aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorI18N Processor <i18n@redhat.com>2001-02-06 03:30:49 +0000
committerI18N Processor <i18n@redhat.com>2001-02-06 03:30:49 +0000
commit23c6b613ecbc965dc3d09a5e377b8ac6013a46f8 (patch)
tree7e195cd9a3f75ccc3835be788b78549ec37efcfb
parent2f3549544d335bedae5ce8fb6e1ad49884e5eebc (diff)
downloadinitscripts-23c6b613ecbc965dc3d09a5e377b8ac6013a46f8.tar
initscripts-23c6b613ecbc965dc3d09a5e377b8ac6013a46f8.tar.gz
initscripts-23c6b613ecbc965dc3d09a5e377b8ac6013a46f8.tar.bz2
initscripts-23c6b613ecbc965dc3d09a5e377b8ac6013a46f8.tar.xz
initscripts-23c6b613ecbc965dc3d09a5e377b8ac6013a46f8.zip
Auto-update by menthos@menthos.com
-rw-r--r--po/sv.po100
1 files changed, 38 insertions, 62 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 9f969320..309ac3a4 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: initscripts\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-01-26 00:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-02-06 04:30+0100\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1172,158 +1172,134 @@ msgid "vncserver start"
msgstr "uppstart av vncserver"
#: /etc/rc.d/init.d/smb:46
-#, fuzzy
msgid "Shutting down SMB services: "
-msgstr "Stänger ner NIS-tjänster: "
+msgstr "Stänger ner SMB-tjänster: "
#: /etc/rc.d/init.d/ups:26
-#, fuzzy
msgid "Starting $MODEL: "
-msgstr "Startar $prog: "
+msgstr "Startar $MODEL: "
#: /etc/rc.d/init.d/smb:50
-#, fuzzy
msgid "Shutting down NMB services: "
-msgstr "Stänger ner NIS-tjänster: "
+msgstr "Stänger ner NMB-tjänster: "
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:108
-#, fuzzy
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|reload|status}"
-msgstr "Användning: netfs {start|stop|restart|reload|status}"
+msgstr "Användning: $0 {start|stop|restart|reload|status}"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:62
-#, fuzzy
msgid "/etc/sysconfig/network-scripts/chat-${DEVNAME} does not exist"
-msgstr "/etc/sysconfig/network-scripts/chat-${DEVICE} finns inte"
+msgstr "/etc/sysconfig/network-scripts/chat-${DEVNAME} finns inte"
#: /etc/rc.d/init.d/ups:58
-#, fuzzy
msgid "Shutting down $MODEL: "
-msgstr "Stänger ner ibod"
+msgstr "Stänger ner MODEL: "
#: /etc/rc.d/init.d/mars-nwe:23
-#, fuzzy
msgid "Starting NetWare emulator-server: "
-msgstr "Startar Kerberos 5-till-4-server: "
+msgstr "Startar NetWare-emulator-server: "
#: /etc/rc.d/init.d/ups:92
-#, fuzzy
msgid "Usage: ups {start|stop|restart|condrestart|status}"
-msgstr "Användning: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
+msgstr "Användning: ups {start|stop|restart|condrestart|status}"
#: /etc/rc.d/init.d/isdn:557
msgid "Unloading ISDN modules"
-msgstr ""
+msgstr "Glömmer ISDN-moduler"
#: /etc/rc.d/init.d/ups:48
-#, fuzzy
msgid "Stopping UPS monitor: "
-msgstr "Stoppar cron-demonen: "
+msgstr "Stoppar UPS-övervakare: "
#: /etc/rc.d/init.d/pppoe:45
-#, fuzzy
msgid "Shutting down ADSL link"
-msgstr "Stänger ner ibod"
+msgstr "Stänger ner ADSL-länk"
#: /etc/rc.d/init.d/iptables:96
-#, fuzzy
msgid "Changing target policies to DROP: "
-msgstr "Ändrar målpolicy till DENY: "
+msgstr "Ändrar målpolicy till DROP: "
#: /etc/rc.d/init.d/smb:37
-#, fuzzy
msgid "Starting NMB services: "
-msgstr "Startar PCMCIA-tjänster:"
+msgstr "Startar NMB-tjänster: "
#: /etc/rc.d/init.d/iptables:49
-#, fuzzy
msgid "Applying iptables firewall rules: "
-msgstr "Verkställer ipchains-brandväggsregler: "
+msgstr "Verkställer iptables-brandväggsregler: "
#: /etc/rc.d/init.d/smb:62
-#, fuzzy
msgid "Reloading smb.conf file: "
-msgstr "Läser om konfiguration: "
+msgstr "Läser om smb.conf-filen: "
#: /etc/rc.d/init.d/smb:33
-#, fuzzy
msgid "Starting SMB services: "
-msgstr "Startar PCMCIA-tjänster:"
+msgstr "Startar SMB-tjänster: "
#: /etc/rc.d/init.d/smb:93
-#, fuzzy
msgid "Usage: smb {start|stop|restart|status|condrestart}"
-msgstr "Användning: $0 {start|stop|restart|status|condrestart}"
+msgstr "Användning: smb {start|stop|restart|status|condrestart}"
#: /etc/rc.d/init.d/mars-nwe:32
-#, fuzzy
msgid "Stopping NetWare emulator-server: "
-msgstr "Stoppar Kerberos 5-till-4-server: "
+msgstr "Stoppar NetWare-emulator-server: "
#: /etc/rc.d/init.d/network:222
-#, fuzzy
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|reload|status|probe}"
-msgstr "Användning: network {start|stop|restart|reload|status|probe}"
+msgstr "Användning: $0 {start|stop|restart|reload|status|probe}"
#: /etc/rc.d/init.d/ups:35
-#, fuzzy
msgid "Starting UPS monitor (master): "
-msgstr "Startar automounter: "
+msgstr "Startar UPS-övervakaren (master): "
#: /etc/rc.d/init.d/ups:53
-#, fuzzy
msgid "Shutting down UPS daemon: "
-msgstr "Startar cron-demonen: "
+msgstr "Stänger ner UPS-demonen: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:63
-#, fuzzy
msgid "ifup-ppp for ${DEVNAME} exiting"
-msgstr "ifup-ppp för ${DEVICE} avslutar"
+msgstr "ifup-ppp för ${DEVNAME} avslutar"
#: /etc/rc.d/init.d/named:93
-#, fuzzy
msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload|probe}"
-msgstr "Användning: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload}"
+msgstr "Användning: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload|probe}"
#: /etc/rc.d/init.d/ups:30
-#, fuzzy
msgid "Starting UPS daemon: "
-msgstr "Startar cron-demonen: "
+msgstr "Startar UPS-demonen: "
#: /etc/rc.d/init.d/pppoe:26
-#, fuzzy
msgid "Bringing up ADSL link"
-msgstr "Sätter igång aliaset %s: "
+msgstr "Sätter igång ADSL-länken"
#: /etc/rc.d/init.d/pppoe:85
-#, fuzzy
msgid "Usage: pppoe {start|stop|restart|status|condrestart}"
-msgstr "Användning: $0 {start|stop|restart|status|condrestart}"
+msgstr "Användning: pppoe {start|stop|restart|status|condrestart}"
#: /etc/rc.d/init.d/isdn:444
msgid "Removing provider '$1' on device '$2'"
-msgstr ""
+msgstr "Tar bort leverantören \"$1\" på enheten \"$2\""
#: /etc/rc.d/init.d/isdn:512 /etc/rc.d/init.d/isdn:515
-#, fuzzy
msgid "Starting ibod"
-msgstr "Startar isdnlog"
+msgstr "Startar ibod"
#: /etc/rc.d/init.d/halt:47
-#, fuzzy
msgid "Usage: (halt|reboot) {start}"
-msgstr "Användning: $0 {start|stop}"
+msgstr "Användning: (halt|reboot) {start}"
#: /etc/rc.d/init.d/isdn:504
msgid "Adding provider '$prov' on device '$device'"
-msgstr ""
+msgstr "Lägger till leverantören \"$prov\" på enheten \"$device\""
#: /etc/rc.d/init.d/isdn:450
-#, fuzzy
msgid "Loading ISDN modules"
-msgstr "Läser in standardtangentbordslayouten ($alias): "
+msgstr "Läser in ISDN-moduler"
#: /etc/rc.d/init.d/ups:39
-#, fuzzy
msgid "Starting UPS monitor (slave): "
-msgstr "Initierar USB-styrenhet ($alias): "
+msgstr "Startar UPS-övervakaren (slave): "
+
+#: /etc/init.d/syslog:30
+#, fuzzy
+msgid "Starting system logger: "
+msgstr "Stänger ner systemloggaren: "