aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Stefaniuc <mstefani@redhat.com>2005-03-20 01:07:40 +0000
committerMichael Stefaniuc <mstefani@redhat.com>2005-03-20 01:07:40 +0000
commit0056198c6e7dde490e6c8d50b90768844a4489c3 (patch)
tree931f2d224b630571c7e7a809fca917f163c7c75d
parentd14b807711b8ec880f229886497091f5f371d14f (diff)
downloadinitscripts-0056198c6e7dde490e6c8d50b90768844a4489c3.tar
initscripts-0056198c6e7dde490e6c8d50b90768844a4489c3.tar.gz
initscripts-0056198c6e7dde490e6c8d50b90768844a4489c3.tar.bz2
initscripts-0056198c6e7dde490e6c8d50b90768844a4489c3.tar.xz
initscripts-0056198c6e7dde490e6c8d50b90768844a4489c3.zip
- translate the low hanging fruits (201 messages)
-rw-r--r--po/ro.po404
1 files changed, 203 insertions, 201 deletions
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 6033adbf..64609bbc 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ro\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-16 23:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-03-20 02:04+0100\n"
"Last-Translator: Michael Stefaniuc <mstefani@redhat.com>\n"
"Language-Team: Romanian <fedora-trans-list@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -66,15 +66,15 @@ msgstr "Pornesc serviciile maus de consolă: "
#: /etc/rc.d/init.d/rhnsd:38
msgid "Starting Red Hat Network Daemon: "
-msgstr ""
+msgstr "Pornes demonul Red Hat Network: "
#: /etc/rc.d/init.d/innd:76
msgid "Reloading INN Service: "
-msgstr ""
+msgstr "Reîncarc serviciul INN: "
#: /etc/rc.d/init.d/ups:72
msgid "Shutting down $MODEL: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc $MODEL: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:142
msgid "pppd started for ${DEVNAME} on ${MODEMPORT} at ${LINESPEED}"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/ypbind:70
msgid "Shutting down NIS services: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc serviciile NIS: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:345
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:400
@@ -103,12 +103,12 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/routed:30
msgid "Starting routed (RIP) services: "
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc serviciile routed (RIP): "
#: /etc/rc.d/init.d/crond:76 /etc/rc.d/init.d/krb5kdc:76
#: /etc/rc.d/init.d/saslauthd:75 /etc/rc.d/init.d/squid:160
msgid "Usage: $0 {start|stop|status|reload|restart|condrestart}"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizare: $0 {start|stop|status|reload|restart|condrestart}"
#: /etc/rc.d/init.d/aep1000:56 /etc/rc.d/init.d/amd:30
#: /etc/rc.d/init.d/anacron:15 /etc/rc.d/init.d/arpwatch:28
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/xfs:73 /etc/rc.d/init.d/xinetd:44
#: /etc/rc.d/init.d/zebra:27
msgid "Starting $prog: "
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc $prog: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sit:64
msgid "Missing remote IPv4 address of tunnel, configuration is not valid"
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/mDNSResponder:36
msgid "Shutting down mDNSResponder services: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc serviciile mDNSResponder: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown:68
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:152
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/privoxy:268
msgid "Usage: $PRIVOXY_PRG {start|stop|reload|restart|condrestart|status|top}"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizare: $PRIVOXY_PRG {start|stop|reload|restart|condrestart|status|top}"
#: /etc/rc.d/init.d/yum:29
msgid "Disabling nightly yum update: "
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/arptables_jf:171 /etc/rc.d/init.d/ip6tables:315
#: /etc/rc.d/init.d/iptables:315
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status|panic|save}"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizare: $0 {start|stop|restart|condrestart|status|panic|save}"
#: /etc/rc.d/init.d/autofs:270
msgid ""
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/ups:34
msgid "Starting $MODEL: "
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc $MODEL: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:206
msgid "Enslaving ${DEVICE} to ${MASTER}"
@@ -201,15 +201,15 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/rwhod:32
msgid "Stopping rwho services: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc serviciile rwho: "
#: /etc/rc.d/init.d/atalk:53
msgid "Shutting down AppleTalk services: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc serviciile AppleTalk: "
#: /etc/rc.d/rc:91
msgid "Starting $subsys: "
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc $subsys: "
#: /etc/rc.d/init.d/arptables_jf:49
msgid "Flushing all current rules and user defined chains:"
@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/rusersd:66 /etc/rc.d/init.d/rwalld:64
#: /etc/rc.d/init.d/rwhod:63
msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart}"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizare: $0 {start|stop|status|restart}"
#: /etc/rc.d/init.d/isicom:27
msgid "Failed to load firmware."
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/rstatd:31
msgid "Stopping rstat services: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc serviciile rstat: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:156
msgid "error in $FILE: already seen device $parent_device:$DEVNUM in $devseen"
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/NetworkManager:79 /etc/rc.d/init.d/nifd:70
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:80 /etc/rc.d/init.d/ypbind:109
msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|condrestart}"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizare: $0 {start|stop|status|restart|condrestart}"
#: /etc/rc.d/init.d/ldap:47
msgid "Checking configuration files for $prog: "
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:49 /etc/rc.d/init.d/xfs:92
#: /etc/rc.d/init.d/zebra:37
msgid "Shutting down $prog: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc $prog: "
#: /etc/rc.d/init.d/halt:184
msgid "Unmounting file systems (retry): "
@@ -282,16 +282,16 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/NetworkManager:45
msgid "Stopping NetworkManager daemon: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc demonul NetworkManager: "
#: /etc/rc.d/init.d/atalk:91 /etc/rc.d/init.d/exim:83
#: /etc/rc.d/init.d/isdn:280 /etc/rc.d/init.d/ldap:125
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|status|condrestart}"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizare: $0 {start|stop|restart|status|condrestart}"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:127
msgid "INFO "
-msgstr ""
+msgstr "INFO "
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:80
msgid "Unmounting network block filesystems (retry): "
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/nfs:100
msgid "Shutting down NFS daemon: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc demonul NFS: "
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:115
msgid "Unmounting NCP filesystems: "
@@ -327,11 +327,11 @@ msgstr ""
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sl:35
msgid "/usr/sbin/dip does not exist or is not executable for $DEVICE"
-msgstr ""
+msgstr "/usr/sbin/dip nu există sau nu este executabil pentru $DEVICE"
#: /etc/rc.d/init.d/smb:121 /etc/rc.d/init.d/winbind:96
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|reload|status|condrestart}"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizare: $0 {start|stop|restart|reload|status|condrestart}"
#: /etc/rc.d/init.d/halt:144 /etc/rc.d/init.d/netfs:62
msgid "Detaching loopback device $dev: "
@@ -351,17 +351,17 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/rpcgssd:43
msgid "Starting NFS4 gssd: "
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc NFS4 gssd: "
#: /etc/rc.d/init.d/kudzu:91
msgid "Usage: $0 {start|stop}"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizare: $0 {start|stop}"
#: /etc/rc.d/init.d/cups:97 /etc/rc.d/init.d/httpd:76 /etc/rc.d/init.d/lisa:61
#: /etc/rc.d/init.d/named:95 /etc/rc.d/init.d/snmpd:48
#: /etc/rc.d/init.d/xfs:106
msgid "Reloading $prog: "
-msgstr ""
+msgstr "Reîncarc $prog: "
#: /etc/rc.d/init.d/psacct:18
msgid "Starting process accounting: "
@@ -369,15 +369,15 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/ypxfrd:22
msgid "Starting YP map server: "
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc serverul YP map: "
#: /etc/rc.d/init.d/apmd:76
msgid "Usage: apmd {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizare: apmd {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:292
msgid "Loading default keymap ($KEYTABLE): "
-msgstr ""
+msgstr "Încarc maparea implicită ($KEYTABLE): "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ippp:360
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-isdn:360
@@ -398,11 +398,11 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/functions:235
msgid "Usage: pidfileofproc {program}"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizare: pidfileofproc {program}"
#: /etc/rc.d/init.d/apmd:37
msgid "Shutting down APM daemon: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc demonul APM: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:996
msgid "Given address '$addr' is not a valid IPv4 one (arg 1)"
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/cyrus-imapd:90
msgid "Shutting down $BASENAME: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc $BASENAME: "
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:121
msgid "Configured NFS mountpoints: "
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/hidd:34
msgid "Shutting down hidd: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc hidd: "
#: /etc/rc.d/init.d/halt:166
msgid "Unmounting pipe file systems: "
@@ -434,11 +434,11 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/xfs:144
msgid "Usage: $prog {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizare: $prog {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
#: /etc/rc.d/init.d/ups:61
msgid "Stopping UPS monitor: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc monitorizarea UPS: "
#: /etc/rc.d/init.d/microcode_ctl:24
msgid "$0: $DEVICE not a character device?"
@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/functions:214
msgid "$base $killlevel"
-msgstr ""
+msgstr "$base $killlevel"
#: /etc/rc.d/init.d/microcode_ctl:73
msgid "$0: reading microcode status is not yet supported"
@@ -458,11 +458,11 @@ msgstr ""
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:60
msgid "adsl-start does not exist or is not executable for ${DEVICE}"
-msgstr ""
+msgstr "adsl-start nu există sau nu este executabil pentru ${DEVICE}"
#: /etc/rc.d/init.d/isdn:189
msgid "Shutting down $prog"
-msgstr ""
+msgstr "Opresc $prog"
#: /etc/rc.d/init.d/pcmcia:158
msgid "cardmgr (pid $pid) is running..."
@@ -485,7 +485,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/rpcgssd:89 /etc/rc.d/init.d/rpcidmapd:85
#: /etc/rc.d/init.d/rpcsvcgssd:88
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condstart|condrestart|status}"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizare: $0 {start|stop|restart|condstart|condrestart|status}"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:318
msgid ""
@@ -495,7 +495,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/mdmpd:44 /etc/rc.d/init.d/mdmpd:49
msgid "mdmpd"
-msgstr ""
+msgstr "mdmpd"
#: /etc/rc.d/init.d/network:265
msgid "Shutting down loopback interface: "
@@ -503,7 +503,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/dovecot:60
msgid "Usage: $0 {condrestart|start|stop|restart|reload|status}"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizare: $0 {condrestart|start|stop|restart|reload|status}"
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:37
msgid "Starting kernel logger: "
@@ -511,7 +511,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/yppasswdd:49
msgid "Stopping YP passwd service: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc serviciul YP passwd: "
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:725
msgid "Checking local filesystem quotas: "
@@ -527,13 +527,13 @@ msgstr "Pornesc serviciile PCMCIA: "
#: /etc/rc.d/init.d/halt:214
msgid "$message"
-msgstr ""
+msgstr "$message"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:314
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:316
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:318
msgid " done."
-msgstr ""
+msgstr " gata."
#: /etc/rc.d/init.d/halt:138 /etc/rc.d/init.d/netfs:56
msgid "Unmounting loopback filesystems (retry):"
@@ -541,7 +541,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/hidd:25
msgid "Starting hidd: "
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc hidd: "
#: /etc/rc.d/init.d/named:102
msgid "$prog reload"
@@ -549,7 +549,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/cups-config-daemon:33
msgid "Stopping cups-config-daemon: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc cups-config-daemon: "
#: /etc/rc.d/init.d/readahead:19 /etc/rc.d/init.d/readahead_early:19
msgid "Starting background readahead: "
@@ -558,7 +558,7 @@ msgstr ""
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:22
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:30
msgid "Usage: ifup <device name>"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizare: ifup <nume dizpozitiv>"
#: /etc/rc.d/init.d/sshd:60 /etc/rc.d/init.d/sshd:63
msgid "RSA key generation"
@@ -578,11 +578,11 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/NetworkManager:35
msgid "Starting NetworkManager daemon: "
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc demonul NetworkManager: "
#: /etc/rc.d/init.d/named:60
msgid "Error in configuration file /etc/named.conf : $named_err"
-msgstr ""
+msgstr "Eroare în fişierul de configurare /etc/named.conf : $named_err"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:290
msgid "Error occurred while calculating the IPv6to4 prefix"
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/nfs:155
msgid "Usage: nfs {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizare: nfs {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
#: /etc/rc.d/init.d/kudzu:58 /etc/rc.d/init.d/kudzu:60
msgid "Run '/usr/sbin/kudzu' from the command line to re-detect."
@@ -610,7 +610,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/radvd:68
msgid "Usage: radvd {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizare: radvd {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:67
msgid "usage: ifup-aliases <net-device> [<parent-config>]\n"
@@ -618,7 +618,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:297
msgid "Loading default keymap"
-msgstr ""
+msgstr "Încarc maparea implicită"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:155
msgid "ERROR: [ipv6_log] Cannot log to channel '$channel'"
@@ -638,11 +638,11 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/smb:77 /etc/rc.d/init.d/winbind:65
msgid "Reloading smb.conf file: "
-msgstr ""
+msgstr "Reîncarc fişierul smb.conf: "
#: /etc/rc.d/init.d/innd:59
msgid "Stopping INNFeed service: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc serviciul INNFeed: "
#: /etc/rc.d/init.d/psacct:36
msgid "Process accounting is enabled."
@@ -654,7 +654,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/postgresql:199
msgid "Stopping ${NAME} service: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc serviciul ${NAME}: "
#: /etc/rc.d/init.d/functions:152 /etc/rc.d/init.d/mDNSResponder:29
msgid "$base startup"
@@ -678,11 +678,11 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/xinetd:78
msgid "Reloading configuration: "
-msgstr ""
+msgstr "Reîncarc configuraţia: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:118
msgid "ERROR "
-msgstr ""
+msgstr "EROARE "
#: /etc/rc.d/init.d/innd:26
msgid "Please run makehistory and/or makedbz before starting innd."
@@ -690,7 +690,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:172
msgid "Loading additional $IP6TABLES modules: "
-msgstr ""
+msgstr "Încarc modulele $IP6TABLES adiţionale: "
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:729
msgid "Enabling local filesystem quotas: "
@@ -698,7 +698,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/mDNSResponder:24
msgid "Starting mDNSResponder... "
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc mDNSResponder... "
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:149
msgid "Active NCP mountpoints: "
@@ -706,20 +706,20 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/exim:53
msgid "Shutting down exim: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc exim: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:216
msgid "Utility 'sysctl' (package: procps) doesn't exist or isn't executable - stop"
-msgstr ""
+msgstr "Utilitarul 'sysctl' (pachetul: procps) nu există sau nu este executabil - stop"
#: /etc/rc.d/init.d/bootparamd:69 /etc/rc.d/init.d/pcmcia:55
#: /etc/rc.d/init.d/psacct:48 /etc/rc.d/init.d/routed:72
msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|reload}"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizare: $0 {start|stop|status|restart|reload}"
#: /etc/rc.d/init.d/functions:458
msgid "yY"
-msgstr ""
+msgstr "yY"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:226
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:236
@@ -748,11 +748,11 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/named:33
msgid "$prog: already running"
-msgstr ""
+msgstr "$prog: rulează deja"
#: /etc/rc.d/init.d/rstatd:21
msgid "Starting rstat services: "
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc serviciile rstat: "
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:129
msgid "Configured CIFS mountpoints: "
@@ -769,7 +769,7 @@ msgstr ""
#: /etc/sysconfig/network-scripts/init.ipv6-global:181
msgid "Usage: $0 {start|stop|reload|restart|showsysctl}"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizare: $0 {start|stop|reload|restart|showsysctl}"
#: /etc/rc.d/init.d/network:270
msgid "Disabling IPv4 packet forwarding: "
@@ -814,15 +814,15 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/privoxy:206
msgid "Starting $PRIVOXY_PRG: "
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc $PRIVOXY_PRG: "
#: /etc/rc.d/init.d/innd:66
msgid "Stopping INN actived service: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc serviciul INN actived: "
#: /etc/rc.d/init.d/rpcidmapd:63
msgid "Shutting down NFS4 idmapd: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc NFS4 idmapd: "
#: /etc/rc.d/init.d/syslog:44
msgid "Shutting down kernel logger: "
@@ -830,7 +830,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/ups:48
msgid "Starting UPS monitor (master): "
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc monitorizarea UPS (principală):"
#: /etc/rc.d/init.d/autofs:453
msgid "Stop $command"
@@ -838,7 +838,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/halt:35
msgid "Halting system..."
-msgstr ""
+msgstr "Opresc sistemul..."
#: /etc/rc.d/init.d/iptables:158
msgid "Applying $IPTABLES firewall rules: "
@@ -846,15 +846,15 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/functions:285
msgid "Usage: status {program}"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizare: status {program}"
#: /etc/rc.d/init.d/amd:93 /etc/rc.d/init.d/sshd:124
msgid "Reloading $prog:"
-msgstr ""
+msgstr "Reîncarc $prog:"
#: /etc/rc.d/init.d/rhnsd:46
msgid "Stopping Red Hat Network Daemon: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc demonul Red Hat Network: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:277
msgid "Using 6to4 and RADVD IPv6 forwarding usually should be enabled, but it isn't"
@@ -866,7 +866,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/cyrus-imapd:75
msgid "done. "
-msgstr ""
+msgstr "gata. "
#: /etc/rc.d/init.d/diskdump:223
msgid "TBD"
@@ -874,15 +874,15 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/rusersd:35
msgid "Stopping rusers services: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc serviciile rusers: "
#: /etc/rc.d/init.d/dund:25
msgid "Starting dund: "
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc dund: "
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:840
msgid "Enabling swap space: "
-msgstr ""
+msgstr "Activez spaţiul de swap: "
#: /etc/rc.d/init.d/messagebus:26
msgid "Starting system message bus: "
@@ -894,7 +894,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/privoxy:221
msgid "Stopping $PRIVOXY_PRG: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc $PRIVOXY_PRG: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sl:44
msgid "/etc/sysconfig/network-scripts/dip-$DEVICE does not exist"
@@ -902,7 +902,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/rpcidmapd:38
msgid "Starting NFS4 idmapd: "
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc NFS4 idmapd: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown-sit:46
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sit:59
@@ -917,15 +917,15 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/yum:65
msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|reload|force-reload|condrestart}"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizare: $0 {start|stop|status|restart|reload|force-reload|condrestart}"
#: /etc/rc.d/init.d/isicom:36
msgid "Disabling PLX devices... "
-msgstr ""
+msgstr "Dezactivez dizpozitivele PLX... "
#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:37
msgid "$prog $site"
-msgstr ""
+msgstr "$prog $site"
#: /etc/rc.d/init.d/netplugd:33
msgid "Starting network plug daemon: "
@@ -943,7 +943,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/isicom:63
msgid "Usage: ${0##*/} {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizare: ${0##*/} {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:941
msgid "Missing parameter 'IPv4 address' (arg 1)"
@@ -951,11 +951,11 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/rarpd:65
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|reload|status}"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizare: $0 {start|stop|restart|condrestart|reload|status}"
#: /etc/rc.d/init.d/cyrus-imapd:141
msgid "Usage: $BASENAME {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizare: $BASENAME {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
#: /etc/rc.d/init.d/smartd:63
msgid "Checking SMART devices now: "
@@ -964,11 +964,11 @@ msgstr ""
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ippp:55
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-isdn:55
msgid "$*"
-msgstr ""
+msgstr "$*"
#: /etc/rc.d/init.d/dc_client:74 /etc/rc.d/init.d/dc_server:70
msgid "Usage: $prog {start|stop|restart|condrestart|status|help}"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizare: $prog {start|stop|restart|condrestart|status|help}"
#: /etc/rc.d/init.d/ypbind:44
msgid "Listening for an NIS domain server."
@@ -980,7 +980,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/rpcgssd:67
msgid "Shutting down NFS4 gssd: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc NFS4 gssd: "
#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:20
msgid "VNC server"
@@ -992,7 +992,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/pand:36
msgid "Shutting down pand: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc pand: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:81
msgid "/etc/sysconfig/network-scripts/chat-${DEVNAME} does not exist for ${DEVICE}"
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/microcode_ctl:76
msgid "Usage: $0 {start|restart}"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizare: $0 {start|restart}"
#: /etc/rc.d/init.d/pcmcia:104
msgid "using yenta_socket instead of $PCIC"
@@ -1012,12 +1012,12 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/radiusd:37
msgid "Starting RADIUS server: "
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc serverul RADIUS: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown:13
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown:20
msgid "usage: ifdown <device name>"
-msgstr ""
+msgstr "utilizare: ifdown <nume dizpozitiv>"
#: /etc/rc.d/init.d/nfslock:58
msgid "Starting NFS locking: "
@@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/routed:41
msgid "Stopping routed (RIP) services: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc serviciile routed (RIP): "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:555
msgid "Missing parameter 'IPv6 address to test' (arg 2)"
@@ -1053,11 +1053,11 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/rwhod:23
msgid "Starting rwho services: "
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc serviciile rwho: "
#: /etc/rc.d/init.d/innd:45
msgid "Stopping INND service: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc serviciul INND: "
#: /etc/rc.d/init.d/psacct:23
msgid "Shutting down process accounting: "
@@ -1065,11 +1065,11 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/dund:34
msgid "Shutting down dund: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc dund: "
#: /etc/rc.d/init.d/gpm:59
msgid "Shutting down console mouse services: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc serviciile mouse de consolă: "
#: /etc/rc.d/init.d/ypbind:29 /etc/rc.d/init.d/ypserv:30
msgid "Setting NIS domain name $NISDOMAIN: "
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/isdn:178 /etc/rc.d/init.d/isdn:181
msgid "Starting $prog"
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc $prog"
#: /etc/rc.d/init.d/autofs:457
msgid "Reload map $command"
@@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/smb:58 /etc/rc.d/init.d/smb:63 /etc/rc.d/init.d/winbind:51
msgid "Shutting down $KIND services: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc serviciile $KIND: "
#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:257 /etc/rc.d/init.d/ip6tables:262
#: /etc/rc.d/init.d/iptables:257 /etc/rc.d/init.d/iptables:262
@@ -1136,7 +1136,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/radiusd:56
msgid "Reloading RADIUS server: "
-msgstr ""
+msgstr "Reîncarc serverul RADIUS: "
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:647
msgid "Checking filesystems"
@@ -1167,10 +1167,12 @@ msgid ""
"Usage: $prog {start|stop|restart|condrestart|reload|status|fullstatus|"
"graceful|help|configtest}"
msgstr ""
+"Utilizare: $prog {start|stop|restart|condrestart|reload|status|fullstatus|"
+"graceful|help|configtest}"
#: /etc/rc.d/init.d/postgresql:119
msgid "Starting ${NAME} service: "
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc serviciul ${NAME}: "
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:145
msgid "Active CIFS mountpoints: "
@@ -1198,7 +1200,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/innd:33
msgid "Starting INND system: "
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc sistemul INND: "
#: /etc/rc.d/init.d/arptables_jf:138 /etc/rc.d/init.d/ip6tables:270
#: /etc/rc.d/init.d/iptables:270
@@ -1223,7 +1225,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/exim:43
msgid "Starting exim: "
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc exim: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:367
msgid "Error, some other host already uses address ${IPADDR}."
@@ -1231,7 +1233,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/nfs:117
msgid "Shutting down NFS services: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc serviciile NFS: "
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:133
msgid "Configured NCP mountpoints: "
@@ -1243,22 +1245,22 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/functions:329
msgid "FAILED"
-msgstr ""
+msgstr "EŞUAT"
#: /etc/rc.d/init.d/smb:42 /etc/rc.d/init.d/smb:47 /etc/rc.d/init.d/winbind:40
msgid "Starting $KIND services: "
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc serviciile $KIND: "
#: /etc/rc.d/init.d/pcmcia:161
msgid "cardmgr is stopped"
-msgstr ""
+msgstr "cardmgr este oprit"
#: /etc/rc.d/init.d/acpid:77 /etc/rc.d/init.d/messagebus:75
#: /etc/rc.d/init.d/readahead:46 /etc/rc.d/init.d/readahead_early:46
#: /etc/rc.d/init.d/rhnsd:82 /etc/rc.d/init.d/snmpd:86
#: /etc/rc.d/init.d/snmptrapd:76 /etc/rc.d/init.d/xinetd:117
msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload}"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizare: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload}"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:241
msgid "Warning: interface 'tun6to4' does not support 'IPV6_DEFAULTGW', ignored"
@@ -1266,7 +1268,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/cyrus-imapd:66
msgid "Starting $BASENAME: "
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc $BASENAME: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:843
msgid "Given IPv4 address '$testipv4addr_valid' has no proper format"
@@ -1278,7 +1280,7 @@ msgstr ""
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:373
msgid "Unknown error"
-msgstr ""
+msgstr "Eroare necunoscută"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:527
msgid "Tunnel device 'sit0' is still up"
@@ -1286,7 +1288,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/mdmonitor:43 /etc/rc.d/init.d/mdmonitor:47
msgid "mdadm"
-msgstr ""
+msgstr "mdadm"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sit:72
msgid "Device '$DEVICE' is already up, please shutdown first"
@@ -1294,19 +1296,19 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/iptables:172
msgid "Loading additional $IPTABLES modules: "
-msgstr ""
+msgstr "Încarc modulele $IPTABLES adiţionale: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sl:47
msgid "/etc/sysconfig/network-scripts/dip-$DEVICE does not exist for $DEVICE"
-msgstr ""
+msgstr "/etc/sysconfig/network-scripts/dip-$DEVICE nu există pentru $DEVICE"
#: /etc/rc.d/init.d/isicom:16
msgid "Loading PLX (isicom) modules... "
-msgstr ""
+msgstr "Încarc modulele PLX (isicom) ... "
#: /etc/rc.d/init.d/nfs:97
msgid "Shutting down NFS mountd: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc NFS mountd: "
#: /etc/rc.d/init.d/halt:218
msgid "On the next boot fsck will be forced."
@@ -1314,7 +1316,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/functions:351
msgid "WARNING"
-msgstr ""
+msgstr "ATENŢIE"
#: /etc/rc.d/init.d/network:80
msgid "Setting 802.1Q VLAN parameters: "
@@ -1322,7 +1324,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/named:137
msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload|probe}"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizare: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload|probe}"
#: /etc/rc.d/init.d/postgresql:146
msgid ""
@@ -1333,7 +1335,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/sendmail:110
msgid "Shutting down sm-client: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc sm-client: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:310
msgid "error in $FILE: IPADDR_START greater than IPADDR_END"
@@ -1357,7 +1359,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/network:290
msgid "Configured devices:"
-msgstr ""
+msgstr "Dizpozitive configurate:"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:784
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:792
@@ -1366,7 +1368,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/radiusd:45
msgid "Stopping RADIUS server: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc serverul RADIUS: "
#: /etc/rc.d/init.d/ldap:43
msgid "$file is not owned by \"$user\""
@@ -1374,7 +1376,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/ospf6d:59
msgid "Usage: $prog {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizare: $prog {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:44
msgid "Mounting other filesystems: "
@@ -1398,11 +1400,11 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/atalk:23
msgid "Starting AppleTalk services: "
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc serviciile AppleTalk: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:49
msgid "pppd does not exist or is not executable for ${DEVICE}"
-msgstr ""
+msgstr "pppd nu există sau nu este executabil pentru ${DEVICE}"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown:31
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:41
@@ -1420,7 +1422,7 @@ msgstr ""
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:121
msgid "WARN "
-msgstr ""
+msgstr "AVERTIZEAZĂ "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:370
msgid ""
@@ -1442,11 +1444,11 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/pcmcia:126 /etc/rc.d/init.d/pcmcia:149
msgid "done."
-msgstr ""
+msgstr "gata."
#: /etc/rc.d/init.d/iptables:22
msgid "/sbin/$IPTABLES does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "/sbin/$IPTABLES nu există."
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:160
msgid "Bridge support not available: brctl not found"
@@ -1454,7 +1456,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/pcmcia:132
msgid "Shutting down PCMCIA services: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc serviciile PCMCIA: "
#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:85 /etc/rc.d/init.d/iptables:85
msgid "Flushing firewall rules: "
@@ -1474,7 +1476,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/cyrus-imapd:104
msgid "Reloading cyrus.conf file: "
-msgstr ""
+msgstr "Reîncarc fişierul cyrus.conf: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:98
msgid "ERROR: [ipv6_log] Loglevel isn't valid '$level' (arg 2)"
@@ -1482,11 +1484,11 @@ msgstr ""
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:130
msgid "NOTICE "
-msgstr ""
+msgstr "NOTIFICĂ "
#: /etc/rc.d/init.d/autofs:439
msgid "$prog not running"
-msgstr ""
+msgstr "$prog nu rulează"
#: /etc/rc.d/init.d/arptables_jf:60
msgid "Clearing all current rules and user defined chains:"
@@ -1502,15 +1504,15 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/nifd:34
msgid "Shutting down nifd services: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc serviciile nifd: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:320
msgid " failed."
-msgstr ""
+msgstr " eşuat."
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:124
msgid "CRITICAL "
-msgstr ""
+msgstr "CRITIC "
#: /etc/rc.d/init.d/nfs:62
msgid "Starting NFS quotas: "
@@ -1522,7 +1524,7 @@ msgstr ""
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:78
msgid "/etc/sysconfig/network-scripts/chat-${DEVNAME} does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "/etc/sysconfig/network-scripts/chat-${DEVNAME} nu există"
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:416 /etc/rc.d/rc.sysinit:678
msgid "*** An error occurred during the file system check."
@@ -1551,7 +1553,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/rc:62
msgid "Stopping $subsys: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc $subsys: "
#: /etc/rc.d/init.d/ipsec:98
msgid "cannot find ipsec command"
@@ -1567,7 +1569,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/nfslock:129
msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|probe|condrestart}"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizare: $0 {start|stop|status|restart|probe|condrestart}"
#: /etc/rc.d/init.d/microcode_ctl:30
msgid "$0: microcode datafile not present (/etc/firmware/microcode.dat)"
@@ -1583,7 +1585,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/netdump:261 /etc/rc.d/init.d/netdump:268
msgid "disabling netdump"
-msgstr ""
+msgstr "dezactivez netdump"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-routes:5
msgid "usage: ifup-routes <net-device> [<nickname>]"
@@ -1595,7 +1597,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:556
msgid "Starting up RAID devices: "
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc dizpozitivele RAID: "
#: /etc/rc.d/init.d/anacron:56 /etc/rc.d/init.d/atd:80
#: /etc/rc.d/init.d/canna:64 /etc/rc.d/init.d/cpuspeed:76
@@ -1606,7 +1608,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:85
#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:82
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizare: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
#: /etc/rc.d/init.d/autofs:267
msgid ""
@@ -1634,7 +1636,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:32
msgid "Starting $prog for $site: "
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc $prog pentru $site: "
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:353
msgid "Not forcing file system integrity check due to default setting"
@@ -1642,7 +1644,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/dund:60 /etc/rc.d/init.d/hidd:60 /etc/rc.d/init.d/pand:63
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|reload|condrestart}"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizare: $0 {start|stop|restart|reload|condrestart}"
#: /etc/rc.d/init.d/functions:310 /etc/rc.d/init.d/kudzu:84
msgid "${base} is stopped"
@@ -1659,7 +1661,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/ypserv:44
msgid "Stopping YP server services: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc serviciile YP server: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1314
msgid "Unsupported selection '$selection' specified (arg 2)"
@@ -1704,7 +1706,7 @@ msgstr "Utilizare : $0 {start|stop|format|initialformat|status|restart|reload}"
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:164 /etc/rc.d/init.d/network:302
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|reload|status}"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizare: $0 {start|stop|restart|reload|status}"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:69
msgid "No 802.1Q VLAN support available in kernel for device ${DEVICE}"
@@ -1716,7 +1718,7 @@ msgstr ""
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sl:32
msgid "/usr/sbin/dip does not exist or is not executable"
-msgstr ""
+msgstr "/usr/sbin/dip nu exista sau nu este executabil"
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:779
msgid "Resetting hostname ${HOSTNAME}: "
@@ -1736,7 +1738,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/functions:160
msgid "Usage: killproc {program} [signal]"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizare: killproc {program} [semnal]"
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:304
msgid "Setting hostname ${HOSTNAME}: "
@@ -1744,7 +1746,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/yppasswdd:40
msgid "Starting YP passwd service: "
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc serviciul YP passwd: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:35
msgid "ERROR: [ipv6_log] Missing 'message' (arg 1)"
@@ -1753,7 +1755,7 @@ msgstr ""
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown-aliases:7
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipx:7
msgid "usage: $0 <net-device>"
-msgstr ""
+msgstr "utilizare: $0 <dizpozitiv-reţea>"
#: /etc/rc.d/init.d/cyrus-imapd:68
msgid "$BASENAME already running."
@@ -1765,11 +1767,11 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/isdn:122 /etc/rc.d/init.d/isdn:125
msgid "Loading ISDN modules"
-msgstr ""
+msgstr "Încarc modulele ISDN"
#: /etc/rc.d/init.d/rpcsvcgssd:41
msgid "Starting NFS4 svcgssd: "
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc NFS4 svcgssd: "
#: /etc/rc.d/init.d/microcode_ctl:20
msgid "$0: microcode device $DEVICE doesn't exist?"
@@ -1794,7 +1796,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/sendmail:76
msgid "reloading $prog: "
-msgstr ""
+msgstr "reîncarc $prog: "
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:418 /etc/rc.d/rc.sysinit:618 /etc/rc.d/rc.sysinit:680
msgid "*** when you leave the shell."
@@ -1802,15 +1804,15 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/sendmail:58
msgid "Starting sm-client: "
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc sm-client: "
#: /etc/rc.d/init.d/lisa:87
msgid "Usage: $prog {start|stop|restart|status|condrestart}"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizare: $prog {start|stop|restart|status|condrestart}"
#: /etc/rc.d/init.d/nifd:25
msgid "Starting nifd... "
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc nifd... "
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:41
msgid "Mounting CIFS filesystems: "
@@ -1822,15 +1824,15 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/yppasswdd:79 /etc/rc.d/init.d/ypserv:74
#: /etc/rc.d/init.d/ypxfrd:61
msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizare: $0 {start|stop|status|restart|reload|condrestart}"
#: /etc/rc.d/init.d/functions:259
msgid "Usage: pidofproc {program}"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizare: pidofproc {program}"
#: /etc/rc.d/init.d/rusersd:26
msgid "Starting rusers services: "
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc serviciile rusers: "
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:378
msgid "Checking root filesystem"
@@ -1850,7 +1852,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/nfs:68
msgid "Starting NFS daemon: "
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc demonul NFS: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:992
msgid "Given address '$addr' is not a global IPv4 one (arg 1)"
@@ -1876,19 +1878,19 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/nfs:51
msgid "Starting NFS services: "
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc serviciile NFS: "
#: /etc/rc.d/init.d/haldaemon:27
msgid "Starting HAL daemon: "
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc demonul HAL: "
#: /etc/rc.d/init.d/cups-config-daemon:25
msgid "Starting cups-config-daemon: "
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc cups-config-daemon: "
#: /etc/rc.d/init.d/functions:318
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "OK"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1201
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1207
@@ -1905,7 +1907,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/halt:51 /etc/rc.d/init.d/killall:10
msgid "Usage: $0 {start}"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizare: $0 {start}"
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:400 /etc/rc.d/rc.sysinit:425 /etc/rc.d/rc.sysinit:625
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:662 /etc/rc.d/rc.sysinit:687
@@ -1914,15 +1916,15 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/diskdump:145
msgid "Starting diskdump: "
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc diskdump: "
#: /etc/rc.d/init.d/pand:27
msgid "Starting pand: "
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc pand: "
#: /etc/rc.d/init.d/acpid:36
msgid "Stopping acpi daemon: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc demonul acpi: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:637
msgid "Device '$device' doesn't exist"
@@ -1930,7 +1932,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/cyrus-imapd:78
msgid "error! "
-msgstr ""
+msgstr "eroare! "
#: /etc/rc.d/init.d/smartd:57
msgid "Reloading $prog daemon configuration: "
@@ -1960,7 +1962,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:22
msgid "/sbin/$IP6TABLES does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "/sbin/$IP6TABLES nu există."
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:475
msgid "Skipping ISA PNP configuration at users request: "
@@ -1968,7 +1970,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/rpcsvcgssd:66
msgid "Shutting down NFS4 svcgssd: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc NFS4 svcgssd: "
#: /etc/rc.d/init.d/halt:39
msgid "Please stand by while rebooting the system..."
@@ -1988,15 +1990,15 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/functions:340
msgid "PASSED"
-msgstr ""
+msgstr "PASAT"
#: /etc/rc.d/init.d/netdump:264
msgid "disabling netconsole"
-msgstr ""
+msgstr "dezactivez netconsole"
#: /etc/rc.d/init.d/xfs:119
msgid "Restarting $prog:"
-msgstr ""
+msgstr "Repornesc $prog:"
#: /etc/rc.d/init.d/sshd:34
msgid "Generating SSH1 RSA host key: "
@@ -2008,7 +2010,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/aep1000:38 /etc/rc.d/init.d/bcm5820:46
msgid "Loading $module module"
-msgstr ""
+msgstr "Încarc modulele $module"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:803
msgid "Missing prefix length for given address '$testipv6addr_valid'"
@@ -2028,7 +2030,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/innd:52
msgid "Stopping INNWatch service: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc serviciul INNWatch: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1644
msgid "radvd not (properly) installed, triggering failed"
@@ -2045,11 +2047,11 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/ypserv:35
msgid "Starting YP server services: "
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc serviciile YP server: "
#: /etc/rc.d/init.d/kadmin:86
msgid "Usage: $0 {start|stop|status|condrestart|reload|restart}"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizare: $0 {start|stop|status|condrestart|reload|restart}"
#: /etc/rc.d/init.d/isicom:30
msgid "Failed to load module: isicom"
@@ -2061,11 +2063,11 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/autofs:390 /etc/rc.d/init.d/sshd:106
msgid "Starting $prog:"
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc $prog:"
#: /etc/rc.d/init.d/nfslock:62
msgid "Starting NFS statd: "
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc NFS statd: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1036
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1093
@@ -2079,23 +2081,23 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/mysqld:105
msgid "Usage: $0 {start|stop|status|condrestart|restart}"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizare: $0 {start|stop|status|condrestart|restart}"
#: /etc/rc.d/init.d/autofs:409 /etc/rc.d/init.d/sshd:115
msgid "Stopping $prog:"
-msgstr ""
+msgstr "Opresc $prog:"
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:210
msgid " audio"
-msgstr ""
+msgstr " audio"
#: /etc/rc.d/init.d/cups:114
msgid "Usage: $prog {start|stop|restart|condrestart|reload|status}"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizare: $prog {start|stop|restart|condrestart|reload|status}"
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:294
msgid "Loading default keymap: "
-msgstr ""
+msgstr "Încarc maparea implicită: "
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:100
msgid "Unmounting NFS filesystems (retry): "
@@ -2103,15 +2105,15 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/nfs:137 /etc/rc.d/init.d/nfslock:110
msgid "start"
-msgstr ""
+msgstr "start"
#: /etc/rc.d/init.d/network:244 /etc/rc.d/init.d/network:254
msgid "Shutting down interface $i: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc interfaţa $i: "
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:217
msgid " done"
-msgstr ""
+msgstr " gata"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:114
msgid "WARNING: vconfig not able to disable REORDER_HDR on ${DEVICE}"
@@ -2119,7 +2121,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:203
msgid " network"
-msgstr ""
+msgstr " reţea"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1465
msgid ""
@@ -2133,7 +2135,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/nfslock:82
msgid "Stopping NFS statd: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc NFS statd: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:172
msgid "Device 'tun6to4' (from '$DEVICE') is already up, shutdown first"
@@ -2158,7 +2160,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/apmd:26
msgid "Starting up APM daemon: "
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc demonul APM: "
#: /etc/rc.d/init.d/isdn:138
msgid "Unloading ISDN modules"
@@ -2176,7 +2178,7 @@ msgstr ""
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:211
msgid "Utility 'ip' (package: iproute) doesn't exist or isn't executable - stop"
-msgstr ""
+msgstr "Utilitarul 'ip' (pachetul: iproute) nu există sau nu este executabil - stop"
#: /etc/rc.d/init.d/netdump:243 /etc/rc.d/init.d/netdump:247
msgid "initializing netdump"
@@ -2200,7 +2202,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/functions:464
msgid "nN"
-msgstr ""
+msgstr "nN"
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:483
msgid "Remounting root filesystem in read-write mode: "
@@ -2220,11 +2222,11 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/functions:460
msgid "cC"
-msgstr ""
+msgstr "cC"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:115
msgid "DEBUG "
-msgstr ""
+msgstr "DEPANARE "
#: /etc/rc.d/init.d/sshd:72
msgid "Generating SSH2 DSA host key: "
@@ -2240,7 +2242,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/acpid:26
msgid "Starting acpi daemon: "
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc demonul acpi: "
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:40
msgid "Mounting SMB filesystems: "
@@ -2266,15 +2268,15 @@ msgstr ""
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:46
msgid "pppd does not exist or is not executable"
-msgstr ""
+msgstr "pppd nu există sau nu este executabil"
#: /etc/rc.d/init.d/functions:431
msgid "$STRING"
-msgstr ""
+msgstr "$STRING"
#: /etc/rc.d/init.d/sendmail:94
msgid "reloading sm-client: "
-msgstr ""
+msgstr "reîncarc sm-client: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sl:54
msgid "dip started for $DEVICE on $MODEMPORT at $LINESPEED"
@@ -2286,7 +2288,7 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/nfs:85
msgid "Starting NFS mountd: "
-msgstr ""
+msgstr "Pornesc NFS mountd: "
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:616
msgid "*** An error occurred during the RAID startup"
@@ -2324,5 +2326,5 @@ msgstr ""
#: /etc/rc.d/init.d/snmptrapd:32 /etc/rc.d/init.d/squid:83
#: /etc/rc.d/init.d/ups:67 /etc/rc.d/init.d/xinetd:68
msgid "Stopping $prog: "
-msgstr ""
+msgstr "Opresc $prog: "