aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Rose <menthos@menthos.com>2002-08-21 07:49:59 +0000
committerChristian Rose <menthos@menthos.com>2002-08-21 07:49:59 +0000
commit265cb751f60099e695eaec34014e57eb00778189 (patch)
tree5df8b6a1908ffdacb366dc57cc0bd4c0736c0963
parent0524b980795b15766a5fa117d00d0e3b812d1f37 (diff)
downloadinitscripts-265cb751f60099e695eaec34014e57eb00778189.tar
initscripts-265cb751f60099e695eaec34014e57eb00778189.tar.gz
initscripts-265cb751f60099e695eaec34014e57eb00778189.tar.bz2
initscripts-265cb751f60099e695eaec34014e57eb00778189.tar.xz
initscripts-265cb751f60099e695eaec34014e57eb00778189.zip
2002-08-21 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* sv.po: Updated Swedish translation.
-rw-r--r--po/sv.po22
1 files changed, 9 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index d745d5b2..bafa4b20 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# Swedish messages for initscripts.
# Copyright (C) 2001, 2002 Christian Rose <menthos@menthos.com>.
#
-# $Id: sv.po,v 1.55 2002/08/21 06:15:09 notting Exp $
+# $Id: sv.po,v 1.56 2002/08/21 07:49:59 menthos Exp $
#
# Varning: Meddelanden bör inte vara längre än ungefär 60 tecken då
# de annars inte får plats.
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: initscripts\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-07-16 00:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-08-21 09:49+0200\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -166,9 +166,8 @@ msgid "Starting $PRIVOXY_PRG: "
msgstr "Startar $PRIVOXY_PRG: "
#: /etc/rc.d/init.d/nfs:161
-#, fuzzy
msgid "restart"
-msgstr "uppstart av vncserver"
+msgstr "omstart"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown:59
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:97
@@ -946,7 +945,7 @@ msgstr "Återöppnar loggfil för $prog: "
#: /etc/rc.d/init.d/privoxy:196
msgid "Can't find $PRIVOXY_CONF, exit."
-msgstr ""
+msgstr "Kan inte hitta $PRIVOXY_CONF, avsluta."
#: /etc/rc.d/init.d/functions:207 /etc/rc.d/init.d/functions:218
msgid "$base shutdown"
@@ -1203,7 +1202,7 @@ msgstr "Stoppa $command"
#: /etc/rc.d/init.d/privoxy:195
msgid "Can't find $PRIVOXY_BIN, exit."
-msgstr ""
+msgstr "Kan inte hitta $PRIVOXY_BIN, avsluta."
#: /etc/rc.d/init.d/innd:52
msgid "Stopping INNWatch service: "
@@ -1225,9 +1224,8 @@ msgid "Usage: $0 {start|stop|status|condrestart|reload|restart}"
msgstr "Användning: $0 {start|stop|status|condrestart|reload|restart}"
#: /etc/rc.d/init.d/nfs:168
-#, fuzzy
msgid "Usage: nfs {start|stop|status|restart|reload}"
-msgstr "Användning: $0 {start|stop|status|restart|reload}"
+msgstr "Användning: nfs {start|stop|status|restart|reload}"
#: /etc/rc.d/init.d/rhnsd:46
msgid "Stopping Red Hat Network Daemon: "
@@ -1309,9 +1307,8 @@ msgid "Mounting proc filesystem: "
msgstr "Monterar proc-filsystem: "
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:645
-#, fuzzy
msgid "Initializing firewire controller ($alias): "
-msgstr "Initierar USB-styrenhet ($alias): "
+msgstr "Initierar firewire-styrenhet ($alias): "
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:185
msgid "Initializing USB mouse: "
@@ -1351,9 +1348,8 @@ msgstr ""
"starta om (IPv6-)nätverksanslutningen"
#: /etc/rc.d/init.d/nfs:156
-#, fuzzy
msgid "start"
-msgstr "Starta $x"
+msgstr "start"
#: /etc/rc.d/init.d/network:190
msgid "Shutting down interface $i: "
@@ -1410,7 +1406,7 @@ msgstr "RSA1-nyckelgenerering"
#: /etc/rc.d/init.d/nfs:164
msgid "reload"
-msgstr ""
+msgstr "omläsning"
#: /etc/rc.d/init.d/isdn:138
msgid "Unloading ISDN modules"