diff options
author | Allan Sims <allsi@eau.ee> | 2004-03-05 17:11:51 +0000 |
---|---|---|
committer | Allan Sims <allsi@eau.ee> | 2004-03-05 17:11:51 +0000 |
commit | c678bca5519229096c6ce4732997913265925f26 (patch) | |
tree | 803f17402a9605c58cbccc24cbbfdb12b81f74dd | |
parent | 5bf17f8562eb96d358f90b7435640f5b1503387d (diff) | |
download | initscripts-c678bca5519229096c6ce4732997913265925f26.tar initscripts-c678bca5519229096c6ce4732997913265925f26.tar.gz initscripts-c678bca5519229096c6ce4732997913265925f26.tar.bz2 initscripts-c678bca5519229096c6ce4732997913265925f26.tar.xz initscripts-c678bca5519229096c6ce4732997913265925f26.zip |
Estonian
-rw-r--r-- | po/et.po | 31 |
1 files changed, 16 insertions, 15 deletions
@@ -5,10 +5,11 @@ # # # +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: et\n" -"PO-Revision-Date: 2004-02-28 17:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-03-05 19:15+0200\n" "Last-Translator: Allan Sims <allsi@eau.ee>\n" "Language-Team: Estonian <Eesti>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -170,7 +171,7 @@ msgstr "Seiskan PCMCIA teenuse:" #: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:103 /etc/rc.d/init.d/iptables:103 msgid "Setting chains to policy $policy: " -msgstr "" +msgstr "Seatakse ahelad $policy tegutsemisviisile: " #: /etc/rc.d/init.d/privoxy:206 msgid "Starting $PRIVOXY_PRG: " @@ -283,7 +284,7 @@ msgstr "Tulemüüri reeglite tasandamine" #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:310 msgid "error in $FILE: IPADDR_START and IPADDR_END don't agree" -msgstr "" +msgstr "viga $FILE: IPADDR_START ja IPADDR_END ei nõustu" #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sit:72 msgid "Device '$DEVICE' is already up, please shutdown first" @@ -303,7 +304,7 @@ msgstr "Kasutus: $0 {start|stop|status|restart|condrestart}" #: /etc/rc.d/init.d/isicom:16 msgid "Loading PLX (isicom) modules... " -msgstr "" +msgstr "PLX (isicom) moodulite laadimine... " #: /etc/rc.d/init.d/nfs:123 msgid "Shutting down NFS mountd: " @@ -422,7 +423,7 @@ msgstr "Seadistatud seadmed:" #: /etc/rc.d/init.d/innd:59 msgid "Stopping INNFeed service: " -msgstr "" +msgstr "INNFeed teenuse seiskamine: " #: /etc/rc.d/init.d/ipchains:102 msgid "Flushing all chains:" @@ -446,7 +447,7 @@ msgstr "Kasutus: $0 {start|stop|restart|reload|status|condrestart}" #: /etc/rc.d/init.d/atalk:23 msgid "Starting AppleTalk services: " -msgstr "" +msgstr "AppleTalk teenuste käivitamine: " #: /etc/rc.d/init.d/halt:139 /etc/rc.d/init.d/netfs:59 msgid "Detaching loopback device $dev: " @@ -948,7 +949,7 @@ msgstr "Kasutus: $prog {start|stop|restart|status|condrestart}" #: /etc/rc.d/init.d/ipchains:95 msgid "Changing target policies to DENY: " -msgstr "" +msgstr "Siht tegutsemisviis muudetakse DENY: " #: /etc/rc.d/init.d/arpwatch:66 /etc/rc.d/init.d/irqbalance:87 /etc/rc.d/init.d/nscd:107 /etc/rc.d/init.d/portmap:89 /etc/rc.d/init.d/radiusd:76 /etc/rc.d/init.d/yppasswdd:79 /etc/rc.d/init.d/ypserv:74 /etc/rc.d/init.d/ypxfrd:61 msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|reload|condrestart}" @@ -1096,11 +1097,11 @@ msgstr "Rakendatakse ipchains tulemüüri reegleid:" #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:94 msgid "ERROR: could not add vlan ${VID} as ${DEVICE} on dev ${PHYSDEV}" -msgstr "" +msgstr "VIGA: ei suuda lisada vlan ${VID} kui ${DEVICE} seadmele ${PHYSDEV}" #: /etc/rc.d/init.d/vncserver:35 msgid "vncserver startup" -msgstr "" +msgstr "vncserver käivitus" #: /etc/rc.d/init.d/network:119 /etc/rc.d/init.d/network:130 msgid "Bringing up interface $i: " @@ -1196,7 +1197,7 @@ msgstr "$IPTABLES moodulite mahalaadimine: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:155 msgid "error in $FILE: already seen device $parent_device:$DEVNUM in $devseen" -msgstr "" +msgstr "viga $FILE: juba nähti seadet $parent_device:$DEVNUM $devseen-s" #: /etc/rc.d/init.d/aep1000:38 /etc/rc.d/init.d/bcm5820:46 msgid "Loading $module module" @@ -1232,11 +1233,11 @@ msgstr "Teenuste $KIND käivitamine: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:151 msgid "error in $FILE: already seen ipaddr $IPADDR in $ipseen" -msgstr "" +msgstr "viga $FILE: juba nähti ipaddr $IPADDR $ipseen-s" #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:174 msgid "Enslaving ${DEVICE} to ${MASTER}" -msgstr "" +msgstr "${DEVICE} orjastatud ${MASTER}-le" #: /etc/rc.d/init.d/innd:52 msgid "Stopping INNWatch service: " @@ -1296,7 +1297,7 @@ msgstr "USB kontrolleri lähtestamine ($alias): " #: /etc/rc.d/init.d/ipchains:99 /etc/rc.d/init.d/ipchains:100 msgid "Changing target policies to DENY" -msgstr "" +msgstr "Siht tegutsemisviis muudetakse DENY" #: /etc/rc.d/rc.sysinit:340 msgid "Activating swap partitions: " @@ -1388,7 +1389,7 @@ msgstr "Kasutus: $0 {start|stop|restart|condrestart|reload|status}" #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:232 msgid "Warning: interface 'tun6to4' does not support 'IPV6_DEFAULTGW', ignored" -msgstr "" +msgstr "Hoiatus: liides 'tun6to4' ei toete 'IPV6_DEFAULTGW', ignoreeritakse" #: /etc/rc.d/init.d/nfslock:78 msgid "Stopping NFS locking: " @@ -1440,7 +1441,7 @@ msgstr "VNC server" #: /etc/rc.d/init.d/iscsi:27 msgid "InitiatorName file /etc/initiatorname.iscsi is missing!" -msgstr "" +msgstr "Lähtestajanime fail /etc/initiatorname.iscsi on puudu!" #: /etc/rc.d/init.d/isdn:138 msgid "Unloading ISDN modules" |