diff options
author | Michael Stefaniuc <mstefani@redhat.com> | 2005-03-20 01:07:40 +0000 |
---|---|---|
committer | Michael Stefaniuc <mstefani@redhat.com> | 2005-03-20 01:07:40 +0000 |
commit | 0056198c6e7dde490e6c8d50b90768844a4489c3 (patch) | |
tree | 931f2d224b630571c7e7a809fca917f163c7c75d | |
parent | d14b807711b8ec880f229886497091f5f371d14f (diff) | |
download | initscripts-0056198c6e7dde490e6c8d50b90768844a4489c3.tar initscripts-0056198c6e7dde490e6c8d50b90768844a4489c3.tar.gz initscripts-0056198c6e7dde490e6c8d50b90768844a4489c3.tar.bz2 initscripts-0056198c6e7dde490e6c8d50b90768844a4489c3.tar.xz initscripts-0056198c6e7dde490e6c8d50b90768844a4489c3.zip |
- translate the low hanging fruits (201 messages)
-rw-r--r-- | po/ro.po | 404 |
1 files changed, 203 insertions, 201 deletions
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ro\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-16 23:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-20 02:04+0100\n" "Last-Translator: Michael Stefaniuc <mstefani@redhat.com>\n" "Language-Team: Romanian <fedora-trans-list@redhat.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -66,15 +66,15 @@ msgstr "Pornesc serviciile maus de consolă: " #: /etc/rc.d/init.d/rhnsd:38 msgid "Starting Red Hat Network Daemon: " -msgstr "" +msgstr "Pornes demonul Red Hat Network: " #: /etc/rc.d/init.d/innd:76 msgid "Reloading INN Service: " -msgstr "" +msgstr "Reîncarc serviciul INN: " #: /etc/rc.d/init.d/ups:72 msgid "Shutting down $MODEL: " -msgstr "" +msgstr "Opresc $MODEL: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:142 msgid "pppd started for ${DEVNAME} on ${MODEMPORT} at ${LINESPEED}" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/ypbind:70 msgid "Shutting down NIS services: " -msgstr "" +msgstr "Opresc serviciile NIS: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:345 #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:400 @@ -103,12 +103,12 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/routed:30 msgid "Starting routed (RIP) services: " -msgstr "" +msgstr "Pornesc serviciile routed (RIP): " #: /etc/rc.d/init.d/crond:76 /etc/rc.d/init.d/krb5kdc:76 #: /etc/rc.d/init.d/saslauthd:75 /etc/rc.d/init.d/squid:160 msgid "Usage: $0 {start|stop|status|reload|restart|condrestart}" -msgstr "" +msgstr "Utilizare: $0 {start|stop|status|reload|restart|condrestart}" #: /etc/rc.d/init.d/aep1000:56 /etc/rc.d/init.d/amd:30 #: /etc/rc.d/init.d/anacron:15 /etc/rc.d/init.d/arpwatch:28 @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/xfs:73 /etc/rc.d/init.d/xinetd:44 #: /etc/rc.d/init.d/zebra:27 msgid "Starting $prog: " -msgstr "" +msgstr "Pornesc $prog: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sit:64 msgid "Missing remote IPv4 address of tunnel, configuration is not valid" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/mDNSResponder:36 msgid "Shutting down mDNSResponder services: " -msgstr "" +msgstr "Opresc serviciile mDNSResponder: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown:68 #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:152 @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/privoxy:268 msgid "Usage: $PRIVOXY_PRG {start|stop|reload|restart|condrestart|status|top}" -msgstr "" +msgstr "Utilizare: $PRIVOXY_PRG {start|stop|reload|restart|condrestart|status|top}" #: /etc/rc.d/init.d/yum:29 msgid "Disabling nightly yum update: " @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/arptables_jf:171 /etc/rc.d/init.d/ip6tables:315 #: /etc/rc.d/init.d/iptables:315 msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status|panic|save}" -msgstr "" +msgstr "Utilizare: $0 {start|stop|restart|condrestart|status|panic|save}" #: /etc/rc.d/init.d/autofs:270 msgid "" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/ups:34 msgid "Starting $MODEL: " -msgstr "" +msgstr "Pornesc $MODEL: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:206 msgid "Enslaving ${DEVICE} to ${MASTER}" @@ -201,15 +201,15 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/rwhod:32 msgid "Stopping rwho services: " -msgstr "" +msgstr "Opresc serviciile rwho: " #: /etc/rc.d/init.d/atalk:53 msgid "Shutting down AppleTalk services: " -msgstr "" +msgstr "Opresc serviciile AppleTalk: " #: /etc/rc.d/rc:91 msgid "Starting $subsys: " -msgstr "" +msgstr "Pornesc $subsys: " #: /etc/rc.d/init.d/arptables_jf:49 msgid "Flushing all current rules and user defined chains:" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/rusersd:66 /etc/rc.d/init.d/rwalld:64 #: /etc/rc.d/init.d/rwhod:63 msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart}" -msgstr "" +msgstr "Utilizare: $0 {start|stop|status|restart}" #: /etc/rc.d/init.d/isicom:27 msgid "Failed to load firmware." @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/rstatd:31 msgid "Stopping rstat services: " -msgstr "" +msgstr "Opresc serviciile rstat: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:156 msgid "error in $FILE: already seen device $parent_device:$DEVNUM in $devseen" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/NetworkManager:79 /etc/rc.d/init.d/nifd:70 #: /etc/rc.d/init.d/syslog:80 /etc/rc.d/init.d/ypbind:109 msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|condrestart}" -msgstr "" +msgstr "Utilizare: $0 {start|stop|status|restart|condrestart}" #: /etc/rc.d/init.d/ldap:47 msgid "Checking configuration files for $prog: " @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:49 /etc/rc.d/init.d/xfs:92 #: /etc/rc.d/init.d/zebra:37 msgid "Shutting down $prog: " -msgstr "" +msgstr "Opresc $prog: " #: /etc/rc.d/init.d/halt:184 msgid "Unmounting file systems (retry): " @@ -282,16 +282,16 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/NetworkManager:45 msgid "Stopping NetworkManager daemon: " -msgstr "" +msgstr "Opresc demonul NetworkManager: " #: /etc/rc.d/init.d/atalk:91 /etc/rc.d/init.d/exim:83 #: /etc/rc.d/init.d/isdn:280 /etc/rc.d/init.d/ldap:125 msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|status|condrestart}" -msgstr "" +msgstr "Utilizare: $0 {start|stop|restart|status|condrestart}" #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:127 msgid "INFO " -msgstr "" +msgstr "INFO " #: /etc/rc.d/init.d/netfs:80 msgid "Unmounting network block filesystems (retry): " @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/nfs:100 msgid "Shutting down NFS daemon: " -msgstr "" +msgstr "Opresc demonul NFS: " #: /etc/rc.d/init.d/netfs:115 msgid "Unmounting NCP filesystems: " @@ -327,11 +327,11 @@ msgstr "" #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sl:35 msgid "/usr/sbin/dip does not exist or is not executable for $DEVICE" -msgstr "" +msgstr "/usr/sbin/dip nu există sau nu este executabil pentru $DEVICE" #: /etc/rc.d/init.d/smb:121 /etc/rc.d/init.d/winbind:96 msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|reload|status|condrestart}" -msgstr "" +msgstr "Utilizare: $0 {start|stop|restart|reload|status|condrestart}" #: /etc/rc.d/init.d/halt:144 /etc/rc.d/init.d/netfs:62 msgid "Detaching loopback device $dev: " @@ -351,17 +351,17 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/rpcgssd:43 msgid "Starting NFS4 gssd: " -msgstr "" +msgstr "Pornesc NFS4 gssd: " #: /etc/rc.d/init.d/kudzu:91 msgid "Usage: $0 {start|stop}" -msgstr "" +msgstr "Utilizare: $0 {start|stop}" #: /etc/rc.d/init.d/cups:97 /etc/rc.d/init.d/httpd:76 /etc/rc.d/init.d/lisa:61 #: /etc/rc.d/init.d/named:95 /etc/rc.d/init.d/snmpd:48 #: /etc/rc.d/init.d/xfs:106 msgid "Reloading $prog: " -msgstr "" +msgstr "Reîncarc $prog: " #: /etc/rc.d/init.d/psacct:18 msgid "Starting process accounting: " @@ -369,15 +369,15 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/ypxfrd:22 msgid "Starting YP map server: " -msgstr "" +msgstr "Pornesc serverul YP map: " #: /etc/rc.d/init.d/apmd:76 msgid "Usage: apmd {start|stop|status|restart|reload|condrestart}" -msgstr "" +msgstr "Utilizare: apmd {start|stop|status|restart|reload|condrestart}" #: /etc/rc.d/rc.sysinit:292 msgid "Loading default keymap ($KEYTABLE): " -msgstr "" +msgstr "Încarc maparea implicită ($KEYTABLE): " #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ippp:360 #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-isdn:360 @@ -398,11 +398,11 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/functions:235 msgid "Usage: pidfileofproc {program}" -msgstr "" +msgstr "Utilizare: pidfileofproc {program}" #: /etc/rc.d/init.d/apmd:37 msgid "Shutting down APM daemon: " -msgstr "" +msgstr "Opresc demonul APM: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:996 msgid "Given address '$addr' is not a valid IPv4 one (arg 1)" @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/cyrus-imapd:90 msgid "Shutting down $BASENAME: " -msgstr "" +msgstr "Opresc $BASENAME: " #: /etc/rc.d/init.d/netfs:121 msgid "Configured NFS mountpoints: " @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/hidd:34 msgid "Shutting down hidd: " -msgstr "" +msgstr "Opresc hidd: " #: /etc/rc.d/init.d/halt:166 msgid "Unmounting pipe file systems: " @@ -434,11 +434,11 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/xfs:144 msgid "Usage: $prog {start|stop|status|restart|reload|condrestart}" -msgstr "" +msgstr "Utilizare: $prog {start|stop|status|restart|reload|condrestart}" #: /etc/rc.d/init.d/ups:61 msgid "Stopping UPS monitor: " -msgstr "" +msgstr "Opresc monitorizarea UPS: " #: /etc/rc.d/init.d/microcode_ctl:24 msgid "$0: $DEVICE not a character device?" @@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/functions:214 msgid "$base $killlevel" -msgstr "" +msgstr "$base $killlevel" #: /etc/rc.d/init.d/microcode_ctl:73 msgid "$0: reading microcode status is not yet supported" @@ -458,11 +458,11 @@ msgstr "" #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:60 msgid "adsl-start does not exist or is not executable for ${DEVICE}" -msgstr "" +msgstr "adsl-start nu există sau nu este executabil pentru ${DEVICE}" #: /etc/rc.d/init.d/isdn:189 msgid "Shutting down $prog" -msgstr "" +msgstr "Opresc $prog" #: /etc/rc.d/init.d/pcmcia:158 msgid "cardmgr (pid $pid) is running..." @@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/rpcgssd:89 /etc/rc.d/init.d/rpcidmapd:85 #: /etc/rc.d/init.d/rpcsvcgssd:88 msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condstart|condrestart|status}" -msgstr "" +msgstr "Utilizare: $0 {start|stop|restart|condstart|condrestart|status}" #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:318 msgid "" @@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/mdmpd:44 /etc/rc.d/init.d/mdmpd:49 msgid "mdmpd" -msgstr "" +msgstr "mdmpd" #: /etc/rc.d/init.d/network:265 msgid "Shutting down loopback interface: " @@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/dovecot:60 msgid "Usage: $0 {condrestart|start|stop|restart|reload|status}" -msgstr "" +msgstr "Utilizare: $0 {condrestart|start|stop|restart|reload|status}" #: /etc/rc.d/init.d/syslog:37 msgid "Starting kernel logger: " @@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/yppasswdd:49 msgid "Stopping YP passwd service: " -msgstr "" +msgstr "Opresc serviciul YP passwd: " #: /etc/rc.d/rc.sysinit:725 msgid "Checking local filesystem quotas: " @@ -527,13 +527,13 @@ msgstr "Pornesc serviciile PCMCIA: " #: /etc/rc.d/init.d/halt:214 msgid "$message" -msgstr "" +msgstr "$message" #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:314 #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:316 #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:318 msgid " done." -msgstr "" +msgstr " gata." #: /etc/rc.d/init.d/halt:138 /etc/rc.d/init.d/netfs:56 msgid "Unmounting loopback filesystems (retry):" @@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/hidd:25 msgid "Starting hidd: " -msgstr "" +msgstr "Pornesc hidd: " #: /etc/rc.d/init.d/named:102 msgid "$prog reload" @@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/cups-config-daemon:33 msgid "Stopping cups-config-daemon: " -msgstr "" +msgstr "Opresc cups-config-daemon: " #: /etc/rc.d/init.d/readahead:19 /etc/rc.d/init.d/readahead_early:19 msgid "Starting background readahead: " @@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "" #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:22 #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:30 msgid "Usage: ifup <device name>" -msgstr "" +msgstr "Utilizare: ifup <nume dizpozitiv>" #: /etc/rc.d/init.d/sshd:60 /etc/rc.d/init.d/sshd:63 msgid "RSA key generation" @@ -578,11 +578,11 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/NetworkManager:35 msgid "Starting NetworkManager daemon: " -msgstr "" +msgstr "Pornesc demonul NetworkManager: " #: /etc/rc.d/init.d/named:60 msgid "Error in configuration file /etc/named.conf : $named_err" -msgstr "" +msgstr "Eroare în fişierul de configurare /etc/named.conf : $named_err" #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:290 msgid "Error occurred while calculating the IPv6to4 prefix" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/nfs:155 msgid "Usage: nfs {start|stop|status|restart|reload|condrestart}" -msgstr "" +msgstr "Utilizare: nfs {start|stop|status|restart|reload|condrestart}" #: /etc/rc.d/init.d/kudzu:58 /etc/rc.d/init.d/kudzu:60 msgid "Run '/usr/sbin/kudzu' from the command line to re-detect." @@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/radvd:68 msgid "Usage: radvd {start|stop|status|restart|reload|condrestart}" -msgstr "" +msgstr "Utilizare: radvd {start|stop|status|restart|reload|condrestart}" #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:67 msgid "usage: ifup-aliases <net-device> [<parent-config>]\n" @@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/rc.sysinit:297 msgid "Loading default keymap" -msgstr "" +msgstr "Încarc maparea implicită" #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:155 msgid "ERROR: [ipv6_log] Cannot log to channel '$channel'" @@ -638,11 +638,11 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/smb:77 /etc/rc.d/init.d/winbind:65 msgid "Reloading smb.conf file: " -msgstr "" +msgstr "Reîncarc fişierul smb.conf: " #: /etc/rc.d/init.d/innd:59 msgid "Stopping INNFeed service: " -msgstr "" +msgstr "Opresc serviciul INNFeed: " #: /etc/rc.d/init.d/psacct:36 msgid "Process accounting is enabled." @@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/postgresql:199 msgid "Stopping ${NAME} service: " -msgstr "" +msgstr "Opresc serviciul ${NAME}: " #: /etc/rc.d/init.d/functions:152 /etc/rc.d/init.d/mDNSResponder:29 msgid "$base startup" @@ -678,11 +678,11 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/xinetd:78 msgid "Reloading configuration: " -msgstr "" +msgstr "Reîncarc configuraţia: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:118 msgid "ERROR " -msgstr "" +msgstr "EROARE " #: /etc/rc.d/init.d/innd:26 msgid "Please run makehistory and/or makedbz before starting innd." @@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:172 msgid "Loading additional $IP6TABLES modules: " -msgstr "" +msgstr "Încarc modulele $IP6TABLES adiţionale: " #: /etc/rc.d/rc.sysinit:729 msgid "Enabling local filesystem quotas: " @@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/mDNSResponder:24 msgid "Starting mDNSResponder... " -msgstr "" +msgstr "Pornesc mDNSResponder... " #: /etc/rc.d/init.d/netfs:149 msgid "Active NCP mountpoints: " @@ -706,20 +706,20 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/exim:53 msgid "Shutting down exim: " -msgstr "" +msgstr "Opresc exim: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:216 msgid "Utility 'sysctl' (package: procps) doesn't exist or isn't executable - stop" -msgstr "" +msgstr "Utilitarul 'sysctl' (pachetul: procps) nu există sau nu este executabil - stop" #: /etc/rc.d/init.d/bootparamd:69 /etc/rc.d/init.d/pcmcia:55 #: /etc/rc.d/init.d/psacct:48 /etc/rc.d/init.d/routed:72 msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|reload}" -msgstr "" +msgstr "Utilizare: $0 {start|stop|status|restart|reload}" #: /etc/rc.d/init.d/functions:458 msgid "yY" -msgstr "" +msgstr "yY" #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:226 #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:236 @@ -748,11 +748,11 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/named:33 msgid "$prog: already running" -msgstr "" +msgstr "$prog: rulează deja" #: /etc/rc.d/init.d/rstatd:21 msgid "Starting rstat services: " -msgstr "" +msgstr "Pornesc serviciile rstat: " #: /etc/rc.d/init.d/netfs:129 msgid "Configured CIFS mountpoints: " @@ -769,7 +769,7 @@ msgstr "" #: /etc/sysconfig/network-scripts/init.ipv6-global:181 msgid "Usage: $0 {start|stop|reload|restart|showsysctl}" -msgstr "" +msgstr "Utilizare: $0 {start|stop|reload|restart|showsysctl}" #: /etc/rc.d/init.d/network:270 msgid "Disabling IPv4 packet forwarding: " @@ -814,15 +814,15 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/privoxy:206 msgid "Starting $PRIVOXY_PRG: " -msgstr "" +msgstr "Pornesc $PRIVOXY_PRG: " #: /etc/rc.d/init.d/innd:66 msgid "Stopping INN actived service: " -msgstr "" +msgstr "Opresc serviciul INN actived: " #: /etc/rc.d/init.d/rpcidmapd:63 msgid "Shutting down NFS4 idmapd: " -msgstr "" +msgstr "Opresc NFS4 idmapd: " #: /etc/rc.d/init.d/syslog:44 msgid "Shutting down kernel logger: " @@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/ups:48 msgid "Starting UPS monitor (master): " -msgstr "" +msgstr "Pornesc monitorizarea UPS (principală):" #: /etc/rc.d/init.d/autofs:453 msgid "Stop $command" @@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/halt:35 msgid "Halting system..." -msgstr "" +msgstr "Opresc sistemul..." #: /etc/rc.d/init.d/iptables:158 msgid "Applying $IPTABLES firewall rules: " @@ -846,15 +846,15 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/functions:285 msgid "Usage: status {program}" -msgstr "" +msgstr "Utilizare: status {program}" #: /etc/rc.d/init.d/amd:93 /etc/rc.d/init.d/sshd:124 msgid "Reloading $prog:" -msgstr "" +msgstr "Reîncarc $prog:" #: /etc/rc.d/init.d/rhnsd:46 msgid "Stopping Red Hat Network Daemon: " -msgstr "" +msgstr "Opresc demonul Red Hat Network: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:277 msgid "Using 6to4 and RADVD IPv6 forwarding usually should be enabled, but it isn't" @@ -866,7 +866,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/cyrus-imapd:75 msgid "done. " -msgstr "" +msgstr "gata. " #: /etc/rc.d/init.d/diskdump:223 msgid "TBD" @@ -874,15 +874,15 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/rusersd:35 msgid "Stopping rusers services: " -msgstr "" +msgstr "Opresc serviciile rusers: " #: /etc/rc.d/init.d/dund:25 msgid "Starting dund: " -msgstr "" +msgstr "Pornesc dund: " #: /etc/rc.d/rc.sysinit:840 msgid "Enabling swap space: " -msgstr "" +msgstr "Activez spaţiul de swap: " #: /etc/rc.d/init.d/messagebus:26 msgid "Starting system message bus: " @@ -894,7 +894,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/privoxy:221 msgid "Stopping $PRIVOXY_PRG: " -msgstr "" +msgstr "Opresc $PRIVOXY_PRG: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sl:44 msgid "/etc/sysconfig/network-scripts/dip-$DEVICE does not exist" @@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/rpcidmapd:38 msgid "Starting NFS4 idmapd: " -msgstr "" +msgstr "Pornesc NFS4 idmapd: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown-sit:46 #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sit:59 @@ -917,15 +917,15 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/yum:65 msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|reload|force-reload|condrestart}" -msgstr "" +msgstr "Utilizare: $0 {start|stop|status|restart|reload|force-reload|condrestart}" #: /etc/rc.d/init.d/isicom:36 msgid "Disabling PLX devices... " -msgstr "" +msgstr "Dezactivez dizpozitivele PLX... " #: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:37 msgid "$prog $site" -msgstr "" +msgstr "$prog $site" #: /etc/rc.d/init.d/netplugd:33 msgid "Starting network plug daemon: " @@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/isicom:63 msgid "Usage: ${0##*/} {start|stop|status|restart|reload|condrestart}" -msgstr "" +msgstr "Utilizare: ${0##*/} {start|stop|status|restart|reload|condrestart}" #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:941 msgid "Missing parameter 'IPv4 address' (arg 1)" @@ -951,11 +951,11 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/rarpd:65 msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|reload|status}" -msgstr "" +msgstr "Utilizare: $0 {start|stop|restart|condrestart|reload|status}" #: /etc/rc.d/init.d/cyrus-imapd:141 msgid "Usage: $BASENAME {start|stop|restart|reload|condrestart|status}" -msgstr "" +msgstr "Utilizare: $BASENAME {start|stop|restart|reload|condrestart|status}" #: /etc/rc.d/init.d/smartd:63 msgid "Checking SMART devices now: " @@ -964,11 +964,11 @@ msgstr "" #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ippp:55 #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-isdn:55 msgid "$*" -msgstr "" +msgstr "$*" #: /etc/rc.d/init.d/dc_client:74 /etc/rc.d/init.d/dc_server:70 msgid "Usage: $prog {start|stop|restart|condrestart|status|help}" -msgstr "" +msgstr "Utilizare: $prog {start|stop|restart|condrestart|status|help}" #: /etc/rc.d/init.d/ypbind:44 msgid "Listening for an NIS domain server." @@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/rpcgssd:67 msgid "Shutting down NFS4 gssd: " -msgstr "" +msgstr "Opresc NFS4 gssd: " #: /etc/rc.d/init.d/vncserver:20 msgid "VNC server" @@ -992,7 +992,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/pand:36 msgid "Shutting down pand: " -msgstr "" +msgstr "Opresc pand: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:81 msgid "/etc/sysconfig/network-scripts/chat-${DEVNAME} does not exist for ${DEVICE}" @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/microcode_ctl:76 msgid "Usage: $0 {start|restart}" -msgstr "" +msgstr "Utilizare: $0 {start|restart}" #: /etc/rc.d/init.d/pcmcia:104 msgid "using yenta_socket instead of $PCIC" @@ -1012,12 +1012,12 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/radiusd:37 msgid "Starting RADIUS server: " -msgstr "" +msgstr "Pornesc serverul RADIUS: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown:13 #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown:20 msgid "usage: ifdown <device name>" -msgstr "" +msgstr "utilizare: ifdown <nume dizpozitiv>" #: /etc/rc.d/init.d/nfslock:58 msgid "Starting NFS locking: " @@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/routed:41 msgid "Stopping routed (RIP) services: " -msgstr "" +msgstr "Opresc serviciile routed (RIP): " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:555 msgid "Missing parameter 'IPv6 address to test' (arg 2)" @@ -1053,11 +1053,11 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/rwhod:23 msgid "Starting rwho services: " -msgstr "" +msgstr "Pornesc serviciile rwho: " #: /etc/rc.d/init.d/innd:45 msgid "Stopping INND service: " -msgstr "" +msgstr "Opresc serviciul INND: " #: /etc/rc.d/init.d/psacct:23 msgid "Shutting down process accounting: " @@ -1065,11 +1065,11 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/dund:34 msgid "Shutting down dund: " -msgstr "" +msgstr "Opresc dund: " #: /etc/rc.d/init.d/gpm:59 msgid "Shutting down console mouse services: " -msgstr "" +msgstr "Opresc serviciile mouse de consolă: " #: /etc/rc.d/init.d/ypbind:29 /etc/rc.d/init.d/ypserv:30 msgid "Setting NIS domain name $NISDOMAIN: " @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/isdn:178 /etc/rc.d/init.d/isdn:181 msgid "Starting $prog" -msgstr "" +msgstr "Pornesc $prog" #: /etc/rc.d/init.d/autofs:457 msgid "Reload map $command" @@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/smb:58 /etc/rc.d/init.d/smb:63 /etc/rc.d/init.d/winbind:51 msgid "Shutting down $KIND services: " -msgstr "" +msgstr "Opresc serviciile $KIND: " #: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:257 /etc/rc.d/init.d/ip6tables:262 #: /etc/rc.d/init.d/iptables:257 /etc/rc.d/init.d/iptables:262 @@ -1136,7 +1136,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/radiusd:56 msgid "Reloading RADIUS server: " -msgstr "" +msgstr "Reîncarc serverul RADIUS: " #: /etc/rc.d/rc.sysinit:647 msgid "Checking filesystems" @@ -1167,10 +1167,12 @@ msgid "" "Usage: $prog {start|stop|restart|condrestart|reload|status|fullstatus|" "graceful|help|configtest}" msgstr "" +"Utilizare: $prog {start|stop|restart|condrestart|reload|status|fullstatus|" +"graceful|help|configtest}" #: /etc/rc.d/init.d/postgresql:119 msgid "Starting ${NAME} service: " -msgstr "" +msgstr "Pornesc serviciul ${NAME}: " #: /etc/rc.d/init.d/netfs:145 msgid "Active CIFS mountpoints: " @@ -1198,7 +1200,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/innd:33 msgid "Starting INND system: " -msgstr "" +msgstr "Pornesc sistemul INND: " #: /etc/rc.d/init.d/arptables_jf:138 /etc/rc.d/init.d/ip6tables:270 #: /etc/rc.d/init.d/iptables:270 @@ -1223,7 +1225,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/exim:43 msgid "Starting exim: " -msgstr "" +msgstr "Pornesc exim: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:367 msgid "Error, some other host already uses address ${IPADDR}." @@ -1231,7 +1233,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/nfs:117 msgid "Shutting down NFS services: " -msgstr "" +msgstr "Opresc serviciile NFS: " #: /etc/rc.d/init.d/netfs:133 msgid "Configured NCP mountpoints: " @@ -1243,22 +1245,22 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/functions:329 msgid "FAILED" -msgstr "" +msgstr "EŞUAT" #: /etc/rc.d/init.d/smb:42 /etc/rc.d/init.d/smb:47 /etc/rc.d/init.d/winbind:40 msgid "Starting $KIND services: " -msgstr "" +msgstr "Pornesc serviciile $KIND: " #: /etc/rc.d/init.d/pcmcia:161 msgid "cardmgr is stopped" -msgstr "" +msgstr "cardmgr este oprit" #: /etc/rc.d/init.d/acpid:77 /etc/rc.d/init.d/messagebus:75 #: /etc/rc.d/init.d/readahead:46 /etc/rc.d/init.d/readahead_early:46 #: /etc/rc.d/init.d/rhnsd:82 /etc/rc.d/init.d/snmpd:86 #: /etc/rc.d/init.d/snmptrapd:76 /etc/rc.d/init.d/xinetd:117 msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload}" -msgstr "" +msgstr "Utilizare: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload}" #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:241 msgid "Warning: interface 'tun6to4' does not support 'IPV6_DEFAULTGW', ignored" @@ -1266,7 +1268,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/cyrus-imapd:66 msgid "Starting $BASENAME: " -msgstr "" +msgstr "Pornesc $BASENAME: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:843 msgid "Given IPv4 address '$testipv4addr_valid' has no proper format" @@ -1278,7 +1280,7 @@ msgstr "" #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:373 msgid "Unknown error" -msgstr "" +msgstr "Eroare necunoscută" #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:527 msgid "Tunnel device 'sit0' is still up" @@ -1286,7 +1288,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/mdmonitor:43 /etc/rc.d/init.d/mdmonitor:47 msgid "mdadm" -msgstr "" +msgstr "mdadm" #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sit:72 msgid "Device '$DEVICE' is already up, please shutdown first" @@ -1294,19 +1296,19 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/iptables:172 msgid "Loading additional $IPTABLES modules: " -msgstr "" +msgstr "Încarc modulele $IPTABLES adiţionale: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sl:47 msgid "/etc/sysconfig/network-scripts/dip-$DEVICE does not exist for $DEVICE" -msgstr "" +msgstr "/etc/sysconfig/network-scripts/dip-$DEVICE nu există pentru $DEVICE" #: /etc/rc.d/init.d/isicom:16 msgid "Loading PLX (isicom) modules... " -msgstr "" +msgstr "Încarc modulele PLX (isicom) ... " #: /etc/rc.d/init.d/nfs:97 msgid "Shutting down NFS mountd: " -msgstr "" +msgstr "Opresc NFS mountd: " #: /etc/rc.d/init.d/halt:218 msgid "On the next boot fsck will be forced." @@ -1314,7 +1316,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/functions:351 msgid "WARNING" -msgstr "" +msgstr "ATENŢIE" #: /etc/rc.d/init.d/network:80 msgid "Setting 802.1Q VLAN parameters: " @@ -1322,7 +1324,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/named:137 msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload|probe}" -msgstr "" +msgstr "Utilizare: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload|probe}" #: /etc/rc.d/init.d/postgresql:146 msgid "" @@ -1333,7 +1335,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/sendmail:110 msgid "Shutting down sm-client: " -msgstr "" +msgstr "Opresc sm-client: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:310 msgid "error in $FILE: IPADDR_START greater than IPADDR_END" @@ -1357,7 +1359,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/network:290 msgid "Configured devices:" -msgstr "" +msgstr "Dizpozitive configurate:" #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:784 #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:792 @@ -1366,7 +1368,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/radiusd:45 msgid "Stopping RADIUS server: " -msgstr "" +msgstr "Opresc serverul RADIUS: " #: /etc/rc.d/init.d/ldap:43 msgid "$file is not owned by \"$user\"" @@ -1374,7 +1376,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/ospf6d:59 msgid "Usage: $prog {start|stop|restart|reload|condrestart|status}" -msgstr "" +msgstr "Utilizare: $prog {start|stop|restart|reload|condrestart|status}" #: /etc/rc.d/init.d/netfs:44 msgid "Mounting other filesystems: " @@ -1398,11 +1400,11 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/atalk:23 msgid "Starting AppleTalk services: " -msgstr "" +msgstr "Pornesc serviciile AppleTalk: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:49 msgid "pppd does not exist or is not executable for ${DEVICE}" -msgstr "" +msgstr "pppd nu există sau nu este executabil pentru ${DEVICE}" #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown:31 #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:41 @@ -1420,7 +1422,7 @@ msgstr "" #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:121 msgid "WARN " -msgstr "" +msgstr "AVERTIZEAZĂ " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:370 msgid "" @@ -1442,11 +1444,11 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/pcmcia:126 /etc/rc.d/init.d/pcmcia:149 msgid "done." -msgstr "" +msgstr "gata." #: /etc/rc.d/init.d/iptables:22 msgid "/sbin/$IPTABLES does not exist." -msgstr "" +msgstr "/sbin/$IPTABLES nu există." #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:160 msgid "Bridge support not available: brctl not found" @@ -1454,7 +1456,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/pcmcia:132 msgid "Shutting down PCMCIA services: " -msgstr "" +msgstr "Opresc serviciile PCMCIA: " #: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:85 /etc/rc.d/init.d/iptables:85 msgid "Flushing firewall rules: " @@ -1474,7 +1476,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/cyrus-imapd:104 msgid "Reloading cyrus.conf file: " -msgstr "" +msgstr "Reîncarc fişierul cyrus.conf: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:98 msgid "ERROR: [ipv6_log] Loglevel isn't valid '$level' (arg 2)" @@ -1482,11 +1484,11 @@ msgstr "" #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:130 msgid "NOTICE " -msgstr "" +msgstr "NOTIFICĂ " #: /etc/rc.d/init.d/autofs:439 msgid "$prog not running" -msgstr "" +msgstr "$prog nu rulează" #: /etc/rc.d/init.d/arptables_jf:60 msgid "Clearing all current rules and user defined chains:" @@ -1502,15 +1504,15 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/nifd:34 msgid "Shutting down nifd services: " -msgstr "" +msgstr "Opresc serviciile nifd: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:320 msgid " failed." -msgstr "" +msgstr " eşuat." #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:124 msgid "CRITICAL " -msgstr "" +msgstr "CRITIC " #: /etc/rc.d/init.d/nfs:62 msgid "Starting NFS quotas: " @@ -1522,7 +1524,7 @@ msgstr "" #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:78 msgid "/etc/sysconfig/network-scripts/chat-${DEVNAME} does not exist" -msgstr "" +msgstr "/etc/sysconfig/network-scripts/chat-${DEVNAME} nu există" #: /etc/rc.d/rc.sysinit:416 /etc/rc.d/rc.sysinit:678 msgid "*** An error occurred during the file system check." @@ -1551,7 +1553,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/rc:62 msgid "Stopping $subsys: " -msgstr "" +msgstr "Opresc $subsys: " #: /etc/rc.d/init.d/ipsec:98 msgid "cannot find ipsec command" @@ -1567,7 +1569,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/nfslock:129 msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|probe|condrestart}" -msgstr "" +msgstr "Utilizare: $0 {start|stop|status|restart|probe|condrestart}" #: /etc/rc.d/init.d/microcode_ctl:30 msgid "$0: microcode datafile not present (/etc/firmware/microcode.dat)" @@ -1583,7 +1585,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/netdump:261 /etc/rc.d/init.d/netdump:268 msgid "disabling netdump" -msgstr "" +msgstr "dezactivez netdump" #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-routes:5 msgid "usage: ifup-routes <net-device> [<nickname>]" @@ -1595,7 +1597,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/rc.sysinit:556 msgid "Starting up RAID devices: " -msgstr "" +msgstr "Pornesc dizpozitivele RAID: " #: /etc/rc.d/init.d/anacron:56 /etc/rc.d/init.d/atd:80 #: /etc/rc.d/init.d/canna:64 /etc/rc.d/init.d/cpuspeed:76 @@ -1606,7 +1608,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/ups:116 /etc/rc.d/init.d/vncserver:85 #: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:82 msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}" -msgstr "" +msgstr "Utilizare: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}" #: /etc/rc.d/init.d/autofs:267 msgid "" @@ -1634,7 +1636,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/vsftpd:32 msgid "Starting $prog for $site: " -msgstr "" +msgstr "Pornesc $prog pentru $site: " #: /etc/rc.d/rc.sysinit:353 msgid "Not forcing file system integrity check due to default setting" @@ -1642,7 +1644,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/dund:60 /etc/rc.d/init.d/hidd:60 /etc/rc.d/init.d/pand:63 msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|reload|condrestart}" -msgstr "" +msgstr "Utilizare: $0 {start|stop|restart|reload|condrestart}" #: /etc/rc.d/init.d/functions:310 /etc/rc.d/init.d/kudzu:84 msgid "${base} is stopped" @@ -1659,7 +1661,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/ypserv:44 msgid "Stopping YP server services: " -msgstr "" +msgstr "Opresc serviciile YP server: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1314 msgid "Unsupported selection '$selection' specified (arg 2)" @@ -1704,7 +1706,7 @@ msgstr "Utilizare : $0 {start|stop|format|initialformat|status|restart|reload}" #: /etc/rc.d/init.d/netfs:164 /etc/rc.d/init.d/network:302 msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|reload|status}" -msgstr "" +msgstr "Utilizare: $0 {start|stop|restart|reload|status}" #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:69 msgid "No 802.1Q VLAN support available in kernel for device ${DEVICE}" @@ -1716,7 +1718,7 @@ msgstr "" #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sl:32 msgid "/usr/sbin/dip does not exist or is not executable" -msgstr "" +msgstr "/usr/sbin/dip nu exista sau nu este executabil" #: /etc/rc.d/rc.sysinit:779 msgid "Resetting hostname ${HOSTNAME}: " @@ -1736,7 +1738,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/functions:160 msgid "Usage: killproc {program} [signal]" -msgstr "" +msgstr "Utilizare: killproc {program} [semnal]" #: /etc/rc.d/rc.sysinit:304 msgid "Setting hostname ${HOSTNAME}: " @@ -1744,7 +1746,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/yppasswdd:40 msgid "Starting YP passwd service: " -msgstr "" +msgstr "Pornesc serviciul YP passwd: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:35 msgid "ERROR: [ipv6_log] Missing 'message' (arg 1)" @@ -1753,7 +1755,7 @@ msgstr "" #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown-aliases:7 #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipx:7 msgid "usage: $0 <net-device>" -msgstr "" +msgstr "utilizare: $0 <dizpozitiv-reţea>" #: /etc/rc.d/init.d/cyrus-imapd:68 msgid "$BASENAME already running." @@ -1765,11 +1767,11 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/isdn:122 /etc/rc.d/init.d/isdn:125 msgid "Loading ISDN modules" -msgstr "" +msgstr "Încarc modulele ISDN" #: /etc/rc.d/init.d/rpcsvcgssd:41 msgid "Starting NFS4 svcgssd: " -msgstr "" +msgstr "Pornesc NFS4 svcgssd: " #: /etc/rc.d/init.d/microcode_ctl:20 msgid "$0: microcode device $DEVICE doesn't exist?" @@ -1794,7 +1796,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/sendmail:76 msgid "reloading $prog: " -msgstr "" +msgstr "reîncarc $prog: " #: /etc/rc.d/rc.sysinit:418 /etc/rc.d/rc.sysinit:618 /etc/rc.d/rc.sysinit:680 msgid "*** when you leave the shell." @@ -1802,15 +1804,15 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/sendmail:58 msgid "Starting sm-client: " -msgstr "" +msgstr "Pornesc sm-client: " #: /etc/rc.d/init.d/lisa:87 msgid "Usage: $prog {start|stop|restart|status|condrestart}" -msgstr "" +msgstr "Utilizare: $prog {start|stop|restart|status|condrestart}" #: /etc/rc.d/init.d/nifd:25 msgid "Starting nifd... " -msgstr "" +msgstr "Pornesc nifd... " #: /etc/rc.d/init.d/netfs:41 msgid "Mounting CIFS filesystems: " @@ -1822,15 +1824,15 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/yppasswdd:79 /etc/rc.d/init.d/ypserv:74 #: /etc/rc.d/init.d/ypxfrd:61 msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|reload|condrestart}" -msgstr "" +msgstr "Utilizare: $0 {start|stop|status|restart|reload|condrestart}" #: /etc/rc.d/init.d/functions:259 msgid "Usage: pidofproc {program}" -msgstr "" +msgstr "Utilizare: pidofproc {program}" #: /etc/rc.d/init.d/rusersd:26 msgid "Starting rusers services: " -msgstr "" +msgstr "Pornesc serviciile rusers: " #: /etc/rc.d/rc.sysinit:378 msgid "Checking root filesystem" @@ -1850,7 +1852,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/nfs:68 msgid "Starting NFS daemon: " -msgstr "" +msgstr "Pornesc demonul NFS: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:992 msgid "Given address '$addr' is not a global IPv4 one (arg 1)" @@ -1876,19 +1878,19 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/nfs:51 msgid "Starting NFS services: " -msgstr "" +msgstr "Pornesc serviciile NFS: " #: /etc/rc.d/init.d/haldaemon:27 msgid "Starting HAL daemon: " -msgstr "" +msgstr "Pornesc demonul HAL: " #: /etc/rc.d/init.d/cups-config-daemon:25 msgid "Starting cups-config-daemon: " -msgstr "" +msgstr "Pornesc cups-config-daemon: " #: /etc/rc.d/init.d/functions:318 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1201 #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1207 @@ -1905,7 +1907,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/halt:51 /etc/rc.d/init.d/killall:10 msgid "Usage: $0 {start}" -msgstr "" +msgstr "Utilizare: $0 {start}" #: /etc/rc.d/rc.sysinit:400 /etc/rc.d/rc.sysinit:425 /etc/rc.d/rc.sysinit:625 #: /etc/rc.d/rc.sysinit:662 /etc/rc.d/rc.sysinit:687 @@ -1914,15 +1916,15 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/diskdump:145 msgid "Starting diskdump: " -msgstr "" +msgstr "Pornesc diskdump: " #: /etc/rc.d/init.d/pand:27 msgid "Starting pand: " -msgstr "" +msgstr "Pornesc pand: " #: /etc/rc.d/init.d/acpid:36 msgid "Stopping acpi daemon: " -msgstr "" +msgstr "Opresc demonul acpi: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:637 msgid "Device '$device' doesn't exist" @@ -1930,7 +1932,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/cyrus-imapd:78 msgid "error! " -msgstr "" +msgstr "eroare! " #: /etc/rc.d/init.d/smartd:57 msgid "Reloading $prog daemon configuration: " @@ -1960,7 +1962,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/ip6tables:22 msgid "/sbin/$IP6TABLES does not exist." -msgstr "" +msgstr "/sbin/$IP6TABLES nu există." #: /etc/rc.d/rc.sysinit:475 msgid "Skipping ISA PNP configuration at users request: " @@ -1968,7 +1970,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/rpcsvcgssd:66 msgid "Shutting down NFS4 svcgssd: " -msgstr "" +msgstr "Opresc NFS4 svcgssd: " #: /etc/rc.d/init.d/halt:39 msgid "Please stand by while rebooting the system..." @@ -1988,15 +1990,15 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/functions:340 msgid "PASSED" -msgstr "" +msgstr "PASAT" #: /etc/rc.d/init.d/netdump:264 msgid "disabling netconsole" -msgstr "" +msgstr "dezactivez netconsole" #: /etc/rc.d/init.d/xfs:119 msgid "Restarting $prog:" -msgstr "" +msgstr "Repornesc $prog:" #: /etc/rc.d/init.d/sshd:34 msgid "Generating SSH1 RSA host key: " @@ -2008,7 +2010,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/aep1000:38 /etc/rc.d/init.d/bcm5820:46 msgid "Loading $module module" -msgstr "" +msgstr "Încarc modulele $module" #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:803 msgid "Missing prefix length for given address '$testipv6addr_valid'" @@ -2028,7 +2030,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/innd:52 msgid "Stopping INNWatch service: " -msgstr "" +msgstr "Opresc serviciul INNWatch: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1644 msgid "radvd not (properly) installed, triggering failed" @@ -2045,11 +2047,11 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/ypserv:35 msgid "Starting YP server services: " -msgstr "" +msgstr "Pornesc serviciile YP server: " #: /etc/rc.d/init.d/kadmin:86 msgid "Usage: $0 {start|stop|status|condrestart|reload|restart}" -msgstr "" +msgstr "Utilizare: $0 {start|stop|status|condrestart|reload|restart}" #: /etc/rc.d/init.d/isicom:30 msgid "Failed to load module: isicom" @@ -2061,11 +2063,11 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/autofs:390 /etc/rc.d/init.d/sshd:106 msgid "Starting $prog:" -msgstr "" +msgstr "Pornesc $prog:" #: /etc/rc.d/init.d/nfslock:62 msgid "Starting NFS statd: " -msgstr "" +msgstr "Pornesc NFS statd: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1036 #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1093 @@ -2079,23 +2081,23 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/mysqld:105 msgid "Usage: $0 {start|stop|status|condrestart|restart}" -msgstr "" +msgstr "Utilizare: $0 {start|stop|status|condrestart|restart}" #: /etc/rc.d/init.d/autofs:409 /etc/rc.d/init.d/sshd:115 msgid "Stopping $prog:" -msgstr "" +msgstr "Opresc $prog:" #: /etc/rc.d/rc.sysinit:210 msgid " audio" -msgstr "" +msgstr " audio" #: /etc/rc.d/init.d/cups:114 msgid "Usage: $prog {start|stop|restart|condrestart|reload|status}" -msgstr "" +msgstr "Utilizare: $prog {start|stop|restart|condrestart|reload|status}" #: /etc/rc.d/rc.sysinit:294 msgid "Loading default keymap: " -msgstr "" +msgstr "Încarc maparea implicită: " #: /etc/rc.d/init.d/netfs:100 msgid "Unmounting NFS filesystems (retry): " @@ -2103,15 +2105,15 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/nfs:137 /etc/rc.d/init.d/nfslock:110 msgid "start" -msgstr "" +msgstr "start" #: /etc/rc.d/init.d/network:244 /etc/rc.d/init.d/network:254 msgid "Shutting down interface $i: " -msgstr "" +msgstr "Opresc interfaţa $i: " #: /etc/rc.d/rc.sysinit:217 msgid " done" -msgstr "" +msgstr " gata" #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:114 msgid "WARNING: vconfig not able to disable REORDER_HDR on ${DEVICE}" @@ -2119,7 +2121,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/rc.sysinit:203 msgid " network" -msgstr "" +msgstr " reţea" #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1465 msgid "" @@ -2133,7 +2135,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/nfslock:82 msgid "Stopping NFS statd: " -msgstr "" +msgstr "Opresc NFS statd: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:172 msgid "Device 'tun6to4' (from '$DEVICE') is already up, shutdown first" @@ -2158,7 +2160,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/apmd:26 msgid "Starting up APM daemon: " -msgstr "" +msgstr "Pornesc demonul APM: " #: /etc/rc.d/init.d/isdn:138 msgid "Unloading ISDN modules" @@ -2176,7 +2178,7 @@ msgstr "" #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:211 msgid "Utility 'ip' (package: iproute) doesn't exist or isn't executable - stop" -msgstr "" +msgstr "Utilitarul 'ip' (pachetul: iproute) nu există sau nu este executabil - stop" #: /etc/rc.d/init.d/netdump:243 /etc/rc.d/init.d/netdump:247 msgid "initializing netdump" @@ -2200,7 +2202,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/functions:464 msgid "nN" -msgstr "" +msgstr "nN" #: /etc/rc.d/rc.sysinit:483 msgid "Remounting root filesystem in read-write mode: " @@ -2220,11 +2222,11 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/functions:460 msgid "cC" -msgstr "" +msgstr "cC" #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:115 msgid "DEBUG " -msgstr "" +msgstr "DEPANARE " #: /etc/rc.d/init.d/sshd:72 msgid "Generating SSH2 DSA host key: " @@ -2240,7 +2242,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/acpid:26 msgid "Starting acpi daemon: " -msgstr "" +msgstr "Pornesc demonul acpi: " #: /etc/rc.d/init.d/netfs:40 msgid "Mounting SMB filesystems: " @@ -2266,15 +2268,15 @@ msgstr "" #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:46 msgid "pppd does not exist or is not executable" -msgstr "" +msgstr "pppd nu există sau nu este executabil" #: /etc/rc.d/init.d/functions:431 msgid "$STRING" -msgstr "" +msgstr "$STRING" #: /etc/rc.d/init.d/sendmail:94 msgid "reloading sm-client: " -msgstr "" +msgstr "reîncarc sm-client: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sl:54 msgid "dip started for $DEVICE on $MODEMPORT at $LINESPEED" @@ -2286,7 +2288,7 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/nfs:85 msgid "Starting NFS mountd: " -msgstr "" +msgstr "Pornesc NFS mountd: " #: /etc/rc.d/rc.sysinit:616 msgid "*** An error occurred during the RAID startup" @@ -2324,5 +2326,5 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/snmptrapd:32 /etc/rc.d/init.d/squid:83 #: /etc/rc.d/init.d/ups:67 /etc/rc.d/init.d/xinetd:68 msgid "Stopping $prog: " -msgstr "" +msgstr "Opresc $prog: " |