aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/gu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorLukas Nykryn <lnykryn@redhat.com>2013-05-24 12:47:51 +0200
committerLukas Nykryn <lnykryn@redhat.com>2013-05-24 13:20:13 +0200
commit36b65b232273bd34996c1351ab71ac44bc6d6fe5 (patch)
tree31ecaae53905937d184589e29eafaf45d92f4255 /po/gu.po
parentc608ffa75d8efb10e98222ce1df4219230fcfc2c (diff)
downloadinitscripts-36b65b232273bd34996c1351ab71ac44bc6d6fe5.tar
initscripts-36b65b232273bd34996c1351ab71ac44bc6d6fe5.tar.gz
initscripts-36b65b232273bd34996c1351ab71ac44bc6d6fe5.tar.bz2
initscripts-36b65b232273bd34996c1351ab71ac44bc6d6fe5.tar.xz
initscripts-36b65b232273bd34996c1351ab71ac44bc6d6fe5.zip
update *.po files
Diffstat (limited to 'po/gu.po')
-rw-r--r--po/gu.po26
1 files changed, 14 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 36744d76..501e5075 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -216,6 +216,11 @@ msgstr "$FILE માં ભૂલ: અયોગ્ય ઉપનામ નંબ
msgid "Device '$device' doesn't exist"
msgstr "ઉપકરણ '$device' અસ્તિત્વમાં નથી"
+#: ../sysconfig/network-scripts/ifup:30 ../sysconfig/network-scripts/ifup:38
+#, fuzzy
+msgid "Usage: ifup <configuration>"
+msgstr "$prog રૂપરેખાંકન સુધારી રહ્યા છીએ: "
+
#: ../sysconfig/network-scripts/ifup:126 ../sysconfig/network-scripts/ifup:127
msgid "ERROR: could not add vlan ${VID} as ${DEVICE} on dev ${PHYSDEV}"
msgstr "ભૂલ: vlan ${VID} ને ${DEVICE} તરીકે dev ${PHYSDEV} પર ઉમેરી શક્યા નહિં"
@@ -353,6 +358,12 @@ msgstr "આપેલ IPv6 મૂળભૂત ઉપકરણ '$device' ને
msgid "Starting $prog (via systemctl): "
msgstr "$progbase શરૂ કરી રહ્યા છીએ: "
+#: ../sysconfig/network-scripts/ifdown:15
+#: ../sysconfig/network-scripts/ifdown:22
+#, fuzzy
+msgid "usage: ifdown <configuration>"
+msgstr "વપરાશ: ifdown <device name>"
+
#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:276
msgid ""
"Using 6to4 and RADVD IPv6 forwarding usually should be enabled, but it isn't"
@@ -570,11 +581,6 @@ msgstr "IPv6 સરનામું '$address' ને ઉપકરણ '$device'
msgid "Warning: link doesn't support IPv6 using encapsulation 'rawip'"
msgstr "ચેતવણી: 'rawip' ની મદદથી કડી IPv6 ને આધાર આપતી નથી એનકેપ્સુલેશન"
-#: ../sysconfig/network-scripts/ifdown:15
-#: ../sysconfig/network-scripts/ifdown:22
-msgid "usage: ifdown <device name>"
-msgstr "વપરાશ: ifdown <device name>"
-
#: ../sys-unconfig:6
msgid "Usage: sys-unconfig"
msgstr "વપરાશ: sys-unconfig"
@@ -608,10 +614,6 @@ msgstr "${DEVICE} માટે સરનામું ${IPADDR} બનાવવ
msgid "*** system size and speed of hard drives."
msgstr "*** હાર્ડ ડ્રાઈવો માટે સિસ્ટમ માપ અને ઝડપ."
-#: ../sysconfig/network-scripts/ifup:30 ../sysconfig/network-scripts/ifup:38
-msgid "Usage: ifup <device name>"
-msgstr "વપરાશ: ifup <device name>"
-
#: ../sysconfig/network-scripts/network-functions:531
msgid "DEBUG "
msgstr "ભૂલ શોધો "
@@ -739,6 +741,9 @@ msgstr "pppd અસ્તિત્વમાં નથી અથવા ચલા
msgid "ERROR "
msgstr "ભૂલ "
+#~ msgid "Usage: ifup <device name>"
+#~ msgstr "વપરાશ: ifup <device name>"
+
#~ msgid "Reloading $prog for $ez_name: "
#~ msgstr "$prog ને $ez_name માટે પુનઃલાવી રહ્યા છીએ: "
@@ -2279,9 +2284,6 @@ msgstr "ભૂલ "
#~ msgid "Monthly smolt check-in is enabled."
#~ msgstr "માસિક smolt ચકાસણીઓ સક્રિય કરાયેલ છે."
-#~ msgid "Updating $prog configuration: "
-#~ msgstr "$prog રૂપરેખાંકન સુધારી રહ્યા છીએ: "
-
#~ msgid "Starting $prog for $file: "
#~ msgstr "$file માટે $prog શરૂ કરી રહ્યા છીએ: "