summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/fa.po
blob: d1e6a01ff640fbf00b25a36294038ec363eea3f9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
# translation of DrakX-fa.po to Persian
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>, 2003, 2004, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-fa\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-18 13:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-26 06:31+0100\n"
"Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Persian\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"

#: any.pm:261 any.pm:971 diskdrake/interactive.pm:645
#: diskdrake/interactive.pm:869 diskdrake/interactive.pm:931
#: diskdrake/interactive.pm:1036 diskdrake/interactive.pm:1266
#: diskdrake/interactive.pm:1324 do_pkgs.pm:242 do_pkgs.pm:287
#: harddrake/sound.pm:270 interactive.pm:587 pkgs.pm:285
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "لطفاً صبر کنید"

#: any.pm:261
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "نصب بارگذارآغازگر در پیشروی است"

#: any.pm:272
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s.  However, changing\n"
"the Volume ID of a Windows NT, 2000, or XP boot disk is a fatal Windows "
"error.\n"
"This caution does not apply to Windows 95 or 98, or to NT data disks.\n"
"\n"
"Assign a new Volume ID?"
msgstr ""
"برنامه LILO میخواهد که شناسه‌ی جدید حجمی را به گرداننده‌ی %s بگذارد.  هرچند "
"که\n"
"تغییر شناسه‌ی حجم دیسک آغازگری یک ویندوز NT، ۲۰۰۰ یا XP خطای مهلک ویندوز است\n"
"این احتیاط درباره دیسکهای داده‌ای ویندوز ۹۵ یا ۹۸ یا NT اعمال نمیشود.\n"
"\n"
"شناسه‌ی جدید حجم گذارده شود؟ "

#: any.pm:283
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "نصب بارگذار آغازگر شکست خورد. خطای بدنبال آمده رخ داد:"

#: any.pm:289
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader.  If you do not see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
"ممکن است احتیاج به تغییر  Firmware بازمتن دستگاه-آغازگری خود \n"
"برای بکار انداختن بارگذار آغازگر داشته باشید. اگر شما اعلان بارگذار آغازگر "
"را در \n"
"آغازگری مجدد مشاهده نکردید، گزینه-دستور-O-F را نگه داشته و دستور زیر را وارد "
"کنید: \n"
" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" سپس تایپ کنید: shut-down\n"
"در آغازگری بعدی بایستی اعلان بارگذار آغازگر را مشاهده کنید."

#: any.pm:329
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
"This implies you already have a bootloader on the hard disk drive you boot "
"(eg: System Commander).\n"
"\n"
"On which drive are you booting?"
msgstr ""
"شما تصمیم بر نصب بارگذارآغازگر بر روی یک قسمت‌بندی دارید. \n"
"این بدین معنی است که شما از قبل بارگذارآغازگری بر روی دیسکی که آغازگر است "
"دارید(مثل: فرمانده‌ی سیستم). \n"
"\n"
"شما از روی کدام دستگاه آغازگری می‌کنید؟"

#: any.pm:340
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "نصب بارگذارآغازگر در پیشروی است"

#: any.pm:344
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "کجا می‌خواهید بارگذارآغازگر را نصب کنید؟"

#: any.pm:368
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "اولین بند گرداننده (MBR)"

#: any.pm:370
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "اولین بند گرداننده (MBR)"

#: any.pm:372
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "اولین بند قسمت‌بندی ریشه"

#: any.pm:374
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "بر دیسکچه"

#: any.pm:376 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "پرش"

#: any.pm:411
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "پیکربندی سبک آغازگری"

#: any.pm:427 any.pm:460 any.pm:461
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "گزینه‌های اصلی بارگذارآغازگری"

#: any.pm:431
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "بارگذار آغازگر"

#: any.pm:432 any.pm:464
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "بارگذارآغازگری برای استفاده"

#: any.pm:435 any.pm:467
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "دستگاه آغازگری"

#: any.pm:438
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr ""

#: any.pm:439
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "تأخیر قبل از آغازگری تصویر پیش‌فرض"

#: any.pm:440
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "بکار انداختن ACPI"

#: any.pm:441
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable SMP"
msgstr "بکار انداختن ACPI"

#: any.pm:442
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "بکار انداختن ACPI"

#: any.pm:444
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "بکار انداختن ACPI"

#: any.pm:445 security/level.pm:63
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "امنیت"

#: any.pm:446 any.pm:906 any.pm:925 authentication.pm:249
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "گذرواژه"

#: any.pm:449 authentication.pm:260
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "گذرواژه‌ها مطابقت نمی‌کنند"

#: any.pm:449 authentication.pm:260 diskdrake/interactive.pm:1499
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "لطفاً دوباره امتحان کنید"

#: any.pm:451
#, fuzzy, c-format
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr ""
"نمی‌توانید از سیستم پرونده‌ی رمزگذاری شده برای نقطه سوارسازی %s استفاده کنید"

#: any.pm:455 any.pm:909 any.pm:927 authentication.pm:250
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "گذرواژه (دوباره)"

#: any.pm:456
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "پاک کردن شاخه‌ی /tmp در هر آغازگری"

#: any.pm:466
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "پیغام init"

#: any.pm:468
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "تأخیر Firmware متن باز"

#: any.pm:469
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "مدت انتظار آغازگری هسته"

#: any.pm:470
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "بکار انداختن آغازگری سی‌دی؟"

#: any.pm:471
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "بکار انداختن آغازگری OF؟"

#: any.pm:472
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "سیستم‌عامل پیش‌فرض؟"

#: any.pm:546
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "تصویر"

#: any.pm:547 any.pm:561
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "ریشه"

#: any.pm:548 any.pm:574
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "پیوست به انتها"

#: any.pm:550
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""

#: any.pm:552
#, c-format
msgid "Requires password to boot"
msgstr ""

#: any.pm:554
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "حالت ویدیوئی"

#: any.pm:556
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"

#: any.pm:557
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "نمایه‌ی شبکه"

#: any.pm:566 any.pm:571 any.pm:573 diskdrake/interactive.pm:411
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "برچسب"

#: any.pm:568 any.pm:576 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"

#: any.pm:575
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "بدون‌ ویدیو"

#: any.pm:586
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "برچسب خالی اجازه داده نمی‌شود"

#: any.pm:587
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "تصویر هسته‌ایی را باید مشخص کنید"

#: any.pm:587
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "قسمت‌بندی ریشه‌ایی را باید مشخص کنید"

#: any.pm:588
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "این جدول از قبل مورد استفاده است"

#: any.pm:606
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "چه نوع از ورودیی را می‌خواهید اضافه کنید؟"

#: any.pm:607
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "لینوکس"

#: any.pm:607
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "سیستم عامل دیگر (SunOS...)"

#: any.pm:608
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "سیستم عامل دیگر (MacOS...)"

#: any.pm:608
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "سیستم عامل دیگر (ویندوز...)"

#: any.pm:655
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "پیکربندی سبک آغازگری"

#: any.pm:656
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"اینها فعلاً ورودی‌های منوی آغازگری شما هستند.\n"
"می‌توانید ورودی‌های بیشتری را ایجاد کرده یا ورودی‌های موجود را تغییر دهید."

#: any.pm:867
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "دستیابی به برنامه‌های X"

#: any.pm:868
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "دستیابی به ابزارهای rpm"

#: any.pm:869
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "اجازه دادن به \"su\""

#: any.pm:870
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "دستیابی به پرونده‌های مدیریت"

#: any.pm:871
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "دستیابی به ابزارهای شبکه"

#: any.pm:872
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "دستیابی به ابزارهای کمپایل کردن"

#: any.pm:878
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s از قبل اضافه شده است)"

#: any.pm:884
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "لطفاً نام کاربریی را بدهید"

#: any.pm:885
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "نام کاربر باید فقط دارای حروف کوچک، `-' و `_' باشد"

#: any.pm:886
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "نام کاربر بسیار طولانی است"

#: any.pm:887
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "این نام کاربر از قبل اضافه شده است"

#: any.pm:893 any.pm:929
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "شناسه‌ی کاربر"

#: any.pm:893 any.pm:930
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "شناسه‌ی گروه"

#: any.pm:894
#, fuzzy, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "گزینه‌ی %s باید یک عدد باشد!"

#: any.pm:895
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""

#: any.pm:899
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "نام‌کاربر"

#: any.pm:904
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr ""

#: any.pm:905 authentication.pm:236
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "تعیین گذرواژه‌ی مدیر"

#: any.pm:911
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"کاربری را وارد کنید\n"
"%s"

#: any.pm:913
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "شمایل"

#: any.pm:916
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "نام واقعی"

#: any.pm:923
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "نام ثبت‌ورود"

#: any.pm:928
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "پوسته"

#: any.pm:971
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "لطفا صبر کنید، در حال افزودن رسانه..."

#: any.pm:1003 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "ثبت‌ورود خودکار"

#: any.pm:1004
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "می‌توانم رایانه‌اتان را برای ثبت‌ورود خودکار یک کاربر برپاسازی کنم."

#: any.pm:1005
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "آیا می‌خواهید از این قابلیت استفاده کنید؟"

#: any.pm:1006
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "انتخاب کردن کاربر پیش‌فرض:"

#: any.pm:1007
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "انتخاب کردن مدیر پنجره‌ی برای اجرا:"

#: any.pm:1018 any.pm:1038 any.pm:1106
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "یادداشتهای پخش"

#: any.pm:1045 any.pm:1394 interactive/gtk.pm:817
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "بستن"

#: any.pm:1092
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "توافق‌نامه‌ی مجوز"

#: any.pm:1094 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "ترک"

#: any.pm:1101
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "یکی دیگر دارید؟"

#: any.pm:1102
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "پذیرش"

#: any.pm:1102
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "امتناع"

#: any.pm:1128 any.pm:1190
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "لطفاً زبان برای استفاده را انتخاب کنید"

#: any.pm:1156
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
"the languages you would like to install. They will be available\n"
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
"لینوکس مان‌درایک می‌تواند از چندین زبان پشتیبانی کند. زبانی \n"
"را که می‌خواهید نصب کنید انتخاب نمایید. آنها وقتی نصب شما تکمیل \n"
"شود و شما سیستم خود را راه‌اندازی مجدد کنید قابل دسترسی می‌باشند."

#: any.pm:1158 fs/partitioning_wizard.pm:174
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr ""

#: any.pm:1159
#, fuzzy, c-format
msgid "Multiple languages"
msgstr "همه‌ی زبان‌ها"

#: any.pm:1168 any.pm:1199
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""

#: any.pm:1169
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "همه‌ی زبان‌ها"

#: any.pm:1191
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "گزینش زبان"

#: any.pm:1245
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "کشور / منطقه"

#: any.pm:1246
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "لطفاً کشور خود را انتخاب کنید"

#: any.pm:1248
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "این لیست کامل کشورهای در دسترس می‌باشد"

#: any.pm:1249
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "کشورهای دیگر"

#: any.pm:1249 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "پیشرفته"

#: any.pm:1255
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "روش درونداد:"

#: any.pm:1258
#, c-format
msgid "None"
msgstr "هيچکدام"

#: any.pm:1339
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "بدون اشتراک"

#: any.pm:1339
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "اجازه دادن به تمام کاربرها"

#: any.pm:1339
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "سفارشی"

#: any.pm:1343
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
"and nautilus.\n"
"\n"
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
"آیا می‌خواهید به کاربرها اجازه‌ی اشتراک شاخه‌هایشان را بدهید؟\n"
"با اجازه دادن این مورد کاربرها براحتی اجازه خواهند داشت که بر \"اشتراک\" در "
"konqueror و nautilus کلیک کنند.\n"
"\n"
"\"سفارشی\" اجازه‌ی هر-کاربر تکی را می‌دهد.\n"

#: any.pm:1355
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""
"NFS: سیستم سنتی اشتراک پرونده یونیکس، با پشتیبانی کمتر بر Mac و ویندوز."

#: any.pm:1358
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""
"SMB: سیستم اشتراک پرونده که بوسیله ویندوز، Mac OS X و بسیاری از سیستم‌‌های "
"مدرن لینوکس استفاده می‌گردد."

#: any.pm:1366
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
"می‌توانید با استفاده از NFS یا SMB صادر کنید. لطفاً آن را که می‌خواهید استفاده "
"کنید را انتخاب کنید."

#: any.pm:1394
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "راه‌اندازی userdrake"

#: any.pm:1396
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
"اشتراک هر-کاربر از گروه \"fileshare\" استفاده می‌کند. \n"
"برای افزودن کاربری به این گروه می‌توانید از userdrake استفاده کنید."

#: any.pm:1503
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr "باید ثبت خروج کرده و باز برگردید برای اینکه تغییرات تأثیر کنند"

#: any.pm:1507
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "باید ثبت خروج کرده و باز برگردید برای اینکه تغییرات تأثیر کنند"

#: any.pm:1542
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "زمان منطقه‌ای"

#: any.pm:1542
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "منطقه‌ی زمانی شما کدام است؟"

#: any.pm:1565 any.pm:1567
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""

#: any.pm:1568
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""

#: any.pm:1572
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "گذاردن ساعت سخت‌افزار به GMT"

#: any.pm:1573
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "گذاردن ساعت سخت‌افزار به GMT"

#: any.pm:1575
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "کارگزار NTP"

#: any.pm:1576
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "هم‌گاه‌سازی خودکار زمان (با استفاده از NTP)"

#: authentication.pm:24
#, c-format
msgid "Local file"
msgstr "پرونده محلی"

#: authentication.pm:25
#, c-format
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"

#: authentication.pm:26
#, c-format
msgid "NIS"
msgstr "NIS"

#: authentication.pm:27
#, c-format
msgid "Smart Card"
msgstr "کارت هوشمند"

#: authentication.pm:28 authentication.pm:215
#, c-format
msgid "Windows Domain"
msgstr "دامنه‌ی ویندوز"

#: authentication.pm:29
#, c-format
msgid "Kerberos 5"
msgstr ""

#: authentication.pm:65
#, c-format
msgid "Local file:"
msgstr "پرونده محلی:"

#: authentication.pm:65
#, c-format
msgid ""
"Use local for all authentication and information user tell in local file"
msgstr ""
"استفاده محلی برای همه تأیید هویتها و اطلاعات کاربری که در پرونده‌ی محلی گفته "
"میشود"

#: authentication.pm:66
#, c-format
msgid "LDAP:"
msgstr "LDAP:"

#: authentication.pm:66
#, c-format
msgid ""
"Tells your computer to use LDAP for some or all authentication. LDAP "
"consolidates certain types of information within your organization."
msgstr ""
"به رایانه‌ی شما میگوید که از LDAP برای بعضی یا همه تأیید هویت‌‌ها استفاده کند. "
"LDAP انواع مشخصی از اطلاعات را در سازمان‌تان همپیوندی می‌دهد."

#: authentication.pm:67
#, c-format
msgid "NIS:"
msgstr "NIS:"

#: authentication.pm:67
#, c-format
msgid ""
"Allows you to run a group of computers in the same Network Information "
"Service domain with a common password and group file."
msgstr ""
"به شما اجازه میدهد تا گروهی از رایانه‌ها را در یک دامنه سرویس اطلاعات شبکه با "
"گذرواژه یکسان و پرونده‌ی گروه اجرا کنید."

#: authentication.pm:68
#, c-format
msgid "Windows Domain:"
msgstr "دامنه‌ی ویندوز:"

#: authentication.pm:68
#, c-format
msgid ""
"Winbind allows the system to retrieve information and authenticate users in "
"a Windows domain."
msgstr ""
"برنامه Winbind به سیستم اجازه میدهد تا اطلاعات را دریافت کرده و کاربران در "
"یک دامنه‌ی ویندوز را تأیید هویت کند."

#: authentication.pm:69
#, c-format
msgid "Kerberos 5 :"
msgstr ""

#: authentication.pm:69
#, c-format
msgid "With Kerberos and LDAP for authentication in Active Directory Server "
msgstr ""

#: authentication.pm:106 authentication.pm:140 authentication.pm:159
#: authentication.pm:160 authentication.pm:186 authentication.pm:210
#: authentication.pm:865
#, c-format
msgid " "
msgstr ""

#: authentication.pm:107 authentication.pm:141 authentication.pm:187
#: authentication.pm:211
#, fuzzy, c-format
msgid "Welcome to the Authentication Wizard"
msgstr "تأیید هویت دامنه لازم است"

#: authentication.pm:109
#, c-format
msgid ""
"You have selected LDAP authentication. Please review the configuration "
"options below "
msgstr ""

#: authentication.pm:111 authentication.pm:166
#, c-format
msgid "LDAP Server"
msgstr "کارگزار LDAP "

#: authentication.pm:112 authentication.pm:167
#, fuzzy, c-format
msgid "Base dn"
msgstr "LDAP Base dn"

#: authentication.pm:113
#, c-format
msgid "Fetch base Dn "
msgstr ""

#: authentication.pm:115 authentication.pm:170
#, c-format
msgid "Use encrypt connection with TLS "
msgstr ""

#: authentication.pm:116 authentication.pm:171
#, c-format
msgid "Download CA Certificate "
msgstr ""

#: authentication.pm:118 authentication.pm:151
#, c-format
msgid "Use Disconnect mode "
msgstr ""

#: authentication.pm:119 authentication.pm:172
#, fuzzy, c-format
msgid "Use anonymous BIND "
msgstr "استفاده‌ی گمنام BIND "

#: authentication.pm:120 authentication.pm:123 authentication.pm:125
#: authentication.pm:129
#, c-format
msgid "  "
msgstr ""

#: authentication.pm:121 authentication.pm:173
#, c-format
msgid "Bind DN "
msgstr ""

#: authentication.pm:122 authentication.pm:174
#, fuzzy, c-format
msgid "Bind Password "
msgstr "گذرواژه"

#: authentication.pm:124
#, c-format
msgid "Advanced path for group "
msgstr ""

#: authentication.pm:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Password base"
msgstr "گذرواژه"

#: authentication.pm:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Group base"
msgstr "شناسه‌ی گروه"

#: authentication.pm:128
#, c-format
msgid "Shadow base"
msgstr ""

#: authentication.pm:143
#, c-format
msgid ""
"You have selected Kerberos 5 authentication. Please review the configuration "
"options below "
msgstr ""

#: authentication.pm:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Realm "
msgstr "نام واقعی"

#: authentication.pm:147
#, fuzzy, c-format
msgid "KDCs Servers"
msgstr "کارگزار LDAP "

#: authentication.pm:149
#, c-format
msgid "Use DNS to locate KDC for the realm"
msgstr ""

#: authentication.pm:150
#, c-format
msgid "Use DNS to locate realms"
msgstr ""

#: authentication.pm:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Use local file for users information"
msgstr "استفاده از libsafe برای کارگزارها"

#: authentication.pm:156
#, fuzzy, c-format
msgid "Use LDAP for users information"
msgstr "اطلاعات دیسک سخت"

#: authentication.pm:162
#, c-format
msgid ""
"You have selected Kerberos 5 for authentication, now you must choose the "
"type of users information "
msgstr ""

#: authentication.pm:168
#, c-format
msgid "Fecth base Dn "
msgstr ""

#: authentication.pm:189
#, c-format
msgid ""
"You have selected NIS authentication. Please review the configuration "
"options below "
msgstr ""

#: authentication.pm:191
#, c-format
msgid "NIS Domain"
msgstr "دامنه‌ی NIS "

#: authentication.pm:192
#, c-format
msgid "NIS Server"
msgstr "کارگزار NIS"

#: authentication.pm:213
#, c-format
msgid ""
"You have selected Windows Domain authentication. Please review the "
"configuration options below "
msgstr ""

#: authentication.pm:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain Model "
msgstr "دامنه"

#: authentication.pm:219
#, c-format
msgid "Active Directory Realm "
msgstr ""

#: authentication.pm:220
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS Domain"
msgstr "دامنه‌ی NIS "

#: authentication.pm:221
#, fuzzy, c-format
msgid "DC Server"
msgstr "کارگزار LDAP "

#: authentication.pm:235 authentication.pm:251
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "تأیید هویت"

#: authentication.pm:237
#, c-format
msgid "Authentication method"
msgstr "روش تأیید هویت"

#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
#: authentication.pm:242
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "بدون گذرواژه"

#: authentication.pm:263
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "این گذرواژه خیلی کوتاه است (باید حداقل %d نویسه‌ای باشد)"

#: authentication.pm:373
#, c-format
msgid "Cannot use broadcast with no NIS domain"
msgstr "نمی‌توان از پخش همگانی بدون دامنه‌ی NIS استفاده کرد"

#: authentication.pm:860
#, c-format
msgid "Select file"
msgstr "انتخاب پرونده"

#: authentication.pm:866
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain Windows for authentication : "
msgstr "تأیید هویت دامنه لازم است"

#: authentication.pm:868
#, c-format
msgid "Domain Admin User Name"
msgstr "نام کاربر مدیر دامنه"

#: authentication.pm:869
#, c-format
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "گذرواژه‌ی مدیریت دامنه"

# this text MUST be in ASCII! it has to be rewritten in ascii-transliteration
# of Farsi (or left in english)
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#: bootloader.pm:991
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
"\n"
"Choose an operating system from the list above or\n"
"wait for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
"\n"
"Choose an operating system from the list above or\n"
"wait for default boot.\n"
"\n"

#: bootloader.pm:1169
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO با منوی متنی"

#: bootloader.pm:1170
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr ""

#: bootloader.pm:1171
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr ""

#: bootloader.pm:1172
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"

#: bootloader.pm:1173
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr ""

#: bootloader.pm:1257
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "فضای کافی در شاخه‌ی /boot وجود ندارد"

#: bootloader.pm:1983
#, c-format
msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "نمی‌توانید بارگذارآغازگر را بر یک قسمت‌بندی %s نصب کنید\n"

#: bootloader.pm:2104
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
"renumbered"
msgstr ""
"پیکربندی بارگذار آغازگر باید بروزسازی شود برای اینکه قسمت‌بندی شماره‌گذاری "
"مجدد گردیده است"

#: bootloader.pm:2117
#, c-format
msgid ""
"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and "
"choose \"%s\""
msgstr ""
"بارگذار آغازگر نمی‌تواند بدرستی نصب گردد. شما باید با گزینه‌ی نجات آغازگری "
"کرده و \"%s\" را انتخاب کنید"

#: bootloader.pm:2118
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "نصب-مجدد بارگذار آغازگر"

#: common.pm:142
#, fuzzy, c-format
msgid "B"
msgstr "کیلو‌بایت"

#: common.pm:142
#, c-format
msgid "KB"
msgstr "کیلو‌بایت"

#: common.pm:142
#, c-format
msgid "MB"
msgstr "مگابایت"

#: common.pm:142
#, c-format
msgid "GB"
msgstr "گیگابایت"

#: common.pm:142 common.pm:151
#, c-format
msgid "TB"
msgstr "ترابایت"

#: common.pm:159
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d دقیقه"

#: common.pm:161
#, c-format
msgid "1 minute"
msgstr "۱ دقیقه"

#: common.pm:163
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d ثانیه"

#: common.pm:393
#, c-format
msgid "command %s missing"
msgstr ""

#: diskdrake/dav.pm:17
#, c-format
msgid ""
"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
"points, select \"New\"."
msgstr ""
"پایان نامه‌ی WebDAV به شما اجازه‌ی سوار کردن یک شاخه‌ی کارگزار اینترنت را بطور\n"
"محلی می‌دهد، و با آن مانند یک پرونده سیستم محلی رفتار می‌کند (در صورتی که "
"کارگزار\n"
"وب مانند یک کارگزار WebDAV پیکربندی شده باشد). اگر شما مایل به افزودن نقاط "
"سوار\n"
" WebDAV هستید، \"جدید\" را انتخاب کنید."

#: diskdrake/dav.pm:25
#, c-format
msgid "New"
msgstr "جدید"

#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:418 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "پیاده کردن"

#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "سوار کردن"

#: diskdrake/dav.pm:65
#, c-format
msgid "Server"
msgstr "کارگزار"

#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:408
#: diskdrake/interactive.pm:722 diskdrake/interactive.pm:740
#: diskdrake/interactive.pm:744 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "نقطه‌ی سوارکردن"

#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:410
#: diskdrake/interactive.pm:1163 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "گزینه‌ها"

#: diskdrake/dav.pm:68 interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "برداشتن"

#: diskdrake/dav.pm:69 diskdrake/hd_gtk.pm:193 diskdrake/removable.pm:26
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 interactive/http.pm:151
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "انجام شد"

#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:133 diskdrake/hd_gtk.pm:299
#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
#: diskdrake/interactive.pm:456 diskdrake/interactive.pm:527
#: diskdrake/interactive.pm:545 diskdrake/interactive.pm:550
#: diskdrake/interactive.pm:712 diskdrake/interactive.pm:1002
#: diskdrake/interactive.pm:1054 diskdrake/interactive.pm:1209
#: diskdrake/interactive.pm:1222 diskdrake/interactive.pm:1225
#: diskdrake/interactive.pm:1499 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23
#: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:83
#: fsedit.pm:246 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118
#: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113
#: scanner.pm:120 wizards.pm:96 wizards.pm:100 wizards.pm:122
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "خطا"

#: diskdrake/dav.pm:86
#, c-format
msgid "Please enter the WebDAV server URL"
msgstr "لطفاً آدرس اینترنتی کارگزار WebDAV را وارد کنید"

#: diskdrake/dav.pm:90
#, c-format
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "نشانی اینترنتی باید با http:// یا https:// شروع گردد"

#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:424 diskdrake/interactive.pm:306
#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:597
#: diskdrake/interactive.pm:815 diskdrake/interactive.pm:880
#: diskdrake/interactive.pm:1034 diskdrake/interactive.pm:1076
#: diskdrake/interactive.pm:1077 diskdrake/interactive.pm:1309
#: diskdrake/interactive.pm:1347 diskdrake/interactive.pm:1498 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:78 harddrake/sound.pm:399
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "هشدار"

#: diskdrake/dav.pm:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete this mount point?"
msgstr "آیا می‌خواهید بر این دکمه کلیک کنید؟"

#: diskdrake/dav.pm:124
#, c-format
msgid "Server: "
msgstr "کارگزار‌: "

#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:501
#: diskdrake/interactive.pm:1371 diskdrake/interactive.pm:1459
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "نقطه‌ی سوارسازی: "

#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1466
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "گزینه‌ها: %s"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:108
#: fs/partitioning_wizard.pm:55 fs/partitioning_wizard.pm:238
#: fs/partitioning_wizard.pm:246 fs/partitioning_wizard.pm:285
#: fs/partitioning_wizard.pm:433 fs/partitioning_wizard.pm:496
#: fs/partitioning_wizard.pm:579 fs/partitioning_wizard.pm:582
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "قسمت‌بندی"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:73
#, c-format
msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action"
msgstr ""

#: diskdrake/hd_gtk.pm:115 diskdrake/interactive.pm:1184
#: diskdrake/interactive.pm:1194 diskdrake/interactive.pm:1247
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "بدقت بخوانید"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:115
#, c-format
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "لطفاً نخست ذخیره‌ی پشتیبانی از داده‌های خود تهیه کنید"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:116 diskdrake/interactive.pm:240
#, c-format
msgid "Exit"
msgstr "خروج"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:116
#, c-format
msgid "Continue"
msgstr "ادامه"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:555 interactive.pm:653
#: interactive/gtk.pm:809 interactive/gtk.pm:827 interactive/gtk.pm:848
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "راهنما"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:234
#, c-format
msgid ""
"You have one big Microsoft Windows partition.\n"
"I suggest you first resize that partition\n"
"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
"شما یک قسمت‌بندی بزرگ ویندوز مایکروسافت دارید. \n"
"پیشنهاد می‌کنم اندازه‌ی آن قسمت‌بندی را نخست تغییر دهید \n"
"(بر آن کلیک کرده، سپس بر \"تغییر اندازه\" کلیک کنید)"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:236
#, c-format
msgid "Please click on a partition"
msgstr "لطفاً بر یک قسمت‌بندی کلیک کنید"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:250 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "جزئیات"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:299
#, c-format
msgid "No hard disk drives found"
msgstr "هیچ دیسک سختی یافت نشد"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:330
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "نامعلوم"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:395
#, fuzzy, c-format
msgid "Ext4"
msgstr "خروج"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:395 fs/partitioning_wizard.pm:403
#, fuzzy, c-format
msgid "XFS"
msgstr "HFS"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:395 fs/partitioning_wizard.pm:403
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "حافظه‌ی مبادله"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:395 fs/partitioning_wizard.pm:403
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:395 fs/partitioning_wizard.pm:403
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:395 fs/partitioning_wizard.pm:403
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "ویندوز"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:396 fs/partitioning_wizard.pm:404 services.pm:193
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "دیگری"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:396 diskdrake/interactive.pm:1386
#: fs/partitioning_wizard.pm:404
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "خالی"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:403
#, c-format
msgid "Filesystem types:"
msgstr "انواع سیستم‌های پرونده:"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:424
#, fuzzy, c-format
msgid "This partition is already empty"
msgstr "این قسمت‌بندی قابل تغییراندازه نیست"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:433
#, c-format
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "نخست از ``Unmount'' استفاده کنید"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "استفاده از ``%s'' بجایش"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:433 diskdrake/interactive.pm:409
#: diskdrake/interactive.pm:639 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "نوع"

#: diskdrake/interactive.pm:211
#, c-format
msgid "Choose another partition"
msgstr "انتخاب یک قسمت‌بندی دیگر"

#: diskdrake/interactive.pm:211
#, c-format
msgid "Choose a partition"
msgstr "انتخاب یک قسمت‌بندی"

#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382
#: interactive/curses.pm:532
#, c-format
msgid "More"
msgstr "بیشتر"

#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294
#: diskdrake/interactive.pm:1293
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "پیکربندی"

#: diskdrake/interactive.pm:281
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
msgstr "در هر حال ادامه می‌دهید؟"

#: diskdrake/interactive.pm:286
#, c-format
msgid "Quit without saving"
msgstr "ترک کردن بدون ذخیره کردن"

#: diskdrake/interactive.pm:286
#, c-format
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "ترک کردن بدون نوشتن جدول قسمت‌بندی؟"

#: diskdrake/interactive.pm:294
#, c-format
msgid "Do you want to save the /etc/fstab modifications?"
msgstr "آیا می خواهید پیرایشگری‌های /etc/fstab را ذخیره کنید؟"

#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:285
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take effect"
msgstr "برای تأثیر یافتن پیرایشگری جدول قسمت‌بندی احتیاج به آغازگری مجدد دارید"

#: diskdrake/interactive.pm:306
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
"Otherwise no entry for mount point %s will be written in fstab.\n"
"Quit anyway?"
msgstr ""
"شما باید قسمت‌بندی %s را قالب‌بندی کنید.\n"
"در غیر این صورت هیچ ورودی برای نقطه سوارسازی %s در fstb نوشته نخواهد شد.\n"
"با این حال ترک می‌کنید؟"

#: diskdrake/interactive.pm:319
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "پاک کردن همه"

#: diskdrake/interactive.pm:320
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "جایابی خودکار"

#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "تعویض به حالت عادی"

#: diskdrake/interactive.pm:326
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "تعویض به حالت کارشناسی"

#: diskdrake/interactive.pm:338
#, c-format
msgid "Hard disk drive information"
msgstr "اطلاعات دیسک سخت"

#: diskdrake/interactive.pm:371
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "تمام قسمت‌بندی‌های اولیه استفاده شده‌اند"

#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
msgid "I cannot add any more partitions"
msgstr "نمی‌توانم قسمت‌بندی بیشتری را اضافه کنم"

#: diskdrake/interactive.pm:373
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
msgstr ""
"برای داشتن قسمت‌بندی‌های بیشتر، لطفاً یکی از آنها را برای ایجاد قسمت‌بندی مضاعف "
"حذف کنید"

#: diskdrake/interactive.pm:384
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "بارگذاری مجدد جدول قسمت‌بندی"

#: diskdrake/interactive.pm:391
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "اطلاعات مفصل"

#: diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "View"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:828
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "تغییر اندازه"

#: diskdrake/interactive.pm:413
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "قالب"

#: diskdrake/interactive.pm:415 diskdrake/interactive.pm:965
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "افزودن به RAID"

#: diskdrake/interactive.pm:416 diskdrake/interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "افزودن به LVM"

#: diskdrake/interactive.pm:417
#, fuzzy, c-format
msgid "Use"
msgstr "شناسه‌ی کاربر"

#: diskdrake/interactive.pm:419
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "حذف کردن"

#: diskdrake/interactive.pm:420
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "برداشتن از RAID"

#: diskdrake/interactive.pm:421
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "برداشتن از LVM"

#: diskdrake/interactive.pm:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove from dm"
msgstr "برداشتن از LVM"

#: diskdrake/interactive.pm:423
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "پیرایشگری RAID"

#: diskdrake/interactive.pm:424
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "استفاده برای loopback"

#: diskdrake/interactive.pm:434
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "ایجاد کردن"

#: diskdrake/interactive.pm:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to mount partition"
msgstr "انتقال پرونده‌ها به قسمت‌بندی جدید"

#: diskdrake/interactive.pm:490 diskdrake/interactive.pm:492
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "ایجاد قسمت‌بندی جدیدی"

#: diskdrake/interactive.pm:494
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "بند شروع:"

#: diskdrake/interactive.pm:497 diskdrake/interactive.pm:1069
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "اندازه در مگابایت: "

#: diskdrake/interactive.pm:499 diskdrake/interactive.pm:1070
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "نوع سیستم پرونده: "

#: diskdrake/interactive.pm:505
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "ترجیح: "

#: diskdrake/interactive.pm:508
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "نام حجم منطقی "

#: diskdrake/interactive.pm:510
#, fuzzy, c-format
msgid "Encrypt partition"
msgstr "الگوریتم رمزگذاری"

#: diskdrake/interactive.pm:511
#, fuzzy, c-format
msgid "Encryption key "
msgstr "کلید رمزی"

#: diskdrake/interactive.pm:512 diskdrake/interactive.pm:1503
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "کلید رمزی (دوباره)"

#: diskdrake/interactive.pm:524 diskdrake/interactive.pm:1499
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "کلیدهای رمزی مطابقت نمی‌کنند"

#: diskdrake/interactive.pm:525
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing encryption key"
msgstr "کلید رمزگذاری سیستم پرونده"

#: diskdrake/interactive.pm:545
#, c-format
msgid ""
"You cannot create a new partition\n"
"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
"نمی‌توانید قسمت‌بندی جدیدی را ایجاد کنید\n"
"(چون حداکثر تعداد قسمت‌بندیهای اولیه بدست آمده است). \n"
"ابتدا قسمت‌بندی اولیه‌ای را برداشته و سپس یک قسمت‌بندی مضاعف ایجاد کنید."

#: diskdrake/interactive.pm:597
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "آیا پرونده‌ی loopback برداشته شود؟"

#: diskdrake/interactive.pm:620
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"بعد از تغییر نوع قسمت‌بندی %s، تمام داده‌ها بر این قسمت‌بندی از دست خواهند رفت"

#: diskdrake/interactive.pm:636
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "تغییر دادن نوع قسمت‌بندی"

#: diskdrake/interactive.pm:638 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "چه سیستم پرونده‌ای را‌ می‌خواهید؟"

#: diskdrake/interactive.pm:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "تعویض از ext2 به ext3"

#: diskdrake/interactive.pm:680
#, fuzzy, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr "برچسب حجم: "

#: diskdrake/interactive.pm:682
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:683
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:685
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:686
#, fuzzy, c-format
msgid "Label:"
msgstr "برچسب"

#: diskdrake/interactive.pm:707
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "در کجا می‌خواهید پرونده‌ی loopback %s را سوار کنید؟"

#: diskdrake/interactive.pm:708
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "در کجا می خواهید دستگاه %s را سوار کنید؟"

#: diskdrake/interactive.pm:713
#, c-format
msgid ""
"Cannot unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
msgstr ""
"نمی‌توان نقطه‌ی سوارسازی را برداشت چرا که این قسمت‌بندی برای loop back استفاده "
"می‌گردد.\n"
"ابتدا loopback را بردارید"

#: diskdrake/interactive.pm:743
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "در کجا می‌خواهید %s را سوار کنید؟"

#: diskdrake/interactive.pm:773 diskdrake/interactive.pm:869
#: fs/partitioning_wizard.pm:131 fs/partitioning_wizard.pm:207
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "تغییر اندازه"

#: diskdrake/interactive.pm:773
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "حساب کردن حدود سیستم پرونده‌ی FAT"

#: diskdrake/interactive.pm:815
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "این قسمت‌بندی قابل تغییراندازه نیست"

#: diskdrake/interactive.pm:820
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed up"
msgstr "تمام داده‌ها بر این قسمت‌بندی باید ذخیره‌ی پشتیبان شوند"

#: diskdrake/interactive.pm:822
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"بعد از تغییراندازه‌ی قسمت‌بندی %s، تمام داده‌های روی این قسمت‌بندی از دست خواهند "
"رفت"

#: diskdrake/interactive.pm:829
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "انتخاب اندازه‌ی جدید"

#: diskdrake/interactive.pm:830
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "اندازه‌ی جدید به مگابایت: "

#: diskdrake/interactive.pm:831
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:832
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:880 fs/partitioning_wizard.pm:215
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
msgstr ""
"برای اطمینان از صحت داده‌ها بعد از تغییراندازه‌ی قسمت‌بندی(ها)، \n"
"در آغازگری بعدی بدرون ویندوز کنترل سیستم‌پرونده اجرا خواهد شد"

#: diskdrake/interactive.pm:946 diskdrake/interactive.pm:1494
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "کلید رمزگذاری سیستم پرونده"

#: diskdrake/interactive.pm:947
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "کلید رمزگذاری سیستم پرونده خود را انتخاب کنید"

#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:1502
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "کلید رمزی"

#: diskdrake/interactive.pm:955
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:965
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "انتخاب یک RAID موجود برای اضافه کردن به آن"

#: diskdrake/interactive.pm:967 diskdrake/interactive.pm:986
#, c-format
msgid "new"
msgstr "جدید"

#: diskdrake/interactive.pm:984
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "انتخاب یک LVM موجود برای اضافه کردن به آن"

#: diskdrake/interactive.pm:996 diskdrake/interactive.pm:1005
#, fuzzy, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "نام LVM؟"

#: diskdrake/interactive.pm:997
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:1002
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr "پرونده از قبل وجود دارد. از آن استفاده شود؟"

#: diskdrake/interactive.pm:1034
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
"Do you want to move used physical extents on this volume to other volumes?"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:1036
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:1054
#, c-format
msgid "This partition cannot be used for loopback"
msgstr "این قسمت‌بندی نمی‌تواند برای loopback استفاده گردد"

#: diskdrake/interactive.pm:1067
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"

#: diskdrake/interactive.pm:1068
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "نام پرونده‌ی Loopback: "

#: diskdrake/interactive.pm:1073
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "نام پرونده‌ای را بدهید"

#: diskdrake/interactive.pm:1076
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr ""
"پرونده از قبل توسط loopback دیگری مورد استفاده است، یکی دیگر را انتخاب کنید"

#: diskdrake/interactive.pm:1077
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "پرونده از قبل وجود دارد. از آن استفاده شود؟"

#: diskdrake/interactive.pm:1109 diskdrake/interactive.pm:1112
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "گزینه‌های سوارسازی"

#: diskdrake/interactive.pm:1119
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "گوناگون"

#: diskdrake/interactive.pm:1165
#, c-format
msgid "device"
msgstr "دستگاه"

#: diskdrake/interactive.pm:1166
#, c-format
msgid "level"
msgstr "سطح"

#: diskdrake/interactive.pm:1167
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "اندازه‌ی تکه در کیلوبایت"

#: diskdrake/interactive.pm:1185
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "دقت کنید: این عملیات خطرناک است."

#: diskdrake/interactive.pm:1200
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "قسمت‌بندی"

#: diskdrake/interactive.pm:1200
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "چه نوعی از قسمت‌بندی؟"

#: diskdrake/interactive.pm:1238
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take effect"
msgstr "احتیاج به آغازگری مجدد دارید تا پیرایشگری بتواند مؤثر واقع گردد"

#: diskdrake/interactive.pm:1247
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "جدول قسمت‌بندی دستگاه %s به روی دیسک نوشته خواهد شد"

#: diskdrake/interactive.pm:1266 fs/format.pm:107 fs/format.pm:114
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "قالب‌بندی قسمت‌بندی %s"

#: diskdrake/interactive.pm:1279
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"بعد از قالب‌بندی قسمت‌بندی %s، تمام داده‌های روی این قسمت‌بندی از دست خواهند رفت"

#: diskdrake/interactive.pm:1293 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check for bad blocks?"
msgstr "بررسی کردن بلوک‌های خراب؟"

#: diskdrake/interactive.pm:1308
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "انتقال پرونده‌ها به قسمت‌بندی جدید"

#: diskdrake/interactive.pm:1308
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "پنهان کردن پرونده‌ها"

#: diskdrake/interactive.pm:1309
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
"(%s)\n"
"\n"
"You can either choose to move the files into the partition that will be "
"mounted there or leave them where they are (which results in hiding them by "
"the contents of the mounted partition)"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:1324
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "انتقال پرونده‌ها به قسمت‌بندی جدید"

#: diskdrake/interactive.pm:1328
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "کپی کردن %s"

#: diskdrake/interactive.pm:1332
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "برداشتن %s"

#: diskdrake/interactive.pm:1346
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "قسمت‌بندی %s اکنون مانند %s شناخته می‌شود"

#: diskdrake/interactive.pm:1347
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "قسمت‌بندیها شماره‌گذاری مجدد شده‌اند: "

#: diskdrake/interactive.pm:1372 diskdrake/interactive.pm:1443
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "دستگاه: "

#: diskdrake/interactive.pm:1373
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "برچسب حجم: "

#: diskdrake/interactive.pm:1374
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:1375
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "نویسه‌ی دستگاه DOS : %s (حدس)\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1379 diskdrake/interactive.pm:1388
#: diskdrake/interactive.pm:1462
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "نوع: "

#: diskdrake/interactive.pm:1383 diskdrake/interactive.pm:1447
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "نام: "

#: diskdrake/interactive.pm:1390
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "شروع: بند %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1391
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "اندازه: %s"

#: diskdrake/interactive.pm:1393
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s بندها"

#: diskdrake/interactive.pm:1395
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "سیلندر %d به %d\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1396
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:1397
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "قالب‌بندی شده\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1398
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "قالب‌بندی نشده\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1399
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "سوار شده\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1400
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1402
#, fuzzy, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "کلید رمزی"

#: diskdrake/interactive.pm:1404
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:1405
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:1406
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:1413
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
"   %s\n"
msgstr ""
"پرونده(های) loopback:\n"
"   %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1414
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
"    (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
"قسمت‌بندی آغاز شده بوسیله‌ی پیش‌فرض\n"
"    (برای آغازگری MS-DOS ، نه برای lilo)\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1416
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "سطح %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1417
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "اندازه‌ی تکه %d کیلوبایت\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1418
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "دیسک‌های-RAID %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1420
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "نام پرونده Loopback: %s "

#: diskdrake/interactive.pm:1423
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Chances are, this partition is\n"
"a Driver partition. You should\n"
"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
"\n"
"ممکن است این قسمت‌بندی, \n"
"قسمت‌بندی یک دستگاه باشد. شما باید\n"
"آن را بحال خود بگذارید.\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1426
#, c-format
msgid ""
"\n"
"This special Bootstrap\n"
"partition is for\n"
"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
"\n"
"این قسمت‌بندی Bootstrap \n"
"مخصوص برای أغازگری دوگانه‌ی\n"
"سیستم شما می‌باشد.\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1435
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:1444
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "فقط‌-خواندن"

#: diskdrake/interactive.pm:1445
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "اندازه: %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1446
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "هندسه: %s سیلندر‌ها، %s سرها، %s بندها\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1448
#, fuzzy, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "نوع سیستم پرونده: "

#: diskdrake/interactive.pm:1449
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM-disks %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1450
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "نوع جدول قسمت‌بندی: %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1451
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "روی کانال %d شناسه %d\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1495
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "کلید رمزگذاری سیستم پرونده خود را انتخاب کنید"

#: diskdrake/interactive.pm:1498
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "این کلید رمز خیلی ساده است ( باید حداقل %d نویسه طولانی باشد)"

#: diskdrake/interactive.pm:1505
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "الگوریتم رمزگذاری"

#: diskdrake/removable.pm:46
#, c-format
msgid "Change type"
msgstr "تغییر نوع"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
#: interactive/curses.pm:267 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:164
#, c-format
msgid "Cannot login using username %s (bad password?)"
msgstr "نمی‌توان با استفاده از نام کاربر %s ثبت‌ورود کرد (گذرواژه‌ی بد؟)"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:168 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:177
#, c-format
msgid "Domain Authentication Required"
msgstr "تأیید هویت دامنه لازم است"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:169
#, c-format
msgid "Which username"
msgstr "کدام نام‌کاربر"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:169
#, c-format
msgid "Another one"
msgstr "یکی دیگر"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:178
#, c-format
msgid ""
"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
"لطفاً نام‌کاربری، گذرواژه و نام دامنه‌ی خود را برای دستیابی به این میزبان وارد "
"کنید."

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
#, c-format
msgid "Username"
msgstr "نام‌کاربر"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:182
#, c-format
msgid "Domain"
msgstr "دامنه"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:206
#, c-format
msgid "Search servers"
msgstr "جستجوی کارگزارها"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:211
#, c-format
msgid "Search for new servers"
msgstr "جستجوی کارگزارهای جدید"

#: do_pkgs.pm:19 do_pkgs.pm:57
#, c-format
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr "بسته‌ی %s لازم است نصب شود. آیا می‌خواهید آن را نصب کنید؟"

#: do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:83
#, c-format
msgid "Could not install the %s package!"
msgstr "بسته‌ی %s نتوانست نصب گردد!"

#: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:65
#, c-format
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "بسته‌ی ضروری %s حضور ندارد"

#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:78
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "بسته‌های بدنبال آمده لازم است نصب شوند:\n"

#: do_pkgs.pm:242
#, c-format
msgid "Installing packages..."
msgstr "نصب بسته‌ها..."

#: do_pkgs.pm:287 pkgs.pm:285
#, c-format
msgid "Removing packages..."
msgstr "حذف بسته‌ها..."

#: fs/any.pm:18
#, c-format
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
"خطائی رخ داد - هیچ دستگاه معتبری یافت نشد که بر آن سیستم‌های پرونده ایجاد "
"گردد. لطفاً سخت‌افزار خود را برای یافتن علت این اشکال بررسی کنید."

#: fs/any.pm:76 fs/partitioning_wizard.pm:64
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "شما باید یک قسمت‌بندی FAT سوار شده در /boot/efi داشته باشید"

#: fs/format.pm:111
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "ایجاد و قالب‌بندی پرونده %s"

#: fs/format.pm:130
#, fuzzy, c-format
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "نمی‌دانم چگونه %s را با نوع %s قالب‌بندی کنم"

#: fs/format.pm:142
#, fuzzy, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "%s قالب‌بندی %s ناموفق بود"

#: fs/format.pm:183
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "نمی‌دانم چگونه %s را با نوع %s قالب‌بندی کنم"

#: fs/format.pm:188 fs/format.pm:190
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s قالب‌بندی %s ناموفق بود"

#: fs/loopback.pm:24
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "سوارسازی دایره‌ای %s\n"

#: fs/mount.pm:85
#, c-format
msgid "Mounting partition %s"
msgstr "سوار کردن قسمت‌بندی %s"

#: fs/mount.pm:86
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr "سوار کردن قسمت‌بندی %s در شاخه‌ی %s شکست خورد"

#: fs/mount.pm:91 fs/mount.pm:108
#, c-format
msgid "Checking %s"
msgstr "بررسی %s"

#: fs/mount.pm:125 partition_table.pm:422
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "خطا در پیاده کردن %s: %s"

#: fs/mount.pm:140
#, c-format
msgid "Enabling swap partition %s"
msgstr "بکار انداختن قسمت‌بندی حافظه‌ی مبادله %s"

#: fs/mount_options.pm:113
#, c-format
msgid "Enable POSIX Access Control Lists"
msgstr ""

#: fs/mount_options.pm:115
#, c-format
msgid "Flush write cache on file close"
msgstr ""

#: fs/mount_options.pm:117
#, c-format
msgid "Enable group disk quota accounting and optionally enforce limits"
msgstr ""

#: fs/mount_options.pm:119
#, c-format
msgid ""
"Do not update inode access times on this filesystem\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
"زمان دستیابی inode در این سیستم پرونده بروزسازی نگردد\n"
"(برای دستیابی سریع‌تر بر spool اخبار و سرعت دادن به کارگزاران اخبار)."

#: fs/mount_options.pm:122
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Update inode access times on this filesystem in a more efficient way\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
"زمان دستیابی inode در این سیستم پرونده بروزسازی نگردد\n"
"(برای دستیابی سریع‌تر بر spool اخبار و سرعت دادن به کارگزاران اخبار)."

#: fs/mount_options.pm:125
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
"the -a option will not cause the filesystem to be mounted)."
msgstr ""
"فقط می‌تواند بطور صریح سوار گردد (\n"
"گزینه -a باعث سوار شدن سیستم پرونده‌ای نخواهد شد)."

#: fs/mount_options.pm:128
#, c-format
msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr "نویسه‌ یا دستگاه‌های مخصوص بلوک روی سیستم پرونده‌ای تعبیر نشوند."

#: fs/mount_options.pm:130
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
"filesystem. This option might be useful for a server that has filesystems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
"اجازه‌ی اجرای هر دوگانی بر سیستم پرونده‌ی سوارشده داده نشود.\n"
"این گزینه ممکن است برای کارگزاری که دارای سیستم پرونده‌ی حاوی دوگانی‌هایی "
"برای\n"
"ساختاری غیر از ساختار خود است مفید باشد."

#: fs/mount_options.pm:134
#, c-format
msgid ""
"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n"
"bits to take effect. (This seems safe, but is in fact rather unsafe if you\n"
"have suidperl(1) installed.)"
msgstr ""
"عدم اجازه‌ی تأثیرپذیری بیت‌های set-user-identifier یا set-group-identifier\n"
" (این بنظر امن می‌رسد، ولی در حقیقت اگر شما suidperl(1) را نصب \n"
"کرده‌اید ناامن است )"

#: fs/mount_options.pm:138
#, c-format
msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr "سوار کردن سیستم پرونده بطور فقط-خواندن."

#: fs/mount_options.pm:140
#, c-format
msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously."
msgstr "همه‌ی I/O به سیستم پرونده بایستی بطور هم‌گاه انجام گیرد."

#: fs/mount_options.pm:142
#, c-format
msgid "Allow every user to mount and umount the filesystem."
msgstr ""

#: fs/mount_options.pm:144
#, c-format
msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem."
msgstr ""

#: fs/mount_options.pm:146
#, c-format
msgid "Enable user disk quota accounting, and optionally enforce limits"
msgstr ""

#: fs/mount_options.pm:148
#, c-format
msgid "Support \"user.\" extended attributes"
msgstr ""

#: fs/mount_options.pm:150
#, c-format
msgid "Give write access to ordinary users"
msgstr "دادن حق نگارش به کاربران عادی"

#: fs/mount_options.pm:152
#, c-format
msgid "Give read-only access to ordinary users"
msgstr "دادن حق خواندن به کاربران عادی"

#: fs/mount_point.pm:82
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "تکثیر نقطه‌ی سوارسازی %s"

#: fs/mount_point.pm:97
#, c-format
msgid "No partition available"
msgstr "هیچ قسمت‌بندی وجود ندارد"

#: fs/mount_point.pm:100
#, c-format
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "پویش قسمت‌بندی‌ها برای یافتن نقاط سوارسازی"

#: fs/mount_point.pm:107
#, c-format
msgid "Choose the mount points"
msgstr "انتخاب کردن نقاط سوارسازی"

#: fs/partitioning.pm:46
#, c-format
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "قسمت‌بندیی را که می‌خواهید قالب‌بندی کنید انتخاب کنید"

#: fs/partitioning.pm:75
#, c-format
msgid ""
"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
"you can lose data)"
msgstr ""
"شکست در بررسی سیستم پرونده‌ی %s. می‌خواهید خطاها را تعمیر کنید؟ (توجه کنید، "
"شما می‌توانید اطلاعات خود را از دست بدهید)"

#: fs/partitioning.pm:78
#, c-format
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
"فضای کافی حافظه‌ی مبادله برای تکمیل نصب وجود ندارد، لطفاً مقداری اضافه کنید"

#: fs/partitioning_wizard.pm:55
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"To accomplish this, create a partition (or click on an existing one).\n"
"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
"باید یک قسمت‌بندی ریشه داشته باشید.\n"
"برای این کار،یک قسمت‌بندی ایجاد کنید (یا روی یک قسمت‌بندی موجود کلیک کنید).\n"
"سپس ``نقطه‌ی سوارسازی'' را انتخاب کرده و آن را به `/' تغییر دهید"

#: fs/partitioning_wizard.pm:61
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
"\n"
"Continue anyway?"
msgstr ""
"شما قسمت‌بندی حافظه‌ی مبادله را ندارید.\n"
"\n"
"در هر حال ادامه می‌دهید؟"

#: fs/partitioning_wizard.pm:95
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "استفاده از فضای آزاد"

#: fs/partitioning_wizard.pm:97
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "فضای آزاد کافی برای جای دادن قسمت‌بندهای جدید وجود ندارد"

#: fs/partitioning_wizard.pm:105
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "استفاده از قسمت‌بندی‌های موجود"

#: fs/partitioning_wizard.pm:107
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "قسمت‌بندیی برای استفاده وجود ندارد"

#: fs/partitioning_wizard.pm:131
#, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "حساب کردن اندازه‌ی قسمت‌بندی ویندوز"

#: fs/partitioning_wizard.pm:167
#, fuzzy, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
msgstr "استفاده از فضای آزاد بر قسمت‌بندی ویندوز"

#: fs/partitioning_wizard.pm:171
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "کدام قسمت‌بندی را می‌خواهید تغییر اندازه دهید؟"

#: fs/partitioning_wizard.pm:174
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
"computer under Microsoft Windows®, run the ``defrag'' utility, then restart "
"the %s installation."
msgstr ""
"قسمت‌بندی ویندوز شما خیلی درهم ریخته است. لطفا رایانه‌ی خود را با ویندوز "
"آغازگری مجدد کرده، برنامه‌ی نظم بخشی ``defrag'' را اجرا کرده و سپس نصبلینوکس "
"ماندریبا را دوباره راه‌اندازی کنید."

#: fs/partitioning_wizard.pm:182
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
"\n"
"Your Microsoft Windows® partition will be now resized.\n"
"\n"
"\n"
"Be careful: this operation is dangerous. If you have not already done so, "
"you first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a Command "
"Prompt under Microsoft Windows® (beware, running graphical program \"scandisk"
"\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a Command Prompt!), "
"optionally run defrag, then restart the installation. You should also backup "
"your data.\n"
"\n"
"\n"
"When sure, press %s."
msgstr ""
"هشدار!\n"
"\n"
"\n"
"برنامه درایک‌ایکس اکنون قسمت‌بندی ویندوز شما را تغییر اندازه می‌دهد.\n"
"\n"
"\n"
"دقت کنید: این عملیات خطرناکی است. اگر قبلًا این کار را نکرده‌اید، باید نخست از "
"نصب خارج شده، برنامه‌ی \"chkdsk c:\" را از یک اعلان فرمان در ویندوز اجرا کرده "
"(توجه داشته باشید که اجرای برنامه‌ی گرافیکی \"scandisk\"کافی نیست، مطمئن شوید "
"که از \"chkdsk\" در یک اعلان فرمان استفاده می‌کنید), بد نیست که برنامه‌ی "
"defrag را نیز اجرا کنید، سپس نصب را راه‌اندازی مجدد کنید. شما باید داده‌های "
"خود را ذخیره پشتیبانی کنید.\n"
"\n"
"\n"
"وقتی مطمئن شدید، %s را فشار دهید."

#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: fs/partitioning_wizard.pm:191 fs/partitioning_wizard.pm:559
#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "بعدی"

#: fs/partitioning_wizard.pm:197
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "قسمت‌بندی"

#: fs/partitioning_wizard.pm:197
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
msgstr "چه اندازه‌ای را می‌خواهید برای ویندوز نگهدارید قسمت‌بندی %s؟"

#: fs/partitioning_wizard.pm:198
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "اندازه"

#: fs/partitioning_wizard.pm:207
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "تغییر اندازه‌ی قسمت‌بندی ویندوز"

#: fs/partitioning_wizard.pm:212
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "تغییر اندازه FAT شکست خورد: %s"

#: fs/partitioning_wizard.pm:228
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
"هیچ قسمت‌بندی FAT برای تغییر اندازه وجود ندارد (یا فضای کافی آزاد باقی نمانده)"

#: fs/partitioning_wizard.pm:233
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "برداشتن Microsoft Windows®"

#: fs/partitioning_wizard.pm:233
#, fuzzy, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "تمام دیسک پاک شود"

#: fs/partitioning_wizard.pm:237
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You have more than one hard disk drive, which one do you want the installer "
"to use?"
msgstr ""
"شما بیش از یک دستگاه دیسک دارید، بر کدامیک از آنها می‌خواهید لینوکس را نصب "
"کنید؟"

#: fs/partitioning_wizard.pm:245 fsedit.pm:634
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "همه‌ی قسمت‌بندی‌ها و داده‌های آنها بر دستگاه %s از دست خواهند رفت"

#: fs/partitioning_wizard.pm:255
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "قسمت‌بندی اختصاصی دیسک"

#: fs/partitioning_wizard.pm:261
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "استفاده از fdisk"

#: fs/partitioning_wizard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
"When you are done, do not forget to save using `w'"
msgstr ""
"اکنون می‌توانید %s را قسمت‌بندی کنید.\n"
"وقتی آن را انجام دادید، فراموش نکنید که آن را با `w' ذخیره کنید"

#: fs/partitioning_wizard.pm:403
#, fuzzy, c-format
msgid "Ext2/3/4"
msgstr "خروج"

#: fs/partitioning_wizard.pm:433 fs/partitioning_wizard.pm:579
#, c-format
msgid "I cannot find any room for installing"
msgstr "نمی‌توانم هیچ فضائی را برای نصب پیدا کنم"

#: fs/partitioning_wizard.pm:442 fs/partitioning_wizard.pm:586
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "جادوگر قسمت‌بندی درایک‌ایکس راه حل‌های بدنبال آمده را یافت:"

#: fs/partitioning_wizard.pm:512
#, c-format
msgid "Here is the content of your disk drive "
msgstr ""

#: fs/partitioning_wizard.pm:596
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "قسمت‌بندی ناموفق بود: %s"

#: fs/type.pm:389
#, c-format
msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "نمی‌توانید از JFS برای قسمت‌بندی‌های کوچکتر از ۱۶ مگابایت استفاده کنید"

#: fs/type.pm:390
#, c-format
msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr ""
"نمی‌توانید از ReiserFS برای قسمت‌بندی‌های کوچکتر از ۳۲ مگابایت استفاده کنید"

#: fsedit.pm:24
#, c-format
msgid "simple"
msgstr "ساده"

#: fsedit.pm:28
#, c-format
msgid "with /usr"
msgstr "با /کاربر"

#: fsedit.pm:33
#, c-format
msgid "server"
msgstr "کارگزار"

#: fsedit.pm:137
#, c-format
msgid "BIOS software RAID detected on disks %s. Activate it?"
msgstr ""

#: fsedit.pm:247
#, c-format
msgid ""
"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :"
"(\n"
"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n"
"(the error is %s)\n"
"\n"
"Do you agree to lose all the partitions?\n"
msgstr ""
"نمیتوانم جدول قسمت‌بندی دستگاه %s را بخوانم، بیش از حد من خراب شده است: \n"
"می‌توانم با پاک کردن قسمت‌های بد (تمام داده‌ها از دست خواهد رفت) سعی کنم ادامه "
"دهم.\n"
" راه حل دیگر این است که به DrakX اجازه‌ی تغییر جدول قسمت‌بندی را ندهم. \n"
"(خطا %s می‌باشد) \n"
"\n"
"آیا موافق به از دست دادن تمام قسمت‌بندی‌ها می‌باشید؟\n"

#: fsedit.pm:427
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "نقاط سوارسازی باید با یک / شروع شوند"

#: fsedit.pm:428
#, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
msgstr "نقاط سوارسازی فقط باید حاوی نویسه‌های الفبا باشند"

#: fsedit.pm:429
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "قسمت‌بندیی با نقطه‌ی سوارسازی %s از قبل وجود دارد\n"

#: fsedit.pm:434
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
"Please be sure to add a separate /boot partition"
msgstr ""
"شما قسمت‌بندی RAID نرم‌افزاری را مانند ریشه (/) انتخاب کرده‌اید. \n"
"هیچ بارگزار آغازگری قادر به اداره‌ی این بدون یک قسمت‌بندی /boot نمی‌باشد. \n"
"لطفا یک قسمت‌بندی /boot را اضافه کنید"

#: fsedit.pm:440
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Metadata version unsupported for a boot partition. Please be sure to add a "
"separate /boot partition."
msgstr ""
"شما قسمت‌بندی RAID نرم‌افزاری را مانند ریشه (/) انتخاب کرده‌اید. \n"
"هیچ بارگزار آغازگری قادر به اداره‌ی این بدون یک قسمت‌بندی /boot نمی‌باشد. \n"
"لطفا یک قسمت‌بندی /boot را اضافه کنید"

#: fsedit.pm:448
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as /boot.\n"
"No bootloader is able to handle this."
msgstr ""
"شما قسمت‌بندی RAID نرم‌افزاری را مانند ریشه (/) انتخاب کرده‌اید. \n"
"هیچ بارگزار آغازگری قادر به اداره‌ی این بدون یک قسمت‌بندی /boot نمی‌باشد. \n"
"لطفا یک قسمت‌بندی /boot را اضافه کنید"

#: fsedit.pm:452
#, c-format
msgid "Metadata version unsupported for a boot partition."
msgstr ""

#: fsedit.pm:459
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
"Please be sure to add a separate /boot partition"
msgstr ""
"شما قسمت‌بندی RAID نرم‌افزاری را مانند ریشه (/) انتخاب کرده‌اید. \n"
"هیچ بارگزار آغازگری قادر به اداره‌ی این بدون یک قسمت‌بندی /boot نمی‌باشد. \n"
"لطفا یک قسمت‌بندی /boot را اضافه کنید"

#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:485
#, c-format
msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr ""
"نمی‌توانید از سیستم پرونده‌ی رمزگذاری شده برای نقطه سوارسازی %s استفاده کنید"

#: fsedit.pm:469
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
"physical volumes"
msgstr "نمی‌توانید از یک حجم منطقی LVM برای نقطه سوارسازی %s استفاده کنید"

#: fsedit.pm:471
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
"You should create a separate /boot partition first"
msgstr ""
"شما حجم منطقی LVM را مانند ریشه (/) انتخاب کرده‌اید. \n"
"هیچ بارگزار آغازگری قادر به اداره‌ی این بدون یک قسمت‌بندی /boot نمی‌باشد. \n"
"لطفا مطمئن شوید که یک قسمت‌بندی /boot را اضافه کرده‌اید"

#: fsedit.pm:475 fsedit.pm:477
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "این شاخه باید درون سیستم پرونده‌ی ریشه باقی بماند"

#: fsedit.pm:479 fsedit.pm:481 fsedit.pm:483
#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/3/4, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
"point\n"
msgstr ""
"شما به یک سیستم پرونده‌ی واقعی (ext2/3/4, reiserfs, xfs, یا jfs) برای این "
"نقطه سوارسازی احتیاج دارید\n"

#: fsedit.pm:550
#, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr "فضای آزاد کافی برای جاسازی-خودکار وجود ندارد"

#: fsedit.pm:552
#, c-format
msgid "Nothing to do"
msgstr "کاری برای انجام نیست"

#: harddrake/data.pm:62
#, c-format
msgid "SATA controllers"
msgstr "کنترل‌گر‌های SATA"

#: harddrake/data.pm:71
#, c-format
msgid "RAID controllers"
msgstr "کنترل‌گر‌های RAID"

#: harddrake/data.pm:81
#, c-format
msgid "(E)IDE/ATA controllers"
msgstr "کنترل‌گر‌های (E)IDE/ATA "

#: harddrake/data.pm:92
#, fuzzy, c-format
msgid "Card readers"
msgstr "مدل کارت:"

#: harddrake/data.pm:101
#, c-format
msgid "Firewire controllers"
msgstr "کنترل‌گر‌های Firewire "

#: harddrake/data.pm:110
#, c-format
msgid "PCMCIA controllers"
msgstr "کنترل‌گر‌های PCMCIA "

#: harddrake/data.pm:119
#, c-format
msgid "SCSI controllers"
msgstr "کنترل‌گر‌های SCSI "

#: harddrake/data.pm:128
#, c-format
msgid "USB controllers"
msgstr "کنترل‌گر‌های USB"

#: harddrake/data.pm:137
#, c-format
msgid "USB ports"
msgstr "درگاه‌های USB"

#: harddrake/data.pm:146
#, c-format
msgid "SMBus controllers"
msgstr "کنترل‌گر‌های SMBus "

#: harddrake/data.pm:155
#, c-format
msgid "Bridges and system controllers"
msgstr "پل‌ها وکنترل‌گر‌های سیستم"

#: harddrake/data.pm:167
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "دیسکچه"

#: harddrake/data.pm:177
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "زیپ"

#: harddrake/data.pm:193
#, c-format
msgid "Hard Disk"
msgstr "دیسک"

#: harddrake/data.pm:203
#, c-format
msgid "USB Mass Storage Devices"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:212
#, c-format
msgid "CDROM"
msgstr "سی‌دی‌رم"

#: harddrake/data.pm:222
#, c-format
msgid "CD/DVD burners"
msgstr "نگارشگرهای سی‌دی/دی‌وی‌دی"

#: harddrake/data.pm:232
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "دی‌وی‌دی-رم"

#: harddrake/data.pm:242
#, c-format
msgid "Tape"
msgstr "نوار"

#: harddrake/data.pm:253
#, c-format
msgid "AGP controllers"
msgstr "کنترل‌گر‌های AGP"

#: harddrake/data.pm:262
#, c-format
msgid "Videocard"
msgstr "کارت ویدیو"

#: harddrake/data.pm:271
#, c-format
msgid "DVB card"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:279
#, c-format
msgid "Tvcard"
msgstr "کارت‌تلویزیون"

#: harddrake/data.pm:289
#, c-format
msgid "Other MultiMedia devices"
msgstr "دیگر دستگاه‌های چندرسانه‌ای"

#: harddrake/data.pm:298
#, c-format
msgid "Soundcard"
msgstr "کارت صوت"

#: harddrake/data.pm:312
#, c-format
msgid "Webcam"
msgstr "دوربین وب"

#: harddrake/data.pm:327
#, c-format
msgid "Processors"
msgstr "پردازنده‌ها"

#: harddrake/data.pm:337
#, c-format
msgid "ISDN adapters"
msgstr "سازوارگرهای ISDN "

#: harddrake/data.pm:348
#, c-format
msgid "USB sound devices"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:357
#, c-format
msgid "Radio cards"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:366
#, c-format
msgid "ATM network cards"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:375
#, c-format
msgid "WAN network cards"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:384
#, c-format
msgid "Bluetooth devices"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:393
#, c-format
msgid "Ethernetcard"
msgstr "کارت ایثرنت"

#: harddrake/data.pm:410
#, c-format
msgid "Modem"
msgstr "مودم"

#: harddrake/data.pm:420
#, c-format
msgid "ADSL adapters"
msgstr "سازوارگرهای ADSL"

#: harddrake/data.pm:432
#, c-format
msgid "Memory"
msgstr "حافظه"

#: harddrake/data.pm:441
#, c-format
msgid "Printer"
msgstr "چاپگر"

#. -PO: these are joysticks controllers:
#: harddrake/data.pm:455
#, c-format
msgid "Game port controllers"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:464
#, c-format
msgid "Joystick"
msgstr "Joystick"

#: harddrake/data.pm:474
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "صفحه‌کلید"

#: harddrake/data.pm:488
#, c-format
msgid "Tablet and touchscreen"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:497
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "موشی"

#: harddrake/data.pm:512
#, c-format
msgid "Biometry"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:520
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr "UPS"

#: harddrake/data.pm:529
#, c-format
msgid "Scanner"
msgstr "پویشگر"

#: harddrake/data.pm:540
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
msgstr "ناشناس/دیگران"

#: harddrake/data.pm:570
#, c-format
msgid "cpu # "
msgstr "cpu # "

#: harddrake/sound.pm:270
#, c-format
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "لطفاً صبر کنید... در حال بکار بستن پیکربندی"

#: harddrake/sound.pm:331
#, c-format
msgid "Enable PulseAudio"
msgstr ""

#: harddrake/sound.pm:336
#, c-format
msgid "Use Glitch-Free mode"
msgstr ""

#: harddrake/sound.pm:342
#, c-format
msgid "Reset sound mixer to default values"
msgstr ""

#: harddrake/sound.pm:347
#, c-format
msgid "Troubleshooting"
msgstr "مشکل گشایی"

#: harddrake/sound.pm:354
#, c-format
msgid "No alternative driver"
msgstr "هیچ راه‌انداز دیگر"

#: harddrake/sound.pm:355
#, c-format
msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
"currently uses \"%s\""
msgstr ""
"هیچ راه‌انداز شناخته شده‌‌ی OSS/ALSA دیگری برای کارت صوتی شما (%s) که در حال "
"حاضر از \"%s\" استفاده می‌کند وجود ندارد"

#: harddrake/sound.pm:362
#, c-format
msgid "Sound configuration"
msgstr "پیکربندی صوت"

#: harddrake/sound.pm:364
#, c-format
msgid ""
"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
"sound card (%s)."
msgstr ""
"در اینجا می‌توانید راه‌انداز دیگری را (OSS یا ALSA) برای کارت صوتی خود (%s) "
"انتخاب کنید."

#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", 
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
#. -PO: and the third %s is the name of the default driver
#: harddrake/sound.pm:369
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Your card currently uses the %s\"%s\" driver (the default driver for your "
"card is \"%s\")"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"کارت شما در حال حاضر از راه‌انداز %s\"%s\" استفاده می‌کند (راه‌انداز پیش‌فرض "
"برای کارت شما \"%s\" است)"

#: harddrake/sound.pm:371
#, c-format
msgid ""
"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent "
"sound API (it's available on most UNIX(tm) systems) but it's a very basic "
"and limited API.\n"
"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
"\n"
"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
"which\n"
"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
"\n"
"It also provides a much higher API than OSS.\n"
"\n"
"To use alsa, one can either use:\n"
"- the old compatibility OSS API\n"
"- the new ALSA API that provides many enhanced features but requires using "
"the ALSA library.\n"
msgstr ""
"برنامه OSS (سیستم صوتی آزاد) اولین API صوتی بود. آن یک API صوتی غیر وابسته "
"به سیستم عامل است (در بیشتر سیستم‌های یونیکس موجود است) ولی آن یک API خیلی "
"ساده و محدود است.\n"
" دیگر اینکه همه‌ی راه‌انداز‌های OSS چرخ را دوباره اختراع می‌کنند.\n"
"\n"
"برنامه ALSA (ساختار صوتی پیشرفته لینوکس) یک معماری تشکیل شده از بخش‌ها را "
"دارا است که \n"
"از یک گستره‌ی وسیعی از کارت‌های PCI ،USB و ISA پشتیبانی می‌کند.\n"
"\n"
"آن همچنین یک API بالاتری از OSS عرضه می‌کند.\n"
"\n"
"برای استفاده از alsa, شما می‌توانید یکی از دو روش زیر را انتخاب نمایید:\n"
"- روش قدیمی همخوان با OSS API \n"
"- ALSA API جدید که قابلیت‌های بهینه شده‌ی بسیاری را عرضه می‌دارد ولی با لزوم "
"استفاده از کتابخانه ALSA .\n"

#: harddrake/sound.pm:385 harddrake/sound.pm:468
#, c-format
msgid "Driver:"
msgstr "راه‌انداز:"

#: harddrake/sound.pm:399
#, c-format
msgid ""
"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
"\n"
"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
"\n"
"The new \"%s\" driver will only be used on next bootstrap."
msgstr ""
"راه‌انداز قدیمی  \"%s\" در لیست سیاه است.\n"
"\n"
"این برای برداشتن از هسته گزارش شده است.\n"
"\n"
"راه‌انداز جدید  \"%s\" فقط در bootstrap بعدی استفاده خواهد شد."

#: harddrake/sound.pm:407
#, c-format
msgid "No open source driver"
msgstr "هیچ راه‌انداز منبع آزاد"

#: harddrake/sound.pm:408
#, c-format
msgid ""
"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
"driver at \"%s\"."
msgstr ""
"هیچ راه‌انداز آزاد برای کارت صوتی شما (%s) وجود ندارد، اما یک راه‌انداز تجاری "
"در \"%s\" وجود دارد."

#: harddrake/sound.pm:411
#, c-format
msgid "No known driver"
msgstr "هیچ راه‌انداز آشنایی"

#: harddrake/sound.pm:412
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
msgstr "راه‌انداز شناخته شده‌ای برای کارت صوت (%s) شما وجود ندارد"

#: harddrake/sound.pm:427
#, c-format
msgid "Sound troubleshooting"
msgstr "اشکال‌زدایی صوت"

#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: harddrake/sound.pm:430
#, c-format
msgid ""
"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
"\n"
"\n"
"- \"lspcidrake -v | fgrep -i AUDIO\" will tell you which driver your card "
"uses\n"
"by default\n"
"\n"
"- \"grep sound-slot /etc/modprobe.conf\" will tell you what driver it\n"
"currently uses\n"
"\n"
"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
"loaded or not\n"
"\n"
"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
"tell you if sound and alsa services are configured to be run on\n"
"initlevel 3\n"
"\n"
"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
"\n"
"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
msgstr ""
"آزمایش‌گر اشکال صوت کلاسیک فرمان‌های بدنبال آمده را برای اجرا دارد:\n"
"\n"
"\n"
"- \"lspcidrake -v | fgrep -i AUDIO\" به شما می‌گوید که کارت شما از چه "
"راه‌اندازی\n"
"توسط پیش‌فرض استفاده می‌کند.\n"
"\n"
"- \"grep sound-slot /etc/modprobe.conf\" به شما می‌گوید از چه راه‌اندازی در\n"
"حال حاضر استفاده می‌شود\n"
"\n"
"- \"/sbin/lsmod\" شما را برای بررسی این که آیا راه‌انداز بارگذاری شده یا نه\n"
"قادر می‌سازد\n"
"\n"
"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" و \"/sbin/chkconfig --list alsa\" به \n"
"شما می‌گوید که آیا صوت و سرویس‌های alsa برای اجرا در initlevel 3 \n"
"پیکربندی شده‌اند\n"
"\n"
"- \"aumix -q\" به شما می‌کوید که آیا حجم صدا خاموش است یا نه\n"
"\n"
"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" به شما می‌گوید کدام برنامه از کارت صوت استفاده "
"می‌کند.\n"

#: harddrake/sound.pm:457
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
msgstr "اجازه بده تا هر راه‌اندازی را انتخاب کنم"

#: harddrake/sound.pm:460
#, c-format
msgid "Choosing an arbitrary driver"
msgstr "انتخاب یک راه‌انداز دلخواه"

#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: harddrake/sound.pm:463
#, c-format
msgid ""
"If you really think that you know which driver is the right one for your "
"card\n"
"you can pick one from the above list.\n"
"\n"
"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
"اگر شما واقعاً می‌دانید که کدام راه‌انداز برای کارت شما درست است\n"
"می‌توانید یکی را در لیست بالا انتخاب کنید. \n"
"\n"
"راه‌انداز کنونی کارت صوتی \"%s\" شما \"%s\" است"

#: harddrake/v4l.pm:12
#, c-format
msgid "Auto-detect"
msgstr "کشف-خودکار"

#: harddrake/v4l.pm:97 harddrake/v4l.pm:285 harddrake/v4l.pm:337
#, c-format
msgid "Unknown|Generic"
msgstr "ناشناس|عمومی"

#: harddrake/v4l.pm:130
#, c-format
msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
msgstr "ناشناس|CPH05X (bt878) [فروشنده‌های متعدد]"

#: harddrake/v4l.pm:131
#, c-format
msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
msgstr "CPH06X (bt878) ناشناس [فروشنده‌های متعدد]"

#: harddrake/v4l.pm:475
#, c-format
msgid ""
"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
"detect the rights parameters.\n"
"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
"here. Just select your TV card parameters if needed."
msgstr ""
"برای بیشتر کارت‌های تلویزیون، بخش bttv در هسته‌ی لینوکس/GNU پارامترهای درست را "
"بطور خودکارشناسائی می‌کند.\n"
"اگر کارت شما اشتباهی شناسائی شد، می‌توانید انواع درست کارت و میزان کننده را "
"در اینجا اجباری کنید. فقط پارامترهای کارت خود را در صورت لزوم انتخاب کنید."

#: harddrake/v4l.pm:478
#, c-format
msgid "Card model:"
msgstr "مدل کارت:"

#: harddrake/v4l.pm:479
#, c-format
msgid "Tuner type:"
msgstr "نوع گیرنده:"

#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:270
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "تأیید"

#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:157
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "بله"

#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:157
#, c-format
msgid "No"
msgstr "نه"

#: interactive.pm:262
#, c-format
msgid "Choose a file"
msgstr "انتخاب پرونده‌ای"

#: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "افزودن"

#: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "تغییر"

#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Finish"
msgstr "پایان"

#: interactive.pm:550 interactive/curses.pm:267 ugtk2.pm:517
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "پیشین"

#: interactive/curses.pm:576 ugtk2.pm:872
#, c-format
msgid "No file chosen"
msgstr "هیچ پرونده‌ای انتخاب نشده است"

#: interactive/curses.pm:580 ugtk2.pm:876
#, c-format
msgid "You have chosen a directory, not a file"
msgstr "شما یک شاخه را انتخاب کرده‌اید، نه یک پرونده را"

#: interactive/curses.pm:582 ugtk2.pm:878
#, c-format
msgid "No such directory"
msgstr "چنین شاخه‌ای نیست"

#: interactive/curses.pm:582 ugtk2.pm:878
#, c-format
msgid "No such file"
msgstr "چنین پرونده‌ای نیست"

#: interactive/gtk.pm:592
#, c-format
msgid "Beware, Caps Lock is enabled"
msgstr ""

#: interactive/stdio.pm:29 interactive/stdio.pm:154
#, c-format
msgid "Bad choice, try again\n"
msgstr "انتخاب بد، دوباره امتحان کنید\n"

#: interactive/stdio.pm:30 interactive/stdio.pm:155
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s) "
msgstr "انتخاب شما؟ (پیش‌فرض %s)"

#: interactive/stdio.pm:54
#, c-format
msgid ""
"Entries you'll have to fill:\n"
"%s"
msgstr ""
"ورودی‌هایی که باید پر کنید: \n"
"%s"

#: interactive/stdio.pm:70
#, c-format
msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
msgstr "انتخاب شما؟ (0/1, پیش‌فرض `%s')"

#: interactive/stdio.pm:97
#, c-format
msgid "Button `%s': %s"
msgstr "دکمه‌ی `%s': %s"

#: interactive/stdio.pm:98
#, c-format
msgid "Do you want to click on this button?"
msgstr "آیا می‌خواهید بر این دکمه کلیک کنید؟"

#: interactive/stdio.pm:110
#, c-format
msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
msgstr "انتخاب شما؟ (پیش‌فرض `%s'%s)"

#: interactive/stdio.pm:110
#, c-format
msgid " enter `void' for void entry"
msgstr " برای ورودی `void' لطفاً void را وارد کنید"

#: interactive/stdio.pm:128
#, c-format
msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
msgstr "=> چیزهای زیادی برای انتخاب از (%s) وجود دارند.\n"

#: interactive/stdio.pm:131
#, c-format
msgid ""
"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
"or just hit Enter to proceed.\n"
"Your choice? "
msgstr ""
"لطفاً اولین شماره از ۱۰-گستره را که می‌خواهید ویرایش کنید انتخاب کنید،\n"
"یا برای ادامه فقط دکمه‌ی ورود را فشار دهید.\n"
"انتخاب شما؟ "

#: interactive/stdio.pm:144
#, c-format
msgid ""
"=> Notice, a label changed:\n"
"%s"
msgstr ""
"=> توجه, برچسبی تغییر کرد:\n"
"%s"

#: interactive/stdio.pm:151
#, c-format
msgid "Re-submit"
msgstr "ارسال-مجدد"

#. -PO: the string "default:LTR" can be translated *ONLY* as "default:LTR"
#. -PO: or as "default:RTL", depending if your language is written from
#. -PO: left to right, or from right to left; any other string is wrong.
#: lang.pm:203
#, c-format
msgid "default:LTR"
msgstr "default:RTL"

#: lang.pm:220
#, c-format
msgid "Andorra"
msgstr "آندورا"

#: lang.pm:221 timezone.pm:228
#, c-format
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "امارات متحده‌ی عربی"

#: lang.pm:222
#, c-format
msgid "Afghanistan"
msgstr "افغانستان"

#: lang.pm:223
#, c-format
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "انتیگوا و باربودا"

#: lang.pm:224
#, c-format
msgid "Anguilla"
msgstr "آنگیلا"

#: lang.pm:225
#, c-format
msgid "Albania"
msgstr "آلبانی"

#: lang.pm:226
#, c-format
msgid "Armenia"
msgstr "ارمنستان"

#: lang.pm:227
#, c-format
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "هلند انتیلز"

#: lang.pm:228
#, c-format
msgid "Angola"
msgstr "آنگولا"

#: lang.pm:229
#, c-format
msgid "Antarctica"
msgstr "ان‌تارک‌تیکا"

#: lang.pm:230 timezone.pm:273
#, c-format
msgid "Argentina"
msgstr "آرژانتین"

#: lang.pm:231
#, c-format
msgid "American Samoa"
msgstr "ساموای آمریکا"

#: lang.pm:232 mirror.pm:12 timezone.pm:231
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "اطریش"

#: lang.pm:233 mirror.pm:11 timezone.pm:269
#, c-format
msgid "Australia"
msgstr "استرالیا"

#: lang.pm:234
#, c-format
msgid "Aruba"
msgstr "آروبا"

#: lang.pm:235
#, c-format
msgid "Azerbaijan"
msgstr "آذربایجان"

#: lang.pm:236
#, c-format
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "بوسنی هرسه‌گوینا"

#: lang.pm:237
#, c-format
msgid "Barbados"
msgstr "باربادوس"

#: lang.pm:238 timezone.pm:213
#, c-format
msgid "Bangladesh"
msgstr "بنگلادش"

#: lang.pm:239 mirror.pm:13 timezone.pm:233
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "بلژیک"

#: lang.pm:240
#, c-format
msgid "Burkina Faso"
msgstr "بورکینا فاسو"

#: lang.pm:241 timezone.pm:234
#, c-format
msgid "Bulgaria"
msgstr "بلغارستان"

#: lang.pm:242
#, c-format
msgid "Bahrain"
msgstr "بحرین"

#: lang.pm:243
#, c-format
msgid "Burundi"
msgstr "بوروندی"

#: lang.pm:244
#, c-format
msgid "Benin"
msgstr "بنین"

#: lang.pm:245
#, c-format
msgid "Bermuda"
msgstr "برمودا"

#: lang.pm:246
#, c-format
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "برونای داروسلام"

#: lang.pm:247
#, c-format
msgid "Bolivia"
msgstr "بولیوی"

#: lang.pm:248 mirror.pm:14 timezone.pm:274
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "برزیل"

#: lang.pm:249
#, c-format
msgid "Bahamas"
msgstr "باهاما"

#: lang.pm:250
#, c-format
msgid "Bhutan"
msgstr "بوتان"

#: lang.pm:251
#, c-format
msgid "Bouvet Island"
msgstr "جزیره بووت"

#: lang.pm:252
#, c-format
msgid "Botswana"
msgstr "بوتسوانا"

#: lang.pm:253 timezone.pm:232
#, c-format
msgid "Belarus"
msgstr "بلاروس"

#: lang.pm:254
#, c-format
msgid "Belize"
msgstr "بلایز"

#: lang.pm:255 mirror.pm:15 timezone.pm:263
#, c-format
msgid "Canada"
msgstr "کانادا"

#: lang.pm:256
#, c-format
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "جزایر کوکوس (کیلینگ)"

#: lang.pm:257
#, c-format
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "کونگو (کین‌شاسا)"

#: lang.pm:258
#, c-format
msgid "Central African Republic"
msgstr "جمهوری مرکزی آفریقا"

#: lang.pm:259
#, c-format
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "کونگو (برازاویله)"

#: lang.pm:260 mirror.pm:39 timezone.pm:257
#, c-format
msgid "Switzerland"
msgstr "سوئیس"

#: lang.pm:261
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "کوته د'آی‌وری"

#: lang.pm:262
#, c-format
msgid "Cook Islands"
msgstr "جزایر کوک"

#: lang.pm:263 timezone.pm:275
#, c-format
msgid "Chile"
msgstr "شیلی"

#: lang.pm:264
#, c-format
msgid "Cameroon"
msgstr "کامرون"

#: lang.pm:265 timezone.pm:214
#, c-format
msgid "China"
msgstr "چین"

#: lang.pm:266
#, c-format
msgid "Colombia"
msgstr "کلمبیا"

#: lang.pm:267 mirror.pm:16
#, c-format
msgid "Costa Rica"
msgstr "کوستا ریکا"

#: lang.pm:268
#, c-format
msgid "Serbia & Montenegro"
msgstr "صربستان و مونته‌نگرو"

#: lang.pm:269
#, c-format
msgid "Cuba"
msgstr "کوبا"

#: lang.pm:270
#, c-format
msgid "Cape Verde"
msgstr "کیپ ورده"

#: lang.pm:271
#, c-format
msgid "Christmas Island"
msgstr "جزایر کریسمس"

#: lang.pm:272
#, c-format
msgid "Cyprus"
msgstr "قبرس"

#: lang.pm:273 mirror.pm:17 timezone.pm:235
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "جمهوری چک"

#: lang.pm:274 mirror.pm:22 timezone.pm:240
#, c-format
msgid "Germany"
msgstr "آلمان"

#: lang.pm:275
#, c-format
msgid "Djibouti"
msgstr "جیبوتی"

#: lang.pm:276 mirror.pm:18 timezone.pm:236
#, c-format
msgid "Denmark"
msgstr "دانمارک"

#: lang.pm:277
#, c-format
msgid "Dominica"
msgstr "دومینیک"

#: lang.pm:278
#, c-format
msgid "Dominican Republic"
msgstr "جمهوری دومینیک"

#: lang.pm:279
#, c-format
msgid "Algeria"
msgstr "الجزایر"

#: lang.pm:280
#, c-format
msgid "Ecuador"
msgstr "اکوآدور"

#: lang.pm:281 mirror.pm:19 timezone.pm:237
#, c-format
msgid "Estonia"
msgstr "استونی"

#: lang.pm:282
#, c-format
msgid "Egypt"
msgstr "مصر"

#: lang.pm:283
#, c-format
msgid "Western Sahara"
msgstr "صحرای غربی"

#: lang.pm:284
#, c-format
msgid "Eritrea"
msgstr "اریتره"

#: lang.pm:285 mirror.pm:37 timezone.pm:255
#, c-format
msgid "Spain"
msgstr "اسپانیا"

#: lang.pm:286
#, c-format
msgid "Ethiopia"
msgstr "اتیوپی"

#: lang.pm:287 mirror.pm:20 timezone.pm:238
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "فنلاند"

#: lang.pm:288
#, c-format
msgid "Fiji"
msgstr "فیجی"

#: lang.pm:289
#, c-format
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "جزایر فالک‌لند (مالویناس)"

#: lang.pm:290
#, c-format
msgid "Micronesia"
msgstr "میکرونه‌سیا"

#: lang.pm:291
#, c-format
msgid "Faroe Islands"
msgstr "جزایر فارئو"

#: lang.pm:292 mirror.pm:21 timezone.pm:239
#, c-format
msgid "France"
msgstr "فرانسه"

#: lang.pm:293
#, c-format
msgid "Gabon"
msgstr "گابن"

#: lang.pm:294 timezone.pm:259
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "بریتانیا"

#: lang.pm:295
#, c-format
msgid "Grenada"
msgstr "گرانادا"

#: lang.pm:296
#, c-format
msgid "Georgia"
msgstr "گرجستان"

#: lang.pm:297
#, c-format
msgid "French Guiana"
msgstr "گینه‌ی فرانسوی"

#: lang.pm:298
#, c-format
msgid "Ghana"
msgstr "غنا"

#: lang.pm:299
#, c-format
msgid "Gibraltar"
msgstr "جیبرالتا"

#: lang.pm:300
#, c-format
msgid "Greenland"
msgstr "گرین‌لند"

#: lang.pm:301
#, c-format
msgid "Gambia"
msgstr "گامبیا"

#: lang.pm:302
#, c-format
msgid "Guinea"
msgstr "گینه"

#: lang.pm:303
#, c-format
msgid "Guadeloupe"
msgstr "گوادلوپ"

#: lang.pm:304
#, c-format
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "گینه‌ی استوایی"

#: lang.pm:305 mirror.pm:23 timezone.pm:241
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "یونان"

#: lang.pm:306
#, c-format
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "جزایر جورجیو و ساندیویچ جنوبی"

#: lang.pm:307 timezone.pm:264
#, c-format
msgid "Guatemala"
msgstr "گواتمالا"

#: lang.pm:308
#, c-format
msgid "Guam"
msgstr "گوام"

#: lang.pm:309
#, c-format
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "گینه-بیساو"

#: lang.pm:310
#, c-format
msgid "Guyana"
msgstr "گویانا"

#: lang.pm:311
#, c-format
msgid "Hong Kong SAR (China)"
msgstr "چین (هنگ‌ کنگ)"

#: lang.pm:312
#, c-format
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr "جزایر هرد و مک‌دونالد "

#: lang.pm:313
#, c-format
msgid "Honduras"
msgstr "هوندوراس"

#: lang.pm:314
#, c-format
msgid "Croatia"
msgstr "کروآسی"

#: lang.pm:315
#, c-format
msgid "Haiti"
msgstr "هایی‌تی"

#: lang.pm:316 mirror.pm:24 timezone.pm:242
#, c-format
msgid "Hungary"
msgstr "مجارستان"

#: lang.pm:317 timezone.pm:217
#, c-format
msgid "Indonesia"
msgstr "اندونزی"

#: lang.pm:318 mirror.pm:25 timezone.pm:243
#, c-format
msgid "Ireland"
msgstr "ایرلند"

#: lang.pm:319 mirror.pm:26 timezone.pm:219
#, c-format
msgid "Israel"
msgstr "اسرائیل"

#: lang.pm:320 timezone.pm:216
#, c-format
msgid "India"
msgstr "هند"

#: lang.pm:321
#, c-format
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "منطقه‌ی بریتانیایی اقیانوس هند"

#: lang.pm:322
#, c-format
msgid "Iraq"
msgstr "عراق"

#: lang.pm:323 timezone.pm:218
#, c-format
msgid "Iran"
msgstr "ایران"

#: lang.pm:324
#, c-format
msgid "Iceland"
msgstr "آیس‌لند"

#: lang.pm:325 mirror.pm:27 timezone.pm:244
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "ایتالیا"

#: lang.pm:326
#, c-format
msgid "Jamaica"
msgstr "جامائیکا"

#: lang.pm:327
#, c-format
msgid "Jordan"
msgstr "اردن"

#: lang.pm:328 mirror.pm:28 timezone.pm:220
#, c-format
msgid "Japan"
msgstr "ژاپن"

#: lang.pm:329
#, c-format
msgid "Kenya"
msgstr "کنیا"

#: lang.pm:330
#, c-format
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "قرقیزستان"

#: lang.pm:331
#, c-format
msgid "Cambodia"
msgstr "کامبوج"

#: lang.pm:332
#, c-format
msgid "Kiribati"
msgstr "کیریباتی"

#: lang.pm:333
#, c-format
msgid "Comoros"
msgstr "کوموروس"

#: lang.pm:334
#, c-format
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "سنت کیتز و نویز"

#: lang.pm:335
#, c-format
msgid "Korea (North)"
msgstr "کره (شمال)"

#: lang.pm:336 timezone.pm:221
#, c-format
msgid "Korea"
msgstr "کره"

#: lang.pm:337
#, c-format
msgid "Kuwait"
msgstr "کویت"

#: lang.pm:338
#, c-format
msgid "Cayman Islands"
msgstr "جزایر کی‌من"

#: lang.pm:339
#, c-format
msgid "Kazakhstan"
msgstr "قزاقستان"

#: lang.pm:340
#, c-format
msgid "Laos"
msgstr "لائوس"

#: lang.pm:341
#, c-format
msgid "Lebanon"
msgstr "لبنان"

#: lang.pm:342
#, c-format
msgid "Saint Lucia"
msgstr "سنت لوشیا"

#: lang.pm:343
#, c-format
msgid "Liechtenstein"
msgstr "لیختن‌اشتاین"

#: lang.pm:344
#, c-format
msgid "Sri Lanka"
msgstr "سریلانکا"

#: lang.pm:345
#, c-format
msgid "Liberia"
msgstr "لیبریا"

#: lang.pm:346
#, c-format
msgid "Lesotho"
msgstr "لوسوتو"

#: lang.pm:347 timezone.pm:245
#, c-format
msgid "Lithuania"
msgstr "لیت‌وانی"

#: lang.pm:348 timezone.pm:246
#, c-format
msgid "Luxembourg"
msgstr "لوکزامبورگ"

#: lang.pm:349
#, c-format
msgid "Latvia"
msgstr "لاتویا"

#: lang.pm:350
#, c-format
msgid "Libya"
msgstr "لیبی"

#: lang.pm:351
#, c-format
msgid "Morocco"
msgstr "مراکش"

#: lang.pm:352
#, c-format
msgid "Monaco"
msgstr "موناکو"

#: lang.pm:353
#, c-format
msgid "Moldova"
msgstr "مولدووا"

#: lang.pm:354
#, c-format
msgid "Madagascar"
msgstr "ماداگاسکار"

#: lang.pm:355
#, c-format
msgid "Marshall Islands"
msgstr "جزایر مارشال"

#: lang.pm:356
#, c-format
msgid "Macedonia"
msgstr "مقدونیه"

#: lang.pm:357
#, c-format
msgid "Mali"
msgstr "مالی"

#: lang.pm:358
#, c-format
msgid "Myanmar"
msgstr "موانمار"

#: lang.pm:359
#, c-format
msgid "Mongolia"
msgstr "مغولستان"

#: lang.pm:360
#, c-format
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "جزایر ماریان شمالی"

#: lang.pm:361
#, c-format
msgid "Martinique"
msgstr "مارتینیک"

#: lang.pm:362
#, c-format
msgid "Mauritania"
msgstr "موریتانیا"

#: lang.pm:363
#, c-format
msgid "Montserrat"
msgstr "مونت‌سرات"

#: lang.pm:364
#, c-format
msgid "Malta"
msgstr "مالتا"

#: lang.pm:365
#, c-format
msgid "Mauritius"
msgstr "ماریسی"

#: lang.pm:366
#, c-format
msgid "Maldives"
msgstr "مالدیوز"

#: lang.pm:367
#, c-format
msgid "Malawi"
msgstr "مالاوی"

#: lang.pm:368 timezone.pm:265
#, c-format
msgid "Mexico"
msgstr "مکزیک"

#: lang.pm:369 timezone.pm:222
#, c-format
msgid "Malaysia"
msgstr "مالزی"

#: lang.pm:370
#, c-format
msgid "Mozambique"
msgstr "موزامبیک"

#: lang.pm:371
#, c-format
msgid "Namibia"
msgstr "نامیبیا"

#: lang.pm:372
#, c-format
msgid "New Caledonia"
msgstr "کله‌دونیای جدید"

#: lang.pm:373
#, c-format
msgid "Niger"
msgstr "نیجر"

#: lang.pm:374
#, c-format
msgid "Norfolk Island"
msgstr "جزایر نورفولک"

#: lang.pm:375
#, c-format
msgid "Nigeria"
msgstr "نیجریه"

#: lang.pm:376
#, c-format
msgid "Nicaragua"
msgstr "نیکاراگوئه"

#: lang.pm:377 mirror.pm:29 timezone.pm:247
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "هلند"

#: lang.pm:378 mirror.pm:31 timezone.pm:248
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "نروژ"

#: lang.pm:379
#, c-format
msgid "Nepal"
msgstr "نپال"

#: lang.pm:380
#, c-format
msgid "Nauru"
msgstr "ناورو"

#: lang.pm:381
#, c-format
msgid "Niue"
msgstr "نی‌وه"

#: lang.pm:382 mirror.pm:30 timezone.pm:270
#, c-format
msgid "New Zealand"
msgstr "زلاندنو"

#: lang.pm:383
#, c-format
msgid "Oman"
msgstr "عمان"

#: lang.pm:384
#, c-format
msgid "Panama"
msgstr "پاناما"

#: lang.pm:385
#, c-format
msgid "Peru"
msgstr "پرو"

#: lang.pm:386
#, c-format
msgid "French Polynesia"
msgstr "پولی‌نسیای فرانسوی"

#: lang.pm:387
#, c-format
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "گینه‌ی جدید پاپائو "

#: lang.pm:388 timezone.pm:223
#, c-format
msgid "Philippines"
msgstr "فیلیپین"

#: lang.pm:389
#, c-format
msgid "Pakistan"
msgstr "پاکستان"

#: lang.pm:390 mirror.pm:32 timezone.pm:249
#, c-format
msgid "Poland"
msgstr "لهستان"

#: lang.pm:391
#, c-format
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "سنت پی‌یر و میگوئل"

#: lang.pm:392
#, c-format
msgid "Pitcairn"
msgstr "پیت‌کایرن"

#: lang.pm:393
#, c-format
msgid "Puerto Rico"
msgstr "پورتو ریکو"

#: lang.pm:394
#, c-format
msgid "Palestine"
msgstr "فلسطین"

#: lang.pm:395 mirror.pm:33 timezone.pm:250
#, c-format
msgid "Portugal"
msgstr "پرتغال"

#: lang.pm:396
#, c-format
msgid "Paraguay"
msgstr "پاراگوئه"

#: lang.pm:397
#, c-format
msgid "Palau"
msgstr "پالاو"

#: lang.pm:398
#, c-format
msgid "Qatar"
msgstr "قطر"

#: lang.pm:399
#, c-format
msgid "Reunion"
msgstr "اتحاد مجدد"

#: lang.pm:400 timezone.pm:251
#, c-format
msgid "Romania"
msgstr "رومانی"

#: lang.pm:401 mirror.pm:34
#, c-format
msgid "Russia"
msgstr "روسیه"

#: lang.pm:402
#, c-format
msgid "Rwanda"
msgstr "روآندا"

#: lang.pm:403
#, c-format
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "عربستان سعودی"

#: lang.pm:404
#, c-format
msgid "Solomon Islands"
msgstr "جزایر سولومون"

#: lang.pm:405
#, c-format
msgid "Seychelles"
msgstr "سیشلز"

#: lang.pm:406
#, c-format
msgid "Sudan"
msgstr "سودان"

#: lang.pm:407 mirror.pm:38 timezone.pm:256
#, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "سوئد"

#: lang.pm:408 timezone.pm:224
#, c-format
msgid "Singapore"
msgstr "سنگاپور"

#: lang.pm:409
#, c-format
msgid "Saint Helena"
msgstr "سنت هلن"

#: lang.pm:410 timezone.pm:254
#, c-format
msgid "Slovenia"
msgstr "اسلوونی"

#: lang.pm:411
#, c-format
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "سوآل‌بارد و جان ماین"

#: lang.pm:412 mirror.pm:35 timezone.pm:253
#, c-format
msgid "Slovakia"
msgstr "اسلواکی"

#: lang.pm:413
#, c-format
msgid "Sierra Leone"
msgstr "سیه‌رآ ليونه"

#: lang.pm:414
#, c-format
msgid "San Marino"
msgstr "سن مارینو"

#: lang.pm:415
#, c-format
msgid "Senegal"
msgstr "سنگال"

#: lang.pm:416
#, c-format
msgid "Somalia"
msgstr "سومالی"

#: lang.pm:417
#, c-format
msgid "Suriname"
msgstr "سورینام"

#: lang.pm:418
#, c-format
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "سايو توم و پرینسیپ"

#: lang.pm:419
#, c-format
msgid "El Salvador"
msgstr "ال‌سالوادور"

#: lang.pm:420
#, c-format
msgid "Syria"
msgstr "سوریه"

#: lang.pm:421
#, c-format
msgid "Swaziland"
msgstr "سوازیلند"

#: lang.pm:422
#, c-format
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "جزایر ترک‌ها و کایکو‌ها"

#: lang.pm:423
#, c-format
msgid "Chad"
msgstr "چاد"

#: lang.pm:424
#, c-format
msgid "French Southern Territories"
msgstr "مناطق جنوبی فرانسوی"

#: lang.pm:425
#, c-format
msgid "Togo"
msgstr "توگو"

#: lang.pm:426 mirror.pm:41 timezone.pm:226
#, c-format
msgid "Thailand"
msgstr "تایلند"

#: lang.pm:427
#, c-format
msgid "Tajikistan"
msgstr "تاجیکستان"

#: lang.pm:428
#, c-format
msgid "Tokelau"
msgstr "توکل‌آو"

#: lang.pm:429
#, c-format
msgid "East Timor"
msgstr "تیمور شرقی"

#: lang.pm:430
#, c-format
msgid "Turkmenistan"
msgstr "ترکمنستان"

#: lang.pm:431
#, c-format
msgid "Tunisia"
msgstr "تونس"

#: lang.pm:432
#, c-format
msgid "Tonga"
msgstr "تونگا"

#: lang.pm:433 timezone.pm:227
#, c-format
msgid "Turkey"
msgstr "ترکیه"

#: lang.pm:434
#, c-format
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "ترینیداد و توباگو"

#: lang.pm:435
#, c-format
msgid "Tuvalu"
msgstr "تووالو"

#: lang.pm:436 mirror.pm:40 timezone.pm:225
#, c-format
msgid "Taiwan"
msgstr "چینی (تایوان)"

#: lang.pm:437 timezone.pm:210
#, c-format
msgid "Tanzania"
msgstr "تانزانیا"

#: lang.pm:438 timezone.pm:258
#, c-format
msgid "Ukraine"
msgstr "اوکراین"

#: lang.pm:439
#, c-format
msgid "Uganda"
msgstr "اوگاندا"

#: lang.pm:440
#, c-format
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "جزایر متفرقه کوچک ایالات متحده"

#: lang.pm:441 mirror.pm:42 timezone.pm:266
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "ایالات متحده"

#: lang.pm:442
#, c-format
msgid "Uruguay"
msgstr "اروگوئه"

#: lang.pm:443
#, c-format
msgid "Uzbekistan"
msgstr "ازبکستان"

#: lang.pm:444
#, c-format
msgid "Vatican"
msgstr "واتیکان"

#: lang.pm:445
#, c-format
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "سنت وینسنت و گرنادینز"

#: lang.pm:446
#, c-format
msgid "Venezuela"
msgstr "ونزوئلا"

#: lang.pm:447
#, c-format
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr "جزایر ویرجین (بریتانیایی)"

#: lang.pm:448
#, c-format
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
msgstr "جزایر ویرجین (آمریکا)"

#: lang.pm:449
#, c-format
msgid "Vietnam"
msgstr "ویتنام"

#: lang.pm:450
#, c-format
msgid "Vanuatu"
msgstr "وانوآتو"

#: lang.pm:451
#, c-format
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "والیس و فوتونا"

#: lang.pm:452
#, c-format
msgid "Samoa"
msgstr "ساموآ"

#: lang.pm:453
#, c-format
msgid "Yemen"
msgstr "یمن"

#: lang.pm:454
#, c-format
msgid "Mayotte"
msgstr "مایوت‌ته"

#: lang.pm:455 mirror.pm:36 timezone.pm:209
#, c-format
msgid "South Africa"
msgstr "آفریقای جنوبی"

#: lang.pm:456
#, c-format
msgid "Zambia"
msgstr "زامبیا"

#: lang.pm:457
#, c-format
msgid "Zimbabwe"
msgstr "زیمبابوه"

#: lang.pm:1191
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "به %s خوش آمدید"

#: lvm.pm:92
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
msgstr ""

#: lvm.pm:149
#, c-format
msgid "Physical volume %s is still in use"
msgstr ""

#: lvm.pm:159
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "نخست حجم‌های منطقی برداشته شوند\n"

#: lvm.pm:202
#, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr ""

#. -PO: Only write something if needed:
#: messages.pm:11
#, c-format
msgid "_: You can warn about unofficial translation here"
msgstr ""

#: messages.pm:18
#, c-format
msgid "Introduction"
msgstr "معرفی"

#: messages.pm:20
#, c-format
msgid ""
"The operating system and the different components available in the Mageia "
"distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
"system and the different components of the Mageia distribution, and any "
"applications \n"
"distributed with these products provided by Mageia's licensors or suppliers."
msgstr ""
"سیستم عامل و اجزای دیگر موجود در پخش لینوکس ماندریبا از این به بعد\n"
"  \"محصولات نرم‌افزاری\" خوانده خواهند شد. محصولات نرم‌افزاری شامل\n"
"یک مجموعه از نرم‌افزار‌ها، روش‌ها، قواعد و نوشتارهای مربوط به سیستم عامل\n"
"و اجزای مختلف پخش لینوکس ماندریبا می‌باشد."

#: messages.pm:27
#, c-format
msgid "1. License Agreement"
msgstr "۱. توافق‌نامه‌ی مجوز"

#: messages.pm:29
#, c-format
msgid ""
"Please read this document carefully. This document is a license agreement "
"between you and  \n"
"Mageia which applies to the Software Products.\n"
"By installing, duplicating or using any of the Software Products in any "
"manner, you explicitly \n"
"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
"License. \n"
"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
"install, duplicate or use \n"
"the Software Products. \n"
"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
"which does not comply \n"
"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
"your rights under this \n"
"License. Upon termination of the License,  you must immediately destroy all "
"copies of the \n"
"Software Products."
msgstr ""
"لطفاً این نوشتار را با دقت بخوانید. این نوشتار یک توافق‌نامه‌ی مجوز بین شما و \n"
"شرکت Mageiaمی‌باشد که شامل محصولات نرم‌افزاری می‌شود.\n"
"با نصب کردن، تکثیر یا استفاده از محصولات نرم‌افزاری به هر طریق، شما شروط\n"
"این مجوز را صریحاُ پذیرفته و قبول کرده‌اید. اگر موافق با هر قسمت از مجوز "
"نیستید،\n"
"اجازه‌ی نصب، تکثیر‌ یا استفاده از محصولات نرم‌افزاری را ندارید.\n"
"هر تلاشی برای نصب، تکثیر یا استفاده از محصولات نرم‌افزاری به طوری\n"
"که با شروط این مجوز تطابق نداشته باشد هیچ ‌شده و به امتیازات شما در\n"
"این مجوز پایان می‌بخشد. با باطل شدن مجوز، باید بیدرنگ تمام کپی‌های\n"
"محصولات نرم‌افزاری را نابود کنید."

#: messages.pm:41
#, c-format
msgid "2. Limited Warranty"
msgstr "۲. ضمانت محدود"

#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: messages.pm:44
#, c-format
msgid ""
"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
"with no warranty, to the \n"
"extent permitted by law.\n"
"Neither Mageia nor its licensors or suppliers will, in any circumstances and "
"to the extent \n"
"permitted by law, be liable for any special, incidental, direct or indirect "
"damages whatsoever \n"
"(including without limitation damages for loss of business, interruption of "
"business, financial \n"
"loss, legal fees and penalties resulting from a court judgment, or any other "
"consequential loss) \n"
"arising out of  the use or inability to use the Software Products, even if "
"Mageia or its \n"
"licensors or suppliers have been advised of the possibility or occurrence of "
"such damages.\n"
"\n"
"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
"COUNTRIES\n"
"\n"
"To the extent permitted by law, neither Mageia nor its licensors, suppliers "
"or\n"
"distributors will, in any circumstances, be liable for any special, "
"incidental, direct or indirect \n"
"damages whatsoever (including without limitation damages for loss of "
"business, interruption of \n"
"business, financial loss, legal fees and penalties resulting from a court "
"judgment, or any \n"
"other consequential loss) arising out of the possession and use of software "
"components or \n"
"arising out of  downloading software components from one of Mageia sites "
"which are \n"
"prohibited or restricted in some countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
"included in the Software Products.\n"
"However, because some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation "
"or liability for \n"
"consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to "
"you."
msgstr ""
"محصولات نرم‌افزاری و نوشتار همراه بطور \"همینطوری\"، بدون هیچ ضمانتی\n"
"و تا جایی که قانون اجازه می‌دهد، عرضه شده‌اند.\n"
"شرکت Mageia در هیچ شرایطی و تا جایی که قانون اجازه می‌دهد،\n"
"مسئول هر اتفاق مخصوص، هر خرابی مستقیم یا غیر مستقیم (شامل خرابی‌های نامحدود\n"
"برای از دست دادن شغل، اشکالات شغلی، ضرر مالی و جریمه‌های از طرف یک دادگاه\n"
"یا هر ضرر متعاقب دیگر) در پی‌ استفاده یا ناتوانی در استفاده از محصولات "
"نرم‌افزاری،\n"
"حتی اگر Mageiaاز احتمال یا پیش‌آمد چنین خرابی‌هایی مطلع شده باشد\n"
"نخواهد بود.\n"
"\n"
"مسئولیت محدود مربوط به داشتن یا استفاده از نرم‌افزار ممنوعه در بعضی از "
"کشورها\n"
"\n"
"شرکت Mageia یا توزیع کنندگان آن در هیچ شرایطی و تا جایی که قانون اجازه "
"می‌دهد،\n"
"مسئول هر اتفاق مخصوص، هر خرابی مستقیم یا غیر مستقیم (شامل خرابی‌های نامحدود\n"
"برای از دست دادن شغل، اشکالات شغلی، ضرر مالی و جریمه‌های از طرف یک دادگاه\n"
"یا هر ضرر متعاقب دیگر) برای داشتن و استفاده یا بارگیری محصولات نرم‌افزاری از "
"یکی \n"
"از پایگاه‌های لینوکس ماندریبا که در بعضی از کشورها بوسیله قانون محلی ممنوع یا "
"محدود می‌باشند \n"
"نخواهد بود. این مسئولیت محدود برای اجزای رمزگذاری قوی، ولی نه تنها آنها، که "
"در\n"
"محصولات نرم‌افزاری وجود دارند می‌باشد."

#: messages.pm:68
#, c-format
msgid "3. The GPL License and Related Licenses"
msgstr "۳. مجوز GPL و مجوزهای مربوطه"

#: messages.pm:70
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The Software Products consist of components created by different persons or "
"entities.\n"
"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute "
"the components which \n"
"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license "
"agreement for each component \n"
"before using any component. Any question on a component license should be "
"addressed to the component \n"
"licensor or supplier and not to Mageia.\n"
"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. "
"Documentation written \n"
"by Mageia is governed by \"%s\" License."
msgstr ""
"محصولات نرم‌افزاری حاوی برنامه‌های ساخته شده توسط اشخاص و واحدهای گوناگون "
"می‌باشند.\n"
"بیشتر این برنامه‌ها تحت شروط مجوز عادی عمومی GNU، از این به بعد به \"GPL\" "
"خوانده\n"
"خواهد شد، یا مجوز‌های مشابه اداره می‌شوند. بیشتر این مجوز‌ها به شما اجازه‌ی "
"استفاده، \n"
"تکثیر، سازگار کردن یا انتشار مجدد نرم‌افزار پوشش دهنده‌ی خود را می‌دهند. لطفاً "
"شروط \n"
"این توافق‌نامه‌های نرم‌افزار را قبل از استفاده از آنها با دقت بخوانید. سؤالات "
"مربوط به مجوز \n"
"نرم‌افزار بایستی به نویسنده‌ی آن نرم‌افزار ونه به ماندریبا فرستاده شوند. "
"برنامه‌های تهیه شده بوسیله \n"
"ماندریبا توسط مجوز GPL اداره می‌شوند. نوشتارهای نوشته شده توسط Mageia تحت \n"
"مجوز مخصوص اداره می‌شوند. لطفاً به این نوشتارها برای توضیحات بیشتر مراجعه کنید."

#: messages.pm:79
#, c-format
msgid "4. Intellectual Property Rights"
msgstr "۴. حقوق مالکیت نبوغی"

#: messages.pm:81
#, c-format
msgid ""
"All rights to the components of the Software Products belong to their "
"respective authors and are \n"
"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
"programs.\n"
"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or "
"adapt the Software \n"
"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n"
"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of %s"
msgstr ""
"تمام حقوق برنامه‌های محصولات نرم‌افزاری به نویسندگان هر یک از آنها تعلق داشته "
"و بوسیله \n"
"مالکیت نبوغی و قوانین حق امتیاز برنامه‌های نرم‌افزاری حفاظت می‌شوند. \n"
"شرکت Mageiaحقوق امتیازی خود را برای تغییر یا وفق دادن محصولات نرم‌افزاری \n"
"بطور کامل یا قسمت‌هایی از آنها، در هر صورت و برای هر منظور محفوظ می‌دارد. \n"
"\"Mageia\" و علائم مربوطه آرم‌های بازرگانی %s می باشند."

#: messages.pm:88
#, c-format
msgid "5. Governing Laws"
msgstr "۵. اجرای قوانین"

#: messages.pm:90
#, c-format
msgid ""
"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
"court judgment, this \n"
"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
"applicable sections of the \n"
"agreement.\n"
"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
"France.\n"
"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
"court. As a last \n"
"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact Mageia."
msgstr ""
"اگر هر قسمت از این توافق‌نامه توسط حکم دادگاهی نادیده، غیرقانونی یا غیر قابل "
"اجرا تشخیص داده شود، \n"
"این قسمت از این قرارداد حذف می‌گردد. شما در قسمت‌های دیگر قابل اجرای قرارداد "
"مسئول باقی\n"
"خواهید ماند.\n"
"شروط این مجوز توسط قوانین کشور فرانسه تصویب و اجرا می‌شوند. \n"
"هر اختلافی در شروط این مجوز ترجیحاً توسط دادگاه حل خواهد گردید. در آخرین \n"
"مرحله، اختلاف به دادسرای قانون پاریس - فرانسه ارجاع داده خواهد شد. \n"
"برای هر سؤالی درباره این نوشتار لطفاً با Mageia تماس بگیرید."

#: messages.pm:102
#, c-format
msgid ""
"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n"
"Software included may be covered by patents in your country. For example, "
"the\n"
"MP3 decoders included may require a license for further usage (see\n"
"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a "
"patent\n"
"may be applicable to you, check your local laws."
msgstr ""
"هشدار: نرم‌افزار آزاد ممکن است بدون patent نباشد، و بعضی از نرم‌افزارهای ضمیمه "
"ممکن است در کشور شما زیر پوشش patent قرار داشته باشند. برای مثال، رمزگشاهای "
"ام‌پی‌۳ ضمیمه ممکن است بر ای استفاده احتیاج به مجوز داشته باشد (برای جزئیات به "
"پایگاه http://www.mp3licensing.com مراجعه کنید). اگر در این باره مطمئن "
"نیستید به قوانین محل اقامت خود مراجعه کنید."

#: messages.pm:111
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press Enter to reboot."
msgstr ""
"تبریک میگوییم، نصب تکمیل شده است.\n"
"رسانه‌ی آغازگر را برداشته و برگشت را برای آغازگری مجدد فشار دهید."

#: messages.pm:113
#, c-format
msgid ""
"For information on fixes which are available for this release of Mageia,\n"
"consult the Errata available from:\n"
"%s"
msgstr ""
"برای اطلاعات درباره تعمیرات موجود برای این انتشار لینوکس مان‌درایک\n"
"با Errata مشورت کنید:\n"
"%s"

#: messages.pm:115
#, c-format
msgid ""
"Information on configuring your system is available in the post\n"
"install chapter of the Official Mageia User's Guide."
msgstr ""
"اطلاعات درباره‌ی پیکربندی سیستم‌تان در فصل بعد از نصب راهنمای کاربر لینوکس \n"
"ماندریبا رسمی موجود است."

#: modules/interactive.pm:19
#, fuzzy, c-format
msgid "This driver has no configuration parameter!"
msgstr "پیکربندی راه‌انداز UPS"

#: modules/interactive.pm:22
#, c-format
msgid "Module configuration"
msgstr "پیکربندی بخش"

#: modules/interactive.pm:22
#, c-format
msgid "You can configure each parameter of the module here."
msgstr "می‌توانید هر پارامتر بخش را در اینجا پیکربندی کنید."

#: modules/interactive.pm:64
#, c-format
msgid "Found %s interfaces"
msgstr "واسط‌های %s یافت شد"

#: modules/interactive.pm:65
#, c-format
msgid "Do you have another one?"
msgstr "یکی دیگر دارید؟"

#: modules/interactive.pm:66
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "آیا هیچ واسط‌های %s دارید؟"

#: modules/interactive.pm:72
#, c-format
msgid "See hardware info"
msgstr "اطلاعات سخت‌افزار را ببینید"

#: modules/interactive.pm:83
#, c-format
msgid "Installing driver for USB controller"
msgstr "در حال نصب راه‌انداز برای کنترل‌گر USB"

#: modules/interactive.pm:84
#, c-format
msgid "Installing driver for firewire controller %s"
msgstr "در حال نصب راه‌انداز برای کنترل‌گر دیوارآتش %s"

#: modules/interactive.pm:85
#, c-format
msgid "Installing driver for hard disk drive controller %s"
msgstr "در حال نصب راه‌انداز برای کنترل‌گر دیسک %s"

#: modules/interactive.pm:86
#, c-format
msgid "Installing driver for ethernet controller %s"
msgstr "در حال نصب راه‌انداز برای کنترل‌گر ابثرنت %s"

#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
#: modules/interactive.pm:97
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "نصب راه‌انداز برای %s کارت %s"

#: modules/interactive.pm:100
#, c-format
msgid "Configuring Hardware"
msgstr ""

#: modules/interactive.pm:111
#, c-format
msgid ""
"You may now provide options to module %s.\n"
"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
msgstr ""
"اکنون ممکن است گزینه‌ها را به بخش %s ارائه کنید. \n"
"توجه کنید که هر نشانی باید با پیشوند 0x مانند '0x123' وارد شود"

#: modules/interactive.pm:117
#, c-format
msgid ""
"You may now provide options to module %s.\n"
"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
"اکنون ممکن است گزینه‌ها را به بخش  %s ارائه کنید.\n"
"گزینه‌ها به شکل ``name=value name2=value2 ...'' هستند.\n"
"برای مثال, ``io=0x300 irq=7''"

#: modules/interactive.pm:119
#, c-format
msgid "Module options:"
msgstr "گزینه‌های بخش:"

#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
#: modules/interactive.pm:132
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "کدام راه‌انداز %s را باید امتحان کنم؟"

#: modules/interactive.pm:141
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
"specify\n"
"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
"should\n"
"not cause any damage."
msgstr ""
"در بعضی موارد، راه‌انداز %s نیاز به اطلاعات بیشتری برای درست کار کردن دارد، \n"
"هرچند که معمولاً بدون آنها نیز بخوبی کار می‌کند. آیا می‌خواهید گزینه‌های \n"
"بیشتری را مشخص کنید یا به راه‌انداز اجازه می‌دهید تا ماشین شما را برای "
"اطلاعات \n"
"مورد نیاز خود بگردد؟ بعضی وقتها، این جستجو باعث ایست رایانه خواهد شد، ولی \n"
"آن نبایستی باعث هیچ خرابی گردد."

#: modules/interactive.pm:145
#, c-format
msgid "Autoprobe"
msgstr "وارسی خودکار"

#: modules/interactive.pm:145
#, c-format
msgid "Specify options"
msgstr "مشخص کردن گزینه‌ها"

#: modules/interactive.pm:157
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
"بارگذاری بخش %s شکست خورد.\n"
"آیا می‌خواهید با پارامترهای دیگری دوباره امتحان کنید؟"

#: mygtk2.pm:1540 mygtk2.pm:1541
#, c-format
msgid "Password is trivial to guess"
msgstr ""

#: mygtk2.pm:1542
#, c-format
msgid "Password should be resistant to basic attacks"
msgstr ""

#: mygtk2.pm:1543 mygtk2.pm:1544
#, fuzzy, c-format
msgid "Password seems secure"
msgstr "گذرواژه برای کاربر"

#: partition_table.pm:428
#, c-format
msgid "mount failed: "
msgstr "سوارسازی شکست خورد: "

#: partition_table.pm:540
#, c-format
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "قسمت‌بندی مضاعف بر این پایگاه حمایت نمی‌شود"

#: partition_table.pm:558
#, c-format
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
"to the extended partitions."
msgstr ""
"سوراخی در جدول قسمت‌بندی وجود دارد ولی نمی‌توانم از آن استفاده کنم. تنها راه "
"حل، انتقال قسمت‌بندی‌های اولیه‌ی شما بنحوی است که آن سوراخ نزدیک به قسمت‌بندی‌های "
"مضاعف قرار داده شود."

#: partition_table/raw.pm:288
#, c-format
msgid ""
"Something bad is happening on your hard disk drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
"data."
msgstr ""
"اتفاق بدی در حال رخ دادن بر روی دستگاهتان است.\n"
"آزمایشی برای بررسی بی‌عیب بودن داده‌ها شکست خورد. \n"
"این بدین معنی است که هر چه بر روی دیسک بنویسید اطلاعات شانسی و خراب خواهد شد."

#: pkgs.pm:252 pkgs.pm:255 pkgs.pm:268
#, c-format
msgid "Unused packages removal"
msgstr ""

#: pkgs.pm:252
#, c-format
msgid "Finding unused hardware packages..."
msgstr ""

#: pkgs.pm:255
#, c-format
msgid "Finding unused localization packages..."
msgstr ""

#: pkgs.pm:269
#, c-format
msgid ""
"We have detected that some packages are not needed for your system "
"configuration."
msgstr ""

#: pkgs.pm:270
#, c-format
msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:"
msgstr ""

#: pkgs.pm:273 pkgs.pm:274
#, fuzzy, c-format
msgid "Unused hardware support"
msgstr "بکار انداختن پشتیبانی رادیو"

#: pkgs.pm:277 pkgs.pm:278
#, c-format
msgid "Unused localization"
msgstr ""

#: raid.pm:43
#, c-format
msgid "Cannot add a partition to _formatted_ RAID %s"
msgstr "نمیتوان قسمت‌بندی را به _formatted_ RAID %s اضافه کرد"

#: raid.pm:166
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "قسمت‌بندی‌های کافی برای سطح RAID %d وجود ندارد\n"

#: scanner.pm:96
#, c-format
msgid "Could not create directory /usr/share/sane/firmware!"
msgstr "شاخه‌ی /usr/share/sane/firmware نتوانست ایجاد گردد!"

#: scanner.pm:107
#, c-format
msgid "Could not create link /usr/share/sane/%s!"
msgstr "شاخه‌ی /usr/share/sane/%s نتوانست ایجاد گردد!"

#: scanner.pm:114
#, c-format
msgid "Could not copy firmware file %s to /usr/share/sane/firmware!"
msgstr "پرونده‌ی ثابت‌افزار %s نتوانست به /usr/share/sane/firmware کپی گردد!"

#: scanner.pm:121
#, c-format
msgid "Could not set permissions of firmware file %s!"
msgstr "اجازه‌های پرونده‌ی ثابت‌افزار %s نتوانست گذارده شوند!"

#: scanner.pm:200
#, c-format
msgid "Scannerdrake"
msgstr "پویشگردرایک"

#: scanner.pm:201
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "نمی‌توان بسته‌های لازم را برای اشتراک پویشگر(های) شما نصب کرد."

#: scanner.pm:202
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users."
msgstr "پویشگر(های) شما برای کاربرهای غیر-مدیر در دسترس نخواهد بود."

#: security/help.pm:11
#, fuzzy, c-format
msgid "Accept bogus IPv4 error messages."
msgstr "پذیرش پیغام‌های خطای bogus IPv4"

#: security/help.pm:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Accept broadcasted icmp echo."
msgstr "پذیرش پخش همگانی انعکاس icmp"

#: security/help.pm:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Accept icmp echo."
msgstr "پذیرش پژواک icmp"

#: security/help.pm:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow autologin."
msgstr "اجازه/امتناع ثبت‌ورود خودکار."

#. -PO: here "ALL" is a value in a pull-down menu; translate it the same as "ALL" is
#: security/help.pm:21
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"If set to \"ALL\", /etc/issue and /etc/issue.net are allowed to exist.\n"
"\n"
"If set to \"None\", no issues are allowed.\n"
"\n"
"Else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
"اگر \"همه\" تعیین شده است، /etc/issue و /etc/issue.net اجازه دارد وجود داشته "
"باشد.\n"
"\n"
"اگر هیچ تعیین شده، هیچ برآمدهایی مجاز نیستند.\n"
"\n"
"بجز فقط /etc/issue که مجاز است."

#: security/help.pm:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow reboot by the console user."
msgstr "اجازه/امتناع آغازگری مجدد توسط کاربر کنسول."

#: security/help.pm:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow remote root login."
msgstr "اجازه‌ی ثبت‌ورود از راه دور مدیر"

#: security/help.pm:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow direct root login."
msgstr "اجازه/امتناع ثبت‌ورود مستقیم مدیر."

#: security/help.pm:33
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
msgstr "اجازه/امتناع لیست کاربران بر روی سیستم در مدیران نمایش (kdm and gdm)."

#: security/help.pm:35
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Allow to export display when\n"
"passing from the root account to the other users.\n"
"\n"
"See pam_xauth(8) for more details.'"
msgstr ""
"اجازه/امتناع صدور نمایش هنگامیکه\n"
"از حساب مدیر به کاربران دیگر عبور داده میشود.\n"
"\n"
"برای جزئیات بیشتر به pam_xauth(۸) مراجعه کنید."

#: security/help.pm:40
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Allow X connections:\n"
"\n"
"- \"All\" (all connections are allowed),\n"
"\n"
"- \"Local\" (only connection from local machine),\n"
"\n"
"- \"None\" (no connection)."
msgstr ""
"اجازه/امتناع اتصالات X:\n"
"\n"
"- همه (همه‌ی اتصالات مجاز هستند),\n"
"\n"
"- محلی (فقط اتصال از ماشین محلی)\n"
"\n"
"- هیچ (هیچ اتصال)."

#: security/help.pm:48
#, c-format
msgid ""
"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
"to the X server from the network on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
"این آرگومان مشخص می‌کند که آیا کارگیرها برای اتصال به کارگزار X \n"
"بر درگاه ۶۰۰۰ tcp مجازند یا نه."

#. -PO: here "ALL", "Local" and "None" are values in a pull-down menu; translate them the same as they're
#: security/help.pm:53
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Authorize:\n"
"\n"
"- all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5) man page) if "
"set to \"ALL\",\n"
"\n"
"- only local ones if set to \"Local\"\n"
"\n"
"- none if set to \"None\".\n"
"\n"
"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow"
"(5))."
msgstr ""
"اجازه دادن:\n"
"\n"
"- همه‌ی سرویس‌های کنترل شده بوسیله tcp_wrappers (صفحات دستورالعمل hosts.deny "
"(5) را ببینید) اگر به \"همه\" گذارده شده است,\n"
"\n"
"- فقط سرویس‌های محلی اگر به \"محلی\" گذارده شده\n"
" \n"
" - هیچکدام اگر به \"هیچ\" گذارده شده\n"
"\n"
"برای اجازه به سرویس‌هایی که احتیاج دارید، از /etc/hosts.allow استفاده کنید "
"((hosts.allow(5)را مشاهده کنید)."

#: security/help.pm:63
#, c-format
msgid ""
"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent)\n"
"is greater than 3 in /etc/security/msec/security.conf, creates the\n"
"symlink /etc/security/msec/server to point to\n"
"/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.\n"
"\n"
"The /etc/security/msec/server is used by chkconfig --add to decide to\n"
"add a service if it is present in the file during the installation of\n"
"packages."
msgstr ""
"اگر SERVER_LEVEL (یا SECURE_LEVEL اگر غایب باشد)\n"
" بزرگتر است از ۳ در /etc/security/msec/security.conf، \n"
"یک پیوند نمادی /etc/security/msec/server ایجاد کرده که\n"
"به /etc/security/msec/server اشاره می‌کند.<SERVER_LEVEL>.\n"
"\n"
"این /etc/security/msec/server بوسیله‌ی chkconfig --add برای\n"
"تصمیم به افزودن یک سرویس اگر آن در پرونده هنگام نصب\n"
"بسته حاضر باشد استفاده می‌شود."

#: security/help.pm:72
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Enable crontab and at for users.\n"
"\n"
"Put allowed users in /etc/cron.allow and /etc/at.allow (see man at(1)\n"
"and crontab(1))."
msgstr ""
"بکار اندازی/از کار اندازی crontab و at برای کاربران.\n"
"\n"
"کاربرهای مجاز را در /etc/cron.allow و /etc/at.allow بگذارید. \n"
"(دستورالعمل at(1) و crontab(1) را مطالعه کنید)."

#: security/help.pm:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable syslog reports to console 12"
msgstr "بکار اندازی/از کار اندازی گزارش‌های syslog به کنسول ۱۲"

#: security/help.pm:79
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Enable name resolution spoofing protection.  If\n"
"\"%s\" is true, also reports to syslog."
msgstr ""
"بکار اندازی/از کار اندازی حفاظت spoofing نام یابی.\n"
"اگر \"%s\" درست باشد, به syslog هم گزارش ‌شود."

#: security/help.pm:80
#, c-format
msgid "Security Alerts:"
msgstr "هشدارهای امنیتی:"

#: security/help.pm:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable IP spoofing protection."
msgstr "بکاراندازی حفاظت IP spoofing"

#: security/help.pm:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr "بکار انداختن libsafe اگر libsafe در سیستم یافت شود"

#: security/help.pm:86
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr "بکار انداختن ثبت پاکت‌های عجیب IPv4"

#: security/help.pm:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable msec hourly security check."
msgstr "بکار انداختن بررسی ساعتی امنیت msec"

#: security/help.pm:90
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Enable su only from members of the wheel group. If set to no, allows su from "
"any user."
msgstr "بکار انداختن su فقط برای اعضای گروه چرخ یا اجازه su برای هر کاربر."

#: security/help.pm:92
#, c-format
msgid "Use password to authenticate users."
msgstr "برای تأیید هویت کاربران از گذرواژه استفاده شود."

#: security/help.pm:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Activate Ethernet cards promiscuity check."
msgstr "فعال/غیرفعال‌سازی بررسی بی‌نظم کارت‌های شبکه."

#: security/help.pm:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Activate daily security check."
msgstr "فعال/غیر فعال کردن بررسی امنیت روزانه."

#: security/help.pm:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable sulogin(8) in single user level."
msgstr "بکار اندازی/از کار اندازی sulogin(8) در سطح کاربر تکی."

#: security/help.pm:100
#, c-format
msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr "نام را مثل یک استثنا برای اداره‌ی عمر گذرواژه بوسیله msec اضافه کنید."

#: security/help.pm:102
#, c-format
msgid "Set password aging to \"max\" days and delay to change to \"inactive\"."
msgstr ""
"گذاردن عمر گذرواژه به \"حداکثر\" روزها و تاخیر برای تغییر به \"غیرفعال\"."

#: security/help.pm:104
#, c-format
msgid "Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr "گذاردن مدت تاریخ گذرواژه برای جلوگیری از استفاده‌ی مجدد گذرواژه."

#: security/help.pm:106
#, c-format
msgid ""
"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
"number of capitalized letters."
msgstr "گذاردن حداقل طول و حداقل تعداد ارقام و حداقل تعداد حروف بزرگ گذرواژه."

#: security/help.pm:108
#, fuzzy, c-format
msgid "Set the root's file mode creation mask."
msgstr "گذاردن umask مدیر."

#: security/help.pm:109
#, c-format
msgid "if set to yes, check open ports."
msgstr "اگر به بله گذارده شده، درگاه‌های باز را بررسی کنید."

#: security/help.pm:110
#, c-format
msgid ""
"if set to yes, check for:\n"
"\n"
"- empty passwords,\n"
"\n"
"- no password in /etc/shadow\n"
"\n"
"- for users with the 0 id other than root."
msgstr ""
"اگر به بله گذارده شده، بررسی شود:\n"
"\n"
"- گذرواژه‌های خالی،\n"
"\n"
"- هیچ گذرواژه در /etc/shadow\n"
"\n"
"- برای کاربران با شناسه صفر غیر از مدیر."

#: security/help.pm:117
#, c-format
msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
msgstr ""
"اگر به بله گذارده شده، اجازه‌های پرونده‌ها را در خانه‌ی کاربران بررسی کنید."

#: security/help.pm:118
#, c-format
msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
msgstr ""
"اگر به بله گذاشته شده، بررسی کنید که آیا دستگاه‌های شبکه در حالت بی‌قاعده "
"هستند."

#: security/help.pm:119
#, c-format
msgid "if set to yes, run the daily security checks."
msgstr "اگر به بله گذاشته شده، بررسی امنیتی روزانه را اجرا کنید."

#: security/help.pm:120
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
msgstr "اگر به بله گذاشته شده، افزودن/برداشتن پرونده‌های sgid را بررسی کنید."

#: security/help.pm:121
#, c-format
msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
msgstr ""
"اگر به بله گذاشته شده، گذرواژه‌ی خالی در پرونده /etc/shadow را بررسی کنید."

#: security/help.pm:122
#, c-format
msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
msgstr ""
"اگر به بله گذاشته شده، درستی checksum پرونده‌های suid/sgid را تصدیق کنید."

#: security/help.pm:123
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
msgstr ""
"اگر به بله گذاشته شده، افزودن/برداشتن امتیازات پرونده‌های مدیریت را بررسی "
"کنید."

#: security/help.pm:124
#, c-format
msgid "if set to yes, report unowned files."
msgstr "اگر به بله گذاشته شده، پرونده‌های بدون صاحب گزارش شود."

#: security/help.pm:125
#, c-format
msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
msgstr ""
"اگر به بله گذاشته شده، پرونده‌ها/شاخه‌های قابل نگارش بوسیله‌ی هر که را بررسی "
"کنید."

#: security/help.pm:126
#, c-format
msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
msgstr "اگر به بله گذاشته شده، بررسی‌های chkrootkit را اجرا کنید."

#: security/help.pm:127
#, c-format
msgid ""
"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
msgstr "اگر گذاشته شده، گزارش پستی را به این نشانی وگرنه به مدیر بفرستید."

#: security/help.pm:128
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result by mail."
msgstr "اگر به بله گذاشته شده، نتیجه‌ی بررسی را بوسیله‌ی پست گزارش دهید."

#: security/help.pm:129
#, c-format
msgid "Do not send mails if there's nothing to warn about"
msgstr "اگر چیزی برای هشدار دادن وجود ندارد پست نفرستید"

#: security/help.pm:130
#, c-format
msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
msgstr "اگر به بله گذاشته شده، بعضی بررسی‌ها بر بانک اطلاعات rpm اجرا می‌شود."

#: security/help.pm:131
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result to syslog."
msgstr "اگر به بله گذاشته شده، نتیجه کنترل به syslog گزارش شود."

#: security/help.pm:132
#, c-format
msgid "if set to yes, reports check result to tty."
msgstr "اگر به بله گذاشته شده، نتایج بررسی به tty گزارش می‌شود."

#: security/help.pm:134
#, c-format
msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
msgstr "تعیین اندازه‌ی تاریخ فرمان‌های پوسته. یک ارزش ۱- به معنی نامحدود می‌باشد."

#: security/help.pm:136
#, c-format
msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr "تعیین مدت تاخیر پوسته. صفر بمعنی هیچ تاخیر."

#: security/help.pm:136
#, c-format
msgid "Timeout unit is second"
msgstr "واحد زمان وقفه ثانیه است"

#: security/help.pm:138
#, fuzzy, c-format
msgid "Set the user's file mode creation mask."
msgstr "تعیین umask کاربر."

#: security/l10n.pm:11
#, c-format
msgid "Accept bogus IPv4 error messages"
msgstr "پذیرش پیغام‌های خطای bogus IPv4"

#: security/l10n.pm:12
#, c-format
msgid "Accept broadcasted icmp echo"
msgstr "پذیرش پخش همگانی انعکاس icmp"

#: security/l10n.pm:13
#, c-format
msgid "Accept icmp echo"
msgstr "پذیرش پژواک icmp"

#: security/l10n.pm:15
#, c-format
msgid "/etc/issue* exist"
msgstr "/etc/issue* وجود دارد"

#: security/l10n.pm:16
#, c-format
msgid "Reboot by the console user"
msgstr "آغازگری مجدد توسط کاربر کنسول"

#: security/l10n.pm:17
#, c-format
msgid "Allow remote root login"
msgstr "اجازه‌ی ثبت‌ورود از راه دور مدیر"

#: security/l10n.pm:18
#, c-format
msgid "Direct root login"
msgstr "ثبت‌ورود مستقیم مدیر"

#: security/l10n.pm:19
#, c-format
msgid "List users on display managers (kdm and gdm)"
msgstr "فهرست کاربران بر مدیران نمایش (kdm and gdm)"

#: security/l10n.pm:20
#, c-format
msgid "Export display when passing from root to the other users"
msgstr "صدور نمایش هنگامیکه از مدیر به کاربران دیگر عبور داده میشود"

#: security/l10n.pm:21
#, c-format
msgid "Allow X Window connections"
msgstr "اجازه‌ی اتصالات پنجره‌ی ایکس"

#: security/l10n.pm:22
#, c-format
msgid "Authorize TCP connections to X Window"
msgstr "اجازه‌ی اتصالات TCP پنجره‌ی ایکس"

#: security/l10n.pm:23
#, c-format
msgid "Authorize all services controlled by tcp_wrappers"
msgstr "اجازه دادن به تمام سرویس‌های کنترل شده توسط tcp_wrappers"

#: security/l10n.pm:24
#, c-format
msgid "Chkconfig obey msec rules"
msgstr "اطاعت Chkconfig از قواعد msec "

#: security/l10n.pm:25
#, c-format
msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users"
msgstr "بکار انداختن \"crontab\" و \"at\" برای کاربران"

#: security/l10n.pm:26
#, c-format
msgid "Syslog reports to console 12"
msgstr "گزارش‌های Syslog به کنسول ۱۲"

#: security/l10n.pm:27
#, c-format
msgid "Name resolution spoofing protection"
msgstr "حفاظت از spoofing نام‌یابی"

#: security/l10n.pm:28
#, c-format
msgid "Enable IP spoofing protection"
msgstr "بکاراندازی حفاظت IP spoofing"

#: security/l10n.pm:29
#, c-format
msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system"
msgstr "بکار انداختن libsafe اگر libsafe در سیستم یافت شود"

#: security/l10n.pm:30
#, c-format
msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets"
msgstr "بکار انداختن ثبت پاکت‌های عجیب IPv4"

#: security/l10n.pm:31
#, c-format
msgid "Enable msec hourly security check"
msgstr "بکار انداختن بررسی ساعتی امنیت msec"

#: security/l10n.pm:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable su only from the wheel group members"
msgstr "بکار انداختن su فقط برای اعضای گروه چرخ یا برای هر کاربر"

#: security/l10n.pm:33
#, c-format
msgid "Use password to authenticate users"
msgstr "استفاده از گذرواژه برای تأیید هویت کاربران"

#: security/l10n.pm:34
#, c-format
msgid "Ethernet cards promiscuity check"
msgstr "بررسی بی‌نظم کارت‌های شبکه"

#: security/l10n.pm:35
#, c-format
msgid "Daily security check"
msgstr "بررسی روزانه‌ی امنیت"

#: security/l10n.pm:36
#, c-format
msgid "Sulogin(8) in single user level"
msgstr "sulogin(8) در سطح کاربر تکی"

#: security/l10n.pm:37
#, c-format
msgid "No password aging for"
msgstr "هیچ عمر گذرواژه برای‌"

#: security/l10n.pm:38
#, c-format
msgid "Set password expiration and account inactivation delays"
msgstr "گذاردن تاریخ اعتبار گذرواژه و تأخیرهای غیرفعالی حساب"

#: security/l10n.pm:39
#, c-format
msgid "Password history length"
msgstr "طول تاریخچه‌ی گذرواژه"

#: security/l10n.pm:40
#, c-format
msgid "Password minimum length and number of digits and upcase letters"
msgstr "حداقل طول و تعداد نویسه و حروف بزرگ گذرواژه"

#: security/l10n.pm:41
#, c-format
msgid "Root umask"
msgstr "umask مدیر"

#: security/l10n.pm:42
#, c-format
msgid "Shell history size"
msgstr "اندازه‌ی تاریخچه‌ی پوسته"

#: security/l10n.pm:43
#, c-format
msgid "Shell timeout"
msgstr "مدت تاخیر پوسته"

#: security/l10n.pm:44
#, c-format
msgid "User umask"
msgstr "umask کاربران"

#: security/l10n.pm:45
#, c-format
msgid "Check open ports"
msgstr "بررسی درگاه‌های باز"

#: security/l10n.pm:46
#, c-format
msgid "Check for unsecured accounts"
msgstr "بررسی حساب‌های غیر امن"

#: security/l10n.pm:47
#, c-format
msgid "Check permissions of files in the users' home"
msgstr "اجازه‌های پرونده‌ها را در آغازه‌ی کاربران بررسی کنید"

#: security/l10n.pm:48
#, c-format
msgid "Check if the network devices are in promiscuous mode"
msgstr "بررسی کنید که آیا دستگاه‌های شبکه در حالت بی قاعده هستند"

#: security/l10n.pm:49
#, c-format
msgid "Run the daily security checks"
msgstr "اجرای بررسی روزانه‌ی امنیت"

#: security/l10n.pm:50
#, c-format
msgid "Check additions/removals of sgid files"
msgstr "بررسی افزودن/برداشتن پرونده‌های sgid"

#: security/l10n.pm:51
#, c-format
msgid "Check empty password in /etc/shadow"
msgstr "بررسی گذرواژه‌ی خالی در پرونده‌ی /etc/shadow"

#: security/l10n.pm:52
#, c-format
msgid "Verify checksum of the suid/sgid files"
msgstr "تصدیق checksum برای پرونده‌های suid/sgid"

#: security/l10n.pm:53
#, c-format
msgid "Check additions/removals of suid root files"
msgstr "بررسی افزودن/برداشتن suid پرونده‌های ریشه"

#: security/l10n.pm:54
#, c-format
msgid "Report unowned files"
msgstr "گزارش پرونده‌های بی‌صاحب"

#: security/l10n.pm:55
#, c-format
msgid "Check files/directories writable by everybody"
msgstr "بررسی پرونده‌ها/شاخه‌های قابل نگارش بوسیله‌ی هرکس"

#: security/l10n.pm:56
#, c-format
msgid "Run chkrootkit checks"
msgstr "اجرای بررسی‌های chkrootkit"

#: security/l10n.pm:57
#, c-format
msgid "Do not send empty mail reports"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:58
#, c-format
msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root"
msgstr "اگر گذارده شده، گزارش پستی را به این نشانی وگرنه به مدیر بفرستید"

#: security/l10n.pm:59
#, c-format
msgid "Report check result by mail"
msgstr "گزارش نتیجه‌ی بررسی بوسیله‌ی پست"

#: security/l10n.pm:60
#, c-format
msgid "Run some checks against the rpm database"
msgstr "اجرای چندین بررسی بر بانک اطلاعات rpm"

#: security/l10n.pm:61
#, c-format
msgid "Report check result to syslog"
msgstr "گزارش نتیجه‌ی بررسی به syslog"

#: security/l10n.pm:62
#, c-format
msgid "Reports check result to tty"
msgstr "گزارش نتایج بررسی به tty"

#: security/level.pm:10
#, c-format
msgid "Disable msec"
msgstr ""

#: security/level.pm:11
#, c-format
msgid "Standard"
msgstr "استاندارد"

#: security/level.pm:12
#, fuzzy, c-format
msgid "Secure"
msgstr "امنیت"

#: security/level.pm:52
#, c-format
msgid ""
"This level is to be used with care, as it disables all additional security\n"
"provided by msec. Use it only when you want to take care of all aspects of "
"system security\n"
"on your own."
msgstr ""

#: security/level.pm:55
#, c-format
msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
"to connect to the Internet as a client."
msgstr ""
"این امنیت استاندارد سفارش شده برای رایانه‌ای است که برای اتصال با اینترنت "
"مانند یک کارگیر استفاده می‌گردد."

#: security/level.pm:56
#, c-format
msgid ""
"With this security level, the use of this system as a server becomes "
"possible.\n"
"The security is now high enough to use the system as a server which can "
"accept\n"
"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
"Internet, you should choose a lower level."
msgstr ""
"با این سطح امنیتی، استفاده از این سیستم مانند یک کارگزار ممکن می‌شود. \n"
"امنیت به اندازه‌ی کافی بالا است که بتوان از این سیستم مانند یک کارگزار که\n"
"بتواند اتصالات بسیاری را از کارگیرها بپذیرد استفاده کرد. توجه: اگر "
"رایانه‌اتان فقط کارگیری در اینترنت است، باید سطح پایین‌تری را انتخاب کنید."

#: security/level.pm:63
#, c-format
msgid "DrakSec Basic Options"
msgstr "گزینه‌های پایه‌ی DrakSec"

#: security/level.pm:66
#, c-format
msgid "Please choose the desired security level"
msgstr "لطفاً سطح امنیتی مورد نظر را انتخاب کنید"

#. -PO: this string is used to properly format "<security level>: <level description>"
#: security/level.pm:70
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr ""

#: security/level.pm:73
#, c-format
msgid "Security Administrator:"
msgstr "مدیر امنیت:"

#: security/level.pm:74
#, c-format
msgid "Login or email:"
msgstr ""

#: services.pm:18
#, c-format
msgid "Listen and dispatch ACPI events from the kernel"
msgstr ""

#: services.pm:19
#, c-format
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
msgstr "راه‌اندازی سیستم صوتی ALSA (ساختار پیشرفته صوتی لینوکس) "

#: services.pm:20
#, c-format
msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron یک برنامه‌ریز فرمانی دوره‌ای است."

#: services.pm:21
#, c-format
msgid ""
"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
"شبح apmd برای مراقبت از وضعیت باتری و ثبت آن از طریق syslog استفاده می‌شود.\n"
"همچنین می‌توان از آن برای خاموش کردن رایانه وقتی باتری ضعیف شده است استفاده "
"گردد."

#: services.pm:23
#, c-format
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
msgstr ""
"فرمان‌های زمان‌بندی شده را بوسیله‌ی فرمان at در زمان مشخص شده وقتی at\n"
"اجرا شود، و فرمان‌های دسته‌ای را وقتی میانگین بارگذاری کم باشد اجرا می‌کند."

#: services.pm:25
#, c-format
msgid "Avahi is a ZeroConf daemon which implements an mDNS stack"
msgstr ""

#: services.pm:26
#, c-format
msgid "Set CPU frequency settings"
msgstr ""

#: services.pm:27
#, c-format
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
"basic\n"
"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
msgstr ""
"cron یک برنامه‌ی استاندارد یونیکس است که برنامه‌های مشخص-کاربری را در اوقات\n"
"زمان‌بندی شده‌ی متناوب اجرا می‌کند. vixie cron تعدادی از قابلیت‌ها را به cron "
"پایه‌ی یونیکس\n"
"شامل امنیت بهتر و گزینه‌های قدرتمندتر پیکربندی اضافه می‌کند."

#: services.pm:30
#, c-format
msgid ""
"Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
msgstr ""

#: services.pm:31
#, c-format
msgid "Launches the graphical display manager"
msgstr ""

#: services.pm:32
#, c-format
msgid ""
"FAM is a file monitoring daemon. It is used to get reports when files "
"change.\n"
"It is used by GNOME and KDE"
msgstr ""
"FAM شبح پایشگری پرونده است. آن برای دریافت گزارش‌های تغییرات پرونده استفاده "
"می‌گردد.\n"
"آن بوسیله‌ی گنوم و کدئی استفاده می‌شود"

#: services.pm:34
#, c-format
msgid ""
"G15Daemon allows users access to all extra keys by decoding them and \n"
"pushing them back into the kernel via the linux UINPUT driver. This driver "
"must be loaded \n"
"before g15daemon can be used for keyboard access. The G15 LCD is also "
"supported. By default, \n"
"with no other clients active, g15daemon will display a clock. Client "
"applications and \n"
"scripts can access the LCD via a simple API."
msgstr ""

#: services.pm:39
#, c-format
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
"operations,\n"
"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
"برنامه GPM پشتیبانی موشی را به برنامه‌های متنی لینوکس مانند Midnight "
"Commander \n"
"اضافه می‌کند. آن همچنین اجازه‌ی عملیات برش-چسباندن را در کنسول‌های بر \n"
"اساس-موشی را داده و پشتیبانی منو‌های واشو را شامل می‌گردد."

#: services.pm:42
#, c-format
msgid "HAL is a daemon that collects and maintains information about hardware"
msgstr ""

#: services.pm:43
#, c-format
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""
"برنامه‌ی HardDrake یک حس‌گری سخت‌افزار را اجرا می‌کند، و بطور \n"
"اختیاری سخت‌افزار جدید/تغییر کرده را پیکربندی می‌کند."

#: services.pm:45
#, c-format
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr ""
"آپاچی یک کارگزار تارنمای پهناور گیتی است. آن برای عرضه‌ی پرونده‌های HTML و CGI "
"استفاده می‌شود."

#: services.pm:46
#, c-format
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
"starting\n"
"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
"disables\n"
"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
"شبح کارگزار اینترنت (معروف به inetd ) سرویس‌های گوناگون اینترنت \n"
"مورد نیاز دیگر را راه‌اندازی می‌کند. آن مسئول راه‌اندازی سرویس‌های\n"
"بسیاری از قبیل telnet, ftp, rsh, و rlogin می‌باشد. از کار انداختن inetd \n"
"باعث از کار افتادن تمام این سرویس‌ها می‌گردد."

#: services.pm:50
#, c-format
msgid "Automates a packet filtering firewall with ip6tables"
msgstr ""

#: services.pm:51
#, c-format
msgid "Automates a packet filtering firewall with iptables"
msgstr ""

#: services.pm:52
#, c-format
msgid ""
"Evenly distributes IRQ load across multiple CPUs for enhanced performance"
msgstr ""

#: services.pm:53
#, c-format
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard.  This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
"You should leave this enabled for most machines."
msgstr ""
"این بسته نقشه‌ی صفحه‌کلید انتخاب شده‌ایی را که در /etc/sysconfig/keyboard \n"
"گذاشته شده بارگذاری می‌کند. این می‌تواند با استفاده از ابزار kbdconfig انتخاب "
"گردد.\n"
"شما باید این را برای بیشتر ماشین‌ها بکار افتاده باقی بگذارید."

#: services.pm:56
#, c-format
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
"تولید مجدد خودکار سرآیند هسته در شاخه‌ی /boot برای \n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"

#: services.pm:58
#, c-format
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
msgstr "شناسایی و پیکربندی خودکار سخت‌افزار در آغازگری."

#: services.pm:59
#, c-format
msgid "Tweaks system behavior to extend battery life"
msgstr ""

#: services.pm:60
#, c-format
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
"برنامه‌ی Linuxconf بعضی مواقع کارهایی را در زمان-آغازگری \n"
"برای نگهداری از پیکربندی سیستم انجام خواهد ‌داد."

#: services.pm:62
#, c-format
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
"lpd یک شبح چاپ لازم برای کار کرد مناسب lpr است. آن کارگزاری\n"
"است که کارهای چاپ را به چاپگر(ها) فیصل می‌دهد."

#: services.pm:64
#, c-format
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
msgstr ""
"کارگزار مجازی لینوکس، برای ساختن کارگزاری توانا و همیشه در \n"
"دسترس استفاده می‌شود."

#: services.pm:66
#, c-format
msgid "Monitors the network (Interactive Firewall and wireless"
msgstr ""

#: services.pm:67
#, c-format
msgid "Software RAID monitoring and management"
msgstr ""

#: services.pm:68
#, c-format
msgid ""
"DBUS is a daemon which broadcasts notifications of system events and other "
"messages"
msgstr ""

#: services.pm:69
#, c-format
msgid "Enables MSEC security policy on system startup"
msgstr ""

#: services.pm:70
#, c-format
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
"names to IP addresses."
msgstr ""
"named (BIND) یک کارگزار نام دامنه Domain Name Server (DNS) می‌باشد که برای "
"بازیافتن نام میزبان‌ها به نشانی‌های اینترنتی استفاده می‌شود."

#: services.pm:71
#, c-format
msgid "Initializes network console logging"
msgstr ""

#: services.pm:72
#, c-format
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
"سوار و پیاده کردن همه‌ی نقاط سوارسازی سیستم پرونده‌ی شبکه (NFS), SMB (مدیر\n"
"شبکه محلی/Windows), و NCP (NetWare)."

#: services.pm:74
#, c-format
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
msgstr ""
"فعال/غیرفعال سازی تمام واسط‌های شبکه که برای شروع در زمان آغازگری \n"
"پیکربندی شده‌اند."

#: services.pm:76
#, c-format
msgid "Requires network to be up if enabled"
msgstr ""

#: services.pm:77
#, c-format
msgid "Wait for the hotplugged network to be up"
msgstr ""

#: services.pm:78
#, c-format
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
"/etc/exports file."
msgstr ""
"پایان‌نامه‌ی NFS برای اشتراک پرونده در طول شبکه‌های TCP/IP است.\n"
"این سرویس عمل کرد کارگزار NFS را عرضه کرده، که از طریق پرونده‌ی /etc/exports\n"
"پیکربندی می‌شود."

#: services.pm:81
#, c-format
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
"NFS یک پایان نامه معروف برای اشتراک پرونده در‌ شبکه TCP/IP\n"
"می‌باشد. این سرویس توانایی قفل کردن پرونده NFS را عرضه می‌دارد."

#: services.pm:83
#, c-format
msgid "Synchronizes system time using the Network Time Protocol (NTP)"
msgstr ""

#: services.pm:84
#, c-format
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and Xorg at boot."
msgstr ""
"روشن کردن خودکار کلید قفل اعداد، numlock، در کنسول و Xorg \n"
"هنگام آغازگری."

#: services.pm:86
#, c-format
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr "حمایت OKI 4w وwinprinters همخوان."

#: services.pm:87
#, c-format
msgid "Checks if a partition is close to full up"
msgstr ""

#: services.pm:88
#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops.  It will not get started unless configured so it is safe "
"to have\n"
"it installed on machines that do not need it."
msgstr ""
"حمایت PCMCIA معمولاً برای حمایت چیزهایی مانند کارت شبکه و مودم \n"
"در رایانه همراه می‌باشد. آن تا پیکربندی نگردد راه‌اندازی نخواهد شد بنابرین\n"
"نصب آن بر ماشین‌هایی که به آن احتیاج ندارند امن است."

#: services.pm:91
#, c-format
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
"machines\n"
"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
"برنامه portmapper اتصالات RPC را مدیریت می‌کند، که بوسیله پایان‌نامه‌هایی\n"
"نظیر NFS و NIS استفاده می‌شود. کارگزار portmap باید بر روی ماشین‌هایی\n"
"که مانند کارگزارهایی با پایان‌نامه‌هایی که از روش RPC استفاده می‌کنند اجرا گردد."

#: services.pm:94
#, c-format
msgid "Reserves some TCP ports"
msgstr ""

#: services.pm:95
#, c-format
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
"one machine to another."
msgstr ""
"برنامه Postfix مامور انتقال پست می‌باشد، که برنامه‌ای است که پست را از یک "
"ماشین به ماشین دیگر منتقل می‌کند."

#: services.pm:96
#, c-format
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
msgstr ""
"ذخیره‌سازی و بازسازی entropy pool سیستم برای تولید اعداد شانسی با کیفیت "
"بالاتر."

#: services.pm:98
#, c-format
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard disk drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players"
msgstr ""
"واگذاری دستگاه‌های خام به دستگاه‌های بلوک (مانند قسمت‌بندی‌های دیسک‌سخت)، برای "
"استفاده از برنامه‌هایی مانند Oracle یا DVD players"

#: services.pm:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Nameserver information manager"
msgstr "اطلاعات دیسک سخت"

#: services.pm:101
#, c-format
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
"routing protocols are needed for complex networks."
msgstr ""
"شبح routed اجازه‌ی بروزسازی جدول مسیریاب آی‌پی خودکار از طریق پایان‌نامه RIP "
"را\n"
"می‌دهد. در حالی که RIP بطور گسترده در شبکه‌های کوچک استفاده می‌شود، برای\n"
"شبکه‌های پیچیده پایان‌نامه‌های مسیریابی پیچیده‌تری لازم است."

#: services.pm:104
#, c-format
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
msgstr ""
"پایان‌نامه rstat به کاربران روی یک شبکه اجازه می‌دهد که اندازه‌ی اجرایی هر یک "
"از ماشین‌های بر آن شبکه را دریافت کنند."

#: services.pm:106
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages to various "
"system log files.  It is a good idea to always run rsyslog."
msgstr ""
"Syslog وسیله‌ای است که بسیاری از شبح‌ها برای ثبت پیغام‌ها به پرونده‌های \n"
"ثبت سیستم استفاده می‌کنند. این فکر خوبی است که همیشه syslog را اجرا کرد."

#: services.pm:107
#, c-format
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
msgstr ""
"پایان‌نامه rusers به کاربران یک شبکه اجازه می‌دهد که کسانی را که در \n"
"ماشین‌های دیگر آن شبکه هستند شناسایی کنند."

#: services.pm:109
#, c-format
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similar to finger)."
msgstr ""
"پایان‌نامه‌ی rwho به کاربران از راه دور اجازه گرفتن لیستی از کاربرانی که در یک "
"ماشین که شبح rwho را اجرا می‌کند می‌دهد (شبیه به finger)."

#: services.pm:111
#, c-format
msgid ""
"SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
msgstr ""

#: services.pm:112
#, c-format
msgid "Packet filtering firewall"
msgstr ""

#: services.pm:113
#, c-format
msgid ""
"The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also "
"integrates with a Windows Server domain"
msgstr ""

#: services.pm:114
#, c-format
msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr "راه‌اندازی سیستم صوتی بر ماشین شما"

#: services.pm:115
#, c-format
msgid "layer for speech analysis"
msgstr ""

#: services.pm:116
#, c-format
msgid ""
"Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a "
"secure channel between two computers"
msgstr ""

#: services.pm:117
#, c-format
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files.  It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
"Syslog وسیله‌ای است که بسیاری از شبح‌ها برای ثبت پیغام‌ها به پرونده‌های \n"
"ثبت سیستم استفاده می‌کنند. این فکر خوبی است که همیشه syslog را اجرا کرد."

#: services.pm:119
#, c-format
msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d"
msgstr ""

#: services.pm:120
#, c-format
msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr "بارگذاری راه‌اندازها برای دستگاه‌های usb شما."

#: services.pm:121
#, c-format
msgid "A lightweight network traffic monitor"
msgstr ""

#: services.pm:122
#, c-format
msgid "Starts the X Font Server."
msgstr ""

#: services.pm:123
#, c-format
msgid "Starts other deamons on demand."
msgstr ""

#: services.pm:152
#, c-format
msgid "Printing"
msgstr "چاپ"

#: services.pm:155
#, c-format
msgid "Internet"
msgstr "اینترنت"

#: services.pm:160
#, c-format
msgid ""
"_: Keep these entry short\n"
"Networking"
msgstr "شبکه‌کاری"

#: services.pm:162
#, c-format
msgid "System"
msgstr "سیستم"

#: services.pm:168
#, c-format
msgid "Remote Administration"
msgstr "مدیریت از راه دور"

#: services.pm:177
#, c-format
msgid "Database Server"
msgstr "کارگزار‌ بانک اطلاعات"

#: services.pm:188 services.pm:227
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "سرویس‌ها"

#: services.pm:188
#, c-format
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "انتخاب سرویس‌هایی که باید بطور خودکار در زمان آغازگری راه‌اندازی شوند"

#: services.pm:206
#, c-format
msgid "%d activated for %d registered"
msgstr "%d فعال شده برای %d ثبت شده"

#: services.pm:243
#, c-format
msgid "running"
msgstr "در حال اجرا است"

#: services.pm:243
#, c-format
msgid "stopped"
msgstr "متوقف شد."

#: services.pm:248
#, c-format
msgid "Services and daemons"
msgstr "سرویس‌ها و شبح‌ها"

#: services.pm:254
#, c-format
msgid ""
"No additional information\n"
"about this service, sorry."
msgstr ""
"هیچ اطلاعات بیشتری\n"
"درباره‌ی این سرویس، متأسفم."

#: services.pm:259 ugtk2.pm:924
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "اطلاعات"

#: services.pm:262
#, c-format
msgid "Start when requested"
msgstr "شروع در صورت تقاضا"

#: services.pm:262
#, c-format
msgid "On boot"
msgstr "در آغازگری"

#: services.pm:280
#, c-format
msgid "Start"
msgstr "شروع"

#: services.pm:280
#, c-format
msgid "Stop"
msgstr "ایست"

#: standalone.pm:25
#, c-format
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
"any later version.\n"
"\n"
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
"USA.\n"
msgstr ""
"این برنامه نرم‌افزار آزاد است; شما می‌توانید آن را پخش مجدد و/یا تغییر دهید،\n"
"البته تحت شرایط GNU General Public License که توسط \n"
"the Free Software Foundation; یا نسخه ۲ ٬یا (به دلخواه شما)\n"
"هر نسخه‌ی بعدی..\n"
"\n"
"این برنامه به امید مفید بودن پخش شده است,\n"
"ولی بدون ضمانت؛ حتی بدون ضمانت تجاری یا \n"
"شایستگی برای منظور خاصی. برای تشریحات بیشتر \n"
"به GNU General Public License مراجعه نمایید.\n"
"\n"
"شما باید یک کپی از GNU General Public License\n"
"را همراه این برنامه دریافت کرده باشید؛ اگر نه، نامه‌ای بنویسید به Free "
"Software\n"
"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
"USA.\n"

#: standalone.pm:44
#, c-format
msgid ""
"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
"Backup and Restore application\n"
"\n"
"--default             : save default directories.\n"
"--debug               : show all debug messages.\n"
"--show-conf           : list of files or directories to backup.\n"
"--config-info         : explain configuration file options (for non-X "
"users).\n"
"--daemon              : use daemon configuration. \n"
"--help                : show this message.\n"
"--version             : show version number.\n"
msgstr ""
"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
"برنامه ذخیره پشتیبان و بازسازی\n"
"\n"
"--default             : ذخیره شاخه‌های پیش‌فرض.\n"
"--debug              : نشان دادن تمام پیغام‌های اشکال‌زدایی.\n"
"--show-conf         : فهرست پرونده‌ها و شاخه‌ها برای ذخیره.\n"
"--config-info        : تشریح گزینه‌های پرونده تنظیم (برای کاربران بدون-X ).\n"
"--daemon            : استفاده از شبح تنظیم. \n"
"--help                 : نمایش این پیغام .\n"
"--version             : نمایش شماره نسخه.\n"

#: standalone.pm:56
#, c-format
msgid ""
"[--boot]\n"
"OPTIONS:\n"
"  --boot            - enable to configure boot loader\n"
"default mode: offer to configure autologin feature"
msgstr ""
"[--boot]\n"
"گزینه‌ها:\n"
"  --boot            - قادر ساختن پیکربندی بارگذار آغازگر\n"
"حالت پیش‌فرض: پیکربندی قابلیت ثبت‌ورود خودکار را عرضه می‌دارد"

#: standalone.pm:60
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
"\n"
"OPTIONS:\n"
"  --help            - print this help message.\n"
"  --report          - program should be one of %s tools\n"
"  --incident        - program should be one of %s tools"
msgstr ""
"[گزینه‌ها] [نام_برنامه]\n"
"\n"
"گزینه‌ها:\n"
"  --راهنما            - این پیغام راهنما چاپ شود.\n"
"  --گزارش           - برنامه باید یکی از ابزار ماندریبا باشد\n"
"  --مرحله            - برنامه باید یکی از ابزار ماندریبا باشد"

#: standalone.pm:66
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
"  --add             - \"add a network interface\" wizard\n"
"  --del             - \"delete a network interface\" wizard\n"
"  --skip-wizard     - manage connections\n"
"  --internet        - configure internet\n"
"  --wizard          - like --add"
msgstr ""
"[--add]\n"
"  --add             - جادوگر \"افزودن واسط شبکه\"\n"
"  --del             - جادوگر \"حذف واسط شبکه\"\n"
"  --skip-wizard     - سازمان‌دهی اتصالات\n"
"  --internet        - پیکربندی اینترنت\n"
"  --wizard          - مانند --add"

#: standalone.pm:72
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Font Importation and monitoring application\n"
"\n"
"OPTIONS:\n"
"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
"--xls_fonts      : show all fonts that already exist from xls\n"
"--install        : accept any font file and any directory.\n"
"--uninstall      : uninstall any font or any directory of font.\n"
"--replace        : replace all font if already exist\n"
"--application    : 0 none application.\n"
"                 : 1 all application available supported.\n"
"                 : name_of_application like  so for staroffice \n"
"                 : and gs for ghostscript for only this one."
msgstr ""
"\n"
"برنامه‌ی پایشگری و واردات قلم نگارش                                     \n"
"\n"
"گزینه‌ها:\n"
"--واردات_ویندوز : واردات از تمام قسمت‌بندی‌های موجود ویندوز.\n"
"--قلم‌هاـxls      : همه قلم‌هایی که از قبل از xls وجود دارد را نشان می‌دهد\n"
"--نصب        : پذیرش هر پرونده‌ی قلم و هر شاخه‌ای.\n"
"--نصب‌برداری      : نصب‌برداری هر قلمی یا شاخه‌ی قلم.\n"
"--جایگزینی        : جایگزینی همه قلم‌هایی که قبلاً وجود دارند\n"
"--برنامه    : صفر هیچ برنامه.\n"
"                 : 1 همه برنامه‌های موجود حمایت شده.\n"
"                 : نام_برنامه مانند so برای staroffice \n"
"                 : و gs برای ghostscript فقط برای این یکی."

#: standalone.pm:87
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
"%s Terminal Server Configurator\n"
"--enable         : enable MTS\n"
"--disable        : disable MTS\n"
"--start          : start MTS\n"
"--stop           : stop MTS\n"
"--adduser        : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
"--deluser        : delete an existing system user from MTS (requires "
"username)\n"
"--addclient      : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
"nbi image name)\n"
"--delclient      : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
"IP, nbi image name)"
msgstr ""
"[گزینه‌ها]...\n"
"پیکربند کارگزار پایانه‌ی ماندریبا\n"
"--فعال            : فعال MTS\n"
"--غیرفعال        : غیرفعال MTS\n"
"--شروع          : شروع MTS\n"
"--ایست          : ایست MTS\n"
"--adduser        : افزودن یک کاربر موجود به MTS (نام کاربر لازم است)\n"
"--deluser         : حذف یک کاربر موجود از MTS (نام کاربر لازم است)\n"
"--addclient       : افزودن یک ماشین کارگیر به  MTS (احتیاج به MAC address, "
"IP, nbi image name دارد)\n"
"--delclient        : حذف یک ماشین کارگیر از MTS (احتیاج به MAC address, IP, "
"nbi image name دارد)"

#: standalone.pm:99
#, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "[صفحه‌کلید]"

#: standalone.pm:100
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"

#: standalone.pm:101
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
"Network & Internet connection and monitoring application\n"
"\n"
"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
"--connect : connect to internet if not already connected\n"
"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
"--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
"[گزینه‌ها]\n"
"برنامه‌ی پایشگری و اتصال شبکه & اینترنت\n"
"\n"
"--واسط پیش‌فرض : این واسط را بوسیله پیش‌فرض نشان می‌دهد\n"
"--اتصال             : اتصال به اینترنت اگر قبلاً اتصالی وجود ندارد\n"
"--قطع اتصال       : قطع اتصال از اینترنت اگر قبلاً اتصال وجود دارد\n"
"--اجبار              : با استفاده از (قطع)اتصال : اجبار (قطع)اتصال.\n"
"--وضعیت           : اگر اتصال برقرار است ۱ وگرنه ۰ برگشت داده شده، سپس خارج "
"شود.\n"
"--ساکت             : بدون تداخل با کاربر. با (قطع)اتصال استفاده شود."

#: standalone.pm:111
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
"  --no-confirmation      do not ask first confirmation question in %s Update "
"mode\n"
"  --no-verify-rpm        do not verify packages signatures\n"
"  --changelog-first      display changelog before filelist in the "
"description window\n"
"  --merge-all-rpmnew     propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
"[گزینه]...\n"
"  --بدون-تأیید                 اولین تایید در حالت بروزسازی مان‌درایک سوال "
"نشود\n"
"  --بدون-تصدیق-rpm       امضاهای بسته‌ها تصدیق نشوند\n"
"  --ثبت‌تغییرات-اول          نمایش تغییر ثبت پیش از لیست پرونده در پنجره‌ی "
"تشریحی  \n"
"  --پیوست-همه-rpmnew  تقاضا برای پیوست همه پرونده‌های .rpmnew/.rpmsave یافت "
"شده"

#: standalone.pm:116
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
msgstr ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"

#: standalone.pm:117
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
"       XFdrake [--noauto] monitor\n"
"       XFdrake resolution"
msgstr ""
" [همه چیز]\n"
"       XFdrake [--noauto] نمایشگر\n"
"       XFdrake تفکیک‌پذیری"

#: standalone.pm:153
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Usage: %s  [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
"\n"
"طرز استفاده: %s  [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
"testing] [-v|--version] "

#: timezone.pm:161 timezone.pm:162
#, fuzzy, c-format
msgid "All servers"
msgstr "افزودن کارگزار"

#: timezone.pm:198
#, c-format
msgid "Global"
msgstr ""

#: timezone.pm:201
#, fuzzy, c-format
msgid "Africa"
msgstr "آفریقای جنوبی"

#: timezone.pm:202
#, fuzzy, c-format
msgid "Asia"
msgstr "اطریش"

#: timezone.pm:203
#, c-format
msgid "Europe"
msgstr ""

#: timezone.pm:204
#, fuzzy, c-format
msgid "North America"
msgstr "آفریقای جنوبی"

#: timezone.pm:205
#, c-format
msgid "Oceania"
msgstr "اقیانوسیه"

#: timezone.pm:206
#, fuzzy, c-format
msgid "South America"
msgstr "آفریقای جنوبی"

#: timezone.pm:215
#, c-format
msgid "Hong Kong"
msgstr "هنگ‌ کنگ"

#: timezone.pm:252
#, c-format
msgid "Russian Federation"
msgstr "فدراسیون روسیه"

#: timezone.pm:260
#, c-format
msgid "Yugoslavia"
msgstr "یوگوسلاوی"

#: ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Is this correct?"
msgstr "آیا این درست است؟"

#: ugtk2.pm:874
#, c-format
msgid "You have chosen a file, not a directory"
msgstr "شما پرونده‌ای را انتخاب کرده‌اید، نه یک شاخه را"

#: wizards.pm:96
#, c-format
msgid ""
"%s is not installed\n"
"Click \"Next\" to install or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
"%s نصب نشده است\n"
"بر \"بعدی\" برای نصب کردن یا بر \"لغو\" برای لغو کردن کلیک کنید"

#: wizards.pm:100
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "نصب شکست خورد"

#~ msgid ""
#~ "Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
#~ "up a firewall to protect your machine from network attacks."
#~ msgstr ""
#~ "راه‌اندازی فیلتر پاکت برای نسخ هسته‌ی لینوکس ۲٬۲، برای \n"
#~ "برپا کردن دیوارآتشی برای حفاظت ماشین شما از حملات شبکه"

#~ msgid "File sharing"
#~ msgstr "اشتراک پرونده"

#~ msgid "Restrict command line options"
#~ msgstr "محدودیت گزینه‌های خط فرمان"

#~ msgid "restrict"
#~ msgstr "محدودیت"

#~ msgid ""
#~ "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
#~ msgstr "گزینه‌ی ``محدودیت گزینه‌های خط فرمان'' بدون یک گذرواژه بی‌فایده است"

#, fuzzy
#~ msgid "Use an encrypted filesystem"
#~ msgstr ""
#~ "نمی‌توانید از سیستم پرونده‌ی رمزگذاری شده برای نقطه سوارسازی %s استفاده کنید"

#~ msgid ""
#~ "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
#~ "filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
#~ msgstr ""
#~ "برای اطمینان از صحت داده‌ها بعد از تغییراندازه‌ی قسمت‌بندی(ها)، \n"
#~ "در آغازگری بعدی بدرون ویندوز کنترل سیستم‌پرونده اجرا خواهد شد"

#~ msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback"
#~ msgstr "استفاده از قسمت‌بندی ویندوز برای loopback"

#~ msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
#~ msgstr "از کدام قسمت‌بندی می‌خواهید برای Linux4Win استفاده کنید؟"

#~ msgid "Choose the sizes"
#~ msgstr "انتخاب اندازه‌ها"

#~ msgid "Root partition size in MB: "
#~ msgstr "اندازه‌ی قسمت‌بندی ریشه به مگابایت: "

#~ msgid "Swap partition size in MB: "
#~ msgstr "اندازه‌ی قسمت‌بندی حافظه‌ی مبادله در مگابایت: "

#~ msgid ""
#~ "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
#~ msgstr ""
#~ "هیچ قسمت‌بندی FAT برای استفاده مانند loopback وجود ندارد (یا فضای کافی "
#~ "باقی نمانده است)"

#~ msgid ""
#~ "The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
#~ "the following error occurred: %s"
#~ msgstr ""
#~ "برنامه‌ی FAT resizer نمی‌تواند قسمت‌بندی شما را اداره کند، \n"
#~ "خطای بدنبال آمده رخ داد: %s"

#~ msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
#~ msgstr "لطفا خارج شوید سپس از Ctrl-Alt-BackSpace استفاده کنید"

#~ msgid "Welcome To Crackers"
#~ msgstr "به رمزشکن‌ها خوش آمدید"

#~ msgid "Poor"
#~ msgstr "ضعیف"

#~ msgid "High"
#~ msgstr "بالا"

#~ msgid "Higher"
#~ msgstr "بالاتر"

#~ msgid "Paranoid"
#~ msgstr "خیالاتی"

#~ msgid ""
#~ "This level is to be used with care. It makes your system more easy to "
#~ "use,\n"
#~ "but very sensitive. It must not be used for a machine connected to "
#~ "others\n"
#~ "or to the Internet. There is no password access."
#~ msgstr ""
#~ "این سطح با دقت استفاده شود. این سیستم شما را برای استفاده‌ی آسان ولی "
#~ "خیلی \n"
#~ "حساس می‌سازد. آن نباید برای یک ماشین که به دیگر ماشین‌ها یا به اینترنت \n"
#~ "وصل است استفاده گردد. هیچ دسترسی به گذرواژه وجود ندارد."

#~ msgid ""
#~ "Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
#~ "recommended."
#~ msgstr ""
#~ "گذرواژه‌ها اکنون بکار افتاده‌اند، ولی هنوز استفاده مانند رایانه‌ی شبکه سفارش "
#~ "نمی‌شود."

#~ msgid ""
#~ "There are already some restrictions, and more automatic checks are run "
#~ "every night."
#~ msgstr ""
#~ "مقداری محدودیت از قبل وجود دارد، و بررسی‌های خودکار بیشتری هر شب اجرا "
#~ "می‌شود."

#~ msgid ""
#~ "This is similar to the previous level, but the system is entirely closed "
#~ "and security features are at their maximum."
#~ msgstr ""
#~ "این شبیه مرحله‌ی پیشین است، اما سیستم کاملا بسته بوده و موارد امنیتی در "
#~ "بالاترین حد خود می‌باشند."

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Warning\n"
#~ "\n"
#~ "Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n"
#~ "portion, you are not allowed to install the next CD media. Press "
#~ "'Refuse' \n"
#~ "to continue the installation without using these media.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Some components contained in the next CD media are not governed\n"
#~ "by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n"
#~ "governed by the terms and conditions of its own specific license. \n"
#~ "Please read carefully and comply with such specific licenses before \n"
#~ "you use or redistribute the said components. \n"
#~ "Such licenses will in general prevent the transfer,  duplication \n"
#~ "(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n"
#~ "de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n"
#~ "Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n"
#~ "the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n"
#~ "rights, you usually cannot install the programs on more than one\n"
#~ "system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n"
#~ "directly the distributor or editor of the component. \n"
#~ "Transfer to third parties or copying of such components including the \n"
#~ "documentation is usually forbidden.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "All rights to the components of the next CD media belong to their \n"
#~ "respective authors and are protected by intellectual property and \n"
#~ "copyright laws applicable to software programs.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "هشدار\n"
#~ "\n"
#~ "لطفا شرایط زیر را با دقت بخوانید. اگر شما با هر قسمت آن مخالف هستید،\n"
#~ "اجازه ندارید رسانه سی دی بعدی را نصب کنید. 'امتناع' را برای ادامه‌ی \n"
#~ "نصب بدون استفاده از این رسانه‌ها فشار دهید.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "بعضی از عناصر بر روی رسانه سی‌دی بعدی توسط مجوز GPL یا \n"
#~ "توافق‌نامه‌های شبیه اداره نمی‌شوند. هر یک از این عنصرها بوسیله شرایط\n"
#~ "اجازه نامه‌ی خود اداره می‌شوند. لطفاً چنین مجوز‌های مخصوص را قبل \n"
#~ "از استفاده یا پخش مجدد آن برنامه‌ها به دقت خوانده و آنها را متابعت کنید.\n"
#~ "چنین مجوز‌هایی به طور عمومی از انتقال، تکثیر (بجز برای ذخیره رزرو)، \n"
#~ "پخش مجدد، رمزشکنی، بازسازی معکوس، تالیف مجدد یا تغییرات در عناصر آنها\n"
#~ "جلوگیری می‌کنند. هر قصور از قرارداد بیدرنگ امتیازات شما را در آن \n"
#~ "مجوز مخصوص پایان می‌دهد. مگر شرایط مجوز مخصوص \n"
#~ "به شما چنین اجازه‌ای دهد، معمولًا نمی‌توانید برنامه‌ها را بر بیش از یک \n"
#~ "سیستم، یا برای یک شبکه استفاده کنید. در صورت تردید لطفاً با ناشر\n"
#~ "یا ویرایشگر آن برنامه مستقیماً تماس بگیرید.\n"
#~ "انتقال به شخص سوم یا رونوشت از آنها و نوشتار آنها نیز معمولاً ممنوع "
#~ "می‌باشد.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "تمام حقوق برنامه‌های بر روی رسانه‌ی سی‌دی بعدی به نویسندگان آنها تعلق \n"
#~ "داشته و توسط مالکیت نبوغی و قوانین حق امتیاز قابل اجرای برنامه‌های\n"
#~ "نرم‌افزاری حفاظت می‌شوند.\n"

#~ msgid "Use libsafe for servers"
#~ msgstr "استفاده از libsafe برای کارگزارها"

#~ msgid ""
#~ "A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
#~ msgstr ""
#~ "یک کتابخانه که در مقابل لبریزی صف داده‌ها و حمله‌های رشته‌ی قالب‌بندی دفاع "
#~ "می‌کند."

#~ msgid "LILO/grub Installation"
#~ msgstr "نصب LILO/grub"

#~ msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
#~ msgstr "اندازه‌ی دقیق حافظه اگر لازم باشد (%d مگابایت یافت شد)"

#~ msgid "Give the ram size in MB"
#~ msgstr "اندازه‌ی حافظه موقت را در مگابایت بدهید"

#~ msgid ""
#~ "If you plan to use aboot, be careful to leave a free space (2048 sectors "
#~ "is enough)\n"
#~ "at the beginning of the disk"
#~ msgstr ""
#~ "اگر شما قصد استفاده از aboot را دارید، دقت کنید که یک فضای خالی در "
#~ "ابتدای \n"
#~ "دیسک (۲۰۴۸ بند کافی است) باقی بگذارید"

#~ msgid "Security level"
#~ msgstr "سطح امنیت"

#~ msgid "Expand Tree"
#~ msgstr "گستردن درخت"

#~ msgid "Collapse Tree"
#~ msgstr "فرو ریختن درخت"

#~ msgid "Toggle between flat and group sorted"
#~ msgstr "تعویض بین ترتیب گروهی و ساده"

#~ msgid "Choose action"
#~ msgstr "انتخاب کنش"

#~ msgid "Active Directory with SFU"
#~ msgstr "شاخه‌ی فعال با SFU"

#~ msgid "Active Directory with Winbind"
#~ msgstr "شاخه‌ی فعال با Winbind"

#~ msgid "Active Directory with SFU:"
#~ msgstr "شاخه‌ی فعال با SFU:"

#~ msgid "Active Directory with Winbind:"
#~ msgstr "شاخه‌ی فعال با Winbind:"

#~ msgid "Authentication LDAP"
#~ msgstr "تأیید هویت LDAP"

#~ msgid "TLS"
#~ msgstr "TLS"

#~ msgid "SSL"
#~ msgstr "SSL"

#~ msgid "security layout (SASL/Kerberos)"
#~ msgstr "طرح امنیت (SASL/Kerberos("

#~ msgid "Authentication Active Directory"
#~ msgstr "تأیید هویت شاخه‌ی فعال"

#~ msgid "LDAP users database"
#~ msgstr "پایگاه داده کاربران LDAP"

#~ msgid "LDAP user allowed to browse the Active Directory"
#~ msgstr "کاربران LDAP اجازه دارند که شاخه‌ی فعال را مرور کنند"

#~ msgid "Authentication NIS"
#~ msgstr "تأیید هویت NIS"

#~ msgid ""
#~ "For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
#~ "run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
#~ "add and reboot the server.\n"
#~ "You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
#~ "machine to the Windows(TM) domain.\n"
#~ "If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
#~ "after the network setup step.\n"
#~ "Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
#~ "working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows"
#~ "(tm) Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
#~ "The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
#~ "good."
#~ msgstr ""
#~ "برای اینکه این برای یک W2K PDC کار کند، شما احتمالاً احتیاج به اجرای مدیری "
#~ "C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /add "
#~ "و آغازگری مجدد کارگزار دارید.\n"
#~ "همچنین به نام کاربر/گذرواژه‌ی مدیر دامنه برای پیوند دادن ماشین به دامنه‌ی "
#~ "ویندوز نیاز دارید.\n"
#~ "اگر شبکه‌کاری هنوز بکار نیافتاده است، برنامه Drakx اقدام به اتصال دامنه "
#~ "بعد از مرحله‌ی برپاسازی خواهد کرد.\n"
#~ "اگر این برپاسازی بهر دلیلی شکست خورد و تأیید هویت دامنه کار نکرد، فرمان "
#~ "'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' را با استفاده از دامنه‌ی ویندوز  و "
#~ "نام‌کاربر/گذرواژه‌ی مدیر بعد از آغازگری سیستم اجرا کنید.\n"
#~ "فرمان 'wbinfo -t' رازهای تأیید هویت را برای درست بودن آنها آزمایش خواهد "
#~ "کرد."

#~ msgid "Authentication Windows Domain"
#~ msgstr "تأیید هویت دامنه‌ی ویندوز"

#~ msgid "Undo"
#~ msgstr "بازگرد"

#~ msgid "Save partition table"
#~ msgstr "ذخیره کردن جدول قسمت‌بندی"

#~ msgid "Restore partition table"
#~ msgstr "بازسازی جدول قسمت‌بندی"

#~ msgid ""
#~ "The backup partition table has not the same size\n"
#~ "Still continue?"
#~ msgstr ""
#~ "ذخیره‌ی پشتیبان جدول قسمت‌بندی با اصل جدول هم‌اندازه نیست\n"
#~ "با این حال ادامه می‌دهید؟"

#~ msgid "Info: "
#~ msgstr "اطلاعات: "

#~ msgid "Unknown driver"
#~ msgstr "راه‌انداز ناشناس"

#~ msgid "Error reading file %s"
#~ msgstr "خطا در خواندن پرونده‌ی %s"

#~ msgid "Restoring from file %s failed: %s"
#~ msgstr "بازسازی از پرونده‌ی %s شکست خورد: %s"

#~ msgid "Bad backup file"
#~ msgstr "پرونده‌ی پشتیبان خراب"

#~ msgid "Error writing to file %s"
#~ msgstr "خطا هنگام نوشتن در پرونده‌ی %s"

#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
#~ msgstr "خطا: راه‌انداز \"%s\" برای کارت صوتی شما در لیست وجود ندارد"

#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"

#~ msgid "Journalised FS"
#~ msgstr "Journalised FS"

#~ msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for Xorg to run)."
#~ msgstr "راه‌اندازی کارگزار قلم ایکس (این برای اجرای Xorg اجباری است)."

#~ msgid "Add user"
#~ msgstr "افزودن کاربر"

#~ msgid "Accept user"
#~ msgstr "پذیرش کاربر"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Do not update directory inode access times on this filesystem\n"
#~ "(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
#~ msgstr ""
#~ "زمان دستیابی inode در این سیستم پرونده بروزسازی نگردد\n"
#~ "(برای دستیابی سریع‌تر بر spool اخبار و سرعت دادن به کارگزاران اخبار)."

#~ msgid "Rescue partition table"
#~ msgstr "نجات جدول قسمت‌بندی"

#~ msgid "Removable media automounting"
#~ msgstr "سوارسازی خودکار رسانه‌ی قابل انتقال"

#~ msgid "Trying to rescue partition table"
#~ msgstr "تلاش برای نجات جدول قسمت‌بندی"

#~ msgid "Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
#~ msgstr "پذیرش/امتناع پیغام‌های خطای bogus IPv4."

#~ msgid "Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
#~ msgstr "پذیریش/امتناع پخش همگانی انعکاس icmp ."

#~ msgid "Accept/Refuse icmp echo."
#~ msgstr "پذیرش/امتناع پژواک icmp."

#~ msgid "Allow/Forbid remote root login."
#~ msgstr "اجازه/امتناع ثبت‌ورود از راه دور مدیر."

#~ msgid "Enable/Disable IP spoofing protection."
#~ msgstr "بکار اندازی/از کار اندازی حفاظت IP spoofing."

#~ msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
#~ msgstr "بکار اندازی/از کار اندازی libsafe اگر libsafe در سیستم یافت شود."

#~ msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
#~ msgstr "بکار اندازی/از کار اندازی ثبت پاکت‌های عجیب IPv4."

#~ msgid "Enable/Disable msec hourly security check."
#~ msgstr "بکار اندازی/از کار اندازی بررسی امنیتی ساعتی msec."

#~ msgid "Number of capture buffers:"
#~ msgstr "تعداد میانگیرهای عکاسی:"

#~ msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
#~ msgstr "تعداد میانگیرهای عکس‌گیری برای mmap عکس‌گیری شده"

#~ msgid "PLL setting:"
#~ msgstr "تنظیم PLL:"

#~ msgid "Radio support:"
#~ msgstr "پشتیبانی رادیو:"

#~ msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
#~ msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
\"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n" "partition table;\n" "\n" " * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n" "users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n" "CD-ROMs.\n" "\n" " * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n" "your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n" "partitioning;\n" "\n" " * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n" "\n" " * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n" "partitions (type, options, format) and gives more information;\n" "\n" " * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n" "save your changes back to disk.\n" "\n" "Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n" "partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n" "\n" "When a partition is selected, you can use:\n" "\n" " * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n" "\n" " * Ctrl-d to delete a partition;\n" "\n" " * Ctrl-m to set the mount point.\n" "\n" "To get information about the different filesystem types available, please\n" "read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n" "\n" "If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n" "``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n" "bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n" "may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n" "emergency boot situations." msgstr "" " Ƽ ǵ巹ũ ġ Ǿ \n" "ؾ մϴ. ٸ GNU/ ġ ְų, ٸ Ƽ\n" " Ͽ ̹ Ƽǵ ǵǾ ִٸ, Ƽ ״ \n" " ֽϴ. ׷ ʴٸ ϵũ Ƽǵ մϴ.\n" "\n" "Ƽ , ϵũ ϼ. Ƽ 鿩 ϵũ" "\n" "ù ° IDE ũ hda, ° IDE ũ hdb " ",\n" "ù ° SCSI ũ sda Դϴ.\n" "\n" "Ƽ , ɼ ֽϴ:\n" "\n" " : õ ũ Ƽ մϴ.\n" "\n" " ڵ Ҵ硹: õ ũ ڵ EXT2 Ƽ\n" "Ҵմϴ.\n" "\n" " Ƽ ̺ : Ƽ ̺ ջǾ , ɼ\n" "ջ ̺ մϴ. !!!! õ ִٴ \n" "ϼ.\n" "\n" " ǵ⡹: մϴ.\n" "\n" " ٽ б⡹: ϰ, ʱ Ƽ ̺ ٽ н" "ϴ.\n" "\n" " 硹: 縦 Ͽ Ƽ ϴ. Ƽ ⿡ " "\n" "ϴٸ, ɼ ϼ.\n" "\n" " ÷Ƿκ : ÷ǿ ص Ƽ Ͽ\n" "Ƽ ̺ մϴ.\n" "\n" " ÷ǿ 塹: Ƽ ÷ǿ մϴ. Ƽ " " \n" " ˴ϴ. ϴ Դϴ.\n" "\n" " Ϸ᡹: Ƽ ۾ ġ, ɼ մ" ".\n" "\n" ": Ű ɼ ֽϴ. Ƽǵ鰣 ̵ [Tab]Ű\n" "[Up/Down]Ű ϼ.\n" "\n" "Ƽ ϰ Ŀ Ű ֽϴ:\n" "\n" " Ctrl + c: ( Ƽ õ ,) Ƽ .\n" "\n" " Ctrl + d: Ƽ ϱ.\n" "\n" " Ctrl + m: Ʈ ġ ϱ.\n" "\n" " PPC ǻͿ ġϰ ִ ̶, YABOOT Ʈδ ּ " "1MB\n" " HFS ƮƮƼ ʿ䰡 ֽϴ. Ƽ ũ" "\n" "(, 50MB) , Ȳÿ Ŀΰ ũ ̹\n" " ִ Ұ Դϴ." #: ../../help.pm_.c:513 msgid "" "More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n" "Please choose the one you want to resize in order to install your new\n" "Mandrake Linux operating system.\n" "\n" "Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n" "\"Capacity\".\n" "\n" "\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" "\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" "\n" "\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n" "\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" "\n" "\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n" "hard drives:\n" "\n" " * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n" "\n" " * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n" "\n" " * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n" "\n" " * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" "\n" "With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" "\"second lowest SCSI ID\", etc.\n" "\n" "\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n" "disk or partition is called \"C:\")." msgstr "" " ̻ MS Ƽ ũ󿡼 ߰ߵǾϴ.\n" "ǵ巹ũ ü ġϱ ũ⸦ \n" "Ƽ ϼ.\n" "\n" " Ƽ ŵ˴ϴ: ̸, ̸,\n" "뷮.\n" "\n" " ̸ : ϵũ ,ϵũ ȣ,\n" "Ƽ ȣ(, hda1).\n" "\n" "ϵũ , IDE ũ 쿡 hd̸,\n" "SCSI ũ 쿡 sdԴϴ.\n" "\n" "ϵũ ȣ ׻ hdǴ sdڿ Դϴ.\n" "IDE ϵũ :\n" "\n" " a IDE ũ ǹմϴ.\n" "\n" " b IDE ũ ǹմϴ.\n" "\n" " c IDE ũ ǹմϴ.\n" "\n" " d IDE ũ ǹմϴ.\n" "\n" "SCSI ϵũ , a ּ SCSI ID, b ּ SCSI " "ID\n" " ǹ̸ ϴ.\n" " ̸ MS Ͽ ̸Դϴ.\n" "(, ù ° ũ Ǵ Ƽ C:Դϴ.)" #: ../../help.pm_.c:544 msgid "Please be patient. This operation can take several minutes." msgstr "ٷ ּ. ۾ ð ɸϴ." #: ../../help.pm_.c:547 #, fuzzy msgid "" "DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n" "installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n" "installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n" "existing Mandrake Linux system:\n" "\n" " * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n" "what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n" "old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n" "\n" " * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n" "packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n" "hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n" "configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n" "\n" " * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n" "upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n" "configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n" "is also possible.\n" "\n" "Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n" "or later.\n" "\n" "Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n" "\n" " * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n" "operating system. The installation will be very easy and you will only be\n" "asked a few questions;\n" "\n" " * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n" "perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n" "have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n" "so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n" "select this installation class." msgstr "" " ⺻ġ(塹) ɵִ ִ\n" "ġ ϳ ؾ߾ մϴ. ο ġ" "\n" " ǵ巹ũ ý ׷̵ ϳ ֽ" ".\n" " Ȳ ϼ.ġ ϰ Ǹ\n" " ý ϰ ٽ ġϰ ˴ϴ. ׷̵塹\n" "ϰ Ǹ ý ֽ ý ׷̵ մϴ.\n" "\n" " ǵ巹ũ ġǾ ʰų, \n" " ü Բ ϰ ʹٸ, ġ .\n" "\n" " ̹ ġ ǵ巹ũ ƮϷ,\n" " Ʈ .\n" "\n" " GNU/Linux ؿ , ǵ巹ũ\n" "ġ Ǵ Ʈϴ ֽϴ:\n" "\n" " : GNU/Linux ٸ, ̰ ϼ.\n" "ġ ϸ ˴ϴ.\n" "\n" " : GNU/Linux ִٸ, ̰ " "ϼ.\n" " ǡ ġó ֿ뵵(ũ̼, , ) ֽ" ". \n" "̰ ϱ⿡ ռ ſ ϼ. ġ " " ˴ϴ.\n" "GNU/Linux ؼ 𸥴ٸ, ϱⰡ ſ ֽϴ.\n" " Ȯ ʴ´ٸ ġ ." #: ../../help.pm_.c:582 msgid "" "Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n" "language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n" "corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n" "speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n" "keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n" "yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n" "this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n" "\n" "Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n" "supported keyboards.\n" "\n" "If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n" "asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n" "keyboard layout between the latin and non-latin layouts." msgstr "" "Ϲ, 巹ũX (  Ͽ) ùٸ Ű带\n" "ڵ մϴ. ׷ ϴ  Ȯ ġϴ Ű带\n" " ʴ 쵵 ֽϴ: ,  ϴ \n" " Ű带 ֽϴ.  , ij " "ֿ\n" " ִٸ ̷ 찡 Դϴ. ̷ , ܰ迡\n" " Ű带 Ͽ ؾ մϴ.\n" "\n" "Ǵ Ű , ߰\n" "." #: ../../help.pm_.c:598 msgid "" "The first step is to choose your preferred language.\n" "\n" "Please choose your preferred language for installation and system usage.\n" "\n" "Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n" "languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n" "will install the language-specific files for system documentation and\n" "applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n" "select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n" "section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n" "\n" "Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n" "additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n" "\n" "To switch from one language to the other, you can launch the\n" "\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n" "language, or as a simple user to only change that user's default language." msgstr "" "ġ ׸ ýۿ  ϼ.\n" "\n" "ޡ , ٸ  ߰ ֽϴ.\n" "ٸ  ϰ Ǹ, õ ý α׷ ϵ" "\n" "ġϰ ˴ϴ. , ý Ϻε ֵ ϰ ʹٸ,\n" "Ͽ ѱ ϰ, ޡ Ϻ ش" "\n" "ȸ ǥ ϼ.\n" "\n" " ߰  ֽϴ. ,\n" "ȮΡ ϼ." #: ../../help.pm_.c:617 msgid "" "DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n" "it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n" "emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n" "USB mouse.\n" "\n" "If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n" "type from the provided list.\n" "\n" "If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n" "displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n" "correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n" "to \"Cancel\" and choose again.\n" "\n" "Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n" "manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n" "the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n" "button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n" "your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n" "movements are correct." msgstr "" "⺻ 巹ũX 2ư 콺 Ѵٰ ̸,\n" " ° ư ķ̼ Դϴ. 콺 PS/2, ø, Ȥ USB" "\n" "巹ũX ڵ ˾Ƴ ֽϴ.\n" "\n" " ٸ 콺 ϰ ʹٸ, Ǵ Ͽ \n" "ϼ.\n" "\n" " ٸ 콺 ϰ Ǹ, 콺 ׽Ʈ ȭ Ե Դϴ.\n" "׷, 콺 ư Ͽ Ȯϰ Ǿ Ȯϼ.\n" " ۵ϱ ,ҡư ̽ Ű Ű\n" " ٽ Ͻñ ٶϴ." #: ../../help.pm_.c:638 msgid "" "Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n" "Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux." msgstr "" "Ȯ Ʈ ϼ. , MS  COM1\n" " ttyS0 ˴ϴ." #: ../../help.pm_.c:642 msgid "" "This is the most crucial decision in regards with the security of your\n" "GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n" "system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n" "users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n" "\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n" "difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n" "see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n" "against this if only for one reason: do not think that because you booted\n" "GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n" "\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n" "partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n" "important for it to be difficult to become \"root\".\n" "\n" "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n" "characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n" "easy to compromise a system.\n" "\n" "However, please do not make the password too long or complicated because\n" "you must be able to remember it without too much effort.\n" "\n" "The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n" "will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n" "error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n" "``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n" "\n" "In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n" "authentication server, like NIS or LDAP.\n" "\n" "If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n" "services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n" "clue, ask your network administrator.\n" "\n" "If your computer is not connected to any administrated network, you will\n" "want to choose \"Local files\" for authentication." msgstr "" #: ../../help.pm_.c:678 msgid "" "LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n" "automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n" "accordingly, depending on what it finds there:\n" "\n" " * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n" "boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n" "OS;\n" "\n" " * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n" "one.\n" "\n" "if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n" "\n" " * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n" "\n" " * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n" "\n" " * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n" "interface;\n" "\n" " * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n" "interface.\n" "\n" " * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n" "(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n" "second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n" "\n" " * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n" "this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n" "another boot entry than the default one.\n" "\n" "!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n" "\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n" "Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n" "options. !!\n" "\n" "Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n" "options, which are reserved for the expert user." msgstr "" #: ../../help.pm_.c:718 msgid "" "After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n" "boot options which will be available at boot time will be displayed.\n" "\n" "If there is another operating system installed on your machine, it will\n" "automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n" "the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n" "remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n" "installation step.\n" "\n" "You may also not want to give access to these other operating systems to\n" "anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n" "you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!" msgstr "" "LILO( δ) GRUB Ʈ δԴϴ: ̰͵ ýۻ\n" "GBU/ Ǵ ٸ ü ý۵ ˴ϴ.\n" "Ϲ, ƴ ٸ ü ڵ Ǿ\n" "˴ϴ. ׷ ׷ , ⼭ ׸\n" "߰ ֽϴ. Ȯ ڰ ϵ ϼ.\n" "\n" " ٸ Ư ü ϴ \n" " Դϴ. ׷ , ش ׸ 켼. ׷ ׷ϸ,\n" " ü ϱ ؼ ũ ־ մϴ!" #: ../../help.pm_.c:732 msgid "" "You must indicate where you wish to place the information required to boot\n" "GNU/Linux.\n" "\n" "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n" "(MBR)\"." msgstr "" "GNU/ ϴµ ʿ ġų \n" " ּ.\n" "\n" " ִ 𸣰ڴٸ,\n" "ũ ù (MBR) ϼ." #: ../../help.pm_.c:739 msgid "" "Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n" "you one, but Mandrake Linux offers two.\n" "\n" " * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n" "a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n" "printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n" "very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n" "if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n" "after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n" "and clicking the expert button.\n" "\n" " * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n" "your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n" "act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n" "it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n" "but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n" "emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n" "graphical front-ends for printing or choosing printer options." msgstr "" #: ../../help.pm_.c:759 #, fuzzy msgid "" "DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n" "scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n" "found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n" "\n" "Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n" "DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n" "if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n" "be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n" "have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n" "hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n" "clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n" "button to return to the SCSI interface question.\n" "\n" "If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n" "specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n" "the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n" "usually works well.\n" "\n" "If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n" "will need to manually provide options to the driver." msgstr "" "巹ũX ýۻ ִ ϵ ũ ˻ϰ\n" " PCI SCSI Ž õ Դϴ.\n" " 巹ũX ġ ߰ϰ Ǹ ڵ\n" "ùٸ ̹ ġ Դϴ.\n" "\n" "巹ũX ġ ˻ ϴ, Բ SCSI ġ ϰ ˴" ".\n" "Ͽ ġ Ϸ , SCSI ġ ٸ ƴϿ " "ϼ.\n" " 𸣰ڴٸ, ϵ ⡹ ȮΡ \n" "ýۻ ϴ ϵ 캼 ֽϴ.\n" "ϵ 䰡 ٽ ȮΡư SCSI ̽ " " ȭ\n" " ֽϴ.\n" "\n" " ͸ ؾ , 巹ũX ɼ \n" " Դϴ. 巹ũX ʿ ɼ Žϵ ϴ " ".\n" "Ϲ ۵մϴ.\n" "\n" "\n" " ׷ ʴٸ, ̹ ɼ ؾ մϴ. (3" ", \n" "ϵ ) Ͽ, ϵ , \n" "(ͳݿ ִٸ) ü Ʈ, \n" "Ǵ ( ġǾ ִٸ) MS   ⿡ ʿ \n" " ˾ ִ ã ." #: ../../help.pm_.c:781 msgid "" "You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n" "systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n" "\n" "For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n" "partition.\n" "\n" "For Linux, there are a few possible options:\n" "\n" " * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n" "prompt to select this boot option;\n" "\n" " * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n" "or a variation of vmlinux with an extension;\n" "\n" " * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n" "\n" " * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n" "to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n" "button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n" "Apple mouse. The following are some examples:\n" "\n" " video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n" "hda=autotune\n" "\n" " video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n" "\n" " * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n" "the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n" "boot situation;\n" "\n" " * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n" "need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n" "\n" " * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n" "read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n" "Here, you can override this option;\n" "\n" " * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n" "problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n" "native frame buffer support;\n" "\n" " * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n" "selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n" "also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n" "selections." msgstr "" #: ../../help.pm_.c:828 msgid "" "Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n" "either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n" "these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n" "is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n" "choose the correct parameters.\n" "\n" "Yaboot's main options are:\n" "\n" " * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n" "\n" " * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n" "to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n" "to hold this information;\n" "\n" " * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n" "yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n" "choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n" "\n" " * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n" "After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n" "default kernel description is selected;\n" "\n" " * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n" "at the first boot prompt;\n" "\n" " * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n" "Open Firmware at the first boot prompt;\n" "\n" " * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n" "Firmware Delay expires." msgstr "" #: ../../help.pm_.c:860 #, fuzzy msgid "" "Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n" "your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n" "\n" " * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n" "to change it if necessary;\n" "\n" " * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n" "the button to change that if necessary;\n" "\n" " * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n" "language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n" "you may not be in the country for which the chosen language should\n" "correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n" "order to configure the clock according to the time zone you are in;\n" "\n" " * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n" "configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n" "Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n" "presented there is similar to the one used at installation time;\n" "\n" " * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n" "displayed here.\n" "\n" " * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n" "displayed here.\n" "\n" " * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n" "displayed here. You can click on the button to change the parameters\n" "associated to it." msgstr "" " ýۿ پ ڵ ̰ ֽϴ. ġ ϵ \n" "Ʒ Ǵ ׸ Ϻδ ֽϴ:\n" "\n" " 콺: 콺 Ȯϰ, ʿϴٸ ŬϿ\n" "콺 ϼ.\n" "\n" " Ű塹: Ű Ȯϰ, ʿϴٸ ŬϿ\n" "Ű带 ϼ.\n" "\n" " ð롹: 巹ũX  ڵ\n" "ð븦 մϴ. ׷, Ű嵵 ׷, õ\n" " ġϴ ϰ ֽϴ.\n" "׷ϴٸ, ð롹 ŬϿ, ϰ ִ\n" " ð뿡 ° ð ϼ.\n" "\n" " ͡: , 簡\n" "۵ Դϴ.\n" "\n" " ī塹: ī尡 Ǿٸ, ⿡ Ÿ\n" "Դϴ. ġ ߿ ϴ Ұմϴ.\n" "\n" " TV ī塹: TV ī尡 Ǿٸ, ⿡ Ÿ Դϴ.\n" "ġ ߿ ϴ Ұմϴ.\n" "\n" " ISDN ī塹: ISDN ī尡 Ǿٸ, ⿡ Ÿ\n" "Դϴ. ư ŬϿ \n" "ֽϴ." #: ../../help.pm_.c:891 msgid "" "Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n" "Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n" "and will not be recoverable!" msgstr "" "ǵ巹ũ Ƽ ؼ ϵŬ ϼ.\n" ":\n" "ũ ʹ սǵǸ, Ұ ϴ!" #: ../../help.pm_.c:896 msgid "" "Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n" "this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n" "to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n" "any Windows data.\n" "\n" "Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n" "partitions present on this hard drive." msgstr "" " ϵũ Ϳ Ƽ Ϸ, ȮΡ .\n" "!!ϼ!!ϴ ȮΡ Ǹ, MS и Ͽ " \n" "Ϳ Ƽ Ұ ϴ.\n" "\n" " ۾ Ϸ, ҡ .  Ϳ Ƽǵ\n" "ջ Դϴ." #: ../../install2.pm_.c:111 #, c-format msgid "" "Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is " "missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the " "Installation medium (please create a newer boot floppy)" msgstr "" #: ../../install2.pm_.c:167 #, c-format msgid "You must also format %s" msgstr "" #: ../../install_any.pm_.c:423 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" "\n" "\n" "These servers are activated by default. They don't have any known security\n" "issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to " "upgrade\n" "as soon as possible.\n" "\n" "\n" "Do you really want to install these servers?\n" msgstr "" " õǾϴ: %s\n" "\n" "\n" " ⺻ Ȱȭ˴ϴ. ˷ " ",\n" "ο ߰ߵ ֽϴ. ׷ 쿡 żϰ\n" "׷̵ؾ մϴ.\n" "\n" "\n" " ġմϱ?\n" #: ../../install_any.pm_.c:441 #, c-format msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" "\n" "\n" "Do you really want to remove these packages?\n" msgstr "" #: ../../install_any.pm_.c:471 msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" msgstr "NIS ̴ εɽƮ ϴ." #: ../../install_any.pm_.c:879 #, c-format msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s" msgstr "÷ ũ %s ̺꿡 " #: ../../install_any.pm_.c:883 msgid "This floppy is not FAT formatted" msgstr " ÷ ũ FAT ƴմϴ." #: ../../install_any.pm_.c:895 msgid "" "To use this saved packages selection, boot installation with ``linux " "defcfg=floppy''" msgstr "" " Ű ø ҷ, ``linux defcfg=floppy'' ԷϿ " "ġ ϼ." #: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "%s д ߻߽ϴ." #: ../../install_any.pm_.c:1040 msgid "" "An error occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" msgstr "" " ߻ - ο ý  ùٸ ġ ã ϴ. " " ذϽ÷, ϵ ñ ٶϴ." #: ../../install_interactive.pm_.c:21 #, c-format msgid "" "Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n" "You can find some information about them at: %s" msgstr "" "롹̹ ʿϴ Ϻ ϵ ýۻ ֽϴ.\n" "ڼ ϼ: %s" #: ../../install_interactive.pm_.c:56 msgid "" "You must have a root partition.\n" "For this, create a partition (or click on an existing one).\n" "Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" msgstr "" "Ʈ Ƽ ݵ ʿմϴ.\n" "̸ ؼ, Ƽ ϼ. (̹ ִ Ƽ Ŭϰų).\n" "׸ , ``Ʈ ġ'' Ŭ '/' ϼ." #: ../../install_interactive.pm_.c:61 msgid "You must have a swap partition" msgstr " Ƽ ݵ ʿմϴ." #: ../../install_interactive.pm_.c:62 msgid "" "You don't have a swap partition.\n" "\n" "Continue anyway?" msgstr "" " Ƽ ϴ.\n" "\n" " մϱ?" #: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169 msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" msgstr "/boot/efi Ʈ FAT Ƽ ־߸ մϴ." #: ../../install_interactive.pm_.c:90 msgid "Use free space" msgstr " " #: ../../install_interactive.pm_.c:92 msgid "Not enough free space to allocate new partitions" msgstr "ο Ƽ ִ մϴ." #: ../../install_interactive.pm_.c:100 msgid "Use existing partitions" msgstr " Ƽ " #: ../../install_interactive.pm_.c:102 msgid "There is no existing partition to use" msgstr " Ƽ ϴ." #: ../../install_interactive.pm_.c:109 msgid "Use the Windows partition for loopback" msgstr " Ƽ " #: ../../install_interactive.pm_.c:112 msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" msgstr " Ƽ Linux4Win ϰڽϱ?" #: ../../install_interactive.pm_.c:114 msgid "Choose the sizes" msgstr "ũ " #: ../../install_interactive.pm_.c:115 msgid "Root partition size in MB: " msgstr "Ʈ Ƽ ũ(MB): " #: ../../install_interactive.pm_.c:116 msgid "Swap partition size in MB: " msgstr " Ƽ ũ(MB): " #: ../../install_interactive.pm_.c:126 msgid "Use the free space on the Windows partition" msgstr " Ƽ ϼ." #: ../../install_interactive.pm_.c:129 msgid "Which partition do you want to resize?" msgstr " Ƽ ũ⸦ Ͻðڽϱ?" #: ../../install_interactive.pm_.c:131 msgid "Resizing Windows partition" msgstr " ý " #: ../../install_interactive.pm_.c:134 #, c-format msgid "" "The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" "the following error occured: %s" msgstr "" "FAT ũ Ⱑ Ƽ ó ϴ.\n" " ߻߽ϴ: %s" #: ../../install_interactive.pm_.c:137 msgid "" "Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under " "Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux " "installation." msgstr "" " Ƽ ϰ ֽϴ. ``ũ '' ϼ." #: ../../install_interactive.pm_.c:138 #, fuzzy msgid "" "WARNING!\n" "\n" "DrakX will now resize your Windows partition. Be careful:\n" "this operation is dangerous. If you have not already done\n" "so, you should first exit the installation, run scandisk\n" "under Windows (and optionally run defrag), then restart the\n" "installation. You should also backup your data.\n" "When sure, press Ok." msgstr "" "!\n" "\n" "巹ũX Ƽ ũ⸦ Դϴ. ۵ \n" "մϴ. ʾҴٸ, ġ ߴϰ \n" "ũ˻硹(ϴٸ ũ ) Ŀ,\n" "ġ ٽ ϼ. ͵ μ.\n" "غ, ȮΡ ." #: ../../install_interactive.pm_.c:148 msgid "Which size do you want to keep for Windows on" msgstr " 뷮 Ͻðڽϱ?" #: ../../install_interactive.pm_.c:149 #, c-format msgid "partition %s" msgstr %s" #: ../../install_interactive.pm_.c:156 #, c-format msgid "FAT resizing failed: %s" msgstr "FATũ : %s" #: ../../install_interactive.pm_.c:171 msgid "" "There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough " "space left)" msgstr "" "loopback ϰų ũ⸦ FAT Ƽ ϴ. (Ǵ ũ " " մϴ.)" #: ../../install_interactive.pm_.c:177 msgid "Erase entire disk" msgstr "ü ũ " #: ../../install_interactive.pm_.c:177 msgid "Remove Windows(TM)" msgstr "(TM) " #: ../../install_interactive.pm_.c:180 msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" msgstr "" "ϵ ̺갡 ϳ ̻ ֽϴ. Ϳ ġϽðڽϱ?" #: ../../install_interactive.pm_.c:183 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "%s ̺ Ƽǰ Ͱ սǵ Դϴ." #: ../../install_interactive.pm_.c:191 msgid "Custom disk partitioning" msgstr " Ƽ " #: ../../install_interactive.pm_.c:195 msgid "Use fdisk" msgstr "fdisk " #: ../../install_interactive.pm_.c:198 #, c-format msgid "" "You can now partition %s.\n" "When you are done, don't forget to save using `w'" msgstr "" " %s Ƽ ۾ ֽϴ.\n" "ģ , 'w' ϴ° ." #: ../../install_interactive.pm_.c:227 msgid "You don't have enough free space on your Windows partition" msgstr " Ƽǿ ϴ." #: ../../install_interactive.pm_.c:243 msgid "I can't find any room for installing" msgstr "ġ ʿ ã ϴ." #: ../../install_interactive.pm_.c:246 msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "巹ũX Ƽ 簡 ַ ߽߰ϴ:" #: ../../install_interactive.pm_.c:250 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "Ƽ : %s" #: ../../install_interactive.pm_.c:260 msgid "Bringing up the network" msgstr "Ʈ Ȱȭ ..." #: ../../install_interactive.pm_.c:265 msgid "Bringing down the network" msgstr "Ʈ ..." #: ../../install_steps.pm_.c:76 msgid "" "An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" "Continue at your own risk." msgstr "" " ߻߽ϴ. ׷ ó ϴ.\n" " ҷ ϼ." #: ../../install_steps.pm_.c:211 #, c-format msgid "Duplicate mount point %s" msgstr "Ʈ Ʈ ߺ %s" #: ../../install_steps.pm_.c:380 msgid "" "Some important packages didn't get installed properly.\n" "Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n" "Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm" "\"\n" msgstr "" "Ϻ ߿ Ű ùٸ ġ ʾҽϴ.\n" "CDROM ̺ Ǵ ̵ ջǾϴ.\n" "̹ ġ Ϸ ǻͿ rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm " " .\n" #: ../../install_steps.pm_.c:450 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "%s Ű ȯմϴ." #: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769 msgid "No floppy drive available" msgstr "÷ ̺긦 ϴ." #: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76 #: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22 #, c-format msgid "Entering step `%s'\n" msgstr "%s ܰ Ѿϴ.\n" #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146 msgid "" "Your system is low on resources. You may have some problem installing\n" "Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For " "this,\n" "press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'." msgstr "" "ý ڿ մϴ. ǵ巹ũ ġϴµ Ϻ ߻" "\n" " ֽϴ. ߻ϸ, ýƮ ġ õ .\n" "ؽƮ ġϷ, CDROM F1 text Է" "ϼ." #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237 msgid "Install Class" msgstr "ġ " #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160 #, fuzzy msgid "Please choose one of the following classes of installation:" msgstr " ġ ϳ ּ." #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683 msgid "Package Group Selection" msgstr "Ű ׷ " #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698 msgid "Individual package selection" msgstr " Ű " #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "ü ũ: %d / %d MB" #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334 msgid "Bad package" msgstr "߸ Ű" #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335 #, c-format msgid "Name: %s\n" msgstr "̸: %s\n" #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336 #, c-format msgid "Version: %s\n" msgstr ": %s\n" #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337 #, c-format msgid "Size: %d KB\n" msgstr "ũ: %d KB\n" #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338 #, c-format msgid "Importance: %s\n" msgstr "߿伺: %s\n" #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360 msgid "" "You can't select this package as there is not enough space left to install it" msgstr "ũ ϱ Ű ϴ." #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365 msgid "The following packages are going to be installed" msgstr " Ű ġ Դϴ." #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366 msgid "The following packages are going to be removed" msgstr " Ű ŵ Դϴ." #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378 msgid "You can't select/unselect this package" msgstr " Ű / Ҽ ϴ." #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390 msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" msgstr "̰ ʼ ŰԴϴ. ݵ õǾ մϴ." #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392 msgid "You can't unselect this package. It is already installed" msgstr " Ű ϴ. ̹ ġ Ǿϴ." #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395 msgid "" "This package must be upgraded.\n" "Are you sure you want to deselect it?" msgstr "" " Ű ݵ ׷̵Ǿ մϴ.\n" " Ͻðڽϱ?" #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398 msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" msgstr " Ű Ҽ ϴ. ݵ ׷̵Ǿ մϴ." #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403 msgid "Show automatically selected packages" msgstr "ڵ õ Ű ̱" #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265 #: ../../standalone/drakbackup_.c:4211 msgid "Install" msgstr "ġ" #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407 msgid "Load/Save on floppy" msgstr "÷ǿ /" #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408 msgid "Updating package selection" msgstr "õ Ű Ʈ " #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413 msgid "Minimal install" msgstr "ּ ġ" #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529 msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "ġϰ ϴ Ű ϼ." #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767 msgid "Installing" msgstr "ġ" #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450 msgid "Estimating" msgstr " " #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457 msgid "Time remaining " msgstr " ð " #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469 msgid "Please wait, preparing installation..." msgstr "ġ غԴϴ. ٸ." #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551 #, c-format msgid "%d packages" msgstr "%d Ű" #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556 #, c-format msgid "Installing package %s" msgstr "%s Ű ġ" #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791 #: ../../standalone/drakautoinst_.c:197 msgid "Accept" msgstr "" #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791 msgid "Refuse" msgstr "ź" #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" "\n" "Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when " "done.\n" "If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom." msgstr "" "CDROM ٲ ּ!\n" "\n" "%s CDROM ̺꿡 , ȮΡ ּ.\n" " CDROM ʴٸ, ҡ ߰ ġ ϼ." #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808 msgid "Go on anyway?" msgstr " մϱ?" #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804 msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "Ű ϴ ߻:" #: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808 msgid "There was an error installing packages:" msgstr " Ű ġ ߻߽ϴ: " #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10 msgid "" "\n" "Warning\n" "\n" "Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n" "portion, you are not allowed to install the next CD media. Press 'Refuse' \n" "to continue the installation without using these media.\n" "\n" "\n" "Some components contained in the next CD media are not governed\n" "by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n" "governed by the terms and conditions of its own specific license. \n" "Please read carefully and comply with such specific licenses before \n" "you use or redistribute the said components. \n" "Such licenses will in general prevent the transfer, duplication \n" "(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n" "de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n" "Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n" "the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n" "rights, you usually cannot install the programs on more than one\n" "system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n" "directly the distributor or editor of the component. \n" "Transfer to third parties or copying of such components including the \n" "documentation is usually forbidden.\n" "\n" "\n" "All rights to the components of the next CD media belong to their \n" "respective authors and are protected by intellectual property and \n" "copyright laws applicable to software programs.\n" msgstr "" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 msgid "An error occurred" msgstr " ߻" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85 msgid "Do you really want to leave the installation?" msgstr " ġ ׸ ΰڽϱ?" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112 msgid "License agreement" msgstr " Ǽ" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113 msgid "" "Introduction\n" "\n" "The operating system and the different components available in the Mandrake " "Linux distribution \n" "shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products " "include, but are not \n" "restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related " "to the operating \n" "system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n" "\n" "\n" "1. License Agreement\n" "\n" "Please read this document carefully. This document is a license agreement " "between you and \n" "MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n" "By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you " "explicitly \n" "accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this " "License. \n" "If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to " "install, duplicate or use \n" "the Software Products. \n" "Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner " "which does not comply \n" "with the terms and conditions of this License is void and will terminate " "your rights under this \n" "License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " "copies of the \n" "Software Products.\n" "\n" "\n" "2. Limited Warranty\n" "\n" "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " "with no warranty, to the \n" "extent permitted by law.\n" "MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by " "law, be liable for any special,\n" "incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without " "limitation damages for loss of \n" "business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties " "resulting from a court \n" "judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or " "inability to use the Software \n" "Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or " "occurence of such \n" "damages.\n" "\n" "LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME " "COUNTRIES\n" "\n" "To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, " "in no circumstances, be \n" "liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever " "(including without \n" "limitation damages for loss of business, interruption of business, financial " "loss, legal fees \n" "and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential " "loss) arising out \n" "of the possession and use of software components or arising out of " "downloading software components \n" "from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some " "countries by local laws.\n" "This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong " "cryptography components \n" "included in the Software Products.\n" "\n" "\n" "3. The GPL License and Related Licenses\n" "\n" "The Software Products consist of components created by different persons or " "entities. Most \n" "of these components are governed under the terms and conditions of the GNU " "General Public \n" "Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these " "licenses allow you to use, \n" "duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please " "read carefully the terms \n" "and conditions of the license agreement for each component before using any " "component. Any question \n" "on a component license should be addressed to the component author and not " "to MandrakeSoft.\n" "The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. " "Documentation written \n" "by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the " "documentation for \n" "further details.\n" "\n" "\n" "4. Intellectual Property Rights\n" "\n" "All rights to the components of the Software Products belong to their " "respective authors and are \n" "protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " "programs.\n" "MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software " "Products, as a whole or in \n" "parts, by all means and for all purposes.\n" "\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of " "MandrakeSoft S.A. \n" "\n" "\n" "5. Governing Laws \n" "\n" "If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " "court judgment, this \n" "portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " "applicable sections of the \n" "agreement.\n" "The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " "France.\n" "All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " "court. As a last \n" "resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " "Paris - France.\n" "For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n" msgstr "" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197 msgid "Are you sure you refuse the licence?" msgstr "" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995 #: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25 msgid "Keyboard" msgstr "Ű" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218 msgid "Please choose your keyboard layout." msgstr "Ű ̾ƿ ϼ." #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219 msgid "Here is the full list of keyboards available" msgstr "Ǵ Ű ⿡ ֽϴ." #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237 msgid "Which installation class do you want?" msgstr "ġ ּ." #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241 msgid "Install/Update" msgstr "ġ/Ʈ" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241 msgid "Is this an install or an update?" msgstr "ġմϱ ƴϸ Ʈ մϱ?" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250 msgid "Recommended" msgstr "" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256 msgid "Expert" msgstr "" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265 msgid "Upgrade" msgstr "׷̵" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265 msgid "Upgrade packages only" msgstr "Ű ׷̵" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282 msgid "Please choose the type of your mouse." msgstr "콺 ϼ." #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52 msgid "Mouse Port" msgstr "콺 Ʈ" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53 msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to." msgstr " ø Ʈ 콺 Ǿ ֳ?" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297 msgid "Buttons emulation" msgstr "ư ķ̼" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299 msgid "Button 2 Emulation" msgstr "ư 2 ķ̼" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300 msgid "Button 3 Emulation" msgstr "ư 3 ķ̼" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321 msgid "Configuring PCMCIA cards..." msgstr "PCMCIS ī ȯ漳..." #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321 msgid "PCMCIA" msgstr "PCMCIA" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328 msgid "Configuring IDE" msgstr "IDE " #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328 msgid "IDE" msgstr "IDE" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345 msgid "No partition available" msgstr "밡 Ƽ ϴ." #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348 msgid "Scanning partitions to find mount points" msgstr "Ʈ ġ ã Ƽǵ ˻ " #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356 msgid "Choose the mount points" msgstr "Ʈ ġ ּ." #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386 msgid "" "No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your " "system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake" msgstr "" "1MB ƮƮ ! ġ , ý ϱ ؼ" " ũ巹ũ ƮƮ Ƽ մϴ." #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395 msgid "No root partition found to perform an upgrade" msgstr "׷̵ Ʈ Ƽ ã ϴ." #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396 msgid "Root Partition" msgstr "Ʈ Ƽ" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397 msgid "What is the root partition (/) of your system?" msgstr "ýۿ Ʈ Ƽ(/) Դϱ?" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411 msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "Ƽ ̺ Ϸ ؾ մϴ." #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435 msgid "Choose the partitions you want to format" msgstr " Ƽ ϼ" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436 msgid "Check bad blocks?" msgstr " ˻縦 մϱ?" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463 msgid "Formatting partitions" msgstr "Ƽ " #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "%s ϸ ϰ " #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470 #, c-format msgid "" "Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " "you can loose data)" msgstr "" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472 msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" msgstr " ޸𸮰 մϴ. ߰ϼ." #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479 msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..." msgstr "ȿ Ű ˻ RPM ͺ̽ ..." #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480 msgid "Looking for available packages..." msgstr "ȿ Ű ã ֽϴ." #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483 msgid "Looking at packages already installed..." msgstr "̹ ġ Ű ã ..." #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487 msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "׷̵ Ű ˻Դϴ." #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505 #, c-format msgid "" "Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d " "> %d)" msgstr "ġ Ǵ ׷̵带 ũ մϴ. (%d > %d)" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541 msgid "" "Please choose load or save package selection on floppy.\n" "The format is the same as auto_install generated floppies." msgstr "" "÷ǿ Ű ø Ǵ ϼ.\n" "() ڵġ ÷ǿ մϴ." #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543 msgid "Load from floppy" msgstr "÷ǿ б" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543 msgid "Save on floppy" msgstr "÷ǿ " #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547 msgid "Loading from floppy" msgstr "÷ǿ д " #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547 msgid "Package selection" msgstr "Ű " #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552 msgid "Insert a floppy containing package selection" msgstr "Ű ø ÷ ũ ." #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634 msgid "Selected size is larger than available space" msgstr "õ 뷮 ִ Ůϴ." #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649 msgid "Type of install" msgstr "" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650 msgid "" "You haven't selected any group of packages.\n" "Please choose the minimal installation you want:" msgstr "" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653 msgid "With X" msgstr "" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655 msgid "With basic documentation (recommended!)" msgstr "" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656 msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" msgstr "" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741 msgid "" "If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" "If you have none of those CDs, click Cancel.\n" "If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok." msgstr "" " Ʒ ŵ CD ִٸ, ȮΡ, \n" " ʴٸ, ҡ, \n" "Ϻθ ִٸ, CD Ŀ ȮΡ ." #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746 #, c-format msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" msgstr "%s ǥõ CDROM" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767 msgid "Preparing installation" msgstr "ġ غԴϴ" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776 #, c-format msgid "" "Installing package %s\n" "%d%%" msgstr "" " %s Ű ġ ... \n" "%d%%" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822 msgid "Post-install configuration" msgstr "ġ ȯ漳" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828 #, c-format msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s" msgstr " ÷Ǹ %s ̺꿡 " #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834 #, c-format msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" msgstr "Ʈ ÷Ǹ %s ̺꿡 " #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861 msgid "" "You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" "have been released after the distribution was released. They may\n" "contain security or bug fixes.\n" "\n" "To download these packages, you will need to have a working Internet \n" "connection.\n" "\n" "Do you want to install the updates ?" msgstr "" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876 msgid "" "Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..." msgstr "ȿ ̷ ޱ ǵ巹ũ Ʈ ..." #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881 msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "Ű ̷ Ʈ ּ." #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890 msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." msgstr "밡 Ű Ʈ ̷ Ʈ ؼ ޽ϴ." #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918 msgid "Which is your timezone?" msgstr " ð Դϱ?" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923 msgid "Hardware clock set to GMT" msgstr "ϵ ð GMT " #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924 msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "ڵ ð ȭ (NTP )" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931 msgid "NTP Server" msgstr "NTP " #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972 msgid "Remote CUPS server" msgstr " CUPS " #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966 msgid "No printer" msgstr " " #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982 msgid "Do you have an ISA sound card?" msgstr "ISA ī尡 ֽϱ?" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984 msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card" msgstr "" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986 msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" msgstr "" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27 msgid "Summary" msgstr "༳" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994 msgid "Mouse" msgstr "콺" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996 msgid "Timezone" msgstr "ð" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997 #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844 msgid "Printer" msgstr "" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999 msgid "ISDN card" msgstr "ISDN ī" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009 msgid "Sound card" msgstr " ī" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012 msgid "TV card" msgstr "TV ī" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084 msgid "LDAP" msgstr "LDAP" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093 msgid "NIS" msgstr "NIS" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107 msgid "Windows Domain" msgstr " " #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 msgid "Local files" msgstr " ϵ" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067 #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24 msgid "Set root password" msgstr "root ȣ " #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069 msgid "No password" msgstr "ȣ " #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074 #, c-format msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr " ȣ ʹ ܼմϴ.(  %d ڴ Ѿ մϴ)" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72 #: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144 msgid "Authentication" msgstr " " #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088 msgid "Authentication LDAP" msgstr " LDAP" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089 msgid "LDAP Base dn" msgstr "LDAP DN" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090 msgid "LDAP Server" msgstr "LDAP " #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096 msgid "Authentication NIS" msgstr " NIS" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 msgid "NIS Domain" msgstr "NIS " #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098 msgid "NIS Server" msgstr "NIS " #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104 msgid "" "For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin " "run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /" "add and reboot the server.\n" "You will also need the username/password of a Domain Admin to join the " "machine to the Windows(TM) domain.\n" "If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain " "after the network setup step.\n" "Should this setup fail for some reason and domain authentication is not " "working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) " "Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n" "The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are " "good." msgstr "" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106 msgid "Authentication Windows Domain" msgstr " " #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108 msgid "Domain Admin User Name" msgstr " ڸ" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109 msgid "Domain Admin Password" msgstr "" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " "install\n" "SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO " "doesn't\n" "work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " "with\n" "the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " "system\n" "failures.\n" "\n" "If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the " "first\n" "drive and press \"Ok\"." msgstr "" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160 msgid "First floppy drive" msgstr "ù° ÷ ̺" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161 msgid "Second floppy drive" msgstr "ι° ÷ ̺" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162 #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397 msgid "Skip" msgstr "dzʶٱ" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167 #, c-format msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " "install\n" "LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or " "LILO doesn't\n" "work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " "with\n" "the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " "system\n" "failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n" "%s" msgstr "" "Ʈ ũ Ϲ Ʈδ ʰ, ý ϴ\n" " մϴ. LILO(Ǵ Grub) ʰų, ٸ ü\n" "LILO ϰų Ǵ LILO ϵ , մϴ.\n" "Ʈ ũ ǵ巹ũ ̹ Բ Ǿ ɰ\n" "ý ֽϴ. ý Ʈ ũ\n" "ðڽϱ?\n" "%s" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173 msgid "" "\n" "\n" "(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n" "creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n" "because XFS needs a very large driver)." msgstr "" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181 msgid "Sorry, no floppy drive available" msgstr "˼մϴ. 밡 ÷ ̺갡 ϴ." #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185 msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" msgstr "Ʈ ũ 鶧 ÷ ̺긦 ּ" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189 #, c-format msgid "Insert a floppy in %s" msgstr "%s Ǹ ." #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192 msgid "Creating bootdisk..." msgstr "Ʈ ũ " #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199 msgid "Preparing bootloader..." msgstr "Ʈ δ غ" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210 msgid "" "You appear to have an OldWorld or Unknown\n" " machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n" "The install will continue, but you'll\n" " need to use BootX to boot your machine" msgstr "" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216 msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "aboot Ͻðڽϱ?" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219 msgid "" "Error installing aboot, \n" "try to force installation even if that destroys the first partition?" msgstr "" "aboot ġ . \n" "ù° Ƽ Ѽ ġұ?" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226 msgid "Installing bootloader" msgstr "Ʈδ ġ " #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232 msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" msgstr "Ʈδ ġ ߽ϴ. ߻߽ϴ:" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" " enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n" " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" " setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" " Then type: shut-down\n" "At your next boot you should see the bootloader prompt." msgstr "" "Ʈδ ۵ϱ ؼ ߿ Ʈ ġ ʿ伺\n" " ֽϴ. Ŀ Ʈδ Ʈ Ÿ ʴ´ٸ,\n" "ýÿ -ɼ-O-F ִٰ Էϼ:\n" "setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" "shut-down\n" "׷ ʹ Ʈδ Ʈ Դϴ." #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274 #: ../../standalone/drakautoinst_.c:76 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "%s ̺꿡 ÷ ũ " #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278 msgid "Creating auto install floppy..." msgstr "ڵ ġ ÷ ũ " #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289 msgid "" "Some steps are not completed.\n" "\n" "Do you really want to quit now?" msgstr "" " ܰ谡 ʾҽϴ.\n" "\n" " Ͻðڽϱ?" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300 #, c-format msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "Remove the boot media and press return to reboot.\n" "\n" "\n" "For information on fixes which are available for this release of Mandrake " "Linux,\n" "consult the Errata available from:\n" "\n" "\n" "%s\n" "\n" "\n" "Information on configuring your system is available in the post\n" "install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide." msgstr "" "մϴ. ġ ϴ.\n" "Ʈ ̵ ϰ ϼ.\n" "\n" "\n" " ǵ巹ũ ׼ \n" "%s\n" " ֽϴ.\n" "\n" "\n" "ġ ý ǵ巹ũ ̵带\n" "Ͻñ ٶϴ." #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313 msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3" msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318 msgid "Generate auto install floppy" msgstr "ڵ ġ ÷ ũ " #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320 msgid "" "The auto install can be fully automated if wanted,\n" "in that case it will take over the hard drive!!\n" "(this is meant for installing on another box).\n" "\n" "You may prefer to replay the installation.\n" msgstr "" "ڵ ġ Ѵٸ Ϻ ڵȭ մϴ.\n" "̷ , ϵ ̺긦 ϴ!\n" "(̰ ٸ ǻͿ ϰ ġ Դϴ.)\n" "\n" "Ϲ ġϴ ϴ.\n" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325 msgid "Automated" msgstr "ڵ" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325 msgid "Replay" msgstr "õ" #: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328 msgid "Save packages selection" msgstr "õ Ű " #: ../../install_steps_newt.pm_.c:20 #, c-format msgid "Mandrake Linux Installation %s" msgstr "-ǵ巹ũ ġ %s" #. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen #: ../../install_steps_newt.pm_.c:33 msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> ׸ ̵ | <Space> | <F12> ȭ" #: ../../interactive.pm_.c:87 msgid "kdesu missing" msgstr "kdesu " #: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100 msgid "consolehelper missing" msgstr "" #: ../../interactive.pm_.c:152 msgid "Choose a file" msgstr " " #: ../../interactive.pm_.c:318 msgid "Advanced" msgstr "" #: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117 msgid "Basic" msgstr "" #: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158 #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434 msgid "<- Previous" msgstr "<- " #: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196 #: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087 #: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143 msgid "Next" msgstr "" #: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149 msgid "Bad choice, try again\n" msgstr "߸ Դϴ, ٽ ϼ\n" #: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150 #, c-format msgid "Your choice? (default %s) " msgstr " ? (⺻ %s) " #: ../../interactive/stdio.pm_.c:54 #, c-format msgid "" "Entries you'll have to fill:\n" "%s" msgstr "" #: ../../interactive/stdio.pm_.c:70 #, c-format msgid "Your choice? (0/1, default `%s') " msgstr " ? (0/1 ⺻ %s) " #: ../../interactive/stdio.pm_.c:95 #, c-format msgid "Button `%s': %s" msgstr %s: %s" #: ../../interactive/stdio.pm_.c:96 msgid "Do you want to click on this button?" msgstr " ư ðڽϱ?" #: ../../interactive/stdio.pm_.c:105 msgid " enter `void' for void entry" msgstr "" #: ../../interactive/stdio.pm_.c:105 #, c-format msgid "Your choice? (default `%s'%s) " msgstr " ? (⺻ %s%s) " #: ../../interactive/stdio.pm_.c:123 #, c-format msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n" msgstr "" #: ../../interactive/stdio.pm_.c:126 msgid "" "Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n" "or just hit Enter to proceed.\n" "Your choice? " msgstr "" #: ../../interactive/stdio.pm_.c:139 #, c-format msgid "" "=> Notice, a label changed:\n" "%s" msgstr "" #: ../../interactive/stdio.pm_.c:146 msgid "Re-submit" msgstr "" #: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188 msgid "Czech (QWERTZ)" msgstr "ü (QWERTZ)" #: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190 msgid "German" msgstr "" #: ../../keyboard.pm_.c:155 msgid "Dvorak" msgstr "庸" #: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198 msgid "Spanish" msgstr "" #: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199 msgid "Finnish" msgstr "ɶ" #: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200 msgid "French" msgstr "" #: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233 msgid "Norwegian" msgstr "븣" #: ../../keyboard.pm_.c:160 msgid "Polish" msgstr "" #: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241 msgid "Russian" msgstr "þ" #: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243 msgid "Swedish" msgstr "" #: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259 msgid "UK keyboard" msgstr "" #: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260 msgid "US keyboard" msgstr "̱" #: ../../keyboard.pm_.c:167 msgid "Albanian" msgstr "˹ٴϾ" #: ../../keyboard.pm_.c:168 msgid "Armenian (old)" msgstr "̱ ()" #: ../../keyboard.pm_.c:169 msgid "Armenian (typewriter)" msgstr "̱ (Ÿڱ)" #: ../../keyboard.pm_.c:170 msgid "Armenian (phonetic)" msgstr "̱ ()" #: ../../keyboard.pm_.c:175 msgid "Azerbaidjani (latin)" msgstr "Azerbaidjani (ƾ)" #: ../../keyboard.pm_.c:177 msgid "Belgian" msgstr "⿡" #: ../../keyboard.pm_.c:178 #, fuzzy msgid "Bengali" msgstr "" #: ../../keyboard.pm_.c:179 msgid "Bulgarian (phonetic)" msgstr "Ұ ()" #: ../../keyboard.pm_.c:180 msgid "Bulgarian (BDS)" msgstr "Ұ (BDS)" #: ../../keyboard.pm_.c:181 msgid "Brazilian (ABNT-2)" msgstr " (ABNT-2)" #: ../../keyboard.pm_.c:184 #, fuzzy msgid "Bosnian" msgstr "Ͼ" #: ../../keyboard.pm_.c:185 msgid "Belarusian" msgstr "þ" #: ../../keyboard.pm_.c:186 msgid "Swiss (German layout)" msgstr " ()" #: ../../keyboard.pm_.c:187 msgid "Swiss (French layout)" msgstr " (Ҿ)" #: ../../keyboard.pm_.c:189 msgid "Czech (QWERTY)" msgstr "ü (QWERTY)" #: ../../keyboard.pm_.c:191 msgid "German (no dead keys)" msgstr " (dead Ű )" #: ../../keyboard.pm_.c:192 msgid "Devanagari" msgstr "" #: ../../keyboard.pm_.c:193 msgid "Danish" msgstr "ũ" #: ../../keyboard.pm_.c:194 msgid "Dvorak (US)" msgstr "庸(US)" #: ../../keyboard.pm_.c:195 msgid "Dvorak (Norwegian)" msgstr "庸(븣)" #: ../../keyboard.pm_.c:196 msgid "Dvorak (Swedish)" msgstr "庸()" #: ../../keyboard.pm_.c:197 msgid "Estonian" msgstr "Ͼ" #: ../../keyboard.pm_.c:201 msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" msgstr "׷(þƾ)" #: ../../keyboard.pm_.c:202 msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" msgstr "׷ (ƾ)" #: ../../keyboard.pm_.c:203 msgid "Greek" msgstr "׸" #: ../../keyboard.pm_.c:204 msgid "Gujarati" msgstr "" #: ../../keyboard.pm_.c:205 msgid "Gurmukhi" msgstr "" #: ../../keyboard.pm_.c:206 msgid "Hungarian" msgstr "밡" #: ../../keyboard.pm_.c:207 msgid "Croatian" msgstr "ũξƼ" #: ../../keyboard.pm_.c:208 msgid "Israeli" msgstr "̽" #: ../../keyboard.pm_.c:209 msgid "Israeli (Phonetic)" msgstr "̽ ()" #: ../../keyboard.pm_.c:210 msgid "Iranian" msgstr "̶" #: ../../keyboard.pm_.c:211 msgid "Icelandic" msgstr "̽" #: ../../keyboard.pm_.c:212 msgid "Italian" msgstr "Ż" #: ../../keyboard.pm_.c:213 msgid "Inuktitut" msgstr "" #: ../../keyboard.pm_.c:214 msgid "Japanese 106 keys" msgstr "Ϻ 106Ű" #: ../../keyboard.pm_.c:217 msgid "Korean keyboard" msgstr "ѱ Ű" #: ../../keyboard.pm_.c:218 msgid "Latin American" msgstr "ƾ Ƹ޸ī" #: ../../keyboard.pm_.c:219 #, fuzzy msgid "Laotian" msgstr "Ʈپ" #: ../../keyboard.pm_.c:220 msgid "Lithuanian AZERTY (old)" msgstr "ƴϾ AZERTY ()" #: ../../keyboard.pm_.c:222 msgid "Lithuanian AZERTY (new)" msgstr "ƴϾ AZERTY ()" #: ../../keyboard.pm_.c:223 msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" msgstr "ƴϾ (ڿ QWERTY)" #: ../../keyboard.pm_.c:224 msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" msgstr "ƴϾ ( QWERTY)" #: ../../keyboard.pm_.c:225 msgid "Latvian" msgstr "Ʈپ" #: ../../keyboard.pm_.c:226 msgid "Malayalam" msgstr "" #: ../../keyboard.pm_.c:227 msgid "Macedonian" msgstr "ɵϾ" #: ../../keyboard.pm_.c:228 msgid "Myanmar (Burmese)" msgstr "" #: ../../keyboard.pm_.c:229 #, fuzzy msgid "Mongolian (cyrillic)" msgstr " (ø)" #: ../../keyboard.pm_.c:230 msgid "Maltese (UK)" msgstr "" #: ../../keyboard.pm_.c:231 msgid "Maltese (US)" msgstr "" #: ../../keyboard.pm_.c:232 msgid "Dutch" msgstr "׵" #: ../../keyboard.pm_.c:234 msgid "Polish (qwerty layout)" msgstr " (QwertY)" #: ../../keyboard.pm_.c:235 msgid "Polish (qwertz layout)" msgstr " (QwertZ)" #: ../../keyboard.pm_.c:236 msgid "Portuguese" msgstr "Į" #: ../../keyboard.pm_.c:237 msgid "Canadian (Quebec)" msgstr "ij ()" #: ../../keyboard.pm_.c:239 msgid "Romanian (qwertz)" msgstr "θ (QWERTZ)" #: ../../keyboard.pm_.c:240 msgid "Romanian (qwerty)" msgstr "θ (QWERTY)" #: ../../keyboard.pm_.c:242 msgid "Russian (Yawerty)" msgstr "þ (Yawerty)" #: ../../keyboard.pm_.c:244 msgid "Slovenian" msgstr "κϾ" #: ../../keyboard.pm_.c:245 msgid "Slovakian (QWERTZ)" msgstr "ιŰ (QWERTZ)" #: ../../keyboard.pm_.c:246 msgid "Slovakian (QWERTY)" msgstr "ιŰ (QWERTY)" #: ../../keyboard.pm_.c:248 msgid "Serbian (cyrillic)" msgstr " (ø)" #: ../../keyboard.pm_.c:250 msgid "Tamil (Unicode)" msgstr "" #: ../../keyboard.pm_.c:251 msgid "Tamil (TSCII)" msgstr "" #: ../../keyboard.pm_.c:252 msgid "Thai keyboard" msgstr "±" #: ../../keyboard.pm_.c:254 msgid "Tajik keyboard" msgstr "Ÿũ Ű" #: ../../keyboard.pm_.c:255 msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" msgstr "ͱ ( F" #: ../../keyboard.pm_.c:256 msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" msgstr "Ű ( Q" #: ../../keyboard.pm_.c:258 msgid "Ukrainian" msgstr "ũ̳" #: ../../keyboard.pm_.c:261 msgid "US keyboard (international)" msgstr "US Ű ()" #: ../../keyboard.pm_.c:262 msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" msgstr "Ʈ (ڿ QWERTY)" #: ../../keyboard.pm_.c:263 msgid "Yugoslavian (latin)" msgstr " (ƾ)" #: ../../keyboard.pm_.c:270 msgid "Right Alt key" msgstr "" #: ../../keyboard.pm_.c:271 msgid "Both Shift keys simultaneously" msgstr "" #: ../../keyboard.pm_.c:272 msgid "Control and Shift keys simultaneously" msgstr "" #: ../../keyboard.pm_.c:273 msgid "CapsLock key" msgstr "" #: ../../keyboard.pm_.c:274 msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously" msgstr "" #: ../../keyboard.pm_.c:275 msgid "Alt and Shift keys simultaneously" msgstr "" #: ../../keyboard.pm_.c:276 msgid "\"Menu\" key" msgstr "" #: ../../keyboard.pm_.c:277 msgid "Left \"Windows\" key" msgstr "" #: ../../keyboard.pm_.c:278 msgid "Right \"Windows\" key" msgstr "" #: ../../loopback.pm_.c:32 #, c-format msgid "Circular mounts %s\n" msgstr "ȯ Ʈ %s\n" #: ../../lvm.pm_.c:103 msgid "Remove the logical volumes first\n" msgstr " ּ.\n" #: ../../modules.pm_.c:290 msgid "" "PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel." msgstr "" #: ../../modules/interactive.pm_.c:16 msgid "You can configure each parameter of the module here." msgstr "" #: ../../modules/parameters.pm_.c:18 #, fuzzy msgid "modinfo is not available" msgstr "÷ ̺긦 ϴ." #: ../../modules/parameters.pm_.c:50 msgid "a number" msgstr "ȣ" #: ../../modules/parameters.pm_.c:52 #, c-format msgid "%d comma separated numbers" msgstr "" #: ../../modules/parameters.pm_.c:52 #, c-format msgid "%d comma separated strings" msgstr "" #: ../../modules/parameters.pm_.c:54 msgid "comma separated numbers" msgstr "" #: ../../modules/parameters.pm_.c:54 msgid "comma separated strings" msgstr "ǥ и ڿ" #: ../../mouse.pm_.c:25 msgid "Sun - Mouse" msgstr "Sun - 콺" #: ../../mouse.pm_.c:32 msgid "Logitech MouseMan+" msgstr " 콺/۽Ʈ콺 (ø)" #: ../../mouse.pm_.c:33 msgid "Generic PS2 Wheel Mouse" msgstr "Ϲ PS2 콺" #: ../../mouse.pm_.c:34 msgid "GlidePoint" msgstr "ALPS ۶̵Ʈ" #: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65 msgid "Kensington Thinking Mouse" msgstr "˽ ŷ 콺" #: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61 msgid "Genius NetMouse" msgstr "Ͼ ݸ콺" #: ../../mouse.pm_.c:38 msgid "Genius NetScroll" msgstr "Ͼ ݽũ" #: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48 msgid "Microsoft Explorer" msgstr "ũμƮ ͽ÷η" #: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70 msgid "1 button" msgstr "1 ư" #: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53 msgid "Generic 2 Button Mouse" msgstr "Ϲ 2ư 콺" #: ../../mouse.pm_.c:47 msgid "Wheel" msgstr " 콺" #: ../../mouse.pm_.c:51 msgid "serial" msgstr "ø 콺" #: ../../mouse.pm_.c:54 msgid "Generic 3 Button Mouse" msgstr "Ϲ 3ư 콺" #: ../../mouse.pm_.c:55 msgid "Microsoft IntelliMouse" msgstr "ũμƮ ڸ콺" #: ../../mouse.pm_.c:56 msgid "Logitech MouseMan" msgstr " 콺" #: ../../mouse.pm_.c:57 msgid "Mouse Systems" msgstr "콺 ý" #: ../../mouse.pm_.c:59 msgid "Logitech CC Series" msgstr " CC ø" #: ../../mouse.pm_.c:60 msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" msgstr " 콺+/۽Ʈ콺+" #: ../../mouse.pm_.c:62 msgid "MM Series" msgstr "MM ø" #: ../../mouse.pm_.c:63 msgid "MM HitTablet" msgstr "MM ƮŸ" #: ../../mouse.pm_.c:64 msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" msgstr " 콺 (ø, C7 )" #: ../../mouse.pm_.c:68 msgid "busmouse" msgstr "콺" #: ../../mouse.pm_.c:71 msgid "2 buttons" msgstr "2 ư" #: ../../mouse.pm_.c:72 msgid "3 buttons" msgstr "3 ư" #: ../../mouse.pm_.c:75 msgid "none" msgstr "" #: ../../mouse.pm_.c:77 msgid "No mouse" msgstr "콺 " #: ../../mouse.pm_.c:490 msgid "Please test the mouse" msgstr "콺 ׽Ʈϼ." #: ../../mouse.pm_.c:491 msgid "To activate the mouse," msgstr "콺 ȰȭϷ" #: ../../mouse.pm_.c:492 msgid "MOVE YOUR WHEEL!" msgstr "콺 ." #: ../../my_gtk.pm_.c:65 msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-1,-*-gulim-bold-r-normal--" "25-*-*-*-c-*-ksc5601.1987-0,*-r-*" #: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435 msgid "Finish" msgstr "" #: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057 #: ../../ugtk2.pm_.c:435 msgid "Next ->" msgstr " ->" #: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926 msgid "Is this correct?" msgstr "̰ ½ϱ?" #: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011 msgid "Info" msgstr "" #: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036 msgid "Expand Tree" msgstr "Ʈ Ȯ" #: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037 msgid "Collapse Tree" msgstr "Ʈ " #: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038 msgid "Toggle between flat and group sorted" msgstr "׷캰/Ű ȯ" #: ../../network/adsl.pm_.c:23 msgid "use pppoe" msgstr "PPPOE " #: ../../network/adsl.pm_.c:24 msgid "use pptp" msgstr "PPTP " #: ../../network/adsl.pm_.c:25 msgid "use dhcp" msgstr "DHCP " #: ../../network/adsl.pm_.c:26 msgid "Alcatel speedtouch usb" msgstr "ī ǵġ USB" #: ../../network/adsl.pm_.c:27 msgid "Sagem (using pppoe) usb" msgstr "" #: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36 msgid "Connect to the Internet" msgstr "ͳݿ " #: ../../network/adsl.pm_.c:30 msgid "" "The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" "Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n" "If you don't know, choose 'use pppoe'" msgstr "" "ADSL 밳 PPPOE մϴ. \n" ",  쿡 PPTP, 幰Դ DHCP ˴ϴ.\n" " 𸣰ڴٸ, PPPOE 롹 ϼ." #: ../../network/adsl.pm_.c:166 msgid "" "You need the alcatel microcode.\n" "Download it at\n" "http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n" "and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch" msgstr "" #: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12 msgid "Web Server" msgstr " " #: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17 msgid "Domain Name Server" msgstr " " #: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32 msgid "Mail Server" msgstr " " #: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37 msgid "POP and IMAP Server" msgstr "POP and IMAP " #: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111 msgid "No network card" msgstr "Ʈ ī " #: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129 msgid "" "drakfirewall configurator\n" "\n" "This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n" "For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n" "specialized MandrakeSecurity Firewall distribution." msgstr "" "巹ũ ȭ \n" "\n" "̰ ǵ巹ũ ý ȭ մϴ.\n" " ȭ ϰ ʹٸ, ǵ巹ũ ȭ\n" " Ͻñ ٶϴ." #: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135 msgid "" "drakfirewall configurator\n" "\n" "Make sure you have configured your Network/Internet access with\n" "drakconnect before going any further." msgstr "" #: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152 msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?" msgstr "" #: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153 msgid "" "You can enter miscellaneous ports. \n" "Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n" "Have a look at /etc/services for information." msgstr "" #: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159 #, c-format msgid "" "Invalid port given: %s.\n" "The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n" "where port is between 1 and 65535." msgstr "" #: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167 msgid "Everything (no firewall)" msgstr "" #: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169 msgid "Other ports" msgstr "Ÿ Ʈ" #: ../../network/ethernet.pm_.c:37 msgid "" "Which dhcp client do you want to use?\n" "Default is dhcp-client" msgstr "" " dhcp Ŭ̾Ʈ ϰڽϱ?\n" "dhcp-client ⺻Դϴ." #: ../../network/ethernet.pm_.c:88 msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system.\n" "I cannot set up this connection type." msgstr "" " Ʈ ͵ ʾҽϴ.\n" " ϴ." #: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234 msgid "Choose the network interface" msgstr "Ʈ ̽ ϼ." #: ../../network/ethernet.pm_.c:93 msgid "" "Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet" msgstr " ͷ ͳݿ ϼ." #: ../../network/ethernet.pm_.c:176 msgid "no network card found" msgstr "Ʈ ī带 ã ϴ" #: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349 msgid "Configuring network" msgstr "Ʈ " #: ../../network/ethernet.pm_.c:201 msgid "" "Please enter your host name if you know it.\n" "Some DHCP servers require the hostname to work.\n" "Your host name should be a fully-qualified host name,\n" "such as ``mybox.mylab.myco.com''." msgstr "" "ȣƮ ˰ ִٸ Էϼ.\n" "Ϻ DHCP ȣƮ 䱸 ֽϴ.\n" "ȣƮ Ϻ ̾ մϴ.\n" ")mybox.mylab.myco.com" #: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354 msgid "Host name" msgstr "ȣƮ:" #: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44 #: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103 #: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171 #: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245 #: ../../network/netconnect.pm_.c:253 msgid "Network Configuration Wizard" msgstr "Ʈ " #: ../../network/isdn.pm_.c:22 msgid "External ISDN modem" msgstr " ISDN " #: ../../network/isdn.pm_.c:22 msgid "Internal ISDN card" msgstr " ISDN ī" #: ../../network/isdn.pm_.c:22 msgid "What kind is your ISDN connection?" msgstr " ISDN մϱ?" #: ../../network/isdn.pm_.c:45 msgid "" "Which ISDN configuration do you prefer?\n" "\n" "* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n" " tools, but is tricky to configure, and not standard.\n" "\n" "* The New configuration is easier to understand, more\n" " standard, but with less tools.\n" "\n" "We recommand the light configuration.\n" msgstr "" " ISDN ȣϽʴϱ?\n" "\n" "* ISDN4NET մϴ. ʺڿ\n" " ư ǥ ƴմϴ.\n" "\n" "* ο ǥ, \n" " մϴ.\n" "\n" "ISDN-LIGHT õմϴ.\n" "\n" #: ../../network/isdn.pm_.c:54 msgid "New configuration (isdn-light)" msgstr "ο (ISDN-LIGHT)" #: ../../network/isdn.pm_.c:54 msgid "Old configuration (isdn4net)" msgstr " (ISDN4NET)" #: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184 #: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202 #: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219 msgid "ISDN Configuration" msgstr "ISDN " #: ../../network/isdn.pm_.c:166 msgid "" "Select your provider.\n" "If it isn't listed, choose Unlisted." msgstr "" "ڸ ϼ.\n" "Ͽ , Ͽ ϼ." #: ../../network/isdn.pm_.c:179 msgid "Europe protocol" msgstr " " #: ../../network/isdn.pm_.c:179 msgid "Europe protocol (EDSS1)" msgstr " (EDSS1)" #: ../../network/isdn.pm_.c:181 msgid "Protocol for the rest of the world" msgstr "ٸ " #: ../../network/isdn.pm_.c:181 msgid "" "Protocol for the rest of the world\n" "No D-Channel (leased lines)" msgstr "" \n" " Dä (leased lines) ƴ" #: ../../network/isdn.pm_.c:185 msgid "Which protocol do you want to use?" msgstr " Ͻðڽϱ?" #: ../../network/isdn.pm_.c:196 #, c-format msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?" msgstr "" #: ../../network/isdn.pm_.c:203 msgid "What kind of card do you have?" msgstr " ī带 ֽϱ?" #: ../../network/isdn.pm_.c:204 msgid "I don't know" msgstr "𸣰" #: ../../network/isdn.pm_.c:204 msgid "ISA / PCMCIA" msgstr "ISA / PCMCIA" #: ../../network/isdn.pm_.c:204 msgid "PCI" msgstr "PCI" #: ../../network/isdn.pm_.c:210 msgid "" "\n" "If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n" "\n" "If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your " "card.\n" msgstr "" "\n" " ISA ī带 ִٸ, ȭ鿡 Ȯؾ մϴ.\n" "\n" " PCMCIA ī带 ִٸ, IRQ IO ˰ ־ մϴ.\n" #: ../../network/isdn.pm_.c:214 msgid "Abort" msgstr "" #: ../../network/isdn.pm_.c:214 msgid "Continue" msgstr "" #: ../../network/isdn.pm_.c:220 msgid "Which is your ISDN card?" msgstr " ISDN īԴϱ?" #: ../../network/isdn.pm_.c:239 msgid "" "I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a " "PCI card on the next screen." msgstr "" "ISDN PCI ī尡 Ǿ, ϴ. ȭ鿡 PCI ī" "带 ּ." #: ../../network/isdn.pm_.c:248 msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." msgstr "ISDN PCI ī ˻ . ȭ鿡 ּ." #: ../../network/modem.pm_.c:57 msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." msgstr " ø Ʈ 콺 Ǿ ֳ?" #: ../../network/modem.pm_.c:67 msgid "Dialup options" msgstr "̾ ɼ" #: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619 msgid "Connection name" msgstr " ̸" #: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620 msgid "Phone number" msgstr "ȭ ȣ" #: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621 msgid "Login ID" msgstr "α ID" #: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623 msgid "CHAP" msgstr "CHAP" #: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623 msgid "PAP" msgstr "PAP" #: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623 msgid "Script-based" msgstr "ũƮ " #: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623 msgid "Terminal-based" msgstr "͹̳ " #: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624 msgid "Domain name" msgstr " ̸" #: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625 msgid "First DNS Server (optional)" msgstr "ù° DNS (ɼ)" #: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626 msgid "Second DNS Server (optional)" msgstr "ι° DNS (ɼ)" #: ../../network/modem.pm_.c:95 msgid "" "Your modem isn't supported by the system.\n" "Take a look at http://www.linmodems.org" msgstr "" #: ../../network/modem.pm_.c:97 #, c-format msgid "" "\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?" msgstr "" #: ../../network/modem.pm_.c:97 #, fuzzy msgid "Do nothing" msgstr " ڿ" #: ../../network/modem.pm_.c:97 #, fuzzy msgid "Install rpm" msgstr "ġ" #: ../../network/modem.pm_.c:97 #, fuzzy msgid "Title" msgstr "̺" #: ../../network/netconnect.pm_.c:29 msgid "" "\n" "You can disconnect or reconfigure your connection." msgstr "" "\n" " ϰų ٽ ֽϴ." #: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32 msgid "" "\n" "You can reconfigure your connection." msgstr "" "\n" " ٽ ֽϴ." #: ../../network/netconnect.pm_.c:29 msgid "You are currently connected to internet." msgstr " ͳݿ Ǿ ֽϴ." #: ../../network/netconnect.pm_.c:32 msgid "" "\n" "You can connect to Internet or reconfigure your connection." msgstr "" "\n" "ͳݿ ϰų 缳 ֽϴ." #: ../../network/netconnect.pm_.c:32 msgid "You are not currently connected to Internet." msgstr " ͳݿ Ǿ ʽϴ." #: ../../network/netconnect.pm_.c:36 msgid "Connect" msgstr "" #: ../../network/netconnect.pm_.c:37 msgid "Disconnect" msgstr " " #: ../../network/netconnect.pm_.c:38 msgid "Configure the connection" msgstr " " #: ../../network/netconnect.pm_.c:41 msgid "Internet connection & configuration" msgstr "ͳ & " #: ../../network/netconnect.pm_.c:94 #, c-format msgid "We are now going to configure the %s connection." msgstr " %s Դϴ." #: ../../network/netconnect.pm_.c:103 #, c-format msgid "" "\n" "\n" "\n" "We are now going to configure the %s connection.\n" "\n" "\n" "Press OK to continue." msgstr "" "\n" "\n" "\n" " %s Դϴ.\n" "\n" "\n" "Ϸ ȮΡ ." #: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272 #: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77 msgid "Network Configuration" msgstr "Ʈ ȯ " #: ../../network/netconnect.pm_.c:133 msgid "" "Because you are doing a network installation, your network is already " "configured.\n" "Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your " "Internet & Network connection.\n" msgstr "" " Ʈ Ͽ ġϰ ִ ̹Ƿ, Ʈ ̹ Ǿ ֽ" ".\n" "ȮΡ ϰų, ҡ ͳ/Ʈ " "ٽ ϼ.\n" #: ../../network/netconnect.pm_.c:157 msgid "" "Welcome to The Network Configuration Wizard.\n" "\n" "We are about to configure your internet/network connection.\n" "If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n" msgstr "" "Ʈ 翡 ̽ϴ.\n" "\n" " ͳ/Ʈ Ϸ մϴ.\n" "ڵ ˻ ϰ ʴٸ, üũڽ ϼ.\n" #: ../../network/netconnect.pm_.c:163 msgid "Choose the profile to configure" msgstr " ϼ." #: ../../network/netconnect.pm_.c:164 msgid "Use auto detection" msgstr "ڵ˻ " #: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966 #: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274 #: ../../standalone/drakfloppy_.c:118 msgid "Expert Mode" msgstr " " #: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 msgid "Detecting devices..." msgstr "ġ ˻ϰ ֽϴ..." #: ../../network/netconnect.pm_.c:214 msgid "Normal modem connection" msgstr "Ϲ " #: ../../network/netconnect.pm_.c:214 #, c-format msgid "detected on port %s" msgstr "%s Ʈ ߰" #: ../../network/netconnect.pm_.c:215 #, fuzzy msgid "Winmodem connection" msgstr "Ϲ " #: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217 #, fuzzy msgid "detected" msgstr "%s ߰" #: ../../network/netconnect.pm_.c:216 msgid "ISDN connection" msgstr "ISDN " #: ../../network/netconnect.pm_.c:216 #, c-format msgid "detected %s" msgstr "%s ߰" #: ../../network/netconnect.pm_.c:217 msgid "ADSL connection" msgstr "ADSL " #: ../../network/netconnect.pm_.c:218 msgid "Cable connection" msgstr "ij̺ " #: ../../network/netconnect.pm_.c:218 msgid "cable connection detected" msgstr "ij̺ ߰" #: ../../network/netconnect.pm_.c:219 msgid "LAN connection" msgstr "LAN " #: ../../network/netconnect.pm_.c:219 msgid "ethernet card(s) detected" msgstr "̴ ī ߰" #: ../../network/netconnect.pm_.c:222 msgid "Choose the connection you want to configure" msgstr " ϼ." #: ../../network/netconnect.pm_.c:246 msgid "" "You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" "Choose the one you want to use.\n" "\n" msgstr "" "ͳ ӹ ߽ϴ.\n" "ῡ ϼ.\n" "\n" #: ../../network/netconnect.pm_.c:247 msgid "Internet connection" msgstr "ͳ " #: ../../network/netconnect.pm_.c:253 msgid "Do you want to start the connection at boot?" msgstr "ýÿ ϵ ϰڽϱ?" #: ../../network/netconnect.pm_.c:267 msgid "Network configuration" msgstr "Ʈ " #: ../../network/netconnect.pm_.c:268 msgid "The network needs to be restarted" msgstr "Ʈ ٽ ؾ մϴ." #: ../../network/netconnect.pm_.c:272 #, c-format msgid "" "A problem occured while restarting the network: \n" "\n" "%s" msgstr "" "Ʈ ٽ ϴ ߿ ߻߽ϴ:\n" "\n" "%s" #: ../../network/netconnect.pm_.c:282 msgid "" "Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" "The configuration will now be applied to your system.\n" "\n" msgstr "" "մϴ. Ʈ/ͳ ϷǾϴ.\n" "\n" " ýۿ Դϴ.\n" #: ../../network/netconnect.pm_.c:286 msgid "" "After this is done, we recommend that you restart your X environment to " "avoid any hostname-related problems." msgstr "" "Ϸ Ŀ, X ٽ Ͽ ȣƮ 濡 \n" " ߻ Ͻñ ٶϴ." #: ../../network/netconnect.pm_.c:287 msgid "" "Problems occured during configuration.\n" "Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't " "work, you might want to relaunch the configuration." msgstr "" #: ../../network/network.pm_.c:278 msgid "" "WARNING: this device has been previously configured to connect to the " "Internet.\n" "Simply accept to keep this device configured.\n" "Modifying the fields below will override this configuration." msgstr "" ": ġ ̹ ͳ Ǿ ֽϴ.\n" "׳ ϼ.\n" "Ʒ Է¶ ϸ  ˴ϴ." #: ../../network/network.pm_.c:283 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" "Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" "notation (for example, 1.2.3.4)." msgstr "" " ý IP Է ּ.\n" " ׸. е IP ּҷ Էؾ մϴ.\n" "(, 1.2.3.4)" #: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294 #, c-format msgid "Configuring network device %s" msgstr "%s Ʈ ī " #: ../../network/network.pm_.c:294 #, c-format msgid " (driver %s)" msgstr " (%s ̹)" #: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228 #: ../../standalone/drakconnect_.c:464 msgid "IP address" msgstr "IP ּ" #: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465 #: ../../standalone/drakgw_.c:291 msgid "Netmask" msgstr "ݸũ" #: ../../network/network.pm_.c:298 msgid "(bootp/dhcp)" msgstr "(BOOTP/DHCP)" #: ../../network/network.pm_.c:298 msgid "Automatic IP" msgstr "IP ڵҴ" #: ../../network/network.pm_.c:299 msgid "Start at boot" msgstr "ý " #: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812 msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "IP ּҴ 1.2.3.4 ̾ մϴ." #: ../../network/network.pm_.c:326 msgid "" "Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " "frequency), or add enough '0'." msgstr "" #: ../../network/network.pm_.c:330 msgid "" "Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " "enough '0'." msgstr "" #: ../../network/network.pm_.c:350 msgid "" "Please enter your host name.\n" "Your host name should be a fully-qualified host name,\n" "such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" "You may also enter the IP address of the gateway if you have one" msgstr "" "ȣƮ ̸ Է ּ.\n" "ȣƮ ̸ ``mybox.mylab.myco.com'' ȣƮ \n" "̸̾ մϴ. \n" "Ʈ ̰ ִٸ IP ּҵ Էؾ մϴ." #: ../../network/network.pm_.c:355 msgid "DNS server" msgstr "DNS " #: ../../network/network.pm_.c:356 #, c-format msgid "Gateway (e.g. %s)" msgstr "rpdlxmdnpdl (. %s)" #: ../../network/network.pm_.c:358 msgid "Gateway device" msgstr "Ʈ ġ" #: ../../network/network.pm_.c:363 #, fuzzy msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" msgstr "IP ּҴ 1.2.3.4 ̾ մϴ." #: ../../network/network.pm_.c:367 #, fuzzy msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" msgstr "IP ּҴ 1.2.3.4 ̾ մϴ." #: ../../network/network.pm_.c:381 msgid "Proxies configuration" msgstr " " #: ../../network/network.pm_.c:382 msgid "HTTP proxy" msgstr " " #: ../../network/network.pm_.c:383 msgid "FTP proxy" msgstr "FTP " #: ../../network/network.pm_.c:384 msgid "Track network card id (useful for laptops)" msgstr "Ʈī ID (ž )" #: ../../network/network.pm_.c:387 msgid "Proxy should be http://..." msgstr " ̸ httP://... ̾ մϴ." #: ../../network/network.pm_.c:388 #, fuzzy msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'" msgstr "ּҴ http: ؾ մϴ." #: ../../network/shorewall.pm_.c:26 msgid "Firewalling configuration detected!" msgstr "ȭ Ǿϴ!" #: ../../network/shorewall.pm_.c:27 msgid "" "Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " "need some manual fix after installation." msgstr "" "! ȭ Ǿϴ. ġ Ŀ ʿ" " ֽϴ." #: ../../network/tools.pm_.c:57 msgid "Internet configuration" msgstr "ͳ " #: ../../network/tools.pm_.c:58 msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" msgstr " ͳ õ ðڽϱ?" #: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193 msgid "Testing your connection..." msgstr " ׽Ʈ ..." #: ../../network/tools.pm_.c:70 msgid "The system is now connected to Internet." msgstr " ý ͳݿ Ǿϴ." #: ../../network/tools.pm_.c:71 msgid "For security reason, it will be disconnected now." msgstr "Ȼ Դϴ." #: ../../network/tools.pm_.c:72 msgid "" "The system doesn't seem to be connected to internet.\n" "Try to reconfigure your connection." msgstr "" "ý ͳݿ մϴ.\n" " ٽ ." #: ../../network/tools.pm_.c:96 msgid "Connection Configuration" msgstr " " #: ../../network/tools.pm_.c:97 msgid "Please fill or check the field below" msgstr "Ʒ ä ּ." #: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605 msgid "Card IRQ" msgstr "ī IRQ" #: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606 msgid "Card mem (DMA)" msgstr "ī ޸ (DMA)" #: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607 msgid "Card IO" msgstr "ī IO" #: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608 msgid "Card IO_0" msgstr "ī IO_0" #: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609 msgid "Card IO_1" msgstr "ī IO_1" #: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610 msgid "Your personal phone number" msgstr " ȭ ȣ" #: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611 msgid "Provider name (ex provider.net)" msgstr " ̸ ( provider.net)" #: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612 msgid "Provider phone number" msgstr " ȭȣ" #: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613 msgid "Provider dns 1 (optional)" msgstr " DNS 1 (ɼ)" #: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614 msgid "Provider dns 2 (optional)" msgstr " DNS 2 (ɼ)" #: ../../network/tools.pm_.c:109 msgid "Choose your country" msgstr " " #: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617 msgid "Dialing mode" msgstr "̾ " #: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629 msgid "Connection speed" msgstr " ӵ" #: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630 msgid "Connection timeout (in sec)" msgstr " ðʰ ()" #: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615 msgid "Account Login (user name)" msgstr "α (ڸ)" #: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616 #: ../../standalone/drakconnect_.c:647 msgid "Account Password" msgstr " ȣ" #: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132 msgid "United Kingdom" msgstr "" #: ../../partition_table.pm_.c:603 msgid "mount failed: " msgstr "Ʈ : " #: ../../partition_table.pm_.c:667 msgid "Extended partition not supported on this platform" msgstr " ýۿ ȮƼ ʽϴ." #: ../../partition_table.pm_.c:685 msgid "" "You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" "Ƽ ̺ ϴ.\n" " ذå Ƽǵ Ȯ Ƽǵ ڿ ִ ϵ " "ȱ Դϴ." #: ../../partition_table.pm_.c:774 #, c-format msgid "Restoring from file %s failed: %s" msgstr "%s Ϸκ : %s" #: ../../partition_table.pm_.c:776 msgid "Bad backup file" msgstr "߸ " #: ../../partition_table.pm_.c:796 #, c-format msgid "Error writing to file %s" msgstr "%s Ͽ " #: ../../partition_table/raw.pm_.c:192 msgid "" "Something bad is happening on your drive. \n" "A test to check the integrity of data has failed. \n" "It means writing anything on the disk will end up with random trash" msgstr "" "ϵ彺ũ ̻ ߻߽ϴ. \n" " Ἲ ˻簡 ߽ϴ. \n" "̰ ũ ϵǴ ͸ Ҿ ٴ ǹմϴ." #: ../../pkgs.pm_.c:26 msgid "must have" msgstr "ʼ Ű" #: ../../pkgs.pm_.c:27 msgid "important" msgstr "߿ Ű" #: ../../pkgs.pm_.c:28 msgid "very nice" msgstr "Ǹ Ű" #: ../../pkgs.pm_.c:29 msgid "nice" msgstr " Ű" #: ../../pkgs.pm_.c:30 msgid "maybe" msgstr " Ű" #: ../../printer/data.pm_.c:18 msgid "PDQ - Print, Don't Queue" msgstr "PDQ - Print, Don't Queue" #: ../../printer/data.pm_.c:19 msgid "PDQ" msgstr "PDQ" #: ../../printer/data.pm_.c:30 msgid "LPD - Line Printer Daemon" msgstr "LPD - Line Printer Daemon" #: ../../printer/data.pm_.c:31 msgid "LPD" msgstr "LPD" #: ../../printer/data.pm_.c:51 msgid "LPRng - LPR New Generation" msgstr "LPRng - LPR New Generation" #: ../../printer/data.pm_.c:52 msgid "LPRng" msgstr "LPRng" #: ../../printer/data.pm_.c:75 msgid "CUPS - Common Unix Printing System" msgstr "CUPS - Common Unix Printing System" #: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677 msgid "CUPS" msgstr "CUPS" #: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213 #: ../../printer/detect.pm_.c:250 msgid "Unknown Model" msgstr " " #: ../../printer/main.pm_.c:26 msgid "Local printer" msgstr " " #: ../../printer/main.pm_.c:27 msgid "Remote printer" msgstr " " #: ../../printer/main.pm_.c:28 msgid "Printer on remote CUPS server" msgstr " CUPS " #: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835 msgid "Printer on remote lpd server" msgstr " LPD " #: ../../printer/main.pm_.c:30 msgid "Network printer (TCP/Socket)" msgstr "Ʈ (TCP/)" #: ../../printer/main.pm_.c:31 msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server" msgstr "/ 95/98/NT " #: ../../printer/main.pm_.c:32 msgid "Printer on NetWare server" msgstr "Ʈ " #: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839 msgid "Enter a printer device URI" msgstr " ġ URI Էϼ." #: ../../printer/main.pm_.c:34 msgid "Pipe job into a command" msgstr "۾ " #: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478 #: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228 msgid "Unknown model" msgstr " " #: ../../printer/main.pm_.c:317 msgid "Local Printers" msgstr " " #: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678 msgid "Remote Printers" msgstr " " #: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381 #, c-format msgid " on parallel port \\/*%s" msgstr "" #: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383 #, c-format msgid ", USB printer \\/*%s" msgstr "" #: ../../printer/main.pm_.c:334 #, c-format msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s" msgstr "" #: ../../printer/main.pm_.c:337 msgid ", multi-function device on USB" msgstr "" #: ../../printer/main.pm_.c:339 msgid ", multi-function device on HP JetDirect" msgstr "" #: ../../printer/main.pm_.c:341 msgid ", multi-function device" msgstr "" #: ../../printer/main.pm_.c:344 #, c-format msgid ", printing to %s" msgstr ", %s μ" #: ../../printer/main.pm_.c:346 #, c-format msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr "" #: ../../printer/main.pm_.c:348 #, c-format msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s" msgstr "" #: ../../printer/main.pm_.c:352 #, c-format msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" msgstr "" #: ../../printer/main.pm_.c:356 #, c-format msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr "" #: ../../printer/main.pm_.c:358 #, c-format msgid ", using command %s" msgstr "" #: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603 msgid "Raw printer (No driver)" msgstr "(RAW) (̹ )" #: ../../printer/main.pm_.c:647 #, c-format msgid "(on %s)" msgstr "(%s)" #: ../../printer/main.pm_.c:649 msgid "(on this machine)" msgstr "( )" #: ../../printer/main.pm_.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "On CUPS server \"%s\"" msgstr "CUPS IP" #: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888 #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120 #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197 #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354 msgid " (Default)" msgstr " (⺻)" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27 msgid "Select Printer Connection" msgstr " ϼ." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28 msgid "How is the printer connected?" msgstr "Ͱ  Ǿ ֽϱ?" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30 #, fuzzy msgid "" "\n" "Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these " "printers will be automatically detected." msgstr "" "\n" " CUPS ʹ ⼭ ʿ䰡 \n" "ϴ; ̷ ʹ ڵ Ǿ ϴ. ̿ \n" " CUPS ͡ ϼ." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38 msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950 msgid "CUPS configuration" msgstr "CUPS " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951 msgid "Specify CUPS server" msgstr "CUPS " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83 #, fuzzy msgid "" "To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you " "do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine " "automatically about their printers. All printers currently known to your " "machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of " "Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have " "to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get " "the printer information from the server, otherwise leave these fields blank." msgstr "" " CUPS ؼ ⼭ ͸ ʿ䰡\n" "ϴ; CUPS ڵ ˷ݴϴ.\n" " ˷ ʹ ⺻ ͡ ˴ϴ.\n" "⺻ ͷ ͸ ϰ / ٽ б⡹\n" "ư . Ϸ Ҷ ư\n" ". (CUPS ۵ , Ͱ \n" "30 ð ɸϴ.)\n" "CUPS ٸ Ʈ ִٸ, CUPS IP ּҿ\n" "Ʈ ȣ(ɼ) ؾ߸ κ ޾ƿ \n" "ֽϴ. ̷ 찡 ƴ϶ ׳ μ." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84 #, fuzzy msgid "" "\n" "Normally, CUPS is automatically configured according to your network " "environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your " "local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS " "configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not " "forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")." msgstr "" "\n" "Ϲ CUPS Ʈȯ濡 ڵ DZ\n" ", Ʈ ִ CUPS ͸ \n" " ֽϴ. ׷ ࿡ ̰ ùٸ ۵ ,\n" "ڵ CUPS Ͻð, /etc/cups/cupsd.conf\n" " ּ. ߿ CUPS ٽ ϴ \n" ". (ɾ: service cups restart )" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88 msgid "The IP address should look like 192.168.1.20" msgstr "IP ּҴ 192.168.1.20 ̾ մϴ." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041 msgid "The port number should be an integer!" msgstr "Ʈ ȣ ̾ մϴ!" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99 msgid "CUPS server IP" msgstr "CUPS IP" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061 #: ../../standalone/harddrake2_.c:63 msgid "Port" msgstr "Ʈ" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102 msgid "Automatic CUPS configuration" msgstr "ڵ CUPS " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 msgid "Checking your system..." msgstr "ý ˻ ..." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226 #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481 #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133 #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343 #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436 #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630 #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701 #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731 #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809 #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911 #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281 #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369 #: ../../standalone/printerdrake_.c:47 msgid "Printerdrake" msgstr "͵巹ũ" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167 msgid "" "There are no printers found which are directly connected to your machine" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179 #, fuzzy msgid "" "The following printers\n" "\n" msgstr " Ű ŵ Դϴ." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180 #, fuzzy msgid "" "The following printer\n" "\n" msgstr " Ű ŵ Դϴ." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182 msgid "" "\n" "and one unknown printer are " msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184 #, c-format msgid "" "\n" "and %d unknown printers are " msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187 msgid "" "\n" "are " msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187 msgid "" "\n" "is " msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189 #, fuzzy msgid "directly connected to your system" msgstr "ý Ʈ " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192 msgid "" "\n" "There is one unknown printer directly connected to your system" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194 #, c-format msgid "" "\n" "There are %d unknown printers directly connected to your system" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200 #, fuzzy msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n" msgstr "Ͱ Ʈ ϼ." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214 msgid "" "Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on " "printers in the local network?\n" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215 #, fuzzy msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n" msgstr "" " (%s)\n" "⺻ ͷ Ͻðڽϱ?" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217 #, fuzzy msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n" msgstr "ýÿ ϵ ϰڽϱ?" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218 msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219 #, c-format msgid "" "NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of " "additional software will be installed." msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270 #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933 #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060 msgid "Add a new printer" msgstr " ߰" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259 msgid "" "\n" "Welcome to the Printer Setup Wizard\n" "\n" "This wizard allows you to install local or remote printers to be used from " "this machine and also from other machines in the network.\n" "\n" "It asks you for all necessary information to set up the printer and gives " "you access to all available printer drivers, driver options, and printer " "connection types." msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272 msgid "" "\n" "Welcome to the Printer Setup Wizard\n" "\n" "This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " "computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n" "\n" "If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " "this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also " "your network printer(s) and you Windows machines must be connected and " "turned on.\n" "\n" "Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-" "detection of only the printers connected to this machine. So turn off the " "auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need " "it.\n" "\n" " Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not " "want to set up your printer(s) now." msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298 msgid "" "\n" "Welcome to the Printer Setup Wizard\n" "\n" "This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " "computer.\n" "\n" "If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " "this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n" "\n" " Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not " "want to set up your printer(s) now." msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289 msgid "" "\n" "Welcome to the Printer Setup Wizard\n" "\n" "This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " "computer or connected directly to the network.\n" "\n" "If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " "this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also " "your network printer(s) must be connected and turned on.\n" "\n" "Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-" "detection of only the printers connected to this machine. So turn off the " "auto-detection of network printers when you don't need it.\n" "\n" " Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not " "want to set up your printer(s) now." msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307 #, fuzzy msgid "Auto-detect printers connected to this machine" msgstr " ڵ˻" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310 msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313 msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329 msgid "" "\n" "Congratulations, your printer is now installed and configured!\n" "\n" "You can print using the \"Print\" command of your application (usually in " "the \"File\" menu).\n" "\n" "If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change " "the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), " "select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control " "Center." msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538 #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978 msgid "Printer auto-detection" msgstr " ڵ ˻" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385 #, c-format msgid ", network printer \"%s\", port %s" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387 #, fuzzy, c-format msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" msgstr "/ 95/98/NT " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391 #, c-format msgid "Detected %s" msgstr "%s ߰" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423 #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440 #, c-format msgid "Printer on parallel port \\/*%s" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425 #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443 #, c-format msgid "USB printer \\/*%s" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399 #, fuzzy, c-format msgid "Network printer \"%s\", port %s" msgstr "Ʈ ()" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" msgstr "/ 95/98/NT " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547 msgid "Local Printer" msgstr " " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526 msgid "" "No local printer found! To manually install a printer enter a device name/" "file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., " "equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB " "printer: /dev/usb/lp1, ...)." msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530 msgid "You must enter a device or file name!" msgstr "ġ Ǵ ̸ Էؾ մϴ!" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539 msgid "No printer found!" msgstr "͸ ã ϴ!" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548 msgid "Available printers" msgstr "ȿ ͵" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552 msgid "" "The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to " "configure, enter a device name/file name in the input line" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553 msgid "" "Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you " "want to set up or enter a device name/file name in the input line" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555 msgid "" "The following printer was auto-detected. The configuration of the printer " "will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or " "if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual " "configuration\"." msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556 msgid "" "Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you " "want to set up. The configuration of the printer will work fully " "automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a " "customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"." msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558 msgid "" "Please choose the port where your printer is connected to or enter a device " "name/file name in the input line" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559 msgid "Please choose the port where your printer is connected to." msgstr "Ͱ Ʈ ϼ." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561 msgid "" " (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., " "1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)." msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565 msgid "You must choose/enter a printer/device!" msgstr " Ǵ ġ Է Ǵ ؾ մϴ!" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584 msgid "Manual configuration" msgstr " " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633 msgid "Remote lpd Printer Options" msgstr " LPD ɼ" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634 #, fuzzy msgid "" "To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer " "server and the printer name on that server." msgstr "" " LPD ͸ ϱ ؼ\n" " ȣƮ ̸\n" "Էؾ մϴ." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635 msgid "Remote host name" msgstr " ȣƮ" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636 msgid "Remote printer name" msgstr " ͸" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639 msgid "Remote host name missing!" msgstr " ȣƮ ã !" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643 msgid "Remote printer name missing!" msgstr " ͸ ϴ!!" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170 #, c-format msgid "Detected model: %s %s" msgstr "˻ : %s %s" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978 msgid "Scanning network..." msgstr "Ʈ ˻ ..." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772 #, c-format msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\"" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775 #, fuzzy, c-format msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\"" msgstr %s󿡼 μ " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795 msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" msgstr "SMB (Windows 9x/NT) ɼ" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796 #, fuzzy msgid "" "To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It " "may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of " "the print server, as well as the share name for the printer you wish to " "access and any applicable user name, password, and workgroup information." msgstr "" " ͷ μϷ, ȣƮ \n" "(! TCP/IP ȣƮ ̸ ٸ ֽϴ.), \n" "ϴٸ, IP ּ ׸ ׼Ϸ \n" " ̸, ڸ, ȣ, ۾׷ \n" "Էؾ մϴ." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797 msgid "" " If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list " "and then add user name, password, and/or workgroup if needed." msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799 msgid "SMB server host" msgstr "SMB ȣƮ" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800 msgid "SMB server IP" msgstr "SMB IP" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801 msgid "Share name" msgstr " ̸" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804 msgid "Workgroup" msgstr "۾ ׷" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806 msgid "Auto-detected" msgstr "ڵ ˻" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816 msgid "Either the server name or the server's IP must be given!" msgstr " ̸ Ǵ IP Էؾ մϴ!" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820 msgid "Samba share name missing!" msgstr " ̸ ã !" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826 msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827 #, c-format msgid "" "You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to " "a fault in the architecture of the Samba client software the password is put " "in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the " "print job to the Windows server. So it is possible for every user on this " "machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps " "auxwww\".\n" "\n" "We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases " "you have to make sure that only machines from your local network have access " "to your Windows server, for example by means of a firewall):\n" "\n" "Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account " "or a special account dedicated for printing. Do not remove the password " "protection from a personal account or the administrator account.\n" "\n" "Set up your Windows server to make the printer available under the LPD " "protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection " "type in Printerdrake.\n" "\n" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837 #, c-format msgid "" "Set up your Windows server to make the printer available under the IPP " "protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection " "type in Printerdrake.\n" "\n" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840 msgid "" "Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) " "connect to it as a client.\n" "\n" "Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911 msgid "NetWare Printer Options" msgstr "ݿ ɼ" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912 #, fuzzy msgid "" "To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server " "name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the " "print queue name for the printer you wish to access and any applicable user " "name and password." msgstr "" "ݿ ͷ μϷ, ݿ ȣƮ \n" "(! TCP/IP ȣƮ ̸ ٸ ֽϴ.) \n" "׼Ϸ ť ̸, ڸ, ȣ \n" "Էؾ մϴ." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913 msgid "Printer Server" msgstr " " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914 msgid "Print Queue Name" msgstr "Ʈ ť ̸" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919 msgid "NCP server name missing!" msgstr "NCP ̸ ã !" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923 msgid "NCP queue name missing!" msgstr "NCP ť ̸ ã !" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007 #, c-format msgid ", host \"%s\", port %s" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010 #, c-format msgid "Host \"%s\", port %s" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030 msgid "TCP/Socket Printer Options" msgstr "TCP/ ɼ" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032 msgid "" "Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname " "or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields." msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033 #, fuzzy msgid "" "To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP " "of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP " "JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can " "vary. See the manual of your hardware." msgstr "" " ͷ μϱ ؼ, ȣƮ \n" "Ʈ ȣ(ɼ) ؾ մϴ. HP JetDirect 󿡼\n" "Ϲ 9100 Ʈ , ٸ 󿡼 \n" "ٸ ֽϴ. ϵ ϼ." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037 msgid "Printer host name or IP missing!" msgstr " ȣƮ Ǵ IP ʾҽϴ!" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059 msgid "Printer host name or IP" msgstr " ȣƮ Ǵ IP" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109 msgid "Printer Device URI" msgstr " ġ URI" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108 msgid "" "You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill " "either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types " "are supported by all the spoolers." msgstr "" " ׼ ּҸ ֽϴ. ּҴ CUPS Ǵ Foomatic " " ؼؾ մϴ. ׷ ּҴ Ǯ ʽϴ." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123 msgid "A valid URI must be entered!" msgstr "ȿ ּҸ Էϼ!" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463 #, fuzzy msgid "" "Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and " "Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users." msgstr "" " ʹ ̸ ־ մϴ.(, lp)\n" " ġ κ Է ʿ ϴ.\n" "װ͵ ڵ ο Դϴ." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464 msgid "Name of printer" msgstr " ̸" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38 msgid "Description" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466 msgid "Location" msgstr "ġ" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599 msgid "Reading printer database..." msgstr " ͺ̽ д ..." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482 msgid "Preparing printer database..." msgstr " ͺ̽ غ ..." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578 msgid "Your printer model" msgstr " " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579 #, c-format msgid "" "Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-" "detection with the models listed in its printer database to find the best " "match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed " "at all in the database. So check whether the choice is correct and click " "\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" " "so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n" "\n" "For your printer Printerdrake has found:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587 msgid "The model is correct" msgstr " Ȯմϴ." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586 #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589 msgid "Select model manually" msgstr " " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606 msgid "Printer model selection" msgstr " " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607 msgid "Which printer model do you have?" msgstr " ͸ ֽϱ?" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608 msgid "" "\n" "\n" "Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer " "model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is " "standing on a wrong model or on \"Raw printer\"." msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611 msgid "" "If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a " "similar one." msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697 msgid "OKI winprinter configuration" msgstr "OKI " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698 msgid "" "You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n" "use a very special communication protocol and therefore they work only when " "connected to the first parallel port. When your printer is connected to " "another port or to a print server box please connect the printer to the " "first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will " "not work. Your connection type setting will be ignored by the driver." msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745 msgid "Lexmark inkjet configuration" msgstr "ũ ũ " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719 msgid "" "The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, " "no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your " "printer to a local port or configure it on the machine where it is connected " "to." msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746 msgid "" "To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you " "need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark." "com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards " "\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell " "scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this " "configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license " "agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and " "adjust the head alignment settings with this program." msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749 msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750 msgid "" "Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold " "by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster " "format for the data sent to the printer. The driver for these printers is " "still in a very early development stage and so it will perhaps not always " "work properly. Especially it is possible that the printer only works when " "you choose the A4 paper size.\n" "\n" "Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was " "originally created, need their firmware to be uploaded to them after they " "are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the " "printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file " "\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the " "following commands:\n" "\n" " lpr -o raw sihp1000.img\n" " cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n" "\n" "The first command can be given by any normal user, the second must be given " "as root. After having done so you can print normally.\n" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972 #, fuzzy msgid "" "Printer default settings\n" "\n" "You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if " "available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, " "duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high " "printout quality/resolution printing can get substantially slower." msgstr "" " ⺻ \n" " ũ ( ȿϴٸ) ũ ùٸ\n" " Ȯϼ. ǰ μ⹰ ؼ μ ӵ\n" " ŭ ٴ ˰ 輼." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981 #, c-format msgid "Option %s must be an integer number!" msgstr "%s ɼ ȣ̾ մϴ!" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985 #, c-format msgid "Option %s must be a number!" msgstr "%s ɼ ̾ մϴ!" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989 #, c-format msgid "Option %s out of range!" msgstr "%s ɼ ʰ!" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028 #, c-format msgid "" "Do you want to set this printer (\"%s\")\n" "as the default printer?" msgstr "" " (%s)\n" "⺻ ͷ Ͻðڽϱ?" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051 msgid "Test pages" msgstr " " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052 #, fuzzy msgid "" "Please select the test pages you want to print.\n" "Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on " "laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases " "it is enough to print the standard test page." msgstr "" "μ ϼ.\n" ": μϱ ؼ ټ ð ɸ ֽϴ.\n" "׸ 뷮 ޸𸮸 Ϳ\n" " ֽϴ.\n" "ǥ 밳 μ˴ϴ." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056 msgid "No test pages" msgstr " " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057 msgid "Print" msgstr "μ" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114 msgid "Standard test page" msgstr "ǥ " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117 msgid "Alternative test page (Letter)" msgstr "ٸ (Letter)" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120 msgid "Alternative test page (A4)" msgstr " Ȱȭ (A4)" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122 msgid "Photo test page" msgstr " " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126 msgid "Do not print any test page" msgstr " μ " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285 msgid "Printing test page(s)..." msgstr " μ ..." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159 #, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" "It may take some time before the printer starts.\n" "Printing status:\n" "%s\n" "\n" msgstr "" " μ ͷ ½ϴ.\n" "μDZ ణ ð ɸ ֽϴ.\n" "μ Ȳ: \n" "%s\n" "\n" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163 msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" "It may take some time before the printer starts.\n" msgstr "" " μ ͷ ½ϴ.\n" "μDZ ణ ð ɸ ֽϴ.\n" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170 msgid "Did it work properly?" msgstr "ùٸ ۵߽ϱ?" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229 msgid "Raw printer" msgstr "(RAW) " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) you can either use " "the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or " "\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and " "to modify the option settings easily.\n" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218 msgid "" "These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the " "printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name " "because the file to print is provided by the application.\n" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238 #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248 #, c-format msgid "" "\n" "The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a " "particular printing job. Simply add the desired settings to the command " "line, e. g. \"%s <file>\". " msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264 #, fuzzy, c-format msgid "" "To know about the options available for the current printer read either the " "list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n" "\n" msgstr "" " Ϳ ִ ɼ , μ ɼ ϡ " ".\n" "\n" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228 msgid "" "Here is a list of the available printing options for the current printer:\n" "\n" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " "<file>\".\n" msgstr "" "(͹̳ ) μϷ, %s <> ϼ" ".\n" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245 #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255 msgid "" "This command you can also use in the \"Printing command\" field of the " "printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name " "because the file to print is provided by the application.\n" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250 #, fuzzy msgid "" "To get a list of the options available for the current printer click on the " "\"Print option list\" button." msgstr "" " Ϳ ִ ɼ , μ ɼ ϡ " ".\n" "\n" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " "<file>\" or \"%s <file>\".\n" msgstr "" "(͹̳ ) μϷ, %s <> Ǵ %s <>" " ϼ.\n" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257 msgid "" "You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and " "handling printing jobs.\n" "If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an " "icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print " "jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper " "jams.\n" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261 #, c-format msgid "" "\n" "The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for " "a particular printing job. Simply add the desired settings to the command " "line, e. g. \"%s <file>\".\n" msgstr "" "\n" "%s͡%s Ư μ ۾ ɼ ְ " "ϴ. ࿡ ϴ ߰ϼ, : %s <>.\n" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271 #, fuzzy, c-format msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\"" msgstr %s󿡼 μ " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272 #, fuzzy, c-format msgid "Printing/Scanning on \"%s\"" msgstr %s󿡼 μ " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274 #, fuzzy, c-format msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\"" msgstr %s󿡼 μ " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275 #, c-format msgid "Printing on the printer \"%s\"" msgstr %s󿡼 μ " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281 #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283 #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307 #: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156 #: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695 #: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118 msgid "Close" msgstr "ݱ" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281 msgid "Print option list" msgstr " ɼ " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301 #, c-format msgid "" "Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. " "Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the " "scanner when you have more than one) from the command line or with the " "graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, " "you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire" "\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more " "information.\n" "\n" "Do not use \"scannerdrake\" for this device!" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322 msgid "" "Your printer was configured automatically to give you access to the photo " "card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the " "graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> " "\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter " "\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file " "system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you " "have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you " "can switch between drive letters with the field at the upper-right corners " "of the file lists." msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702 #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990 msgid "Reading printer data..." msgstr " д ..." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391 #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426 msgid "Transfer printer configuration" msgstr " " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365 #, c-format msgid "" "You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %" "s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, " "description, location, connection type, and default option settings) is " "overtaken, but jobs will not be transferred.\n" "Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n" msgstr "" %s Ǯ %s ֽϴ. " " (͸, , ġ, , ׸ ⺻ ɼǰ) " " Դϴ. ׷ ۾ ۵ ʽϴ.\n" " Ͽ ť ۵ ϴ:\n" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368 msgid "" "CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the " "data into a free-formed command.\n" msgstr "" "CUPS 뺧 ͳ ɾ ͸ ʹ " " ʽϴ.\n" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370 msgid "" "PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP " "printers.\n" msgstr "" "LPQ , LPD ׸ /TCP ͸ մ" ".\n" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372 msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n" msgstr "LPD LPRng IPP ͸ ʽϴ.\n" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374 msgid "" "In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" " "cannot be transferred." msgstr "" "׸ , α׷̳ Foomatic ť ۵ " " ϴ." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375 msgid "" "\n" "Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers " "or with native CUPS drivers cannot be transferred." msgstr "" "\n" " ü PPD ̳ CUPS ̹ ͵ " " ϴ." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376 msgid "" "\n" "Mark the printers which you want to transfer and click \n" "\"Transfer\"." msgstr "" "\n" "Ϸ ͵ Ŀ ۡ ." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379 msgid "Do not transfer printers" msgstr " " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396 msgid "Transfer" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392 #, c-format msgid "" "A printer named \"%s\" already exists under %s. \n" "Click \"Transfer\" to overwrite it.\n" "You can also type a new name or skip this printer." msgstr "" " %s ̹ %sϿ Դϴ.\n" " ۡ .\n" " ̸ Էϰų ͸ ĥ ֽϴ." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400 msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore" msgstr " ̸ , ׸ (Underscore) ־ մϴ." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" already exists,\n" "do you really want to overwrite its configuration?" msgstr "" " %s ̹ մϴ.\n" " ?" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413 msgid "New printer name" msgstr " ̸" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416 #, c-format msgid "Transferring %s..." msgstr "%s ..." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427 #, c-format msgid "" "You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also " "the default printer under the new printing system %s?" msgstr "" " ⺻ (%s) Ͽϴ. ý %sϿ װ " " ⺻ Ͱ ǵ Ͻðڽϱ?" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437 msgid "Refreshing printer data..." msgstr " ..." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516 #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528 msgid "Configuration of a remote printer" msgstr " " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446 msgid "Starting network..." msgstr "Ʈ ..." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483 #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485 msgid "Configure the network now" msgstr " Ʈ " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480 msgid "Network functionality not configured" msgstr "Ʈ ʾҽϴ." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481 msgid "" "You are going to configure a remote printer. This needs working network " "access, but your network is not configured yet. If you go on without network " "configuration, you will not be able to use the printer which you are " "configuring now. How do you want to proceed?" msgstr "" " ͸ Ϸ մϴ. ׷ ؼ Ʈ ϰ ־ ϴ" ", Ʈ Ǿ ʽϴ. Ʈ ϸ, " " ϰ ִ ͸ ϴ.  Ͻðڽϱ?" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484 msgid "Go on without configuring the network" msgstr "Ʈ " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518 msgid "" "The network configuration done during the installation cannot be started " "now. Please check whether the network gets accessable after booting your " "system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, " "section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the " "printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/" "\"Printer\"" msgstr "" "ġ Ʈ ϴ. ý õ , Ʈ" " ڵ ǵ Ǿ ִ Ȯϰ, ǵ巹ũ (Ʈ " "ݡ/᡹) ̿Ͽ ùٸ ϼ.׸ ٽ ǵ巹ũ " " (ϵ/͡) ̿Ͽ, ٽ ." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519 msgid "" "The network access was not running and could not be started. Please check " "your configuration and your hardware. Then try to configure your remote " "printer again." msgstr "" "Ʈ Ұ, ϴ. Ʈ ϵ " " ּ. ׸ ٽ õ ." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529 msgid "Restarting printing system..." msgstr "μ ý ..." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568 msgid "high" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568 msgid "paranoid" msgstr "ְ" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569 #, c-format msgid "Installing a printing system in the %s security level" msgstr " %s μ ý ġ " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570 #, fuzzy, c-format msgid "" "You are about to install the printing system %s on a system running in the %" "s security level.\n" "\n" "This printing system runs a daemon (background process) which waits for " "print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote " "machines through the network and so it is a possible point for attacks. " "Therefore only a few selected daemons are started by default in this " "security level.\n" "\n" "Do you really want to configure printing on this machine?" msgstr "" " ȼ %2$s Ǵ ýۿ\n" "μ ý %1$s ġϷ մϴ.\n" "\n" "μ ý μ۾ ٷȴٰ óϴ\n" "(׶ μ) ŵϴ.\n" " ýۿ Ʈ \n" "ֱ , ũĿ ɰ DZ⵵ մϴ.\n" " ؿ Ÿ鸸\n" "ǵ õǴ ⺻Դϴ.\n" "\n" " ǻͻ μ \n" "Ͻʴϱ? " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604 msgid "Starting the printing system at boot time" msgstr "ý μ ý ڵ" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605 #, fuzzy, c-format msgid "" "The printing system (%s) will not be started automatically when the machine " "is booted.\n" "\n" "It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a " "higher security level, because the printing system is a potential point for " "attacks.\n" "\n" "Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on " "again?" msgstr "" "μ ý(%s) ǻͰ ڵ \n" " Դϴ.\n" "\n" "μ ý ũĿ ݸǥ̱ ,\n" " Ͽ ÿ ڵ \n" " ֵ Ǿ ֽϴ.\n" "\n" "ٽ μ ý ڵ Ȱȭǵ\n" "Ͻðڽϱ?" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765 msgid "Checking installed software..." msgstr "ġ Ʈ Ȯ ..." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630 #, fuzzy, c-format msgid "Removing %s ..." msgstr "%s " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 #, fuzzy, c-format msgid "Installing %s ..." msgstr "Ű ġ ..." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685 msgid "Select Printer Spooler" msgstr " Ǯ ϼ." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686 msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" msgstr " μ ý(Ǯ) Ͻðڽϱ?" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 #, c-format msgid "Configuring printer \"%s\"..." msgstr " %s ..." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731 msgid "Installing Foomatic..." msgstr "Foomatic ġ ..." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838 #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300 msgid "Printer options" msgstr " ɼ" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810 msgid "Preparing Printerdrake..." msgstr " 巹ũ غ ..." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369 msgid "Configuring applications..." msgstr "α׷ ..." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845 msgid "Would you like to configure printing?" msgstr "μ Ͻðڽϱ?" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857 msgid "Printing system: " msgstr "μ ý:" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915 #, fuzzy msgid "" "The following printers are configured. Double-click on a printer to change " "its settings; to make it the default printer; to view information about it; " "or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/" "OpenOffice.org/GIMP." msgstr "" " ͵ Ǿϴ.\n" "ϰ Ͱų,\n" " ʹٸ ͸ Ŭϼ.\n" " ͸ ߰ϰ ʹٸ ߰ ." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916 #, fuzzy msgid "" "The following printers are configured. Double-click on a printer to change " "its settings; to make it the default printer; or to view information about " "it." msgstr "" " ͵ Ǿϴ.\n" "ϰ Ͱų,\n" " ʹٸ ͸ Ŭϼ.\n" " ͸ ߰ϰ ʹٸ ߰ ." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942 msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" msgstr " " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960 msgid "Change the printing system" msgstr "μý " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274 msgid "Normal Mode" msgstr "Ϲ " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176 #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363 msgid "Do you want to configure another printer?" msgstr "Ǵٸ ͸ Ͻðڽϱ?" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211 msgid "Modify printer configuration" msgstr "ͳ " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213 #, fuzzy, c-format msgid "" "Printer %s\n" "What do you want to modify on this printer?" msgstr "" " %s: %s: %s\n" " Ϳ ؼ Ͻðڽϱ?" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217 msgid "Do it!" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271 msgid "Printer connection type" msgstr "ͳ " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275 msgid "Printer name, description, location" msgstr " ̸, , ġ" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293 msgid "Printer manufacturer, model, driver" msgstr " ü, , ̹" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294 msgid "Printer manufacturer, model" msgstr " ü, " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304 msgid "Set this printer as the default" msgstr " ͸ ⺻ " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309 msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314 msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319 msgid "Print test pages" msgstr " μ" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321 msgid "Know how to use this printer" msgstr " ˾ƺ" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323 msgid "Remove printer" msgstr " " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282 #, c-format msgid "Removing old printer \"%s\"..." msgstr " %s ..." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307 msgid "Default printer" msgstr "⺻ " #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308 #, c-format msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." msgstr "%sͰ ⺻ ͷ Ǿϴ." #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310 msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313 #, c-format msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315 msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/" "GIMP." msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318 #, c-format msgid "" "Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP." msgstr "" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325 #, c-format msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" msgstr " %s͸ մϱ?" #: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329 #, c-format msgid "Removing printer \"%s\"..." msgstr " %s ..." #: ../../raid.pm_.c:35 #, c-format msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" msgstr "˵ RAID md%d Ƽ ߰ ϴ." #: ../../raid.pm_.c:137 msgid "mkraid failed" msgstr "mkraid " #: ../../raid.pm_.c:137 msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)" msgstr "mkraid (raidtool ġǾ ֽϴ.)" #: ../../raid.pm_.c:153 #, c-format msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "RAID %d Ƽǵ ʽϴ.\n" #: ../../security/main.pm_.c:36 msgid "" "Standard: This is the standard security recommended for a computer that will " "be used to connect\n" " to the Internet as a client.\n" "\n" "High: There are already some restrictions, and more automatic checks " "are run every night.\n" "\n" "Higher: The security is now high enough to use the system as a server " "which can accept\n" " connections from many clients. If your machine is only a " "client on the Internet, you\n" "\t should choose a lower level.\n" "\n" "Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely " "closed and security\n" " features are at their maximum\n" "\n" "Security Administrator:\n" " If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will " "be sent to this user (username or\n" "\t email)" msgstr "" #: ../../security/main.pm_.c:66 #, fuzzy msgid "Security Level:" msgstr " " #: ../../security/main.pm_.c:77 #, fuzzy, c-format msgid " (default value: %s)" msgstr " (⺻)" #: ../../security/main.pm_.c:113 #, fuzzy msgid "Security Alerts:" msgstr " " #: ../../security/main.pm_.c:115 #, fuzzy msgid "Security Administrator:" msgstr " (α Ǵ ̸)" #: ../../security/main.pm_.c:128 #, fuzzy msgid "Network Options" msgstr "߰ ɼ" #: ../../security/main.pm_.c:128 #, fuzzy msgid "System Options" msgstr "߰ ɼ" #: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164 msgid "" "The following options can be set to customize your\n" "system security. If you need explanations, click on Help.\n" msgstr "" #: ../../security/main.pm_.c:177 msgid "Periodic Checks" msgstr "" #: ../../security/main.pm_.c:191 #, fuzzy msgid "Please wait, setting security level..." msgstr "ϴ ܰ踦 ּ." #: ../../security/main.pm_.c:197 #, fuzzy msgid "Please wait, setting security options..." msgstr "ġ غԴϴ. ٸ." #: ../../services.pm_.c:19 msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" msgstr "ALSA ( Űó) ý " #: ../../services.pm_.c:20 msgid "Anacron a periodic command scheduler." msgstr "Anancron ֱ 췯 Դϴ." #: ../../services.pm_.c:21 msgid "" "apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n" "It can also be used for shutting down the machine when the battery is low." msgstr "" "apmd ͸ ¿ syslog ļ α ϴµ ˴ϴ.\n" " ͸ ̾Ҷ ڵ ý ˴ٿ ִ ɵ մϴ." #: ../../services.pm_.c:23 msgid "" "Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n" "at was run, and runs batch commands when the load average is low enough." msgstr "" " ð ѹ ϳ ŵϴ. at batch ɵ ý\n" "ε ŵϴ." #: ../../services.pm_.c:25 msgid "" "cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n" "at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the " "basic\n" "UNIX cron, including better security and more powerful configuration options." msgstr "" "cron ڰ α׷ ֱ Ư ð Ű \n" "ǥ UNIX α׷Դϴ. vixie cron ⺻ UNIX Cron Ȱ \n" " ɼ Ư¡ ߰մϴ." #: ../../services.pm_.c:28 msgid "" "GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n" "Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste " "operations,\n" "and includes support for pop-up menus on the console." msgstr "" "GPM ؽƮ α׷鿡 콺 մϴ.\n" " ܼ ȭ鿡 ߶ ̱ ˾ ޴ \n" "մϴ." #: ../../services.pm_.c:31 msgid "" "HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n" "new/changed hardware." msgstr "" "ϵ巹ũ ϵ ˻ ϸ, ʿϴٸ\n" "/ ϵ մϴ." #: ../../services.pm_.c:33 msgid "" "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." msgstr "" "ġ(Apache) Դϴ. ̰ HTML̳ CGI 񽺸\n" "ϴµ ˴ϴ." #: ../../services.pm_.c:34 msgid "" "The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n" "variety of other internet services as needed. It is responsible for " "starting\n" "many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd " "disables\n" "all of the services it is responsible for." msgstr "" "( inetd ϴ) ͳ پ ͳ \n" "ʿ ŵϴ. ڳ, FTP, RSH, RLOGIN \n" "񽺸 մϴ. ̰ Ǿ , ̰ ϴ\n" " 񽺵 Ұϰ ˴ϴ." #: ../../services.pm_.c:38 msgid "" "Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n" "up a firewall to protect your machine from network attacks." msgstr "" "2.2 Ŀ ø Ŷ ͸ , Ʈ κ\n" "ǻ͸ ȣϴ ȭ մϴ." #: ../../services.pm_.c:40 msgid "" "This package loads the selected keyboard map as set in\n" "/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n" "You should leave this enabled for most machines." msgstr "" " Ű /etc/sysconfig/keyboard Ǿ ִ \n" "Ű մϴ. Ű kbdconfig ֽϴ.\n" "κ ýۿ ʿ Դϴ." #: ../../services.pm_.c:43 msgid "" "Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n" "/usr/include/linux/{autoconf,version}.h" msgstr "" "/usr/include/linux/{autoconf,version}.h \n" "/boot Ŀ ڵ ." #: ../../services.pm_.c:45 msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot." msgstr "ýÿ ڵ ϵ ˻ ." #: ../../services.pm_.c:46 msgid "" "Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n" "at boot-time to maintain the system configuration." msgstr "" " (Linuxconf) ý ϱ Ͽ\n" "ýÿ پ ۾ غմϴ." #: ../../services.pm_.c:48 msgid "" "lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n" "basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)." msgstr "" "LPD lpr ùٸ ۵ϱ ʿ μ Դϴ.\n" "ٺ μ ۾ ͷ ִ Դϴ." #: ../../services.pm_.c:50 msgid "" "Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n" "available server." msgstr "" " , ࿡\n" "˴ϴ." #: ../../services.pm_.c:52 msgid "" "named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " "names to IP addresses." msgstr "" "NAMED(BIND) ȣƮ ̸ IP ּҸ ãƳµ Ǵ\n" " Դϴ." #: ../../services.pm_.c:53 msgid "" "Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n" "Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points." msgstr "" "Ʈ ý(NFS), (SMB/ /), ׸\n" "NCP(ݿ) Ʈϰ 𸶿Ʈմϴ." #: ../../services.pm_.c:55 msgid "" "Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n" "at boot time." msgstr "" "ýÿ ϵ Ʈ ̽ \n" "Ȱȭ/Ȱȭ մϴ." #: ../../services.pm_.c:57 msgid "" "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n" "This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n" "/etc/exports file." msgstr "" "NFS TCP/IP Ʈ ϴ αִ Դϴ.\n" " 񽺴 /etc/export ν NFS ϰ\n" "մϴ." #: ../../services.pm_.c:60 msgid "" "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n" "networks. This service provides NFS file locking functionality." msgstr "" "NFS TCP/IP Ʈ ϴ αִ Դϴ.\n" " 񽺴 NFS մϴ." #: ../../services.pm_.c:62 msgid "" "Automatically switch on numlock key locker under console\n" "and XFree at boot." msgstr "" "ýÿ ڵ ְܼ X ȯ濡\n" "Ű ." #: ../../services.pm_.c:64 msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters." msgstr "OKI 4w ȣȯ ." #: ../../services.pm_.c:65 msgid "" "PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n" "modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to " "have\n" "it installed on machines that don't need it." msgstr "" "PCMCIA ž(Ʈ) ִ ̴ ī 𵩰 ġ\n" " ϱ Դϴ. ߰ ۵ ʱ ,\n" "̷ ġ ǻͿ ġǾ ־ մϴ." #: ../../services.pm_.c:68 msgid "" "The portmapper manages RPC connections, which are used by\n" "protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on " "machines\n" "which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism." msgstr "" "Ʈ(portmapper) NFS NIS ݿ Ǵ\n" "RPC մϴ. Ʈ RPC Ŀ ̿ϴ ݿ " "\n" "ǰ ִ ǻͿ ݵ ǰ ־ մϴ." #: ../../services.pm_.c:71 msgid "" "Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from " "one machine to another." msgstr "" "ƮȽ(Postfix) ǻ͵鰣 ְ޴ \n" " Ʈ α׷Դϴ." #: ../../services.pm_.c:72 msgid "" "Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n" "number generation." msgstr "" "ǰ ý Ʈ Ǯ ϰ \n" "մϴ." #: ../../services.pm_.c:74 msgid "" "Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n" "partitions), for the use of applications such as Oracle" msgstr "" "Ŭ α׷ ϱ (RAW) ġ\n" "(ϵũ Ƽ ) ġ Ҵ." #: ../../services.pm_.c:76 msgid "" "The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" "the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n" "routing protocols are needed for complex networks." msgstr "" "Routed RIP ڵ IP ̺ ŵǵ մ" ".\n" "RIP ұԸ Ʈ ̱ , Ը Ʈ ؼ " "\n" " ʿմϴ." #: ../../services.pm_.c:79 msgid "" "The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n" "performance metrics for any machine on that network." msgstr "" "rstat Ʈ ڰ Ʈ ִ \n" " ǻͿ Ͽ ɷ Ʈ ˾ ְ մϴ." #: ../../services.pm_.c:81 msgid "" "The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n" "logged in on other responding machines." msgstr "" "rusers Ʈ ڵ ٸ ǻͻ α \n" "ڵ ſ ְ մϴ." #: ../../services.pm_.c:83 msgid "" "The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n" "logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)." msgstr "" "rwho (finger ϰ) rwho ǰ\n" "ִ ǻͿ α ڰ ְ մϴ." #: ../../services.pm_.c:85 msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr " ǻͿ ý " #: ../../services.pm_.c:86 msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" "to various system log files. It is a good idea to always run syslog." msgstr "" "Syslog α ޼ ý α Ϸ\n" "µ մϴ. ׻ Syslog Ű° ϴ." #: ../../services.pm_.c:88 msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "USB ġ ̹ ." #: ../../services.pm_.c:89 msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)." msgstr "X Ʈ (X 츦 ϱ ؼ ʼԴϴ)." #: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157 msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr " 񽺰 ýÿ ڵ Ǿ ϼ." #: ../../services.pm_.c:127 msgid "Printing" msgstr "μ" #: ../../services.pm_.c:128 msgid "Internet" msgstr "ͳ" #: ../../services.pm_.c:131 msgid "File sharing" msgstr " " #: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709 msgid "System" msgstr "ý" #: ../../services.pm_.c:138 msgid "Remote Administration" msgstr " " #: ../../services.pm_.c:146 msgid "Database Server" msgstr "ͺ̽ " # #msgid "Services: %d activated for %d registered" # #msgstr ": ϵ %2$d %1$d Ȱȭ" #: ../../services.pm_.c:175 #, fuzzy, c-format msgid "Services: %d activated for %d registered" msgstr ": ϵ %2$d %1$d Ȱȭ" #: ../../services.pm_.c:191 msgid "Services" msgstr "" #: ../../services.pm_.c:203 msgid "running" msgstr "" #: ../../services.pm_.c:203 msgid "stopped" msgstr "" #: ../../services.pm_.c:217 msgid "Services and deamons" msgstr "񽺿 " #: ../../services.pm_.c:222 msgid "" "No additional information\n" "about this service, sorry." msgstr "" "˼մϴ.\n" " 񽺿 ߰ ϴ." #: ../../services.pm_.c:229 msgid "On boot" msgstr "ڵ" #: ../../services.pm_.c:241 msgid "Start" msgstr "" #: ../../services.pm_.c:241 msgid "Stop" msgstr "" #: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9 msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0" msgstr "ǵ巹ũ 9.0 ּż մϴ." #: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10 msgid "Welcome to the Open Source world" msgstr " ҽ 迡 ȯմϴ." #: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11 msgid "" "The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. " "Your new operating system is the result of collaborative work on the part of " "the worldwide Linux Community" msgstr "" #: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9 msgid "Get involved in the Free Software world" msgstr " Ʈ 迡 ϼ." #: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10 msgid "Want to know more about the Open Source community?" msgstr "" #: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11 msgid "" "To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion " "forums you'll find on our \"Community\" webpages" msgstr "" #: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9 msgid "Get the most from the Internet" msgstr "ͳݿ ." #: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10 msgid "" "Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and " "view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle " "your personal information with Evolution and Kmail" msgstr "" #: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9 msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!" msgstr "" #: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10 msgid "Push multimedia to its limits!" msgstr "" #: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11 msgid "" "Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio " "files, edit and handle your images or photos, and play videos" msgstr "" #: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9 msgid "Games" msgstr "" #: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10 msgid "" "Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, " "strategy, ..." msgstr "" #: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49 msgid "Mandrake Control Center" msgstr "ǵ巹ũ " #: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10 msgid "" "Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure " "your machine" msgstr "" #: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9 msgid "User interfaces" msgstr " ̽" #: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10 msgid "" "Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully " "modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..." msgstr "" #: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9 msgid "Development simplified" msgstr " " #: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10 msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform" msgstr "" #: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11 msgid "" "Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source " "development environments" msgstr "" #: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9 msgid "Turn your machine into a reliable server" msgstr "" #: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10 msgid "" "Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of " "your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..." msgstr "" #: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9 msgid "Optimize your security" msgstr " ȭ" #: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10 msgid "" "The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N." "F.)" msgstr "" #: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11 msgid "" "This firewall product includes network features that allow you to fulfill " "all your security needs" msgstr "" #: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12 msgid "This product is available on MandrakeStore website" msgstr "" #: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9 msgid "The official MandrakeSoft store" msgstr "" #: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10 msgid "" "Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and " "other \"goodies,\" are available online on our e-store:" msgstr "" #: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9 msgid "Strategic partners" msgstr "" #: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10 msgid "" "MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional " "solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is " "available on the MandrakeStore" msgstr "" #: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9 msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus" msgstr "" #: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10 msgid "" "The training program has been created to respond to the needs of both end " "users and experts (Network and System administrators)" msgstr "" #: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11 msgid "Certify yourself on Linux" msgstr "" #: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12 msgid "" "Whether you choose to teach yourself online or via our network of training " "partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI " "certification program (worldwide professional technical certification)" msgstr "" #: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9 msgid "Become a MandrakeExpert" msgstr "ǵ巹ũ Ǽ." #: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10 msgid "" "Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support " "platform" msgstr "" #: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11 msgid "" "Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share " "your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online " "technical support website:" msgstr "" #: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9 msgid "MandrakeExpert Corporate" msgstr "ǵ巹ũ " #: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10 msgid "An online platform to respond to company's specific support needs" msgstr "" #: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11 msgid "" "All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft " "technical expert." msgstr "" #: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9 msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club" msgstr "" #: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10 msgid "" "MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and " "private users of Mandrake Linux who would like to directly support their " "favorite Linux distribution while also receiving special privileges. If you " "enjoy our products, if your company benefits from our products to gain a " "competititve edge, if you want to support Mandrake Linux development, join " "MandrakeClub!" msgstr "" #: ../../standalone.pm_.c:21 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" "any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" msgstr "" #: ../../standalone.pm_.c:40 msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" "Backup and Restore application\n" "\n" "--default : save default directories.\n" "--debug : show all debug messages.\n" "--show-conf : list of files or directories to backup.\n" "--config-info : explain configuration file options (for non-X " "users).\n" "--daemon : use daemon configuration. \n" "--help : show this message.\n" "--version : show version name.\n" msgstr "" #: ../../standalone.pm_.c:51 msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" "\n" "OPTIONS:\n" " --help - print this help message.\n" " --report - program should be one of mandrake tools\n" " --incident - program should be one of mandrake tools" msgstr "" #: ../../standalone.pm_.c:57 msgid "" "Font Importation and monitoring " "application \n" "--windows_import : import from all available windows partitions.\n" "--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n" "--strong : strong verification of font.\n" "--install : accept any font file and any directry.\n" "--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n" "--replace : replace all font if already exist\n" "--application : 0 none application.\n" " : 1 all application available supported.\n" " : name_of_application like so for staroffice \n" " : and gs for ghostscript for only this one." msgstr "" #: ../../standalone.pm_.c:68 msgid "" "[OPTIONS]...\n" "\t --debug print debugging information" msgstr "" #: ../../standalone.pm_.c:70 msgid "" "[OPTIONS]...\n" "Mandrake Terminal Server Configurator\n" "--enable : enable MTS\n" "--disable : disable MTS\n" "--start : start MTS\n" "--stop : stop MTS\n" "--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n" "--deluser : delete an existing system user from MTS (requires " "username)\n" "--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, " "nbi image name)\n" "--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, " "IP, nbi image name)" msgstr "" #: ../../standalone.pm_.c:82 #, fuzzy msgid "[keyboard]" msgstr "Ű" #: ../../standalone.pm_.c:83 msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "" #: ../../standalone.pm_.c:84 msgid "" "[OPTIONS]\n" "Network & Internet connection and monitoring application\n" "\n" "--defaultintf interface : show this interface by default\n" "--connect : connect to internet if not already connected\n" "--disconnect : disconnect to internet if already connected\n" "--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n" "--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n" "--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect." msgstr "" #: ../../standalone.pm_.c:93 msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]" msgstr "" #: ../../standalone.pm_.c:94 msgid "" "[OPTION]...\n" " --no-confirmation don't ask first confirmation question in " "MandrakeUpdate mode\n" " --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n" " --changelog-first display changelog before filelist in the " "description window\n" " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" #: ../../standalone.pm_.c:99 msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] " "[--dynamic=dev]" msgstr "" #: ../../standalone.pm_.c:100 msgid "" " [everything]\n" " XFdrake [--noauto] monitor\n" " XFdrake resolution" msgstr "" #: ../../standalone.pm_.c:114 #, c-format msgid "" "\n" "Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--" "testing] [-v|--version] " msgstr "" #: ../../standalone.pm_.c:168 msgid "Installing packages..." msgstr "Ű ġ ..." #: ../../standalone/XFdrake_.c:138 msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" msgstr "α׾ƿϰ Crtl-Alt-BackSpaceŰ ." #: ../../standalone/XFdrake_.c:142 #, c-format msgid "Please relog into %s to activate the changes" msgstr " Ϸ %s α ϼ." #: ../../standalone/drakTermServ_.c:239 msgid "Mandrake Terminal Server Configuration" msgstr "ǵ巹ũ ͹̳ " #: ../../standalone/drakTermServ_.c:253 msgid "Enable Server" msgstr " " #: ../../standalone/drakTermServ_.c:260 msgid "Disable Server" msgstr " " #: ../../standalone/drakTermServ_.c:268 msgid "Start Server" msgstr " " #: ../../standalone/drakTermServ_.c:275 msgid "Stop Server" msgstr " " #: ../../standalone/drakTermServ_.c:283 msgid "Etherboot Floppy/ISO" msgstr "" #: ../../standalone/drakTermServ_.c:288 msgid "Net Boot Images" msgstr "" #: ../../standalone/drakTermServ_.c:294 msgid "Add/Del Users" msgstr " ߰/" #: ../../standalone/drakTermServ_.c:299 msgid "Add/Del Clients" msgstr "Ŭ̾Ʈ ߰/" #: ../../standalone/drakTermServ_.c:328 msgid "" "\n" " Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n" "\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n" "\n" msgstr "" #: ../../standalone/drakTermServ_.c:332 msgid "" "\n" "\n" " Thanks:\n" "\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n" "\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n" "\n" msgstr "" #: ../../standalone/drakTermServ_.c:365 msgid "" "drakTermServ Overview\n" "\t\t\t \n" " - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" " \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrdrd image " "must be created.\n" " \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a " "graphical interface\n" " \t\tto help manage/customize these images.\n" "\n" " - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" " \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, " "assigning an IP address\n" " \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/" "remove these entries.\n" "\t\t\t\n" " \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the " "correct image. You should\n" " \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it " "expects names like\n" " \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" "\t\t\t \n" " \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks " "like:\n" " \t\t\n" "\t\t\t\thost curly {\n" "\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n" "\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n" "\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n" "\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk." "nbi\";\n" "\t\t\t\t}\n" "\t\t\t\n" "\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific " "entry for\n" "\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the " "functionality\n" "\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" "\t\t\t\n" "\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can " "either be \"thin\"*/\n" "\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, " "while fat clients run most\n" "\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\" "$IP=client_ip\\$\\$ is\n" "\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " "gdm.conf are modified\n" "\t\t\tif thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are security " "issues in using xdmcp,\n" "\t\t\thosts.deny and hosts.allow are modified to limit access to the local " "subnet.\n" "\t\t\t\n" "\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing " "clients.\n" "\t\t\t\n" " - Maintain /etc/exports:\n" " \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " "clients. drakTermServ\n" " \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root " "filesystem from\n" " \t\tdiskless clients.\n" "\n" " \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n" " \t\t\n" " \t\t/ (ro,all_squash)\n" " \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" "\t\t\t\n" "\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n" " \t\t\n" " - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n" " \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless " "client, their entry in\n" " \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$" "\\$. drakTermServ helps\n" " \t\tin this respect by adding or removing system users from this " "file.\n" "\n" " - Per client /etc/X11XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n" " \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own " "unique configuration files\n" " \t\ton the root filesystem of the server. In the future drakTermServ " "will help create these\n" " \t\tfiles.\n" "\n" " - Per client system configuration files:\n" " \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own " "unique configuration files\n" " \t\ton the root filesystem of the server. In the future, " "drakTermServ can help create files\n" " \t\tsuch as /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/" "keyboard on a per-client\n" " \t\tbasis.\n" "\n" " - /etc/xinetd.d/tftp:\n" " \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction " "with the images created by\n" " \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up " "the boot image to each\n" " \t\tdiskless client.\n" "\n" " \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n" " \t\t\n" " \t\tservice tftp\n" " \t\t(\n" " disable = no\n" " socket_type = dgram\n" " protocol = udp\n" " wait = yes\n" " user = root\n" " server = /usr/sbin/in.tftpd\n" " server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" " \t\t}\n" " \t\t\n" " \t\tThe changes here from the default installation are changing the " "disable flag to\n" " \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where " "mkinitrd-net\n" " \t\tputs it's images.\n" "\n" " - Create etherboot floppies/CDs:\n" " \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, " "or a boot floppy\n" " \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help " "generate these images,\n" " \t\tbased on the NIC in the client machine.\n" " \t\t\n" " \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 " "manually:\n" " \t\t\n" " \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/" "etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n" " \n" "\n" msgstr "" #: ../../standalone/drakTermServ_.c:488 msgid "Boot Floppy" msgstr "Ʈ ÷" #: ../../standalone/drakTermServ_.c:490 msgid "Boot ISO" msgstr "Ʈ ISO" #: ../../standalone/drakTermServ_.c:559 msgid "Build Whole Kernel -->" msgstr "" #: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591 msgid "This will take a few minutes." msgstr "" #: ../../standalone/drakTermServ_.c:573 msgid "No kernel selected!" msgstr "Ŀ õ ʾҽϴ!" #: ../../standalone/drakTermServ_.c:576 msgid "Build Single NIC -->" msgstr "" #: ../../standalone/drakTermServ_.c:587 msgid "No nic selected!" msgstr "Ʈ ī尡 ȵ!" #: ../../standalone/drakTermServ_.c:590 msgid "Build All Kernels -->" msgstr "" #: ../../standalone/drakTermServ_.c:604 msgid "<-- Delete" msgstr "<-- " #: ../../standalone/drakTermServ_.c:611 msgid "Delete All NBIs" msgstr " NBI " #: ../../standalone/drakTermServ_.c:668 msgid "" "!!! Indicates the password in the system database is different than\n" " the one in the Terminal Server database.\n" "Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login." msgstr "" #: ../../standalone/drakTermServ_.c:673 msgid "Add User -->" msgstr " ߰ -->" #: ../../standalone/drakTermServ_.c:681 msgid "<-- Del User" msgstr "" #: ../../standalone/drakTermServ_.c:720 #, fuzzy, c-format msgid "type: %s" msgstr ": " #: ../../standalone/drakTermServ_.c:753 msgid "No net boot images created!" msgstr "" #: ../../standalone/drakTermServ_.c:773 #, fuzzy msgid "Thin Client" msgstr "DHCP Ŭ̾Ʈ" #: ../../standalone/drakTermServ_.c:775 #, fuzzy msgid "Allow Thin Clients" msgstr "Ŭ̾Ʈ ߰/" #: ../../standalone/drakTermServ_.c:778 msgid "Add Client -->" msgstr "" #: ../../standalone/drakTermServ_.c:821 #, fuzzy msgid "<-- Edit Client" msgstr "<-- Ŭ̾Ʈ " #: ../../standalone/drakTermServ_.c:837 #, fuzzy msgid "Delete Client" msgstr "<-- Ŭ̾Ʈ " #: ../../standalone/drakTermServ_.c:843 msgid "dhcpd Config..." msgstr "DHCPD ..." #: ../../standalone/drakTermServ_.c:876 msgid "" "Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n" "(service dm restart - at the console)" msgstr "" #: ../../standalone/drakTermServ_.c:894 msgid "Subnet:" msgstr "" #: ../../standalone/drakTermServ_.c:901 #, fuzzy msgid "Netmask:" msgstr "ݸũ" #: ../../standalone/drakTermServ_.c:908 msgid "Routers:" msgstr "" #: ../../standalone/drakTermServ_.c:915 msgid "Subnet Mask:" msgstr "" #: ../../standalone/drakTermServ_.c:922 msgid "Broadcast Address:" msgstr "" #: ../../standalone/drakTermServ_.c:929 #, fuzzy msgid "Domain Name:" msgstr " ̸" #: ../../standalone/drakTermServ_.c:937 #, fuzzy msgid "Name Servers:" msgstr " " #: ../../standalone/drakTermServ_.c:948 msgid "IP Range Start:" msgstr "" #: ../../standalone/drakTermServ_.c:949 msgid "IP Range End:" msgstr "" #: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001 #, fuzzy msgid "dhcpd Server Configuration" msgstr " " #: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002 msgid "" "Most of these values were extracted\n" "from your running system.\n" "You can modify as needed." msgstr "" #: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005 msgid "Dynamic IP Address Pool:" msgstr "" #: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018 msgid "Write Config" msgstr " " #: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120 msgid "Please insert floppy disk:" msgstr "÷Ǹ ־ ּ:" #: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124 msgid "Couldn't access the floppy!" msgstr "" #: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126 msgid "Floppy can be removed now" msgstr "" #: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129 msgid "No floppy drive available!" msgstr "ȿ ̺긦 ã ϴ!" #: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138 #, c-format msgid "Etherboot ISO image is %s" msgstr "" #: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140 msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?" msgstr "" #: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159 msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!" msgstr "" #: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451 msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed" msgstr "" #: ../../standalone/drakautoinst_.c:40 msgid "Error!" msgstr "!" #: ../../standalone/drakautoinst_.c:41 #, c-format msgid "I can't find needed image file `%s'." msgstr "ʿ ̹ %s ã ϴ." #: ../../standalone/drakautoinst_.c:43 msgid "Auto Install Configurator" msgstr "ڵ ġ " #: ../../standalone/drakautoinst_.c:44 msgid "" "You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat " "dangerous and must be used circumspectly.\n" "\n" "With that feature, you will be able to replay the installation you've " "performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in " "order to change their values.\n" "\n" "For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed " "automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n" "\n" "Do you want to continue?" msgstr "" " ڵ ġ ÷Ǹ Դϴ. ̰ ټ ۾ " ", ϰ Ǿ մϴ.\n" "\n" "̰ Ư¡, Ϻ ϱ Ͽ Ϻ ȭ尡 Ÿ " ", ⺻ ǻͿ ġ۾ ڵݺϰ մϴ.\n" "\n" " , ǻͻ󿡼 ġ , Ƽ " "ϱ ڵ ̷ ʽϴ.\n" "\n" " մϱ?" #: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71 msgid "manual" msgstr "" #: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 #, fuzzy msgid "replay" msgstr "õ" #: ../../standalone/drakautoinst_.c:66 msgid "Automatic Steps Configuration" msgstr "ڵ " #: ../../standalone/drakautoinst_.c:67 msgid "" "Please choose for each step whether it will replay like your install, or it " "will be manual" msgstr " Ͽ ġ ڵݺġ ϼ." #: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79 msgid "Creating auto install floppy" msgstr "ڵ ġ ÷ " #: ../../standalone/drakautoinst_.c:139 msgid "" "\n" "Welcome.\n" "\n" "The parameters of the auto-install are available in the sections on the left" msgstr "" #: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504 #: ../../standalone/scannerdrake_.c:117 msgid "Congratulations!" msgstr "մϴ!" #: ../../standalone/drakautoinst_.c:235 msgid "" "The floppy has been successfully generated.\n" "You may now replay your installation." msgstr "" "÷ǰ Ǿϴ.\n" " ġ ݺ ֽϴ." #: ../../standalone/drakautoinst_.c:273 msgid "Auto Install" msgstr "ڵ ġ" #: ../../standalone/drakautoinst_.c:343 msgid "Add an item" msgstr "׸ ߰" #: ../../standalone/drakautoinst_.c:350 msgid "Remove the last item" msgstr " ׸ " #: ../../standalone/drakbackup_.c:580 msgid "Cron not available yet as non-root" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:690 msgid "WARNING" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:691 #, fuzzy msgid "FATAL" msgstr "FAT" #: ../../standalone/drakbackup_.c:692 msgid "INFO" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:704 msgid "" "\n" " DrakBackup Report \n" "\n" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:705 msgid "" "\n" " DrakBackup Daemon Report\n" "\n" "\n" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:709 msgid "" "\n" " DrakBackup Report Details\n" "\n" "\n" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803 #: ../../standalone/drakbackup_.c:859 msgid "Total progess" msgstr "ü " #: ../../standalone/drakbackup_.c:785 #, c-format msgid "" "%s exists, delete?\n" "\n" "Warning: If you've already done this process you'll probably\n" " need to purge the entry from authorized_keys on the server." msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:794 msgid "This may take a moment to generate the keys." msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:801 #, c-format msgid "ERROR: Cannot spawn %s." msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:818 #, c-format msgid "No password prompt on %s at port %s" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:819 #, fuzzy, c-format msgid "Bad password on %s" msgstr "ȣ " #: ../../standalone/drakbackup_.c:820 #, c-format msgid "Permission denied transferring %s to %s" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "Can't find %s on %s" msgstr "%s ϴ: %s\n" #: ../../standalone/drakbackup_.c:824 #, c-format msgid "%s not responding" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:828 #, c-format msgid "" "Transfer successful\n" "You may want to verify you can login to the server with:\n" "\n" "ssh -i %s %s\\@%s\n" "\n" "without being prompted for a password." msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:873 msgid "WebDAV remote site already in sync!" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:877 msgid "WebDAV transfer failed!" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:898 msgid "No CDR/DVDR in drive!" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:902 msgid "Does not appear to be recordable media!" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:906 msgid "Not erasable media!" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:945 msgid "This may take a moment to erase the media." msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:1033 msgid "Permission problem accessing CD." msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:1060 #, c-format msgid "No tape in %s!" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223 msgid "Backup system files..." msgstr "ý ..." #: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291 msgid "Hard Disk Backup files..." msgstr "ϵ ũ ϵ" #: ../../standalone/drakbackup_.c:1236 msgid "Backup User files..." msgstr " ..." #: ../../standalone/drakbackup_.c:1237 msgid "Hard Disk Backup Progress..." msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:1290 msgid "Backup Other files..." msgstr "ٸ ..." #: ../../standalone/drakbackup_.c:1296 msgid "No changes to backup!" msgstr " ϴ!" #: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335 #, c-format msgid "" "\n" "Drakbackup activities via %s:\n" "\n" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:1319 #, c-format msgid "" "file list sent by FTP: %s\n" " " msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:1322 msgid "" "\n" " FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by " "FTP.\n" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:1340 msgid "" "\n" "Drakbackup activities via CD:\n" "\n" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:1345 msgid "" "\n" "Drakbackup activities via tape:\n" "\n" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:1354 msgid " Error during mail sending. \n" msgstr " .\n" #: ../../standalone/drakbackup_.c:1380 msgid "Can't create catalog!" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501 #: ../../standalone/drakfont_.c:946 msgid "File Selection" msgstr " " #: ../../standalone/drakbackup_.c:1529 msgid "Select the files or directories and click on 'Add'" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:1573 msgid "" "\n" "Please check all options that you need.\n" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:1574 msgid "" "These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:1575 #, fuzzy msgid "Backup your System files. (/etc directory)" msgstr "ý :" #: ../../standalone/drakbackup_.c:1576 msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:1577 msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:1578 msgid "" "With this option you will be able to restore any version\n" " of your /etc directory." msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:1595 msgid "Please check all users that you want to include in your backup." msgstr " ڸ Ȯϼ." #: ../../standalone/drakbackup_.c:1622 msgid "Do not include the browser cache" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647 msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000 msgid "Remove Selected" msgstr " ׸ " #: ../../standalone/drakbackup_.c:1679 msgid "Windows (FAT32)" msgstr "(FAT32)" #: ../../standalone/drakbackup_.c:1714 msgid "Users" msgstr "ڵ" #: ../../standalone/drakbackup_.c:1740 msgid "Use network connection to backup" msgstr "Ʈ " #: ../../standalone/drakbackup_.c:1742 msgid "Net Method:" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:1746 msgid "Use Expect for SSH" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:1747 msgid "" "Create/Transfer\n" "backup keys for SSH" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:1748 msgid "" " Transfer \n" "Now" msgstr "" " \n" "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:1749 msgid "" "Other (not drakbackup)\n" "keys in place already" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:1753 msgid "Please enter the host name or IP." msgstr "ȣƮ ̸ Ǵ IP Էϼ." #: ../../standalone/drakbackup_.c:1758 msgid "" "Please enter the directory (or module) to\n" " put the backup on this host." msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:1763 msgid "Please enter your login" msgstr "̵ Էϼ." #: ../../standalone/drakbackup_.c:1768 msgid "Please enter your password" msgstr "йȣ Էϼ." #: ../../standalone/drakbackup_.c:1774 msgid "Remember this password" msgstr "йȣ " #: ../../standalone/drakbackup_.c:1785 msgid "Need hostname, username and password!" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:1879 msgid "Use CD/DVDROM to backup" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:1882 msgid "" "Please choose your CD/DVD device\n" "(Press Enter to propogate settings to other fields.\n" "This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:1887 msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)" msgstr "CD/DVD 뷮 ϼ." #: ../../standalone/drakbackup_.c:1893 #, fuzzy msgid "Please check for multisession CD" msgstr "CDRW ü ϰ ִ Ȯϼ." #: ../../standalone/drakbackup_.c:1899 msgid "Please check if you are using CDRW media" msgstr "CDRW ü ϰ ִ Ȯϼ." #: ../../standalone/drakbackup_.c:1905 #, fuzzy msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)" msgstr "CDRW ü ϰ ִ Ȯϼ." #: ../../standalone/drakbackup_.c:1906 msgid " Erase Now " msgstr " " #: ../../standalone/drakbackup_.c:1912 #, fuzzy msgid "Please check if you are using a DVDR device" msgstr "CDRW ü ϰ ִ Ȯϼ." #: ../../standalone/drakbackup_.c:1918 #, fuzzy msgid "Please check if you are using a DVDRAM device" msgstr "CDRW ü ϰ ִ Ȯϼ." #: ../../standalone/drakbackup_.c:1931 msgid "" "Please enter your CD Writer device name\n" " ex: 0,1,0" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:1964 msgid "No CD device defined!" msgstr "CD ġ ǵ ʾҽϴ!" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2012 msgid "Use tape to backup" msgstr " " #: ../../standalone/drakbackup_.c:2015 msgid "Please enter the device name to use for backup" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2021 #, fuzzy msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device." msgstr "ϱ Ȯϼ." #: ../../standalone/drakbackup_.c:2027 msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup." msgstr "ϱ Ȯϼ." #: ../../standalone/drakbackup_.c:2033 #, fuzzy msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup." msgstr "ϱ Ȯϼ." #: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112 #: ../../standalone/drakbackup_.c:3068 msgid "" "Please enter the maximum size\n" " allowed for Drakbackup" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2103 msgid "Please enter the directory to save to:" msgstr " 丮 ϼ." #: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074 msgid "Use quota for backup files." msgstr " Ͽ " #: ../../standalone/drakbackup_.c:2180 msgid "Network" msgstr "Ʈ" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2185 msgid "CDROM / DVDROM" msgstr "CDROM / DVDROM" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2190 msgid "HardDrive / NFS" msgstr "ϵ ũ / NFS" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2195 msgid "Tape" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212 #: ../../standalone/drakbackup_.c:2216 msgid "hourly" msgstr "Ž" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213 #: ../../standalone/drakbackup_.c:2216 msgid "daily" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214 #: ../../standalone/drakbackup_.c:2216 msgid "weekly" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215 #: ../../standalone/drakbackup_.c:2216 msgid "monthly" msgstr "ſ" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2229 msgid "Use daemon" msgstr " " #: ../../standalone/drakbackup_.c:2234 msgid "" "Please choose the time \n" "interval between each backup" msgstr "" " ð \n" "ϼ." #: ../../standalone/drakbackup_.c:2240 msgid "" "Please choose the\n" "media for backup." msgstr "" " ü\n" "ϼ." #: ../../standalone/drakbackup_.c:2247 msgid "" "Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n" "\n" "Note that currently all 'net' medias also use the hard drive." msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2283 msgid "Send mail report after each backup to:" msgstr " :" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2289 msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media." msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2324 msgid "What" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2329 msgid "Where" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2334 msgid "When" msgstr "ð" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2339 msgid "More Options" msgstr "߰ ɼ" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444 msgid "Drakbackup Configuration" msgstr "巹ũ " #: ../../standalone/drakbackup_.c:2376 msgid "Please choose where you want to backup" msgstr " ϼ." #: ../../standalone/drakbackup_.c:2378 msgid "on Hard Drive" msgstr "ϵ ̺" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2388 msgid "across Network" msgstr "Ʈ " #: ../../standalone/drakbackup_.c:2398 msgid "on CDROM" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2406 msgid "on Tape Device" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2449 msgid "Please choose what you want to backup" msgstr " ϼ." #: ../../standalone/drakbackup_.c:2450 msgid "Backup system" msgstr " ý" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2451 msgid "Backup Users" msgstr " " #: ../../standalone/drakbackup_.c:2454 msgid "Select user manually" msgstr " " #: ../../standalone/drakbackup_.c:2537 msgid "" "\n" "Backup Sources: \n" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2538 msgid "" "\n" "- System Files:\n" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2540 msgid "" "\n" "- User Files:\n" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2542 msgid "" "\n" "- Other Files:\n" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2544 #, c-format msgid "" "\n" "- Save on Hard drive on path: %s\n" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2547 msgid "" "\n" "- Delete hard drive tar files after backup.\n" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2553 msgid "" "\n" "- Burn to CD" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2554 msgid "RW" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2555 #, c-format msgid " on device: %s" msgstr "ġ: %s" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2556 msgid " (multi-session)" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2557 #, c-format msgid "" "\n" "- Save to Tape on device: %s" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2558 #, c-format msgid "\t\tErase=%s" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2561 #, c-format msgid "" "\n" "- Save via %s on host: %s\n" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2562 #, c-format msgid "" "\t\t user name: %s\n" "\t\t on path: %s \n" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2563 #, fuzzy msgid "" "\n" "- Options:\n" msgstr "ɼǵ" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2564 msgid "\tDo not include System Files\n" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2567 msgid "\tBackups use tar and bzip2\n" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2569 msgid "\tBackups use tar and gzip\n" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2572 #, c-format msgid "" "\n" "- Daemon (%s) include:\n" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2573 msgid "\t-Hard drive.\n" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2574 msgid "\t-CDROM.\n" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2575 msgid "\t-Tape \n" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2576 msgid "\t-Network by FTP.\n" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2577 msgid "\t-Network by SSH.\n" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2578 msgid "\t-Network by rsync.\n" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2579 msgid "\t-Network by webdav.\n" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2581 msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2587 msgid "" "List of data to restore:\n" "\n" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2754 msgid "" "List of data corrupted:\n" "\n" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2756 msgid "Please uncheck or remove it on next time." msgstr " װ Ǵ ϼ." #: ../../standalone/drakbackup_.c:2766 msgid "Backup files are corrupted" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2787 msgid " All of your selected data have been " msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2788 #, c-format msgid " Successfuly Restored on %s " msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:2906 msgid " Restore Configuration " msgstr " " #: ../../standalone/drakbackup_.c:2924 msgid "OK to restore the other files." msgstr "ٸ ϵ Ϸ, OK ." #: ../../standalone/drakbackup_.c:2941 msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:3019 msgid "Backup the system files before:" msgstr "ý :" #: ../../standalone/drakbackup_.c:3021 msgid "please choose the date to restore" msgstr " ¥ ϼ." #: ../../standalone/drakbackup_.c:3057 msgid "Use Hard Disk to backup" msgstr "ϵ ũ " #: ../../standalone/drakbackup_.c:3060 msgid "Please enter the directory to save:" msgstr " 丮 ϼ:" #: ../../standalone/drakbackup_.c:3103 msgid "FTP Connection" msgstr "FTP " #: ../../standalone/drakbackup_.c:3110 msgid "Secure Connection" msgstr " " #: ../../standalone/drakbackup_.c:3134 msgid "Restore from Hard Disk." msgstr "ϵ ũ " #: ../../standalone/drakbackup_.c:3136 msgid "Please enter the directory where backups are stored" msgstr " ϵ 丮 Էϼ." #: ../../standalone/drakbackup_.c:3204 msgid "Select another media to restore from" msgstr "ٸ ü " #: ../../standalone/drakbackup_.c:3206 msgid "Other Media" msgstr "ٸ ü" #: ../../standalone/drakbackup_.c:3211 msgid "Restore system" msgstr "ý " #: ../../standalone/drakbackup_.c:3212 msgid "Restore Users" msgstr "ڵ " #: ../../standalone/drakbackup_.c:3213 msgid "Restore Other" msgstr "ٸ ͵ " #: ../../standalone/drakbackup_.c:3215 msgid "select path to restore (instead of /)" msgstr "([/] ſ) " #: ../../standalone/drakbackup_.c:3219 msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:3221 msgid "Remove user directories before restore." msgstr "ϱ 丮 " #: ../../standalone/drakbackup_.c:3334 msgid "" "Restore Selected\n" "Catalog Entry" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:3344 msgid "" "Restore Selected\n" "Files" msgstr "" \n" "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:3361 msgid "" "Change\n" "Restore Path" msgstr "" " \n" "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:3427 #, c-format msgid "Backup files not found at %s." msgstr "%s ã ϴ." #: ../../standalone/drakbackup_.c:3440 #, c-format msgid "" "Insert the CD with volume label %s\n" " in the CD drive under mount point /mnt/cdrom" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:3440 msgid "Restore From CD" msgstr "CDκ " #: ../../standalone/drakbackup_.c:3442 #, c-format msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s." msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:3452 #, c-format msgid "" "Insert the tape with volume label %s\n" " in the tape drive device %s" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:3452 msgid "Restore From Tape" msgstr "κ " #: ../../standalone/drakbackup_.c:3454 #, c-format msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s." msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:3474 msgid "Restore Via Network" msgstr "Ʈ " #: ../../standalone/drakbackup_.c:3474 #, c-format msgid "Restore Via Network Protocol: %s" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:3475 msgid "Host Name" msgstr "ȣƮ" #: ../../standalone/drakbackup_.c:3476 msgid "Host Path or Module" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:3483 msgid "Password required" msgstr "ȣ ʿմϴ." #: ../../standalone/drakbackup_.c:3489 msgid "Username required" msgstr "ڸ ʿմϴ." #: ../../standalone/drakbackup_.c:3492 msgid "Hostname required" msgstr "ȣƮ ʿմϴ." #: ../../standalone/drakbackup_.c:3497 msgid "Path or Module required" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:3510 msgid "Files Restored..." msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:3513 msgid "Restore Failed..." msgstr " ..." #: ../../standalone/drakbackup_.c:3751 msgid "Restore all backups" msgstr " " #: ../../standalone/drakbackup_.c:3760 msgid "Custom Restore" msgstr " " #: ../../standalone/drakbackup_.c:3804 msgid "CD in place - continue." msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:3810 msgid "Browse to new restore repository." msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:3813 msgid "Restore From Catalog" msgstr "īŻα׷κ " #: ../../standalone/drakbackup_.c:3841 msgid "Restore Progress" msgstr " " #: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916 #: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969 #: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056 #: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113 #: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 msgid "Previous" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973 #: ../../standalone/logdrake_.c:203 msgid "Save" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:3946 msgid "Build Backup" msgstr " " #: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544 msgid "Restore" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:4189 msgid "" "Error during sendmail.\n" " Your report mail was not sent.\n" " Please configure sendmail" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:4195 msgid "" "Error during sending file via FTP.\n" " Please correct your FTP configuration." msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:4209 msgid "" "The following packages need to be installed:\n" " @list_of_rpm_to_install" msgstr "" " Ű ġǾ մϴ.\n" " @list_of_rpm_to_install" #: ../../standalone/drakbackup_.c:4232 msgid "Please select data to restore..." msgstr " ͸ ϼ..." #: ../../standalone/drakbackup_.c:4267 msgid "Please select media for backup..." msgstr " ü ϼ..." #: ../../standalone/drakbackup_.c:4275 msgid "Please select data to backup..." msgstr " ͸ ϼ..." #: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304 msgid "" "No configuration file found \n" "please click Wizard or Advanced." msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:4308 msgid "Under Devel ... please wait." msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:4382 msgid "Backup system files" msgstr "ý " #: ../../standalone/drakbackup_.c:4384 msgid "Backup user files" msgstr " " #: ../../standalone/drakbackup_.c:4386 msgid "Backup other files" msgstr "ٸ " #: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421 msgid "Total Progress" msgstr "ü " #: ../../standalone/drakbackup_.c:4412 msgid "files sending by FTP" msgstr "FTP " #: ../../standalone/drakbackup_.c:4416 msgid "Sending files..." msgstr " ..." #: ../../standalone/drakbackup_.c:4500 msgid "Backup Now from configuration file" msgstr " Ϸκ " #: ../../standalone/drakbackup_.c:4505 msgid "View Backup Configuration." msgstr " " #: ../../standalone/drakbackup_.c:4526 msgid "Wizard Configuration" msgstr " " #: ../../standalone/drakbackup_.c:4531 msgid "Advanced Configuration" msgstr " " #: ../../standalone/drakbackup_.c:4536 msgid "Backup Now" msgstr " " #: ../../standalone/drakbackup_.c:4576 msgid "Drakbackup" msgstr "巹ũ " #: ../../standalone/drakbackup_.c:4624 msgid "" "options description:\n" "\n" " In this step Drakbackup allow you to change:\n" "\n" " - The compression mode:\n" " \n" " If you check bzip2 compression, you will compress\n" " your data better than gzip (about 2-10 %).\n" " This option is not checked by default because\n" " this compression mode needs more time (about 1000% more).\n" " \n" " - The update mode:\n" "\n" " This option will update your backup, but this\n" " option is not really useful because you need to\n" " decompress your backup before you can update it.\n" " \n" " - the .backupignore mode:\n" "\n" " Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n" " included in .backupignore files in each directories.\n" " ex: \n" " /*> cat .backupignore*/\n" " *.o\n" " *~\n" " ...\n" " \n" "\n" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:4654 msgid "" "\n" " Some errors during sendmail are caused by \n" " a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n" " set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n" "\n" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:4662 msgid "" "options description:\n" "\n" " - Backup system files:\n" " \n" "\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n" "\twhich contains all configuration files. Please be\n" "\tcareful during the restore step to not overwrite:\n" "\t\t/etc/passwd \n" "\t\t/etc/group \n" "\t\t/etc/fstab\n" "\n" " - Backup User files: \n" "\n" "\tThis option allows you select all users that you want \n" "\tto backup.\n" "\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n" "\tdo not include web browser's cache.\n" "\n" " - Backup Other files: \n" "\n" "\tThis option allows you to add more data to save.\n" "\tWith the other backup it's not possible at the \n" "\tmoment to select incremental backup.\t\t\n" " \n" " - Incremental Backups:\n" "\n" "\tThe incremental backup is the most powerful \n" "\toption for backup. This option allows you \n" "\tto backup all your data the first time, and \n" "\tonly the changed afterward.\n" "\tThen you will be able, during the restore\n" "\tstep, to restore your data from a specified\n" "\tdate.\n" "\tIf you have not selected this option all\n" "\told backups are deleted before each backup. \n" "\n" "\n" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:4701 msgid "" "restore description:\n" " \n" "Only the most recent date will be used, because with incremental \n" "backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n" "\n" "So if you don't want to restore a user please unselect all their\n" "check boxes.\n" "\n" "Otherwise, you are able to select only one of these.\n" "\n" " - Incremental Backups:\n" "\n" "\tThe incremental backup is the most powerful \n" "\toption to use. This option allows you to \n" "\tbackup all of your data the first time, and \n" "\tonly the changed data after.\n" "\tSo you will be able, during the restore\n" "\tstep, to restore your data from a specified\n" "\tdate.\n" "\tIf you have not selected this option all\n" "\told backups are deleted before each backup. \n" "\n" "\n" "\n" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:4727 msgid "" " Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita." "fr>" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:4729 msgid "" " updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:4732 msgid "" "Description:\n" "\n" " Drakbackup is used to backup your system.\n" " During the configuration you can select: \n" "\t- System files, \n" "\t- Users files, \n" "\t- Other files.\n" "\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n" "\n" " Drakbackup allows you to backup your system on:\n" "\t- Harddrive.\n" "\t- NFS.\n" "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n" "\t- FTP.\n" "\t- Rsync.\n" "\t- Webdav.\n" "\t- Tape.\n" "\n" " Drakbackup allows you to restore your system to\n" " a user selected directory.\n" "\n" " Per default all backup will be stored on your\n" " /var/lib/drakbackup directory\n" "\n" " Configuration file:\n" "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n" "\n" "Restore Step:\n" " \n" " During the restore step, DrakBackup will remove \n" " your original directory and verify that all \n" " backup files are not corrupted. It is recommended \n" " you do a last backup before restoring.\n" "\n" "\n" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:4769 msgid "" "options description:\n" "\n" "Please be careful when you are using ftp backup, because only \n" "backups that are already built are sent to the server.\n" "So at the moment, you need to build the backup on your hard \n" "drive before sending it to the server.\n" "\n" msgstr "" #: ../../standalone/drakbackup_.c:4778 msgid "" "\n" "Restore Backup Problems:\n" "\n" "During the restore step, Drakbackup will verify all your\n" "backup files before restoring them.\n" "Before the restore, Drakbackup will remove \n" "your original directory, and you will loose all your \n" "data. It is important to be careful and not modify the \n" "backup data files by hand.\n" msgstr "" #: ../../standalone/drakboot_.c:50 #, c-format msgid "Installation of %s failed. The following error occured:" msgstr "%s ġ . ߻߽ϴ:" #: ../../standalone/drakbug_.c:45 msgid "Mandrake Bug Report Tool" msgstr "ǵ巹ũ " #: ../../standalone/drakbug_.c:50 msgid "First Time Wizard" msgstr "ù " #: ../../standalone/drakbug_.c:51 msgid "Synchronization tool" msgstr "ȭ " #: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66 #: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135 #: ../../standalone/drakbug_.c:139 msgid "Standalone Tools" msgstr " " #: ../../standalone/drakbug_.c:53 msgid "HardDrake" msgstr "ϵ 巹ũ" #: ../../standalone/drakbug_.c:54 msgid "Mandrake Online" msgstr "ǵ巹ũ ¶" #: ../../standalone/drakbug_.c:55 msgid "Menudrake" msgstr "޴ 巹ũ" #: ../../standalone/drakbug_.c:56 msgid "Msec" msgstr "Ÿ" #: ../../standalone/drakbug_.c:57 msgid "Remote Control" msgstr " " #: ../../standalone/drakbug_.c:58 msgid "Software Manager" msgstr "Ʈ " #: ../../standalone/drakbug_.c:59 msgid "Urpmi" msgstr "Urpmi" #: ../../standalone/drakbug_.c:60 msgid "Windows Migration tool" msgstr " " #: ../../standalone/drakbug_.c:61 msgid "Userdrake" msgstr " 巹ũ" #: ../../standalone/drakbug_.c:62 msgid "Configuration Wizards" msgstr " " #: ../../standalone/drakbug_.c:75 msgid "Application:" msgstr "α׷:" #: ../../standalone/drakbug_.c:76 msgid "Package: " msgstr "Ű:" #: ../../standalone/drakbug_.c:77 msgid "Kernel:" msgstr "Ŀ:" #: ../../standalone/drakbug_.c:78 msgid "Release: " msgstr ":" #: ../../standalone/drakbug_.c:93 msgid "" "\n" "\n" "To submit a bug report, click on the button report.\n" "This will open a web browser window on https://drakbug.mandrakesoft.com\n" " where you'll find a form to fill in.The information displayed above will " "be \n" "transferred to that server\n" "\n" msgstr "" #: ../../standalone/drakbug_.c:112 msgid "Report" msgstr "" #: ../../standalone/drakbug_.c:148 msgid "Not installed" msgstr "ġ ʾҽϴ." #: ../../standalone/drakbug_.c:160 #, fuzzy msgid "Package not installed" msgstr "ġ ʾҽϴ." #: ../../standalone/drakbug_.c:173 msgid "connecting to Bugzilla wizard ..." msgstr " 翡 ..." #: ../../standalone/drakbug_.c:180 msgid "No browser available! Please install one" msgstr " ã ϴ! ġ ּ." #: ../../standalone/drakconnect_.c:75 #, c-format msgid "Network configuration (%d adapters)" msgstr "Ʈ (%d )" #: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591 msgid "Profile: " msgstr ": " #: ../../standalone/drakconnect_.c:91 msgid "Del profile..." msgstr " " #: ../../standalone/drakconnect_.c:97 msgid "Profile to delete:" msgstr " " #: ../../standalone/drakconnect_.c:125 msgid "New profile..." msgstr " ..." #: ../../standalone/drakconnect_.c:131 msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one) :" msgstr "" " ̸ ( 纻μ ϴ.):" #: ../../standalone/drakconnect_.c:157 msgid "Hostname: " msgstr "ȣƮ:" #: ../../standalone/drakconnect_.c:164 msgid "Internet access" msgstr "ͳ ׼" #: ../../standalone/drakconnect_.c:177 msgid "Type:" msgstr ": " #: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372 msgid "Gateway:" msgstr "Ʈ:" #: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372 msgid "Interface:" msgstr "̽:" #: ../../standalone/drakconnect_.c:191 msgid "Status:" msgstr ":" #: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145 msgid "Wait please" msgstr "ٷ ּ." #: ../../standalone/drakconnect_.c:216 msgid "Configure Internet Access..." msgstr "ͳ ..." #: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445 msgid "LAN configuration" msgstr "LAN " #: ../../standalone/drakconnect_.c:228 msgid "Driver" msgstr "̹" #: ../../standalone/drakconnect_.c:228 msgid "Interface" msgstr "̽" #: ../../standalone/drakconnect_.c:228 msgid "Protocol" msgstr "" #: ../../standalone/drakconnect_.c:228 msgid "State" msgstr ":" #: ../../standalone/drakconnect_.c:240 msgid "Configure Local Area Network..." msgstr " Ʈ ..." #: ../../standalone/drakconnect_.c:252 msgid "Click here to launch the wizard ->" msgstr "縦 Ϸ ⸦ . ->" #: ../../standalone/drakconnect_.c:253 msgid "Wizard..." msgstr "..." #: ../../standalone/drakconnect_.c:279 msgid "Apply" msgstr "" #: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403 #: ../../standalone/net_monitor_.c:457 msgid "Connected" msgstr "" #: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403 #: ../../standalone/net_monitor_.c:457 msgid "Not connected" msgstr " ȵ" #: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404 msgid "Connect..." msgstr "..." #: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404 msgid "Disconnect..." msgstr " ..." #: ../../standalone/drakconnect_.c:400 msgid "" "Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your " "network" msgstr "" #: ../../standalone/drakconnect_.c:427 msgid "" "You don't have any configured interface.\n" "Configure them first by clicking on 'Configure'" msgstr "" " ̽ ϴ.\n" " ̽ ϼ." #: ../../standalone/drakconnect_.c:449 msgid "LAN Configuration" msgstr "LAN " #: ../../standalone/drakconnect_.c:460 #, c-format msgid "Adapter %s: %s" msgstr " %s: %s" #: ../../standalone/drakconnect_.c:466 msgid "Boot Protocol" msgstr "Ʈ " #: ../../standalone/drakconnect_.c:467 msgid "Started on boot" msgstr "ý ۵" #: ../../standalone/drakconnect_.c:468 msgid "DHCP client" msgstr "DHCP Ŭ̾Ʈ" #: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496 msgid "activate now" msgstr " Ȱȭ" #: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496 msgid "deactivate now" msgstr " Ȱȭ" #: ../../standalone/drakconnect_.c:499 msgid "" "This interface has not been configured yet.\n" "Launch the configuration wizard in the main window" msgstr "" #: ../../standalone/drakconnect_.c:556 msgid "" "You don't have any internet connection.\n" "Create one first by clicking on 'Configure'" msgstr "" "ͳ ϴ.\n" " ϼ." #: ../../standalone/drakconnect_.c:580 msgid "Internet connection configuration" msgstr "ͳ " #: ../../standalone/drakconnect_.c:584 msgid "Internet Connection Configuration" msgstr "ͳ " #: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94 msgid "Connection type: " msgstr " : " #: ../../standalone/drakconnect_.c:599 msgid "Parameters" msgstr "" #: ../../standalone/drakconnect_.c:618 msgid "Gateway" msgstr "Ʈ" #: ../../standalone/drakconnect_.c:627 msgid "Ethernet Card" msgstr "̴ ī" #: ../../standalone/drakconnect_.c:628 msgid "DHCP Client" msgstr "DHCP Ŭ̾Ʈ" #: ../../standalone/drakfloppy_.c:39 msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*" msgstr "" "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,-*-gulim-medium-r-*-*-*-140-*-*-*-" "*-ksc5601.1987-0,*-r-*" #: ../../standalone/drakfloppy_.c:40 msgid "Module name" msgstr " ̸" #: ../../standalone/drakfloppy_.c:40 msgid "Size" msgstr "ũ" #: ../../standalone/drakfloppy_.c:45 msgid "drakfloppy" msgstr "巹ũ÷" #: ../../standalone/drakfloppy_.c:63 msgid "boot disk creation" msgstr "Ʈ ũ " #: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84 msgid "default" msgstr "⺻" #: ../../standalone/drakfloppy_.c:87 #, c-format msgid "DrakFloppy Error: %s" msgstr "÷ǵ巹ũ : %s" #: ../../standalone/drakfloppy_.c:98 msgid "kernel version" msgstr "Ŀ " #: ../../standalone/drakfloppy_.c:104 msgid "General" msgstr "Ϲ " #: ../../standalone/drakfloppy_.c:109 msgid "Expert Area" msgstr " " #: ../../standalone/drakfloppy_.c:112 msgid "mkinitrd optional arguments" msgstr "mkinitrd Ÿ " #: ../../standalone/drakfloppy_.c:113 msgid "Add a module" msgstr " ߰" #: ../../standalone/drakfloppy_.c:133 msgid "force" msgstr " " #: ../../standalone/drakfloppy_.c:134 msgid "if needed" msgstr "ý 쿡 ̹ " #: ../../standalone/drakfloppy_.c:135 msgid "omit scsi modules" msgstr "SCSI " #: ../../standalone/drakfloppy_.c:136 msgid "omit raid modules" msgstr "RAID " #: ../../standalone/drakfloppy_.c:172 msgid "Remove a module" msgstr " " #: ../../standalone/drakfloppy_.c:194 msgid "Output" msgstr "" #: ../../standalone/drakfloppy_.c:206 msgid "Build the disk" msgstr "ũ " #: ../../standalone/drakfloppy_.c:336 #, c-format msgid "Be sure a media is present for the device %s" msgstr "%s ġ ü ִ Ȯϼ." #: ../../standalone/drakfloppy_.c:341 #, c-format msgid "" "There is no medium or it is write-protected for device %s.\n" "Please insert one." msgstr "" "%s ġ ü ų, Ǿ ֽϴ.\n" "ü ־ ּ." #: ../../standalone/drakfloppy_.c:344 #, c-format msgid "Unable to fork: %s" msgstr "б ϴ: %s" #: ../../standalone/drakfloppy_.c:349 #, c-format msgid "" "Unable to close properly mkbootdisk: \n" " %s \n" " %s" msgstr "" "mkbootdisk ùٸ ϴ: \n" " %s \n" " %s" #: ../../standalone/drakfont_.c:213 msgid "Search installed fonts" msgstr "ġ Ʈ ˻" #: ../../standalone/drakfont_.c:215 msgid "Unselect fonts installed" msgstr "ġ Ʈ " #: ../../standalone/drakfont_.c:239 msgid "parse all fonts" msgstr " Ʈ м" #: ../../standalone/drakfont_.c:242 msgid "no fonts found" msgstr "Ʈ ã ϴ." #: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305 #: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454 #: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493 #: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532 msgid "done" msgstr "Ϸ" #: ../../standalone/drakfont_.c:257 msgid "could not find any font in your mounted partitions" msgstr "" #: ../../standalone/drakfont_.c:303 msgid "Reselect correct fonts" msgstr "ùٸ Ʈ 缱" #: ../../standalone/drakfont_.c:307 msgid "could not find any font.\n" msgstr "Ʈ ã ϴ.\n" #: ../../standalone/drakfont_.c:331 msgid "Search fonts in installed list" msgstr "ġ Ͽ Ʈ ˻" #: ../../standalone/drakfont_.c:359 msgid "Fonts copy" msgstr "Ʈ " #: ../../standalone/drakfont_.c:363 msgid "True Type fonts installation" msgstr "ƮŸ Ʈ ġ" #: ../../standalone/drakfont_.c:371 msgid "please wait during ttmkfdir..." msgstr "ٷ ּ. ttmkfdir ..." #: ../../standalone/drakfont_.c:377 msgid "True Type install done" msgstr "ƮŸ ġ Ϸ" #: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413 msgid "Fonts conversion" msgstr "Ʈ ȯ" #: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417 #: ../../standalone/drakfont_.c:450 msgid "type1inst building" msgstr "" #: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427 msgid "Ghostscript referencing" msgstr "ƮũƮ " #: ../../standalone/drakfont_.c:437 msgid "ttf fonts conversion" msgstr "ttf Ʈ ȯ" #: ../../standalone/drakfont_.c:444 msgid "pfm fonts conversion" msgstr "pfm Ʈ ȯ" #: ../../standalone/drakfont_.c:456 msgid "Suppress temporary Files" msgstr "ӽ " #: ../../standalone/drakfont_.c:459 msgid "Restart XFS" msgstr "XFS " #: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526 msgid "Suppress Fonts Files" msgstr "Ʈ ϵ " #: ../../standalone/drakfont_.c:528 msgid "xfs restart" msgstr "XFS " #: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902 msgid "" "Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " "install them on your system.\n"