diff options
author | Kjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no> | 2004-04-15 18:50:24 +0000 |
---|---|---|
committer | Kjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no> | 2004-04-15 18:50:24 +0000 |
commit | 7e2f1d6c6c0428e68fa75662b4a517c9ab5389d2 (patch) | |
tree | 44170389f3328fe8c6b4e65115516da3168bbf1c /po | |
parent | a0530c5be9c1c156306f037997d99f065a03bd4a (diff) | |
download | initscripts-7e2f1d6c6c0428e68fa75662b4a517c9ab5389d2.tar initscripts-7e2f1d6c6c0428e68fa75662b4a517c9ab5389d2.tar.gz initscripts-7e2f1d6c6c0428e68fa75662b4a517c9ab5389d2.tar.bz2 initscripts-7e2f1d6c6c0428e68fa75662b4a517c9ab5389d2.tar.xz initscripts-7e2f1d6c6c0428e68fa75662b4a517c9ab5389d2.zip |
Update
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/nb.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.po | 23 |
2 files changed, 16 insertions, 30 deletions
@@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: initscripts 7.48 \n" -"PO-Revision-Date: 2004-03-18 21:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-04-01 22:02+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> \n" "Language-Team: <no@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1318,10 +1318,9 @@ msgid "error in $FILE: IPADDR_START greater than IPADDR_END" msgstr "feil i $FILE: IPADDR_START større enn IPADDR_END" #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:208 -#, fuzzy msgid "" "Utility 'ip' (package: iproute) doesn't exist or isn't executable - stop" -msgstr "pppd eksisterer ikke eller er ikke kjørbar" +msgstr "Verktøyet «ip (fra pakken iproute) eksisterer ikke eller er ikke kjørbar - stopp" #: /etc/rc.d/init.d/autofs:273 msgid "No Mountpoints Defined" @@ -1445,14 +1444,12 @@ msgid "Mounting local filesystems: " msgstr "Monterer lokale filsystemer: " #: /etc/rc.d/init.d/halt:159 -#, fuzzy msgid "Unmounting pipe file systems (retry): " -msgstr "Avmonterer filsystemer (på nytt): " +msgstr "Avmonterer rørfilsystemer (på nytt): " #: /etc/rc.d/init.d/IIim:27 -#, fuzzy msgid "Stopping IIIMF input server: " -msgstr "Avslutter YP-map tjener: " +msgstr "Avslutter IIIMF-tjener for inndata: " #: /etc/rc.d/init.d/cyrus-imapd:101 msgid "Reloading cyrus.conf file: " @@ -1706,9 +1703,8 @@ msgid "Starting NFS4 svcgssd: " msgstr "Starter NFS4 svcgssd: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:840 -#, fuzzy msgid "Given IPv4 address '$testipv4addr_valid' has no proper format" -msgstr "Oppgitt IPv4-adresse '$ipv4addr' kan ikke brukes globalt" +msgstr "Oppgitt IPv4-adresse '$testipv4addr_valid' har ikke riktig format" #: /etc/rc.d/init.d/privoxy:200 msgid "Can't find $PRIVOXY_CONF, exit." @@ -1768,9 +1764,8 @@ msgid "Starting NFS daemon: " msgstr "Starter NFS-daemonen: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:989 -#, fuzzy msgid "Given address '$addr' is not a global IPv4 one (arg 1)" -msgstr "Oppgitt IPv4-adresse '$ipv4addr' kan ikke brukes globalt" +msgstr "Oppgitt adresse «$addr» er ikke en global IPv4-adresse (arg 1)" #: /etc/rc.d/init.d/firstboot:34 msgid "Running system reconfiguration tool" @@ -2140,9 +2135,8 @@ msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|reload|status}" msgstr "Bruk: $0 {start|stop|restart|reload|status}" #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:854 -#, fuzzy msgid "Part $c of given IPv4 address '$testipv4addr_valid' is out of range" -msgstr "Oppgitt IPv4-adresse '$ipv4addr' kan ikke brukes globalt" +msgstr "Del $c av oppgitt IPv4-adresse «$testipv4addr_valid» er utenfor gyldig område" #: /etc/rc.d/init.d/portmap:29 msgid "Networking not configured - exiting" @@ -2157,9 +2151,8 @@ msgid "Mounting SMB filesystems: " msgstr "Monterer SMB-filsystemer: " #: /etc/rc.d/init.d/IIim:19 -#, fuzzy msgid "Starting IIIMF input server: " -msgstr "Starter YP-map tjener: " +msgstr "Starter IIIMF-tjener for inndata: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:337 #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:392 @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: initscripts 7.48 \n" -"PO-Revision-Date: 2004-03-18 21:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-04-01 22:02+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> \n" "Language-Team: <no@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1318,10 +1318,9 @@ msgid "error in $FILE: IPADDR_START greater than IPADDR_END" msgstr "feil i $FILE: IPADDR_START større enn IPADDR_END" #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:208 -#, fuzzy msgid "" "Utility 'ip' (package: iproute) doesn't exist or isn't executable - stop" -msgstr "pppd eksisterer ikke eller er ikke kjørbar" +msgstr "Verktøyet «ip (fra pakken iproute) eksisterer ikke eller er ikke kjørbar - stopp" #: /etc/rc.d/init.d/autofs:273 msgid "No Mountpoints Defined" @@ -1445,14 +1444,12 @@ msgid "Mounting local filesystems: " msgstr "Monterer lokale filsystemer: " #: /etc/rc.d/init.d/halt:159 -#, fuzzy msgid "Unmounting pipe file systems (retry): " -msgstr "Avmonterer filsystemer (på nytt): " +msgstr "Avmonterer rørfilsystemer (på nytt): " #: /etc/rc.d/init.d/IIim:27 -#, fuzzy msgid "Stopping IIIMF input server: " -msgstr "Avslutter YP-map tjener: " +msgstr "Avslutter IIIMF-tjener for inndata: " #: /etc/rc.d/init.d/cyrus-imapd:101 msgid "Reloading cyrus.conf file: " @@ -1706,9 +1703,8 @@ msgid "Starting NFS4 svcgssd: " msgstr "Starter NFS4 svcgssd: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:840 -#, fuzzy msgid "Given IPv4 address '$testipv4addr_valid' has no proper format" -msgstr "Oppgitt IPv4-adresse '$ipv4addr' kan ikke brukes globalt" +msgstr "Oppgitt IPv4-adresse '$testipv4addr_valid' har ikke riktig format" #: /etc/rc.d/init.d/privoxy:200 msgid "Can't find $PRIVOXY_CONF, exit." @@ -1768,9 +1764,8 @@ msgid "Starting NFS daemon: " msgstr "Starter NFS-daemonen: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:989 -#, fuzzy msgid "Given address '$addr' is not a global IPv4 one (arg 1)" -msgstr "Oppgitt IPv4-adresse '$ipv4addr' kan ikke brukes globalt" +msgstr "Oppgitt adresse «$addr» er ikke en global IPv4-adresse (arg 1)" #: /etc/rc.d/init.d/firstboot:34 msgid "Running system reconfiguration tool" @@ -2140,9 +2135,8 @@ msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|reload|status}" msgstr "Bruk: $0 {start|stop|restart|reload|status}" #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:854 -#, fuzzy msgid "Part $c of given IPv4 address '$testipv4addr_valid' is out of range" -msgstr "Oppgitt IPv4-adresse '$ipv4addr' kan ikke brukes globalt" +msgstr "Del $c av oppgitt IPv4-adresse «$testipv4addr_valid» er utenfor gyldig område" #: /etc/rc.d/init.d/portmap:29 msgid "Networking not configured - exiting" @@ -2157,9 +2151,8 @@ msgid "Mounting SMB filesystems: " msgstr "Monterer SMB-filsystemer: " #: /etc/rc.d/init.d/IIim:19 -#, fuzzy msgid "Starting IIIMF input server: " -msgstr "Starter YP-map tjener: " +msgstr "Starter IIIMF-tjener for inndata: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:337 #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:392 |