aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/mk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorLukas Nykryn <lnykryn@redhat.com>2013-05-24 12:47:51 +0200
committerLukas Nykryn <lnykryn@redhat.com>2013-05-24 13:20:13 +0200
commit36b65b232273bd34996c1351ab71ac44bc6d6fe5 (patch)
tree31ecaae53905937d184589e29eafaf45d92f4255 /po/mk.po
parentc608ffa75d8efb10e98222ce1df4219230fcfc2c (diff)
downloadinitscripts-36b65b232273bd34996c1351ab71ac44bc6d6fe5.tar
initscripts-36b65b232273bd34996c1351ab71ac44bc6d6fe5.tar.gz
initscripts-36b65b232273bd34996c1351ab71ac44bc6d6fe5.tar.bz2
initscripts-36b65b232273bd34996c1351ab71ac44bc6d6fe5.tar.xz
initscripts-36b65b232273bd34996c1351ab71ac44bc6d6fe5.zip
update *.po files
Diffstat (limited to 'po/mk.po')
-rw-r--r--po/mk.po20
1 files changed, 11 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index d7e4b08d..35cb184d 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -219,6 +219,11 @@ msgstr "грешка во $FILE: невалиден број на алијас"
msgid "Device '$device' doesn't exist"
msgstr "Уредот '$device' не постои"
+#: ../sysconfig/network-scripts/ifup:30 ../sysconfig/network-scripts/ifup:38
+#, fuzzy
+msgid "Usage: ifup <configuration>"
+msgstr "Употреба: ifup <име на уред>"
+
#: ../sysconfig/network-scripts/ifup:126 ../sysconfig/network-scripts/ifup:127
msgid "ERROR: could not add vlan ${VID} as ${DEVICE} on dev ${PHYSDEV}"
msgstr ""
@@ -362,6 +367,12 @@ msgstr "Дадениот IPv6 основен уред '$device' бара екс
msgid "Starting $prog (via systemctl): "
msgstr "Подигнувам даемон за $prog: "
+#: ../sysconfig/network-scripts/ifdown:15
+#: ../sysconfig/network-scripts/ifdown:22
+#, fuzzy
+msgid "usage: ifdown <configuration>"
+msgstr "употреба: ifdown <device name>"
+
#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:276
msgid ""
"Using 6to4 and RADVD IPv6 forwarding usually should be enabled, but it isn't"
@@ -583,11 +594,6 @@ msgstr "Не можам да додадам IPv6 адреса '$address' на у
msgid "Warning: link doesn't support IPv6 using encapsulation 'rawip'"
msgstr "Предупредување: врската не поддржува IPv6 користејќи изолиран 'rawip'"
-#: ../sysconfig/network-scripts/ifdown:15
-#: ../sysconfig/network-scripts/ifdown:22
-msgid "usage: ifdown <device name>"
-msgstr "употреба: ifdown <device name>"
-
#: ../sys-unconfig:6
msgid "Usage: sys-unconfig"
msgstr "Употреба: sys-unconfig"
@@ -621,10 +627,6 @@ msgstr "Грешка при додавање на адресата ${IPADDR} з
msgid "*** system size and speed of hard drives."
msgstr "*** системска големина и брзината на тврдите дискови."
-#: ../sysconfig/network-scripts/ifup:30 ../sysconfig/network-scripts/ifup:38
-msgid "Usage: ifup <device name>"
-msgstr "Употреба: ifup <име на уред>"
-
#: ../sysconfig/network-scripts/network-functions:531
msgid "DEBUG "
msgstr "ДЕБАГ"