diff options
author | Bill Nottingham <notting@redhat.com> | 2001-08-28 02:57:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Bill Nottingham <notting@redhat.com> | 2001-08-28 02:57:14 +0000 |
commit | 05d2fe69c34ee7218edd012a9ac02125ca84f181 (patch) | |
tree | 1aa37298bb3ab7b3a3678f8eb93c1754fb863fd9 /po/cs.po | |
parent | 4560ec523ff9a84a8c01940b7b3f09047110afe8 (diff) | |
download | initscripts-05d2fe69c34ee7218edd012a9ac02125ca84f181.tar initscripts-05d2fe69c34ee7218edd012a9ac02125ca84f181.tar.gz initscripts-05d2fe69c34ee7218edd012a9ac02125ca84f181.tar.bz2 initscripts-05d2fe69c34ee7218edd012a9ac02125ca84f181.tar.xz initscripts-05d2fe69c34ee7218edd012a9ac02125ca84f181.zip |
translation update. hopefully the last one
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 28 |
1 files changed, 24 insertions, 4 deletions
@@ -42,8 +42,8 @@ msgid "Binding to the NIS domain: " msgstr "Připojuji se do NIS domény: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:449 -msgid "Missing parameter 'IPv6AddrToTest' (arg 1)" -msgstr "Chybí parametr 'IPv6AddrToTest' (arg 1);" +msgid "Missing parameter 'IPv6AddrToTest' (arg 2)" +msgstr "Chybí parametr 'IPv6AddrToTest' (arg 2);" #: /etc/rc.d/init.d/functions:272 msgid "${base} (pid $pid) is running..." @@ -1335,8 +1335,8 @@ msgid "" "Utility 'ip' (from the iproute package) doesn't exist or isn't executable - " "non-NBMA-styled tunneling setup won't work!" msgstr "" -"Nástroj 'ip' (z balíčku iproute) není přítomen nebo ho nelze spustit " -"- tunelování v jiném stylu, než NBMA nebude pracovat!" +"Nástroj 'ip' (z balíčku iproute) není přítomen nebo ho nelze spustit - " +"tunelování v jiném stylu, než NBMA nebude pracovat!" #: /etc/rc.d/init.d/network:194 msgid "Disabling IPv4 automatic defragmentation: " @@ -1603,6 +1603,26 @@ msgstr "Ruším všechny filtrovací řetězy:" msgid "Start service $1 (Y)es/(N)o/(C)ontinue? [Y] " msgstr "Odstartovat službu $1? Y=ano, N=ne, C=pokračovat? [Y] " +#: ../rc.d/rc.sysinit:249 +msgid "Forcing file system integrity check due to default setting" +msgstr "" + +#: ../rc.d/rc.sysinit:224 +msgid "\rPress N within $AUTOFSCK_TIMEOUT seconds to skip filesystem check..." +msgstr "" + +#: ../rc.d/rc.sysinit:210 +msgid "Your system appears to have shut down uncleanly" +msgstr "" + +#: ../rc.d/rc.sysinit:251 +msgid "Skipping file system integrity check due to default setting" +msgstr "" + +#: ../rc.d/rc.sysinit:226 +msgid "\rPress Y within $AUTOFSCK_TIMEOUT seconds to force filesystem check..." +msgstr "" + #~ msgid "Usage: bgpd {start|stop|restart|reload|condrestart|status}" #~ msgstr "Použití: bgpd {start|stop|restart|reload|condrestart|status}" |