aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorKjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no>2001-07-31 07:37:28 +0000
committerKjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no>2001-07-31 07:37:28 +0000
commit4aa0fa19ea454f8c1f9d9c9cecbd130a125c0c5c (patch)
treebf5bc0612d0f98cda9095c7705f53682d5a11c2a
parent09f281ff9cd7f3bf2ca155aeb0684a5959c25318 (diff)
downloadinitscripts-4aa0fa19ea454f8c1f9d9c9cecbd130a125c0c5c.tar
initscripts-4aa0fa19ea454f8c1f9d9c9cecbd130a125c0c5c.tar.gz
initscripts-4aa0fa19ea454f8c1f9d9c9cecbd130a125c0c5c.tar.bz2
initscripts-4aa0fa19ea454f8c1f9d9c9cecbd130a125c0c5c.tar.xz
initscripts-4aa0fa19ea454f8c1f9d9c9cecbd130a125c0c5c.zip
Update nynorsk too :)
-rw-r--r--po/nn.po122
1 files changed, 42 insertions, 80 deletions
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index dd9a97cc..f90715ba 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: initscripts\n"
"POT-Creation-Date: 2001-06-01 12:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-06-25 18:55+02:00\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-07-31 09:25+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian (Nynorsk)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,13 +30,12 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/pxe:32 /etc/rc.d/init.d/radvd:45 /etc/rc.d/init.d/rarpd:32
#: /etc/rc.d/init.d/rwalld:33 /etc/rc.d/init.d/snmpd:30
#: /etc/rc.d/init.d/tWnn:42 /etc/rc.d/init.d/ups:61 /etc/rc.d/init.d/xinetd:65
-#, fuzzy
msgid "Stopping $prog: "
-msgstr "** Stoppar %1 **"
+msgstr "Stoppar $prog: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:52
msgid "Kernel is not compiled with IPv6 support"
-msgstr ""
+msgstr "Kjerna er ikkje kompilert med støtte for IPv6"
#: /etc/rc.d/init.d/smb:58 /etc/rc.d/init.d/smb:63
msgid "Shutting down $KIND services: "
@@ -80,9 +79,8 @@ msgid "Unmounting initrd: "
msgstr "Søk i monterte filsystem"
#: /etc/rc.d/init.d/isdn:96
-#, fuzzy
msgid "Starting $prog"
-msgstr "Startar Kio"
+msgstr "Startar $prog"
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:137
#, fuzzy
@@ -90,9 +88,8 @@ msgid "/proc filesystem unavailable"
msgstr "Ingen bilete tilgjengeleg."
#: /etc/rc.d/init.d/kudzu:39
-#, fuzzy
msgid "Checking for new hardware"
-msgstr "Ser etter nye grupper ..."
+msgstr "Ser etter ny maskinvare"
#: /etc/rc.d/init.d/bgpd:57
msgid "Usage: bgpd {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
@@ -111,9 +108,8 @@ msgid "error in $FILE: already seen ipaddr $IPADDR in $ipseen"
msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/keytable:22
-#, fuzzy
msgid "Loading keymap: "
-msgstr "Lastar meldingar"
+msgstr "Lastar tastaturkart: "
#: /etc/rc.d/init.d/iptables:62 /etc/rc.d/init.d/iptables:63
msgid "Applying iptables firewall rules"
@@ -121,16 +117,15 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/functions:373 /etc/rc.d/rc.sysinit:231
msgid "$STRING"
-msgstr ""
+msgstr "$STRING"
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:57
msgid "Unmounting loopback filesystems: "
msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/autofs:216 /etc/rc.d/init.d/sshd:87
-#, fuzzy
msgid "Starting $prog:"
-msgstr "Startar Kio"
+msgstr "Startar $prog:"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:929
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:935
@@ -138,19 +133,16 @@ msgid "Tunnel device '$device' creation didn't work - ERROR!"
msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/innd:42
-#, fuzzy
msgid "Stopping INND service: "
-msgstr "Stopp teneste"
+msgstr "Stopper INND-teneste: "
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:250 /etc/rc.d/rc.sysinit:498 /etc/rc.d/rc.sysinit:533
-#, fuzzy
msgid "Automatic reboot in progress."
-msgstr "Gjenoppretting pågår ..."
+msgstr "Automatisk omstart pågår."
#: /etc/rc.d/init.d/rwhod:23
-#, fuzzy
msgid "Starting rwho services: "
-msgstr "Start teneste"
+msgstr "Starter rwho-teneste: "
#: /etc/rc.d/init.d/rawdevices:34 /etc/rc.d/init.d/rawdevices:41
msgid " you'll have to upgrade your util-linux package"
@@ -162,9 +154,8 @@ msgid "Missing parameter 'IPv6-network' (arg 1)"
msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:41
-#, fuzzy
msgid "Mounting SMB filesystems: "
-msgstr "Tel filer ..."
+msgstr "Monterer SMB-filsystem: "
#: /etc/rc.d/init.d/mysqld:96
msgid "Usage: $0 {start|stop|status|reload|condrestart|restart}"
@@ -187,9 +178,8 @@ msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|reload|status}"
msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/keytable:54
-#, fuzzy
msgid "No status available for this package"
-msgstr "Inga skildring tilgjengeleg."
+msgstr "Inga status tilgjengeleg for denne pakka"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:775
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:846
@@ -201,9 +191,8 @@ msgid "Stopping routed (RIP) services: "
msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/junkbuster:23
-#, fuzzy
msgid "Starting junkbuster: "
-msgstr "Startar pppd ..."
+msgstr "Startar junkbuster: "
#: /etc/rc.d/init.d/halt:113
msgid "Syncing hardware clock to system time"
@@ -222,45 +211,41 @@ msgid "usage: ifdown <device name>"
msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/autofs:193
-#, fuzzy
msgid "Active Mount Points:"
-msgstr "Monteringspunkt:"
+msgstr "Aktive monteringspunkt:"
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:298
msgid "Remounting root filesystem in read-write mode: "
msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/ospf6d:32
-#, fuzzy
msgid "Shutting down ospf6d: "
-msgstr "Skru av maskina og starta på nytt?"
+msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/mars-nwe:23
msgid "Starting NetWare emulator-server: "
msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/iscsi:44
-#, fuzzy
msgid "Starting iSCSI nuscsitcpd: "
-msgstr "Startbanner:"
+msgstr "Starter iSCSI nuscsitcpd: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:303
msgid "Tunnel device 'sit0' is still up - FATAL ERROR!"
msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/ospfd:25
-#, fuzzy
msgid "Starting ospfd: "
-msgstr "Startar pppd ..."
+msgstr "Startar ospfd: "
#: /etc/rc.d/init.d/halt:18
msgid "$1 "
-msgstr ""
+msgstr "$1"
#: /etc/rc.d/init.d/random:46
#, fuzzy
msgid "The random data source is missing"
-msgstr "Passordteksten manglar."
+msgstr "Kelda for manglar."
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:148
msgid ""
@@ -269,11 +254,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/isdn:78
-#, fuzzy
msgid "Unloading ISDN modules"
-msgstr ""
-"har lasta ISDN kjernemodular.\n"
-"\n"
+msgstr "Laster ut ISDN kjernemodular"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:500
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:582
@@ -287,23 +269,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/apmd:26
-#, fuzzy
msgid "Starting up APM daemon: "
-msgstr "Startbanner:"
+msgstr "Starter APM-daemon: "
#: /etc/rc.d/init.d/postgresql:114
-#, fuzzy
msgid "Initializing database: "
-msgstr "Initialiserer modem"
+msgstr "Initierer database: "
#: /etc/rc.d/init.d/ipchains:110 /etc/rc.d/init.d/ipchains:111
msgid "Saving current rules to $IPCHAINS_CONFIG"
msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/autofs:251 /etc/rc.d/init.d/autofs:252
-#, fuzzy
msgid "could not make temp file"
-msgstr "kunne ikkje laga aktiv fil"
+msgstr "kunne ikkje laga mellombels fil"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:69
msgid "ifup-ppp for ${DEVNAME} exiting"
@@ -326,18 +305,16 @@ msgid "Initializing random number generator: "
msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/isdn:46
-#, fuzzy
msgid "$*"
-msgstr "*"
+msgstr "$*"
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:242 /etc/rc.d/rc.sysinit:490 /etc/rc.d/rc.sysinit:525
msgid "*** when you leave the shell."
msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/iscsi:33
-#, fuzzy
msgid "Starting iSCSI: nuscsitcp"
-msgstr "Start teneste"
+msgstr "Starter iSCSI: nuscsitcp"
#: /etc/rc.d/init.d/innd:108 /etc/rc.d/init.d/kprop:67
#: /etc/rc.d/init.d/krb524:66 /etc/rc.d/init.d/postgresql:220
@@ -346,9 +323,8 @@ msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|condrestart}"
msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/ripngd:32
-#, fuzzy
msgid "Shutting down ripngd: "
-msgstr "Skru av maskina og starta på nytt?"
+msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/lpd:98 /etc/rc.d/init.d/rarpd:65
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|reload|status}"
@@ -363,9 +339,8 @@ msgid "Usage: zebra {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/network:219
-#, fuzzy
msgid "Currently active devices:"
-msgstr "Nov&erande handlingar:"
+msgstr "Noverande aktive einheter:"
#: /etc/rc.d/init.d/rawdevices:68
msgid "You need to be root to use this command ! "
@@ -376,9 +351,8 @@ msgid "Unmounting NFS filesystems (retry): "
msgstr ""
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:191
-#, fuzzy
msgid "Initializing USB mouse: "
-msgstr "Initialiserer modem"
+msgstr "Set opp USB-mus: "
#: /etc/rc.d/init.d/network:216
#, fuzzy
@@ -390,32 +364,28 @@ msgid "Don't understand forwarding control parameter '$fw_control' (arg 1)"
msgstr ""
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:53
-#, fuzzy
msgid "Mounting proc filesystem: "
-msgstr "Tel filer ..."
+msgstr "Monterer proc-filsystem: "
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:132
-#, fuzzy
msgid "Loading default keymap: "
-msgstr "Feil ved lasting"
+msgstr "Laster standard tastaturkart: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:43
msgid "ifup-ppp for ${DEVICE} exiting"
msgstr ""
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:392 /etc/rc.d/rc.sysinit:394
-#, fuzzy
msgid "Finding module dependencies: "
-msgstr "utilfredsstilt avhengig"
+msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/autofs:224 /etc/rc.d/init.d/sshd:96
msgid "Stopping $prog:"
-msgstr ""
+msgstr "Stopper $prog:"
#: /etc/rc.d/init.d/rawdevices:57
-#, fuzzy
msgid "done"
-msgstr "ferdig."
+msgstr "ferdig"
#: /etc/rc.d/init.d/network:285
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|reload|status|probe}"
@@ -457,9 +427,8 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/tWnn:31 /etc/rc.d/init.d/ups:37
#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:22 /etc/rc.d/init.d/xfs:55
#: /etc/rc.d/init.d/xinetd:40
-#, fuzzy
msgid "Starting $prog: "
-msgstr "Startar Kio"
+msgstr "Startar $prog: "
#: /etc/rc.d/init.d/functions:280
msgid "${base} dead but pid file exists"
@@ -470,14 +439,12 @@ msgid "Enabling swap space: "
msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/pcmcia:105 /etc/rc.d/init.d/pcmcia:141
-#, fuzzy
msgid " modules"
-msgstr "&Modular"
+msgstr " modular"
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:39
-#, fuzzy
msgid "Red Hat"
-msgstr "&Red Hat"
+msgstr "Red Hat"
#: /etc/rc.d/init.d/ntpd:26
msgid "Synchronizing with time server: "
@@ -492,9 +459,8 @@ msgid "Starting console mouse services: "
msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/zebra:22
-#, fuzzy
msgid "Starting zebra: "
-msgstr "Startar Kio"
+msgstr "Startar zebra: "
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:185
msgid "Initializing USB HID interface: "
@@ -513,9 +479,8 @@ msgid "usage: ifup-aliases <net-device>\n"
msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/amd:93 /etc/rc.d/init.d/sshd:105
-#, fuzzy
msgid "Reloading $prog:"
-msgstr "Les side på nytt ..."
+msgstr "Lastar $prog att:"
#: /etc/rc.d/init.d/kadmin:86
msgid "Usage: $0 {start|stop|status|condrestart|reload|restart}"
@@ -535,14 +500,12 @@ msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status|panic|save}"
msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/autofs:260
-#, fuzzy
msgid "Stop $command"
-msgstr "Lilo-kommando"
+msgstr "Stopp $command"
#: /etc/rc.d/init.d/halt:117
-#, fuzzy
msgid "Turning off swap: "
-msgstr "Skru av"
+msgstr "Skrur av swap: "
#: /etc/rc.d/init.d/ups:42
msgid "Starting UPS monitor (master): "
@@ -557,9 +520,8 @@ msgid "error in $FILE: already seen device $parent_device:$DEVNUM in $devseen"
msgstr ""
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:562
-#, fuzzy
msgid "Checking local filesystem quotas: "
-msgstr "Filsystem med kvotar:"
+msgstr "Sjekker lokale filsystemkvotar: "
#: /etc/rc.d/init.d/sshd:34
msgid "Generating SSH1 RSA host key: "