summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install_steps.pm
blob: 84c4918c54065ac020555743b5a0120434f63cea (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
package install_steps;

use diagnostics;
use strict;

#-######################################################################################
#- misc imports
#-######################################################################################
use common qw(:file :system :common :functional);
use install_any qw(:all);
use partition_table qw(:types);
use detect_devices;
use modules;
use run_program;
use lang;
use raid;
use keyboard;
use log;
use fsedit;
use commands;
use network;
use fs;

my @filesToSaveForUpgrade = qw(
/etc/ld.so.conf /etc/fstab /etc/hosts /etc/conf.modules
);


#-######################################################################################
#- OO Stuff
#-######################################################################################
sub new($$) {
    my ($type, $o) = @_;

    bless $o, ref $type || $type;
    return $o;
}

#-######################################################################################
#- In/Out Steps Functions
#-######################################################################################
sub enteringStep {
    my ($o, $step) = @_;
    log::l("starting step `$step'");
}
sub leavingStep {
    my ($o, $step) = @_;
    log::l("step `$step' finished");

    if (-d "$o->{prefix}/root") {
	eval { commands::cp('-f', "/tmp/ddebug.log", "$o->{prefix}/root") };
	install_any::g_auto_install();
    }

    for (my $s = $o->{steps}{first}; $s; $s = $o->{steps}{$s}{next}) {
	#- the reachability property must be recomputed each time to take
	#- into account failed step.
	next if $o->{steps}{$s}{done} && !$o->{steps}{$s}{redoable};

	my $reachable = 1;
	if (my $needs = $o->{steps}{$s}{needs}) {
	    my @l = ref $needs ? @$needs : $needs;
	    $reachable = min(map { $o->{steps}{$_}{done} || 0 } @l);
	}
	$o->{steps}{$s}{reachable} = 1 if $reachable;
    }
    $o->{steps}{$step}{reachable} = $o->{steps}{$step}{redoable};

    while (my $f = shift @{$o->{steps}{$step}{toBeDone} || []}) {
	eval { &$f() };
	$o->ask_warn(_("Error"), [
_("An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.
Continue at your own risk."), $@ ]) if $@;
    }
}

sub errorInStep($$) { print "error :(\n"; exit 1 }
sub kill_action {}
sub set_help { 1 }

#-######################################################################################
#- Steps Functions
#-######################################################################################
#------------------------------------------------------------------------------
sub selectLanguage {
    my ($o) = @_;
    lang::set($o->{lang});

    if ($o->{keyboard_unsafe} || !$o->{keyboard}) {
	$o->{keyboard_unsafe} = 1;
	$o->{keyboard} = keyboard::lang2keyboard($o->{lang});
	selectKeyboard($o);
    }
}
#------------------------------------------------------------------------------
sub selectKeyboard {
    my ($o) = @_;
    keyboard::setup($o->{keyboard})
}
#------------------------------------------------------------------------------
sub selectPath {}
#------------------------------------------------------------------------------
sub selectInstallClass($@) {
    my ($o) = @_;
    $o->{installClass} ||= "normal";
    $o->{security} ||= ${{
	normal    => 2,
	developer => 3,
	server    => 4,
    }}{$o->{installClass}};
}
#------------------------------------------------------------------------------
sub setupSCSI { modules::load_thiskind('scsi') }
#------------------------------------------------------------------------------
sub doPartitionDisks($$) {
    my ($o, $hds) = @_;
    return if $::testing;
    partition_table::write($_) foreach @$hds;
}

#------------------------------------------------------------------------------

sub ask_mntpoint_s {
    my ($o, $fstab) = @_;

    #- TODO: set the mntpoints

    #- assure type is at least ext2
    (fsedit::get_root($fstab) || {})->{type} = 0x83;

    my %m; foreach (@$fstab) {
	my $m = $_->{mntpoint};

	next unless $m && $m ne 'swap'; #- there may be a lot of swap.

	$m{$m} and die _("Duplicate mount point %s", $m);
	$m{$m} = 1;

	#- in case the type does not correspond, force it to ext2
	$_->{type} = 0x83 if $m =~ m|^/| && !isFat($_);
    }
}


sub rebootNeeded($) {
    my ($o) = @_;
    log::l("Rebooting...");
    c::_exit(0);
}

sub choosePartitionsToFormat($$) {
    my ($o, $fstab) = @_;

    foreach (@$fstab) {
	$_->{mntpoint} = "swap" if isSwap($_);
	$_->{mntpoint} or next;

	unless ($_->{toFormat} = $_->{notFormatted} || $o->{partitioning}{autoformat}) {
	    my $t = fsedit::typeOfPart($_->{device});
	    $_->{toFormatUnsure} = $_->{mntpoint} eq "/" ||
	      #- if detected dos/win, it's not precise enough to just compare the types (too many of them)
	      (isFat({ type => $t }) ? !isFat($_) : $t != $_->{type});
	}
    }
}

sub formatPartitions {
    my $o = shift;
    foreach (@_) {
	raid::format_part($o->{raid}, $_) if $_->{toFormat};
    }
}

#------------------------------------------------------------------------------
sub setPackages {
    my ($o) = @_;
    install_any::setPackages($o);
}
sub selectPackagesToUpgrade {
    my ($o) = @_;
    install_any::selectPackagesToUpgrade($o);
}

sub choosePackages($$$$) {
    my ($o, $packages, $compss, $compssUsers) = @_;
}

sub beforeInstallPackages {
    my ($o) = @_;

    #- save these files in case of upgrade failure.
    if ($o->{isUpgrade}) {
	foreach (@filesToSaveForUpgrade) {
	    unlink "$o->{prefix}/$_.mdkgisave";
	    if (-e "$o->{prefix}/$_") {
		eval { commands::cp("$o->{prefix}/$_", "$o->{prefix}/$_.mdkgisave") };
	    }
	}
    }

    #- some packages need such files for proper installation.
    install_any::write_ldsoconf($o->{prefix});
    fs::write($o->{prefix}, $o->{fstab}, $o->{manualFstab}, $o->{useSupermount});

    network::add2hosts("$o->{prefix}/etc/hosts", "localhost.localdomain", "127.0.0.1");
    require pkgs;
    pkgs::init_db($o->{prefix}, $o->{isUpgrade});
}

sub installPackages($$) {
    my ($o, $packages) = @_;

    if (@{$o->{toRemove} || []}) {
	#- hack to ensure proper upgrade of packages from other distribution,
	#- as release number are not mandrake based. this causes save of
	#- important files and restore them after.
	foreach (@{$o->{toSave} || []}) {
	    if (-e "$o->{prefix}/$_") {
		unlink "$o->{prefix}/$_.mdkgisave"; eval { commands::cp("$o->{prefix}/$_", "$o->{prefix}/$_.mdkgisave") };
	    }
	}
	pkgs::remove($o->{prefix}, $o->{toRemove});
	foreach (@{$o->{toSave} || []}) {
	    if (-e "$o->{prefix}/$_.mdkgisave") {
		unlink "$o->{prefix}/$_"; rename "$o->{prefix}/$_.mdkgisave", "$o->{prefix}/$_";
	    }
	}
	$o->{toSave} = [];

	#- hack for compat-glibc to upgrade properly :-(
	if ($packages->{'compat-glibc'}{selected}) {
	    rename "$o->{prefix}/usr/i386-glibc20-linux", "$o->{prefix}/usr/i386-glibc20-linux.mdkgisave";
	}
    }

    #- hack to ensure proper ordering for installation of packages.
    my @firstToInstall = qw(setup basesystem chkconfig sed ldconfig grep XFree86-libs freetype XFree86-xfs chkfontpath XFree86);
    my %firstInstalled;
    my @toInstall;
    foreach (@firstToInstall) {
	if ($packages->{$_}{selected} && !$packages->{$_}{installed}) {
	    push @toInstall, $packages->{$_};
	    $firstInstalled{$_} = 1; #- avoid installing twice a package.
	}
    }
    push @toInstall, grep { $_->{base} && $_->{selected} && !$_->{installed} && !$firstInstalled{$_->{name}} } values %$packages;
    push @toInstall, grep { !$_->{base} && $_->{selected} && !$_->{installed} && !$firstInstalled{$_->{name}} } values %$packages;
    pkgs::install($o->{prefix}, $o->{isUpgrade}, \@toInstall);
}

sub afterInstallPackages($) {
    my ($o) = @_;

    pkgs::done_db();

    #-  why not? cuz weather is nice today :-) [pixel]
    sync(); sync();

    $o->pcmciaConfig();

    #- remove the nasty acon...
    run_program::rooted($o->{prefix}, "chkconfig", "--del", "acon") unless $ENV{LANGUAGE} =~ /ar/;

    #- create /etc/sysconfig/desktop file according to user choice and presence of /usr/bin/kdm or /usr/bin/gdm.
    my $f = "$o->{prefix}/etc/sysconfig/desktop";
    if ($o->{compssUsersChoice}{KDE} && -x "$o->{prefix}/usr/bin/kdm") {
	output($f, "KDE\n");
    } elsif ($o->{compssUsersChoice}{Gnome} && -x "$o->{prefix}/usr/bin/gdm") {
	output($f, "GNOME\n");
    }

    if ($o->{pcmcia}) {
	substInFile { s/.*(TaskBarShowAPMStatus).*/$1=1/ } "$o->{prefix}/usr/lib/X11/icewm/preferences";
	eval { commands::cp("$o->{prefix}/usr/share/applnk/System/kapm.kdelnk", 
			    "$o->{prefix}/etc/skel/Desktop/Autostart/kapm.kdelnk") };
    }

    my $msec = "$o->{prefix}/etc/security/msec";
    substInFile { s/^audio\n//; $_ .= "audio\n" if eof } "$msec/group.conf" if -d $msec;
    substInFile { s/^cdrom\n//; $_ .= "cdrom\n" if eof } "$msec/group.conf" if -d $msec;
    substInFile { s/^xgrp\n//; $_ .= "xgrp\n" if eof } "$msec/group.conf" if -d $msec;

    my $p = $o->{packages}{urpmi};
    if ($p && $p->{selected}) {
	install_any::install_urpmi($o->{prefix}, $o->{method});
	substInFile { s/^urpmi\n//; $_ .= "urpmi\n" if eof } "$msec/group.conf" if -d $msec;
    }

    #- update language and icons for KDE.
    log::l("updating language for kde");
    install_any::kdelang_postinstall($o->{prefix});
    log::l("updating kde icons according to available devices");
    install_any::kdeicons_postinstall($o->{prefix});

    my $welcome = _("Welcome to %s", "[HOSTNAME]");
    substInFile { s/^(GreetString)=.*/$1=$welcome/ } "$o->{prefix}/usr/share/config/kdmrc";
    substInFile { s/^(UserView)=false/$1=true/ } "$o->{prefix}/usr/share/config/kdmrc" if $o->{security} < 3;
    run_program::rooted($o->{prefix}, "kdeDesktopCleanup");

    #- konsole and gnome-terminal are lamers in exotic languages, link them to something better
    if ($o->{lang} =~ /ja|ko|zh/) {
	foreach ("konsole", "gnome-terminal") {
	    my $f = "$o->{prefix}/usr/bin/$_";
	    symlinkf("X11/rxvt.sh", $f) if -e $f;
	}
    }

    foreach (install_any::list_skels()) {
	my $found;
	substInFile {
	    $found ||= /KFM Misc Defaults/;
	    $_ .= 
"[KFM Misc Defaults]
GridWidth=85
GridHeight=70
" if eof && !$found;
	} "$o->{prefix}$_/.kde/share/config/kfmrc" 
    }

    #- move some file after an upgrade that may be seriously annoying.
    if ($o->{isUpgrade}) {
	log::l("moving previous desktop files that have been updated to Trash of each user");
	install_any::move_desktop_file($o->{prefix});
    }

    #- rename saved files to .mdkgiorig.
    if ($o->{isUpgrade}) {
	foreach (@filesToSaveForUpgrade) {
	    if (-e "$o->{prefix}$_.mdkgisave") {
		unlink "$o->{prefix}$_.mdkgiorig"; rename "$o->{prefix}/$_.mdkgisave", "$o->{prefix}/$_.mdkgiorig";
	    }
	}
    }
}

#------------------------------------------------------------------------------
sub selectMouse($) {
    my ($o) = @_;
}

#------------------------------------------------------------------------------
sub configureNetwork($) {
    my ($o) = @_;
    my $etc = "$o->{prefix}/etc";

    network::write_conf("$etc/sysconfig/network", $o->{netc});
    network::write_resolv_conf("$etc/resolv.conf", $o->{netc});
    network::write_interface_conf("$etc/sysconfig/network-scripts/ifcfg-$_->{DEVICE}", $_) foreach @{$o->{intf}};
    network::add2hosts("$etc/hosts", $o->{netc}{HOSTNAME}, map { $_->{IPADDR} } @{$o->{intf}});
    network::sethostname($o->{netc}) unless $::testing;
    network::addDefaultRoute($o->{netc}) unless $::testing;

    install_any::pkg_install($o, "dhcpcd") if grep { $_->{BOOTPROTO} =~ /^(dhcp|bootp)$/ } @{$o->{intf}};
    # Handle also pump (this is still in initscripts no?)
    install_any::pkg_install($o, "pump") if grep { $_->{BOOTPROTO} =~ /^(pump)$/ } @{$o->{intf}};
    #-res_init();		#- reinit the resolver so DNS changes take affect

    miscellaneousNetwork($o);
}

#------------------------------------------------------------------------------
sub pppConfig {
    my ($o) = @_;
    $o->{modem} or return;

    symlinkf($o->{modem}{device}, "$o->{prefix}/dev/modem") or log::l("creation of $o->{prefix}/dev/modem failed");
    install_any::pkg_install($o, "ppp");

    my %toreplace;
    $toreplace{$_} = $o->{modem}{$_} foreach qw(connection phone login passwd auth domain);
    $toreplace{kpppauth} = ${{ 'Script-based' => 0, PAP => 1, 'Terminal-based' => 2, CHAP => 3, }}{$o->{modem}{auth}}; #'
    $toreplace{phone} =~ s/[^\d]//g;
    $toreplace{dnsserver} = join '', map { "$o->{modem}{$_}," } "dns1", "dns2";

    $toreplace{connection} ||= 'DialupConnection';
    $toreplace{domain} ||= 'localdomain';
    $toreplace{intf} ||= 'ppp0';

    if ($o->{modem}{auth} eq 'PAP') {
	template2file("/usr/share/ifcfg-ppp.pap.in", "$o->{prefix}/etc/sysconfig/network-scripts/ifcfg-ppp0", %toreplace);'>2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
# translation of zh_TW.po to 正體中文
# translation of zh_TW.po to Chinese Traditional
# translation of DrakX-zh_TW.po to Chinese Traditional
# drakbootdisk messages in Traditional Chinese
# Copyright (C) 2000, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Platin <platin@cle.linux.org.tw> , 2000
# Kenduest Lee <kenduest@i18n.linux.org.tw> , 2002
# Danny Zeng <danny@zeng.com.cn>, 2000.
# Joe Man <trmetal@yahoo.com.hk>, 2001.
# Chong Sein Yeo <csyeo@hal-pc.org>, 2003.
# Hilbert <freehil@yahoo.com>, 2003, 2004.
# Hilbert <h@mandrake.org>, 2004.
# hilbert <h@mandrake.org>, 2004.
# Shiva Huang <blueshiva@giga.net.tw>, 2005.
# Shiva Huang <shivahuang@gmail.com>, 2005-2006, 2008
# You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@xuite.net>, 2005-2006, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-18 00:45+0800\n"
"Last-Translator: You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"X-Poedit-Language: Chinese\n"
"X-Poedit-Country: TAIWAN\n"

#: any.pm:253 any.pm:950 diskdrake/interactive.pm:648
#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
#: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:285
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "請稍候"

#: any.pm:253
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "開機載入程式安裝中"

#: any.pm:264
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s.  However, changing\n"
"the Volume ID of a Windows NT, 2000, or XP boot disk is a fatal Windows "
"error.\n"
"This caution does not apply to Windows 95 or 98, or to NT data disks.\n"
"\n"
"Assign a new Volume ID?"
msgstr ""
"LILO 想要分配新的磁區標籤給分割區 %s。但是,改變 Windows NT、2000,\n"
"或 XP 開機磁區的磁區標籤會造成致命的 Windows 錯誤。\n"
"這個警告並不適用於 Windows 95、98,或 NT 的資料磁區。\n"
"\n"
"要分配一個新的磁區標籤?"

#: any.pm:275
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "開機程式安裝失敗,發生如下之錯誤:"

#: any.pm:281
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader.  If you do not see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
"您也許需要改變您的 Open Firmware 上面的開機裝置設定,\n"
"以便於開啟開機啟動程式的功能。如果您開機時並沒有看到\n"
"開機程式的任何訊息,請於重新開機時按住 Command-Option-O-F,\n"
"然後輸入:setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
"然後再輸入:shut-down\n"
"然後您下一次開機時應該就可以看到開機啟動程式的訊息了。"

#: any.pm:321
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
"This implies you already have a bootloader on the hard disk drive you boot (eg: "
"System Commander).\n"
"\n"
"On which drive are you booting?"
msgstr ""
"您決定要將開機載入程式安裝於分割區上面。\n"
"這表示您已經有一個開機載入程式在您開機的硬碟上\n"
"(例如:System Commander)。\n"
"\n"
"您目前是用那顆硬碟開機呢?"

#: any.pm:332
#, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "開機載入程式安裝"

#: any.pm:336
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "您要將開機載入程式安裝在那裡?"

#: any.pm:360
#, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "%s 硬碟的第一個扇區 (MBR)"

#: any.pm:362
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "硬碟的第一個扇區 (MBR)"

#: any.pm:364
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "根分割區的第一扇區"

#: any.pm:366
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "在軟碟機"

#: any.pm:368 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "略過"

#: any.pm:403
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "開機樣式組態設定"

#: any.pm:413 any.pm:446 any.pm:447
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "開機載入程式主要選項"

#: any.pm:417
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "開機載入器"

#: any.pm:418 any.pm:450
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "要用的開機載入程式"

#: any.pm:421 any.pm:453
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "開機裝置"

#: any.pm:424
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "主要選項"

#: any.pm:425
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "以預設的核心影像開機之前等待的時間"

#: any.pm:426
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "啟用 ACPI"

#: any.pm:427
#, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "啟用 SMP"

#: any.pm:428
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "啟用 APIC"

#: any.pm:430
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "啟用本地 APIC"

#: any.pm:431 security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "安全性"

#: any.pm:432 any.pm:885 any.pm:904 authentication.pm:252
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "密碼"

#: any.pm:435 authentication.pm:263
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "密碼不符合"

#: any.pm:435 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "請再試一次"

#: any.pm:437
#, c-format
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr "您不能使用 %s 作為密碼"

#: any.pm:441 any.pm:888 any.pm:906 authentication.pm:253
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "密碼 (再一次)"

#: any.pm:442
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "每次開機時清理 /tmp"

#: any.pm:452
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "啟動訊息"

#: any.pm:454
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Open Firmware 延遲"

#: any.pm:455
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "核心啟動時間逾時"

#: any.pm:456
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "允許光碟開機?"

#: any.pm:457
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "允許 Open Firmware 開機?"

#: any.pm:458
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "預設的作業系統?"

#: any.pm:531
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "核心影像"

#: any.pm:532 any.pm:546
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "根目錄"

#: any.pm:533 any.pm:559
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "附加參數"

#: any.pm:535
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Xen 附加參數"

#: any.pm:537
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr "開機需要密碼"

#: any.pm:539
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "顯示模式"

#: any.pm:541
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"

#: any.pm:542
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "網路 profile"

#: any.pm:551 any.pm:556 any.pm:558 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "標籤"

#: any.pm:553 any.pm:561 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "預設"

#: any.pm:560
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "沒有 Video 參數"

#: any.pm:571
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "不允許空白標籤"

#: any.pm:572
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "您需要指定一個核心影像"

#: any.pm:572
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "您需要指定一個 root 分割區"

#: any.pm:573
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "這個標籤已經被用過了"

#: any.pm:591
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "您要新增哪一類的項目?"

#: any.pm:592
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"

#: any.pm:592
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "其他作業系統 (SunOS...)"

#: any.pm:593
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "其他作業系統 (MacOS...)"

#: any.pm:593
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "其他作業系統 (Windows...)"

#: any.pm:640
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "開機載入程式組態設定"

#: any.pm:641
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"目前有這些選項在您的開機選單中。\n"
"您可以建立更多的選項或修改既有的選項。"

#: any.pm:846
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "存取 X 程式"

#: any.pm:847
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "存取 RPM 套件工具程式"

#: any.pm:848
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "允許 \"su\""

#: any.pm:849
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "存取系統管理者權限的檔案"

#: any.pm:850
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "存取網路工具"

#: any.pm:851
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "存取編譯工具"

#: any.pm:857
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "( %s 已經加入)"

#: any.pm:863
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "請輸入使用者名稱"

#: any.pm:864
#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "使用者名稱只能由小寫英文字母開頭,並接著小寫英文字母、數字、- 與 _"

#: any.pm:865
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "這個使用者名稱太長了"

#: any.pm:866
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "這個使用者已經加入過了"

#: any.pm:872 any.pm:908
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "使用者 ID"

#: any.pm:872 any.pm:909
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "群組 ID"

#: any.pm:873
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s 必須是數字"

#: any.pm:874
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s 必須大於 500。還是要接受嗎?"

#: any.pm:878
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "使用者管理"

#: any.pm:883
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr "啟用訪客帳戶"

#: any.pm:884 authentication.pm:239
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "設定管理者 (root) 密碼"

#: any.pm:890
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "輸入一位使用者"

#: any.pm:892
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "圖示"

#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "真實名稱"

#: any.pm:902
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "登入名稱"

#: any.pm:907
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"

#: any.pm:950
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "請稍後,新增媒體中..."

#: any.pm:980 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "自動登入"

#: any.pm:981
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "我能夠設定您的電腦自動以某個使用者身份登入系統。"

#: any.pm:982
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "使用此功能"

#: any.pm:983
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "選取預設的使用者:"

#: any.pm:984
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "選取您想使用的視窗管理程式:"

#: any.pm:995 any.pm:1015 any.pm:1083
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "發行紀錄"

#: any.pm:1022 any.pm:1371 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "關閉"

#: any.pm:1069
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "版權協議"

#: any.pm:1071 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "離開"

#: any.pm:1078
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "您接受這份授權嗎?"

#: any.pm:1079
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "接受"

#: any.pm:1079
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "拒絕"

#: any.pm:1105 any.pm:1167
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "請選擇要使用那個語言。"

#: any.pm:1133
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Mageia can support multiple languages. Select\n"
"the languages you would like to install. They will be available\n"
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
"Mageia Linux 能支援多種語言,請選擇您想安裝的語言。\n"
"它們將可供您完成安裝並重新啟動系統之後使用。"

#: any.pm:1136
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "多語系"

#: any.pm:1145 any.pm:1176
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "舊式相容 (非 UTF-8) 編碼"

#: any.pm:1146
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "所有語言"

#: any.pm:1168
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "語言選擇"

#: any.pm:1222
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "國家/地區"

#: any.pm:1223
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "請選擇您的國家。"

#: any.pm:1225
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "以下是全部可用的所有的國家清單"

#: any.pm:1226
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "其他國家"

#: any.pm:1226 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "進階"

#: any.pm:1232
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "輸入法:"

#: any.pm:1235
#, c-format
msgid "None"
msgstr "無"

#: any.pm:1316
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "不分享"

#: any.pm:1316
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "允許所有使用者"

#: any.pm:1316
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "自訂"

#: any.pm:1320
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
"and nautilus.\n"
"\n"
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
"您要允許使用者能夠分享他們自己的目錄嗎?\n"
"若是要開放將允許使用者能在 konqueror 或者是 nautilus 內\n"
"點選 \"分享\"\n"
"\n"
"\"自訂\" 允許每一個使用者自行設定。\n"

#: any.pm:1332
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr "NFS:傳統的 Unix 檔案分享系統,但 Mac 與 Windows 的支援較不足。"

#: any.pm:1335
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr "SMB:一個 Windows、Mac OS X 與許多先進的 Linux 系統用的檔案分享系統。"

#: any.pm:1343
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "您能夠用 NFS 或者是 SMB 匯出。請選擇您想要用那一個。"

#: any.pm:1371
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "啟動 userdrake"

#: any.pm:1373
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
"每個使用者的分享都是使用 \"fileshare\" 群組。\n"
"您可以執行 userdrake 在該群組內加入使用者。"

#: any.pm:1480
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr "您必須登出之後重新登入才能讓變動生效。馬上登出請按下確定。"

#: any.pm:1484
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "您必須登出之後重新登入才能讓變動生效"

#: any.pm:1519
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "時區"

#: any.pm:1519
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "您的時區為何?"

#: any.pm:1542 any.pm:1544
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "日期、時間與時區設定"

#: any.pm:1545
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "最佳的時間是哪一個?"

#: any.pm:1549
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (硬體時鐘設定為 UTC 時間)"

#: any.pm:1550
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (硬體時鐘設定為本地時間)"

#: any.pm:1552
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP 伺服器"

#: any.pm:1553
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "自動時間同步 (使用 NTP 服務)"

#: authentication.pm:24
#, c-format
msgid "Local file"
msgstr "本地端檔案"

#: authentication.pm:25
#, c-format
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"

#: authentication.pm:26
#, c-format
msgid "NIS"
msgstr "NIS"

#: authentication.pm:27
#, c-format
msgid "Smart Card"
msgstr "智慧卡"

#: authentication.pm:28 authentication.pm:218
#, c-format
msgid "Windows Domain"
msgstr "Windows 網域"

#: authentication.pm:29
#, c-format
msgid "Kerberos 5"
msgstr "Kerberos 5"

#: authentication.pm:65
#, c-format
msgid "Local file:"
msgstr "本地端檔案:"

#: authentication.pm:65
#, c-format
msgid ""
"Use local for all authentication and information user tell in local file"
msgstr ""

#: authentication.pm:66
#, c-format
msgid "LDAP:"
msgstr "LDAP:"

#: authentication.pm:66
#, c-format
msgid ""
"Tells your computer to use LDAP for some or all authentication. LDAP "
"consolidates certain types of information within your organization."
msgstr ""
"告訴您的電腦使用 LDAP 處理一部份或所有的認證。LDAP 將特定型態的資訊結合到您的"
"組織中。"

#: authentication.pm:67
#, c-format
msgid "NIS:"
msgstr "NIS:"

#: authentication.pm:67
#, c-format
msgid ""
"Allows you to run a group of computers in the same Network Information "
"Service domain with a common password and group file."
msgstr "讓您在同一個網路資訊服務網域內的一群電腦中使用共通的密碼與群組檔案。"

#: authentication.pm:68
#, c-format
msgid "Windows Domain:"
msgstr "Windows 網域:"

#: authentication.pm:68
#, c-format
msgid ""
"Winbind allows the system to retrieve information and authenticate users in "
"a Windows domain."
msgstr "Winbind 讓系統認證 Windows 網域的使用者,並取得資訊。"

#: authentication.pm:69
#, c-format
msgid "Kerberos 5 :"
msgstr "Kerberos 5 :"

#: authentication.pm:69
#, c-format
msgid "With Kerberos and Ldap for authentication in Active Directory Server "
msgstr "使用 Kerberos 與 LDAP 來在 Active Directory 伺服器上進行認證"

#: authentication.pm:109 authentication.pm:143 authentication.pm:162
#: authentication.pm:163 authentication.pm:189 authentication.pm:213
#: authentication.pm:898
#, c-format
msgid " "
msgstr " "

#: authentication.pm:110 authentication.pm:144 authentication.pm:190
#: authentication.pm:214
#, c-format
msgid "Welcome to the Authentication Wizard"
msgstr "歡迎使用認證設定精靈"

#: authentication.pm:112
#, c-format
msgid ""
"You have selected LDAP authentication. Please review the configuration "
"options below "
msgstr "您選擇了 LDAP 認證。請檢視以下設定選項"

#: authentication.pm:114 authentication.pm:169
#, c-format
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP 伺服器"

#: authentication.pm:115 authentication.pm:170
#, c-format
msgid "Base dn"
msgstr "基礎 DN"

#: authentication.pm:116
#, c-format
msgid "Fetch base Dn "
msgstr "取得基礎 DN"

#: authentication.pm:118 authentication.pm:173
#, c-format
msgid "Use encrypt connection with TLS "
msgstr "使用 TLS 加密連線"

#: authentication.pm:119 authentication.pm:174
#, c-format
msgid "Download CA Certificate "
msgstr "下載 CA 憑證"

#: authentication.pm:121 authentication.pm:154
#, c-format
msgid "Use Disconnect mode "
msgstr "使用離線模式"

#: authentication.pm:122 authentication.pm:175
#, c-format
msgid "Use anonymous BIND "
msgstr "使用匿名 BIND"

#: authentication.pm:123 authentication.pm:126 authentication.pm:128
#: authentication.pm:132
#, c-format
msgid "  "
msgstr "  "

#: authentication.pm:124 authentication.pm:176
#, c-format
msgid "Bind DN "
msgstr "結合 DN"

#: authentication.pm:125 authentication.pm:177
#, c-format
msgid "Bind Password "
msgstr "Bind 密碼"

#: authentication.pm:127
#, c-format
msgid "Advanced path for group "
msgstr "群組的進階路徑"

#: authentication.pm:129
#, c-format
msgid "Password base"
msgstr "密碼基礎"

#: authentication.pm:130
#, c-format
msgid "Group base"
msgstr "群組基礎"

#: authentication.pm:131
#, c-format
msgid "Shadow base"
msgstr "Shadow 基礎"

#: authentication.pm:146
#, c-format
msgid ""
"You have selected Kerberos 5 authentication. Please review the configuration "
"options below "
msgstr "您選擇了 Kerberos 5 認證。請檢視以下設定選項"

#: authentication.pm:148
#, c-format
msgid "Realm "
msgstr "範圍"

#: authentication.pm:150
#, c-format
msgid "KDCs Servers"
msgstr "KDCs 伺服器"

#: authentication.pm:152
#, c-format
msgid "Use DNS to locate KDC for the realm"
msgstr "用 DNS 來定位領域的 KDC"

#: authentication.pm:153
#, c-format
msgid "Use DNS to locate realms"
msgstr ""

#: authentication.pm:158
#, c-format
msgid "Use local file for users information"
msgstr "使用本地端檔案的使用者資訊"

#: authentication.pm:159
#, c-format
msgid "Use Ldap for users information"
msgstr "使用 LDAP 的使用者資訊"

#: authentication.pm:165
#, c-format
msgid ""
"You have selected Kerberos 5 for authentication, now you must choose the "
"type of users information "
msgstr "你已經選擇使用 Kerberos 5 進行認證,現在您必須選定使用者資訊的型態。"

#: authentication.pm:171
#, c-format
msgid "Fecth base Dn "
msgstr "抓取基礎 DN"

#: authentication.pm:192
#, c-format
msgid ""
"You have selected NIS authentication. Please review the configuration "
"options below "
msgstr "您選擇了 NIS 認證。請檢視以下設定選項"

#: authentication.pm:194
#, c-format
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS 網域"

#: authentication.pm:195
#, c-format
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS 伺服器"

#: authentication.pm:216
#, c-format
msgid ""
"You have selected Windows Domain authentication. Please review the "
"configuration options below "
msgstr "您選擇了 Windows 網域認證。請檢視以下設定選項"

#: authentication.pm:220
#, c-format
msgid "Domain Model "
msgstr "網域模型"

#: authentication.pm:222
#, c-format
msgid "Active Directory Realm "
msgstr ""

#: authentication.pm:223
#, c-format
msgid "DNS Domain"
msgstr "DNS 網域"

#: authentication.pm:224
#, c-format
msgid "DC Server"
msgstr "DC 伺服器"

#: authentication.pm:238 authentication.pm:254
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "認證方式"

#: authentication.pm:240
#, c-format
msgid "Authentication method"
msgstr "認證方式"

#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
#: authentication.pm:245
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "沒有密碼"

#: authentication.pm:266
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "這個密碼太短了 (至少要有 %d 個字元才行)"

#: authentication.pm:377
#, c-format
msgid "Cannot use broadcast with no NIS domain"
msgstr "沒有 NIS 網域無法使用廣播 (broadcast)"

#: authentication.pm:893
#, c-format
msgid "Select file"
msgstr "選擇檔案"

#: authentication.pm:899
#, c-format
msgid "Domain Windows for authentication : "
msgstr "認證用的網域視窗:"

#: authentication.pm:901
#, c-format
msgid "Domain Admin User Name"
msgstr "網域管理者名稱"

#: authentication.pm:902
#, c-format
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "網域管理者密碼"

#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#: bootloader.pm:994
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
"\n"
"Choose an operating system from the list above or\n"
"wait for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
"\n"
"Choose an operating system from the list above or\n"
"wait for default boot.\n"
"\n"

#: bootloader.pm:1171
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO 文字介面選單"

#: bootloader.pm:1172
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "GRUB 圖形介面選單"

#: bootloader.pm:1173
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "GRUB 文字介面選單"

#: bootloader.pm:1174
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"

#: bootloader.pm:1175
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"

#: bootloader.pm:1259
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "/boot 沒有足夠的空間"

#: bootloader.pm:1985
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "您無法把開機載入程式安裝在 %s 分割區上\n"

#: bootloader.pm:2106
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
"renumbered"
msgstr "因為您的分割區被重新編號過,所以開機載入程式的設定必須更新"

#: bootloader.pm:2119
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
"choose \"%s\""
msgstr "開機載入程式無法正確安裝。您必須以 rescue 開機並選擇 \"%s\""

#: bootloader.pm:2120
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "重新安裝開機載入程式"

#: common.pm:142
#, c-format
msgid "B"
msgstr "B"

#: common.pm:142
#, c-format
msgid "KB"
msgstr "KB"

#: common.pm:142
#, c-format
msgid "MB"
msgstr "MB"

#: common.pm:142
#, c-format
msgid "GB"
msgstr "GB"

#: common.pm:142 common.pm:151
#, c-format
msgid "TB"
msgstr "TB"

#: common.pm:159
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d 分鐘"

#: common.pm:161
#, c-format
msgid "1 minute"
msgstr "1 分鐘"

#: common.pm:163
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d 秒"

#: common.pm:383
#, c-format
msgid "command %s missing"
msgstr "指令 %s 遺失"

#: diskdrake/dav.pm:17
#, c-format
msgid ""
"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
"points, select \"New\"."
msgstr ""
"WebDAV 是一個讓您從本地端掛載網路伺服器的目錄的通訊協定,並像本地端檔案\n"
"系統一樣處理它 (需要該網路伺服器設定為 WebDAV 伺服器)。如果您想要增加\n"
" WebDAV 掛載點,請選擇 \"新增\"。"

#: diskdrake/dav.pm:25
#, c-format
msgid "New"
msgstr "新增"

#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "卸載"

#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "掛載"

#: diskdrake/dav.pm:65
#, c-format
msgid "Server"
msgstr "伺服器"

#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404
#: diskdrake/interactive.pm:725 diskdrake/interactive.pm:743
#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "掛載點"

#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406
#: diskdrake/interactive.pm:1160 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "選項"

#: diskdrake/dav.pm:68 interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "移除"

#: diskdrake/dav.pm:69 diskdrake/hd_gtk.pm:187 diskdrake/removable.pm:26
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 interactive/http.pm:151
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "完成"

#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:292
#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
#: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:524
#: diskdrake/interactive.pm:542 diskdrake/interactive.pm:547
#: diskdrake/interactive.pm:715 diskdrake/interactive.pm:1000
#: diskdrake/interactive.pm:1051 diskdrake/interactive.pm:1206
#: diskdrake/interactive.pm:1219 diskdrake/interactive.pm:1222
#: diskdrake/interactive.pm:1490 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23
#: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82
#: fsedit.pm:246 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118
#: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113
#: scanner.pm:120 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "錯誤"

#: diskdrake/dav.pm:86
#, c-format
msgid "Please enter the WebDAV server URL"
msgstr "請輸入 WevDAV 主機 URL"

#: diskdrake/dav.pm:90
#, c-format
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "URL 格式必須為 http:// 或是 https://"

#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:417 diskdrake/interactive.pm:306
#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:600
#: diskdrake/interactive.pm:818 diskdrake/interactive.pm:882
#: diskdrake/interactive.pm:1031 diskdrake/interactive.pm:1073
#: diskdrake/interactive.pm:1074 diskdrake/interactive.pm:1300
#: diskdrake/interactive.pm:1338 diskdrake/interactive.pm:1489 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "警告"

#: diskdrake/dav.pm:106
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete this mount point?"
msgstr "您確定要刪除這個掛載點嗎?"

#: diskdrake/dav.pm:124
#, c-format
msgid "Server: "
msgstr "伺服器:"

#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:498
#: diskdrake/interactive.pm:1362 diskdrake/interactive.pm:1450
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "掛載點:"

#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1457
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "選項: %s"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:108
#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:236
#: fs/partitioning_wizard.pm:244 fs/partitioning_wizard.pm:283
#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:494
#: fs/partitioning_wizard.pm:577 fs/partitioning_wizard.pm:580
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "分割磁區"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:73
#, c-format
msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action"
msgstr "點選一個分割區,選擇檔案系統類型然後選擇一個動作"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1181
#: diskdrake/interactive.pm:1191 diskdrake/interactive.pm:1244
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "仔細閱讀!"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:110
#, c-format
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "請您先備份您的資料"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:111 diskdrake/interactive.pm:240
#, c-format
msgid "Exit"
msgstr "離開"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:111
#, c-format
msgid "Continue"
msgstr "繼續"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:553 interactive.pm:653
#: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "輔助說明"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:228
#, c-format
msgid ""
"You have one big Microsoft Windows partition.\n"
"I suggest you first resize that partition\n"
"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
"您有一個很大的 Microsoft Windows 分割區。\n"
"建議您先重新改變這個分割區的大小\n"
"(點選它,然後按 \"重新改變大小\")"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:230
#, c-format
msgid "Please click on a partition"
msgstr "請點選一個分割區"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:244 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "詳細資訊"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:292
#, c-format
msgid "No hard disk drives found"
msgstr "找不到硬碟裝置"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:323
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "未知的"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:388
#, c-format
msgid "Ext4"
msgstr "Ext4"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "XFS"
msgstr "XFS"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Swap"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Windows"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:389 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:184
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "其他"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:389 diskdrake/interactive.pm:1377
#: fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "空白"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:396
#, c-format
msgid "Filesystem types:"
msgstr "檔案系統格式:"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:417
#, c-format
msgid "This partition is already empty"
msgstr "這個分割區已經是空白的了"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:426
#, c-format
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "要先 ``Unmount''"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:426
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "用 ``%s'' 代替 (在專家模式)"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:426 diskdrake/interactive.pm:405
#: diskdrake/interactive.pm:642 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "格式"

#: diskdrake/interactive.pm:211
#, c-format
msgid "Choose another partition"
msgstr "選擇另一個分割區"

#: diskdrake/interactive.pm:211
#, c-format
msgid "Choose a partition"
msgstr "選擇一個分割區"

#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382
#: interactive/curses.pm:512
#, c-format
msgid "More"
msgstr "更多"

#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294
#: diskdrake/interactive.pm:569 diskdrake/interactive.pm:1285
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "確認"

#: diskdrake/interactive.pm:281
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
msgstr "無論如何都要繼續嗎?"

#: diskdrake/interactive.pm:286
#, c-format
msgid "Quit without saving"
msgstr "不儲存就離開"

#: diskdrake/interactive.pm:286
#, c-format
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "放棄寫入硬碟分割表就離開?"

#: diskdrake/interactive.pm:294
#, c-format
msgid "Do you want to save the /etc/fstab modifications?"
msgstr "您想要儲存對 /etc/fstab 檔案的修改嗎?"

#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:283
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take effect"
msgstr "您必須重新開機以使更動過的硬碟分割表生效"

#: diskdrake/interactive.pm:306
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
"Otherwise no entry for mount point %s will be written in fstab.\n"
"Quit anyway?"
msgstr ""
"您應該格式化分割區 %s\n"
"否則掛載點 %s 的資訊將不會寫入 fstab 中。\n"
"仍然要離開嗎?"

#: diskdrake/interactive.pm:319
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "全部清除"

#: diskdrake/interactive.pm:320
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "自動分配"

#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "切換到一般模式"

#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "切換到專家模式"

#: diskdrake/interactive.pm:338
#, c-format
msgid "Hard disk drive information"
msgstr "硬碟資訊"

#: diskdrake/interactive.pm:371
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "主分割區數目已經全被用了"

#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "我無法再新增任何分割區了"

#: diskdrake/interactive.pm:373
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
msgstr "需要有更多的分割區的話,請刪除一個主分割區以建立延伸分割區"

#: diskdrake/interactive.pm:384
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "重新載入硬碟分割表"

#: diskdrake/interactive.pm:391
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "詳細資訊"

#: diskdrake/interactive.pm:403
#, c-format
msgid "View"
msgstr "檢視"

#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:831
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "重新變更大小"

#: diskdrake/interactive.pm:409
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "格式化"

#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:963
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "加入到磁碟陣列"

#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:982
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "加入到 LVM"

#: diskdrake/interactive.pm:413
#, c-format
msgid "Use"
msgstr "使用"

#: diskdrake/interactive.pm:415
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "刪除"

#: diskdrake/interactive.pm:416
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "由磁碟陣列中移除"

#: diskdrake/interactive.pm:417
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "由 LVM 中移除"

#: diskdrake/interactive.pm:418
#, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr "從 dm 中移除"

#: diskdrake/interactive.pm:419
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "變更磁碟陣列"

#: diskdrake/interactive.pm:420
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "作為 loopback"

#: diskdrake/interactive.pm:431
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "建立"

#: diskdrake/interactive.pm:453
#, c-format
msgid "Failed to mount partition"
msgstr "掛載分割區失敗"

#: diskdrake/interactive.pm:487 diskdrake/interactive.pm:489
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "建立新的分割區"

#: diskdrake/interactive.pm:491
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "開始的磁區:"

#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:1066
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "大小 (MB):"

#: diskdrake/interactive.pm:496 diskdrake/interactive.pm:1067
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "檔案系統格式:"

#: diskdrake/interactive.pm:502
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "偏好設定:"

#: diskdrake/interactive.pm:505
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "邏輯磁區名稱"

#: diskdrake/interactive.pm:507
#, c-format
msgid "Encrypt partition"
msgstr "加密分割區"

#: diskdrake/interactive.pm:508
#, c-format
msgid "Encryption key "
msgstr "加密金鑰"

#: diskdrake/interactive.pm:509 diskdrake/interactive.pm:1494
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "再次輸入加密金鑰"

#: diskdrake/interactive.pm:521 diskdrake/interactive.pm:1490
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "輸入的加密金鑰不符合"

#: diskdrake/interactive.pm:522
#, c-format
msgid "Missing encryption key"
msgstr "遺失加密金鑰"

#: diskdrake/interactive.pm:542
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
"您無法建立新的分割區\n"
"(因為您已經達到主分割區的最大值)。\n"
"您需要先移除一個主分割區然後建立一個延伸分割區。"

#: diskdrake/interactive.pm:569 diskdrake/interactive.pm:1285
#: fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check for bad blocks?"
msgstr "檢查壞掉的區塊?"

#: diskdrake/interactive.pm:600
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "移除 loopback 檔案?"

#: diskdrake/interactive.pm:623
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "改變分割區 %s 的格式以後,所有在這個分割區上的資料都會遺失"

#: diskdrake/interactive.pm:639
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "改變分割區格式"

#: diskdrake/interactive.pm:641 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "您要用那一種檔案系統?"

#: diskdrake/interactive.pm:648
#, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "正在由 %s 切換至 %s"

#: diskdrake/interactive.pm:683
#, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr "設定磁區標籤 "

#: diskdrake/interactive.pm:685
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr "注意,在您確定變更之後將會被寫入磁碟!"

#: diskdrake/interactive.pm:686
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr "注意,這只會在格式化之後才寫入磁碟!"

#: diskdrake/interactive.pm:688
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr "哪一個磁區標籤?"

#: diskdrake/interactive.pm:689
#, c-format
msgid "Label:"
msgstr "標籤:"

#: diskdrake/interactive.pm:710
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "您要把 loopback 檔案 %s 掛載在那裡?"

#: diskdrake/interactive.pm:711
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "您要把這個裝置 %s 掛載在那裡?"

#: diskdrake/interactive.pm:716
#, c-format
msgid ""
"Cannot unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
msgstr ""
"因為這個分割區被用作 loop back 使用,所以無法解除\n"
"這個掛載點。請先取消 loopback 的設定"

#: diskdrake/interactive.pm:746
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "您要將 %s 掛載在那裡?"

#: diskdrake/interactive.pm:776 diskdrake/interactive.pm:871
#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:205
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "正在重設大小"

#: diskdrake/interactive.pm:776
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "正在計算 FAT 分割區的邊界"

#: diskdrake/interactive.pm:818
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "這個分割區無法重新調整大小"

#: diskdrake/interactive.pm:823
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed up"
msgstr "所有在這個分割區上的資料都應該先經過備份"

#: diskdrake/interactive.pm:825
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "在改變分割區 %s 的大小以後,所有在這個分割區上的資料都會遺失"

#: diskdrake/interactive.pm:832
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "選取新的大小"

#: diskdrake/interactive.pm:833
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "新大小 (MB):"

#: diskdrake/interactive.pm:834
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr "最小容量:%s MB"

#: diskdrake/interactive.pm:835
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr "最大容量:%s MB"

#: diskdrake/interactive.pm:882 fs/partitioning_wizard.pm:213
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
msgstr ""
"為確保重新調整分割區大小後的資料正確性,\n"
" 您下次從 Microsoft Windows® 開機時會執行檔案系統檢查。 "

#: diskdrake/interactive.pm:946 diskdrake/interactive.pm:1485
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "檔案系統加密金鑰"

#: diskdrake/interactive.pm:947
#, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "請輸入您檔案系統所使用的加密金鑰"

#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:1493
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "加密金鑰"

#: diskdrake/interactive.pm:955
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr "無效的金鑰"

#: diskdrake/interactive.pm:963
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "選取一存在的磁碟陣列加入到"

#: diskdrake/interactive.pm:965 diskdrake/interactive.pm:984
#, c-format
msgid "new"
msgstr "新增"

#: diskdrake/interactive.pm:982
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "選取一個已經存在的 LVM 以加入"

#: diskdrake/interactive.pm:994 diskdrake/interactive.pm:1003
#, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "LVM 名稱"

#: diskdrake/interactive.pm:995
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr "為新的 LVM 磁區群組輸入一個名稱"

#: diskdrake/interactive.pm:1000
#, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr "\"%s\" 已經存在了"

#: diskdrake/interactive.pm:1031
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
"Do you want to move used physical extents on this volume to other volumes?"
msgstr ""
"實體磁區 %s 仍然在使用中。\n"
"您要把位於這個磁區的實體延伸移到另一個磁區嗎?"

#: diskdrake/interactive.pm:1033
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr "移動實體延伸"

#: diskdrake/interactive.pm:1051
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "這個分割區不能用來作為 loopback"

#: diskdrake/interactive.pm:1064
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"

#: diskdrake/interactive.pm:1065
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Loopback 檔案名稱:"

#: diskdrake/interactive.pm:1070
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "輸入一個檔案名稱"

#: diskdrake/interactive.pm:1073
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "檔案已被用來作為其他的 loopback,請選擇其他檔案"

#: diskdrake/interactive.pm:1074
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "檔案已經存在了。要使用它嗎?"

#: diskdrake/interactive.pm:1106 diskdrake/interactive.pm:1109
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "掛載參數"

#: diskdrake/interactive.pm:1116
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "各種的"

#: diskdrake/interactive.pm:1162
#, c-format
msgid "device"
msgstr "裝置"

#: diskdrake/interactive.pm:1163
#, c-format
msgid "level"
msgstr "階層"

#: diskdrake/interactive.pm:1164
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "組塊大小以 KiB 計量"

#: diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "請小心:這個動作很危險。"

#: diskdrake/interactive.pm:1197
#, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "磁區格式"

#: diskdrake/interactive.pm:1197
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "以那種形式分割?"

#: diskdrake/interactive.pm:1235
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take effect"
msgstr "您需要重新開機以便於讓異動的設定生效"

#: diskdrake/interactive.pm:1244
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "正在準備將要寫入磁碟 %s 的硬碟分割表!"

#: diskdrake/interactive.pm:1263 fs/format.pm:102 fs/format.pm:109
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "正在格式化分割區 %s"

#: diskdrake/interactive.pm:1276
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "在對分割區 %s 進行格式化的動作以後,所有在這個分割區上的資料都會遺失"

#: diskdrake/interactive.pm:1299
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "將檔案搬移到新的分割區"

#: diskdrake/interactive.pm:1299
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "隱藏檔案"

#: diskdrake/interactive.pm:1300
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
"(%s)\n"
"\n"
"You can either choose to move the files into the partition that will be "
"mounted there or leave them where they are (which results in hiding them by "
"the contents of the mounted partition)"
msgstr ""
"目錄 %s 裡面已經含有資料了\n"
"(%s)\n"
"\n"
"您可以選擇把檔案移入要掛載到此的磁區中,或者把它們留在原地 (這會讓它們隱藏起"
"來,而目錄中顯示出來的會是掛載上的磁區內容)"

#: diskdrake/interactive.pm:1315
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "正在將檔案搬移到新的分割區"

#: diskdrake/interactive.pm:1319
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "正在複製 %s"

#: diskdrake/interactive.pm:1323
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "正在移除 %s"

#: diskdrake/interactive.pm:1337
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "分割區 %s 現在被命名為 %s 了"

#: diskdrake/interactive.pm:1338
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "分割區已經重新編號:"

#: diskdrake/interactive.pm:1363 diskdrake/interactive.pm:1434
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "裝置:"

#: diskdrake/interactive.pm:1364
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "磁區標籤:"

#: diskdrake/interactive.pm:1365
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr "UUID:"

#: diskdrake/interactive.pm:1366
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS 磁碟代號:%s (猜測值)\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1370 diskdrake/interactive.pm:1379
#: diskdrake/interactive.pm:1453
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "格式:"

#: diskdrake/interactive.pm:1374 diskdrake/interactive.pm:1438
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "名稱:"

#: diskdrake/interactive.pm:1381
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "始於:第 %s 扇區\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1382
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "大小:%s"

#: diskdrake/interactive.pm:1384
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ",%s 扇區"

#: diskdrake/interactive.pm:1386
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "%d 磁柱到第 %d 磁柱\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1387
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr "邏輯延伸的數目:%d\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1388
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "已格式化\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1389
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "未格式化\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1390
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "已掛載\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1391
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "磁碟陣列 %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1393
#, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "已加密"

#: diskdrake/interactive.pm:1395
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:1396
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:1397
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr "(未啟動)"

#: diskdrake/interactive.pm:1404
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
"   %s\n"
msgstr ""
"loopback 檔案:\n"
"   %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1405
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
"    (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
"預設開機的分割區\n"
"    (給 MS-DOS 開機程式用的,跟 lilo 無關)\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1407
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "階層 %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1408
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "組塊大小 %d KiB\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1409
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "磁碟陣列-磁碟 %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1411
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Loopback 檔案名稱: %s"

#: diskdrake/interactive.pm:1414
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Chances are, this partition is\n"
"a Driver partition. You should\n"
"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
"\n"
"可能是這樣的,這個分割區\n"
"是透過驅動程式產生出來的\n"
"您應該不要去異動這個分割區資料。\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1417
#, c-format
msgid ""
"\n"
"This special Bootstrap\n"
"partition is for\n"
"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
"\n"
"這個特殊分割區是用來作為\n"
"雙重開機使用的。\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1426
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr "%s 上的可用空間 (%s)"

#: diskdrake/interactive.pm:1435
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "唯讀"

#: diskdrake/interactive.pm:1436
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "大小:%s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1437
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "幾何:%s 磁柱,%s 讀寫頭,%s 扇區\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1439
#, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "媒體型式:"

#: diskdrake/interactive.pm:1440
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM-磁碟 %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1441
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "硬碟分割表形式:%s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1442
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "位在通道 %d id %d\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1486
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "選擇您檔案系統所使用的加密金鑰"

#: diskdrake/interactive.pm:1489
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "這個加密金鑰太簡單了 (至少要有 %d 個字元才行)"

#: diskdrake/interactive.pm:1496
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "加密演算法"

#: diskdrake/removable.pm:46
#, c-format
msgid "Change type"
msgstr "改變分割區格式"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:847 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "取消"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:164
#, c-format
msgid "Cannot login using username %s (bad password?)"
msgstr "無法使用 %s 使用者名稱登入系統 (密碼錯誤?)"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:168 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:177
#, c-format
msgid "Domain Authentication Required"
msgstr "需要 Domain 認證"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:169
#, c-format
msgid "Which username"
msgstr "那個使用者名稱"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:169
#, c-format
msgid "Another one"
msgstr "另外一個"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:178
#, c-format
msgid ""
"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr "請輸入你的使用者名稱,密碼以及網域名稱,以便於能夠連線存取這個主機。"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
#, c-format
msgid "Username"
msgstr "使用者名稱"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:182
#, c-format
msgid "Domain"
msgstr "網域"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:206
#, c-format
msgid "Search servers"
msgstr "搜尋伺服器"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:211
#, c-format
msgid "Search new servers"
msgstr "搜尋新的伺服器"

#: do_pkgs.pm:19 do_pkgs.pm:57
#, c-format
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr "需要安裝 %s 這個套件,您要安裝它嗎?"

#: do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:82
#, c-format
msgid "Could not install the %s package!"
msgstr "無法安裝 %s 套件!"

#: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:65
#, c-format
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "遺失了必要的 %s 套件"

#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:77
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "需要安裝下列套件:\n"

#: do_pkgs.pm:241
#, c-format
msgid "Installing packages..."
msgstr "正在安裝套件..."

#: do_pkgs.pm:287 pkgs.pm:285
#, c-format
msgid "Removing packages..."
msgstr "正在移除套件..."

#: fs/any.pm:17
#, c-format
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
"發生了一個錯誤 - 找不到任何有效的裝置可以用來建立新的檔案系統,請檢查您的硬體"
"以找出問題的原因所在"

#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:62
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "您必須有一個掛載於 /boot/efi 的 FAT 分割區"

#: fs/format.pm:106
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "建立並格式化檔案 %s"

#: fs/format.pm:125
#, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "我不知道如何在 %s 上設定型態 %s 的標籤"

#: fs/format.pm:134
#, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "在 %s 上設定標籤失敗了,它格式化了嗎?"

#: fs/format.pm:175
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "不知道要如何將 %s 格式化為 %s 格式"

#: fs/format.pm:180 fs/format.pm:182
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "以 %s 格式化 %s 失敗"

#: fs/loopback.pm:24
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "循環掛載 %s\n"

#: fs/mount.pm:85
#, c-format
msgid "Mounting partition %s"
msgstr "正在掛載分割區 %s"

#: fs/mount.pm:86
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr "正在將 %s 分割區掛載於 %s 目錄時失敗"

#: fs/mount.pm:91 fs/mount.pm:108
#, c-format
msgid "Checking %s"
msgstr "檢查 %s"

#: fs/mount.pm:125 partition_table.pm:409
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "卸下 %s 的掛載時發生錯誤:%s"

#: fs/mount.pm:140
#, c-format
msgid "Enabling swap partition %s"
msgstr "正在啟用 swap 分割區 %s"

#: fs/mount_options.pm:112
#, c-format
msgid "Enable POSIX Access Control Lists"
msgstr ""

#: fs/mount_options.pm:114
#, c-format
msgid "Flush write cache on file close"
msgstr "檔案關閉時清空寫入快取"

#: fs/mount_options.pm:116
#, c-format
msgid "Enable group disk quota accounting and optionally enforce limits"
msgstr "啟用群組磁碟配額計算與選擇性的執行限制"

#: fs/mount_options.pm:118
#, c-format
msgid ""
"Do not update inode access times on this filesystem\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""

#: fs/mount_options.pm:121
#, c-format
msgid ""
"Update inode access times on this filesystem in a more efficient way\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""

#: fs/mount_options.pm:124
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
"the -a option will not cause the filesystem to be mounted)."
msgstr ""
"只能手動掛載 (亦即 mount 時使用 -a 參數將不會\n"
"自動掛載這個檔案系統)。"

#: fs/mount_options.pm:127
#, c-format
msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr ""

#: fs/mount_options.pm:129
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
"filesystem. This option might be useful for a server that has filesystems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""

#: fs/mount_options.pm:133
#, c-format
msgid ""
"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n"
"bits to take effect. (This seems safe, but is in fact rather unsafe if you\n"
"have suidperl(1) installed.)"
msgstr ""
"不允許 set-user-identifier 或 set-group-identifier 作用。\n"
"(這樣似乎是安全的,但當您有安裝 suidperl(1) 時則不然。)"

#: fs/mount_options.pm:137
#, c-format
msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr "以唯讀方式掛載檔案系統。"

#: fs/mount_options.pm:139
#, c-format
msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously."
msgstr "所有對於此檔案系統的存取 (I/O) 動作必須同步。"

#: fs/mount_options.pm:141
#, c-format
msgid "Allow every user to mount and umount the filesystem."
msgstr "允許所有的使用者掛載與卸載這個檔案系統。"

#: fs/mount_options.pm:143
#, c-format
msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem."
msgstr "允許一般使用者掛載這個檔案系統。"

#: fs/mount_options.pm:145
#, c-format
msgid "Enable user disk quota accounting, and optionally enforce limits"
msgstr "啟用使用者磁碟配額計算與選擇性的執行限制"

#: fs/mount_options.pm:147
#, c-format
msgid "Support \"user.\" extended attributes"
msgstr "支援 \"user.\" 延伸屬性"

#: fs/mount_options.pm:149
#, c-format
msgid "Give write access to ordinary users"
msgstr "授予寫入權限給一般使用者"

#: fs/mount_options.pm:151
#, c-format
msgid "Give read-only access to ordinary users"
msgstr "授予唯讀權限給一般使用者"

#: fs/mount_point.pm:82
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "重複的掛載點 %s"

#: fs/mount_point.pm:97
#, c-format
msgid "No partition available"
msgstr "沒有可用的分割區"

#: fs/mount_point.pm:100
#, c-format
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "正在掃描分割區以尋找掛載點"

#: fs/mount_point.pm:107
#, c-format
msgid "Choose the mount points"
msgstr "選取掛載點"

#: fs/partitioning.pm:46
#, c-format
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "選擇要格式化的分割區"

#: fs/partitioning.pm:75
#, c-format
msgid ""
"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
"you can lose data)"
msgstr "無法檢查檔案系統 %s。您要修復該錯誤嗎? (請注意,您可能會遺失資料)"

#: fs/partitioning.pm:78
#, c-format
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr "沒有足夠的置換空間 (swap) 可以用來完成安裝,請增加一些"

#: fs/partitioning_wizard.pm:53
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
"您必須指定一個分割區來放根目錄。\n"
"請建立一個分割區 (或點選一個已經存在的),\n"
"接著選動作 \"掛載點\" 且把它設成 \"/\""

#: fs/partitioning_wizard.pm:59
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
"\n"
"Continue anyway?"
msgstr ""
"您沒有設定置換分割區 (swap)。\n"
"\n"
"不管如何都要繼續?"

#: fs/partitioning_wizard.pm:93
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "使用未用到的空間"

#: fs/partitioning_wizard.pm:95
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "沒有足夠的空間可以建立新的分割區了"

#: fs/partitioning_wizard.pm:103
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "使用已經存在的分割區"

#: fs/partitioning_wizard.pm:105
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "沒有已經存在的分割區可供使用"

#: fs/partitioning_wizard.pm:129
#, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "正在計算 Microsoft Windows® 分割區大小"

#: fs/partitioning_wizard.pm:165
#, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
msgstr "使用 Microsoft Windows® 分割區中所剩餘的可用空間"

#: fs/partitioning_wizard.pm:169
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "您要重新調整那個分割區的大小?"

#: fs/partitioning_wizard.pm:172
#, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
"computer under Microsoft Windows®, run the ``defrag'' utility, then restart "
"the Mageia Linux installation."
msgstr ""
"您的 Microsoft Windows® 分割區太支離破碎。請先用 Microsoft Windows® 重新開"
"機,執行 ``defrag'' 工具程式,然後重新開始安裝 Mageia Linux 。"

#: fs/partitioning_wizard.pm:180
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
"\n"
"Your Microsoft Windows® partition will be now resized.\n"
"\n"
"\n"
"Be careful: this operation is dangerous. If you have not already done so, "
"you first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a Command "
"Prompt under Microsoft Windows® (beware, running graphical program \"scandisk"
"\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a Command Prompt!), "
"optionally run defrag, then restart the installation. You should also backup "
"your data.\n"
"\n"
"\n"
"When sure, press %s."
msgstr ""
"警告!\n"
"\n"
"\n"
"DrakX 現在將要重新調整您 Windows 分割區的大小。\n"
"\n"
"\n"
"請注意:這個動作是很危險的。如果您不曾做過,您必須先離開安裝程式,在 Windows "
"命令提示字元下執行 \"chkdsk c:\" (請注意,執行圖形介面的程式\"scandisk\" 並不"
"夠,請確定是在命令提示下使用 \"chkdsk\"!),您還可以額外執行 defrag,然後重新"
"開始安裝。您也應該備份您的資料。\n"
"\n"
"\n"
"當您確定之後,請按下%s。"

#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: fs/partitioning_wizard.pm:189 fs/partitioning_wizard.pm:557
#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "下一步"

#: fs/partitioning_wizard.pm:195
#, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "分割磁區"

#: fs/partitioning_wizard.pm:195
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
msgstr "您要保留多少空間給 Microsoft Windows® 使用 分割區 %s?"

#: fs/partitioning_wizard.pm:196
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "大小"

#: fs/partitioning_wizard.pm:205
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "正在重新調整 Microsoft Windows® 分割區大小"

#: fs/partitioning_wizard.pm:210
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "FAT 重新調整大小失敗: %s"

#: fs/partitioning_wizard.pm:226
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr "沒有 FAT 分割區能夠調整大小 (或者是沒足夠空間剩下)"

#: fs/partitioning_wizard.pm:231
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "移除 Microsoft Windows®"

#: fs/partitioning_wizard.pm:231
#, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "清除並使用整個磁碟"

#: fs/partitioning_wizard.pm:235
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You have more than one hard disk drive, which one do you want the installer "
"to use?"
msgstr "您有多個硬碟,您打算用那一個來安裝 linux?"

#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fsedit.pm:632
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "所有在 %s 磁碟上的已經存在的分割區跟他們的資料都將會遺失"

#: fs/partitioning_wizard.pm:253
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "自訂磁碟分割"

#: fs/partitioning_wizard.pm:259
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "使用 fdisk"

#: fs/partitioning_wizard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
"When you are done, do not forget to save using `w'"
msgstr ""
"您現在可以對 %s 分割區進行劃分動作.\n"
"當您完成時, 別忘了使用 'w' 儲存"

#: fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Ext2/3/4"
msgstr "Ext2/3/4"

#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577
#, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "找不到任何可用的安裝空間"

#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "DrakX 分割精靈找到了下列方案:"

#: fs/partitioning_wizard.pm:510
#, c-format
msgid "Here is the content of your disk drive "
msgstr ""

#: fs/partitioning_wizard.pm:594
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "硬碟分割失敗:%s"

#: fs/type.pm:393
#, c-format
msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "小於 16MB 的分割區不能使用 JFS 格式"

#: fs/type.pm:394
#, c-format
msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "小於 32MB 的分割區不能使用 ReiserFS 格式"

#: fsedit.pm:24
#, c-format
msgid "simple"
msgstr "簡單"

#: fsedit.pm:28
#, c-format
msgid "with /usr"
msgstr "將 /usr 分別掛載"

#: fsedit.pm:33
#, c-format
msgid "server"
msgstr "伺服器"

#: fsedit.pm:137
#, c-format
msgid "BIOS software RAID detected on disks %s. Activate it?"
msgstr "在磁碟機 %s 偵測到 BIOS 軟體 RAID。要啟用嗎?"

#: fsedit.pm:247
#, c-format
msgid ""
"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :"
"(\n"
"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n"
"(the error is %s)\n"
"\n"
"Do you agree to lose all the partitions?\n"
msgstr ""
"我無法讀取 %s 裝置的磁碟分割表,它已經嚴重毀損:(我\n"
"可以試著繼續,並清除壞掉的分割區 (將失去所有資料!)。\n"
"另一種方法是不允許 DrakX 更改磁碟分割表。\n"
"(錯誤是 %s)\n"
"\n"
"您同意要清除所有的分割區嗎?\n"

#: fsedit.pm:427
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "掛載點必需以 / 開頭"

#: fsedit.pm:428
#, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
msgstr "掛載點應該只有包含英文字母與數字與底線這類字元"

#: fsedit.pm:429
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "已經有分割區分配到掛載點 %s \n"

#: fsedit.pm:434
#, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
"Please be sure to add a separate /boot partition"
msgstr ""
"您選擇了將一塊軟體磁碟陣列的分割區作為根目錄 (/) 的掛載點。\n"
"但開機載入程式無法處理這種 /boot 目錄不位於實體分割區的情況。\n"
"請確定會新增一個掛載於實體分割區的 /boot 目錄"

#: fsedit.pm:440
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Metadata version unsupported for a boot partition. Please be sure to add a /"
"boot partition."
msgstr ""
"您選擇了將一塊軟體磁碟陣列的分割區作為根目錄 (/) 的掛載點。\n"
"但開機載入程式無法處理這種 /boot 目錄不位於實體分割區的情況。\n"
"請確定會新增一個掛載於實體分割區的 /boot 目錄"

#: fsedit.pm:448
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as /boot.\n"
"No bootloader is able to handle this."
msgstr ""
"您選擇了將一塊軟體磁碟陣列的分割區作為根目錄 (/) 的掛載點。\n"
"但開機載入程式無法處理這種 /boot 目錄不位於實體分割區的情況。\n"
"請確定會新增一個掛載於實體分割區的 /boot 目錄"

#: fsedit.pm:452
#, c-format
msgid "Metadata version unsupported for a boot partition."
msgstr ""

#: fsedit.pm:459
#, c-format
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
"Please be sure to add a separate /boot partition"
msgstr ""
"您選擇了將一塊加密過的分割區作為根目錄 (/) 的掛載點。\n"
"但如果沒有獨立的 /boot 分割區,那麼開機載入程式將無法處理這種情況。\n"
"請確定有加入一個獨立的 /boot 分割區"

#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
#, c-format
msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr "您不能使用加密過的檔案系統來作為 %s 的掛載點"

#: fsedit.pm:469
#, c-format
msgid ""
"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
"physical volumes"
msgstr "您不能使用 LVM 邏輯磁區來作為 %s 的掛載點,因為它跨越了實體磁區"

#: fsedit.pm:471
#, c-format
msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
"You should create a separate /boot partition first"
msgstr ""
"您選擇了一塊 LVM 邏輯磁區作為根目錄 (/) 。\n"
"但開機載入程式無法在這個磁區跨越了實體磁區的情況下運作。\n"
"您應該先建立一個 /boot 分割區"

#: fsedit.pm:475 fsedit.pm:477
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "這個目錄應該放在根檔案系統 (/) 才對"

#: fsedit.pm:479 fsedit.pm:481
#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/3/4, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
"point\n"
msgstr ""
"您需要一個真正的檔案系統 (ext2/ext3、reiserfs、xfs 或是 jfs) 來放這個掛載點\n"

#: fsedit.pm:548
#, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr "沒有足夠的空間來進行自動配置"

#: fsedit.pm:550
#, c-format
msgid "Nothing to do"
msgstr "沒有做任何動作"

#: harddrake/data.pm:62
#, c-format
msgid "SATA controllers"
msgstr "SATA 控制器"

#: harddrake/data.pm:71
#, c-format
msgid "RAID controllers"
msgstr "RAID 控制器"

#: harddrake/data.pm:81
#, c-format
msgid "(E)IDE/ATA controllers"
msgstr "(E)IDE/ATA 控制器"

#: harddrake/data.pm:92
#, c-format
msgid "Card readers"
msgstr "讀卡機"

#: harddrake/data.pm:101
#, c-format
msgid "Firewire controllers"
msgstr "Firewire 控制器"

#: harddrake/data.pm:110
#, c-format
msgid "PCMCIA controllers"
msgstr "PCMCIA 控制器"

#: harddrake/data.pm:119
#, c-format
msgid "SCSI controllers"
msgstr "SCSI 控制器"

#: harddrake/data.pm:128
#, c-format
msgid "USB controllers"
msgstr "USB 控制器"

#: harddrake/data.pm:137
#, c-format
msgid "USB ports"
msgstr "USB 埠"

#: harddrake/data.pm:146
#, c-format
msgid "SMBus controllers"
msgstr "SMBus 控制器"

#: harddrake/data.pm:155
#, c-format
msgid "Bridges and system controllers"
msgstr "橋樑與系統控制器"

#: harddrake/data.pm:167
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "軟碟機"

#: harddrake/data.pm:177
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"

#: harddrake/data.pm:193
#, c-format
msgid "Hard Disk"
msgstr "硬碟"

#: harddrake/data.pm:203
#, c-format
msgid "USB Mass Storage Devices"
msgstr "USB 大量儲存裝置"

#: harddrake/data.pm:212
#, c-format
msgid "CDROM"
msgstr "光碟機"

#: harddrake/data.pm:222
#, c-format
msgid "CD/DVD burners"
msgstr "CD/DVD 燒錄器"

#: harddrake/data.pm:232
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"

#: harddrake/data.pm:242
#, c-format
msgid "Tape"
msgstr "磁帶"

#: harddrake/data.pm:253
#, c-format
msgid "AGP controllers"
msgstr "AGP 控制器"

#: harddrake/data.pm:262
#, c-format
msgid "Videocard"
msgstr "顯示卡"

#: harddrake/data.pm:271
#, c-format
msgid "DVB card"
msgstr "數位電視卡"

#: harddrake/data.pm:279
#, c-format
msgid "Tvcard"
msgstr "電視卡"

#: harddrake/data.pm:289
#, c-format
msgid "Other MultiMedia devices"
msgstr "其他多媒體裝置"

#: harddrake/data.pm:298
#, c-format
msgid "Soundcard"
msgstr "音效卡"

#: harddrake/data.pm:312
#, c-format
msgid "Webcam"
msgstr "網路攝影機"

#: harddrake/data.pm:327
#, c-format
msgid "Processors"
msgstr "處理器"

#: harddrake/data.pm:337
#, c-format
msgid "ISDN adapters"
msgstr "ISDN 介面卡"

#: harddrake/data.pm:348
#, c-format
msgid "USB sound devices"
msgstr "USB 音效裝置"

#: harddrake/data.pm:357
#, c-format
msgid "Radio cards"
msgstr "廣播卡"

#: harddrake/data.pm:366
#, c-format
msgid "ATM network cards"
msgstr "ATM 網路卡"

#: harddrake/data.pm:375
#, c-format
msgid "WAN network cards"
msgstr "WAN 網路卡"

#: harddrake/data.pm:384
#, c-format
msgid "Bluetooth devices"
msgstr "藍芽裝置"

#: harddrake/data.pm:393
#, c-format
msgid "Ethernetcard"
msgstr "乙太網路介面卡"

#: harddrake/data.pm:410
#, c-format
msgid "Modem"
msgstr "數據機"

#: harddrake/data.pm:420
#, c-format
msgid "ADSL adapters"
msgstr "ADSL 介面卡"

#: harddrake/data.pm:432
#, c-format
msgid "Memory"
msgstr "記憶體"

#: harddrake/data.pm:441
#, c-format
msgid "Printer"
msgstr "印表機"

#. -PO: these are joysticks controllers:
#: harddrake/data.pm:455
#, c-format
msgid "Game port controllers"
msgstr "搖桿埠控制器"

#: harddrake/data.pm:464
#, c-format
msgid "Joystick"
msgstr "搖桿"

#: harddrake/data.pm:474
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "鍵盤"

#: harddrake/data.pm:488
#, c-format
msgid "Tablet and touchscreen"
msgstr "Tablet 與觸控螢幕"

#: harddrake/data.pm:497
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "滑鼠"

#: harddrake/data.pm:512
#, c-format
msgid "Biometry"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:520
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr "UPS 不斷電系統"

#: harddrake/data.pm:529
#, c-format
msgid "Scanner"
msgstr "掃描器"

#: harddrake/data.pm:540
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
msgstr "未知/其他"

#: harddrake/data.pm:570
#, c-format
msgid "cpu # "
msgstr "CPU 編號"

#: harddrake/sound.pm:303
#, c-format
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "請稍待... 正在套用該設定"

#: harddrake/sound.pm:366
#, c-format
msgid "Enable PulseAudio"
msgstr "啟用 PulseAudio"

#: harddrake/sound.pm:370
#, c-format
msgid "Enable 5.1 sound with Pulse Audio"
msgstr "以 PulseAudio 啟用 5.1 音效"

#: harddrake/sound.pm:375
#, c-format
msgid "Enable user switching for audio applications"
msgstr "啟用使用者切換音效應用程式"

#: harddrake/sound.pm:379
#, fuzzy, c-format
msgid "Use Glitch-Free mode"
msgstr "使用離線模式"

#: harddrake/sound.pm:385
#, c-format
msgid "Reset sound mixer to default values"
msgstr "重設混音器為預設值"

#: harddrake/sound.pm:390
#, c-format
msgid "Trouble shooting"
msgstr "疑難排解"

#: harddrake/sound.pm:397
#, c-format
msgid "No alternative driver"
msgstr "沒有其他可供選擇的驅動程式"

#: harddrake/sound.pm:398
#, c-format
msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
"currently uses \"%s\""
msgstr ""
"您的音效卡 (%s) 正在使用 \"%s\" 驅動程式,目前沒有其他可供選擇的 OSS/ALSA 驅"
"動程式支援它"

#: harddrake/sound.pm:405
#, c-format
msgid "Sound configuration"
msgstr "音效設定"

#: harddrake/sound.pm:407
#, c-format
msgid ""
"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
"sound card (%s)."
msgstr "您可以選擇使用其他的 (OSS 或者 ALSA) 的驅動程式給您的音效卡 (%s)"

#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", 
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
#. -PO: and the third %s is the name of the default driver
#: harddrake/sound.pm:412
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Your card currently uses the %s\"%s\" driver (the default driver for your "
"card is \"%s\")"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"您的音效卡現在正在使用 %s\"%s\" 驅動程式 (您的音效卡預設的驅動程式為 \"%s\")"

#: harddrake/sound.pm:414
#, c-format
msgid ""
"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent "
"sound API (it's available on most UNIX(tm) systems) but it's a very basic "
"and limited API.\n"
"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
"\n"
"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
"which\n"
"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
"\n"
"It also provides a much higher API than OSS.\n"
"\n"
"To use alsa, one can either use:\n"
"- the old compatibility OSS api\n"
"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
"the ALSA library.\n"
msgstr ""
"OSS (Open Sound System) 是最早的音效 API。它是一套不依賴於作業系統的音效 API "
"(可用於大多數的 UNIX(tm) 系統),但它的功能非常基本且有限。\n"
"甚至,OSS 的驅動程式還重新開發已有的功能。\n"
"\n"
"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) 是一個模組化的架構並且\n"
"支援相當多的 ISA、USB 與 PCI 音效卡。\n"
"\n"
"它同時也提供了一個較 OSS 高階的 API。\n"
"\n"
"若使用 ALSA,您可以選擇要使用:\n"
"- 相容於 OSS 的舊 API\n"
"- 提供許多強化的功能但需要使用 ALSA 函式庫的新 ALSA API。\n"

#: harddrake/sound.pm:428 harddrake/sound.pm:511
#, c-format
msgid "Driver:"
msgstr "驅動程式:"

#: harddrake/sound.pm:442
#, c-format
msgid ""
"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
"\n"
"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
"\n"
"The new \"%s\" driver will only be used on next bootstrap."
msgstr ""
"舊的 \"%s\" 驅動程式已被列入黑名單。\n"
"\n"
"它曾被回報會導致核心在解除模組時產生 Oops 錯誤。\n"
"\n"
"於下一次開機時將只會使用新的 \"%s\" 驅動程式。"

#: harddrake/sound.pm:450
#, c-format
msgid "No open source driver"
msgstr "無開放原始碼的驅動程式可用"

#: harddrake/sound.pm:451
#, c-format
msgid ""
"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
"driver at \"%s\"."
msgstr "您的音效卡 (%s) 沒有自由的驅動程式,但是有私有的驅動程式於 \"%s\"."

#: harddrake/sound.pm:454
#, c-format
msgid "No known driver"
msgstr "無已知的驅動程式"

#: harddrake/sound.pm:455
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
msgstr "您使用的音效卡尚未有已知的驅動程式 (%s)"

#: harddrake/sound.pm:470
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
msgstr "音效問題排除"

#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: harddrake/sound.pm:473
#, c-format
msgid ""
"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
"\n"
"\n"
"- \"lspcidrake -v | fgrep -i AUDIO\" will tell you which driver your card "
"uses\n"
"by default\n"
"\n"
"- \"grep sound-slot /etc/modprobe.conf\" will tell you what driver it\n"
"currently uses\n"
"\n"
"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
"loaded or not\n"
"\n"
"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
"tell you if sound and alsa services are configured to be run on\n"
"initlevel 3\n"
"\n"
"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
"\n"
"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
msgstr ""
"傳統的音效除錯與測試是執行以下指令:\n"
"\n"
"\n"
"- \"lspcidrake -v | fgrep -i AUDIO\" 會告訴您您的音效卡預設使用何種驅動程"
"式。\n"
"\n"
"- \"grep sound-slot /etc/modprobe.conf\" 將告訴您正在使用何種驅動程式。\n"
"\n"
"- \"/sbin/lsmod\" 讓您可以檢查音效模組 (驅動程式) 是否已經載入。\n"
"\n"
"- \"/sbin/chkconfig --list sound\"  \"/sbin/chkconfig --list alsa\" \n"
"告訴您音效與 ALSA 服務是否被設定為在 initlevel 3 執行。\n"
"\n"
"- \"aumix -q\" 會告訴您音量是否設為靜音\n"
"\n"
"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" 將指出哪個程式在使用音效卡。\n"

#: harddrake/sound.pm:500
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
msgstr "讓我選擇任何驅動程式"

#: harddrake/sound.pm:503
#, c-format
msgid "Choosing an arbitrary driver"
msgstr "正在選擇任意的驅動程式"

#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: harddrake/sound.pm:506
#, c-format
msgid ""
"If you really think that you know which driver is the right one for your "
"card\n"
"you can pick one in the above list.\n"
"\n"
"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
"如果您真的認為您知道您音效卡應該使用那個驅動程式\n"
"您可以在上面的列表中自己選取。\n"
"\n"
"目前您的音效卡 \"%s\" 使用的驅動程式是 \"%s\"。"

#: harddrake/v4l.pm:12
#, c-format
msgid "Auto-detect"
msgstr "自動偵測"

#: harddrake/v4l.pm:97 harddrake/v4l.pm:285 harddrake/v4l.pm:337
#, c-format
msgid "Unknown|Generic"
msgstr "未知|一般"

#: harddrake/v4l.pm:130
#, c-format
msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
msgstr "未知|CPH05X (bt878) [許多廠商]"

#: harddrake/v4l.pm:131
#, c-format
msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
msgstr "未知|CPH06X (bt878) [許多廠商]"

#: harddrake/v4l.pm:475
#, c-format
msgid ""
"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
"detect the rights parameters.\n"
"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
"here. Just select your tv card parameters if needed."
msgstr ""
"對於目前大部分的電視卡,GNU/Linux 核心的 bttv 模組都能夠正確的偵測正確的參"
"數。\n"
"若是無法正確偵測您的電視卡的話,您可以在這邊直接指定正確的電視頻道與電視卡型"
"號。若需要的話請直接選擇您的電視卡卡參數。"

#: harddrake/v4l.pm:478
#, c-format
msgid "Card model:"
msgstr "介面卡型號:"

#: harddrake/v4l.pm:479
#, c-format
msgid "Tuner type:"
msgstr "調頻類型:"

#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "確定"

#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "是的"

#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
msgstr "否"

#: interactive.pm:262
#, c-format
msgid "Choose a file"
msgstr "選擇一個檔案"

#: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "新增"

#: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "修改"

#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Finish"
msgstr "完成"

#: interactive.pm:550 interactive/curses.pm:260 ugtk2.pm:517
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "上一步"

#: interactive/curses.pm:556 ugtk2.pm:872
#, c-format
msgid "No file chosen"
msgstr "未選擇檔案"

#: interactive/curses.pm:560 ugtk2.pm:876
#, c-format
msgid "You have chosen a directory, not a file"
msgstr "您選擇了目錄而非檔案"

#: interactive/curses.pm:562 ugtk2.pm:878
#, c-format
msgid "No such directory"
msgstr "無此目錄"

#: interactive/curses.pm:562 ugtk2.pm:878
#, c-format
msgid "No such file"
msgstr "無此檔案"

#: interactive/gtk.pm:594
#, c-format
msgid "Beware, Caps Lock is enabled"
msgstr "注意,已開啟字母大寫(Caps Lock)"

#: interactive/stdio.pm:29 interactive/stdio.pm:154
#, c-format
msgid "Bad choice, try again\n"
msgstr "壞選擇,再試一遍\n"

#: interactive/stdio.pm:30 interactive/stdio.pm:155
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s) "
msgstr "您的選擇為?(預設為 %s) "

#: interactive/stdio.pm:54
#, c-format
msgid ""
"Entries you'll have to fill:\n"
"%s"
msgstr ""
"您需要輸入的欄位:\n"
"%s"

#: interactive/stdio.pm:70
#, c-format
msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
msgstr "您的選擇為?(0/1,預設為 `%s') "

#: interactive/stdio.pm:97
#, c-format
msgid "Button `%s': %s"
msgstr "按鈕 `%s': %s"

#: interactive/stdio.pm:98
#, c-format
msgid "Do you want to click on this button?"
msgstr "您要按這個按鈕嗎?"

#: interactive/stdio.pm:110
#, c-format
msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
msgstr "您的選擇為?(預設為 `%s'%s) "

#: interactive/stdio.pm:110
#, c-format
msgid " enter `void' for void entry"
msgstr " 輸入 `void' 表示空的項目"

#: interactive/stdio.pm:128
#, c-format
msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
msgstr "=> (%s) 上有很多的事物可供選擇。\n"

#: interactive/stdio.pm:131
#, c-format
msgid ""
"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
"or just hit Enter to proceed.\n"
"Your choice? "
msgstr ""
"請選取前 10 個項目中您要編輯的第一個數字,或者直接按下 Enter 繼續。\n"
"您選擇是?"

#: interactive/stdio.pm:144
#, c-format
msgid ""
"=> Notice, a label changed:\n"
"%s"
msgstr ""
"=> 請注意,一個標籤已經變更了:\n"
"%s"

#: interactive/stdio.pm:151
#, c-format
msgid "Re-submit"
msgstr "重新送出"

#. -PO: the string "default:LTR" can be translated *ONLY* as "default:LTR"
#. -PO: or as "default:RTL", depending if your language is written from
#. -PO: left to right, or from right to left; any other string is wrong.
#: lang.pm:203
#, c-format
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"

#: lang.pm:220
#, c-format
msgid "Andorra"
msgstr "安道爾"

#: lang.pm:221 timezone.pm:226
#, c-format
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "阿拉伯聯合大公國"

#: lang.pm:222
#, c-format
msgid "Afghanistan"
msgstr "阿富汗"

#: lang.pm:223
#, c-format
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "安提瓜及巴布達"

#: lang.pm:224
#, c-format
msgid "Anguilla"
msgstr "安圭拉島"

#: lang.pm:225
#, c-format
msgid "Albania"
msgstr "阿爾巴尼亞"

#: lang.pm:226
#, c-format
msgid "Armenia"
msgstr "亞美尼亞"

#: lang.pm:227
#, c-format
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "荷屬安地列斯群島"

#: lang.pm:228
#, c-format
msgid "Angola"
msgstr "安哥拉"

#: lang.pm:229
#, c-format
msgid "Antarctica"
msgstr "南極洲"

#: lang.pm:230 timezone.pm:271
#, c-format
msgid "Argentina"
msgstr "阿根廷"

#: lang.pm:231
#, c-format
msgid "American Samoa"
msgstr "美屬薩摩亞"

#: lang.pm:232 mirror.pm:12 timezone.pm:229
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "奧地利"

#: lang.pm:233 mirror.pm:11 timezone.pm:267
#, c-format
msgid "Australia"
msgstr "澳洲"

#: lang.pm:234
#, c-format
msgid "Aruba"
msgstr "阿魯巴島"

#: lang.pm:235
#, c-format
msgid "Azerbaijan"
msgstr "亞塞拜然"

#: lang.pm:236
#, c-format
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "波士尼亞與赫塞哥維納"

#: lang.pm:237
#, c-format
msgid "Barbados"
msgstr "巴貝多"

#: lang.pm:238 timezone.pm:211
#, c-format
msgid "Bangladesh"
msgstr "孟加拉"

#: lang.pm:239 mirror.pm:13 timezone.pm:231
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "比利時"

#: lang.pm:240
#, c-format
msgid "Burkina Faso"
msgstr "布吉納法索"

#: lang.pm:241 timezone.pm:232
#, c-format
msgid "Bulgaria"
msgstr "保加利亞"

#: lang.pm:242
#, c-format
msgid "Bahrain"
msgstr "巴林"

#: lang.pm:243
#, c-format
msgid "Burundi"
msgstr "蒲隆地"

#: lang.pm:244
#, c-format
msgid "Benin"
msgstr "貝南"

#: lang.pm:245
#, c-format
msgid "Bermuda"
msgstr "百慕達"

#: lang.pm:246
#, c-format
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "汶萊"

#: lang.pm:247
#, c-format
msgid "Bolivia"
msgstr "玻利維亞"

#: lang.pm:248 mirror.pm:14 timezone.pm:272
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "巴西"

#: lang.pm:249
#, c-format
msgid "Bahamas"
msgstr "巴哈馬"

#: lang.pm:250
#, c-format
msgid "Bhutan"
msgstr "不丹"

#: lang.pm:251
#, c-format
msgid "Bouvet Island"
msgstr "波維特島"

#: lang.pm:252
#, c-format
msgid "Botswana"
msgstr "波札那"

#: lang.pm:253 timezone.pm:230
#, c-format
msgid "Belarus"
msgstr "白俄羅斯"

#: lang.pm:254
#, c-format
msgid "Belize"
msgstr "貝里斯"

#: lang.pm:255 mirror.pm:15 timezone.pm:261
#, c-format
msgid "Canada"
msgstr "加拿大"

#: lang.pm:256
#, c-format
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "可可斯群島"

#: lang.pm:257
#, c-format
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "剛果 (金夏沙)"

#: lang.pm:258
#, c-format
msgid "Central African Republic"
msgstr "中非共和國"

#: lang.pm:259
#, c-format
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "剛果 (布拉柴維爾)"

#: lang.pm:260 mirror.pm:39 timezone.pm:255
#, c-format
msgid "Switzerland"
msgstr "瑞士"

#: lang.pm:261
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "象牙海岸"

#: lang.pm:262
#, c-format
msgid "Cook Islands"
msgstr "庫克群島"

#: lang.pm:263 timezone.pm:273
#, c-format
msgid "Chile"
msgstr "智利"

#: lang.pm:264
#, c-format
msgid "Cameroon"
msgstr "喀麥隆"

#: lang.pm:265 timezone.pm:212
#, c-format
msgid "China"
msgstr "中國"

#: lang.pm:266
#, c-format
msgid "Colombia"
msgstr "哥倫比亞"

#: lang.pm:267 mirror.pm:16
#, c-format
msgid "Costa Rica"
msgstr "哥斯大黎加"

#: lang.pm:268
#, c-format
msgid "Serbia & Montenegro"
msgstr "塞爾維亞與蒙特內哥羅"

#: lang.pm:269
#, c-format
msgid "Cuba"
msgstr "古巴"

#: lang.pm:270
#, c-format
msgid "Cape Verde"
msgstr "維德角島"

#: lang.pm:271
#, c-format
msgid "Christmas Island"
msgstr "聖誕島"

#: lang.pm:272
#, c-format
msgid "Cyprus"
msgstr "賽普勒斯"

#: lang.pm:273 mirror.pm:17 timezone.pm:233
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "捷克共和國"

#: lang.pm:274 mirror.pm:22 timezone.pm:238
#, c-format
msgid "Germany"
msgstr "德國"

#: lang.pm:275
#, c-format
msgid "Djibouti"
msgstr "吉布地"

#: lang.pm:276 mirror.pm:18 timezone.pm:234
#, c-format
msgid "Denmark"
msgstr "丹麥"

#: lang.pm:277
#, c-format
msgid "Dominica"
msgstr "多米尼克聯邦"

#: lang.pm:278
#, c-format
msgid "Dominican Republic"
msgstr "多明尼加共和國"

#: lang.pm:279
#, c-format
msgid "Algeria"
msgstr "阿爾及利亞"

#: lang.pm:280
#, c-format
msgid "Ecuador"
msgstr "厄瓜多"

#: lang.pm:281 mirror.pm:19 timezone.pm:235
#, c-format
msgid "Estonia"
msgstr "愛沙尼亞"

#: lang.pm:282
#, c-format
msgid "Egypt"
msgstr "埃及"

#: lang.pm:283
#, c-format
msgid "Western Sahara"
msgstr "西撒哈拉"

#: lang.pm:284
#, c-format
msgid "Eritrea"
msgstr "厄利垂亞"

#: lang.pm:285 mirror.pm:37 timezone.pm:253
#, c-format
msgid "Spain"
msgstr "西班牙"

#: lang.pm:286
#, c-format
msgid "Ethiopia"
msgstr "依索比亞"

#: lang.pm:287 mirror.pm:20 timezone.pm:236
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "芬蘭"

#: lang.pm:288
#, c-format
msgid "Fiji"
msgstr "斐濟群島"

#: lang.pm:289
#, c-format
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "福克蘭群島"

#: lang.pm:290
#, c-format
msgid "Micronesia"
msgstr "密克羅尼西亞"

#: lang.pm:291
#, c-format
msgid "Faroe Islands"
msgstr "法羅群島"

#: lang.pm:292 mirror.pm:21 timezone.pm:237
#, c-format
msgid "France"
msgstr "法國"

#: lang.pm:293
#, c-format
msgid "Gabon"
msgstr "加彭"

#: lang.pm:294 timezone.pm:257
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "英國"

#: lang.pm:295
#, c-format
msgid "Grenada"
msgstr "格瑞那達"

#: lang.pm:296
#, c-format
msgid "Georgia"
msgstr "喬治亞"

#: lang.pm:297
#, c-format
msgid "French Guiana"
msgstr "法屬幾內亞"

#: lang.pm:298
#, c-format
msgid "Ghana"
msgstr "迦納"

#: lang.pm:299
#, c-format
msgid "Gibraltar"
msgstr "直布羅陀"

#: lang.pm:300
#, c-format
msgid "Greenland"
msgstr "格陵蘭島"

#: lang.pm:301
#, c-format
msgid "Gambia"
msgstr "甘比亞"

#: lang.pm:302
#, c-format
msgid "Guinea"
msgstr "幾內亞"

#: lang.pm:303
#, c-format
msgid "Guadeloupe"
msgstr "瓜德魯普島"

#: lang.pm:304
#, c-format
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "赤道幾內亞"

#: lang.pm:305 mirror.pm:23 timezone.pm:239
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "希臘"

#: lang.pm:306
#, c-format
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "南喬治亞與南三明治群島"

#: lang.pm:307 timezone.pm:262
#, c-format
msgid "Guatemala"
msgstr "瓜地馬拉"

#: lang.pm:308
#, c-format
msgid "Guam"
msgstr "關島"

#: lang.pm:309
#, c-format
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "幾內亞比索"

#: lang.pm:310
#, c-format
msgid "Guyana"
msgstr "蓋亞那"

#: lang.pm:311
#, c-format
msgid "Hong Kong SAR (China)"
msgstr "香港特區 (中國)"

#: lang.pm:312
#, c-format
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr "赫德及麥當勞群島"

#: lang.pm:313
#, c-format
msgid "Honduras"
msgstr "宏都拉斯"

#: lang.pm:314
#, c-format
msgid "Croatia"
msgstr "克羅地亞"

#: lang.pm:315
#, c-format
msgid "Haiti"
msgstr "海地"

#: lang.pm:316 mirror.pm:24 timezone.pm:240
#, c-format
msgid "Hungary"
msgstr "匈牙利"

#: lang.pm:317 timezone.pm:215
#, c-format
msgid "Indonesia"
msgstr "印度尼西亞"

#: lang.pm:318 mirror.pm:25 timezone.pm:241
#, c-format
msgid "Ireland"
msgstr "愛爾蘭"

#: lang.pm:319 mirror.pm:26 timezone.pm:217
#, c-format
msgid "Israel"
msgstr "以色列"

#: lang.pm:320 timezone.pm:214
#, c-format
msgid "India"
msgstr "印度"

#: lang.pm:321
#, c-format
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "大不列顛印度洋領土"

#: lang.pm:322
#, c-format
msgid "Iraq"
msgstr "伊拉克"

#: lang.pm:323 timezone.pm:216
#, c-format
msgid "Iran"
msgstr "伊朗"

#: lang.pm:324
#, c-format
msgid "Iceland"
msgstr "冰島"

#: lang.pm:325 mirror.pm:27 timezone.pm:242
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "義大利"

#: lang.pm:326
#, c-format
msgid "Jamaica"
msgstr "牙買加"

#: lang.pm:327
#, c-format
msgid "Jordan"
msgstr "約旦"

#: lang.pm:328 mirror.pm:28 timezone.pm:218
#, c-format
msgid "Japan"
msgstr "日本"

#: lang.pm:329
#, c-format
msgid "Kenya"
msgstr "肯亞"

#: lang.pm:330
#, c-format
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "吉爾吉斯"

#: lang.pm:331
#, c-format
msgid "Cambodia"
msgstr "柬埔寨"

#: lang.pm:332
#, c-format
msgid "Kiribati"
msgstr "吉里巴斯"

#: lang.pm:333
#, c-format
msgid "Comoros"
msgstr "葛摩"

#: lang.pm:334
#, c-format
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "聖克里斯多福"

#: lang.pm:335
#, c-format
msgid "Korea (North)"
msgstr "北韓"

#: lang.pm:336 timezone.pm:219
#, c-format
msgid "Korea"
msgstr "韓國"

#: lang.pm:337
#, c-format
msgid "Kuwait"
msgstr "科威特"

#: lang.pm:338
#, c-format
msgid "Cayman Islands"
msgstr "開曼群島"

#: lang.pm:339
#, c-format
msgid "Kazakhstan"
msgstr "哈薩克"

#: lang.pm:340
#, c-format
msgid "Laos"
msgstr "寮國"

#: lang.pm:341
#, c-format
msgid "Lebanon"
msgstr "黎巴嫩"

#: lang.pm:342
#, c-format
msgid "Saint Lucia"
msgstr "聖露西亞"

#: lang.pm:343
#, c-format
msgid "Liechtenstein"
msgstr "列支敦斯登"

#: lang.pm:344
#, c-format
msgid "Sri Lanka"
msgstr "斯里蘭卡"

#: lang.pm:345
#, c-format
msgid "Liberia"
msgstr "利比利亞"

#: lang.pm:346
#, c-format
msgid "Lesotho"
msgstr "賴索托"

#: lang.pm:347 timezone.pm:243
#, c-format
msgid "Lithuania"
msgstr "立陶宛"

#: lang.pm:348 timezone.pm:244
#, c-format
msgid "Luxembourg"
msgstr "盧森堡"

#: lang.pm:349
#, c-format
msgid "Latvia"
msgstr "拉脫維亞"

#: lang.pm:350
#, c-format
msgid "Libya"
msgstr "利比亞"

#: lang.pm:351
#, c-format
msgid "Morocco"
msgstr "摩洛哥"

#: lang.pm:352
#, c-format
msgid "Monaco"
msgstr "摩納哥"

#: lang.pm:353
#, c-format
msgid "Moldova"
msgstr "摩爾多瓦"

#: lang.pm:354
#, c-format
msgid "Madagascar"
msgstr "馬達加斯加"

#: lang.pm:355
#, c-format
msgid "Marshall Islands"
msgstr "馬紹爾群島"

#: lang.pm:356
#, c-format
msgid "Macedonia"
msgstr "馬其頓"

#: lang.pm:357
#, c-format
msgid "Mali"
msgstr "馬里"

#: lang.pm:358
#, c-format
msgid "Myanmar"
msgstr "緬甸"

#: lang.pm:359
#, c-format
msgid "Mongolia"
msgstr "蒙古"

#: lang.pm:360
#, c-format
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "北馬里亞納群島"

#: lang.pm:361
#, c-format
msgid "Martinique"
msgstr "馬丁尼克"

#: lang.pm:362
#, c-format
msgid "Mauritania"
msgstr "茅利塔尼亞"

#: lang.pm:363
#, c-format
msgid "Montserrat"
msgstr "蒙瑟拉特島"

#: lang.pm:364
#, c-format
msgid "Malta"
msgstr "馬爾他"

#: lang.pm:365
#, c-format
msgid "Mauritius"
msgstr "模里西斯"

#: lang.pm:366
#, c-format
msgid "Maldives"
msgstr "馬爾地夫"

#: lang.pm:367
#, c-format
msgid "Malawi"
msgstr "馬拉威"

#: lang.pm:368 timezone.pm:263
#, c-format
msgid "Mexico"
msgstr "墨西哥"

#: lang.pm:369 timezone.pm:220
#, c-format
msgid "Malaysia"
msgstr "馬來西亞"

#: lang.pm:370
#, c-format
msgid "Mozambique"
msgstr "莫三比克"

#: lang.pm:371
#, c-format
msgid "Namibia"
msgstr "納米比亞"

#: lang.pm:372
#, c-format
msgid "New Caledonia"
msgstr "新喀里多尼亞群島"

#: lang.pm:373
#, c-format
msgid "Niger"
msgstr "尼日"

#: lang.pm:374
#, c-format
msgid "Norfolk Island"
msgstr "諾福克群島"

#: lang.pm:375
#, c-format
msgid "Nigeria"
msgstr "奈及利亞"

#: lang.pm:376
#, c-format
msgid "Nicaragua"
msgstr "尼加拉瓜"

#: lang.pm:377 mirror.pm:29 timezone.pm:245
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "荷蘭"

#: lang.pm:378 mirror.pm:31 timezone.pm:246
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "挪威"

#: lang.pm:379
#, c-format
msgid "Nepal"
msgstr "尼泊爾"

#: lang.pm:380
#, c-format
msgid "Nauru"
msgstr "諾魯"

#: lang.pm:381
#, c-format
msgid "Niue"
msgstr "紐威島"

#: lang.pm:382 mirror.pm:30 timezone.pm:268
#, c-format
msgid "New Zealand"
msgstr "紐西蘭"

#: lang.pm:383
#, c-format
msgid "Oman"
msgstr "阿曼"

#: lang.pm:384
#, c-format
msgid "Panama"
msgstr "巴拿馬"

#: lang.pm:385
#, c-format
msgid "Peru"
msgstr "秘魯"

#: lang.pm:386
#, c-format
msgid "French Polynesia"
msgstr "法屬玻里尼西亞"

#: lang.pm:387
#, c-format
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "巴布亞紐幾內亞"

#: lang.pm:388 timezone.pm:221
#, c-format
msgid "Philippines"
msgstr "菲律賓"

#: lang.pm:389
#, c-format
msgid "Pakistan"
msgstr "巴基斯坦"

#: lang.pm:390 mirror.pm:32 timezone.pm:247
#, c-format
msgid "Poland"
msgstr "波蘭"

#: lang.pm:391
#, c-format
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "聖匹及密啟倫群島"

#: lang.pm:392
#, c-format
msgid "Pitcairn"
msgstr "皮特康"

#: lang.pm:393
#, c-format
msgid "Puerto Rico"
msgstr "波多黎各"

#: lang.pm:394
#, c-format
msgid "Palestine"
msgstr "巴勒斯坦"

#: lang.pm:395 mirror.pm:33 timezone.pm:248
#, c-format
msgid "Portugal"
msgstr "葡萄牙"

#: lang.pm:396
#, c-format
msgid "Paraguay"
msgstr "巴拉圭"

#: lang.pm:397
#, c-format
msgid "Palau"
msgstr "帛琉群島"

#: lang.pm:398
#, c-format
msgid "Qatar"
msgstr "卡達"

#: lang.pm:399
#, c-format
msgid "Reunion"
msgstr "留尼旺"

#: lang.pm:400 timezone.pm:249
#, c-format
msgid "Romania"
msgstr "羅馬尼亞"

#: lang.pm:401 mirror.pm:34
#, c-format
msgid "Russia"
msgstr "蘇俄"

#: lang.pm:402
#, c-format
msgid "Rwanda"
msgstr "盧旺達"

#: lang.pm:403
#, c-format
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "沙烏地阿拉伯"

#: lang.pm:404
#, c-format
msgid "Solomon Islands"
msgstr "所羅門群島"

#: lang.pm:405
#, c-format
msgid "Seychelles"
msgstr "塞席爾"

#: lang.pm:406
#, c-format
msgid "Sudan"
msgstr "蘇丹"

#: lang.pm:407 mirror.pm:38 timezone.pm:254
#, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "瑞典"

#: lang.pm:408 timezone.pm:222
#, c-format
msgid "Singapore"
msgstr "新加坡"

#: lang.pm:409
#, c-format
msgid "Saint Helena"
msgstr "聖赫勒拿島"

#: lang.pm:410 timezone.pm:252
#, c-format
msgid "Slovenia"
msgstr "斯洛維尼亞"

#: lang.pm:411
#, c-format
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "斯瓦巴及尖棉島"

#: lang.pm:412 mirror.pm:35 timezone.pm:251
#, c-format
msgid "Slovakia"
msgstr "斯洛伐克"

#: lang.pm:413
#, c-format
msgid "Sierra Leone"
msgstr "獅子山"

#: lang.pm:414
#, c-format
msgid "San Marino"
msgstr "聖馬利諾"

#: lang.pm:415
#, c-format
msgid "Senegal"
msgstr "塞內加爾"

#: lang.pm:416
#, c-format
msgid "Somalia"
msgstr "索馬利亞"

#: lang.pm:417
#, c-format
msgid "Suriname"
msgstr "蘇里南"

#: lang.pm:418
#, c-format
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "聖多美普林西比"

#: lang.pm:419
#, c-format
msgid "El Salvador"
msgstr "薩爾瓦多"

#: lang.pm:420
#, c-format
msgid "Syria"
msgstr "敘利亞"

#: lang.pm:421
#, c-format
msgid "Swaziland"
msgstr "史瓦濟蘭"

#: lang.pm:422
#, c-format
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "土克斯及開科斯群島"

#: lang.pm:423
#, c-format
msgid "Chad"
msgstr "查德"

#: lang.pm:424
#, c-format
msgid "French Southern Territories"
msgstr "法屬南半球領地"

#: lang.pm:425
#, c-format
msgid "Togo"
msgstr "多哥"

#: lang.pm:426 mirror.pm:41 timezone.pm:224
#, c-format
msgid "Thailand"
msgstr "泰國"

#: lang.pm:427
#, c-format
msgid "Tajikistan"
msgstr "塔吉克"

#: lang.pm:428
#, c-format
msgid "Tokelau"
msgstr "托克勞群島"

#: lang.pm:429
#, c-format
msgid "East Timor"
msgstr "東帝汶"

#: lang.pm:430
#, c-format
msgid "Turkmenistan"
msgstr "土庫曼"

#: lang.pm:431
#, c-format
msgid "Tunisia"
msgstr "突尼西亞"

#: lang.pm:432
#, c-format
msgid "Tonga"
msgstr "東加"

#: lang.pm:433 timezone.pm:225
#, c-format
msgid "Turkey"
msgstr "土耳其"

#: lang.pm:434
#, c-format
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "千里達及托巴哥"

#: lang.pm:435
#, c-format
msgid "Tuvalu"
msgstr "吐瓦魯"

#: lang.pm:436 mirror.pm:40 timezone.pm:223
#, c-format
msgid "Taiwan"
msgstr "台灣"

#: lang.pm:437 timezone.pm:208
#, c-format
msgid "Tanzania"
msgstr "坦尚尼亞"

#: lang.pm:438 timezone.pm:256
#, c-format
msgid "Ukraine"
msgstr "烏克蘭"

#: lang.pm:439
#, c-format
msgid "Uganda"
msgstr "烏干達"

#: lang.pm:440
#, c-format
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "美屬邊疆群島"

#: lang.pm:441 mirror.pm:42 timezone.pm:264
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "美國"

#: lang.pm:442
#, c-format
msgid "Uruguay"
msgstr "烏拉圭"

#: lang.pm:443
#, c-format
msgid "Uzbekistan"
msgstr "烏茲別克"

#: lang.pm:444
#, c-format
msgid "Vatican"
msgstr "梵諦岡"

#: lang.pm:445
#, c-format
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "聖文森及格瑞那丁"

#: lang.pm:446
#, c-format
msgid "Venezuela"
msgstr "委內瑞拉"

#: lang.pm:447
#, c-format
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr "英屬維京群島"

#: lang.pm:448
#, c-format
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
msgstr "美屬維京群島"

#: lang.pm:449
#, c-format
msgid "Vietnam"
msgstr "越南"

#: lang.pm:450
#, c-format
msgid "Vanuatu"
msgstr "萬那杜"

#: lang.pm:451
#, c-format
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "瓦里斯與富都拿群島"

#: lang.pm:452
#, c-format
msgid "Samoa"
msgstr "薩摩亞群島"

#: lang.pm:453
#, c-format
msgid "Yemen"
msgstr "葉門"

#: lang.pm:454
#, c-format
msgid "Mayotte"
msgstr "美亞特"

#: lang.pm:455 mirror.pm:36 timezone.pm:207
#, c-format
msgid "South Africa"
msgstr "南非"

#: lang.pm:456
#, c-format
msgid "Zambia"
msgstr "尚比亞"

#: lang.pm:457
#, c-format
msgid "Zimbabwe"
msgstr "辛巴威"

#: lang.pm:1216
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "歡迎使用 %s"

#: lvm.pm:86
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
msgstr ""

#: lvm.pm:143
#, c-format
msgid "Physical volume %s is still in use"
msgstr ""

#: lvm.pm:153
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "先移除邏輯 volume\n"

#: lvm.pm:186
#, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr "開機載入器無法處理位於多個實體磁區的 /boot"

#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: messages.pm:11
#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
"The operating system and the different components available in the Mageia "
"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
"system and the different components of the Mageia Linux distribution, and "
"any applications \n"
"distributed with these products provided by Mageia's licensors or "
"suppliers.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
"\n"
"Please read this document carefully. This document is a license agreement "
"between you and  \n"
"Mageia which applies to the Software Products.\n"
"By installing, duplicating or using any of the Software Products in any "
"manner, you explicitly \n"
"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
"License. \n"
"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
"install, duplicate or use \n"
"the Software Products. \n"
"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
"which does not comply \n"
"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
"your rights under this \n"
"License. Upon termination of the License,  you must immediately destroy all "
"copies of the \n"
"Software Products.\n"
"\n"
"\n"
"2. Limited Warranty\n"
"\n"
"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
"with no warranty, to the \n"
"extent permitted by law.\n"
"Neither Mageia nor its licensors or suppliers will, in any circumstances and "
"to the extent \n"
"permitted by law, be liable for any special, incidental, direct or indirect "
"damages whatsoever \n"
"(including without limitation damages for loss of business, interruption of "
"business, financial \n"
"loss, legal fees and penalties resulting from a court judgment, or any other "
"consequential loss) \n"
"arising out of  the use or inability to use the Software Products, even if "
"Mageia or its \n"
"licensors or suppliers have been advised of the possibility or occurrence of "
"such damages.\n"
"\n"
"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
"COUNTRIES\n"
"\n"
"To the extent permitted by law, neither Mageia nor its licensors, suppliers "
"or\n"
"distributors will, in any circumstances, be liable for any special, "
"incidental, direct or indirect \n"
"damages whatsoever (including without limitation damages for loss of "
"business, interruption of \n"
"business, financial loss, legal fees and penalties resulting from a court "
"judgment, or any \n"
"other consequential loss) arising out of the possession and use of software "
"components or \n"
"arising out of  downloading software components from one of Mageia Linux "
"sites which are \n"
"prohibited or restricted in some countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
"included in the Software Products.\n"
"However, because some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation "
"or liability for \n"
"consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to "
"you.  \n"
"\n"
"\n"
"3. The GPL License and Related Licenses\n"
"\n"
"The Software Products consist of components created by different persons or "
"entities.\n"
"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute "
"the components which \n"
"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license "
"agreement for each component \n"
"before using any component. Any question on a component license should be "
"addressed to the component \n"
"licensor or supplier and not to Mageia.\n"
"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. "
"Documentation written \n"
"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the "
"documentation for \n"
"further details.\n"
"\n"
"\n"
"4. Intellectual Property Rights\n"
"\n"
"All rights to the components of the Software Products belong to their "
"respective authors and are \n"
"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
"programs.\n"
"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or "
"adapt the Software \n"
"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n"
"\"Mageia\", \"Mageia Linux\" and associated logos are trademarks of "
"Mageia  \n"
"\n"
"\n"
"5. Governing Laws \n"
"\n"
"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
"court judgment, this \n"
"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
"applicable sections of the \n"
"agreement.\n"
"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
"France.\n"
"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
"court. As a last \n"
"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact Mageia."
msgstr ""

#: messages.pm:93
#, c-format
msgid ""
"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n"
"Software included may be covered by patents in your country. For example, "
"the\n"
"MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n"
"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a "
"patent\n"
"may be applicable to you, check your local laws."
msgstr ""

#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: messages.pm:102
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press Enter to reboot.\n"
"\n"
"\n"
"For information on fixes which are available for this release of Mageia "
"Linux,\n"
"consult the Errata available from:\n"
"\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
"install chapter of the Official Mageia Linux User's Guide."
msgstr ""
"恭喜您!系統已經完成安裝。\n"
"請取出開機媒介並按下 return 以重新開機。\n"
"\n"
"\n"
"要獲得這個 Mageia Linux 釋出版本可用的修正相關資訊,\n"
"請諮詢可用的勘誤表:\n"
"\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"\n"
"關於如何設定您系統的資訊可以在官方 Mageia Linux 使用者指南\n"
"(Official Mageia Linux User's Guide) 的安裝後章節 (post install chapter )\n"
"裡面找到。"

#: modules/interactive.pm:19
#, c-format
msgid "This driver has no configuration parameter!"
msgstr "這個驅動程式沒有設定參數!"

#: modules/interactive.pm:22
#, c-format
msgid "Module configuration"
msgstr "模組組態設定"

#: modules/interactive.pm:22
#, c-format
msgid "You can configure each parameter of the module here."
msgstr "您可以在這邊輸入該模組的每一個參數。"

#: modules/interactive.pm:64
#, c-format
msgid "Found %s interfaces"
msgstr "找到 %s 介面"

#: modules/interactive.pm:65
#, c-format
msgid "Do you have another one?"
msgstr "您還有其他的嗎?"

#: modules/interactive.pm:66
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "你是否有任何 %s 介面?"

#: modules/interactive.pm:72
#, c-format
msgid "See hardware info"
msgstr "觀看硬體資訊"

#: modules/interactive.pm:83
#, c-format
msgid "Installing driver for USB controller"
msgstr "正在安裝 USB 控制器的驅動程式"

#: modules/interactive.pm:84
#, c-format
msgid "Installing driver for firewire controller %s"
msgstr "正在安裝 Firewire 控制器的驅動程式 %s"

#: modules/interactive.pm:85
#, c-format
msgid "Installing driver for hard disk drive controller %s"
msgstr "正在安裝硬碟控制器的驅動程式 %s"

#: modules/interactive.pm:86
#, c-format
msgid "Installing driver for ethernet controller %s"
msgstr "正在安裝網路卡控制器的驅動程式 %s"

#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
#: modules/interactive.pm:97
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "正在安裝 %s 卡的驅動程式 %s"

#: modules/interactive.pm:100
#, c-format
msgid "Configuring Hardware"
msgstr "正在設定硬體"

#: modules/interactive.pm:111
#, c-format
msgid ""
"You may now provide options to module %s.\n"
"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
msgstr ""
"您現在可以為模組 %s 提供選項。\n"
"請注意,您輸入的記憶體位置以 0x 開頭,例如 '0x123'"

#: modules/interactive.pm:117
#, c-format
msgid ""
"You may now provide options to module %s.\n"
"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
"您現在可以為模組 %s 提供選項。\n"
"選項的格式為 ``name=value name2=value2 ...''\n"
"例如 ``io=0x300 irq=7''"

#: modules/interactive.pm:119
#, c-format
msgid "Module options:"
msgstr "模組選項:"

#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
#: modules/interactive.pm:132
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "我應該試那個 %s 驅動程式呢?"

#: modules/interactive.pm:141
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
"specify\n"
"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
"should\n"
"not cause any damage."
msgstr ""
"某些時候, %s 驅動程式需要有附加的資訊以便適當工作,\n"
"雖然它正常來說可以沒有他們而好好的工作. 您想要指定附加的選項給它嗎\n"
"或是允許驅動程式偵測您的機器需要取得驅動程式需要的資訊?有時候偵測會讓電腦當"
"機, 不過應該不至於造成任何傷害才對."

#: modules/interactive.pm:145
#, c-format
msgid "Autoprobe"
msgstr "自動偵測"

#: modules/interactive.pm:145
#, c-format
msgid "Specify options"
msgstr "指定選項"

#: modules/interactive.pm:157
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
"載入 %s 模組失敗.\n"
"您要用其他參數再試一次嗎?"

#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542
#, c-format
msgid "Password is trivial to guess"
msgstr "密碼太容易被猜到了"

#: mygtk2.pm:1543
#, c-format
msgid "Password should be resistant to basic attacks"
msgstr "密碼應該要能防止基本的攻擊"

#: mygtk2.pm:1544 mygtk2.pm:1545
#, c-format
msgid "Password seems secure"
msgstr "密碼似乎是安全的"

#: partition_table.pm:415
#, c-format
msgid "mount failed: "
msgstr "掛載失敗:"

#: partition_table.pm:527
#, c-format
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "這個平台並不支援延伸分割區"

#: partition_table.pm:545
#, c-format
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
"to the extended partitions."
msgstr ""
"您的硬碟分割表中有一個空洞,我無法使用。\n"
"唯一的解決方法是將您的主分割區的位置搬移,讓這些空洞與延伸分割區相鄰。"

#: partition_table/raw.pm:299
#, c-format
msgid ""
"Something bad is happening on your hard disk drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
"data."
msgstr ""
"您的磁碟發生了一個嚴重的錯誤。\n"
"資料完整性檢測失敗。\n"
"這表示寫入任何東西到磁碟將會導致錯亂的、損壞的資料。"

#: pkgs.pm:252 pkgs.pm:255 pkgs.pm:268
#, c-format
msgid "Unused packages removal"
msgstr "移除未使用的套件"

#: pkgs.pm:252
#, c-format
msgid "Finding unused hardware packages..."
msgstr "尋找未使用的硬體套件..."

#: pkgs.pm:255
#, c-format
msgid "Finding unused localization packages..."
msgstr "尋找未使用的語言套件..."

#: pkgs.pm:269
#, c-format
msgid ""
"We have detected that some packages are not needed for your system "
"configuration."
msgstr "我們偵測到您的系統設定並不需要某些套件。"

#: pkgs.pm:270
#, c-format
msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:"
msgstr "除非您選擇保留,否則我們將會移除以下套件:"

#: pkgs.pm:273 pkgs.pm:274
#, c-format
msgid "Unused hardware support"
msgstr "未使用的硬體支援"

#: pkgs.pm:277 pkgs.pm:278
#, c-format
msgid "Unused localization"
msgstr "未使用的區域設定"

#: raid.pm:42
#, c-format
msgid "Cannot add a partition to _formatted_ RAID %s"
msgstr "無法在 _已格式_ 化的磁碟陣列 %s 中加入分割區"

#: raid.pm:165
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "分割區數目不足以用來設定成為階層 %d 的磁碟陣列\n"

#: scanner.pm:96
#, c-format
msgid "Could not create directory /usr/share/sane/firmware!"
msgstr "無法建立目錄 /usr/share/sane/firmware!"

#: scanner.pm:107
#, c-format
msgid "Could not create link /usr/share/sane/%s!"
msgstr "無法建立連結 /usr/share/sane/%s!"

#: scanner.pm:114
#, c-format
msgid "Could not copy firmware file %s to /usr/share/sane/firmware!"
msgstr "無法複製韌體檔 %s 到 /usr/share/sane/firmware!"

#: scanner.pm:121
#, c-format
msgid "Could not set permissions of firmware file %s!"
msgstr "無法設定韌體檔 %s 的權限!"

#: scanner.pm:200
#, c-format
msgid "Scannerdrake"
msgstr "Scannerdrake"

#: scanner.pm:201
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "無法安裝分享掃描器所需的套件。"

#: scanner.pm:202
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users."
msgstr "您的掃描器將只供擁有管理者權限的使用者使用。"

#: security/help.pm:11
#, c-format
msgid "Accept bogus IPv4 error messages."
msgstr "接收偽造的 IPv4 錯誤訊息。"

#: security/help.pm:13
#, c-format
msgid "Accept broadcasted icmp echo."
msgstr "接收廣播的 icmp 回應。"

#: security/help.pm:15
#, c-format
msgid "Accept icmp echo."
msgstr "接收 icmp 回應。"

#: security/help.pm:17
#, c-format
msgid "Allow autologin."
msgstr "允許自動登入。"

#. -PO: here "ALL" is a value in a pull-down menu; translate it the same as "ALL" is
#: security/help.pm:21
#, c-format
msgid ""
"If set to \"ALL\", /etc/issue and /etc/issue.net are allowed to exist.\n"
"\n"
"If set to \"None\", no issues are allowed.\n"
"\n"
"Else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""

#: security/help.pm:27
#, c-format
msgid "Allow reboot by the console user."
msgstr "允許 console 使用者重新開機。"

#: security/help.pm:29
#, c-format
msgid "Allow remote root login."
msgstr "允許遠端 root 登入。"

#: security/help.pm:31
#, c-format
msgid "Allow direct root login."
msgstr "允許 root 直接登入。"

#: security/help.pm:33
#, c-format
msgid ""
"Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
msgstr "允許把系統上的使用者列在顯示管理員 (kdm 與 gdm) 上。"

#: security/help.pm:35
#, c-format
msgid ""
"Allow to export display when\n"
"passing from the root account to the other users.\n"
"\n"
"See pam_xauth(8) for more details.'"
msgstr ""

#: security/help.pm:40
#, c-format
msgid ""
"Allow X connections:\n"
"\n"
"- \"All\" (all connections are allowed),\n"
"\n"
"- \"Local\" (only connection from local machine),\n"
"\n"
"- \"None\" (no connection)."
msgstr ""

#: security/help.pm:48
#, c-format
msgid ""
"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
"to the X server from the network on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
"這個參數指定了客戶端是否受到授權可以由網路上透過 TCP 埠 6000\n"
"連到這個 X 伺服器上。"

#. -PO: here "ALL", "Local" and "None" are values in a pull-down menu; translate them the same as they're
#: security/help.pm:53
#, c-format
msgid ""
"Authorize:\n"
"\n"
"- all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5) man page) if "
"set to \"ALL\",\n"
"\n"
"- only local ones if set to \"Local\"\n"
"\n"
"- none if set to \"None\".\n"
"\n"
"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow"
"(5))."
msgstr ""

#: security/help.pm:63
#, c-format
msgid ""
"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent)\n"
"is greater than 3 in /etc/security/msec/security.conf, creates the\n"
"symlink /etc/security/msec/server to point to\n"
"/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.\n"
"\n"
"The /etc/security/msec/server is used by chkconfig --add to decide to\n"
"add a service if it is present in the file during the installation of\n"
"packages."
msgstr ""

#: security/help.pm:72
#, c-format
msgid ""
"Enable crontab and at for users.\n"
"\n"
"Put allowed users in /etc/cron.allow and /etc/at.allow (see man at(1)\n"
"and crontab(1))."
msgstr ""

#: security/help.pm:77
#, c-format
msgid "Enable syslog reports to console 12"
msgstr "啟用系統日誌回報到 console 12 上"

#: security/help.pm:79
#, c-format
msgid ""
"Enable name resolution spoofing protection.  If\n"
"\"%s\" is true, also reports to syslog."
msgstr ""

#: security/help.pm:80
#, c-format
msgid "Security Alerts:"
msgstr "安全警示:"

#: security/help.pm:82
#, c-format
msgid "Enable IP spoofing protection."
msgstr ""

#: security/help.pm:84
#, c-format
msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr "若在系統上找到 libsafe 則啟用 libsafe。"

#: security/help.pm:86
#, c-format
msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr "啟用記錄異常的 IPv4 封包。"

#: security/help.pm:88
#, c-format
msgid "Enable msec hourly security check."
msgstr "啟用 msec 定時安全檢查。"

#: security/help.pm:90
#, c-format
msgid ""
"Enable su only from members of the wheel group. If set to no, allows su from "
"any user."
msgstr ""
"啟用 su 只能讓 wheel 群組成員使用。如果設定為 no,則允許任何使用者使用 su。"

#: security/help.pm:92
#, c-format
msgid "Use password to authenticate users."
msgstr "使用密碼來驗證使用者。"

#: security/help.pm:94
#, c-format
msgid "Activate Ethernet cards promiscuity check."
msgstr "啟用網路卡混用檢查。"

#: security/help.pm:96
#, c-format
msgid "Activate daily security check."
msgstr "啟用每日安全性檢查。"

#: security/help.pm:98
#, c-format
msgid "Enable sulogin(8) in single user level."
msgstr "在單一使用者模式啟用 sulogin(8)。"

#: security/help.pm:100
#, c-format
msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""

#: security/help.pm:102
#, c-format
msgid "Set password aging to \"max\" days and delay to change to \"inactive\"."
msgstr ""

#: security/help.pm:104
#, c-format
msgid "Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr "設定密碼記錄長度來防止重複使用密碼。"

#: security/help.pm:106
#, c-format
msgid ""
"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
"number of capitalized letters."
msgstr "設定密碼的最小長度、最少的數字數及大寫字母數。"

#: security/help.pm:108
#, c-format
msgid "Set the root's file mode creation mask."
msgstr "設定 root 的檔案模式建立遮罩。"

#: security/help.pm:109
#, c-format
msgid "if set to yes, check open ports."
msgstr "如果設定為 yes,檢查開啟的連接埠。"

#: security/help.pm:110
#, c-format
msgid ""
"if set to yes, check for:\n"
"\n"
"- empty passwords,\n"
"\n"
"- no password in /etc/shadow\n"
"\n"
"- for users with the 0 id other than root."
msgstr ""
"如果設定為 yes,檢查:\n"
"\n"
"- 空白密碼、\n"
"\n"
"- 在 /etc/shadow 中沒有密碼、\n"
"\n"
"- 並非 root 但使用者 ID 卻為 0。"

#: security/help.pm:117
#, c-format
msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
msgstr "如果設定為 yes,檢查使用者家目錄下的檔案權限。"

#: security/help.pm:118
#, c-format
msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
msgstr "如果設定為 yes,檢查網路裝置是否處於混雜模式。"

#: security/help.pm:119
#, c-format
msgid "if set to yes, run the daily security checks."
msgstr "如果設定為 yes,執行每日安全性檢查。"

#: security/help.pm:120
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
msgstr ""

#: security/help.pm:121
#, c-format
msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
msgstr "如果設定為 yes,檢查 /etc/shadow 內的空白密碼。"

#: security/help.pm:122
#, c-format
msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
msgstr ""

#: security/help.pm:123
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
msgstr ""

#: security/help.pm:124
#, c-format
msgid "if set to yes, report unowned files."
msgstr "如果設定為 yes,回報不屬於任何人的檔案。"

#: security/help.pm:125
#, c-format
msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
msgstr "如果設定為 yes,檢查可以被任何人寫入的檔案/目錄。"

#: security/help.pm:126
#, c-format
msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
msgstr "如果設定為 yes,執行 chkrootkit 檢查。"

#: security/help.pm:127
#, c-format
msgid ""
"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
msgstr "如果有設定就傳送郵件報告給這個電子郵件地址,否則就傳送給 root。"

#: security/help.pm:128
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result by mail."
msgstr "如果設定為 yes,以郵件回報檢查結果。"

#: security/help.pm:129
#, c-format
msgid "Do not send mails if there's nothing to warn about"
msgstr "如果沒有任何警示就不要傳送郵件"

#: security/help.pm:130
#, c-format
msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
msgstr "如果設定為 yes,對 RPM 資料庫進行一些檢查。"

#: security/help.pm:131
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result to syslog."
msgstr "如果設定為 yes,回報檢查結果到系統日誌。"

#: security/help.pm:132
#, c-format
msgid "if set to yes, reports check result to tty."
msgstr "如果設定為 yes,回報檢查結果到 tty。"

#: security/help.pm:134
#, c-format
msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
msgstr "設定 shell 命令歷史記錄的大小。-1 代表沒有限制。"

#: security/help.pm:136
#, c-format
msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr "設定 shell 逾時時間。0 代表永不逾時。"

#: security/help.pm:136
#, c-format
msgid "Timeout unit is second"
msgstr "逾時時間單位為秒"

#: security/help.pm:138
#, c-format
msgid "Set the user's file mode creation mask."
msgstr "設定使用者的檔案模式建立遮罩。"

#: security/l10n.pm:11
#, c-format
msgid "Accept bogus IPv4 error messages"
msgstr "接受偽造的 IPv4 錯誤訊息"

#: security/l10n.pm:12
#, c-format
msgid "Accept broadcasted icmp echo"
msgstr "接收廣播的 icmp 回應"

#: security/l10n.pm:13
#, c-format
msgid "Accept icmp echo"
msgstr "接收 icmp 回應"

#: security/l10n.pm:15
#, c-format
msgid "/etc/issue* exist"
msgstr "/etc/issue* 已經存在"

#: security/l10n.pm:16
#, c-format
msgid "Reboot by the console user"
msgstr "console 使用者重開機"

#: security/l10n.pm:17
#, c-format
msgid "Allow remote root login"
msgstr "允許遠端 root 登入"

#: security/l10n.pm:18
#, c-format
msgid "Direct root login"
msgstr "直接 root 登入"

#: security/l10n.pm:19
#, c-format
msgid "List users on display managers (kdm and gdm)"
msgstr "在顯示管理員 (kdm 與 gdm) 上列出使用者"

#: security/l10n.pm:20
#, c-format
msgid "Export display when passing from root to the other users"
msgstr "當由 root 傳遞到其他使用者時,匯出顯示"

#: security/l10n.pm:21
#, c-format
msgid "Allow X Window connections"
msgstr "允許 X Window 連線"

#: security/l10n.pm:22
#, c-format
msgid "Authorize TCP connections to X Window"
msgstr "授權 TCP 連線到 X Window"

#: security/l10n.pm:23
#, c-format
msgid "Authorize all services controlled by tcp_wrappers"
msgstr "授權所有由 tcp_wrappers 控制的服務"

#: security/l10n.pm:24
#, c-format
msgid "Chkconfig obey msec rules"
msgstr "Chkconfig 遵從 msec 規則"

#: security/l10n.pm:25
#, c-format
msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users"
msgstr "為使用者啟用 \"crontab\"  \"at\""

#: security/l10n.pm:26
#, c-format
msgid "Syslog reports to console 12"
msgstr "系統日誌回報到 console 12"

#: security/l10n.pm:27
#, c-format
msgid "Name resolution spoofing protection"
msgstr "名稱解析偽造保護"

#: security/l10n.pm:28
#, c-format
msgid "Enable IP spoofing protection"
msgstr "啟用 IP 偽造保護"

#: security/l10n.pm:29
#, c-format
msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system"
msgstr "若在系統上找到 libsafe 則啟用 libsafe"

#: security/l10n.pm:30
#, c-format
msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets"
msgstr "啟用記錄奇怪的 IPv4 封包。"

#: security/l10n.pm:31
#, c-format
msgid "Enable msec hourly security check"
msgstr "啟用 msec 定時安全性檢查"

#: security/l10n.pm:32
#, c-format
msgid "Enable su only from the wheel group members"
msgstr "啟用 su 只能讓 wheel 群組成員使用"

#: security/l10n.pm:33
#, c-format
msgid "Use password to authenticate users"
msgstr "使用密碼來認證使用者"

#: security/l10n.pm:34
#, c-format
msgid "Ethernet cards promiscuity check"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:35
#, c-format
msgid "Daily security check"
msgstr "每日安全檢查"

#: security/l10n.pm:36
#, c-format
msgid "Sulogin(8) in single user level"
msgstr "Sulogin(8) 於單一使用者層級"

#: security/l10n.pm:37
#, c-format
msgid "No password aging for"
msgstr "不設定密碼期限給"

#: security/l10n.pm:38
#, c-format
msgid "Set password expiration and account inactivation delays"
msgstr "設定密碼過期與帳號停用延遲"

#: security/l10n.pm:39
#, c-format
msgid "Password history length"
msgstr "密碼紀錄長度"

#: security/l10n.pm:40
#, c-format
msgid "Password minimum length and number of digits and upcase letters"
msgstr "密碼的最小長度、最少的數字數、及大寫字母數"

#: security/l10n.pm:41
#, c-format
msgid "Root umask"
msgstr "Root umask"

#: security/l10n.pm:42
#, c-format
msgid "Shell history size"
msgstr "Shell 歷史記錄長度"

#: security/l10n.pm:43
#, c-format
msgid "Shell timeout"
msgstr "Shell 啟動逾時"

#: security/l10n.pm:44
#, c-format
msgid "User umask"
msgstr "使用者 umask"

#: security/l10n.pm:45
#, c-format
msgid "Check open ports"
msgstr "檢查開放的連線埠"

#: security/l10n.pm:46
#, c-format
msgid "Check for unsecured accounts"
msgstr "檢查不安全的帳號"

#: security/l10n.pm:47
#, c-format
msgid "Check permissions of files in the users' home"
msgstr "檢查使用者家目錄下的檔案權限"

#: security/l10n.pm:48
#, c-format
msgid "Check if the network devices are in promiscuous mode"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:49
#, c-format
msgid "Run the daily security checks"
msgstr "執行每日安全檢查"

#: security/l10n.pm:50
#, c-format
msgid "Check additions/removals of sgid files"
msgstr "檢查 sgid 檔案的新增/移除"

#: security/l10n.pm:51
#, c-format
msgid "Check empty password in /etc/shadow"
msgstr "檢查 /etc/shadow 內的空白密碼"

#: security/l10n.pm:52
#, c-format
msgid "Verify checksum of the suid/sgid files"
msgstr "驗證 suid/sgid 檔案的 checksum"

#: security/l10n.pm:53
#, c-format
msgid "Check additions/removals of suid root files"
msgstr "檢查 suid root 檔案的新增/移除"

#: security/l10n.pm:54
#, c-format
msgid "Report unowned files"
msgstr "回報不屬於任何人的檔案"

#: security/l10n.pm:55
#, c-format
msgid "Check files/directories writable by everybody"
msgstr "檢查可以被任何人寫入的檔案/目錄"

#: security/l10n.pm:56
#, c-format
msgid "Run chkrootkit checks"
msgstr "執行 chkrootkit 檢查"

#: security/l10n.pm:57
#, c-format
msgid "Do not send empty mail reports"
msgstr "不要傳送空白的郵件報告"

#: security/l10n.pm:58
#, c-format
msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root"
msgstr "如果有設定就傳送郵件報告給這個電子郵件地址,否則就傳送給 root。"

#: security/l10n.pm:59
#, c-format
msgid "Report check result by mail"
msgstr "以郵件回報檢查結果"

#: security/l10n.pm:60
#, c-format
msgid "Run some checks against the rpm database"
msgstr "對 RPM 資料庫進行一些檢查"

#: security/l10n.pm:61
#, c-format
msgid "Report check result to syslog"
msgstr "回報檢查結果到系統日誌"

#: security/l10n.pm:62
#, c-format
msgid "Reports check result to tty"
msgstr "回報檢查結果到 tty"

#: security/level.pm:10
#, c-format
msgid "Disable msec"
msgstr "停用 msec"

#: security/level.pm:11
#, c-format
msgid "Standard"
msgstr "標準"

#: security/level.pm:12
#, c-format
msgid "Secure"
msgstr " 安全性"

#: security/level.pm:40
#, c-format
msgid ""
"This level is to be used with care, as it disables all additional security\n"
"provided by msec. Use it only when you want to take care of all aspects of "
"system security\n"
"on your own."
msgstr ""

#: security/level.pm:43
#, c-format
msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
"to connect to the Internet as a client."
msgstr "標準的系統安全性設定,建議用在作為網際網路客戶端的主機上使用。"

#: security/level.pm:44
#, c-format
msgid ""
"With this security level, the use of this system as a server becomes "
"possible.\n"
"The security is now high enough to use the system as a server which can "
"accept\n"
"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
"Internet, you should choose a lower level."
msgstr ""
"在這個安全層級之下,這個系統可以作為一個伺服器來使用。\n"
"它的安全性已經高到足以作為一個可以接受許多客戶端連線的伺服器。\n"
"請注意:如果您的機器只是用來作為一個網際網路的客戶端,您應該選擇一個較低的安"
"全層級。"

#: security/level.pm:51
#, c-format
msgid "DrakSec Basic Options"
msgstr "DrakSec 基本參數選項"

#: security/level.pm:54
#, c-format
msgid "Please choose the desired security level"
msgstr "請選擇您希望的安全層級"

#. -PO: this string is used to properly format "<security level>: <level description>"
#: security/level.pm:58
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"

#: security/level.pm:61
#, c-format
msgid "Security Administrator:"
msgstr "安全性管理者:"

#: security/level.pm:62
#, c-format
msgid "Login or email:"
msgstr "登入或郵件帳號:"

#: services.pm:19
#, c-format
msgid "Listen and dispatch ACPI events from the kernel"
msgstr ""

#: services.pm:20
#, c-format
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
msgstr "啟動 ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) 音效系統"

#: services.pm:21
#, c-format
msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
msgstr "提供週期性的命令排程程式"

#: services.pm:22
#, c-format
msgid ""
"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
"apmd 被用來監督電池狀態, 以及呼叫 syslog 紀錄相關狀態.\n"
"它也被用來自動呼叫關機程式進行關機動作, 當電池電源不夠時."

#: services.pm:24
#, c-format
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
msgstr "atd 服務程式, 能夠讓您在在命令列指定某個時間執行某個程式。"

#: services.pm:26
#, c-format
msgid "Avahi is a ZeroConf daemon which implements an mDNS stack"
msgstr ""

#: services.pm:27
#, c-format
msgid "Set CPU frequency settings"
msgstr "設定 CPU 頻率選項"

#: services.pm:28
#, c-format
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
"basic\n"
"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
msgstr ""
"cron 是個標準 unix 系統程式, 能夠提供使用者定期執行特定程式。\n"
"vixie 版本的 cron 增加了許多功能, \n"
"在安全性與設定方面能夠更彈性好用。"

#: services.pm:31
#, c-format
msgid ""
"Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
msgstr "Common UNIX Printing System (CUPS) 是先進的印表機管理系統"

#: services.pm:32
#, c-format
msgid "Launches the graphical display manager"
msgstr "啟動圖形顯示管理員"

#: services.pm:33
#, c-format
msgid ""
"FAM is a file monitoring daemon. It is used to get reports when files "
"change.\n"
"It is used by GNOME and KDE"
msgstr ""
"FAM 是一個檔案監控系統程式。它是用來在檔案變動時提供回報。\n"
"GNOME 及 KDE 都有用到它"

#: services.pm:35
#, c-format
msgid ""
"G15Daemon allows users access to all extra keys by decoding them and \n"
"pushing them back into the kernel via the linux UINPUT driver. This driver "
"must be loaded \n"
"before g15daemon can be used for keyboard access. The G15 LCD is also "
"supported. By default, \n"
"with no other clients active, g15daemon will display a clock. Client "
"applications and \n"
"scripts can access the LCD via a simple API."
msgstr ""

#: services.pm:40
#, c-format
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
"operations,\n"
"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
"GPM 能夠讓系統在文字模式下驅動顯示出滑鼠游標, 能夠在 Midnight Commander\n"
"這類程式中所使用。另外還能夠支援在文字模式下螢幕文字的剪貼複製功能。"

#: services.pm:43
#, c-format
msgid "HAL is a daemon that collects and maintains information about hardware"
msgstr "HAL 是一種收集與維護硬體資訊的常駐服務"

#: services.pm:44
#, c-format
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""
"HardDrake 程式會進行硬體偵測動作, 以便於設定新加入或者是有變更過\n"
"的週邊裝置。"

#: services.pm:46
#, c-format
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr "Apache 是一個提供 Web 服務的程式, 提供架設 Web Server 讓使用者瀏覽。"

#: services.pm:47
#, c-format
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
"starting\n"
"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
"disables\n"
"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
"internet superserver daemon (一般稱呼為 inetd), 它代為像是 telnet、ftp,\n"
"rsh、rlogin 等等這類服務的監聽, 然後有連線請求時, 在實際呼叫提供服務的\n"
"程式進行後續交談溝通的動作。關閉這個項目, 仰賴於這個服務代為監聽啟動的\n"
"項目將會無法使用"

#: services.pm:51
#, c-format
msgid "Automates a packet filtering firewall with ip6tables"
msgstr ""

#: services.pm:52
#, c-format
msgid "Automates a packet filtering firewall with iptables"
msgstr ""

#: services.pm:53
#, c-format
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
msgstr ""
"啟動 Linux Kernel 2.2 系列的防火牆機制, 用來保護您的機器不會遭受\n"
"外來的網路攻擊。"

#: services.pm:55
#, c-format
msgid ""
"Evenly distributes IRQ load across multiple CPUs for enhanced performance"
msgstr ""

#: services.pm:56
#, c-format
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard.  This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
"You should leave this enabled for most machines."
msgstr ""
"這個服務項目將會載入\n"
"/etc/sysconfig/keyboard\n"
"檔案的鍵盤對應設定組態。\n"
"您可以事後使用 kdbconfig 程式來設定。\n"
"在大部分電腦上建議您保留此項目為啟用。"

#: services.pm:59
#, c-format
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
"自動重新產生 kernel header 於 /boot 給\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"

#: services.pm:61
#, c-format
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
msgstr "系統開機時能夠自動偵測週邊裝置的狀態並且設定。"

#: services.pm:62
#, c-format
msgid "Tweaks system behavior to extend battery life"
msgstr "調整系統行為來延長電池壽命"

#: services.pm:63
#, c-format
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr "Linuxconf 程式會在開機時偵測一些項目, 調整維護系統一些組態設定。"

#: services.pm:65
#, c-format
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
"lpd 服務程式是 lpr 程式運作上不可缺的程式。若是要架設列印服務伺服器\n"
"的話, lpd 是很常見的選擇。"

#: services.pm:67
#, c-format
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
msgstr "Linux Virtual Server, 用來架設一個高效能與高效率的 LVS 伺服器。"

#: services.pm:69
#, c-format
msgid "Monitors the network (Interactive Firewall and wireless"
msgstr ""

#: services.pm:70
#, c-format
msgid "Software RAID monitoring and management"
msgstr "軟體 RAID 監控與管理"

#: services.pm:71
#, c-format
msgid ""
"DBUS is a daemon which broadcasts notifications of system events and other "
"messages"
msgstr "DBUS 是負責傳遞系統事件與其他訊息的常駐服務程式。"

#: services.pm:72
#, c-format
msgid "Enables MSEC security policy on system startup"
msgstr "系統啟動時啟用 MSEC 安全性原則"

#: services.pm:73
#, c-format
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
"names to IP addresses."
msgstr ""
"named (BIND) 適用來提供 Domain Name Server (DNS) 服務的程式, \n"
"用來解析主機名稱與 IP 對應的關係。"

#: services.pm:74
#, c-format
msgid "Initializes network console logging"
msgstr ""

#: services.pm:75
#, c-format
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
"掛載與卸下所有網路檔案系統, 比方像是 網路檔案系統(NFS), SMB, \n"
"NCP (NetWare) 這類。"

#: services.pm:77
#, c-format
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
msgstr "在系統開機時, 選擇啟動網路功能, 或者是關閉不啟動該服務。"

#: services.pm:79
#, c-format
msgid "Requires network to be up if enabled"
msgstr ""

#: services.pm:80
#, c-format
msgid "Wait for the hotplugged network to be up"
msgstr ""

#: services.pm:81
#, c-format
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
"/etc/exports file."
msgstr ""
"NFS 是一個常用的網路通訊協定, 能夠提供跨網路分享其他主機的檔案系統。\n"
"這個服務項目會依照系統的 /etc/exports 檔案設定來啟動 NFS 分享功能。"

#: services.pm:84
#, c-format
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
"NFS 是一個常用的網路通訊協定, 能夠提供跨網路分享其他主機的檔案系統。\n"
"這個服務提供 NFS 檔案分享時的鎖定機制。"

#: services.pm:86
#, c-format
msgid "Synchronizes system time using the Network Time Protocol (NTP)"
msgstr "使用網路時間協定 (NTP) 同步系統時間"

#: services.pm:87
#, c-format
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and Xorg at boot."
msgstr ""
"自動開關 numlock key 鎖在開機時於 console\n"
"與 Xorg."

#: services.pm:89
#, c-format
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr "支援 OKI 4w 以及 WindowsPrinter 印表機。"

#: services.pm:90
#, c-format
msgid "Checks if a partition is close to full up"
msgstr "檢查磁區空間是否即將用完"

#: services.pm:91
#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops.  It will not get started unless configured so it is safe "
"to have\n"
"it installed on machines that do not need it."
msgstr ""
"PCMCIA 支援, 一般是用來讓筆記型電腦的網路卡、Modem 驅動所設計。\n"
"一般來說, 要額外設定好 PCMCIA 後才會真正啟動 PCMCIA 服務, 因此\n"
"就算是系統不需要這個功能, 預先啟動他也不會有任何影響。"

#: services.pm:94
#, c-format
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
"machines\n"
"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
"portmapper 程式管理了 RPC 連線, 一般用於 NFS 與 NIS 通訊協定內。\n"
"若是您系統要使用到 RPC 相關服務, 您就必須啟動它。"

#: services.pm:97
#, c-format
msgid "Reserves some TCP ports"
msgstr "保留一些 TCP Port"

#: services.pm:98
#, c-format
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
"one machine to another."
msgstr "Postfix 是一個郵件傳送代理程式, 用來投遞信件提供 SMTP 服務。"

#: services.pm:99
#, c-format
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
msgstr "儲存與回存高品質系統亂數產生器"

#: services.pm:101
#, c-format
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard disk drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players"
msgstr ""
"給 block 這類區塊裝置指派 raw 裝置 (就像是硬碟的分割區), \n"
"給 oracle 或 DVD 播放器這類程式使用。"

#: services.pm:103
#, c-format
msgid "Nameserver information manager"
msgstr "名稱伺服器資訊管理程式"

#: services.pm:104
#, c-format
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
"routing protocols are needed for complex networks."
msgstr ""
"routed 服務程式允許透過 RIP 通訊協定來更新路由表的資訊。\n"
"一般來說, RIP 是給小型網路用途使用。"

#: services.pm:107
#, c-format
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
msgstr ""
"rstat 通訊協定, 能夠讓位於網路上的使用者接收到網路上任何一台\n"
"主機的運作效能資訊。"

#: services.pm:109
#, c-format
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages to various "
"system log files.  It is a good idea to always run rsyslog."
msgstr ""
"syslog 是許多服務程式用來將系統訊息記錄到系統紀錄檔的輔助程式。建議您一定要啟"
"動 syslog 服務程式。"

#: services.pm:110
#, c-format
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
msgstr ""
"rusers 通訊協定, 能夠讓位於網路上的使用者得知那些使用者登入在那些\n"
"機器上"

#: services.pm:112
#, c-format
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similar to finger)."
msgstr ""
"rwho 通訊協定, 能夠讓遠端的使用者獲得該機器上所有登入在主機上的\n"
"使用找 (類似於 finger)。"

#: services.pm:114
#, c-format
msgid ""
"SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
msgstr "SANE (Scanner Access Now Easy) 能夠存取掃描器、攝影機、等等"

#: services.pm:115
#, c-format
msgid "Packet filtering firewall"
msgstr ""

#: services.pm:116
#, c-format
msgid ""
"The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also "
"integrates with a Windows Server domain"
msgstr "SMB/CIFS 協定能夠分享檔案與印表機存取並且和 Windows 伺服器網域整合"

#: services.pm:117
#, c-format
msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr "在您的系統上啟動音效服務系統"

#: services.pm:118
#, c-format
msgid "layer for speech analysis"
msgstr ""

#: services.pm:119
#, c-format
msgid ""
"Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a "
"secure channel between two computers"
msgstr ""
"Secure Shell 是一個網路協定,用來讓兩台電腦間可以透過一個安全的通道交換資料"

#: services.pm:120
#, c-format
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files.  It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
"syslog 服務程式能夠讓系統許多服務程式用紀錄檔案來回應系統\n"
"所發生一些事情。建議您一定要啟動 syslog 服務程式"

#: services.pm:122
#, c-format
msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d"
msgstr ""

#: services.pm:123
#, c-format
msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr "載入 usb 裝置所需要的驅動程式"

#: services.pm:124
#, c-format
msgid "A lightweight network traffic monitor"
msgstr "一個輕量級的網路流量監控程式"

#: services.pm:125
#, c-format
msgid "Starts the X Font Server."
msgstr "啟動 X 字型伺服器。"

#: services.pm:126
#, c-format
msgid "Starts other deamons on demand."
msgstr "需要時啟動其他常駐服務。"

#: services.pm:149
#, c-format
msgid "Printing"
msgstr "列印"

#: services.pm:150
#, c-format
msgid "Internet"
msgstr "Internet"

#: services.pm:153
#, c-format
msgid "File sharing"
msgstr "檔案分享"

#: services.pm:155
#, c-format
msgid "System"
msgstr "系統"

#: services.pm:160
#, c-format
msgid "Remote Administration"
msgstr "遠端管理"

#: services.pm:168
#, c-format
msgid "Database Server"
msgstr "資料庫軟體"

#: services.pm:179 services.pm:218
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "服務"

#: services.pm:179
#, c-format
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "選擇希望在下一次開機時啟動的服務程式項目"

#: services.pm:197
#, c-format
msgid "%d activated for %d registered"
msgstr "服務:%2$d 個註冊的服務中已經啟動了 %1$d 個"

#: services.pm:234
#, c-format
msgid "running"
msgstr "執行中"

#: services.pm:234
#, c-format
msgid "stopped"
msgstr "未啟動"

#: services.pm:239
#, c-format
msgid "Services and daemons"
msgstr "服務程式"

#: services.pm:245
#, c-format
msgid ""
"No additional information\n"
"about this service, sorry."
msgstr ""
"抱歉 ! 這個服務項目並沒有\n"
"額外的相關資訊。"

#: services.pm:250 ugtk2.pm:924
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "資訊"

#: services.pm:253
#, c-format
msgid "Start when requested"
msgstr "要求時啟動"

#: services.pm:253
#, c-format
msgid "On boot"
msgstr "開機自動載入"

#: services.pm:271
#, c-format
msgid "Start"
msgstr "啟動"

#: services.pm:271
#, c-format
msgid "Stop"
msgstr "停止"

#: standalone.pm:25
#, c-format
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
"any later version.\n"
"\n"
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
"USA.\n"
msgstr ""
"本程式是自由軟體,您可以遵照自由軟體基金會 (Free Software Foundation) 出版"
"的\n"
"GNU 通用公共許可證條款 (GNU General Public License) 第二版來修改和重新發佈\n"
"這一程式,或者自由選擇使用任何更新的版本。\n"
"\n"
"發佈這一程式的目的是希望它有用,但沒有任何擔保。甚至沒有適合特定目的而隱含的"
"擔保。\n"
"更詳細的情況請參閱 GNU 通用公共許可證。\n"
"\n"
"您應該已經和程式一起收到一份 GNU 通用公共許可證的副本。如果還沒有,寫信給:\n"
" Free Software Foundation,\n"
" 51 Franklin Street, Fifth Floor,\n"
" Boston, MA 02110-1301, USA.\n"

#: standalone.pm:44
#, c-format
msgid ""
"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
"Backup and Restore application\n"
"\n"
"--default             : save default directories.\n"
"--debug               : show all debug messages.\n"
"--show-conf           : list of files or directories to backup.\n"
"--config-info         : explain configuration file options (for non-X "
"users).\n"
"--daemon              : use daemon configuration. \n"
"--help                : show this message.\n"
"--version             : show version number.\n"
msgstr ""

#: standalone.pm:56
#, c-format
msgid ""
"[--boot]\n"
"OPTIONS:\n"
"  --boot            - enable to configure boot loader\n"
"default mode: offer to configure autologin feature"
msgstr ""

#: standalone.pm:60
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
"\n"
"OPTIONS:\n"
"  --help            - print this help message.\n"
"  --report          - program should be one of %s tools\n"
"  --incident        - program should be one of %s tools"
msgstr ""

#: standalone.pm:66
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
"  --add             - \"add a network interface\" wizard\n"
"  --del             - \"delete a network interface\" wizard\n"
"  --skip-wizard     - manage connections\n"
"  --internet        - configure internet\n"
"  --wizard          - like --add"
msgstr ""

#: standalone.pm:72
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Font Importation and monitoring application\n"
"\n"
"OPTIONS:\n"
"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
"--xls_fonts      : show all fonts that already exist from xls\n"
"--install        : accept any font file and any directory.\n"
"--uninstall      : uninstall any font or any directory of font.\n"
"--replace        : replace all font if already exist\n"
"--application    : 0 none application.\n"
"                 : 1 all application available supported.\n"
"                 : name_of_application like  so for staroffice \n"
"                 : and gs for ghostscript for only this one."
msgstr ""

#: standalone.pm:87
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
"%s Terminal Server Configurator\n"
"--enable         : enable MTS\n"
"--disable        : disable MTS\n"
"--start          : start MTS\n"
"--stop           : stop MTS\n"
"--adduser        : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
"--deluser        : delete an existing system user from MTS (requires "
"username)\n"
"--addclient      : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
"nbi image name)\n"
"--delclient      : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
"IP, nbi image name)"
msgstr ""

#: standalone.pm:99
#, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "[鍵盤]"

#: standalone.pm:100
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr ""

#: standalone.pm:101
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
"Network & Internet connection and monitoring application\n"
"\n"
"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
"--connect : connect to internet if not already connected\n"
"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
"--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""

#: standalone.pm:111
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
"  --no-confirmation      do not ask first confirmation question in %s Update "
"mode\n"
"  --no-verify-rpm        do not verify packages signatures\n"
"  --changelog-first      display changelog before filelist in the "
"description window\n"
"  --merge-all-rpmnew     propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""

#: standalone.pm:116
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
msgstr ""

#: standalone.pm:117
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
"       XFdrake [--noauto] monitor\n"
"       XFdrake resolution"
msgstr ""

#: standalone.pm:153
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Usage: %s  [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
"\n"
"用法:%s  [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
"testing] [-v|--version] "

#: timezone.pm:161 timezone.pm:162
#, c-format
msgid "All servers"
msgstr "全部伺服器"

#: timezone.pm:196
#, c-format
msgid "Global"
msgstr "全球"

#: timezone.pm:199
#, c-format
msgid "Africa"
msgstr "非洲"

#: timezone.pm:200
#, c-format
msgid "Asia"
msgstr "亞洲"

#: timezone.pm:201
#, c-format
msgid "Europe"
msgstr "歐洲"

#: timezone.pm:202
#, c-format
msgid "North America"
msgstr "北美洲"

#: timezone.pm:203
#, c-format
msgid "Oceania"
msgstr "大洋洲"

#: timezone.pm:204
#, c-format
msgid "South America"
msgstr "南美洲"

#: timezone.pm:213
#, c-format
msgid "Hong Kong"
msgstr "香港"

#: timezone.pm:250
#, c-format
msgid "Russian Federation"
msgstr "俄羅斯聯邦"

#: timezone.pm:258
#, c-format
msgid "Yugoslavia"
msgstr "南斯拉夫"

#: ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Is this correct?"
msgstr "這樣子正確嗎?"

#: ugtk2.pm:874
#, c-format
msgid "You have chosen a file, not a directory"
msgstr "您選擇了檔案而非目錄"

#: wizards.pm:95
#, c-format
msgid ""
"%s is not installed\n"
"Click \"Next\" to install or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
"%s 沒有安裝\n"
"要安裝點選 \"Next 下一步\"  \"Cancel 取消\" 離開"

#: wizards.pm:99
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "安裝失敗"