summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/share/po/am.po
blob: 60eb6d3a67dfe7c76e1473b3085cfd57aabc70c4 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
# Latest versions of po files are at http://www.mandrivalinux.com/l10n/am.php3
# Copyright (C) 2004 Mandriva SA
# Alemayehu Gemeda <alemayehu@gmx.at>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-01 03:36+0100\n"
"Last-Translator: Alemayehu <alemayehu@gmx.at>\n"
"Language-Team: Amharic <am-translate@geez.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../../advertising/IM_flash.pl:1
#, c-format
msgid "Your desktop on a USB key"
msgstr ""

#: ../../advertising/IM_free.pl:1
#, c-format
msgid "The 100%% open source Mandriva Linux distribution"
msgstr ""

#: ../../advertising/IM_one.pl:1
#, c-format
msgid "Explore Linux easily with Mandriva One"
msgstr ""

#: ../../advertising/IM_pwp.pl:1
#, c-format
msgid "A full Mandriva Linux desktop, with support"
msgstr ""

#: ../../advertising/IM_range.pl:1
#, c-format
msgid "Mandriva: distributions for everybody's needs"
msgstr ""

#: any.pm:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you have further supplementary media?"
msgstr "ሌላ አለ?"

#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: any.pm:112
#, c-format
msgid ""
"The following media have been found and will be used during install: %s.\n"
"\n"
"\n"
"Do you have a supplementary installation medium to configure?"
msgstr ""

#: any.pm:120
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "ሲዲ-ሮም"

#: any.pm:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Network (HTTP)"
msgstr "መረብ"

#: any.pm:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Network (FTP)"
msgstr "መረብ"

#: any.pm:123
#, c-format
msgid "Network (NFS)"
msgstr ""

#: any.pm:165
#, c-format
msgid "URL of the mirror?"
msgstr ""

#: any.pm:171
#, c-format
msgid "URL must start with ftp:// or http://"
msgstr ""

#: any.pm:182
#, c-format
msgid ""
"Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..."
msgstr ""

#: any.pm:187
#, c-format
msgid ""
"Failed contacting Mandriva Linux web site to get the list of available "
"mirrors"
msgstr ""

#: any.pm:197
#, c-format
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr ""

#: any.pm:227
#, c-format
msgid "NFS setup"
msgstr ""

#: any.pm:228
#, c-format
msgid "Please enter the hostname and directory of your NFS media"
msgstr ""

#: any.pm:232
#, c-format
msgid "Hostname missing"
msgstr ""

#: any.pm:233
#, c-format
msgid "Directory must begin with \"/\""
msgstr ""

#: any.pm:237
#, c-format
msgid "Hostname of the NFS mount ?"
msgstr ""

#: any.pm:238
#, c-format
msgid "Directory"
msgstr "ዶሴ"

#: any.pm:260
#, c-format
msgid "Supplementary"
msgstr ""

#: any.pm:295
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is "
"correct."
msgstr "መረጃ በ%s መጠቀሚያ ፕሮግራም ላይ"

#: any.pm:334
#, c-format
msgid "Looking at packages already installed..."
msgstr ""

#: any.pm:369
#, c-format
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr ""

#: any.pm:388
#, c-format
msgid "Removing packages prior to upgrade..."
msgstr ""

#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: any.pm:594
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
"\n"
"\n"
"Do you really want to remove these packages?\n"
msgstr ""

#: any.pm:813
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "%sን በማንበብ ላይ ስህተት ተፈጥሯል"

#: any.pm:1020
#, fuzzy, c-format
msgid "The following disk(s) were renamed:"
msgstr "የሚከተሉት ጥቅሎች ሊወገዱ ነው"

#: any.pm:1022
#, c-format
msgid "%s (previously named as %s)"
msgstr ""

#: any.pm:1079
#, c-format
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"

#: any.pm:1079
#, c-format
msgid "FTP"
msgstr "FTP"

#: any.pm:1079
#, c-format
msgid "NFS"
msgstr "NFS"

#: any.pm:1098 steps_interactive.pm:938
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "መረብ"

#: any.pm:1102
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose a media"
msgstr "እባክዎ ያለ ሰነድን ይምረጡ"

#: any.pm:1118
#, fuzzy, c-format
msgid "File already exists. Overwrite it?"
msgstr "ፋይሉ በፊትም ነበር። ልጠቀምበት?"

#: any.pm:1122
#, c-format
msgid "Permission denied"
msgstr "ፈቃድ አልተሰጠም"

#: any.pm:1170
#, c-format
msgid "Bad NFS name"
msgstr ""

#: any.pm:1191
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad media %s"
msgstr "ፋይል ተጭኗል %s"

#: any.pm:1234
#, c-format
msgid "Can not make screenshots before partitioning"
msgstr ""

#: any.pm:1242
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr ""

#: gtk.pm:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Installation"
msgstr "በመትከል ላይ"

#: gtk.pm:135 share/meta-task/compssUsers.pl:43
#, c-format
msgid "Configuration"
msgstr "ስየማ"

#: install2.pm:168
#, c-format
msgid "You must also format %s"
msgstr ""

#: interactive.pm:16
#, c-format
msgid ""
"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
"You can find some information about them at: %s"
msgstr ""

#: interactive.pm:22
#, c-format
msgid "Bringing up the network"
msgstr "መረቡን በማቀራረብ ላይ"

#: interactive.pm:27
#, c-format
msgid "Bringing down the network"
msgstr "መረቡን በማለያየት ላይ"

#: media.pm:399
#, c-format
msgid "Please wait, retrieving file"
msgstr ""

#: media.pm:717
#, c-format
msgid "unable to add medium"
msgstr ""

#: media.pm:757
#, c-format
msgid "Copying some packages on disks for future use"
msgstr ""

#: media.pm:810
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying in progress"
msgstr "የተሻሻለ ዊድጌት ፍጠር"

#: pkgs.pm:32
#, c-format
msgid "must have"
msgstr ""

#: pkgs.pm:33
#, c-format
msgid "important"
msgstr "አስፈላጊ"

#: pkgs.pm:34
#, c-format
msgid "very nice"
msgstr "በጣም ጥሩ"

#: pkgs.pm:35
#, c-format
msgid "nice"
msgstr "ጥሩ"

#: pkgs.pm:36
#, c-format
msgid "maybe"
msgstr "ምናልባት"

#: pkgs.pm:239
#, c-format
msgid ""
"Some packages requested by %s cannot be installed:\n"
"%s"
msgstr ""

#: pkgs.pm:327
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred:"
msgstr "ስህተት ተፈጥሯል"

#: pkgs.pm:814
#, fuzzy, c-format
msgid "%d installation transactions failed"
msgstr "%s አልተገኘም"

#: pkgs.pm:815
#, fuzzy, c-format
msgid "Installation of packages failed:"
msgstr "የ%s ጥቅል በመትከል ላይ"

#: share/meta-task/compssUsers.pl:13
#, fuzzy, c-format
msgid "Workstation"
msgstr "የቅርብ መረብ ምርጫ"

#: share/meta-task/compssUsers.pl:15
#, c-format
msgid "Office Workstation"
msgstr ""

#: share/meta-task/compssUsers.pl:17
#, c-format
msgid ""
"Office programs: wordprocessors (OpenOffice.org Writer, Kword), spreadsheets "
"(OpenOffice.org Calc, Kspread), PDF viewers, etc"
msgstr ""

#: share/meta-task/compssUsers.pl:22
#, c-format
msgid "Game station"
msgstr ""

#: share/meta-task/compssUsers.pl:23
#, c-format
msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""

#: share/meta-task/compssUsers.pl:26
#, fuzzy, c-format
msgid "Multimedia station"
msgstr "የመገናኛ ብዙሃን"

#: share/meta-task/compssUsers.pl:27
#, c-format
msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr ""

#: share/meta-task/compssUsers.pl:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Internet station"
msgstr "ፈጣን መልእክት"

#: share/meta-task/compssUsers.pl:33
#, c-format
msgid ""
"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the "
"Web"
msgstr ""

#: share/meta-task/compssUsers.pl:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Computer (client)"
msgstr "ኮምፒውተር ሳይንስ"

#: share/meta-task/compssUsers.pl:39
#, c-format
msgid "Clients for different protocols including ssh"
msgstr ""

#: share/meta-task/compssUsers.pl:44
#, c-format
msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
msgstr ""

#: share/meta-task/compssUsers.pl:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Console Tools"
msgstr "የፋይል መሳሪያዎች"

#: share/meta-task/compssUsers.pl:49
#, c-format
msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
msgstr ""

#: share/meta-task/compssUsers.pl:53 share/meta-task/compssUsers.pl:156
#: share/meta-task/compssUsers.pl:158
#, c-format
msgid "Development"
msgstr "እድገት"

#: share/meta-task/compssUsers.pl:54 share/meta-task/compssUsers.pl:159
#, c-format
msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr ""

#: share/meta-task/compssUsers.pl:57 share/meta-task/compssUsers.pl:163
#, c-format
msgid "Documentation"
msgstr "ማስረጃ"

#: share/meta-task/compssUsers.pl:58 share/meta-task/compssUsers.pl:164
#, c-format
msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr ""

#: share/meta-task/compssUsers.pl:62 share/meta-task/compssUsers.pl:167
#, c-format
msgid "LSB"
msgstr ""

#: share/meta-task/compssUsers.pl:63 share/meta-task/compssUsers.pl:168
#, c-format
msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
msgstr ""

#: share/meta-task/compssUsers.pl:72
#, c-format
msgid "Web Server"
msgstr "የመረብ ሰርቨር"

#: share/meta-task/compssUsers.pl:73
#, fuzzy, c-format
msgid "Apache"
msgstr "መተላለፊያ"

#: share/meta-task/compssUsers.pl:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Groupware"
msgstr "የውይይት መድረክ"

#: share/meta-task/compssUsers.pl:77
#, fuzzy, c-format
msgid "Kolab Server"
msgstr "የሳምባ ተጠሪ"

#: share/meta-task/compssUsers.pl:80 share/meta-task/compssUsers.pl:121
#, c-format
msgid "Firewall/Router"
msgstr ""

#: share/meta-task/compssUsers.pl:81 share/meta-task/compssUsers.pl:122
#, c-format
msgid "Internet gateway"
msgstr ""

#: share/meta-task/compssUsers.pl:84
#, fuzzy, c-format
msgid "Mail/News"
msgstr "አዲስ ፋይል።"

#: share/meta-task/compssUsers.pl:85
#, fuzzy, c-format
msgid "Postfix mail server, Inn news server"
msgstr "የመልዕክት ተጠሪ ሚስጢራዊ ቃል ያስፈልጋል"

#: share/meta-task/compssUsers.pl:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Directory Server"
msgstr "በዝርዝር ውስጥ ዶሴ ጨምር"

#: share/meta-task/compssUsers.pl:92
#, c-format
msgid "FTP Server"
msgstr "የFTP ተጠሪ"

#: share/meta-task/compssUsers.pl:93
#, c-format
msgid "ProFTPd"
msgstr ""

#: share/meta-task/compssUsers.pl:96
#, c-format
msgid "DNS/NIS"
msgstr "DNS/NIS"

#: share/meta-task/compssUsers.pl:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain Name and Network Information Server"
msgstr "የዘርፍ ስም ሰርቨር"

#: share/meta-task/compssUsers.pl:100
#, fuzzy, c-format
msgid "File and Printer Sharing Server"
msgstr "የማተሚያ ሰርቨር"

#: share/meta-task/compssUsers.pl:101
#, fuzzy, c-format
msgid "NFS Server, Samba server"
msgstr "የሳምባ ሰርቨር"

#: share/meta-task/compssUsers.pl:104 share/meta-task/compssUsers.pl:117
#, c-format
msgid "Database"
msgstr "ዳታቤዝ"

#: share/meta-task/compssUsers.pl:105
#, c-format
msgid "PostgreSQL and MySQL Database Server"
msgstr ""

#: share/meta-task/compssUsers.pl:109
#, c-format
msgid "Web/FTP"
msgstr ""

#: share/meta-task/compssUsers.pl:110
#, c-format
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr ""

#: share/meta-task/compssUsers.pl:113
#, c-format
msgid "Mail"
msgstr "ፖስታ"

#: share/meta-task/compssUsers.pl:114
#, c-format
msgid "Postfix mail server"
msgstr ""

#: share/meta-task/compssUsers.pl:118
#, c-format
msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
msgstr ""

#: share/meta-task/compssUsers.pl:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Computer server"
msgstr "ኮምፒውተር ሳይንስ"

#: share/meta-task/compssUsers.pl:126
#, c-format
msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
msgstr ""

#: share/meta-task/compssUsers.pl:132
#, c-format
msgid "Graphical Environment"
msgstr ""

#: share/meta-task/compssUsers.pl:134
#, c-format
msgid "KDE Workstation"
msgstr ""

#: share/meta-task/compssUsers.pl:135
#, c-format
msgid ""
"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
"of accompanying tools"
msgstr ""

#: share/meta-task/compssUsers.pl:139
#, c-format
msgid "GNOME Workstation"
msgstr ""

#: share/meta-task/compssUsers.pl:140
#, c-format
msgid ""
"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
"tools"
msgstr ""

#: share/meta-task/compssUsers.pl:144
#, fuzzy, c-format
msgid "LXDE Desktop"
msgstr "ሰሌዳ"

#: share/meta-task/compssUsers.pl:146
#, c-format
msgid ""
"A lightweight & fast graphical environment with user-friendly set of "
"applications and desktop tools"
msgstr ""

#: share/meta-task/compssUsers.pl:149
#, c-format
msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr ""

#: share/meta-task/compssUsers.pl:150
#, c-format
msgid "Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""

#: share/meta-task/compssUsers.pl:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Utilities"
msgstr "ፊሊፒንስ"

#: share/meta-task/compssUsers.pl:175 share/meta-task/compssUsers.pl:176
#, fuzzy, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "ስለተጠሪ መረጃ"

#: share/meta-task/compssUsers.pl:180
#, fuzzy, c-format
msgid "Webmin"
msgstr "ዌብ-ካም"

#: share/meta-task/compssUsers.pl:181
#, fuzzy, c-format
msgid "Webmin Remote Configuration Server"
msgstr "ቀዳሚ ተጠሪ ይጠቀም"

#: share/meta-task/compssUsers.pl:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Utilities/Monitoring"
msgstr "Name=መረብ"

#: share/meta-task/compssUsers.pl:186
#, c-format
msgid "Monitoring tools, processes accounting, tcpdump, nmap, ..."
msgstr ""

#: share/meta-task/compssUsers.pl:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Wizards"
msgstr "<b>የMandriva Linux ባለሞያ</b>"

#: share/meta-task/compssUsers.pl:191
#, fuzzy, c-format
msgid "Wizards to configure server"
msgstr "የባሕር-መዝገብ እሴት '%s' ወደ '%s' እንደገና መሰየም አልተቻለም።"

#: steps.pm:85
#, c-format
msgid ""
"An error occurred, but I do not know how to handle it nicely.\n"
"Continue at your own risk."
msgstr ""

#: steps.pm:443
#, c-format
msgid ""
"Some important packages did not get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl media/main/*.rpm"
"\"\n"
msgstr ""

#: steps_auto_install.pm:71 steps_stdio.pm:27
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr ""

#: steps_curses.pm:22
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Installation %s"
msgstr "የMandriva Linux ተከላ %s"

#: steps_curses.pm:32
#, c-format
msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements"
msgstr ""

#: steps_gtk.pm:89
#, c-format
msgid "Xorg server is slow to start. Please wait..."
msgstr ""

#: steps_gtk.pm:206
#, c-format
msgid ""
"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
"Mandriva Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""

#: steps_gtk.pm:239
#, c-format
msgid "Install Mandriva KDE Desktop"
msgstr ""

#: steps_gtk.pm:240
#, c-format
msgid "Install Mandriva GNOME Desktop"
msgstr ""

#: steps_gtk.pm:241
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom install"
msgstr "አነስተኛ ተከላ"

#: steps_gtk.pm:262
#, fuzzy, c-format
msgid "KDE Desktop"
msgstr "ሰሌዳ"

#: steps_gtk.pm:263
#, fuzzy, c-format
msgid "GNOME Desktop"
msgstr "ሰሌዳ"

#: steps_gtk.pm:264
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom Desktop"
msgstr "ሰሌዳ"

#: steps_gtk.pm:270
#, c-format
msgid "Here's a preview of the '%s' desktop."
msgstr ""

#: steps_gtk.pm:298
#, c-format
msgid "Click on images in order to see a bigger preview"
msgstr ""

#: steps_gtk.pm:316 steps_interactive.pm:609 steps_list.pm:30
#, c-format
msgid "Package Group Selection"
msgstr "የጥቅል ቡድን ምርጫ"

#: steps_gtk.pm:337 steps_interactive.pm:626
#, c-format
msgid "Individual package selection"
msgstr "የነጠላ ጥቅል ምርጫ"

#: steps_gtk.pm:361 steps_interactive.pm:546
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "አጠቃላይ መጠን: %d / %d MB"

#: steps_gtk.pm:403
#, c-format
msgid "Bad package"
msgstr "ትክክል ያልሆነ ጥቅል"

#: steps_gtk.pm:405
#, c-format
msgid "Version: "
msgstr "ዝርያ: "

#: steps_gtk.pm:406
#, c-format
msgid "Size: "
msgstr "መጠን: "

#: steps_gtk.pm:406
#, c-format
msgid "%d KB\n"
msgstr "%d KB\n"

#: steps_gtk.pm:407
#, c-format
msgid "Importance: "
msgstr "አስፈላጊነት: "

#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
msgid "You can not select/unselect this package"
msgstr "ይህን ጥቅል መምረጥ/አለመምረጥ አይችሉም"

#: steps_gtk.pm:445
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "%s ባለመገኘቱ ምክንያት"

#: steps_gtk.pm:446
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr "%s አጥጋቢ ባለመሆኑ ምክንያት"

#: steps_gtk.pm:447
#, c-format
msgid "trying to promote %s"
msgstr "%sን ለማስተዋወቅ በመሞከር ላይ"

#: steps_gtk.pm:448
#, c-format
msgid "in order to keep %s"
msgstr "%sን ለማቆየት"

#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
"You can not select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""

#: steps_gtk.pm:456
#, c-format
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "የሚከተሉት ጥቅሎች ሊተከሉ ነው"

#: steps_gtk.pm:457
#, c-format
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "የሚከተሉት ጥቅሎች ሊወገዱ ነው"

#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
msgstr ""

#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
msgstr "ይህንን ጥቅል መምረጥ አይችሉም። ቀደም ብሎ ተተክሏል።"

#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
msgstr ""

#: steps_gtk.pm:490
#, c-format
msgid "Show automatically selected packages"
msgstr ""

#: steps_gtk.pm:496
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "ትከል"

#: steps_gtk.pm:499
#, fuzzy, c-format
msgid "Load/Save selection"
msgstr "የጥቅል ምርጫ"

#: steps_gtk.pm:500
#, c-format
msgid "Updating package selection"
msgstr "የጥቅል ምርጫ በማሻሻል ላይ"

#: steps_gtk.pm:505
#, c-format
msgid "Minimal install"
msgstr "አነስተኛ ተከላ"

#: steps_gtk.pm:518
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr ""

#: steps_gtk.pm:518 steps_interactive.pm:431
#, c-format
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "ለመትከል የሚፈልጉትን ጥቅል ይምረጡ"

#: steps_gtk.pm:535 steps_interactive.pm:640 steps_list.pm:32
#, c-format
msgid "Installing"
msgstr "በመትከል ላይ"

#: steps_gtk.pm:565
#, c-format
msgid "No details"
msgstr "ያለ ዝርዝሮች"

#: steps_gtk.pm:584
#, fuzzy, c-format
msgid "Time remaining:"
msgstr " ይቀራል"

#: steps_gtk.pm:585
#, fuzzy, c-format
msgid "(estimating...)"
msgstr "በግምት"

#: steps_gtk.pm:615
#, fuzzy, c-format
msgid "%d package"
msgid_plural "%d packages"
msgstr[0] "%d ጥቅሎች"
msgstr[1] "%d ጥቅሎች"

#: steps_gtk.pm:670 steps_interactive.pm:804 steps_list.pm:43
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "ማጠቃለያ"

#: steps_gtk.pm:689
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "ለውጥ"

#: steps_gtk.pm:706 steps_interactive.pm:800 steps_interactive.pm:950
#, c-format
msgid "not configured"
msgstr "አልተስተካከለም"

#: steps_gtk.pm:740
#, fuzzy, c-format
msgid "Media Selection"
msgstr "የጥቅል ቡድን ምርጫ"

#: steps_gtk.pm:749 steps_interactive.pm:332
#, c-format
msgid ""
"The following installation media have been found.\n"
"If you want to skip some of them, you can unselect them now."
msgstr ""

#: steps_gtk.pm:765 steps_interactive.pm:338
#, c-format
msgid ""
"You have the option to copy the contents of the CDs onto the hard drive "
"before installation.\n"
"It will then continue from the hard drive and the packages will remain "
"available once the system is fully installed."
msgstr ""

#: steps_gtk.pm:767 steps_interactive.pm:340
#, c-format
msgid "Copy whole CDs"
msgstr ""

#: steps_interactive.pm:39
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "ስህተት ተፈጥሯል"

#: steps_interactive.pm:104
#, c-format
msgid "Please choose your keyboard layout"
msgstr ""

#: steps_interactive.pm:108
#, c-format
msgid "Here is the full list of available keyboards:"
msgstr ""

#: steps_interactive.pm:146
#, c-format
msgid "Install/Upgrade"
msgstr "ትከል/አሳድግ"

#: steps_interactive.pm:150
#, c-format
msgid "Is this an install or an upgrade?"
msgstr ""

#: steps_interactive.pm:152
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: This is a noun:\n"
"Install"
msgstr "ትከል"

#: steps_interactive.pm:154
#, c-format
msgid "Upgrade %s"
msgstr ""

#: steps_interactive.pm:172
#, c-format
msgid "Encryption key for %s"
msgstr "የ%s ሚስጢራዊ መገልበጫ ቁልፍ"

#: steps_interactive.pm:205
#, c-format
msgid "Cancel installation, reboot system"
msgstr ""

#: steps_interactive.pm:206
#, fuzzy, c-format
msgid "New Installation"
msgstr "በመትከል ላይ"

#: steps_interactive.pm:207
#, c-format
msgid "Upgrade previous installation (not recommended)"
msgstr ""

#: steps_interactive.pm:211
#, c-format
msgid ""
"Installer has detected that your installed Mandriva Linux system could not\n"
"safely be upgraded to %s.\n"
"\n"
"New installation replacing your previous one is recommended.\n"
"\n"
"Warning : you should backup all your personal data before choosing \"New\n"
"Installation\"."
msgstr ""

#: steps_interactive.pm:253
#, c-format
msgid "IDE"
msgstr "IDE"

#: steps_interactive.pm:253
#, c-format
msgid "Configuring IDE"
msgstr "IDEን በማስተካከል ላይ"

#: steps_interactive.pm:290
#, c-format
msgid ""
"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
msgstr ""

#: steps_interactive.pm:295
#, c-format
msgid ""
"You'll need to create a PPC PReP Boot bootstrap! Install will continue, but "
"to boot your system, you'll need to create the bootstrap partition in "
"DiskDrake"
msgstr ""

#: steps_interactive.pm:371
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
"done.\n"
"If you do not have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
msgstr ""

#: steps_interactive.pm:388
#, c-format
msgid "Looking for available packages..."
msgstr ""

#: steps_interactive.pm:396
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%"
"dMB > %dMB)"
msgstr ""

#: steps_interactive.pm:443
#, c-format
msgid ""
"Please choose load or save package selection.\n"
"The format is the same as auto_install generated files."
msgstr ""

#: steps_interactive.pm:445
#, c-format
msgid "Load"
msgstr "ጫን"

#: steps_interactive.pm:445
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "አስቀምጥ"

#: steps_interactive.pm:453
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad file"
msgstr "1 ፋይል"

#: steps_interactive.pm:469
#, fuzzy, c-format
msgid "KDE"
msgstr "IDE"

#: steps_interactive.pm:470
#, c-format
msgid "GNOME"
msgstr "ኖም"

#: steps_interactive.pm:473
#, fuzzy, c-format
msgid "Desktop Selection"
msgstr "የጥቅል ቡድን ምርጫ"

#: steps_interactive.pm:474
#, c-format
msgid "You can choose your workstation desktop profile."
msgstr ""

#: steps_interactive.pm:560
#, c-format
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr ""

#: steps_interactive.pm:576
#, c-format
msgid "Type of install"
msgstr "የተከላው አይነት"

#: steps_interactive.pm:577
#, c-format
msgid ""
"You have not selected any group of packages.\n"
"Please choose the minimal installation you want:"
msgstr ""

#: steps_interactive.pm:582
#, c-format
msgid "With X"
msgstr "በX"

#: steps_interactive.pm:583
#, fuzzy, c-format
msgid "Install suggested packages"
msgstr "የ%s ጥቅል በመትከል ላይ"

#: steps_interactive.pm:584
#, c-format
msgid "With basic documentation (recommended!)"
msgstr ""

#: steps_interactive.pm:585
#, c-format
msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
msgstr ""

#: steps_interactive.pm:641
#, c-format
msgid "Preparing installation"
msgstr "ተከላ በማዘጋጀት ላይ"

#: steps_interactive.pm:649
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "የ%s ጥቅል በመትከል ላይ"

#: steps_interactive.pm:673
#, c-format
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr ""

#: steps_interactive.pm:673
#, c-format
msgid "Go on anyway?"
msgstr "ለማንኛውም ቀጥል?"

#: steps_interactive.pm:677
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr ""

#: steps_interactive.pm:678
#, c-format
msgid "Skip this package"
msgstr ""

#: steps_interactive.pm:679
#, c-format
msgid "Skip all packages from medium \"%s\""
msgstr ""

#: steps_interactive.pm:680
#, fuzzy, c-format
msgid "Go back to media and packages selection"
msgstr "የጥቅሎችን ምርጫ አስቀምጥ"

#: steps_interactive.pm:683
#, fuzzy, c-format
msgid "There was an error installing package %s."
msgstr "የ%s ጥቅል በመትከል ላይ"

#: steps_interactive.pm:702
#, c-format
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Post-install configuration"

#: steps_interactive.pm:709
#, c-format
msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s"
msgstr ""

#: steps_interactive.pm:737 steps_list.pm:47
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "አሻሻዎች"

#: steps_interactive.pm:738
#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
"have been updated after the distribution was released. They may\n"
"contain security or bug fixes.\n"
"\n"
"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
"connection.\n"
"\n"
"Do you want to install the updates?"
msgstr ""

#: steps_interactive.pm:846
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s %s ላይ ነው"

#: steps_interactive.pm:878 steps_interactive.pm:885 steps_interactive.pm:898
#: steps_interactive.pm:915 steps_interactive.pm:930
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "ሀርድዌር"

#: steps_interactive.pm:899 steps_interactive.pm:916
#, c-format
msgid "Sound card"
msgstr "የድምፅ ካርድ"

#: steps_interactive.pm:919
#, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "የISA ድምጽ ካርድ አለዎት?"

#: steps_interactive.pm:921
#, c-format
msgid ""
"Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound "
"card"
msgstr ""

#: steps_interactive.pm:923
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""

#: steps_interactive.pm:931
#, c-format
msgid "Graphical interface"
msgstr "ንድፋዊ እይታ"

#: steps_interactive.pm:937 steps_interactive.pm:948
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "መረብ እና ኢንተርኔት"

#: steps_interactive.pm:949
#, c-format
msgid "Proxies"
msgstr "ወኪሎች"

#: steps_interactive.pm:950
#, c-format
msgid "configured"
msgstr "ተስተካክሏል"

#: steps_interactive.pm:960
#, c-format
msgid "Security Level"
msgstr "የደህንነት ደረጃ"

#: steps_interactive.pm:979
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "የእሳት ግድግዳ"

#: steps_interactive.pm:983
#, c-format
msgid "activated"
msgstr "መስራት ጀምሯል"

#: steps_interactive.pm:983
#, c-format
msgid "disabled"
msgstr "መስራት አቁሟል"

#: steps_interactive.pm:997
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr ""

#: steps_interactive.pm:1026
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "አስጀማሪ በማዘጋጀት ላይ..."

#: steps_interactive.pm:1027
#, c-format
msgid "Be patient, this may take a while..."
msgstr ""

#: steps_interactive.pm:1038
#, c-format
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader "
"will not work for you. The install will continue, but you'll need to use "
"BootX or some other means to boot your machine. The kernel argument for the "
"root fs is: root=%s"
msgstr ""

#: steps_interactive.pm:1051
#, c-format
msgid ""
"In this security level, access to the files in the Windows partition is "
"restricted to the administrator."
msgstr ""

#: steps_interactive.pm:1083
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr ""

#: steps_interactive.pm:1085
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr ""

#: steps_interactive.pm:1096
#, c-format
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
"Do you really want to quit now?"
msgstr ""

#: steps_interactive.pm:1106
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "እንኳን ደስ ያለዎ!"

#: steps_interactive.pm:1109
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "እንደገና ጀምር"

#. -PO: please keep the following messages very short: they must fit in the left list of the installer!!!
#: steps_list.pm:16
#, c-format
msgid ""
"_: Keep these entry short\n"
"Language"
msgstr "ቋንቋ"

#: steps_list.pm:16 steps_list.pm:23
#, c-format
msgid "Localization"
msgstr ""

#: steps_list.pm:17
#, c-format
msgid ""
"_: Keep these entry short\n"
"License"
msgstr ""

#: steps_list.pm:18
#, c-format
msgid ""
"_: Keep these entry short\n"
"Mouse"
msgstr "መጠቆሚያ"

#: steps_list.pm:19 steps_list.pm:20
#, c-format
msgid ""
"_: Keep these entry short\n"
"Hard drive detection"
msgstr ""

#: steps_list.pm:21 steps_list.pm:22
#, c-format
msgid ""
"_: Keep these entry short\n"
"Installation class"
msgstr ""

#: steps_list.pm:23
#, c-format
msgid ""
"_: Keep these entry short\n"
"Keyboard"
msgstr "መተየቢያ"

#: steps_list.pm:24
#, c-format
msgid ""
"_: Keep these entry short\n"
"Security"
msgstr "ደህንነት"

#: steps_list.pm:25
#, c-format
msgid ""
"_: Keep these entry short\n"
"Partitioning"
msgstr ""

#: steps_list.pm:27 steps_list.pm:28
#, c-format
msgid ""
"_: Keep these entry short\n"
"Formatting"
msgstr ""

#: steps_list.pm:29
#, c-format
msgid ""
"_: Keep these entry short\n"
"Choosing packages"
msgstr ""

#: steps_list.pm:31
#, c-format
msgid ""
"_: Keep these entry short\n"
"Installing"
msgstr "በመትከል ላይ"

#: steps_list.pm:34
#, c-format
msgid ""
"_: Keep these entry short\n"
"Users"
msgstr "ተጠቃሚዎች"

#: steps_list.pm:36 steps_list.pm:37
#, c-format
msgid ""
"_: Keep these entry short\n"
"Networking"
msgstr "መረብ"

#: steps_list.pm:38 steps_list.pm:39
#, c-format
msgid ""
"_: Keep these entry short\n"
"Bootloader"
msgstr "አስጀማሪያ"

#: steps_list.pm:40 steps_list.pm:41
#, c-format
msgid ""
"_: Keep these entry short\n"
"Configure X"
msgstr "Xን ሰይም"

#: steps_list.pm:42
#, c-format
msgid ""
"_: Keep these entry short\n"
"Summary"
msgstr "ማጠቃለያ"

#: steps_list.pm:44 steps_list.pm:45
#, c-format
msgid ""
"_: Keep these entry short\n"
"Services"
msgstr "አገልግሎት"

#: steps_list.pm:46
#, c-format
msgid ""
"_: Keep these entry short\n"
"Updates"
msgstr "አሻሻዎች"

#: steps_list.pm:48
#, c-format
msgid ""
"_: Keep these entry short\n"
"Exit"
msgstr "ውጣ"

#, fuzzy
#~ msgid "Downloading file %s..."
#~ msgstr "የቅርብ ጊዜ ፋይሎች"

#, fuzzy
#~ msgid "IceWm Desktop"
#~ msgstr "ሰሌዳ"

#~ msgid "Unable to contact mirror %s"
#~ msgstr "ከአንጸባራቂ %s ጋር መገናኘት አልተቻለም"

#~ msgid "Save packages selection"
#~ msgstr "የጥቅሎችን ምርጫ አስቀምጥ"

#, fuzzy
#~ msgid "Do you want to use aboot?"
#~ msgstr "ስራ-እቅዱን መሠረዝ ይፈልጋሉ?"

#~ msgid "All"
#~ msgstr "ሁሉንም"

#~ msgid "TV card"
#~ msgstr "የቲቪ ካርድ"

#~ msgid "Boot"
#~ msgstr "ጀምር"

#~ msgid "Gwenview"
#~ msgstr "Gwenview"

#, fuzzy
#~ msgid "(%d package, %d MB)"
#~ msgid_plural "(%d packages, %d MB)"
#~ msgstr[0] "%d ጥቅሎች"
#~ msgstr[1] "%d ጥቅሎች"

#~ msgid "%d packages"
#~ msgstr "%d ጥቅሎች"

#~ msgid "Language"
#~ msgstr "ቋንቋ"

#, fuzzy
#~ msgid "Installation class"
#~ msgstr "በመትከል ላይ"

#, fuzzy
#~ msgid "Formatting"
#~ msgstr "በግምት"

#, fuzzy
#~ msgid "Choosing packages"
#~ msgstr "%d ጥቅሎች"

#~ msgid "Users"
#~ msgstr "ተጠቃሚዎች"

#~ msgid "Networking"
#~ msgstr "መረብ"

#~ msgid "Configure X"
#~ msgstr "Xን ሰይም"
077,7 @@ msgid ""
"\n"
" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different file system types available, please\n"
+"To get information about the different filesystem types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
@@ -1286,7 +1286,7 @@ msgid ""
"However, depending on your partitioning scheme, you can prevent some of\n"
"your existing data (notably \"home\" directories) from being over-written.\n"
"If you wish to change how your hard drives are partitioned, or to change\n"
-"the file system, you should use this option.\n"
+"the filesystem, you should use this option.\n"
"\n"
" * \"%s\". This installation class allows you to update the packages\n"
"currently installed on your Mageia system. Your current partitioning\n"
diff --git a/perl-install/install/help/po/nb.po b/perl-install/install/help/po/nb.po
index 5440b7dd7..8a58517b1 100644
--- a/perl-install/install/help/po/nb.po
+++ b/perl-install/install/help/po/nb.po
@@ -1156,7 +1156,7 @@ msgid ""
"\n"
" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different file system types available, please\n"
+"To get information about the different filesystem types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
@@ -1370,7 +1370,7 @@ msgid ""
"However, depending on your partitioning scheme, you can prevent some of\n"
"your existing data (notably \"home\" directories) from being over-written.\n"
"If you wish to change how your hard drives are partitioned, or to change\n"
-"the file system, you should use this option.\n"
+"the filesystem, you should use this option.\n"
"\n"
" * \"%s\". This installation class allows you to update the packages\n"
"currently installed on your Mageia system. Your current partitioning\n"
diff --git a/perl-install/install/help/po/nl.po b/perl-install/install/help/po/nl.po
index de79c51c8..c3776f457 100644
--- a/perl-install/install/help/po/nl.po
+++ b/perl-install/install/help/po/nl.po
@@ -1134,7 +1134,7 @@ msgid ""
"\n"
" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different file system types available, please\n"
+"To get information about the different filesystem types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
@@ -1352,7 +1352,7 @@ msgid ""
"However, depending on your partitioning scheme, you can prevent some of\n"
"your existing data (notably \"home\" directories) from being over-written.\n"
"If you wish to change how your hard drives are partitioned, or to change\n"
-"the file system, you should use this option.\n"
+"the filesystem, you should use this option.\n"
"\n"
" * \"%s\". This installation class allows you to update the packages\n"
"currently installed on your Mageia system. Your current partitioning\n"
diff --git a/perl-install/install/help/po/nn.po b/perl-install/install/help/po/nn.po
index e4e5ac362..d80365d4b 100644
--- a/perl-install/install/help/po/nn.po
+++ b/perl-install/install/help/po/nn.po
@@ -1084,7 +1084,7 @@ msgid ""
"\n"
" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different file system types available, please\n"
+"To get information about the different filesystem types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
@@ -1276,7 +1276,7 @@ msgid ""
"However, depending on your partitioning scheme, you can prevent some of\n"
"your existing data (notably \"home\" directories) from being over-written.\n"
"If you wish to change how your hard drives are partitioned, or to change\n"
-"the file system, you should use this option.\n"
+"the filesystem, you should use this option.\n"
"\n"
" * \"%s\". This installation class allows you to update the packages\n"
"currently installed on your Mageia system. Your current partitioning\n"
diff --git a/perl-install/install/help/po/pa_IN.po b/perl-install/install/help/po/pa_IN.po
index 5d7c35d54..f0a816f71 100644
--- a/perl-install/install/help/po/pa_IN.po
+++ b/perl-install/install/help/po/pa_IN.po
@@ -702,7 +702,7 @@ msgid ""
"\n"
" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different file system types available, please\n"
+"To get information about the different filesystem types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
@@ -806,7 +806,7 @@ msgid ""
"However, depending on your partitioning scheme, you can prevent some of\n"
"your existing data (notably \"home\" directories) from being over-written.\n"
"If you wish to change how your hard drives are partitioned, or to change\n"
-"the file system, you should use this option.\n"
+"the filesystem, you should use this option.\n"
"\n"
" * \"%s\". This installation class allows you to update the packages\n"
"currently installed on your Mageia system. Your current partitioning\n"
diff --git a/perl-install/install/help/po/pl.po b/perl-install/install/help/po/pl.po
index 894e50255..8bbdc0cf2 100644
--- a/perl-install/install/help/po/pl.po
+++ b/perl-install/install/help/po/pl.po
@@ -1115,7 +1115,7 @@ msgid ""
"\n"
" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different file system types available, please\n"
+"To get information about the different filesystem types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
@@ -1324,7 +1324,7 @@ msgid ""
"However, depending on your partitioning scheme, you can prevent some of\n"
"your existing data (notably \"home\" directories) from being over-written.\n"
"If you wish to change how your hard drives are partitioned, or to change\n"
-"the file system, you should use this option.\n"
+"the filesystem, you should use this option.\n"
"\n"
" * \"%s\". This installation class allows you to update the packages\n"
"currently installed on your Mageia system. Your current partitioning\n"
diff --git a/perl-install/install/help/po/pt.po b/perl-install/install/help/po/pt.po
index 0cae0df13..5e3733d60 100644
--- a/perl-install/install/help/po/pt.po
+++ b/perl-install/install/help/po/pt.po
@@ -1108,7 +1108,7 @@ msgid ""
"\n"
" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different file system types available, please\n"
+"To get information about the different filesystem types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
@@ -1313,7 +1313,7 @@ msgid ""
"However, depending on your partitioning scheme, you can prevent some of\n"
"your existing data (notably \"home\" directories) from being over-written.\n"
"If you wish to change how your hard drives are partitioned, or to change\n"
-"the file system, you should use this option.\n"
+"the filesystem, you should use this option.\n"
"\n"
" * \"%s\". This installation class allows you to update the packages\n"
"currently installed on your Mageia system. Your current partitioning\n"
diff --git a/perl-install/install/help/po/pt_BR.po b/perl-install/install/help/po/pt_BR.po
index 275184f07..9b16c7edb 100644
--- a/perl-install/install/help/po/pt_BR.po
+++ b/perl-install/install/help/po/pt_BR.po
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgid ""
"\n"
" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different file system types available, please\n"
+"To get information about the different filesystem types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
@@ -1358,7 +1358,7 @@ msgid ""
"However, depending on your partitioning scheme, you can prevent some of\n"
"your existing data (notably \"home\" directories) from being over-written.\n"
"If you wish to change how your hard drives are partitioned, or to change\n"
-"the file system, you should use this option.\n"
+"the filesystem, you should use this option.\n"
"\n"
" * \"%s\". This installation class allows you to update the packages\n"
"currently installed on your Mageia system. Your current partitioning\n"
diff --git a/perl-install/install/help/po/ro.po b/perl-install/install/help/po/ro.po
index 3986803b1..373de136a 100644
--- a/perl-install/install/help/po/ro.po
+++ b/perl-install/install/help/po/ro.po
@@ -675,7 +675,7 @@ msgid ""
"\n"
" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different file system types available, please\n"
+"To get information about the different filesystem types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
@@ -776,7 +776,7 @@ msgid ""
"However, depending on your partitioning scheme, you can prevent some of\n"
"your existing data (notably \"home\" directories) from being over-written.\n"
"If you wish to change how your hard drives are partitioned, or to change\n"
-"the file system, you should use this option.\n"
+"the filesystem, you should use this option.\n"
"\n"
" * \"%s\". This installation class allows you to update the packages\n"
"currently installed on your Mageia system. Your current partitioning\n"
diff --git a/perl-install/install/help/po/ru.po b/perl-install/install/help/po/ru.po
index b32cdcb8b..568dc0502 100644
--- a/perl-install/install/help/po/ru.po
+++ b/perl-install/install/help/po/ru.po
@@ -1109,7 +1109,7 @@ msgid ""
"\n"
" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different file system types available, please\n"
+"To get information about the different filesystem types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgid ""
"However, depending on your partitioning scheme, you can prevent some of\n"
"your existing data (notably \"home\" directories) from being over-written.\n"
"If you wish to change how your hard drives are partitioned, or to change\n"
-"the file system, you should use this option.\n"
+"the filesystem, you should use this option.\n"
"\n"
" * \"%s\". This installation class allows you to update the packages\n"
"currently installed on your Mageia system. Your current partitioning\n"
diff --git a/perl-install/install/help/po/sc.po b/perl-install/install/help/po/sc.po
index d972d89ac..d857f28a6 100644
--- a/perl-install/install/help/po/sc.po
+++ b/perl-install/install/help/po/sc.po
@@ -671,7 +671,7 @@ msgid ""
"\n"
" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different file system types available, please\n"
+"To get information about the different filesystem types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
@@ -772,7 +772,7 @@ msgid ""
"However, depending on your partitioning scheme, you can prevent some of\n"
"your existing data (notably \"home\" directories) from being over-written.\n"
"If you wish to change how your hard drives are partitioned, or to change\n"
-"the file system, you should use this option.\n"
+"the filesystem, you should use this option.\n"
"\n"
" * \"%s\". This installation class allows you to update the packages\n"
"currently installed on your Mageia system. Your current partitioning\n"
diff --git a/perl-install/install/help/po/sk.po b/perl-install/install/help/po/sk.po
index ae4267e83..f98092627 100644
--- a/perl-install/install/help/po/sk.po
+++ b/perl-install/install/help/po/sk.po
@@ -1133,7 +1133,7 @@ msgid ""
"\n"
" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different file system types available, please\n"
+"To get information about the different filesystem types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
@@ -1350,7 +1350,7 @@ msgid ""
"However, depending on your partitioning scheme, you can prevent some of\n"
"your existing data (notably \"home\" directories) from being over-written.\n"
"If you wish to change how your hard drives are partitioned, or to change\n"
-"the file system, you should use this option.\n"
+"the filesystem, you should use this option.\n"
"\n"
" * \"%s\". This installation class allows you to update the packages\n"
"currently installed on your Mageia system. Your current partitioning\n"
diff --git a/perl-install/install/help/po/sl.po b/perl-install/install/help/po/sl.po
index 5c758bf50..914f64ff8 100644
--- a/perl-install/install/help/po/sl.po
+++ b/perl-install/install/help/po/sl.po
@@ -1097,7 +1097,7 @@ msgid ""
"\n"
" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different file system types available, please\n"
+"To get information about the different filesystem types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
@@ -1299,7 +1299,7 @@ msgid ""
"However, depending on your partitioning scheme, you can prevent some of\n"
"your existing data (notably \"home\" directories) from being over-written.\n"
"If you wish to change how your hard drives are partitioned, or to change\n"
-"the file system, you should use this option.\n"
+"the filesystem, you should use this option.\n"
"\n"
" * \"%s\". This installation class allows you to update the packages\n"
"currently installed on your Mageia system. Your current partitioning\n"
diff --git a/perl-install/install/help/po/sq.po b/perl-install/install/help/po/sq.po
index 39ce8edd1..e32a9374c 100644
--- a/perl-install/install/help/po/sq.po
+++ b/perl-install/install/help/po/sq.po
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgid ""
"\n"
" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different file system types available, please\n"
+"To get information about the different filesystem types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgid ""
"However, depending on your partitioning scheme, you can prevent some of\n"
"your existing data (notably \"home\" directories) from being over-written.\n"
"If you wish to change how your hard drives are partitioned, or to change\n"
-"the file system, you should use this option.\n"
+"the filesystem, you should use this option.\n"
"\n"
" * \"%s\". This installation class allows you to update the packages\n"
"currently installed on your Mageia system. Your current partitioning\n"
diff --git a/perl-install/install/help/po/sr.po b/perl-install/install/help/po/sr.po
index 32204048e..e7dc59289 100644
--- a/perl-install/install/help/po/sr.po
+++ b/perl-install/install/help/po/sr.po
@@ -1149,7 +1149,7 @@ msgid ""
"\n"
" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different file system types available, please\n"
+"To get information about the different filesystem types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgid ""
"However, depending on your partitioning scheme, you can prevent some of\n"
"your existing data (notably \"home\" directories) from being over-written.\n"
"If you wish to change how your hard drives are partitioned, or to change\n"
-"the file system, you should use this option.\n"
+"the filesystem, you should use this option.\n"
"\n"
" * \"%s\". This installation class allows you to update the packages\n"
"currently installed on your Mageia system. Your current partitioning\n"
diff --git a/perl-install/install/help/po/sr@Latn.po b/perl-install/install/help/po/sr@Latn.po
index 281a317e6..38aa1fa89 100644
--- a/perl-install/install/help/po/sr@Latn.po
+++ b/perl-install/install/help/po/sr@Latn.po
@@ -1152,7 +1152,7 @@ msgid ""
"\n"
" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different file system types available, please\n"
+"To get information about the different filesystem types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
@@ -1360,7 +1360,7 @@ msgid ""
"However, depending on your partitioning scheme, you can prevent some of\n"
"your existing data (notably \"home\" directories) from being over-written.\n"
"If you wish to change how your hard drives are partitioned, or to change\n"
-"the file system, you should use this option.\n"
+"the filesystem, you should use this option.\n"
"\n"
" * \"%s\". This installation class allows you to update the packages\n"
"currently installed on your Mageia system. Your current partitioning\n"
diff --git a/perl-install/install/help/po/sv.po b/perl-install/install/help/po/sv.po
index ec3091fa8..b852fcd12 100644
--- a/perl-install/install/help/po/sv.po
+++ b/perl-install/install/help/po/sv.po
@@ -1105,7 +1105,7 @@ msgid ""
"\n"
" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different file system types available, please\n"
+"To get information about the different filesystem types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
@@ -1312,7 +1312,7 @@ msgid ""
"However, depending on your partitioning scheme, you can prevent some of\n"
"your existing data (notably \"home\" directories) from being over-written.\n"
"If you wish to change how your hard drives are partitioned, or to change\n"
-"the file system, you should use this option.\n"
+"the filesystem, you should use this option.\n"
"\n"
" * \"%s\". This installation class allows you to update the packages\n"
"currently installed on your Mageia system. Your current partitioning\n"
diff --git a/perl-install/install/help/po/ta.po b/perl-install/install/help/po/ta.po
index c7b146f16..738e38674 100644
--- a/perl-install/install/help/po/ta.po
+++ b/perl-install/install/help/po/ta.po
@@ -939,7 +939,7 @@ msgid ""
"\n"
" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different file system types available, please\n"
+"To get information about the different filesystem types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
@@ -1140,7 +1140,7 @@ msgid ""
"However, depending on your partitioning scheme, you can prevent some of\n"
"your existing data (notably \"home\" directories) from being over-written.\n"
"If you wish to change how your hard drives are partitioned, or to change\n"
-"the file system, you should use this option.\n"
+"the filesystem, you should use this option.\n"
"\n"
" * \"%s\". This installation class allows you to update the packages\n"
"currently installed on your Mageia system. Your current partitioning\n"
diff --git a/perl-install/install/help/po/tg.po b/perl-install/install/help/po/tg.po
index f21e7d367..7299095ef 100644
--- a/perl-install/install/help/po/tg.po
+++ b/perl-install/install/help/po/tg.po
@@ -1158,7 +1158,7 @@ msgid ""
"\n"
" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different file system types available, please\n"
+"To get information about the different filesystem types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
@@ -1374,7 +1374,7 @@ msgid ""
"However, depending on your partitioning scheme, you can prevent some of\n"
"your existing data (notably \"home\" directories) from being over-written.\n"
"If you wish to change how your hard drives are partitioned, or to change\n"
-"the file system, you should use this option.\n"
+"the filesystem, you should use this option.\n"
"\n"
" * \"%s\". This installation class allows you to update the packages\n"
"currently installed on your Mageia system. Your current partitioning\n"
diff --git a/perl-install/install/help/po/th.po b/perl-install/install/help/po/th.po
index 545ff237b..0977d2c96 100644
--- a/perl-install/install/help/po/th.po
+++ b/perl-install/install/help/po/th.po
@@ -671,7 +671,7 @@ msgid ""
"\n"
" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different file system types available, please\n"
+"To get information about the different filesystem types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
@@ -772,7 +772,7 @@ msgid ""
"However, depending on your partitioning scheme, you can prevent some of\n"
"your existing data (notably \"home\" directories) from being over-written.\n"
"If you wish to change how your hard drives are partitioned, or to change\n"
-"the file system, you should use this option.\n"
+"the filesystem, you should use this option.\n"
"\n"
" * \"%s\". This installation class allows you to update the packages\n"
"currently installed on your Mageia system. Your current partitioning\n"
diff --git a/perl-install/install/help/po/tl.po b/perl-install/install/help/po/tl.po
index a473d3cfd..196d50c30 100644
--- a/perl-install/install/help/po/tl.po
+++ b/perl-install/install/help/po/tl.po
@@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid ""
"bad blocks on the disk."
msgstr ""
"Kailangang i-format ang kahit anong partisyon na bagong gawa para ito\n"
-"magamit (ang ibig sabihin ng pagfo-format ay paglilikha ng \"file system"
+"magamit (ang ibig sabihin ng pagfo-format ay paglilikha ng \"filesystem"
"\").\n"
"\n"
"Sa ngayon, maaari ninyong naisin na i-format muli ang ilang mga mayroon\n"
@@ -1171,7 +1171,7 @@ msgid ""
"\n"
" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different file system types available, please\n"
+"To get information about the different filesystem types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
@@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr ""
"\n"
" * Ctrl-m para i-set kung saan ilalagay (\"mount point\")\n"
"\n"
-"Para makakuha ng inpormasyon tungkol sa mga iba't-ibang uri ng \"file system"
+"Para makakuha ng inpormasyon tungkol sa mga iba't-ibang uri ng \"filesystem"
"\",\n"
"pakibasa ang kabanata ng ext2FS mula sa ``Reference Manual''.\n"
"\n"
@@ -1397,7 +1397,7 @@ msgid ""
"However, depending on your partitioning scheme, you can prevent some of\n"
"your existing data (notably \"home\" directories) from being over-written.\n"
"If you wish to change how your hard drives are partitioned, or to change\n"
-"the file system, you should use this option.\n"
+"the filesystem, you should use this option.\n"
"\n"
" * \"%s\". This installation class allows you to update the packages\n"
"currently installed on your Mageia system. Your current partitioning\n"
@@ -1416,7 +1416,7 @@ msgstr ""
"\n"
" * \"%s\": Para sa karamihang bahagi, ganap na binubura nito ang lumang\n"
"sistema. Kung nais ninyong baguhin kung paano ang pagpartisyon sa inyong\n"
-"hard drive, o baguhin ang file system, dapat ninyong gamitin ang option na\n"
+"hard drive, o baguhin ang filesystem, dapat ninyong gamitin ang option na\n"
"ito. Subalit, depende sa inyong pakana ng pagpapartisyon, maaari ninyong\n"
"pigilang masulatan ang ilan sa inyong mga namamalaging data.\n"
"\n"
diff --git a/perl-install/install/help/po/tr.po b/perl-install/install/help/po/tr.po
index 8cda7626d..29cb4073c 100644
--- a/perl-install/install/help/po/tr.po
+++ b/perl-install/install/help/po/tr.po
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgid ""
"\n"
" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different file system types available, please\n"
+"To get information about the different filesystem types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
@@ -1246,7 +1246,7 @@ msgid ""
"However, depending on your partitioning scheme, you can prevent some of\n"
"your existing data (notably \"home\" directories) from being over-written.\n"
"If you wish to change how your hard drives are partitioned, or to change\n"
-"the file system, you should use this option.\n"
+"the filesystem, you should use this option.\n"
"\n"
" * \"%s\". This installation class allows you to update the packages\n"
"currently installed on your Mageia system. Your current partitioning\n"
diff --git a/perl-install/install/help/po/uk.po b/perl-install/install/help/po/uk.po
index e74eb07b7..14fc97d04 100644
--- a/perl-install/install/help/po/uk.po
+++ b/perl-install/install/help/po/uk.po
@@ -1104,7 +1104,7 @@ msgid ""
"\n"
" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different file system types available, please\n"
+"To get information about the different filesystem types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
@@ -1314,7 +1314,7 @@ msgid ""
"However, depending on your partitioning scheme, you can prevent some of\n"
"your existing data (notably \"home\" directories) from being over-written.\n"
"If you wish to change how your hard drives are partitioned, or to change\n"
-"the file system, you should use this option.\n"
+"the filesystem, you should use this option.\n"
"\n"
" * \"%s\". This installation class allows you to update the packages\n"
"currently installed on your Mageia system. Your current partitioning\n"
diff --git a/perl-install/install/help/po/uz.po b/perl-install/install/help/po/uz.po
index a4fe9e074..32f9dc975 100644
--- a/perl-install/install/help/po/uz.po
+++ b/perl-install/install/help/po/uz.po
@@ -691,7 +691,7 @@ msgid ""
"\n"
" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different file system types available, please\n"
+"To get information about the different filesystem types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
@@ -792,7 +792,7 @@ msgid ""
"However, depending on your partitioning scheme, you can prevent some of\n"
"your existing data (notably \"home\" directories) from being over-written.\n"
"If you wish to change how your hard drives are partitioned, or to change\n"
-"the file system, you should use this option.\n"
+"the filesystem, you should use this option.\n"
"\n"
" * \"%s\". This installation class allows you to update the packages\n"
"currently installed on your Mageia system. Your current partitioning\n"
diff --git a/perl-install/install/help/po/uz@cyrillic.po b/perl-install/install/help/po/uz@cyrillic.po
index 6ddfdd00d..5cdd730c0 100644
--- a/perl-install/install/help/po/uz@cyrillic.po
+++ b/perl-install/install/help/po/uz@cyrillic.po
@@ -690,7 +690,7 @@ msgid ""
"\n"
" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different file system types available, please\n"
+"To get information about the different filesystem types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
@@ -791,7 +791,7 @@ msgid ""
"However, depending on your partitioning scheme, you can prevent some of\n"
"your existing data (notably \"home\" directories) from being over-written.\n"
"If you wish to change how your hard drives are partitioned, or to change\n"
-"the file system, you should use this option.\n"
+"the filesystem, you should use this option.\n"
"\n"
" * \"%s\". This installation class allows you to update the packages\n"
"currently installed on your Mageia system. Your current partitioning\n"
diff --git a/perl-install/install/help/po/vi.po b/perl-install/install/help/po/vi.po
index faa0e6e7d..48fd74e6b 100644
--- a/perl-install/install/help/po/vi.po
+++ b/perl-install/install/help/po/vi.po
@@ -1068,7 +1068,7 @@ msgid ""
"\n"
" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different file system types available, please\n"
+"To get information about the different filesystem types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
@@ -1272,7 +1272,7 @@ msgid ""
"However, depending on your partitioning scheme, you can prevent some of\n"
"your existing data (notably \"home\" directories) from being over-written.\n"
"If you wish to change how your hard drives are partitioned, or to change\n"
-"the file system, you should use this option.\n"
+"the filesystem, you should use this option.\n"
"\n"
" * \"%s\". This installation class allows you to update the packages\n"
"currently installed on your Mageia system. Your current partitioning\n"
diff --git a/perl-install/install/help/po/wa.po b/perl-install/install/help/po/wa.po
index 144649301..4b65cd527 100644
--- a/perl-install/install/help/po/wa.po
+++ b/perl-install/install/help/po/wa.po
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgid ""
"\n"
" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different file system types available, please\n"
+"To get information about the different filesystem types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
@@ -1345,7 +1345,7 @@ msgid ""
"However, depending on your partitioning scheme, you can prevent some of\n"
"your existing data (notably \"home\" directories) from being over-written.\n"
"If you wish to change how your hard drives are partitioned, or to change\n"
-"the file system, you should use this option.\n"
+"the filesystem, you should use this option.\n"
"\n"
" * \"%s\". This installation class allows you to update the packages\n"
"currently installed on your Mageia system. Your current partitioning\n"
diff --git a/perl-install/install/help/po/zh_CN.po b/perl-install/install/help/po/zh_CN.po
index b70524fbc..5cef2d1e5 100644
--- a/perl-install/install/help/po/zh_CN.po
+++ b/perl-install/install/help/po/zh_CN.po
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgid ""
"\n"
" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different file system types available, please\n"
+"To get information about the different filesystem types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
@@ -1208,7 +1208,7 @@ msgid ""
"However, depending on your partitioning scheme, you can prevent some of\n"
"your existing data (notably \"home\" directories) from being over-written.\n"
"If you wish to change how your hard drives are partitioned, or to change\n"
-"the file system, you should use this option.\n"
+"the filesystem, you should use this option.\n"
"\n"
" * \"%s\". This installation class allows you to update the packages\n"
"currently installed on your Mageia system. Your current partitioning\n"
diff --git a/perl-install/install/help/po/zh_TW.po b/perl-install/install/help/po/zh_TW.po
index 189c95df7..a56468739 100644
--- a/perl-install/install/help/po/zh_TW.po
+++ b/perl-install/install/help/po/zh_TW.po
@@ -928,7 +928,7 @@ msgid ""
"\n"
" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different file system types available, please\n"
+"To get information about the different filesystem types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
@@ -1117,7 +1117,7 @@ msgid ""
"However, depending on your partitioning scheme, you can prevent some of\n"
"your existing data (notably \"home\" directories) from being over-written.\n"
"If you wish to change how your hard drives are partitioned, or to change\n"
-"the file system, you should use this option.\n"
+"the filesystem, you should use this option.\n"
"\n"
" * \"%s\". This installation class allows you to update the packages\n"
"currently installed on your Mageia system. Your current partitioning\n"
diff --git a/perl-install/modules.pm b/perl-install/modules.pm
index 5b5f7de5f..76397fd8d 100644
--- a/perl-install/modules.pm
+++ b/perl-install/modules.pm
@@ -66,7 +66,7 @@ sub load_raw {
# try to detect built-in modules by looking at /sys/module
# unfortunately it does not work for all modules eg :
# - networks protocols like af_packet
- # - file systems
+ # - filesystems
foreach my $mod (@$lm) {
$mod =~ s/-/_/g;
if (-d "/sys/module/$mod") {
diff --git a/perl-install/resize_fat/boot_sector.pm b/perl-install/resize_fat/boot_sector.pm
index 5e1f75a12..8496166a4 100644
--- a/perl-install/resize_fat/boot_sector.pm
+++ b/perl-install/resize_fat/boot_sector.pm
@@ -57,7 +57,7 @@ sub read($) {
$fs->{cluster_size} = $fs->{cluster_size_in_sectors} * $fs->{sector_size};
$fs->{boot_sign} == 0xAA55 or die "Invalid signature for a MS-based filesystem.\n";
- $fs->{nb_sectors} < 32 and die "Too few sectors for viable file system\n";
+ $fs->{nb_sectors} < 32 and die "Too few sectors for viable filesystem\n";
$fs->{nb_fats} == 2 or cdie "Weird number of FATs: $fs->{nb_fats}, not 2.\n";
$fs->{sector_size} == 512 or cdie "Strange sector_size != 512\n";
diff --git a/perl-install/share/po/af.po b/perl-install/share/po/af.po
index 29c0ab294..0b3117cc4 100644
--- a/perl-install/share/po/af.po
+++ b/perl-install/share/po/af.po
@@ -2398,7 +2398,7 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:118
#, c-format
msgid ""
-"Do not update inode access times on this file system\n"
+"Do not update inode access times on this filesystem\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
"Moet nie 'inode'-toegangstye op hierdie lêerstelsel opdateer nie\n"
@@ -2419,14 +2419,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
-"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
+"the -a option will not cause the filesystem to be mounted)."
msgstr ""
"Kan slegs afsonderlik geheg word (- op sy eie - , \n"
"die '-a' opsie sal hiedie lêerstelsel nie laat heg nie)."
#: fs/mount_options.pm:127
#, c-format
-msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
+msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr ""
"Moet nie teenwoordige karakter- of blok-toestelle op die lêerstelsel "
"vertolk\n"
@@ -2436,7 +2436,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
-"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
+"filesystem. This option might be useful for a server that has filesystems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
"Moet nie die uitvoer van programme vanaf die gehegde\n"
@@ -2456,22 +2456,22 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:137
#, c-format
-msgid "Mount the file system read-only."
+msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr "Heg die lêerstelsel as lees-alleen."
#: fs/mount_options.pm:139
#, c-format
-msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously."
msgstr "Alle I/O na die lêerstelsel moet sinkronies wees."
#: fs/mount_options.pm:141
#, c-format
-msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
+msgid "Allow every user to mount and umount the filesystem."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:143
#, c-format
-msgid "Allow an ordinary user to mount the file system."
+msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:145
@@ -2847,7 +2847,7 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
#, c-format
-msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
+msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr "U kan nie 'n lêerstelsel met enkripsie vir hegpunt %s gebruik nie."
#: fsedit.pm:469
@@ -6897,7 +6897,7 @@ msgstr "Installasie het gefaal!"
#~ "nie"
#, fuzzy
-#~ msgid "Use an encrypted file system"
+#~ msgid "Use an encrypted filesystem"
#~ msgstr "U kan nie 'n lêerstelsel met enkripsie vir hegpunt %s gebruik nie."
#~ msgid ""
diff --git a/perl-install/share/po/am.po b/perl-install/share/po/am.po
index 3f7e5c65e..0228835cb 100644
--- a/perl-install/share/po/am.po
+++ b/perl-install/share/po/am.po
@@ -2322,7 +2322,7 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:118
#, c-format
msgid ""
-"Do not update inode access times on this file system\n"
+"Do not update inode access times on this filesystem\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
@@ -2337,19 +2337,19 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
-"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
+"the -a option will not cause the filesystem to be mounted)."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:127
#, c-format
-msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
+msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:129
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
-"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
+"filesystem. This option might be useful for a server that has filesystems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
@@ -2363,22 +2363,22 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:137
#, c-format
-msgid "Mount the file system read-only."
+msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:139
#, c-format
-msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:141
#, c-format
-msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
+msgid "Allow every user to mount and umount the filesystem."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:143
#, c-format
-msgid "Allow an ordinary user to mount the file system."
+msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:145
@@ -2712,7 +2712,7 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
#, c-format
-msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
+msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr ""
#: fsedit.pm:469
diff --git a/perl-install/share/po/ar.po b/perl-install/share/po/ar.po
index 4ecb505e3..3d81f430b 100644
--- a/perl-install/share/po/ar.po
+++ b/perl-install/share/po/ar.po
@@ -2404,7 +2404,7 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:118
#, c-format
msgid ""
-"Do not update inode access times on this file system\n"
+"Do not update inode access times on this filesystem\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
"عدم تحديث أوقات الوصول إلى inode على نظام الملفّات هذا\n"
@@ -2423,21 +2423,21 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
-"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
+"the -a option will not cause the filesystem to be mounted)."
msgstr ""
"يمكن تجهيزه فقط بشكل بيّن (أي،\n"
"أن الخيار -a سوف لن يجعل نظام الملفّات يُجهّز)."
#: fs/mount_options.pm:127
#, c-format
-msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
+msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr "عدم ترجمة الأجهزة الحرفيّة أو الكتليّة الخاصّة على نظام الملفّات."
#: fs/mount_options.pm:129
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
-"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
+"filesystem. This option might be useful for a server that has filesystems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
"عدم السماح بتنفيذ أي برامج مُجمّعة على نظام الملفّات المُجهّز.\n"
@@ -2457,22 +2457,22 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:137
#, c-format
-msgid "Mount the file system read-only."
+msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr "تجهيز نظام الملفّات بوضع القراءة فقط."
#: fs/mount_options.pm:139
#, c-format
-msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously."
msgstr "كل الدّخل/الخرج إلى نظام الملفّات يجب أن يحدث تزامنيّاً."
#: fs/mount_options.pm:141
#, c-format
-msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
+msgid "Allow every user to mount and umount the filesystem."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:143
#, c-format
-msgid "Allow an ordinary user to mount the file system."
+msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:145
@@ -2849,7 +2849,7 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
#, c-format
-msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
+msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr "لا يمكنك استخدام نظام ملفات مرمّز لمكان التركيب %s"
#: fsedit.pm:469
@@ -6959,7 +6959,7 @@ msgstr "فشل التّثبيت"
#~ msgstr "خيار ``تشديد خيارات سطر الأوامر`` لا ينفع دون كلمة مرور"
#, fuzzy
-#~ msgid "Use an encrypted file system"
+#~ msgid "Use an encrypted filesystem"
#~ msgstr "لا يمكنك استخدام نظام ملفات مرمّز لمكان التركيب %s"
#~ msgid ""
diff --git a/perl-install/share/po/az.po b/perl-install/share/po/az.po
index 23532aeb5..3001b49bc 100644
--- a/perl-install/share/po/az.po
+++ b/perl-install/share/po/az.po
@@ -2402,7 +2402,7 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:118
#, c-format
msgid ""
-"Do not update inode access times on this file system\n"
+"Do not update inode access times on this filesystem\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
"Bu fayl sistemi üstündəki inode yetişmə vaxtlarını yeniləmə\n"
@@ -2421,14 +2421,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
-"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
+"the -a option will not cause the filesystem to be mounted)."
msgstr ""
"Yalnız dəqiq olaraq bağlana bilər (mis.,\n"
" -a seçimi fayl sisteminin bağlanmasına səbəb olmayacaq)."
#: fs/mount_options.pm:127
#, c-format
-msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
+msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr ""
"Fayl sistemi üstündə hərfləri çevirmə və xüsusi avadanlıqları bloklama."
@@ -2436,7 +2436,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
-"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
+"filesystem. This option might be useful for a server that has filesystems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
"Bağlı fayl sistemi üstündəki ikili faylların icra edilməsinə icazə vermə\n"
@@ -2457,22 +2457,22 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:137
#, c-format
-msgid "Mount the file system read-only."
+msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr "Fayl sistemini ancaq oxuna bilən şəkildə bağla."
#: fs/mount_options.pm:139
#, c-format
-msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously."
msgstr "Fayl sisteminə bütün G/Ç'lar sinxron olaraq yerinə gətirilməlidir."
#: fs/mount_options.pm:141
#, c-format
-msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
+msgid "Allow every user to mount and umount the filesystem."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:143
#, c-format
-msgid "Allow an ordinary user to mount the file system."
+msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:145
@@ -2853,7 +2853,7 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
#, c-format
-msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
+msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr ""
"%s bağlama nöqtəsi üçün şifrələnmiş fayl sistemi istifadə edə bilməzsiniz"
@@ -7013,7 +7013,7 @@ msgstr "Qurulum bacarılmadı"
#~ "``Əmr sətiri seçimlərini məhdudlaşdır`` seçimi şifrəsiz bir işə yaramaz"
#, fuzzy
-#~ msgid "Use an encrypted file system"
+#~ msgid "Use an encrypted filesystem"
#~ msgstr ""
#~ "%s bağlama nöqtəsi üçün şifrələnmiş fayl sistemi istifadə edə bilməzsiniz"
diff --git a/perl-install/share/po/be.po b/perl-install/share/po/be.po
index 86e7f032a..10b242a3b 100644
--- a/perl-install/share/po/be.po
+++ b/perl-install/share/po/be.po
@@ -2335,7 +2335,7 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:118
#, c-format
msgid ""
-"Do not update inode access times on this file system\n"
+"Do not update inode access times on this filesystem\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
@@ -2350,19 +2350,19 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
-"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
+"the -a option will not cause the filesystem to be mounted)."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:127
#, c-format
-msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
+msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:129
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
-"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
+"filesystem. This option might be useful for a server that has filesystems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
@@ -2376,22 +2376,22 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:137
#, c-format
-msgid "Mount the file system read-only."
+msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:139
#, c-format
-msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:141
#, c-format
-msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
+msgid "Allow every user to mount and umount the filesystem."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:143
#, c-format
-msgid "Allow an ordinary user to mount the file system."
+msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:145
@@ -2736,7 +2736,7 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
#, c-format
-msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
+msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr ""
#: fsedit.pm:469
diff --git a/perl-install/share/po/bg.po b/perl-install/share/po/bg.po
index 2f601254c..391d53d2e 100644
--- a/perl-install/share/po/bg.po
+++ b/perl-install/share/po/bg.po
@@ -2441,7 +2441,7 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:118
#, c-format
msgid ""
-"Do not update inode access times on this file system\n"
+"Do not update inode access times on this filesystem\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
@@ -2456,19 +2456,19 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
-"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
+"the -a option will not cause the filesystem to be mounted)."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:127
#, c-format
-msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
+msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:129
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
-"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
+"filesystem. This option might be useful for a server that has filesystems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
@@ -2482,24 +2482,24 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:137
#, c-format
-msgid "Mount the file system read-only."
+msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr "Монтиране на файловата система в режим само за четене"
#: fs/mount_options.pm:139
#, c-format
-msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously."
msgstr ""
"Всички входно-изходни операции върху файловата система ще трябва да бъда "
"извършвани синхронно."
#: fs/mount_options.pm:141
#, c-format
-msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
+msgid "Allow every user to mount and umount the filesystem."
msgstr "Позволи всеки потребител да монтира и демонтира файловата система."
#: fs/mount_options.pm:143
#, c-format
-msgid "Allow an ordinary user to mount the file system."
+msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem."
msgstr "Позволи на обикновен потребител да монтира файловата система."
#: fs/mount_options.pm:145
@@ -2881,7 +2881,7 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
#, c-format
-msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
+msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr ""
"Вие не може да използвате криптирана файлова система за точка на монтиране %s"
@@ -6871,7 +6871,7 @@ msgstr "Инсталацията провалена"
#~ msgstr ""
#~ "Опцията ``Ограничи опциите от командния ред'' е безполезна без парола"
-#~ msgid "Use an encrypted file system"
+#~ msgid "Use an encrypted filesystem"
#~ msgstr "Използвайте криптирана файлова система "
#~ msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback"
diff --git a/perl-install/share/po/bn.po b/perl-install/share/po/bn.po
index c5c3520f8..8eb8b5b99 100644
--- a/perl-install/share/po/bn.po
+++ b/perl-install/share/po/bn.po
@@ -2414,7 +2414,7 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:118
#, c-format
msgid ""
-"Do not update inode access times on this file system\n"
+"Do not update inode access times on this filesystem\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
"এই ফাইল সিস্টেমে inode প্রবেশ সময় আপডেট করবেন না\n"
@@ -2434,21 +2434,21 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
-"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
+"the -a option will not cause the filesystem to be mounted)."
msgstr ""
"শুধুমাত্র স্পষ্টভাবে মাউন্ট করতে পারে (যেমন,\n"
")(-a অপশন ফাইল সিস্টেম মাউন্ট করতে দেবে না)।"
#: fs/mount_options.pm:127
#, c-format
-msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
+msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr "কোন চিহ্ন বা বিশেষ ব্লক যন্ত্রকে ফাইল সিস্টেমে ব্যাখ্যা করবেন না।"
#: fs/mount_options.pm:129
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
-"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
+"filesystem. This option might be useful for a server that has filesystems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
"মাউন্টকৃত ফাইল সিস্টেমে কোন বাইনারি এক্সিকিউট করার অনুমতি দেবেন না।\n"
@@ -2469,22 +2469,22 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:137
#, c-format
-msgid "Mount the file system read-only."
+msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr "ফাইল সিস্টেমকে শুধু পড়ার জন্য মাউন্ট করো।"
#: fs/mount_options.pm:139
#, c-format
-msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously."
msgstr "সকল I/O ফাইল সিস্টেম যুগপত্‍ভাবে হওয়া উচিত।"
#: fs/mount_options.pm:141
#, c-format
-msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
+msgid "Allow every user to mount and umount the filesystem."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:143
#, c-format
-msgid "Allow an ordinary user to mount the file system."
+msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:145
@@ -2865,7 +2865,7 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
#, c-format
-msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
+msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr "আপনি %s মাউন্ট পয়েন্টের জন্য একটি এনক্রিপটেড ফাইল ব্যবহার করতে পারবেন"
#: fsedit.pm:469
@@ -6993,7 +6993,7 @@ msgstr "ইনস্টলেশন ব্যর্থ হয়েছে"
#~ "``নিয়ন্ত্রিত কমান্ড লাইন অপশন'' অপশনটি পাসওয়ার্ড ছাড়া ব্যবহার করা যাবে না"
#, fuzzy
-#~ msgid "Use an encrypted file system"
+#~ msgid "Use an encrypted filesystem"
#~ msgstr "আপনি %s মাউন্ট পয়েন্টের জন্য একটি এনক্রিপটেড ফাইল ব্যবহার করতে পারবেন"
#~ msgid ""
diff --git a/perl-install/share/po/br.po b/perl-install/share/po/br.po
index 8759bd68d..7ce41a93e 100644
--- a/perl-install/share/po/br.po
+++ b/perl-install/share/po/br.po
@@ -2357,7 +2357,7 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:118
#, c-format
msgid ""
-"Do not update inode access times on this file system\n"
+"Do not update inode access times on this filesystem\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
@@ -2372,19 +2372,19 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
-"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
+"the -a option will not cause the filesystem to be mounted)."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:127
#, c-format
-msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
+msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:129
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
-"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
+"filesystem. This option might be useful for a server that has filesystems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
@@ -2398,22 +2398,22 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:137
#, c-format
-msgid "Mount the file system read-only."
+msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr "Mountañ ar reizhiad restroù en el lenn-hepken."
#: fs/mount_options.pm:139
#, c-format
-msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:141
#, c-format
-msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
+msgid "Allow every user to mount and umount the filesystem."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:143
#, c-format
-msgid "Allow an ordinary user to mount the file system."
+msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem."
msgstr "Moaein zo da varc'hañ ar reiziad restroù gant un arveriad."
#: fs/mount_options.pm:145
@@ -2792,7 +2792,7 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
#, c-format
-msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
+msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr ""
"N'hell ket bet implijet ur reizhiad restroù enrineget evit ar poent marc'hañ "
"%s"
@@ -6612,7 +6612,7 @@ msgstr "Sac'het eo ar staliadur"
#~ msgstr ""
#~ "Didalvout eo « Strishaat dibarzhoù al linenn urzhiañ » hep tremenger"
-#~ msgid "Use an encrypted file system"
+#~ msgid "Use an encrypted filesystem"
#~ msgstr "Implijit ur reizhiad restroù enrineget"
#~ msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback"
diff --git a/perl-install/share/po/bs.po b/perl-install/share/po/bs.po
index 95e7b2819..dd77b5d15 100644
--- a/perl-install/share/po/bs.po
+++ b/perl-install/share/po/bs.po
@@ -2445,7 +2445,7 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:118
#, c-format
msgid ""
-"Do not update inode access times on this file system\n"
+"Do not update inode access times on this filesystem\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
"Ne ažuriraj vrijeme pristupa inode-u na ovom sistemu\n"
@@ -2464,21 +2464,21 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
-"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
+"the -a option will not cause the filesystem to be mounted)."
msgstr ""
"Može se montirati samo eksplicitno (tj.,\n"
"opcija -a neće montirati i ovaj sistem)."
#: fs/mount_options.pm:127
#, c-format
-msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
+msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr "Nemoj interpretirati karakter ili blok uređaje na datotečnom sistemu."
#: fs/mount_options.pm:129
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
-"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
+"filesystem. This option might be useful for a server that has filesystems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
"Ne dozvoli izvršenje binarnih datoteka na montiranom\n"
@@ -2498,22 +2498,22 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:137
#, c-format
-msgid "Mount the file system read-only."
+msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr "Montiraj datotečni sistem samo za čitanje."
#: fs/mount_options.pm:139
#, c-format
-msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously."
msgstr "Sav U/I na datotečni sistem se treba izvršavati sinhrono."
#: fs/mount_options.pm:141
#, c-format
-msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
+msgid "Allow every user to mount and umount the filesystem."
msgstr "Dozvoli svakom korisniku da (de)montira datotečni sistem."
#: fs/mount_options.pm:143
#, c-format
-msgid "Allow an ordinary user to mount the file system."
+msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem."
msgstr "Dozvoli običnom korisniku da montira datotečni sistem."
#: fs/mount_options.pm:145
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
#, c-format
-msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
+msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr "Ne možete koristiti šifrovani datotečni sistem za tačku montiranja %s"
#: fsedit.pm:469
@@ -7076,7 +7076,7 @@ msgstr "Instalacija nije uspjela"
#~ "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
#~ msgstr "Opcija ``Ograniči opcije komandne linije'' je beskorisna bez šifre"
-#~ msgid "Use an encrypted file system"
+#~ msgid "Use an encrypted filesystem"
#~ msgstr "Koristi šifrovani datotečni sistem"
#~ msgid ""
diff --git a/perl-install/share/po/ca.po b/perl-install/share/po/ca.po
index 155ce2808..14313e219 100644
--- a/perl-install/share/po/ca.po
+++ b/perl-install/share/po/ca.po
@@ -2423,7 +2423,7 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:118
#, c-format
msgid ""
-"Do not update inode access times on this file system\n"
+"Do not update inode access times on this filesystem\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
"No actualitzeu els temps d'accés a inode en aquest sistema de fitxers (p.ex. "
@@ -2446,14 +2446,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
-"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
+"the -a option will not cause the filesystem to be mounted)."
msgstr ""
"Només es pot muntar explícitament (p. ex.,\n"
"l'opció -a no farà que el sistema de fitxers es munti)."
#: fs/mount_options.pm:127
#, c-format
-msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
+msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr ""
"No interpretis el dispositius especials de caràcter o bloc en el sistema de "
"fitxers."
@@ -2462,7 +2462,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
-"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
+"filesystem. This option might be useful for a server that has filesystems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
"No permetis que s'executi cap binari en el sistema de fitxers\n"
@@ -2482,22 +2482,22 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:137
#, c-format
-msgid "Mount the file system read-only."
+msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr "Munta el sistema de fitxers només de lectura."
#: fs/mount_options.pm:139
#, c-format
-msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously."
msgstr "Totes les E/S del sistema de fitxers s'han de fer sincronitzadament."
#: fs/mount_options.pm:141
#, c-format
-msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
+msgid "Allow every user to mount and umount the filesystem."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:143
#, c-format
-msgid "Allow an ordinary user to mount the file system."
+msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:145
@@ -2889,7 +2889,7 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
#, c-format
-msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
+msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr ""
"No podeu utilitzar un sistema d'arxius xifrat per al punt de muntatge %s"
@@ -7070,7 +7070,7 @@ msgstr "La instal·lació ha fallat"
#~ "L'opció \"Limita les opcions de la línia d'ordres\" no té cap utilitat "
#~ "sense una contrasenya"
-#~ msgid "Use an encrypted file system"
+#~ msgid "Use an encrypted filesystem"
#~ msgstr "Usa un sistema de fitxers xifrat"
#~ msgid ""
diff --git a/perl-install/share/po/cs.po b/perl-install/share/po/cs.po
index 008d5b5d0..5bfe56ae2 100644
--- a/perl-install/share/po/cs.po
+++ b/perl-install/share/po/cs.po
@@ -2440,7 +2440,7 @@ msgstr "Počítat skupinové kvóty na disku a volitelně vynucovat omezení"
#: fs/mount_options.pm:118
#, c-format
msgid ""
-"Do not update inode access times on this file system\n"
+"Do not update inode access times on this filesystem\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
"Neaktualizovat čas přístupu pro tento souborový systém\n"
@@ -2461,14 +2461,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
-"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
+"the -a option will not cause the filesystem to be mounted)."
msgstr ""
"Lze připojit pouze explicitně (tj. volba -a\n"
"způsobí, že souborový systém nebude připojen)."
#: fs/mount_options.pm:127
#, c-format
-msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
+msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr ""
"Neinterpretovat speciální znaková či bloková zařízení na souborovém systému."
@@ -2476,7 +2476,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
-"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
+"filesystem. This option might be useful for a server that has filesystems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
"Nepovolit spouštění jakýchkoliv binárních souborů na připojeném\n"
@@ -2497,22 +2497,22 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:137
#, c-format
-msgid "Mount the file system read-only."
+msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr "Připojit souborový systém pouze pro čtení."
#: fs/mount_options.pm:139
#, c-format
-msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously."
msgstr "Všechny vstupně/výstupní operace budou prováděny synchronně."
#: fs/mount_options.pm:141
#, c-format
-msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
+msgid "Allow every user to mount and umount the filesystem."
msgstr "Povolit připojení a odpojení souborového systému každému uživateli."
#: fs/mount_options.pm:143
#, c-format
-msgid "Allow an ordinary user to mount the file system."
+msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem."
msgstr "Povolit obyčejnému uživateli připojit souborový systém."
#: fs/mount_options.pm:145
@@ -2895,7 +2895,7 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
#, c-format
-msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
+msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr "Nelze použít kryptovaný souborový systém na připojený bod %s"
#: fsedit.pm:469
@@ -7245,7 +7245,7 @@ msgstr "Instalace selhala"
#~ msgstr ""
#~ "Volba ''Omezení nastavení z příkazové řádky'' je bezpředmětné bez hesla"
-#~ msgid "Use an encrypted file system"
+#~ msgid "Use an encrypted filesystem"
#~ msgstr "Použít šifrovaný souborový systém"
#~ msgid ""
diff --git a/perl-install/share/po/cy.po b/perl-install/share/po/cy.po
index 468b20c1b..69eb47964 100644
--- a/perl-install/share/po/cy.po
+++ b/perl-install/share/po/cy.po
@@ -2434,7 +2434,7 @@ msgstr "Galluogi cyfrifo cwota disg grŵp a dewis gorfodi terfynau"
#: fs/mount_options.pm:118
#, c-format
msgid ""
-"Do not update inode access times on this file system\n"
+"Do not update inode access times on this filesystem\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
"Peidiwch ddiweddaru amser mynediad inode ar y system ffeiliau\n"
@@ -2456,14 +2456,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
-"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
+"the -a option will not cause the filesystem to be mounted)."
msgstr ""
"Dim ond ei arosod yn benodol (h.y.,\n"
"bydd y dewis -a yn achosi i'r system gael ei arosod)."
#: fs/mount_options.pm:127
#, c-format
-msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
+msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr ""
"Peidio dehongli nod neu rwystro dyfeisiadau arbennig ar y system ffeil."
@@ -2471,7 +2471,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
-"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
+"filesystem. This option might be useful for a server that has filesystems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
"Peidio caniatáu gweithrediad unrhyw dueddiad ar system ffeil wedi ei\n"
@@ -2492,22 +2492,22 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:137
#, c-format
-msgid "Mount the file system read-only."
+msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr "Arosodwch y system ffeiliau fel darllen yn unig."
#: fs/mount_options.pm:139
#, c-format
-msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously."
msgstr "Dylai pob I/O i'r system ffeil gael ei wneud yn gydamserol."
#: fs/mount_options.pm:141
#, c-format
-msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
+msgid "Allow every user to mount and umount the filesystem."
msgstr "Caniatáu pob defnyddiwr i arosod a dadarosod y system ffeiliau."
#: fs/mount_options.pm:143
#, c-format
-msgid "Allow an ordinary user to mount the file system."
+msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem."
msgstr "Caniatáu i ddefnyddiwr cyffredin arosod system ffeil."
#: fs/mount_options.pm:145
@@ -2888,7 +2888,7 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
#, c-format
-msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
+msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr "Nid oes modd defnyddio Cyfrol Resymegol LVM ar gyfer pwynt arosod %s"
#: fsedit.pm:469
@@ -7247,7 +7247,7 @@ msgstr "Methodd y gosod"
#~ "Dewis ``Nid yw 'cyfyngu dewisiadau llinell orchymyn'' o werth heb "
#~ "gyfrinair"
-#~ msgid "Use an encrypted file system"
+#~ msgid "Use an encrypted filesystem"
#~ msgstr "Defnyddiwch system ffeil amgryptiedig"
#~ msgid ""
diff --git a/perl-install/share/po/da.po b/perl-install/share/po/da.po
index 4af51bd9d..66fa061bd 100644
--- a/perl-install/share/po/da.po
+++ b/perl-install/share/po/da.po
@@ -2444,7 +2444,7 @@ msgstr "Aktivér kontering af gruppediskkvota, og indfør eventuelt grænser"
#: fs/mount_options.pm:118
#, c-format
msgid ""
-"Do not update inode access times on this file system\n"
+"Do not update inode access times on this filesystem\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
"Opdatér ikke inode tilgangstider på dette filsystem\n"
@@ -2463,21 +2463,21 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
-"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
+"the -a option will not cause the filesystem to be mounted)."
msgstr ""
"Kan kun monteres eksplicit (dvs.,\n"
"'-a' tilvalget vil ikke bevirke, at filsystemet monteres)."
#: fs/mount_options.pm:127
#, c-format
-msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
+msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr "Fortolk ikke tegn- eller blok-specialenheder på filsystemet."
#: fs/mount_options.pm:129
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
-"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
+"filesystem. This option might be useful for a server that has filesystems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
"Tillad ikke udførelse af nogen som helst binære på det monterede \n"
@@ -2498,22 +2498,22 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:137
#, c-format
-msgid "Mount the file system read-only."
+msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr "Montér filsystem skrivebeskyttet"
#: fs/mount_options.pm:139
#, c-format
-msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously."
msgstr "Al I/O til filsystemet bør gøres synkront."
#: fs/mount_options.pm:141
#, c-format
-msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
+msgid "Allow every user to mount and umount the filesystem."
msgstr "Tillad alle brugere at montere og afmontere filsystemet."
#: fs/mount_options.pm:143
#, c-format
-msgid "Allow an ordinary user to mount the file system."
+msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem."
msgstr "Tillad en almindelig bruger at montere filsystemet."
#: fs/mount_options.pm:145
@@ -2892,7 +2892,7 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
#, c-format
-msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
+msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr "Du kan ikke bruge et krypteret filsystem for monteringspunkt %s"
#: fsedit.pm:469
@@ -7228,7 +7228,7 @@ msgstr "Installation mislykkedes"
#~ "Indstillingen ``Begræns kommandolinie-indstillinger'' er intet værd uden\n"
#~ "en adgangskode"
-#~ msgid "Use an encrypted file system"
+#~ msgid "Use an encrypted filesystem"
#~ msgstr "Brug et krypteret filsystem"
#~ msgid ""
diff --git a/perl-install/share/po/de.po b/perl-install/share/po/de.po
index 68c28451a..a067ddb61 100644
--- a/perl-install/share/po/de.po
+++ b/perl-install/share/po/de.po
@@ -2495,7 +2495,7 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:118
#, c-format
msgid ""
-"Do not update inode access times on this file system\n"
+"Do not update inode access times on this filesystem\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
"Inode-Zugriffszeiten auf diesem System nicht aktualisieren\n"
@@ -2516,14 +2516,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
-"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
+"the -a option will not cause the filesystem to be mounted)."
msgstr ""
"Kann nur explizit eingehängt werden (so wird\n"
"etwa das Dateisystem nicht bei „-a“ eingehängt)."
#: fs/mount_options.pm:127
#, c-format
-msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
+msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr ""
"Interpretiere keine zeichen- oder speziellen blockorientierten Geräte auf "
"dem Dateisystem."
@@ -2532,7 +2532,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
-"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
+"filesystem. This option might be useful for a server that has filesystems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
"Verbiete die Ausführung jeglicher Binärdateien auf dem ein-\n"
@@ -2552,22 +2552,22 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:137
#, c-format
-msgid "Mount the file system read-only."
+msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr "Das Dateisystem read only einhängen/mounten"
#: fs/mount_options.pm:139
#, c-format
-msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously."
msgstr "Alle I/O-Operationen am Dateisystem sollten parallel gemacht werden."
#: fs/mount_options.pm:141
#, c-format
-msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
+msgid "Allow every user to mount and umount the filesystem."
msgstr "Jedem Benutzer das Ein- und Aushängen des Dateisystems erlauben."
#: fs/mount_options.pm:143
#, c-format
-msgid "Allow an ordinary user to mount the file system."
+msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem."
msgstr "Normalen Benutzern das Einhängen des Dateisystems erlauben."
#: fs/mount_options.pm:145
@@ -2975,7 +2975,7 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
#, c-format
-msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
+msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr ""
"Sie können kein verschlüsseltes Medium für den Einhängepunkt %s verwenden."
@@ -7391,7 +7391,7 @@ msgstr "Die Installation schlug fehl!"
#~ "ohne \n"
#~ "Angabe eines Passwortes wirkungslos."
-#~ msgid "Use an encrypted file system"
+#~ msgid "Use an encrypted filesystem"
#~ msgstr "Ein verschlüsseltes Dateisystem verwenden"
#~ msgid ""
diff --git a/perl-install/share/po/el.po b/perl-install/share/po/el.po
index a681fd375..a022f4e52 100644
--- a/perl-install/share/po/el.po
+++ b/perl-install/share/po/el.po
@@ -2482,7 +2482,7 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:118
#, c-format
msgid ""
-"Do not update inode access times on this file system\n"
+"Do not update inode access times on this filesystem\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
"Να μην γίνει ενημέρωση της ώρας πρόσβασης στα inodes σε αυτό το σύστημα "
@@ -2504,21 +2504,21 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
-"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
+"the -a option will not cause the filesystem to be mounted)."
msgstr ""
"Μπορεί να γίνει μόνο ρητή προσάρτηση (i.e.,\n"
"η παράμετρος -a δεν κάνει προσάρτηση του συστήματος αρχείων)."
#: fs/mount_options.pm:127
#, c-format
-msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
+msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr "Αγνόησε τα ειδικά αρχεία τύπου χαρακτήρα ή block στο σύστημα αρχείων."
#: fs/mount_options.pm:129
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
-"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
+"filesystem. This option might be useful for a server that has filesystems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
"Να μην επιτρέπεται η εκτέλεση εκτελέσιμων αρχείων (binaries) από τα "
@@ -2540,25 +2540,25 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:137
#, c-format
-msgid "Mount the file system read-only."
+msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr "Προσάρτηση του συστήματος αρχείων «μόνο-για-ανάγνωση»."
#: fs/mount_options.pm:139
#, c-format
-msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously."
msgstr ""
"Όλες οι λειτουργίες I/O στο σύστημα αρχείων θα πρέπει να γίνονται σύγχρονα."
#: fs/mount_options.pm:141
#, c-format
-msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
+msgid "Allow every user to mount and umount the filesystem."
msgstr ""
"Να επιτρέπεται σε κάθε χρήστη η προσάρτηση και η αποπροσάρτηση του "
"συστήματος αρχείων."
#: fs/mount_options.pm:143
#, c-format
-msgid "Allow an ordinary user to mount the file system."
+msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem."
msgstr "Να επιτρέπεται σε έναν απλό χρήστη να προσαρτεί το σύστημα αρχείων."
#: fs/mount_options.pm:145
@@ -2955,7 +2955,7 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
#, c-format
-msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
+msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr ""
"Δεν μπορείς να χρησιμοποιήσεις ένα κρυπτογραφημένο σύστημα αρχείων για το "
"σημείο προσάρτησης %s"
@@ -7424,7 +7424,7 @@ msgstr "Η εγκατάσταση απέτυχε"
#~ "Η επιλογή ``Απαγόρευση επιλογών γραμμής εντολής'' είναι άχρηστη χωρίς "
#~ "κωδικό πρόσβασης"
-#~ msgid "Use an encrypted file system"
+#~ msgid "Use an encrypted filesystem"
#~ msgstr "Χρήση ενός κρυπτογραφημένου συστήματος αρχείων"
#~ msgid ""
diff --git a/perl-install/share/po/eo.po b/perl-install/share/po/eo.po
index 67856cf8a..75dd82b2c 100644
--- a/perl-install/share/po/eo.po
+++ b/perl-install/share/po/eo.po
@@ -2379,7 +2379,7 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:118
#, c-format
msgid ""
-"Do not update inode access times on this file system\n"
+"Do not update inode access times on this filesystem\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
@@ -2394,19 +2394,19 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
-"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
+"the -a option will not cause the filesystem to be mounted)."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:127
#, c-format
-msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
+msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:129
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
-"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
+"filesystem. This option might be useful for a server that has filesystems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
@@ -2420,22 +2420,22 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:137
#, c-format
-msgid "Mount the file system read-only."
+msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:139
#, c-format
-msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:141
#, c-format
-msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
+msgid "Allow every user to mount and umount the filesystem."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:143
#, c-format
-msgid "Allow an ordinary user to mount the file system."
+msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:145
@@ -2815,7 +2815,7 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
#, c-format
-msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
+msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr "Vi ne povas uzi kriptan dosiersistemon por surmetingo %s"
#: fsedit.pm:469
@@ -6723,7 +6723,7 @@ msgstr "Instalado malsukcesis"
#~ msgstr "Opcio ``Limigu komandliniajn opciojn'' ne estas utila sen pasvorto"
#, fuzzy
-#~ msgid "Use an encrypted file system"
+#~ msgid "Use an encrypted filesystem"
#~ msgstr "Vi ne povas uzi kriptan dosiersistemon por surmetingo %s"
#~ msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback"
diff --git a/perl-install/share/po/es.po b/perl-install/share/po/es.po
index 984b3744c..01dea2d3a 100644
--- a/perl-install/share/po/es.po
+++ b/perl-install/share/po/es.po
@@ -2458,7 +2458,7 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:118
#, c-format
msgid ""
-"Do not update inode access times on this file system\n"
+"Do not update inode access times on this filesystem\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
"No actualizar los tiempos de acceso al inodo en este sistema de archivos\n"
@@ -2479,14 +2479,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
-"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
+"the -a option will not cause the filesystem to be mounted)."
msgstr ""
"Sólo se puede montar explícitamente (es decir,\n"
"la opción -a no causará que se monte el sistema de archivos)"
#: fs/mount_options.pm:127
#, c-format
-msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
+msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr ""
"No interpretar dispositivos especiales de bloque o carácter en el sistema de "
"archivos."
@@ -2495,7 +2495,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
-"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
+"filesystem. This option might be useful for a server that has filesystems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
"No permitir la ejecución de binarios en el sistema de archivos montado.\n"
@@ -2516,23 +2516,23 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:137
#, c-format
-msgid "Mount the file system read-only."
+msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr "Montar el sistema de archivos como sólo de lectura."
#: fs/mount_options.pm:139
#, c-format
-msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously."
msgstr ""
"Toda la E/S del sistema de archivos debería hacerse de manera sincrónica."
#: fs/mount_options.pm:141
#, c-format
-msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
+msgid "Allow every user to mount and umount the filesystem."
msgstr "Permitir a cada usuario montar y desmontar el sistema de archivos."
#: fs/mount_options.pm:143
#, c-format
-msgid "Allow an ordinary user to mount the file system."
+msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem."
msgstr "Permitir a un usuario común montar el sistema de archivos."
#: fs/mount_options.pm:145
@@ -2922,7 +2922,7 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
#, c-format
-msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
+msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr ""
"No puede usar un sistema de archivos cifrado para el punto de montaje %s"
@@ -7340,7 +7340,7 @@ msgstr "Falló la instalación"
#~ "La opción \"Restringir las opciones de la línea de comandos\"\n"
#~ "no tiene sentido sin contraseña"
-#~ msgid "Use an encrypted file system"
+#~ msgid "Use an encrypted filesystem"
#~ msgstr "Usar un sistema de archivos cifrado"
#~ msgid ""
diff --git a/perl-install/share/po/et.po b/perl-install/share/po/et.po
index 398cd4551..149b8e8de 100644
--- a/perl-install/share/po/et.po
+++ b/perl-install/share/po/et.po
@@ -2426,7 +2426,7 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:118
#, c-format
msgid ""
-"Do not update inode access times on this file system\n"
+"Do not update inode access times on this filesystem\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
"Inode juurdepääsu kordi sellel failisüsteemil ei värskendata\n"
@@ -2445,21 +2445,21 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
-"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
+"the -a option will not cause the filesystem to be mounted)."
msgstr ""
"Haagitakse ainult otsesel märkimisel\n"
"(s.t. võti -a ei haagi failisüsteemi)."
#: fs/mount_options.pm:127
#, c-format
-msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
+msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr "Failisüsteemis ei interpreteerita märgi- või blokieriseadmeid."
#: fs/mount_options.pm:129
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
-"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
+"filesystem. This option might be useful for a server that has filesystems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
"Ei lubata ühegi binaarfaili käivitamist haagitud failisüsteemis.\n"
@@ -2479,22 +2479,22 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:137
#, c-format
-msgid "Mount the file system read-only."
+msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr "Failisüsteem haagitakse ainult lugemisõigusega."
#: fs/mount_options.pm:139
#, c-format
-msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously."
msgstr "Kogu failisüsteemi I/O sooritatakse sünkroonselt."
#: fs/mount_options.pm:141
#, c-format
-msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
+msgid "Allow every user to mount and umount the filesystem."
msgstr "Igal kasutajal lubatakse failisüsteemi haakida ja lahti ühendada."
#: fs/mount_options.pm:143
#, c-format
-msgid "Allow an ordinary user to mount the file system."
+msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem."
msgstr "Tavalisel kasutajal lubatakse failisüsteemi haakida."
#: fs/mount_options.pm:145
@@ -2875,7 +2875,7 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
#, c-format
-msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
+msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr "Te ei saa haakepunkti %s jaoks kasutada krüptitud failisüsteemi"
#: fsedit.pm:469
@@ -7220,7 +7220,7 @@ msgstr "Paigaldamine nurjus"
#~ msgstr ""
#~ "Võtit \"Piiratakse käsurea võtmeid\" ei saa kasutada parooli sisestamata"
-#~ msgid "Use an encrypted file system"
+#~ msgid "Use an encrypted filesystem"
#~ msgstr "Krüptitud failisüsteemi kasutamine"
#~ msgid ""
diff --git a/perl-install/share/po/eu.po b/perl-install/share/po/eu.po
index 5405fa61b..861b4b3db 100644
--- a/perl-install/share/po/eu.po
+++ b/perl-install/share/po/eu.po
@@ -2446,7 +2446,7 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:118
#, c-format
msgid ""
-"Do not update inode access times on this file system\n"
+"Do not update inode access times on this filesystem\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
"Ez eguneratu inodoen atzipen-orduak fitxategi-sistema honetan\n"
@@ -2467,14 +2467,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
-"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
+"the -a option will not cause the filesystem to be mounted)."
msgstr ""
"Esplizituki muntatu behar da (hau da,\n"
"-a aukerak ez du muntatuko fitxategi-sistema)."
#: fs/mount_options.pm:127
#, c-format
-msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
+msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr ""
"Ez interpretatu karaktere- edo bloke-gailu berezirik fitxategi-sisteman."
@@ -2482,7 +2482,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
-"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
+"filesystem. This option might be useful for a server that has filesystems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
"Ez eman bitarrak exekutatzeko baimenik muntatutako\n"
@@ -2502,23 +2502,23 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:137
#, c-format
-msgid "Mount the file system read-only."
+msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr "Irakurtzeko soilik muntatu fitxategi-sistema."
#: fs/mount_options.pm:139
#, c-format
-msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously."
msgstr "Fitxategi-sistemako S/I guztiak sinkronizatuta egin behar dira."
#: fs/mount_options.pm:141
#, c-format
-msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
+msgid "Allow every user to mount and umount the filesystem."
msgstr ""
"Erabiltzaile orori fitxategi sistema muntatu eta desmuntatzeko baimena eman."
#: fs/mount_options.pm:143
#, c-format
-msgid "Allow an ordinary user to mount the file system."
+msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem."
msgstr "Erabiltzaile arrunt bati fitxategi-sistema muntatzeko gaitasuna eman."
#: fs/mount_options.pm:145
@@ -2900,7 +2900,7 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
#, c-format
-msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
+msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr "Ezin da fitxategi-sistema enkriptatua erabili %s muntatze-punturako"
#: fsedit.pm:469
@@ -7288,7 +7288,7 @@ msgstr "Instalazioak huts egin du"
#~ "``Murriztu komando-lerroko aukerak'' aukera ezin da erabili pasahitzik "
#~ "gabe"
-#~ msgid "Use an encrypted file system"
+#~ msgid "Use an encrypted filesystem"
#~ msgstr "Erabili zifratutako fitxategi sistema"
#~ msgid ""
diff --git a/perl-install/share/po/fa.po b/perl-install/share/po/fa.po
index a183f5952..c23b5efd5 100644
--- a/perl-install/share/po/fa.po
+++ b/perl-install/share/po/fa.po
@@ -2420,7 +2420,7 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:118
#, c-format
msgid ""
-"Do not update inode access times on this file system\n"
+"Do not update inode access times on this filesystem\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
"زمان دستیابی inode در این سیستم پرونده بروزسازی نگردد\n"
@@ -2439,21 +2439,21 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
-"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
+"the -a option will not cause the filesystem to be mounted)."
msgstr ""
"فقط می‌تواند بطور صریح سوار گردد (\n"
"گزینه -a باعث سوار شدن سیستم پرونده‌ای نخواهد شد)."
#: fs/mount_options.pm:127
#, c-format
-msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
+msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr "نویسه‌ یا دستگاه‌های مخصوص بلوک روی سیستم پرونده‌ای تعبیر نشوند."
#: fs/mount_options.pm:129
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
-"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
+"filesystem. This option might be useful for a server that has filesystems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
"اجازه‌ی اجرای هر دوگانی بر سیستم پرونده‌ی سوارشده داده نشود.\n"
@@ -2474,22 +2474,22 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:137
#, c-format
-msgid "Mount the file system read-only."
+msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr "سوار کردن سیستم پرونده بطور فقط-خواندن."
#: fs/mount_options.pm:139
#, c-format
-msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously."
msgstr "همه‌ی I/O به سیستم پرونده بایستی بطور هم‌گاه انجام گیرد."
#: fs/mount_options.pm:141
#, c-format
-msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
+msgid "Allow every user to mount and umount the filesystem."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:143
#, c-format
-msgid "Allow an ordinary user to mount the file system."
+msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:145
@@ -2875,7 +2875,7 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
#, c-format
-msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
+msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr ""
"نمی‌توانید از سیستم پرونده‌ی رمزگذاری شده برای نقطه سوارسازی %s استفاده کنید"
@@ -7006,7 +7006,7 @@ msgstr "نصب شکست خورد"
#~ msgstr "گزینه‌ی ``محدودیت گزینه‌های خط فرمان'' بدون یک گذرواژه بی‌فایده است"
#, fuzzy
-#~ msgid "Use an encrypted file system"
+#~ msgid "Use an encrypted filesystem"
#~ msgstr ""
#~ "نمی‌توانید از سیستم پرونده‌ی رمزگذاری شده برای نقطه سوارسازی %s استفاده کنید"
diff --git a/perl-install/share/po/fi.po b/perl-install/share/po/fi.po
index 2fd86ae32..98e51ce8c 100644
--- a/perl-install/share/po/fi.po
+++ b/perl-install/share/po/fi.po
@@ -2470,7 +2470,7 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:118
#, c-format
msgid ""
-"Do not update inode access times on this file system\n"
+"Do not update inode access times on this filesystem\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
"Älä päivitä inoodien käyttöaikaa tässä tiedostojärjestelmässä\n"
@@ -2489,21 +2489,21 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
-"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
+"the -a option will not cause the filesystem to be mounted)."
msgstr ""
"Voidaan liittää vain erikseen määritettynä\n"
"(esim. valitsin -a ei liitä tiedostojärjestelmää)."
#: fs/mount_options.pm:127
#, c-format
-msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
+msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr "Älä tulkitse merkki- tai lohkolaitteita tiedostojärjestelmässä."
#: fs/mount_options.pm:129
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
-"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
+"filesystem. This option might be useful for a server that has filesystems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
"Älä salli minkään binääritiedoston suoritusta tiedosto-\n"
@@ -2525,22 +2525,22 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:137
#, c-format
-msgid "Mount the file system read-only."
+msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr "Liitä tiedostojärjestelmä vain luku -tilassa."
#: fs/mount_options.pm:139
#, c-format
-msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously."
msgstr "Kaikki luku/kirjoitustoiminnot tehdään synkronoidusti."
#: fs/mount_options.pm:141
#, c-format
-msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
+msgid "Allow every user to mount and umount the filesystem."
msgstr "Salli kaikkien käyttäjien liittää ja irrottaa tiedostojärjestelmä."
#: fs/mount_options.pm:143
#, c-format
-msgid "Allow an ordinary user to mount the file system."
+msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem."
msgstr "Salli tavallisen käyttäjän liittää tiedostojärjestelmä."
#: fs/mount_options.pm:145
@@ -2928,7 +2928,7 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
#, c-format
-msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
+msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr "Salattua tiedostojärjestelmää ei voi käyttää liitospisteelle %s"
#: fsedit.pm:469
@@ -7417,7 +7417,7 @@ msgstr "Asennus epäonnistui"
#~ msgstr ""
#~ "Asetus \"Rajoita komentoriviasetuksia\" ei ole hyödyllinen ilman salasanaa"
-#~ msgid "Use an encrypted file system"
+#~ msgid "Use an encrypted filesystem"
#~ msgstr "Käytä salattua tiedostojärjestelmää"
#~ msgid ""
diff --git a/perl-install/share/po/fr.po b/perl-install/share/po/fr.po
index ebb7bbbc8..3033db415 100644
--- a/perl-install/share/po/fr.po
+++ b/perl-install/share/po/fr.po
@@ -2538,7 +2538,7 @@ msgstr "Activer les quotas de groupes et imposer (facultativement) les limites"
#: fs/mount_options.pm:118
#, c-format
msgid ""
-"Do not update inode access times on this file system\n"
+"Do not update inode access times on this filesystem\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
"Ne pas mettre à jour l'heure d'accès aux inodes sur ce système de fichier\n"
@@ -2559,14 +2559,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
-"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
+"the -a option will not cause the filesystem to be mounted)."
msgstr ""
"Ne peut être monté qu'explicitement (ie.,\n"
"l'option -a ne montera pas le système de fichier)."
#: fs/mount_options.pm:127
#, c-format
-msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
+msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr ""
"Ignorer les fichiers spéciaux de type caractère ou bloc sur le système de "
"fichier."
@@ -2575,7 +2575,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
-"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
+"filesystem. This option might be useful for a server that has filesystems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
"N'autorise pas l'exécution de binaires sur le système de fichiers\n"
@@ -2594,23 +2594,23 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:137
#, c-format
-msgid "Mount the file system read-only."
+msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr "Monter le système de fichier en lecture seule."
#: fs/mount_options.pm:139
#, c-format
-msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously."
msgstr "Toutes les E/S sur ce système de fichier sont asynchrones."
#: fs/mount_options.pm:141
#, c-format
-msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
+msgid "Allow every user to mount and umount the filesystem."
msgstr ""
"Autoriser tous les utilisateurs à monter et démonter le système de fichier."
#: fs/mount_options.pm:143
#, c-format
-msgid "Allow an ordinary user to mount the file system."
+msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem."
msgstr "Permettre à un utilisateur ordinaire de monter le système de fichier."
#: fs/mount_options.pm:145
@@ -3012,7 +3012,7 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
#, c-format
-msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
+msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas utiliser de système de fichiers crypté pour le point de "
"montage %s"
@@ -7467,7 +7467,7 @@ msgstr "Échec de l'installation"
#~ msgstr ""
#~ "L'option ``Restrict command line options'' est inutile sans mot de passe"
-#~ msgid "Use an encrypted file system"
+#~ msgid "Use an encrypted filesystem"
#~ msgstr "Utiliser un système de fichiers crypté"
#~ msgid ""
diff --git a/perl-install/share/po/fur.po b/perl-install/share/po/fur.po
index 286c80fb5..38b0b3c93 100644
--- a/perl-install/share/po/fur.po
+++ b/perl-install/share/po/fur.po
@@ -2336,7 +2336,7 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:118
#, c-format
msgid ""
-"Do not update inode access times on this file system\n"
+"Do not update inode access times on this filesystem\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
@@ -2351,19 +2351,19 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
-"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
+"the -a option will not cause the filesystem to be mounted)."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:127
#, c-format
-msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
+msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:129
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
-"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
+"filesystem. This option might be useful for a server that has filesystems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
@@ -2377,22 +2377,22 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:137
#, c-format
-msgid "Mount the file system read-only."
+msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:139
#, c-format
-msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:141
#, c-format
-msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
+msgid "Allow every user to mount and umount the filesystem."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:143
#, c-format
-msgid "Allow an ordinary user to mount the file system."
+msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:145
@@ -2727,7 +2727,7 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
#, c-format
-msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
+msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr ""
#: fsedit.pm:469
diff --git a/perl-install/share/po/ga.po b/perl-install/share/po/ga.po
index c53cb7a72..5777b8139 100644
--- a/perl-install/share/po/ga.po
+++ b/perl-install/share/po/ga.po
@@ -2331,7 +2331,7 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:118
#, c-format
msgid ""
-"Do not update inode access times on this file system\n"
+"Do not update inode access times on this filesystem\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
@@ -2346,19 +2346,19 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
-"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
+"the -a option will not cause the filesystem to be mounted)."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:127
#, c-format
-msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
+msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:129
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
-"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
+"filesystem. This option might be useful for a server that has filesystems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
@@ -2372,22 +2372,22 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:137
#, c-format
-msgid "Mount the file system read-only."
+msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:139
#, c-format
-msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:141
#, c-format
-msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
+msgid "Allow every user to mount and umount the filesystem."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:143
#, c-format
-msgid "Allow an ordinary user to mount the file system."
+msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:145
@@ -2726,7 +2726,7 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
#, c-format
-msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
+msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr ""
#: fsedit.pm:469
diff --git a/perl-install/share/po/gl.po b/perl-install/share/po/gl.po
index 643e33ff8..c72496a01 100644
--- a/perl-install/share/po/gl.po
+++ b/perl-install/share/po/gl.po
@@ -2441,7 +2441,7 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:118
#, c-format
msgid ""
-"Do not update inode access times on this file system\n"
+"Do not update inode access times on this filesystem\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
"Non actualizar as horas de acceso ó inodos neste sistema de ficheiros\n"
@@ -2462,14 +2462,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
-"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
+"the -a option will not cause the filesystem to be mounted)."
msgstr ""
"Só se poderá montar explícitamente (p.ex.,\n"
"a opción -a non fará que o sistema de ficheiros se monte)."
#: fs/mount_options.pm:127
#, c-format
-msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
+msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr ""
"Non interpretar os dispositivos de caracter ou bloque especiais no sistema "
"de ficheiros."
@@ -2478,7 +2478,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
-"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
+"filesystem. This option might be useful for a server that has filesystems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
"Non permitir a execución de binarios no sistema de ficheiros que\n"
@@ -2496,23 +2496,23 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:137
#, c-format
-msgid "Mount the file system read-only."
+msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr "Monta-lo sistema de ficheiros coma de só lectura."
#: fs/mount_options.pm:139
#, c-format
-msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously."
msgstr ""
"Toda a E/S do sistema de ficheiros debe facerse de maneira sincronizada."
#: fs/mount_options.pm:141
#, c-format
-msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
+msgid "Allow every user to mount and umount the filesystem."
msgstr "Permite a tódolos usuarios montar e desmontar o sistema de ficheiros."
#: fs/mount_options.pm:143
#, c-format
-msgid "Allow an ordinary user to mount the file system."
+msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem."
msgstr "Permitir que os usuarios normais monten o sistema de ficheiros."
#: fs/mount_options.pm:145
@@ -2902,7 +2902,7 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
#, c-format
-msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
+msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr ""
"Non pode usar un sistema de ficheiros cifrado para o punto de montaxe %s"
@@ -7115,7 +7115,7 @@ msgstr "Fallou a instalación"
#~ "A opción ``Restrinxir opcións da liña de comandos'' non ten sentido sen "
#~ "contrasinal"
-#~ msgid "Use an encrypted file system"
+#~ msgid "Use an encrypted filesystem"
#~ msgstr "Usar un sistema de ficheiros cifrado"
#~ msgid ""
diff --git a/perl-install/share/po/he.po b/perl-install/share/po/he.po
index 8e5159075..466829a4e 100644
--- a/perl-install/share/po/he.po
+++ b/perl-install/share/po/he.po
@@ -2408,7 +2408,7 @@ msgstr "אפשר הקצאת שטח דיסק לקבוצות וכאפשרות גם
#: fs/mount_options.pm:118
#, c-format
msgid ""
-"Do not update inode access times on this file system\n"
+"Do not update inode access times on this filesystem\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
"אל תעדכן זמני גישה ל inode במערכת קבצים זו\n"
@@ -2427,21 +2427,21 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
-"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
+"the -a option will not cause the filesystem to be mounted)."
msgstr ""
"אפשר עיגון ישיר בלבד (דהיינו mount -a\n"
"לא יגרום לעיגון אוטומטי של מערכת קבצים זו)"
#: fs/mount_options.pm:127
#, c-format
-msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
+msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr "אל תפענח התקני character והתקני block על מערכת קבצים זו."
#: fs/mount_options.pm:129
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
-"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
+"filesystem. This option might be useful for a server that has filesystems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
"אל תאפשר הפעלת קבצים בינאריים על מערכת קבצים זו\n"
@@ -2461,22 +2461,22 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:137
#, c-format
-msgid "Mount the file system read-only."
+msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr "עגן את מערכת הקבצים לקריאה בלבד."
#: fs/mount_options.pm:139
#, c-format
-msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously."
msgstr "כל גישות כתיבה/קריאה למערכת הקבצים אמורות להתבצע באופן סינכרוני."
#: fs/mount_options.pm:141
#, c-format
-msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
+msgid "Allow every user to mount and umount the filesystem."
msgstr "אפשר לכל משתמש לעגן ולהתיר את עגינת מערכת הקבצים."
#: fs/mount_options.pm:143
#, c-format
-msgid "Allow an ordinary user to mount the file system."
+msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem."
msgstr "אפשר למשתמש רגיל לעגן את מערכת הקבצים."
#: fs/mount_options.pm:145
@@ -2854,7 +2854,7 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
#, c-format
-msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
+msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr "אסור להשתמש במערכת קבצים מוצפנת לנקודת העיגון %s"
#: fsedit.pm:469
@@ -6982,7 +6982,7 @@ msgstr "ההתקנה נכשלה"
#~ "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
#~ msgstr "אפשרות ''הגבלת אפשרויות שורת הפקודה'' לא שימושית ללא הגדרת סיסמה"
-#~ msgid "Use an encrypted file system"
+#~ msgid "Use an encrypted filesystem"
#~ msgstr "השתמש במערכת קבצים מוצפנת"
#~ msgid ""
diff --git a/perl-install/share/po/hi.po b/perl-install/share/po/hi.po
index 4b0d0d138..3f9dc81a9 100644
--- a/perl-install/share/po/hi.po
+++ b/perl-install/share/po/hi.po
@@ -2401,7 +2401,7 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:118
#, c-format
msgid ""
-"Do not update inode access times on this file system\n"
+"Do not update inode access times on this filesystem\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
"इस संचिका प्रणाली पर आईनोड पहुँच समयों को अपडेट ना करें\n"
@@ -2420,21 +2420,21 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
-"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
+"the -a option will not cause the filesystem to be mounted)."
msgstr ""
"विस्तारपूर्वक ही आरोहित किया जा सकता है (उदाहरण हेतु,\n"
" -a विकल्प निश्चित करेगा कि संचिका प्रणाली आरोहित ना हो) । "
#: fs/mount_options.pm:127
#, c-format
-msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
+msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr "इस संचिका प्रणाली पर कैरेक्टर या ब्लॉक विशेष उपकरणों की व्याख्या ना करें।"
#: fs/mount_options.pm:129
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
-"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
+"filesystem. This option might be useful for a server that has filesystems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
"आरोहित संचिका प्रणाली पर किसी बायनरीओं को चलाने की अनुमति ना दें\n"
@@ -2454,22 +2454,22 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:137
#, c-format
-msgid "Mount the file system read-only."
+msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr "संचिका प्रणाली को सिर्फ़-पठन के लिए आरोहित करें"
#: fs/mount_options.pm:139
#, c-format
-msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously."
msgstr "संचिका प्रणाली पर सभी इन्पुट/आउटपुट एक ही समय में होना चाहिये ।"
#: fs/mount_options.pm:141
#, c-format
-msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
+msgid "Allow every user to mount and umount the filesystem."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:143
#, c-format
-msgid "Allow an ordinary user to mount the file system."
+msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:145
@@ -2851,7 +2851,7 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
#, c-format
-msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
+msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr "आरोह बिन्दु %s के लिए आप एक गूढ़-लिखित संचिका तंत्र का उपयोग नहीं कर सकते है"
#: fsedit.pm:469
@@ -6834,7 +6834,7 @@ msgstr "संसाधन असफ़ल"
#~ "का बिना एक कूटशब्द के कोई उपयोग नहीं है"
#, fuzzy
-#~ msgid "Use an encrypted file system"
+#~ msgid "Use an encrypted filesystem"
#~ msgstr "आरोह बिन्दु %s के लिए आप एक गूढ़-लिखित संचिका तंत्र का उपयोग नहीं कर सकते है"
#~ msgid ""
diff --git a/perl-install/share/po/hr.po b/perl-install/share/po/hr.po
index 2be55dc16..bdaa49602 100644
--- a/perl-install/share/po/hr.po
+++ b/perl-install/share/po/hr.po
@@ -2396,7 +2396,7 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:118
#, c-format
msgid ""
-"Do not update inode access times on this file system\n"
+"Do not update inode access times on this filesystem\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
"Ne osvježavaj vremenski pristup inodeu na ovom datotečnom sustavu\n"
@@ -2417,14 +2417,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
-"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
+"the -a option will not cause the filesystem to be mounted)."
msgstr ""
"Može biti montirano samo eksplicitno (npr.,\n"
"-a opcija neće montirati datotečni sustav)."
#: fs/mount_options.pm:127
#, c-format
-msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
+msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr ""
"Ne interpretiraj znak ili blok specijalne uređaje na datotečnom sustavu."
@@ -2432,7 +2432,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
-"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
+"filesystem. This option might be useful for a server that has filesystems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
"Ne dozvoli izvršavanje programa na montiranom \n"
@@ -2453,22 +2453,22 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:137
#, c-format
-msgid "Mount the file system read-only."
+msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr "Montiraj datotečni sustav samo-za-čitanje"
#: fs/mount_options.pm:139
#, c-format
-msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously."
msgstr "Svi I/O na datotečni sustav bi trebali biti napravljeni sinkronizirano"
#: fs/mount_options.pm:141
#, c-format
-msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
+msgid "Allow every user to mount and umount the filesystem."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:143
#, c-format
-msgid "Allow an ordinary user to mount the file system."
+msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem."
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:145
@@ -2847,7 +2847,7 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
#, c-format
-msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
+msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr ""
"Ne možete koristiti enkriptirani datotečni sustav za točku montiranja %s"
@@ -6857,7 +6857,7 @@ msgstr "Instalacija nije uspjela"
#~ "unesete lozinku"
#, fuzzy
-#~ msgid "Use an encrypted file system"
+#~ msgid "Use an encrypted filesystem"
#~ msgstr ""
#~ "Ne možete koristiti enkriptirani datotečni sustav za točku montiranja %s"
diff --git a/perl-install/share/po/hu.po b/perl-install/share/po/hu.po
index e258cbb60..f7e8144a0 100644
--- a/perl-install/share/po/hu.po
+++ b/perl-install/share/po/hu.po
@@ -2455,7 +2455,7 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:118
#, c-format
msgid ""
-"Do not update inode access times on this file system\n"
+"Do not update inode access times on this filesystem\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
"Az inode-ok elérési időpontjai ne legyenek frissítve ezen a fájlrendszeren\n"
@@ -2475,14 +2475,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
-"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
+"the -a option will not cause the filesystem to be mounted)."
msgstr ""
"Csak explicit módon csatolható, vagyis a '-a' opció\n"
"hatására nem kerül csatolásra a fájlrendszer."
#: fs/mount_options.pm:127
#, c-format
-msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
+msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr ""
"A fájlrendszerben levő karakter- illetve blokkeszközök ne legyenek "
"értelmezve."
@@ -2491,7 +2491,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
-"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
+"filesystem. This option might be useful for a server that has filesystems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
"A felcsatolt fájlrendszeren levő bináris programok ne legyenek "
@@ -2513,24 +2513,24 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:137
#, c-format
-msgid "Mount the file system read-only."
+msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr "A fájlrendszer csak olvasható módon való csatolása."
#: fs/mount_options.pm:139
#, c-format
-msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously."
msgstr "A fájlrendszer összes I/O művelete szinkron módon történjen."
#: fs/mount_options.pm:141
#, c-format
-msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
+msgid "Allow every user to mount and umount the filesystem."
msgstr ""
"A fájlrendszer csatolásának és leválasztásának engedélyezése minden "
"felhasználó számára."
#: fs/mount_options.pm:143
#, c-format
-msgid "Allow an ordinary user to mount the file system."
+msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem."
msgstr "A fájlrendszer csatolásának engedélyezése normál felhasználók számára."
#: fs/mount_options.pm:145
@@ -2917,7 +2917,7 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
#, c-format
-msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
+msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr "Titkosított fájlrendszer nem használható ehhez a csatolási ponthoz: %s"
#: fsedit.pm:469
@@ -7370,7 +7370,7 @@ msgstr "A telepítés hibával ért véget."
#~ "\"A parancssorban átadható paraméterek korlátozása\" beállításnak jelszó "
#~ "nélkül nincs értelme"
-#~ msgid "Use an encrypted file system"
+#~ msgid "Use an encrypted filesystem"
#~ msgstr "Titkosított fájlrendszer használata"
#~ msgid ""
diff --git a/perl-install/share/po/id.po b/perl-install/share/po/id.po
index dac24dfb4..6f6103823 100644
--- a/perl-install/share/po/id.po
+++ b/perl-install/share/po/id.po
@@ -2434,7 +2434,7 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:118
#, c-format
msgid ""
-"Do not update inode access times on this file system\n"
+"Do not update inode access times on this filesystem\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
"Jangan update waktu akses inode di sistem file ini\n"
@@ -2456,14 +2456,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
-"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
+"the -a option will not cause the filesystem to be mounted)."
msgstr ""
"Hanya dapat di-mount secara eksplisit\n"
"(opsi -a takkan me-mount sistem file)."
#: fs/mount_options.pm:127
#, c-format
-msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
+msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr ""
"Jangan interpretasi perangkat karakter atau blok spesial pada sistem file."
@@ -2471,7 +2471,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
-"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
+"filesystem. This option might be useful for a server that has filesystems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
"Jangan izinkan eksekusi biner di sistem file ter-mount. Opsi ini berguna\n"
@@ -2491,22 +2491,22 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:137
#, c-format
-msgid "Mount the file system read-only."
+msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr "Mount sistem file read-only."
#: fs/mount_options.pm:139
#, c-format
-msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously."
msgstr "Semua I/O ke sistem file harus dilakukan secara sinkron."
#: fs/mount_options.pm:141
#, c-format
-msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
+msgid "Allow every user to mount and umount the filesystem."
msgstr "Ijinkan semua pengguna untuk me-mount dan unmount sistem file."
#: fs/mount_options.pm:143
#, c-format
-msgid "Allow an ordinary user to mount the file system."
+msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem."
msgstr "Ijinkan pengguna biasa untuk me-mount sistem file."
#: fs/mount_options.pm:145
@@ -2894,7 +2894,7 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
#, c-format
-msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
+msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr ""
"Anda tidak dapat menggunakan sistem file terenkripsi untuk mount point %s"
@@ -7059,7 +7059,7 @@ msgstr "Installasi gagal"
#~ "Pilihan ``Batasi parameter perintah baris'' tidak ada gunanya tanpa kata "
#~ "sandi"
-#~ msgid "Use an encrypted file system"
+#~ msgid "Use an encrypted filesystem"
#~ msgstr "Gunakan sistem file terenkripsi"
#~ msgid ""
diff --git a/perl-install/share/po/is.po b/perl-install/share/po/is.po
index aa7089a8a..2140414d1 100644
--- a/perl-install/share/po/is.po
+++ b/perl-install/share/po/is.po
@@ -2434,7 +2434,7 @@ msgstr "Virkja disk-kvóta fyrir hópa, og jafnvel fylgja eftir mörkum"
#: fs/mount_options.pm:118
#, c-format
msgid ""
-"Do not update inode access times on this file system\n"
+"Do not update inode access times on this filesystem\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
"Ekki uppfæra aðgengistíma á þessu skráakerfi\n"
@@ -2453,21 +2453,21 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
-"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
+"the -a option will not cause the filesystem to be mounted)."
msgstr ""
"Er aðeins hægt að tengja nema með ákveðinni beiðni\n"
"(þ.e. mount -a skipunin tengir ekki skráakerfið)."
#: fs/mount_options.pm:127
#, c-format
-msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
+msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr "Ekki túlka staf eða blokk-tæki á þessu skráakerfi."
#: fs/mount_options.pm:129
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
-"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
+"filesystem. This option might be useful for a server that has filesystems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
"Ekki leyfa keyrslu af neinum forritum frá þessu tengda skráakerfi.\n"
@@ -2487,22 +2487,22 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:137
#, c-format
-msgid "Mount the file system read-only."
+msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr "Tengja skráakerfi aðeins til lestrar."
#: fs/mount_options.pm:139
#, c-format
-msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously."
msgstr "Allar aðgerðir á skráakerfinu ættu að vera gerðar í réttri röð."
#: fs/mount_options.pm:141
#, c-format
-msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
+msgid "Allow every user to mount and umount the filesystem."
msgstr "Leyfa öllum notendum að tengja og aftengja skráakerfið."
#: fs/mount_options.pm:143
#, c-format
-msgid "Allow an ordinary user to mount the file system."
+msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem."
msgstr "Leyfa venjulegum notanda að tengja skráakerfið."
#: fs/mount_options.pm:145
@@ -2884,7 +2884,7 @@ msgstr ""
#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
#, c-format
-msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
+msgid "You can not use an encrypted filesystem for mount point %s"
msgstr "Þú getur ekki notað dulritað skráakerfi á tengipunkt %s"
#: fsedit.pm:469
@@ -7028,7 +7028,7 @@ msgstr "Innsetning mistókst"
#~ "Valkosturinn ``Takmarka alla rofa á skipanalínu'' gerir ekkert án "
#~ "lykilorðs"
-#~ msgid "Use an encrypted file system"
+#~ msgid "Use an encrypted filesystem"
#~ msgstr "Notað dulritað skráakerfi"
#~ msgid ""
diff --git a/perl-install/share/po/it.po b/perl-install/share/po/it.po
index 5385a8baa..96dd8310b 100644
--- a/perl-install/share/po/it.po
+++ b/perl-install/share/po/it.po
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgid ""
"points, select \"New\"."
msgstr ""
"WebDAV è un protocollo che permette di montare localmente una directory\n"
-"del server web, e di trattarla come un file system locale (purché il web\n"
+"del server web, e di trattarla come un filesystem locale (purché il web\n"
"server sia configurato come server WebDAV). Se si vuole aggiungere un\n"
"punto di mount WebDAV, basta selezionare \"Nuovo\"."
@@ -2460,7 +2460,7 @@ msgstr "Attivare le quote per i gruppi e imporre eventuali limiti"
#: fs/mount_options.pm:118
#, c-format
msgid ""
-"Do not update inode access times on this file system\n"
+"Do not update inode access times on this filesystem\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
"Non aggiornare i tempi di accesso agli inode su questo filesystem\n"
@@ -2482,14 +2482,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
-"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
+"the -a option will not cause the filesystem to be mounted)."
msgstr ""
"Può essere montato solo esplicitamente\n"
-"(ossia, l'opzione -a non farà montare questo file system)."
+"(ossia, l'opzione -a non farà montare questo filesystem)."
#: fs/mount_options.pm:127
#, c-format
-msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
+msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr ""
"Non interpretare i dispositivi speciali a blocchi o caratteri nel filesystem."
@@ -2497,7 +2497,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
-"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
+"filesystem. This option might be useful for a server that has filesystems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
"Non permettere l'esecuzione di alcun binario sul filesystem montato.\n"
@@ -2517,23 +2517,23 @@ msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:137
#, c-format
-msgid "Mount the file system read-only."
+msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr "Monta il filesystem in sola lettura."
#: fs/mount_options.pm:139
#, c-format
-msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously."
msgstr "Tutti gli I/O sul file-system devono avvenire in modo sincrono."
#: fs/mount_options.pm:141
#, c-format
-msgid "Allow every user to mount and umount the file system."
-msgstr "Consentire ad ogni utente di montare e smontare il file system."
+msgid "Allow every user to mount and umount the filesystem."
+msgstr "Consentire ad ogni utente di montare e smontare il filesystem."
#: fs/mount_options.pm:143
#, c-format