diff options
author | Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com> | 2005-07-12 17:47:31 +0000 |
---|---|---|
committer | Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com> | 2005-07-12 17:47:31 +0000 |
commit | a515dfde39be683dc682c2ce9d2825bfc04f3a14 (patch) | |
tree | f7d1b2c5e627e4c3373cb36ba303a5d9c57aff2c | |
parent | 85a51f1b240061f268c6aa693c259eceb7f0df2e (diff) | |
download | initscripts-a515dfde39be683dc682c2ce9d2825bfc04f3a14.tar initscripts-a515dfde39be683dc682c2ce9d2825bfc04f3a14.tar.gz initscripts-a515dfde39be683dc682c2ce9d2825bfc04f3a14.tar.bz2 initscripts-a515dfde39be683dc682c2ce9d2825bfc04f3a14.tar.xz initscripts-a515dfde39be683dc682c2ce9d2825bfc04f3a14.zip |
Updated Malay translation
-rw-r--r-- | po/ms.po | 21 |
1 files changed, 8 insertions, 13 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: initscripts\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2005-07-01 01:20+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-13 01:26+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -570,9 +570,8 @@ msgid "Stopping INNFeed service: " msgstr "Menghentikan servis INNDFeed: " #: /etc/rc.d/init.d/httpd:79 -#, fuzzy msgid "not reloading due to configuration syntax error" -msgstr "Mengulangmuat konfigurasi daemon cron: " +msgstr "tidak mengulangmuat kerana ralat sintaks tetapan" #: /etc/rc.d/init.d/mdmpd:44 #: /etc/rc.d/init.d/mdmpd:49 @@ -580,9 +579,8 @@ msgid "mdmpd" msgstr "mdmpd" #: /etc/rc.d/init.d/postfix:129 -#, fuzzy msgid "Usage: postfix {start|stop|restart|reload|abort|flush|check|status|condrestart}" -msgstr "Penggunaan: postfix {start|stop|restart|reload|abort|flush|check|status|condrestart}\n" +msgstr "Penggunaan: postfix {start|stop|restart|reload|abort|flush|check|status|condrestart}" #: /etc/rc.d/init.d/network:267 msgid "Shutting down loopback interface: " @@ -617,9 +615,8 @@ msgid "$message" msgstr "$message" #: /etc/rc.d/init.d/postfix:40 -#, fuzzy msgid "determination of alias_database" -msgstr "postalias $alias_database" +msgstr "menentukan alias_database" #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-eth:178 msgid " done." @@ -666,9 +663,8 @@ msgid "Pidfile '$pidfile' is empty, cannot send trigger to radvd" msgstr "Pidfile '$pidfile' tiada data, tidak dapat menghantar isyarat ke radvd" #: /etc/rc.d/init.d/rpcsvcgssd:76 -#, fuzzy msgid "Shutting down RPC svcgssd: " -msgstr "Mematikan servis NFS4 svcgssd: " +msgstr "Mematikan RPC svcgssd: " #: /etc/rc.d/init.d/netfs:38 msgid "Mounting NFS filesystems: " @@ -727,7 +723,7 @@ msgstr "Membuka semula fail log $prog: " #: /etc/rc.d/init.d/functions:207 #: /etc/rc.d/init.d/functions:218 msgid "$base shutdown" -msgstr "sistem $base dimatikan" +msgstr "$base dimatikan" #: /etc/rc.d/init.d/smb:77 #: /etc/rc.d/init.d/winbind:65 @@ -735,7 +731,6 @@ msgid "Reloading smb.conf file: " msgstr "Mengulangmuat fail smb.conf: " #: /etc/rc.d/init.d/crond:29 -#, fuzzy msgid "cannot start crond: crond already running." msgstr "tidak dapat memulakan crond: crond telah dilaksanakan." @@ -962,7 +957,7 @@ msgstr "Memulakan Demon Red Hat Network: " #: /etc/rc.d/init.d/xendomains:84 #, fuzzy msgid "Starting auto Xen domains:" -msgstr "Memulakan daemon APM: " +msgstr "Mematikan semua domain Xen: " #: /etc/rc.d/init.d/multipathd:44 #, fuzzy @@ -2387,7 +2382,7 @@ msgstr "$STRING" #: /etc/rc.d/init.d/sendmail:94 msgid "reloading sm-client: " -msgstr "Memulakan sm-client: " +msgstr "mengulangmuat sm-client: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sl:54 msgid "dip started for $DEVICE on $MODEMPORT at $LINESPEED" |