summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/nl.po
blob: 6b7fac5a391484a30db1a9957b3b146db415ac6a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
# translation of libDrakX-nl.po to
# translation of DrakX-nl.po to Nederlands
# Dutch translation of DrakX.
# Copyright (C) 2000, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (c) 2000 Mandriva
# Niels Gras <niels.gras@wanadoo.nl>, 2000.
# Jeroen ten Berge <j.ten.berge@twinbit.nl>, 2002.
# Reinout van Schouwen <reinout@gmail.com>, 2002-2007.
# Peter Bosch <peter.bosch@hccnet.nl>, 2002.
# Rob Teng <mandrake.tips@free.fr>, 2005.
# Arno Fleming, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-nl\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-09 11:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-06 01:36+0200\n"
"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@gmail.com>\n"
"Language-Team:  Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: any.pm:240 diskdrake/interactive.pm:603 diskdrake/interactive.pm:790
#: diskdrake/interactive.pm:834 diskdrake/interactive.pm:896
#: diskdrake/interactive.pm:1183 do_pkgs.pm:209 do_pkgs.pm:255
#: harddrake/sound.pm:201 interactive.pm:576
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Even geduld"

#: any.pm:240
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Installatie opstartlader is bezig"

#: any.pm:251
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s.  However, changing\n"
"the Volume ID of a Windows NT, 2000, or XP boot disk is a fatal Windows "
"error.\n"
"This caution does not apply to Windows 95 or 98, or to NT data disks.\n"
"\n"
"Assign a new Volume ID?"
msgstr ""
"LILO wil een nieuw volumen-ID toekennen aan station %s. Het veranderen\n"
"van het volume-ID van een Windows NT, 2000, of XP opstartschijf creëert\n"
"een fatale Windows-fout. \n"
"Deze waarschuwing geldt niet voor Windows 95 of 98, of voor NT-\n"
"dataschijven.\n"
"\n"
"Nieuw volumen-ID toekennen?"

#: any.pm:262
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr ""
"De installatie van de opstartlader is mislukt. De volgende fout is "
"opgetreden:"

#: any.pm:268
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader.  If you do not see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
"Wellicht is het nodig om uw Open Firmware opstart-apparaat \n"
" te veranderen om de opstartlader te activeren. Wanneer u geen \n"
" opstartlader-prompt bij het opnieuw opstarten ziet, houdt dan \n"
" Command-Option-O-F ingedrukt bij het opstarten en voer in: \n"
" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Vervolgens voert u in: shut-down\n"
"Bij de volgende keer opstarten zou u dan de opstartlader-prompt \n"
"moeten zien."

#: any.pm:306
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
"System Commander).\n"
"\n"
"On which drive are you booting?"
msgstr ""
"U heeft besloten om de bootloader op een partitie te installeren.\n"
"Dit betekent dat U al een bootloader op de opstart schijf hebt.\n"
"(Bijv. System Commander)\n"
"\n"
"Van welke schijf start U op ?"

#: any.pm:329
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Eerste sector van schijf (MBR)"

#: any.pm:330
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Eerste sector van root-partitie"

#: any.pm:332
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Op diskette"

#: any.pm:334
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Overslaan"

#: any.pm:338
#, c-format
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/grub-installatie"

#: any.pm:340
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Waar wenst u de opstartlader te installeren?"

#: any.pm:367
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Configuratie van opstartstijl"

#: any.pm:377 any.pm:409 any.pm:410
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Opstartlader algemene opties"

#: any.pm:382
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Opstartlader"

#: any.pm:383 any.pm:414
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Welke opstartlader te gebruiken"

#: any.pm:385 any.pm:416
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Opstartapparaat"

#: any.pm:387
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Hoofdopties"

#: any.pm:388
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Wachttijd voor het opstarten van standaard image"

#: any.pm:389
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "ACPI inschakelen"

#: any.pm:390
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "APIC inschakelen"

#: any.pm:391
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Lokale APIC inschakelen"

#: any.pm:393 any.pm:773 authentication.pm:196 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"

#: any.pm:395 authentication.pm:207
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "De wachtwoorden komen niet overeen"

#: any.pm:395 authentication.pm:207 diskdrake/interactive.pm:1343
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Probeert u het opnieuw"

#: any.pm:396
#, c-format
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr "U kunt geen wachtwoord gebruiken met %s"

#: any.pm:399 any.pm:774 authentication.pm:197
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Wachtwoord (nogmaals)"

#: any.pm:400
#, c-format
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Opdrachtregel-opties beperken"

#: any.pm:400
#, c-format
msgid "restrict"
msgstr "beperken"

#: any.pm:401
#, c-format
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"De optie ``Opdrachtregel-opties beperken'' heeft geen nut zonder wachtwoord"

#: any.pm:403
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Elke keer bij opstarten /tmp legen"

#: any.pm:404
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Juiste RAM-grootte (indien nodig) (%d MB gevonden)"

#: any.pm:405
#, c-format
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Geef de RAM-grootte in MB"

#: any.pm:415
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Initialisatie-bericht"

#: any.pm:417
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Open Firmware-vertraging"

#: any.pm:418
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Kernel opstart-wachttijd"

#: any.pm:419
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "CD-opstart inschakelen?"

#: any.pm:420
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "OF-opstart inschakelen?"

#: any.pm:421
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Standaard besturingssysteem?"

#: any.pm:487
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Beeldbestand"

#: any.pm:488 any.pm:501
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"

#: any.pm:489 any.pm:514
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Toevoegen"

#: any.pm:491
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Xen toevoegen"

#: any.pm:494
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Video-modus"

#: any.pm:496
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"

#: any.pm:497
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Netwerkprofiel"

#: any.pm:506 any.pm:511 any.pm:513 diskdrake/interactive.pm:425
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Naam"

#: any.pm:508 any.pm:516 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Standaard"

#: any.pm:515
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Geen video"

#: any.pm:526
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Lege naam is niet toegelaten"

#: any.pm:527
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "U dient een kernel-bestand aan te geven"

#: any.pm:527
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "U dient een root-partitie aan te geven"

#: any.pm:528
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Dit label is al in gebruik"

#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Welk type waarde wil u toevoegen?"

#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"

#: any.pm:547
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Ander OS (SunOS...)"

#: any.pm:548
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Ander OS (MacOS...)"

#: any.pm:548
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Ander OS (Windows...)"

#: any.pm:576
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Hier zijn de waardes voor uw opstartmenu tot dusver.\n"
"U kunt er enkele toevoegen of de bestaande wijzigen."

#: any.pm:727
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "toegang tot X-programma's"

#: any.pm:728
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "toegang tot rpm-programmatuur"

#: any.pm:729
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "\"su\" toestaan"

#: any.pm:730
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "toegang tot administratieve bestanden"

#: any.pm:731
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "toegang tot netwerkprogrammatuur"

#: any.pm:732
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "toegang tot compileerprogrammatuur"

#: any.pm:737
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s reeds toegevoegd)"

#: any.pm:744
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Geef een gebruikersnaam"

#: any.pm:745
#, c-format
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
"De gebruikersnaam mag slechts kleine letters, cijfers, `-' en`_' bevatten"

#: any.pm:746
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Deze gebruikersnaam is te lang"

#: any.pm:747
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Deze gebruikersnaam is al toegevoegd"

#: any.pm:748 any.pm:776
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Gebruikers-ID"

#: any.pm:749 any.pm:777
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Groep-ID"

#: any.pm:752
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s moet een getal zijn"

#: any.pm:753
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s behoort groter dan 500 te zijn. Toch doorgaan?"

#: any.pm:758
#, c-format
msgid "Add user"
msgstr "Gebruiker toevoegen"

#: any.pm:760
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
"%s"
msgstr ""
"Voer gebruiker in\n"
"%s"

#: any.pm:763 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:166
#: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82
#: interactive/http.pm:151
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Klaar"

#: any.pm:764
#, c-format
msgid "Accept user"
msgstr "Gebruiker OK"

#: any.pm:769
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Echte naam"

#: any.pm:772
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Aanmeldnaam"

#: any.pm:775
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"

#: any.pm:822 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Auto-aanmelden"

#: any.pm:823
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "Automatische aanmelding van één gebruiker is instelbaar."

#: any.pm:824
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Deze mogelijkheid gebruiken"

#: any.pm:825
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Kies de standaard gebruiker:"

#: any.pm:826
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Kies de te gebruiken werkomgeving:"

#: any.pm:854
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Licentie-overeenkomst"

#: any.pm:857 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Afsluiten"

#: any.pm:860
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Uitgave-opmerkingen"

#: any.pm:863
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Accepteren"

#: any.pm:863
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Weigeren"

#: any.pm:882 any.pm:950
#, c-format
msgid "Please choose a language to use."
msgstr "Kies de taal die u wenst te gebruiken."

#: any.pm:883 any.pm:951
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Taalkeuze"

#: any.pm:913
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
"the languages you would like to install. They will be available\n"
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
"Mandriva Linux kan meerdere talen aan. Selecteer de talen\n"
"die u wenst te installeren. Ze zullen beschikbaar zijn wanneer\n"
"de installatie afgerond is en u uw computer opnieuw start."

#: any.pm:916
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Meerdere talen"

#: any.pm:928 any.pm:959
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Oude compatibiliteit (niet-UTF-8)-codering"

#: any.pm:930
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Alle talen"

#: any.pm:1005
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Land"

#: any.pm:1007
#, c-format
msgid "Please choose your country."
msgstr "Kies uw land alstublieft."

#: any.pm:1009
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Dit is de volledige lijst van beschikbare landen"

#: any.pm:1010
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Overige landen"

#: any.pm:1010 interactive.pm:477
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Geavanceerd"

#: any.pm:1016
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Invoermethode:"

#: any.pm:1019
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Geen"

#: any.pm:1099
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Niet delen"

#: any.pm:1099
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Alle gebruikers toestaan"

#: any.pm:1099
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Aangepast"

#: any.pm:1103
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
"and nautilus.\n"
"\n"
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
"Wilt U gebruikers toestaan om enkele eigen mappen te delen?\n"
"Door dit toe te staan kunnen gebruikers in Konquerer en nautilus\n"
"eenvoudig met een klik op \"Delen\" hun mappen delen.\n"
"\n"
"\"Aangepast\": per-gebruiker instellingen toestaan.\n"

#: any.pm:1115
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""
"NFS: het traditionele Unix bestandsdelingssysteem, met minder ondersteuning "
"op Mac en Windows."

#: any.pm:1118
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""
"SMB: een bestandsdelingssysteem dat Windows, Mac OS X en vele moderne Linux "
"systemen gebruiken."

#: any.pm:1126
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
"U kunt bestandssystemen delen met behulp van NFS of SMB. Welke daarvan wilt "
"u gebruiken?"

#: any.pm:1151
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Userdrake opstarten"

#: any.pm:1151 interactive/gtk.pm:747
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"

#: any.pm:1153
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
"De 'per gebruiker delen'-functie gebruikt de groep\n"
"\"fileshare\". U kunt met userdrake een gebruiker\n"
"aan deze groep toevoegen."

#: any.pm:1245
#, c-format
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Gelieve uit te loggen en daarna op Ctrl-Alt-Backspace te drukken"

#: any.pm:1249
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"U dient zich af te melden en weer aan te melden voordat de veranderingen "
"effect hebben"

#: any.pm:1284
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Tijdzone"

#: any.pm:1284
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Wat is uw tijdzone?"

#: any.pm:1296 any.pm:1298
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Datum-, klok- & tijdzone-instellingen"

#: any.pm:1299
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Welke tijdzone komt het best overeen?"

#: any.pm:1303
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (apparaatklok ingesteld op UTC)"

#: any.pm:1304
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (apparaatklok ingesteld op lokale tijd)"

#: any.pm:1306
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP-server"

#: any.pm:1307
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automatische tijdssynchronisatie (met gebruik van NTP)"

#: authentication.pm:23
#, c-format
msgid "Local file"
msgstr "Bestand op deze computer"

#: authentication.pm:24
#, c-format
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"

#: authentication.pm:25
#, c-format
msgid "NIS"
msgstr "NIS"

#: authentication.pm:26
#, c-format
msgid "Smart Card"
msgstr "Smartcard"

#: authentication.pm:27 authentication.pm:163
#, c-format
msgid "Windows Domain"
msgstr "Windows-domein"

#: authentication.pm:28
#, c-format
msgid "Active Directory with SFU"
msgstr "Active Directory met SFU"

#: authentication.pm:29
#, c-format
msgid "Active Directory with Winbind"
msgstr "Active Directory met Winbind"

#: authentication.pm:66
#, c-format
msgid "Local file:"
msgstr "Bestand op deze computer:"

#: authentication.pm:66
#, c-format
msgid "Use information stored in local files for all authentication"
msgstr ""
"Informatie opgeslagen in lokale bestanden gebruiken voor aanmeldingscontrole"

#: authentication.pm:67
#, c-format
msgid "LDAP:"
msgstr "LDAP:"

#: authentication.pm:67
#, c-format
msgid ""
"Tells your computer to use LDAP for some or all authentication. LDAP "
"consolidates certain types of information within your organization."
msgstr ""
"Laat uw computer LDAP gebruiken voor sommige of alle aanmeldingscontrole. "
"LDAP consolideert bepaalde soorten informatie binnen uw organizatie."

#: authentication.pm:68
#, c-format
msgid "NIS:"
msgstr "NIS:"

#: authentication.pm:68
#, c-format
msgid ""
"Allows you to run a group of computers in the same Network Information "
"Service domain with a common password and group file."
msgstr ""
"Stelt u in staat om een groep computers in hetzelfde Network Information "
"Service-domein te gebruiken met een hetzelfde wachtwoord en group-bestand."

#: authentication.pm:69
#, c-format
msgid "Windows Domain:"
msgstr "Windows-domein:"

#: authentication.pm:69
#, c-format
msgid ""
"Winbind allows the system to retrieve information and authenticate users in "
"a Windows domain."
msgstr ""
"Winbind laat een systeem informatie ophalen en stelt het in staat "
"aanmeldingscontrole uit te voeren op gebruikers in een Windows-domein."

#: authentication.pm:70
#, c-format
msgid "Active Directory with SFU:"
msgstr "Active Directory met SFU:"

#: authentication.pm:70
#, c-format
msgid "With Kerberos and Ldap for authentication in Active Directory Server "
msgstr ""
"Met Kerberos en Ldap voor aanmeldingscontrole in Active Directory Server "

#: authentication.pm:71
#, c-format
msgid "Active Directory with Winbind:"
msgstr "Active Directory met Winbind:"

#: authentication.pm:71
#, c-format
msgid ""
"Winbind allows the system to authenticate users in a Windows Active "
"Directory Server."
msgstr ""
"Winbind stelt het systeem in staat om gebruikers aan te melden in een "
"Windows Active Directory Server."

#: authentication.pm:96
#, c-format
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "LDAP-aanmeldingscontrole"

#: authentication.pm:97
#, c-format
msgid "LDAP Base dn"
msgstr "LDAP Base dn"

#: authentication.pm:98
#, c-format
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP-server"

#: authentication.pm:111 fsedit.pm:23
#, c-format
msgid "simple"
msgstr "eenvoudig"

#: authentication.pm:112
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"

#: authentication.pm:113
#, c-format
msgid "SSL"
msgstr "SSL"

#: authentication.pm:114
#, c-format
msgid "security layout (SASL/Kerberos)"
msgstr "beveiligingsinrichting (SASL/Kerberos)"

#: authentication.pm:121 authentication.pm:159
#, c-format
msgid "Authentication Active Directory"
msgstr "Active Directory-aanmeldingscontrole"

#: authentication.pm:122 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:182
#, c-format
msgid "Domain"
msgstr "Domein"

#: authentication.pm:124 diskdrake/dav.pm:63
#, c-format
msgid "Server"
msgstr "Server"

#: authentication.pm:125
#, c-format
msgid "LDAP users database"
msgstr "LDAP gebruikersdatabase"

#: authentication.pm:126
#, c-format
msgid "Use Anonymous BIND "
msgstr "Anonieme BIND gebruiken"

#: authentication.pm:127
#, c-format
msgid "LDAP user allowed to browse the Active Directory"
msgstr "LDAP-gebruiker toegestaan om Active Directory door te bladeren"

#: authentication.pm:128
#, c-format
msgid "Password for user"
msgstr "Wachtwoord voor gebruiker"

#: authentication.pm:140
#, c-format
msgid "Authentication NIS"
msgstr "NIS-aanmeldingscontrole"

#: authentication.pm:141
#, c-format
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS-domein"

#: authentication.pm:142
#, c-format
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS-server"

#: authentication.pm:147
#, c-format
msgid ""
"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
"add and reboot the server.\n"
"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
"machine to the Windows(TM) domain.\n"
"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
"after the network setup step.\n"
"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
"good."
msgstr ""
"Om dit te laten werken met een W2K PDC, zal de beheerder de volgende "
"opdracht moeten uitvoeren en de server opnieuw opstarten: 'C:\\>net "
"localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /add'\n"
"U zult tevens de gebruikersnaam/wachtwoord van de domeinbeheerder nodig "
"hebben om de computer deel te laten nemen aan het Windows(TM)-domein.\n"
"Indien de netwerkfunctionaliteit nog niet is ingeschakeld, zal DrakX "
"trachten zich bij het domein te voegen na afloop van de stap netwerk-"
"instellingen.\n"
"Mocht deze instelling om wat voor reden dan ook mislukken en de "
"domeinaanmeldingscontrole werkt niet, herstart dan het systeem en voer "
"'smbpasswd -j DOMEIN -U GEBRUIKER%%WACHTWOORD' uit waarbij u uw Windows(TM)-"
"domein en beheerdersgebruikersnaam en -wachtwoord invult.\n"
"De opdracht 'wbinfo -t' gaat na of uw aanmeldingscontrole-geheimen kloppen."

#: authentication.pm:159
#, c-format
msgid "Authentication Windows Domain"
msgstr "Aanmeldingscontrole Windows-domein"

#: authentication.pm:161
#, c-format
msgid "Active Directory Realm "
msgstr "Active Directory-realm"

#: authentication.pm:164
#, c-format
msgid "Domain Admin User Name"
msgstr "Gebruikersnaam van domeinbeheerder"

#: authentication.pm:165
#, c-format
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Wachtwoord domeinbeheerder"

#: authentication.pm:181 authentication.pm:198
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Aanmeldingscontrole"

#: authentication.pm:182
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Beheerderswachtwoord (root) instellen"

#: authentication.pm:184
#, c-format
msgid "Authentication method"
msgstr "Aanmeldingscontrole-methode"

#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
#: authentication.pm:189
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Geen wachtwoord"

#: authentication.pm:210
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "Dit wachtwoord is te makkelijk (moet tenminste %d tekens lang zijn)"

#: authentication.pm:351
#, c-format
msgid "Can not use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Kan niet uitzenden zonder NIS-domein"

#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#: bootloader.pm:882
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
"\n"
"Choose an operating system from the list above or\n"
"wait for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
"Welkom bij de besturingssysteemkiezer!\n"
"\n"
"Kies een besturingssysteem uit de bovenstaande lijst\n"
"of wacht even op de standaard-opstartprocedure.\n"
"\n"

#: bootloader.pm:1030
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO met tekst-menu"

#: bootloader.pm:1031
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "GRUB met grafisch menu"

#: bootloader.pm:1032
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "GRUB met tekstmenu"

#: bootloader.pm:1033
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"

#: bootloader.pm:1034
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"

#: bootloader.pm:1114
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "niet genoeg ruimte in /boot"

#: bootloader.pm:1681
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "U kunt de opstartlader niet installeren op een %s-partitie\n"

#: bootloader.pm:1734
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
"renumbered"
msgstr ""
"De configuratie van uw opstartlader moet bijgewerkt worden omdat de partitie "
"is omgenummerd"

#: bootloader.pm:1747
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
"choose \"%s\""
msgstr ""
"Kan de opstartlader niet correct installeren. U dient in rescue-modus op te "
"starten en \"%s\" te kiezen"

#: bootloader.pm:1748
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Opstartlader herinstalleren"

#: common.pm:132
#, c-format
msgid "B"
msgstr "B"

#: common.pm:132
#, c-format
msgid "KB"
msgstr "KB"

#: common.pm:132
#, c-format
msgid "MB"
msgstr "MB"

#: common.pm:132
#, c-format
msgid "GB"
msgstr "GB"

#: common.pm:132 common.pm:141
#, c-format
msgid "TB"
msgstr "TB"

#: common.pm:149
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d minuten"

#: common.pm:151
#, c-format
msgid "1 minute"
msgstr "1 minuut"

#: common.pm:153
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d seconden"

#: common.pm:306
#, c-format
msgid "command %s missing"
msgstr "opdracht %s is niet aanwezig"

#: diskdrake/dav.pm:17
#, c-format
msgid ""
"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
"points, select \"New\"."
msgstr ""
"WebDAV is een protocol dat u in staat stelt een map op een web server\n"
"lokaal te koppelen, en deze te behandelen alsof het een lokaal bestands-\n"
"systeem is (vooropgesteld dat de web server geconfigureerd is als een\n"
"WebDAV-server). Indien u WebDAV-koppelpunten wenst toe te voegen,selecteer "
"dan \"Nieuw\"."

#: diskdrake/dav.pm:25
#, c-format
msgid "New"
msgstr "Nieuw"

#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:431 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Ontkoppelen"

#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:428 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Koppelen"

#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:422
#: diskdrake/interactive.pm:662 diskdrake/interactive.pm:680
#: diskdrake/interactive.pm:684 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "Koppelpunt"

#: diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:424
#: diskdrake/interactive.pm:1039 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opties"

#: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:115 diskdrake/interactive.pm:229
#: diskdrake/interactive.pm:242 diskdrake/interactive.pm:386
#: diskdrake/interactive.pm:404 diskdrake/interactive.pm:529
#: diskdrake/interactive.pm:534 diskdrake/interactive.pm:652
#: diskdrake/interactive.pm:914 diskdrake/interactive.pm:1084
#: diskdrake/interactive.pm:1097 diskdrake/interactive.pm:1100
#: diskdrake/interactive.pm:1343 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:24 do_pkgs.pm:40 do_pkgs.pm:56 do_pkgs.pm:61 fsedit.pm:229
#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
#: scanner.pm:94 scanner.pm:105 scanner.pm:112 scanner.pm:119 wizards.pm:95
#: wizards.pm:99 wizards.pm:121
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Fout"

#: diskdrake/dav.pm:83
#, c-format
msgid "Please enter the WebDAV server URL"
msgstr "Geef de URL van de WebDAV-server in"

#: diskdrake/dav.pm:87
#, c-format
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "De URL moet beginnen met http:// of https://"

#: diskdrake/dav.pm:109
#, c-format
msgid "Server: "
msgstr "Server:"

#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:502
#: diskdrake/interactive.pm:1225 diskdrake/interactive.pm:1303
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Koppelpunt: "

#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1310
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Opties: %s"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:53 diskdrake/interactive.pm:286
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106
#: fs/partitioning_wizard.pm:47 fs/partitioning_wizard.pm:201
#: fs/partitioning_wizard.pm:207 fs/partitioning_wizard.pm:247
#: fs/partitioning_wizard.pm:266 fs/partitioning_wizard.pm:271
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "Partitionering"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:93 diskdrake/interactive.pm:1059
#: diskdrake/interactive.pm:1069 diskdrake/interactive.pm:1122
#, c-format
msgid "Read carefully!"
msgstr "Lees aandachtig!"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:93
#, c-format
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Maak eerst een veiligheidskopie van uw gegevens"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:94 diskdrake/interactive.pm:222
#, c-format
msgid "Exit"
msgstr "Afsluiten"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:94
#, c-format
msgid "Continue"
msgstr "Doorgaan"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:97
#, c-format
msgid ""
"If you plan to use aboot, be careful to leave a free space (2048 sectors is "
"enough)\n"
"at the beginning of the disk"
msgstr ""
"Als u aboot wenst te gebruiken, wees dan voorzichtig en laat vrije ruimte "
"over (2048 sectoren is genoeg)\n"
"aan het begin van de schijf"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:162 interactive.pm:640 interactive/gtk.pm:719
#: interactive/gtk.pm:740 interactive/gtk.pm:760 ugtk2.pm:926 ugtk2.pm:927
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hulp"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:197
#, c-format
msgid "Choose action"
msgstr "Kies een actie"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:201
#, c-format
msgid ""
"You have one big Microsoft Windows partition.\n"
"I suggest you first resize that partition\n"
"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
"U heeft één grote Microsoft Windows-partitie.\n"
"Het is aanbevolen dat u eerst de grootte van die partitie aanpast\n"
"(klik erop, en klik daarna op \"Grootte aanpassen\")"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:203
#, c-format
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Klik op een partitie"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:217 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "Details"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:265
#, c-format
msgid "No hard drives found"
msgstr "Geen harde schijven gevonden"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:292
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:351
#, c-format
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:351
#, c-format
msgid "Journalised FS"
msgstr "Gejournaliseerd bestandssysteem"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:351
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Virtueel"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:351
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:351
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:351
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Windows"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:352 services.pm:158
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Overig"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:352 diskdrake/interactive.pm:1239
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Leeg"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:356
#, c-format
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Bestandssysteemtypes:"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:380 diskdrake/interactive.pm:291
#: diskdrake/interactive.pm:380 diskdrake/interactive.pm:410
#: diskdrake/interactive.pm:559 diskdrake/interactive.pm:743
#: diskdrake/interactive.pm:801 diskdrake/interactive.pm:894
#: diskdrake/interactive.pm:936 diskdrake/interactive.pm:937
#: diskdrake/interactive.pm:1168 diskdrake/interactive.pm:1206
#: diskdrake/interactive.pm:1342 do_pkgs.pm:16 do_pkgs.pm:35 do_pkgs.pm:53
#: harddrake/sound.pm:285
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:380
#, c-format
msgid "This partition is already empty"
msgstr "Deze partitie is al leeg"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:389
#, c-format
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Gebruik eerst ``Ontkoppelen''"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:389
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "``%s'' in plaats gebruiken"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:389 diskdrake/interactive.pm:423
#: diskdrake/interactive.pm:597 diskdrake/interactive.pm:1075
#: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Type"

#: diskdrake/interactive.pm:193
#, c-format
msgid "Choose another partition"
msgstr "Kies een andere partitie"

#: diskdrake/interactive.pm:193
#, c-format
msgid "Choose a partition"
msgstr "Kies een partitie"

#: diskdrake/interactive.pm:255
#, c-format
msgid "Undo"
msgstr "Ongedaan maken"

#: diskdrake/interactive.pm:255
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Naar normale modus"

#: diskdrake/interactive.pm:255
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Naar expert-modus"

#: diskdrake/interactive.pm:269 diskdrake/interactive.pm:279
#: diskdrake/interactive.pm:1153
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Bevestiging"

#: diskdrake/interactive.pm:269
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
msgstr "Toch doorgaan?"

#: diskdrake/interactive.pm:274
#, c-format
msgid "Quit without saving"
msgstr "Afsluiten zonder opslaan"

#: diskdrake/interactive.pm:274
#, c-format
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Afsluiten zonder de partitietabel weg te schrijven?"

#: diskdrake/interactive.pm:279
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "Wilt u de /etc/fstab aanpassingen bewaren"

#: diskdrake/interactive.pm:286 fs/partitioning_wizard.pm:247
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"U dient te herstarten om de wijzigingen in de partitietabel te activeren."

#: diskdrake/interactive.pm:291
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
"Otherwise no entry for mount point %s will be written in fstab.\n"
"Quit anyway?"
msgstr ""
"U dient partitie %s te formatteren.\n"
"Anders kan er geen regel voor koppelpunt %s in fstab worden gezet.\n"
"Toch afsluiten?"

#: diskdrake/interactive.pm:304
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "Alles wissen"

#: diskdrake/interactive.pm:305
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "Automatisch toewijzen"

#: diskdrake/interactive.pm:306 diskdrake/interactive.pm:354
#: interactive/curses.pm:512
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Meer"

#: diskdrake/interactive.pm:311
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "Informatie over harde schijf"

#: diskdrake/interactive.pm:343
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Alle primaire partities zijn al toegewezen"

#: diskdrake/interactive.pm:344
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "U kunt geen partitie meer toevoegen"

#: diskdrake/interactive.pm:345
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
msgstr ""
"Om meer partities te kunnen maken, zal u er een moeten verwijderen. Dan kan\n"
"er een uitgebreide (extended) partitie worden bijgemaakt"

#: diskdrake/interactive.pm:356
#, c-format
msgid "Save partition table"
msgstr "Partitietabel schrijven"

#: diskdrake/interactive.pm:357
#, c-format
msgid "Restore partition table"
msgstr "Partitietabel terughalen"

#: diskdrake/interactive.pm:359
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "Partitietabel opnieuw laden"

#: diskdrake/interactive.pm:369 diskdrake/interactive.pm:395
#, c-format
msgid "Select file"
msgstr "Selecteer bestand"

#: diskdrake/interactive.pm:381
#, c-format
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
msgstr ""
"De backup partitietabel heeft niet dezelfde grootte\n"
"Toch verdergaan?"

#: diskdrake/interactive.pm:410
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "Gedetailleerde informatie"

#: diskdrake/interactive.pm:426 diskdrake/interactive.pm:756
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Grootte aanpassen"

#: diskdrake/interactive.pm:427
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "Formatteren"

#: diskdrake/interactive.pm:429 diskdrake/interactive.pm:842
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Toevoegen aan RAID"

#: diskdrake/interactive.pm:430 diskdrake/interactive.pm:859
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "Toevoegen aan LVM"

#: diskdrake/interactive.pm:432
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"

#: diskdrake/interactive.pm:433
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Verwijderen uit RAID"

#: diskdrake/interactive.pm:434
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Verwijderen uit LVM"

#: diskdrake/interactive.pm:435
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "RAID aanpassen"

#: diskdrake/interactive.pm:436
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "Voor Loopback gebruiken"

#: diskdrake/interactive.pm:447
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "Aanmaken"

#: diskdrake/interactive.pm:491 diskdrake/interactive.pm:493
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Nieuwe partitie creëren"

#: diskdrake/interactive.pm:495
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Start-sector: "

#: diskdrake/interactive.pm:498 diskdrake/interactive.pm:929
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Grootte in MB: "

#: diskdrake/interactive.pm:500 diskdrake/interactive.pm:930
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Bestandssysteem-type: "

#: diskdrake/interactive.pm:506
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Voorkeur: "

#: diskdrake/interactive.pm:509
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "Logische volumenaam "

#: diskdrake/interactive.pm:529
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
"U kunt geen nieuwe partitie aanmaken, omdat u\n"
"het maximale aantal primaire partities bereikt hebt.\n"
"Verwijder eerst een primaire partitie en creëer een uitgebreide partitie."

#: diskdrake/interactive.pm:559
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Het loopback-bestand verwijderen?"

#: diskdrake/interactive.pm:581
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Na het veranderen van het type van partitie %s, zullen alle gegevens op deze "
"partitie verloren gaan"

#: diskdrake/interactive.pm:594
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Partitietype veranderen"

#: diskdrake/interactive.pm:596 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Welk bestandssysteem wilt u?"

#: diskdrake/interactive.pm:603
#, c-format
msgid "Switching from ext2 to ext3"
msgstr "Omschakelen van ext2 naar ext3"

#: diskdrake/interactive.pm:629 diskdrake/interactive.pm:632
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr "Welk volumen-label?"

#: diskdrake/interactive.pm:633
#, c-format
msgid "Label:"
msgstr "Label:"

#: diskdrake/interactive.pm:647
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "Waar wenst u het loopback-bestand %s aan te koppelen?"

#: diskdrake/interactive.pm:648
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Waar wilt u apparaat %s koppelen?"

#: diskdrake/interactive.pm:653
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
msgstr ""
"Kan een koppelpunt niet verzetten omdat deze partitie gebruikt wordt als\n"
"loopback. Verwijder de loopback eerst."

#: diskdrake/interactive.pm:683
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Waar wilt u %s koppelen?"

#: diskdrake/interactive.pm:707 diskdrake/interactive.pm:790
#: fs/partitioning_wizard.pm:141 fs/partitioning_wizard.pm:173
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Grootte aanpassen"

#: diskdrake/interactive.pm:707
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Bezig met berekenen van FAT bestandssysteemgrenzen"

#: diskdrake/interactive.pm:743
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Deze partitie is niet in grootte aanpasbaar"

#: diskdrake/interactive.pm:748
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr ""
"Er zou een reservekopie gemaakt moeten worden van alle gegevens op deze "
"partitie."

#: diskdrake/interactive.pm:750
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Na het veranderen van de grootte van partitie %s, zullen alle gegevens op "
"deze partitie verloren gaan"

#: diskdrake/interactive.pm:757
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Kies de nieuwe grootte"

#: diskdrake/interactive.pm:758
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "Nieuwe grootte in MB: "

#: diskdrake/interactive.pm:759
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr "Minimale grootte: %s MB"

#: diskdrake/interactive.pm:760
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr "Maximale grootte: %s MB"

#: diskdrake/interactive.pm:801 fs/partitioning_wizard.pm:181
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
msgstr ""
"Om de data-integriteit na het aanpassen van de partitiegrootte(s)\n"
"te garanderen, zal het bestandssysteem worden gecontroleerd\n"
"de volgende keer dat u Windows(TM) opstart"

#: diskdrake/interactive.pm:842
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Kies een bestaande RAID om aan toe te voegen"

#: diskdrake/interactive.pm:844 diskdrake/interactive.pm:861
#, c-format
msgid "new"
msgstr "nieuw"

#: diskdrake/interactive.pm:859
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Kies een bestaande LVM om aan toe te voegen"

#: diskdrake/interactive.pm:866
#, c-format
msgid "LVM name?"
msgstr "Naam van de LVM?"

#: diskdrake/interactive.pm:894
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
"Do you want to move used physical extents on this volume to other volumes?"
msgstr ""
"Fysiek volumen %s is nog altijd in gebruik.\n"
"Wilt u de gebruikte fysieke extents van dit volumen naar andere volumina "
"verplaatsen?"

#: diskdrake/interactive.pm:896
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr "Verplaatsen van fysieke extents"

#: diskdrake/interactive.pm:914
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "Deze partitie kan niet gebruikt worden voor loopback"

#: diskdrake/interactive.pm:927
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"

#: diskdrake/interactive.pm:928
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Loopback-bestandsnaam: "

#: diskdrake/interactive.pm:933
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Voer een bestandsnaam in"

#: diskdrake/interactive.pm:936
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Loopback-bestand is al in gebruik, gelieve een ander te kiezen"

#: diskdrake/interactive.pm:937
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Het bestand bestaat al. Wenst u het te gebruiken?"

#: diskdrake/interactive.pm:966 diskdrake/interactive.pm:969
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Koppel-opties:"

#: diskdrake/interactive.pm:976
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "Diversen"

#: diskdrake/interactive.pm:1041
#, c-format
msgid "device"
msgstr "apparaat"

#: diskdrake/interactive.pm:1042
#, c-format
msgid "level"
msgstr "niveau"

#: diskdrake/interactive.pm:1043
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "chunk-grootte in KiB"

#: diskdrake/interactive.pm:1060
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Voorzichtig: deze operatie is gevaarlijk."

#: diskdrake/interactive.pm:1075
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Welk type partitionering?"

#: diskdrake/interactive.pm:1113
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "U zult moeten herstarten voordat de aanpassing van kracht wordt"

#: diskdrake/interactive.pm:1122
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "Partitietabel van schijf %s wordt weggeschreven!"

#: diskdrake/interactive.pm:1148
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Na het formatteren van partitie %s, zullen alle gegevens op deze partitie "
"verloren zijn"

#: diskdrake/interactive.pm:1153 fs/partitioning.pm:49
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Slechte blocks checken?"

#: diskdrake/interactive.pm:1167
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Bestanden naar de nieuwe partitie verplaatsen"

#: diskdrake/interactive.pm:1167
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Bestanden verbergen"

#: diskdrake/interactive.pm:1168
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
"(%s)\n"
"\n"
"You can either choose to move the files into the partition that will be "
"mounted there or leave them where they are (which results in hiding them by "
"the contents of the mounted partition)"
msgstr ""
"Er staan bestanden in de map %s \n"
"(%s)\n"
"\n"
"De keuze is om de data te verplaatsen naar de partitie die hier wordt "
"gekoppeld, of om de bestanden hier te laten staan. Zolang de partitie is "
"gekoppeld zijn de bestanden niet beschikbaar."

#: diskdrake/interactive.pm:1183
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Bezig met verplaatsen van bestanden naar de nieuwe partitie"

#: diskdrake/interactive.pm:1187
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "Bezig met kopiëren van %s"

#: diskdrake/interactive.pm:1191
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Bezig met verwijderen van %s"

#: diskdrake/interactive.pm:1205
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "partitie %s heet vanaf nu %s"

#: diskdrake/interactive.pm:1206
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "Partities zijn hernummerd: "

#: diskdrake/interactive.pm:1226 diskdrake/interactive.pm:1288
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Apparaat: "

#: diskdrake/interactive.pm:1227
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "Volumenaam"

#: diskdrake/interactive.pm:1228
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS schijfletter: %s (slechts een gok)\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1232 diskdrake/interactive.pm:1241
#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Type: "

#: diskdrake/interactive.pm:1236
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Naam: "

#: diskdrake/interactive.pm:1243
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Start: sector %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1244
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Grootte: %s"

#: diskdrake/interactive.pm:1246
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sectoren"

#: diskdrake/interactive.pm:1248
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Cylinder %d tot %d\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1249
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr "Aantal logische extents: %d\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1250
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Geformatteerd\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1251
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Niet geformatteerd\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1252
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Gekoppeld\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1253
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1258
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
"   %s\n"
msgstr ""
"Loopback-bestand(en):\n"
"   %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1259
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
"    (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
"Standaard te starten partitie\n"
"    (om MS-DOS te booten, niet voor lilo)\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1261
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Niveau %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1262
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "Chunk-grootte %d KiB\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1263
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID-schijven %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1265
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Loopback bestandsnaam: %s"

#: diskdrake/interactive.pm:1268
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Chances are, this partition is\n"
"a Driver partition. You should\n"
"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
"\n"
"De kans is aanwezig dat deze\n"
"partitie een stuurprogramma-partitie is.\n"
"U kunt hem waarschijnlijk beter met\n"
"rust laten.\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1271
#, c-format
msgid ""
"\n"
"This special Bootstrap\n"
"partition is for\n"
"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
"\n"
"Deze speciale Bootstrap\n"
"partitie is voor het\n"
"multi-opstarten van uw systeem.\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1280
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr "Vrije ruimte op %s (%s)"

#: diskdrake/interactive.pm:1289
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Alleen-lezen"

#: diskdrake/interactive.pm:1290
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Grootte: %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1291
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Indeling: %s cylinders, %s koppen, %s sectoren\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1292
#, c-format
msgid "Info: "
msgstr "Info: "

#: diskdrake/interactive.pm:1293
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM-schijven %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1294
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Partitietabel-type: %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1295
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "op kanaal %d id %d\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1338
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Sleutel voor bestandssysteem-versleuteling"

#: diskdrake/interactive.pm:1339
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Kies uw sleutel voor bestandssysteem-versleuteling"

#: diskdrake/interactive.pm:1342
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Deze versleutelings-sleutel is te makkelijk (moet tenminste %d tekens lang "
"zijn)"

#: diskdrake/interactive.pm:1343
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "De versleuteling-sleutels kloppen niet met elkaar"

#: diskdrake/interactive.pm:1346
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Vercijferingssleutel"

#: diskdrake/interactive.pm:1347
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "versleutelings sleutel (nogmaals)"

#: diskdrake/interactive.pm:1349
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Versleutelingsalgoritme"

#: diskdrake/removable.pm:46
#, c-format
msgid "Change type"
msgstr "Type veranderen"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:126 interactive.pm:539
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 ugtk2.pm:407 ugtk2.pm:509
#: ugtk2.pm:518 ugtk2.pm:791
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:164
#, c-format
msgid "Can not login using username %s (bad password?)"
msgstr "Kan niet aanmelden met gebruikersnaam %s (verkeerd wachtwoord?)"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:168 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:177
#, c-format
msgid "Domain Authentication Required"
msgstr "Domein-aanmeldingscontrole vereist"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:169
#, c-format
msgid "Which username"
msgstr "Welke gebruikersnaam"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:169
#, c-format
msgid "Another one"
msgstr "Een andere"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:178
#, c-format
msgid ""
"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
"Voer uw gebruikersnaam, wachtwoord en domeinnaam in om toegang te krijgen "
"tot deze host."

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
#, c-format
msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:206
#, c-format
msgid "Search servers"
msgstr "Servers zoeken"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:211
#, c-format
msgid "Search new servers"
msgstr "Nieuwe servers zoeken"

#: do_pkgs.pm:16 do_pkgs.pm:53
#, c-format
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr "Pakket %s dient geïnstalleerd te worden. Wilt u het installeren?"

#: do_pkgs.pm:19 do_pkgs.pm:40 do_pkgs.pm:56
#, c-format
msgid "Could not install the %s package!"
msgstr "Kan het pakket %s niet installeren!"

#: do_pkgs.pm:24 do_pkgs.pm:61
#, c-format
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "Verplicht pakket %s ontbreekt"

#: do_pkgs.pm:35
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "De volgende pakketten dienen geïnstalleerd te worden:\n"

#: do_pkgs.pm:209
#, c-format
msgid "Installing packages..."
msgstr "Bezig met installeren van pakketten..."

#: do_pkgs.pm:255
#, c-format
msgid "Removing packages..."
msgstr "Verwijderen van pakketten..."

#: fs/any.pm:17
#, c-format
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
"Er is een fout opgetreden - er zijn geen geldige apparaten gevonden waarop "
"nieuwe bestandssystemen kunnen worden aangemaakt. Kijk uw apparatuur na om "
"de oorzaak van dit probleem te vinden."

#: fs/any.pm:62 fs/partitioning_wizard.pm:55
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr ""
"U moet een partitie met FAT-bestandssysteem gekoppeld hebben aan /boot/efi"

#: fs/format.pm:60 fs/format.pm:67
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Bezig met formatteren van partitie %s"

#: fs/format.pm:64
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Bezig met aanmaken en formatteren van bestand %s"

#: fs/format.pm:117
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "Methode voor formatteren van %s in type %s onbekend"

#: fs/format.pm:122 fs/format.pm:124
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formatteren van %s mislukt"

#: fs/loopback.pm:24
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Circulaire koppelpunten: %s\n"

#: fs/mount.pm:79
#, c-format
msgid "Mounting partition %s"
msgstr "Bezig met koppelen van partitie %s"

#: fs/mount.pm:80
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr "het koppelen van partitie %s in map %s is mislukt"

#: fs/mount.pm:85 fs/mount.pm:102
#, c-format
msgid "Checking %s"
msgstr "Bezig met controleren van %s"

#: fs/mount.pm:118 partition_table.pm:384
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "fout bij ontkoppelen %s: %s"

#: fs/mount.pm:133
#, c-format
msgid "Enabling swap partition %s"
msgstr "Bezig met inschakelen van virtueel geheugen-partitie %s"

#: fs/mount_options.pm:111
#, c-format
msgid "Use an encrypted file system"
msgstr "Gebruik een versleuteld bestandssysteem"

#: fs/mount_options.pm:113
#, c-format
msgid "Flush write cache on file close"
msgstr "Schrijfbuffer legen bij sluiten bestand"

#: fs/mount_options.pm:115
#, c-format
msgid "Enable group disk quota accounting and optionally enforce limits"
msgstr "Zet harde schijf groepsquota aan en bekrachtig optioneel de limieten"

#: fs/mount_options.pm:117
#, c-format
msgid ""
"Do not update inode access times on this file system\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
"inode-toegangstijden op dit bestandssysteem niet verversen\n"
"(bijv. voor snellere toegang op de newsspool om newsservers te versnellen)."

#: fs/mount_options.pm:120
#, c-format
msgid ""
"Do not update directory inode access times on this filesystem\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
"De directory-inode-toegangstijden op dit bestandssysteem niet bijwerken\n"
"(bijv. voor snellere toegang op de newsspool om newsservers te versnellen)."

#: fs/mount_options.pm:123
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
msgstr ""
"Kan alleen expliciet gekoppeld worden (bijvoorbeeld\n"
"de optie -a zorgt er niet voor dat het bestandssysteem gekoppeld wordt)."

#: fs/mount_options.pm:126
#, c-format
msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
msgstr ""
"Speciale character- of block-apparaten op het bestandssysteem niet "
"interpreteren."

#: fs/mount_options.pm:128
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
"Het uitvoeren van binaire bestanden op het gekoppelde \n"
"bestandssysteem niet toestaan. Deze optie kan nuttig zijn voor een server\n"
"die binaire bestanden bevat voor andere architecturen dan zijn eigen."

#: fs/mount_options.pm:132
#, c-format
msgid ""
"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n"
"bits to take effect. (This seems safe, but is in fact rather unsafe if you\n"
"have suidperl(1) installed.)"
msgstr ""
"De bits set-user-identifier en set-group-identifier niet toestaan\n"
"om effect te hebben. (Dit lijkt veilig, maar is in feite nogal onveilig als\n"
"u suidperl(1) geïnstalleerd heeft.)"

#: fs/mount_options.pm:136
#, c-format
msgid "Mount the file system read-only."
msgstr "Het bestandssysteem alleen voor lezen koppelen"

#: fs/mount_options.pm:138
#, c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "Alle I/O naar het bestandssysteem zou synchroon moeten gebeuren."

#: fs/mount_options.pm:140
#, c-format
msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
msgstr "Alle gebruikers toestaan om het bestandsysteem aan- en af te koppelen."

#: fs/mount_options.pm:142
#, c-format
msgid "Allow an ordinary user to mount the file system."
msgstr "Gewone gebruikers toestaan om het bestandsysteem aan te koppelen."

#: fs/mount_options.pm:144
#, c-format
msgid "Enable user disk quota accounting, and optionally enforce limits"
msgstr ""
"Zet harde schijf gebruikersquota aan en bekrachtig optioneel de limieten"

#: fs/mount_options.pm:146
#, c-format
msgid "Support \"user.\" extended attributes"
msgstr "\"user.\"-uitgebreide attributen ondersteunen"

#: fs/mount_options.pm:148
#, c-format
msgid "Give write access to ordinary users"
msgstr "Schrijftoegang geven aan gewone gebruikers"

#: fs/mount_options.pm:150
#, c-format
msgid "Give read-only access to ordinary users"
msgstr "Allen-lezen-toegang geven aan gewone gebruikers"

#: fs/mount_point.pm:80
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Dubbel koppelpunt %s"

#: fs/mount_point.pm:95
#, c-format
msgid "No partition available"
msgstr "Geen beschikbare partities"

#: fs/mount_point.pm:98
#, c-format
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "Bezig met scannen van partities om koppelpunten te vinden"

#: fs/mount_point.pm:105
#, c-format
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Selecteer de koppelpunten"

#: fs/partitioning.pm:46
#, c-format
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Kies de partities die u wenst te formatteren"

#: fs/partitioning.pm:76
#, c-format
msgid ""
"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
"you can lose data)"
msgstr ""
"Het controleren van bestandssysteem %s is mislukt. Wilt u de fouten "
"repareren? (Let op, gegevensverlies is mogelijk)"

#: fs/partitioning.pm:79
#, c-format
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr "Niet genoeg swap voor de installatie, voeg er wat toe"

#: fs/partitioning_wizard.pm:47
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
"U moet een root-partitie hebben.\n"
"Hiervoor dient u een partitie aan te maken (of op een bestaande partitie "
"teklikken). Daarna kiest u de actie ``Koppelpunt'' en stelt u dit i nop `/'"

#: fs/partitioning_wizard.pm:52
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
"\n"
"Continue anyway?"
msgstr ""
"U heeft geen swap-partitie!\n"
"\n"
"Toch verdergaan?"

#: fs/partitioning_wizard.pm:80
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "Vrije ruimte benutten"

#: fs/partitioning_wizard.pm:82
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Niet genoeg vrije ruimte om nieuwe partities te maken"

#: fs/partitioning_wizard.pm:90
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "Gebruik een bestaande partitie"

#: fs/partitioning_wizard.pm:92
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Er is geen bestaande partitie om te gebruiken"

#: fs/partitioning_wizard.pm:99
#, c-format
msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback"
msgstr "Gebruik de Microsoft Windows® partitie voor loopback "

#: fs/partitioning_wizard.pm:102
#, c-format
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Welke partitie wenst u te gebruiken voor Linux4Win?"

#: fs/partitioning_wizard.pm:104
#, c-format
msgid "Choose the sizes"
msgstr "Kies de grootte"

#: fs/partitioning_wizard.pm:105
#, c-format
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "Root-partitie-grootte in MB:"

#: fs/partitioning_wizard.pm:106
#, c-format
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "Swap-partitie-grootte in MB: "

#: fs/partitioning_wizard.pm:115
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
"Er is geen FAT-partitie om als loopback te gebruiken (of er is te weinig "
"ruimte over)"

#: fs/partitioning_wizard.pm:122
#, c-format
msgid "Use the free space on the Microsoft Windows® partition"
msgstr "Gebruik de vrije ruimte op de Windows partitie"

#: fs/partitioning_wizard.pm:124
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Van welke partitie wilt u de grootte veranderen?"

#: fs/partitioning_wizard.pm:138
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
"the following error occurred: %s"
msgstr ""
"De FAT grootte-aanpasser was niet instaat met uw partitie om te gaan, \n"
"de volgende fout is opgetreden: %s"

#: fs/partitioning_wizard.pm:141
#, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "Bezig met berekenen grootte van Microsoft Windows®-partitie"

#: fs/partitioning_wizard.pm:148
#, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
"computer under Microsoft Windows®, run the ``defrag'' utility, then restart "
"the Mandriva Linux installation."
msgstr ""
"Uw Microsoft Windows®-partitie is te gefragmenteerd. Start uw computer "
"opnieuw op onder Microsoft Windows®, gebruik het ``defrag''-hulpprogramma, "
"en herstart vervolgens de installatie van Mandriva Linux."

#: fs/partitioning_wizard.pm:151
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
"\n"
"Your Microsoft Windows® partition will be now resized.\n"
"\n"
"\n"
"Be careful: this operation is dangerous. If you have not already done so, "
"you first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a Command "
"Prompt under Microsoft Windows® (beware, running graphical program \"scandisk"
"\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a Command Prompt!), "
"optionally run defrag, then restart the installation. You should also backup "
"your data.\n"
"\n"
"\n"
"When sure, press %s."
msgstr ""
"WAARSCHUWING!\n"
"\n"
"\n"
"DrakX zal nu de grootte van uw Windows-partitie aanpassen.\n"
"\n"
"\n"
"Wees voorzichtig: deze operatie is gevaarlijk. Als u dit niet reeds gedaan "
"heeft, dient u eerst de installatie af te breken,  \"chkdsk c:\" uit te "
"voeren vanuit een Opdrachtaanwijzing onder Windows (kijk uit, het draaien "
"van het grafische programma \"scandisk\" is niet genoeg, zorg ervoor dat u "
"\"chkdsk\" in een opdrachtaanwijzing gebruikt!), eventueel defrag uit te "
"voeren, en daarna de installatie opnieuw te starten. Maakt u ook een "
"reservekopie van uw gegevens.\n"
"\n"
"\n"
"Wanneer u zeker van uw zaak bent, klik dan %s."

#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: fs/partitioning_wizard.pm:160 interactive.pm:538 interactive/curses.pm:263
#: ugtk2.pm:511
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Volgende"

#: fs/partitioning_wizard.pm:167
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "Partitionering"

#: fs/partitioning_wizard.pm:167
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
msgstr "Welke grootte wilt u behouden voor Microsoft Windows® op partitie %s?"

#: fs/partitioning_wizard.pm:164
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "Grootte"

#: fs/partitioning_wizard.pm:173
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "Bezig met grootte aanpassen van Microsoft Windows®-partitie"

#: fs/partitioning_wizard.pm:178
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "FAT grootte-aanpassing mislukt: %s"

#: fs/partitioning_wizard.pm:193
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
"Er is geen FAT partitie om de grootte van aan te passen (of er is te weinig "
"ruimte over)"

#: fs/partitioning_wizard.pm:198
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "Microsoft Windows® verwijderen"

#: fs/partitioning_wizard.pm:198
#, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "Volledige harde schijf wissen en gebruiken"

#: fs/partitioning_wizard.pm:200
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "U heeft meer dan één harde schijf, op welke wilt u Linux installeren?"

#: fs/partitioning_wizard.pm:206
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
"ALLE bestaande partities en de gegevens die ze bevatten, zullen verloren "
"gaan op schijf %s"

#: fs/partitioning_wizard.pm:217
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Aangepaste schijfpartitionering"

#: fs/partitioning_wizard.pm:223
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "fdisk gebruiken"

#: fs/partitioning_wizard.pm:226
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
"When you are done, do not forget to save using `w'"
msgstr ""
"U kunt nu uw schijf %s partitioneren.\n"
"Vergeet niet op te slaan met `w' wanneer u klaar bent."

#: fs/partitioning_wizard.pm:266
#, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "Er is geen ruimte meer voor installatie"

#: fs/partitioning_wizard.pm:270
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "De partitionerings-wizard heeft de volgende oplossingen gevonden:"

#: fs/partitioning_wizard.pm:278
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Partitionering mislukt: %s"

#: fs/type.pm:367
#, c-format
msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "U kunt JFS niet gebruiken op een partitie kleiner dan 16MB"

#: fs/type.pm:368
#, c-format
msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "U kunt ReiserFS niet gebruiken op een partitie kleiner dan 32MB"

#: fsedit.pm:27
#, c-format
msgid "with /usr"
msgstr "met /usr"

#: fsedit.pm:32
#, c-format
msgid "server"
msgstr "server"

#: fsedit.pm:116
#, c-format
msgid "BIOS software RAID detected on disks %s. Activate it?"
msgstr ""
"Moet de BIOS software RAID - die is aangetroffen op de schijven %s - worden "
"geactiveerd?"

#: fsedit.pm:230
#, c-format
msgid ""
"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :"
"(\n"
"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n"
"(the error is %s)\n"
"\n"
"Do you agree to lose all the partitions?\n"
msgstr ""
"Niet in staat de partitietabel van apparaat %s niet lezen, ze is te "
"corrupt. :(\n"
"Ik kan proberen door te gaan en de slechte partities verwijderen\n"
"(ALLE GEGEVENS zullen worden gewist!).\n"
"De andere mogelijkheid is om DrakX de de partitietabel niet te laten "
"aanpassen.\n"
"(de fout is %s)\n"
"\n"
"Gaat u ermee akkoord dat alle partities verloren gaan?\n"

#: fsedit.pm:403
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Koppelpunten moeten beginnen met een /"

#: fsedit.pm:404
#, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
msgstr "Koppelpuntnamen kunnen slechts alfanumerieke tekens bevatten"

#: fsedit.pm:405
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Er is al een partitie met als koppelpunt %s\n"

#: fsedit.pm:409
#, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"U heeft een software RAID partitie als root (/) geselecteerd.\n"
"Geen enkele opstartlader kan dit aan zonder een /boot partitie.\n"
"Vergeet dus niet om ook een /boot-partitie toe te voegen."

#: fsedit.pm:415
#, c-format
msgid ""
"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
"physical volumes"
msgstr ""
"U kunt het LVM logisch volumen voor koppelpunt %s niet gebruiken aangezien "
"het fysieke volumes omvat"

#: fsedit.pm:417
#, c-format
msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"U heeft een LVM Logisch Volumen als root (/) geselecteerd.\n"
"De opstartlader is niet in staat hiermee om te gaan als het volume fysieke "
"volumina omvat.\n"
"U dient eerst een /boot partitie te creëren"

#: fsedit.pm:421 fsedit.pm:423
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Deze map zou binnen het root-bestandssysteem moeten blijven"

#: fsedit.pm:425 fsedit.pm:427
#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
"point\n"
msgstr ""
"U heeft een echt bestandssysteem (ext2/ext3, reiserfs, xfs of jfs) voor dit "
"koppelpunt nodig\n"

#: fsedit.pm:429
#, c-format
msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr "U kunt geen versleuteld bestandssysteem voor koppelpunt %s gebruiken"

#: fsedit.pm:493
#, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr "Niet voldoende vrije ruimte voor automatische toewijzing"

#: fsedit.pm:495
#, c-format
msgid "Nothing to do"
msgstr "Niets meer te doen"

#: harddrake/data.pm:62
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Diskette"

#: harddrake/data.pm:72
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"

#: harddrake/data.pm:88
#, c-format
msgid "Hard Disk"
msgstr "Schijf"

#: harddrake/data.pm:97
#, c-format
msgid "CDROM"
msgstr "Cd-rom"

#: harddrake/data.pm:107
#, c-format
msgid "CD/DVD burners"
msgstr "Cd/dvd-branders"

#: harddrake/data.pm:117
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "Dvd-rom"

#: harddrake/data.pm:127
#, c-format
msgid "Tape"
msgstr "Band"

#: harddrake/data.pm:138
#, c-format
msgid "AGP controllers"
msgstr "AGP-controllers"

#: harddrake/data.pm:147
#, c-format
msgid "Videocard"
msgstr "Videokaart"

#: harddrake/data.pm:156
#, c-format
msgid "DVB card"
msgstr "DVB-kaart"

#: harddrake/data.pm:164
#, c-format
msgid "Tvcard"
msgstr "TV-kaart"

#: harddrake/data.pm:174
#, c-format
msgid "Other MultiMedia devices"
msgstr "Andere multimedia-apparaten"

#: harddrake/data.pm:183
#, c-format
msgid "Soundcard"
msgstr "Geluidskaart"

#: harddrake/data.pm:196
#, c-format
msgid "Webcam"
msgstr "Webcam"

#: harddrake/data.pm:210
#, c-format
msgid "Processors"
msgstr "Processoren"

#: harddrake/data.pm:220
#, c-format
msgid "ISDN adapters"
msgstr "ISDN-adapters"

#: harddrake/data.pm:231
#, c-format
msgid "USB sound devices"
msgstr "USB geluidsapparaten"

#: harddrake/data.pm:240
#, c-format
msgid "Radio cards"
msgstr "Radio kaarten"

#: harddrake/data.pm:249
#, c-format
msgid "ATM network cards"
msgstr "ATM netwerkkaarten"

#: harddrake/data.pm:258
#, c-format
msgid "WAN network cards"
msgstr "WAN netwerkkaarten"

#: harddrake/data.pm:267
#, c-format
msgid "Bluetooth devices"
msgstr "Bluetooth apparaten"

#: harddrake/data.pm:276
#, c-format
msgid "Ethernetcard"
msgstr "Ethernetkaart"

#: harddrake/data.pm:293
#, c-format
msgid "Modem"
msgstr "Modem"

#: harddrake/data.pm:303
#, c-format
msgid "ADSL adapters"
msgstr "ADSL-adapters"

#: harddrake/data.pm:315
#, c-format
msgid "Memory"
msgstr "Geheugen"

#: harddrake/data.pm:324
#, c-format
msgid "Printer"
msgstr "Printer"

#. -PO: these are joysticks controllers:
#: harddrake/data.pm:338
#, c-format
msgid "Game port controllers"
msgstr "Gamepoort controllers"

#: harddrake/data.pm:347
#, c-format
msgid "Joystick"
msgstr "Joystick"

#: harddrake/data.pm:357
#, c-format
msgid "SATA controllers"
msgstr "SATA-controllers"

#: harddrake/data.pm:366
#, c-format
msgid "RAID controllers"
msgstr "RAID-controllers"

#: harddrake/data.pm:376
#, c-format
msgid "(E)IDE/ATA controllers"
msgstr "(E)IDE/ATA-controllers"

#: harddrake/data.pm:386
#, c-format
msgid "USB Mass Storage Devices"
msgstr "USB massaopslag-apparaten"

#: harddrake/data.pm:395
#, c-format
msgid "Card readers"
msgstr "Kaartlezers"

#: harddrake/data.pm:404
#, c-format
msgid "Firewire controllers"
msgstr "Firewire-controllers"

#: harddrake/data.pm:413
#, c-format
msgid "PCMCIA controllers"
msgstr "PCMCIA-controllers"

#: harddrake/data.pm:422
#, c-format
msgid "SCSI controllers"
msgstr "SCSI-controllers"

#: harddrake/data.pm:431
#, c-format
msgid "USB controllers"
msgstr "USB-controllers"

#: harddrake/data.pm:440
#, c-format
msgid "USB ports"
msgstr "USB-poorten"

#: harddrake/data.pm:449
#, c-format
msgid "SMBus controllers"
msgstr "SMBus-controllers"

#: harddrake/data.pm:458
#, c-format
msgid "Bridges and system controllers"
msgstr "Bridges en systeemcontrollers"

#: harddrake/data.pm:469
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Toetsenbord"

#: harddrake/data.pm:482
#, c-format
msgid "Tablet and touchscreen"
msgstr "Tablet en touchscreen"

#: harddrake/data.pm:491
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Muis"

#: harddrake/data.pm:505
#, c-format
msgid "Biometry"
msgstr "Biometrie"

#: harddrake/data.pm:513
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr "UPS"

#: harddrake/data.pm:522
#, c-format
msgid "Scanner"
msgstr "Scanner"

#: harddrake/data.pm:533
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
msgstr "Onbekend/Overige"

#: harddrake/data.pm:561
#, c-format
msgid "cpu # "
msgstr "CVE # "

#: harddrake/sound.pm:201
#, c-format
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Even geduld... bezig met toepassen van de configuratie"

#: harddrake/sound.pm:238
#, c-format
msgid "No alternative driver"
msgstr "Geen alternatief stuurprogramma"

#: harddrake/sound.pm:239
#, c-format
msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
"currently uses \"%s\""
msgstr ""
"Er is geen alternatief OSS/ALSA-stuurprogramma bekend voor uw geluidskaart(%"
"s) welke momenteel \"%s\" gebruikt"

#: harddrake/sound.pm:245
#, c-format
msgid "Sound configuration"
msgstr "Geluidsconfiguratie"

#: harddrake/sound.pm:247
#, c-format
msgid ""
"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
"sound card (%s)."
msgstr ""
"Hier kunt u een alternatief stuurprogramma selecteren (OSS of ALSA) voor uw "
"geluidskaart (%s)."

#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", 
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
#. -PO: and the third %s is the name of the default driver
#: harddrake/sound.pm:252
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
"\"%s\")"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Uw kaart gebruikt momenteel het %s\"%s\"-stuurprogramma (standaard "
"stuurprogramma voor uw kaart is \"%s\")"

#: harddrake/sound.pm:254
#, c-format
msgid ""
"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent "
"sound API (it's available on most UNIX(tm) systems) but it's a very basic "
"and limited API.\n"
"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
"\n"
"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
"which\n"
"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
"\n"
"It also provides a much higher API than OSS.\n"
"\n"
"To use alsa, one can either use:\n"
"- the old compatibility OSS api\n"
"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
"the ALSA library.\n"
msgstr ""
"OSS (Open Sound System) was de eerste geluidsarchitectuur (API) voor Linux. "
"Het is een besturingssysteem-onafhankelijke geluids-API (het is beschikbaar "
"op de meeste UNIX-systemen) maar het is een erg simpele en beperkte API.\n"
"Daarbij komt dat alle OSS-stuurprogramma's het wiel opnieuw uitvinden.\n"
"\n"
"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is een gemodulariseerde "
"architectuur welke een behoorlijk groot scala aan ISA-, USB- en PCI-kaarten "
"ondersteunt.\n"
"\n"
"Tevens biedt het een interface op veel hoger niveau dan OSS.\n"
"\n"
"Om van ALSA gebruik te maken, kan men twee dingen doen:\n"
"- gebruik maken van de compatibiliteits-API voor het oude OSS\n"
"- gebruik maken van de nieuwe ALSA-API welke veel verbeterde  "
"functionaliteit kent maar vereist dat u de ALSA-bibliotheek gebruikt.\n"

#: harddrake/sound.pm:268 harddrake/sound.pm:357
#, c-format
msgid "Driver:"
msgstr "Stuurprogramma:"

#: harddrake/sound.pm:277
#, c-format
msgid "Trouble shooting"
msgstr "Probleemaanpak"

#: harddrake/sound.pm:285
#, c-format
msgid ""
"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
"\n"
"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
"\n"
"The new \"%s\" driver will only be used on next bootstrap."
msgstr ""
"Het oude \"%s\"-stuurprogramma staat op de zwarte lijst.\n"
"\n"
"Er is gerapporteerd dat het kernel-oopses veroorzaakt bij\n"
"het uitladen.\n"
"\n"
"Het nieuwe \"%s\"-stuurprogramma zal slechts gebruikt worden\n"
"bij de volgende \"bootstrap\"."

#: harddrake/sound.pm:293
#, c-format
msgid "No open source driver"
msgstr "Geen stuurprogramma met vrije broncode"

#: harddrake/sound.pm:294
#, c-format
msgid ""
"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
"driver at \"%s\"."
msgstr ""
"Er is geen vrij stuurprogramma beschikbaar voor uw geluidskaart (%s), maar "
"er is een fabrikantsgebonden stuurprogramma op \"%s\"."

#: harddrake/sound.pm:297
#, c-format
msgid "No known driver"
msgstr "Geen stuurprogramma bekend"

#: harddrake/sound.pm:298
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
msgstr "Er is geen stuurprogramma bekend voor uw geluidskaart (%s)"

#: harddrake/sound.pm:302
#, c-format
msgid "Unknown driver"
msgstr "Onbekend stuurprogramma"

#: harddrake/sound.pm:303
#, c-format
msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
msgstr ""
"Er is een fout opgetreden: Het stuurprogramma \"%s\" voor uw geluidskaart "
"staat niet in de lijst"

#: harddrake/sound.pm:317
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
msgstr "Geluidsproblemen aanpakken"

#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: harddrake/sound.pm:320
#, c-format
msgid ""
"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
"\n"
"\n"
"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card uses\n"
"by default\n"
"\n"
"- \"grep sound-slot /etc/modprobe.conf\" will tell you what driver it\n"
"currently uses\n"
"\n"
"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
"loaded or not\n"
"\n"
"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
"initlevel 3\n"
"\n"
"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
"\n"
"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
msgstr ""
"De klassieke test voor problemen met geluid is het uitvoeren van de\n"
"volgende opdrachten:\n"
"\n"
"\n"
"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" vertelt u welk stuurprogramma uw kaart\n"
"normaal gesproken gebruikt\n"
"\n"
"- \"grep sound-slot /etc/modprobe.conf\" vertelt u welk stuurprogramma uw "
"kaart\n"
"momenteel gebruikt\n"
"\n"
"- \"/sbin/lsmod\" laat u nagaan of de betreffende module (stuurprogramma)\n"
"is geladen of niet\n"
"\n"
"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" en \"/sbin/chkconfig --list alsa\" "
"vertelt\n"
"u of de sound- en alsa-diensten zijn geconfigureerd om te starten op\n"
"initniveau 3\n"
"\n"
"- \"aumix -q\" vertelt u of het geluid is gedempt of niet\n"
"\n"
"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" vertelt u welk programma de geluidskaart "
"gebruikt.\n"

#: harddrake/sound.pm:346
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
msgstr "Laat de computer een stuurprogramma uitzoeken"

#: harddrake/sound.pm:349
#, c-format
msgid "Choosing an arbitrary driver"
msgstr "Kiezen van willekeurig stuurprogramma"

#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: harddrake/sound.pm:352
#, c-format
msgid ""
"If you really think that you know which driver is the right one for your "
"card\n"
"you can pick one in the above list.\n"
"\n"
"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
"Indien u zeker denkt te weten welk stuurprogramma het juiste is voor uw "
"kaart\n"
"dan kunt u er één kiezen uit bovenstaande lijst.\n"
"\n"
"Het huidige stuurprogramma voor uw \"%s\" geluidskaart is \"%s\" "

#: harddrake/v4l.pm:12
#, c-format
msgid "Auto-detect"
msgstr "Automatisch bespeuren"

#: harddrake/v4l.pm:97 harddrake/v4l.pm:285 harddrake/v4l.pm:337
#, c-format
msgid "Unknown|Generic"
msgstr "Onbekend|Algemeen"

#: harddrake/v4l.pm:130
#, c-format
msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
msgstr "Onbekend|CPH05X (bt878) [vele uitvoeringen]"

#: harddrake/v4l.pm:131
#, c-format
msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
msgstr "Onbekend|CPH06X (bt878) [vele uitvoeringen]"

#: harddrake/v4l.pm:474
#, c-format
msgid ""
"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
"detect the rights parameters.\n"
"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
"here. Just select your tv card parameters if needed."
msgstr ""
"Voor de meeste recente TV-kaarten worden de juiste parameters automatisch "
"door de bttv module van de GNU/Linux kernel gevonden.\n"
"Indien uw kaart niet goed is herkend, kunt u de juiste tuner, kaart-type en "
"instellingenhier handmatig aangeven."

#: harddrake/v4l.pm:477
#, c-format
msgid "Card model:"
msgstr "Kaartmodel:"

#: harddrake/v4l.pm:478
#, c-format
msgid "Tuner type:"
msgstr "Tuner type :"

#: interactive.pm:125 interactive.pm:538 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
#: interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143 ugtk2.pm:413 ugtk2.pm:511
#: ugtk2.pm:791 ugtk2.pm:814
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: interactive.pm:224 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:790 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: interactive.pm:224 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:790 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nee"

#: interactive.pm:258
#, c-format
msgid "Choose a file"
msgstr "Kies een bestand"

#: interactive.pm:383 interactive/gtk.pm:419
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"

#: interactive.pm:383 interactive/gtk.pm:419
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "Aanpassen"

#: interactive.pm:383 interactive/gtk.pm:419
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"

#: interactive.pm:538 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:511
#, c-format
msgid "Finish"
msgstr "Klaar"

#: interactive.pm:539 interactive/curses.pm:260 ugtk2.pm:509
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Vorige"

#: interactive/stdio.pm:29 interactive/stdio.pm:148
#, c-format
msgid "Bad choice, try again\n"
msgstr "Ongeldige keuze, probeer nog eens\n"

#: interactive/stdio.pm:30 interactive/stdio.pm:149
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s) "
msgstr "Uw keuze? (standaard %s)"

#: interactive/stdio.pm:54
#, c-format
msgid ""
"Entries you'll have to fill:\n"
"%s"
msgstr ""
"Waarden die u dient in te vullen:\n"
"%s"

#: interactive/stdio.pm:70
#, c-format
msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
msgstr "Uw keuze? (0/1, standaard '%s')"

#: interactive/stdio.pm:94
#, c-format
msgid "Button `%s': %s"
msgstr "Knop '%s':%s"

#: interactive/stdio.pm:95
#, c-format
msgid "Do you want to click on this button?"
msgstr "Wilt u op deze knop klikken?"

#: interactive/stdio.pm:104
#, c-format
msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
msgstr "Uw keuze? (standaard '%s'%s)"

#: interactive/stdio.pm:104
#, c-format
msgid " enter `void' for void entry"
msgstr " voer `void' in voor een lege keuze"

#: interactive/stdio.pm:122
#, c-format
msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
msgstr "=> Er zijn vele keuzes mogelijk (%s).\n"

#: interactive/stdio.pm:125
#, c-format
msgid ""
"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
"or just hit Enter to proceed.\n"
"Your choice? "
msgstr ""
"Gelieve het eerste nummer van het 10-bereik dat u wilt bewerken,\n"
"te kiezen, of geef eenvoudigweg Enter om verder te gaan.\n"
"Uw keuze?"

#: interactive/stdio.pm:138
#, c-format
msgid ""
"=> Notice, a label changed:\n"
"%s"
msgstr ""
"=> Let op, een label is veranderd:\n"
"%s"

#: interactive/stdio.pm:145
#, c-format
msgid "Re-submit"
msgstr "Opnieuw invoeren"

#. -PO: the string "default:LTR" can be translated *ONLY* as "default:LTR"
#. -PO: or as "default:RTL", depending if your language is written from
#. -PO: left to right, or from right to left; any other string is wrong.
#: lang.pm:193
#, c-format
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"

#: lang.pm:210
#, c-format
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"

#: lang.pm:211 timezone.pm:213
#, c-format
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Verenigde Arabische Emiraten"

#: lang.pm:212
#, c-format
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"

#: lang.pm:213
#, c-format
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua en Barbuda"

#: lang.pm:214
#, c-format
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"

#: lang.pm:215
#, c-format
msgid "Albania"
msgstr "Albanië"

#: lang.pm:216
#, c-format
msgid "Armenia"
msgstr "Armenië"

#: lang.pm:217
#, c-format
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Nederlandse Antillen"

#: lang.pm:218
#, c-format
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

#: lang.pm:219
#, c-format
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarctica"

#: lang.pm:220 timezone.pm:258
#, c-format
msgid "Argentina"
msgstr "Argentinië"

#: lang.pm:221
#, c-format
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikaans Samoa"

#: lang.pm:222 mirror.pm:11 timezone.pm:216
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "Oostenrijk"

#: lang.pm:223 mirror.pm:10 timezone.pm:254
#, c-format
msgid "Australia"
msgstr "Australië"

#: lang.pm:224
#, c-format
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"

#: lang.pm:225
#, c-format
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbeidjan"

#: lang.pm:226
#, c-format
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnië-Herzegovina"

#: lang.pm:227
#, c-format
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"

#: lang.pm:228 timezone.pm:198
#, c-format
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"

#: lang.pm:229 mirror.pm:12 timezone.pm:218
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "België"

#: lang.pm:230
#, c-format
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"

#: lang.pm:231 timezone.pm:219
#, c-format
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgarije"

#: lang.pm:232
#, c-format
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrein"

#: lang.pm:233
#, c-format
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"

#: lang.pm:234
#, c-format
msgid "Benin"
msgstr "Benin"

#: lang.pm:235
#, c-format
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"

#: lang.pm:236
#, c-format
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"

#: lang.pm:237
#, c-format
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivië"

#: lang.pm:238 mirror.pm:13 timezone.pm:259
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "Brazilië"

#: lang.pm:239
#, c-format
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahama's"

#: lang.pm:240
#, c-format
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"

#: lang.pm:241
#, c-format
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvet-Eiland"

#: lang.pm:242
#, c-format
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"

#: lang.pm:243 timezone.pm:217
#, c-format
msgid "Belarus"
msgstr "Wit-Rusland"

#: lang.pm:244
#, c-format
msgid "Belize"
msgstr "Belize"

#: lang.pm:245 mirror.pm:14 timezone.pm:248
#, c-format
msgid "Canada"
msgstr "Canada"

#: lang.pm:246
#, c-format
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Kokos (Keeling) Eiland"

#: lang.pm:247
#, c-format
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "Congo (Kinshasa)"

#: lang.pm:248
#, c-format
msgid "Central African Republic"
msgstr "Centraal-Afrikaanse Republiek"

#: lang.pm:249
#, c-format
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "Congo (Brazzaville)"

#: lang.pm:250 mirror.pm:38 timezone.pm:242
#, c-format
msgid "Switzerland"
msgstr "Zwitserland"

#: lang.pm:251
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Ivoorkust"

#: lang.pm:252
#, c-format
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cookeilanden"

#: lang.pm:253 timezone.pm:260
#, c-format
msgid "Chile"
msgstr "Chili"

#: lang.pm:254
#, c-format
msgid "Cameroon"
msgstr "Kameroen"

#: lang.pm:255 timezone.pm:199
#, c-format
msgid "China"
msgstr "China"

#: lang.pm:256
#, c-format
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"

#: lang.pm:257 mirror.pm:15
#, c-format
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"

#: lang.pm:258
#, c-format
msgid "Serbia & Montenegro"
msgstr "Servië & Montenegro"

#: lang.pm:259
#, c-format
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"

#: lang.pm:260
#, c-format
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kaapverdische Eilanden"

#: lang.pm:261
#, c-format
msgid "Christmas Island"
msgstr "Kerstmis-eiland"

#: lang.pm:262
#, c-format
msgid "Cyprus"
msgstr "Cyprus"

#: lang.pm:263 mirror.pm:16 timezone.pm:220
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "Tsjechische Republiek"

#: lang.pm:264 mirror.pm:21 timezone.pm:225
#, c-format
msgid "Germany"
msgstr "Duitsland"

#: lang.pm:265
#, c-format
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"

#: lang.pm:266 mirror.pm:17 timezone.pm:221
#, c-format
msgid "Denmark"
msgstr "Denemarken"

#: lang.pm:267
#, c-format
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"

#: lang.pm:268
#, c-format
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominicaanse Republiek"

#: lang.pm:269
#, c-format
msgid "Algeria"
msgstr "Algerije"

#: lang.pm:270
#, c-format
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"

#: lang.pm:271 mirror.pm:18 timezone.pm:222
#, c-format
msgid "Estonia"
msgstr "Estland"

#: lang.pm:272
#, c-format
msgid "Egypt"
msgstr "Egypte"

#: lang.pm:273
#, c-format
msgid "Western Sahara"
msgstr "Westelijke Sahara"

#: lang.pm:274
#, c-format
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"

#: lang.pm:275 mirror.pm:36 timezone.pm:240
#, c-format
msgid "Spain"
msgstr "Spanje"

#: lang.pm:276
#, c-format
msgid "Ethiopia"
msgstr "Ethiopië"

#: lang.pm:277 mirror.pm:19 timezone.pm:223
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "Finland"

#: lang.pm:278
#, c-format
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"

#: lang.pm:279
#, c-format
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Falkland eilanden pond"

#: lang.pm:280
#, c-format
msgid "Micronesia"
msgstr "Micronesië"

#: lang.pm:281
#, c-format
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faroër Eilanden"

#: lang.pm:282 mirror.pm:20 timezone.pm:224
#, c-format
msgid "France"
msgstr "Frankrijk"

#: lang.pm:283
#, c-format
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"

#: lang.pm:284 timezone.pm:244
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "Verenigd Koninkrijk"

#: lang.pm:285
#, c-format
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"

#: lang.pm:286
#, c-format
msgid "Georgia"
msgstr "Georgië"

#: lang.pm:287
#, c-format
msgid "French Guiana"
msgstr "Frans Guyana"

#: lang.pm:288
#, c-format
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"

#: lang.pm:289
#, c-format
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"

#: lang.pm:290
#, c-format
msgid "Greenland"
msgstr "Groenland"

#: lang.pm:291
#, c-format
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"

#: lang.pm:292
#, c-format
msgid "Guinea"
msgstr "Guinee"

#: lang.pm:293
#, c-format
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"

#: lang.pm:294
#, c-format
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Equatoriaal Guinee"

#: lang.pm:295 mirror.pm:22 timezone.pm:226
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "Griekenland"

#: lang.pm:296
#, c-format
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Zuid-Georgia en de zuidelijke Sandwich-eilanden"

#: lang.pm:297 timezone.pm:249
#, c-format
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"

#: lang.pm:298
#, c-format
msgid "Guam"
msgstr "Guam"

#: lang.pm:299
#, c-format
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinee-Bissau"

#: lang.pm:300
#, c-format
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"

#: lang.pm:301
#, c-format
msgid "Hong Kong SAR (China)"
msgstr "Hong Kong SAR (China)"

#: lang.pm:302
#, c-format
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr "Heard en McDonald-eilanden"

#: lang.pm:303
#, c-format
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"

#: lang.pm:304
#, c-format
msgid "Croatia"
msgstr "Kroatië"

#: lang.pm:305
#, c-format
msgid "Haiti"
msgstr "Haïti"

#: lang.pm:306 mirror.pm:23 timezone.pm:227
#, c-format
msgid "Hungary"
msgstr "Hongarije"

#: lang.pm:307 timezone.pm:202
#, c-format
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesië"

#: lang.pm:308 mirror.pm:24 timezone.pm:228
#, c-format
msgid "Ireland"
msgstr "Ierland"

#: lang.pm:309 mirror.pm:25 timezone.pm:204
#, c-format
msgid "Israel"
msgstr "Israël"

#: lang.pm:310 timezone.pm:201
#, c-format
msgid "India"
msgstr "India"

#: lang.pm:311
#, c-format
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Brits Indische Oceaan Territorium"

#: lang.pm:312
#, c-format
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"

#: lang.pm:313 timezone.pm:203
#, c-format
msgid "Iran"
msgstr "Iran"

#: lang.pm:314
#, c-format
msgid "Iceland"
msgstr "IJsland"

#: lang.pm:315 mirror.pm:26 timezone.pm:229
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "Italië"

#: lang.pm:316
#, c-format
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"

#: lang.pm:317
#, c-format
msgid "Jordan"
msgstr "Jordanië"

#: lang.pm:318 mirror.pm:27 timezone.pm:205
#, c-format
msgid "Japan"
msgstr "Japan"

#: lang.pm:319
#, c-format
msgid "Kenya"
msgstr "Kenia"

#: lang.pm:320
#, c-format
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgizië"

#: lang.pm:321
#, c-format
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambodja"

#: lang.pm:322
#, c-format
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"

#: lang.pm:323
#, c-format
msgid "Comoros"
msgstr "Komoren"

#: lang.pm:324
#, c-format
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts en Nevis"

#: lang.pm:325
#, c-format
msgid "Korea (North)"
msgstr "Noord-Korea"

#: lang.pm:326 timezone.pm:206
#, c-format
msgid "Korea"
msgstr "Korea"

#: lang.pm:327
#, c-format
msgid "Kuwait"
msgstr "Koeweit"

#: lang.pm:328
#, c-format
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kaaimaneilanden"

#: lang.pm:329
#, c-format
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazachstan"

#: lang.pm:330
#, c-format
msgid "Laos"
msgstr "Laos"

#: lang.pm:331
#, c-format
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"

#: lang.pm:332
#, c-format
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Santa Lucia"

#: lang.pm:333
#, c-format
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"

#: lang.pm:334
#, c-format
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"

#: lang.pm:335
#, c-format
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"

#: lang.pm:336
#, c-format
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"

#: lang.pm:337 timezone.pm:230
#, c-format
msgid "Lithuania"
msgstr "Litouwen"

#: lang.pm:338 timezone.pm:231
#, c-format
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"

#: lang.pm:339
#, c-format
msgid "Latvia"
msgstr "Letland"

#: lang.pm:340
#, c-format
msgid "Libya"
msgstr "Libië"

#: lang.pm:341
#, c-format
msgid "Morocco"
msgstr "Marokko"

#: lang.pm:342
#, c-format
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"

#: lang.pm:343
#, c-format
msgid "Moldova"
msgstr "Moldavië"

#: lang.pm:344
#, c-format
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"

#: lang.pm:345
#, c-format
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Eilanden"

#: lang.pm:346
#, c-format
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedonië"

#: lang.pm:347
#, c-format
msgid "Mali"
msgstr "Mali"

#: lang.pm:348
#, c-format
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"

#: lang.pm:349
#, c-format
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolië"

#: lang.pm:350
#, c-format
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Noordelijke Mariana Eilanden"

#: lang.pm:351
#, c-format
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"

#: lang.pm:352
#, c-format
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritanië"

#: lang.pm:353
#, c-format
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"

#: lang.pm:354
#, c-format
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

#: lang.pm:355
#, c-format
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"

#: lang.pm:356
#, c-format
msgid "Maldives"
msgstr "Malediven"

#: lang.pm:357
#, c-format
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"

#: lang.pm:358 timezone.pm:250
#, c-format
msgid "Mexico"
msgstr "Mexico"

#: lang.pm:359 timezone.pm:207
#, c-format
msgid "Malaysia"
msgstr "Maleisië"

#: lang.pm:360
#, c-format
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambique"

#: lang.pm:361
#, c-format
msgid "Namibia"
msgstr "Namibië"

#: lang.pm:362
#, c-format
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nieuw Caledonië"

#: lang.pm:363
#, c-format
msgid "Niger"
msgstr "Niger"

#: lang.pm:364
#, c-format
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk Eiland"

#: lang.pm:365
#, c-format
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"

#: lang.pm:366
#, c-format
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"

#: lang.pm:367 mirror.pm:28 timezone.pm:232
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "Nederland"

#: lang.pm:368 mirror.pm:30 timezone.pm:233
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "Noorwegen"

#: lang.pm:369
#, c-format
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"

#: lang.pm:370
#, c-format
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"

#: lang.pm:371
#, c-format
msgid "Niue"
msgstr "Niue"

#: lang.pm:372 mirror.pm:29 timezone.pm:255
#, c-format
msgid "New Zealand"
msgstr "Nieuw Zeeland"

#: lang.pm:373
#, c-format
msgid "Oman"
msgstr "Oman"

#: lang.pm:374
#, c-format
msgid "Panama"
msgstr "Panama"

#: lang.pm:375
#, c-format
msgid "Peru"
msgstr "Peru"

#: lang.pm:376
#, c-format
msgid "French Polynesia"
msgstr "Frans Polynesië"

#: lang.pm:377
#, c-format
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papoea Nieuw Guinea"

#: lang.pm:378 timezone.pm:208
#, c-format
msgid "Philippines"
msgstr "Filippijnen"

#: lang.pm:379
#, c-format
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"

#: lang.pm:380 mirror.pm:31 timezone.pm:234
#, c-format
msgid "Poland"
msgstr "Polen"

#: lang.pm:381
#, c-format
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "St. Pierre en Miquelon"

#: lang.pm:382
#, c-format
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"

#: lang.pm:383
#, c-format
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"

#: lang.pm:384
#, c-format
msgid "Palestine"
msgstr "Palestina"

#: lang.pm:385 mirror.pm:32 timezone.pm:235
#, c-format
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"

#: lang.pm:386
#, c-format
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"

#: lang.pm:387
#, c-format
msgid "Palau"
msgstr "Palau"

#: lang.pm:388
#, c-format
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"

#: lang.pm:389
#, c-format
msgid "Reunion"
msgstr "Réunion"

#: lang.pm:390 timezone.pm:236
#, c-format
msgid "Romania"
msgstr "Roemenië"

#: lang.pm:391 mirror.pm:33
#, c-format
msgid "Russia"
msgstr "Rusland"

#: lang.pm:392
#, c-format
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"

#: lang.pm:393
#, c-format
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saoedi-Arabië"

#: lang.pm:394
#, c-format
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Salomonseilanden"

#: lang.pm:395
#, c-format
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychellen"

#: lang.pm:396
#, c-format
msgid "Sudan"
msgstr "Soedan"

#: lang.pm:397 mirror.pm:37 timezone.pm:241
#, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "Zweden"

#: lang.pm:398 timezone.pm:209
#, c-format
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"

#: lang.pm:399
#, c-format
msgid "Saint Helena"
msgstr "St. Helena"

#: lang.pm:400 timezone.pm:239
#, c-format
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenië"

#: lang.pm:401
#, c-format
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Svalbard en Jan Mayen Eilanden"

#: lang.pm:402 mirror.pm:34 timezone.pm:238
#, c-format
msgid "Slovakia"
msgstr "Slowakije"

#: lang.pm:403
#, c-format
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"

#: lang.pm:404
#, c-format
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"

#: lang.pm:405
#, c-format
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"

#: lang.pm:406
#, c-format
msgid "Somalia"
msgstr "Somalië"

#: lang.pm:407
#, c-format
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"

#: lang.pm:408
#, c-format
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome en Principe"

#: lang.pm:409
#, c-format
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"

#: lang.pm:410
#, c-format
msgid "Syria"
msgstr "Syrië"

#: lang.pm:411
#, c-format
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"

#: lang.pm:412
#, c-format
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks en Caicos Eilanden"

#: lang.pm:413
#, c-format
msgid "Chad"
msgstr "Tsjaad"

#: lang.pm:414
#, c-format
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Franse Zuidelijke Territoriën"

#: lang.pm:415
#, c-format
msgid "Togo"
msgstr "Togo"

#: lang.pm:416 mirror.pm:40 timezone.pm:211
#, c-format
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"

#: lang.pm:417
#, c-format
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadjzikistan"

#: lang.pm:418
#, c-format
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"

#: lang.pm:419
#, c-format
msgid "East Timor"
msgstr "Oost-Timor"

#: lang.pm:420
#, c-format
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"

#: lang.pm:421
#, c-format
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunesië"

#: lang.pm:422
#, c-format
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"

#: lang.pm:423 timezone.pm:212
#, c-format
msgid "Turkey"
msgstr "Turkije"

#: lang.pm:424
#, c-format
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad en Tobago"

#: lang.pm:425
#, c-format
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"

#: lang.pm:426 mirror.pm:39 timezone.pm:210
#, c-format
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"

#: lang.pm:427 timezone.pm:195
#, c-format
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"

#: lang.pm:428 timezone.pm:243
#, c-format
msgid "Ukraine"
msgstr "Oekraïene"

#: lang.pm:429
#, c-format
msgid "Uganda"
msgstr "Oeganda"

#: lang.pm:430
#, c-format
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Amerikaanse Kleine Eilanden"

#: lang.pm:431 mirror.pm:41 timezone.pm:251
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "Verenigde Staten"

#: lang.pm:432
#, c-format
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"

#: lang.pm:433
#, c-format
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Oezbekistan"

#: lang.pm:434
#, c-format
msgid "Vatican"
msgstr "Vaticaan"

#: lang.pm:435
#, c-format
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Sint Vincent en de Grenadinen"

#: lang.pm:436
#, c-format
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"

#: lang.pm:437
#, c-format
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr "Britse Maagdeneilanden"

#: lang.pm:438
#, c-format
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
msgstr "Amerikaanse Maagdeneilanden"

#: lang.pm:439
#, c-format
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"

#: lang.pm:440
#, c-format
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"

#: lang.pm:441
#, c-format
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis en Futuna"

#: lang.pm:442
#, c-format
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"

#: lang.pm:443
#, c-format
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"

#: lang.pm:444
#, c-format
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"

#: lang.pm:445 mirror.pm:35 timezone.pm:194
#, c-format
msgid "South Africa"
msgstr "Zuid-Afrika"

#: lang.pm:446
#, c-format
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"

#: lang.pm:447
#, c-format
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"

#: lang.pm:1144
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Welkom bij %s"

#: lvm.pm:83
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
msgstr ""
"Het verplaatsen van de gebruikte fysieke extents naar andere fysieke volumes "
"is mislukt"

#: lvm.pm:135
#, c-format
msgid "Physical volume %s is still in use"
msgstr "Fysiek volume %s is nog altijd in gebruik"

#: lvm.pm:145
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Verwijder eerst de logische volumina\n"

#: lvm.pm:178
#, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr "De opstartlader kan niet omgaan met /boot op meerdere fysieke volumina"

#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: messages.pm:10
#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
"The operating system and the different components available in the Mandriva "
"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
"system and the different components of the Mandriva Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
"\n"
"Please read this document carefully. This document is a license agreement "
"between you and  \n"
"Mandriva S.A. which applies to the Software Products.\n"
"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
"explicitly \n"
"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
"License. \n"
"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
"install, duplicate or use \n"
"the Software Products. \n"
"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
"which does not comply \n"
"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
"your rights under this \n"
"License. Upon termination of the License,  you must immediately destroy all "
"copies of the \n"
"Software Products.\n"
"\n"
"\n"
"2. Limited Warranty\n"
"\n"
"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
"with no warranty, to the \n"
"extent permitted by law.\n"
"Mandriva S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by law, "
"be liable for any special,\n"
"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
"limitation damages for loss of \n"
"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
"resulting from a court \n"
"judgment, or any other consequential loss) arising out of  the use or "
"inability to use the Software \n"
"Products, even if Mandriva S.A. has been advised of the possibility or "
"occurrence of such \n"
"damages.\n"
"\n"
"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
"COUNTRIES\n"
"\n"
"To the extent permitted by law, Mandriva S.A. or its distributors will, in "
"no circumstances, be \n"
"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
"(including without \n"
"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
"loss, legal fees \n"
"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of  "
"downloading software components \n"
"from one of Mandriva Linux sites  which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
"included in the Software Products.\n"
"\n"
"\n"
"3. The GPL License and Related Licenses\n"
"\n"
"The Software Products consist of components created by different persons or "
"entities.  Most \n"
"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
"General Public \n"
"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
"licenses allow you to use, \n"
"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
"read carefully the terms \n"
"and conditions of the license agreement for each component before using any "
"component. Any question \n"
"on a component license should be addressed to the component author and not "
"to Mandriva.\n"
"The programs developed by Mandriva S.A. are governed by the GPL License. "
"Documentation written \n"
"by Mandriva S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
"documentation for \n"
"further details.\n"
"\n"
"\n"
"4. Intellectual Property Rights\n"
"\n"
"All rights to the components of the Software Products belong to their "
"respective authors and are \n"
"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
"programs.\n"
"Mandriva S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software Products, "
"as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
"\"Mandriva\", \"Mandriva Linux\" and associated logos are trademarks of "
"Mandriva S.A.  \n"
"\n"
"\n"
"5. Governing Laws \n"
"\n"
"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
"court judgment, this \n"
"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
"applicable sections of the \n"
"agreement.\n"
"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
"France.\n"
"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
"court. As a last \n"
"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact Mandriva S.A.  \n"
msgstr ""
"Introductie\n"
"\n"
"Het besturingssysteem en de verschillende componenten beschikbaar in de "
"Mandriva Linux\n"
"distributie zullen vanaf nu \" Software Produkten\" heten. De Software "
"Produkten omvatten,\n"
"maar zijn niet beperkt tot de programma's, methoden, regels en documentatie "
"gerelateerd aan\n"
"het besturingssysteem en de verschillende onderdelen van de Mandriva Linux "
"distributie.\n"
"\n"
"\n"
"1. Licentieovereenkomst\n"
"\n"
"Lees dit document zorgvuldig. Dit document is een licentieovereenkomst "
"tussen U en\n"
"Mandriva S.A. welke van toepassing is op de Software Produkten.\n"
"Door het installeren, dupliceren of gebruiken van de Software Produkten in "
"welke vorm dan ook,\n"
"gaat u expliciet akkoord en bent het volledig eens met de voorwaarden van "
"deze\n"
"licentie. Indien U het met welk onderdeel van de Licentie dan ook niet eens "
"bent, dan is het U\n"
"niet toegestaan deze Software Produkten te installeren, dupliceren of "
"gebruiken.\n"
"Elke poging om de Software Produkten te installeren, dupliceren of gebruiken "
"op een wijze die\n"
"niet in overeenstemming is met de voorwaarden van deze licentie is nietig\n"
"en beëindigt uw rechten onder deze Licentie. Bij beëindiging van de Licentie "
"dient u onmiddelijk\n"
"alle kopieën van de Software Produkten te vernietigen.\n"
"\n"
"\n"
"2. Beperkte garantie\n"
"\n"
"De Software Produkten en meegeleverde documentatie zijn geleverd \"als "
"zodanig\" zonder garantie,\n"
"voorzover dat dat wettelijk is toegestaan.\n"
"Mandriva S.A. zal in geen enkele omstandigheid, en voorzover dat wettelijk "
"is toegestaan,\n"
"aansprakelijk zijn voor elke vorm van speciale, incidentele, directe of "
"indirecte schade (inclusief\n"
"zonder beperking schade door verlies van zaken, interruptie van zaken, "
"financieel verlies, juridische\n"
"kosten en boetes resulterend uit een rechterlijke uitspraak, of andere "
"daaruit volgende verliezen)\n"
"veroorzaakt door het gebruik of het niet kunnen gebruiken van de Software "
"Produkten, zelfs als\n"
"Mandriva S.A. op de hoogte was van de mogelijkheid danwel voorkomen van "
"dergelijke schades.\n"
"\n"
"BEPERKTE AANSPRAKELIJKHEID GEKOPPELD AAN HET BEZIT OF GEBRUIK VAN\n"
"VERBODEN SOFTWARE IN SOMMIGE LANDEN\n"
"\n"
"Mandriva S.A. of zijn distributeurs zullen, voorzover wettelijk toegestaan, "
"in geen geval aansprakelijk\n"
"zijn voor welke vorm van speciale, incidentele, directe of indirecte schade "
"dan ook (inclusief\n"
"zonder beperking schade door verlies van zaken, interruptie van zaken, "
"financieel verlies, juridische\n"
"kosten en boetes resulterend uit een rechterlijke uitspraak, of andere "
"daaruit volgende verliezen)\n"
"voortkomend uit het bezit of gebruik van softwarecomponenten of voortkomend "
"uit het downloaden van\n"
"softwarecomponenten van één van Mandriva Linux sites, welke verboden of "
"beperkt zijn in sommige\n"
"landen door lokale wetgeving.\n"
"Deze beperkte aansprakelijkheid geldt voor, maar is niet beperkt tot de "
"sterke versleutelingscomponenten\n"
"meegeleverd met de Software Produkten.\n"
"\n"
"\n"
"3. De GPL-licentie en gerelateerde licenties\n"
"\n"
"De Software Produkten bestaan uit componenten die ontwikkeld zijn door "
"verschillende personen\n"
"of entiteiten. De meeste componenten vallen onder de bewoording en "
"voorwaarden van de GNU \n"
"General Public License, hierna te noemen \"GPL\", of onder vergelijkbare "
"licenties. De meeste van\n"
"deze licenties staan u toe de desbetreffende componenten te gebruiken, "
"dupliceren, aanpassen of\n"
"verder te distribueren. Leest u aandachtig de bewoording en voorwaarden van "
"deze licentieovereenkomsten\n"
"alvorens enige component te gebruiken. Elke vraag over een componentlicentie "
"kunt U richten aan de\n"
"desbetreffende auteur en niet aan Mandriva.\n"
"De programmatuur ontwikkeld door Mandriva S.A. valt onder de GPL-licentie. "
"Documentatie\n"
"geschreven door Mandriva S.A. valt onder een eigen licentie. Zie de "
"documentatie voor verdere details.\n"
"\n"
"\n"
"4. Intellectuele eigendomsrechten\n"
"\n"
"Alle rechten op de componenten van de Software Produkten behoren toe aan hun "
"respectievelijke\n"
"auteurs en zijn beschermd door intellectuele eigendoms- en copyright-wetten "
"welke gelden voor\n"
"computerprogrammatuur.\n"
"Mandriva S.A. behoudt zich het recht voor om de Software Produkten te "
"veranderen in hun geheel\n"
"of in onderdelen, op welke manier dan ook en voor welk doel dan ook.\n"
"\"Mandriva\", \"Mandriva Linux\" en geassocieerde logo's zijn handelsmerken "
"van Mandriva S.A.\n"
"\n"
"\n"
"5. Geldende wetten\n"
"\n"
"Als welk deel dan ook van deze overeenkomst niet geldig, illegaal of niet "
"toepasselijk wordt\n"
"bevonden door een rechterlijke uitspraak, dan wordt het betreffende deel "
"uitgesloten van dit\n"
"contract. U blijft verder wel gebonden aan de overige toepasselijke secties "
"van de overeenkomst.\n"
"De voorwaarden van deze licentie vallen onder de wetten van Frankrijk.\n"
"Alle meningsverschillen ten aanzien van deze licentie worden het liefst "
"buiten een rechtszaak om\n"
"geschikt. Als een laatste oplossing kan de zaak doorverwezen worden naar de "
"geschikte\n"
"gerechtshoven van Parijs - Frankrijk.\n"
"Bij vragen over dit document, gelieve contact op te nemen met Mandriva S.A.\n"
"\n"
"Dit document is vanuit het Engels vertaald door een onbeëdigde vertaler. "
"Voor het rechtsgeldig\n"
"laten maken van dit document zult U dus een originele versie van dit "
"document op moeten halen\n"
"en deze laten vertalen door een beëdigd vertaler.\n"

#: messages.pm:90
#, c-format
msgid ""
"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n"
"Software included may be covered by patents in your country. For example, "
"the\n"
"MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n"
"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a "
"patent\n"
"may be applicable to you, check your local laws."
msgstr ""
"Waarschuwing: Vrije Software is niet altijd vrij van patenten, en sommige\n"
"van de meegeleverde software zou onder patenten kunnen vallen die gelden\n"
"in uw land. Bijvoorbeeld de meegeleverde MP3-decoders zouden een licentie\n"
"kunnen vereisen voordat ze gebruikt mogen worden (zie \n"
"http://www.mp3licensing.com voor verdere details). Indien u onzeker bent\n"
"of een patent op u toepasbaar is, raadpleeg dan uw lokale wetgeving."

#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: messages.pm:98
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
"\n"
"Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n"
"portion, you are not allowed to install the next CD media. Press 'Refuse' \n"
"to continue the installation without using these media.\n"
"\n"
"\n"
"Some components contained in the next CD media are not governed\n"
"by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n"
"governed by the terms and conditions of its own specific license. \n"
"Please read carefully and comply with such specific licenses before \n"
"you use or redistribute the said components. \n"
"Such licenses will in general prevent the transfer,  duplication \n"
"(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n"
"de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n"
"Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n"
"the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n"
"rights, you usually cannot install the programs on more than one\n"
"system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n"
"directly the distributor or editor of the component. \n"
"Transfer to third parties or copying of such components including the \n"
"documentation is usually forbidden.\n"
"\n"
"\n"
"All rights to the components of the next CD media belong to their \n"
"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""
"\n"
"Waarschuwing\n"
"\n"
"Leest u aandachtig de voorwaarden hieronder. Als u het niet eens bent \n"
"met eender welk onderdeel, is het u niet toegestaan om de volgende \n"
"CD-media te installeren. Klik op 'Weigeren' om de installatie voort te \n"
"zetten zonder deze media te gebruiken.\n"
"\n"
"\n"
"Sommige componenten die op de volgende CD-media staan staan niet \n"
"onder de GPL-licentie of dergelijke overeenkomsten. Ieder van deze \n"
"componenten valt onder de regels en voorwaarden van zijn eigen \n"
"specifieke licentie. Leest u dergelijke licenties alstublieft aandachtig \n"
"en ga ermee akkoord voordat u de genoemde componenten gebruikt \n"
"of opnieuw distribueert. \n"
"Dergelijke licenties zullen in het algemeen het overnemen, dupliceren \n"
"(behalve voor reservekopie-doeleinden), herdistribueren, reverse \n"
"engineering, de-assemblage, de-compilatie of aanpassing van het \n"
"component voorkomen. Het doorbreken van deze overeenkomst zal \n"
"onmiddelijk uw rechten onder de specifieke licentie opheffen. Tenzij \n"
"de specifieke licentie u zulke rechten toekent, kunt u in het algemeen \n"
"de programma's niet op meer dan één machine installeren, of hen \n"
"aanpassen voor gebruik over een netwerk. Als u twijfelt, neem dan \n"
"alstublieft rechtstreeks contact op met de distributeur van het \n"
"component. \n"
"Het doorgeven aan een derde partij of het kopiëren van dergelijke \n"
"componenten is in het algemeen verboden.\n"
"\n"
"\n"
"Alle rechten op de componenten van de volgende CD-media behoren \n"
"aan hun respectievelijke auteurs en zijn beschermd door wetten met \n"
"betrekking tot intellectueel eigendom en copyright van software- \n"
"programma's. \n"

#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: messages.pm:131
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press Enter to reboot.\n"
"\n"
"\n"
"For information on fixes which are available for this release of Mandriva "
"Linux,\n"
"consult the Errata available from:\n"
"\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
"install chapter of the Official Mandriva Linux User's Guide."
msgstr ""
"Gefeliciteerd, de installatie is voltooid. \n"
"Verwijder de opstartmedia en druk op Enter om opnieuw op te starten.\n"
"\n"
"\n"
"Voor informatie over verbeteringen die voor deze versie van Mandriva Linux\n"
"beschikbaar zijn, raadpleegt u de Errata, beschikbaar van:\n"
"\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"\n"
"Informatie over het configureren van uw systeem is beschikbaar in het\n"
"\"post install\"-hoofdstuk van de Official Mandriva Linux User's Guide."

#: modules/interactive.pm:19
#, c-format
msgid "This driver has no configuration parameter!"
msgstr "Dit stuurprogramma heeft geen configuratieparameter!"

#: modules/interactive.pm:22
#, c-format
msgid "Module configuration"
msgstr "Moduleconfiguratie"

#: modules/interactive.pm:22
#, c-format
msgid "You can configure each parameter of the module here."
msgstr "U kunt elke vlag van de module hier configureren"

#: modules/interactive.pm:63
#, c-format
msgid "Found %s interfaces"
msgstr "%s interfaces gevonden"

#: modules/interactive.pm:64
#, c-format
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Heeft u er nog één?"

#: modules/interactive.pm:65
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Heeft u een %s interface?"

#: modules/interactive.pm:71
#, c-format
msgid "See hardware info"
msgstr "Hardware-info bekijken"

#: modules/interactive.pm:82
#, c-format
msgid "Installing driver for USB controller"
msgstr "Installeren van stuurprogramma voor USB-besturingsapparaat"

#: modules/interactive.pm:83
#, c-format
msgid "Installing driver for firewire controller %s"
msgstr "Installeren van stuurprogramma voor Firewire-besturingsapparaat %s"

#: modules/interactive.pm:84
#, c-format
msgid "Installing driver for hard drive controller %s"
msgstr "Installeren van stuurprogramma voor harde schijf-besturingsapparaat %s"

#: modules/interactive.pm:85
#, c-format
msgid "Installing driver for ethernet controller %s"
msgstr "Installeren van stuurprogramma voor ethernetapparaat %s"

#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
#: modules/interactive.pm:96
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Bezig met installeren van stuurprogramma voor %s kaart %s"

#: modules/interactive.pm:110
#, c-format
msgid ""
"You may now provide options to module %s.\n"
"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
msgstr ""
"U kunt nu de opties doorgeven aan module %s.\n"
"Merk op dat een adres moet worden ingegeven met de prefix 0x zoals '0x123'"

#: modules/interactive.pm:116
#, c-format
msgid ""
"You may now provide options to module %s.\n"
"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
"U mag nu de opties voor module %s ingeven.\n"
"Opties staan in het formaat ``naam=waarde naam2=waarde2 ...''.\n"
"Bijvoorbeeld, ``io=0x300 irq=7''"

#: modules/interactive.pm:118
#, c-format
msgid "Module options:"
msgstr "Module-opties:"

#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
#: modules/interactive.pm:131
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Welk %s-stuurprogramma te proberen?"

#: modules/interactive.pm:140
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
"specify\n"
"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
"should\n"
"not cause any damage."
msgstr ""
"In sommige gevallen heeft het stuurprogramma %s extra informatie nodig\n"
"om juist te werken, alhoewel het meestal ook zonder goed werkt. Wilt u\n"
"extra opties invoeren of laat u liever het stuurprogramma zijn informatie\n"
"zelf zoeken? Soms zal de automatische detectie de computer laten hangen,\n"
"maar het zou geen schade mogen veroorzaken."

#: modules/interactive.pm:144
#, c-format
msgid "Autoprobe"
msgstr "Automatisch bespeuren"

#: modules/interactive.pm:144
#, c-format
msgid "Specify options"
msgstr "Opties specificeren"

#: modules/interactive.pm:156
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
"Het laden van module %s is niet gelukt.\n"
"Wenst u opnieuw te proberen met andere parameters?"

#: partition_table.pm:390
#, c-format
msgid "mount failed: "
msgstr "koppelen mislukt: "

#: partition_table.pm:500
#, c-format
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Extended partitie niet ondersteund op dit platform"

#: partition_table.pm:518
#, c-format
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
"to the extended partitions."
msgstr ""
"Er zit een gat in uw partitietabel, maar ik kan het niet gebruiken.\n"
"De enige oplossing is om uw primaire partitie te verplaatsen zodat het gat "
"naast de extended partitie komt te liggen"

#: partition_table.pm:597
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Fout bij het lezen van bestand %s"

#: partition_table.pm:604
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Het herstellen van bestand %s is niet gelukt: %s"

#: partition_table.pm:606
#, c-format
msgid "Bad backup file"
msgstr "Slechte reservekopie"

#: partition_table.pm:626
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Fout bij het schrijven naar bestand %s"

#: partition_table/raw.pm:264
#, c-format
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
"data."
msgstr ""
"Er is iets verdachts aan de gang op uw schijf. \n"
"Een test om de integriteit van de gegevens de testen is mislukt.Dat betekent "
"dat schrijven naar de schijf uiteindelijk\n"
"tot willekeurige, beschadigde gegevens leidt."

#: raid.pm:42
#, c-format
msgid "Can not add a partition to _formatted_ RAID %s"
msgstr "Kan geen partitie toevoegen aan een _geformatteerde_ RAID %s"

#: raid.pm:150
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Niet genoeg partities voor RAID-niveau %d\n"

#: scanner.pm:95
#, c-format
msgid "Could not create directory /usr/share/sane/firmware!"
msgstr "Kan map /usr/share/sane/firmware niet aanmaken!"

#: scanner.pm:106
#, c-format
msgid "Could not create link /usr/share/sane/%s!"
msgstr "Kan verwijzing /usr/share/sane/%s niet aanmaken!"

#: scanner.pm:113
#, c-format
msgid "Could not copy firmware file %s to /usr/share/sane/firmware!"
msgstr "Kan firmwarebestand %s niet kopiëren naar /usr/share/sane/firmware!"

#: scanner.pm:120
#, c-format
msgid "Could not set permissions of firmware file %s!"
msgstr "Kan de rechten van firmwarebestand %s niet instellen!"

#: scanner.pm:199
#, c-format
msgid "Scannerdrake"
msgstr "Scannerdrake"

#: scanner.pm:200
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Kan de benodigde pakketten om scanner(s) te delen niet installeren."

#: scanner.pm:201
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users."
msgstr ""
"Uw scanner(s) zullen niet beschikbaar zijn voor gebruikers die geen root "
"zijn."

#: security/help.pm:11
#, c-format
msgid "Accept bogus IPv4 error messages."
msgstr "IPv4-onzinfoutmeldingen accepteren."

#: security/help.pm:13
#, c-format
msgid "Accept broadcasted icmp echo."
msgstr "Uitgezonden icmp-echo accepteren."

#: security/help.pm:15
#, c-format
msgid "Accept icmp echo."
msgstr "icmp-echo accepteren."

#: security/help.pm:17
#, c-format
msgid "Allow autologin."
msgstr "Automatisch aanmelden toestaan."

#. -PO: here "ALL" is a value in a pull-down menu; translate it the same as "ALL" is
#: security/help.pm:21
#, c-format
msgid ""
"If set to \"ALL\", /etc/issue and /etc/issue.net are allowed to exist.\n"
"\n"
"If set to \"None\", no issues are allowed.\n"
"\n"
"Else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
"Als ingesteld op \"All\", dan mogen /etc/issue en /etc/issue.net bestaan.\n"
"\n"
"Als ingesteld op \"None\" dan zijn geen 'issues' toegestaan.\n"
"\n"
"Anders is alleen /etc/issue toegestaan."

#: security/help.pm:27
#, c-format
msgid "Allow reboot by the console user."
msgstr "Herstarten door de console-gebruiker toestaan."

#: security/help.pm:29
#, c-format
msgid "Allow remote root login."
msgstr "Op afstand aanmelden van root toestaan."

#: security/help.pm:31
#, c-format
msgid "Allow direct root login."
msgstr "Directe aanmelding van root toestaan."

#: security/help.pm:33
#, c-format
msgid ""
"Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
msgstr ""
"Een lijst van gebruikers op het systeem toestaan op displaybeheer (kdm en "
"gdm)."

#: security/help.pm:35
#, c-format
msgid ""
"Allow to export display when\n"
"passing from the root account to the other users.\n"
"\n"
"See pam_xauth(8) for more details.'"
msgstr ""
"Export van de display toestaan\n"
"wanneer vanaf het root-account overgegaan wordt\n"
"naar andere gebruikers.\n"
"\n"
"Zie de man-pagina van pam_xauth(8) voor meer details."

#: security/help.pm:40
#, c-format
msgid ""
"Allow X connections:\n"
"\n"
"- \"All\" (all connections are allowed),\n"
"\n"
"- \"Local\" (only connection from local machine),\n"
"\n"
"- \"None\" (no connection)."
msgstr ""
"X-verbindingen toestaan:\n"
"\n"
"- \"Alle\" (alle verbindingen toegestaan),\n"
"\n"
"- \"Local\" (alleen verbinding vanaf lokale machine toestaan),\n"
"\n"
"- \"None\" (geen verbinding)."

#: security/help.pm:48
#, c-format
msgid ""
"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
"to the X server from the network on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
"Het argument geeft aan of het clients is toegestaan te verbinden\n"
"vanaf het netwerk met de X-server op de tcp-poort 6000 of niet."

#. -PO: here "ALL", "Local" and "None" are values in a pull-down menu; translate them the same as they're
#: security/help.pm:53
#, c-format
msgid ""
"Authorize:\n"
"\n"
"- all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5) man page) if "
"set to \"ALL\",\n"
"\n"
"- only local ones if set to \"Local\"\n"
"\n"
"- none if set to \"None\".\n"
"\n"
"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow"
"(5))."
msgstr ""
"Goedkeuren:\n"
"\n"
"- Alle diensten gecontroleerd door tcp_wrappers (zie de man-pagina\n"
"van hosts.deny(5)) als ingesteld op \"ALL\",\n"
"\n"
"- alleen lokale diensten als ingesteld op \"Local\"\n"
"\n"
"- geen als ingesteld op \"None\".\n"
"\n"
"Om de diensten die u nodig heeft goed te keuren, gebruikt u\n"
"/etc/hosts.allow (zie de man-pagina van hosts.allow(5))."

#: security/help.pm:63
#, c-format
msgid ""
"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent)\n"
"is greater than 3 in /etc/security/msec/security.conf, creates the\n"
"symlink /etc/security/msec/server to point to\n"
"/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.\n"
"\n"
"The /etc/security/msec/server is used by chkconfig --add to decide to\n"
"add a service if it is present in the file during the installation of\n"
"packages."
msgstr ""
"Maakt de symbolische verwijzing /etc/security/msec/server naar\n"
"/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>, alsSERVER_LEVEL (of SECURE_LEVEL "
"indien afwezig) groter is dan 3\n"
"in /etc/security/msec/security.conf\n"
"/etc/security/msec/server wordt door chkconfig --add gebruikt om te bepalen\n"
"of een dienst wordt toegevoegd als het aanwezig is in het bestand gedurende\n"
"de installatie van pakketten."

#: security/help.pm:72
#, c-format
msgid ""
"Enable crontab and at for users.\n"
"\n"
"Put allowed users in /etc/cron.allow and /etc/at.allow (see man at(1)\n"
"and crontab(1))."
msgstr ""
"crontab en at inschakelen voor gebruikers.\n"
"\n"
"Zet toegestane gebruikers in /etc/cron.allow en /etc/at.allow\n"
"(zie de man-pagina van at(1) en crontab(1))."

#: security/help.pm:77
#, c-format
msgid "Enable syslog reports to console 12"
msgstr "Systeemlogboekrapportage naar console 12 inschakelen"

#: security/help.pm:79
#, c-format
msgid ""
"Enable name resolution spoofing protection.  If\n"
"\"%s\" is true, also reports to syslog."
msgstr ""
"Bescherming tegen naamopzoek-misleiding inschakelen. Als \"%s\" waar is, ook "
"naar syslogboek rapporteren."

#: security/help.pm:80
#, c-format
msgid "Security Alerts:"
msgstr "Beveiligingswaarschuwingen:"

#: security/help.pm:82
#, c-format
msgid "Enable IP spoofing protection."
msgstr "Bescherming tegen nep-IP's"

#: security/help.pm:84
#, c-format
msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr "libsafe inschakelen als libsafe op het systeem is gevonden."

#: security/help.pm:86
#, c-format
msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr "In logboek bijhouden van vreemde IPv4-pakketten"

#: security/help.pm:88
#, c-format
msgid "Enable msec hourly security check."
msgstr "Om het uur-msec beveilingscontrole inschakelen."

#: security/help.pm:90
#, c-format
msgid ""
"Enable su only from members of the wheel group. If set to no, allows su from "
"any user."
msgstr ""
"su slechts inschakelen voor leden van de wheel-groep. Als dit op nee staat, "
"dan is su toegestaan voor elke gebruiker."

#: security/help.pm:92
#, c-format
msgid "Use password to authenticate users."
msgstr "Wachtwoord gebruiken voor aanmeldcontrole van gebruikers."

#: security/help.pm:94
#, c-format
msgid "Activate ethernet cards promiscuity check."
msgstr "Controle op ethernetkaart-afluistermodus inschakelen."

#: security/help.pm:96
#, c-format
msgid "Activate daily security check."
msgstr "Dagelijkse beveiligingscontrole activeren."

#: security/help.pm:98
#, c-format
msgid "Enable sulogin(8) in single user level."
msgstr "sulogin(8) inschakelen op \"single user\"-niveau."

#: security/help.pm:100
#, c-format
msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
"Naam toevoegen als uitzondering op afhandeling wachtwoordveroudering van "
"msec."

#: security/help.pm:102
#, c-format
msgid "Set password aging to \"max\" days and delay to change to \"inactive\"."
msgstr ""
"Wachtwoordveroudering instellen op \"max\" dagen en tijd tot wijziging op\n"
"\"inactive\"."

#: security/help.pm:104
#, c-format
msgid "Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
"De lengte van de wachtwoordgeschiedenis instellen om wachtwoord-hergebruik\n"
"te voorkomen."

#: security/help.pm:106
#, c-format
msgid ""
"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
"number of capitalized letters."
msgstr ""
"Instellen van minimumlengte van het wachtwoord en minimum aantal cijfers en "
"hoofdletters."

#: security/help.pm:108
#, c-format
msgid "Set the root's file mode creation mask."
msgstr "Instellen van standaardrechten bestanden aanmaken voor root."

#: security/help.pm:109
#, c-format
msgid "if set to yes, check open ports."
msgstr "als ingesteld op ja, nagaan van open poorten. "

#: security/help.pm:110
#, c-format
msgid ""
"if set to yes, check for:\n"
"\n"
"- empty passwords,\n"
"\n"
"- no password in /etc/shadow\n"
"\n"
"- for users with the 0 id other than root."
msgstr ""
"als ingesteld op ja, controleren op: \n"
"\n"
"- lege wachtwoorden,\n"
"\n"
"- geen wachtwoord in /etc/shadow\n"
"\n"
"- gebruikers met id 0 bezijden root."

#: security/help.pm:117
#, c-format
msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
msgstr ""
"als ingesteld op ja, permissies controleren van bestanden in persoonlijke "
"map van gebruiker."

#: security/help.pm:118
#, c-format
msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
msgstr ""
"als ingesteld op ja, nagaan of netwerkapparaten in afluistermodus staan."

#: security/help.pm:119
#, c-format
msgid "if set to yes, run the daily security checks."
msgstr "als ingesteld op ja, dagelijkse beveiligingscontroles uitvoeren."

#: security/help.pm:120
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
msgstr "als ingesteld op ja, nagaan van toegevoegde/verwijderde sgid-bestanden"

#: security/help.pm:121
#, c-format
msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
msgstr "als ingesteld op ja, controleren op leeg wachtwoord in /etc/shadow."

#: security/help.pm:122
#, c-format
msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
msgstr "als ingesteld op ja, controlesom verifiëren van suid/guid-bestanden."

#: security/help.pm:123
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
msgstr ""
"als ingesteld op ja, toevoegingen/verdwijningen controleren van suid root-"
"bestanden."

#: security/help.pm:124
#, c-format
msgid "if set to yes, report unowned files."
msgstr "als ingesteld op ja, bestanden zonder eigenaar rapporteren."

#: security/help.pm:125
#, c-format
msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
msgstr ""
"als ingesteld op ja, controleren op voor iedereen schrijfbare bestanden/"
"mappen"

#: security/help.pm:126
#, c-format
msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
msgstr "als ingesteld op ja, chkrootkit-controles uitvoeren."

#: security/help.pm:127
#, c-format
msgid ""
"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
msgstr ""
"als ingesteld, de e-mailrapportage naar dit adres sturen, anders naar root."

#: security/help.pm:128
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result by mail."
msgstr "als op ja ingesteld, controleresultaat rapporteren over e-mail."

#: security/help.pm:129
#, c-format
msgid "Do not send mails if there's nothing to warn about"
msgstr "Geen e-mail versturen als er niets te waarschuwen valt"

#: security/help.pm:130
#, c-format
msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
msgstr "als ingesteld op ja, enkele controles op de rpm-database uitvoeren."

#: security/help.pm:131
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result to syslog."
msgstr "als ingesteld op ja, controleresultaat rapporteren naar syslogboek."

#: security/help.pm:132
#, c-format
msgid "if set to yes, reports check result to tty."
msgstr "als ingesteld op ja, dan gaan de rapportages naar tty."

#: security/help.pm:134
#, c-format
msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
msgstr ""
"Grootte van opdrachtgeheugen van shell instellen. Een waarde van -1\n"
"betekent ongelimiteerd."

#: security/help.pm:136
#, c-format
msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
"De shell-wachttijd instellen. Een waarde van nul betekent geen wachttijd."

#: security/help.pm:136
#, c-format
msgid "Timeout unit is second"
msgstr "Timeout-eenheid is seconde"

#: security/help.pm:138
#, c-format
msgid "Set the user's file mode creation mask."
msgstr "Instellen van standaardrechten bestanden aanmaken voor gebruikers."

#: security/l10n.pm:11
#, c-format
msgid "Accept bogus IPv4 error messages"
msgstr "IPv4-onzinfoutmeldingen accepteren"

#: security/l10n.pm:12
#, c-format
msgid "Accept broadcasted icmp echo"
msgstr "Uitgezonden icmp-echo accepteren"

#: security/l10n.pm:13
#, c-format
msgid "Accept icmp echo"
msgstr "icmp-echo accepteren"

#: security/l10n.pm:15
#, c-format
msgid "/etc/issue* exist"
msgstr "/etc/issue* bestaat"

#: security/l10n.pm:16
#, c-format
msgid "Reboot by the console user"
msgstr "Herstarten door de console-gebruiker"

#: security/l10n.pm:17
#, c-format
msgid "Allow remote root login"
msgstr "Op afstand aanmelden van root toestaan"

#: security/l10n.pm:18
#, c-format
msgid "Direct root login"
msgstr "Direct aanmelden als root"

#: security/l10n.pm:19
#, c-format
msgid "List users on display managers (kdm and gdm)"
msgstr "Gebruikers opsommen op displaybeheer (kdm en gdm)."

#: security/l10n.pm:20
#, c-format
msgid "Export display when passing from root to the other users"
msgstr ""
"Display exporteren wanneer van root overgegaan wordt naar andere gebruikers"

#: security/l10n.pm:21
#, c-format
msgid "Allow X Window connections"
msgstr "X Window-verbindingen toestaan"

#: security/l10n.pm:22
#, c-format
msgid "Authorize TCP connections to X Window"
msgstr "TCP-verbindingen naar X goedkeuren"

#: security/l10n.pm:23
#, c-format
msgid "Authorize all services controlled by tcp_wrappers"
msgstr "Alle diensten onder controle van tcp_wrappers goedkeuren"

#: security/l10n.pm:24
#, c-format
msgid "Chkconfig obey msec rules"
msgstr "Chkconfig gehoorzaamt aan msec-regels"

#: security/l10n.pm:25
#, c-format
msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users"
msgstr "\"crontab\" en \"at\" voor gebruikers inschakelen"

#: security/l10n.pm:26
#, c-format
msgid "Syslog reports to console 12"
msgstr "Systeemlogboekrapportage naar console 12"

#: security/l10n.pm:27
#, c-format
msgid "Name resolution spoofing protection"
msgstr "Bescherming tegen nep-name resolution"

#: security/l10n.pm:28
#, c-format
msgid "Enable IP spoofing protection"
msgstr "Bescherming tegen nep-IP's"

#: security/l10n.pm:29
#, c-format
msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system"
msgstr "libsafe inschakelen als libsafe op het systeem is gevonden."

#: security/l10n.pm:30
#, c-format
msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets"
msgstr "In logboek bijhouden van vreemde IPv4-pakketten"

#: security/l10n.pm:31
#, c-format
msgid "Enable msec hourly security check"
msgstr "Om het uur-msec beveilingscontrole in-/uitschakelen"

#: security/l10n.pm:32
#, c-format
msgid "Enable su only from the wheel group members"
msgstr "su slechts inschakelen voor leden van de wheel-groep."

#: security/l10n.pm:33
#, c-format
msgid "Use password to authenticate users"
msgstr "Wachtwoord gebruiken voor aanmeld controle van gebruikers"

#: security/l10n.pm:34
#, c-format
msgid "Ethernet cards promiscuity check"
msgstr "Controle op ethernetkaart-afluistermodus"

#: security/l10n.pm:35
#, c-format
msgid "Daily security check"
msgstr "Dagelijkse beveiligingscontrole"

#: security/l10n.pm:36
#, c-format
msgid "Sulogin(8) in single user level"
msgstr "sulogin(8) in-/uitschakelen op \"single user\"-niveau."

#: security/l10n.pm:37
#, c-format
msgid "No password aging for"
msgstr "Geen wachtwoordverloop voor"

#: security/l10n.pm:38
#, c-format
msgid "Set password expiration and account inactivation delays"
msgstr "Wachtwoordverloop en account-deactivatieperiodes"

#: security/l10n.pm:39
#, c-format
msgid "Password history length"
msgstr "Lengte van wachtwoordgeschiedenis"

#: security/l10n.pm:40
#, c-format
msgid "Password minimum length and number of digits and upcase letters"
msgstr "Minimumlengte van wachtwoord en aantal cijfers en hoofdletters"

#: security/l10n.pm:41
#, c-format
msgid "Root umask"
msgstr "Root-umask"

#: security/l10n.pm:42
#, c-format
msgid "Shell history size"
msgstr "Grootte van shell-geschiedenis"

#: security/l10n.pm:43
#, c-format
msgid "Shell timeout"
msgstr "Shell-wachttijd"

#: security/l10n.pm:44
#, c-format
msgid "User umask"
msgstr "Gebruiker-umask"

#: security/l10n.pm:45
#, c-format
msgid "Check open ports"
msgstr "Open poorten controleren"

#: security/l10n.pm:46
#, c-format
msgid "Check for unsecured accounts"
msgstr "Controleren op onbeveiligde accounts"

#: security/l10n.pm:47
#, c-format
msgid "Check permissions of files in the users' home"
msgstr "Rechten controleren van bestanden in persoonlijke map van gebruiker."

#: security/l10n.pm:48
#, c-format
msgid "Check if the network devices are in promiscuous mode"
msgstr "Nagaan of netwerkapparaten in afluistermodus staan"

#: security/l10n.pm:49
#, c-format
msgid "Run the daily security checks"
msgstr "Dagelijkse beveiligingscontroles uitvoeren."

#: security/l10n.pm:50
#, c-format
msgid "Check additions/removals of sgid files"
msgstr "Nagaan van toegevoegde/verwijderde sgid-bestanden"

#: security/l10n.pm:51
#, c-format
msgid "Check empty password in /etc/shadow"
msgstr "Controleren op leeg wachtwoord in /etc/shadow"

#: security/l10n.pm:52
#, c-format
msgid "Verify checksum of the suid/sgid files"
msgstr "Controlesom verifiëren van suid/guid-bestanden."

#: security/l10n.pm:53
#, c-format
msgid "Check additions/removals of suid root files"
msgstr "Toevoegingen/verdwijningen controleren van suid root-bestanden."

#: security/l10n.pm:54
#, c-format
msgid "Report unowned files"
msgstr "Bestanden zonder eigenaar rapporteren"

#: security/l10n.pm:55
#, c-format
msgid "Check files/directories writable by everybody"
msgstr "Controleren op voor iedereen schrijfbare bestanden/mappen"

#: security/l10n.pm:56
#, c-format
msgid "Run chkrootkit checks"
msgstr "chkrootkit-controles uitvoeren"

#: security/l10n.pm:57
#, c-format
msgid "Do not send empty mail reports"
msgstr "Geen lege e-mailrapporten sturen"

#: security/l10n.pm:58
#, c-format
msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root"
msgstr ""
"Als ingesteld, de e-mailrapportage naar dit e-mailadres sturen, anders naar "
"root."

#: security/l10n.pm:59
#, c-format
msgid "Report check result by mail"
msgstr "Controleresultaat rapporteren over e-mail."

#: security/l10n.pm:60
#, c-format
msgid "Run some checks against the rpm database"
msgstr "Enkele controles op de rpm-database uitvoeren."

#: security/l10n.pm:61
#, c-format
msgid "Report check result to syslog"
msgstr "Controleresultaat rapporteren naar syslogboek"

#: security/l10n.pm:62
#, c-format
msgid "Reports check result to tty"
msgstr "Controlerapportages naar tty sturen"

#: security/level.pm:10
#, c-format
msgid "Welcome To Crackers"
msgstr "Krakers zijn welkom"

#: security/level.pm:11
#, c-format
msgid "Poor"
msgstr "Matig"

#: security/level.pm:12
#, c-format
msgid "Standard"
msgstr "Standaard"

#: security/level.pm:13
#, c-format
msgid "High"
msgstr "Hoog"

#: security/level.pm:14
#, c-format
msgid "Higher"
msgstr "Hoger"

#: security/level.pm:15
#, c-format
msgid "Paranoid"
msgstr "Paranoïde"

#: security/level.pm:41
#, c-format
msgid ""
"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
"Dit niveau moet met voorzichtigheid gebruikt worden. Het maakt uw systeem\n"
"makkelijker te gebruiken maar erg gevoelig: het moet niet gebruikt worden "
"indien de\n"
"machine met andere computers of het internet verbonden is. Er worden\n"
"geen wachtwoorden gebruikt."

#: security/level.pm:44
#, c-format
msgid ""
"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
msgstr ""
"Wachtwoorden zijn nu ingeschakeld, maar het gebruik als netwerk computer is "
"nog steeds niet aanbevolen."

#: security/level.pm:45
#, c-format
msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
"to connect to the Internet as a client."
msgstr ""
"Dit is de standaardbeveiliging, aangeraden voor een computer die als cliënt "
"met het Internet verbonden zal worden."

#: security/level.pm:46
#, c-format
msgid ""
"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
"night."
msgstr ""
"Er zijn al enkele restricties en meer automatische nachtelijke controles."

#: security/level.pm:47
#, c-format
msgid ""
"With this security level, the use of this system as a server becomes "
"possible.\n"
"The security is now high enough to use the system as a server which can "
"accept\n"
"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
"Internet, you should choose a lower level."
msgstr ""
"Met dit veiligheidsniveau wordt het mogelijk dit systeem als server te "
"gebruiken.\n"
"De beveiliging is nu goed genoeg om de computer als server te gebruiken die\n"
"verbindingen van vele clients accepteert. Merk op: als uw computer alleen "
"een\n"
"client op het Internet is, dan kunt u beter een lager niveau kiezen."

#: security/level.pm:50
#, c-format
msgid ""
"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
"security features are at their maximum."
msgstr ""
"Gebaseerd op het lagere niveau, maar nu is het systeem volledig afgesloten.\n"
"Beveiligingsfuncties staan op hun maximumwaarde."

#: security/level.pm:55
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Beveiliging"

#: security/level.pm:55
#, c-format
msgid "DrakSec Basic Options"
msgstr "DrakSec basisopties"

#: security/level.pm:57
#, c-format
msgid "Please choose the desired security level"
msgstr "Kies het gewenste veiligheidsniveau"

#: security/level.pm:61
#, c-format
msgid "Security level"
msgstr "Veiligheidsniveau"

#: security/level.pm:63
#, c-format
msgid "Use libsafe for servers"
msgstr "Gebruik libsafe voor servers"

#: security/level.pm:64
#, c-format
msgid ""
"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""
"Een bibliotheek welke bescherming biedt tegen \"buffer-overflow\"- en "
"\"format string\"-aanvallen."

#: security/level.pm:65
#, c-format
msgid "Security Administrator (login or email)"
msgstr "Beveiligings-beheerder (gebruikersnaam of e-mail)"

#: services.pm:19
#, c-format
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
msgstr "Start het ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) geluidssysteem"

#: services.pm:20
#, c-format
msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron, een periodieke opdracht-planner."

#: services.pm:21
#, c-format
msgid ""
"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
"apmd wordt gebruikt voor het controleren van de batterijstatus en om dit te "
"bij te houden via het systeemlogboek.\n"
"Het kan ook gebruikt worden om de machine uit te schakelen als het\n"
"spanningsniveau van de batterij laag is."

#: services.pm:23
#, c-format
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
msgstr ""
"Voert opdrachten uit die door het at-programma gepland zijn op het moment "
"dat\n"
"werd opgegeven toen at werd aangeroepen, en draait batch-opdrachtenwanneer\n"
"de computer slechts licht belast wordt."

#: services.pm:25
#, c-format
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
"basic\n"
"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
msgstr ""
"cron is een standaard UNIX-programma dat door de gebruiker gespecificeerde "
"programma's start\n"
"op periodiek geplande tijden. vixie cron voegt een aantal extra's toe aan de "
"basis UNIX-cron,\n"
"waaronder betere veiligheid en krachtiger in te stellen opties."

#: services.pm:28
#, c-format
msgid ""
"Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
msgstr ""
"Common UNIX Printing System (CUPS) is een geavanceerd printerwachtrijsysteem"

#: services.pm:29
#, c-format
msgid "Launches the graphical display manager"
msgstr "Start het grafische displaybeheer"

#: services.pm:30
#, c-format
msgid ""
"FAM is a file monitoring daemon. It is used to get reports when files "
"change.\n"
"It is used by GNOME and KDE"
msgstr ""
"FAM is een voorziening die bestanden observeert. Het is bruikbaar om\n"
"meldingen te krijgen wanneer bestanden veranderen.\n"
"Het wordt door GNOME en KDE gebruikt"

#: services.pm:32
#, c-format
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
"operations,\n"
"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
"GPM voegt muisondersteuning toe aan text-based Linux-toepassingen zoals de\n"
"Midnight Commander. Het laat ook mouse-based console knippen-en-plakken "
"toe,\n"
"en biedt ook ondersteuning voor pop-up menu's op de console."

#: services.pm:35
#, c-format
msgid "HAL is a daemon that collects and maintains information about hardware"
msgstr ""
"HAL is een voorziening die informatie over apparatuur verzamelt en onderhoudt"

#: services.pm:36
#, c-format
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""
"HardDrake draait als een hardware-sonde, en eventueel \n"
"configureert het nieuwe of veranderde hardware."

#: services.pm:38
#, c-format
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr ""
"Apache is een World Wide Web-server. Het wordt gebruikt om HTML-bestanden en "
"CGI aan te bieden."

#: services.pm:39
#, c-format
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
"starting\n"
"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
"disables\n"
"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
"De internet superserver daemon (meestal inetd genoemd) start een hele\n"
"hoop andere internetdiensten wanneer nodig. Het is verantwoordelijk voor\n"
"vele diensten, waaronder telnet, ftp, rsh en rlogin. Als u inetd "
"uitschakelt,\n"
"schakelt u alle diensten uit waar de daemon verantwoordelijk voor is."

#: services.pm:43
#, c-format
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
msgstr ""
"Pakket-filtering inschakelen voor Linux kernel 2.2-serie, om \n"
"een firewall op te zetten die uw machine beschermt tegen \n"
"aanvallen vanuit het netwerk."

#: services.pm:45
#, c-format
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard.  This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
"You should leave this enabled for most machines."
msgstr ""
"Dit pakket laadt de geselecteerde toetsenbord-indeling als ingesteld in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. Dit kan geselecteerd worden via de kbdconfig "
"utility.\n"
"U kunt dit het best aan laten voor de meeste machines."

#: services.pm:48
#, c-format
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
"Automatisch opnieuw aanmaken van kernel header in \n"
"/boot voor /usr/include/linux/{autoconf,version}.h"

#: services.pm:50
#, c-format
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
msgstr "Automatisch vinden en instellen van hardware bij het opstarten"

#: services.pm:51
#, c-format
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
"Linuxconf zal op sommige momenten regelen dat diverse \n"
"taken worden uitgevoerd bij het opstarten, om de systeem-\n"
"configuratie te behouden."

#: services.pm:53
#, c-format
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
"lpd is de afdrukvoorziening, die nodig is om de lpr-opdracht goed te laten\n"
"werken. Het is een server die afdruktaken naar printers stuurt en regelt."

#: services.pm:55
#, c-format
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
msgstr ""
"Linux Virtual Server, gebruikt om een hoge-prestatie en hoge-\n"
"beschikbaarheid server te bouwen."

#: services.pm:57
#, c-format
msgid ""
"DBUS is a daemon which broadcasts notifications of system events and other "
"messages"
msgstr ""
"DBUS is een voorziening die meldingen uitzendt, bijvoorbeeld over "
"systeemgebeurtenissen "

#: services.pm:58
#, c-format
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
"names to IP addresses."
msgstr ""
"named (BIND) is een Domain Name Server (DNS) die wordt gebruikt om "
"computernamen naar IP-adressen om te zetten."

#: services.pm:59
#, c-format
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
"(Ont)koppelt alle Network File System (NFS), SMB (Lan Manager/Windows)\n"
"en NCP (NetWare) koppelpunten."

#: services.pm:61
#, c-format
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
msgstr ""
"Activeert/Deactiveert alle netwerk-interfaces die geconfigureerd zijn\n"
"om bij het opstarten ingeschakeld te worden."

#: services.pm:63
#, c-format
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
"/etc/exports file."
msgstr ""
"NFS is een populair protocol voor bestandsdeling over TCP/IP-netwerken.\n"
"Deze dienst geeft u NFS-serverfunctionaliteit, die dan wordt geregeld via "
"het\n"
"bestand /etc/exports."

#: services.pm:66
#, c-format
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
"NFS is een populair protocol voor bestandsdeling over TCP/IP-netwerken.\n"
"Deze dienst geeft u NFS-bestands'locking'-functionaliteit."

#: services.pm:68
#, c-format
msgid "Synchronizes system time using the Network Time Protocol (NTP)"
msgstr ""
"Synchroniseert de systeemtijd met behulp van Netwerktijd-protocol (NTP)"

#: services.pm:69
#, c-format
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and Xorg at boot."
msgstr ""
"Automatisch aanzetten van de numlock-toets onder \n"
"terminalvensters en Xorg bij het opstarten."

#: services.pm:71
#, c-format
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr "Ondersteun de OKI 4w en compatibele winprinters"

#: services.pm:72
#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops.  It will not get started unless configured so it is safe "
"to have\n"
"it installed on machines that do not need it."
msgstr ""
"PCMCIA-ondersteuning dient meestal om ethernet en modems in laptops te "
"onder-\n"
"steunen. Het zal niet gestart worden tenzij het geconfigureerd is, dus het "
"is\n"
"veilig om het geïnstalleerd te hebben op machines die het niet nodig hebben."

#: services.pm:75
#, c-format
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
"machines\n"
"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
"De portmapper beheert RPC-verbindingen, die gebruikt worden door protocols\n"
"zoals NFS en NIS. De portmap-server moet draaien op machines die fungeren\n"
"als servers voor protocols die het RPC-mechanisme gebruiken."

#: services.pm:78
#, c-format
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
"one machine to another."
msgstr ""
"Postfix is een Mail Transport Agent, een programma dat post verplaatst van "
"de ene machine naar de andere."

#: services.pm:79
#, c-format
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
msgstr ""
"Bewaart en herstelt de systeem-entropie pool voor betere generatie\n"
"van willekeurige cijfers."

#: services.pm:81
#, c-format
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players"
msgstr ""
"Blok-georiënteerde apparaten (zoals partities op een harde schijf)\n"
"direct aanspreken voor het gebruik van toepassingen als Oracle of DVD-spelers"

#: services.pm:83
#, c-format
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
"routing protocols are needed for complex networks."
msgstr ""
"De routed daemon laat automatische IP-router-tabel updates toe via het RIP-\n"
"protocol. RIP is vooral gebruikt op kleine netwerken, complexere routing-\n"
"protocols zijn nodig voor complexere netwerken."

#: services.pm:86
#, c-format
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
msgstr ""
"Het rstat-protocol laat gebruikers op een netwerk de prestatie-cijfers\n"
"voor elke machine op dat netwerk op te vragen."

#: services.pm:88
#, c-format
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
msgstr ""
"Het rusers-protocol laat gebruikers op een netwerk toe om de kijken wie er\n"
"ingelogd is op de andere machines op dat netwerk."

#: services.pm:90
#, c-format
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similar to finger)."
msgstr ""
"Het rwho-protocol laat gebruikers op afstand een lijst opvragen van alle\n"
"gebruikers die op een machine ingelogd zijn die de rwho daemon draait.\n"
"(vergelijkbaar met finger)."

#: services.pm:92
#, c-format
msgid ""
"SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
msgstr ""
"SANE (Scanner Access Now Easy) geeft u toegang tot scanners, videocamera's, …"

#: services.pm:93
#, c-format
msgid ""
"The SMB/CIFS protocol enables to shar access to files & printers and also "
"integrates with a Windows Server domain"
msgstr ""
"Het SMB/CIFS-protocol maakt het mogelijk toegang tot bestanden & printers te "
"delen en integreert met een Windows Server-domein"

#: services.pm:94
#, c-format
msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr "Schakel het geluidssysteem van uw machine in"

#: services.pm:95
#, c-format
msgid ""
"Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a "
"secure channel between two computers"
msgstr ""
"Secure Shell is een netwerkprotocol dat u in staat stelt om gegevens uit te "
"wisselen over een beveiligd kanaal tussen twee computers"

#: services.pm:96
#, c-format
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files.  It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
"Syslog is de manier die vele daemons gebruiken om boodschappen te loggen "
"naar\n"
"verscheidene systeem-logbestanden. Het is een goed idee syslog altijd te "
"draaien."

#: services.pm:98
#, c-format
msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr "Laad de stuurprogramma's voor uw USB-apparaten"

#: services.pm:99
#, c-format
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for Xorg to run)."
msgstr ""
"Start de X Font Server (deze is noodzakelijk voor het draaien\n"
"van Xorg)."

#: services.pm:100
#, c-format
msgid "Starts other deamons on demand.."
msgstr "Start andere voorzieningen op aanvraag."

#: services.pm:123
#, c-format
msgid "Printing"
msgstr "Afdrukken"

#: services.pm:124
#, c-format
msgid "Internet"
msgstr "Internet"

#: services.pm:127
#, c-format
msgid "File sharing"
msgstr "Bestanden delen"

#: services.pm:129
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Systeem"

#: services.pm:134
#, c-format
msgid "Remote Administration"
msgstr "Beheer op afstand"

#: services.pm:142
#, c-format
msgid "Database Server"
msgstr "Database-server"

#: services.pm:153 services.pm:189
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Diensten"

#: services.pm:153
#, c-format
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr ""
"Selecteer welke diensten automatisch gestart moeten worden bij het opstarten"

#: services.pm:171
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr "Diensten: %d geactiveerd van %d geregistreerd"

#: services.pm:205
#, c-format
msgid "running"
msgstr "actief"

#: services.pm:205
#, c-format
msgid "stopped"
msgstr "gestopt"

#: services.pm:210
#, c-format
msgid "Services and daemons"
msgstr "Diensten en voorzieningen"

#: services.pm:216
#, c-format
msgid ""
"No additional information\n"
"about this service, sorry."
msgstr ""
"Geen extra informatie over\n"
"deze dienst beschikbaar, sorry."

#: services.pm:221 ugtk2.pm:901
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "Info"

#: services.pm:224
#, c-format
msgid "Start when requested"
msgstr "Starten op aanvraag"

#: services.pm:224
#, c-format
msgid "On boot"
msgstr "Bij opstarten"

#: services.pm:242
#, c-format
msgid "Start"
msgstr "Start"

#: services.pm:242
#, c-format
msgid "Stop"
msgstr "Stop"

#: standalone.pm:23
#, c-format
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
"any later version.\n"
"\n"
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
"USA.\n"
msgstr ""
"Dit programma is vrije software; U mag het herdistribueren en/of\n"
"wijzigen onder de voorwaarden van de GNU General Public License als\n"
"geplubiceerd door the Free Software Foundation; ofwel versie 2, als\n"
"ook (uw eigen optie) elke latere versie.\n"
"\n"
"Dit programma wordt gedistribueerd in de hoop dat het bruikbaar\n"
"zal zijn, maar ZONDER ENIGE GARANTIE; zelfs zonder de impliciete \n"
"garantie voor VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN\n"
"SPECIFIEK DOEL. Zie de GNU General Public License voor meer\n"
"details.\n"
"\n"
"U zou een kopie ontvangen moeten hebben van de GNU General\n"
"Public License bij dit programma; indien dit niet het geval is,\n"
"schrijf dan een brief naar de Free Software Foundation, Inc.,\n"
"51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"

#: standalone.pm:42
#, c-format
msgid ""
"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
"Backup and Restore application\n"
"\n"
"--default             : save default directories.\n"
"--debug               : show all debug messages.\n"
"--show-conf           : list of files or directories to backup.\n"
"--config-info         : explain configuration file options (for non-X "
"users).\n"
"--daemon              : use daemon configuration. \n"
"--help                : show this message.\n"
"--version             : show version number.\n"
msgstr ""
"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
"Toepassing voor reservekopie en herstellen\n"
"\n"
"--default             : standaardmappen opslaan.\n"
"--debug               : alle debugberichten tonen.\n"
"--show-conf           : lijst van bestanden of mappen om reservekopie van te "
"maken.\n"
"--config-info         : opties in configuratiebestand uitleggen (voor niet-X "
"gebruikers).\n"
"--daemon              : daemon-configuratie gebruiken. \n"
"--help                : deze melding tonen.\n"
"--version             : versienummer tonen.\n"

#: standalone.pm:54
#, c-format
msgid ""
"[--boot] [--splash]\n"
"OPTIONS:\n"
"  --boot            - enable to configure boot loader\n"
"  --splash          - enable to configure boot theme\n"
"default mode: offer to configure autologin feature"
msgstr ""
"[--boot] [--splash]\n"
"OPTIONS:\n"
"  --boot            - de opstartlader configureren\n"
"  --splash          - het opstartthema configureren\n"
"standaardmodus: configureren van de automatische aameldingsfunctie"

#: standalone.pm:59
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
"\n"
"OPTIONS:\n"
"  --help            - print this help message.\n"
"  --report          - program should be one of Mandriva Linux tools\n"
"  --incident        - program should be one of Mandriva Linux tools"
msgstr ""
"[OPTIES] [PROGRAMMA_NAAM]\n"
"\n"
"OPTIES:\n"
"  --help            - deze hulptekst tonen.\n"
"  --report          - moet een Mandriva Linux-hulpprogramma zijn\n"
"  --incident        - moet een Mandriva Linux-hulpprogramma zijn"

#: standalone.pm:65
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
"  --add             - \"add a network interface\" wizard\n"
"  --del             - \"delete a network interface\" wizard\n"
"  --skip-wizard     - manage connections\n"
"  --internet        - configure internet\n"
"  --wizard          - like --add"
msgstr ""
"[--add]\n"
"  --add             - \"netwerkinterface toevoegen\"-wizard\n"
"  --del             - \"netwerkinterface verwijderen\"-wizard\n"
"  --skip-wizard     - verbindingen beheren\n"
"  --internet        - internet configureren\n"
"  --wizard          - als --add"

#: standalone.pm:71
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Font Importation and monitoring application\n"
"\n"
"OPTIONS:\n"
"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
"--xls_fonts      : show all fonts that already exist from xls\n"
"--install        : accept any font file and any directory.\n"
"--uninstall      : uninstall any font or any directory of font.\n"
"--replace        : replace all font if already exist\n"
"--application    : 0 none application.\n"
"                 : 1 all application available supported.\n"
"                 : name_of_application like  so for staroffice \n"
"                 : and gs for ghostscript for only this one."
msgstr ""
"\n"
"Importeren en bijhouden van lettertypen\n"
"\n"
"OPTIES:\n"
"--windows_import : importeren vanaf alle beschikbare windows-partities.\n"
"--xls_fonts      : alle lettertypen die reeds in xls staan, tonen\n"
"--install        : accepteert ieder lettertype of map.\n"
"--uninstall      : een lettertype of map met lettertypen deïnstalleren.\n"
"--replace        : alle reeds bestaande lettertypen vervangen\n"
"--application    : 0 geen toepassing.\n"
"                 : 1 alle beschikbare toepassingen ondersteund.\n"
"                 : naam_van_toepassing zoals so voor staroffice \n"
"                 : en gs voor ghostscript voor slechts deze."

#: standalone.pm:86
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
"Mandriva Linux Terminal Server Configurator\n"
"--enable         : enable MTS\n"
"--disable        : disable MTS\n"
"--start          : start MTS\n"
"--stop           : stop MTS\n"
"--adduser        : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
"--deluser        : delete an existing system user from MTS (requires "
"username)\n"
"--addclient      : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
"nbi image name)\n"
"--delclient      : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
"IP, nbi image name)"
msgstr ""
"[OPTIES]...\n"
"Mandriva Linux Terminal Server Configuratieprogramma\n"
"--enable         : MTS inschakelen\n"
"--disable        : MTS uitschakelen\n"
"--start          : MTS starten\n"
"--stop           : MTS stoppen\n"
"--adduser        : bestaande gebruiker toevoegen aan MTS (gebruikersnaam "
"vereist)\n"
"--deluser        : bestaande gebruiker uit MTS verwijderen (gebruikersnaam "
"vereist)\n"
"--addclient      : client-computer toevoegen aan MTS (MAC-adres, IP, nbi "
"imagenaam vereist)\n"
"--delclient      : client-computer verwijderen uit MTS (MAC-adres, IP, nbi "
"imagenaam vereist)"

#: standalone.pm:98
#, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "[toetsenbord]"

#: standalone.pm:99
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr "[--file=mijnbestand] [--word=mijnwoord] [--explain=regexp] [--alert]"

#: standalone.pm:100
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
"Network & Internet connection and monitoring application\n"
"\n"
"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
"--connect : connect to internet if not already connected\n"
"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
"--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
"[OPTIES]\n"
"Toepassing voor het volgen van netwerk & internetverbinding\n"
"\n"
"--defaultintf interface : deze interface standaard tonen\n"
"--connect : met internet verbinden wanneer niet reeds verbonden\n"
"--disconnect : internetverbinding verbreken wanneer reeds verbonden\n"
"--force : met (dis)connect: verbinden/verbreken forceren.\n"
"--status : geeft 1 als verbonden, anders 0 en sluit af\n"
"--quiet : niet interactief. Te gebruiken met (dis)connect."

#: standalone.pm:110
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
"  --no-confirmation      do not ask first confirmation question in Mandriva "
"Update mode\n"
"  --no-verify-rpm        do not verify packages signatures\n"
"  --changelog-first      display changelog before filelist in the "
"description window\n"
"  --merge-all-rpmnew     propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
"[OPTION]...\n"
"  --no-confirmation      eerste bevestigingsvraag niet stellen in Mandriva "
"Update modus\n"
"  --no-verify-rpm        pakket-handtekeningen niet verifiëren\n"
"  --changelog-first      veranderingenlogboek voor bestandslijst weergeven "
"in omschrijvingsvenster\n"
"  --merge-all-rpmnew     voorstellen om alle gevonden .rpmnew/.rpmsave "
"bestanden samen te voegen"

#: standalone.pm:115
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
msgstr ""
"[--manual] [--device=app] [--update-sane=sane_bron_map] [--update-usbtable] "
"[--dynamic=app]"

#: standalone.pm:116
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
"       XFdrake [--noauto] monitor\n"
"       XFdrake resolution"
msgstr ""
" [alles]\n"
"       XFdrake [--noauto] monitor\n"
"       XFdrake resolutie"

#: standalone.pm:152
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Usage: %s  [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
"\n"
"Gebruik: %s  [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
"testing] [-v|--version] "

#: timezone.pm:148 timezone.pm:149
#, c-format
msgid "All servers"
msgstr "Alle servers"

#: timezone.pm:183
#, c-format
msgid "Global"
msgstr "Wereldwijd"

#: timezone.pm:186
#, c-format
msgid "Africa"
msgstr "Afrika"

#: timezone.pm:187
#, c-format
msgid "Asia"
msgstr "Azië"

#: timezone.pm:188
#, c-format
msgid "Europe"
msgstr "Europa"

#: timezone.pm:189
#, c-format
msgid "North America"
msgstr "Noord Amerika"

#: timezone.pm:190
#, c-format
msgid "Oceania"
msgstr "Oceanië"

#: timezone.pm:191
#, c-format
msgid "South America"
msgstr "Zuid-Amerika"

#: timezone.pm:200
#, c-format
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"

#: timezone.pm:237
#, c-format
msgid "Russian Federation"
msgstr "Rusland"

#: timezone.pm:245
#, c-format
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Joegoslavië"

#: ugtk2.pm:791
#, c-format
msgid "Is this correct?"
msgstr "Is dit correct?"

#: ugtk2.pm:851
#, c-format
msgid "No file chosen"
msgstr "Geen bestand gekozen"

#: ugtk2.pm:853
#, c-format
msgid "You have chosen a file, not a directory"
msgstr "U heeft een bestand gekozen in plaats van een map"

#: ugtk2.pm:855
#, c-format
msgid "You have chosen a directory, not a file"
msgstr "U heeft een map gekozen in plaats van een bestand"

#: ugtk2.pm:857
#, c-format
msgid "No such directory"
msgstr "Map bestaat niet"

#: ugtk2.pm:857
#, c-format
msgid "No such file"
msgstr "Bestand bestaat niet"

#: ugtk2.pm:936
#, c-format
msgid "Expand Tree"
msgstr "Boom uitklappen"

#: ugtk2.pm:937
#, c-format
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Boom inklappen"

#: ugtk2.pm:938
#, c-format
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Schakelen tussen gewoon en per-groep-gesorteerd"

#: wizards.pm:95
#, c-format
msgid ""
"%s is not installed\n"
"Click \"Next\" to install or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
"%s is niet geïnstalleerd\n"
"Klik op \"Volgende\" om te installeren of \"Annuleren\" om af te sluiten"

#: wizards.pm:99
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Installatie mislukt"

#~ msgid "No supermount"
#~ msgstr "Geen supermount"

#~ msgid "Supermount"
#~ msgstr "Supermount"

#~ msgid "Supermount except for CDROM drives"
#~ msgstr "Supermount behalve voor CD-ROM-spelers"

#~ msgid "Rescue partition table"
#~ msgstr "Partitietabel redden"

#~ msgid "Removable media automounting"
#~ msgstr "Automatische koppeling van verwisselbare media"

#~ msgid "Trying to rescue partition table"
#~ msgstr "Proberen om partitietabel te redden"

#~ msgid ""
#~ "Use local for all authentication and information user tell in local file"
#~ msgstr ""
#~ "Gebruik local voor alle aanmeldingscontrole en gebruikersinformatie in "
#~ "een bestand op deze computer."

#~ msgid "Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
#~ msgstr "IPv4-onzinfoutmeldingen accepteren/weigeren."

#~ msgid "Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
#~ msgstr "Uitgezonden icmp-echo accepteren/weigeren."

#~ msgid "Accept/Refuse icmp echo."
#~ msgstr "icmp-echo accepteren/weigeren."

#~ msgid "Allow/Forbid remote root login."
#~ msgstr "Op afstand aanmelden van root toestaan/verbieden."

#~ msgid "Enable/Disable IP spoofing protection."
#~ msgstr "Bescherming tegen nep-IP's in-/uitschakelen."

#~ msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
#~ msgstr "libsafe in-/uitschakelen als libsafe op het systeem is gevonden."

#~ msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
#~ msgstr "In logboek bijhouden van vreemde IPv4-pakketten."

#~ msgid "Enable/Disable msec hourly security check."
#~ msgstr "Om het uur-msec beveilingscontrole in-/uitschakelen."

#~ msgid "Icon"
#~ msgstr "Pictogram"

#~ msgid "Number of capture buffers:"
#~ msgstr "Aantal opnamebuffers:"

#~ msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
#~ msgstr "aantal opnamebuffers voor mmap-opname:"

#~ msgid "PLL setting:"
#~ msgstr "PLL instelling:"

#~ msgid "Radio support:"
#~ msgstr "Radio ondersteuning:"

#~ msgid "enable radio support"
#~ msgstr "activeer radio ondersteuning"

#~ msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
#~ msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
for loopback"
#~ msgstr "লুপ ব্যাকের জন্য উইন্ডোজের পার্টিশন ব্যবহার করো"
diff --git a/perl-install/share/po/br.po b/perl-install/share/po/br.po
index 6b94fb004..a5d0fb6a5 100644
--- a/perl-install/share/po/br.po
+++ b/perl-install/share/po/br.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 10.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-07 13:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-27 17:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-06 17:22+0100\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <ofisk@wanadoo.fr>\n"
@@ -15,10 +15,10 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1;plural=0\n"
-#: any.pm:252 any.pm:910 diskdrake/interactive.pm:594
-#: diskdrake/interactive.pm:794 diskdrake/interactive.pm:838
-#: diskdrake/interactive.pm:942 diskdrake/interactive.pm:1196
-#: diskdrake/interactive.pm:1248 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
+#: any.pm:252 any.pm:929 diskdrake/interactive.pm:597
+#: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846
+#: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204
+#: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
#: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Bevaat APIC"
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Bevaat APIC lec'hel"
-#: any.pm:415 any.pm:855 any.pm:871 authentication.pm:250
+#: any.pm:415 any.pm:867 any.pm:883 authentication.pm:250
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "Tremenger"
msgid "The passwords do not match"
msgstr "An tremegerioù ne glot ket"
-#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Klaskit adarre mar plij"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Klaskit adarre mar plij"
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr "Gellout a rit implij ur ger tremen gant %s"
-#: any.pm:421 any.pm:857 any.pm:873 authentication.pm:251
+#: any.pm:421 any.pm:869 any.pm:885 authentication.pm:251
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Tremenger (adarre)"
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Initrd"
msgid "Network profile"
msgstr "Profil rouedad"
-#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:404
+#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Skridennad"
@@ -343,47 +343,47 @@ msgstr ""
"Setu da heul an enmontoù liesseurt.\n"
"Gallout a rit ouzhpennañ lod pe gemmañ a re a zo."
-#: any.pm:816
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr ""
-#: any.pm:817
+#: any.pm:828
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr ""
-#: any.pm:818
+#: any.pm:829
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "Aotreañ « su »"
-#: any.pm:819
+#: any.pm:830
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr ""
-#: any.pm:820
+#: any.pm:831
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr ""
-#: any.pm:821
+#: any.pm:832
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr ""
-#: any.pm:827
+#: any.pm:838
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(ouzhpennet %s endeo)"
-#: any.pm:833
+#: any.pm:844
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Roit un anv arveriad mar plij"
-#: any.pm:834
+#: any.pm:845
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -392,144 +392,149 @@ msgstr ""
"An anv arveriad a zle bezañ ennañ lizherennoù munut, sifroù, `-' ha `_' "
"hepken"
-#: any.pm:835
+#: any.pm:846
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Re hir eo an anv arveriad-se"
-#: any.pm:836
+#: any.pm:847
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "En implij eo an anv arveriad-se endeo"
-#: any.pm:842 any.pm:875
+#: any.pm:853 any.pm:887
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID an arveriad"
-#: any.pm:842 any.pm:876
+#: any.pm:853 any.pm:888
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID ar strollad"
-#: any.pm:843
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "red eo da bezañ un niver %s"
-#: any.pm:844
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:848
+#: any.pm:859
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Merañ an arveriaded"
-#: any.pm:854 authentication.pm:237
+#: any.pm:865
+#, c-format
+msgid "Enable guest account"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:866 authentication.pm:237
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Termeniñ tremenger ar merour (root)"
-#: any.pm:859
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Skrivit anv un arveriad"
-#: any.pm:861
+#: any.pm:873
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Arlun"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:876
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Anv gwirion"
-#: any.pm:869
+#: any.pm:881
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Anv ereañ"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:886
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:910
+#: any.pm:929
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Gortozit mar plij, emaon oc'h ouzhpennañ ur media ..."
-#: any.pm:940 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:959 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Emereañ"
-#: any.pm:941
+#: any.pm:960
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Kefluniañ ho urzhiataer evit lañsañ X ent emgefreek gant un arveriad a "
"c'hellañ."
-#: any.pm:942
+#: any.pm:961
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Implij an arc'hwel-mañ"
-#: any.pm:943
+#: any.pm:962
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Dibabit an arveriad dre ziouer :"
-#: any.pm:944
+#: any.pm:963
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Dibabit ar merour prenestrer da seveniñ :"
-#: any.pm:955 any.pm:975 any.pm:1048
+#: any.pm:974 any.pm:994 any.pm:1067
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Cheñchamentoù"
-#: any.pm:982 any.pm:1340 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1001 any.pm:1355 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Serriñ"
-#: any.pm:1034
+#: any.pm:1053
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Emglev an aotre"
-#: any.pm:1036 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1055 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Kuitaat"
-#: any.pm:1043
+#: any.pm:1062
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Hag e plij an aotre-mañ deoc'h ?"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Plijout a ra din"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Ne blij ket din"
-#: any.pm:1070 any.pm:1136
+#: any.pm:1089 any.pm:1151
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Dibabit ar yezh da implijout, mar plij"
-#: any.pm:1099
+#: any.pm:1117
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -537,77 +542,77 @@ msgid ""
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr "Gallout a rit dibab yezhoù all hag a vo hegerz goude staliañ"
-#: any.pm:1102
+#: any.pm:1120
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Meur a yezh"
-#: any.pm:1113 any.pm:1145
+#: any.pm:1129 any.pm:1160
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Kodadur kozh (n'eo ket UTF-8)"
-#: any.pm:1115
+#: any.pm:1130
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "An holl yezhoù"
-#: any.pm:1137
+#: any.pm:1152
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Dibab ho yezh"
-#: any.pm:1191
+#: any.pm:1206
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Bro / Rannvro"
-#: any.pm:1192
+#: any.pm:1207
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Dibabit ho pro, mar plij"
-#: any.pm:1194
+#: any.pm:1209
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Setu eo listenn leun ar broioù holl"
-#: any.pm:1195
+#: any.pm:1210
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Broioù all"
-#: any.pm:1195 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1210 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Barek"
-#: any.pm:1201
+#: any.pm:1216
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Hentenn enkas :"
-#: any.pm:1204
+#: any.pm:1219
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Hini ebet"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "N'eo ket lodañ"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Aotreiñ pep arveriad"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personelañ"
-#: any.pm:1289
+#: any.pm:1304
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -617,86 +622,86 @@ msgid ""
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-#: any.pm:1301
+#: any.pm:1316
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""
-#: any.pm:1304
+#: any.pm:1319
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""
-#: any.pm:1312
+#: any.pm:1327
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
-#: any.pm:1340
+#: any.pm:1355
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Lañsañ userdrake"
-#: any.pm:1342
+#: any.pm:1357
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-#: any.pm:1448
+#: any.pm:1463
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr ""
-#: any.pm:1452
+#: any.pm:1467
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Takad-eur"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Pe seurt a vo ho takad-eur ?"
-#: any.pm:1510 any.pm:1512
+#: any.pm:1525 any.pm:1527
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Kefluniadur an deizid, an eurier hag an amzer"
-#: any.pm:1513
+#: any.pm:1528
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Peseurt hini zo an amzer gwelloc'h ?"
-#: any.pm:1517
+#: any.pm:1532
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (war UTC eo lakaet ho eurier periantel)"
-#: any.pm:1518
+#: any.pm:1533
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (war GMT eo lakaet ho eurier periantel)"
-#: any.pm:1520
+#: any.pm:1535
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Servijer NTP"
-#: any.pm:1521
+#: any.pm:1536
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr ""
@@ -1019,7 +1024,7 @@ msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Tremenger merour an domani"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:960
+#: bootloader.pm:964
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1034,42 +1039,42 @@ msgstr ""
"gortozit \n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1132
+#: bootloader.pm:1141
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO gant meuziad skrid"
-#: bootloader.pm:1133
+#: bootloader.pm:1142
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "GRUB gant meuziad grafek"
-#: bootloader.pm:1134
+#: bootloader.pm:1143
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "GRUB gant meuziad skrid"
-#: bootloader.pm:1135
+#: bootloader.pm:1144
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1136
+#: bootloader.pm:1145
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:1218
+#: bootloader.pm:1227
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "n'eus ket a-walc'h egor e /boot"
-#: bootloader.pm:1874
+#: bootloader.pm:1883
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Ne mennit ket staliañ ar c'harger loc'hañ war ur parzhadur %s\n"
-#: bootloader.pm:1995
+#: bootloader.pm:2004
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1078,7 +1083,7 @@ msgstr ""
"Red eo da vremañat kefluniadur ho karger loc'hañ peogwir e oa cheñchet niver "
"ar parzhiadurioù"
-#: bootloader.pm:2008
+#: bootloader.pm:2017
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1087,7 +1092,7 @@ msgstr ""
"N'hell ket bet staliet ar c'harger loc'hañ. Dao eo deoc'h loc'hañ gant ar "
"bladenn skoazell ha dibab « %s »"
-#: bootloader.pm:2009
+#: bootloader.pm:2018
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Staliañ ar c'harger loc'hañ c'hoazh"
@@ -1151,12 +1156,12 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "Nevez"
-#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Divarc'hañ"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Marc'hañ"
@@ -1166,16 +1171,16 @@ msgstr "Marc'hañ"
msgid "Server"
msgstr "Servijer"
-#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:401
-#: diskdrake/interactive.pm:666 diskdrake/interactive.pm:684
-#: diskdrake/interactive.pm:688 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404
+#: diskdrake/interactive.pm:674 diskdrake/interactive.pm:692
+#: diskdrake/interactive.pm:696 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "Poent marc'hañ"
-#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:403
-#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:1098 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
@@ -1194,11 +1199,11 @@ msgstr "Graet"
#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:294
#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
-#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:520
-#: diskdrake/interactive.pm:525 diskdrake/interactive.pm:656
-#: diskdrake/interactive.pm:909 diskdrake/interactive.pm:960
-#: diskdrake/interactive.pm:1136 diskdrake/interactive.pm:1149
-#: diskdrake/interactive.pm:1152 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:523
+#: diskdrake/interactive.pm:528 diskdrake/interactive.pm:664
+#: diskdrake/interactive.pm:917 diskdrake/interactive.pm:968
+#: diskdrake/interactive.pm:1144 diskdrake/interactive.pm:1157
+#: diskdrake/interactive.pm:1160 diskdrake/interactive.pm:1428
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44
#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246
#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
@@ -1218,12 +1223,12 @@ msgstr "Skrivit URL ar servijer WebDAV mar plij"
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "Ezhom en deus an URL da gregiñ gant http:// pe https://"
-#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:303
-#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:550
-#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/interactive.pm:805
-#: diskdrake/interactive.pm:940 diskdrake/interactive.pm:982
-#: diskdrake/interactive.pm:983 diskdrake/interactive.pm:1233
-#: diskdrake/interactive.pm:1271 diskdrake/interactive.pm:1419 do_pkgs.pm:19
+#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:306
+#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:553
+#: diskdrake/interactive.pm:755 diskdrake/interactive.pm:813
+#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:990
+#: diskdrake/interactive.pm:991 diskdrake/interactive.pm:1241
+#: diskdrake/interactive.pm:1279 diskdrake/interactive.pm:1427 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -1239,23 +1244,23 @@ msgstr "Mennout a rit klikit ouzh an nozel-se ?"
msgid "Server: "
msgstr "Servijer : "
-#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:493
-#: diskdrake/interactive.pm:1295 diskdrake/interactive.pm:1380
+#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:496
+#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1388
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Poent marc'hañ : "
-#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1387
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1395
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Dibarzhoù : %s"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:298
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52 fs/partitioning_wizard.pm:222
-#: fs/partitioning_wizard.pm:230 fs/partitioning_wizard.pm:269
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:445
-#: fs/partitioning_wizard.pm:518 fs/partitioning_wizard.pm:521
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235
+#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495
+#: fs/partitioning_wizard.pm:568 fs/partitioning_wizard.pm:571
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "O parzhañ"
@@ -1265,8 +1270,8 @@ msgstr "O parzhañ"
msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action"
msgstr ""
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1111
-#: diskdrake/interactive.pm:1121 diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1119
+#: diskdrake/interactive.pm:1129 diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "Lennit aketus"
@@ -1286,7 +1291,7 @@ msgstr "Kuitaat"
msgid "Continue"
msgstr "Kenderc'hel"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:493 interactive.pm:653
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:544 interactive.pm:653
#: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
@@ -1325,41 +1330,42 @@ msgid "Unknown"
msgstr "Anavez"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
-#, c-format
-msgid "Ext3"
-msgstr "Ext3"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext4"
+msgstr "Kuitaat"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "XFS"
msgstr "XFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Disloañ"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 services.pm:158
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:158
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "All"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1310
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1318
+#: fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Goullo"
@@ -1384,8 +1390,8 @@ msgstr "Implijit « Divarc'hañ » da gentañ"
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "Grit kentoc'h gant « %s » (er mod mailh)"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:402
-#: diskdrake/interactive.pm:588 diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:405
+#: diskdrake/interactive.pm:591 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1401,14 +1407,14 @@ msgstr "Dibabit ur parzhadur all"
msgid "Choose a partition"
msgstr "Dibabit ur parzhadur"
-#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:379
+#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382
#: interactive/curses.pm:512
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Mui"
-#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291
-#: diskdrake/interactive.pm:1218
+#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294
+#: diskdrake/interactive.pm:1226
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Kadarnadur"
@@ -1428,17 +1434,17 @@ msgstr "Kuitaat hep enrollañ"
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Kuitaat hep skrivañ an daolenn barzhañ ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:291
+#: diskdrake/interactive.pm:294
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "Mennout a rit skrivañ kemmoù /etc/fstab"
-#: diskdrake/interactive.pm:298 fs/partitioning_wizard.pm:269
+#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:282
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "Ret eo deoc'h adloc'hañ evit ma talvezo kemmoù an daolenn barzhañ"
-#: diskdrake/interactive.pm:303
+#: diskdrake/interactive.pm:306
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
@@ -1446,42 +1452,42 @@ msgid ""
"Quit anyway?"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:316
+#: diskdrake/interactive.pm:319
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "Skarañ an holl"
-#: diskdrake/interactive.pm:317
+#: diskdrake/interactive.pm:320
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "Ac'hubiñ ent emgefreek"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Tremen er mod boas"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Tremen er mod mailh"
-#: diskdrake/interactive.pm:335
+#: diskdrake/interactive.pm:338
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "Titouroù ar bladenn"
-#: diskdrake/interactive.pm:368
+#: diskdrake/interactive.pm:371
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Ac'hubet eo an holl barzhadurioù kentañ renk"
-#: diskdrake/interactive.pm:369
+#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "N'hellan ouzpennañ parzhadur ebet ken"
-#: diskdrake/interactive.pm:370
+#: diskdrake/interactive.pm:373
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
@@ -1490,117 +1496,117 @@ msgstr ""
"Evit kaout muioc'h a barzhadurioù, lamit unan evit ma c'hellot krouiñ ur "
"parzhadur astennet mar plij"
-#: diskdrake/interactive.pm:381
+#: diskdrake/interactive.pm:384
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "Adkargañ an daolenn barzhañ"
-#: diskdrake/interactive.pm:388
+#: diskdrake/interactive.pm:391
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "Titouroù gant munudoù"
-#: diskdrake/interactive.pm:400
+#: diskdrake/interactive.pm:403
#, c-format
msgid "View"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:760
+#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:768
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Adventañ"
-#: diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:409
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "Furmadiñ"
-#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Ouzhpennañ da RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "Ouzhpennañ da LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:410
+#: diskdrake/interactive.pm:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Use"
msgstr "ID an arveriad"
-#: diskdrake/interactive.pm:412
+#: diskdrake/interactive.pm:415
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Dilemel"
-#: diskdrake/interactive.pm:413
+#: diskdrake/interactive.pm:416
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Lemel diwar RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:414
+#: diskdrake/interactive.pm:417
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Lemel diwar LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:415
+#: diskdrake/interactive.pm:418
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr "Lemel diwar LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:416
+#: diskdrake/interactive.pm:419
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "Kemmañ RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:417
+#: diskdrake/interactive.pm:420
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "Implij da saveteiñ"
-#: diskdrake/interactive.pm:428
+#: diskdrake/interactive.pm:431
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "Krouiñ"
-#: diskdrake/interactive.pm:450
+#: diskdrake/interactive.pm:453
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mount partition"
msgstr "Dilec'hiañ retroù er parzhadur nevez"
-#: diskdrake/interactive.pm:482 diskdrake/interactive.pm:484
+#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:487
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Krouiñ ur parzhadur nevez"
-#: diskdrake/interactive.pm:486
+#: diskdrake/interactive.pm:489
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Rann kregiñ : "
-#: diskdrake/interactive.pm:489 diskdrake/interactive.pm:975
+#: diskdrake/interactive.pm:492 diskdrake/interactive.pm:983
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Ment e Mo : "
-#: diskdrake/interactive.pm:491 diskdrake/interactive.pm:976
+#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Seurt ar reizhiad restroù : "
-#: diskdrake/interactive.pm:497
+#: diskdrake/interactive.pm:500
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Dibarzh : "
-#: diskdrake/interactive.pm:500
+#: diskdrake/interactive.pm:503
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "Anv al levrenn poellek "
-#: diskdrake/interactive.pm:520
+#: diskdrake/interactive.pm:523
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -1608,69 +1614,69 @@ msgid ""
"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:550
+#: diskdrake/interactive.pm:553
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Lemel ar restr saveteiñ ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:572
+#: diskdrake/interactive.pm:575
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Goude kemmañ seurt ar parzhadur %s, holl roadoù ar parzhadur-se a vo kollet"
-#: diskdrake/interactive.pm:585
+#: diskdrake/interactive.pm:588
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Kemmañ seurt ar parzhadur"
-#: diskdrake/interactive.pm:587 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:590 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Pe seurt reizhiad restroù a vennit ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:594
+#: diskdrake/interactive.pm:597
#, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "Gwintañ eus %s da %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:624
+#: diskdrake/interactive.pm:632
#, fuzzy, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr "Pe anv levrenn ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:626
+#: diskdrake/interactive.pm:634
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:627
+#: diskdrake/interactive.pm:635
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:629
+#: diskdrake/interactive.pm:637
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr "Pe anv levrenn ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:630
+#: diskdrake/interactive.pm:638
#, c-format
msgid "Label:"
msgstr "Skridennad :"
-#: diskdrake/interactive.pm:651
+#: diskdrake/interactive.pm:659
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "Pelec'h e mennit marc'hañ ar restr saveteiñ %s ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:652
+#: diskdrake/interactive.pm:660
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Pelec'h e mennit marc'hañ an drobarzhell %s ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:657
+#: diskdrake/interactive.pm:665
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1679,115 +1685,115 @@ msgstr ""
"N'hellan ket dizober ar poent marc'hañ dre m'eo implijet ar parzhadur-se\n"
"evit saveteiñ. Lamit ar saveteiñ da gentañ"
-#: diskdrake/interactive.pm:687
+#: diskdrake/interactive.pm:695
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Pelec'h e mennit marc'hañ an %s ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:711 diskdrake/interactive.pm:794
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: diskdrake/interactive.pm:719 diskdrake/interactive.pm:802
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128 fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Oc'h adventañ"
-#: diskdrake/interactive.pm:711
+#: diskdrake/interactive.pm:719
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "O jediñ bevennoù ar reizhiad restroù FAT"
-#: diskdrake/interactive.pm:747
+#: diskdrake/interactive.pm:755
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "N'hellan ket adventañ ar parzhadur-se"
-#: diskdrake/interactive.pm:752
+#: diskdrake/interactive.pm:760
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Mat e vije gwareziñ holl roadoù ar parzhadur-se"
-#: diskdrake/interactive.pm:754
+#: diskdrake/interactive.pm:762
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Goude adventañ ar parzhadur %s e vo kollet holl roadoù ar parzhadur-se"
-#: diskdrake/interactive.pm:761
+#: diskdrake/interactive.pm:769
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Dibabit ar ment nevez"
-#: diskdrake/interactive.pm:762
+#: diskdrake/interactive.pm:770
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "Ment nevez e Mo : "
-#: diskdrake/interactive.pm:763
+#: diskdrake/interactive.pm:771
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr "Ment izelañ : %s Mo"
-#: diskdrake/interactive.pm:764
+#: diskdrake/interactive.pm:772
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr "Ment uhelañ : %s Mo"
-#: diskdrake/interactive.pm:805
+#: diskdrake/interactive.pm:813 fs/partitioning_wizard.pm:212
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:1415
+#: diskdrake/interactive.pm:861 diskdrake/interactive.pm:1423
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Alc'hwez enrinegadur ar reizhiad restroù"
-#: diskdrake/interactive.pm:854
+#: diskdrake/interactive.pm:862
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "Dibab hoc'h alc'hwez enrinegadur ar reizhiad restroù"
-#: diskdrake/interactive.pm:855 diskdrake/interactive.pm:1423
+#: diskdrake/interactive.pm:863 diskdrake/interactive.pm:1431
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Alc'hwez enrinegadur"
-#: diskdrake/interactive.pm:862
+#: diskdrake/interactive.pm:870
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Dibabit da be RAID ouzhpennañ"
-#: diskdrake/interactive.pm:872 diskdrake/interactive.pm:893
+#: diskdrake/interactive.pm:880 diskdrake/interactive.pm:901
#, c-format
msgid "new"
msgstr "nevez"
-#: diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Dibabit da be LVM ouzhpennañ"
-#: diskdrake/interactive.pm:903 diskdrake/interactive.pm:912
+#: diskdrake/interactive.pm:911 diskdrake/interactive.pm:920
#, fuzzy, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "Anv LVM ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:904
+#: diskdrake/interactive.pm:912
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:909
+#: diskdrake/interactive.pm:917
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr "Ar restr zo endeo. E implijout ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:940
+#: diskdrake/interactive.pm:948
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
@@ -1797,118 +1803,118 @@ msgstr ""
"Mennout a rit dilec'hiañ al levrennioù fizikel implijet deus al levrenn-mañ "
"war unan all ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:942
+#: diskdrake/interactive.pm:950
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr "O fiñval al levrennioù fizikel"
-#: diskdrake/interactive.pm:960
+#: diskdrake/interactive.pm:968
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "N'heller ket implijout ar parzhadur-mañ evit saveteiñ"
-#: diskdrake/interactive.pm:973
+#: diskdrake/interactive.pm:981
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Saveteiñ"
-#: diskdrake/interactive.pm:974
+#: diskdrake/interactive.pm:982
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Anv ar restr saveteiñ : "
-#: diskdrake/interactive.pm:979
+#: diskdrake/interactive.pm:987
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Roit ur anv restr"
-#: diskdrake/interactive.pm:982
+#: diskdrake/interactive.pm:990
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Restr implijet gant ur saveteiñ all endeo, dibabit unan all"
-#: diskdrake/interactive.pm:983
+#: diskdrake/interactive.pm:991
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Ar restr zo endeo. E implijout ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1015 diskdrake/interactive.pm:1018
+#: diskdrake/interactive.pm:1023 diskdrake/interactive.pm:1026
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Dibarzhoù marc'hañ"
-#: diskdrake/interactive.pm:1025
+#: diskdrake/interactive.pm:1033
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "A bep sort"
-#: diskdrake/interactive.pm:1092
+#: diskdrake/interactive.pm:1100
#, c-format
msgid "device"
msgstr "trobarzhell"
-#: diskdrake/interactive.pm:1093
+#: diskdrake/interactive.pm:1101
#, c-format
msgid "level"
msgstr "live"
-#: diskdrake/interactive.pm:1094
+#: diskdrake/interactive.pm:1102
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "ment diaoz (KiO)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1112
+#: diskdrake/interactive.pm:1120
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Bezit war evezh : arvarus eo an obererezh-mañ."
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "O parzhañ"
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Peseurt eo ar parzhadur ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1165
+#: diskdrake/interactive.pm:1173
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Ret e vo deoc'h adloc'hañ a-raok ma talvezo ar c'hemm"
-#: diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "War-nes bezañ skrivet war bladenn eo taolenn barzhañ an ardivink %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1196 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103
+#: diskdrake/interactive.pm:1204 fs/format.pm:99 fs/format.pm:106
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "O furmadiñ ar parzhadur %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1209
+#: diskdrake/interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Goude furmadiñ ar parzhadur %s, holl roadoù ar parzhadur-se a vo kollet"
-#: diskdrake/interactive.pm:1218 fs/partitioning.pm:48
+#: diskdrake/interactive.pm:1226 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Gwiriañ ar bloc'hoù siek ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Dilec'hiañ retroù er parzhadur nevez"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Kuzhat ar restroù"
-#: diskdrake/interactive.pm:1233
+#: diskdrake/interactive.pm:1241
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -1919,128 +1925,128 @@ msgid ""
"the contents of the mounted partition)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1248
+#: diskdrake/interactive.pm:1256
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "O tilec'hiañ retroù er parzhadur nevez"
-#: diskdrake/interactive.pm:1252
+#: diskdrake/interactive.pm:1260
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "Adskrivañ %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1256
+#: diskdrake/interactive.pm:1264
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Lemel %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1270
+#: diskdrake/interactive.pm:1278
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "ar parzhadur %s 'zo %s bremañ"
-#: diskdrake/interactive.pm:1271
+#: diskdrake/interactive.pm:1279
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "Kemmet eo niverennoù ar parzhadurioù : "
-#: diskdrake/interactive.pm:1296 diskdrake/interactive.pm:1364
+#: diskdrake/interactive.pm:1304 diskdrake/interactive.pm:1372
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Trobarzhell : "
-#: diskdrake/interactive.pm:1297
+#: diskdrake/interactive.pm:1305
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "Anv al levrenn : "
-#: diskdrake/interactive.pm:1298
+#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr "UUID :"
-#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#: diskdrake/interactive.pm:1307
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "Lizher ar bladenn DOS : %s (diwar varteze hepken)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1312
-#: diskdrake/interactive.pm:1383
+#: diskdrake/interactive.pm:1311 diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1391
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Seurt : "
-#: diskdrake/interactive.pm:1307 diskdrake/interactive.pm:1368
+#: diskdrake/interactive.pm:1315 diskdrake/interactive.pm:1376
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Anv : "
-#: diskdrake/interactive.pm:1314
+#: diskdrake/interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "O kregiñ : rann %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1315
+#: diskdrake/interactive.pm:1323
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Ment : %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1317
+#: diskdrake/interactive.pm:1325
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s rann"
-#: diskdrake/interactive.pm:1319
+#: diskdrake/interactive.pm:1327
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Kranenn %d da %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1328
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr "Niver a levrennioù poellek : %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1321
+#: diskdrake/interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Furmadet\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1322
+#: diskdrake/interactive.pm:1330
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "N'eo ket furmadet\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1323
+#: diskdrake/interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Marc'het\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1324
+#: diskdrake/interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, fuzzy, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "Alc'hwez enrinegadur"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1327
+#: diskdrake/interactive.pm:1335
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1328
+#: diskdrake/interactive.pm:1336
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1334
+#: diskdrake/interactive.pm:1342
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2049,7 +2055,7 @@ msgstr ""
"Restr(où) saveteiñ :\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1335
+#: diskdrake/interactive.pm:1343
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2058,27 +2064,27 @@ msgstr ""
"Parzhadur loc'het dre ziouer\n"
" (evit loc'hañ MS-DOS, ket evit lilo)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1337
+#: diskdrake/interactive.pm:1345
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Live %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1338
+#: diskdrake/interactive.pm:1346
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "Ment diaoz %d KiO\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1339
+#: diskdrake/interactive.pm:1347
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "Pladennoù RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1341
+#: diskdrake/interactive.pm:1349
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Anv ar restr saveteiñ : %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1344
+#: diskdrake/interactive.pm:1352
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2087,7 +2093,7 @@ msgid ""
"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1347
+#: diskdrake/interactive.pm:1355
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2096,68 +2102,68 @@ msgid ""
"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1356
+#: diskdrake/interactive.pm:1364
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1365
+#: diskdrake/interactive.pm:1373
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Lenn-hepken"
-#: diskdrake/interactive.pm:1366
+#: diskdrake/interactive.pm:1374
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Ment : %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1367
+#: diskdrake/interactive.pm:1375
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Mentoniezh : %s kranenn, %s penn, %s rann\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1369
+#: diskdrake/interactive.pm:1377
#, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "Seurt ar vedium : "
-#: diskdrake/interactive.pm:1370
+#: diskdrake/interactive.pm:1378
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "Pladennoù LVM %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1371
+#: diskdrake/interactive.pm:1379
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Seurt taolenn barzhañ : %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1372
+#: diskdrake/interactive.pm:1380
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "war kanol %d Nn %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1416
+#: diskdrake/interactive.pm:1424
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Dibab hoc'h alc'hwez enrinegadur ar reizhiad restroù"
-#: diskdrake/interactive.pm:1419
+#: diskdrake/interactive.pm:1427
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Re eeun eo an alc'hwez enrinegadur-se (%d arouezenn zo ret d'an nebeutañ)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "An alc'hwezoù enrinegadur ne glot ket"
-#: diskdrake/interactive.pm:1424
+#: diskdrake/interactive.pm:1432
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Alc'hwez enrinegadur (adarre)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1426
+#: diskdrake/interactive.pm:1434
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Algoritm enrinegadur"
@@ -2169,7 +2175,7 @@ msgstr "Kemmañ seurt"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:847 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -2262,32 +2268,32 @@ msgstr ""
"krouiñ reizhiadoù restroù nevez warni. Gwiriit abeg ar gudenn-mañ en ho "
"ardivinkaj mar plij "
-#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:60
+#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:61
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "Ret eo deoc'h kaout ur parzhadur FAT marc'het war /boot/efi"
-#: fs/format.pm:100
+#: fs/format.pm:103
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "O krouiñ hag o furmadiñ ar restr saveteiñ %s"
-#: fs/format.pm:119
+#: fs/format.pm:122
#, fuzzy, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "N'ouzon ket penaos furmadiñ %s er seurt %s"
-#: fs/format.pm:126
+#: fs/format.pm:131
#, fuzzy, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "furmadiñ ar seurt %s eus %s zo sac'het"
-#: fs/format.pm:167
+#: fs/format.pm:172
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "N'ouzon ket penaos furmadiñ %s er seurt %s"
-#: fs/format.pm:172 fs/format.pm:174
+#: fs/format.pm:177 fs/format.pm:179
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "furmadiñ ar seurt %s eus %s zo sac'het"
@@ -2457,7 +2463,7 @@ msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
"N'eus ket a-walc'h a zisloañ evit peurstaliañ, kreskit anezhañ mar plij"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
@@ -2468,7 +2474,7 @@ msgstr ""
"Evit se, krouit ur parzhadur (pe glikit ouzh unan a zo c'hoazh).\n"
"Da c'houde dibabit an ober « Poent marc'hañ » ha lakait anezhañ da `/'"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:57
+#: fs/partitioning_wizard.pm:58
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
@@ -2479,42 +2485,42 @@ msgstr ""
"\n"
"Fellout a ra deoc'h mont war raok evelato ?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:93
+#: fs/partitioning_wizard.pm:92
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "Implij an egor dieub"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:95
+#: fs/partitioning_wizard.pm:94
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "N'eus ket a-walc'h egor dieub evit parzhadurioù nevez"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:103
+#: fs/partitioning_wizard.pm:102
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "Implijit ar parzhaduroù a zo dija"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:105
+#: fs/partitioning_wizard.pm:104
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "N'eus parzhadur da implij ebet"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128
#, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "O jediñ ment ar barzhadur Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:148
+#: fs/partitioning_wizard.pm:164
#, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
msgstr "Implijit an egor dieub war ar barzhadur Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:152
+#: fs/partitioning_wizard.pm:168
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Pe seurt parzhadur a vennit furmadiñ ?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:162
+#: fs/partitioning_wizard.pm:171
#, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
@@ -2522,7 +2528,7 @@ msgid ""
"the Mandriva Linux installation."
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:166
+#: fs/partitioning_wizard.pm:179
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
@@ -2555,84 +2561,77 @@ msgstr ""
"Pa vezit sur, gwaskit « %s »"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:175 fs/partitioning_wizard.pm:498
+#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:548
#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "A heul"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "O parzhañ"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
msgstr ""
"Peseurt ment e mennit chom evit Microsoft Windows® war ar barzhadur %s ?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:181
+#: fs/partitioning_wizard.pm:195
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "Ment"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "Oc'h adventañ ar barzhadur Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:196
+#: fs/partitioning_wizard.pm:209
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "Fazi en un adventañ ar barzhadur FAT : %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:199
-#, c-format
-msgid ""
-"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
-"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
-msgstr ""
-
-#: fs/partitioning_wizard.pm:212
+#: fs/partitioning_wizard.pm:225
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr "N'eus ket ur barzhadur FAT d'adventañ (n'eus ket a-walc'h egor dieub)"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "Lemel Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "Chetañ hag implij an holl planedenn"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:221
+#: fs/partitioning_wizard.pm:234
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
"Meur a bladenn oc'h eus. Pehini oc'h eus c'hoant da implij evit staliñ "
"Linux ?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:229 fsedit.pm:600
+#: fs/partitioning_wizard.pm:242 fsedit.pm:600
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
"Ar parzhadurioù HOLL o vezañ hag e vo kollet holl roadoù war ar bladenn %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:239
+#: fs/partitioning_wizard.pm:252
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Parzhaduroù diouzoc'h"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:245
+#: fs/partitioning_wizard.pm:258
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "Implijit fdisk"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:248
+#: fs/partitioning_wizard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -2641,22 +2640,27 @@ msgstr ""
"Gallout a rit bremañ parzhañ ho pladenn galet %s.\n"
"Pa 'z eo graet, na zisoñjit ket enrollañ dre implijout `w'"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:518
+#: fs/partitioning_wizard.pm:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext2/3/4"
+msgstr "Ext3"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:568
#, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "N'hellan ket kavout plas da staliañ"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:397 fs/partitioning_wizard.pm:525
+#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:575
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "Kinnig eo deoc'h gant ar skoazeller parzhadur DrakX :"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:459
+#: fs/partitioning_wizard.pm:509
#, c-format
msgid "Here is the content of your disk drive "
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:535
+#: fs/partitioning_wizard.pm:585
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Fazi en ur parzhañ : %s"
@@ -3259,7 +3263,7 @@ msgstr "Seurt an tuner :"
#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -4594,27 +4598,27 @@ msgstr "Zambi"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: lang.pm:1223
+#: lang.pm:1206
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Degemer e %s"
-#: lvm.pm:84
+#: lvm.pm:86
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
msgstr "Sac'het eo dilec'hiañ al levrennioù fizikel implijet war re all"
-#: lvm.pm:141
+#: lvm.pm:143
#, c-format
msgid "Physical volume %s is still in use"
msgstr "Implijet eo al levrenn fizikel %s c'hoazh"
-#: lvm.pm:151
+#: lvm.pm:153
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Lemel al levrennioù poellek da gentañ\n"
-#: lvm.pm:184
+#: lvm.pm:186
#, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr "N'eus ket moaien da loc'hañ gant /boot war meur a levrenn fizikel"
@@ -5024,17 +5028,17 @@ msgstr ""
"Kargañ ar mollad %s zo sac'het.\n"
"Mennout a rit klask adarre gant arventennoù all ?"
-#: mygtk2.pm:1540 mygtk2.pm:1541
+#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542
#, c-format
msgid "Password is trivial to guess"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1542
+#: mygtk2.pm:1543
#, c-format
msgid "Password should resist to basic attacks"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1543 mygtk2.pm:1544
+#: mygtk2.pm:1544 mygtk2.pm:1545
#, fuzzy, c-format
msgid "Password seems secure"
msgstr "Tremenger evit an arveriad"
@@ -6327,7 +6331,7 @@ msgid ""
"default mode: offer to configure autologin feature"
msgstr ""
-#: standalone.pm:61
+#: standalone.pm:60
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
@@ -6338,7 +6342,7 @@ msgid ""
" --incident - program should be one of Mandriva Linux tools"
msgstr ""
-#: standalone.pm:67
+#: standalone.pm:66
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
@@ -6349,7 +6353,7 @@ msgid ""
" --wizard - like --add"
msgstr ""
-#: standalone.pm:73
+#: standalone.pm:72
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6367,7 +6371,7 @@ msgid ""
" : and gs for ghostscript for only this one."
msgstr ""
-#: standalone.pm:88
+#: standalone.pm:87
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
@@ -6385,17 +6389,17 @@ msgid ""
"IP, nbi image name)"
msgstr ""
-#: standalone.pm:100
+#: standalone.pm:99
#, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "[stokellaoueg]"
-#: standalone.pm:101
+#: standalone.pm:100
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr "[--file=marestr] [--word=mager] [--explain=regexp] [--alert]"
-#: standalone.pm:102
+#: standalone.pm:101
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
@@ -6409,7 +6413,7 @@ msgid ""
"--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
-#: standalone.pm:112
+#: standalone.pm:111
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
@@ -6421,14 +6425,14 @@ msgid ""
" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
-#: standalone.pm:117
+#: standalone.pm:116
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
msgstr ""
-#: standalone.pm:118
+#: standalone.pm:117
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
@@ -6436,7 +6440,7 @@ msgid ""
" XFdrake resolution"
msgstr ""
-#: standalone.pm:154
+#: standalone.pm:153
#, c-format
msgid ""
"\n"
diff --git a/perl-install/share/po/bs.po b/perl-install/share/po/bs.po
index e125d94e4..36f6c1985 100644
--- a/perl-install/share/po/bs.po
+++ b/perl-install/share/po/bs.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bs\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-07 13:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-27 17:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-13 19:15+0200\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@@ -18,10 +18,10 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-#: any.pm:252 any.pm:910 diskdrake/interactive.pm:594
-#: diskdrake/interactive.pm:794 diskdrake/interactive.pm:838
-#: diskdrake/interactive.pm:942 diskdrake/interactive.pm:1196
-#: diskdrake/interactive.pm:1248 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
+#: any.pm:252 any.pm:929 diskdrake/interactive.pm:597
+#: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846
+#: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204
+#: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
#: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Uključi APIC"
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Uključi Local APIC"
-#: any.pm:415 any.pm:855 any.pm:871 authentication.pm:250
+#: any.pm:415 any.pm:867 any.pm:883 authentication.pm:250
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Šifra"
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Šifre se ne poklapaju"
-#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Molim pokušajte ponovo"
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Molim pokušajte ponovo"
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr "Ne možete koristiti šifrovani datotečni sistem za tačku montiranja %s"
-#: any.pm:421 any.pm:857 any.pm:873 authentication.pm:251
+#: any.pm:421 any.pm:869 any.pm:885 authentication.pm:251
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Šifra (ponovo)"
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Initrd"
msgid "Network profile"
msgstr "Mrežni profil"
-#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:404
+#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
@@ -364,191 +364,196 @@ msgstr ""
"Ovo su trenutne opcije u vašem boot meniju.\n"
"Možete dodati nove ili promijeniti postojeće."
-#: any.pm:816
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "pristup X programima"
-#: any.pm:817
+#: any.pm:828
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "pristup rpm alatima"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:829
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "dozvoli \"su\""
-#: any.pm:819
+#: any.pm:830
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "pristup administrativnim datotekama"
-#: any.pm:820
+#: any.pm:831
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "pristup mrežnim alatima"
-#: any.pm:821
+#: any.pm:832
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "pristup alatima za kompajliranje"
-#: any.pm:827
+#: any.pm:838
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(već dodan %s)"
-#: any.pm:833
+#: any.pm:844
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Molim navedite korisničko ime"
-#: any.pm:834
+#: any.pm:845
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Korisničko ime smije sadržati samo mala slova, brojeve, `-' i `_'"
-#: any.pm:835
+#: any.pm:846
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Korisničko ime je predugačko"
-#: any.pm:836
+#: any.pm:847
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Ovo korisničko ime je već dodano"
-#: any.pm:842 any.pm:875
+#: any.pm:853 any.pm:887
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Korisnički ID"
-#: any.pm:842 any.pm:876
+#: any.pm:853 any.pm:888
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Grupni ID"
-#: any.pm:843
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "Opcija %s mora biti broj"
-#: any.pm:844
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s mora biti veće od 500. Svejedno prihvati?"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:859
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "Korisničko ime"
-#: any.pm:854 authentication.pm:237
+#: any.pm:865
+#, c-format
+msgid "Enable guest account"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:866 authentication.pm:237
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Podesite administratorsku (root) šifru"
-#: any.pm:859
+#: any.pm:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"Unesite korisnika\n"
"%s"
-#: any.pm:861
+#: any.pm:873
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:876
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Pravo ime"
-#: any.pm:869
+#: any.pm:881
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Korisničko ime"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:886
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:910
+#: any.pm:929
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Molim sačekajte, dodajem medije..."
-#: any.pm:940 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:959 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Autologin"
-#: any.pm:941
+#: any.pm:960
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "Mogu podesiti vaš računar da automatski prijavi jednog korisnika."
-#: any.pm:942
+#: any.pm:961
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Koristi ovu mogućnost"
-#: any.pm:943
+#: any.pm:962
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Izaberite default korisnika:"
-#: any.pm:944
+#: any.pm:963
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Izaberite window manager koji će se pokretati:"
-#: any.pm:955 any.pm:975 any.pm:1048
+#: any.pm:974 any.pm:994 any.pm:1067
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Napomene izdanja"
-#: any.pm:982 any.pm:1340 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1001 any.pm:1355 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: any.pm:1034
+#: any.pm:1053
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Licencni ugovor"
-#: any.pm:1036 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1055 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Izlaz"
-#: any.pm:1043
+#: any.pm:1062
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Imate li neki drugi?"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Prihvatam"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Ne prihvatam"
-#: any.pm:1070 any.pm:1136
+#: any.pm:1089 any.pm:1151
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Molim izaberite jezik koji ćete koristiti"
-#: any.pm:1099
+#: any.pm:1117
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -559,77 +564,77 @@ msgstr ""
"želite instalirati. Oni će biti dostupni kada se završi vaša\n"
"instalacija i restartujete vaš sistem."
-#: any.pm:1102
+#: any.pm:1120
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Višejezična podrška"
-#: any.pm:1113 any.pm:1145
+#: any.pm:1129 any.pm:1160
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Kompatibilnost sa starim (ne-UTF8) kodiranjem"
-#: any.pm:1115
+#: any.pm:1130
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Svi jezici"
-#: any.pm:1137
+#: any.pm:1152
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Izbor jezika"
-#: any.pm:1191
+#: any.pm:1206
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Država / Oblast"
-#: any.pm:1192
+#: any.pm:1207
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Molim izaberite vašu državu"
-#: any.pm:1194
+#: any.pm:1209
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Ovdje je puna lista svih dostupnih država"
-#: any.pm:1195
+#: any.pm:1210
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Ostale države"
-#: any.pm:1195 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1210 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Više opcija"
-#: any.pm:1201
+#: any.pm:1216
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Metod unosa:"
-#: any.pm:1204
+#: any.pm:1219
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Ništa"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Bez dijeljenja"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Dozvoli svim korisnicima"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Vlastito"
-#: any.pm:1289
+#: any.pm:1304
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -647,7 +652,7 @@ msgstr ""
"\"Izaberi korisnike\" vam omogućuje da podesite ovu opciju zasebno za svakog "
"korisnika.\n"
-#: any.pm:1301
+#: any.pm:1316
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -656,7 +661,7 @@ msgstr ""
"NFS: tradicionalni Unix sistem za dijeljenje datoteka, koji ima slabiju "
"podršku na Macintoshu i Windowsu."
-#: any.pm:1304
+#: any.pm:1319
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -665,7 +670,7 @@ msgstr ""
"SMB: sistem za dijeljenje datoteka koji koristi Windows, Mac OS X i većina "
"modernih Linux sistema."
-#: any.pm:1312
+#: any.pm:1327
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -673,12 +678,12 @@ msgstr ""
"Možete eksportovati koristeći NFS ili Sambu. Molim izaberite sistem koji "
"želite koristiti."
-#: any.pm:1340
+#: any.pm:1355
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Pokreni userdrake"
-#: any.pm:1342
+#: any.pm:1357
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -687,7 +692,7 @@ msgstr ""
"Dijeljenje na nivou korisnika koristi grupu \"fileshare\". \n"
"Možete dodavati korisnike u ovu grupu pomoću userdrake-a."
-#: any.pm:1448
+#: any.pm:1463
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -696,49 +701,49 @@ msgstr ""
"Trebate se odjaviti i ponovo prijaviti na sistem kako bi izmjene stupile na "
"snagu"
-#: any.pm:1452
+#: any.pm:1467
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"Trebate se odjaviti i ponovo prijaviti na sistem kako bi izmjene stupile na "
"snagu"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Vremenska zona"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Koja je vaša vremenska zona?"
-#: any.pm:1510 any.pm:1512
+#: any.pm:1525 any.pm:1527
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Postavke datuma, sata i vremenske zone"
-#: any.pm:1513
+#: any.pm:1528
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Koje je vrijeme tačnije?"
-#: any.pm:1517
+#: any.pm:1532
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (hardverski sat podešen na UTC)"
-#: any.pm:1518
+#: any.pm:1533
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (hardverski sat podešen na lokalno vrijeme)"
-#: any.pm:1520
+#: any.pm:1535
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP server"
-#: any.pm:1521
+#: any.pm:1536
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automatska sinhronizacija vremena (koristeći NTP)"
@@ -1071,7 +1076,7 @@ msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Administratorska šifra domena"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:960
+#: bootloader.pm:964
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1086,42 +1091,42 @@ msgstr ""
"sacekajte da se pokrene podrazumjevani OS.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1132
+#: bootloader.pm:1141
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO sa tekstualnim menijem"
-#: bootloader.pm:1133
+#: bootloader.pm:1142
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "GRUB sa grafičkim menijem"
-#: bootloader.pm:1134
+#: bootloader.pm:1143
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "GRUB sa tekstualnim menijem"
-#: bootloader.pm:1135
+#: bootloader.pm:1144
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1136
+#: bootloader.pm:1145
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1218
+#: bootloader.pm:1227
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "nema dovoljno prostora u /boot"
-#: bootloader.pm:1874
+#: bootloader.pm:1883
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Ne možete instalirati bootloader na %s particiju\n"
-#: bootloader.pm:1995
+#: bootloader.pm:2004
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1130,7 +1135,7 @@ msgstr ""
"Konfiguracija vašeg bootloadera mora biti ažurirana pošto su particije "
"renumerisane"
-#: bootloader.pm:2008
+#: bootloader.pm:2017
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1139,7 +1144,7 @@ msgstr ""
"Ne mogu ispravno instalirati bootloader. Morate pokrenuti \"rescue\" sistem "
"i izabrati \"%s\""
-#: bootloader.pm:2009
+#: bootloader.pm:2018
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Reinstalacija bootloadera"
@@ -1207,12 +1212,12 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "Novi"
-#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Demontiraj"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Montiraj"
@@ -1222,16 +1227,16 @@ msgstr "Montiraj"
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:401
-#: diskdrake/interactive.pm:666 diskdrake/interactive.pm:684
-#: diskdrake/interactive.pm:688 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404
+#: diskdrake/interactive.pm:674 diskdrake/interactive.pm:692
+#: diskdrake/interactive.pm:696 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "Tačka montiranja"
-#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:403
-#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:1098 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
@@ -1250,11 +1255,11 @@ msgstr "Gotovo"
#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:294
#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
-#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:520
-#: diskdrake/interactive.pm:525 diskdrake/interactive.pm:656
-#: diskdrake/interactive.pm:909 diskdrake/interactive.pm:960
-#: diskdrake/interactive.pm:1136 diskdrake/interactive.pm:1149
-#: diskdrake/interactive.pm:1152 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:523
+#: diskdrake/interactive.pm:528 diskdrake/interactive.pm:664
+#: diskdrake/interactive.pm:917 diskdrake/interactive.pm:968
+#: diskdrake/interactive.pm:1144 diskdrake/interactive.pm:1157
+#: diskdrake/interactive.pm:1160 diskdrake/interactive.pm:1428
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44
#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246
#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
@@ -1274,12 +1279,12 @@ msgstr "Molim unesite URL WebDAV servera"
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "URL mora počinjati sa http:// ili https://"
-#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:303
-#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:550
-#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/interactive.pm:805
-#: diskdrake/interactive.pm:940 diskdrake/interactive.pm:982
-#: diskdrake/interactive.pm:983 diskdrake/interactive.pm:1233
-#: diskdrake/interactive.pm:1271 diskdrake/interactive.pm:1419 do_pkgs.pm:19
+#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:306
+#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:553
+#: diskdrake/interactive.pm:755 diskdrake/interactive.pm:813
+#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:990
+#: diskdrake/interactive.pm:991 diskdrake/interactive.pm:1241
+#: diskdrake/interactive.pm:1279 diskdrake/interactive.pm:1427 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -1295,23 +1300,23 @@ msgstr "Da li želite kliknuti na ovo dugme?"
msgid "Server: "
msgstr "Server:"
-#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:493
-#: diskdrake/interactive.pm:1295 diskdrake/interactive.pm:1380
+#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:496
+#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1388
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Tačka montiranja: "
-#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1387
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1395
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Opcije: %s"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:298
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52 fs/partitioning_wizard.pm:222
-#: fs/partitioning_wizard.pm:230 fs/partitioning_wizard.pm:269
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:445
-#: fs/partitioning_wizard.pm:518 fs/partitioning_wizard.pm:521
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235
+#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495
+#: fs/partitioning_wizard.pm:568 fs/partitioning_wizard.pm:571
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "Particioniranje"
@@ -1321,8 +1326,8 @@ msgstr "Particioniranje"
msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action"
msgstr ""
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1111
-#: diskdrake/interactive.pm:1121 diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1119
+#: diskdrake/interactive.pm:1129 diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "Pročitajte pažljivo"
@@ -1342,7 +1347,7 @@ msgstr "Izlaz"
msgid "Continue"
msgstr "Nastavak"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:493 interactive.pm:653
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:544 interactive.pm:653
#: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
@@ -1382,40 +1387,41 @@ msgstr "Nepoznat"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
#, fuzzy, c-format
-msgid "Ext3"
+msgid "Ext4"
msgstr "Izlaz"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, fuzzy, c-format
msgid "XFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 services.pm:158
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:158
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Ostalo"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1310
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1318
+#: fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Prazno"
@@ -1440,8 +1446,8 @@ msgstr "Najprije koristite \"Demontiraj\""
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "Koristi \"%s\" umjesto toga"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:402
-#: diskdrake/interactive.pm:588 diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:405
+#: diskdrake/interactive.pm:591 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1457,14 +1463,14 @@ msgstr "Izaberi drugu particiju"
msgid "Choose a partition"
msgstr "Izaberi particiju"
-#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:379
+#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382
#: interactive/curses.pm:512
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Još"
-#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291
-#: diskdrake/interactive.pm:1218
+#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294
+#: diskdrake/interactive.pm:1226
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Potvrda"
@@ -1484,17 +1490,17 @@ msgstr "Izlaz bez spašavanja"
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Izlazite bez pisanja tabele particija?"
-#: diskdrake/interactive.pm:291
+#: diskdrake/interactive.pm:294
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "Želite li spasiti izmjene u /etc/fstab ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:298 fs/partitioning_wizard.pm:269
+#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:282
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "Moraćete rebootati da bi izmjene tabele particija stupile na snagu"
-#: diskdrake/interactive.pm:303
+#: diskdrake/interactive.pm:306
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
@@ -1505,42 +1511,42 @@ msgstr ""
"U suprotnom tačka montiranja %s neće biti zapisana u fstab.\n"
"Da svejedno izađem?"
-#: diskdrake/interactive.pm:316
+#: diskdrake/interactive.pm:319
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "Obriši sve"
-#: diskdrake/interactive.pm:317
+#: diskdrake/interactive.pm:320
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "Auto alokacija"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Prebaci u normalni mod"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Prebaci u ekspertni mod"
-#: diskdrake/interactive.pm:335
+#: diskdrake/interactive.pm:338
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "Informacije o hard disku"
-#: diskdrake/interactive.pm:368
+#: diskdrake/interactive.pm:371
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Sve primarne particije su u upotrebi"
-#: diskdrake/interactive.pm:369
+#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "Ne mogu dodati više particija"
-#: diskdrake/interactive.pm:370
+#: diskdrake/interactive.pm:373
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
@@ -1549,117 +1555,117 @@ msgstr ""
"Da biste imali još particija, molim pobrišite jednu kako bi se mogla "
"kreirati extended particija"
-#: diskdrake/interactive.pm:381
+#: diskdrake/interactive.pm:384
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "Ponovo učitaj tabelu particija"
-#: diskdrake/interactive.pm:388
+#: diskdrake/interactive.pm:391
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "Detaljne informacije"
-#: diskdrake/interactive.pm:400
+#: diskdrake/interactive.pm:403
#, c-format
msgid "View"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:760
+#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:768
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Smanji"
-#: diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:409
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "Formatiraj"
-#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Dodaj na RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "Dodaj na LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:410
+#: diskdrake/interactive.pm:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Use"
msgstr "Korisnički ID"
-#: diskdrake/interactive.pm:412
+#: diskdrake/interactive.pm:415
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
-#: diskdrake/interactive.pm:413
+#: diskdrake/interactive.pm:416
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Ukloni sa RAIDa"
-#: diskdrake/interactive.pm:414
+#: diskdrake/interactive.pm:417
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Ukloni sa LVMa"
-#: diskdrake/interactive.pm:415
+#: diskdrake/interactive.pm:418
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr "Ukloni sa LVMa"
-#: diskdrake/interactive.pm:416
+#: diskdrake/interactive.pm:419
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "Modificiraj RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:417
+#: diskdrake/interactive.pm:420
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "Koristi za loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:428
+#: diskdrake/interactive.pm:431
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "Kreiraj"
-#: diskdrake/interactive.pm:450
+#: diskdrake/interactive.pm:453
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mount partition"
msgstr "Prebaci datoteke na novu particiju"
-#: diskdrake/interactive.pm:482 diskdrake/interactive.pm:484
+#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:487
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Napravi novu particiju"
-#: diskdrake/interactive.pm:486
+#: diskdrake/interactive.pm:489
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Početni sektor: "
-#: diskdrake/interactive.pm:489 diskdrake/interactive.pm:975
+#: diskdrake/interactive.pm:492 diskdrake/interactive.pm:983
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Veličina u MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:491 diskdrake/interactive.pm:976
+#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Tip datotečnog sistema: "
-#: diskdrake/interactive.pm:497
+#: diskdrake/interactive.pm:500
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Preference: "
-#: diskdrake/interactive.pm:500
+#: diskdrake/interactive.pm:503
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "Naziv logičkog volumena "
-#: diskdrake/interactive.pm:520
+#: diskdrake/interactive.pm:523
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -1671,12 +1677,12 @@ msgstr ""
"Najprije uklonite primarnu particiju i napravite extended (proširenu) "
"particiju."
-#: diskdrake/interactive.pm:550
+#: diskdrake/interactive.pm:553
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Ukloniti loopback datoteku?"
-#: diskdrake/interactive.pm:572
+#: diskdrake/interactive.pm:575
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
@@ -1684,57 +1690,57 @@ msgstr ""
"Nakon promjene tipa particije %s, svi podaci na toj particiji će biti "
"izgubljeni"
-#: diskdrake/interactive.pm:585
+#: diskdrake/interactive.pm:588
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Izmjena tipa particije"
-#: diskdrake/interactive.pm:587 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:590 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Koji datotečni sistem želite?"
-#: diskdrake/interactive.pm:594
+#: diskdrake/interactive.pm:597
#, fuzzy, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "Prebacujem sa ext2 na ext3"
-#: diskdrake/interactive.pm:624
+#: diskdrake/interactive.pm:632
#, fuzzy, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr "Naziv za disk/particiju"
-#: diskdrake/interactive.pm:626
+#: diskdrake/interactive.pm:634
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:627
+#: diskdrake/interactive.pm:635
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:629
+#: diskdrake/interactive.pm:637
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr "Naziv za disk/particiju"
-#: diskdrake/interactive.pm:630
+#: diskdrake/interactive.pm:638
#, c-format
msgid "Label:"
msgstr "Naziv:"
-#: diskdrake/interactive.pm:651
+#: diskdrake/interactive.pm:659
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "Gdje želite montirati loopback datoteku %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:652
+#: diskdrake/interactive.pm:660
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Gdje želite montirati uređaj %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:657
+#: diskdrake/interactive.pm:665
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1744,59 +1750,59 @@ msgstr ""
"loopback.\n"
"Najprije uklonite loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:687
+#: diskdrake/interactive.pm:695
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Gdje želite montirati uređaj %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:711 diskdrake/interactive.pm:794
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: diskdrake/interactive.pm:719 diskdrake/interactive.pm:802
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128 fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Mijenjam veličinu"
-#: diskdrake/interactive.pm:711
+#: diskdrake/interactive.pm:719
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Izračunavam granice FAT filesistema"
-#: diskdrake/interactive.pm:747
+#: diskdrake/interactive.pm:755
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Ovoj particiji ne možete mijenjati veličinu"
-#: diskdrake/interactive.pm:752
+#: diskdrake/interactive.pm:760
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Svi podaci na ovoj particiji bi trebali biti backupovani"
-#: diskdrake/interactive.pm:754
+#: diskdrake/interactive.pm:762
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Nakon promjene veličine particije %s, svi podaci na njoj će biti izgubljeni"
-#: diskdrake/interactive.pm:761
+#: diskdrake/interactive.pm:769
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Izaberite novu veličinu"
-#: diskdrake/interactive.pm:762
+#: diskdrake/interactive.pm:770
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "Nova veličina u MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:763
+#: diskdrake/interactive.pm:771
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr "Minimalna veličina: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:764
+#: diskdrake/interactive.pm:772
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr "Maksimalna veličina: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:805
+#: diskdrake/interactive.pm:813 fs/partitioning_wizard.pm:212
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
@@ -1806,57 +1812,57 @@ msgstr ""
"prilikom idućeg pokretanja Windows(TM) biće izvršena provjera datotečnog "
"sistema"
-#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:1415
+#: diskdrake/interactive.pm:861 diskdrake/interactive.pm:1423
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Ključ za kodiranje datotečnog sistema"
-#: diskdrake/interactive.pm:854
+#: diskdrake/interactive.pm:862
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "Izaberite vaš ključ za kodiranje datotečnog sistema"
-#: diskdrake/interactive.pm:855 diskdrake/interactive.pm:1423
+#: diskdrake/interactive.pm:863 diskdrake/interactive.pm:1431
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Ključ enkripcije"
-#: diskdrake/interactive.pm:862
+#: diskdrake/interactive.pm:870
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Izaberite postojeći RAID na koji ćete dodati"
-#: diskdrake/interactive.pm:872 diskdrake/interactive.pm:893
+#: diskdrake/interactive.pm:880 diskdrake/interactive.pm:901
#, c-format
msgid "new"
msgstr "novi"
-#: diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Izaberite postojeći LVM na koji ćete dodati"
-#: diskdrake/interactive.pm:903 diskdrake/interactive.pm:912
+#: diskdrake/interactive.pm:911 diskdrake/interactive.pm:920
#, fuzzy, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "Naziv LVMa?"
-#: diskdrake/interactive.pm:904
+#: diskdrake/interactive.pm:912
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:909
+#: diskdrake/interactive.pm:917
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr "Datoteka već postoji. Želite li je koristiti?"
-#: diskdrake/interactive.pm:940
+#: diskdrake/interactive.pm:948
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
@@ -1866,120 +1872,120 @@ msgstr ""
"Želite li premjestiti korištene fizičke extents sa ovog volumena na druge "
"volumene?"
-#: diskdrake/interactive.pm:942
+#: diskdrake/interactive.pm:950
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr "Pomjeram fizičke extents"
-#: diskdrake/interactive.pm:960
+#: diskdrake/interactive.pm:968
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "Ova particija se ne može koristiti za loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:973
+#: diskdrake/interactive.pm:981
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:974
+#: diskdrake/interactive.pm:982
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Naziv loopback datoteke: "
-#: diskdrake/interactive.pm:979
+#: diskdrake/interactive.pm:987
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Dajte naziv datoteke"
-#: diskdrake/interactive.pm:982
+#: diskdrake/interactive.pm:990
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Datoteku već koristi drugi loopback, izaberite neku drugu"
-#: diskdrake/interactive.pm:983
+#: diskdrake/interactive.pm:991
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Datoteka već postoji. Želite li je koristiti?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1015 diskdrake/interactive.pm:1018
+#: diskdrake/interactive.pm:1023 diskdrake/interactive.pm:1026
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Opcije montiranja"
-#: diskdrake/interactive.pm:1025
+#: diskdrake/interactive.pm:1033
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "Razno"
-#: diskdrake/interactive.pm:1092
+#: diskdrake/interactive.pm:1100
#, c-format
msgid "device"
msgstr "uređaj"
-#: diskdrake/interactive.pm:1093
+#: diskdrake/interactive.pm:1101
#, c-format
msgid "level"
msgstr "nivo"
-#: diskdrake/interactive.pm:1094
+#: diskdrake/interactive.pm:1102
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "veličina chunka u KiB"
-#: diskdrake/interactive.pm:1112
+#: diskdrake/interactive.pm:1120
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Budite oprezni: ova operacija je opasna."
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "Particioniranje"
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Koju vrstu particioniranja?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1165
+#: diskdrake/interactive.pm:1173
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr ""
"Biće potrebno da rebootate prije nego što izmjene mogu stupiti na snagu"
-#: diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "Tabela particija za uređaj %s će biti zapisana na disk"
-#: diskdrake/interactive.pm:1196 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103
+#: diskdrake/interactive.pm:1204 fs/format.pm:99 fs/format.pm:106
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formatiram particiju %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1209
+#: diskdrake/interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Nakon formatiranja particije %s, svi podaci na toj particiji će biti "
"izgubljeni"
-#: diskdrake/interactive.pm:1218 fs/partitioning.pm:48
+#: diskdrake/interactive.pm:1226 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Provjeri loše blokove?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Prebaci datoteke na novu particiju"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Sakrij datoteke"
-#: diskdrake/interactive.pm:1233
+#: diskdrake/interactive.pm:1241
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -1996,128 +2002,128 @@ msgstr ""
"na to mjesto ili da ih ostavite gdje jesu (u kojem slučaju će oni biti "
"sakriveni sadržajem montirane particije)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1248
+#: diskdrake/interactive.pm:1256
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Premještam datoteke na novu particiju"
-#: diskdrake/interactive.pm:1252
+#: diskdrake/interactive.pm:1260
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "Kopiram %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1256
+#: diskdrake/interactive.pm:1264
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Uklanjam %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1270
+#: diskdrake/interactive.pm:1278
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "particija %s je od sada poznata kao %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1271
+#: diskdrake/interactive.pm:1279
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "Oznake particija su promijenjene: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1296 diskdrake/interactive.pm:1364
+#: diskdrake/interactive.pm:1304 diskdrake/interactive.pm:1372
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Uređaj: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1297
+#: diskdrake/interactive.pm:1305
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "Naziv volumena: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1298
+#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#: diskdrake/interactive.pm:1307
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS slovo uređaja: %s (pretpostavka)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1312
-#: diskdrake/interactive.pm:1383
+#: diskdrake/interactive.pm:1311 diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1391
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Vrsta: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1307 diskdrake/interactive.pm:1368
+#: diskdrake/interactive.pm:1315 diskdrake/interactive.pm:1376
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Ime: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1314
+#: diskdrake/interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Početak: sector %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1315
+#: diskdrake/interactive.pm:1323
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Veličina: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1317
+#: diskdrake/interactive.pm:1325
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sektora"
-#: diskdrake/interactive.pm:1319
+#: diskdrake/interactive.pm:1327
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Cilindar %d do %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1328
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr "Broj logičkih extents: %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1321
+#: diskdrake/interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Formatirana\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1322
+#: diskdrake/interactive.pm:1330
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Nije formatirana\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1323
+#: diskdrake/interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Montirana\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1324
+#: diskdrake/interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, fuzzy, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "Ključ enkripcije"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1327
+#: diskdrake/interactive.pm:1335
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1328
+#: diskdrake/interactive.pm:1336
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1334
+#: diskdrake/interactive.pm:1342
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2126,7 +2132,7 @@ msgstr ""
"Loopback datoteka(e):\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1335
+#: diskdrake/interactive.pm:1343
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2135,27 +2141,27 @@ msgstr ""
"Particija na kojoj se nalazi sistem\n"
" (za MS-DOS/Windows)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1337
+#: diskdrake/interactive.pm:1345
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Nivo %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1338
+#: diskdrake/interactive.pm:1346
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "Veličina chunka %d KiB\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1339
+#: diskdrake/interactive.pm:1347
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID-diskovi %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1341
+#: diskdrake/interactive.pm:1349
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Naziv loopback datoteke: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1344
+#: diskdrake/interactive.pm:1352
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2168,7 +2174,7 @@ msgstr ""
"particija Driver particija. Vjerovatno\n"
"biste je trebali ostaviti na miru.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1347
+#: diskdrake/interactive.pm:1355
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2181,69 +2187,69 @@ msgstr ""
"particija je za\n"
"višestruki boot vašeg sistema.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1356
+#: diskdrake/interactive.pm:1364
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1365
+#: diskdrake/interactive.pm:1373
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Samo za čitanje"
-#: diskdrake/interactive.pm:1366
+#: diskdrake/interactive.pm:1374
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Veličina: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1367
+#: diskdrake/interactive.pm:1375
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometrija: %s cilindara, %s glava, %s sektora\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1369
+#: diskdrake/interactive.pm:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "Tip datotečnog sistema: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1370
+#: diskdrake/interactive.pm:1378
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM-diskovi %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1371
+#: diskdrake/interactive.pm:1379
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Tip tabele particija: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1372
+#: diskdrake/interactive.pm:1380
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "na kanalu %d id %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1416
+#: diskdrake/interactive.pm:1424
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Izaberite vaš ključ za kodiranje datotečnog sistema"
-#: diskdrake/interactive.pm:1419
+#: diskdrake/interactive.pm:1427
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Ovaj ključ enkripcije je previše jednostavan (mora imati najmanje %d "
"karaktera)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Ključevi enkripcije se ne poklapaju"
-#: diskdrake/interactive.pm:1424
+#: diskdrake/interactive.pm:1432
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Ključ enkripcije (još jednom)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1426
+#: diskdrake/interactive.pm:1434
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Algoritam enkripcije"
@@ -2255,7 +2261,7 @@ msgstr "Promijeni tip"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:847 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -2349,32 +2355,32 @@ msgstr ""
"kreirati novi file sistemi. Molim provjerite vaš hardware i pronađite uzrok "
"greške"
-#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:60
+#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:61
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "Morate imati FAT particiju montiranu na /boot/efi"
-#: fs/format.pm:100
+#: fs/format.pm:103
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Kreiram i formatiram datoteku %s"
-#: fs/format.pm:119
+#: fs/format.pm:122
#, fuzzy, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "Ne znam kako formatirati %s kao tip %s"
-#: fs/format.pm:126
+#: fs/format.pm:131
#, fuzzy, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "%s formatiranje %s nije uspjelo"
-#: fs/format.pm:167
+#: fs/format.pm:172
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "Ne znam kako formatirati %s kao tip %s"
-#: fs/format.pm:172 fs/format.pm:174
+#: fs/format.pm:177 fs/format.pm:179
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formatiranje %s nije uspjelo"
@@ -2560,7 +2566,7 @@ msgstr ""
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr "Nemam dovoljno swap prostora da dovršim instalaciju, molim dodajte još"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
@@ -2571,7 +2577,7 @@ msgstr ""
"Za ovo, napravite jednu particiju (ili kliknite na neku od postojećih).\n"
"Zatim izaberite opciju \"Tačka montiranja\" i unesite vrijednost \"/\""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:57
+#: fs/partitioning_wizard.pm:58
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
@@ -2582,42 +2588,42 @@ msgstr ""
"\n"
"Da li da nastavim?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:93
+#: fs/partitioning_wizard.pm:92
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "Koristi slobodan prostor"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:95
+#: fs/partitioning_wizard.pm:94
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora za pravljenje novih particija"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:103
+#: fs/partitioning_wizard.pm:102
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "Koristi postojeću particiju"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:105
+#: fs/partitioning_wizard.pm:104
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Nemate nijednu postojeću particiju za upotrebu"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128
#, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "Izračunavam veličinu Microsoft Windows® particije"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:148
+#: fs/partitioning_wizard.pm:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
msgstr "Koristi slobodan prostor na Microsoft Windows® particiji"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:152
+#: fs/partitioning_wizard.pm:168
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Kojoj particiji želite promijeniti veličinu?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:162
+#: fs/partitioning_wizard.pm:171
#, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
@@ -2628,7 +2634,7 @@ msgstr ""
"restartujte vaš računar pod Microsoft Windows®, pokrenite program \"defrag\","
"zatim ponovo pokrenite Mandriva Linux instalaciju."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:166
+#: fs/partitioning_wizard.pm:179
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
@@ -2663,88 +2669,78 @@ msgstr ""
"Kada ste sigurni, kliknite na \"%s\"."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:175 fs/partitioning_wizard.pm:498
+#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:548
#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Dalje"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "Particioniranje"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
msgstr ""
"Koju veličinu želite da sačuvate za Microsoft Windows® na particiji %s?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:181
+#: fs/partitioning_wizard.pm:195
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "Veličina"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "Smanjujem Microsoft Windows® particiju"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:196
+#: fs/partitioning_wizard.pm:209
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "Smanjivanje FAT particije nije uspjelo: %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:199
-#, c-format
-msgid ""
-"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
-"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
-msgstr ""
-"Da bi se osigurao integritet podataka nakon promjene veličine, \n"
-"prilikom idućeg pokretanja Windows(TM) biće izvršena provjera datotečnog "
-"sistema"
-
-#: fs/partitioning_wizard.pm:212
+#: fs/partitioning_wizard.pm:225
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
"Ne postoji nijedna FAT particija za promjenu veličine (ili nije ostalo "
"dovoljno prostora)"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "Ukloni Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "Pobriši čitav disk"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:221
+#: fs/partitioning_wizard.pm:234
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
"Imate više od jednog hard diska. Na koji od njih želite instalirati Linux?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:229 fsedit.pm:600
+#: fs/partitioning_wizard.pm:242 fsedit.pm:600
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
"SVE postojeće particije i podaci na njima će biti izgubljeni na disku %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:239
+#: fs/partitioning_wizard.pm:252
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Ručno particioniranje diska"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:245
+#: fs/partitioning_wizard.pm:258
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "Koristi fdisk"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:248
+#: fs/partitioning_wizard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -2753,22 +2749,27 @@ msgstr ""
"Sada možete particionirati %s.\n"
"Kada završite, ne zaboravite spasiti naredbom 'w'"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:518
+#: fs/partitioning_wizard.pm:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext2/3/4"
+msgstr "Izlaz"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:568
#, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "Ne mogu naći dovoljno prostora za instalaciju"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:397 fs/partitioning_wizard.pm:525
+#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:575
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "DrakX Particioni čarobnjak je našao sljedeća rješenja:"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:459
+#: fs/partitioning_wizard.pm:509
#, c-format
msgid "Here is the content of your disk drive "
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:535
+#: fs/partitioning_wizard.pm:585
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Particioniranje nije uspjelo: %s"
@@ -3420,7 +3421,7 @@ msgstr "Vrsta tunera:"
#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -4758,27 +4759,27 @@ msgstr "Zambija"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabve"
-#: lang.pm:1223
+#: lang.pm:1206
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Dobro došli u %s"
-#: lvm.pm:84
+#: lvm.pm:86
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
msgstr "Premještanje fizičkih extents na druge fizičke volumene nije uspjela"
-#: lvm.pm:141
+#: lvm.pm:143
#, c-format
msgid "Physical volume %s is still in use"
msgstr "Fizički volumen %s se još uvijek koristi"
-#: lvm.pm:151
+#: lvm.pm:153
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Najprije ukloni logičke volumene\n"
-#: lvm.pm:184
+#: lvm.pm:186
#, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr "Bootloader ne može rukovati /boot particijom na više fizičkih volumena"
@@ -5318,17 +5319,17 @@ msgstr ""
"Učitavanje modula %s nije uspjelo.\n"
"Želite li probati opet sa drugim parametrima?"
-#: mygtk2.pm:1540 mygtk2.pm:1541
+#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542
#, c-format
msgid "Password is trivial to guess"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1542
+#: mygtk2.pm:1543
#, c-format
msgid "Password should resist to basic attacks"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1543 mygtk2.pm:1544
+#: mygtk2.pm:1544 mygtk2.pm:1545
#, fuzzy, c-format
msgid "Password seems secure"
msgstr "Šifra za korisnika"
@@ -6737,7 +6738,7 @@ msgstr ""
" --boot - omogućuje podešavanje boot loadera\n"
"podrazumijevano: podešavanje autologin mogućnosti"
-#: standalone.pm:61
+#: standalone.pm:60
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
@@ -6754,7 +6755,7 @@ msgstr ""
" --report - program treba biti neki od Mandriva Linux alata\n"
" --incident - program treba biti neki od Mandriva Linux alata"
-#: standalone.pm:67
+#: standalone.pm:66
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
@@ -6771,7 +6772,7 @@ msgstr ""
" --internet - podesi internet\n"
" --wizard - isto što i --add"
-#: standalone.pm:73
+#: standalone.pm:72
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6802,7 +6803,7 @@ msgstr ""
" : ime_programa npr. so za staroffice \n"
" : i gs za ghostscript za samo taj program."
-#: standalone.pm:88
+#: standalone.pm:87
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
@@ -6834,17 +6835,17 @@ msgstr ""
"--delclient : obriši klijentski računar sa MTSa (potrebna je MAC "
"adresa, IP, nbi image ime)"
-#: standalone.pm:100
+#: standalone.pm:99
#, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "[tastatura]"
-#: standalone.pm:101
+#: standalone.pm:100
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr "[--file=mojfajl] [--word=mojarijec] [--explain=regexp] [--alert]"
-#: standalone.pm:102
+#: standalone.pm:101
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
@@ -6867,7 +6868,7 @@ msgstr ""
"--status : vraća 1 ako je spojen, u suprotnom 0.\n"
"--quiet : bez interaktivnosti. Koristi se sa (dis)connect."
-#: standalone.pm:112
+#: standalone.pm:111
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
@@ -6885,7 +6886,7 @@ msgstr ""
" --merge-all-rpmnew predloži merge svih pronađenih .rpmnew/.rpmsave "
"datoteka"
-#: standalone.pm:117
+#: standalone.pm:116
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
@@ -6894,7 +6895,7 @@ msgstr ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
-#: standalone.pm:118
+#: standalone.pm:117
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
@@ -6905,7 +6906,7 @@ msgstr ""
" XFdrake [--noauto] monitor\n"
" XFdrake rezolucija"
-#: standalone.pm:154
+#: standalone.pm:153
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6995,6 +6996,14 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalacija nije uspjela"
+#~ msgid ""
+#~ "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
+#~ "filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
+#~ msgstr ""
+#~ "Da bi se osigurao integritet podataka nakon promjene veličine, \n"
+#~ "prilikom idućeg pokretanja Windows(TM) biće izvršena provjera datotečnog "
+#~ "sistema"
+
#~ msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback"
#~ msgstr "Koristi Microsoft Windows® particiju za loopback"
diff --git a/perl-install/share/po/ca.po b/perl-install/share/po/ca.po
index 73d3e29d8..5fce089bf 100644
--- a/perl-install/share/po/ca.po
+++ b/perl-install/share/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-07 13:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-27 17:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-13 23:24+0200\n"
"Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -17,10 +17,10 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: any.pm:252 any.pm:910 diskdrake/interactive.pm:594
-#: diskdrake/interactive.pm:794 diskdrake/interactive.pm:838
-#: diskdrake/interactive.pm:942 diskdrake/interactive.pm:1196
-#: diskdrake/interactive.pm:1248 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
+#: any.pm:252 any.pm:929 diskdrake/interactive.pm:597
+#: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846
+#: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204
+#: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
#: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Habilita l'ACPI"
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Habilita l'ACPI"
-#: any.pm:415 any.pm:855 any.pm:871 authentication.pm:250
+#: any.pm:415 any.pm:867 any.pm:883 authentication.pm:250
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Contrasenya"
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Les contrasenyes no coincideixen"
-#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Si us plau, torneu-ho a intentar"
@@ -195,7 +195,7 @@ msgid "You can not use a password with %s"
msgstr ""
"No podeu utilitzar un sistema d'arxius xifrat per al punt de muntatge %s"
-#: any.pm:421 any.pm:857 any.pm:873 authentication.pm:251
+#: any.pm:421 any.pm:869 any.pm:885 authentication.pm:251
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Contrasenya (un altre cop)"
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Initrd"
msgid "Network profile"
msgstr "Perfil de xarxa"
-#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:404
+#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
@@ -362,47 +362,47 @@ msgstr ""
"Aquestes són les diferents entrades en el menú d'arrencada.\n"
"Podeu afegir-ne més o canviar-ne les existents."
-#: any.pm:816
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "accés a programes X"
-#: any.pm:817
+#: any.pm:828
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "accés a les eines rpm"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:829
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "permet \"su\""
-#: any.pm:819
+#: any.pm:830
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "accés a fitxers administratius"
-#: any.pm:820
+#: any.pm:831
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "accés a les eines de xarxa"
-#: any.pm:821
+#: any.pm:832
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "accés a les eines de compilació"
-#: any.pm:827
+#: any.pm:838
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(ja s'ha afegit %s)"
-#: any.pm:833
+#: any.pm:844
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Si us plau, introduïu un nom d'usuari"
-#: any.pm:834
+#: any.pm:845
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -410,146 +410,151 @@ msgid ""
msgstr ""
"El nom d'usuari només pot contenir lletres en minúscula, números, '-' i '_'"
-#: any.pm:835
+#: any.pm:846
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "El nom d'usuari és massa llarg"
-#: any.pm:836
+#: any.pm:847
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Aquest nom d'usuari ja s'ha afegit"
-#: any.pm:842 any.pm:875
+#: any.pm:853 any.pm:887
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID d'usuari"
-#: any.pm:842 any.pm:876
+#: any.pm:853 any.pm:888
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID de grup"
-#: any.pm:843
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s ha de ser un número"
-#: any.pm:844
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s hauria de ser superior a 500. Continuar tot i això?"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:859
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "Nom d'usuari"
-#: any.pm:854 authentication.pm:237
+#: any.pm:865
+#, c-format
+msgid "Enable guest account"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:866 authentication.pm:237
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Estableix la contrasenya de l'administrador (root)"
-#: any.pm:859
+#: any.pm:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"Introduïu un usuari\n"
"%s"
-#: any.pm:861
+#: any.pm:873
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:876
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Nom real"
-#: any.pm:869
+#: any.pm:881
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Nom d'accés"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:886
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:910
+#: any.pm:929
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Si us plau espereu, s'estan afegint fonts..."
-#: any.pm:940 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:959 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Entrada automàtica"
-#: any.pm:941
+#: any.pm:960
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Puc configurar el vostre ordinador de manera que entri automàticament amb un "
"nom d'usuari."
-#: any.pm:942
+#: any.pm:961
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Utilitza aquesta característica"
-#: any.pm:943
+#: any.pm:962
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Escolliu l'usuari per defecte:"
-#: any.pm:944
+#: any.pm:963
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Escolliu el gestor de finestres per executar:"
-#: any.pm:955 any.pm:975 any.pm:1048
+#: any.pm:974 any.pm:994 any.pm:1067
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr ""
-#: any.pm:982 any.pm:1340 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1001 any.pm:1355 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
-#: any.pm:1034
+#: any.pm:1053
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Acord de llicència"
-#: any.pm:1036 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1055 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Surt"
-#: any.pm:1043
+#: any.pm:1062
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "En teniu una altra?"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Accepta"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Rebutja"
-#: any.pm:1070 any.pm:1136
+#: any.pm:1089 any.pm:1151
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Si us plau, trieu un idioma per utilitzar"
-#: any.pm:1099
+#: any.pm:1117
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -560,77 +565,77 @@ msgstr ""
"els llenguatges que vulgueu instal·lar. Estaran disponibles\n"
"quan reinicieu el sistema, després que la instal·lació s'hagi completat."
-#: any.pm:1102
+#: any.pm:1120
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1113 any.pm:1145
+#: any.pm:1129 any.pm:1160
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1115
+#: any.pm:1130
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Tots els idiomes"
-#: any.pm:1137
+#: any.pm:1152
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Tria d'idioma"
-#: any.pm:1191
+#: any.pm:1206
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "País / Regió"
-#: any.pm:1192
+#: any.pm:1207
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Si us plau, seleccioneu el vostre país"
-#: any.pm:1194
+#: any.pm:1209
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Aquesta és la llista completa de països"
-#: any.pm:1195
+#: any.pm:1210
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Altres països"
-#: any.pm:1195 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1210 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avançat"
-#: any.pm:1201
+#: any.pm:1216
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Mètode d'entrada:"
-#: any.pm:1204
+#: any.pm:1219
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Cap"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "No es comparteix"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Permet tots els usuaris"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personalitzada"
-#: any.pm:1289
+#: any.pm:1304
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -645,7 +650,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Personalitzat\" permet configurar cada usuari per separat.\n"
-#: any.pm:1301
+#: any.pm:1316
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -654,7 +659,7 @@ msgstr ""
"NFS: el sistema de compartició de fitxers tradicional de Unix, amb menys "
"suport a Mac i Windows."
-#: any.pm:1304
+#: any.pm:1319
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -663,18 +668,18 @@ msgstr ""
"SMB: un sistema de compartició de fitxers usat per Windows, Mac OS X i "
"bastants sistemes Linux moderns."
-#: any.pm:1312
+#: any.pm:1327
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "Podeu exportar utilitzant NFS o SMB. Seleccioneu quin voleu utilitzar."
-#: any.pm:1340
+#: any.pm:1355
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Executa userdrake"
-#: any.pm:1342
+#: any.pm:1357
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -683,56 +688,56 @@ msgstr ""
"La compartició per usuari utilitza el grup \"fileshare\".\n"
"Podeu utilitzar userdrake per a afegir un usuari a aquest grup."
-#: any.pm:1448
+#: any.pm:1463
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr "Heu de sortir i tornar a entrar per tal que els canvis tinguin efecte"
-#: any.pm:1452
+#: any.pm:1467
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "Heu de sortir i tornar a entrar per tal que els canvis tinguin efecte"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Fus horari"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "En quina zona horària us trobeu?"
-#: any.pm:1510 any.pm:1512
+#: any.pm:1525 any.pm:1527
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1513
+#: any.pm:1528
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
#
-#: any.pm:1517
+#: any.pm:1532
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "El rellotge del vostre ordinador està regulat per GMT"
#
-#: any.pm:1518
+#: any.pm:1533
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "El rellotge del vostre ordinador està regulat per GMT"
-#: any.pm:1520
+#: any.pm:1535
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Servidor NTP"
-#: any.pm:1521
+#: any.pm:1536
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Sincronització automàtica de la hora (usant NTP)"
@@ -1062,7 +1067,7 @@ msgstr "Contrasenya de l'administrador del domini"
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:960
+#: bootloader.pm:964
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1077,42 +1082,42 @@ msgstr ""
"per arrencar en el sistema operatiu predeterminat.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1132
+#: bootloader.pm:1141
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO amb menú de text"
-#: bootloader.pm:1133
+#: bootloader.pm:1142
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "GRUB amb menú gràfic"
-#: bootloader.pm:1134
+#: bootloader.pm:1143
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "GRUB amb menú de text"
-#: bootloader.pm:1135
+#: bootloader.pm:1144
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1136
+#: bootloader.pm:1145
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:1218
+#: bootloader.pm:1227
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "no hi ha prou espai a /boot"
-#: bootloader.pm:1874
+#: bootloader.pm:1883
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "No podeu instal·lar el carregador de l'arrencada a una partició %s\n"
-#: bootloader.pm:1995
+#: bootloader.pm:2004
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1121,7 +1126,7 @@ msgstr ""
"La configuració del vostre carregador d'arrencada s'ha d'actualitzar ja que "
"la partició ha estat renumerada"
-#: bootloader.pm:2008
+#: bootloader.pm:2017
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1130,7 +1135,7 @@ msgstr ""
"El carregador d'arrencada no s'ha pogut instal·lar correctament. Heu "
"d'arrencar amb l'opció de rescat i escollir \"%s\""
-#: bootloader.pm:2009
+#: bootloader.pm:2018
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Reinstal·la el carregador de l'arrencada"
@@ -1199,12 +1204,12 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "Nou"
-#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Desmunta"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Munta"
@@ -1214,16 +1219,16 @@ msgstr "Munta"
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
-#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:401
-#: diskdrake/interactive.pm:666 diskdrake/interactive.pm:684
-#: diskdrake/interactive.pm:688 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404
+#: diskdrake/interactive.pm:674 diskdrake/interactive.pm:692
+#: diskdrake/interactive.pm:696 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "Punt de muntatge"
-#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:403
-#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:1098 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
@@ -1242,11 +1247,11 @@ msgstr "Fet"
#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:294
#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
-#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:520
-#: diskdrake/interactive.pm:525 diskdrake/interactive.pm:656
-#: diskdrake/interactive.pm:909 diskdrake/interactive.pm:960
-#: diskdrake/interactive.pm:1136 diskdrake/interactive.pm:1149
-#: diskdrake/interactive.pm:1152 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:523
+#: diskdrake/interactive.pm:528 diskdrake/interactive.pm:664
+#: diskdrake/interactive.pm:917 diskdrake/interactive.pm:968
+#: diskdrake/interactive.pm:1144 diskdrake/interactive.pm:1157
+#: diskdrake/interactive.pm:1160 diskdrake/interactive.pm:1428
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44
#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246
#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
@@ -1266,12 +1271,12 @@ msgstr "Si us plau introduïu l'URL del servidor WebDAV"
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "L'URL ha de començar per http:// o https://"
-#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:303
-#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:550
-#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/interactive.pm:805
-#: diskdrake/interactive.pm:940 diskdrake/interactive.pm:982
-#: diskdrake/interactive.pm:983 diskdrake/interactive.pm:1233
-#: diskdrake/interactive.pm:1271 diskdrake/interactive.pm:1419 do_pkgs.pm:19
+#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:306
+#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:553
+#: diskdrake/interactive.pm:755 diskdrake/interactive.pm:813
+#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:990
+#: diskdrake/interactive.pm:991 diskdrake/interactive.pm:1241
+#: diskdrake/interactive.pm:1279 diskdrake/interactive.pm:1427 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -1287,23 +1292,23 @@ msgstr "Voleu fer clic en aquest botó?"
msgid "Server: "
msgstr "Servidor: "
-#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:493
-#: diskdrake/interactive.pm:1295 diskdrake/interactive.pm:1380
+#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:496
+#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1388
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Punt de muntatge: "
-#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1387
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1395
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Opcions: %s"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:298
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52 fs/partitioning_wizard.pm:222
-#: fs/partitioning_wizard.pm:230 fs/partitioning_wizard.pm:269
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:445
-#: fs/partitioning_wizard.pm:518 fs/partitioning_wizard.pm:521
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235
+#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495
+#: fs/partitioning_wizard.pm:568 fs/partitioning_wizard.pm:571
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "Particionament"
@@ -1313,8 +1318,8 @@ msgstr "Particionament"
msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action"
msgstr ""
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1111
-#: diskdrake/interactive.pm:1121 diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1119
+#: diskdrake/interactive.pm:1129 diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "Llegiu-ho atentament"
@@ -1334,7 +1339,7 @@ msgstr "Surt"
msgid "Continue"
msgstr "Continua"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:493 interactive.pm:653
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:544 interactive.pm:653
#: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
@@ -1374,40 +1379,41 @@ msgstr "Desconegut"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
#, fuzzy, c-format
-msgid "Ext3"
+msgid "Ext4"
msgstr "Surt"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, fuzzy, c-format
msgid "XFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Intercanvi"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 services.pm:158
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:158
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Altres"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1310
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1318
+#: fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Buit"
@@ -1432,8 +1438,8 @@ msgstr "Utilitzeu primer \"Unmount\""
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "Utilitzeu \"%s\" al seu lloc"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:402
-#: diskdrake/interactive.pm:588 diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:405
+#: diskdrake/interactive.pm:591 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1449,15 +1455,15 @@ msgstr "Trieu una altra partició"
msgid "Choose a partition"
msgstr "Trieu una partició"
-#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:379
+#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382
#: interactive/curses.pm:512
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Més"
#
-#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291
-#: diskdrake/interactive.pm:1218
+#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294
+#: diskdrake/interactive.pm:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Configuració"
@@ -1477,19 +1483,19 @@ msgstr "Surt sense desar"
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Voleu sortir sense escriure la taula de particions?"
-#: diskdrake/interactive.pm:291
+#: diskdrake/interactive.pm:294
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "Voleu desar les modificacions a /etc/fstab"
-#: diskdrake/interactive.pm:298 fs/partitioning_wizard.pm:269
+#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:282
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Us caldrà tornar a arrencar per tal que les modificacions de la taula de "
"particions tinguin efecte"
-#: diskdrake/interactive.pm:303
+#: diskdrake/interactive.pm:306
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
@@ -1497,42 +1503,42 @@ msgid ""
"Quit anyway?"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:316
+#: diskdrake/interactive.pm:319
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "Buida-ho tot"
-#: diskdrake/interactive.pm:317
+#: diskdrake/interactive.pm:320
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "Assigna automàticament"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Canvia al mode normal"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Canvia al mode expert"
-#: diskdrake/interactive.pm:335
+#: diskdrake/interactive.pm:338
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "Informació del disc dur"
-#: diskdrake/interactive.pm:368
+#: diskdrake/interactive.pm:371
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "S'utilitzen totes les particions primàries"
-#: diskdrake/interactive.pm:369
+#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "No es pot afegir cap més partició"
-#: diskdrake/interactive.pm:370
+#: diskdrake/interactive.pm:373
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
@@ -1541,117 +1547,117 @@ msgstr ""
"Si voleu tenir més particions, suprimiu-ne una per poder crear una partició "
"ampliada"
-#: diskdrake/interactive.pm:381
+#: diskdrake/interactive.pm:384
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "Torna a carregar la taula de particions"
-#: diskdrake/interactive.pm:388
+#: diskdrake/interactive.pm:391
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "Informació detallada"
-#: diskdrake/interactive.pm:400
+#: diskdrake/interactive.pm:403
#, c-format
msgid "View"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:760
+#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:768
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Canvia la mida"
-#: diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:409
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "Formata"
-#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Afegeix al RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "Afegeix a l'LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:410
+#: diskdrake/interactive.pm:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Use"
msgstr "ID d'usuari"
-#: diskdrake/interactive.pm:412
+#: diskdrake/interactive.pm:415
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
-#: diskdrake/interactive.pm:413
+#: diskdrake/interactive.pm:416
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Elimina del RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:414
+#: diskdrake/interactive.pm:417
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Elimina de l'LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:415
+#: diskdrake/interactive.pm:418
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr "Elimina de l'LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:416
+#: diskdrake/interactive.pm:419
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "Modifica el RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:417
+#: diskdrake/interactive.pm:420
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "Utilitza per a loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:428
+#: diskdrake/interactive.pm:431
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "Crea"
-#: diskdrake/interactive.pm:450
+#: diskdrake/interactive.pm:453
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mount partition"
msgstr "Mou els fitxers a la nova partició"
-#: diskdrake/interactive.pm:482 diskdrake/interactive.pm:484
+#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:487
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Crea una nova partició"
-#: diskdrake/interactive.pm:486
+#: diskdrake/interactive.pm:489
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Sector d'inici: "
-#: diskdrake/interactive.pm:489 diskdrake/interactive.pm:975
+#: diskdrake/interactive.pm:492 diskdrake/interactive.pm:983
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Mida en MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:491 diskdrake/interactive.pm:976
+#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Tipus de sistema de fitxers: "
-#: diskdrake/interactive.pm:497
+#: diskdrake/interactive.pm:500
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Preferència: "
-#: diskdrake/interactive.pm:500
+#: diskdrake/interactive.pm:503
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "Nom del volum lògic"
-#: diskdrake/interactive.pm:520
+#: diskdrake/interactive.pm:523
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -1662,69 +1668,69 @@ msgstr ""
"(perquè heu arribat al màxim nombre de particions primàries).\n"
"Esborreu primer una partició primària i creeu una partició ampliada."
-#: diskdrake/interactive.pm:550
+#: diskdrake/interactive.pm:553
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Voleu suprimir el fitxer de loopback?"
-#: diskdrake/interactive.pm:572
+#: diskdrake/interactive.pm:575
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Després de canviar el tipus de la partició %s, se'n perdran totes les dades"
-#: diskdrake/interactive.pm:585
+#: diskdrake/interactive.pm:588
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Canvia el tipus de partició"
-#: diskdrake/interactive.pm:587 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:590 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Quin sistema de fitxers voleu?"
-#: diskdrake/interactive.pm:594
+#: diskdrake/interactive.pm:597
#, fuzzy, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "S'està canviant de ext2 a ext3"
-#: diskdrake/interactive.pm:624
+#: diskdrake/interactive.pm:632
#, fuzzy, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr "Etiqueta del volum: "
-#: diskdrake/interactive.pm:626
+#: diskdrake/interactive.pm:634
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:627
+#: diskdrake/interactive.pm:635
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:629
+#: diskdrake/interactive.pm:637
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:630
+#: diskdrake/interactive.pm:638
#, fuzzy, c-format
msgid "Label:"
msgstr "Etiqueta"
-#: diskdrake/interactive.pm:651
+#: diskdrake/interactive.pm:659
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "On voleu muntar el fitxer de loopback %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:652
+#: diskdrake/interactive.pm:660
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "On voleu muntar el dispositiu %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:657
+#: diskdrake/interactive.pm:665
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1733,59 +1739,59 @@ msgstr ""
"No es pot anul·lar el punt de muntatge, perquè aquesta partició\n"
"s'utilitza per al loopback. Elimineu primer el loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:687
+#: diskdrake/interactive.pm:695
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "On voleu muntar %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:711 diskdrake/interactive.pm:794
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: diskdrake/interactive.pm:719 diskdrake/interactive.pm:802
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128 fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "S'està canviant la mida"
-#: diskdrake/interactive.pm:711
+#: diskdrake/interactive.pm:719
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "S'estan calculant els límits del sistema de fitxers de la FAT"
-#: diskdrake/interactive.pm:747
+#: diskdrake/interactive.pm:755
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "No es pot canviar la mida d'aquesta partició"
-#: diskdrake/interactive.pm:752
+#: diskdrake/interactive.pm:760
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Cal fer una còpia de seguretat de totes les dades d'aquesta partició"
-#: diskdrake/interactive.pm:754
+#: diskdrake/interactive.pm:762
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Després de canviar la mida de la partició %s, se'n perdran totes les dades"
-#: diskdrake/interactive.pm:761
+#: diskdrake/interactive.pm:769
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Escolliu la nova mida"
-#: diskdrake/interactive.pm:762
+#: diskdrake/interactive.pm:770
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "Nova mida en MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:763
+#: diskdrake/interactive.pm:771
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:764
+#: diskdrake/interactive.pm:772
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:805
+#: diskdrake/interactive.pm:813 fs/partitioning_wizard.pm:212
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
@@ -1796,175 +1802,175 @@ msgstr ""
"les comprovacions del sistema de fitxers es realitzaran el proper cop que "
"arrenqueu en Windows(TM)"
-#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:1415
+#: diskdrake/interactive.pm:861 diskdrake/interactive.pm:1423
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Clau de xifratge del sistema de fitxers: "
-#: diskdrake/interactive.pm:854
+#: diskdrake/interactive.pm:862
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "Escolliu la clau de xifratge del sistema de fitxers"
-#: diskdrake/interactive.pm:855 diskdrake/interactive.pm:1423
+#: diskdrake/interactive.pm:863 diskdrake/interactive.pm:1431
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Clau de xifratge"
-#: diskdrake/interactive.pm:862
+#: diskdrake/interactive.pm:870
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Escolliu un RAID existent al qual afegir-ho"
-#: diskdrake/interactive.pm:872 diskdrake/interactive.pm:893
+#: diskdrake/interactive.pm:880 diskdrake/interactive.pm:901
#, c-format
msgid "new"
msgstr "nou"
-#: diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Escolliu un LVM existent al qual afegir-ho"
-#: diskdrake/interactive.pm:903 diskdrake/interactive.pm:912
+#: diskdrake/interactive.pm:911 diskdrake/interactive.pm:920
#, fuzzy, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "Nom LVM?"
-#: diskdrake/interactive.pm:904
+#: diskdrake/interactive.pm:912
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:909
+#: diskdrake/interactive.pm:917
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr "El fitxer ja existeix. El voleu utilitzar?"
-#: diskdrake/interactive.pm:940
+#: diskdrake/interactive.pm:948
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
"Do you want to move used physical extents on this volume to other volumes?"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:942
+#: diskdrake/interactive.pm:950
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:960
+#: diskdrake/interactive.pm:968
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "Aquesta partició no es pot utilitzar per al loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:973
+#: diskdrake/interactive.pm:981
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:974
+#: diskdrake/interactive.pm:982
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Nom del fitxer de loopback: "
-#: diskdrake/interactive.pm:979
+#: diskdrake/interactive.pm:987
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Proporcioneu un nom de fitxer"
-#: diskdrake/interactive.pm:982
+#: diskdrake/interactive.pm:990
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Un altre loopback ja està utilitzant el fitxer, escolliu-ne un altre"
-#: diskdrake/interactive.pm:983
+#: diskdrake/interactive.pm:991
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "El fitxer ja existeix. El voleu utilitzar?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1015 diskdrake/interactive.pm:1018
+#: diskdrake/interactive.pm:1023 diskdrake/interactive.pm:1026
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Opcions de muntatge"
-#: diskdrake/interactive.pm:1025
+#: diskdrake/interactive.pm:1033
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "Diversos"
-#: diskdrake/interactive.pm:1092
+#: diskdrake/interactive.pm:1100
#, c-format
msgid "device"
msgstr "dispositiu"
-#: diskdrake/interactive.pm:1093
+#: diskdrake/interactive.pm:1101
#, c-format
msgid "level"
msgstr "nivell"
-#: diskdrake/interactive.pm:1094
+#: diskdrake/interactive.pm:1102
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "mida del fragment en KB"
-#: diskdrake/interactive.pm:1112
+#: diskdrake/interactive.pm:1120
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Aneu amb compte: aquesta operació és perillosa."
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "Particionament"
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Quin tipus de particionament voleu?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1165
+#: diskdrake/interactive.pm:1173
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr ""
"Us caldrà tornar a arrencar per tal que les modificacions tinguin efecte"
-#: diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "La taula de particions de la unitat %s s'escriurà al disc"
-#: diskdrake/interactive.pm:1196 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103
+#: diskdrake/interactive.pm:1204 fs/format.pm:99 fs/format.pm:106
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "S'està formatant la partició %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1209
+#: diskdrake/interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Després de formatar la partició %s, se'n perdran totes les dades"
-#: diskdrake/interactive.pm:1218 fs/partitioning.pm:48
+#: diskdrake/interactive.pm:1226 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Voleu comprovar els blocs incorrectes?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Mou els fitxers a la nova partició"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Fitxers ocults"
-#: diskdrake/interactive.pm:1233
+#: diskdrake/interactive.pm:1241
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -1975,128 +1981,128 @@ msgid ""
"the contents of the mounted partition)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1248
+#: diskdrake/interactive.pm:1256
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "S'estan movent els fitxers a la nova partició"
-#: diskdrake/interactive.pm:1252
+#: diskdrake/interactive.pm:1260
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "S'està copiant %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1256
+#: diskdrake/interactive.pm:1264
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "S'està esborrant %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1270
+#: diskdrake/interactive.pm:1278
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "la partició %s ara és %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1271
+#: diskdrake/interactive.pm:1279
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1296 diskdrake/interactive.pm:1364
+#: diskdrake/interactive.pm:1304 diskdrake/interactive.pm:1372
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Dispositiu: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1297
+#: diskdrake/interactive.pm:1305
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "Etiqueta del volum: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1298
+#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#: diskdrake/interactive.pm:1307
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "Lletra d'unitat de DOS: %s (només és una suposició)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1312
-#: diskdrake/interactive.pm:1383
+#: diskdrake/interactive.pm:1311 diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1391
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Tipus: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1307 diskdrake/interactive.pm:1368
+#: diskdrake/interactive.pm:1315 diskdrake/interactive.pm:1376
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Nom: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1314
+#: diskdrake/interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Inici: sector %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1315
+#: diskdrake/interactive.pm:1323
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Mida: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1317
+#: diskdrake/interactive.pm:1325
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sectors"
-#: diskdrake/interactive.pm:1319
+#: diskdrake/interactive.pm:1327
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Cilindre %d a %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1328
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1321
+#: diskdrake/interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Formatat\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1322
+#: diskdrake/interactive.pm:1330
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Sense formatar\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1323
+#: diskdrake/interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Muntat\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1324
+#: diskdrake/interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, fuzzy, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "Clau de xifratge"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1327
+#: diskdrake/interactive.pm:1335
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1328
+#: diskdrake/interactive.pm:1336
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1334
+#: diskdrake/interactive.pm:1342
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2105,7 +2111,7 @@ msgstr ""
"Fitxer(s) de loopback:\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1335
+#: diskdrake/interactive.pm:1343
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2114,27 +2120,27 @@ msgstr ""
"Partició arrencada per defecte\n"
" (per a l'arrencada de l'MS-DOS, no per a LILO)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1337
+#: diskdrake/interactive.pm:1345
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Nivell %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1338
+#: diskdrake/interactive.pm:1346
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "Mida del fragment %d KB\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1339
+#: diskdrake/interactive.pm:1347
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "Discs RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1341
+#: diskdrake/interactive.pm:1349
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Nom del fitxer de loopback: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1344
+#: diskdrake/interactive.pm:1352
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2147,7 +2153,7 @@ msgstr ""
"una partició de programes de control. Potser\n"
"és millor que no la toqueu.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1347
+#: diskdrake/interactive.pm:1355
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2160,69 +2166,69 @@ msgstr ""
"Bootstrap és per arrencar\n"
"el vostre sistema en dual.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1356
+#: diskdrake/interactive.pm:1364
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1365
+#: diskdrake/interactive.pm:1373
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Només lectura"
-#: diskdrake/interactive.pm:1366
+#: diskdrake/interactive.pm:1374
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Mida: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1367
+#: diskdrake/interactive.pm:1375
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometria: %s cilindres, %s capçals, %s sectors\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1369
+#: diskdrake/interactive.pm:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "Tipus de sistema de fitxers: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1370
+#: diskdrake/interactive.pm:1378
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "Discs LVM %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1371
+#: diskdrake/interactive.pm:1379
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Tipus de taula de particions: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1372
+#: diskdrake/interactive.pm:1380
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "al canal %d amb id %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1416
+#: diskdrake/interactive.pm:1424
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Escolliu la clau de xifratge del sistema de fitxers"
-#: diskdrake/interactive.pm:1419
+#: diskdrake/interactive.pm:1427
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Aquesta clau de xifratge és massa senzilla (ha de tenir com a mínim %d "
"caràcters)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Les claus de xifratge no coincideixen"
-#: diskdrake/interactive.pm:1424
+#: diskdrake/interactive.pm:1432
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Clau de xifratge (un altre cop)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1426
+#: diskdrake/interactive.pm:1434
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Algoritme de xifrat"
@@ -2234,7 +2240,7 @@ msgstr "Canvia el tipus"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:847 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -2330,32 +2336,32 @@ msgstr ""
"sistemes de fitxers. Si us plau, comproveu el vostre maquinari per trobar el "
"problema"
-#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:60
+#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:61
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "Heu de tenir una partició FAT muntada en /boot/efi"
-#: fs/format.pm:100
+#: fs/format.pm:103
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "S'està creant i formatant el fitxer %s"
-#: fs/format.pm:119
+#: fs/format.pm:122
#, fuzzy, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "No sé com formatar %s amb el tipus %s"
-#: fs/format.pm:126
+#: fs/format.pm:131
#, fuzzy, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "%s formatació de %s ha fallat"
-#: fs/format.pm:167
+#: fs/format.pm:172
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "No sé com formatar %s amb el tipus %s"
-#: fs/format.pm:172 fs/format.pm:174
+#: fs/format.pm:177 fs/format.pm:179
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formatació de %s ha fallat"
@@ -2546,7 +2552,7 @@ msgstr ""
"No hi ha prou espai d'intercanvi per completar la instal·lació; si us plau, "
"afegiu-ne"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
@@ -2557,7 +2563,7 @@ msgstr ""
"Per fer-ho, creeu una partició (o feu clic a una d'existent).\n"
"Després, trieu l'acció \"Punt de muntatge\" i doneu-li el valor '/'"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:57
+#: fs/partitioning_wizard.pm:58
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
@@ -2568,42 +2574,42 @@ msgstr ""
"\n"
"Voleu continuar igualment?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:93
+#: fs/partitioning_wizard.pm:92
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "Utilitza l'espai lliure"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:95
+#: fs/partitioning_wizard.pm:94
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "No hi ha prou espai lliure per assignar noves particions"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:103
+#: fs/partitioning_wizard.pm:102
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "Utilitza les particions existents"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:105
+#: fs/partitioning_wizard.pm:104
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "No hi ha cap partició que es pugui utilitzar"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128
#, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "S'està calculant la mida de la partició de Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:148
+#: fs/partitioning_wizard.pm:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
msgstr "Utilitza l'espai lliure de la partició de Windows"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:152
+#: fs/partitioning_wizard.pm:168
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "A quina partició voleu canviar-li la mida?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:162
+#: fs/partitioning_wizard.pm:171
#, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
@@ -2614,7 +2620,7 @@ msgstr ""
"reinicieu l'ordinador sota Microsoft Windows® i executeu l'eina \"defrag\". "
"Llavors, torneu a començar la instal·lació del Mandriva Linux."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:166
+#: fs/partitioning_wizard.pm:179
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
@@ -2650,87 +2656,76 @@ msgstr ""
"Quan estigueu segur, premeu %s."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:175 fs/partitioning_wizard.pm:498
+#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:548
#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Següent"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "Particionament"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
msgstr ""
"Quina mida voleu deixar per a la partició de Microsoft Windows® partició %s?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:181
+#: fs/partitioning_wizard.pm:195
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "Mida"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "S'està redimensionant la partició de Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:196
+#: fs/partitioning_wizard.pm:209
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "Ha fallat el redimensionament de la FAT: %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:199
-#, c-format
-msgid ""
-"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
-"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
-msgstr ""
-"Per assegurar la integritat de les dades després de canviar la mida de la o "
-"les particions,\n"
-"les comprovacions del sistema de fitxers es realitzaran el proper cop que "
-"arrenqueu en Windows(TM)"
-
-#: fs/partitioning_wizard.pm:212
+#: fs/partitioning_wizard.pm:225
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
"No hi ha cap partició FAT a la qual canviar la mida (o no queda prou espai)"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "Elimina el Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, fuzzy, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "Esborra tot el disc"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:221
+#: fs/partitioning_wizard.pm:234
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "Teniu més d'un disc dur; en quin voleu instal·lar el Linux?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:229 fsedit.pm:600
+#: fs/partitioning_wizard.pm:242 fsedit.pm:600
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
"Es perdran TOTES les particions, i les dades que contenen, de la unitat %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:239
+#: fs/partitioning_wizard.pm:252
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Particionament personalitzat de disc"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:245
+#: fs/partitioning_wizard.pm:258
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "Utilitza l'fdisk"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:248
+#: fs/partitioning_wizard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -2739,23 +2734,28 @@ msgstr ""
"Ara podeu fer les particions a %s.\n"
"Quan acabeu, no oblideu desar-les utilitzant 'w'"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:518
+#: fs/partitioning_wizard.pm:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext2/3/4"
+msgstr "Surt"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:568
#, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "No es pot trobar espai per a la instal·lació"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:397 fs/partitioning_wizard.pm:525
+#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:575
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr ""
"L'auxiliar de particionament del DrakX ha trobat les solucions següents:"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:459
+#: fs/partitioning_wizard.pm:509
#, c-format
msgid "Here is the content of your disk drive "
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:535
+#: fs/partitioning_wizard.pm:585
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Ha fallat el particionament: %s"
@@ -3407,7 +3407,7 @@ msgstr "Tipus de sintonitzador:"
#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -4745,27 +4745,27 @@ msgstr "Zàmbia"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: lang.pm:1223
+#: lang.pm:1206
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Benvingut a %s"
-#: lvm.pm:84
+#: lvm.pm:86
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
msgstr ""
-#: lvm.pm:141
+#: lvm.pm:143
#, c-format
msgid "Physical volume %s is still in use"
msgstr "El volum físic %s encara està en ús"
-#: lvm.pm:151
+#: lvm.pm:153
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Elimineu primer els volums lògics\n"
-#: lvm.pm:184
+#: lvm.pm:186
#, fuzzy, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr ""
@@ -5289,17 +5289,17 @@ msgstr ""
"Ha fallat la càrrega del mòdul %s.\n"
"Voleu tornar-ho a intentar amb altres paràmetres?"
-#: mygtk2.pm:1540 mygtk2.pm:1541
+#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542
#, c-format
msgid "Password is trivial to guess"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1542
+#: mygtk2.pm:1543
#, c-format
msgid "Password should resist to basic attacks"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1543 mygtk2.pm:1544
+#: mygtk2.pm:1544 mygtk2.pm:1545
#, fuzzy, c-format
msgid "Password seems secure"
msgstr "Contrasenya"
@@ -6728,7 +6728,7 @@ msgstr ""
" --boot - habilita la configuració del carregador d'arrencada\n"
"mode per defecte: ofereix la configuració de l'entrada automàtica"
-#: standalone.pm:61
+#: standalone.pm:60
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
@@ -6747,7 +6747,7 @@ msgstr ""
" --incident - el programa ha de ser una de les eines de Mandriva "
"Linux"
-#: standalone.pm:67
+#: standalone.pm:66
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
@@ -6758,7 +6758,7 @@ msgid ""
" --wizard - like --add"
msgstr ""
-#: standalone.pm:73
+#: standalone.pm:72
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6792,7 +6792,7 @@ msgstr ""
" : nom_de_l'aplicació, com ara so per a l'StarOffice \n"
" : i gs per al ghostscript per utilitzar només aquesta."
-#: standalone.pm:88
+#: standalone.pm:87
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
@@ -6824,17 +6824,17 @@ msgstr ""
"--delclient : suprimeix de l'MTS una màquina client (cal una adreça "
"MAC, IP, nom d'imatge nbi)"
-#: standalone.pm:100
+#: standalone.pm:99
#, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "[teclat]"
-#: standalone.pm:101
+#: standalone.pm:100
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
-#: standalone.pm:102
+#: standalone.pm:101
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
@@ -6857,7 +6857,7 @@ msgstr ""
"--status : torna 1 si està connectat, 0 si no, i després surt.\n"
"--quiet : no siguis interactiu. Per utilitzar amb (dis)connect."
-#: standalone.pm:112
+#: standalone.pm:111
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
@@ -6877,7 +6877,7 @@ msgstr ""
" --merge-all-rpmnew proposa fusionar tots els fitxers .rpmnew/.rpmsave "
"trobats"
-#: standalone.pm:117
+#: standalone.pm:116
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
@@ -6886,7 +6886,7 @@ msgstr ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
-#: standalone.pm:118
+#: standalone.pm:117
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
@@ -6897,7 +6897,7 @@ msgstr ""
" XFdrake [--noauto] monitor\n"
" XFdrake resolució"
-#: standalone.pm:154
+#: standalone.pm:153
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6987,6 +6987,15 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "La instal·lació ha fallat"
+#~ msgid ""
+#~ "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
+#~ "filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
+#~ msgstr ""
+#~ "Per assegurar la integritat de les dades després de canviar la mida de la "
+#~ "o les particions,\n"
+#~ "les comprovacions del sistema de fitxers es realitzaran el proper cop que "
+#~ "arrenqueu en Windows(TM)"
+
#~ msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback"
#~ msgstr "Utilitza la partició Microsoft Windows® per al loopback"
diff --git a/perl-install/share/po/cs.po b/perl-install/share/po/cs.po
index 63f5d4406..363735050 100644
--- a/perl-install/share/po/cs.po
+++ b/perl-install/share/po/cs.po
@@ -6,21 +6,21 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-07 13:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-27 17:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-12 21:24+0200\n"
"Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
-#: any.pm:252 any.pm:910 diskdrake/interactive.pm:594
-#: diskdrake/interactive.pm:794 diskdrake/interactive.pm:838
-#: diskdrake/interactive.pm:942 diskdrake/interactive.pm:1196
-#: diskdrake/interactive.pm:1248 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
+#: any.pm:252 any.pm:929 diskdrake/interactive.pm:597
+#: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846
+#: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204
+#: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
#: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Povolit APIC"
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Povolit lokální APIC"
-#: any.pm:415 any.pm:855 any.pm:871 authentication.pm:250
+#: any.pm:415 any.pm:867 any.pm:883 authentication.pm:250
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Heslo"
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Hesla nejsou shodná"
-#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Zkuste to znovu, prosím"
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Zkuste to znovu, prosím"
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr "Nelze použít heslo s %s"
-#: any.pm:421 any.pm:857 any.pm:873 authentication.pm:251
+#: any.pm:421 any.pm:869 any.pm:885 authentication.pm:251
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Heslo (podruhé)"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Initrd"
msgid "Network profile"
msgstr "Síťový profil"
-#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:404
+#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Značka"
@@ -363,191 +363,197 @@ msgstr ""
"Zde jsou záznamy z vašeho zaváděcího menu.\n"
"Můžete přidat další nebo změnit stávající."
-#: any.pm:816
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "přístup k programům v X prostředí"
-#: any.pm:817
+#: any.pm:828
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "přístup k rpm nástrojům"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:829
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "povolit \"su\""
-#: any.pm:819
+#: any.pm:830
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "přístup k administrativním souborům"
-#: any.pm:820
+#: any.pm:831
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "přístup k síťovým nástrojům"
-#: any.pm:821
+#: any.pm:832
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "přístup k nástrojům pro kompilaci"
-#: any.pm:827
+#: any.pm:838
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(už byl přidán %s)"
-#: any.pm:833
+#: any.pm:844
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Prosím zadejte uživatelské jméno"
-#: any.pm:834, c-format
+#: any.pm:845
+#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-"Uživatelské jméno musí začínat malým písmenem a pokračovat "
-"pouze malými písmeny, číslicemi nebo znaky „-” a „_”"
+"Uživatelské jméno musí začínat malým písmenem a pokračovat pouze malými "
+"písmeny, číslicemi nebo znaky „-” a „_”"
-#: any.pm:835
+#: any.pm:846
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Toto uživatelské jméno je příliš dlouhé"
-#: any.pm:836
+#: any.pm:847
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Toto uživatelské jméno už bylo přidáno"
-#: any.pm:842 any.pm:875
+#: any.pm:853 any.pm:887
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID uživatele"
-#: any.pm:842 any.pm:876
+#: any.pm:853 any.pm:888
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID skupiny"
-#: any.pm:843
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s musí být číslo"
-#: any.pm:844
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s by mělo být vyšší než 500. Přesto použít?"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:859
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Správa uživatelů"
-#: any.pm:854 authentication.pm:237
+#: any.pm:865
+#, c-format
+msgid "Enable guest account"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:866 authentication.pm:237
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Heslo správce (uživatele root)"
-#: any.pm:859
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Zadejte uživatele"
-#: any.pm:861
+#: any.pm:873
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:876
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Skutečné jméno"
-#: any.pm:869
+#: any.pm:881
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Přihlašovací jméno"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:886
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:910
+#: any.pm:929
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Prosím počkejte, přidávám zdroje..."
-#: any.pm:940 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:959 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Automatické přihlášení"
-#: any.pm:941
+#: any.pm:960
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Můžu nastavit váš počítač tak, aby automaticky přihlásil vybraného uživatele."
-#: any.pm:942
+#: any.pm:961
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Použít tuto vlastnost"
-#: any.pm:943
+#: any.pm:962
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Zvolte standardního uživatele:"
-#: any.pm:944
+#: any.pm:963
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Vyberte si, který správce oken má být spouštěn:"
-#: any.pm:955 any.pm:975 any.pm:1048
+#: any.pm:974 any.pm:994 any.pm:1067
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Poznámky k vydání"
-#: any.pm:982 any.pm:1340 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1001 any.pm:1355 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
-#: any.pm:1034
+#: any.pm:1053
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Souhlas s licencí"
-#: any.pm:1036 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1055 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Konec"
-#: any.pm:1043
+#: any.pm:1062
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Přijímáte tuto licenci?"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Přijmout"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Odmítnout"
-#: any.pm:1070 any.pm:1136
+#: any.pm:1089 any.pm:1151
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Prosím zvolte si jazyk, který chcete používat"
-#: any.pm:1099
+#: any.pm:1117
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -557,77 +563,77 @@ msgstr ""
"Mandriva Linux podporuje více jazyků. Můžete si zvolit další jazyky,\n"
"které budou dostupné po instalaci a následném restartu systému."
-#: any.pm:1102
+#: any.pm:1120
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Více jazyků"
-#: any.pm:1113 any.pm:1145
+#: any.pm:1129 any.pm:1160
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Stará (ne UTF-8) kódování pro kompatibilitu"
-#: any.pm:1115
+#: any.pm:1130
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Všechny jazyky"
-#: any.pm:1137
+#: any.pm:1152
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Výběr jazyka"
-#: any.pm:1191
+#: any.pm:1206
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Země"
-#: any.pm:1192
+#: any.pm:1207
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Vyberte si prosím svoji zem"
-#: any.pm:1194
+#: any.pm:1209
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Zde je kompletní seznam dostupných zemí"
-#: any.pm:1195
+#: any.pm:1210
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Jiné země"
-#: any.pm:1195 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1210 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Rozšíření"
-#: any.pm:1201
+#: any.pm:1216
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Vstupní metoda:"
-#: any.pm:1204
+#: any.pm:1219
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Žádné"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Nesdílet"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Povolit všem uživatelům"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Vlastní"
-#: any.pm:1289
+#: any.pm:1304
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -643,7 +649,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Lze také provést \"Vlastní\" povolení pro jednotlivé uživatele.\n"
-#: any.pm:1301
+#: any.pm:1316
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -652,7 +658,7 @@ msgstr ""
"NFS: tradiční systém pro sdílení souborů v prostředí Unix, s menší podporou "
"operačních systémů Mac a Windows."
-#: any.pm:1304
+#: any.pm:1319
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -661,7 +667,7 @@ msgstr ""
"SMB: systém pro sdílení souborů používaný ve Windows, MacOS X a mnohými "
"moderními Linuxovými systémy."
-#: any.pm:1312
+#: any.pm:1327
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -669,12 +675,12 @@ msgstr ""
"Nyní lze provést export přes protokol NFS nebo SMB. Vyberte prosím, který "
"chcete použít."
-#: any.pm:1340
+#: any.pm:1355
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Spustit UserDrake"
-#: any.pm:1342
+#: any.pm:1357
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -683,7 +689,7 @@ msgstr ""
"Sdílení mezi uživateli používá skupinu \"fileshare\". \n"
"Uživatele lze do této skupiny přidat pomocí nástroje UserDrake."
-#: any.pm:1448
+#: any.pm:1463
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -692,47 +698,47 @@ msgstr ""
"Aby se změny projevily, je nutné se odhlásit a opět přihlásit. Stisknutím OK "
"se ihned odhlásíte."
-#: any.pm:1452
+#: any.pm:1467
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "Aby se změna projevila, je nutné se odhlásit a opět přihlásit"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Časová zóna"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Jaké je vaše časové pásmo?"
-#: any.pm:1510 any.pm:1512
+#: any.pm:1525 any.pm:1527
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Nastavení data, hodin a časové zóny"
-#: any.pm:1513
+#: any.pm:1528
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Jaké vedení času je nejvhodnější?"
-#: any.pm:1517
+#: any.pm:1532
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (hardwarové hodiny nastaveny na UTC)"
-#: any.pm:1518
+#: any.pm:1533
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (hardwarové hodiny nastaveny na místní čas)"
-#: any.pm:1520
+#: any.pm:1535
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP Server"
-#: any.pm:1521
+#: any.pm:1536
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automatická synchronizace času (pomocí NTP)"
@@ -1075,7 +1081,7 @@ msgstr "Heslo Správce domény"
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:960
+#: bootloader.pm:964
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1090,42 +1096,42 @@ msgstr ""
"vyckejte na automaticke zavedeni.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1132
+#: bootloader.pm:1141
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO s textovým menu"
-#: bootloader.pm:1133
+#: bootloader.pm:1142
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "GRUB s grafickým menu"
-#: bootloader.pm:1134
+#: bootloader.pm:1143
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "GRUB s textovým menu"
-#: bootloader.pm:1135
+#: bootloader.pm:1144
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1136
+#: bootloader.pm:1145
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:1218
+#: bootloader.pm:1227
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "není dost místa v adresáři /boot"
-#: bootloader.pm:1874
+#: bootloader.pm:1883
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Zaváděcí program nelze nainstalovat na oddíl %s\n"
-#: bootloader.pm:1995
+#: bootloader.pm:2004
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1134,7 +1140,7 @@ msgstr ""
"Nastavení vašeho zavaděče musí být aktualizováno, protože se změnilo pořadí "
"oddílů na disku"
-#: bootloader.pm:2008
+#: bootloader.pm:2017
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1143,7 +1149,7 @@ msgstr ""
"Zavaděč nelze korektně nainstalovat. Musíte použít rescue režim a vybrat \"%s"
"\""
-#: bootloader.pm:2009
+#: bootloader.pm:2018
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Znovu instalovat zaváděcí program"
@@ -1213,12 +1219,12 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "Nový"
-#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Odpojit"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Připojit"
@@ -1228,16 +1234,16 @@ msgstr "Připojit"
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:401
-#: diskdrake/interactive.pm:666 diskdrake/interactive.pm:684
-#: diskdrake/interactive.pm:688 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404
+#: diskdrake/interactive.pm:674 diskdrake/interactive.pm:692
+#: diskdrake/interactive.pm:696 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "Přípojný bod"
-#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:403
-#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:1098 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
@@ -1256,11 +1262,11 @@ msgstr "Hotovo"
#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:294
#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
-#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:520
-#: diskdrake/interactive.pm:525 diskdrake/interactive.pm:656
-#: diskdrake/interactive.pm:909 diskdrake/interactive.pm:960
-#: diskdrake/interactive.pm:1136 diskdrake/interactive.pm:1149
-#: diskdrake/interactive.pm:1152 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:523
+#: diskdrake/interactive.pm:528 diskdrake/interactive.pm:664
+#: diskdrake/interactive.pm:917 diskdrake/interactive.pm:968
+#: diskdrake/interactive.pm:1144 diskdrake/interactive.pm:1157
+#: diskdrake/interactive.pm:1160 diskdrake/interactive.pm:1428
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44
#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246
#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
@@ -1280,12 +1286,12 @@ msgstr "Zadejte prosím URL serveru WebDAV"
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "URL musí začínat znaky http:// nebo https://"
-#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:303
-#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:550
-#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/interactive.pm:805
-#: diskdrake/interactive.pm:940 diskdrake/interactive.pm:982
-#: diskdrake/interactive.pm:983 diskdrake/interactive.pm:1233
-#: diskdrake/interactive.pm:1271 diskdrake/interactive.pm:1419 do_pkgs.pm:19
+#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:306
+#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:553
+#: diskdrake/interactive.pm:755 diskdrake/interactive.pm:813
+#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:990
+#: diskdrake/interactive.pm:991 diskdrake/interactive.pm:1241
+#: diskdrake/interactive.pm:1279 diskdrake/interactive.pm:1427 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -1301,23 +1307,23 @@ msgstr "Chcete opravdu odstranit tento přípojný bod?"
msgid "Server: "
msgstr "Server: "
-#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:493
-#: diskdrake/interactive.pm:1295 diskdrake/interactive.pm:1380
+#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:496
+#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1388
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Adresář připojení (mount point): "
-#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1387
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1395
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Volby: %s"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:298
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52 fs/partitioning_wizard.pm:222
-#: fs/partitioning_wizard.pm:230 fs/partitioning_wizard.pm:269
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:445
-#: fs/partitioning_wizard.pm:518 fs/partitioning_wizard.pm:521
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235
+#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495
+#: fs/partitioning_wizard.pm:568 fs/partitioning_wizard.pm:571
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "Rozdělení disku"
@@ -1327,8 +1333,8 @@ msgstr "Rozdělení disku"
msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action"
msgstr "Klepněte na oddíl, vyberte souborový systém a poté zvolte akci"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1111
-#: diskdrake/interactive.pm:1121 diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1119
+#: diskdrake/interactive.pm:1129 diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "Čtěte pozorně"
@@ -1348,7 +1354,7 @@ msgstr "Konec"
msgid "Continue"
msgstr "Pokračovat"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:493 interactive.pm:653
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:544 interactive.pm:653
#: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
@@ -1388,41 +1394,42 @@ msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
-#, c-format
-msgid "Ext3"
-msgstr "Ext3"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext4"
+msgstr "Konec"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "XFS"
msgstr "XFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Odkládací (swap)"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOs"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 services.pm:158
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:158
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Další"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1310
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1318
+#: fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Prázdný"
@@ -1447,8 +1454,8 @@ msgstr "Nejprve použijte ''Odpojit''"
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "Místo toho použijte ''%s'' (v expertním režimu)"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:402
-#: diskdrake/interactive.pm:588 diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:405
+#: diskdrake/interactive.pm:591 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1464,14 +1471,14 @@ msgstr "Vybrat jiný oddíl"
msgid "Choose a partition"
msgstr "Vyberte oddíl"
-#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:379
+#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382
#: interactive/curses.pm:512
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Více"
-#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291
-#: diskdrake/interactive.pm:1218
+#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294
+#: diskdrake/interactive.pm:1226
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Potvrzení"
@@ -1491,17 +1498,17 @@ msgstr "Konec bez uložení"
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Chcete skončit bez zapsání do tabulky oddílů?"
-#: diskdrake/interactive.pm:291
+#: diskdrake/interactive.pm:294
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "Chcete uložit úpravy souboru /etc/fstab?"
-#: diskdrake/interactive.pm:298 fs/partitioning_wizard.pm:269
+#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:282
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "Aby se projevily změny v tabulce oddílů, musíte restartovat počítač"
-#: diskdrake/interactive.pm:303
+#: diskdrake/interactive.pm:306
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
@@ -1512,42 +1519,42 @@ msgstr ""
"Jinak nebude do tabulky fstab zapsána položka pro přípojný bod %s.\n"
"Chcete přesto skončit?"
-#: diskdrake/interactive.pm:316
+#: diskdrake/interactive.pm:319
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "Vše smazat"
-#: diskdrake/interactive.pm:317
+#: diskdrake/interactive.pm:320
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "Automaticky rozmístit"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Přepnout se do módu 'normální'"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Přepnout se do režimu 'expert'"
-#: diskdrake/interactive.pm:335
+#: diskdrake/interactive.pm:338
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "Informace o pevném disku"
-#: diskdrake/interactive.pm:368
+#: diskdrake/interactive.pm:371
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Všechny primární oddíly (partitions) jsou používány"
-#: diskdrake/interactive.pm:369
+#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "Nemůžu přidat žádný další oddíl"
-#: diskdrake/interactive.pm:370
+#: diskdrake/interactive.pm:373
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
@@ -1557,117 +1564,117 @@ msgstr ""
"místě\n"
"vytvořit rozšířený (extended) oddíl"
-#: diskdrake/interactive.pm:381
+#: diskdrake/interactive.pm:384
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "Znovu načíst tabulku oddílů"
-#: diskdrake/interactive.pm:388
+#: diskdrake/interactive.pm:391
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "Podrobné informace"
-#: diskdrake/interactive.pm:400
+#: diskdrake/interactive.pm:403
#, c-format
msgid "View"
msgstr "Prohlížet"
-#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:760
+#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:768
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Změnit velikost"
-#: diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:409
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "Formátovat"
-#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Přidat do RAIDu"
-#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "Přidat do LVMu"
-#: diskdrake/interactive.pm:410
+#: diskdrake/interactive.pm:413
#, c-format
msgid "Use"
msgstr "Použít"
-#: diskdrake/interactive.pm:412
+#: diskdrake/interactive.pm:415
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
-#: diskdrake/interactive.pm:413
+#: diskdrake/interactive.pm:416
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Odebrat z RAIDu"
-#: diskdrake/interactive.pm:414
+#: diskdrake/interactive.pm:417
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Odebrat z LVMu"
-#: diskdrake/interactive.pm:415
+#: diskdrake/interactive.pm:418
#, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr "Odebrat z dm"
-#: diskdrake/interactive.pm:416
+#: diskdrake/interactive.pm:419
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "Změnit RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:417
+#: diskdrake/interactive.pm:420
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "Použít loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:428
+#: diskdrake/interactive.pm:431
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "Vytvořit"
-#: diskdrake/interactive.pm:450
+#: diskdrake/interactive.pm:453
#, c-format
msgid "Failed to mount partition"
msgstr "Připojení oddílu selhalo"
-#: diskdrake/interactive.pm:482 diskdrake/interactive.pm:484
+#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:487
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Vytvořit nový oddíl"
-#: diskdrake/interactive.pm:486
+#: diskdrake/interactive.pm:489
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Počáteční sektor: "
-#: diskdrake/interactive.pm:489 diskdrake/interactive.pm:975
+#: diskdrake/interactive.pm:492 diskdrake/interactive.pm:983
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Velikost v MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:491 diskdrake/interactive.pm:976
+#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Souborový systém: "
-#: diskdrake/interactive.pm:497
+#: diskdrake/interactive.pm:500
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Nastavení: "
-#: diskdrake/interactive.pm:500
+#: diskdrake/interactive.pm:503
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "Název logického svazku "
-#: diskdrake/interactive.pm:520
+#: diskdrake/interactive.pm:523
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -1678,68 +1685,68 @@ msgstr ""
"(protože jste již dosáhli maximálního počtu primárních oddílů).\n"
"Nejprve odstraňte některý primární oddíl a vytvořte oddíl rozšířený."
-#: diskdrake/interactive.pm:550
+#: diskdrake/interactive.pm:553
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Odstranit soubor loopbacku?"
-#: diskdrake/interactive.pm:572
+#: diskdrake/interactive.pm:575
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Tím, že změníte typ oddílu %s, přijdete o všechna jeho data"
-#: diskdrake/interactive.pm:585
+#: diskdrake/interactive.pm:588
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Změnit typ oddílu"
-#: diskdrake/interactive.pm:587 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:590 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Který souborový systém chcete použít?"
-#: diskdrake/interactive.pm:594
+#: diskdrake/interactive.pm:597
#, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "Převádím z %s na %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:624
+#: diskdrake/interactive.pm:632
#, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr "Nastavit návěští svazku"
-#: diskdrake/interactive.pm:626
+#: diskdrake/interactive.pm:634
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr "Pozor, toto bude zapsáno na disk, jakmile to ověříte!"
-#: diskdrake/interactive.pm:627
+#: diskdrake/interactive.pm:635
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr "Pozor, toto bude zapsáno na disk pouze po formátování!"
-#: diskdrake/interactive.pm:629
+#: diskdrake/interactive.pm:637
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr "Které návěští svazku?"
-#: diskdrake/interactive.pm:630
+#: diskdrake/interactive.pm:638
#, c-format
msgid "Label:"
msgstr "Návěští:"
-#: diskdrake/interactive.pm:651
+#: diskdrake/interactive.pm:659
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "Kam chcete připojit loopback soubor %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:652
+#: diskdrake/interactive.pm:660
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Kam chcete připojit zařízení %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:657
+#: diskdrake/interactive.pm:665
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1748,58 +1755,58 @@ msgstr ""
"Nemůžu smazat přípojný bod, protože tento oddíl je používán pro loopback.\n"
"Odstraňte nejprve loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:687
+#: diskdrake/interactive.pm:695
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Kam chcete připojit %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:711 diskdrake/interactive.pm:794
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: diskdrake/interactive.pm:719 diskdrake/interactive.pm:802
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128 fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Měním velikost"
-#: diskdrake/interactive.pm:711
+#: diskdrake/interactive.pm:719
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Počítám hranice souborového systému fat"
-#: diskdrake/interactive.pm:747
+#: diskdrake/interactive.pm:755
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Na tomto diskovém oddílu nelze měnit velikost"
-#: diskdrake/interactive.pm:752
+#: diskdrake/interactive.pm:760
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Všechna data z tohoto oddílu by měla být zálohována"
-#: diskdrake/interactive.pm:754
+#: diskdrake/interactive.pm:762
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Když změníte velikost oddílu %s, ztratíte tím všechna jeho data"
-#: diskdrake/interactive.pm:761
+#: diskdrake/interactive.pm:769
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Zvolte novou velikost"
-#: diskdrake/interactive.pm:762
+#: diskdrake/interactive.pm:770
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "Nová velikost v MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:763
+#: diskdrake/interactive.pm:771
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr "Minimální velikost: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:764
+#: diskdrake/interactive.pm:772
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr "Maximální velikost: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:805
+#: diskdrake/interactive.pm:813 fs/partitioning_wizard.pm:212
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
@@ -1809,55 +1816,57 @@ msgstr ""
"dalším spuštění systému Microsoft Windows® provedena kontrola souborového "
"systému."
-#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:1415
+#: diskdrake/interactive.pm:861 diskdrake/interactive.pm:1423
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Klíč pro šifrovaný souborový systém"
-#: diskdrake/interactive.pm:854
+#: diskdrake/interactive.pm:862
#, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "Zadejte šifrovací klíč vašeho souborového systému"
-#: diskdrake/interactive.pm:855 diskdrake/interactive.pm:1423
+#: diskdrake/interactive.pm:863 diskdrake/interactive.pm:1431
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Šifrovací klíč"
-#: diskdrake/interactive.pm:862
+#: diskdrake/interactive.pm:870
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr "Neplatný klíč"
-#: diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Zvolte existující RAID pro přidání"
-#: diskdrake/interactive.pm:872 diskdrake/interactive.pm:893
+#: diskdrake/interactive.pm:880 diskdrake/interactive.pm:901
#, c-format
msgid "new"
msgstr "nový"
-#: diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Zvolte existující LVM pro přidání"
-#: diskdrake/interactive.pm:903 diskdrake/interactive.pm:912, c-format
+#: diskdrake/interactive.pm:911 diskdrake/interactive.pm:920
+#, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "Název LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:904
+#: diskdrake/interactive.pm:912
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr "Zadejte název nové skupiny svazků LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:909, c-format
+#: diskdrake/interactive.pm:917
+#, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr "„%s” už existuje"
-#: diskdrake/interactive.pm:940
+#: diskdrake/interactive.pm:948
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
@@ -1866,117 +1875,117 @@ msgstr ""
"Fyzický svazek %s se stále používá.\n"
"Chcete přesunout používané fyzické oblasti na tomto svazku do jiných svazků?"
-#: diskdrake/interactive.pm:942
+#: diskdrake/interactive.pm:950
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr "Přesunuji fyzické oblasti"
-#: diskdrake/interactive.pm:960
+#: diskdrake/interactive.pm:968
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "Tento oddíl nemůže být použit pro loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:973
+#: diskdrake/interactive.pm:981
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:974
+#: diskdrake/interactive.pm:982
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Název souboru loopbacku:"
-#: diskdrake/interactive.pm:979
+#: diskdrake/interactive.pm:987
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Zadejte název souboru"
-#: diskdrake/interactive.pm:982
+#: diskdrake/interactive.pm:990
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Soubor už je používán jiným loopbackem, zvolte si jiný"
-#: diskdrake/interactive.pm:983
+#: diskdrake/interactive.pm:991
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Soubor už existuje. Mám ho použít?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1015 diskdrake/interactive.pm:1018
+#: diskdrake/interactive.pm:1023 diskdrake/interactive.pm:1026
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Volby pro připojení"
-#: diskdrake/interactive.pm:1025
+#: diskdrake/interactive.pm:1033
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "Další"
-#: diskdrake/interactive.pm:1092
+#: diskdrake/interactive.pm:1100
#, c-format
msgid "device"
msgstr "zařízení"
-#: diskdrake/interactive.pm:1093
+#: diskdrake/interactive.pm:1101
#, c-format
msgid "level"
msgstr "úroveň"
-#: diskdrake/interactive.pm:1094
+#: diskdrake/interactive.pm:1102
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "velikost bloku v kB"
-#: diskdrake/interactive.pm:1112
+#: diskdrake/interactive.pm:1120
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Buďte opatrní: tato akce je nebezpečná."
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "Typ rozdělení"
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Jaký typ diskového oddílu?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1165
+#: diskdrake/interactive.pm:1173
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Aby se změny uplatnily budete muset restartovat počítač"
-#: diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "Bude zapsána nová tabulka oddílů na disku %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1196 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103
+#: diskdrake/interactive.pm:1204 fs/format.pm:99 fs/format.pm:106
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formátuji oddíl %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1209
+#: diskdrake/interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Když naformátujete oddíl %s, ztratíte tím všechna jeho data"
-#: diskdrake/interactive.pm:1218 fs/partitioning.pm:48
+#: diskdrake/interactive.pm:1226 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Otestovat na vadné stopy?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Přesunout soubory na nový diskový oddíl"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Schovat soubory"
-#: diskdrake/interactive.pm:1233
+#: diskdrake/interactive.pm:1241
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -1992,128 +2001,128 @@ msgstr ""
"Můžete buď přesunout soubory na oddíl, který zde bude připojen, nebo je "
"nechat tam, kde jsou (a tak je překryjete obsahem připojeného oddílu)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1248
+#: diskdrake/interactive.pm:1256
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Přesunuji soubory na nový diskový oddíl"
-#: diskdrake/interactive.pm:1252
+#: diskdrake/interactive.pm:1260
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "Kopíruji %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1256
+#: diskdrake/interactive.pm:1264
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Odstraňuji %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1270
+#: diskdrake/interactive.pm:1278
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "oddíl %s je nyní rozpoznán jako %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1271
+#: diskdrake/interactive.pm:1279
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "Oddíly byly přečíslovány: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1296 diskdrake/interactive.pm:1364
+#: diskdrake/interactive.pm:1304 diskdrake/interactive.pm:1372
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Zařízení: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1297
+#: diskdrake/interactive.pm:1305
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "Název svazku: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1298
+#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr "UUID: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#: diskdrake/interactive.pm:1307
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "Písmeno v DOSu: %s (jenom odhad)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1312
-#: diskdrake/interactive.pm:1383
+#: diskdrake/interactive.pm:1311 diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1391
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Typ: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1307 diskdrake/interactive.pm:1368
+#: diskdrake/interactive.pm:1315 diskdrake/interactive.pm:1376
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Jméno: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1314
+#: diskdrake/interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Začátek: sektor %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1315
+#: diskdrake/interactive.pm:1323
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Velikost: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1317
+#: diskdrake/interactive.pm:1325
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sektorů"
-#: diskdrake/interactive.pm:1319
+#: diskdrake/interactive.pm:1327
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Od cylindru %d do cylindru %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1328
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr "Počet logických oblastí: %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1321
+#: diskdrake/interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Naformátovaný\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1322
+#: diskdrake/interactive.pm:1330
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Nenaformátovaný\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1323
+#: diskdrake/interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Připojený\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1324
+#: diskdrake/interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "Šifrovaný"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr " (mapovaný na %s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1327
+#: diskdrake/interactive.pm:1335
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr " (k mapování na %s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1328
+#: diskdrake/interactive.pm:1336
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr " (neaktivní)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1334
+#: diskdrake/interactive.pm:1342
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2122,7 +2131,7 @@ msgstr ""
"Loopback soubor(y): \n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1335
+#: diskdrake/interactive.pm:1343
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2131,27 +2140,27 @@ msgstr ""
"Standardní startovací oddíl\n"
" (pro MS-DOS, ne pro LILO)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1337
+#: diskdrake/interactive.pm:1345
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Úroveň %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1338
+#: diskdrake/interactive.pm:1346
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "Velikost bloku (chunk) %d kB\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1339
+#: diskdrake/interactive.pm:1347
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID disky %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1341
+#: diskdrake/interactive.pm:1349
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Loopback soubor: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1344
+#: diskdrake/interactive.pm:1352
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2164,7 +2173,7 @@ msgstr ""
"s ovladači, je lepší\n"
"no nechat neporušený.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1347
+#: diskdrake/interactive.pm:1355
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2177,68 +2186,68 @@ msgstr ""
"oddíl je pro spuštění\n"
"dalšího systému.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1356
+#: diskdrake/interactive.pm:1364
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr "Volné místo na %s (%s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1365
+#: diskdrake/interactive.pm:1373
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Pouze pro čtení"
-#: diskdrake/interactive.pm:1366
+#: diskdrake/interactive.pm:1374
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Velikost: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1367
+#: diskdrake/interactive.pm:1375
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometrie: %s cylindrů, %s hlav, %s sektorů\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1369
+#: diskdrake/interactive.pm:1377
#, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "Typ média: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1370
+#: diskdrake/interactive.pm:1378
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM disky %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1371
+#: diskdrake/interactive.pm:1379
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Typ tabulky oddílů: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1372
+#: diskdrake/interactive.pm:1380
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "na kanále %d id %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1416
+#: diskdrake/interactive.pm:1424
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Vyberte si šifrovací klíč pro souborový systém"
-#: diskdrake/interactive.pm:1419
+#: diskdrake/interactive.pm:1427
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Tento šifrovací klíč je příliš jednoduchý (musí být alespoň %d znaků dlouhý)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Šifrovací klíče se neshodují"
-#: diskdrake/interactive.pm:1424
+#: diskdrake/interactive.pm:1432
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Šifrovací klíč (znovu)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1426
+#: diskdrake/interactive.pm:1434
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Šifrovací algoritmus"
@@ -2250,7 +2259,7 @@ msgstr "Změnit typ"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:847 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -2343,32 +2352,32 @@ msgstr ""
"Stala se chyba - nebylo nalezeno žádné zařízení, na kterém by se daly "
"vytvořit nové souborové systémy. Zkontrolujte prosím hardware"
-#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:60
+#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:61
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "Musíte mít FAT oddíl připojený na /boot/efi"
-#: fs/format.pm:100
+#: fs/format.pm:103
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Vytvářím a formátuji soubor %s"
-#: fs/format.pm:119
+#: fs/format.pm:122
#, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "Nevím, jak nastavit návěští na %s typu %s"
-#: fs/format.pm:126
+#: fs/format.pm:131
#, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "nastavení návěští na %s selhalo, je zformátováno?"
-#: fs/format.pm:167
+#: fs/format.pm:172
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "nevím jak naformátovat %s na typ %s"
-#: fs/format.pm:172 fs/format.pm:174
+#: fs/format.pm:177 fs/format.pm:179
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formátování %s skončilo chybou"
@@ -2555,7 +2564,7 @@ msgstr ""
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr "Není dostatek odkládacího prostoru k instalaci, prosím přidejte nějaký"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
@@ -2567,7 +2576,7 @@ msgstr ""
"(nebo vytvořit nový), zvolit 'Přípojný bod'\n"
"a nastavit ho na '/'"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:57
+#: fs/partitioning_wizard.pm:58
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
@@ -2578,42 +2587,42 @@ msgstr ""
"\n"
"Chcete přesto pokračovat?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:93
+#: fs/partitioning_wizard.pm:92
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "Použít volné místo"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:95
+#: fs/partitioning_wizard.pm:94
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Není dostatek místa pro vytvoření nových diskových oddílů"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:103
+#: fs/partitioning_wizard.pm:102
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "Použít existující oddíly"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:105
+#: fs/partitioning_wizard.pm:104
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Není zde žádný existující oddíl k použití"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128
#, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "Počítám volné místo na oddílu Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:148
+#: fs/partitioning_wizard.pm:164
#, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
msgstr "Použít volné místo na oddílu Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:152
+#: fs/partitioning_wizard.pm:168
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Na kterém oddílu chcete změnit velikost?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:162
+#: fs/partitioning_wizard.pm:171
#, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
@@ -2624,7 +2633,7 @@ msgstr ""
"počítač do systému Microsoft Windows®, použijte program 'defrag' a potom "
"spusťte opět instalaci Mandriva Linuxu."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:166
+#: fs/partitioning_wizard.pm:179
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
@@ -2659,86 +2668,77 @@ msgstr ""
"Až si budete jistí, že chcete pokračovat, stiskněte %s."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:175 fs/partitioning_wizard.pm:498
+#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:548
#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Další"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "Rozdělení disku"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
msgstr ""
"Jakou velikost oddílu chcete nechat pro Microsoft Windows® na diskovém "
"oddílu %s?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:181
+#: fs/partitioning_wizard.pm:195
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "Měním velikost oddílu s Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:196
+#: fs/partitioning_wizard.pm:209
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "Změna FAT oddílu neuspěla: %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:199
-#, c-format
-msgid ""
-"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
-"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
-msgstr ""
-"Pro zachování integrity po provedené změně velikosti oddílu(ů) bude při\n"
-"dalším spuštění systému Windows provedena kontrola souborového systému."
-
-#: fs/partitioning_wizard.pm:212
+#: fs/partitioning_wizard.pm:225
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
"Nejsou zde žádné FAT oddíly, které by bylo možné změnit (nebo není dostatek "
"místa)"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "Odstranit Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "Smazat a použít celý disk"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:221
+#: fs/partitioning_wizard.pm:234
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "Máte více než jeden pevný disk, na který chcete instalovat Linux?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:229 fsedit.pm:600
+#: fs/partitioning_wizard.pm:242 fsedit.pm:600
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "VŠECHNY diskové oddíly a data na disku %s budou zrušeny"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:239
+#: fs/partitioning_wizard.pm:252
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Vlastní rozdělení disku"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:245
+#: fs/partitioning_wizard.pm:258
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "Použít fdisk"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:248
+#: fs/partitioning_wizard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -2747,22 +2747,27 @@ msgstr ""
"Nyní můžete rozdělit váš pevný disk %s.\n"
"Až skončíte, nezapomeňte uložit změny pomocí 'w'"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:518
+#: fs/partitioning_wizard.pm:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext2/3/4"
+msgstr "Ext3"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:568
#, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "Nemůžu najít žádné volné místo pro instalaci"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:397 fs/partitioning_wizard.pm:525
+#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:575
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "Průvodce oddíly DrakX našel následující řešení rozdělení disku:"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:459
+#: fs/partitioning_wizard.pm:509
#, c-format
msgid "Here is the content of your disk drive "
msgstr "Zde je obsah vašeho disku "
-#: fs/partitioning_wizard.pm:535
+#: fs/partitioning_wizard.pm:585
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Vytváření diskových oddílů selhalo: %s"
@@ -3197,7 +3202,7 @@ msgstr ""
"Zde si pro vaši zvukovou (%s) kartu můžete vybrat alternativní ovladač (buď "
"OSS nebo ALSA)"
-#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
+#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
#. -PO: and the third %s is the name of the default driver
#: harddrake/sound.pm:412
@@ -3412,7 +3417,7 @@ msgstr "Typ tuneru:"
#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -4750,27 +4755,27 @@ msgstr "Zambie"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: lang.pm:1223
+#: lang.pm:1206
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Vítá vás %s"
-#: lvm.pm:84
+#: lvm.pm:86
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
msgstr "Přesunutí používaných fyzických oblastí na jiné svazky selhalo"
-#: lvm.pm:141
+#: lvm.pm:143
#, c-format
msgid "Physical volume %s is still in use"
msgstr "Fyzický svazek %s se stále používá"
-#: lvm.pm:151
+#: lvm.pm:153
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Odeberte nejdříve logické disky\n"
-#: lvm.pm:184
+#: lvm.pm:186
#, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr "Zavaděč neumí pracovat s adresářem /boot na více fyzických svazcích"
@@ -5386,17 +5391,17 @@ msgstr ""
"Spuštění modulu %s selhalo.\n"
"Chcete to zkusit s jinými parametry?"
-#: mygtk2.pm:1540 mygtk2.pm:1541
+#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542
#, c-format
msgid "Password is trivial to guess"
msgstr "Heslo je jednoduché na uhodnutí"
-#: mygtk2.pm:1542
+#: mygtk2.pm:1543
#, c-format
msgid "Password should resist to basic attacks"
msgstr "Heslo by mělo odolat základním útokům"
-#: mygtk2.pm:1543 mygtk2.pm:1544
+#: mygtk2.pm:1544 mygtk2.pm:1545
#, c-format
msgid "Password seems secure"
msgstr "Heslo se zdá být bezpečné"
@@ -6804,7 +6809,7 @@ msgstr ""
" --boot - povolí nastavení zavaděče systému\n"
"výchozí režim: nabídne nastavení vlastností pro automatické přihlášení"
-#: standalone.pm:61
+#: standalone.pm:60
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
@@ -6821,7 +6826,7 @@ msgstr ""
" --report - program může být libovolný Mandriva Linux nástroj\n"
" --incident - program může být libovolný Mandriva Linux nástroj"
-#: standalone.pm:67
+#: standalone.pm:66
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
@@ -6838,7 +6843,7 @@ msgstr ""
" --internet - nastaví internet\n"
" --wizard - stejné jako volba --add"
-#: standalone.pm:73
+#: standalone.pm:72
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6870,7 +6875,7 @@ msgstr ""
" : nazev_aplikace jako např. so pro staroffice \n"
" : a gs pro ghostscript."
-#: standalone.pm:88
+#: standalone.pm:87
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
@@ -6902,17 +6907,17 @@ msgstr ""
"--delclient : odebere klienta z MTS (vyžaduje MAC address, IP, název "
"nbi obrazu)"
-#: standalone.pm:100
+#: standalone.pm:99
#, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "[klávesnice]"
-#: standalone.pm:101
+#: standalone.pm:100
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
-#: standalone.pm:102
+#: standalone.pm:101
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
@@ -6935,7 +6940,7 @@ msgstr ""
"--status : vrátí 1 pokud je připojeno, jinak vrací 0 a skončí.\n"
"--quiet : tichý režim. Používá se při (při)odpojování."
-#: standalone.pm:112
+#: standalone.pm:111
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
@@ -6954,7 +6959,7 @@ msgstr ""
" --merge-all-rpmnew navrhne spojit všechny nalezené soubory .rpmnew/."
"rpmsave"
-#: standalone.pm:117
+#: standalone.pm:116
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
@@ -6963,7 +6968,7 @@ msgstr ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
-#: standalone.pm:118
+#: standalone.pm:117
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
@@ -6974,7 +6979,7 @@ msgstr ""
" XFdrake [--noauto] monitor\n"
" XFdrake resolution"
-#: standalone.pm:154
+#: standalone.pm:153
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7065,6 +7070,13 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalace selhala"
+#~ msgid ""
+#~ "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
+#~ "filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
+#~ msgstr ""
+#~ "Pro zachování integrity po provedené změně velikosti oddílu(ů) bude při\n"
+#~ "dalším spuštění systému Windows provedena kontrola souborového systému."
+
#~ msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback"
#~ msgstr "Použít oddíl Microsoft Windows® jako loopback"
diff --git a/perl-install/share/po/cy.po b/perl-install/share/po/cy.po
index 671fe540e..3723b2719 100644
--- a/perl-install/share/po/cy.po
+++ b/perl-install/share/po/cy.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mandriva DrakX.cy\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-07 13:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-27 17:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 20:12-0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <post@meddal.com>\n"
@@ -16,10 +16,10 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: UNITED KINGDOM\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: any.pm:252 any.pm:910 diskdrake/interactive.pm:594
-#: diskdrake/interactive.pm:794 diskdrake/interactive.pm:838
-#: diskdrake/interactive.pm:942 diskdrake/interactive.pm:1196
-#: diskdrake/interactive.pm:1248 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
+#: any.pm:252 any.pm:929 diskdrake/interactive.pm:597
+#: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846
+#: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204
+#: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
#: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Galluogi APIC"
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Galluogi APIC Lleol"
-#: any.pm:415 any.pm:855 any.pm:871 authentication.pm:250
+#: any.pm:415 any.pm:867 any.pm:883 authentication.pm:250
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Cyfrinair"
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Nid yw'r cyfrineiriau'n cyd-fynd"
-#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Ceisiwch eto"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Ceisiwch eto"
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr "Nid oes modd defnyddio cyfrinair gyda %s"
-#: any.pm:421 any.pm:857 any.pm:873 authentication.pm:251
+#: any.pm:421 any.pm:869 any.pm:885 authentication.pm:251
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Cyfrinair (eto)"
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Initrd"
msgid "Network profile"
msgstr "Proffil rhwydwaith"
-#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:404
+#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Label"
@@ -360,47 +360,47 @@ msgstr ""
"Dyma'r cofnodion gwahanol ar eich dewislen cychwyn hyd yma.\n"
"Mae modd i chi ychwanegu rhagor neu newid y rhai presennol."
-#: any.pm:816
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "mynediad i raglenni X"
-#: any.pm:817
+#: any.pm:828
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "mynediad i offer rpm"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:829
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "caniatáu \"su\""
-#: any.pm:819
+#: any.pm:830
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "mynediad i ffeiliau gweinyddol"
-#: any.pm:820
+#: any.pm:831
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "mynediad i offer rhwydwaith"
-#: any.pm:821
+#: any.pm:832
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "mynediad i offer crynhoad"
-#: any.pm:827
+#: any.pm:838
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(wedi ychwanegu %s yn barod)"
-#: any.pm:833
+#: any.pm:844
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Rhowch enw defnyddiwr"
-#: any.pm:834
+#: any.pm:845
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -408,142 +408,147 @@ msgid ""
msgstr ""
"Rhaid i'r enw defnyddiwr gynnwys dim ond llythrennau bach, rhifau, '-' a '_'"
-#: any.pm:835
+#: any.pm:846
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Mae'r enw defnyddiwr yn rhy hir"
-#: any.pm:836
+#: any.pm:847
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Mae'r enw defnyddiwr wedi ei ychwanegu yn barod"
-#: any.pm:842 any.pm:875
+#: any.pm:853 any.pm:887
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Enw Defnyddiwr"
-#: any.pm:842 any.pm:876
+#: any.pm:853 any.pm:888
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Enw Grŵp"
-#: any.pm:843
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "Rhaid i %s fod yn rhif!"
-#: any.pm:844
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "Dylai %s fod dros 500. Parhau beth bynnag?"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:859
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Rheoli defnyddiwr"
-#: any.pm:854 authentication.pm:237
+#: any.pm:865
+#, c-format
+msgid "Enable guest account"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:866 authentication.pm:237
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Gosod cyfrinair gweinyddwr (root)"
-#: any.pm:859
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Rhowch enw defnyddiwr"
-#: any.pm:861
+#: any.pm:873
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Eicon"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:876
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Enw cywir"
-#: any.pm:869
+#: any.pm:881
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Enw mewngofnodi"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:886
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Cragen"
-#: any.pm:910
+#: any.pm:929
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Arhoswch, ychwanegu cyfrwng..."
-#: any.pm:940 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:959 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Awto mewngofnodi"
-#: any.pm:941
+#: any.pm:960
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "Mewngofnodi'n awtomatig ar gyfer un defnyddiwr."
-#: any.pm:942
+#: any.pm:961
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Defnyddiwch y nodwedd"
-#: any.pm:943
+#: any.pm:962
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Dewis y defnyddiwr rhagosodedig:"
-#: any.pm:944
+#: any.pm:963
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Dewiswch y rheolwr ffenestr i redeg:"
-#: any.pm:955 any.pm:975 any.pm:1048
+#: any.pm:974 any.pm:994 any.pm:1067
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Nodiadau Ryddhau"
-#: any.pm:982 any.pm:1340 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1001 any.pm:1355 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Cau"
-#: any.pm:1034
+#: any.pm:1053
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Cytundeb trwyddedu"
-#: any.pm:1036 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1055 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Gadael"
-#: any.pm:1043
+#: any.pm:1062
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "A ydych chi'n derbyn y drwydded hon?"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Derbyn"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Gwrthod"
-#: any.pm:1070 any.pm:1136
+#: any.pm:1089 any.pm:1151
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Dewiswch iaith i'w defnyddio"
-#: any.pm:1099
+#: any.pm:1117
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -554,77 +559,77 @@ msgstr ""
"pa iaith yr hoffech ei osod. Byddant ar gael pan fydd eich gosodiad\n"
"wedi ei gwblhau a phan fyddwch yn ail gychwyn eich system."
-#: any.pm:1102
+#: any.pm:1120
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Amlieithog"
-#: any.pm:1113 any.pm:1145
+#: any.pm:1129 any.pm:1160
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Hen Amgodiad (nid utf-8)"
-#: any.pm:1115
+#: any.pm:1130
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Pob iaith"
-#: any.pm:1137
+#: any.pm:1152
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Dewis iaith"
-#: any.pm:1191
+#: any.pm:1206
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Gwlad / Ardal"
-#: any.pm:1192
+#: any.pm:1207
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Dewiswch eich gwlad"
-#: any.pm:1194
+#: any.pm:1209
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Dyma restr lawn o'r gwledydd sydd ar gael"
-#: any.pm:1195
+#: any.pm:1210
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Gwledydd eraill"
-#: any.pm:1195 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1210 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Uwch"
-#: any.pm:1201
+#: any.pm:1216
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Dull mewnbwn:"
-#: any.pm:1204
+#: any.pm:1219
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Dim"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Peidio rhannu"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Caniatáu pob defnyddiwr"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Arddull"
-#: any.pm:1289
+#: any.pm:1304
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -639,7 +644,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Addasu\" caniatáu cyfran i'r defnyddwyr.\n"
-#: any.pm:1301
+#: any.pm:1316
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -648,7 +653,7 @@ msgstr ""
"NFS: system rhannu ffeiliau traddodiadol Unix, sydd â llai o gefnogaeth ar "
"Mac a Windows."
-#: any.pm:1304
+#: any.pm:1319
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -657,19 +662,19 @@ msgstr ""
"SMB: system rhannu ffeiliau sy'n cael ei ddefnyddio yn Windows, Mac OSX a "
"nifer o systemau Linux diweddar."
-#: any.pm:1312
+#: any.pm:1327
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
"Gallwch allforio gan ddefnyddio NFS neu SMB. Pa un hoffech chi ei ddefnyddio?"
-#: any.pm:1340
+#: any.pm:1355
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Cychwyn userdrake"
-#: any.pm:1342
+#: any.pm:1357
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -678,7 +683,7 @@ msgstr ""
"Mae'r rhannu yn ôl defnyddiwr yn defnyddio grŵp \"rhannu ffeiliau\" .\n"
"Mae modd defnyddio userdrake i ychwanegu defnyddiwr i'r grŵp. "
-#: any.pm:1448
+#: any.pm:1463
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -687,47 +692,47 @@ msgstr ""
"Rhaid allgofnodi ac i mewn eto i newidiadau ddigwydd. Cliciwch Iawn i "
"allgofnodi nawr."
-#: any.pm:1452
+#: any.pm:1467
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "Rhaid allgofnodi ac i mewn eto i newidiadau ddigwydd."
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Cylchfa amser"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Pa un yw eich parth amser?"
-#: any.pm:1510 any.pm:1512
+#: any.pm:1525 any.pm:1527
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Gosodiadau Dyddiad Cloc a Chylchedd Amser"
-#: any.pm:1513
+#: any.pm:1528
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Beth yw'r amser gorau?"
-#: any.pm:1517
+#: any.pm:1532
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (cloc caledwedd wedi ei osod i UTC)"
-#: any.pm:1518
+#: any.pm:1533
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (cloc caledwedd wedi ei osod i'r amser lleol)"
-#: any.pm:1520
+#: any.pm:1535
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Gweinydd NTP"
-#: any.pm:1521
+#: any.pm:1536
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Cydweddi amser awtomatig (defnyddio NTP)"
@@ -1062,7 +1067,7 @@ msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Cyfrinair Gweinyddol y Parth"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:960
+#: bootloader.pm:964
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1077,42 +1082,42 @@ msgstr ""
"aros am y cychwyn rhagosodedig\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1132
+#: bootloader.pm:1141
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO gyda dewislen testun"
-#: bootloader.pm:1133
+#: bootloader.pm:1142
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "GRUB gyda dewislen raffigol"
-#: bootloader.pm:1134
+#: bootloader.pm:1143
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "GRUB gyda dewislen testun"
-#: bootloader.pm:1135
+#: bootloader.pm:1144
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1136
+#: bootloader.pm:1145
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:1218
+#: bootloader.pm:1227
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "dim digon o le yn /boot"
-#: bootloader.pm:1874
+#: bootloader.pm:1883
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Nid oes modd gosod y cychwynnwr ar raniad %s\n"
-#: bootloader.pm:1995
+#: bootloader.pm:2004
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1121,7 +1126,7 @@ msgstr ""
"Rhaid i ffurfweddiad eich cychwynnwr gael ei ddiweddaru am i'r rhaniadau "
"gael eu hail rifo."
-#: bootloader.pm:2008
+#: bootloader.pm:2017
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1130,7 +1135,7 @@ msgstr ""
"Methu gosod eich cychwynnwr yn iawn, Rhaid defnyddio achub cychwyn a dewis "
"\"%s\""
-#: bootloader.pm:2009
+#: bootloader.pm:2018
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Ail osod Cychwynnwr"
@@ -1198,12 +1203,12 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "Newydd"
-#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Dadarosod"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Arosod"
@@ -1213,16 +1218,16 @@ msgstr "Arosod"
msgid "Server"
msgstr "Gweinydd"
-#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:401
-#: diskdrake/interactive.pm:666 diskdrake/interactive.pm:684
-#: diskdrake/interactive.pm:688 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404
+#: diskdrake/interactive.pm:674 diskdrake/interactive.pm:692
+#: diskdrake/interactive.pm:696 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "Pwynt arosod"
-#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:403
-#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:1098 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
@@ -1241,11 +1246,11 @@ msgstr "Gorffen"
#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:294
#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
-#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:520
-#: diskdrake/interactive.pm:525 diskdrake/interactive.pm:656
-#: diskdrake/interactive.pm:909 diskdrake/interactive.pm:960
-#: diskdrake/interactive.pm:1136 diskdrake/interactive.pm:1149
-#: diskdrake/interactive.pm:1152 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:523
+#: diskdrake/interactive.pm:528 diskdrake/interactive.pm:664
+#: diskdrake/interactive.pm:917 diskdrake/interactive.pm:968
+#: diskdrake/interactive.pm:1144 diskdrake/interactive.pm:1157
+#: diskdrake/interactive.pm:1160 diskdrake/interactive.pm:1428
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44
#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246
#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
@@ -1265,12 +1270,12 @@ msgstr "Rhowch URL gweinydd WebDAV"
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "Rhaid i'r URL gychwyn gyda http:// neu https://"
-#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:303
-#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:550
-#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/interactive.pm:805
-#: diskdrake/interactive.pm:940 diskdrake/interactive.pm:982
-#: diskdrake/interactive.pm:983 diskdrake/interactive.pm:1233
-#: diskdrake/interactive.pm:1271 diskdrake/interactive.pm:1419 do_pkgs.pm:19
+#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:306
+#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:553
+#: diskdrake/interactive.pm:755 diskdrake/interactive.pm:813
+#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:990
+#: diskdrake/interactive.pm:991 diskdrake/interactive.pm:1241
+#: diskdrake/interactive.pm:1279 diskdrake/interactive.pm:1427 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -1286,23 +1291,23 @@ msgstr "Ydych chi eisiau dileu'r pwynt arosod?"
msgid "Server: "
msgstr "Gweinydd:"
-#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:493
-#: diskdrake/interactive.pm:1295 diskdrake/interactive.pm:1380
+#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:496
+#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1388
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Pwynt arosod:"
-#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1387
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1395
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Dewisiadau: %s"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:298
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52 fs/partitioning_wizard.pm:222
-#: fs/partitioning_wizard.pm:230 fs/partitioning_wizard.pm:269
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:445
-#: fs/partitioning_wizard.pm:518 fs/partitioning_wizard.pm:521
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235
+#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495
+#: fs/partitioning_wizard.pm:568 fs/partitioning_wizard.pm:571
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "Creu rhaniadau"
@@ -1313,8 +1318,8 @@ msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action"
msgstr ""
"Cliciwch ar raniad, dewiswch math o system ffeil ac yna dewis gweithred"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1111
-#: diskdrake/interactive.pm:1121 diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1119
+#: diskdrake/interactive.pm:1129 diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "Darllenwch yn ofalus"
@@ -1334,7 +1339,7 @@ msgstr "Gadael"
msgid "Continue"
msgstr "Parhau"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:493 interactive.pm:653
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:544 interactive.pm:653
#: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
@@ -1373,41 +1378,42 @@ msgid "Unknown"
msgstr "Anhysbys"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
-#, c-format
-msgid "Ext3"
-msgstr "Ext3"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext4"
+msgstr "Gadael"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "XFS"
msgstr "XFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 services.pm:158
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:158
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Arall"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1310
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1318
+#: fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Gwag"
@@ -1432,8 +1438,8 @@ msgstr "Defnyddiwch \"Dadarosod\" yn gyntaf"
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "Defnyddiwch \"%s\" yn lle hynny (modd arbenigwr)"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:402
-#: diskdrake/interactive.pm:588 diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:405
+#: diskdrake/interactive.pm:591 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1449,14 +1455,14 @@ msgstr "Dewiswch raniad arall"
msgid "Choose a partition"
msgstr "Dewiswch raniad"
-#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:379
+#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382
#: interactive/curses.pm:512
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Rhagor"
-#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291
-#: diskdrake/interactive.pm:1218
+#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294
+#: diskdrake/interactive.pm:1226
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Gwiriad"
@@ -1476,18 +1482,18 @@ msgstr "Gorffen heb gadw"
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Gorffen heb ysgrifennu'r tabl rhaniadau?"
-#: diskdrake/interactive.pm:291
+#: diskdrake/interactive.pm:294
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "Ydych eisiau cadw newidiadau /etc/fstab"
-#: diskdrake/interactive.pm:298 fs/partitioning_wizard.pm:269
+#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:282
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Bydd angen i chi ail gychwyn cyn i'r newidiadau yn eich tabl rhaniad ddigwydd"
-#: diskdrake/interactive.pm:303
+#: diskdrake/interactive.pm:306
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
@@ -1499,159 +1505,159 @@ msgstr ""
"fstab.\n"
"Gadael beth bynnag?"
-#: diskdrake/interactive.pm:316
+#: diskdrake/interactive.pm:319
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "Clirio i gyd"
-#: diskdrake/interactive.pm:317
+#: diskdrake/interactive.pm:320
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "Awto ddynodi"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Arbenigwr > Cyffredinol"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Cyffredinol > Arbenigwr"
-#: diskdrake/interactive.pm:335
+#: diskdrake/interactive.pm:338
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "Gwybodaeth am y ddisg galed"
-#: diskdrake/interactive.pm:368
+#: diskdrake/interactive.pm:371
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Mae pob rhaniad cynradd wedi ei ddefnyddio"
-#: diskdrake/interactive.pm:369
+#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "Does dim modd ychwanegu rhaniadau ychwanegol"
-#: diskdrake/interactive.pm:370
+#: diskdrake/interactive.pm:373
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
msgstr "I gael mwy o raniadau, dilëwch un i greu rhaniad estynedig"
-#: diskdrake/interactive.pm:381
+#: diskdrake/interactive.pm:384
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "Ail-lwytho'r tabl rhaniad"
-#: diskdrake/interactive.pm:388
+#: diskdrake/interactive.pm:391
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "Gwybodaeth fanwl"
-#: diskdrake/interactive.pm:400
+#: diskdrake/interactive.pm:403
#, c-format
msgid "View"
msgstr "Gweld"
-#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:760
+#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:768
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Newid maint"
-#: diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:409
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "Fformatio"
-#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Ychwanegu i RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "Ychwanegu i LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:410
+#: diskdrake/interactive.pm:413
#, c-format
msgid "Use"
msgstr "Defnydd"
-#: diskdrake/interactive.pm:412
+#: diskdrake/interactive.pm:415
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Dileu"
-#: diskdrake/interactive.pm:413
+#: diskdrake/interactive.pm:416
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Tynnu o RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:414
+#: diskdrake/interactive.pm:417
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Tynnu o LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:415
+#: diskdrake/interactive.pm:418
#, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr "Tynnu o dm"
-#: diskdrake/interactive.pm:416
+#: diskdrake/interactive.pm:419
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "Newid RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:417
+#: diskdrake/interactive.pm:420
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "Defnyddiwch ar gyfer cylchol"
-#: diskdrake/interactive.pm:428
+#: diskdrake/interactive.pm:431
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "Creu"
-#: diskdrake/interactive.pm:450
+#: diskdrake/interactive.pm:453
#, c-format
msgid "Failed to mount partition"
msgstr "Methu arosod rhaniad"
-#: diskdrake/interactive.pm:482 diskdrake/interactive.pm:484
+#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:487
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Creu rhaniad newydd"
-#: diskdrake/interactive.pm:486
+#: diskdrake/interactive.pm:489
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Sector dechreuol: "
-#: diskdrake/interactive.pm:489 diskdrake/interactive.pm:975
+#: diskdrake/interactive.pm:492 diskdrake/interactive.pm:983
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Maint mewn MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:491 diskdrake/interactive.pm:976
+#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Math o system ffeilio"
-#: diskdrake/interactive.pm:497
+#: diskdrake/interactive.pm:500
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Dewis"
-#: diskdrake/interactive.pm:500
+#: diskdrake/interactive.pm:503
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "Enw cyfrol resymegol"
-#: diskdrake/interactive.pm:520
+#: diskdrake/interactive.pm:523
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -1662,72 +1668,72 @@ msgstr ""
"(gan eich bod wedi cyrraedd y nifer uchaf o raniadau cynradd).\n"
"Diddymwch raniad cynradd a chreu rhaniad estynedig."
-#: diskdrake/interactive.pm:550
+#: diskdrake/interactive.pm:553
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Tynnu'r ffeil gylchol?"
-#: diskdrake/interactive.pm:572
+#: diskdrake/interactive.pm:575
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Wedi newid math raniad %s, bydd yr holl ddata ar y rhaniad yn cael ei golli"
-#: diskdrake/interactive.pm:585
+#: diskdrake/interactive.pm:588
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Newid math y rhaniad"
-#: diskdrake/interactive.pm:587 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:590 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Pa fath o system ffeil ydych chi eisiau?"
-#: diskdrake/interactive.pm:594
+#: diskdrake/interactive.pm:597
#, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "Newid o %s i %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:624
+#: diskdrake/interactive.pm:632
#, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr "Gosod label cyfrol"
-#: diskdrake/interactive.pm:626
+#: diskdrake/interactive.pm:634
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr ""
"Gofal, bydd hwn yn cael ei ysgrifennu i'r ddisg unwaith i chi ei ddilysu"
-#: diskdrake/interactive.pm:627
+#: diskdrake/interactive.pm:635
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr ""
"Gofal, dim ond wedi i chi ei fformatio bydd hwn yn cael ei ysgrifennu i'r "
"ddisg!"
-#: diskdrake/interactive.pm:629
+#: diskdrake/interactive.pm:637
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr "Pa label cyfrol?"
-#: diskdrake/interactive.pm:630
+#: diskdrake/interactive.pm:638
#, c-format
msgid "Label:"
msgstr "Label:"
-#: diskdrake/interactive.pm:651
+#: diskdrake/interactive.pm:659
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "Lle'r hoffech chi arosod y ffeil gylchol %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:652
+#: diskdrake/interactive.pm:660
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Lle'r ydych am arosod dyfais %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:657
+#: diskdrake/interactive.pm:665
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1737,60 +1743,60 @@ msgstr ""
"gyfer cylch-ôl\n"
"Tynnu'r cylchol yn gyntaf"
-#: diskdrake/interactive.pm:687
+#: diskdrake/interactive.pm:695
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Lle'r ydych am arosod %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:711 diskdrake/interactive.pm:794
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: diskdrake/interactive.pm:719 diskdrake/interactive.pm:802
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128 fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Newid maint"
-#: diskdrake/interactive.pm:711
+#: diskdrake/interactive.pm:719
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Cyfrifo ffiniau system ffeiliau FAT"
-#: diskdrake/interactive.pm:747
+#: diskdrake/interactive.pm:755
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Nid oes modd newid maint y rhaniad"
-#: diskdrake/interactive.pm:752
+#: diskdrake/interactive.pm:760
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Dylai'r holl ddata ar y rhaniad gael ei gadw wrth gefn"
-#: diskdrake/interactive.pm:754
+#: diskdrake/interactive.pm:762
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Ar ôl newid maint rhaniad %s, bydd yr holl ddata ar y rhaniad yma yn cael ei "
"golli"
-#: diskdrake/interactive.pm:761
+#: diskdrake/interactive.pm:769
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Dewiswch y maint newydd"
-#: diskdrake/interactive.pm:762
+#: diskdrake/interactive.pm:770
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "Maint mewn MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:763
+#: diskdrake/interactive.pm:771
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr "Lleiafswm maint: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:764
+#: diskdrake/interactive.pm:772
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr "Uchawfswm maint : %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:805
+#: diskdrake/interactive.pm:813 fs/partitioning_wizard.pm:212
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
@@ -1800,57 +1806,57 @@ msgstr ""
"gwiriadau'r system ffeiliau'n cael eu gwneud wrth i chi ail gychwyn "
"Microsoft Windows®"
-#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:1415
+#: diskdrake/interactive.pm:861 diskdrake/interactive.pm:1423
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Allwedd amgryptio system ffeil : "
-#: diskdrake/interactive.pm:854
+#: diskdrake/interactive.pm:862
#, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "Rhwch eich allwedd amgryptio system ffeiliau"
-#: diskdrake/interactive.pm:855 diskdrake/interactive.pm:1423
+#: diskdrake/interactive.pm:863 diskdrake/interactive.pm:1431
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Allwedd amgryptio"
-#: diskdrake/interactive.pm:862
+#: diskdrake/interactive.pm:870
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr "Allwedd annilys"
-#: diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Dewis RAID presennol i ychwanegu ato"
-#: diskdrake/interactive.pm:872 diskdrake/interactive.pm:893
+#: diskdrake/interactive.pm:880 diskdrake/interactive.pm:901
#, c-format
msgid "new"
msgstr "newydd"
-#: diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Dewis LVM presennol i ychwanegu ato"
-#: diskdrake/interactive.pm:903 diskdrake/interactive.pm:912
+#: diskdrake/interactive.pm:911 diskdrake/interactive.pm:920
#, fuzzy, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "Enw LVM?"
-#: diskdrake/interactive.pm:904
+#: diskdrake/interactive.pm:912
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:909
+#: diskdrake/interactive.pm:917
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr "Mae'r ffeil yn bodoli eisoes. Defnyddiwch hwn?"
-#: diskdrake/interactive.pm:940
+#: diskdrake/interactive.pm:948
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
@@ -1860,119 +1866,119 @@ msgstr ""
"Ydych chi am symud ystentiau ffisegol a ddefnyddiwyd o'r gyfrol i gyfrol "
"arall?"
-#: diskdrake/interactive.pm:942
+#: diskdrake/interactive.pm:950
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr "Symud ystent corfforol"
-#: diskdrake/interactive.pm:960
+#: diskdrake/interactive.pm:968
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "Nid oes modd defnyddio'r rhaniad ar gyfer cylchol"
-#: diskdrake/interactive.pm:973
+#: diskdrake/interactive.pm:981
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Cylch-ôl"
-#: diskdrake/interactive.pm:974
+#: diskdrake/interactive.pm:982
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Enw ffeil gylchol"
-#: diskdrake/interactive.pm:979
+#: diskdrake/interactive.pm:987
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Rhowch enw ffeil"
-#: diskdrake/interactive.pm:982
+#: diskdrake/interactive.pm:990
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr ""
"Mae'r ffeil yn cael ei ddefnyddio eisoes gam cylchol arall, dewiswch un arall"
-#: diskdrake/interactive.pm:983
+#: diskdrake/interactive.pm:991
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Mae'r ffeil yn bodoli eisoes. Defnyddiwch hwn?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1015 diskdrake/interactive.pm:1018
+#: diskdrake/interactive.pm:1023 diskdrake/interactive.pm:1026
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Dewisiadau arosod"
-#: diskdrake/interactive.pm:1025
+#: diskdrake/interactive.pm:1033
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "Amrywiol"
-#: diskdrake/interactive.pm:1092
+#: diskdrake/interactive.pm:1100
#, c-format
msgid "device"
msgstr "dyfais"
-#: diskdrake/interactive.pm:1093
+#: diskdrake/interactive.pm:1101
#, c-format
msgid "level"
msgstr "lefel"
-#: diskdrake/interactive.pm:1094
+#: diskdrake/interactive.pm:1102
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "Maint darn yn KiB"
-#: diskdrake/interactive.pm:1112
+#: diskdrake/interactive.pm:1120
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Byddwch ofalus: mae'r weithred hon yn beryglus."
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "Math o Raniad"
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Pa fath o raniad ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1165
+#: diskdrake/interactive.pm:1173
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Mi fydd angen i chi ailgychwyn cyn i'r newidiadau ddod i rym"
-#: diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "Mae tabl rhaniad disg %s yn mynd i gael ei ysgrifennu i'r ddisg"
-#: diskdrake/interactive.pm:1196 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103
+#: diskdrake/interactive.pm:1204 fs/format.pm:99 fs/format.pm:106
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Yn fformatio rhaniad %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1209
+#: diskdrake/interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Wedi fformatio rhaniad %s, bydd yr holl ddata ar y rhaniad yn cael ei golli"
-#: diskdrake/interactive.pm:1218 fs/partitioning.pm:48
+#: diskdrake/interactive.pm:1226 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Gwirio blociau gwallus?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Symud ffeiliau i'r rhaniad newydd"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Cuddio ffeiliau"
-#: diskdrake/interactive.pm:1233
+#: diskdrake/interactive.pm:1241
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -1988,128 +1994,128 @@ msgstr ""
"Gallwch un ai ddewis i symud y ffeiliau i'r rhaniad fydd wedi ei arosod yno "
"neu eu gadael lle y maent (sy'n golygu eu cuddio gan gynnwys y rhaniad hwnnw)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1248
+#: diskdrake/interactive.pm:1256
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Symud ffeiliau i'r rhaniad newydd"
-#: diskdrake/interactive.pm:1252
+#: diskdrake/interactive.pm:1260
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "Copïo %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1256
+#: diskdrake/interactive.pm:1264
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Tynnu %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1270
+#: diskdrake/interactive.pm:1278
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "Mae rhaniad %s yn cael ei alw'n %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1271
+#: diskdrake/interactive.pm:1279
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "Mae'r rhaniadau wedi eu hail-rifo"
-#: diskdrake/interactive.pm:1296 diskdrake/interactive.pm:1364
+#: diskdrake/interactive.pm:1304 diskdrake/interactive.pm:1372
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Dyfais: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1297
+#: diskdrake/interactive.pm:1305
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "Label y gyfrol:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1298
+#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr "UUID: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#: diskdrake/interactive.pm:1307
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "Llythyren disg DOS: %s (dim ond dyfalu)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1312
-#: diskdrake/interactive.pm:1383
+#: diskdrake/interactive.pm:1311 diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1391
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Math: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1307 diskdrake/interactive.pm:1368
+#: diskdrake/interactive.pm:1315 diskdrake/interactive.pm:1376
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Enw : "
-#: diskdrake/interactive.pm:1314
+#: diskdrake/interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Dechrau: sector %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1315
+#: diskdrake/interactive.pm:1323
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Maint: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1317
+#: diskdrake/interactive.pm:1325
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sector"
-#: diskdrake/interactive.pm:1319
+#: diskdrake/interactive.pm:1327
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Silindr %d i silindr %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1328
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr "Nifer clystyrau rhesymegol: %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1321
+#: diskdrake/interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Wedi ei fformatio\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1322
+#: diskdrake/interactive.pm:1330
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Heb ei fformatio\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1323
+#: diskdrake/interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Arosodwyd\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1324
+#: diskdrake/interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "Amgryptiwyd"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr "(mapiwyd ar %s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1327
+#: diskdrake/interactive.pm:1335
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr "(mapio ar %s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1328
+#: diskdrake/interactive.pm:1336
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr "(anweithredol)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1334
+#: diskdrake/interactive.pm:1342
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2118,7 +2124,7 @@ msgstr ""
"Ffeil(iau) Cylch-ôl:\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1335
+#: diskdrake/interactive.pm:1343
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2127,27 +2133,27 @@ msgstr ""
"Cychwyn y rhaniad fel rhagosodwyd\n"
" (ar gyfer cychwyn MS-DOS, nid ar gyfer lilo)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1337
+#: diskdrake/interactive.pm:1345
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Lefel %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1338
+#: diskdrake/interactive.pm:1346
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "Maint darn %d KiB\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1339
+#: diskdrake/interactive.pm:1347
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "Disg RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1341
+#: diskdrake/interactive.pm:1349
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Enw ffeil gylchol: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1344
+#: diskdrake/interactive.pm:1352
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2160,7 +2166,7 @@ msgstr ""
"yw'r rhaniad hwn. Gwell gadael\n"
"llonydd iddo.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1347
+#: diskdrake/interactive.pm:1355
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2173,68 +2179,68 @@ msgstr ""
"hwn ar gyfer cychwyniad\n"
"dwbl eich system\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1356
+#: diskdrake/interactive.pm:1364
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr "Gofod rhydd ar %s (%s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1365
+#: diskdrake/interactive.pm:1373
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Darllen yn unig"
-#: diskdrake/interactive.pm:1366
+#: diskdrake/interactive.pm:1374
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Maint: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1367
+#: diskdrake/interactive.pm:1375
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometreg: %s silindr, %s pen, %s sector\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1369
+#: diskdrake/interactive.pm:1377
#, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "Math o gyfrwng:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1370
+#: diskdrake/interactive.pm:1378
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "Disg LVM %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1371
+#: diskdrake/interactive.pm:1379
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Tabl rhaniad math: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1372
+#: diskdrake/interactive.pm:1380
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "ar sianel %d id %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1416
+#: diskdrake/interactive.pm:1424
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Dewiswch eich allwedd amgryptio system ffeiliau"
-#: diskdrake/interactive.pm:1419
+#: diskdrake/interactive.pm:1427
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Mae'r allwedd amgryptio'n rhy syml (mae'n rhaid bod o leiaf %d nod o hyd)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Nid yw'r allweddi amgryptio'n cyd-fynd"
-#: diskdrake/interactive.pm:1424
+#: diskdrake/interactive.pm:1432
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Allwedd amgryptio (eto)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1426
+#: diskdrake/interactive.pm:1434
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Algorithm amgryptio"
@@ -2246,7 +2252,7 @@ msgstr "Newid y math"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:847 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -2340,32 +2346,32 @@ msgstr ""
"Digwyddodd gwall - heb ganfod unrhyw ddyfeisiau dilys er mwyn creu system "
"ffeil arnynt. Gwiriwch eich caledwedd am reswm dros y gwall."
-#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:60
+#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:61
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "Rhaid cael rhaniad FAT wedi ei arosod yn /boot/efi"
-#: fs/format.pm:100
+#: fs/format.pm:103
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Creu a fformatio ffeil %s"
-#: fs/format.pm:119
+#: fs/format.pm:122
#, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "Nid wyf yn gwybod sut i osod label ar %s gyda math %s"
-#: fs/format.pm:126
+#: fs/format.pm:131
#, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "methodd gosod label ar %s, a yw wedi ei fformatio?"
-#: fs/format.pm:167
+#: fs/format.pm:172
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "Nid wyf yn gwybod sut i fformatio %s ym math %s"
-#: fs/format.pm:172 fs/format.pm:174
+#: fs/format.pm:177 fs/format.pm:179
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "methodd fformatio %s o %s"
@@ -2553,7 +2559,7 @@ msgstr ""
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr "Dim digon o le cyfnewid i gyflawni'r gosod, ychwanegwch"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
@@ -2564,7 +2570,7 @@ msgstr ""
"Ar gyfer gwneud hyn , crëwch raniad (neu cliciwch ar un cyfredol).\n"
"Yna dewiswch weithred ``Pwynt arosod'' a'i osod i `/'"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:57
+#: fs/partitioning_wizard.pm:58
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
@@ -2575,42 +2581,42 @@ msgstr ""
"\n"
"Parhau beth bynnag?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:93
+#: fs/partitioning_wizard.pm:92
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "Defnyddiwch le rhydd"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:95
+#: fs/partitioning_wizard.pm:94
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Nid oes digon o le ar gyfer dynodi rhaniadau newydd"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:103
+#: fs/partitioning_wizard.pm:102
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "Defnyddio'r rhaniadau presennol"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:105
+#: fs/partitioning_wizard.pm:104
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Nid oes rhaniad presennol ar gael"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128
#, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "Mesur maint rhaniad Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:148
+#: fs/partitioning_wizard.pm:164
#, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
msgstr "Defnyddio'r lle rhydd ar raniad Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:152
+#: fs/partitioning_wizard.pm:168
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Pa raniad hoffech newid ei faint?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:162
+#: fs/partitioning_wizard.pm:171
#, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
@@ -2621,7 +2627,7 @@ msgstr ""
"cyfrifiadur yn Microsoft Windows®, a rhedeg y rhaglen `defrag'', yna "
"ailgychwyn gosod Mandriva Linux."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:166
+#: fs/partitioning_wizard.pm:179
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
@@ -2657,84 +2663,74 @@ msgstr ""
"When sure, press %s."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:175 fs/partitioning_wizard.pm:498
+#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:548
#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Nesaf"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "Creu rhaniadau"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
msgstr ""
"Pa faint o le ydych am ei gadw ar gyfer Microsoft Windows® ar rhaniad %s?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:181
+#: fs/partitioning_wizard.pm:195
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "Maint"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "Newid maint rhaniad Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:196
+#: fs/partitioning_wizard.pm:209
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "Methodd newid maint FAT %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:199
-#, c-format
-msgid ""
-"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
-"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
-msgstr ""
-"I sicrhau cywirdeb data'r rhaniad ar ôl ail-feintioli’r rhaniad(au), bydd \n"
-"gwiriadau'r system ffeiliau'n cael eu gwneud wrth i chi ail gychwyn Windows "
-"(TM)"
-
-#: fs/partitioning_wizard.pm:212
+#: fs/partitioning_wizard.pm:225
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr "Nid oes rhaint FAT i newid ei faint (neu does dim digon o le)"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "Tynnu Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "Dileu a defnyddio'r ddisg gyfan"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:221
+#: fs/partitioning_wizard.pm:234
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "Mae gennych fwy nag un disg caled, ar ba un hoffech osod linux?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:229 fsedit.pm:600
+#: fs/partitioning_wizard.pm:242 fsedit.pm:600
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "Bydd POB rhaniad presennol a'u data'n cael eu colli ar yrrwr %si"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:239
+#: fs/partitioning_wizard.pm:252
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Rhannu disg arbenigol"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:245
+#: fs/partitioning_wizard.pm:258
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "Defnyddiwch fdisk"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:248
+#: fs/partitioning_wizard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -2743,22 +2739,27 @@ msgstr ""
"Gallwch nawr rannu %s.\n"
"Ar ôl gorffen, peidiwch anghofio ei gadw dan ddefnyddio 'w'."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:518
+#: fs/partitioning_wizard.pm:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext2/3/4"
+msgstr "Ext3"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:568
#, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "Nid oes lle ar gyfer gosod"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:397 fs/partitioning_wizard.pm:525
+#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:575
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "Mae dewin rhannu DrakX wedi canfod yr atebion canlynol:"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:459
+#: fs/partitioning_wizard.pm:509
#, c-format
msgid "Here is the content of your disk drive "
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:535
+#: fs/partitioning_wizard.pm:585
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Methodd creu'r rhaniad: %s"
@@ -3407,7 +3408,7 @@ msgstr "Math o diwniwr:"
#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -4745,27 +4746,27 @@ msgstr "Zambia"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: lang.pm:1223
+#: lang.pm:1206
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Croeso i %s"
-#: lvm.pm:84
+#: lvm.pm:86
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
msgstr "Methodd symud ystentiau ffisegol i gyfrolau ffisegol eraill"
-#: lvm.pm:141
+#: lvm.pm:143
#, c-format
msgid "Physical volume %s is still in use"
msgstr "Cyfrol ffisegol %s yn dal i gael ei defnyddio"
-#: lvm.pm:151
+#: lvm.pm:153
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Tynnu'r cyfrolau rhesymegol yn gyntaf\n"
-#: lvm.pm:184
+#: lvm.pm:186
#, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr "Nid yw'r cychwynnydd yn gallu trin /boot ar gyfrolau ffisegol niferus"
@@ -5384,17 +5385,17 @@ msgstr ""
"Methodd llwytho modiwl %s\n"
"Hoffech chi drio eto gyda pharamedrau eraill?"
-#: mygtk2.pm:1540 mygtk2.pm:1541
+#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542
#, c-format
msgid "Password is trivial to guess"
msgstr "Cyfrinair yn rhy hawdd ei ddyfalu"
-#: mygtk2.pm:1542
+#: mygtk2.pm:1543
#, c-format
msgid "Password should resist to basic attacks"
msgstr "Dylai'r cyfrinair wrthod ymosodiad sylfaenol"
-#: mygtk2.pm:1543 mygtk2.pm:1544
+#: mygtk2.pm:1544 mygtk2.pm:1545
#, c-format
msgid "Password seems secure"
msgstr "Cyfrinair i weld yn ddiogel"
@@ -6817,7 +6818,7 @@ msgstr ""
" --boot - galluogi i ffurfweddu'r cychwynnwr\n"
"Modd rhag.:cynnig ffurfweddu nodwedd awto fewngofnodi"
-#: standalone.pm:61
+#: standalone.pm:60
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
@@ -6834,7 +6835,7 @@ msgstr ""
" --report - dylai'r rhaglen fod yn un o offer Mandriva Linux\n"
" --incident - ylai'r rhaglen fod yn un o offer Mandriva Linux"
-#: standalone.pm:67
+#: standalone.pm:66
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
@@ -6851,7 +6852,7 @@ msgstr ""
" --internet - ffurfweddu'r rhyngrwyd\n"
" --wizard - fel --add"
-#: standalone.pm:73
+#: standalone.pm:72
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6882,7 +6883,7 @@ msgstr ""
" : name_of_application like so for staroffice \n"
" : and gs for ghostscript for only this one."
-#: standalone.pm:88
+#: standalone.pm:87
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
@@ -6913,17 +6914,17 @@ msgstr ""
"--delclient : dileu peiriant cleient i MTS (angen cyfeiriad MAC, IP, "
"enw delwedd nbi)"
-#: standalone.pm:100
+#: standalone.pm:99
#, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "[bysellfwrdd]"
-#: standalone.pm:101
+#: standalone.pm:100
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
-#: standalone.pm:102
+#: standalone.pm:101
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
@@ -6946,7 +6947,7 @@ msgstr ""
"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
"--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect."
-#: standalone.pm:112
+#: standalone.pm:111
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
@@ -6965,7 +6966,7 @@ msgstr ""
"description window\n"
" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
-#: standalone.pm:117
+#: standalone.pm:116
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
@@ -6974,7 +6975,7 @@ msgstr ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
-#: standalone.pm:118
+#: standalone.pm:117
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
@@ -6985,7 +6986,7 @@ msgstr ""
" XFdrake [--noauto] monitor\n"
" cydraniad XFdrake"
-#: standalone.pm:154
+#: standalone.pm:153
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7075,6 +7076,15 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Methodd y gosod"
+#~ msgid ""
+#~ "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
+#~ "filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
+#~ msgstr ""
+#~ "I sicrhau cywirdeb data'r rhaniad ar ôl ail-feintioli’r rhaniad(au), "
+#~ "bydd \n"
+#~ "gwiriadau'r system ffeiliau'n cael eu gwneud wrth i chi ail gychwyn "
+#~ "Windows (TM)"
+
#~ msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback"
#~ msgstr "Defnyddiwch raniad Microsoft Windows® ar gyfer cylch ôl."
diff --git a/perl-install/share/po/da.po b/perl-install/share/po/da.po
index 3a435dd4e..939fac355 100644
--- a/perl-install/share/po/da.po
+++ b/perl-install/share/po/da.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-07 13:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-27 17:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-16 19:38+0200\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -19,10 +19,10 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: any.pm:252 any.pm:910 diskdrake/interactive.pm:594
-#: diskdrake/interactive.pm:794 diskdrake/interactive.pm:838
-#: diskdrake/interactive.pm:942 diskdrake/interactive.pm:1196
-#: diskdrake/interactive.pm:1248 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
+#: any.pm:252 any.pm:929 diskdrake/interactive.pm:597
+#: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846
+#: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204
+#: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
#: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Aktivér APIC"
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Aktivér lokal APIC"
-#: any.pm:415 any.pm:855 any.pm:871 authentication.pm:250
+#: any.pm:415 any.pm:867 any.pm:883 authentication.pm:250
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Adgangskode"
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Adgangskoderne stemmer ikke overens"
-#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Prøv igen"
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Prøv igen"
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr "Du kan ikke bruge en adgangskode med %s"
-#: any.pm:421 any.pm:857 any.pm:873 authentication.pm:251
+#: any.pm:421 any.pm:869 any.pm:885 authentication.pm:251
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Adgangskode (igen)"
@@ -215,7 +215,8 @@ msgstr "begræns"
#: any.pm:423
#, c-format
-msgid "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"Indstillingen ``Begræns kommandolinie-indstillinger'' er intet værd uden\n"
"en adgangskode"
@@ -290,7 +291,7 @@ msgstr "Initrd"
msgid "Network profile"
msgstr "Netværksprofil"
-#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:404
+#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Mærkat"
@@ -364,267 +365,276 @@ msgstr ""
"Her er følgende typer indgange.\n"
"Du kan tilføje flere eller ændre de eksisterende."
-#: any.pm:816
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "adgang til X-programmer"
-#: any.pm:817
+#: any.pm:828
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "adgang til rpm-værktøjer"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:829
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "tillad \"su\""
-#: any.pm:819
+#: any.pm:830
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "adgang til administrative filer"
-#: any.pm:820
+#: any.pm:831
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "adgang til netværksværktøjer"
-#: any.pm:821
+#: any.pm:832
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "adgang til oversættelsesværktøjer"
-#: any.pm:827
+#: any.pm:838
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(har allerede tilføjet %s)"
-#: any.pm:833
+#: any.pm:844
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Indtast et brugernavn"
-#: any.pm:834
+#: any.pm:845
#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr "Brugernavnet skal starte et lille bogstav, efterfulgt kun af små bogstaver, tal, `-' og `_'"
+msgstr ""
+"Brugernavnet skal starte et lille bogstav, efterfulgt kun af små bogstaver, "
+"tal, `-' og `_'"
-#: any.pm:835
+#: any.pm:846
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Dette brugernavn er for langt"
-#: any.pm:836
+#: any.pm:847
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Dette brugernavn eksisterer allerede"
-#: any.pm:842 any.pm:875
+#: any.pm:853 any.pm:887
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Bruger-id"
-#: any.pm:842 any.pm:876
+#: any.pm:853 any.pm:888
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Gruppe-id"
-#: any.pm:843
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s skal være et tal"
-#: any.pm:844
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s burde være over 500. Acceptér alligevel?"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:859
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Administration af brugere"
-#: any.pm:854 authentication.pm:237
+#: any.pm:865
+#, c-format
+msgid "Enable guest account"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:866 authentication.pm:237
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Sæt administrator (root) adgangskode"
-#: any.pm:859
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Indtast en bruger"
-#: any.pm:861
+#: any.pm:873
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:876
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Rigtige navn"
-#: any.pm:869
+#: any.pm:881
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Logindnavn"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:886
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Skal"
-#: any.pm:910
+#: any.pm:929
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Vent venligst, tilføjer medie..."
-#: any.pm:940 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:959 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Autologin"
-#: any.pm:941
+#: any.pm:960
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
-msgstr "Jeg kan sætte din maskine op til automatisk at logge en bestemt bruger på."
+msgstr ""
+"Jeg kan sætte din maskine op til automatisk at logge en bestemt bruger på."
-#: any.pm:942
+#: any.pm:961
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Brug denne facilitet"
-#: any.pm:943
+#: any.pm:962
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Vælg den forvalgte bruger:"
-#: any.pm:944
+#: any.pm:963
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Vælg den vindueshåndtering du ønsker at benytte:"
-#: any.pm:955 any.pm:975 any.pm:1048
+#: any.pm:974 any.pm:994 any.pm:1067
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Udgivelsesnoter"
-#: any.pm:982 any.pm:1340 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1001 any.pm:1355 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Luk"
-#: any.pm:1034
+#: any.pm:1053
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Licensaftale"
-#: any.pm:1036 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1055 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Afslut"
-#: any.pm:1043
+#: any.pm:1062
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Accepterer du denne licens?"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Acceptér"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Nægt"
-#: any.pm:1070 any.pm:1136
+#: any.pm:1089 any.pm:1151
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Vælg det sprog, der skal bruges"
-#: any.pm:1099
+#: any.pm:1117
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
"the languages you would like to install. They will be available\n"
"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr "Du kan vælge andre sprog der vil være tilgængelige efter installationen"
+msgstr ""
+"Du kan vælge andre sprog der vil være tilgængelige efter installationen"
-#: any.pm:1102
+#: any.pm:1120
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Flere sprog"
-#: any.pm:1113 any.pm:1145
+#: any.pm:1129 any.pm:1160
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Gammel kompatibilitetskoding (ikke UTF-8)"
-#: any.pm:1115
+#: any.pm:1130
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Alle sprog"
-#: any.pm:1137
+#: any.pm:1152
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Sprogvalg"
-#: any.pm:1191
+#: any.pm:1206
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Land / Region"
-#: any.pm:1192
+#: any.pm:1207
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Vælg dit land"
-#: any.pm:1194
+#: any.pm:1209
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Her er den komplette liste over tilgængelige lande"
-#: any.pm:1195
+#: any.pm:1210
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Andre lande"
-#: any.pm:1195 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1210 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avanceret"
-#: any.pm:1201
+#: any.pm:1216
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Indtastningsmetode:"
-#: any.pm:1204
+#: any.pm:1219
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Ingen fildeling"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Tillad alle brugere"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Tilpasset"
-#: any.pm:1289
+#: any.pm:1304
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -638,7 +648,7 @@ msgstr ""
"Tilladelse af dette vil sætte brugere i stand til simpelthen at klikke på "
"'Fildeling' i konqueror og nautilus.\n"
-#: any.pm:1301
+#: any.pm:1316
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -647,7 +657,7 @@ msgstr ""
"NFS: det traditionlle Unix fildelingssystem, med mindre funktionalitet på "
"Mac og Windows."
-#: any.pm:1304
+#: any.pm:1319
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -656,17 +666,18 @@ msgstr ""
"SMB: et fildelingssystem brugt på Windows, Mac OS X og mange moderne Linux-"
"systemer."
-#: any.pm:1312
+#: any.pm:1327
#, c-format
-msgid "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
+msgid ""
+"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "Du kan eksportere med NFS eller SMB. Hvilken vil du bruge"
-#: any.pm:1340
+#: any.pm:1355
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Start userdrake"
-#: any.pm:1342
+#: any.pm:1357
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -675,7 +686,7 @@ msgstr ""
"Deling per bruger bruger gruppen 'fileshare'. \n"
"Du kan bruge userdrake til at tilføje en bruger til denne gruppe."
-#: any.pm:1448
+#: any.pm:1463
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -684,47 +695,47 @@ msgstr ""
"Du skal logge ud og ind igen for at ændringerne skal gælde. Tryk O.k. for at "
"logge ud nu."
-#: any.pm:1452
+#: any.pm:1467
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "Du skal logge ud og ind igen for at ændringerne skal gælde"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Tidszone"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Hvad er din tidszone?"
-#: any.pm:1510 any.pm:1512
+#: any.pm:1525 any.pm:1527
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Dato-, klokke- og tidszoneopsætning"
-#: any.pm:1513
+#: any.pm:1528
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Hvad er den bedste tid?"
-#: any.pm:1517
+#: any.pm:1532
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (Maskin-ur sat til UTC)"
-#: any.pm:1518
+#: any.pm:1533
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (Maskin-ur sat til lokal tid)"
-#: any.pm:1520
+#: any.pm:1535
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP-server"
-#: any.pm:1521
+#: any.pm:1536
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automatisk tidssynkronisering (ved hjælp af NTP)"
@@ -766,7 +777,8 @@ msgstr "Lokal fil:"
#: authentication.pm:63
#, c-format
-msgid "Use local for all authentication and information user tell in local file"
+msgid ""
+"Use local for all authentication and information user tell in local file"
msgstr "Brug lokal for al autentifikation og brugerinformation i lokal fil"
#: authentication.pm:64
@@ -1035,7 +1047,8 @@ msgstr "Ingen adgangskode"
#: authentication.pm:264
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
-msgstr "Denne adgangskode er for nemt at gætte (det skal mindst være på %d tegn)"
+msgstr ""
+"Denne adgangskode er for nemt at gætte (det skal mindst være på %d tegn)"
#: authentication.pm:375
#, c-format
@@ -1067,7 +1080,7 @@ msgstr "Adgangskode for domæneadministrator"
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:960
+#: bootloader.pm:964
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1082,42 +1095,42 @@ msgstr ""
"vent paa at starte standard-systemet.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1132
+#: bootloader.pm:1141
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO med tekstmenu"
-#: bootloader.pm:1133
+#: bootloader.pm:1142
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "GRUB med grafisk menu"
-#: bootloader.pm:1134
+#: bootloader.pm:1143
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "GRUB med tekstmenu"
-#: bootloader.pm:1135
+#: bootloader.pm:1144
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1136
+#: bootloader.pm:1145
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:1218
+#: bootloader.pm:1227
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "Ikke nok plads i /boot"
-#: bootloader.pm:1874
+#: bootloader.pm:1883
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Du kan ikke installere opstartsindlæseren på en %s-partition\n"
-#: bootloader.pm:1995
+#: bootloader.pm:2004
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1126,7 +1139,7 @@ msgstr ""
"Din opstartsindlæserkonfiguration behøver at opdateres da rækkefølgen på "
"dine partitioner er blevet ændret"
-#: bootloader.pm:2008
+#: bootloader.pm:2017
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1135,7 +1148,7 @@ msgstr ""
"Opstartsindlæseren kan ikke blive installeret korrekt. Du skal lave "
"nødopstart og vælge \"%s\""
-#: bootloader.pm:2009
+#: bootloader.pm:2018
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Geninstallér systemopstarter"
@@ -1204,12 +1217,12 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "Ny"
-#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Afmontér"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Montér"
@@ -1219,16 +1232,16 @@ msgstr "Montér"
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:401
-#: diskdrake/interactive.pm:666 diskdrake/interactive.pm:684
-#: diskdrake/interactive.pm:688 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404
+#: diskdrake/interactive.pm:674 diskdrake/interactive.pm:692
+#: diskdrake/interactive.pm:696 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "Monteringssti"
-#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:403
-#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:1098 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
@@ -1247,11 +1260,11 @@ msgstr "Færdig"
#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:294
#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
-#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:520
-#: diskdrake/interactive.pm:525 diskdrake/interactive.pm:656
-#: diskdrake/interactive.pm:909 diskdrake/interactive.pm:960
-#: diskdrake/interactive.pm:1136 diskdrake/interactive.pm:1149
-#: diskdrake/interactive.pm:1152 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:523
+#: diskdrake/interactive.pm:528 diskdrake/interactive.pm:664
+#: diskdrake/interactive.pm:917 diskdrake/interactive.pm:968
+#: diskdrake/interactive.pm:1144 diskdrake/interactive.pm:1157
+#: diskdrake/interactive.pm:1160 diskdrake/interactive.pm:1428
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44
#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246
#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
@@ -1271,12 +1284,12 @@ msgstr "Indtast LRL for WebDAV-serveren"
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "URL'en skal begynde med http:// eller https://"
-#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:303
-#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:550
-#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/interactive.pm:805
-#: diskdrake/interactive.pm:940 diskdrake/interactive.pm:982
-#: diskdrake/interactive.pm:983 diskdrake/interactive.pm:1233
-#: diskdrake/interactive.pm:1271 diskdrake/interactive.pm:1419 do_pkgs.pm:19
+#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:306
+#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:553
+#: diskdrake/interactive.pm:755 diskdrake/interactive.pm:813
+#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:990
+#: diskdrake/interactive.pm:991 diskdrake/interactive.pm:1241
+#: diskdrake/interactive.pm:1279 diskdrake/interactive.pm:1427 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -1292,23 +1305,23 @@ msgstr "Er du sikker på at du ønsker at slette dette monteringspunkt?"
msgid "Server: "
msgstr "Server: "
-#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:493
-#: diskdrake/interactive.pm:1295 diskdrake/interactive.pm:1380
+#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:496
+#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1388
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Monteringssti: "
-#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1387
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1395
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Valg: %s"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:298
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52 fs/partitioning_wizard.pm:222
-#: fs/partitioning_wizard.pm:230 fs/partitioning_wizard.pm:269
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:445
-#: fs/partitioning_wizard.pm:518 fs/partitioning_wizard.pm:521
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235
+#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495
+#: fs/partitioning_wizard.pm:568 fs/partitioning_wizard.pm:571
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "Opdeling af disk"
@@ -1318,8 +1331,8 @@ msgstr "Opdeling af disk"
msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action"
msgstr "Klik på en partition, vælg en filsystemstype, og vælg så en handling"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1111
-#: diskdrake/interactive.pm:1121 diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1119
+#: diskdrake/interactive.pm:1129 diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "Læs omhyggeligt"
@@ -1339,7 +1352,7 @@ msgstr "Afslut"
msgid "Continue"
msgstr "Fortsæt"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:493 interactive.pm:653
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:544 interactive.pm:653
#: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
@@ -1378,41 +1391,42 @@ msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
-#, c-format
-msgid "Ext3"
-msgstr "Ext3"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext4"
+msgstr "Afslut"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "XFS"
msgstr "XFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 services.pm:158
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:158
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Andet"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1310
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1318
+#: fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Tom"
@@ -1437,8 +1451,8 @@ msgstr "Benyt ``Afmontér'' først"
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "Benyt ``%s'' i stedet (i eksperttilstand)"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:402
-#: diskdrake/interactive.pm:588 diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:405
+#: diskdrake/interactive.pm:591 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1454,14 +1468,14 @@ msgstr "Vælg en ny partition"
msgid "Choose a partition"
msgstr "Vælg en partition"
-#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:379
+#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382
#: interactive/curses.pm:512
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Mere"
-#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291
-#: diskdrake/interactive.pm:1218
+#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294
+#: diskdrake/interactive.pm:1226
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Bekræftelse"
@@ -1481,17 +1495,17 @@ msgstr "Afslut uden at gemme"
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Afslut uden at skrive partitionstabellen?"
-#: diskdrake/interactive.pm:291
+#: diskdrake/interactive.pm:294
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "Ønsker du at gemme /etc/fstab-ændringerne?"
-#: diskdrake/interactive.pm:298 fs/partitioning_wizard.pm:269
+#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:282
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "Du skal genstarte for at aktivere ændringerne i partitionstabellen"
-#: diskdrake/interactive.pm:303
+#: diskdrake/interactive.pm:306
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
@@ -1503,42 +1517,42 @@ msgstr ""
"s i fstab.\n"
"Afslut alligevel?"
-#: diskdrake/interactive.pm:316
+#: diskdrake/interactive.pm:319
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "Slet alt"
-#: diskdrake/interactive.pm:317
+#: diskdrake/interactive.pm:320
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "Allokér automatisk"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Ekspert -> Normal"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Normal -> Ekspert"
-#: diskdrake/interactive.pm:335
+#: diskdrake/interactive.pm:338
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "Drev-information"
-#: diskdrake/interactive.pm:368
+#: diskdrake/interactive.pm:371
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Alle primære partitioner er brugt"
-#: diskdrake/interactive.pm:369
+#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "Kan ikke tilføje flere partitioner"
-#: diskdrake/interactive.pm:370
+#: diskdrake/interactive.pm:373
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
@@ -1547,117 +1561,117 @@ msgstr ""
"For at du kan få flere partitioner, skal du slette én, så der kan oprettes "
"en udvidet partition"
-#: diskdrake/interactive.pm:381
+#: diskdrake/interactive.pm:384
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "Genindlæs partitionstabel"
-#: diskdrake/interactive.pm:388
+#: diskdrake/interactive.pm:391
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "Detaljeret information"
-#: diskdrake/interactive.pm:400
+#: diskdrake/interactive.pm:403
#, c-format
msgid "View"
msgstr "Vis"
-#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:760
+#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:768
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Størrelsesændring"
-#: diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:409
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "Formatér"
-#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Tilføj til RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "Tilføj til LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:410
+#: diskdrake/interactive.pm:413
#, c-format
msgid "Use"
msgstr "Brug"
-#: diskdrake/interactive.pm:412
+#: diskdrake/interactive.pm:415
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
-#: diskdrake/interactive.pm:413
+#: diskdrake/interactive.pm:416
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Fjern fra RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:414
+#: diskdrake/interactive.pm:417
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Fjern fra LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:415
+#: diskdrake/interactive.pm:418
#, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr "Fjern fra dm"
-#: diskdrake/interactive.pm:416
+#: diskdrake/interactive.pm:419
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "Ændr RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:417
+#: diskdrake/interactive.pm:420
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "Loopback anvendelse"
-#: diskdrake/interactive.pm:428
+#: diskdrake/interactive.pm:431
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "Opret"
-#: diskdrake/interactive.pm:450
+#: diskdrake/interactive.pm:453
#, c-format
msgid "Failed to mount partition"
msgstr "Kunne ikke montere partition"
-#: diskdrake/interactive.pm:482 diskdrake/interactive.pm:484
+#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:487
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Opret en ny partition"
-#: diskdrake/interactive.pm:486
+#: diskdrake/interactive.pm:489
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Startsektor: "
-#: diskdrake/interactive.pm:489 diskdrake/interactive.pm:975
+#: diskdrake/interactive.pm:492 diskdrake/interactive.pm:983
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Størrelse i Mb: "
-#: diskdrake/interactive.pm:491 diskdrake/interactive.pm:976
+#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Filsystemstype: "
-#: diskdrake/interactive.pm:497
+#: diskdrake/interactive.pm:500
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Præference: "
-#: diskdrake/interactive.pm:500
+#: diskdrake/interactive.pm:503
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "Logisk arkivnavn "
-#: diskdrake/interactive.pm:520
+#: diskdrake/interactive.pm:523
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -1668,67 +1682,69 @@ msgstr ""
"(fordi du er oppe på det maksimale antal primære partitioner)\n"
"Fjern først en primær partition og opret en udvidet partition."
-#: diskdrake/interactive.pm:550
+#: diskdrake/interactive.pm:553
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Fjern loopback-filen?"
-#: diskdrake/interactive.pm:572
+#: diskdrake/interactive.pm:575
#, c-format
-msgid "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Efter type-ændring af partition %s vil alle data på denne partition gå tabt"
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Efter type-ændring af partition %s vil alle data på denne partition gå tabt"
-#: diskdrake/interactive.pm:585
+#: diskdrake/interactive.pm:588
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Skift partitionstype"
-#: diskdrake/interactive.pm:587 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:590 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Hvilket filsystem ønsker du at bruge?"
-#: diskdrake/interactive.pm:594
+#: diskdrake/interactive.pm:597
#, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "Skifter fra %s til %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:624
+#: diskdrake/interactive.pm:632
#, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr "Sæt volumen-etiket"
-#: diskdrake/interactive.pm:626
+#: diskdrake/interactive.pm:634
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr "Bemærk at dette vil blive skrevet til disk så snart du har valideret!"
-#: diskdrake/interactive.pm:627
+#: diskdrake/interactive.pm:635
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr "Bemærk at dette først vil blive skrevet til disk efter formatering!"
-#: diskdrake/interactive.pm:629
+#: diskdrake/interactive.pm:637
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr "Hvilken volumen-etiket?"
-#: diskdrake/interactive.pm:630
+#: diskdrake/interactive.pm:638
#, c-format
msgid "Label:"
msgstr "Mærkat:"
-#: diskdrake/interactive.pm:651
+#: diskdrake/interactive.pm:659
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "Hvor ønsker du at montere loopback-filen %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:652
+#: diskdrake/interactive.pm:660
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Hvor ønsker du at montere partitionen %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:657
+#: diskdrake/interactive.pm:665
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1738,60 +1754,60 @@ msgstr ""
"loopback.\n"
"Fjern loopback først"
-#: diskdrake/interactive.pm:687
+#: diskdrake/interactive.pm:695
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Hvor ønsker du at montere %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:711 diskdrake/interactive.pm:794
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: diskdrake/interactive.pm:719 diskdrake/interactive.pm:802
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128 fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Ændrer størrelsen"
-#: diskdrake/interactive.pm:711
+#: diskdrake/interactive.pm:719
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Udregner FAT-filsystemets grænser"
-#: diskdrake/interactive.pm:747
+#: diskdrake/interactive.pm:755
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Størrelsen på denne partition kan ikke ændres"
-#: diskdrake/interactive.pm:752
+#: diskdrake/interactive.pm:760
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Det bør laves en backup af alle data på denne partition"
-#: diskdrake/interactive.pm:754
+#: diskdrake/interactive.pm:762
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Efter ændring af størrelsen af partition %s vil alle data på denne partition "
"gå tabt"
-#: diskdrake/interactive.pm:761
+#: diskdrake/interactive.pm:769
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Vælg den nye størrelse"
-#: diskdrake/interactive.pm:762
+#: diskdrake/interactive.pm:770
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "Ny størrelse i Mb: "
-#: diskdrake/interactive.pm:763
+#: diskdrake/interactive.pm:771
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr "Minimumsstørrelse: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:764
+#: diskdrake/interactive.pm:772
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr "Maksimumsstørrelse: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:805
+#: diskdrake/interactive.pm:813 fs/partitioning_wizard.pm:212
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
@@ -1800,57 +1816,57 @@ msgstr ""
"For at sikre dataintegritet efter ændring af størrelse på partitioner \n"
"vil filsystemtjek blive kørt ved din næste opstart af Microsoft Windows®"
-#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:1415
+#: diskdrake/interactive.pm:861 diskdrake/interactive.pm:1423
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Krypteringsnøgle for filsystem"
-#: diskdrake/interactive.pm:854
+#: diskdrake/interactive.pm:862
#, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "Indtast din krypteringsnøgle for filsystemet"
-#: diskdrake/interactive.pm:855 diskdrake/interactive.pm:1423
+#: diskdrake/interactive.pm:863 diskdrake/interactive.pm:1431
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Krypteringsnøgle"
-#: diskdrake/interactive.pm:862
+#: diskdrake/interactive.pm:870
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr "Ugyldig nøgle"
-#: diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Vælg en eksisterende RAID som skal udvides"
-#: diskdrake/interactive.pm:872 diskdrake/interactive.pm:893
+#: diskdrake/interactive.pm:880 diskdrake/interactive.pm:901
#, c-format
msgid "new"
msgstr "ny"
-#: diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Vælg en eksisterende LVM som skal udvides"
-#: diskdrake/interactive.pm:903 diskdrake/interactive.pm:912
+#: diskdrake/interactive.pm:911 diskdrake/interactive.pm:920
#, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "LVM-navn"
-#: diskdrake/interactive.pm:904
+#: diskdrake/interactive.pm:912
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr "Angiv et navn for den nye LVM-volumengruppe"
-#: diskdrake/interactive.pm:909
+#: diskdrake/interactive.pm:917
#, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr "'%s' findes allerede"
-#: diskdrake/interactive.pm:940
+#: diskdrake/interactive.pm:948
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
@@ -1860,117 +1876,118 @@ msgstr ""
"Ønsker du at flytte brugte fysiske områder på dette volumen til andre "
"volumener?"
-#: diskdrake/interactive.pm:942
+#: diskdrake/interactive.pm:950
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr "Flytter fysiske områder"
-#: diskdrake/interactive.pm:960
+#: diskdrake/interactive.pm:968
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "Denne partition kan ikke bruges til loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:973
+#: diskdrake/interactive.pm:981
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:974
+#: diskdrake/interactive.pm:982
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Loopback-filnavn: "
-#: diskdrake/interactive.pm:979
+#: diskdrake/interactive.pm:987
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Giv et filnavn"
-#: diskdrake/interactive.pm:982
+#: diskdrake/interactive.pm:990
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Filen er allerede brugt af en anden loopback, vælg en anden fil"
-#: diskdrake/interactive.pm:983
+#: diskdrake/interactive.pm:991
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Filen findes allerede. Skal den bruges?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1015 diskdrake/interactive.pm:1018
+#: diskdrake/interactive.pm:1023 diskdrake/interactive.pm:1026
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Modulindstillinger"
-#: diskdrake/interactive.pm:1025
+#: diskdrake/interactive.pm:1033
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "Diverse"
-#: diskdrake/interactive.pm:1092
+#: diskdrake/interactive.pm:1100
#, c-format
msgid "device"
msgstr "enhed"
-#: diskdrake/interactive.pm:1093
+#: diskdrake/interactive.pm:1101
#, c-format
msgid "level"
msgstr "niveau"
-#: diskdrake/interactive.pm:1094
+#: diskdrake/interactive.pm:1102
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "fragmentstørrelse i KiB"
-#: diskdrake/interactive.pm:1112
+#: diskdrake/interactive.pm:1120
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Vær forsigtig: denne operation er farlig."
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "Type af partitionering"
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Hvilken slags partitionering?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1165
+#: diskdrake/interactive.pm:1173
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Du skal genstarte maskinen for at aktivere ændringerne"
-#: diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "Partitionstabellen for disk %s vil nu blive skrevet på disken"
-#: diskdrake/interactive.pm:1196 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103
+#: diskdrake/interactive.pm:1204 fs/format.pm:99 fs/format.pm:106
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formaterer partition %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1209
+#: diskdrake/interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Efter formatering af partitionen %s vil alle data på denne partition gå tabt"
+msgstr ""
+"Efter formatering af partitionen %s vil alle data på denne partition gå tabt"
-#: diskdrake/interactive.pm:1218 fs/partitioning.pm:48
+#: diskdrake/interactive.pm:1226 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Led efter beskadigede blokke?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Flyt filer til den nye partition"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Skjul filer"
-#: diskdrake/interactive.pm:1233
+#: diskdrake/interactive.pm:1241
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -1987,128 +2004,128 @@ msgstr ""
"monteret der eller lade filerne blive der hvor de er (hvilket bevirker at de "
"bliver skjult af indholdet på den monterede partition)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1248
+#: diskdrake/interactive.pm:1256
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Flytter filer til den nye partition"
-#: diskdrake/interactive.pm:1252
+#: diskdrake/interactive.pm:1260
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "Kopierer %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1256
+#: diskdrake/interactive.pm:1264
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Fjerner %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1270
+#: diskdrake/interactive.pm:1278
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "partition %s er nu kendt som %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1271
+#: diskdrake/interactive.pm:1279
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "Partitioner er blevet omnummererede: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1296 diskdrake/interactive.pm:1364
+#: diskdrake/interactive.pm:1304 diskdrake/interactive.pm:1372
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Enhed: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1297
+#: diskdrake/interactive.pm:1305
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "Etikette for drev: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1298
+#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr "UUID: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#: diskdrake/interactive.pm:1307
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS-drevbogstav: %s (bare et gæt)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1312
-#: diskdrake/interactive.pm:1383
+#: diskdrake/interactive.pm:1311 diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1391
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Type: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1307 diskdrake/interactive.pm:1368
+#: diskdrake/interactive.pm:1315 diskdrake/interactive.pm:1376
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Navn: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1314
+#: diskdrake/interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Start: sektor %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1315
+#: diskdrake/interactive.pm:1323
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Størrelse: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1317
+#: diskdrake/interactive.pm:1325
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sektorer"
-#: diskdrake/interactive.pm:1319
+#: diskdrake/interactive.pm:1327
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Cylinder %d til %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1328
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr "Antal logiske områder: %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1321
+#: diskdrake/interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Formateret\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1322
+#: diskdrake/interactive.pm:1330
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Ikke formateret\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1323
+#: diskdrake/interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Monteret\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1324
+#: diskdrake/interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "Krypteret"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr " (mappet på %s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1327
+#: diskdrake/interactive.pm:1335
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr " (til at mappe på %s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1328
+#: diskdrake/interactive.pm:1336
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr " (inaktiv)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1334
+#: diskdrake/interactive.pm:1342
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2117,7 +2134,7 @@ msgstr ""
"Loopback-fil(er):\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1335
+#: diskdrake/interactive.pm:1343
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2126,27 +2143,27 @@ msgstr ""
"Partition som opstartes som standard\n"
" (gælder kun MS-DOS-opstart, ikke LILO)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1337
+#: diskdrake/interactive.pm:1345
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Niveau %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1338
+#: diskdrake/interactive.pm:1346
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "Fragmentstørrelse %d KiB\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1339
+#: diskdrake/interactive.pm:1347
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID-diske %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1341
+#: diskdrake/interactive.pm:1349
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Loopback-filnavn: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1344
+#: diskdrake/interactive.pm:1352
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2159,7 +2176,7 @@ msgstr ""
"en driver-partition. Du skal\n"
"nok bare lade den være.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1347
+#: diskdrake/interactive.pm:1355
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2172,67 +2189,68 @@ msgstr ""
"partition er for at\n"
"dual-boote dit system.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1356
+#: diskdrake/interactive.pm:1364
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr "Ledig plads på %s (%s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1365
+#: diskdrake/interactive.pm:1373
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Skrivebeskyttet"
-#: diskdrake/interactive.pm:1366
+#: diskdrake/interactive.pm:1374
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Størrelse: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1367
+#: diskdrake/interactive.pm:1375
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Opbygning: %s cylindre, %s hoveder, %s sektorer\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1369
+#: diskdrake/interactive.pm:1377
#, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "Medietype: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1370
+#: diskdrake/interactive.pm:1378
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM-diske %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1371
+#: diskdrake/interactive.pm:1379
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Partitionstabel-type: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1372
+#: diskdrake/interactive.pm:1380
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "på kanal %d id %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1416
+#: diskdrake/interactive.pm:1424
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Vælg din krypteringsnøgle for filsystemet"
-#: diskdrake/interactive.pm:1419
+#: diskdrake/interactive.pm:1427
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr "Denne krypteringsnøgle er for nem at gætte (skal mindst være på %d tegn)"
+msgstr ""
+"Denne krypteringsnøgle er for nem at gætte (skal mindst være på %d tegn)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Krypteringsnøglerne stemmer ikke overens"
-#: diskdrake/interactive.pm:1424
+#: diskdrake/interactive.pm:1432
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Krypteringsnøgle (igen)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1426
+#: diskdrake/interactive.pm:1434
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Krypteringsalgoritme"
@@ -2244,7 +2262,7 @@ msgstr "Skift type"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:847 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -2272,7 +2290,8 @@ msgstr "En anden"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:178
#, c-format
-msgid "Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
"Indtast venligst dit brugernavn, din adgangskode og dit domænenavn for at få "
"adgang til denne vært."
@@ -2337,32 +2356,32 @@ msgstr ""
"der kan oprettes nye filsystemer. Undersøg din maskine for at finde årsagen "
"til problemet"
-#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:60
+#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:61
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "Du skal have en FAT-partition monteret under /boot/efi"
-#: fs/format.pm:100
+#: fs/format.pm:103
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Opretter og formaterer fil %s"
-#: fs/format.pm:119
+#: fs/format.pm:122
#, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "Jeg véd ikke hvordan der skal sættes en etikette på %s som type %s"
-#: fs/format.pm:126
+#: fs/format.pm:131
#, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "Sætning af etikette på %s mislykkedes, er den formateret?"
-#: fs/format.pm:167
+#: fs/format.pm:172
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "Ved ikke hvordan man formaterer %s som type %s"
-#: fs/format.pm:172 fs/format.pm:174
+#: fs/format.pm:177 fs/format.pm:179
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formatering af %s mislykkedes"
@@ -2546,7 +2565,7 @@ msgstr ""
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr "Ikke nok swap-plads til at gennemføre installationen, tilføj mere"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
@@ -2557,7 +2576,7 @@ msgstr ""
"vælg en eksisterende).\n"
"Vælg så kommandoen \"Monterings-sti\" og sæt den til `/'"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:57
+#: fs/partitioning_wizard.pm:58
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
@@ -2568,50 +2587,51 @@ msgstr ""
"\n"
"Fortsæt alligevel?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:93
+#: fs/partitioning_wizard.pm:92
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "Brug fri plads"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:95
+#: fs/partitioning_wizard.pm:94
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Ikke nok fri plads til at tildele nye partitioner"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:103
+#: fs/partitioning_wizard.pm:102
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "Brug eksisterende partition"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:105
+#: fs/partitioning_wizard.pm:104
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Der er ingen eksisterende partition der kan bruges"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128
#, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "Beregner størrelsen på Microsoft Windows®-partitionen"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:148
+#: fs/partitioning_wizard.pm:164
#, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
msgstr "Brug den frie plads på en Microsoft Windows ® partition"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:152
+#: fs/partitioning_wizard.pm:168
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Hvilken partition ønsker du at ændre størrelse på?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:162
+#: fs/partitioning_wizard.pm:171
#, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
"computer under Microsoft Windows®, run the ``defrag'' utility, then restart "
"the Mandriva Linux installation."
-msgstr "Din Microsoft Windows® partition er for fragmenteret, kør 'defrag' først"
+msgstr ""
+"Din Microsoft Windows® partition er for fragmenteret, kør 'defrag' først"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:166
+#: fs/partitioning_wizard.pm:179
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
@@ -2646,84 +2666,76 @@ msgstr ""
"Tryk på %s, hvis du er helt sikker."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:175 fs/partitioning_wizard.pm:498
+#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:548
#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Næste"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "Opdeling af disk"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
-msgstr "Hvilken størrelse ønsker du at at beholde Microsoft Windows® på partition %s?"
+msgstr ""
+"Hvilken størrelse ønsker du at at beholde Microsoft Windows® på partition %s?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:181
+#: fs/partitioning_wizard.pm:195
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "Udregner Microsoft Windows®-filsystemets grænser"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:196
+#: fs/partitioning_wizard.pm:209
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "FAT størrelsesændring mislykkedes: %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:199
-#, c-format
-msgid ""
-"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
-"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
-msgstr ""
-"For at sikre dataintegritet efter ændring af størrelse på partitioner \n"
-"vil filsystemtjek blive kørt ved din næste opstart af Windows(TM)"
-
-#: fs/partitioning_wizard.pm:212
+#: fs/partitioning_wizard.pm:225
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
"Der er ingen FAT-partitioner at ændre størrelse på (eller ikke nok plads "
"tilbage)"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "Fjern Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "Slet hele disken og brug den"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:221
+#: fs/partitioning_wizard.pm:234
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "Du har mere end et diskdrev, hvilken ønsker du at installere Linux på?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:229 fsedit.pm:600
+#: fs/partitioning_wizard.pm:242 fsedit.pm:600
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "Alle eksisterende partitioner og deres data vil gå tabt på drev %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:239
+#: fs/partitioning_wizard.pm:252
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Brugerdefineret disk-opdeling"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:245
+#: fs/partitioning_wizard.pm:258
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "Brug fdisk"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:248
+#: fs/partitioning_wizard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -2732,22 +2744,27 @@ msgstr ""
"Du kan nu partitionere %s.\n"
"Når du er færdig, så husk at gemme med 'w'"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:518
+#: fs/partitioning_wizard.pm:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext2/3/4"
+msgstr "Ext3"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:568
#, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "Kan ikke finde plads til installering"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:397 fs/partitioning_wizard.pm:525
+#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:575
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "DrakX partitionerings-vejlederen fandt de følgende løsninger:"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:459
+#: fs/partitioning_wizard.pm:509
#, c-format
msgid "Here is the content of your disk drive "
msgstr "Her er indholdet af dit diskdrev "
-#: fs/partitioning_wizard.pm:535
+#: fs/partitioning_wizard.pm:585
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Partitionering mislykkedes: %s"
@@ -3181,7 +3198,7 @@ msgstr ""
"Her kan du vælge et alternativ drivprogram (enten OSS eller ALSA) for "
"lydkortet (%s)"
-#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
+#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
#. -PO: and the third %s is the name of the default driver
#: harddrake/sound.pm:412
@@ -3394,7 +3411,7 @@ msgstr "Tuner-type:"
#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -4732,27 +4749,28 @@ msgstr "Zambia"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: lang.pm:1223
+#: lang.pm:1206
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Velkommen til %s"
-#: lvm.pm:84
+#: lvm.pm:86
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
-msgstr "Flytning af brugte fysiske områder til andre fysiske volumener lykkedes ikke"
+msgstr ""
+"Flytning af brugte fysiske områder til andre fysiske volumener lykkedes ikke"
-#: lvm.pm:141
+#: lvm.pm:143
#, c-format
msgid "Physical volume %s is still in use"
msgstr "Fysisk volumen %s er stadig i brug"
-#: lvm.pm:151
+#: lvm.pm:153
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Fjern de logiske delarkiver først\n"
-#: lvm.pm:184
+#: lvm.pm:186
#, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr "Opstartsindlæseren kan ikke håndtere /boot på flere fysiske volumer"
@@ -5342,17 +5360,17 @@ msgstr ""
"Indlæsning af modul %s mislykkedes.\n"
"Ønsker du at prøve igen med andre parametre?"
-#: mygtk2.pm:1540 mygtk2.pm:1541
+#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542
#, c-format
msgid "Password is trivial to guess"
msgstr "Adgangskode er nem at gætte"
-#: mygtk2.pm:1542
+#: mygtk2.pm:1543
#, c-format
msgid "Password should resist to basic attacks"
msgstr "Adgangskode bør kunne modstå basale angreb"
-#: mygtk2.pm:1543 mygtk2.pm:1544
+#: mygtk2.pm:1544 mygtk2.pm:1545
#, c-format
msgid "Password seems secure"
msgstr "Adgangskode ser sikker ud"
@@ -5410,7 +5428,8 @@ msgstr "Finder ubrugte pakker til sprog..."
msgid ""
"We have detected that some packages are not needed for your system "
"configuration."
-msgstr "Vi har opdaget at nogen pakker ikke behøves til din systemkonfiguration."
+msgstr ""
+"Vi har opdaget at nogen pakker ikke behøves til din systemkonfiguration."
#: pkgs.pm:266
#, c-format
@@ -5465,12 +5484,14 @@ msgstr "Skannerdrake"
#: scanner.pm:201
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
-msgstr "Kunne ikke installere de nødvendige pakker til deling af dine skannere."
+msgstr ""
+"Kunne ikke installere de nødvendige pakker til deling af dine skannere."
#: scanner.pm:202
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users."
-msgstr "Dinne skannere vil ikke være tilgængelige for brugere, der ikke er root."
+msgstr ""
+"Dinne skannere vil ikke være tilgængelige for brugere, der ikke er root."
#: security/help.pm:11
#, c-format
@@ -5525,8 +5546,10 @@ msgstr "Tillad direkte root-logind."
#: security/help.pm:33
#, c-format
-msgid "Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
-msgstr "Tillad listen af brugere på systemet på skærmhåndteringer (kdm og gdm)."
+msgid ""
+"Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
+msgstr ""
+"Tillad listen af brugere på systemet på skærmhåndteringer (kdm og gdm)."
#: security/help.pm:35
#, c-format
@@ -5716,7 +5739,8 @@ msgstr ""
#: security/help.pm:104
#, c-format
msgid "Set the password history length to prevent password reuse."
-msgstr "Sæt længden på adgangskodehistorik for at forhindre genbrug af adgangskoder."
+msgstr ""
+"Sæt længden på adgangskodehistorik for at forhindre genbrug af adgangskoder."
#: security/help.pm:106
#, c-format
@@ -5759,12 +5783,14 @@ msgstr ""
#: security/help.pm:117
#, c-format
msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
-msgstr "hvis sat til ja, så tjek rettigheder på filer i brugernes hjemmekataloger."
+msgstr ""
+"hvis sat til ja, så tjek rettigheder på filer i brugernes hjemmekataloger."
#: security/help.pm:118
#, c-format
msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
-msgstr "hvis sat til ja, så tjek om netværksgrænsesnittene er fuldstændigt åbne."
+msgstr ""
+"hvis sat til ja, så tjek om netværksgrænsesnittene er fuldstændigt åbne."
#: security/help.pm:119
#, c-format
@@ -5808,7 +5834,8 @@ msgstr "hvis sat til ja, så kør chkrootkit-kontroller."
#: security/help.pm:127
#, c-format
-msgid "if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
msgstr ""
"hvis sat, så send postrapporter til denne postadresse, ellers send dem til "
"root."
@@ -5841,7 +5868,8 @@ msgstr "hvis sat til ja, så rapportér kontrolresultat på tty-en."
#: security/help.pm:134
#, c-format
msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
-msgstr "Sæt historiklængden for kommandoskallen. En værdi på -1 betyder ubegrænset."
+msgstr ""
+"Sæt historiklængden for kommandoskallen. En værdi på -1 betyder ubegrænset."
#: security/help.pm:136
#, c-format
@@ -5991,7 +6019,8 @@ msgstr "Ingen ældning af adgangskode for"
#: security/l10n.pm:38
#, c-format
msgid "Set password expiration and account inactivation delays"
-msgstr "Sæt udløbstid for adgangskoder og forsinkelsestider for deaktivering af konti"
+msgstr ""
+"Sæt udløbstid for adgangskoder og forsinkelsestider for deaktivering af konti"
#: security/l10n.pm:39
#, c-format
@@ -6242,7 +6271,8 @@ msgstr ""
#: services.pm:28
#, c-format
-msgid "Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
+msgid ""
+"Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
msgstr "Common UNIX Printing System (CUPS) er et avanceret udskrifts-køsystem."
#: services.pm:29
@@ -6276,7 +6306,8 @@ msgstr ""
#: services.pm:35
#, c-format
msgid "HAL is a daemon that collects and maintains information about hardware"
-msgstr "HAL er en tjeneste som indsamler og vedligeholder information om maskinel"
+msgstr ""
+"HAL er en tjeneste som indsamler og vedligeholder information om maskinel"
#: services.pm:36
#, c-format
@@ -6289,7 +6320,8 @@ msgstr ""
#: services.pm:38
#, c-format
-msgid "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr "Apache er en webserver. Den bruges til at betjene HTML-filer og CGI."
#: services.pm:39
@@ -6536,7 +6568,8 @@ msgstr ""
#: services.pm:92
#, c-format
-msgid "SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
+msgid ""
+"SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
msgstr ""
"SANE (Scanner Access Now Easy) giver adgang til skannere, filmkameraer og "
"lignende."
@@ -6757,7 +6790,7 @@ msgstr ""
" --boot - aktivér for at konfigurere opstartsindlæser\n"
"standard-tilstand: tilbyd at konfigurere autologin-facilitet"
-#: standalone.pm:61
+#: standalone.pm:60
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
@@ -6774,7 +6807,7 @@ msgstr ""
" --report - program bær være én af Mandriva Linux' værktøjer\n"
" --incident - program bær være én af Mandriva Linux' værktøjer"
-#: standalone.pm:67
+#: standalone.pm:66
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
@@ -6791,7 +6824,7 @@ msgstr ""
" --internet - konfigurér internet\n"
" --wizard - det samme som --add"
-#: standalone.pm:73
+#: standalone.pm:72
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6821,7 +6854,7 @@ msgstr ""
" : applikationsnavn, som \"so\" for staroffice \n"
" : og 'gs' for ghostscript - kun for denne."
-#: standalone.pm:88
+#: standalone.pm:87
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
@@ -6853,17 +6886,17 @@ msgstr ""
"--delclient : tilføj en klientmaskine til MTS (kræver MAC-adresse, IP, "
"nbi aftryksnavn)"
-#: standalone.pm:100
+#: standalone.pm:99
#, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "[tastatur]"
-#: standalone.pm:101
+#: standalone.pm:100
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr "[--file=minfil] [--word=mitord] [--explain=regudtryk] [--alert]"
-#: standalone.pm:102
+#: standalone.pm:101
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
@@ -6886,7 +6919,7 @@ msgstr ""
"--status : returnerer 1 hvis opkoblet, ellers 0; afslut derefter.\n"
"--quiet : vær ikke interaktiv. Bruges med (dis)connect."
-#: standalone.pm:112
+#: standalone.pm:111
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
@@ -6904,7 +6937,7 @@ msgstr ""
" --changelog-first vís changelog før filliste i beskrivelsesvinduet\n"
" --merge-all-rpmnew foreslå at flette alle .rpmnew/.rpmsave filer fundet"
-#: standalone.pm:117
+#: standalone.pm:116
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
@@ -6913,7 +6946,7 @@ msgstr ""
"[--manual] [--device=enhed] [--update-sane=sane_kilde_kat] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=enhed]"
-#: standalone.pm:118
+#: standalone.pm:117
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
@@ -6924,7 +6957,7 @@ msgstr ""
" XFdrake [--noauto] skærm\n"
" XFdrake opløsning"
-#: standalone.pm:154
+#: standalone.pm:153
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7014,3 +7047,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Installation mislykkedes"
+#~ msgid ""
+#~ "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
+#~ "filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
+#~ msgstr ""
+#~ "For at sikre dataintegritet efter ændring af størrelse på partitioner \n"
+#~ "vil filsystemtjek blive kørt ved din næste opstart af Windows(TM)"
diff --git a/perl-install/share/po/de.po b/perl-install/share/po/de.po
index 8f3f72bd4..592ea05a6 100644
--- a/perl-install/share/po/de.po
+++ b/perl-install/share/po/de.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-07 13:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-27 17:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-02 11:24+0200\n"
"Last-Translator: Oliver Burger <oliver.burger@wizard-fire.de>\n"
"Language-Team: German <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -33,10 +33,10 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: any.pm:252 any.pm:910 diskdrake/interactive.pm:594
-#: diskdrake/interactive.pm:794 diskdrake/interactive.pm:838
-#: diskdrake/interactive.pm:942 diskdrake/interactive.pm:1196
-#: diskdrake/interactive.pm:1248 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
+#: any.pm:252 any.pm:929 diskdrake/interactive.pm:597
+#: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846
+#: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204
+#: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
#: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "APIC aktivieren"
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Lokales APIC aktivieren"
-#: any.pm:415 any.pm:855 any.pm:871 authentication.pm:250
+#: any.pm:415 any.pm:867 any.pm:883 authentication.pm:250
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Passwort"
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein"
-#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Bitte versuchen Sie es erneut"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Bitte versuchen Sie es erneut"
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr "Sie können kein Passwort welches %s enthält verwenden"
-#: any.pm:421 any.pm:857 any.pm:873 authentication.pm:251
+#: any.pm:421 any.pm:869 any.pm:885 authentication.pm:251
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Passwort (erneut)"
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Init-RamDisk"
msgid "Network profile"
msgstr "Netzwerk Profil"
-#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:404
+#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Bezeichnung"
@@ -382,47 +382,47 @@ msgstr ""
"Hier sind die verschiedenen Einträge.\n"
"Sie können weitere hinzufügen oder existierende ändern."
-#: any.pm:816
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "Zugriff auf X-Programme"
-#: any.pm:817
+#: any.pm:828
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "Zugriff auf RPM-Werkzeuge"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:829
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "„su“ erlauben"
-#: any.pm:819
+#: any.pm:830
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "Zugriff auf Verwaltungsdateien"
-#: any.pm:820
+#: any.pm:831
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "Zugriff auf Netzwerk-Werkzeuge"
-#: any.pm:821
+#: any.pm:832
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "Zugriff auf Compilier-Werkzeuge"
-#: any.pm:827
+#: any.pm:838
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s wurde bereits hinzugefügt)"
-#: any.pm:833
+#: any.pm:844
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Bitte geben Sie einen Benutzernamen an"
-#: any.pm:834
+#: any.pm:845
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -431,144 +431,149 @@ msgstr ""
"Der Benutzername sollte nur aus Kleinbuchstaben, Ziffern, \n"
"„-“ und „_“ bestehen"
-#: any.pm:835
+#: any.pm:846
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Dieser Benutzername ist zu lang"
-#: any.pm:836
+#: any.pm:847
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Dieser Benutzername existiert bereits"
-#: any.pm:842 any.pm:875
+#: any.pm:853 any.pm:887
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Benutzer ID"
-#: any.pm:842 any.pm:876
+#: any.pm:853 any.pm:888
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Gruppen ID"
-#: any.pm:843
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s muss eine Zahl sein"
-#: any.pm:844
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s sollte größer als 500 sein. Trotzdem akzeptieren?"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:859
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Benutzerverwaltung"
-#: any.pm:854 authentication.pm:237
+#: any.pm:865
+#, c-format
+msgid "Enable guest account"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:866 authentication.pm:237
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Administratorpasswort setzen"
-#: any.pm:859
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Benutzer einrichten"
-#: any.pm:861
+#: any.pm:873
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Symbol"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:876
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Vollständiger Name"
-#: any.pm:869
+#: any.pm:881
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Benutzername"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:886
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:910
+#: any.pm:929
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Bitte warten, füge Medien hinzu ..."
-#: any.pm:940 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:959 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Automatisch anmelden"
-#: any.pm:941
+#: any.pm:960
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Ich kann Ihren Computer so einrichten, dass ein Benutzer automatisch "
"angemeldet wird."
-#: any.pm:942
+#: any.pm:961
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Diese Möglichkeit nutzen"
-#: any.pm:943
+#: any.pm:962
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Wählen Sie den Standard-Nutzer:"
-#: any.pm:944
+#: any.pm:963
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Wählen Sie den Window-Manager, den Sie verwenden wollen:"
-#: any.pm:955 any.pm:975 any.pm:1048
+#: any.pm:974 any.pm:994 any.pm:1067
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Versionshinweise"
-#: any.pm:982 any.pm:1340 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1001 any.pm:1355 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#: any.pm:1034
+#: any.pm:1053
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Lizenzvereinbarung"
-#: any.pm:1036 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1055 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Verlassen"
-#: any.pm:1043
+#: any.pm:1062
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Akzeptieren Sie diese Lizenz?"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Akzeptieren"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Ablehnen"
-#: any.pm:1070 any.pm:1136
+#: any.pm:1089 any.pm:1151
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Bitte wählen Sie die zu verwendende Sprache"
-#: any.pm:1099
+#: any.pm:1117
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -580,77 +585,77 @@ msgstr ""
"Verfügung, nachdem die Installation fertig ist und Sie einen Neustart\n"
"durchgeführt haben."
-#: any.pm:1102
+#: any.pm:1120
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Mehrere Sprachen"
-#: any.pm:1113 any.pm:1145
+#: any.pm:1129 any.pm:1160
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Alte (nicht UTF-8) Kodierung"
-#: any.pm:1115
+#: any.pm:1130
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Alle Sprachen"
-#: any.pm:1137
+#: any.pm:1152
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Sprachauswahl"
-#: any.pm:1191
+#: any.pm:1206
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Staat / Region"
-#: any.pm:1192
+#: any.pm:1207
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Bitte wählen Sie Ihren Staat"
-#: any.pm:1194
+#: any.pm:1209
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Hier ist die komplette Liste aller Staaten"
-#: any.pm:1195
+#: any.pm:1210
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Andere Länder"
-#: any.pm:1195 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1210 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Fortgeschritten"
-#: any.pm:1201
+#: any.pm:1216
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Einagbe-Methode:"
-#: any.pm:1204
+#: any.pm:1219
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Keine"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Keine Freigaben"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Allen Benutzern erlauben"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
-#: any.pm:1289
+#: any.pm:1304
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -665,7 +670,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Mit „Benutzerdefiniert“ können Sie eine Einstellung pro Benutzer vornehmen.\n"
-#: any.pm:1301
+#: any.pm:1316
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -674,7 +679,7 @@ msgstr ""
"NFS: das traditionelle Unix-Dateisystem für Freigaben im Netz, mit weniger "
"Unterstützung für Mac und Windows."
-#: any.pm:1304
+#: any.pm:1319
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -683,7 +688,7 @@ msgstr ""
"SMB: ein Dateisystem für Freigaben im Netz von Windows, Mac OS X und vielen "
"modernen Linux-Systemen verwendet"
-#: any.pm:1312
+#: any.pm:1327
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -691,12 +696,12 @@ msgstr ""
"Sie können die Dateien mittels SMB oder NFS anbieten. Welche Variante wollen "
"Sie?"
-#: any.pm:1340
+#: any.pm:1355
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "UserDrake starten"
-#: any.pm:1342
+#: any.pm:1357
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -705,7 +710,7 @@ msgstr ""
"Die Freigaben zwischen Benutzern regelt die Gruppe „fileshare“. \n"
"Sie können UserDrake verwenden, um Benutzer in diese Gruppe aufzunehmen."
-#: any.pm:1448
+#: any.pm:1463
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -714,49 +719,49 @@ msgstr ""
"Sie müssen sich abmelden und wieder anmelden, damit die Änderungen wirksam "
"werden. Klicken Sie auf OK, um sich nun abzumelden."
-#: any.pm:1452
+#: any.pm:1467
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"Sie müssen sich abmelden und wieder anmelden, damit die Änderungen wirksam "
"werden"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Zeitzone"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Wählen Sie Ihre Zeitzone"
-#: any.pm:1510 any.pm:1512
+#: any.pm:1525 any.pm:1527
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Datum, Zeit und Zeitzonen Einstellungen"
-#: any.pm:1513
+#: any.pm:1528
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Was ist die beste Zeit?"
-#: any.pm:1517
+#: any.pm:1532
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (Hardware Uhr gestellt auf GMT)"
-#: any.pm:1518
+#: any.pm:1533
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (Hardware Uhr gestellt auf Ortszeit)"
-#: any.pm:1520
+#: any.pm:1535
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP-Server"
-#: any.pm:1521
+#: any.pm:1536
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automatische Zeit-Synchronisation (durch NTP)"
@@ -1106,7 +1111,7 @@ msgstr "Passwort des Domänen-Administrators"
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:960
+#: bootloader.pm:964
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1121,44 +1126,44 @@ msgstr ""
"oder warten Sie auf das Starten des Standard-OS.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1132
+#: bootloader.pm:1141
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO mit Textmenü"
-#: bootloader.pm:1133
+#: bootloader.pm:1142
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "GRUB mit grafischem Menü"
-#: bootloader.pm:1134
+#: bootloader.pm:1143
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "GRUB mit Textmenü"
-#: bootloader.pm:1135
+#: bootloader.pm:1144
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1136
+#: bootloader.pm:1145
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:1218
+#: bootloader.pm:1227
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "Sie haben nicht genug Platz in „/boot“"
-#: bootloader.pm:1874
+#: bootloader.pm:1883
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr ""
"Sie können den Bootloader\n"
"nicht auf einer %s Partition installieren!\n"
-#: bootloader.pm:1995
+#: bootloader.pm:2004
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1167,7 +1172,7 @@ msgstr ""
"Ihere Bootloaderkonfiguration muss geändert werden, da sich Ihre "
"Partitionsnummerierung geändert hat"
-#: bootloader.pm:2008
+#: bootloader.pm:2017
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1176,7 +1181,7 @@ msgstr ""
"Das Startabbild konnte nicht korrekt installiert werden. Rettungsmodus "
"starten und „%s“ wählen."
-#: bootloader.pm:2009
+#: bootloader.pm:2018
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "BS-Starter neu installieren"
@@ -1245,12 +1250,12 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "Neu"
-#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Aushängen"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Einhängen"
@@ -1260,16 +1265,16 @@ msgstr "Einhängen"
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:401
-#: diskdrake/interactive.pm:666 diskdrake/interactive.pm:684
-#: diskdrake/interactive.pm:688 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404
+#: diskdrake/interactive.pm:674 diskdrake/interactive.pm:692
+#: diskdrake/interactive.pm:696 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "Einhängepunkt"
-#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:403
-#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:1098 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
@@ -1288,11 +1293,11 @@ msgstr "Fertig"
#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:294
#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
-#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:520
-#: diskdrake/interactive.pm:525 diskdrake/interactive.pm:656
-#: diskdrake/interactive.pm:909 diskdrake/interactive.pm:960
-#: diskdrake/interactive.pm:1136 diskdrake/interactive.pm:1149
-#: diskdrake/interactive.pm:1152 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:523
+#: diskdrake/interactive.pm:528 diskdrake/interactive.pm:664
+#: diskdrake/interactive.pm:917 diskdrake/interactive.pm:968
+#: diskdrake/interactive.pm:1144 diskdrake/interactive.pm:1157
+#: diskdrake/interactive.pm:1160 diskdrake/interactive.pm:1428
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44
#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246
#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
@@ -1312,12 +1317,12 @@ msgstr "Bitte geben Sie die WebDAV-Server-URL an"
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "Die URL muss mit „http://“ oder „https://“ beginnen!"
-#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:303
-#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:550
-#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/interactive.pm:805
-#: diskdrake/interactive.pm:940 diskdrake/interactive.pm:982
-#: diskdrake/interactive.pm:983 diskdrake/interactive.pm:1233
-#: diskdrake/interactive.pm:1271 diskdrake/interactive.pm:1419 do_pkgs.pm:19
+#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:306
+#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:553
+#: diskdrake/interactive.pm:755 diskdrake/interactive.pm:813
+#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:990
+#: diskdrake/interactive.pm:991 diskdrake/interactive.pm:1241
+#: diskdrake/interactive.pm:1279 diskdrake/interactive.pm:1427 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -1333,23 +1338,23 @@ msgstr "Möchten Sie diese Schaltfläche betätigen?"
msgid "Server: "
msgstr "Server: "
-#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:493
-#: diskdrake/interactive.pm:1295 diskdrake/interactive.pm:1380
+#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:496
+#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1388
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Einhängepunkt: "
-#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1387
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1395
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Optionen: %s"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:298
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52 fs/partitioning_wizard.pm:222
-#: fs/partitioning_wizard.pm:230 fs/partitioning_wizard.pm:269
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:445
-#: fs/partitioning_wizard.pm:518 fs/partitioning_wizard.pm:521
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235
+#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495
+#: fs/partitioning_wizard.pm:568 fs/partitioning_wizard.pm:571
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "Partitionierung"
@@ -1361,8 +1366,8 @@ msgstr ""
"Klicken Sie auf eine Partition, wählen Sie den Dateisystem-Typ, dann wählen "
"Sie eine Aktion"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1111
-#: diskdrake/interactive.pm:1121 diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1119
+#: diskdrake/interactive.pm:1129 diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "Lesen Sie bitte aufmerksam"
@@ -1382,7 +1387,7 @@ msgstr "Verlassen"
msgid "Continue"
msgstr "Fortfahren"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:493 interactive.pm:653
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:544 interactive.pm:653
#: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
@@ -1422,41 +1427,42 @@ msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
-#, c-format
-msgid "Ext3"
-msgstr "Ext3"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext4"
+msgstr "Verlassen"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "XFS"
msgstr "XFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 services.pm:158
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:158
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Andere"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1310
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1318
+#: fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Leer"
@@ -1481,8 +1487,8 @@ msgstr "Verwenden Sie erst „Aushängen“"
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "Stattdessen „%s“ verwenden (im Expertenmodus)"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:402
-#: diskdrake/interactive.pm:588 diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:405
+#: diskdrake/interactive.pm:591 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1498,14 +1504,14 @@ msgstr "Wählen Sie eine andere Partition"
msgid "Choose a partition"
msgstr "Wählen Sie eine Partition"
-#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:379
+#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382
#: interactive/curses.pm:512
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Mehr"
-#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291
-#: diskdrake/interactive.pm:1218
+#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294
+#: diskdrake/interactive.pm:1226
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Bestätigung"
@@ -1525,19 +1531,19 @@ msgstr "Beenden ohne speichern"
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Beenden ohne die Partitionstabelle zu speichern?"
-#: diskdrake/interactive.pm:291
+#: diskdrake/interactive.pm:294
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "Möchten Sie die vorgenommenen Änderungen in „/etc/fstab“ speichern?"
-#: diskdrake/interactive.pm:298 fs/partitioning_wizard.pm:269
+#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:282
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Sie müssen Ihren Rechner neu starten, um die Änderungen \n"
"der Partitionstabelle wirksam werden zu lassen."
-#: diskdrake/interactive.pm:303
+#: diskdrake/interactive.pm:306
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
@@ -1548,42 +1554,42 @@ msgstr ""
"Sonst wird kein Eintrag für den Mount-Punkt %s in fstab geschrieben.\n"
"Trotzdem verlassen?"
-#: diskdrake/interactive.pm:316
+#: diskdrake/interactive.pm:319
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "Alles löschen"
-#: diskdrake/interactive.pm:317
+#: diskdrake/interactive.pm:320
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "Automatisches Erstellen"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "In den Normal-Modus wechseln"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "In den Experten-Modus wechseln"
-#: diskdrake/interactive.pm:335
+#: diskdrake/interactive.pm:338
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "Festplatten-Informationen"
-#: diskdrake/interactive.pm:368
+#: diskdrake/interactive.pm:371
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Alle Primärpartitionen sind in Gebrauch"
-#: diskdrake/interactive.pm:369
+#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "Ich kann keinen weiteren Partitionen hinzufügen"
-#: diskdrake/interactive.pm:370
+#: diskdrake/interactive.pm:373
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
@@ -1592,117 +1598,117 @@ msgstr ""
"Um mehr Partitionen einrichten zu können, müssen Sie zunächst eine Partition "
"löschen und anschließend eine erweiterte Partition erzeugen."
-#: diskdrake/interactive.pm:381
+#: diskdrake/interactive.pm:384
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "Partitionstabelle neu laden"
-#: diskdrake/interactive.pm:388
+#: diskdrake/interactive.pm:391
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "Ausführliche Informationen"
-#: diskdrake/interactive.pm:400
+#: diskdrake/interactive.pm:403
#, c-format
msgid "View"
msgstr "Ansehen"
-#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:760
+#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:768
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Größe ändern"
-#: diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:409
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "Formatieren"
-#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Zum RAID hinzufügen"
-#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "Zum LVM hinzufügen"
-#: diskdrake/interactive.pm:410
+#: diskdrake/interactive.pm:413
#, c-format
msgid "Use"
msgstr "Nutze"
-#: diskdrake/interactive.pm:412
+#: diskdrake/interactive.pm:415
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: diskdrake/interactive.pm:413
+#: diskdrake/interactive.pm:416
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Aus dem RAID löschen"
-#: diskdrake/interactive.pm:414
+#: diskdrake/interactive.pm:417
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Aus dem LVM löschen"
-#: diskdrake/interactive.pm:415
+#: diskdrake/interactive.pm:418
#, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr "Aus dem DM entfernen"
-#: diskdrake/interactive.pm:416
+#: diskdrake/interactive.pm:419
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "RAID modifizieren"
-#: diskdrake/interactive.pm:417
+#: diskdrake/interactive.pm:420
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "Als Loopback verwenden"
-#: diskdrake/interactive.pm:428
+#: diskdrake/interactive.pm:431
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "Erzeugen"
-#: diskdrake/interactive.pm:450
+#: diskdrake/interactive.pm:453
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mount partition"
msgstr "Dateien auf die neue Partition verschieben"
-#: diskdrake/interactive.pm:482 diskdrake/interactive.pm:484
+#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:487
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Eine neue Partition erzeugen"
-#: diskdrake/interactive.pm:486
+#: diskdrake/interactive.pm:489
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Anfangssektor: "
-#: diskdrake/interactive.pm:489 diskdrake/interactive.pm:975
+#: diskdrake/interactive.pm:492 diskdrake/interactive.pm:983
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Größe in MB:"
-#: diskdrake/interactive.pm:491 diskdrake/interactive.pm:976
+#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Dateisystemtyp: "
-#: diskdrake/interactive.pm:497
+#: diskdrake/interactive.pm:500
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Einstellung: "
-#: diskdrake/interactive.pm:500
+#: diskdrake/interactive.pm:503
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "Name für logisches Laufwerk"
-#: diskdrake/interactive.pm:520
+#: diskdrake/interactive.pm:523
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -1714,12 +1720,12 @@ msgstr ""
"eine primäre Partition und legen Sie stattdessen eine erweiterte \n"
"Partition an."
-#: diskdrake/interactive.pm:550
+#: diskdrake/interactive.pm:553
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Die Loopback-Datei entfernen?"
-#: diskdrake/interactive.pm:572
+#: diskdrake/interactive.pm:575
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
@@ -1727,60 +1733,60 @@ msgstr ""
"Nach Änderung des Partitionstyps von %s, werden sämtliche Daten darauf "
"gelöscht."
-#: diskdrake/interactive.pm:585
+#: diskdrake/interactive.pm:588
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Partitionstyp ändern"
-#: diskdrake/interactive.pm:587 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:590 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Welches Dateisystem wollen Sie verwenden?"
-#: diskdrake/interactive.pm:594
+#: diskdrake/interactive.pm:597
#, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "Wechsle von %s zu %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:624
+#: diskdrake/interactive.pm:632
#, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr "Datenträgerbezeichnung festlegen"
-#: diskdrake/interactive.pm:626
+#: diskdrake/interactive.pm:634
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr ""
"Beachten Sie! Dies wird auf die Platte geschrieben, sobald Sie bestätigen!"
-#: diskdrake/interactive.pm:627
+#: diskdrake/interactive.pm:635
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr ""
"Beachten Sie! Dies wird nur nach einer Formatierung auf der Platte "
"gespeichert!"
-#: diskdrake/interactive.pm:629
+#: diskdrake/interactive.pm:637
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr "Welche Datenträgerbezeichnung?"
-#: diskdrake/interactive.pm:630
+#: diskdrake/interactive.pm:638
#, c-format
msgid "Label:"
msgstr "Bezeichnung:"
-#: diskdrake/interactive.pm:651
+#: diskdrake/interactive.pm:659
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "Wo wollen Sie die Loopback-Datei %s einhängen?"
-#: diskdrake/interactive.pm:652
+#: diskdrake/interactive.pm:660
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Wo wollen Sie das Gerät %s einhängen?"
-#: diskdrake/interactive.pm:657
+#: diskdrake/interactive.pm:665
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1789,60 +1795,60 @@ msgstr ""
"Ich kann diesen Einhängepunkt nicht zurücksetzen, da diese Partition als \n"
"Loopback verwendet wird. Bitte entfernen Sie erst diesen Loopback."
-#: diskdrake/interactive.pm:687
+#: diskdrake/interactive.pm:695
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Wo wollen Sie „%s“ einhängen?"
-#: diskdrake/interactive.pm:711 diskdrake/interactive.pm:794
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: diskdrake/interactive.pm:719 diskdrake/interactive.pm:802
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128 fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Berechne die Größe neu"
-#: diskdrake/interactive.pm:711
+#: diskdrake/interactive.pm:719
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Errechne die Grenzen des FAT-Dateisystems"
-#: diskdrake/interactive.pm:747
+#: diskdrake/interactive.pm:755
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Die Größe dieser Partition ist nicht änderbar"
-#: diskdrake/interactive.pm:752
+#: diskdrake/interactive.pm:760
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Sie sollten alle Daten dieser Partition sichern"
-#: diskdrake/interactive.pm:754
+#: diskdrake/interactive.pm:762
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Durch Veränderung der Partitionsgröße von %s, gehen sämtliche Daten darauf "
"verloren."
-#: diskdrake/interactive.pm:761
+#: diskdrake/interactive.pm:769
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Wählen Sie die neue Größe"
-#: diskdrake/interactive.pm:762
+#: diskdrake/interactive.pm:770
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "Neue Größe in MB:"
-#: diskdrake/interactive.pm:763
+#: diskdrake/interactive.pm:771
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr "Minimale Größe: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:764
+#: diskdrake/interactive.pm:772
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr "Maximale Größe: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:805
+#: diskdrake/interactive.pm:813 fs/partitioning_wizard.pm:212
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
@@ -1852,57 +1858,57 @@ msgstr ""
"zu gewährleisten, wird Microsoft Windows® beim nächsten Hochfahren eine\n"
"Dateisystemprüfung durchführen."
-#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:1415
+#: diskdrake/interactive.pm:861 diskdrake/interactive.pm:1423
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Dateisystem-Schlüssel"
-#: diskdrake/interactive.pm:854
+#: diskdrake/interactive.pm:862
#, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "Geben Sie Ihren Schlüssel für die Dateisystemverschlüsselung an"
-#: diskdrake/interactive.pm:855 diskdrake/interactive.pm:1423
+#: diskdrake/interactive.pm:863 diskdrake/interactive.pm:1431
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Schlüssel"
-#: diskdrake/interactive.pm:862
+#: diskdrake/interactive.pm:870
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr "Ungültiger Schlüssel"
-#: diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Wählen Sie einen vorhandenen RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:872 diskdrake/interactive.pm:893
+#: diskdrake/interactive.pm:880 diskdrake/interactive.pm:901
#, c-format
msgid "new"
msgstr "neu"
-#: diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Wählen Sie einen vorhandenen LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:903 diskdrake/interactive.pm:912
+#: diskdrake/interactive.pm:911 diskdrake/interactive.pm:920
#, fuzzy, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "LVM-Name?"
-#: diskdrake/interactive.pm:904
+#: diskdrake/interactive.pm:912
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:909
+#: diskdrake/interactive.pm:917
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr "Datei existiert bereits. Soll ich sie verwenden?"
-#: diskdrake/interactive.pm:940
+#: diskdrake/interactive.pm:948
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
@@ -1912,121 +1918,121 @@ msgstr ""
"Möchten Sie verwendete physische Erweiterungen auf diesem Datenträger auf "
"andere Datenträger verschieben?"
-#: diskdrake/interactive.pm:942
+#: diskdrake/interactive.pm:950
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr "Physische Erweiterungen verschieben"
-#: diskdrake/interactive.pm:960
+#: diskdrake/interactive.pm:968
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "Diese Partition kann nicht als Loopback verwendet werden"
-#: diskdrake/interactive.pm:973
+#: diskdrake/interactive.pm:981
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:974
+#: diskdrake/interactive.pm:982
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Name der Loopback-Datei: "
-#: diskdrake/interactive.pm:979
+#: diskdrake/interactive.pm:987
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Dateinamen angeben"
-#: diskdrake/interactive.pm:982
+#: diskdrake/interactive.pm:990
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr ""
"Diese Datei wird bereits von einer anderen Loopback-Verknüpfung verwendet, "
"wählen Sie eine andere Datei."
-#: diskdrake/interactive.pm:983
+#: diskdrake/interactive.pm:991
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Datei existiert bereits. Soll ich sie verwenden?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1015 diskdrake/interactive.pm:1018
+#: diskdrake/interactive.pm:1023 diskdrake/interactive.pm:1026
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Einhänge-Optionen"
-#: diskdrake/interactive.pm:1025
+#: diskdrake/interactive.pm:1033
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "Verschiedene"
-#: diskdrake/interactive.pm:1092
+#: diskdrake/interactive.pm:1100
#, c-format
msgid "device"
msgstr "Gerät"
-#: diskdrake/interactive.pm:1093
+#: diskdrake/interactive.pm:1101
#, c-format
msgid "level"
msgstr "Ebene"
-#: diskdrake/interactive.pm:1094
+#: diskdrake/interactive.pm:1102
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "Blockgröße in KiB"
-#: diskdrake/interactive.pm:1112
+#: diskdrake/interactive.pm:1120
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Vorsicht:!! Diese Aktion ist gefährlich."
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "Partitionierungsart"
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Welcher Partitionstyp?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1165
+#: diskdrake/interactive.pm:1173
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr ""
"Sie müssen Ihren Rechner neu starten, damit die Veränderungen wirksam werden."
-#: diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "Die Partitionstabelle der Platte „%s“ wird gespeichert"
-#: diskdrake/interactive.pm:1196 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103
+#: diskdrake/interactive.pm:1204 fs/format.pm:99 fs/format.pm:106
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formatiere Partition „%s“"
-#: diskdrake/interactive.pm:1209
+#: diskdrake/interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Nach Formatieren der Partition %s, werden sämtliche Daten darauf gelöscht."
-#: diskdrake/interactive.pm:1218 fs/partitioning.pm:48
+#: diskdrake/interactive.pm:1226 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Soll ich nach defekten Blöcken suchen?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Dateien auf die neue Partition verschieben"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Dateien verstecken"
-#: diskdrake/interactive.pm:1233
+#: diskdrake/interactive.pm:1241
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -2043,128 +2049,128 @@ msgstr ""
"dem Ort zu belassen. (Was zur Folge hat, dass sie durch die Partition "
"verdeckt werden)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1248
+#: diskdrake/interactive.pm:1256
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Verschiebe Dateien auf die neue Partition"
-#: diskdrake/interactive.pm:1252
+#: diskdrake/interactive.pm:1260
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "Kopiere %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1256
+#: diskdrake/interactive.pm:1264
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Entferne %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1270
+#: diskdrake/interactive.pm:1278
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "die Partition %s heißt nun %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1271
+#: diskdrake/interactive.pm:1279
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "Die Partitionen wurden neu nummeriert:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1296 diskdrake/interactive.pm:1364
+#: diskdrake/interactive.pm:1304 diskdrake/interactive.pm:1372
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Gerät: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1297
+#: diskdrake/interactive.pm:1305
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "Datenträger-Bezeichnung: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1298
+#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr "UUID: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#: diskdrake/interactive.pm:1307
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS Laufwerksbuchstabe: %s (vermutlich?)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1312
-#: diskdrake/interactive.pm:1383
+#: diskdrake/interactive.pm:1311 diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1391
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Typ:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1307 diskdrake/interactive.pm:1368
+#: diskdrake/interactive.pm:1315 diskdrake/interactive.pm:1376
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Name: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1314
+#: diskdrake/interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Anfang: Sektor %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1315
+#: diskdrake/interactive.pm:1323
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Größe: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1317
+#: diskdrake/interactive.pm:1325
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s Sektoren"
-#: diskdrake/interactive.pm:1319
+#: diskdrake/interactive.pm:1327
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Zylinder %d bis %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1328
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr "Anzahl logischer Erweiterungen: %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1321
+#: diskdrake/interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Formatiert\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1322
+#: diskdrake/interactive.pm:1330
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Nicht formatiert\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1323
+#: diskdrake/interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Eingehängt\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1324
+#: diskdrake/interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "Verschlüsselt"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1327
+#: diskdrake/interactive.pm:1335
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1328
+#: diskdrake/interactive.pm:1336
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr " (deaktiviert)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1334
+#: diskdrake/interactive.pm:1342
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2173,7 +2179,7 @@ msgstr ""
"Loopback-Datei(en):\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1335
+#: diskdrake/interactive.pm:1343
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2182,27 +2188,27 @@ msgstr ""
"Partition wird standardmäßig geladen\n"
" (für MS-DOS-Boot, nicht jedoch für LILO)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1337
+#: diskdrake/interactive.pm:1345
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Ebene %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1338
+#: diskdrake/interactive.pm:1346
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "Blockgröße %d KiB\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1339
+#: diskdrake/interactive.pm:1347
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID-Platten %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1341
+#: diskdrake/interactive.pm:1349
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Dateiname des Loopbacks: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1344
+#: diskdrake/interactive.pm:1352
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2217,7 +2223,7 @@ msgstr ""
"sie daher besser unverändert\n"
"lassen.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1347
+#: diskdrake/interactive.pm:1355
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2231,68 +2237,68 @@ msgstr ""
"Betriebssysteme auf dem selben\n"
"Rechner.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1356
+#: diskdrake/interactive.pm:1364
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr "Freier Speicher auf %s (%s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1365
+#: diskdrake/interactive.pm:1373
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Nur lesbar"
-#: diskdrake/interactive.pm:1366
+#: diskdrake/interactive.pm:1374
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Größe: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1367
+#: diskdrake/interactive.pm:1375
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometrie: %s Zylinder, %s Köpfe, %s Sektoren\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1369
+#: diskdrake/interactive.pm:1377
#, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "Medienart: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1370
+#: diskdrake/interactive.pm:1378
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM-Platten %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1371
+#: diskdrake/interactive.pm:1379
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Partitionstabellentyp: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1372
+#: diskdrake/interactive.pm:1380
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "auf Kanal %d ID %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1416
+#: diskdrake/interactive.pm:1424
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Wählen Sie Ihren Dateisystem-Schlüssel (Passwort)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1419
+#: diskdrake/interactive.pm:1427
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Dieses Passwort ist zu einfach (es muss mindestens %d Zeichen lang sein)!"
-#: diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein"
-#: diskdrake/interactive.pm:1424
+#: diskdrake/interactive.pm:1432
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Schlüssel (erneut)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1426
+#: diskdrake/interactive.pm:1434
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Verschlüsselungsalgorythmus"
@@ -2304,7 +2310,7 @@ msgstr "Typ ändern"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:847 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -2396,36 +2402,36 @@ msgstr ""
"Dateisystem erstellt werden kann. Bitte überprüfen Sie die Hardware, um den "
"Grund dieses Fehlers zu finden."
-#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:60
+#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:61
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "/boot/efi muss eine FAT Partition sein"
-#: fs/format.pm:100
+#: fs/format.pm:103
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Erzeugen und Formatieren der Datei %s"
-#: fs/format.pm:119
+#: fs/format.pm:122
#, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "Ich weiß nicht, wie ich die Bezeichnung von %s mit Typ %s setzen soll"
-#: fs/format.pm:126
+#: fs/format.pm:131
#, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr ""
"Das Festlegen einer Datenträgerbezeichnung für %s schlug fehl, ist das Gerät "
"formatiert?"
-#: fs/format.pm:167
+#: fs/format.pm:172
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr ""
"Ich bin nicht in der Lage, %s mit einem Dateisystem vom Typ %s zu "
"formatieren."
-#: fs/format.pm:172 fs/format.pm:174
+#: fs/format.pm:177 fs/format.pm:179
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formatieren von %s schlug fehl"
@@ -2616,7 +2622,7 @@ msgstr ""
"Nicht genug swap Speicher um die Installation auszuführen, bitte fügen Sie "
"mehr swap Speicher hinzu"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
@@ -2627,7 +2633,7 @@ msgstr ""
"Erstellen Sie eine (oder Kicken Sie auf eine bestehende).\n"
"Wählen Sie dann den ``Einhängepunkt'' Knopf und wählen Sie `/' aus"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:57
+#: fs/partitioning_wizard.pm:58
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
@@ -2638,42 +2644,42 @@ msgstr ""
"\n"
"Wollen Sie fortfahren?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:93
+#: fs/partitioning_wizard.pm:92
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "Verwende freien Platz"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:95
+#: fs/partitioning_wizard.pm:94
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Nicht genug freier Platz, um die neue Partition hinzuzufügen"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:103
+#: fs/partitioning_wizard.pm:102
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "Bestehende Partitionen"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:105
+#: fs/partitioning_wizard.pm:104
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Es gibt keine existierende Partition, die ich verwenden kann."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128
#, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "Berechne die Größe der Microsoft Windows®-Partition"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:148
+#: fs/partitioning_wizard.pm:164
#, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
msgstr "Verwende den freien Speicherplatz auf der Microsoft Windows® Partition"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:152
+#: fs/partitioning_wizard.pm:168
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Bei welcher Partition wollen Sie die Größe ändern?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:162
+#: fs/partitioning_wizard.pm:171
#, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
@@ -2684,7 +2690,7 @@ msgstr ""
"ihren Computer mit Microsoft Windows®, starten Sie das ``Defragmentierungs'' "
"Tool, dann starten Sie die Mandriva Linux Installation neu."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:166
+#: fs/partitioning_wizard.pm:179
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
@@ -2722,49 +2728,39 @@ msgstr ""
"Falls dies der Fall ist, können Sie mit %s fortfahren."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:175 fs/partitioning_wizard.pm:498
+#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:548
#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Weiter"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "Partitionierung"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
msgstr ""
"Wieviel Platz benötigen sie noch für Microsoft Windows® auf Partition %s?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:181
+#: fs/partitioning_wizard.pm:195
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "Größe"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "Größe der Microsoft Windows®-Partition wird geändert"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:196
+#: fs/partitioning_wizard.pm:209
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "FAT-Größenanpassung schlug fehl: %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:199
-#, c-format
-msgid ""
-"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
-"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
-msgstr ""
-"Um nach der Größenänderung der Partition(en) die Datenintegrität\n"
-"zu gewährleisten, wird Windows™ beim nächsten Hochfahren eine\n"
-"Dateisystemprüfung durchführen."
-
-#: fs/partitioning_wizard.pm:212
+#: fs/partitioning_wizard.pm:225
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
@@ -2772,41 +2768,41 @@ msgstr ""
"(möglicherweise haben Sie auch einfach nur nicht mehr genügend\n"
"freien Speicher)."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "Entferne Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "Komplette Platte löschen und freien Platz benutzen"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:221
+#: fs/partitioning_wizard.pm:234
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
"Sie haben mehr als eine Festplatte.\n"
"Auf welche soll GNU/Linux installiert werden?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:229 fsedit.pm:600
+#: fs/partitioning_wizard.pm:242 fsedit.pm:600
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
"SÄMTLICHE existierende Partitionen samt der darauf befindlichen Daten \n"
"auf Laufwerk %s gehen dabei verloren"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:239
+#: fs/partitioning_wizard.pm:252
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Benutzerdefinierte Partitionierung"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:245
+#: fs/partitioning_wizard.pm:258
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "Verwende fdisk"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:248
+#: fs/partitioning_wizard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -2816,22 +2812,27 @@ msgstr ""
"Vergessen Sie nicht die Einstellungen mittels ‚w‘ zu speichern, \n"
"sobald Sie fertig sind."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:518
+#: fs/partitioning_wizard.pm:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext2/3/4"
+msgstr "Ext3"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:568
#, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "Ich kann kein Platz zum Installieren finden"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:397 fs/partitioning_wizard.pm:525
+#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:575
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "Der DrakX-Partitionierungsassistent fand folgende Lösung:"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:459
+#: fs/partitioning_wizard.pm:509
#, c-format
msgid "Here is the content of your disk drive "
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:535
+#: fs/partitioning_wizard.pm:585
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Partitionierunsgfehler: %s"
@@ -3483,7 +3484,7 @@ msgstr "Tunertyp:"
#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -4820,29 +4821,29 @@ msgstr "Sambia"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Simbabwe"
-#: lang.pm:1223
+#: lang.pm:1206
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Willkommen zu %s"
-#: lvm.pm:84
+#: lvm.pm:86
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
msgstr ""
"Das Verschieben der verwendeten physischen Erweiterungen auf andere "
"physische Datenträger ist fehlgeschlagen"
-#: lvm.pm:141
+#: lvm.pm:143
#, c-format
msgid "Physical volume %s is still in use"
msgstr "Der physische datenträger %s wird noch verwendet"
-#: lvm.pm:151
+#: lvm.pm:153
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Entfernen Sie erst die Logischen Medien\n"
-#: lvm.pm:184
+#: lvm.pm:186
#, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr ""
@@ -5450,17 +5451,17 @@ msgstr ""
"Laden von Modul %s schlug fehl.\n"
"Wollen Sie es erneut mit anderen Parametern versuchen?"
-#: mygtk2.pm:1540 mygtk2.pm:1541
+#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542
#, c-format
msgid "Password is trivial to guess"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1542
+#: mygtk2.pm:1543
#, c-format
msgid "Password should resist to basic attacks"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1543 mygtk2.pm:1544
+#: mygtk2.pm:1544 mygtk2.pm:1545
#, c-format
msgid "Password seems secure"
msgstr ""
@@ -6936,7 +6937,7 @@ msgstr ""
" --boot - ermöglicht die Konfiguration des Bootloaders\n"
"Standard-Modus: Bietet die Konfiguration des AutoLogin-Features an"
-#: standalone.pm:61
+#: standalone.pm:60
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
@@ -6953,7 +6954,7 @@ msgstr ""
" --report - Name eines Mandriva Linux-Werkzeuges.\n"
" --incident - Name eines Mandriva Linux-Werkzeuges."
-#: standalone.pm:67
+#: standalone.pm:66
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
@@ -6970,7 +6971,7 @@ msgstr ""
" --internet - Internetzugang einrichten\n"
" --wizard - wie --add"
-#: standalone.pm:73
+#: standalone.pm:72
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7003,7 +7004,7 @@ msgstr ""
" : name_der_anwendung, wie so für Staroffice \n"
" : und gs für ghostscript für nur dieses."
-#: standalone.pm:88
+#: standalone.pm:87
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
@@ -7035,17 +7036,17 @@ msgstr ""
"--delclient : einen Client von MTS löschen (benötigt MAC Adresse, IP, "
"Name des NBI-Abbildes)"
-#: standalone.pm:100
+#: standalone.pm:99
#, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "[Tastatur]"
-#: standalone.pm:101
+#: standalone.pm:100
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr "[--file=datei] [--word=word] [--explain=ausdruck] [--alert]"
-#: standalone.pm:102
+#: standalone.pm:101
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
@@ -7068,7 +7069,7 @@ msgstr ""
"--status : gibt 1 zurück wenn verbunden sonst 0, beendet sich danach.\n"
"--quiet : nicht interaktiv. benutzt mit (dis)connect."
-#: standalone.pm:112
+#: standalone.pm:111
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
@@ -7086,7 +7087,7 @@ msgstr ""
" --merge-all-rpmnew Zusammenlegen aller .rpmnew/.rpmsave-Dateien "
"vorschlagen"
-#: standalone.pm:117
+#: standalone.pm:116
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
@@ -7095,7 +7096,7 @@ msgstr ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
-#: standalone.pm:118
+#: standalone.pm:117
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
@@ -7106,7 +7107,7 @@ msgstr ""
" XFdrake [--noauto] monitor\n"
" XFdrake resolution"
-#: standalone.pm:154
+#: standalone.pm:153
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7196,6 +7197,14 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Die Installation schlug fehl!"
+#~ msgid ""
+#~ "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
+#~ "filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
+#~ msgstr ""
+#~ "Um nach der Größenänderung der Partition(en) die Datenintegrität\n"
+#~ "zu gewährleisten, wird Windows™ beim nächsten Hochfahren eine\n"
+#~ "Dateisystemprüfung durchführen."
+
#~ msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback"
#~ msgstr "Verwende die Microsoft Windows® Partition als Loopback"
diff --git a/perl-install/share/po/el.po b/perl-install/share/po/el.po
index 215d31a4a..273cff1ac 100644
--- a/perl-install/share/po/el.po
+++ b/perl-install/share/po/el.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-el\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-07 13:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-27 17:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-05 06:23+0100\n"
"Last-Translator: Glentadakis Dimitrios <dglent@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <translators_team@mandrivalinux.gr>\n"
@@ -23,10 +23,10 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: any.pm:252 any.pm:910 diskdrake/interactive.pm:594
-#: diskdrake/interactive.pm:794 diskdrake/interactive.pm:838
-#: diskdrake/interactive.pm:942 diskdrake/interactive.pm:1196
-#: diskdrake/interactive.pm:1248 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
+#: any.pm:252 any.pm:929 diskdrake/interactive.pm:597
+#: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846
+#: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204
+#: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
#: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Ενεργοποίηση του ACPI"
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Ενεργοποίηση του Τοπικού ACPI"
-#: any.pm:415 any.pm:855 any.pm:871 authentication.pm:250
+#: any.pm:415 any.pm:867 any.pm:883 authentication.pm:250
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Κωδικός Πρόσβασης"
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Οι κωδικοί πρόσβασης είναι ανόμοιοι"
-#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά"
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά"
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr "Δεν μπορείς να χρησιμοποιήσεις ένα κωδικό πρόσβασης με το %s"
-#: any.pm:421 any.pm:857 any.pm:873 authentication.pm:251
+#: any.pm:421 any.pm:869 any.pm:885 authentication.pm:251
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Κωδικός Πρόσβασης (ξανά)"
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Initrd"
msgid "Network profile"
msgstr "Προφίλ δικτύου"
-#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:404
+#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Ετικέτα"
@@ -375,47 +375,48 @@ msgstr ""
"Υπάρχουν οι ακόλουθες επιλογές.\n"
"Μπορείτε να προσθέσετε κι άλλες ή να αλλάξετε τις υπάρχουσες."
-#: any.pm:816
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "πρόσβαση σε προγράμματα Χ"
-#: any.pm:817
+#: any.pm:828
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "πρόσβαση σε εργαλεία rpm"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:829
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "δυνατότητα \"su\""
-#: any.pm:819
+#: any.pm:830
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "πρόσβαση σε διαχειριστικά αρχεία"
-#: any.pm:820
+#: any.pm:831
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "πρόσβαση σε εργαλεία δικτύου"
-#: any.pm:821
+#: any.pm:832
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "πρόσβαση σε εργαλεία σύνθεσης"
-#: any.pm:827
+#: any.pm:838
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(το %s έχει ήδη προστεθεί)"
-#: any.pm:833
+#: any.pm:844
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε όνομα χρήστη"
-#: any.pm:834, c-format
+#: any.pm:845
+#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
@@ -423,143 +424,148 @@ msgstr ""
"Το όνομα χρήστη πρέπει να αρχίζει με πεζό γράμμα και τα γράμματα που "
"ακολουθούν να είναι επίσης πεζά, αριθμούς, `-' και `_'"
-#: any.pm:835
+#: any.pm:846
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Αυτό το όνομα χρήστη είναι πολύ μακρύ"
-#: any.pm:836
+#: any.pm:847
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Αυτό το όνομα χρήστη υπάρχει ήδη"
-#: any.pm:842 any.pm:875
+#: any.pm:853 any.pm:887
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID Χρήστη"
-#: any.pm:842 any.pm:876
+#: any.pm:853 any.pm:888
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID Ομάδας"
-#: any.pm:843
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "Το %s πρέπει να είναι αριθμός"
-#: any.pm:844
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "το %s θα πρέπει να είναι πάνω από 500. Αποδοχή, έτσι κι αλλιώς;"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:859
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Διαχείριση χρηστών"
-#: any.pm:854 authentication.pm:237
+#: any.pm:865
+#, c-format
+msgid "Enable guest account"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:866 authentication.pm:237
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Όρισε τον κωδικό πρόσβασης του διαχειριστή (root)"
-#: any.pm:859
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Εισήγαγε ένα χρήστη"
-#: any.pm:861
+#: any.pm:873
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Εικονίδιο"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:876
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Πραγματικό όνομα"
-#: any.pm:869
+#: any.pm:881
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Όνομα σύνδεσης"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:886
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Φλοιός (shell)"
-#: any.pm:910
+#: any.pm:929
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, προσθήκη μέσου..."
-#: any.pm:940 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:959 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Αυτόματη σύνδεση"
-#: any.pm:941
+#: any.pm:960
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Μπορώ να ρυθμίσω το σύστημά σας έτσι ώστε να συνδέει αυτόματα έναν χρήστη."
-#: any.pm:942
+#: any.pm:961
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Χρήση αυτής της λειτουργίας"
-#: any.pm:943
+#: any.pm:962
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Επιλέξτε τον προεπιλεγμένο χρήστη:"
-#: any.pm:944
+#: any.pm:963
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Επιλέξτε τον διαχειριστή παραθύρων που θέλετε να χρησιμοποιήσετε:"
-#: any.pm:955 any.pm:975 any.pm:1048
+#: any.pm:974 any.pm:994 any.pm:1067
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Σημειώσεις Έκδοσης"
-#: any.pm:982 any.pm:1340 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1001 any.pm:1355 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
-#: any.pm:1034
+#: any.pm:1053
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Άδεια χρήσης"
-#: any.pm:1036 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1055 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Έξοδος"
-#: any.pm:1043
+#: any.pm:1062
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Αποδέχεστε αυτήν την άδεια ;"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Αποδοχή"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Άρνηση"
-#: any.pm:1070 any.pm:1136
+#: any.pm:1089 any.pm:1151
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τη γλώσσα"
-#: any.pm:1099
+#: any.pm:1117
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -570,77 +576,77 @@ msgstr ""
"τις άλλες γλώσσες που θα είναι διαθέσιμες μετά το πέρας της \n"
"εγκατάστασης και την επανεκκίνηση του συστήματός σας."
-#: any.pm:1102
+#: any.pm:1120
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Πολλαπλές γλώσσες"
-#: any.pm:1113 any.pm:1145
+#: any.pm:1129 any.pm:1160
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Κωδικοποίηση παλιάς συμβατότητας (μη UTF-8)"
-#: any.pm:1115
+#: any.pm:1130
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Όλες οι γλώσσες"
-#: any.pm:1137
+#: any.pm:1152
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Επιλογή γλώσσας"
-#: any.pm:1191
+#: any.pm:1206
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Χώρα"
-#: any.pm:1192
+#: any.pm:1207
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε την χώρα σας"
-#: any.pm:1194
+#: any.pm:1209
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Αυτή είναι η πλήρης λίστα των διαθέσιμων χωρών"
-#: any.pm:1195
+#: any.pm:1210
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Άλλες Χώρες"
-#: any.pm:1195 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1210 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Για Προχωρημένους"
-#: any.pm:1201
+#: any.pm:1216
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Μέθοδος εισαγωγής:"
-#: any.pm:1204
+#: any.pm:1219
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Χωρίς κοινή χρήση"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Επιτρέπεται για όλους τους χρήστες"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Προσαρμοσμένο"
-#: any.pm:1289
+#: any.pm:1304
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -655,7 +661,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Το \"Προσαρμοσμένο\" επιτρέπει την ανά χρήστη ρύθμιση.\n"
-#: any.pm:1301
+#: any.pm:1316
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -664,7 +670,7 @@ msgstr ""
"NFS: το παραδοσιακό σύστημα κοινής χρήσης του Unix, με περιορισμένη "
"υποστήριξη για Mac και Microsoft Windows."
-#: any.pm:1304
+#: any.pm:1319
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -673,7 +679,7 @@ msgstr ""
"SMB: ένα σύστημα κοινής χρήσης, που χρησιμοποιείται από τα Microsoft "
"Windows, από το Mac OS X και από πολλά μοντέρνα συστήματα Λίνουξ."
-#: any.pm:1312
+#: any.pm:1327
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -681,12 +687,12 @@ msgstr ""
"Μπορείτε να γίνει εξαγωγή με την χρήση NFS ή SMB. Παρακαλώ επιλέξτε ποίο "
"θέλετε."
-#: any.pm:1340
+#: any.pm:1355
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Εκκίνηση userdrake"
-#: any.pm:1342
+#: any.pm:1357
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -696,7 +702,7 @@ msgstr ""
"Μπορείτε να την προσθέσετε στον κάθε χρήστη σε αυτή την ομάδα με το "
"userdrake."
-#: any.pm:1448
+#: any.pm:1463
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -705,49 +711,49 @@ msgstr ""
"Για να εφαρμοστούν οι αλλαγές, θα πρέπει να αποσυνδεθείτε και μετά να "
"επανασυνδεθείτε. Πατήστε « Εντάξει » για να αποσυνδεθείτε τώρα."
-#: any.pm:1452
+#: any.pm:1467
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"Για να εφαρμοστούν οι αλλαγές, θα πρέπει να αποσυνδεθείς και μετά να "
"ξανασυνδεθείς"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Ωρολογιακή Ζώνη"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Ποια είναι η ζώνη ώρας;"
-#: any.pm:1510 any.pm:1512
+#: any.pm:1525 any.pm:1527
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Ημερομηνία, Ρολόι κ' Ρυθμίσεις Ζώνης Ώρας"
-#: any.pm:1513
+#: any.pm:1528
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Ποια είναι η σωστότερη ώρα;"
-#: any.pm:1517
+#: any.pm:1532
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (το ρολόι της μητρικής κάρτας έχει οριστεί σε UTC)"
-#: any.pm:1518
+#: any.pm:1533
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (το ρολόι της μητρικής κάρτας έχει οριστεί στην τοπική ώρα)"
-#: any.pm:1520
+#: any.pm:1535
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Εξυπηρετητής NTP"
-#: any.pm:1521
+#: any.pm:1536
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Αυτόματος συγχρονισμός ώρας (χρήση NTP)"
@@ -1096,7 +1102,7 @@ msgstr "Κωδικός Πρόσβασης του Διαχειριστή Τομέ
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:960
+#: bootloader.pm:964
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1111,42 +1117,42 @@ msgstr ""
"i perimene yia tin proepilegmeni ekkinisi.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1132
+#: bootloader.pm:1141
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO με μενού κειμένου"
-#: bootloader.pm:1133
+#: bootloader.pm:1142
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "GRUB με γραφικό μενού "
-#: bootloader.pm:1134
+#: bootloader.pm:1143
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "GRUB με μενού κειμένου"
-#: bootloader.pm:1135
+#: bootloader.pm:1144
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1136
+#: bootloader.pm:1145
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:1218
+#: bootloader.pm:1227
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "δεν υπάρχει αρκετός χώρος στο /boot"
-#: bootloader.pm:1874
+#: bootloader.pm:1883
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Δεν μπορείτε να εγκαταστήσετε το πρόγραμμα εκκίνησης σε κατάτμηση %s\n"
-#: bootloader.pm:1995
+#: bootloader.pm:2004
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1155,7 +1161,7 @@ msgstr ""
"Η ρύθμιση του προγράμματος εκκίνησης του υπολογιστή σου πρέπει να ανανεωθεί, "
"επειδή κάποιες κατατμήσεις έχουν αλλάξει αριθμούς"
-#: bootloader.pm:2008
+#: bootloader.pm:2017
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1164,7 +1170,7 @@ msgstr ""
"Το πρόγραμμα εκκίνησης του υπολογιστή σου δεν μπορεί να εγκατασταθεί σωστά. "
"Πρέπει να κάνεις εκκίνηση διάσωσης (boot rescue) και να επιλέξεις το \"%s\""
-#: bootloader.pm:2009
+#: bootloader.pm:2018
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Επανεγκατάσταση του Προγράμματος Εκκίνησης"
@@ -1235,12 +1241,12 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "Νέο"
-#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Αποπροσάρτηση"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Προσάρτηση"
@@ -1250,16 +1256,16 @@ msgstr "Προσάρτηση"
msgid "Server"
msgstr "Εξυπηρετητής"
-#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:401
-#: diskdrake/interactive.pm:666 diskdrake/interactive.pm:684
-#: diskdrake/interactive.pm:688 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404
+#: diskdrake/interactive.pm:674 diskdrake/interactive.pm:692
+#: diskdrake/interactive.pm:696 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "Σημείο προσάρτησης"
-#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:403
-#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:1098 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
@@ -1278,11 +1284,11 @@ msgstr "Ολοκληρώθηκε"
#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:294
#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
-#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:520
-#: diskdrake/interactive.pm:525 diskdrake/interactive.pm:656
-#: diskdrake/interactive.pm:909 diskdrake/interactive.pm:960
-#: diskdrake/interactive.pm:1136 diskdrake/interactive.pm:1149
-#: diskdrake/interactive.pm:1152 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:523
+#: diskdrake/interactive.pm:528 diskdrake/interactive.pm:664
+#: diskdrake/interactive.pm:917 diskdrake/interactive.pm:968
+#: diskdrake/interactive.pm:1144 diskdrake/interactive.pm:1157
+#: diskdrake/interactive.pm:1160 diskdrake/interactive.pm:1428
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44
#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246
#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
@@ -1302,12 +1308,12 @@ msgstr "Παρακαλώ εισάγετε την διεύθυνση του εξ
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "Η διεύθυνση πρέπει να ξεκινά με http:// ή https://"
-#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:303
-#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:550
-#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/interactive.pm:805
-#: diskdrake/interactive.pm:940 diskdrake/interactive.pm:982
-#: diskdrake/interactive.pm:983 diskdrake/interactive.pm:1233
-#: diskdrake/interactive.pm:1271 diskdrake/interactive.pm:1419 do_pkgs.pm:19
+#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:306
+#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:553
+#: diskdrake/interactive.pm:755 diskdrake/interactive.pm:813
+#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:990
+#: diskdrake/interactive.pm:991 diskdrake/interactive.pm:1241
+#: diskdrake/interactive.pm:1279 diskdrake/interactive.pm:1427 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -1323,23 +1329,23 @@ msgstr "Επιθυμείτε σίγουρα την διαγραφή αυτού
msgid "Server: "
msgstr "Εξυπηρετητής:"
-#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:493
-#: diskdrake/interactive.pm:1295 diskdrake/interactive.pm:1380
+#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:496
+#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1388
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Σημείο προσάρτησης: "
-#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1387
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1395
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Επιλογές: %s"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:298
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52 fs/partitioning_wizard.pm:222
-#: fs/partitioning_wizard.pm:230 fs/partitioning_wizard.pm:269
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:445
-#: fs/partitioning_wizard.pm:518 fs/partitioning_wizard.pm:521
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235
+#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495
+#: fs/partitioning_wizard.pm:568 fs/partitioning_wizard.pm:571
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "Καταμερισμός"
@@ -1351,8 +1357,8 @@ msgstr ""
"Πατήστε σε μια κατάτμηση, επιλέξτε τη μορφή του συστήματος αρχείων και "
"έπειτα επιλέξτε μια ενέργεια"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1111
-#: diskdrake/interactive.pm:1121 diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1119
+#: diskdrake/interactive.pm:1129 diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "Διαβάστε προσεκτικά"
@@ -1372,7 +1378,7 @@ msgstr "Έξοδος"
msgid "Continue"
msgstr "Συνέχεια"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:493 interactive.pm:653
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:544 interactive.pm:653
#: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
@@ -1411,41 +1417,42 @@ msgid "Unknown"
msgstr "Άγνωστο"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
-#, c-format
-msgid "Ext3"
-msgstr "ext3"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext4"
+msgstr "Έξοδος"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "XFS"
msgstr "Επανεκκίνηση XFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Windows "
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 services.pm:158
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:158
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Άλλο"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1310
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1318
+#: fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Άδειο"
@@ -1470,8 +1477,8 @@ msgstr "Κάντε πρώτα ``Αποπροσάρτηση''"
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "Χρήση του ``%s'' αντί αυτού (σε κατάσταση λειτουργίας έμπειρου χρήστη)"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:402
-#: diskdrake/interactive.pm:588 diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:405
+#: diskdrake/interactive.pm:591 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1487,14 +1494,14 @@ msgstr "Επιλέξτε άλλη κατάτμηση"
msgid "Choose a partition"
msgstr "Επιλέξτε κατάτμηση"
-#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:379
+#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382
#: interactive/curses.pm:512
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Άλλα"
-#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291
-#: diskdrake/interactive.pm:1218
+#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294
+#: diskdrake/interactive.pm:1226
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Επιβεβαίωση"
@@ -1514,19 +1521,19 @@ msgstr "Έξοδος χωρίς αποθήκευση"
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Έξοδος χωρίς αποθήκευση του πίνακα κατατμήσεων;"
-#: diskdrake/interactive.pm:291
+#: diskdrake/interactive.pm:294
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "Θέλετε να αποθηκεύσετε τις αλλαγές του /etc/fstab"
-#: diskdrake/interactive.pm:298 fs/partitioning_wizard.pm:269
+#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:282
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Απαιτείται επανεκκίνηση για να ενεργοποιηθούν οι αλλαγές στον πίνακα "
"κατατμήσεων"
-#: diskdrake/interactive.pm:303
+#: diskdrake/interactive.pm:306
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
@@ -1538,42 +1545,42 @@ msgstr ""
"προσάρτησης %s.\n"
"Να γίνει έξοδος έτσι και αλλιώς;"
-#: diskdrake/interactive.pm:316
+#: diskdrake/interactive.pm:319
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "Καθαρισμός όλων"
-#: diskdrake/interactive.pm:317
+#: diskdrake/interactive.pm:320
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "Αυτόματη κατανομή"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Αλλαγή σε κανονικό τρόπο λειτουργίας"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Αλλαγή σε προχωρημένο τρόπο λειτουργίας"
-#: diskdrake/interactive.pm:335
+#: diskdrake/interactive.pm:338
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "Πληροφορίες σκληρού δίσκου"
-#: diskdrake/interactive.pm:368
+#: diskdrake/interactive.pm:371
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Όλες οι πρωτεύουσες κατατμήσεις είναι σε χρήση"
-#: diskdrake/interactive.pm:369
+#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "Δεν μπορώ να προσθέσω άλλες κατατμήσεις"
-#: diskdrake/interactive.pm:370
+#: diskdrake/interactive.pm:373
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
@@ -1582,117 +1589,117 @@ msgstr ""
"Για να προσθέσετε κατατμήσεις, παρακαλώ διαγράψτε μία έτσι ώστε να είναι "
"δυνατή η προσθήκη εκτεταμένης κατάτμησης"
-#: diskdrake/interactive.pm:381
+#: diskdrake/interactive.pm:384
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "Ανανέωση πίνακα κατατμήσεων"
-#: diskdrake/interactive.pm:388
+#: diskdrake/interactive.pm:391
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "Λεπτομερείς πληροφορίες"
-#: diskdrake/interactive.pm:400
+#: diskdrake/interactive.pm:403
#, c-format
msgid "View"
msgstr "Προβολή"
-#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:760
+#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:768
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Αλλαγή μεγέθους"
-#: diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:409
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "Μορφοποίηση"
-#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Προσθήκη στο RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "Προσθήκη στο LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:410
+#: diskdrake/interactive.pm:413
#, c-format
msgid "Use"
msgstr "Χρήση"
-#: diskdrake/interactive.pm:412
+#: diskdrake/interactive.pm:415
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
-#: diskdrake/interactive.pm:413
+#: diskdrake/interactive.pm:416
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Αφαίρεση από το RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:414
+#: diskdrake/interactive.pm:417
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Αφαίρεση από το LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:415
+#: diskdrake/interactive.pm:418
#, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr "Αφαίρεση από dm"
-#: diskdrake/interactive.pm:416
+#: diskdrake/interactive.pm:419
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "Τροποποίηση RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:417
+#: diskdrake/interactive.pm:420
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "Χρήση για loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:428
+#: diskdrake/interactive.pm:431
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "Δημιουργία"
-#: diskdrake/interactive.pm:450
+#: diskdrake/interactive.pm:453
#, c-format
msgid "Failed to mount partition"
msgstr "Αποτυχία προσάρτησης της κατάτμησης"
-#: diskdrake/interactive.pm:482 diskdrake/interactive.pm:484
+#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:487
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Δημιουργία νέας κατάτμησης"
-#: diskdrake/interactive.pm:486
+#: diskdrake/interactive.pm:489
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Αρχικός τομέας: "
-#: diskdrake/interactive.pm:489 diskdrake/interactive.pm:975
+#: diskdrake/interactive.pm:492 diskdrake/interactive.pm:983
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Μέγεθος σε MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:491 diskdrake/interactive.pm:976
+#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Μορφή συστήματος αρχείων: "
-#: diskdrake/interactive.pm:497
+#: diskdrake/interactive.pm:500
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Προτίμηση: "
-#: diskdrake/interactive.pm:500
+#: diskdrake/interactive.pm:503
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "Το όνομα του λογικού τόμου"
-#: diskdrake/interactive.pm:520
+#: diskdrake/interactive.pm:523
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -1704,12 +1711,12 @@ msgstr ""
"Πρώτα απομάκρυνε μία πρωτεύουσα κατάτμηση και μετά δημιούργησε μία "
"εκτεταμένη (extended) κατάτμηση."
-#: diskdrake/interactive.pm:550
+#: diskdrake/interactive.pm:553
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Να αφαιρεθεί το αρχείο loopback;"
-#: diskdrake/interactive.pm:572
+#: diskdrake/interactive.pm:575
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
@@ -1717,57 +1724,57 @@ msgstr ""
"Μετά την αλλαγή της μορφής της κατάτμησης %s, όλα τα δεδομένα σε αυτήν την "
"κατάτμηση θα χαθούν"
-#: diskdrake/interactive.pm:585
+#: diskdrake/interactive.pm:588
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Αλλαγή της μορφής της κατάτμησης"
-#: diskdrake/interactive.pm:587 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:590 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Ποιο σύστημα αρχείων προτιμάτε;"
-#: diskdrake/interactive.pm:594
+#: diskdrake/interactive.pm:597
#, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "Αλλαγή από %s σε %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:624
+#: diskdrake/interactive.pm:632
#, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr "Καθορίστε το όνομα του τομέα"
-#: diskdrake/interactive.pm:626
+#: diskdrake/interactive.pm:634
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr "Προσοχή, αυτό θα εγγραφεί στον δίσκο μόλις επικυρώσετε !"
-#: diskdrake/interactive.pm:627
+#: diskdrake/interactive.pm:635
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr "Προσοχή, αυτό θα εγγραφεί στον δίσκο μόνο μετά την μορφοποίηση !"
-#: diskdrake/interactive.pm:629
+#: diskdrake/interactive.pm:637
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr "Ποια ετικέτα τόμου;"
-#: diskdrake/interactive.pm:630
+#: diskdrake/interactive.pm:638
#, c-format
msgid "Label:"
msgstr "Ετικέτα:"
-#: diskdrake/interactive.pm:651
+#: diskdrake/interactive.pm:659
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "Πού θέλεις να προσαρτήσεις το αρχείο loopback %s;"
-#: diskdrake/interactive.pm:652
+#: diskdrake/interactive.pm:660
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Πού θέλεις να προσαρτήσεις τη συσκευή %s;"
-#: diskdrake/interactive.pm:657
+#: diskdrake/interactive.pm:665
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1777,61 +1784,61 @@ msgstr ""
"χρησιμοποιείται\n"
"για loop back. Απομάκρυνε πρώτα το loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:687
+#: diskdrake/interactive.pm:695
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Πού θέλεις να προσαρτήσεις το %s;"
-#: diskdrake/interactive.pm:711 diskdrake/interactive.pm:794
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: diskdrake/interactive.pm:719 diskdrake/interactive.pm:802
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128 fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Αλλαγή μεγέθους"
-#: diskdrake/interactive.pm:711
+#: diskdrake/interactive.pm:719
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Υπολογισμός FAT filesystem bounds"
-#: diskdrake/interactive.pm:747
+#: diskdrake/interactive.pm:755
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Αυτή η κατάτμηση δεν μπορεί ν' αλλάξει μέγεθος."
-#: diskdrake/interactive.pm:752
+#: diskdrake/interactive.pm:760
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr ""
"Πρέπει να γίνει αντίγραφο ασφαλείας όλων των δεδομένων σε αυτή την κατάτμηση"
-#: diskdrake/interactive.pm:754
+#: diskdrake/interactive.pm:762
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Μετά την αλλαγή μεγέθους στην κατάτμηση %s, όλα τα δεδομένα σε αυτήν την "
"κατάτμηση θα χαθούν"
-#: diskdrake/interactive.pm:761
+#: diskdrake/interactive.pm:769
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Επιλέξτε το νέο μέγεθος"
-#: diskdrake/interactive.pm:762
+#: diskdrake/interactive.pm:770
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "Νέο μέγεθος σε MB:"
-#: diskdrake/interactive.pm:763
+#: diskdrake/interactive.pm:771
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr "Ελάχιστο μέγεθος: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:764
+#: diskdrake/interactive.pm:772
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr "Μέγιστο μέγεθος: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:805
+#: diskdrake/interactive.pm:813 fs/partitioning_wizard.pm:212
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
@@ -1842,55 +1849,57 @@ msgstr ""
"κατά την επόμενη φορά που θα εκκινήσεις τα Microsoft Windows®, θα "
"εκτελεστούν έλεγχοι του συστήματος αρχείων"
-#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:1415
+#: diskdrake/interactive.pm:861 diskdrake/interactive.pm:1423
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Κλειδί κρυπτογράφησης συστήματος αρχείων"
-#: diskdrake/interactive.pm:854
+#: diskdrake/interactive.pm:862
#, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "Εισάγετε το κλειδί κρυπτογράφησης του συστήματος αρχείων "
-#: diskdrake/interactive.pm:855 diskdrake/interactive.pm:1423
+#: diskdrake/interactive.pm:863 diskdrake/interactive.pm:1431
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Κλειδί κρυπτογράφησης"
-#: diskdrake/interactive.pm:862
+#: diskdrake/interactive.pm:870
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr "Άκυρο κλειδί"
-#: diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Επιλέξτε ένα υπάρχον RAID στο οποίο θα γίνει η προσθήκη"
-#: diskdrake/interactive.pm:872 diskdrake/interactive.pm:893
+#: diskdrake/interactive.pm:880 diskdrake/interactive.pm:901
#, c-format
msgid "new"
msgstr "νέο"
-#: diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Επιλέξτε ένα υπάρχον LVM στο οποίο θα γίνει η προσθήκη"
-#: diskdrake/interactive.pm:903 diskdrake/interactive.pm:912, c-format
+#: diskdrake/interactive.pm:911 diskdrake/interactive.pm:920
+#, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "Όνομα LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:904
+#: diskdrake/interactive.pm:912
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr "Εισάγετε ένα όνομα για τη νέα ομάδα τόμου LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:909, c-format
+#: diskdrake/interactive.pm:917
+#, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr "\"%s\" υπάρχει ήδη"
-#: diskdrake/interactive.pm:940
+#: diskdrake/interactive.pm:948
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
@@ -1900,119 +1909,119 @@ msgstr ""
"Θέλεις να μετακινηθούν οι χρησιμοποιούμενες φυσικές εκτάσεις του δίσκου "
"(extents), από αυτό τον τόμο σε άλλους τόμους;"
-#: diskdrake/interactive.pm:942
+#: diskdrake/interactive.pm:950
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr "Μετακίνηση των φυσικών εκτάσεων"
-#: diskdrake/interactive.pm:960
+#: diskdrake/interactive.pm:968
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "Αυτή η κατάτμηση δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:973
+#: diskdrake/interactive.pm:981
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:974
+#: diskdrake/interactive.pm:982
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Όνομα αρχείου loopback: "
-#: diskdrake/interactive.pm:979
+#: diskdrake/interactive.pm:987
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Δώστε ένα όνομα αρχείου"
-#: diskdrake/interactive.pm:982
+#: diskdrake/interactive.pm:990
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Το αρχείο χρησιμοποιείται ήδη από άλλο loopback, επιλέξτε ένα άλλο"
-#: diskdrake/interactive.pm:983
+#: diskdrake/interactive.pm:991
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Το αρχείο υπάρχει ήδη. Να το χρησιμοποιήσω;"
-#: diskdrake/interactive.pm:1015 diskdrake/interactive.pm:1018
+#: diskdrake/interactive.pm:1023 diskdrake/interactive.pm:1026
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Επιλογές προσάρτησης"
-#: diskdrake/interactive.pm:1025
+#: diskdrake/interactive.pm:1033
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "Διάφορα"
-#: diskdrake/interactive.pm:1092
+#: diskdrake/interactive.pm:1100
#, c-format
msgid "device"
msgstr "συσκευή"
-#: diskdrake/interactive.pm:1093
+#: diskdrake/interactive.pm:1101
#, c-format
msgid "level"
msgstr "επίπεδο"
-#: diskdrake/interactive.pm:1094
+#: diskdrake/interactive.pm:1102
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "μέγεθος του chunk σε KiB"
-#: diskdrake/interactive.pm:1112
+#: diskdrake/interactive.pm:1120
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Προσοχή: Αυτή η διαδικασία είναι επικίνδυνη."
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "Μορφή Κατάτμησης"
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Ποια μορφή κατάτμησης;"
-#: diskdrake/interactive.pm:1165
+#: diskdrake/interactive.pm:1173
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Απαιτείται επανεκκίνηση για να εφαρμοστούν οι αλλαγές"
-#: diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "Ο πίνακας κατατμήσεων του δίσκου %s θα αποθηκευτεί στον δίσκο"
-#: diskdrake/interactive.pm:1196 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103
+#: diskdrake/interactive.pm:1204 fs/format.pm:99 fs/format.pm:106
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Μορφοποίηση της κατάτμησης %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1209
+#: diskdrake/interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Μετά την μορφοποίηση της κατάτμησης %s, όλα τα δεδομένα σε αυτήν την "
"κατάτμηση θα χαθούν"
-#: diskdrake/interactive.pm:1218 fs/partitioning.pm:48
+#: diskdrake/interactive.pm:1226 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Έλεγχος για χαλασμένα τμήματα;"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Μετακίνηση αρχείων στην νέα κατάτμηση"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Απόκρυψη αρχείων"
-#: diskdrake/interactive.pm:1233
+#: diskdrake/interactive.pm:1241
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -2030,128 +2039,128 @@ msgstr ""
"αποτέλεσμα, να υποσκιαστούν και να κρυφτούν από τα περιεχόμενα της "
"προσαρτούμενης κατάτμησης )"
-#: diskdrake/interactive.pm:1248
+#: diskdrake/interactive.pm:1256
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Μετακίνηση αρχείων στην νέα κατάτμηση"
-#: diskdrake/interactive.pm:1252
+#: diskdrake/interactive.pm:1260
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "Αντιγραφή του %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1256
+#: diskdrake/interactive.pm:1264
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Αφαίρεση του %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1270
+#: diskdrake/interactive.pm:1278
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "η κατάτμηση %s είναι τώρα γνωστή ως %s "
-#: diskdrake/interactive.pm:1271
+#: diskdrake/interactive.pm:1279
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "Έχουν αλλάξει οι αριθμοί των κατατμήσεων :"
-#: diskdrake/interactive.pm:1296 diskdrake/interactive.pm:1364
+#: diskdrake/interactive.pm:1304 diskdrake/interactive.pm:1372
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Συσκευή: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1297
+#: diskdrake/interactive.pm:1305
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "Ετικέτα τόμου: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1298
+#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr "UUID: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#: diskdrake/interactive.pm:1307
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "Πιθανό DOS γράμμα δίσκου: %s \n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1312
-#: diskdrake/interactive.pm:1383
+#: diskdrake/interactive.pm:1311 diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1391
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Μορφή: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1307 diskdrake/interactive.pm:1368
+#: diskdrake/interactive.pm:1315 diskdrake/interactive.pm:1376
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Όνομα: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1314
+#: diskdrake/interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Αρχή: τομέας %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1315
+#: diskdrake/interactive.pm:1323
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Μέγεθος: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1317
+#: diskdrake/interactive.pm:1325
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s τομείς"
-#: diskdrake/interactive.pm:1319
+#: diskdrake/interactive.pm:1327
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Κύλινδροι από %d έως %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1328
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr "Ο αριθμός των λογικών εκτάσεων (extents): %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1321
+#: diskdrake/interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Μορφοποιημένος\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1322
+#: diskdrake/interactive.pm:1330
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Αμορφοποίητος\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1323
+#: diskdrake/interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Προσαρτημένο\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1324
+#: diskdrake/interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "Κρυπτογραφημένο"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr " (συνδεδεμένο στο %s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1327
+#: diskdrake/interactive.pm:1335
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr " (να συνδεθεί στο %s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1328
+#: diskdrake/interactive.pm:1336
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr " (αδρανές)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1334
+#: diskdrake/interactive.pm:1342
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2160,7 +2169,7 @@ msgstr ""
"Αρχείο (α) loopback:\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1335
+#: diskdrake/interactive.pm:1343
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2169,27 +2178,27 @@ msgstr ""
"Εξ ορισμού εκκίνηση της κατάτμησης \n"
" (για εκκίνηση MS-DOS, όχι για lilo)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1337
+#: diskdrake/interactive.pm:1345
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Επίπεδο %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1338
+#: diskdrake/interactive.pm:1346
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "Μέγεθος chunk %d KiB\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1339
+#: diskdrake/interactive.pm:1347
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "Δίσκοι RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1341
+#: diskdrake/interactive.pm:1349
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Όνομα αρχείου loopback: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1344
+#: diskdrake/interactive.pm:1352
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2202,7 +2211,7 @@ msgstr ""
"μια κατάτμηση οδηγών συστήματος,\n"
"δεν θα πρέπει να την πειράξετε.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1347
+#: diskdrake/interactive.pm:1355
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2215,69 +2224,69 @@ msgstr ""
"είναι για την εκκίνηση πολλαπλών λειτουργικών συστημάτων\n"
"στον υπολογιστή σου.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1356
+#: diskdrake/interactive.pm:1364
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr "Κενός χώρος στον %s (%s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1365
+#: diskdrake/interactive.pm:1373
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Μόνο-για-ανάγνωση"
-#: diskdrake/interactive.pm:1366
+#: diskdrake/interactive.pm:1374
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Μέγεθος: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1367
+#: diskdrake/interactive.pm:1375
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Γεωμετρία: %s κύλινδροι, %s κεφαλές, %s τομείς\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1369
+#: diskdrake/interactive.pm:1377
#, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "Τύπος μέσου:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1370
+#: diskdrake/interactive.pm:1378
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "Δίσκοι LVM %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1371
+#: diskdrake/interactive.pm:1379
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Τύπος πίνακα κατατμήσεων : %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1372
+#: diskdrake/interactive.pm:1380
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "στο κανάλι %d id %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1416
+#: diskdrake/interactive.pm:1424
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Επιλέξτε το κλειδί κρυπτογράφησης του συστήματος αρχείων"
-#: diskdrake/interactive.pm:1419
+#: diskdrake/interactive.pm:1427
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Αυτός ο κωδικός πρόσβασης είναι πολύ απλός (πρέπει να έχει τουλάχιστον %d "
"χαρακτήρες)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Τα κλειδιά κρυπτογράφησης είναι ανόμοια"
-#: diskdrake/interactive.pm:1424
+#: diskdrake/interactive.pm:1432
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Κλειδί κρυπτογράφησης (ξανά)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1426
+#: diskdrake/interactive.pm:1434
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Αλγόριθμος κρυπτογράφησης"
@@ -2289,7 +2298,7 @@ msgstr "Αλλαγή μορφής"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:847 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -2383,32 +2392,32 @@ msgstr ""
"δημιουργία νέων συστημάτων αρχείων. Παρακαλώ ελέγξτε το υλικό σας για την "
"αιτία αυτού του προβλήματος"
-#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:60
+#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:61
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "Πρέπει να έχετε μια κατάτμηση FAT προσαρτημένη στο /boot/efi"
-#: fs/format.pm:100
+#: fs/format.pm:103
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Δημιουργία και μορφοποίηση αρχείου %s"
-#: fs/format.pm:119
+#: fs/format.pm:122
#, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "δεν ξέρω πώς να καθορίσω την ετικέτα στο %s με τύπο %s"
-#: fs/format.pm:126
+#: fs/format.pm:131
#, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "ο καθορισμός ετικέτας στο %s απέτυχε, έχει γίνει διαμόρφωση ;"
-#: fs/format.pm:167
+#: fs/format.pm:172
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "δεν ξέρω πώς να μορφοποιήσω το %s σε τύπο %s"
-#: fs/format.pm:172 fs/format.pm:174
+#: fs/format.pm:177 fs/format.pm:179
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s μορφοποίηση του %s απέτυχε"
@@ -2605,7 +2614,7 @@ msgstr ""
"Δεν υπάρχει αρκετός χώρος swap για την ολοκλήρωση της εγκατάστασης, παρακαλώ "
"προσθέστε"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
@@ -2616,7 +2625,7 @@ msgstr ""
"Γι' αυτό, δημιούργησε, πρώτα, μία κατάτμηση (ή επέλεξε μια ήδη υπάρχουσα).\n"
"Και μετά, εκτέλεσε το ``Σημείο προσάρτησης'' και όρισέ το στο `/'"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:57
+#: fs/partitioning_wizard.pm:58
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
@@ -2627,42 +2636,42 @@ msgstr ""
"\n"
"Να συνεχίσω;"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:93
+#: fs/partitioning_wizard.pm:92
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "Χρήση ελεύθερου χώρου"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:95
+#: fs/partitioning_wizard.pm:94
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Δεν υπάρχει αρκετός ελεύθερος χώρος για δημιουργία νέων κατατμήσεων"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:103
+#: fs/partitioning_wizard.pm:102
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "Χρησιμοποιήστε τις υπάρχουσες κατατμήσεις"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:105
+#: fs/partitioning_wizard.pm:104
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Δεν υπάρχουν κατατμήσεις προς χρήση"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128
#, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "Υπολογίζεται το μέγεθος της κατάτμησης των Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:148
+#: fs/partitioning_wizard.pm:164
#, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
msgstr "Χρήση του ελεύθερου χώρου σε μια κατάτμηση των Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:152
+#: fs/partitioning_wizard.pm:168
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Ποιας κατάτμησης το μέγεθος θέλεις να αλλάξεις;"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:162
+#: fs/partitioning_wizard.pm:171
#, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
@@ -2673,7 +2682,7 @@ msgstr ""
"τρέξτε πρώτα το ``defrag'' μέσα από τα Microsoft Windows® και ξεκινήστε ξανά "
"την εγκατάσταση του Mandriva Linux "
-#: fs/partitioning_wizard.pm:166
+#: fs/partitioning_wizard.pm:179
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
@@ -2711,88 +2720,77 @@ msgstr ""
"Εάν είσαι σίγουρος, πάτησε %s."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:175 fs/partitioning_wizard.pm:498
+#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:548
#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Επόμενο"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "Καταμερισμός"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
msgstr "Τι χώρο θέλετε να κρατήσετε για τα windows στο κατάτμηση %s;"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:181
+#: fs/partitioning_wizard.pm:195
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "Γίνεται αλλαγή τις κατάτμησης των Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:196
+#: fs/partitioning_wizard.pm:209
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "Αλλαγή μεγέθους FAT απέτυχε: %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:199
-#, c-format
-msgid ""
-"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
-"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
-msgstr ""
-"Για να διασφαλιστεί η ακεραιότητα των δεδομένων σου, μετά την αλλαγή του "
-"μεγέθους των κατατμήσεων (ή κατάτμησης), \n"
-"κατά την επόμενη φορά που θα εκκινήσεις τα Microsoft Windows®, θα "
-"εκτελεστούν έλεγχοι του συστήματος αρχείων"
-
-#: fs/partitioning_wizard.pm:212
+#: fs/partitioning_wizard.pm:225
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
"Δεν υπάρχει κατάμτηση FAT για αλλαγή μεγέθους (ή δεν υπάρχει αρκετός χώρος)"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "Αφαίρεση των Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "Διαγραφή και χρήση ολόκληρου του δίσκου"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:221
+#: fs/partitioning_wizard.pm:234
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
"Έχετε περισσότερους από έναν δίσκους, σε ποιόν θέλετε να εγκαταστήσετε το "
"Linux;"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:229 fsedit.pm:600
+#: fs/partitioning_wizard.pm:242 fsedit.pm:600
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
"Όλες οι υπάρχουσες κατατμήσεις και τα δεδομένα τους στον δίσκο %s θα χαθούν"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:239
+#: fs/partitioning_wizard.pm:252
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Προσαρμοσμένες κατατμήσεις δίσκου"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:245
+#: fs/partitioning_wizard.pm:258
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "Χρήση fdisk"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:248
+#: fs/partitioning_wizard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -2801,22 +2799,27 @@ msgstr ""
"Μπορείτε τώρα να διαμερίσετε το δίσκο %s\n"
"Όταν τελειώσετε, μην ξεχάσετε να αποθηκεύσετε πατώντας `w'"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:518
+#: fs/partitioning_wizard.pm:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext2/3/4"
+msgstr "ext3"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:568
#, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "Δεν μπορώ να βρω αρκετό χώρο για εγκατάσταση"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:397 fs/partitioning_wizard.pm:525
+#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:575
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "Ο Οδηγός Κατάτμησης DrakX βρήκε τις παρακάτω λύσεις:"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:459
+#: fs/partitioning_wizard.pm:509
#, c-format
msgid "Here is the content of your disk drive "
msgstr "Εδώ είναι το περιεχόμενο του δίσκου σας"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:535
+#: fs/partitioning_wizard.pm:585
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Η κατάτμηση απέτυχε: %s"
@@ -3263,7 +3266,7 @@ msgstr ""
"Εδώ μπορείτε να επιλέξετε έναν εναλλακτικό οδηγό (OSS ή ALSA) για την κάρτα "
"ήχου σας (%s)"
-#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
+#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
#. -PO: and the third %s is the name of the default driver
#: harddrake/sound.pm:412
@@ -3487,7 +3490,7 @@ msgstr "Τύπος συντονιστή (tuner):"
#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -4828,27 +4831,27 @@ msgstr "Ζάμπια"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Ζιμπάμπουε"
-#: lang.pm:1223
+#: lang.pm:1206
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Καλώς ορίσατε στο %s"
-#: lvm.pm:84
+#: lvm.pm:86
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
msgstr "Η μεταφορά των φυσικών εκτάσεων προς άλλους φυσικούς τόμους, απέτυχε"
-#: lvm.pm:141
+#: lvm.pm:143
#, c-format
msgid "Physical volume %s is still in use"
msgstr "Ο φυσικός τόμος %s εξακολουθεί να είναι σε χρήση"
-#: lvm.pm:151
+#: lvm.pm:153
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Αφαίρεσε πρώτα τους λογικούς τόμους\n"
-#: lvm.pm:184
+#: lvm.pm:186
#, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr ""
@@ -4985,8 +4988,8 @@ msgstr ""
"Εισαγωγή\n"
"\n"
"Το λειτουργικό σύστημα και τα διάφορα συστατικά του διαθέσιμα στην διανομή \n"
-"Mandriva Linux ονομάζονται στο εξής « Προϊόντα Λογισμικού ». Τα "
-"Προϊόντα Λογισμικού συμπεριλαμβάνουν,\n"
+"Mandriva Linux ονομάζονται στο εξής « Προϊόντα Λογισμικού ». Τα Προϊόντα "
+"Λογισμικού συμπεριλαμβάνουν,\n"
"αλλά όχι με περιοριστικό τρόπο, το σύνολο των προγραμμάτων, μέθοδοι, "
"κανόνες \n"
"και τεκμηρίωση σχετική με το λειτουργικό σύστημα και των διαφόρων συστατικών "
@@ -5484,17 +5487,17 @@ msgstr ""
"Η φόρτωση του αρθρώματος %s απέτυχε.\n"
"Θέλετε να δοκιμάσετε ξανά με διαφορετικές παραμέτρους;"
-#: mygtk2.pm:1540 mygtk2.pm:1541
+#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542
#, c-format
msgid "Password is trivial to guess"
msgstr "Ο κωδικός είναι πολύ εύκολος να μαντευθεί."
-#: mygtk2.pm:1542
+#: mygtk2.pm:1543
#, c-format
msgid "Password should resist to basic attacks"
msgstr "Κωδικός πρόσβασης ικανός να αντιστέκεται σε βασικές επιθέσεις."
-#: mygtk2.pm:1543 mygtk2.pm:1544
+#: mygtk2.pm:1544 mygtk2.pm:1545
#, c-format
msgid "Password seems secure"
msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης φαίνεται να είναι ασφαλής"
@@ -6951,12 +6954,11 @@ msgstr ""
"--version : προβολή του αριθμού έκδοσης.\n"
#: standalone.pm:56
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"[--boot] [--splash]\n"
+"[--boot]\n"
"OPTIONS:\n"
" --boot - enable to configure boot loader\n"
-" --splash - enable to configure boot theme\n"
"default mode: offer to configure autologin feature"
msgstr ""
"[--boot] [--splash]\n"
@@ -6968,7 +6970,7 @@ msgstr ""
"προεπιλεγμένη κατάσταση λειτουργίας: επιλογή για ρύθμιση της αυτόματης "
"σύνδεσης"
-#: standalone.pm:61
+#: standalone.pm:60
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
@@ -6987,7 +6989,7 @@ msgstr ""
" --incident - το πρόγραμμα θα πρέπει να είναι ένα από τα εργαλεία "
"της Mandriva Linux"
-#: standalone.pm:67
+#: standalone.pm:66
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
@@ -7005,7 +7007,7 @@ msgstr ""
" --internet - ρύθμιση του διαδικτύου\n"
" --wizard - ίδια, όπως η --add"
-#: standalone.pm:73
+#: standalone.pm:72
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7039,7 +7041,7 @@ msgstr ""
" : όνομα_της_εφαρμογής όπως για παράδειγμα το staroffice \n"
" : και το gs για το ghostscript, μόνο για αυτή την περίπτωση."
-#: standalone.pm:88
+#: standalone.pm:87
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
@@ -7071,17 +7073,17 @@ msgstr ""
"--delclient : διαγραφή ενός μηχανήματος-πελάτης από το MTS (απαιτεί μια "
"διεύθυνση MAC, IP, όνομα εικόνας nbi)"
-#: standalone.pm:100
+#: standalone.pm:99
#, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "[πληκτρολόγιο]"
-#: standalone.pm:101
+#: standalone.pm:100
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
-#: standalone.pm:102
+#: standalone.pm:101
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
@@ -7105,7 +7107,7 @@ msgstr ""
"--status : σου «δίνει» 1 αν είναι συνδεδεμένο, αν όχι, 0, μετά κλείνει.\n"
"--quiet : να μην είναι διαδραστικό. Για χρήση μαζί με το (dis)connect."
-#: standalone.pm:112
+#: standalone.pm:111
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
@@ -7126,7 +7128,7 @@ msgstr ""
" --merge-all-rpmnew πρόταση για συγχώνευση όλων των ανευρεθέντων "
"αρχείων .rpmnew/.rpmsave"
-#: standalone.pm:117
+#: standalone.pm:116
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
@@ -7135,7 +7137,7 @@ msgstr ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
-#: standalone.pm:118
+#: standalone.pm:117
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
@@ -7146,7 +7148,7 @@ msgstr ""
" XFdrake [--noauto] οθόνη\n"
" XFdrake ανάλυση_οθόνης"
-#: standalone.pm:154
+#: standalone.pm:153
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7236,6 +7238,15 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Η εγκατάσταση απέτυχε"
+#~ msgid ""
+#~ "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
+#~ "filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
+#~ msgstr ""
+#~ "Για να διασφαλιστεί η ακεραιότητα των δεδομένων σου, μετά την αλλαγή του "
+#~ "μεγέθους των κατατμήσεων (ή κατάτμησης), \n"
+#~ "κατά την επόμενη φορά που θα εκκινήσεις τα Microsoft Windows®, θα "
+#~ "εκτελεστούν έλεγχοι του συστήματος αρχείων"
+
#~ msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback"
#~ msgstr "Χρήση κατάτμησης Microsoft Windows® για loopback"
diff --git a/perl-install/share/po/eo.po b/perl-install/share/po/eo.po
index 3fdf7f219..6ef236e25 100644
--- a/perl-install/share/po/eo.po
+++ b/perl-install/share/po/eo.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-07 13:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-27 17:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-12 18:31-0400\n"
"Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n"
"Language-Team: esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -14,10 +14,10 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: any.pm:252 any.pm:910 diskdrake/interactive.pm:594
-#: diskdrake/interactive.pm:794 diskdrake/interactive.pm:838
-#: diskdrake/interactive.pm:942 diskdrake/interactive.pm:1196
-#: diskdrake/interactive.pm:1248 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
+#: any.pm:252 any.pm:929 diskdrake/interactive.pm:597
+#: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846
+#: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204
+#: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
#: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Ebligu ACPI"
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Ebligu ACPI"
-#: any.pm:415 any.pm:855 any.pm:871 authentication.pm:250
+#: any.pm:415 any.pm:867 any.pm:883 authentication.pm:250
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Pasvorto"
msgid "The passwords do not match"
msgstr "La pasvortoj ne egalas"
-#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Bonvole provu denove"
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "Bonvole provu denove"
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr "Vi ne povas uzi kriptan dosiersistemon por surmetingo %s"
-#: any.pm:421 any.pm:857 any.pm:873 authentication.pm:251
+#: any.pm:421 any.pm:869 any.pm:885 authentication.pm:251
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Pasvorto (denove)"
@@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Initrd"
msgid "Network profile"
msgstr "Nova profilo..."
-#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:404
+#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Etikedo"
@@ -346,191 +346,196 @@ msgstr ""
"Jen la diversaj enskriboj.\n"
"Vi povas aldoni pli aŭ ŝanĝi la ekzistantajn."
-#: any.pm:816
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "aliro al X-programoj"
-#: any.pm:817
+#: any.pm:828
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "aliro al rpm-iloj"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:829
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "permesu \"su\""
-#: any.pm:819
+#: any.pm:830
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "aliro al administraj dosieroj"
-#: any.pm:820
+#: any.pm:831
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "aliro al retiloj"
-#: any.pm:821
+#: any.pm:832
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "aliro al kompililoj"
-#: any.pm:827
+#: any.pm:838
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(jam aldonis %s)"
-#: any.pm:833
+#: any.pm:844
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Bonvole donu salutnomon"
-#: any.pm:834
+#: any.pm:845
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Salutnomo devas enhavi nur minusklojn, ciferojn, `-' kaj `_'"
-#: any.pm:835
+#: any.pm:846
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Ĉi tiu salutnomo estas tro longa"
-#: any.pm:836
+#: any.pm:847
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Ĉi tiu salutnomo estas jam aldonita"
-#: any.pm:842 any.pm:875
+#: any.pm:853 any.pm:887
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Uzula ID"
-#: any.pm:842 any.pm:876
+#: any.pm:853 any.pm:888
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Grupa ID"
-#: any.pm:843
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr ""
-#: any.pm:844
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:848
+#: any.pm:859
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "Uzulnomo"
-#: any.pm:854 authentication.pm:237
+#: any.pm:865
+#, c-format
+msgid "Enable guest account"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:866 authentication.pm:237
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Difinu pasvorton de root"
-#: any.pm:859
+#: any.pm:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"Enigu uzanton\n"
"%s"
-#: any.pm:861
+#: any.pm:873
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Piktogramo"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:876
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Vera nomo"
-#: any.pm:869
+#: any.pm:881
#, fuzzy, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Domajna nomo"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:886
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Ŝelo"
-#: any.pm:910
+#: any.pm:929
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Elektas sekurnivelon"
-#: any.pm:940 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:959 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Aŭtomata-enregistrado"
-#: any.pm:941
+#: any.pm:960
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "Mi povas konfiguri vian komputilon por aŭtomate enirigi unu uzulon"
-#: any.pm:942
+#: any.pm:961
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Ĉu vi deziras uzi tiun funkcion?"
-#: any.pm:943
+#: any.pm:962
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Elektu la defaŭltan uzulon:"
-#: any.pm:944
+#: any.pm:963
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Elektu la fenestro-administrilon por lanĉi:"
-#: any.pm:955 any.pm:975 any.pm:1048
+#: any.pm:974 any.pm:994 any.pm:1067
#, fuzzy, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Bonvole atendu"
-#: any.pm:982 any.pm:1340 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1001 any.pm:1355 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Malfermu"
-#: any.pm:1034
+#: any.pm:1053
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Licenca kontrakto"
-#: any.pm:1036 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1055 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Ĉesu"
-#: any.pm:1043
+#: any.pm:1062
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Ĉu vi havas alian?"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Akceptu"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Malakceptu"
-#: any.pm:1070 any.pm:1136
+#: any.pm:1089 any.pm:1151
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Bonvole elektu lingvon por uzi"
-#: any.pm:1099
+#: any.pm:1117
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -539,77 +544,77 @@ msgid ""
msgstr ""
"Vi povas elektu aliajn lingvojn kiujn estos uzeblaj malantaŭ la instalado"
-#: any.pm:1102
+#: any.pm:1120
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1113 any.pm:1145
+#: any.pm:1129 any.pm:1160
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1115
+#: any.pm:1130
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Ĉiuj lingvoj"
-#: any.pm:1137
+#: any.pm:1152
#, fuzzy, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Mianmaro"
-#: any.pm:1191
+#: any.pm:1206
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Lando"
-#: any.pm:1192
+#: any.pm:1207
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Bonvole elektu vian landon"
-#: any.pm:1194
+#: any.pm:1209
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Jen la kompleta listo de atingeblaj landoj"
-#: any.pm:1195
+#: any.pm:1210
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Aliaj pordoj"
-#: any.pm:1195 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1210 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Progresinta"
-#: any.pm:1201
+#: any.pm:1216
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr ""
-#: any.pm:1204
+#: any.pm:1219
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Neniom"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Ne kundivido"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Permesu ĉiujn uzulojn"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Akomodata"
-#: any.pm:1289
+#: any.pm:1304
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -625,86 +630,86 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Custum\" ebligas per-uzulan.\n"
-#: any.pm:1301
+#: any.pm:1316
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""
-#: any.pm:1304
+#: any.pm:1319
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""
-#: any.pm:1312
+#: any.pm:1327
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "Vi povas eksporti uzante NFS aŭ SMB. Bonvole elektu kiun vi ŝatus uzi."
-#: any.pm:1340
+#: any.pm:1355
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Lanĉu userdrake"
-#: any.pm:1342
+#: any.pm:1357
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-#: any.pm:1448
+#: any.pm:1463
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr ""
-#: any.pm:1452
+#: any.pm:1467
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Horzono"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "kio estas vian horzonon?"
-#: any.pm:1510 any.pm:1512
+#: any.pm:1525 any.pm:1527
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1513
+#: any.pm:1528
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1517
+#: any.pm:1532
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "Aparata horloĝo estas ĝustigita laŭ GMT"
-#: any.pm:1518
+#: any.pm:1533
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "Aparata horloĝo estas ĝustigita laŭ GMT"
-#: any.pm:1520
+#: any.pm:1535
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP Servilo"
-#: any.pm:1521
+#: any.pm:1536
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Auxtomata hor-sinkronizado (uzante NTP) "
@@ -1028,7 +1033,7 @@ msgid "Domain Admin Password"
msgstr ""
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:960
+#: bootloader.pm:964
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1043,56 +1048,56 @@ msgstr ""
"atendu por defauxlta starto.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1132
+#: bootloader.pm:1141
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1133
+#: bootloader.pm:1142
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1134
+#: bootloader.pm:1143
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1135
+#: bootloader.pm:1144
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1136
+#: bootloader.pm:1145
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1218
+#: bootloader.pm:1227
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "mankas sufiĉe da spaco en /boot"
-#: bootloader.pm:1874
+#: bootloader.pm:1883
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Vi ne povas instali la startŝargilon en %s-subdiskon\n"
-#: bootloader.pm:1995
+#: bootloader.pm:2004
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
"renumbered"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:2008
+#: bootloader.pm:2017
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
"choose \"%s\""
msgstr ""
-#: bootloader.pm:2009
+#: bootloader.pm:2018
#, fuzzy, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Instalu restart-ŝargilon"
@@ -1161,12 +1166,12 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "Nova"
-#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Malmuntu"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Muntu"
@@ -1176,16 +1181,16 @@ msgstr "Muntu"
msgid "Server"
msgstr "Servilo"
-#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:401
-#: diskdrake/interactive.pm:666 diskdrake/interactive.pm:684
-#: diskdrake/interactive.pm:688 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404
+#: diskdrake/interactive.pm:674 diskdrake/interactive.pm:692
+#: diskdrake/interactive.pm:696 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "Surmetingo"
-#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:403
-#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:1098 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
@@ -1204,11 +1209,11 @@ msgstr "Finata"
#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:294
#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
-#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:520
-#: diskdrake/interactive.pm:525 diskdrake/interactive.pm:656
-#: diskdrake/interactive.pm:909 diskdrake/interactive.pm:960
-#: diskdrake/interactive.pm:1136 diskdrake/interactive.pm:1149
-#: diskdrake/interactive.pm:1152 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:523
+#: diskdrake/interactive.pm:528 diskdrake/interactive.pm:664
+#: diskdrake/interactive.pm:917 diskdrake/interactive.pm:968
+#: diskdrake/interactive.pm:1144 diskdrake/interactive.pm:1157
+#: diskdrake/interactive.pm:1160 diskdrake/interactive.pm:1428
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44
#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246
#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
@@ -1228,12 +1233,12 @@ msgstr "Bonvole entajpu la servilan URL de la WebDAV"
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "La URL devas komenci per http:// aŭ https://"
-#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:303
-#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:550
-#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/interactive.pm:805
-#: diskdrake/interactive.pm:940 diskdrake/interactive.pm:982
-#: diskdrake/interactive.pm:983 diskdrake/interactive.pm:1233
-#: diskdrake/interactive.pm:1271 diskdrake/interactive.pm:1419 do_pkgs.pm:19
+#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:306
+#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:553
+#: diskdrake/interactive.pm:755 diskdrake/interactive.pm:813
+#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:990
+#: diskdrake/interactive.pm:991 diskdrake/interactive.pm:1241
+#: diskdrake/interactive.pm:1279 diskdrake/interactive.pm:1427 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -1249,23 +1254,23 @@ msgstr "Ĉu vi deziras alklaki tiun butonon?"
msgid "Server: "
msgstr "Servilo:"
-#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:493
-#: diskdrake/interactive.pm:1295 diskdrake/interactive.pm:1380
+#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:496
+#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1388
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Surmetingo: "
-#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1387
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1395
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Opcioj: %s"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:298
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52 fs/partitioning_wizard.pm:222
-#: fs/partitioning_wizard.pm:230 fs/partitioning_wizard.pm:269
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:445
-#: fs/partitioning_wizard.pm:518 fs/partitioning_wizard.pm:521
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235
+#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495
+#: fs/partitioning_wizard.pm:568 fs/partitioning_wizard.pm:571
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "Subdiskigante"
@@ -1275,8 +1280,8 @@ msgstr "Subdiskigante"
msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action"
msgstr ""
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1111
-#: diskdrake/interactive.pm:1121 diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1119
+#: diskdrake/interactive.pm:1129 diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "Legu zorge"
@@ -1296,7 +1301,7 @@ msgstr "Eliro"
msgid "Continue"
msgstr "Ĉu mi devus daŭri?"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:493 interactive.pm:653
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:544 interactive.pm:653
#: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
@@ -1336,40 +1341,41 @@ msgstr "Nekonata"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
#, fuzzy, c-format
-msgid "Ext3"
+msgid "Ext4"
msgstr "Eliro"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, fuzzy, c-format
msgid "XFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Interŝanĝa"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Vindozo"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 services.pm:158
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:158
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Alia"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1310
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1318
+#: fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Malplena"
@@ -1394,8 +1400,8 @@ msgstr "Uzu ``Malmuntu'' antaŭe"
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "Uzu ``%s'' anstataŭe"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:402
-#: diskdrake/interactive.pm:588 diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:405
+#: diskdrake/interactive.pm:591 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1411,14 +1417,14 @@ msgstr "Elektu alian subdiskon"
msgid "Choose a partition"
msgstr "Elektu subdiskon"
-#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:379
+#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382
#: interactive/curses.pm:512
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Plu"
-#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291
-#: diskdrake/interactive.pm:1218
+#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294
+#: diskdrake/interactive.pm:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Konfigurado"
@@ -1438,17 +1444,17 @@ msgstr "Ĉu eliru sen konservi"
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Ĉu eliru sen skribi la subdisktabelon?"
-#: diskdrake/interactive.pm:291
+#: diskdrake/interactive.pm:294
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "Ĉu vi deziras konservi la modifojn en /etc/fstab?"
-#: diskdrake/interactive.pm:298 fs/partitioning_wizard.pm:269
+#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:282
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "Vi bezonas restarti por la ŝanĝoj al la subdisktabelo efektivigi"
-#: diskdrake/interactive.pm:303
+#: diskdrake/interactive.pm:306
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
@@ -1456,42 +1462,42 @@ msgid ""
"Quit anyway?"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:316
+#: diskdrake/interactive.pm:319
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "Forviŝu ĉion"
-#: diskdrake/interactive.pm:317
+#: diskdrake/interactive.pm:320
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "Aŭtomate disponigu"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Ŝanĝu al Normala reĝimo"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Ŝanĝu al Spertula reĝimo"
-#: diskdrake/interactive.pm:335
+#: diskdrake/interactive.pm:338
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "Informoj pri fiksdisko(j)"
-#: diskdrake/interactive.pm:368
+#: diskdrake/interactive.pm:371
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Ĉiuj el la subdiskoj estas uzata"
-#: diskdrake/interactive.pm:369
+#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "Mi ne povas aldoni plu da subdiskoj"
-#: diskdrake/interactive.pm:370
+#: diskdrake/interactive.pm:373
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
@@ -1500,117 +1506,117 @@ msgstr ""
"Por havi plu da subdiskoj, bonvole forigu unu por povi krei etendigitan\n"
"subdiskon"
-#: diskdrake/interactive.pm:381
+#: diskdrake/interactive.pm:384
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "Reŝargu subdiskotabelon"
-#: diskdrake/interactive.pm:388
+#: diskdrake/interactive.pm:391
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "Detala informo"
-#: diskdrake/interactive.pm:400
+#: diskdrake/interactive.pm:403
#, c-format
msgid "View"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:760
+#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:768
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Regrandecigu"
-#: diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:409
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "Formatu"
-#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Aldonu al RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)"
-#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "Aldonu al LVM (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)"
-#: diskdrake/interactive.pm:410
+#: diskdrake/interactive.pm:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Use"
msgstr "Uzula ID"
-#: diskdrake/interactive.pm:412
+#: diskdrake/interactive.pm:415
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Forigu"
-#: diskdrake/interactive.pm:413
+#: diskdrake/interactive.pm:416
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Forigu de RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)"
-#: diskdrake/interactive.pm:414
+#: diskdrake/interactive.pm:417
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Forigu de LVM (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)"
-#: diskdrake/interactive.pm:415
+#: diskdrake/interactive.pm:418
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr "Forigu de LVM (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)"
-#: diskdrake/interactive.pm:416
+#: diskdrake/interactive.pm:419
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "Ŝanĝu RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)"
-#: diskdrake/interactive.pm:417
+#: diskdrake/interactive.pm:420
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "Uzu por retrokonektado"
-#: diskdrake/interactive.pm:428
+#: diskdrake/interactive.pm:431
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "Kreu"
-#: diskdrake/interactive.pm:450
+#: diskdrake/interactive.pm:453
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mount partition"
msgstr "Movu dosierojn al la nova subdisko"
-#: diskdrake/interactive.pm:482 diskdrake/interactive.pm:484
+#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:487
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Kreu novan subdiskon"
-#: diskdrake/interactive.pm:486
+#: diskdrake/interactive.pm:489
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Komenca sektoro: "
-#: diskdrake/interactive.pm:489 diskdrake/interactive.pm:975
+#: diskdrake/interactive.pm:492 diskdrake/interactive.pm:983
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Grandeco en MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:491 diskdrake/interactive.pm:976
+#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Speco de dosiersistemo: "
-#: diskdrake/interactive.pm:497
+#: diskdrake/interactive.pm:500
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Prefero: "
-#: diskdrake/interactive.pm:500
+#: diskdrake/interactive.pm:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "Lokaj dosieroj"
-#: diskdrake/interactive.pm:520
+#: diskdrake/interactive.pm:523
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -1621,12 +1627,12 @@ msgstr ""
"(ĉar vi atingis la maksimuman nombron da primaraj subdiskoj).\n"
"Unue forigu primaran subdiskon kaj kreu etenditan subdiskon."
-#: diskdrake/interactive.pm:550
+#: diskdrake/interactive.pm:553
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Ĉu forigu la retrokonektan dosieron?"
-#: diskdrake/interactive.pm:572
+#: diskdrake/interactive.pm:575
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
@@ -1635,57 +1641,57 @@ msgstr ""
"estos\n"
"perdata"
-#: diskdrake/interactive.pm:585
+#: diskdrake/interactive.pm:588
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Ŝanĝu subdiskspecon"
-#: diskdrake/interactive.pm:587 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:590 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Kiun dosierosistemo vi deziras uzi?"
-#: diskdrake/interactive.pm:594
+#: diskdrake/interactive.pm:597
#, fuzzy, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "Ŝaltas de ext2 al ext3"
-#: diskdrake/interactive.pm:624
+#: diskdrake/interactive.pm:632
#, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:626
+#: diskdrake/interactive.pm:634
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:627
+#: diskdrake/interactive.pm:635
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:629
+#: diskdrake/interactive.pm:637
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:630
+#: diskdrake/interactive.pm:638
#, fuzzy, c-format
msgid "Label:"
msgstr "Etikedo"
-#: diskdrake/interactive.pm:651
+#: diskdrake/interactive.pm:659
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "Kie vi deziras kroĉi retrokonektan dosieron %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:652
+#: diskdrake/interactive.pm:660
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Kie vi deziras munti aparato %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:657
+#: diskdrake/interactive.pm:665
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1694,238 +1700,238 @@ msgstr ""
"Ne povas malfiksi surmetingon ĉar ĉi tiu subdisko estas uzata por\n"
"retrokonektado. Unue forigu la retrokonektadon."
-#: diskdrake/interactive.pm:687
+#: diskdrake/interactive.pm:695
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Kie vi deziras kroĉi aparaton %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:711 diskdrake/interactive.pm:794
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: diskdrake/interactive.pm:719 diskdrake/interactive.pm:802
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128 fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Regrandecigas"
-#: diskdrake/interactive.pm:711
+#: diskdrake/interactive.pm:719
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Kalkulas FAT dosiersistemajn limojn"
-#: diskdrake/interactive.pm:747
+#: diskdrake/interactive.pm:755
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Ĉi tiu subdisko ne estas regrandecigebla"
-#: diskdrake/interactive.pm:752
+#: diskdrake/interactive.pm:760
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Ĉiuj datenoj en ĉi tiu subdisko devus esti rezervata"
-#: diskdrake/interactive.pm:754
+#: diskdrake/interactive.pm:762
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Post vi regrandecigas subdiskon %s, ĉiuj datenoj en ĉi tiu subdisko estos\n"
"perdata"
-#: diskdrake/interactive.pm:761
+#: diskdrake/interactive.pm:769
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Elektu la novan grandecon"
-#: diskdrake/interactive.pm:762
+#: diskdrake/interactive.pm:770
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "Nova grandeco en MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:763
+#: diskdrake/interactive.pm:771
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:764
+#: diskdrake/interactive.pm:772
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:805
+#: diskdrake/interactive.pm:813 fs/partitioning_wizard.pm:212
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:1415
+#: diskdrake/interactive.pm:861 diskdrake/interactive.pm:1423
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Speco de dosiersistemo: "
-#: diskdrake/interactive.pm:854
+#: diskdrake/interactive.pm:862
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "Speco de dosiersistemo: "
-#: diskdrake/interactive.pm:855 diskdrake/interactive.pm:1423
+#: diskdrake/interactive.pm:863 diskdrake/interactive.pm:1431
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Ĉifroŝlosilo:"
-#: diskdrake/interactive.pm:862
+#: diskdrake/interactive.pm:870
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Elektu ekzistantan RAID por aldoni"
-#: diskdrake/interactive.pm:872 diskdrake/interactive.pm:893
+#: diskdrake/interactive.pm:880 diskdrake/interactive.pm:901
#, c-format
msgid "new"
msgstr "nova"
-#: diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr ""
"Elektu ekzistantan RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj) por\n"
"aldoni al"
-#: diskdrake/interactive.pm:903 diskdrake/interactive.pm:912
+#: diskdrake/interactive.pm:911 diskdrake/interactive.pm:920
#, fuzzy, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "LVM-nomo?"
-#: diskdrake/interactive.pm:904
+#: diskdrake/interactive.pm:912
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:909
+#: diskdrake/interactive.pm:917
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr "Dosiero jam ekzistas. Ĉu vi deziras uzi ĝin?"
-#: diskdrake/interactive.pm:940
+#: diskdrake/interactive.pm:948
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
"Do you want to move used physical extents on this volume to other volumes?"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:942
+#: diskdrake/interactive.pm:950
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:960
+#: diskdrake/interactive.pm:968
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "Vi ne povas uzi ĉi tiun subdiskon por retrokonektado"
-#: diskdrake/interactive.pm:973
+#: diskdrake/interactive.pm:981
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Retrokonektado"
-#: diskdrake/interactive.pm:974
+#: diskdrake/interactive.pm:982
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Retrokonekta dosieronomo: "
-#: diskdrake/interactive.pm:979
+#: diskdrake/interactive.pm:987
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Donu dosiernomon"
-#: diskdrake/interactive.pm:982
+#: diskdrake/interactive.pm:990
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Dosiero jam uzata de alia retrokonektado, elektu alian"
-#: diskdrake/interactive.pm:983
+#: diskdrake/interactive.pm:991
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Dosiero jam ekzistas. Ĉu vi deziras uzi ĝin?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1015 diskdrake/interactive.pm:1018
+#: diskdrake/interactive.pm:1023 diskdrake/interactive.pm:1026
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Kroĉ-opcioj"
-#: diskdrake/interactive.pm:1025
+#: diskdrake/interactive.pm:1033
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "Diversaj"
-#: diskdrake/interactive.pm:1092
+#: diskdrake/interactive.pm:1100
#, c-format
msgid "device"
msgstr "aparato"
-#: diskdrake/interactive.pm:1093
+#: diskdrake/interactive.pm:1101
#, c-format
msgid "level"
msgstr "nivelo"
-#: diskdrake/interactive.pm:1094
+#: diskdrake/interactive.pm:1102
#, fuzzy, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "grandeco de pecoj"
-#: diskdrake/interactive.pm:1112
+#: diskdrake/interactive.pm:1120
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Zorgu: ĉi tiu operacio estas danĝera."
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "Subdiskigante"
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Kiun specon de subdiskado?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1165
+#: diskdrake/interactive.pm:1173
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Vi bezonos restarti antaŭ ol la ŝanĝo povas efektiviĝi"
-#: diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "La subdisktabelo de drajvo %s estos skribata al disko"
-#: diskdrake/interactive.pm:1196 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103
+#: diskdrake/interactive.pm:1204 fs/format.pm:99 fs/format.pm:106
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formatas subdiskon %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1209
+#: diskdrake/interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Post vi formatas la subdiskon %s, ĉiuj datenoj en ĉi tiu subdisko estos\n"
"perdata"
-#: diskdrake/interactive.pm:1218 fs/partitioning.pm:48
+#: diskdrake/interactive.pm:1226 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Ĉu kontrolas malbonajn blokojn?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Movu dosierojn al la nova subdisko"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Kaŝu dosierojn"
-#: diskdrake/interactive.pm:1233
+#: diskdrake/interactive.pm:1241
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -1936,128 +1942,128 @@ msgid ""
"the contents of the mounted partition)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1248
+#: diskdrake/interactive.pm:1256
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Mi movas dosierojn al la nova subdisko"
-#: diskdrake/interactive.pm:1252
+#: diskdrake/interactive.pm:1260
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "Kopianta %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1256
+#: diskdrake/interactive.pm:1264
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Mi forigas %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1270
+#: diskdrake/interactive.pm:1278
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "subdisko %s estas nun konata kiel %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1271
+#: diskdrake/interactive.pm:1279
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1296 diskdrake/interactive.pm:1364
+#: diskdrake/interactive.pm:1304 diskdrake/interactive.pm:1372
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Aparato: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1297
+#: diskdrake/interactive.pm:1305
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1298
+#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#: diskdrake/interactive.pm:1307
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS-a diskingolitero: %s (nur konjekto)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1312
-#: diskdrake/interactive.pm:1383
+#: diskdrake/interactive.pm:1311 diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1391
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Speco: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1307 diskdrake/interactive.pm:1368
+#: diskdrake/interactive.pm:1315 diskdrake/interactive.pm:1376
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Nomo: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1314
+#: diskdrake/interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Komenco: sektoro %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1315
+#: diskdrake/interactive.pm:1323
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Grandeco: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1317
+#: diskdrake/interactive.pm:1325
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sektoroj"
-#: diskdrake/interactive.pm:1319
+#: diskdrake/interactive.pm:1327
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "cilindro %d ĝis cilindro %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1328
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1321
+#: diskdrake/interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Formatita\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1322
+#: diskdrake/interactive.pm:1330
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Ne formatita\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1323
+#: diskdrake/interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Muntita\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1324
+#: diskdrake/interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj) %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, fuzzy, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "Ĉifroŝlosilo:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1327
+#: diskdrake/interactive.pm:1335
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1328
+#: diskdrake/interactive.pm:1336
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1334
+#: diskdrake/interactive.pm:1342
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2066,7 +2072,7 @@ msgstr ""
"Retrokonekta(j) dosiero(j):\n"
"...%s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1335
+#: diskdrake/interactive.pm:1343
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2075,27 +2081,27 @@ msgstr ""
"Subdisko startata defaŭlte\n"
" (por MS-DOS starto, ne por \"lilo\")\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1337
+#: diskdrake/interactive.pm:1345
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Nivelo %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1338
+#: diskdrake/interactive.pm:1346
#, fuzzy, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "Grandeco de pecoj %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1339
+#: diskdrake/interactive.pm:1347
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID-aj (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj) diskoj %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1341
+#: diskdrake/interactive.pm:1349
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Retrokonekta dosieronomo: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1344
+#: diskdrake/interactive.pm:1352
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2108,7 +2114,7 @@ msgstr ""
"pelila subdisko. Prefere\n"
"lasu ĝin sola.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1347
+#: diskdrake/interactive.pm:1355
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2117,68 +2123,68 @@ msgid ""
"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1356
+#: diskdrake/interactive.pm:1364
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1365
+#: diskdrake/interactive.pm:1373
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Nur-lege"
-#: diskdrake/interactive.pm:1366
+#: diskdrake/interactive.pm:1374
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Grandeco: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1367
+#: diskdrake/interactive.pm:1375
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometrio: %s cilindroj, %s kapoj, %s sektoroj\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1369
+#: diskdrake/interactive.pm:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "Speco de dosiersistemo: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1370
+#: diskdrake/interactive.pm:1378
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM-aj (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj) diskoj %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1371
+#: diskdrake/interactive.pm:1379
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Subdiskotabelospeco: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1372
+#: diskdrake/interactive.pm:1380
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "ĉe kanalo %d identigaĵo %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1416
+#: diskdrake/interactive.pm:1424
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1419
+#: diskdrake/interactive.pm:1427
#, fuzzy, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Ĉi tiu pasvorto ests tro simpla (ĝi devas esti almenaŭ %d signoj longa)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:1428
#, fuzzy, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "La pasvortoj ne egalas"
-#: diskdrake/interactive.pm:1424
+#: diskdrake/interactive.pm:1432
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1426
+#: diskdrake/interactive.pm:1434
#, fuzzy, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Aŭtentikigado"
@@ -2190,7 +2196,7 @@ msgstr "Ŝanĝu specon"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:847 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -2284,32 +2290,32 @@ msgstr ""
"novajn dosiersistemojn. Bonvolu kontroli vian ekipaĵon por la kaŭzo de ĉi "
"tiu problemo."
-#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:60
+#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:61
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "Vi devas havi FAT-subdiskon en /boot/efi"
-#: fs/format.pm:100
+#: fs/format.pm:103
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Kreas kaj formatas dosieron %s"
-#: fs/format.pm:119
+#: fs/format.pm:122
#, fuzzy, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "ne scias kiel formati %s kiel speco %s"
-#: fs/format.pm:126
+#: fs/format.pm:131
#, fuzzy, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "%s formatado de %s malsukcesis"
-#: fs/format.pm:167
+#: fs/format.pm:172
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "ne scias kiel formati %s kiel speco %s"
-#: fs/format.pm:172 fs/format.pm:174
+#: fs/format.pm:177 fs/format.pm:179
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formatado de %s malsukcesis"
@@ -2480,7 +2486,7 @@ msgstr ""
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr "Nesufiĉa interŝanĝospaco por plenumi instalado, bonvolu aldoni iom"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
@@ -2491,7 +2497,7 @@ msgstr ""
"Por ĉi tiu, kreu subdiskon (aŭ klaku estantan).\n"
"Sekve elektu la agon \"Surmetingo\" kaj faru ĝin '/'"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:57
+#: fs/partitioning_wizard.pm:58
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
@@ -2502,42 +2508,42 @@ msgstr ""
"\n"
"Ĉu vi deziras daŭri tamen?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:93
+#: fs/partitioning_wizard.pm:92
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "Uzu liberan spacon"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:95
+#: fs/partitioning_wizard.pm:94
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Mankas sufiĉan da libera spaco por disponigi novajn subdiskojn"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:103
+#: fs/partitioning_wizard.pm:102
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "Uzu ekzistantajn subdiskojn"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:105
+#: fs/partitioning_wizard.pm:104
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Ne ekzistas subdiskojn por uzi"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128
#, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "Kalkulante la liberan spacon sur la Vindoza subdisko"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:148
+#: fs/partitioning_wizard.pm:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
msgstr "Uzu la liberan spacon sur la Vindoza subdisko"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:152
+#: fs/partitioning_wizard.pm:168
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Kiun subdiskon vi deziras regrandecigi?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:162
+#: fs/partitioning_wizard.pm:171
#, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
@@ -2546,7 +2552,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Via Vindoza subdisko estas tro fragmentigata, bonvole uzu ``defrag'' antaŭe"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:166
+#: fs/partitioning_wizard.pm:179
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
@@ -2580,83 +2586,76 @@ msgstr ""
"Kiam vi estos certa, klaku \"%s\"."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:175 fs/partitioning_wizard.pm:498
+#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:548
#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Sekvanta"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "Subdiskigante"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
msgstr "Kiun grandecon vi deziras teni por Vindozo subdisko: %s?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:181
+#: fs/partitioning_wizard.pm:195
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "Grandeco"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "Kalkulas Vindozajn dosiersistemajn limojn"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:196
+#: fs/partitioning_wizard.pm:209
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "Regrandeciĝo de FAT malsukcesis: %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:199
-#, c-format
-msgid ""
-"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
-"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
-msgstr ""
-
-#: fs/partitioning_wizard.pm:212
+#: fs/partitioning_wizard.pm:225
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
"Ne ekzistas FAT-a subdisko por regrandecigi\n"
"(aŭ ne estas sufiĉe da spaco)"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "Forigu Vindozon"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, fuzzy, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "Forviŝu la tutan diskon"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:221
+#: fs/partitioning_wizard.pm:234
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "Vi havas pli ol unu fiksdisko, sur kiu vi deziras instali Linukson?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:229 fsedit.pm:600
+#: fs/partitioning_wizard.pm:242 fsedit.pm:600
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
"Ĉiuj ekzistantaj subdiskoj kaj iliaj datenoj estos perdata sur drajvo %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:239
+#: fs/partitioning_wizard.pm:252
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "subdiskigo"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:245
+#: fs/partitioning_wizard.pm:258
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "Uzu fdisk"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:248
+#: fs/partitioning_wizard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -2665,22 +2664,27 @@ msgstr ""
"Nun vi povas dispartigi %s.\n"
"Kiam vi finiĝos, ne forgesu savi kun `w'."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:518
+#: fs/partitioning_wizard.pm:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext2/3/4"
+msgstr "Eliro"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:568
#, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "Mi ne trovas spacon por instali"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:397 fs/partitioning_wizard.pm:525
+#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:575
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "La Dispartigsorĉilo de DrakX trovis ĉi tiujn solvojn:"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:459
+#: fs/partitioning_wizard.pm:509
#, c-format
msgid "Here is the content of your disk drive "
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:535
+#: fs/partitioning_wizard.pm:585
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Dispartigado malsukcesis: %s"
@@ -3282,7 +3286,7 @@ msgstr "Ŝanĝu subdiskspecon"
#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -4613,27 +4617,27 @@ msgstr "Zambio"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabvo"
-#: lang.pm:1223
+#: lang.pm:1206
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Bonvenon al %s"
-#: lvm.pm:84
+#: lvm.pm:86
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
msgstr ""
-#: lvm.pm:141
+#: lvm.pm:143
#, c-format
msgid "Physical volume %s is still in use"
msgstr ""
-#: lvm.pm:151
+#: lvm.pm:153
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Forigu la logikajn spacojn unue\n"
-#: lvm.pm:184
+#: lvm.pm:186
#, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr ""
@@ -5052,17 +5056,17 @@ msgstr ""
"Ŝargado de modulo %s malsukcesis.\n"
"Ĉu vi deziras trovi denove kun aliaj parametroj?"
-#: mygtk2.pm:1540 mygtk2.pm:1541
+#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542
#, c-format
msgid "Password is trivial to guess"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1542
+#: mygtk2.pm:1543
#, c-format
msgid "Password should resist to basic attacks"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1543 mygtk2.pm:1544
+#: mygtk2.pm:1544 mygtk2.pm:1545
#, fuzzy, c-format
msgid "Password seems secure"
msgstr "Pasvorto"
@@ -6389,7 +6393,7 @@ msgid ""
"default mode: offer to configure autologin feature"
msgstr ""
-#: standalone.pm:61
+#: standalone.pm:60
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
@@ -6406,7 +6410,7 @@ msgstr ""
" --report - programo estu iu de Mandriva Linux iloj\n"
" --incident - programo estu iu de Mandriva Linux iloj"
-#: standalone.pm:67
+#: standalone.pm:66
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
@@ -6417,7 +6421,7 @@ msgid ""
" --wizard - like --add"
msgstr ""
-#: standalone.pm:73
+#: standalone.pm:72
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6447,7 +6451,7 @@ msgstr ""
" : name_of_application aŭ iel tiel por staroffice \n"
" : kaj gs por ghostscript nur por tiu ĉi."
-#: standalone.pm:88
+#: standalone.pm:87
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
@@ -6479,17 +6483,17 @@ msgstr ""
"--delclient : forigu kliento-maŝinon de MTS (postulas MAC-adreson, IP, "
"nbi image nomon)"
-#: standalone.pm:100
+#: standalone.pm:99
#, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "[klavaro]"
-#: standalone.pm:101
+#: standalone.pm:100
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
-#: standalone.pm:102
+#: standalone.pm:101
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
@@ -6512,7 +6516,7 @@ msgstr ""
"--status : montras 1 se konektite, alie 0, poste eliras.\n"
"--quiet : ne estu interaktiva. Uzata kun (dis)connect."
-#: standalone.pm:112
+#: standalone.pm:111
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
@@ -6532,14 +6536,14 @@ msgstr ""
" --merge-all-rpmnew proponu mergi ĉiujn trovitajn .rpmnew/.rpmsave -"
"dosierojn"
-#: standalone.pm:117
+#: standalone.pm:116
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
msgstr ""
-#: standalone.pm:118
+#: standalone.pm:117
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
@@ -6550,7 +6554,7 @@ msgstr ""
" XFdrake [--noauto] monitor\n"
" XFdrake resolution"
-#: standalone.pm:154
+#: standalone.pm:153
#, c-format
msgid ""
"\n"
diff --git a/perl-install/share/po/es.po b/perl-install/share/po/es.po
index 08fdadeba..5eed5a6be 100644
--- a/perl-install/share/po/es.po
+++ b/perl-install/share/po/es.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-es\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-07 13:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-27 17:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-31 14:12-0300\n"
"Last-Translator: Andre Paulo Machado <andre.panm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Español <es@li.org>\n"
@@ -20,10 +20,10 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: any.pm:252 any.pm:910 diskdrake/interactive.pm:594
-#: diskdrake/interactive.pm:794 diskdrake/interactive.pm:838
-#: diskdrake/interactive.pm:942 diskdrake/interactive.pm:1196
-#: diskdrake/interactive.pm:1248 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
+#: any.pm:252 any.pm:929 diskdrake/interactive.pm:597
+#: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846
+#: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204
+#: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
#: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Habilitar APIC"
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Habilitar APIC local"
-#: any.pm:415 any.pm:855 any.pm:871 authentication.pm:250
+#: any.pm:415 any.pm:867 any.pm:883 authentication.pm:250
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Contraseña"
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Las contraseñas no coinciden"
-#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Vuelva a intentarlo, por favor"
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Vuelva a intentarlo, por favor"
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr "No puede usar una contraseña con %s"
-#: any.pm:421 any.pm:857 any.pm:873 authentication.pm:251
+#: any.pm:421 any.pm:869 any.pm:885 authentication.pm:251
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Contraseña (de nuevo)"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Initrd"
msgid "Network profile"
msgstr "Perfil de red"
-#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:404
+#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
@@ -368,47 +368,47 @@ msgstr ""
"Aquí están las diferentes entradas.\n"
"Puede añadir otras o cambiar las que ya existen."
-#: any.pm:816
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "acceso a programas X"
-#: any.pm:817
+#: any.pm:828
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "acceso a herramientas rpm"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:829
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "permitir \"su\""
-#: any.pm:819
+#: any.pm:830
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "acceso a archivos administrativos"
-#: any.pm:820
+#: any.pm:831
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "acceso a herramientas de red"
-#: any.pm:821
+#: any.pm:832
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "acceso a herramientas de compilación"
-#: any.pm:827
+#: any.pm:838
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s ya fue añadido)"
-#: any.pm:833
+#: any.pm:844
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Introduzca el nombre de usuario"
-#: any.pm:834
+#: any.pm:845
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -416,144 +416,149 @@ msgid ""
msgstr ""
"El nombre de usuario (login) sólo debe contener letras, números, `-' y `_'"
-#: any.pm:835
+#: any.pm:846
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "El nombre de usuario es muy largo"
-#: any.pm:836
+#: any.pm:847
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Este nombre de usuario ya fue añadido"
-#: any.pm:842 any.pm:875
+#: any.pm:853 any.pm:887
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID de usuario"
-#: any.pm:842 any.pm:876
+#: any.pm:853 any.pm:888
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID de grupo"
-#: any.pm:843
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "¡%s debe ser un número!"
-#: any.pm:844
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s debería ser superior a 500. ¿Aceptarlo igual?"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:859
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Administración de usuarios"
-#: any.pm:854 authentication.pm:237
+#: any.pm:865
+#, c-format
+msgid "Enable guest account"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:866 authentication.pm:237
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Introduzca contraseña del administrador (root)"
-#: any.pm:859
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Ingrese un usuario"
-#: any.pm:861
+#: any.pm:873
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Icono"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:876
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Nombre y apellidos"
-#: any.pm:869
+#: any.pm:881
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Nombre de conexión"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:886
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:910
+#: any.pm:929
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Por favor espere, agregando soportes..."
-#: any.pm:940 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:959 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Conexión automática"
-#: any.pm:941
+#: any.pm:960
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Puedo configurar su computadora para que entre automáticamente con un "
"usuario."
-#: any.pm:942
+#: any.pm:961
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Utilizar esa característica"
-#: any.pm:943
+#: any.pm:962
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Elija el usuario predeterminado:"
-#: any.pm:944
+#: any.pm:963
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Elija el gestor de ventanas a ejecutar:"
-#: any.pm:955 any.pm:975 any.pm:1048
+#: any.pm:974 any.pm:994 any.pm:1067
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Notas de versión"
-#: any.pm:982 any.pm:1340 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1001 any.pm:1355 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
-#: any.pm:1034
+#: any.pm:1053
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Acuerdo de licencia"
-#: any.pm:1036 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1055 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Salir"
-#: any.pm:1043
+#: any.pm:1062
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "¿Acepta esta licencia?"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Aceptar"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Rechazar"
-#: any.pm:1070 any.pm:1136
+#: any.pm:1089 any.pm:1151
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Por favor, elija el idioma a usar"
-#: any.pm:1099
+#: any.pm:1117
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -564,77 +569,77 @@ msgstr ""
"los que desea instalar. Los mismos estarán disponibles cuando\n"
"su instalación esté completa y Usted reinicie su sistema."
-#: any.pm:1102
+#: any.pm:1120
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Multi-idiomas"
-#: any.pm:1113 any.pm:1145
+#: any.pm:1129 any.pm:1160
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Codificación (no UTF-8) para compatibilidad antigua"
-#: any.pm:1115
+#: any.pm:1130
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Todos los idiomas"
-#: any.pm:1137
+#: any.pm:1152
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Selección del idioma"
-#: any.pm:1191
+#: any.pm:1206
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "País / Región"
-#: any.pm:1192
+#: any.pm:1207
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Seleccione su país, por favor"
-#: any.pm:1194
+#: any.pm:1209
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Aquí tiene la lista completa de países disponibles"
-#: any.pm:1195
+#: any.pm:1210
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Otros países"
-#: any.pm:1195 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1210 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzada"
-#: any.pm:1201
+#: any.pm:1216
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Método de entrada:"
-#: any.pm:1204
+#: any.pm:1219
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "No compartir"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Permitir a todos los usuarios"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personalizada"
-#: any.pm:1289
+#: any.pm:1304
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -649,7 +654,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Personalizada\" permite una granularidad por usuario.\n"
-#: any.pm:1301
+#: any.pm:1316
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -658,7 +663,7 @@ msgstr ""
"NFS: sistema tradicional Unix para compartir archivos, con menos soporte en "
"Mac y Windows."
-#: any.pm:1304
+#: any.pm:1319
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -667,19 +672,19 @@ msgstr ""
"SMB: sistema para compartir archivos usado por Windows, Mac OS X y muchos "
"sistemas Linux modernos."
-#: any.pm:1312
+#: any.pm:1327
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
"Puede exportar usando NFS o SMB. Por favor, elija el que desea utilizar."
-#: any.pm:1340
+#: any.pm:1355
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Lanzar UserDrake"
-#: any.pm:1342
+#: any.pm:1357
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -688,7 +693,7 @@ msgstr ""
"Los recursos compartidos por usuario utilizan el grupo \"fileshare\". \n"
"Puede utilizar UserDrake para añadir un usuario a este grupo."
-#: any.pm:1448
+#: any.pm:1463
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -697,48 +702,48 @@ msgstr ""
"Debe desconectarse y volver a conectarse para que los cambios tengan efecto. "
"Pulse OK para conectarse ahora."
-#: any.pm:1452
+#: any.pm:1467
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"Debe desconectarse y volver a conectarse para que los cambios tengan efecto"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Huso horario"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "¿Cuál es su huso horario?"
-#: any.pm:1510 any.pm:1512
+#: any.pm:1525 any.pm:1527
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Configuración de la fecha, hora y huso horario"
-#: any.pm:1513
+#: any.pm:1528
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "¿Cuál es la mejor hora?"
-#: any.pm:1517
+#: any.pm:1532
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (reloj interno puesto en hora UTC)"
-#: any.pm:1518
+#: any.pm:1533
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (reloj interno puesto en hora local)"
-#: any.pm:1520
+#: any.pm:1535
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Servidor NTP"
-#: any.pm:1521
+#: any.pm:1536
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Sincronización automática de hora (usando NTP)"
@@ -1081,7 +1086,7 @@ msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Contraseña del Administrador del Dominio"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:960
+#: bootloader.pm:964
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1096,42 +1101,42 @@ msgstr ""
"a que arranque el sistema predeterminado.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1132
+#: bootloader.pm:1141
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO con menú de texto"
-#: bootloader.pm:1133
+#: bootloader.pm:1142
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "GRUB con menú gráfico"
-#: bootloader.pm:1134
+#: bootloader.pm:1143
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "GRUB con menú de texto"
-#: bootloader.pm:1135
+#: bootloader.pm:1144
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1136
+#: bootloader.pm:1145
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:1218
+#: bootloader.pm:1227
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "no hay espacio suficiente en /boot"
-#: bootloader.pm:1874
+#: bootloader.pm:1883
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "No puede instalar el cargador de arranque en una partición %s\n"
-#: bootloader.pm:1995
+#: bootloader.pm:2004
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1140,7 +1145,7 @@ msgstr ""
"Se debe actualizar la configuración de su cargador de arranque debido a que "
"cambió el número de la partición"
-#: bootloader.pm:2008
+#: bootloader.pm:2017
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1149,7 +1154,7 @@ msgstr ""
"No se puede instalar correctamente el cargador de arranque. Debe arrancar "
"con rescate y elegir \"%s\""
-#: bootloader.pm:2009
+#: bootloader.pm:2018
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Volver a instalar cargador de arranque"
@@ -1218,12 +1223,12 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "Nuevo"
-#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Desmontar"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Montar"
@@ -1233,16 +1238,16 @@ msgstr "Montar"
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
-#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:401
-#: diskdrake/interactive.pm:666 diskdrake/interactive.pm:684
-#: diskdrake/interactive.pm:688 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404
+#: diskdrake/interactive.pm:674 diskdrake/interactive.pm:692
+#: diskdrake/interactive.pm:696 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "Punto de montaje"
-#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:403
-#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:1098 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
@@ -1261,11 +1266,11 @@ msgstr "Hecho"
#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:294
#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
-#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:520
-#: diskdrake/interactive.pm:525 diskdrake/interactive.pm:656
-#: diskdrake/interactive.pm:909 diskdrake/interactive.pm:960
-#: diskdrake/interactive.pm:1136 diskdrake/interactive.pm:1149
-#: diskdrake/interactive.pm:1152 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:523
+#: diskdrake/interactive.pm:528 diskdrake/interactive.pm:664
+#: diskdrake/interactive.pm:917 diskdrake/interactive.pm:968
+#: diskdrake/interactive.pm:1144 diskdrake/interactive.pm:1157
+#: diskdrake/interactive.pm:1160 diskdrake/interactive.pm:1428
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44
#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246
#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
@@ -1285,12 +1290,12 @@ msgstr "Por favor, ingrese la URL del servidor WebDAV"
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "La URL debería empezar con http:// o https://"
-#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:303
-#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:550
-#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/interactive.pm:805
-#: diskdrake/interactive.pm:940 diskdrake/interactive.pm:982
-#: diskdrake/interactive.pm:983 diskdrake/interactive.pm:1233
-#: diskdrake/interactive.pm:1271 diskdrake/interactive.pm:1419 do_pkgs.pm:19
+#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:306
+#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:553
+#: diskdrake/interactive.pm:755 diskdrake/interactive.pm:813
+#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:990
+#: diskdrake/interactive.pm:991 diskdrake/interactive.pm:1241
+#: diskdrake/interactive.pm:1279 diskdrake/interactive.pm:1427 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -1306,23 +1311,23 @@ msgstr "¿Desea pulsar este botón?"
msgid "Server: "
msgstr "Servidor: "
-#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:493
-#: diskdrake/interactive.pm:1295 diskdrake/interactive.pm:1380
+#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:496
+#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1388
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Punto de montaje: "
-#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1387
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1395
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Opciones: %s"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:298
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52 fs/partitioning_wizard.pm:222
-#: fs/partitioning_wizard.pm:230 fs/partitioning_wizard.pm:269
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:445
-#: fs/partitioning_wizard.pm:518 fs/partitioning_wizard.pm:521
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235
+#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495
+#: fs/partitioning_wizard.pm:568 fs/partitioning_wizard.pm:571
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "Particionando"
@@ -1334,8 +1339,8 @@ msgstr ""
"Haga clic sobre una partición, elija un sist. de archivos y luego elija una "
"acción"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1111
-#: diskdrake/interactive.pm:1121 diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1119
+#: diskdrake/interactive.pm:1129 diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "¡Lea con cuidado"
@@ -1355,7 +1360,7 @@ msgstr "Salir"
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:493 interactive.pm:653
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:544 interactive.pm:653
#: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
@@ -1394,41 +1399,42 @@ msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
-#, c-format
-msgid "Ext3"
-msgstr "Ext3"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext4"
+msgstr "Salir"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "XFS"
msgstr "XFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Intercambio"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 services.pm:158
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:158
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Otros"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1310
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1318
+#: fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Vacío"
@@ -1453,8 +1459,8 @@ msgstr "Use \"Desmontar\" primero"
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "Usar \"%s\" en su lugar (en modo experto)"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:402
-#: diskdrake/interactive.pm:588 diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:405
+#: diskdrake/interactive.pm:591 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1470,14 +1476,14 @@ msgstr "Elija otra partición"
msgid "Choose a partition"
msgstr "Elija una partición"
-#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:379
+#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382
#: interactive/curses.pm:512
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Más"
-#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291
-#: diskdrake/interactive.pm:1218
+#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294
+#: diskdrake/interactive.pm:1226
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmación"
@@ -1497,19 +1503,19 @@ msgstr "Salir sin grabar"
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "¿Salir del programa sin grabar la tabla de particiones?"
-#: diskdrake/interactive.pm:291
+#: diskdrake/interactive.pm:294
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "¿Desea guardar las modificaciones en /etc/fstab?"
-#: diskdrake/interactive.pm:298 fs/partitioning_wizard.pm:269
+#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:282
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Necesita reiniciar el equipo para que se efectúe la modificación de la tabla "
"de particiones"
-#: diskdrake/interactive.pm:303
+#: diskdrake/interactive.pm:306
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
@@ -1521,42 +1527,42 @@ msgstr ""
"s.\n"
"¿Salir de todas formas?"
-#: diskdrake/interactive.pm:316
+#: diskdrake/interactive.pm:319
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "Borrar todas"
-#: diskdrake/interactive.pm:317
+#: diskdrake/interactive.pm:320
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "Asignación automática"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Cambiar al modo normal"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Cambiar al modo experto"
-#: diskdrake/interactive.pm:335
+#: diskdrake/interactive.pm:338
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "Información del disco rígido"
-#: diskdrake/interactive.pm:368
+#: diskdrake/interactive.pm:371
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Todas las particiones primarias están usadas"
-#: diskdrake/interactive.pm:369
+#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "No se pueden agregar más particiones"
-#: diskdrake/interactive.pm:370
+#: diskdrake/interactive.pm:373
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
@@ -1565,117 +1571,117 @@ msgstr ""
"Por favor, para tener más particiones borre alguna para poder crear una "
"partición extendida"
-#: diskdrake/interactive.pm:381
+#: diskdrake/interactive.pm:384
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "Volver a cargar la tabla de particiones"
-#: diskdrake/interactive.pm:388
+#: diskdrake/interactive.pm:391
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "Información detallada"
-#: diskdrake/interactive.pm:400
+#: diskdrake/interactive.pm:403
#, c-format
msgid "View"
msgstr "Visualizar"
-#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:760
+#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:768
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Redimensionar"
-#: diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:409
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "Formatear"
-#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Añadir al RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "Añadir al LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:410
+#: diskdrake/interactive.pm:413
#, c-format
msgid "Use"
msgstr "Usar"
-#: diskdrake/interactive.pm:412
+#: diskdrake/interactive.pm:415
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
-#: diskdrake/interactive.pm:413
+#: diskdrake/interactive.pm:416
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Quitar del RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:414
+#: diskdrake/interactive.pm:417
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Quitar del LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:415
+#: diskdrake/interactive.pm:418
#, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr "Quitar del dm"
-#: diskdrake/interactive.pm:416
+#: diskdrake/interactive.pm:419
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "Modificar el RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:417
+#: diskdrake/interactive.pm:420
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "Usar para loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:428
+#: diskdrake/interactive.pm:431
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "Crear"
-#: diskdrake/interactive.pm:450
+#: diskdrake/interactive.pm:453
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mount partition"
msgstr "Mover los archivos a la nueva partición"
-#: diskdrake/interactive.pm:482 diskdrake/interactive.pm:484
+#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:487
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Crear una partición nueva"
-#: diskdrake/interactive.pm:486
+#: diskdrake/interactive.pm:489
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Sector de comienzo: "
-#: diskdrake/interactive.pm:489 diskdrake/interactive.pm:975
+#: diskdrake/interactive.pm:492 diskdrake/interactive.pm:983
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Tamaño en MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:491 diskdrake/interactive.pm:976
+#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Tipo de sistema de. archivos: "
-#: diskdrake/interactive.pm:497
+#: diskdrake/interactive.pm:500
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Preferencia: "
-#: diskdrake/interactive.pm:500
+#: diskdrake/interactive.pm:503
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "Nombre del volumen lógico"
-#: diskdrake/interactive.pm:520
+#: diskdrake/interactive.pm:523
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -1686,69 +1692,69 @@ msgstr ""
"(debido a que alcanzó la cantidad máxima de particiones primarias).\n"
"Primero debe quitar una partición primaria y crear una partición extendida."
-#: diskdrake/interactive.pm:550
+#: diskdrake/interactive.pm:553
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "¿Borrar el archivo de loopback?"
-#: diskdrake/interactive.pm:572
+#: diskdrake/interactive.pm:575
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Se perderán todos los datos de la partición %s después de cambiar su tipo"
-#: diskdrake/interactive.pm:585
+#: diskdrake/interactive.pm:588
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Cambiar el tipo de partición"
-#: diskdrake/interactive.pm:587 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:590 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "¿Qué sistema de archivos desea?"
-#: diskdrake/interactive.pm:594
+#: diskdrake/interactive.pm:597
#, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "Cambiando de %s a %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:624
+#: diskdrake/interactive.pm:632
#, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr "Definir etiqueta de volumen?"
-#: diskdrake/interactive.pm:626
+#: diskdrake/interactive.pm:634
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr "¡Atención, esto será grabado en disco pos su confirmación!"
-#: diskdrake/interactive.pm:627
+#: diskdrake/interactive.pm:635
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr "¡Atención, esto será grabado en disco solamente despues del formateo!"
-#: diskdrake/interactive.pm:629
+#: diskdrake/interactive.pm:637
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr "¿Cuál la etiqueta del volumen?"
-#: diskdrake/interactive.pm:630
+#: diskdrake/interactive.pm:638
#, c-format
msgid "Label:"
msgstr "Etiqueta:"
-#: diskdrake/interactive.pm:651
+#: diskdrake/interactive.pm:659
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "¿Dónde desea montar el archivo de loopback %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:652
+#: diskdrake/interactive.pm:660
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "¿Dónde desea montar el dispositivo %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:657
+#: diskdrake/interactive.pm:665
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1758,59 +1764,59 @@ msgstr ""
"se usa para un montaje en loopback.\n"
"Quite el montaje de loopback primero"
-#: diskdrake/interactive.pm:687
+#: diskdrake/interactive.pm:695
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "¿Dónde desea montar a %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:711 diskdrake/interactive.pm:794
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: diskdrake/interactive.pm:719 diskdrake/interactive.pm:802
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128 fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Cambiando tamaño"
-#: diskdrake/interactive.pm:711
+#: diskdrake/interactive.pm:719
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Calculando los límites del sistema de archivos FAT"
-#: diskdrake/interactive.pm:747
+#: diskdrake/interactive.pm:755
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "No se puede cambiar el tamaño a esta partición"
-#: diskdrake/interactive.pm:752
+#: diskdrake/interactive.pm:760
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr ""
"Debería hacer una copia de seguridad de todos los datos de esta partición"
-#: diskdrake/interactive.pm:754
+#: diskdrake/interactive.pm:762
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Se perderán todos los datos de la partición %s tras cambiar su tamaño"
-#: diskdrake/interactive.pm:761
+#: diskdrake/interactive.pm:769
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Eligiendo el tamaño nuevo"
-#: diskdrake/interactive.pm:762
+#: diskdrake/interactive.pm:770
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "Tamaño nuevo en MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:763
+#: diskdrake/interactive.pm:771
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr "Tamaño mínimo: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:764
+#: diskdrake/interactive.pm:772
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr "Tamaño máximo: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:805
+#: diskdrake/interactive.pm:813 fs/partitioning_wizard.pm:212
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
@@ -1821,57 +1827,57 @@ msgstr ""
"archivos\n"
"la próxima vez que arranque en Microsoft Windows®"
-#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:1415
+#: diskdrake/interactive.pm:861 diskdrake/interactive.pm:1423
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Clave de cifrado del sistema de archivos"
-#: diskdrake/interactive.pm:854
+#: diskdrake/interactive.pm:862
#, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "Ingrese la clave de cifrado de su sistema de archivos"
-#: diskdrake/interactive.pm:855 diskdrake/interactive.pm:1423
+#: diskdrake/interactive.pm:863 diskdrake/interactive.pm:1431
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Clave de cifrado"
-#: diskdrake/interactive.pm:862
+#: diskdrake/interactive.pm:870
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr "Clave no válida"
-#: diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Elegir un RAID existente al que añadir"
-#: diskdrake/interactive.pm:872 diskdrake/interactive.pm:893
+#: diskdrake/interactive.pm:880 diskdrake/interactive.pm:901
#, c-format
msgid "new"
msgstr "nuevo"
-#: diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Elegir un LVM existente al que añadir"
-#: diskdrake/interactive.pm:903 diskdrake/interactive.pm:912
+#: diskdrake/interactive.pm:911 diskdrake/interactive.pm:920
#, fuzzy, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "¿nombre de LVM?"
-#: diskdrake/interactive.pm:904
+#: diskdrake/interactive.pm:912
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:909
+#: diskdrake/interactive.pm:917
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr "El archivo ya existe. ¿Desea usarlo?"
-#: diskdrake/interactive.pm:940
+#: diskdrake/interactive.pm:948
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
@@ -1880,117 +1886,117 @@ msgstr ""
"El volúmen físico %s todavía está en uso.\n"
"¿Desea mover el espacio físico usado en este volumen a otros volúmenes?"
-#: diskdrake/interactive.pm:942
+#: diskdrake/interactive.pm:950
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr "Moviendo el espacio físico"
-#: diskdrake/interactive.pm:960
+#: diskdrake/interactive.pm:968
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "Esta partición no puede usarse para el loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:973
+#: diskdrake/interactive.pm:981
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:974
+#: diskdrake/interactive.pm:982
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Nombre del archivo de loopback: "
-#: diskdrake/interactive.pm:979
+#: diskdrake/interactive.pm:987
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Indique el nombre de un archivo"
-#: diskdrake/interactive.pm:982
+#: diskdrake/interactive.pm:990
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "El archivo ya lo utiliza otro dispositivo loopback, seleccione otro"
-#: diskdrake/interactive.pm:983
+#: diskdrake/interactive.pm:991
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "El archivo ya existe. ¿Desea usarlo?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1015 diskdrake/interactive.pm:1018
+#: diskdrake/interactive.pm:1023 diskdrake/interactive.pm:1026
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Opciones de montaje"
-#: diskdrake/interactive.pm:1025
+#: diskdrake/interactive.pm:1033
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "Varios"
-#: diskdrake/interactive.pm:1092
+#: diskdrake/interactive.pm:1100
#, c-format
msgid "device"
msgstr "dispositivo"
-#: diskdrake/interactive.pm:1093
+#: diskdrake/interactive.pm:1101
#, c-format
msgid "level"
msgstr "nivel"
-#: diskdrake/interactive.pm:1094
+#: diskdrake/interactive.pm:1102
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "tamaño de bloque en KiB"
-#: diskdrake/interactive.pm:1112
+#: diskdrake/interactive.pm:1120
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Cuidado: esta operación es peligrosa."
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "Tipo de particionado"
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "¿Qué tipo de particionamiento?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1165
+#: diskdrake/interactive.pm:1173
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Necesita reiniciar el equipo para que la modificación tenga efecto"
-#: diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "¡Se escribirá al disco la tabla de particiones de la unidad %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1196 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103
+#: diskdrake/interactive.pm:1204 fs/format.pm:99 fs/format.pm:106
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formateando la partición %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1209
+#: diskdrake/interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Se perderán todos los datos de la partición %s después de formatearla"
-#: diskdrake/interactive.pm:1218 fs/partitioning.pm:48
+#: diskdrake/interactive.pm:1226 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "¿Verificar el disco en busca de bloques malos?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Mover los archivos a la nueva partición"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Ocultar archivos"
-#: diskdrake/interactive.pm:1233
+#: diskdrake/interactive.pm:1241
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -2007,128 +2013,128 @@ msgstr ""
"dejarlos donde están (lo cual hará que los mismos queden ocultos por los "
"contenidos de la partición montada)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1248
+#: diskdrake/interactive.pm:1256
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Moviendo los archivos a la nueva partición"
-#: diskdrake/interactive.pm:1252
+#: diskdrake/interactive.pm:1260
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "Copiando %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1256
+#: diskdrake/interactive.pm:1264
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Borrando %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1270
+#: diskdrake/interactive.pm:1278
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "la partición %s ahora se conoce como %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1271
+#: diskdrake/interactive.pm:1279
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "Las particiones han sido renumeradas: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1296 diskdrake/interactive.pm:1364
+#: diskdrake/interactive.pm:1304 diskdrake/interactive.pm:1372
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Dispositivo: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1297
+#: diskdrake/interactive.pm:1305
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "Etiqueta de volumen: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1298
+#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr "UUID: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#: diskdrake/interactive.pm:1307
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "Letra DOS: %s (simplemente una adivinanza)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1312
-#: diskdrake/interactive.pm:1383
+#: diskdrake/interactive.pm:1311 diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1391
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Tipo: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1307 diskdrake/interactive.pm:1368
+#: diskdrake/interactive.pm:1315 diskdrake/interactive.pm:1376
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Nombre: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1314
+#: diskdrake/interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Comienzo: sector %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1315
+#: diskdrake/interactive.pm:1323
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Tamaño: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1317
+#: diskdrake/interactive.pm:1325
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sectores"
-#: diskdrake/interactive.pm:1319
+#: diskdrake/interactive.pm:1327
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Cilindros %d a %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1328
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr "Número de extensiones lógicas: %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1321
+#: diskdrake/interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Formateado\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1322
+#: diskdrake/interactive.pm:1330
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "No formateado\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1323
+#: diskdrake/interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Montado\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1324
+#: diskdrake/interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "Cifrado"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr " (mapeado en %s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1327
+#: diskdrake/interactive.pm:1335
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr " (a mapear en %s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1328
+#: diskdrake/interactive.pm:1336
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr " (inactivo)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1334
+#: diskdrake/interactive.pm:1342
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2137,7 +2143,7 @@ msgstr ""
"Archivo(s) de loopback:\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1335
+#: diskdrake/interactive.pm:1343
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2146,27 +2152,27 @@ msgstr ""
"Partición predeterminada de arranque\n"
" (para arranque de MS-DOS, no para lilo)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1337
+#: diskdrake/interactive.pm:1345
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Nivel %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1338
+#: diskdrake/interactive.pm:1346
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "Tamaño de bloque %d KiB\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1339
+#: diskdrake/interactive.pm:1347
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "Discos-RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1341
+#: diskdrake/interactive.pm:1349
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Nombre del archivo de loopback: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1344
+#: diskdrake/interactive.pm:1352
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2179,7 +2185,7 @@ msgstr ""
"una partición de Controlador, probablemente\n"
"debería dejarla como está.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1347
+#: diskdrake/interactive.pm:1355
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2192,69 +2198,69 @@ msgstr ""
"es para el arranque\n"
"dual de su sistema.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1356
+#: diskdrake/interactive.pm:1364
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr "Espacio libre en %s (%s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1365
+#: diskdrake/interactive.pm:1373
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Sólo lectura"
-#: diskdrake/interactive.pm:1366
+#: diskdrake/interactive.pm:1374
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Tamaño: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1367
+#: diskdrake/interactive.pm:1375
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometría: %s cilindros, %s cabezas, %s sectores\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1369
+#: diskdrake/interactive.pm:1377
#, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "Tipo de soporte: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1370
+#: diskdrake/interactive.pm:1378
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "Discos-LVM %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1371
+#: diskdrake/interactive.pm:1379
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Tipo de la tabla de particiones: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1372
+#: diskdrake/interactive.pm:1380
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "en el canal %d id %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1416
+#: diskdrake/interactive.pm:1424
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Elija la clave de cifrado de su sistema de archivos"
-#: diskdrake/interactive.pm:1419
+#: diskdrake/interactive.pm:1427
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Esta clave de cifrado es demasiado simple\n"
"(tiene que tener por lo menos una longitud de %d caracteres)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Las claves de cifrado no coinciden"
-#: diskdrake/interactive.pm:1424
+#: diskdrake/interactive.pm:1432
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Clave de cifrado (otra vez)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1426
+#: diskdrake/interactive.pm:1434
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Algoritmo de cifrado"
@@ -2266,7 +2272,7 @@ msgstr "Cambiar tipo"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:847 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -2362,32 +2368,32 @@ msgstr ""
"nuevos sistemas de archivos. Por favor, verifique su equipo para saber la "
"razón de este fallo"
-#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:60
+#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:61
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "Debe tener una partición FAT montada en /boot/efi"
-#: fs/format.pm:100
+#: fs/format.pm:103
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Creando y formateando el archivo %s"
-#: fs/format.pm:119
+#: fs/format.pm:122
#, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "No sé cómo definir la etiqueta %s de tipo %s"
-#: fs/format.pm:126
+#: fs/format.pm:131
#, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "La definición de la etiqueta %s falló, ¿está formateada?"
-#: fs/format.pm:167
+#: fs/format.pm:172
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "No sé cómo formatear %s en el tipo %s"
-#: fs/format.pm:172 fs/format.pm:174
+#: fs/format.pm:177 fs/format.pm:179
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formateo de %s falló"
@@ -2582,7 +2588,7 @@ msgstr ""
"Espacio de intercambio insuficiente para completar la instalación, añada un "
"poco más"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
@@ -2593,7 +2599,7 @@ msgstr ""
"Para ello, cree una partición (o haga clic sobre una que ya existe).\n"
"Luego elija la acción \"Punto de montaje\" y defínalo como '/'"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:57
+#: fs/partitioning_wizard.pm:58
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
@@ -2604,42 +2610,42 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Desea continuar de todas formas?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:93
+#: fs/partitioning_wizard.pm:92
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "Usar el espacio libre"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:95
+#: fs/partitioning_wizard.pm:94
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "No hay espacio libre suficiente para asignar las particiones nuevas"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:103
+#: fs/partitioning_wizard.pm:102
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "Usar la partición existente"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:105
+#: fs/partitioning_wizard.pm:104
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "No hay ninguna partición existente para usar"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128
#, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "Calculando el espacio de la partición Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:148
+#: fs/partitioning_wizard.pm:164
#, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
msgstr "Usar el espacio libre de una partición Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:152
+#: fs/partitioning_wizard.pm:168
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "¿A qué partición desea cambiarle el tamaño?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:162
+#: fs/partitioning_wizard.pm:171
#, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
@@ -2649,7 +2655,7 @@ msgstr ""
"Su partición Microsoft Windows® está muy fragmentada, por favor primero "
"ejecute \"defrag\""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:166
+#: fs/partitioning_wizard.pm:179
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
@@ -2685,85 +2691,75 @@ msgstr ""
"Cuando esté seguro, pulse sobre %s."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:175 fs/partitioning_wizard.pm:498
+#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:548
#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "Particionando"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
msgstr ""
"¿Qué tamaño desea conservar para Microsoft Windows® en la partición %s?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:181
+#: fs/partitioning_wizard.pm:195
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "Cambiando tamaño a partición Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:196
+#: fs/partitioning_wizard.pm:209
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "Falló el redimensionado de la FAT: %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:199
-#, c-format
-msgid ""
-"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
-"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
-msgstr ""
-"Para asegurar la integridad de los datos luego de cambiar el tamaño a\n"
-"las particiones, se pueden ejecutar verificaciones de los sist. de archivos\n"
-"la próxima vez que arranque en Windows(TM)"
-
-#: fs/partitioning_wizard.pm:212
+#: fs/partitioning_wizard.pm:225
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
"No hay particiones FAT para redimensionar (o no queda espacio suficiente)"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "Quitar Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "Borrar y usar el disco entero"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:221
+#: fs/partitioning_wizard.pm:234
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "Tiene más de un disco rígido, ¿sobre cuál desea instalar Linux?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:229 fsedit.pm:600
+#: fs/partitioning_wizard.pm:242 fsedit.pm:600
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "Se perderán TODAS las particiones y sus datos en la unidad %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:239
+#: fs/partitioning_wizard.pm:252
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Particionamiento de disco personalizado"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:245
+#: fs/partitioning_wizard.pm:258
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "Usar fdisk"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:248
+#: fs/partitioning_wizard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -2772,23 +2768,28 @@ msgstr ""
"Ahora puede particionar %s.\n"
"Cuando haya terminado, no se olvide de guardar usando 'w'"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:518
+#: fs/partitioning_wizard.pm:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext2/3/4"
+msgstr "Ext3"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:568
#, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "No se puede encontrar nada de espacio para instalar"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:397 fs/partitioning_wizard.pm:525
+#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:575
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr ""
"El asistente de particionamiento de DrakX encontró las siguientes soluciones:"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:459
+#: fs/partitioning_wizard.pm:509
#, c-format
msgid "Here is the content of your disk drive "
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:535
+#: fs/partitioning_wizard.pm:585
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Falló el particionamiento: %s"
@@ -3445,7 +3446,7 @@ msgstr "Tipo de sintonizador :"
#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -4783,27 +4784,27 @@ msgstr "Zambia"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbaue"
-#: lang.pm:1223
+#: lang.pm:1206
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Bienvenido a %s"
-#: lvm.pm:84
+#: lvm.pm:86
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
msgstr "Falló el movimiento de espacio físico a otros volúmenes físicos"
-#: lvm.pm:141
+#: lvm.pm:143
#, c-format
msgid "Physical volume %s is still in use"
msgstr "El volumen físico %s todavía está en uso"
-#: lvm.pm:151
+#: lvm.pm:153
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Quite los volúmenes lógicos primero\n"
-#: lvm.pm:184
+#: lvm.pm:186
#, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr ""
@@ -5356,17 +5357,17 @@ msgstr ""
"Error al cargar el módulo %s.\n"
"¿Desea intentarlo de nuevo con otros parámetros?"
-#: mygtk2.pm:1540 mygtk2.pm:1541
+#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542
#, c-format
msgid "Password is trivial to guess"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1542
+#: mygtk2.pm:1543
#, c-format
msgid "Password should resist to basic attacks"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1543 mygtk2.pm:1544
+#: mygtk2.pm:1544 mygtk2.pm:1545
#, fuzzy, c-format
msgid "Password seems secure"
msgstr "Contraseña para el usuario"
@@ -6821,7 +6822,7 @@ msgstr ""
"modo predeterminado: ofrecer la configuración de la característica de "
"conexión automática."
-#: standalone.pm:61
+#: standalone.pm:60
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
@@ -6838,7 +6839,7 @@ msgstr ""
" --report - programa debería ser una herramienta Mandriva Linux\n"
" --incident - programa debería ser una herramienta Mandriva Linux"
-#: standalone.pm:67
+#: standalone.pm:66
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
@@ -6855,7 +6856,7 @@ msgstr ""
" --internet - configurar la Internet\n"
" --wizard - igual que --add"
-#: standalone.pm:73
+#: standalone.pm:72
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6889,7 +6890,7 @@ msgstr ""
" : nombre_de_aplicación como por ej. so para staroffice\n"
" y gs para ghostscript."
-#: standalone.pm:88
+#: standalone.pm:87
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
@@ -6921,17 +6922,17 @@ msgstr ""
"--delclient : quitar máquina cliente de MTS (necesita dirección MAC, "
"IP, nombre imagen nbi)"
-#: standalone.pm:100
+#: standalone.pm:99
#, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "[teclado]"
-#: standalone.pm:101
+#: standalone.pm:100
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr "[--file=miarchivo] [--word=mipalabra] [--explain=regexp] [--alert]"
-#: standalone.pm:102
+#: standalone.pm:101
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
@@ -6955,7 +6956,7 @@ msgstr ""
"contrario.\n"
"--quiet : no ser interactivo. A utilizar con (dis)connect."
-#: standalone.pm:112
+#: standalone.pm:111
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
@@ -6974,7 +6975,7 @@ msgstr ""
" --merge-all-rpmnew proponer mezclar todos los archivos .rpmnew/.rpmsave "
"encontrados"
-#: standalone.pm:117
+#: standalone.pm:116
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
@@ -6983,7 +6984,7 @@ msgstr ""
"[--manual] [--device=disp.] [--update-sane=dir_fuente_sane] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=disp.]"
-#: standalone.pm:118
+#: standalone.pm:117
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
@@ -6994,7 +6995,7 @@ msgstr ""
" XFdrake [--noauto] monitor\n"
" XFdrake resolución"
-#: standalone.pm:154
+#: standalone.pm:153
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7084,6 +7085,15 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Falló la instalación"
+#~ msgid ""
+#~ "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
+#~ "filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
+#~ msgstr ""
+#~ "Para asegurar la integridad de los datos luego de cambiar el tamaño a\n"
+#~ "las particiones, se pueden ejecutar verificaciones de los sist. de "
+#~ "archivos\n"
+#~ "la próxima vez que arranque en Windows(TM)"
+
#~ msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback"
#~ msgstr "Usar la partición de Microsoft Windows® para loopback"
diff --git a/perl-install/share/po/et.po b/perl-install/share/po/et.po
index 0e8f7fcc8..cfe3c51cf 100644
--- a/perl-install/share/po/et.po
+++ b/perl-install/share/po/et.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-et\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-07 13:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-27 17:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-12 13:03+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -15,10 +15,10 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-#: any.pm:252 any.pm:910 diskdrake/interactive.pm:594
-#: diskdrake/interactive.pm:794 diskdrake/interactive.pm:838
-#: diskdrake/interactive.pm:942 diskdrake/interactive.pm:1196
-#: diskdrake/interactive.pm:1248 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
+#: any.pm:252 any.pm:929 diskdrake/interactive.pm:597
+#: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846
+#: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204
+#: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
#: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "APIC lubamine"
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Kohaliku APIC lubamine"
-#: any.pm:415 any.pm:855 any.pm:871 authentication.pm:250
+#: any.pm:415 any.pm:867 any.pm:883 authentication.pm:250
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Parool"
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Paroolid ei klapi"
-#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Palun proovige veel"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Palun proovige veel"
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr "Te ei saa %s korral kasutada parooli"
-#: any.pm:421 any.pm:857 any.pm:873 authentication.pm:251
+#: any.pm:421 any.pm:869 any.pm:885 authentication.pm:251
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Parool (uuesti)"
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Initrd"
msgid "Network profile"
msgstr "Võrguprofiil"
-#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:404
+#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Nimi"
@@ -360,47 +360,47 @@ msgstr ""
"Praegu on kasutusel sellised kirjed.\n"
"Te võite neid lisada ning olemasolevaid muuta."
-#: any.pm:816
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "ligipääs X'i rakendustele"
-#: any.pm:817
+#: any.pm:828
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "ligipääs rpm-tööriistadele"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:829
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "\"su\" lubamine"
-#: any.pm:819
+#: any.pm:830
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "ligipääs administreerimisfailidele"
-#: any.pm:820
+#: any.pm:831
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "ligipääs võrgutööriistadele"
-#: any.pm:821
+#: any.pm:832
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "ligipääs kompileerimistööriistadele"
-#: any.pm:827
+#: any.pm:838
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(juba lisatud %s)"
-#: any.pm:833
+#: any.pm:844
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Palun andke kasutajanimi"
-#: any.pm:834
+#: any.pm:845
#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -409,143 +409,148 @@ msgstr ""
"Kasutajanimi peab algama väiketähega ja tohib sisaldada ainult väikesi "
"tähti, arve ning märke \"-\" ja \"_\""
-#: any.pm:835
+#: any.pm:846
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "See kasutajanimi on liiga pikk"
-#: any.pm:836
+#: any.pm:847
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "See kasutajanimi on juba lisatud"
-#: any.pm:842 any.pm:875
+#: any.pm:853 any.pm:887
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Kasutaja ID"
-#: any.pm:842 any.pm:876
+#: any.pm:853 any.pm:888
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Grupi ID"
-#: any.pm:843
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s peab olema arv"
-#: any.pm:844
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s peab olema suurem kui 500. Kas ikkagi lisada?"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:859
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Kasutajate haldamine"
-#: any.pm:854 authentication.pm:237
+#: any.pm:865
+#, c-format
+msgid "Enable guest account"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:866 authentication.pm:237
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Administraatori (root) parool"
-#: any.pm:859
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Kasutaja lisamine"
-#: any.pm:861
+#: any.pm:873
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikoon"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:876
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Pärisnimi"
-#: any.pm:869
+#: any.pm:881
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Kasutajatunnus"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:886
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:910
+#: any.pm:929
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Palun oodake, lisatakse andmekandja..."
-#: any.pm:940 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:959 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Automaatne sisselogimine"
-#: any.pm:941
+#: any.pm:960
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Teie arvutis saab määrata kasutaja, kel on lubatud automaatselt sisse logida."
-#: any.pm:942
+#: any.pm:961
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Selle võimaluse lubamine"
-#: any.pm:943
+#: any.pm:962
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Valige kasutaja:"
-#: any.pm:944
+#: any.pm:963
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Valige käivitatav aknahaldur:"
-#: any.pm:955 any.pm:975 any.pm:1048
+#: any.pm:974 any.pm:994 any.pm:1067
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Info väljalaske kohta"
-#: any.pm:982 any.pm:1340 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1001 any.pm:1355 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Sulge"
-#: any.pm:1034
+#: any.pm:1053
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Lõppkasutaja litsentsileping"
-#: any.pm:1036 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1055 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Välju"
-#: any.pm:1043
+#: any.pm:1062
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Kas olete selle litsentsiga nõus?"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Nõustun"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Keeldun"
-#: any.pm:1070 any.pm:1136
+#: any.pm:1089 any.pm:1151
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Valige palun kasutatav keel"
-#: any.pm:1099
+#: any.pm:1117
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -556,77 +561,77 @@ msgstr ""
"soovite paigaldada. Kui paigaldamine on lõpetatud ja Te teete\n"
"süsteemile taaskäivituse, saate neid kasutada."
-#: any.pm:1102
+#: any.pm:1120
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Palju keeli"
-#: any.pm:1113 any.pm:1145
+#: any.pm:1129 any.pm:1160
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Varasemaga ühilduv kodeering (mitte-UTF-8)"
-#: any.pm:1115
+#: any.pm:1130
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Kõik keeled"
-#: any.pm:1137
+#: any.pm:1152
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Keelevalik"
-#: any.pm:1191
+#: any.pm:1206
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Riik / Piirkond"
-#: any.pm:1192
+#: any.pm:1207
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Palun valige oma riik"
-#: any.pm:1194
+#: any.pm:1209
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "See on kõigi riikide täielik nimekiri"
-#: any.pm:1195
+#: any.pm:1210
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Muud riigid"
-#: any.pm:1195 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1210 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Edasijõudnuile"
-#: any.pm:1201
+#: any.pm:1216
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Sisestusmeetod:"
-#: any.pm:1204
+#: any.pm:1219
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Puudub"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Jagamiseta"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Lubatud kõigile kasutajatele"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Kohandatud"
-#: any.pm:1289
+#: any.pm:1304
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -641,7 +646,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Kohandatud\" lubab määrata seda kasutajate kaupa.\n"
-#: any.pm:1301
+#: any.pm:1316
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -650,7 +655,7 @@ msgstr ""
"NFS: UNIX-i traditsiooniline failijagamissüsteem, mida Mac ja Windows eriti "
"ei toeta."
-#: any.pm:1304
+#: any.pm:1319
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -659,18 +664,18 @@ msgstr ""
"SMB: failijagamissüsteem, mida toetavad Windows, Mac OS X ja enamik moodsaid "
"Linuxi süsteeme."
-#: any.pm:1312
+#: any.pm:1327
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "Eksportida saab NFS või SMB abil. Palun valige, kumba kasutada."
-#: any.pm:1340
+#: any.pm:1355
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Userdrake käivitamine"
-#: any.pm:1342
+#: any.pm:1357
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -679,7 +684,7 @@ msgstr ""
"Kasutaja kaupa jagamise lubamine rakendab gruppi \"fileshare\". \n"
"Sellesse gruppi kasutajate lisamiseks saab tarvitada userdraket."
-#: any.pm:1448
+#: any.pm:1463
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -688,47 +693,47 @@ msgstr ""
"Muudatuste rakendamiseks tuleb end uuesti sisse logida. Vajutage "
"väljalogimiseks OK."
-#: any.pm:1452
+#: any.pm:1467
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "Muudatuste rakendamiseks tuleb end uuesti sisse logida"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Ajavöönd"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Millises ajavöötmes asute?"
-#: any.pm:1510 any.pm:1512
+#: any.pm:1525 any.pm:1527
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Kuupäeva, kellaaja ja ajavööndi seadistamine"
-#: any.pm:1513
+#: any.pm:1528
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Milline on korrektne aeg?"
-#: any.pm:1517
+#: any.pm:1532
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (arvuti sisekell on seatud GMT ajale)"
-#: any.pm:1518
+#: any.pm:1533
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (arvuti sisekell on seatud kohalikule ajale)"
-#: any.pm:1520
+#: any.pm:1535
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP server"
-#: any.pm:1521
+#: any.pm:1536
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Aja automaatne sünkroniseerimine (NTP abil)"
@@ -1066,7 +1071,7 @@ msgstr "Domeeni administraatori parool"
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is# only the ascii charset will be available on most machines# so use only 7bit for this message (and do transliteration or# leave it in English, as it is the best for your language)
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:960
+#: bootloader.pm:964
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1081,49 +1086,49 @@ msgstr ""
"ehk oodake, kuni laetakse vaikimisi valitu.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1132
+#: bootloader.pm:1141
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LiLo tekstirežiimis"
-#: bootloader.pm:1133
+#: bootloader.pm:1142
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "GRUB graafilises režiimis"
-#: bootloader.pm:1134
+#: bootloader.pm:1143
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "GRUB tekstirežiimis"
-#: bootloader.pm:1135
+#: bootloader.pm:1144
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1136
+#: bootloader.pm:1145
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:1218
+#: bootloader.pm:1227
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "/boot on liiga täis"
-#: bootloader.pm:1874
+#: bootloader.pm:1883
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Alglaadurit ei ole võimalik paigaldada partitsioonile %s\n"
-#: bootloader.pm:1995
+#: bootloader.pm:2004
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
"renumbered"
msgstr "Alglaaduri seadistust tuleb uuendada, sest partitsioon on ümber seatud"
-#: bootloader.pm:2008
+#: bootloader.pm:2017
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1132,7 +1137,7 @@ msgstr ""
"Alglaadurit ei ole võimalik korrektselt paigaldada. Teil tuleb ette võtta "
"alglaadimine päästerežiimis (rescue) ja valida \"%s\""
-#: bootloader.pm:2009
+#: bootloader.pm:2018
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Alglaaduri taaspaigaldamine"
@@ -1200,12 +1205,12 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "Uus"
-#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Lahuta"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Haagi"
@@ -1215,16 +1220,16 @@ msgstr "Haagi"
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:401
-#: diskdrake/interactive.pm:666 diskdrake/interactive.pm:684
-#: diskdrake/interactive.pm:688 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404
+#: diskdrake/interactive.pm:674 diskdrake/interactive.pm:692
+#: diskdrake/interactive.pm:696 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "Haakepunkt"
-#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:403
-#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:1098 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
@@ -1243,11 +1248,11 @@ msgstr "Tehtud"
#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:294
#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
-#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:520
-#: diskdrake/interactive.pm:525 diskdrake/interactive.pm:656
-#: diskdrake/interactive.pm:909 diskdrake/interactive.pm:960
-#: diskdrake/interactive.pm:1136 diskdrake/interactive.pm:1149
-#: diskdrake/interactive.pm:1152 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:523
+#: diskdrake/interactive.pm:528 diskdrake/interactive.pm:664
+#: diskdrake/interactive.pm:917 diskdrake/interactive.pm:968
+#: diskdrake/interactive.pm:1144 diskdrake/interactive.pm:1157
+#: diskdrake/interactive.pm:1160 diskdrake/interactive.pm:1428
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44
#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246
#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
@@ -1267,12 +1272,12 @@ msgstr "Palun sisestage WebDAV-serveri URL"
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "URL peab algama kas http:// või https://"
-#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:303
-#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:550
-#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/interactive.pm:805
-#: diskdrake/interactive.pm:940 diskdrake/interactive.pm:982
-#: diskdrake/interactive.pm:983 diskdrake/interactive.pm:1233
-#: diskdrake/interactive.pm:1271 diskdrake/interactive.pm:1419 do_pkgs.pm:19
+#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:306
+#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:553
+#: diskdrake/interactive.pm:755 diskdrake/interactive.pm:813
+#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:990
+#: diskdrake/interactive.pm:991 diskdrake/interactive.pm:1241
+#: diskdrake/interactive.pm:1279 diskdrake/interactive.pm:1427 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -1288,23 +1293,23 @@ msgstr "Kas tõesti soovite selle haakepunkti kustutada?"
msgid "Server: "
msgstr "Server: "
-#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:493
-#: diskdrake/interactive.pm:1295 diskdrake/interactive.pm:1380
+#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:496
+#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1388
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Haakepunkt: "
-#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1387
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1395
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Eelistused: %s"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:298
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52 fs/partitioning_wizard.pm:222
-#: fs/partitioning_wizard.pm:230 fs/partitioning_wizard.pm:269
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:445
-#: fs/partitioning_wizard.pm:518 fs/partitioning_wizard.pm:521
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235
+#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495
+#: fs/partitioning_wizard.pm:568 fs/partitioning_wizard.pm:571
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "Kõvaketta jagamine"
@@ -1314,8 +1319,8 @@ msgstr "Kõvaketta jagamine"
msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action"
msgstr "Klõpsake partitsioonil, valige failisüsteemi tüüp ja seejärel toiming"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1111
-#: diskdrake/interactive.pm:1121 diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1119
+#: diskdrake/interactive.pm:1129 diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "Lugege hoolega"
@@ -1335,7 +1340,7 @@ msgstr "Välju"
msgid "Continue"
msgstr "Jätka"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:493 interactive.pm:653
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:544 interactive.pm:653
#: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
@@ -1375,41 +1380,42 @@ msgid "Unknown"
msgstr "Tundmatu"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
-#, c-format
-msgid "Ext3"
-msgstr "Ext3"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext4"
+msgstr "Välju"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "XFS"
msgstr "XFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Saaleala"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 services.pm:158
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:158
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Muu"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1310
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1318
+#: fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Tühi"
@@ -1434,8 +1440,8 @@ msgstr "Kasutage enne \"Lahuta\""
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "Kasutage pigem \"%s\" (ekspertrežiimis)"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:402
-#: diskdrake/interactive.pm:588 diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:405
+#: diskdrake/interactive.pm:591 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1451,14 +1457,14 @@ msgstr "Valige muu partitsioon"
msgid "Choose a partition"
msgstr "Valige partitsioon"
-#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:379
+#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382
#: interactive/curses.pm:512
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Veel..."
-#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291
-#: diskdrake/interactive.pm:1218
+#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294
+#: diskdrake/interactive.pm:1226
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Kinnitus"
@@ -1478,17 +1484,17 @@ msgstr "Välju ilma salvestamata"
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Kas väljuda partitsioonitabelit salvestamata?"
-#: diskdrake/interactive.pm:291
+#: diskdrake/interactive.pm:294
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "Kas salvestada /etc/fstab muudatused"
-#: diskdrake/interactive.pm:298 fs/partitioning_wizard.pm:269
+#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:282
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "Partitsioonitabeli säilitamiseks vajate alglaadimist"
-#: diskdrake/interactive.pm:303
+#: diskdrake/interactive.pm:306
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
@@ -1499,42 +1505,42 @@ msgstr ""
"Vastasel juhul ei kirjutata fstab-i haakepunktile %s üldse kirjet.\n"
"Kas sellele vaatamata väljuda?"
-#: diskdrake/interactive.pm:316
+#: diskdrake/interactive.pm:319
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "Kustuta kõik"
-#: diskdrake/interactive.pm:317
+#: diskdrake/interactive.pm:320
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "Automaatne jagamine"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Lülitu tavarežiimi"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Lülitu ekspertrežiimi"
-#: diskdrake/interactive.pm:335
+#: diskdrake/interactive.pm:338
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "Kõvaketta info"
-#: diskdrake/interactive.pm:368
+#: diskdrake/interactive.pm:371
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Kõik primaarsed partitsioonid on kasutusel"
-#: diskdrake/interactive.pm:369
+#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "Partitsioone ei saa enam lisada"
-#: diskdrake/interactive.pm:370
+#: diskdrake/interactive.pm:373
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
@@ -1543,117 +1549,117 @@ msgstr ""
"Et saada rohkem partitsioone, kustutage palun üks, et luua laiendatud "
"partitsioon"
-#: diskdrake/interactive.pm:381
+#: diskdrake/interactive.pm:384
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "Laadi partitsioonitabel uuesti"
-#: diskdrake/interactive.pm:388
+#: diskdrake/interactive.pm:391
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "Üksikasjalik info"
-#: diskdrake/interactive.pm:400
+#: diskdrake/interactive.pm:403
#, c-format
msgid "View"
msgstr "Vaata"
-#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:760
+#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:768
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Muuda suurust"
-#: diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:409
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "Vorminda"
-#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Lisa RAIDi"
-#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "Lisa LVMi"
-#: diskdrake/interactive.pm:410
+#: diskdrake/interactive.pm:413
#, c-format
msgid "Use"
msgstr "Kasuta"
-#: diskdrake/interactive.pm:412
+#: diskdrake/interactive.pm:415
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
-#: diskdrake/interactive.pm:413
+#: diskdrake/interactive.pm:416
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Eemalda RAIDist"
-#: diskdrake/interactive.pm:414
+#: diskdrake/interactive.pm:417
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Eemalda LVMist"
-#: diskdrake/interactive.pm:415
+#: diskdrake/interactive.pm:418
#, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr "Eemalda dm-ist"
-#: diskdrake/interactive.pm:416
+#: diskdrake/interactive.pm:419
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "Modifitseeri RAIDi"
-#: diskdrake/interactive.pm:417
+#: diskdrake/interactive.pm:420
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "Kasuta loopback-ina"
-#: diskdrake/interactive.pm:428
+#: diskdrake/interactive.pm:431
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "Tekita"
-#: diskdrake/interactive.pm:450
+#: diskdrake/interactive.pm:453
#, c-format
msgid "Failed to mount partition"
msgstr "Partitsiooni haakimine nurjus"
-#: diskdrake/interactive.pm:482 diskdrake/interactive.pm:484
+#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:487
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Uue partitsiooni loomine"
-#: diskdrake/interactive.pm:486
+#: diskdrake/interactive.pm:489
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Algsektor: "
-#: diskdrake/interactive.pm:489 diskdrake/interactive.pm:975
+#: diskdrake/interactive.pm:492 diskdrake/interactive.pm:983
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Suurus (MB): "
-#: diskdrake/interactive.pm:491 diskdrake/interactive.pm:976
+#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Failisüsteemi tüüp: "
-#: diskdrake/interactive.pm:497
+#: diskdrake/interactive.pm:500
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Eelistus: "
-#: diskdrake/interactive.pm:500
+#: diskdrake/interactive.pm:503
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "Loogilise ketta nimi "
-#: diskdrake/interactive.pm:520
+#: diskdrake/interactive.pm:523
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -1665,68 +1671,68 @@ msgstr ""
"Eemaldage kõigepealt mõni primaarne partitsioon ja \n"
"tekitage laiendatud partitsioon."
-#: diskdrake/interactive.pm:550
+#: diskdrake/interactive.pm:553
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Kas eemaldada loopback-fail?"
-#: diskdrake/interactive.pm:572
+#: diskdrake/interactive.pm:575
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Partitsiooni %s tüübi muutmisel hävivad kõik seal olnud andmed"
-#: diskdrake/interactive.pm:585
+#: diskdrake/interactive.pm:588
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Muuda partitsiooni tüüpi"
-#: diskdrake/interactive.pm:587 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:590 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Millist failisüsteemi soovite kasutada?"
-#: diskdrake/interactive.pm:594
+#: diskdrake/interactive.pm:597
#, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "%s vahetamine %s vastu"
-#: diskdrake/interactive.pm:624
+#: diskdrake/interactive.pm:632
#, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr "Nime määramine"
-#: diskdrake/interactive.pm:626
+#: diskdrake/interactive.pm:634
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr "Ettevaatust, see kirjutatakse otsekohe kettale!"
-#: diskdrake/interactive.pm:627
+#: diskdrake/interactive.pm:635
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr "Ettevaatust, see kirjutatakse kettale alles pärast vormindamist!"
-#: diskdrake/interactive.pm:629
+#: diskdrake/interactive.pm:637
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr "Milline nimi?"
-#: diskdrake/interactive.pm:630
+#: diskdrake/interactive.pm:638
#, c-format
msgid "Label:"
msgstr "Nimi:"
-#: diskdrake/interactive.pm:651
+#: diskdrake/interactive.pm:659
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "Kuhu soovite haakida loopback-faili %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:652
+#: diskdrake/interactive.pm:660
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Kuhu soovite haakida seadme %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:657
+#: diskdrake/interactive.pm:665
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1735,58 +1741,58 @@ msgstr ""
"Seda haakepunkti ei saa eemaldada, sest partitsioon on kasutusel\n"
"loopback'ina. Eemaldage esmalt loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:687
+#: diskdrake/interactive.pm:695
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Kuhu soovite haakida %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:711 diskdrake/interactive.pm:794
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: diskdrake/interactive.pm:719 diskdrake/interactive.pm:802
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128 fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Muudetakse suurust"
-#: diskdrake/interactive.pm:711
+#: diskdrake/interactive.pm:719
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Arvutatakse FAT-failisüsteemi piire"
-#: diskdrake/interactive.pm:747
+#: diskdrake/interactive.pm:755
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "See partitsioon ei ole muudetav"
-#: diskdrake/interactive.pm:752
+#: diskdrake/interactive.pm:760
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Selle partitsiooni andmetest võiks olla varukoopia"
-#: diskdrake/interactive.pm:754
+#: diskdrake/interactive.pm:762
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Partitsiooni %s suuruse muutmisel hävivad sellel kõik andmed"
-#: diskdrake/interactive.pm:761
+#: diskdrake/interactive.pm:769
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Valige uus suurus"
-#: diskdrake/interactive.pm:762
+#: diskdrake/interactive.pm:770
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "Uus suurus (MB): "
-#: diskdrake/interactive.pm:763
+#: diskdrake/interactive.pm:771
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr "Min. suurus: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:764
+#: diskdrake/interactive.pm:772
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr "Maks. suurus: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:805
+#: diskdrake/interactive.pm:813 fs/partitioning_wizard.pm:212
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
@@ -1795,57 +1801,57 @@ msgstr ""
"Andmete terviklikkuse tagamiseks pärast partitsiooni(de) suuruse muutmist \n"
"kontrollitakse järgmisel Microsoft Windows® alglaadimisel failisüsteemi"
-#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:1415
+#: diskdrake/interactive.pm:861 diskdrake/interactive.pm:1423
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Failisüsteemi krüptovõti"
-#: diskdrake/interactive.pm:854
+#: diskdrake/interactive.pm:862
#, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "Sisestage failisüsteemi krüptovõti"
-#: diskdrake/interactive.pm:855 diskdrake/interactive.pm:1423
+#: diskdrake/interactive.pm:863 diskdrake/interactive.pm:1431
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Krüptovõti"
-#: diskdrake/interactive.pm:862
+#: diskdrake/interactive.pm:870
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr "Vigane võti"
-#: diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Valige olemasolev RAID, millele lisada"
-#: diskdrake/interactive.pm:872 diskdrake/interactive.pm:893
+#: diskdrake/interactive.pm:880 diskdrake/interactive.pm:901
#, c-format
msgid "new"
msgstr "uus"
-#: diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Valige olemasolev LVM, millele lisada"
-#: diskdrake/interactive.pm:903 diskdrake/interactive.pm:912
+#: diskdrake/interactive.pm:911 diskdrake/interactive.pm:920
#, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "LVM nimi"
-#: diskdrake/interactive.pm:904
+#: diskdrake/interactive.pm:912
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr "Sisestage uue LVM grupi nimi"
-#: diskdrake/interactive.pm:909
+#: diskdrake/interactive.pm:917
#, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr "\"%s\" on juba olemas"
-#: diskdrake/interactive.pm:940
+#: diskdrake/interactive.pm:948
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
@@ -1854,117 +1860,117 @@ msgstr ""
"Füüsiline ketas %s on veel kasutusel.\n"
"Kas soovite liigutada selle ketta füüsilise osad teistele ketastele?"
-#: diskdrake/interactive.pm:942
+#: diskdrake/interactive.pm:950
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr "Füüsiliste osade liigutamine"
-#: diskdrake/interactive.pm:960
+#: diskdrake/interactive.pm:968
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "Seda partitsiooni ei saa loopback-ina kasutada"
-#: diskdrake/interactive.pm:973
+#: diskdrake/interactive.pm:981
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:974
+#: diskdrake/interactive.pm:982
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Loopback faili nimi:"
-#: diskdrake/interactive.pm:979
+#: diskdrake/interactive.pm:987
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Failinimi"
-#: diskdrake/interactive.pm:982
+#: diskdrake/interactive.pm:990
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "See fail on juba loopback-ina kasutusel, valige mõni muu"
-#: diskdrake/interactive.pm:983
+#: diskdrake/interactive.pm:991
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Fail on juba olemas. Kas kasutada seda?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1015 diskdrake/interactive.pm:1018
+#: diskdrake/interactive.pm:1023 diskdrake/interactive.pm:1026
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Haakimise valikud"
-#: diskdrake/interactive.pm:1025
+#: diskdrake/interactive.pm:1033
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "Mitmesugust"
-#: diskdrake/interactive.pm:1092
+#: diskdrake/interactive.pm:1100
#, c-format
msgid "device"
msgstr "seade"
-#: diskdrake/interactive.pm:1093
+#: diskdrake/interactive.pm:1101
#, c-format
msgid "level"
msgstr "tase"
-#: diskdrake/interactive.pm:1094
+#: diskdrake/interactive.pm:1102
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "ühiku suurus (KiB)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1112
+#: diskdrake/interactive.pm:1120
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Vaadake ette: see võib olla ohtlik."
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "Jagamise tüüp"
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Mis tüüpi partitsioonid teete?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1165
+#: diskdrake/interactive.pm:1173
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Muudatuste rakendamiseks vajate alglaadimist"
-#: diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "Ketta %s partitsioonitabel salvestatakse"
-#: diskdrake/interactive.pm:1196 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103
+#: diskdrake/interactive.pm:1204 fs/format.pm:99 fs/format.pm:106
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Partitsiooni %s vormindamine"
-#: diskdrake/interactive.pm:1209
+#: diskdrake/interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Partitsiooni %s vormindamisel hävivad sellel kõik andmed"
-#: diskdrake/interactive.pm:1218 fs/partitioning.pm:48
+#: diskdrake/interactive.pm:1226 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Plokkide kontroll?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Liiguta failid uuele partitsioonile"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Failide peitmine"
-#: diskdrake/interactive.pm:1233
+#: diskdrake/interactive.pm:1241
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -1980,128 +1986,128 @@ msgstr ""
"Te võite liigutada failid partitsioonile, mis haagitakse seal, või jätta nad "
"sinna, kus nad on (mille tulemusel haagitud partitsiooni sisu varjab need)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1248
+#: diskdrake/interactive.pm:1256
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Failide liigutamine uuele partitsioonile"
-#: diskdrake/interactive.pm:1252
+#: diskdrake/interactive.pm:1260
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "%s kopeerimine"
-#: diskdrake/interactive.pm:1256
+#: diskdrake/interactive.pm:1264
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "%s eemaldamine"
-#: diskdrake/interactive.pm:1270
+#: diskdrake/interactive.pm:1278
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "partitsioon %s kannab nüüd nime %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1271
+#: diskdrake/interactive.pm:1279
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "Partitsioone on muudetud: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1296 diskdrake/interactive.pm:1364
+#: diskdrake/interactive.pm:1304 diskdrake/interactive.pm:1372
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Seade: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1297
+#: diskdrake/interactive.pm:1305
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "Kettatähis: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1298
+#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr "UUID: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#: diskdrake/interactive.pm:1307
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS kettatähis: %s (arvatavasti)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1312
-#: diskdrake/interactive.pm:1383
+#: diskdrake/interactive.pm:1311 diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1391
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Tüüp: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1307 diskdrake/interactive.pm:1368
+#: diskdrake/interactive.pm:1315 diskdrake/interactive.pm:1376
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Nimi: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1314
+#: diskdrake/interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Algus: sektor %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1315
+#: diskdrake/interactive.pm:1323
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Suurus: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1317
+#: diskdrake/interactive.pm:1325
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sektorit"
-#: diskdrake/interactive.pm:1319
+#: diskdrake/interactive.pm:1327
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Silindrid %d kuni %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1328
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr "Loogiliste partitsioonide arv: %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1321
+#: diskdrake/interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Vormindatud\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1322
+#: diskdrake/interactive.pm:1330
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Vormindamata\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1323
+#: diskdrake/interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Haagitud\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1324
+#: diskdrake/interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "Krüptitud"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr " (seotud asukohaga %s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1327
+#: diskdrake/interactive.pm:1335
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr " (sidumaks asukohaga %s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1328
+#: diskdrake/interactive.pm:1336
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr " (mitteaktiivne)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1334
+#: diskdrake/interactive.pm:1342
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2110,7 +2116,7 @@ msgstr ""
"Loopback-fail(id):\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1335
+#: diskdrake/interactive.pm:1343
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2119,27 +2125,27 @@ msgstr ""
"Partitsioonilt toimub alglaadimine\n"
" (MS-DOS-i, mitte LiLo jaoks)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1337
+#: diskdrake/interactive.pm:1345
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Tase %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1338
+#: diskdrake/interactive.pm:1346
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "Ühiku suurus %d KiB\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1339
+#: diskdrake/interactive.pm:1347
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID-kettad %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1341
+#: diskdrake/interactive.pm:1349
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Loopback faili nimi: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1344
+#: diskdrake/interactive.pm:1352
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2152,7 +2158,7 @@ msgstr ""
"juhtpartitsiooniga, parem oleks\n"
"seda mitte puutuda.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1347
+#: diskdrake/interactive.pm:1355
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2166,67 +2172,67 @@ msgstr ""
"võimaldab mitme operatsioonisüsteemi\n"
"laadimist.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1356
+#: diskdrake/interactive.pm:1364
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr "Vaba ruum %s peal (%s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1365
+#: diskdrake/interactive.pm:1373
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Ainult lugemisõigusega"
-#: diskdrake/interactive.pm:1366
+#: diskdrake/interactive.pm:1374
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Suurus: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1367
+#: diskdrake/interactive.pm:1375
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geomeetria: %s silindrit, %s pead, %s sektorit\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1369
+#: diskdrake/interactive.pm:1377
#, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "Andmekandja tüüp: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1370
+#: diskdrake/interactive.pm:1378
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM-kettad %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1371
+#: diskdrake/interactive.pm:1379
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Partitsioonitabeli tüüp: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1372
+#: diskdrake/interactive.pm:1380
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "kanalil %d id %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1416
+#: diskdrake/interactive.pm:1424
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Valige failisüsteemi krüptovõti"
-#: diskdrake/interactive.pm:1419
+#: diskdrake/interactive.pm:1427
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "See krüptovõti on liiga lihtne (peaks olema vähemalt %d märki)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Krüptovõtmed ei klapi"
-#: diskdrake/interactive.pm:1424
+#: diskdrake/interactive.pm:1432
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Krüptovõti (uuesti)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1426
+#: diskdrake/interactive.pm:1434
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Krüptoalgoritm"
@@ -2238,7 +2244,7 @@ msgstr "Muuda tüüpi"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:847 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -2331,32 +2337,32 @@ msgstr ""
"Tekkis viga: failisüsteemi loomiseks ei leitud ühtki seadet. Palun "
"kontrollige oma riistvara."
-#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:60
+#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:61
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "Teil peab olema FAT-partitsioon haagitud asukohas /boot/efi"
-#: fs/format.pm:100
+#: fs/format.pm:103
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Faili %s loomine ja vormindamine"
-#: fs/format.pm:119
+#: fs/format.pm:122
#, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "Ei oska määrata %s nime tüübiga %s"
-#: fs/format.pm:126
+#: fs/format.pm:131
#, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "%s nime määramine nurjus, kas see on ikka vormindatud?"
-#: fs/format.pm:167
+#: fs/format.pm:172
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "Ei oska seadet %s vormindada tüüpi %s"
-#: fs/format.pm:172 fs/format.pm:174
+#: fs/format.pm:177 fs/format.pm:179
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s vormindamine seadmel %s nurjus"
@@ -2542,7 +2548,7 @@ msgstr ""
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr "Saaleala on paigaldamiseks liiga väike, palun suurendage seda"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
@@ -2553,7 +2559,7 @@ msgstr ""
"Selleks looge uus partitsioon (või valige üks olemasolevatest).\n"
"Siis valige tegevus \"Haakepunkt\" ja määrake see kui \"/\""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:57
+#: fs/partitioning_wizard.pm:58
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
@@ -2564,42 +2570,42 @@ msgstr ""
"\n"
"Kas ikkagi jätkata?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:93
+#: fs/partitioning_wizard.pm:92
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "Vaba ruumi kasutamine"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:95
+#: fs/partitioning_wizard.pm:94
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Ei ole piisavalt ruumi uute partitsioonide jaoks"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:103
+#: fs/partitioning_wizard.pm:102
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "Olemasolevate partitsioonide kasutamine"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:105
+#: fs/partitioning_wizard.pm:104
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Kasutatavat partitsiooni ei leitud"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128
#, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "Vaba ruumi arvutamine Microsoft Windows® partitsioonil"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:148
+#: fs/partitioning_wizard.pm:164
#, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
msgstr "Vaba ruumi kasutamine Microsoft Windows® partitsioonil"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:152
+#: fs/partitioning_wizard.pm:168
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Millist partitsiooni soovite muuta?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:162
+#: fs/partitioning_wizard.pm:171
#, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
@@ -2610,7 +2616,7 @@ msgstr ""
"uus alglaadimine, käivitage Microsoft Windows® ja seejärel utiliit \"defrag"
"\" ning tulge siis Mandriva Linuxi paigaldamise juurde tagasi."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:166
+#: fs/partitioning_wizard.pm:179
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
@@ -2646,82 +2652,73 @@ msgstr ""
"Kui olete oma otsuses kindel, klõpsake nupule \"%s\"."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:175 fs/partitioning_wizard.pm:498
+#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:548
#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Edasi"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "Kõvaketta jagamine"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
msgstr "Kui palju ruumi jätta Microsoft Windows® jaoks partitsioonil %s?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:181
+#: fs/partitioning_wizard.pm:195
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "Suurus"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "Arvutatakse Microsoft Windows® failisüsteemi piire"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:196
+#: fs/partitioning_wizard.pm:209
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "FAT-i suuruse muutmine nurjus: %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:199
-#, c-format
-msgid ""
-"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
-"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
-msgstr ""
-"Andmete terviklikkuse tagamiseks pärast partitsiooni(de) suuruse muutmist \n"
-"kontrollitakse järgmisel Windows(TM) alglaadimisel failisüsteemi"
-
-#: fs/partitioning_wizard.pm:212
+#: fs/partitioning_wizard.pm:225
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr "Sobivat FAT-partitsiooni ei leitud (ei ole piisavalt ruumi)"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "Microsoft Windows® eemaldamine"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "Kogu ketta tühjendamine ja kasutamine"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:221
+#: fs/partitioning_wizard.pm:234
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "Teil on rohkem kui üks kõvaketas, millisele neist paigaldate Linuxi?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:229 fsedit.pm:600
+#: fs/partitioning_wizard.pm:242 fsedit.pm:600
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "Kettal %s hävivad KÕIK partitsioonid ja andmed"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:239
+#: fs/partitioning_wizard.pm:252
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Ketta jagamine oma tahtmist mööda"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:245
+#: fs/partitioning_wizard.pm:258
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "Fdisk'i kasutamine"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:248
+#: fs/partitioning_wizard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -2730,22 +2727,27 @@ msgstr ""
"Nüüd saate jagada %s kõvaketta\n"
"Kui olete valmis, salvestage käsuga \"w\""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:518
+#: fs/partitioning_wizard.pm:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext2/3/4"
+msgstr "Ext3"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:568
#, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "Paigaldamiseks ei ole üldse ruumi"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:397 fs/partitioning_wizard.pm:525
+#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:575
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "DrakX kettajagamise nõustaja leidis sellised lahendused:"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:459
+#: fs/partitioning_wizard.pm:509
#, c-format
msgid "Here is the content of your disk drive "
msgstr "Partitsioonide jaotus Teie kettal "
-#: fs/partitioning_wizard.pm:535
+#: fs/partitioning_wizard.pm:585
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Ketta jagamine nurjus: %s"
@@ -3392,7 +3394,7 @@ msgstr "Tuuneri tüüp:"
#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -4730,27 +4732,27 @@ msgstr "Sambia"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: lang.pm:1223
+#: lang.pm:1206
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "See ongi %s"
-#: lvm.pm:84
+#: lvm.pm:86
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
msgstr "Füüsiliste osade liigutamine teistele füüsilistele ketastele nurjus"
-#: lvm.pm:141
+#: lvm.pm:143
#, c-format
msgid "Physical volume %s is still in use"
msgstr "Füüsiline ketas %s on veel kasutusel"
-#: lvm.pm:151
+#: lvm.pm:153
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Eemaldage esmalt loogilised kettad\n"
-#: lvm.pm:184
+#: lvm.pm:186
#, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr ""
@@ -5373,17 +5375,17 @@ msgstr ""
"Mooduli %s laadimine ei õnnestunud.\n"
"Kas soovite proovida parameetreid muuta?"
-#: mygtk2.pm:1540 mygtk2.pm:1541
+#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542
#, c-format
msgid "Password is trivial to guess"
msgstr "Parool on liiga lihtne ära arvata"
-#: mygtk2.pm:1542
+#: mygtk2.pm:1543
#, c-format
msgid "Password should resist to basic attacks"
msgstr "Parool peaks pidama vastu lihtsamatele rünnakutele"
-#: mygtk2.pm:1543 mygtk2.pm:1544
+#: mygtk2.pm:1544 mygtk2.pm:1545
#, c-format
msgid "Password seems secure"
msgstr "Parool tundub olevat turvaline"
@@ -6782,7 +6784,7 @@ msgstr ""
" --boot - alglaadija seadistamise lubamine\n"
"vaikerežiim: pakutakse võimalust seadistada automaatset sisselogimist"
-#: standalone.pm:61
+#: standalone.pm:60
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
@@ -6799,7 +6801,7 @@ msgstr ""
" -report - rakendus peab olema üks Mandriva Linuxi tööriistadest\n"
" -incident - rakendus peab olema üks Mandriva Linuxi tööriistadest"
-#: standalone.pm:67
+#: standalone.pm:66
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
@@ -6816,7 +6818,7 @@ msgstr ""
" --internet - Internetiühenduse seadistamine\n"
" --wizard - nagu --add"
-#: standalone.pm:73
+#: standalone.pm:72
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6848,7 +6850,7 @@ msgstr ""
" : rakenduse_nimi, näiteks so StarOffice'i \n"
" : ja gs GhostScripti puhul."
-#: standalone.pm:88
+#: standalone.pm:87
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
@@ -6880,18 +6882,18 @@ msgstr ""
"--delclient : kustutab kliendimasina MTSist (nõutav on MAC-aadress, IP, "
"nbi laadepildi nimi)"
-#: standalone.pm:100
+#: standalone.pm:99
#, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "[klaviatuur]"
-#: standalone.pm:101
+#: standalone.pm:100
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr ""
"[--file=minufail] [--word=minusõna] [--explain=regulaaravaldis] [--alert]"
-#: standalone.pm:102
+#: standalone.pm:101
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
@@ -6914,7 +6916,7 @@ msgstr ""
"--status : vastuseks 1, kui on ühendatud, muul juhul 0 ja väljumine.\n"
"--quiet : lülitab välja interaktiivsuse. Koos võtmega (dis)connect."
-#: standalone.pm:112
+#: standalone.pm:111
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
@@ -6933,7 +6935,7 @@ msgstr ""
"muudatuste logi\n"
" -merge-all-rpmnew proovib liita kõik leitud failid .rpmnew/.rpmsave"
-#: standalone.pm:117
+#: standalone.pm:116
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
@@ -6942,7 +6944,7 @@ msgstr ""
"[--manual] [--device=seade] [--update-sane=sane_baaskataloog] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=seade]"
-#: standalone.pm:118
+#: standalone.pm:117
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
@@ -6953,7 +6955,7 @@ msgstr ""
" XFDrake [--noauto] monitor\n"
" XFDrake ekraanilahutus"
-#: standalone.pm:154
+#: standalone.pm:153
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7043,6 +7045,14 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Paigaldamine nurjus"
+#~ msgid ""
+#~ "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
+#~ "filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
+#~ msgstr ""
+#~ "Andmete terviklikkuse tagamiseks pärast partitsiooni(de) suuruse "
+#~ "muutmist \n"
+#~ "kontrollitakse järgmisel Windows(TM) alglaadimisel failisüsteemi"
+
#~ msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback"
#~ msgstr "Microsoft Windows® partitsiooni kasutamine loopback'ina"
diff --git a/perl-install/share/po/eu.po b/perl-install/share/po/eu.po
index 41e7a4897..678df6db2 100644
--- a/perl-install/share/po/eu.po
+++ b/perl-install/share/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-07 13:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-27 17:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-18 00:28+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -17,10 +17,10 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: any.pm:252 any.pm:910 diskdrake/interactive.pm:594
-#: diskdrake/interactive.pm:794 diskdrake/interactive.pm:838
-#: diskdrake/interactive.pm:942 diskdrake/interactive.pm:1196
-#: diskdrake/interactive.pm:1248 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
+#: any.pm:252 any.pm:929 diskdrake/interactive.pm:597
+#: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846
+#: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204
+#: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
#: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Gaitu APIC"
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Gaitu bertako APIC"
-#: any.pm:415 any.pm:855 any.pm:871 authentication.pm:250
+#: any.pm:415 any.pm:867 any.pm:883 authentication.pm:250
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Pasahitza"
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Pasahitzak ez datoz bat"
-#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Saiatu berriro"
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Saiatu berriro"
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr "Ezin duzu %s-rekin pasahitz bat erabili"
-#: any.pm:421 any.pm:857 any.pm:873 authentication.pm:251
+#: any.pm:421 any.pm:869 any.pm:885 authentication.pm:251
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Pasahitza (berriro)"
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Initrd"
msgid "Network profile"
msgstr "Sare profila"
-#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:404
+#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Etiketa"
@@ -364,47 +364,48 @@ msgstr ""
"Hona hemen abioko menuko orain arteko sarrerak.\n"
"Sarrera gehgiago sor ditzakezu, edo lehendik daudenak aldatu."
-#: any.pm:816
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "X programen atzipena"
-#: any.pm:817
+#: any.pm:828
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "rpm tresnen atzipena"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:829
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "onartu \"su\""
-#: any.pm:819
+#: any.pm:830
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "administrazio-fitxategien atzipena"
-#: any.pm:820
+#: any.pm:831
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "sare-tresnen atzipena"
-#: any.pm:821
+#: any.pm:832
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "konpilazio-tresnen atzipena"
-#: any.pm:827
+#: any.pm:838
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s jadanik gehituta)"
-#: any.pm:833
+#: any.pm:844
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Eman erabiltzaile-izen bat"
-#: any.pm:834, c-format
+#: any.pm:845
+#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
@@ -412,142 +413,147 @@ msgstr ""
"Erabiltzaile izena letra minuskulaz hasi behar da eta jarraian soilik letra "
"minuskulak, zenbakiak, `-' eta `_' izan ditzake"
-#: any.pm:835
+#: any.pm:846
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Erabiltzaile-izena luzeegia da"
-#: any.pm:836
+#: any.pm:847
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Erabiltzaile-izen hau gehituta dago jadanik"
-#: any.pm:842 any.pm:875
+#: any.pm:853 any.pm:887
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Erabiltzaile ID"
-#: any.pm:842 any.pm:876
+#: any.pm:853 any.pm:888
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Talde ID"
-#: any.pm:843
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s zenbakia izan behar da"
-#: any.pm:844
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s 500 gainetik egon behar luke. Onartu hala ere?"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:859
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Erabiltzaile kudeaketa"
-#: any.pm:854 authentication.pm:237
+#: any.pm:865
+#, c-format
+msgid "Enable guest account"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:866 authentication.pm:237
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Ezarri administratzaile (root) pasahitza"
-#: any.pm:859
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Sartu erabiltzaile bat"
-#: any.pm:861
+#: any.pm:873
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikonoa"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:876
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Benetako izena"
-#: any.pm:869
+#: any.pm:881
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Saioa hasteko izena"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:886
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:910
+#: any.pm:929
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Itxoin mesedez, euskarria eransten..."
-#: any.pm:940 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:959 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Automatikoki hasi saioa"
-#: any.pm:941
+#: any.pm:960
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "Ordenagailua konfigura dezaket automatikoki erabiltzaile bat sartzeko."
-#: any.pm:942
+#: any.pm:961
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Ezaugarri hau erabili"
-#: any.pm:943
+#: any.pm:962
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Aukeratu erabiltzaile lehenetsia:"
-#: any.pm:944
+#: any.pm:963
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Aukeratu exekutatu beharreko leiho-kudeatzailea:"
-#: any.pm:955 any.pm:975 any.pm:1048
+#: any.pm:974 any.pm:994 any.pm:1067
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Askapen Oharrak"
-#: any.pm:982 any.pm:1340 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1001 any.pm:1355 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
-#: any.pm:1034
+#: any.pm:1053
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Lizentzia-kontratua"
-#: any.pm:1036 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1055 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Irten"
-#: any.pm:1043
+#: any.pm:1062
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Lizentzia hau onartzen duzu ?"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Onartu"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Ezetsi"
-#: any.pm:1070 any.pm:1136
+#: any.pm:1089 any.pm:1151
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Aukeratu erabiltzeko hizkuntza bat"
-#: any.pm:1099
+#: any.pm:1117
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -558,77 +564,77 @@ msgstr ""
"instalatu nahi dituzun hizkuntzak. Instalazioa osatzean eta\n"
"sistema berrabiaraztean, erabilgarri egongo dira."
-#: any.pm:1102
+#: any.pm:1120
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Hizkuntza anitz"
-#: any.pm:1113 any.pm:1145
+#: any.pm:1129 any.pm:1160
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Kodeketa bateragarritasun zaharra (ez UTF-8)"
-#: any.pm:1115
+#: any.pm:1130
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Hizkuntza guztiak"
-#: any.pm:1137
+#: any.pm:1152
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Hizkuntza aukera"
-#: any.pm:1191
+#: any.pm:1206
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Estatua / Eskualdea"
-#: any.pm:1192
+#: any.pm:1207
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Aukeratu zure herrialdea edo estatua"
-#: any.pm:1194
+#: any.pm:1209
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Hona hemen herrialde erabilgarri guztien zerrenda"
-#: any.pm:1195
+#: any.pm:1210
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Beste Herrialde batzuk"
-#: any.pm:1195 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1210 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Aurreratua"
-#: any.pm:1201
+#: any.pm:1216
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Sarrera metodoa:"
-#: any.pm:1204
+#: any.pm:1219
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Bat ere ez"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Ez partekatu"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Eman baimena erabiltzaile guztiei"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Pertsonalizatua"
-#: any.pm:1289
+#: any.pm:1304
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -643,7 +649,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Custom\"ek erabiltzaileen araberako banaketa egiteko aukera ematen du.\n"
-#: any.pm:1301
+#: any.pm:1316
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -652,7 +658,7 @@ msgstr ""
"NFS: usadioz Unixen fitxategiak elkarbanatzeko sistema, Mac eta Windowsen "
"euskarri gutxiago duena."
-#: any.pm:1304
+#: any.pm:1319
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -661,18 +667,18 @@ msgstr ""
"SMB: fitxategiak elkarbanatzeko sistema, Windows, Mac OS X eta gaur egungo "
"hainbat Linux sistemek erabiltzen dutena."
-#: any.pm:1312
+#: any.pm:1327
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "NFS edo SMB-rekin esporta dezakezu. Hautatu zein erabili nahi duzun."
-#: any.pm:1340
+#: any.pm:1355
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Abiarazi userdrake"
-#: any.pm:1342
+#: any.pm:1357
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -682,7 +688,7 @@ msgstr ""
"taldea erabiltzen du. \n"
"Userdrake erabil dezakezu talde honetan erabiltzaileak gehitzeko."
-#: any.pm:1448
+#: any.pm:1463
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -691,48 +697,48 @@ msgstr ""
"Saioa amaitu eta berriro hasi behar duzu aldaketek eragina izan dezaten. "
"Sakatu Ados saioa orain amaitzeko."
-#: any.pm:1452
+#: any.pm:1467
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"Saioa amaitu eta berriro hasi behar duzu aldaketek eragina izan dezaten"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Ordu-zona"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Zein da zure ordu-zona?"
-#: any.pm:1510 any.pm:1512
+#: any.pm:1525 any.pm:1527
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Data, ordulari eta ordu gune ezarpenak"
-#: any.pm:1513
+#: any.pm:1528
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Zein da ordu onena?"
-#: any.pm:1517
+#: any.pm:1532
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (hardware ordularia UTC-ra ezarria)"
-#: any.pm:1518
+#: any.pm:1533
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (hardware ordularia bertako ordura ezarria)"
-#: any.pm:1520
+#: any.pm:1535
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP Zerbitzaria"
-#: any.pm:1521
+#: any.pm:1536
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Ordu-sinkronizazio automatikoa (NTP erabiliz)"
@@ -1076,7 +1082,7 @@ msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Domeinu-administratzailearen pasahitza"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:960
+#: bootloader.pm:964
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1091,42 +1097,42 @@ msgstr ""
"itxaron lehenespenez berrabiarazi arte.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1132
+#: bootloader.pm:1141
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO testu-menuarekin"
-#: bootloader.pm:1133
+#: bootloader.pm:1142
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "GRUB menu grafikoarekin"
-#: bootloader.pm:1134
+#: bootloader.pm:1143
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "GRUB testu menuarekin"
-#: bootloader.pm:1135
+#: bootloader.pm:1144
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1136
+#: bootloader.pm:1145
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:1218
+#: bootloader.pm:1227
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "ez dago nahikoa leku /boot-en"
-#: bootloader.pm:1874
+#: bootloader.pm:1883
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Abioko kargatzailea ezin da instalatu %s partizio batean\n"
-#: bootloader.pm:1995
+#: bootloader.pm:2004
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1135,7 +1141,7 @@ msgstr ""
"Abioko kargatzailearen konfigurazioa eguneratu egin behar da, partizioa "
"berriro zenbakitu delako"
-#: bootloader.pm:2008
+#: bootloader.pm:2017
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1144,7 +1150,7 @@ msgstr ""
"Abioko kargatzailea ezin da behar bezala instalatu. Berrabiarazi "
"berreskuratzea, eta hautatu \"%s\""
-#: bootloader.pm:2009
+#: bootloader.pm:2018
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Berriro instalatu abioko kargatzailea"
@@ -1212,12 +1218,12 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "Berria"
-#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Desmuntatu"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Muntatu"
@@ -1227,16 +1233,16 @@ msgstr "Muntatu"
msgid "Server"
msgstr "Zerbitzaria"
-#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:401
-#: diskdrake/interactive.pm:666 diskdrake/interactive.pm:684
-#: diskdrake/interactive.pm:688 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404
+#: diskdrake/interactive.pm:674 diskdrake/interactive.pm:692
+#: diskdrake/interactive.pm:696 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "Muntatze-puntua"
-#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:403
-#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:1098 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
@@ -1255,11 +1261,11 @@ msgstr "Eginda"
#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:294
#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
-#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:520
-#: diskdrake/interactive.pm:525 diskdrake/interactive.pm:656
-#: diskdrake/interactive.pm:909 diskdrake/interactive.pm:960
-#: diskdrake/interactive.pm:1136 diskdrake/interactive.pm:1149
-#: diskdrake/interactive.pm:1152 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:523
+#: diskdrake/interactive.pm:528 diskdrake/interactive.pm:664
+#: diskdrake/interactive.pm:917 diskdrake/interactive.pm:968
+#: diskdrake/interactive.pm:1144 diskdrake/interactive.pm:1157
+#: diskdrake/interactive.pm:1160 diskdrake/interactive.pm:1428
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44
#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246
#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
@@ -1279,12 +1285,12 @@ msgstr "Sartu WebDAV zerbitzariaren URLa"
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "URLak honela hasi behar du: http:// edo https://"
-#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:303
-#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:550
-#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/interactive.pm:805
-#: diskdrake/interactive.pm:940 diskdrake/interactive.pm:982
-#: diskdrake/interactive.pm:983 diskdrake/interactive.pm:1233
-#: diskdrake/interactive.pm:1271 diskdrake/interactive.pm:1419 do_pkgs.pm:19
+#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:306
+#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:553
+#: diskdrake/interactive.pm:755 diskdrake/interactive.pm:813
+#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:990
+#: diskdrake/interactive.pm:991 diskdrake/interactive.pm:1241
+#: diskdrake/interactive.pm:1279 diskdrake/interactive.pm:1427 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -1300,23 +1306,23 @@ msgstr "Ziur zaude muntaia puntu hau ezabatu nahi duzu?"
msgid "Server: "
msgstr "Zerbitzaria: "
-#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:493
-#: diskdrake/interactive.pm:1295 diskdrake/interactive.pm:1380
+#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:496
+#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1388
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Muntatze-puntua: "
-#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1387
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1395
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Aukerak: %s"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:298
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52 fs/partitioning_wizard.pm:222
-#: fs/partitioning_wizard.pm:230 fs/partitioning_wizard.pm:269
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:445
-#: fs/partitioning_wizard.pm:518 fs/partitioning_wizard.pm:521
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235
+#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495
+#: fs/partitioning_wizard.pm:568 fs/partitioning_wizard.pm:571
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "Partizioa egiten"
@@ -1328,8 +1334,8 @@ msgstr ""
"Klikatu partizio batean, aukeratu fitxategi sistema mota ondoren ekintza bat "
"aukeratu"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1111
-#: diskdrake/interactive.pm:1121 diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1119
+#: diskdrake/interactive.pm:1129 diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "Irakurri arretaz"
@@ -1349,7 +1355,7 @@ msgstr "Irten"
msgid "Continue"
msgstr "Jarraitu"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:493 interactive.pm:653
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:544 interactive.pm:653
#: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
@@ -1388,41 +1394,42 @@ msgid "Unknown"
msgstr "Ezezaguna"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
-#, c-format
-msgid "Ext3"
-msgstr "Ext3"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext4"
+msgstr "Irten"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "XFS"
msgstr "XFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 services.pm:158
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:158
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Bestelakoak"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1310
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1318
+#: fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Hutsik"
@@ -1447,8 +1454,8 @@ msgstr "Erabili ``Desmuntatu'' lehendabizi"
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "Horren ordez erabili ``%s'' (aditu moduan)"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:402
-#: diskdrake/interactive.pm:588 diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:405
+#: diskdrake/interactive.pm:591 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1464,14 +1471,14 @@ msgstr "Aukeratu beste partizio bat"
msgid "Choose a partition"
msgstr "Aukeratu partizio bat"
-#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:379
+#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382
#: interactive/curses.pm:512
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Gehiago"
-#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291
-#: diskdrake/interactive.pm:1218
+#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294
+#: diskdrake/interactive.pm:1226
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Baieztapena"
@@ -1491,18 +1498,18 @@ msgstr "Irten gorde gabe"
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Partizio-taula idatzi gabe irten?"
-#: diskdrake/interactive.pm:291
+#: diskdrake/interactive.pm:294
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "/etc/fstab aldaketak gorde nahi dituzu?"
-#: diskdrake/interactive.pm:298 fs/partitioning_wizard.pm:269
+#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:282
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Berrabiarazi egin behar duzu partizio-taulako aldaketek eragina izateko"
-#: diskdrake/interactive.pm:303
+#: diskdrake/interactive.pm:306
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
@@ -1513,42 +1520,42 @@ msgstr ""
"Gainerantzean ez da %s muntaia puntuarentzat sarrerarik idatziko fstab-en.\n"
"Irten hala ere?"
-#: diskdrake/interactive.pm:316
+#: diskdrake/interactive.pm:319
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "Garbitu dena"
-#: diskdrake/interactive.pm:317
+#: diskdrake/interactive.pm:320
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "Auto-esleitu"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Aldatu modu normalera"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Aldatu aditu-modura"
-#: diskdrake/interactive.pm:335
+#: diskdrake/interactive.pm:338
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "Disko zurrunaren informazioa"
-#: diskdrake/interactive.pm:368
+#: diskdrake/interactive.pm:371
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Lehen mailako partizio guztiak erabilita daude"
-#: diskdrake/interactive.pm:369
+#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "Ezin dut partizio gehiago gehitu"
-#: diskdrake/interactive.pm:370
+#: diskdrake/interactive.pm:373
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
@@ -1557,117 +1564,117 @@ msgstr ""
"Partizio gehiago edukitzeko, ezabatu horietako bat partizio hedatu bat sortu "
"ahal izateko"
-#: diskdrake/interactive.pm:381
+#: diskdrake/interactive.pm:384
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "Birkargatu partizio-taula"
-#: diskdrake/interactive.pm:388
+#: diskdrake/interactive.pm:391
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "Informazio xehea"
-#: diskdrake/interactive.pm:400
+#: diskdrake/interactive.pm:403
#, c-format
msgid "View"
msgstr "Ikusi"
-#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:760
+#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:768
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Aldatu tamaina"
-#: diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:409
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "Formateatu"
-#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Gehitu RAIDi"
-#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "Gehitu LVMri"
-#: diskdrake/interactive.pm:410
+#: diskdrake/interactive.pm:413
#, c-format
msgid "Use"
msgstr "Erabili"
-#: diskdrake/interactive.pm:412
+#: diskdrake/interactive.pm:415
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
-#: diskdrake/interactive.pm:413
+#: diskdrake/interactive.pm:416
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Kendu RAIDetik"
-#: diskdrake/interactive.pm:414
+#: diskdrake/interactive.pm:417
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Kendu LVMtik"
-#: diskdrake/interactive.pm:415
+#: diskdrake/interactive.pm:418
#, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr "DM-tik ezabatu"
-#: diskdrake/interactive.pm:416
+#: diskdrake/interactive.pm:419
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "Aldatu RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:417
+#: diskdrake/interactive.pm:420
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "Erabili atzera-begiztarako"
-#: diskdrake/interactive.pm:428
+#: diskdrake/interactive.pm:431
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "Sortu"
-#: diskdrake/interactive.pm:450
+#: diskdrake/interactive.pm:453
#, c-format
msgid "Failed to mount partition"
msgstr "Partizioaren muntaketak huts egin du"
-#: diskdrake/interactive.pm:482 diskdrake/interactive.pm:484
+#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:487
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Sortu partizio berria"
-#: diskdrake/interactive.pm:486
+#: diskdrake/interactive.pm:489
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Hasierako sektorea: "
-#: diskdrake/interactive.pm:489 diskdrake/interactive.pm:975
+#: diskdrake/interactive.pm:492 diskdrake/interactive.pm:983
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Tamaina MBtan: "
-#: diskdrake/interactive.pm:491 diskdrake/interactive.pm:976
+#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Fitxategi-sistemaren mota: "
-#: diskdrake/interactive.pm:497
+#: diskdrake/interactive.pm:500
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Hobespena: "
-#: diskdrake/interactive.pm:500
+#: diskdrake/interactive.pm:503
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "Bolumen logikoaren izena "
-#: diskdrake/interactive.pm:520
+#: diskdrake/interactive.pm:523
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -1678,69 +1685,69 @@ msgstr ""
"(lehen mailako partizioen gehienezko kopurura heldu zara).\n"
"Aurrena kendu lehen mailako partizio bat, eta sortu partizio hedatu bat."
-#: diskdrake/interactive.pm:550
+#: diskdrake/interactive.pm:553
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Atzera-begiztako fitxategia kendu?"
-#: diskdrake/interactive.pm:572
+#: diskdrake/interactive.pm:575
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"%s partizio-mota aldatu ondoren, partizioko datu guztiak galdu egingo dira"
-#: diskdrake/interactive.pm:585
+#: diskdrake/interactive.pm:588
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Aldatu partizio mota"
-#: diskdrake/interactive.pm:587 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:590 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Zein fitxategi-sistema nahi duzu?"
-#: diskdrake/interactive.pm:594
+#: diskdrake/interactive.pm:597
#, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "%s-tik %s-ra aldatu"
-#: diskdrake/interactive.pm:624
+#: diskdrake/interactive.pm:632
#, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr "Ezarri bolumenarentzako etiketa"
-#: diskdrake/interactive.pm:626
+#: diskdrake/interactive.pm:634
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr "Adi, hau diskora idatziko da onartzen duzun bezain laster!"
-#: diskdrake/interactive.pm:627
+#: diskdrake/interactive.pm:635
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr "Kontuz, hau diskora idatziko da soilik formateatu ondoren!"
-#: diskdrake/interactive.pm:629
+#: diskdrake/interactive.pm:637
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr "Bolumenarentzako zein etiketa?"
-#: diskdrake/interactive.pm:630
+#: diskdrake/interactive.pm:638
#, c-format
msgid "Label:"
msgstr "Etiketa:"
-#: diskdrake/interactive.pm:651
+#: diskdrake/interactive.pm:659
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "Non muntatu nahi duzu %s atzera-begiztako fitxategia?"
-#: diskdrake/interactive.pm:652
+#: diskdrake/interactive.pm:660
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Non muntatu nahi duzu %s gailua?"
-#: diskdrake/interactive.pm:657
+#: diskdrake/interactive.pm:665
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1749,59 +1756,59 @@ msgstr ""
"Ezin da muntatze-puntuaren ezarpena kendu, partizio hau atzera-begiztarako\n"
"erabiltzen delako. Kendu atzera-begizta lehendabizi"
-#: diskdrake/interactive.pm:687
+#: diskdrake/interactive.pm:695
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Non muntatu nahi duzu %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:711 diskdrake/interactive.pm:794
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: diskdrake/interactive.pm:719 diskdrake/interactive.pm:802
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128 fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Tamaina aldatzen"
-#: diskdrake/interactive.pm:711
+#: diskdrake/interactive.pm:719
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "FAT fitxategi-sistemaren mugak kalkulatzen"
-#: diskdrake/interactive.pm:747
+#: diskdrake/interactive.pm:755
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Partizio honi ezin zaio tamaina aldatu"
-#: diskdrake/interactive.pm:752
+#: diskdrake/interactive.pm:760
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Partizio honetako datu guztien babeskopia egitea komeni da"
-#: diskdrake/interactive.pm:754
+#: diskdrake/interactive.pm:762
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"%s partizioa tamainaz aldatu ondoren, partizioko datu guztiak galduko dira"
-#: diskdrake/interactive.pm:761
+#: diskdrake/interactive.pm:769
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Aukeratu tamaina berria"
-#: diskdrake/interactive.pm:762
+#: diskdrake/interactive.pm:770
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "Tamaina berria MBtan: "
-#: diskdrake/interactive.pm:763
+#: diskdrake/interactive.pm:771
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr "Gutxieneko neurria: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:764
+#: diskdrake/interactive.pm:772
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr "Geihenezko neurria: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:805
+#: diskdrake/interactive.pm:813 fs/partitioning_wizard.pm:212
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
@@ -1811,55 +1818,57 @@ msgstr ""
"fitxategi sistemaren egiaztapenak exekutatuko dira Windows®\n"
"abiarazten duzun hurrengo aldian."
-#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:1415
+#: diskdrake/interactive.pm:861 diskdrake/interactive.pm:1423
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Fitxategi-sistema enkriptatzeko gakoa"
-#: diskdrake/interactive.pm:854
+#: diskdrake/interactive.pm:862
#, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "Sartu zure fitxategi sistema zifratzeko gakoa"
-#: diskdrake/interactive.pm:855 diskdrake/interactive.pm:1423
+#: diskdrake/interactive.pm:863 diskdrake/interactive.pm:1431
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Enkriptatze-gakoa"
-#: diskdrake/interactive.pm:862
+#: diskdrake/interactive.pm:870
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr "Gako baliogabea"
-#: diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Aukeratu lehendik dagoen RAID bat gehitzeko"
-#: diskdrake/interactive.pm:872 diskdrake/interactive.pm:893
+#: diskdrake/interactive.pm:880 diskdrake/interactive.pm:901
#, c-format
msgid "new"
msgstr "berria"
-#: diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Aukeratu lehendik dagoen LVM bat gehitzeko"
-#: diskdrake/interactive.pm:903 diskdrake/interactive.pm:912, c-format
+#: diskdrake/interactive.pm:911 diskdrake/interactive.pm:920
+#, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "LVM izena"
-#: diskdrake/interactive.pm:904
+#: diskdrake/interactive.pm:912
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr "Sartu izen bat LVM bolumen talde berriarentzako"
-#: diskdrake/interactive.pm:909, c-format
+#: diskdrake/interactive.pm:917
+#, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr "\"%s\" badago lehendik ere"
-#: diskdrake/interactive.pm:940
+#: diskdrake/interactive.pm:948
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
@@ -1869,119 +1878,119 @@ msgstr ""
"Bolumen honetan erabilitako luzapen fisikoak beste bolumen batzuetara mugitu "
"nahi dituzu?"
-#: diskdrake/interactive.pm:942
+#: diskdrake/interactive.pm:950
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr "Luzapen fisikoak mugitzen"
-#: diskdrake/interactive.pm:960
+#: diskdrake/interactive.pm:968
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "Partizio hau ezin da atzera-begiztarako erabili"
-#: diskdrake/interactive.pm:973
+#: diskdrake/interactive.pm:981
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Atzera-begizta"
-#: diskdrake/interactive.pm:974
+#: diskdrake/interactive.pm:982
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Atzera-begiztako fitxategi-izena: "
-#: diskdrake/interactive.pm:979
+#: diskdrake/interactive.pm:987
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Eman fitxategi-izen bat"
-#: diskdrake/interactive.pm:982
+#: diskdrake/interactive.pm:990
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr ""
"Fitxategi hau beste atzera-begizta batek erabiltzen du, aukeratu beste bat"
-#: diskdrake/interactive.pm:983
+#: diskdrake/interactive.pm:991
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Fitxategia badago lehendik ere. Erabili?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1015 diskdrake/interactive.pm:1018
+#: diskdrake/interactive.pm:1023 diskdrake/interactive.pm:1026
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Muntatze-aukerak"
-#: diskdrake/interactive.pm:1025
+#: diskdrake/interactive.pm:1033
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "Hainbat"
-#: diskdrake/interactive.pm:1092
+#: diskdrake/interactive.pm:1100
#, c-format
msgid "device"
msgstr "gailua"
-#: diskdrake/interactive.pm:1093
+#: diskdrake/interactive.pm:1101
#, c-format
msgid "level"
msgstr "maila"
-#: diskdrake/interactive.pm:1094
+#: diskdrake/interactive.pm:1102
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "zatiaren neurria KiB-etan"
-#: diskdrake/interactive.pm:1112
+#: diskdrake/interactive.pm:1120
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Kontuz ibili: eragiketa hau arriskutsua da."
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "Partizionaketa mota"
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Nolako partizioa?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1165
+#: diskdrake/interactive.pm:1173
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Berrabiarazi egin beharko duzu aldaketek eragina izan dezaten"
-#: diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "%s unitateko partizio-taula diskoan idaztera doa"
-#: diskdrake/interactive.pm:1196 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103
+#: diskdrake/interactive.pm:1204 fs/format.pm:99 fs/format.pm:106
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "%s partizioa formateatzen"
-#: diskdrake/interactive.pm:1209
+#: diskdrake/interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"%s partizioa formateatu ondoren, partizioko datu guztiak galdu egingo dira"
-#: diskdrake/interactive.pm:1218 fs/partitioning.pm:48
+#: diskdrake/interactive.pm:1226 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Bloke txarrak egiaztatu?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Eraman fitxategiak partizio berrira"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Ezkutatu fitxategiak"
-#: diskdrake/interactive.pm:1233
+#: diskdrake/interactive.pm:1241
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -1998,128 +2007,128 @@ msgstr ""
"tokian utzi ditzakezu (ondorioz muntatutako partizioaren edukinak ezkutatuko "
"ditu)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1248
+#: diskdrake/interactive.pm:1256
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Fitxategiak partizio berrira eramaten"
-#: diskdrake/interactive.pm:1252
+#: diskdrake/interactive.pm:1260
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "%s kopiatzen"
-#: diskdrake/interactive.pm:1256
+#: diskdrake/interactive.pm:1264
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "%s kentzen"
-#: diskdrake/interactive.pm:1270
+#: diskdrake/interactive.pm:1278
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "%s partizioa %s da orain"
-#: diskdrake/interactive.pm:1271
+#: diskdrake/interactive.pm:1279
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "Partizioak berriro zenbakitu dira: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1296 diskdrake/interactive.pm:1364
+#: diskdrake/interactive.pm:1304 diskdrake/interactive.pm:1372
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Gailua: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1297
+#: diskdrake/interactive.pm:1305
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "Bolumenaren etiketa: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1298
+#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr "UUID: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#: diskdrake/interactive.pm:1307
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS unitate-letra: %s (uste hutsa)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1312
-#: diskdrake/interactive.pm:1383
+#: diskdrake/interactive.pm:1311 diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1391
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Mota: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1307 diskdrake/interactive.pm:1368
+#: diskdrake/interactive.pm:1315 diskdrake/interactive.pm:1376
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Izena: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1314
+#: diskdrake/interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Hasiera: %s sektorea\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1315
+#: diskdrake/interactive.pm:1323
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Tamaina: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1317
+#: diskdrake/interactive.pm:1325
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sektore"
-#: diskdrake/interactive.pm:1319
+#: diskdrake/interactive.pm:1327
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "%d zilindrotik %d zilindrora\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1328
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr "Luzapen logiko kopurua: %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1321
+#: diskdrake/interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Formateatua\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1322
+#: diskdrake/interactive.pm:1330
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Formateatu gabe\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1323
+#: diskdrake/interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Muntatuta\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1324
+#: diskdrake/interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "Zifratuta"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr " (%s-n mapeatuta)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1327
+#: diskdrake/interactive.pm:1335
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr " (%s-n mapeatu)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1328
+#: diskdrake/interactive.pm:1336
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr " (geldi)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1334
+#: diskdrake/interactive.pm:1342
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2128,7 +2137,7 @@ msgstr ""
"Atzera-begiztako fitxategia(k):\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1335
+#: diskdrake/interactive.pm:1343
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2137,27 +2146,27 @@ msgstr ""
"Lehenespenez abiarazteko partizioa\n"
" (MS-DOS abiorako, ez lilo-rako)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1337
+#: diskdrake/interactive.pm:1345
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "%s maila\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1338
+#: diskdrake/interactive.pm:1346
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "Zatiaren neurria %d KiB\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1339
+#: diskdrake/interactive.pm:1347
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "%s RAID-diskoak\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1341
+#: diskdrake/interactive.pm:1349
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Atzera-begiztako fitxategi-izena: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1344
+#: diskdrake/interactive.pm:1352
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2170,7 +2179,7 @@ msgstr ""
"partizioa izan daiteke. Hobe duzu\n"
"bere horretan uztea.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1347
+#: diskdrake/interactive.pm:1355
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2183,68 +2192,68 @@ msgstr ""
"sistemaren abio bikoitza\n"
"egiteko da.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1356
+#: diskdrake/interactive.pm:1364
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr "Leku askea %s-n (%s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1365
+#: diskdrake/interactive.pm:1373
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Irakurtzeko soilik"
-#: diskdrake/interactive.pm:1366
+#: diskdrake/interactive.pm:1374
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Tamaina: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1367
+#: diskdrake/interactive.pm:1375
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometria: %s zilindro, %s buru, %s sektore\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1369
+#: diskdrake/interactive.pm:1377
#, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "Euskarri mota: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1370
+#: diskdrake/interactive.pm:1378
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "%s LVM-diskoak\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1371
+#: diskdrake/interactive.pm:1379
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Partizio-taularen mota: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1372
+#: diskdrake/interactive.pm:1380
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "- kanala: %d id %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1416
+#: diskdrake/interactive.pm:1424
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Aukeratu fitxategi-sistema enkriptatzeko gakoa"
-#: diskdrake/interactive.pm:1419
+#: diskdrake/interactive.pm:1427
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Enkriptatze-gako hau sinpleegia da (gutxienez %d karaktere izan behar ditu)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Enkriptatze-gakoak ez datoz bat"
-#: diskdrake/interactive.pm:1424
+#: diskdrake/interactive.pm:1432
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Enkriptatze-gakoa (berriro)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1426
+#: diskdrake/interactive.pm:1434
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Enkriptatze-algoritmoa"
@@ -2256,7 +2265,7 @@ msgstr "Aldatu mota"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:847 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -2348,32 +2357,32 @@ msgstr ""
"Errorea gertatu da - ez da fitxategi-sistema berriak sortzeko gailu "
"baliozkorik aurkitu. Aztertu zure hardwarea arazo honen arrazoia bilatzeko"
-#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:60
+#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:61
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "FAT partizio bat eduki behar duzu /boot/efi-n muntatuta"
-#: fs/format.pm:100
+#: fs/format.pm:103
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "%s fitxategia sortzen eta formateatzen"
-#: fs/format.pm:119
+#: fs/format.pm:122
#, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "Ez dakit %s-n %s motako etiketa nola ezarri"
-#: fs/format.pm:126
+#: fs/format.pm:131
#, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "%s-n etiketa ezartzeak huts egin du, formateatuta dago?"
-#: fs/format.pm:167
+#: fs/format.pm:172
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "Ez dakit nola formateatu %s %s motan"
-#: fs/format.pm:172 fs/format.pm:174
+#: fs/format.pm:177 fs/format.pm:179
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%2$s(r)i %1$s formatua emateak huts egin du"
@@ -2563,7 +2572,7 @@ msgstr ""
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr "Ez dago nahikoa swap instalazioa burutzeko, gehitu egin beharko duzu"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
@@ -2574,7 +2583,7 @@ msgstr ""
"Horretarako, sortu partizio bat (edo egin klik lehendik dagoen batean).\n"
"Gero aukeratu ``Muntatze-puntua'' ekintza eta ezarri `/'"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:57
+#: fs/partitioning_wizard.pm:58
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
@@ -2585,42 +2594,42 @@ msgstr ""
"\n"
"Jarraitu hala ere?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:93
+#: fs/partitioning_wizard.pm:92
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "Erabili leku librea"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:95
+#: fs/partitioning_wizard.pm:94
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Ez dago partizio berriak esleitzeko adina leku"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:103
+#: fs/partitioning_wizard.pm:102
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "Lehendik dauden partizioak erabili"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:105
+#: fs/partitioning_wizard.pm:104
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Ez dago erabiltzeko moduko partiziorik"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128
#, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "Microsoft Windows®-en partizioaren tamaina kalkulatzen"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:148
+#: fs/partitioning_wizard.pm:164
#, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
msgstr "Erabili Microsoft Windows® partizio batetako leku askea"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:152
+#: fs/partitioning_wizard.pm:168
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Zein partiziori aldatu nahi diozu tamaina?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:162
+#: fs/partitioning_wizard.pm:171
#, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
@@ -2631,7 +2640,7 @@ msgstr ""
"computer under Microsoft Windows®, run the ``defrag'' utility, then restart "
"the Mandriva Linux installation."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:166
+#: fs/partitioning_wizard.pm:179
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
@@ -2667,83 +2676,73 @@ msgstr ""
"Ziur bazaude, sakatu '%s'."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:175 fs/partitioning_wizard.pm:498
+#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:548
#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Hurrengoa"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "Zatikatzen"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
msgstr "Zein tamaina utzi nahi duzu Microsoft Windows®-entzat %s partizioan?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:181
+#: fs/partitioning_wizard.pm:195
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "Tamaina"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "Microsoft Windows® partizioaren tamaina aldatzen"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:196
+#: fs/partitioning_wizard.pm:209
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "FAT tamaina aldatzeak huts egin du: %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:199
-#, c-format
-msgid ""
-"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
-"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
-msgstr ""
-"Partizioen tamaina aldatu ondoren datuen osotasuna ziurtatzeko, \n"
-"fitxategi-sistemaren probak exekutatuko dira Windows(TM) hurrengo\n"
-"aldiz abiaraztean."
-
-#: fs/partitioning_wizard.pm:212
+#: fs/partitioning_wizard.pm:225
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr "Ez dago FAT partiziorik tamainaz aldatzeko (edo ez dago nahikoa leku)"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "Kendu Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "Ezabatu eta erabili disko osoa"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:221
+#: fs/partitioning_wizard.pm:234
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "Disko zurrun bat baino gehiago duzu, zeinetan instalatuko duzu linux?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:229 fsedit.pm:600
+#: fs/partitioning_wizard.pm:242 fsedit.pm:600
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "%s unitatean dauden partizio eta datu GUZTIAK galdu egingo dira"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:239
+#: fs/partitioning_wizard.pm:252
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Disko-partizio pertsonalizatua"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:245
+#: fs/partitioning_wizard.pm:258
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "Erabili fdisk"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:248
+#: fs/partitioning_wizard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -2752,22 +2751,27 @@ msgstr ""
"Orain egin dezakezu %s partizioa.\n"
"Egin ondoren, ez ahaztu `w' erabiliz gordetzea"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:518
+#: fs/partitioning_wizard.pm:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext2/3/4"
+msgstr "Ext3"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:568
#, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "Ezin dut instalatzeko lekurik aurkitu"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:397 fs/partitioning_wizard.pm:525
+#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:575
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "DrakX Partizio-morroiak irtenbide hauek aurkitu ditu:"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:459
+#: fs/partitioning_wizard.pm:509
#, c-format
msgid "Here is the content of your disk drive "
msgstr "Hemen dago zure disko unitatearen edukia"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:535
+#: fs/partitioning_wizard.pm:585
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Partizioak huts egin du: %s"
@@ -3203,7 +3207,7 @@ msgstr ""
"Beste kontrolatzaile bat hauta dezakezu (OSS edo ALSA) (%s) soinu-"
"txartelarentzat."
-#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
+#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
#. -PO: and the third %s is the name of the default driver
#: harddrake/sound.pm:412
@@ -3420,7 +3424,7 @@ msgstr "Sintonizadore-mota:"
#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -4758,29 +4762,29 @@ msgstr "Zambia"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbawe"
-#: lang.pm:1223
+#: lang.pm:1206
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Ongi etorri %s(e)ra"
-#: lvm.pm:84
+#: lvm.pm:86
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
msgstr ""
"Erabilitako luzapen fisikoak beste bolumen fisiko batzuetara mugitzeko "
"saioak huts egin du"
-#: lvm.pm:141
+#: lvm.pm:143
#, c-format
msgid "Physical volume %s is still in use"
msgstr "%s bolumen fisikoa oraindik erabilia izaten ari da"
-#: lvm.pm:151
+#: lvm.pm:153
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Kendu bolumen logikoak lehendabizi\n"
-#: lvm.pm:184
+#: lvm.pm:186
#, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr "Abio-zamatzaileak ezin du /boot bolumen fisiko anitzetan maneiatu"
@@ -5396,17 +5400,17 @@ msgstr ""
"Huts egin du %s modulua kargatzean.\n"
"Beste parametro batzuekin saiatu nahi duzu berriro?"
-#: mygtk2.pm:1540 mygtk2.pm:1541
+#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542
#, c-format
msgid "Password is trivial to guess"
msgstr "Pasahitza antzematen errazegia da"
-#: mygtk2.pm:1542
+#: mygtk2.pm:1543
#, c-format
msgid "Password should resist to basic attacks"
msgstr "Pasahitzak oinarrizko erasoa jasan beharko luke"
-#: mygtk2.pm:1543 mygtk2.pm:1544
+#: mygtk2.pm:1544 mygtk2.pm:1545
#, c-format
msgid "Password seems secure"
msgstr "Pasahitza segurua dirudi"
@@ -6847,7 +6851,7 @@ msgstr ""
" --boot - gaitu abioko kargatzailea konfiguratzea\n"
"modu lehenetsia: eskaini saioa automatikoki hasteko eginbidea konfiguratzea"
-#: standalone.pm:61
+#: standalone.pm:60
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
@@ -6866,7 +6870,7 @@ msgstr ""
" --incident - programak Mandriva Linux-en tresnetako bat izan behar "
"du"
-#: standalone.pm:67
+#: standalone.pm:66
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
@@ -6883,7 +6887,7 @@ msgstr ""
" --internet - konfiguratuinternet\n"
" --wizard - --add bezala"
-#: standalone.pm:73
+#: standalone.pm:72
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6915,7 +6919,7 @@ msgstr ""
" : name_of_application Staroffice-rako gisa \n"
" : and gs ghostscript-erako horretarako bakarrik."
-#: standalone.pm:88
+#: standalone.pm:87
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
@@ -6947,17 +6951,17 @@ msgstr ""
"--delclient : ezabatu bezero makina bat MTS-tik (MAC helbidea, IP, nbi "
"irudi izena behar dira)"
-#: standalone.pm:100
+#: standalone.pm:99
#, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "[teklatua]"
-#: standalone.pm:101
+#: standalone.pm:100
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
-#: standalone.pm:102
+#: standalone.pm:101
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
@@ -6980,7 +6984,7 @@ msgstr ""
"--status : konektatuta badago, 1 ematen du; bestela, 0. Ondoren irten.\n"
"--quiet : interaktiboa ez izateko. (dis)connect-ekin erabiltzen da."
-#: standalone.pm:112
+#: standalone.pm:111
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
@@ -6999,7 +7003,7 @@ msgstr ""
" --merge-all-rpmnew proposatu aurkitzen diren .rpmnew/.rpmsave "
"fitxategi guztiak fusionatzea"
-#: standalone.pm:117
+#: standalone.pm:116
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
@@ -7008,7 +7012,7 @@ msgstr ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
-#: standalone.pm:118
+#: standalone.pm:117
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
@@ -7019,7 +7023,7 @@ msgstr ""
" XFdrake [--noauto] monitor\n"
" XFdrake resolution"
-#: standalone.pm:154
+#: standalone.pm:153
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7109,6 +7113,14 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalazioak huts egin du"
+#~ msgid ""
+#~ "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
+#~ "filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
+#~ msgstr ""
+#~ "Partizioen tamaina aldatu ondoren datuen osotasuna ziurtatzeko, \n"
+#~ "fitxategi-sistemaren probak exekutatuko dira Windows(TM) hurrengo\n"
+#~ "aldiz abiaraztean."
+
#~ msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback"
#~ msgstr "Erabili Microsoft Windows® partizioa atzera-begiztarako"
diff --git a/perl-install/share/po/fa.po b/perl-install/share/po/fa.po
index 977764041..73e01cf39 100644
--- a/perl-install/share/po/fa.po
+++ b/perl-install/share/po/fa.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-fa\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-07 13:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-27 17:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-26 06:31+0100\n"
"Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Persian\n"
@@ -14,10 +14,10 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-#: any.pm:252 any.pm:910 diskdrake/interactive.pm:594
-#: diskdrake/interactive.pm:794 diskdrake/interactive.pm:838
-#: diskdrake/interactive.pm:942 diskdrake/interactive.pm:1196
-#: diskdrake/interactive.pm:1248 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
+#: any.pm:252 any.pm:929 diskdrake/interactive.pm:597
+#: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846
+#: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204
+#: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
#: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "بکار انداختن ACPI"
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "بکار انداختن ACPI"
-#: any.pm:415 any.pm:855 any.pm:871 authentication.pm:250
+#: any.pm:415 any.pm:867 any.pm:883 authentication.pm:250
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "گذرواژه"
msgid "The passwords do not match"
msgstr "گذرواژه‌ها مطابقت نمی‌کنند"
-#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "لطفاً دوباره امتحان کنید"
@@ -196,7 +196,7 @@ msgid "You can not use a password with %s"
msgstr ""
"نمی‌توانید از سیستم پرونده‌ی رمزگذاری شده برای نقطه سوارسازی %s استفاده کنید"
-#: any.pm:421 any.pm:857 any.pm:873 authentication.pm:251
+#: any.pm:421 any.pm:869 any.pm:885 authentication.pm:251
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "گذرواژه (دوباره)"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Initrd"
msgid "Network profile"
msgstr "نمایه‌ی شبکه"
-#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:404
+#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "برچسب"
@@ -361,191 +361,196 @@ msgstr ""
"اینها فعلاً ورودی‌های منوی آغازگری شما هستند.\n"
"می‌توانید ورودی‌های بیشتری را ایجاد کرده یا ورودی‌های موجود را تغییر دهید."
-#: any.pm:816
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "دستیابی به برنامه‌های X"
-#: any.pm:817
+#: any.pm:828
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "دستیابی به ابزارهای rpm"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:829
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "اجازه دادن به \"su\""
-#: any.pm:819
+#: any.pm:830
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "دستیابی به پرونده‌های مدیریت"
-#: any.pm:820
+#: any.pm:831
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "دستیابی به ابزارهای شبکه"
-#: any.pm:821
+#: any.pm:832
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "دستیابی به ابزارهای کمپایل کردن"
-#: any.pm:827
+#: any.pm:838
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s از قبل اضافه شده است)"
-#: any.pm:833
+#: any.pm:844
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "لطفاً نام کاربریی را بدهید"
-#: any.pm:834
+#: any.pm:845
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "نام کاربر باید فقط دارای حروف کوچک، `-' و `_' باشد"
-#: any.pm:835
+#: any.pm:846
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "نام کاربر بسیار طولانی است"
-#: any.pm:836
+#: any.pm:847
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "این نام کاربر از قبل اضافه شده است"
-#: any.pm:842 any.pm:875
+#: any.pm:853 any.pm:887
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "شناسه‌ی کاربر"
-#: any.pm:842 any.pm:876
+#: any.pm:853 any.pm:888
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "شناسه‌ی گروه"
-#: any.pm:843
+#: any.pm:854
#, fuzzy, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "گزینه‌ی %s باید یک عدد باشد!"
-#: any.pm:844
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:848
+#: any.pm:859
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "نام‌کاربر"
-#: any.pm:854 authentication.pm:237
+#: any.pm:865
+#, c-format
+msgid "Enable guest account"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:866 authentication.pm:237
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "تعیین گذرواژه‌ی مدیر"
-#: any.pm:859
+#: any.pm:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"کاربری را وارد کنید\n"
"%s"
-#: any.pm:861
+#: any.pm:873
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "شمایل"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:876
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "نام واقعی"
-#: any.pm:869
+#: any.pm:881
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "نام ثبت‌ورود"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:886
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "پوسته"
-#: any.pm:910
+#: any.pm:929
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "لطفا صبر کنید، در حال افزودن رسانه..."
-#: any.pm:940 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:959 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "ثبت‌ورود خودکار"
-#: any.pm:941
+#: any.pm:960
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "می‌توانم رایانه‌اتان را برای ثبت‌ورود خودکار یک کاربر برپاسازی کنم."
-#: any.pm:942
+#: any.pm:961
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "آیا می‌خواهید از این قابلیت استفاده کنید؟"
-#: any.pm:943
+#: any.pm:962
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "انتخاب کردن کاربر پیش‌فرض:"
-#: any.pm:944
+#: any.pm:963
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "انتخاب کردن مدیر پنجره‌ی برای اجرا:"
-#: any.pm:955 any.pm:975 any.pm:1048
+#: any.pm:974 any.pm:994 any.pm:1067
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "یادداشتهای پخش"
-#: any.pm:982 any.pm:1340 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1001 any.pm:1355 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "بستن"
-#: any.pm:1034
+#: any.pm:1053
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "توافق‌نامه‌ی مجوز"
-#: any.pm:1036 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1055 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "ترک"
-#: any.pm:1043
+#: any.pm:1062
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "یکی دیگر دارید؟"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "پذیرش"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "امتناع"
-#: any.pm:1070 any.pm:1136
+#: any.pm:1089 any.pm:1151
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "لطفاً زبان برای استفاده را انتخاب کنید"
-#: any.pm:1099
+#: any.pm:1117
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -556,77 +561,77 @@ msgstr ""
"را که می‌خواهید نصب کنید انتخاب نمایید. آنها وقتی نصب شما تکمیل \n"
"شود و شما سیستم خود را راه‌اندازی مجدد کنید قابل دسترسی می‌باشند."
-#: any.pm:1102
+#: any.pm:1120
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1113 any.pm:1145
+#: any.pm:1129 any.pm:1160
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1115
+#: any.pm:1130
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "همه‌ی زبان‌ها"
-#: any.pm:1137
+#: any.pm:1152
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "گزینش زبان"
-#: any.pm:1191
+#: any.pm:1206
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "کشور / منطقه"
-#: any.pm:1192
+#: any.pm:1207
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "لطفاً کشور خود را انتخاب کنید"
-#: any.pm:1194
+#: any.pm:1209
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "این لیست کامل کشورهای در دسترس می‌باشد"
-#: any.pm:1195
+#: any.pm:1210
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "کشورهای دیگر"
-#: any.pm:1195 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1210 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "پیشرفته"
-#: any.pm:1201
+#: any.pm:1216
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "روش درونداد:"
-#: any.pm:1204
+#: any.pm:1219
#, c-format
msgid "None"
msgstr "هيچکدام"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "بدون اشتراک"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "اجازه دادن به تمام کاربرها"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "سفارشی"
-#: any.pm:1289
+#: any.pm:1304
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -641,7 +646,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"سفارشی\" اجازه‌ی هر-کاربر تکی را می‌دهد.\n"
-#: any.pm:1301
+#: any.pm:1316
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -649,7 +654,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"NFS: سیستم سنتی اشتراک پرونده یونیکس، با پشتیبانی کمتر بر Mac و ویندوز."
-#: any.pm:1304
+#: any.pm:1319
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -658,7 +663,7 @@ msgstr ""
"SMB: سیستم اشتراک پرونده که بوسیله ویندوز، Mac OS X و بسیاری از سیستم‌‌های "
"مدرن لینوکس استفاده می‌گردد."
-#: any.pm:1312
+#: any.pm:1327
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -666,12 +671,12 @@ msgstr ""
"می‌توانید با استفاده از NFS یا SMB صادر کنید. لطفاً آن را که می‌خواهید استفاده "
"کنید را انتخاب کنید."
-#: any.pm:1340
+#: any.pm:1355
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "راه‌اندازی userdrake"
-#: any.pm:1342
+#: any.pm:1357
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -680,54 +685,54 @@ msgstr ""
"اشتراک هر-کاربر از گروه \"fileshare\" استفاده می‌کند. \n"
"برای افزودن کاربری به این گروه می‌توانید از userdrake استفاده کنید."
-#: any.pm:1448
+#: any.pm:1463
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr "باید ثبت خروج کرده و باز برگردید برای اینکه تغییرات تأثیر کنند"
-#: any.pm:1452
+#: any.pm:1467
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "باید ثبت خروج کرده و باز برگردید برای اینکه تغییرات تأثیر کنند"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "زمان منطقه‌ای"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "منطقه‌ی زمانی شما کدام است؟"
-#: any.pm:1510 any.pm:1512
+#: any.pm:1525 any.pm:1527
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1513
+#: any.pm:1528
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1517
+#: any.pm:1532
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "گذاردن ساعت سخت‌افزار به GMT"
-#: any.pm:1518
+#: any.pm:1533
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "گذاردن ساعت سخت‌افزار به GMT"
-#: any.pm:1520
+#: any.pm:1535
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "کارگزار NTP"
-#: any.pm:1521
+#: any.pm:1536
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "هم‌گاه‌سازی خودکار زمان (با استفاده از NTP)"
@@ -1060,7 +1065,7 @@ msgstr "گذرواژه‌ی مدیریت دامنه"
# this text MUST be in ASCII! it has to be rewritten in ascii-transliteration
# of Farsi (or left in english)
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:960
+#: bootloader.pm:964
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1075,42 +1080,42 @@ msgstr ""
"wait for default boot.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1132
+#: bootloader.pm:1141
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO با منوی متنی"
-#: bootloader.pm:1133
+#: bootloader.pm:1142
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1134
+#: bootloader.pm:1143
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1135
+#: bootloader.pm:1144
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1136
+#: bootloader.pm:1145
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1218
+#: bootloader.pm:1227
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "فضای کافی در شاخه‌ی /boot وجود ندارد"
-#: bootloader.pm:1874
+#: bootloader.pm:1883
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "نمی‌توانید بارگذارآغازگر را بر یک قسمت‌بندی %s نصب کنید\n"
-#: bootloader.pm:1995
+#: bootloader.pm:2004
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1119,7 +1124,7 @@ msgstr ""
"پیکربندی بارگذار آغازگر باید بروزسازی شود برای اینکه قسمت‌بندی شماره‌گذاری "
"مجدد گردیده است"
-#: bootloader.pm:2008
+#: bootloader.pm:2017
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1128,7 +1133,7 @@ msgstr ""
"بارگذار آغازگر نمی‌تواند بدرستی نصب گردد. شما باید با گزینه‌ی نجات آغازگری "
"کرده و \"%s\" را انتخاب کنید"
-#: bootloader.pm:2009
+#: bootloader.pm:2018
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "نصب-مجدد بارگذار آغازگر"
@@ -1198,12 +1203,12 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "جدید"
-#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "پیاده کردن"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "سوار کردن"
@@ -1213,16 +1218,16 @@ msgstr "سوار کردن"
msgid "Server"
msgstr "کارگزار"
-#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:401
-#: diskdrake/interactive.pm:666 diskdrake/interactive.pm:684
-#: diskdrake/interactive.pm:688 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404
+#: diskdrake/interactive.pm:674 diskdrake/interactive.pm:692
+#: diskdrake/interactive.pm:696 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "نقطه‌ی سوارکردن"
-#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:403
-#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:1098 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
@@ -1241,11 +1246,11 @@ msgstr "انجام شد"
#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:294
#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
-#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:520
-#: diskdrake/interactive.pm:525 diskdrake/interactive.pm:656
-#: diskdrake/interactive.pm:909 diskdrake/interactive.pm:960
-#: diskdrake/interactive.pm:1136 diskdrake/interactive.pm:1149
-#: diskdrake/interactive.pm:1152 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:523
+#: diskdrake/interactive.pm:528 diskdrake/interactive.pm:664
+#: diskdrake/interactive.pm:917 diskdrake/interactive.pm:968
+#: diskdrake/interactive.pm:1144 diskdrake/interactive.pm:1157
+#: diskdrake/interactive.pm:1160 diskdrake/interactive.pm:1428
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44
#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246
#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
@@ -1265,12 +1270,12 @@ msgstr "لطفاً آدرس اینترنتی کارگزار WebDAV را وارد
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "نشانی اینترنتی باید با http:// یا https:// شروع گردد"
-#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:303
-#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:550
-#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/interactive.pm:805
-#: diskdrake/interactive.pm:940 diskdrake/interactive.pm:982
-#: diskdrake/interactive.pm:983 diskdrake/interactive.pm:1233
-#: diskdrake/interactive.pm:1271 diskdrake/interactive.pm:1419 do_pkgs.pm:19
+#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:306
+#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:553
+#: diskdrake/interactive.pm:755 diskdrake/interactive.pm:813
+#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:990
+#: diskdrake/interactive.pm:991 diskdrake/interactive.pm:1241
+#: diskdrake/interactive.pm:1279 diskdrake/interactive.pm:1427 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -1286,23 +1291,23 @@ msgstr "آیا می‌خواهید بر این دکمه کلیک کنید؟"
msgid "Server: "
msgstr "کارگزار‌: "
-#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:493
-#: diskdrake/interactive.pm:1295 diskdrake/interactive.pm:1380
+#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:496
+#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1388
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "نقطه‌ی سوارسازی: "
-#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1387
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1395
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "گزینه‌ها: %s"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:298
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52 fs/partitioning_wizard.pm:222
-#: fs/partitioning_wizard.pm:230 fs/partitioning_wizard.pm:269
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:445
-#: fs/partitioning_wizard.pm:518 fs/partitioning_wizard.pm:521
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235
+#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495
+#: fs/partitioning_wizard.pm:568 fs/partitioning_wizard.pm:571
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "قسمت‌بندی"
@@ -1312,8 +1317,8 @@ msgstr "قسمت‌بندی"
msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action"
msgstr ""
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1111
-#: diskdrake/interactive.pm:1121 diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1119
+#: diskdrake/interactive.pm:1129 diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "بدقت بخوانید"
@@ -1333,7 +1338,7 @@ msgstr "خروج"
msgid "Continue"
msgstr "ادامه"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:493 interactive.pm:653
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:544 interactive.pm:653
#: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
@@ -1373,40 +1378,41 @@ msgstr "نامعلوم"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
#, fuzzy, c-format
-msgid "Ext3"
+msgid "Ext4"
msgstr "خروج"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, fuzzy, c-format
msgid "XFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "حافظه‌ی مبادله"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "ویندوز"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 services.pm:158
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:158
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "دیگری"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1310
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1318
+#: fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "خالی"
@@ -1431,8 +1437,8 @@ msgstr "نخست از ``Unmount'' استفاده کنید"
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "استفاده از ``%s'' بجایش"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:402
-#: diskdrake/interactive.pm:588 diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:405
+#: diskdrake/interactive.pm:591 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1448,14 +1454,14 @@ msgstr "انتخاب یک قسمت‌بندی دیگر"
msgid "Choose a partition"
msgstr "انتخاب یک قسمت‌بندی"
-#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:379
+#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382
#: interactive/curses.pm:512
#, c-format
msgid "More"
msgstr "بیشتر"
-#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291
-#: diskdrake/interactive.pm:1218
+#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294
+#: diskdrake/interactive.pm:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "پیکربندی"
@@ -1475,17 +1481,17 @@ msgstr "ترک کردن بدون ذخیره کردن"
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "ترک کردن بدون نوشتن جدول قسمت‌بندی؟"
-#: diskdrake/interactive.pm:291
+#: diskdrake/interactive.pm:294
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "آیا می خواهید پیرایشگری‌های /etc/fstab را ذخیره کنید؟"
-#: diskdrake/interactive.pm:298 fs/partitioning_wizard.pm:269
+#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:282
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "برای تأثیر یافتن پیرایشگری جدول قسمت‌بندی احتیاج به آغازگری مجدد دارید"
-#: diskdrake/interactive.pm:303
+#: diskdrake/interactive.pm:306
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
@@ -1496,42 +1502,42 @@ msgstr ""
"در غیر این صورت هیچ ورودی برای نقطه سوارسازی %s در fstb نوشته نخواهد شد.\n"
"با این حال ترک می‌کنید؟"
-#: diskdrake/interactive.pm:316
+#: diskdrake/interactive.pm:319
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "پاک کردن همه"
-#: diskdrake/interactive.pm:317
+#: diskdrake/interactive.pm:320
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "جایابی خودکار"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "تعویض به حالت عادی"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "تعویض به حالت کارشناسی"
-#: diskdrake/interactive.pm:335
+#: diskdrake/interactive.pm:338
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "اطلاعات دیسک سخت"
-#: diskdrake/interactive.pm:368
+#: diskdrake/interactive.pm:371
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "تمام قسمت‌بندی‌های اولیه استفاده شده‌اند"
-#: diskdrake/interactive.pm:369
+#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "نمی‌توانم قسمت‌بندی بیشتری را اضافه کنم"
-#: diskdrake/interactive.pm:370
+#: diskdrake/interactive.pm:373
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
@@ -1540,117 +1546,117 @@ msgstr ""
"برای داشتن قسمت‌بندی‌های بیشتر، لطفاً یکی از آنها را برای ایجاد قسمت‌بندی مضاعف "
"حذف کنید"
-#: diskdrake/interactive.pm:381
+#: diskdrake/interactive.pm:384
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "بارگذاری مجدد جدول قسمت‌بندی"
-#: diskdrake/interactive.pm:388
+#: diskdrake/interactive.pm:391
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "اطلاعات مفصل"
-#: diskdrake/interactive.pm:400
+#: diskdrake/interactive.pm:403
#, c-format
msgid "View"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:760
+#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:768
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "تغییر اندازه"
-#: diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:409
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "قالب"
-#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "افزودن به RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "افزودن به LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:410
+#: diskdrake/interactive.pm:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Use"
msgstr "شناسه‌ی کاربر"
-#: diskdrake/interactive.pm:412
+#: diskdrake/interactive.pm:415
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "حذف کردن"
-#: diskdrake/interactive.pm:413
+#: diskdrake/interactive.pm:416
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "برداشتن از RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:414
+#: diskdrake/interactive.pm:417
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "برداشتن از LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:415
+#: diskdrake/interactive.pm:418
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr "برداشتن از LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:416
+#: diskdrake/interactive.pm:419
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "پیرایشگری RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:417
+#: diskdrake/interactive.pm:420
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "استفاده برای loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:428
+#: diskdrake/interactive.pm:431
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "ایجاد کردن"
-#: diskdrake/interactive.pm:450
+#: diskdrake/interactive.pm:453
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mount partition"
msgstr "انتقال پرونده‌ها به قسمت‌بندی جدید"
-#: diskdrake/interactive.pm:482 diskdrake/interactive.pm:484
+#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:487
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "ایجاد قسمت‌بندی جدیدی"
-#: diskdrake/interactive.pm:486
+#: diskdrake/interactive.pm:489
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "بند شروع:"
-#: diskdrake/interactive.pm:489 diskdrake/interactive.pm:975
+#: diskdrake/interactive.pm:492 diskdrake/interactive.pm:983
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "اندازه در مگابایت: "
-#: diskdrake/interactive.pm:491 diskdrake/interactive.pm:976
+#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "نوع سیستم پرونده: "
-#: diskdrake/interactive.pm:497
+#: diskdrake/interactive.pm:500
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "ترجیح: "
-#: diskdrake/interactive.pm:500
+#: diskdrake/interactive.pm:503
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "نام حجم منطقی "
-#: diskdrake/interactive.pm:520
+#: diskdrake/interactive.pm:523
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -1661,69 +1667,69 @@ msgstr ""
"(چون حداکثر تعداد قسمت‌بندیهای اولیه بدست آمده است). \n"
"ابتدا قسمت‌بندی اولیه‌ای را برداشته و سپس یک قسمت‌بندی مضاعف ایجاد کنید."
-#: diskdrake/interactive.pm:550
+#: diskdrake/interactive.pm:553
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "آیا پرونده‌ی loopback برداشته شود؟"
-#: diskdrake/interactive.pm:572
+#: diskdrake/interactive.pm:575
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"بعد از تغییر نوع قسمت‌بندی %s، تمام داده‌ها بر این قسمت‌بندی از دست خواهند رفت"
-#: diskdrake/interactive.pm:585
+#: diskdrake/interactive.pm:588
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "تغییر دادن نوع قسمت‌بندی"
-#: diskdrake/interactive.pm:587 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:590 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "چه سیستم پرونده‌ای را‌ می‌خواهید؟"
-#: diskdrake/interactive.pm:594
+#: diskdrake/interactive.pm:597
#, fuzzy, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "تعویض از ext2 به ext3"
-#: diskdrake/interactive.pm:624
+#: diskdrake/interactive.pm:632
#, fuzzy, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr "برچسب حجم: "
-#: diskdrake/interactive.pm:626
+#: diskdrake/interactive.pm:634
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:627
+#: diskdrake/interactive.pm:635
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:629
+#: diskdrake/interactive.pm:637
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:630
+#: diskdrake/interactive.pm:638
#, fuzzy, c-format
msgid "Label:"
msgstr "برچسب"
-#: diskdrake/interactive.pm:651
+#: diskdrake/interactive.pm:659
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "در کجا می‌خواهید پرونده‌ی loopback %s را سوار کنید؟"
-#: diskdrake/interactive.pm:652
+#: diskdrake/interactive.pm:660
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "در کجا می خواهید دستگاه %s را سوار کنید؟"
-#: diskdrake/interactive.pm:657
+#: diskdrake/interactive.pm:665
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1733,60 +1739,60 @@ msgstr ""
"می‌گردد.\n"
"ابتدا loopback را بردارید"
-#: diskdrake/interactive.pm:687
+#: diskdrake/interactive.pm:695
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "در کجا می‌خواهید %s را سوار کنید؟"
-#: diskdrake/interactive.pm:711 diskdrake/interactive.pm:794
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: diskdrake/interactive.pm:719 diskdrake/interactive.pm:802
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128 fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "تغییر اندازه"
-#: diskdrake/interactive.pm:711
+#: diskdrake/interactive.pm:719
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "حساب کردن حدود سیستم پرونده‌ی FAT"
-#: diskdrake/interactive.pm:747
+#: diskdrake/interactive.pm:755
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "این قسمت‌بندی قابل تغییراندازه نیست"
-#: diskdrake/interactive.pm:752
+#: diskdrake/interactive.pm:760
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "تمام داده‌ها بر این قسمت‌بندی باید ذخیره‌ی پشتیبان شوند"
-#: diskdrake/interactive.pm:754
+#: diskdrake/interactive.pm:762
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"بعد از تغییراندازه‌ی قسمت‌بندی %s، تمام داده‌های روی این قسمت‌بندی از دست خواهند "
"رفت"
-#: diskdrake/interactive.pm:761
+#: diskdrake/interactive.pm:769
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "انتخاب اندازه‌ی جدید"
-#: diskdrake/interactive.pm:762
+#: diskdrake/interactive.pm:770
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "اندازه‌ی جدید به مگابایت: "
-#: diskdrake/interactive.pm:763
+#: diskdrake/interactive.pm:771
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:764
+#: diskdrake/interactive.pm:772
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:805
+#: diskdrake/interactive.pm:813 fs/partitioning_wizard.pm:212
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
@@ -1795,176 +1801,176 @@ msgstr ""
"برای اطمینان از صحت داده‌ها بعد از تغییراندازه‌ی قسمت‌بندی(ها)، \n"
"در آغازگری بعدی بدرون ویندوز کنترل سیستم‌پرونده اجرا خواهد شد"
-#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:1415
+#: diskdrake/interactive.pm:861 diskdrake/interactive.pm:1423
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "کلید رمزگذاری سیستم پرونده"
-#: diskdrake/interactive.pm:854
+#: diskdrake/interactive.pm:862
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "کلید رمزگذاری سیستم پرونده خود را انتخاب کنید"
-#: diskdrake/interactive.pm:855 diskdrake/interactive.pm:1423
+#: diskdrake/interactive.pm:863 diskdrake/interactive.pm:1431
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "کلید رمزی"
-#: diskdrake/interactive.pm:862
+#: diskdrake/interactive.pm:870
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "انتخاب یک RAID موجود برای اضافه کردن به آن"
-#: diskdrake/interactive.pm:872 diskdrake/interactive.pm:893
+#: diskdrake/interactive.pm:880 diskdrake/interactive.pm:901
#, c-format
msgid "new"
msgstr "جدید"
-#: diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "انتخاب یک LVM موجود برای اضافه کردن به آن"
-#: diskdrake/interactive.pm:903 diskdrake/interactive.pm:912
+#: diskdrake/interactive.pm:911 diskdrake/interactive.pm:920
#, fuzzy, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "نام LVM؟"
-#: diskdrake/interactive.pm:904
+#: diskdrake/interactive.pm:912
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:909
+#: diskdrake/interactive.pm:917
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr "پرونده از قبل وجود دارد. از آن استفاده شود؟"
-#: diskdrake/interactive.pm:940
+#: diskdrake/interactive.pm:948
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
"Do you want to move used physical extents on this volume to other volumes?"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:942
+#: diskdrake/interactive.pm:950
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:960
+#: diskdrake/interactive.pm:968
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "این قسمت‌بندی نمی‌تواند برای loopback استفاده گردد"
-#: diskdrake/interactive.pm:973
+#: diskdrake/interactive.pm:981
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:974
+#: diskdrake/interactive.pm:982
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "نام پرونده‌ی Loopback: "
-#: diskdrake/interactive.pm:979
+#: diskdrake/interactive.pm:987
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "نام پرونده‌ای را بدهید"
-#: diskdrake/interactive.pm:982
+#: diskdrake/interactive.pm:990
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr ""
"پرونده از قبل توسط loopback دیگری مورد استفاده است، یکی دیگر را انتخاب کنید"
-#: diskdrake/interactive.pm:983
+#: diskdrake/interactive.pm:991
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "پرونده از قبل وجود دارد. از آن استفاده شود؟"
-#: diskdrake/interactive.pm:1015 diskdrake/interactive.pm:1018
+#: diskdrake/interactive.pm:1023 diskdrake/interactive.pm:1026
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "گزینه‌های سوارسازی"
-#: diskdrake/interactive.pm:1025
+#: diskdrake/interactive.pm:1033
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "گوناگون"
-#: diskdrake/interactive.pm:1092
+#: diskdrake/interactive.pm:1100
#, c-format
msgid "device"
msgstr "دستگاه"
-#: diskdrake/interactive.pm:1093
+#: diskdrake/interactive.pm:1101
#, c-format
msgid "level"
msgstr "سطح"
-#: diskdrake/interactive.pm:1094
+#: diskdrake/interactive.pm:1102
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "اندازه‌ی تکه در کیلوبایت"
-#: diskdrake/interactive.pm:1112
+#: diskdrake/interactive.pm:1120
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "دقت کنید: این عملیات خطرناک است."
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "قسمت‌بندی"
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "چه نوعی از قسمت‌بندی؟"
-#: diskdrake/interactive.pm:1165
+#: diskdrake/interactive.pm:1173
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "احتیاج به آغازگری مجدد دارید تا پیرایشگری بتواند مؤثر واقع گردد"
-#: diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "جدول قسمت‌بندی دستگاه %s به روی دیسک نوشته خواهد شد"
-#: diskdrake/interactive.pm:1196 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103
+#: diskdrake/interactive.pm:1204 fs/format.pm:99 fs/format.pm:106
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "قالب‌بندی قسمت‌بندی %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1209
+#: diskdrake/interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"بعد از قالب‌بندی قسمت‌بندی %s، تمام داده‌های روی این قسمت‌بندی از دست خواهند رفت"
-#: diskdrake/interactive.pm:1218 fs/partitioning.pm:48
+#: diskdrake/interactive.pm:1226 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "بررسی کردن بلوک‌های خراب؟"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "انتقال پرونده‌ها به قسمت‌بندی جدید"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "پنهان کردن پرونده‌ها"
-#: diskdrake/interactive.pm:1233
+#: diskdrake/interactive.pm:1241
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -1975,128 +1981,128 @@ msgid ""
"the contents of the mounted partition)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1248
+#: diskdrake/interactive.pm:1256
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "انتقال پرونده‌ها به قسمت‌بندی جدید"
-#: diskdrake/interactive.pm:1252
+#: diskdrake/interactive.pm:1260
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "کپی کردن %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1256
+#: diskdrake/interactive.pm:1264
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "برداشتن %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1270
+#: diskdrake/interactive.pm:1278
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "قسمت‌بندی %s اکنون مانند %s شناخته می‌شود"
-#: diskdrake/interactive.pm:1271
+#: diskdrake/interactive.pm:1279
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "قسمت‌بندیها شماره‌گذاری مجدد شده‌اند: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1296 diskdrake/interactive.pm:1364
+#: diskdrake/interactive.pm:1304 diskdrake/interactive.pm:1372
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "دستگاه: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1297
+#: diskdrake/interactive.pm:1305
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "برچسب حجم: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1298
+#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#: diskdrake/interactive.pm:1307
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "نویسه‌ی دستگاه DOS : %s (حدس)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1312
-#: diskdrake/interactive.pm:1383
+#: diskdrake/interactive.pm:1311 diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1391
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "نوع: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1307 diskdrake/interactive.pm:1368
+#: diskdrake/interactive.pm:1315 diskdrake/interactive.pm:1376
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "نام: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1314
+#: diskdrake/interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "شروع: بند %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1315
+#: diskdrake/interactive.pm:1323
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "اندازه: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1317
+#: diskdrake/interactive.pm:1325
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s بندها"
-#: diskdrake/interactive.pm:1319
+#: diskdrake/interactive.pm:1327
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "سیلندر %d به %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1328
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1321
+#: diskdrake/interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "قالب‌بندی شده\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1322
+#: diskdrake/interactive.pm:1330
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "قالب‌بندی نشده\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1323
+#: diskdrake/interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "سوار شده\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1324
+#: diskdrake/interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, fuzzy, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "کلید رمزی"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1327
+#: diskdrake/interactive.pm:1335
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1328
+#: diskdrake/interactive.pm:1336
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1334
+#: diskdrake/interactive.pm:1342
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2105,7 +2111,7 @@ msgstr ""
"پرونده(های) loopback:\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1335
+#: diskdrake/interactive.pm:1343
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2114,27 +2120,27 @@ msgstr ""
"قسمت‌بندی آغاز شده بوسیله‌ی پیش‌فرض\n"
" (برای آغازگری MS-DOS ، نه برای lilo)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1337
+#: diskdrake/interactive.pm:1345
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "سطح %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1338
+#: diskdrake/interactive.pm:1346
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "اندازه‌ی تکه %d کیلوبایت\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1339
+#: diskdrake/interactive.pm:1347
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "دیسک‌های-RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1341
+#: diskdrake/interactive.pm:1349
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "نام پرونده Loopback: %s "
-#: diskdrake/interactive.pm:1344
+#: diskdrake/interactive.pm:1352
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2147,7 +2153,7 @@ msgstr ""
"قسمت‌بندی یک دستگاه باشد. شما باید\n"
"آن را بحال خود بگذارید.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1347
+#: diskdrake/interactive.pm:1355
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2160,67 +2166,67 @@ msgstr ""
"مخصوص برای أغازگری دوگانه‌ی\n"
"سیستم شما می‌باشد.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1356
+#: diskdrake/interactive.pm:1364
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1365
+#: diskdrake/interactive.pm:1373
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "فقط‌-خواندن"
-#: diskdrake/interactive.pm:1366
+#: diskdrake/interactive.pm:1374
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "اندازه: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1367
+#: diskdrake/interactive.pm:1375
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "هندسه: %s سیلندر‌ها، %s سرها، %s بندها\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1369
+#: diskdrake/interactive.pm:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "نوع سیستم پرونده: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1370
+#: diskdrake/interactive.pm:1378
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM-disks %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1371
+#: diskdrake/interactive.pm:1379
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "نوع جدول قسمت‌بندی: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1372
+#: diskdrake/interactive.pm:1380
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "روی کانال %d شناسه %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1416
+#: diskdrake/interactive.pm:1424
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "کلید رمزگذاری سیستم پرونده خود را انتخاب کنید"
-#: diskdrake/interactive.pm:1419
+#: diskdrake/interactive.pm:1427
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "این کلید رمز خیلی ساده است ( باید حداقل %d نویسه طولانی باشد)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "کلیدهای رمزی مطابقت نمی‌کنند"
-#: diskdrake/interactive.pm:1424
+#: diskdrake/interactive.pm:1432
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "کلید رمزی (دوباره)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1426
+#: diskdrake/interactive.pm:1434
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "الگوریتم رمزگذاری"
@@ -2232,7 +2238,7 @@ msgstr "تغییر نوع"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:847 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -2325,32 +2331,32 @@ msgstr ""
"خطائی رخ داد - هیچ دستگاه معتبری یافت نشد که بر آن سیستم‌های پرونده ایجاد "
"گردد. لطفاً سخت‌افزار خود را برای یافتن علت این اشکال بررسی کنید."
-#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:60
+#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:61
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "شما باید یک قسمت‌بندی FAT سوار شده در /boot/efi داشته باشید"
-#: fs/format.pm:100
+#: fs/format.pm:103
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "ایجاد و قالب‌بندی پرونده %s"
-#: fs/format.pm:119
+#: fs/format.pm:122
#, fuzzy, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "نمی‌دانم چگونه %s را با نوع %s قالب‌بندی کنم"
-#: fs/format.pm:126
+#: fs/format.pm:131
#, fuzzy, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "%s قالب‌بندی %s ناموفق بود"
-#: fs/format.pm:167
+#: fs/format.pm:172
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "نمی‌دانم چگونه %s را با نوع %s قالب‌بندی کنم"
-#: fs/format.pm:172 fs/format.pm:174
+#: fs/format.pm:177 fs/format.pm:179
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s قالب‌بندی %s ناموفق بود"
@@ -2536,7 +2542,7 @@ msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
"فضای کافی حافظه‌ی مبادله برای تکمیل نصب وجود ندارد، لطفاً مقداری اضافه کنید"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
@@ -2547,7 +2553,7 @@ msgstr ""
"برای این کار،یک قسمت‌بندی ایجاد کنید (یا روی یک قسمت‌بندی موجود کلیک کنید).\n"
"سپس ``نقطه‌ی سوارسازی'' را انتخاب کرده و آن را به `/' تغییر دهید"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:57
+#: fs/partitioning_wizard.pm:58
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
@@ -2558,42 +2564,42 @@ msgstr ""
"\n"
"در هر حال ادامه می‌دهید؟"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:93
+#: fs/partitioning_wizard.pm:92
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "استفاده از فضای آزاد"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:95
+#: fs/partitioning_wizard.pm:94
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "فضای آزاد کافی برای جای دادن قسمت‌بندهای جدید وجود ندارد"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:103
+#: fs/partitioning_wizard.pm:102
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "استفاده از قسمت‌بندی‌های موجود"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:105
+#: fs/partitioning_wizard.pm:104
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "قسمت‌بندیی برای استفاده وجود ندارد"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128
#, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "حساب کردن اندازه‌ی قسمت‌بندی ویندوز"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:148
+#: fs/partitioning_wizard.pm:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
msgstr "استفاده از فضای آزاد بر قسمت‌بندی ویندوز"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:152
+#: fs/partitioning_wizard.pm:168
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "کدام قسمت‌بندی را می‌خواهید تغییر اندازه دهید؟"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:162
+#: fs/partitioning_wizard.pm:171
#, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
@@ -2604,7 +2610,7 @@ msgstr ""
"آغازگری مجدد کرده، برنامه‌ی نظم بخشی ``defrag'' را اجرا کرده و سپس نصبلینوکس "
"ماندریبا را دوباره راه‌اندازی کنید."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:166
+#: fs/partitioning_wizard.pm:179
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
@@ -2640,85 +2646,76 @@ msgstr ""
"وقتی مطمئن شدید، %s را فشار دهید."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:175 fs/partitioning_wizard.pm:498
+#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:548
#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "بعدی"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "قسمت‌بندی"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
msgstr "چه اندازه‌ای را می‌خواهید برای ویندوز نگهدارید قسمت‌بندی %s؟"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:181
+#: fs/partitioning_wizard.pm:195
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "اندازه"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "تغییر اندازه‌ی قسمت‌بندی ویندوز"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:196
+#: fs/partitioning_wizard.pm:209
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "تغییر اندازه FAT شکست خورد: %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:199
-#, c-format
-msgid ""
-"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
-"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
-msgstr ""
-"برای اطمینان از صحت داده‌ها بعد از تغییراندازه‌ی قسمت‌بندی(ها)، \n"
-"در آغازگری بعدی بدرون ویندوز کنترل سیستم‌پرونده اجرا خواهد شد"
-
-#: fs/partitioning_wizard.pm:212
+#: fs/partitioning_wizard.pm:225
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
"هیچ قسمت‌بندی FAT برای تغییر اندازه وجود ندارد (یا فضای کافی آزاد باقی نمانده)"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "برداشتن Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, fuzzy, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "تمام دیسک پاک شود"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:221
+#: fs/partitioning_wizard.pm:234
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
"شما بیش از یک دستگاه دیسک دارید، بر کدامیک از آنها می‌خواهید لینوکس را نصب "
"کنید؟"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:229 fsedit.pm:600
+#: fs/partitioning_wizard.pm:242 fsedit.pm:600
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "همه‌ی قسمت‌بندی‌ها و داده‌های آنها بر دستگاه %s از دست خواهند رفت"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:239
+#: fs/partitioning_wizard.pm:252
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "قسمت‌بندی اختصاصی دیسک"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:245
+#: fs/partitioning_wizard.pm:258
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "استفاده از fdisk"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:248
+#: fs/partitioning_wizard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -2727,22 +2724,27 @@ msgstr ""
"اکنون می‌توانید %s را قسمت‌بندی کنید.\n"
"وقتی آن را انجام دادید، فراموش نکنید که آن را با `w' ذخیره کنید"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:518
+#: fs/partitioning_wizard.pm:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext2/3/4"
+msgstr "خروج"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:568
#, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "نمی‌توانم هیچ فضائی را برای نصب پیدا کنم"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:397 fs/partitioning_wizard.pm:525
+#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:575
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "جادوگر قسمت‌بندی درایک‌ایکس راه حل‌های بدنبال آمده را یافت:"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:459
+#: fs/partitioning_wizard.pm:509
#, c-format
msgid "Here is the content of your disk drive "
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:535
+#: fs/partitioning_wizard.pm:585
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "قسمت‌بندی ناموفق بود: %s"
@@ -3393,7 +3395,7 @@ msgstr "نوع گیرنده:"
#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -4731,27 +4733,27 @@ msgstr "زامبیا"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "زیمبابوه"
-#: lang.pm:1223
+#: lang.pm:1206
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "به %s خوش آمدید"
-#: lvm.pm:84
+#: lvm.pm:86
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
msgstr ""
-#: lvm.pm:141
+#: lvm.pm:143
#, c-format
msgid "Physical volume %s is still in use"
msgstr ""
-#: lvm.pm:151
+#: lvm.pm:153
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "نخست حجم‌های منطقی برداشته شوند\n"
-#: lvm.pm:184
+#: lvm.pm:186
#, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr ""
@@ -5259,17 +5261,17 @@ msgstr ""
"بارگذاری بخش %s شکست خورد.\n"
"آیا می‌خواهید با پارامترهای دیگری دوباره امتحان کنید؟"
-#: mygtk2.pm:1540 mygtk2.pm:1541
+#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542
#, c-format
msgid "Password is trivial to guess"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1542
+#: mygtk2.pm:1543
#, c-format
msgid "Password should resist to basic attacks"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1543 mygtk2.pm:1544
+#: mygtk2.pm:1544 mygtk2.pm:1545
#, fuzzy, c-format
msgid "Password seems secure"
msgstr "گذرواژه برای کاربر"
@@ -6667,7 +6669,7 @@ msgstr ""
" --boot - قادر ساختن پیکربندی بارگذار آغازگر\n"
"حالت پیش‌فرض: پیکربندی قابلیت ثبت‌ورود خودکار را عرضه می‌دارد"
-#: standalone.pm:61
+#: standalone.pm:60
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
@@ -6684,7 +6686,7 @@ msgstr ""
" --گزارش - برنامه باید یکی از ابزار ماندریبا باشد\n"
" --مرحله - برنامه باید یکی از ابزار ماندریبا باشد"
-#: standalone.pm:67
+#: standalone.pm:66
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
@@ -6701,7 +6703,7 @@ msgstr ""
" --internet - پیکربندی اینترنت\n"
" --wizard - مانند --add"
-#: standalone.pm:73
+#: standalone.pm:72
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6732,7 +6734,7 @@ msgstr ""
" : نام_برنامه مانند so برای staroffice \n"
" : و gs برای ghostscript فقط برای این یکی."
-#: standalone.pm:88
+#: standalone.pm:87
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
@@ -6762,17 +6764,17 @@ msgstr ""
"--delclient : حذف یک ماشین کارگیر از MTS (احتیاج به MAC address, IP, "
"nbi image name دارد)"
-#: standalone.pm:100
+#: standalone.pm:99
#, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "[صفحه‌کلید]"
-#: standalone.pm:101
+#: standalone.pm:100
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
-#: standalone.pm:102
+#: standalone.pm:101
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
@@ -6796,7 +6798,7 @@ msgstr ""
"شود.\n"
"--ساکت : بدون تداخل با کاربر. با (قطع)اتصال استفاده شود."
-#: standalone.pm:112
+#: standalone.pm:111
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
@@ -6816,7 +6818,7 @@ msgstr ""
" --پیوست-همه-rpmnew تقاضا برای پیوست همه پرونده‌های .rpmnew/.rpmsave یافت "
"شده"
-#: standalone.pm:117
+#: standalone.pm:116
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
@@ -6825,7 +6827,7 @@ msgstr ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
-#: standalone.pm:118
+#: standalone.pm:117
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
@@ -6836,7 +6838,7 @@ msgstr ""
" XFdrake [--noauto] نمایشگر\n"
" XFdrake تفکیک‌پذیری"
-#: standalone.pm:154
+#: standalone.pm:153
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6926,6 +6928,13 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "نصب شکست خورد"
+#~ msgid ""
+#~ "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
+#~ "filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
+#~ msgstr ""
+#~ "برای اطمینان از صحت داده‌ها بعد از تغییراندازه‌ی قسمت‌بندی(ها)، \n"
+#~ "در آغازگری بعدی بدرون ویندوز کنترل سیستم‌پرونده اجرا خواهد شد"
+
#~ msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback"
#~ msgstr "استفاده از قسمت‌بندی ویندوز برای loopback"
diff --git a/perl-install/share/po/fi.po b/perl-install/share/po/fi.po
index 0a0d03df5..9c297e5b5 100644
--- a/perl-install/share/po/fi.po
+++ b/perl-install/share/po/fi.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-fi\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-07 13:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-27 17:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-14 14:15+0200\n"
"Last-Translator: Jani Välimaa <wally@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Finnish <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -24,10 +24,10 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: any.pm:252 any.pm:910 diskdrake/interactive.pm:594
-#: diskdrake/interactive.pm:794 diskdrake/interactive.pm:838
-#: diskdrake/interactive.pm:942 diskdrake/interactive.pm:1196
-#: diskdrake/interactive.pm:1248 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
+#: any.pm:252 any.pm:929 diskdrake/interactive.pm:597
+#: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846
+#: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204
+#: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
#: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Ota APIC käyttöön"
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Ota paikallinen APIC käyttöön"
-#: any.pm:415 any.pm:855 any.pm:871 authentication.pm:250
+#: any.pm:415 any.pm:867 any.pm:883 authentication.pm:250
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Salasana"
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Salasanat eivät täsmää"
-#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Yritä uudelleen"
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Yritä uudelleen"
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr "Et voi käyttää salasanaa %s kanssa"
-#: any.pm:421 any.pm:857 any.pm:873 authentication.pm:251
+#: any.pm:421 any.pm:869 any.pm:885 authentication.pm:251
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Salasana (uudelleen)"
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Initrd"
msgid "Network profile"
msgstr "Verkkoprofiili"
-#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:404
+#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Nimi"
@@ -371,47 +371,47 @@ msgstr ""
"Tämän hetkiset käynnistysvalikon tietueet.\n"
"Voit lisätä uusia tai muuttaa olemassa olevia."
-#: any.pm:816
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "Oikeudet X-ohjelmiin"
-#: any.pm:817
+#: any.pm:828
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "Oikeudet RPM-työkaluihin"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:829
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "Salli \"su\""
-#: any.pm:819
+#: any.pm:830
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "Oikeudet ylläpidollisiin tiedostoihin"
-#: any.pm:820
+#: any.pm:831
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "Oikeudet verkkotyökaluihin"
-#: any.pm:821
+#: any.pm:832
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "Oikeudet ohjelmointityökaluihin"
-#: any.pm:827
+#: any.pm:838
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(lisätty jo: %s)"
-#: any.pm:833
+#: any.pm:844
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Anna käyttäjätunnus"
-#: any.pm:834
+#: any.pm:845
#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -419,143 +419,148 @@ msgid ""
msgstr ""
"Käyttäjätunnus saa sisältää vain pieniä kirjaimia, numeroita ja merkit - ja _"
-#: any.pm:835
+#: any.pm:846
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Käyttäjätunnus on liian pitkä"
-#: any.pm:836
+#: any.pm:847
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Käyttäjätunnus on jo olemassa"
-#: any.pm:842 any.pm:875
+#: any.pm:853 any.pm:887
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Käyttäjän tunnistenumero (UID)"
-#: any.pm:842 any.pm:876
+#: any.pm:853 any.pm:888
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Ryhmän tunnistenumero (GID)"
-#: any.pm:843
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s pitää olla luku"
-#: any.pm:844
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s pitäisi olla suurempi kuin 500. Jatka silti?"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:859
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Käyttäjien hallinta"
+#: any.pm:865
+#, c-format
+msgid "Enable guest account"
+msgstr ""
+
# Asennuksen sivuvalikko
-#: any.pm:854 authentication.pm:237
+#: any.pm:866 authentication.pm:237
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Aseta pääkäyttäjän (\"root\") salasana"
-#: any.pm:859
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Lisää käyttäjä"
-#: any.pm:861
+#: any.pm:873
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Kuvake"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:876
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Oikea nimi"
-#: any.pm:869
+#: any.pm:881
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Käyttäjätunnus"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:886
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Komentotulkki"
-#: any.pm:910
+#: any.pm:929
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Odota, lisätään lähteitä..."
-#: any.pm:940 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:959 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Automaattinen kirjautuminen"
-#: any.pm:941
+#: any.pm:960
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "Yksi käyttäjä voidaan asettaa kirjautumaan sisään automaattisesti."
-#: any.pm:942
+#: any.pm:961
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Käytä automaattista kirjautumista"
-#: any.pm:943
+#: any.pm:962
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Valitse oletuskäyttäjä:"
-#: any.pm:944
+#: any.pm:963
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Valitse käytettävä ikkunointijärjestelmä:"
-#: any.pm:955 any.pm:975 any.pm:1048
+#: any.pm:974 any.pm:994 any.pm:1067
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Julkaisutiedote"
-#: any.pm:982 any.pm:1340 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1001 any.pm:1355 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
-#: any.pm:1034
+#: any.pm:1053
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Käyttöoikeussopimus"
-#: any.pm:1036 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1055 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Lopeta"
-#: any.pm:1043
+#: any.pm:1062
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Hyväksy käyttöoikeussopimus?"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Hyväksy"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Kieltäydy"
-#: any.pm:1070 any.pm:1136
+#: any.pm:1089 any.pm:1151
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Valitse käytettävä kieli"
-#: any.pm:1099
+#: any.pm:1117
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -566,79 +571,79 @@ msgstr ""
"kielet. Kielet ovat käytettävissä asennuksen ja koneen\n"
"uudelleenkäynnistämisen jälkeen."
-#: any.pm:1102
+#: any.pm:1120
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Asenna useita kieliä"
-#: any.pm:1113 any.pm:1145
+#: any.pm:1129 any.pm:1160
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Vanhempi ei-UTF-8-merkistö"
# Asennuksen sivuvalikko
-#: any.pm:1115
+#: any.pm:1130
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Kaikki kielet"
-#: any.pm:1137
+#: any.pm:1152
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Kielivalinta"
-#: any.pm:1191
+#: any.pm:1206
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Maa / alue"
-#: any.pm:1192
+#: any.pm:1207
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Valitse maa, jossa olet"
-#: any.pm:1194
+#: any.pm:1209
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Lista kaikista käytettävissä olevista maista"
-#: any.pm:1195
+#: any.pm:1210
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Muut maat"
-#: any.pm:1195 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1210 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Lisäasetukset"
-#: any.pm:1201
+#: any.pm:1216
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Syöttömenetelmä:"
-#: any.pm:1204
+#: any.pm:1219
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Ei jaettu"
# Asennuksen sivuvalikko
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Salli kaikille käyttäjille"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Mukautettu"
-#: any.pm:1289
+#: any.pm:1304
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -653,7 +658,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Mukautettu\" sallii käyttäjäkohtaiset oikeudet.\n"
-#: any.pm:1301
+#: any.pm:1316
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -662,7 +667,7 @@ msgstr ""
"NFS: perinteinen Unix-tiedostonjakojärjestelmä, jota Mac ja Windows tukevat "
"huonosti."
-#: any.pm:1304
+#: any.pm:1319
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -671,7 +676,7 @@ msgstr ""
"SMB: tiedostonjakojärjestelmä, jota käyttävät Windows, Mac OS X ja monet "
"nykyaikaiset Linux-järjestelmät."
-#: any.pm:1312
+#: any.pm:1327
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -679,12 +684,12 @@ msgstr ""
"Tiedostoja voidaan jakaa sekä NFS:llä että Samballa. Valitse kumpaa "
"käytetään."
-#: any.pm:1340
+#: any.pm:1355
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Käynnistä Userdrake"
-#: any.pm:1342
+#: any.pm:1357
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -693,7 +698,7 @@ msgstr ""
"Käyttäjäkohtainen jako käyttää ryhmää \"fileshare\".\n"
"Käyttäjä voidaan lisätä ryhmään Userdrake:n avulla."
-#: any.pm:1448
+#: any.pm:1463
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -702,47 +707,47 @@ msgstr ""
"Muutosten ottaminen käyttöön vaatii uloskirjautumisen. Valitse OK "
"kirjautuaksesi ulos."
-#: any.pm:1452
+#: any.pm:1467
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "Muutosten ottaminen käyttöön vaatii uloskirjautumisen."
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Aikavyöhyke"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Valitse järjestelmän aikavyöhyke"
-#: any.pm:1510 any.pm:1512
+#: any.pm:1525 any.pm:1527
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Päivämäärän, kellonajan ja aikavyöhykkeen asetukset"
-#: any.pm:1513
+#: any.pm:1528
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Kumpi aika on oikeampi?"
-#: any.pm:1517
+#: any.pm:1532
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (laitteistokello UTC-ajassa)"
-#: any.pm:1518
+#: any.pm:1533
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (laitteistokello paikallisessa ajassa)"
-#: any.pm:1520
+#: any.pm:1535
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP-palvelin"
-#: any.pm:1521
+#: any.pm:1536
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automaattinen kellon tahdistus NTP:n avulla"
@@ -1094,7 +1099,7 @@ msgstr "Toimialueen pääkäyttäjän salasana"
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:960
+#: bootloader.pm:964
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1109,42 +1114,42 @@ msgstr ""
"odota oletuskaynnistysta.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1132
+#: bootloader.pm:1141
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO tekstipohjaisella valikolla"
-#: bootloader.pm:1133
+#: bootloader.pm:1142
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "GRUB graafisella valikolla"
-#: bootloader.pm:1134
+#: bootloader.pm:1143
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "GRUB tekstipohjaisella valikolla"
-#: bootloader.pm:1135
+#: bootloader.pm:1144
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1136
+#: bootloader.pm:1145
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:1218
+#: bootloader.pm:1227
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "/boot-osiolla tai -hakemistossa ei ole tarpeeksi vapaata tilaa"
-#: bootloader.pm:1874
+#: bootloader.pm:1883
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Käyttöjärjestelmän lataajaa ei voida asentaa osiolle %s\n"
-#: bootloader.pm:1995
+#: bootloader.pm:2004
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1153,7 +1158,7 @@ msgstr ""
"Käynnistyslataimen asetukset pitää päivittää, koska levyosiot on numeroitu "
"uudelleen"
-#: bootloader.pm:2008
+#: bootloader.pm:2017
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1163,7 +1168,7 @@ msgstr ""
"rescue-tilaan ja valita \"%s\""
# Asennuksen sivuvalikko
-#: bootloader.pm:2009
+#: bootloader.pm:2018
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Asenna käynnistyslatain uudelleen"
@@ -1232,12 +1237,12 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "Uusi"
-#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Irrota"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Liitä"
@@ -1247,16 +1252,16 @@ msgstr "Liitä"
msgid "Server"
msgstr "Palvelin"
-#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:401
-#: diskdrake/interactive.pm:666 diskdrake/interactive.pm:684
-#: diskdrake/interactive.pm:688 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404
+#: diskdrake/interactive.pm:674 diskdrake/interactive.pm:692
+#: diskdrake/interactive.pm:696 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "Liitospiste"
-#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:403
-#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:1098 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
@@ -1275,11 +1280,11 @@ msgstr "Valmis"
#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:294
#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
-#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:520
-#: diskdrake/interactive.pm:525 diskdrake/interactive.pm:656
-#: diskdrake/interactive.pm:909 diskdrake/interactive.pm:960
-#: diskdrake/interactive.pm:1136 diskdrake/interactive.pm:1149
-#: diskdrake/interactive.pm:1152 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:523
+#: diskdrake/interactive.pm:528 diskdrake/interactive.pm:664
+#: diskdrake/interactive.pm:917 diskdrake/interactive.pm:968
+#: diskdrake/interactive.pm:1144 diskdrake/interactive.pm:1157
+#: diskdrake/interactive.pm:1160 diskdrake/interactive.pm:1428
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44
#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246
#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
@@ -1299,12 +1304,12 @@ msgstr "Anna WebDAV-palvelimen osoite (URL)"
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "Osoitteen tulee alkaa etuliitteellä http:// tai https://"
-#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:303
-#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:550
-#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/interactive.pm:805
-#: diskdrake/interactive.pm:940 diskdrake/interactive.pm:982
-#: diskdrake/interactive.pm:983 diskdrake/interactive.pm:1233
-#: diskdrake/interactive.pm:1271 diskdrake/interactive.pm:1419 do_pkgs.pm:19
+#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:306
+#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:553
+#: diskdrake/interactive.pm:755 diskdrake/interactive.pm:813
+#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:990
+#: diskdrake/interactive.pm:991 diskdrake/interactive.pm:1241
+#: diskdrake/interactive.pm:1279 diskdrake/interactive.pm:1427 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -1320,23 +1325,23 @@ msgstr "Haluatko varmasti poistaa liitospisteen?"
msgid "Server: "
msgstr "Palvelin: "
-#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:493
-#: diskdrake/interactive.pm:1295 diskdrake/interactive.pm:1380
+#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:496
+#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1388
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Liitospiste: "
-#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1387
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1395
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Vaihtoehdot: %s"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:298
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52 fs/partitioning_wizard.pm:222
-#: fs/partitioning_wizard.pm:230 fs/partitioning_wizard.pm:269
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:445
-#: fs/partitioning_wizard.pm:518 fs/partitioning_wizard.pm:521
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235
+#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495
+#: fs/partitioning_wizard.pm:568 fs/partitioning_wizard.pm:571
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "Osiointi"
@@ -1348,8 +1353,8 @@ msgstr ""
"Valitse ensin osio, käytettävä tiedostojärjestelmä ja tämän jälkeen "
"tarvittavat toimenpiteet"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1111
-#: diskdrake/interactive.pm:1121 diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1119
+#: diskdrake/interactive.pm:1129 diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "HUOM!"
@@ -1369,7 +1374,7 @@ msgstr "Poistu"
msgid "Continue"
msgstr "Jatka"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:493 interactive.pm:653
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:544 interactive.pm:653
#: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
@@ -1408,41 +1413,42 @@ msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
-#, c-format
-msgid "Ext3"
-msgstr "Ext3"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext4"
+msgstr "Poistu"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "XFS"
msgstr "XFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Sivutus"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 services.pm:158
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:158
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Muut"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1310
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1318
+#: fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Tyhjä"
@@ -1467,8 +1473,8 @@ msgstr "Käytä ensin komentoa \"Irrota\""
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "Käytä sen sijaan sovellusta %s (asiantuntijatilassa)"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:402
-#: diskdrake/interactive.pm:588 diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:405
+#: diskdrake/interactive.pm:591 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1484,14 +1490,14 @@ msgstr "Valitse toinen osio"
msgid "Choose a partition"
msgstr "Valitse osio"
-#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:379
+#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382
#: interactive/curses.pm:512
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Lisää"
-#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291
-#: diskdrake/interactive.pm:1218
+#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294
+#: diskdrake/interactive.pm:1226
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Vahvistaminen"
@@ -1511,18 +1517,18 @@ msgstr "Lopeta tallentamatta"
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Lopeta kirjoittamatta osiotaulua?"
-#: diskdrake/interactive.pm:291
+#: diskdrake/interactive.pm:294
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "Tallennetaanko muutokset tiedostoon /etc/fstab"
-#: diskdrake/interactive.pm:298 fs/partitioning_wizard.pm:269
+#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:282
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Järjestelmä tulee käynnistää uudelleen osiotaulun muutosten toteuttamiseksi"
-#: diskdrake/interactive.pm:303
+#: diskdrake/interactive.pm:306
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
@@ -1533,42 +1539,42 @@ msgstr ""
"Muuten fstabiin ei kirjoiteta merkintää liitoskohdasta %s.\n"
"Lopeta joka tapauksessa?"
-#: diskdrake/interactive.pm:316
+#: diskdrake/interactive.pm:319
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "Tyhjennä kaikki"
-#: diskdrake/interactive.pm:317
+#: diskdrake/interactive.pm:320
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "Automaattinen varaus"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Vaihda vakiotilaan"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Vaihda asiantuntijatilaan"
-#: diskdrake/interactive.pm:335
+#: diskdrake/interactive.pm:338
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "Kiintolevyn tiedot"
-#: diskdrake/interactive.pm:368
+#: diskdrake/interactive.pm:371
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Kaikki ensisijaiset osiot on käytetty"
-#: diskdrake/interactive.pm:369
+#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "Uusia osioita ei voida lisätä"
-#: diskdrake/interactive.pm:370
+#: diskdrake/interactive.pm:373
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
@@ -1577,117 +1583,117 @@ msgstr ""
"Uusien osioiden luomiseksi on tuhottava yksi olemassa oleva osio "
"(laajennetun osion luomiseksi)"
-#: diskdrake/interactive.pm:381
+#: diskdrake/interactive.pm:384
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "Lataa osiotaulu uudelleen"
-#: diskdrake/interactive.pm:388
+#: diskdrake/interactive.pm:391
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "Yksityiskohtaiset tiedot"
-#: diskdrake/interactive.pm:400
+#: diskdrake/interactive.pm:403
#, c-format
msgid "View"
msgstr "Näytä"
-#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:760
+#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:768
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Muuta kokoa"
-#: diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:409
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "Alusta"
-#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Lisää RAIDiin"
-#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "Lisää LVM:ään"
-#: diskdrake/interactive.pm:410
+#: diskdrake/interactive.pm:413
#, c-format
msgid "Use"
msgstr "Käytä"
-#: diskdrake/interactive.pm:412
+#: diskdrake/interactive.pm:415
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
-#: diskdrake/interactive.pm:413
+#: diskdrake/interactive.pm:416
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Poista RAIDista"
-#: diskdrake/interactive.pm:414
+#: diskdrake/interactive.pm:417
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Poista LVM:stä"
-#: diskdrake/interactive.pm:415
+#: diskdrake/interactive.pm:418
#, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr "Poista dm:stä"
-#: diskdrake/interactive.pm:416
+#: diskdrake/interactive.pm:419
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "Muokkaa RAID:ia"
-#: diskdrake/interactive.pm:417
+#: diskdrake/interactive.pm:420
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "Käytä loopback-tiedostoa"
-#: diskdrake/interactive.pm:428
+#: diskdrake/interactive.pm:431
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "Luo"
-#: diskdrake/interactive.pm:450
+#: diskdrake/interactive.pm:453
#, c-format
msgid "Failed to mount partition"
msgstr "Osion liittäminen epäonnistui"
-#: diskdrake/interactive.pm:482 diskdrake/interactive.pm:484
+#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:487
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Luo uusi osio"
-#: diskdrake/interactive.pm:486
+#: diskdrake/interactive.pm:489
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Aloitussektori: "
-#: diskdrake/interactive.pm:489 diskdrake/interactive.pm:975
+#: diskdrake/interactive.pm:492 diskdrake/interactive.pm:983
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Koko Mt: "
-#: diskdrake/interactive.pm:491 diskdrake/interactive.pm:976
+#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Tiedostojärjestelmä: "
-#: diskdrake/interactive.pm:497
+#: diskdrake/interactive.pm:500
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Ominaisuus: "
-#: diskdrake/interactive.pm:500
+#: diskdrake/interactive.pm:503
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "Loogisen taltion nimi "
-#: diskdrake/interactive.pm:520
+#: diskdrake/interactive.pm:523
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -1700,70 +1706,70 @@ msgstr ""
"osio."
# mat
-#: diskdrake/interactive.pm:550
+#: diskdrake/interactive.pm:553
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Poista loopback-tiedosto?"
# mat
-#: diskdrake/interactive.pm:572
+#: diskdrake/interactive.pm:575
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Osion %s tyypin vaihtamisen jälkeen kaikki sen tiedot tuhoutuvat"
-#: diskdrake/interactive.pm:585
+#: diskdrake/interactive.pm:588
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Muuta osiotyyppiä"
-#: diskdrake/interactive.pm:587 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:590 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Valitse tiedostojärjestelmä"
-#: diskdrake/interactive.pm:594
+#: diskdrake/interactive.pm:597
#, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "Vaihdetaan %s tiedostojärjestelmään %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:624
+#: diskdrake/interactive.pm:632
#, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr "Anna taltion nimi"
-#: diskdrake/interactive.pm:626
+#: diskdrake/interactive.pm:634
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr "HUOM! Tiedot kirjoitetaan levylle heti hyväksymisen jälkeen!"
-#: diskdrake/interactive.pm:627
+#: diskdrake/interactive.pm:635
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr "HUOM! Tiedot kirjoitetaan levylle vasta alustamisen jälkeen!"
-#: diskdrake/interactive.pm:629
+#: diskdrake/interactive.pm:637
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr "Mikä taltio?"
-#: diskdrake/interactive.pm:630
+#: diskdrake/interactive.pm:638
#, c-format
msgid "Label:"
msgstr "Nimi:"
# mat
-#: diskdrake/interactive.pm:651
+#: diskdrake/interactive.pm:659
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "Minne loopback-tiedosto %s liitetään?"
-#: diskdrake/interactive.pm:652
+#: diskdrake/interactive.pm:660
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Minne laite %s liitetään?"
-#: diskdrake/interactive.pm:657
+#: diskdrake/interactive.pm:665
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1772,59 +1778,59 @@ msgstr ""
"Liitospistettä ei voida poistaa, koska osiota käytetään loopback-tilassa.\n"
"Loopback-tiedosto on poistettava ensin."
-#: diskdrake/interactive.pm:687
+#: diskdrake/interactive.pm:695
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Minne laite %s liitetään?"
-#: diskdrake/interactive.pm:711 diskdrake/interactive.pm:794
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: diskdrake/interactive.pm:719 diskdrake/interactive.pm:802
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128 fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Muutetaan kokoa"
-#: diskdrake/interactive.pm:711
+#: diskdrake/interactive.pm:719
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Lasketaan FAT-tiedostojärjestelmän rajoja"
-#: diskdrake/interactive.pm:747
+#: diskdrake/interactive.pm:755
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Osion kokoa ei voi muuttaa"
-#: diskdrake/interactive.pm:752
+#: diskdrake/interactive.pm:760
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Kaikki osion tiedot tulisi varmuuskopioida"
# mat
-#: diskdrake/interactive.pm:754
+#: diskdrake/interactive.pm:762
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Osion %s koon muuttamisen jälkeen kaikki osion tiedot tuhoutuvat"
-#: diskdrake/interactive.pm:761
+#: diskdrake/interactive.pm:769
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Valitse uusi koko"
-#: diskdrake/interactive.pm:762
+#: diskdrake/interactive.pm:770
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "Uusi koko (Mt): "
-#: diskdrake/interactive.pm:763
+#: diskdrake/interactive.pm:771
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr "Minimikoko: %s Mt"
-#: diskdrake/interactive.pm:764
+#: diskdrake/interactive.pm:772
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr "Maksimikoko: %s Mt"
-#: diskdrake/interactive.pm:805
+#: diskdrake/interactive.pm:813 fs/partitioning_wizard.pm:212
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
@@ -1834,57 +1840,57 @@ msgstr ""
"muuttamisen jälkeen suoritetaan tiedostojärjestelmän tarkistus,\n"
"kun Windows käynnistetään seuraavan kerran."
-#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:1415
+#: diskdrake/interactive.pm:861 diskdrake/interactive.pm:1423
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Tiedostojärjestelmän salausavain"
-#: diskdrake/interactive.pm:854
+#: diskdrake/interactive.pm:862
#, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "Anna tiedostojärjestelmän salausavain"
-#: diskdrake/interactive.pm:855 diskdrake/interactive.pm:1423
+#: diskdrake/interactive.pm:863 diskdrake/interactive.pm:1431
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Salausavain"
-#: diskdrake/interactive.pm:862
+#: diskdrake/interactive.pm:870
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr "Virheellinen avain"
-#: diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Valitse RAID-laite tai luo uusi"
-#: diskdrake/interactive.pm:872 diskdrake/interactive.pm:893
+#: diskdrake/interactive.pm:880 diskdrake/interactive.pm:901
#, c-format
msgid "new"
msgstr "Uusi"
-#: diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Valitse taltioryhmä tai luo uusi"
-#: diskdrake/interactive.pm:903 diskdrake/interactive.pm:912
+#: diskdrake/interactive.pm:911 diskdrake/interactive.pm:920
#, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "Taltioryhmän nimi"
-#: diskdrake/interactive.pm:904
+#: diskdrake/interactive.pm:912
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr "Anna uuden LVM-taltioryhmän nimi"
-#: diskdrake/interactive.pm:909
+#: diskdrake/interactive.pm:917
#, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr "%s on jo olemassa"
-#: diskdrake/interactive.pm:940
+#: diskdrake/interactive.pm:948
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
@@ -1893,118 +1899,118 @@ msgstr ""
"Fyysinen levy %s on vielä käytössä.\n"
"Siirretäänkö käytetyt fyysiset jatkeet muille levyille?"
-#: diskdrake/interactive.pm:942
+#: diskdrake/interactive.pm:950
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr "Siirretään fyysisiä jatkeita"
-#: diskdrake/interactive.pm:960
+#: diskdrake/interactive.pm:968
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "Osiota ei voida käyttää loopback-osiona"
-#: diskdrake/interactive.pm:973
+#: diskdrake/interactive.pm:981
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:974
+#: diskdrake/interactive.pm:982
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Loopback-tiedoston nimi: "
-#: diskdrake/interactive.pm:979
+#: diskdrake/interactive.pm:987
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Anna tiedostonimi"
-#: diskdrake/interactive.pm:982
+#: diskdrake/interactive.pm:990
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Tiedosto on jo toisen loopback:n käytössä, valitse toinen"
-#: diskdrake/interactive.pm:983
+#: diskdrake/interactive.pm:991
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Tiedosto on jo olemassa. Käytetäänkö sitä?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1015 diskdrake/interactive.pm:1018
+#: diskdrake/interactive.pm:1023 diskdrake/interactive.pm:1026
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Liitosasetukset"
-#: diskdrake/interactive.pm:1025
+#: diskdrake/interactive.pm:1033
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "Lisäasetukset"
-#: diskdrake/interactive.pm:1092
+#: diskdrake/interactive.pm:1100
#, c-format
msgid "device"
msgstr "RAID-laite"
-#: diskdrake/interactive.pm:1093
+#: diskdrake/interactive.pm:1101
#, c-format
msgid "level"
msgstr "RAID-taso"
-#: diskdrake/interactive.pm:1094
+#: diskdrake/interactive.pm:1102
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "Lohkon koko (kt)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1112
+#: diskdrake/interactive.pm:1120
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Varoitus! Kyseessä on vaarallinen toimenpide."
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "Osiointitapa"
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Valitse osiointitapa"
-#: diskdrake/interactive.pm:1165
+#: diskdrake/interactive.pm:1173
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Kone täytyy käynnistää uudelleen, jotta muutos tulee voimaan"
-#: diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "Levyn %s osiotaulu kirjoitetaan levylle"
-#: diskdrake/interactive.pm:1196 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103
+#: diskdrake/interactive.pm:1204 fs/format.pm:99 fs/format.pm:106
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Alustetaan osiota %s"
# mat
-#: diskdrake/interactive.pm:1209
+#: diskdrake/interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Kaikki osiolla %s olevat tiedot häviävät osion alustuksen yhteydessä"
-#: diskdrake/interactive.pm:1218 fs/partitioning.pm:48
+#: diskdrake/interactive.pm:1226 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Tarkistetaanko vialliset lohkot?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Siirrä tiedostot uudelle osiolle"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Piilota tiedostot"
-#: diskdrake/interactive.pm:1233
+#: diskdrake/interactive.pm:1241
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -2021,131 +2027,131 @@ msgstr ""
"tiedostot voidaan jättää entiseen sijaintiinsa (jonka seurauksena "
"liitettävän osion tiedot piilottavat ne)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1248
+#: diskdrake/interactive.pm:1256
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Siirretään tiedostoja uudelle osiolle"
-#: diskdrake/interactive.pm:1252
+#: diskdrake/interactive.pm:1260
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "Kopioidaan %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1256
+#: diskdrake/interactive.pm:1264
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Poistetaan %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1270
+#: diskdrake/interactive.pm:1278
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "osio %s tunnetaan nyt nimellä %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1271
+#: diskdrake/interactive.pm:1279
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "Osiot numeroitiin uudelleen: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1296 diskdrake/interactive.pm:1364
+#: diskdrake/interactive.pm:1304 diskdrake/interactive.pm:1372
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Laite: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1297
+#: diskdrake/interactive.pm:1305
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "Osion nimi: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1298
+#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr "UUID: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#: diskdrake/interactive.pm:1307
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS-kirjaintunnus: %s (vain arvaus)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1312
-#: diskdrake/interactive.pm:1383
+#: diskdrake/interactive.pm:1311 diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1391
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Tyyppi: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1307 diskdrake/interactive.pm:1368
+#: diskdrake/interactive.pm:1315 diskdrake/interactive.pm:1376
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Nimi: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1314
+#: diskdrake/interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Alku: sektori %s\n"
# mat
-#: diskdrake/interactive.pm:1315
+#: diskdrake/interactive.pm:1323
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Koko: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1317
+#: diskdrake/interactive.pm:1325
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sektoria"
-#: diskdrake/interactive.pm:1319
+#: diskdrake/interactive.pm:1327
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Sylinteristä %d sylinteriin %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1328
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr "Loogisten jatkeiden määrä: %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1321
+#: diskdrake/interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Alustettu\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1322
+#: diskdrake/interactive.pm:1330
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Ei alustettu\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1323
+#: diskdrake/interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Liitetty\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1324
+#: diskdrake/interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "Salattu"
# Vaatii tarkastusta
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr " (liitetty %s)"
# Vaatii tarkastusta
-#: diskdrake/interactive.pm:1327
+#: diskdrake/interactive.pm:1335
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr " (liitettäväksi %s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1328
+#: diskdrake/interactive.pm:1336
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr "(ei aktiivinen)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1334
+#: diskdrake/interactive.pm:1342
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2154,7 +2160,7 @@ msgstr ""
"Loopback tiedosto(t):\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1335
+#: diskdrake/interactive.pm:1343
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2163,27 +2169,27 @@ msgstr ""
"Osio on aktiivinen\n"
" (MS-DOS käynnistys, ei LILO)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1337
+#: diskdrake/interactive.pm:1345
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Taso %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1338
+#: diskdrake/interactive.pm:1346
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "Lohkon koko %d kt\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1339
+#: diskdrake/interactive.pm:1347
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID-levyt %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1341
+#: diskdrake/interactive.pm:1349
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Loopback-tiedoston nimi: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1344
+#: diskdrake/interactive.pm:1352
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2196,7 +2202,7 @@ msgstr ""
"ajuriosio. On ehkä parasta\n"
"jättää se rauhaan.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1347
+#: diskdrake/interactive.pm:1355
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2210,68 +2216,68 @@ msgstr ""
"käynnistämiseksi eri\n"
"käyttöjärjestelmiin.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1356
+#: diskdrake/interactive.pm:1364
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr "Vapaata tilaa osiolla %s (%s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1365
+#: diskdrake/interactive.pm:1373
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Vain luku"
-#: diskdrake/interactive.pm:1366
+#: diskdrake/interactive.pm:1374
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Koko: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1367
+#: diskdrake/interactive.pm:1375
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Levyn tiedot: %s sylinteriä, %s lukupäätä, %s sektoria\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1369
+#: diskdrake/interactive.pm:1377
#, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "Tietovälineen tyyppi: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1370
+#: diskdrake/interactive.pm:1378
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM-levyt %s\n"
# mat
-#: diskdrake/interactive.pm:1371
+#: diskdrake/interactive.pm:1379
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Osiotaulun tyyppi: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1372
+#: diskdrake/interactive.pm:1380
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "väylässä %d id %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1416
+#: diskdrake/interactive.pm:1424
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Valitse tiedostojärjestelmän salausavain"
-#: diskdrake/interactive.pm:1419
+#: diskdrake/interactive.pm:1427
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Salausavain on liian lyhyt, sen tulee olla vähintään %d merkkiä pitkä."
-#: diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Salausavaimet eivät täsmää"
-#: diskdrake/interactive.pm:1424
+#: diskdrake/interactive.pm:1432
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Salausavain (uudelleen)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1426
+#: diskdrake/interactive.pm:1434
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Salausalgoritmi"
@@ -2283,7 +2289,7 @@ msgstr "Muuta tyyppiä"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:847 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -2374,32 +2380,32 @@ msgstr ""
"Tapahtui virhe - ei löytynyt yhtään laitetta, jolle voisi luoda uuden "
"tiedostojärjestelmän. Tarkista laitteisto ongelman varalta."
-#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:60
+#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:61
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "Hakemistoon /boot/efi tulee olla liitettynä FAT-osio"
-#: fs/format.pm:100
+#: fs/format.pm:103
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Luodaan ja alustetaan tiedostoa %s"
-#: fs/format.pm:119
+#: fs/format.pm:122
#, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "Nimen lisääminen levylle %s (%s) ei onnistu"
-#: fs/format.pm:126
+#: fs/format.pm:131
#, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "levyn %s nimeäminen epäonnistui, onko se alustettu?"
-#: fs/format.pm:167
+#: fs/format.pm:172
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "Levyn %s (%s) alustaminen ei onnistu"
-#: fs/format.pm:172 fs/format.pm:174
+#: fs/format.pm:177 fs/format.pm:179
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s alustus %s epäonnistui"
@@ -2588,7 +2594,7 @@ msgstr ""
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr "Sivutustilaa ei ole riittävästi, suurenna sitä"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
@@ -2599,7 +2605,7 @@ msgstr ""
"Luo osio sitä varten (tai napsauta olemassa olevaa),\n"
"valitse \"Liitospiste\" ja aseta sille arvoksi \"/\"."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:57
+#: fs/partitioning_wizard.pm:58
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
@@ -2610,42 +2616,42 @@ msgstr ""
"\n"
"Jatka joka tapauksessa?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:93
+#: fs/partitioning_wizard.pm:92
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "Käytä tyhjää tilaa"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:95
+#: fs/partitioning_wizard.pm:94
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Tilaa ei ole tarpeeksi uusien osioiden luomiseksi"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:103
+#: fs/partitioning_wizard.pm:102
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "Käytä olemassa olevia osioita"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:105
+#: fs/partitioning_wizard.pm:104
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Ei olemassa olevaa osiota käytettäväksi"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128
#, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "Lasketaan Microsoft Windows®-osion kokoa"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:148
+#: fs/partitioning_wizard.pm:164
#, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
msgstr "Käytä Microsoft Windows®-osion tyhjää tilaa"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:152
+#: fs/partitioning_wizard.pm:168
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Valitse osio, jonka kokoa muutetaan"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:162
+#: fs/partitioning_wizard.pm:171
#, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
@@ -2656,7 +2662,7 @@ msgstr ""
"Windowsiin ja suorita \"Levyn eheytys\" ja aloita Mandriva Linuxin asennus "
"sen jälkeen uudestaan."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:166
+#: fs/partitioning_wizard.pm:179
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
@@ -2693,65 +2699,55 @@ msgstr ""
"Kun olet varma, paina %s."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:175 fs/partitioning_wizard.pm:498
+#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:548
#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Seuraava"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "Osiointi"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
msgstr "Kuinka paljon Microsoft Windows®:lle jätetään tilaa osiolle %s?"
# mat
-#: fs/partitioning_wizard.pm:181
+#: fs/partitioning_wizard.pm:195
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "Koko"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "Muutetaan Microsoft Windows®-osion kokoa"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:196
+#: fs/partitioning_wizard.pm:209
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "FAT-tiedostojärjestelmän koon muuttaminen epäonnistui: %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:199
-#, c-format
-msgid ""
-"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
-"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
-msgstr ""
-"Tietojen yhtenäisyyden varmistamiseksi osion tai osioiden koon\n"
-"muuttamisen jälkeen suoritetaan tiedostojärjestelmän tarkistus,\n"
-"kun kun Microsoft Windows® käynnistetään seuraavan kerran."
-
-#: fs/partitioning_wizard.pm:212
+#: fs/partitioning_wizard.pm:225
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
"Muutettavaa FAT-osiota ei löydy (tai osiolla ei ole tarpeeksi vapaata tilaa)"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "Poista Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "Tyhjennä ja käytä koko levy"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:221
+#: fs/partitioning_wizard.pm:234
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
@@ -2759,23 +2755,23 @@ msgstr ""
"Linux asennetaan."
# mat
-#: fs/partitioning_wizard.pm:229 fsedit.pm:600
+#: fs/partitioning_wizard.pm:242 fsedit.pm:600
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
"KAIKKI olemassa olevat osiot ja niissä olevat tiedot tuhoutuvat levyltä %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:239
+#: fs/partitioning_wizard.pm:252
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Mukautettu levyn osiointi"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:245
+#: fs/partitioning_wizard.pm:258
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "Käytä fdisk:iä"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:248
+#: fs/partitioning_wizard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -2784,23 +2780,28 @@ msgstr ""
"Kiintolevy %s voidaan nyt osioida.\n"
"Älä unohda tallentaa asetuksia näppäimellä \"w\"."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:518
+#: fs/partitioning_wizard.pm:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext2/3/4"
+msgstr "Ext3"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:568
#, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "Asennukselle ei löydy tarpeeksi vapaata tilaa"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:397 fs/partitioning_wizard.pm:525
+#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:575
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "DrakX Osiointivelho löysi seuraavat vaihtoehdot:"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:459
+#: fs/partitioning_wizard.pm:509
#, c-format
msgid "Here is the content of your disk drive "
msgstr "Kiintolevyn sisältö"
# mat
-#: fs/partitioning_wizard.pm:535
+#: fs/partitioning_wizard.pm:585
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Osiointi epäonnistui: %s"
@@ -3232,7 +3233,7 @@ msgid ""
"sound card (%s)."
msgstr "Valitse vaihtoehtoinen OSS- tai ALSA-ajuri äänikortille \"%s\"."
-#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
+#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
#. -PO: and the third %s is the name of the default driver
#: harddrake/sound.pm:412
@@ -3448,7 +3449,7 @@ msgstr "Vastaanottimen tyyppi:"
#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -4787,32 +4788,32 @@ msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
# mat
-#: lang.pm:1223
+#: lang.pm:1206
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Tervetuloa %s:n"
-#: lvm.pm:84
+#: lvm.pm:86
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
msgstr "Käytettyjen fyysisten jatkeiden siirto toiselle levylle epäonnistui"
-#: lvm.pm:141
+#: lvm.pm:143
#, c-format
msgid "Physical volume %s is still in use"
msgstr "Fyysinen osio %s on edelleen käytössä"
-#: lvm.pm:151
+#: lvm.pm:153
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Poista ensin loogiset osiot\n"
-#: lvm.pm:184
+#: lvm.pm:186
#, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr ""
-"Käynnistyslatain ei osaa käsitellä usealla fyysisellä osiolla sijaitsevaa "
-"/boot-osiota tai hakemistoa"
+"Käynnistyslatain ei osaa käsitellä usealla fyysisellä osiolla sijaitsevaa /"
+"boot-osiota tai hakemistoa"
#: messages.pm:11
#, c-format
@@ -5543,17 +5544,17 @@ msgstr ""
"Moduulin %s lataaminen epäonnistui.\n"
"Yritetäänkö muilla asetuksilla?"
-#: mygtk2.pm:1540 mygtk2.pm:1541
+#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542
#, c-format
msgid "Password is trivial to guess"
msgstr "Salasana on yksinkertainen arvata"
-#: mygtk2.pm:1542
+#: mygtk2.pm:1543
#, c-format
msgid "Password should resist to basic attacks"
msgstr "Salasanan pitäisi kestää normaalit hyökkäykset"
-#: mygtk2.pm:1543 mygtk2.pm:1544
+#: mygtk2.pm:1544 mygtk2.pm:1545
#, c-format
msgid "Password seems secure"
msgstr "Salasana vaikuttaa turvalliselta"
@@ -6980,7 +6981,7 @@ msgstr ""
" --boot - aseta käynnistyslatain\n"
"Oletustila: tarjoutuu asettamaan automaattisen sisäänkirjautumisen"
-#: standalone.pm:61
+#: standalone.pm:60
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
@@ -6998,7 +6999,7 @@ msgstr ""
"työkaluista\n"
" --incident - ohjelman pitäisi olla yksi Mandriva Linuxin työkaluista"
-#: standalone.pm:67
+#: standalone.pm:66
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
@@ -7015,7 +7016,7 @@ msgstr ""
" --internet - aseta Internet-asetukset\n"
" --wizard - kuten --add"
-#: standalone.pm:73
+#: standalone.pm:72
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7046,7 +7047,7 @@ msgstr ""
" : ohjelmiston_nimi, eli so vastaa StarOfficea\n"
" : ja gs vastaa GhostScriptiä."
-#: standalone.pm:88
+#: standalone.pm:87
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
@@ -7076,17 +7077,17 @@ msgstr ""
"--delclient : poista asiakaskone MTS:lta (vaatii MAC osoitteen, IP, nbi "
"kuvatiedoston nimen)"
-#: standalone.pm:100
+#: standalone.pm:99
#, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "[näppäimistö]"
-#: standalone.pm:101
+#: standalone.pm:100
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
-#: standalone.pm:102
+#: standalone.pm:101
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
@@ -7109,7 +7110,7 @@ msgstr ""
"--status : palauttaa arvon 1, jos yhteys on avattu, muuten 0, ja poistuu.\n"
"--quiet : ei-interaktiivinen tila. Käytetään (dis)connect:n kanssa."
-#: standalone.pm:112
+#: standalone.pm:111
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
@@ -7128,7 +7129,7 @@ msgstr ""
" --merge-all-rpmnew ehdota kaikkien .rpmnew- ja .rpmsave-tiedostojen "
"yhdistämistä"
-#: standalone.pm:117
+#: standalone.pm:116
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
@@ -7137,7 +7138,7 @@ msgstr ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
-#: standalone.pm:118
+#: standalone.pm:117
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
@@ -7148,7 +7149,7 @@ msgstr ""
" XFdrake [--noauto] näyttö\n"
" XFdrake tarkkuus"
-#: standalone.pm:154
+#: standalone.pm:153
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7238,6 +7239,14 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Asennus epäonnistui"
+#~ msgid ""
+#~ "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
+#~ "filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tietojen yhtenäisyyden varmistamiseksi osion tai osioiden koon\n"
+#~ "muuttamisen jälkeen suoritetaan tiedostojärjestelmän tarkistus,\n"
+#~ "kun kun Microsoft Windows® käynnistetään seuraavan kerran."
+
#~ msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback"
#~ msgstr "Käytä Microsoft Windows®-osiota loopback-tiedostona"
diff --git a/perl-install/share/po/fr.po b/perl-install/share/po/fr.po
index f8b3e1022..61777d2d5 100644
--- a/perl-install/share/po/fr.po
+++ b/perl-install/share/po/fr.po
@@ -74,7 +74,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-fr\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-07 13:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-27 17:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-21 20:48+0200\n"
"Last-Translator: Christophe Berthelé <berthy@mandriva.org>\n"
"Language-Team: French <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -84,10 +84,10 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n>1);\n"
-#: any.pm:252 any.pm:910 diskdrake/interactive.pm:594
-#: diskdrake/interactive.pm:794 diskdrake/interactive.pm:838
-#: diskdrake/interactive.pm:942 diskdrake/interactive.pm:1196
-#: diskdrake/interactive.pm:1248 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
+#: any.pm:252 any.pm:929 diskdrake/interactive.pm:597
+#: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846
+#: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204
+#: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
#: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Activer l'APIC"
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Activer l'APIC local"
-#: any.pm:415 any.pm:855 any.pm:871 authentication.pm:250
+#: any.pm:415 any.pm:867 any.pm:883 authentication.pm:250
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Mot de passe"
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Les mots de passe ne sont pas identiques"
-#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Veuillez réessayer"
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "Veuillez réessayer"
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr "Vous pouvez utiliser un mot de passe avec %s"
-#: any.pm:421 any.pm:857 any.pm:873 authentication.pm:251
+#: any.pm:421 any.pm:869 any.pm:885 authentication.pm:251
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Mot de passe (vérification)"
@@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "Fichier RamDisk"
msgid "Network profile"
msgstr "Profil réseau"
-#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:404
+#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Label"
@@ -434,47 +434,47 @@ msgstr ""
"Voici les différentes entrées.\n"
"Vous pouvez en ajouter de nouvelles ou modifier les entrées existantes."
-#: any.pm:816
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "accès aux programmes graphiques"
-#: any.pm:817
+#: any.pm:828
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "accès aux outils rpm"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:829
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "autoriser « su »"
-#: any.pm:819
+#: any.pm:830
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "accès aux fichiers d'administration"
-#: any.pm:820
+#: any.pm:831
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "accès aux outils réseaux"
-#: any.pm:821
+#: any.pm:832
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "accès aux outils de compilation"
-#: any.pm:827
+#: any.pm:838
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "Utilisateur(s) existant(s) : %s"
-#: any.pm:833
+#: any.pm:844
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Veuillez taper un nom d'utilisateur"
-#: any.pm:834
+#: any.pm:845
#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -483,144 +483,149 @@ msgstr ""
"Le nom d'utilisateur doit commencer par une minuscule suivie seulement de "
"minuscules, de nombres, de « - » et « _ »"
-#: any.pm:835
+#: any.pm:846
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Ce nom d'utilisateur est trop long"
-#: any.pm:836
+#: any.pm:847
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Ce nom d'utilisateur est déjà utilisé"
-#: any.pm:842 any.pm:875
+#: any.pm:853 any.pm:887
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Id. utilisateur"
-#: any.pm:842 any.pm:876
+#: any.pm:853 any.pm:888
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Groupe"
-#: any.pm:843
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s doit être un nombre"
-#: any.pm:844
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s doit être supérieur ou égal à 500. Accepter quand même?"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:859
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Gestion des utilisateurs"
-#: any.pm:854 authentication.pm:237
+#: any.pm:865
+#, c-format
+msgid "Enable guest account"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:866 authentication.pm:237
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Définissez le mot de passe administrateur (root)"
-#: any.pm:859
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Tapez un nom d'utilisateur"
-#: any.pm:861
+#: any.pm:873
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Icône"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:876
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Nom et prénom"
-#: any.pm:869
+#: any.pm:881
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Identifiant de connexion"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:886
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Interpréteur"
-#: any.pm:910
+#: any.pm:929
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Veuillez patienter, ajout du média..."
-#: any.pm:940 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:959 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Connexion automatique"
-#: any.pm:941
+#: any.pm:960
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"À la fin du démarrage, une session peut être ouverte automatiquement pour un "
"utilisateur."
-#: any.pm:942
+#: any.pm:961
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Utiliser cette fonctionnalité"
-#: any.pm:943
+#: any.pm:962
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Choisissez l'utilisateur par défaut :"
-#: any.pm:944
+#: any.pm:963
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Choisissez l'environnement graphique :"
-#: any.pm:955 any.pm:975 any.pm:1048
+#: any.pm:974 any.pm:994 any.pm:1067
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Notes de version"
-#: any.pm:982 any.pm:1340 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1001 any.pm:1355 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: any.pm:1034
+#: any.pm:1053
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Licence"
-#: any.pm:1036 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1055 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
-#: any.pm:1043
+#: any.pm:1062
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Acceptez-vous cette licence ?"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Accepter"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Refuser"
-#: any.pm:1070 any.pm:1136
+#: any.pm:1089 any.pm:1151
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Choisissez la langue"
-#: any.pm:1099
+#: any.pm:1117
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -631,77 +636,77 @@ msgstr ""
"Choisissez les langues que vous souhaitez installer.\n"
"Elles seront disponibles après l'installation du système."
-#: any.pm:1102
+#: any.pm:1120
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Multilingue"
-#: any.pm:1113 any.pm:1145
+#: any.pm:1129 any.pm:1160
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Compatibilité encodage ancien (non UTF-8)"
-#: any.pm:1115
+#: any.pm:1130
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Toutes les langues"
-#: any.pm:1137
+#: any.pm:1152
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Choix de la langue"
-#: any.pm:1191
+#: any.pm:1206
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Pays / Région"
-#: any.pm:1192
+#: any.pm:1207
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Veuillez choisir votre pays"
-#: any.pm:1194
+#: any.pm:1209
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Voici la liste complète des pays disponibles"
-#: any.pm:1195
+#: any.pm:1210
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Autres Pays"
-#: any.pm:1195 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1210 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"
-#: any.pm:1201
+#: any.pm:1216
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Méthode d'entrée :"
-#: any.pm:1204
+#: any.pm:1219
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Aucun"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Pas de partage"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Autoriser tous les utilisateurs"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé"
-#: any.pm:1289
+#: any.pm:1304
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -717,7 +722,7 @@ msgstr ""
"\n"
"« Personnalisée » permet d'autoriser le partage pour certains utilisateurs.\n"
-#: any.pm:1301
+#: any.pm:1316
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -726,7 +731,7 @@ msgstr ""
"NFS : le système de partage de fichiers traditionnel d'UNIX, moins supporté "
"sur les Mac et sous Windows."
-#: any.pm:1304
+#: any.pm:1319
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -735,19 +740,19 @@ msgstr ""
"SMB : un système de partage de fichiers utilisé par Windows, Mac OS X et de "
"nombreux systèmes Linux modernes."
-#: any.pm:1312
+#: any.pm:1327
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
"Souhaitez-vous partager par NFS (protocole Unix) ou SMB (protocole Windows)."
-#: any.pm:1340
+#: any.pm:1355
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Lancer Userdrake"
-#: any.pm:1342
+#: any.pm:1357
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -757,7 +762,7 @@ msgstr ""
"cet utilisateur dans le groupe « fileshare ».\n"
"Ceci peut se faire grâce au programme « Userdrake »."
-#: any.pm:1448
+#: any.pm:1463
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -766,49 +771,49 @@ msgstr ""
"Vous devez vous déconnecter puis vous connecter à nouveau afin de prendre "
"les changements en considération. Pressez OK pour vous déconnecter maintenant"
-#: any.pm:1452
+#: any.pm:1467
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"Vous devez vous déconnecter puis vous connecter à nouveau afin de prendre "
"les changements en considération"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Fuseau horaire"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Quel est votre fuseau horaire ?"
-#: any.pm:1510 any.pm:1512
+#: any.pm:1525 any.pm:1527
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Réglages de la date, de l'heure et du fuseau horaire"
-#: any.pm:1513
+#: any.pm:1528
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Quelle est l'heure correcte ?"
-#: any.pm:1517
+#: any.pm:1532
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (horloge système réglée sur le Temps Universel - UTC)"
-#: any.pm:1518
+#: any.pm:1533
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (horloge système réglée sur l'heure locale)"
-#: any.pm:1520
+#: any.pm:1535
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Serveur NTP"
-#: any.pm:1521
+#: any.pm:1536
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Synchronisation automatique de l'horloge (via NTP)"
@@ -1154,7 +1159,7 @@ msgstr "Mot de passe d'administrateur de domaine"
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:960
+#: bootloader.pm:964
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1169,44 +1174,44 @@ msgstr ""
"ou attendez le demarrage par defaut.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1132
+#: bootloader.pm:1141
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO en mode texte"
-#: bootloader.pm:1133
+#: bootloader.pm:1142
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "GRUB en mode graphique"
-#: bootloader.pm:1134
+#: bootloader.pm:1143
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "GRUB en mode texte"
-#: bootloader.pm:1135
+#: bootloader.pm:1144
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1136
+#: bootloader.pm:1145
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:1218
+#: bootloader.pm:1227
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "il n'y a pas assez de place dans le dossier /boot"
-#: bootloader.pm:1874
+#: bootloader.pm:1883
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas installer le programme d'amorçage\n"
"sur une partition %s\n"
-#: bootloader.pm:1995
+#: bootloader.pm:2004
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1215,7 +1220,7 @@ msgstr ""
"La configuration de votre programme d'amorçage doit être mise à jour car les "
"partitions ont été renumérotées"
-#: bootloader.pm:2008
+#: bootloader.pm:2017
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1224,7 +1229,7 @@ msgstr ""
"Le programme d'amorçage ne peut pas être installé. Vous devez démarrer le CD-"
"ROM d'installation avec l'option « rescue » et choisir « %s »"
-#: bootloader.pm:2009
+#: bootloader.pm:2018
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Réinstaller le programme d'amorçage"
@@ -1294,12 +1299,12 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "Nouveau"
-#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Démonter"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Monter"
@@ -1309,16 +1314,16 @@ msgstr "Monter"
msgid "Server"
msgstr "Serveur"
-#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:401
-#: diskdrake/interactive.pm:666 diskdrake/interactive.pm:684
-#: diskdrake/interactive.pm:688 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404
+#: diskdrake/interactive.pm:674 diskdrake/interactive.pm:692
+#: diskdrake/interactive.pm:696 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "Point de montage"
-#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:403
-#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:1098 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
@@ -1337,11 +1342,11 @@ msgstr "Terminer"
#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:294
#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
-#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:520
-#: diskdrake/interactive.pm:525 diskdrake/interactive.pm:656
-#: diskdrake/interactive.pm:909 diskdrake/interactive.pm:960
-#: diskdrake/interactive.pm:1136 diskdrake/interactive.pm:1149
-#: diskdrake/interactive.pm:1152 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:523
+#: diskdrake/interactive.pm:528 diskdrake/interactive.pm:664
+#: diskdrake/interactive.pm:917 diskdrake/interactive.pm:968
+#: diskdrake/interactive.pm:1144 diskdrake/interactive.pm:1157
+#: diskdrake/interactive.pm:1160 diskdrake/interactive.pm:1428
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44
#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246
#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
@@ -1361,12 +1366,12 @@ msgstr "Entrez l'adresse du serveur WebDAV"
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "L'URL doit commencer par http:// ou https://"
-#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:303
-#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:550
-#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/interactive.pm:805
-#: diskdrake/interactive.pm:940 diskdrake/interactive.pm:982
-#: diskdrake/interactive.pm:983 diskdrake/interactive.pm:1233
-#: diskdrake/interactive.pm:1271 diskdrake/interactive.pm:1419 do_pkgs.pm:19
+#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:306
+#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:553
+#: diskdrake/interactive.pm:755 diskdrake/interactive.pm:813
+#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:990
+#: diskdrake/interactive.pm:991 diskdrake/interactive.pm:1241
+#: diskdrake/interactive.pm:1279 diskdrake/interactive.pm:1427 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -1382,23 +1387,23 @@ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce point de montage ?"
msgid "Server: "
msgstr "Serveur : "
-#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:493
-#: diskdrake/interactive.pm:1295 diskdrake/interactive.pm:1380
+#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:496
+#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1388
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Point de montage : "
-#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1387
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1395
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Options : %s"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:298
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52 fs/partitioning_wizard.pm:222
-#: fs/partitioning_wizard.pm:230 fs/partitioning_wizard.pm:269
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:445
-#: fs/partitioning_wizard.pm:518 fs/partitioning_wizard.pm:521
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235
+#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495
+#: fs/partitioning_wizard.pm:568 fs/partitioning_wizard.pm:571
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "Partitionnement"
@@ -1410,8 +1415,8 @@ msgstr ""
"Cliquez sur une partition, choisissez un type de système de fichier puis "
"choisissez une action"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1111
-#: diskdrake/interactive.pm:1121 diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1119
+#: diskdrake/interactive.pm:1129 diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "MISE EN GARDE"
@@ -1433,7 +1438,7 @@ msgstr "Quitter"
msgid "Continue"
msgstr "Continuer"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:493 interactive.pm:653
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:544 interactive.pm:653
#: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
@@ -1472,41 +1477,42 @@ msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
-#, c-format
-msgid "Ext3"
-msgstr "Ext3"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext4"
+msgstr "Quitter"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "XFS"
msgstr "XFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 services.pm:158
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:158
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Autre"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1310
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1318
+#: fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Vide"
@@ -1531,8 +1537,8 @@ msgstr "Cliquez d'abord sur « Démonter »"
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "Utilisez plutôt « %s » (en mode expert)"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:402
-#: diskdrake/interactive.pm:588 diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:405
+#: diskdrake/interactive.pm:591 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1548,14 +1554,14 @@ msgstr "Choisissez une autre partition"
msgid "Choose a partition"
msgstr "Choisissez une partition"
-#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:379
+#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382
#: interactive/curses.pm:512
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Davantage"
-#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291
-#: diskdrake/interactive.pm:1218
+#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294
+#: diskdrake/interactive.pm:1226
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmation"
@@ -1575,19 +1581,19 @@ msgstr "Quitter sans sauvegarder"
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Désirez-vous réellement quitter sans écrire la table des partitions ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:291
+#: diskdrake/interactive.pm:294
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "Désirez-vous sauvegarder les modifications de /etc/fstab"
-#: diskdrake/interactive.pm:298 fs/partitioning_wizard.pm:269
+#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:282
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Vous devez redémarrer pour que les modifications apportées à la\n"
"table des partitions soient prises en compte"
-#: diskdrake/interactive.pm:303
+#: diskdrake/interactive.pm:306
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
@@ -1599,42 +1605,42 @@ msgstr ""
"fstab.\n"
"Quitter malgré tout ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:316
+#: diskdrake/interactive.pm:319
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "Supprimer toutes les partitions"
-#: diskdrake/interactive.pm:317
+#: diskdrake/interactive.pm:320
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "Partitionnement automatique"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Passer en mode normal"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Passer en mode expert"
-#: diskdrake/interactive.pm:335
+#: diskdrake/interactive.pm:338
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "Informations sur les disques durs"
-#: diskdrake/interactive.pm:368
+#: diskdrake/interactive.pm:371
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Toutes les partitions primaires sont utilisées"
-#: diskdrake/interactive.pm:369
+#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "Impossible d'ajouter une partition"
-#: diskdrake/interactive.pm:370
+#: diskdrake/interactive.pm:373
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
@@ -1643,117 +1649,117 @@ msgstr ""
"Pour pouvoir utiliser plus de partitions, vous devez d'abord en supprimer "
"une pour la remplacer par une partition étendue."
-#: diskdrake/interactive.pm:381
+#: diskdrake/interactive.pm:384
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "Relire la table des partitions"
-#: diskdrake/interactive.pm:388
+#: diskdrake/interactive.pm:391
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "Informations détaillées"
-#: diskdrake/interactive.pm:400
+#: diskdrake/interactive.pm:403
#, c-format
msgid "View"
msgstr "Voir"
-#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:760
+#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:768
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Redimensionner"
-#: diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:409
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "Formater"
-#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Ajouter au RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "Ajouter au LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:410
+#: diskdrake/interactive.pm:413
#, c-format
msgid "Use"
msgstr "Utiliser"
-#: diskdrake/interactive.pm:412
+#: diskdrake/interactive.pm:415
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
-#: diskdrake/interactive.pm:413
+#: diskdrake/interactive.pm:416
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Supprimer du RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:414
+#: diskdrake/interactive.pm:417
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Supprimer du LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:415
+#: diskdrake/interactive.pm:418
#, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr "Supprimer du DM"
-#: diskdrake/interactive.pm:416
+#: diskdrake/interactive.pm:419
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "Modifier le RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:417
+#: diskdrake/interactive.pm:420
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "Utiliser pour le bouclage"
-#: diskdrake/interactive.pm:428
+#: diskdrake/interactive.pm:431
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "Créer"
-#: diskdrake/interactive.pm:450
+#: diskdrake/interactive.pm:453
#, c-format
msgid "Failed to mount partition"
msgstr "Impossible de monter la partition"
-#: diskdrake/interactive.pm:482 diskdrake/interactive.pm:484
+#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:487
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Créer une nouvelle partition"
-#: diskdrake/interactive.pm:486
+#: diskdrake/interactive.pm:489
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Secteur de début : "
-#: diskdrake/interactive.pm:489 diskdrake/interactive.pm:975
+#: diskdrake/interactive.pm:492 diskdrake/interactive.pm:983
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Taille en Mo : "
-#: diskdrake/interactive.pm:491 diskdrake/interactive.pm:976
+#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Type du système de fichiers : "
-#: diskdrake/interactive.pm:497
+#: diskdrake/interactive.pm:500
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Préférence : "
-#: diskdrake/interactive.pm:500
+#: diskdrake/interactive.pm:503
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "Nom du volume logique"
-#: diskdrake/interactive.pm:520
+#: diskdrake/interactive.pm:523
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -1764,12 +1770,12 @@ msgstr ""
"(vous avez atteint le nombre maximum de partitions primaires).\n"
"Retirez d'abord une partition primaire et créez une partition étendue."
-#: diskdrake/interactive.pm:550
+#: diskdrake/interactive.pm:553
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Supprimer le fichier de bouclage ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:572
+#: diskdrake/interactive.pm:575
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
@@ -1777,57 +1783,57 @@ msgstr ""
"Après avoir modifié le type de la partition %s, toutes les données\n"
"présentes sur cette partition seront perdues."
-#: diskdrake/interactive.pm:585
+#: diskdrake/interactive.pm:588
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Changement du type de partition"
-#: diskdrake/interactive.pm:587 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:590 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Quel système de fichiers désirez-vous utiliser ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:594
+#: diskdrake/interactive.pm:597
#, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "Passage de %s à %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:624
+#: diskdrake/interactive.pm:632
#, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr "Spécifier le nom du volume"
-#: diskdrake/interactive.pm:626
+#: diskdrake/interactive.pm:634
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr "Attention, cela sera écrit sur le disque dès que vous confirmerez !"
-#: diskdrake/interactive.pm:627
+#: diskdrake/interactive.pm:635
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr "Attention, cela sera écrit sur le disque qu'après le formatage !"
-#: diskdrake/interactive.pm:629
+#: diskdrake/interactive.pm:637
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr "Quel nom du volume ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:630
+#: diskdrake/interactive.pm:638
#, c-format
msgid "Label:"
msgstr "Label :"
-#: diskdrake/interactive.pm:651
+#: diskdrake/interactive.pm:659
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "Où désirez-vous monter le fichier de bouclage %s ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:652
+#: diskdrake/interactive.pm:660
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Où désirez-vous monter la partition %s ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:657
+#: diskdrake/interactive.pm:665
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1836,62 +1842,62 @@ msgstr ""
"Il est impossible de dé-sélectionner ce point de montage car il est\n"
"utilisé pour du bouclage. Veuillez supprimer ce dernier d'abord."
-#: diskdrake/interactive.pm:687
+#: diskdrake/interactive.pm:695
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Où désirez-vous monter %s ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:711 diskdrake/interactive.pm:794
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: diskdrake/interactive.pm:719 diskdrake/interactive.pm:802
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128 fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Redimensionnement"
-#: diskdrake/interactive.pm:711
+#: diskdrake/interactive.pm:719
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Calcul des limites du système de fichiers FAT..."
-#: diskdrake/interactive.pm:747
+#: diskdrake/interactive.pm:755
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Cette partition ne peut pas être redimensionnée"
-#: diskdrake/interactive.pm:752
+#: diskdrake/interactive.pm:760
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr ""
"Toutes les données présentes sur cette partition\n"
"devraient avoir été sauvegardées."
-#: diskdrake/interactive.pm:754
+#: diskdrake/interactive.pm:762
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Après avoir redimensionné la partition %s, toutes les données présentes\n"
"sur cette partition seront perdues"
-#: diskdrake/interactive.pm:761
+#: diskdrake/interactive.pm:769
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Choisissez la nouvelle taille"
-#: diskdrake/interactive.pm:762
+#: diskdrake/interactive.pm:770
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "Nouvelle taille en Mo : "
-#: diskdrake/interactive.pm:763
+#: diskdrake/interactive.pm:771
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr "Taille minimale : %s Mo"
-#: diskdrake/interactive.pm:764
+#: diskdrake/interactive.pm:772
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr "Taille maximale : %s Mo"
-#: diskdrake/interactive.pm:805
+#: diskdrake/interactive.pm:813 fs/partitioning_wizard.pm:212
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
@@ -1902,57 +1908,57 @@ msgstr ""
"une vérification du système de fichier sera réalisé au prochain démarrage de "
"Microsoft Windows™"
-#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:1415
+#: diskdrake/interactive.pm:861 diskdrake/interactive.pm:1423
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Clé de chiffrement du système de fichiers"
-#: diskdrake/interactive.pm:854
+#: diskdrake/interactive.pm:862
#, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "Tapez votre clé de chiffrement du système de fichiers"
-#: diskdrake/interactive.pm:855 diskdrake/interactive.pm:1423
+#: diskdrake/interactive.pm:863 diskdrake/interactive.pm:1431
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Clé de chiffrement"
-#: diskdrake/interactive.pm:862
+#: diskdrake/interactive.pm:870
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr "Clé invalide"
-#: diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Choisissez un RAID existant"
-#: diskdrake/interactive.pm:872 diskdrake/interactive.pm:893
+#: diskdrake/interactive.pm:880 diskdrake/interactive.pm:901
#, c-format
msgid "new"
msgstr "Nouveau"
-#: diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Choisissez un LVM existant"
-#: diskdrake/interactive.pm:903 diskdrake/interactive.pm:912
+#: diskdrake/interactive.pm:911 diskdrake/interactive.pm:920
#, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "Nom LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:904
+#: diskdrake/interactive.pm:912
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr "Entrez un nom pour le nouveau groupe de volume LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:909
+#: diskdrake/interactive.pm:917
#, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr "« %s » existe déjà"
-#: diskdrake/interactive.pm:940
+#: diskdrake/interactive.pm:948
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
@@ -1962,122 +1968,122 @@ msgstr ""
"Voulez-vous déplacer les Physical Extents PE de ce volume vers d'autres "
"volumes ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:942
+#: diskdrake/interactive.pm:950
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr "Déplacement des d'unités d'allocation physiques"
-#: diskdrake/interactive.pm:960
+#: diskdrake/interactive.pm:968
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "Cette partition ne peut pas être utilisée pour du bouclage"
-#: diskdrake/interactive.pm:973
+#: diskdrake/interactive.pm:981
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Bouclage"
-#: diskdrake/interactive.pm:974
+#: diskdrake/interactive.pm:982
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Nom du fichier de bouclage : "
-#: diskdrake/interactive.pm:979
+#: diskdrake/interactive.pm:987
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Donnez un nom de fichier"
-#: diskdrake/interactive.pm:982
+#: diskdrake/interactive.pm:990
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr ""
"Ce fichier est déjà utilisé par un bouclage.\n"
"Veuillez en choisir un autre."
-#: diskdrake/interactive.pm:983
+#: diskdrake/interactive.pm:991
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Le fichier existe déjà. Faut-il l'utiliser ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1015 diskdrake/interactive.pm:1018
+#: diskdrake/interactive.pm:1023 diskdrake/interactive.pm:1026
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Options de montage"
-#: diskdrake/interactive.pm:1025
+#: diskdrake/interactive.pm:1033
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "Divers"
-#: diskdrake/interactive.pm:1092
+#: diskdrake/interactive.pm:1100
#, c-format
msgid "device"
msgstr "périphérique"
-#: diskdrake/interactive.pm:1093
+#: diskdrake/interactive.pm:1101
#, c-format
msgid "level"
msgstr "Niveau de RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:1094
+#: diskdrake/interactive.pm:1102
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "taille de bloc en KiO"
-#: diskdrake/interactive.pm:1112
+#: diskdrake/interactive.pm:1120
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Soyez prudent : cette opération est dangereuse."
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "Type de partitionnement"
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Quel type de partitionnement ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1165
+#: diskdrake/interactive.pm:1173
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr ""
"Vous devez redémarrer pour que les modifications soient prises en compte"
-#: diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "La table des partitions de %s va maintenant être écrite sur le disque"
-#: diskdrake/interactive.pm:1196 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103
+#: diskdrake/interactive.pm:1204 fs/format.pm:99 fs/format.pm:106
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formatage de la partition %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1209
+#: diskdrake/interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Après avoir formaté la partition %s, toutes les données présentes\n"
"sur cette partition seront perdues."
-#: diskdrake/interactive.pm:1218 fs/partitioning.pm:48
+#: diskdrake/interactive.pm:1226 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Vérifier la présence de secteurs endommagés ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Déplacer les fichiers sur la nouvelle partition"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Cacher les fichiers"
-#: diskdrake/interactive.pm:1233
+#: diskdrake/interactive.pm:1241
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -2094,128 +2100,128 @@ msgstr ""
"soit les laisser où ils sont (ce qui aura pour effet des les cacher par le "
"contenu de la partition montée)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1248
+#: diskdrake/interactive.pm:1256
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Déplacement des fichiers sur la nouvelle partition..."
-#: diskdrake/interactive.pm:1252
+#: diskdrake/interactive.pm:1260
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "Copie de %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1256
+#: diskdrake/interactive.pm:1264
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Suppression de %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1270
+#: diskdrake/interactive.pm:1278
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "la partition %s est maintenant connue comme %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1271
+#: diskdrake/interactive.pm:1279
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "Les partitions ont été renumérotées : "
-#: diskdrake/interactive.pm:1296 diskdrake/interactive.pm:1364
+#: diskdrake/interactive.pm:1304 diskdrake/interactive.pm:1372
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Périphérique : "
-#: diskdrake/interactive.pm:1297
+#: diskdrake/interactive.pm:1305
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "Nom du volume : "
-#: diskdrake/interactive.pm:1298
+#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr "UUID :"
-#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#: diskdrake/interactive.pm:1307
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "Lettre de lecteur DOS supposée : %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1312
-#: diskdrake/interactive.pm:1383
+#: diskdrake/interactive.pm:1311 diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1391
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Type : "
-#: diskdrake/interactive.pm:1307 diskdrake/interactive.pm:1368
+#: diskdrake/interactive.pm:1315 diskdrake/interactive.pm:1376
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Nom : "
-#: diskdrake/interactive.pm:1314
+#: diskdrake/interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Début : secteur %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1315
+#: diskdrake/interactive.pm:1323
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Taille : %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1317
+#: diskdrake/interactive.pm:1325
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s secteurs"
-#: diskdrake/interactive.pm:1319
+#: diskdrake/interactive.pm:1327
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Cylindre %d à %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1328
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr "Nombre d'unités d'allocation logiques : %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1321
+#: diskdrake/interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Formatée\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1322
+#: diskdrake/interactive.pm:1330
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Non formatée\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1323
+#: diskdrake/interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Montée\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1324
+#: diskdrake/interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "Appartient au RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "Crypté"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr " (connecté à %s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1327
+#: diskdrake/interactive.pm:1335
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr " (à connecter sur %s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1328
+#: diskdrake/interactive.pm:1336
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr " (inactif)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1334
+#: diskdrake/interactive.pm:1342
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2224,7 +2230,7 @@ msgstr ""
"Fichier(s) de bouclage :\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1335
+#: diskdrake/interactive.pm:1343
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2233,27 +2239,27 @@ msgstr ""
"Partition d'amorçage par défaut\n"
"(pour DOS/Windows, pas pour LILO)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1337
+#: diskdrake/interactive.pm:1345
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "RAID de niveau %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1338
+#: diskdrake/interactive.pm:1346
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "Taille de bloc %d KiO\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1339
+#: diskdrake/interactive.pm:1347
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "disques RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1341
+#: diskdrake/interactive.pm:1349
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Nom du fichier de bouclage : %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1344
+#: diskdrake/interactive.pm:1352
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2266,7 +2272,7 @@ msgstr ""
"une partition de pilotes systèmes,\n"
"vous ne devriez pas la toucher.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1347
+#: diskdrake/interactive.pm:1355
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2279,67 +2285,67 @@ msgstr ""
"est nécessaire si vous avez plusieurs\n"
"systèmes d'exploitation. \n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1356
+#: diskdrake/interactive.pm:1364
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr "Espace libre sur %s (%s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1365
+#: diskdrake/interactive.pm:1373
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Lecture seule"
-#: diskdrake/interactive.pm:1366
+#: diskdrake/interactive.pm:1374
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Taille : %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1367
+#: diskdrake/interactive.pm:1375
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Géométrie : %s cylindres, %s têtes, %s secteurs\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1369
+#: diskdrake/interactive.pm:1377
#, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "Type du médium : "
-#: diskdrake/interactive.pm:1370
+#: diskdrake/interactive.pm:1378
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "disques LVM %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1371
+#: diskdrake/interactive.pm:1379
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Table des partitions de type : %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1372
+#: diskdrake/interactive.pm:1380
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "sur canal %d id %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1416
+#: diskdrake/interactive.pm:1424
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Choisissez la clé de chiffrement du système de fichiers"
-#: diskdrake/interactive.pm:1419
+#: diskdrake/interactive.pm:1427
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Cette clé de chiffrement est trop courte (minimum %d caractères)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Les clés de chiffrement ne correspondent pas"
-#: diskdrake/interactive.pm:1424
+#: diskdrake/interactive.pm:1432
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Clé de chiffrement (confirmation)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1426
+#: diskdrake/interactive.pm:1434
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Algorithme de cryptage"
@@ -2351,7 +2357,7 @@ msgstr "Changer le type"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:847 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -2444,32 +2450,32 @@ msgstr ""
"Une erreur est survenue : aucun périphérique valide n'a été trouvé pour\n"
"créer de nouvelles partitions. Veuillez vérifier votre matériel."
-#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:60
+#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:61
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "Vous devez disposer d'une partition FAT montée en /boot/efi"
-#: fs/format.pm:100
+#: fs/format.pm:103
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Création et formatage du fichier %s"
-#: fs/format.pm:119
+#: fs/format.pm:122
#, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "Impossible de spécifier le nom de volume sur %s de type %s"
-#: fs/format.pm:126
+#: fs/format.pm:131
#, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "l'initialisation du nom de volume sur %s a échoué, est-il formaté ?"
-#: fs/format.pm:167
+#: fs/format.pm:172
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "Impossible de formater %s au format %s"
-#: fs/format.pm:172 fs/format.pm:174
+#: fs/format.pm:177 fs/format.pm:179
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "le formatage au format %s de %s a échoué"
@@ -2660,7 +2666,7 @@ msgstr ""
"La partition d'échange (swap) est insuffisante pour achever l'installation, "
"veuillez en ajouter."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
@@ -2671,7 +2677,7 @@ msgstr ""
"Pour la définir, créez une partition (ou choisissez-en une déjà\n"
"existante) puis cliquez sur « Point de montage » et choisissez « / »."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:57
+#: fs/partitioning_wizard.pm:58
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
@@ -2682,42 +2688,42 @@ msgstr ""
"\n"
"Continuer malgré tout ?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:93
+#: fs/partitioning_wizard.pm:92
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "Utiliser l'espace disponible"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:95
+#: fs/partitioning_wizard.pm:94
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Pas assez d'espace libre pour créer de nouvelles partitions"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:103
+#: fs/partitioning_wizard.pm:102
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "Utiliser les partitions existantes"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:105
+#: fs/partitioning_wizard.pm:104
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Il n'y a pas de partition existante à utiliser"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128
#, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "Calcul de la taille de la partition Microsoft Windows® en cours"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:148
+#: fs/partitioning_wizard.pm:164
#, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
msgstr "Utiliser l'espace libre sur une partition Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:152
+#: fs/partitioning_wizard.pm:168
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Quelle partition souhaitez-vous redimensionner ?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:162
+#: fs/partitioning_wizard.pm:171
#, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
@@ -2728,7 +2734,7 @@ msgstr ""
"et lancez le programme de défragmentation « defrag »,\n"
"puis relancez l'installation de Mandriva Linux."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:166
+#: fs/partitioning_wizard.pm:179
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
@@ -2764,91 +2770,80 @@ msgstr ""
"Si vous êtes sûr de vous, cliquez sur %s."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:175 fs/partitioning_wizard.pm:498
+#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:548
#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "Partitionnement"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
msgstr ""
"Quelle taille désirez-vous allouer à Microsoft Windows® sur la partition %s ?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:181
+#: fs/partitioning_wizard.pm:195
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "Taille"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "Redimensionnement de la partition Microsoft Windows® en cours"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:196
+#: fs/partitioning_wizard.pm:209
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "Erreur lors du redimensionnement de la partition FAT : %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:199
-#, c-format
-msgid ""
-"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
-"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
-msgstr ""
-"Afin d'assurer l'intégrité des données après le redimensionnement de(s) "
-"partition(s),\n"
-"une vérification du système de fichier sera réalisé au prochain démarrage de "
-"Windows™"
-
-#: fs/partitioning_wizard.pm:212
+#: fs/partitioning_wizard.pm:225
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
"Il n'y a aucune partition FAT à redimensionner (ou trop peu d'espace est "
"disponible)"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "Enlever Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "Effacer et utiliser le disque tout entier"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:221
+#: fs/partitioning_wizard.pm:234
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
"Vous possédez plus d'un disque dur.\n"
"Sur lequel désirez-vous installer Linux ?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:229 fsedit.pm:600
+#: fs/partitioning_wizard.pm:242 fsedit.pm:600
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
"TOUTES les partitions existantes et toutes les données présentes sur\n"
"le disque %s seront perdues"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:239
+#: fs/partitioning_wizard.pm:252
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Partitionnement de disque personnalisé"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:245
+#: fs/partitioning_wizard.pm:258
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "Utiliser fdisk"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:248
+#: fs/partitioning_wizard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -2859,22 +2854,27 @@ msgstr ""
"Lorsque vous aurez terminé, n'oubliez pas d'enregistrer vos\n"
"modifications en appuyant sur la touche « w »."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:518
+#: fs/partitioning_wizard.pm:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext2/3/4"
+msgstr "Ext3"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:568
#, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "Pas de place disponible pour l'installation"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:397 fs/partitioning_wizard.pm:525
+#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:575
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "L'assistant de partitionnement a trouvé les solutions suivantes :"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:459
+#: fs/partitioning_wizard.pm:509
#, c-format
msgid "Here is the content of your disk drive "
msgstr "Voici le contenu de votre disque "
-#: fs/partitioning_wizard.pm:535
+#: fs/partitioning_wizard.pm:585
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Échec du partitionnement : %s"
@@ -3314,7 +3314,7 @@ msgstr ""
"Vous pouvez sélectionner ici un pilote alternatif (OSS ou ALSA) pour votre "
"carte son (%s)."
-#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
+#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
#. -PO: and the third %s is the name of the default driver
#: harddrake/sound.pm:412
@@ -3531,7 +3531,7 @@ msgstr "Type de tuner :"
#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -4869,29 +4869,29 @@ msgstr "Zambie"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: lang.pm:1223
+#: lang.pm:1206
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Bienvenue sur %s"
-#: lvm.pm:84
+#: lvm.pm:86
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
msgstr ""
"Le déplacement des Physical Extents (PE) utilisés vers d'autres volumes a "
"échoué"
-#: lvm.pm:141
+#: lvm.pm:143
#, c-format
msgid "Physical volume %s is still in use"
msgstr "Le volume physique %s est toujours utilisé"
-#: lvm.pm:151
+#: lvm.pm:153
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Enlevez d'abord les volumes logiques\n"
-#: lvm.pm:184
+#: lvm.pm:186
#, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr ""
@@ -5524,17 +5524,17 @@ msgstr ""
"Le chargement du module %s a échoué.\n"
"Désirez-vous réessayer avec d'autres paramètres ?"
-#: mygtk2.pm:1540 mygtk2.pm:1541
+#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542
#, c-format
msgid "Password is trivial to guess"
msgstr "Le mot de passe est facile à deviner"
-#: mygtk2.pm:1542
+#: mygtk2.pm:1543
#, c-format
msgid "Password should resist to basic attacks"
msgstr "Le mot de passe devrait résister à des attaques simples"
-#: mygtk2.pm:1543 mygtk2.pm:1544
+#: mygtk2.pm:1544 mygtk2.pm:1545
#, c-format
msgid "Password seems secure"
msgstr "Le mot de passe semble sûr"
@@ -7014,7 +7014,7 @@ msgstr ""
" --boot - permet de configurer le gestionnaire de démarrage\n"
"mode par défaut : configurer la connexion automatique"
-#: standalone.pm:61
+#: standalone.pm:60
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
@@ -7031,7 +7031,7 @@ msgstr ""
" --report - le programme doit être un outil Mandriva Linux\n"
" --incident - le programme doit être un outil Mandriva Linux"
-#: standalone.pm:67
+#: standalone.pm:66
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
@@ -7048,7 +7048,7 @@ msgstr ""
" --internet - configurer internet\n"
" --wizard - comme --add"
-#: standalone.pm:73
+#: standalone.pm:72
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7080,7 +7080,7 @@ msgstr ""
"  : nom_programme : pour par exemple staroffice, \n"
"  : ou gs pour ghostscript (pour 1 application)."
-#: standalone.pm:88
+#: standalone.pm:87
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
@@ -7112,17 +7112,17 @@ msgstr ""
"--delclient  : enlève une machine cliente au MTS (nécessite une adresse "
"MAC, IP, nom d'image nbi)"
-#: standalone.pm:100
+#: standalone.pm:99
#, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "[clavier]"
-#: standalone.pm:101
+#: standalone.pm:100
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr "[--file=monfichier] [--word=monmot] [--explain=regexp] [--alert]"
-#: standalone.pm:102
+#: standalone.pm:101
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
@@ -7145,7 +7145,7 @@ msgstr ""
"--status : retourne 1 si connecté, 0 sinon, puis quitte.\n"
"--quiet : non interactif. À utiliser avec l'option (dis)connect."
-#: standalone.pm:112
+#: standalone.pm:111
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
@@ -7167,7 +7167,7 @@ msgstr ""
# C. Berthelé cpjc@free.fr 30 jan 2005
# Options in XFdrake command line
-#: standalone.pm:117
+#: standalone.pm:116
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
@@ -7178,7 +7178,7 @@ msgstr ""
# C. Berthelé cpjc@free.fr 30 jan 2005
# Do not translate : options in XFdrake command line
-#: standalone.pm:118
+#: standalone.pm:117
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
@@ -7189,7 +7189,7 @@ msgstr ""
" XFdrake [--noauto] monitor\n"
" XFdrake resolution"
-#: standalone.pm:154
+#: standalone.pm:153
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7278,3 +7278,12 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Échec de l'installation"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
+#~ "filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
+#~ msgstr ""
+#~ "Afin d'assurer l'intégrité des données après le redimensionnement de(s) "
+#~ "partition(s),\n"
+#~ "une vérification du système de fichier sera réalisé au prochain démarrage "
+#~ "de Windows™"
diff --git a/perl-install/share/po/fur.po b/perl-install/share/po/fur.po
index b53613a44..a347fb182 100644
--- a/perl-install/share/po/fur.po
+++ b/perl-install/share/po/fur.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-07 13:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-27 17:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-28 17:41+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Gracco <graccoandrea@tin.it>\n"
"Language-Team: furlan <gft@freelists.org>\n"
@@ -14,10 +14,10 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-#: any.pm:252 any.pm:910 diskdrake/interactive.pm:594
-#: diskdrake/interactive.pm:794 diskdrake/interactive.pm:838
-#: diskdrake/interactive.pm:942 diskdrake/interactive.pm:1196
-#: diskdrake/interactive.pm:1248 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
+#: any.pm:252 any.pm:929 diskdrake/interactive.pm:597
+#: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846
+#: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204
+#: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
#: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Abilite ACPI"
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Abilite ACPI"
-#: any.pm:415 any.pm:855 any.pm:871 authentication.pm:250
+#: any.pm:415 any.pm:867 any.pm:883 authentication.pm:250
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Password"
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Le password no corispuint"
-#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Par plasè torne a provâ"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Par plasè torne a provâ"
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr ""
-#: any.pm:421 any.pm:857 any.pm:873 authentication.pm:251
+#: any.pm:421 any.pm:869 any.pm:885 authentication.pm:251
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Password (ancjemò)"
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Initrd"
msgid "Network profile"
msgstr "Gnûf profîl..."
-#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:404
+#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Etichete"
@@ -339,191 +339,196 @@ msgid ""
"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
-#: any.pm:816
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "acès ai programs X"
-#: any.pm:817
+#: any.pm:828
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "acès ai imprescj rpm"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:829
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "permèt \"su\""
-#: any.pm:819
+#: any.pm:830
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "acès ai file di aministrazion"
-#: any.pm:820
+#: any.pm:831
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "acès ai imprescj di rêt"
-#: any.pm:821
+#: any.pm:832
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "acès ai imprescj di compilazion"
-#: any.pm:827
+#: any.pm:838
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(dizà zontât %s)"
-#: any.pm:833
+#: any.pm:844
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Par plasè, insede un non utent"
-#: any.pm:834
+#: any.pm:845
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Il non utent al à di vê dome letaris minusculis, numars , `-' e `_'"
-#: any.pm:835
+#: any.pm:846
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Il non utent al è masse lunc"
-#: any.pm:836
+#: any.pm:847
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Il non utent al è stât dizà zontât"
-#: any.pm:842 any.pm:875
+#: any.pm:853 any.pm:887
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID Utent"
-#: any.pm:842 any.pm:876
+#: any.pm:853 any.pm:888
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID Grop"
-#: any.pm:843
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr ""
-#: any.pm:844
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:848
+#: any.pm:859
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "Non utent"
-#: any.pm:854 authentication.pm:237
+#: any.pm:865
+#, c-format
+msgid "Enable guest account"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:866 authentication.pm:237
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr ""
-#: any.pm:859
+#: any.pm:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"Insede un utent\n"
"%s"
-#: any.pm:861
+#: any.pm:873
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Icone"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:876
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Non reâl"
-#: any.pm:869
+#: any.pm:881
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr ""
-#: any.pm:874
+#: any.pm:886
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:910
+#: any.pm:929
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr ""
-#: any.pm:940 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:959 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Acès automatic"
-#: any.pm:941
+#: any.pm:960
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "O pues impostâ il to computer par fâ acedi automatichementri un utent."
-#: any.pm:942
+#: any.pm:961
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Vuelistu doprâ cheste fature?"
-#: any.pm:943
+#: any.pm:962
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Sielç un utent predefinît:"
-#: any.pm:944
+#: any.pm:963
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Sielç il gjestôr grafic di doprâ:"
-#: any.pm:955 any.pm:975 any.pm:1048
+#: any.pm:974 any.pm:994 any.pm:1067
#, fuzzy, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Par plasè sielç"
-#: any.pm:982 any.pm:1340 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1001 any.pm:1355 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Siere"
-#: any.pm:1034
+#: any.pm:1053
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr ""
-#: any.pm:1036 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1055 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Jessî"
-#: any.pm:1043
+#: any.pm:1062
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr ""
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr ""
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr ""
-#: any.pm:1070 any.pm:1136
+#: any.pm:1089 any.pm:1151
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Par plasè sielç une lenghe di doprâ"
-#: any.pm:1099
+#: any.pm:1117
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -531,77 +536,77 @@ msgid ""
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-#: any.pm:1102
+#: any.pm:1120
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1113 any.pm:1145
+#: any.pm:1129 any.pm:1160
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1115
+#: any.pm:1130
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Dutis les lenghis"
-#: any.pm:1137
+#: any.pm:1152
#, fuzzy, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Lenghis"
-#: any.pm:1191
+#: any.pm:1206
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Nazion / Regjon"
-#: any.pm:1192
+#: any.pm:1207
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Par plasè sielç le to nazion"
-#: any.pm:1194
+#: any.pm:1209
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Cheste e je le liste complete di dutis les nazions disponibilis"
-#: any.pm:1195
+#: any.pm:1210
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Un altri"
-#: any.pm:1195 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1210 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: any.pm:1201
+#: any.pm:1216
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr ""
-#: any.pm:1204
+#: any.pm:1219
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Nissun"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Nissune condivision"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Permet ducj i utents"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personalizât"
-#: any.pm:1289
+#: any.pm:1304
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -611,86 +616,86 @@ msgid ""
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-#: any.pm:1301
+#: any.pm:1316
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""
-#: any.pm:1304
+#: any.pm:1319
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""
-#: any.pm:1312
+#: any.pm:1327
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
-#: any.pm:1340
+#: any.pm:1355
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Invie userdrake"
-#: any.pm:1342
+#: any.pm:1357
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-#: any.pm:1448
+#: any.pm:1463
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr ""
-#: any.pm:1452
+#: any.pm:1467
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr ""
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr ""
-#: any.pm:1510 any.pm:1512
+#: any.pm:1525 any.pm:1527
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1513
+#: any.pm:1528
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1517
+#: any.pm:1532
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr ""
-#: any.pm:1518
+#: any.pm:1533
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr ""
-#: any.pm:1520
+#: any.pm:1535
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Server NTP"
-#: any.pm:1521
+#: any.pm:1536
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr ""
@@ -1013,7 +1018,7 @@ msgid "Domain Admin Password"
msgstr ""
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:960
+#: bootloader.pm:964
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1023,56 +1028,56 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1132
+#: bootloader.pm:1141
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO cun menu di test"
-#: bootloader.pm:1133
+#: bootloader.pm:1142
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1134
+#: bootloader.pm:1143
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1135
+#: bootloader.pm:1144
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1136
+#: bootloader.pm:1145
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:1218
+#: bootloader.pm:1227
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "no son a vonde stanziis in /boot"
-#: bootloader.pm:1874
+#: bootloader.pm:1883
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1995
+#: bootloader.pm:2004
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
"renumbered"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:2008
+#: bootloader.pm:2017
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
"choose \"%s\""
msgstr ""
-#: bootloader.pm:2009
+#: bootloader.pm:2018
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr ""
@@ -1136,12 +1141,12 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "Gnûf"
-#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Dismonte"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Monte"
@@ -1151,16 +1156,16 @@ msgstr "Monte"
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:401
-#: diskdrake/interactive.pm:666 diskdrake/interactive.pm:684
-#: diskdrake/interactive.pm:688 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404
+#: diskdrake/interactive.pm:674 diskdrake/interactive.pm:692
+#: diskdrake/interactive.pm:696 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "Pont di mount"
-#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:403
-#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:1098 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
@@ -1179,11 +1184,11 @@ msgstr "Fat"
#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:294
#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
-#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:520
-#: diskdrake/interactive.pm:525 diskdrake/interactive.pm:656
-#: diskdrake/interactive.pm:909 diskdrake/interactive.pm:960
-#: diskdrake/interactive.pm:1136 diskdrake/interactive.pm:1149
-#: diskdrake/interactive.pm:1152 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:523
+#: diskdrake/interactive.pm:528 diskdrake/interactive.pm:664
+#: diskdrake/interactive.pm:917 diskdrake/interactive.pm:968
+#: diskdrake/interactive.pm:1144 diskdrake/interactive.pm:1157
+#: diskdrake/interactive.pm:1160 diskdrake/interactive.pm:1428
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44
#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246
#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
@@ -1203,12 +1208,12 @@ msgstr "Par plasè insede il recapit dal server WebDAV"
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr ""
-#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:303
-#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:550
-#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/interactive.pm:805
-#: diskdrake/interactive.pm:940 diskdrake/interactive.pm:982
-#: diskdrake/interactive.pm:983 diskdrake/interactive.pm:1233
-#: diskdrake/interactive.pm:1271 diskdrake/interactive.pm:1419 do_pkgs.pm:19
+#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:306
+#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:553
+#: diskdrake/interactive.pm:755 diskdrake/interactive.pm:813
+#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:990
+#: diskdrake/interactive.pm:991 diskdrake/interactive.pm:1241
+#: diskdrake/interactive.pm:1279 diskdrake/interactive.pm:1427 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -1224,23 +1229,23 @@ msgstr ""
msgid "Server: "
msgstr "Server: "
-#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:493
-#: diskdrake/interactive.pm:1295 diskdrake/interactive.pm:1380
+#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:496
+#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1388
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Pont di mount: "
-#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1387
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1395
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Opzions: %s"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:298
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52 fs/partitioning_wizard.pm:222
-#: fs/partitioning_wizard.pm:230 fs/partitioning_wizard.pm:269
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:445
-#: fs/partitioning_wizard.pm:518 fs/partitioning_wizard.pm:521
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235
+#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495
+#: fs/partitioning_wizard.pm:568 fs/partitioning_wizard.pm:571
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr ""
@@ -1250,8 +1255,8 @@ msgstr ""
msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action"
msgstr ""
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1111
-#: diskdrake/interactive.pm:1121 diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1119
+#: diskdrake/interactive.pm:1129 diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "Lei cun atenzion"
@@ -1271,7 +1276,7 @@ msgstr "Jessì"
msgid "Continue"
msgstr "Continue"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:493 interactive.pm:653
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:544 interactive.pm:653
#: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
@@ -1308,40 +1313,41 @@ msgstr ""
#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
#, fuzzy, c-format
-msgid "Ext3"
+msgid "Ext4"
msgstr "Jessì"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, fuzzy, c-format
msgid "XFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 services.pm:158
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:158
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Altri"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1310
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1318
+#: fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Vueit"
@@ -1366,8 +1372,8 @@ msgstr "Dopre ``Unmount'' prin"
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "Dopre ``%s''invezit"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:402
-#: diskdrake/interactive.pm:588 diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:405
+#: diskdrake/interactive.pm:591 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1383,14 +1389,14 @@ msgstr "Sielç une partizion diferente"
msgid "Choose a partition"
msgstr "Sielç une partizion"
-#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:379
+#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382
#: interactive/curses.pm:512
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Di plui"
-#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291
-#: diskdrake/interactive.pm:1218
+#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294
+#: diskdrake/interactive.pm:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Configurazion"
@@ -1410,19 +1416,19 @@ msgstr "Jessî cence salvâ"
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Jessî cence scrivi te tabele des partizions?"
-#: diskdrake/interactive.pm:291
+#: diskdrake/interactive.pm:294
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "Vuelistu salvâ les modifichis a /etc/fstab"
-#: diskdrake/interactive.pm:298 fs/partitioning_wizard.pm:269
+#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:282
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Tu âs di tornâ a inviâ par che les modifichis a le tabele des partizions e "
"ledin in vore"
-#: diskdrake/interactive.pm:303
+#: diskdrake/interactive.pm:306
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
@@ -1430,42 +1436,42 @@ msgid ""
"Quit anyway?"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:316
+#: diskdrake/interactive.pm:319
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "Scancele dut"
-#: diskdrake/interactive.pm:317
+#: diskdrake/interactive.pm:320
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:335
+#: diskdrake/interactive.pm:338
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:368
+#: diskdrake/interactive.pm:371
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Dutis les partizions primariis e son in vore"
-#: diskdrake/interactive.pm:369
+#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "No rivi a zontâ altris partizions"
-#: diskdrake/interactive.pm:370
+#: diskdrake/interactive.pm:373
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
@@ -1474,117 +1480,117 @@ msgstr ""
"Par vê plui partizions, par plasè scancele une par podê creâ une partizion "
"extended"
-#: diskdrake/interactive.pm:381
+#: diskdrake/interactive.pm:384
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "Torne a cjariâ le tabele des partizions"
-#: diskdrake/interactive.pm:388
+#: diskdrake/interactive.pm:391
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "Informazions minudis"
-#: diskdrake/interactive.pm:400
+#: diskdrake/interactive.pm:403
#, c-format
msgid "View"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:760
+#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:768
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Mude dimension"
-#: diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:409
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "Formât"
-#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Zonte a RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "Zonte a LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:410
+#: diskdrake/interactive.pm:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Use"
msgstr "ID Utent"
-#: diskdrake/interactive.pm:412
+#: diskdrake/interactive.pm:415
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Scancele"
-#: diskdrake/interactive.pm:413
+#: diskdrake/interactive.pm:416
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Rimôf di RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:414
+#: diskdrake/interactive.pm:417
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Rimôf di LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:415
+#: diskdrake/interactive.pm:418
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr "Rimôf di LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:416
+#: diskdrake/interactive.pm:419
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "Mude RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:417
+#: diskdrake/interactive.pm:420
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "Dopre par loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:428
+#: diskdrake/interactive.pm:431
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "Cree"
-#: diskdrake/interactive.pm:450
+#: diskdrake/interactive.pm:453
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mount partition"
msgstr "Cree une gnove partizion"
-#: diskdrake/interactive.pm:482 diskdrake/interactive.pm:484
+#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:487
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Cree une gnove partizion"
-#: diskdrake/interactive.pm:486
+#: diskdrake/interactive.pm:489
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:489 diskdrake/interactive.pm:975
+#: diskdrake/interactive.pm:492 diskdrake/interactive.pm:983
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Dimension in MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:491 diskdrake/interactive.pm:976
+#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Sorte di filesystem: "
-#: diskdrake/interactive.pm:497
+#: diskdrake/interactive.pm:500
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Preference: "
-#: diskdrake/interactive.pm:500
+#: diskdrake/interactive.pm:503
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "Non dal volum logjic "
-#: diskdrake/interactive.pm:520
+#: diskdrake/interactive.pm:523
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -1592,12 +1598,12 @@ msgid ""
"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:550
+#: diskdrake/interactive.pm:553
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Rimôf il file di loopback?"
-#: diskdrake/interactive.pm:572
+#: diskdrake/interactive.pm:575
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
@@ -1605,290 +1611,290 @@ msgstr ""
"Dopo vê cambiât le sorte di partizion %s, ducj i dâts di cheste partizion e "
"vignaran pierdûts"
-#: diskdrake/interactive.pm:585
+#: diskdrake/interactive.pm:588
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Cambie le sorte di partizion"
-#: diskdrake/interactive.pm:587 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:590 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Cuâl filesystem vuelistu?"
-#: diskdrake/interactive.pm:594
+#: diskdrake/interactive.pm:597
#, fuzzy, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "O cambii di ext2 a ext3"
-#: diskdrake/interactive.pm:624
+#: diskdrake/interactive.pm:632
#, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:626
+#: diskdrake/interactive.pm:634
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:627
+#: diskdrake/interactive.pm:635
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:629
+#: diskdrake/interactive.pm:637
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:630
+#: diskdrake/interactive.pm:638
#, fuzzy, c-format
msgid "Label:"
msgstr "Etichete"
-#: diskdrake/interactive.pm:651
+#: diskdrake/interactive.pm:659
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "Dulà vuelistu montâ il file di loopback %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:652
+#: diskdrake/interactive.pm:660
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Dulà vuelistu montâ il dispositîf %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:657
+#: diskdrake/interactive.pm:665
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:687
+#: diskdrake/interactive.pm:695
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Dulà vuelistu montâ %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:711 diskdrake/interactive.pm:794
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: diskdrake/interactive.pm:719 diskdrake/interactive.pm:802
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128 fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "O cambii le dimension"
-#: diskdrake/interactive.pm:711
+#: diskdrake/interactive.pm:719
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:747
+#: diskdrake/interactive.pm:755
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "No rivi a cambiâ le dimension di cheste dimension"
-#: diskdrake/interactive.pm:752
+#: diskdrake/interactive.pm:760
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:754
+#: diskdrake/interactive.pm:762
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Dopo vê cambiât le dimension %s, ducj i dâts de partizion e vignaran pierdûts"
-#: diskdrake/interactive.pm:761
+#: diskdrake/interactive.pm:769
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Sielç le gnove dimension"
-#: diskdrake/interactive.pm:762
+#: diskdrake/interactive.pm:770
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "Gnove dimension in MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:763
+#: diskdrake/interactive.pm:771
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:764
+#: diskdrake/interactive.pm:772
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:805
+#: diskdrake/interactive.pm:813 fs/partitioning_wizard.pm:212
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:1415
+#: diskdrake/interactive.pm:861 diskdrake/interactive.pm:1423
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Clâf di cifradure dal filesystem"
-#: diskdrake/interactive.pm:854
+#: diskdrake/interactive.pm:862
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "Sielç le to clâf di cifradure"
-#: diskdrake/interactive.pm:855 diskdrake/interactive.pm:1423
+#: diskdrake/interactive.pm:863 diskdrake/interactive.pm:1431
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Clâf di cifradure"
-#: diskdrake/interactive.pm:862
+#: diskdrake/interactive.pm:870
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Sielç un RAID esistin par zontâ"
-#: diskdrake/interactive.pm:872 diskdrake/interactive.pm:893
+#: diskdrake/interactive.pm:880 diskdrake/interactive.pm:901
#, c-format
msgid "new"
msgstr "gnûf"
-#: diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Sielç un LVM esistint dulà zontâ"
-#: diskdrake/interactive.pm:903 diskdrake/interactive.pm:912
+#: diskdrake/interactive.pm:911 diskdrake/interactive.pm:920
#, fuzzy, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "Non LVM?"
-#: diskdrake/interactive.pm:904
+#: diskdrake/interactive.pm:912
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:909
+#: diskdrake/interactive.pm:917
#, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:940
+#: diskdrake/interactive.pm:948
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
"Do you want to move used physical extents on this volume to other volumes?"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:942
+#: diskdrake/interactive.pm:950
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:960
+#: diskdrake/interactive.pm:968
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "Cheste partizion no po sedi doprade par loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:973
+#: diskdrake/interactive.pm:981
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:974
+#: diskdrake/interactive.pm:982
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Non dal file di loopback: "
-#: diskdrake/interactive.pm:979
+#: diskdrake/interactive.pm:987
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:982
+#: diskdrake/interactive.pm:990
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:983
+#: diskdrake/interactive.pm:991
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1015 diskdrake/interactive.pm:1018
+#: diskdrake/interactive.pm:1023 diskdrake/interactive.pm:1026
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1025
+#: diskdrake/interactive.pm:1033
#, c-format
msgid "Various"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1092
+#: diskdrake/interactive.pm:1100
#, c-format
msgid "device"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1093
+#: diskdrake/interactive.pm:1101
#, c-format
msgid "level"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1094
+#: diskdrake/interactive.pm:1102
#, fuzzy, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "Gnove dimension in MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1112
+#: diskdrake/interactive.pm:1120
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "Sorte di tabele des partizions: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1165
+#: diskdrake/interactive.pm:1173
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1196 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103
+#: diskdrake/interactive.pm:1204 fs/format.pm:99 fs/format.pm:106
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1209
+#: diskdrake/interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1218 fs/partitioning.pm:48
+#: diskdrake/interactive.pm:1226 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1233
+#: diskdrake/interactive.pm:1241
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -1899,128 +1905,128 @@ msgid ""
"the contents of the mounted partition)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1248
+#: diskdrake/interactive.pm:1256
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1252
+#: diskdrake/interactive.pm:1260
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1256
+#: diskdrake/interactive.pm:1264
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1270
+#: diskdrake/interactive.pm:1278
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1271
+#: diskdrake/interactive.pm:1279
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1296 diskdrake/interactive.pm:1364
+#: diskdrake/interactive.pm:1304 diskdrake/interactive.pm:1372
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Periferiche: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1297
+#: diskdrake/interactive.pm:1305
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1298
+#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#: diskdrake/interactive.pm:1307
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1312
-#: diskdrake/interactive.pm:1383
+#: diskdrake/interactive.pm:1311 diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1391
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Sorte: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1307 diskdrake/interactive.pm:1368
+#: diskdrake/interactive.pm:1315 diskdrake/interactive.pm:1376
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Non: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1314
+#: diskdrake/interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1315
+#: diskdrake/interactive.pm:1323
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Dimension: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1317
+#: diskdrake/interactive.pm:1325
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s setôrs"
-#: diskdrake/interactive.pm:1319
+#: diskdrake/interactive.pm:1327
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1328
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1321
+#: diskdrake/interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Formatât\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1322
+#: diskdrake/interactive.pm:1330
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "No formatât\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1323
+#: diskdrake/interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Montât\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1324
+#: diskdrake/interactive.pm:1332
#, fuzzy, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "Discs RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, fuzzy, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "Clâf di cifradure"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1327
+#: diskdrake/interactive.pm:1335
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1328
+#: diskdrake/interactive.pm:1336
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1334
+#: diskdrake/interactive.pm:1342
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2029,7 +2035,7 @@ msgstr ""
"File di loopback:\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1335
+#: diskdrake/interactive.pm:1343
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2038,27 +2044,27 @@ msgstr ""
"Partizion inviade sicu predefinît\n"
" (par inviament MS-DOS, no par lilo)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1337
+#: diskdrake/interactive.pm:1345
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Nivel %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1338
+#: diskdrake/interactive.pm:1346
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1339
+#: diskdrake/interactive.pm:1347
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "Discs RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1341
+#: diskdrake/interactive.pm:1349
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Non dal file di loopback: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1344
+#: diskdrake/interactive.pm:1352
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2067,7 +2073,7 @@ msgid ""
"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1347
+#: diskdrake/interactive.pm:1355
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2076,69 +2082,69 @@ msgid ""
"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1356
+#: diskdrake/interactive.pm:1364
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1365
+#: diskdrake/interactive.pm:1373
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Dome letûre"
-#: diskdrake/interactive.pm:1366
+#: diskdrake/interactive.pm:1374
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Dimension: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1367
+#: diskdrake/interactive.pm:1375
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1369
+#: diskdrake/interactive.pm:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "Sorte di filesystem: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1370
+#: diskdrake/interactive.pm:1378
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "Discs LVM %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1371
+#: diskdrake/interactive.pm:1379
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Sorte di tabele des partizions: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1372
+#: diskdrake/interactive.pm:1380
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "sul canâl %d id %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1416
+#: diskdrake/interactive.pm:1424
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Sielç le to clâf di cifradure"
-#: diskdrake/interactive.pm:1419
+#: diskdrake/interactive.pm:1427
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Cheste clâf di cifradure e je masse sempliç (e a di sedi lungje almancul %d "
"letaris)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Les clâfs di cifradure no corispuindin"
-#: diskdrake/interactive.pm:1424
+#: diskdrake/interactive.pm:1432
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Clâf di cifradure (ancjemò)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1426
+#: diskdrake/interactive.pm:1434
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr ""
@@ -2150,7 +2156,7 @@ msgstr ""
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:847 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -2241,32 +2247,32 @@ msgid ""
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
-#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:60
+#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:61
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr ""
-#: fs/format.pm:100
+#: fs/format.pm:103
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr ""
-#: fs/format.pm:119
+#: fs/format.pm:122
#, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr ""
-#: fs/format.pm:126
+#: fs/format.pm:131
#, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr ""
-#: fs/format.pm:167
+#: fs/format.pm:172
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr ""
-#: fs/format.pm:172 fs/format.pm:174
+#: fs/format.pm:177 fs/format.pm:179
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr ""
@@ -2435,7 +2441,7 @@ msgstr ""
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
@@ -2443,7 +2449,7 @@ msgid ""
"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:57
+#: fs/partitioning_wizard.pm:58
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
@@ -2451,42 +2457,42 @@ msgid ""
"Continue anyway?"
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:93
+#: fs/partitioning_wizard.pm:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "Dopre par loopback"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:95
+#: fs/partitioning_wizard.pm:94
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:103
+#: fs/partitioning_wizard.pm:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "Sielç une partizion"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:105
+#: fs/partitioning_wizard.pm:104
#, fuzzy, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "O cîr di recuperâ le tabele des partizions"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "Prin setôr de partizion lidrie"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:148
+#: fs/partitioning_wizard.pm:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
msgstr "Prin setôr de partizion lidrie"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:152
+#: fs/partitioning_wizard.pm:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Ce âstu voe di fâ?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:162
+#: fs/partitioning_wizard.pm:171
#, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
@@ -2494,7 +2500,7 @@ msgid ""
"the Mandriva Linux installation."
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:166
+#: fs/partitioning_wizard.pm:179
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
@@ -2515,103 +2521,101 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:175 fs/partitioning_wizard.pm:498
+#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:548
#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Prossim"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "Sorte di tabele des partizions: %s\n"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
msgstr "Prin setôr de partizion lidrie"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:181
+#: fs/partitioning_wizard.pm:195
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "Dimension"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:196
+#: fs/partitioning_wizard.pm:209
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:199
-#, c-format
-msgid ""
-"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
-"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
-msgstr ""
-
-#: fs/partitioning_wizard.pm:212
+#: fs/partitioning_wizard.pm:225
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "Rimôf Windows™"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:221
+#: fs/partitioning_wizard.pm:234
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:229 fsedit.pm:600
+#: fs/partitioning_wizard.pm:242 fsedit.pm:600
#, fuzzy, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
"Dopo vê cambiât le dimension %s, ducj i dâts de partizion e vignaran pierdûts"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:239
+#: fs/partitioning_wizard.pm:252
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Sielç une partizion"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:245
+#: fs/partitioning_wizard.pm:258
#, fuzzy, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "ID Utent"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:248
+#: fs/partitioning_wizard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
"When you are done, do not forget to save using `w'"
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:518
+#: fs/partitioning_wizard.pm:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext2/3/4"
+msgstr "Jessì"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:568
#, fuzzy, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "No rivi a zontâ altris partizions"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:397 fs/partitioning_wizard.pm:525
+#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:575
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:459
+#: fs/partitioning_wizard.pm:509
#, c-format
msgid "Here is the content of your disk drive "
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:535
+#: fs/partitioning_wizard.pm:585
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Sorte di tabele des partizions: %s\n"
@@ -3186,7 +3190,7 @@ msgstr ""
#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -4517,27 +4521,27 @@ msgstr "Zambie"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: lang.pm:1223
+#: lang.pm:1206
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Benvignût su %s"
-#: lvm.pm:84
+#: lvm.pm:86
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
msgstr ""
-#: lvm.pm:141
+#: lvm.pm:143
#, c-format
msgid "Physical volume %s is still in use"
msgstr ""
-#: lvm.pm:151
+#: lvm.pm:153
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr ""
-#: lvm.pm:184
+#: lvm.pm:186
#, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr ""
@@ -4922,17 +4926,17 @@ msgid ""
"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1540 mygtk2.pm:1541
+#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542
#, c-format
msgid "Password is trivial to guess"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1542
+#: mygtk2.pm:1543
#, c-format
msgid "Password should resist to basic attacks"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1543 mygtk2.pm:1544
+#: mygtk2.pm:1544 mygtk2.pm:1545
#, fuzzy, c-format
msgid "Password seems secure"
msgstr "Password"
@@ -6151,7 +6155,7 @@ msgid ""
"default mode: offer to configure autologin feature"
msgstr ""
-#: standalone.pm:61
+#: standalone.pm:60
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
@@ -6162,7 +6166,7 @@ msgid ""
" --incident - program should be one of Mandriva Linux tools"
msgstr ""
-#: standalone.pm:67
+#: standalone.pm:66
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
@@ -6173,7 +6177,7 @@ msgid ""
" --wizard - like --add"
msgstr ""
-#: standalone.pm:73
+#: standalone.pm:72
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6191,7 +6195,7 @@ msgid ""
" : and gs for ghostscript for only this one."
msgstr ""
-#: standalone.pm:88
+#: standalone.pm:87
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
@@ -6209,17 +6213,17 @@ msgid ""
"IP, nbi image name)"
msgstr ""
-#: standalone.pm:100
+#: standalone.pm:99
#, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr ""
-#: standalone.pm:101
+#: standalone.pm:100
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr ""
-#: standalone.pm:102
+#: standalone.pm:101
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
@@ -6233,7 +6237,7 @@ msgid ""
"--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
-#: standalone.pm:112
+#: standalone.pm:111
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
@@ -6245,14 +6249,14 @@ msgid ""
" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
-#: standalone.pm:117
+#: standalone.pm:116
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
msgstr ""
-#: standalone.pm:118
+#: standalone.pm:117
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
@@ -6260,7 +6264,7 @@ msgid ""
" XFdrake resolution"
msgstr ""
-#: standalone.pm:154
+#: standalone.pm:153
#, c-format
msgid ""
"\n"
diff --git a/perl-install/share/po/ga.po b/perl-install/share/po/ga.po
index 673d5e4b4..06299c2de 100644
--- a/perl-install/share/po/ga.po
+++ b/perl-install/share/po/ga.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-07 13:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-27 17:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-12 18:04+0200\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: any.pm:252 any.pm:910 diskdrake/interactive.pm:594
-#: diskdrake/interactive.pm:794 diskdrake/interactive.pm:838
-#: diskdrake/interactive.pm:942 diskdrake/interactive.pm:1196
-#: diskdrake/interactive.pm:1248 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
+#: any.pm:252 any.pm:929 diskdrake/interactive.pm:597
+#: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846
+#: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204
+#: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
#: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Cumasaigh ACPI"
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Cumasaigh ACPI"
-#: any.pm:415 any.pm:855 any.pm:871 authentication.pm:250
+#: any.pm:415 any.pm:867 any.pm:883 authentication.pm:250
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Pasfhocal"
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Ní mar a chéile na pasfhocail"
-#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Aththrialaigh"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Aththrialaigh"
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr ""
-#: any.pm:421 any.pm:857 any.pm:873 authentication.pm:251
+#: any.pm:421 any.pm:869 any.pm:885 authentication.pm:251
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Pasfhocal (arís)"
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "Initrd"
msgid "Network profile"
msgstr "Próifíl líonra"
-#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:404
+#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Lipéad"
@@ -337,191 +337,196 @@ msgid ""
"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
-#: any.pm:816
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr ""
-#: any.pm:817
+#: any.pm:828
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr ""
-#: any.pm:818
+#: any.pm:829
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr ""
-#: any.pm:819
+#: any.pm:830
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr ""
-#: any.pm:820
+#: any.pm:831
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr ""
-#: any.pm:821
+#: any.pm:832
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr ""
-#: any.pm:827
+#: any.pm:838
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr ""
-#: any.pm:833
+#: any.pm:844
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr ""
-#: any.pm:834
+#: any.pm:845
#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: any.pm:835
+#: any.pm:846
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Tá an ainm úsáideora ró-fhada"
-#: any.pm:836
+#: any.pm:847
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Is ann cheana don ainm úsáideora seo"
-#: any.pm:842 any.pm:875
+#: any.pm:853 any.pm:887
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID Úsáideoir"
-#: any.pm:842 any.pm:876
+#: any.pm:853 any.pm:888
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID Grupa"
-#: any.pm:843
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr ""
-#: any.pm:844
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:848
+#: any.pm:859
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "Ainm úsáideora"
-#: any.pm:854 authentication.pm:237
+#: any.pm:865
+#, c-format
+msgid "Enable guest account"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:866 authentication.pm:237
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Socraigh pasfhocal root"
-#: any.pm:859
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
-#: any.pm:861
+#: any.pm:873
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Dealbh"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:876
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Fíor ainm"
-#: any.pm:869
+#: any.pm:881
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Ainm logála isteach:"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:886
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Blaosc"
-#: any.pm:910
+#: any.pm:929
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"
-#: any.pm:940 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:959 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Uath-Logann"
-#: any.pm:941
+#: any.pm:960
#, fuzzy, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Is féidir linn do ríomhaire a shocrú le X a thosnú i ndhiadh bootáil.\n"
"An dteastaíonn uait go dtosnófar X nuair a aththosnítear an ríomhaire?"
-#: any.pm:942
+#: any.pm:961
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "An mian leat an gné seo a úsáid?"
-#: any.pm:943
+#: any.pm:962
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Roghnagih an úsáidoer gneás:"
-#: any.pm:944
+#: any.pm:963
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Roghnaigh an Bainistéoir Fhuinneoga a úsásd:"
-#: any.pm:955 any.pm:975 any.pm:1048
+#: any.pm:974 any.pm:994 any.pm:1067
#, fuzzy, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Fan tamall"
-#: any.pm:982 any.pm:1340 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1001 any.pm:1355 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Dún"
-#: any.pm:1034
+#: any.pm:1053
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Ceadúnas"
-#: any.pm:1036 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1055 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Éalaigh"
-#: any.pm:1043
+#: any.pm:1062
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "An bhfuil ceann eile agat?"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Aontaigh"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Tarrtháil"
-#: any.pm:1070 any.pm:1136
+#: any.pm:1089 any.pm:1151
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Roghnaigh teanga le húsáid, le do thoil"
-#: any.pm:1099
+#: any.pm:1117
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -529,77 +534,77 @@ msgid ""
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-#: any.pm:1102
+#: any.pm:1120
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1113 any.pm:1145
+#: any.pm:1129 any.pm:1160
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1115
+#: any.pm:1130
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Gach teanga"
-#: any.pm:1137
+#: any.pm:1152
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Rogha teanga"
-#: any.pm:1191
+#: any.pm:1206
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Tír / Réigiún"
-#: any.pm:1192
+#: any.pm:1207
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Roghnaigh do thír, le do thoil"
-#: any.pm:1194
+#: any.pm:1209
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr ""
-#: any.pm:1195
+#: any.pm:1210
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Eile"
-#: any.pm:1195 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1210 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Réamhioaíocht"
-#: any.pm:1201
+#: any.pm:1216
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr ""
-#: any.pm:1204
+#: any.pm:1219
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Neamhní"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Gan roinnt"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Suimigh úsáideoir"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Socraithe"
-#: any.pm:1289
+#: any.pm:1304
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -609,86 +614,86 @@ msgid ""
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-#: any.pm:1301
+#: any.pm:1316
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""
-#: any.pm:1304
+#: any.pm:1319
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""
-#: any.pm:1312
+#: any.pm:1327
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
-#: any.pm:1340
+#: any.pm:1355
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr ""
-#: any.pm:1342
+#: any.pm:1357
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-#: any.pm:1448
+#: any.pm:1463
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr ""
-#: any.pm:1452
+#: any.pm:1467
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Am Críos"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Cén ceann do chrois ama?"
-#: any.pm:1510 any.pm:1512
+#: any.pm:1525 any.pm:1527
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1513
+#: any.pm:1528
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1517
+#: any.pm:1532
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "An bhfuil an clog cruaearrach ar GMT?"
-#: any.pm:1518
+#: any.pm:1533
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "An bhfuil an clog cruaearrach ar GMT?"
-#: any.pm:1520
+#: any.pm:1535
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Freastalaí NTP"
-#: any.pm:1521
+#: any.pm:1536
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr ""
@@ -1011,7 +1016,7 @@ msgid "Domain Admin Password"
msgstr ""
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:960
+#: bootloader.pm:964
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1021,56 +1026,56 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1132
+#: bootloader.pm:1141
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO le chlár teacs"
-#: bootloader.pm:1133
+#: bootloader.pm:1142
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1134
+#: bootloader.pm:1143
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1135
+#: bootloader.pm:1144
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1136
+#: bootloader.pm:1145
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:1218
+#: bootloader.pm:1227
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1874
+#: bootloader.pm:1883
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1995
+#: bootloader.pm:2004
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
"renumbered"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:2008
+#: bootloader.pm:2017
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
"choose \"%s\""
msgstr ""
-#: bootloader.pm:2009
+#: bootloader.pm:2018
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Ath-shuiteáil an clár dúisithe"
@@ -1134,12 +1139,12 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "Nua"
-#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Dífheistigh"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Feistigh"
@@ -1149,16 +1154,16 @@ msgstr "Feistigh"
msgid "Server"
msgstr "Freastalaí"
-#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:401
-#: diskdrake/interactive.pm:666 diskdrake/interactive.pm:684
-#: diskdrake/interactive.pm:688 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404
+#: diskdrake/interactive.pm:674 diskdrake/interactive.pm:692
+#: diskdrake/interactive.pm:696 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "Pointe feistithe"
-#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:403
-#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:1098 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
@@ -1177,11 +1182,11 @@ msgstr "Críochnithe"
#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:294
#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
-#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:520
-#: diskdrake/interactive.pm:525 diskdrake/interactive.pm:656
-#: diskdrake/interactive.pm:909 diskdrake/interactive.pm:960
-#: diskdrake/interactive.pm:1136 diskdrake/interactive.pm:1149
-#: diskdrake/interactive.pm:1152 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:523
+#: diskdrake/interactive.pm:528 diskdrake/interactive.pm:664
+#: diskdrake/interactive.pm:917 diskdrake/interactive.pm:968
+#: diskdrake/interactive.pm:1144 diskdrake/interactive.pm:1157
+#: diskdrake/interactive.pm:1160 diskdrake/interactive.pm:1428
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44
#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246
#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
@@ -1201,12 +1206,12 @@ msgstr "Teastáil an luchóg, le do thoil"
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr ""
-#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:303
-#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:550
-#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/interactive.pm:805
-#: diskdrake/interactive.pm:940 diskdrake/interactive.pm:982
-#: diskdrake/interactive.pm:983 diskdrake/interactive.pm:1233
-#: diskdrake/interactive.pm:1271 diskdrake/interactive.pm:1419 do_pkgs.pm:19
+#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:306
+#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:553
+#: diskdrake/interactive.pm:755 diskdrake/interactive.pm:813
+#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:990
+#: diskdrake/interactive.pm:991 diskdrake/interactive.pm:1241
+#: diskdrake/interactive.pm:1279 diskdrake/interactive.pm:1427 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -1222,23 +1227,23 @@ msgstr "Céard a theastaíonn uait a dhéanamh?"
msgid "Server: "
msgstr "Freastalaí:"
-#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:493
-#: diskdrake/interactive.pm:1295 diskdrake/interactive.pm:1380
+#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:496
+#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1388
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Pointe feistithe:"
-#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1387
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1395
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Roghnachais: %s"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:298
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52 fs/partitioning_wizard.pm:222
-#: fs/partitioning_wizard.pm:230 fs/partitioning_wizard.pm:269
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:445
-#: fs/partitioning_wizard.pm:518 fs/partitioning_wizard.pm:521
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235
+#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495
+#: fs/partitioning_wizard.pm:568 fs/partitioning_wizard.pm:571
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "Printéir"
@@ -1248,8 +1253,8 @@ msgstr "Printéir"
msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action"
msgstr ""
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1111
-#: diskdrake/interactive.pm:1121 diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1119
+#: diskdrake/interactive.pm:1129 diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "Léigh go curamach"
@@ -1269,7 +1274,7 @@ msgstr "Scoir"
msgid "Continue"
msgstr "Lean"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:493 interactive.pm:653
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:544 interactive.pm:653
#: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
@@ -1309,40 +1314,41 @@ msgstr "Anaithnid"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
#, fuzzy, c-format
-msgid "Ext3"
+msgid "Ext4"
msgstr "Scoir"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, fuzzy, c-format
msgid "XFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Malairte"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Fuinneoga"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 services.pm:158
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:158
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Eile"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1310
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1318
+#: fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Folamh"
@@ -1367,8 +1373,8 @@ msgstr "Úsáid \"Dífheistigh\" ar dtús"
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr ""
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:402
-#: diskdrake/interactive.pm:588 diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:405
+#: diskdrake/interactive.pm:591 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1384,14 +1390,14 @@ msgstr "Roghnaigh rann eile"
msgid "Choose a partition"
msgstr "Roghnaigh rann"
-#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:379
+#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382
#: interactive/curses.pm:512
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Mór"
-#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291
-#: diskdrake/interactive.pm:1218
+#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294
+#: diskdrake/interactive.pm:1226
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Deimhniú"
@@ -1411,19 +1417,19 @@ msgstr "Éalaigh gan sabháil"
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Éalaigh gan an clár-ranna a scríobh?"
-#: diskdrake/interactive.pm:291
+#: diskdrake/interactive.pm:294
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
-#: diskdrake/interactive.pm:298 fs/partitioning_wizard.pm:269
+#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:282
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Is gá an ríomhaire a atosnú sula gcuirfear na hathruithe sa ranntábla i "
"bhfeidhm"
-#: diskdrake/interactive.pm:303
+#: diskdrake/interactive.pm:306
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
@@ -1431,42 +1437,42 @@ msgid ""
"Quit anyway?"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:316
+#: diskdrake/interactive.pm:319
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "Glan gach ceann"
-#: diskdrake/interactive.pm:317
+#: diskdrake/interactive.pm:320
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:335
+#: diskdrake/interactive.pm:338
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "Eolas faoi cruadhioscaí"
-#: diskdrake/interactive.pm:368
+#: diskdrake/interactive.pm:371
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Tá na ranna príofa uilig úsáidthe"
-#: diskdrake/interactive.pm:369
+#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "Ní féidir liom rann eile a cur isteach"
-#: diskdrake/interactive.pm:370
+#: diskdrake/interactive.pm:373
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
@@ -1475,117 +1481,117 @@ msgstr ""
"Le breis ranna a bheith agat, dealaigh ceann amháin le bheith in ann "
"rannsínithe a cruthú"
-#: diskdrake/interactive.pm:381
+#: diskdrake/interactive.pm:384
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "Athluchtaigh an ranntábla"
-#: diskdrake/interactive.pm:388
+#: diskdrake/interactive.pm:391
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "Mioneolas"
-#: diskdrake/interactive.pm:400
+#: diskdrake/interactive.pm:403
#, c-format
msgid "View"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:760
+#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:768
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Athméidigh"
-#: diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:409
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "Formáidigh"
-#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Cur le RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "Cur le LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:410
+#: diskdrake/interactive.pm:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Use"
msgstr "ID Úsáideoir"
-#: diskdrake/interactive.pm:412
+#: diskdrake/interactive.pm:415
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Scríos"
-#: diskdrake/interactive.pm:413
+#: diskdrake/interactive.pm:416
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Bain ó RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:414
+#: diskdrake/interactive.pm:417
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Bain ó RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:415
+#: diskdrake/interactive.pm:418
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr "Bain ó RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:416
+#: diskdrake/interactive.pm:419
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "Athraigh RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:417
+#: diskdrake/interactive.pm:420
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:428
+#: diskdrake/interactive.pm:431
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "Cruthaigh"
-#: diskdrake/interactive.pm:450
+#: diskdrake/interactive.pm:453
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mount partition"
msgstr "Aistrigh na comhaid go dtí an rann nua"
-#: diskdrake/interactive.pm:482 diskdrake/interactive.pm:484
+#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:487
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Cruthaigh rann nua"
-#: diskdrake/interactive.pm:486
+#: diskdrake/interactive.pm:489
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Teascán tosasch: "
-#: diskdrake/interactive.pm:489 diskdrake/interactive.pm:975
+#: diskdrake/interactive.pm:492 diskdrake/interactive.pm:983
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Méid i MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:491 diskdrake/interactive.pm:976
+#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Cineál córas-comhadlanna:"
-#: diskdrake/interactive.pm:497
+#: diskdrake/interactive.pm:500
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Tosaíocht: "
-#: diskdrake/interactive.pm:500
+#: diskdrake/interactive.pm:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "Chomaid Áitiúl"
-#: diskdrake/interactive.pm:520
+#: diskdrake/interactive.pm:523
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -1593,300 +1599,300 @@ msgid ""
"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:550
+#: diskdrake/interactive.pm:553
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Ag formáidiú comhad 'loopback' %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:572
+#: diskdrake/interactive.pm:575
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:585
+#: diskdrake/interactive.pm:588
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Athraigh cineál ranna"
-#: diskdrake/interactive.pm:587 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:590 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Cén comhadchóras atá uait?"
-#: diskdrake/interactive.pm:594
+#: diskdrake/interactive.pm:597
#, fuzzy, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "Ag athrú ó ext2 go ext3"
-#: diskdrake/interactive.pm:624
+#: diskdrake/interactive.pm:632
#, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:626
+#: diskdrake/interactive.pm:634
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:627
+#: diskdrake/interactive.pm:635
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:629
+#: diskdrake/interactive.pm:637
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:630
+#: diskdrake/interactive.pm:638
#, c-format
msgid "Label:"
msgstr "Lipéad:"
-#: diskdrake/interactive.pm:651
+#: diskdrake/interactive.pm:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "Céard a theastaíonn uait a dhéanamh?"
-#: diskdrake/interactive.pm:652
+#: diskdrake/interactive.pm:660
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:657
+#: diskdrake/interactive.pm:665
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:687
+#: diskdrake/interactive.pm:695
#, fuzzy, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Céard a theastaíonn uait a dhéanamh?"
-#: diskdrake/interactive.pm:711 diskdrake/interactive.pm:794
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: diskdrake/interactive.pm:719 diskdrake/interactive.pm:802
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128 fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Ag athméadú"
-#: diskdrake/interactive.pm:711
+#: diskdrake/interactive.pm:719
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Ag ríomhadh teorainn na córais-comhadlanna FAT"
-#: diskdrake/interactive.pm:747
+#: diskdrake/interactive.pm:755
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Ní féidir an rann seo a athmhéadú"
-#: diskdrake/interactive.pm:752
+#: diskdrake/interactive.pm:760
#, fuzzy, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "caillfear gach sonra ar an rann seo"
-#: diskdrake/interactive.pm:754
+#: diskdrake/interactive.pm:762
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:761
+#: diskdrake/interactive.pm:769
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Roghnaigh an méid nua"
-#: diskdrake/interactive.pm:762
+#: diskdrake/interactive.pm:770
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "Nua méid i MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:763
+#: diskdrake/interactive.pm:771
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:764
+#: diskdrake/interactive.pm:772
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:805
+#: diskdrake/interactive.pm:813 fs/partitioning_wizard.pm:212
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:1415
+#: diskdrake/interactive.pm:861 diskdrake/interactive.pm:1423
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Cineál córas-comhadlanna:"
-#: diskdrake/interactive.pm:854
+#: diskdrake/interactive.pm:862
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "Cineál córas-comhadlanna:"
-#: diskdrake/interactive.pm:855 diskdrake/interactive.pm:1423
+#: diskdrake/interactive.pm:863 diskdrake/interactive.pm:1431
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Eochair chriptiúcháin:"
-#: diskdrake/interactive.pm:862
+#: diskdrake/interactive.pm:870
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Roghnaigh RAID atá ann le méadú"
-#: diskdrake/interactive.pm:872 diskdrake/interactive.pm:893
+#: diskdrake/interactive.pm:880 diskdrake/interactive.pm:901
#, c-format
msgid "new"
msgstr "nua"
-#: diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Roghnaigh LVM atá ann le méadú"
-#: diskdrake/interactive.pm:903 diskdrake/interactive.pm:912
+#: diskdrake/interactive.pm:911 diskdrake/interactive.pm:920
#, fuzzy, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "ainm LVM?"
-#: diskdrake/interactive.pm:904
+#: diskdrake/interactive.pm:912
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:909
+#: diskdrake/interactive.pm:917
#, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:940
+#: diskdrake/interactive.pm:948
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
"Do you want to move used physical extents on this volume to other volumes?"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:942
+#: diskdrake/interactive.pm:950
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:960
+#: diskdrake/interactive.pm:968
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:973
+#: diskdrake/interactive.pm:981
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Aislúbadh"
-#: diskdrake/interactive.pm:974
+#: diskdrake/interactive.pm:982
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:979
+#: diskdrake/interactive.pm:987
#, fuzzy, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Fíor ainm"
-#: diskdrake/interactive.pm:982
+#: diskdrake/interactive.pm:990
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:983
+#: diskdrake/interactive.pm:991
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1015 diskdrake/interactive.pm:1018
+#: diskdrake/interactive.pm:1023 diskdrake/interactive.pm:1026
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Roghanna feistithe"
-#: diskdrake/interactive.pm:1025
+#: diskdrake/interactive.pm:1033
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "Éagsúil"
-#: diskdrake/interactive.pm:1092
+#: diskdrake/interactive.pm:1100
#, c-format
msgid "device"
msgstr "feist"
-#: diskdrake/interactive.pm:1093
+#: diskdrake/interactive.pm:1101
#, c-format
msgid "level"
msgstr "leibhéal"
-#: diskdrake/interactive.pm:1094
+#: diskdrake/interactive.pm:1102
#, fuzzy, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "méid smután"
-#: diskdrake/interactive.pm:1112
+#: diskdrake/interactive.pm:1120
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "Printéir"
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Cén sort rannú atá ort?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1165
+#: diskdrake/interactive.pm:1173
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Beidh ort an ríomhaire a aththosnú sula ndéanfar an athrú"
-#: diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "Scríobhfar clár diosca %s go dhiosca"
-#: diskdrake/interactive.pm:1196 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103
+#: diskdrake/interactive.pm:1204 fs/format.pm:99 fs/format.pm:106
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Ag formáidiú rann %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1209
+#: diskdrake/interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1218 fs/partitioning.pm:48
+#: diskdrake/interactive.pm:1226 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Aistrigh na comhaid go dtí an rann nua"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "teip ar 'mkraid'"
-#: diskdrake/interactive.pm:1233
+#: diskdrake/interactive.pm:1241
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -1897,135 +1903,135 @@ msgid ""
"the contents of the mounted partition)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1248
+#: diskdrake/interactive.pm:1256
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Ag aistriú na gcomhad go dtí an rann nua"
-#: diskdrake/interactive.pm:1252
+#: diskdrake/interactive.pm:1260
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "Ag cóipeáil %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1256
+#: diskdrake/interactive.pm:1264
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Ag baint %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1270
+#: diskdrake/interactive.pm:1278
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1271
+#: diskdrake/interactive.pm:1279
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1296 diskdrake/interactive.pm:1364
+#: diskdrake/interactive.pm:1304 diskdrake/interactive.pm:1372
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Gaireas: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1297
+#: diskdrake/interactive.pm:1305
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1298
+#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#: diskdrake/interactive.pm:1307
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "Litir Dioscthiománt DOS: %s (buile faoi thuraim)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1312
-#: diskdrake/interactive.pm:1383
+#: diskdrake/interactive.pm:1311 diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1391
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Cineál: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1307 diskdrake/interactive.pm:1368
+#: diskdrake/interactive.pm:1315 diskdrake/interactive.pm:1376
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Ainm: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1314
+#: diskdrake/interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Tús: teascán %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1315
+#: diskdrake/interactive.pm:1323
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Méid: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1317
+#: diskdrake/interactive.pm:1325
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s teascáin"
-#: diskdrake/interactive.pm:1319
+#: diskdrake/interactive.pm:1327
#, fuzzy, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Sorcóir %d go sorcóir %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1328
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1321
+#: diskdrake/interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Formáidithe\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1322
+#: diskdrake/interactive.pm:1330
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Neamhformáidithe\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1323
+#: diskdrake/interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Feistithe\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1324
+#: diskdrake/interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, fuzzy, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "Eochair chriptiúcháin:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1327
+#: diskdrake/interactive.pm:1335
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1328
+#: diskdrake/interactive.pm:1336
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1334
+#: diskdrake/interactive.pm:1342
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
" %s\n"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1335
+#: diskdrake/interactive.pm:1343
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2034,27 +2040,27 @@ msgstr ""
"Rann tosaithe de ghnáth\n"
" (do thosnú MS-DOS, ní lilo)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1337
+#: diskdrake/interactive.pm:1345
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Leibhéal %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1338
+#: diskdrake/interactive.pm:1346
#, fuzzy, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "Méid smután %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1339
+#: diskdrake/interactive.pm:1347
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "Dioscaí RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1341
+#: diskdrake/interactive.pm:1349
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1344
+#: diskdrake/interactive.pm:1352
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2063,7 +2069,7 @@ msgid ""
"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1347
+#: diskdrake/interactive.pm:1355
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2072,67 +2078,67 @@ msgid ""
"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1356
+#: diskdrake/interactive.pm:1364
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1365
+#: diskdrake/interactive.pm:1373
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Léamh amháin"
-#: diskdrake/interactive.pm:1366
+#: diskdrake/interactive.pm:1374
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Méid: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1367
+#: diskdrake/interactive.pm:1375
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Céimseasamh: %s sorcóir, %s ceann, %s teascán\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1369
+#: diskdrake/interactive.pm:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "Cineál córas-comhadlanna:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1370
+#: diskdrake/interactive.pm:1378
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "Dioscaí LVM %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1371
+#: diskdrake/interactive.pm:1379
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Cinéal tabla rann: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1372
+#: diskdrake/interactive.pm:1380
#, fuzzy, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "ar bhús %d, id %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1416
+#: diskdrake/interactive.pm:1424
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1419
+#: diskdrake/interactive.pm:1427
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:1428
#, fuzzy, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Ní mar a chéile na pasfhocail"
-#: diskdrake/interactive.pm:1424
+#: diskdrake/interactive.pm:1432
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1426
+#: diskdrake/interactive.pm:1434
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Algartam criptithe"
@@ -2144,7 +2150,7 @@ msgstr "Athraigh cineál"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:847 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -2236,32 +2242,32 @@ msgstr ""
"nua a cruthu. Ba chóir duit do chuid crua-earraí a seiceáil le cúis an fadhb "
"a aimsiú"
-#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:60
+#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:61
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr ""
-#: fs/format.pm:100
+#: fs/format.pm:103
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Ag cruthú agus ag formáidiú an chomhaid %s"
-#: fs/format.pm:119
+#: fs/format.pm:122
#, fuzzy, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "níl a fhios agam conas %s a formáidiú go %s"
-#: fs/format.pm:126
+#: fs/format.pm:131
#, fuzzy, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "Formáidiú %s de %s teipithe"
-#: fs/format.pm:167
+#: fs/format.pm:172
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "níl a fhios agam conas %s a formáidiú go %s"
-#: fs/format.pm:172 fs/format.pm:174
+#: fs/format.pm:177 fs/format.pm:179
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "Formáidiú %s de %s teipithe"
@@ -2430,7 +2436,7 @@ msgstr ""
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr "Nil dothain spas malartu chun insealbhu, chuir leis an spas"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
@@ -2438,7 +2444,7 @@ msgid ""
"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:57
+#: fs/partitioning_wizard.pm:58
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
@@ -2449,42 +2455,42 @@ msgstr ""
"\n"
"x1Lean ar aghaidh ar aon nós?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:93
+#: fs/partitioning_wizard.pm:92
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "Úsáid spás saor"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:95
+#: fs/partitioning_wizard.pm:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Ag aistriú na gcomhad go dtí an rann nua"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:103
+#: fs/partitioning_wizard.pm:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "Ag feistiú an rainn %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:105
+#: fs/partitioning_wizard.pm:104
#, fuzzy, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Ag iarraidh an clár-ranna a tarrtháil"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "Cruthaigh rann nua"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:148
+#: fs/partitioning_wizard.pm:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
msgstr "Úsáid an spás saor ar an rann Windows"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:152
+#: fs/partitioning_wizard.pm:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Cén tescán ag a dteastaíonn uait é a bhogadh?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:162
+#: fs/partitioning_wizard.pm:171
#, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
@@ -2492,7 +2498,7 @@ msgid ""
"the Mandriva Linux installation."
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:166
+#: fs/partitioning_wizard.pm:179
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
@@ -2513,102 +2519,100 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:175 fs/partitioning_wizard.pm:498
+#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:548
#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Teacs"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "Printéir"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
msgstr "Cén tescán ag a dteastaíonn uait é a bhogadh?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:181
+#: fs/partitioning_wizard.pm:195
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "Méid"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: fs/partitioning_wizard.pm:204
#, fuzzy, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "Ag ríomhadh teorainn na córais-comhadlanna FAT"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:196
+#: fs/partitioning_wizard.pm:209
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "Theip ar uathathmhéadú FAT: %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:199
-#, c-format
-msgid ""
-"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
-"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
-msgstr ""
-
-#: fs/partitioning_wizard.pm:212
+#: fs/partitioning_wizard.pm:225
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "Dealaigh Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, fuzzy, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "Glan diosca ina iomlán"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:221
+#: fs/partitioning_wizard.pm:234
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:229 fsedit.pm:600
+#: fs/partitioning_wizard.pm:242 fsedit.pm:600
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:239
+#: fs/partitioning_wizard.pm:252
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Rannú diosca saincheaptha"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:245
+#: fs/partitioning_wizard.pm:258
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "Úsáid fdisk"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:248
+#: fs/partitioning_wizard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
"When you are done, do not forget to save using `w'"
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:518
+#: fs/partitioning_wizard.pm:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext2/3/4"
+msgstr "Scoir"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:568
#, fuzzy, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "Ní féidir liom rann eile a cur isteach"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:397 fs/partitioning_wizard.pm:525
+#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:575
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:459
+#: fs/partitioning_wizard.pm:509
#, c-format
msgid "Here is the content of your disk drive "
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:535
+#: fs/partitioning_wizard.pm:585
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Theip ar rannú: %s"
@@ -3185,7 +3189,7 @@ msgstr "Athraigh cineál ranna"
#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -4555,27 +4559,27 @@ msgstr "An tSaimbia"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "An tSiombáib"
-#: lang.pm:1223
+#: lang.pm:1206
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Fáilte go %s"
-#: lvm.pm:84
+#: lvm.pm:86
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
msgstr ""
-#: lvm.pm:141
+#: lvm.pm:143
#, c-format
msgid "Physical volume %s is still in use"
msgstr ""
-#: lvm.pm:151
+#: lvm.pm:153
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr ""
-#: lvm.pm:184
+#: lvm.pm:186
#, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr ""
@@ -4960,17 +4964,17 @@ msgid ""
"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1540 mygtk2.pm:1541
+#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542
#, c-format
msgid "Password is trivial to guess"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1542
+#: mygtk2.pm:1543
#, c-format
msgid "Password should resist to basic attacks"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1543 mygtk2.pm:1544
+#: mygtk2.pm:1544 mygtk2.pm:1545
#, fuzzy, c-format
msgid "Password seems secure"
msgstr "Pasfhocal"
@@ -6189,7 +6193,7 @@ msgid ""
"default mode: offer to configure autologin feature"
msgstr ""
-#: standalone.pm:61
+#: standalone.pm:60
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
@@ -6200,7 +6204,7 @@ msgid ""
" --incident - program should be one of Mandriva Linux tools"
msgstr ""
-#: standalone.pm:67
+#: standalone.pm:66
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
@@ -6211,7 +6215,7 @@ msgid ""
" --wizard - like --add"
msgstr ""
-#: standalone.pm:73
+#: standalone.pm:72
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6229,7 +6233,7 @@ msgid ""
" : and gs for ghostscript for only this one."
msgstr ""
-#: standalone.pm:88
+#: standalone.pm:87
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
@@ -6247,17 +6251,17 @@ msgid ""
"IP, nbi image name)"
msgstr ""
-#: standalone.pm:100
+#: standalone.pm:99
#, fuzzy, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "Eocharclár"
-#: standalone.pm:101
+#: standalone.pm:100
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr ""
-#: standalone.pm:102
+#: standalone.pm:101
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
@@ -6271,7 +6275,7 @@ msgid ""
"--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
-#: standalone.pm:112
+#: standalone.pm:111
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
@@ -6283,14 +6287,14 @@ msgid ""
" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
-#: standalone.pm:117
+#: standalone.pm:116
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
msgstr ""
-#: standalone.pm:118
+#: standalone.pm:117
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
@@ -6298,7 +6302,7 @@ msgid ""
" XFdrake resolution"
msgstr ""
-#: standalone.pm:154
+#: standalone.pm:153
#, c-format
msgid ""
"\n"
diff --git a/perl-install/share/po/gl.po b/perl-install/share/po/gl.po
index bb741180c..acf594b2b 100644
--- a/perl-install/share/po/gl.po
+++ b/perl-install/share/po/gl.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-gl\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-07 13:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-27 17:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-25 18:43+0200\n"
"Last-Translator: Alejo Pacín Jul <alejopj@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -19,10 +19,10 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
-#: any.pm:252 any.pm:910 diskdrake/interactive.pm:594
-#: diskdrake/interactive.pm:794 diskdrake/interactive.pm:838
-#: diskdrake/interactive.pm:942 diskdrake/interactive.pm:1196
-#: diskdrake/interactive.pm:1248 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
+#: any.pm:252 any.pm:929 diskdrake/interactive.pm:597
+#: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846
+#: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204
+#: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
#: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Habilitar APIC"
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Habilitar APIC Local"
-#: any.pm:415 any.pm:855 any.pm:871 authentication.pm:250
+#: any.pm:415 any.pm:867 any.pm:883 authentication.pm:250
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Contrasinal"
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Os contrasinais non coinciden"
-#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Por favor, inténteo de novo"
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Por favor, inténteo de novo"
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr "Non pode usar un contrasinal con %s"
-#: any.pm:421 any.pm:857 any.pm:873 authentication.pm:251
+#: any.pm:421 any.pm:869 any.pm:885 authentication.pm:251
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Contrasinal (de novo)"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Initrd"
msgid "Network profile"
msgstr "Perfil de rede"
-#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:404
+#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
@@ -367,47 +367,47 @@ msgstr ""
"Estas son as diferentes entradas.\n"
"Pode engadir algunhas máis ou cambia-las que xa existen."
-#: any.pm:816
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "acceso ós programas X"
-#: any.pm:817
+#: any.pm:828
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "acceso ás ferramentas rpm"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:829
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "permitir \"su\""
-#: any.pm:819
+#: any.pm:830
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "acceso ós ficheiros de administración"
-#: any.pm:820
+#: any.pm:831
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "acceso ás ferramentas de rede"
-#: any.pm:821
+#: any.pm:832
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "acceso ás ferramentas de compilación"
-#: any.pm:827
+#: any.pm:838
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s xa foi engadido)"
-#: any.pm:833
+#: any.pm:844
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Por favor, indique un nome de usuario"
-#: any.pm:834
+#: any.pm:845
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -416,144 +416,149 @@ msgstr ""
"O nome de usuario (login) só pode conter letras minúsculas, números, '-' e "
"'_'"
-#: any.pm:835
+#: any.pm:846
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "O nome de usuario é moi longo"
-#: any.pm:836
+#: any.pm:847
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Este nome de usuario xa está engadido"
-#: any.pm:842 any.pm:875
+#: any.pm:853 any.pm:887
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID de Usuario"
-#: any.pm:842 any.pm:876
+#: any.pm:853 any.pm:888
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID do Grupo"
-#: any.pm:843
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s debe ser un número"
-#: any.pm:844
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s debe estar por riba de 500. Desexa aceptar de tódolos xeitos?"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:859
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Xestión de usuarios"
-#: any.pm:854 authentication.pm:237
+#: any.pm:865
+#, c-format
+msgid "Enable guest account"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:866 authentication.pm:237
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Estableza o contrasinal do administrador (root)"
-#: any.pm:859
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Introduza un usuario"
-#: any.pm:861
+#: any.pm:873
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:876
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Nome real"
-#: any.pm:869
+#: any.pm:881
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Nome de usuario"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:886
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:910
+#: any.pm:929
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Agarde, engadindo soportes..."
-#: any.pm:940 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:959 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Login automático"
-#: any.pm:941
+#: any.pm:960
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Pódese configurar o ordenador para que entre automáticamente\n"
"un usuario determinado."
-#: any.pm:942
+#: any.pm:961
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Usar esta funcionalidade"
-#: any.pm:943
+#: any.pm:962
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Escolla o usuario por defecto:"
-#: any.pm:944
+#: any.pm:963
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Escolla o xestor de fiestras que se executará:"
-#: any.pm:955 any.pm:975 any.pm:1048
+#: any.pm:974 any.pm:994 any.pm:1067
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Notas da Versión"
-#: any.pm:982 any.pm:1340 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1001 any.pm:1355 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Pechar"
-#: any.pm:1034
+#: any.pm:1053
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Acordo da licenza"
-#: any.pm:1036 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1055 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Saír"
-#: any.pm:1043
+#: any.pm:1062
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Acepta esta licenza?"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Aceptar"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Rexeitar"
-#: any.pm:1070 any.pm:1136
+#: any.pm:1089 any.pm:1151
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Por favor, escolla a lingua que desexe empregar"
-#: any.pm:1099
+#: any.pm:1117
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -564,77 +569,77 @@ msgstr ""
"as linguas que desexa instalar. Esta linguas estarán dispoñibles\n"
"cando a instalación estea completa e reinicie o seu sistema."
-#: any.pm:1102
+#: any.pm:1120
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Multilinguaxe"
-#: any.pm:1113 any.pm:1145
+#: any.pm:1129 any.pm:1160
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Codificación de compatibilidade cara atrás (non UTF-8)"
-#: any.pm:1115
+#: any.pm:1130
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Tódalas linguas"
-#: any.pm:1137
+#: any.pm:1152
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Selección da Lingua"
-#: any.pm:1191
+#: any.pm:1206
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "País"
-#: any.pm:1192
+#: any.pm:1207
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Por favor, escolla o seu país"
-#: any.pm:1194
+#: any.pm:1209
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Esta é a lista completa dos paises dispoñibles"
-#: any.pm:1195
+#: any.pm:1210
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Outros Paises"
-#: any.pm:1195 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1210 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
-#: any.pm:1201
+#: any.pm:1216
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Método de entrada:"
-#: any.pm:1204
+#: any.pm:1219
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Ningún"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Non compartir"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Permitirlle a tódolos usuarios"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
-#: any.pm:1289
+#: any.pm:1304
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -649,7 +654,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Personalizado\" permite especificalo usuario a usuario.\n"
-#: any.pm:1301
+#: any.pm:1316
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -658,7 +663,7 @@ msgstr ""
"NFS: o sistema tradicional de compartimento de ficheiros de Unix, con menos "
"soporte en Mac e Windows."
-#: any.pm:1304
+#: any.pm:1319
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -667,18 +672,18 @@ msgstr ""
"SMB: un sistema de compartimento de ficheiros que se usa en sistemas "
"Windows, Mac OS X e varios Linux modernos."
-#: any.pm:1312
+#: any.pm:1327
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "Pode exportar usando NFS ou SMB. Por favor, escolla cal quere usar."
-#: any.pm:1340
+#: any.pm:1355
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Executar userdrake"
-#: any.pm:1342
+#: any.pm:1357
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -687,7 +692,7 @@ msgstr ""
"O compartimento por usuario usa o grupo \"fileshare\". \n"
"Pode usar userdrake para engadir un usuario a este grupo."
-#: any.pm:1448
+#: any.pm:1463
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -696,48 +701,48 @@ msgstr ""
"Cómpre que saia do sistema e volva entrar para que os cambios surtan efecto. "
"Prema OK para saír agora."
-#: any.pm:1452
+#: any.pm:1467
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"Cómpre que saia do sistema e volva entrar para que os cambios surtan efecto"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Zona Horaria"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Cal é a súa zona horaria?"
-#: any.pm:1510 any.pm:1512
+#: any.pm:1525 any.pm:1527
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Configuración de Data, Reloxo e Zona Horaria"
-#: any.pm:1513
+#: any.pm:1528
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Cal é a mellor hora?"
-#: any.pm:1517
+#: any.pm:1532
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (o reloxo do hardware usa a hora UTC)"
-#: any.pm:1518
+#: any.pm:1533
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (o reloxo do hardware usa a hora local)"
-#: any.pm:1520
+#: any.pm:1535
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Servidor NTP"
-#: any.pm:1521
+#: any.pm:1536
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Sincronización automática da hora (usando NTP)"
@@ -1072,7 +1077,7 @@ msgstr "Contrasinal do Administrador do Dominio"
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:960
+#: bootloader.pm:964
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1087,42 +1092,42 @@ msgstr ""
"agarde a que arrinque o sistema predeterminado.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1132
+#: bootloader.pm:1141
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO con menú de texto"
-#: bootloader.pm:1133
+#: bootloader.pm:1142
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "GRUB con menú gráfico"
-#: bootloader.pm:1134
+#: bootloader.pm:1143
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "GRUB con menú de texto"
-#: bootloader.pm:1135
+#: bootloader.pm:1144
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1136
+#: bootloader.pm:1145
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:1218
+#: bootloader.pm:1227
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "non hai espacio dabondo en /boot"
-#: bootloader.pm:1874
+#: bootloader.pm:1883
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Non se pode instala-lo cargador de arrinque nunha partición %s\n"
-#: bootloader.pm:1995
+#: bootloader.pm:2004
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1131,7 +1136,7 @@ msgstr ""
"A configuración do seu cargador de arrinque ten que actualizarse porque "
"cambiou o número da partición"
-#: bootloader.pm:2008
+#: bootloader.pm:2017
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1140,7 +1145,7 @@ msgstr ""
"Non se puido instalar de xeito correcto o cargador de arrinque. Ten que "
"arrincar co disco de rescate e elixir \"%s\""
-#: bootloader.pm:2009
+#: bootloader.pm:2018
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Reinstala-lo Cargador de Arrinque"
@@ -1209,12 +1214,12 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "Novo"
-#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Desmontar"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Montar"
@@ -1224,16 +1229,16 @@ msgstr "Montar"
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
-#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:401
-#: diskdrake/interactive.pm:666 diskdrake/interactive.pm:684
-#: diskdrake/interactive.pm:688 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404
+#: diskdrake/interactive.pm:674 diskdrake/interactive.pm:692
+#: diskdrake/interactive.pm:696 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "Punto de montaxe"
-#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:403
-#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:1098 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
@@ -1252,11 +1257,11 @@ msgstr "Feito"
#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:294
#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
-#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:520
-#: diskdrake/interactive.pm:525 diskdrake/interactive.pm:656
-#: diskdrake/interactive.pm:909 diskdrake/interactive.pm:960
-#: diskdrake/interactive.pm:1136 diskdrake/interactive.pm:1149
-#: diskdrake/interactive.pm:1152 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:523
+#: diskdrake/interactive.pm:528 diskdrake/interactive.pm:664
+#: diskdrake/interactive.pm:917 diskdrake/interactive.pm:968
+#: diskdrake/interactive.pm:1144 diskdrake/interactive.pm:1157
+#: diskdrake/interactive.pm:1160 diskdrake/interactive.pm:1428
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44
#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246
#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
@@ -1276,12 +1281,12 @@ msgstr "Por favor, introduza a URL do servidor WebDAV"
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "A URL debe comezar con http:// ou https://"
-#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:303
-#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:550
-#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/interactive.pm:805
-#: diskdrake/interactive.pm:940 diskdrake/interactive.pm:982
-#: diskdrake/interactive.pm:983 diskdrake/interactive.pm:1233
-#: diskdrake/interactive.pm:1271 diskdrake/interactive.pm:1419 do_pkgs.pm:19
+#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:306
+#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:553
+#: diskdrake/interactive.pm:755 diskdrake/interactive.pm:813
+#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:990
+#: diskdrake/interactive.pm:991 diskdrake/interactive.pm:1241
+#: diskdrake/interactive.pm:1279 diskdrake/interactive.pm:1427 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -1297,23 +1302,23 @@ msgstr "Está seguro de querer eliminar este punto de montaxe?"
msgid "Server: "
msgstr "Servidor: "
-#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:493
-#: diskdrake/interactive.pm:1295 diskdrake/interactive.pm:1380
+#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:496
+#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1388
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Punto de montaxe: "
-#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1387
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1395
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Opcións: %s"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:298
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52 fs/partitioning_wizard.pm:222
-#: fs/partitioning_wizard.pm:230 fs/partitioning_wizard.pm:269
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:445
-#: fs/partitioning_wizard.pm:518 fs/partitioning_wizard.pm:521
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235
+#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495
+#: fs/partitioning_wizard.pm:568 fs/partitioning_wizard.pm:571
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "Creando as particións"
@@ -1325,8 +1330,8 @@ msgstr ""
"Seleccione unha partición, escolla o tipo de sistema de ficheiros e logo "
"escolla unha acción"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1111
-#: diskdrake/interactive.pm:1121 diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1119
+#: diskdrake/interactive.pm:1129 diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "Lea con coidado"
@@ -1346,7 +1351,7 @@ msgstr "Sair"
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:493 interactive.pm:653
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:544 interactive.pm:653
#: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
@@ -1385,41 +1390,42 @@ msgid "Unknown"
msgstr "Descoñecido"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
-#, c-format
-msgid "Ext3"
-msgstr "Ext3"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext4"
+msgstr "Sair"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "XFS"
msgstr "XFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 services.pm:158
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:158
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Outros"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1310
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1318
+#: fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Baleiro"
@@ -1444,8 +1450,8 @@ msgstr "Usar ``Desmontar'' primeiro"
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "Usar ``%s'' no seu lugar (en modo experto)"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:402
-#: diskdrake/interactive.pm:588 diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:405
+#: diskdrake/interactive.pm:591 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1461,14 +1467,14 @@ msgstr "Escolla outra partición"
msgid "Choose a partition"
msgstr "Escolla unha partición"
-#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:379
+#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382
#: interactive/curses.pm:512
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Máis"
-#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291
-#: diskdrake/interactive.pm:1218
+#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294
+#: diskdrake/interactive.pm:1226
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmación"
@@ -1488,19 +1494,19 @@ msgstr "Sair sen gardar"
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "¿Saír do programa sen garda-la táboa de particións?"
-#: diskdrake/interactive.pm:291
+#: diskdrake/interactive.pm:294
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "¿Desexa garda-las modificacións de /etc/fstab?"
-#: diskdrake/interactive.pm:298 fs/partitioning_wizard.pm:269
+#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:282
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Precisa reinicia-lo equipo para que a modificación da táboa\n"
"de particións se tome en conta"
-#: diskdrake/interactive.pm:303
+#: diskdrake/interactive.pm:306
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
@@ -1512,42 +1518,42 @@ msgstr ""
"fstab.\n"
"Desexa saír?"
-#: diskdrake/interactive.pm:316
+#: diskdrake/interactive.pm:319
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "Borrar todas"
-#: diskdrake/interactive.pm:317
+#: diskdrake/interactive.pm:320
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "Asignación automática"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Cambiar a modo normal"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Cambiar a modo experto"
-#: diskdrake/interactive.pm:335
+#: diskdrake/interactive.pm:338
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "Información da unidade de disco duro"
-#: diskdrake/interactive.pm:368
+#: diskdrake/interactive.pm:371
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Estanse usando tódalas particións primarias"
-#: diskdrake/interactive.pm:369
+#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "Non é posible engadir máis particións"
-#: diskdrake/interactive.pm:370
+#: diskdrake/interactive.pm:373
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
@@ -1556,117 +1562,117 @@ msgstr ""
"Para ter máis particións, borre unha para poder crear unha partición "
"extendida"
-#: diskdrake/interactive.pm:381
+#: diskdrake/interactive.pm:384
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "Recarga-la táboa de particións"
-#: diskdrake/interactive.pm:388
+#: diskdrake/interactive.pm:391
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "Información detallada"
-#: diskdrake/interactive.pm:400
+#: diskdrake/interactive.pm:403
#, c-format
msgid "View"
msgstr "Ver"
-#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:760
+#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:768
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Redimensionar"
-#: diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:409
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "Formatar"
-#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Engadir ó RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "Engadir ó LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:410
+#: diskdrake/interactive.pm:413
#, c-format
msgid "Use"
msgstr "Usar"
-#: diskdrake/interactive.pm:412
+#: diskdrake/interactive.pm:415
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: diskdrake/interactive.pm:413
+#: diskdrake/interactive.pm:416
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Quitar do RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:414
+#: diskdrake/interactive.pm:417
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Quitar do LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:415
+#: diskdrake/interactive.pm:418
#, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr "Quitar do dm"
-#: diskdrake/interactive.pm:416
+#: diskdrake/interactive.pm:419
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "Modifica-lo RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:417
+#: diskdrake/interactive.pm:420
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "Usar para loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:428
+#: diskdrake/interactive.pm:431
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "Crear"
-#: diskdrake/interactive.pm:450
+#: diskdrake/interactive.pm:453
#, c-format
msgid "Failed to mount partition"
msgstr "Ocorreu un erro ó montar a partición"
-#: diskdrake/interactive.pm:482 diskdrake/interactive.pm:484
+#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:487
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Crear unha nova partición"
-#: diskdrake/interactive.pm:486
+#: diskdrake/interactive.pm:489
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Sector inicial: "
-#: diskdrake/interactive.pm:489 diskdrake/interactive.pm:975
+#: diskdrake/interactive.pm:492 diskdrake/interactive.pm:983
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Tamaño en MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:491 diskdrake/interactive.pm:976
+#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Tipo de sistema de ficheiros: "
-#: diskdrake/interactive.pm:497
+#: diskdrake/interactive.pm:500
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Preferencia: "
-#: diskdrake/interactive.pm:500
+#: diskdrake/interactive.pm:503
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "Nome do volume lóxico "
-#: diskdrake/interactive.pm:520
+#: diskdrake/interactive.pm:523
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -1677,69 +1683,69 @@ msgstr ""
"(xa que alcanzou o número máximo de particións primarias).\n"
"Elimine primeiro unha partición primaria e cree unha partición extendida."
-#: diskdrake/interactive.pm:550
+#: diskdrake/interactive.pm:553
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Eliminar o ficheiro de loopback?"
-#: diskdrake/interactive.pm:572
+#: diskdrake/interactive.pm:575
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Ó cambia-lo tipo de partición %s, perderanse tódolos datos da partición"
-#: diskdrake/interactive.pm:585
+#: diskdrake/interactive.pm:588
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Cambia-lo tipo de partición"
-#: diskdrake/interactive.pm:587 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:590 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "¿Qué sistema de ficheiros desexa?"
-#: diskdrake/interactive.pm:594
+#: diskdrake/interactive.pm:597
#, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "Cambiando de %s a %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:624
+#: diskdrake/interactive.pm:632
#, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr "Definir etiqueta do volume"
-#: diskdrake/interactive.pm:626
+#: diskdrake/interactive.pm:634
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:627
+#: diskdrake/interactive.pm:635
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:629
+#: diskdrake/interactive.pm:637
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr "Que etiqueta de volume?"
-#: diskdrake/interactive.pm:630
+#: diskdrake/interactive.pm:638
#, c-format
msgid "Label:"
msgstr "Etiqueta:"
-#: diskdrake/interactive.pm:651
+#: diskdrake/interactive.pm:659
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "Onde desexa monta-lo ficheiro de loopback %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:652
+#: diskdrake/interactive.pm:660
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "¿Onde desexa monta-lo dispositivo %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:657
+#: diskdrake/interactive.pm:665
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1749,59 +1755,59 @@ msgstr ""
"usar para loopback.\n"
"Quite primeiro o loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:687
+#: diskdrake/interactive.pm:695
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "¿Onde desexa montar %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:711 diskdrake/interactive.pm:794
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: diskdrake/interactive.pm:719 diskdrake/interactive.pm:802
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128 fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Redimensionando"
-#: diskdrake/interactive.pm:711
+#: diskdrake/interactive.pm:719
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Calculando os límites do sistema de ficheiros FAT"
-#: diskdrake/interactive.pm:747
+#: diskdrake/interactive.pm:755
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Esta partición non se pode redimensionar"
-#: diskdrake/interactive.pm:752
+#: diskdrake/interactive.pm:760
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr ""
"Debería facer unha copia de seguridade de tódolos datos desta partición"
-#: diskdrake/interactive.pm:754
+#: diskdrake/interactive.pm:762
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Ó redimensiona-la partición %s, perderanse tódolos datos da partición"
-#: diskdrake/interactive.pm:761
+#: diskdrake/interactive.pm:769
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Escolla o novo tamaño"
-#: diskdrake/interactive.pm:762
+#: diskdrake/interactive.pm:770
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "Novo tamaño en MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:763
+#: diskdrake/interactive.pm:771
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr "Tamaño mínimo: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:764
+#: diskdrake/interactive.pm:772
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr "Tamaño máximo: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:805
+#: diskdrake/interactive.pm:813 fs/partitioning_wizard.pm:212
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
@@ -1812,57 +1818,57 @@ msgstr ""
"executaranse unhas verificacións do sistema de ficheiros a próxima vez que "
"arrinque Windows(TM)"
-#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:1415
+#: diskdrake/interactive.pm:861 diskdrake/interactive.pm:1423
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Chave de cifrado do sistema de ficheiros"
-#: diskdrake/interactive.pm:854
+#: diskdrake/interactive.pm:862
#, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "Introduza a chave de cifrado do seu sistema de ficheiros"
-#: diskdrake/interactive.pm:855 diskdrake/interactive.pm:1423
+#: diskdrake/interactive.pm:863 diskdrake/interactive.pm:1431
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Chave de cifrado"
-#: diskdrake/interactive.pm:862
+#: diskdrake/interactive.pm:870
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr "Chave inválida"
-#: diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Escolla un dos RAID para engadirlla"
-#: diskdrake/interactive.pm:872 diskdrake/interactive.pm:893
+#: diskdrake/interactive.pm:880 diskdrake/interactive.pm:901
#, c-format
msgid "new"
msgstr "novo"
-#: diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Escolla un dos LVM para engadirlla"
-#: diskdrake/interactive.pm:903 diskdrake/interactive.pm:912
+#: diskdrake/interactive.pm:911 diskdrake/interactive.pm:920
#, fuzzy, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "¿Nome do LVM?"
-#: diskdrake/interactive.pm:904
+#: diskdrake/interactive.pm:912
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:909
+#: diskdrake/interactive.pm:917
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr "O ficheiro xa existe. ¿Quere usalo?"
-#: diskdrake/interactive.pm:940
+#: diskdrake/interactive.pm:948
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
@@ -1871,118 +1877,118 @@ msgstr ""
"Ainda se está usando o volume físico %s.\n"
"Desexa mover as extensións físicas deste volume a outros volumes?"
-#: diskdrake/interactive.pm:942
+#: diskdrake/interactive.pm:950
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr "Movendo as extensións físicas"
-#: diskdrake/interactive.pm:960
+#: diskdrake/interactive.pm:968
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "Esta partición non pode usarse para loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:973
+#: diskdrake/interactive.pm:981
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:974
+#: diskdrake/interactive.pm:982
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Nome do ficheiro de loopback: "
-#: diskdrake/interactive.pm:979
+#: diskdrake/interactive.pm:987
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Introduza un nome de ficheiro"
-#: diskdrake/interactive.pm:982
+#: diskdrake/interactive.pm:990
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "O ficheiro xa está a ser usado por outro loopback, escolla outro"
-#: diskdrake/interactive.pm:983
+#: diskdrake/interactive.pm:991
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "O ficheiro xa existe. ¿Quere usalo?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1015 diskdrake/interactive.pm:1018
+#: diskdrake/interactive.pm:1023 diskdrake/interactive.pm:1026
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Opcións de montaxe"
-#: diskdrake/interactive.pm:1025
+#: diskdrake/interactive.pm:1033
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "Varios"
-#: diskdrake/interactive.pm:1092
+#: diskdrake/interactive.pm:1100
#, c-format
msgid "device"
msgstr "dispositivo"
-#: diskdrake/interactive.pm:1093
+#: diskdrake/interactive.pm:1101
#, c-format
msgid "level"
msgstr "nivel"
-#: diskdrake/interactive.pm:1094
+#: diskdrake/interactive.pm:1102
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "tamaño do fragmento en KiB"
-#: diskdrake/interactive.pm:1112
+#: diskdrake/interactive.pm:1120
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Teña coidado: esta operación é perigosa."
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "Tipo de Particionamento"
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "¿Qué tipo de particionamento quere?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1165
+#: diskdrake/interactive.pm:1173
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr ""
"Necesitará reiniciar o equipo para que a modificación sexa tomada en conta"
-#: diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "¡Escribirase no disco a táboa de particións da unidade %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1196 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103
+#: diskdrake/interactive.pm:1204 fs/format.pm:99 fs/format.pm:106
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formatando a partición %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1209
+#: diskdrake/interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Ó formata-la partición %s, perderanse tódolos datos da mesma"
-#: diskdrake/interactive.pm:1218 fs/partitioning.pm:48
+#: diskdrake/interactive.pm:1226 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Comproba-los bloques erróneos?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Despraza-los ficheiros á nova partición"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Agocha-los ficheiros"
-#: diskdrake/interactive.pm:1233
+#: diskdrake/interactive.pm:1241
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -1999,128 +2005,128 @@ msgstr ""
"deixalos onde están (o que fará que sexan ocultados polo contido da "
"partición montada)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1248
+#: diskdrake/interactive.pm:1256
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Desprazando os ficheiros á nova partición"
-#: diskdrake/interactive.pm:1252
+#: diskdrake/interactive.pm:1260
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "Copiando %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1256
+#: diskdrake/interactive.pm:1264
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Eliminando %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1270
+#: diskdrake/interactive.pm:1278
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "o nome da partición %s é %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1271
+#: diskdrake/interactive.pm:1279
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "Renumeraronse as particións: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1296 diskdrake/interactive.pm:1364
+#: diskdrake/interactive.pm:1304 diskdrake/interactive.pm:1372
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Dispositivo: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1297
+#: diskdrake/interactive.pm:1305
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "Etiqueta de volume:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1298
+#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr "UUID: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#: diskdrake/interactive.pm:1307
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "Letra de unidade DOS: %s (só é unha aproximación)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1312
-#: diskdrake/interactive.pm:1383
+#: diskdrake/interactive.pm:1311 diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1391
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Tipo: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1307 diskdrake/interactive.pm:1368
+#: diskdrake/interactive.pm:1315 diskdrake/interactive.pm:1376
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Nome: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1314
+#: diskdrake/interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Inicio: sector %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1315
+#: diskdrake/interactive.pm:1323
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Tamaño: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1317
+#: diskdrake/interactive.pm:1325
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sectores"
-#: diskdrake/interactive.pm:1319
+#: diskdrake/interactive.pm:1327
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Cilindros %d a %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1328
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr "Número de extensións lóxicas: %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1321
+#: diskdrake/interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Formatado\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1322
+#: diskdrake/interactive.pm:1330
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Non formatado\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1323
+#: diskdrake/interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Montado\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1324
+#: diskdrake/interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "Cifrado"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1327
+#: diskdrake/interactive.pm:1335
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1328
+#: diskdrake/interactive.pm:1336
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr "(inactivo)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1334
+#: diskdrake/interactive.pm:1342
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2129,7 +2135,7 @@ msgstr ""
"Ficheiro(s) de loopback:\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1335
+#: diskdrake/interactive.pm:1343
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2138,27 +2144,27 @@ msgstr ""
"Partición de arrinque por omisión\n"
" (para arrincar en MS-DOS, non para lilo)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1337
+#: diskdrake/interactive.pm:1345
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Nivel %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1338
+#: diskdrake/interactive.pm:1346
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "Tamaño do fragmento %d KiB\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1339
+#: diskdrake/interactive.pm:1347
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "Discos RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1341
+#: diskdrake/interactive.pm:1349
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Nome do ficheiro de loopback: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1344
+#: diskdrake/interactive.pm:1352
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2167,7 +2173,7 @@ msgid ""
"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1347
+#: diskdrake/interactive.pm:1355
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2180,68 +2186,68 @@ msgstr ""
"especial é para o\n"
"arrinque dual do seu sistema.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1356
+#: diskdrake/interactive.pm:1364
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr "Espazo libre en %s (%s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1365
+#: diskdrake/interactive.pm:1373
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Só Lectura"
-#: diskdrake/interactive.pm:1366
+#: diskdrake/interactive.pm:1374
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Tamaño: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1367
+#: diskdrake/interactive.pm:1375
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Xeometría: %s cilindros, %s cabezas, %s sectores\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1369
+#: diskdrake/interactive.pm:1377
#, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "Tipo de soporte: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1370
+#: diskdrake/interactive.pm:1378
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "Discos LVM %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1371
+#: diskdrake/interactive.pm:1379
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Tipo de táboa de particións: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1372
+#: diskdrake/interactive.pm:1380
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "na canle %d id %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1416
+#: diskdrake/interactive.pm:1424
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Escolla a chave de cifrado do seu sistema de ficheiros"
-#: diskdrake/interactive.pm:1419
+#: diskdrake/interactive.pm:1427
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Esta chave de cifrado é moi sinxela (ten que ter polo menos %d caracteres)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "As chaves de cifrado non coinciden"
-#: diskdrake/interactive.pm:1424
+#: diskdrake/interactive.pm:1432
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Chave de cifrado (outra vez)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1426
+#: diskdrake/interactive.pm:1434
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Algoritmo de cifrado"
@@ -2253,7 +2259,7 @@ msgstr "Cambia-lo tipo"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:847 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -2348,32 +2354,32 @@ msgstr ""
"sistemas de ficheiros. Verifique o hardware para atopa-la razón deste "
"problema"
-#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:60
+#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:61
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "Debe ter unha partición FAT montada en /boot/efi"
-#: fs/format.pm:100
+#: fs/format.pm:103
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Creando e formatando o ficheiro %s"
-#: fs/format.pm:119
+#: fs/format.pm:122
#, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "Descoñécese cómo definir a etiqueta de %s de tipo %s"
-#: fs/format.pm:126
+#: fs/format.pm:131
#, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "Ocorreu un erro ó intentar darlle unha etiqueta a %s, está formatada?"
-#: fs/format.pm:167
+#: fs/format.pm:172
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "Descoñécese o xeito de formatar %s de tipo %s"
-#: fs/format.pm:172 fs/format.pm:174
+#: fs/format.pm:177 fs/format.pm:179
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "O formato %s de %s fallou"
@@ -2561,7 +2567,7 @@ msgstr ""
"Non hai espacio de intercambio dabondo para levar a cabo a instalación, "
"engada algún"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
@@ -2572,7 +2578,7 @@ msgstr ""
"Para tela, cree unha partición (ou prema nunha que xa exista).\n"
"Logo escolla a acción ``Punto de montaxe'', e asóciea a `/'"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:57
+#: fs/partitioning_wizard.pm:58
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
@@ -2583,42 +2589,42 @@ msgstr ""
"\n"
"Desexa continuar de tódolos xeitos?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:93
+#: fs/partitioning_wizard.pm:92
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "Usar espacio libre"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:95
+#: fs/partitioning_wizard.pm:94
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Non hai espacio libre dabondo para crear novas particións"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:103
+#: fs/partitioning_wizard.pm:102
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "Usar particións existentes"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:105
+#: fs/partitioning_wizard.pm:104
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Non hai ningunha partición existente para usar"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128
#, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "Calculando o tamaño da partición de Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:148
+#: fs/partitioning_wizard.pm:164
#, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
msgstr "Emprega-lo espacio libre dunha partición de Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:152
+#: fs/partitioning_wizard.pm:168
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Que partición desexa redimensionar?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:162
+#: fs/partitioning_wizard.pm:171
#, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
@@ -2629,7 +2635,7 @@ msgstr ""
"sistema con Microsoft Windows®, execute a utilidade ``defrag'', e despois "
"reinicie a instalación de Mandriva Linux."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:166
+#: fs/partitioning_wizard.pm:179
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
@@ -2665,86 +2671,75 @@ msgstr ""
"Cando estea seguro, prema en %s."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:175 fs/partitioning_wizard.pm:498
+#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:548
#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Seguinte"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "Particionando"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
msgstr "Que tamaño desexa conservar para Microsoft Windows® en a partición %s?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:181
+#: fs/partitioning_wizard.pm:195
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "Redimensionando a partición de Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:196
+#: fs/partitioning_wizard.pm:209
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "Fallou o redimensionamento da FAT: %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:199
-#, c-format
-msgid ""
-"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
-"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
-msgstr ""
-"Para asegurar a integridade dos datos despois de redimensionar a(s) partición"
-"(s), \n"
-"executaranse unhas verificacións do sistema de ficheiros a próxima vez que "
-"arrinque Windows(TM)"
-
-#: fs/partitioning_wizard.pm:212
+#: fs/partitioning_wizard.pm:225
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
"Non hai particións FAT que redimensionar (ou non hai espacio libre dabondo)"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "Eliminar Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "Borrar e usa-lo disco enteiro"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:221
+#: fs/partitioning_wizard.pm:234
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "Ten máis dun disco duro, ¿en cal deles desexa instalar linux?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:229 fsedit.pm:600
+#: fs/partitioning_wizard.pm:242 fsedit.pm:600
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
"Perderanse TÓDALAS particións existentes e mailos seus datos na unidade %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:239
+#: fs/partitioning_wizard.pm:252
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Particionamento de disco personalizado"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:245
+#: fs/partitioning_wizard.pm:258
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "Usar fdisk"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:248
+#: fs/partitioning_wizard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -2753,22 +2748,27 @@ msgstr ""
"Agora pode particionar %s.\n"
"Cando remate, non esqueza gardar usando `w'"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:518
+#: fs/partitioning_wizard.pm:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext2/3/4"
+msgstr "Ext3"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:568
#, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "Non se puido atopar espacio dabondo para a instalación"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:397 fs/partitioning_wizard.pm:525
+#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:575
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "O Asistente de Particionamento de DrakX atopou as seguintes solucións:"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:459
+#: fs/partitioning_wizard.pm:509
#, c-format
msgid "Here is the content of your disk drive "
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:535
+#: fs/partitioning_wizard.pm:585
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "O particionamento fallou: %s"
@@ -3424,7 +3424,7 @@ msgstr "Tipo de sintonizador:"
#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -4759,28 +4759,28 @@ msgstr "Zambia"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Cimbabue"
-#: lang.pm:1223
+#: lang.pm:1206
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Benvido a %s"
-#: lvm.pm:84
+#: lvm.pm:86
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
msgstr ""
"Fallou o movemento das extensións físicas usadas a outros volumes físicos"
-#: lvm.pm:141
+#: lvm.pm:143
#, c-format
msgid "Physical volume %s is still in use"
msgstr "O volume físico %s ainda se está usando"
-#: lvm.pm:151
+#: lvm.pm:153
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Quitar primeiro os volumes lóxicos\n"
-#: lvm.pm:184
+#: lvm.pm:186
#, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr ""
@@ -5331,17 +5331,17 @@ msgstr ""
"Fallo ó carga-lo módulo %s\n"
"¿Desexa volve-lo intentar con outros parámetros?"
-#: mygtk2.pm:1540 mygtk2.pm:1541
+#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542
#, c-format
msgid "Password is trivial to guess"
msgstr "O contrasinal é sinxela de adiviñar"
-#: mygtk2.pm:1542
+#: mygtk2.pm:1543
#, c-format
msgid "Password should resist to basic attacks"
msgstr "O contrasinal debe ser resistente a ataques básicos"
-#: mygtk2.pm:1543 mygtk2.pm:1544
+#: mygtk2.pm:1544 mygtk2.pm:1545
#, c-format
msgid "Password seems secure"
msgstr "O contrasinal semella seguro"
@@ -6770,7 +6770,7 @@ msgstr ""
" --boot - habilita a configuración do cargador de arrinque\n"
"modo predeterminado: ofrece configurar a funcionalidade autologin"
-#: standalone.pm:61
+#: standalone.pm:60
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
@@ -6789,7 +6789,7 @@ msgstr ""
" --incident - programa debe ser unha das ferramentas de Mandriva "
"Linux"
-#: standalone.pm:67
+#: standalone.pm:66
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
@@ -6806,7 +6806,7 @@ msgstr ""
" --internet - configurar Internet\n"
" --wizard - coma --add"
-#: standalone.pm:73
+#: standalone.pm:72
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6838,7 +6838,7 @@ msgstr ""
" : nome_da_aplicación coma so para staroffice \n"
" : e gs para ghostscript só para esta opción."
-#: standalone.pm:88
+#: standalone.pm:87
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
@@ -6870,17 +6870,17 @@ msgstr ""
"--delclient : elimina unha máquina cliente de MTS (require o enderezo "
"MAC, o IP, e o nome da imaxe nbi)"
-#: standalone.pm:100
+#: standalone.pm:99
#, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "[teclado]"
-#: standalone.pm:101
+#: standalone.pm:100
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr "[--file=ficheiro] [--word=palabra] [--explain=exprreg] [--alert]"
-#: standalone.pm:102
+#: standalone.pm:101
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
@@ -6903,7 +6903,7 @@ msgstr ""
"--status : devolve 1 se está conectado e 0 noutro caso, despois sae.\n"
"--quiet : non ser interactivo. Para usar con (dis)connect."
-#: standalone.pm:112
+#: standalone.pm:111
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
@@ -6923,7 +6923,7 @@ msgstr ""
" --merge-all-rpmnew intenta mesturar tódolos ficheiros .rpmnew/.rpmsave "
"atopados"
-#: standalone.pm:117
+#: standalone.pm:116
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
@@ -6932,7 +6932,7 @@ msgstr ""
"[--manual] [--device=dispositivo] [--update-sane=directorio_fonte_de_sane] "
"[--update-usbtable] [--dynamic=dispositivo]"
-#: standalone.pm:118
+#: standalone.pm:117
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
@@ -6943,7 +6943,7 @@ msgstr ""
" XFdrake [--noauto] monitor\n"
" XFdrake resolución"
-#: standalone.pm:154
+#: standalone.pm:153
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7033,6 +7033,15 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Fallou a instalación"
+#~ msgid ""
+#~ "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
+#~ "filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
+#~ msgstr ""
+#~ "Para asegurar a integridade dos datos despois de redimensionar a(s) "
+#~ "partición(s), \n"
+#~ "executaranse unhas verificacións do sistema de ficheiros a próxima vez "
+#~ "que arrinque Windows(TM)"
+
#~ msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback"
#~ msgstr "Usar a partición de Microsoft Windows® para loopback"
diff --git a/perl-install/share/po/he.po b/perl-install/share/po/he.po
index cf0211c9f..6b2bbfdff 100644
--- a/perl-install/share/po/he.po
+++ b/perl-install/share/po/he.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-07 13:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-27 17:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-24 03:26+0200\n"
"Last-Translator: Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
@@ -23,10 +23,10 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: any.pm:252 any.pm:910 diskdrake/interactive.pm:594
-#: diskdrake/interactive.pm:794 diskdrake/interactive.pm:838
-#: diskdrake/interactive.pm:942 diskdrake/interactive.pm:1196
-#: diskdrake/interactive.pm:1248 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
+#: any.pm:252 any.pm:929 diskdrake/interactive.pm:597
+#: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846
+#: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204
+#: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
#: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "הפעלת APIC"
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "הפעלת APIC מקומי"
-#: any.pm:415 any.pm:855 any.pm:871 authentication.pm:250
+#: any.pm:415 any.pm:867 any.pm:883 authentication.pm:250
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "סיסמה"
msgid "The passwords do not match"
msgstr "הסיסמאות לא זהות"
-#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "יש לנסות שנית"
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "יש לנסות שנית"
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr "אסור להשתמש בסיסמה עם %s"
-#: any.pm:421 any.pm:857 any.pm:873 authentication.pm:251
+#: any.pm:421 any.pm:869 any.pm:885 authentication.pm:251
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "סיסמה (שוב)"
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Initrd"
msgid "Network profile"
msgstr "תצורת רשת"
-#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:404
+#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "תווית"
@@ -364,190 +364,195 @@ msgstr ""
"להלן הרשומות שהוגדרו כבר בתפריט האתחול\n"
"ניתן להוסיף רשומות או לשנות רשומות קיימות."
-#: any.pm:816
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "גישה ליישומים גרפיים"
-#: any.pm:817
+#: any.pm:828
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "גישה לכלי התקנת תוכנה"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:829
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "איפשור שינוי למנהל מערכת (\"su\")"
-#: any.pm:819
+#: any.pm:830
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "אפשרות גישה לקבצי ניהול"
-#: any.pm:820
+#: any.pm:831
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "אפשרות גישה לכלי רשת"
-#: any.pm:821
+#: any.pm:832
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "אפשרות גישה לכלי הידור"
-#: any.pm:827
+#: any.pm:838
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(כבר נוסף %s)"
-#: any.pm:833
+#: any.pm:844
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "עליך להגדיר שם משתמש"
-#: any.pm:834
+#: any.pm:845
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "שם המשתמש יכול להכיל אך ורק אותיות קטנות, מספרים, `-' ו `_'"
-#: any.pm:835
+#: any.pm:846
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "שם המשתמש ארוך מדי"
-#: any.pm:836
+#: any.pm:847
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "שם משתמש זה כבר קיים"
-#: any.pm:842 any.pm:875
+#: any.pm:853 any.pm:887
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "קוד זיהוי משתמש"
-#: any.pm:842 any.pm:876
+#: any.pm:853 any.pm:888
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "קוד זיהוי קבוצה"
-#: any.pm:843
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "הערך %s חייב להיות מספר"
-#: any.pm:844
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s צריך להיות מעל 500. האם להמשיך בכל זאת?"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:859
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "ניהול משתמשים"
-#: any.pm:854 authentication.pm:237
+#: any.pm:865
+#, c-format
+msgid "Enable guest account"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:866 authentication.pm:237
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "קביעת סיסמת מנהל"
-#: any.pm:859
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "הזנת משתמש"
-#: any.pm:861
+#: any.pm:873
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "סמל"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:876
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "שם אמיתי"
-#: any.pm:869
+#: any.pm:881
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "שם משתמש"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:886
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "מעטפת"
-#: any.pm:910
+#: any.pm:929
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "נא להמתין, מוסיף מקור..."
-#: any.pm:940 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:959 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "כניסה-אוטומטית"
-#: any.pm:941
+#: any.pm:960
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"ניתן להגדיר שכאשר המערכת תופעל היא תכנס אוטומטית לחשבון של אחד המשתמשים."
-#: any.pm:942
+#: any.pm:961
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "הפעל אפשרות זו"
-#: any.pm:943
+#: any.pm:962
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "בחירת משתמש ברירת המחדל: "
-#: any.pm:944
+#: any.pm:963
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "יש לבחור את מנהל החלונות:"
-#: any.pm:955 any.pm:975 any.pm:1048
+#: any.pm:974 any.pm:994 any.pm:1067
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "הערות שחרור"
-#: any.pm:982 any.pm:1340 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1001 any.pm:1355 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "סגור"
-#: any.pm:1034
+#: any.pm:1053
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "הסכם משתמש"
-#: any.pm:1036 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1055 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "יציאה"
-#: any.pm:1043
+#: any.pm:1062
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "האם יש לך עוד אחד?"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "הסכמה"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "סירוב"
-#: any.pm:1070 any.pm:1136
+#: any.pm:1089 any.pm:1151
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "יש לבחור את השפה העיקרית"
-#: any.pm:1099
+#: any.pm:1117
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -558,77 +563,77 @@ msgstr ""
"את השפות שברצונך להתקין. השפות יהיו זמינות כאשר\n"
"ההתקנה תסתיים והמחשב יופעל מחדש."
-#: any.pm:1102
+#: any.pm:1120
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "ריבוי שפות"
-#: any.pm:1113 any.pm:1145
+#: any.pm:1129 any.pm:1160
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "קידוד עם תאימות לאחור (לא UTF-8)"
-#: any.pm:1115
+#: any.pm:1130
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "כל השפות"
-#: any.pm:1137
+#: any.pm:1152
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "בחירת שפה"
-#: any.pm:1191
+#: any.pm:1206
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "מדינה / אזור"
-#: any.pm:1192
+#: any.pm:1207
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "עליך לבחור את המדינה שלך"
-#: any.pm:1194
+#: any.pm:1209
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "להלן הרשימה המלאה של המדינות הזמינות"
-#: any.pm:1195
+#: any.pm:1210
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "מדינות אחרות"
-#: any.pm:1195 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1210 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "מתקדם"
-#: any.pm:1201
+#: any.pm:1216
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "שיטת קלט:"
-#: any.pm:1204
+#: any.pm:1219
#, c-format
msgid "None"
msgstr "כלום"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "ללא שיתוף"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "הרשה לכל המשתמשים"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "מותאם אישית"
-#: any.pm:1289
+#: any.pm:1304
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -642,7 +647,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\" התאמה אישית\" תאפשר התאמה לכל משתמש.\n"
-#: any.pm:1301
+#: any.pm:1316
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -650,7 +655,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"NFS: מערכת שיתוף הקבצים המסורתית של יוניקס, עם תמיכה פחותה במק וחלונות."
-#: any.pm:1304
+#: any.pm:1319
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -659,18 +664,18 @@ msgstr ""
"SMB: מערכת שיתוף קבצים הנמצאת בשימוש בחלונות, Mac OS X ומערכות לינוקס "
"מודרניות רבות."
-#: any.pm:1312
+#: any.pm:1327
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "ניתן לייצא בעזרת NFS או SMB. עליך לבחור במה להשתמש."
-#: any.pm:1340
+#: any.pm:1355
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "הפעלת userdrake"
-#: any.pm:1342
+#: any.pm:1357
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -679,54 +684,54 @@ msgstr ""
"השיתוף לכל משתמש, משתמש בהגדרתקבוצה \"שיתוף-קבצים\".\n"
"ביכולתך להשתמש בעורך המשתמשים כדי להוסיף משתמשים לקבוצה זו."
-#: any.pm:1448
+#: any.pm:1463
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr "עליך להתנתק ולהתחבר שנית כדי שהשינויים יחולו."
-#: any.pm:1452
+#: any.pm:1467
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "עליך להתנתק ולהתחבר שנית כדי שהשינויים יחולו."
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "אזור זמן"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "מהו אזור הזמן שלך?"
-#: any.pm:1510 any.pm:1512
+#: any.pm:1525 any.pm:1527
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "הגדרות תאריך, שעון ואזור-זמן"
-#: any.pm:1513
+#: any.pm:1528
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "מה הזמן הנכון?"
-#: any.pm:1517
+#: any.pm:1532
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (שעון מערכת מכוון ל-UTC)"
-#: any.pm:1518
+#: any.pm:1533
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (שעון מערכת מכוון לזמן המקומי)"
-#: any.pm:1520
+#: any.pm:1535
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "שרת NTP"
-#: any.pm:1521
+#: any.pm:1536
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "סנכרון זמן אוטומטי (שימוש ב-NTP)"
@@ -1053,7 +1058,7 @@ msgid "Domain Admin Password"
msgstr "סיסמת מנהל המתחם"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:960
+#: bootloader.pm:964
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1068,49 +1073,49 @@ msgstr ""
"wait for default boot.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1132
+#: bootloader.pm:1141
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "מנהל אתחול 'לילו' עם תפריט טקסט"
-#: bootloader.pm:1133
+#: bootloader.pm:1142
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "מנהל אתחול 'גראב' עם תפריט גרפי"
-#: bootloader.pm:1134
+#: bootloader.pm:1143
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "מנהל אתחול 'גראב' עם תפריט טקסט"
-#: bootloader.pm:1135
+#: bootloader.pm:1144
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1136
+#: bootloader.pm:1145
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:1218
+#: bootloader.pm:1227
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "אין מספיק מקום ב-/boot"
-#: bootloader.pm:1874
+#: bootloader.pm:1883
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "אי אפשר להתקין את מנהל האתחול על המחיצה %s\n"
-#: bootloader.pm:1995
+#: bootloader.pm:2004
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
"renumbered"
msgstr "יש צורך בעדכון תצורת טוען המערכת שלך מאחר ושונו מספרי מחיצות"
-#: bootloader.pm:2008
+#: bootloader.pm:2017
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1119,7 +1124,7 @@ msgstr ""
"אין אפשרות להתקין את טוען המערכת באופן תקין. עליך להפעיל את המערכת באופן "
"rescue ולבחור \"%s\""
-#: bootloader.pm:2009
+#: bootloader.pm:2018
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "התקנה חוזרת של מנהל האתחול"
@@ -1187,12 +1192,12 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "חדש"
-#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "ניתוק"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "עיגון"
@@ -1202,16 +1207,16 @@ msgstr "עיגון"
msgid "Server"
msgstr "שרת"
-#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:401
-#: diskdrake/interactive.pm:666 diskdrake/interactive.pm:684
-#: diskdrake/interactive.pm:688 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404
+#: diskdrake/interactive.pm:674 diskdrake/interactive.pm:692
+#: diskdrake/interactive.pm:696 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "נקודת עיגון"
-#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:403
-#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:1098 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
@@ -1230,11 +1235,11 @@ msgstr "סיום"
#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:294
#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
-#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:520
-#: diskdrake/interactive.pm:525 diskdrake/interactive.pm:656
-#: diskdrake/interactive.pm:909 diskdrake/interactive.pm:960
-#: diskdrake/interactive.pm:1136 diskdrake/interactive.pm:1149
-#: diskdrake/interactive.pm:1152 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:523
+#: diskdrake/interactive.pm:528 diskdrake/interactive.pm:664
+#: diskdrake/interactive.pm:917 diskdrake/interactive.pm:968
+#: diskdrake/interactive.pm:1144 diskdrake/interactive.pm:1157
+#: diskdrake/interactive.pm:1160 diskdrake/interactive.pm:1428
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44
#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246
#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
@@ -1254,12 +1259,12 @@ msgstr "נא להכניס את כתובת שרת ה-WevDAV"
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "שם האתר חייב להתחיל בhttp:// או בhttps://"
-#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:303
-#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:550
-#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/interactive.pm:805
-#: diskdrake/interactive.pm:940 diskdrake/interactive.pm:982
-#: diskdrake/interactive.pm:983 diskdrake/interactive.pm:1233
-#: diskdrake/interactive.pm:1271 diskdrake/interactive.pm:1419 do_pkgs.pm:19
+#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:306
+#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:553
+#: diskdrake/interactive.pm:755 diskdrake/interactive.pm:813
+#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:990
+#: diskdrake/interactive.pm:991 diskdrake/interactive.pm:1241
+#: diskdrake/interactive.pm:1279 diskdrake/interactive.pm:1427 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -1275,23 +1280,23 @@ msgstr "האם ברצונך ללחוץ על כפתור זה?"
msgid "Server: "
msgstr "שרת:"
-#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:493
-#: diskdrake/interactive.pm:1295 diskdrake/interactive.pm:1380
+#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:496
+#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1388
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "נקודת עיגון: "
-#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1387
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1395
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "אפשרויות: %s"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:298
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52 fs/partitioning_wizard.pm:222
-#: fs/partitioning_wizard.pm:230 fs/partitioning_wizard.pm:269
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:445
-#: fs/partitioning_wizard.pm:518 fs/partitioning_wizard.pm:521
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235
+#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495
+#: fs/partitioning_wizard.pm:568 fs/partitioning_wizard.pm:571
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "חלוקה למחיצות"
@@ -1301,8 +1306,8 @@ msgstr "חלוקה למחיצות"
msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action"
msgstr ""
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1111
-#: diskdrake/interactive.pm:1121 diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1119
+#: diskdrake/interactive.pm:1129 diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "יש לקרוא בעיון"
@@ -1322,7 +1327,7 @@ msgstr "יציאה"
msgid "Continue"
msgstr "המשך"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:493 interactive.pm:653
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:544 interactive.pm:653
#: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
@@ -1361,41 +1366,42 @@ msgid "Unknown"
msgstr "לא ידוע"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
-#, c-format
-msgid "Ext3"
-msgstr "Ext3"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext4"
+msgstr "יציאה"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "XFS"
msgstr "XFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "זיכרון החלפה"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "חלונות"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 services.pm:158
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:158
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "אחר"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1310
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1318
+#: fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "ריק"
@@ -1420,8 +1426,8 @@ msgstr "נא לבחור קודם כל ב\"ניתוק\""
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "השתמש ב''%s'' במקום (במצב מומחה)"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:402
-#: diskdrake/interactive.pm:588 diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:405
+#: diskdrake/interactive.pm:591 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1437,14 +1443,14 @@ msgstr "נא לבחור מחיצה אחרת"
msgid "Choose a partition"
msgstr "עליך לבחור מחיצה"
-#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:379
+#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382
#: interactive/curses.pm:512
#, c-format
msgid "More"
msgstr "מתקדם"
-#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291
-#: diskdrake/interactive.pm:1218
+#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294
+#: diskdrake/interactive.pm:1226
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "אישור"
@@ -1464,17 +1470,17 @@ msgstr "יציאה ללא שמירה"
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "האם לצאת בלי לשמור את טבלת המחיצות?"
-#: diskdrake/interactive.pm:291
+#: diskdrake/interactive.pm:294
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "האם ברצונך לשמור את שינויי /etc/fstab"
-#: diskdrake/interactive.pm:298 fs/partitioning_wizard.pm:269
+#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:282
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "יש צורך בהפעלת המחשב מחדש בכדי שהשינויים בטבלת המחיצות יכנסו לתוקף"
-#: diskdrake/interactive.pm:303
+#: diskdrake/interactive.pm:306
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
@@ -1485,42 +1491,42 @@ msgstr ""
"אחרת לא תיכתב כניסה לעיגון %s בקובץ fstab.\n"
"האם לצאת בכל זאת?"
-#: diskdrake/interactive.pm:316
+#: diskdrake/interactive.pm:319
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "נקה הכל"
-#: diskdrake/interactive.pm:317
+#: diskdrake/interactive.pm:320
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "הקצבה אוטומטית"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "עבור למצב רגיל"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "עבור למצב מומחה"
-#: diskdrake/interactive.pm:335
+#: diskdrake/interactive.pm:338
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "מידע על הכונן הקשיח"
-#: diskdrake/interactive.pm:368
+#: diskdrake/interactive.pm:371
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "כל המחיצות הראשיות בשימוש"
-#: diskdrake/interactive.pm:369
+#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "אין אפשרות להוסיף מחיצות נוספות"
-#: diskdrake/interactive.pm:370
+#: diskdrake/interactive.pm:373
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
@@ -1529,117 +1535,117 @@ msgstr ""
"כדי לאפשר יצירת מחיצות חדשות, עליך למחוק את אחת המחיצות הקיימות כדי לאפשר "
"הגדרת מחיצה מורחבת"
-#: diskdrake/interactive.pm:381
+#: diskdrake/interactive.pm:384
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "טען מחדש את טבלת המחיצות"
-#: diskdrake/interactive.pm:388
+#: diskdrake/interactive.pm:391
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "מידע מפורט"
-#: diskdrake/interactive.pm:400
+#: diskdrake/interactive.pm:403
#, c-format
msgid "View"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:760
+#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:768
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "שנה גודל"
-#: diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:409
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "יצירת מערכת קבצים"
-#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "הוספה ל-RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "הוספה ל-LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:410
+#: diskdrake/interactive.pm:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Use"
msgstr "קוד זיהוי משתמש"
-#: diskdrake/interactive.pm:412
+#: diskdrake/interactive.pm:415
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
-#: diskdrake/interactive.pm:413
+#: diskdrake/interactive.pm:416
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "הסרה מ-RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:414
+#: diskdrake/interactive.pm:417
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "הסרה מ-LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:415
+#: diskdrake/interactive.pm:418
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr "הסרה מ-LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:416
+#: diskdrake/interactive.pm:419
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "שינוי RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:417
+#: diskdrake/interactive.pm:420
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "שימוש כ-loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:428
+#: diskdrake/interactive.pm:431
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "יצירה"
-#: diskdrake/interactive.pm:450
+#: diskdrake/interactive.pm:453
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mount partition"
msgstr "העבר קבצים למחיצה החדשה"
-#: diskdrake/interactive.pm:482 diskdrake/interactive.pm:484
+#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:487
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "יצרת מחיצה חדשה"
-#: diskdrake/interactive.pm:486
+#: diskdrake/interactive.pm:489
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "מקטע התחלה:"
-#: diskdrake/interactive.pm:489 diskdrake/interactive.pm:975
+#: diskdrake/interactive.pm:492 diskdrake/interactive.pm:983
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "גודל ב-MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:491 diskdrake/interactive.pm:976
+#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "סוג מערכת קבצים: "
-#: diskdrake/interactive.pm:497
+#: diskdrake/interactive.pm:500
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "העדפות: "
-#: diskdrake/interactive.pm:500
+#: diskdrake/interactive.pm:503
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "שם מחיצה לוגית "
-#: diskdrake/interactive.pm:520
+#: diskdrake/interactive.pm:523
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -1650,68 +1656,68 @@ msgstr ""
"(מאחר והגעת למספר המירבי של מחיצות ראשיות)\n"
"עליך להסיר מחיצה ראשית ואז ליצור מחיצה מורחבת"
-#: diskdrake/interactive.pm:550
+#: diskdrake/interactive.pm:553
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "מחיקת קובץ ה-loopback?"
-#: diskdrake/interactive.pm:572
+#: diskdrake/interactive.pm:575
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "אחרי שינוי סוג של מחיצה %s, כל המידע שעליה יאבד"
-#: diskdrake/interactive.pm:585
+#: diskdrake/interactive.pm:588
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "שנה סוג מחיצה"
-#: diskdrake/interactive.pm:587 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:590 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "באיזו מערכת קבצים יש להשתמש?"
-#: diskdrake/interactive.pm:594
+#: diskdrake/interactive.pm:597
#, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "מחליף מ-%s ל-%s"
-#: diskdrake/interactive.pm:624
+#: diskdrake/interactive.pm:632
#, fuzzy, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr "מהו שם המחיצה?"
-#: diskdrake/interactive.pm:626
+#: diskdrake/interactive.pm:634
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:627
+#: diskdrake/interactive.pm:635
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:629
+#: diskdrake/interactive.pm:637
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr "מהו שם המחיצה?"
-#: diskdrake/interactive.pm:630
+#: diskdrake/interactive.pm:638
#, c-format
msgid "Label:"
msgstr "תווית:"
-#: diskdrake/interactive.pm:651
+#: diskdrake/interactive.pm:659
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "איפה ברצונך לעגן את קובץ הloopback ששמו %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:652
+#: diskdrake/interactive.pm:660
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "לאן ברצונך לעגן את ההתקן %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:657
+#: diskdrake/interactive.pm:665
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1720,58 +1726,58 @@ msgstr ""
"אין אפשרות להסיר את נקודת העיגון מאחר ומחיצה זו משמשת ל-loopback.\n"
"עליך להסיר בשלב ראשון את ה-loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:687
+#: diskdrake/interactive.pm:695
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "לאן ברצונך לעגן את %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:711 diskdrake/interactive.pm:794
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: diskdrake/interactive.pm:719 diskdrake/interactive.pm:802
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128 fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "משנה גודל"
-#: diskdrake/interactive.pm:711
+#: diskdrake/interactive.pm:719
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "מחשב תחומי מערכת קבצים מסוג FAT"
-#: diskdrake/interactive.pm:747
+#: diskdrake/interactive.pm:755
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "לא ניתן לשנות את גודלה של מחיצה זו"
-#: diskdrake/interactive.pm:752
+#: diskdrake/interactive.pm:760
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "יש לגבות את כל המידע שעל מחיצה זו"
-#: diskdrake/interactive.pm:754
+#: diskdrake/interactive.pm:762
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "אחרי שינוי הגודל של המחיצה %s, כל המידע על מחיצה זו יאבד"
-#: diskdrake/interactive.pm:761
+#: diskdrake/interactive.pm:769
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "יש לבחור את הגודל החדש"
-#: diskdrake/interactive.pm:762
+#: diskdrake/interactive.pm:770
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "גודל חדש ב-MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:763
+#: diskdrake/interactive.pm:771
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr "גודל מזערי: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:764
+#: diskdrake/interactive.pm:772
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr "גודל מירבי: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:805
+#: diskdrake/interactive.pm:813 fs/partitioning_wizard.pm:212
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
@@ -1780,57 +1786,57 @@ msgstr ""
"על מנת להבטיח את שלמות הנתונים אחרי שינוי גודל המחיצה(ות) \n"
"תiפעל בדיקה של מערכת הקבצים באתחול הבא של חלונות"
-#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:1415
+#: diskdrake/interactive.pm:861 diskdrake/interactive.pm:1423
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "מפתח ההצפנה של המערכת"
-#: diskdrake/interactive.pm:854
+#: diskdrake/interactive.pm:862
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "עליך לבחור את מפתח ההצפנה של המערכת שלך"
-#: diskdrake/interactive.pm:855 diskdrake/interactive.pm:1423
+#: diskdrake/interactive.pm:863 diskdrake/interactive.pm:1431
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "מפתח הצפנה"
-#: diskdrake/interactive.pm:862
+#: diskdrake/interactive.pm:870
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "יש לבחור RAID קיים אליו יש להוסיף"
-#: diskdrake/interactive.pm:872 diskdrake/interactive.pm:893
+#: diskdrake/interactive.pm:880 diskdrake/interactive.pm:901
#, c-format
msgid "new"
msgstr "חדש"
-#: diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "יש לבחור LVM קיים אליו יש להוסיף"
-#: diskdrake/interactive.pm:903 diskdrake/interactive.pm:912
+#: diskdrake/interactive.pm:911 diskdrake/interactive.pm:920
#, fuzzy, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "שם LVM?"
-#: diskdrake/interactive.pm:904
+#: diskdrake/interactive.pm:912
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:909
+#: diskdrake/interactive.pm:917
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr "קובץ זה כבר קיים. האם להשתמש בו?"
-#: diskdrake/interactive.pm:940
+#: diskdrake/interactive.pm:948
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
@@ -1839,117 +1845,117 @@ msgstr ""
"המחיצה הפיזית %s עדיין בשימוש.\n"
"האם ברצונך להעביר את החלקים שבשימוש במחיצה זו למחיצה אחרת?"
-#: diskdrake/interactive.pm:942
+#: diskdrake/interactive.pm:950
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr "מעביר הרחבות פיזיות"
-#: diskdrake/interactive.pm:960
+#: diskdrake/interactive.pm:968
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "לא יכול לעשות שימוש במחיצה זאת עבור loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:973
+#: diskdrake/interactive.pm:981
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:974
+#: diskdrake/interactive.pm:982
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "שם קובץ loopback: "
-#: diskdrake/interactive.pm:979
+#: diskdrake/interactive.pm:987
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "עליך להגדיר שם קובץ"
-#: diskdrake/interactive.pm:982
+#: diskdrake/interactive.pm:990
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "הקובץ בשימוש loopback אחר, נא לבחור קובץ אחר."
-#: diskdrake/interactive.pm:983
+#: diskdrake/interactive.pm:991
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "קובץ זה כבר קיים. האם להשתמש בו?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1015 diskdrake/interactive.pm:1018
+#: diskdrake/interactive.pm:1023 diskdrake/interactive.pm:1026
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "אפשרויות עיגון"
-#: diskdrake/interactive.pm:1025
+#: diskdrake/interactive.pm:1033
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "שונות"
-#: diskdrake/interactive.pm:1092
+#: diskdrake/interactive.pm:1100
#, c-format
msgid "device"
msgstr "התקן"
-#: diskdrake/interactive.pm:1093
+#: diskdrake/interactive.pm:1101
#, c-format
msgid "level"
msgstr "רמה"
-#: diskdrake/interactive.pm:1094
+#: diskdrake/interactive.pm:1102
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "גודל חתיכה ב KiB"
-#: diskdrake/interactive.pm:1112
+#: diskdrake/interactive.pm:1120
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "זהירות: פעולה זו מסוכנת."
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "חלוקה למחיצות"
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "איזה סוג חלוקה למחיצות?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1165
+#: diskdrake/interactive.pm:1173
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "יש צורך להפעיל מחדש את המחשב בכדי שהשינויים יכנסו לתוקף"
-#: diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "טבלת המחיצות של הכונן %s עומדת להיכתב לכונן"
-#: diskdrake/interactive.pm:1196 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103
+#: diskdrake/interactive.pm:1204 fs/format.pm:99 fs/format.pm:106
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "מפרמט את המחיצה %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1209
+#: diskdrake/interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "אחרי יצירת מערכת קבצים במחיצה %s, כל המידע במחיצה זו יאבד"
-#: diskdrake/interactive.pm:1218 fs/partitioning.pm:48
+#: diskdrake/interactive.pm:1226 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "האם לבדוק בלוקים עם שגיאות?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "העבר קבצים למחיצה החדשה"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "הסתר קבצים"
-#: diskdrake/interactive.pm:1233
+#: diskdrake/interactive.pm:1241
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -1965,128 +1971,128 @@ msgstr ""
"באפשרותך לבחור בהעברת הקבצים למחיצה שתעוגן באותו מקום או להשאירם במקומם (מה "
"שיביא להסתרתם על ידי תוכן המחיצה שתעוגן)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1248
+#: diskdrake/interactive.pm:1256
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "מעביר קבצים למחיצה החדשה"
-#: diskdrake/interactive.pm:1252
+#: diskdrake/interactive.pm:1260
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "מעתיק %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1256
+#: diskdrake/interactive.pm:1264
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "מסיר את %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1270
+#: diskdrake/interactive.pm:1278
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "המחיצה %s זמינה כעת כ-%s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1271
+#: diskdrake/interactive.pm:1279
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "מספרי המחיצות שונו: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1296 diskdrake/interactive.pm:1364
+#: diskdrake/interactive.pm:1304 diskdrake/interactive.pm:1372
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "התקן:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1297
+#: diskdrake/interactive.pm:1305
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "שם המחיצה:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1298
+#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr "UUID: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#: diskdrake/interactive.pm:1307
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "אות כונן חלונות: %s (לפי ניחוש)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1312
-#: diskdrake/interactive.pm:1383
+#: diskdrake/interactive.pm:1311 diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1391
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "סוג: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1307 diskdrake/interactive.pm:1368
+#: diskdrake/interactive.pm:1315 diskdrake/interactive.pm:1376
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "שם: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1314
+#: diskdrake/interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "התחלה: מקטע %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1315
+#: diskdrake/interactive.pm:1323
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "גודל: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1317
+#: diskdrake/interactive.pm:1325
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s מקטעים"
-#: diskdrake/interactive.pm:1319
+#: diskdrake/interactive.pm:1327
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "מסילה %d עד %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1328
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr "מספר הרחבות לוגיות: %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1321
+#: diskdrake/interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "מפורמט\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1322
+#: diskdrake/interactive.pm:1330
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "לא מפורמט\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1323
+#: diskdrake/interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "מעוגן\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1324
+#: diskdrake/interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, fuzzy, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "מפתח הצפנה"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1327
+#: diskdrake/interactive.pm:1335
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1328
+#: diskdrake/interactive.pm:1336
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1334
+#: diskdrake/interactive.pm:1342
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2095,7 +2101,7 @@ msgstr ""
"קבצי Loopback:\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1335
+#: diskdrake/interactive.pm:1343
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2104,27 +2110,27 @@ msgstr ""
"מחיצה מאתחלת כברירת מחדל\n"
" (לאתחול מ-DOS, לא מ-Lilo)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1337
+#: diskdrake/interactive.pm:1345
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "שלב %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1338
+#: diskdrake/interactive.pm:1346
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "גודל חתיכה %d KiB\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1339
+#: diskdrake/interactive.pm:1347
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "כונני RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1341
+#: diskdrake/interactive.pm:1349
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "שם קובץ Loopback: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1344
+#: diskdrake/interactive.pm:1352
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2137,7 +2143,7 @@ msgstr ""
"מחיצה של מנהלי התקנים. כנראה שעליך\n"
"להשאירה כמות שהיא.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1347
+#: diskdrake/interactive.pm:1355
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2149,67 +2155,67 @@ msgstr ""
"מחיצת אתחול מיוחדת הזאת \n"
"היא עבור אתחול כפול של המערכת שלך.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1356
+#: diskdrake/interactive.pm:1364
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr "שטח פנוי על %s (%s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1365
+#: diskdrake/interactive.pm:1373
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "קריאה-בלבד"
-#: diskdrake/interactive.pm:1366
+#: diskdrake/interactive.pm:1374
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "גודל: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1367
+#: diskdrake/interactive.pm:1375
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "תכונות: %s מסילות, %s ראשים, %s מקטעים\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1369
+#: diskdrake/interactive.pm:1377
#, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "סוג מקור: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1370
+#: diskdrake/interactive.pm:1378
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "כונני LVM %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1371
+#: diskdrake/interactive.pm:1379
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "סוג טבלת המחיצות: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1372
+#: diskdrake/interactive.pm:1380
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "בערוץ %d זיהוי %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1416
+#: diskdrake/interactive.pm:1424
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "עליך לבחור את מפתח ההצפנה של המערכת שלך"
-#: diskdrake/interactive.pm:1419
+#: diskdrake/interactive.pm:1427
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "מפתח ההצפנה פשוט מדי (חייב להיות באורך של %d תווים לפחות)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "מפתחות ההצפנה לא תואמים"
-#: diskdrake/interactive.pm:1424
+#: diskdrake/interactive.pm:1432
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "חזרה על מפתח הצפנה"
-#: diskdrake/interactive.pm:1426
+#: diskdrake/interactive.pm:1434
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "אלגוריתם הצפנה"
@@ -2221,7 +2227,7 @@ msgstr "שינוי סוג"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:847 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -2313,32 +2319,32 @@ msgstr ""
"ארעה שגיאה - לא נמצאו התקנים עליהם ניתן ליצור מערכת קבצים חדשה. עליך לבדוק "
"את החומרה שברשותך כדי לברר את הסיבה לבעיה"
-#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:60
+#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:61
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "חייבת להיות מחיצת FAT מעוגנת ב- boot/efi/"
-#: fs/format.pm:100
+#: fs/format.pm:103
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "יוצר ומפרמט את הקובץ %s"
-#: fs/format.pm:119
+#: fs/format.pm:122
#, fuzzy, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "לא ידוע לי איך לפרמט את %s בסוג %s"
-#: fs/format.pm:126
+#: fs/format.pm:131
#, fuzzy, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "אתחול %s של %s נכשל"
-#: fs/format.pm:167
+#: fs/format.pm:172
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "לא ידוע לי איך לפרמט את %s בסוג %s"
-#: fs/format.pm:172 fs/format.pm:174
+#: fs/format.pm:177 fs/format.pm:179
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "אתחול %s של %s נכשל"
@@ -2521,7 +2527,7 @@ msgstr ""
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr "אין די זיכרון חלופה (swap) להשלמת ההתקנה. נא להוסיף."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
@@ -2532,7 +2538,7 @@ msgstr ""
"לשם כך יש ליצור מחיצה (או ללחוץ על מחיצה קייימת).\n"
"אזי יש לבחור \"נקודת עיגון\" ולכוון ל-`/'"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:57
+#: fs/partitioning_wizard.pm:58
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
@@ -2543,42 +2549,42 @@ msgstr ""
"\n"
"להמשיך בכל זאת?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:93
+#: fs/partitioning_wizard.pm:92
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "השתמש במקום פנוי"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:95
+#: fs/partitioning_wizard.pm:94
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "אין די מקום פנוי להקצאת מחיצות חדשות"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:103
+#: fs/partitioning_wizard.pm:102
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "השתמש במחיצות קימות"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:105
+#: fs/partitioning_wizard.pm:104
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "אין מחיצה קיימת לשימוש"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128
#, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "מחשב את גודל מחיצת מערכת החלונות"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:148
+#: fs/partitioning_wizard.pm:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
msgstr "השתמש במקום הפנוי במחיצת החלונות"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:152
+#: fs/partitioning_wizard.pm:168
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "גודל של איזו מחיצה ברצונך לשנות?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:162
+#: fs/partitioning_wizard.pm:171
#, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
@@ -2588,7 +2594,7 @@ msgstr ""
"מחיצת מערכת החלונות שלך מקוטעת יתר על המידה. יש לאתחל את המחשב ותחת חלונות "
"להריץ את כלי האיחוי, בסיום יש לאתחל מחדש את התקנת מנדריבה לינוקס."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:166
+#: fs/partitioning_wizard.pm:179
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
@@ -2622,82 +2628,73 @@ msgstr ""
"אם הכל מובן יש להקיש %s."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:175 fs/partitioning_wizard.pm:498
+#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:548
#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "המשך"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "חלוקה למחיצות"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
msgstr "כמה מקום ברצונך להותיר למערכת החלונות על המחיצה %s?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:181
+#: fs/partitioning_wizard.pm:195
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "גודל"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "משנה את גודל מחיצת חלונות"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:196
+#: fs/partitioning_wizard.pm:209
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "כשל בשינוי גודל מחיצת FAT: %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:199
-#, c-format
-msgid ""
-"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
-"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
-msgstr ""
-"על מנת להבטיח את שלמות הנתונים אחרי שינוי גודל המחיצה(ות) \n"
-"תiפעל בדיקה של מערכת הקבצים באתחול הבא של חלונות"
-
-#: fs/partitioning_wizard.pm:212
+#: fs/partitioning_wizard.pm:225
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr "אין מחיצת FAT לשנות את גודלה (או שלא נותר די מקום)"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "הסר את מערכת חלונות"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "מחק והשתמש בדיסק כולו"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:221
+#: fs/partitioning_wizard.pm:234
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "יש לך יותר מדיסק קשיח אחד, על איזה מהם ברצונך להתקין לינוקס?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:229 fsedit.pm:600
+#: fs/partitioning_wizard.pm:242 fsedit.pm:600
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "כל המחיצות הקיימות והמידע שבהן יאבדו מדיסק %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:239
+#: fs/partitioning_wizard.pm:252
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "חלוקת מחיצות מותאמת אישית"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:245
+#: fs/partitioning_wizard.pm:258
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "השתמש ב-fdisk"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:248
+#: fs/partitioning_wizard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -2706,22 +2703,27 @@ msgstr ""
"באפשרותך ליצור כעת מחיצות ב-%s.\n"
"בסיום יש לשמור בעזרת `w'"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:518
+#: fs/partitioning_wizard.pm:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext2/3/4"
+msgstr "Ext3"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:568
#, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "איני מוצא מקום להתקנה"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:397 fs/partitioning_wizard.pm:525
+#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:575
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "אשף החלוקה למחיצות של DrakX מצא את הפתרונות הבאים:"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:459
+#: fs/partitioning_wizard.pm:509
#, c-format
msgid "Here is the content of your disk drive "
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:535
+#: fs/partitioning_wizard.pm:585
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "כשל בחלוקה למחיצות: %s"
@@ -3360,7 +3362,7 @@ msgstr "סוג כוונן (Tuner):"
#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -4697,27 +4699,27 @@ msgstr "זמביה"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "זימבבואה"
-#: lang.pm:1223
+#: lang.pm:1206
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "ברוך בואך ל-%s"
-#: lvm.pm:84
+#: lvm.pm:86
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
msgstr "העברת החלקים הפיזיים שבשימוש לחלק פיזי אחר כשלה"
-#: lvm.pm:141
+#: lvm.pm:143
#, c-format
msgid "Physical volume %s is still in use"
msgstr "החלק הפיזי %s עדיין בשימוש"
-#: lvm.pm:151
+#: lvm.pm:153
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "יש ראשית להסיר את החלקים הלוגיים\n"
-#: lvm.pm:184
+#: lvm.pm:186
#, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr "מנהל האתחול אינו יכול לעבוד עם boot/ על מספר חלקים פיזיים"
@@ -5240,17 +5242,17 @@ msgstr ""
"טעינת המודול %s נכשלה.\n"
"האם ברצונך לנסות שוב עם פרמטרים אחרים?"
-#: mygtk2.pm:1540 mygtk2.pm:1541
+#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542
#, c-format
msgid "Password is trivial to guess"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1542
+#: mygtk2.pm:1543
#, c-format
msgid "Password should resist to basic attacks"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1543 mygtk2.pm:1544
+#: mygtk2.pm:1544 mygtk2.pm:1545
#, fuzzy, c-format
msgid "Password seems secure"
msgstr "סיסמה עבור המשתמש"
@@ -6646,7 +6648,7 @@ msgstr ""
" --boot - אפשר אפיון טוען המערכת\n"
"מצב ברירת המחדל: הצע לאפיין את אפשרויות הכניסה האוטומטית"
-#: standalone.pm:61
+#: standalone.pm:60
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
@@ -6663,7 +6665,7 @@ msgstr ""
" --report - שם התכנית צ\"ל אחד מהכלים של מנדריבה לינוקס\n"
" --incident - שם התכנית צ\"ל אחד מהכלים של מנדריבה לינוקס"
-#: standalone.pm:67
+#: standalone.pm:66
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
@@ -6680,7 +6682,7 @@ msgstr ""
" --internet - הגדרת אינטרנט\n"
" --wizard - כמו --add"
-#: standalone.pm:73
+#: standalone.pm:72
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6711,7 +6713,7 @@ msgstr ""
" : name_of_application like so for staroffice \n"
" : and gs for ghostscript for only this one."
-#: standalone.pm:88
+#: standalone.pm:87
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
@@ -6741,17 +6743,17 @@ msgstr ""
"--delclient : MTS מחיקת מחשב לקוח מ(requires MAC address, IP, nbi image "
"name)"
-#: standalone.pm:100
+#: standalone.pm:99
#, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "[מקלדת]"
-#: standalone.pm:101
+#: standalone.pm:100
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
-#: standalone.pm:102
+#: standalone.pm:101
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
@@ -6773,7 +6775,7 @@ msgstr ""
"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
"--status : החזר 1 אם מחובר, 0 אחרת--quiet : לפעול בצורה בלתי אינטראקטיבית"
-#: standalone.pm:112
+#: standalone.pm:111
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
@@ -6790,7 +6792,7 @@ msgstr ""
" --changelog-first הצג רישום-שינוי לפני רשימת הקבצים בחלון התיאור\n"
" --merge-all-rpmnew שנמצאו .rpmnew/.rpmsave מיועד למזג את כל קבצי"
-#: standalone.pm:117
+#: standalone.pm:116
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
@@ -6799,7 +6801,7 @@ msgstr ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
-#: standalone.pm:118
+#: standalone.pm:117
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
@@ -6810,7 +6812,7 @@ msgstr ""
" XFdrake [--noauto] monitor\n"
" XFdrake resolution"
-#: standalone.pm:154
+#: standalone.pm:153
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6900,6 +6902,13 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "ההתקנה נכשלה"
+#~ msgid ""
+#~ "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
+#~ "filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
+#~ msgstr ""
+#~ "על מנת להבטיח את שלמות הנתונים אחרי שינוי גודל המחיצה(ות) \n"
+#~ "תiפעל בדיקה של מערכת הקבצים באתחול הבא של חלונות"
+
#~ msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback"
#~ msgstr "השתמש במחיצה של חלונות ל-loopback"
diff --git a/perl-install/share/po/hi.po b/perl-install/share/po/hi.po
index 150e5c6e2..6c3e5272a 100644
--- a/perl-install/share/po/hi.po
+++ b/perl-install/share/po/hi.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-hi\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-07 13:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-27 17:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-04 21:54+0530\n"
"Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: हिन्दी (Hindi) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
@@ -14,10 +14,10 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-#: any.pm:252 any.pm:910 diskdrake/interactive.pm:594
-#: diskdrake/interactive.pm:794 diskdrake/interactive.pm:838
-#: diskdrake/interactive.pm:942 diskdrake/interactive.pm:1196
-#: diskdrake/interactive.pm:1248 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
+#: any.pm:252 any.pm:929 diskdrake/interactive.pm:597
+#: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846
+#: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204
+#: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
#: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "ऐसीपीआई शक्तियुक्त बनायें"
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "ऐसीपीआई शक्तियुक्त बनायें"
-#: any.pm:415 any.pm:855 any.pm:871 authentication.pm:250
+#: any.pm:415 any.pm:867 any.pm:883 authentication.pm:250
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "कूट-शब्द"
msgid "The passwords do not match"
msgstr "कूटशब्द आपस में नहीं मिलते है"
-#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "कृपया पुनः प्रयास करें"
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "कृपया पुनः प्रयास करें"
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr "आरोह बिन्दु %s के लिए आप एक गूढ़-लिखित संचिका तंत्र का उपयोग नहीं कर सकते है"
-#: any.pm:421 any.pm:857 any.pm:873 authentication.pm:251
+#: any.pm:421 any.pm:869 any.pm:885 authentication.pm:251
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "कूट-शब्द (पुनः बतायें)"
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "इनिटआरडी"
msgid "Network profile"
msgstr "नयी प्रोफ़ाइल..."
-#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:404
+#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "लेबिल"
@@ -353,193 +353,198 @@ msgstr ""
"आपके बूट मीनू में अभी तक यह प्रविष्टीयां है । \n"
"आप अतिरिक्त प्रविष्टीयों का निर्माण या वर्तमान प्रविष्टीयों को परिवर्तित कर सकते है ।"
-#: any.pm:816
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "एक्स कार्यक्रमों तक पहुँच"
-#: any.pm:817
+#: any.pm:828
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "आरपीएम औज़ारों तक पहुँच"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:829
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "\"su\" को अनुमति"
-#: any.pm:819
+#: any.pm:830
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "प्रबंधकीय संचिकाओं तक पहुँच"
-#: any.pm:820
+#: any.pm:831
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "नेटवर्क औज़ारों तक पहुँच"
-#: any.pm:821
+#: any.pm:832
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "संकलन औज़ारों तक पहुँच"
-#: any.pm:827
+#: any.pm:838
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s को पहिले से ही जोड़ा जा चुका है)"
-#: any.pm:833
+#: any.pm:844
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "कृपया एक उपयोगकर्ता नाम बतायें"
-#: any.pm:834
+#: any.pm:845
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "उपयोगकर्ता के नाम में सिर्फ़ अंग्रेजी के छोटे शब्द, संख्यायें, `-' और `_' होना चाहिए"
-#: any.pm:835
+#: any.pm:846
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "उपयोगकर्ता नाम काफ़ी लंबा है"
-#: any.pm:836
+#: any.pm:847
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "यह उपयोगकर्ता नाम पहिले से विद्यमान है"
-#: any.pm:842 any.pm:875
+#: any.pm:853 any.pm:887
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "उपयोग-कर्ता पहचान संख्या"
-#: any.pm:842 any.pm:876
+#: any.pm:853 any.pm:888
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "समूह पहचान संख्या"
-#: any.pm:843
+#: any.pm:854
#, fuzzy, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s विकल्प को एक संख्या होना चाहिए !"
-#: any.pm:844
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:848
+#: any.pm:859
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "उपयोगकर्ता का नाम"
-#: any.pm:854 authentication.pm:237
+#: any.pm:865
+#, c-format
+msgid "Enable guest account"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:866 authentication.pm:237
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "महा-उपयोगकर्ता कूट-शब्द को निर्धारित करें"
-#: any.pm:859
+#: any.pm:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"एक उपयोगकर्ता को बतायें\n"
"%s"
-#: any.pm:861
+#: any.pm:873
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "आईकॉन"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:876
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "वास्तविक नाम"
-#: any.pm:869
+#: any.pm:881
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "संत्र-आरम्भ नाम"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:886
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "कोश"
-#: any.pm:910
+#: any.pm:929
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें, माध्यम को जोड़ा जा रहा है..."
-#: any.pm:940 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:959 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "स्वतः संत्र-आरम्भ"
-#: any.pm:941
+#: any.pm:960
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"मै आपके कम्प्यूटर को एक उपयोगकर्ता के लिए स्वतः ही संत्र-आरम्भ करने के लिए स्थापित कर सकता "
"हूँ ।"
-#: any.pm:942
+#: any.pm:961
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "क्या आप इस लक्षण का उपयोग करना चाहते है?"
-#: any.pm:943
+#: any.pm:962
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "डिफ़ाल्ट उपयोगकर्ता का चयन:"
-#: any.pm:944
+#: any.pm:963
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "चलाने के लिए विण्डो प्रबंधक का चयन करे:"
-#: any.pm:955 any.pm:975 any.pm:1048
+#: any.pm:974 any.pm:994 any.pm:1067
#, fuzzy, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "संस्मरण: "
-#: any.pm:982 any.pm:1340 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1001 any.pm:1355 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "बन्द"
-#: any.pm:1034
+#: any.pm:1053
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "अनुज्ञापत्र एकरारनामा"
-#: any.pm:1036 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1055 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "निकास"
-#: any.pm:1043
+#: any.pm:1062
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "कया आपके पास एक और है ?"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "स्वीकार"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "अस्वीकृत"
-#: any.pm:1070 any.pm:1136
+#: any.pm:1089 any.pm:1151
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "कृपया उपयोग में लायी जाने वाली एक भाषा का चयन करें ।"
-#: any.pm:1099
+#: any.pm:1117
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -550,77 +555,77 @@ msgstr ""
"का चयन करें जिसे आप संसाधन करना चाहते है । जब आपका संसाधन समाप्त हो\n"
"जायेगा और जब आप अपने तंत्र को पुनः आरम्भ करेगें, तो ये उपलब्ध हो जायेगी ।"
-#: any.pm:1102
+#: any.pm:1120
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1113 any.pm:1145
+#: any.pm:1129 any.pm:1160
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1115
+#: any.pm:1130
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "सभी भाषायें"
-#: any.pm:1137
+#: any.pm:1152
#, fuzzy, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "मैनुअल पसन्द"
-#: any.pm:1191
+#: any.pm:1206
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "देश / क्षेत्र"
-#: any.pm:1192
+#: any.pm:1207
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "कृपया अपने देश का चयन करें ।"
-#: any.pm:1194
+#: any.pm:1209
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "यह है उपलब्ध देशों की सम्पूर्ण सूची"
-#: any.pm:1195
+#: any.pm:1210
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "दूसरे पोर्ट"
-#: any.pm:1195 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1210 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "उन्नत"
-#: any.pm:1201
+#: any.pm:1216
#, fuzzy, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "नेट विधि:"
-#: any.pm:1204
+#: any.pm:1219
#, c-format
msgid "None"
msgstr "कुछ नहीं"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "कोई सहभाजिता नहीं"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "सभी उपयोगकर्ताओं को अनुमति"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "इच्छानुसार"
-#: any.pm:1289
+#: any.pm:1304
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -635,21 +640,21 @@ msgstr ""
"\n"
"\"कस्टम\" एक प्रत्येक-उपयोगकर्ता ग्रॉन्युलॉरटि की आज्ञा देता है।\n"
-#: any.pm:1301
+#: any.pm:1316
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""
-#: any.pm:1304
+#: any.pm:1319
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""
-#: any.pm:1312
+#: any.pm:1327
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -657,12 +662,12 @@ msgstr ""
"एन०एफ़०एस० या सॉबा का उपयोग करके आप एक्सपोर्ट कर सकते है । कृपया चयन करें आप किस का "
"उपयोग करना चाहते है ।"
-#: any.pm:1340
+#: any.pm:1355
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "यूज़रड्रैक को आरम्भ करें"
-#: any.pm:1342
+#: any.pm:1357
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -671,7 +676,7 @@ msgstr ""
"प्रत्येक-उपयोगकर्ता सहभाजिता \"संचिकासाझा\" समूह का उपयोग करती है।\n"
"आप यूजरड्रैक का उपयोग करके एक उपयोगकर्ता को इस समूह में जोड़ सकते है।"
-#: any.pm:1448
+#: any.pm:1463
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -679,48 +684,48 @@ msgid ""
msgstr ""
"परिवर्तनों को प्रभाव में लाने के लिए, आपको संत्र-समाप्त करके पुन: संत्र-आरम्भ करना होगा"
-#: any.pm:1452
+#: any.pm:1467
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"परिवर्तनों को प्रभाव में लाने के लिए, आपको संत्र-समाप्त करके पुन: संत्र-आरम्भ करना होगा"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "समय क्षेत्र"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "आपका समय-क्षेत्र क्या है?"
-#: any.pm:1510 any.pm:1512
+#: any.pm:1525 any.pm:1527
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1513
+#: any.pm:1528
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1517
+#: any.pm:1532
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "हार्डवेयर घड़ी को जी०एम०टी० पर स्थापित कर दिया गया है"
-#: any.pm:1518
+#: any.pm:1533
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "हार्डवेयर घड़ी को जी०एम०टी० पर स्थापित कर दिया गया है"
-#: any.pm:1520
+#: any.pm:1535
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "एन०टी०पी० सर्वर"
-#: any.pm:1521
+#: any.pm:1536
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr " स्वचालित समय एकसारीकरण (एनटीपी का उपयोग करते हुए)"
@@ -1043,7 +1048,7 @@ msgid "Domain Admin Password"
msgstr "डोमेन प्रबंधन कूट-शब्द"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:960
+#: bootloader.pm:964
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1058,42 +1063,42 @@ msgstr ""
"wait for default boot.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1132
+#: bootloader.pm:1141
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "पाठ्य मीनू के साथ लिलो"
-#: bootloader.pm:1133
+#: bootloader.pm:1142
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1134
+#: bootloader.pm:1143
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1135
+#: bootloader.pm:1144
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "याबूट"
-#: bootloader.pm:1136
+#: bootloader.pm:1145
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "एस०आई०एल०ओ०"
-#: bootloader.pm:1218
+#: bootloader.pm:1227
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "/boot में इतना स्थान नहीं है"
-#: bootloader.pm:1874
+#: bootloader.pm:1883
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "एक %s विभाजन पर आप बूट-लोडर को संसाधित नहीं कर सकते है\n"
-#: bootloader.pm:1995
+#: bootloader.pm:2004
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1102,7 +1107,7 @@ msgstr ""
"आपकी बूटलोडर संरचना को अपडेट करना आवश्यक है क्योंकि विभाजन कोनयी क्रम-संख्या दी जा चुकी "
"है"
-#: bootloader.pm:2008
+#: bootloader.pm:2017
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1111,7 +1116,7 @@ msgstr ""
"बूटलोडर को भली-भांति संसाधित नहीं किया जा सका । आपको बूट को बचाव विधा में करना होगा "
"और\"%s\" का चयन करना होगा"
-#: bootloader.pm:2009
+#: bootloader.pm:2018
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "बूटलोडर को पुनः संसाधित करना"
@@ -1182,12 +1187,12 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "नया"
-#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "अवरोहण"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "आरोहण"
@@ -1197,16 +1202,16 @@ msgstr "आरोहण"
msgid "Server"
msgstr "सर्वर"
-#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:401
-#: diskdrake/interactive.pm:666 diskdrake/interactive.pm:684
-#: diskdrake/interactive.pm:688 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404
+#: diskdrake/interactive.pm:674 diskdrake/interactive.pm:692
+#: diskdrake/interactive.pm:696 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "आरोह बिन्दु"
-#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:403
-#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:1098 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
@@ -1225,11 +1230,11 @@ msgstr "किया गया"
#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:294
#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
-#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:520
-#: diskdrake/interactive.pm:525 diskdrake/interactive.pm:656
-#: diskdrake/interactive.pm:909 diskdrake/interactive.pm:960
-#: diskdrake/interactive.pm:1136 diskdrake/interactive.pm:1149
-#: diskdrake/interactive.pm:1152 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:523
+#: diskdrake/interactive.pm:528 diskdrake/interactive.pm:664
+#: diskdrake/interactive.pm:917 diskdrake/interactive.pm:968
+#: diskdrake/interactive.pm:1144 diskdrake/interactive.pm:1157
+#: diskdrake/interactive.pm:1160 diskdrake/interactive.pm:1428
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44
#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246
#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
@@ -1249,12 +1254,12 @@ msgstr "कृपया वेब डी०ऐ०वी० सर्वर क
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "यू०आर०एल० का आरम्भ http:// या https:// के द्वारा होना चाहिए"
-#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:303
-#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:550
-#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/interactive.pm:805
-#: diskdrake/interactive.pm:940 diskdrake/interactive.pm:982
-#: diskdrake/interactive.pm:983 diskdrake/interactive.pm:1233
-#: diskdrake/interactive.pm:1271 diskdrake/interactive.pm:1419 do_pkgs.pm:19
+#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:306
+#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:553
+#: diskdrake/interactive.pm:755 diskdrake/interactive.pm:813
+#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:990
+#: diskdrake/interactive.pm:991 diskdrake/interactive.pm:1241
+#: diskdrake/interactive.pm:1279 diskdrake/interactive.pm:1427 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -1270,23 +1275,23 @@ msgstr "क्या आप इस बटन पर क्लिक करना
msgid "Server: "
msgstr "सर्वर: "
-#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:493
-#: diskdrake/interactive.pm:1295 diskdrake/interactive.pm:1380
+#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:496
+#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1388
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "आरोह बिन्दु:"
-#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1387
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1395
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "विकल्पों: %s"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:298
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52 fs/partitioning_wizard.pm:222
-#: fs/partitioning_wizard.pm:230 fs/partitioning_wizard.pm:269
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:445
-#: fs/partitioning_wizard.pm:518 fs/partitioning_wizard.pm:521
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235
+#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495
+#: fs/partitioning_wizard.pm:568 fs/partitioning_wizard.pm:571
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "विभाजनीकरण"
@@ -1296,8 +1301,8 @@ msgstr "विभाजनीकरण"
msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action"
msgstr ""
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1111
-#: diskdrake/interactive.pm:1121 diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1119
+#: diskdrake/interactive.pm:1129 diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "सावधानी-पूर्वक पढ़ें"
@@ -1317,7 +1322,7 @@ msgstr "निकास"
msgid "Continue"
msgstr "जारी"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:493 interactive.pm:653
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:544 interactive.pm:653
#: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
@@ -1357,40 +1362,41 @@ msgstr "अज्ञात"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
#, fuzzy, c-format
-msgid "Ext3"
+msgid "Ext4"
msgstr "निकास"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, fuzzy, c-format
msgid "XFS"
msgstr "एच०एफ़०एस०"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "स्वैप"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "सन संचालन तंत्र"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "एच०एफ़०एस०"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "विण्डो"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 services.pm:158
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:158
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "अन्य"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1310
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1318
+#: fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "शून्य"
@@ -1415,8 +1421,8 @@ msgstr "``Unmount'' निर्देश का सर्वप्रथम उ
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "इसके बदले में \"%s\" का उपयोग करें"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:402
-#: diskdrake/interactive.pm:588 diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:405
+#: diskdrake/interactive.pm:591 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1432,14 +1438,14 @@ msgstr "अन्य किसी विभाजन का चयन करे
msgid "Choose a partition"
msgstr "एक विभाजन का चयन करें"
-#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:379
+#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382
#: interactive/curses.pm:512
#, c-format
msgid "More"
msgstr "और अधिक"
-#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291
-#: diskdrake/interactive.pm:1218
+#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294
+#: diskdrake/interactive.pm:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "संरचना"
@@ -1459,19 +1465,19 @@ msgstr "बिना सुरक्षित किये निकास"
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "विभाजन तालिका को लिखें बिना ही बाहर निकला जायें?"
-#: diskdrake/interactive.pm:291
+#: diskdrake/interactive.pm:294
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "क्या आप /etc/fstab परिवर्तनों को सुरक्षित करना चाहते है"
-#: diskdrake/interactive.pm:298 fs/partitioning_wizard.pm:269
+#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:282
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"विभाजन तालिका परिवर्तनों को लागू करने के लिए आपको तंत्र को पुनः आरम्भ (रीबूट) करना "
"आवश्यक है"
-#: diskdrake/interactive.pm:303
+#: diskdrake/interactive.pm:306
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
@@ -1479,42 +1485,42 @@ msgid ""
"Quit anyway?"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:316
+#: diskdrake/interactive.pm:319
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "सभी को साफ़"
-#: diskdrake/interactive.pm:317
+#: diskdrake/interactive.pm:320
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "स्वतः बाँटना"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "सामान्य विधा को टॉगल"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "एक्सपर्ट विधा की ओर टॉगल"
-#: diskdrake/interactive.pm:335
+#: diskdrake/interactive.pm:338
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "हार्ड ड्राइव सूचना"
-#: diskdrake/interactive.pm:368
+#: diskdrake/interactive.pm:371
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "सभी मुख्य विभाजन उपयोग में लाये जा चुके है"
-#: diskdrake/interactive.pm:369
+#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "मै अब और किसी विभाजन को नहीं जोड़ सकता हूँ"
-#: diskdrake/interactive.pm:370
+#: diskdrake/interactive.pm:373
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
@@ -1523,117 +1529,117 @@ msgstr ""
"और अधिक विभाजनों को पाने के लिए, कृपया एक विस्तृत विभाजन का निर्माण करने के लिए किसी "
"एक को हटायें "
-#: diskdrake/interactive.pm:381
+#: diskdrake/interactive.pm:384
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "विभाजन तालिका का पुनः आरोहण करें"
-#: diskdrake/interactive.pm:388
+#: diskdrake/interactive.pm:391
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "विस्तृत सूचना"
-#: diskdrake/interactive.pm:400
+#: diskdrake/interactive.pm:403
#, c-format
msgid "View"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:760
+#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:768
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "पुनःआकारीकरण"
-#: diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:409
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "फ़्रार्मेट"
-#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "रैड को जोड़ें"
-#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "एलवीएम से जोड़ें"
-#: diskdrake/interactive.pm:410
+#: diskdrake/interactive.pm:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Use"
msgstr "उपयोग-कर्ता पहचान संख्या"
-#: diskdrake/interactive.pm:412
+#: diskdrake/interactive.pm:415
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "मिटायें"
-#: diskdrake/interactive.pm:413
+#: diskdrake/interactive.pm:416
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "रैड से हटायें"
-#: diskdrake/interactive.pm:414
+#: diskdrake/interactive.pm:417
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "एलवीएम से हटायें"
-#: diskdrake/interactive.pm:415
+#: diskdrake/interactive.pm:418
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr "एलवीएम से हटायें"
-#: diskdrake/interactive.pm:416
+#: diskdrake/interactive.pm:419
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "रैड को परिवर्तित करना"
-#: diskdrake/interactive.pm:417
+#: diskdrake/interactive.pm:420
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "लूपबैक के लिए उपयोगार्थ"
-#: diskdrake/interactive.pm:428
+#: diskdrake/interactive.pm:431
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "निर्माण करें"
-#: diskdrake/interactive.pm:450
+#: diskdrake/interactive.pm:453
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mount partition"
msgstr "संचिकाओं को नवीन विभाजन में ले जायें"
-#: diskdrake/interactive.pm:482 diskdrake/interactive.pm:484
+#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:487
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "एक नये विभाजन का निर्माण करें"
-#: diskdrake/interactive.pm:486
+#: diskdrake/interactive.pm:489
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "आरम्भिक से सेक्टर: "
-#: diskdrake/interactive.pm:489 diskdrake/interactive.pm:975
+#: diskdrake/interactive.pm:492 diskdrake/interactive.pm:983
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "एमबी में आकार:"
-#: diskdrake/interactive.pm:491 diskdrake/interactive.pm:976
+#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "संचिका प्रणाली का प्रकार: "
-#: diskdrake/interactive.pm:497
+#: diskdrake/interactive.pm:500
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "वरीयता: "
-#: diskdrake/interactive.pm:500
+#: diskdrake/interactive.pm:503
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "तार्किक वाल्यूम का नाम"
-#: diskdrake/interactive.pm:520
+#: diskdrake/interactive.pm:523
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -1644,12 +1650,12 @@ msgstr ""
"(क्योंकि आप मुख्य विभाजनों की महत्तम संख्या तक पहुँच चुके है) । \n"
"प्रथम एक मुख्य विभाजन को हटायें और एक विस्तृत विभाजन क निर्माण करें । "
-#: diskdrake/interactive.pm:550
+#: diskdrake/interactive.pm:553
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "लूपबैक संचिका को हटाया जायें?"
-#: diskdrake/interactive.pm:572
+#: diskdrake/interactive.pm:575
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
@@ -1657,57 +1663,57 @@ msgstr ""
"%s विभाजन के प्रकार का परिवर्तन करने के उपरान्त, इस विभाजन पर स्थित सभी सूचनायें विलुप्त "
"हो जायेगी"
-#: diskdrake/interactive.pm:585
+#: diskdrake/interactive.pm:588
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "विभाजन के प्रकार को परिवर्तित करें"
-#: diskdrake/interactive.pm:587 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:590 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "किस संचिका प्रणाली को आप चाहते है?"
-#: diskdrake/interactive.pm:594
+#: diskdrake/interactive.pm:597
#, fuzzy, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "ईएक्सटी-२ से ईएक्सटी-३ ले जाया जा रहा है"
-#: diskdrake/interactive.pm:624
+#: diskdrake/interactive.pm:632
#, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:626
+#: diskdrake/interactive.pm:634
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:627
+#: diskdrake/interactive.pm:635
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:629
+#: diskdrake/interactive.pm:637
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:630
+#: diskdrake/interactive.pm:638
#, fuzzy, c-format
msgid "Label:"
msgstr "लेबिल"
-#: diskdrake/interactive.pm:651
+#: diskdrake/interactive.pm:659
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "लूपबैक संचिका %s को आप कहाँ आरोहित करना चाहते है?"
-#: diskdrake/interactive.pm:652
+#: diskdrake/interactive.pm:660
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "आप %s उपकरण को कहाँ आरोहित करना चाहते है?"
-#: diskdrake/interactive.pm:657
+#: diskdrake/interactive.pm:665
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1717,59 +1723,59 @@ msgstr ""
"जा रहा है।\n"
"सर्वप्रथम लूपबैक को हटायें"
-#: diskdrake/interactive.pm:687
+#: diskdrake/interactive.pm:695
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "आप %s को कहाँ आरोहित करना चाहते है?"
-#: diskdrake/interactive.pm:711 diskdrake/interactive.pm:794
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: diskdrake/interactive.pm:719 diskdrake/interactive.pm:802
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128 fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "पुनः आकारीकरण"
-#: diskdrake/interactive.pm:711
+#: diskdrake/interactive.pm:719
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "फ़ैट संचिकाप्रणाली की सीमाओं की गणना की जा रही है"
-#: diskdrake/interactive.pm:747
+#: diskdrake/interactive.pm:755
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "इस विभाजन का पुनः आकारीकरण सम्भव नहीं है"
-#: diskdrake/interactive.pm:752
+#: diskdrake/interactive.pm:760
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "इस विभाजन पर स्थित सभी सूचनाओं का बैक-अप लिया जाना चाहिए"
-#: diskdrake/interactive.pm:754
+#: diskdrake/interactive.pm:762
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"%s विभाजन का पुनःआकारीकरण के उपरान्त, इस विभाजन पर स्थित सभी सूचनायें विलुप्त हो जायेगी"
-#: diskdrake/interactive.pm:761
+#: diskdrake/interactive.pm:769
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "नये आकार का चयन करें"
-#: diskdrake/interactive.pm:762
+#: diskdrake/interactive.pm:770
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "एमबी में नया आकार: "
-#: diskdrake/interactive.pm:763
+#: diskdrake/interactive.pm:771
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:764
+#: diskdrake/interactive.pm:772
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:805
+#: diskdrake/interactive.pm:813 fs/partitioning_wizard.pm:212
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
@@ -1779,176 +1785,176 @@ msgstr ""
"करने हेतु, \n"
"विण्डो(TM) में आपके अगले बूट के समय संचिकाप्रणाली जाँच प्रक्रियाएँ चलगी "
-#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:1415
+#: diskdrake/interactive.pm:861 diskdrake/interactive.pm:1423
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "संचिकातंत्र गूढ़लेखन कुँजी"
-#: diskdrake/interactive.pm:854
+#: diskdrake/interactive.pm:862
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "आपकी संचिकाप्रणाली की गूढ़लेखन कुँजी का चयन करें"
-#: diskdrake/interactive.pm:855 diskdrake/interactive.pm:1423
+#: diskdrake/interactive.pm:863 diskdrake/interactive.pm:1431
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "सांकेतिक कुँजी"
-#: diskdrake/interactive.pm:862
+#: diskdrake/interactive.pm:870
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "एक विद्यमान रैड को जोड़ने को लिए चयन करें"
-#: diskdrake/interactive.pm:872 diskdrake/interactive.pm:893
+#: diskdrake/interactive.pm:880 diskdrake/interactive.pm:901
#, c-format
msgid "new"
msgstr "नवीन"
-#: diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "एक विद्यमान एल०वी०एम० को जोड़ने के लिए चयन करें"
-#: diskdrake/interactive.pm:903 diskdrake/interactive.pm:912
+#: diskdrake/interactive.pm:911 diskdrake/interactive.pm:920
#, fuzzy, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "एलवीएम का नाम?"
-#: diskdrake/interactive.pm:904
+#: diskdrake/interactive.pm:912
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:909
+#: diskdrake/interactive.pm:917
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr "संचिका पहिले से विद्यमान है । क्या उपयोग किया जायें?"
-#: diskdrake/interactive.pm:940
+#: diskdrake/interactive.pm:948
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
"Do you want to move used physical extents on this volume to other volumes?"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:942
+#: diskdrake/interactive.pm:950
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:960
+#: diskdrake/interactive.pm:968
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "इस विभाजन का उपयोग लूपबैक के लिए नहीं किया जा सकता है"
-#: diskdrake/interactive.pm:973
+#: diskdrake/interactive.pm:981
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "लूपबैक"
-#: diskdrake/interactive.pm:974
+#: diskdrake/interactive.pm:982
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "लूपबैक संचिका का नाम: "
-#: diskdrake/interactive.pm:979
+#: diskdrake/interactive.pm:987
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "एक संचिका नाम दें"
-#: diskdrake/interactive.pm:982
+#: diskdrake/interactive.pm:990
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr ""
"अन्य लूपबैक के द्वारा संचिका पहिले से ही उपयोग में लायी जा रही है, किसी अन्य का चयन करें"
-#: diskdrake/interactive.pm:983
+#: diskdrake/interactive.pm:991
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "संचिका पहिले से विद्यमान है । क्या उपयोग किया जायें?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1015 diskdrake/interactive.pm:1018
+#: diskdrake/interactive.pm:1023 diskdrake/interactive.pm:1026
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "आरोहण के विकल्प"
-#: diskdrake/interactive.pm:1025
+#: diskdrake/interactive.pm:1033
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "विभिन्न"
-#: diskdrake/interactive.pm:1092
+#: diskdrake/interactive.pm:1100
#, c-format
msgid "device"
msgstr "उपकरण"
-#: diskdrake/interactive.pm:1093
+#: diskdrake/interactive.pm:1101
#, c-format
msgid "level"
msgstr "स्तर"
-#: diskdrake/interactive.pm:1094
+#: diskdrake/interactive.pm:1102
#, fuzzy, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "चंक का आकार"
-#: diskdrake/interactive.pm:1112
+#: diskdrake/interactive.pm:1120
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "सावधान: यह कार्य ख़तरनाक है ।"
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "विभाजनीकरण"
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "किस प्रकार का विभाजनीकरण?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1165
+#: diskdrake/interactive.pm:1173
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "परिवर्तनों को लागू करने के लिए आपको पुनः बूट करने की आवश्यकता होगी"
-#: diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "%s ड्राइव की विभाजन तालिका डिस्क पर लिखी जाने वाली है"
-#: diskdrake/interactive.pm:1196 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103
+#: diskdrake/interactive.pm:1204 fs/format.pm:99 fs/format.pm:106
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "%s विभाजन का एकसारीकरण किया जा रहा है"
-#: diskdrake/interactive.pm:1209
+#: diskdrake/interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"%s विभाजन को फ़ार्मेट करने के उपरान्त, इस विभाजन पर स्थित सभी सूचनायें विलुप्त हो जायेगी"
-#: diskdrake/interactive.pm:1218 fs/partitioning.pm:48
+#: diskdrake/interactive.pm:1226 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "निकृष्ट भागों की जाँच ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "संचिकाओं को नवीन विभाजन में ले जायें"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "संचिकाओं को छुपाओं"
-#: diskdrake/interactive.pm:1233
+#: diskdrake/interactive.pm:1241
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -1959,128 +1965,128 @@ msgid ""
"the contents of the mounted partition)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1248
+#: diskdrake/interactive.pm:1256
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "संचिकाओं को नये विभाजन पर ले जाया जा रहा है"
-#: diskdrake/interactive.pm:1252
+#: diskdrake/interactive.pm:1260
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "%s की प्रतिलिपि बनायी जा रही है"
-#: diskdrake/interactive.pm:1256
+#: diskdrake/interactive.pm:1264
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "%s को हटाया जा रहा है"
-#: diskdrake/interactive.pm:1270
+#: diskdrake/interactive.pm:1278
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "%s विभाजन को अब %s की भांति जाना जाता है"
-#: diskdrake/interactive.pm:1271
+#: diskdrake/interactive.pm:1279
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1296 diskdrake/interactive.pm:1364
+#: diskdrake/interactive.pm:1304 diskdrake/interactive.pm:1372
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "उपकरण:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1297
+#: diskdrake/interactive.pm:1305
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1298
+#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#: diskdrake/interactive.pm:1307
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "डॉस ड्राइव का अक्षर: %s (सिर्फ़ एक अन्दाज़ है)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1312
-#: diskdrake/interactive.pm:1383
+#: diskdrake/interactive.pm:1311 diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1391
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "प्रकार: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1307 diskdrake/interactive.pm:1368
+#: diskdrake/interactive.pm:1315 diskdrake/interactive.pm:1376
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "नाम: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1314
+#: diskdrake/interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "आरम्भिक: सेक्टर %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1315
+#: diskdrake/interactive.pm:1323
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "आकार: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1317
+#: diskdrake/interactive.pm:1325
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s सेक्टर"
-#: diskdrake/interactive.pm:1319
+#: diskdrake/interactive.pm:1327
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "सिलेन्डर %d से %d तक\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1328
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1321
+#: diskdrake/interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "फ़ार्मेट किया हुआ\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1322
+#: diskdrake/interactive.pm:1330
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "फ़ार्मेट नहीं किया गया\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1323
+#: diskdrake/interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "आरोहित\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1324
+#: diskdrake/interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "रैड %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, fuzzy, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "सांकेतिक कुँजी"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1327
+#: diskdrake/interactive.pm:1335
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1328
+#: diskdrake/interactive.pm:1336
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1334
+#: diskdrake/interactive.pm:1342
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2089,7 +2095,7 @@ msgstr ""
"लूप-बैक संचिका (संचिकायें):\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1335
+#: diskdrake/interactive.pm:1343
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2098,27 +2104,27 @@ msgstr ""
"डिफ़ाल्ट द्वारा विभाजन बूट हो गया है\n"
" (माइक्रोसॉफ़्ट-डॉस के लिए, लिलो के लिए नहीं)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1337
+#: diskdrake/interactive.pm:1345
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "%s स्तर\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1338
+#: diskdrake/interactive.pm:1346
#, fuzzy, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "चंक का आकार %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1339
+#: diskdrake/interactive.pm:1347
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "रैड-की-डिस्कें %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1341
+#: diskdrake/interactive.pm:1349
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "लूपबैक संचिका का नाम: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1344
+#: diskdrake/interactive.pm:1352
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2131,7 +2137,7 @@ msgstr ""
"एक चालक-विभाजन है आपको \n"
"इसे ऐसे ही छोड़ देना चाहिए । \n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1347
+#: diskdrake/interactive.pm:1355
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2144,67 +2150,67 @@ msgstr ""
"विभाजन आपके तंत्र के लिए\n"
"द्वि-बूटिंग है ।\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1356
+#: diskdrake/interactive.pm:1364
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1365
+#: diskdrake/interactive.pm:1373
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "सिर्फ़-पठन-के-लिए"
-#: diskdrake/interactive.pm:1366
+#: diskdrake/interactive.pm:1374
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "आकार: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1367
+#: diskdrake/interactive.pm:1375
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "ज्यामिति: %s सिलेण्डर, %s शीर्ष, %s सेक्टर\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1369
+#: diskdrake/interactive.pm:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "संचिका प्रणाली का प्रकार: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1370
+#: diskdrake/interactive.pm:1378
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "एल०वी०एम०-डिस्क %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1371
+#: diskdrake/interactive.pm:1379
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "विभाजन तालिका का प्रकार: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1372
+#: diskdrake/interactive.pm:1380
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "चैनल %d पर पहचान-संख्या %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1416
+#: diskdrake/interactive.pm:1424
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "आपकी संचिकाप्रणाली की गूढ़लेखन कुँजी का चयन करें"
-#: diskdrake/interactive.pm:1419
+#: diskdrake/interactive.pm:1427
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "गूढ़लेखन कुँजी अति सरल है (कम-से-कम %d शब्दों की लंबाई वाली होनी चाहिए)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "गूढ़-लिखित कुँजियां आपस में नहीं मिलती है"
-#: diskdrake/interactive.pm:1424
+#: diskdrake/interactive.pm:1432
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "गूढ़लेखन कुँजी (पुनः)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1426
+#: diskdrake/interactive.pm:1434
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "गूढ़लेखन ऐल्गोरिथम"
@@ -2216,7 +2222,7 @@ msgstr "परिवर्तन का प्रकार"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:847 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -2308,32 +2314,32 @@ msgstr ""
"एक त्रुटि उत्पन्न हो गयी है - कोई वैध उपकरण नहीं मिले जिन पर एक नवीन संचिकाप्रणालियों "
"कानिर्माण किया जा सकता था। कृपया इस समस्या के कारण हेतु अपने हार्डवेयर की जाँच करें ।"
-#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:60
+#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:61
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "/boot/efi में आपके पास एक फ़ैट विभाजन आरोहित होना चाहिए"
-#: fs/format.pm:100
+#: fs/format.pm:103
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "%s संचिका का निर्माण और एकसारीकरण हो रहा है"
-#: fs/format.pm:119
+#: fs/format.pm:122
#, fuzzy, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "मै नहीं जानता हूँ कि %s को किस प्रकार से %s प्रारूप में फ़ार्मेट किया जाता है"
-#: fs/format.pm:126
+#: fs/format.pm:131
#, fuzzy, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "%s का फ़ार्मेट करना %s असफ़ल रहा"
-#: fs/format.pm:167
+#: fs/format.pm:172
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "मै नहीं जानता हूँ कि %s को किस प्रकार से %s प्रारूप में फ़ार्मेट किया जाता है"
-#: fs/format.pm:172 fs/format.pm:174
+#: fs/format.pm:177 fs/format.pm:179
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s का फ़ार्मेट करना %s असफ़ल रहा"
@@ -2516,7 +2522,7 @@ msgstr ""
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr "संसाधन की आवश्यकता को परिपूर्ण करने योग्य स्वैप स्थान नहीं है, कृपया कुछ बढ़ायें"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
@@ -2528,7 +2534,7 @@ msgstr ""
"।\n"
"और फ़िर ``आरोह बिन्दु'' क्रिया का चयन करें और इसे `/' पर स्थापित करें ।"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:57
+#: fs/partitioning_wizard.pm:58
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
@@ -2539,42 +2545,42 @@ msgstr ""
"\n"
"क्या फ़िर भी जारी रहा जायें ?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:93
+#: fs/partitioning_wizard.pm:92
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "मुक्त स्थान का उपयोग करें"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:95
+#: fs/partitioning_wizard.pm:94
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "नये विभाजनों को देने के लिए इतना मुक्त स्थान उपलब्ध नहीं है "
-#: fs/partitioning_wizard.pm:103
+#: fs/partitioning_wizard.pm:102
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "विद्यमान विभाजनों का उपयोग करें"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:105
+#: fs/partitioning_wizard.pm:104
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "कोई विद्यमान विभाजन उपयोगार्थ नहीं है"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128
#, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "विण्डो विभाजन के आकार की गणना की जा रही है"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:148
+#: fs/partitioning_wizard.pm:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
msgstr "विण्डो विभाजन पर उपलब्ध मुक्त स्थान का उपयोग करें"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:152
+#: fs/partitioning_wizard.pm:168
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "आप किस विभाजन का पुनः आकारीकरण करना चाहते है?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:162
+#: fs/partitioning_wizard.pm:171
#, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
@@ -2584,7 +2590,7 @@ msgstr ""
"आपका विण्डो विभाजन अति खंडित है । कृपया अपने कम्प्यूटर को विण्डो के अन्तर्गत पुनः आरम्भ "
"करें, ``defrag'' कार्यक्रम को चलायें, और फ़िर मैनड्रिव लिनक्स संसाधन को पुनः आरम्भ करें ।"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:166
+#: fs/partitioning_wizard.pm:179
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
@@ -2618,83 +2624,73 @@ msgstr ""
"जब यह सब सुनिश्चित कर लें, तब %s को दबायें।"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:175 fs/partitioning_wizard.pm:498
+#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:548
#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "अगला"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "विभाजनीकरण"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
msgstr "विण्डो के लिए आप क्या आकार रखना चाहते है विभाजन %s?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:181
+#: fs/partitioning_wizard.pm:195
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "आकार "
-#: fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "विण्डो विभाजन का पुनः आकारीकरण किया जा रहा है"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:196
+#: fs/partitioning_wizard.pm:209
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "फ़ैट का पुनः आकारीकरण असफ़ल: %s "
-#: fs/partitioning_wizard.pm:199
-#, c-format
-msgid ""
-"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
-"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
-msgstr ""
-"विभाजन(विभाजनों) के पुनःआकारीकरण के उपरान्त, डाटा की स्थिरता एकनिष्टता को सुनिश्चत "
-"करने हेतु, \n"
-"विण्डो(TM) में आपके अगले बूट के समय संचिकाप्रणाली जाँच प्रक्रियाएँ चलगी "
-
-#: fs/partitioning_wizard.pm:212
+#: fs/partitioning_wizard.pm:225
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr "पुनः आकारीकरण के लिए कोई फ़ैट विभाजन नहीं है (या और अधिक स्थान नहीं बचा है)"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "विण्डो (TM) को हटायें"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, fuzzy, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "सम्पूर्ण डिस्क को मिटायें"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:221
+#: fs/partitioning_wizard.pm:234
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "आपके पास एक से ज्यादा हार्ड-डिस्क है, आप किस पर लिनक्स का संसाधन करना चाहते है?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:229 fsedit.pm:600
+#: fs/partitioning_wizard.pm:242 fsedit.pm:600
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "%s ड्राइव पर स्थित सभी विद्यमान विभाजन और उनकी सूचनायें विलुप्त हो जायेगी"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:239
+#: fs/partitioning_wizard.pm:252
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "ऐच्छिक डिस्क विभाजनीकरण"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:245
+#: fs/partitioning_wizard.pm:258
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "एफ़डिस्क का उपयोग करें"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:248
+#: fs/partitioning_wizard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -2703,22 +2699,27 @@ msgstr ""
"अब आप विभाजन कर सकते है %s.\n"
"जब आप कर लें, तो `w' का उपयोग करके सुरक्षित करना ना भूलें ।"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:518
+#: fs/partitioning_wizard.pm:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext2/3/4"
+msgstr "निकास"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:568
#, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "मै संसाधन करने लिये कोई स्थान नहीं खोज पा रहा हूँ"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:397 fs/partitioning_wizard.pm:525
+#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:575
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "ड्रैक-एक्स विभाजनीकरण विज़ार्ड को निम्नलिखित समाधान मिलें:"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:459
+#: fs/partitioning_wizard.pm:509
#, c-format
msgid "Here is the content of your disk drive "
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:535
+#: fs/partitioning_wizard.pm:585
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "विभाजनीकरण असफ़ल: %s "
@@ -3368,7 +3369,7 @@ msgstr "ट्यूनर का प्रकार:"
#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -4706,27 +4707,27 @@ msgstr "जाम्बिया"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "ज़िम्बावे"
-#: lang.pm:1223
+#: lang.pm:1206
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "%s में स्वागत"
-#: lvm.pm:84
+#: lvm.pm:86
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
msgstr ""
-#: lvm.pm:141
+#: lvm.pm:143
#, c-format
msgid "Physical volume %s is still in use"
msgstr ""
-#: lvm.pm:151
+#: lvm.pm:153
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "काल्पनिक भागों को पहिले हटायें\n"
-#: lvm.pm:184
+#: lvm.pm:186
#, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr ""
@@ -5260,17 +5261,17 @@ msgstr ""
"%s मॉडूयल का अधिभारण असफ़ल रहा ।\n"
"क्या आप अन्य पैरामीटीरों के साथ पुनः प्रयास करना चाहेगें?"
-#: mygtk2.pm:1540 mygtk2.pm:1541
+#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542
#, c-format
msgid "Password is trivial to guess"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1542
+#: mygtk2.pm:1543
#, c-format
msgid "Password should resist to basic attacks"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1543 mygtk2.pm:1544
+#: mygtk2.pm:1544 mygtk2.pm:1545
#, fuzzy, c-format
msgid "Password seems secure"
msgstr "कूट-शब्द आवश्यक"
@@ -6552,7 +6553,7 @@ msgid ""
"default mode: offer to configure autologin feature"
msgstr ""
-#: standalone.pm:61
+#: standalone.pm:60
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
@@ -6569,7 +6570,7 @@ msgstr ""
" --report - कार्यक्रम को मैनड्रिव औजारों में से एक होना चाहिए \n"
" --incident - कार्यक्रम को मैनड्रिव औजारों में से एक होना चाहिए"
-#: standalone.pm:67
+#: standalone.pm:66
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
@@ -6580,7 +6581,7 @@ msgid ""
" --wizard - like --add"
msgstr ""
-#: standalone.pm:73
+#: standalone.pm:72
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6598,7 +6599,7 @@ msgid ""
" : and gs for ghostscript for only this one."
msgstr ""
-#: standalone.pm:88
+#: standalone.pm:87
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
@@ -6616,17 +6617,17 @@ msgid ""
"IP, nbi image name)"
msgstr ""
-#: standalone.pm:100
+#: standalone.pm:99
#, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "[की-बोर्ड]"
-#: standalone.pm:101
+#: standalone.pm:100
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr ""
-#: standalone.pm:102
+#: standalone.pm:101
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
@@ -6640,7 +6641,7 @@ msgid ""
"--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
-#: standalone.pm:112
+#: standalone.pm:111
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
@@ -6652,14 +6653,14 @@ msgid ""
" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
-#: standalone.pm:117
+#: standalone.pm:116
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
msgstr ""
-#: standalone.pm:118
+#: standalone.pm:117
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
@@ -6667,7 +6668,7 @@ msgid ""
" XFdrake resolution"
msgstr ""
-#: standalone.pm:154
+#: standalone.pm:153
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6754,6 +6755,14 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "संसाधन असफ़ल"
+#~ msgid ""
+#~ "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
+#~ "filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
+#~ msgstr ""
+#~ "विभाजन(विभाजनों) के पुनःआकारीकरण के उपरान्त, डाटा की स्थिरता एकनिष्टता को सुनिश्चत "
+#~ "करने हेतु, \n"
+#~ "विण्डो(TM) में आपके अगले बूट के समय संचिकाप्रणाली जाँच प्रक्रियाएँ चलगी "
+
#~ msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback"
#~ msgstr "लूपबैक के लिए विण्डो विभाजन का उपयोग करें"
diff --git a/perl-install/share/po/hr.po b/perl-install/share/po/hr.po
index 4462cd909..b29f15be5 100644
--- a/perl-install/share/po/hr.po
+++ b/perl-install/share/po/hr.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-07 13:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-27 17:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-04 21:25+CET\n"
"Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -15,10 +15,10 @@ msgstr ""
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n"
"X-Generator: TransDict server\n"
-#: any.pm:252 any.pm:910 diskdrake/interactive.pm:594
-#: diskdrake/interactive.pm:794 diskdrake/interactive.pm:838
-#: diskdrake/interactive.pm:942 diskdrake/interactive.pm:1196
-#: diskdrake/interactive.pm:1248 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
+#: any.pm:252 any.pm:929 diskdrake/interactive.pm:597
+#: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846
+#: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204
+#: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
#: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "Omogući CD podizanje?"
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Omogući CD podizanje?"
-#: any.pm:415 any.pm:855 any.pm:871 authentication.pm:250
+#: any.pm:415 any.pm:867 any.pm:883 authentication.pm:250
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Lozinka"
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Lozinke se ne podudaraju"
-#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Molim pokušajte ponovo"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgid "You can not use a password with %s"
msgstr ""
"Ne možete koristiti enkriptirani datotečni sustav za točku montiranja %s"
-#: any.pm:421 any.pm:857 any.pm:873 authentication.pm:251
+#: any.pm:421 any.pm:869 any.pm:885 authentication.pm:251
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Lozinka (provjera)"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "Initrd"
msgid "Network profile"
msgstr "Mrežni međusklop"
-#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:404
+#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
@@ -357,193 +357,198 @@ msgstr ""
"Ovo su trenutni zapisi.\n"
"Možete dodati još koji ili urediti postojeći."
-#: any.pm:816
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "pristup X programima"
-#: any.pm:817
+#: any.pm:828
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "pristup rpm alatima"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:829
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "dozvoli \"su\""
-#: any.pm:819
+#: any.pm:830
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "pristup administracijskim datotekama"
-#: any.pm:820
+#: any.pm:831
#, fuzzy, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "pristup rpm alatima"
-#: any.pm:821
+#: any.pm:832
#, fuzzy, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "pristup rpm alatima"
-#: any.pm:827
+#: any.pm:838
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(već postoji %s)"
-#: any.pm:833
+#: any.pm:844
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Molim dajte korisniku korisničko ime"
-#: any.pm:834
+#: any.pm:845
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Korisničko ime može sadržavati samo mala slova, brojeve, `-' i `_'"
-#: any.pm:835
+#: any.pm:846
#, fuzzy, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Ovaj korisnik već postoji"
-#: any.pm:836
+#: any.pm:847
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Ovaj korisnik već postoji"
-#: any.pm:842 any.pm:875
+#: any.pm:853 any.pm:887
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Korisnički ID"
-#: any.pm:842 any.pm:876
+#: any.pm:853 any.pm:888
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID grupe"
-#: any.pm:843
+#: any.pm:854
#, fuzzy, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "Opcija %s mora biti broj!"
-#: any.pm:844
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:848
+#: any.pm:859
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "Korisničko ime"
-#: any.pm:854 authentication.pm:237
+#: any.pm:865
+#, c-format
+msgid "Enable guest account"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:866 authentication.pm:237
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Podešavanje root lozinke"
-#: any.pm:859
+#: any.pm:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"Unesite korisnika\n"
"%s"
-#: any.pm:861
+#: any.pm:873
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Sličica"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:876
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Puno ime"
-#: any.pm:869
+#: any.pm:881
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Korisnička oznaka"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:886
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Ljuska"
-#: any.pm:910
+#: any.pm:929
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "sačekajte tijekom ttmkfdira..."
-#: any.pm:940 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:959 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Auto-prijava"
-#: any.pm:941
+#: any.pm:960
#, fuzzy, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Mogu podesiti da se vaše računalo automatski prijavi kao jedan korisnik.\n"
"Da li želite koristiti tu pogodnost?"
-#: any.pm:942
+#: any.pm:961
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Da li želite koristiti aboot?"
-#: any.pm:943
+#: any.pm:962
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Izaberite uobičajenog korisnika:"
-#: any.pm:944
+#: any.pm:963
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Izaberite prozorski upravitelj koji želite pokrenuti:"
-#: any.pm:955 any.pm:975 any.pm:1048
+#: any.pm:974 any.pm:994 any.pm:1067
#, fuzzy, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Molim pričekajte"
-#: any.pm:982 any.pm:1340 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1001 any.pm:1355 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: any.pm:1034
+#: any.pm:1053
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Licencni dogovor"
-#: any.pm:1036 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1055 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Izlaz"
-#: any.pm:1043
+#: any.pm:1062
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Da li imate još koji?"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Prihvati"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Odbij"
-#: any.pm:1070 any.pm:1136
+#: any.pm:1089 any.pm:1151
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Molim izaberite jezik koji želite koristiti"
-#: any.pm:1099
+#: any.pm:1117
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -551,77 +556,77 @@ msgid ""
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr "Možete izabrati druge jezike koji će biti dostupni nakon instalacije"
-#: any.pm:1102
+#: any.pm:1120
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1113 any.pm:1145
+#: any.pm:1129 any.pm:1160
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1115
+#: any.pm:1130
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Svi jezici"
-#: any.pm:1137
+#: any.pm:1152
#, fuzzy, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Myanmar"
-#: any.pm:1191
+#: any.pm:1206
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Država / Regija"
-#: any.pm:1192
+#: any.pm:1207
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Molim izaberite koju vrstu miša koristite"
-#: any.pm:1194
+#: any.pm:1209
#, fuzzy, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Ovdje je cijeli popis raspoloživih tipkovnica"
-#: any.pm:1195
+#: any.pm:1210
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Iskušaj portove"
-#: any.pm:1195 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1210 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "&Napredno"
-#: any.pm:1201
+#: any.pm:1216
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr ""
-#: any.pm:1204
+#: any.pm:1219
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Nijedan"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Nema dijeljenja"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Dozvoli svim korisnicima"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Prilagođeno"
-#: any.pm:1289
+#: any.pm:1304
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -638,32 +643,32 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Proizvoljno\" će omogućiti dozvoljavanje po korisniku.\n"
-#: any.pm:1301
+#: any.pm:1316
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""
-#: any.pm:1304
+#: any.pm:1319
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""
-#: any.pm:1312
+#: any.pm:1327
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "Možete izvesti koristeći NFS ili Sambu. Koji od njih želite"
-#: any.pm:1340
+#: any.pm:1355
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Pokreni userdrake"
-#: any.pm:1342
+#: any.pm:1357
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -672,54 +677,54 @@ msgstr ""
"Dijeljenje po korisniku koristi grupu \"fileshare\". \n"
"Možete koristiti userdrake za dodavanje korisnika u navedenu grupu."
-#: any.pm:1448
+#: any.pm:1463
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr ""
-#: any.pm:1452
+#: any.pm:1467
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Vremenska zona"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Koja je vaša vremenska zona?"
-#: any.pm:1510 any.pm:1512
+#: any.pm:1525 any.pm:1527
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1513
+#: any.pm:1528
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1517
+#: any.pm:1532
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "Vaš hardverski sat namješten je na GMT"
-#: any.pm:1518
+#: any.pm:1533
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "Vaš hardverski sat namješten je na GMT"
-#: any.pm:1520
+#: any.pm:1535
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP Poslužitelj"
-#: any.pm:1521
+#: any.pm:1536
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automatska vremenska sinkronizacija (koristeći NTP)"
@@ -1048,7 +1053,7 @@ msgstr "Zaporka administratora domene"
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:960
+#: bootloader.pm:964
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1063,56 +1068,56 @@ msgstr ""
"pricekajte %d sekundi za uobicajeno podizanje.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1132
+#: bootloader.pm:1141
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO sa tekstualnim menijem"
-#: bootloader.pm:1133
+#: bootloader.pm:1142
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1134
+#: bootloader.pm:1143
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1135
+#: bootloader.pm:1144
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1136
+#: bootloader.pm:1145
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1218
+#: bootloader.pm:1227
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "nema dovoljno mjesta u /boot"
-#: bootloader.pm:1874
+#: bootloader.pm:1883
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Ne možete instalirati bootloader na %s particiju\n"
-#: bootloader.pm:1995
+#: bootloader.pm:2004
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
"renumbered"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:2008
+#: bootloader.pm:2017
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
"choose \"%s\""
msgstr ""
-#: bootloader.pm:2009
+#: bootloader.pm:2018
#, fuzzy, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Instaliraj bootloader"
@@ -1176,12 +1181,12 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "Novi"
-#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Odmontiraj"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Monitraj"
@@ -1191,16 +1196,16 @@ msgstr "Monitraj"
msgid "Server"
msgstr "Poslužitelj"
-#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:401
-#: diskdrake/interactive.pm:666 diskdrake/interactive.pm:684
-#: diskdrake/interactive.pm:688 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404
+#: diskdrake/interactive.pm:674 diskdrake/interactive.pm:692
+#: diskdrake/interactive.pm:696 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "Točka montiranja"
-#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:403
-#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:1098 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
@@ -1219,11 +1224,11 @@ msgstr "Gotovo"
#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:294
#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
-#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:520
-#: diskdrake/interactive.pm:525 diskdrake/interactive.pm:656
-#: diskdrake/interactive.pm:909 diskdrake/interactive.pm:960
-#: diskdrake/interactive.pm:1136 diskdrake/interactive.pm:1149
-#: diskdrake/interactive.pm:1152 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:523
+#: diskdrake/interactive.pm:528 diskdrake/interactive.pm:664
+#: diskdrake/interactive.pm:917 diskdrake/interactive.pm:968
+#: diskdrake/interactive.pm:1144 diskdrake/interactive.pm:1157
+#: diskdrake/interactive.pm:1160 diskdrake/interactive.pm:1428
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44
#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246
#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
@@ -1243,12 +1248,12 @@ msgstr "Upišite brzinu cd snimača"
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "URL mora početi sa http:// ili https://"
-#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:303
-#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:550
-#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/interactive.pm:805
-#: diskdrake/interactive.pm:940 diskdrake/interactive.pm:982
-#: diskdrake/interactive.pm:983 diskdrake/interactive.pm:1233
-#: diskdrake/interactive.pm:1271 diskdrake/interactive.pm:1419 do_pkgs.pm:19
+#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:306
+#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:553
+#: diskdrake/interactive.pm:755 diskdrake/interactive.pm:813
+#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:990
+#: diskdrake/interactive.pm:991 diskdrake/interactive.pm:1241
+#: diskdrake/interactive.pm:1279 diskdrake/interactive.pm:1427 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -1264,23 +1269,23 @@ msgstr "Da li želite kliknuti na ovaj gumb? "
msgid "Server: "
msgstr "Poslužitelj: "
-#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:493
-#: diskdrake/interactive.pm:1295 diskdrake/interactive.pm:1380
+#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:496
+#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1388
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Mjesto montiranja:"
-#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1387
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1395
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Opcije: %s"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:298
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52 fs/partitioning_wizard.pm:222
-#: fs/partitioning_wizard.pm:230 fs/partitioning_wizard.pm:269
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:445
-#: fs/partitioning_wizard.pm:518 fs/partitioning_wizard.pm:521
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235
+#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495
+#: fs/partitioning_wizard.pm:568 fs/partitioning_wizard.pm:571
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "Particioniranje"
@@ -1290,8 +1295,8 @@ msgstr "Particioniranje"
msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action"
msgstr ""
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1111
-#: diskdrake/interactive.pm:1121 diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1119
+#: diskdrake/interactive.pm:1129 diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "Pročitajte pažljivo"
@@ -1311,7 +1316,7 @@ msgstr "Izađi"
msgid "Continue"
msgstr "Nastavi"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:493 interactive.pm:653
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:544 interactive.pm:653
#: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
@@ -1354,40 +1359,41 @@ msgstr "Napoznato"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
#, fuzzy, c-format
-msgid "Ext3"
+msgid "Ext4"
msgstr "Izađi"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, fuzzy, c-format
msgid "XFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 services.pm:158
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:158
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Ostalo"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1310
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1318
+#: fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Prazno"
@@ -1412,8 +1418,8 @@ msgstr "Prvo pritisnite ``Demontiraj''"
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "Umjesto toga koristi ``%s''"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:402
-#: diskdrake/interactive.pm:588 diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:405
+#: diskdrake/interactive.pm:591 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1429,14 +1435,14 @@ msgstr "Izaberite drugu particiju"
msgid "Choose a partition"
msgstr "Izaberite particiju"
-#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:379
+#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382
#: interactive/curses.pm:512
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Više"
-#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291
-#: diskdrake/interactive.pm:1218
+#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294
+#: diskdrake/interactive.pm:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Postavke"
@@ -1456,19 +1462,19 @@ msgstr "Da završim bez spremanja"
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Da završim bez zapisivanje particijske tablice?"
-#: diskdrake/interactive.pm:291
+#: diskdrake/interactive.pm:294
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "Da li želite spremiti /etc/fstab promjene?"
-#: diskdrake/interactive.pm:298 fs/partitioning_wizard.pm:269
+#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:282
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Morate ponovo pokrenuti sustav kako bi se aktivirala promjena particijske "
"tablice"
-#: diskdrake/interactive.pm:303
+#: diskdrake/interactive.pm:306
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
@@ -1476,42 +1482,42 @@ msgid ""
"Quit anyway?"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:316
+#: diskdrake/interactive.pm:319
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "Očisti sve"
-#: diskdrake/interactive.pm:317
+#: diskdrake/interactive.pm:320
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "Raspodijeli automatski"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Prebaci u normalni mod"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Normalno > Ekspert"
-#: diskdrake/interactive.pm:335
+#: diskdrake/interactive.pm:338
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "Hard disk informacije"
-#: diskdrake/interactive.pm:368
+#: diskdrake/interactive.pm:371
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Sve primarne particije su iskorištene"
-#: diskdrake/interactive.pm:369
+#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "Ne mogu dodati niti jednu dodatnu particiju"
-#: diskdrake/interactive.pm:370
+#: diskdrake/interactive.pm:373
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
@@ -1521,117 +1527,117 @@ msgstr ""
"bi\n"
"mogli stvoriti jednu extended particiju."
-#: diskdrake/interactive.pm:381
+#: diskdrake/interactive.pm:384
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "Ponovno učitaj particijsku tabelu"
-#: diskdrake/interactive.pm:388
+#: diskdrake/interactive.pm:391
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "Detaljne informacije"
-#: diskdrake/interactive.pm:400
+#: diskdrake/interactive.pm:403
#, c-format
msgid "View"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:760
+#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:768
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Promjena veličine"
-#: diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:409
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "Oblikovanje"
-#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Dodaj RAID-u"
-#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "Dodaj LVM-u"
-#: diskdrake/interactive.pm:410
+#: diskdrake/interactive.pm:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Use"
msgstr "Korisnički ID"
-#: diskdrake/interactive.pm:412
+#: diskdrake/interactive.pm:415
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
-#: diskdrake/interactive.pm:413
+#: diskdrake/interactive.pm:416
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Ukloni sa RAID-a"
-#: diskdrake/interactive.pm:414
+#: diskdrake/interactive.pm:417
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Ukloni sa LVM-a"
-#: diskdrake/interactive.pm:415
+#: diskdrake/interactive.pm:418
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr "Ukloni sa LVM-a"
-#: diskdrake/interactive.pm:416
+#: diskdrake/interactive.pm:419
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "Promijeni RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:417
+#: diskdrake/interactive.pm:420
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "Koristi za loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:428
+#: diskdrake/interactive.pm:431
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "Stvori"
-#: diskdrake/interactive.pm:450
+#: diskdrake/interactive.pm:453
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mount partition"
msgstr "Premijesti datoteku na novu particiju"
-#: diskdrake/interactive.pm:482 diskdrake/interactive.pm:484
+#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:487
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Stvori novu particiju"
-#: diskdrake/interactive.pm:486
+#: diskdrake/interactive.pm:489
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Početni sektor:"
-#: diskdrake/interactive.pm:489 diskdrake/interactive.pm:975
+#: diskdrake/interactive.pm:492 diskdrake/interactive.pm:983
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Veličina u MB:"
-#: diskdrake/interactive.pm:491 diskdrake/interactive.pm:976
+#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Vrsta datotečnog sustava:"
-#: diskdrake/interactive.pm:497
+#: diskdrake/interactive.pm:500
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Postavke:"
-#: diskdrake/interactive.pm:500
+#: diskdrake/interactive.pm:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "Lokalne datoteke"
-#: diskdrake/interactive.pm:520
+#: diskdrake/interactive.pm:523
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -1639,12 +1645,12 @@ msgid ""
"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:550
+#: diskdrake/interactive.pm:553
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Ukloniti loopback datoteku?"
-#: diskdrake/interactive.pm:572
+#: diskdrake/interactive.pm:575
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
@@ -1652,57 +1658,57 @@ msgstr ""
"Nakon mijenjanja tipa particije %s svi podaci na ovoj particiji biti će "
"obrisani"
-#: diskdrake/interactive.pm:585
+#: diskdrake/interactive.pm:588
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Mijenjam tip particije"
-#: diskdrake/interactive.pm:587 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:590 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Koji datotečni sustav želite?"
-#: diskdrake/interactive.pm:594
+#: diskdrake/interactive.pm:597
#, fuzzy, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "Mijenjam iz ext2 u ext3"
-#: diskdrake/interactive.pm:624
+#: diskdrake/interactive.pm:632
#, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:626
+#: diskdrake/interactive.pm:634
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:627
+#: diskdrake/interactive.pm:635
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:629
+#: diskdrake/interactive.pm:637
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:630
+#: diskdrake/interactive.pm:638
#, fuzzy, c-format
msgid "Label:"
msgstr "Oznaka"
-#: diskdrake/interactive.pm:651
+#: diskdrake/interactive.pm:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "Gdje želite montirati loopback datoteku %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:652
+#: diskdrake/interactive.pm:660
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Gdje želite montirati uređaj %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:657
+#: diskdrake/interactive.pm:665
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1712,236 +1718,236 @@ msgstr ""
"loop back.\n"
"Uklonite loopback prvo"
-#: diskdrake/interactive.pm:687
+#: diskdrake/interactive.pm:695
#, fuzzy, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Gdje želite montirati uređaj %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:711 diskdrake/interactive.pm:794
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: diskdrake/interactive.pm:719 diskdrake/interactive.pm:802
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128 fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Mijenjanje veličine"
-#: diskdrake/interactive.pm:711
+#: diskdrake/interactive.pm:719
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Izračunavam granice fat datotečnog sustava"
-#: diskdrake/interactive.pm:747
+#: diskdrake/interactive.pm:755
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Ova particija nije promjenjiva u veličini"
-#: diskdrake/interactive.pm:752
+#: diskdrake/interactive.pm:760
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Preporučam da prvo backupirate sve podatke s ove particije"
-#: diskdrake/interactive.pm:754
+#: diskdrake/interactive.pm:762
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Nakon mijenjanja veličine particije %s svi podaci na ovoj particiji biti će "
"izgubljeni"
-#: diskdrake/interactive.pm:761
+#: diskdrake/interactive.pm:769
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Odaberite novu veličinu"
-#: diskdrake/interactive.pm:762
+#: diskdrake/interactive.pm:770
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "Nova veličina u MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:763
+#: diskdrake/interactive.pm:771
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:764
+#: diskdrake/interactive.pm:772
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:805
+#: diskdrake/interactive.pm:813 fs/partitioning_wizard.pm:212
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:1415
+#: diskdrake/interactive.pm:861 diskdrake/interactive.pm:1423
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Ključ enkriptiranja datotečnog sustava"
-#: diskdrake/interactive.pm:854
+#: diskdrake/interactive.pm:862
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "Izaberite vaš ključ za enkriptiranje datotečnog sustava"
-#: diskdrake/interactive.pm:855 diskdrake/interactive.pm:1423
+#: diskdrake/interactive.pm:863 diskdrake/interactive.pm:1431
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Enkripcijski ključ"
-#: diskdrake/interactive.pm:862
+#: diskdrake/interactive.pm:870
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Izaberite postojeći RAID na koji želite dodati "
-#: diskdrake/interactive.pm:872 diskdrake/interactive.pm:893
+#: diskdrake/interactive.pm:880 diskdrake/interactive.pm:901
#, c-format
msgid "new"
msgstr "novi"
-#: diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Izaberite postojeći LVM na koji želite dodati "
-#: diskdrake/interactive.pm:903 diskdrake/interactive.pm:912
+#: diskdrake/interactive.pm:911 diskdrake/interactive.pm:920
#, fuzzy, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "LVM ime?"
-#: diskdrake/interactive.pm:904
+#: diskdrake/interactive.pm:912
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:909
+#: diskdrake/interactive.pm:917
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr "Datoteka već postoji. Da li da nju upotrijebim?"
-#: diskdrake/interactive.pm:940
+#: diskdrake/interactive.pm:948
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
"Do you want to move used physical extents on this volume to other volumes?"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:942
+#: diskdrake/interactive.pm:950
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:960
+#: diskdrake/interactive.pm:968
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "Ova particija se ne može koristiti za loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:973
+#: diskdrake/interactive.pm:981
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:974
+#: diskdrake/interactive.pm:982
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Ime loopback datoteke:"
-#: diskdrake/interactive.pm:979
+#: diskdrake/interactive.pm:987
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Dajte ime datoteke"
-#: diskdrake/interactive.pm:982
+#: diskdrake/interactive.pm:990
#, fuzzy, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr ""
"Datoteku koristi neki drugi loopback. Molim izaberite neku drugu datoteku"
-#: diskdrake/interactive.pm:983
+#: diskdrake/interactive.pm:991
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Datoteka već postoji. Da li da nju upotrijebim?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1015 diskdrake/interactive.pm:1018
+#: diskdrake/interactive.pm:1023 diskdrake/interactive.pm:1026
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Opcije montiranja"
-#: diskdrake/interactive.pm:1025
+#: diskdrake/interactive.pm:1033
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "Razno"
-#: diskdrake/interactive.pm:1092
+#: diskdrake/interactive.pm:1100
#, c-format
msgid "device"
msgstr "uređaj"
-#: diskdrake/interactive.pm:1093
+#: diskdrake/interactive.pm:1101
#, c-format
msgid "level"
msgstr "razina"
-#: diskdrake/interactive.pm:1094
+#: diskdrake/interactive.pm:1102
#, fuzzy, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "chunk veličina"
-#: diskdrake/interactive.pm:1112
+#: diskdrake/interactive.pm:1120
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Budite oprezni: ova operacija je opasna"
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "Particioniranje"
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Kakav tip particioniranja?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1165
+#: diskdrake/interactive.pm:1173
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Trebate ponovo pokrenuti sustav prije nego promjene postanu aktivne"
-#: diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "Particijska tablica pogona %s će sada biti zapisana na disk"
-#: diskdrake/interactive.pm:1196 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103
+#: diskdrake/interactive.pm:1204 fs/format.pm:99 fs/format.pm:106
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formatiram particiju %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1209
+#: diskdrake/interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Nakon formatiranja particije %s svi podaci na ovoj particiji biti će obrisani"
-#: diskdrake/interactive.pm:1218 fs/partitioning.pm:48
+#: diskdrake/interactive.pm:1226 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Provjeri za loše blokove?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Premijesti datoteku na novu particiju"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Sakrij datoteku"
-#: diskdrake/interactive.pm:1233
+#: diskdrake/interactive.pm:1241
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -1952,128 +1958,128 @@ msgid ""
"the contents of the mounted partition)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1248
+#: diskdrake/interactive.pm:1256
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Premiješteam datoteke na novu particiju"
-#: diskdrake/interactive.pm:1252
+#: diskdrake/interactive.pm:1260
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "Kopiram %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1256
+#: diskdrake/interactive.pm:1264
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Uklanjam %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1270
+#: diskdrake/interactive.pm:1278
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "particija %s je sada poznata kao %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1271
+#: diskdrake/interactive.pm:1279
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1296 diskdrake/interactive.pm:1364
+#: diskdrake/interactive.pm:1304 diskdrake/interactive.pm:1372
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Uređaj: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1297
+#: diskdrake/interactive.pm:1305
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1298
+#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#: diskdrake/interactive.pm:1307
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS uređaj slovo: %s (nagađanje)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1312
-#: diskdrake/interactive.pm:1383
+#: diskdrake/interactive.pm:1311 diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1391
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Vrsta: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1307 diskdrake/interactive.pm:1368
+#: diskdrake/interactive.pm:1315 diskdrake/interactive.pm:1376
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Ime: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1314
+#: diskdrake/interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Početak: sektor %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1315
+#: diskdrake/interactive.pm:1323
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Veličina: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1317
+#: diskdrake/interactive.pm:1325
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sektora"
-#: diskdrake/interactive.pm:1319
+#: diskdrake/interactive.pm:1327
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Cilindar %d do %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1328
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1321
+#: diskdrake/interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Formatiran\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1322
+#: diskdrake/interactive.pm:1330
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Nije formatiran\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1323
+#: diskdrake/interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Montiran\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1324
+#: diskdrake/interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, fuzzy, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "Enkripcijski ključ"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1327
+#: diskdrake/interactive.pm:1335
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1328
+#: diskdrake/interactive.pm:1336
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1334
+#: diskdrake/interactive.pm:1342
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2082,7 +2088,7 @@ msgstr ""
"Loopback datoteka(e):\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1335
+#: diskdrake/interactive.pm:1343
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2091,27 +2097,27 @@ msgstr ""
"Podrazumijevana boot particija\n"
" (za MS-DOS boot, ne za LILO)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1337
+#: diskdrake/interactive.pm:1345
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Razina %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1338
+#: diskdrake/interactive.pm:1346
#, fuzzy, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "Chunk veličina %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1339
+#: diskdrake/interactive.pm:1347
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID-diskovi %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1341
+#: diskdrake/interactive.pm:1349
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Ime loopback datoteke: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1344
+#: diskdrake/interactive.pm:1352
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2124,7 +2130,7 @@ msgstr ""
"ustvari particija upravljačkog programa, vjerojatno\n"
"biste ju trebali ostaviti.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1347
+#: diskdrake/interactive.pm:1355
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2137,69 +2143,69 @@ msgstr ""
"particija je za\n"
"dvostruko-podizanje (dual-boot) vašeg sustava.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1356
+#: diskdrake/interactive.pm:1364
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1365
+#: diskdrake/interactive.pm:1373
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Samo za čitanje"
-#: diskdrake/interactive.pm:1366
+#: diskdrake/interactive.pm:1374
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Veličina: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1367
+#: diskdrake/interactive.pm:1375
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometrija: %s cilindara, %s glava, %s sektora\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1369
+#: diskdrake/interactive.pm:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "Vrsta datotečnog sustava:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1370
+#: diskdrake/interactive.pm:1378
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM-diskovi %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1371
+#: diskdrake/interactive.pm:1379
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Vrsta particijske tabele: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1372
+#: diskdrake/interactive.pm:1380
#, fuzzy, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "na sabirnici %d id %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1416
+#: diskdrake/interactive.pm:1424
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Izaberite vaš ključ za enkriptiranje datotečnog sustava"
-#: diskdrake/interactive.pm:1419
+#: diskdrake/interactive.pm:1427
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Upisani enkripcijski ključ je prejednostavan (mora biti dug najmanje %d "
"znakova)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Enkripcijski ključevi se ne slažu"
-#: diskdrake/interactive.pm:1424
+#: diskdrake/interactive.pm:1432
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Enkripcijski ključ (ponovno)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1426
+#: diskdrake/interactive.pm:1434
#, fuzzy, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Provjera autentičnosti"
@@ -2211,7 +2217,7 @@ msgstr "Promijeni tip"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:847 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -2303,32 +2309,32 @@ msgstr ""
"bih mogao instalirati datotečni sustav. Provjerite da li je sa vašim "
"hardverom sve u redu."
-#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:60
+#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:61
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "Morate imati FAT particiju montiranu na /boot/efi"
-#: fs/format.pm:100
+#: fs/format.pm:103
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Stvaram i formatiram datoteku %s"
-#: fs/format.pm:119
+#: fs/format.pm:122
#, fuzzy, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "ne znam kako formatirati %s kao vrstu %s"
-#: fs/format.pm:126
+#: fs/format.pm:131
#, fuzzy, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "%s formatiranje %s nije uspjelo"
-#: fs/format.pm:167
+#: fs/format.pm:172
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "ne znam kako formatirati %s kao vrstu %s"
-#: fs/format.pm:172 fs/format.pm:174
+#: fs/format.pm:177 fs/format.pm:179
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formatiranje %s nije uspjelo"
@@ -2514,7 +2520,7 @@ msgstr ""
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr "Nema dovoljno swapa za završetak instalacije, molim dodajte još"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
@@ -2525,7 +2531,7 @@ msgstr ""
"Prvo napravite particiju (ili kliknite na postojeću) te\n"
"odaberite akciju ``Mjesto monitranja'' te odaberite `/'"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:57
+#: fs/partitioning_wizard.pm:58
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
@@ -2536,42 +2542,42 @@ msgstr ""
"\n"
"Da ipak nastavim?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:93
+#: fs/partitioning_wizard.pm:92
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "Koristi slobodan prostor"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:95
+#: fs/partitioning_wizard.pm:94
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora za pravljenje novih particija"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:103
+#: fs/partitioning_wizard.pm:102
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "Koristi postojeće particije"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:105
+#: fs/partitioning_wizard.pm:104
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Nema postojećih particija koje bih mogao upotrijebiti"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "Iskoristi slobodan prostor na Microsoft Windows® particiji"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:148
+#: fs/partitioning_wizard.pm:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
msgstr "Iskoristi slobodan prostor na Windows particiji"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:152
+#: fs/partitioning_wizard.pm:168
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Kojoj particiji želite promijeniti veličinu?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:162
+#: fs/partitioning_wizard.pm:171
#, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
@@ -2581,7 +2587,7 @@ msgstr ""
"Vaša Microsoft Windows® particija je prefragmentirana, molim pokrenite "
"``defrag'' prvo."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:166
+#: fs/partitioning_wizard.pm:179
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
@@ -2616,82 +2622,75 @@ msgstr ""
"Kada ste sigurni da želite nastaviti, pritisnite %s."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:175 fs/partitioning_wizard.pm:498
+#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:548
#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Dalje"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "Particioniranje"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
msgstr "Koliku veličinu želite zadržati za windowse particija %s?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:181
+#: fs/partitioning_wizard.pm:195
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "Veličina"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "Izračunavam granice Microsoft Windows® datotečnog sustava"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:196
+#: fs/partitioning_wizard.pm:209
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "Mijenjanje FAT veličine nije uspjelo: %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:199
-#, c-format
-msgid ""
-"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
-"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
-msgstr ""
-
-#: fs/partitioning_wizard.pm:212
+#: fs/partitioning_wizard.pm:225
#, fuzzy, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
"Nema FAT particije za mjenjanje veličine ili za korištenje loopback-a (ili "
"nema dovoljno prostora)"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "Ukloni Windowse(TM)"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, fuzzy, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "Obriši cijeli disk"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:221
+#: fs/partitioning_wizard.pm:234
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "Imate više od jednog hard diska, na koji želite instalirati Linux?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:229 fsedit.pm:600
+#: fs/partitioning_wizard.pm:242 fsedit.pm:600
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "SVE postojeće particije i podaci biti će izgubljeni na disku %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:239
+#: fs/partitioning_wizard.pm:252
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Proizvoljno particioniranje diska"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:245
+#: fs/partitioning_wizard.pm:258
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "Koristi fdisk"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:248
+#: fs/partitioning_wizard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -2700,22 +2699,27 @@ msgstr ""
"Sada možete razdijeliti %s.\n"
"Kada ste gotovi ne zaboravite spremiti postavu sa `w'"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:518
+#: fs/partitioning_wizard.pm:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext2/3/4"
+msgstr "Izađi"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:568
#, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "Ne mogu pronaći bilo kakvo mjesto za instaliranje"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:397 fs/partitioning_wizard.pm:525
+#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:575
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "DrakX čarobnjak za particioniranje je pronašao slijedeća rješenja:"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:459
+#: fs/partitioning_wizard.pm:509
#, c-format
msgid "Here is the content of your disk drive "
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:535
+#: fs/partitioning_wizard.pm:585
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Particioniranje neuspjelo: %s"
@@ -3306,7 +3310,7 @@ msgstr "Promijeni tip"
#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -4644,27 +4648,27 @@ msgstr "Zambija"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabve"
-#: lang.pm:1223
+#: lang.pm:1206
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Dobrodošli u %s"
-#: lvm.pm:84
+#: lvm.pm:86
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
msgstr ""
-#: lvm.pm:141
+#: lvm.pm:143
#, c-format
msgid "Physical volume %s is still in use"
msgstr ""
-#: lvm.pm:151
+#: lvm.pm:153
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Ukloni logički volumen prvo\n"
-#: lvm.pm:184
+#: lvm.pm:186
#, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr ""
@@ -5190,17 +5194,17 @@ msgstr ""
"Učitavanje modula %s nije uspjelo.\n"
"Da li želite pokušati ponovo sa drugim parametrima?"
-#: mygtk2.pm:1540 mygtk2.pm:1541
+#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542
#, c-format
msgid "Password is trivial to guess"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1542
+#: mygtk2.pm:1543
#, c-format
msgid "Password should resist to basic attacks"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1543 mygtk2.pm:1544
+#: mygtk2.pm:1544 mygtk2.pm:1545
#, fuzzy, c-format
msgid "Password seems secure"
msgstr "Lozinka"
@@ -6568,7 +6572,7 @@ msgstr ""
" --boot - omogući za konfiguraciju boot loadera\n"
"uobičajeno: ponudi podešavanje automatske prijave"
-#: standalone.pm:61
+#: standalone.pm:60
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
@@ -6579,7 +6583,7 @@ msgid ""
" --incident - program should be one of Mandriva Linux tools"
msgstr ""
-#: standalone.pm:67
+#: standalone.pm:66
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
@@ -6596,7 +6600,7 @@ msgstr ""
" --internet - podešavanje interneta\n"
" --wizard - poput --add"
-#: standalone.pm:73
+#: standalone.pm:72
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6614,7 +6618,7 @@ msgid ""
" : and gs for ghostscript for only this one."
msgstr ""
-#: standalone.pm:88
+#: standalone.pm:87
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
@@ -6632,17 +6636,17 @@ msgid ""
"IP, nbi image name)"
msgstr ""
-#: standalone.pm:100
+#: standalone.pm:99
#, fuzzy, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "Tipkovnica"
-#: standalone.pm:101
+#: standalone.pm:100
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr "[--file=mojadatoteka] [--word=mojariječ] [--explain=regexp] [--alert]"
-#: standalone.pm:102
+#: standalone.pm:101
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
@@ -6656,7 +6660,7 @@ msgid ""
"--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
-#: standalone.pm:112
+#: standalone.pm:111
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
@@ -6668,14 +6672,14 @@ msgid ""
" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
-#: standalone.pm:117
+#: standalone.pm:116
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
msgstr ""
-#: standalone.pm:118
+#: standalone.pm:117
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
@@ -6686,7 +6690,7 @@ msgstr ""
" XFdrake [--noauto] monitor\n"
" XFdrake rezolucija"
-#: standalone.pm:154
+#: standalone.pm:153
#, c-format
msgid ""
"\n"
diff --git a/perl-install/share/po/hu.po b/perl-install/share/po/hu.po
index 42ef7860f..8c6f8627b 100644
--- a/perl-install/share/po/hu.po
+++ b/perl-install/share/po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-2010.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-07 13:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-27 17:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-11 17:55+0100\n"
"Last-Translator: Gergely Lónyai <aleph@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Hungarian <aleph@mandriva.org>\n"
@@ -21,19 +21,11 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: any.pm:252
-#: any.pm:910
-#: diskdrake/interactive.pm:594
-#: diskdrake/interactive.pm:794
-#: diskdrake/interactive.pm:838
-#: diskdrake/interactive.pm:942
-#: diskdrake/interactive.pm:1196
-#: diskdrake/interactive.pm:1248
-#: do_pkgs.pm:241
-#: do_pkgs.pm:287
-#: harddrake/sound.pm:303
-#: interactive.pm:587
-#: pkgs.pm:281
+#: any.pm:252 any.pm:929 diskdrake/interactive.pm:597
+#: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846
+#: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204
+#: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
+#: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Kis türelmet..."
@@ -47,7 +39,8 @@ msgstr "A rendszerindító program telepítése folyamatban"
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
-"the Volume ID of a Windows NT, 2000, or XP boot disk is a fatal Windows error.\n"
+"the Volume ID of a Windows NT, 2000, or XP boot disk is a fatal Windows "
+"error.\n"
"This caution does not apply to Windows 95 or 98, or to NT data disks.\n"
"\n"
"Assign a new Volume ID?"
@@ -85,12 +78,15 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: System Commander).\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
"\n"
"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-"Azt a lehetőséget választotta, hogy a rendszerbetöltőt egy partícióra telepíti.\n"
-"Ez arra utal, hogy már van rendszerbetöltő (például: System Commander) azon a\n"
+"Azt a lehetőséget választotta, hogy a rendszerbetöltőt egy partícióra "
+"telepíti.\n"
+"Ez arra utal, hogy már van rendszerbetöltő (például: System Commander) azon "
+"a\n"
"merevlemezen, amelyről a rendszer indítása történik.\n"
"\n"
"Melyik meghajtóról végzi a rendszer indítását?"
@@ -115,9 +111,7 @@ msgstr "A gyökérpartíció első szektora"
msgid "On Floppy"
msgstr "Hajlékonylemez"
-#: any.pm:354
-#: pkgs.pm:277
-#: ugtk2.pm:526
+#: any.pm:354 pkgs.pm:277 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Kihagyás"
@@ -137,9 +131,7 @@ msgstr "Hová kerüljön a rendszerindító program (bootloader)?"
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "A rendszerindítás beállításai"
-#: any.pm:399
-#: any.pm:429
-#: any.pm:430
+#: any.pm:399 any.pm:429 any.pm:430
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Rendszerindítási beállítások"
@@ -149,14 +141,12 @@ msgstr "Rendszerindítási beállítások"
msgid "Bootloader"
msgstr "Rendszerbetöltő"
-#: any.pm:404
-#: any.pm:433
+#: any.pm:404 any.pm:433
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "A használni kívánt rendszerbetöltő"
-#: any.pm:406
-#: any.pm:435
+#: any.pm:406 any.pm:435
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Rendszerindítási eszköz"
@@ -191,24 +181,18 @@ msgstr "APIC bekapcsolása"
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Helyi APIC bekapcsolása"
-#: any.pm:415
-#: any.pm:855
-#: any.pm:871
-#: authentication.pm:250
+#: any.pm:415 any.pm:867 any.pm:883 authentication.pm:250
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Jelszó"
-#: any.pm:417
-#: authentication.pm:261
+#: any.pm:417 authentication.pm:261
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "A jelszavak nem egyeznek"
-#: any.pm:417
-#: authentication.pm:261
-#: diskdrake/interactive.pm:1420
+#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Próbálja meg újra"
@@ -218,10 +202,7 @@ msgstr "Próbálja meg újra"
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr "Nem használható jelszó ezzel: %s"
-#: any.pm:421
-#: any.pm:857
-#: any.pm:873
-#: authentication.pm:251
+#: any.pm:421 any.pm:869 any.pm:885 authentication.pm:251
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Jelszó (még egyszer)"
@@ -238,8 +219,11 @@ msgstr "korlátozás"
#: any.pm:423
#, c-format
-msgid "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr "\"A parancssorban átadható paraméterek korlátozása\" beállításnak jelszó nélkül nincs értelme"
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgstr ""
+"\"A parancssorban átadható paraméterek korlátozása\" beállításnak jelszó "
+"nélkül nincs értelme"
#: any.pm:425
#, c-format
@@ -281,14 +265,12 @@ msgstr "Az alapértelmezett op. rendszer?"
msgid "Image"
msgstr "Indítófájl"
-#: any.pm:514
-#: any.pm:527
+#: any.pm:514 any.pm:527
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Gyökér"
-#: any.pm:515
-#: any.pm:540
+#: any.pm:515 any.pm:540
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Hozzáfűzés"
@@ -313,17 +295,12 @@ msgstr "Indítási RAM diszk"
msgid "Network profile"
msgstr "Hálózati profil"
-#: any.pm:532
-#: any.pm:537
-#: any.pm:539
-#: diskdrake/interactive.pm:404
+#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Címke"
-#: any.pm:534
-#: any.pm:542
-#: harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:534 any.pm:542 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezés"
@@ -392,197 +369,198 @@ msgstr ""
"Itt láthatók az indítási menü jelenlegi bejegyzései.\n"
"Új bejegyzések vehetők fel, illetve módosíthatók a meglevők."
-#: any.pm:816
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "hozzáférés az X-es programokhoz"
-#: any.pm:817
+#: any.pm:828
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "hozzáférés az RPM eszközökhöz"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:829
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "\"su\" engedélyezése"
-#: any.pm:819
+#: any.pm:830
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "hozzáférés az adminisztrációs fájlokhoz"
-#: any.pm:820
+#: any.pm:831
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "hozzáférés a hálózati eszközökhöz"
-#: any.pm:821
+#: any.pm:832
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "hozzáférés a fordítási eszközökhöz"
-#: any.pm:827
+#: any.pm:838
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(már fel van véve: %s)"
-#: any.pm:833
+#: any.pm:844
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Adjon meg egy felhasználónevet"
-#: any.pm:834
+#: any.pm:845
#, c-format
-msgid "The user name must start with a lower case letter followed by only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr "A felhasználónévnek kötelező kisbetűvel kezdődnie, és csak kisbetűket, számokat, `-' és `_' jeleket tartalmazhat"
+msgid ""
+"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
+"cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr ""
+"A felhasználónévnek kötelező kisbetűvel kezdődnie, és csak kisbetűket, "
+"számokat, `-' és `_' jeleket tartalmazhat"
-#: any.pm:835
+#: any.pm:846
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "A felhasználónév túl hosszú"
-#: any.pm:836
+#: any.pm:847
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Már létezik ilyen felhasználónév"
-#: any.pm:842
-#: any.pm:875
+#: any.pm:853 any.pm:887
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Felh.-azonosító"
-#: any.pm:842
-#: any.pm:876
+#: any.pm:853 any.pm:888
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Csoportazonosító"
-#: any.pm:843
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "A(z) \"%s\" értéknek számnak kell lennie"
-#: any.pm:844
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "A(z) \"%s\" értéknek 500-nál nagyobbnak kell lennie. Mégis elfogadja?"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:859
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Felhasználó kezelés"
-#: any.pm:854
-#: authentication.pm:237
+#: any.pm:865
+#, c-format
+msgid "Enable guest account"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:866 authentication.pm:237
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "A rendszergazdai (root) jelszó beállítása"
-#: any.pm:859
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Adjon meg egy felhasználót"
-#: any.pm:861
+#: any.pm:873
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:876
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Valódi név"
-#: any.pm:869
+#: any.pm:881
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Bejelentkezési név"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:886
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Parancsértelmező"
-#: any.pm:910
+#: any.pm:929
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Adatforrások felvétele..."
-#: any.pm:940
-#: security/l10n.pm:14
+#: any.pm:959 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Automatikus bejelentkezés"
-#: any.pm:941
+#: any.pm:960
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
-msgstr "Beállítható, hogy rendszerindításkor egy felhasználó automatikusan bejelentkezzen."
+msgstr ""
+"Beállítható, hogy rendszerindításkor egy felhasználó automatikusan "
+"bejelentkezzen."
-#: any.pm:942
+#: any.pm:961
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "A lehetőség használata"
-#: any.pm:943
+#: any.pm:962
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Adja meg az alapértelmezett felhasználónevet:"
-#: any.pm:944
+#: any.pm:963
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Válassza ki a használni kívánt ablakkezelőt:"
-#: any.pm:955
-#: any.pm:975
-#: any.pm:1048
+#: any.pm:974 any.pm:994 any.pm:1067
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Verzióinformáció"
-#: any.pm:982
-#: any.pm:1340
-#: interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1001 any.pm:1355 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
-#: any.pm:1034
+#: any.pm:1053
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Licencegyezmény"
-#: any.pm:1036
-#: diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1055 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Kilépés"
-#: any.pm:1043
+#: any.pm:1062
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Elfogadja ezt a licencet?"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Elfogadom"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Nem fogadom el"
-#: any.pm:1070
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1089 any.pm:1151
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Válasszon nyelvet"
-#: any.pm:1099
+#: any.pm:1117
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -593,115 +571,125 @@ msgstr ""
"mely nyelveket szeretné telepíteni. Ezek a telepítés befejeződése\n"
"utáni újraindítást követően lesznek elérhetők."
-#: any.pm:1102
+#: any.pm:1120
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Több nyelv"
-#: any.pm:1113
-#: any.pm:1145
+#: any.pm:1129 any.pm:1160
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Régebbi kompatibilitási (nem UTF-8) kódolás"
-#: any.pm:1115
+#: any.pm:1130
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Az összes nyelv"
-#: any.pm:1137
+#: any.pm:1152
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Nyelvválasztás"
-#: any.pm:1191
+#: any.pm:1206
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Ország/terület"
-#: any.pm:1192
+#: any.pm:1207
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Válassza ki az országot"
-#: any.pm:1194
+#: any.pm:1209
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Itt található az elérhető országok listája"
-#: any.pm:1195
+#: any.pm:1210
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Egyéb országok"
-#: any.pm:1195
-#: interactive.pm:488
-#: interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1210 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Speciális"
-#: any.pm:1201
+#: any.pm:1216
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Beviteli módszer:"
-#: any.pm:1204
+#: any.pm:1219
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Egyik sem"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Nincs megosztás"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Az összes felhasználó engedélyezése"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Egyéni"
-#: any.pm:1289
+#: any.pm:1304
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror and nautilus.\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
"\n"
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"Szeretné engedélyezni a felhasználók számára azt, hogy a saját könyvtáraikat\n"
+"Szeretné engedélyezni a felhasználók számára azt, hogy a saját "
+"könyvtáraikat\n"
"megosszák?\n"
-"Ha ez engedélyezve van, akkor a felhasználók a Konquerorban és a Nautilusban\n"
+"Ha ez engedélyezve van, akkor a felhasználók a Konquerorban és a "
+"Nautilusban\n"
"a \"Megosztás\" funkcióval végezhetnek exportálást.\n"
"\n"
"Az \"Egyéni\" opció használatával felhasználónkénti beállítás lehetséges.\n"
-#: any.pm:1301
+#: any.pm:1316
#, c-format
-msgid "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and Windows."
-msgstr "NFS: a hagyományos UNIX-os fájlmegosztási rendszer - Macintosh és Windows alatt kevésbé támogatott."
+msgid ""
+"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
+"Windows."
+msgstr ""
+"NFS: a hagyományos UNIX-os fájlmegosztási rendszer - Macintosh és Windows "
+"alatt kevésbé támogatott."
-#: any.pm:1304
+#: any.pm:1319
#, c-format
-msgid "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux systems."
-msgstr "SMB: Windows, Mac OS X és Linux alatt használatos fájlmegosztási módszer."
+msgid ""
+"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
+"systems."
+msgstr ""
+"SMB: Windows, Mac OS X és Linux alatt használatos fájlmegosztási módszer."
-#: any.pm:1312
+#: any.pm:1327
#, c-format
-msgid "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
-msgstr "Exportálás NFS-sel vagy Sambával végezhető. Válassza ki, melyiket kívánja használni."
+msgid ""
+"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
+msgstr ""
+"Exportálás NFS-sel vagy Sambával végezhető. Válassza ki, melyiket kívánja "
+"használni."
-#: any.pm:1340
+#: any.pm:1355
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "UserDrake indítása"
-#: any.pm:1342
+#: any.pm:1357
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -710,53 +698,56 @@ msgstr ""
"A felhasználónkénti megosztás a \"fileshare\" csoportot használja.\n"
"A UserDrake programmal lehet felhasználót felvenni ebbe a csoportba."
-#: any.pm:1448
+#: any.pm:1463
#, c-format
-msgid "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to logout now."
-msgstr "A módosítások érvénybe lépéséhez ki kell lépni, majd ismét belépni. Kattintson az OK gombra az azonnali kilépéshez."
+msgid ""
+"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
+"logout now."
+msgstr ""
+"A módosítások érvénybe lépéséhez ki kell lépni, majd ismét belépni. "
+"Kattintson az OK gombra az azonnali kilépéshez."
-#: any.pm:1452
+#: any.pm:1467
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "A módosítások érvénybe lépéséhez ki kell lépni, majd ismét belépni"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Időzóna"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Melyik időzónát választja?"
-#: any.pm:1510
-#: any.pm:1512
+#: any.pm:1525 any.pm:1527
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Dátum-, óra- és időzóna-beállítások"
-#: any.pm:1513
+#: any.pm:1528
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Melyik a legmegfelelőbb idő?"
-#: any.pm:1517
+#: any.pm:1532
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (a gép órája az UTC időt mutatja)"
-#: any.pm:1518
+#: any.pm:1533
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (a gép órája a helyi időt mutatja)"
-#: any.pm:1520
+#: any.pm:1535
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP kiszolgáló"
-#: any.pm:1521
+#: any.pm:1536
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automatikus időszinkronizáció (NTP-vel)"
@@ -781,8 +772,7 @@ msgstr "NIS"
msgid "Smart Card"
msgstr "Intelligens kártya"
-#: authentication.pm:28
-#: authentication.pm:216
+#: authentication.pm:28 authentication.pm:216
#, c-format
msgid "Windows Domain"
msgstr "Windowsos tartomány"
@@ -799,7 +789,8 @@ msgstr "Helyi fájl:"
#: authentication.pm:63
#, c-format
-msgid "Use local for all authentication and information user tell in local file"
+msgid ""
+"Use local for all authentication and information user tell in local file"
msgstr "Helyi felhasználó-azonosítás és információkezelés helyi fájl alapján"
#: authentication.pm:64
@@ -809,8 +800,13 @@ msgstr "LDAP:"
#: authentication.pm:64
#, c-format
-msgid "Tells your computer to use LDAP for some or all authentication. LDAP consolidates certain types of information within your organization."
-msgstr "LDAP használatát írja elő az azonosítási műveletek egy részéhez vagy mindegyikükhöz. Az LDAP a szervezeten belüli információk bizonyos részét gyűjti egy helyre."
+msgid ""
+"Tells your computer to use LDAP for some or all authentication. LDAP "
+"consolidates certain types of information within your organization."
+msgstr ""
+"LDAP használatát írja elő az azonosítási műveletek egy részéhez vagy "
+"mindegyikükhöz. Az LDAP a szervezeten belüli információk bizonyos részét "
+"gyűjti egy helyre."
#: authentication.pm:65
#, c-format
@@ -819,8 +815,12 @@ msgstr "NIS:"
#: authentication.pm:65
#, c-format
-msgid "Allows you to run a group of computers in the same Network Information Service domain with a common password and group file."
-msgstr "Lehetővé teszi számítógépek csoportjának ugyanazon Network Information Service tartományban való üzemeltetését közös jelszóval és csoportfájllal."
+msgid ""
+"Allows you to run a group of computers in the same Network Information "
+"Service domain with a common password and group file."
+msgstr ""
+"Lehetővé teszi számítógépek csoportjának ugyanazon Network Information "
+"Service tartományban való üzemeltetését közös jelszóval és csoportfájllal."
#: authentication.pm:66
#, c-format
@@ -829,8 +829,12 @@ msgstr "Windowsos tartomány:"
#: authentication.pm:66
#, c-format
-msgid "Winbind allows the system to retrieve information and authenticate users in a Windows domain."
-msgstr "A Winbind lehetővé teszi a rendszer számára, hogy információt szerezzen és felhasználókat azonosítson egy windowsos tartományban."
+msgid ""
+"Winbind allows the system to retrieve information and authenticate users in "
+"a Windows domain."
+msgstr ""
+"A Winbind lehetővé teszi a rendszer számára, hogy információt szerezzen és "
+"felhasználókat azonosítson egy windowsos tartományban."
#: authentication.pm:67
#, c-format
@@ -840,22 +844,17 @@ msgstr "Kerberos 5 :"
#: authentication.pm:67
#, c-format
msgid "With Kerberos and Ldap for authentication in Active Directory Server "
-msgstr "Azonosítás Kerberos és LDAP használatával egy Active Directory kiszolgálón "
-
-#: authentication.pm:107
-#: authentication.pm:141
-#: authentication.pm:160
-#: authentication.pm:161
-#: authentication.pm:187
-#: authentication.pm:211
+msgstr ""
+"Azonosítás Kerberos és LDAP használatával egy Active Directory kiszolgálón "
+
+#: authentication.pm:107 authentication.pm:141 authentication.pm:160
+#: authentication.pm:161 authentication.pm:187 authentication.pm:211
#: authentication.pm:896
#, c-format
msgid " "
msgstr " "
-#: authentication.pm:108
-#: authentication.pm:142
-#: authentication.pm:188
+#: authentication.pm:108 authentication.pm:142 authentication.pm:188
#: authentication.pm:212
#, c-format
msgid "Welcome to the Authentication Wizard"
@@ -863,17 +862,18 @@ msgstr "Üdvözli a Felhasználó azonosítás varázslója"
#: authentication.pm:110
#, c-format
-msgid "You have selected LDAP authentication. Please review the configuration options below "
-msgstr "Az LDAP azonosítást választotta. Kérem nézze át az alábbi beállításokat"
+msgid ""
+"You have selected LDAP authentication. Please review the configuration "
+"options below "
+msgstr ""
+"Az LDAP azonosítást választotta. Kérem nézze át az alábbi beállításokat"
-#: authentication.pm:112
-#: authentication.pm:167
+#: authentication.pm:112 authentication.pm:167
#, c-format
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP kiszolgáló"
-#: authentication.pm:113
-#: authentication.pm:168
+#: authentication.pm:113 authentication.pm:168
#, c-format
msgid "Base dn"
msgstr "Alap dn"
@@ -883,46 +883,38 @@ msgstr "Alap dn"
msgid "Fetch base Dn "
msgstr "Dn alapú letöltés"
-#: authentication.pm:116
-#: authentication.pm:171
+#: authentication.pm:116 authentication.pm:171
#, c-format
msgid "Use encrypt connection with TLS "
msgstr "TLS titkosított kapcsolat használata"
-#: authentication.pm:117
-#: authentication.pm:172
+#: authentication.pm:117 authentication.pm:172
#, c-format
msgid "Download CA Certificate "
msgstr "CA minősítés letöltése"
-#: authentication.pm:119
-#: authentication.pm:152
+#: authentication.pm:119 authentication.pm:152
#, c-format
msgid "Use Disconnect mode "
msgstr "Kapcsolat nélküli mód használata"
-#: authentication.pm:120
-#: authentication.pm:173
+#: authentication.pm:120 authentication.pm:173
#, c-format
msgid "Use anonymous BIND "
msgstr "Névtelen BIND használata "
-#: authentication.pm:121
-#: authentication.pm:124
-#: authentication.pm:126
+#: authentication.pm:121 authentication.pm:124 authentication.pm:126
#: authentication.pm:130
#, c-format
msgid " "
msgstr " "
-#: authentication.pm:122
-#: authentication.pm:174
+#: authentication.pm:122 authentication.pm:174
#, c-format
msgid "Bind DN "
msgstr "DN illesztése "
-#: authentication.pm:123
-#: authentication.pm:175
+#: authentication.pm:123 authentication.pm:175
#, c-format
msgid "Bind Password "
msgstr "Bind jelszó"
@@ -949,8 +941,11 @@ msgstr "Shadow alapú"
#: authentication.pm:144
#, c-format
-msgid "You have selected Kerberos 5 authentication. Please review the configuration options below "
-msgstr "A Kerberos 5 azonosítást választotta. Kérem nézze át az alábbi beállításokat"
+msgid ""
+"You have selected Kerberos 5 authentication. Please review the configuration "
+"options below "
+msgstr ""
+"A Kerberos 5 azonosítást választotta. Kérem nézze át az alábbi beállításokat"
#: authentication.pm:146
#, c-format
@@ -984,8 +979,12 @@ msgstr "Ldap felhasználói információk használata"
#: authentication.pm:163
#, c-format
-msgid "You have selected Kerberos 5 for authentication, now you must choose the type of users information "
-msgstr "Kiválasztotta a Kerberos 5 azonosítást. Most ki kell választani a felhasználói információ típusát"
+msgid ""
+"You have selected Kerberos 5 for authentication, now you must choose the "
+"type of users information "
+msgstr ""
+"Kiválasztotta a Kerberos 5 azonosítást. Most ki kell választani a "
+"felhasználói információ típusát"
#: authentication.pm:169
#, c-format
@@ -994,7 +993,9 @@ msgstr "Dn alapú letöltés"
#: authentication.pm:190
#, c-format
-msgid "You have selected NIS authentication. Please review the configuration options below "
+msgid ""
+"You have selected NIS authentication. Please review the configuration "
+"options below "
msgstr "A NIS azonosítást választotta. Kérem nézze át az alábbi beállításokat"
#: authentication.pm:192
@@ -1009,8 +1010,12 @@ msgstr "NIS kiszolgáló"
#: authentication.pm:214
#, c-format
-msgid "You have selected Windows Domain authentication. Please review the configuration options below "
-msgstr "A Windows Domain azonosítást választotta. Kérem nézze át az alábbi beállításokat"
+msgid ""
+"You have selected Windows Domain authentication. Please review the "
+"configuration options below "
+msgstr ""
+"A Windows Domain azonosítást választotta. Kérem nézze át az alábbi "
+"beállításokat"
#: authentication.pm:218
#, c-format
@@ -1032,8 +1037,7 @@ msgstr "DNS tartomány"
msgid "DC Server"
msgstr "DC kiszolgáló"
-#: authentication.pm:236
-#: authentication.pm:252
+#: authentication.pm:236 authentication.pm:252
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Felhasználóazonosítás"
@@ -1084,7 +1088,7 @@ msgstr "Tartományadminisztrátor jelszava"
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:960
+#: bootloader.pm:964
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1099,52 +1103,60 @@ msgstr ""
"amig az alapertelmezett elindul.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1132
+#: bootloader.pm:1141
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO, szöveges menüvel"
-#: bootloader.pm:1133
+#: bootloader.pm:1142
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "GRUB, grafikus menüvel"
-#: bootloader.pm:1134
+#: bootloader.pm:1143
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "GRUB, szöveges menüvel"
-#: bootloader.pm:1135
+#: bootloader.pm:1144
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1136
+#: bootloader.pm:1145
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:1218
+#: bootloader.pm:1227
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "nincs elég hely a /boot partíción"
-#: bootloader.pm:1874
+#: bootloader.pm:1883
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "A rendszerindító program nem tehető %s partícióra\n"
-#: bootloader.pm:1995
+#: bootloader.pm:2004
#, c-format
-msgid "Your bootloader configuration must be updated because partition has been renumbered"
-msgstr "A rendszerindító beállításait frissíteni kell, mivel a partíciók számozása módosult."
+msgid ""
+"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
+"renumbered"
+msgstr ""
+"A rendszerindító beállításait frissíteni kell, mivel a partíciók számozása "
+"módosult."
-#: bootloader.pm:2008
+#: bootloader.pm:2017
#, c-format
-msgid "The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and choose \"%s\""
-msgstr "A rendszerindító nem telepíthető. Indítsa el a rendszert egy helyreállítási lemezzel, majd válassza ezt: \"%s\"."
+msgid ""
+"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
+"choose \"%s\""
+msgstr ""
+"A rendszerindító nem telepíthető. Indítsa el a rendszert egy helyreállítási "
+"lemezzel, majd válassza ezt: \"%s\"."
-#: bootloader.pm:2009
+#: bootloader.pm:2018
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Rendszerindító újratelepítése"
@@ -1169,8 +1181,7 @@ msgstr "MB"
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#: common.pm:142
-#: common.pm:151
+#: common.pm:142 common.pm:151
#, c-format
msgid "TB"
msgstr "TB"
@@ -1214,16 +1225,12 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "Új"
-#: diskdrake/dav.pm:63
-#: diskdrake/interactive.pm:411
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Leválasztás"
-#: diskdrake/dav.pm:64
-#: diskdrake/interactive.pm:407
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Csatolás"
@@ -1233,75 +1240,44 @@ msgstr "Csatolás"
msgid "Server"
msgstr "Kiszolgáló"
-#: diskdrake/dav.pm:66
-#: diskdrake/interactive.pm:401
-#: diskdrake/interactive.pm:666
-#: diskdrake/interactive.pm:684
-#: diskdrake/interactive.pm:688
-#: diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404
+#: diskdrake/interactive.pm:674 diskdrake/interactive.pm:692
+#: diskdrake/interactive.pm:696 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "Csatolási pont"
-#: diskdrake/dav.pm:67
-#: diskdrake/interactive.pm:403
-#: diskdrake/interactive.pm:1090
-#: diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:1098 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Beállítások"
-#: diskdrake/dav.pm:68
-#: interactive.pm:387
-#: interactive/gtk.pm:453
+#: diskdrake/dav.pm:68 interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"
-#: diskdrake/dav.pm:69
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:187
-#: diskdrake/removable.pm:26
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82
-#: interactive/http.pm:151
+#: diskdrake/dav.pm:69 diskdrake/hd_gtk.pm:187 diskdrake/removable.pm:26
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 interactive/http.pm:151
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Kész"
-#: diskdrake/dav.pm:78
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:128
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:294
-#: diskdrake/interactive.pm:247
-#: diskdrake/interactive.pm:260
-#: diskdrake/interactive.pm:450
-#: diskdrake/interactive.pm:520
-#: diskdrake/interactive.pm:525
-#: diskdrake/interactive.pm:656
-#: diskdrake/interactive.pm:909
-#: diskdrake/interactive.pm:960
-#: diskdrake/interactive.pm:1136
-#: diskdrake/interactive.pm:1149
-#: diskdrake/interactive.pm:1152
-#: diskdrake/interactive.pm:1420
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42
-#: do_pkgs.pm:23
-#: do_pkgs.pm:28
-#: do_pkgs.pm:44
-#: do_pkgs.pm:60
-#: do_pkgs.pm:65
-#: do_pkgs.pm:82
-#: fsedit.pm:246
-#: interactive/http.pm:117
-#: interactive/http.pm:118
-#: modules/interactive.pm:19
-#: scanner.pm:95
-#: scanner.pm:106
-#: scanner.pm:113
-#: scanner.pm:120
-#: wizards.pm:95
-#: wizards.pm:99
-#: wizards.pm:121
+#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:294
+#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
+#: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:523
+#: diskdrake/interactive.pm:528 diskdrake/interactive.pm:664
+#: diskdrake/interactive.pm:917 diskdrake/interactive.pm:968
+#: diskdrake/interactive.pm:1144 diskdrake/interactive.pm:1157
+#: diskdrake/interactive.pm:1160 diskdrake/interactive.pm:1428
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44
+#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246
+#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
+#: scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113 scanner.pm:120 wizards.pm:95
+#: wizards.pm:99 wizards.pm:121
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
@@ -1316,24 +1292,13 @@ msgstr "Adja meg a WebDAV kiszolgáló URL-jét"
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "Az URL-nek http:// vagy https:// kezdetűnek kell lenni"
-#: diskdrake/dav.pm:106
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:412
-#: diskdrake/interactive.pm:303
-#: diskdrake/interactive.pm:388
-#: diskdrake/interactive.pm:550
-#: diskdrake/interactive.pm:747
-#: diskdrake/interactive.pm:805
-#: diskdrake/interactive.pm:940
-#: diskdrake/interactive.pm:982
-#: diskdrake/interactive.pm:983
-#: diskdrake/interactive.pm:1233
-#: diskdrake/interactive.pm:1271
-#: diskdrake/interactive.pm:1419
-#: do_pkgs.pm:19
-#: do_pkgs.pm:39
-#: do_pkgs.pm:57
-#: do_pkgs.pm:77
-#: harddrake/sound.pm:442
+#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:306
+#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:553
+#: diskdrake/interactive.pm:755 diskdrake/interactive.pm:813
+#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:990
+#: diskdrake/interactive.pm:991 diskdrake/interactive.pm:1241
+#: diskdrake/interactive.pm:1279 diskdrake/interactive.pm:1427 do_pkgs.pm:19
+#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Figyelmeztetés"
@@ -1348,32 +1313,23 @@ msgstr "Tényleg szeretné törölni ezt a csatolási pontot?"
msgid "Server: "
msgstr "Kiszolgáló: "
-#: diskdrake/dav.pm:125
-#: diskdrake/interactive.pm:493
-#: diskdrake/interactive.pm:1295
-#: diskdrake/interactive.pm:1380
+#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:496
+#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1388
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Csatolási pont: "
-#: diskdrake/dav.pm:126
-#: diskdrake/interactive.pm:1387
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1395
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Beállítások: %s"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:61
-#: diskdrake/interactive.pm:298
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22
-#: fs/mount_point.pm:106
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52
-#: fs/partitioning_wizard.pm:222
-#: fs/partitioning_wizard.pm:230
-#: fs/partitioning_wizard.pm:269
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388
-#: fs/partitioning_wizard.pm:445
-#: fs/partitioning_wizard.pm:518
-#: fs/partitioning_wizard.pm:521
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235
+#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495
+#: fs/partitioning_wizard.pm:568 fs/partitioning_wizard.pm:571
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "Partícionálás"
@@ -1381,12 +1337,11 @@ msgstr "Partícionálás"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:73
#, c-format
msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action"
-msgstr "Kattintson egy partícióra, és válassza ki a használandó fájlrendszer típusát"
+msgstr ""
+"Kattintson egy partícióra, és válassza ki a használandó fájlrendszer típusát"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:110
-#: diskdrake/interactive.pm:1111
-#: diskdrake/interactive.pm:1121
-#: diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1119
+#: diskdrake/interactive.pm:1129 diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "Olvassa el figyelmesen"
@@ -1396,8 +1351,7 @@ msgstr "Olvassa el figyelmesen"
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Először készítsen biztonsági mentést az adatokról"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:111
-#: diskdrake/interactive.pm:240
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:111 diskdrake/interactive.pm:240
#, c-format
msgid "Exit"
msgstr "Kilépés"
@@ -1407,12 +1361,8 @@ msgstr "Kilépés"
msgid "Continue"
msgstr "Folytatás"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:182
-#: fs/partitioning_wizard.pm:493
-#: interactive.pm:653
-#: interactive/gtk.pm:811
-#: interactive/gtk.pm:829
-#: interactive/gtk.pm:850
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:544 interactive.pm:653
+#: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
msgid "Help"
@@ -1434,8 +1384,7 @@ msgstr ""
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Kattintson egy partícióra"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:244
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:244 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "Részletek"
@@ -1451,43 +1400,42 @@ msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
-#, c-format
-msgid "Ext3"
-msgstr "Ext3"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext4"
+msgstr "Kilépés"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "XFS"
msgstr "XFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Lapozóterület (swap)"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384
-#: services.pm:158
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:158
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Egyéb"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384
-#: diskdrake/interactive.pm:1310
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1318
+#: fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Üres"
@@ -1512,10 +1460,8 @@ msgstr "Használja először a \"Leválasztás\"-t"
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "Használja inkább ezt: \"%s\" (tapasztaltaknak)"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:421
-#: diskdrake/interactive.pm:402
-#: diskdrake/interactive.pm:588
-#: diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:405
+#: diskdrake/interactive.pm:591 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1531,16 +1477,14 @@ msgstr "Válasszon egy másik partíciót"
msgid "Choose a partition"
msgstr "Válasszon egy partíciót"
-#: diskdrake/interactive.pm:273
-#: diskdrake/interactive.pm:379
+#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382
#: interactive/curses.pm:512
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Egyéb"
-#: diskdrake/interactive.pm:281
-#: diskdrake/interactive.pm:291
-#: diskdrake/interactive.pm:1218
+#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294
+#: diskdrake/interactive.pm:1226
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Megerősítés"
@@ -1560,18 +1504,18 @@ msgstr "Kilépés mentés nélkül"
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Ki akar lépni a programból a partíciós tábla mentése nélkül?"
-#: diskdrake/interactive.pm:291
+#: diskdrake/interactive.pm:294
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "El szeretné menteni a /etc/fstab fájlban végrehajtott módosításokat?"
-#: diskdrake/interactive.pm:298
-#: fs/partitioning_wizard.pm:269
+#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:282
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr "A partíciós tábla változásai csak a gép újraindítása után lépnek érvénybe"
+msgstr ""
+"A partíciós tábla változásai csak a gép újraindítása után lépnek érvénybe"
-#: diskdrake/interactive.pm:303
+#: diskdrake/interactive.pm:306
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
@@ -1582,163 +1526,161 @@ msgstr ""
"esetén a(z) %s csatolási ponthoz nem lesz bejegyzés az fstab fájlban.\n"
"Mégis kilép?"
-#: diskdrake/interactive.pm:316
+#: diskdrake/interactive.pm:319
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "Teljes törlés"
-#: diskdrake/interactive.pm:317
+#: diskdrake/interactive.pm:320
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "Automatikus helyfoglalás"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Átváltás normál módba"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Átváltás szakértői módba"
-#: diskdrake/interactive.pm:335
+#: diskdrake/interactive.pm:338
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "Merevlemez jellemzők"
-#: diskdrake/interactive.pm:368
+#: diskdrake/interactive.pm:371
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Mindegyik elsődleges partíció foglalt"
-#: diskdrake/interactive.pm:369
+#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "Nem hozható létre több partíció"
-#: diskdrake/interactive.pm:370
+#: diskdrake/interactive.pm:373
#, c-format
-msgid "To have more partitions, please delete one to be able to create an extended partition"
-msgstr "További partíciók létrehozásához törölni kell egyet (hogy egy kiterjesztett partíciót létre lehessen hozni)"
+msgid ""
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr ""
+"További partíciók létrehozásához törölni kell egyet (hogy egy kiterjesztett "
+"partíciót létre lehessen hozni)"
-#: diskdrake/interactive.pm:381
+#: diskdrake/interactive.pm:384
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "A partíciós tábla újraolvasása"
-#: diskdrake/interactive.pm:388
+#: diskdrake/interactive.pm:391
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "Részletes információ"
-#: diskdrake/interactive.pm:400
+#: diskdrake/interactive.pm:403
#, c-format
msgid "View"
msgstr "Megnéz"
-#: diskdrake/interactive.pm:405
-#: diskdrake/interactive.pm:760
+#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:768
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Átméretezés"
-#: diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:409
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "Formázás"
-#: diskdrake/interactive.pm:408
-#: diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Hozzáadás RAID-hez"
-#: diskdrake/interactive.pm:409
-#: diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "Hozzáadás LVM-hez"
-#: diskdrake/interactive.pm:410
+#: diskdrake/interactive.pm:413
#, c-format
msgid "Use"
msgstr "Használt"
-#: diskdrake/interactive.pm:412
+#: diskdrake/interactive.pm:415
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
-#: diskdrake/interactive.pm:413
+#: diskdrake/interactive.pm:416
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Eltávolítás RAID-ből"
-#: diskdrake/interactive.pm:414
+#: diskdrake/interactive.pm:417
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Eltávolítás LVM-ből"
-#: diskdrake/interactive.pm:415
+#: diskdrake/interactive.pm:418
#, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr "Eltávolítás a dm-ből"
-#: diskdrake/interactive.pm:416
+#: diskdrake/interactive.pm:419
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "RAID módosítása"
-#: diskdrake/interactive.pm:417
+#: diskdrake/interactive.pm:420
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "Loopback-hez használva"
-#: diskdrake/interactive.pm:428
+#: diskdrake/interactive.pm:431
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "Létrehozás"
-#: diskdrake/interactive.pm:450
+#: diskdrake/interactive.pm:453
#, c-format
msgid "Failed to mount partition"
msgstr "A partíció csatolása sikertelen"
-#: diskdrake/interactive.pm:482
-#: diskdrake/interactive.pm:484
+#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:487
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Új partíció létrehozása"
-#: diskdrake/interactive.pm:486
+#: diskdrake/interactive.pm:489
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Kezdőszektor: "
-#: diskdrake/interactive.pm:489
-#: diskdrake/interactive.pm:975
+#: diskdrake/interactive.pm:492 diskdrake/interactive.pm:983
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Méret (MB): "
-#: diskdrake/interactive.pm:491
-#: diskdrake/interactive.pm:976
+#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "A fájlrendszer típusa: "
-#: diskdrake/interactive.pm:497
+#: diskdrake/interactive.pm:500
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Beállítások: "
-#: diskdrake/interactive.pm:500
+#: diskdrake/interactive.pm:503
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "A logikai kötet neve "
-#: diskdrake/interactive.pm:520
+#: diskdrake/interactive.pm:523
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -1747,70 +1689,74 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nem lehet új partíciót létrehozni\n"
"(mivel elérte az elsődleges partíciók lehetséges maximális számát).\n"
-"Távolítson el egy elsődleges partíciót és hozzon létre egy kiterjesztett partíciót."
+"Távolítson el egy elsődleges partíciót és hozzon létre egy kiterjesztett "
+"partíciót."
-#: diskdrake/interactive.pm:550
+#: diskdrake/interactive.pm:553
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "El szeretné távolítani a loopback fájlt?"
-#: diskdrake/interactive.pm:572
+#: diskdrake/interactive.pm:575
#, c-format
-msgid "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "A(z) %s partíció típusának módosítása után a partíción levő adatok elvesznek"
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"A(z) %s partíció típusának módosítása után a partíción levő adatok elvesznek"
-#: diskdrake/interactive.pm:585
+#: diskdrake/interactive.pm:588
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "A partíciótípus megváltoztatása"
-#: diskdrake/interactive.pm:587
-#: diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:590 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Melyik fájlrendszert szeretné?"
-#: diskdrake/interactive.pm:594
+#: diskdrake/interactive.pm:597
#, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "Átváltás %sről %sre"
-#: diskdrake/interactive.pm:624
+#: diskdrake/interactive.pm:632
#, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr "Kötetcímke beállítása"
-#: diskdrake/interactive.pm:626
+#: diskdrake/interactive.pm:634
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
-msgstr "Figyelem! Ha jóváhagyja a műveletet, akkor azt már nem lehet visszavonni!"
+msgstr ""
+"Figyelem! Ha jóváhagyja a műveletet, akkor azt már nem lehet visszavonni!"
-#: diskdrake/interactive.pm:627
+#: diskdrake/interactive.pm:635
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
-msgstr "Figyelem! Ezt a műveletet csak a lemez formázása után lehet végrehajtani!"
+msgstr ""
+"Figyelem! Ezt a műveletet csak a lemez formázása után lehet végrehajtani!"
-#: diskdrake/interactive.pm:629
+#: diskdrake/interactive.pm:637
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr "Melyik kötetcímke?"
-#: diskdrake/interactive.pm:630
+#: diskdrake/interactive.pm:638
#, c-format
msgid "Label:"
msgstr "Címke:"
-#: diskdrake/interactive.pm:651
+#: diskdrake/interactive.pm:659
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "Hová szeretné csatolni a(z) %s loopback fájlt?"
-#: diskdrake/interactive.pm:652
+#: diskdrake/interactive.pm:660
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Hová szeretné csatolni a(z) %s eszközt?"
-#: diskdrake/interactive.pm:657
+#: diskdrake/interactive.pm:665
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1819,60 +1765,59 @@ msgstr ""
"Nem lehet megszüntetni a csatolási pontot, mert ez egy loopback\n"
"partíció. Először távolítsa el a loopback-et."
-#: diskdrake/interactive.pm:687
+#: diskdrake/interactive.pm:695
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Hová szeretné csatolni ezt: \"%s\"?"
-#: diskdrake/interactive.pm:711
-#: diskdrake/interactive.pm:794
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129
-#: fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: diskdrake/interactive.pm:719 diskdrake/interactive.pm:802
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128 fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Átméretezés"
-#: diskdrake/interactive.pm:711
+#: diskdrake/interactive.pm:719
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "A FAT fájlrendszer jellemzőinek kiszámítása"
-#: diskdrake/interactive.pm:747
+#: diskdrake/interactive.pm:755
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Ezt a partíciót nem lehet átméretezni"
-#: diskdrake/interactive.pm:752
+#: diskdrake/interactive.pm:760
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Készítsen biztonsági mentést erről a partícióról"
-#: diskdrake/interactive.pm:754
+#: diskdrake/interactive.pm:762
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "A(z) %s partíció átméretezésekor a partíción található adatok elvesznek"
+msgstr ""
+"A(z) %s partíció átméretezésekor a partíción található adatok elvesznek"
-#: diskdrake/interactive.pm:761
+#: diskdrake/interactive.pm:769
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Adja meg az új méretet"
-#: diskdrake/interactive.pm:762
+#: diskdrake/interactive.pm:770
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "Az új méret (MB-ban): "
-#: diskdrake/interactive.pm:763
+#: diskdrake/interactive.pm:771
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr "Minimális méret: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:764
+#: diskdrake/interactive.pm:772
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr "Maximális méret: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:805
+#: diskdrake/interactive.pm:813 fs/partitioning_wizard.pm:212
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
@@ -1881,321 +1826,316 @@ msgstr ""
"Az adatok épségének biztosítása érdekében a partícióátméretezés utáni első\n"
"Microsoft Windows® indításnál fájlrendszer ellenőrzés lesz végeztetve"
-#: diskdrake/interactive.pm:853
-#: diskdrake/interactive.pm:1415
+#: diskdrake/interactive.pm:861 diskdrake/interactive.pm:1423
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Fájlrendszer titkosítási kulcs"
-#: diskdrake/interactive.pm:854
+#: diskdrake/interactive.pm:862
#, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "Válasszon fájlrendszer titkosítási kulcsot"
-#: diskdrake/interactive.pm:855
-#: diskdrake/interactive.pm:1423
+#: diskdrake/interactive.pm:863 diskdrake/interactive.pm:1431
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Titkosítási kulcs"
-#: diskdrake/interactive.pm:862
+#: diskdrake/interactive.pm:870
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr "Érvénytelen kulcs"
-#: diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Válassza ki azt a RAID-et, amelyikhez hozzá szeretné adni a lemezt"
-#: diskdrake/interactive.pm:872
-#: diskdrake/interactive.pm:893
+#: diskdrake/interactive.pm:880 diskdrake/interactive.pm:901
#, c-format
msgid "new"
msgstr "új"
-#: diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Válassza ki azt az LVM-et, amelyhez hozzá szeretné adni a lemezt"
-#: diskdrake/interactive.pm:903
-#: diskdrake/interactive.pm:912
+#: diskdrake/interactive.pm:911 diskdrake/interactive.pm:920
#, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "LVM név"
-#: diskdrake/interactive.pm:904
+#: diskdrake/interactive.pm:912
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr "Adjon nevet az új LVM kötetcsoportnak"
-#: diskdrake/interactive.pm:909
+#: diskdrake/interactive.pm:917
#, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr "\"%s\" már létezik"
-#: diskdrake/interactive.pm:940
+#: diskdrake/interactive.pm:948
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
"Do you want to move used physical extents on this volume to other volumes?"
msgstr ""
"A(z) \"%s\" fizikai kötet még használatban van.\n"
-"Kívánja áthelyezni a kötet használatban levő fizikai kiterjedéseit (extent) más kötetekre?"
+"Kívánja áthelyezni a kötet használatban levő fizikai kiterjedéseit (extent) "
+"más kötetekre?"
-#: diskdrake/interactive.pm:942
+#: diskdrake/interactive.pm:950
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr "Fizikai kiterjedések áthelyezése"
-#: diskdrake/interactive.pm:960
+#: diskdrake/interactive.pm:968
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "Ez a partíció nem használható loopback-hez"
-#: diskdrake/interactive.pm:973
+#: diskdrake/interactive.pm:981
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:974
+#: diskdrake/interactive.pm:982
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "A loopback fájl neve: "
-#: diskdrake/interactive.pm:979
+#: diskdrake/interactive.pm:987
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Adjon meg egy fájlnevet"
-#: diskdrake/interactive.pm:982
+#: diskdrake/interactive.pm:990
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Ez a fájl már egy másik loopback-hez van rendelve, válasszon egy másikat"
+msgstr ""
+"Ez a fájl már egy másik loopback-hez van rendelve, válasszon egy másikat"
-#: diskdrake/interactive.pm:983
+#: diskdrake/interactive.pm:991
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "A fájl már létezik, használjam?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1015
-#: diskdrake/interactive.pm:1018
+#: diskdrake/interactive.pm:1023 diskdrake/interactive.pm:1026
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Csatolási (mount) opciók"
-#: diskdrake/interactive.pm:1025
+#: diskdrake/interactive.pm:1033
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "Vegyes"
-#: diskdrake/interactive.pm:1092
+#: diskdrake/interactive.pm:1100
#, c-format
msgid "device"
msgstr "eszköz"
-#: diskdrake/interactive.pm:1093
+#: diskdrake/interactive.pm:1101
#, c-format
msgid "level"
msgstr "szint"
-#: diskdrake/interactive.pm:1094
+#: diskdrake/interactive.pm:1102
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "szeletméret kilobájtban (KiB)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1112
+#: diskdrake/interactive.pm:1120
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Vigyázat! Ez a művelet adatvesztést okozhat."
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "Partícionálás típusa"
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Milyen típusú partícionálást szeretne?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1165
+#: diskdrake/interactive.pm:1173
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "A változások csak a rendszer újraindításakor lépnek életbe"
-#: diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "A(z) \"%s\" meghajtó partíciótáblájának mentése következik"
-#: diskdrake/interactive.pm:1196
-#: fs/format.pm:96
-#: fs/format.pm:103
+#: diskdrake/interactive.pm:1204 fs/format.pm:99 fs/format.pm:106
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "A(z) %s partíció formázása"
-#: diskdrake/interactive.pm:1209
+#: diskdrake/interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "A(z) %s partíció formázásakor a partíción található adatok elvesznek!"
-#: diskdrake/interactive.pm:1218
-#: fs/partitioning.pm:48
+#: diskdrake/interactive.pm:1226 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Ellenőrizve legyen, hogy vannak-e hibás blokkok?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Fájlok áthelyezése az új partícióra"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Fájlok elrejtése"
-#: diskdrake/interactive.pm:1233
+#: diskdrake/interactive.pm:1241
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
"(%s)\n"
"\n"
-"You can either choose to move the files into the partition that will be mounted there or leave them where they are (which results in hiding them by the contents of the mounted partition)"
+"You can either choose to move the files into the partition that will be "
+"mounted there or leave them where they are (which results in hiding them by "
+"the contents of the mounted partition)"
msgstr ""
"A(z) \"%s\" könyvtárban már vannak fájlok.\n"
"(%s)\n"
"\n"
-"Áthelyezheti a fájlokat az oda csatolandó partícióra, vagy a helyükön hagyhatja azokat (az utóbbi esetben a már ott levő fájlokat el fogja rejteni a csatolt partíció tartalma)."
+"Áthelyezheti a fájlokat az oda csatolandó partícióra, vagy a helyükön "
+"hagyhatja azokat (az utóbbi esetben a már ott levő fájlokat el fogja rejteni "
+"a csatolt partíció tartalma)."
-#: diskdrake/interactive.pm:1248
+#: diskdrake/interactive.pm:1256
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Fájlok áthelyezése az új partícióra"
-#: diskdrake/interactive.pm:1252
+#: diskdrake/interactive.pm:1260
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "%s másolása"
-#: diskdrake/interactive.pm:1256
+#: diskdrake/interactive.pm:1264
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "%s eltávolítása"
-#: diskdrake/interactive.pm:1270
+#: diskdrake/interactive.pm:1278
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "a(z) %s partíció jelenleg \"%s\"-ként ismert"
-#: diskdrake/interactive.pm:1271
+#: diskdrake/interactive.pm:1279
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "A partíciók újra lettek számozva: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1296
-#: diskdrake/interactive.pm:1364
+#: diskdrake/interactive.pm:1304 diskdrake/interactive.pm:1372
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Eszköz: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1297
+#: diskdrake/interactive.pm:1305
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "Kötetcímke: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1298
+#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr "UUID: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#: diskdrake/interactive.pm:1307
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS meghajtó betűjele: %s (ez csak egy tipp)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1303
-#: diskdrake/interactive.pm:1312
-#: diskdrake/interactive.pm:1383
+#: diskdrake/interactive.pm:1311 diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1391
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Típus: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1307
-#: diskdrake/interactive.pm:1368
+#: diskdrake/interactive.pm:1315 diskdrake/interactive.pm:1376
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Név: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1314
+#: diskdrake/interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Kezdőszektor: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1315
+#: diskdrake/interactive.pm:1323
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Méret: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1317
+#: diskdrake/interactive.pm:1325
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s szektor"
-#: diskdrake/interactive.pm:1319
+#: diskdrake/interactive.pm:1327
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "A(z) %d. cilindertől a(z) %d.-ig\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1328
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr "Logikai kiterjedések száma: %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1321
+#: diskdrake/interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Formázva\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1322
+#: diskdrake/interactive.pm:1330
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Nincs formázva\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1323
+#: diskdrake/interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Csatolva\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1324
+#: diskdrake/interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "Titkosított"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr "(mappolva %s-ből)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1327
+#: diskdrake/interactive.pm:1335
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr "(mappolva %s-be)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1328
+#: diskdrake/interactive.pm:1336
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr "(inaktív)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1334
+#: diskdrake/interactive.pm:1342
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2204,7 +2144,7 @@ msgstr ""
"Loopback fájl(ok):\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1335
+#: diskdrake/interactive.pm:1343
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2213,27 +2153,27 @@ msgstr ""
"Az alapértelmezett indítási partíció\n"
" (a DOS-nak, nem a LILO-nak)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1337
+#: diskdrake/interactive.pm:1345
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "%s. szint\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1338
+#: diskdrake/interactive.pm:1346
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "A szelet mérete: %d KiB\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1339
+#: diskdrake/interactive.pm:1347
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID lemezek: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1341
+#: diskdrake/interactive.pm:1349
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "A loopback fájl neve: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1344
+#: diskdrake/interactive.pm:1352
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2246,7 +2186,7 @@ msgstr ""
"meghajtóknak van fenntartva,\n"
"ne módosítson rajta.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1347
+#: diskdrake/interactive.pm:1355
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2259,67 +2199,69 @@ msgstr ""
"partíció (hogy többféle operációs\n"
"rendszert lehessen indítani).\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1356
+#: diskdrake/interactive.pm:1364
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr "Szabad hely ezen: %s (%s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1365
+#: diskdrake/interactive.pm:1373
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Csak olvasható"
-#: diskdrake/interactive.pm:1366
+#: diskdrake/interactive.pm:1374
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Méret: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1367
+#: diskdrake/interactive.pm:1375
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometria: %s cilinder, %s fej, %s szektor\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1369
+#: diskdrake/interactive.pm:1377
#, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "Telepítőmédia típusa: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1370
+#: diskdrake/interactive.pm:1378
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM lemezek: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1371
+#: diskdrake/interactive.pm:1379
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "A partíciós tábla típusa: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1372
+#: diskdrake/interactive.pm:1380
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "csatorna: %d, id: %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1416
+#: diskdrake/interactive.pm:1424
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Válasszon fájlrendszer titkosítási kulcsot"
-#: diskdrake/interactive.pm:1419
+#: diskdrake/interactive.pm:1427
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr "Ez a titkosítási kulcs túl egyszerű (legalább %d karakter hosszúnak kell lennie)"
+msgstr ""
+"Ez a titkosítási kulcs túl egyszerű (legalább %d karakter hosszúnak kell "
+"lennie)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "A titkosítási kulcsok nem egyeznek"
-#: diskdrake/interactive.pm:1424
+#: diskdrake/interactive.pm:1432
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Titkosítási kulcs (még egyszer)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1426
+#: diskdrake/interactive.pm:1434
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Titkosítási módszer"
@@ -2329,19 +2271,10 @@ msgstr "Titkosítási módszer"
msgid "Change type"
msgstr "A típus megváltoztatása"
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81
-#: interactive.pm:129
-#: interactive.pm:550
-#: interactive/curses.pm:260
-#: interactive/http.pm:104
-#: interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148
-#: mygtk2.pm:846
-#: ugtk2.pm:415
-#: ugtk2.pm:517
-#: ugtk2.pm:526
-#: ugtk2.pm:812
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
+#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:847 ugtk2.pm:415
+#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
@@ -2351,8 +2284,7 @@ msgstr "Mégsem"
msgid "Can not login using username %s (bad password?)"
msgstr "Nem sikerült bejelentkezni %s néven (helytelen jelszó?)"
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:168
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:177
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:168 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:177
#, c-format
msgid "Domain Authentication Required"
msgstr "Tartományi azonosítás szükséges"
@@ -2369,8 +2301,11 @@ msgstr "Másik"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:178
#, c-format
-msgid "Please enter your username, password and domain name to access this host."
-msgstr "Adja meg a gép eléréséhez szükséges felhasználónevet, jelszót és tartománynevet."
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgstr ""
+"Adja meg a gép eléréséhez szükséges felhasználónevet, jelszót és "
+"tartománynevet."
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
#, c-format
@@ -2392,28 +2327,22 @@ msgstr "Kiszolgálók keresése"
msgid "Search new servers"
msgstr "Új kiszolgálók keresése"
-#: do_pkgs.pm:19
-#: do_pkgs.pm:57
+#: do_pkgs.pm:19 do_pkgs.pm:57
#, c-format
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr "A(z) %s csomagot telepíteni kell. Szeretné telepíteni?"
-#: do_pkgs.pm:23
-#: do_pkgs.pm:44
-#: do_pkgs.pm:60
-#: do_pkgs.pm:82
+#: do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:82
#, c-format
msgid "Could not install the %s package!"
msgstr "Nem sikerült telepíteni a(z) %s csomagot."
-#: do_pkgs.pm:28
-#: do_pkgs.pm:65
+#: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:65
#, c-format
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "Hiányzik a(z) \"%s\" nevű kötelező csomag"
-#: do_pkgs.pm:39
-#: do_pkgs.pm:77
+#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:77
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "A következő csomagokat szükséges telepíteni:\n"
@@ -2423,45 +2352,46 @@ msgstr "A következő csomagokat szükséges telepíteni:\n"
msgid "Installing packages..."
msgstr "Csomagok telepítése..."
-#: do_pkgs.pm:287
-#: pkgs.pm:281
+#: do_pkgs.pm:287 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Removing packages..."
msgstr "Csomagok eltávolítása..."
#: fs/any.pm:17
#, c-format
-msgid "An error occurred - no valid devices were found on which to create new filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr "Hiba történt - nincs olyan meghajtó, amelyen új fájlrendszert lehetne létrehozni. Ellenőrizze a gépben található eszközöket."
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"Hiba történt - nincs olyan meghajtó, amelyen új fájlrendszert lehetne "
+"létrehozni. Ellenőrizze a gépben található eszközöket."
-#: fs/any.pm:75
-#: fs/partitioning_wizard.pm:60
+#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:61
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "Szükség van egy FAT partícióra a /boot/efi ponthoz csatolva"
-#: fs/format.pm:100
+#: fs/format.pm:103
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "%s fájl létrehozása és formázása"
-#: fs/format.pm:119
+#: fs/format.pm:122
#, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "Nem tudom beállítani a %s eszközön (%s típus) a címkét"
-#: fs/format.pm:126
+#: fs/format.pm:131
#, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "%s címke beállítása sikertelen. A lemez formázva van?"
-#: fs/format.pm:167
+#: fs/format.pm:172
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "A(z) %s eszköz nem formázható %s típusúra"
-#: fs/format.pm:172
-#: fs/format.pm:174
+#: fs/format.pm:177 fs/format.pm:179
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formázás sikertelen a(z) %s eszközön"
@@ -2481,14 +2411,12 @@ msgstr "A(z) %s partíció csatolása"
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr "a(z) %s partíció ide történő csatolása sikertelen: %s"
-#: fs/mount.pm:91
-#: fs/mount.pm:108
+#: fs/mount.pm:91 fs/mount.pm:108
#, c-format
msgid "Checking %s"
msgstr "%s ellenőrzése"
-#: fs/mount.pm:125
-#: partition_table.pm:405
+#: fs/mount.pm:125 partition_table.pm:405
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "hiba történt a(z) %s leválasztásakor: %s"
@@ -2511,7 +2439,9 @@ msgstr "Az írási gyorstár kiírása fájlbezáráskor"
#: fs/mount_options.pm:118
#, c-format
msgid "Enable group disk quota accounting and optionally enforce limits"
-msgstr "Csoport lemezkvóta bekapcsolása, esetlegesen bizonyos korlátozások érvényesítésével"
+msgstr ""
+"Csoport lemezkvóta bekapcsolása, esetlegesen bizonyos korlátozások "
+"érvényesítésével"
#: fs/mount_options.pm:120
#, c-format
@@ -2544,7 +2474,9 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:129
#, c-format
msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
-msgstr "A fájlrendszerben levő karakter- illetve blokkeszközök ne legyenek értelmezve."
+msgstr ""
+"A fájlrendszerben levő karakter- illetve blokkeszközök ne legyenek "
+"értelmezve."
#: fs/mount_options.pm:131
#, c-format
@@ -2553,7 +2485,8 @@ msgid ""
"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
-"A felcsatolt fájlrendszeren levő bináris programok ne legyenek végrehajthatók.\n"
+"A felcsatolt fájlrendszeren levő bináris programok ne legyenek "
+"végrehajthatók.\n"
"Ez akkor lehet hasznos, ha egy kiszolgálón vannak olyan fájlrendszerek is,\n"
"amelyek más architektúrákhoz tartozó bináris programokat tartalmaznak."
@@ -2565,7 +2498,8 @@ msgid ""
"have suidperl(1) installed.)"
msgstr ""
"A felhasználó- illetve csoportazonosító bitjének (SUID illetve SGID bit)\n"
-"tiltása. (Ez biztonságosnak tűnhet, de valójában nem az, ha fel van telepítve\n"
+"tiltása. (Ez biztonságosnak tűnhet, de valójában nem az, ha fel van "
+"telepítve\n"
"az suidperl(1).)"
#: fs/mount_options.pm:139
@@ -2581,7 +2515,9 @@ msgstr "A fájlrendszer összes I/O művelete szinkron módon történjen."
#: fs/mount_options.pm:143
#, c-format
msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
-msgstr "A fájlrendszer csatolásának és leválasztásának engedélyezése minden felhasználó számára."
+msgstr ""
+"A fájlrendszer csatolásának és leválasztásának engedélyezése minden "
+"felhasználó számára."
#: fs/mount_options.pm:145
#, c-format
@@ -2591,7 +2527,9 @@ msgstr "A fájlrendszer csatolásának engedélyezése normál felhasználók sz
#: fs/mount_options.pm:147
#, c-format
msgid "Enable user disk quota accounting, and optionally enforce limits"
-msgstr "Felhasználói lemezkvóta bekapcsolása, esetlegesen bizonyos korlátozások érvényesítésével"
+msgstr ""
+"Felhasználói lemezkvóta bekapcsolása, esetlegesen bizonyos korlátozások "
+"érvényesítésével"
#: fs/mount_options.pm:149
#, c-format
@@ -2635,15 +2573,20 @@ msgstr "Válassza ki a formázandó partíciókat"
#: fs/partitioning.pm:75
#, c-format
-msgid "Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, you can lose data)"
-msgstr "A(z) \"%s\" fájlrendszer ellenőrzése hibákat eredményezett. Szeretné kijavítani a hibákat? (Legyen óvatos, mivel ez adatvesztéshez is vezethet.)"
+msgid ""
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can lose data)"
+msgstr ""
+"A(z) \"%s\" fájlrendszer ellenőrzése hibákat eredményezett. Szeretné "
+"kijavítani a hibákat? (Legyen óvatos, mivel ez adatvesztéshez is vezethet.)"
#: fs/partitioning.pm:78
#, c-format
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr "A lapozóterület mérete nem elég nagy. Növelje meg a telepítés befejezéséhez."
+msgstr ""
+"A lapozóterület mérete nem elég nagy. Növelje meg a telepítés befejezéséhez."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
@@ -2654,7 +2597,7 @@ msgstr ""
"Hozzon létre egy partíciót (vagy kattintson egy meglevőre).\n"
"Utána adja meg csatolási pontnak a \"/\"-t."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:57
+#: fs/partitioning_wizard.pm:58
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
@@ -2665,47 +2608,53 @@ msgstr ""
"\n"
"Ennek ellenére tovább szeretne lépni?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:93
+#: fs/partitioning_wizard.pm:92
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "A szabad terület felhasználása"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:95
+#: fs/partitioning_wizard.pm:94
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Nincs elég szabad terület új partíció létrehozásához"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:103
+#: fs/partitioning_wizard.pm:102
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "Már létező partíciók használata"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:105
+#: fs/partitioning_wizard.pm:104
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Nincs olyan partíció, amelyet fel lehetne használni"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128
#, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "A windowsos partíció méretének meghatározása"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:148
+#: fs/partitioning_wizard.pm:164
#, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
msgstr "A Microsoft Windows® partíción levő szabad hely felhasználása"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:152
+#: fs/partitioning_wizard.pm:168
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Melyik partíciót szeretné átméretezni?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:162
+#: fs/partitioning_wizard.pm:171
#, c-format
-msgid "Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your computer under Microsoft Windows®, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandriva Linux installation."
-msgstr "A windowsos partíció túlzottan töredezett. Indítsa újra a gépet Microsoft Windows®szal, majd futtassa a \"defrag\" programot. Ennek végeztével indítsa el újra a Mandriva Linux telepítését."
+msgid ""
+"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
+"computer under Microsoft Windows®, run the ``defrag'' utility, then restart "
+"the Mandriva Linux installation."
+msgstr ""
+"A windowsos partíció túlzottan töredezett. Indítsa újra a gépet Microsoft "
+"Windows®szal, majd futtassa a \"defrag\" programot. Ennek végeztével indítsa "
+"el újra a Mandriva Linux telepítését."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:166
+#: fs/partitioning_wizard.pm:179
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
@@ -2714,7 +2663,12 @@ msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition will be now resized.\n"
"\n"
"\n"
-"Be careful: this operation is dangerous. If you have not already done so, you first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a Command Prompt under Microsoft Windows® (beware, running graphical program \"scandisk\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a Command Prompt!), optionally run defrag, then restart the installation. You should also backup your data.\n"
+"Be careful: this operation is dangerous. If you have not already done so, "
+"you first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a Command "
+"Prompt under Microsoft Windows® (beware, running graphical program \"scandisk"
+"\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a Command Prompt!), "
+"optionally run defrag, then restart the installation. You should also backup "
+"your data.\n"
"\n"
"\n"
"When sure, press %s."
@@ -2738,86 +2692,75 @@ msgstr ""
"a(z) \"%s\" gombot."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:175
-#: fs/partitioning_wizard.pm:498
-#: interactive.pm:549
-#: interactive/curses.pm:263
-#: ugtk2.pm:519
+#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:548
+#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Következő"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "Partícionálás"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
-msgstr "Mekkora helyet szeretne fenntartani a Microsoft Windows®nak itt: %s partíció?"
+msgstr ""
+"Mekkora helyet szeretne fenntartani a Microsoft Windows®nak itt: %s partíció?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:181
+#: fs/partitioning_wizard.pm:195
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "Méret"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "Microsoft Windows®os partíció átméretezése"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:196
+#: fs/partitioning_wizard.pm:209
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "A FAT átméretezése nem sikerült: %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:199
-#, c-format
-msgid ""
-"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
-"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
-msgstr ""
-"Az adatok épségének biztosítása érdekében a legközelebbi Windows indításnál \n"
-"fájlrendszer ellenőrzés lesz végezve"
-
-#: fs/partitioning_wizard.pm:212
+#: fs/partitioning_wizard.pm:225
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr "Nincs átméretezhető FAT partíció, vagy nincs elég hely"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "A Microsoft Windows® eltávolítása"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "A teljes lemez törlése és felhasználása"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:221
+#: fs/partitioning_wizard.pm:234
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "Több merevlemeze van. Melyikre kívánja telepíteni a Linuxot?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:229
-#: fsedit.pm:600
+#: fs/partitioning_wizard.pm:242 fsedit.pm:600
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "MINDEN létező partíció és rajtuk minden adat elvész a(z) \"%s\" meghajtón"
+msgstr ""
+"MINDEN létező partíció és rajtuk minden adat elvész a(z) \"%s\" meghajtón"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:239
+#: fs/partitioning_wizard.pm:252
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Egyéni lemezpartícionálás"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:245
+#: fs/partitioning_wizard.pm:258
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "Az fdisk használata"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:248
+#: fs/partitioning_wizard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -2826,24 +2769,27 @@ msgstr ""
"Most partícionálható a(z) %s.\n"
"Ha kész, ne feledje elmenteni a változásokat a \"w\"-vel"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388
-#: fs/partitioning_wizard.pm:518
+#: fs/partitioning_wizard.pm:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext2/3/4"
+msgstr "Ext3"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:568
#, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "Nincs elég szabad hely a telepítéshez"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:397
-#: fs/partitioning_wizard.pm:525
+#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:575
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "A telepítő partícionálási varázslója a következőket javasolja:"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:459
+#: fs/partitioning_wizard.pm:509
#, c-format
msgid "Here is the content of your disk drive "
msgstr "Ez a merevlemezének a tartalma"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:535
+#: fs/partitioning_wizard.pm:585
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "A partícionálás nem sikerült: %s"
@@ -2876,12 +2822,14 @@ msgstr "kiszolgáló"
#: fsedit.pm:137
#, c-format
msgid "BIOS software RAID detected on disks %s. Activate it?"
-msgstr "A következő lemezeken BIOS-os szoftveres RAID van: %s. Kívánja aktiválni?"
+msgstr ""
+"A következő lemezeken BIOS-os szoftveres RAID van: %s. Kívánja aktiválni?"
#: fsedit.pm:247
#, c-format
msgid ""
-"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
+"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :"
+"(\n"
"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n"
"(the error is %s)\n"
@@ -2924,32 +2872,40 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:437
#, c-format
-msgid "You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans physical volumes"
-msgstr "A(z) \"%s\" csatolási ponthoz nem használható az LVM-es logikai kötet, mivel több fizikai köteten foglal helyet."
+msgid ""
+"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
+"physical volumes"
+msgstr ""
+"A(z) \"%s\" csatolási ponthoz nem használható az LVM-es logikai kötet, mivel "
+"több fizikai köteten foglal helyet."
#: fsedit.pm:439
#, c-format
msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
-"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical volumes.\n"
+"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
+"volumes.\n"
"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"Egy LVM-es logikai kötetet jelölt ki gyökér-fájlrendszerként (/).\n"
-"A rendszerbetöltő nem képes kezelni ezt abban az esetben, ha a logikai kötet\n"
+"A rendszerbetöltő nem képes kezelni ezt abban az esetben, ha a logikai "
+"kötet\n"
"több fizikai köteten helyezkedik el.\n"
"Először hozzon létre egy /boot partíciót."
-#: fsedit.pm:443
-#: fsedit.pm:445
+#: fsedit.pm:443 fsedit.pm:445
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Ennek a könyvtárnak a gyökér-fájlrendszeren belül kell maradnia"
-#: fsedit.pm:447
-#: fsedit.pm:449
+#: fsedit.pm:447 fsedit.pm:449
#, c-format
-msgid "You need a true filesystem (ext2/3/4, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount point\n"
-msgstr "Valódi fájlrendszert (Ext2, Ext3, ReiserFS, XFS vagy JFS) kell használni ennél a csatolási pontnál\n"
+msgid ""
+"You need a true filesystem (ext2/3/4, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
+msgstr ""
+"Valódi fájlrendszert (Ext2, Ext3, ReiserFS, XFS vagy JFS) kell használni "
+"ennél a csatolási pontnál\n"
#: fsedit.pm:451
#, c-format
@@ -3250,8 +3206,12 @@ msgstr "Nincs alternatív meghajtó"
# a 2. %s egy drivert jelöl
#: harddrake/sound.pm:398
#, c-format
-msgid "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which currently uses \"%s\""
-msgstr "Nincs ismert OSS/ALSA alternatív meghajtó a hangkártyához (%s) - a kártya jelenleg ezt a meghajtót használja: \"%s\""
+msgid ""
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
+msgstr ""
+"Nincs ismert OSS/ALSA alternatív meghajtó a hangkártyához (%s) - a kártya "
+"jelenleg ezt a meghajtót használja: \"%s\""
#: harddrake/sound.pm:405
#, c-format
@@ -3260,10 +3220,14 @@ msgstr "Hangbeállítások"
#: harddrake/sound.pm:407
#, c-format
-msgid "Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your sound card (%s)."
-msgstr "Itt kiválaszthat egy alternatív meghajtót (OSS vagy ALSA) a hangkártyához (%s)."
+msgid ""
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
+msgstr ""
+"Itt kiválaszthat egy alternatív meghajtót (OSS vagy ALSA) a hangkártyához (%"
+"s)."
-#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
+#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
#. -PO: and the third %s is the name of the default driver
#: harddrake/sound.pm:412
@@ -3271,40 +3235,50 @@ msgstr "Itt kiválaszthat egy alternatív meghajtót (OSS vagy ALSA) a hangkárt
msgid ""
"\n"
"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is \"%s\")"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"A hangkártya jelenleg a(z) %s\"%s\" meghajtót használja (a kártya alapértelmezett meghajtója: \"%s\")"
+"A hangkártya jelenleg a(z) %s\"%s\" meghajtót használja (a kártya "
+"alapértelmezett meghajtója: \"%s\")"
#: harddrake/sound.pm:414
#, c-format
msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent sound API (it's available on most UNIX(tm) systems) but it's a very basic and limited API.\n"
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent "
+"sound API (it's available on most UNIX(tm) systems) but it's a very basic "
+"and limited API.\n"
"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture which\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
"\n"
"It also provides a much higher API than OSS.\n"
"\n"
"To use alsa, one can either use:\n"
"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using the ALSA library.\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
msgstr ""
-"Az OSS (Open Sound System) volt az első hang függvénykönyvtár. Operációsrendszer-független (elérhető a legtöbb UNIX-rendszeren), viszont a képességei korlátozottak.\n"
-"Hátránya az OSS-nek, hogy az ahhoz készült meghajtókban feleslegesen meg kell valósítani olyan funkciókat is, amelyek máshol már léteznek.\n"
+"Az OSS (Open Sound System) volt az első hang függvénykönyvtár. "
+"Operációsrendszer-független (elérhető a legtöbb UNIX-rendszeren), viszont a "
+"képességei korlátozottak.\n"
+"Hátránya az OSS-nek, hogy az ahhoz készült meghajtókban feleslegesen meg "
+"kell valósítani olyan funkciókat is, amelyek máshol már léteznek.\n"
"\n"
-"Az ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) egy modularizált architektúra, amely nagyszámú ISA-, USB- és PCI-hangkártyát támogat.\n"
+"Az ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) egy modularizált architektúra, "
+"amely nagyszámú ISA-, USB- és PCI-hangkártyát támogat.\n"
"\n"
"Az ALSA fejlettebb függvénykönyvtárt biztosít, mint az OSS.\n"
"\n"
"Az ALSA kétféleképpen használható:\n"
" - OSS-kompatibilis üzemmódot biztosító hívásokkal;\n"
-" - ALSA-hívásokkal, amelyek fejlettebb funkciókat valósítanak meg, de ehhez szükség van az ALSA-könyvtár használatára.\n"
+" - ALSA-hívásokkal, amelyek fejlettebb funkciókat valósítanak meg, de ehhez "
+"szükség van az ALSA-könyvtár használatára.\n"
-#: harddrake/sound.pm:428
-#: harddrake/sound.pm:511
+#: harddrake/sound.pm:428 harddrake/sound.pm:511
#, c-format
msgid "Driver:"
msgstr "Meghajtó:"
@@ -3332,8 +3306,12 @@ msgstr "Nincs nyílt forrású meghajtó"
# a 2. %s egy drivert jelöl
#: harddrake/sound.pm:451
#, c-format
-msgid "There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary driver at \"%s\"."
-msgstr "Nincs szabadon használható meghajtó a hangkártyához (%s), viszont létezik kötött licencelésű meghajtó: \"%s\"."
+msgid ""
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
+msgstr ""
+"Nincs szabadon használható meghajtó a hangkártyához (%s), viszont létezik "
+"kötött licencelésű meghajtó: \"%s\"."
#: harddrake/sound.pm:454
#, c-format
@@ -3357,7 +3335,8 @@ msgid ""
"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
"\n"
"\n"
-"- \"lspcidrake -v | fgrep -i AUDIO\" will tell you which driver your card uses\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep -i AUDIO\" will tell you which driver your card "
+"uses\n"
"by default\n"
"\n"
"- \"grep sound-slot /etc/modprobe.conf\" will tell you what driver it\n"
@@ -3380,7 +3359,8 @@ msgstr ""
"- \"lspcidrake -v | fgrep -i AUDIO\": kiírja, melyik meghajtót használja\n"
"alapértelmezésben a hangkártya\n"
"\n"
-"- \"grep sound-slot /etc/modprobe.conf\": kiírja, milyen meghajtó használata\n"
+"- \"grep sound-slot /etc/modprobe.conf\": kiírja, milyen meghajtó "
+"használata\n"
"van jelenleg beállítva\n"
"\n"
"- \"/sbin/lsmod\": ezzel ellenőrizhető, hogy be van-e töltve a megfelelő\n"
@@ -3409,7 +3389,8 @@ msgstr "Tetszőleges meghajtó kiválasztása"
#: harddrake/sound.pm:506
#, c-format
msgid ""
-"If you really think that you know which driver is the right one for your card\n"
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
"you can pick one in the above list.\n"
"\n"
"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
@@ -3424,9 +3405,7 @@ msgstr ""
msgid "Auto-detect"
msgstr "Automatikus azonosítás"
-#: harddrake/v4l.pm:97
-#: harddrake/v4l.pm:285
-#: harddrake/v4l.pm:337
+#: harddrake/v4l.pm:97 harddrake/v4l.pm:285 harddrake/v4l.pm:337
#, c-format
msgid "Unknown|Generic"
msgstr "Ismeretlen|Általános"
@@ -3444,11 +3423,16 @@ msgstr "Ismeretlen|CPH06X (bt878) [több gyártó]"
#: harddrake/v4l.pm:475
#, c-format
msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types here. Just select your tv card parameters if needed."
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
msgstr ""
-"A legtöbb modern tévékártya esetén a Linux kernel bttv modulja automatikusan meghatározza a megfelelő paramétereket.\n"
-"Ha az Ön kártyáját a rendszer helytelenül határozta meg, akkor itt beállítható a megfelelő tuner- és kártyatípus. Ha szükséges, adja meg a tévékártya-paramétereket."
+"A legtöbb modern tévékártya esetén a Linux kernel bttv modulja automatikusan "
+"meghatározza a megfelelő paramétereket.\n"
+"Ha az Ön kártyáját a rendszer helytelenül határozta meg, akkor itt "
+"beállítható a megfelelő tuner- és kártyatípus. Ha szükséges, adja meg a "
+"tévékártya-paramétereket."
#: harddrake/v4l.pm:478
#, c-format
@@ -3460,35 +3444,20 @@ msgstr "Kártyatípus:"
msgid "Tuner type:"
msgstr "Tuner típus:"
-#: interactive.pm:128
-#: interactive.pm:549
-#: interactive/curses.pm:263
-#: interactive/http.pm:103
-#: interactive/http.pm:156
-#: interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148
-#: interactive/stdio.pm:149
-#: mygtk2.pm:846
-#: ugtk2.pm:421
-#: ugtk2.pm:519
-#: ugtk2.pm:812
-#: ugtk2.pm:835
+#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
+#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847
+#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: interactive.pm:228
-#: modules/interactive.pm:72
-#: ugtk2.pm:811
-#: wizards.pm:156
+#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
-#: interactive.pm:228
-#: modules/interactive.pm:72
-#: ugtk2.pm:811
-#: wizards.pm:156
+#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nem"
@@ -3498,52 +3467,42 @@ msgstr "Nem"
msgid "Choose a file"
msgstr "Válasszon egy fájlt"
-#: interactive.pm:387
-#: interactive/gtk.pm:453
+#: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Hozzáadás"
-#: interactive.pm:387
-#: interactive/gtk.pm:453
+#: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "Módosítás"
-#: interactive.pm:549
-#: interactive/curses.pm:263
-#: ugtk2.pm:519
+#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Finish"
msgstr "Befejezés"
-#: interactive.pm:550
-#: interactive/curses.pm:260
-#: ugtk2.pm:517
+#: interactive.pm:550 interactive/curses.pm:260 ugtk2.pm:517
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Előző"
-#: interactive/curses.pm:556
-#: ugtk2.pm:872
+#: interactive/curses.pm:556 ugtk2.pm:872
#, c-format
msgid "No file chosen"
msgstr "Nincs kiválasztva fájl"
-#: interactive/curses.pm:560
-#: ugtk2.pm:876
+#: interactive/curses.pm:560 ugtk2.pm:876
#, c-format
msgid "You have chosen a directory, not a file"
msgstr "Könyvtárt adott meg, nem fájlt"
-#: interactive/curses.pm:562
-#: ugtk2.pm:878
+#: interactive/curses.pm:562 ugtk2.pm:878
#, c-format
msgid "No such directory"
msgstr "Nincs ilyen könyvtár"
-#: interactive/curses.pm:562
-#: ugtk2.pm:878
+#: interactive/curses.pm:562 ugtk2.pm:878
#, c-format
msgid "No such file"
msgstr "Nincs ilyen fájl"
@@ -3553,14 +3512,12 @@ msgstr "Nincs ilyen fájl"
msgid "Beware, Caps Lock is enabled"
msgstr "Figyelmeztetés: a Caps Lock be van kapcsolva"
-#: interactive/stdio.pm:29
-#: interactive/stdio.pm:154
+#: interactive/stdio.pm:29 interactive/stdio.pm:154
#, c-format
msgid "Bad choice, try again\n"
msgstr "Nem megfelelő választás, próbálja meg újra\n"
-#: interactive/stdio.pm:30
-#: interactive/stdio.pm:155
+#: interactive/stdio.pm:30 interactive/stdio.pm:155
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s) "
msgstr "Melyiket választja? (az alapértelmezés: %s) "
@@ -3644,8 +3601,7 @@ msgstr "default:LTR"
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: lang.pm:212
-#: timezone.pm:226
+#: lang.pm:212 timezone.pm:226
#, c-format
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Egyesült Arab Emirátusok"
@@ -3690,8 +3646,7 @@ msgstr "Angola"
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktisz"
-#: lang.pm:221
-#: timezone.pm:271
+#: lang.pm:221 timezone.pm:271
#, c-format
msgid "Argentina"
msgstr "Argentína"
@@ -3701,16 +3656,12 @@ msgstr "Argentína"
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikai Szamoa"
-#: lang.pm:223
-#: mirror.pm:12
-#: timezone.pm:229
+#: lang.pm:223 mirror.pm:12 timezone.pm:229
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "Ausztria"
-#: lang.pm:224
-#: mirror.pm:11
-#: timezone.pm:267
+#: lang.pm:224 mirror.pm:11 timezone.pm:267
#, c-format
msgid "Australia"
msgstr "Ausztrália"
@@ -3735,15 +3686,12 @@ msgstr "Bosznia és Hercegovina"
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: lang.pm:229
-#: timezone.pm:211
+#: lang.pm:229 timezone.pm:211
#, c-format
msgid "Bangladesh"
msgstr "Banglades"
-#: lang.pm:230
-#: mirror.pm:13
-#: timezone.pm:231
+#: lang.pm:230 mirror.pm:13 timezone.pm:231
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "Belgium"
@@ -3753,8 +3701,7 @@ msgstr "Belgium"
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: lang.pm:232
-#: timezone.pm:232
+#: lang.pm:232 timezone.pm:232
#, c-format
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgária"
@@ -3789,9 +3736,7 @@ msgstr "Brunei Darussalam"
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolívia"
-#: lang.pm:239
-#: mirror.pm:14
-#: timezone.pm:272
+#: lang.pm:239 mirror.pm:14 timezone.pm:272
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "Brazília"
@@ -3816,8 +3761,7 @@ msgstr "Bouvet-sziget"
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
-#: lang.pm:244
-#: timezone.pm:230
+#: lang.pm:244 timezone.pm:230
#, c-format
msgid "Belarus"
msgstr "Fehéroroszország"
@@ -3827,9 +3771,7 @@ msgstr "Fehéroroszország"
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
-#: lang.pm:246
-#: mirror.pm:15
-#: timezone.pm:261
+#: lang.pm:246 mirror.pm:15 timezone.pm:261
#, c-format
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
@@ -3854,9 +3796,7 @@ msgstr "Közép-Afrikai Köztársaság"
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "Kongó (Brazzaville)"
-#: lang.pm:251
-#: mirror.pm:39
-#: timezone.pm:255
+#: lang.pm:251 mirror.pm:39 timezone.pm:255
#, c-format
msgid "Switzerland"
msgstr "Svájc"
@@ -3871,8 +3811,7 @@ msgstr "Elefántcsontpart"
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cook-szigetek"
-#: lang.pm:254
-#: timezone.pm:273
+#: lang.pm:254 timezone.pm:273
#, c-format
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
@@ -3882,8 +3821,7 @@ msgstr "Chile"
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"
-#: lang.pm:256
-#: timezone.pm:212
+#: lang.pm:256 timezone.pm:212
#, c-format
msgid "China"
msgstr "Kína"
@@ -3893,8 +3831,7 @@ msgstr "Kína"
msgid "Colombia"
msgstr "Kolumbia"
-#: lang.pm:258
-#: mirror.pm:16
+#: lang.pm:258 mirror.pm:16
#, c-format
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
@@ -3924,16 +3861,12 @@ msgstr "Karácsony-sziget"
msgid "Cyprus"
msgstr "Ciprus"
-#: lang.pm:264
-#: mirror.pm:17
-#: timezone.pm:233
+#: lang.pm:264 mirror.pm:17 timezone.pm:233
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "Cseh Köztársaság"
-#: lang.pm:265
-#: mirror.pm:22
-#: timezone.pm:238
+#: lang.pm:265 mirror.pm:22 timezone.pm:238
#, c-format
msgid "Germany"
msgstr "Németország"
@@ -3943,9 +3876,7 @@ msgstr "Németország"
msgid "Djibouti"
msgstr "Dzsibuti"
-#: lang.pm:267
-#: mirror.pm:18
-#: timezone.pm:234
+#: lang.pm:267 mirror.pm:18 timezone.pm:234
#, c-format
msgid "Denmark"
msgstr "Dánia"
@@ -3970,9 +3901,7 @@ msgstr "Algéria"
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"
-#: lang.pm:272
-#: mirror.pm:19
-#: timezone.pm:235
+#: lang.pm:272 mirror.pm:19 timezone.pm:235
#, c-format
msgid "Estonia"
msgstr "Észtország"
@@ -3992,9 +3921,7 @@ msgstr "Nyugat-Szahara"
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
-#: lang.pm:276
-#: mirror.pm:37
-#: timezone.pm:253
+#: lang.pm:276 mirror.pm:37 timezone.pm:253
#, c-format
msgid "Spain"
msgstr "Spanyolország"
@@ -4004,9 +3931,7 @@ msgstr "Spanyolország"
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiópia"
-#: lang.pm:278
-#: mirror.pm:20
-#: timezone.pm:236
+#: lang.pm:278 mirror.pm:20 timezone.pm:236
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "Finnország"
@@ -4031,9 +3956,7 @@ msgstr "Mikronézia"
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Feröer-szigetek"
-#: lang.pm:283
-#: mirror.pm:21
-#: timezone.pm:237
+#: lang.pm:283 mirror.pm:21 timezone.pm:237
#, c-format
msgid "France"
msgstr "Franciaország"
@@ -4043,8 +3966,7 @@ msgstr "Franciaország"
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
-#: lang.pm:285
-#: timezone.pm:257
+#: lang.pm:285 timezone.pm:257
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "Egyesült Királyság"
@@ -4099,9 +4021,7 @@ msgstr "Guadeloupe"
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Egyenlítői Guinea"
-#: lang.pm:296
-#: mirror.pm:23
-#: timezone.pm:239
+#: lang.pm:296 mirror.pm:23 timezone.pm:239
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "Görögország"
@@ -4111,8 +4031,7 @@ msgstr "Görögország"
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Dél-Georgia és a Dél-Sandwich-szigetek"
-#: lang.pm:298
-#: timezone.pm:262
+#: lang.pm:298 timezone.pm:262
#, c-format
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
@@ -4157,35 +4076,27 @@ msgstr "Horvátország"
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
-#: lang.pm:307
-#: mirror.pm:24
-#: timezone.pm:240
+#: lang.pm:307 mirror.pm:24 timezone.pm:240
#, c-format
msgid "Hungary"
msgstr "Magyarország"
-#: lang.pm:308
-#: timezone.pm:215
+#: lang.pm:308 timezone.pm:215
#, c-format
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonézia"
-#: lang.pm:309
-#: mirror.pm:25
-#: timezone.pm:241
+#: lang.pm:309 mirror.pm:25 timezone.pm:241
#, c-format
msgid "Ireland"
msgstr "Írország"
-#: lang.pm:310
-#: mirror.pm:26
-#: timezone.pm:217
+#: lang.pm:310 mirror.pm:26 timezone.pm:217
#, c-format
msgid "Israel"
msgstr "Izrael"
-#: lang.pm:311
-#: timezone.pm:214
+#: lang.pm:311 timezone.pm:214
#, c-format
msgid "India"
msgstr "India"
@@ -4200,8 +4111,7 @@ msgstr "Brit indiai-óceáni terület"
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
-#: lang.pm:314
-#: timezone.pm:216
+#: lang.pm:314 timezone.pm:216
#, c-format
msgid "Iran"
msgstr "Irán"
@@ -4211,9 +4121,7 @@ msgstr "Irán"
msgid "Iceland"
msgstr "Izland"
-#: lang.pm:316
-#: mirror.pm:27
-#: timezone.pm:242
+#: lang.pm:316 mirror.pm:27 timezone.pm:242
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "Olaszország"
@@ -4228,9 +4136,7 @@ msgstr "Jamaica"
msgid "Jordan"
msgstr "Jordánia"
-#: lang.pm:319
-#: mirror.pm:28
-#: timezone.pm:218
+#: lang.pm:319 mirror.pm:28 timezone.pm:218
#, c-format
msgid "Japan"
msgstr "Japán"
@@ -4270,8 +4176,7 @@ msgstr "Saint Kitts és Nevis"
msgid "Korea (North)"
msgstr "Korea (Észak)"
-#: lang.pm:327
-#: timezone.pm:219
+#: lang.pm:327 timezone.pm:219
#, c-format
msgid "Korea"
msgstr "Korea"
@@ -4326,14 +4231,12 @@ msgstr "Libéria"
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
-#: lang.pm:338
-#: timezone.pm:243
+#: lang.pm:338 timezone.pm:243
#, c-format
msgid "Lithuania"
msgstr "Litvánia"
-#: lang.pm:339
-#: timezone.pm:244
+#: lang.pm:339 timezone.pm:244
#, c-format
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"
@@ -4433,14 +4336,12 @@ msgstr "Maldív-szigetek"
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
-#: lang.pm:359
-#: timezone.pm:263
+#: lang.pm:359 timezone.pm:263
#, c-format
msgid "Mexico"
msgstr "Mexikó"
-#: lang.pm:360
-#: timezone.pm:220
+#: lang.pm:360 timezone.pm:220
#, c-format
msgid "Malaysia"
msgstr "Malajzia"
@@ -4480,16 +4381,12 @@ msgstr "Nigéria"
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
-#: lang.pm:368
-#: mirror.pm:29
-#: timezone.pm:245
+#: lang.pm:368 mirror.pm:29 timezone.pm:245
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "Hollandia"
-#: lang.pm:369
-#: mirror.pm:31
-#: timezone.pm:246
+#: lang.pm:369 mirror.pm:31 timezone.pm:246
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "Norvégia"
@@ -4509,9 +4406,7 @@ msgstr "Nauru"
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: lang.pm:373
-#: mirror.pm:30
-#: timezone.pm:268
+#: lang.pm:373 mirror.pm:30 timezone.pm:268
#, c-format
msgid "New Zealand"
msgstr "Új-Zéland"
@@ -4541,8 +4436,7 @@ msgstr "Francia Polinézia"
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Pápua Új-Guinea"
-#: lang.pm:379
-#: timezone.pm:221
+#: lang.pm:379 timezone.pm:221
#, c-format
msgid "Philippines"
msgstr "Fülöp-szigetek"
@@ -4552,9 +4446,7 @@ msgstr "Fülöp-szigetek"
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakisztán"
-#: lang.pm:381
-#: mirror.pm:32
-#: timezone.pm:247
+#: lang.pm:381 mirror.pm:32 timezone.pm:247
#, c-format
msgid "Poland"
msgstr "Lengyelország"
@@ -4579,9 +4471,7 @@ msgstr "Puerto Rico"
msgid "Palestine"
msgstr "Palesztina"
-#: lang.pm:386
-#: mirror.pm:33
-#: timezone.pm:248
+#: lang.pm:386 mirror.pm:33 timezone.pm:248
#, c-format
msgid "Portugal"
msgstr "Portugália"
@@ -4606,14 +4496,12 @@ msgstr "Qatar"
msgid "Reunion"
msgstr "Réunion"
-#: lang.pm:391
-#: timezone.pm:249
+#: lang.pm:391 timezone.pm:249
#, c-format
msgid "Romania"
msgstr "Románia"
-#: lang.pm:392
-#: mirror.pm:34
+#: lang.pm:392 mirror.pm:34
#, c-format
msgid "Russia"
msgstr "Oroszország"
@@ -4643,15 +4531,12 @@ msgstr "Seychelles"
msgid "Sudan"
msgstr "Szudán"
-#: lang.pm:398
-#: mirror.pm:38
-#: timezone.pm:254
+#: lang.pm:398 mirror.pm:38 timezone.pm:254
#, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "Svédország"
-#: lang.pm:399
-#: timezone.pm:222
+#: lang.pm:399 timezone.pm:222
#, c-format
msgid "Singapore"
msgstr "Szingapúr"
@@ -4661,8 +4546,7 @@ msgstr "Szingapúr"
msgid "Saint Helena"
msgstr "Saint Helena"
-#: lang.pm:401
-#: timezone.pm:252
+#: lang.pm:401 timezone.pm:252
#, c-format
msgid "Slovenia"
msgstr "Szlovénia"
@@ -4672,9 +4556,7 @@ msgstr "Szlovénia"
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Svalbard és Jan Mayen-szigetek"
-#: lang.pm:403
-#: mirror.pm:35
-#: timezone.pm:251
+#: lang.pm:403 mirror.pm:35 timezone.pm:251
#, c-format
msgid "Slovakia"
msgstr "Szlovákia"
@@ -4745,9 +4627,7 @@ msgstr "Déli francia területek"
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: lang.pm:417
-#: mirror.pm:41
-#: timezone.pm:224
+#: lang.pm:417 mirror.pm:41 timezone.pm:224
#, c-format
msgid "Thailand"
msgstr "Thaiföld"
@@ -4782,8 +4662,7 @@ msgstr "Tunézia"
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: lang.pm:424
-#: timezone.pm:225
+#: lang.pm:424 timezone.pm:225
#, c-format
msgid "Turkey"
msgstr "Törökország"
@@ -4798,21 +4677,17 @@ msgstr "Trinidad és Tobago"
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: lang.pm:427
-#: mirror.pm:40
-#: timezone.pm:223
+#: lang.pm:427 mirror.pm:40 timezone.pm:223
#, c-format
msgid "Taiwan"
msgstr "Tajvan"
-#: lang.pm:428
-#: timezone.pm:208
+#: lang.pm:428 timezone.pm:208
#, c-format
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzánia"
-#: lang.pm:429
-#: timezone.pm:256
+#: lang.pm:429 timezone.pm:256
#, c-format
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukrajna"
@@ -4827,9 +4702,7 @@ msgstr "Uganda"
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Amerikai Egyesült Államok - kisebb külső szigetek"
-#: lang.pm:432
-#: mirror.pm:42
-#: timezone.pm:264
+#: lang.pm:432 mirror.pm:42 timezone.pm:264
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "Amerikai Egyesült Államok"
@@ -4899,9 +4772,7 @@ msgstr "Jemen"
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
-#: lang.pm:446
-#: mirror.pm:36
-#: timezone.pm:207
+#: lang.pm:446 mirror.pm:36 timezone.pm:207
#, c-format
msgid "South Africa"
msgstr "Dél-Afrika"
@@ -4916,259 +4787,386 @@ msgstr "Zambia"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: lang.pm:1223
+#: lang.pm:1206
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Üdvözöljük - %s"
-#: lvm.pm:84
+#: lvm.pm:86
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
-msgstr "Nem sikerült áthelyezni a használatban levő fizikai kiterjedéseket más fizikai kötetekre"
+msgstr ""
+"Nem sikerült áthelyezni a használatban levő fizikai kiterjedéseket más "
+"fizikai kötetekre"
-#: lvm.pm:141
+#: lvm.pm:143
#, c-format
msgid "Physical volume %s is still in use"
msgstr "A(z) \"%s\" fizikai kötet még használatban van"
-#: lvm.pm:151
+#: lvm.pm:153
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Először törölje az összes logikai kötetet\n"
-#: lvm.pm:184
+#: lvm.pm:186
#, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
-msgstr "A rendszerbetöltő nem képes olyan /boot fájlrendszert kezelni, amely több fizikai köteten helyezkedik el"
+msgstr ""
+"A rendszerbetöltő nem képes olyan /boot fájlrendszert kezelni, amely több "
+"fizikai köteten helyezkedik el"
#: messages.pm:11
#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
-"The operating system and the different components available in the Mandriva Linux distribution \n"
-"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products include, but are not \n"
-"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related to the operating \n"
-"system and the different components of the Mandriva Linux distribution, and any applications \n"
-"distributed with these products provided by Mandriva's licensors or suppliers.\n"
+"The operating system and the different components available in the Mandriva "
+"Linux distribution \n"
+"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
+"include, but are not \n"
+"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
+"to the operating \n"
+"system and the different components of the Mandriva Linux distribution, and "
+"any applications \n"
+"distributed with these products provided by Mandriva's licensors or "
+"suppliers.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
"\n"
-"Please read this document carefully. This document is a license agreement between you and \n"
+"Please read this document carefully. This document is a license agreement "
+"between you and \n"
"Mandriva S.A. which applies to the Software Products.\n"
-"By installing, duplicating or using any of the Software Products in any manner, you explicitly \n"
-"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this License. \n"
-"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to install, duplicate or use \n"
+"By installing, duplicating or using any of the Software Products in any "
+"manner, you explicitly \n"
+"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
+"License. \n"
+"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
+"install, duplicate or use \n"
"the Software Products. \n"
-"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner which does not comply \n"
-"with the terms and conditions of this License is void and will terminate your rights under this \n"
-"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all copies of the \n"
+"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
+"which does not comply \n"
+"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
+"your rights under this \n"
+"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all "
+"copies of the \n"
"Software Products.\n"
"\n"
"\n"
"2. Limited Warranty\n"
"\n"
-"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", with no warranty, to the \n"
+"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
+"with no warranty, to the \n"
"extent permitted by law.\n"
-"Neither Mandriva S.A. nor its licensors or suppliers will, in any circumstances and to the extent \n"
-"permitted by law, be liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever \n"
-"(including without limitation damages for loss of business, interruption of business, financial \n"
-"loss, legal fees and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential loss) \n"
-"arising out of the use or inability to use the Software Products, even if Mandriva S.A. or its \n"
-"licensors or suppliers have been advised of the possibility or occurrence of such damages.\n"
-"\n"
-"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME COUNTRIES\n"
-"\n"
-"To the extent permitted by law, neither Mandriva S.A. nor its licensors, suppliers or\n"
-"distributors will, in any circumstances, be liable for any special, incidental, direct or indirect \n"
-"damages whatsoever (including without limitation damages for loss of business, interruption of \n"
-"business, financial loss, legal fees and penalties resulting from a court judgment, or any \n"
-"other consequential loss) arising out of the possession and use of software components or \n"
-"arising out of downloading software components from one of Mandriva Linux sites which are \n"
+"Neither Mandriva S.A. nor its licensors or suppliers will, in any "
+"circumstances and to the extent \n"
+"permitted by law, be liable for any special, incidental, direct or indirect "
+"damages whatsoever \n"
+"(including without limitation damages for loss of business, interruption of "
+"business, financial \n"
+"loss, legal fees and penalties resulting from a court judgment, or any other "
+"consequential loss) \n"
+"arising out of the use or inability to use the Software Products, even if "
+"Mandriva S.A. or its \n"
+"licensors or suppliers have been advised of the possibility or occurrence of "
+"such damages.\n"
+"\n"
+"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
+"COUNTRIES\n"
+"\n"
+"To the extent permitted by law, neither Mandriva S.A. nor its licensors, "
+"suppliers or\n"
+"distributors will, in any circumstances, be liable for any special, "
+"incidental, direct or indirect \n"
+"damages whatsoever (including without limitation damages for loss of "
+"business, interruption of \n"
+"business, financial loss, legal fees and penalties resulting from a court "
+"judgment, or any \n"
+"other consequential loss) arising out of the possession and use of software "
+"components or \n"
+"arising out of downloading software components from one of Mandriva Linux "
+"sites which are \n"
"prohibited or restricted in some countries by local laws.\n"
-"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong cryptography components \n"
+"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
+"cryptography components \n"
"included in the Software Products.\n"
-"However, because some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation or liability for \n"
-"consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to you. \n"
+"However, because some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation "
+"or liability for \n"
+"consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to "
+"you. \n"
"%s\n"
"\n"
"3. The GPL License and Related Licenses\n"
"\n"
-"The Software Products consist of components created by different persons or entities. %s\n"
-"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute the components which \n"
-"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license agreement for each component \n"
-"before using any component. Any question on a component license should be addressed to the component \n"
+"The Software Products consist of components created by different persons or "
+"entities. %s\n"
+"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute "
+"the components which \n"
+"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license "
+"agreement for each component \n"
+"before using any component. Any question on a component license should be "
+"addressed to the component \n"
"licensor or supplier and not to Mandriva.\n"
-"The programs developed by Mandriva S.A. are governed by the GPL License. Documentation written \n"
-"by Mandriva S.A. is governed by a specific license. Please refer to the documentation for \n"
+"The programs developed by Mandriva S.A. are governed by the GPL License. "
+"Documentation written \n"
+"by Mandriva S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
+"documentation for \n"
"further details.\n"
"\n"
"\n"
"4. Intellectual Property Rights\n"
"\n"
-"All rights to the components of the Software Products belong to their respective authors and are \n"
-"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software programs.\n"
-"Mandriva S.A. and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or adapt the Software \n"
+"All rights to the components of the Software Products belong to their "
+"respective authors and are \n"
+"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
+"programs.\n"
+"Mandriva S.A. and its suppliers and licensors reserves their rights to "
+"modify or adapt the Software \n"
"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandriva\", \"Mandriva Linux\" and associated logos are trademarks of Mandriva S.A. \n"
+"\"Mandriva\", \"Mandriva Linux\" and associated logos are trademarks of "
+"Mandriva S.A. \n"
"\n"
"\n"
"5. Governing Laws \n"
"\n"
-"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a court judgment, this \n"
-"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other applicable sections of the \n"
+"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
+"court judgment, this \n"
+"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
+"applicable sections of the \n"
"agreement.\n"
-"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of France.\n"
-"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of court. As a last \n"
-"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of Paris - France.\n"
+"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
+"France.\n"
+"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
+"court. As a last \n"
+"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
+"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact Mandriva S.A."
msgstr ""
"Bevezetés\n"
"\n"
-"A továbbiakban az operációs rendszerre és a Mandriva Linux disztribúcióban elérhető\n"
-"különféle komponensekre \"Szoftvertermékek\" néven hivatkozunk. A Szoftvertermékek körébe - nem\n"
-"kizárólagosan - beletartoznak az operációs rendszerhez és a Mandriva Linux disztribúció\n"
-"különféle komponenseihez kapcsolódó programok, módszerek, szabályok és dokumentáció a Mandriva által \n"
+"A továbbiakban az operációs rendszerre és a Mandriva Linux disztribúcióban "
+"elérhető\n"
+"különféle komponensekre \"Szoftvertermékek\" néven hivatkozunk. A "
+"Szoftvertermékek körébe - nem\n"
+"kizárólagosan - beletartoznak az operációs rendszerhez és a Mandriva Linux "
+"disztribúció\n"
+"különféle komponenseihez kapcsolódó programok, módszerek, szabályok és "
+"dokumentáció a Mandriva által \n"
"licencelt és támogatott termékekkel együtt.\n"
"\n"
"\n"
"1. Licencegyezmény\n"
"\n"
-"Kérjük, olvassa el jelen dokumentumot figyelmesen. Ezen dokumentum egy, a Szoftvertermékekre vonatkozó \n"
-"licencegyezmény Ön és a Mandriva S.A. között. Ha a Szoftvertermékeket bármiféle módon telepíti, \n"
-"sokszorosítja vagy felhasználja, azzal Ön elfogadja jelen licenc kikötéseit és feltételeit, továbbá \n"
-"beleegyezik abba, hogy azoknak teljes mértékben megfelel. Ha Ön a Licenc bármely részével nem ért egyet, \n"
-"akkor az Ön számára nem engedélyezett a Szoftvertermékek telepítése, sokszorosítása illetve felhasználása. \n"
-"Bármely olyan kísérlet, amely a Szoftvertermékeknek a jelen licenc kikötéseitől és feltételeitől \n"
-"eltérően való telepítésére, sokszorosítására illetve felhasználására irányul, érvénytelenítő jellegű, \n"
-"és megvonja az Önnek ezen licenc által adott jogokat. A licencjogok megszűnését követően Önnek \n"
+"Kérjük, olvassa el jelen dokumentumot figyelmesen. Ezen dokumentum egy, a "
+"Szoftvertermékekre vonatkozó \n"
+"licencegyezmény Ön és a Mandriva S.A. között. Ha a Szoftvertermékeket "
+"bármiféle módon telepíti, \n"
+"sokszorosítja vagy felhasználja, azzal Ön elfogadja jelen licenc kikötéseit "
+"és feltételeit, továbbá \n"
+"beleegyezik abba, hogy azoknak teljes mértékben megfelel. Ha Ön a Licenc "
+"bármely részével nem ért egyet, \n"
+"akkor az Ön számára nem engedélyezett a Szoftvertermékek telepítése, "
+"sokszorosítása illetve felhasználása. \n"
+"Bármely olyan kísérlet, amely a Szoftvertermékeknek a jelen licenc "
+"kikötéseitől és feltételeitől \n"
+"eltérően való telepítésére, sokszorosítására illetve felhasználására "
+"irányul, érvénytelenítő jellegű, \n"
+"és megvonja az Önnek ezen licenc által adott jogokat. A licencjogok "
+"megszűnését követően Önnek \n"
"azonnali hatállyal meg kell semmisítenie a Szoftvertermékek összes, \n"
"Ön által birtokolt példányát.\n"
"\n"
"\n"
"2. Korlátozott garancia\n"
"\n"
-"A Szoftvertermékek és az azokhoz tartozó dokumentáció \"olyan amilyen\" állapotban állnak %s\n"
-"rendelkezésre. Garancia nincsen azokra - a törvények által engedélyezett mértékben.\n"
-"A Mandriva S.A. - a törvények által engedélyezett mértékben - semmilyen körülmények\n"
-"között sem vonható felelősségre a Szoftvertermékek használatából vagy használhatatlanságából\n"
-"származó speciális, előre nem látott, közvetlen vagy közvetett károkért (korlátozás nélkül\n"
-"beleértve a következőket: üzleti veszteség, üzleti tevékenység megszakadása, pénzügyi veszteség, \n"
-"jogi díjak illetve bírósági ítéletből származó büntetés, vagy bármilyen származékos veszteség); még \n"
-"abban az esetben sem, ha a Mandriva S.A. tájékoztatva lett az ilyesféle károk bekövetkezésének lehetőségéről.\n"
-"\n"
-"KORLÁTOZOTT FELELŐSSÉG A BIZONYOS ORSZÁGOKBAN TILTOTT SZOFTVEREK BIRTOKLÁSÁVAL ILLETVE \n"
+"A Szoftvertermékek és az azokhoz tartozó dokumentáció \"olyan amilyen\" "
+"állapotban állnak %s\n"
+"rendelkezésre. Garancia nincsen azokra - a törvények által engedélyezett "
+"mértékben.\n"
+"A Mandriva S.A. - a törvények által engedélyezett mértékben - semmilyen "
+"körülmények\n"
+"között sem vonható felelősségre a Szoftvertermékek használatából vagy "
+"használhatatlanságából\n"
+"származó speciális, előre nem látott, közvetlen vagy közvetett károkért "
+"(korlátozás nélkül\n"
+"beleértve a következőket: üzleti veszteség, üzleti tevékenység megszakadása, "
+"pénzügyi veszteség, \n"
+"jogi díjak illetve bírósági ítéletből származó büntetés, vagy bármilyen "
+"származékos veszteség); még \n"
+"abban az esetben sem, ha a Mandriva S.A. tájékoztatva lett az ilyesféle "
+"károk bekövetkezésének lehetőségéről.\n"
+"\n"
+"KORLÁTOZOTT FELELŐSSÉG A BIZONYOS ORSZÁGOKBAN TILTOTT SZOFTVEREK "
+"BIRTOKLÁSÁVAL ILLETVE \n"
"HASZNÁLATÁVAL KAPCSOLATBAN\n"
-"A Mandriva S.A. és disztribútorai - a törvények által engedélyezett mértékben - semmilyen\n"
-"körülmények között sem vonhatók felelősségre az olyan - speciális, előre nem látott, közvetlen\n"
-"vagy közvetett - károkért (korlátozás nélkül beleértve a következőket: üzleti veszteség,\n"
-"üzleti tevékenység megszakadása, pénzügyi veszteség, jogi díjak illetve bírósági\n"
-"ítéletből származó büntetés, vagy bármilyen származékos veszteség), amely károk a\n"
-"szoftverkomponensek birtoklásából vagy használatából illetve a helyi törvények által\n"
-"tiltott vagy korlátozott szoftverkomponenseknek egy Mandriva Linux-címről való\n"
+"A Mandriva S.A. és disztribútorai - a törvények által engedélyezett "
+"mértékben - semmilyen\n"
+"körülmények között sem vonhatók felelősségre az olyan - speciális, előre nem "
+"látott, közvetlen\n"
+"vagy közvetett - károkért (korlátozás nélkül beleértve a következőket: "
+"üzleti veszteség,\n"
+"üzleti tevékenység megszakadása, pénzügyi veszteség, jogi díjak illetve "
+"bírósági\n"
+"ítéletből származó büntetés, vagy bármilyen származékos veszteség), amely "
+"károk a\n"
+"szoftverkomponensek birtoklásából vagy használatából illetve a helyi "
+"törvények által\n"
+"tiltott vagy korlátozott szoftverkomponenseknek egy Mandriva Linux-címről "
+"való\n"
"letöltéséből származnak.\n"
-"Ezen korlátozott felelősség vonatkozik többek közt a Szoftvertermékekben levő titkosító\n"
-"komponensekre is. Mindazonáltal, amennyiben a törvények a fenti korlátozásokat nem engedélyezik\n"
-"sem közvetett, sem közvetlen mértékben, abban az esetben a fenti korlátozás nem érvényes.\n"
+"Ezen korlátozott felelősség vonatkozik többek közt a Szoftvertermékekben "
+"levő titkosító\n"
+"komponensekre is. Mindazonáltal, amennyiben a törvények a fenti "
+"korlátozásokat nem engedélyezik\n"
+"sem közvetett, sem közvetlen mértékben, abban az esetben a fenti korlátozás "
+"nem érvényes.\n"
"%s\n"
"\n"
"3. A GPL és az ahhoz kapcsolódó licencek\n"
"\n"
-"A Szoftvertermékek különböző személyek és intézmények által készített komponensekből állnak.\n"
-"Ezen licencek java része lehetővé teszi a megfelelő komponensek használatát, sokszorosítását,\n"
-"módosítását illetve terjesztését. Bármely komponens használata előtt olvassa el figyelmesen\n"
-"a komponensre vonatkozó licenc kikötéseit és feltételeit. Egy komponens licencére vonatkozó\n"
-"kérdést nem a Mandriva céghez, hanem az adott komponens szerzőjéhez kell irányítani.\n"
-"A Mandriva S.A. által fejlesztett programok a GPL licenc hatálya alá tartoznak.\n"
-"A Mandriva S.A. által írt dokumentációs anyagokra egy speciális licenc vonatkozik.\n"
+"A Szoftvertermékek különböző személyek és intézmények által készített "
+"komponensekből állnak.\n"
+"Ezen licencek java része lehetővé teszi a megfelelő komponensek használatát, "
+"sokszorosítását,\n"
+"módosítását illetve terjesztését. Bármely komponens használata előtt olvassa "
+"el figyelmesen\n"
+"a komponensre vonatkozó licenc kikötéseit és feltételeit. Egy komponens "
+"licencére vonatkozó\n"
+"kérdést nem a Mandriva céghez, hanem az adott komponens szerzőjéhez kell "
+"irányítani.\n"
+"A Mandriva S.A. által fejlesztett programok a GPL licenc hatálya alá "
+"tartoznak.\n"
+"A Mandriva S.A. által írt dokumentációs anyagokra egy speciális licenc "
+"vonatkozik.\n"
"További részletek a dokumentációban.\n"
"\n"
"\n"
"4. Szellemi tulajdonra vonatkozó jogok\n"
"\n"
-"A Szoftvertermékek komponenseire vonatkozó összes jog az adott komponensek szerzőit illeti meg,\n"
-"és a szoftverekre vonatkozó szellemi tulajdoni illetve szerzői jogi (copyright) törvények védelme alatt áll.\n"
-"A Mandriva S.A. fenntartja a jogot arra, hogy módosítsa illetve átalakítsa a\n"
-"Szoftvertermékeket - teljes egészében vagy részben, bármilyen módon, illetve bármilyen célra.\n"
-"A \"Mandriva\", a \"Mandriva Linux\" és az azokhoz tartozó logók a Mandriva S.A. védjegyei.\n"
+"A Szoftvertermékek komponenseire vonatkozó összes jog az adott komponensek "
+"szerzőit illeti meg,\n"
+"és a szoftverekre vonatkozó szellemi tulajdoni illetve szerzői jogi "
+"(copyright) törvények védelme alatt áll.\n"
+"A Mandriva S.A. fenntartja a jogot arra, hogy módosítsa illetve átalakítsa "
+"a\n"
+"Szoftvertermékeket - teljes egészében vagy részben, bármilyen módon, illetve "
+"bármilyen célra.\n"
+"A \"Mandriva\", a \"Mandriva Linux\" és az azokhoz tartozó logók a Mandriva "
+"S.A. védjegyei.\n"
"\n"
"\n"
"5. Vonatkozó törvények\n"
"\n"
-"Ha jelen egyezmény bármely része bírósági ítélet alapján semmisnek, törvénytelennek vagy alkalmazhatatlannak \n"
-"van nyilvánítva, akkor azon rész jelen szerződésből kizárásra kerül. Az egyezmény többi - alkalmazható - \n"
-"részét Önnek továbbra is be kell tartania. Jelen licenc kikötései és feltételei Franciaország törvényeinek \n"
-"hatálya alá tartoznak. A jelen licenc kikötéseivel kapcsolatos viták lezárásának legelőnyösebb \n"
-"módja egy bíróságon kívül történő megegyezés. Végső lehetőségként a vitás ügy a megfelelő párizsi \n"
+"Ha jelen egyezmény bármely része bírósági ítélet alapján semmisnek, "
+"törvénytelennek vagy alkalmazhatatlannak \n"
+"van nyilvánítva, akkor azon rész jelen szerződésből kizárásra kerül. Az "
+"egyezmény többi - alkalmazható - \n"
+"részét Önnek továbbra is be kell tartania. Jelen licenc kikötései és "
+"feltételei Franciaország törvényeinek \n"
+"hatálya alá tartoznak. A jelen licenc kikötéseivel kapcsolatos viták "
+"lezárásának legelőnyösebb \n"
+"módja egy bíróságon kívül történő megegyezés. Végső lehetőségként a vitás "
+"ügy a megfelelő párizsi \n"
"(Franciaország) bíróságra kerül.\n"
-"Ha jelen dokumentummal kapcsolatban kérdése van, vegye fel a kapcsolatot a Mandriva S.A. céggel."
+"Ha jelen dokumentummal kapcsolatban kérdése van, vegye fel a kapcsolatot a "
+"Mandriva S.A. céggel."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: messages.pm:90
#, c-format
msgid ""
-"You agree not to (i) sell, export, re-export, transfer, divert, disclose technical data, or \n"
-"dispose of, any Software to any person, entity, or destination prohibited by US export laws \n"
-"or regulations including, without limitation, Cuba, Iran, North Korea, Sudan and Syria; or \n"
-"(ii) use any Software for any use prohibited by the laws or regulations of the United States.\n"
+"You agree not to (i) sell, export, re-export, transfer, divert, disclose "
+"technical data, or \n"
+"dispose of, any Software to any person, entity, or destination prohibited by "
+"US export laws \n"
+"or regulations including, without limitation, Cuba, Iran, North Korea, Sudan "
+"and Syria; or \n"
+"(ii) use any Software for any use prohibited by the laws or regulations of "
+"the United States.\n"
"\n"
"U.S. GOVERNMENT RESTRICTED RIGHTS. \n"
"\n"
-"The Software Products and any accompanying documentation are and shall be deemed to be \n"
-"\"commercial computer software\" and \"commercial computer software documentation,\" respectively, \n"
-"as defined in DFAR 252.227-7013 and as described in FAR 12.212. Any use, modification, reproduction, \n"
-"release, performance, display or disclosure of the Software and any accompanying documentation \n"
-"by the United States Government shall be governed solely by the terms of this Agreement and any \n"
-"other applicable licence agreements and shall be prohibited except to the extent expressly permitted \n"
+"The Software Products and any accompanying documentation are and shall be "
+"deemed to be \n"
+"\"commercial computer software\" and \"commercial computer software "
+"documentation,\" respectively, \n"
+"as defined in DFAR 252.227-7013 and as described in FAR 12.212. Any use, "
+"modification, reproduction, \n"
+"release, performance, display or disclosure of the Software and any "
+"accompanying documentation \n"
+"by the United States Government shall be governed solely by the terms of "
+"this Agreement and any \n"
+"other applicable licence agreements and shall be prohibited except to the "
+"extent expressly permitted \n"
"by the terms of this Agreement."
msgstr ""
-"Elfogadja, hogy tilos (i) eladni, újraexportálni, átadni, bemutatni, közzétenni a technikai \n"
-"adatokat bármely Szoftver, személy, jogi személy vagy bármely más US jogszabály \n"
-"vagy előírás által tiltott terület felé, beleértve korlátozás nélkül Kuba, Irán, Észak-Korea, \n"
-"Szudán és Szíria területeit; vagy (ii) minden Szoftver csak az Egyesült Államok jog és \n"
+"Elfogadja, hogy tilos (i) eladni, újraexportálni, átadni, bemutatni, "
+"közzétenni a technikai \n"
+"adatokat bármely Szoftver, személy, jogi személy vagy bármely más US "
+"jogszabály \n"
+"vagy előírás által tiltott terület felé, beleértve korlátozás nélkül Kuba, "
+"Irán, Észak-Korea, \n"
+"Szudán és Szíria területeit; vagy (ii) minden Szoftver csak az Egyesült "
+"Államok jog és \n"
"rendszabályai által engedélyezett módon használható.\n"
"\n"
"AMERIKAI EGYESÜLT ÁLLAMOK KORLÁTOZÓ JOGSZABÁLYA. \n"
"\n"
-"A Szoftvertermékek és minden hozzájuk tartozó leírás, illetve a \"kereskedelmi számítástechnikai szoftver\" \n"
-"és a \"kereskedelmi számítástechnikai szoftverleírás\", illetve a DFAR 252.227-7013 és \n"
-"a FAR 12.212 által meghatározott dolgokra: a Szoftver, és minden hozzá járó leírás mindennemű \n"
-"módosítása, reprodukálása, kiadása, üzemeltetése, megjelenítése és közzététele \n"
-"az Amerikai Egyesült Államok kormányának közreműködése által ezen Szerződés feltételei, \n"
-"és minden egyéb alkalmazott licenc feltétele szerint történhet, és az ettől való eltérés tilos \n"
+"A Szoftvertermékek és minden hozzájuk tartozó leírás, illetve a "
+"\"kereskedelmi számítástechnikai szoftver\" \n"
+"és a \"kereskedelmi számítástechnikai szoftverleírás\", illetve a DFAR "
+"252.227-7013 és \n"
+"a FAR 12.212 által meghatározott dolgokra: a Szoftver, és minden hozzá járó "
+"leírás mindennemű \n"
+"módosítása, reprodukálása, kiadása, üzemeltetése, megjelenítése és "
+"közzététele \n"
+"az Amerikai Egyesült Államok kormányának közreműködése által ezen Szerződés "
+"feltételei, \n"
+"és minden egyéb alkalmazott licenc feltétele szerint történhet, és az ettől "
+"való eltérés tilos \n"
"mindaddig, amíg ezen szerződés hatályban van."
#: messages.pm:104
#, c-format
msgid ""
-"Most of these components, but excluding the applications and software provided by Google Inc. or \n"
-"its subsidiaries (\"Google Software\"), are governed under the terms and conditions of the GNU \n"
+"Most of these components, but excluding the applications and software "
+"provided by Google Inc. or \n"
+"its subsidiaries (\"Google Software\"), are governed under the terms and "
+"conditions of the GNU \n"
"General Public Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses."
msgstr ""
-"A legtöbb program, a Goggle inc. és leányválalataié (továbbiakban: \"Google Software\") \n"
-"kivételével, általánosságban a GNU General Public Licence (továbbiakban: \"GPL\"), vagy \n"
+"A legtöbb program, a Goggle inc. és leányválalataié (továbbiakban: \"Google "
+"Software\") \n"
+"kivételével, általánosságban a GNU General Public Licence (továbbiakban: "
+"\"GPL\"), vagy \n"
"hasonló licenc, feltételei és szabályai alá tartozik."
#: messages.pm:107
#, c-format
msgid ""
-"Most of these components are governed under the terms and conditions of the GNU \n"
+"Most of these components are governed under the terms and conditions of the "
+"GNU \n"
"General Public Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses."
msgstr ""
-"A legtöbb komponens a GNU General Public Licence (GNU Általános Publikálási Licensz)\n"
-"(a továbbiakban \"GPL\" néven), vagy hasonló licenc, hatálya és feltételei alá tartozik."
+"A legtöbb komponens a GNU General Public Licence (GNU Általános Publikálási "
+"Licensz)\n"
+"(a továbbiakban \"GPL\" néven), vagy hasonló licenc, hatálya és feltételei "
+"alá tartozik."
#: messages.pm:112
#, c-format
msgid ""
"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n"
-"Software included may be covered by patents in your country. For example, the\n"
+"Software included may be covered by patents in your country. For example, "
+"the\n"
"MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n"
-"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a patent\n"
+"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a "
+"patent\n"
"may be applicable to you, check your local laws."
msgstr ""
-"Figyelmeztetés: A szabad szoftver nem feltétlenül szabadalommentes; bizonyos\n"
+"Figyelmeztetés: A szabad szoftver nem feltétlenül szabadalommentes; "
+"bizonyos\n"
"komponensekre esetleg vonatkozhatnak szabadalmak az Ön országában. Például\n"
"az MP3-dekódolók használata esetén szükség lehet licencre (információ:\n"
"http://www.mp3licensing.com). Ha nem biztos abban, hogy egy bizonyos\n"
@@ -5178,63 +5176,104 @@ msgstr ""
#: messages.pm:120
#, c-format
msgid ""
-"6. Additional provisions applicable to those Software Products provided by Google Inc. (\"Google Software\")\n"
-"\n"
-"(a) You acknowledge that Google or third parties own all rights, title and interest in and to the Google \n"
-"Software, portions thereof, or software provided through or in conjunction with the Google Software, including\n"
-"without limitation all Intellectual Property Rights. \"Intellectual Property Rights\" means any and all rights \n"
-"existing from time to time under patent law, copyright law, trade secret law, trademark law, unfair competition \n"
-"law, database rights and any and all other proprietary rights, and any and all applications, renewals, extensions \n"
-"and restorations thereof, now or hereafter in force and effect worldwide. You agree not to modify, adapt, \n"
-"translate, prepare derivative works from, decompile, reverse engineer, disassemble or otherwise attempt to derive \n"
-"source code from Google Software. You also agree to not remove, obscure, or alter Google's or any third party's \n"
-"copyright notice, trademarks, or other proprietary rights notices affixed to or contained within or accessed in \n"
+"6. Additional provisions applicable to those Software Products provided by "
+"Google Inc. (\"Google Software\")\n"
+"\n"
+"(a) You acknowledge that Google or third parties own all rights, title and "
+"interest in and to the Google \n"
+"Software, portions thereof, or software provided through or in conjunction "
+"with the Google Software, including\n"
+"without limitation all Intellectual Property Rights. \"Intellectual Property "
+"Rights\" means any and all rights \n"
+"existing from time to time under patent law, copyright law, trade secret "
+"law, trademark law, unfair competition \n"
+"law, database rights and any and all other proprietary rights, and any and "
+"all applications, renewals, extensions \n"
+"and restorations thereof, now or hereafter in force and effect worldwide. "
+"You agree not to modify, adapt, \n"
+"translate, prepare derivative works from, decompile, reverse engineer, "
+"disassemble or otherwise attempt to derive \n"
+"source code from Google Software. You also agree to not remove, obscure, or "
+"alter Google's or any third party's \n"
+"copyright notice, trademarks, or other proprietary rights notices affixed to "
+"or contained within or accessed in \n"
"conjunction with or through the Google Software. \n"
"\n"
-"(b) The Google Software is made available to you for your personal, non-commercial use only.\n"
-"You may not use the Google Software in any manner that could damage, disable, overburden, or impair Google's \n"
-"search services (e.g., you may not use the Google Software in an automated manner), nor may you use Google \n"
-"Software in any manner that could interfere with any other party's use and enjoyment of Google's search services\n"
-"or the services and products of the third party licensors of the Google Software.\n"
-"\n"
-"(c) Some of the Google Software is designed to be used in conjunction with Google's search and other services.\n"
-"Accordingly, your use of such Google Software is also defined by Google's Terms of Service located at \n"
-"http://www.google.com/terms_of_service.html and Google's Toolbar Privacy Policy located at \n"
+"(b) The Google Software is made available to you for your personal, non-"
+"commercial use only.\n"
+"You may not use the Google Software in any manner that could damage, "
+"disable, overburden, or impair Google's \n"
+"search services (e.g., you may not use the Google Software in an automated "
+"manner), nor may you use Google \n"
+"Software in any manner that could interfere with any other party's use and "
+"enjoyment of Google's search services\n"
+"or the services and products of the third party licensors of the Google "
+"Software.\n"
+"\n"
+"(c) Some of the Google Software is designed to be used in conjunction with "
+"Google's search and other services.\n"
+"Accordingly, your use of such Google Software is also defined by Google's "
+"Terms of Service located at \n"
+"http://www.google.com/terms_of_service.html and Google's Toolbar Privacy "
+"Policy located at \n"
"http://www.google.com/support/toolbar/bin/static.py?page=privacy.html.\n"
"\n"
-"(d) Google Inc. and each of its subsidiaries and affiliates are third party beneficiaries of this contract \n"
+"(d) Google Inc. and each of its subsidiaries and affiliates are third party "
+"beneficiaries of this contract \n"
"and may enforce its terms."
msgstr ""
-"6. továbbá találkozhat a Szoftvertermékek között Google Inc. szolgáltatással (\"Google Szoftver\")\n"
-"\n"
-"(a) Tudomásul veszi a Google vagy harmadik személy szerzői jogát, jogcímét és érdeklődését \n"
-"a Google Szoftver termékkel, szolgáltatással vagy azokkal kapcsolatba hozható dolgokkal, \n"
-"beleértve korlátozás nélkül az összes értelmi szerzőt megillető jogot. A \"Értelmi Szerzői Jog\" \n"
-"alatt mindig és minden időben, itt és a teljes világban, a szabadalmi jogokat, a szerzői jogokat, \n"
-"a gyártási titokról szóló jogszabályokat, a védjegyekre vonatkozó jogszabályokat, \n"
+"6. továbbá találkozhat a Szoftvertermékek között Google Inc. szolgáltatással "
+"(\"Google Szoftver\")\n"
+"\n"
+"(a) Tudomásul veszi a Google vagy harmadik személy szerzői jogát, jogcímét "
+"és érdeklődését \n"
+"a Google Szoftver termékkel, szolgáltatással vagy azokkal kapcsolatba "
+"hozható dolgokkal, \n"
+"beleértve korlátozás nélkül az összes értelmi szerzőt megillető jogot. A "
+"\"Értelmi Szerzői Jog\" \n"
+"alatt mindig és minden időben, itt és a teljes világban, a szabadalmi "
+"jogokat, a szerzői jogokat, \n"
+"a gyártási titokról szóló jogszabályokat, a védjegyekre vonatkozó "
+"jogszabályokat, \n"
"tisztességtelen verseny \n"
-"ellen szóló törvényeket, az adattárolásról szóló törvényt és az egyéb tulajdonjogokról szóló \n"
-"törvényt beleértve ezek minden alkalmazását, megújítását, kibővítését és megszorítását. \n"
-"Illetve elfogadja, hogy nem módosíthatja, adoptálhatja, fordíthatja le, származtathatja \n"
-"a saját munkájából, fordíthatja vissza, fejlesztheti vissza, disassemblelheti és semmilyen módon \n"
-"nem törekedhet a Google Szoftver eredeti kódjának visszanyerésére. Egyetért azzal, \n"
-"hogy nem eltávolítható és nem eltakarható vagy megváltoztatható a Google és bármely társának \n"
-"jogvédő megjegyzése, védjegye és tulajdonjogra felhívó figyelmeztetése, amelyet \n"
+"ellen szóló törvényeket, az adattárolásról szóló törvényt és az egyéb "
+"tulajdonjogokról szóló \n"
+"törvényt beleértve ezek minden alkalmazását, megújítását, kibővítését és "
+"megszorítását. \n"
+"Illetve elfogadja, hogy nem módosíthatja, adoptálhatja, fordíthatja le, "
+"származtathatja \n"
+"a saját munkájából, fordíthatja vissza, fejlesztheti vissza, "
+"disassemblelheti és semmilyen módon \n"
+"nem törekedhet a Google Szoftver eredeti kódjának visszanyerésére. Egyetért "
+"azzal, \n"
+"hogy nem eltávolítható és nem eltakarható vagy megváltoztatható a Google és "
+"bármely társának \n"
+"jogvédő megjegyzése, védjegye és tulajdonjogra felhívó figyelmeztetése, "
+"amelyet \n"
"hozzákapcsoltak vagy tartalmaz a Google Szoftver.\n"
"\n"
-"(b) A Google Szoftver felhasználása csak személyes, nem üzleti célú alkalmazásra engedélyezett.\n"
-"Nem használható a Google Szoftvert nem használhatod a Google szolgáltatásainak \n"
-"kárára, letiltására, túlterhelésére vagy megrongálására (például nem használhatod \n"
-"automatizált módban), illetve nem használhatod a Google Szoftver felületét semmilyen más fél \n"
-"termékén keresztül, használva a Google szolgáltatás és szerződött partnerei által nyújtott előnyöket.\n"
-"\n"
-"(c) Maga a Google Szoftver kialakításánál fogva használja a Google keresőjét illetve egyéb szolgáltatását.\n"
+"(b) A Google Szoftver felhasználása csak személyes, nem üzleti célú "
+"alkalmazásra engedélyezett.\n"
+"Nem használható a Google Szoftvert nem használhatod a Google "
+"szolgáltatásainak \n"
+"kárára, letiltására, túlterhelésére vagy megrongálására (például nem "
+"használhatod \n"
+"automatizált módban), illetve nem használhatod a Google Szoftver felületét "
+"semmilyen más fél \n"
+"termékén keresztül, használva a Google szolgáltatás és szerződött partnerei "
+"által nyújtott előnyöket.\n"
+"\n"
+"(c) Maga a Google Szoftver kialakításánál fogva használja a Google "
+"keresőjét illetve egyéb szolgáltatását.\n"
"Azaz, a Google Szoftver használatával a Google Szolgáltatások Feltételeit \n"
-"(megtalálható a http://www.google.hu/accounts/TOS oldalon) és a Google Eszköztár Adatvédelmi irányelvei \n"
-"(megtalálható a http://www.google.com/support/firefox/bin/static.py?page=privacy.html&hl=hu oldalon) \n"
+"(megtalálható a http://www.google.hu/accounts/TOS oldalon) és a Google "
+"Eszköztár Adatvédelmi irányelvei \n"
+"(megtalálható a http://www.google.com/support/firefox/bin/static.py?"
+"page=privacy.html&hl=hu oldalon) \n"
"is el kell fogadni.\n"
"\n"
-"(d) A Google Inc. és minden partnere a haszonélvezője ezen szerződésnek a szerződés teljes ideje alatt."
+"(d) A Google Inc. és minden partnere a haszonélvezője ezen szerződésnek a "
+"szerződés teljes ideje alatt."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: messages.pm:150
@@ -5244,7 +5283,8 @@ msgid ""
"Remove the boot media and press Enter to reboot.\n"
"\n"
"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandriva Linux,\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandriva "
+"Linux,\n"
"consult the Errata available from:\n"
"\n"
"\n"
@@ -5371,9 +5411,11 @@ msgstr "Melyik %s meghajtóprogramot próbáljam meg?"
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without them. Would you like to specify\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it should\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
"not cause any damage."
msgstr ""
"Bizonyos esetekben a(z) %s meghajtóprogramnak további paraméterekre van\n"
@@ -5401,19 +5443,17 @@ msgstr ""
"A(z) %s modul betöltése nem sikerült.\n"
"Megpróbálja a betöltést más paraméterekkel?"
-#: mygtk2.pm:1540
-#: mygtk2.pm:1541
+#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542
#, c-format
msgid "Password is trivial to guess"
msgstr "A jelszó nagyon egyszerű"
-#: mygtk2.pm:1542
+#: mygtk2.pm:1543
#, c-format
msgid "Password should resist to basic attacks"
msgstr "A Jelszó valószínűleg kibír egy egyszerűbb támadást"
-#: mygtk2.pm:1543
-#: mygtk2.pm:1544
+#: mygtk2.pm:1544 mygtk2.pm:1545
#, c-format
msgid "Password seems secure"
msgstr "A jelszó biztonságosnak tűnik"
@@ -5432,7 +5472,8 @@ msgstr "A kiterjesztett (extended) partíció nem támogatott ezen a platformon"
#, c-format
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next to the extended partitions."
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
msgstr ""
"A partíciós táblában van egy üres tartomány, de nem használható.\n"
"Az egyetlen megoldás az elsődleges partíciók áthelyezése úgy, hogy\n"
@@ -5443,16 +5484,15 @@ msgstr ""
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted data."
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
msgstr ""
"Valamilyen probléma van a meghajtóval. \n"
"Az adatintegritási teszt végrehajtása nem sikerült. \n"
"Ez azt jelenti, hogy a lemezre való írás tönkreteheti a meghajtó \n"
"adattartalmát."
-#: pkgs.pm:252
-#: pkgs.pm:255
-#: pkgs.pm:264
+#: pkgs.pm:252 pkgs.pm:255 pkgs.pm:264
#, c-format
msgid "Unused packages removal"
msgstr "Nem használt csomagok eltávolítása"
@@ -5469,22 +5509,26 @@ msgstr "Nem használt lokalizációs csomagok keresése..."
#: pkgs.pm:265
#, c-format
-msgid "We have detected that some packages are not needed for your system configuration."
-msgstr "Olyan csomagok találhatóak a rendszerben, amelyek nem szükségesek a teljes értékű működéshez."
+msgid ""
+"We have detected that some packages are not needed for your system "
+"configuration."
+msgstr ""
+"Olyan csomagok találhatóak a rendszerben, amelyek nem szükségesek a teljes "
+"értékű működéshez."
#: pkgs.pm:266
#, c-format
msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:"
-msgstr "Az alábbi csomagok - amennyiben kijelöltek maradnak, - eltávolításra kerülnek:"
+msgstr ""
+"Az alábbi csomagok - amennyiben kijelöltek maradnak, - eltávolításra "
+"kerülnek:"
-#: pkgs.pm:269
-#: pkgs.pm:270
+#: pkgs.pm:269 pkgs.pm:270
#, c-format
msgid "Unused hardware support"
msgstr "Nem használt hardvertámogatás"
-#: pkgs.pm:273
-#: pkgs.pm:274
+#: pkgs.pm:273 pkgs.pm:274
#, c-format
msgid "Unused localization"
msgstr "Nem használt lokalizáció"
@@ -5512,7 +5556,8 @@ msgstr "Nem sikerült létrehozni /usr/share/sane/%s nevű linket."
#: scanner.pm:114
#, c-format
msgid "Could not copy firmware file %s to /usr/share/sane/firmware!"
-msgstr "Nem sikerült a(z) %s firmware fájlt átmásolni ide: /usr/share/sane/firmware"
+msgstr ""
+"Nem sikerült a(z) %s firmware fájlt átmásolni ide: /usr/share/sane/firmware"
#: scanner.pm:121
#, c-format
@@ -5527,7 +5572,8 @@ msgstr "ScannerDrake"
#: scanner.pm:201
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
-msgstr "Nem sikerült telepíteni a lapolvasó(k) megosztásához szükséges csomagokat."
+msgstr ""
+"Nem sikerült telepíteni a lapolvasó(k) megosztásához szükséges csomagokat."
#: scanner.pm:202
#, c-format
@@ -5564,7 +5610,8 @@ msgid ""
"\n"
"Else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
-"\"Mind\" beállítás esetén létezhet /etc/issue és /etc/issue.net nevű fájl is.\n"
+"\"Mind\" beállítás esetén létezhet /etc/issue és /etc/issue.net nevű fájl "
+"is.\n"
"\n"
"\"Egyik sem\" beállítás esetén egyik \"issue\" fájl sem létezhet.\n"
"\n"
@@ -5587,8 +5634,11 @@ msgstr "Közvetlen rendszergazdai bejelentkezés engedélyezése"
#: security/help.pm:33
#, c-format
-msgid "Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
-msgstr "A felhasználólista megjelenítésének engedélyezése a bejelentkezéskezelőkben (KDM és GDM)"
+msgid ""
+"Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
+msgstr ""
+"A felhasználólista megjelenítésének engedélyezése a bejelentkezéskezelőkben "
+"(KDM és GDM)"
#: security/help.pm:35
#, c-format
@@ -5637,17 +5687,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"Authorize:\n"
"\n"
-"- all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5) man page) if set to \"ALL\",\n"
+"- all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5) man page) if "
+"set to \"ALL\",\n"
"\n"
"- only local ones if set to \"Local\"\n"
"\n"
"- none if set to \"None\".\n"
"\n"
-"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow(5))."
+"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow"
+"(5))."
msgstr ""
"Engedélyezés a következők számára:\n"
"\n"
-"- \"Mind\" beállítás esetén: a tcp_wrappers által vezérelt összes szolgáltatás\n"
+"- \"Mind\" beállítás esetén: a tcp_wrappers által vezérelt összes "
+"szolgáltatás\n"
"(információ a hosts.deny(5) leírásban (\"man\"))\n"
"\n"
"- \"Helyi\" beállítás esetén: csak a helyiek\n"
@@ -5715,7 +5768,9 @@ msgstr "Biztonsági figyelmeztetések:"
#: security/help.pm:82
#, c-format
msgid "Enable IP spoofing protection."
-msgstr "Az 'IP spoofing' (más gép IP-címének használata forráscímként) elleni védelem bekapcsolása"
+msgstr ""
+"Az 'IP spoofing' (más gép IP-címének használata forráscímként) elleni "
+"védelem bekapcsolása"
#: security/help.pm:84
#, c-format
@@ -5734,8 +5789,13 @@ msgstr "Az msec óránkénti biztonsági ellenőrzéseinek bekapcsolása"
#: security/help.pm:90
#, c-format
-msgid "Enable su only from members of the wheel group. If set to no, allows su from any user."
-msgstr "Az \"su\" parancs használata csak a \"wheel\" nevű csoport tagjainak számára legyen lehetséges. Ha ki van kapcsolva, akkor bármely felhasználó használhatja az \"su\" parancsot."
+msgid ""
+"Enable su only from members of the wheel group. If set to no, allows su from "
+"any user."
+msgstr ""
+"Az \"su\" parancs használata csak a \"wheel\" nevű csoport tagjainak számára "
+"legyen lehetséges. Ha ki van kapcsolva, akkor bármely felhasználó "
+"használhatja az \"su\" parancsot."
#: security/help.pm:92
#, c-format
@@ -5745,7 +5805,9 @@ msgstr "Jelszó használata a felhasználók azonosításához"
#: security/help.pm:94
#, c-format
msgid "Activate ethernet cards promiscuity check."
-msgstr "Az Ethernet kártyák 'promiscuous' (minden csomagot megtartó) üzemmódjának ellenőrzésének bekapcsolása"
+msgstr ""
+"Az Ethernet kártyák 'promiscuous' (minden csomagot megtartó) üzemmódjának "
+"ellenőrzésének bekapcsolása"
#: security/help.pm:96
#, c-format
@@ -5760,7 +5822,8 @@ msgstr "Az sulogin(8) engedélyezése egyfelhasználós szinten"
#: security/help.pm:100
#, c-format
msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
-msgstr "Az adott név felvétele az msec féle jelszóelévülés-kezelés alóli kivételként"
+msgstr ""
+"Az adott név felvétele az msec féle jelszóelévülés-kezelés alóli kivételként"
#: security/help.pm:102
#, c-format
@@ -5778,7 +5841,9 @@ msgstr ""
#: security/help.pm:106
#, c-format
-msgid "Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum number of capitalized letters."
+msgid ""
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
"A minimális jelszóhossz és a számjegyek illetve a nagybetűk minimális\n"
"számának beállítása"
@@ -5836,7 +5901,8 @@ msgstr "Ha igenre van állítva: a napi biztonsági ellenőrzések végrehajtás
#: security/help.pm:120
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
-msgstr "Ha igenre van állítva: SGID-s fájlok létrehozásának/törlésének ellenőrzése"
+msgstr ""
+"Ha igenre van állítva: SGID-s fájlok létrehozásának/törlésének ellenőrzése"
#: security/help.pm:121
#, c-format
@@ -5848,12 +5914,15 @@ msgstr ""
#: security/help.pm:122
#, c-format
msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
-msgstr "Ha igenre van állítva: az SUID/SGID-os fájlok ellenőrzőösszegének ellenőrzése"
+msgstr ""
+"Ha igenre van állítva: az SUID/SGID-os fájlok ellenőrzőösszegének ellenőrzése"
#: security/help.pm:123
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
-msgstr "Ha igenre van állítva: 'SUID root'-os fájlok létrehozásának/törlésének ellenőrzése"
+msgstr ""
+"Ha igenre van állítva: 'SUID root'-os fájlok létrehozásának/törlésének "
+"ellenőrzése"
#: security/help.pm:124
#, c-format
@@ -5863,7 +5932,8 @@ msgstr "Ha igenre van állítva: figyelmeztetés a tulajdonos nélküli fájlokr
#: security/help.pm:125
#, c-format
msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
-msgstr "Ha igenre van állítva: a mindenki által írható fájlok/könyvtárak ellenőrzése"
+msgstr ""
+"Ha igenre van állítva: a mindenki által írható fájlok/könyvtárak ellenőrzése"
#: security/help.pm:126
#, c-format
@@ -5872,7 +5942,8 @@ msgstr "Ha igenre van állítva: chkrootkit ellenőrzések elvégzése"
#: security/help.pm:127
#, c-format
-msgid "if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
msgstr ""
"Ha be van állítva: a jelentés ezen email címre való küldése; máskülönben a\n"
"rendszergazdának"
@@ -5895,7 +5966,8 @@ msgstr "Ha igenre van állítva: ellenőrzések elvégzése az RPM adatbázison"
#: security/help.pm:131
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result to syslog."
-msgstr "Ha igenre van állítva: az ellenőrzés eredményének írása a rendszernaplóba"
+msgstr ""
+"Ha igenre van állítva: az ellenőrzés eredményének írása a rendszernaplóba"
#: security/help.pm:132
#, c-format
@@ -5971,7 +6043,9 @@ msgstr ""
#: security/l10n.pm:20
#, c-format
msgid "Export display when passing from root to the other users"
-msgstr "A képernyő exportálása a rendszergazdai azonosítóról egy másikra való átlépéskor"
+msgstr ""
+"A képernyő exportálása a rendszergazdai azonosítóról egy másikra való "
+"átlépéskor"
#: security/l10n.pm:21
#, c-format
@@ -6014,7 +6088,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Enable IP spoofing protection"
msgstr ""
-"Az 'IP spoofing' (más gép IP címének használata forráscímként) elleni védelem\n"
+"Az 'IP spoofing' (más gép IP címének használata forráscímként) elleni "
+"védelem\n"
"bekapcsolása"
#: security/l10n.pm:29
@@ -6035,7 +6110,9 @@ msgstr "Az msec óránkénti biztonsági ellenőrzéseinek bekapcsolása"
#: security/l10n.pm:32
#, c-format
msgid "Enable su only from the wheel group members"
-msgstr "Az \"su\" parancs használata csak a \"wheel\" nevű csoport tagjainak számára legyen lehetséges."
+msgstr ""
+"Az \"su\" parancs használata csak a \"wheel\" nevű csoport tagjainak számára "
+"legyen lehetséges."
#: security/l10n.pm:33
#, c-format
@@ -6067,7 +6144,9 @@ msgstr "Nincs jelszóelévülés:"
#: security/l10n.pm:38
#, c-format
msgid "Set password expiration and account inactivation delays"
-msgstr "A jelszavak lejáratához és az azonosítók deaktiválásához tartozó várakozási idők beállítása"
+msgstr ""
+"A jelszavak lejáratához és az azonosítók deaktiválásához tartozó várakozási "
+"idők beállítása"
#: security/l10n.pm:39
#, c-format
@@ -6077,7 +6156,8 @@ msgstr "A jelszótörténeti lista mérete"
#: security/l10n.pm:40
#, c-format
msgid "Password minimum length and number of digits and upcase letters"
-msgstr "A minimális jelszóhossz és a számjegyek illetve a nagybetűk minimális száma"
+msgstr ""
+"A minimális jelszóhossz és a számjegyek illetve a nagybetűk minimális száma"
#: security/l10n.pm:41
#, c-format
@@ -6216,7 +6296,8 @@ msgstr "Biztonság"
#, c-format
msgid ""
"This level is to be used with care, as it disables all additional security\n"
-"provided by msec. Use it only when you want to take care of all aspects of system security\n"
+"provided by msec. Use it only when you want to take care of all aspects of "
+"system security\n"
"on your own."
msgstr ""
"Ez a biztonsági szint kikapcsolja azokat a biztonsági beállításokat, \n"
@@ -6225,15 +6306,22 @@ msgstr ""
#: security/level.pm:43
#, c-format
-msgid "This is the standard security recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as a client."
-msgstr "Ez a szabványos biztonsági szint, amely az internetre (kliensként) csatlakozó gépek esetén javasolt."
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"Ez a szabványos biztonsági szint, amely az internetre (kliensként) "
+"csatlakozó gépek esetén javasolt."
#: security/level.pm:44
#, c-format
msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower level."
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
msgstr ""
"Ezzel a biztonsági szinttel már használhatja a gépét kiszolgálóként.\n"
"Ez a biztonsági szint elég magas ahhoz, hogy a rendszer sok, hálózaton\n"
@@ -6304,7 +6392,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the basic\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
msgstr ""
"A cron a szabványos parancsütemező program a UNIX operációs rendszereken.\n"
@@ -6314,7 +6403,8 @@ msgstr ""
#: services.pm:28
#, c-format
-msgid "Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
+msgid ""
+"Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
msgstr "A CUPS (Common UNIX Printing System) egy fejlett nyomtatási rendszer"
#: services.pm:29
@@ -6325,17 +6415,20 @@ msgstr "Elindítja a grafikus bejelentkezéskezelőt"
#: services.pm:30
#, c-format
msgid ""
-"FAM is a file monitoring daemon. It is used to get reports when files change.\n"
+"FAM is a file monitoring daemon. It is used to get reports when files "
+"change.\n"
"It is used by GNOME and KDE"
msgstr ""
-"A FAM egy fájlfigyelő szolgáltatás, amely értesítést küld a fájlok változásakor.\n"
+"A FAM egy fájlfigyelő szolgáltatás, amely értesítést küld a fájlok "
+"változásakor.\n"
"A GNOME és a KDE is használja."
#: services.pm:32
#, c-format
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste operations,\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
"A GPM egértámogatást biztosít a szöveg alapú (konzolos) linuxos\n"
@@ -6359,7 +6452,8 @@ msgstr ""
#: services.pm:38
#, c-format
-msgid "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr ""
"Az Apache egy WWW kiszolgáló. HTML fájlokat és CGI-t tesz elérhetővé\n"
"a hálózaton keresztül."
@@ -6368,8 +6462,10 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd disables\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
"Az \"internet szuperszerver szolgáltatás\" (inetd) felelős sok hálózati\n"
@@ -6409,7 +6505,9 @@ msgstr ""
#: services.pm:50
#, c-format
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "A hardvereszközök automatikus felderítése és beállítása a rendszer indulásakor."
+msgstr ""
+"A hardvereszközök automatikus felderítése és beállítása a rendszer "
+"indulásakor."
#: services.pm:51
#, c-format
@@ -6441,14 +6539,18 @@ msgstr ""
#: services.pm:57
#, c-format
-msgid "DBUS is a daemon which broadcasts notifications of system events and other messages"
+msgid ""
+"DBUS is a daemon which broadcasts notifications of system events and other "
+"messages"
msgstr ""
"A DBUS szolgáltatás értesítéseket küld rendszereseményekről, továbbá egyéb\n"
"üzeneteket közvetít."
#: services.pm:58
#, c-format
-msgid "named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host names to IP addresses."
+msgid ""
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
msgstr ""
"A named (BIND) egy DNS, azaz tartománynév kiszolgáló, ennek segítségével\n"
"feleltetik meg a gépek az IP címeket és a gépneveket."
@@ -6495,7 +6597,8 @@ msgstr ""
#: services.pm:68
#, c-format
msgid "Synchronizes system time using the Network Time Protocol (NTP)"
-msgstr "Szinkronizálja a rendszeridőt az NTP (Network Time Protocol) használatával."
+msgstr ""
+"Szinkronizálja a rendszeridőt az NTP (Network Time Protocol) használatával."
#: services.pm:69
#, c-format
@@ -6515,7 +6618,8 @@ msgstr "Az OKI 4w és az azzal kompatibilis windowsos nyomtatók támogatása."
#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It will not get started unless configured so it is safe to have\n"
+"modems in laptops. It will not get started unless configured so it is safe "
+"to have\n"
"it installed on machines that do not need it."
msgstr ""
"A PCMCIA támogatásra általában azoknak a laptop használóknak van\n"
@@ -6527,7 +6631,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on machines\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
"A portmapper kezeli az RPC kapcsolatokat - ezekre többek között az\n"
@@ -6537,7 +6642,9 @@ msgstr ""
#: services.pm:78
#, c-format
-msgid "Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from one machine to another."
+msgid ""
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
msgstr ""
"A Postfix egy levéltovábbító (MTA) program, amely a leveleket továbbítja\n"
"a különböző gépek között."
@@ -6604,13 +6711,20 @@ msgstr ""
#: services.pm:92
#, c-format
-msgid "SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
-msgstr "A SANE (Scanner Access Now Easy) hozzáférést biztosít lapolvasókhoz, videokamerákhoz és egyéb eszközökhöz."
+msgid ""
+"SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
+msgstr ""
+"A SANE (Scanner Access Now Easy) hozzáférést biztosít lapolvasókhoz, "
+"videokamerákhoz és egyéb eszközökhöz."
#: services.pm:93
#, c-format
-msgid "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also integrates with a Windows Server domain"
-msgstr "Az SMB/CIFS protokoll lehetővé teszi fájlok és nyomtatók megosztását, továbbá képes integrálódni windowsos kiszolgálók tartományaiba."
+msgid ""
+"The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also "
+"integrates with a Windows Server domain"
+msgstr ""
+"Az SMB/CIFS protokoll lehetővé teszi fájlok és nyomtatók megosztását, "
+"továbbá képes integrálódni windowsos kiszolgálók tartományaiba."
#: services.pm:94
#, c-format
@@ -6619,8 +6733,12 @@ msgstr "A gép hangrendszerének elindítása"
#: services.pm:95
#, c-format
-msgid "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a secure channel between two computers"
-msgstr "Az SSH (Secure Shell) hálózati protokoll biztonságos csatornán való adatcserét tesz lehetővé két számítógép közt."
+msgid ""
+"Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a "
+"secure channel between two computers"
+msgstr ""
+"Az SSH (Secure Shell) hálózati protokoll biztonságos csatornán való "
+"adatcserét tesz lehetővé két számítógép közt."
#: services.pm:96
#, c-format
@@ -6676,8 +6794,7 @@ msgstr "Távoli adminisztráció"
msgid "Database Server"
msgstr "Adatbázis kiszolgáló"
-#: services.pm:153
-#: services.pm:192
+#: services.pm:153 services.pm:192
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Szolgáltatások"
@@ -6716,8 +6833,7 @@ msgstr ""
"Nem érhető el további információ\n"
"erről a szolgáltatásról."
-#: services.pm:224
-#: ugtk2.pm:924
+#: services.pm:224 ugtk2.pm:924
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "Információ"
@@ -6757,7 +6873,8 @@ msgid ""
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
+"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
+"USA.\n"
msgstr ""
"Ez a program szabad szoftver; terjeszthető és/vagy módosítható\n"
"a Free Software Foundation által publikált GNU General Public\n"
@@ -6782,7 +6899,8 @@ msgid ""
"--default : save default directories.\n"
"--debug : show all debug messages.\n"
"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X users).\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
"--daemon : use daemon configuration. \n"
"--help : show this message.\n"
"--version : show version number.\n"
@@ -6812,7 +6930,7 @@ msgstr ""
" --boot - a rendszerindító beállítása\n"
"alapértelmezett üzemmód: az automatikus bejelentkezés beállítása"
-#: standalone.pm:61
+#: standalone.pm:60
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
@@ -6829,7 +6947,7 @@ msgstr ""
" --report - programnév (a Mandriva Linux eszközök egyike)\n"
" --incident - programnév (a Mandriva Linux eszközök egyike)"
-#: standalone.pm:67
+#: standalone.pm:66
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
@@ -6846,7 +6964,7 @@ msgstr ""
" --internet - az internet beállítása\n"
" --wizard - mint a --add"
-#: standalone.pm:73
+#: standalone.pm:72
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6878,7 +6996,7 @@ msgstr ""
" (például az 'so' alkalmazásnév a StarOffice programot\n"
" jelöli, a 'gs' pedig a Ghostscriptet)"
-#: standalone.pm:88
+#: standalone.pm:87
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
@@ -6888,9 +7006,12 @@ msgid ""
"--start : start MTS\n"
"--stop : stop MTS\n"
"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, IP, nbi image name)"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
msgstr ""
"[OPCIÓK]...\n"
"A Mandriva Linux terminálkiszolgáló (MTS) beállítása\n"
@@ -6907,17 +7028,17 @@ msgstr ""
"--delclient : kliensgép eltávolítása az MTS-ből (MAC-címet, IP-címet\n"
" és NBI-képmásnevet igényel)"
-#: standalone.pm:100
+#: standalone.pm:99
#, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "[billentyűzet]"
-#: standalone.pm:101
+#: standalone.pm:100
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr "[--file=fájl] [--word=szó] [--explain=reguláris_kifejezés] [--alert]"
-#: standalone.pm:102
+#: standalone.pm:101
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
@@ -6940,13 +7061,15 @@ msgstr ""
"--status: ha kapcsolódva van, 1-es kóddal lép ki, ha nem, akkor 0-ssal\n"
"--quiet: interaktivitás kikapcsolása - (dis)connect esetére"
-#: standalone.pm:112
+#: standalone.pm:111
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation do not ask first confirmation question in Mandriva Update mode\n"
+" --no-confirmation do not ask first confirmation question in Mandriva "
+"Update mode\n"
" --no-verify-rpm do not verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the description window\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
"[OPCIÓ]...\n"
@@ -6958,12 +7081,16 @@ msgstr ""
" --merge-all-rpmnew az összes megtalált .rpmnew illetve .rpmsave\n"
" fájl összefűzésének felajánlása"
-#: standalone.pm:117
+#: standalone.pm:116
#, c-format
-msgid "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-usbtable] [--dynamic=dev]"
-msgstr "[--manual] [--device=eszköz] [--update-sane=sane_forráskönyvtár] [--update-usbtable] [--dynamic=eszköz]"
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
+"usbtable] [--dynamic=dev]"
+msgstr ""
+"[--manual] [--device=eszköz] [--update-sane=sane_forráskönyvtár] [--update-"
+"usbtable] [--dynamic=eszköz]"
-#: standalone.pm:118
+#: standalone.pm:117
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
@@ -6974,17 +7101,18 @@ msgstr ""
" XFdrake [--noauto] monitor\n"
" XFdrake felbontás"
-#: standalone.pm:154
+#: standalone.pm:153
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--testing] [-v|--version] "
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
"\n"
-"Használat: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--testing] [-v|--version] "
+"Használat: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
-#: timezone.pm:161
-#: timezone.pm:162
+#: timezone.pm:161 timezone.pm:162
#, c-format
msgid "All servers"
msgstr "Az összes kiszolgáló"
@@ -7063,40 +7191,62 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "A telepítés hibával ért véget."
+#~ msgid ""
+#~ "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
+#~ "filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
+#~ msgstr ""
+#~ "Az adatok épségének biztosítása érdekében a legközelebbi Windows "
+#~ "indításnál \n"
+#~ "fájlrendszer ellenőrzés lesz végezve"
+
#~ msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback"
#~ msgstr "A loopback-hez a windowsos partíció használata"
+
#~ msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
#~ msgstr "Melyik partícióra szeretné a Linux4Win-t telepíteni?"
+
#~ msgid "Choose the sizes"
#~ msgstr "Adja meg a méreteket"
+
#~ msgid "Root partition size in MB: "
#~ msgstr "A gyökérpartíció mérete MB-ban: "
+
#~ msgid "Swap partition size in MB: "
#~ msgstr "A lapozási (swap) partíció mérete MB-ban: "
+
#~ msgid ""
#~ "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
#~ msgstr "Nincs loopback-ként használható FAT-partíció, vagy nincs elég hely"
+
#~ msgid ""
#~ "The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
#~ "the following error occurred: %s"
#~ msgstr ""
#~ "A FAT átméretező nem tudja kezelni a partíciót.\n"
#~ "A következő hiba keletkezett: %s"
+
#~ msgid "Automatic routing from ALSA to PulseAudio"
#~ msgstr "Automatikus irányítás az ALSA-ból a PulseAudio felé"
+
#~ msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
#~ msgstr ""
#~ "Jelentkezzen ki, majd nyomja meg a Ctrl+Alt+BackSpace billentyűkombinációt"
+
#~ msgid "Welcome To Crackers"
#~ msgstr "Üdvözlet a cracker-eknek"
+
#~ msgid "Poor"
#~ msgstr "Alacsony"
+
#~ msgid "High"
#~ msgstr "Magas"
+
#~ msgid "Higher"
#~ msgstr "Magasabb"
+
#~ msgid "Paranoid"
#~ msgstr "Paranoiás"
+
#~ msgid ""
#~ "This level is to be used with care. It makes your system more easy to "
#~ "use,\n"
@@ -7109,24 +7259,28 @@ msgstr "A telepítés hibával ért véget."
#~ "ne válassza ezt a szintet, ha a gép hálózatba van kötve, vagy az "
#~ "internethez\n"
#~ "csatlakozik. A hozzáférés nincs jelszóval védve."
+
#~ msgid ""
#~ "Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
#~ "recommended."
#~ msgstr ""
#~ "A jelszavak be vannak kapcsolva, de hálózatra kapcsolódó gép esetén\n"
#~ "ez a konfiguráció még mindig nem ajánlott."
+
#~ msgid ""
#~ "There are already some restrictions, and more automatic checks are run "
#~ "every night."
#~ msgstr ""
#~ "Már vannak bizonyos megszorítások, és több automatikus ellenőrzés fut "
#~ "éjszakánként."
+
#~ msgid ""
#~ "This is similar to the previous level, but the system is entirely closed "
#~ "and security features are at their maximum."
#~ msgstr ""
#~ "Az előző szinthez hasonló, de itt a rendszer teljesen zárt.\n"
#~ "Ez a legbiztonságosabb szint."
+
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Warning\n"
@@ -7189,19 +7343,25 @@ msgstr "A telepítés hibával ért véget."
#~ "A következő CD-n található komponensek minden joga azok szerzőit illeti\n"
#~ "meg, és a szoftvertermékekre vonatkozó szellemi és szerzői jogi\n"
#~ "törvények érvényesek rájuk.\n"
+
#~ msgid "Use libsafe for servers"
#~ msgstr "A libsafe használata kiszolgálókhoz"
+
#~ msgid ""
#~ "A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
#~ msgstr ""
#~ "Könyvtár, amely védelmet nyújt a puffertúlcsordulásos és a "
#~ "formátumsztringes támadások ellen."
+
#~ msgid "LILO/grub Installation"
#~ msgstr "A LILO/GRUB telepítése"
+
#~ msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
#~ msgstr "RAM méret, ha szükséges (felismert: %d MB)"
+
#~ msgid "Give the ram size in MB"
#~ msgstr "A fizikai memória mérete MB-ban"
+
#~ msgid ""
#~ "If you plan to use aboot, be careful to leave a free space (2048 sectors "
#~ "is enough)\n"
@@ -7209,50 +7369,70 @@ msgstr "A telepítés hibával ért véget."
#~ msgstr ""
#~ "Ha az aboot-ot fogja használni, először ellenőrizze, hogy maradt-e elég\n"
#~ "hely (legalább 2048 szektor) a lemez elején"
+
#~ msgid "Security level"
#~ msgstr "Biztonsági szint"
+
#~ msgid "Expand Tree"
#~ msgstr "A fa kibontása"
+
#~ msgid "Collapse Tree"
#~ msgstr "A fa összecsukása"
+
#~ msgid "Toggle between flat and group sorted"
#~ msgstr "Váltás sima és csoportok szerint rendezett nézet között"
+
#~ msgid "Choose action"
#~ msgstr "Válasszon"
+
#~ msgid "Active Directory with SFU"
#~ msgstr "Active Directory SFU-val"
+
#~ msgid "Active Directory with Winbind"
#~ msgstr "Active Directory Winbinddal"
+
#~ msgid "Use information stored in local files for all authentication"
#~ msgstr ""
#~ "Helyi fájlokban levő információk használata minden "
#~ "felhasználóazonosításhoz"
+
#~ msgid "Active Directory with SFU:"
#~ msgstr "Active Directory SFU-val:"
+
#~ msgid "Active Directory with Winbind:"
#~ msgstr "Active Directory Winbinddal:"
+
#~ msgid ""
#~ "Winbind allows the system to authenticate users in a Windows Active "
#~ "Directory Server."
#~ msgstr ""
#~ "A Winbind lehetővé teszi a rendszer számára, hogy felhasználókat "
#~ "azonosítson egy windowsos Active Directory-kiszolgálón."
+
#~ msgid "Authentication LDAP"
#~ msgstr "LDAP-alapú azonosítás"
+
#~ msgid "TLS"
#~ msgstr "TLS"
+
#~ msgid "SSL"
#~ msgstr "SSL"
+
#~ msgid "security layout (SASL/Kerberos)"
#~ msgstr "biztonsági rendszer (SASL/Kerberos)"
+
#~ msgid "Authentication Active Directory"
#~ msgstr "Azonosítás - Active Directory"
+
#~ msgid "LDAP users database"
#~ msgstr "LDAP-felhasználók adatbázisa"
+
#~ msgid "LDAP user allowed to browse the Active Directory"
#~ msgstr "Az LDAP-felhasználó böngészheti az Active Directoryt"
+
#~ msgid "Authentication NIS"
#~ msgstr "NIS-alapú azonosítás"
+
#~ msgid ""
#~ "For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
#~ "run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
@@ -7281,32 +7461,43 @@ msgstr "A telepítés hibával ért véget."
#~ "adminisztrátori név illetve jelszó használatával.\n"
#~ "A 'wbinfo -t' parancs használatával letesztelhető, hogy a hozzáférés "
#~ "(illetve a létrehozott gépazonosító) működik-e."
+
#~ msgid "Authentication Windows Domain"
#~ msgstr "Hitelesítési Windows-tartomány"
+
#~ msgid "Undo"
#~ msgstr "Visszavonás"
+
#~ msgid "Save partition table"
#~ msgstr "A partíciós tábla mentése"
+
#~ msgid "Restore partition table"
#~ msgstr "Partíciós tábla visszatöltése"
+
#~ msgid ""
#~ "The backup partition table has not the same size\n"
#~ "Still continue?"
#~ msgstr ""
#~ "A partíciós tábla két példányának mérete eltér.\n"
#~ "Mégis kívánja folytatni a műveletet?"
+
#~ msgid "Info: "
#~ msgstr "Információ: "
+
#~ msgid "Unknown driver"
#~ msgstr "Ismeretlen meghajtó"
+
#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
#~ msgstr "Hiba: a hangkártya meghajtója (%s) nem elérhető"
+
#~ msgid "Error reading file %s"
#~ msgstr "Hiba a(z) %s fájl olvasása közben"
+
#~ msgid "Restoring from file %s failed: %s"
#~ msgstr "A(z) %s fájlból való visszaállítás sikertelen: %s"
+
#~ msgid "Bad backup file"
#~ msgstr "Hibás mentésfájl"
+
#~ msgid "Error writing to file %s"
#~ msgstr "Hiba a(z) %s fájl írása közben"
-
diff --git a/perl-install/share/po/id.po b/perl-install/share/po/id.po
index ea48dded9..07cde2c96 100644
--- a/perl-install/share/po/id.po
+++ b/perl-install/share/po/id.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-07 13:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-27 17:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-27 19:26+0700\n"
"Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <willysr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesia <mdk-id@yahoogroups.com>\n"
@@ -24,10 +24,10 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.6\n"
-#: any.pm:252 any.pm:910 diskdrake/interactive.pm:594
-#: diskdrake/interactive.pm:794 diskdrake/interactive.pm:838
-#: diskdrake/interactive.pm:942 diskdrake/interactive.pm:1196
-#: diskdrake/interactive.pm:1248 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
+#: any.pm:252 any.pm:929 diskdrake/interactive.pm:597
+#: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846
+#: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204
+#: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
#: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Aktifkan APIC"
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Aktifkan APIC Lokal"
-#: any.pm:415 any.pm:855 any.pm:871 authentication.pm:250
+#: any.pm:415 any.pm:867 any.pm:883 authentication.pm:250
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Kata sandi"
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Kata sandi tidak cocok"
-#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Silahkan coba lagi"
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Silahkan coba lagi"
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr "Anda tidak dapat menggunakan sebuah kata sandi dengan %s"
-#: any.pm:421 any.pm:857 any.pm:873 authentication.pm:251
+#: any.pm:421 any.pm:869 any.pm:885 authentication.pm:251
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Kata sandi (lagi)"
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Initrd"
msgid "Network profile"
msgstr "Profil Jaringan"
-#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:404
+#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Label"
@@ -372,189 +372,194 @@ msgstr ""
"Ini adalah daftar pada menu boot Anda yang ada saat ini.\n"
"Anda boleh menambah atau mengubah yang sudah ada."
-#: any.pm:816
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "akses ke program X"
-#: any.pm:817
+#: any.pm:828
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "akses ke aplikasi rpm"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:829
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "izinkan \"su\""
-#: any.pm:819
+#: any.pm:830
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "akses ke file administratif"
-#: any.pm:820
+#: any.pm:831
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "akses ke aplikasi jaringan"
-#: any.pm:821
+#: any.pm:832
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "akses ke aplikasi kompilasi"
-#: any.pm:827
+#: any.pm:838
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s sudah ditambahkan)"
-#: any.pm:833
+#: any.pm:844
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Silakan berikan nama pengguna"
-#: any.pm:834
+#: any.pm:845
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Nama pengguna hanya boleh terdiri dari huruf, angka, `-' dan `_'"
-#: any.pm:835
+#: any.pm:846
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Nama pengguna terlalu panjang"
-#: any.pm:836
+#: any.pm:847
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Pengguna ini sudah ada sebelumnya"
-#: any.pm:842 any.pm:875
+#: any.pm:853 any.pm:887
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID Pengguna"
-#: any.pm:842 any.pm:876
+#: any.pm:853 any.pm:888
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID Grup"
-#: any.pm:843
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s harus sebuah angka"
-#: any.pm:844
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s seharusnya diatas 500. Terima apa adanya?"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:859
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Manajemen pengguna"
-#: any.pm:854 authentication.pm:237
+#: any.pm:865
+#, c-format
+msgid "Enable guest account"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:866 authentication.pm:237
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Tentukan kata sandi root"
-#: any.pm:859
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Masukkan pengguna"
-#: any.pm:861
+#: any.pm:873
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:876
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Nama asli"
-#: any.pm:869
+#: any.pm:881
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Nama login"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:886
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:910
+#: any.pm:929
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Harap tunggu, menambahkan media..."
-#: any.pm:940 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:959 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Login otomatis"
-#: any.pm:941
+#: any.pm:960
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "Komputer dapat diset agar secara otomatis login dengan satu pengguna."
-#: any.pm:942
+#: any.pm:961
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Gunakan fitur ini"
-#: any.pm:943
+#: any.pm:962
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Pilih pengguna standar:"
-#: any.pm:944
+#: any.pm:963
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Pilih window manajer yang akan dijalankan:"
-#: any.pm:955 any.pm:975 any.pm:1048
+#: any.pm:974 any.pm:994 any.pm:1067
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Catatan Rilis"
-#: any.pm:982 any.pm:1340 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1001 any.pm:1355 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
-#: any.pm:1034
+#: any.pm:1053
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Persetujuan Lisensi"
-#: any.pm:1036 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1055 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Keluar"
-#: any.pm:1043
+#: any.pm:1062
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Apakah Anda punya lagi?"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Terima"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Tolak"
-#: any.pm:1070 any.pm:1136
+#: any.pm:1089 any.pm:1151
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Pilihlah bahasa yang akan dipakai"
-#: any.pm:1099
+#: any.pm:1117
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -565,77 +570,77 @@ msgstr ""
"bahasa yang akan diinstall. Bahasa pilihan akan ditampilkan\n"
"setelah proses installasi selesai dan Anda merestart sistem Anda."
-#: any.pm:1102
+#: any.pm:1120
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Banyak bahasa"
-#: any.pm:1113 any.pm:1145
+#: any.pm:1129 any.pm:1160
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Enkoding kompatibilitas lama (non UTF-8)"
-#: any.pm:1115
+#: any.pm:1130
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Semua bahasa"
-#: any.pm:1137
+#: any.pm:1152
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Pilihan bahasa"
-#: any.pm:1191
+#: any.pm:1206
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Negara / Wilayah"
-#: any.pm:1192
+#: any.pm:1207
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Pilih negara Anda"
-#: any.pm:1194
+#: any.pm:1209
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Berikut adalah daftar lengkap negara yang tersedia"
-#: any.pm:1195
+#: any.pm:1210
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Negara lain"
-#: any.pm:1195 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1210 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Tingkat mahir"
-#: any.pm:1201
+#: any.pm:1216
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Metode Input:"
-#: any.pm:1204
+#: any.pm:1219
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Tak ada"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Tanpa sharing"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Izinkan semua pengguna"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Kebiasaan"
-#: any.pm:1289
+#: any.pm:1304
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -650,7 +655,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Custom\" memungkinkan tuning masing-masing pengguna.\n"
-#: any.pm:1301
+#: any.pm:1316
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -658,7 +663,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"NFS: Sistem file sharing tradisional Unix, dengan dukungan Windows dan Mac"
-#: any.pm:1304
+#: any.pm:1319
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -667,7 +672,7 @@ msgstr ""
"SMB: Sistem file sharing yang digunakan Windows, Mac OS X dan sistem Linux "
"modern"
-#: any.pm:1312
+#: any.pm:1327
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -675,12 +680,12 @@ msgstr ""
"Anda dapat mengekspor menggunakan NFS atau SMB. Pilih yang hendak Anda "
"gunakan."
-#: any.pm:1340
+#: any.pm:1355
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Jalankan userdrake"
-#: any.pm:1342
+#: any.pm:1357
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -689,54 +694,54 @@ msgstr ""
"Sharing setiap user menggunakan grup \"fileshare\". \n"
"Anda menggunakan userdrake untuk menambah user pada grup ini."
-#: any.pm:1448
+#: any.pm:1463
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr "Anda harus log out dan kembali agar perubahan berlaku"
-#: any.pm:1452
+#: any.pm:1467
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "Anda harus log out dan kembali agar perubahan berlaku"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Zona waktu"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Mana zone waktu Anda?"
-#: any.pm:1510 any.pm:1512
+#: any.pm:1525 any.pm:1527
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Setting Tanggal, Jam & Zona Waktu"
-#: any.pm:1513
+#: any.pm:1528
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Kapan jam terbaik?"
-#: any.pm:1517
+#: any.pm:1532
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (jam perangkat keras diset ke UTC)"
-#: any.pm:1518
+#: any.pm:1533
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (jam perangkat keras diset ke waktu lokal)"
-#: any.pm:1520
+#: any.pm:1535
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Server NTP"
-#: any.pm:1521
+#: any.pm:1536
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Sinkronisasi waktu otomatis (menggunakan NTP)"
@@ -1073,7 +1078,7 @@ msgstr "Kata sandi Admin Domain"
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:960
+#: bootloader.pm:964
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1088,42 +1093,42 @@ msgstr ""
"tunggu untuk boot default.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1132
+#: bootloader.pm:1141
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO dengan menu teks"
-#: bootloader.pm:1133
+#: bootloader.pm:1142
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "GRUB dengan menu grafis"
-#: bootloader.pm:1134
+#: bootloader.pm:1143
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "GRUB dengan menu teks"
-#: bootloader.pm:1135
+#: bootloader.pm:1144
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1136
+#: bootloader.pm:1145
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:1218
+#: bootloader.pm:1227
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "tidak cukup ruang pada /boot"
-#: bootloader.pm:1874
+#: bootloader.pm:1883
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Anda tidak dapat menginstal bootloader pada partisi %s\n"
-#: bootloader.pm:1995
+#: bootloader.pm:2004
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1131,7 +1136,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Konfigurasi bootloader Anda harus diupdate karena nomor partisi telah berubah"
-#: bootloader.pm:2008
+#: bootloader.pm:2017
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1140,7 +1145,7 @@ msgstr ""
"Bootloader tidak bisa diinstall dengan benar. Anda harus melakukan boot "
"penyelamatan dan memilih \"%s\""
-#: bootloader.pm:2009
+#: bootloader.pm:2018
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Instal ulang Boot Loader"
@@ -1209,12 +1214,12 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "Baru"
-#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Unmount"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Mount"
@@ -1224,16 +1229,16 @@ msgstr "Mount"
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:401
-#: diskdrake/interactive.pm:666 diskdrake/interactive.pm:684
-#: diskdrake/interactive.pm:688 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404
+#: diskdrake/interactive.pm:674 diskdrake/interactive.pm:692
+#: diskdrake/interactive.pm:696 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "Titik mount"
-#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:403
-#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:1098 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
@@ -1252,11 +1257,11 @@ msgstr "Selesai"
#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:294
#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
-#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:520
-#: diskdrake/interactive.pm:525 diskdrake/interactive.pm:656
-#: diskdrake/interactive.pm:909 diskdrake/interactive.pm:960
-#: diskdrake/interactive.pm:1136 diskdrake/interactive.pm:1149
-#: diskdrake/interactive.pm:1152 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:523
+#: diskdrake/interactive.pm:528 diskdrake/interactive.pm:664
+#: diskdrake/interactive.pm:917 diskdrake/interactive.pm:968
+#: diskdrake/interactive.pm:1144 diskdrake/interactive.pm:1157
+#: diskdrake/interactive.pm:1160 diskdrake/interactive.pm:1428
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44
#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246
#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
@@ -1276,12 +1281,12 @@ msgstr "Masukkan URL server WebDAV"
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "URL harus dimulai dengan http:// atau https://"
-#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:303
-#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:550
-#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/interactive.pm:805
-#: diskdrake/interactive.pm:940 diskdrake/interactive.pm:982
-#: diskdrake/interactive.pm:983 diskdrake/interactive.pm:1233
-#: diskdrake/interactive.pm:1271 diskdrake/interactive.pm:1419 do_pkgs.pm:19
+#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:306
+#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:553
+#: diskdrake/interactive.pm:755 diskdrake/interactive.pm:813
+#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:990
+#: diskdrake/interactive.pm:991 diskdrake/interactive.pm:1241
+#: diskdrake/interactive.pm:1279 diskdrake/interactive.pm:1427 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -1297,23 +1302,23 @@ msgstr "Apakah Anda ingin meng-klik pada tombol ini?"
msgid "Server: "
msgstr "Server: "
-#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:493
-#: diskdrake/interactive.pm:1295 diskdrake/interactive.pm:1380
+#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:496
+#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1388
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Titik mount: "
-#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1387
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1395
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Opsi: %s"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:298
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52 fs/partitioning_wizard.pm:222
-#: fs/partitioning_wizard.pm:230 fs/partitioning_wizard.pm:269
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:445
-#: fs/partitioning_wizard.pm:518 fs/partitioning_wizard.pm:521
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235
+#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495
+#: fs/partitioning_wizard.pm:568 fs/partitioning_wizard.pm:571
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "Pembuatan partisi"
@@ -1323,8 +1328,8 @@ msgstr "Pembuatan partisi"
msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action"
msgstr ""
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1111
-#: diskdrake/interactive.pm:1121 diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1119
+#: diskdrake/interactive.pm:1129 diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "Baca dengan seksama"
@@ -1344,7 +1349,7 @@ msgstr "Keluar"
msgid "Continue"
msgstr "Lanjutkan"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:493 interactive.pm:653
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:544 interactive.pm:653
#: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
@@ -1383,41 +1388,42 @@ msgid "Unknown"
msgstr "Tidak dikenal"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
-#, c-format
-msgid "Ext3"
-msgstr "Ext3"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext4"
+msgstr "Keluar"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "XFS"
msgstr "XFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 services.pm:158
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:158
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Lainnya"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1310
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1318
+#: fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Kosong"
@@ -1442,8 +1448,8 @@ msgstr "Gunakan ``unmount'' terlebih dahulu"
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "Gunakan ``%s'' saja"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:402
-#: diskdrake/interactive.pm:588 diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:405
+#: diskdrake/interactive.pm:591 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1459,14 +1465,14 @@ msgstr "Pilih partisi lain"
msgid "Choose a partition"
msgstr "Pilih partisi"
-#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:379
+#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382
#: interactive/curses.pm:512
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Selebihnya"
-#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291
-#: diskdrake/interactive.pm:1218
+#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294
+#: diskdrake/interactive.pm:1226
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Konfirmasi"
@@ -1486,17 +1492,17 @@ msgstr "Keluar tanpa menyimpan"
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Keluar dari program tanpa menulis tabel partisi?"
-#: diskdrake/interactive.pm:291
+#: diskdrake/interactive.pm:294
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "Apakah Anda ingin menyimpan modifikasi /etc/fstab"
-#: diskdrake/interactive.pm:298 fs/partitioning_wizard.pm:269
+#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:282
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "Anda harus reboot agar perubahan tabel partisi dapat berlaku"
-#: diskdrake/interactive.pm:303
+#: diskdrake/interactive.pm:306
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
@@ -1507,42 +1513,42 @@ msgstr ""
"Jika tidak, tidak ada daftar titik mount %s yang ditulis pada fstab.\n"
"Berhenti?"
-#: diskdrake/interactive.pm:316
+#: diskdrake/interactive.pm:319
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "Hapus semua"
-#: diskdrake/interactive.pm:317
+#: diskdrake/interactive.pm:320
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "Alokasi otomatis"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Ubah ke modus normal"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Ubah ke modus ahli"
-#: diskdrake/interactive.pm:335
+#: diskdrake/interactive.pm:338
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "Info hard drive"
-#: diskdrake/interactive.pm:368
+#: diskdrake/interactive.pm:371
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Semua partisi primary telah digunakan"
-#: diskdrake/interactive.pm:369
+#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "Tidak bisa menambah partisi lagi"
-#: diskdrake/interactive.pm:370
+#: diskdrake/interactive.pm:373
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
@@ -1551,117 +1557,117 @@ msgstr ""
"Untuk menambahkan partisi, hapus salah satu satu agar dapat membuat partisi "
"extended"
-#: diskdrake/interactive.pm:381
+#: diskdrake/interactive.pm:384
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "Muat ulang tabel partisi"
-#: diskdrake/interactive.pm:388
+#: diskdrake/interactive.pm:391
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "Informasi detail"
-#: diskdrake/interactive.pm:400
+#: diskdrake/interactive.pm:403
#, c-format
msgid "View"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:760
+#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:768
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Ubah ukuran"
-#: diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:409
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Tambahkan ke RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "Tambahkan ke LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:410
+#: diskdrake/interactive.pm:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Use"
msgstr "ID Pengguna"
-#: diskdrake/interactive.pm:412
+#: diskdrake/interactive.pm:415
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
-#: diskdrake/interactive.pm:413
+#: diskdrake/interactive.pm:416
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Hapus dari RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:414
+#: diskdrake/interactive.pm:417
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Hapus dari LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:415
+#: diskdrake/interactive.pm:418
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr "Hapus dari LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:416
+#: diskdrake/interactive.pm:419
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "Ganti RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:417
+#: diskdrake/interactive.pm:420
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "Gunakan untuk loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:428
+#: diskdrake/interactive.pm:431
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "Buat"
-#: diskdrake/interactive.pm:450
+#: diskdrake/interactive.pm:453
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mount partition"
msgstr "Memindahkan file ke partisi baru"
-#: diskdrake/interactive.pm:482 diskdrake/interactive.pm:484
+#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:487
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Membuat partisi baru"
-#: diskdrake/interactive.pm:486
+#: diskdrake/interactive.pm:489
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Sektor awal: "
-#: diskdrake/interactive.pm:489 diskdrake/interactive.pm:975
+#: diskdrake/interactive.pm:492 diskdrake/interactive.pm:983
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Ukuran dalam MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:491 diskdrake/interactive.pm:976
+#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Tipe filesystem: "
-#: diskdrake/interactive.pm:497
+#: diskdrake/interactive.pm:500
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Preferensi: "
-#: diskdrake/interactive.pm:500
+#: diskdrake/interactive.pm:503
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "Nama volume logical "
-#: diskdrake/interactive.pm:520
+#: diskdrake/interactive.pm:523
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -1672,69 +1678,69 @@ msgstr ""
"(karena jumlah maksimal partisi primer telah tercapai).\n"
"Hapuslah satu partisi primer dan buatlah partisi extended."
-#: diskdrake/interactive.pm:550
+#: diskdrake/interactive.pm:553
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Hapus file loopback?"
-#: diskdrake/interactive.pm:572
+#: diskdrake/interactive.pm:575
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Setelah mengganti tipe partisi %s, semua data pada partisi ini akan hilang"
-#: diskdrake/interactive.pm:585
+#: diskdrake/interactive.pm:588
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Mengubah tipe partisi"
-#: diskdrake/interactive.pm:587 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:590 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Filesystem apa yang Anda inginkan?"
-#: diskdrake/interactive.pm:594
+#: diskdrake/interactive.pm:597
#, fuzzy, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "Pindah dari ext2 ke ext3"
-#: diskdrake/interactive.pm:624
+#: diskdrake/interactive.pm:632
#, fuzzy, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr "Label volume yang mana?"
-#: diskdrake/interactive.pm:626
+#: diskdrake/interactive.pm:634
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:627
+#: diskdrake/interactive.pm:635
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:629
+#: diskdrake/interactive.pm:637
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr "Label volume yang mana?"
-#: diskdrake/interactive.pm:630
+#: diskdrake/interactive.pm:638
#, c-format
msgid "Label:"
msgstr "Label:"
-#: diskdrake/interactive.pm:651
+#: diskdrake/interactive.pm:659
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "Dimana Anda akan melakukan mount file loopback %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:652
+#: diskdrake/interactive.pm:660
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Dimana Anda akan melakukan mount perangkat %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:657
+#: diskdrake/interactive.pm:665
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1743,59 +1749,59 @@ msgstr ""
"Tidak bisa unset mount point karena partisi ini sudah digunakan untuk\n"
"loopback. Hapus dulu loopbacknya."
-#: diskdrake/interactive.pm:687
+#: diskdrake/interactive.pm:695
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Dimana Anda akan melakukan mount %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:711 diskdrake/interactive.pm:794
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: diskdrake/interactive.pm:719 diskdrake/interactive.pm:802
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128 fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Mengubah ukuran"
-#: diskdrake/interactive.pm:711
+#: diskdrake/interactive.pm:719
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Menghitung batas filesystem FAT"
-#: diskdrake/interactive.pm:747
+#: diskdrake/interactive.pm:755
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Ukuran partisi ini tidak dapat diubah"
-#: diskdrake/interactive.pm:752
+#: diskdrake/interactive.pm:760
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Semua data pada partisi ini sebaiknya dibackup dulu"
-#: diskdrake/interactive.pm:754
+#: diskdrake/interactive.pm:762
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Setelah merubah ukuran partisi %s, semua data pada partisi ini akan hilang"
-#: diskdrake/interactive.pm:761
+#: diskdrake/interactive.pm:769
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Pilih ukuran baru"
-#: diskdrake/interactive.pm:762
+#: diskdrake/interactive.pm:770
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "Ukuran baru dalam MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:763
+#: diskdrake/interactive.pm:771
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr "Ukuran minimal: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:764
+#: diskdrake/interactive.pm:772
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr "Ukuran maksimal: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:805
+#: diskdrake/interactive.pm:813 fs/partitioning_wizard.pm:212
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
@@ -1804,57 +1810,57 @@ msgstr ""
"Untuk memastikan integritas data setelah ukuran partisi berubah,\n"
"pengujian sistem file akan dilakukan pada boot berikut dalam Windows®"
-#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:1415
+#: diskdrake/interactive.pm:861 diskdrake/interactive.pm:1423
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Kunci enkripsi sistem file"
-#: diskdrake/interactive.pm:854
+#: diskdrake/interactive.pm:862
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "Pilih kunci enkripsi sistem file Anda"
-#: diskdrake/interactive.pm:855 diskdrake/interactive.pm:1423
+#: diskdrake/interactive.pm:863 diskdrake/interactive.pm:1431
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Kunci enkripsi"
-#: diskdrake/interactive.pm:862
+#: diskdrake/interactive.pm:870
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Pilih RAID yang ada untuk ditambahkan ke"
-#: diskdrake/interactive.pm:872 diskdrake/interactive.pm:893
+#: diskdrake/interactive.pm:880 diskdrake/interactive.pm:901
#, c-format
msgid "new"
msgstr "baru"
-#: diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Pilih LVM yang ada untuk ditambahkan ke"
-#: diskdrake/interactive.pm:903 diskdrake/interactive.pm:912
+#: diskdrake/interactive.pm:911 diskdrake/interactive.pm:920
#, fuzzy, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "nama LVM?"
-#: diskdrake/interactive.pm:904
+#: diskdrake/interactive.pm:912
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:909
+#: diskdrake/interactive.pm:917
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr "File sudah ada. Gunakan file ini ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:940
+#: diskdrake/interactive.pm:948
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
@@ -1864,117 +1870,117 @@ msgstr ""
"Apakah Anda hendak memindahkan perluasan fisik yang digunakan pada volume "
"ini pada volume lain?"
-#: diskdrake/interactive.pm:942
+#: diskdrake/interactive.pm:950
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr "Memindahkan perluasan fisik"
-#: diskdrake/interactive.pm:960
+#: diskdrake/interactive.pm:968
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "Partisi ini tidak bisa dipakai sebagai loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:973
+#: diskdrake/interactive.pm:981
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:974
+#: diskdrake/interactive.pm:982
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Nama file loopback: "
-#: diskdrake/interactive.pm:979
+#: diskdrake/interactive.pm:987
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Berikan nama file"
-#: diskdrake/interactive.pm:982
+#: diskdrake/interactive.pm:990
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "File sudah digunakan oleh loopback lain, pilih yang lainnya"
-#: diskdrake/interactive.pm:983
+#: diskdrake/interactive.pm:991
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "File sudah ada. Gunakan file ini ?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1015 diskdrake/interactive.pm:1018
+#: diskdrake/interactive.pm:1023 diskdrake/interactive.pm:1026
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Opsi mount"
-#: diskdrake/interactive.pm:1025
+#: diskdrake/interactive.pm:1033
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "Macam-macam"
-#: diskdrake/interactive.pm:1092
+#: diskdrake/interactive.pm:1100
#, c-format
msgid "device"
msgstr "perangkat"
-#: diskdrake/interactive.pm:1093
+#: diskdrake/interactive.pm:1101
#, c-format
msgid "level"
msgstr "level"
-#: diskdrake/interactive.pm:1094
+#: diskdrake/interactive.pm:1102
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "ukuran chunk dalam KiB"
-#: diskdrake/interactive.pm:1112
+#: diskdrake/interactive.pm:1120
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Hati-hati: operasi ini berbahaya"
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "Pembuatan partisi"
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Tipe partisi apa yang hendak digunakan?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1165
+#: diskdrake/interactive.pm:1173
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Anda harus reboot agar perubahan tabel partisi dapat berlaku"
-#: diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "Tabel partisi pada drive %s akan ditulis ke disk"
-#: diskdrake/interactive.pm:1196 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103
+#: diskdrake/interactive.pm:1204 fs/format.pm:99 fs/format.pm:106
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Memformat partisi %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1209
+#: diskdrake/interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Setelah memformat partisi %s semua data pada partisi ini akan hilang"
-#: diskdrake/interactive.pm:1218 fs/partitioning.pm:48
+#: diskdrake/interactive.pm:1226 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Periksa blok rusak?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Memindahkan file ke partisi baru"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Sembunyikan file"
-#: diskdrake/interactive.pm:1233
+#: diskdrake/interactive.pm:1241
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -1991,128 +1997,128 @@ msgstr ""
"membiarkan tetap disana (yang berarti akan menyembunyikan mereka dari isi "
"partisi yang dimount)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1248
+#: diskdrake/interactive.pm:1256
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Memindahkan file ke partisi baru"
-#: diskdrake/interactive.pm:1252
+#: diskdrake/interactive.pm:1260
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "Menyalin %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1256
+#: diskdrake/interactive.pm:1264
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Menghapus %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1270
+#: diskdrake/interactive.pm:1278
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "partisi %s sekarang dikenali sebagai %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1271
+#: diskdrake/interactive.pm:1279
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "Telah terjadi penomoran ulang pada partisi:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1296 diskdrake/interactive.pm:1364
+#: diskdrake/interactive.pm:1304 diskdrake/interactive.pm:1372
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Perangkat: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1297
+#: diskdrake/interactive.pm:1305
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "Label Volume: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1298
+#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr "UUID"
-#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#: diskdrake/interactive.pm:1307
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "Huruf drive DOS : %s (hanya tebakan)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1312
-#: diskdrake/interactive.pm:1383
+#: diskdrake/interactive.pm:1311 diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1391
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Tipe: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1307 diskdrake/interactive.pm:1368
+#: diskdrake/interactive.pm:1315 diskdrake/interactive.pm:1376
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Nama: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1314
+#: diskdrake/interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Mulai: sektor %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1315
+#: diskdrake/interactive.pm:1323
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Ukuran: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1317
+#: diskdrake/interactive.pm:1325
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sektor"
-#: diskdrake/interactive.pm:1319
+#: diskdrake/interactive.pm:1327
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Silinder %d sampai %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1328
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr "Jumlah perluasan logical: %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1321
+#: diskdrake/interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Telah terformat\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1322
+#: diskdrake/interactive.pm:1330
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Belum terformat\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1323
+#: diskdrake/interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Telah termount\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1324
+#: diskdrake/interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, fuzzy, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "Kunci enkripsi"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1327
+#: diskdrake/interactive.pm:1335
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1328
+#: diskdrake/interactive.pm:1336
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1334
+#: diskdrake/interactive.pm:1342
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2121,7 +2127,7 @@ msgstr ""
"File loopback:\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1335
+#: diskdrake/interactive.pm:1343
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2130,27 +2136,27 @@ msgstr ""
"Partisi di-boot secara default\n"
" (untuk MS-DOS boot, bukan untuk lilo)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1337
+#: diskdrake/interactive.pm:1345
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Level %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1338
+#: diskdrake/interactive.pm:1346
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "Ukuran chunk %d KiB\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1339
+#: diskdrake/interactive.pm:1347
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "Disk RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1341
+#: diskdrake/interactive.pm:1349
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Nama file loopback: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1344
+#: diskdrake/interactive.pm:1352
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2163,7 +2169,7 @@ msgstr ""
"partisi Driver, sebaiknya\n"
"biarkan begitu saja.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1347
+#: diskdrake/interactive.pm:1355
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2175,67 +2181,67 @@ msgstr ""
"Partisi bootstrap khusus ini \n"
"digunakan oleh sistem dual boot.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1356
+#: diskdrake/interactive.pm:1364
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr "Ruang kosong pada %s (%s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1365
+#: diskdrake/interactive.pm:1373
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Baca-saja"
-#: diskdrake/interactive.pm:1366
+#: diskdrake/interactive.pm:1374
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Ukuran: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1367
+#: diskdrake/interactive.pm:1375
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Ukuran: %s silinder, %s head, %s sektor\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1369
+#: diskdrake/interactive.pm:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "Tipe filesystem: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1370
+#: diskdrake/interactive.pm:1378
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "Disk LVM %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1371
+#: diskdrake/interactive.pm:1379
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Tipe tabel partisi: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1372
+#: diskdrake/interactive.pm:1380
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "pada kanal %d id %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1416
+#: diskdrake/interactive.pm:1424
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Pilih kunci enkripsi sistem file Anda"
-#: diskdrake/interactive.pm:1419
+#: diskdrake/interactive.pm:1427
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Kunci enkripsi ini terlalu mudah (harus paling tidak %d karakter)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Kunci enkripsi tidak sesuai"
-#: diskdrake/interactive.pm:1424
+#: diskdrake/interactive.pm:1432
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Kunci enkripsi (lagi)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1426
+#: diskdrake/interactive.pm:1434
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Algoritma enkripsi"
@@ -2247,7 +2253,7 @@ msgstr "Ubah tipe"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:847 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -2340,32 +2346,32 @@ msgstr ""
"sistem file baru. Harap periksa perangkat keras Anda untuk penyebab masalah "
"ini"
-#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:60
+#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:61
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "Anda harus memiliki partisi FAT yang dimount pada /boot/efi"
-#: fs/format.pm:100
+#: fs/format.pm:103
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Membuat dan memformat file %s"
-#: fs/format.pm:119
+#: fs/format.pm:122
#, fuzzy, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "tidak bisa melakukan format %s pada tipe %s"
-#: fs/format.pm:126
+#: fs/format.pm:131
#, fuzzy, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "%s proses pemformatan dari %s gagal"
-#: fs/format.pm:167
+#: fs/format.pm:172
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "tidak bisa melakukan format %s pada tipe %s"
-#: fs/format.pm:172 fs/format.pm:174
+#: fs/format.pm:177 fs/format.pm:179
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s proses pemformatan dari %s gagal"
@@ -2555,7 +2561,7 @@ msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
"Tidak tersedia ruang swap untuk menjalankan installasi, harap ditambahkan"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
@@ -2566,7 +2572,7 @@ msgstr ""
"Untuk ini, buat sebuah partisi (atau klik pada yang sudah ada).\n"
"Lalu pilih aksi ``Titik mount'' dan tentukan ke `/'"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:57
+#: fs/partitioning_wizard.pm:58
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
@@ -2577,42 +2583,42 @@ msgstr ""
"\n"
"Lanjutkan?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:93
+#: fs/partitioning_wizard.pm:92
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "Gunakan ruang kosong"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:95
+#: fs/partitioning_wizard.pm:94
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Tidak tersedia ruang kosong yang cukup untuk alokasi partisi baru"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:103
+#: fs/partitioning_wizard.pm:102
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "Gunakan partisi yang ada"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:105
+#: fs/partitioning_wizard.pm:104
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Tidak ada partisi yang sudah ada untuk digunakan"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128
#, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "Menghitung ukuran partisi Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:148
+#: fs/partitioning_wizard.pm:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
msgstr "Gunakan ruang kosong pada partisi Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:152
+#: fs/partitioning_wizard.pm:168
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Partisi apa yang hendak Anda atur ulang?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:162
+#: fs/partitioning_wizard.pm:171
#, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
@@ -2623,7 +2629,7 @@ msgstr ""
"komputer Anda pada Microsoft Windows®, jalankan utilitas ``defrag'', lalu "
"jalankan kembali installasi Mandriva Linux."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:166
+#: fs/partitioning_wizard.pm:179
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
@@ -2659,87 +2665,78 @@ msgstr ""
"Jika yakin, tekan %s."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:175 fs/partitioning_wizard.pm:498
+#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:548
#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Selanjutnya"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "Pembuatan partisi"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
msgstr ""
"Ukuran mana yang hendak Anda pertahankan untuk Microsoft Windows® pada "
"partisi %s?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:181
+#: fs/partitioning_wizard.pm:195
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "Ukuran"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "Mengatur ulang partisi Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:196
+#: fs/partitioning_wizard.pm:209
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "Pengaturan ulang FAT gagal: %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:199
-#, c-format
-msgid ""
-"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
-"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
-msgstr ""
-"Untuk memastikan integritas data setelah ukuran partisi berubah,\n"
-"pengujian sistem file akan dilakukan pada boot berikut dalam Windows®"
-
-#: fs/partitioning_wizard.pm:212
+#: fs/partitioning_wizard.pm:225
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
"Tidak terdapat partisi FAT untuk diatur ulang (atau tidak ada ruang kosong)"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "Hapus Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "Hapus dan gunakan semua disk"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:221
+#: fs/partitioning_wizard.pm:234
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
"Anda memiliki lebih dari satu hard drive, mana yang akan digunakan untuk "
"menginstall linux?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:229 fsedit.pm:600
+#: fs/partitioning_wizard.pm:242 fsedit.pm:600
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "SEMUA partisi yang ada dan datanya akan hilang pada drive %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:239
+#: fs/partitioning_wizard.pm:252
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Partisi disk kustomisasi"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:245
+#: fs/partitioning_wizard.pm:258
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "Gunakan fdisk"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:248
+#: fs/partitioning_wizard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -2748,22 +2745,27 @@ msgstr ""
"Anda sekarang bisa mempartisi %s.\n"
"Jika sudah selesai, jangan lupa menyimpan menggunakan `w'"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:518
+#: fs/partitioning_wizard.pm:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext2/3/4"
+msgstr "Ext3"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:568
#, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "Saya tidak bisa menemukan sembarang ruang untuk installasi"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:397 fs/partitioning_wizard.pm:525
+#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:575
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "Panduan Partisi DrakX menemukan solusi-solusi berikut:"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:459
+#: fs/partitioning_wizard.pm:509
#, c-format
msgid "Here is the content of your disk drive "
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:535
+#: fs/partitioning_wizard.pm:585
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Proses partisi gagal: %s"
@@ -3412,7 +3414,7 @@ msgstr "Tipe tuner :"
#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -4750,27 +4752,27 @@ msgstr "Zambia"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: lang.pm:1223
+#: lang.pm:1206
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Selamat Datang di %s"
-#: lvm.pm:84
+#: lvm.pm:86
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
msgstr "Pemindahan perluasan fisik yang dipakai pada volume fisik lain gagal"
-#: lvm.pm:141
+#: lvm.pm:143
#, c-format
msgid "Physical volume %s is still in use"
msgstr "Volume fisik %s sedang digunakan"
-#: lvm.pm:151
+#: lvm.pm:153
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Hapus volume logical dahulu\n"
-#: lvm.pm:184
+#: lvm.pm:186
#, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr "Bootloader tidak bisa menangani /boot pada beberapa volume fisik"
@@ -5303,17 +5305,17 @@ msgstr ""
"Pemuatan modul %s gagal.\n"
"Apakah Anda mau mencoba dengan parameter yang lain?"
-#: mygtk2.pm:1540 mygtk2.pm:1541
+#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542
#, c-format
msgid "Password is trivial to guess"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1542
+#: mygtk2.pm:1543
#, c-format
msgid "Password should resist to basic attacks"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1543 mygtk2.pm:1544
+#: mygtk2.pm:1544 mygtk2.pm:1545
#, fuzzy, c-format
msgid "Password seems secure"
msgstr "Kata sandi untuk pengguna"
@@ -6718,7 +6720,7 @@ msgstr ""
" --boot - mampu mengkonfigurasi boot loader\n"
"mode default: menawarkan untuk mengkonfigurasi fitur autologin"
-#: standalone.pm:61
+#: standalone.pm:60
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
@@ -6735,7 +6737,7 @@ msgstr ""
" --report - program harus berupa aplikasi Mandriva Linux\n"
" --incident - program harus berupa aplikasi Mandriva Linux"
-#: standalone.pm:67
+#: standalone.pm:66
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
@@ -6752,7 +6754,7 @@ msgstr ""
" --internet - mengkonfigurasi internet\n"
" --wizard - seperti --add"
-#: standalone.pm:73
+#: standalone.pm:72
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6783,7 +6785,7 @@ msgstr ""
" : nama_aplikasi misalnya so untuk staroffice \n"
" : dan gs untuk ghostscript."
-#: standalone.pm:88
+#: standalone.pm:87
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
@@ -6815,17 +6817,17 @@ msgstr ""
"--delclient : hapus komputer klien dari MTS (membutuhkan alamat MAC, "
"IP, nama image nbi)"
-#: standalone.pm:100
+#: standalone.pm:99
#, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "[keyboard]"
-#: standalone.pm:101
+#: standalone.pm:100
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
-#: standalone.pm:102
+#: standalone.pm:101
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
@@ -6848,7 +6850,7 @@ msgstr ""
"--status : kembalikan 1 jika tersambung 0 jika tidak, lalu keluar.\n"
"--quiet : tidak interaktif. Digunakan dengan (dis)connect."
-#: standalone.pm:112
+#: standalone.pm:111
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
@@ -6868,7 +6870,7 @@ msgstr ""
" --merge-all-rpmnew menggabungkan semua file .rpmnew/.rpmsave yang "
"ditemukan"
-#: standalone.pm:117
+#: standalone.pm:116
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
@@ -6877,7 +6879,7 @@ msgstr ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
-#: standalone.pm:118
+#: standalone.pm:117
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
@@ -6888,7 +6890,7 @@ msgstr ""
" XFdrake [--noauto] awasi\n"
" resolusi XFdrake"
-#: standalone.pm:154
+#: standalone.pm:153
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6978,6 +6980,13 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Installasi gagal"
+#~ msgid ""
+#~ "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
+#~ "filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
+#~ msgstr ""
+#~ "Untuk memastikan integritas data setelah ukuran partisi berubah,\n"
+#~ "pengujian sistem file akan dilakukan pada boot berikut dalam Windows®"
+
#~ msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback"
#~ msgstr "Gunakan partisi Microsoft Windows® untuk loopback"
diff --git a/perl-install/share/po/is.po b/perl-install/share/po/is.po
index 0e0ce8611..a16b58fb3 100644
--- a/perl-install/share/po/is.po
+++ b/perl-install/share/po/is.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-07 13:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-27 17:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-27 10:46+0000\n"
"Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@@ -21,10 +21,10 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: any.pm:252 any.pm:910 diskdrake/interactive.pm:594
-#: diskdrake/interactive.pm:794 diskdrake/interactive.pm:838
-#: diskdrake/interactive.pm:942 diskdrake/interactive.pm:1196
-#: diskdrake/interactive.pm:1248 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
+#: any.pm:252 any.pm:929 diskdrake/interactive.pm:597
+#: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846
+#: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204
+#: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
#: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Virkja APIC"
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Virkja staðbundið APIC"
-#: any.pm:415 any.pm:855 any.pm:871 authentication.pm:250
+#: any.pm:415 any.pm:867 any.pm:883 authentication.pm:250
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Lykilorð"
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Mismunandi lykilorð"
-#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Reyndu aftur"
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Reyndu aftur"
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr "Þú getur ekki notað lykilorð með %s"
-#: any.pm:421 any.pm:857 any.pm:873 authentication.pm:251
+#: any.pm:421 any.pm:869 any.pm:885 authentication.pm:251
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Lykilorð (aftur)"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Initrd"
msgid "Network profile"
msgstr "Netsnið"
-#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:404
+#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Auðkenni"
@@ -366,190 +366,195 @@ msgstr ""
"Hérna eru núverandi færslur í ræsivalmynd.\n"
"Þú getur bætt við fleirum eða breytt þessum."
-#: any.pm:816
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "aðgengi að X forritum"
-#: any.pm:817
+#: any.pm:828
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "aðgengi að rpm tólum"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:829
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "leyfa \"su\""
-#: any.pm:819
+#: any.pm:830
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "aðgengi að stýrikerfisskrám"
-#: any.pm:820
+#: any.pm:831
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "aðgengi að nettólum"
-#: any.pm:821
+#: any.pm:832
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "aðgengi að þróunartólum"
-#: any.pm:827
+#: any.pm:838
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s er nú þegar til)"
-#: any.pm:833
+#: any.pm:844
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Vinsamlega sláðu inn notandanafn"
-#: any.pm:834
+#: any.pm:845
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Notandanafnið má bara innihalda litla stafi, tölustafi, `-' og `_'"
-#: any.pm:835
+#: any.pm:846
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Þetta notandanafn er of langt"
-#: any.pm:836
+#: any.pm:847
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Þetta notandanafn er nú þegar til"
-#: any.pm:842 any.pm:875
+#: any.pm:853 any.pm:887
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID notanda"
-#: any.pm:842 any.pm:876
+#: any.pm:853 any.pm:888
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Hópnúmer"
-#: any.pm:843
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "Valkostur %s verður að vera tala"
-#: any.pm:844
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s ætti að vera yfir 500. Samþykkja samt?"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:859
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Notandaumsýsla"
-#: any.pm:854 authentication.pm:237
+#: any.pm:865
+#, c-format
+msgid "Enable guest account"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:866 authentication.pm:237
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Ákveða lykilorð kerfisstjóra (root)"
-#: any.pm:859
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Skrá notanda"
-#: any.pm:861
+#: any.pm:873
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Táknmynd"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:876
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Fullt nafn"
-#: any.pm:869
+#: any.pm:881
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Notandanafn"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:886
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Skel"
-#: any.pm:910
+#: any.pm:929
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Augnablik, bæti við miðli..."
-#: any.pm:940 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:959 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Skrá notanda sjálfkrafa inn"
-#: any.pm:941
+#: any.pm:960
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Ég get stillt tölvuna þína til að stimpla sjálfkrafa inn ákveðinn notanda."
-#: any.pm:942
+#: any.pm:961
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Nota þennan eiginleika"
-#: any.pm:943
+#: any.pm:962
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Veldu sjálfgefinn notanda:"
-#: any.pm:944
+#: any.pm:963
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Veldu gluggastjóra sem þú vilt nota:"
-#: any.pm:955 any.pm:975 any.pm:1048
+#: any.pm:974 any.pm:994 any.pm:1067
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Athugasemdir við útgáfu"
-#: any.pm:982 any.pm:1340 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1001 any.pm:1355 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Loka"
-#: any.pm:1034
+#: any.pm:1053
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Notkunarskilmálar"
-#: any.pm:1036 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1055 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Hætta"
-#: any.pm:1043
+#: any.pm:1062
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Samþykkir þú þessa skilmála ?"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Samþykkja"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Hafna"
-#: any.pm:1070 any.pm:1136
+#: any.pm:1089 any.pm:1151
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Vinsamlega veldu tungumál sem á að nota"
-#: any.pm:1099
+#: any.pm:1117
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -560,77 +565,77 @@ msgstr ""
"sem þú vilt setja upp stuðning fyrir. Þau verða tiltæk þegar\n"
"uppsetningu er lokið, og þú hefur endurræst kerfið."
-#: any.pm:1102
+#: any.pm:1120
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Mörg tungumál"
-#: any.pm:1113 any.pm:1145
+#: any.pm:1129 any.pm:1160
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Samhæfni við eldri (ekki UTF-8) kóðun"
-#: any.pm:1115
+#: any.pm:1130
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Öll tungumál"
-#: any.pm:1137
+#: any.pm:1152
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Tungumálaval"
-#: any.pm:1191
+#: any.pm:1206
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Land / Svæði"
-#: any.pm:1192
+#: any.pm:1207
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Veldu þér land"
-#: any.pm:1194
+#: any.pm:1209
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Hér er listi af tiltækum löndum"
-#: any.pm:1195
+#: any.pm:1210
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Önnur lönd"
-#: any.pm:1195 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1210 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Ítarlegra"
-#: any.pm:1201
+#: any.pm:1216
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Innsláttaraðferð:"
-#: any.pm:1204
+#: any.pm:1219
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Engin"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Engin miðlun"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Leyfa öllum notendum"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Sérsniðið"
-#: any.pm:1289
+#: any.pm:1304
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -645,7 +650,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Sérsniðið\" leyfir að stilla fyrir hvern notanda.\n"
-#: any.pm:1301
+#: any.pm:1316
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -654,7 +659,7 @@ msgstr ""
"NFS: algengt Unix net-skráamiðlunarkerfi, með minni stuðning á Mac og "
"Windows."
-#: any.pm:1304
+#: any.pm:1319
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -662,18 +667,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"SMB: skráarkerfi notað af Windows, Mac OS X og mörgum nýlegum Linux kerfum."
-#: any.pm:1312
+#: any.pm:1327
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "Þú getur miðlað með NFS eða SMB. Veldu hvort þú vilt nota."
-#: any.pm:1340
+#: any.pm:1355
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Ræsa userdrake"
-#: any.pm:1342
+#: any.pm:1357
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -682,7 +687,7 @@ msgstr ""
"Netmiðlun einstakra notanda notar hópinn \"fileshare\". \n"
"Þú getur notað userdrake til að bæta notendum í þennan hóp."
-#: any.pm:1448
+#: any.pm:1463
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -691,47 +696,47 @@ msgstr ""
"Þú þarft að skrá þig út og inn aftur til að breytingar taki gildi. Ýttu á "
"\"Í lagi\" til að skrá þig út núna."
-#: any.pm:1452
+#: any.pm:1467
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "Þú þarft að skrá þig út og inn aftur til að breytingar taki gildi"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Tímabelti"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Hvert er þitt tímabelti?"
-#: any.pm:1510 any.pm:1512
+#: any.pm:1525 any.pm:1527
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Dagsetning, Tími og tímabelti"
-#: any.pm:1513
+#: any.pm:1528
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Hvað er er besti tíminn?"
-#: any.pm:1517
+#: any.pm:1532
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (tölvuklukka stillt á UTC)"
-#: any.pm:1518
+#: any.pm:1533
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (tölvuklukka stillt á staðartíma)"
-#: any.pm:1520
+#: any.pm:1535
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP þjónn"
-#: any.pm:1521
+#: any.pm:1536
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Sjálfvirk tímastilling (með NTP)"
@@ -1069,7 +1074,7 @@ msgstr "Lykilorð kerfisstjóra léns"
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:960
+#: bootloader.pm:964
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1084,42 +1089,42 @@ msgstr ""
"biddu eftir sjalfgefinni raesingu.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1132
+#: bootloader.pm:1141
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO með textavalmynd"
-#: bootloader.pm:1133
+#: bootloader.pm:1142
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "GRUB með myndrænni valmynd"
-#: bootloader.pm:1134
+#: bootloader.pm:1143
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "GRUB með texavalmynd"
-#: bootloader.pm:1135
+#: bootloader.pm:1144
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1136
+#: bootloader.pm:1145
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:1218
+#: bootloader.pm:1227
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "ekki nægilegt pláss í /boot"
-#: bootloader.pm:1874
+#: bootloader.pm:1883
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Þú getur ekki sett ræsistjórann á %s disksneiðina\n"
-#: bootloader.pm:1995
+#: bootloader.pm:2004
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1128,7 +1133,7 @@ msgstr ""
"Þú verður að uppfæra stillingar ræsistjórans því disksneiðar hafa verið "
"endurnúmeraðar"
-#: bootloader.pm:2008
+#: bootloader.pm:2017
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1137,7 +1142,7 @@ msgstr ""
"Ekki er hægt að setja ræsistjórann rétt upp. Þú verður að ræsa með "
"björgunardisk og velja \"%s\""
-#: bootloader.pm:2009
+#: bootloader.pm:2018
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Setja aftur inn ræsistjóra"
@@ -1205,12 +1210,12 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "Nýtt"
-#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Aftengja"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Tengja"
@@ -1220,16 +1225,16 @@ msgstr "Tengja"
msgid "Server"
msgstr "Miðlari"
-#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:401
-#: diskdrake/interactive.pm:666 diskdrake/interactive.pm:684
-#: diskdrake/interactive.pm:688 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404
+#: diskdrake/interactive.pm:674 diskdrake/interactive.pm:692
+#: diskdrake/interactive.pm:696 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "Tengipunktur"
-#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:403
-#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:1098 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
@@ -1248,11 +1253,11 @@ msgstr "Lokið"
#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:294
#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
-#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:520
-#: diskdrake/interactive.pm:525 diskdrake/interactive.pm:656
-#: diskdrake/interactive.pm:909 diskdrake/interactive.pm:960
-#: diskdrake/interactive.pm:1136 diskdrake/interactive.pm:1149
-#: diskdrake/interactive.pm:1152 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:523
+#: diskdrake/interactive.pm:528 diskdrake/interactive.pm:664
+#: diskdrake/interactive.pm:917 diskdrake/interactive.pm:968
+#: diskdrake/interactive.pm:1144 diskdrake/interactive.pm:1157
+#: diskdrake/interactive.pm:1160 diskdrake/interactive.pm:1428
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44
#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246
#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
@@ -1272,12 +1277,12 @@ msgstr "Vinsamlega gefið upp WebDAV slóð miðlara"
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "Slóðin verður að byrja á http:// eða https://"
-#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:303
-#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:550
-#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/interactive.pm:805
-#: diskdrake/interactive.pm:940 diskdrake/interactive.pm:982
-#: diskdrake/interactive.pm:983 diskdrake/interactive.pm:1233
-#: diskdrake/interactive.pm:1271 diskdrake/interactive.pm:1419 do_pkgs.pm:19
+#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:306
+#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:553
+#: diskdrake/interactive.pm:755 diskdrake/interactive.pm:813
+#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:990
+#: diskdrake/interactive.pm:991 diskdrake/interactive.pm:1241
+#: diskdrake/interactive.pm:1279 diskdrake/interactive.pm:1427 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -1293,23 +1298,23 @@ msgstr "Viltu smella á þennan hnapp?"
msgid "Server: "
msgstr "Miðlari: "
-#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:493
-#: diskdrake/interactive.pm:1295 diskdrake/interactive.pm:1380
+#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:496
+#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1388
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Tengipunktur: "
-#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1387
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1395
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Valkostir: %s"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:298
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52 fs/partitioning_wizard.pm:222
-#: fs/partitioning_wizard.pm:230 fs/partitioning_wizard.pm:269
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:445
-#: fs/partitioning_wizard.pm:518 fs/partitioning_wizard.pm:521
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235
+#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495
+#: fs/partitioning_wizard.pm:568 fs/partitioning_wizard.pm:571
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "Forsníða diska"
@@ -1319,8 +1324,8 @@ msgstr "Forsníða diska"
msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action"
msgstr "Smelltu á disksneið, veldu tegund skráakerfis og veldu síðan aðgerð"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1111
-#: diskdrake/interactive.pm:1121 diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1119
+#: diskdrake/interactive.pm:1129 diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "Lestu vandlega"
@@ -1340,7 +1345,7 @@ msgstr "Hætta"
msgid "Continue"
msgstr "Áfram"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:493 interactive.pm:653
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:544 interactive.pm:653
#: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
@@ -1379,41 +1384,42 @@ msgid "Unknown"
msgstr "Óþekkt"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
-#, c-format
-msgid "Ext3"
-msgstr "Ext3"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext4"
+msgstr "Hætta"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "XFS"
msgstr "XFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Diskminni"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 services.pm:158
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:158
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Annað"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1310
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1318
+#: fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Autt"
@@ -1438,8 +1444,8 @@ msgstr "Nota ``Aftengja'' fyrst"
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "Nota ``%s'' í staðin (í snillingsham)"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:402
-#: diskdrake/interactive.pm:588 diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:405
+#: diskdrake/interactive.pm:591 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1455,14 +1461,14 @@ msgstr "Veldu aðra disksneið"
msgid "Choose a partition"
msgstr "Veldu disksneið"
-#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:379
+#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382
#: interactive/curses.pm:512
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Meira"
-#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291
-#: diskdrake/interactive.pm:1218
+#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294
+#: diskdrake/interactive.pm:1226
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Staðfesting"
@@ -1482,18 +1488,18 @@ msgstr "Hætta án þess að vista"
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Hætta án þess að skrifa sneiðatöfluna?"
-#: diskdrake/interactive.pm:291
+#: diskdrake/interactive.pm:294
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "Viltu vista /etc/fstab breytingar"
-#: diskdrake/interactive.pm:298 fs/partitioning_wizard.pm:269
+#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:282
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Þú verður að ræsa tölvuna aftur svo breytingar á sneiðatöflunni taki gildi"
-#: diskdrake/interactive.pm:303
+#: diskdrake/interactive.pm:306
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
@@ -1504,42 +1510,42 @@ msgstr ""
"Annars verður engin færsla fyrir tengipunkt %s skráð í fstab.\n"
"Hætta samt?"
-#: diskdrake/interactive.pm:316
+#: diskdrake/interactive.pm:319
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "Hreinsa allt"
-#: diskdrake/interactive.pm:317
+#: diskdrake/interactive.pm:320
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "Ráðstafa skjálfkrafa"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Fara í venjulegan ham"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Fara í snillingsham"
-#: diskdrake/interactive.pm:335
+#: diskdrake/interactive.pm:338
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "Upplýsingar um disk"
-#: diskdrake/interactive.pm:368
+#: diskdrake/interactive.pm:371
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Allar aðal-disksneiðar eru í notkun"
-#: diskdrake/interactive.pm:369
+#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "Get ekki bætt við disksneiðum"
-#: diskdrake/interactive.pm:370
+#: diskdrake/interactive.pm:373
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
@@ -1548,117 +1554,117 @@ msgstr ""
"Til að fá fleiri disksneiðar, vinsamlega eyddu einni til að búa til "
"framlengda disksneið"
-#: diskdrake/interactive.pm:381
+#: diskdrake/interactive.pm:384
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "Endurhlaða sneiðatöflunni"
-#: diskdrake/interactive.pm:388
+#: diskdrake/interactive.pm:391
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "Ítarlegri upplýsingar"
-#: diskdrake/interactive.pm:400
+#: diskdrake/interactive.pm:403
#, c-format
msgid "View"
msgstr "Skoða"
-#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:760
+#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:768
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Breyta stærð"
-#: diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:409
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "Forsníða"
-#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Bæta við RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "Bæta við LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:410
+#: diskdrake/interactive.pm:413
#, c-format
msgid "Use"
msgstr "Nota"
-#: diskdrake/interactive.pm:412
+#: diskdrake/interactive.pm:415
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Eyða"
-#: diskdrake/interactive.pm:413
+#: diskdrake/interactive.pm:416
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Taka úr RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:414
+#: diskdrake/interactive.pm:417
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Taka úr LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:415
+#: diskdrake/interactive.pm:418
#, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr "Taka úr dm"
-#: diskdrake/interactive.pm:416
+#: diskdrake/interactive.pm:419
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "Breyta RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:417
+#: diskdrake/interactive.pm:420
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "Nota fyrir sýndardisk"
-#: diskdrake/interactive.pm:428
+#: diskdrake/interactive.pm:431
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "Búa til"
-#: diskdrake/interactive.pm:450
+#: diskdrake/interactive.pm:453
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mount partition"
msgstr "Flytja skrár á nýju disksneiðina"
-#: diskdrake/interactive.pm:482 diskdrake/interactive.pm:484
+#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:487
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Búa til nýja disksneið"
-#: diskdrake/interactive.pm:486
+#: diskdrake/interactive.pm:489
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Byrjunar-geiri: "
-#: diskdrake/interactive.pm:489 diskdrake/interactive.pm:975
+#: diskdrake/interactive.pm:492 diskdrake/interactive.pm:983
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Stærð í MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:491 diskdrake/interactive.pm:976
+#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Tegund skráakerfis: "
-#: diskdrake/interactive.pm:497
+#: diskdrake/interactive.pm:500
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Valkostur: "
-#: diskdrake/interactive.pm:500
+#: diskdrake/interactive.pm:503
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "Nafn sýndardisks "
-#: diskdrake/interactive.pm:520
+#: diskdrake/interactive.pm:523
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -1669,70 +1675,70 @@ msgstr ""
"(því að þú hefur búið til hámarksfjölda aðalsneiða).\n"
"Fjarlægðu fyrst aðalsneiðina og búðu til framlengda disksneið."
-#: diskdrake/interactive.pm:550
+#: diskdrake/interactive.pm:553
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Fjarlægja sýndardisk-skrá?"
-#: diskdrake/interactive.pm:572
+#: diskdrake/interactive.pm:575
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Eftir breytingu á sneið %s, munu öll gögn á þessari disksneið tapast"
-#: diskdrake/interactive.pm:585
+#: diskdrake/interactive.pm:588
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Breyta tegund sneiðar"
-#: diskdrake/interactive.pm:587 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:590 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Hvaða skráakerfi viltu?"
-#: diskdrake/interactive.pm:594
+#: diskdrake/interactive.pm:597
#, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "Breyti frá %s í %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:624
+#: diskdrake/interactive.pm:632
#, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr "Setja diskauðkenni"
-#: diskdrake/interactive.pm:626
+#: diskdrake/interactive.pm:634
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr "Aðvörun, þetta verður skrifað á disk um leið og þú staðfestir!"
-#: diskdrake/interactive.pm:627
+#: diskdrake/interactive.pm:635
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr ""
"Aðvörun, þetta verður ekki skrifað á disk fyrr en eftir að hann hefur verið "
"forsniðinn!"
-#: diskdrake/interactive.pm:629
+#: diskdrake/interactive.pm:637
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr "Hvaða Diskauðkenni?"
-#: diskdrake/interactive.pm:630
+#: diskdrake/interactive.pm:638
#, c-format
msgid "Label:"
msgstr "Auðkenni:"
-#: diskdrake/interactive.pm:651
+#: diskdrake/interactive.pm:659
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "Hvar viltu tengja sýndardisk-skrá %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:652
+#: diskdrake/interactive.pm:660
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Hvar viltu tengja tæki %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:657
+#: diskdrake/interactive.pm:665
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1741,59 +1747,59 @@ msgstr ""
"Get ekki aftengt tengipunkt þar sem þessi disksneið inniheldur\n"
"sýndardisk-skrá. Fjarlægðu sýndardiskinn fyrst (aftengdu)"
-#: diskdrake/interactive.pm:687
+#: diskdrake/interactive.pm:695
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Hvar viltu tengja tæki %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:711 diskdrake/interactive.pm:794
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: diskdrake/interactive.pm:719 diskdrake/interactive.pm:802
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128 fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Breyta stærð"
-#: diskdrake/interactive.pm:711
+#: diskdrake/interactive.pm:719
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Reikna mörk FAT skráakerfis"
-#: diskdrake/interactive.pm:747
+#: diskdrake/interactive.pm:755
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Ekki er hægt að breyta stærð á þessari disksneið"
-#: diskdrake/interactive.pm:752
+#: diskdrake/interactive.pm:760
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Öll gögn á þessari disksneið ætti að afrita"
-#: diskdrake/interactive.pm:754
+#: diskdrake/interactive.pm:762
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Eftir stærðarbreytingu á sneið %s, munu öll gögn á þessari disksneið tapast"
-#: diskdrake/interactive.pm:761
+#: diskdrake/interactive.pm:769
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Veldu nýja stærð"
-#: diskdrake/interactive.pm:762
+#: diskdrake/interactive.pm:770
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "Ný stærð í MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:763
+#: diskdrake/interactive.pm:771
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr "Lágmarksstærð: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:764
+#: diskdrake/interactive.pm:772
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr "Hámarksstærð: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:805
+#: diskdrake/interactive.pm:813 fs/partitioning_wizard.pm:212
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
@@ -1802,57 +1808,57 @@ msgstr ""
"Til að staðfesta að gögn séu í lagi eftir að disksneiðum hefur verið \n"
"breytt verður skráakerfisprófun keyrð næst þegar þú ræsir Windows®"
-#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:1415
+#: diskdrake/interactive.pm:861 diskdrake/interactive.pm:1423
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Dulritunarlykill skráakerfis"
-#: diskdrake/interactive.pm:854
+#: diskdrake/interactive.pm:862
#, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "Sláðu inn dulritunarlykil fyrir skráakerfið"
-#: diskdrake/interactive.pm:855 diskdrake/interactive.pm:1423
+#: diskdrake/interactive.pm:863 diskdrake/interactive.pm:1431
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Dulritunarlykill"
-#: diskdrake/interactive.pm:862
+#: diskdrake/interactive.pm:870
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr "Ógildur lykill"
-#: diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Veldu virkt RAID sem á að bæta við"
-#: diskdrake/interactive.pm:872 diskdrake/interactive.pm:893
+#: diskdrake/interactive.pm:880 diskdrake/interactive.pm:901
#, c-format
msgid "new"
msgstr "ný"
-#: diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Veldu virkt LVM sem á að bæta við"
-#: diskdrake/interactive.pm:903 diskdrake/interactive.pm:912
+#: diskdrake/interactive.pm:911 diskdrake/interactive.pm:920
#, fuzzy, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "LVM nafn?"
-#: diskdrake/interactive.pm:904
+#: diskdrake/interactive.pm:912
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:909
+#: diskdrake/interactive.pm:917
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr "Skráin er þegar til. Nota hana?"
-#: diskdrake/interactive.pm:940
+#: diskdrake/interactive.pm:948
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
@@ -1861,119 +1867,119 @@ msgstr ""
"Diskur með auðkenni %s er enn í notkun.\n"
"Vilt þú færa notaðar sneiðar á þessum diski yfir á aðra diska?"
-#: diskdrake/interactive.pm:942
+#: diskdrake/interactive.pm:950
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr "Flyt disksneiðar"
-#: diskdrake/interactive.pm:960
+#: diskdrake/interactive.pm:968
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "Það er ekki hægt að nota þessa sneið fyrir sýndardisk"
-#: diskdrake/interactive.pm:973
+#: diskdrake/interactive.pm:981
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Sýndardiskur"
-#: diskdrake/interactive.pm:974
+#: diskdrake/interactive.pm:982
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Skráarnafn sýndardisks: "
-#: diskdrake/interactive.pm:979
+#: diskdrake/interactive.pm:987
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Gefðu upp skráarnafn"
-#: diskdrake/interactive.pm:982
+#: diskdrake/interactive.pm:990
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Skrá er þegar notuð sem annar sýndardiskur, veldu annann"
-#: diskdrake/interactive.pm:983
+#: diskdrake/interactive.pm:991
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Skráin er þegar til. Nota hana?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1015 diskdrake/interactive.pm:1018
+#: diskdrake/interactive.pm:1023 diskdrake/interactive.pm:1026
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Tengistillingar"
-#: diskdrake/interactive.pm:1025
+#: diskdrake/interactive.pm:1033
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "Ýmislegt"
-#: diskdrake/interactive.pm:1092
+#: diskdrake/interactive.pm:1100
#, c-format
msgid "device"
msgstr "tæki"
-#: diskdrake/interactive.pm:1093
+#: diskdrake/interactive.pm:1101
#, c-format
msgid "level"
msgstr "þrep"
-#: diskdrake/interactive.pm:1094
+#: diskdrake/interactive.pm:1102
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "blokkarstærð í KiB"
-#: diskdrake/interactive.pm:1112
+#: diskdrake/interactive.pm:1120
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Varaðu þig: þessi aðgerð er hættuleg."
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "Tegund disksneiðar"
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Hvaða tegund af disksneiðingu?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1165
+#: diskdrake/interactive.pm:1173
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Þú þarft að endurræsa áður en breytingar taka gildi"
-#: diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "Disksneiðatafla drifs %s mun verða skrifuð á disk"
-#: diskdrake/interactive.pm:1196 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103
+#: diskdrake/interactive.pm:1204 fs/format.pm:99 fs/format.pm:106
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Forsníð disksneið %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1209
+#: diskdrake/interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Eftir að diskssneið %s hefur verið forsniðin, munu öll gögn á þessari "
"disksneið tapast"
-#: diskdrake/interactive.pm:1218 fs/partitioning.pm:48
+#: diskdrake/interactive.pm:1226 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Athuga skemmdar blokkir?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Flytja skrár á nýju disksneiðina"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Fela skrár"
-#: diskdrake/interactive.pm:1233
+#: diskdrake/interactive.pm:1241
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -1990,128 +1996,128 @@ msgstr ""
"þessa möppu, eða skilið þær þarna eftir (sem veldur því að þær verða faldar "
"með innihaldi tengdrar disksneiðar)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1248
+#: diskdrake/interactive.pm:1256
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Færi skrár á nýju disksneiðina"
-#: diskdrake/interactive.pm:1252
+#: diskdrake/interactive.pm:1260
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "Afrita %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1256
+#: diskdrake/interactive.pm:1264
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Fjarlægi %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1270
+#: diskdrake/interactive.pm:1278
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "disksneið %s er nú þekkt sem %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1271
+#: diskdrake/interactive.pm:1279
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "Disksneiðar hafa verið endurnúmeraðar: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1296 diskdrake/interactive.pm:1364
+#: diskdrake/interactive.pm:1304 diskdrake/interactive.pm:1372
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Tæki: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1297
+#: diskdrake/interactive.pm:1305
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "Diskauðkenni: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1298
+#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr "UUID: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#: diskdrake/interactive.pm:1307
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS drifstafur: %s (aðeins ágiskun)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1312
-#: diskdrake/interactive.pm:1383
+#: diskdrake/interactive.pm:1311 diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1391
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Tegund: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1307 diskdrake/interactive.pm:1368
+#: diskdrake/interactive.pm:1315 diskdrake/interactive.pm:1376
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Nafn: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1314
+#: diskdrake/interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Byrja: geiri %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1315
+#: diskdrake/interactive.pm:1323
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Stærð: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1317
+#: diskdrake/interactive.pm:1325
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s geirar"
-#: diskdrake/interactive.pm:1319
+#: diskdrake/interactive.pm:1327
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Sívalningur %d til %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1328
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr "Fjöldi sýndarsneiða (LV): %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1321
+#: diskdrake/interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Forsniðinn\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1322
+#: diskdrake/interactive.pm:1330
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Ekki forsniðinn\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1323
+#: diskdrake/interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Tengdur\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1324
+#: diskdrake/interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "Dulritað"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr " (varpað á %s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1327
+#: diskdrake/interactive.pm:1335
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr " (til að varpa á %s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1328
+#: diskdrake/interactive.pm:1336
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr " (óvirkur)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1334
+#: diskdrake/interactive.pm:1342
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2120,7 +2126,7 @@ msgstr ""
"Sýndartengdar skrár:\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1335
+#: diskdrake/interactive.pm:1343
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2129,27 +2135,27 @@ msgstr ""
"Sjálfgefin disksneið ræst\n"
" (fyrir MS-DOS ræsingu, ekki fyrir LILO)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1337
+#: diskdrake/interactive.pm:1345
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Stig %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1338
+#: diskdrake/interactive.pm:1346
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "Blokkarstærð %d KiB\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1339
+#: diskdrake/interactive.pm:1347
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID-diskar %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1341
+#: diskdrake/interactive.pm:1349
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Skráarnafn sýndardisks: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1344
+#: diskdrake/interactive.pm:1352
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2162,7 +2168,7 @@ msgstr ""
"Reklasneið. Þú ættir sennilega\n"
"að láta hana í eiga sig.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1347
+#: diskdrake/interactive.pm:1355
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2175,67 +2181,67 @@ msgstr ""
"er til að geta ræst mismunandi\n"
"kerfi á vélinni þinni.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1356
+#: diskdrake/interactive.pm:1364
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr "Laust pláss á %s (%s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1365
+#: diskdrake/interactive.pm:1373
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Ritvarið"
-#: diskdrake/interactive.pm:1366
+#: diskdrake/interactive.pm:1374
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Stærð: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1367
+#: diskdrake/interactive.pm:1375
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Disksnið: %s sívalningar, %s hausar, %s geirar\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1369
+#: diskdrake/interactive.pm:1377
#, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "Tegund miðils: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1370
+#: diskdrake/interactive.pm:1378
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM-diskar %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1371
+#: diskdrake/interactive.pm:1379
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Tegund disksneiðartöflu: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1372
+#: diskdrake/interactive.pm:1380
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "á gagnabraut %d auðk. %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1416
+#: diskdrake/interactive.pm:1424
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Veldu dulritunarlykil fyrir skráakerfið"
-#: diskdrake/interactive.pm:1419
+#: diskdrake/interactive.pm:1427
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Þetta lykilorð er of einfalt (verður að vera minnst %d stafa langt)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Dulritunarlyklarnir eru mismunandi"
-#: diskdrake/interactive.pm:1424
+#: diskdrake/interactive.pm:1432
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Dulritunarlykill (aftur)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1426
+#: diskdrake/interactive.pm:1434
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Dulritunaralgrím"
@@ -2247,7 +2253,7 @@ msgstr "Breyta tegund"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:847 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -2340,32 +2346,32 @@ msgstr ""
"Það kom upp villa. Engin tæki fundust sem unnt er að búa til ný skráakerfi "
"á. Vinsamlega athugaðu vélbúnaðinn í leit að orsök vandamálsins"
-#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:60
+#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:61
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "Þú verður að hafa FAT disksneið tengda í /boot/efi"
-#: fs/format.pm:100
+#: fs/format.pm:103
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "bý til og forsníð skrá %s"
-#: fs/format.pm:119
+#: fs/format.pm:122
#, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "Kann ekki að setja auðkenni á %s af tegundinni %s"
-#: fs/format.pm:126
+#: fs/format.pm:131
#, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "mistókst að setja auðkenni á %s, er hann forsniðinn?"
-#: fs/format.pm:167
+#: fs/format.pm:172
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "Kann ekki að forsníða %s af tegundinni %s"
-#: fs/format.pm:172 fs/format.pm:174
+#: fs/format.pm:177 fs/format.pm:179
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s forsniðið á %s mistókst"
@@ -2548,7 +2554,7 @@ msgstr ""
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr "Ekki nægjanlegt diskminni fyrir innsetningu. Bættu við það"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
@@ -2559,7 +2565,7 @@ msgstr ""
"til rótarsneið eða veldu sneið sem nú þegar er til á disknum.\n"
"Veldu síðan ``Tengipunktur'' og sláðu inn `/'"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:57
+#: fs/partitioning_wizard.pm:58
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
@@ -2570,42 +2576,42 @@ msgstr ""
"\n"
"Halda samt áfram?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:93
+#: fs/partitioning_wizard.pm:92
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "Nota laust pláss"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:95
+#: fs/partitioning_wizard.pm:94
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Ekki nóg laust pláss til að búa til nýjar disksneiðar"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:103
+#: fs/partitioning_wizard.pm:102
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "Nota núverandi disksneiðar"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:105
+#: fs/partitioning_wizard.pm:104
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "það eru engar núverandi disksneiðar til að nota"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128
#, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "Reikna stærð Microsoft Windows® disksneiðar"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:148
+#: fs/partitioning_wizard.pm:164
#, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
msgstr "Nota lausa plássið á Microsoft Windows® disksneiðinni"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:152
+#: fs/partitioning_wizard.pm:168
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Hvaða disksneið viltu breyta stærð á?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:162
+#: fs/partitioning_wizard.pm:171
#, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
@@ -2616,7 +2622,7 @@ msgstr ""
"þína undir Microsoft Windows®, keyrðu ``defrag'' forritið, endurræstu síðan "
"Mandriva Linux uppsetninguna."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:166
+#: fs/partitioning_wizard.pm:179
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
@@ -2652,83 +2658,74 @@ msgstr ""
"Þegar þú ert viss, sláðu á \"%s\" til að halda áfram."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:175 fs/partitioning_wizard.pm:498
+#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:548
#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Næsta"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "Forsníða diska"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
msgstr ""
"Hvaða stærð viltu skilja eftir fyrir Microsoft Windows® á disksneið %s?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:181
+#: fs/partitioning_wizard.pm:195
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "Stærð"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "Breyta stærð Microsoft Windows® skráakerfis"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:196
+#: fs/partitioning_wizard.pm:209
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "Breyting á FAT mistókst: %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:199
-#, c-format
-msgid ""
-"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
-"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
-msgstr ""
-"Til að staðfesta að gögn séu í lagi eftir að disksneiðum hefur verið \n"
-"breytt verður að keyra diskaprófun þegar þú ræsir Windows(tm) næst"
-
-#: fs/partitioning_wizard.pm:212
+#: fs/partitioning_wizard.pm:225
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr "Það er engin FAT disksneið til að breyta stærð á (eða ekki nóg pláss)"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "Fjarlægja Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "Eyða og nota allan diskinn"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:221
+#: fs/partitioning_wizard.pm:234
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "Þú hefur fleiri en einn disk. Hvar viltu setja upp Linux?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:229 fsedit.pm:600
+#: fs/partitioning_wizard.pm:242 fsedit.pm:600
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "Allar disksneiðar og öll gögn á diski %s tapast"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:239
+#: fs/partitioning_wizard.pm:252
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Sérsniðin disksneiðing"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:245
+#: fs/partitioning_wizard.pm:258
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "Nota fdisk"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:248
+#: fs/partitioning_wizard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -2737,22 +2734,27 @@ msgstr ""
"Þú getur nú skipt %s.\n"
"Þegar þú ert búin(n), gleymdu ekki að vista með `w'"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:518
+#: fs/partitioning_wizard.pm:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext2/3/4"
+msgstr "Ext3"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:568
#, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "Get ekki fundið neitt pláss fyrir uppsetningu"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:397 fs/partitioning_wizard.pm:525
+#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:575
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "DrakX ráðgjafinn fann eftirfarandi lausnir:"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:459
+#: fs/partitioning_wizard.pm:509
#, c-format
msgid "Here is the content of your disk drive "
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:535
+#: fs/partitioning_wizard.pm:585
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Skipting disks í sneiðar mistókst: %s"
@@ -3400,7 +3402,7 @@ msgstr "Útvarpstegund:"
#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -4738,27 +4740,27 @@ msgstr "Sambía"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Simbave"
-#: lang.pm:1223
+#: lang.pm:1206
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Velkomin(n) að %s"
-#: lvm.pm:84
+#: lvm.pm:86
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
msgstr "Ekki tókst að flytja disksneiðar yfir á aðra raundiska"
-#: lvm.pm:141
+#: lvm.pm:143
#, c-format
msgid "Physical volume %s is still in use"
msgstr "Raundiskur %s er enn í notkun"
-#: lvm.pm:151
+#: lvm.pm:153
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Fjarlægðu sýndardiskana fyrst\n"
-#: lvm.pm:184
+#: lvm.pm:186
#, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr "Ræsistjórinn getur ekki unnið með /boot sem spannar marga diska"
@@ -5276,17 +5278,17 @@ msgstr ""
"Innsetning á einingu %s mistókst.\n"
"Viltu prófa aftur með ólík viðföng?"
-#: mygtk2.pm:1540 mygtk2.pm:1541
+#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542
#, c-format
msgid "Password is trivial to guess"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1542
+#: mygtk2.pm:1543
#, c-format
msgid "Password should resist to basic attacks"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1543 mygtk2.pm:1544
+#: mygtk2.pm:1544 mygtk2.pm:1545
#, fuzzy, c-format
msgid "Password seems secure"
msgstr "Lykilorðagrunnur"
@@ -6688,7 +6690,7 @@ msgstr ""
" --boot - virkja til að stilla ræsistjóra\n"
"sjálfgefinn hamur: bjóðast til að stilla sjálfkrafa innstimplun"
-#: standalone.pm:61
+#: standalone.pm:60
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
@@ -6705,7 +6707,7 @@ msgstr ""
" --report - forrit ætti að vera eitt af Mandriva Linux tólunum\n"
" --incident - forrit ætti að vera eitt af Mandriva Linux tólunum"
-#: standalone.pm:67
+#: standalone.pm:66
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
@@ -6722,7 +6724,7 @@ msgstr ""
" --internet - sýsla með Internetið\n"
" --wizard - sama og --add"
-#: standalone.pm:73
+#: standalone.pm:72
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6753,7 +6755,7 @@ msgstr ""
" : nafn forrits, eins og so fyrir staroffice \n"
" : og gs fyrir ghostscript."
-#: standalone.pm:88
+#: standalone.pm:87
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
@@ -6783,17 +6785,17 @@ msgstr ""
"--delclient : eyða biðlara-vél úr MTS (þarfnast MAC addressu, IP, nbi "
"ímyndar-nafns)"
-#: standalone.pm:100
+#: standalone.pm:99
#, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "[Lyklaborð]"
-#: standalone.pm:101
+#: standalone.pm:100
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
-#: standalone.pm:102
+#: standalone.pm:101
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
@@ -6816,7 +6818,7 @@ msgstr ""
"--status : skilar 1 ef tengdur, annars 0, hætta síðan.\n"
"--quiet : ekki gagnvirkt. notist með --(dis)connect."
-#: standalone.pm:112
+#: standalone.pm:111
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
@@ -6836,7 +6838,7 @@ msgstr ""
" --merge-all-rpmnew Bjóðast til að bræða saman allar .rpmnew/.rpmsave "
"skrár"
-#: standalone.pm:117
+#: standalone.pm:116
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
@@ -6845,7 +6847,7 @@ msgstr ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
-#: standalone.pm:118
+#: standalone.pm:117
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
@@ -6856,7 +6858,7 @@ msgstr ""
" XFdrake [--noauto] skjár\n"
" XFdrake upplausn"
-#: standalone.pm:154
+#: standalone.pm:153
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6946,6 +6948,13 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Innsetning mistókst"
+#~ msgid ""
+#~ "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
+#~ "filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
+#~ msgstr ""
+#~ "Til að staðfesta að gögn séu í lagi eftir að disksneiðum hefur verið \n"
+#~ "breytt verður að keyra diskaprófun þegar þú ræsir Windows(tm) næst"
+
#~ msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback"
#~ msgstr "Nota Microsoft Windows® disksneiðina fyrir sýndardisk"
diff --git a/perl-install/share/po/it.po b/perl-install/share/po/it.po
index 36be6e468..793cde8e1 100644
--- a/perl-install/share/po/it.po
+++ b/perl-install/share/po/it.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-07 13:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-27 17:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-18 15:52+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Celli <andrea.celli@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <timl@freelists.org>\n"
@@ -22,10 +22,10 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: any.pm:252 any.pm:910 diskdrake/interactive.pm:594
-#: diskdrake/interactive.pm:794 diskdrake/interactive.pm:838
-#: diskdrake/interactive.pm:942 diskdrake/interactive.pm:1196
-#: diskdrake/interactive.pm:1248 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
+#: any.pm:252 any.pm:929 diskdrake/interactive.pm:597
+#: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846
+#: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204
+#: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
#: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -58,7 +58,8 @@ msgstr ""
#: any.pm:274
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
-msgstr "Installazione del bootloader fallita. Si è verificato il seguente errore:"
+msgstr ""
+"Installazione del bootloader fallita. Si è verificato il seguente errore:"
#: any.pm:280
#, c-format
@@ -182,7 +183,7 @@ msgstr "Abilitare l'APIC"
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Abilitare l'APIC locale"
-#: any.pm:415 any.pm:855 any.pm:871 authentication.pm:250
+#: any.pm:415 any.pm:867 any.pm:883 authentication.pm:250
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
@@ -193,7 +194,7 @@ msgstr "Password"
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Le password non corrispondono"
-#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Per favore, riprova"
@@ -203,7 +204,7 @@ msgstr "Per favore, riprova"
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr "Non puoi usare una password con %s"
-#: any.pm:421 any.pm:857 any.pm:873 authentication.pm:251
+#: any.pm:421 any.pm:869 any.pm:885 authentication.pm:251
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Password (ripeti)"
@@ -220,7 +221,8 @@ msgstr "limita"
#: any.pm:423
#, c-format
-msgid "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"L'opzione \"Opzioni da riga di comando solo con password\" è inutile senza "
"una password"
@@ -295,7 +297,7 @@ msgstr "Initrd"
msgid "Network profile"
msgstr "Profilo di rete"
-#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:404
+#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
@@ -369,191 +371,198 @@ msgstr ""
"Finora ci sono queste voci nel menu di boot.\n"
"Puoi aggiungerne altre o cambiare quelle esistenti."
-#: any.pm:816
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "accesso ai programmi X"
-#: any.pm:817
+#: any.pm:828
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "accesso agli strumenti RPM"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:829
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "permettere \"su\""
-#: any.pm:819
+#: any.pm:830
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "accesso ai file di amministrazione del sistema"
-#: any.pm:820
+#: any.pm:831
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "accesso agli strumenti di rete"
-#: any.pm:821
+#: any.pm:832
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "accesso agli strumenti di compilazione"
-#: any.pm:827
+#: any.pm:838
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s già aggiunto)"
-#: any.pm:833
+#: any.pm:844
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Inserisci il nome di un utente, grazie"
-#: any.pm:834
+#: any.pm:845
#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr "Il nome utente deve iniziare con una lettera minuscola seguita solo da altre minuscole, numeri, \"-\" e \"_\""
+msgstr ""
+"Il nome utente deve iniziare con una lettera minuscola seguita solo da altre "
+"minuscole, numeri, \"-\" e \"_\""
-#: any.pm:835
+#: any.pm:846
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Questo nome utente è troppo lungo"
-#: any.pm:836
+#: any.pm:847
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Questo nome utente è già stato utilizzato"
-#: any.pm:842 any.pm:875
+#: any.pm:853 any.pm:887
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID utente"
-#: any.pm:842 any.pm:876
+#: any.pm:853 any.pm:888
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID gruppo"
-#: any.pm:843
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s dev'essere un numero"
-#: any.pm:844
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s dovrebbe essere superiore a 500. Va accettato lo stesso?"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:859
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Gestione degli utenti"
-#: any.pm:854 authentication.pm:237
+#: any.pm:865
+#, c-format
+msgid "Enable guest account"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:866 authentication.pm:237
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Scegli password amministratore (root)"
-#: any.pm:859
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Inserisci un utente"
-#: any.pm:861
+#: any.pm:873
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:876
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Vero nome"
-#: any.pm:869
+#: any.pm:881
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Nome utente"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:886
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:910
+#: any.pm:929
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Attendere, aggiornamento dei supporti in corso..."
-#: any.pm:940 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:959 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Autologin"
-#: any.pm:941
+#: any.pm:960
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Si può configurare il computer per fare automaticamente il login di un "
"utente all'avvio."
-#: any.pm:942
+#: any.pm:961
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Utilizza questa funzionalità"
-#: any.pm:943
+#: any.pm:962
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Scegli l'utente predefinito:"
-#: any.pm:944
+#: any.pm:963
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Scegli il gestore di finestre da usare:"
-#: any.pm:955 any.pm:975 any.pm:1048
+#: any.pm:974 any.pm:994 any.pm:1067
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Note sulla release"
-#: any.pm:982 any.pm:1340 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1001 any.pm:1355 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
-#: any.pm:1034
+#: any.pm:1053
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Accordo di licenza"
-#: any.pm:1036 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1055 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Esci"
-#: any.pm:1043
+#: any.pm:1062
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Accetti questa licenza?"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Accetta"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Rifiuta"
-#: any.pm:1070 any.pm:1136
+#: any.pm:1089 any.pm:1151
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Scegli una lingua da utilizzare"
-#: any.pm:1099
+#: any.pm:1117
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -564,77 +573,77 @@ msgstr ""
"Seleziona le lingue da installare. Esse saranno disponibili\n"
"quando riavvierai il sistema alla fine dell'installazione."
-#: any.pm:1102
+#: any.pm:1120
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Multilingue"
-#: any.pm:1113 any.pm:1145
+#: any.pm:1129 any.pm:1160
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Codifica per vecchia compatibilità (non UTF-8)"
-#: any.pm:1115
+#: any.pm:1130
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Tutte le lingue"
-#: any.pm:1137
+#: any.pm:1152
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Scelta della lingua"
-#: any.pm:1191
+#: any.pm:1206
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Paese / Regione"
-#: any.pm:1192
+#: any.pm:1207
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Indica lo stato dove abiti"
-#: any.pm:1194
+#: any.pm:1209
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Ecco la lista completa dei Paesi disponibili"
-#: any.pm:1195
+#: any.pm:1210
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Altre nazioni"
-#: any.pm:1195 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1210 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzato"
-#: any.pm:1201
+#: any.pm:1216
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Modalità input:"
-#: any.pm:1204
+#: any.pm:1219
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Nessuna condivisione"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Permetti a tutti gli utenti"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personalizzato"
-#: any.pm:1289
+#: any.pm:1304
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -649,7 +658,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Personalizzata\" permette un controllo più specifico per ogni utente.\n"
-#: any.pm:1301
+#: any.pm:1316
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -658,7 +667,7 @@ msgstr ""
"NFS: il classico sistema di condivisione dei file in ambiente Unix, con un "
"limitato supporto per Mac e Windows."
-#: any.pm:1304
+#: any.pm:1319
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -667,17 +676,19 @@ msgstr ""
"SMB: il sistema di condivisione dei file utilizzato in Windows, Mac OS X e "
"molte distribuzioni Linux recenti."
-#: any.pm:1312
+#: any.pm:1327
#, c-format
-msgid "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
-msgstr "Puoi esportare usando NFS o Samba. Scegli quello che preferisci utilizzare."
+msgid ""
+"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
+msgstr ""
+"Puoi esportare usando NFS o Samba. Scegli quello che preferisci utilizzare."
-#: any.pm:1340
+#: any.pm:1355
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Lancia userdrake"
-#: any.pm:1342
+#: any.pm:1357
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -686,7 +697,7 @@ msgstr ""
"Per condividere le directory bisogna appartenere al gruppo \"fileshare\".\n"
"Puoi usare \"userdrake\" per aggiungervi un utente."
-#: any.pm:1448
+#: any.pm:1463
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -695,47 +706,48 @@ msgstr ""
"Devi disconnetterti e rientrare affinché i cambiamenti abbiano effetto. "
"Premi «OK» per fare logout."
-#: any.pm:1452
+#: any.pm:1467
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
-msgstr "Devi disconnetterti e rientrare affinché i cambiamenti abbiano effetto."
+msgstr ""
+"Devi disconnetterti e rientrare affinché i cambiamenti abbiano effetto."
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Fuso orario"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Qual è il fuso orario locale?"
-#: any.pm:1510 any.pm:1512
+#: any.pm:1525 any.pm:1527
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Impostazione di data, ora e fuso orario"
-#: any.pm:1513
+#: any.pm:1528
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Qual è l'orario migliore?"
-#: any.pm:1517
+#: any.pm:1532
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (orologio hardware impostato su UTC)"
-#: any.pm:1518
+#: any.pm:1533
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (orologio hardware impostato su ora locale)"
-#: any.pm:1520
+#: any.pm:1535
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Server NTP"
-#: any.pm:1521
+#: any.pm:1536
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Sincronizzazione automatica dell'ora (usando NTP)"
@@ -777,7 +789,8 @@ msgstr "File locale:"
#: authentication.pm:63
#, c-format
-msgid "Use local for all authentication and information user tell in local file"
+msgid ""
+"Use local for all authentication and information user tell in local file"
msgstr ""
"Usa local per tutte le autenticazioni e le informazioni che l'utente "
"inserisce nel file locale"
@@ -1076,7 +1089,7 @@ msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Password dell'amministratore di dominio"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:960
+#: bootloader.pm:964
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1091,42 +1104,42 @@ msgstr ""
"o aspetta che si avvii quello predefinito.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1132
+#: bootloader.pm:1141
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO con menu testuale"
-#: bootloader.pm:1133
+#: bootloader.pm:1142
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "GRUB con menu grafico"
-#: bootloader.pm:1134
+#: bootloader.pm:1143
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "GRUB con menu testuale"
-#: bootloader.pm:1135
+#: bootloader.pm:1144
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1136
+#: bootloader.pm:1145
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:1218
+#: bootloader.pm:1227
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "spazio insufficiente in /boot"
-#: bootloader.pm:1874
+#: bootloader.pm:1883
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Non puoi installare il bootloader su una partizione %s\n"
-#: bootloader.pm:1995
+#: bootloader.pm:2004
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1135,7 +1148,7 @@ msgstr ""
"Devi aggiornare la configurazione del bootloader perché le partizioni hanno "
"cambiato numerazione"
-#: bootloader.pm:2008
+#: bootloader.pm:2017
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1144,7 +1157,7 @@ msgstr ""
"Il bootloader non può essere installato correttamente. Devi avviare in "
"modalità rescue e selezionare \"%s\""
-#: bootloader.pm:2009
+#: bootloader.pm:2018
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Reinstallazione del bootloader"
@@ -1212,12 +1225,12 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "Nuovo"
-#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Smonta"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Esegui mount"
@@ -1227,16 +1240,16 @@ msgstr "Esegui mount"
msgid "Server"
msgstr "Server"
-#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:401
-#: diskdrake/interactive.pm:666 diskdrake/interactive.pm:684
-#: diskdrake/interactive.pm:688 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404
+#: diskdrake/interactive.pm:674 diskdrake/interactive.pm:692
+#: diskdrake/interactive.pm:696 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "Punto di mount"
-#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:403
-#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:1098 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
@@ -1255,11 +1268,11 @@ msgstr "Fatto"
#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:294
#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
-#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:520
-#: diskdrake/interactive.pm:525 diskdrake/interactive.pm:656
-#: diskdrake/interactive.pm:909 diskdrake/interactive.pm:960
-#: diskdrake/interactive.pm:1136 diskdrake/interactive.pm:1149
-#: diskdrake/interactive.pm:1152 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:523
+#: diskdrake/interactive.pm:528 diskdrake/interactive.pm:664
+#: diskdrake/interactive.pm:917 diskdrake/interactive.pm:968
+#: diskdrake/interactive.pm:1144 diskdrake/interactive.pm:1157
+#: diskdrake/interactive.pm:1160 diskdrake/interactive.pm:1428
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44
#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246
#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
@@ -1279,12 +1292,12 @@ msgstr "Inserisci l'URL del server WebDAV"
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "L'URL deve iniziare con http:// o https://"
-#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:303
-#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:550
-#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/interactive.pm:805
-#: diskdrake/interactive.pm:940 diskdrake/interactive.pm:982
-#: diskdrake/interactive.pm:983 diskdrake/interactive.pm:1233
-#: diskdrake/interactive.pm:1271 diskdrake/interactive.pm:1419 do_pkgs.pm:19
+#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:306
+#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:553
+#: diskdrake/interactive.pm:755 diskdrake/interactive.pm:813
+#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:990
+#: diskdrake/interactive.pm:991 diskdrake/interactive.pm:1241
+#: diskdrake/interactive.pm:1279 diskdrake/interactive.pm:1427 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -1300,23 +1313,23 @@ msgstr "Sei sicuro di voler togliere questo punto di mount?"
msgid "Server: "
msgstr "Server: "
-#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:493
-#: diskdrake/interactive.pm:1295 diskdrake/interactive.pm:1380
+#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:496
+#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1388
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Punto di mount: "
-#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1387
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1395
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Opzioni: %s"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:298
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52 fs/partitioning_wizard.pm:222
-#: fs/partitioning_wizard.pm:230 fs/partitioning_wizard.pm:269
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:445
-#: fs/partitioning_wizard.pm:518 fs/partitioning_wizard.pm:521
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235
+#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495
+#: fs/partitioning_wizard.pm:568 fs/partitioning_wizard.pm:571
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "Partizionamento"
@@ -1324,10 +1337,11 @@ msgstr "Partizionamento"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:73
#, c-format
msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action"
-msgstr "Clicca su una partizione, scegli il tipo di filesystem e poi scegli cosa fare"
+msgstr ""
+"Clicca su una partizione, scegli il tipo di filesystem e poi scegli cosa fare"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1111
-#: diskdrake/interactive.pm:1121 diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1119
+#: diskdrake/interactive.pm:1129 diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "Leggere con attenzione"
@@ -1347,7 +1361,7 @@ msgstr "Esci"
msgid "Continue"
msgstr "Continua"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:493 interactive.pm:653
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:544 interactive.pm:653
#: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
@@ -1386,41 +1400,42 @@ msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
-#, c-format
-msgid "Ext3"
-msgstr "Ext3"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext4"
+msgstr "Esci"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "XFS"
msgstr "XFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 services.pm:158
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:158
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Altro"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1310
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1318
+#: fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Vuoto"
@@ -1445,8 +1460,8 @@ msgstr "Prima clicca su \"Smonta\""
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "Usa \"%s\" al suo posto (modalità esperto)"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:402
-#: diskdrake/interactive.pm:588 diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:405
+#: diskdrake/interactive.pm:591 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1462,14 +1477,14 @@ msgstr "Scegliere un'altra partizione"
msgid "Choose a partition"
msgstr "Scegli una partizione"
-#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:379
+#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382
#: interactive/curses.pm:512
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Ancora"
-#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291
-#: diskdrake/interactive.pm:1218
+#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294
+#: diskdrake/interactive.pm:1226
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Conferma"
@@ -1489,19 +1504,19 @@ msgstr "Esci senza salvare"
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Uscire senza scrivere la tabella delle partizioni?"
-#: diskdrake/interactive.pm:291
+#: diskdrake/interactive.pm:294
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "Salvare le modifiche a /etc/fstab?"
-#: diskdrake/interactive.pm:298 fs/partitioning_wizard.pm:269
+#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:282
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"È necessario riavviare il PC affinché le modifiche alla tabella delle "
"partizioni abbiano effetto"
-#: diskdrake/interactive.pm:303
+#: diskdrake/interactive.pm:306
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
@@ -1512,42 +1527,42 @@ msgstr ""
"Altrimenti non verrà assegnato un punto di mount per %s in fstab.\n"
"Vuoi uscire comunque?"
-#: diskdrake/interactive.pm:316
+#: diskdrake/interactive.pm:319
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "Azzerare tutto"
-#: diskdrake/interactive.pm:317
+#: diskdrake/interactive.pm:320
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "Partizionare automaticamente"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Passare a modalità normale"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Passare a modalità esperto"
-#: diskdrake/interactive.pm:335
+#: diskdrake/interactive.pm:338
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "Informazioni sul disco fisso"
-#: diskdrake/interactive.pm:368
+#: diskdrake/interactive.pm:371
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Tutte le partizioni primarie sono in uso"
-#: diskdrake/interactive.pm:369
+#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "Non posso aggiungere altre partizioni"
-#: diskdrake/interactive.pm:370
+#: diskdrake/interactive.pm:373
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
@@ -1556,117 +1571,117 @@ msgstr ""
"Per avere altre partizioni è necessario eliminarne una per poterne poi "
"creare una estesa"
-#: diskdrake/interactive.pm:381
+#: diskdrake/interactive.pm:384
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "Ricarica tabella delle partizioni"
-#: diskdrake/interactive.pm:388
+#: diskdrake/interactive.pm:391
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "Informazioni dettagliate"
-#: diskdrake/interactive.pm:400
+#: diskdrake/interactive.pm:403
#, c-format
msgid "View"
msgstr "Mostra"
-#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:760
+#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:768
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Ridimensiona"
-#: diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:409
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "Formatta"
-#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Aggiungi a RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "Aggiungi a LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:410
+#: diskdrake/interactive.pm:413
#, c-format
msgid "Use"
msgstr "Utilizza"
-#: diskdrake/interactive.pm:412
+#: diskdrake/interactive.pm:415
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Cancella"
-#: diskdrake/interactive.pm:413
+#: diskdrake/interactive.pm:416
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Rimuovi da RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:414
+#: diskdrake/interactive.pm:417
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Rimuovi da LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:415
+#: diskdrake/interactive.pm:418
#, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr "Rimuovi dal dm"
-#: diskdrake/interactive.pm:416
+#: diskdrake/interactive.pm:419
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "Modifica RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:417
+#: diskdrake/interactive.pm:420
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "Usa per loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:428
+#: diskdrake/interactive.pm:431
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "Creare"
-#: diskdrake/interactive.pm:450
+#: diskdrake/interactive.pm:453
#, c-format
msgid "Failed to mount partition"
msgstr "Montaggio della partizione non riuscito"
-#: diskdrake/interactive.pm:482 diskdrake/interactive.pm:484
+#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:487
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Crea una nuova partizione"
-#: diskdrake/interactive.pm:486
+#: diskdrake/interactive.pm:489
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Settore iniziale: "
-#: diskdrake/interactive.pm:489 diskdrake/interactive.pm:975
+#: diskdrake/interactive.pm:492 diskdrake/interactive.pm:983
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Dimensione in MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:491 diskdrake/interactive.pm:976
+#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Tipo di filesystem: "
-#: diskdrake/interactive.pm:497
+#: diskdrake/interactive.pm:500
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Preferenza: "
-#: diskdrake/interactive.pm:500
+#: diskdrake/interactive.pm:503
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "Nome del volume logico "
-#: diskdrake/interactive.pm:520
+#: diskdrake/interactive.pm:523
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -1677,69 +1692,70 @@ msgstr ""
"(è stato raggiunto il numero massimo di partizioni primarie).\n"
"Occorre prima eliminare una partizione primaria e crearne una estesa."
-#: diskdrake/interactive.pm:550
+#: diskdrake/interactive.pm:553
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Rimuovo il file di loopback?"
-#: diskdrake/interactive.pm:572
+#: diskdrake/interactive.pm:575
#, c-format
-msgid "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Dopo aver cambiato il tipo della partizione %s, tutti i dati su questa "
"partizione saranno persi"
-#: diskdrake/interactive.pm:585
+#: diskdrake/interactive.pm:588
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Cambia il tipo di partizione"
-#: diskdrake/interactive.pm:587 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:590 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Che filesystem vuoi usare?"
-#: diskdrake/interactive.pm:594
+#: diskdrake/interactive.pm:597
#, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "Passaggio da%s a %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:624
+#: diskdrake/interactive.pm:632
#, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr "Imposta etichetta volume"
-#: diskdrake/interactive.pm:626
+#: diskdrake/interactive.pm:634
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr "Attenzione, verrà scritto sul disco non appena lo avrai convalidato!"
-#: diskdrake/interactive.pm:627
+#: diskdrake/interactive.pm:635
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr "Attenzione, verrà scritto sul disco solo dopo la formattazione!"
-#: diskdrake/interactive.pm:629
+#: diskdrake/interactive.pm:637
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr "Quale etichetta di volume?"
-#: diskdrake/interactive.pm:630
+#: diskdrake/interactive.pm:638
#, c-format
msgid "Label:"
msgstr "Etichetta:"
-#: diskdrake/interactive.pm:651
+#: diskdrake/interactive.pm:659
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "Dove devo montare il file loopback %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:652
+#: diskdrake/interactive.pm:660
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Dove devo montare il dispositivo %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:657
+#: diskdrake/interactive.pm:665
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1748,60 +1764,61 @@ msgstr ""
"Non si può deselezionare questo punto di mount perché la partizione\n"
"è usata per il loopback. Bisogna, prima, rimuovere il loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:687
+#: diskdrake/interactive.pm:695
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Dove devo montare %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:711 diskdrake/interactive.pm:794
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: diskdrake/interactive.pm:719 diskdrake/interactive.pm:802
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128 fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Ridimensionamento"
-#: diskdrake/interactive.pm:711
+#: diskdrake/interactive.pm:719
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Calcolo dei limiti del filesystem FAT"
-#: diskdrake/interactive.pm:747
+#: diskdrake/interactive.pm:755
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Questa partizione non è ridimensionabile"
-#: diskdrake/interactive.pm:752
+#: diskdrake/interactive.pm:760
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "È meglio fare una copia di riserva di tutti i dati su questa partizione"
+msgstr ""
+"È meglio fare una copia di riserva di tutti i dati su questa partizione"
-#: diskdrake/interactive.pm:754
+#: diskdrake/interactive.pm:762
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Dopo aver ridimensionato la partizione %s, tutti i dati su questa partizione "
"saranno persi"
-#: diskdrake/interactive.pm:761
+#: diskdrake/interactive.pm:769
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Scegliere la nuova dimensione"
-#: diskdrake/interactive.pm:762
+#: diskdrake/interactive.pm:770
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "Nuova dimensione in MB: "
-#: diskdrake/interactive.pm:763
+#: diskdrake/interactive.pm:771
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr "Dimensione minima: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:764
+#: diskdrake/interactive.pm:772
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr "Dimensione massima: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:805
+#: diskdrake/interactive.pm:813 fs/partitioning_wizard.pm:212
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
@@ -1811,57 +1828,57 @@ msgstr ""
"saranno eseguiti dei controlli sul filesystem al prossimo avvio di Microsoft "
"Windows®"
-#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:1415
+#: diskdrake/interactive.pm:861 diskdrake/interactive.pm:1423
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Chiave di cifratura del filesystem"
-#: diskdrake/interactive.pm:854
+#: diskdrake/interactive.pm:862
#, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "Fornisci la chiave di cifratura del filesystem"
-#: diskdrake/interactive.pm:855 diskdrake/interactive.pm:1423
+#: diskdrake/interactive.pm:863 diskdrake/interactive.pm:1431
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Chiave di cifratura"
-#: diskdrake/interactive.pm:862
+#: diskdrake/interactive.pm:870
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr "Chiave non valida"
-#: diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Scegli un RAID esistente a cui aggiungere"
-#: diskdrake/interactive.pm:872 diskdrake/interactive.pm:893
+#: diskdrake/interactive.pm:880 diskdrake/interactive.pm:901
#, c-format
msgid "new"
msgstr "nuovo"
-#: diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Scegliere un LVM esistente a cui aggiungere"
-#: diskdrake/interactive.pm:903 diskdrake/interactive.pm:912
+#: diskdrake/interactive.pm:911 diskdrake/interactive.pm:920
#, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "Nome LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:904
+#: diskdrake/interactive.pm:912
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr "Immetti un nome per il nuovo gruppo di volumi LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:909
+#: diskdrake/interactive.pm:917
#, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr "\"%s\" esiste già"
-#: diskdrake/interactive.pm:940
+#: diskdrake/interactive.pm:948
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
@@ -1870,121 +1887,122 @@ msgstr ""
"Il volume fisico %s è ancora in uso.\n"
"Vuoi spostare su altri volumi le estensioni fisiche in uso su questo volume?"
-#: diskdrake/interactive.pm:942
+#: diskdrake/interactive.pm:950
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr "Spostamento delle estensioni fisiche"
-#: diskdrake/interactive.pm:960
+#: diskdrake/interactive.pm:968
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "Questa partizione non può essere usata per il loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:973
+#: diskdrake/interactive.pm:981
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:974
+#: diskdrake/interactive.pm:982
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Nome file loopback: "
-#: diskdrake/interactive.pm:979
+#: diskdrake/interactive.pm:987
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Fornisci un nome di file"
-#: diskdrake/interactive.pm:982
+#: diskdrake/interactive.pm:990
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "File già usato da un altro loopback, devi indicarne un altro"
-#: diskdrake/interactive.pm:983
+#: diskdrake/interactive.pm:991
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Il file esiste già. Lo uso?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1015 diskdrake/interactive.pm:1018
+#: diskdrake/interactive.pm:1023 diskdrake/interactive.pm:1026
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Opzioni di mount"
-#: diskdrake/interactive.pm:1025
+#: diskdrake/interactive.pm:1033
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "Vari"
-#: diskdrake/interactive.pm:1092
+#: diskdrake/interactive.pm:1100
#, c-format
msgid "device"
msgstr "dispositivo"
-#: diskdrake/interactive.pm:1093
+#: diskdrake/interactive.pm:1101
#, c-format
msgid "level"
msgstr "livello"
-#: diskdrake/interactive.pm:1094
+#: diskdrake/interactive.pm:1102
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "dimensione frammento in KiB"
-#: diskdrake/interactive.pm:1112
+#: diskdrake/interactive.pm:1120
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Attenzione: questa operazione è pericolosa."
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "Tipo di partizionamento"
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Quale tipo di partizionamento?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1165
+#: diskdrake/interactive.pm:1173
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr ""
"Sarà necessario riavviare il sistema affinché le modifiche diventino "
"effettive"
-#: diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
-msgstr "La tabella delle partizioni del dispositivo %s viene ora scritta su disco"
+msgstr ""
+"La tabella delle partizioni del dispositivo %s viene ora scritta su disco"
-#: diskdrake/interactive.pm:1196 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103
+#: diskdrake/interactive.pm:1204 fs/format.pm:99 fs/format.pm:106
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formattazione della partizione %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1209
+#: diskdrake/interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Dopo aver formattato la partizione %s, tutti i dati su questa partizione "
"saranno persi"
-#: diskdrake/interactive.pm:1218 fs/partitioning.pm:48
+#: diskdrake/interactive.pm:1226 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Controllo blocchi danneggiati?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Sposta i file sulla nuova partizione"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Nascondi i file"
-#: diskdrake/interactive.pm:1233
+#: diskdrake/interactive.pm:1241
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -2001,128 +2019,128 @@ msgstr ""
"lasciarli dove sono (cosa che comporta nasconderli con il contenuto della "
"partizione montata)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1248
+#: diskdrake/interactive.pm:1256
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Sto spostando i file sulla nuova partizione"
-#: diskdrake/interactive.pm:1252
+#: diskdrake/interactive.pm:1260
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "Copia di %s in corso"
-#: diskdrake/interactive.pm:1256
+#: diskdrake/interactive.pm:1264
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Sto cancellando %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1270
+#: diskdrake/interactive.pm:1278
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "la partizione %s adesso è nota come %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1271
+#: diskdrake/interactive.pm:1279
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "È cambiata la numerazione delle partizioni: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1296 diskdrake/interactive.pm:1364
+#: diskdrake/interactive.pm:1304 diskdrake/interactive.pm:1372
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Dispositivo: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1297
+#: diskdrake/interactive.pm:1305
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "Etichetta volume: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1298
+#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr "UUID: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#: diskdrake/interactive.pm:1307
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "Lettera del drive DOS: %s (solo una supposizione)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1312
-#: diskdrake/interactive.pm:1383
+#: diskdrake/interactive.pm:1311 diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1391
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Tipo: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1307 diskdrake/interactive.pm:1368
+#: diskdrake/interactive.pm:1315 diskdrake/interactive.pm:1376
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Nome: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1314
+#: diskdrake/interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Inizio: settore %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1315
+#: diskdrake/interactive.pm:1323
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Dimensione: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1317
+#: diskdrake/interactive.pm:1325
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s settori"
-#: diskdrake/interactive.pm:1319
+#: diskdrake/interactive.pm:1327
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Da cilindro %d a %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1328
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr "Numero di estensioni logiche: %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1321
+#: diskdrake/interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Formattato\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1322
+#: diskdrake/interactive.pm:1330
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Non formattato\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1323
+#: diskdrake/interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Montato\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1324
+#: diskdrake/interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "Cifrato"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr " (mappato su %s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1327
+#: diskdrake/interactive.pm:1335
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr " (da mappare su %s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1328
+#: diskdrake/interactive.pm:1336
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr " (inattivo)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1334
+#: diskdrake/interactive.pm:1342
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2131,7 +2149,7 @@ msgstr ""
"File di loopback:\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1335
+#: diskdrake/interactive.pm:1343
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2140,27 +2158,27 @@ msgstr ""
"Partizione di boot predefinita\n"
" (per boot MS-DOS, non per lilo)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1337
+#: diskdrake/interactive.pm:1345
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Livello %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1338
+#: diskdrake/interactive.pm:1346
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "Dimensione frammento %d in KiB\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1339
+#: diskdrake/interactive.pm:1347
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "Dischi RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1341
+#: diskdrake/interactive.pm:1349
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Nome file di loopback: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1344
+#: diskdrake/interactive.pm:1352
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2173,7 +2191,7 @@ msgstr ""
"è una partizione Driver, è meglio\n"
"non toccarla.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1347
+#: diskdrake/interactive.pm:1355
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2186,69 +2204,69 @@ msgstr ""
"viene utilizzata per effettuare\n"
"il dual-boot del sistema.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1356
+#: diskdrake/interactive.pm:1364
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr "Spazio libero su %s (%s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1365
+#: diskdrake/interactive.pm:1373
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Solo lettura"
-#: diskdrake/interactive.pm:1366
+#: diskdrake/interactive.pm:1374
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Dimensione: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1367
+#: diskdrake/interactive.pm:1375
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometria: %s cilindri, %s testine, %s settori\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1369
+#: diskdrake/interactive.pm:1377
#, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "Tipo di supporto: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1370
+#: diskdrake/interactive.pm:1378
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "Dischi LVM %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1371
+#: diskdrake/interactive.pm:1379
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Tipo tabella delle partizioni: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1372
+#: diskdrake/interactive.pm:1380
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "sul canale %d id %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1416
+#: diskdrake/interactive.pm:1424
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Scegliere la chiave di cifratura del filesystem"
-#: diskdrake/interactive.pm:1419
+#: diskdrake/interactive.pm:1427
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Questa chiave di cifratura è troppo semplice (deve essere lunga almeno %d "
"caratteri)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Le chiavi di cifratura non corrispondono"
-#: diskdrake/interactive.pm:1424
+#: diskdrake/interactive.pm:1432
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Chiave di cifratura (conferma)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1426
+#: diskdrake/interactive.pm:1434
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Algoritmo di cifratura"
@@ -2260,7 +2278,7 @@ msgstr "Cambia tipo"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:847 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -2288,7 +2306,8 @@ msgstr "Un altro"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:178
#, c-format
-msgid "Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
"Per favore inserisci il tuo nome utente, la password e il nome di dominio "
"per accedere a questo host."
@@ -2353,32 +2372,32 @@ msgstr ""
"cui creare nuovi filesystem. Per favore controlla l'hardware per stabilire "
"la causa di questo problema."
-#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:60
+#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:61
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "Occorre una partizione FAT montata su /boot/efi"
-#: fs/format.pm:100
+#: fs/format.pm:103
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Sto creando e formattando il file %s"
-#: fs/format.pm:119
+#: fs/format.pm:122
#, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "Impossibile applicare a %s un'etichetta nel formato %s"
-#: fs/format.pm:126
+#: fs/format.pm:131
#, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "non è riuscita l'etichettatura di %s, è stato formattato?"
-#: fs/format.pm:167
+#: fs/format.pm:172
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "Impossibile formattare %s nel formato %s"
-#: fs/format.pm:172 fs/format.pm:174
+#: fs/format.pm:177 fs/format.pm:179
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "formattazione %s di %s fallita"
@@ -2461,7 +2480,8 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:129
#, c-format
msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
-msgstr "Non interpretare i dispositivi speciali a blocchi o caratteri nel filesystem."
+msgstr ""
+"Non interpretare i dispositivi speciali a blocchi o caratteri nel filesystem."
#: fs/mount_options.pm:131
#, c-format
@@ -2566,7 +2586,7 @@ msgstr ""
"Swap insufficiente per completare l'installazione.\n"
"Per favore, aumentane le dimensioni"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
@@ -2577,7 +2597,7 @@ msgstr ""
"Per farla, basta creare una partizione (o cliccare su una già esistente)\n"
"e poi cliccare su \"Punto di mount\" per assegnarla a \"/\""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:57
+#: fs/partitioning_wizard.pm:58
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
@@ -2588,42 +2608,42 @@ msgstr ""
"\n"
"Continuo comunque?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:93
+#: fs/partitioning_wizard.pm:92
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "Usa lo spazio libero"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:95
+#: fs/partitioning_wizard.pm:94
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Non c'è abbastanza spazio libero per creare nuove partizioni"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:103
+#: fs/partitioning_wizard.pm:102
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "Usa partizioni esistenti"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:105
+#: fs/partitioning_wizard.pm:104
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Non esiste già una partizione da usare"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128
#, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "Sto calcolando la dimensione della partizione Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:148
+#: fs/partitioning_wizard.pm:164
#, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
msgstr "Utilizza lo spazio libero della partizione Windows"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:152
+#: fs/partitioning_wizard.pm:168
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Quale partizione vuoi ridimensionare?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:162
+#: fs/partitioning_wizard.pm:171
#, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
@@ -2634,7 +2654,7 @@ msgstr ""
"computer sotto Microsoft Windows®, lanciare \"defrag\" e poi ricominciare "
"l'installazione di Mandriva Linux."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:166
+#: fs/partitioning_wizard.pm:179
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
@@ -2670,87 +2690,78 @@ msgstr ""
"Quando sei sicuro, premi %s."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:175 fs/partitioning_wizard.pm:498
+#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:548
#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Avanti"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "Partizionamento"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
-msgstr "Quanto spazio devo lasciare per Microsoft Windows® sulla partizione %s?"
+msgstr ""
+"Quanto spazio devo lasciare per Microsoft Windows® sulla partizione %s?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:181
+#: fs/partitioning_wizard.pm:195
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "Sto ridimensionando la partizione Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:196
+#: fs/partitioning_wizard.pm:209
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "Ridimensionamento FAT fallito: %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:199
-#, c-format
-msgid ""
-"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
-"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
-msgstr ""
-"Per assicurare l'integrità dei dati dopo aver ridimensionato partizioni,\n"
-"saranno eseguiti dei controlli sul filesystem al prossimo riavvio di Windows"
-"(TM)"
-
-#: fs/partitioning_wizard.pm:212
+#: fs/partitioning_wizard.pm:225
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
"Non c'è una partizione FAT da ridimensionare\n"
"(o non basta lo spazio disponibile)"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "Rimuovi Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "Cancella e utilizza l'intero disco"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:221
+#: fs/partitioning_wizard.pm:234
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "Ci sono più dischi rigidi, su quale vuoi installare Linux?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:229 fsedit.pm:600
+#: fs/partitioning_wizard.pm:242 fsedit.pm:600
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
"TUTTE le partizioni esistenti sul disco %s (NB. i dati contenuti verranno "
"persi)"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:239
+#: fs/partitioning_wizard.pm:252
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Partizionamento personalizzato"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:245
+#: fs/partitioning_wizard.pm:258
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "Usa fdisk"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:248
+#: fs/partitioning_wizard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -2759,24 +2770,29 @@ msgstr ""
"Adesso puoi partizionare %s\n"
"Alla fine, ricordati di salvare usando \"w\""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:518
+#: fs/partitioning_wizard.pm:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext2/3/4"
+msgstr "Ext3"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:568
#, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "Manca spazio per l'installazione"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:397 fs/partitioning_wizard.pm:525
+#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:575
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr ""
"L'assistente per il partizionamento di DrakX ha trovato le seguenti "
"soluzioni:"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:459
+#: fs/partitioning_wizard.pm:509
#, c-format
msgid "Here is the content of your disk drive "
msgstr "Questo è il contenuto del disco"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:535
+#: fs/partitioning_wizard.pm:585
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Partizionamento fallito: %s"
@@ -3211,7 +3227,7 @@ msgstr ""
"Qui è possibile scegliere un driver alternativo (OSS o ALSA) per la scheda "
"audio (%s)."
-#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
+#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
#. -PO: and the third %s is the name of the default driver
#: harddrake/sound.pm:412
@@ -3426,7 +3442,7 @@ msgstr "Tipo di sintonizzatore:"
#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -4764,29 +4780,29 @@ msgstr "Zambia"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: lang.pm:1223
+#: lang.pm:1206
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Benvenuto in %s"
-#: lvm.pm:84
+#: lvm.pm:86
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
msgstr ""
"Lo spostamento su altri volumi delle estensioni fisiche in uso non è "
"riuscito."
-#: lvm.pm:141
+#: lvm.pm:143
#, c-format
msgid "Physical volume %s is still in use"
msgstr "Il volume fisico %s è ancora in uso"
-#: lvm.pm:151
+#: lvm.pm:153
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Prima rimuovi i volumi logici\n"
-#: lvm.pm:184
+#: lvm.pm:186
#, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr "Il bootloader non può gestire una /boot ripartita su più volumi fisici"
@@ -5422,17 +5438,17 @@ msgstr ""
"Il caricamento del modulo %s è fallito.\n"
"Vuoi riprovare con altri parametri?"
-#: mygtk2.pm:1540 mygtk2.pm:1541
+#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542
#, c-format
msgid "Password is trivial to guess"
msgstr "Password facile da indovinare"
-#: mygtk2.pm:1542
+#: mygtk2.pm:1543
#, c-format
msgid "Password should resist to basic attacks"
msgstr "La password dovrebbe poter resistere agli attacchi più semplici"
-#: mygtk2.pm:1543 mygtk2.pm:1544
+#: mygtk2.pm:1544 mygtk2.pm:1545
#, c-format
msgid "Password seems secure"
msgstr "La password sembra sicura"
@@ -5533,7 +5549,8 @@ msgstr "Non è possibile creare la directory /usr/share/sane/%s!"
#: scanner.pm:114
#, c-format
msgid "Could not copy firmware file %s to /usr/share/sane/firmware!"
-msgstr "Non è possibile copiare il file %s del firmware in /usr/share/sane/firmware!"
+msgstr ""
+"Non è possibile copiare il file %s del firmware in /usr/share/sane/firmware!"
#: scanner.pm:121
#, c-format
@@ -5555,7 +5572,8 @@ msgstr ""
#: scanner.pm:202
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users."
-msgstr "Gli scanner saranno disponibili solo per root, non per gli utenti normali."
+msgstr ""
+"Gli scanner saranno disponibili solo per root, non per gli utenti normali."
#: security/help.pm:11
#, c-format
@@ -5611,7 +5629,8 @@ msgstr "Permette di entrare direttamente come root."
#: security/help.pm:33
#, c-format
-msgid "Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
+msgid ""
+"Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
msgstr ""
"Permette l'elencazione degli utenti del sistema sui display manager (kdm e "
"gdm)."
@@ -5849,7 +5868,8 @@ msgstr ""
#: security/help.pm:117
#, c-format
msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
-msgstr "se si imposta \"si\", verifica i permessi dei file nelle home degli utenti."
+msgstr ""
+"se si imposta \"si\", verifica i permessi dei file nelle home degli utenti."
#: security/help.pm:118
#, c-format
@@ -5861,7 +5881,8 @@ msgstr ""
#: security/help.pm:119
#, c-format
msgid "if set to yes, run the daily security checks."
-msgstr "se si imposta \"si\", esegue ogni giorno le verifiche per la sicurezza."
+msgstr ""
+"se si imposta \"si\", esegue ogni giorno le verifiche per la sicurezza."
#: security/help.pm:120
#, c-format
@@ -5871,7 +5892,8 @@ msgstr "se si imposta \"si\", verifica aggiunte e rimozioni di file sgid."
#: security/help.pm:121
#, c-format
msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
-msgstr "se si imposta \"si\", controlla eventuali password vuote in /etc/shadow."
+msgstr ""
+"se si imposta \"si\", controlla eventuali password vuote in /etc/shadow."
#: security/help.pm:122
#, c-format
@@ -5900,7 +5922,8 @@ msgstr "se si imposta \"si\", esegue verifiche chkrootkit."
#: security/help.pm:127
#, c-format
-msgid "if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
msgstr ""
"se impostato, invia la segnalazione a questo indirizzo email,\n"
"altrimenti lo manda a root."
@@ -6342,7 +6365,8 @@ msgstr ""
#: services.pm:28
#, c-format
-msgid "Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
+msgid ""
+"Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
msgstr ""
"Common UNIX Printing System (CUPS) è un avanzato gestore per le code di "
"stampa"
@@ -6390,8 +6414,10 @@ msgstr ""
#: services.pm:38
#, c-format
-msgid "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
-msgstr "Apache è un server per World Wide Web. È usato per gestire file HTML e CGI."
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr ""
+"Apache è un server per World Wide Web. È usato per gestire file HTML e CGI."
#: services.pm:39
#, c-format
@@ -6640,7 +6666,8 @@ msgstr ""
#: services.pm:92
#, c-format
-msgid "SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
+msgid ""
+"SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
msgstr ""
"SANE (Scanner Access Now Easy) permette l'uso di scanner, apparecchi video e "
"fotografici, ..."
@@ -6859,7 +6886,7 @@ msgstr ""
" --boot - permette di configurare il boot loader\n"
"senza opzioni avvia la configurazione del login automatico."
-#: standalone.pm:61
+#: standalone.pm:60
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
@@ -6878,7 +6905,7 @@ msgstr ""
" --incident - il programma dovrebbe essere uno strumento Mandriva "
"Linux"
-#: standalone.pm:67
+#: standalone.pm:66
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
@@ -6895,7 +6922,7 @@ msgstr ""
" --internet - configurare internet\n"
" --wizard - come --add"
-#: standalone.pm:73
+#: standalone.pm:72
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6926,7 +6953,7 @@ msgstr ""
" : nome_applicazione (ad es. so per staroffice \n"
" : e gs per ghostscript) se solo per questa."
-#: standalone.pm:88
+#: standalone.pm:87
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
@@ -6958,17 +6985,17 @@ msgstr ""
"--delclient : togli una macchina client da MTS (servono indirizzo MAC, "
"IP e il nome dell'immagine nbi)"
-#: standalone.pm:100
+#: standalone.pm:99
#, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "[Tastiera]"
-#: standalone.pm:101
+#: standalone.pm:100
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr "[--file=mio-file] [--word=mia-parola] [--explain=regexp] [--alert]"
-#: standalone.pm:102
+#: standalone.pm:101
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
@@ -6991,7 +7018,7 @@ msgstr ""
"--status : ritorna 1 se connesso 0 altrimenti, poi esce.\n"
"--quiet : senza interattività. Da usare con (dis)connect."
-#: standalone.pm:112
+#: standalone.pm:111
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
@@ -7011,7 +7038,7 @@ msgstr ""
" --merge-all-rpmnew chiedi di unire tutti i file .rpmnew/.rpmsave "
"incontrati"
-#: standalone.pm:117
+#: standalone.pm:116
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
@@ -7020,7 +7047,7 @@ msgstr ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=dir_sorgenti_sane] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
-#: standalone.pm:118
+#: standalone.pm:117
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
@@ -7031,7 +7058,7 @@ msgstr ""
" XFdrake [--noauto] schermo \n"
" XFdrake risoluzione"
-#: standalone.pm:154
+#: standalone.pm:153
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7121,3 +7148,10 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Installazione non riuscita"
+#~ msgid ""
+#~ "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
+#~ "filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
+#~ msgstr ""
+#~ "Per assicurare l'integrità dei dati dopo aver ridimensionato partizioni,\n"
+#~ "saranno eseguiti dei controlli sul filesystem al prossimo riavvio di "
+#~ "Windows(TM)"
diff --git a/perl-install/share/po/ja.po b/perl-install/share/po/ja.po
index aad3ad1c7..7ca71b9c3 100644
--- a/perl-install/share/po/ja.po
+++ b/perl-install/share/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-ja\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-07 13:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-27 17:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-22 19:41+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -18,10 +18,10 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: any.pm:252 any.pm:910 diskdrake/interactive.pm:594
-#: diskdrake/interactive.pm:794 diskdrake/interactive.pm:838
-#: diskdrake/interactive.pm:942 diskdrake/interactive.pm:1196
-#: diskdrake/interactive.pm:1248 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
+#: any.pm:252 any.pm:929 diskdrake/interactive.pm:597
+#: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846
+#: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204
+#: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
#: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "APIC を有効にする"
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "ローカル APIC を有効にする"
-#: any.pm:415 any.pm:855 any.pm:871 authentication.pm:250
+#: any.pm:415 any.pm:867 any.pm:883 authentication.pm:250
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "パスワード"
msgid "The passwords do not match"
msgstr "パスワードが一致しません"
-#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "やり直してください"
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "やり直してください"
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr "%s にはパスワードは使えません"
-#: any.pm:421 any.pm:857 any.pm:873 authentication.pm:251
+#: any.pm:421 any.pm:869 any.pm:885 authentication.pm:251
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "パスワード (再入力)"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Initrd"
msgid "Network profile"
msgstr "ネットワークプロファイル"
-#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:404
+#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "ラベル"
@@ -363,47 +363,47 @@ msgstr ""
"起動メニューのエントリは以下のとおりです。\n"
"エントリは追加/変更できます。"
-#: any.pm:816
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "X プログラムへのアクセス"
-#: any.pm:817
+#: any.pm:828
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "RPM ツールへのアクセス"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:829
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "su を許可する"
-#: any.pm:819
+#: any.pm:830
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "管理ファイルへのアクセス"
-#: any.pm:820
+#: any.pm:831
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "ネットワークツールへのアクセス"
-#: any.pm:821
+#: any.pm:832
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "コンパイルツールへのアクセス"
-#: any.pm:827
+#: any.pm:838
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s は追加済み)"
-#: any.pm:833
+#: any.pm:844
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "ユーザ名を入力してください"
-#: any.pm:834
+#: any.pm:845
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -412,142 +412,147 @@ msgstr ""
"ユーザ名には英語の小文字、数字、ハイフン (-)、アンダースコア (_) しか使えませ"
"ん"
-#: any.pm:835
+#: any.pm:846
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "ユーザ名が長すぎます"
-#: any.pm:836
+#: any.pm:847
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "このユーザ名は既に存在します"
-#: any.pm:842 any.pm:875
+#: any.pm:853 any.pm:887
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ユーザ ID"
-#: any.pm:842 any.pm:876
+#: any.pm:853 any.pm:888
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "グループ ID"
-#: any.pm:843
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s は数字でなければいけません"
-#: any.pm:844
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s は 500 より上でなければいけません。このまま受け入れますか?"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:859
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "ユーザの管理"
-#: any.pm:854 authentication.pm:237
+#: any.pm:865
+#, c-format
+msgid "Enable guest account"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:866 authentication.pm:237
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "管理者 (root) のパスワードを設定"
-#: any.pm:859
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "ユーザ名を入力"
-#: any.pm:861
+#: any.pm:873
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "アイコン"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:876
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "本名"
-#: any.pm:869
+#: any.pm:881
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "ログイン名"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:886
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "シェル"
-#: any.pm:910
+#: any.pm:929
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "メディアを追加しています。お待ちください..."
-#: any.pm:940 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:959 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "自動ログイン"
-#: any.pm:941
+#: any.pm:960
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "自動的に特定のユーザでログオンするように設定できます。"
-#: any.pm:942
+#: any.pm:961
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "この機能を使います"
-#: any.pm:943
+#: any.pm:962
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "デフォルトのユーザを選択:"
-#: any.pm:944
+#: any.pm:963
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "ウィンドウマネージャを選択:"
-#: any.pm:955 any.pm:975 any.pm:1048
+#: any.pm:974 any.pm:994 any.pm:1067
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "リリースノート"
-#: any.pm:982 any.pm:1340 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1001 any.pm:1355 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
-#: any.pm:1034
+#: any.pm:1053
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "ライセンスへの同意"
-#: any.pm:1036 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1055 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "終了"
-#: any.pm:1043
+#: any.pm:1062
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "このライセンスに同意しますか?"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "承諾する"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "拒否する"
-#: any.pm:1070 any.pm:1136
+#: any.pm:1089 any.pm:1151
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "使用する言語を選んでください。"
-#: any.pm:1099
+#: any.pm:1117
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -558,77 +563,77 @@ msgstr ""
"お使いになりたい言語を選んでください。\n"
"インストール後に再選択することも可能です。"
-#: any.pm:1102
+#: any.pm:1120
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "多言語"
-#: any.pm:1113 any.pm:1145
+#: any.pm:1129 any.pm:1160
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "UTF-8 ではないエンコーディング (後方互換性のため)"
-#: any.pm:1115
+#: any.pm:1130
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "すべての言語"
-#: any.pm:1137
+#: any.pm:1152
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "言語の選択"
-#: any.pm:1191
+#: any.pm:1206
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "国名/地域"
-#: any.pm:1192
+#: any.pm:1207
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "お住いの国を選んでください"
-#: any.pm:1194
+#: any.pm:1209
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "利用可能なすべての国名のリスト"
-#: any.pm:1195
+#: any.pm:1210
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "他の国"
-#: any.pm:1195 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1210 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "詳細"
-#: any.pm:1201
+#: any.pm:1216
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "入力メソッド:"
-#: any.pm:1204
+#: any.pm:1219
#, c-format
msgid "None"
msgstr "なし"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "共有しない"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "すべてのユーザに許可"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "カスタム"
-#: any.pm:1289
+#: any.pm:1304
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -642,14 +647,14 @@ msgstr ""
"クリックするだけで共有することができます。\n"
"「カスタム」を選ぶとユーザごとに細かく設定できます。\n"
-#: any.pm:1301
+#: any.pm:1316
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr "NFS: 伝統的な Unix ファイル共有システム"
-#: any.pm:1304
+#: any.pm:1319
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -657,18 +662,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"SMB: Windows/Mac OS X や新しい Linux システムで使われるファイル共有システム"
-#: any.pm:1312
+#: any.pm:1327
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "エクスポートには NFS と SMB を使用できます。どちらを使いますか?"
-#: any.pm:1340
+#: any.pm:1355
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "userdrake を起動"
-#: any.pm:1342
+#: any.pm:1357
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -677,54 +682,54 @@ msgstr ""
"ユーザ別に共有する場合は \"fileshare\" グループを使います。\n"
"userdrake を使ってこのグループにユーザを追加してください。"
-#: any.pm:1448
+#: any.pm:1463
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr "変更を有効にするには再ログインしてください。"
-#: any.pm:1452
+#: any.pm:1467
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "変更を有効にするには再ログインしてください。"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "タイムゾーン"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "タイムゾーンを選んでください。"
-#: any.pm:1510 any.pm:1512
+#: any.pm:1525 any.pm:1527
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "日付、時刻とタイムゾーンの設定"
-#: any.pm:1513
+#: any.pm:1528
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "どの時刻を使いますか?"
-#: any.pm:1517
+#: any.pm:1532
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (ハードウェアクロックを UTC に設定)"
-#: any.pm:1518
+#: any.pm:1533
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (ハードウェアクロックをローカルタイムに設定)"
-#: any.pm:1520
+#: any.pm:1535
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP サーバ"
-#: any.pm:1521
+#: any.pm:1536
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "自動的に時間を合わせる (NTP を使用)"
@@ -1056,7 +1061,7 @@ msgstr "ドメイン管理者のパスワード"
# only the ascii charset will be available
# so use only 7bit for this message
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:960
+#: bootloader.pm:964
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1070,42 +1075,42 @@ msgstr ""
"Ichiran kara OS wo erabu ka Default no OS no kidou wo\n"
"Matte kudasai.\n"
-#: bootloader.pm:1132
+#: bootloader.pm:1141
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO (テキスト表示)"
-#: bootloader.pm:1133
+#: bootloader.pm:1142
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "GRUB (グラフィカル表示)"
-#: bootloader.pm:1134
+#: bootloader.pm:1143
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "GRUB (テキスト表示)"
-#: bootloader.pm:1135
+#: bootloader.pm:1144
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1136
+#: bootloader.pm:1145
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:1218
+#: bootloader.pm:1227
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "/boot の容量が足りません"
-#: bootloader.pm:1874
+#: bootloader.pm:1883
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "ブートローダは %s パーティションにはインストールできません\n"
-#: bootloader.pm:1995
+#: bootloader.pm:2004
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1113,7 +1118,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"パーティション番号が変更されたので、ブートローダの設定を更新してください"
-#: bootloader.pm:2008
+#: bootloader.pm:2017
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1122,7 +1127,7 @@ msgstr ""
"ブートローダを正しくインストールできません。レスキューをブートして %s を選ん"
"でください。"
-#: bootloader.pm:2009
+#: bootloader.pm:2018
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "ブートローダを再インストール"
@@ -1190,12 +1195,12 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "新規"
-#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "アンマウント"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "マウント"
@@ -1205,16 +1210,16 @@ msgstr "マウント"
msgid "Server"
msgstr "サーバ"
-#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:401
-#: diskdrake/interactive.pm:666 diskdrake/interactive.pm:684
-#: diskdrake/interactive.pm:688 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404
+#: diskdrake/interactive.pm:674 diskdrake/interactive.pm:692
+#: diskdrake/interactive.pm:696 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "マウントポイント"
-#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:403
-#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:1098 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
@@ -1233,11 +1238,11 @@ msgstr "完了"
#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:294
#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
-#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:520
-#: diskdrake/interactive.pm:525 diskdrake/interactive.pm:656
-#: diskdrake/interactive.pm:909 diskdrake/interactive.pm:960
-#: diskdrake/interactive.pm:1136 diskdrake/interactive.pm:1149
-#: diskdrake/interactive.pm:1152 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:523
+#: diskdrake/interactive.pm:528 diskdrake/interactive.pm:664
+#: diskdrake/interactive.pm:917 diskdrake/interactive.pm:968
+#: diskdrake/interactive.pm:1144 diskdrake/interactive.pm:1157
+#: diskdrake/interactive.pm:1160 diskdrake/interactive.pm:1428
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44
#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246
#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
@@ -1257,12 +1262,12 @@ msgstr "WavDAV サーバの URL を入力してください"
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "URL は http:// か https:// で始まります"
-#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:303
-#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:550
-#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/interactive.pm:805
-#: diskdrake/interactive.pm:940 diskdrake/interactive.pm:982
-#: diskdrake/interactive.pm:983 diskdrake/interactive.pm:1233
-#: diskdrake/interactive.pm:1271 diskdrake/interactive.pm:1419 do_pkgs.pm:19
+#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:306
+#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:553
+#: diskdrake/interactive.pm:755 diskdrake/interactive.pm:813
+#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:990
+#: diskdrake/interactive.pm:991 diskdrake/interactive.pm:1241
+#: diskdrake/interactive.pm:1279 diskdrake/interactive.pm:1427 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -1278,23 +1283,23 @@ msgstr "このボタンをクリックしますか?"
msgid "Server: "
msgstr "サーバ: "
-#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:493
-#: diskdrake/interactive.pm:1295 diskdrake/interactive.pm:1380
+#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:496
+#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1388
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "マウントポイント: "
-#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1387
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1395
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "オプション: %s"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:298
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52 fs/partitioning_wizard.pm:222
-#: fs/partitioning_wizard.pm:230 fs/partitioning_wizard.pm:269
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:445
-#: fs/partitioning_wizard.pm:518 fs/partitioning_wizard.pm:521
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235
+#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495
+#: fs/partitioning_wizard.pm:568 fs/partitioning_wizard.pm:571
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "パーティションの設定"
@@ -1306,8 +1311,8 @@ msgstr ""
"先にパーティションをクリックしてファイルシステムの種類を選択してから実行する"
"アクションを選択します"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1111
-#: diskdrake/interactive.pm:1121 diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1119
+#: diskdrake/interactive.pm:1129 diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "よくお読みください"
@@ -1327,7 +1332,7 @@ msgstr "終了"
msgid "Continue"
msgstr "続ける"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:493 interactive.pm:653
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:544 interactive.pm:653
#: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
@@ -1366,41 +1371,42 @@ msgid "Unknown"
msgstr "不明"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
-#, c-format
-msgid "Ext3"
-msgstr "Ext3"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext4"
+msgstr "終了"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "XFS"
msgstr "XFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 services.pm:158
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:158
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "その他"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1310
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1318
+#: fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "空"
@@ -1426,8 +1432,8 @@ msgstr "まず「アンマウント」を使ってください"
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "代わりにエキスパートモードで %s を使ってください"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:402
-#: diskdrake/interactive.pm:588 diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:405
+#: diskdrake/interactive.pm:591 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1443,14 +1449,14 @@ msgstr "別のパーティションを選択"
msgid "Choose a partition"
msgstr "パーティションを選択"
-#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:379
+#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382
#: interactive/curses.pm:512
#, c-format
msgid "More"
msgstr "詳細"
-#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291
-#: diskdrake/interactive.pm:1218
+#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294
+#: diskdrake/interactive.pm:1226
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "確認"
@@ -1470,17 +1476,17 @@ msgstr "保存せずに終了"
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "パーティションテーブルを更新せずに終了しますか?"
-#: diskdrake/interactive.pm:291
+#: diskdrake/interactive.pm:294
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "/etc/fstab の変更を保存しますか?"
-#: diskdrake/interactive.pm:298 fs/partitioning_wizard.pm:269
+#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:282
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "パーティションテーブルの変更を反映するには再起動してください"
-#: diskdrake/interactive.pm:303
+#: diskdrake/interactive.pm:306
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
@@ -1491,42 +1497,42 @@ msgstr ""
"そうしないと、マウントポイント %s のエントリは fstab に書き込まれません。\n"
"このまま終了しますか?"
-#: diskdrake/interactive.pm:316
+#: diskdrake/interactive.pm:319
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "すべてをクリア"
-#: diskdrake/interactive.pm:317
+#: diskdrake/interactive.pm:320
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "自動割り当て"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "標準モードに切り替え"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "エキスパートモードに切り替え"
-#: diskdrake/interactive.pm:335
+#: diskdrake/interactive.pm:338
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "ハードドライブの情報"
-#: diskdrake/interactive.pm:368
+#: diskdrake/interactive.pm:371
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "すべてのプライマリパーティションが使われています"
-#: diskdrake/interactive.pm:369
+#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "これ以上パーティションを追加できません"
-#: diskdrake/interactive.pm:370
+#: diskdrake/interactive.pm:373
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
@@ -1535,117 +1541,117 @@ msgstr ""
"パーティションを増やすには、どれかを削除して拡張パーティションを作成\n"
"できるようにしてください。"
-#: diskdrake/interactive.pm:381
+#: diskdrake/interactive.pm:384
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "パーティションテーブルを再読み込み"
-#: diskdrake/interactive.pm:388
+#: diskdrake/interactive.pm:391
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "詳細情報"
-#: diskdrake/interactive.pm:400
+#: diskdrake/interactive.pm:403
#, c-format
msgid "View"
msgstr "表示"
-#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:760
+#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:768
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "リサイズ"
-#: diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:409
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "フォーマット"
-#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "RAID に追加"
-#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "LVM に追加"
-#: diskdrake/interactive.pm:410
+#: diskdrake/interactive.pm:413
#, c-format
msgid "Use"
msgstr "使用"
-#: diskdrake/interactive.pm:412
+#: diskdrake/interactive.pm:415
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "削除"
-#: diskdrake/interactive.pm:413
+#: diskdrake/interactive.pm:416
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "RAID から削除"
-#: diskdrake/interactive.pm:414
+#: diskdrake/interactive.pm:417
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "LVM から削除"
-#: diskdrake/interactive.pm:415
+#: diskdrake/interactive.pm:418
#, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr "dm から削除"
-#: diskdrake/interactive.pm:416
+#: diskdrake/interactive.pm:419
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "RAID を変更"
-#: diskdrake/interactive.pm:417
+#: diskdrake/interactive.pm:420
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "ループバックに使用"
-#: diskdrake/interactive.pm:428
+#: diskdrake/interactive.pm:431
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "作成"
-#: diskdrake/interactive.pm:450
+#: diskdrake/interactive.pm:453
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mount partition"
msgstr "ファイルを新しいパーティションに移動"
-#: diskdrake/interactive.pm:482 diskdrake/interactive.pm:484
+#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:487
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "新しいパーティションを作成"
-#: diskdrake/interactive.pm:486
+#: diskdrake/interactive.pm:489
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "開始セクタ: "
-#: diskdrake/interactive.pm:489 diskdrake/interactive.pm:975
+#: diskdrake/interactive.pm:492 diskdrake/interactive.pm:983
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "サイズ (MB): "
-#: diskdrake/interactive.pm:491 diskdrake/interactive.pm:976
+#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "ファイルシステムの種類: "
-#: diskdrake/interactive.pm:497
+#: diskdrake/interactive.pm:500
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "設定: "
-#: diskdrake/interactive.pm:500
+#: diskdrake/interactive.pm:503
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "論理ボリューム名 "
-#: diskdrake/interactive.pm:520
+#: diskdrake/interactive.pm:523
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -1656,12 +1662,12 @@ msgstr ""
"(基本パーティションの数が上限に達してます)\n"
"基本パーティションを削除し、拡張パーティションを作成してください。"
-#: diskdrake/interactive.pm:550
+#: diskdrake/interactive.pm:553
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "ループバックファイルを削除しますか?"
-#: diskdrake/interactive.pm:572
+#: diskdrake/interactive.pm:575
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
@@ -1669,57 +1675,57 @@ msgstr ""
"パーティション %s の種類を変更すると、このパーティションの全データが失われま"
"す"
-#: diskdrake/interactive.pm:585
+#: diskdrake/interactive.pm:588
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "パーティションの種類を変更"
-#: diskdrake/interactive.pm:587 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:590 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "どのファイルシステムを使いますか?"
-#: diskdrake/interactive.pm:594
+#: diskdrake/interactive.pm:597
#, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "%s を %s に変更"
-#: diskdrake/interactive.pm:624
+#: diskdrake/interactive.pm:632
#, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr "ボリュームラベルを設定"
-#: diskdrake/interactive.pm:626
+#: diskdrake/interactive.pm:634
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr "注意: これは確認すると同時にディスクに書き込まれます。"
-#: diskdrake/interactive.pm:627
+#: diskdrake/interactive.pm:635
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr "注意: これはフォーマットした後にのみディスクに書き込まれます。"
-#: diskdrake/interactive.pm:629
+#: diskdrake/interactive.pm:637
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr "どのボリュームラベル?"
-#: diskdrake/interactive.pm:630
+#: diskdrake/interactive.pm:638
#, c-format
msgid "Label:"
msgstr "ラベル:"
-#: diskdrake/interactive.pm:651
+#: diskdrake/interactive.pm:659
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "ループバックファイル %s をどこにマウントしますか?"
-#: diskdrake/interactive.pm:652
+#: diskdrake/interactive.pm:660
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "デバイス %s をどこにマウントしますか?"
-#: diskdrake/interactive.pm:657
+#: diskdrake/interactive.pm:665
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1728,60 +1734,60 @@ msgstr ""
"このパーティションはループバックに使用されているので、マウント\n"
"ポイントを解除できません。まずループバックを削除してください。"
-#: diskdrake/interactive.pm:687
+#: diskdrake/interactive.pm:695
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "%s をどこにマウントしますか?"
-#: diskdrake/interactive.pm:711 diskdrake/interactive.pm:794
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: diskdrake/interactive.pm:719 diskdrake/interactive.pm:802
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128 fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "リサイズ中"
-#: diskdrake/interactive.pm:711
+#: diskdrake/interactive.pm:719
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "FAT ファイルシステムの境界を計算"
-#: diskdrake/interactive.pm:747
+#: diskdrake/interactive.pm:755
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "このパーティションはリサイズできません"
-#: diskdrake/interactive.pm:752
+#: diskdrake/interactive.pm:760
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "このパーティションのデータをバックアップしてください"
-#: diskdrake/interactive.pm:754
+#: diskdrake/interactive.pm:762
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"パーティション %s をリサイズすると、このパーティションの全データが\n"
"失われます"
-#: diskdrake/interactive.pm:761
+#: diskdrake/interactive.pm:769
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "新しいサイズを選択"
-#: diskdrake/interactive.pm:762
+#: diskdrake/interactive.pm:770
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "新しいサイズ (MB): "
-#: diskdrake/interactive.pm:763
+#: diskdrake/interactive.pm:771
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr "最小サイズ: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:764
+#: diskdrake/interactive.pm:772
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr "最大サイズ: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:805
+#: diskdrake/interactive.pm:813 fs/partitioning_wizard.pm:212
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
@@ -1790,57 +1796,57 @@ msgstr ""
"パーティションリサイズ後のデータの完全性を確認するため、次回の\n"
"Microsoft Windows® 起動時にファイルシステムチェックが実行されます。"
-#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:1415
+#: diskdrake/interactive.pm:861 diskdrake/interactive.pm:1423
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "ファイルシステムの暗号鍵"
-#: diskdrake/interactive.pm:854
+#: diskdrake/interactive.pm:862
#, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "ファイルシステムの暗号鍵を入力してください"
-#: diskdrake/interactive.pm:855 diskdrake/interactive.pm:1423
+#: diskdrake/interactive.pm:863 diskdrake/interactive.pm:1431
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "暗号鍵"
-#: diskdrake/interactive.pm:862
+#: diskdrake/interactive.pm:870
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr "無効な鍵"
-#: diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "追加する RAID を選んでください"
-#: diskdrake/interactive.pm:872 diskdrake/interactive.pm:893
+#: diskdrake/interactive.pm:880 diskdrake/interactive.pm:901
#, c-format
msgid "new"
msgstr "新規"
-#: diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "追加する LVM を選んでください"
-#: diskdrake/interactive.pm:903 diskdrake/interactive.pm:912
+#: diskdrake/interactive.pm:911 diskdrake/interactive.pm:920
#, fuzzy, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "LVM の名前を入力"
-#: diskdrake/interactive.pm:904
+#: diskdrake/interactive.pm:912
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:909
+#: diskdrake/interactive.pm:917
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr "ファイルは既に存在します。これを使いますか?"
-#: diskdrake/interactive.pm:940
+#: diskdrake/interactive.pm:948
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
@@ -1849,120 +1855,120 @@ msgstr ""
"物理ボリューム %s は使用中です。\n"
"このボリュームの使用中の物理エクステントを他のボリュームに移動しますか?"
-#: diskdrake/interactive.pm:942
+#: diskdrake/interactive.pm:950
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr "物理エクステントを移動"
-#: diskdrake/interactive.pm:960
+#: diskdrake/interactive.pm:968
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "このパーティションはループバックには使えません"
-#: diskdrake/interactive.pm:973
+#: diskdrake/interactive.pm:981
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "ループバック"
-#: diskdrake/interactive.pm:974
+#: diskdrake/interactive.pm:982
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "ループバックファイルの名前: "
-#: diskdrake/interactive.pm:979
+#: diskdrake/interactive.pm:987
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "ファイル名を入力"
-#: diskdrake/interactive.pm:982
+#: diskdrake/interactive.pm:990
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr ""
"ファイルは既に別のループバックに使用されています。別のものを選んでください。"
-#: diskdrake/interactive.pm:983
+#: diskdrake/interactive.pm:991
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "ファイルは既に存在します。これを使いますか?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1015 diskdrake/interactive.pm:1018
+#: diskdrake/interactive.pm:1023 diskdrake/interactive.pm:1026
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "マウントオプション"
-#: diskdrake/interactive.pm:1025
+#: diskdrake/interactive.pm:1033
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "その他"
-#: diskdrake/interactive.pm:1092
+#: diskdrake/interactive.pm:1100
#, c-format
msgid "device"
msgstr "デバイス"
-#: diskdrake/interactive.pm:1093
+#: diskdrake/interactive.pm:1101
#, c-format
msgid "level"
msgstr "レベル"
-#: diskdrake/interactive.pm:1094
+#: diskdrake/interactive.pm:1102
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "チャンクサイズ (KiB)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1112
+#: diskdrake/interactive.pm:1120
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "注意: この操作は危険です。"
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "パーティションの種類"
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "パーティション設定の種類"
-#: diskdrake/interactive.pm:1165
+#: diskdrake/interactive.pm:1173
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "変更を反映させるには再起動してください"
-#: diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "ドライブ %s のパーティションテーブルをディスクに書き込みます"
-#: diskdrake/interactive.pm:1196 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103
+#: diskdrake/interactive.pm:1204 fs/format.pm:99 fs/format.pm:106
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "パーティション %s をフォーマット中"
-#: diskdrake/interactive.pm:1209
+#: diskdrake/interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"パーティション %s をフォーマットすると、このパーティションの全データが\n"
"失われます"
-#: diskdrake/interactive.pm:1218 fs/partitioning.pm:48
+#: diskdrake/interactive.pm:1226 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "不正なブロックをチェックしますか?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "ファイルを新しいパーティションに移動"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "ファイルを隠す"
-#: diskdrake/interactive.pm:1233
+#: diskdrake/interactive.pm:1241
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -1979,128 +1985,128 @@ msgstr ""
"おくかのいずれかを選択できます。後者の場合は、マウントされたパーティションの"
"内容によってファイルが隠されることになります。"
-#: diskdrake/interactive.pm:1248
+#: diskdrake/interactive.pm:1256
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "ファイルを新しいパーティションに移動"
-#: diskdrake/interactive.pm:1252
+#: diskdrake/interactive.pm:1260
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "%s をコピー"
-#: diskdrake/interactive.pm:1256
+#: diskdrake/interactive.pm:1264
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "%s を削除"
-#: diskdrake/interactive.pm:1270
+#: diskdrake/interactive.pm:1278
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "パーティション %s は %s になりました"
-#: diskdrake/interactive.pm:1271
+#: diskdrake/interactive.pm:1279
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "パーティションの番号が変わりました: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1296 diskdrake/interactive.pm:1364
+#: diskdrake/interactive.pm:1304 diskdrake/interactive.pm:1372
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "デバイス: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1297
+#: diskdrake/interactive.pm:1305
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "ボリュームラベル: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1298
+#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr "UUID: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#: diskdrake/interactive.pm:1307
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS のドライブ文字: %s (推定)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1312
-#: diskdrake/interactive.pm:1383
+#: diskdrake/interactive.pm:1311 diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1391
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "種類: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1307 diskdrake/interactive.pm:1368
+#: diskdrake/interactive.pm:1315 diskdrake/interactive.pm:1376
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "名前: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1314
+#: diskdrake/interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "開始: セクタ %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1315
+#: diskdrake/interactive.pm:1323
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "サイズ: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1317
+#: diskdrake/interactive.pm:1325
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s セクタ"
-#: diskdrake/interactive.pm:1319
+#: diskdrake/interactive.pm:1327
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "シリンダ %d から %d まで\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1328
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr "論理エクステントの数: %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1321
+#: diskdrake/interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "フォーマット済み\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1322
+#: diskdrake/interactive.pm:1330
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "未フォーマット\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1323
+#: diskdrake/interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "マウント済み\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1324
+#: diskdrake/interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "暗号化"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1327
+#: diskdrake/interactive.pm:1335
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1328
+#: diskdrake/interactive.pm:1336
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1334
+#: diskdrake/interactive.pm:1342
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2109,7 +2115,7 @@ msgstr ""
"ループバックファイル:\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1335
+#: diskdrake/interactive.pm:1343
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2118,27 +2124,27 @@ msgstr ""
"デフォルトで起動するパーティション\n"
" (MS-DOS 用 - LILO 用ではありません)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1337
+#: diskdrake/interactive.pm:1345
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "レベル %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1338
+#: diskdrake/interactive.pm:1346
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "チャンクサイズ %d KiB\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1339
+#: diskdrake/interactive.pm:1347
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID ディスク %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1341
+#: diskdrake/interactive.pm:1349
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "ループバックファイル名: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1344
+#: diskdrake/interactive.pm:1352
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2151,7 +2157,7 @@ msgstr ""
"ドライバパーティションのようです。\n"
"そのままにしておいてください。\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1347
+#: diskdrake/interactive.pm:1355
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2164,67 +2170,67 @@ msgstr ""
"パーティションは\n"
"デュアルブート用です。\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1356
+#: diskdrake/interactive.pm:1364
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr "%s の空き容量 (%s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1365
+#: diskdrake/interactive.pm:1373
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "読み取り専用"
-#: diskdrake/interactive.pm:1366
+#: diskdrake/interactive.pm:1374
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "サイズ: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1367
+#: diskdrake/interactive.pm:1375
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "ジオメトリ: %s シリンダ, %s ヘッド, %s セクタ\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1369
+#: diskdrake/interactive.pm:1377
#, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "メディアの種類: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1370
+#: diskdrake/interactive.pm:1378
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM ディスク %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1371
+#: diskdrake/interactive.pm:1379
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "パーティションテーブルの種類: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1372
+#: diskdrake/interactive.pm:1380
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "on channel %d ID %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1416
+#: diskdrake/interactive.pm:1424
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "ファイルシステムの暗号鍵を選んでください"
-#: diskdrake/interactive.pm:1419
+#: diskdrake/interactive.pm:1427
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "この暗号鍵は簡単すぎます (最低でも %d 文字以上にしてください)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "暗号鍵が一致しません"
-#: diskdrake/interactive.pm:1424
+#: diskdrake/interactive.pm:1432
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "暗号鍵 (再入力)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1426
+#: diskdrake/interactive.pm:1434
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "暗号化アルゴリズム"
@@ -2236,7 +2242,7 @@ msgstr "種類を変更"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:847 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -2328,32 +2334,32 @@ msgstr ""
"エラー発生 - 新しいファイルシステムを作成するためのデバイスが\n"
"見つかりません。ハードウェアを確認してください。"
-#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:60
+#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:61
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "/boot/efi にマウントされた FAT パーティションが必要です"
-#: fs/format.pm:100
+#: fs/format.pm:103
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "ファイル %s の作成とフォーマット"
-#: fs/format.pm:119
+#: fs/format.pm:122
#, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "%s にタイプ %s のラベルを設定する方法がわかりません"
-#: fs/format.pm:126
+#: fs/format.pm:131
#, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "%s にラベルを設定できませんでした。フォーマットされていますか?"
-#: fs/format.pm:167
+#: fs/format.pm:172
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "%s を %s でフォーマットする方法がわかりません"
-#: fs/format.pm:172 fs/format.pm:174
+#: fs/format.pm:177 fs/format.pm:179
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%2$s を %1$s にフォーマットできませんでした"
@@ -2536,7 +2542,7 @@ msgstr ""
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr "インストールするには swap 領域が足りません。追加してください。"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
@@ -2547,7 +2553,7 @@ msgstr ""
"パーティションを作成 (または既存のものをクリック) してください。\n"
"「マウントポイント」を押して '/' にセットしてください。"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:57
+#: fs/partitioning_wizard.pm:58
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
@@ -2558,42 +2564,42 @@ msgstr ""
"\n"
"このまま続けますか?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:93
+#: fs/partitioning_wizard.pm:92
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "空き領域を使う"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:95
+#: fs/partitioning_wizard.pm:94
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "新しいパーティションに割り当てる十分な空き領域がありません"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:103
+#: fs/partitioning_wizard.pm:102
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "既存のパーティションを使う"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:105
+#: fs/partitioning_wizard.pm:104
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "使用できるパーティションがありません"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128
#, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "Microsoft Windows® パーティションのサイズを計算"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:148
+#: fs/partitioning_wizard.pm:164
#, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
msgstr "Microsoft Windows® パーティションの空き領域を使う"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:152
+#: fs/partitioning_wizard.pm:168
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "どのパーティションをリサイズしますか?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:162
+#: fs/partitioning_wizard.pm:171
#, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
@@ -2605,7 +2611,7 @@ msgstr ""
"デフラグを実行してください。その後再起動して Mandriva Linux をインストール\n"
"してください。"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:166
+#: fs/partitioning_wizard.pm:179
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
@@ -2640,84 +2646,75 @@ msgstr ""
"よろしければ「%s」を押してください。"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:175 fs/partitioning_wizard.pm:498
+#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:548
#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "次へ"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "パーティションの設定"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
msgstr ""
"Microsoft Windows® 用にパーティション %s に残しておくサイズを指定してください"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:181
+#: fs/partitioning_wizard.pm:195
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "サイズ"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "Microsoft Windows® パーティションのリサイズ"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:196
+#: fs/partitioning_wizard.pm:209
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "FAT のリサイズに失敗: %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:199
-#, c-format
-msgid ""
-"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
-"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
-msgstr ""
-"パーティションリサイズ後のデータの完全性を確認するため、次回の\n"
-"Microsoft Windows® 起動時にファイルシステムチェックが実行されます。"
-
-#: fs/partitioning_wizard.pm:212
+#: fs/partitioning_wizard.pm:225
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
"リサイズする FAT パーティションがありません (または容量が不足しています)"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "Microsoft Windows® を削除"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "ディスク全体を消去して使用"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:221
+#: fs/partitioning_wizard.pm:234
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "複数のハードドライブがあります。どこに Linux をインストールしますか?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:229 fsedit.pm:600
+#: fs/partitioning_wizard.pm:242 fsedit.pm:600
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "ドライブ %s のすべてのパーティションとデータが失われます"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:239
+#: fs/partitioning_wizard.pm:252
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "パーティションを手動で設定"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:245
+#: fs/partitioning_wizard.pm:258
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "fdisk を使う"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:248
+#: fs/partitioning_wizard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -2726,22 +2723,27 @@ msgstr ""
"%s のパーティション設定ができます。\n"
"完了後は 'w' を使って保存してください。"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:518
+#: fs/partitioning_wizard.pm:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext2/3/4"
+msgstr "Ext3"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:568
#, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "インストール用の空き容量がありません"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:397 fs/partitioning_wizard.pm:525
+#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:575
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "以下の解決法があります:"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:459
+#: fs/partitioning_wizard.pm:509
#, c-format
msgid "Here is the content of your disk drive "
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:535
+#: fs/partitioning_wizard.pm:585
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "パーティション設定に失敗: %s"
@@ -3385,7 +3387,7 @@ msgstr "チューナの種類:"
#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -4723,27 +4725,27 @@ msgstr "ザンビア"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "ジンバブエ"
-#: lang.pm:1223
+#: lang.pm:1206
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "%s へようこそ"
-#: lvm.pm:84
+#: lvm.pm:86
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
msgstr "使用中の物理エクステントを他の物理ボリュームに移動できませんでした"
-#: lvm.pm:141
+#: lvm.pm:143
#, c-format
msgid "Physical volume %s is still in use"
msgstr "物理ボリューム %s は使用中です"
-#: lvm.pm:151
+#: lvm.pm:153
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "まず論理ボリュームを削除してください\n"
-#: lvm.pm:184
+#: lvm.pm:186
#, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr "ブートローダは複数の物理ボリューム上の /boot を扱えません"
@@ -5237,17 +5239,17 @@ msgstr ""
"モジュール %s のロードに失敗しました。\n"
"他のパラメータでもう一度試しますか?"
-#: mygtk2.pm:1540 mygtk2.pm:1541
+#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542
#, c-format
msgid "Password is trivial to guess"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1542
+#: mygtk2.pm:1543
#, c-format
msgid "Password should resist to basic attacks"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1543 mygtk2.pm:1544
+#: mygtk2.pm:1544 mygtk2.pm:1545
#, fuzzy, c-format
msgid "Password seems secure"
msgstr "パスワード"
@@ -6649,7 +6651,7 @@ msgstr ""
" --boot - ブートローダの設定を有効にする\n"
"デフォルトモード: 自動ログイン機能の設定を提供する"
-#: standalone.pm:61
+#: standalone.pm:60
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
@@ -6666,7 +6668,7 @@ msgstr ""
" --report - プログラムは Mandriva Linux のツールに限ります\n"
" --incident - プログラムは Mandriva Linux のツールに限ります"
-#: standalone.pm:67
+#: standalone.pm:66
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
@@ -6683,7 +6685,7 @@ msgstr ""
" --internet - インターネットを設定\n"
" --wizard - '--add' と同じ"
-#: standalone.pm:73
+#: standalone.pm:72
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6714,7 +6716,7 @@ msgstr ""
" : アプリケーション名 (staroffice なら so、ghostscript\n"
" : なら gs) - 指定したアプリケーションにのみ有効"
-#: standalone.pm:88
+#: standalone.pm:87
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
@@ -6744,17 +6746,17 @@ msgstr ""
"--delclient : MTS からクライアントマシンを削除 (MAC アドレス, IP, \n"
"nbi イメージ名が必要)"
-#: standalone.pm:100
+#: standalone.pm:99
#, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "[キーボード]"
-#: standalone.pm:101
+#: standalone.pm:100
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
-#: standalone.pm:102
+#: standalone.pm:101
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
@@ -6777,7 +6779,7 @@ msgstr ""
"--status : 接続中なら 1、そうでなければ 0 を返して終了\n"
"--quiet : クワイエットモード : (dis)connect と一緒に使用"
-#: standalone.pm:112
+#: standalone.pm:111
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
@@ -6794,7 +6796,7 @@ msgstr ""
" --changelog-first 説明欄で変更ログをファイルリストより先に表示\n"
" --merge-all-rpmnew 検出したすべての .rpmnew/.rpmsave ファイルをマージ"
-#: standalone.pm:117
+#: standalone.pm:116
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
@@ -6803,7 +6805,7 @@ msgstr ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
-#: standalone.pm:118
+#: standalone.pm:117
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
@@ -6814,7 +6816,7 @@ msgstr ""
" XFdrake [--noauto] monitor\n"
" XFdrake resolution"
-#: standalone.pm:154
+#: standalone.pm:153
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6905,6 +6907,13 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "インストール失敗"
+#~ msgid ""
+#~ "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
+#~ "filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
+#~ msgstr ""
+#~ "パーティションリサイズ後のデータの完全性を確認するため、次回の\n"
+#~ "Microsoft Windows® 起動時にファイルシステムチェックが実行されます。"
+
#~ msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback"
#~ msgstr "ループバックに Microsoft Windows® パーティションを使う"
diff --git a/perl-install/share/po/ko.po b/perl-install/share/po/ko.po
index e60ec2617..07dac131c 100644
--- a/perl-install/share/po/ko.po
+++ b/perl-install/share/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-07 13:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-27 17:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-26 20:12+0200\n"
"Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <beadaron@hanafos.com>\n"
@@ -15,10 +15,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: any.pm:252 any.pm:910 diskdrake/interactive.pm:594
-#: diskdrake/interactive.pm:794 diskdrake/interactive.pm:838
-#: diskdrake/interactive.pm:942 diskdrake/interactive.pm:1196
-#: diskdrake/interactive.pm:1248 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
+#: any.pm:252 any.pm:929 diskdrake/interactive.pm:597
+#: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846
+#: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204
+#: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
#: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "APIC 허용"
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "지역 APIC 허용"
-#: any.pm:415 any.pm:855 any.pm:871 authentication.pm:250
+#: any.pm:415 any.pm:867 any.pm:883 authentication.pm:250
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "암호"
msgid "The passwords do not match"
msgstr "암호가 일치하지 않습니다."
-#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "다시 시도하세요."
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "다시 시도하세요."
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr " %s 마운트 위치에는 암호를 사용할 수 없습니다.다. "
-#: any.pm:421 any.pm:857 any.pm:873 authentication.pm:251
+#: any.pm:421 any.pm:869 any.pm:885 authentication.pm:251
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "암호 (확인)"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "초기화 램디스크"
msgid "Network profile"
msgstr "네트웍 인터페이스"
-#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:404
+#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "항목명"
@@ -359,195 +359,200 @@ msgstr ""
"몇 가지 항목이 여기에 표시되고 있습니다.\n"
"더 추가하거나, 기존의 것들을 수정할수 있습니다."
-#: any.pm:816
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "X 프로그램 액세스"
-#: any.pm:817
+#: any.pm:828
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "RPM 도구 액세스"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:829
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "「su」허용"
-#: any.pm:819
+#: any.pm:830
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "시스템 관리파일 액세스"
-#: any.pm:820
+#: any.pm:831
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "네트웍 도구 액세스"
-#: any.pm:821
+#: any.pm:832
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "컴파일 도구 액세스"
-#: any.pm:827
+#: any.pm:838
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(이미 %s는(은) 추가되었습니다.)"
-#: any.pm:833
+#: any.pm:844
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "사용자명을 입력해 주세요"
-#: any.pm:834
+#: any.pm:845
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "사용자명은 영문 소문자나 숫자, '-' 그리고 '_' 만 포함될수 있습니다."
-#: any.pm:835
+#: any.pm:846
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "사용자 명이 너무 깁니다."
-#: any.pm:836
+#: any.pm:847
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "이 사용자명은 이미 추가되어 있습니다."
-#: any.pm:842 any.pm:875
+#: any.pm:853 any.pm:887
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "사용자 ID"
-#: any.pm:842 any.pm:876
+#: any.pm:853 any.pm:888
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "그룹 ID"
-#: any.pm:843
+#: any.pm:854
#, fuzzy, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s 옵션은 숫자이어야 합니다!"
-#: any.pm:844
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
"%s 는 500 위의 수여야 합니다. 지금의 수를 허가하고 \n"
"계속 진행하시겠습니까?"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:859
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "사용자명"
-#: any.pm:854 authentication.pm:237
+#: any.pm:865
+#, c-format
+msgid "Enable guest account"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:866 authentication.pm:237
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "관리자(root) 암호 설정"
-#: any.pm:859
+#: any.pm:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"사용자 입력\n"
"%s"
-#: any.pm:861
+#: any.pm:873
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "아이콘"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:876
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "실제 이름"
-#: any.pm:869
+#: any.pm:881
#, fuzzy, c-format
msgid "Login name"
msgstr "도메인 이름"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:886
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "명령 해석기"
-#: any.pm:910
+#: any.pm:929
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "기다려 주세요. ttmkfdir 실행 중..."
-#: any.pm:940 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:959 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "자동로그인"
-#: any.pm:941
+#: any.pm:960
#, fuzzy, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"자동으로 특정 사용자로서 로그인되도록 할 수 있습니다.\n"
"이런 특성을 원하세요?"
-#: any.pm:942
+#: any.pm:961
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "aboot를 사용하시겠습니까?"
-#: any.pm:943
+#: any.pm:962
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "기본 사용자를 선택하세요:"
-#: any.pm:944
+#: any.pm:963
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "사용할 윈도우 매니저를 선택하세요:"
-#: any.pm:955 any.pm:975 any.pm:1048
+#: any.pm:974 any.pm:994 any.pm:1067
#, fuzzy, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "릴리즈:"
-#: any.pm:982 any.pm:1340 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1001 any.pm:1355 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "닫기"
-#: any.pm:1034
+#: any.pm:1053
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "사용 동의서"
-#: any.pm:1036 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1055 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "종료"
-#: any.pm:1043
+#: any.pm:1062
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "또 다른것이 설치되어 있습니까?"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "동의"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "거부"
-#: any.pm:1070 any.pm:1136
+#: any.pm:1089 any.pm:1151
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "사용할 언어를 선택해 주세요"
-#: any.pm:1099
+#: any.pm:1117
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -558,77 +563,77 @@ msgstr ""
"설치할 언어를 선택하여주십시요. 설치된 언어들은 설치가 완료되고\n"
"시스템이 다시 시작되면 사용할 수 있습니다."
-#: any.pm:1102
+#: any.pm:1120
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "다중 언어"
-#: any.pm:1113 any.pm:1145
+#: any.pm:1129 any.pm:1160
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "이전 호환성 (non UTF-8) 인코딩"
-#: any.pm:1115
+#: any.pm:1130
#, fuzzy, c-format
msgid "All languages"
msgstr "언어 선택"
-#: any.pm:1137
+#: any.pm:1152
#, fuzzy, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "언어선택"
-#: any.pm:1191
+#: any.pm:1206
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "국가"
-#: any.pm:1192
+#: any.pm:1207
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "어떤 종류의 마우스를 사용하십니까?"
-#: any.pm:1194
+#: any.pm:1209
#, fuzzy, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "지원되는 키보드 목록이 여기에 있습니다."
-#: any.pm:1195
+#: any.pm:1210
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "기타 포트"
-#: any.pm:1195 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1210 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "고급"
-#: any.pm:1201
+#: any.pm:1216
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "입력 방법"
-#: any.pm:1204
+#: any.pm:1219
#, c-format
msgid "None"
msgstr "없음"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "비공유"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "모든 사용자 허용"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "사용자 정의"
-#: any.pm:1289
+#: any.pm:1304
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -642,7 +647,7 @@ msgstr ""
"사용자에게 공유가 허가될 것입니다.\n"
"\"Custom\" 사용자마다 따로 허가 해줄 수 있습니다.\n"
-#: any.pm:1301
+#: any.pm:1316
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -651,7 +656,7 @@ msgstr ""
"NFS: Mac과 Windows 에서는 다소 지원이 미흡하지만\n"
"전통적인 Unix 파일 공유 시스템입니다."
-#: any.pm:1304
+#: any.pm:1319
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -659,18 +664,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"SMB: Window, Mac OS X 그리고 많은 최신 Linux에서 사용되는 파일 공유 시스템"
-#: any.pm:1312
+#: any.pm:1327
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "NFS와 삼바 중, 어느 것을 이용하시겠습니까?"
-#: any.pm:1340
+#: any.pm:1355
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "userdrake 실행"
-#: any.pm:1342
+#: any.pm:1357
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -679,54 +684,54 @@ msgstr ""
"사용자 개개인의 공유를 위해서는 그룹의 \"fileshare\"를 사용합니다.\n"
"이 그룹에서 사용자를 추가하기위해 userdrake를 사용할 수 있습니다."
-#: any.pm:1448
+#: any.pm:1463
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr ""
-#: any.pm:1452
+#: any.pm:1467
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "시간대"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "님의 시간대는 어디입니까?"
-#: any.pm:1510 any.pm:1512
+#: any.pm:1525 any.pm:1527
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "날짜, 시간 & 시간대 설정"
-#: any.pm:1513
+#: any.pm:1528
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "최적의 시간은 무엇입니까?"
-#: any.pm:1517
+#: any.pm:1532
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "하드웨어 시계 GMT 설정"
-#: any.pm:1518
+#: any.pm:1533
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "하드웨어 시계 GMT 설정"
-#: any.pm:1520
+#: any.pm:1535
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP 서버"
-#: any.pm:1521
+#: any.pm:1536
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "자동 시간 동기화 (NTP 사용)"
@@ -1053,7 +1058,7 @@ msgid "Domain Admin Password"
msgstr "도메인 관리자 암호"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:960
+#: bootloader.pm:964
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1066,42 +1071,42 @@ msgstr ""
"다음 리스트에서의 운영체제를 선택하시거나, 기본 부팅을 기다리십시요\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1132
+#: bootloader.pm:1141
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "텍스트 메뉴 LILO"
-#: bootloader.pm:1133
+#: bootloader.pm:1142
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "그래픽 메뉴 GRUB"
-#: bootloader.pm:1134
+#: bootloader.pm:1143
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "텍스트 메뉴 GRUB"
-#: bootloader.pm:1135
+#: bootloader.pm:1144
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1136
+#: bootloader.pm:1145
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:1218
+#: bootloader.pm:1227
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "/boot에 공간이 부족합니다."
-#: bootloader.pm:1874
+#: bootloader.pm:1883
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "「%s」파티션에 부트로더를 설치할 수 없습니다.\n"
-#: bootloader.pm:1995
+#: bootloader.pm:2004
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1109,7 +1114,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"파티션이 번호가 변경되었기 때문에, 부트로더 설정이 업데이트 되어야 합니다."
-#: bootloader.pm:2008
+#: bootloader.pm:2017
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1118,7 +1123,7 @@ msgstr ""
"부트로더가 정확하게 설치 될수 없습니다. rescue로 부팅하여 \"%s\"를 \n"
"선택하여야 합니다."
-#: bootloader.pm:2009
+#: bootloader.pm:2018
#, fuzzy, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "부트로더 재설치"
@@ -1185,12 +1190,12 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "새로 만들기"
-#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "언마운트"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "마운트"
@@ -1200,16 +1205,16 @@ msgstr "마운트"
msgid "Server"
msgstr "서버"
-#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:401
-#: diskdrake/interactive.pm:666 diskdrake/interactive.pm:684
-#: diskdrake/interactive.pm:688 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404
+#: diskdrake/interactive.pm:674 diskdrake/interactive.pm:692
+#: diskdrake/interactive.pm:696 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "마운트 위치"
-#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:403
-#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:1098 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
@@ -1228,11 +1233,11 @@ msgstr "완료"
#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:294
#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
-#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:520
-#: diskdrake/interactive.pm:525 diskdrake/interactive.pm:656
-#: diskdrake/interactive.pm:909 diskdrake/interactive.pm:960
-#: diskdrake/interactive.pm:1136 diskdrake/interactive.pm:1149
-#: diskdrake/interactive.pm:1152 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:523
+#: diskdrake/interactive.pm:528 diskdrake/interactive.pm:664
+#: diskdrake/interactive.pm:917 diskdrake/interactive.pm:968
+#: diskdrake/interactive.pm:1144 diskdrake/interactive.pm:1157
+#: diskdrake/interactive.pm:1160 diskdrake/interactive.pm:1428
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44
#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246
#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
@@ -1252,12 +1257,12 @@ msgstr "WebDAV 서버 URL을 입력하세요."
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "URL 주소는 http:// 또는 https://로 시작되어야 합니다."
-#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:303
-#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:550
-#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/interactive.pm:805
-#: diskdrake/interactive.pm:940 diskdrake/interactive.pm:982
-#: diskdrake/interactive.pm:983 diskdrake/interactive.pm:1233
-#: diskdrake/interactive.pm:1271 diskdrake/interactive.pm:1419 do_pkgs.pm:19
+#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:306
+#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:553
+#: diskdrake/interactive.pm:755 diskdrake/interactive.pm:813
+#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:990
+#: diskdrake/interactive.pm:991 diskdrake/interactive.pm:1241
+#: diskdrake/interactive.pm:1279 diskdrake/interactive.pm:1427 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -1273,23 +1278,23 @@ msgstr "이 버튼을 누르시겠습니까?"
msgid "Server: "
msgstr "서버:"
-#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:493
-#: diskdrake/interactive.pm:1295 diskdrake/interactive.pm:1380
+#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:496
+#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1388
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "마운트 위치: "
-#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1387
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1395
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "옵션들: %s"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:298
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52 fs/partitioning_wizard.pm:222
-#: fs/partitioning_wizard.pm:230 fs/partitioning_wizard.pm:269
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:445
-#: fs/partitioning_wizard.pm:518 fs/partitioning_wizard.pm:521
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235
+#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495
+#: fs/partitioning_wizard.pm:568 fs/partitioning_wizard.pm:571
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "인쇄"
@@ -1299,8 +1304,8 @@ msgstr "인쇄"
msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action"
msgstr ""
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1111
-#: diskdrake/interactive.pm:1121 diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1119
+#: diskdrake/interactive.pm:1129 diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "주의깊게 읽으세요"
@@ -1320,7 +1325,7 @@ msgstr "종료"
msgid "Continue"
msgstr "계속"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:493 interactive.pm:653
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:544 interactive.pm:653
#: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
@@ -1361,40 +1366,41 @@ msgstr "알 수 없음"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
#, fuzzy, c-format
-msgid "Ext3"
+msgid "Ext4"
msgstr "종료"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, fuzzy, c-format
msgid "XFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "스왑"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 services.pm:158
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:158
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "기타"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1310
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1318
+#: fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "빈공간"
@@ -1419,8 +1425,8 @@ msgstr "「언마운트」를 먼저 사용하세요"
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "대신에 「%s」를 사용합니다"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:402
-#: diskdrake/interactive.pm:588 diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:405
+#: diskdrake/interactive.pm:591 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1436,14 +1442,14 @@ msgstr "다른 파티션 선택"
msgid "Choose a partition"
msgstr "파티션 선택"
-#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:379
+#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382
#: interactive/curses.pm:512
#, c-format
msgid "More"
msgstr "추가 옵션"
-#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291
-#: diskdrake/interactive.pm:1218
+#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294
+#: diskdrake/interactive.pm:1226
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "확인"
@@ -1463,17 +1469,17 @@ msgstr "저장하지 않고 종료하시겠습니까?"
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "파티션을 기록하지 않고 종료하시겠습니까?"
-#: diskdrake/interactive.pm:291
+#: diskdrake/interactive.pm:294
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "「/etc/fstab」의 변경사항을 저장하시겠습니까?"
-#: diskdrake/interactive.pm:298 fs/partitioning_wizard.pm:269
+#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:282
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "파티션 테이블 변경사항을 적용하려면 리부팅을 해야 합니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:303
+#: diskdrake/interactive.pm:306
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
@@ -1484,42 +1490,42 @@ msgstr ""
"포맷하지 않으면 fstab에 %s 마운트 포인트는 작성되지 않을 것입니다\n"
"종료하시겠습니까?"
-#: diskdrake/interactive.pm:316
+#: diskdrake/interactive.pm:319
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "모두 삭제"
-#: diskdrake/interactive.pm:317
+#: diskdrake/interactive.pm:320
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "자동 할당"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "일반 모드로 전환"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "전문가 모드로 전환"
-#: diskdrake/interactive.pm:335
+#: diskdrake/interactive.pm:338
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "하드 디스크 정보"
-#: diskdrake/interactive.pm:368
+#: diskdrake/interactive.pm:371
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "모든 주파티션이 사용중입니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:369
+#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "더이상 파티션을 추가할 수 없습니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:370
+#: diskdrake/interactive.pm:373
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
@@ -1528,117 +1534,117 @@ msgstr ""
"더 많은 파티션을 만드실려면, 확장 파티션을 만들수 있도록 주파티션 하나를 지우"
"세요."
-#: diskdrake/interactive.pm:381
+#: diskdrake/interactive.pm:384
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "파티션 테이블 다시 읽기"
-#: diskdrake/interactive.pm:388
+#: diskdrake/interactive.pm:391
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "자세한 정보"
-#: diskdrake/interactive.pm:400
+#: diskdrake/interactive.pm:403
#, c-format
msgid "View"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:760
+#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:768
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "크기조정"
-#: diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:409
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "포맷"
-#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "RAID에 추가"
-#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "LVM에 추가"
-#: diskdrake/interactive.pm:410
+#: diskdrake/interactive.pm:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Use"
msgstr "사용자 ID"
-#: diskdrake/interactive.pm:412
+#: diskdrake/interactive.pm:415
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
-#: diskdrake/interactive.pm:413
+#: diskdrake/interactive.pm:416
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "RAID로부터 제거"
-#: diskdrake/interactive.pm:414
+#: diskdrake/interactive.pm:417
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "LVM으로부터 제거"
-#: diskdrake/interactive.pm:415
+#: diskdrake/interactive.pm:418
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr "LVM으로부터 제거"
-#: diskdrake/interactive.pm:416
+#: diskdrake/interactive.pm:419
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "RAID 수정"
-#: diskdrake/interactive.pm:417
+#: diskdrake/interactive.pm:420
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "루프백으로 사용"
-#: diskdrake/interactive.pm:428
+#: diskdrake/interactive.pm:431
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "생성"
-#: diskdrake/interactive.pm:450
+#: diskdrake/interactive.pm:453
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mount partition"
msgstr "새 파티션으로 파일 옴기기"
-#: diskdrake/interactive.pm:482 diskdrake/interactive.pm:484
+#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:487
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "새 파티션 만들기"
-#: diskdrake/interactive.pm:486
+#: diskdrake/interactive.pm:489
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "시작 섹터: "
-#: diskdrake/interactive.pm:489 diskdrake/interactive.pm:975
+#: diskdrake/interactive.pm:492 diskdrake/interactive.pm:983
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "크기(MB) :"
-#: diskdrake/interactive.pm:491 diskdrake/interactive.pm:976
+#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "파일시스템 유형: "
-#: diskdrake/interactive.pm:497
+#: diskdrake/interactive.pm:500
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "사용자 정의"
-#: diskdrake/interactive.pm:500
+#: diskdrake/interactive.pm:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "지역 파일들"
-#: diskdrake/interactive.pm:520
+#: diskdrake/interactive.pm:523
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -1648,68 +1654,68 @@ msgstr ""
"(주 파티션의 최고 숫자에 도달했기 때문에)새 파티션을 생성할 수 없습니다.\n"
"먼저 주 파티션을 제거하고 확장 파티션을 생성합니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:550
+#: diskdrake/interactive.pm:553
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "루프백 파일을 제거합니까?"
-#: diskdrake/interactive.pm:572
+#: diskdrake/interactive.pm:575
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "%s의 파티션 유형을 변경후 이 파티션내의 모든 자료를 잃게 됩니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:585
+#: diskdrake/interactive.pm:588
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "파티션 유형 변경"
-#: diskdrake/interactive.pm:587 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:590 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "어떤 파일 시스템을 원하세요?"
-#: diskdrake/interactive.pm:594
+#: diskdrake/interactive.pm:597
#, fuzzy, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "EXT2에서 EXT3로 변경"
-#: diskdrake/interactive.pm:624
+#: diskdrake/interactive.pm:632
#, fuzzy, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr "어느 Volume Label?"
-#: diskdrake/interactive.pm:626
+#: diskdrake/interactive.pm:634
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:627
+#: diskdrake/interactive.pm:635
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:629
+#: diskdrake/interactive.pm:637
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr "어느 Volume Label?"
-#: diskdrake/interactive.pm:630
+#: diskdrake/interactive.pm:638
#, fuzzy, c-format
msgid "Label:"
msgstr "항목명"
-#: diskdrake/interactive.pm:651
+#: diskdrake/interactive.pm:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "%s파일을 어디에 루프백으로 마운트 하시겠습니까?"
-#: diskdrake/interactive.pm:652
+#: diskdrake/interactive.pm:660
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "장치 %s를 어디에 마운트 하시겠습니까?"
-#: diskdrake/interactive.pm:657
+#: diskdrake/interactive.pm:665
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1719,58 +1725,58 @@ msgstr ""
"다.\n"
"loopback을 먼저 제거하세요."
-#: diskdrake/interactive.pm:687
+#: diskdrake/interactive.pm:695
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "%s를 어디에 마운트 하시겠습니까?"
-#: diskdrake/interactive.pm:711 diskdrake/interactive.pm:794
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: diskdrake/interactive.pm:719 diskdrake/interactive.pm:802
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128 fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "크기변경"
-#: diskdrake/interactive.pm:711
+#: diskdrake/interactive.pm:719
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "도스 파일시스템의 범위 계산중"
-#: diskdrake/interactive.pm:747
+#: diskdrake/interactive.pm:755
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "이 파티션은 크기변경이 허용되지 않습니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:752
+#: diskdrake/interactive.pm:760
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "이 파티션의 모든 데이타를 백업하여야 합니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:754
+#: diskdrake/interactive.pm:762
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "%s 파티션의 크기를 변경하면, 모든 데이타를 잃게됩니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:761
+#: diskdrake/interactive.pm:769
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "새로운 크기를 선택해 주세요"
-#: diskdrake/interactive.pm:762
+#: diskdrake/interactive.pm:770
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "새로운 용량(MB):"
-#: diskdrake/interactive.pm:763
+#: diskdrake/interactive.pm:771
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr "최소 크기: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:764
+#: diskdrake/interactive.pm:772
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr "최대 크기: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:805
+#: diskdrake/interactive.pm:813 fs/partitioning_wizard.pm:212
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
@@ -1779,57 +1785,57 @@ msgstr ""
"파티션 크기를 조정한 후 데이터의 무결성을 확인하기 위해\n"
"파일시스템 점검은 Microsoft Windows®로 다음번 부팅할때 작동될 것입니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:1415
+#: diskdrake/interactive.pm:861 diskdrake/interactive.pm:1423
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "파일시스템 암호화 키"
-#: diskdrake/interactive.pm:854
+#: diskdrake/interactive.pm:862
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "파일 시스템 암호화 키 선택"
-#: diskdrake/interactive.pm:855 diskdrake/interactive.pm:1423
+#: diskdrake/interactive.pm:863 diskdrake/interactive.pm:1431
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "암호화 키"
-#: diskdrake/interactive.pm:862
+#: diskdrake/interactive.pm:870
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "추가할 기존 RAID를 선택하세요."
-#: diskdrake/interactive.pm:872 diskdrake/interactive.pm:893
+#: diskdrake/interactive.pm:880 diskdrake/interactive.pm:901
#, c-format
msgid "new"
msgstr "새로 만들기"
-#: diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "추가할 LVM를 선택하세요"
-#: diskdrake/interactive.pm:903 diskdrake/interactive.pm:912
+#: diskdrake/interactive.pm:911 diskdrake/interactive.pm:920
#, fuzzy, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "LVM 이름?"
-#: diskdrake/interactive.pm:904
+#: diskdrake/interactive.pm:912
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:909
+#: diskdrake/interactive.pm:917
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr "파일이 이미 존재합니다. 그것을 사용합니까?"
-#: diskdrake/interactive.pm:940
+#: diskdrake/interactive.pm:948
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
@@ -1838,117 +1844,117 @@ msgstr ""
"물리적 Volume %s 는 이미 사용중입니다.\n"
"이 Volume에서 사용된 물리적인 부분을 다른 Volume으로 이동하시겠습니까?"
-#: diskdrake/interactive.pm:942
+#: diskdrake/interactive.pm:950
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr "물리적인 부분 이동중"
-#: diskdrake/interactive.pm:960
+#: diskdrake/interactive.pm:968
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "이 파티션은 loopback으로 사용될 수 없습니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:973
+#: diskdrake/interactive.pm:981
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "루프백"
-#: diskdrake/interactive.pm:974
+#: diskdrake/interactive.pm:982
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "루프백 파일 이름: "
-#: diskdrake/interactive.pm:979
+#: diskdrake/interactive.pm:987
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "파일 이름을 입력하세요."
-#: diskdrake/interactive.pm:982
+#: diskdrake/interactive.pm:990
#, fuzzy, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "다른 루프백이 이 파일을 사용하고 있습니다, 다른 것을 선택해 주세요."
-#: diskdrake/interactive.pm:983
+#: diskdrake/interactive.pm:991
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "파일이 이미 존재합니다. 그것을 사용합니까?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1015 diskdrake/interactive.pm:1018
+#: diskdrake/interactive.pm:1023 diskdrake/interactive.pm:1026
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "마운트 옵션들:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1025
+#: diskdrake/interactive.pm:1033
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "다양한"
-#: diskdrake/interactive.pm:1092
+#: diskdrake/interactive.pm:1100
#, c-format
msgid "device"
msgstr "장치"
-#: diskdrake/interactive.pm:1093
+#: diskdrake/interactive.pm:1101
#, c-format
msgid "level"
msgstr "레벨"
-#: diskdrake/interactive.pm:1094
+#: diskdrake/interactive.pm:1102
#, fuzzy, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "크기"
-#: diskdrake/interactive.pm:1112
+#: diskdrake/interactive.pm:1120
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "주의 : 이 조작은 위험합니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "인쇄"
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "어떤 유형의 파티션입니까?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1165
+#: diskdrake/interactive.pm:1173
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "변경된것을 적용하기 위해선 리부팅이 필요합니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "%s 드라이브의 파티션 테이블을 저장합니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:1196 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103
+#: diskdrake/interactive.pm:1204 fs/format.pm:99 fs/format.pm:106
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "%s 파티션 포맷중"
-#: diskdrake/interactive.pm:1209
+#: diskdrake/interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "%s 파티션을 포맷하면, 모든 데이타를 잃게 됩니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:1218 fs/partitioning.pm:48
+#: diskdrake/interactive.pm:1226 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "배드 블럭 검사를 합니까?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "새 파티션으로 파일 옴기기"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "파일 숨기기"
-#: diskdrake/interactive.pm:1233
+#: diskdrake/interactive.pm:1241
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -1961,128 +1967,128 @@ msgstr ""
"%s 디렉토리에는 이미 데이터가 포함되어 있습니다.\n"
"\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1248
+#: diskdrake/interactive.pm:1256
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "새 파티션으로 파일 이동 중"
-#: diskdrake/interactive.pm:1252
+#: diskdrake/interactive.pm:1260
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "%s 복사 중"
-#: diskdrake/interactive.pm:1256
+#: diskdrake/interactive.pm:1264
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "%s 제거 중"
-#: diskdrake/interactive.pm:1270
+#: diskdrake/interactive.pm:1278
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "%s 파티션은 지금 %s로 알려져 있습니다. "
-#: diskdrake/interactive.pm:1271
+#: diskdrake/interactive.pm:1279
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "파티션이 다시 번호가 매겨졌습니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:1296 diskdrake/interactive.pm:1364
+#: diskdrake/interactive.pm:1304 diskdrake/interactive.pm:1372
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "장치: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1297
+#: diskdrake/interactive.pm:1305
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1298
+#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#: diskdrake/interactive.pm:1307
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS 드라이브 문자: %s (단지 추측일 뿐임)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1312
-#: diskdrake/interactive.pm:1383
+#: diskdrake/interactive.pm:1311 diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1391
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "유형: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1307 diskdrake/interactive.pm:1368
+#: diskdrake/interactive.pm:1315 diskdrake/interactive.pm:1376
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "이름:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1314
+#: diskdrake/interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "시작: 섹터 %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1315
+#: diskdrake/interactive.pm:1323
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "크기: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1317
+#: diskdrake/interactive.pm:1325
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s 섹터"
-#: diskdrake/interactive.pm:1319
+#: diskdrake/interactive.pm:1327
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "실린더 %d에서 %d까지\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1328
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr "Logical 부분의 수 : %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1321
+#: diskdrake/interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "포맷되었음\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1322
+#: diskdrake/interactive.pm:1330
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "포맷 안되었음\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1323
+#: diskdrake/interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "마운트 되었음\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1324
+#: diskdrake/interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "레이드 장치 %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, fuzzy, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "암호화 키"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1327
+#: diskdrake/interactive.pm:1335
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1328
+#: diskdrake/interactive.pm:1336
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1334
+#: diskdrake/interactive.pm:1342
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2091,7 +2097,7 @@ msgstr ""
"루프백 파일(들):\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1335
+#: diskdrake/interactive.pm:1343
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2100,27 +2106,27 @@ msgstr ""
"기본적으로 부팅되는 파티션\n"
" (lilo를 위한것이 아니라 MS-DOS boot를 위한것임)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1337
+#: diskdrake/interactive.pm:1345
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "%s 등급\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1338
+#: diskdrake/interactive.pm:1346
#, fuzzy, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "크기 %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1339
+#: diskdrake/interactive.pm:1347
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "레이드-디스크 %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1341
+#: diskdrake/interactive.pm:1349
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "루프백 파일 이름: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1344
+#: diskdrake/interactive.pm:1352
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2132,7 +2138,7 @@ msgstr ""
"이 파티션은 드라이버 파티션입니다.\n"
"그냥 두는 것이 좋습니다.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1347
+#: diskdrake/interactive.pm:1355
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2145,67 +2151,67 @@ msgstr ""
"파티션은 시스템을 \n"
"듀얼 부팅하기 위한 것입니다.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1356
+#: diskdrake/interactive.pm:1364
#, fuzzy, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr "%s (%s)에 있는 빈 공간"
-#: diskdrake/interactive.pm:1365
+#: diskdrake/interactive.pm:1373
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "읽기 전용"
-#: diskdrake/interactive.pm:1366
+#: diskdrake/interactive.pm:1374
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "크기: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1367
+#: diskdrake/interactive.pm:1375
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "위치: %s 실린터, %s 헤드, %s 섹터\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1369
+#: diskdrake/interactive.pm:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "파일시스템 유형: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1370
+#: diskdrake/interactive.pm:1378
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM-디스크 %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1371
+#: diskdrake/interactive.pm:1379
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "파티션 테이블 유형: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1372
+#: diskdrake/interactive.pm:1380
#, fuzzy, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "%d 버스상에서 ID %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1416
+#: diskdrake/interactive.pm:1424
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "파일 시스템 암호화 키 선택"
-#: diskdrake/interactive.pm:1419
+#: diskdrake/interactive.pm:1427
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "이 암호화 키는 너무 단순합니다.( 적어도 %d 글자는 넘어야 합니다)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "암호화 키가 일치하지 않습니다."
-#: diskdrake/interactive.pm:1424
+#: diskdrake/interactive.pm:1432
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "암호화 키 (확인)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1426
+#: diskdrake/interactive.pm:1434
#, fuzzy, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "사용자 인증"
@@ -2217,7 +2223,7 @@ msgstr "유형 변경"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:847 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -2310,32 +2316,32 @@ msgstr ""
"오류 발생 - 새로운 파일 시스템을 만들 어떤 올바른 장치도 찾을 수 없습니다.\n"
"이 문제를 해결하시려면, 하드웨어를 점검해 보시기 바랍니다."
-#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:60
+#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:61
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "「/boot/efi」에 마운트된 FAT 파티션이 있어야만 합니다."
-#: fs/format.pm:100
+#: fs/format.pm:103
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "%s 파일를 생성하고 포맷"
-#: fs/format.pm:119
+#: fs/format.pm:122
#, fuzzy, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "%s는 %s 유형이므로 포맷할수 없습니다."
-#: fs/format.pm:126
+#: fs/format.pm:131
#, fuzzy, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "%s 포맷 실패(드라이브 %s)"
-#: fs/format.pm:167
+#: fs/format.pm:172
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "%s는 %s 유형이므로 포맷할수 없습니다."
-#: fs/format.pm:172 fs/format.pm:174
+#: fs/format.pm:177 fs/format.pm:179
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s 포맷 실패(드라이브 %s)"
@@ -2510,7 +2516,7 @@ msgstr ""
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr "스왑 메모리가 부족합니다. 좀 더 추가하세요."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
@@ -2521,7 +2527,7 @@ msgstr ""
"이를 위해서, 파티션을 생성하세요. (이미 있는 파티션을 클릭하거나).\n"
"그리고 나서, ``마운트 위치''를 클릭한후 '/'으로 설정하세요."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:57
+#: fs/partitioning_wizard.pm:58
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
@@ -2532,42 +2538,42 @@ msgstr ""
"\n"
"계속 진행합니까?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:93
+#: fs/partitioning_wizard.pm:92
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "빈 공간 사용"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:95
+#: fs/partitioning_wizard.pm:94
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "새로운 파티션을 만들 수 있는 공간이 부족합니다."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:103
+#: fs/partitioning_wizard.pm:102
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "기존의 파티션 사용"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:105
+#: fs/partitioning_wizard.pm:104
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "사용할 기존의 파티션이 없습니다."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "윈도우즈 파티션의 빈 공간 사용하세요."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:148
+#: fs/partitioning_wizard.pm:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
msgstr "윈도우즈 파티션의 빈 공간 사용하세요."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:152
+#: fs/partitioning_wizard.pm:168
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "어떤 파티션의 크기를 조정하시겠습니까?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:162
+#: fs/partitioning_wizard.pm:171
#, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
@@ -2576,7 +2582,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"윈도우즈 파티션이 심하게 조각나 있습니다. 먼저 ``디스크 조각 모음''을 하세요."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:166
+#: fs/partitioning_wizard.pm:179
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
@@ -2609,85 +2615,76 @@ msgstr ""
"준비됐으면, 「%s」을 누르세요."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:175 fs/partitioning_wizard.pm:498
+#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:548
#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "다음"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "인쇄"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
msgstr "파티션 %s 윈도우즈용으로 어느 용량을 유지하시겠습니까?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:181
+#: fs/partitioning_wizard.pm:195
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "크기"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "윈도우즈 파일 시스템의 범위 계산중"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:196
+#: fs/partitioning_wizard.pm:209
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "FAT크기조정 실패: %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:199
-#, c-format
-msgid ""
-"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
-"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
-msgstr ""
-"파티션 크기를 조정한 후 데이터의 무결성을 확인하기 위해\n"
-"파일시스템 점검은 Microsoft Windows®로 다음번 부팅할때 작동될 것입니다."
-
-#: fs/partitioning_wizard.pm:212
+#: fs/partitioning_wizard.pm:225
#, fuzzy, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
"loopback로 사용하거나 크기를 조정할 FAT 파티션이 없습니다. (또는 디스크 공간"
"이 부족합니다.)"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "윈도우즈™ 제거"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, fuzzy, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "전체 디스크 삭제"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:221
+#: fs/partitioning_wizard.pm:234
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
"하드 드라이브가 하나 이상 있습니다. 어느 것에 리눅스를 설치하시겠습니까?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:229 fsedit.pm:600
+#: fs/partitioning_wizard.pm:242 fsedit.pm:600
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "%s 드라이브 상의 모든 기존 파티션과 데이터가 손실될 것입니다."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:239
+#: fs/partitioning_wizard.pm:252
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "사용자 정의 파티션 나누기"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:245
+#: fs/partitioning_wizard.pm:258
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "fdisk 사용"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:248
+#: fs/partitioning_wizard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -2696,22 +2693,27 @@ msgstr ""
"이제 %s의 파티션 작업을 할 수 있습니다.\n"
"마친 후, 'w'를 눌러 저장하는것을 잊지마세요."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:518
+#: fs/partitioning_wizard.pm:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext2/3/4"
+msgstr "종료"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:568
#, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "설치에 필요한 공간을 찾을 수 없습니다."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:397 fs/partitioning_wizard.pm:525
+#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:575
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "드레이크X 파티션 마법사가 다음의 솔루션을 발견했습니다:"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:459
+#: fs/partitioning_wizard.pm:509
#, c-format
msgid "Here is the content of your disk drive "
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:535
+#: fs/partitioning_wizard.pm:585
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "파티션 나누기 실패: %s"
@@ -3300,7 +3302,7 @@ msgstr "튜너 유형:"
#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -4631,27 +4633,27 @@ msgstr "잠비아"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "짐바브웨"
-#: lang.pm:1223
+#: lang.pm:1206
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "%s에 오신것을 환영합니다."
-#: lvm.pm:84
+#: lvm.pm:86
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
msgstr ""
-#: lvm.pm:141
+#: lvm.pm:143
#, c-format
msgid "Physical volume %s is still in use"
msgstr ""
-#: lvm.pm:151
+#: lvm.pm:153
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "논리 볼륨을 먼저 제거해 주세요.\n"
-#: lvm.pm:184
+#: lvm.pm:186
#, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr ""
@@ -5057,17 +5059,17 @@ msgstr ""
"%s 모듈을 읽어들이는데 실패했습니다.\n"
"다른 값으로 다시 시도해 보시겠습니까?"
-#: mygtk2.pm:1540 mygtk2.pm:1541
+#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542
#, c-format
msgid "Password is trivial to guess"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1542
+#: mygtk2.pm:1543
#, c-format
msgid "Password should resist to basic attacks"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1543 mygtk2.pm:1544
+#: mygtk2.pm:1544 mygtk2.pm:1545
#, fuzzy, c-format
msgid "Password seems secure"
msgstr "암호가 필요합니다."
@@ -6371,7 +6373,7 @@ msgid ""
"default mode: offer to configure autologin feature"
msgstr ""
-#: standalone.pm:61
+#: standalone.pm:60
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
@@ -6382,7 +6384,7 @@ msgid ""
" --incident - program should be one of Mandriva Linux tools"
msgstr ""
-#: standalone.pm:67
+#: standalone.pm:66
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
@@ -6393,7 +6395,7 @@ msgid ""
" --wizard - like --add"
msgstr ""
-#: standalone.pm:73
+#: standalone.pm:72
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6411,7 +6413,7 @@ msgid ""
" : and gs for ghostscript for only this one."
msgstr ""
-#: standalone.pm:88
+#: standalone.pm:87
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
@@ -6429,17 +6431,17 @@ msgid ""
"IP, nbi image name)"
msgstr ""
-#: standalone.pm:100
+#: standalone.pm:99
#, fuzzy, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "키보드"
-#: standalone.pm:101
+#: standalone.pm:100
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr ""
-#: standalone.pm:102
+#: standalone.pm:101
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
@@ -6453,7 +6455,7 @@ msgid ""
"--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
-#: standalone.pm:112
+#: standalone.pm:111
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
@@ -6465,14 +6467,14 @@ msgid ""
" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
-#: standalone.pm:117
+#: standalone.pm:116
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
msgstr ""
-#: standalone.pm:118
+#: standalone.pm:117
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
@@ -6480,7 +6482,7 @@ msgid ""
" XFdrake resolution"
msgstr ""
-#: standalone.pm:154
+#: standalone.pm:153
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6569,6 +6571,13 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "설치 실패."
+#~ msgid ""
+#~ "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
+#~ "filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
+#~ msgstr ""
+#~ "파티션 크기를 조정한 후 데이터의 무결성을 확인하기 위해\n"
+#~ "파일시스템 점검은 Microsoft Windows®로 다음번 부팅할때 작동될 것입니다."
+
#~ msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback"
#~ msgstr "윈도우즈 파티션을 루프백으로 사용"
diff --git a/perl-install/share/po/ky.po b/perl-install/share/po/ky.po
index 78699256e..0c332f120 100644
--- a/perl-install/share/po/ky.po
+++ b/perl-install/share/po/ky.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-ky\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-07 13:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-27 17:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-20 20:27+0500\n"
"Last-Translator: Nurlan Borubaev <nurlan@tamga.info>\n"
"Language-Team: Kyrgyz\n"
@@ -15,10 +15,10 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-#: any.pm:252 any.pm:910 diskdrake/interactive.pm:594
-#: diskdrake/interactive.pm:794 diskdrake/interactive.pm:838
-#: diskdrake/interactive.pm:942 diskdrake/interactive.pm:1196
-#: diskdrake/interactive.pm:1248 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
+#: any.pm:252 any.pm:929 diskdrake/interactive.pm:597
+#: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846
+#: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204
+#: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
#: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "ACPI жандыруу"
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "ACPI жандыруу"
-#: any.pm:415 any.pm:855 any.pm:871 authentication.pm:250
+#: any.pm:415 any.pm:867 any.pm:883 authentication.pm:250
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Пароль"
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Паролдор дал келбейт"
-#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Дагы бир кайталап көрүңүз"
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Дагы бир кайталап көрүңүз"
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr "Сиз %s биригүү чекити үчүн шифрделген файл системасын колдоно албайсыз"
-#: any.pm:421 any.pm:857 any.pm:873 authentication.pm:251
+#: any.pm:421 any.pm:869 any.pm:885 authentication.pm:251
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Пароль (дагы бир жолу)"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Initrd"
msgid "Network profile"
msgstr "Желенин профили"
-#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:404
+#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Эн белги"
@@ -363,47 +363,47 @@ msgstr ""
"Учурда сиздин жүктөө менюңузда төмөнкүлөр бар.\n"
"Сиз кошумча пунктарды түзсөңүз же барларын өзгөртсөңүз болот."
-#: any.pm:816
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "X программаларын пайдалануу уруксаты"
-#: any.pm:817
+#: any.pm:828
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "RPM аспаптарын пайдалануу уруксаты"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:829
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "\"su\" урунуу уруксаты"
-#: any.pm:819
+#: any.pm:830
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "административдик файлдарды урунуу уруксаты"
-#: any.pm:820
+#: any.pm:831
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "тармак аспаптарын урунуу уруксаты"
-#: any.pm:821
+#: any.pm:832
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "компиляция аспаптарын урунуу уруксаты"
-#: any.pm:827
+#: any.pm:838
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s алдагачан кошулган)"
-#: any.pm:833
+#: any.pm:844
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Колдонуучу атын бериңиз"
-#: any.pm:834
+#: any.pm:845
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
@@ -412,145 +412,150 @@ msgstr ""
"Колдонуучу аты кичине латын тамгаларынан, цифралардан, `-'жана `_' турушу "
"керек"
-#: any.pm:835
+#: any.pm:846
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Колдонуучу аты өтө узун"
-#: any.pm:836
+#: any.pm:847
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Бул колдонуучу аты алдагачан кошулган"
-#: any.pm:842 any.pm:875
+#: any.pm:853 any.pm:887
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Колдонуучунун IDси"
-#: any.pm:842 any.pm:876
+#: any.pm:853 any.pm:888
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Группанын IDси"
-#: any.pm:843
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s сан болушу керек"
-#: any.pm:844
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s 500дөн чоң болушу керек. Ага карабай кабыл алайынбы?"
-#: any.pm:848
+#: any.pm:859
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "Колдонуучу аты"
-#: any.pm:854 authentication.pm:237
+#: any.pm:865
+#, c-format
+msgid "Enable guest account"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:866 authentication.pm:237
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Администратордуy (root) паролун орнотуу"
-#: any.pm:859
+#: any.pm:871
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"Колдонуучу киргиз\n"
"%s"
-#: any.pm:861
+#: any.pm:873
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Сүрөтбелги"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:876
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Чыныгы аты"
-#: any.pm:869
+#: any.pm:881
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Такма аты"
-#: any.pm:874
+#: any.pm:886
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Шел-чөйрө"
-#: any.pm:910
+#: any.pm:929
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Күтө туруңуз, булак кошулууда..."
-#: any.pm:940 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:959 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Автологин"
-#: any.pm:941
+#: any.pm:960
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Мен компьютериңизди автоматтык түрдө бир колдонуучу кирүүсүн орното алам."
-#: any.pm:942
+#: any.pm:961
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Бул мүмкүнчүлүктү колдонуу"
-#: any.pm:943
+#: any.pm:962
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Алдыалынган колдонуучуну тандаңыз:"
-#: any.pm:944
+#: any.pm:963
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Иштетүү үчүн терезе менеджерин тандаңыз:"
-#: any.pm:955 any.pm:975 any.pm:1048
+#: any.pm:974 any.pm:994 any.pm:1067
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Релиз эскертмелери"
-#: any.pm:982 any.pm:1340 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1001 any.pm:1355 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Жабуу"
-#: any.pm:1034
+#: any.pm:1053
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Лицензиялык келишим"
-#: any.pm:1036 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1055 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Чыгуу"
-#: any.pm:1043
+#: any.pm:1062
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr ""
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Макул"
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Баш тартуу"
-#: any.pm:1070 any.pm:1136
+#: any.pm:1089 any.pm:1151
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Колдонулуучу тилди тандаңыз"
-#: any.pm:1099
+#: any.pm:1117
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -561,77 +566,77 @@ msgstr ""
"каалаган тилди тандаңыз. Орнотуу процесси бүтүп,\n"
"системаңызды кайра жүктөгөн соң алар колдонууга даяр болот."
-#: any.pm:1102
+#: any.pm:1120
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Көп тилдүүлүк"
-#: any.pm:1113 any.pm:1145
+#: any.pm:1129 any.pm:1160
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1115
+#: any.pm:1130
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Бардык тилдер"
-#: any.pm:1137
+#: any.pm:1152
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Тилди тандоо"
-#: any.pm:1191
+#: any.pm:1206
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Өлкө / Регион"
-#: any.pm:1192
+#: any.pm:1207
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Өз өлкөңүздү тандаңыз"
-#: any.pm:1194
+#: any.pm:1209
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Мүмкүн болгон бардык өлкөлөр тизмеси"
-#: any.pm:1195
+#: any.pm:1210
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Башка Өлкөлөр"
-#: any.pm:1195 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1210 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Кошумча"
-#: any.pm:1201
+#: any.pm:1216
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Кийирүү ыкмасы:"
-#: any.pm:1204
+#: any.pm:1219
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Жок"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Жалпы ресурс жок"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Бардык колдонуучуларга уруксат"
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Тандама"
-#: any.pm:1289
+#: any.pm:1304
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -646,7 +651,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Тандама\" кээ бир колдонуучуларга гана бөлүшүү укугун берсе болот.\n"
-#: any.pm:1301
+#: any.pm:1316
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -655,7 +660,7 @@ msgstr ""
"NFS: адаткы Unix файлдарды бөлүшүү системасы, Mac жана Windows'то начар "
"колдоого ээ."
-#: any.pm:1304
+#: any.pm:1319
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -664,7 +669,7 @@ msgstr ""
"SMB: Windows, Mac OS X жана башка көпчүлүк заманбап Linux системаларында "
"колдонулуучу файлдарды ортодо бөлүшүп пайдалануу системасы."
-#: any.pm:1312
+#: any.pm:1327
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -672,12 +677,12 @@ msgstr ""
"Сиз NFS же SMB жардамында экспорттосоңуз болот. Кайсынысын колдонууну "
"каалайсыз? Тандаңыз."
-#: any.pm:1340
+#: any.pm:1355
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Userdrake иштетүү"
-#: any.pm:1342
+#: any.pm:1357
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -686,54 +691,54 @@ msgstr ""
"Колдонуучу ресурстарын бөлүштүрүү \"fileshare\" группасын колдонот .\n"
"Колдонуучуну бул группага кошуу үчүн userdrake'ти колдонсоңуз болот."
-#: any.pm:1448
+#: any.pm:1463
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr ""
-#: any.pm:1452
+#: any.pm:1467
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Убакыт алкагы"
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr ""
-#: any.pm:1510 any.pm:1512
+#: any.pm:1525 any.pm:1527
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1513
+#: any.pm:1528
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1517
+#: any.pm:1532
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "Аппараттык саатты GMT боюнча орнотуу"
-#: any.pm:1518
+#: any.pm:1533
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "Аппараттык саатты GMT боюнча орнотуу"
-#: any.pm:1520
+#: any.pm:1535
#, fuzzy, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NIS сервери"
-#: any.pm:1521
+#: any.pm:1536
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr ""
@@ -1071,7 +1076,7 @@ msgstr "Домен админинин паролу"
# the transliteration follows BGN/PCGN-1979 system; with ü and ö
# written u' and o' instead.
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:960
+#: bootloader.pm:964
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1086,42 +1091,42 @@ msgstr ""
"aldynala bolgonu ju'kto'lgu'cho'ktu' ku'tu'ngu'z.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1132
+#: bootloader.pm:1141
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO тексттик меню менен"
-#: bootloader.pm:1133
+#: bootloader.pm:1142
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "GRUB графикалык меню менен"
-#: bootloader.pm:1134
+#: bootloader.pm:1143
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "GRUB текстик меню менен"
-#: bootloader.pm:1135
+#: bootloader.pm:1144
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1136
+#: bootloader.pm:1145
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1218
+#: bootloader.pm:1227
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "/boot ичинде жетиштүү орун жок"
-#: bootloader.pm:1874
+#: bootloader.pm:1883
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Сиз %s бөлүмүндө баштапкы жүктөгүчтү орното албайсыз\n"
-#: bootloader.pm:1995
+#: bootloader.pm:2004
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1130,7 +1135,7 @@ msgstr ""
"Баштапкы жүктөгүчүңүздүн конфигурациясы жаңыланышы керек, себеби бөлүм "
"жаңыдан номурланган"
-#: bootloader.pm:2008
+#: bootloader.pm:2017
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1139,7 +1144,7 @@ msgstr ""
"Баштапкы жүктөгүч туура орнотулбады. Сиз коопсуздук режиминде жүктөлүп \"%s"
"\" тандаңыз"
-#: bootloader.pm:2009
+#: bootloader.pm:2018
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Баштапкы жүктөгүчтү кайра орнотуу"
@@ -1207,12 +1212,12 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "Жаңы"
-#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Ажыратуу"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Бириктирүү"
@@ -1222,16 +1227,16 @@ msgstr "Бириктирүү"
msgid "Server"
msgstr "Сервер"
-#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:401
-#: diskdrake/interactive.pm:666 diskdrake/interactive.pm:684
-#: diskdrake/interactive.pm:688 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404
+#: diskdrake/interactive.pm:674 diskdrake/interactive.pm:692
+#: diskdrake/interactive.pm:696 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "Биригүү чекити"
-#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:403
-#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:1098 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
@@ -1250,11 +1255,11 @@ msgstr "Даяр"
#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:294
#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
-#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:520
-#: diskdrake/interactive.pm:525 diskdrake/interactive.pm:656
-#: diskdrake/interactive.pm:909 diskdrake/interactive.pm:960
-#: diskdrake/interactive.pm:1136 diskdrake/interactive.pm:1149
-#: diskdrake/interactive.pm:1152 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:523
+#: diskdrake/interactive.pm:528 diskdrake/interactive.pm:664
+#: diskdrake/interactive.pm:917 diskdrake/interactive.pm:968
+#: diskdrake/interactive.pm:1144 diskdrake/interactive.pm:1157
+#: diskdrake/interactive.pm:1160 diskdrake/interactive.pm:1428
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44
#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246
#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
@@ -1274,12 +1279,12 @@ msgstr "WebDAV серверинин URLин киргизиңиз"
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "URL http:// же https:// менен башталышы керек"
-#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:303
-#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:550
-#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/interactive.pm:805
-#: diskdrake/interactive.pm:940 diskdrake/interactive.pm:982
-#: diskdrake/interactive.pm:983 diskdrake/interactive.pm:1233
-#: diskdrake/interactive.pm:1271 diskdrake/interactive.pm:1419 do_pkgs.pm:19
+#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:306
+#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:553
+#: diskdrake/interactive.pm:755 diskdrake/interactive.pm:813
+#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:990
+#: diskdrake/interactive.pm:991 diskdrake/interactive.pm:1241
+#: diskdrake/interactive.pm:1279 diskdrake/interactive.pm:1427 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -1295,23 +1300,23 @@ msgstr ""
msgid "Server: "
msgstr "Сервер: "
-#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:493
-#: diskdrake/interactive.pm:1295 diskdrake/interactive.pm:1380
+#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:496
+#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1388
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Биригүү чекити: "
-#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1387
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1395
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Опциялар: %s"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:298
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52 fs/partitioning_wizard.pm:222
-#: fs/partitioning_wizard.pm:230 fs/partitioning_wizard.pm:269
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:445
-#: fs/partitioning_wizard.pm:518 fs/partitioning_wizard.pm:521
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235
+#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495
+#: fs/partitioning_wizard.pm:568 fs/partitioning_wizard.pm:571
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "Бөлүмдөргө бөлүү"
@@ -1321,8 +1326,8 @@ msgstr "Бөлүмдөргө бөлүү"
msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action"
msgstr ""
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1111
-#: diskdrake/interactive.pm:1121 diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1119
+#: diskdrake/interactive.pm:1129 diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "Кунт коюп окуңуз"
@@ -1342,7 +1347,7 @@ msgstr "Чыгуу"
msgid "Continue"
msgstr "Улантуу"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:493 interactive.pm:653
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:544 interactive.pm:653
#: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
@@ -1382,40 +1387,41 @@ msgstr "Белгисиз"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
#, fuzzy, c-format
-msgid "Ext3"
+msgid "Ext4"
msgstr "Чыгуу"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, fuzzy, c-format
msgid "XFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Своп"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 services.pm:158
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:158
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Башка"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1310
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1318
+#: fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Бош"
@@ -1440,8 +1446,8 @@ msgstr "Алгач ``Ажыратууну'' колдонуңуз"
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "Ордуна ``%s'' колдонуңуз"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:402
-#: diskdrake/interactive.pm:588 diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:405
+#: diskdrake/interactive.pm:591 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1457,14 +1463,14 @@ msgstr "Башка бөлүм тандаңыз"
msgid "Choose a partition"
msgstr "Бөлүм тандаңыз"
-#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:379
+#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382
#: interactive/curses.pm:512
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Көбүрөөк"
-#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291
-#: diskdrake/interactive.pm:1218
+#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294
+#: diskdrake/interactive.pm:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Конфигурациялоо"
@@ -1484,17 +1490,17 @@ msgstr "Сактабай чыгуу"
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Бөлүмдөр таблицасын жазбай чыгайынбы?"
-#: diskdrake/interactive.pm:291
+#: diskdrake/interactive.pm:294
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "/etc/fstab өзгөртүүсүн сактоону калайсызбы"
-#: diskdrake/interactive.pm:298 fs/partitioning_wizard.pm:269
+#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:282
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "Бөлүмдөр таблицасы ишке кирши үчүн кайра жүктөө талап кылынат"
-#: diskdrake/interactive.pm:303
+#: diskdrake/interactive.pm:306
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
@@ -1505,42 +1511,42 @@ msgstr ""
"Антпесе %s биригүү чекити жөнүндө fstab'ка жазылбайт.\n"
"Кандай болсо да чыгуубу?"
-#: diskdrake/interactive.pm:316
+#: diskdrake/interactive.pm:319
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "Бардыгын тазалоо"
-#: diskdrake/interactive.pm:317
+#: diskdrake/interactive.pm:320
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "Авто бөлүштүрүү"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Нормалдык режимге өтүү"
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Эксперт режимине өтүү"
-#: diskdrake/interactive.pm:335
+#: diskdrake/interactive.pm:338
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "Таш диск жөнүндө маалымат"
-#: diskdrake/interactive.pm:368
+#: diskdrake/interactive.pm:371
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Бардык негизги бөлүмдөр колдонулууда"
-#: diskdrake/interactive.pm:369
+#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "Жаңы бөлүмдөрдү кошууга болбойт"
-#: diskdrake/interactive.pm:370
+#: diskdrake/interactive.pm:373
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
@@ -1548,117 +1554,117 @@ msgid ""
msgstr ""
"Бөлүмдөр көбүрөөк болушу үчүн, кеңейтилген бөлүм түзүү үчүн бирөөнү жоготуңуз"
-#: diskdrake/interactive.pm:381
+#: diskdrake/interactive.pm:384
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "Бөлүмдөр таблицасын кайра жүктөө"
-#: diskdrake/interactive.pm:388
+#: diskdrake/interactive.pm:391
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "Кеңири маалымат"
-#: diskdrake/interactive.pm:400
+#: diskdrake/interactive.pm:403
#, c-format
msgid "View"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:760
+#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:768
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Көлөмүн өзгөртүү"
-#: diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:409
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "Форматтоо"
-#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "RAID'га кошуу"
-#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "LVM'ге кошуу"
-#: diskdrake/interactive.pm:410
+#: diskdrake/interactive.pm:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Use"
msgstr "Колдонуучунун IDси"
-#: diskdrake/interactive.pm:412
+#: diskdrake/interactive.pm:415
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Жоготуу"
-#: diskdrake/interactive.pm:413
+#: diskdrake/interactive.pm:416
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "RAID'дан алып салуу"
-#: diskdrake/interactive.pm:414
+#: diskdrake/interactive.pm:417
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "LVM'ден алып салуу"
-#: diskdrake/interactive.pm:415
+#: diskdrake/interactive.pm:418
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr "LVM'ден алып салуу"
-#: diskdrake/interactive.pm:416
+#: diskdrake/interactive.pm:419
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "RAID өзгөртүү"
-#: diskdrake/interactive.pm:417
+#: diskdrake/interactive.pm:420
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "loopback үчүн колдонуу"
-#: diskdrake/interactive.pm:428
+#: diskdrake/interactive.pm:431
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "Түзүү"
-#: diskdrake/interactive.pm:450
+#: diskdrake/interactive.pm:453
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mount partition"
msgstr "Файлдарды жаңы бөлүмгө жылдыруу"
-#: diskdrake/interactive.pm:482 diskdrake/interactive.pm:484
+#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:487
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Жаңы бөлүм түзүү"
-#: diskdrake/interactive.pm:486
+#: diskdrake/interactive.pm:489
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Баштапкы сектор: "
-#: diskdrake/interactive.pm:489 diskdrake/interactive.pm:975
+#: diskdrake/interactive.pm:492 diskdrake/interactive.pm:983
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Көлөмү (Мб): "
-#: diskdrake/interactive.pm:491 diskdrake/interactive.pm:976
+#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Файл системасынын тиби: "
-#: diskdrake/interactive.pm:497
+#: diskdrake/interactive.pm:500
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Жактыргандар: "
-#: diskdrake/interactive.pm:500
+#: diskdrake/interactive.pm:503
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "Логикалык том аты "
-#: diskdrake/interactive.pm:520
+#: diskdrake/interactive.pm:523
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -1669,69 +1675,69 @@ msgstr ""
"(себеби негизги бөлүмдөрүнүн саны максималдыкка жетти).\n"
"Адегенде негизги бөлүмдү жоготуп кеңейтилген бөлүм түзүңүз."
-#: diskdrake/interactive.pm:550
+#: diskdrake/interactive.pm:553
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "loopback файлын жоготоюнбу?"
-#: diskdrake/interactive.pm:572
+#: diskdrake/interactive.pm:575
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"%s бөлүмүнүн тибин өзгөрткөн соң, бул бөлүмдөгү бардык беримдер жоголот"
-#: diskdrake/interactive.pm:585
+#: diskdrake/interactive.pm:588
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Бөлүмүндүн тибин өзгөртүү"
-#: diskdrake/interactive.pm:587 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:590 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Кайсы файл системасын каалайсыз?"
-#: diskdrake/interactive.pm:594
+#: diskdrake/interactive.pm:597
#, fuzzy, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "ext2 файл системасынын ext3'кө өткөрүү"
-#: diskdrake/interactive.pm:624
+#: diskdrake/interactive.pm:632
#, fuzzy, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr "Кайсы томдун белгиси?"
-#: diskdrake/interactive.pm:626
+#: diskdrake/interactive.pm:634
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:627
+#: diskdrake/interactive.pm:635
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:629
+#: diskdrake/interactive.pm:637
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr "Кайсы томдун белгиси?"
-#: diskdrake/interactive.pm:630
+#: diskdrake/interactive.pm:638
#, fuzzy, c-format
msgid "Label:"
msgstr "Эн белги"
-#: diskdrake/interactive.pm:651
+#: diskdrake/interactive.pm:659
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "%s loopback файлын кайда бириктиргиңиз келет?"
-#: diskdrake/interactive.pm:652
+#: diskdrake/interactive.pm:660
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "%s түзүлүшүн кайда бириктиргиңиз келет?"
-#: diskdrake/interactive.pm:657
+#: diskdrake/interactive.pm:665
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1740,58 +1746,58 @@ msgstr ""
"Биригүү чекитин алып салууга болобой, себеби бул бөлүм loop back\n"
"үчүн колдонулууда. Адегенде loopback'ты жоготуңуз."
-#: diskdrake/interactive.pm:687
+#: diskdrake/interactive.pm:695
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "%s кайда бириктиргиңиз келет?"
-#: diskdrake/interactive.pm:711 diskdrake/interactive.pm:794
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: diskdrake/interactive.pm:719 diskdrake/interactive.pm:802
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128 fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Көлөмүн өзгөртүү"
-#: diskdrake/interactive.pm:711
+#: diskdrake/interactive.pm:719
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "FAT файл системасынын чектери эсептелүүдө "
-#: diskdrake/interactive.pm:747
+#: diskdrake/interactive.pm:755
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Бул бөлүмдүн көлөмүн өзгөртүүгө болбойт"
-#: diskdrake/interactive.pm:752
+#: diskdrake/interactive.pm:760
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Бул бөлүмдүн бардык берилиштери резервдик копияланышы керек"
-#: diskdrake/interactive.pm:754
+#: diskdrake/interactive.pm:762
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "%s бөлүмүнүн көлөмүн өзгөрткөн соң, андагы бардык беримдер жоголот"
-#: diskdrake/interactive.pm:761
+#: diskdrake/interactive.pm:769
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Жыңы көлөмүн тандаңыз"
-#: diskdrake/interactive.pm:762
+#: diskdrake/interactive.pm:770
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "Жаңы көлөмү (Мб): "
-#: diskdrake/interactive.pm:763
+#: diskdrake/interactive.pm:771
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:764
+#: diskdrake/interactive.pm:772
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:805
+#: diskdrake/interactive.pm:813 fs/partitioning_wizard.pm:212
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
@@ -1801,57 +1807,57 @@ msgstr ""
"камсыздоо үчүн, Windows(TM) кийинки жүктөлгөндө\n"
"файл системасын текшерүү ишке ашырылат"
-#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:1415
+#: diskdrake/interactive.pm:861 diskdrake/interactive.pm:1423
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Файл системасын шифрлөө ачкычы"
-#: diskdrake/interactive.pm:854
+#: diskdrake/interactive.pm:862
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "Файл системаңыздын шифрлөө ачкычын тандаңыз"
-#: diskdrake/interactive.pm:855 diskdrake/interactive.pm:1423
+#: diskdrake/interactive.pm:863 diskdrake/interactive.pm:1431
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Шифрлөө ачкычы"
-#: diskdrake/interactive.pm:862
+#: diskdrake/interactive.pm:870
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Кошуу үчүн бар RAID тандаңыз"
-#: diskdrake/interactive.pm:872 diskdrake/interactive.pm:893
+#: diskdrake/interactive.pm:880 diskdrake/interactive.pm:901
#, c-format
msgid "new"
msgstr "жаңы"
-#: diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Кошуу үчүн бар LVM тандаңыз"
-#: diskdrake/interactive.pm:903 diskdrake/interactive.pm:912
+#: diskdrake/interactive.pm:911 diskdrake/interactive.pm:920
#, fuzzy, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "LVM аты?"
-#: diskdrake/interactive.pm:904
+#: diskdrake/interactive.pm:912
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:909
+#: diskdrake/interactive.pm:917
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr "Файл алдагачан бар. Аны колндоноюнбу?"
-#: diskdrake/interactive.pm:940
+#: diskdrake/interactive.pm:948
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
@@ -1861,117 +1867,117 @@ msgstr ""
"Бул томдогу колдонулуп жаткан физикалык кеңейүүлөрдү башка томго көчүргүңүз "
"келеби?"
-#: diskdrake/interactive.pm:942
+#: diskdrake/interactive.pm:950
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr "Физикалык кеңейүүлөр жылдырылууда"
-#: diskdrake/interactive.pm:960
+#: diskdrake/interactive.pm:968
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "Бул бөлүмдү loopback үчүн колдонууга болбойт"
-#: diskdrake/interactive.pm:973
+#: diskdrake/interactive.pm:981
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:974
+#: diskdrake/interactive.pm:982
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Loopback файл аты: "
-#: diskdrake/interactive.pm:979
+#: diskdrake/interactive.pm:987
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Файл атын бериңиз"
-#: diskdrake/interactive.pm:982
+#: diskdrake/interactive.pm:990
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Файлды алдагачан башка loopback колдонууда, башкасын тандаңыз"
-#: diskdrake/interactive.pm:983
+#: diskdrake/interactive.pm:991
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Файл алдагачан бар. Аны колндоноюнбу?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1015 diskdrake/interactive.pm:1018
+#: diskdrake/interactive.pm:1023 diskdrake/interactive.pm:1026
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Бириктирүү опциялары"
-#: diskdrake/interactive.pm:1025
+#: diskdrake/interactive.pm:1033
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "Ар кандай"
-#: diskdrake/interactive.pm:1092
+#: diskdrake/interactive.pm:1100
#, c-format
msgid "device"
msgstr "түзүлүш"
-#: diskdrake/interactive.pm:1093
+#: diskdrake/interactive.pm:1101
#, c-format
msgid "level"
msgstr "деңгээл"
-#: diskdrake/interactive.pm:1094
+#: diskdrake/interactive.pm:1102
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "үзүмдүн өлчөмү, KiB менен"
-#: diskdrake/interactive.pm:1112
+#: diskdrake/interactive.pm:1120
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Этият болуңуз: бул операция кооптуу."
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "Бөлүмдөргө бөлүү"
-#: diskdrake/interactive.pm:1127
+#: diskdrake/interactive.pm:1135
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Бөлүмдөргө бөлүүнүн кандай тиби?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1165
+#: diskdrake/interactive.pm:1173
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Өзгөртүүлөр ишке кирши үчүн системаны кайра жүктөөңүз керек"
-#: diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "%s түзүлүшү үчүн бөлүмдөр таблицасы дискке жазылат"
-#: diskdrake/interactive.pm:1196 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103
+#: diskdrake/interactive.pm:1204 fs/format.pm:99 fs/format.pm:106
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "%s бөлүмү форматталууда"
-#: diskdrake/interactive.pm:1209
+#: diskdrake/interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "%s бөлүмүн форматтагандан кийин, андагы бардык берилиштер жоголот"
-#: diskdrake/interactive.pm:1218 fs/partitioning.pm:48
+#: diskdrake/interactive.pm:1226 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Начар блокторго текшерүүнү аткарайынбы?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Файлдарды жаңы бөлүмгө жылдыруу"
-#: diskdrake/interactive.pm:1232
+#: diskdrake/interactive.pm:1240
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Файлдарды жашыруу"
-#: diskdrake/interactive.pm:1233
+#: diskdrake/interactive.pm:1241
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -1982,128 +1988,128 @@ msgid ""
"the contents of the mounted partition)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1248
+#: diskdrake/interactive.pm:1256
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Файлдар жаңы бөлүмгө жылдырылууда"
-#: diskdrake/interactive.pm:1252
+#: diskdrake/interactive.pm:1260
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "%s көчүрүлүүдө"
-#: diskdrake/interactive.pm:1256
+#: diskdrake/interactive.pm:1264
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "%s жоготулууда"
-#: diskdrake/interactive.pm:1270
+#: diskdrake/interactive.pm:1278
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "%s бөлүмү эми %s катары белгилүү"
-#: diskdrake/interactive.pm:1271
+#: diskdrake/interactive.pm:1279
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "Бөлүмдөр өз катарларын өзгөртүштү: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1296 diskdrake/interactive.pm:1364
+#: diskdrake/interactive.pm:1304 diskdrake/interactive.pm:1372
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Түзүлүш: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1297
+#: diskdrake/interactive.pm:1305
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "Томдун эн белгиси: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1298
+#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#: diskdrake/interactive.pm:1307
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS дискинин тамгасы: %s (тобокелге)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1312
-#: diskdrake/interactive.pm:1383
+#: diskdrake/interactive.pm:1311 diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1391
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Тиби: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1307 diskdrake/interactive.pm:1368
+#: diskdrake/interactive.pm:1315 diskdrake/interactive.pm:1376
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Аты:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1314
+#: diskdrake/interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Башы: %s-сектор\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1315
+#: diskdrake/interactive.pm:1323
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Көлөмү: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1317
+#: diskdrake/interactive.pm:1325
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s секторлор"
-#: diskdrake/interactive.pm:1319
+#: diskdrake/interactive.pm:1327
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Цилиндр %d - %d чейин\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1320
+#: diskdrake/interactive.pm:1328
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr "Логикалык кеңейтүүлөрдүн саны: %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1321
+#: diskdrake/interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Форматталган\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1322
+#: diskdrake/interactive.pm:1330
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Форматталган эмес\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1323
+#: diskdrake/interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Бириктирилген\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1324
+#: diskdrake/interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, fuzzy, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "Шифрлөө ачкычы"
-#: diskdrake/interactive.pm:1326
+#: diskdrake/interactive.pm:1334
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1327
+#: diskdrake/interactive.pm:1335
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1328
+#: diskdrake/interactive.pm:1336
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1334
+#: diskdrake/interactive.pm:1342
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2112,7 +2118,7 @@ msgstr ""
"Loopback файлы(дары):\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1335
+#: diskdrake/interactive.pm:1343
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2121,27 +2127,27 @@ msgstr ""
"Алдынала тандалган жүктөлчү бөлүм\n"
" (MS-DOS жүктөө үчүн, lilo үчүн эмес)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1337
+#: diskdrake/interactive.pm:1345
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Деңгээл %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1338
+#: diskdrake/interactive.pm:1346
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "Үзүмдүн өлчөмү %d KiB\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1339
+#: diskdrake/interactive.pm:1347
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID-дисктер %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1341
+#: diskdrake/interactive.pm:1349
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Loopback файл аты: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1344
+#: diskdrake/interactive.pm:1352
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2154,7 +2160,7 @@ msgstr ""
"болуп калуу ыктымалдыгы бар.\n"
"Аны тийбегениңиз дурус.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1347
+#: diskdrake/interactive.pm:1355
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2167,67 +2173,67 @@ msgstr ""
"Bootstrap сиздин системаны\n"
"кош жүктөө үчүн арналган.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1356
+#: diskdrake/interactive.pm:1364
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:1365
+#: diskdrake/interactive.pm:1373
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Окуу үчүн гана"
-#: diskdrake/interactive.pm:1366
+#: diskdrake/interactive.pm:1374
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Көлөмү: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1367
+#: diskdrake/interactive.pm:1375
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Геометриясы: %s цилиндр, %s башча, %s сектор\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1369
+#: diskdrake/interactive.pm:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "Файл системасынын тиби: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1370
+#: diskdrake/interactive.pm:1378
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM-дисктери %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1371
+#: diskdrake/interactive.pm:1379
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Бөлүмдөр таблицасынын тиби: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1372
+#: diskdrake/interactive.pm:1380
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "%d каналында id %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1416
+#: diskdrake/interactive.pm:1424
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Файл системаңыздын шифрлөө ачкычын тандаңыз"
-#: diskdrake/interactive.pm:1419
+#: diskdrake/interactive.pm:1427
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Бул шифрлөө ачкычы өтө эле жөнөкөй (кеминде %d символдон турушу керек)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Шифрлөө ачкычтары дал келишпейт"
-#: diskdrake/interactive.pm:1424
+#: diskdrake/interactive.pm:1432
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Шифрлөө ачкычы (кайрадан)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1426
+#: diskdrake/interactive.pm:1434
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Шифрлөө алгоритми"
@@ -2239,7 +2245,7 @@ msgstr "Тибин өзгөртүү"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:847 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -2333,32 +2339,32 @@ msgstr ""
"табылган эмес. Ыктымалдуу себебин табуу үчүн аппараттык жабдууларыңызды "
"текшерип көрүңүз."
-#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:60
+#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:61
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "Сизде /boot/efi менен бириктирилген FAT бөлүмү болушу керек"
-#: fs/format.pm:100
+#: fs/format.pm:103
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "%s файлы түзүлүүдө жана форматталууда"
-#: fs/format.pm:119
+#: fs/format.pm:122
#, fuzzy, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "Мен %s кантип %s тибинде форматтоону билбейм"
-#: fs/format.pm:126
+#: fs/format.pm:131
#, fuzzy, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "%s тибинде %s форматтоо ийгиликсиз аяктады"
-#: fs/format.pm:167
+#: fs/format.pm:172
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "Мен %s кантип %s тибинде форматтоону билбейм"
-#: fs/format.pm:172 fs/format.pm:174
+#: fs/format.pm:177 fs/format.pm:179
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s тибинде %s форматтоо ийгиликсиз аяктады"
@@ -2541,7 +2547,7 @@ msgstr ""
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:52
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
@@ -2549,7 +2555,7 @@ msgid ""
"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:57
+#: fs/partitioning_wizard.pm:58
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
@@ -2560,42 +2566,42 @@ msgstr ""
"\n"
"Буга карабай улантайынбы?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:93
+#: fs/partitioning_wizard.pm:92
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "Бош орунду колдонуу"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:95
+#: fs/partitioning_wizard.pm:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Авто-бөлүштүрүү үчүн бош орун жетишсиз"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:103
+#: fs/partitioning_wizard.pm:102
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "Бар бөлүмдөрдү колдонуу"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:105
+#: fs/partitioning_wizard.pm:104
#, fuzzy, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Бөлүмдөр таблицасын сактап калуу аракети"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:129
+#: fs/partitioning_wizard.pm:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "Түпкү бөлүмдүн биринчи сектору"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:148
+#: fs/partitioning_wizard.pm:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
msgstr "Windows бөлүмүндөгү бош орунду колдонуу"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:152
+#: fs/partitioning_wizard.pm:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Эмне кылууну каалайсыз?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:162
+#: fs/partitioning_wizard.pm:171
#, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
@@ -2603,7 +2609,7 @@ msgid ""
"the Mandriva Linux installation."
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:166
+#: fs/partitioning_wizard.pm:179
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
@@ -2624,84 +2630,74 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:175 fs/partitioning_wizard.pm:498
+#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:548
#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Кийинки"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "Бөлүмдөргө бөлүү"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#: fs/partitioning_wizard.pm:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
msgstr "Түпкү бөлүмдүн биринчи сектору"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:181
+#: fs/partitioning_wizard.pm:195
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "Көлөмү"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:191
+#: fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:196
+#: fs/partitioning_wizard.pm:209
#, fuzzy, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "%s файлын окуудагы ката"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:199
-#, c-format
-msgid ""
-"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
-"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
-msgstr ""
-"Көлөмүн өзгөрткөн соң бөлүмдүн(дөрдүн) бүтүндүгүн\n"
-"камсыздоо үчүн, Windows(TM) кийинки жүктөлгөндө\n"
-"файл системасын текшерүү ишке ашырылат"
-
-#: fs/partitioning_wizard.pm:212
+#: fs/partitioning_wizard.pm:225
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "Windows'ту жоготуу"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:217
+#: fs/partitioning_wizard.pm:230
#, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "Дискти толугу менен өчүрүү жана аны колдонуу"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:221
+#: fs/partitioning_wizard.pm:234
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
"Сизде бир нече катуу диск бар, анын кайсынысына линуксту орнотууну каалайсыз?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:229 fsedit.pm:600
+#: fs/partitioning_wizard.pm:242 fsedit.pm:600
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "%s түзүлүшүндөгү БАРДЫК бөлүмдөр жана алардагы берилиштер жоготулат"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:239
+#: fs/partitioning_wizard.pm:252
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Дискти өз алдынча бөлүү"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:245
+#: fs/partitioning_wizard.pm:258
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "fdisk колдонуңуз"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:248
+#: fs/partitioning_wizard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -2711,22 +2707,27 @@ msgstr ""
"Ишти аяктаган соң `w' командасын колдонуу менен өзгөрүүлөрдү сактоону "
"унутпаңыз."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:518
+#: fs/partitioning_wizard.pm:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext2/3/4"
+msgstr "Чыгуу"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:568
#, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "Орнотууга орун таба албадым"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:397 fs/partitioning_wizard.pm:525
+#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:575
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "DrakX диск бөлүү устасы төмөнкү чечимдерди тапты:"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:459
+#: fs/partitioning_wizard.pm:509
#, c-format
msgid "Here is the content of your disk drive "
msgstr ""
-#: fs/partitioning_wizard.pm:535
+#: fs/partitioning_wizard.pm:585
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Бөлүмдөргө бөлүү ишке ашпады: %s"
@@ -3380,7 +3381,7 @@ msgstr "Тюнер тиби:"
#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -4711,27 +4712,27 @@ msgstr "Замбия"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Зимбабве"
-#: lang.pm:1223
+#: lang.pm:1206
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "%s Кош келиңиз!"
-#: lvm.pm:84
+#: lvm.pm:86
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
msgstr ""
-#: lvm.pm:141
+#: lvm.pm:143
#, c-format
msgid "Physical volume %s is still in use"
msgstr ""
-#: lvm.pm:151
+#: lvm.pm:153
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr ""
-#: lvm.pm:184
+#: lvm.pm:186
#, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr ""
@@ -5116,17 +5117,17 @@ msgid ""
"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1540 mygtk2.pm:1541
+#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542
#, c-format
msgid "Password is trivial to guess"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1542
+#: mygtk2.pm:1543
#, c-format
msgid "Password should resist to basic attacks"
msgstr ""
-#: mygtk2.pm:1543 mygtk2.pm:1544
+#: mygtk2.pm:1544 mygtk2.pm:1545
#, fuzzy, c-format
msgid "Password seems secure"
msgstr "Колдонуучу үчүн сырсөз"
@@ -6345,7 +6346,7 @@ msgid ""
"default mode: offer to configure autologin feature"
msgstr ""
-#: standalone.pm:61
+#: standalone.pm:60
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
@@ -6356,7 +6357,7 @@ msgid ""
" --incident - program should be one of Mandriva Linux tools"
msgstr ""
-#: standalone.pm:67
+#: standalone.pm:66
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
@@ -6367,7 +6368,7 @@ msgid ""
" --wizard - like --add"
msgstr ""
-#: standalone.pm:73
+#: standalone.pm:72
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6385,7 +6386,7 @@ msgid ""
" : and gs for ghostscript for only this one."
msgstr ""
-#: standalone.pm:88
+#: standalone.pm:87
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
@@ -6403,17 +6404,17 @@ msgid ""
"IP, nbi image name)"
msgstr ""
-#: standalone.pm:100
+#: standalone.pm:99
#, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr ""
-#: standalone.pm:101
+#: standalone.pm:100
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr ""
-#: standalone.pm:102
+#: standalone.pm:101
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
@@ -6427,7 +6428,7 @@ msgid ""
"--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
-#: standalone.pm:112
+#: standalone.pm:111
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
@@ -6439,14 +6440,14 @@ msgid ""
" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
-#: standalone.pm:117
+#: standalone.pm:116
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
msgstr ""
-#: standalone.pm:118
+#: standalone.pm:117
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
@@ -6454,7 +6455,7 @@ msgid ""
" XFdrake resolution"
msgstr ""
-#: standalone.pm:154
+#: standalone.pm:153
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6541,6 +6542,14 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Орнотуу ийгиликсиз аяктады"
+#~ msgid ""
+#~ "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
+#~ "filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
+#~ msgstr ""
+#~ "Көлөмүн өзгөрткөн соң бөлүмдүн(дөрдүн) бүтүндүгүн\n"
+#~ "камсыздоо үчүн, Windows(TM) кийинки жүктөлгөндө\n"
+#~ "файл системасын текшерүү ишке ашырылат"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
#~ msgstr "Аны кайсы секторго жылдыргыңыз келет?"
diff --git a/perl-install/share/po/libDrakX.pot b/perl-install/share/po/libDrakX.pot
index 61b216a1c..ad0a12460 100644
--- a/perl-install/share/po/libDrakX.pot
+++ b/perl-install/share/po/libDrakX.pot
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-07 13:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-27 17:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-#: any.pm:252 any.pm:910 diskdrake/interactive.pm:594 diskdrake/interactive.pm:794 diskdrake/interactive.pm:838 diskdrake/interactive.pm:942 diskdrake/interactive.pm:1196 diskdrake/interactive.pm:1248 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281
+#: any.pm:252 any.pm:929 diskdrake/interactive.pm:597 diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846 diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204 diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable Local APIC"
msgstr ""
-#: any.pm:415 any.pm:855 any.pm:871 authentication.pm:250 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
+#: any.pm:415 any.pm:867 any.pm:883 authentication.pm:250 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
msgid "The passwords do not match"
msgstr ""
-#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1420
+#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr ""
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr ""
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr ""
-#: any.pm:421 any.pm:857 any.pm:873 authentication.pm:251
+#: any.pm:421 any.pm:869 any.pm:885 authentication.pm:251
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr ""
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr ""
msgid "Network profile"
msgstr ""
-#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:404
+#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Label"
msgstr ""
@@ -332,187 +332,192 @@ msgid ""
"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
-#: any.pm:816
+#: any.pm:827
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr ""
-#: any.pm:817
+#: any.pm:828
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr ""
-#: any.pm:818
+#: any.pm:829
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr ""
-#: any.pm:819
+#: any.pm:830
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr ""
-#: any.pm:820
+#: any.pm:831
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr ""
-#: any.pm:821
+#: any.pm:832
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr ""
-#: any.pm:827
+#: any.pm:838
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr ""
-#: any.pm:833
+#: any.pm:844
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr ""
-#: any.pm:834
+#: any.pm:845
#, c-format
msgid "The user name must start with a lower case letter followed by only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: any.pm:835
+#: any.pm:846
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr ""
-#: any.pm:836
+#: any.pm:847
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr ""
-#: any.pm:842 any.pm:875
+#: any.pm:853 any.pm:887
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr ""
-#: any.pm:842 any.pm:876
+#: any.pm:853 any.pm:888
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr ""
-#: any.pm:843
+#: any.pm:854
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr ""
-#: any.pm:844
+#: any.pm:855
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
-#: any.pm:848
+#: any.pm:859
#, c-format
msgid "User management"
msgstr ""
-#: any.pm:854 authentication.pm:237
+#: any.pm:865
+#, c-format
+msgid "Enable guest account"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:866 authentication.pm:237
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr ""
-#: any.pm:859
+#: any.pm:871
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
-#: any.pm:861
+#: any.pm:873
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr ""
-#: any.pm:864
+#: any.pm:876
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr ""
-#: any.pm:869
+#: any.pm:881
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr ""
-#: any.pm:874
+#: any.pm:886
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: any.pm:910
+#: any.pm:929
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr ""
-#: any.pm:940 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:959 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr ""
-#: any.pm:941
+#: any.pm:960
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
-#: any.pm:942
+#: any.pm:961
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr ""
-#: any.pm:943
+#: any.pm:962
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr ""
-#: any.pm:944
+#: any.pm:963
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr ""
-#: any.pm:955 any.pm:975 any.pm:1048
+#: any.pm:974 any.pm:994 any.pm:1067
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr ""
-#: any.pm:982 any.pm:1340 interactive/gtk.pm:819
+#: any.pm:1001 any.pm:1355 interactive/gtk.pm:819
#, c-format
msgid "Close"
msgstr ""
-#: any.pm:1034
+#: any.pm:1053
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr ""
-#: any.pm:1036 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1055 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: any.pm:1043
+#: any.pm:1062
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr ""
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr ""
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1063
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr ""
-#: any.pm:1070 any.pm:1136
+#: any.pm:1089 any.pm:1151
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr ""
-#: any.pm:1099
+#: any.pm:1117
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -520,77 +525,77 @@ msgid ""
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-#: any.pm:1102
+#: any.pm:1120
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1113 any.pm:1145
+#: any.pm:1129 any.pm:1160
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1115
+#: any.pm:1130
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1137
+#: any.pm:1152
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr ""
-#: any.pm:1191
+#: any.pm:1206
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr ""
-#: any.pm:1192
+#: any.pm:1207
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr ""
-#: any.pm:1194
+#: any.pm:1209
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr ""
-#: any.pm:1195
+#: any.pm:1210
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr ""
-#: any.pm:1195 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1210 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: any.pm:1201
+#: any.pm:1216
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr ""
-#: any.pm:1204
+#: any.pm:1219
#, c-format
msgid "None"
msgstr ""
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr ""
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr ""
-#: any.pm:1285
+#: any.pm:1300
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr ""
-#: any.pm:1289
+#: any.pm:1304
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -600,79 +605,79 @@ msgid ""
""
msgstr ""
-#: any.pm:1301
+#: any.pm:1316
#, c-format
msgid "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and Windows."
msgstr ""
-#: any.pm:1304
+#: any.pm:1319
#, c-format
msgid "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux systems."
msgstr ""
-#: any.pm:1312
+#: any.pm:1327
#, c-format
msgid "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
-#: any.pm:1340
+#: any.pm:1355
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr ""
-#: any.pm:1342
+#: any.pm:1357
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-#: any.pm:1448
+#: any.pm:1463
#, c-format
msgid "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to logout now."
msgstr ""
-#: any.pm:1452
+#: any.pm:1467
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr ""
-#: any.pm:1487
+#: any.pm:1502
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr ""
-#: any.pm:1510 any.pm:1512
+#: any.pm:1525 any.pm:1527
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1513
+#: any.pm:1528
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1517
+#: any.pm:1532
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr ""
-#: any.pm:1518
+#: any.pm:1533
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr ""
-#: any.pm:1520
+#: any.pm:1535
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr ""
-#: any.pm:1521
+#: any.pm:1536
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr ""
@@ -974,7 +979,7 @@ msgid "Domain Admin Password"
msgstr ""
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:960
+#: bootloader.pm:964
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -985,54 +990,54 @@ msgid ""
""
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1132
+#: bootloader.pm:1141
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1133
+#: bootloader.pm:1142
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1134
+#: bootloader.pm:1143
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1135
+#: bootloader.pm:1144
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1136
+#: bootloader.pm:1145
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1218
+#: bootloader.pm:1227
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1874
+#: bootloader.pm:1883
#, c-format
msgid ""
"You can not install the bootloader on a %s partition\n"
""
msgstr ""
-#: bootloader.pm:1995
+#: bootloader.pm:2004
#, c-format
msgid "Your bootloader configuration must be updated because partition has been renumbered"
msgstr ""
-#: bootloader.pm:2008
+#: bootloader.pm:2017
#, c-format
msgid "The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and choose \"%s\""
msgstr ""
-#: bootloader.pm:2009
+#: bootloader.pm:2018
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr ""
@@ -1096,12 +1101,12 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr ""
-#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr ""
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr ""
@@ -1111,12 +1116,12 @@ msgstr ""
msgid "Server"
msgstr ""
-#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:401 diskdrake/interactive.pm:666 diskdrake/interactive.pm:684 diskdrake/interactive.pm:688 diskdrake/removable.pm:23 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404 diskdrake/interactive.pm:674 diskdrake/interactive.pm:692 diskdrake/interactive.pm:696 diskdrake/removable.pm:23 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr ""
-#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:403 diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/removable.pm:24 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
+#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406 diskdrake/interactive.pm:1098 diskdrake/removable.pm:24 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -1131,7 +1136,7 @@ msgstr ""
msgid "Done"
msgstr ""
-#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:294 diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260 diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:520 diskdrake/interactive.pm:525 diskdrake/interactive.pm:656 diskdrake/interactive.pm:909 diskdrake/interactive.pm:960 diskdrake/interactive.pm:1136 diskdrake/interactive.pm:1149 diskdrake/interactive.pm:1152 diskdrake/interactive.pm:1420 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19 scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113 scanner.pm:120 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121
+#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:294 diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260 diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:523 diskdrake/interactive.pm:528 diskdrake/interactive.pm:664 diskdrake/interactive.pm:917 diskdrake/interactive.pm:968 diskdrake/interactive.pm:1144 diskdrake/interactive.pm:1157 diskdrake/interactive.pm:1160 diskdrake/interactive.pm:1428 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19 scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113 scanner.pm:120 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121
#, c-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -1146,7 +1151,7 @@ msgstr ""
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr ""
-#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:303 diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:550 diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/interactive.pm:805 diskdrake/interactive.pm:940 diskdrake/interactive.pm:982 diskdrake/interactive.pm:983 diskdrake/interactive.pm:1233 diskdrake/interactive.pm:1271 diskdrake/interactive.pm:1419 do_pkgs.pm:19 do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
+#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:412 diskdrake/interactive.pm:306 diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:553 diskdrake/interactive.pm:755 diskdrake/interactive.pm:813 diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:990 diskdrake/interactive.pm:991 diskdrake/interactive.pm:1241 diskdrake/interactive.pm:1279 diskdrake/interactive.pm:1427 do_pkgs.pm:19 do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr ""
@@ -1161,17 +1166,17 @@ msgstr ""
msgid "Server: "
msgstr ""
-#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:493 diskdrake/interactive.pm:1295 diskdrake/interactive.pm:1380
+#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:496 diskdrake/interactive.pm:1303 diskdrake/interactive.pm:1388
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr ""
-#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1387
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1395
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr ""
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:298 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106 fs/partitioning_wizard.pm:52 fs/partitioning_wizard.pm:222 fs/partitioning_wizard.pm:230 fs/partitioning_wizard.pm:269 fs/partitioning_wizard.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:445 fs/partitioning_wizard.pm:518 fs/partitioning_wizard.pm:521
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106 fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235 fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282 fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495 fs/partitioning_wizard.pm:568 fs/partitioning_wizard.pm:571
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr ""
@@ -1181,7 +1186,7 @@ msgstr ""
msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action"
msgstr ""
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1111 diskdrake/interactive.pm:1121 diskdrake/interactive.pm:1174
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1119 diskdrake/interactive.pm:1129 diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr ""
@@ -1201,7 +1206,7 @@ msgstr ""
msgid "Continue"
msgstr ""
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:493 interactive.pm:653 interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850 ugtk2.pm:936
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:544 interactive.pm:653 interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850 ugtk2.pm:936
#, c-format
msgid "Help"
msgstr ""
@@ -1236,40 +1241,40 @@ msgstr ""
#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
#, c-format
-msgid "Ext3"
+msgid "Ext4"
msgstr ""
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "XFS"
msgstr ""
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr ""
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr ""
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr ""
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 fs/partitioning_wizard.pm:401
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr ""
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 services.pm:158
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:158
#, c-format
msgid "Other"
msgstr ""
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1310
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 diskdrake/interactive.pm:1318 fs/partitioning_wizard.pm:402
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr ""
@@ -1294,7 +1299,7 @@ msgstr ""
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr ""
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:402 diskdrake/interactive.pm:588 diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/removable.pm:48
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:421 diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:591 diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
msgstr ""
@@ -1309,12 +1314,12 @@ msgstr ""
msgid "Choose a partition"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:379 interactive/curses.pm:512
+#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382 interactive/curses.pm:512
#, c-format
msgid "More"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291 diskdrake/interactive.pm:1218
+#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294 diskdrake/interactive.pm:1226
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr ""
@@ -1334,17 +1339,17 @@ msgstr ""
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:291
+#: diskdrake/interactive.pm:294
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:298 fs/partitioning_wizard.pm:269
+#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:282
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:303
+#: diskdrake/interactive.pm:306
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
@@ -1352,157 +1357,157 @@ msgid ""
"Quit anyway?"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:316
+#: diskdrake/interactive.pm:319
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:317
+#: diskdrake/interactive.pm:320
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:323
+#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:335
+#: diskdrake/interactive.pm:338
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:368
+#: diskdrake/interactive.pm:371
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:369
+#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:370
+#: diskdrake/interactive.pm:373
#, c-format
msgid "To have more partitions, please delete one to be able to create an extended partition"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:381
+#: diskdrake/interactive.pm:384
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:388
+#: diskdrake/interactive.pm:391
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:400
+#: diskdrake/interactive.pm:403
#, c-format
msgid "View"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:760
+#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:768
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:409
#, c-format
msgid "Format"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:870
+#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:410
+#: diskdrake/interactive.pm:413
#, c-format
msgid "Use"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:412
+#: diskdrake/interactive.pm:415
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:413
+#: diskdrake/interactive.pm:416
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:414
+#: diskdrake/interactive.pm:417
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:415
+#: diskdrake/interactive.pm:418
#, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr ""
-#: diskdrake/interactive.pm:416
+#: diskdrake/interactive.pm:419
#, c-format
msgid "Modify RAID"