aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
authorBill Nottingham <notting@redhat.com>2001-08-28 02:57:14 +0000
committerBill Nottingham <notting@redhat.com>2001-08-28 02:57:14 +0000
commit05d2fe69c34ee7218edd012a9ac02125ca84f181 (patch)
tree1aa37298bb3ab7b3a3678f8eb93c1754fb863fd9 /po/ja.po
parent4560ec523ff9a84a8c01940b7b3f09047110afe8 (diff)
downloadinitscripts-05d2fe69c34ee7218edd012a9ac02125ca84f181.tar
initscripts-05d2fe69c34ee7218edd012a9ac02125ca84f181.tar.gz
initscripts-05d2fe69c34ee7218edd012a9ac02125ca84f181.tar.bz2
initscripts-05d2fe69c34ee7218edd012a9ac02125ca84f181.tar.xz
initscripts-05d2fe69c34ee7218edd012a9ac02125ca84f181.zip
translation update. hopefully the last one
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po29
1 files changed, 26 insertions, 3 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 0b65854f..91d7d5e4 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Binding to the NIS domain: "
msgstr "NISドメインにバインド中: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:449
-msgid "Missing parameter 'IPv6AddrToTest' (arg 1)"
+msgid "Missing parameter 'IPv6AddrToTest' (arg 2)"
msgstr "パラメータ 'IPv6AddrToTest' (引数 1)がありません"
#: /etc/rc.d/init.d/functions:272
@@ -140,7 +140,8 @@ msgstr "SMBファイルシステムをマウント中: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:647
msgid "Missing 'prefix length' for given address '$testipv6addr_valid'"
-msgstr "与えられたアドレス ''$testipv6addr_valid には 'prefix length' がありません"
+msgstr ""
+"与えられたアドレス ''$testipv6addr_valid には 'prefix length' がありません"
#: /etc/rc.d/init.d/mysqld:96
msgid "Usage: $0 {start|stop|status|reload|condrestart|restart}"
@@ -1334,7 +1335,9 @@ msgstr "使い方: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload|probe}"
msgid ""
"Utility 'ip' (from the iproute package) doesn't exist or isn't executable - "
"non-NBMA-styled tunneling setup won't work!"
-msgstr "ユーティリティ'ip' (iproute-package)が存在しないか、実行可能になっていません - 非NBNAスタイルのトンネル設定を可能にできません"
+msgstr ""
+"ユーティリティ'ip' (iproute-package)が存在しないか、実行可能になっていません "
+"- 非NBNAスタイルのトンネル設定を可能にできません"
#: /etc/rc.d/init.d/network:194
msgid "Disabling IPv4 automatic defragmentation: "
@@ -1605,6 +1608,26 @@ msgstr "すべてのチェインを初期化: "
msgid "Start service $1 (Y)es/(N)o/(C)ontinue? [Y] "
msgstr "サービス $1 を開始しますか? (Y)es/(N)o/(C)ontinue? [Y] "
+#: ../rc.d/rc.sysinit:249
+msgid "Forcing file system integrity check due to default setting"
+msgstr ""
+
+#: ../rc.d/rc.sysinit:224
+msgid "\rPress N within $AUTOFSCK_TIMEOUT seconds to skip filesystem check..."
+msgstr ""
+
+#: ../rc.d/rc.sysinit:210
+msgid "Your system appears to have shut down uncleanly"
+msgstr ""
+
+#: ../rc.d/rc.sysinit:251
+msgid "Skipping file system integrity check due to default setting"
+msgstr ""
+
+#: ../rc.d/rc.sysinit:226
+msgid "\rPress Y within $AUTOFSCK_TIMEOUT seconds to force filesystem check..."
+msgstr ""
+
#~ msgid "Usage: bgpd {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
#~ msgstr "使い方: bgpd {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"