aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorDima <dimazest@gmail.com>2006-01-21 09:44:56 +0000
committerDima <dimazest@gmail.com>2006-01-21 09:44:56 +0000
commit2a8bb1d5b58ab3c4ccfeaa8ff4722757cf05b41d (patch)
tree5043ebe2a9f8f55b194b9db4c265ab414426cc67
parent5fb885c45eba4e09ada62179f826f2eba6d90c41 (diff)
downloadinitscripts-2a8bb1d5b58ab3c4ccfeaa8ff4722757cf05b41d.tar
initscripts-2a8bb1d5b58ab3c4ccfeaa8ff4722757cf05b41d.tar.gz
initscripts-2a8bb1d5b58ab3c4ccfeaa8ff4722757cf05b41d.tar.bz2
initscripts-2a8bb1d5b58ab3c4ccfeaa8ff4722757cf05b41d.tar.xz
initscripts-2a8bb1d5b58ab3c4ccfeaa8ff4722757cf05b41d.zip
some entries were translated
-rw-r--r--po/ru.po24
1 files changed, 14 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 62930a6a..4b917592 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -4,11 +4,12 @@
# Valery Suhomlinov <goodguy@goodguy.spb.ru>, 2004.
# Andrew Martynov <andrewm@inventa.ru>, 2004, 2005.
# Dmitri Alenitchev <alenitchev@nm.ru>, 2005.
+# Dmitrijs Milajevs <dimazest@gmail.com, 2006.>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-04 03:36+0300\n"
-"Last-Translator: Dmitri Alenitchev <alenitchev@nm.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-01-21 11:48+0300\n"
+"Last-Translator: Dmitrijs Milajevs <dimazest@gmail.com\n"
"Language-Team: Russian <fedora-trans-ru@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -252,7 +253,7 @@ msgstr "X-сервер не настроен. Запускается system-con
#: /etc/rc.d/init.d/lirc:44
msgid "Stopping infrared remote control mouse daemon ($prog2): "
-msgstr ""
+msgstr "Останавливается демон контроля инфрокрасной мыши ($prog2): "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-eth:101
msgid "Enslaving ${DEVICE} to ${MASTER}"
@@ -386,8 +387,9 @@ msgid "Rotating logs: "
msgstr "Запускается $prog: "
#: /etc/rc.d/init.d/clamd-wrapper:10
+#, fuzzy
msgid "*** the clamav-server can be configured"
-msgstr ""
+msgstr "** clamav-server может быть настроен"
#: /etc/rc.d/init.d/crond:44 /etc/rc.d/init.d/crond:45
msgid "cannot stop crond: crond is not running."
@@ -398,8 +400,9 @@ msgid "error in $FILE: didn't specify device or ipaddr"
msgstr "ошибка в $FILE: не указано устройство или адрес IP"
#: /etc/rc.d/init.d/vprocunhide:66
+#, fuzzy
msgid "/proc entries are not fixed"
-msgstr ""
+msgstr "записи /proc не установлены"
#: /etc/rc.d/init.d/ipmi:224 /etc/rc.d/init.d/ipmi:230
#, fuzzy
@@ -500,7 +503,7 @@ msgstr "Запуск сервера карт YP: "
#: /etc/rc.d/init.d/monotone:147 /etc/rc.d/init.d/monotone:148
msgid "database check"
-msgstr ""
+msgstr "проверка базы данных"
#: /etc/rc.d/init.d/apmd:76
msgid "Usage: apmd {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
@@ -981,7 +984,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:42
msgid "vncserver startup"
-msgstr "vncserver startup"
+msgstr "запуск vncserver"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/init.ipv6-global:181
msgid "Usage: $0 {start|stop|reload|restart|showsysctl}"
@@ -1038,8 +1041,9 @@ msgid "Stopping INN actived service: "
msgstr "Останавливается служба INN actived: "
#: /etc/rc.d/init.d/athcool:21
+#, fuzzy
msgid "Enabling Athlon powersaving mode..."
-msgstr ""
+msgstr "Включается режим энергосбережения Ahlon"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:156
msgid "error in $FILE: already seen device $parent_device:$DEVNUM in $devseen"
@@ -1229,7 +1233,7 @@ msgstr "Проверка SMART устройств: "
#: /etc/rc.d/init.d/monotone:158
msgid "Importing packets to monotone database: "
-msgstr ""
+msgstr "Импортирутся пакеты в базу данных monotone"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ippp:55
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-isdn:55
@@ -1279,7 +1283,7 @@ msgstr "Поддержка сетевого моста (bridge) отсутств
#: /etc/rc.d/init.d/monotone:161 /etc/rc.d/init.d/monotone:162
msgid "packet import"
-msgstr ""
+msgstr "импрот пакетов"
#: /etc/rc.d/init.d/monotone:120 /etc/rc.d/init.d/monotone:122
#, fuzzy