diff options
author | I18N Processor <i18n@redhat.com> | 2001-02-06 03:30:49 +0000 |
---|---|---|
committer | I18N Processor <i18n@redhat.com> | 2001-02-06 03:30:49 +0000 |
commit | 23c6b613ecbc965dc3d09a5e377b8ac6013a46f8 (patch) | |
tree | 7e195cd9a3f75ccc3835be788b78549ec37efcfb /po | |
parent | 2f3549544d335bedae5ce8fb6e1ad49884e5eebc (diff) | |
download | initscripts-23c6b613ecbc965dc3d09a5e377b8ac6013a46f8.tar initscripts-23c6b613ecbc965dc3d09a5e377b8ac6013a46f8.tar.gz initscripts-23c6b613ecbc965dc3d09a5e377b8ac6013a46f8.tar.bz2 initscripts-23c6b613ecbc965dc3d09a5e377b8ac6013a46f8.tar.xz initscripts-23c6b613ecbc965dc3d09a5e377b8ac6013a46f8.zip |
Auto-update by menthos@menthos.com
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 100 |
1 files changed, 38 insertions, 62 deletions
@@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: initscripts\n" -"PO-Revision-Date: 2001-01-26 00:51+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2001-02-06 04:30+0100\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Language-Team: <sv@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1172,158 +1172,134 @@ msgid "vncserver start" msgstr "uppstart av vncserver" #: /etc/rc.d/init.d/smb:46 -#, fuzzy msgid "Shutting down SMB services: " -msgstr "Stänger ner NIS-tjänster: " +msgstr "Stänger ner SMB-tjänster: " #: /etc/rc.d/init.d/ups:26 -#, fuzzy msgid "Starting $MODEL: " -msgstr "Startar $prog: " +msgstr "Startar $MODEL: " #: /etc/rc.d/init.d/smb:50 -#, fuzzy msgid "Shutting down NMB services: " -msgstr "Stänger ner NIS-tjänster: " +msgstr "Stänger ner NMB-tjänster: " #: /etc/rc.d/init.d/netfs:108 -#, fuzzy msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|reload|status}" -msgstr "Användning: netfs {start|stop|restart|reload|status}" +msgstr "Användning: $0 {start|stop|restart|reload|status}" #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:62 -#, fuzzy msgid "/etc/sysconfig/network-scripts/chat-${DEVNAME} does not exist" -msgstr "/etc/sysconfig/network-scripts/chat-${DEVICE} finns inte" +msgstr "/etc/sysconfig/network-scripts/chat-${DEVNAME} finns inte" #: /etc/rc.d/init.d/ups:58 -#, fuzzy msgid "Shutting down $MODEL: " -msgstr "Stänger ner ibod" +msgstr "Stänger ner MODEL: " #: /etc/rc.d/init.d/mars-nwe:23 -#, fuzzy msgid "Starting NetWare emulator-server: " -msgstr "Startar Kerberos 5-till-4-server: " +msgstr "Startar NetWare-emulator-server: " #: /etc/rc.d/init.d/ups:92 -#, fuzzy msgid "Usage: ups {start|stop|restart|condrestart|status}" -msgstr "Användning: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}" +msgstr "Användning: ups {start|stop|restart|condrestart|status}" #: /etc/rc.d/init.d/isdn:557 msgid "Unloading ISDN modules" -msgstr "" +msgstr "Glömmer ISDN-moduler" #: /etc/rc.d/init.d/ups:48 -#, fuzzy msgid "Stopping UPS monitor: " -msgstr "Stoppar cron-demonen: " +msgstr "Stoppar UPS-övervakare: " #: /etc/rc.d/init.d/pppoe:45 -#, fuzzy msgid "Shutting down ADSL link" -msgstr "Stänger ner ibod" +msgstr "Stänger ner ADSL-länk" #: /etc/rc.d/init.d/iptables:96 -#, fuzzy msgid "Changing target policies to DROP: " -msgstr "Ändrar målpolicy till DENY: " +msgstr "Ändrar målpolicy till DROP: " #: /etc/rc.d/init.d/smb:37 -#, fuzzy msgid "Starting NMB services: " -msgstr "Startar PCMCIA-tjänster:" +msgstr "Startar NMB-tjänster: " #: /etc/rc.d/init.d/iptables:49 -#, fuzzy msgid "Applying iptables firewall rules: " -msgstr "Verkställer ipchains-brandväggsregler: " +msgstr "Verkställer iptables-brandväggsregler: " #: /etc/rc.d/init.d/smb:62 -#, fuzzy msgid "Reloading smb.conf file: " -msgstr "Läser om konfiguration: " +msgstr "Läser om smb.conf-filen: " #: /etc/rc.d/init.d/smb:33 -#, fuzzy msgid "Starting SMB services: " -msgstr "Startar PCMCIA-tjänster:" +msgstr "Startar SMB-tjänster: " #: /etc/rc.d/init.d/smb:93 -#, fuzzy msgid "Usage: smb {start|stop|restart|status|condrestart}" -msgstr "Användning: $0 {start|stop|restart|status|condrestart}" +msgstr "Användning: smb {start|stop|restart|status|condrestart}" #: /etc/rc.d/init.d/mars-nwe:32 -#, fuzzy msgid "Stopping NetWare emulator-server: " -msgstr "Stoppar Kerberos 5-till-4-server: " +msgstr "Stoppar NetWare-emulator-server: " #: /etc/rc.d/init.d/network:222 -#, fuzzy msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|reload|status|probe}" -msgstr "Användning: network {start|stop|restart|reload|status|probe}" +msgstr "Användning: $0 {start|stop|restart|reload|status|probe}" #: /etc/rc.d/init.d/ups:35 -#, fuzzy msgid "Starting UPS monitor (master): " -msgstr "Startar automounter: " +msgstr "Startar UPS-övervakaren (master): " #: /etc/rc.d/init.d/ups:53 -#, fuzzy msgid "Shutting down UPS daemon: " -msgstr "Startar cron-demonen: " +msgstr "Stänger ner UPS-demonen: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:63 -#, fuzzy msgid "ifup-ppp for ${DEVNAME} exiting" -msgstr "ifup-ppp för ${DEVICE} avslutar" +msgstr "ifup-ppp för ${DEVNAME} avslutar" #: /etc/rc.d/init.d/named:93 -#, fuzzy msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload|probe}" -msgstr "Användning: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload}" +msgstr "Användning: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload|probe}" #: /etc/rc.d/init.d/ups:30 -#, fuzzy msgid "Starting UPS daemon: " -msgstr "Startar cron-demonen: " +msgstr "Startar UPS-demonen: " #: /etc/rc.d/init.d/pppoe:26 -#, fuzzy msgid "Bringing up ADSL link" -msgstr "Sätter igång aliaset %s: " +msgstr "Sätter igång ADSL-länken" #: /etc/rc.d/init.d/pppoe:85 -#, fuzzy msgid "Usage: pppoe {start|stop|restart|status|condrestart}" -msgstr "Användning: $0 {start|stop|restart|status|condrestart}" +msgstr "Användning: pppoe {start|stop|restart|status|condrestart}" #: /etc/rc.d/init.d/isdn:444 msgid "Removing provider '$1' on device '$2'" -msgstr "" +msgstr "Tar bort leverantören \"$1\" på enheten \"$2\"" #: /etc/rc.d/init.d/isdn:512 /etc/rc.d/init.d/isdn:515 -#, fuzzy msgid "Starting ibod" -msgstr "Startar isdnlog" +msgstr "Startar ibod" #: /etc/rc.d/init.d/halt:47 -#, fuzzy msgid "Usage: (halt|reboot) {start}" -msgstr "Användning: $0 {start|stop}" +msgstr "Användning: (halt|reboot) {start}" #: /etc/rc.d/init.d/isdn:504 msgid "Adding provider '$prov' on device '$device'" -msgstr "" +msgstr "Lägger till leverantören \"$prov\" på enheten \"$device\"" #: /etc/rc.d/init.d/isdn:450 -#, fuzzy msgid "Loading ISDN modules" -msgstr "Läser in standardtangentbordslayouten ($alias): " +msgstr "Läser in ISDN-moduler" #: /etc/rc.d/init.d/ups:39 -#, fuzzy msgid "Starting UPS monitor (slave): " -msgstr "Initierar USB-styrenhet ($alias): " +msgstr "Startar UPS-övervakaren (slave): " + +#: /etc/init.d/syslog:30 +#, fuzzy +msgid "Starting system logger: " +msgstr "Stänger ner systemloggaren: " |