@@ -11632,7 +11632,7 @@ msgstr "éventuellement"
#: pkgs.pm:474
#, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
msgstr "Téléchargment du fichier %s ..."
#: printer/cups.pm:103
@@ -9862,7 +9862,7 @@ msgstr ""
#: pkgs.pm:474
#, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
msgstr ""
#: printer/cups.pm:103
@@ -9903,7 +9903,7 @@ msgstr "b'fhéidir"
#: pkgs.pm:474
#, fuzzy, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
msgstr "Sabháil i gcomhad"
#: printer/cups.pm:103
@@ -10375,7 +10375,7 @@ msgstr "indiferente"
#: pkgs.pm:474
#, fuzzy, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
msgstr "Enviando ficheiros..."
#: printer/cups.pm:103
@@ -10719,8 +10719,8 @@ msgstr "לא הכרחי"
#: pkgs.pm:474
#, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
-msgstr "מוריד קובץ %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
+msgstr "מוריד קובץ %s..."
#: printer/cups.pm:103
#, c-format
@@ -10859,7 +10859,7 @@ msgstr "हो सकता है"
#: pkgs.pm:474
#, fuzzy, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
msgstr "संचिकायें प्रेषित की जा रही..."
#: printer/cups.pm:103
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%s0==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%s00<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n"
"X-Generator: TransDict server\n"
#: ../move/move.pm:292
@@ -11005,7 +11005,7 @@ msgstr "možda"
#: pkgs.pm:474
#, fuzzy, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
msgstr "Šaljem datoteke..."
#: printer/cups.pm:103
@@ -11513,7 +11513,7 @@ msgstr "opcionális"
#: pkgs.pm:474
#, fuzzy, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
msgstr "Fájlok küldése..."
#: printer/cups.pm:103
@@ -11015,7 +11015,7 @@ msgstr "hmm.."
#: pkgs.pm:474
#, fuzzy, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
msgstr "Kirim file..."
#: printer/cups.pm:103
@@ -10707,7 +10707,7 @@ msgstr "kannski"
#: pkgs.pm:474
#, fuzzy, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
msgstr "Sendi skrár..."
#: printer/cups.pm:103
@@ -11555,8 +11555,8 @@ msgstr "forse"
#: pkgs.pm:474
#, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
-msgstr "Scaricamento del file %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
+msgstr "Scaricamento del file %s..."
#: printer/cups.pm:103
#, c-format
@@ -2884,7 +2884,7 @@ msgstr "%s を %s でフォーマットする方法が分かりません"
#: fs/format.pm:88 fs/format.pm:90
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%2$s を %1$s にフォーマットできませんでした"
+msgstr "%2$s を %s$s にフォーマットできませんでした"
#: fs/mount_options.pm:112
#, c-format
@@ -7003,7 +7003,7 @@ msgstr "起動"
#: install_steps_interactive.pm:1113
#, c-format
msgid "%s on %s"
-msgstr "%2$s の %1$s"
+msgstr "%2$s の %s$s"
#: install_steps_interactive.pm:1127 services.pm:175
#, c-format
@@ -11132,7 +11132,7 @@ msgid ""
"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
"press %s"
msgstr ""
-"%2$s をルートディレクトリに置いて、FAT形式のフロッピーをドライブ %1$s に\n"
+"%2$s をルートディレクトリに置いて、FAT形式のフロッピーをドライブ %s$s に\n"
"挿入し、%3$s を押してください。"
#: network/tools.pm:187
@@ -11215,7 +11215,7 @@ msgstr "可"
#: pkgs.pm:474
#, fuzzy, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
msgstr "ファイルを送信中.."
#: printer/cups.pm:103
@@ -13007,7 +13007,7 @@ msgstr "%s では印刷のみが可能です"
#: printer/printerdrake.pm:2160
#, c-format
msgid "Could not remove your old HPOJ configuration file %s for your %s! "
-msgstr "お使いの %1$s の古いHPOJ設定ファイル %2$s を削除できませんでした"
+msgstr "お使いの %s$s の古いHPOJ設定ファイル %2$s を削除できませんでした"
#: printer/printerdrake.pm:2162
#, c-format
@@ -6329,11 +6329,11 @@ msgid "%s on %s"
msgstr "%s (%s 컴퓨터)"
# #msgid "Services: %d activated for %d registered"
-# #msgstr "서비스: 등록된 %2$d 중 %1$d 활성화됨"
+# #msgstr "서비스: 등록된 %2$d 중 %s$d 활성화됨"
#: install_steps_interactive.pm:1127 services.pm:175
#, fuzzy, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr "서비스: 등록된 %2$d 중 %1$d 활성화됨"
+msgstr "서비스: 등록된 %2$d 중 %s$d 활성화됨"
#: install_steps_interactive.pm:1137
#, c-format
@@ -10454,7 +10454,7 @@ msgstr "괜찮은 팩키지"
#: pkgs.pm:474
#, fuzzy, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
msgstr "파일 전송 중 ..."
#: printer/cups.pm:103
@@ -12980,7 +12980,7 @@ msgid ""
"Do you really want to configure printing on this machine?"
msgstr ""
"지금 님은 보안수준 %2$s로 운용되는 시스템에\n"
-"인쇄 시스템 %1$s을 설치하려고 합니다.\n"
+"인쇄 시스템 %s$s을 설치하려고 합니다.\n"
"\n"
"인쇄 시스템은 인쇄작업을 기다렸다가 처리하는\n"
"대몬(백그라운드 프로세스)를 실행시킵니다.\n"
@@ -10530,7 +10530,7 @@ msgstr ""
#: pkgs.pm:474
#, fuzzy, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
msgstr "%s файлын окуудагы ката"
#: printer/cups.pm:103
@@ -10358,7 +10358,7 @@ msgstr "galbūt"
#: pkgs.pm:474
#, fuzzy, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
msgstr "Išsaugoti į bylą"
#: printer/cups.pm:103
@@ -10554,7 +10554,7 @@ msgstr "varbyut"
#: pkgs.pm:474
#, fuzzy, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
msgstr "Nūsyutu failus..."
#: printer/cups.pm:103
@@ -10491,7 +10491,7 @@ msgstr "varbūt"
#: pkgs.pm:474
#, fuzzy, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
msgstr "Nosūtu failus..."
#: printer/cups.pm:103
@@ -11214,8 +11214,8 @@ msgstr "можеи"
#: pkgs.pm:474
#, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
-msgstr "Снимање на датотека %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
+msgstr "Снимање на датотека %s..."
#: printer/cups.pm:103
#, c-format
@@ -9952,7 +9952,7 @@ msgstr "магадгүй"
#: pkgs.pm:474
#, fuzzy, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
msgstr "Файлууд илгээж байна..."
#: printer/cups.pm:103
@@ -2137,7 +2137,7 @@ msgstr "Ubahsuai penapis"
#: diskdrake/interactive.pm:448
#, fuzzy, c-format
msgid "Use for loopback"
-msgstr "Gunakan tetapan '%1' untuk kumpulan"
+msgstr "Gunakan tetapan '%s' untuk kumpulan"
#: diskdrake/interactive.pm:497
#, fuzzy, c-format
@@ -2147,7 +2147,7 @@ msgstr "&Cipta Baru Folder."
#: diskdrake/interactive.pm:500
#, fuzzy, c-format
msgid "Start sector: "
-msgstr "%1 akan bermula."
+msgstr "%s akan bermula."
#: diskdrake/interactive.pm:502 diskdrake/interactive.pm:899
#, fuzzy, c-format
@@ -2444,7 +2444,7 @@ msgstr "Nama: "
#: diskdrake/interactive.pm:1185
#, fuzzy, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "%1 akan bermula."
+msgstr "%s akan bermula."
#: diskdrake/interactive.pm:1186
#, fuzzy, c-format
@@ -3063,7 +3063,7 @@ msgstr "Pencetak Tidak Diketahui"
#: harddrake/data.pm:435
#, fuzzy, c-format
msgid "cpu # "
-msgstr "CPU %1: %2"
+msgstr "CPU %s: %2"
#: harddrake/sound.pm:191 standalone/drakconnect:169
#: standalone/drakconnect:615
@@ -3548,7 +3548,7 @@ msgstr "`%s' dengan tiada persamaan `%s'"
#: help.pm:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Truly minimal install"
-msgstr "Tidak dapat pasang %1:%2"
+msgstr "Tidak dapat pasang %s:%2"
#: help.pm:149
#, fuzzy, c-format
@@ -5272,7 +5272,7 @@ msgstr "on"
#: install_steps.pm:599
#, fuzzy, c-format
msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Tiada penyelarasan untuk %1"
+msgstr "Tiada penyelarasan untuk %s"
#: install_steps_auto_install.pm:76 install_steps_stdio.pm:27
#, fuzzy, c-format
@@ -5659,7 +5659,7 @@ msgstr "dan."
#: install_steps_interactive.pm:394 install_steps_interactive.pm:452
#, fuzzy, c-format
msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Tiada penyelarasan untuk %1"
+msgstr "Tiada penyelarasan untuk %s"
#: install_steps_interactive.pm:397
#, c-format
@@ -6046,7 +6046,7 @@ msgstr "Tamat"
#: interactive/newt.pm:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Do"
-msgstr "<p><b>Apa yang saya boleh tolong?</b></p><p>%1</p>"
+msgstr "<p><b>Apa yang saya boleh tolong?</b></p><p>%s</p>"
#: interactive/stdio.pm:29 interactive/stdio.pm:148
#, c-format
@@ -6088,7 +6088,7 @@ msgstr "Rentetan petikan, asal \"> \""
#: interactive/stdio.pm:104
#, fuzzy, c-format
msgid " enter `void' for void entry"
-msgstr "Masukkan Arahan untuk Aplet %1.%2"
+msgstr "Masukkan Arahan untuk Aplet %s.%2"
#: interactive/stdio.pm:122
#, c-format
@@ -8424,12 +8424,12 @@ msgstr ""
#: mouse.pm:69
#, fuzzy, c-format
msgid "MM Series"
-msgstr "%1 x %2 Piksel (%3 x %4 mm)"
+msgstr "%s x %2 Piksel (%3 x %4 mm)"
#: mouse.pm:70
#, fuzzy, c-format
msgid "MM HitTablet"
-msgstr "%1 x %2 Piksel (%3 x %4 mm)"
+msgstr "%s x %2 Piksel (%3 x %4 mm)"
#: mouse.pm:71
#, fuzzy, c-format
@@ -8774,7 +8774,7 @@ msgstr "Protokol"
#: network/netconnect.pm:116 standalone/drakconnect:541
#, fuzzy, c-format
msgid "European protocol (EDSS1)"
-msgstr "<tr><td><i>Protokol</i></td>%1</tr>"
+msgstr "<tr><td><i>Protokol</i></td>%s</tr>"
#: network/netconnect.pm:117 standalone/drakconnect:542
#, fuzzy, c-format
@@ -8896,7 +8896,7 @@ msgstr "Name=Internet & Jaringan"
#: network/netconnect.pm:244
#, fuzzy, c-format
msgid "(detected on port %s)"
-msgstr "Menawarkan sambungan jauh pada liang %1..."
+msgstr "Menawarkan sambungan jauh pada liang %s..."
#. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection"
#: network/netconnect.pm:246
@@ -9964,7 +9964,7 @@ msgstr ""
#: pkgs.pm:474
#, fuzzy, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
msgstr "Ke Fail"
#: printer/cups.pm:103
@@ -10111,7 +10111,7 @@ msgstr "pagination tidak disokong pada hos ini"
#: printer/main.pm:355 printer/printerdrake.pm:1175
#, fuzzy, c-format
msgid " on parallel port #%s"
-msgstr "Menawarkan sambungan jauh pada liang %1..."
+msgstr "Menawarkan sambungan jauh pada liang %s..."
#: printer/main.pm:358 printer/printerdrake.pm:1178
#, fuzzy, c-format
@@ -10126,7 +10126,7 @@ msgstr "Pencetak Tidak Diketahui"
#: printer/main.pm:364
#, fuzzy, c-format
msgid ", HP printer on a parallel port"
-msgstr "Menawarkan sambungan jauh pada liang %1..."
+msgstr "Menawarkan sambungan jauh pada liang %s..."
#: printer/main.pm:366
#, fuzzy, c-format
@@ -10217,7 +10217,7 @@ msgstr "Pencetak Tidak Diketahui"
#: printer/main.pm:432
#, fuzzy, c-format
msgid "HP printer on a parallel port"
-msgstr "Menawarkan sambungan jauh pada liang %1..."
+msgstr "Menawarkan sambungan jauh pada liang %s..."
#: printer/main.pm:434
#, fuzzy, c-format
@@ -10381,7 +10381,7 @@ msgstr "Status konfigurasi bagi %s %s\n"
#: standalone/scannerdrake:610
#, fuzzy, c-format
msgid "No remote machines"
-msgstr "Sambungan jauh ke %1:%2..."
+msgstr "Sambungan jauh ke %s:%2..."
#: printer/printerdrake.pm:94
#, fuzzy, c-format
@@ -11041,7 +11041,7 @@ msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:1238
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer on parallel port #%s"
-msgstr "Menawarkan sambungan jauh pada liang %1..."
+msgstr "Menawarkan sambungan jauh pada liang %s..."
#: printer/printerdrake.pm:1199
#, fuzzy, c-format
@@ -11182,7 +11182,7 @@ msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:1996 printer/printerdrake.pm:2007
#, fuzzy, c-format
msgid "Aborting"
-msgstr "ralat memuatkan %1, berhenti\n"
+msgstr "ralat memuatkan %s, berhenti\n"
#: printer/printerdrake.pm:1410
#, fuzzy, c-format
@@ -12714,7 +12714,7 @@ msgstr "Ralat adalah tidak boleh dipulihkan: keluar sekarang"
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
msgstr ""
"<qt>Anda pasti untuk padam\n"
-" <b>%1'</b>?</qt>"
+" <b>%s'</b>?</qt>"
#: printer/printerdrake.pm:5187
#, fuzzy, c-format
@@ -13453,7 +13453,7 @@ msgstr "Ko&leksi Peringkat"
#: security/level.pm:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Gunakan tetapan '%1' untuk kumpulan"
+msgstr "Gunakan tetapan '%s' untuk kumpulan"
#: security/level.pm:63
#, fuzzy, c-format
@@ -13806,7 +13806,7 @@ msgstr "Henti"
#: share/advertising/01.pl:13
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>What is Mandrakelinux?</b>"
-msgstr "<p><b>Apakah ini?</b></p><p>%1</p>"
+msgstr "<p><b>Apakah ini?</b></p><p>%s</p>"
#: share/advertising/01.pl:15
#, c-format
@@ -14223,7 +14223,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/16.pl:18
#, fuzzy, c-format
msgid "\t* <b>Transfer</b> files with KBear."
-msgstr "Membandingkan fail dalam %1 dengan fail dalam %2"
+msgstr "Membandingkan fail dalam %s dengan fail dalam %2"
#: share/advertising/16.pl:19 share/advertising/17.pl:19
#: share/advertising/18.pl:22
@@ -14405,7 +14405,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/21.pl:23 share/advertising/28.pl:22
#, fuzzy, c-format
msgid "\t* And many more."
-msgstr "dan <A HREF=\"%1\">banyak lagi...</A>"
+msgstr "dan <A HREF=\"%s\">banyak lagi...</A>"
#: share/advertising/22.pl:13
#, fuzzy, c-format
@@ -15802,7 +15802,7 @@ msgstr ""
#: standalone/drakTermServ:1483
#, fuzzy, c-format
msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Tiada penyelarasan untuk %1"
+msgstr "Tiada penyelarasan untuk %s"
#: standalone/drakTermServ:1488
#, fuzzy, c-format
@@ -15887,7 +15887,7 @@ msgstr "fail."
#: standalone/drakautoinst:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Tidak dapat pasang %1:%2"
+msgstr "Tidak dapat pasang %s:%2"
#: standalone/drakautoinst:42
#, fuzzy, c-format
@@ -16791,7 +16791,7 @@ msgstr "Padam Pemacu fail."
#: standalone/drakbackup:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "What"
-msgstr "<p><b>Apa yang saya boleh tolong?</b></p><p>%1</p>"
+msgstr "<p><b>Apa yang saya boleh tolong?</b></p><p>%s</p>"
#: standalone/drakbackup:2267
#, fuzzy, c-format
@@ -17362,7 +17362,7 @@ msgstr "Name=Maklumat Katalog"
#: standalone/drakbackup:3807
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find backups to restore...\n"
-msgstr "Gagal mencari arkib tema ikon %1."
+msgstr "Gagal mencari arkib tema ikon %s."
#: standalone/drakbackup:3808
#, c-format
@@ -17600,7 +17600,7 @@ msgstr ""
#: standalone/drakbug:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakelinux Bug Report Tool"
-msgstr "Lapor Pepijat untuk Modul %1..."
+msgstr "Lapor Pepijat untuk Modul %s..."
#: standalone/drakbug:46
#, c-format
@@ -17713,7 +17713,7 @@ msgstr "Laporan"
#: standalone/drakbug:163
#, fuzzy, c-format
msgid "Not installed"
-msgstr "%1:%2 sudah dipasang!"
+msgstr "%s:%2 sudah dipasang!"
#: standalone/drakbug:175
#, fuzzy, c-format
@@ -17758,7 +17758,7 @@ msgstr "Perkakasan"
#: standalone/drakclock:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Time Protocol"
-msgstr "<tr><td><i>Protokol</i></td>%1</tr>"
+msgstr "<tr><td><i>Protokol</i></td>%s</tr>"
#: standalone/drakclock:77
#, c-format
@@ -19338,7 +19338,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Description of the fields:\n"
"\n"
-msgstr "<p><b> Keterangan Ringkas </b></p><p>%1</p>"
+msgstr "<p><b> Keterangan Ringkas </b></p><p>%s</p>"
#: standalone/draksec:168
#, fuzzy, c-format
@@ -20456,7 +20456,7 @@ msgstr ""
#: standalone/drakvpn:941
#, fuzzy, c-format
msgid "Sainfo source protocol"
-msgstr "<tr><td><i>Protokol</i></td>%1</tr>"
+msgstr "<tr><td><i>Protokol</i></td>%s</tr>"
#: standalone/drakvpn:942
#, c-format
@@ -20509,7 +20509,7 @@ msgstr ""
#: standalone/drakvpn:974
#, fuzzy, c-format
msgid "Sainfo destination protocol"
-msgstr "<tr><td><i>Protokol</i></td>%1</tr>"
+msgstr "<tr><td><i>Protokol</i></td>%s</tr>"
#: standalone/drakvpn:975
#, c-format
@@ -20831,7 +20831,7 @@ msgstr "Julat akhir tidak sah"
#: standalone/drakvpn:1136
#, fuzzy, c-format
msgid "Upper-layer protocol"
-msgstr "<tr><td><i>Protokol</i></td>%1</tr>"
+msgstr "<tr><td><i>Protokol</i></td>%s</tr>"
#: standalone/drakvpn:1136 standalone/drakvpn:1143
#, fuzzy, c-format
@@ -21197,7 +21197,7 @@ msgstr "Nombor beranti berbeza"
#: standalone/harddrake2:55
#, fuzzy, c-format
msgid "PCI function #"
-msgstr "Panggil Fungsi %1"
+msgstr "Panggil Fungsi %s"
#: standalone/harddrake2:55
#, fuzzy, c-format
@@ -21227,7 +21227,7 @@ msgstr "Fail \"%s\" adalah sebuah fail peranti"
#: standalone/harddrake2:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Sub vendor ID"
-msgstr "<tr><td><i>ID Pengeluar</i></td><td>0x%1</td></tr>"
+msgstr "<tr><td><i>ID Pengeluar</i></td><td>0x%s</td></tr>"
#: standalone/harddrake2:58
#, c-format
@@ -21311,7 +21311,7 @@ msgstr ""
#: standalone/harddrake2:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr "CPU %1: %2, %3 MHz"
+msgstr "CPU %s: %2, %3 MHz"
#: standalone/harddrake2:71
#, fuzzy, c-format
@@ -21389,7 +21389,7 @@ msgstr ""
#: standalone/harddrake2:80
#, fuzzy, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
-msgstr "CPU %1: %2, kelajuan tidak diketahui"
+msgstr "CPU %s: %2, kelajuan tidak diketahui"
#: standalone/harddrake2:81
#, c-format
@@ -21675,7 +21675,7 @@ msgstr "/_Keluar"
#: standalone/harddrake2:199
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Fields description"
-msgstr "<p><b> Keterangan Ringkas </b></p><p>%1</p>"
+msgstr "<p><b> Keterangan Ringkas </b></p><p>%s</p>"
#: standalone/harddrake2:201
#, fuzzy, c-format
@@ -22466,7 +22466,7 @@ msgstr "Tambah Pencetak"
#: standalone/printerdrake:226
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new printer to the system"
-msgstr "Tambah sambungan web baru \"%1\" kepada papan sisi anda?"
+msgstr "Tambah sambungan web baru \"%s\" kepada papan sisi anda?"
#. -PO: "Set as default" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
#: standalone/printerdrake:229
@@ -22537,7 +22537,7 @@ msgstr ""
#: standalone/scannerdrake:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
-msgstr "ralat memuatkan %1, berhenti\n"
+msgstr "ralat memuatkan %s, berhenti\n"
#: standalone/scannerdrake:60
#, c-format
@@ -22548,7 +22548,7 @@ msgstr ""
#: standalone/scannerdrake:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
-msgstr "Papan dock aplet tidak dapat dimulakan: %1"
+msgstr "Papan dock aplet tidak dapat dimulakan: %s"
#: standalone/scannerdrake:67 standalone/scannerdrake:491
#, fuzzy, c-format
@@ -22841,7 +22841,7 @@ msgstr "Perkongsian Fail"
#: standalone/scannerdrake:530 standalone/scannerdrake:695
#, fuzzy, c-format
msgid "All remote machines"
-msgstr "Sambungan jauh ke %1:%2..."
+msgstr "Sambungan jauh ke %s:%2..."
#: standalone/scannerdrake:542 standalone/scannerdrake:845
#, fuzzy, c-format
@@ -22936,7 +22936,7 @@ msgstr "dalam"
#: standalone/scannerdrake:782
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
-msgstr "Sambungan jauh ke %1:%2..."
+msgstr "Sambungan jauh ke %s:%2..."
#: standalone/scannerdrake:783
#, c-format
@@ -23014,7 +23014,7 @@ msgstr "cipta pautan keras %s ke %s"
#: steps.pm:18
#, fuzzy, c-format
msgid "Select installation class"
-msgstr "<tr><td><i>Kelas</i>%1</td></tr>"
+msgstr "<tr><td><i>Kelas</i>%s</td></tr>"
#: steps.pm:19
#, fuzzy, c-format
@@ -23064,7 +23064,7 @@ msgstr "Pasan&g yang Ditanda"
#: steps.pm:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure X"
-msgstr "&Konfigurasikan.%1..."
+msgstr "&Konfigurasikan.%s..."
#: steps.pm:31
#, fuzzy, c-format
@@ -23084,7 +23084,7 @@ msgstr "Pasan&g yang Ditanda"
#: ugtk2.pm:900
#, fuzzy, c-format
msgid "Is this correct?"
-msgstr "<p><b>Apakah ini?</b></p><p>%1</p>"
+msgstr "<p><b>Apakah ini?</b></p><p>%s</p>"
#: ugtk2.pm:960
#, fuzzy, c-format
@@ -23241,7 +23241,7 @@ msgstr "Instalasi gagal"
#, fuzzy
#~ msgid "Move"
-#~ msgstr "&Pindah %1"
+#~ msgstr "&Pindah %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Moving"
@@ -11281,7 +11281,7 @@ msgstr "forsi"
#: pkgs.pm:474
#, fuzzy, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
msgstr "Qed nibgħat fajls..."
#: printer/cups.pm:103
@@ -11516,7 +11516,7 @@ msgstr "kanskje"
#: pkgs.pm:474
#, fuzzy, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
msgstr "Sender filer..."
#: printer/cups.pm:103
@@ -11549,8 +11549,8 @@ msgstr "misschien"
#: pkgs.pm:474
#, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
-msgstr "Bestand %1 wordt gedownload..."
+msgid "Downloading file %s..."
+msgstr "Bestand %s wordt gedownload..."
#: printer/cups.pm:103
#, c-format
@@ -10933,8 +10933,8 @@ msgstr "kanskje"
#: pkgs.pm:474
#, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
-msgstr "Lastar ned «%1» ..."
+msgid "Downloading file %s..."
+msgstr "Lastar ned «%s» ..."
#: printer/cups.pm:103
#, c-format
@@ -11428,8 +11428,8 @@ msgstr "taki sobie"
#: pkgs.pm:474
#, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
-msgstr "Pobieranie pliku %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
+msgstr "Pobieranie pliku %s..."
#: printer/cups.pm:103
#, c-format
@@ -11433,8 +11433,8 @@ msgstr "talvez"
#: pkgs.pm:474
#, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
-msgstr "A transferir o ficheiro %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
+msgstr "A transferir o ficheiro %s..."
#: printer/cups.pm:103
#, c-format
@@ -11347,7 +11347,7 @@ msgstr "talvez"
#: pkgs.pm:474
#, fuzzy, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
msgstr "Enviando arquivos..."
#: printer/cups.pm:103
@@ -10098,7 +10098,7 @@ msgstr "poate"
#: pkgs.pm:474
#, fuzzy, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
msgstr "Trimit fişierele..."
#: printer/cups.pm:103
@@ -11469,8 +11469,8 @@ msgstr "может быть"
#: pkgs.pm:474
#, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
-msgstr "Загрузка файла %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
+msgstr "Загрузка файла %s..."
#: printer/cups.pm:103
#, c-format
@@ -11464,7 +11464,7 @@ msgstr "možno.."
#: pkgs.pm:474
#, fuzzy, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
msgstr "Odosielam súbory..."
#: printer/cups.pm:103
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
-"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%s00==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
+"n%s00==4 ? 2 : 3);\n"
#: ../move/move.pm:292
#, c-format
@@ -11373,7 +11373,7 @@ msgstr "morda"
#: pkgs.pm:474
#, fuzzy, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
msgstr "Pošiljanje datotek ..."
#: printer/cups.pm:103
@@ -25230,7 +25230,7 @@ msgstr "%s je poskušal napad s skeniranjem vrat."
#: standalone/net_applet:231
#, c-format
msgid "The %s service has been attacked by %s."
-msgstr "%2$s je napadel storitev %1$s."
+msgstr "%2$s je napadel storitev %s$s."
#: standalone/net_applet:232
#, c-format
@@ -25631,7 +25631,7 @@ msgstr "Vzpostavljanje seznama nastavljenih optičnih čitalcev ..."
#: standalone/scannerdrake:101
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
-msgstr "Ta različica %2$s ne podpira %1$s."
+msgstr "Ta različica %2$s ne podpira %s$s."
#: standalone/scannerdrake:104
#, c-format
@@ -11293,7 +11293,7 @@ msgstr "ndoshta"
#: pkgs.pm:474
#, fuzzy, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
msgstr "Dërgimi i skedareve..."
#: printer/cups.pm:103
@@ -11189,7 +11189,7 @@ msgstr "можда"
#: pkgs.pm:474
#, fuzzy, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
msgstr "Шаљем фајлове..."
#: printer/cups.pm:103
@@ -11198,7 +11198,7 @@ msgstr "možda"
#: pkgs.pm:474
#, fuzzy, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
msgstr "Šaljem fajlove..."
#: printer/cups.pm:103
@@ -11417,8 +11417,8 @@ msgstr "tveksamt"
#: pkgs.pm:474
#, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
-msgstr "Laddar ner filen %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
+msgstr "Laddar ner filen %s..."
#: printer/cups.pm:103
#, c-format
@@ -10813,7 +10813,7 @@ msgstr "தேவைப்பட்டால்"
#: pkgs.pm:474
#, fuzzy, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
msgstr "கோப்புகளைக் கண்டுபிடி "
#: printer/cups.pm:103
@@ -11540,7 +11540,7 @@ msgstr "мумкин аст"
#: pkgs.pm:474
#, fuzzy, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
msgstr "Файлҳо фиристода шуда истодааст..."
#: printer/cups.pm:103
@@ -10149,7 +10149,7 @@ msgstr "อาจจะ"
#: pkgs.pm:474
#, fuzzy, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
msgstr "บันทึกลงไฟล์"
#: printer/cups.pm:103
@@ -11600,7 +11600,7 @@ msgstr "baka sakali"
#: pkgs.pm:474
#, fuzzy, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
msgstr "Ipinapadala ang mga file..."
#: printer/cups.pm:103
@@ -2793,7 +2793,7 @@ msgstr "%s bölümü bağlanıyor"
#: fs.pm:488 fs.pm:537
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr "%2$s dizini içerisine %1$s bölümü bağlanamadı"
+msgstr "%2$s dizini içerisine %s$s bölümü bağlanamadı"
#: fs.pm:508 fs.pm:515
#, c-format
@@ -6813,7 +6813,7 @@ msgstr "Önyükleme"
#: install_steps_interactive.pm:1113
#, c-format
msgid "%s on %s"
-msgstr "%2$s üstündeki %1$s"
+msgstr "%2$s üstündeki %s$s"
#: install_steps_interactive.pm:1127 services.pm:175
#, c-format
@@ -10969,8 +10969,8 @@ msgstr "belki"
#: pkgs.pm:474
#, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
-msgstr "%1 dosyası indiriliyor..."
+msgid "Downloading file %s..."
+msgstr "%s dosyası indiriliyor..."
#: printer/cups.pm:103
#, c-format
@@ -12145,7 +12145,7 @@ msgstr ", \"%s\" adlı ağ yazıcısı, %s kapısı"
#: printer/printerdrake.pm:1184
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr ", SMB/Windows sunucusu olan \"%2$s\"deki \"%1$s\" yazıcısı"
+msgstr ", SMB/Windows sunucusu olan \"%2$s\"deki \"%s$s\" yazıcısı"
#: printer/printerdrake.pm:1188
#, c-format
@@ -12166,7 +12166,7 @@ msgstr "\"%s\" adlı ağ yazıcısı, %s kapısı"
#: printer/printerdrake.pm:1202
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "SMB/Windows sunucusu olan \"%2$s\"deki \"%1$s\" adlı yazıcı"
+msgstr "SMB/Windows sunucusu olan \"%2$s\"deki \"%s$s\" adlı yazıcı"
#: printer/printerdrake.pm:1283
#, c-format
@@ -12383,12 +12383,12 @@ msgstr "Ağ taranıyor..."
#: printer/printerdrake.pm:1543 printer/printerdrake.pm:1564
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr ", \"%2$s\" sunucusundaki \"%1$s\" adlı yazıcı"
+msgstr ", \"%2$s\" sunucusundaki \"%s$s\" adlı yazıcı"
#: printer/printerdrake.pm:1546 printer/printerdrake.pm:1567
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "\"%2$s\" sunucusundaki \"%1$s\" adlı yazıcı"
+msgstr "\"%2$s\" sunucusundaki \"%s$s\" adlı yazıcı"
#: printer/printerdrake.pm:1588
#, c-format
@@ -14064,7 +14064,7 @@ msgstr "Eski '%s' yazıcısı kaldırılıyor..."
#: printer/printerdrake.pm:5141
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer \"%s\" is now enabled."
-msgstr "\"%2$s\" sunucusundaki \"%1$s\" adlı yazıcı"
+msgstr "\"%2$s\" sunucusundaki \"%s$s\" adlı yazıcı"
#: printer/printerdrake.pm:5146
#, fuzzy, c-format
@@ -20879,7 +20879,7 @@ msgstr "Lütfen dhcp sunucusu için kullanılacak ağ arayüzünü seçiniz."
#: standalone/drakpxe:144
#, c-format
msgid "Interface %s (on network %s)"
-msgstr "(%2$s Ağ'ı üzerindeki) %1$s Arayüzü"
+msgstr "(%2$s Ağ'ı üzerindeki) %s$s Arayüzü"
#: standalone/drakpxe:169
#, c-format
@@ -24322,11 +24322,11 @@ msgstr "%s aygıtı %s sürümlü dağıtımca desteklenmiyor."
# #this format is not supported yet by perl :-((
# #msgid "%s found on %s, configure it ?"
-# #msgstr "%2$s üzerinde %1$s bulundu, yapılandırılsın mı?"
+# #msgstr "%2$s üzerinde %s$s bulundu, yapılandırılsın mı?"
#: standalone/scannerdrake:104
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
-msgstr "%2$s üzerinde %1$s bulundu, otomatikmen yapılandırayım mı?"
+msgstr "%2$s üzerinde %s$s bulundu, otomatikmen yapılandırayım mı?"
#: standalone/scannerdrake:116
#, c-format
@@ -11435,7 +11435,7 @@ msgstr "можливо"
#: pkgs.pm:474
#, fuzzy, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
msgstr "Відсилання файлів..."
#: printer/cups.pm:103
@@ -10207,7 +10207,7 @@ msgstr "балки"
#: pkgs.pm:474
#, fuzzy, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
msgstr "Файллар жўнатилмоқда..."
#: printer/cups.pm:103
@@ -10225,7 +10225,7 @@ msgstr "balki"
#: pkgs.pm:474
#, fuzzy, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
msgstr "Fayllar jo'natilmoqda..."
#: printer/cups.pm:103
@@ -11300,7 +11300,7 @@ msgstr "có thể là"
#: pkgs.pm:474
#, fuzzy, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
msgstr "Đang gửi các file..."
#: printer/cups.pm:103
@@ -11359,7 +11359,7 @@ msgstr "ki vénreut co bén a pont"
#: pkgs.pm:474
#, fuzzy, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
msgstr "Dj' evoye les fitchîs..."
#: printer/cups.pm:103
@@ -6870,12 +6870,12 @@ msgstr "启动"
#: install_steps_interactive.pm:1113
#, c-format
msgid "%s on %s"
-msgstr "位于 %2$s 上的 %1$s"
+msgstr "位于 %2$s 上的 %s$s"
#: install_steps_interactive.pm:1127 services.pm:175
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr "服务: %2$d 项已注册, %1$d 项已激活"
+msgstr "服务: %2$d 项已注册, %s$d 项已激活"
#: install_steps_interactive.pm:1137
#, c-format
@@ -11071,7 +11071,7 @@ msgstr "或许有用"
#: pkgs.pm:474
#, fuzzy, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
msgstr "正在发送文件..."
#: printer/cups.pm:103
@@ -12467,7 +12467,7 @@ msgstr ", 打印机“%s”在服务器“%s”上"
#: printer/printerdrake.pm:1546 printer/printerdrake.pm:1567
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "服务器“%2$s”上的打印机“%1$s”"
+msgstr "服务器“%2$s”上的打印机“%s$s”"
#: printer/printerdrake.pm:1588
#, c-format
@@ -21796,7 +21796,7 @@ msgid ""
"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n"
"Please fill in its name, its driver and its port."
msgstr ""
-"正在配置“%2$s”的“%1$s”。\n"
+"正在配置“%2$s”的“%s$s”。\n"
"请填入其名称, 其驱动程序和其端口。"
#: standalone/drakups:145
@@ -24878,7 +24878,7 @@ msgstr "正在重新生成已配置的扫描仪清单..."
#: standalone/scannerdrake:101
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
-msgstr "%2$s 版本不支持 %1$s。"
+msgstr "%2$s 版本不支持 %s$s。"
#: standalone/scannerdrake:104
#, c-format
@@ -24918,7 +24918,7 @@ msgstr ""
#: standalone/scannerdrake:144
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
-msgstr "%2$s 版本不支持 %1$s。"
+msgstr "%2$s 版本不支持 %s$s。"
#: standalone/scannerdrake:171 standalone/scannerdrake:185
#, c-format
@@ -6510,7 +6510,7 @@ msgstr "重新開機"
#: install_steps_interactive.pm:1113
#, c-format
msgid "%s on %s"
-msgstr "%2$s 上的 %1$s"
+msgstr "%2$s 上的 %s$s"
#: install_steps_interactive.pm:1127 services.pm:175
#, c-format
@@ -10658,7 +10658,7 @@ msgstr "或許"
#: pkgs.pm:474
#, fuzzy, c-format
-msgid "Downloading file %1..."
+msgid "Downloading file %s..."
msgstr "正在送出檔案..."
#: printer/cups.pm:103
@@ -23796,7 +23796,7 @@ msgstr "%s 不被這個版本的 %s 所支援。"
#: standalone/scannerdrake:104
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
-msgstr "找到了在 %2$s 上的 %1$s,要自動設定它嗎?"
+msgstr "找到了在 %2$s 上的 %s$s,要自動設定它嗎?"
#: standalone/scannerdrake:116
#, c-format