diff options
author | Christian Rose <menthos@menthos.com> | 2002-05-05 08:05:31 +0000 |
---|---|---|
committer | Christian Rose <menthos@menthos.com> | 2002-05-05 08:05:31 +0000 |
commit | 37e0b10c2206927883a000b7ab9acf3e2897af0e (patch) | |
tree | 7c8c0565a53dbbd3c4f731bd516ba2d229b31645 /po | |
parent | e2a40835f7175162d3b6c459b866f1369e0e1eb8 (diff) | |
download | initscripts-37e0b10c2206927883a000b7ab9acf3e2897af0e.tar initscripts-37e0b10c2206927883a000b7ab9acf3e2897af0e.tar.gz initscripts-37e0b10c2206927883a000b7ab9acf3e2897af0e.tar.bz2 initscripts-37e0b10c2206927883a000b7ab9acf3e2897af0e.tar.xz initscripts-37e0b10c2206927883a000b7ab9acf3e2897af0e.zip |
2002-05-05 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* sv.po: Fixed Swedish translation.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
@@ -1,12 +1,12 @@ # Swedish messages for initscripts. # Copyright (C) 2001, 2002 Christian Rose <menthos@menthos.com>. # -# $Id: sv.po,v 1.48 2002/03/23 19:22:50 menthos Exp $ +# $Id: sv.po,v 1.49 2002/05/05 08:05:31 menthos Exp $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: initscripts\n" -"PO-Revision-Date: 2002-03-23 20:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2002-05-05 10:09+0200\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Language-Team: <sv@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -597,8 +597,8 @@ msgid "" "IPv6to4 configuration needs an IPv4 address on related interface or " "otherwise specified, 6to4 configuration is not valid" msgstr "" -"IPv6till4-konfiguration behöver en IPv4-adress på ett relaterat gränssnitt " -"eller på annat sätt angivet gränssnitt, 6till4-konfigurationen är inte giltig" +"IPv6till4-konfiguration behöver en IPv4-adress på ett relaterat eller på " +"annat sätt angivet gränssnitt, 6till4-konfigurationen är inte giltig" #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:223 #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:233 @@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "fel i ifcfg-${parent_device}:-filer" #: /etc/rc.d/init.d/iscsi:70 msgid "Stopping iSCSI: iscsid" -msgstr "Startar iSCSI: iscsid" +msgstr "Stoppar iSCSI: iscsid" #: /etc/rc.d/init.d/FreeWnn:71 /etc/rc.d/init.d/bootparamd:69 #: /etc/rc.d/init.d/cWnn:70 /etc/rc.d/init.d/pcmcia:52 @@ -1273,7 +1273,7 @@ msgstr "Användning: $0 {start|stop|status|restart|condrestart}" #: /etc/rc.d/init.d/iscsi:60 msgid "Stopping iSCSI: iscsilun" -msgstr "Startar iSCSI: iscsilun" +msgstr "Stoppar iSCSI: iscsilun" #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sit:75 msgid "Device '$DEVICE' is already up, please shutdown first" @@ -1513,7 +1513,7 @@ msgstr "Startar $MODEL: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sit:67 msgid "Missing remote IPv4 address of tunnel, configuration is not valid" msgstr "" -"IPv4-fjärradress för tunnel saknas, konfigurationen är inte tillgänglig" +"IPv4-fjärradress för tunnel saknas, konfigurationen är inte giltig" #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:251 msgid "radvd control enabled, but config is not complete" |