summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/steps_interactive.pm
blob: a1376cfaf1f997ca602081c37369c173568dbc2e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
package install::steps_interactive; # $Id: steps_interactive.pm 267011 2010-03-19 12:00:12Z pterjan $


use strict;

our @ISA = qw(install::steps);


#-######################################################################################
#- misc imports
#-######################################################################################
use common;
use partition_table;
use fs::type;
use fs::partitioning;
use fs::partitioning_wizard;
use install::steps;
use install::interactive;
use install::any;
use messages;
use detect_devices;
use run_program;
use devices;
use fsedit;
use mouse;
use modules;
use modules::interactive;
use lang;
use keyboard;
use any;
use log;

#-######################################################################################
#- In/Out Steps Functions
#-######################################################################################
sub errorInStep {
    my ($o, $err) = @_;
    $err = ugtk2::escape_text_for_TextView_markup_format($err) if $o->isa('install::steps_gtk');
    $o->ask_warn(N("Error"), [ N("An error occurred"), formatError($err) ]);
}

sub kill_action {
    my ($o) = @_;
    $o->kill;
}

#-######################################################################################
#- Steps Functions
#-######################################################################################
#------------------------------------------------------------------------------

sub acceptLicense {
    my ($o) = @_;
    return if $o->{useless_thing_accepted};

    any::acceptLicense($o, $o->{meta_class} eq 'powerpack');
}

sub selectLanguage {
    my ($o) = @_;

    any::selectLanguage_install($o, $o->{locale});
    install::steps::selectLanguage($o);

    if ($o->isa('interactive::gtk')) {
	$o->ask_warn('', formatAlaTeX(
"If you see this message it is because you chose a language for
which DrakX does not include a translation yet; however the fact
that it is listed means there is some support for it anyway.

That is, once GNU/Linux will be installed, you will be able to at
least read and write in that language; and possibly more (various
fonts, spell checkers, various programs translated etc. that
varies from language to language).")) if $o->{locale}{lang} !~ /^en/ && !lang::load_mo();
    } else {
	#- no need to have this in po since it is never translated
	$o->ask_warn('', "The characters of your language cannot be displayed in console,
so the messages will be displayed in english during installation") if $ENV{LANGUAGE} eq 'C';
    }
}

#------------------------------------------------------------------------------
sub selectKeyboard {
    my ($o, $clicked) = @_;

    my $from_usb = keyboard::from_usb();
    my $l = keyboard::lang2keyboards(lang::langs($o->{locale}{langs}));

    if ($clicked || !($from_usb || @$l && $l->[0][1] >= 90) || listlength(lang::langs($o->{locale}{langs})) > 1) {
	add2hash($o->{keyboard}, $from_usb);
	my @best = uniq(grep { $_ } $from_usb && $from_usb->{KEYBOARD}, $o->{keyboard}{KEYBOARD},
			map { $_->[0] } @$l);
	@best = () if @best == 1;

	my $format = sub { translate(keyboard::KEYBOARD2text($_[0])) };
	my $other;
	my $ext_keyboard = my $KEYBOARD = $o->{keyboard}{KEYBOARD};
	$o->ask_from_(
		      { title => N("Keyboard"), 
			interactive_help_id => 'selectKeyboard',
			advanced_label => N("More"),
		      },
		      [
                          { label => N("Please choose your keyboard layout"), title => 1 },
                          if_(@best, { val => \$KEYBOARD, type => 'list', format => $format, sort => 1,
				     list => [ @best ], changed => sub { $other = 0 } }),
                          if_(@best,
                              { label => N("Here is the full list of available keyboards:"), title => 1, advanced => 1 }),
			{ val => \$ext_keyboard, type => 'list', format => $format, changed => sub { $other = 1 },
			  list => [ difference2([ keyboard::KEYBOARDs() ], \@best) ], advanced => @best > 1 }
		      ]);
	$o->{keyboard}{KEYBOARD} = !@best || $other ? $ext_keyboard : $KEYBOARD;
	delete $o->{keyboard}{unsafe};
    }
    keyboard::group_toggle_choose($o, $o->{keyboard}) or goto &selectKeyboard;
    install::steps::selectKeyboard($o);
    if ($::isRestore) {
        require MDV::Snapshot::Restore;
        MDV::Snapshot::Restore::main($o);
        $o->exit;
    }
}

#------------------------------------------------------------------------------
sub selectInstallClass {
    my ($o) = @_;

    return if $::isRestore;

    my @l = install::any::find_root_parts($o->{fstab}, $::prefix);
    # Don't list other archs as ugrading between archs is not supported
    my $arch = arch() =~ /i.86/ ? $MDK::Common::System::compat_arch{arch()} : arch();
    @l = grep { $_->{arch} eq $arch } @l;
    if (@l) {

	log::l("proposing to upgrade partitions " . join(" ", map { $_->{part} && $_->{part}{device} } @l));

	my @releases = uniq(map { "$_->{release} $_->{version}" } @l);
	if (@releases != @l) {
	    #- same release name so adding the device to differentiate them:
	    $_->{release} .= " ($_->{part}{device})" foreach @l;
	}

      askInstallClass:
	my $p;
	$o->ask_from_({ title => N("Install/Upgrade"),
			interactive_help_id => 'selectInstallClass',
		      },
		      [
                          { label => N("Is this an install or an upgrade?"), title => 1 },
                          { val => \$p,
			  list => [ @l, N_("_: This is a noun:\nInstall") ], 
			  type => 'list',
			  format => sub { ref($_[0]) ? N("Upgrade %s", "$_[0]->{release} $_[0]->{version}") : translate($_[0]) }
			} ]);
	if (ref $p) {
	    _check_unsafe_upgrade_and_warn($o, $p->{part}) or $p = undef;
	}

	if (ref $p) {

	    if ($p->{part}) {
		log::l("choosing to upgrade partition $p->{part}{device}");
		$o->{migrate_device_names} = install::any::use_root_part($o->{all_hds}, $p->{part}, $o);
	    }

	    #- handle encrypted partitions (esp. /home)
	    foreach (grep { $_->{mntpoint} } @{$o->{fstab}}) {
		my ($options, $_unknown) = fs::mount_options::unpack($_);
		$options->{encrypted} or next;
		$o->ask_from_({ focus_first => 1 },
			      [ { label => N("Encryption key for %s", $_->{mntpoint}),
				  hidden => 1, val => \$_->{encrypt_key} } ]);
	    }

	    $o->{previous_release} = $p;
	    $o->{isUpgrade} = (find { $p->{release_file} =~ /$_/ } 'mageia', 'mandriva', 'mandrake', 'conectiva', 'redhat') || 'unknown';
	    $o->{upgrade_by_removing_pkgs_matching} ||= {
		conectiva => 'cl',
		redhat => '.', #- everything!
	    }->{$o->{isUpgrade}};
	    log::l("upgrading $o->{isUpgrade} distribution" . ($o->{upgrade_by_removing_pkgs_matching} ? " (upgrade_by_removing_pkgs_matching $o->{upgrade_by_removing_pkgs_matching})" : ''));
	}
    }
}

sub _check_unsafe_upgrade_and_warn {
    my ($o, $part) = @_;
    !_is_unsafe_upgrade($part) || _warn_unsafe_upgrade($o);
}
sub _is_unsafe_upgrade {
    my ($part) = @_;

    my $r = run_program::get_stdout('dumpe2fs', devices::make($part->{device}));
    my $block_size = $r =~ /^Block size:\s*(\d+)/m && $1;
    log::l("block_size $block_size");
    $block_size == 1024;
}
sub _warn_unsafe_upgrade {
    my ($o) = @_;

    log::l("_warn_unsafe_upgrade");

    my @choices = (
	N_("Cancel installation, reboot system"),
	N_("New Installation"),
	N_("Upgrade previous installation (not recommended)"),
    );

    my $choice;
    $o->ask_from_({ messages => N("Installer has detected that your installed Linux system could not
safely be upgraded to %s.

New installation replacing your previous one is recommended.

Warning : you should backup all your personal data before choosing \"New
Installation\".", '%s') },
		  [ { val => \$choice, type => 'list', list => \@choices, format => \&translate } ]);

    log::l("_warn_unsafe_upgrade: got $choice");

    if ($choice eq $choices[0]) {
	any::reboot();
    } elsif ($choice eq $choices[1]) {
	undef;
    } else {
	1;
    }
}

#------------------------------------------------------------------------------
sub selectMouse {
    my ($o, $force) = @_;

    $force || $o->{mouse}{unsafe} or return;

    mouse::select($o, $o->{mouse}) or return;
   
    if ($o->{mouse}{device} eq "input/mice") {
	modules::interactive::load_category($o, $o->{modules_conf}, 'bus/usb', 1, 0);
	eval { 
	    devices::make("usbmouse");
	    modules::load('usbhid');
	};
    }
}
#------------------------------------------------------------------------------
sub setupSCSI {
    my ($o) = @_;

    install::any::configure_pcmcia($o);
    { 
	my $_w = $o->wait_message(N("IDE"), N("Configuring IDE"));
	modules::load(modules::category2modules('disk/cdrom'));
    }
    modules::interactive::load_category($o, $o->{modules_conf}, 'bus/firewire', 1);

    my $have_non_scsi = detect_devices::hds(); #- at_least_one scsi device if we have no disks
    modules::interactive::load_category($o, $o->{modules_conf}, 'disk/card_reader|ide|scsi|hardware_raid|sata|firewire|virtual', 1, !$have_non_scsi);
    modules::interactive::load_category($o, $o->{modules_conf}, 'disk/card_reader|ide|scsi|hardware_raid|sata|firewire|virtual') if !detect_devices::hds(); #- we really want a disk!

    install::interactive::tellAboutProprietaryModules($o);

    install::any::getHds($o, $o);
}

#------------------------------------------------------------------------------
sub doPartitionDisks {
    my ($o) = @_;

    if (arch() =~ /ppc/) {
	my $generation = detect_devices::get_mac_generation();
	if ($generation =~ /NewWorld/) {
	    #- mac partition table
	    if (defined $partition_table::mac::bootstrap_part) {
    		#- do not do anything if we've got the bootstrap setup
    		#- otherwise, go ahead and create one somewhere in the drive free space
	    } else {
		my $freepart = $partition_table::mac::freepart;
		if ($freepart && $freepart->{size} >= 1) {
		    log::l("creating bootstrap partition on drive /dev/$freepart->{hd}{device}, block $freepart->{start}");
		    $partition_table::mac::bootstrap_part = $freepart->{part};
		    log::l("bootstrap now at $partition_table::mac::bootstrap_part");
		    my $p = { start => $freepart->{start}, size => MB(1), mntpoint => '' };
		    fs::type::set_pt_type($p, 0x401);
		    fsedit::add($freepart->{hd}, $p, $o->{all_hds}, { force => 1, primaryOrExtended => 'Primary' });
		    $partition_table::mac::new_bootstrap = 1;

    		} else {
		    $o->ask_warn('', N("No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"));
    		}
	    }
	} elsif ($generation =~ /IBM/) {
	    #- dos partition table
	    $o->ask_warn('', N("You'll need to create a PPC PReP Boot bootstrap! Install will continue, but to boot your system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"));
	}
    }

    if (!$o->{isUpgrade}) {
        fs::partitioning_wizard::main($o, $o->{all_hds}, $o->{fstab}, $o->{manualFstab}, $o->{partitions}, $o->{partitioning}, $::local_install);
    }
}

#------------------------------------------------------------------------------
sub rebootNeeded {
    my ($o) = @_;
    fs::partitioning_wizard::warn_reboot_needed($o);
    install::steps::rebootNeeded($o);
}

#------------------------------------------------------------------------------
sub choosePartitionsToFormat {
    my ($o) = @_;
    fs::partitioning::choose_partitions_to_format($o, $o->{fstab});
}

sub formatMountPartitions {
    my ($o, $_fstab) = @_;
    fs::partitioning::format_mount_partitions($o, $o->{all_hds}, $o->{fstab});
}

#------------------------------------------------------------------------------
#- group by CD
sub ask_deselect_media__copy_on_disk {
    my ($o, $hdlists, $o_copy_rpms_on_disk) = @_;

    log::l("ask_deselect_media__copy_on_disk");

    my @names = uniq(map { $_->{name} } @$hdlists);
    my %selection = map { $_ => 1 } @names;

    $o->ask_from_({ messages => formatAlaTeX(N("The following installation media have been found.
If you want to skip some of them, you can unselect them now.")) },
		[ (map { { type => 'bool', text => $_, val => \$selection{$_}, 
			    if_($_ eq $names[0], disabled => sub { 1 }),
			} } @names),
		  if_($o_copy_rpms_on_disk,
		    { type => 'label', val => \(formatAlaTeX(N("You have the option to copy the contents of the CDs onto the hard disk drive before installation.
It will then continue from the hard disk drive and the packages will remain available once the system is fully installed."))) },
		    { type => 'bool', text => N("Copy whole CDs"), val => $o_copy_rpms_on_disk },
		  ),
		]);
    $_->{ignore} = !$selection{$_->{name}} foreach @$hdlists;
    log::l("keeping media " . join ',', map { $_->{rpmsdir} } grep { !$_->{ignore} } @$hdlists);
}

sub while_suspending_time {
    my ($o, $f) = @_;

    my $time = time();

    my $r = $f->();

    #- add the elapsed time (otherwise the predicted time will be rubbish)
    $o->{install_start_time} += time() - $time;

    $r;
}

# nb: $file can be a directory
sub ask_change_cd {
    my ($o, $medium) = @_;

    while_suspending_time($o, sub { ask_change_cd_($o, $medium) });
}

sub ask_change_cd_ {
    my ($o, $medium) = @_;

    local $::isWizard = 0; # make button name match text, aka being "cancel" rather than "previous"
	$o->ask_okcancel('', N("Change your Cd-Rom!
Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when done.
If you do not have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom.", $medium), 1) or return;

}

sub selectSupplMedia {
    my ($o) = @_;
    install::any::selectSupplMedia($o);
}
#------------------------------------------------------------------------------
sub choosePackages {
    my ($o) = @_;

    require pkgs;
    add2hash_($o, { compssListLevel => pkgs::rpmsrate_rate_default() });

    my $w = $o->wait_message('', N("Looking for available packages..."));
    my $availableC = install::steps::choosePackages($o, pkgs::rpmsrate_rate_max());

    require install::pkgs;

    my $min_size = install::pkgs::selectedSize($o->{packages});
    undef $w;
    if ($min_size >= $availableC) {
	my $msg = N("Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%dMB > %dMB)",
		    $min_size / sqr(1024), $availableC / sqr(1024));
	log::l($msg);
	$o->ask_warn('', $msg);
	install::steps::rebootNeeded($o);
    }

    my ($individual, $chooseGroups);

    if (!$o->{isUpgrade}) {
	my $tasks_ok = install::pkgs::packageByName($o->{packages}, 'task-kde4') &&
	               install::pkgs::packageByName($o->{packages}, 'task-gnome-minimal');
	if ($tasks_ok && $availableC >= 2_500_000_000) { 
	    _chooseDesktop($o, $o->{rpmsrate_flags_chosen}, \$chooseGroups);
	} else {
	    $tasks_ok ? log::l("not asking for desktop since not enough place") :
	                log::l("not asking for desktop since kde and gnome are not available on media (useful for mini iso)");
	    $chooseGroups = 1;
	}
    }

  chooseGroups:
    $o->chooseGroups($o->{packages}, $o->{compssUsers}, \$individual) if $chooseGroups;

    ($o->{packages_}{ind}) =
      install::pkgs::setSelectedFromCompssList($o->{packages}, $o->{rpmsrate_flags_chosen}, $o->{compssListLevel}, $availableC);

    $o->choosePackagesTree($o->{packages}) or goto chooseGroups if $individual;

    install::any::warnAboutRemovedPackages($o, $o->{packages});
}

sub choosePackagesTree {
    my ($o, $packages, $o_limit_to_medium) = @_;

    $o->ask_many_from_list('', N("Choose the packages you want to install"),
			   {
			    list => [ grep { !$o_limit_to_medium || install::pkgs::packageMedium($packages, $_) == $o_limit_to_medium }
				      @{$packages->{depslist}} ],
			    value => \&URPM::Package::flag_selected,
			    label => \&URPM::Package::name,
			    sort => 1,
			   });
}
sub loadSavePackagesOnFloppy {
    my ($o, $packages) = @_;
    $o->ask_from('', 
N("Please choose load or save package selection.
The format is the same as auto_install generated files."),
		 [ { val => \ (my $choice), list => [ N_("Load"), N_("Save") ], format => \&translate, type => 'list' } ]) or return;

    if ($choice eq 'Load') {
	while (1) {
	    log::l("load package selection");
	    my ($_h, $fh) = install::any::media_browser($o, '', 'package_list.pl') or return;
	    my $O = eval { install::any::loadO(undef, $fh) };
	    if ($@) {
		$o->ask_okcancel('', N("Bad file")) or return;
	    } else {
		install::any::unselectMostPackages($o);
		install::pkgs::select_by_package_names($packages, $O->{default_packages} || []);
		return 1;
	    }
	}
    } else {
	log::l("save package selection");
	install::any::g_default_packages($o);
    }
}
sub _chooseDesktop {
    my ($o, $rpmsrate_flags_chosen, $chooseGroups) = @_;

    my @l = group_by2(
	KDE    => N("KDE"),
	GNOME  => N("GNOME"),
	Custom => N("Custom"),
    );
    my $title = N("Desktop Selection");
    my $message = N("You can choose your workstation desktop profile.");

    my $default_choice = (find { $rpmsrate_flags_chosen->{"CAT_" . $_->[0]} } @l) || $l[0];
    my $choice = $default_choice;
    if ($o->isa('interactive::gtk')) {
	$choice = install::steps_gtk::reallyChooseDesktop($o, $title, $message, \@l, $default_choice);
    } else {
	$o->ask_from_({ title => $title, message => $message }, [
	    { val => \$choice, list => \@l, type => 'list', format => sub { $_[0][1] } }, 
	]);
    }
    my $desktop = $choice->[0];
    log::l("chosen Desktop: $desktop");
    my @desktops = ('KDE', 'GNOME');
    if (member($desktop, @desktops)) {
	my ($want, $dontwant) = ($desktop, grep { $desktop ne $_ } @desktops);
	$rpmsrate_flags_chosen->{"CAT_$want"} = 1;
	$rpmsrate_flags_chosen->{"CAT_$dontwant"} = 0;
	my @flags = map_each { if_($::b, $::a) } %$rpmsrate_flags_chosen;
	log::l("flags ", join(' ', sort @flags));
	install::any::unselectMostPackages($o);
    } else {
	$$chooseGroups = 1;
    }
}
sub chooseGroups {
    my ($o, $packages, $compssUsers, $individual) = @_;

    #- for all groups available, determine package which belongs to each one.
    #- this will enable getting the size of each groups more quickly due to
    #- limitation of current implementation.
    #- use an empty state for each one (no flag update should be propagated).
    
    my $b = install::pkgs::saveSelected($packages);
    install::any::unselectMostPackages($o);
    install::pkgs::setSelectedFromCompssList($packages, { CAT_SYSTEM => 1 }, $o->{compssListLevel}, 0);
    my $system_size = install::pkgs::selectedSize($packages);
    my ($sizes, $pkgs) = install::pkgs::computeGroupSize($packages, $o->{compssListLevel});
    install::pkgs::restoreSelected($b);
    log::l("system_size: $system_size");

    my %stable_flags = grep_each { $::b } %{$o->{rpmsrate_flags_chosen}};
    delete $stable_flags{"CAT_$_"} foreach map { @{$_->{flags}} } @{$o->{compssUsers}};

    my $compute_size = sub {
	my %pkgs;
	my %flags = %stable_flags; @flags{@_} = ();
	my $total_size;
	A: while (my ($k, $size) = each %$sizes) {
	    Or: foreach (split "\t", $k) {
		  foreach (split "&&") {
		      exists $flags{$_} or next Or;
		  }
		  $total_size += $size;
		  $pkgs{$_} = 1 foreach @{$pkgs->{$k}};
		  next A;
	      }
	  }
	log::l("computed size $total_size (flags " . join(' ', keys %flags) . ")");
	log::l("chooseGroups: ", join(" ", sort keys %pkgs));

	int $total_size;
    };

    my ($size, $unselect_all);
    my $available_size = install::any::getAvailableSpace($o) / sqr(1024);
    my $size_to_display = sub { 
	my $lsize = $system_size + $compute_size->(map { "CAT_$_" } map { @{$_->{flags}} } grep { $_->{selected} } @$compssUsers);

	#- if a profile is deselected, deselect everything (easier than deselecting the profile packages)
	$unselect_all ||= $size > $lsize;
	$size = $lsize;
	N("Total size: %d / %d MB", install::pkgs::correctSize($size / sqr(1024)), $available_size);
    };

    while (1) {
	if ($available_size < 200) {
	    # too small to choose anything. Defaulting to no group chosen
	    $_->{selected} = 0 foreach @$compssUsers;
	    last;
	}

	$o->reallyChooseGroups($size_to_display, $individual, $compssUsers) or return;

	last if $::testing || install::pkgs::correctSize($size / sqr(1024)) < $available_size || every { !$_->{selected} } @$compssUsers;
       
	$o->ask_warn('', N("Selected size is larger than available space"));	
    }
    install::any::set_rpmsrate_category_flags($o, $compssUsers);

    log::l("compssUsersChoice selected: ", join(', ', map { qq("$_->{path}|$_->{label}") } grep { $_->{selected} } @$compssUsers));

    #- do not try to deselect package (by default no groups are selected).
    if (!$o->{isUpgrade}) {
	install::any::unselectMostPackages($o) if $unselect_all;
    }
    #- if no group have been chosen, ask for using base system only, or no X, or normal.
    if (!$o->{isUpgrade} && !any { $_->{selected} } @$compssUsers) {
	my $docs = !$o->{excludedocs};	
	my $minimal;
	my $suggests;

	$o->ask_from_({ title => N("Type of install"), 
                        message =>N("You have not selected any group of packages.
Please choose the minimal installation you want:"),
                        interactive_help_id => 'choosePackages#minimal-install'
                        },
		     [
		      { val => \$o->{rpmsrate_flags_chosen}{CAT_X}, type => 'bool', text => N("With X"), disabled => sub { $minimal } },
		      { val => \$suggests, type => 'bool', text => N("Install suggested packages"), disabled => sub { $minimal } },
		      { val => \$docs, type => 'bool', text => N("With basic documentation (recommended!)"), disabled => sub { $minimal } },
		      { val => \$minimal, type => 'bool', text => N("Truly minimal install (especially no urpmi)") },
		     ],
	) or return &chooseGroups;

	if ($minimal) {
	    $o->{rpmsrate_flags_chosen}{CAT_X} = $docs = $suggests = 0;
	    $o->{rpmsrate_flags_chosen}{CAT_SYSTEM} = 0;
	}
	$o->{excludedocs} = !$docs;
	$o->{rpmsrate_flags_chosen}{CAT_MINIMAL_DOCS} = $docs;
	$o->{no_suggests} = !$suggests;
	$o->{compssListLevel} = pkgs::rpmsrate_rate_max() if !$suggests;

	install::any::unselectMostPackages($o);
    }
    1;
}

sub reallyChooseGroups {
    my ($o, $size_to_display, $individual, $compssUsers) = @_;

    my $size_text = &$size_to_display;

    my ($path, $all);
    $o->ask_from_({ messages => N("Package Group Selection"),
		    interactive_help_id => 'choosePackages',
		  }, [
        { val => \$size_text, type => 'label' }, {},
	 (map { 
	       my $old = $path;
	       $path = $_->{path};
	       if_($old ne $path, { val => translate($path) }),
		 {
		  val => \$_->{selected},
		  type => 'bool',
		  disabled => sub { $all },
		  text => translate($_->{label}),
		  help => translate($_->{descr}),
		  changed => sub { $size_text = &$size_to_display },
		 };
	   } @$compssUsers),
	 if_($individual, { text => N("Individual package selection"), val => $individual, advanced => 1, type => 'bool' }),
    ]);

    if ($all) {
	$_->{selected} = 1 foreach @$compssUsers;
    }
    1;    
}

#------------------------------------------------------------------------------
sub installPackages {
    my ($o) = @_;
    my ($current, $total) = (0, 0);

    my ($_w, $wait_message) = $o->wait_message_with_progress_bar(N("Installing"));
    $wait_message->(N("Preparing installation"), 0, 100); #- beware, interactive::curses::wait_message_with_progress_bar need to create the Dialog::Progress here because in installCallback we are chrooted

    local *install::steps::installCallback = sub {
	my ($packages, $type, $id, $subtype, $_amount, $total_) = @_;
	if ($type eq 'user' && $subtype eq 'install') {
	    $total = $total_;
	} elsif ($type eq 'inst' && $subtype eq 'start') {
	    my $p = $packages->{depslist}[$id];
	    $wait_message->(N("Installing package %s", $p->name), $current, $total);
	    $current += $p->size;
	}
    };

    my $install_result;
    catch_cdie { $install_result = $o->install::steps::installPackages('interactive') }
      sub { installPackages__handle_error($o, $_[0]) };

    if ($install::pkgs::cancel_install) {
	$install::pkgs::cancel_install = 0;
	die "setstep choosePackages\n";
    }
    $install_result;
}

sub installPackages__handle_error {
    my ($o, $err_ref) = @_;

    log::l("catch_cdie: $$err_ref");
    my $time = time();
    my $go_on;
    if ($$err_ref =~ /^error ordering package list: (.*)/) {
	$go_on = $o->ask_yesorno('', [
	    N("There was an error ordering packages:"), $1, N("Go on anyway?") ], 1);
    } elsif ($$err_ref =~ /^error installing package list: (\S+)\s*(.*)/) {
	my ($pkg_name, $medium_name) = ($1, $2);
	my @choices = (
	    [ 'retry', N("Retry") ],
	    [ 'skip_one', N("Skip this package") ],
	    [ 'disable_media', N("Skip all packages from medium \"%s\"", $medium_name) ],
	    [ '', N("Go back to media and packages selection") ],
	);
	my $choice;
	$o->ask_from_({ messages => N("There was an error installing package %s.", $pkg_name) },
		      [ { val => \$choice, type => 'list', list => \@choices, format => sub { $_[0][1] } } ]);
	$go_on = $choice->[0];
    }
    if ($go_on) {
	#- add the elapsed time (otherwise the predicted time will be rubbish)
	$o->{install_start_time} += time() - $time;
	$go_on;
    } else {
	$o->{askmedia} = 1;
	$$err_ref = "already displayed";
	0;
    }
}


sub afterInstallPackages($) {
    my ($o) = @_;
    local $o->{pop_wait_messages} = 1;
    my $_w = $o->wait_message(N("Post-install configuration"), N("Post-install configuration"));
    $o->SUPER::afterInstallPackages;
}

sub updatemodules {
    my ($o, $dev, $rel_dir) = @_;

    $o->ask_okcancel('', N("Please ensure the Update Modules media is in drive %s", $dev), 1) or return;
    $o->SUPER::updatemodules($dev, $rel_dir);
}

#------------------------------------------------------------------------------
sub configureNetwork {
    my ($o) = @_;
	#- don't overwrite configuration in a network install
	if (!install::any::is_network_install($o)) {
	    require network::network;
	    network::network::easy_dhcp($o->{net}, $o->{modules_conf});
	}
	$o->SUPER::configureNetwork;
}

#------------------------------------------------------------------------------
sub installUpdates {
    my ($o) = @_;
    my $u = $o->{updates} ||= {};
    
    $o->hasNetwork or return;

    if (install::any::is_network_install($o) &&
	find { $_->{update} } install::media::allMediums($o->{packages})) {
	log::l("installUpdates: skipping since updates were already available during install");
	return;
    }

    $o->ask_yesorno_({ title => N("Updates"), messages => formatAlaTeX(
N("You now have the opportunity to download updated packages. These packages
have been updated after the distribution was released. They may
contain security or bug fixes.

To download these packages, you will need to have a working Internet 
connection.

Do you want to install the updates?")),
			   interactive_help_id => 'installUpdates',
					       }, 1) or return;

    #- bring all interface up for installing updates packages.
    install::interactive::upNetwork($o);

    install::pkgs::clean_rpmdb_shared_regions();
    if (any::urpmi_add_all_media($o, $o->{previous_release})) {
	my $binary = find { whereis_binary($_, $::prefix) } 'gurpmi2', 'urpmi' or return;
	my $log_file = '/root/drakx/updates.log';
	run_program::rooted($::prefix, $binary, '>>', $log_file, '2>>', $log_file, '--auto-select', '--update');
    }
    install::pkgs::clean_rpmdb_shared_regions();

    #- not downing network, even ppp. We don't care much since it is the end of install :)
}


#------------------------------------------------------------------------------
sub configureTimezone {
    my ($o, $clicked) = @_;

    any::configure_timezone($o, $o->{timezone}, $clicked) or return;

    install::steps::configureTimezone($o);
    1;
}

#------------------------------------------------------------------------------
sub configureServices { 
    my ($o, $clicked) = @_;
    require services;
    $o->{services} = services::ask($o) if $clicked;
    install::steps::configureServices($o);
}


sub summaryBefore {
    my ($o) = @_;

    install::any::preConfigureTimezone($o);
    #- get back network configuration.
    require network::network;
    eval {
	network::network::read_net_conf($o->{net});
    };
    log::l("summaryBefore: network configuration: ", formatError($@)) if $@;
}

sub summary_prompt {
    my ($o, $l, $check_complete) = @_;

    foreach (@$l) {
	my $val = $_->{val};
	($_->{format}, $_->{val}) = (sub { $val && $val->() || N("not configured") }, '');
    }
    
    $o->ask_from_({
		   messages => N("Summary"),
		   interactive_help_id => 'summary',
		   cancel   => '',
		   callbacks => { complete => sub { !$check_complete->() } },
		  }, $l);
}

sub summary {
    my ($o) = @_;

    my @l;

    my $timezone_manually_set;  
    push @l, {
	group => N("System"),
	label => N("Timezone"),
	val => sub { $o->{timezone}{timezone} },
	clicked => sub { $timezone_manually_set = $o->configureTimezone(1) || $timezone_manually_set },
    };
    push @l, {
	group => N("System"),
	label => N("Country / Region"),
	val => sub { lang::c2name($o->{locale}{country}) },
	clicked => sub {
	    any::selectCountry($o, $o->{locale}) or return;

	    my $pkg_locale = lang::locale_to_main_locale(lang::getlocale_for_country($o->{locale}{lang}, $o->{locale}{country}));
	    my @pkgs = URPM::packages_providing($o->{packages}, "locales-$pkg_locale");
	    $o->pkg_install(map { $_->name } @pkgs) if @pkgs;

	    lang::write_and_install($o->{locale}, $o->do_pkgs);
	    if (!$timezone_manually_set) {
		delete $o->{timezone};
		install::any::preConfigureTimezone($o); #- now we can precise the timezone thanks to the country
	    }
	},
    };
    push @l, {
	group => N("System"),
	label => N("Bootloader"),
	val => sub { 
	    #-PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
	    $o->{bootloader}{boot} ? N("%s on %s", $o->{bootloader}{method}, $o->{bootloader}{boot}) : N("None");
	},
	clicked => sub { 
	    any::setupBootloader($o, $o->{bootloader}, $o->{all_hds}, $o->{fstab}, $o->{security}) or return;
	},
    } if !$::local_install;

    push @l, {
	group => N("System"),
	label => N("User management"),
	clicked => sub { 
	    if (my $u = any::ask_user($o, $o->{users}, $o->{security}, needauser => 1)) {
		any::add_users([$u], $o->{authentication});
	    }
	},
    };

    push @l, {
	group => N("System"),
	label => N("Services"),
	val => sub {
	    require services;
	    my ($l, $activated) = services::services();
	    N("%d activated for %d registered", int(@$activated), int(@$l));
	},
	clicked => sub { 
	    require services;
	    $o->{services} = services::ask($o) and services::doit($o, $o->{services});
	},
    };

    push @l, {
	group => N("Hardware"), 
	label => N("Keyboard"), 
	val => sub { $o->{keyboard} && translate(keyboard::keyboard2text($o->{keyboard})) },
	clicked => sub { $o->selectKeyboard(1) },
    };

    push @l, {
	group => N("Hardware"),
	label => N("Mouse"),
	val => sub { translate($o->{mouse}{type}) . ' ' . translate($o->{mouse}{name}) },
	clicked => sub { selectMouse($o, 1); mouse::write($o->do_pkgs, $o->{mouse}) },
    };


    my @sound_cards = detect_devices::getSoundDevices();

    my $sound_index = 0;
    foreach my $device (@sound_cards) {
	$device->{sound_slot_index} = $sound_index;
	push @l, {
	    group => N("Hardware"),
	    label => N("Sound card"),
	    val => sub { 
		$device->{driver} && modules::module2description($device->{driver}) || $device->{description};
	    },
	    clicked => sub {
	        require harddrake::sound; 
	        harddrake::sound::config($o, $o->{modules_conf}, $device);
	    },
	};
     $sound_index++;
    }

    if (!@sound_cards && ($o->{rpmsrate_flags_chosen}{CAT_GAMES} || $o->{rpmsrate_flags_chosen}{CAT_AUDIO})) {
	#- if no sound card are detected AND the user selected things needing a sound card,
	#- propose a special case for ISA cards
	push @l, {
	    group => N("Hardware"),
	    label => N("Sound card"),
	    val => sub {},
	    clicked => sub {
	        if ($o->ask_yesorno('', N("Do you have an ISA sound card?"))) {
	    	  $o->do_pkgs->install(qw(alsa-utils sndconfig aoss));
	    	  $o->ask_warn('', N("Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"));
	        } else {
	    	  $o->ask_warn('', N("No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"));
	        }
	    },
	};
    }

    push @l, {
	group => N("Hardware"),
	label => N("Graphical interface"),
	val => sub { $o->{raw_X} ? Xconfig::various::to_string($o->{raw_X}) : '' },
	clicked => sub { configureX($o, 'expert') }, 
    };

    push @l, {
	group => N("Network & Internet"),
	label => N("Network"),
	val => sub { $o->{net}{type} },
	clicked => sub { 
	    require network::netconnect;
	    network::netconnect::real_main($o->{net}, $o, $o->{modules_conf});
	},
    };

    $o->{miscellaneous} ||= {};
    push @l, {
	group => N("Network & Internet"),
	label => N("Proxies"),
	val => sub { $o->{miscellaneous}{http_proxy} || $o->{miscellaneous}{ftp_proxy} ? N("configured") : N("not configured") },
	clicked => sub { 
	    require network::network;
	    network::network::miscellaneous_choose($o, $o->{miscellaneous});
	    network::network::proxy_configure($o->{miscellaneous}) if !$::testing;
	},
    };

    push @l, {
	group => N("Security"),
	label => N("Security Level"),
	val => sub { 
	    require security::level;
	    security::level::to_string($o->{security});
	},
	clicked => sub {
	    require security::level;
	    my $security = $o->{security};
       set_sec_level:
	    if (security::level::level_choose($o, \$security, \$o->{security_user})) {
             check_security_level($o, $security) or goto set_sec_level;
	     $o->{security} = $security;
             install::any::set_security($o);
         }
	},
    };

    push @l, {
	group => N("Security"),
	label => N("Firewall"),
	val => sub { 
	    require network::shorewall;
	    my $shorewall = network::shorewall::read();
	    $shorewall && !$shorewall->{disabled} ? N("activated") : N("disabled");
	},
	clicked => sub { 
	    require network::drakfirewall;
	    if (my @rc = network::drakfirewall::main($o, $o->{security} < 1)) {
		$o->{firewall_ports} = !$rc[0] && $rc[1];
	    }
	},
    } if detect_devices::get_net_interfaces();

    my $check_complete = sub {
	require install::pkgs;
	my $p = install::pkgs::packageByName($o->{packages}, 'task-x11');
	$o->{raw_X} || !$::testing && $p && !$p->flag_installed ||
	$o->ask_yesorno('', N("You have not configured X. Are you sure you really want this?"));
    };

    $o->summary_prompt(\@l, $check_complete);

    any::installBootloader($o, $o->{bootloader}, $o->{all_hds}) if !$::local_install;
    install::steps::configureTimezone($o) if !$timezone_manually_set;  #- do not forget it.
}

#------------------------------------------------------------------------------
#-setRootPassword_addUser
#------------------------------------------------------------------------------
sub setRootPassword_addUser {
    my ($o) = @_;
    $o->{users} ||= [];

    my $sup = $o->{superuser} ||= {};
    $sup->{password2} ||= $sup->{password} ||= "";

    any::ask_user_and_root($o, $sup, $o->{users}, $o->{security});

    install::steps::setRootPassword($o);
    install::steps::addUser($o);
}

#------------------------------------------------------------------------------
sub setupBootloaderBefore {
    my ($o) = @_;
    local $o->{pop_wait_messages} = 1;
    my $_w = $o->wait_message(N("Preparing bootloader..."), N("Preparing bootloader...") . "\n" .
                                N("Be patient, this may take a while...")
                            );
    $o->SUPER::setupBootloaderBefore;
}

#------------------------------------------------------------------------------
sub setupBootloader {
    my ($o) = @_;
    if (arch() =~ /ppc/) {
	if (detect_devices::get_mac_generation() !~ /NewWorld/ && 
	    detect_devices::get_mac_model() !~ /IBM/) {
	    $o->ask_warn('', N("You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader will not work for you. The install will continue, but you'll need to use BootX or some other means to boot your machine. The kernel argument for the root fs is: root=%s", '/dev/' . fs::get::root_($o->{fstab})->{device}));
	    log::l("OldWorld or Unknown Machine - no yaboot setup");
	    return;
	}
    }
    {
	any::setupBootloader_simple($o, $o->{bootloader}, $o->{all_hds}, $o->{fstab}, $o->{security}) or return;
    }
}

sub check_security_level {
    my ($o, $security) = @_;
	if ($security > 3 && find { $_->{fs_type} eq 'vfat' } @{$o->{fstab}}) {
	    $o->ask_okcancel('', N("In this security level, access to the files in the Windows partition is restricted to the administrator.")) or return 0;
     }
     return 1;
}

sub miscellaneous {
    my ($o, $_clicked) = @_;

    install::steps::miscellaneous($o);
}

#------------------------------------------------------------------------------
sub configureX {
    my ($o, $expert) = @_;

    install::steps::configureXBefore($o);
    symlink "$::prefix/etc/gtk", "/etc/gtk";

    require Xconfig::main;
    my ($raw_X) = Xconfig::main::configure_everything_or_configure_chooser($o, install::any::X_options_from_o($o), !$expert, $o->{keyboard}, $o->{mouse});
    if ($raw_X) {
	$o->{raw_X} = $raw_X;
	install::steps::configureXAfter($o);
    }
}

#------------------------------------------------------------------------------
sub generateAutoInstFloppy {
    my ($o, $replay) = @_;
    my $img = install::any::getAndSaveAutoInstallFloppies($o, $replay) or return;

    my $floppy = detect_devices::floppy();
    $o->ask_okcancel('', N("Insert a blank floppy in drive %s", $floppy), 1) or return;

	my $_w = $o->wait_message('', N("Creating auto install floppy..."));
	require install::commands;
	install::commands::dd("if=$img", 'of=' . devices::make($floppy));
	common::sync();
}

#------------------------------------------------------------------------------
sub exitInstall {
    my ($o, $alldone) = @_;

    return $o->{step} = '' if !$alldone && !$o->ask_yesorno(N("Warning"), 
N("Some steps are not completed.

Do you really want to quit now?"), 0);

    install::steps::exitInstall($o);

    $o->exit unless $alldone;

    $o->ask_from_no_check(
	{
	 title => N("Congratulations"),
	 messages => formatAlaTeX(messages::install_completed()),
	 interactive_help_id => 'exitInstall',
	 ok => $::local_install ? N("Quit") : N("Reboot"),
	}, []) if $alldone;
}


#-######################################################################################
#- Misc Steps Functions
#-######################################################################################

1;
f='#n5481'>5481 5482 5483 5484 5485 5486 5487 5488 5489 5490 5491 5492 5493 5494 5495 5496 5497 5498 5499 5500 5501 5502 5503 5504 5505 5506 5507 5508 5509 5510 5511 5512 5513 5514 5515 5516 5517 5518 5519 5520 5521 5522 5523 5524 5525 5526 5527 5528 5529 5530 5531 5532 5533 5534 5535 5536 5537 5538 5539 5540 5541 5542 5543 5544 5545 5546 5547 5548 5549 5550 5551 5552 5553 5554 5555 5556 5557 5558 5559 5560 5561 5562 5563 5564 5565 5566 5567 5568 5569 5570 5571 5572 5573 5574 5575 5576 5577 5578 5579 5580 5581 5582 5583 5584 5585 5586 5587 5588 5589 5590 5591 5592 5593 5594 5595 5596 5597 5598 5599 5600 5601 5602 5603 5604 5605 5606 5607 5608 5609 5610 5611 5612 5613 5614 5615 5616 5617 5618 5619 5620 5621 5622 5623 5624 5625 5626 5627 5628 5629 5630 5631 5632 5633 5634 5635 5636 5637 5638 5639 5640 5641 5642 5643 5644 5645 5646 5647 5648 5649 5650 5651 5652 5653 5654 5655 5656 5657 5658 5659 5660 5661 5662 5663 5664 5665 5666 5667 5668 5669 5670 5671 5672 5673 5674 5675 5676 5677 5678 5679 5680 5681 5682 5683 5684 5685 5686 5687 5688 5689 5690 5691 5692 5693 5694 5695 5696 5697 5698 5699 5700 5701 5702 5703 5704 5705 5706 5707 5708 5709 5710 5711 5712 5713 5714 5715 5716 5717 5718 5719 5720 5721 5722 5723 5724 5725 5726 5727 5728 5729 5730 5731 5732 5733 5734 5735 5736 5737 5738 5739 5740 5741 5742 5743 5744 5745 5746 5747 5748 5749 5750 5751 5752 5753 5754 5755 5756 5757 5758 5759 5760 5761 5762 5763 5764 5765 5766 5767 5768 5769 5770 5771 5772 5773 5774 5775 5776 5777 5778 5779 5780 5781 5782 5783 5784 5785 5786 5787 5788 5789 5790 5791 5792 5793 5794 5795 5796 5797 5798 5799 5800 5801 5802 5803 5804 5805 5806 5807 5808 5809 5810 5811 5812 5813 5814 5815 5816 5817 5818 5819 5820 5821 5822 5823 5824 5825 5826 5827 5828 5829 5830 5831 5832 5833 5834 5835 5836 5837 5838 5839 5840 5841 5842 5843 5844 5845 5846 5847 5848 5849 5850 5851 5852 5853 5854 5855 5856 5857 5858 5859 5860 5861 5862 5863 5864 5865 5866 5867 5868 5869 5870 5871 5872 5873 5874 5875 5876 5877 5878 5879 5880 5881 5882 5883 5884 5885 5886 5887 5888 5889 5890 5891 5892 5893 5894 5895 5896 5897 5898 5899 5900 5901 5902 5903 5904 5905 5906 5907 5908 5909 5910 5911 5912 5913 5914 5915 5916 5917 5918 5919 5920 5921 5922 5923 5924 5925 5926 5927 5928 5929 5930 5931 5932 5933 5934 5935 5936 5937 5938 5939 5940 5941 5942 5943 5944 5945 5946 5947 5948 5949 5950 5951 5952 5953 5954 5955 5956 5957 5958 5959 5960 5961 5962 5963 5964 5965 5966 5967 5968 5969 5970 5971 5972 5973 5974 5975 5976 5977 5978 5979 5980 5981 5982 5983 5984 5985 5986 5987 5988 5989 5990 5991 5992 5993 5994 5995 5996 5997 5998 5999 6000 6001 6002 6003 6004 6005 6006 6007 6008 6009 6010 6011 6012 6013 6014 6015 6016 6017 6018 6019 6020 6021 6022 6023 6024 6025 6026 6027 6028 6029 6030 6031 6032 6033 6034 6035 6036 6037 6038 6039 6040 6041 6042 6043 6044 6045 6046 6047 6048 6049 6050 6051 6052 6053 6054 6055 6056 6057 6058 6059 6060 6061 6062 6063 6064 6065 6066 6067 6068 6069 6070 6071 6072 6073 6074 6075 6076 6077 6078 6079 6080 6081 6082 6083 6084 6085 6086 6087 6088 6089 6090 6091 6092 6093 6094 6095 6096 6097 6098 6099 6100 6101 6102 6103 6104 6105 6106 6107 6108 6109 6110 6111 6112 6113 6114 6115 6116 6117 6118 6119 6120 6121 6122 6123 6124 6125 6126 6127 6128 6129 6130 6131 6132 6133 6134 6135 6136 6137 6138 6139 6140 6141 6142 6143 6144 6145 6146 6147 6148 6149 6150 6151 6152 6153 6154 6155 6156 6157 6158 6159 6160 6161 6162 6163 6164 6165 6166 6167 6168 6169 6170 6171 6172 6173 6174 6175 6176 6177 6178 6179 6180 6181 6182 6183 6184 6185 6186 6187 6188 6189 6190 6191 6192 6193 6194 6195 6196 6197 6198 6199 6200 6201 6202 6203 6204 6205 6206 6207 6208 6209 6210 6211 6212 6213 6214 6215 6216 6217 6218 6219 6220 6221 6222 6223 6224 6225 6226 6227 6228 6229 6230 6231 6232 6233 6234 6235 6236 6237 6238 6239 6240 6241 6242 6243 6244 6245 6246 6247 6248 6249 6250 6251 6252 6253 6254 6255 6256 6257 6258 6259 6260 6261 6262 6263 6264 6265 6266 6267 6268 6269 6270 6271 6272 6273 6274 6275 6276 6277 6278 6279 6280 6281 6282 6283 6284 6285 6286 6287 6288 6289 6290 6291 6292 6293 6294 6295 6296 6297 6298 6299 6300 6301 6302 6303 6304 6305 6306 6307 6308 6309 6310 6311 6312 6313 6314 6315 6316 6317 6318 6319 6320 6321 6322 6323 6324 6325 6326 6327 6328 6329 6330 6331 6332 6333 6334 6335 6336 6337 6338 6339 6340 6341 6342 6343 6344 6345 6346 6347 6348 6349 6350 6351 6352 6353 6354 6355 6356 6357 6358 6359 6360 6361 6362 6363 6364 6365 6366 6367 6368 6369 6370 6371 6372 6373 6374 6375 6376 6377 6378 6379 6380 6381 6382 6383 6384 6385 6386 6387 6388 6389 6390 6391 6392 6393 6394 6395 6396 6397 6398 6399 6400 6401 6402 6403 6404 6405 6406 6407 6408 6409 6410 6411 6412 6413 6414 6415 6416 6417 6418 6419 6420 6421 6422 6423 6424 6425 6426 6427 6428 6429 6430 6431 6432 6433 6434 6435 6436 6437 6438 6439 6440 6441 6442 6443 6444 6445 6446 6447 6448 6449 6450 6451 6452 6453 6454 6455 6456 6457 6458 6459 6460 6461 6462 6463 6464 6465 6466 6467 6468 6469 6470 6471 6472 6473 6474 6475 6476 6477 6478 6479 6480 6481 6482 6483 6484 6485 6486 6487 6488 6489 6490 6491 6492 6493 6494 6495 6496 6497 6498 6499 6500 6501 6502 6503 6504 6505 6506 6507 6508 6509 6510 6511 6512 6513 6514 6515 6516 6517 6518 6519 6520 6521 6522 6523 6524 6525 6526 6527 6528 6529 6530 6531 6532 6533 6534 6535 6536 6537 6538 6539 6540 6541 6542 6543 6544 6545 6546 6547 6548 6549 6550 6551 6552 6553 6554 6555 6556 6557 6558 6559 6560 6561 6562 6563 6564 6565 6566 6567 6568 6569 6570 6571 6572 6573 6574 6575 6576
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>, 2001
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-11 19:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-10 14:24GMT+7\n"
"Last-Translator: Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"

#: any.pm:252 any.pm:853 diskdrake/interactive.pm:554
#: diskdrake/interactive.pm:741 diskdrake/interactive.pm:785
#: diskdrake/interactive.pm:843 diskdrake/interactive.pm:1133 do_pkgs.pm:221
#: do_pkgs.pm:267 harddrake/sound.pm:285 interactive.pm:584 pkgs.pm:257
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "โปรดรอสักครู่"

#: any.pm:252
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "การติดตั้ง Bootloader"

#: any.pm:263
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s.  However, changing\n"
"the Volume ID of a Windows NT, 2000, or XP boot disk is a fatal Windows "
"error.\n"
"This caution does not apply to Windows 95 or 98, or to NT data disks.\n"
"\n"
"Assign a new Volume ID?"
msgstr ""

#: any.pm:274
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "การติดตั้ง bootloader ล้มเหลว ต่อไปนี้เป็นข้อผิดพลาดที่เกิดขึ้น"

#: any.pm:280
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader.  If you do not see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""

#: any.pm:320
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
"System Commander).\n"
"\n"
"On which drive are you booting?"
msgstr ""

#: any.pm:346
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector (MBR) of drive %s"
msgstr "เซ็กเตอร์แรกของไดรว์ (MBR)"

#: any.pm:348
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "เซ็กเตอร์แรกของไดรว์ (MBR)"

#: any.pm:350
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "เซ็กเตอร์แรกของบูตพาร์ติชั่น"

#: any.pm:352
#, fuzzy, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "บันทึกลงแผ่นฟล้อปปี้"

#: any.pm:354
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "ข้ามไป"

#: any.pm:358
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Installation"
msgstr "การติดตั้ง Bootloader"

#: any.pm:362
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "คุณจะติดตั้งบูตโหลดเดอร์ไว้ที่ไหน?"

#: any.pm:386
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Boot Style Configuration"

#: any.pm:396 any.pm:427 any.pm:428
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "อ๊อปชั่นหลักของ Bootloader"

#: any.pm:400
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Bootloader ที่จะใช้"

#: any.pm:401 any.pm:431
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Bootloader ที่จะใช้"

#: any.pm:403 any.pm:433
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "อุปกรณ์บูต"

#: any.pm:405
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr ""

#: any.pm:406
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "หน่วงเวลาก่อนทำการบูตอิมเมจที่ใช้"

#: any.pm:407
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Enable CD Boot?"

#: any.pm:408
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Enable CD Boot?"

#: any.pm:409
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Enable CD Boot?"

#: any.pm:411 any.pm:797 any.pm:812 authentication.pm:239
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "รหัสผ่าน"

#: any.pm:413 authentication.pm:250
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "รหัสผ่านไม่เหมือนกัน"

#: any.pm:413 authentication.pm:250 diskdrake/interactive.pm:1300
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "โปรดลองอีกครั้ง"

#: any.pm:414
#, fuzzy, c-format
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr "คุณไม่สามารถใช้ LVM Logical Volume สำหรับ %s"

#: any.pm:417 any.pm:799 any.pm:814 authentication.pm:240
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "รหัสผ่าน (ใส่อีกครั้ง)"

#: any.pm:418
#, c-format
msgid "Restrict command line options"
msgstr "อ็อปชั่นจำเพาะที่ใช้กับคอมมานด์ไลน์"

#: any.pm:418
#, c-format
msgid "restrict"
msgstr "จำเพาะ"

#: any.pm:421
#, c-format
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr "อ็อปชั่น ``อ๊อปชั่นจำเพาะที่ใช้กับคอมมานด์ไลน์'' จะต้องใส่รหัสผ่านด้วย"

#: any.pm:423
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "ลบ /tmp ตอน boot ทุกครั้ง"

#: any.pm:432
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "ข้อความ init"

#: any.pm:434
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Open Firmware Delay"

#: any.pm:435
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Kernel Boot Timeout"

#: any.pm:436
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Enable CD Boot?"

#: any.pm:437
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Enable OF Boot?"

#: any.pm:438
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Default OS?"

#: any.pm:505
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Image"

#: any.pm:506 any.pm:519
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"

#: any.pm:507 any.pm:532
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Append"

#: any.pm:509
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr ""

#: any.pm:512
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "โหมดของการแสดงผล"

#: any.pm:514
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"

#: any.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "โปรแกรมค้นหาเครือข่าย"

#: any.pm:524 any.pm:529 any.pm:531 diskdrake/interactive.pm:376
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Label"

#: any.pm:526 any.pm:534 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Default"

#: any.pm:533
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"

#: any.pm:544
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "ไม่อนุญาตให้มีหัวข้อว่าง"

#: any.pm:545
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr ""

#: any.pm:545
#, fuzzy, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "คุณจะต้องมีพาร์ติชั่นสวอป"

#: any.pm:546
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "หัวข้อนี้ถูกใช้ไปเรียบร้อยแล้ว"

#: any.pm:564
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "ข้อมูลประเภทใดที่คุณต้องการเพิ่ม"

#: any.pm:565
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "ลีนุกซ์"

#: any.pm:565
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "ระบบปฏิบัติการอื่นๆ (SunOS...)"

#: any.pm:566
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "ระบบปฏิบัติการอื่นๆ (Mac OS...)"

#: any.pm:566
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "ระบบปฏิบัติการอื่นๆ (วินโดวส์...)"

#: any.pm:594
#, fuzzy, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Boot Style Configuration"

#: any.pm:595
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"ต่อไปนี้เป็นข้อมูลต่างๆ\n"
"คุณสามารถเพิ่มข้อมูลหรือแก้ไขข้อมูลที่มีได้"

#: any.pm:758
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr ""

#: any.pm:759
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr ""

#: any.pm:760
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr ""

#: any.pm:761
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr ""

#: any.pm:762
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr ""

#: any.pm:763
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr ""

#: any.pm:769
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(เพิ่ม %s เรียบร้อยแล้ว)"

#: any.pm:775
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "โปรดป้อนชื่อผู้ใช้"

#: any.pm:776
#, c-format
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "ชื่อผู้ใช้จะสามารถมีได้เฉพาะตัวอักษรตัวเล็ก ตัวเลข '-' และ '_'"

#: any.pm:777
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "ชื่อผู้ใช้ยาวเกินไป"

#: any.pm:778
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "ชื่อผู้ใช้นี้ได้ถูกเพิ่มลงไปในระบบเรียบร้อยแล้ว"

#: any.pm:784 any.pm:816
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "รหัสผู้ใช้"

#: any.pm:784 any.pm:817
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "รหัสกลุ่ม"

#: any.pm:785
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr ""

#: any.pm:786
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""

#: any.pm:790
#, fuzzy, c-format
msgid "User management"
msgstr "ชื่อผู้ใช้"

#: any.pm:796 authentication.pm:226
#, fuzzy, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "เซ็ตรหัสผ่านรูท"

#: any.pm:801
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr ""
"ให้ใส่ผู้ใช้\n"
"%s"

#: any.pm:803
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Icon"

#: any.pm:806
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "ชื่อเต็ม"

#: any.pm:810
#, fuzzy, c-format
msgid "Login name"
msgstr "ชื่อโดเมน"

#: any.pm:815
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "เชลล์ที่ใช้"

#: any.pm:848
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "เลือกระดับระบบรักษาความปลอดภัย"

#: any.pm:866 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Autologin"

#: any.pm:867
#, fuzzy, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"ผมไม่สามารถทำให้ท่านเข้าทำงานโดยใช้ชื่อคนคนหนึ่งแบบอัตโนมัติ\n"
"ถ้าคุณไม่ต้องการใช้งานรูปแบบนี้กรุณากดปุ่มยกเลิก"

#: any.pm:868
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "คุณต้องการใช้ aboot หรือไม่"

#: any.pm:869
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "เลือกผู้ใช้ default"

#: any.pm:870
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "เลือก window manager:"

#: any.pm:881 any.pm:899 any.pm:957
#, fuzzy, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "โปรดรอสักครู่"

#: any.pm:906 any.pm:1250 interactive/gtk.pm:804
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "ปิด"

#: any.pm:943
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "License agreement"

#: any.pm:945 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "ออก"

#: any.pm:952
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "คุณมีอันอื่นๆอีกหรือไม่?"

#: any.pm:953
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "ยอมรับ"

#: any.pm:953
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "ไม่ยอมรับ"

#: any.pm:980 any.pm:1045
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "กรุณาเลือกภาษาที่ต้องการใช้"

#: any.pm:1009
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
"the languages you would like to install. They will be available\n"
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr "คุณสามารถเลือกภาษาอื่นซึ่งจะสามารถใช้ได้หลังติดตั้ง"

#: any.pm:1012
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""

#: any.pm:1023 any.pm:1054
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""

#: any.pm:1025
#, fuzzy, c-format
msgid "All languages"
msgstr "เลือกภาษาที่คุณใช้"

#: any.pm:1046
#, fuzzy, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "เลือกภาษาที่คุณใช้"

#: any.pm:1101
#, fuzzy, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "ขนาดจอภาพ"

#: any.pm:1102
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "คุณมีเม้าส์ชนิดใด"

#: any.pm:1104
#, fuzzy, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "ต่อไปนี้คือ keyboard ที่ใช้ได้"

#: any.pm:1105
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "กำลังตรวจสอบพอร์ต"

#: any.pm:1105 interactive.pm:484 interactive/gtk.pm:426
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Advanced"

#: any.pm:1111
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr ""

#: any.pm:1114
#, c-format
msgid "None"
msgstr "ไม่มี"

#: any.pm:1195
#, fuzzy, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "ไม่มีเครื่องพิมพ์"

#: any.pm:1195
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "เพิ่มผู้ใช้"

#: any.pm:1195
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "แบบปรับแก้ได้ (Customized) "

#: any.pm:1199
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
"and nautilus.\n"
"\n"
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""

#: any.pm:1211
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""

#: any.pm:1214
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""

#: any.pm:1222
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""

#: any.pm:1250
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr ""

#: any.pm:1252
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""

#: any.pm:1344
#, c-format
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "กรุณาออกไปและใช้ Ctrl-Alt-BackSpace"

#: any.pm:1348
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""

#: any.pm:1383
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "โซนเวลา"

#: any.pm:1383
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "คุณใช้ย่านเวลาใด? "

#: any.pm:1406 any.pm:1408
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""

#: any.pm:1409
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""

#: any.pm:1413
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "คุณต้องการให้เซ็ตนาฬิกาฮาร์ดแวร์เป็น GMT?"

#: any.pm:1414
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "คุณต้องการให้เซ็ตนาฬิกาฮาร์ดแวร์เป็น GMT?"

#: any.pm:1416
#, fuzzy, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "เซิร์ฟเวอร์ NIS"

#: any.pm:1417
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr ""

#: authentication.pm:25
#, c-format
msgid "Local file"
msgstr "แฟ้มภายในระบบ"

#: authentication.pm:26
#, c-format
msgid "LDAP"
msgstr ""

#: authentication.pm:27
#, fuzzy, c-format
msgid "NIS"
msgstr "ใช้ NIS"

#: authentication.pm:28
#, c-format
msgid "Smart Card"
msgstr ""

#: authentication.pm:29 authentication.pm:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Windows Domain"
msgstr "โดเมน NIS"

#: authentication.pm:30
#, c-format
msgid "Kerberos 5"
msgstr ""

#: authentication.pm:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Local file:"
msgstr "เครื่องพิมพ์โลคอล (ต่อติดกับตัวเครื่อง):"

#: authentication.pm:64
#, c-format
msgid ""
"Use local for all authentication and information user tell in local file"
msgstr ""

#: authentication.pm:65
#, c-format
msgid "LDAP:"
msgstr ":"

#: authentication.pm:65
#, c-format
msgid ""
"Tells your computer to use LDAP for some or all authentication. LDAP "
"consolidates certain types of information within your organization."
msgstr ""

#: authentication.pm:66
#, fuzzy, c-format
msgid "NIS:"
msgstr "ใช้ NIS:"

#: authentication.pm:66
#, c-format
msgid ""
"Allows you to run a group of computers in the same Network Information "
"Service domain with a common password and group file."
msgstr ""

#: authentication.pm:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Windows Domain:"
msgstr "โดเมน NIS:"

#: authentication.pm:67
#, c-format
msgid ""
"Winbind allows the system to retrieve information and authenticate users in "
"a Windows domain."
msgstr ""

#: authentication.pm:68
#, c-format
msgid "Kerberos 5 :"
msgstr ""

#: authentication.pm:68
#, c-format
msgid "With Kerberos and Ldap for authentication in Active Directory Server "
msgstr ""

#: authentication.pm:96 authentication.pm:130 authentication.pm:149
#: authentication.pm:150 authentication.pm:176 authentication.pm:200
#: authentication.pm:878
#, c-format
msgid " "
msgstr ""

#: authentication.pm:97 authentication.pm:131 authentication.pm:177
#: authentication.pm:201
#, fuzzy, c-format
msgid "Welcome to the Authentication Wizard"
msgstr "การตรวจสอบสิทธิ์การใช้งาน"

#: authentication.pm:99
#, c-format
msgid ""
"You have selected LDAP authentication. Please review the configuration "
"options below "
msgstr ""

#: authentication.pm:101 authentication.pm:156
#, fuzzy, c-format
msgid "LDAP Server"
msgstr "เซิร์ฟเวอร์ NIS"

#: authentication.pm:102 authentication.pm:157
#, c-format
msgid "Base dn"
msgstr ""

#: authentication.pm:103
#, c-format
msgid "Fetch base Dn "
msgstr ""

#: authentication.pm:105 authentication.pm:160
#, c-format
msgid "Use encrypt connection with TLS "
msgstr ""

#: authentication.pm:106 authentication.pm:161
#, c-format
msgid "Download CA Certificate "
msgstr ""

#: authentication.pm:108 authentication.pm:141
#, c-format
msgid "Use Disconnect mode "
msgstr ""

#: authentication.pm:109 authentication.pm:162
#, c-format
msgid "Use anonymous BIND "
msgstr ""

#: authentication.pm:110 authentication.pm:113 authentication.pm:115
#: authentication.pm:119
#, c-format
msgid "  "
msgstr ""

#: authentication.pm:111 authentication.pm:163
#, c-format
msgid "Bind DN "
msgstr ""

#: authentication.pm:112 authentication.pm:164
#, fuzzy, c-format
msgid "Bind Password "
msgstr "รหัสผ่าน"

#: authentication.pm:114
#, c-format
msgid "Advanced path for group "
msgstr ""

#: authentication.pm:116
#, fuzzy, c-format
msgid "Password base"
msgstr "รหัสผ่าน"

#: authentication.pm:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Group base"
msgstr "รหัสกลุ่ม"

#: authentication.pm:118
#, c-format
msgid "Shadow base"
msgstr ""

#: authentication.pm:133
#, c-format
msgid ""
"You have selected Kerberos 5 authentication. Please review the configuration "
"options below "
msgstr ""

#: authentication.pm:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Realm "
msgstr "ชื่อเต็ม"

#: authentication.pm:137
#, fuzzy, c-format
msgid "KDCs Servers"
msgstr "เซิร์ฟเวอร์ NIS"

#: authentication.pm:139
#, c-format
msgid "Use DNS to resolve hosts for realms "
msgstr ""

#: authentication.pm:140
#, c-format
msgid "Use DNS to resolve KDCs for realms "
msgstr ""

#: authentication.pm:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Use local file for users information"
msgstr "เลือกออปชั่นเพิ่มเติมสำหรับเซิร์ฟเวอร์"

#: authentication.pm:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Use Ldap for users information"
msgstr "การตรวจหาฮาร์ดไดรว์"

#: authentication.pm:152
#, c-format
msgid ""
"You have selected Kerberos 5 for authentication, now you must choose the "
"type of users information "
msgstr ""

#: authentication.pm:158
#, c-format
msgid "Fecth base Dn "
msgstr ""

#: authentication.pm:179
#, c-format
msgid ""
"You have selected NIS authentication. Please review the configuration "
"options below "
msgstr ""

#: authentication.pm:181
#, c-format
msgid "NIS Domain"
msgstr "โดเมน NIS"

#: authentication.pm:182
#, c-format
msgid "NIS Server"
msgstr "เซิร์ฟเวอร์ NIS"

#: authentication.pm:203
#, c-format
msgid ""
"You have selected Windows Domain authentication. Please review the "
"configuration options below "
msgstr ""

#: authentication.pm:207
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain Model "
msgstr "โดเมน"

#: authentication.pm:209
#, c-format
msgid "Active Directory Realm "
msgstr ""

#: authentication.pm:225 authentication.pm:241
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "การตรวจสอบสิทธิ์การใช้งาน"

#: authentication.pm:227
#, fuzzy, c-format
msgid "Authentication method"
msgstr "การตรวจสอบสิทธิ์การใช้งาน"

#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
#: authentication.pm:232
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "ไม่มีรหัสผ่าน"

#: authentication.pm:253
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "รหัสลับง่ายเกินไป (ต้องมีอย่างน้อย %d ตัวอักษร)"

#: authentication.pm:358
#, c-format
msgid "Can not use broadcast with no NIS domain"
msgstr ""

#: authentication.pm:873
#, c-format
msgid "Select file"
msgstr "เลือกไฟล์"

#: authentication.pm:879
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain Windows for authentication : "
msgstr "การตรวจสอบสิทธิ์การใช้งาน"

#: authentication.pm:881
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain Admin User Name"
msgstr "ชื่อโดเมน"

#: authentication.pm:882
#, c-format
msgid "Domain Admin Password"
msgstr ""

# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#: bootloader.pm:942
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
"\n"
"Choose an operating system from the list above or\n"
"wait for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""

#: bootloader.pm:1110
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO แบบ text menu"

#: bootloader.pm:1111
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr ""

#: bootloader.pm:1112
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr ""

#: bootloader.pm:1113
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"

#: bootloader.pm:1114
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"

#: bootloader.pm:1195
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "ไม่มีที่พอใน /boot"

#: bootloader.pm:1843
#, fuzzy, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "คุณจะติดตั้งบูตโหลดเดอร์ไว้ที่ไหน?"

#: bootloader.pm:1964
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
"renumbered"
msgstr ""

#: bootloader.pm:1977
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
"choose \"%s\""
msgstr ""

#: bootloader.pm:1978
#, fuzzy, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "ติดตั้งบูตโหลดเดอร์"

#: common.pm:142
#, fuzzy, c-format
msgid "B"
msgstr "KB"

#: common.pm:142
#, c-format
msgid "KB"
msgstr "KB"

#: common.pm:142
#, c-format
msgid "MB"
msgstr "MB"

#: common.pm:142
#, c-format
msgid "GB"
msgstr "GB"

#: common.pm:142 common.pm:151
#, c-format
msgid "TB"
msgstr "TB"

#: common.pm:159
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d นาที"

#: common.pm:161
#, c-format
msgid "1 minute"
msgstr "1 นาที"

#: common.pm:163
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d วินาที"

#: common.pm:358
#, c-format
msgid "command %s missing"
msgstr ""

#: diskdrake/dav.pm:17
#, c-format
msgid ""
"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
"points, select \"New\"."
msgstr ""

#: diskdrake/dav.pm:25
#, c-format
msgid "New"
msgstr "ใหม่"

#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:382 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "เลิกเม้าท์์ระบบไฟล์"

#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:379 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "เม้าท์"

#: diskdrake/dav.pm:63
#, c-format
msgid "Server"
msgstr "เซิร์ฟเวอร์"

#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:373
#: diskdrake/interactive.pm:613 diskdrake/interactive.pm:631
#: diskdrake/interactive.pm:635 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "กำหนดจุดเม้าท์"

#: diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:375
#: diskdrake/interactive.pm:989 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "อ็อปชั่น"

#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:174 diskdrake/removable.pm:26
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 interactive/http.pm:151
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "ทำเรียบร้อยแล้ว"

#: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:120 diskdrake/hd_gtk.pm:272
#: diskdrake/interactive.pm:233 diskdrake/interactive.pm:246
#: diskdrake/interactive.pm:480 diskdrake/interactive.pm:485
#: diskdrake/interactive.pm:603 diskdrake/interactive.pm:861
#: diskdrake/interactive.pm:1035 diskdrake/interactive.pm:1048
#: diskdrake/interactive.pm:1051 diskdrake/interactive.pm:1300
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44
#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 fsedit.pm:222 interactive/http.pm:117
#: interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19 scanner.pm:94
#: scanner.pm:105 scanner.pm:112 scanner.pm:119 wizards.pm:95 wizards.pm:99
#: wizards.pm:121
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "ผิดพลาด"

#: diskdrake/dav.pm:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter the WebDAV server URL"
msgstr "กรุณาทดสอบเม้าส์"

#: diskdrake/dav.pm:87
#, c-format
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr ""

#: diskdrake/dav.pm:109
#, c-format
msgid "Server: "
msgstr "เซิร์ฟเวอร์: "

#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:453
#: diskdrake/interactive.pm:1180 diskdrake/interactive.pm:1260
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "จุดเม้าท์: "

#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "พาร์ติชั่น %s"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:54 diskdrake/interactive.pm:284
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106
#: fs/partitioning_wizard.pm:51 fs/partitioning_wizard.pm:206
#: fs/partitioning_wizard.pm:211 fs/partitioning_wizard.pm:250
#: fs/partitioning_wizard.pm:269 fs/partitioning_wizard.pm:274
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "เครื่องพิมพ์"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:68
#, c-format
msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action"
msgstr ""

#: diskdrake/hd_gtk.pm:102 diskdrake/interactive.pm:1010
#: diskdrake/interactive.pm:1020 diskdrake/interactive.pm:1073
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "โปรดอ่านอย่างถี่ถ้วน"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:102
#, c-format
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "กรุณาทำ backup ก่อน"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:103 diskdrake/interactive.pm:226
#, c-format
msgid "Exit"
msgstr "เลิกทำงาน"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:103
#, c-format
msgid "Continue"
msgstr "ทำงานต่อหรือไม่?"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:170 interactive.pm:649 interactive/gtk.pm:781
#: interactive/gtk.pm:797 interactive/gtk.pm:815 ugtk2.pm:933 ugtk2.pm:934
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "ความช่วยเหลือ"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:208
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You have one big Microsoft Windows partition.\n"
"I suggest you first resize that partition\n"
"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
"ถ้าคุณมี พาร์ติชั่น FAT ที่ใหญ่ พาร์ติชั่น เดียว\n"
"(ซึ่งโดยปกติ Microsoft Dos/Windows ใข้)\n"
"ผมแนะนำให้คุณปรับขนาด พาร์ติชั่น เสียก่อน\n"
"(กดที่มันแล้วกด \"ปรับขนาด\")"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:210
#, c-format
msgid "Please click on a partition"
msgstr "โปรดเลือกพาร์ติชั่น"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:224 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "รายละเอียด"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:272
#, fuzzy, c-format
msgid "No hard drives found"
msgstr "เครื่องพิมพ์โลคอล (ต่อติดกับตัวเครื่อง)"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:299
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "ไม่รู้จัก"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:361
#, fuzzy, c-format
msgid "Ext3"
msgstr "เลิกทำงาน"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:361
#, fuzzy, c-format
msgid "XFS"
msgstr "HFS"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:361
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "สวอป"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:361
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:361
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:361
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "หน้าต่าง"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:362 services.pm:158
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "อื่นๆ"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:362 diskdrake/interactive.pm:1195
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "ว่าง"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:369
#, c-format
msgid "Filesystem types:"
msgstr "ประเภทของระบบไฟล์:"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:390 diskdrake/interactive.pm:289
#: diskdrake/interactive.pm:361 diskdrake/interactive.pm:510
#: diskdrake/interactive.pm:694 diskdrake/interactive.pm:752
#: diskdrake/interactive.pm:841 diskdrake/interactive.pm:883
#: diskdrake/interactive.pm:884 diskdrake/interactive.pm:1118
#: diskdrake/interactive.pm:1156 diskdrake/interactive.pm:1299 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 harddrake/sound.pm:422
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "คำเตือน"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:390
#, fuzzy, c-format
msgid "This partition is already empty"
msgstr "พาร์ติชั่นนี้ไม่สามารถเปลี่ยนขนาดได้"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:399
#, c-format
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "ใช้ ``Unmount'' ก่อน"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:399
#, fuzzy, c-format
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "ใช้ ``%s'' แทน"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:399 diskdrake/interactive.pm:374
#: diskdrake/interactive.pm:548 diskdrake/interactive.pm:1026
#: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "ประเภท"

#: diskdrake/interactive.pm:197
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose another partition"
msgstr "สร้างพาร์ติชั่นใหม่"

#: diskdrake/interactive.pm:197
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose a partition"
msgstr "เลือกกิจกรรม"

#: diskdrake/interactive.pm:259
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "สำหรับผู้ชำนาญ > ปกติ"

#: diskdrake/interactive.pm:259
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "ปกติ > สำหรับผู้ชำนาญ"

#: diskdrake/interactive.pm:267 diskdrake/interactive.pm:277
#: diskdrake/interactive.pm:1103
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "ปรับแต่งค่า"

#: diskdrake/interactive.pm:267
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
msgstr "ทำงานต่อหรือไม่?"

#: diskdrake/interactive.pm:272
#, c-format
msgid "Quit without saving"
msgstr "ออกโดยไม่ต้องบันทึก"

#: diskdrake/interactive.pm:272
#, c-format
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "ออกโดยไม่ต้องเขียนตารางพาร์ติชั่น"

#: diskdrake/interactive.pm:277
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "คุณต้องการทดสอบการคอนฟิกหรือไม่"

#: diskdrake/interactive.pm:284 fs/partitioning_wizard.pm:250
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "คุณต้องทำการรีบูตระบบให้เครื่องรับทราบการเปลี่ยนแปลงตารางพาร์ติชั่น"

#: diskdrake/interactive.pm:289
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
"Otherwise no entry for mount point %s will be written in fstab.\n"
"Quit anyway?"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:302
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "ล้างทั้งหมด"

#: diskdrake/interactive.pm:303
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "กำหนดแบบอัตโนมัติ"

#: diskdrake/interactive.pm:304 diskdrake/interactive.pm:352
#: interactive/curses.pm:512
#, c-format
msgid "More"
msgstr "More"

#: diskdrake/interactive.pm:309
#, fuzzy, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "การตรวจหาฮาร์ดไดรว์"

#: diskdrake/interactive.pm:341
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "พาร์ติชั่นแบบ primary ถูกใช้ทั้งหมดแล้ว"

#: diskdrake/interactive.pm:342
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "โปรแกรมไม่สามารถเพิ่มพาร์ติชั่นได้อีก"

#: diskdrake/interactive.pm:343
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
msgstr ""
"หากต้องการเพิ่มพาร์ติชั่น โปรดลบพาร์ติชั่นทิ้งหนึ่งพาร์ติชั่นเพื่อสร้าง\n"
"พาร์ติชั่นแบบ extended ได้"

#: diskdrake/interactive.pm:354
#, fuzzy, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "กู้ตารางพาร์ติชั่น"

#: diskdrake/interactive.pm:361
#, fuzzy, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "แสดงข้อมูล"

#: diskdrake/interactive.pm:377 diskdrake/interactive.pm:707
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "เปลี่ยนขนาด"

#: diskdrake/interactive.pm:378
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "ฟอร์แมต"

#: diskdrake/interactive.pm:380 diskdrake/interactive.pm:793
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "เพิ่มให้ RAID"

#: diskdrake/interactive.pm:381 diskdrake/interactive.pm:811
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "เพิ่มให้ LVM"

#: diskdrake/interactive.pm:383
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"

#: diskdrake/interactive.pm:384
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "ลบออกจาก RAID"

#: diskdrake/interactive.pm:385
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "ลบออกจาก LVM"

#: diskdrake/interactive.pm:386
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "แก้ไข RAID"

#: diskdrake/interactive.pm:387
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "ใช้สำหรับ loopback"

#: diskdrake/interactive.pm:398
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "สร้าง"

#: diskdrake/interactive.pm:442 diskdrake/interactive.pm:444
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "สร้างพาร์ติชั่นใหม่"

#: diskdrake/interactive.pm:446
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "เริ่มเซ็กเตอร์: "

#: diskdrake/interactive.pm:449 diskdrake/interactive.pm:876
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "ขนาดเป็น MB: "

#: diskdrake/interactive.pm:451 diskdrake/interactive.pm:877
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "ประเภทของระบบไฟล์: "

#: diskdrake/interactive.pm:457
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "ข้อกำหนด: "

#: diskdrake/interactive.pm:460
#, fuzzy, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "เครื่องพิมพ์โลคอล (ต่อติดกับตัวเครื่อง)"

#: diskdrake/interactive.pm:480
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:510
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "ฟอร์แมต loopback file %s"

#: diskdrake/interactive.pm:532
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "การเปลี่ยนชนิดพาร์ติชั่น %s ข้อมูลทั้งหมดในพาร์ติชั่นนี้จะถูกลบทิ้ง"

#: diskdrake/interactive.pm:545
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "เปลี่ยนประเภทพาร์ติชั่น"

#: diskdrake/interactive.pm:547 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "คุณต้องการเลือก filesystem ใด"

#: diskdrake/interactive.pm:554
#, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:580 diskdrake/interactive.pm:583
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:584
#, fuzzy, c-format
msgid "Label:"
msgstr "Label"

#: diskdrake/interactive.pm:598
#, fuzzy, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "คุณต้องการเม้าท์ loopback file %s ไว้ที่ใด?"

#: diskdrake/interactive.pm:599
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "คุณต้องการเม้าท์อุปกรณ์ %s ไว้ที่ใด?"

#: diskdrake/interactive.pm:604
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
msgstr ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"

#: diskdrake/interactive.pm:634
#, fuzzy, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "คุณต้องการเม้าท์อุปกรณ์ %s ไว้ที่ใด?"

#: diskdrake/interactive.pm:658 diskdrake/interactive.pm:741
#: fs/partitioning_wizard.pm:146 fs/partitioning_wizard.pm:178
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "ปรับขนาด"

#: diskdrake/interactive.pm:658
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "คำนวณขอบเขตของระบบไฟล์"

#: diskdrake/interactive.pm:694
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "พาร์ติชั่นนี้ไม่สามารถเปลี่ยนขนาดได้"

#: diskdrake/interactive.pm:699
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "ข้อมูลทั้งหมดในพาร์ติชั่นนี้ควรจะทำการสำรองไว้"

#: diskdrake/interactive.pm:701
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "หลังจากเปลี่ยนขนาดพาร์ติชั่น %s ข้อมูลทั้งหมดในพาร์ติชั่นนี้จะหายไป"

#: diskdrake/interactive.pm:708
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "เลือกขนาดใหม่"

#: diskdrake/interactive.pm:709
#, fuzzy, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "ขนาดเป็น MB: "

#: diskdrake/interactive.pm:710
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:711
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:752 fs/partitioning_wizard.pm:186
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:793
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "เลือก RAID เพื่อเพิ่มเข้าไป"

#: diskdrake/interactive.pm:795 diskdrake/interactive.pm:813
#, c-format
msgid "new"
msgstr "ใหม่"

#: diskdrake/interactive.pm:811
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "เลือก LVM ที่มีอยู่เพื่อเพิ่มเข้าไป"

#: diskdrake/interactive.pm:818
#, c-format
msgid "LVM name?"
msgstr "ชื่อ LVM"

#: diskdrake/interactive.pm:841
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
"Do you want to move used physical extents on this volume to other volumes?"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:843
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:861
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "พาร์ติชั่นนี้ไม่สามารถใช้กับ loopback"

#: diskdrake/interactive.pm:874
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"

#: diskdrake/interactive.pm:875
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "ชื่อ Loopback file: "

#: diskdrake/interactive.pm:880
#, fuzzy, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "ชื่อเต็ม"

#: diskdrake/interactive.pm:883
#, fuzzy, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "File already used by another loopback, choose another one"

#: diskdrake/interactive.pm:884
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "ไฟล์มีอยู่แล้ว ต้องการใช้?"

#: diskdrake/interactive.pm:916 diskdrake/interactive.pm:919
#, fuzzy, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "อ๊อปชั่นของโมดูล:"

#: diskdrake/interactive.pm:926
#, c-format
msgid "Various"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:991
#, c-format
msgid "device"
msgstr "อุปกรณ์"

#: diskdrake/interactive.pm:992
#, c-format
msgid "level"
msgstr "ระดับ"

#: diskdrake/interactive.pm:993
#, fuzzy, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "ขนาดของ chunk"

#: diskdrake/interactive.pm:1011
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "ระวัง การทำงานนี้อันตราย"

#: diskdrake/interactive.pm:1026
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "เครื่องพิมพ์"

#: diskdrake/interactive.pm:1026
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "การทำ partitioning ชนิดใด?"

#: diskdrake/interactive.pm:1064
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "คุณจะต้องทำการรีบูตระบบก่อนที่จะทำการแก้ไข"

#: diskdrake/interactive.pm:1073
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "ตารางพาร์ติชั่นของไดรฟ์ %s จะถูกบันทึกลงไปในดิสก์"

#: diskdrake/interactive.pm:1098
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "หลังจาก format พาร์ติชั่น %s ข้อมูลทั้งหมดในพาร์ติชั่นนี้จะถูกลบทิ้ง"

#: diskdrake/interactive.pm:1103 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "ตรวจสอบ bad blocks"

#: diskdrake/interactive.pm:1117
#, fuzzy, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "ไม่มีพื้นที่เพียงพอสำหรับ พาร์ติชั่น ใหม่"

#: diskdrake/interactive.pm:1117
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "mkraid failed"

#: diskdrake/interactive.pm:1118
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
"(%s)\n"
"\n"
"You can either choose to move the files into the partition that will be "
"mounted there or leave them where they are (which results in hiding them by "
"the contents of the mounted partition)"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "ไม่มีพื้นที่เพียงพอสำหรับ พาร์ติชั่น ใหม่"

#: diskdrake/interactive.pm:1137
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:1141
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "ความละเอียดของภาพ %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1155
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:1156
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:1181 diskdrake/interactive.pm:1244
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "อุปกรณ์: "

#: diskdrake/interactive.pm:1182
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:1183
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:1184
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "อักษรไดรว์แบบดอส: %s (เป็นการคาดเดา)\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1188 diskdrake/interactive.pm:1197
#: diskdrake/interactive.pm:1263
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "ประเภท: "

#: diskdrake/interactive.pm:1192 diskdrake/interactive.pm:1248
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "ชื่อ: "

#: diskdrake/interactive.pm:1199
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "เริ่มต้น: เซ็กเตอร์ %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1200
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "ขนาด: %s"

#: diskdrake/interactive.pm:1202
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s เซ็กเตอร์"

#: diskdrake/interactive.pm:1204
#, fuzzy, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "ไซลินเดอร์ %d เป็น ไซลินเดอร์ %d\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1205
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:1206
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "ฟอร์แมต\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1207
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "ยังไม่ได้ฟอร์แมต\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1208
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "เม้าท์\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1209
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1214
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
"   %s\n"
msgstr "Loopback file(s): %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1215
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
"    (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
"พาร์ติชั่นที่กำหนดให้บูตซึ่งกำหนดไว้แล้ว\n"
"    (สำหรับบูตของ MS-DOS ไม่ใช่ lilo)\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1217
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "ระดับ %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1218
#, fuzzy, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "ขนาดของ Chunk %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1219
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "ดิสก์แบบ RAID %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1221
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Loopback file name: %s"

#: diskdrake/interactive.pm:1224
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Chances are, this partition is\n"
"a Driver partition. You should\n"
"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
"\n"
"มีความเป็นไปได้ที่พาร์ติชั่นนี้\n"
"เป็นพาร์ติชั่นของไดรเวอร์ คุณควรที่จะ\n"
"ปล่อยมันทิ้งไว้แบบนี้\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1227
#, c-format
msgid ""
"\n"
"This special Bootstrap\n"
"partition is for\n"
"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
"\n"
"This special Bootstrap\n"
"partition is for\n"
"dual-booting your system.\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1236
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:1245
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "อ่านได้อย่างเดียว"

#: diskdrake/interactive.pm:1246
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "ขนาด: %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1247
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "ข้อมูลทางกายภาพ: %s ไซลินเดอร์, %s หัวอ่าน, %s เซ้กเตอร์\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "ประเภทของระบบไฟล์: "

#: diskdrake/interactive.pm:1250
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM-disks %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1251
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "ชนิดตารางพาร์ติชั่น: %s\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1252
#, fuzzy, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "บนบัส %d id %d\n"

#: diskdrake/interactive.pm:1295
#, fuzzy, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "ประเภทของระบบไฟล์: "

#: diskdrake/interactive.pm:1296
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:1299
#, fuzzy, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "รหัสลับง่ายเกินไป (ต้องมีอย่างน้อย %d ตัวอักษร)"

#: diskdrake/interactive.pm:1300
#, fuzzy, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "รหัสผ่านไม่เหมือนกัน"

#: diskdrake/interactive.pm:1303
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:1304
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr ""

#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, fuzzy, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "การตรวจสอบสิทธิ์การใช้งาน"

#: diskdrake/removable.pm:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Change type"
msgstr "เปลี่ยนประเภทพาร์ติชั่น"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:546
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 ugtk2.pm:415 ugtk2.pm:517
#: ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:813
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:164
#, c-format
msgid "Can not login using username %s (bad password?)"
msgstr ""

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:168 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain Authentication Required"
msgstr "การตรวจสอบสิทธิ์การใช้งาน"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:169
#, fuzzy, c-format
msgid "Which username"
msgstr "ชื่อผู้ใช้"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:169
#, fuzzy, c-format
msgid "Another one"
msgstr "เฎ?เฏ?เฎฃเฎฏเฎฎเฎ?"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:178
#, c-format
msgid ""
"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
#, c-format
msgid "Username"
msgstr "ชื่อผู้ใช้"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:182
#, c-format
msgid "Domain"
msgstr "โดเมน"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:206
#, fuzzy, c-format
msgid "Search servers"
msgstr "เซิร์ฟเวอร์ DNS"

#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:211
#, fuzzy, c-format
msgid "Search new servers"
msgstr "เซิร์ฟเวอร์ DNS"

#: do_pkgs.pm:19 do_pkgs.pm:57
#, fuzzy, c-format
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr ""
"แพกเกจนี้จำเป็นต้องถูก upgrade\n"
"คุณแน่ใจว่าจะไม่เลือกมันหรือ"

#: do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not install the %s package!"
msgstr "กำลังติดตั้งแพ็คเก็จ %s"

#: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:65
#, c-format
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr ""

#: do_pkgs.pm:39
#, fuzzy, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "แพ็คเก็จเหล่านี้กำลังจะถูกติดตั้ง"

#: do_pkgs.pm:221
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing packages..."
msgstr "กำลังติดตั้งแพ็คเก็จ %s"

#: do_pkgs.pm:267
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing packages..."
msgstr "ความละเอียดของภาพ %s\n"

#: fs/any.pm:17
#, c-format
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
"เกิดข้อผิดพลาดขึ้น - ไม่พบอุปกรณ์ที่ถูกต้องเพื่อจะสร้างระบบไฟล์ใหม่ "
"โปรดตรวจสอบฮาร์ดแวร์ของท่านเพื่อแก้ไขปัญหานี้"

#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:59
#, fuzzy, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "คุณจะต้องมีพาร์ติชั่นสวอป"

#: fs/format.pm:63 fs/format.pm:70
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "ฟอร์แมตพาร์ติชั่น %s"

#: fs/format.pm:67
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "กำลังสร้างและ format ไฟล์ %s"

#: fs/format.pm:122
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "ไม่ทราบว่าจะฟอร์แมต %s เป็นชนิด %s ได้อย่างไร"

#: fs/format.pm:127 fs/format.pm:129
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "กำลังฟอร์แมต %s ของ %s ที่มีปัญหา"

#: fs/loopback.pm:24
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Circular mounts %s\n"

#: fs/mount.pm:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Mounting partition %s"
msgstr "ฟอร์แมตพาร์ติชั่น %s"

#: fs/mount.pm:80
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr ""

#: fs/mount.pm:85 fs/mount.pm:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking %s"
msgstr "ความละเอียดของภาพ %s\n"

#: fs/mount.pm:119 partition_table.pm:403
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "ผิดพลาดยกเลิกการเม้าท์ %s: %s"

#: fs/mount.pm:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Enabling swap partition %s"
msgstr "ฟอร์แมตพาร์ติชั่น %s"

#: fs/mount_options.pm:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Use an encrypted file system"
msgstr "คุณไม่สามารถใช้ LVM Logical Volume สำหรับ %s"

#: fs/mount_options.pm:117
#, c-format
msgid "Flush write cache on file close"
msgstr ""

#: fs/mount_options.pm:119
#, c-format
msgid "Enable group disk quota accounting and optionally enforce limits"
msgstr ""

#: fs/mount_options.pm:121
#, c-format
msgid ""
"Do not update inode access times on this file system\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""

#: fs/mount_options.pm:124
#, c-format
msgid ""
"Update inode access times on this filesystem in a more efficient way\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""

#: fs/mount_options.pm:127
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
msgstr ""

#: fs/mount_options.pm:130
#, c-format
msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
msgstr ""

#: fs/mount_options.pm:132
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""

#: fs/mount_options.pm:136
#, c-format
msgid ""
"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n"
"bits to take effect. (This seems safe, but is in fact rather unsafe if you\n"
"have suidperl(1) installed.)"
msgstr ""

#: fs/mount_options.pm:140
#, c-format
msgid "Mount the file system read-only."
msgstr ""

#: fs/mount_options.pm:142
#, c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr ""

#: fs/mount_options.pm:144
#, c-format
msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
msgstr ""

#: fs/mount_options.pm:146
#, c-format
msgid "Allow an ordinary user to mount the file system."
msgstr ""

#: fs/mount_options.pm:148
#, c-format
msgid "Enable user disk quota accounting, and optionally enforce limits"
msgstr ""

#: fs/mount_options.pm:150
#, c-format
msgid "Support \"user.\" extended attributes"
msgstr ""

#: fs/mount_options.pm:152
#, c-format
msgid "Give write access to ordinary users"
msgstr ""

#: fs/mount_options.pm:154
#, c-format
msgid "Give read-only access to ordinary users"
msgstr ""

#: fs/mount_point.pm:80
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "ทำซ้ำจุดเม้าท์ %s"

#: fs/mount_point.pm:95
#, c-format
msgid "No partition available"
msgstr "ไม่มีพาร์ติชั่นเหลือ"

#: fs/mount_point.pm:98
#, c-format
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "Scanning partitions to find mount points"

#: fs/mount_point.pm:105
#, c-format
msgid "Choose the mount points"
msgstr "เลือกจุดเม้าท์"

#: fs/partitioning.pm:46
#, c-format
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "เลือกพาร์ติชั่นที่คุณต้องการฟอร์แมต"

#: fs/partitioning.pm:75
#, c-format
msgid ""
"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
"you can lose data)"
msgstr ""

#: fs/partitioning.pm:78
#, c-format
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr "ไม่มีพื้นที่สวอปเพียงพอกับการติดตั้ง โปรดเพิ่มเนื้อที่"

#: fs/partitioning_wizard.pm:51
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
"คุณต้องมี root พาร์ติชั่น\n"
"เพราะฉนั้นคุณต้องสร้าง พาร์ติชั่น (หรือกดเลือกอันที่มีอยู่)\n"
"หลังจากนั้นเลือก ``Mount Point'' และจัดให้มันเป็น `/'"

#: fs/partitioning_wizard.pm:56
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
"\n"
"Continue anyway?"
msgstr ""
"คุณไม่มีสวอปพาร์ติชั่นเลย\n"
"\n"
"ต้องการจะทำต่อหรือไม่?"

#: fs/partitioning_wizard.pm:84
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "ใช้พื้นที่ที่ว่าง"

#: fs/partitioning_wizard.pm:86
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "ไม่มีพื้นที่เพียงพอสำหรับ พาร์ติชั่น ใหม่"

#: fs/partitioning_wizard.pm:94
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "ใช้พาร์ติชั่นที่มีอยู่"

#: fs/partitioning_wizard.pm:96
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "ไม่มีพาร์ติชั่นที่มีอยู่ที่ใช้งานได้"

#: fs/partitioning_wizard.pm:103
#, c-format
msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback"
msgstr "ใช้ windows partion สำหรับการ Loopback"

#: fs/partitioning_wizard.pm:106
#, c-format
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "พาร์ติชั่นใหนที่ท่านต้องการใช้กับ Linux4Win"

#: fs/partitioning_wizard.pm:108
#, c-format
msgid "Choose the sizes"
msgstr "เลือกขนาด"

#: fs/partitioning_wizard.pm:109
#, c-format
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "ขนาดของพาร์ติชั่นรูท MB:"

#: fs/partitioning_wizard.pm:110
#, c-format
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "ขนาดพาร์ติชั่น Swapเป็น MB: "

#: fs/partitioning_wizard.pm:119
#, fuzzy, c-format
msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr "ไม่มี พาร์ติชั่น FAT เพื่อทำการเปี่ยนขนาดหรือให้ใช้เป็น loopback (พื้นที่ไม่พอ)"

#: fs/partitioning_wizard.pm:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
msgstr "ใช้พื้นที่ที่ว่างใน Windows partition"

#: fs/partitioning_wizard.pm:129
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "พาร์ติชั่นไหนที่คุณต้องการเปลี่ยนขนาด"

#: fs/partitioning_wizard.pm:143
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
"the following error occurred: %s"
msgstr ""
"ตัวเปลี่ยนขนาดไม่สามารถทำงานกับ partition ของคุณ\n"
"มีข้อผิดพลาดนี้เกิดขึ้น: %s"

#: fs/partitioning_wizard.pm:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "ใช้พื้นที่ที่ว่างใน Microsoft Windows® partition"

#: fs/partitioning_wizard.pm:153
#, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
"computer under Microsoft Windows®, run the ``defrag'' utility, then restart "
"the Mandriva Linux installation."
msgstr "Microsoft Windows® partition ของคุณกระจัดกระจายมากเกินไป กรุณา Defrag ก่อน"

#: fs/partitioning_wizard.pm:156
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
"\n"
"Your Microsoft Windows® partition will be now resized.\n"
"\n"
"\n"
"Be careful: this operation is dangerous. If you have not already done so, "
"you first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a Command "
"Prompt under Microsoft Windows® (beware, running graphical program \"scandisk"
"\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a Command Prompt!), "
"optionally run defrag, then restart the installation. You should also backup "
"your data.\n"
"\n"
"\n"
"When sure, press %s."
msgstr ""
"ระวัง!\n"
"\n"
"\n"
"DrakX กำลังจะลดขนาดพาร์ติชั่นของ windows การทำงานนี้อันตลายมาก\n"
"\n"
"ถ้าคุณยังไม่เคยทำมาก่อนคุณควรออกจากการทำงานนี้และรัน Scandisk บน Windows (และ defrag) "
"แล้วค่อยเริ่มทำงานนี้ใหม่  และคุณสมควรที่จะทำการ Backup ข้อมูลสำคัญขึ้นมาก่อน\n"
"\n"
"\n"
"เมื่อคุณแน่ใจแล้ว กด %s"

#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: fs/partitioning_wizard.pm:165 interactive.pm:545 interactive/curses.pm:263
#: ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Next"

#: fs/partitioning_wizard.pm:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "เครื่องพิมพ์"

#: fs/partitioning_wizard.pm:168
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
msgstr "คุณต้องการเก็บ Microsoft Windows® ไว้ในขนาดใหน พาร์ติชั่น %s?"

#: fs/partitioning_wizard.pm:169
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "ขนาด"

#: fs/partitioning_wizard.pm:178
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "คำนวณขอบเขตของระบบไฟล์ Microsoft Windows®"

#: fs/partitioning_wizard.pm:183
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "การกำหนดขนาด FAT เกิดการผิดพลาด: %s"

#: fs/partitioning_wizard.pm:198
#, fuzzy, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr "ไม่มี พาร์ติชั่น FAT เพื่อทำการเปี่ยนขนาดหรือให้ใช้เป็น loopback (พื้นที่ไม่พอ)"

#: fs/partitioning_wizard.pm:203
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "ลบ Microsoft Windows®"

#: fs/partitioning_wizard.pm:203
#, fuzzy, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "ลบ disk ทั้งหมด"

#: fs/partitioning_wizard.pm:205
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "คุณมี harddisk มากกว่า  1 ตัว  คุณต้องการลง linux บน harddisk ตัวใหน"

#: fs/partitioning_wizard.pm:210 fsedit.pm:570
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "ข้อมูลทั้งหมดในพาร์ติชั่นทั้งหมดจะสูญหายไป %s"

#: fs/partitioning_wizard.pm:220
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "กำลังพาร์ติชั่น Custom disk"

#: fs/partitioning_wizard.pm:226
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "ใช้ fdisk"

#: fs/partitioning_wizard.pm:229
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
"When you are done, do not forget to save using `w'"
msgstr ""
"คุณสามารถพาร์ติชั่น %s เดี๋ยวนี้\n"
"เมื่อเสร็จแล้วอย่าลืมบันทึกโดยใช้ `w'"

#: fs/partitioning_wizard.pm:269
#, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "ผมไม่สามารถหาพื้นที่ว่างเพื่อทำการติดตั้ง"

#: fs/partitioning_wizard.pm:278
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "The DrakX Partitioning wizard เจอทางเลือกดังต่อไปนี้"

#: fs/partitioning_wizard.pm:287
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "การทำพาร์ติชั่นล้มเหลว: %s"

#: fs/type.pm:370
#, c-format
msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "คุณไม่สามารถใช้ JFS สำหรับพาร์ติชั่นที่น้อยกว่า 16MB ได้"

#: fs/type.pm:371
#, c-format
msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "คุณไม่สามารถใช้ ReiserFS สำหรับพาร์ติชั่นที่น้อยกว่า 32MB ได้"

#: fsedit.pm:23
#, c-format
msgid "simple"
msgstr "ง่าย"

#: fsedit.pm:27
#, c-format
msgid "with /usr"
msgstr ""

#: fsedit.pm:32
#, c-format
msgid "server"
msgstr "เซิร์ฟเวอร์"

#: fsedit.pm:116
#, c-format
msgid "BIOS software RAID detected on disks %s. Activate it?"
msgstr ""

#: fsedit.pm:223
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :"
"(\n"
"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n"
"(the error is %s)\n"
"\n"
"Do you agree to lose all the partitions?\n"
msgstr ""
"ผมไม่สามารถอ่านตารางพาร์ติชั่นได้ มันเสียหายมากเกินไป \n"
"ผมสามารถพยายามลบข้อมูลข้อมูลในพาร์ติชั่นที่เสียหาย\n"
"อีกทางเลือกคือไม่ให้ DrakX ทำการเปลี่ยนแปลงตาราง\n"
"ข้อความผิดพลาดคือ %s\n"
"\n"
"คุณแน่ใจว่าจะยอมให้พาร์ติชั่นทั้งหมดถูกลบไป\n"

#: fsedit.pm:397
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "จุดเม้าท์จะต้องเริ่มด้วย /"

#: fsedit.pm:398
#, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
msgstr ""

#: fsedit.pm:399
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "มีพาร์ติชั่นที่เป็นจุดเม้าท์ที่ %s เรียบร้อยแล้ว\n"

#: fsedit.pm:403
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"คุณได้เลือก Software RAID พาร์ติชั่น เป็น root (/) \n"
"bootloader ไม่สามารถทำงานโดยไม่มี /boot พาร์ติชั่น \n"
"เพราะฉนั้นจำเป็นต้องเพิ่ม /boot พาร์ติชั่น"

#: fsedit.pm:409
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
"physical volumes"
msgstr "คุณไม่สามารถใช้ LVM Logical Volume สำหรับ %s"

#: fsedit.pm:411
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
"คุณได้เลือก Software RAID พาร์ติชั่น เป็น root (/) \n"
"bootloader ไม่สามารถทำงานโดยไม่มี /boot พาร์ติชั่น \n"
"เพราะฉนั้นจำเป็นต้องเพิ่ม /boot พาร์ติชั่น"

#: fsedit.pm:415 fsedit.pm:417
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "This directory should remain within the root filesystem"

#: fsedit.pm:419 fsedit.pm:421
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
"point\n"
msgstr "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"

#: fsedit.pm:423
#, fuzzy, c-format
msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr "คุณไม่สามารถใช้ LVM Logical Volume สำหรับ %s"

#: fsedit.pm:487
#, fuzzy, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr "ไม่มีพื้นที่เพียงพอสำหรับการแบ่งสัดส่วนพาร์ติชั่นแบบออโต้"

#: fsedit.pm:489
#, c-format
msgid "Nothing to do"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:64
#, c-format
msgid "SATA controllers"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:73
#, c-format
msgid "RAID controllers"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:83
#, c-format
msgid "(E)IDE/ATA controllers"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:93
#, fuzzy, c-format
msgid "Card readers"
msgstr "Card mem (DMA)"

#: harddrake/data.pm:102
#, c-format
msgid "Firewire controllers"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:111
#, c-format
msgid "PCMCIA controllers"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:120
#, c-format
msgid "SCSI controllers"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:129
#, c-format
msgid "USB controllers"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:138
#, fuzzy, c-format
msgid "USB ports"
msgstr "ไม่มีเครื่องพิมพ์"

#: harddrake/data.pm:147
#, c-format
msgid "SMBus controllers"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:156
#, c-format
msgid "Bridges and system controllers"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:168
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "ฟล้อปปี้"

#: harddrake/data.pm:178
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "ซิปไดร์ฟ"

#: harddrake/data.pm:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Hard Disk"
msgstr "เดนมาร์ก"

#: harddrake/data.pm:204
#, c-format
msgid "USB Mass Storage Devices"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:213
#, c-format
msgid "CDROM"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:223
#, c-format
msgid "CD/DVD burners"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:233
#, fuzzy, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "ซีดี-รอม"

#: harddrake/data.pm:243
#, fuzzy, c-format
msgid "Tape"
msgstr "ประเภท"

#: harddrake/data.pm:254
#, c-format
msgid "AGP controllers"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:263
#, fuzzy, c-format
msgid "Videocard"
msgstr "โหมดของการแสดงผล"

#: harddrake/data.pm:272
#, c-format
msgid "DVB card"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:280
#, fuzzy, c-format
msgid "Tvcard"
msgstr "TV card"

#: harddrake/data.pm:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Other MultiMedia devices"
msgstr "อื่นๆ"

#: harddrake/data.pm:299
#, c-format
msgid "Soundcard"
msgstr "การ์ดเสียง"

#: harddrake/data.pm:312
#, c-format
msgid "Webcam"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:326
#, c-format
msgid "Processors"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:336
#, fuzzy, c-format
msgid "ISDN adapters"
msgstr "Internal ISDN card"

#: harddrake/data.pm:347
#, c-format
msgid "USB sound devices"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:356
#, c-format
msgid "Radio cards"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:365
#, c-format
msgid "ATM network cards"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:374
#, c-format
msgid "WAN network cards"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:383
#, c-format
msgid "Bluetooth devices"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:392
#, fuzzy, c-format
msgid "Ethernetcard"
msgstr "Ethernet Card"

#: harddrake/data.pm:409
#, c-format
msgid "Modem"
msgstr "โมเด็ม"

#: harddrake/data.pm:419
#, c-format
msgid "ADSL adapters"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:431
#, c-format
msgid "Memory"
msgstr "หน่วยความจำ"

#: harddrake/data.pm:440
#, c-format
msgid "Printer"
msgstr "เครื่องพิมพ์"

#. -PO: these are joysticks controllers:
#: harddrake/data.pm:454
#, c-format
msgid "Game port controllers"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:463
#, c-format
msgid "Joystick"
msgstr "Joystick"

#: harddrake/data.pm:473
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "คีย์บอร์ด"

#: harddrake/data.pm:486
#, c-format
msgid "Tablet and touchscreen"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:495
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Mouse"

#: harddrake/data.pm:509
#, c-format
msgid "Biometry"
msgstr ""

#: harddrake/data.pm:517
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS"
msgstr "HFS"

#: harddrake/data.pm:526
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanner"
msgstr "เลือกกราฟฟิคการ์ด"

#: harddrake/data.pm:537
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown/Others"
msgstr "Generic"

#: harddrake/data.pm:565
#, c-format
msgid "cpu # "
msgstr ""

#: harddrake/sound.pm:285
#, c-format
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "กรุณารอสักครู่ ..."

#: harddrake/sound.pm:346
#, c-format
msgid "Enable PulseAudio"
msgstr ""

#: harddrake/sound.pm:350
#, c-format
msgid "Automatic routing from ALSA to PulseAudio"
msgstr ""

#: harddrake/sound.pm:355
#, c-format
msgid "Enable 5.1 sound with Pulse Audio"
msgstr ""

#: harddrake/sound.pm:360
#, c-format
msgid "Enable user switching for audio applications"
msgstr ""

#: harddrake/sound.pm:365
#, c-format
msgid "Reset sound mixer to default values"
msgstr ""

#: harddrake/sound.pm:370
#, c-format
msgid "Trouble shooting"
msgstr ""

#: harddrake/sound.pm:377
#, c-format
msgid "No alternative driver"
msgstr ""

#: harddrake/sound.pm:378
#, c-format
msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
"currently uses \"%s\""
msgstr ""

#: harddrake/sound.pm:385
#, fuzzy, c-format
msgid "Sound configuration"
msgstr "การปรับแต่ง LAN"

#: harddrake/sound.pm:387
#, c-format
msgid ""
"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
"sound card (%s)."
msgstr ""

#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", 
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
#. -PO: and the third %s is the name of the default driver
#: harddrake/sound.pm:392
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
"\"%s\")"
msgstr ""

#: harddrake/sound.pm:394
#, c-format
msgid ""
"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent "
"sound API (it's available on most UNIX(tm) systems) but it's a very basic "
"and limited API.\n"
"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
"\n"
"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
"which\n"
"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
"\n"
"It also provides a much higher API than OSS.\n"
"\n"
"To use alsa, one can either use:\n"
"- the old compatibility OSS api\n"
"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
"the ALSA library.\n"
msgstr ""

#: harddrake/sound.pm:408 harddrake/sound.pm:491
#, fuzzy, c-format
msgid "Driver:"
msgstr "Driver"

#: harddrake/sound.pm:422
#, c-format
msgid ""
"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
"\n"
"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
"\n"
"The new \"%s\" driver will only be used on next bootstrap."
msgstr ""

#: harddrake/sound.pm:430
#, c-format
msgid "No open source driver"
msgstr ""

#: harddrake/sound.pm:431
#, c-format
msgid ""
"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
"driver at \"%s\"."
msgstr ""

#: harddrake/sound.pm:434
#, c-format
msgid "No known driver"
msgstr ""

#: harddrake/sound.pm:435
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
msgstr ""

#: harddrake/sound.pm:450
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
msgstr ""

#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: harddrake/sound.pm:453
#, c-format
msgid ""
"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
"\n"
"\n"
"- \"lspcidrake -v | fgrep -i AUDIO\" will tell you which driver your card "
"uses\n"
"by default\n"
"\n"
"- \"grep sound-slot /etc/modprobe.conf\" will tell you what driver it\n"
"currently uses\n"
"\n"
"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
"loaded or not\n"
"\n"
"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
"tell you if sound and alsa services are configured to be run on\n"
"initlevel 3\n"
"\n"
"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
"\n"
"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
msgstr ""

#: harddrake/sound.pm:480
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
msgstr ""

#: harddrake/sound.pm:483
#, c-format
msgid "Choosing an arbitrary driver"
msgstr ""

#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: harddrake/sound.pm:486
#, c-format
msgid ""
"If you really think that you know which driver is the right one for your "
"card\n"
"you can pick one in the above list.\n"
"\n"
"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""

#: harddrake/v4l.pm:12
#, c-format
msgid "Auto-detect"
msgstr "ตรวจสอบอัตโนมัติ"

#: harddrake/v4l.pm:97 harddrake/v4l.pm:285 harddrake/v4l.pm:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown|Generic"
msgstr "Generic"

#: harddrake/v4l.pm:130
#, c-format
msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
msgstr ""

#: harddrake/v4l.pm:131
#, c-format
msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
msgstr ""

#: harddrake/v4l.pm:475
#, c-format
msgid ""
"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
"detect the rights parameters.\n"
"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
"here. Just select your tv card parameters if needed."
msgstr ""

#: harddrake/v4l.pm:478
#, fuzzy, c-format
msgid "Card model:"
msgstr "Card mem (DMA)"

#: harddrake/v4l.pm:479
#, fuzzy, c-format
msgid "Tuner type:"
msgstr "เปลี่ยนประเภทพาร์ติชั่น"

#: interactive.pm:128 interactive.pm:545 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519
#: ugtk2.pm:813 ugtk2.pm:836
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "ตกลง"

#: interactive.pm:227 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:812 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "ใช่"

#: interactive.pm:227 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:812 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
msgstr "ไม่ต้อง"

#: interactive.pm:261
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose a file"
msgstr "เลือกกิจกรรม"

#: interactive.pm:386 interactive/gtk.pm:436
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "เพิ่ม"

#: interactive.pm:386 interactive/gtk.pm:436
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "แก้ไข"

#: interactive.pm:386 interactive/gtk.pm:436
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "เอาออก"

#: interactive.pm:545 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Finish"
msgstr "เสร็จแล้ว"

#: interactive.pm:546 interactive/curses.pm:260 ugtk2.pm:517
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "ก่อน"

#: interactive/gtk.pm:564
#, c-format
msgid "Beware, Caps Lock is enabled"
msgstr ""

#: interactive/stdio.pm:29 interactive/stdio.pm:154
#, c-format
msgid "Bad choice, try again\n"
msgstr "ตัวเลือกผิดพลาด โปรดทดลองอีกครั้ง\n"

#: interactive/stdio.pm:30 interactive/stdio.pm:155
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s) "
msgstr "ตัวเลือกของคุณ? (ค่าตั้งต้น %s)"

#: interactive/stdio.pm:54
#, c-format
msgid ""
"Entries you'll have to fill:\n"
"%s"
msgstr ""

#: interactive/stdio.pm:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
msgstr "ตัวเลือกของคุณ? (ค่าตั้งต้น %s)"

#: interactive/stdio.pm:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Button `%s': %s"
msgstr "พาร์ติชั่น %s"

#: interactive/stdio.pm:98
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to click on this button?"
msgstr "คุณต้องการใช้ aboot หรือไม่"

#: interactive/stdio.pm:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
msgstr "ตัวเลือกของคุณ? (ค่าตั้งต้น %s)"

#: interactive/stdio.pm:110
#, c-format
msgid " enter `void' for void entry"
msgstr ""

#: interactive/stdio.pm:128
#, c-format
msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
msgstr ""

#: interactive/stdio.pm:131
#, c-format
msgid ""
"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
"or just hit Enter to proceed.\n"
"Your choice? "
msgstr ""

#: interactive/stdio.pm:144
#, c-format
msgid ""
"=> Notice, a label changed:\n"
"%s"
msgstr ""

#: interactive/stdio.pm:151
#, c-format
msgid "Re-submit"
msgstr ""

#. -PO: the string "default:LTR" can be translated *ONLY* as "default:LTR"
#. -PO: or as "default:RTL", depending if your language is written from
#. -PO: left to right, or from right to left; any other string is wrong.
#: lang.pm:193
#, c-format
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"

#: lang.pm:210
#, c-format
msgid "Andorra"
msgstr "แอนโดรา"

#: lang.pm:211 timezone.pm:226
#, c-format
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "สหรัฐอาหรับอีมิเรตส์"

#: lang.pm:212
#, c-format
msgid "Afghanistan"
msgstr "อาฟกานิสถาน"

#: lang.pm:213
#, c-format
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""

#: lang.pm:214
#, c-format
msgid "Anguilla"
msgstr "แองกีลา"

#: lang.pm:215
#, c-format
msgid "Albania"
msgstr "อัลเบเนีย"

#: lang.pm:216
#, c-format
msgid "Armenia"
msgstr "อาร์เมเนีย"

#: lang.pm:217
#, c-format
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""

#: lang.pm:218
#, c-format
msgid "Angola"
msgstr "แองโกลา"

#: lang.pm:219
#, c-format
msgid "Antarctica"
msgstr ""

#: lang.pm:220 timezone.pm:271
#, c-format
msgid "Argentina"
msgstr "อาร์เจนตินา"

#: lang.pm:221
#, c-format
msgid "American Samoa"
msgstr ""

#: lang.pm:222 mirror.pm:12 timezone.pm:229
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "ออสเตรีย"

#: lang.pm:223 mirror.pm:11 timezone.pm:267
#, c-format
msgid "Australia"
msgstr "ออสเตรเลีย"

#: lang.pm:224
#, c-format
msgid "Aruba"
msgstr "อรูบา"

#: lang.pm:225
#, c-format
msgid "Azerbaijan"
msgstr "อาร์เซอร์ไบจัน"

#: lang.pm:226
#, c-format
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "บอสเนียและเฮอร์เซโกวินา"

#: lang.pm:227
#, c-format
msgid "Barbados"
msgstr "บาร์บาดอส"

#: lang.pm:228 timezone.pm:211
#, c-format
msgid "Bangladesh"
msgstr "บังคลาเทศ"

#: lang.pm:229 mirror.pm:13 timezone.pm:231
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "เบลเยียม"

#: lang.pm:230
#, c-format
msgid "Burkina Faso"
msgstr "เบอร์กินาฟาโซ"

#: lang.pm:231 timezone.pm:232
#, c-format
msgid "Bulgaria"
msgstr "บัลแกเรีย"

#: lang.pm:232
#, c-format
msgid "Bahrain"
msgstr "บาห์เรียน"

#: lang.pm:233
#, c-format
msgid "Burundi"
msgstr "บูรันดิ"

#: lang.pm:234
#, c-format
msgid "Benin"
msgstr "เบนิน"

#: lang.pm:235
#, c-format
msgid "Bermuda"
msgstr "เบอร์มิวดา"

#: lang.pm:236
#, c-format
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "บรูไนดูรัสซาลาม"

#: lang.pm:237
#, c-format
msgid "Bolivia"
msgstr "โบลิเวีย"

#: lang.pm:238 mirror.pm:14 timezone.pm:272
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "บราซิล"

#: lang.pm:239
#, c-format
msgid "Bahamas"
msgstr ""

#: lang.pm:240
#, c-format
msgid "Bhutan"
msgstr "ภูฏาน"

#: lang.pm:241
#, c-format
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""

#: lang.pm:242
#, c-format
msgid "Botswana"
msgstr "บอทสวานา"

#: lang.pm:243 timezone.pm:230
#, c-format
msgid "Belarus"
msgstr "เบลารัส"

#: lang.pm:244
#, fuzzy, c-format
msgid "Belize"
msgstr "เปลี่ยนขนาด"

#: lang.pm:245 mirror.pm:15 timezone.pm:261
#, c-format
msgid "Canada"
msgstr "แคนาดา"

#: lang.pm:246
#, c-format
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "หมู่เกาะโคคอส (Keeling)"

#: lang.pm:247
#, c-format
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr ""

#: lang.pm:248
#, c-format
msgid "Central African Republic"
msgstr "สาธารณรัฐอัฟริกากลาง"

#: lang.pm:249
#, c-format
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr ""

#: lang.pm:250 mirror.pm:39 timezone.pm:255
#, c-format
msgid "Switzerland"
msgstr "สวิสเซอร์แลนด์"

#: lang.pm:251
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""

#: lang.pm:252
#, c-format
msgid "Cook Islands"
msgstr ""

#: lang.pm:253 timezone.pm:273
#, c-format
msgid "Chile"
msgstr "ชิลี"

#: lang.pm:254
#, c-format
msgid "Cameroon"
msgstr "คาเมรูน"

#: lang.pm:255 timezone.pm:212
#, c-format
msgid "China"
msgstr "จีน"

#: lang.pm:256
#, c-format
msgid "Colombia"
msgstr "โคลัมเบีย"

#: lang.pm:257 mirror.pm:16
#, c-format
msgid "Costa Rica"
msgstr "คอสตาริกา"

#: lang.pm:258
#, c-format
msgid "Serbia & Montenegro"
msgstr ""

#: lang.pm:259
#, c-format
msgid "Cuba"
msgstr "คิวบา"

#: lang.pm:260
#, fuzzy, c-format
msgid "Cape Verde"
msgstr "ยุบ tree"

#: lang.pm:261
#, c-format
msgid "Christmas Island"
msgstr "เกาะคริสต์มาส"

#: lang.pm:262
#, c-format
msgid "Cyprus"
msgstr ""

#: lang.pm:263 mirror.pm:17 timezone.pm:233
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "สาธารณรัฐเช็ค"

#: lang.pm:264 mirror.pm:22 timezone.pm:238
#, c-format
msgid "Germany"
msgstr "เยอรมนี"

#: lang.pm:265
#, fuzzy, c-format
msgid "Djibouti"
msgstr "เลิก"

#: lang.pm:266 mirror.pm:18 timezone.pm:234
#, c-format
msgid "Denmark"
msgstr "เดนมาร์ก"

#: lang.pm:267
#, c-format
msgid "Dominica"
msgstr "โดมินากัน"

#: lang.pm:268
#, c-format
msgid "Dominican Republic"
msgstr "สาธารณรัฐโดมินิกัน"

#: lang.pm:269
#, c-format
msgid "Algeria"
msgstr "อัลจีเรีย"

#: lang.pm:270
#, c-format
msgid "Ecuador"
msgstr ""

#: lang.pm:271 mirror.pm:19 timezone.pm:235
#, c-format
msgid "Estonia"
msgstr "เอสโธเนีย"

#: lang.pm:272
#, c-format
msgid "Egypt"
msgstr "อียิปต์"

#: lang.pm:273
#, c-format
msgid "Western Sahara"
msgstr "ซาฮาร่าเหนือ"

#: lang.pm:274
#, fuzzy, c-format
msgid "Eritrea"
msgstr "ส่วนของผู้เชี่ยวชาญ"

#: lang.pm:275 mirror.pm:37 timezone.pm:253
#, c-format
msgid "Spain"
msgstr "สเปน"

#: lang.pm:276
#, c-format
msgid "Ethiopia"
msgstr "เอธิโอเปีย"

#: lang.pm:277 mirror.pm:20 timezone.pm:236
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "ฟินแลนด์"

#: lang.pm:278
#, c-format
msgid "Fiji"
msgstr "ฟิจิ"

#: lang.pm:279
#, c-format
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "หมู่เกาะฟอล์คแลนด์ (Malvinas)"

#: lang.pm:280
#, fuzzy, c-format
msgid "Micronesia"
msgstr "Macedonian"

#: lang.pm:281
#, c-format
msgid "Faroe Islands"
msgstr "หมู่เกาะฟาโร"

#: lang.pm:282 mirror.pm:21 timezone.pm:237
#, c-format
msgid "France"
msgstr "ฝรั่งเศส"

#: lang.pm:283
#, c-format
msgid "Gabon"
msgstr "กาบอน"

#: lang.pm:284 timezone.pm:257
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "อังกฤษ"

#: lang.pm:285
#, c-format
msgid "Grenada"
msgstr "เกรนาดา"

#: lang.pm:286
#, c-format
msgid "Georgia"
msgstr "จอร์เจีย"

#: lang.pm:287
#, fuzzy, c-format
msgid "French Guiana"
msgstr "ฝรั่งเศษ"

#: lang.pm:288
#, c-format
msgid "Ghana"
msgstr "กานา"

#: lang.pm:289
#, c-format
msgid "Gibraltar"
msgstr ""

#: lang.pm:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Greenland"
msgstr "ไอซ์แลนด์"

#: lang.pm:291
#, c-format
msgid "Gambia"
msgstr "แกมเบีย"

#: lang.pm:292
#, fuzzy, c-format
msgid "Guinea"
msgstr "ทั่วไป"

#: lang.pm:293
#, c-format
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""

#: lang.pm:294
#, c-format
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr ""

#: lang.pm:295 mirror.pm:23 timezone.pm:239
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "กรืซ"

#: lang.pm:296
#, c-format
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""

#: lang.pm:297 timezone.pm:262
#, c-format
msgid "Guatemala"
msgstr "กัวเตมาลา"

#: lang.pm:298
#, c-format
msgid "Guam"
msgstr "กวม"

#: lang.pm:299
#, c-format
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""

#: lang.pm:300
#, c-format
msgid "Guyana"
msgstr "กูยาน่า"

#: lang.pm:301
#, c-format
msgid "Hong Kong SAR (China)"
msgstr ""

#: lang.pm:302
#, c-format
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr ""

#: lang.pm:303
#, c-format
msgid "Honduras"
msgstr "ฮอนดูรัส"

#: lang.pm:304
#, c-format
msgid "Croatia"
msgstr "โครเอเธีย"

#: lang.pm:305
#, c-format
msgid "Haiti"
msgstr "ไฮติ"

#: lang.pm:306 mirror.pm:24 timezone.pm:240
#, c-format
msgid "Hungary"
msgstr "ฮังการี"

#: lang.pm:307 timezone.pm:215
#, c-format
msgid "Indonesia"
msgstr "อินโดนีเซีย"

#: lang.pm:308 mirror.pm:25 timezone.pm:241
#, c-format
msgid "Ireland"
msgstr "ไอร์แลนด์"

#: lang.pm:309 mirror.pm:26 timezone.pm:217
#, c-format
msgid "Israel"
msgstr "อิสราเอล"

#: lang.pm:310 timezone.pm:214
#, c-format
msgid "India"
msgstr "อินเดีย"

#: lang.pm:311
#, c-format
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""

#: lang.pm:312
#, c-format
msgid "Iraq"
msgstr "อิรัก"

#: lang.pm:313 timezone.pm:216
#, c-format
msgid "Iran"
msgstr "อิหร่าน"

#: lang.pm:314
#, c-format
msgid "Iceland"
msgstr "ไอซ์แลนด์"

#: lang.pm:315 mirror.pm:27 timezone.pm:242
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "อิตาลี"

#: lang.pm:316
#, c-format
msgid "Jamaica"
msgstr "จาไมก้า"

#: lang.pm:317
#, c-format
msgid "Jordan"
msgstr "จอร์แดน"

#: lang.pm:318 mirror.pm:28 timezone.pm:218
#, c-format
msgid "Japan"
msgstr "ญี่ปุ่น"

#: lang.pm:319
#, c-format
msgid "Kenya"
msgstr "เคนยา"

#: lang.pm:320
#, c-format
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""

#: lang.pm:321
#, c-format
msgid "Cambodia"
msgstr "กัมพูชา"

#: lang.pm:322
#, c-format
msgid "Kiribati"
msgstr "คิริบาติ"

#: lang.pm:323
#, c-format
msgid "Comoros"
msgstr "โคโมรอส"

#: lang.pm:324
#, c-format
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr ""

#: lang.pm:325
#, c-format
msgid "Korea (North)"
msgstr ""

#: lang.pm:326 timezone.pm:219
#, c-format
msgid "Korea"
msgstr "เกาหลี"

#: lang.pm:327
#, c-format
msgid "Kuwait"
msgstr "คูเวต"

#: lang.pm:328
#, c-format
msgid "Cayman Islands"
msgstr "หมู่เกาะเคย์แมน"

#: lang.pm:329
#, c-format
msgid "Kazakhstan"
msgstr "คาซัคสถาน"

#: lang.pm:330
#, c-format
msgid "Laos"
msgstr "ลาว"

#: lang.pm:331
#, c-format
msgid "Lebanon"
msgstr "เลบานอน"

#: lang.pm:332
#, c-format
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""

#: lang.pm:333
#, c-format
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""

#: lang.pm:334
#, c-format
msgid "Sri Lanka"
msgstr "ศรีลังกา"

#: lang.pm:335
#, c-format
msgid "Liberia"
msgstr "ไลบีเรีย"

#: lang.pm:336
#, c-format
msgid "Lesotho"
msgstr "เลโซโต"

#: lang.pm:337 timezone.pm:243
#, c-format
msgid "Lithuania"
msgstr "ลิธัวเนีย"

#: lang.pm:338 timezone.pm:244
#, c-format
msgid "Luxembourg"
msgstr "ลักเซมเบอร์ก"

#: lang.pm:339
#, c-format
msgid "Latvia"
msgstr "ลัธเวีย"

#: lang.pm:340
#, c-format
msgid "Libya"
msgstr "ลิเบีย"

#: lang.pm:341
#, c-format
msgid "Morocco"
msgstr "โมร็อคโค"

#: lang.pm:342
#, c-format
msgid "Monaco"
msgstr "โมนาโค"

#: lang.pm:343
#, c-format
msgid "Moldova"
msgstr "มอลโดวา"

#: lang.pm:344
#, c-format
msgid "Madagascar"
msgstr "มาดากัสกา"

#: lang.pm:345
#, c-format
msgid "Marshall Islands"
msgstr "หมู่เกาะมาแชล"

#: lang.pm:346
#, c-format
msgid "Macedonia"
msgstr "มาเซโดเนีย"

#: lang.pm:347
#, c-format
msgid "Mali"
msgstr "มาลี"

#: lang.pm:348
#, c-format
msgid "Myanmar"
msgstr "พม่า"

#: lang.pm:349
#, c-format
msgid "Mongolia"
msgstr "มองโกล"

#: lang.pm:350
#, c-format
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""

#: lang.pm:351
#, c-format
msgid "Martinique"
msgstr ""

#: lang.pm:352
#, c-format
msgid "Mauritania"
msgstr ""

#: lang.pm:353
#, c-format
msgid "Montserrat"
msgstr "มอนต์เซอร์รัท"

#: lang.pm:354
#, c-format
msgid "Malta"
msgstr "มอลตา"

#: lang.pm:355
#, c-format
msgid "Mauritius"
msgstr "มาริเชียส"

#: lang.pm:356
#, c-format
msgid "Maldives"
msgstr "มัลดิฟ"

#: lang.pm:357
#, c-format
msgid "Malawi"
msgstr "มาลาวี"

#: lang.pm:358 timezone.pm:263
#, c-format
msgid "Mexico"
msgstr "เม็กซิโก"

#: lang.pm:359 timezone.pm:220
#, c-format
msgid "Malaysia"
msgstr "มาเลเซีย"

#: lang.pm:360
#, c-format
msgid "Mozambique"
msgstr "โมแซมบิก"

#: lang.pm:361
#, c-format
msgid "Namibia"
msgstr "นามิเบีย"

#: lang.pm:362
#, fuzzy, c-format
msgid "New Caledonia"
msgstr "Macedonian"

#: lang.pm:363
#, fuzzy, c-format
msgid "Niger"
msgstr "สูง"

#: lang.pm:364
#, c-format
msgid "Norfolk Island"
msgstr "เกาะนอร์ฟอล์ค"

#: lang.pm:365
#, c-format
msgid "Nigeria"
msgstr "ไนจีเรีย"

#: lang.pm:366
#, c-format
msgid "Nicaragua"
msgstr "นิคารากัว"

#: lang.pm:367 mirror.pm:29 timezone.pm:245
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "เนเธอร์แลนด์"

#: lang.pm:368 mirror.pm:31 timezone.pm:246
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "นอร์เวย์"

#: lang.pm:369
#, c-format
msgid "Nepal"
msgstr "เนปาล"

#: lang.pm:370
#, c-format
msgid "Nauru"
msgstr ""

#: lang.pm:371
#, fuzzy, c-format
msgid "Niue"
msgstr "NoVideo"

#: lang.pm:372 mirror.pm:30 timezone.pm:268
#, c-format
msgid "New Zealand"
msgstr "นิวซีแลนด์"

#: lang.pm:373
#, c-format
msgid "Oman"
msgstr "โอมาน"

#: lang.pm:374
#, c-format
msgid "Panama"
msgstr "ปานามา"

#: lang.pm:375
#, c-format
msgid "Peru"
msgstr "เปรู"

#: lang.pm:376
#, c-format
msgid "French Polynesia"
msgstr "ฝรั่งเศสโพลีนีเซีย"

#: lang.pm:377
#, c-format
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "ปาปัวนิวกินี"

#: lang.pm:378 timezone.pm:221
#, c-format
msgid "Philippines"
msgstr "ฟิลิปปินส์"

#: lang.pm:379
#, c-format
msgid "Pakistan"
msgstr "ปากีสถาน"

#: lang.pm:380 mirror.pm:32 timezone.pm:247
#, c-format
msgid "Poland"
msgstr "โปแลนด๋"

#: lang.pm:381
#, c-format
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""

#: lang.pm:382
#, fuzzy, c-format
msgid "Pitcairn"
msgstr "เครื่องพิมพ์"

#: lang.pm:383
#, c-format
msgid "Puerto Rico"
msgstr "เปอร์โตริโก"

#: lang.pm:384
#, fuzzy, c-format
msgid "Palestine"
msgstr "บันทึกกลุ่มแพ็คเก็จที่เลือก"

#: lang.pm:385 mirror.pm:33 timezone.pm:248
#, c-format
msgid "Portugal"
msgstr "โปรตุเกส"

#: lang.pm:386
#, c-format
msgid "Paraguay"
msgstr "ปารากวัย"

#: lang.pm:387
#, c-format
msgid "Palau"
msgstr ""

#: lang.pm:388
#, c-format
msgid "Qatar"
msgstr "ควาตาร์"

#: lang.pm:389
#, fuzzy, c-format
msgid "Reunion"
msgstr "ขนาดจอภาพ"

#: lang.pm:390 timezone.pm:249
#, c-format
msgid "Romania"
msgstr "โรมาเนีย"

#: lang.pm:391 mirror.pm:34
#, c-format
msgid "Russia"
msgstr "รัสเซีย"

#: lang.pm:392
#, c-format
msgid "Rwanda"
msgstr "ริวันด้า"

#: lang.pm:393
#, c-format
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "ซาอุดิอาระเบีย"

#: lang.pm:394
#, c-format
msgid "Solomon Islands"
msgstr "หมู่เกาะโซโลมอน"

#: lang.pm:395
#, c-format
msgid "Seychelles"
msgstr "ซีเชลล์"

#: lang.pm:396
#, c-format
msgid "Sudan"
msgstr "ซูดาน"

#: lang.pm:397 mirror.pm:38 timezone.pm:254
#, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "สวีเดน"

#: lang.pm:398 timezone.pm:222
#, c-format
msgid "Singapore"
msgstr "สิงคโปร์"

#: lang.pm:399
#, c-format
msgid "Saint Helena"
msgstr "เซนต์เฮเลน่า"

#: lang.pm:400 timezone.pm:252
#, c-format
msgid "Slovenia"
msgstr "สโลเวเนีย"

#: lang.pm:401
#, c-format
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr ""

#: lang.pm:402 mirror.pm:35 timezone.pm:251
#, c-format
msgid "Slovakia"
msgstr "สโลวาเกีย"

#: lang.pm:403
#, c-format
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""

#: lang.pm:404
#, c-format
msgid "San Marino"
msgstr "ซานมาริโน"

#: lang.pm:405
#, c-format
msgid "Senegal"
msgstr "เซนีกัล"

#: lang.pm:406
#, c-format
msgid "Somalia"
msgstr "โซมาเลีย"

#: lang.pm:407
#, c-format
msgid "Suriname"
msgstr "ซูรีนามิ"

#: lang.pm:408
#, c-format
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr ""

#: lang.pm:409
#, c-format
msgid "El Salvador"
msgstr "เอลซัลวาดอร์"

#: lang.pm:410
#, c-format
msgid "Syria"
msgstr "ซีเรีย"

#: lang.pm:411
#, c-format
msgid "Swaziland"
msgstr ""

#: lang.pm:412
#, c-format
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""

#: lang.pm:413
#, c-format
msgid "Chad"
msgstr "แชด"

#: lang.pm:414
#, c-format
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""

#: lang.pm:415
#, c-format
msgid "Togo"
msgstr "โตโก"

#: lang.pm:416 mirror.pm:41 timezone.pm:224
#, c-format
msgid "Thailand"
msgstr "ราชอาณาจักรไทย"

#: lang.pm:417
#, c-format
msgid "Tajikistan"
msgstr "ธาจีกิสถาน"

#: lang.pm:418
#, c-format
msgid "Tokelau"
msgstr ""

#: lang.pm:419
#, c-format
msgid "East Timor"
msgstr "ติมอร์ตะวันออก"

#: lang.pm:420
#, c-format
msgid "Turkmenistan"
msgstr "เตอร์กเมนิสถาน"

#: lang.pm:421
#, c-format
msgid "Tunisia"
msgstr "ตูนีเซีย"

#: lang.pm:422
#, c-format
msgid "Tonga"
msgstr "ตองก้า"

#: lang.pm:423 timezone.pm:225
#, c-format
msgid "Turkey"
msgstr "ตุรกี"

#: lang.pm:424
#, c-format
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "ตรีนิแดดและโทบาโก"

#: lang.pm:425
#, c-format
msgid "Tuvalu"
msgstr "ตูวาลู"

#: lang.pm:426 mirror.pm:40 timezone.pm:223
#, c-format
msgid "Taiwan"
msgstr "ไต้หวัน"

#: lang.pm:427 timezone.pm:208
#, c-format
msgid "Tanzania"
msgstr ""

#: lang.pm:428 timezone.pm:256
#, c-format
msgid "Ukraine"
msgstr "ยูเครน"

#: lang.pm:429
#, c-format
msgid "Uganda"
msgstr "อูกันดา"

#: lang.pm:430
#, c-format
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""

#: lang.pm:431 mirror.pm:42 timezone.pm:264
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "สหรัฐอเมริกา"

#: lang.pm:432
#, c-format
msgid "Uruguay"
msgstr "อุรุกวัย"

#: lang.pm:433
#, c-format
msgid "Uzbekistan"
msgstr "อุซเบกิสถาน"

#: lang.pm:434
#, fuzzy, c-format
msgid "Vatican"
msgstr "ตำแหน่ง"

#: lang.pm:435
#, c-format
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""

#: lang.pm:436
#, c-format
msgid "Venezuela"
msgstr "เวเนซูเอลา"

#: lang.pm:437
#, c-format
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr ""

#: lang.pm:438
#, c-format
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
msgstr ""

#: lang.pm:439
#, c-format
msgid "Vietnam"
msgstr "เวียตนาม"

#: lang.pm:440
#, c-format
msgid "Vanuatu"
msgstr ""

#: lang.pm:441
#, c-format
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "วอลลิสและฟูตูนา"

#: lang.pm:442
#, c-format
msgid "Samoa"
msgstr ""

#: lang.pm:443
#, c-format
msgid "Yemen"
msgstr "เยเมน"

#: lang.pm:444
#, c-format
msgid "Mayotte"
msgstr ""

#: lang.pm:445 mirror.pm:36 timezone.pm:207
#, c-format
msgid "South Africa"
msgstr "แอฟริกาใต้"

#: lang.pm:446
#, c-format
msgid "Zambia"
msgstr "แซมเบีย"

#: lang.pm:447
#, c-format
msgid "Zimbabwe"
msgstr "ซิมบับเว"

#: lang.pm:1208
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "ยินดีต้อนรับสู่ %s"

#: lvm.pm:84
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
msgstr ""

#: lvm.pm:141
#, c-format
msgid "Physical volume %s is still in use"
msgstr ""

#: lvm.pm:151
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "ลบ logical volume ก่อน\n"

#: lvm.pm:184
#, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr ""

#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: messages.pm:10
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
"The operating system and the different components available in the Mandriva "
"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
"system and the different components of the Mandriva Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
"\n"
"Please read this document carefully. This document is a license agreement "
"between you and  \n"
"Mandriva S.A. which applies to the Software Products.\n"
"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
"explicitly \n"
"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
"License. \n"
"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
"install, duplicate or use \n"
"the Software Products. \n"
"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
"which does not comply \n"
"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
"your rights under this \n"
"License. Upon termination of the License,  you must immediately destroy all "
"copies of the \n"
"Software Products.\n"
"\n"
"\n"
"2. Limited Warranty\n"
"\n"
"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
"with no warranty, to the \n"
"extent permitted by law.\n"
"Mandriva S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by law, "
"be liable for any special,\n"
"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
"limitation damages for loss of \n"
"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
"resulting from a court \n"
"judgment, or any other consequential loss) arising out of  the use or "
"inability to use the Software \n"
"Products, even if Mandriva S.A. has been advised of the possibility or "
"occurrence of such \n"
"damages.\n"
"\n"
"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
"COUNTRIES\n"
"\n"
"To the extent permitted by law, Mandriva S.A. or its distributors will, in "
"no circumstances, be \n"
"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
"(including without \n"
"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
"loss, legal fees \n"
"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of  "
"downloading software components \n"
"from one of Mandriva Linux sites  which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
"included in the Software Products.\n"
"\n"
"\n"
"3. The GPL License and Related Licenses\n"
"\n"
"The Software Products consist of components created by different persons or "
"entities.  Most \n"
"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
"General Public \n"
"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
"licenses allow you to use, \n"
"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
"read carefully the terms \n"
"and conditions of the license agreement for each component before using any "
"component. Any question \n"
"on a component license should be addressed to the component author and not "
"to Mandriva.\n"
"The programs developed by Mandriva S.A. are governed by the GPL License. "
"Documentation written \n"
"by Mandriva S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
"documentation for \n"
"further details.\n"
"\n"
"\n"
"4. Intellectual Property Rights\n"
"\n"
"All rights to the components of the Software Products belong to their "
"respective authors and are \n"
"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
"programs.\n"
"Mandriva S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software Products, "
"as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
"\"Mandriva\", \"Mandriva Linux\" and associated logos are trademarks of "
"Mandriva S.A.  \n"
"\n"
"\n"
"5. Governing Laws \n"
"\n"
"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
"court judgment, this \n"
"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
"applicable sections of the \n"
"agreement.\n"
"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
"France.\n"
"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
"court. As a last \n"
"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact Mandriva S.A.  \n"
msgstr ""
"Introduction\n"
"\n"
"The operating system and the different components available in the Mandriva "
"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
"system and the different components of the Mandriva Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
"\n"
"Please read this document carefully. This document is a license agreement "
"between you and  \n"
"Mandriva S.A. which applies to the Software Products.\n"
"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
"explicitly \n"
"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
"License. \n"
"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
"install, duplicate or use \n"
"the Software Products. \n"
"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
"which does not comply \n"
"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
"your rights under this \n"
"License. Upon termination of the License,  you must immediately destroy all "
"copies of the \n"
"Software Products.\n"
"\n"
"\n"
"2. Limited Warranty\n"
"\n"
"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
"with no warranty, to the \n"
"extent permitted by law.\n"
"Mandriva S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by law, "
"be liable for any special,\n"
"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
"limitation damages for loss of \n"
"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
"resulting from a court \n"
"judgment, or any other consequential loss) arising out of  the use or "
"inability to use the Software \n"
"Products, even if Mandriva S.A. has been advised of the possibility or "
"occurence of such \n"
"damages.\n"
"\n"
"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
"COUNTRIES\n"
"\n"
"To the extent permitted by law, Mandriva S.A. or its distributors will, in "
"no circumstances, be \n"
"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
"(including without \n"
"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
"loss, legal fees \n"
"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of  "
"downloading software components \n"
"from one of Mandriva Linux sites  which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
"included in the Software Products.\n"
"\n"
"\n"
"3. The GPL License and Related Licenses\n"
"\n"
"The Software Products consist of components created by different persons or "
"entities.  Most \n"
"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
"General Public \n"
"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
"licenses allow you to use, \n"
"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
"read carefully the terms \n"
"and conditions of the license agreement for each component before using any "
"component. Any question \n"
"on a component license should be addressed to the component author and not "
"to Mandriva.\n"
"The programs developed by Mandriva S.A. are governed by the GPL License. "
"Documentation written \n"
"by Mandriva S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
"documentation for \n"
"further details.\n"
"\n"
"\n"
"4. Intellectual Property Rights\n"
"\n"
"All rights to the components of the Software Products belong to their "
"respective authors and are \n"
"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
"programs.\n"
"Mandriva S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software Products, "
"as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
"\"Mandriva\", \"Mandriva Linux\" and associated logos are trademarks of "
"Mandriva S.A.  \n"
"\n"
"\n"
"5. Governing Laws \n"
"\n"
"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
"court judgment, this \n"
"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
"applicable sections of the \n"
"agreement.\n"
"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
"France.\n"
"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
"court. As a last \n"
"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact Mandriva S.A.  \n"

#: messages.pm:90
#, c-format
msgid ""
"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n"
"Software included may be covered by patents in your country. For example, "
"the\n"
"MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n"
"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a "
"patent\n"
"may be applicable to you, check your local laws."
msgstr ""

#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: messages.pm:98
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
"\n"
"Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n"
"portion, you are not allowed to install the next CD media. Press 'Refuse' \n"
"to continue the installation without using these media.\n"
"\n"
"\n"
"Some components contained in the next CD media are not governed\n"
"by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n"
"governed by the terms and conditions of its own specific license. \n"
"Please read carefully and comply with such specific licenses before \n"
"you use or redistribute the said components. \n"
"Such licenses will in general prevent the transfer,  duplication \n"
"(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n"
"de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n"
"Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n"
"the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n"
"rights, you usually cannot install the programs on more than one\n"
"system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n"
"directly the distributor or editor of the component. \n"
"Transfer to third parties or copying of such components including the \n"
"documentation is usually forbidden.\n"
"\n"
"\n"
"All rights to the components of the next CD media belong to their \n"
"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""

#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: messages.pm:131
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press Enter to reboot.\n"
"\n"
"\n"
"For information on fixes which are available for this release of Mandriva "
"Linux,\n"
"consult the Errata available from:\n"
"\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
"install chapter of the Official Mandriva Linux User's Guide."
msgstr ""
"ขอแสดงความยินดี การติดตั้งเสร็จเรียบร้อย\n"
"ให้เอาสื่อที่ใช้บูตออกจากไดรว์ (แผ่นฟล้อปปี้หรือซีดี) กดปุ่ม reboot เพื่อรีบูต\n"
"\n"
"\n"
"สำหรับท่านที่ต้องการข้อมูลสำหรับการแก้ไขกับ ลีนุกซ์-แมนเดรก\n"
"โปรดอ่าน Errata ได้ที่ \n"
"\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"\n"
"ข้อมูลสำหรับการคอนฟิกระบบของคุณ สามารถหาได้จากช่วง\n"
"บทหลังจากการติดตั้งของคู่มือแนะนำผู้ใช้งานลีนุกซ์-แมนเดรกฉบับเป็นทางการ"

#: modules/interactive.pm:19
#, fuzzy, c-format
msgid "This driver has no configuration parameter!"
msgstr "การคอนฟิก Internet"

#: modules/interactive.pm:22
#, fuzzy, c-format
msgid "Module configuration"
msgstr "การคอนฟิก"

#: modules/interactive.pm:22
#, c-format
msgid "You can configure each parameter of the module here."
msgstr ""

#: modules/interactive.pm:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Found %s interfaces"
msgstr "ตรวจพบ %s อินเทอร์เฟส %s"

#: modules/interactive.pm:64
#, c-format
msgid "Do you have another one?"
msgstr "คุณมีอันอื่นๆอีกหรือไม่?"

#: modules/interactive.pm:65
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "คุณมีอินเทอร์เฟส %s จำนวนเท่าไหร่?"

#: modules/interactive.pm:71
#, c-format
msgid "See hardware info"
msgstr "อ่านต่อข้อมูลของฮาร์ดแวร์"

#: modules/interactive.pm:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing driver for USB controller"
msgstr "ติดตั้งไดรเวอร์สำหรับ %s การ์ด %s"

#: modules/interactive.pm:83
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing driver for firewire controller %s"
msgstr "ติดตั้งไดรเวอร์สำหรับ %s การ์ด %s"

#: modules/interactive.pm:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing driver for hard drive controller %s"
msgstr "ติดตั้งไดรเวอร์สำหรับ %s การ์ด %s"

#: modules/interactive.pm:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing driver for ethernet controller %s"
msgstr "ติดตั้งไดรเวอร์สำหรับ %s การ์ด %s"

#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
#: modules/interactive.pm:96
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "ติดตั้งไดรเวอร์สำหรับ %s การ์ด %s"

#: modules/interactive.pm:99
#, c-format
msgid "Configuring Hardware"
msgstr ""

#: modules/interactive.pm:110
#, c-format
msgid ""
"You may now provide options to module %s.\n"
"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
msgstr ""

#: modules/interactive.pm:116
#, c-format
msgid ""
"You may now provide options to module %s.\n"
"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
"คุณสามารถป้อนข้อมูลอ๊อปชั่นให้กับโมดูล %s ได้แล้ว\n"
"อ๊อปชั่นจะอยู่ในรูปแบบ ``name=value name2=value2 ...''\n"
"ตัวอย่างเช่น, ``io=0x300 irq=7''"

#: modules/interactive.pm:118
#, c-format
msgid "Module options:"
msgstr "อ๊อปชั่นของโมดูล:"

#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
#: modules/interactive.pm:131
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "ต้องการให้โปรแกรมทดลองใช้ไดรเวอร์ %s ชนิดใด?"

#: modules/interactive.pm:140
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
"specify\n"
"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
"should\n"
"not cause any damage."
msgstr ""
"ในบางกรณี สำหรับไดรเวอร์ %s จะจำเป็นต้องใช้ข้อมูลเพิ่มเติมเพื่อ\n"
"ให้สามารถทำงานได้ถูกต้อง แม้ว่าไดรเวอร์อาจทำงานได้โดยปกติ โดยปราศจาก\n"
"ข้อมูลดังกล่าว   คุณต้องการจะระบุอ๊อปชั่นเพิ่มเติมพิเศษหรือให้โปรแกรมทำการ\n"
"ตรวจหาข้อมูลที่จำเป็นต้องใช้? ในบางกรณีการตรวจหาอาจทำให้คอมพิวเตอร์แฮงค์\n"
"แต่จะไม่เป็นอันตรายกับคอมพิวเตอร์"

#: modules/interactive.pm:144
#, c-format
msgid "Autoprobe"
msgstr "ตรวจหาอัตโนมัติ"

#: modules/interactive.pm:144
#, c-format
msgid "Specify options"
msgstr "ระบุอ๊อปชั่น"

#: modules/interactive.pm:156
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
"การโหลดโมดูล %s ล้มเหลว\n"
"คุณต้องการให้ทดลองอีกครั้งด้วยพารามิเตอร์อื่นๆอีกหรือไม่?"

#: partition_table.pm:409
#, c-format
msgid "mount failed: "
msgstr "การเม้าท์ล้มเหลว: "

#: partition_table.pm:518
#, c-format
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Extended partition not supported on this platform"

#: partition_table.pm:536
#, c-format
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
"to the extended partitions."
msgstr ""
"คุณมีช่องว่างในตารางพาร์ติชั่น  แต่โปรแกรมจะไม่ใช้งานช่องว่างนั้น\n"
"การแก้ไขปัญหาสามารถทำได้โดยย้ายไพรมารีพาร์ติชั่น เพื่อให้ช่องว่าไปต่อท้ายพาร์ติชั่นแบบ extended"

#: partition_table/raw.pm:285
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
"data."
msgstr ""
"มีสิ่งไม่ดีเกิดขึ้นกับ disk ของคุณซึ่งเราไม่สามารถตรวจ\n"
"สอบความถูกต้องของข้อมูลได้\n"
"นั่นหมายความว่าการเขียนข้อมูลลงไปอาจกลายเป็นขยะ"

#: pkgs.pm:228 pkgs.pm:231 pkgs.pm:240
#, c-format
msgid "Unused packages removal"
msgstr ""

#: pkgs.pm:228
#, c-format
msgid "Finding unused hardware packages..."
msgstr ""

#: pkgs.pm:231
#, c-format
msgid "Finding unused localization packages..."
msgstr ""

#: pkgs.pm:241
#, c-format
msgid ""
"We have detected that some packages are not needed for your system "
"configuration."
msgstr ""

#: pkgs.pm:242
#, c-format
msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:"
msgstr ""

#: pkgs.pm:245 pkgs.pm:246
#, fuzzy, c-format
msgid "Unused hardware support"
msgstr "อ่านต่อข้อมูลของฮาร์ดแวร์"

#: pkgs.pm:249 pkgs.pm:250
#, c-format
msgid "Unused localization"
msgstr ""

#: raid.pm:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Can not add a partition to _formatted_ RAID %s"
msgstr "ไม่สามารถเพิ่มพาร์ติชั่นเป็น _formatted_ RAID md%d"

#: raid.pm:157
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "ไม่มีพาร์ติชั่นพอสำหรับ RAID ระดับ %d\n"

#: scanner.pm:95
#, c-format
msgid "Could not create directory /usr/share/sane/firmware!"
msgstr ""

#: scanner.pm:106
#, c-format
msgid "Could not create link /usr/share/sane/%s!"
msgstr ""

#: scanner.pm:113
#, c-format
msgid "Could not copy firmware file %s to /usr/share/sane/firmware!"
msgstr ""

#: scanner.pm:120
#, c-format
msgid "Could not set permissions of firmware file %s!"
msgstr ""

#: scanner.pm:200
#, fuzzy, c-format
msgid "Scannerdrake"
msgstr "เลือกกราฟฟิคการ์ด"

#: scanner.pm:201
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""

#: scanner.pm:202
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users."
msgstr ""

#: security/help.pm:11
#, c-format
msgid "Accept bogus IPv4 error messages."
msgstr ""

#: security/help.pm:13
#, c-format
msgid "Accept broadcasted icmp echo."
msgstr ""

#: security/help.pm:15
#, c-format
msgid "Accept icmp echo."
msgstr ""

#: security/help.pm:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow autologin."
msgstr "Autologin"

#. -PO: here "ALL" is a value in a pull-down menu; translate it the same as "ALL" is
#: security/help.pm:21
#, c-format
msgid ""
"If set to \"ALL\", /etc/issue and /etc/issue.net are allowed to exist.\n"
"\n"
"If set to \"None\", no issues are allowed.\n"
"\n"
"Else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""

#: security/help.pm:27
#, c-format
msgid "Allow reboot by the console user."
msgstr ""

#: security/help.pm:29
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow remote root login."
msgstr "เครื่องพิมพ์แบบรีโมท"

#: security/help.pm:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow direct root login."
msgstr "เครื่องพิมพ์แบบรีโมท"

#: security/help.pm:33
#, c-format
msgid ""
"Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
msgstr ""

#: security/help.pm:35
#, c-format
msgid ""
"Allow to export display when\n"
"passing from the root account to the other users.\n"
"\n"
"See pam_xauth(8) for more details.'"
msgstr ""

#: security/help.pm:40
#, c-format
msgid ""
"Allow X connections:\n"
"\n"
"- \"All\" (all connections are allowed),\n"
"\n"
"- \"Local\" (only connection from local machine),\n"
"\n"
"- \"None\" (no connection)."
msgstr ""

#: security/help.pm:48
#, c-format
msgid ""
"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
"to the X server from the network on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""

#. -PO: here "ALL", "Local" and "None" are values in a pull-down menu; translate them the same as they're
#: security/help.pm:53
#, c-format
msgid ""
"Authorize:\n"
"\n"
"- all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5) man page) if "
"set to \"ALL\",\n"
"\n"
"- only local ones if set to \"Local\"\n"
"\n"
"- none if set to \"None\".\n"
"\n"
"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow"
"(5))."
msgstr ""

#: security/help.pm:63
#, c-format
msgid ""
"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent)\n"
"is greater than 3 in /etc/security/msec/security.conf, creates the\n"
"symlink /etc/security/msec/server to point to\n"
"/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.\n"
"\n"
"The /etc/security/msec/server is used by chkconfig --add to decide to\n"
"add a service if it is present in the file during the installation of\n"
"packages."
msgstr ""

#: security/help.pm:72
#, c-format
msgid ""
"Enable crontab and at for users.\n"
"\n"
"Put allowed users in /etc/cron.allow and /etc/at.allow (see man at(1)\n"
"and crontab(1))."
msgstr ""

#: security/help.pm:77
#, c-format
msgid "Enable syslog reports to console 12"
msgstr ""

#: security/help.pm:79
#, c-format
msgid ""
"Enable name resolution spoofing protection.  If\n"
"\"%s\" is true, also reports to syslog."
msgstr ""

#: security/help.pm:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Alerts:"
msgstr "เลือกระดับระบบรักษาความปลอดภัย"

#: security/help.pm:82
#, c-format
msgid "Enable IP spoofing protection."
msgstr ""

#: security/help.pm:84
#, c-format
msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""

#: security/help.pm:86
#, c-format
msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""

#: security/help.pm:88
#, c-format
msgid "Enable msec hourly security check."
msgstr ""

#: security/help.pm:90
#, c-format
msgid ""
"Enable su only from members of the wheel group. If set to no, allows su from "
"any user."
msgstr ""

#: security/help.pm:92
#, c-format
msgid "Use password to authenticate users."
msgstr ""

#: security/help.pm:94
#, c-format
msgid "Activate ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""

#: security/help.pm:96
#, c-format
msgid "Activate daily security check."
msgstr ""

#: security/help.pm:98
#, c-format
msgid "Enable sulogin(8) in single user level."
msgstr ""

#: security/help.pm:100
#, c-format
msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""

#: security/help.pm:102
#, c-format
msgid "Set password aging to \"max\" days and delay to change to \"inactive\"."
msgstr ""

#: security/help.pm:104
#, c-format
msgid "Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""

#: security/help.pm:106
#, c-format
msgid ""
"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
"number of capitalized letters."
msgstr ""

#: security/help.pm:108
#, fuzzy, c-format
msgid "Set the root's file mode creation mask."
msgstr "ไม่มีรหัสผ่าน"

#: security/help.pm:109
#, c-format
msgid "if set to yes, check open ports."
msgstr ""

#: security/help.pm:110
#, c-format
msgid ""
"if set to yes, check for:\n"
"\n"
"- empty passwords,\n"
"\n"
"- no password in /etc/shadow\n"
"\n"
"- for users with the 0 id other than root."
msgstr ""

#: security/help.pm:117
#, c-format
msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
msgstr ""

#: security/help.pm:118
#, c-format
msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
msgstr ""

#: security/help.pm:119
#, c-format
msgid "if set to yes, run the daily security checks."
msgstr ""

#: security/help.pm:120
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
msgstr ""

#: security/help.pm:121
#, c-format
msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
msgstr ""

#: security/help.pm:122
#, c-format
msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
msgstr ""

#: security/help.pm:123
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
msgstr ""

#: security/help.pm:124
#, c-format
msgid "if set to yes, report unowned files."
msgstr ""

#: security/help.pm:125
#, c-format
msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
msgstr ""

#: security/help.pm:126
#, c-format
msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
msgstr ""

#: security/help.pm:127
#, c-format
msgid ""
"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
msgstr ""

#: security/help.pm:128
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result by mail."
msgstr ""

#: security/help.pm:129
#, c-format
msgid "Do not send mails if there's nothing to warn about"
msgstr ""

#: security/help.pm:130
#, c-format
msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
msgstr ""

#: security/help.pm:131
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result to syslog."
msgstr ""

#: security/help.pm:132
#, c-format
msgid "if set to yes, reports check result to tty."
msgstr ""

#: security/help.pm:134
#, c-format
msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
msgstr ""

#: security/help.pm:136
#, c-format
msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""

#: security/help.pm:136
#, c-format
msgid "Timeout unit is second"
msgstr ""

#: security/help.pm:138
#, fuzzy, c-format
msgid "Set the user's file mode creation mask."
msgstr "ชื่อผู้ใช้"

#: security/l10n.pm:11
#, c-format
msgid "Accept bogus IPv4 error messages"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:12
#, c-format
msgid "Accept broadcasted icmp echo"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:13
#, c-format
msgid "Accept icmp echo"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:15
#, c-format
msgid "/etc/issue* exist"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:16
#, c-format
msgid "Reboot by the console user"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow remote root login"
msgstr "เครื่องพิมพ์แบบรีโมท"

#: security/l10n.pm:18
#, c-format
msgid "Direct root login"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:19
#, c-format
msgid "List users on display managers (kdm and gdm)"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:20
#, c-format
msgid "Export display when passing from root to the other users"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow X Window connections"
msgstr "การติดต่อโดยใช้ Modem ธรรมดา"

#: security/l10n.pm:22
#, c-format
msgid "Authorize TCP connections to X Window"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:23
#, c-format
msgid "Authorize all services controlled by tcp_wrappers"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Chkconfig obey msec rules"
msgstr "ปรับแต่งการบริการต่างๆ"

#: security/l10n.pm:25
#, c-format
msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:26
#, c-format
msgid "Syslog reports to console 12"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:27
#, c-format
msgid "Name resolution spoofing protection"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:28
#, c-format
msgid "Enable IP spoofing protection"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:29
#, c-format
msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:30
#, c-format
msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:31
#, c-format
msgid "Enable msec hourly security check"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:32
#, c-format
msgid "Enable su only from the wheel group members"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:33
#, c-format
msgid "Use password to authenticate users"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:34
#, c-format
msgid "Ethernet cards promiscuity check"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:35
#, c-format
msgid "Daily security check"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:36
#, c-format
msgid "Sulogin(8) in single user level"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:37
#, fuzzy, c-format
msgid "No password aging for"
msgstr "ไม่มีรหัสผ่าน"

#: security/l10n.pm:38
#, c-format
msgid "Set password expiration and account inactivation delays"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Password history length"
msgstr "รหัสผ่านนี้ง่ายต่อการเดา"

#: security/l10n.pm:40
#, c-format
msgid "Password minimum length and number of digits and upcase letters"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:41
#, fuzzy, c-format
msgid "Root umask"
msgstr "ไม่มีรหัสผ่าน"

#: security/l10n.pm:42
#, c-format
msgid "Shell history size"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Shell timeout"
msgstr "Kernel Boot Timeout"

#: security/l10n.pm:44
#, fuzzy, c-format
msgid "User umask"
msgstr "ชื่อผู้ใช้"

#: security/l10n.pm:45
#, fuzzy, c-format
msgid "Check open ports"
msgstr "ค้นหาเจอบน port %s"

#: security/l10n.pm:46
#, c-format
msgid "Check for unsecured accounts"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:47
#, c-format
msgid "Check permissions of files in the users' home"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:48
#, c-format
msgid "Check if the network devices are in promiscuous mode"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:49
#, c-format
msgid "Run the daily security checks"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:50
#, c-format
msgid "Check additions/removals of sgid files"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:51
#, c-format
msgid "Check empty password in /etc/shadow"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:52
#, c-format
msgid "Verify checksum of the suid/sgid files"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:53
#, c-format
msgid "Check additions/removals of suid root files"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:54
#, c-format
msgid "Report unowned files"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:55
#, c-format
msgid "Check files/directories writable by everybody"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:56
#, c-format
msgid "Run chkrootkit checks"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:57
#, c-format
msgid "Do not send empty mail reports"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:58
#, c-format
msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:59
#, c-format
msgid "Report check result by mail"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:60
#, c-format
msgid "Run some checks against the rpm database"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:61
#, c-format
msgid "Report check result to syslog"
msgstr ""

#: security/l10n.pm:62
#, c-format
msgid "Reports check result to tty"
msgstr ""

#: security/level.pm:10
#, c-format
msgid "Welcome To Crackers"
msgstr "Welcome To Crackers"

#: security/level.pm:11
#, c-format
msgid "Poor"
msgstr "ต่ำกว่ามาตรฐาน"

#: security/level.pm:12
#, c-format
msgid "Standard"
msgstr "Standard"

#: security/level.pm:13
#, c-format
msgid "High"
msgstr "สูง"

#: security/level.pm:14
#, fuzzy, c-format
msgid "Higher"
msgstr "สูง"

#: security/level.pm:15
#, c-format
msgid "Paranoid"
msgstr "Paranoid"

#: security/level.pm:41
#, c-format
msgid ""
"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""

#: security/level.pm:44
#, c-format
msgid ""
"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
msgstr ""

#: security/level.pm:45
#, c-format
msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
"to connect to the Internet as a client."
msgstr ""

#: security/level.pm:46
#, c-format
msgid ""
"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
"night."
msgstr ""

#: security/level.pm:47
#, c-format
msgid ""
"With this security level, the use of this system as a server becomes "
"possible.\n"
"The security is now high enough to use the system as a server which can "
"accept\n"
"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
"Internet, you should choose a lower level."
msgstr ""

#: security/level.pm:50
#, c-format
msgid ""
"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
"security features are at their maximum."
msgstr ""

#: security/level.pm:55
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "ระบบความป้องกัน"

#: security/level.pm:55
#, c-format
msgid "DrakSec Basic Options"
msgstr ""

#: security/level.pm:58
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose the desired security level"
msgstr "เลือกระดับระบบรักษาความปลอดภัย"

#. -PO: this string is used to properly format "<security level>: <level description>"
#: security/level.pm:62
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr ""

#: security/level.pm:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Use libsafe for servers"
msgstr "เลือกออปชั่นเพิ่มเติมสำหรับเซิร์ฟเวอร์"

#: security/level.pm:67
#, c-format
msgid ""
"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""

#: security/level.pm:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Administrator:"
msgstr "อ๊อปชั่นของเครื่องพิมพ์แบบรีโมท"

#: security/level.pm:69
#, c-format
msgid "Login or email:"
msgstr ""

#: services.pm:19
#, c-format
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
msgstr ""

#: services.pm:20
#, c-format
msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron คือโปรแกรมสำหรับตั้งเวลาทำงาน"

#: services.pm:21
#, c-format
msgid ""
"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
"apmd คือโปรแกรมดูแลสถานะของ battery \n"
"มันสามารถจะปิดเครื่องเมื่อเวลา battery มีไฟน้อย"

#: services.pm:23
#, c-format
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
msgstr ""

#: services.pm:25
#, c-format
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
"basic\n"
"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
msgstr ""
"cron คือโปรแกรมมาตรฐานของ Unix ที่สั่งทำงานโปรแกรมในเวลาที่กำหนด\n"
"vixie cron เพิ่มความสามารถให้กับ UNIX cron ซึ่งรวมถึงเพิ่ม\n"
"ระบบความปลอดภัยและ option การปรับแต่งอื่นๆ"

#: services.pm:28
#, c-format
msgid ""
"Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
msgstr ""

#: services.pm:29
#, c-format
msgid "Launches the graphical display manager"
msgstr ""

#: services.pm:30
#, c-format
msgid ""
"FAM is a file monitoring daemon. It is used to get reports when files "
"change.\n"
"It is used by GNOME and KDE"
msgstr ""

#: services.pm:32
#, c-format
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
"operations,\n"
"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
"GPM ทำให้สามารถใช้ mouse กับโปรแกรมที่รันใน text mode\n"
"มันยังช่วยทำให้สามารถใช้ cut-and-paste และ popup-menu \n"
"ด้วย"

#: services.pm:35
#, c-format
msgid "HAL is a daemon that collects and maintains information about hardware"
msgstr ""

#: services.pm:36
#, c-format
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""

#: services.pm:38
#, c-format
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr "Apache คือ World Wide Web server"

#: services.pm:39
#, c-format
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
"starting\n"
"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
"disables\n"
"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
"Internet superserver daemon (inetd) จะสั่งทำงานโปรแกรมหลายๆอย่าง\n"
"เมื่อมีความต้องการเกิดขึ้น  ตัวอย่างโปรแกรมที่มันรับผิดชอบคือ telnet\n"
"ftp rsh และ rlogin  การยกเลิก inetd จะทำให้โปรแกรมทั้งหมดที่มันรับ\n"
"ผิดชอบอยู่ไม่ทำงาน"

#: services.pm:43
#, c-format
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
msgstr ""

#: services.pm:45
#, c-format
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard.  This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
"You should leave this enabled for most machines."
msgstr ""
"แพกเกจนี้จะเรียกใช้ keyboard map ตามที่ระบุอยู่ใน \n"
"/etc/sysconfig/keyboard  ซึ่งสามรถเลือกได้โดยใช้ kbdconfig\n"
"คุณควรปล่อยให้มันทำงานในเครื่องทั่วไป"

#: services.pm:48
#, c-format
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""

#: services.pm:50
#, c-format
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
msgstr ""

#: services.pm:51
#, c-format
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""

#: services.pm:53
#, c-format
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
"lpd คือ print daemon ที่จำเป็นต้องมีถ้าต้องการให้ lpr ทำงานถูกต้อง\n"
"ที่จริงแล้วมันคือ server ที่จัดการส่งงานพิมพ์ไปเครื่องพิมพ์"

#: services.pm:55
#, c-format
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
msgstr ""

#: services.pm:57
#, c-format
msgid ""
"DBUS is a daemon which broadcasts notifications of system events and other "
"messages"
msgstr ""

#: services.pm:58
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
"names to IP addresses."
msgstr ""
"named (BIND) คือ Domain Name Server (DNS) ทำหน้าที่แปลงชื่อ\n"
"host names เป็น IP addresses."

#: services.pm:59
#, c-format
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."

#: services.pm:61
#, c-format
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
msgstr ""
"Activates/Deactivates network interfaces ทั้งหมด ที่ถูกตั้งให้\n"
"เริ่มทำงานตอน boot"

#: services.pm:63
#, c-format
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
"/etc/exports file."
msgstr ""
"NFS คือ protocol ที่ใช้กันอย่างแหร่หลายสำหรับการแชร์ไฟล์บนTCP/IP networks.\n"
"มันให้การทำงานของNFS server ที่ระบุในไฟล์ /etc/exports"

#: services.pm:66
#, c-format
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
"NFS คือ protocol ที่ใช้กันอย่างแหร่หลายสำหรับการแชร์ไฟล์บนTCP/IP networks.\n"
"มันให้การทำงานของNFS server "

#: services.pm:68
#, c-format
msgid "Synchronizes system time using the Network Time Protocol (NTP)"
msgstr ""

#: services.pm:69
#, c-format
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and Xorg at boot."
msgstr ""

#: services.pm:71
#, c-format
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr ""

#: services.pm:72
#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops.  It will not get started unless configured so it is safe "
"to have\n"
"it installed on machines that do not need it."
msgstr ""
"PCMCIA สนับสนุนการทำงานของอุปกรณ์หลายๆอย่างเช่น\n"
"ethernet หรือ modem ในคอมพิวเตอร์แบบพกพา"

#: services.pm:75
#, c-format
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
"machines\n"
"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
"Portmapper บริหารการติดต่อของ RPC ซึ่งใช้กับ\n"
"protocols เช่น NFS และ NIS Portmap server ต้องทำงานบนเครื่อง\n"
"ที่ทำหน้าที่เป็น server ของ protocal ซึ่งเรียกใช้การทำงานแบบ RPC"

#: services.pm:78
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
"one machine to another."
msgstr ""
"Postfix เป็นโปรแกรมทำหน้าที่ส่งจดหมายจากเครื่องหนึ่ง\n"
"ไปอีกเครื่องหนึ่ง"

#: services.pm:79
#, c-format
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
msgstr ""

#: services.pm:81
#, c-format
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players"
msgstr ""

#: services.pm:83
#, c-format
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
"routing protocols are needed for complex networks."
msgstr ""

#: services.pm:86
#, c-format
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
msgstr ""

#: services.pm:88
#, c-format
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
msgstr ""

#: services.pm:90
#, c-format
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similar to finger)."
msgstr ""

#: services.pm:92
#, c-format
msgid ""
"SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
msgstr ""

#: services.pm:93
#, c-format
msgid ""
"The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also "
"integrates with a Windows Server domain"
msgstr ""

#: services.pm:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr "รัน X-Window เมื่อเริ่มทำงาน"

#: services.pm:95
#, c-format
msgid ""
"Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a "
"secure channel between two computers"
msgstr ""

#: services.pm:96
#, c-format
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files.  It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""

#: services.pm:98
#, c-format
msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr ""

#: services.pm:99
#, c-format
msgid "Starts the X Font Server."
msgstr ""

#: services.pm:100
#, c-format
msgid "Starts other deamons on demand."
msgstr ""

#: services.pm:123
#, c-format
msgid "Printing"
msgstr "กำลังพิมพ์"

#: services.pm:124
#, c-format
msgid "Internet"
msgstr "เฎ?เฏ?เฎฃเฎฏเฎฎเฎ?"

#: services.pm:127
#, c-format
msgid "File sharing"
msgstr ""

#: services.pm:129
#, c-format
msgid "System"
msgstr "ระบบ"

#: services.pm:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote Administration"
msgstr "อ๊อปชั่นของเครื่องพิมพ์แบบรีโมท"

#: services.pm:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Database Server"
msgstr "ชื่อเซิร์ฟเวอร์ของพรินเตอร์"

#: services.pm:153 services.pm:189
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "บริการ"

#: services.pm:153
#, c-format
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "เลือกการบริการที่ต้องการให้เริ่มตั้งแต่การเริ่มทำงานของเครื่อง"

#: services.pm:171
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr ""

#: services.pm:205
#, c-format
msgid "running"
msgstr "กำลังทำงาน"

#: services.pm:205
#, c-format
msgid "stopped"
msgstr "หยุด"

#: services.pm:210
#, c-format
msgid "Services and daemons"
msgstr ""

#: services.pm:216
#, c-format
msgid ""
"No additional information\n"
"about this service, sorry."
msgstr ""
"ไม่มีข้อมูลเพิ่มเติม\n"
"สำหรับการบริการนี้ ขอโทษครับ"

#: services.pm:221 ugtk2.pm:923
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "ข้อมูล"

#: services.pm:224
#, c-format
msgid "Start when requested"
msgstr ""

#: services.pm:224
#, c-format
msgid "On boot"
msgstr "ขณะ boot"

#: services.pm:242
#, c-format
msgid "Start"
msgstr "เริ่ม"

#: services.pm:242
#, c-format
msgid "Stop"
msgstr "หยุด"

#: standalone.pm:25
#, c-format
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
"any later version.\n"
"\n"
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
"USA.\n"
msgstr ""

#: standalone.pm:44
#, c-format
msgid ""
"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
"Backup and Restore application\n"
"\n"
"--default             : save default directories.\n"
"--debug               : show all debug messages.\n"
"--show-conf           : list of files or directories to backup.\n"
"--config-info         : explain configuration file options (for non-X "
"users).\n"
"--daemon              : use daemon configuration. \n"
"--help                : show this message.\n"
"--version             : show version number.\n"
msgstr ""

#: standalone.pm:56
#, c-format
msgid ""
"[--boot] [--splash]\n"
"OPTIONS:\n"
"  --boot            - enable to configure boot loader\n"
"  --splash          - enable to configure boot theme\n"
"default mode: offer to configure autologin feature"
msgstr ""

#: standalone.pm:61
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
"\n"
"OPTIONS:\n"
"  --help            - print this help message.\n"
"  --report          - program should be one of Mandriva Linux tools\n"
"  --incident        - program should be one of Mandriva Linux tools"
msgstr ""

#: standalone.pm:67
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
"  --add             - \"add a network interface\" wizard\n"
"  --del             - \"delete a network interface\" wizard\n"
"  --skip-wizard     - manage connections\n"
"  --internet        - configure internet\n"
"  --wizard          - like --add"
msgstr ""

#: standalone.pm:73
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Font Importation and monitoring application\n"
"\n"
"OPTIONS:\n"
"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
"--xls_fonts      : show all fonts that already exist from xls\n"
"--install        : accept any font file and any directory.\n"
"--uninstall      : uninstall any font or any directory of font.\n"
"--replace        : replace all font if already exist\n"
"--application    : 0 none application.\n"
"                 : 1 all application available supported.\n"
"                 : name_of_application like  so for staroffice \n"
"                 : and gs for ghostscript for only this one."
msgstr ""

#: standalone.pm:88
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
"Mandriva Linux Terminal Server Configurator\n"
"--enable         : enable MTS\n"
"--disable        : disable MTS\n"
"--start          : start MTS\n"
"--stop           : stop MTS\n"
"--adduser        : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
"--deluser        : delete an existing system user from MTS (requires "
"username)\n"
"--addclient      : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
"nbi image name)\n"
"--delclient      : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
"IP, nbi image name)"
msgstr ""

#: standalone.pm:100
#, fuzzy, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "คีย์บอร์ด"

#: standalone.pm:101
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr ""

#: standalone.pm:102
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
"Network & Internet connection and monitoring application\n"
"\n"
"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
"--connect : connect to internet if not already connected\n"
"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
"--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""

#: standalone.pm:112
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
"  --no-confirmation      do not ask first confirmation question in Mandriva "
"Update mode\n"
"  --no-verify-rpm        do not verify packages signatures\n"
"  --changelog-first      display changelog before filelist in the "
"description window\n"
"  --merge-all-rpmnew     propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""

#: standalone.pm:117
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
msgstr ""

#: standalone.pm:118
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
"       XFdrake [--noauto] monitor\n"
"       XFdrake resolution"
msgstr ""

#: standalone.pm:154
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Usage: %s  [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
"testing] [-v|--version] "
msgstr ""

#: timezone.pm:161 timezone.pm:162
#, fuzzy, c-format
msgid "All servers"
msgstr "เพิ่มผู้ใช้"

#: timezone.pm:196
#, c-format
msgid "Global"
msgstr ""

#: timezone.pm:199
#, fuzzy, c-format
msgid "Africa"
msgstr "อาร์เมเนียน (เก่า)"

#: timezone.pm:200
#, fuzzy, c-format
msgid "Asia"
msgstr "ออสเตรีย"

#: timezone.pm:201
#, c-format
msgid "Europe"
msgstr ""

#: timezone.pm:202
#, fuzzy, c-format
msgid "North America"
msgstr "ละตินอเมริกา"

#: timezone.pm:203
#, c-format
msgid "Oceania"
msgstr "โอเชียเนีย"

#: timezone.pm:204
#, fuzzy, c-format
msgid "South America"
msgstr "ละตินอเมริกา"

#: timezone.pm:213
#, c-format
msgid "Hong Kong"
msgstr ""

#: timezone.pm:250
#, fuzzy, c-format
msgid "Russian Federation"
msgstr "รัสเซีย (โฟเนติค)"

#: timezone.pm:258
#, c-format
msgid "Yugoslavia"
msgstr "ยูโกสลาเวีย"

#: ugtk2.pm:813
#, c-format
msgid "Is this correct?"
msgstr "ถูกต้องหรือไม่?"

#: ugtk2.pm:873
#, fuzzy, c-format
msgid "No file chosen"
msgstr "ตัวเลือกแฟ้ม"

#: ugtk2.pm:875
#, fuzzy, c-format
msgid "You have chosen a file, not a directory"
msgstr "ไม่มีไฟล์หรือไดเรกทอรีเช่นนี้"

#: ugtk2.pm:877
#, fuzzy, c-format
msgid "You have chosen a directory, not a file"
msgstr "ไม่พบไดเร็กทอรีส่วนตัวของคุณ"

#: ugtk2.pm:879
#, fuzzy, c-format
msgid "No such directory"
msgstr "ไม่ใช่โฟลเดอร์"

#: ugtk2.pm:879
#, fuzzy, c-format
msgid "No such file"
msgstr "ไม่มีไฟล์"

#: wizards.pm:95
#, c-format
msgid ""
"%s is not installed\n"
"Click \"Next\" to install or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""

#: wizards.pm:99
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "การติดตั้งไม่สำเร็จ"

#~ msgid "LILO/grub Installation"
#~ msgstr "การติดตั้ง LILO/grub"

#~ msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
#~ msgstr "กำหนดค่าหน่วยความจำ (RAM) ให้ถูกต้องถ้าต้องการ (ระบบพบ %d MB)"

#~ msgid "Give the ram size in MB"
#~ msgstr "ให้ป้อนข้อมูลของขนาดหน่วยความจำเป็น Mb"

#~ msgid ""
#~ "If you plan to use aboot, be careful to leave a free space (2048 sectors "
#~ "is enough)\n"
#~ "at the beginning of the disk"
#~ msgstr ""
#~ "ถ้าคุณต้องการใช้ aboot ควรระวังว่าต้องมีที่ว่าง (2048 sectors) \n"
#~ "ด้านหน้าของ disk"

#, fuzzy
#~ msgid "Security level"
#~ msgstr "เลือกระดับระบบรักษาความปลอดภัย"

#~ msgid "Expand Tree"
#~ msgstr "ขยาย tree"

#~ msgid "Collapse Tree"
#~ msgstr "ยุบ tree"

#~ msgid "Toggle between flat and group sorted"
#~ msgstr "เปลี่ยนไปมาระหว่างการจัดเรียงแบบ flat หรือ group"

#~ msgid "Choose action"
#~ msgstr "เลือกกิจกรรม"

#, fuzzy
#~ msgid "Authentication LDAP"
#~ msgstr "การตรวจสอบสิทธิ์การใช้งาน"

#~ msgid "TLS"
#~ msgstr "TLS"

#~ msgid "SSL"
#~ msgstr "SSL"

#, fuzzy
#~ msgid "Authentication Active Directory"
#~ msgstr "การตรวจสอบสิทธิ์การใช้งาน"

#, fuzzy
#~ msgid "LDAP users database"
#~ msgstr "ชื่อเซิร์ฟเวอร์ของพรินเตอร์"

#, fuzzy
#~ msgid "Password for user"
#~ msgstr "รหัสผ่าน"

#, fuzzy
#~ msgid "Authentication NIS"
#~ msgstr "การตรวจสอบสิทธิ์การใช้งานของ NIS"

#, fuzzy
#~ msgid "Authentication Windows Domain"
#~ msgstr "การตรวจสอบสิทธิ์การใช้งาน"

#~ msgid "Undo"
#~ msgstr "ยกเลิก"

#, fuzzy
#~ msgid "Save partition table"
#~ msgstr "บันทึกตารางพาร์ติชั่น"

#, fuzzy
#~ msgid "Restore partition table"
#~ msgstr "กู้ตารางพาร์ติชั่น"

#~ msgid ""
#~ "The backup partition table has not the same size\n"
#~ "Still continue?"
#~ msgstr ""
#~ "พาร์ติชั่นแบ็คอัพไม่มีขนาดเท่ากัน\n"
#~ "ต้องการทำต่อหรือไม่?"

#~ msgid "Info: "
#~ msgstr "ข้อมูล: "

#~ msgid "Error reading file %s"
#~ msgstr "มีปัญหากับการอ่านข้อมูลในไฟล์ %s"

#~ msgid "Restoring from file %s failed: %s"
#~ msgstr "การกู้คืนจากไฟล์ %s ล้มเหลว: %s"

#~ msgid "Bad backup file"
#~ msgstr "ไฟล์แบ็คอัพมีปัญหา"

#~ msgid "Error writing to file %s"
#~ msgstr "ข้อผิดพลาดถูกบันทึกในไฟล์ %s"

#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"

#, fuzzy
#~ msgid "Journalised FS"
#~ msgstr "การเม้าท์ล้มเหลว"

#, fuzzy
#~ msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for Xorg to run)."
#~ msgstr "เริ่มและหยุด X Font Server ตอน boot และ เลิก"

#~ msgid "Add user"
#~ msgstr "เพิ่มผู้ใช้"

#~ msgid "Accept user"
#~ msgstr "ยอมรับผู้ใช้"

#~ msgid "Rescue partition table"
#~ msgstr "กู้ตารางพาร์ติชั่น"

#~ msgid "Trying to rescue partition table"
#~ msgstr "กำลังพยายามกู้ตารางพาร์ติชั่นคืน"

#, fuzzy
#~ msgid "Allow/Forbid remote root login."
#~ msgstr "เครื่องพิมพ์แบบรีโมท"

#, fuzzy
#~ msgid "PLL setting:"
#~ msgstr "ฟอร์แมต"