aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorEunju Kim <eukim@redhat.com>2007-09-20 07:13:09 +0000
committerEunju Kim <eukim@redhat.com>2007-09-20 07:13:09 +0000
commita9d06123fbd7d9cbb15912e1207f09fd978763c4 (patch)
tree0c02b6ddbc88183fc1fd62a22e46f25e1253d314
parent62c98a1beff5e76a204046a13b5be104f894dde2 (diff)
downloadinitscripts-a9d06123fbd7d9cbb15912e1207f09fd978763c4.tar
initscripts-a9d06123fbd7d9cbb15912e1207f09fd978763c4.tar.gz
initscripts-a9d06123fbd7d9cbb15912e1207f09fd978763c4.tar.bz2
initscripts-a9d06123fbd7d9cbb15912e1207f09fd978763c4.tar.xz
initscripts-a9d06123fbd7d9cbb15912e1207f09fd978763c4.zip
Updated
-rw-r--r--po/ko.po24
1 files changed, 9 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 04249208..99479da9 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ko\n"
"POT-Creation-Date: 2001-03-07 11:51-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-19 17:31+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-20 15:49+1000\n"
"Last-Translator: Eunju Kim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "포워딩 조정 변수가 올바른 '$fw_control' (arg 1)가 아닙니
#: /etc/rc.d/init.d/incrond:29
msgid "Stopping incrond: "
-msgstr "incrond 중지 중: "
+msgstr "incrond 정지 중: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1436
msgid "No parameters given to setup a default route"
@@ -864,7 +864,7 @@ msgstr "$prog (을)를 시작합니다: "
#: /etc/rc.d/init.d/tclhttpd:57
msgid "$base dead but subsys locked"
-msgstr "$base 는 종료되었으며 subsys는 잠겨있습니다"
+msgstr "$base가 종료되었으나 subsys가 잠겨있습니다"
#: /etc/rc.d/init.d/i8k:26
msgid "Loading $module kernel module: "
@@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr "$0: 사용법: daemon [+/-nicelevel] {program}"
#: /etc/rc.d/init.d/functions:403
msgid "${base} dead but subsys locked"
-msgstr "${base} 는 종료되었으마 subsys까 잠겨있습니다"
+msgstr "${base}가 종료되었으나 subsys가 잠겨있습니다"
#: /etc/rc.d/init.d/mcstrans:40
msgid "$prog: already running"
@@ -1244,9 +1244,8 @@ msgid "Starting RPC idmapd: "
msgstr "RPC idmapd를 시작하고 있습니다: "
#: /etc/rc.d/init.d/wine:24
-#, fuzzy
msgid "Binary handler for Windows applications already registered"
-msgstr "Windows 응용 프로그램을 위한 이진 처리기를 등록 중입니다."
+msgstr "Windows 응용 프로그램을 위한 이진 처리기가 이미 등록되었습니다"
#: /etc/rc.d/init.d/privoxy:67
msgid "Starting $PRIVOXY_PRG: "
@@ -1515,7 +1514,6 @@ msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|reload|status}"
msgstr "사용법: $0 {start|stop|restart|condrestart|reload|status}"
#: /etc/rc.d/init.d/poker-bot:96 /etc/rc.d/init.d/poker-server:96
-#, fuzzy
msgid "$prog stopped but subsys locked..."
msgstr "$prog가 중지되었으나 subsys가 잠겨있습니다"
@@ -1716,9 +1714,8 @@ msgid "Stopping Qpid AMQP daemon: "
msgstr "Qpid AMQP 데몬을 중지 중: "
#: /etc/rc.d/init.d/ucarp:85
-#, fuzzy
msgid "error running one or more of the ucarp daemon instances:"
-msgstr "한개 이상의 carp 설정에 문제가 있습니다, 위 내용을 참조하십시오:"
+msgstr "한개 이상의 ucarp 데몬 예에 문제가 있습니다:"
#: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:46
msgid "Shutting down $desc ($prog): "
@@ -1773,9 +1770,8 @@ msgid " stop-all|status-all}"
msgstr " stop-all|status-all}"
#: /etc/rc.d/init.d/ucarp:83
-#, fuzzy
msgid "error in one or more of the ucarp configurations:"
-msgstr "한개 이상의 carp 설정에 문제가 있습니다, 위 내용을 참조하십시오:"
+msgstr "한개 이상의 ucarp 설정에 문제가 있습니다:"
#: /etc/rc.d/init.d/gfs2:40
msgid "Unmounting GFS2 filesystems: "
@@ -1862,9 +1858,8 @@ msgid "error in $FILE: didn't specify device or ipaddr"
msgstr "$FILE에 오류 발생: 장치 또는 IP주소가 지정되지 않았습니다"
#: /etc/rc.d/init.d/wine:37
-#, fuzzy
msgid "Unregistering binary handler for Windows applications: "
-msgstr "Windows 응용 프로그램을 위한 이진 처리기를 등록 해제합니다."
+msgstr "Windows 응용 프로그램에 대한 이진 처리기 등록 해제 중:"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sl:47
msgid "/etc/sysconfig/network-scripts/dip-$DEVICE does not exist for $DEVICE"
@@ -1913,9 +1908,8 @@ msgid "Resetting built-in chains to the default ACCEPT policy:"
msgstr "IP CHAINS의 ACCEPT 정책들을 기본값으로 재설정 합니다:"
#: /etc/rc.d/init.d/vdr:64
-#, fuzzy
msgid "Stopping Video Disk Recorder ($prog): "
-msgstr "$desc ($prog)(을)를 중지합니다: "
+msgstr "VDR(Video Disk Recorder) ($prog) 정지 중: "
#: /etc/rc.d/init.d/functions:537
msgid "Start service $1 (Y)es/(N)o/(C)ontinue? [Y] "