summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/partition_table.pm
blob: d6750838484e1fd9301fc5ab891b957e8c6676fd (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
package partition_table; # $Id$

use diagnostics;
use strict;

use common;
use fs::type;
use partition_table::raw;
use detect_devices;
use log;


sub hd2minimal_part {
    my ($hd) = @_;
    { 
	rootDevice => $hd->{device}, 
	if_($hd->{usb_media_type}, is_removable => 1),
    };
}

#- works for both hard drives and partitions ;p
sub description {
    my ($hd) = @_;
    my $win = $hd->{device_windobe};

    sprintf "%s%s (%s)", 
      $hd->{device}, 
      $win && " [$win:]", 
	join(', ', 
	     grep { $_ } 
	       formatXiB($hd->{totalsectors} || $hd->{size}, 512),
	       $hd->{info}, $hd->{mntpoint}, $hd->{fs_type});
}

sub adjustStartAndEnd {
    my ($hd, $part) = @_;

    $hd->adjustStart($part);
    $hd->adjustEnd($part);
}

sub verifyNotOverlap {
    my ($a, $b) = @_;
    $a->{start} + $a->{size} <= $b->{start} || $b->{start} + $b->{size} <= $a->{start};
}
sub verifyInside {
    my ($a, $b) = @_;
    $b->{start} <= $a->{start} && $a->{start} + $a->{size} <= $b->{start} + $b->{size};
}

sub verifyParts_ {
    foreach my $i (@_) {
	foreach (@_) {
	    next if !$i || !$_ || $i == $_ || isWholedisk($i) || isExtended($i); #- avoid testing twice for simplicity :-)
	    if (isWholedisk($_)) {
		verifyInside($i, $_) or
		  cdie sprintf("partition sector #$i->{start} (%s) is not inside whole disk (%s)!",
			       formatXiB($i->{size}, 512), formatXiB($_->{size}, 512));
	    } elsif (isExtended($_)) {
		verifyNotOverlap($i, $_) or
		  log::l(sprintf("warning partition sector #$i->{start} (%s) is overlapping with extended partition!",
				 formatXiB($i->{size}, 512))); #- only warning for this one is acceptable
	    } else {
		verifyNotOverlap($i, $_) or
		  cdie sprintf("partitions sector #$i->{start} (%s) and sector #$_->{start} (%s) are overlapping!",
			       formatXiB($i->{size}, 512), formatXiB($_->{size}, 512));
	    }
	}
    }
}
sub verifyParts {
    my ($hd) = @_;
    verifyParts_(get_normal_parts($hd));
}
sub verifyPrimary {
    my ($pt) = @_;
    $_->{start} > 0 || arch() =~ /^sparc/ || die "partition must NOT start at sector 0" foreach @{$pt->{normal}};
    verifyParts_(@{$pt->{normal}}, $pt->{extended});
}

sub compute_device_name {
    my ($part, $hd) = @_;
    $part->{device} = _compute_device_name($hd, $part->{part_number});
}

sub _compute_device_name {
    my ($hd, $nb) = @_;
    my $prefix = $hd->{prefix} || devices::prefix_for_dev($hd->{device});
    $prefix . $nb;
}

sub assign_device_numbers {
    my ($hd) = @_;

    my $i = 1;
    my $start = 1; 
    
    #- on PPC we need to assign device numbers to the holes too - big FUN!
    #- not if it's an IBM machine using a DOS partition table though
    if (arch() =~ /ppc/ && detect_devices::get_mac_model() !~ /^IBM/) {
	#- first sort the normal parts
	$hd->{primary}{normal} = [ sort { $a->{start} <=> $b->{start} } @{$hd->{primary}{normal}} ];
    
	#- now loop through them, assigning partition numbers - reserve one for the holes
	foreach (@{$hd->{primary}{normal}}) {
	    if ($_->{start} > $start) {
		log::l("PPC: found a hole on $hd->{device} before $_->{start}, skipping device..."); 
		$i++;
	    }
	    $_->{part_number} = $i;
	    compute_device_name($_, $hd);
	    $start = $_->{start} + $_->{size};
	    $i++;
	}
    } else {
	foreach (@{$hd->{primary}{raw}}) {
	    $_->{part_number} = $i;
	    compute_device_name($_, $hd);
	    $i++;
	}
	foreach (map { $_->{normal} } @{$hd->{extended} || []}) {
	    my $dev = _compute_device_name($hd, $i);
	    my $renumbered = $_->{device} && $dev ne $_->{device};
	    if ($renumbered) {
		require fs::mount;
		eval { fs::mount::umount_part($_) }; #- at least try to umount it
		will_tell_kernel($hd, del => $_, 'delay_del');
		push @{$hd->{partitionsRenumbered}}, [ $_->{device}, $dev ];
	    }
	    $_->{part_number} = $i;
	    compute_device_name($_, $hd);
	    if ($renumbered) {
		will_tell_kernel($hd, add => $_, 'delay_add');
	    }
	    $i++;
	}
    }

    #- try to figure what the windobe drive letter could be!
    #
    #- first verify there's at least one primary dos partition, otherwise it
    #- means it is a secondary disk and all will be false :(
    #-
    my ($c, @others) = grep { isFat_or_NTFS($_) } @{$hd->{primary}{normal}};

    $i = ord 'C';
    $c->{device_windobe} = chr($i++) if $c;
    $_->{device_windobe} = chr($i++) foreach grep { isFat_or_NTFS($_) } map { $_->{normal} } @{$hd->{extended}};
    $_->{device_windobe} = chr($i++) foreach @others;
}

sub remove_empty_extended {
    my ($hd) = @_;
    my $last = $hd->{primary}{extended} or return;
    @{$hd->{extended}} = grep {
	if ($_->{normal}) {
	    $last = $_;
	} else {
	    %{$last->{extended}} = $_->{extended} ? %{$_->{extended}} : ();
	}
	$_->{normal};
    } @{$hd->{extended}};
    adjust_main_extended($hd);
}

sub adjust_main_extended {
    my ($hd) = @_;

    if (!is_empty_array_ref $hd->{extended}) {
	my ($l, @l) = @{$hd->{extended}};

	# the first is a special case, must recompute its real size
	my $start = round_down($l->{normal}{start} - 1, $hd->{geom}{sectors});
	my $end = $l->{normal}{start} + $l->{normal}{size};
	my $only_linux = 1; my $has_win_lba = 0;
	foreach (map { $_->{normal} } $l, @l) {
	    $start = min($start, $_->{start});
	    $end = max($end, $_->{start} + $_->{size});
	    $only_linux &&= isTrueLocalFS($_) || isSwap($_);
	    $has_win_lba ||= $_->{pt_type} == 0xc || $_->{pt_type} == 0xe;
	}
	$l->{start} = $hd->{primary}{extended}{start} = $start;
	$l->{size} = $hd->{primary}{extended}{size} = $end - $start;
    }
    if (!@{$hd->{extended} || []} && $hd->{primary}{extended}) {
	will_tell_kernel($hd, del => $hd->{primary}{extended});
	%{$hd->{primary}{extended}} = (); #- modify the raw entry
	delete $hd->{primary}{extended};
    }
    verifyParts($hd); #- verify everything is all right
}

sub adjust_local_extended {
    my ($hd, $part) = @_;

    my $extended = find { $_->{normal} == $part } @{$hd->{extended} || []} or return;
    $extended->{size} = $part->{size} + $part->{start} - $extended->{start};

    #- must write it there too because values are not shared
    my $prev = find { $_->{extended}{start} == $extended->{start} } @{$hd->{extended} || []} or return;
    $prev->{extended}{size} = $part->{size} + $part->{start} - $prev->{extended}{start};
}

sub get_normal_parts {
    my ($hd) = @_;

    @{$hd->{primary}{normal} || []}, map { $_->{normal} } @{$hd->{extended} || []};
}

sub get_normal_parts_and_holes {
    my ($hd) = @_;
    my ($start, $last) = ($hd->first_usable_sector, $hd->last_usable_sector);

    ref($hd) or print("get_normal_parts_and_holes: bad hd" . backtrace(), "\n");

    my $minimal_hole = put_in_hash({ pt_type => 0 }, hd2minimal_part($hd));

    my @l = map {
	my $current = $start;
	$start = $_->{start} + $_->{size};
	my $hole = { start => $current, size => $_->{start} - $current, %$minimal_hole };
	put_in_hash($hole, hd2minimal_part($hd));
	$hole, $_;
    } sort { $a->{start} <=> $b->{start} } grep { !isWholedisk($_) } get_normal_parts($hd);

    push @l, { start => $start, size => min($last - $start, $hd->max_partition_size), %$minimal_hole } if $start < $hd->max_partition_start;
    grep { !isEmpty($_) || $_->{size} >= $hd->cylinder_size } @l;
}

sub _default_type {
    my ($hd) = @_;

    arch() =~ /ia64/ ? 'gpt' : 
      arch() eq "alpha" ? "bsd" : 
      arch() =~ /^sparc/ ? "sun" : 
      arch() eq "ppc" && detect_devices::get_mac_model() !~ /^IBM/ ? "mac" : 
	$hd->{totalsectors} > 4 * 1024 * 1024 * 2048 ? 'lvm' : "dos"; #- default to LVM on full disk when >4TB
}

sub initialize {
    my ($hd, $o_type) = @_;

    my $type = $o_type || _default_type($hd);

    require "partition_table/$type.pm";
    "partition_table::$type"->initialize($hd);

    delete $hd->{extended};
    if (detect_devices::is_xbox()) {
        my $part = { start => 1, size => 15632048, pt_type => 0x0bf, isFormatted => 1 };
        partition_table::dos::compute_CHS($hd, $part);
	$hd->{primary}{raw}[0] = $part;
    }
}

sub read_primary {
    my ($hd) = @_;

    #- it can be safely considered that the first sector is used to probe the partition table
    #- but other sectors (typically for extended partition ones) have to match this type!
	my @parttype = (
	  if_(arch() =~ /^ia64/, 'gpt'),
          # gpt must be tried before dos as it presents a fake compatibility mbr
	  arch() =~ /^sparc/ ? ('sun', 'bsd') : ('gpt', 'lvm', 'dmcrypt', 'dos', 'bsd', 'sun', 'mac'),
	);
	foreach ('empty', @parttype, 'unknown') {
	    /unknown/ and die "unknown partition table format on disk " . $hd->{file};

		# perl_checker: require partition_table::bsd
		# perl_checker: require partition_table::dos
		# perl_checker: require partition_table::empty
		# perl_checker: require partition_table::dmcrypt
		# perl_checker: require partition_table::lvm
		# perl_checker: require partition_table::gpt
		# perl_checker: require partition_table::mac
		# perl_checker: require partition_table::sun
		require "partition_table/$_.pm";
		bless $hd, "partition_table::$_";
	        if ($hd->read_primary) {
		    log::l("found a $_ partition table on $hd->{file} at sector 0");
		    return 1;
		}
	}
    0;
}

sub read {
    my ($hd) = @_;
    read_primary($hd) or return 0;
    eval {
	my $need_removing_empty_extended;
	if ($hd->{primary}{extended}) {
	    read_extended($hd, $hd->{primary}{extended}, \$need_removing_empty_extended) or return 0;
	}
	if ($need_removing_empty_extended) {
	    #- special case when hda5 is empty, it must be skipped
	    #- (windows XP generates such partition tables)
	    remove_empty_extended($hd); #- includes adjust_main_extended
	}
	
    }; 
    die "extended partition: $@" if $@;

    assign_device_numbers($hd);
    remove_empty_extended($hd);

    $hd->set_best_geometry_for_the_partition_table;
    1;
}

sub read_extended {
    my ($hd, $extended, $need_removing_empty_extended) = @_;

    my $pt = do {
	my ($pt, $info) = $hd->read_one($extended->{start}) or return 0;
	partition_table::raw::pt_info_to_primary($hd, $pt, $info);
    };
    $pt = { %$extended, %$pt };

    push @{$hd->{extended}}, $pt;
    @{$hd->{extended}} > 100 and die "oops, seems like we're looping here :(  (or you have more than 100 extended partitions!)";

    if (@{$pt->{normal}} == 0) {
	$$need_removing_empty_extended = 1;
	delete $pt->{normal};
	print "need_removing_empty_extended\n";
    } elsif (@{$pt->{normal}} > 1) {
	die "more than one normal partition in extended partition";
    } else {
	$pt->{normal} = $pt->{normal}[0];
	#- in case of extended partitions, the start sector is local to the partition or to the first extended_part!
	$pt->{normal}{start} += $pt->{start};

	#- the following verification can broke an existing partition table that is
	#- correctly read by fdisk or cfdisk. maybe the extended partition can be
	#- recomputed to get correct size.
	if (!verifyInside($pt->{normal}, $extended)) {
	    $extended->{size} = $pt->{normal}{start} + $pt->{normal}{size};
	    verifyInside($pt->{normal}, $extended) or die "partition $pt->{normal}{device} is not inside its extended partition";
	}
    }

    if ($pt->{extended}) {
	$pt->{extended}{start} += $hd->{primary}{extended}{start};
	return read_extended($hd, $pt->{extended}, $need_removing_empty_extended);
    } else {
	1;
    }
}

sub will_tell_kernel {
    my ($hd, $action, $o_part, $o_delay) = @_;

    if ($action eq 'resize') {
	will_tell_kernel($hd, del => $o_part);
	will_tell_kernel($hd, add => $o_part);
    } else {
	my $part_number;
	if ($o_part) {
	    ($part_number) = $o_part->{device} =~ /(\d+)$/ or
	      #- do not die, it occurs when we zero_MBR_and_dirty a raw_lvm_PV
	      log::l("ERROR: will_tell_kernel bad device " . description($o_part)), return;
	}

	my @para =
	  $action eq 'force_reboot' ? () :
	  $action eq 'add' ? ($part_number, $o_part->{start}, $o_part->{size}) :
	  $action eq 'del' ? $part_number :
	  internal_error("unknown action $action");

	push @{$hd->{'will_tell_kernel' . ($o_delay || '')} ||= []}, [ $action, @para ];
    }
    if (!$o_delay) {
	foreach my $delay ('delay_del', 'delay_add') {
	    my $l = delete $hd->{"will_tell_kernel$delay"} or next;
	    push @{$hd->{will_tell_kernel} ||= []}, @$l;
	}
    }
    $hd->{isDirty} = 1;
}

sub tell_kernel {
    my ($hd, $tell_kernel) = @_;

    my $F = partition_table::raw::openit($hd);

    my $force_reboot = any { $_->[0] eq 'force_reboot' } @$tell_kernel;
    if (!$force_reboot) {
	# only keep the last action on the partition number
	# that way we do not del/add the same partition, and this helps udev :)
	foreach (reverse(uniq_ { $_->[1] } reverse @$tell_kernel)) {
	    my ($action, $part_number, $o_start, $o_size) = @$_;
	    
	    if ($action eq 'add') {
		$force_reboot ||= !c::add_partition(fileno $F, $part_number, $o_start, $o_size);
	    } elsif ($action eq 'del') {
		$force_reboot ||= !c::del_partition(fileno $F, $part_number);
	    }
	    log::l("tell kernel $action ($hd->{device} $part_number $o_start $o_size) force_reboot=$force_reboot rebootNeeded=$hd->{rebootNeeded}");
	}
    }
    if ($force_reboot) {
	my @magic_parts = grep { $_->{isMounted} && $_->{real_mntpoint} } get_normal_parts($hd);
	foreach (@magic_parts) {
	    syscall_('umount', $_->{real_mntpoint}) or log::l(N("error unmounting %s: %s", $_->{real_mntpoint}, $!));
	}
	$hd->{rebootNeeded} = !ioctl($F, c::BLKRRPART(), 0);
	log::l("tell kernel force_reboot ($hd->{device}), rebootNeeded=$hd->{rebootNeeded}");

	foreach (@magic_parts) {
	    syscall_('mount', $_->{real_mntpoint}, $_->{fs_type}, c::MS_MGC_VAL()) or log::l(N("mount failed: ") . $!);
	}
    }
}

# write the partition table
sub write {
    my ($hd) = @_;
    $hd->{isDirty} or return;
    $hd->{readonly} and internal_error("a read-only partition table should not be dirty ($hd->{device})!");

    #- set first primary partition active if no primary partitions are marked as active.
    if (my @l = @{$hd->{primary}{raw}}) {
	foreach (@l) { 
	    $_->{local_start} = $_->{start}; 
	    $_->{active} ||= 0;
	}
	$l[0]{active} = 0x80 if !any { $_->{active} } @l;
    }

    #- last chance for verification, this make sure if an error is detected,
    #- it will never be writed back on partition table.
    verifyParts($hd);

    $hd->write(0, $hd->{primary}{raw}, $hd->{primary}{info}) or die "writing of partition table failed";

    #- should be fixed but a extended exist with no real extended partition, that blanks mbr!
    if (arch() !~ /^sparc/) {
	foreach (@{$hd->{extended}}) {
	    # in case of extended partitions, the start sector must be local to the partition
	    $_->{normal}{local_start} = $_->{normal}{start} - $_->{start};
	    $_->{extended} and $_->{extended}{local_start} = $_->{extended}{start} - $hd->{primary}{extended}{start};

	    $hd->write($_->{start}, $_->{raw}) or die "writing of partition table failed";
	}
    }
    $hd->{isDirty} = 0;

    if (my $tell_kernel = delete $hd->{will_tell_kernel}) {
	if (fs::type::is_dmraid($hd)) {
	    fs::dmraid::call_dmraid('-an');
	    fs::dmraid::call_dmraid('-ay');
	} else {
	    tell_kernel($hd, $tell_kernel);
	}
    }
    # get major/minor again after writing the partition table so that we got them for dynamic devices
    # (eg: for SCSI like devices with kernel-2.6.28+):
    fs::get_major_minor([ get_normal_parts($hd) ]);
}

sub active {
    my ($hd, $part) = @_;

    $_->{active} = 0 foreach @{$hd->{primary}{normal}};
    $part->{active} = 0x80;
    $hd->{isDirty} = 1;
}


# remove a normal partition from hard drive hd
sub remove {
    my ($hd, $part) = @_;
    my $i;

    #- first search it in the primary partitions
    $i = 0; foreach (@{$hd->{primary}{normal}}) {
	if ($_ eq $part) {
	    will_tell_kernel($hd, del => $_);

	    splice(@{$hd->{primary}{normal}}, $i, 1);
	    %$_ = (); #- blank it

	    $hd->raw_removed($hd->{primary}{raw});
	    return 1;
	}
	$i++;
    }

    my ($first, $second, $third) = map { $_->{normal} } @{$hd->{extended} || []};
    if ($third && $first eq $part) {
	die "Can not handle removing hda5 when hda6 is not the second partition" if $second->{start} > $third->{start};
    }      

    #- otherwise search it in extended partitions
    foreach (@{$hd->{extended} || []}) {
	$_->{normal} eq $part or next;

	delete $_->{normal}; #- remove it
	remove_empty_extended($hd);
	assign_device_numbers($hd);

	will_tell_kernel($hd, del => $part);
	return 1;
    }
    0;
}

# create of partition at starting at `start', of size `size' and of type `pt_type' (nice comment, uh?)
sub add_primary {
    my ($hd, $part) = @_;

    {
	local $hd->{primary}{normal}; #- save it to fake an addition of $part, that way add_primary do not modify $hd if it fails
	push @{$hd->{primary}{normal}}, $part;
	adjust_main_extended($hd); #- verify
	$hd->raw_add($hd->{primary}{raw}, $part);
    }
    push @{$hd->{primary}{normal}}, $part; #- really do it
}

sub add_extended {
    arch() =~ /^sparc|ppc/ and die N("Extended partition not supported on this platform");

    my ($hd, $part, $extended_type) = @_;
    $extended_type =~ s/Extended_?//;

    my $e = $hd->{primary}{extended};

    if ($e && !verifyInside($part, $e)) {
	#-die "sorry, can not add outside the main extended partition" unless $::unsafe;
	my $end = $e->{start} + $e->{size};
	my $start = min($e->{start}, $part->{start});
	$end = max($end, $part->{start} + $part->{size}) - $start;

	{ #- faking a resizing of the main extended partition to test for problems
	    local $e->{start} = $start;
	    local $e->{size} = $end - $start;
	    eval { verifyPrimary($hd->{primary}) };
	    $@ and die
N("You have a hole in your partition table but I can not use it.
The only solution is to move your primary partitions to have the hole next to the extended partitions.");
	}
    }

    if ($e && $part->{start} < $e->{start}) {
	my $l = first(@{$hd->{extended}});

	#- the first is a special case, must recompute its real size
	$l->{start} = round_down($l->{normal}{start} - 1, $hd->cylinder_size);
	$l->{size} = $l->{normal}{start} + $l->{normal}{size} - $l->{start};
	my $ext = { %$l };
	unshift @{$hd->{extended}}, { pt_type => 5, raw => [ $part, $ext, {}, {} ], normal => $part, extended => $ext };
	#- size will be autocalculated :)
    } else {
	my ($ext, $ext_size) = is_empty_array_ref($hd->{extended}) ?
	  ($hd->{primary}, -1) : #- -1 size will be computed by adjust_main_extended
	  (top(@{$hd->{extended}}), $part->{size});
	my %ext = (pt_type => $extended_type || 5, start => $part->{start}, size => $ext_size);

	$hd->raw_add($ext->{raw}, \%ext);
	$ext->{extended} = \%ext;
	push @{$hd->{extended}}, { %ext, raw => [ $part, {}, {}, {} ], normal => $part };
    }
    $part->{start}++; $part->{size}--; #- let it start after the extended partition sector
    adjustStartAndEnd($hd, $part);

    adjust_main_extended($hd);
}

sub add {
    my ($hd, $part, $b_primaryOrExtended, $b_forceNoAdjust) = @_;

    get_normal_parts($hd) >= ($hd->{device} =~ /^rd/ ? 7 : $hd->{device} =~ /^(ida|cciss|ataraid)/ ? 15 : 63) and cdie "maximum number of partitions handled by linux reached";

    set_isFormatted($part, 0);
    put_in_hash($part, hd2minimal_part($hd));
    $part->{start} ||= 1 if arch() !~ /^sparc/; #- starting at sector 0 is not allowed
    adjustStartAndEnd($hd, $part) unless $b_forceNoAdjust;

    my $nb_primaries = $hd->{device} =~ /^rd/ ? 3 : 1;

    if (arch() =~ /^sparc|ppc/ ||
	$b_primaryOrExtended eq 'Primary' ||
	$b_primaryOrExtended !~ /Extended/ && @{$hd->{primary}{normal} || []} < $nb_primaries) {
	eval { add_primary($hd, $part) };
	goto success if !$@;
    }
    if ($hd->hasExtended) {
	eval { add_extended($hd, $part, $b_primaryOrExtended) };
	goto success if !$@;
    }
    {
	add_primary($hd, $part);
    }
  success:
    assign_device_numbers($hd);
    will_tell_kernel($hd, add => $part);
}

# search for the next partition
sub next {
    my ($hd, $part) = @_;

    first(
	  sort { $a->{start} <=> $b->{start} }
	  grep { $_->{start} >= $part->{start} + $part->{size} }
	  get_normal_parts($hd)
	 );
}
sub next_start {
    my ($hd, $part) = @_;
    my $next = &next($hd, $part);
    $next ? $next->{start} : $hd->last_usable_sector;
}

1;
279' href='#n3279'>3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506
#
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-06 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-12 18:04+0200\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: drakauth:27 drakauth:29 draksec:279 draksec:328
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Deimniú"

#: drakauth:39 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
#: drakfont:264 draksplash:169 finish-install:104 logdrake:170 logdrake:445
#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:730 scannerdrake:741
#: scannerdrake:880 scannerdrake:891 scannerdrake:961
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Earráid"

#: drakboot:53
#, c-format
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""

#: drakboot:88 harddrake2:197 harddrake2:198 logdrake:71
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Comhad"

#: drakboot:89 logdrake:77
#, c-format
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Comhad/_Ealu"

#: drakboot:89 harddrake2:198 logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>E"

#: drakboot:129
#, c-format
msgid "Text only"
msgstr "Téacs Amháin"

#: drakboot:130
#, c-format
msgid "Verbose"
msgstr "Foclach"

#: drakboot:131
#, c-format
msgid "Silent"
msgstr "Tost"

#: drakboot:137 drakbug:233 drakfont:682 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27
#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:955
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Rabhadh"

#: drakboot:138
#, c-format
msgid ""
"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
msgstr ""

#: drakboot:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to configure it now?"
msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"

#: drakboot:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Install themes"
msgstr "Feistigh córas"

#: drakboot:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical boot theme selection"
msgstr "Nasc Printéir"

#: drakboot:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical boot mode:"
msgstr "Nasc Printéir"

#: drakboot:155
#, c-format
msgid "Theme"
msgstr "Téama"

#: drakboot:158
#, c-format
msgid ""
"Display theme\n"
"under console"
msgstr ""

#: drakboot:163 draksplash:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Create new theme"
msgstr "Cruthaigh rann nua"

#: drakboot:195
#, fuzzy, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Printéir áitiúl"

#: drakboot:196
#, fuzzy, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Gnáth"

#: drakboot:199
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr ""

#: drakboot:200
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""

#: drakboot:207
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Mód Coras"

#: drakboot:210
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr ""

#: drakboot:262
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Cumraíocht Stíl Tosnú"

#: drakboot:264 drakboot:268
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Mód fís"

#: drakboot:265
#, c-format
msgid ""
"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
"selected below.\n"
"Be sure your video card supports the mode you choose."
msgstr ""

#: drakbug:65 drakbug:143
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""

#: drakbug:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
msgstr "Bainteach le hIdirlíon"

#: drakbug:81
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Control Center"
msgstr "Ionad Rialaithe Mandriva Linux"

#: drakbug:82
#, fuzzy, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Ag Éirigh as Draíodóir\n"

#: drakbug:83
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr ""

#: drakbug:84 drakbug:195
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr ""

#: drakbug:86 drakbug:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Ionad Rialaithe Mandriva Linux"

#: drakbug:88
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Cianrialtán"

#: drakbug:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Comh. ainm"

#: drakbug:90
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr ""

#: drakbug:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Draíodóir Cumraíocht Gréasánú"

#: drakbug:113
#, c-format
msgid "Select Mandriva Tool:"
msgstr ""

#: drakbug:114
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""

#: drakbug:117
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Aimsigh Pacáiste"

#: drakbug:119
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Pacáiste: "

#: drakbug:120
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Eithne:"

#: drakbug:142
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""

#: drakbug:146
#, c-format
msgid "Its gdb trace is:"
msgstr ""

#: drakbug:149
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button.  \n"
"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
"in.  The information displayed above will be transferred to that server.  \n"
"Things useful to include in your report are the output of lspcidrake -v, "
"kernel version, and /proc/cpuinfo."
msgstr ""

#: drakbug:152
#, c-format
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""

#: drakbug:164 drakperm:135 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Cabhair"

#: drakbug:168
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Tuairisc"

#: drakbug:169 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Dún"

#: drakbug:202
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Gan Suiteáil"

#: drakbug:215
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Níl an pacáiste suiteáilte"

#: drakbug:234
#, c-format
msgid ""
"You must type in what you were doing when this bug happened in order to "
"enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
msgstr ""

#: drakbug:235
#, c-format
msgid "Thanks."
msgstr ""

#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""

#: drakclock:39
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "gan sainmhíniú"

#: drakclock:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Am Críos"

#: drakclock:44
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Am Críos - DrakClock"

#: drakclock:44
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Cén ceann do chrois ama?"

#: drakclock:45
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "DrakClock - GMT"

#: drakclock:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "An bhfuil an clog cruaearrach ar GMT?"

#: drakclock:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Cláréadan Gréasán"

#: drakclock:72
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
" with a remote time server using NTP"
msgstr ""

#: drakclock:73
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr ""

#: drakclock:81
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Freastalaí:"

#: drakclock:95
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Am Críos"

#: drakclock:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."

#: drakclock:126
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""

#: drakclock:127 draksplash:93 logdrake:175 scannerdrake:492
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Fág"

#: drakclock:128
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Atriail"

#: drakclock:151 drakclock:161
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Athshocraigh"

#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
msgstr ""

#: drakedm:42
#, c-format
msgid "KDM (KDE Display Manager)"
msgstr ""

#: drakedm:43
#, c-format
msgid "XDM (X Display Manager)"
msgstr ""

#: drakedm:54
#, c-format
msgid "Choosing a display manager"
msgstr ""

#: drakedm:55
#, c-format
msgid ""
"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
"into your system with the X Window System running and supports running\n"
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""

#: drakedm:74
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr ""

#: drakedm:75
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""

#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
msgstr ""

#: drakfont:189
#, c-format
msgid "Unselect fonts installed"
msgstr ""

#: drakfont:213
#, fuzzy, c-format
msgid "No fonts found"
msgstr "Teip ag cuardach %s"

#: drakfont:217
#, c-format
msgid "parse all fonts"
msgstr ""

#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
#, c-format
msgid "done"
msgstr "déanta"

#: drakfont:226
#, c-format
msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
msgstr ""

#: drakfont:261
#, c-format
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr ""

#: drakfont:264
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find any font.\n"
msgstr "Scrios ciú"

#: drakfont:274
#, c-format
msgid "Search for fonts in installed list"
msgstr ""

#: drakfont:298
#, c-format
msgid "%s fonts conversion"
msgstr ""

#: drakfont:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Formadaigh flapach"

#: drakfont:339
#, fuzzy, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Ag Ullmhaigh feistiú"

#: drakfont:347
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr ""

#: drakfont:348
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr ""

#: drakfont:354 drakfont:369
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr ""

#: drakfont:363
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr ""

#: drakfont:380
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr ""

#: drakfont:425 drakfont:431
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr ""

#: drakfont:439
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
"hang up your X Server."
msgstr ""

#: drakfont:478
#, fuzzy, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "Feistiú"

#: drakfont:489
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr ""

#: drakfont:490 drakfont:642
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr ""

#: drakfont:493
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""

#: drakfont:499
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Eolas"

#: drakfont:500 drakfont:541
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Roghnachais"

#: drakfont:501 drakfont:721
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Díshuiteáil"

#: drakfont:502
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Iompórtáil"

#: drakfont:520
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr ""

#: drakfont:522 harddrake2:235
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""

#: drakfont:524
#, fuzzy, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Gan Suiteáil"

#: drakfont:526 harddrake2:239
#, c-format
msgid "Mandriva Linux"
msgstr "Mandriva Linux"

#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#: drakfont:533 harddrake2:244
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""

#: drakfont:543
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Roghnaigh na ranna atá le formáidiú"

#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"

#: drakfont:555
#, c-format
msgid "OpenOffice.org"
msgstr "OpenOffice.org"

#: drakfont:556
#, fuzzy, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Tobscoir"

#: drakfont:557
#, fuzzy, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Printéir"

#: drakfont:562 drakfont:572 draksplash:180 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"

#: drakfont:571
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""

#: drakfont:572
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Roghnú na gComhad"

#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:180 drakups:217
#: logdrake:175
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cealaigh"

#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Clónna"

#: drakfont:640 draksec:330
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Formáidigh ranna"

#: drakfont:646 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Suim"

#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Bain"

#: drakfont:653
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Suiteáil"

#: drakfont:684
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""

#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Tá"

#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Níl"

#: drakfont:729
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr ""

#: drakfont:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Roghnaigh Comhad"

#: drakfont:749
#, fuzzy, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Formáidigh ranna"

#: drakfont:753 drakfont:773
#, fuzzy, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Scéal Tosnú"

#: drakfont:754
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Níl aon gaireas ghreasán san do chorás!"

#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr ""

#: drakfont:756
#, fuzzy, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Feistiú"

#: drakfont:768
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Formáidigh ranna"

#: drakfont:774
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Níl aon gaireas ghreasán san do chorás!"

#: drakfont:775
#, fuzzy, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Eirigh as Feistiú"

#: drakhelp:17
#, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""

#: drakhelp:22
#, c-format
msgid " --help                - display this help     \n"
msgstr ""

#: drakhelp:23
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label>       - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""

#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --doc <link>          - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr ""

#: drakhelp:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Linux Help Center"
msgstr "Bainteach le hIdirlíon"

#: drakhelp:52
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""

#: drakperm:23
#, fuzzy, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Ag formáidiú"

#: drakperm:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Ag formáidiú"

#: drakperm:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Ag formáidiú"

#: drakperm:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Permissions"
msgstr "Ceadanna"

#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Ineagarthóireachta"

#: drakperm:50 drakperm:319
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Conair"

#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Úsáideoir"

#: drakperm:50 drakperm:248
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grúpa"

#: drakperm:50 drakperm:331
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Ceadanna"

#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr ""

#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:127
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr ""

#: drakperm:109
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
"groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""

#: drakperm:111
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""

#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Suas"

#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr ""

#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Síos"

#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""

#: drakperm:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Suimigh Modúil"

#: drakperm:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Gan  Printéir"

#: drakperm:126
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Scríos"

#: drakperm:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Scrios ciú"

#: drakperm:127 drakups:300 drakups:362 drakups:382
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Eagar"

#: drakperm:240
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "brabhsáil"

#: drakperm:245
#, c-format
msgid "user"
msgstr "úsáideoir:"

#: drakperm:245
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grúpa"

#: drakperm:245
#, c-format
msgid "other"
msgstr "eile"

#: drakperm:248
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Eile"

#: drakperm:250
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Léigh"

#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
#: drakperm:253
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""

#: drakperm:257
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Scríobh"

#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
#: drakperm:260
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr ""

#: drakperm:264
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Rith"

#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
#: drakperm:267
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""

#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr ""

#: drakperm:270
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""

#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr ""

#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr ""

#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr ""

#: drakperm:272
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr ""

#: drakperm:289
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Úsáideoir:"

#: drakperm:290
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grúpa:"

#: drakperm:294
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr ""

#: drakperm:295
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr ""

#: drakperm:305
#, fuzzy, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"

#: drakperm:325
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Airí"

#: drakperm:375
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""

#: drakperm:385
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""

#: drakperm:386
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Úsáideoir: %s"

#: drakperm:387
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Grúpa: %s"

#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "GACH RUD"

#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "Logánta"

#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "NEAMHNÍ"

#: draksec:56
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Gnáth"

#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Déan neamhaird de"

#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:505
#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:259
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Fan tamall"

#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
#: draksec:93
#, c-format
msgid ""
"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
"\n"
"\n"
"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
"will receive security alerts if the\n"
"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
"username or an email.\n"
"\n"
"\n"
"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
"one of the six preconfigured security levels\n"
"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
"span>' security and ease of use, to\n"
"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
"server applications:\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
"very\n"
"easy to use security level. It should only be used for machines not "
"connected to\n"
"any network and that are not accessible to everybody.\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
"security\n"
"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
"a\n"
"client.\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
"enough\n"
"to use the system as a server which can accept connections from many "
"clients. If\n"
"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
"level.\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
"previous\n"
"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
"maximum"
msgstr ""

#: draksec:147 harddrake2:214
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
"\n"
msgstr ""

#: draksec:161
#, fuzzy, c-format
msgid "(default value: %s)"
msgstr "Gnáth"

#: draksec:166
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Leibhéal Slándála :"

#: draksec:203
#, c-format
msgid "Security Level:"
msgstr "Leibhéal Slándála :"

#: draksec:206
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Alerts:"
msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"

#: draksec:210
#, c-format
msgid "Security Administrator:"
msgstr "Riarthóir Slándála :"

#: draksec:212
#, fuzzy, c-format
msgid "Basic options"
msgstr "Roghnachais"

#: draksec:226
#, c-format
msgid "Network Options"
msgstr "Roghanna Líonra"

#: draksec:226
#, c-format
msgid "System Options"
msgstr "Roghanna an Chórais"

#: draksec:261
#, c-format
msgid "Periodic Checks"
msgstr ""

#: draksec:282
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Gan pasfhocal"

#: draksec:283
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr ""

#: draksec:284
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""

#: draksec:314 draksec:360
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Bainistíocht Bhogearraí"

#: draksec:315
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "Ionad Rialaithe Mandriva Linux"

#: draksec:316
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Bainistíocht Bhogearraí"

#: draksec:317
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Cumraigh Líon na Cruinne Móire"

#: draksec:318
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Cumraigh Lilo/Grub"

#: draksec:319
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Cumraigh Idirlíon"

#: draksec:320
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Cumraíocht Gréasánú"

#: draksec:321
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Cumraigh Idirlíon"

#: draksec:322
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Cumraigh Idirlíon"

#: draksec:323
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""

#: draksec:324
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Gréasán agus Idirlíon"

#: draksec:325
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""

#: draksec:326
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Cumraíocht Ionadaithe"

#: draksec:327
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Nascadh"

#: draksec:329
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Cúltacaí"

#: draksec:331 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Iarchomhaid"

#: draksec:332
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Seirbhisí"

#: draksec:333
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "Úsáideoir"

#: draksec:335
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Cumraigh Idirlíon"

#: draksec:361
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Crua-earraí"

#: draksec:362
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "Roghanna Líonra"

#: draksec:363
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Córas"

#: draksec:364
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Tosú"

#: draksec:389
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, setting security level..."
msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"

#: draksec:395
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, setting security options..."
msgstr "Fan tamall, ag ullmhaigh feistiú"

#: draksound:48
#, fuzzy, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Cumraigh ADSL"

#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: draksound:51
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
msgstr ""

#: draksound:58
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"\n"
"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
"the sndconfig program.  Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
msgstr ""

#: draksplash:32
#, c-format
msgid "X coordinate of text box"
msgstr ""

#: draksplash:33
#, c-format
msgid "Y coordinate of text box"
msgstr ""

#: draksplash:34
#, c-format
msgid "Text box width"
msgstr ""

#: draksplash:35
#, c-format
msgid "Text box height"
msgstr ""

#: draksplash:36
#, c-format
msgid ""
"The progress bar X coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""

#: draksplash:37
#, c-format
msgid ""
"The progress bar Y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""

#: draksplash:38
#, c-format
msgid "The width of the progress bar"
msgstr ""

#: draksplash:39
#, c-format
msgid "The height of the progress bar"
msgstr ""

#: draksplash:40
#, c-format
msgid "X coordinate of the text"
msgstr ""

#: draksplash:41
#, c-format
msgid "Y coordinate of the text"
msgstr ""

#: draksplash:42
#, c-format
msgid "Text box transparency"
msgstr ""

#: draksplash:43
#, c-format
msgid "Progress box transparency"
msgstr ""

#: draksplash:44
#, c-format
msgid "Text size"
msgstr ""

#: draksplash:61
#, c-format
msgid "Choose progress bar color 1"
msgstr ""

#: draksplash:62
#, c-format
msgid "Choose progress bar color 2"
msgstr ""

#: draksplash:63
#, c-format
msgid "Choose progress bar background"
msgstr ""

#: draksplash:64
#, c-format
msgid "Gradient type"
msgstr ""

#: draksplash:65
#, c-format
msgid "Choose text color"
msgstr ""

#: draksplash:67 draksplash:74
#, c-format
msgid "Choose picture"
msgstr "Roghnaigh Pictiúr"

#: draksplash:68
#, c-format
msgid "Silent bootsplash"
msgstr ""

#: draksplash:71
#, c-format
msgid "Choose text zone color"
msgstr ""

#: draksplash:72
#, c-format
msgid "Text color"
msgstr "Dath téacs"

#: draksplash:73
#, c-format
msgid "Background color"
msgstr "Dath an chúlra"

#: draksplash:75
#, c-format
msgid "Verbose bootsplash"
msgstr ""

#: draksplash:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Theme name"
msgstr "Comh. ainm"

#: draksplash:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Final resolution"
msgstr "Réiteach"

#: draksplash:87
#, c-format
msgid "Display logo on Console"
msgstr ""

#: draksplash:92
#, c-format
msgid "Save theme"
msgstr "Sábháil an Téama"

#: draksplash:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter a theme name"
msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."

#: draksplash:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Please select a splash image"
msgstr "Teastáil an luchóg, le do thoil"

#: draksplash:160
#, c-format
msgid "saving Bootsplash theme..."
msgstr ""

#: draksplash:169
#, c-format
msgid "Unable to load image file %s"
msgstr ""

#: draksplash:180
#, c-format
msgid "choose image"
msgstr "rognaigh Íomhá"

#: draksplash:195
#, c-format
msgid "Color selection"
msgstr ""

#: drakups:71
#, c-format
msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
msgstr ""

#: drakups:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Manual configuration"
msgstr "Cumraigh Idirlíon"

#: drakups:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Add an UPS device"
msgstr "Suimigh úsáideoir"

#: drakups:81
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
"\n"
"Here, you'll add a new UPS to your system.\n"
msgstr ""

#: drakups:88
#, c-format
msgid ""
"We're going to add an UPS device.\n"
"\n"
"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to "
"manually select them?"
msgstr ""

#: drakups:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Autodetection"
msgstr "Scríos Printéir"

#: drakups:99 harddrake2:370
#, fuzzy, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Pointe taca dublach %s"

#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Comhghairdeas"

#: drakups:119
#, c-format
msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
msgstr ""

#: drakups:121
#, fuzzy, c-format
msgid "No new UPS devices was found"
msgstr "Printéir áitiúl"

#: drakups:126 drakups:138
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS driver configuration"
msgstr "Cumraigh Idirlíon"

#: drakups:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Please select your UPS model."
msgstr "Teastáil an luchóg, le do thoil"

#: drakups:127
#, c-format
msgid "Manufacturer / Model:"
msgstr ""

#: drakups:138
#, c-format
msgid ""
"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n"
"Please fill in its name, its driver and its port."
msgstr ""

#: drakups:143
#, c-format
msgid "Name:"
msgstr "Ainm:"

#: drakups:143
#, c-format
msgid "The name of your ups"
msgstr ""

#: drakups:144
#, c-format
msgid "Driver:"
msgstr "Tiománaí:"

#: drakups:144
#, c-format
msgid "The driver that manages your ups"
msgstr ""

#: drakups:145
#, c-format
msgid "Port:"
msgstr "Port:"

#: drakups:147
#, fuzzy, c-format
msgid "The port on which is connected your ups"
msgstr "2 cnaipí"

#: drakups:157
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
msgstr ""

#: drakups:248
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS devices"
msgstr "Seirbishí"

#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:88 harddrake2:114
#: harddrake2:121
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Ainm"

#: drakups:249 harddrake2:136
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Tiománaí"

#: drakups:249 harddrake2:54
#, c-format
msgid "Port"
msgstr "Poirt"

#: drakups:267
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS users"
msgstr "Ainm úsáideora"

#: drakups:283
#, c-format
msgid "Access Control Lists"
msgstr ""

#: drakups:284
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "Seoladh IP"

#: drakups:284
#, c-format
msgid "IP mask"
msgstr ""

#: drakups:296
#, c-format
msgid "Rules"
msgstr "Rialacha"

#: drakups:297
#, c-format
msgid "Action"
msgstr "Gníomh"

#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Leibhéal"

#: drakups:297
#, fuzzy, c-format
msgid "ACL name"
msgstr "ainm LVM?"

#: drakups:297 finish-install:156
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Pasfhocal"

#: drakups:329
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Management"
msgstr "Gan  Printéir"

#: drakups:333 drakups:342
#, fuzzy, c-format
msgid "DrakUPS"
msgstr "Dvorak (Meiriceá)"

#: drakups:339
#, fuzzy, c-format
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "Trialaigh an cumraíocht"

#: drakxtv:67
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr ""

#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: drakxtv:69
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
msgstr ""

#: finish-install:55
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Méarchlár"

#: finish-install:56
#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Cén leagan amach atá ar d'eocharchlársa."

#: finish-install:154 finish-install:172 finish-install:184
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr ""

#: finish-install:154
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr ""

#: finish-install:157
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Pasfhocal (arís)"

#: finish-install:172
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr ""

#: finish-install:184
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr ""

#: harddrake2:28
#, c-format
msgid "Alternative drivers"
msgstr ""

#: harddrake2:29
#, c-format
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr ""

#: harddrake2:31 harddrake2:123
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "GN"

#: harddrake2:32
#, c-format
msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""

#: harddrake2:34 harddrake2:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Deimniú"

#: harddrake2:35
#, c-format
msgid ""
"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""

#: harddrake2:37
#, c-format
msgid "Location on the bus"
msgstr ""

#: harddrake2:38
#, c-format
msgid ""
"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""

#: harddrake2:41
#, c-format
msgid "Drive capacity"
msgstr ""

#: harddrake2:41
#, c-format
msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
msgstr ""

#: harddrake2:42
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "Cuntas"

#: harddrake2:42
#, c-format
msgid "this field describes the device"
msgstr ""

#: harddrake2:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Old device file"
msgstr "Roghnaigh Comhad"

#: harddrake2:44
#, c-format
msgid "old static device name used in dev package"
msgstr ""

#. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver
#: harddrake2:47
#, c-format
msgid "Module"
msgstr "Modúl"

#: harddrake2:47
#, c-format
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr ""

#: harddrake2:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Extended partitions"
msgstr "Cruthaigh rann nua"

#: harddrake2:48
#, fuzzy, c-format
msgid "the number of extended partitions"
msgstr "Cruthaigh rann nua"

#: harddrake2:49
#, c-format
msgid "Geometry"
msgstr "Céimseata"

#: harddrake2:49
#, c-format
msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk"
msgstr ""

#: harddrake2:50
#, c-format
msgid "Disk controller"
msgstr ""

#: harddrake2:50
#, c-format
msgid "the disk controller on the host side"
msgstr ""

#: harddrake2:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Identifier"
msgstr "Printéir"

#: harddrake2:51
#, c-format
msgid "usually the device serial number"
msgstr ""

#: harddrake2:52
#, c-format
msgid "Media class"
msgstr ""

#: harddrake2:52
#, c-format
msgid "class of hardware device"
msgstr ""

#: harddrake2:53 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Samhail"

#: harddrake2:53
#, fuzzy, c-format
msgid "hard disk model"
msgstr "Cuimhne Charta (DMA)"

#: harddrake2:54
#, fuzzy, c-format
msgid "network printer port"
msgstr "Printéir Gréasán (lpd)"

#: harddrake2:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Primary partitions"
msgstr "Formáidigh ranna"

#: harddrake2:55
#, fuzzy, c-format
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "Níl aon ranna agat!"

#: harddrake2:56 harddrake2:91
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Díoltóir"

#: harddrake2:56
#, c-format
msgid "the vendor name of the device"
msgstr ""

#: harddrake2:57
#, c-format
msgid "PCI domain"
msgstr ""

#: harddrake2:57
#, fuzzy, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
msgstr "2 cnaipí"

#: harddrake2:58
#, c-format
msgid "Bus PCI #"
msgstr ""

#: harddrake2:58
#, fuzzy, c-format
msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
msgstr "2 cnaipí"

#: harddrake2:59
#, fuzzy, c-format
msgid "PCI device #"
msgstr "Seirbishí"

#: harddrake2:59
#, fuzzy, c-format
msgid "PCI device number"
msgstr "Uimhir fón"

#: harddrake2:60
#, c-format
msgid "PCI function #"
msgstr ""

#: harddrake2:60
#, fuzzy, c-format
msgid "PCI function number"
msgstr "Ainm Nasc"

#: harddrake2:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor ID"
msgstr "Leasú"

#: harddrake2:61
#, c-format
msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
msgstr ""

#: harddrake2:62
#, fuzzy, c-format
msgid "Device ID"
msgstr "Gaireas: "

#: harddrake2:62
#, c-format
msgid "this is the numerical identifier of the device"
msgstr ""

#: harddrake2:63
#, c-format
msgid "Sub vendor ID"
msgstr ""

#: harddrake2:63
#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
msgstr ""

#: harddrake2:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Sub device ID"
msgstr "Seirbishí"

#: harddrake2:64
#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
msgstr ""

#: harddrake2:65
#, fuzzy, c-format
msgid "Device USB ID"
msgstr "Gaireas: "

#: harddrake2:65
#, c-format
msgid ".."
msgstr ".."

#: harddrake2:69
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr ""

#: harddrake2:69
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
"initialize a timer counter.  Its result is stored as bogomips as a way to "
"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""

#: harddrake2:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "méid smután"

#: harddrake2:70
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr ""

#. -PO: here "comas" is the medical coma, not the lexical coma!!
#: harddrake2:73
#, c-format
msgid "Coma bug"
msgstr ""

#: harddrake2:73
#, c-format
msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
msgstr ""

#: harddrake2:74
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr ""

#: harddrake2:74
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""

#: harddrake2:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"

#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""

#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Minicíocht (MHz)"

#: harddrake2:76
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
"per second)"
msgstr ""

#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Bratacha"

#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""

#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Fdiv bug"
msgstr ""

#: harddrake2:79
#, c-format
msgid ""
"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
"processor which did not achieve the required precision when performing a "
"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""

#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "Is FPU present"
msgstr ""

#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
msgstr ""

#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr ""

#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""

#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "F00f bug"
msgstr ""

#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""

#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "Halt bug"
msgstr ""

#: harddrake2:84
#, c-format
msgid ""
"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""

#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr ""

#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr ""

#: harddrake2:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Ainm Modúl"

#: harddrake2:87
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr ""

#: harddrake2:88
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr ""

#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr ""

#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr ""

#: harddrake2:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Ag formáidiú"

#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""

#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr ""

#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Cosaint ar scríobh"

#: harddrake2:92
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""

#: harddrake2:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Formáidigh"

#: harddrake2:96
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr ""

#: harddrake2:100
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Cainéal"

#: harddrake2:100
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr ""

#: harddrake2:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk identifier"
msgstr "Printéir"

#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
msgstr ""

#: harddrake2:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Chomaid Áitiúl"

#: harddrake2:102
#, c-format
msgid ""
"the SCSI target number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely "
"identified by a\n"
"channel number, a target id and a logical unit number"
msgstr ""

#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Installed size"
msgstr "Feistigh córas"

#: harddrake2:109
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""

#: harddrake2:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Enabled Size"
msgstr "Table"

#: harddrake2:110
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""

#: harddrake2:111 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Cineál"

#: harddrake2:111
#, fuzzy, c-format
msgid "type of the memory device"
msgstr "Ainm Printéir"

#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Luas"

#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""

#: harddrake2:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Bank connections"
msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"

#: harddrake2:114
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""

#: harddrake2:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Roghnaigh Comhad"

#: harddrake2:118
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""

#: harddrake2:119
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""

#: harddrake2:119
#, fuzzy, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "Luchóg MouseMan"

#: harddrake2:120
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "Teastáil an luchóg, le do thoil"

#: harddrake2:121
#, fuzzy, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "2 cnaipí"

#: harddrake2:122
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Líon na gCnaipí"

#: harddrake2:122
#, fuzzy, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "2 cnaipí"

#: harddrake2:123
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "2 cnaipí"

#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""

#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""

#: harddrake2:131 harddrake2:140 harddrake2:147 harddrake2:155 harddrake2:335
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Aitheantas"

#: harddrake2:132 harddrake2:148
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Nascadh"

#: harddrake2:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Tosaíocht: "

#: harddrake2:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Bugs"
msgstr "GN"

#: harddrake2:143
#, c-format
msgid "FPU"
msgstr ""

#: harddrake2:150
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Gléas"

#: harddrake2:151
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Deighiltí"

#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Tréithe"

#. -PO: please keep all "/" characters !!!
#: harddrake2:179 logdrake:78
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Roghanna"

#: harddrake2:180 harddrake2:209 logdrake:80
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/C_úidiú"

#: harddrake2:184
#, fuzzy, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "Scríos Printéir"

#: harddrake2:185
#, fuzzy, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "Scríos Printéir"

#: harddrake2:186
#, fuzzy, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "Scríos Printéir"

#: harddrake2:187
#, c-format
msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""

#: harddrake2:191
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Cumraíocht Gréasánú"

#: harddrake2:198
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Ealu"

#: harddrake2:211
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "Cuntas"

#: harddrake2:213
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr ""

#: harddrake2:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Roghnaigh carta grafachach"

#: harddrake2:222
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""

#: harddrake2:228
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Tuairaisc Fabht"

#: harddrake2:230
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_Faoi..."

#: harddrake2:233
#, fuzzy, c-format
msgid "Harddrake"
msgstr "Harddrake2"

#: harddrake2:237
#, c-format
msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""

#: harddrake2:270
#, fuzzy, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Leámh an t-eolais crua-earra"

#: harddrake2:273 scannerdrake:286
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Eolas"

#: harddrake2:275
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""

#: harddrake2:282
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr ""

#: harddrake2:302
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""

#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "gan aithne"

#: harddrake2:323
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Anaithnid"

#: harddrake2:343
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Éagsúil"

#: harddrake2:418
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "tánaisteach"

#: harddrake2:418
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "príomhúil"

#: harddrake2:422
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "dóire"

#: harddrake2:422
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"

#: harddrake2:474
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
msgstr "Anaithnid/Eile"

#: harddrake2:516
#, fuzzy, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Roghnaigh pacáistí ..."

#: localedrake:38
#, fuzzy, c-format
msgid "LocaleDrake"
msgstr "Chomaid Áitiúl"

#: localedrake:44
#, fuzzy, c-format
msgid "You should install the following packages: %s"
msgstr "Ag feistiál  pacáiste %s"

#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
#: localedrake:47
#, c-format
msgid ", "
msgstr ", "

#: logdrake:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Linux Tools Logs"
msgstr "Bainteach le hIdirlíon"

#: logdrake:65
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr ""

#: logdrake:72
#, c-format
msgid "/File/_New"
msgstr "/Comhad/_Nua"

#: logdrake:72
#, c-format
msgid "<control>N"
msgstr "<control>N"

#: logdrake:73
#, c-format
msgid "/File/_Open"
msgstr "/Comhad/_Oscail"

#: logdrake:73
#, c-format
msgid "<control>O"
msgstr "<control>O"

#: logdrake:74
#, c-format
msgid "/File/_Save"
msgstr "/Comhad/_Sábháil"

#: logdrake:74
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"

#: logdrake:75
#, c-format
msgid "/File/Save _As"
msgstr "/Comhad/Sábháil _Mar"

#: logdrake:76
#, c-format
msgid "/File/-"
msgstr "/Comhad/-"

#: logdrake:79
#, c-format
msgid "/Options/Test"
msgstr "/Roghnachais/Teastáil"

#: logdrake:81
#, c-format
msgid "/Help/_About..."
msgstr "/Cúidiú/_Faoi..."

#: logdrake:110
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr ""

#: logdrake:111
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr ""

#: logdrake:112
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr ""

#: logdrake:113
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr ""

#: logdrake:117
#, c-format
msgid "search"
msgstr "faigh"

#: logdrake:129
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr ""

#: logdrake:131
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Roghnachais"

#: logdrake:134
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr ""

#: logdrake:135
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr ""

#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Tóg comhad"

#: logdrake:150
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Feilire"

#: logdrake:159
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr ""

#: logdrake:163 logdrake:407
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr ""

#: logdrake:170
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr ""

#: logdrake:174
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Sábháil"

#: logdrake:222
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "Ag Parsáil an comhad %s, fan tamall"

#: logdrake:244
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""

#: logdrake:292
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""

#: logdrake:385
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr ""

#: logdrake:386
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Ainm Fearannas"

#: logdrake:387
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Freastalaí FTP:"

#: logdrake:388
#, fuzzy, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Freastalaí Printéir"

#: logdrake:389
#, fuzzy, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Freastalaí NIS"

#: logdrake:390
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "Freastalaí SSH"

#: logdrake:391
#, fuzzy, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Seirbishí"

#: logdrake:392
#, fuzzy, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Freastalaí Printéir"

#: logdrake:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Cumraigh gréasánú"

#: logdrake:402
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr ""

#: logdrake:410
#, fuzzy, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Cumraigh Lilo/Grub"

#: logdrake:411
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
"\n"
"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""

#: logdrake:414
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Céard a theastaíonn uait a dhéanamh?"

#: logdrake:421
#, fuzzy, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "suimiúil"

#: logdrake:422
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr ""

#: logdrake:429
#, fuzzy, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Ag formáidiú"

#: logdrake:430
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""

#: logdrake:431
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr ""

#: logdrake:436
#, fuzzy, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Cumraigh Idirlíon"

#: logdrake:437
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Aththrialaigh"

#: logdrake:438
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr ""

#: logdrake:445
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""

#: logdrake:450
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""

#: logdrake:457
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr ""

#: logdrake:463
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr ""

#: logdrake:522
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Sábháil mar..."

#: notify-x11-free-driver-switch:15
#, c-format
msgid ""
"The proprietary driver for your graphic card can not be found, the system is "
"now using the free software driver (%s)."
msgstr ""

#: scannerdrake:51
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
"\n"
"Do you want to install the SANE packages?"
msgstr ""

#: scannerdrake:55
#, fuzzy, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Roghnaigh carta grafachach"

#: scannerdrake:60
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""

#: scannerdrake:61
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr ""

#: scannerdrake:67 scannerdrake:506
#, fuzzy, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Printéir áitiúl"

#: scannerdrake:71 scannerdrake:510
#, fuzzy, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Printéir áitiúl"

#: scannerdrake:79 scannerdrake:532
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr ""

#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr ""

#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Deimhniú"

#: scannerdrake:104
#, fuzzy, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "An dteastaìonn uait printéir a chumrú?"

#: scannerdrake:116
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr ""

#: scannerdrake:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "Cumraigh Idirlíon"

#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr ""

#: scannerdrake:133
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr ""

#: scannerdrake:134
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr ""

#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr ""

#: scannerdrake:142
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr ""

#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr ""

#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "Printéir"

#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr ""

#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr ""

#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr ""

#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
msgstr ""

#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr ""

#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"

#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Diosca flapach"

#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
#, fuzzy, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Eile"

#: scannerdrake:198
#, fuzzy, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Roghnaigh Comhad"

#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr ""

#: scannerdrake:224
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr ""

#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr ""

#: scannerdrake:231
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr ""

#: scannerdrake:233
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr ""

#: scannerdrake:256
#, fuzzy, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Roghnaigh Comhad"

#: scannerdrake:274
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "Roghnaigh Comhad"

#: scannerdrake:287
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr ""

#: scannerdrake:297
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr ""

#: scannerdrake:302
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by printerdrake.\n"
"You can launch printerdrake from the %s Control Center in Hardware section."
msgstr ""

#: scannerdrake:320
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "Scríos modúil"

#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Scríos Printéir"

#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
#, fuzzy, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "Roghnaigh Comhad"

#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr ""

#: scannerdrake:333
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr ""

#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
#, fuzzy, c-format
msgid "choose device"
msgstr "Gaireas bootáil"

#: scannerdrake:369
#, fuzzy, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Printéir áitiúl"

#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Aire !"

#: scannerdrake:406
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
"\n"
"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/"
"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""

#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""

#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from "
"Multimedia/Graphics in the applications menu."
msgstr ""

#: scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
msgstr ""

#: scannerdrake:414
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
msgstr ""

#: scannerdrake:415
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr ""

#: scannerdrake:420
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Comhghairdeas!"

#: scannerdrake:421
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""

#: scannerdrake:446
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
"\n"
"%s\n"
"are available on your system.\n"
msgstr "Níl aon gaireas ghreasán san do chorás!"

#: scannerdrake:447
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
"\n"
"%s\n"
"is available on your system.\n"
msgstr "Níl aon gaireas ghreasán san do chorás!"

#: scannerdrake:450 scannerdrake:453
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr ""

#: scannerdrake:461
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "Gan  Printéir"

#: scannerdrake:467
#, fuzzy, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Printéir áitiúl"

#: scannerdrake:473
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr ""

#: scannerdrake:480
#, fuzzy, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Roghnaigh Comhad"

#: scannerdrake:486
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Printéir"

#: scannerdrake:545 scannerdrake:710
#, fuzzy, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Scríos Printéir"

#: scannerdrake:557 scannerdrake:860
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr ""

#: scannerdrake:596
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "Printéir"

#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""

#: scannerdrake:598
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
"available on this machine."
msgstr ""

#: scannerdrake:601
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""

#: scannerdrake:603
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Printéir"

#: scannerdrake:608 scannerdrake:625
#, fuzzy, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Scríos Printéir"

#: scannerdrake:617
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr ""

#: scannerdrake:620
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr ""

#: scannerdrake:647 scannerdrake:719 scannerdrake:869
#, fuzzy, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Printéir áitiúl"

#: scannerdrake:648
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr ""

#: scannerdrake:659 scannerdrake:809
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Óstríomhaire Nua"

#: scannerdrake:665 scannerdrake:815
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Scrios ciú"

#: scannerdrake:674 scannerdrake:824
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Scrios ciú"

#: scannerdrake:683 scannerdrake:833
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Déanta"

#: scannerdrake:698 scannerdrake:706 scannerdrake:711 scannerdrake:757
#: scannerdrake:848 scannerdrake:856 scannerdrake:861 scannerdrake:907
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr ""

#: scannerdrake:720 scannerdrake:870
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""

#: scannerdrake:731 scannerdrake:881
#, fuzzy, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Teastáil an luchóg, le do thoil"

#: scannerdrake:742 scannerdrake:892
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""

#: scannerdrake:797
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Úsáid spás saor"

#: scannerdrake:798
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""

#: scannerdrake:955
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
"\n"
"Do you want to install the saned package?"
msgstr ""

#: scannerdrake:959 scannerdrake:963
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr ""

#: scannerdrake:962
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""

#: service_harddrake:131
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""

#: service_harddrake:132
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""

#: service_harddrake:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Gaireas luchóige: %s\n"

#: service_harddrake:136
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""

#: service_harddrake:259
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Pointe taca dublach %s"

#: service_harddrake_confirm:7
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""

#: service_harddrake_confirm:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"

#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "System Regional Settings"
msgstr "Ag formáidiú"

#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
msgid "System wide language & country configurator"
msgstr ""

#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"

#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
msgstr "Cumraíocht Gréasánú"

#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Language & country configuration"
msgstr "Cumraigh Idirlíon"

#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Regional Settings"
msgstr "Roghnachais"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
#~ "system:"
#~ msgstr "Roghnaigh pacáistí ..."

#, fuzzy
#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
#~ msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
#~ msgstr "Roghnaigh pacáistí ..."

#, fuzzy
#~ msgid "Please wait, adding media..."
#~ msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"

#~ msgid "Error!"
#~ msgstr "Earráid!"

#, fuzzy
#~ msgid "Auto Install Configurator"
#~ msgstr "Cumraíocht Iar-feistú"

#~ msgid "replay"
#~ msgstr "athlódaigh"

#~ msgid "manual"
#~ msgstr "lámhleabhar"

#, fuzzy
#~ msgid "Automatic Steps Configuration"
#~ msgstr "Cumraíocht Stíl Tosnú"

#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
#~ msgstr "Cur isteach diosca folamh sa dioscthiomant %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Creating auto install floppy"
#~ msgstr "Cruthaigh flapach bootáil"

#, fuzzy
#~ msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
#~ msgstr "Cur isteach diosca folamh sa dioscthiomant %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
#~ msgstr "Cruthaigh flapach bootáil"

#~ msgid "Auto Install"
#~ msgstr "Suiteáil Uathoibríoch"

#~ msgid "Add an item"
#~ msgstr "Cuir mír leis"

#, fuzzy
#~ msgid "Remove the last item"
#~ msgstr "Ag formáidiú comhad 'loopback' %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Menudrake"
#~ msgstr "sainordaitheach"

#~ msgid "Msec"
#~ msgstr "Msoic"

#~ msgid "Userdrake"
#~ msgstr "Userdrake"