aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorI18N Processor <i18n@redhat.com>2001-02-06 17:51:36 +0000
committerI18N Processor <i18n@redhat.com>2001-02-06 17:51:36 +0000
commit0ca706bbb788439e90669331d05ae891e1265dcd (patch)
treec877405bc3b4b616c21b93a99422752663ce11cc
parent664444c9d9fe544415904830ac95d30bed9d27b6 (diff)
downloadinitscripts-0ca706bbb788439e90669331d05ae891e1265dcd.tar
initscripts-0ca706bbb788439e90669331d05ae891e1265dcd.tar.gz
initscripts-0ca706bbb788439e90669331d05ae891e1265dcd.tar.bz2
initscripts-0ca706bbb788439e90669331d05ae891e1265dcd.tar.xz
initscripts-0ca706bbb788439e90669331d05ae891e1265dcd.zip
Auto-update by leon@geon.donetsk.ua
-rw-r--r--po/ru.po53
1 files changed, 0 insertions, 53 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 00d865d1..90e5d726 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1301,7 +1301,6 @@ msgid "Starting UPS monitor (slave): "
msgstr "Запускается демон cron: "
#: /etc/rc.d/init.d/nfslock:52
-#, fuzzy
msgid "Shutting down NFS file locking services: "
msgstr "Останавливаются сервисы SMB: "
@@ -1311,17 +1310,14 @@ msgid "Missing option 'IPv6-route'"
msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/nfs:53
-#, fuzzy
msgid "Starting NFS mountd: "
msgstr "Запускается демон cron: "
#: /etc/rc.d/init.d/keytable:19
-#, fuzzy
msgid "Loading keymap: "
msgstr "Загрузка основной раскладки клавиатуры: "
#: /etc/rc.d/init.d/rwhod:23
-#, fuzzy
msgid "Starting rwho services: "
msgstr "Запускаются сервисы NMB: "
@@ -1334,12 +1330,10 @@ msgid "Missing option IPv6-network'"
msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/routed:41
-#, fuzzy
msgid "Stopping routed (RIP) services: "
msgstr "Останавливаются службы rusers: "
#: /etc/rc.d/init.d/apmd:22
-#, fuzzy
msgid "Starting up APM daemon: "
msgstr "Запускается демон cron: "
@@ -1348,42 +1342,34 @@ msgid "could not make temp file"
msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/rwalld:23
-#, fuzzy
msgid "Starting rwall services: "
msgstr "Запускаются сервисы NMB: "
#: /etc/rc.d/init.d/nfs:81
-#, fuzzy
msgid "Restarting NFS services: "
msgstr "Запускаются сервисы NMB: "
#: /etc/rc.d/init.d/dhcpd:26
-#, fuzzy
msgid "Starting dhcpd: "
msgstr "Запускается httpd: "
#: /etc/rc.d/init.d/rarpd:22
-#, fuzzy
msgid "Starting rarpd daemon: "
msgstr "Запускается демон cron: "
#: /etc/rc.d/init.d/nfslock:42
-#, fuzzy
msgid "Starting NFS statd: "
msgstr "Запускается httpd: "
#: /etc/rc.d/init.d/nfs:107
-#, fuzzy
msgid "Usage: nfs {start|stop|status|restart|reload}"
msgstr "Применение: %s {start|stop|status|restart|reload}"
#: /etc/rc.d/init.d/nfs:66
-#, fuzzy
msgid "Shutting down NFS daemon: "
msgstr "Запускается демон cron: "
#: /etc/rc.d/init.d/nfslock:99
-#, fuzzy
msgid "Usage: nfslock {start|stop|status|restart}"
msgstr "Применение: $0 {start|stop|status|restart}"
@@ -1392,47 +1378,38 @@ msgid "Missing option 'IPv6-network'"
msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/pppoe:24
-#, fuzzy
msgid "Bringing up ADSL link:"
msgstr "Активируется псевдоустройство %s: "
#: /etc/rc.d/init.d/nfs:69
-#, fuzzy
msgid "Shutting down NFS services: "
msgstr "Останавливаются сервисы SMB: "
#: /etc/rc.d/init.d/rstatd:21
-#, fuzzy
msgid "Starting rstat services: "
msgstr "Запускаются сервисы rusers: "
#: /etc/rc.d/init.d/irda:65
-#, fuzzy
msgid "Usage: irda {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
msgstr "Применение: %s {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
#: /etc/rc.d/init.d/dhcpd:36
-#, fuzzy
msgid "Shutting down dhcpd: "
msgstr "Деактивируется ipppd"
#: /etc/rc.d/init.d/nfs:70
-#, fuzzy
msgid "Shutting down NFS quotas: "
msgstr "Останавливаются сервисы SMB: "
#: /etc/rc.d/init.d/nfs:49
-#, fuzzy
msgid "Starting NFS services: "
msgstr "Запускаются сервисы NMB: "
#: /etc/rc.d/init.d/lpd:105
-#, fuzzy
msgid "Usage: lpd {start|stop|restart|condrestart|reload|status}"
msgstr "Применение: %s {start|stop|restart|condrestart|status}"
#: /etc/rc.d/init.d/nfs:56
-#, fuzzy
msgid "Starting NFS daemon: "
msgstr "Запускается демон cron: "
@@ -1450,7 +1427,6 @@ msgid "rpc.mountd "
msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/nfslock:58
-#, fuzzy
msgid "Shutting down NFS statd: "
msgstr "Останавливаются сервисы SMB: "
@@ -1458,7 +1434,6 @@ msgstr "Останавливаются сервисы SMB: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:213
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:269
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:310
-#, fuzzy
msgid "Missing option 'device'"
msgstr "Назначаются устройства: "
@@ -1472,42 +1447,34 @@ msgid "Usage: $0 interfacename IPv6-address IPv6-prefixlength"
msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/pxe:65
-#, fuzzy
msgid "Usage: $0 {condrestart|start|stop|restart|reload|status}"
msgstr "Применение: %s {start|stop|restart|reload|status}"
#: /etc/rc.d/init.d/ntpd:39
-#, fuzzy
msgid "Shutting down ntpd: "
msgstr "Деактивируется ipppd"
#: /etc/rc.d/init.d/rstatd:63
-#, fuzzy
msgid "Usage: rstatd {start|stop|status|restart}"
msgstr "Применение: $0 {start|stop|status|restart}"
#: /etc/rc.d/init.d/keytable:27
-#, fuzzy
msgid "Loading system font: "
msgstr "Запускается системный логгер: "
#: /etc/rc.d/init.d/nfs:50
-#, fuzzy
msgid "Starting NFS quotas: "
msgstr "Запускается $portmap: "
#: /etc/rc.d/init.d/ntpd:29
-#, fuzzy
msgid "Starting ntpd: "
msgstr "Запускается httpd: "
#: /etc/rc.d/init.d/apmd:32
-#, fuzzy
msgid "Shutting down APM daemon: "
msgstr "Запускается демон cron: "
#: /etc/rc.d/init.d/lpd:54
-#, fuzzy
msgid "Stopping lpd: "
msgstr "Останавливается slapd: "
@@ -1516,37 +1483,30 @@ msgid "Usage: $0 interfacename IPv4-tunneladdress IPv6-route"
msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/rarpd:65
-#, fuzzy
msgid "Usage: rarpd {start|stop|restart|condrestart|reload|status}"
msgstr "Применение: %s {start|stop|restart|condrestart|status}"
#: /etc/rc.d/init.d/dhcpd:69
-#, fuzzy
msgid "Usage: dhcpd {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "Применение: %s {start|stop|restart|condrestart|status}"
#: /etc/rc.d/init.d/ntpd:72
-#, fuzzy
msgid "Usage: ntpd {start|stop|restart|condrestart|status}"
msgstr "Применение: %s {start|stop|restart|condrestart|status}"
#: /etc/rc.d/init.d/routed:72
-#, fuzzy
msgid "Usage: routed {start|stop|status|restart|reload}"
msgstr "Применение: random {start|stop|status|restart|reload}"
#: /etc/rc.d/init.d/nfs:63
-#, fuzzy
msgid "Shutting down NFS mountd: "
msgstr "Запускается демон cron: "
#: /etc/rc.d/init.d/rstatd:31
-#, fuzzy
msgid "Stopping rstat services: "
msgstr "Останавливаются службы rusers: "
#: /etc/rc.d/init.d/nfslock:38
-#, fuzzy
msgid "Starting NFS lockd: "
msgstr "Запускается slapd: "
@@ -1556,32 +1516,26 @@ msgid "Missing option 'IPv4-tunneladdress'"
msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/nfslock:36
-#, fuzzy
msgid "Starting NFS file locking services: "
msgstr "Запускаются сервисы NMB: "
#: /etc/rc.d/init.d/rwhod:32
-#, fuzzy
msgid "Stopping rwho services: "
msgstr "Останавливаются службы rusers: "
#: /etc/rc.d/init.d/keytable:61
-#, fuzzy
msgid "Usage: keytable {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
msgstr "Применение: %s {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
#: /etc/rc.d/init.d/lpd:94
-#, fuzzy
msgid "Reloading lpd: "
msgstr "Перезапускается httpd: "
#: /etc/rc.d/init.d/routed:30
-#, fuzzy
msgid "Starting routed (RIP) services: "
msgstr "Запускаются сервисы rusers: "
#: /etc/rc.d/init.d/irda:19
-#, fuzzy
msgid "Starting IrDA: "
msgstr "Запускается %s: "
@@ -1590,7 +1544,6 @@ msgid "Starting system logger: "
msgstr "Запускается системный логгер: "
#: /etc/rc.d/init.d/rwalld:63
-#, fuzzy
msgid "Usage: rwalld {start|stop|status|restart}"
msgstr "Применение: $0 {start|stop|status|restart}"
@@ -1599,22 +1552,18 @@ msgid "Usage: $0 IPv6-network IPv6-gateway [device]"
msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/pppoe:45
-#, fuzzy
msgid "Shutting down ADSL link:"
msgstr "Деактивируется %s: "
#: /etc/rc.d/init.d/nfslock:54
-#, fuzzy
msgid "Shutting down NFS lockd: "
msgstr "Останавливаются сервисы SMB: "
#: /etc/rc.d/init.d/irda:27
-#, fuzzy
msgid "Shutting down IrDA: "
msgstr "Деактивируется %s: "
#: /etc/rc.d/init.d/rwalld:32
-#, fuzzy
msgid "Stopping rwall services: "
msgstr "Останавливаются службы rusers: "
@@ -1624,11 +1573,9 @@ msgid "Missing option 'IPv6-gateway'"
msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/lpd:27
-#, fuzzy
msgid "Starting lpd: "
msgstr "Запускается slapd: "
#: /etc/rc.d/init.d/rarpd:32
-#, fuzzy
msgid "Stopping rarpd daemon: "
msgstr "останавливается демон cron: "