diff options
author | Nikos Charonitakis <charosn@her.forthnet.gr> | 2007-01-08 22:39:36 +0000 |
---|---|---|
committer | Nikos Charonitakis <charosn@her.forthnet.gr> | 2007-01-08 22:39:36 +0000 |
commit | 2d162da35f3130e54b6c356f6c7ea109dca3c284 (patch) | |
tree | 54bec4ddd3fc07aca5a315b40950dfd5759bb909 | |
parent | 2b7b7655483487772e1458fed00d1eaea199bc5c (diff) | |
download | initscripts-2d162da35f3130e54b6c356f6c7ea109dca3c284.tar initscripts-2d162da35f3130e54b6c356f6c7ea109dca3c284.tar.gz initscripts-2d162da35f3130e54b6c356f6c7ea109dca3c284.tar.bz2 initscripts-2d162da35f3130e54b6c356f6c7ea109dca3c284.tar.xz initscripts-2d162da35f3130e54b6c356f6c7ea109dca3c284.zip |
Updated Greek translation
-rw-r--r-- | po/el.po | 19 |
1 files changed, 10 insertions, 9 deletions
@@ -4,6 +4,7 @@ # This file is distributed under the same license as the hwbrowser package # Dimitrios Michelinakis <dimitris@michelinakis.gr>, 2006. # Dimitris Glezos <dimitris@glezos.com>, 2006. +# Nikos Charonitakis <nikosx@gmail.com>, 2007. # # msgid "" @@ -12,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: (null)\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-03 15:35+0300\n" -"Last-Translator: Dimitrios Michelinakis <dimitris@michelinakis.gr>\n" +"Last-Translator: Nikos Charonitakis <nikosx@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -33,7 +34,7 @@ msgstr "Χρήση: $0 {start|stop|restart|condrestart|configtest|status}" #: /etc/rc.d/init.d/ups:52 msgid "Starting UPS monitor (slave): " -msgstr "Έναρξη επιτήρησης UPS (υπηρέτης)" +msgstr "Έναρξη επιτήρησης UPS (slave):" #: /etc/rc.d/init.d/crond:66 msgid "Reloading cron daemon configuration: " @@ -384,7 +385,7 @@ msgstr "Τερματισμός postfix: " #: /etc/rc.d/init.d/dictd:28 msgid "no dictionaries installed" -msgstr "" +msgstr "δεν έχουν εγκατασταθεί λεξικά" #: /etc/rc.d/init.d/arptables_jf:85 msgid "Flushing all chains:" @@ -631,7 +632,7 @@ msgstr "mdmpd" #: /etc/rc.d/init.d/network:252 msgid "Shutting down loopback interface: " -msgstr "Απενεργοποίηση επιφάνειας loopback: " +msgstr "Απενεργοποίηση διεπαφής loopback: " #: /etc/rc.d/init.d/icecast:22 msgid "Starting icecast streaming daemon: " @@ -2022,11 +2023,11 @@ msgstr "" #: /etc/rc.d/init.d/network:137 /etc/rc.d/init.d/network:148 msgid "Bringing up interface $i: " -msgstr "Ενεργοποίηση επιφάνειας $i: " +msgstr "Ενεργοποίηση διεπαφής $i: " #: /etc/rc.d/init.d/vncserver:61 /etc/rc.d/init.d/vncserver:62 msgid "vncserver shutdown" -msgstr "" +msgstr "τερματισμός vncserver" #: /etc/rc.d/init.d/netfs:130 msgid "Configured network block devices: " @@ -2335,7 +2336,7 @@ msgstr "Δημιουργία κλειδιού συστήματος SSH2 DSA: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup:89 msgid "No 802.1Q VLAN support available in kernel for device ${DEVICE}" -msgstr "" +msgstr "Δεν υπάρχει υποστήριξη 802.1Q VLAN στον πυρήνα για την συσκευή ${DEVICE}" #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1412 msgid "Given IPv6 default device '$device' doesn't exist or isn't up" @@ -2579,7 +2580,7 @@ msgstr "Τερματισμός acpi daemon: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:533 msgid "Device '$device' doesn't exist" -msgstr "" +msgstr "Η συσκευή $device' δεν υπάρχει " #: /etc/rc.d/init.d/flumotion:78 msgid "Stopping $type $name: " @@ -3007,7 +3008,7 @@ msgstr "Ο διακομιστής CIM δεν εκτελείται" #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:539 msgid "Device '$device' enabling didn't work" -msgstr "" +msgstr "Η ενεργοποίηση της συσκευής '$device' δεν λειτούργησε" #: /etc/rc.d/init.d/puppet:45 msgid "Stopping puppet: " |