@@ -1487,9 +1487,9 @@ msgid "Active Directory with Winbind" msgstr "Herstel alle rugsteune"
#: authentication.pm:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Local file:"
-msgstr "Plaaslike lêers:"
+msgstr "Plaaslike lêer :"
#: authentication.pm:55
#, c-format
@@ -12342,9 +12342,9 @@ msgid "Retry infinitely often"
msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:707
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Number of retries"
-msgstr "Aantal knoppies"
+msgstr "Nommer van herprobeer:"
#: printer/printerdrake.pm:712
#, c-format
@@ -20863,7 +20863,7 @@ msgstr " ip adres:"
#: standalone/drakhosts:116
#, c-format
msgid "Host name:"
-msgstr ""
+msgstr "Rekenaarnaam :"
#: standalone/drakhosts:117
#, c-format
@@ -21149,7 +21149,7 @@ msgstr ""
#: standalone/draknfs:396
#, c-format
msgid "Access:"
-msgstr ""
+msgstr "Toegang verkry :"
#: standalone/draknfs:396
#, c-format
@@ -21194,7 +21194,7 @@ msgstr ""
#: standalone/draknfs:527
#, c-format
msgid "Share Directory"
-msgstr ""
+msgstr "D&eel Gids"
#: standalone/draknfs:527
#, c-format
@@ -21627,7 +21627,7 @@ msgstr "Verstekgebruiker"
#: standalone/draksambashare:94
#, c-format
msgid "Printer name"
-msgstr ""
+msgstr "Drukker naam:"
#: standalone/draksambashare:98 standalone/draksambashare:594
#, c-format
@@ -21819,9 +21819,9 @@ msgid "Printer name:"
msgstr "Drukker naam:"
#: standalone/draksambashare:592 standalone/draksambashare:773
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Writable:"
-msgstr "Skryf"
+msgstr "Skryfbaar :"
#: standalone/draksambashare:593 standalone/draksambashare:774
#, fuzzy, c-format
@@ -21856,7 +21856,7 @@ msgstr ""
#: standalone/draksambashare:611
#, c-format
msgid "Print command:"
-msgstr ""
+msgstr "D&ruk opdrag:"
#: standalone/draksambashare:612
#, c-format
@@ -21894,9 +21894,9 @@ msgid "Mask options"
msgstr "Basiese opsies"
#: standalone/draksambashare:741
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Display options"
-msgstr "Vertoon konfigurasie"
+msgstr "Vertoon opsies:"
#: standalone/draksambashare:763
#, fuzzy, c-format
@@ -21904,14 +21904,14 @@ msgid "Samba share directory"
msgstr "Nie 'n gids nie"
#: standalone/draksambashare:766
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Share name:"
-msgstr "Naam van deelarea"
+msgstr "Naam van deelarea :"
#: standalone/draksambashare:772
#, c-format
msgid "Public:"
-msgstr ""
+msgstr "Publiek :"
#: standalone/draksambashare:796
#, c-format
@@ -12606,9 +12606,9 @@ msgid "Retry infinitely often"
msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:707
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Number of retries"
-msgstr "Broj dugmadi"
+msgstr "Broj ponovnih pokušaja:"
#: printer/printerdrake.pm:712
#, c-format
@@ -19813,7 +19813,7 @@ msgstr "Opširno"
#: standalone/drakboot:127
#, c-format
msgid "Silent"
-msgstr ""
+msgstr "B&ez ispisa"
#: standalone/drakboot:134
#, c-format
@@ -21178,7 +21178,7 @@ msgstr "IP adresa:"
#: standalone/drakhosts:116
#, c-format
msgid "Host name:"
-msgstr ""
+msgstr "N&aziv računara:"
#: standalone/drakhosts:117
#, c-format
@@ -21464,7 +21464,7 @@ msgstr ""
#: standalone/draknfs:396
#, c-format
msgid "Access:"
-msgstr ""
+msgstr "P&ristup:"
#: standalone/draknfs:396
#, c-format
@@ -21831,7 +21831,7 @@ msgstr "Enkripcija"
#: standalone/drakroam:47
#, c-format
msgid "Signal strength"
-msgstr ""
+msgstr "Jačina signala:"
#: standalone/drakroam:104
#, c-format
@@ -21865,9 +21865,9 @@ msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
#: standalone/draksambashare:64 standalone/draksambashare:97
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browseable"
-msgstr "Pregledaj"
+msgstr "P&reTrazno"
#: standalone/draksambashare:65
#, c-format
@@ -21943,7 +21943,7 @@ msgstr "Korisnik"
#: standalone/draksambashare:94
#, c-format
msgid "Printer name"
-msgstr ""
+msgstr "Ime štampača:"
#: standalone/draksambashare:98 standalone/draksambashare:594
#, c-format
@@ -22042,9 +22042,9 @@ msgid "Goal of this wizard is to easily create a new Samba share."
msgstr ""
#: standalone/draksambashare:372
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Name of the share:"
-msgstr "Naziv certifikata"
+msgstr "Naziv podijele :"
#: standalone/draksambashare:373 standalone/draksambashare:587
#: standalone/draksambashare:768
@@ -22134,14 +22134,14 @@ msgid "Printer name:"
msgstr "Ime štampača:"
#: standalone/draksambashare:592 standalone/draksambashare:773
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Writable:"
-msgstr "Zapiši"
+msgstr "Mogućnost pisanja :"
#: standalone/draksambashare:593 standalone/draksambashare:774
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browseable:"
-msgstr "Pregledaj"
+msgstr "P&reTrazno :"
#: standalone/draksambashare:598
#, c-format
@@ -22171,7 +22171,7 @@ msgstr ""
#: standalone/draksambashare:611
#, c-format
msgid "Print command:"
-msgstr ""
+msgstr "N&aredba za štampu:"
#: standalone/draksambashare:612
#, c-format
@@ -22209,9 +22209,9 @@ msgid "Mask options"
msgstr "Osnovne opcije"
#: standalone/draksambashare:741
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Display options"
-msgstr "Navedi opcije"
+msgstr "Prikaži opcije:"
#: standalone/draksambashare:763
#, fuzzy, c-format
@@ -22219,14 +22219,14 @@ msgid "Samba share directory"
msgstr "Nema tog direktorija"
#: standalone/draksambashare:766
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Share name:"
-msgstr "Share naziv"
+msgstr "Share naziv :"
#: standalone/draksambashare:772
#, c-format
msgid "Public:"
-msgstr ""
+msgstr "Javni :"
#: standalone/draksambashare:796
#, c-format
@@ -22247,7 +22247,7 @@ msgstr ""
#: standalone/draksambashare:928
#, c-format
msgid "User name:"
-msgstr ""
+msgstr "K&orisničko ime:"
#: standalone/draksambashare:929 standalone/harddrake2:551
#, c-format
@@ -22327,7 +22327,7 @@ msgstr ""
#: standalone/draksambashare:1238
#, c-format
msgid "Samba Users"
-msgstr ""
+msgstr "S&amba Korisnici"
#: standalone/draksambashare:1247
#, c-format
@@ -12742,9 +12742,9 @@ msgid "Retry infinitely often"
msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:707
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Number of retries"
-msgstr "Nombre de botons"
+msgstr "Nombre de reintents:"
#: printer/printerdrake.pm:712
#, c-format
@@ -21529,7 +21529,7 @@ msgstr "Adreça IP:"
#: standalone/drakhosts:116
#, c-format
msgid "Host name:"
-msgstr ""
+msgstr "N&om de la màquina:"
#: standalone/drakhosts:117
#, c-format
@@ -21819,7 +21819,7 @@ msgstr ""
#: standalone/draknfs:396
#, c-format
msgid "Access:"
-msgstr ""
+msgstr "A&ccés:"
#: standalone/draknfs:396
#, c-format
@@ -21864,7 +21864,7 @@ msgstr ""
#: standalone/draknfs:527
#, c-format
msgid "Share Directory"
-msgstr ""
+msgstr "C&omparteix el directori"
#: standalone/draknfs:527
#, c-format
@@ -22192,7 +22192,7 @@ msgstr "Xifrat"
#: standalone/drakroam:47
#, c-format
msgid "Signal strength"
-msgstr ""
+msgstr "Potència del senyal:"
#: standalone/drakroam:104
#, c-format
@@ -22226,9 +22226,9 @@ msgid "Comment"
msgstr "Comentari"
#: standalone/draksambashare:64 standalone/draksambashare:97
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browseable"
-msgstr "Navega"
+msgstr "A&ccedible"
#: standalone/draksambashare:65
#, c-format
@@ -22283,9 +22283,9 @@ msgid "Hide dot files"
msgstr "Fitxers ocults"
#: standalone/draksambashare:76 standalone/draksambashare:142
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Preserve case"
-msgstr "Preferències"
+msgstr "C&aixa de manteniment"
#
#: standalone/draksambashare:77
@@ -22307,7 +22307,7 @@ msgstr "Usuari predeterminat"
#: standalone/draksambashare:94
#, c-format
msgid "Printer name"
-msgstr ""
+msgstr "Nom d'impressora:"
#: standalone/draksambashare:98 standalone/draksambashare:594
#, c-format
@@ -22407,9 +22407,9 @@ msgid "Goal of this wizard is to easily create a new Samba share."
msgstr ""
#: standalone/draksambashare:372
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Name of the share:"
-msgstr "Nom del certificat"
+msgstr "Nom de la compartició :"
#: standalone/draksambashare:373 standalone/draksambashare:587
#: standalone/draksambashare:768
@@ -22499,14 +22499,14 @@ msgid "Printer name:"
msgstr "Nom d'impressora:"
#: standalone/draksambashare:592 standalone/draksambashare:773
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Writable:"
-msgstr "Escriptura"
+msgstr "Escrivible :"
#: standalone/draksambashare:593 standalone/draksambashare:774
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browseable:"
-msgstr "Navega"
+msgstr "A&ccedible :"
#: standalone/draksambashare:598
#, c-format
@@ -22536,7 +22536,7 @@ msgstr ""
#: standalone/draksambashare:611
#, c-format
msgid "Print command:"
-msgstr ""
+msgstr "O&rdre d'impressió:"
#: standalone/draksambashare:612
#, c-format
@@ -22574,9 +22574,9 @@ msgid "Mask options"
msgstr "Opcions bàsiques"
#: standalone/draksambashare:741
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Display options"
-msgstr "Especifica les opcions"
+msgstr "Opcions de visualització:"
#: standalone/draksambashare:763
#, fuzzy, c-format
@@ -22584,14 +22584,14 @@ msgid "Samba share directory"
msgstr "No és un directori"
#: standalone/draksambashare:766
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Share name:"
-msgstr "Nom de compartició"
+msgstr "Nom de compartició :"
#: standalone/draksambashare:772
#, c-format
msgid "Public:"
-msgstr ""
+msgstr "Públic :"
#: standalone/draksambashare:796
#, c-format
@@ -22692,7 +22692,7 @@ msgstr ""
#: standalone/draksambashare:1238
#, c-format
msgid "Samba Users"
-msgstr ""
+msgstr "U&suaris Samba"
#: standalone/draksambashare:1247
#, c-format
@@ -21953,7 +21953,7 @@ msgstr "Defnyddiwr rhagosodedig"
#: standalone/draksambashare:94
#, c-format
msgid "Printer name"
-msgstr ""
+msgstr "Enw'r argraffydd:"
#: standalone/draksambashare:98 standalone/draksambashare:594
#, c-format
@@ -22144,9 +22144,9 @@ msgid "Printer name:"
msgstr "Enw'r argraffydd:"
#: standalone/draksambashare:592 standalone/draksambashare:773
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Writable:"
-msgstr "Ysgrifennu"
+msgstr "Ysgrifenadwy :"
#: standalone/draksambashare:593 standalone/draksambashare:774
#, fuzzy, c-format
@@ -22181,7 +22181,7 @@ msgstr ""
#: standalone/draksambashare:611
#, c-format
msgid "Print command:"
-msgstr ""
+msgstr "G&orchymyn argraffu:"
#: standalone/draksambashare:612
#, c-format
@@ -22229,14 +22229,14 @@ msgid "Samba share directory"
msgstr "Rhannu Cyfeiriadur"
#: standalone/draksambashare:766
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Share name:"
-msgstr "Rhannu enw"
+msgstr "Rhannu enw :"
#: standalone/draksambashare:772
#, c-format
msgid "Public:"
-msgstr ""
+msgstr "Cyhoeddus :"
#: standalone/draksambashare:796
#, c-format
@@ -12528,9 +12528,9 @@ msgid "Retry infinitely often"
msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:707
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Number of retries"
-msgstr "Antal knapper"
+msgstr "Antal gentagne forsøg:"
#: printer/printerdrake.pm:712
#, c-format
@@ -20945,9 +20945,9 @@ msgid "Visible hostname"
msgstr "Eksternt værtsnavn"
#: standalone/drakgw:277
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Proxy port"
-msgstr "Egenskab"
+msgstr "Proxy-port:"
#: standalone/drakgw:278
#, fuzzy, c-format
@@ -21091,7 +21091,7 @@ msgstr "IP-adresse:"
#: standalone/drakhosts:116
#, c-format
msgid "Host name:"
-msgstr ""
+msgstr "V&ærtsnavn"
#: standalone/drakhosts:117
#, c-format
@@ -21377,7 +21377,7 @@ msgstr ""
#: standalone/draknfs:396
#, c-format
msgid "Access:"
-msgstr ""
+msgstr "A&dgang:"
#: standalone/draknfs:396
#, c-format
@@ -21422,7 +21422,7 @@ msgstr ""
#: standalone/draknfs:527
#, c-format
msgid "Share Directory"
-msgstr ""
+msgstr "D&ele-mappe"
#: standalone/draknfs:527
#, c-format
@@ -21742,7 +21742,7 @@ msgstr "Krypteringsnøgle"
#: standalone/drakroam:47
#, c-format
msgid "Signal strength"
-msgstr ""
+msgstr "Signalstyrke:"
#: standalone/drakroam:104
#, c-format
@@ -21776,9 +21776,9 @@ msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: standalone/draksambashare:64 standalone/draksambashare:97
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browseable"
-msgstr "Bladr"
+msgstr "S&øgbar"
#: standalone/draksambashare:65
#, c-format
@@ -21832,9 +21832,9 @@ msgid "Hide dot files"
msgstr "Skjul filer"
#: standalone/draksambashare:76 standalone/draksambashare:142
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Preserve case"
-msgstr "Præferencer"
+msgstr "B&evar versaltype"
#: standalone/draksambashare:77
#, fuzzy, c-format
@@ -21854,7 +21854,7 @@ msgstr "Forvalgt bruger"
#: standalone/draksambashare:94
#, c-format
msgid "Printer name"
-msgstr ""
+msgstr "Printernavn:"
#: standalone/draksambashare:98 standalone/draksambashare:594
#, c-format
@@ -21953,9 +21953,9 @@ msgid "Goal of this wizard is to easily create a new Samba share."
msgstr ""
#: standalone/draksambashare:372
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Name of the share:"
-msgstr "Navn på certifikat"
+msgstr "Den delte mappes navn :"
#: standalone/draksambashare:373 standalone/draksambashare:587
#: standalone/draksambashare:768
@@ -22045,14 +22045,14 @@ msgid "Printer name:"
msgstr "Printernavn:"
#: standalone/draksambashare:592 standalone/draksambashare:773
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Writable:"
-msgstr "Skriv"
+msgstr "Skrivbar :"
#: standalone/draksambashare:593 standalone/draksambashare:774
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browseable:"
-msgstr "Bladr"
+msgstr "S&øgbar :"
#: standalone/draksambashare:598
#, c-format
@@ -22082,7 +22082,7 @@ msgstr ""
#: standalone/draksambashare:611
#, c-format
msgid "Print command:"
-msgstr ""
+msgstr "U&dskriftskommando:"
#: standalone/draksambashare:612
#, c-format
@@ -22120,9 +22120,9 @@ msgid "Mask options"
msgstr "Basale valgmuligheder"
#: standalone/draksambashare:741
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Display options"
-msgstr "Vís konfiguration"
+msgstr "Vis valgmuligheder:"
#: standalone/draksambashare:763
#, fuzzy, c-format
@@ -22130,14 +22130,14 @@ msgid "Samba share directory"
msgstr "Ikke noget katalog"
#: standalone/draksambashare:766
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Share name:"
-msgstr "Dele-navn"
+msgstr "Dele-navn :"
#: standalone/draksambashare:772
#, c-format
msgid "Public:"
-msgstr ""
+msgstr "Offentlig :"
#: standalone/draksambashare:796
#, c-format
@@ -22238,7 +22238,7 @@ msgstr ""
#: standalone/draksambashare:1238
#, c-format
msgid "Samba Users"
-msgstr ""
+msgstr "S&amba-brugere"
#: standalone/draksambashare:1247
#, c-format
@@ -12764,9 +12764,9 @@ msgid "Retry infinitely often"
msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:707
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Number of retries"
-msgstr "Anzahl Tasten"
+msgstr "Versuche:"
#: printer/printerdrake.pm:712
#, c-format
@@ -22209,7 +22209,7 @@ msgstr "Verschlüsselung"
#: standalone/drakroam:47
#, c-format
msgid "Signal strength"
-msgstr ""
+msgstr "Signalstärke:"
#: standalone/drakroam:104
#, c-format
@@ -22243,9 +22243,9 @@ msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: standalone/draksambashare:64 standalone/draksambashare:97
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browseable"
-msgstr "durchsuchen"
+msgstr "S&ichtbar"
#: standalone/draksambashare:65
#, c-format
@@ -22299,9 +22299,9 @@ msgid "Hide dot files"
msgstr "Dateien verstecken"
#: standalone/draksambashare:76 standalone/draksambashare:142
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Preserve case"
-msgstr "Einstellung: "
+msgstr "K&lein-/Großschreibung beibehalten"
#: standalone/draksambashare:77
#, fuzzy, c-format
@@ -22321,7 +22321,7 @@ msgstr "Standardbenutzer"
#: standalone/draksambashare:94
#, c-format
msgid "Printer name"
-msgstr ""
+msgstr "Druckername:"
#: standalone/draksambashare:98 standalone/draksambashare:594
#, c-format
@@ -22420,9 +22420,9 @@ msgid "Goal of this wizard is to easily create a new Samba share."
msgstr ""
#: standalone/draksambashare:372
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Name of the share:"
-msgstr "Name des Zertifikats"
+msgstr "Name der Freigabe :"
#: standalone/draksambashare:373 standalone/draksambashare:587
#: standalone/draksambashare:768
@@ -22512,14 +22512,14 @@ msgid "Printer name:"
msgstr "Druckername:"
#: standalone/draksambashare:592 standalone/draksambashare:773
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Writable:"
-msgstr "Schreiben"
+msgstr "Schreibbar :"
#: standalone/draksambashare:593 standalone/draksambashare:774
#, c-format
msgid "Browseable:"
-msgstr ""
+msgstr "S&ichtbar :"
#: standalone/draksambashare:598
#, c-format
@@ -22549,7 +22549,7 @@ msgstr ""
#: standalone/draksambashare:611
#, c-format
msgid "Print command:"
-msgstr ""
+msgstr "D&ruckbefehl:"
#: standalone/draksambashare:612
#, c-format
@@ -22587,9 +22587,9 @@ msgid "Mask options"
msgstr "grundlegende Optionen"
#: standalone/draksambashare:741
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Display options"
-msgstr "Optionen angeben"
+msgstr "Einstellungen für die Anzeige:"
#: standalone/draksambashare:763
#, fuzzy, c-format
@@ -22597,14 +22597,14 @@ msgid "Samba share directory"
msgstr "Verzeichnis freigeben"
#: standalone/draksambashare:766
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Share name:"
-msgstr "Freigabename"
+msgstr "Freigabename :"
#: standalone/draksambashare:772
#, c-format
msgid "Public:"
-msgstr ""
+msgstr "Öffentlich :"
#: standalone/draksambashare:796
#, c-format
@@ -22705,7 +22705,7 @@ msgstr ""
#: standalone/draksambashare:1238
#, c-format
msgid "Samba Users"
-msgstr ""
+msgstr "S&amba-Benutzer"
#: standalone/draksambashare:1247
#, fuzzy, c-format
@@ -42,9 +42,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../move/move.pm:452
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Retry"
-msgstr "Restaŭru de dosiero"
+msgstr "R&eprovu"
#: ../move/move.pm:453 ../move/move.pm:497
#, c-format
@@ -1421,9 +1421,9 @@ msgid "Active Directory with Winbind"
msgstr ""
#: authentication.pm:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Local file:"
-msgstr "Lokaj dosieroj:"
+msgstr "Lokala dosiero :"
#: authentication.pm:55
#, c-format
@@ -2842,7 +2842,7 @@ msgstr "La pasvortoj ne egalas"
#: standalone/drakconnect:419 standalone/drakroam:112
#, c-format
msgid "Encryption key"
-msgstr ""
+msgstr "Ĉifroŝlosilo:"
#: diskdrake/interactive.pm:1330
#, c-format
@@ -5115,7 +5115,7 @@ msgstr ""
#: install_any.pm:522 standalone/draknfs:288
#, c-format
msgid "Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Dosierujo"
#: install_any.pm:571
#, fuzzy, c-format
@@ -12275,9 +12275,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:2379
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Command line"
-msgstr "Domajna nomo"
+msgstr "Komandlinio:"
#: printer/printerdrake.pm:2383
#, c-format
@@ -13269,9 +13269,9 @@ msgid "Checking installed software..."
msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:4598
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing %s..."
-msgstr "Distingivo: %s\n"
+msgstr "Mi forigas %s"
#: printer/printerdrake.pm:4602
#, fuzzy, c-format
@@ -14966,9 +14966,9 @@ msgid "Apache"
msgstr "Apache"
#: share/compssUsers.pl:89
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Groupware"
-msgstr "Laborgrupo"
+msgstr "G&rupa programaro"
#: share/compssUsers.pl:90
#, c-format
@@ -15567,9 +15567,9 @@ msgid "This will take a few minutes."
msgstr ""
#: standalone/drakTermServ:453 standalone/drakTermServ:493
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Done!"
-msgstr "Finata"
+msgstr "F&inu !"
#: standalone/drakTermServ:464 standalone/drakTermServ:849
#, c-format
@@ -16201,7 +16201,7 @@ msgstr ""
#: standalone/drakautoinst:77 standalone/drakautoinst:78
#: standalone/drakautoinst:92
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Kreas aŭtoinstalan disketon"
@@ -16397,9 +16397,9 @@ msgstr ""
#: standalone/drakbackup:543 standalone/drakbackup:614
#: standalone/drakbackup:670
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Total progress"
-msgstr "Provu pordojn"
+msgstr "Totala progreso:"
#: standalone/drakbackup:596
#, c-format
@@ -17954,9 +17954,9 @@ msgid "Find Package"
msgstr "Trovu pakaĵon"
#: standalone/drakbug:87
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Package: "
-msgstr "Elektado de Pakaĵoj"
+msgstr "Pakaĵo : "
#: standalone/drakbug:88
#, c-format
@@ -18070,9 +18070,9 @@ msgid "Gateway:"
msgstr "Kluzo:"
#: standalone/drakconnect:89 standalone/drakconnect:807
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Interface:"
-msgstr "Interreto"
+msgstr "Interfaco :"
#: standalone/drakconnect:93 standalone/net_monitor:116
#, c-format
@@ -18167,9 +18167,9 @@ msgid "Modem timeout"
msgstr "Winmodem-konekto"
#: standalone/drakconnect:531
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use lock file"
-msgstr "Elektu dosieron"
+msgstr "U&zu ŝlosodosieron"
#: standalone/drakconnect:533
#, c-format
@@ -19047,12 +19047,12 @@ msgstr "Detala informo"
#: standalone/drakhosts:115
#, c-format
msgid "IP address:"
-msgstr ""
+msgstr "IP-adreso :"
#: standalone/drakhosts:116
#, c-format
msgid "Host name:"
-msgstr ""
+msgstr "Poŝtejo :"
#: standalone/drakhosts:117
#, c-format
@@ -19808,7 +19808,7 @@ msgstr "Loka printilo"
#: standalone/draksambashare:94
#, c-format
msgid "Printer name"
-msgstr ""
+msgstr "Presilonomo:"
#: standalone/draksambashare:98 standalone/draksambashare:594
#, c-format
@@ -20036,7 +20036,7 @@ msgstr ""
#: standalone/draksambashare:611
#, c-format
msgid "Print command:"
-msgstr ""
+msgstr "P&res-komando:"
#: standalone/draksambashare:612
#, c-format
@@ -20046,7 +20046,7 @@ msgstr ""
#: standalone/draksambashare:613
#, c-format
msgid "Printing:"
-msgstr ""
+msgstr "Presante :"
#: standalone/draksambashare:629
#, c-format
@@ -20084,14 +20084,14 @@ msgid "Samba share directory"
msgstr "Ne estas dosierujo"
#: standalone/draksambashare:766
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Share name:"
-msgstr "Opuza nomo"
+msgstr "Opuza nomo :"
#: standalone/draksambashare:772
#, c-format
msgid "Public:"
-msgstr ""
+msgstr "Publika :"
#: standalone/draksambashare:796
#, c-format
@@ -20112,7 +20112,7 @@ msgstr ""
#: standalone/draksambashare:928
#, c-format
msgid "User name:"
-msgstr ""
+msgstr "Salutnomo :"
#: standalone/draksambashare:929 standalone/harddrake2:551
#, c-format
@@ -20210,9 +20210,9 @@ msgid "LOCAL"
msgstr ""
#: standalone/draksec:53 standalone/net_applet:449
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Ignore"
-msgstr "singapuro"
+msgstr "I&gnoru"
#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
@@ -20821,9 +20821,9 @@ msgid "IKE daemon racoon"
msgstr ""
#: standalone/drakvpn:281 standalone/drakvpn:292
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configuration file"
-msgstr "LAN Konfiguraĵo"
+msgstr "Agordodosiero:"
#: standalone/drakvpn:282
#, c-format
@@ -21932,7 +21932,7 @@ msgstr ""
#: standalone/drakxtv:88
#, c-format
msgid "Area:"
-msgstr ""
+msgstr "Areo :"
#: standalone/drakxtv:93
#, c-format
@@ -22276,7 +22276,7 @@ msgstr ""
#: standalone/harddrake2:74
#, c-format
msgid "Flags"
-msgstr ""
+msgstr "F&lagoj"
#: standalone/harddrake2:74
#, c-format
@@ -22412,9 +22412,9 @@ msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr ""
#: standalone/harddrake2:97
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Channel"
-msgstr "Nuligu"
+msgstr "K&analo"
#: standalone/harddrake2:97
#, c-format
@@ -23416,9 +23416,9 @@ msgstr "Servil-nomo"
#. -PO: "Add Printer" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
#: standalone/printerdrake:239
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add Printer"
-msgstr "Printilo"
+msgstr "Aldonu presilon..."
#: standalone/printerdrake:239
#, fuzzy, c-format
@@ -24068,9 +24068,9 @@ msgid "No such directory"
msgstr "Ne estas dosierujo"
#: ugtk2.pm:985
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No such file"
-msgstr "Lokala dosiero"
+msgstr "Ne ekzistas tia dosiero"
#: ugtk2.pm:1066
#, c-format
@@ -12771,9 +12771,9 @@ msgid "Retry infinitely often"
msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:707
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Number of retries"
-msgstr "Cantidad de botones"
+msgstr "Número de reintentos:"
#: printer/printerdrake.pm:712
#, c-format
@@ -21305,9 +21305,9 @@ msgid "Visible hostname"
msgstr "Nombre de host del servidor remoto"
#: standalone/drakgw:277
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Proxy port"
-msgstr "Propiedad"
+msgstr "Puerto del proxy:"
#: standalone/drakgw:278
#, fuzzy, c-format
@@ -21452,7 +21452,7 @@ msgstr "Dirección IP:"
#: standalone/drakhosts:116
#, c-format
msgid "Host name:"
-msgstr ""
+msgstr "N&ombre del servidor:"
#: standalone/drakhosts:117
#, c-format
@@ -21738,7 +21738,7 @@ msgstr ""
#: standalone/draknfs:396
#, c-format
msgid "Access:"
-msgstr ""
+msgstr "A&cceso:"
#: standalone/draknfs:396
#, c-format
@@ -21783,7 +21783,7 @@ msgstr ""
#: standalone/draknfs:527
#, c-format
msgid "Share Directory"
-msgstr ""
+msgstr "C&ompartir directorio"
#: standalone/draknfs:527
#, c-format
@@ -22104,7 +22104,7 @@ msgstr "Cifrado"
#: standalone/drakroam:47
#, c-format
msgid "Signal strength"
-msgstr ""
+msgstr "Potencia de señal:"
#: standalone/drakroam:104
#, c-format
@@ -22138,9 +22138,9 @@ msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
#: standalone/draksambashare:64 standalone/draksambashare:97
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browseable"
-msgstr "Examinar"
+msgstr "N&avegable"
#: standalone/draksambashare:65
#, c-format
@@ -22194,9 +22194,9 @@ msgid "Hide dot files"
msgstr "Ocultar archivos"
#: standalone/draksambashare:76 standalone/draksambashare:142
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Preserve case"
-msgstr "Preferencias"
+msgstr "P&reservar mayúsculas/minúsculas"
#: standalone/draksambashare:77
#, fuzzy, c-format
@@ -22216,7 +22216,7 @@ msgstr "Usuario predeterminado"
#: standalone/draksambashare:94
#, c-format
msgid "Printer name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de impresora:"
#: standalone/draksambashare:98 standalone/draksambashare:594
#, c-format
@@ -22315,9 +22315,9 @@ msgid "Goal of this wizard is to easily create a new Samba share."
msgstr ""
#: standalone/draksambashare:372
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Name of the share:"
-msgstr "Nombre del certificado"
+msgstr "Nombre del recurso :"
#: standalone/draksambashare:373 standalone/draksambashare:587
#: standalone/draksambashare:768
@@ -22407,14 +22407,14 @@ msgid "Printer name:"
msgstr "Nombre de impresora:"
#: standalone/draksambashare:592 standalone/draksambashare:773
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Writable:"
-msgstr "Escribir"
+msgstr "Escribible :"
#: standalone/draksambashare:593 standalone/draksambashare:774
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browseable:"
-msgstr "Examinar"
+msgstr "N&avegable :"
#: standalone/draksambashare:598
#, c-format
@@ -22444,7 +22444,7 @@ msgstr ""
#: standalone/draksambashare:611
#, c-format
msgid "Print command:"
-msgstr ""
+msgstr "C&omando de impresión:"
#: standalone/draksambashare:612
#, c-format
@@ -22482,9 +22482,9 @@ msgid "Mask options"
msgstr "Opciones básicas"
#: standalone/draksambashare:741
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Display options"
-msgstr "Especificar las opciones"
+msgstr "Opciones de pantalla:"
#: standalone/draksambashare:763
#, fuzzy, c-format
@@ -22492,14 +22492,14 @@ msgid "Samba share directory"
msgstr "No existe ese directorio"
#: standalone/draksambashare:766
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Share name:"
-msgstr "Nombre del recurso compartido"
+msgstr "Nombre del recurso compartido :"
#: standalone/draksambashare:772
#, c-format
msgid "Public:"
-msgstr ""
+msgstr "Público :"
#: standalone/draksambashare:796
#, c-format
@@ -22600,7 +22600,7 @@ msgstr ""
#: standalone/draksambashare:1238
#, c-format
msgid "Samba Users"
-msgstr ""
+msgstr "U&suarios Samba"
#: standalone/draksambashare:1247
#, c-format
@@ -22002,7 +22002,7 @@ msgstr "Zifraketa"
#: standalone/drakroam:47
#, c-format
msgid "Signal strength"
-msgstr ""
+msgstr "Seinalearen indarra:"
#: standalone/drakroam:104
#, c-format
@@ -22094,7 +22094,7 @@ msgstr "Ezkutatu puntudun fitxategiak"
#: standalone/draksambashare:76 standalone/draksambashare:142
#, c-format
msgid "Preserve case"
-msgstr ""
+msgstr "M&antendu maiuskula/minuskulak"
#: standalone/draksambashare:77
#, c-format
@@ -22321,7 +22321,7 @@ msgstr "Inprimagailu izena:"
#: standalone/draksambashare:592 standalone/draksambashare:773
#, c-format
msgid "Writable:"
-msgstr ""
+msgstr "Idazgarria :"
#: standalone/draksambashare:593 standalone/draksambashare:774
#, c-format
@@ -12721,9 +12721,9 @@ msgid "Retry infinitely often"
msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:707
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Number of retries"
-msgstr "Painikkeiden määrä"
+msgstr "Uudelleenyrityksien määrä:"
#: printer/printerdrake.pm:712
#, c-format
@@ -21193,9 +21193,9 @@ msgid "Visible hostname"
msgstr "Etäkoneen verkkonimi"
#: standalone/drakgw:277
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Proxy port"
-msgstr "Ominaisuus"
+msgstr "Välityspalvelimen portti:"
#: standalone/drakgw:278
#, fuzzy, c-format
@@ -21338,7 +21338,7 @@ msgstr "IP-osoite:"
#: standalone/drakhosts:116
#, c-format
msgid "Host name:"
-msgstr ""
+msgstr "P&alvelimen osoite:"
#: standalone/drakhosts:117
#, c-format
@@ -21625,7 +21625,7 @@ msgstr ""
#: standalone/draknfs:396
#, c-format
msgid "Access:"
-msgstr ""
+msgstr "Y&ksityisyys:"
#: standalone/draknfs:396
#, c-format
@@ -21670,7 +21670,7 @@ msgstr ""
#: standalone/draknfs:527
#, c-format
msgid "Share Directory"
-msgstr ""
+msgstr "J&aettava kansio"
#: standalone/draknfs:527
#, c-format
@@ -21990,7 +21990,7 @@ msgstr "Salaus"
#: standalone/drakroam:47
#, c-format
msgid "Signal strength"
-msgstr ""
+msgstr "Signaalin voimakkuus: "
#: standalone/drakroam:104
#, c-format
@@ -22102,7 +22102,7 @@ msgstr "Oletuskäyttäjä"
#: standalone/draksambashare:94
#, c-format
msgid "Printer name"
-msgstr ""
+msgstr "Tulostimen nimi:"
#: standalone/draksambashare:98 standalone/draksambashare:594
#, c-format
@@ -22293,9 +22293,9 @@ msgid "Printer name:"
msgstr "Tulostimen nimi:"
#: standalone/draksambashare:592 standalone/draksambashare:773
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Writable:"
-msgstr "Kirjoita"
+msgstr "Kirjoitettavissa :"
#: standalone/draksambashare:593 standalone/draksambashare:774
#, fuzzy, c-format
@@ -22330,7 +22330,7 @@ msgstr ""
#: standalone/draksambashare:611
#, c-format
msgid "Print command:"
-msgstr ""
+msgstr "T&ulostuskomento:"
#: standalone/draksambashare:612
#, c-format
@@ -22368,9 +22368,9 @@ msgid "Mask options"
msgstr "Perusoptiot"
#: standalone/draksambashare:741
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Display options"
-msgstr "Näyttö-asetukset"
+msgstr "Näyttöasetukset:"
#: standalone/draksambashare:763
#, fuzzy, c-format
@@ -22378,14 +22378,14 @@ msgid "Samba share directory"
msgstr "Hakemisto ei ole olemassa"
#: standalone/draksambashare:766
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Share name:"
-msgstr "Jakonimi"
+msgstr "Jakonimi :"
#: standalone/draksambashare:772
#, c-format
msgid "Public:"
-msgstr ""
+msgstr "Julkinen :"
#: standalone/draksambashare:796
#, c-format
@@ -22305,7 +22305,7 @@ msgstr "Chiffrage"
#: standalone/drakroam:47
#, c-format
msgid "Signal strength"
-msgstr ""
+msgstr "Force du signal"
#: standalone/drakroam:104
#, c-format
@@ -22339,9 +22339,9 @@ msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
#: standalone/draksambashare:64 standalone/draksambashare:97
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browseable"
-msgstr "naviguer"
+msgstr "V&isible"
#: standalone/draksambashare:65
#, c-format
@@ -22395,9 +22395,9 @@ msgid "Hide dot files"
msgstr "Cacher les fichiers"
#: standalone/draksambashare:76 standalone/draksambashare:142
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Preserve case"
-msgstr "Préférences"
+msgstr "P&réserver la casse"
#: standalone/draksambashare:77
#, fuzzy, c-format
@@ -22417,7 +22417,7 @@ msgstr "Utilisateur par défaut"
#: standalone/draksambashare:94
#, c-format
msgid "Printer name"
-msgstr ""
+msgstr "Nom de l'imprimante"
#: standalone/draksambashare:98 standalone/draksambashare:594
#, c-format
@@ -22608,14 +22608,14 @@ msgid "Printer name:"
msgstr "Nom de l'imprimante :"
#: standalone/draksambashare:592 standalone/draksambashare:773
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Writable:"
-msgstr "Écriture"
+msgstr "En écriture :"
#: standalone/draksambashare:593 standalone/draksambashare:774
#, c-format
msgid "Browseable:"
-msgstr ""
+msgstr "V&isible :"
#: standalone/draksambashare:598
#, c-format
@@ -22645,7 +22645,7 @@ msgstr ""
#: standalone/draksambashare:611
#, c-format
msgid "Print command:"
-msgstr ""
+msgstr "C&ommande d'impression :"
#: standalone/draksambashare:612
#, c-format
@@ -22683,9 +22683,9 @@ msgid "Mask options"
msgstr "Options de base"
#: standalone/draksambashare:741
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Display options"
-msgstr "Spécifier des options"
+msgstr "Options d'affichage"
#: standalone/draksambashare:763
#, fuzzy, c-format
@@ -22693,9 +22693,9 @@ msgid "Samba share directory"
msgstr "Partager le répertoire"
#: standalone/draksambashare:766
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Share name:"
-msgstr "Nom de partage de l'imprimante"
+msgstr "Nom de partage de l'imprimante :"
#: standalone/draksambashare:772
#, c-format
@@ -3251,7 +3251,7 @@ msgstr ""
#: harddrake/data.pm:347
#, c-format
msgid "Joystick"
-msgstr ""
+msgstr "Luamhán Stiúrtha"
#: harddrake/data.pm:357
#, c-format
@@ -7996,7 +7996,7 @@ msgstr "An Phacastán"
#: lang.pm:366
#, c-format
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr ""
+msgstr "Peadar Naofa agus Micilín"
#: lang.pm:367
#, c-format
@@ -12927,9 +12927,9 @@ msgid "Could not remove the %s printing system!"
msgstr "Cumraigh gréasánú"
#: printer/printerdrake.pm:4626
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installing %s..."
-msgstr "Ag feistiál pacáiste %s"
+msgstr "Ag Feistiú %s"
#: printer/printerdrake.pm:4630
#, fuzzy, c-format
@@ -19176,9 +19176,9 @@ msgid "Comment"
msgstr "Nóta"
#: standalone/draksambashare:64 standalone/draksambashare:97
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browseable"
-msgstr "Brabhsáil"
+msgstr "I&nbhrabhsáilte"
#: standalone/draksambashare:65
#, c-format
@@ -19254,7 +19254,7 @@ msgstr "Printéir áitiúl"
#: standalone/draksambashare:94
#, c-format
msgid "Printer name"
-msgstr ""
+msgstr "Ainm an phrintéara:"
#: standalone/draksambashare:98 standalone/draksambashare:594
#, c-format
@@ -19353,9 +19353,9 @@ msgid "Goal of this wizard is to easily create a new Samba share."
msgstr ""
#: standalone/draksambashare:372
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Name of the share:"
-msgstr "Ainm Printéir"
+msgstr "Ainm na comhroinne :"
#: standalone/draksambashare:373 standalone/draksambashare:587
#: standalone/draksambashare:768
@@ -19445,14 +19445,14 @@ msgid "Printer name:"
msgstr "Ainm an phrintéara:"
#: standalone/draksambashare:592 standalone/draksambashare:773
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Writable:"
-msgstr "Scríobh"
+msgstr "Inscríofa :"
#: standalone/draksambashare:593 standalone/draksambashare:774
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browseable:"
-msgstr "Brabhsáil"
+msgstr "I&nbhrabhsáilte :"
#: standalone/draksambashare:598
#, c-format
@@ -19482,7 +19482,7 @@ msgstr ""
#: standalone/draksambashare:611
#, c-format
msgid "Print command:"
-msgstr ""
+msgstr "O&rdú priontála:"
#: standalone/draksambashare:612
#, c-format
@@ -19520,9 +19520,9 @@ msgid "Mask options"
msgstr "Roghnachais"
#: standalone/draksambashare:741
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Display options"
-msgstr "Cumraigh roghanna"
+msgstr "Roghanna taispeána:"
#: standalone/draksambashare:763
#, fuzzy, c-format
@@ -19530,14 +19530,14 @@ msgid "Samba share directory"
msgstr "Níl aon filltéan ann"
#: standalone/draksambashare:766
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Share name:"
-msgstr "Comh. ainm"
+msgstr "Comh. ainm :"
#: standalone/draksambashare:772
#, c-format
msgid "Public:"
-msgstr ""
+msgstr "Poiblí :"
#: standalone/draksambashare:796
#, c-format
@@ -19638,7 +19638,7 @@ msgstr ""
#: standalone/draksambashare:1238
#, c-format
msgid "Samba Users"
-msgstr ""
+msgstr "Úsáideoirí Samba"
#: standalone/draksambashare:1247
#, c-format