aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authorBill Nottingham <notting@redhat.com>2002-03-15 05:25:19 +0000
committerBill Nottingham <notting@redhat.com>2002-03-15 05:25:19 +0000
commit4959b5c616c46ae9c6ba962e4979f44b098b66c3 (patch)
treef77a5d9433191925d53f7f877d4e607f0fe0f299 /po/es.po
parenta00b13b4fdd8b74d8b7ce465f1e996fe69818d70 (diff)
downloadinitscripts-4959b5c616c46ae9c6ba962e4979f44b098b66c3.tar
initscripts-4959b5c616c46ae9c6ba962e4979f44b098b66c3.tar.gz
initscripts-4959b5c616c46ae9c6ba962e4979f44b098b66c3.tar.bz2
initscripts-4959b5c616c46ae9c6ba962e4979f44b098b66c3.tar.xz
initscripts-4959b5c616c46ae9c6ba962e4979f44b098b66c3.zip
update translations
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po2688
1 files changed, 1429 insertions, 1259 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 91443fd1..3c913911 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,7 +12,8 @@ msgstr ""
# /etc/rc.d/init.d/ipchains:72 /etc/rc.d/init.d/iptables:77
# /etc/rc.d/init.d/ipchains:72 /etc/rc.d/init.d/iptables:77
# /etc/rc.d/init.d/ipchains:72 /etc/rc.d/init.d/iptables:77
-#: /etc/rc.d/init.d/ipchains:72 /etc/rc.d/init.d/iptables:77
+#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:83 /etc/rc.d/init.d/ipchains:72
+#: /etc/rc.d/init.d/iptables:83
msgid "Resetting built-in chains to the default ACCEPT policy:"
msgstr ""
"Reiniciar las cadenas incorporadas a la política predeterminada de "
@@ -73,32 +74,24 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/amd:39 /etc/rc.d/init.d/anacron:25
#: /etc/rc.d/init.d/arpwatch:35 /etc/rc.d/init.d/atd:39
#: /etc/rc.d/init.d/bootparamd:38 /etc/rc.d/init.d/crond:33
-#: /etc/rc.d/init.d/httpd:51 /etc/rc.d/init.d/identd:54
-#: /etc/rc.d/init.d/kadmin:47 /etc/rc.d/init.d/kprop:37
-#: /etc/rc.d/init.d/krb524:37 /etc/rc.d/init.d/krb5kdc:37
-#: /etc/rc.d/init.d/ldap:63 /etc/rc.d/init.d/ldap:70 /etc/rc.d/init.d/lpd:57
-#: /etc/rc.d/init.d/mcserv:32 /etc/rc.d/init.d/mysqld:53
-#: /etc/rc.d/init.d/mysqld:55 /etc/rc.d/init.d/named:58
+#: /etc/rc.d/init.d/httpd:54 /etc/rc.d/init.d/identd:54
+#: /etc/rc.d/init.d/junkbuster:34 /etc/rc.d/init.d/kadmin:47
+#: /etc/rc.d/init.d/kprop:37 /etc/rc.d/init.d/krb524:37
+#: /etc/rc.d/init.d/krb5kdc:37 /etc/rc.d/init.d/ldap:63
+#: /etc/rc.d/init.d/ldap:70 /etc/rc.d/init.d/lpd:57 /etc/rc.d/init.d/mysqld:52
+#: /etc/rc.d/init.d/mysqld:54 /etc/rc.d/init.d/named:58
#: /etc/rc.d/init.d/nscd:58 /etc/rc.d/init.d/portmap:60
#: /etc/rc.d/init.d/pxe:32 /etc/rc.d/init.d/radvd:45 /etc/rc.d/init.d/rarpd:32
-#: /etc/rc.d/init.d/rwalld:33 /etc/rc.d/init.d/snmpd:30
+#: /etc/rc.d/init.d/rwalld:33 /etc/rc.d/init.d/snmpd:29
#: /etc/rc.d/init.d/tWnn:42 /etc/rc.d/init.d/ups:61 /etc/rc.d/init.d/xinetd:66
msgid "Stopping $prog: "
msgstr "Parando $prog: "
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:52
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:52
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:52
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:52
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:52
-msgid "Kernel is not compiled with IPv6 support"
-msgstr "El kernel no está compilado con el soporte IPv6"
-
# /etc/rc.d/init.d/smb:58 /etc/rc.d/init.d/smb:63
# /etc/rc.d/init.d/smb:58 /etc/rc.d/init.d/smb:63
# /etc/rc.d/init.d/smb:58 /etc/rc.d/init.d/smb:63
# /etc/rc.d/init.d/smb:58 /etc/rc.d/init.d/smb:63
-#: /etc/rc.d/init.d/smb:58 /etc/rc.d/init.d/smb:63
+#: /etc/rc.d/init.d/smb:58 /etc/rc.d/init.d/smb:63 /etc/rc.d/init.d/winbind:51
msgid "Shutting down $KIND services: "
msgstr "Apagando de los servicios $KIND:"
@@ -110,19 +103,16 @@ msgstr "Apagando de los servicios $KIND:"
msgid "Binding to the NIS domain: "
msgstr "Enlazando al dominio NIS: "
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:449
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:449
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:449
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:449
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:449
-msgid "Missing parameter 'IPv6AddrToTest' (arg 2)"
-msgstr "Falta el parámetro 'IPv6AddrToTest' (arg 2)"
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:42
+#, fuzzy
+msgid "pppd does not exist or is not executable"
+msgstr "%s no existe o no es ejecutable\n"
# /etc/rc.d/init.d/functions:272
# /etc/rc.d/init.d/functions:272
# /etc/rc.d/init.d/functions:272
# /etc/rc.d/init.d/functions:272
-#: /etc/rc.d/init.d/functions:272
+#: /etc/rc.d/init.d/functions:283
msgid "${base} (pid $pid) is running..."
msgstr "Se está ejecutando ${base} (pid $pid)..."
@@ -138,7 +128,7 @@ msgstr "Recargando configuración del demonio cron: "
# /etc/rc.d/rc.sysinit:488
# /etc/rc.d/rc.sysinit:488
# /etc/rc.d/rc.sysinit:488
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:488
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:525
msgid "*** An error occurred during the RAID startup"
msgstr "*** Se ha producido un error durante la inicialización de RAID"
@@ -146,23 +136,27 @@ msgstr "*** Se ha producido un error durante la inicialización de RAID"
# /etc/rc.d/rc.sysinit:57
# /etc/rc.d/rc.sysinit:57
# /etc/rc.d/rc.sysinit:57
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:57
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:63
msgid "Unmounting initrd: "
msgstr "Desmontando initrd:"
-# /etc/rc.d/init.d/isdn:96
-# /etc/rc.d/init.d/isdn:96
-# /etc/rc.d/init.d/isdn:96
-# /etc/rc.d/init.d/isdn:96
-#: /etc/rc.d/init.d/isdn:96
-msgid "Starting $prog"
-msgstr "Iniciando $prog"
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:168
+msgid "Device 'tun6to4' (from '$DEVICE') is already up, shutdown first"
+msgstr ""
+
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:63
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:63
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:63
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:63
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:69
+msgid "Configuring kernel parameters: "
+msgstr "Configurando parámetros del kernel: "
# /etc/rc.d/init.d/netfs:137
# /etc/rc.d/init.d/netfs:141
# /etc/rc.d/init.d/netfs:141
# /etc/rc.d/init.d/netfs:141
-#: /etc/rc.d/init.d/netfs:141
+#: /etc/rc.d/init.d/netfs:147
msgid "/proc filesystem unavailable"
msgstr "sistema de ficheros /proc no disponible"
@@ -178,7 +172,7 @@ msgstr "Búsqueda de nuevo hardware"
# /etc/rc.d/init.d/ypbind:29
# /etc/rc.d/init.d/ypbind:29
# /etc/rc.d/init.d/ypbind:29
-#: /etc/rc.d/init.d/ypbind:29
+#: /etc/rc.d/init.d/ypbind:29 /etc/rc.d/init.d/ypserv:30
msgid "Setting NIS domain name $NISDOMAIN: "
msgstr "Configuración del nombre de dominio NIS $NISDOMAIN: "
@@ -194,7 +188,7 @@ msgstr "Apagando servicios de ratón de consola: "
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:148
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:148
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:148
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:148
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:149
msgid "error in $FILE: already seen ipaddr $IPADDR in $ipseen"
msgstr "error en $FILE: ipaddr $IPADDR ya visto en $ipseen"
@@ -202,7 +196,7 @@ msgstr "error en $FILE: ipaddr $IPADDR ya visto en $ipseen"
# /etc/rc.d/init.d/keytable:22
# /etc/rc.d/init.d/keytable:22
# /etc/rc.d/init.d/keytable:22
-#: /etc/rc.d/init.d/keytable:22
+#: /etc/rc.d/init.d/keytable:25
msgid "Loading keymap: "
msgstr "Cargando mapa de teclado: "
@@ -210,7 +204,8 @@ msgstr "Cargando mapa de teclado: "
# /etc/rc.d/init.d/iptables:62 /etc/rc.d/init.d/iptables:63
# /etc/rc.d/init.d/iptables:62 /etc/rc.d/init.d/iptables:63
# /etc/rc.d/init.d/iptables:62 /etc/rc.d/init.d/iptables:63
-#: /etc/rc.d/init.d/iptables:62 /etc/rc.d/init.d/iptables:63
+#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:68 /etc/rc.d/init.d/ip6tables:69
+#: /etc/rc.d/init.d/iptables:68 /etc/rc.d/init.d/iptables:69
msgid "Applying iptables firewall rules"
msgstr "Aplicación de reglas del firewall de iptables"
@@ -218,7 +213,7 @@ msgstr "Aplicación de reglas del firewall de iptables"
# /etc/rc.d/init.d/functions:373 /etc/rc.d/rc.sysinit:231
# /etc/rc.d/init.d/functions:373 /etc/rc.d/rc.sysinit:231
# /etc/rc.d/init.d/functions:373 /etc/rc.d/rc.sysinit:231
-#: /etc/rc.d/init.d/functions:373 /etc/rc.d/rc.sysinit:231
+#: /etc/rc.d/init.d/functions:409 /etc/rc.d/rc.sysinit:268
msgid "$STRING"
msgstr "$STRING"
@@ -226,7 +221,7 @@ msgstr "$STRING"
# /etc/rc.d/init.d/netfs:57
# /etc/rc.d/init.d/netfs:57
# /etc/rc.d/init.d/netfs:57
-#: /etc/rc.d/init.d/netfs:57
+#: /etc/rc.d/init.d/halt:138 /etc/rc.d/init.d/netfs:61
msgid "Unmounting loopback filesystems: "
msgstr "Desmontando sistema de ficheros loopback: "
@@ -234,23 +229,10 @@ msgstr "Desmontando sistema de ficheros loopback: "
# /etc/rc.d/init.d/autofs:216 /etc/rc.d/init.d/sshd:87
# /etc/rc.d/init.d/autofs:216 /etc/rc.d/init.d/sshd:87
# /etc/rc.d/init.d/autofs:216 /etc/rc.d/init.d/sshd:87
-#: /etc/rc.d/init.d/autofs:216 /etc/rc.d/init.d/sshd:87
+#: /etc/rc.d/init.d/autofs:245 /etc/rc.d/init.d/sshd:97
msgid "Starting $prog:"
msgstr "Iniciando $prog:"
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:929
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:935
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:929
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:935
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:929
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:935
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:929
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:935
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:929
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:935
-msgid "Tunnel device '$device' creation didn't work - ERROR!"
-msgstr "Creación del dispositivo '$device' de túnel no funciona - ¡ERROR!"
-
# /etc/rc.d/init.d/innd:42
# /etc/rc.d/init.d/innd:42
# /etc/rc.d/init.d/innd:42
@@ -263,7 +245,7 @@ msgstr "Parando el servicio INND:"
# /etc/rc.d/rc.sysinit:250 /etc/rc.d/rc.sysinit:498 /etc/rc.d/rc.sysinit:533
# /etc/rc.d/rc.sysinit:250 /etc/rc.d/rc.sysinit:498 /etc/rc.d/rc.sysinit:533
# /etc/rc.d/rc.sysinit:250 /etc/rc.d/rc.sysinit:498 /etc/rc.d/rc.sysinit:533
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:250 /etc/rc.d/rc.sysinit:498 /etc/rc.d/rc.sysinit:533
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:287 /etc/rc.d/rc.sysinit:535 /etc/rc.d/rc.sysinit:570
msgid "Automatic reboot in progress."
msgstr "Reinicio automático en progreso."
@@ -283,24 +265,11 @@ msgstr "Iniciando servicios rwho: "
msgid " you'll have to upgrade your util-linux package"
msgstr " tendrá que actualizar su paquete util-linux package"
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:132
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:179
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:132
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:179
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:132
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:179
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:132
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:179
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:132
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:179
-msgid "Missing parameter 'IPv6-network' (arg 1)"
-msgstr "Falta el parámetro 'IPv6-network' (arg 1)"
-
# /etc/rc.d/init.d/iscsi:29
# /etc/rc.d/init.d/iscsi:33
# /etc/rc.d/init.d/iscsi:33
# /etc/rc.d/init.d/iscsi:33
-#: /etc/rc.d/init.d/iscsi:33
+#: /etc/rc.d/init.d/iscsi:32
msgid "iscsi daemon already running"
msgstr "Demonio iscsi ya está en ejecución."
@@ -308,26 +277,10 @@ msgstr "Demonio iscsi ya está en ejecución."
# /etc/rc.d/init.d/netfs:41
# /etc/rc.d/init.d/netfs:41
# /etc/rc.d/init.d/netfs:41
-#: /etc/rc.d/init.d/netfs:41
+#: /etc/rc.d/init.d/netfs:44
msgid "Mounting SMB filesystems: "
msgstr "Montando el sistema de ficheros SMB: "
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:647
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:647
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:647
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:647
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:647
-msgid "Missing 'prefix length' for given address '$testipv6addr_valid'"
-msgstr "Falta 'prefix length' para la dirección ya dada '$testipv6addr_valid'"
-
-# /etc/rc.d/init.d/mysqld:96
-# /etc/rc.d/init.d/mysqld:96
-# /etc/rc.d/init.d/mysqld:96
-# /etc/rc.d/init.d/mysqld:96
-#: /etc/rc.d/init.d/mysqld:96
-msgid "Usage: $0 {start|stop|status|reload|condrestart|restart}"
-msgstr "Uso: $0 {start|stop|status|reload|condrestart|restart}"
-
# /etc/rc.d/init.d/portmap:33
# /etc/rc.d/init.d/portmap:33
# /etc/rc.d/init.d/portmap:33
@@ -340,7 +293,7 @@ msgstr "Networking no configurada - saliendo"
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:337
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:337
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:337
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:337
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:311
msgid "error in $FILE: IPADDR_START and IPADDR_END don't argree"
msgstr "error en $FILE: IPADDR_START y IPADDR_END no coinciden"
@@ -348,7 +301,7 @@ msgstr "error en $FILE: IPADDR_START y IPADDR_END no coinciden"
# /etc/rc.d/init.d/netfs:152
# /etc/rc.d/init.d/netfs:152
# /etc/rc.d/init.d/netfs:152
-#: /etc/rc.d/init.d/netfs:152
+#: /etc/rc.d/init.d/netfs:158 /etc/rc.d/init.d/network:236
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|reload|status}"
msgstr "Uso: $0 {start|stop|restart|reload|status}"
@@ -356,23 +309,10 @@ msgstr "Uso: $0 {start|stop|restart|reload|status}"
# /etc/rc.d/init.d/keytable:54
# /etc/rc.d/init.d/keytable:54
# /etc/rc.d/init.d/keytable:54
-#: /etc/rc.d/init.d/keytable:54
+#: /etc/rc.d/init.d/keytable:46
msgid "No status available for this package"
msgstr "Ningún status disponible para este paquete"
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:775
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:846
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:775
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:846
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:775
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:846
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:775
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:846
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:775
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:846
-msgid "Missing parameter 'local IPv4 address' (arg 2)"
-msgstr "Falta el parámetro 'local IPv4 address' (arg 2)"
-
# /etc/rc.d/init.d/routed:41
# /etc/rc.d/init.d/routed:41
# /etc/rc.d/init.d/routed:41
@@ -381,13 +321,17 @@ msgstr "Falta el parámetro 'local IPv4 address' (arg 2)"
msgid "Stopping routed (RIP) services: "
msgstr "Parando los servicios de enrutado (RIP): "
-# /etc/rc.d/init.d/junkbuster:23
-# /etc/rc.d/init.d/junkbuster:23
-# /etc/rc.d/init.d/junkbuster:23
-# /etc/rc.d/init.d/junkbuster:23
-#: /etc/rc.d/init.d/junkbuster:23
-msgid "Starting junkbuster: "
-msgstr "Iniciando junkbuster: "
+# /etc/rc.d/init.d/rawdevices:31 /etc/rc.d/init.d/rawdevices:38
+# /etc/rc.d/init.d/rawdevices:31 /etc/rc.d/init.d/rawdevices:38
+# /etc/rc.d/init.d/rawdevices:31 /etc/rc.d/init.d/rawdevices:38
+# /etc/rc.d/init.d/rawdevices:31 /etc/rc.d/init.d/rawdevices:38
+#: /etc/rc.d/init.d/rawdevices:31 /etc/rc.d/init.d/rawdevices:38
+msgid " Please correct your /etc/sysconfig/rawdevices:"
+msgstr " Por favor corrija su /etc/sysconfig/rawdevices:"
+
+#: /etc/rc.d/init.d/sshd:85
+msgid "Configuration file or keys are invalid"
+msgstr ""
# /etc/rc.d/init.d/halt:113
# /etc/rc.d/init.d/halt:118
@@ -397,29 +341,6 @@ msgstr "Iniciando junkbuster: "
msgid "Syncing hardware clock to system time"
msgstr "Sincronización del reloj del hardware al tiempo del sistema"
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:330
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:377
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:415
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:898
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:330
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:377
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:415
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:898
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:330
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:377
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:415
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:898
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:330
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:377
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:415
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:898
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:330
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:377
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:415
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:898
-msgid "Missing parameter 'IPv4-tunnel address' (arg 2)"
-msgstr "Falta el parámetro 'IPv4-tunneladdress' (arg 2)"
-
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown:12
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown:19
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown:12
@@ -433,30 +354,36 @@ msgstr "Falta el parámetro 'IPv4-tunneladdress' (arg 2)"
msgid "usage: ifdown <device name>"
msgstr "uso: ifdown <nombre del dispositivo>"
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ippp:355
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-isdn:355
+msgid "Warning: link doesn't support IPv6 using encapsulation 'rawip'"
+msgstr ""
+
# /etc/rc.d/init.d/autofs:193
# /etc/rc.d/init.d/autofs:193
# /etc/rc.d/init.d/autofs:193
# /etc/rc.d/init.d/autofs:193
-#: /etc/rc.d/init.d/autofs:193
+#: /etc/rc.d/init.d/autofs:224
msgid "Active Mount Points:"
msgstr "Puntos de montaje activos:"
+# /etc/rc.d/init.d/kudzu:75 /etc/rc.d/init.d/linuxconf:29
+# /etc/rc.d/init.d/kudzu:75 /etc/rc.d/init.d/linuxconf:29
+# /etc/rc.d/init.d/kudzu:75 /etc/rc.d/init.d/linuxconf:29
+# /etc/rc.d/init.d/kudzu:75 /etc/rc.d/init.d/linuxconf:29
+#: /etc/rc.d/init.d/microcode_ctl:79
+#, fuzzy
+msgid "Usage: $0 {start|restart}"
+msgstr "Uso: $0 {start|stop}"
+
# /etc/rc.d/rc.sysinit:298
# /etc/rc.d/rc.sysinit:298
# /etc/rc.d/rc.sysinit:298
# /etc/rc.d/rc.sysinit:298
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:298
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:335
msgid "Remounting root filesystem in read-write mode: "
msgstr "Remontando sistema de archivos raíz en modo de lectura y escritura: "
-# /etc/rc.d/init.d/xfs:81
-# /etc/rc.d/init.d/xfs:81
-# /etc/rc.d/init.d/xfs:81
-# /etc/rc.d/init.d/xfs:81
-#: /etc/rc.d/init.d/xfs:81
-msgid "Restarting $prog: "
-msgstr "Iniciando $prog: "
-
# /etc/rc.d/init.d/mars-nwe:23
# /etc/rc.d/init.d/mars-nwe:23
# /etc/rc.d/init.d/mars-nwe:23
@@ -473,13 +400,31 @@ msgstr "Iniciando el servidor-emulador NetWare: "
msgid "Stopping YP map server: "
msgstr "Parando servidor YP map: "
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:303
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:303
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:303
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:303
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:303
-msgid "Tunnel device 'sit0' is still up - FATAL ERROR!"
-msgstr "Dispositivo túnel 'sit0' está activo - ¡ERROR FATAL!"
+#: /etc/rc.d/init.d/microcode_ctl:59
+msgid "$0: kernel does not have microcode device support"
+msgstr ""
+
+# /etc/rc.d/init.d/named:117
+# /etc/rc.d/init.d/named:117
+# /etc/rc.d/init.d/named:117
+# /etc/rc.d/init.d/named:117
+#: /etc/rc.d/init.d/postgresql:235
+#, fuzzy
+msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload|force-reload}"
+msgstr "Uso: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload|probe}"
+
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:148
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:148
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:148
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:148
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:186
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Given IPv4 address '$ipv4addr' is not globally usable, 6to4 configuration is "
+"not valid"
+msgstr ""
+"La dirección IPv4 $ipv4addr dada no es usable globalmente, ¡configuración "
+"6to4 no válida!"
# /etc/rc.d/init.d/halt:18
# /etc/rc.d/init.d/halt:18
@@ -489,6 +434,12 @@ msgstr "Dispositivo túnel 'sit0' está activo - ¡ERROR FATAL!"
msgid "$1 "
msgstr "$1 "
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:142
+msgid ""
+"ERROR: [ipv6_log] Syslog is chosen, but binary 'logger' doesn't exist or "
+"isn't executable"
+msgstr ""
+
# /etc/rc.d/init.d/random:46
# /etc/rc.d/init.d/random:46
# /etc/rc.d/init.d/random:46
@@ -497,39 +448,23 @@ msgstr "$1 "
msgid "The random data source is missing"
msgstr "Falta la fuente de datos aleatorios"
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:148
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:148
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:148
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:148
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:148
-msgid ""
-"Given IPv4 address $ipv4addr is not a globally usable one, 6to4 "
-"configuration is not valid!"
-msgstr ""
-"La dirección IPv4 $ipv4addr dada no es usable globalmente, ¡configuración "
-"6to4 no válida!"
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:34
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:34
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:34
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:34
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:258
+#, fuzzy
+msgid "6to4 configuration is not valid"
+msgstr "$0: configuración de ${1} no encontrada."
# /etc/rc.d/init.d/isdn:78
# /etc/rc.d/init.d/isdn:78
# /etc/rc.d/init.d/isdn:78
# /etc/rc.d/init.d/isdn:78
-#: /etc/rc.d/init.d/isdn:78
+#: /etc/rc.d/init.d/isdn:135
msgid "Unloading ISDN modules"
msgstr "Descargando módulos RDSI"
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:500
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:582
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:500
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:582
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:500
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:582
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:500
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:582
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:500
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:582
-msgid "Missing parameter 'IPv6-address' (arg 2)"
-msgstr "Falta el parámetro 'IPv6-address' (arg 2)"
-
# /etc/rc.d/init.d/apmd:26
# /etc/rc.d/init.d/apmd:26
# /etc/rc.d/init.d/apmd:26
@@ -542,7 +477,7 @@ msgstr "Inicialización del demonio APM: "
# /etc/rc.d/init.d/postgresql:114
# /etc/rc.d/init.d/postgresql:114
# /etc/rc.d/init.d/postgresql:114
-#: /etc/rc.d/init.d/postgresql:114
+#: /etc/rc.d/init.d/postgresql:123
msgid "Initializing database: "
msgstr "Iniciando la base de datos: "
@@ -558,17 +493,18 @@ msgstr "Guardando reglas actuales en $IPCHAINS_CONFIG"
# /etc/rc.d/init.d/autofs:251 /etc/rc.d/init.d/autofs:252
# /etc/rc.d/init.d/autofs:251 /etc/rc.d/init.d/autofs:252
# /etc/rc.d/init.d/autofs:251 /etc/rc.d/init.d/autofs:252
-#: /etc/rc.d/init.d/autofs:251 /etc/rc.d/init.d/autofs:252
+#: /etc/rc.d/init.d/autofs:246 /etc/rc.d/init.d/autofs:291
+#: /etc/rc.d/init.d/autofs:292
msgid "could not make temp file"
msgstr "no es posible crear el archivo temp"
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:69
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:69
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:69
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:69
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:69
-msgid "ifup-ppp for ${DEVNAME} exiting"
-msgstr "salida de ifup-ppp para ${DEVNAME}"
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:149
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:166
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:166
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:166
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:153
+msgid "Determining IP information for ${DEVICE}..."
+msgstr "Determinando la información IP para ${DEVICE}..."
# /etc/rc.d/init.d/ypbind:42
# /etc/rc.d/init.d/ypbind:42
@@ -582,7 +518,7 @@ msgstr "Escuchando por un servidor de dominio NIS."
# /etc/rc.d/init.d/iptables:60
# /etc/rc.d/init.d/iptables:60
# /etc/rc.d/init.d/iptables:60
-#: /etc/rc.d/init.d/iptables:60
+#: /etc/rc.d/init.d/iptables:66
msgid "Applying iptables firewall rules: "
msgstr "Aplicando reglas del firewall iptables:"
@@ -602,40 +538,129 @@ msgstr " cardmgr."
msgid "Initializing random number generator: "
msgstr "Iniciando generador de números aleatorios: "
-# /etc/rc.d/init.d/isdn:46
-# /etc/rc.d/init.d/isdn:46
-# /etc/rc.d/init.d/isdn:46
-# /etc/rc.d/init.d/isdn:46
-#: /etc/rc.d/init.d/isdn:46
-msgid "$*"
-msgstr "$*"
+# /etc/rc.d/init.d/FreeWnn:32 /etc/rc.d/init.d/amd:30
+# /etc/rc.d/init.d/anacron:15 /etc/rc.d/init.d/arpwatch:28
+# /etc/rc.d/init.d/atd:29 /etc/rc.d/init.d/bootparamd:29
+# /etc/rc.d/init.d/cWnn:31 /etc/rc.d/init.d/canna:26
+# /etc/rc.d/init.d/crond:24 /etc/rc.d/init.d/dhcpd:28
+# /etc/rc.d/init.d/gated:39 /etc/rc.d/init.d/httpd:43
+# /etc/rc.d/init.d/identd:45 /etc/rc.d/init.d/irda:20
+# /etc/rc.d/init.d/kWnn:31 /etc/rc.d/init.d/kadmin:40
+# /etc/rc.d/init.d/kprop:30 /etc/rc.d/init.d/krb524:30
+# /etc/rc.d/init.d/krb5kdc:30 /etc/rc.d/init.d/ldap:38
+# /etc/rc.d/init.d/ldap:50 /etc/rc.d/init.d/lpd:28 /etc/rc.d/init.d/mcserv:25
+# /etc/rc.d/init.d/mysqld:41 /etc/rc.d/init.d/mysqld:43
+# /etc/rc.d/init.d/named:35 /etc/rc.d/init.d/nscd:49 /etc/rc.d/init.d/ntpd:33
+# /etc/rc.d/init.d/portmap:50 /etc/rc.d/init.d/pxe:23
+# /etc/rc.d/init.d/radvd:38 /etc/rc.d/init.d/rarpd:22
+# /etc/rc.d/init.d/rwalld:24 /etc/rc.d/init.d/sendmail:38
+# /etc/rc.d/init.d/snmpd:21 /etc/rc.d/init.d/squid:57
+# /etc/rc.d/init.d/tWnn:31 /etc/rc.d/init.d/ups:37
+# /etc/rc.d/init.d/vncserver:22 /etc/rc.d/init.d/xfs:55
+# /etc/rc.d/init.d/xinetd:40
+# /etc/rc.d/init.d/FreeWnn:32 /etc/rc.d/init.d/amd:30
+# /etc/rc.d/init.d/anacron:15 /etc/rc.d/init.d/arpwatch:28
+# /etc/rc.d/init.d/atd:29 /etc/rc.d/init.d/bgpd:26
+# /etc/rc.d/init.d/bootparamd:29 /etc/rc.d/init.d/cWnn:31
+# /etc/rc.d/init.d/canna:26 /etc/rc.d/init.d/crond:24
+# /etc/rc.d/init.d/dhcpd:28 /etc/rc.d/init.d/gated:39
+# /etc/rc.d/init.d/httpd:43 /etc/rc.d/init.d/identd:45
+# /etc/rc.d/init.d/irda:20 /etc/rc.d/init.d/kWnn:31
+# /etc/rc.d/init.d/kadmin:40 /etc/rc.d/init.d/kprop:30
+# /etc/rc.d/init.d/krb524:30 /etc/rc.d/init.d/krb5kdc:30
+# /etc/rc.d/init.d/ldap:38 /etc/rc.d/init.d/ldap:50 /etc/rc.d/init.d/lpd:28
+# /etc/rc.d/init.d/mcserv:25 /etc/rc.d/init.d/mysqld:41
+# /etc/rc.d/init.d/mysqld:43 /etc/rc.d/init.d/named:35
+# /etc/rc.d/init.d/nscd:49 /etc/rc.d/init.d/ntpd:33
+# /etc/rc.d/init.d/ospf6d:26 /etc/rc.d/init.d/ospfd:27
+# /etc/rc.d/init.d/portmap:50 /etc/rc.d/init.d/pxe:23
+# /etc/rc.d/init.d/radvd:38 /etc/rc.d/init.d/rarpd:22
+# /etc/rc.d/init.d/ripd:26 /etc/rc.d/init.d/ripngd:26
+# /etc/rc.d/init.d/rwalld:24 /etc/rc.d/init.d/sendmail:38
+# /etc/rc.d/init.d/snmpd:21 /etc/rc.d/init.d/squid:57
+# /etc/rc.d/init.d/tWnn:31 /etc/rc.d/init.d/ups:37
+# /etc/rc.d/init.d/vncserver:22 /etc/rc.d/init.d/xfs:55
+# /etc/rc.d/init.d/xinetd:45 /etc/rc.d/init.d/zebra:24
+# /etc/rc.d/init.d/FreeWnn:32 /etc/rc.d/init.d/amd:30
+# /etc/rc.d/init.d/anacron:15 /etc/rc.d/init.d/arpwatch:28
+# /etc/rc.d/init.d/atd:29 /etc/rc.d/init.d/bgpd:26
+# /etc/rc.d/init.d/bootparamd:29 /etc/rc.d/init.d/cWnn:31
+# /etc/rc.d/init.d/canna:26 /etc/rc.d/init.d/crond:24
+# /etc/rc.d/init.d/dhcpd:28 /etc/rc.d/init.d/gated:39
+# /etc/rc.d/init.d/httpd:43 /etc/rc.d/init.d/identd:45
+# /etc/rc.d/init.d/irda:20 /etc/rc.d/init.d/kWnn:31
+# /etc/rc.d/init.d/kadmin:40 /etc/rc.d/init.d/kprop:30
+# /etc/rc.d/init.d/krb524:30 /etc/rc.d/init.d/krb5kdc:30
+# /etc/rc.d/init.d/ldap:38 /etc/rc.d/init.d/ldap:50 /etc/rc.d/init.d/lpd:28
+# /etc/rc.d/init.d/mcserv:25 /etc/rc.d/init.d/mysqld:41
+# /etc/rc.d/init.d/mysqld:43 /etc/rc.d/init.d/named:35
+# /etc/rc.d/init.d/nscd:49 /etc/rc.d/init.d/ntpd:33
+# /etc/rc.d/init.d/ospf6d:26 /etc/rc.d/init.d/ospfd:27
+# /etc/rc.d/init.d/portmap:50 /etc/rc.d/init.d/pxe:23
+# /etc/rc.d/init.d/radvd:38 /etc/rc.d/init.d/rarpd:22
+# /etc/rc.d/init.d/ripd:26 /etc/rc.d/init.d/ripngd:26
+# /etc/rc.d/init.d/rwalld:24 /etc/rc.d/init.d/sendmail:38
+# /etc/rc.d/init.d/snmpd:21 /etc/rc.d/init.d/squid:57
+# /etc/rc.d/init.d/tWnn:31 /etc/rc.d/init.d/ups:37
+# /etc/rc.d/init.d/vncserver:22 /etc/rc.d/init.d/xfs:55
+# /etc/rc.d/init.d/xinetd:45 /etc/rc.d/init.d/zebra:24
+# /etc/rc.d/init.d/FreeWnn:32 /etc/rc.d/init.d/amd:30
+# /etc/rc.d/init.d/anacron:15 /etc/rc.d/init.d/arpwatch:28
+# /etc/rc.d/init.d/atd:29 /etc/rc.d/init.d/bgpd:26
+# /etc/rc.d/init.d/bootparamd:29 /etc/rc.d/init.d/cWnn:31
+# /etc/rc.d/init.d/canna:26 /etc/rc.d/init.d/crond:24
+# /etc/rc.d/init.d/dhcpd:28 /etc/rc.d/init.d/gated:39
+# /etc/rc.d/init.d/httpd:43 /etc/rc.d/init.d/identd:45
+# /etc/rc.d/init.d/irda:20 /etc/rc.d/init.d/kWnn:31
+# /etc/rc.d/init.d/kadmin:40 /etc/rc.d/init.d/kprop:30
+# /etc/rc.d/init.d/krb524:30 /etc/rc.d/init.d/krb5kdc:30
+# /etc/rc.d/init.d/ldap:38 /etc/rc.d/init.d/ldap:50 /etc/rc.d/init.d/lpd:28
+# /etc/rc.d/init.d/mcserv:25 /etc/rc.d/init.d/mysqld:41
+# /etc/rc.d/init.d/mysqld:43 /etc/rc.d/init.d/named:35
+# /etc/rc.d/init.d/nscd:49 /etc/rc.d/init.d/ntpd:33
+# /etc/rc.d/init.d/ospf6d:26 /etc/rc.d/init.d/ospfd:27
+# /etc/rc.d/init.d/portmap:50 /etc/rc.d/init.d/pxe:23
+# /etc/rc.d/init.d/radvd:38 /etc/rc.d/init.d/rarpd:22
+# /etc/rc.d/init.d/ripd:26 /etc/rc.d/init.d/ripngd:26
+# /etc/rc.d/init.d/rwalld:24 /etc/rc.d/init.d/sendmail:38
+# /etc/rc.d/init.d/snmpd:21 /etc/rc.d/init.d/squid:57
+# /etc/rc.d/init.d/tWnn:31 /etc/rc.d/init.d/ups:37
+# /etc/rc.d/init.d/vncserver:22 /etc/rc.d/init.d/xfs:55
+# /etc/rc.d/init.d/xinetd:45 /etc/rc.d/init.d/zebra:24
+#: /etc/rc.d/init.d/amd:30 /etc/rc.d/init.d/anacron:15
+#: /etc/rc.d/init.d/arpwatch:28 /etc/rc.d/init.d/atd:29
+#: /etc/rc.d/init.d/bgpd:26 /etc/rc.d/init.d/bootparamd:29
+#: /etc/rc.d/init.d/canna:26 /etc/rc.d/init.d/crond:24
+#: /etc/rc.d/init.d/cWnn:31 /etc/rc.d/init.d/dhcpd:28
+#: /etc/rc.d/init.d/FreeWnn:32 /etc/rc.d/init.d/gated:39
+#: /etc/rc.d/init.d/httpd:46 /etc/rc.d/init.d/identd:45
+#: /etc/rc.d/init.d/irda:20 /etc/rc.d/init.d/junkbuster:24
+#: /etc/rc.d/init.d/kadmin:40 /etc/rc.d/init.d/kprop:30
+#: /etc/rc.d/init.d/krb524:30 /etc/rc.d/init.d/krb5kdc:30
+#: /etc/rc.d/init.d/kWnn:31 /etc/rc.d/init.d/ldap:38 /etc/rc.d/init.d/ldap:50
+#: /etc/rc.d/init.d/lpd:28 /etc/rc.d/init.d/mysqld:40
+#: /etc/rc.d/init.d/mysqld:42 /etc/rc.d/init.d/named:35
+#: /etc/rc.d/init.d/nscd:49 /etc/rc.d/init.d/ntpd:50
+#: /etc/rc.d/init.d/ospf6d:26 /etc/rc.d/init.d/ospfd:27
+#: /etc/rc.d/init.d/portmap:50 /etc/rc.d/init.d/pxe:23
+#: /etc/rc.d/init.d/radvd:38 /etc/rc.d/init.d/rarpd:22
+#: /etc/rc.d/init.d/ripd:26 /etc/rc.d/init.d/ripngd:26
+#: /etc/rc.d/init.d/rwalld:24 /etc/rc.d/init.d/sendmail:38
+#: /etc/rc.d/init.d/snmpd:20 /etc/rc.d/init.d/squid:57
+#: /etc/rc.d/init.d/tWnn:31 /etc/rc.d/init.d/ups:37
+#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:22 /etc/rc.d/init.d/xfs:58
+#: /etc/rc.d/init.d/xinetd:45 /etc/rc.d/init.d/zebra:24
+msgid "Starting $prog: "
+msgstr "Iniciando $prog: "
# /etc/rc.d/rc.sysinit:242 /etc/rc.d/rc.sysinit:490 /etc/rc.d/rc.sysinit:525
# /etc/rc.d/rc.sysinit:242 /etc/rc.d/rc.sysinit:490 /etc/rc.d/rc.sysinit:525
# /etc/rc.d/rc.sysinit:242 /etc/rc.d/rc.sysinit:490 /etc/rc.d/rc.sysinit:525
# /etc/rc.d/rc.sysinit:242 /etc/rc.d/rc.sysinit:490 /etc/rc.d/rc.sysinit:525
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:242 /etc/rc.d/rc.sysinit:490 /etc/rc.d/rc.sysinit:525
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:279 /etc/rc.d/rc.sysinit:527 /etc/rc.d/rc.sysinit:562
msgid "*** when you leave the shell."
msgstr "*** cuando salga de la shell."
-# /etc/rc.d/init.d/innd:108 /etc/rc.d/init.d/kprop:67
-# /etc/rc.d/init.d/krb524:66 /etc/rc.d/init.d/postgresql:220
-# /etc/rc.d/init.d/syslog:77 /etc/rc.d/init.d/ypbind:104
-# /etc/rc.d/init.d/innd:108 /etc/rc.d/init.d/kprop:67
-# /etc/rc.d/init.d/krb524:66 /etc/rc.d/init.d/postgresql:227
-# /etc/rc.d/init.d/syslog:77 /etc/rc.d/init.d/ypbind:104
-# /etc/rc.d/init.d/innd:108 /etc/rc.d/init.d/kprop:67
-# /etc/rc.d/init.d/krb524:66 /etc/rc.d/init.d/postgresql:227
-# /etc/rc.d/init.d/syslog:77 /etc/rc.d/init.d/ypbind:104
-# /etc/rc.d/init.d/innd:108 /etc/rc.d/init.d/kprop:67
-# /etc/rc.d/init.d/krb524:66 /etc/rc.d/init.d/postgresql:227
-# /etc/rc.d/init.d/syslog:77 /etc/rc.d/init.d/ypbind:104
-#: /etc/rc.d/init.d/innd:108 /etc/rc.d/init.d/kprop:67
-#: /etc/rc.d/init.d/krb524:66 /etc/rc.d/init.d/postgresql:227
-#: /etc/rc.d/init.d/syslog:77 /etc/rc.d/init.d/ypbind:104
-msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|condrestart}"
-msgstr "Uso: $0 {start|stop|status|restart|condrestart}"
-
# /etc/rc.d/init.d/lpd:98 /etc/rc.d/init.d/rarpd:65
# /etc/rc.d/init.d/lpd:98 /etc/rc.d/init.d/rarpd:65
# /etc/rc.d/init.d/lpd:98 /etc/rc.d/init.d/rarpd:65
@@ -648,15 +673,22 @@ msgstr "Uso: $0 {start|stop|restart|condrestart|reload|status}"
# /etc/rc.d/init.d/network:175
# /etc/rc.d/init.d/network:175
# /etc/rc.d/init.d/network:175
-#: /etc/rc.d/init.d/network:175
+#: /etc/rc.d/init.d/network:188
msgid "Shutting down interface $i: "
msgstr "Interrupción de la interfaz $i: "
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown-sit:52
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sit:62
+msgid ""
+"Device '$DEVICE' isn't supported here, use IPV6_AUTOTUNNEL setting and "
+"restart (IPv6) networking"
+msgstr ""
+
# /etc/rc.d/init.d/network:219
# /etc/rc.d/init.d/network:219
# /etc/rc.d/init.d/network:219
# /etc/rc.d/init.d/network:219
-#: /etc/rc.d/init.d/network:219
+#: /etc/rc.d/init.d/network:227
msgid "Currently active devices:"
msgstr "Dispositivos activos en el momento:"
@@ -672,7 +704,7 @@ msgstr "¡Es necesario ser root para usar este comando!"
# /etc/rc.d/init.d/netfs:97
# /etc/rc.d/init.d/netfs:97
# /etc/rc.d/init.d/netfs:97
-#: /etc/rc.d/init.d/netfs:97
+#: /etc/rc.d/init.d/netfs:103
msgid "Unmounting NFS filesystems (retry): "
msgstr "Desmontando el sistema de ficheros NFS (reintento): "
@@ -680,33 +712,23 @@ msgstr "Desmontando el sistema de ficheros NFS (reintento): "
# /etc/rc.d/rc.sysinit:191
# /etc/rc.d/rc.sysinit:191
# /etc/rc.d/rc.sysinit:191
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:191
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:197
msgid "Initializing USB mouse: "
msgstr "Iniciando ratón USB: "
-# /etc/rc.d/init.d/network:216
-# /etc/rc.d/init.d/network:216
-# /etc/rc.d/init.d/network:216
-# /etc/rc.d/init.d/network:216
-#: /etc/rc.d/init.d/network:216
-msgid "Devices with modified configuration:"
-msgstr "Dispositivos con configuraciones cambiadas:"
-
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:94
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:94
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:94
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:94
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:94
-msgid "Don't understand forwarding control parameter '$fw_control' (arg 1)"
-msgstr ""
-"No se entiende el parámetro de control de redireccionamiento '$fw_control' "
-"(arg 1)"
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:188
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:188
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:188
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:188
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:194
+msgid "Initializing USB keyboard: "
+msgstr "Iniciando teclado USB: "
# /etc/rc.d/rc.sysinit:53
# /etc/rc.d/rc.sysinit:53
# /etc/rc.d/rc.sysinit:53
# /etc/rc.d/rc.sysinit:53
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:53
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:59
msgid "Mounting proc filesystem: "
msgstr "Montando sistema de archivos proc: "
@@ -714,7 +736,7 @@ msgstr "Montando sistema de archivos proc: "
# /etc/rc.d/rc.sysinit:132
# /etc/rc.d/rc.sysinit:132
# /etc/rc.d/rc.sysinit:132
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:132
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:138
msgid "Loading default keymap: "
msgstr "Cargando mapa de teclado predeterminado: "
@@ -730,7 +752,7 @@ msgstr "salida de ifup-ppp para ${DEVICE}"
# /etc/rc.d/rc.sysinit:392 /etc/rc.d/rc.sysinit:394
# /etc/rc.d/rc.sysinit:392 /etc/rc.d/rc.sysinit:394
# /etc/rc.d/rc.sysinit:392 /etc/rc.d/rc.sysinit:394
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:392 /etc/rc.d/rc.sysinit:394
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:429 /etc/rc.d/rc.sysinit:431
msgid "Finding module dependencies: "
msgstr "Encontrando dependencias de los módulos: "
@@ -738,7 +760,7 @@ msgstr "Encontrando dependencias de los módulos: "
# /etc/rc.d/init.d/autofs:224 /etc/rc.d/init.d/sshd:96
# /etc/rc.d/init.d/autofs:224 /etc/rc.d/init.d/sshd:96
# /etc/rc.d/init.d/autofs:224 /etc/rc.d/init.d/sshd:96
-#: /etc/rc.d/init.d/autofs:224 /etc/rc.d/init.d/sshd:96
+#: /etc/rc.d/init.d/autofs:260 /etc/rc.d/init.d/sshd:106
msgid "Stopping $prog:"
msgstr "Parando $prog:"
@@ -750,21 +772,14 @@ msgstr "Parando $prog:"
msgid "done"
msgstr "hecho"
-# /etc/rc.d/init.d/network:285
-# /etc/rc.d/init.d/network:285
-# /etc/rc.d/init.d/network:285
-# /etc/rc.d/init.d/network:285
-#: /etc/rc.d/init.d/network:285
-msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|reload|status|probe}"
-msgstr "Uso: $0 {start|stop|restart|reload|status|probe}"
-
-# /etc/rc.d/rc.sysinit:155
-# /etc/rc.d/rc.sysinit:155
-# /etc/rc.d/rc.sysinit:155
-# /etc/rc.d/rc.sysinit:155
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:155
-msgid "Activating swap partitions: "
-msgstr "Activando particiones swap: "
+# /etc/rc.d/init.d/mysqld:96
+# /etc/rc.d/init.d/mysqld:96
+# /etc/rc.d/init.d/mysqld:96
+# /etc/rc.d/init.d/mysqld:96
+#: /etc/rc.d/init.d/mysqld:88
+#, fuzzy
+msgid "Usage: $0 {start|stop|status|condrestart|restart}"
+msgstr "Uso: $0 {start|stop|status|reload|condrestart|restart}"
# /etc/rc.d/init.d/ipchains:98 /etc/rc.d/init.d/ipchains:99
# /etc/rc.d/init.d/ipchains:98 /etc/rc.d/init.d/ipchains:99
@@ -774,27 +789,31 @@ msgstr "Activando particiones swap: "
msgid "Changing target policies to DENY"
msgstr "Cambiando las políticas de destino a RECHAZAR"
-# /etc/rc.d/init.d/syslog:34
-# /etc/rc.d/init.d/syslog:34
-# /etc/rc.d/init.d/syslog:34
-# /etc/rc.d/init.d/syslog:34
-#: /etc/rc.d/init.d/syslog:34
-msgid "Starting kernel logger: "
-msgstr "Iniciando el generador de logs del kernel:"
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:34
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:34
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:34
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:34
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:32
+msgid "$0: configuration for ${1} not found."
+msgstr "$0: configuración de ${1} no encontrada."
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:156
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:156
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:156
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:156
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:156
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:157
msgid "error in $FILE: didn't specify device or ipaddr"
msgstr "error en $FILE: no se especificó el dispositivo o ipaddr"
+#: /etc/rc.d/init.d/psacct:28
+msgid "Process accounting is enabled."
+msgstr ""
+
# /etc/rc.d/init.d/functions:280
# /etc/rc.d/init.d/functions:280
# /etc/rc.d/init.d/functions:280
# /etc/rc.d/init.d/functions:280
-#: /etc/rc.d/init.d/functions:280
+#: /etc/rc.d/init.d/functions:291
msgid "${base} dead but pid file exists"
msgstr "${base} interrumpido pero existe un archivo pid"
@@ -802,7 +821,7 @@ msgstr "${base} interrumpido pero existe un archivo pid"
# /etc/rc.d/rc.sysinit:647
# /etc/rc.d/rc.sysinit:647
# /etc/rc.d/rc.sysinit:647
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:647
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:680
msgid "Enabling swap space: "
msgstr "Activando espacio swap: "
@@ -814,22 +833,6 @@ msgstr "Activando espacio swap: "
msgid " modules"
msgstr " módulos"
-# /etc/rc.d/rc.sysinit:39
-# /etc/rc.d/rc.sysinit:39
-# /etc/rc.d/rc.sysinit:39
-# /etc/rc.d/rc.sysinit:39
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:39
-msgid "Red Hat"
-msgstr "Red Hat"
-
-# /etc/rc.d/init.d/ntpd:26
-# /etc/rc.d/init.d/ntpd:26
-# /etc/rc.d/init.d/ntpd:26
-# /etc/rc.d/init.d/ntpd:26
-#: /etc/rc.d/init.d/ntpd:26
-msgid "Synchronizing with time server: "
-msgstr "Sincronizando con el servidor de tiempo: "
-
# /etc/rc.d/init.d/rusersd:35
# /etc/rc.d/init.d/rusersd:35
# /etc/rc.d/init.d/rusersd:35
@@ -838,6 +841,14 @@ msgstr "Sincronizando con el servidor de tiempo: "
msgid "Stopping rusers services: "
msgstr "Parando servicios rusers: "
+# ../rc.d/rc.sysinit:226
+# ../rc.d/rc.sysinit:226
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:232
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Press Y within %d seconds to force file system integrity check..."
+msgstr ""
+"\rPulse Y en menos de %d segundos para chequear el sistema de ficheros..."
+
# /etc/rc.d/init.d/gpm:21
# /etc/rc.d/init.d/gpm:21
# /etc/rc.d/init.d/gpm:21
@@ -846,11 +857,31 @@ msgstr "Parando servicios rusers: "
msgid "Starting console mouse services: "
msgstr "Iniciando los servicios de ratón de consola: "
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:247 /etc/rc.d/rc.sysinit:495 /etc/rc.d/rc.sysinit:530
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:247 /etc/rc.d/rc.sysinit:495 /etc/rc.d/rc.sysinit:530
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:247 /etc/rc.d/rc.sysinit:495 /etc/rc.d/rc.sysinit:530
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:247 /etc/rc.d/rc.sysinit:495 /etc/rc.d/rc.sysinit:530
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:284 /etc/rc.d/rc.sysinit:532 /etc/rc.d/rc.sysinit:567
+msgid "Unmounting file systems"
+msgstr "Desmontando sistemas de archivos"
+
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:195
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:195
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:195
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:195
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:235
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Using 6to4 and RADVD IPv6 forwarding usually should be enabled, but it isn't"
+msgstr ""
+"Usando 6to4 y RADVD, el reenvío IPv6 normalmente debe estar activado, ¡pero "
+"no lo está!"
+
# /etc/rc.d/rc.sysinit:185
# /etc/rc.d/rc.sysinit:185
# /etc/rc.d/rc.sysinit:185
# /etc/rc.d/rc.sysinit:185
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:185
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:191
msgid "Initializing USB HID interface: "
msgstr "Iniciando interfaz HID USB: "
@@ -862,27 +893,11 @@ msgstr "Iniciando interfaz HID USB: "
msgid "Stopping Red Hat Network Daemon: "
msgstr "Parando el demonio network de Red Hat: "
-# /etc/rc.d/init.d/isdn:153
-# /etc/rc.d/init.d/isdn:153
-# /etc/rc.d/init.d/isdn:153
-# /etc/rc.d/init.d/isdn:153
-#: /etc/rc.d/init.d/isdn:153
-msgid "$pn is attached to $dev"
-msgstr "$pn unido a $dev"
-
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:65
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:65
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:65
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:65
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:65
-msgid "usage: ifup-aliases <net-device>\n"
-msgstr "uso: ifup-aliases <dispositivo-de-red>\n"
-
# /etc/rc.d/init.d/amd:93 /etc/rc.d/init.d/sshd:105
# /etc/rc.d/init.d/amd:93 /etc/rc.d/init.d/sshd:105
# /etc/rc.d/init.d/amd:93 /etc/rc.d/init.d/sshd:105
# /etc/rc.d/init.d/amd:93 /etc/rc.d/init.d/sshd:105
-#: /etc/rc.d/init.d/amd:93 /etc/rc.d/init.d/sshd:105
+#: /etc/rc.d/init.d/amd:93 /etc/rc.d/init.d/sshd:115
msgid "Reloading $prog:"
msgstr "Recargando $prog:"
@@ -898,10 +913,18 @@ msgstr "Uso: $0 {start|stop|status|condrestart|reload|restart}"
# /etc/rc.d/init.d/ypserv:27
# /etc/rc.d/init.d/ypserv:27
# /etc/rc.d/init.d/ypserv:27
-#: /etc/rc.d/init.d/ypserv:27
+#: /etc/rc.d/init.d/ypserv:35
msgid "Starting YP server services: "
msgstr "Iniciando los servicios del servidor YP: "
+# ../rc.d/rc.sysinit:224
+# ../rc.d/rc.sysinit:224
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:228
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Press N within %d seconds to not force file system integrity check..."
+msgstr ""
+"\rPulse N en menos de %d segundos para no chequear el sistema de ficheros..."
+
# /etc/rc.d/init.d/innd:49
# /etc/rc.d/init.d/innd:49
# /etc/rc.d/init.d/innd:49
@@ -910,19 +933,20 @@ msgstr "Iniciando los servicios del servidor YP: "
msgid "Stopping INNWatch service: "
msgstr "Parando el servicio INNWatch: "
-# /etc/rc.d/init.d/iptables:167
-# /etc/rc.d/init.d/iptables:167
-# /etc/rc.d/init.d/iptables:167
-# /etc/rc.d/init.d/iptables:167
-#: /etc/rc.d/init.d/iptables:167
-msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status|panic|save}"
-msgstr "Uso: $0 {start|stop|restart|condrestart|status|panic|save}"
+# /etc/rc.d/init.d/iscsi:39
+# /etc/rc.d/init.d/iscsi:41
+# /etc/rc.d/init.d/iscsi:41
+# /etc/rc.d/init.d/iscsi:41
+#: /etc/rc.d/init.d/iscsi:46
+#, fuzzy
+msgid "Could not find $DRIVER_MODULE.o"
+msgstr "No se puede cargar el módulo $DRIVER_MODULE"
# /etc/rc.d/init.d/autofs:260
# /etc/rc.d/init.d/autofs:260
# /etc/rc.d/init.d/autofs:260
# /etc/rc.d/init.d/autofs:260
-#: /etc/rc.d/init.d/autofs:260
+#: /etc/rc.d/init.d/autofs:300
msgid "Stop $command"
msgstr "Interrupción de $command"
@@ -942,19 +966,11 @@ msgstr "Desactivando swap: "
msgid "Starting UPS monitor (master): "
msgstr "Iniciando monitor UPS (master): "
-# /etc/rc.d/init.d/netfs:129
-# /etc/rc.d/init.d/netfs:133
-# /etc/rc.d/init.d/netfs:133
-# /etc/rc.d/init.d/netfs:133
-#: /etc/rc.d/init.d/netfs:133
-msgid "Active SMB mountpoints: "
-msgstr "Puntos de montaje activos SMB: "
-
# /etc/rc.d/init.d/syslog:41
# /etc/rc.d/init.d/syslog:41
# /etc/rc.d/init.d/syslog:41
# /etc/rc.d/init.d/syslog:41
-#: /etc/rc.d/init.d/syslog:41
+#: /etc/rc.d/init.d/syslog:44
msgid "Shutting down kernel logger: "
msgstr "Desactivando el generador de logs del kernel: "
@@ -962,7 +978,7 @@ msgstr "Desactivando el generador de logs del kernel: "
# /etc/rc.d/init.d/bcm5820:32
# /etc/rc.d/init.d/bcm5820:32
# /etc/rc.d/init.d/bcm5820:32
-#: /etc/rc.d/init.d/bcm5820:32
+#: /etc/rc.d/init.d/bcm5820:46
msgid "Loading $module module"
msgstr "Cargando módulo $module"
@@ -970,7 +986,7 @@ msgstr "Cargando módulo $module"
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:152
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:152
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:152
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:152
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:153
msgid "error in $FILE: already seen device $parent_device:$DEVNUM in $devseen"
msgstr "error en $FILE: dispositivo $parent_device:$DEVNUM visto en $devseen"
@@ -978,17 +994,13 @@ msgstr "error en $FILE: dispositivo $parent_device:$DEVNUM visto en $devseen"
# /etc/rc.d/rc.sysinit:562
# /etc/rc.d/rc.sysinit:562
# /etc/rc.d/rc.sysinit:562
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:562
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:599
msgid "Checking local filesystem quotas: "
msgstr "Verificando cuotas de sistema de ficheros locales: "
-# /etc/rc.d/init.d/sshd:34
-# /etc/rc.d/init.d/sshd:34
-# /etc/rc.d/init.d/sshd:34
-# /etc/rc.d/init.d/sshd:34
-#: /etc/rc.d/init.d/sshd:34
-msgid "Generating SSH1 RSA host key: "
-msgstr "Generando una llave de host SSH1 RSA: "
+#: /etc/rc.d/init.d/atalk:53
+msgid "Shutting down AppleTalk services: "
+msgstr "Cerrando los servicios AppleTalk: "
# /etc/rc.d/init.d/innd:63
# /etc/rc.d/init.d/innd:63
@@ -998,13 +1010,14 @@ msgstr "Generando una llave de host SSH1 RSA: "
msgid "Stopping INN actived service: "
msgstr "Parando servicio INN activado: "
-# /etc/rc.d/init.d/network:232 /etc/rc.d/init.d/network:239
-# /etc/rc.d/init.d/network:232 /etc/rc.d/init.d/network:239
-# /etc/rc.d/init.d/network:232 /etc/rc.d/init.d/network:239
-# /etc/rc.d/init.d/network:232 /etc/rc.d/init.d/network:239
-#: /etc/rc.d/init.d/network:232 /etc/rc.d/init.d/network:239
-msgid "Bringing up device $device: "
-msgstr "Activando dispositivo $device: "
+# /etc/rc.d/init.d/xfs:81
+# /etc/rc.d/init.d/xfs:81
+# /etc/rc.d/init.d/xfs:81
+# /etc/rc.d/init.d/xfs:81
+#: /etc/rc.d/init.d/xfs:97
+#, fuzzy
+msgid "Restarting $prog:"
+msgstr "Iniciando $prog: "
# /etc/rc.d/init.d/crond:78 /etc/rc.d/init.d/krb5kdc:76
# /etc/rc.d/init.d/squid:145
@@ -1027,6 +1040,14 @@ msgstr "Uso: $0 {start|stop|status|reload|restart|condrestart}"
msgid " module directory $PC not found."
msgstr " $PC del directorio del módulo no encontrado."
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:166
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:166
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:166
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:166
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:172
+msgid "Mounting USB filesystem: "
+msgstr "Montando sistema de ficheros USB: "
+
# /etc/rc.d/init.d/kadmin:35
# /etc/rc.d/init.d/kadmin:35
# /etc/rc.d/init.d/kadmin:35
@@ -1035,19 +1056,19 @@ msgstr " $PC del directorio del módulo no encontrado."
msgid "Extracting kadm5 Service Keys: "
msgstr "Extrayendo claves del servicio kadm5: "
-# /etc/rc.d/init.d/lpd:34
-# /etc/rc.d/init.d/lpd:34
-# /etc/rc.d/init.d/lpd:34
-# /etc/rc.d/init.d/lpd:34
-#: /etc/rc.d/init.d/lpd:34
-msgid "No Printers Defined"
-msgstr "Ninguna impresora definida"
+# /etc/rc.d/init.d/netfs:129
+# /etc/rc.d/init.d/netfs:133
+# /etc/rc.d/init.d/netfs:133
+# /etc/rc.d/init.d/netfs:133
+#: /etc/rc.d/init.d/netfs:139
+msgid "Active SMB mountpoints: "
+msgstr "Puntos de montaje activos SMB: "
# /etc/rc.d/rc.sysinit:302
# /etc/rc.d/rc.sysinit:302
# /etc/rc.d/rc.sysinit:302
# /etc/rc.d/rc.sysinit:302
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:302
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:339
msgid "Setting up Logical Volume Management:"
msgstr "Configurando gestor de volúmenes lógicos:"
@@ -1055,23 +1076,15 @@ msgstr "Configurando gestor de volúmenes lógicos:"
# /etc/rc.d/init.d/netfs:42
# /etc/rc.d/init.d/netfs:42
# /etc/rc.d/init.d/netfs:42
-#: /etc/rc.d/init.d/netfs:42
+#: /etc/rc.d/init.d/netfs:45
msgid "Mounting NCP filesystems: "
msgstr "Montando sistema de ficheros NCP: "
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:206
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:206
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:206
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:206
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:206
-msgid "Trigger RADVD for IPv6to4 prefix recalculation"
-msgstr "Disparador RADVD para recalculado del prefijo IPv6to4"
-
# /etc/rc.d/rc.sysinit:291
# /etc/rc.d/rc.sysinit:291
# /etc/rc.d/rc.sysinit:291
# /etc/rc.d/rc.sysinit:291
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:291
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:328
msgid "Skipping ISA PNP configuration at users request: "
msgstr "Saltando configuración ISA PNP a petición del usuario: "
@@ -1083,99 +1096,11 @@ msgstr "Saltando configuración ISA PNP a petición del usuario: "
msgid "Applying ipchains firewall rules"
msgstr "Aplicando reglas de firewall de ipchains"
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:173
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:173
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:173
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:173
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:173
-msgid ""
-"IPv6to4 configuration needs an IPv4 address on related interface or extra "
-"specified, 6to4 configuration is not valid!"
-msgstr ""
-"La configuración de IPv6to4 necesita una dirección IPv4 en el interfaz "
-"referido u otro especificado. ¡Configuración IPv6to4 no válida!"
-
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:225
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:325
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:372
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:410
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:494
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:549
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:576
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:769
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:814
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:841
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:893
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:972
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1011
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:225
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:325
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:372
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:410
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:494
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:549
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:576
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:769
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:814
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:841
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:893
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:972
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1011
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:225
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:325
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:372
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:410
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:494
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:549
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:576
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:769
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:814
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:841
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:893
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:972
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1011
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:225
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:325
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:372
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:410
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:494
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:549
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:576
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:769
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:814
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:841
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:893
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:972
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1011
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:225
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:325
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:372
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:410
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:494
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:549
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:576
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:769
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:814
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:841
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:893
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:972
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1011
-msgid "Missing parameter 'device' (arg 1)"
-msgstr "Falta el parámetro 'device' (arg 1)"
-
-# /etc/rc.d/init.d/syslog:44
-# /etc/rc.d/init.d/syslog:44
-# /etc/rc.d/init.d/syslog:44
-# /etc/rc.d/init.d/syslog:44
-#: /etc/rc.d/init.d/syslog:44
-msgid "Shutting down system logger: "
-msgstr "Desactivando el generador de logs del sistema: "
-
# /etc/rc.d/init.d/network:189
# /etc/rc.d/init.d/network:189
# /etc/rc.d/init.d/network:189
# /etc/rc.d/init.d/network:189
-#: /etc/rc.d/init.d/network:189
+#: /etc/rc.d/init.d/network:204
msgid "Disabling IPv4 packet forwarding: "
msgstr "Deshabilitando el reenvio de paquetes IPv4: "
@@ -1186,19 +1111,37 @@ msgstr "Deshabilitando el reenvio de paquetes IPv4: "
msgid "See error log in /var/log/iscsi.log"
msgstr "Vea el fichero de errores en /var/log/iscsi.log"
+# /etc/rc.d/init.d/gated:85
+# /etc/rc.d/init.d/gated:85
+# /etc/rc.d/init.d/gated:85
+# /etc/rc.d/init.d/gated:85
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/init.ipv6-global:188
+#, fuzzy
+msgid "Usage: $0 {start|stop|reload|restart|showsysctl}"
+msgstr "Uso: $0 {start|stop|reload|restart|condrestart|status}"
+
# /etc/rc.d/init.d/iscsi:47
# /etc/rc.d/init.d/iscsi:46
# /etc/rc.d/init.d/iscsi:46
# /etc/rc.d/init.d/iscsi:46
-#: /etc/rc.d/init.d/iscsi:46
+#: /etc/rc.d/init.d/iscsi:50
msgid "Starting iSCSI iscsilun: "
msgstr "Iniciando iSCSI iscsilun: "
+# /etc/rc.d/init.d/iptables:117
+# /etc/rc.d/init.d/iptables:117
+# /etc/rc.d/init.d/iptables:117
+# /etc/rc.d/init.d/iptables:117
+#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:121 /etc/rc.d/init.d/iptables:121
+#, fuzzy
+msgid "Table: $table"
+msgstr "Tabla: mangle"
+
# /etc/rc.d/init.d/vncserver:33
# /etc/rc.d/init.d/vncserver:33
# /etc/rc.d/init.d/vncserver:33
# /etc/rc.d/init.d/vncserver:33
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:33
+#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:34
msgid "vncserver startup"
msgstr "inicialización de vncserver"
@@ -1230,9 +1173,11 @@ msgstr "Iniciando servicios rstat: "
# /etc/rc.d/init.d/ipchains:102 /etc/rc.d/init.d/iptables:75
# /etc/rc.d/init.d/iptables:76 /etc/rc.d/init.d/iptables:152
# /etc/rc.d/init.d/iptables:153
-#: /etc/rc.d/init.d/ipchains:102 /etc/rc.d/init.d/iptables:75
-#: /etc/rc.d/init.d/iptables:76 /etc/rc.d/init.d/iptables:152
-#: /etc/rc.d/init.d/iptables:153
+#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:81 /etc/rc.d/init.d/ip6tables:82
+#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:157 /etc/rc.d/init.d/ip6tables:158
+#: /etc/rc.d/init.d/ipchains:102 /etc/rc.d/init.d/iptables:81
+#: /etc/rc.d/init.d/iptables:82 /etc/rc.d/init.d/iptables:157
+#: /etc/rc.d/init.d/iptables:158
msgid "Removing user defined chains:"
msgstr "Eliminando cadenas definidas del usuario: "
@@ -1244,11 +1189,19 @@ msgstr "Eliminando cadenas definidas del usuario: "
msgid "$prog: already running"
msgstr "$prog: ya se está ejecutando"
+# /etc/rc.d/init.d/netfs:121
+# /etc/rc.d/init.d/netfs:125
+# /etc/rc.d/init.d/netfs:125
+# /etc/rc.d/init.d/netfs:125
+#: /etc/rc.d/init.d/netfs:131
+msgid "Configured NCP mountpoints: "
+msgstr "Puntos de montaje NCP configurados: "
+
# /etc/rc.d/init.d/functions:286
# /etc/rc.d/init.d/functions:286
# /etc/rc.d/init.d/functions:286
# /etc/rc.d/init.d/functions:286
-#: /etc/rc.d/init.d/functions:286
+#: /etc/rc.d/init.d/functions:297
msgid "${base} dead but subsys locked"
msgstr "${base} inactivo pero subsistema bloqueado"
@@ -1256,17 +1209,22 @@ msgstr "${base} inactivo pero subsistema bloqueado"
# /etc/rc.d/init.d/functions:87 /etc/rc.d/init.d/functions:111
# /etc/rc.d/init.d/functions:87 /etc/rc.d/init.d/functions:111
# /etc/rc.d/init.d/functions:87 /etc/rc.d/init.d/functions:111
-#: /etc/rc.d/init.d/functions:87 /etc/rc.d/init.d/functions:111
+#: /etc/rc.d/init.d/functions:93 /etc/rc.d/init.d/functions:121
msgid "$0: Usage: daemon [+/-nicelevel] {program}"
msgstr "$0: Uso: demonio [+/- variación nivel] {programa}"
-# /etc/rc.d/init.d/named:74
-# /etc/rc.d/init.d/named:74
-# /etc/rc.d/init.d/named:74
-# /etc/rc.d/init.d/named:74
-#: /etc/rc.d/init.d/named:74
-msgid "$prog is running, PIDs: $PIDS."
-msgstr "$prog se está ejecutando, PIDs: $PIDS."
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:173
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:173
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:173
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:173
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:199
+#, fuzzy
+msgid ""
+"IPv6to4 configuration needs an IPv4 address on related interface or "
+"otherwise specified, 6to4 configuration is not valid"
+msgstr ""
+"La configuración de IPv6to4 necesita una dirección IPv4 en el interfaz "
+"referido u otro especificado. ¡Configuración IPv6to4 no válida!"
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:222
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:232
@@ -1276,8 +1234,8 @@ msgstr "$prog se está ejecutando, PIDs: $PIDS."
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:232
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:222
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:232
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:222
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:232
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:223
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:233
msgid "error in ifcfg-${parent_device}: files"
msgstr "error en ifcfg-${parent_device}: archivos"
@@ -1285,7 +1243,7 @@ msgstr "error en ifcfg-${parent_device}: archivos"
# /etc/rc.d/init.d/iscsi:63
# /etc/rc.d/init.d/iscsi:63
# /etc/rc.d/init.d/iscsi:63
-#: /etc/rc.d/init.d/iscsi:63
+#: /etc/rc.d/init.d/iscsi:70
msgid "Stopping iSCSI: iscsid"
msgstr "Parando iSCSI: iscsid"
@@ -1304,10 +1262,10 @@ msgstr "Parando iSCSI: iscsid"
# /etc/rc.d/init.d/cWnn:70 /etc/rc.d/init.d/pcmcia:52
# /etc/rc.d/init.d/random:56 /etc/rc.d/init.d/routed:72
# /etc/rc.d/init.d/tWnn:70
-#: /etc/rc.d/init.d/FreeWnn:71 /etc/rc.d/init.d/bootparamd:69
-#: /etc/rc.d/init.d/cWnn:70 /etc/rc.d/init.d/pcmcia:52
-#: /etc/rc.d/init.d/random:56 /etc/rc.d/init.d/routed:72
-#: /etc/rc.d/init.d/tWnn:70
+#: /etc/rc.d/init.d/bootparamd:69 /etc/rc.d/init.d/cWnn:70
+#: /etc/rc.d/init.d/FreeWnn:71 /etc/rc.d/init.d/pcmcia:52
+#: /etc/rc.d/init.d/psacct:40 /etc/rc.d/init.d/random:56
+#: /etc/rc.d/init.d/routed:72 /etc/rc.d/init.d/tWnn:70
msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|reload}"
msgstr "Uso: $0 {start|stop|status|restart|reload}"
@@ -1323,7 +1281,7 @@ msgstr "Parando $prog"
# /etc/rc.d/rc.sysinit:110
# /etc/rc.d/rc.sysinit:110
# /etc/rc.d/rc.sysinit:110
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:110
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:116
msgid "Setting clock $CLOCKDEF: `date`"
msgstr "Configuración del reloj $CLOCKDEF: `date`"
@@ -1331,7 +1289,7 @@ msgstr "Configuración del reloj $CLOCKDEF: `date`"
# /etc/rc.d/init.d/xfs:110
# /etc/rc.d/init.d/xfs:110
# /etc/rc.d/init.d/xfs:110
-#: /etc/rc.d/init.d/xfs:110
+#: /etc/rc.d/init.d/xfs:122
msgid "*** Usage: $prog {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
msgstr "*** Uso: $prog {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
@@ -1339,7 +1297,7 @@ msgstr "*** Uso: $prog {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
# /etc/rc.d/rc.sysinit:408 /etc/rc.d/rc.sysinit:413
# /etc/rc.d/rc.sysinit:408 /etc/rc.d/rc.sysinit:413
# /etc/rc.d/rc.sysinit:408 /etc/rc.d/rc.sysinit:413
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:408 /etc/rc.d/rc.sysinit:413
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:445 /etc/rc.d/rc.sysinit:450
msgid "Loading sound module ($alias): "
msgstr "Cargando módulo de sonido ($alias): "
@@ -1347,18 +1305,11 @@ msgstr "Cargando módulo de sonido ($alias): "
# /etc/rc.d/init.d/iptables:131 /etc/rc.d/init.d/iptables:132
# /etc/rc.d/init.d/iptables:131 /etc/rc.d/init.d/iptables:132
# /etc/rc.d/init.d/iptables:131 /etc/rc.d/init.d/iptables:132
-#: /etc/rc.d/init.d/iptables:131 /etc/rc.d/init.d/iptables:132
+#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:136 /etc/rc.d/init.d/ip6tables:137
+#: /etc/rc.d/init.d/iptables:136 /etc/rc.d/init.d/iptables:137
msgid "Changing target policies to DROP"
msgstr "Cambiando políticas de destino a DROP"
-# /etc/rc.d/init.d/network:104 /etc/rc.d/init.d/network:131
-# /etc/rc.d/init.d/network:104 /etc/rc.d/init.d/network:131
-# /etc/rc.d/init.d/network:104 /etc/rc.d/init.d/network:131
-# /etc/rc.d/init.d/network:104 /etc/rc.d/init.d/network:131
-#: /etc/rc.d/init.d/network:104 /etc/rc.d/init.d/network:131
-msgid "Bringing up interface $i: "
-msgstr "Activando interfaz $i: "
-
# /etc/rc.d/init.d/gated:85
# /etc/rc.d/init.d/gated:85
# /etc/rc.d/init.d/gated:85
@@ -1371,7 +1322,7 @@ msgstr "Uso: $0 {start|stop|reload|restart|condrestart|status}"
# /etc/rc.d/init.d/netfs:137
# /etc/rc.d/init.d/netfs:137
# /etc/rc.d/init.d/netfs:137
-#: /etc/rc.d/init.d/netfs:137
+#: /etc/rc.d/init.d/netfs:143
msgid "Active NCP mountpoints: "
msgstr "Puntos de montaje activos NCP: "
@@ -1379,17 +1330,13 @@ msgstr "Puntos de montaje activos NCP: "
# /etc/rc.d/init.d/functions:319
# /etc/rc.d/init.d/functions:319
# /etc/rc.d/init.d/functions:319
-#: /etc/rc.d/init.d/functions:319
+#: /etc/rc.d/init.d/functions:330
msgid "PASSED"
msgstr "PASADO"
-# /etc/rc.d/rc.sysinit:188
-# /etc/rc.d/rc.sysinit:188
-# /etc/rc.d/rc.sysinit:188
-# /etc/rc.d/rc.sysinit:188
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:188
-msgid "Initializing USB keyboard: "
-msgstr "Iniciando teclado USB: "
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipx:7
+msgid "usage: $0 <net-device>"
+msgstr "uso: $0 <dispositivo de red>"
# /etc/rc.d/init.d/innd:26
# /etc/rc.d/init.d/innd:26
@@ -1411,7 +1358,7 @@ msgstr "Recargando configuración: "
# /etc/rc.d/init.d/autofs:189
# /etc/rc.d/init.d/autofs:189
# /etc/rc.d/init.d/autofs:189
-#: /etc/rc.d/init.d/autofs:189
+#: /etc/rc.d/init.d/autofs:220
msgid "Configured Mount Points:"
msgstr "Puntos de montaje configurados:"
@@ -1419,7 +1366,7 @@ msgstr "Puntos de montaje configurados:"
# /etc/rc.d/rc.sysinit:289
# /etc/rc.d/rc.sysinit:289
# /etc/rc.d/rc.sysinit:289
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:289
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:326
msgid "Setting up ISA PNP devices: "
msgstr "Inicialización de dispositivos ISA PNP: "
@@ -1427,7 +1374,7 @@ msgstr "Inicialización de dispositivos ISA PNP: "
# /etc/rc.d/init.d/netfs:129
# /etc/rc.d/init.d/netfs:129
# /etc/rc.d/init.d/netfs:129
-#: /etc/rc.d/init.d/netfs:129
+#: /etc/rc.d/init.d/netfs:135
msgid "Active NFS mountpoints: "
msgstr "Puntos de montaje NFS: "
@@ -1435,7 +1382,7 @@ msgstr "Puntos de montaje NFS: "
# /etc/rc.d/init.d/isdn:150
# /etc/rc.d/init.d/isdn:150
# /etc/rc.d/init.d/isdn:150
-#: /etc/rc.d/init.d/isdn:150
+#: /etc/rc.d/init.d/isdn:223
msgid "$0: Link is down"
msgstr "$0: enlace no existente"
@@ -1451,7 +1398,7 @@ msgstr "Iniciando servicios rusers: "
# /etc/rc.d/init.d/functions:236
# /etc/rc.d/init.d/functions:236
# /etc/rc.d/init.d/functions:236
-#: /etc/rc.d/init.d/functions:236
+#: /etc/rc.d/init.d/functions:247
msgid "Usage: pidofproc {program}"
msgstr "Uso: pidofproc {programa}"
@@ -1471,10 +1418,9 @@ msgstr "Uso: pidofproc {programa}"
# /etc/rc.d/init.d/nscd:107 /etc/rc.d/init.d/portmap:94
# /etc/rc.d/init.d/yppasswdd:63 /etc/rc.d/init.d/ypserv:69
# /etc/rc.d/init.d/ypxfrd:61
-#: /etc/rc.d/init.d/arpwatch:60 /etc/rc.d/init.d/mcserv:60
-#: /etc/rc.d/init.d/nscd:107 /etc/rc.d/init.d/portmap:94
-#: /etc/rc.d/init.d/yppasswdd:63 /etc/rc.d/init.d/ypserv:69
-#: /etc/rc.d/init.d/ypxfrd:61
+#: /etc/rc.d/init.d/arpwatch:60 /etc/rc.d/init.d/nscd:107
+#: /etc/rc.d/init.d/portmap:94 /etc/rc.d/init.d/yppasswdd:63
+#: /etc/rc.d/init.d/ypserv:74 /etc/rc.d/init.d/ypxfrd:61
msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
msgstr "Uso: $0 {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
@@ -1486,41 +1432,13 @@ msgstr "Uso: $0 {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
msgid "Changing target policies to DENY: "
msgstr "Cambiando políticas de destino a RECHAZAR: "
-# /etc/rc.d/init.d/network:235 /etc/rc.d/init.d/network:238
-# /etc/rc.d/init.d/network:235 /etc/rc.d/init.d/network:238
-# /etc/rc.d/init.d/network:235 /etc/rc.d/init.d/network:238
-# /etc/rc.d/init.d/network:235 /etc/rc.d/init.d/network:238
-#: /etc/rc.d/init.d/network:235 /etc/rc.d/init.d/network:238
-msgid "Shutting down device $device: "
-msgstr "Desactivando dipositivo $device: "
-
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:855
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:855
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:855
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:855
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:855
-msgid "Generated 6to4 prefix '$prefix6to4' from '$localipv4'"
-msgstr "Prefijo 6to4 '$prefix6to4' generado desde '$localipv4'"
-
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:149
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:166
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:166
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:166
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:166
-msgid "Determining IP information for ${DEVICE}..."
-msgstr "Determinando la información IP para ${DEVICE}..."
-
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:152
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:152
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:152
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:152
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:152
-msgid ""
-"IPv6to4 configuration needs an IPv6to4 relay address, 6to4 configuration is "
-"not valid!"
-msgstr ""
-"La configuración de IPv6to4 necesita una dirección de reenvio IPv6to4. ¡La "
-"configuración de 6to4 no es válida!"
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:69
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:69
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:69
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:69
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:71
+msgid "ifup-ppp for ${DEVNAME} exiting"
+msgstr "salida de ifup-ppp para ${DEVNAME}"
# /etc/rc.d/init.d/innd:56
# /etc/rc.d/init.d/innd:56
@@ -1530,14 +1448,6 @@ msgstr ""
msgid "Stopping INNFeed service: "
msgstr "Parando servicio INNFeed: "
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:266
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:266
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:266
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:266
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:266
-msgid "Tunnel device 'sit0' enabling didn't work - FATAL ERROR!"
-msgstr "La activación del dispositivo túnel 'sit0' no funciona - ¡ERROR FATAL!"
-
# /etc/rc.d/init.d/ipchains:106
# /etc/rc.d/init.d/ipchains:106
# /etc/rc.d/init.d/ipchains:106
@@ -1550,7 +1460,7 @@ msgstr "Guardando reglas actuales en $IPCHAINS_CONFIG: "
# /etc/rc.d/init.d/smb:77
# /etc/rc.d/init.d/smb:77
# /etc/rc.d/init.d/smb:77
-#: /etc/rc.d/init.d/smb:77
+#: /etc/rc.d/init.d/smb:77 /etc/rc.d/init.d/winbind:65
msgid "Reloading smb.conf file: "
msgstr "Recargando fichero smb.conf: "
@@ -1558,7 +1468,7 @@ msgstr "Recargando fichero smb.conf: "
# /etc/rc.d/init.d/functions:184 /etc/rc.d/init.d/functions:195
# /etc/rc.d/init.d/functions:184 /etc/rc.d/init.d/functions:195
# /etc/rc.d/init.d/functions:184 /etc/rc.d/init.d/functions:195
-#: /etc/rc.d/init.d/functions:184 /etc/rc.d/init.d/functions:195
+#: /etc/rc.d/init.d/functions:194 /etc/rc.d/init.d/functions:205
msgid "$base shutdown"
msgstr "Interrupción de $base"
@@ -1570,11 +1480,24 @@ msgstr "Interrupción de $base"
msgid "Reopening $prog log file: "
msgstr "Reabriendo fichero log de $prog: "
+# /etc/rc.d/init.d/network:104 /etc/rc.d/init.d/network:131
+# /etc/rc.d/init.d/network:104 /etc/rc.d/init.d/network:131
+# /etc/rc.d/init.d/network:104 /etc/rc.d/init.d/network:131
+# /etc/rc.d/init.d/network:104 /etc/rc.d/init.d/network:131
+#: /etc/rc.d/init.d/network:69
+#, fuzzy
+msgid "Bringing up loopback interface: "
+msgstr "Activando interfaz $i: "
+
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:152
+msgid "ERROR: [ipv6_log] Cannot log to channel '$channel'"
+msgstr ""
+
# /etc/rc.d/init.d/isdn:66 /etc/rc.d/init.d/isdn:68
# /etc/rc.d/init.d/isdn:66 /etc/rc.d/init.d/isdn:68
# /etc/rc.d/init.d/isdn:66 /etc/rc.d/init.d/isdn:68
# /etc/rc.d/init.d/isdn:66 /etc/rc.d/init.d/isdn:68
-#: /etc/rc.d/init.d/isdn:66 /etc/rc.d/init.d/isdn:68
+#: /etc/rc.d/init.d/isdn:119 /etc/rc.d/init.d/isdn:122
msgid "Loading ISDN modules"
msgstr "Cargando módulos RDSI"
@@ -1598,10 +1521,18 @@ msgstr "Parando servicios rstat: "
# /etc/rc.d/rc.sysinit:135
# /etc/rc.d/rc.sysinit:135
# /etc/rc.d/rc.sysinit:135
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:135
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:141
msgid "Loading default keymap"
msgstr "Cargando mapa de teclado predeterminado"
+# /etc/rc.d/init.d/halt:151
+# /etc/rc.d/init.d/halt:161
+# /etc/rc.d/init.d/halt:161
+# /etc/rc.d/init.d/halt:161
+#: /etc/rc.d/init.d/halt:161
+msgid "Unmounting file systems (retry): "
+msgstr "Desmontando sistemas de ficheros (reintento): "
+
# /etc/rc.d/init.d/ipchains:76 /etc/rc.d/init.d/ipchains:77
# /etc/rc.d/init.d/iptables:86 /etc/rc.d/init.d/iptables:87
# /etc/rc.d/init.d/ipchains:76 /etc/rc.d/init.d/ipchains:77
@@ -1610,12 +1541,26 @@ msgstr "Cargando mapa de teclado predeterminado"
# /etc/rc.d/init.d/iptables:86 /etc/rc.d/init.d/iptables:87
# /etc/rc.d/init.d/ipchains:76 /etc/rc.d/init.d/ipchains:77
# /etc/rc.d/init.d/iptables:86 /etc/rc.d/init.d/iptables:87
+#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:92 /etc/rc.d/init.d/ip6tables:93
#: /etc/rc.d/init.d/ipchains:76 /etc/rc.d/init.d/ipchains:77
-#: /etc/rc.d/init.d/iptables:86 /etc/rc.d/init.d/iptables:87
+#: /etc/rc.d/init.d/iptables:92 /etc/rc.d/init.d/iptables:93
msgid "Resetting built-in chains to the default ACCEPT policy"
msgstr ""
"Reiniciando cadenas incorporadas a la política predeterminada de ACEPTAR"
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:32
+msgid "ERROR: [ipv6_log] Missing 'message' (arg 1)"
+msgstr ""
+
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:65
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:65
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:65
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:65
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:65
+#, fuzzy
+msgid "usage: ifup-aliases <net-device> [<parent-config>]\n"
+msgstr "uso: ifup-aliases <dispositivo-de-red>\n"
+
# /etc/rc.d/init.d/radvd:68
# /etc/rc.d/init.d/radvd:68
# /etc/rc.d/init.d/radvd:68
@@ -1644,7 +1589,7 @@ msgstr "Inicio del servicio YP passwd: "
# /etc/rc.d/rc.sysinit:158
# /etc/rc.d/rc.sysinit:158
# /etc/rc.d/rc.sysinit:158
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:158
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:164
msgid "Setting hostname ${HOSTNAME}: "
msgstr "Configuración del nombre de la máquina ${HOSTNAME}: "
@@ -1652,17 +1597,17 @@ msgstr "Configuración del nombre de la máquina ${HOSTNAME}: "
# /etc/rc.d/init.d/functions:145
# /etc/rc.d/init.d/functions:145
# /etc/rc.d/init.d/functions:145
-#: /etc/rc.d/init.d/functions:145
+#: /etc/rc.d/init.d/functions:155
msgid "Usage: killproc {program} [signal]"
msgstr "Uso: killproc {programa} [señal]"
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:702
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:702
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:702
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:702
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:702
-msgid "Missing parameter 'device'"
-msgstr "Falta el parámetro 'device'"
+# /etc/rc.d/init.d/ups:46
+# /etc/rc.d/init.d/ups:46
+# /etc/rc.d/init.d/ups:46
+# /etc/rc.d/init.d/ups:46
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:46
+msgid "Starting UPS monitor (slave): "
+msgstr "Iniciando monitor UPS (esclavo): "
# /etc/rc.d/init.d/halt:153
# /etc/rc.d/init.d/halt:163
@@ -1676,7 +1621,7 @@ msgstr "Desmontando sistemas de ficheros: "
# /etc/rc.d/init.d/netfs:110
# /etc/rc.d/init.d/netfs:110
# /etc/rc.d/init.d/netfs:110
-#: /etc/rc.d/init.d/netfs:110
+#: /etc/rc.d/init.d/netfs:116
msgid "Unmounting SMB filesystems: "
msgstr "Desmontando sistemas de ficheros SMB: "
@@ -1684,7 +1629,7 @@ msgstr "Desmontando sistemas de ficheros SMB: "
# /etc/rc.d/rc.sysinit:600
# /etc/rc.d/rc.sysinit:600
# /etc/rc.d/rc.sysinit:600
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:600
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:632
msgid "Resetting hostname ${HOSTNAME}: "
msgstr "Reiniciando nombre de la máquina ${HOSTNAME}: "
@@ -1696,40 +1641,27 @@ msgstr "Reiniciando nombre de la máquina ${HOSTNAME}: "
msgid "/usr/sbin/dip does not exist or is not executable"
msgstr "/usr/sbin/dip no existe o no se puede ejecutar"
-# /etc/rc.d/init.d/network:63
-# /etc/rc.d/init.d/network:63
-# /etc/rc.d/init.d/network:63
-# /etc/rc.d/init.d/network:63
-#: /etc/rc.d/init.d/network:63
-msgid "Bringing up interface lo: "
-msgstr "Activando interfaz lo: "
-
-# /etc/rc.d/init.d/junkbuster:62
-# /etc/rc.d/init.d/junkbuster:62
-# /etc/rc.d/init.d/junkbuster:62
-# /etc/rc.d/init.d/junkbuster:62
-#: /etc/rc.d/init.d/junkbuster:62
-msgid "Usage: junkbuster {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
-msgstr "Uso: junkbuster {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
+# /etc/rc.d/init.d/lpd:34
+# /etc/rc.d/init.d/lpd:34
+# /etc/rc.d/init.d/lpd:34
+# /etc/rc.d/init.d/lpd:34
+#: /etc/rc.d/init.d/lpd:34
+msgid "No Printers Defined"
+msgstr "Ninguna impresora definida"
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown-sit:66
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sit:99
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown-sit:66
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sit:99
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown-sit:66
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sit:99
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown-sit:66
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sit:99
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown-sit:66
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sit:99
-msgid "Tunnel creation mode '$IPV6_TUNNELMODE' not supported - skip!"
-msgstr "Creación de Túnel modo '$IPV6_TUNNELMODE' no soportado - ¡saltado!"
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:43
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:43
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:43
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:43
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:49
+msgid "\t\tPress 'I' to enter interactive startup."
+msgstr "\t\tPresione 'I' para entrar en el inicio interactivo."
# /etc/rc.d/init.d/netfs:39
# /etc/rc.d/init.d/netfs:39
# /etc/rc.d/init.d/netfs:39
# /etc/rc.d/init.d/netfs:39
-#: /etc/rc.d/init.d/netfs:39
+#: /etc/rc.d/init.d/netfs:42
msgid "Mounting NFS filesystems: "
msgstr "Montando sistemas de ficheros NFS: "
@@ -1745,7 +1677,7 @@ msgstr "Guardando configuración del mezclador"
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:205
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:205
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:205
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:205
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:192
msgid "Failed to bring up ${DEVICE}."
msgstr "Fallo al activar ${DEVICE}."
@@ -1753,7 +1685,7 @@ msgstr "Fallo al activar ${DEVICE}."
# /etc/rc.d/init.d/halt:126
# /etc/rc.d/init.d/halt:126
# /etc/rc.d/init.d/halt:126
-#: /etc/rc.d/init.d/halt:126
+#: /etc/rc.d/init.d/halt:124
msgid "Turning off quotas: "
msgstr "Desactivando cuotas: "
@@ -1761,7 +1693,7 @@ msgstr "Desactivando cuotas: "
# /etc/rc.d/init.d/halt:187
# /etc/rc.d/init.d/halt:187
# /etc/rc.d/init.d/halt:187
-#: /etc/rc.d/init.d/halt:187
+#: /etc/rc.d/init.d/halt:190
msgid "On the next boot fsck will be skipped."
msgstr "En la próxima inicialización se saltará fsck."
@@ -1769,7 +1701,7 @@ msgstr "En la próxima inicialización se saltará fsck."
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:96
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:96
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:96
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:96
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:88
msgid ""
"$alias device does not seem to be present, delaying ${DEVICE} initialization."
msgstr ""
@@ -1796,7 +1728,7 @@ msgstr "Generación de clave RSA1"
# /etc/rc.d/init.d/ypserv:36
# /etc/rc.d/init.d/ypserv:36
# /etc/rc.d/init.d/ypserv:36
-#: /etc/rc.d/init.d/ypserv:36
+#: /etc/rc.d/init.d/ypserv:44
msgid "Stopping YP server services: "
msgstr "Parando servicios del servidor YP: "
@@ -1816,11 +1748,24 @@ msgstr "Generación de clave DSA"
msgid " If the command 'raw' still refers to /dev/raw as a file."
msgstr " Si el comando 'raw' aún se refiere a /dev/raw como un archivo."
+# /etc/rc.d/init.d/isdn:182 /etc/rc.d/init.d/ldap:115
+# /etc/rc.d/init.d/smb:109
+# /etc/rc.d/init.d/isdn:182 /etc/rc.d/init.d/ldap:115
+# /etc/rc.d/init.d/smb:109
+# /etc/rc.d/init.d/isdn:182 /etc/rc.d/init.d/ldap:115
+# /etc/rc.d/init.d/smb:109
+# /etc/rc.d/init.d/isdn:182 /etc/rc.d/init.d/ldap:115
+# /etc/rc.d/init.d/smb:109
+#: /etc/rc.d/init.d/atalk:91
+#, fuzzy
+msgid "Usage: atalk {start|stop|restart|status|condrestart}"
+msgstr "Uso: $0 {start|stop|restart|status|condrestart}"
+
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:222
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:222
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:222
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:222
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:222
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:248
msgid "Error occured while calculating the IPv6to4 prefix"
msgstr "Error ocurrido mientras calculaba el prefijo IPv6to4"
@@ -1832,24 +1777,16 @@ msgstr "Error ocurrido mientras calculaba el prefijo IPv6to4"
# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions:24
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:107
# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions:24
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:107
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:108
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions:24
msgid "Missing config file $PARENTCONFIG."
msgstr "Falta el archivo de configuración $PARENTCONFIG."
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:42
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:42
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:42
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:42
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:42
-msgid "/usr/sbin/pppd does not exist or is not executable"
-msgstr "/usr/sbin/pppd no existe o no se puede ejecutar"
-
# /etc/rc.d/init.d/functions:289
# /etc/rc.d/init.d/functions:289
# /etc/rc.d/init.d/functions:289
# /etc/rc.d/init.d/functions:289
-#: /etc/rc.d/init.d/functions:289
+#: /etc/rc.d/init.d/functions:300
msgid "${base} is stopped"
msgstr "${base} está parado"
@@ -1857,23 +1794,15 @@ msgstr "${base} está parado"
# /etc/rc.d/init.d/functions:297
# /etc/rc.d/init.d/functions:297
# /etc/rc.d/init.d/functions:297
-#: /etc/rc.d/init.d/functions:297
+#: /etc/rc.d/init.d/functions:308
msgid "OK"
msgstr "OK"
-# /etc/rc.d/init.d/halt:132 /etc/rc.d/init.d/netfs:55
-# /etc/rc.d/init.d/halt:137 /etc/rc.d/init.d/netfs:55
-# /etc/rc.d/init.d/halt:137 /etc/rc.d/init.d/netfs:55
-# /etc/rc.d/init.d/halt:137 /etc/rc.d/init.d/netfs:55
-#: /etc/rc.d/init.d/halt:137 /etc/rc.d/init.d/netfs:55
-msgid "Unmounting loopback filesystems (retry):"
-msgstr "Desmontando sistemas de ficheros loopback (reintento): "
-
# /etc/rc.d/rc.sysinit:566
# /etc/rc.d/rc.sysinit:566
# /etc/rc.d/rc.sysinit:566
# /etc/rc.d/rc.sysinit:566
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:566
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:603
msgid "Enabling local filesystem quotas: "
msgstr "Activando cuotas del sistema de archivos local: "
@@ -1885,16 +1814,25 @@ msgstr "Activando cuotas del sistema de archivos local: "
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:179
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:177
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:179
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:177
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:179
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:164
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:166
msgid " done."
msgstr " hecho."
+# /etc/rc.d/init.d/ntpd:26
+# /etc/rc.d/init.d/ntpd:26
+# /etc/rc.d/init.d/ntpd:26
+# /etc/rc.d/init.d/ntpd:26
+#: /etc/rc.d/init.d/ntpd:44
+#, fuzzy
+msgid "$prog: Synchronizing with time server: "
+msgstr "Sincronizando con el servidor de tiempo: "
+
# /etc/rc.d/init.d/halt:175
# /etc/rc.d/init.d/halt:185
# /etc/rc.d/init.d/halt:185
# /etc/rc.d/init.d/halt:185
-#: /etc/rc.d/init.d/halt:185
+#: /etc/rc.d/init.d/halt:188
msgid "$message"
msgstr "$message"
@@ -1910,7 +1848,7 @@ msgstr "Informando a INIT para ir a modo monousuario."
# /etc/rc.d/rc.sysinit:38
# /etc/rc.d/rc.sysinit:38
# /etc/rc.d/rc.sysinit:38
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:38
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:39
msgid "\\033[1;31m"
msgstr "\\033[1;31m"
@@ -1930,8 +1868,8 @@ msgstr "Parando servicio YP passwd: "
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:35
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:27
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:35
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:27
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:35
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:25
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:33
msgid "Usage: ifup <device name>"
msgstr "Uso: ifup <nombre del dispositivo>"
@@ -1951,6 +1889,15 @@ msgstr "Uso: $0 {condrestart|start|stop|restart|reload|status}"
msgid "/etc/sysconfig/network-scripts/dip-$DEVICE does not exist"
msgstr "/etc/sysconfig/network-scripts/dip-$DEVICE no existe"
+# /etc/rc.d/init.d/network:175
+# /etc/rc.d/init.d/network:175
+# /etc/rc.d/init.d/network:175
+# /etc/rc.d/init.d/network:175
+#: /etc/rc.d/init.d/network:199
+#, fuzzy
+msgid "Shutting down loopback interface: "
+msgstr "Interrupción de la interfaz $i: "
+
# /etc/rc.d/init.d/anacron:58 /etc/rc.d/init.d/atd:80
# /etc/rc.d/init.d/canna:59 /etc/rc.d/init.d/dhcpd:71 /etc/rc.d/init.d/gpm:86
# /etc/rc.d/init.d/ntpd:76 /etc/rc.d/init.d/sendmail:88
@@ -1968,41 +1915,25 @@ msgstr "/etc/sysconfig/network-scripts/dip-$DEVICE no existe"
# /etc/rc.d/init.d/ntpd:76 /etc/rc.d/init.d/sendmail:88
# /etc/rc.d/init.d/ups:100 /etc/rc.d/init.d/vncserver:77
#: /etc/rc.d/init.d/anacron:58 /etc/rc.d/init.d/atd:80
-#: /etc/rc.d/init.d/canna:59 /etc/rc.d/init.d/dhcpd:71 /etc/rc.d/init.d/gpm:86
-#: /etc/rc.d/init.d/ntpd:76 /etc/rc.d/init.d/sendmail:88
-#: /etc/rc.d/init.d/ups:100 /etc/rc.d/init.d/vncserver:77
+#: /etc/rc.d/init.d/canna:61 /etc/rc.d/init.d/dhcpd:71 /etc/rc.d/init.d/gpm:86
+#: /etc/rc.d/init.d/ntpd:93 /etc/rc.d/init.d/sendmail:92
+#: /etc/rc.d/init.d/ups:100 /etc/rc.d/init.d/vncserver:78
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "Uso: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:515
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:515
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:515
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:515
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:515
-msgid "Device '$device' enabling didn't work - FATAL ERROR!"
-msgstr "Activación del dispositivo '$device' no funciona - ¡ERROR FATAL!"
-
# /etc/rc.d/rc.sysinit:440
# /etc/rc.d/rc.sysinit:440
# /etc/rc.d/rc.sysinit:440
# /etc/rc.d/rc.sysinit:440
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:440
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:477
msgid "Starting up RAID devices: "
msgstr "Iniciando dispositivos RAID: "
-# /etc/rc.d/init.d/iptables:113
-# /etc/rc.d/init.d/iptables:113
-# /etc/rc.d/init.d/iptables:113
-# /etc/rc.d/init.d/iptables:113
-#: /etc/rc.d/init.d/iptables:113
-msgid "Table: filter"
-msgstr "Tabla: filtro"
-
# /etc/rc.d/init.d/functions:191
# /etc/rc.d/init.d/functions:191
# /etc/rc.d/init.d/functions:191
# /etc/rc.d/init.d/functions:191
-#: /etc/rc.d/init.d/functions:191
+#: /etc/rc.d/init.d/functions:201
msgid "$base $killlevel"
msgstr "$base $killlevel"
@@ -2026,7 +1957,7 @@ msgstr "Iniciando servicios PCMCIA:"
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:99
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:99
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:99
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:99
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:122
msgid ""
"Global IPv6 forwarding is disabled in configuration, but not currently "
"disabled in kernel"
@@ -2038,10 +1969,19 @@ msgstr ""
# /etc/rc.d/init.d/iscsi:30
# /etc/rc.d/init.d/iscsi:30
# /etc/rc.d/init.d/iscsi:30
-#: /etc/rc.d/init.d/iscsi:30
+#: /etc/rc.d/init.d/iscsi:29
msgid "Could not find /etc/iscsi.conf!"
msgstr "¡No se puede encontrar /etc/iscsi.conf!"
+# /etc/rc.d/init.d/keytable:22
+# /etc/rc.d/init.d/keytable:22
+# /etc/rc.d/init.d/keytable:22
+# /etc/rc.d/init.d/keytable:22
+#: /etc/rc.d/init.d/isdn:146 /etc/rc.d/init.d/isdn:148
+#, fuzzy
+msgid "Loading Firmware"
+msgstr "Cargando mapa de teclado: "
+
# /etc/rc.d/init.d/pcmcia:158
# /etc/rc.d/init.d/pcmcia:158
# /etc/rc.d/init.d/pcmcia:158
@@ -2054,7 +1994,7 @@ msgstr "cardmgr (pid $pid) se está ejecutando..."
# /etc/rc.d/init.d/isdn:112
# /etc/rc.d/init.d/isdn:112
# /etc/rc.d/init.d/isdn:112
-#: /etc/rc.d/init.d/isdn:112
+#: /etc/rc.d/init.d/isdn:180
msgid "Shutting down $prog"
msgstr "Desactivando $prog"
@@ -2062,40 +2002,21 @@ msgstr "Desactivando $prog"
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:218
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:218
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:218
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:218
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:210
msgid "Error adding address ${IPADDR} for ${DEVICE}."
msgstr "Error al añadir la dirección ${IPADDR} para ${DEVICE}."
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:653
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:653
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:653
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:653
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:653
-msgid ""
-"'prefix length' on given address '$testipv6addr_valid' is out of range "
-"(0-128)"
+#: /etc/rc.d/init.d/microcode_ctl:76
+msgid "$0: reading microcode status is not yet supported"
msgstr ""
-"'prefix length' en la dirección dada '$testipv6addr_valid' está fuera de "
-"rango (0-128)"
-
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:68
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:68
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:68
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:68
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:68
-msgid "/etc/sysconfig/network-scripts/chat-${DEVNAME} does not exist"
-msgstr "/etc/sysconfig/network-scripts/chat-${DEVNAME} no existe"
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:195
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:195
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:195
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:195
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:195
-msgid ""
-"Using 6to4 and RADVD IPv6 forwarding usually should be enabled, but it isn't!"
-msgstr ""
-"Usando 6to4 y RADVD, el reenvío IPv6 normalmente debe estar activado, ¡pero "
-"no lo está!"
+# /etc/rc.d/init.d/syslog:44
+# /etc/rc.d/init.d/syslog:44
+# /etc/rc.d/init.d/syslog:44
+# /etc/rc.d/init.d/syslog:44
+#: /etc/rc.d/init.d/syslog:47
+msgid "Shutting down system logger: "
+msgstr "Desactivando el generador de logs del sistema: "
# /etc/rc.d/init.d/pcmcia:68
# /etc/rc.d/init.d/pcmcia:68
@@ -2113,19 +2034,11 @@ msgstr "¡Módulo PCIC no definido en las opciones de inicio!"
msgid "Stopping UPS monitor: "
msgstr "Parando monitor UPS: "
-# /etc/rc.d/rc.sysinit:571
-# /etc/rc.d/rc.sysinit:571
-# /etc/rc.d/rc.sysinit:571
-# /etc/rc.d/rc.sysinit:571
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:571
-msgid "Turning on process accounting"
-msgstr "Activando cuentas de procesos"
-
# /etc/rc.d/init.d/iptables:122
# /etc/rc.d/init.d/iptables:122
# /etc/rc.d/init.d/iptables:122
# /etc/rc.d/init.d/iptables:122
-#: /etc/rc.d/init.d/iptables:122
+#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:127 /etc/rc.d/init.d/iptables:127
msgid "Changing target policies to DROP: "
msgstr "Cambiando políticas de destino a DROP: "
@@ -2133,24 +2046,24 @@ msgstr "Cambiando políticas de destino a DROP: "
# /etc/rc.d/rc.sysinit:240 /etc/rc.d/rc.sysinit:523
# /etc/rc.d/rc.sysinit:240 /etc/rc.d/rc.sysinit:523
# /etc/rc.d/rc.sysinit:240 /etc/rc.d/rc.sysinit:523
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:240 /etc/rc.d/rc.sysinit:523
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:277 /etc/rc.d/rc.sysinit:560
msgid "*** An error occurred during the file system check."
msgstr ""
"*** Se ha producido un error durante la verificación del sistema de ficheros."
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:34
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:34
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:34
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:34
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:34
-msgid "$0: configuration for ${1} not found."
-msgstr "$0: configuración de ${1} no encontrada."
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:68
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:68
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:68
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:68
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:70
+msgid "/etc/sysconfig/network-scripts/chat-${DEVNAME} does not exist"
+msgstr "/etc/sysconfig/network-scripts/chat-${DEVNAME} no existe"
# /etc/rc.d/init.d/netfs:113
# /etc/rc.d/init.d/netfs:117
# /etc/rc.d/init.d/netfs:117
# /etc/rc.d/init.d/netfs:117
-#: /etc/rc.d/init.d/netfs:117
+#: /etc/rc.d/init.d/netfs:123
msgid "Configured NFS mountpoints: "
msgstr "Puntos de montaje NFS configurados: "
@@ -2162,13 +2075,11 @@ msgstr "Puntos de montaje NFS configurados: "
msgid "Shutting down APM daemon: "
msgstr "Apagando demonio APM: "
-# /etc/rc.d/init.d/rawdevices:32 /etc/rc.d/init.d/rawdevices:39
-# /etc/rc.d/init.d/rawdevices:32 /etc/rc.d/init.d/rawdevices:39
-# /etc/rc.d/init.d/rawdevices:32 /etc/rc.d/init.d/rawdevices:39
-# /etc/rc.d/init.d/rawdevices:32 /etc/rc.d/init.d/rawdevices:39
-#: /etc/rc.d/init.d/rawdevices:32 /etc/rc.d/init.d/rawdevices:39
-msgid " rawdevices are now located in the directory /dev/raw/ "
-msgstr " los rawdevices están ahora en el directorio /dev/raw/ "
+# ../rc.d/rc.sysinit:210
+# ../rc.d/rc.sysinit:210
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:216
+msgid "Your system appears to have shut down uncleanly"
+msgstr "Su sistema parece que tuvo una desconexión inadecuada"
# /etc/rc.d/init.d/ipchains:58 /etc/rc.d/init.d/iptables:49
# /etc/rc.d/init.d/iptables:55 /etc/rc.d/init.d/iptables:56
@@ -2178,8 +2089,10 @@ msgstr " los rawdevices están ahora en el directorio /dev/raw/ "
# /etc/rc.d/init.d/iptables:55 /etc/rc.d/init.d/iptables:56
# /etc/rc.d/init.d/ipchains:58 /etc/rc.d/init.d/iptables:49
# /etc/rc.d/init.d/iptables:55 /etc/rc.d/init.d/iptables:56
-#: /etc/rc.d/init.d/ipchains:58 /etc/rc.d/init.d/iptables:49
-#: /etc/rc.d/init.d/iptables:55 /etc/rc.d/init.d/iptables:56
+#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:55 /etc/rc.d/init.d/ip6tables:61
+#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:62 /etc/rc.d/init.d/ipchains:58
+#: /etc/rc.d/init.d/iptables:55 /etc/rc.d/init.d/iptables:61
+#: /etc/rc.d/init.d/iptables:62
msgid "Clearing all current rules and user defined chains:"
msgstr "Eliminando todas las reglas actuales y cadenas definidas por usuarios:"
@@ -2187,39 +2100,15 @@ msgstr "Eliminando todas las reglas actuales y cadenas definidas por usuarios:"
# /etc/rc.d/init.d/autofs:246
# /etc/rc.d/init.d/autofs:246
# /etc/rc.d/init.d/autofs:246
-#: /etc/rc.d/init.d/autofs:246
+#: /etc/rc.d/init.d/autofs:286
msgid "$prog not running"
msgstr "$prog no se está ejecutando"
-# /etc/rc.d/init.d/junkbuster:33
-# /etc/rc.d/init.d/junkbuster:33
-# /etc/rc.d/init.d/junkbuster:33
-# /etc/rc.d/init.d/junkbuster:33
-#: /etc/rc.d/init.d/junkbuster:33
-msgid "Stopping junkbuster: "
-msgstr "Parando junkbuster: "
-
-# /etc/rc.d/rc.sysinit:43
-# /etc/rc.d/rc.sysinit:43
-# /etc/rc.d/rc.sysinit:43
-# /etc/rc.d/rc.sysinit:43
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:43
-msgid "\t\tPress 'I' to enter interactive startup."
-msgstr "\t\tPresione 'I' para entrar en el inicio interactivo."
-
-# /etc/rc.d/init.d/network:251 /etc/rc.d/init.d/network:255
-# /etc/rc.d/init.d/network:251 /etc/rc.d/init.d/network:255
-# /etc/rc.d/init.d/network:251 /etc/rc.d/init.d/network:255
-# /etc/rc.d/init.d/network:251 /etc/rc.d/init.d/network:255
-#: /etc/rc.d/init.d/network:251 /etc/rc.d/init.d/network:255
-msgid "Adding internal IPX network $IPXINTERNALNETNUM $IPXINTERNALNODENUM: "
-msgstr "Añadiendo red IPX interna $IPXINTERNALNETNUM $IPXINTERNALNODENUM: "
-
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:82
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:82
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:82
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:82
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:82
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:105
msgid ""
"Global IPv6 forwarding is enabled in configuration, but not currently "
"enabled in kernel"
@@ -2227,21 +2116,14 @@ msgstr ""
"Reenvío IPv6 global está activo en la configuración, pero no está "
"actualmente activo en el kernel."
-# /etc/rc.d/init.d/network:242
-# /etc/rc.d/init.d/network:242
-# /etc/rc.d/init.d/network:242
-# /etc/rc.d/init.d/network:242
-#: /etc/rc.d/init.d/network:242
-msgid "Bringing up alias $device: "
-msgstr "Activación alias $device: "
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:106
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:123
+msgid "Please restart network with '/sbin/service network restart'"
+msgstr ""
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:942
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:942
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:942
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:942
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:942
-msgid "Tunnel device '$device' bringing up didn't work - ERROR!"
-msgstr "La activación del dispositivo túnel '$device' no funciona - ¡ERROR!"
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:95
+msgid "ERROR: [ipv6_log] Loglevel isn't valid '$level' (arg 2)"
+msgstr ""
# /etc/rc.d/init.d/gpm:25 /etc/rc.d/init.d/gpm:30
# /etc/rc.d/init.d/gpm:25 /etc/rc.d/init.d/gpm:30
@@ -2251,11 +2133,18 @@ msgstr "La activación del dispositivo túnel '$device' no funciona - ¡ERROR!"
msgid "(no mouse is configured)"
msgstr "(ningún ratón configurado)"
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ippp:353
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-isdn:353
+msgid ""
+"Warning: ipppd (kernel 2.4.x and below) doesn't support IPv6 using "
+"encapsulation 'syncppp'"
+msgstr ""
+
# /etc/rc.d/rc.sysinit:130
# /etc/rc.d/rc.sysinit:130
# /etc/rc.d/rc.sysinit:130
# /etc/rc.d/rc.sysinit:130
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:130
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:136
msgid "Loading default keymap ($KEYTABLE): "
msgstr "Cargando mapa del teclado predeterminado ($KEYTABLE): "
@@ -2263,7 +2152,7 @@ msgstr "Cargando mapa del teclado predeterminado ($KEYTABLE): "
# /etc/rc.d/init.d/postgresql:176
# /etc/rc.d/init.d/postgresql:176
# /etc/rc.d/init.d/postgresql:176
-#: /etc/rc.d/init.d/postgresql:176
+#: /etc/rc.d/init.d/postgresql:178
msgid "Stopping postgresql service: "
msgstr "Parando servicio postgresql: "
@@ -2287,7 +2176,7 @@ msgstr "$0: nombrarlo como rc.halt o rc.reboot"
# /etc/rc.d/rc.sysinit:543
# /etc/rc.d/rc.sysinit:543
# /etc/rc.d/rc.sysinit:543
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:543
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:580
msgid "Mounting local filesystems: "
msgstr "Montando sistema de archivos local: "
@@ -2299,19 +2188,20 @@ msgstr "Montando sistema de archivos local: "
msgid "Starting YP map server: "
msgstr "Iniciando servidor YP map: "
-# /etc/rc.d/rc.sysinit:37
-# /etc/rc.d/rc.sysinit:37
-# /etc/rc.d/rc.sysinit:37
-# /etc/rc.d/rc.sysinit:37
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:37
-msgid "\t\t\tWelcome to "
-msgstr "\t\t\tBienvenido a "
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:571
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:571
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:571
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:571
+#: /etc/rc.d/init.d/psacct:19
+#, fuzzy
+msgid "Starting process accounting: "
+msgstr "Activando cuentas de procesos"
# /etc/rc.d/rc.sysinit:40
# /etc/rc.d/rc.sysinit:40
# /etc/rc.d/rc.sysinit:40
# /etc/rc.d/rc.sysinit:40
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:40
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:41
msgid "\\033[0;39m"
msgstr "\\033[0;39m"
@@ -2319,7 +2209,7 @@ msgstr "\\033[0;39m"
# /etc/rc.d/rc.sysinit:168
# /etc/rc.d/rc.sysinit:168
# /etc/rc.d/rc.sysinit:168
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:168
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:174
msgid "Initializing USB controller ($alias): "
msgstr "Iniciando controlador USB ($alias): "
@@ -2327,17 +2217,17 @@ msgstr "Iniciando controlador USB ($alias): "
# /etc/rc.d/init.d/httpd:74 /etc/rc.d/init.d/lpd:92
# /etc/rc.d/init.d/httpd:74 /etc/rc.d/init.d/lpd:92
# /etc/rc.d/init.d/httpd:74 /etc/rc.d/init.d/lpd:92
-#: /etc/rc.d/init.d/httpd:74 /etc/rc.d/init.d/lpd:92
+#: /etc/rc.d/init.d/httpd:61 /etc/rc.d/init.d/lpd:92 /etc/rc.d/init.d/xfs:84
msgid "Reloading $prog: "
msgstr "Cargando $prog: "
-# /etc/rc.d/rc.sysinit:166
-# /etc/rc.d/rc.sysinit:166
-# /etc/rc.d/rc.sysinit:166
-# /etc/rc.d/rc.sysinit:166
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:166
-msgid "Mounting USB filesystem: "
-msgstr "Montando sistema de ficheros USB: "
+# /etc/rc.d/init.d/network:104 /etc/rc.d/init.d/network:131
+# /etc/rc.d/init.d/network:104 /etc/rc.d/init.d/network:131
+# /etc/rc.d/init.d/network:104 /etc/rc.d/init.d/network:131
+# /etc/rc.d/init.d/network:104 /etc/rc.d/init.d/network:131
+#: /etc/rc.d/init.d/network:118 /etc/rc.d/init.d/network:140
+msgid "Bringing up interface $i: "
+msgstr "Activando interfaz $i: "
# /etc/rc.d/init.d/random:44
# /etc/rc.d/init.d/random:44
@@ -2359,7 +2249,7 @@ msgstr "Parando el servidor-emulador NetWare: "
# /etc/rc.d/init.d/kudzu:75 /etc/rc.d/init.d/linuxconf:29
# /etc/rc.d/init.d/kudzu:75 /etc/rc.d/init.d/linuxconf:29
# /etc/rc.d/init.d/kudzu:75 /etc/rc.d/init.d/linuxconf:29
-#: /etc/rc.d/init.d/kudzu:75 /etc/rc.d/init.d/linuxconf:29
+#: /etc/rc.d/init.d/kudzu:75
msgid "Usage: $0 {start|stop}"
msgstr "Uso: $0 {start|stop}"
@@ -2376,19 +2266,19 @@ msgstr "Uso: $0 {start|stop}"
msgid "ifup-sl for $DEVICE exiting"
msgstr "ifup-sl para $DEVICE saliendo"
-# /etc/rc.d/rc.sysinit:63
-# /etc/rc.d/rc.sysinit:63
-# /etc/rc.d/rc.sysinit:63
-# /etc/rc.d/rc.sysinit:63
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:63
-msgid "Configuring kernel parameters: "
-msgstr "Configurando parámetros del kernel: "
+# /etc/rc.d/init.d/iptables:167
+# /etc/rc.d/init.d/iptables:167
+# /etc/rc.d/init.d/iptables:167
+# /etc/rc.d/init.d/iptables:167
+#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:172 /etc/rc.d/init.d/iptables:172
+msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status|panic|save}"
+msgstr "Uso: $0 {start|stop|restart|condrestart|status|panic|save}"
# /etc/rc.d/rc.sysinit:356
# /etc/rc.d/rc.sysinit:356
# /etc/rc.d/rc.sysinit:356
# /etc/rc.d/rc.sysinit:356
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:356
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:393
msgid "Setting hard drive parameters for ${disk[$device]}: "
msgstr "Configurando parámetros del disco duro para ${disk[$device]}: "
@@ -2396,7 +2286,7 @@ msgstr "Configurando parámetros del disco duro para ${disk[$device]}: "
# /etc/rc.d/init.d/netfs:79
# /etc/rc.d/init.d/netfs:79
# /etc/rc.d/init.d/netfs:79
-#: /etc/rc.d/init.d/netfs:79
+#: /etc/rc.d/init.d/netfs:85
msgid "Unmounting network block filesystems: "
msgstr "Desmontando sistemas de ficheros de red: "
@@ -2404,99 +2294,57 @@ msgstr "Desmontando sistemas de ficheros de red: "
# /etc/rc.d/init.d/halt:143 /etc/rc.d/init.d/netfs:61
# /etc/rc.d/init.d/halt:143 /etc/rc.d/init.d/netfs:61
# /etc/rc.d/init.d/halt:143 /etc/rc.d/init.d/netfs:61
-#: /etc/rc.d/init.d/halt:143 /etc/rc.d/init.d/netfs:61
+#: /etc/rc.d/init.d/halt:142 /etc/rc.d/init.d/netfs:65
msgid "Detaching loopback device $dev: "
msgstr "Desactivando dipositivo loopback $dev: "
-# /etc/rc.d/init.d/network:245
-# /etc/rc.d/init.d/network:245
-# /etc/rc.d/init.d/network:245
-# /etc/rc.d/init.d/network:245
-#: /etc/rc.d/init.d/network:245
-msgid "Bringing up route $device: "
-msgstr "Activación de la ruta $device: "
+#: /etc/rc.d/init.d/atalk:23
+#, fuzzy
+msgid "Starting AppleTalk services: "
+msgstr "Cerrando los servicios AppleTalk: "
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1022
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1022
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1022
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1022
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1022
-msgid "Given IPv6 MTU is out of range"
-msgstr "MTU IPv6 dado está fuera de rango"
-
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:89
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:89
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:89
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:89
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:89
-msgid "Missing parameter 'forwarding control' (arg 1)"
-msgstr "Falta el parámetro 'forwarding control' (arg 1)"
-
-# /etc/rc.d/init.d/halt:134
-# /etc/rc.d/init.d/halt:139
-# /etc/rc.d/init.d/halt:139
-# /etc/rc.d/init.d/halt:139
-#: /etc/rc.d/init.d/halt:139
-msgid "Unmounting loobpack filesystems: "
-msgstr "Desmontando sistemas de ficheros loopback: "
+# /etc/rc.d/init.d/isdn:182 /etc/rc.d/init.d/ldap:115
+# /etc/rc.d/init.d/smb:109
+# /etc/rc.d/init.d/isdn:182 /etc/rc.d/init.d/ldap:115
+# /etc/rc.d/init.d/smb:109
+# /etc/rc.d/init.d/isdn:182 /etc/rc.d/init.d/ldap:115
+# /etc/rc.d/init.d/smb:109
+# /etc/rc.d/init.d/isdn:182 /etc/rc.d/init.d/ldap:115
+# /etc/rc.d/init.d/smb:109
+#: /etc/rc.d/init.d/smb:109 /etc/rc.d/init.d/winbind:96
+#, fuzzy
+msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|reload|status|condrestart}"
+msgstr "Uso: $0 {start|stop|restart|status|condrestart}"
# /etc/rc.d/init.d/mysqld:29
# /etc/rc.d/init.d/mysqld:29
# /etc/rc.d/init.d/mysqld:29
# /etc/rc.d/init.d/mysqld:29
-#: /etc/rc.d/init.d/mysqld:29
+#: /etc/rc.d/init.d/mysqld:28
msgid "Initializing MySQL database: "
msgstr "Iniciando base de datos MySQL: "
-# /etc/rc.d/init.d/network:61
-# /etc/rc.d/init.d/network:61
-# /etc/rc.d/init.d/network:61
-# /etc/rc.d/init.d/network:61
-#: /etc/rc.d/init.d/network:61
-msgid "Setting network parameters: "
-msgstr "Configurando parámetros de red: "
-
# /etc/rc.d/rc.sysinit:267 /etc/rc.d/rc.sysinit:551
# /etc/rc.d/rc.sysinit:267 /etc/rc.d/rc.sysinit:551
# /etc/rc.d/rc.sysinit:267 /etc/rc.d/rc.sysinit:551
# /etc/rc.d/rc.sysinit:267 /etc/rc.d/rc.sysinit:551
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:267 /etc/rc.d/rc.sysinit:551
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:304 /etc/rc.d/rc.sysinit:588
msgid "Converting old user quota files: "
msgstr "Convirtiendo ficheros antiguos de cuotas de usuarios: "
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:168
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:168
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:168
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:168
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:168
-msgid ""
-"Given address of relay is not a globally usable one, 6to4 configuration is "
-"not valid!"
-msgstr ""
-"La dirección de reenvío dada no se puede usar globalmente, ¡la configuración "
-"de 6to4 no es válida!"
-
-# /etc/rc.d/init.d/iptables:115
-# /etc/rc.d/init.d/iptables:115
-# /etc/rc.d/init.d/iptables:115
-# /etc/rc.d/init.d/iptables:115
-#: /etc/rc.d/init.d/iptables:115
-msgid "Table: nat"
-msgstr "Tabla: nat"
-
-# /etc/rc.d/init.d/network:250 /etc/rc.d/init.d/network:259
-# /etc/rc.d/init.d/network:250 /etc/rc.d/init.d/network:259
-# /etc/rc.d/init.d/network:250 /etc/rc.d/init.d/network:259
-# /etc/rc.d/init.d/network:250 /etc/rc.d/init.d/network:259
-#: /etc/rc.d/init.d/network:250 /etc/rc.d/init.d/network:259
-msgid "Deleting internal IPX network: "
-msgstr "Eliminando red IPX interna: "
+# /etc/rc.d/init.d/network:61
+# /etc/rc.d/init.d/network:61
+# /etc/rc.d/init.d/network:61
+# /etc/rc.d/init.d/network:61
+#: /etc/rc.d/init.d/network:66
+msgid "Setting network parameters: "
+msgstr "Configurando parámetros de red: "
# /etc/rc.d/init.d/netfs:107
# /etc/rc.d/init.d/netfs:111
# /etc/rc.d/init.d/netfs:111
# /etc/rc.d/init.d/netfs:111
-#: /etc/rc.d/init.d/netfs:111
+#: /etc/rc.d/init.d/netfs:117
msgid "Unmounting NCP filesystems: "
msgstr "Desmontando sistemas de ficheros NCP: "
@@ -2504,7 +2352,7 @@ msgstr "Desmontando sistemas de ficheros NCP: "
# /etc/rc.d/rc.sysinit:149
# /etc/rc.d/rc.sysinit:149
# /etc/rc.d/rc.sysinit:149
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:149
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:155
msgid "Setting default font ($SYSFONT): "
msgstr "Configurando fuente predeterminada ($SYSFONT): "
@@ -2512,28 +2360,24 @@ msgstr "Configurando fuente predeterminada ($SYSFONT): "
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:181
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:181
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:181
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:181
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:168
msgid " failed."
msgstr " falló."
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:335
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:382
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:335
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:382
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:335
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:382
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:335
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:382
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:335
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:382
-msgid "Missing parameter 'IPv6-route' (arg 3)"
-msgstr "Falta parámetro 'IPv6-route' (arg 3)"
+# /etc/rc.d/init.d/iptables:161 /etc/rc.d/init.d/iptables:162
+# /etc/rc.d/init.d/iptables:161 /etc/rc.d/init.d/iptables:162
+# /etc/rc.d/init.d/iptables:161 /etc/rc.d/init.d/iptables:162
+# /etc/rc.d/init.d/iptables:161 /etc/rc.d/init.d/iptables:162
+#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:166 /etc/rc.d/init.d/ip6tables:167
+#: /etc/rc.d/init.d/iptables:166 /etc/rc.d/init.d/iptables:167
+msgid "Saving current rules to $IPTABLES_CONFIG"
+msgstr "Guardando las reglas actuales para $IPTABLES_CONFIG"
# /etc/rc.d/init.d/netfs:95
# /etc/rc.d/init.d/netfs:99
# /etc/rc.d/init.d/netfs:99
# /etc/rc.d/init.d/netfs:99
-#: /etc/rc.d/init.d/netfs:99
+#: /etc/rc.d/init.d/netfs:105
msgid "Unmounting NFS filesystems: "
msgstr "Desmontando sistemas de ficheros NFS: "
@@ -2549,7 +2393,7 @@ msgstr "Uso: $0 {start|stop|restart|status|panic|save}"
# /etc/rc.d/init.d/netfs:44
# /etc/rc.d/init.d/netfs:44
# /etc/rc.d/init.d/netfs:44
-#: /etc/rc.d/init.d/netfs:44
+#: /etc/rc.d/init.d/netfs:47
msgid "Mounting other filesystems: "
msgstr "Montando otros sistemas de ficheros: "
@@ -2562,28 +2406,15 @@ msgstr "Montando otros sistemas de ficheros: "
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown:29
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:45
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown:29
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:45
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:43
msgid "Users cannot control this device."
msgstr "Los usuarios no pueden controlar este dispositivo."
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:632
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:638
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:632
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:638
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:632
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:638
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:632
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:638
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:632
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:638
-msgid "Given IPv6 address '$testipv6addr_valid' is not valid"
-msgstr "La dirección IPv6 dada '$testipv6addr_valid' no es válida"
-
# /etc/rc.d/init.d/network:209
# /etc/rc.d/init.d/network:209
# /etc/rc.d/init.d/network:209
# /etc/rc.d/init.d/network:209
-#: /etc/rc.d/init.d/network:209
+#: /etc/rc.d/init.d/network:224
msgid "Configured devices:"
msgstr "Dispositivos configurados:"
@@ -2591,7 +2422,7 @@ msgstr "Dispositivos configurados:"
# /etc/rc.d/rc.sysinit:271 /etc/rc.d/rc.sysinit:556
# /etc/rc.d/rc.sysinit:271 /etc/rc.d/rc.sysinit:556
# /etc/rc.d/rc.sysinit:271 /etc/rc.d/rc.sysinit:556
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:271 /etc/rc.d/rc.sysinit:556
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:308 /etc/rc.d/rc.sysinit:593
msgid "Converting old group quota files: "
msgstr "Convirtiendo archivos antiguos de cuotas de grupos: "
@@ -2607,7 +2438,7 @@ msgstr "Enviando señal TERM a todos los procesos..."
# /etc/rc.d/init.d/netfs:121
# /etc/rc.d/init.d/netfs:121
# /etc/rc.d/init.d/netfs:121
-#: /etc/rc.d/init.d/netfs:121
+#: /etc/rc.d/init.d/netfs:127
msgid "Configured SMB mountpoints: "
msgstr "Puntos de montaje SMB configurados: "
@@ -2615,22 +2446,10 @@ msgstr "Puntos de montaje SMB configurados: "
# /etc/rc.d/init.d/netfs:77
# /etc/rc.d/init.d/netfs:77
# /etc/rc.d/init.d/netfs:77
-#: /etc/rc.d/init.d/netfs:77
+#: /etc/rc.d/init.d/netfs:83
msgid "Unmounting network block filesystems (retry): "
msgstr "Desmontando sistemas de ficheros de red (reintento): "
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:114
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:114
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:114
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:114
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:114
-msgid ""
-"IPv6 forwarding per device cannot be controlled via sysctl - use netfilter6 "
-"instead!"
-msgstr ""
-"El redireccionamiento IPv6 por dispositivo no puede ser controlado por "
-"sysctl - ¡use en vez netfilter6!"
-
# /etc/rc.d/init.d/isdn:182 /etc/rc.d/init.d/ldap:115
# /etc/rc.d/init.d/smb:109
# /etc/rc.d/init.d/isdn:182 /etc/rc.d/init.d/ldap:115
@@ -2639,8 +2458,7 @@ msgstr ""
# /etc/rc.d/init.d/smb:109
# /etc/rc.d/init.d/isdn:182 /etc/rc.d/init.d/ldap:115
# /etc/rc.d/init.d/smb:109
-#: /etc/rc.d/init.d/isdn:182 /etc/rc.d/init.d/ldap:115
-#: /etc/rc.d/init.d/smb:109
+#: /etc/rc.d/init.d/isdn:258 /etc/rc.d/init.d/ldap:115
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|status|condrestart}"
msgstr "Uso: $0 {start|stop|restart|status|condrestart}"
@@ -2656,17 +2474,18 @@ msgstr "Ejecute '/usr/sbin/kudzu' en la línea de comandos para redetectar."
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:341
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:341
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:341
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:341
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:315
msgid "error in $FILE: IPADDR_START greater than IPADDR_END"
msgstr "error en $FILE: IPADDR_START mayor que IPADDR_END"
-# /etc/rc.d/init.d/halt:151
-# /etc/rc.d/init.d/halt:161
-# /etc/rc.d/init.d/halt:161
-# /etc/rc.d/init.d/halt:161
-#: /etc/rc.d/init.d/halt:161
-msgid "Unmounting file systems (retry): "
-msgstr "Desmontando sistemas de ficheros (reintento): "
+# /etc/rc.d/init.d/iptables:60
+# /etc/rc.d/init.d/iptables:60
+# /etc/rc.d/init.d/iptables:60
+# /etc/rc.d/init.d/iptables:60
+#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:66
+#, fuzzy
+msgid "Applying ip6tables firewall rules: "
+msgstr "Aplicando reglas del firewall iptables:"
# /etc/rc.d/init.d/functions:135 /etc/rc.d/init.d/functions:137
# /etc/rc.d/init.d/named:51 /etc/rc.d/init.d/named:52
@@ -2676,8 +2495,8 @@ msgstr "Desmontando sistemas de ficheros (reintento): "
# /etc/rc.d/init.d/named:51 /etc/rc.d/init.d/named:52
# /etc/rc.d/init.d/functions:135 /etc/rc.d/init.d/functions:137
# /etc/rc.d/init.d/named:51 /etc/rc.d/init.d/named:52
-#: /etc/rc.d/init.d/functions:135 /etc/rc.d/init.d/functions:137
-#: /etc/rc.d/init.d/named:51 /etc/rc.d/init.d/named:52
+#: /etc/rc.d/init.d/functions:147 /etc/rc.d/init.d/named:51
+#: /etc/rc.d/init.d/named:52
msgid "$base startup"
msgstr "Iniciación de $base"
@@ -2703,12 +2522,13 @@ msgstr "Iniciación de $base"
# /etc/rc.d/init.d/ripd:33 /etc/rc.d/init.d/ripngd:33
# /etc/rc.d/init.d/sendmail:55 /etc/rc.d/init.d/vncserver:40
# /etc/rc.d/init.d/xfs:67 /etc/rc.d/init.d/zebra:31
-#: /etc/rc.d/init.d/FreeWnn:43 /etc/rc.d/init.d/bgpd:33
-#: /etc/rc.d/init.d/dhcpd:38 /etc/rc.d/init.d/irda:28 /etc/rc.d/init.d/ntpd:43
-#: /etc/rc.d/init.d/ospf6d:33 /etc/rc.d/init.d/ospfd:34
-#: /etc/rc.d/init.d/ripd:33 /etc/rc.d/init.d/ripngd:33
-#: /etc/rc.d/init.d/sendmail:55 /etc/rc.d/init.d/vncserver:40
-#: /etc/rc.d/init.d/xfs:67 /etc/rc.d/init.d/zebra:31
+#: /etc/rc.d/init.d/bgpd:33 /etc/rc.d/init.d/dhcpd:38
+#: /etc/rc.d/init.d/FreeWnn:43 /etc/rc.d/init.d/irda:28
+#: /etc/rc.d/init.d/ntpd:60 /etc/rc.d/init.d/ospf6d:33
+#: /etc/rc.d/init.d/ospfd:34 /etc/rc.d/init.d/ripd:33
+#: /etc/rc.d/init.d/ripngd:33 /etc/rc.d/init.d/sendmail:59
+#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:41 /etc/rc.d/init.d/xfs:70
+#: /etc/rc.d/init.d/zebra:31
msgid "Shutting down $prog: "
msgstr "Apagando $prog: "
@@ -2716,7 +2536,7 @@ msgstr "Apagando $prog: "
# /etc/rc.d/init.d/postgresql:98
# /etc/rc.d/init.d/postgresql:98
# /etc/rc.d/init.d/postgresql:98
-#: /etc/rc.d/init.d/postgresql:98
+#: /etc/rc.d/init.d/postgresql:107
msgid ""
"An old version of the database format was found.\n"
"You need to upgrade the data format before using PostgreSQL.\n"
@@ -2726,63 +2546,80 @@ msgstr ""
"Necesita actualizar el formato de los datos antes de usar PostgreSQL.\n"
"Vea $SYSDOCDIR/postgresql-$PGVERSION/README.rpm-dist para más información."
-# /etc/rc.d/rc.sysinit:247 /etc/rc.d/rc.sysinit:495 /etc/rc.d/rc.sysinit:530
-# /etc/rc.d/rc.sysinit:247 /etc/rc.d/rc.sysinit:495 /etc/rc.d/rc.sysinit:530
-# /etc/rc.d/rc.sysinit:247 /etc/rc.d/rc.sysinit:495 /etc/rc.d/rc.sysinit:530
-# /etc/rc.d/rc.sysinit:247 /etc/rc.d/rc.sysinit:495 /etc/rc.d/rc.sysinit:530
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:247 /etc/rc.d/rc.sysinit:495 /etc/rc.d/rc.sysinit:530
-msgid "Unmounting file systems"
-msgstr "Desmontando sistemas de archivos"
+# /etc/rc.d/init.d/named:117
+# /etc/rc.d/init.d/named:117
+# /etc/rc.d/init.d/named:117
+# /etc/rc.d/init.d/named:117
+#: /etc/rc.d/init.d/named:108
+msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload|probe}"
+msgstr "Uso: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload|probe}"
-# /etc/rc.d/init.d/iptables:117
-# /etc/rc.d/init.d/iptables:117
-# /etc/rc.d/init.d/iptables:117
-# /etc/rc.d/init.d/iptables:117
-#: /etc/rc.d/init.d/iptables:117
-msgid "Table: mangle"
-msgstr "Tabla: mangle"
+#: /etc/rc.d/init.d/functions:341
+msgid "WARNING"
+msgstr ""
-#
+#
# /etc/rc.d/init.d/halt:179
# /etc/rc.d/init.d/halt:189
# /etc/rc.d/init.d/halt:189
# /etc/rc.d/init.d/halt:189
-#: /etc/rc.d/init.d/halt:189
+#: /etc/rc.d/init.d/halt:192
msgid "On the next boot fsck will be forced."
msgstr "En el próximo arranque, fsck se ejecutará."
-# /etc/rc.d/init.d/halt:119
-# /etc/rc.d/init.d/halt:124
-# /etc/rc.d/init.d/halt:124
-# /etc/rc.d/init.d/halt:124
-#: /etc/rc.d/init.d/halt:124
-msgid "Turning off accounting: "
-msgstr "Desactivando accounting: "
+# ../rc.d/rc.sysinit:251
+# ../rc.d/rc.sysinit:251
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:242
+msgid "Not forcing file system integrity check due to default setting"
+msgstr ""
+"Sin probar la integridad del sistema debido a la configuración predeterminada"
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:703
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:703
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:703
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:703
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:703
-msgid "Usage: ifdown_ipv6to4_all interfacename"
-msgstr "Uso: ifdown_ipv6to4_all nombredeinterfaz"
+# /etc/rc.d/init.d/sshd:34
+# /etc/rc.d/init.d/sshd:34
+# /etc/rc.d/init.d/sshd:34
+# /etc/rc.d/init.d/sshd:34
+#: /etc/rc.d/init.d/sshd:34
+msgid "Generating SSH1 RSA host key: "
+msgstr "Generando una llave de host SSH1 RSA: "
-# /etc/rc.d/rc.sysinit:41
-# /etc/rc.d/rc.sysinit:41
-# /etc/rc.d/rc.sysinit:41
-# /etc/rc.d/rc.sysinit:41
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:41
-msgid " Linux"
-msgstr " Linux"
+# /etc/rc.d/init.d/innd:108 /etc/rc.d/init.d/kprop:67
+# /etc/rc.d/init.d/krb524:66 /etc/rc.d/init.d/postgresql:220
+# /etc/rc.d/init.d/syslog:77 /etc/rc.d/init.d/ypbind:104
+# /etc/rc.d/init.d/innd:108 /etc/rc.d/init.d/kprop:67
+# /etc/rc.d/init.d/krb524:66 /etc/rc.d/init.d/postgresql:227
+# /etc/rc.d/init.d/syslog:77 /etc/rc.d/init.d/ypbind:104
+# /etc/rc.d/init.d/innd:108 /etc/rc.d/init.d/kprop:67
+# /etc/rc.d/init.d/krb524:66 /etc/rc.d/init.d/postgresql:227
+# /etc/rc.d/init.d/syslog:77 /etc/rc.d/init.d/ypbind:104
+# /etc/rc.d/init.d/innd:108 /etc/rc.d/init.d/kprop:67
+# /etc/rc.d/init.d/krb524:66 /etc/rc.d/init.d/postgresql:227
+# /etc/rc.d/init.d/syslog:77 /etc/rc.d/init.d/ypbind:104
+#: /etc/rc.d/init.d/innd:109 /etc/rc.d/init.d/kprop:67
+#: /etc/rc.d/init.d/krb524:66 /etc/rc.d/init.d/syslog:80
+#: /etc/rc.d/init.d/ypbind:104
+msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|condrestart}"
+msgstr "Uso: $0 {start|stop|status|restart|condrestart}"
# /etc/rc.d/init.d/iscsi:33
# /etc/rc.d/init.d/iscsi:55
# /etc/rc.d/init.d/iscsi:55
# /etc/rc.d/init.d/iscsi:55
-#: /etc/rc.d/init.d/iscsi:55
+#: /etc/rc.d/init.d/iscsi:60
msgid "Stopping iSCSI: iscsilun"
msgstr "Parando iSCSI: iscsilun"
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sit:75
+msgid "Device '$DEVICE' is already up, please shutdown first"
+msgstr ""
+
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:155
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:155
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:155
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:155
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:161
+msgid "Activating swap partitions: "
+msgstr "Activando particiones swap: "
+
# /etc/rc.d/init.d/gated:30
# /etc/rc.d/init.d/gated:30
# /etc/rc.d/init.d/gated:30
@@ -2791,6 +2628,15 @@ msgstr "Parando iSCSI: iscsilun"
msgid "Not starting $prog: "
msgstr "No está iniciando $prog: "
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:37
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:37
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:37
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:37
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:37
+#, fuzzy
+msgid "\t\tWelcome to "
+msgstr "\t\t\tBienvenido a "
+
# /etc/rc.d/init.d/iscsi:39
# /etc/rc.d/init.d/iscsi:41
# /etc/rc.d/init.d/iscsi:41
@@ -2799,31 +2645,11 @@ msgstr "No está iniciando $prog: "
msgid "Couldn't load module $DRIVER_MODULE"
msgstr "No se puede cargar el módulo $DRIVER_MODULE"
-# /etc/rc.d/init.d/named:117
-# /etc/rc.d/init.d/named:117
-# /etc/rc.d/init.d/named:117
-# /etc/rc.d/init.d/named:117
-#: /etc/rc.d/init.d/named:117
-msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload|probe}"
-msgstr "Uso: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload|probe}"
-
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:64
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:64
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:64
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:64
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:64
-msgid ""
-"Utility 'ip' (from the iproute package) doesn't exist or isn't executable - "
-"non-NBMA-styled tunneling setup won't work!"
-msgstr ""
-"La utilidad 'ip' (del paquete iproute) no existe o no es ejecutable - ¡la "
-"configuración del tunneling no-NBMA no funciona!"
-
# /etc/rc.d/init.d/network:194
# /etc/rc.d/init.d/network:194
# /etc/rc.d/init.d/network:194
# /etc/rc.d/init.d/network:194
-#: /etc/rc.d/init.d/network:194
+#: /etc/rc.d/init.d/network:209
msgid "Disabling IPv4 automatic defragmentation: "
msgstr "Deshabilitando desfragmentación automática de IPv4: "
@@ -2835,13 +2661,9 @@ msgstr "Deshabilitando desfragmentación automática de IPv4: "
msgid "Usage: (halt|reboot) {start}"
msgstr "Uso: (halt|reboot) {start}"
-# /etc/rc.d/init.d/httpd:86
-# /etc/rc.d/init.d/httpd:86 /etc/rc.d/init.d/ospf6d:56
-# /etc/rc.d/init.d/httpd:86 /etc/rc.d/init.d/ospf6d:56
-# /etc/rc.d/init.d/httpd:86 /etc/rc.d/init.d/ospf6d:56
-#: /etc/rc.d/init.d/httpd:86 /etc/rc.d/init.d/ospf6d:56
-msgid "Usage: $prog {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
-msgstr "Uso: $prog {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:210
+msgid "Warning: interface 'tun6to4' does not support 'IPV6_DEFAULTGW', ignored"
+msgstr ""
# /etc/rc.d/init.d/iscsi:98 /etc/rc.d/init.d/rawdevices:77
# /etc/rc.d/init.d/rusersd:66 /etc/rc.d/init.d/rwalld:64
@@ -2855,7 +2677,7 @@ msgstr "Uso: $prog {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
# /etc/rc.d/init.d/iscsi:102 /etc/rc.d/init.d/rawdevices:77
# /etc/rc.d/init.d/rstatd:63 /etc/rc.d/init.d/rusersd:66
# /etc/rc.d/init.d/rwalld:64 /etc/rc.d/init.d/rwhod:63
-#: /etc/rc.d/init.d/iscsi:102 /etc/rc.d/init.d/rawdevices:77
+#: /etc/rc.d/init.d/iscsi:109 /etc/rc.d/init.d/rawdevices:77
#: /etc/rc.d/init.d/rstatd:63 /etc/rc.d/init.d/rusersd:66
#: /etc/rc.d/init.d/rwalld:64 /etc/rc.d/init.d/rwhod:63
msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart}"
@@ -2869,23 +2691,13 @@ msgstr "Uso: $0 {start|stop|status|restart}"
# /etc/rc.d/init.d/iptables:52 /etc/rc.d/init.d/iptables:53
# /etc/rc.d/init.d/ipchains:57 /etc/rc.d/init.d/iptables:48
# /etc/rc.d/init.d/iptables:52 /etc/rc.d/init.d/iptables:53
-#: /etc/rc.d/init.d/ipchains:57 /etc/rc.d/init.d/iptables:48
-#: /etc/rc.d/init.d/iptables:52 /etc/rc.d/init.d/iptables:53
+#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:54 /etc/rc.d/init.d/ip6tables:58
+#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:59 /etc/rc.d/init.d/ipchains:57
+#: /etc/rc.d/init.d/iptables:54 /etc/rc.d/init.d/iptables:58
+#: /etc/rc.d/init.d/iptables:59
msgid "Flushing all current rules and user defined chains:"
msgstr "Vaciando todas las reglas actuales y las cadenas definidas de usuario:"
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:916
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:916
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:916
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:916
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:916
-msgid ""
-"Given remote address '$addressipv4tunnel' on tunnel device '$device' is "
-"already configured on device '$devnew' - FATAL ERROR!"
-msgstr ""
-"La dirección remota dada $addressipv4tunnel' en el dispositivo túnel "
-"'$device' ya está configurada en el dispositivo '$devnew' - ¡ERROR FATAL!"
-
# /etc/rc.d/init.d/rhnsd:82 /etc/rc.d/init.d/snmpd:74
# /etc/rc.d/init.d/xinetd:114
# /etc/rc.d/init.d/rhnsd:82 /etc/rc.d/init.d/snmpd:74
@@ -2894,7 +2706,7 @@ msgstr ""
# /etc/rc.d/init.d/xinetd:115
# /etc/rc.d/init.d/rhnsd:82 /etc/rc.d/init.d/snmpd:74
# /etc/rc.d/init.d/xinetd:115
-#: /etc/rc.d/init.d/rhnsd:82 /etc/rc.d/init.d/snmpd:74
+#: /etc/rc.d/init.d/rhnsd:82 /etc/rc.d/init.d/snmpd:73
#: /etc/rc.d/init.d/xinetd:115
msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload}"
msgstr "Uso: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload}"
@@ -2915,22 +2727,19 @@ msgstr "cardmgr está parado"
msgid "Stopping rwho services: "
msgstr "Parando servicios rwho: "
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:164
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:164
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:164
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:164
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:164
-msgid ""
-"Given IPv6 address of relay is not a 6to4 one, 6to4 configuration is not "
-"valid!"
-msgstr ""
-"La dirección de reenvío IPv6 dada no es 6to4, ¡configuración 6to4 no válida!"
+# /etc/rc.d/init.d/syslog:34
+# /etc/rc.d/init.d/syslog:34
+# /etc/rc.d/init.d/syslog:34
+# /etc/rc.d/init.d/syslog:34
+#: /etc/rc.d/init.d/syslog:37
+msgid "Starting kernel logger: "
+msgstr "Iniciando el generador de logs del kernel:"
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:109
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:126
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:126
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:126
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:126
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:113
msgid "Enslaving ${DEVICE} to ${MASTER}"
msgstr "Sometiendo ${DEVICE} a ${MASTER}"
@@ -2938,7 +2747,7 @@ msgstr "Sometiendo ${DEVICE} a ${MASTER}"
# /etc/rc.d/init.d/smb:42 /etc/rc.d/init.d/smb:47
# /etc/rc.d/init.d/smb:42 /etc/rc.d/init.d/smb:47
# /etc/rc.d/init.d/smb:42 /etc/rc.d/init.d/smb:47
-#: /etc/rc.d/init.d/smb:42 /etc/rc.d/init.d/smb:47
+#: /etc/rc.d/init.d/smb:42 /etc/rc.d/init.d/smb:47 /etc/rc.d/init.d/winbind:40
msgid "Starting $KIND services: "
msgstr "Iniciando servicios $KIND: "
@@ -2946,7 +2755,7 @@ msgstr "Iniciando servicios $KIND: "
# /etc/rc.d/init.d/iptables:157
# /etc/rc.d/init.d/iptables:157
# /etc/rc.d/init.d/iptables:157
-#: /etc/rc.d/init.d/iptables:157
+#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:162 /etc/rc.d/init.d/iptables:162
msgid "Saving current rules to $IPTABLES_CONFIG: "
msgstr "Guardando las reglas actuales para $IPTABLES_CONFIG: "
@@ -2954,7 +2763,7 @@ msgstr "Guardando las reglas actuales para $IPTABLES_CONFIG: "
# /etc/rc.d/init.d/functions:308
# /etc/rc.d/init.d/functions:308
# /etc/rc.d/init.d/functions:308
-#: /etc/rc.d/init.d/functions:308
+#: /etc/rc.d/init.d/functions:319
msgid "FAILED"
msgstr "FALLÓ"
@@ -2970,25 +2779,21 @@ msgstr " cardmgr"
# /etc/rc.d/rc.sysinit:275
# /etc/rc.d/rc.sysinit:275
# /etc/rc.d/rc.sysinit:275
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:275
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:312
msgid "Checking root filesystem quotas: "
msgstr "Verificando cuotas del sistema de ficheros raíz: "
-# /etc/rc.d/init.d/network:214
-# /etc/rc.d/init.d/network:214
-# /etc/rc.d/init.d/network:214
-# /etc/rc.d/init.d/network:214
-#: /etc/rc.d/init.d/network:214
-msgid "Devices that are down:"
-msgstr "Dispositivos desactivados:"
+# /etc/rc.d/init.d/rawdevices:32 /etc/rc.d/init.d/rawdevices:39
+# /etc/rc.d/init.d/rawdevices:32 /etc/rc.d/init.d/rawdevices:39
+# /etc/rc.d/init.d/rawdevices:32 /etc/rc.d/init.d/rawdevices:39
+# /etc/rc.d/init.d/rawdevices:32 /etc/rc.d/init.d/rawdevices:39
+#: /etc/rc.d/init.d/rawdevices:32 /etc/rc.d/init.d/rawdevices:39
+msgid " rawdevices are now located in the directory /dev/raw/ "
+msgstr " los rawdevices están ahora en el directorio /dev/raw/ "
-# /etc/rc.d/init.d/netfs:121
-# /etc/rc.d/init.d/netfs:125
-# /etc/rc.d/init.d/netfs:125
-# /etc/rc.d/init.d/netfs:125
-#: /etc/rc.d/init.d/netfs:125
-msgid "Configured NCP mountpoints: "
-msgstr "Puntos de montaje NCP configurados: "
+#: /etc/rc.d/init.d/ntpd:42
+msgid "$prog: No servers in $ntpconf and $ntpstep"
+msgstr ""
# /etc/rc.d/init.d/rawdevices:55
# /etc/rc.d/init.d/rawdevices:55
@@ -3002,7 +2807,7 @@ msgstr "Asignando dispositivos: "
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:210
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:210
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:210
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:210
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:197
msgid "Error, some other host already uses address ${IPADDR}."
msgstr "Error, algún otro host ya usa la dirección ${IPADDR}."
@@ -3010,7 +2815,7 @@ msgstr "Error, algún otro host ya usa la dirección ${IPADDR}."
# /etc/rc.d/init.d/vncserver:49 /etc/rc.d/init.d/vncserver:50
# /etc/rc.d/init.d/vncserver:49 /etc/rc.d/init.d/vncserver:50
# /etc/rc.d/init.d/vncserver:49 /etc/rc.d/init.d/vncserver:50
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:49 /etc/rc.d/init.d/vncserver:50
+#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:50 /etc/rc.d/init.d/vncserver:51
msgid "vncserver shutdown"
msgstr "Apagado de vncserver"
@@ -3021,8 +2826,8 @@ msgstr "Apagado de vncserver"
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:112
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown:63
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:112
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown:63
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:112
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown:64
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:99
msgid "Device ${DEVICE} has different MAC address than expected, ignoring."
msgstr ""
"El dispositivo ${DEVICE} tiene una dirección MAC distinta de la esperada, "
@@ -3056,10 +2861,19 @@ msgstr " cardmgr ya está en ejecución."
# /etc/rc.d/init.d/postgresql:137
# /etc/rc.d/init.d/postgresql:137
# /etc/rc.d/init.d/postgresql:137
-#: /etc/rc.d/init.d/postgresql:137
+#: /etc/rc.d/init.d/postgresql:146
msgid "Postmaster already running."
msgstr "Postmaster ya está en ejecución."
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:571
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:571
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:571
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:571
+#: /etc/rc.d/init.d/psacct:23
+#, fuzzy
+msgid "Shutting down process accounting: "
+msgstr "Activando cuentas de procesos"
+
# /etc/rc.d/init.d/identd:37
# /etc/rc.d/init.d/identd:37
# /etc/rc.d/init.d/identd:37
@@ -3068,120 +2882,13 @@ msgstr "Postmaster ya está en ejecución."
msgid "Generating ident key: "
msgstr "Generando clave de identidad: "
-# /etc/rc.d/init.d/FreeWnn:32 /etc/rc.d/init.d/amd:30
-# /etc/rc.d/init.d/anacron:15 /etc/rc.d/init.d/arpwatch:28
-# /etc/rc.d/init.d/atd:29 /etc/rc.d/init.d/bootparamd:29
-# /etc/rc.d/init.d/cWnn:31 /etc/rc.d/init.d/canna:26
-# /etc/rc.d/init.d/crond:24 /etc/rc.d/init.d/dhcpd:28
-# /etc/rc.d/init.d/gated:39 /etc/rc.d/init.d/httpd:43
-# /etc/rc.d/init.d/identd:45 /etc/rc.d/init.d/irda:20
-# /etc/rc.d/init.d/kWnn:31 /etc/rc.d/init.d/kadmin:40
-# /etc/rc.d/init.d/kprop:30 /etc/rc.d/init.d/krb524:30
-# /etc/rc.d/init.d/krb5kdc:30 /etc/rc.d/init.d/ldap:38
-# /etc/rc.d/init.d/ldap:50 /etc/rc.d/init.d/lpd:28 /etc/rc.d/init.d/mcserv:25
-# /etc/rc.d/init.d/mysqld:41 /etc/rc.d/init.d/mysqld:43
-# /etc/rc.d/init.d/named:35 /etc/rc.d/init.d/nscd:49 /etc/rc.d/init.d/ntpd:33
-# /etc/rc.d/init.d/portmap:50 /etc/rc.d/init.d/pxe:23
-# /etc/rc.d/init.d/radvd:38 /etc/rc.d/init.d/rarpd:22
-# /etc/rc.d/init.d/rwalld:24 /etc/rc.d/init.d/sendmail:38
-# /etc/rc.d/init.d/snmpd:21 /etc/rc.d/init.d/squid:57
-# /etc/rc.d/init.d/tWnn:31 /etc/rc.d/init.d/ups:37
-# /etc/rc.d/init.d/vncserver:22 /etc/rc.d/init.d/xfs:55
-# /etc/rc.d/init.d/xinetd:40
-# /etc/rc.d/init.d/FreeWnn:32 /etc/rc.d/init.d/amd:30
-# /etc/rc.d/init.d/anacron:15 /etc/rc.d/init.d/arpwatch:28
-# /etc/rc.d/init.d/atd:29 /etc/rc.d/init.d/bgpd:26
-# /etc/rc.d/init.d/bootparamd:29 /etc/rc.d/init.d/cWnn:31
-# /etc/rc.d/init.d/canna:26 /etc/rc.d/init.d/crond:24
-# /etc/rc.d/init.d/dhcpd:28 /etc/rc.d/init.d/gated:39
-# /etc/rc.d/init.d/httpd:43 /etc/rc.d/init.d/identd:45
-# /etc/rc.d/init.d/irda:20 /etc/rc.d/init.d/kWnn:31
-# /etc/rc.d/init.d/kadmin:40 /etc/rc.d/init.d/kprop:30
-# /etc/rc.d/init.d/krb524:30 /etc/rc.d/init.d/krb5kdc:30
-# /etc/rc.d/init.d/ldap:38 /etc/rc.d/init.d/ldap:50 /etc/rc.d/init.d/lpd:28
-# /etc/rc.d/init.d/mcserv:25 /etc/rc.d/init.d/mysqld:41
-# /etc/rc.d/init.d/mysqld:43 /etc/rc.d/init.d/named:35
-# /etc/rc.d/init.d/nscd:49 /etc/rc.d/init.d/ntpd:33
-# /etc/rc.d/init.d/ospf6d:26 /etc/rc.d/init.d/ospfd:27
-# /etc/rc.d/init.d/portmap:50 /etc/rc.d/init.d/pxe:23
-# /etc/rc.d/init.d/radvd:38 /etc/rc.d/init.d/rarpd:22
-# /etc/rc.d/init.d/ripd:26 /etc/rc.d/init.d/ripngd:26
-# /etc/rc.d/init.d/rwalld:24 /etc/rc.d/init.d/sendmail:38
-# /etc/rc.d/init.d/snmpd:21 /etc/rc.d/init.d/squid:57
-# /etc/rc.d/init.d/tWnn:31 /etc/rc.d/init.d/ups:37
-# /etc/rc.d/init.d/vncserver:22 /etc/rc.d/init.d/xfs:55
-# /etc/rc.d/init.d/xinetd:45 /etc/rc.d/init.d/zebra:24
-# /etc/rc.d/init.d/FreeWnn:32 /etc/rc.d/init.d/amd:30
-# /etc/rc.d/init.d/anacron:15 /etc/rc.d/init.d/arpwatch:28
-# /etc/rc.d/init.d/atd:29 /etc/rc.d/init.d/bgpd:26
-# /etc/rc.d/init.d/bootparamd:29 /etc/rc.d/init.d/cWnn:31
-# /etc/rc.d/init.d/canna:26 /etc/rc.d/init.d/crond:24
-# /etc/rc.d/init.d/dhcpd:28 /etc/rc.d/init.d/gated:39
-# /etc/rc.d/init.d/httpd:43 /etc/rc.d/init.d/identd:45
-# /etc/rc.d/init.d/irda:20 /etc/rc.d/init.d/kWnn:31
-# /etc/rc.d/init.d/kadmin:40 /etc/rc.d/init.d/kprop:30
-# /etc/rc.d/init.d/krb524:30 /etc/rc.d/init.d/krb5kdc:30
-# /etc/rc.d/init.d/ldap:38 /etc/rc.d/init.d/ldap:50 /etc/rc.d/init.d/lpd:28
-# /etc/rc.d/init.d/mcserv:25 /etc/rc.d/init.d/mysqld:41
-# /etc/rc.d/init.d/mysqld:43 /etc/rc.d/init.d/named:35
-# /etc/rc.d/init.d/nscd:49 /etc/rc.d/init.d/ntpd:33
-# /etc/rc.d/init.d/ospf6d:26 /etc/rc.d/init.d/ospfd:27
-# /etc/rc.d/init.d/portmap:50 /etc/rc.d/init.d/pxe:23
-# /etc/rc.d/init.d/radvd:38 /etc/rc.d/init.d/rarpd:22
-# /etc/rc.d/init.d/ripd:26 /etc/rc.d/init.d/ripngd:26
-# /etc/rc.d/init.d/rwalld:24 /etc/rc.d/init.d/sendmail:38
-# /etc/rc.d/init.d/snmpd:21 /etc/rc.d/init.d/squid:57
-# /etc/rc.d/init.d/tWnn:31 /etc/rc.d/init.d/ups:37
-# /etc/rc.d/init.d/vncserver:22 /etc/rc.d/init.d/xfs:55
-# /etc/rc.d/init.d/xinetd:45 /etc/rc.d/init.d/zebra:24
-# /etc/rc.d/init.d/FreeWnn:32 /etc/rc.d/init.d/amd:30
-# /etc/rc.d/init.d/anacron:15 /etc/rc.d/init.d/arpwatch:28
-# /etc/rc.d/init.d/atd:29 /etc/rc.d/init.d/bgpd:26
-# /etc/rc.d/init.d/bootparamd:29 /etc/rc.d/init.d/cWnn:31
-# /etc/rc.d/init.d/canna:26 /etc/rc.d/init.d/crond:24
-# /etc/rc.d/init.d/dhcpd:28 /etc/rc.d/init.d/gated:39
-# /etc/rc.d/init.d/httpd:43 /etc/rc.d/init.d/identd:45
-# /etc/rc.d/init.d/irda:20 /etc/rc.d/init.d/kWnn:31
-# /etc/rc.d/init.d/kadmin:40 /etc/rc.d/init.d/kprop:30
-# /etc/rc.d/init.d/krb524:30 /etc/rc.d/init.d/krb5kdc:30
-# /etc/rc.d/init.d/ldap:38 /etc/rc.d/init.d/ldap:50 /etc/rc.d/init.d/lpd:28
-# /etc/rc.d/init.d/mcserv:25 /etc/rc.d/init.d/mysqld:41
-# /etc/rc.d/init.d/mysqld:43 /etc/rc.d/init.d/named:35
-# /etc/rc.d/init.d/nscd:49 /etc/rc.d/init.d/ntpd:33
-# /etc/rc.d/init.d/ospf6d:26 /etc/rc.d/init.d/ospfd:27
-# /etc/rc.d/init.d/portmap:50 /etc/rc.d/init.d/pxe:23
-# /etc/rc.d/init.d/radvd:38 /etc/rc.d/init.d/rarpd:22
-# /etc/rc.d/init.d/ripd:26 /etc/rc.d/init.d/ripngd:26
-# /etc/rc.d/init.d/rwalld:24 /etc/rc.d/init.d/sendmail:38
-# /etc/rc.d/init.d/snmpd:21 /etc/rc.d/init.d/squid:57
-# /etc/rc.d/init.d/tWnn:31 /etc/rc.d/init.d/ups:37
-# /etc/rc.d/init.d/vncserver:22 /etc/rc.d/init.d/xfs:55
-# /etc/rc.d/init.d/xinetd:45 /etc/rc.d/init.d/zebra:24
-#: /etc/rc.d/init.d/FreeWnn:32 /etc/rc.d/init.d/amd:30
-#: /etc/rc.d/init.d/anacron:15 /etc/rc.d/init.d/arpwatch:28
-#: /etc/rc.d/init.d/atd:29 /etc/rc.d/init.d/bgpd:26
-#: /etc/rc.d/init.d/bootparamd:29 /etc/rc.d/init.d/cWnn:31
-#: /etc/rc.d/init.d/canna:26 /etc/rc.d/init.d/crond:24
-#: /etc/rc.d/init.d/dhcpd:28 /etc/rc.d/init.d/gated:39
-#: /etc/rc.d/init.d/httpd:43 /etc/rc.d/init.d/identd:45
-#: /etc/rc.d/init.d/irda:20 /etc/rc.d/init.d/kWnn:31
-#: /etc/rc.d/init.d/kadmin:40 /etc/rc.d/init.d/kprop:30
-#: /etc/rc.d/init.d/krb524:30 /etc/rc.d/init.d/krb5kdc:30
-#: /etc/rc.d/init.d/ldap:38 /etc/rc.d/init.d/ldap:50 /etc/rc.d/init.d/lpd:28
-#: /etc/rc.d/init.d/mcserv:25 /etc/rc.d/init.d/mysqld:41
-#: /etc/rc.d/init.d/mysqld:43 /etc/rc.d/init.d/named:35
-#: /etc/rc.d/init.d/nscd:49 /etc/rc.d/init.d/ntpd:33
-#: /etc/rc.d/init.d/ospf6d:26 /etc/rc.d/init.d/ospfd:27
-#: /etc/rc.d/init.d/portmap:50 /etc/rc.d/init.d/pxe:23
-#: /etc/rc.d/init.d/radvd:38 /etc/rc.d/init.d/rarpd:22
-#: /etc/rc.d/init.d/ripd:26 /etc/rc.d/init.d/ripngd:26
-#: /etc/rc.d/init.d/rwalld:24 /etc/rc.d/init.d/sendmail:38
-#: /etc/rc.d/init.d/snmpd:21 /etc/rc.d/init.d/squid:57
-#: /etc/rc.d/init.d/tWnn:31 /etc/rc.d/init.d/ups:37
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:22 /etc/rc.d/init.d/xfs:55
-#: /etc/rc.d/init.d/xinetd:45 /etc/rc.d/init.d/zebra:24
-msgid "Starting $prog: "
-msgstr "Iniciando $prog: "
+# /etc/rc.d/init.d/halt:132 /etc/rc.d/init.d/netfs:55
+# /etc/rc.d/init.d/halt:137 /etc/rc.d/init.d/netfs:55
+# /etc/rc.d/init.d/halt:137 /etc/rc.d/init.d/netfs:55
+# /etc/rc.d/init.d/halt:137 /etc/rc.d/init.d/netfs:55
+#: /etc/rc.d/init.d/halt:136 /etc/rc.d/init.d/netfs:59
+msgid "Unmounting loopback filesystems (retry):"
+msgstr "Desmontando sistemas de ficheros loopback (reintento): "
# /etc/rc.d/init.d/innd:33
# /etc/rc.d/init.d/innd:33
@@ -3211,7 +2918,8 @@ msgstr "Generando clave de host SSH2 RSA: "
# /etc/rc.d/init.d/nscd:67 /etc/rc.d/init.d/nscd:69
# /etc/rc.d/init.d/nscd:67 /etc/rc.d/init.d/nscd:69
# /etc/rc.d/init.d/nscd:67 /etc/rc.d/init.d/nscd:69
-#: /etc/rc.d/init.d/nscd:67 /etc/rc.d/init.d/nscd:69
+#: /etc/rc.d/init.d/autofs:262 /etc/rc.d/init.d/nscd:67
+#: /etc/rc.d/init.d/nscd:69
msgid "$prog shutdown"
msgstr "Apagado de $prog"
@@ -3219,60 +2927,35 @@ msgstr "Apagado de $prog"
# /etc/rc.d/init.d/syslog:30
# /etc/rc.d/init.d/syslog:30
# /etc/rc.d/init.d/syslog:30
-#: /etc/rc.d/init.d/syslog:30
+#: /etc/rc.d/init.d/syslog:33
msgid "Starting system logger: "
msgstr "Iniciando logger del sistema: "
-# /etc/rc.d/init.d/vncserver:34
-# /etc/rc.d/init.d/vncserver:34
-# /etc/rc.d/init.d/vncserver:34
-# /etc/rc.d/init.d/vncserver:34
-#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:34
-msgid "vncserver start"
-msgstr "Inicio de vncserver"
+# /etc/rc.d/init.d/httpd:86
+# /etc/rc.d/init.d/httpd:86 /etc/rc.d/init.d/ospf6d:56
+# /etc/rc.d/init.d/httpd:86 /etc/rc.d/init.d/ospf6d:56
+# /etc/rc.d/init.d/httpd:86 /etc/rc.d/init.d/ospf6d:56
+#: /etc/rc.d/init.d/ospf6d:56
+msgid "Usage: $prog {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
+msgstr "Uso: $prog {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:225
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:225
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:225
-# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:225
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:225
-msgid "RADVD control enabled, but config is not complete!"
-msgstr "Activado control RADVD, ¡pero la configuración no está completa!"
+#: /etc/rc.d/init.d/psacct:30
+msgid "Process accounting is disabled."
+msgstr ""
# /etc/rc.d/init.d/functions:213
# /etc/rc.d/init.d/functions:213
# /etc/rc.d/init.d/functions:213
# /etc/rc.d/init.d/functions:213
-#: /etc/rc.d/init.d/functions:213
+#: /etc/rc.d/init.d/functions:223
msgid "Usage: pidfileofproc {program}"
msgstr "Uso: pidfileofproc {programa}"
-# /etc/rc.d/init.d/named:71
-# /etc/rc.d/init.d/named:71
-# /etc/rc.d/init.d/named:71
-# /etc/rc.d/init.d/named:71
-#: /etc/rc.d/init.d/named:71
-msgid "$prog not running."
-msgstr "$prog no se está ejecutando"
-
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:137
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:184
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:137
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:184
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:137
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:184
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:137
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:184
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:137
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:184
-msgid "Missing parameter 'IPv6-gateway' (arg 2)"
-msgstr "Falta el parámetro 'IPv6-gateway' (arg 2)"
-
# /etc/rc.d/init.d/functions:264
# /etc/rc.d/init.d/functions:264
# /etc/rc.d/init.d/functions:264
# /etc/rc.d/init.d/functions:264
-#: /etc/rc.d/init.d/functions:264
+#: /etc/rc.d/init.d/functions:275
msgid "Usage: status {program}"
msgstr "Uso: estado {programa}"
@@ -3284,13 +2967,16 @@ msgstr "Uso: estado {programa}"
msgid "Shutting down NIS services: "
msgstr "Apagando servicios NIS: "
-# /etc/rc.d/init.d/rawdevices:31 /etc/rc.d/init.d/rawdevices:38
-# /etc/rc.d/init.d/rawdevices:31 /etc/rc.d/init.d/rawdevices:38
-# /etc/rc.d/init.d/rawdevices:31 /etc/rc.d/init.d/rawdevices:38
-# /etc/rc.d/init.d/rawdevices:31 /etc/rc.d/init.d/rawdevices:38
-#: /etc/rc.d/init.d/rawdevices:31 /etc/rc.d/init.d/rawdevices:38
-msgid " Please correct your /etc/sysconfig/rawdevices:"
-msgstr " Por favor corrija su /etc/sysconfig/rawdevices:"
+# /etc/rc.d/init.d/lpd:98 /etc/rc.d/init.d/rarpd:65
+# /etc/rc.d/init.d/lpd:98 /etc/rc.d/init.d/rarpd:65
+# /etc/rc.d/init.d/lpd:98 /etc/rc.d/init.d/rarpd:65
+# /etc/rc.d/init.d/lpd:98 /etc/rc.d/init.d/rarpd:65
+#: /etc/rc.d/init.d/httpd:97
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: $prog {start|stop|restart|condrestart|reload|status|fullstatus|"
+"graceful|help|configtest}"
+msgstr "Uso: $0 {start|stop|restart|condrestart|reload|status}"
# /etc/rc.d/init.d/ups:66
# /etc/rc.d/init.d/ups:66
@@ -3304,7 +2990,7 @@ msgstr "Apagando $MODEL: "
# /etc/rc.d/init.d/keytable:34
# /etc/rc.d/init.d/keytable:34
# /etc/rc.d/init.d/keytable:34
-#: /etc/rc.d/init.d/keytable:34
+#: /etc/rc.d/init.d/keytable:32
msgid "Loading system font: "
msgstr "Cargando fuente del sistema: "
@@ -3320,7 +3006,7 @@ msgstr "Recargando servicio INN: "
# /etc/rc.d/init.d/autofs:250
# /etc/rc.d/init.d/autofs:250
# /etc/rc.d/init.d/autofs:250
-#: /etc/rc.d/init.d/autofs:250
+#: /etc/rc.d/init.d/autofs:290
msgid "Checking for changes to /etc/auto.master ...."
msgstr "Comprobando cambios de /etc/auto.master ...."
@@ -3336,7 +3022,7 @@ msgstr "Iniciando el demonio network de Red Hat: "
# /etc/rc.d/rc.sysinit:241 /etc/rc.d/rc.sysinit:489 /etc/rc.d/rc.sysinit:524
# /etc/rc.d/rc.sysinit:241 /etc/rc.d/rc.sysinit:489 /etc/rc.d/rc.sysinit:524
# /etc/rc.d/rc.sysinit:241 /etc/rc.d/rc.sysinit:489 /etc/rc.d/rc.sysinit:524
-#: /etc/rc.d/rc.sysinit:241 /etc/rc.d/rc.sysinit:489 /etc/rc.d/rc.sysinit:524
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:278 /etc/rc.d/rc.sysinit:526 /etc/rc.d/rc.sysinit:561
msgid "*** Dropping you to a shell; the system will reboot"
msgstr "*** Cambio a una shell; el sistema reinicializará"
@@ -3344,35 +3030,18 @@ msgstr "*** Cambio a una shell; el sistema reinicializará"
# /etc/rc.d/init.d/autofs:268
# /etc/rc.d/init.d/autofs:268
# /etc/rc.d/init.d/autofs:268
-#: /etc/rc.d/init.d/autofs:268
+#: /etc/rc.d/init.d/autofs:308
msgid "Start $x"
msgstr "Iniciar $x"
-# /etc/rc.d/init.d/amd:96 /etc/rc.d/init.d/autofs:281
-# /etc/rc.d/init.d/irda:66 /etc/rc.d/init.d/keytable:72
-# /etc/rc.d/init.d/sshd:138
-# /etc/rc.d/init.d/amd:96 /etc/rc.d/init.d/autofs:281
-# /etc/rc.d/init.d/bgpd:56 /etc/rc.d/init.d/irda:66
-# /etc/rc.d/init.d/keytable:72 /etc/rc.d/init.d/ospfd:57
-# /etc/rc.d/init.d/ripd:56 /etc/rc.d/init.d/ripngd:56
-# /etc/rc.d/init.d/sshd:138 /etc/rc.d/init.d/zebra:54
-# /etc/rc.d/init.d/amd:96 /etc/rc.d/init.d/autofs:281
-# /etc/rc.d/init.d/bgpd:56 /etc/rc.d/init.d/irda:66
-# /etc/rc.d/init.d/keytable:72 /etc/rc.d/init.d/ospfd:57
-# /etc/rc.d/init.d/ripd:56 /etc/rc.d/init.d/ripngd:56
-# /etc/rc.d/init.d/sshd:138 /etc/rc.d/init.d/zebra:54
-# /etc/rc.d/init.d/amd:96 /etc/rc.d/init.d/autofs:281
-# /etc/rc.d/init.d/bgpd:56 /etc/rc.d/init.d/irda:66
-# /etc/rc.d/init.d/keytable:72 /etc/rc.d/init.d/ospfd:57
-# /etc/rc.d/init.d/ripd:56 /etc/rc.d/init.d/ripngd:56
-# /etc/rc.d/init.d/sshd:138 /etc/rc.d/init.d/zebra:54
-#: /etc/rc.d/init.d/amd:96 /etc/rc.d/init.d/autofs:281
-#: /etc/rc.d/init.d/bgpd:56 /etc/rc.d/init.d/irda:66
-#: /etc/rc.d/init.d/keytable:72 /etc/rc.d/init.d/ospfd:57
-#: /etc/rc.d/init.d/ripd:56 /etc/rc.d/init.d/ripngd:56
-#: /etc/rc.d/init.d/sshd:138 /etc/rc.d/init.d/zebra:54
-msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
-msgstr "Uso: $0 {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
+# /etc/rc.d/init.d/isdn:153
+# /etc/rc.d/init.d/isdn:153
+# /etc/rc.d/init.d/isdn:153
+# /etc/rc.d/init.d/isdn:153
+#: /etc/rc.d/init.d/isdn:229
+#, fuzzy
+msgid "$NAME is attached to $DEVICE"
+msgstr "$pn unido a $dev"
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-routes:9
# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-routes:9
@@ -3382,13 +3051,12 @@ msgstr "Uso: $0 {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
msgid "usage: ifup-routes <net-device>"
msgstr "uso: ifup-routes <dispositivo de red>"
-# /etc/rc.d/init.d/iptables:161 /etc/rc.d/init.d/iptables:162
-# /etc/rc.d/init.d/iptables:161 /etc/rc.d/init.d/iptables:162
-# /etc/rc.d/init.d/iptables:161 /etc/rc.d/init.d/iptables:162
-# /etc/rc.d/init.d/iptables:161 /etc/rc.d/init.d/iptables:162
-#: /etc/rc.d/init.d/iptables:161 /etc/rc.d/init.d/iptables:162
-msgid "Saving current rules to $IPTABLES_CONFIG"
-msgstr "Guardando las reglas actuales para $IPTABLES_CONFIG"
+# ../rc.d/rc.sysinit:249
+# ../rc.d/rc.sysinit:249
+#: /etc/rc.d/rc.sysinit:240
+msgid "Forcing file system integrity check due to default setting"
+msgstr ""
+"Probando la integridad del sistema debido a la configuración predeterminada"
# /etc/rc.d/init.d/ups:32
# /etc/rc.d/init.d/ups:32
@@ -3398,21 +3066,24 @@ msgstr "Guardando las reglas actuales para $IPTABLES_CONFIG"
msgid "Starting $MODEL: "
msgstr "Iniciando $MODEL: "
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1016
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1016
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1016
-# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1016
-#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1016
-msgid "Missing parameter 'IPv6 MTU' (arg 2)"
-msgstr "Falta el parámetro 'IPv6 MTU' (arg 2)"
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:164
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:164
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:164
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:164
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sit:67
+#, fuzzy
+msgid "Missing remote IPv4 address of tunnel, configuration is not valid"
+msgstr ""
+"La dirección de reenvío IPv6 dada no es 6to4, ¡configuración 6to4 no válida!"
-# /etc/rc.d/init.d/ups:46
-# /etc/rc.d/init.d/ups:46
-# /etc/rc.d/init.d/ups:46
-# /etc/rc.d/init.d/ups:46
-#: /etc/rc.d/init.d/ups:46
-msgid "Starting UPS monitor (slave): "
-msgstr "Iniciando monitor UPS (esclavo): "
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:225
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:225
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:225
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:225
+#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:251
+#, fuzzy
+msgid "radvd control enabled, but config is not complete"
+msgstr "Activado control RADVD, ¡pero la configuración no está completa!"
# /etc/rc.d/init.d/ipchains:101 /etc/rc.d/init.d/iptables:72
# /etc/rc.d/init.d/iptables:73 /etc/rc.d/init.d/iptables:142
@@ -3426,9 +3097,11 @@ msgstr "Iniciando monitor UPS (esclavo): "
# /etc/rc.d/init.d/ipchains:101 /etc/rc.d/init.d/iptables:72
# /etc/rc.d/init.d/iptables:73 /etc/rc.d/init.d/iptables:142
# /etc/rc.d/init.d/iptables:143
-#: /etc/rc.d/init.d/ipchains:101 /etc/rc.d/init.d/iptables:72
-#: /etc/rc.d/init.d/iptables:73 /etc/rc.d/init.d/iptables:142
-#: /etc/rc.d/init.d/iptables:143
+#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:78 /etc/rc.d/init.d/ip6tables:79
+#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:147 /etc/rc.d/init.d/ip6tables:148
+#: /etc/rc.d/init.d/ipchains:101 /etc/rc.d/init.d/iptables:78
+#: /etc/rc.d/init.d/iptables:79 /etc/rc.d/init.d/iptables:147
+#: /etc/rc.d/init.d/iptables:148
msgid "Flushing all chains:"
msgstr "Vaciando todas las cadenas: "
@@ -3436,43 +3109,549 @@ msgstr "Vaciando todas las cadenas: "
# /etc/rc.d/init.d/functions:394
# /etc/rc.d/init.d/functions:394
# /etc/rc.d/init.d/functions:394
-#: /etc/rc.d/init.d/functions:394
+#: /etc/rc.d/init.d/functions:430
msgid "Start service $1 (Y)es/(N)o/(C)ontinue? [Y] "
msgstr "Iniciar el servicio $1 ¿(S)í/(N)o/(C)ontinuar? [S] "
-# ../rc.d/rc.sysinit:249
-# ../rc.d/rc.sysinit:249
-#: ../rc.d/rc.sysinit:249
-msgid "Forcing file system integrity check due to default setting"
-msgstr ""
-"Probando la integridad del sistema debido a la configuración predeterminada"
+# /etc/rc.d/init.d/vncserver:34
+# /etc/rc.d/init.d/vncserver:34
+# /etc/rc.d/init.d/vncserver:34
+# /etc/rc.d/init.d/vncserver:34
+#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:35
+msgid "vncserver start"
+msgstr "Inicio de vncserver"
-# ../rc.d/rc.sysinit:224
-# ../rc.d/rc.sysinit:224
-#: ../rc.d/rc.sysinit:224
-msgid "\rPress N within %d seconds to not force filesystem check..."
-msgstr ""
-"\rPulse N en menos de %d segundos para no chequear el sistema de ficheros..."
+# /etc/rc.d/init.d/amd:96 /etc/rc.d/init.d/autofs:281
+# /etc/rc.d/init.d/irda:66 /etc/rc.d/init.d/keytable:72
+# /etc/rc.d/init.d/sshd:138
+# /etc/rc.d/init.d/amd:96 /etc/rc.d/init.d/autofs:281
+# /etc/rc.d/init.d/bgpd:56 /etc/rc.d/init.d/irda:66
+# /etc/rc.d/init.d/keytable:72 /etc/rc.d/init.d/ospfd:57
+# /etc/rc.d/init.d/ripd:56 /etc/rc.d/init.d/ripngd:56
+# /etc/rc.d/init.d/sshd:138 /etc/rc.d/init.d/zebra:54
+# /etc/rc.d/init.d/amd:96 /etc/rc.d/init.d/autofs:281
+# /etc/rc.d/init.d/bgpd:56 /etc/rc.d/init.d/irda:66
+# /etc/rc.d/init.d/keytable:72 /etc/rc.d/init.d/ospfd:57
+# /etc/rc.d/init.d/ripd:56 /etc/rc.d/init.d/ripngd:56
+# /etc/rc.d/init.d/sshd:138 /etc/rc.d/init.d/zebra:54
+# /etc/rc.d/init.d/amd:96 /etc/rc.d/init.d/autofs:281
+# /etc/rc.d/init.d/bgpd:56 /etc/rc.d/init.d/irda:66
+# /etc/rc.d/init.d/keytable:72 /etc/rc.d/init.d/ospfd:57
+# /etc/rc.d/init.d/ripd:56 /etc/rc.d/init.d/ripngd:56
+# /etc/rc.d/init.d/sshd:138 /etc/rc.d/init.d/zebra:54
+#: /etc/rc.d/init.d/amd:96 /etc/rc.d/init.d/autofs:321
+#: /etc/rc.d/init.d/bgpd:56 /etc/rc.d/init.d/irda:66
+#: /etc/rc.d/init.d/junkbuster:63 /etc/rc.d/init.d/keytable:64
+#: /etc/rc.d/init.d/ospfd:57 /etc/rc.d/init.d/ripd:56
+#: /etc/rc.d/init.d/ripngd:56 /etc/rc.d/init.d/sshd:151
+#: /etc/rc.d/init.d/zebra:54
+msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
+msgstr "Uso: $0 {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
-# ../rc.d/rc.sysinit:210
-# ../rc.d/rc.sysinit:210
-#: ../rc.d/rc.sysinit:210
-msgid "Your system appears to have shut down uncleanly"
-msgstr "Su sistema parece que tuvo una desconexión inadecuada"
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:52
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:52
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:52
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:52
+#~ msgid "Kernel is not compiled with IPv6 support"
+#~ msgstr "El kernel no está compilado con el soporte IPv6"
-# ../rc.d/rc.sysinit:251
-# ../rc.d/rc.sysinit:251
-#: ../rc.d/rc.sysinit:251
-msgid "Not forcing file system integrity check due to default setting"
-msgstr ""
-"Sin probar la integridad del sistema debido a la configuración predeterminada"
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:449
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:449
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:449
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:449
+#~ msgid "Missing parameter 'IPv6AddrToTest' (arg 2)"
+#~ msgstr "Falta el parámetro 'IPv6AddrToTest' (arg 2)"
-# ../rc.d/rc.sysinit:226
-# ../rc.d/rc.sysinit:226
-#: ../rc.d/rc.sysinit:226
-msgid "\rPress Y within %d seconds to force filesystem check..."
-msgstr ""
-"\rPulse Y en menos de %d segundos para chequear el sistema de ficheros..."
+# /etc/rc.d/init.d/isdn:96
+# /etc/rc.d/init.d/isdn:96
+# /etc/rc.d/init.d/isdn:96
+# /etc/rc.d/init.d/isdn:96
+#~ msgid "Starting $prog"
+#~ msgstr "Iniciando $prog"
+
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:929
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:935
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:929
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:935
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:929
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:935
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:929
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:935
+#~ msgid "Tunnel device '$device' creation didn't work - ERROR!"
+#~ msgstr "Creación del dispositivo '$device' de túnel no funciona - ¡ERROR!"
+
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:132
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:179
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:132
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:179
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:132
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:179
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:132
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:179
+#~ msgid "Missing parameter 'IPv6-network' (arg 1)"
+#~ msgstr "Falta el parámetro 'IPv6-network' (arg 1)"
+
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:647
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:647
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:647
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:647
+#~ msgid "Missing 'prefix length' for given address '$testipv6addr_valid'"
+#~ msgstr ""
+#~ "Falta 'prefix length' para la dirección ya dada '$testipv6addr_valid'"
+
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:775
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:846
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:775
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:846
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:775
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:846
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:775
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:846
+#~ msgid "Missing parameter 'local IPv4 address' (arg 2)"
+#~ msgstr "Falta el parámetro 'local IPv4 address' (arg 2)"
+
+# /etc/rc.d/init.d/junkbuster:23
+# /etc/rc.d/init.d/junkbuster:23
+# /etc/rc.d/init.d/junkbuster:23
+# /etc/rc.d/init.d/junkbuster:23
+#~ msgid "Starting junkbuster: "
+#~ msgstr "Iniciando junkbuster: "
+
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:330
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:377
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:415
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:898
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:330
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:377
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:415
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:898
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:330
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:377
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:415
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:898
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:330
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:377
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:415
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:898
+#~ msgid "Missing parameter 'IPv4-tunnel address' (arg 2)"
+#~ msgstr "Falta el parámetro 'IPv4-tunneladdress' (arg 2)"
+
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:303
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:303
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:303
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:303
+#~ msgid "Tunnel device 'sit0' is still up - FATAL ERROR!"
+#~ msgstr "Dispositivo túnel 'sit0' está activo - ¡ERROR FATAL!"
+
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:500
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:582
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:500
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:582
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:500
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:582
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:500
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:582
+#~ msgid "Missing parameter 'IPv6-address' (arg 2)"
+#~ msgstr "Falta el parámetro 'IPv6-address' (arg 2)"
+
+# /etc/rc.d/init.d/isdn:46
+# /etc/rc.d/init.d/isdn:46
+# /etc/rc.d/init.d/isdn:46
+# /etc/rc.d/init.d/isdn:46
+#~ msgid "$*"
+#~ msgstr "$*"
+
+# /etc/rc.d/init.d/network:216
+# /etc/rc.d/init.d/network:216
+# /etc/rc.d/init.d/network:216
+# /etc/rc.d/init.d/network:216
+#~ msgid "Devices with modified configuration:"
+#~ msgstr "Dispositivos con configuraciones cambiadas:"
+
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:94
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:94
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:94
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:94
+#~ msgid "Don't understand forwarding control parameter '$fw_control' (arg 1)"
+#~ msgstr ""
+#~ "No se entiende el parámetro de control de redireccionamiento "
+#~ "'$fw_control' (arg 1)"
+
+# /etc/rc.d/init.d/network:285
+# /etc/rc.d/init.d/network:285
+# /etc/rc.d/init.d/network:285
+# /etc/rc.d/init.d/network:285
+#~ msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|reload|status|probe}"
+#~ msgstr "Uso: $0 {start|stop|restart|reload|status|probe}"
+
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:39
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:39
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:39
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:39
+#~ msgid "Red Hat"
+#~ msgstr "Red Hat"
+
+# /etc/rc.d/init.d/network:232 /etc/rc.d/init.d/network:239
+# /etc/rc.d/init.d/network:232 /etc/rc.d/init.d/network:239
+# /etc/rc.d/init.d/network:232 /etc/rc.d/init.d/network:239
+# /etc/rc.d/init.d/network:232 /etc/rc.d/init.d/network:239
+#~ msgid "Bringing up device $device: "
+#~ msgstr "Activando dispositivo $device: "
+
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:206
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:206
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:206
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:206
+#~ msgid "Trigger RADVD for IPv6to4 prefix recalculation"
+#~ msgstr "Disparador RADVD para recalculado del prefijo IPv6to4"
+
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:225
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:325
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:372
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:410
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:494
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:549
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:576
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:769
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:814
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:841
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:893
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:972
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1011
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:225
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:325
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:372
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:410
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:494
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:549
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:576
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:769
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:814
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:841
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:893
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:972
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1011
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:225
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:325
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:372
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:410
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:494
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:549
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:576
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:769
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:814
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:841
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:893
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:972
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1011
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:225
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:325
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:372
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:410
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:494
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:549
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:576
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:769
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:814
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:841
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:893
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:972
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1011
+#~ msgid "Missing parameter 'device' (arg 1)"
+#~ msgstr "Falta el parámetro 'device' (arg 1)"
+
+# /etc/rc.d/init.d/named:74
+# /etc/rc.d/init.d/named:74
+# /etc/rc.d/init.d/named:74
+# /etc/rc.d/init.d/named:74
+#~ msgid "$prog is running, PIDs: $PIDS."
+#~ msgstr "$prog se está ejecutando, PIDs: $PIDS."
+
+# /etc/rc.d/init.d/network:235 /etc/rc.d/init.d/network:238
+# /etc/rc.d/init.d/network:235 /etc/rc.d/init.d/network:238
+# /etc/rc.d/init.d/network:235 /etc/rc.d/init.d/network:238
+# /etc/rc.d/init.d/network:235 /etc/rc.d/init.d/network:238
+#~ msgid "Shutting down device $device: "
+#~ msgstr "Desactivando dipositivo $device: "
+
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:855
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:855
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:855
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:855
+#~ msgid "Generated 6to4 prefix '$prefix6to4' from '$localipv4'"
+#~ msgstr "Prefijo 6to4 '$prefix6to4' generado desde '$localipv4'"
+
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:152
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:152
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:152
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:152
+#~ msgid ""
+#~ "IPv6to4 configuration needs an IPv6to4 relay address, 6to4 configuration "
+#~ "is not valid!"
+#~ msgstr ""
+#~ "La configuración de IPv6to4 necesita una dirección de reenvio IPv6to4. "
+#~ "¡La configuración de 6to4 no es válida!"
+
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:266
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:266
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:266
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:266
+#~ msgid "Tunnel device 'sit0' enabling didn't work - FATAL ERROR!"
+#~ msgstr ""
+#~ "La activación del dispositivo túnel 'sit0' no funciona - ¡ERROR FATAL!"
+
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:702
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:702
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:702
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:702
+#~ msgid "Missing parameter 'device'"
+#~ msgstr "Falta el parámetro 'device'"
+
+# /etc/rc.d/init.d/network:63
+# /etc/rc.d/init.d/network:63
+# /etc/rc.d/init.d/network:63
+# /etc/rc.d/init.d/network:63
+#~ msgid "Bringing up interface lo: "
+#~ msgstr "Activando interfaz lo: "
+
+# /etc/rc.d/init.d/junkbuster:62
+# /etc/rc.d/init.d/junkbuster:62
+# /etc/rc.d/init.d/junkbuster:62
+# /etc/rc.d/init.d/junkbuster:62
+#~ msgid "Usage: junkbuster {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
+#~ msgstr "Uso: junkbuster {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
+
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown-sit:66
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sit:99
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown-sit:66
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sit:99
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown-sit:66
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sit:99
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown-sit:66
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sit:99
+#~ msgid "Tunnel creation mode '$IPV6_TUNNELMODE' not supported - skip!"
+#~ msgstr "Creación de Túnel modo '$IPV6_TUNNELMODE' no soportado - ¡saltado!"
+
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:42
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:42
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:42
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:42
+#~ msgid "/usr/sbin/pppd does not exist or is not executable"
+#~ msgstr "/usr/sbin/pppd no existe o no se puede ejecutar"
+
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:515
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:515
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:515
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:515
+#~ msgid "Device '$device' enabling didn't work - FATAL ERROR!"
+#~ msgstr "Activación del dispositivo '$device' no funciona - ¡ERROR FATAL!"
+
+# /etc/rc.d/init.d/iptables:113
+# /etc/rc.d/init.d/iptables:113
+# /etc/rc.d/init.d/iptables:113
+# /etc/rc.d/init.d/iptables:113
+#~ msgid "Table: filter"
+#~ msgstr "Tabla: filtro"
+
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:653
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:653
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:653
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:653
+#~ msgid ""
+#~ "'prefix length' on given address '$testipv6addr_valid' is out of range (0-"
+#~ "128)"
+#~ msgstr ""
+#~ "'prefix length' en la dirección dada '$testipv6addr_valid' está fuera de "
+#~ "rango (0-128)"
+
+# /etc/rc.d/init.d/junkbuster:33
+# /etc/rc.d/init.d/junkbuster:33
+# /etc/rc.d/init.d/junkbuster:33
+# /etc/rc.d/init.d/junkbuster:33
+#~ msgid "Stopping junkbuster: "
+#~ msgstr "Parando junkbuster: "
+
+# /etc/rc.d/init.d/network:251 /etc/rc.d/init.d/network:255
+# /etc/rc.d/init.d/network:251 /etc/rc.d/init.d/network:255
+# /etc/rc.d/init.d/network:251 /etc/rc.d/init.d/network:255
+# /etc/rc.d/init.d/network:251 /etc/rc.d/init.d/network:255
+#~ msgid "Adding internal IPX network $IPXINTERNALNETNUM $IPXINTERNALNODENUM: "
+#~ msgstr "Añadiendo red IPX interna $IPXINTERNALNETNUM $IPXINTERNALNODENUM: "
+
+# /etc/rc.d/init.d/network:242
+# /etc/rc.d/init.d/network:242
+# /etc/rc.d/init.d/network:242
+# /etc/rc.d/init.d/network:242
+#~ msgid "Bringing up alias $device: "
+#~ msgstr "Activación alias $device: "
+
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:942
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:942
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:942
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:942
+#~ msgid "Tunnel device '$device' bringing up didn't work - ERROR!"
+#~ msgstr "La activación del dispositivo túnel '$device' no funciona - ¡ERROR!"
+
+# /etc/rc.d/init.d/network:245
+# /etc/rc.d/init.d/network:245
+# /etc/rc.d/init.d/network:245
+# /etc/rc.d/init.d/network:245
+#~ msgid "Bringing up route $device: "
+#~ msgstr "Activación de la ruta $device: "
+
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1022
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1022
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1022
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1022
+#~ msgid "Given IPv6 MTU is out of range"
+#~ msgstr "MTU IPv6 dado está fuera de rango"
+
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:89
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:89
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:89
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:89
+#~ msgid "Missing parameter 'forwarding control' (arg 1)"
+#~ msgstr "Falta el parámetro 'forwarding control' (arg 1)"
+
+# /etc/rc.d/init.d/halt:134
+# /etc/rc.d/init.d/halt:139
+# /etc/rc.d/init.d/halt:139
+# /etc/rc.d/init.d/halt:139
+#~ msgid "Unmounting loobpack filesystems: "
+#~ msgstr "Desmontando sistemas de ficheros loopback: "
+
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:168
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:168
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:168
+# /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:168
+#~ msgid ""
+#~ "Given address of relay is not a globally usable one, 6to4 configuration "
+#~ "is not valid!"
+#~ msgstr ""
+#~ "La dirección de reenvío dada no se puede usar globalmente, ¡la "
+#~ "configuración de 6to4 no es válida!"
+
+# /etc/rc.d/init.d/iptables:115
+# /etc/rc.d/init.d/iptables:115
+# /etc/rc.d/init.d/iptables:115
+# /etc/rc.d/init.d/iptables:115
+#~ msgid "Table: nat"
+#~ msgstr "Tabla: nat"
+
+# /etc/rc.d/init.d/network:250 /etc/rc.d/init.d/network:259
+# /etc/rc.d/init.d/network:250 /etc/rc.d/init.d/network:259
+# /etc/rc.d/init.d/network:250 /etc/rc.d/init.d/network:259
+# /etc/rc.d/init.d/network:250 /etc/rc.d/init.d/network:259
+#~ msgid "Deleting internal IPX network: "
+#~ msgstr "Eliminando red IPX interna: "
+
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:335
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:382
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:335
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:382
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:335
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:382
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:335
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:382
+#~ msgid "Missing parameter 'IPv6-route' (arg 3)"
+#~ msgstr "Falta parámetro 'IPv6-route' (arg 3)"
+
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:632
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:638
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:632
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:638
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:632
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:638
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:632
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:638
+#~ msgid "Given IPv6 address '$testipv6addr_valid' is not valid"
+#~ msgstr "La dirección IPv6 dada '$testipv6addr_valid' no es válida"
+
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:114
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:114
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:114
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:114
+#~ msgid ""
+#~ "IPv6 forwarding per device cannot be controlled via sysctl - use "
+#~ "netfilter6 instead!"
+#~ msgstr ""
+#~ "El redireccionamiento IPv6 por dispositivo no puede ser controlado por "
+#~ "sysctl - ¡use en vez netfilter6!"
+
+# /etc/rc.d/init.d/halt:119
+# /etc/rc.d/init.d/halt:124
+# /etc/rc.d/init.d/halt:124
+# /etc/rc.d/init.d/halt:124
+#~ msgid "Turning off accounting: "
+#~ msgstr "Desactivando accounting: "
+
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:703
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:703
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:703
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:703
+#~ msgid "Usage: ifdown_ipv6to4_all interfacename"
+#~ msgstr "Uso: ifdown_ipv6to4_all nombredeinterfaz"
+
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:41
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:41
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:41
+# /etc/rc.d/rc.sysinit:41
+#~ msgid " Linux"
+#~ msgstr " Linux"
+
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:64
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:64
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:64
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:64
+#~ msgid ""
+#~ "Utility 'ip' (from the iproute package) doesn't exist or isn't executable "
+#~ "- non-NBMA-styled tunneling setup won't work!"
+#~ msgstr ""
+#~ "La utilidad 'ip' (del paquete iproute) no existe o no es ejecutable - ¡la "
+#~ "configuración del tunneling no-NBMA no funciona!"
+
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:916
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:916
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:916
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:916
+#~ msgid ""
+#~ "Given remote address '$addressipv4tunnel' on tunnel device '$device' is "
+#~ "already configured on device '$devnew' - FATAL ERROR!"
+#~ msgstr ""
+#~ "La dirección remota dada $addressipv4tunnel' en el dispositivo túnel "
+#~ "'$device' ya está configurada en el dispositivo '$devnew' - ¡ERROR FATAL!"
+
+# /etc/rc.d/init.d/network:214
+# /etc/rc.d/init.d/network:214
+# /etc/rc.d/init.d/network:214
+# /etc/rc.d/init.d/network:214
+#~ msgid "Devices that are down:"
+#~ msgstr "Dispositivos desactivados:"
+
+# /etc/rc.d/init.d/named:71
+# /etc/rc.d/init.d/named:71
+# /etc/rc.d/init.d/named:71
+# /etc/rc.d/init.d/named:71
+#~ msgid "$prog not running."
+#~ msgstr "$prog no se está ejecutando"
+
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:137
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:184
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:137
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:184
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:137
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:184
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:137
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:184
+#~ msgid "Missing parameter 'IPv6-gateway' (arg 2)"
+#~ msgstr "Falta el parámetro 'IPv6-gateway' (arg 2)"
+
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1016
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1016
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1016
+# /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1016
+#~ msgid "Missing parameter 'IPv6 MTU' (arg 2)"
+#~ msgstr "Falta el parámetro 'IPv6 MTU' (arg 2)"
# /etc/rc.d/init.d/bgpd:57
#~ msgid "Usage: bgpd {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
@@ -3656,9 +3835,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Starting Kerberos 5-to-4 Server: "
#~ msgstr "Iniciando de 5 a 4 servidors Kerberos: "
-#~ msgid "usage: $0 <net-device>"
-#~ msgstr "uso: $0 <dispositivo de red>"
-
#~ msgid "Bringing up ADSL link: "
#~ msgstr "Activación del enlace ADSL: "
@@ -3887,9 +4063,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Sending all processes the %s signal..\n"
#~ msgstr "Enviando todos los procesos de la señal %s ...\n"
-#~ msgid "%s does not exist or is not executable\n"
-#~ msgstr "%s no existe o no es ejecutable\n"
-
#~ msgid "usage: %s <device name>\n"
#~ msgstr "uso: %s <nombre del dispositivo>\n"
@@ -4062,9 +4235,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Restarting %s"
#~ msgstr "Reiniciando %s"
-#~ msgid "Shutting down AppleTalk services: "
-#~ msgstr "Cerrando los servicios AppleTalk: "
-
#~ msgid "Usage: %s start|stop|restart|status}"
#~ msgstr "Uso: %s start|stop|restart|status}"