summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/NEWS
blob: da078896b98411bbbe41d587aeeefc8c8ff10e82 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
Version 12.75 - 30 October 2009

- bootloader suggestion fixes (to fix removal of vga= option when
  updating with the installer):
  o make sure we use long name when adding second kernel with same
    extension than preferred one
  o do not add again kernels that are already in bootloader config file
  o add vga= option for kernels that are not the preferred one as well
  o remove previous linux-nonfb entries (like done for failsafe),
    not to add them twice or more

Version 12.74.1 - 29 October 2009

- disable X11 support for dpms

Version 12.74 - 28 October 2009

- partitioning wizard (Windows resize):
  o fix partition size computing (fixing pixel/sectors ratio)
  o improve default resizing suggestion:
    * try to keep at least 1GB free for Windows
    * try to use from 6GB to 10% free space for Linux
  o use same windows partition size suggestion for gtk and text installs
  o really ensure keeping free space for Linux partition
  o really ensure keeping free space for Windows partition

Version 12.73 - 28 October 2009

- final banner for 2010

Version 12.72 - 27 October 2009

- fix ftp URL parsing when using user + pass (#49898)

Version 12.71 - 23 October 2009

- minimal install: install packages with higher rpmsrate level only
  (level 5, and not level 4 + 5) when suggests are disabled
  (it was only done for truly minimal install before)
- cpufreq: load e_powersaver for VIA C7 (#41377)

Version 12.70 - 22 October 2009

- curses backend: do not crash when resuming interface
- minimal install: install packages with higher rpmsrate level only
  (level 5, and not level 4 + 5)

Version 12.69 - 21 October 2009

- user management:
  o enable to install/deinstall xguest

Version 12.68 - 19 October 2009

- fix raid initialisation during install (#54706)
- fix raid detection during install (#54706)
- allow to set preferred packages list in auto_install
  (comma-separated list in $o->{preferred_packages})
- partitioning wizard:
  o use mandriva logo on blue background for mandriva partition
  o fix option selection when using keyboard

Version 12.67 - 18 October 2009

- partitioning wizard:
  o use a different color for newly created partition
  o add legend for the colors
  o display mount point if known
  o display ext2 like ext3/4
  o allow setting new windows size with keyboard (#54691)
  o use available space

Version 12.66 - 15 October 2009

- mount windows partitions under /media instead of /mnt (#53392)
- partitioning wizard:
  o initialize correctly labels for windows resizing
  o fix labels for windows resizing when getting back to the screen
  o offer to resize last big enough windows partition instead 
    of the first one, until user can chose

Version 12.65 - 14 October 2009

- do not call obsolete Xconfig::default::config_keyboard function (#54541)
- improve button layout while installing
- partitioning wizard:
  o allow using existing partition on all disks (#54478)
  o reduce drawings height
  o fix windows resize width
- make sure suggests are disabled in truly minimal install
- do not attempt to configure autologin if CAT_X is not selected
- use UTF-8 for zh_TW (#53976)
- enable using newly created raid devices (#54295)

Version 12.64 - 12 October 2009

- partitioning wizard:
  o put back "previous" button on actions (#54475)
  o fix typo in message
  o fix testing interactive::gtk in standalone mode
  o fix displaying help

Version 12.63 - 9 October 2009

- bootloader configuration:
  o fix displaying arrows

Version 12.62 - 9 October 2009

- autologin/desktop configuration (shared code):
  o fix guessing dm name from lookupdm
  o abort configuration if dm install fails

Version 12.61 - 8 October 2009

- partitionning_wizard:
  o do not fail when a windows partition is corrupted
  o add separator between solutions
  o give more space between header and solutions
  o prevent cursor to go under needed size because of rounding
  o chose windows resizing when clicking on the resize handle (not perfect)
  o improve resizing captions layout
- autologin/desktop configuration (shared code):
  o fix /etc/X11/lookupdm usage during install (for default dm selection)
  o use gdm for xfce4 and LXDE

Version 12.60.1 - 7 October 2009

- use FileHandle before XML::Parser, else XML::Parser breaks if 
  File::Sync is used...
- include File::Sync in install

Version 12.60 - 7 October 2009

- RC2 banner 

Version 12.59 - 07 October 2009

- do not set mountpoints for rescue partitions (#53504)
- switch to ext4 by default

Version 12.58 - 05 October 2009

- better describe what usernames we allow (#44783)
- rewrite partitionning wizard to look better in gtk (not perfect yet)

Version 12.54 - 23 September 2009

- autologin/desktop configuration (shared code):
  o when detecting default desktop, use first session
    (instead of using hacks with dm config files)
  o guess display manager from /etc/sysconfig/desktop,
    or default session, or /etc/X11/lookupdm
  o read autologin settings from /etc/sysconfig/autologin as fallback
  o read kdm config file only if kdm is to be used
  o always ensure dm is installed before configuring autologin/desktop
  o test display manager instead of desktop when configuring autologin
  o always write /etc/sysconfig/desktop
  o write DISPLAYMANAGER in /etc/sysconfig/desktop too
  o only write dm conf files if they exist before
- autologin/desktop configuration (installer specific):
  o allow to specify display manager in $o->{dm}
  o use shared code to read autologin settings (and thus get default dm)

Version 12.53 - 22 September 2009

- include usb.ids
- don't consider lvm named md* as raid (#53767)
- allow resizing ext4

Version 12.52 - 15 September 2009

- RC1 logo
- allow to set preferred kernel extension in $o->{kernel_extension}

Version 12.49 - 8 September 2009

- mygtk2:
  o created 'WeaknessCheckEntry' widget
- adduserdrake:
  o added tooltip text to weakness icon
  o now use 'WeaknessCheckEntry' widget

Version 12.48 - 7 September 2009

- mygtk2: 
  o HScale widget: added digits and ref_value options
  o HScale widget: fix for value option
- adduserdrake:
  o use icons to display password weakness
- added security-{low,medium,strong}.png pixmaps used for 
  password weakness display
- authentication:
  o reduced password weakness check level
- allow minimal install without suggests (#45665)
- install the right kernel-XXX-devel-latest flavor instead of
  hardcoding 'kernel-desktop-devel-latest'
- fix existing raid detection during install (#53159)
- enable to see release notes while installing packages (#34576) 

Version 12.47 -  1 September 2009

- use https to grab mirrorlist from api.mandriva.com
- fix stage2 image files for perl 5.10.1 (#53266)

Version 12.46 - 28 August 2009

- handle new drivers: 
  o DVB: dvb-usb-ce6230
  o sound: snd-indigodjx, snd-indigoiox, snd-lx6464es
  o wireless: ar9170usb, mwl8k, r8192s_usb, rt2800usb, rt3070sta
- adduserdrake
  o added weakness check for root password
- drakboot
  o fix crash bug #52997
- detect_devices:
  o fix VirtIO devices support

Version 12.45 - 18 August 2009 

- added the ability to add up/down buttons in add_modify_remove list 
  of interactive
- drakboot :
  o user is now able to re-order bootloader entries
- 2010.1 logo
- adduserdrake
  o now use password weakness display
- added password weakness display feature in interactive
- handle new drivers: 
  o sound: snd_ctxfi
- set virtio/xen block modules in a section actually offered

Version 12.44 - 13 August 2009 

- fix parsing dmidecode output (broken since we use dmidecode-2.10,
  aka since November 24 2008)
- prevent urpmi messages from garbaging text installer (#50776)
- locales
  o add "English (South Africa)" (#51057)
  o fix sorting South Africa languages (#51055)
  o fix displayed names of some South Africa languages (#51055)

Version 12.43 - 10 August 2009

- do not write /etc/fstab in local_install mode
- fix two crashes on handling devices

Version 12.42 -  7 Aug 2009

- use gtk instead of X to focus window and revert workaround 

Version 12.41 -  7 Aug 2009

- do not crash when trying to create a partition on a device with 
  no cylinder_size
- workaround gtk crashes by running in sync mode

Version 12.39 - 12 Jun 2009

- use Hal list of recovery partitions (#51532)
- use blkid instead of vol_id which we no longer ship
- properly handle hidden variables

Version 12.36 - 29 May 2009

- ide-disk module is now named ide-gd_mod
- add new 'touchpad' TYPE to rpmsrate
- add support for ElanTech touchpads (found on EEEPCs)
- don't ignore FB-DIMM memory

Version 12.35 - 24 April 2009

- remove unused parameter in installPackages
  (fix passing interactive setting)

Version 12.34 - 24 April 2009

- do not set urpmi in automatic mode for gtk installs
  (was set correctly for plain interactive installs only)

Version 12.33 - 23 April 2009

- fix not offering to upgrade 32 bit installations
  (regression introduced in 12.22 on 2009-03-31)
- handle virtio block devices

Version 12.32 - 23 April 2009

- fix cdrom path in urpmi.cfg for dual arch ISOs
- advanced partitionning step:
  o fix displaying help at install time

Version 12.31 - 22 April 2009

- fix final banner
- handle partition starting after 1To
- package installation:
  o use --force like older installer
- set mouse driver as 'vmmouse' for vmware (#49654)
- update XFCE preview

Version 12.30 - 21 April 2009

- final banner
- add a basic testsuite (ensuring it compiles) in order to prevent
  future crashes like #50009
- do not offer to stop the install when kde3 is installed since kde3
  to kde4 upgrade is now done
- fix checking for kde3 (which is now in /opt)
- diskdrake:
  o display a progress bar while formating an ext4 partition
  o do not run udevadm in install mode
  o render ext4 partition as red like ext3 ones

Version 12.29 - 21 April 2009

- do not log perl warnings about missing/not-yet-installed locales
  while installing and while probing EDID
- updated translations

Version 12.28.1 - 16 April 2009

- diskdrake:
  o fix crash
- windows boot partition is the active one (#49483)

Version 12.28 - 15 April 2009

- include mount.ntfs-3g in install 
- display an error when mount fails during View action
- do not crash when encountering bad signatures in automatic install

Version 12.27 - 14 April 2009

- handle firmware loading in stage2 too

Version 12.26.2 - 08 April 2009

- media management:
  o be more compatible with older http code for error management
  o fix crashing when using urpmi early to download stuff for network installs

Version 12.26.1 - 08 April 2009

- media management:
  o handle supplementary NFS & CDROM media with arched directory (aka 'i586/')

Version 12.26 - 08 April 2009

- include vmmouse driver (#49654)
- media management:
  o just use curl instead of using our own http stack to retrieve
    files from network (thus fixing #48887)
  o fix mount point for NFS & disk media for both main & suppl media
  o tell urpmi to read synthesis before adding supplementary network
    media in order to be able to install the 'basesystem' package
- log where we segfaulted

Version 12.25.1 - 07 April 2009

- fix mount point for CD-ROM media (#49613)

Version 12.25 - 06 April 2009

- media management:
  o fix path of NFS media after installation
  o use urpmi in order to add supplementary media
- put distro version after release because release contains "Mandriva Linux"

Version 12.24.1 - 05 April 2009

- ensure login is lowercase when transliterating from real name
  (#49573)

Version 12.24 - 03 April 2009

- handle new drivers:
  o gigabit: be2net, slicoss
  o wireless: agnx, arusb_lnx
  o dvb: dvb-usb-dtv5100
- include draksnapshot translations (for restore option)
- theming:
  o include all Ia Ora themes
  o drop metacity images

Version 12.23 - 02 April 2009

- RC2 banner
- fix crypto module names when arch is not i586 (#46814)

Version 12.22 - 31 March 2009

- don't list installed distros with other archs as upgrading between
  archs is not supported
- display the version of the distro in the install/upgrade screen (#44602)
- log (g|)urpmi.addmedia and (g|)urpmi output into
  /root/drakx/updates.log (#47107)
- make button name match text when inserting a CD ("cancel" rather
  than "previous")
- rotate /root/drakx/install1.log too
- tell urpmi to stop transactions when clicking on "cancel" (needs
  urpmi >= 6.25)

Version 12.21 - 30 March 2009

- fix writing urpmi.cfg as cdrom:// for NFS (#49316)
- in order to guess the login name, just transliterate the real name into
  ascii rather than truncate it on first non ascii character (#47322)

Version 12.20 - 30 March 2009

- media management:
  o always trust stage1 (fix ISO on NFS installation as well as NFS
    installation from cooker/ instead of eg cooker/i586 (#48874)
  o fix not ejecting DVD at end of installation (#48779)
- diskdrake:
  o always display label in partition info
  o display label of partitions in the graphical view when no mountpoint
    is set
  o update list of filesystems not handling bad blocks checking

Version 12.19 - 26 March 2009

- adjust partition size suggestion
  o increase / size to 12GB (instead of 8)
  o create separate /home starting at 13GB drives (instead of 7)
- fix support for disk installation
- include & use urpmi translations
- when setting update media, make gurpmi.addmedia auto close instead
  of waiting for user pressing "close" button on "media added with
  success" dialogs

Version 12.18 - 24 March 2009

- log packages' scripts output (perl-URPM/urpmi aren't fixed regarding
  script fd leak but older installer was leaking one fd per
  transaction too)

Version 12.17.3 - 23 March 2009

- fix empty tree at "Individual package selection" step (#48672)

Version 12.17.2 - 23 March 2009

- fix buid due to to broken Estonian translation
- unbreak installer due to new X.org server using alternatives
- diskdrake: 
  o allow LVM in non expert mode
  o allow Encrypted partition inside LVM

Version 12.16 - 18 March 2009

- fix doble clicking on 'accept' on license screen

Version 12.15 - 17 March 2009

- fix support for iso-on-disk installation (#48661)
  (regression introduced when installer switched to urpmi)
- drakx-in-chroot:
  o enable to emulate iso-on-disk installation

Version 12.14 - 11 March 2009

- fix displaying help (same webkit regression that affected mcc (#47840))
- include virtio modules (#45518)

Version 12.13 - 10 March 2009

- fix selecting packages on cdroms
- don't crash when creating a partition in LVM with the partition type
  buttons (#38078)

Version 12.12 - 9 March 2009

- use new urpmi API in order to fix detecting whether installing
  packages succedded or not

Version 12.11 - 9 March 2009

- fix accessing CD-ROM based media on x86_64

Version 12.10 - 9 March 2009

- fix CD-ROM based media path for post-installation usage (for 32bit)

Version 12.9 - 9 March 2009

- adjust media path for 32 bit DVD/CD installations
- package installation:
  o ask for retry
  o log bogus signatures
  o log failed transactions summary

Version 12.8 - 6 March 2009

- RC1 banner

Version 12.7 - 6 March 2009

- fix setting urpmi media for CDROM installation whose tree differ
  from other types of installation

Version 12.6 - 6 March 2009

- make sure to popup errors

Version 12.5 - 5 March 2009

- handle new drivers
  o dvb: dm1105, dvb-usb-af9015, dvb-usb-cinergyT2, firedtv
  o ethernet: smsc9420
  o gigabit: atl1c
  o pata: cs5536, it8172, it821x
  o ISDN: hfcpci, hfcmulti, hfcsusb, solos-pci
  o USB controllers: hwa-hc, whci-hcd
  o wireless: ath9k, i2400m-usb

Version 12.4 - 5 March 2009

- check package signatures like urpmi does (new feature)
- log extra debugging messages if passing the 'debug_urpmi' option

Version 12.3 - 4 March 2009

- honor 'selected_names' for auto_install
- make sure we don't try to reslect already selected packages

Version 12.2 - 4 March 2009

- only warn if a transaction failed (no more a fata error for auto
  installs)
- prevent urpmi from leaking a log file descriptor per transaction
- really set urpmi in automatic mode for non-interactive installs
  (and not vice-versa)
- use package summary translations once 'mdv-rpm-summary' is installed

Version 12.1 - 3 March 2009

- set urpmi in automatic mode for non-interactive installs
- media management & package installation:
  o do not try to install again already installed packages
  o fix progress bar

Version 12.0 - 3 March 2009

- media management & package installation:
  o drop support for parsing the "media_info/hdlists" file
  o do not download and use hdlists anymore ; only use smaller synthesis files
  o make install uses urpmi code to set up media & install packages
    * FTP/HTTP/cdroms tested OK
    * temporary issues:
      + /etc/urpmi.cfg may look strange (eg: after CD-ROM installation)
      + isos-on-disk installations are broken
      + media deselection is not offered
      + package browsing doesn't work
      + progress bar has issues
      + signature checking are not performed

Version 11.89 - 17 February 2009

- enable having /boot as ext4
- don't set extents option for ext4

Version 11.88.1 - 16 February 2009

- correctly handle new msec-based settings during installation (#47822)
- fix crash

Version 11.88 - 16 February 2009

- don't crash on invalid partition table
- fix paths for installer (#47871)
- limit partition type list to 2 colmuns instead of 4
- don't offer to format LVM

Version 11.86 - 12 February 2009

- upload a fully updated version

Version 11.85 - 12 February 2009

- fix a crash when boot device is not removable

Version 11.84 - 12 February 2009

- handle newer module-init-tools which can put relative path in modules.dep
- when installing to a removable device, put boot sector there, else
  put it into first non removable drive (#47106)
- fix preserving UUID when formatting ext* and swap, and handle more FS (#39913)
- load cbc module for encrypted loop

Version 11.83 - 6 February 2009

- update banner for Beta 1
- set scim-thai as default IM for Thai

Version 11.82 - 5 February 2009

- include /usr/share/mime/mime.cache in stage2
  (gdk-pixbuf does not guess anymore image format from file extension,
   which makes it check MIME cache now)

Version 11.81 - 3 February 2009

- allow browsing partitions content to easily select the ones to destroy
- do not warn about "servers which open ports on outside by default"
  (the list of servers is not maintained, and the policy for those servers has changed)
- use a file selector in text mode too
- include mke2fs.conf from e2fsprogs-1.41.3-3mdb
- media management:
  o better layout for DVD/CD copy & media selection

Version 11.80.1 - 21 January 2008

- include perl-Pango

Version 11.80 - 21 January 2008

- use "ComboBoxEntry" gtk2 widget instead of "Combo" (which is deprecated),
  this also workarounds gtk2 bug with "hidden" Entry + "Combo"

Version 11.79 - 16 January 2008

- disable resizing ext4 since resize2fs is known to be broken regarding extents

Version 11.78 - 15 January 2008

- alpha2 logo

Version 11.77 - 15 January 2008

- do not install kernel-server on x86_64 when there's more than 4Gb of
  RAM (#44709) ; use better heuristics
- propose ext4 filesystem during install now that it is stable
- include tools to edit partition labels

Version 11.76 - 18 December 2008

- partitionning:
  o use sysfs in order to discover major/minor for SCSI like devices
    since they're dynamic with kernel-2.6.28+
- adapt to cooker: librpm4.6 uses libnss3 which needs its modules

Version 11.75 - 17 December 2008

- force to use static input devices again
  (since the default in xorg has changed)
- handle new driver:
  o network: sxg, w35und
- partitionning:
  o kernel-2.6.28+ supports more than 15 partitions on SATA & SCSI devices

Version 11.74 - 16 December 2008

- fix build with latest X.org

Version 11.72 - 9 December 2008

- do allow to upgrade Mandrakelinux (regression introduced in 10.14)
- handle new driver:
  o network: et131x, smsc95xx
- fix detecting SMP (was broken we relied on install kernel being non-smp) (#44825)
- fix reading compssUsers.pl if rpmsrate is forced (for example with drakx-in-chroot)

Version 11.69 - 11 October 2008

- really fix setting lilo when needed (#39878)
- handle new driver:
  o ide: tx4939ide
- drakx-in-chroot:
  o do not start an X server if using --text
- text mode installer:
  o display a separator before step name
  o properly handle big text in list such as security level
    descriptions (#43561)
- continue installing if an advertising image is corrupted (#37674)
- warn that "preparing bootloader" can take some time (eg: under vbox) (#43036)

Version 11.68 - 3 October 2008

- final logo

Version 11.67 - 2 October 2008

- when upgrading a kde3 box, force installation of task-kde4
- adjust some help IDs
- log activation of light desktop mode
- gtk and interactive install:
  o find default desktop choice according to compssUsers.pl
    (useful for netbook/nettop systems)
  o preselect proper default desktop choice

Version 11.66.1 - 2 October 2008

- fix typo in rpmsrate level setting

Version 11.66 - 2 October 2008

- detect_devices: allow detection of low resources systems (extracted
  from compssUsers.pl) and netbooks/nettops
- use a minimum rpmsrate level of 5 when netbook/nettop/low_resources
  systems are detected
- set LIGHT rpmsrate flag for netbook/nettop/low_resources systems

Version 11.65 - 2 October 2008

- add help button to desktop selection & minimal installation steps
- keep soft links in HTML help directory
- handle anchors in HTML help IDs

Version 11.64 - 1 October 2008

- when upgrading a kde3 box and task-kde3 is not on the CDs, propose to reboot
  and upgrade through Mandriva update applet
- add help button for media selection step
- ensure proper centering of popped windows
- fix/adjust some help pages (#42986)
- fix dithering regression (introduced on 2008-09-29)
- install apmd if /proc/apm exists
  (rpmsrate does not list apmd anymore, and apm is a kernel builtin)
- use HTML help for RPM group selection
- when mounting cdrom fails, retry a few times since mount will now fail
  instead of waiting for the drive to recognise the CD (cf #43230)

Version 11.58 - 29 September 2008

- ask_deselect_media__copy_on_disk: 
  o do not select all media by default (eg: debug media)
    (nb: this dialog occurs when user chooses "Go back to media and packages
    selection" on pkg install error)
  o replace scrolled window around everything
    with a scrolled window around the list of checkboxes
- adapt to fonts-ttf-gurmukhi => fonts-ttf-lohit switch
- add spacing between radio buttons for readability (#44332)
- better positionning of sidepanel's selection bar
- render background of sidepanel with dithering (looks better on 16bit
  displays)

Version 11.56 - 26 September 2008

- dmraid devices: use isw_xxxxp1 instead of isw_xxxx1 (see #42542, #44182)
- disable contextual menu on release notes

Version 11.55 - 26 September 2008

- never add usb-storage to scsi_hostadapter 
  (never needed, and when wrongly added, it slows the boot)
- ensure DPMS screensaver is not triggered during install
  (it interacts badly with matchbox/compositing) (#44021)
- generate /root/drakx/package_list.pl at end of install 
  (since we don't propose "Save packages selection" at end of install)
- generate /var/lib/rpm/installed-through-deps.list
  (to initialize urpmi orphans)
- drakx-in-chroot: do not require running kernel to be installed,
  generate empty modules.dep and modules.alias files instead
  (useful when running drakx-in-chroot from a chroot)

Version 11.53.2 - 25 September 2008

- actually use better rendering for background gradient

Version 11.53 - 25 September 2008

- better rendering for background gradient

Version 11.52.2 - 24 September 2008

- clean_rpmdb_shared_regions before and after calling gurpmi.addmedia/gurpmi2
  in chroot

Version 11.52 - 23 September 2008

- auto-configure floppies (in /etc/modprobe.preload.d/floppy)
- allow setting compssListLevel from command line
- install cpufreq (defaulting to ondemand governor) instead of
  powernowd (#43769)

Version 11.50.3 - 22 September 2008

- fix/workaround crash when setting banner background
  (Can't call method "get_width" on an undefined value)

Version 11.50.2 - 22 September 2008

- RC2 logo

Version 11.50.1 - 22 September 2008

- fix 1024x768 background

Version 11.50 - 22 September 2008

- handle new driver:
  o ethernet: enic, qlge
- i18n:
  o add support for ibus
- new sidepanel style
- restore support for right alignement for simple widgets
  (regression introduced in 11.46 - 17 September 2008)

Version 11.48 - 18 September 2008

- add a special license for google programs (only for "Powerpack" product)
- install "cryptsetup" when needed

Version 11.47.1 - 17 September 2008

- bug fix: add mandatory new modules for dm-crypt

Version 11.47 - 17 September 2008

- handle new driver:
  o ethernet: jme
- partitionning step
  o handle partitions encrypted with cryptsetup
  o fix file system type drop down list showing most types as "..." in
    "Change partition type" dialog in expert mode due to ellipsizing
- list btusb instead of hci_usb in bus/bluetooth (renamed in 2.6.27)

Version 11.46 - 17 September 2008

- libdrakX:
  o better layout for right aligned widgets
- license: put focus back on Refuse button by default

Version 11.45 - 16 September 2008

- allow to prefer kernel-server on x86_64 too
- enable relative links in HTML help
- enhanced 'desktop' & 'package selection' steps
- switch from perl-Gtk2-Html2 to perl-Gtk2-WebKit in order to display release
  notes & help
- use HTML help for package selection, services & summary step

Version 11.43 - 16 September 2008

- enhanced 'desktop' & 'package selection' steps
- fix berber language image's transparency
- fix displaying current security level in GUI
  (regression introduced on 2008-08-29)
- increase default window height b/c of package selection step
- refresh partitionning step
- size most labels (workaround infamous 6 years old gnome bug #101968)
  (eg: in advanced language selection)
- update icons for packages/services selection

Version 11.42 - 12 September 2008

- increase default window height
- stop claim selecting LSB group will install 2.4.x kernel (#39220)
- desktop step
  o move progress bar on its own line
  o add a separator between buttons & progress bar
  o pack together time label & value

Version 11.41 - 11 September 2008

- bump titles' size by 1 (eg: from 12 to 13 for default font settings)
- do not render "Advanced" & "Help" buttons as blue
- fix default spacing between GUI elements
- fix parsing error messages ar markups
- "Help" dialogs:
  o add a separator before "Close" button
  o fix displaying "Help" Button for HTML help (#42986)
  o put "Close" button of help at right end
- small improvements in many steps (desktop, ...)
- services (thanks to spuk):
  o list ip6tables in "Internet" category
  o list nfs-common and nfs-server in "File sharing" category
  o list rpcbind in "System" category

Version 11.40 - 10 September 2008

- libdrakX:
  o fix position of cancel button in popups
  o make advanced popup display the same title as their parents
  o make all popup titles be upcase
- drakboot
  o fix nolapic/lapic logic due to altered kernel settings
- fix input devices detection in rpmsrate (broken for 3 years, #43721)

Version 11.39 - 9 September 2008

- do not use UUID for software raid, only for hdx and sdx
- keep current UUID when formatting ext2/ext3 (was already done for swap), 
  so that fstab on other distros continue to work (#39913)
  (requires e2fsprogs-1.41.1-2mnb2)
- drop the ability to set mem=xxx in bootloader configuration

Version 11.38 - 8 September 2008

- do not size radio button that have a label thus preventing uneeded horizontal
  scrollbars to appear
- partitionning step
  o fix file system type drop down list showing most types as "..." in expert
    mode due to ellipsizing (#43611)
  o fix too large partition bar (#43073)
  o improved GUI

Version 11.34 - 2 September 2008

- fix buggy blocking wait_message occuring in diskdrake
  (using a more powerful strategy to ensure such blocking wait_message won't
  bother us anymore) (#43527)
- fix sizing some label (workarounding infamous 6 years old gnome bug #101968)
- increase help popup size when browsing services or packages

Version 11.33.1 - 2 September 2008

- make "ask_warn" dialogs be centered

Version 11.33 - 2 September 2008

- further improve layout of media selection step
- "media selection" step: fix position of button (#29367)
- refresh "Summary" step

Version 11.32 - 2 September 2008

- fix buggy blocking wait_message occuring in summary (#42062)
- fix layout of media selection step (#29367)

Version 11.31.2 - 2 September 2008

- adjust sizing in order to prevent horizontal scrollbar to appear
- do not size right aligned radio buttons

Version 11.31 - 2 September 2008

- fix "INTERNAL ERROR: ask_from_normalize" at end of installation

Version 11.30 - 1 September 2008

- keep in $o->{previous_release} the info about upgraded /etc/release,
  and pass "reason" and version to urpmi.addmedia
- 2009.0 RC 1 logo
- hack /tmp/.X11-unix to allow accessing X in chroot
- if network access, configure urpmi with --mirrorlist --distrib,
  and install updates. This replaces the previous "Install Updates" step.
- fix alignment of check buttons
- fix size of right aligned labels
- fix sizing radio buttons' labels (infamous 6 years old gnome bug #101968)
- further improvements to the "bootloader", "desktop" & "partitionning" steps
- prevent big combo boxes to cause an horizontall scrollbar to appear by
  using the "ellipsize" property
- remove "Generate auto install floppy" & "Save packages selection"
  options at end of installation
- update package managment icons
- use pcmcia-socket-startup from /lib/udev for latest pcmciautils

Version 11.29 - 29 August 2008

- do not try starting graphical installer on early i810 (which is is
  not supported), thus prevent waiting several minutes needlessly 
- refresh "Individual package selection" step
- refresh "Security" step

Version 11.28 - 28 August 2008

- fix buggy blocking wait_message occuring in summary (#42062)
- diskdrake: use udevadm settle instead of udevsettle
- refresh "Package Group Selection" step

Version 11.27 - 28 August 2008

- configure vga=785 (640x480) when vga=788 (800x600) fails during install
  (useful on 800x480 netbooks)
- text mode:
  o fix displaying release notes (#43263)

Version 11.26.1 - 28 August 2008

- fix asterisk in titles

Version 11.26 - 27 August 2008

- better layout in 640x480 (#43231)
- fix "probe floppies only once" (#43216)
- misc GUI improvements
  o misc changes
  o properly size some labels (infamous 6 years old gnome bug #101968)
  o refresh "user management" step
  o render some titles as blue
  o set some wait messages' titles

Version 11.25 - 25 August 2008

- left sidepanel:
  o align category titles like step ones

Version 11.24 - 25 August 2008

- handle blowfish password encryption and use it by default (#42426)
- allow to install bootloader on md0 (#42999)
  (regression introduced on 2004-08-05)
- minor GUI tweaks

Version 11.23 - 22 August 2008

- pop wait_messages and ensure same window is used for next wait_messages
  (to ensure the background is not greyed,ungreyed,greyed,...)
- improved license step
- install lilo when needed (#39878)
- render some message titles as blue

Version 11.21 - 21 August 2008

- ensure we don't default on the first keyboard layout when upgrading french
  box in english lang (#41103)
- do not set $HOME while installing packages (#18088)
- install proper qtX package for gcin
- partitionning step
  o ensure we initialize only once but at least one, thus fixing crash
    when embedded or in installer (#43011)

Version 11.20 - 20 August 2008

- do not uselessly install kernel-server on x86_64 if more than 3.8Gb
  are availlable
- diskdrake
  o fix sizing partitions bar (#24410)

Version 11.19 - 20 August 2008

- usbkbd is dead, using usbhid instead
- allow passing suppl=0 to disable "additional installation media" question
- drakx-in-chroot:
  o fix using remote repositories
- set title for advanced dialogs
- small GUI improvements

Version 11.18 - 19 August 2008

- center sub dialogs
- prevent flickering of big windows by:
  o ignoring bogus size-allocate events
  o properly computing window position
- stop reducing help & release notes dialogs' size

Version 11.17 - 19 August 2008

- drakx-in-chroot:
  o enable to choose resolution of Xvfb
  o enable to use a package repository different from installer one
- use new style popup button for 'help' & 'release notes' buttons

Version 11.15 - 19 August 2008

- fix crash with advanced widgets
- fix crashing on some buttons
- fix bogus popup of 'desktop choice' dialog
- authentication: enable network-auth meta-service if auth is not local

Version 11.13 - 18 August 2008

- move hardware packages detection code from installer to drakxtools

Version 11.12 - 18 August 2008

- align titles to the left
- display a separator below titles
- justify big texts
- popup advanced settings in dialogs
- refresh:
  o language step
  o license step

Version 11.11 - 18 August 2008

- 2009.0 beta 2 logo
- l10n:
  o fix selecting locales-XX for locales that specify scripting (#42663)
  o update list of locales
  o update list of KDE languages for KDE4

Version 11.9.1 - 13 August 2008

- fix left panel in 1024x768

Version 11.9 - 13 August 2008

- new title style
- partition wizard:
  o refreshed GUI

Version 11.8.1 - 13 August 2008

- really add deskop images

Version 11.8 - 12 August 2008

- default to UTF-8 for chinese simplified (#42137)
- new desktop choice screen

Version 11.7 - 11 August 2008

- handle new drivers:
  o ethernet: r6040
  o gigabit: atl1e, bnx2x, sfc
  o PATA: pata_ninja32, pata_ns87415
  o SCSI: mvsas
  o USB host controller: isp1760
  o WAN: lapbether
  o wireless: rndis_wlan, rtl8180
- add product type to URL when fetching mirror list

Version 11.3 - 4 August 2008

- fix spacing around buttons

Version 11.2 - 31 July 2008

- include extmod Xorg module (for SHAPE extension)

Version 11.1 - 31 July 2008

- do not require matchbox gconf schema (not provided by drakx-installer-matchbox)

Version 11.0 - 30 July 2008

- first steps toward new installer style

Version 10.48 - 28 July 2008

- 2009.0 beta 1 logo
- drakx-in-chroot: prefer Xephyr over Xnest since Xnest lacks many
  extensions needed by matchbox-window-manager

Version 10.47 - 10 July 2008

- load disk/scsi before disk/ide since libata is now the default
  (to prevent modules::load_category from loading ide-generic too early)
- fix reading and setting kdmrc (by resolving alternative in chroot)

Version 10.46 - 10 July 2008

- authentication:
  o add back fix to force the password to be utf8 (#23273)
  o fix reading md5/shadow options in /etc/pam.d/system-auth

Version 10.45 - 9 July 2008

- update autologin file path for kdm4
- default to KDE4 (instead of KDE) if kdm config exists when reading
  autologin configuration
- change default authentication to local (instead of ldap)

Version 10.44 - 8 July 2008

- 2009.0 alpha 2 logo

Version 10.43 - 4 July 2008

- detect KDE4 when configuring autologin

Version 10.42 - 26 June 2008

- fix reading rpm macros from /etc/macros.d/ (esp. %_filetriggers_dir)

Version 10.41 - 26 June 2008

- 2009.0 alpha 1 logo

Version 10.40 - 25 June 2008

- add support for dm-raid4-5 (tmb)
- add back desktop choice window (by checking task-kde4 instead of task-kde)

Version 10.38 - 20 June 2008

- force back 75dpi to get back previous font sizes
- adapt to cooker file changes
- do not let authentication module (used for ask_user_and_root) mess window size

Version 10.36 - 12 June 2008

- fix authentication configuration

Version 10.35 - 12 June 2008

- adapt to xserver/SecurityPolicy being in /usr

Version 10.34 - 12 June 2008

- partitioning wizard:
  o do not propose to resize "hidden" fat partitions
  o do not say "the Windows partition" when there can be more than one
- use UUID for resume= kernel parameter
- handle new drivers:
  o pata: pata_sch 
- handle renamed drivers:
  o ide-cd is now named ide-cd_mod
  o generic is now named ide-pci-generic
- kernel-laptop is no more
- authentication:
  o add Kerberos Support
  o add disconnected mode for Ldap, Kerberos, Windows auth
  o add more options in Ldap configuration: Fetch DN, TLS
  o remove Active Directory SFU
  o change Winbind authentification to enable domain model choice (NT4 or AD)

Version 10.30 - 23 April 2008

- /sbin/usb_id is needed by mouse.pm to generate /dev/input/by-id/xxx (#39868)
  (and not /LIB/udev/usb_id since drakx-kbd-mouse-x11 0.42)
- list generic module in disk/ide

Version 10.29 - 3 April 2008

- time: write UTC setting in /etc/adjtime (#36522)

Version 10.28 - 3 April 2008

- fix computed install size in group selection (#39303)
  (it didn't take suggests into account)

Version 10.27 - 3 April 2008

- 2008.1 logo (the good one)
- enable to restore the system through rsnapshot if giving "restore"
  on cmdline
- fix broken help because of s/pt_BR/pt_br/ change in file names (#36774)

Version 10.26 - 2 April 2008

- 2008.1 logo
- fix crash when detecting network connection with supplementary media

Version 10.23 - 31 March 2008

- ensure umount on loopback-mounted-file doesn't leak /dev/loop
  (otherwise it breaks install from isos on disk) (#36992)
- warn the user and propose to install/quit-install before upgrading from a
  partition where "/" is ext3 with block-size 1KB to avoid kernel bug (#37583)
- detect as laptop systems with ACPI lid button
  (i.e. if /sys/bus/acpi/devices/PNP0C0D:* exists)
- fix computing time according to timezone in local/UTC dialog
  (by using zoneinfo files from the installed prefix)

Version 10.21 - 25 March 2008

- partitioning wizard: allow "Use free space" if there is an extended
  partition even if all primary partitions are used (#38804)
  (*old* bug!)
- fix errors while setting PA preferences (#39270)
- use umask=0 by default on vfat (#39315)
- root/user password:
  o force the password to be utf8 (#23273)

Version 10.19 - 21 March 2008

- diskdrake:
  o fix setting mount point of a /dev/mdX (#39142)
    (regression introduced in 10.8)
- when skipping bootloader installation, correctly say "None" in summary 
  (#39101)
- correctly set country when given lang=xxx on /proc/cmdline
  (regression introduced in 10.16) (#39104)

Version 10.18 - 21 March 2008

- when reformatting swap, keep existing UUID (#38877)
- ask which drive to install bootloader if we don't really know which is first
  bios drive (cf #38829)
- fix reading alternatives in install
- add Xorg.0.log to report.bug.gz (to help diagnose why X failed)

Version 10.17 - 20 March 2008

- do not unconfigure timezone if timezone screen is canceled (#33565)
- update OpenOffice/BrOffice alternative according to selected lang (#37820)

Version 10.16 - 18 March 2008

- adduserdrake:
  o display kdm/gdm icon again (was disabled on year ago)
- do not write aliases for asus_acpi and thinkpad_acpi in
  modprobe.preload, the modules are now handled by coldplug
- fix setting default lang (which is given by gfxboot)

Version 10.15 - 14 March 2008

- 2008.1 RC2 logo

Version 10.14 - 14 March 2008

- adapt to cooker:
  o brltty libraries are now correctly in /lib64 on x86_64
- mount ntfs-3g as ntfs during install
  (fixes adding "windows" entry in bootloader)
- really fix partition device name for some dmraid (missing "p", cf #38363)
- cpufreq: fix gsx-suspmod probe
- do not propose to upgrade non-mandriva and non-conectiva distros (#38408)

Version 10.10 - 6 March 2008

- fix resizing/formatting ntfs, and create "Windows" entry in bootloader
  (broken because of ntfs-3g switch in previous release)
- install kernel586 on Transmeta Crusoe TM5800 (#37866)
- do not load i810fb, rely on vesa xorg drive instead (it may help #37772)
- restore correct configuration of nfs/hd media in urpmi.cfg
  (regression introduced in 10.8)
- fix partition device name for some dmraid (missing "p", cf #38363)
- do not timeout after 10 minutes when resizing NTFS partition

Version 10.8 - 4 March 2008

- adapt code to upgrade from redhat for mdv extensions (& for Manbo
  Core by the way)
- auto allocate: do not create /home if drive is smaller than 7GB
- do not propose to deselect media if none can be deselected
- no more /media/cdrom in fstab by default (#35055)
  (not needed anymore by urpmi)
- use cdrom:// instead of removable:// in urpmi.cfg (urpmi 5.7)
- use and install ntfs-3g by default for ntfs partitions (#37823)

Version 10.6.25 - 28 February 2008

- API changes for draklive-install

Version 10.6.24 - 28 February 2008

- do not assign a mount point to partitions of type "Compaq diagnostics"
- 2008.1 RC1 logo

Version 10.6.23 - 25 February 2008

- adapt to cooker:
  o jfsprogs is now jfsutils
- change background color

Version 10.6.21 - 19 February 2008

- adapt to cooker rpm macros new locations

Version 10.6.20 - 18 February 2008

- do not create alt_windows unless needed 
  (regression introduced on 2007-11-26) (#37722)
- install linuxwacom if needed
- load disk/ide before disk/scsi, or else sata_sis may be loaded for a
  SATA controller and trigger pata_sis loading before sis5513 is loaded,
  which would defeat an eventual alias to sis5513 for a PATA controller
- cpufreq:
  o use acpi-cpufreq for Mobile PIII/Celeron
    (family 6 model 11, for example Toshiba Portg 3500)
  o use speedstep-centrino only for supported models
    and prefer acpi-cpufreq (patch from Herton, #30208)
  o use p4-clockmod for some Intel family 6 processors not supporting EST

Version 10.6.19 - 12 February 2008

- do not propose "KDE, GNOME or Custom" profiles if the partition is small 
  (< 2.5GB) otherwise the installer will not be able to install the full profile
- auto partitioning: ensure the "/" is bigger on small drives

Version 10.6.18 - 12 February 2008

- adapt to modules being in /lib/modules/`uname -r`

Version 10.6.16 - 11 February 2008

- Xorg needs xkb/rules/base, otherwise it can go crazy (#35912)
- add mkntfs (#37462)
- detect systems with C7-M processor as laptop (like Belinea s.book)

Version 10.6.13 - 5 February 2008

- add "vesa" X driver to use when framebuffer fails
  (useful for boxes which work with vga=785 which is not the default, in that
  case "vesa" should work)

Version 10.6.12 - 28 January 2008

- 2008.1 beta2 logo
- set $::isInstall soon enough for fs::type data-structure creation:
  fixes reiser4 appearing in diskdrake during install (#36999)
- add grub entries to allow booting other installed distros
  (using grub "configfile") (see #16604)

Version 10.6.10 - 28 January 2008

- handle new drivers: 
  o ethernet: cpmac
  o gigabit: ipg
  o pata/sata: pata_bf54x, sata_fsl
  o sound: snd-at73c213 
  o tv cards: cx23885
  o webcams: tcm825x
- fix detecting existing LVMs (#31228)
  (regression introduced in 10.4.204 (?))
- fix ensuring X is launched on tty7 (cf #37087)
- fix handling LVM VGs with "-" in the name (#37267)
- call X with -nolisten tcp to avoid "security" issues (#18320)
  (nb: this implies "xhost+" helper prog is not useful anymore)
- do not propose ext4dev filesystem during install (#37157)

Version 10.6.8 - 24 January 2008

- 2008.1 beta1 logo
- look for LVM PV on non partitioned disk before looking for DOS
  partition_table (esp. for lilo which puts the DOS magic)

Version 10.6.7 - 22 January 2008

- add xkb/symbols/inet (which is now needed by default for pc105)
- adapt to perl 5.10.0
- create /dev/cdrom symlink for installer (#36703)
- do not put "windows" entry in bootloader for partitions where Windows is not
  present (#8086)

Version 10.6.5 - 14 January 2008

- do not sort languages in "choose language" step in graphical mode, since the
  sort is done on the non-translated strings (eg: we display "Espanol" but we
  sort on Spanish )

Version 10.6.3 - 9 January 2008, by Pascal "Pixel" Rigaux

- 2008.1 alpha2 logo
- adapt to cooker:
  o DejaVuSans-Bold*.ttf instead of DejaVuSansBold*.ttf (again!)
  o /usr/lib/gconv/KOI8-K.so is no more, take KOI8-*.so
  o no more /etc/rpm/platform (for rpm 4.4.2.2)
- install SMP packages when "match_all_hardware" option is set

Version 10.6.1 - 12 December 2007, by Pascal "Pixel" Rigaux

- ensure failing to build mdkinst.sqfs is a fatal error
- drakx-in-chroot:
  o just like stage1, handle <root of distrib> ending with current arch() so
  that we can access main32 on x86_64
- do not rebuild rpmdb if it is ok 
  (will workaround #32547) (need perl-URPM 3.01)
- adapt to perl-URPM 3.00 API to parse pubkey files
- adjust Uzbek locale (cf locales-uz change)
- sort languages in "choose language" step in text mode
- diskdrake:
  o drop "Undo", "Restore partition table", "Save partition table"
    (preparing to switch to libparted)
- don't check /proc/partitions for a partition_table::lvm 
  (ie PV on non partitioned drive)

Version 10.5.6 - 30 November 2007, by Pascal "Pixel" Rigaux

- restrict the proposed input-methods for each language
- /dev/<vg> may not exist if LVs have not been created, it must not be an error (#31478)
- use xkb instead of xmodmap 
- save bootloader on MBR when calling grub/install.sh, and restore it before
  calling it again (#35255) (ie implement "lilo -u" for grub)
- ensure /etc/sysconfig/console/default.kmap is generated with installed
  keymaps, not installer simplified (?) .bkmap (#35376)
- fix wrongly detecting some devices as laptop specific (#35759)
- add /etc/mke2fs.conf symlink so that mke2fs can use it (cf #27377)

Version 10.5.5 - 14 November 2007, by Pascal "Pixel" Rigaux

- adapt to cooker: 
  o kbd_drv.so instead of keyboard_drv.so
  o DejaVuSansBold*.ttf instead of DejaVuSans-Bold*.ttf

Version 10.5.4 - 13 November 2007, by Pascal "Pixel" Rigaux

- use UUID by default (in fstab, bootloader)
- localedrake:
  o fix handling variant together with charset (eg: uz.UTF-8@Latn) (#35090)
- partitioning wizard: ensure existing_part and resize_fat are proposed before
  wipe_drive
- in case of ftp/http media, we select basesystem before doing
  bestKernelPackage so we must ensure the choice callback selects the good
  kernel (reported by Thomas Spuhler on cooker mailing list)
- do propose "Suisse" after selecting french language (#34675)
- use time() to know when to timeout (when launching installer X server)
  since the loop may be slower than 1 second (xf86misc::main::Xtest takes time
  on a failing X server on i810). Also print a message telling user to wait
  after 8 seconds.

Version 10.4.238 - 5 October 2007, by Pascal "Pixel" Rigaux

- do not use pseudo Protocol "vboxmouse" during install, use "IMPS/2" instead

Version 10.4.236 - 4 October 2007, by Pascal "Pixel" Rigaux

- fix copying of ../../i586/media/main medium 
  (for dual_arch CDs sharing the i586 medium)
- fix configuring kdeglobals (was broken because of /etc/kderc using
  udpate-alternatives which use absolute symlinks)

Version 10.4.233 - 4 October 2007, by Pascal "Pixel" Rigaux

- use /dev/cdrom in fstab, but do not write corresponding udev rule
  (the rules will be generated at boot time otherwise it won't catch the
  hdX/srX switch)

Version 10.4.232 - 4 October 2007, by Olivier "blino" Blin

- add helper to get kernel module path (to be used in draklive)

Version 10.4.228 - 3 October 2007, by Pascal "Pixel" Rigaux

- use /dev/cdrom in fstab, and write corresponding udev rule
  (the rules were generated at boot time but here we ensure consistent naming)
- 2008 logo
- bootloader:
  o if there is a /boot, check /boot instead of "/" to allow grub or not

Version 10.4.227 - 2 October 2007, by Thierry Vignaud

- diskdrake:
  o improved wrapping of mount option descriptions (#19848)
- add ath5k module in wireless category

Version 10.4.224 - 1 October 2007, by Pascal "Pixel" Rigaux

- don't keep noarch pkgs symlinked (to ../../../i586/media/main/xxx.rpm)
  when copying packages on disk

Version 10.4.223 - 1 October 2007, by Pascal "Pixel" Rigaux

- diskdrake:
  o bugfix 10.4.162: allow "LVM" on RAID (#34359)
- add acpi-cpufreq support for some Intel CPUs (family 6 model 15)
  (from Herton Ronaldo Krzesinski, #30208)

Version 10.4.220 - 28 September 2007, by Pascal "Pixel" Rigaux

- log_sizes: cleanup __db* files
- ensure the rpmdb is closed

Version 10.4.218 - 28 September 2007, by Pascal "Pixel" Rigaux

- add /etc/rpm/macros.cdb

Version 10.4.217 - 27 September 2007, by Thierry Vignaud

- help:
  o do not segfault on #foobar like anchors
  o try translated links first (#33679)

Version 10.4.216 - 27 September 2007, by Pascal "Pixel" Rigaux

- allow to choose countries like "Angola" which have no locale (en_AO) in the
  "best" countries (alas it won't be remembered, will only be used in kde
  settings for now)

Version 10.4.215 - 26 September 2007, by Thierry Vignaud

- display nicer HTML release notes rather than raw text version
- fix using iso CD2 on disk (#33022):
  o remove " from medium name when reading media.cfg
  o handle "Volume id" ending with -CD[123] instead of -Disc[123]
- handle @::auto_steps in patch-oem.pl

Version 10.4.214 - 26 September 2007, by Thierry Vignaud

- do not ask desktop choice in upgrade (#34025)
- fix displaying help in custom partition (#33994)

Version 10.4.212 - 24 September 2007, by Thierry Vignaud

- don't crash install when mounting CD fails (#33421)
- don't ask for desktop and go directly to choose groups if kde and gnome are
  not available on media (useful for mini iso)
- add mount.nfs binary (since mount doesn't handle nfs fs anymore)

Version 10.4.211 - 24 September 2007, by Pascal "Pixel" Rigaux

- on upgrade, don't add resume=xxx if noresume is there (#33953)
- diskdrake
  o fix "Add to LVM"
- do not display any message when user screenshot when chrooted during install
  of pkgs (#33752)
- don't add resume=xxx to bootloader configuration if there is noresume (#33953)
- ignore /proc/partitions when "solaris" extended partition is present (#33866)
- translate the pkg summary when mdv-rpm-summary info is available
  (for the "Details" mode when installing packages)
- ensure mdv-rpm-summary is installed first (if selected)

Version 10.4.207 - 21 September 2007, by Thierry Vignaud

- localization:
  o default input method is now scim-bridge (#32138)

Version 10.4.206 - 20 September 2007, by Thierry Vignaud

- fix some banner icons (#33802)

Version 10.4.205 - 20 September 2007, by Olivier "blino" Blin

- stop configuring TV cards in summary since kernel do a better job now
- fix passing module options when module name contains a '-' character
- add dkms-modules.alias and ldetect-lst-modules.alias files in stage2

Version 10.4.204 - 19 September 2007, by Pascal "Pixel" Rigaux

- individual package selection: make the package "Info" non editable
- diskdrake:
  o "Clear All" defaults to LVM on full disk if drive is >4TB
  o do not allow partitions bigger than 2TB-1 on DOS MBR, nor partitions
    starting above 2TB-1
- restore banner on pop up messages (#33753)
- handle /boot/xxx files on linux raid1
- when basesystem can't be selected, display the reason
- also load dm-zero for dmraid
- add RC2 banner

Version 10.4.201 - 17 September 2007, by Pascal "Pixel" Rigaux

- fix loading dependencies of kernel module "xxx-yyy" (instead of "xxx_yyy")
  (eg: dm-mirror)
- report_bug: hide grub password (#33634)
- fix blocking wait_message (when they pop) (#33676, #33670)
- advertising: restore support for $title in .pl files (wrongly dropped in 10.4.195)
- localization:
  o fix installing packages according to desktop
- boot loader config:
  o boot entrie list uses ellipsis rather than scroll bar

Version 10.4.199 - 17 September 2007, by Olivier "blino" Blin

- fix loading of tifm_sd module

Version 10.4.198 - 16 September 2007, by Thierry Vignaud

- fix a crash
- localization:
  o install scim-bridge-qt4 if KDE4 is installed

Version 10.4.197 - 15 September 2007, by Thierry Vignaud

- localization:
  o enable to select 'scim-bridge' as IM
  o install needed packages for skim
  o install scim-qtimm for scim default config
  o remove extra SCIM combinations (simpler)

Version 10.4.196 - 14 September 2007, by Olivier "blino" Blin

- fix typo breaking reading fstab with UUID= entries
- don't set $o->{security} until accepted (#33567)
- packageCallbackChoices: use prefered packages given by perl-URPM 2.00 

Version 10.4.195 - 14 September 2007, by Olivier "blino" Blin

- fix loading of tifm_sd module (#18237)

Version 10.4.194 - 13 September 2007, by Thierry Vignaud

- do not allow to upgrade i586->x86_64 or x86_64->i586 (#33370)
- do not configure "windows" bootloader entries for "hidden" partitions
- fix unwrapped label (#33243)
- fix grub hanging if /boot on xfs (#33267)
- use user_xattr by default on reiserfs (#15068)
- for wait_message, display a banner and move "Please Wait" in the banner

Version 10.4.191 - 5 September 2007, by Thierry Vignaud

- "choose desktop" step:
  o put images along labels in RadioButtons (HIG)
- summary screen:
  o add spacing around separators
  o fix not displaying the security group
- drop support for iiimf
- update bootloader & updates banner icons

Version 10.4.190 - 5 September 2007, by Thierry Vignaud

- display a warning when capslock is enabled and entering a password (#33028)
- fix insmoding raid0 (#33172)

Version 10.4.189 - 4 September 2007, by Thierry Vignaud

- summary screen:
  o add spacing between elements
  o add an horizontal bar between elements

Version 10.4.188 - 4 September 2007, by Thierry Vignaud

- hardware detection layer:
  o add support for tape device again (#31073)
  o enumerate generic SCSI devices again
- enumerate generic SCSI devices again

Version 10.4.187 - 4 September 2007, by Pascal "Pixel" Rigaux

- bugfix: add desktop-Custom.png to tarball
- add global variable settable via "use_uuid" on kernel cmdline

Version 10.4.185 - 4 September 2007, by Pascal "Pixel" Rigaux

- fix gnome choice in "choose desktop" step (#33101)

Version 10.4.184 - 3 September 2007, by Thierry Vignaud

- support for UUID (including UUID=xxx in fstab)
- do not set relatime option for mounting nfs
- nicely adjust mtime of fontconfig cache files
- steps window: do not underline categories (Installation, Configuration)
- nicer "choose desktop" step with icons

Version 10.4.183 - 31 August 2007, by Pascal "Pixel" Rigaux

- add new step "choose desktop", before or hiding "choose groups"
- bootloader-config
  o handle new naming of vmlinuz flavors: vmlinuz-<version>-<flavor>-Xmdv
    instead of vmlinuz-<version>-Xmdv<flavor>
  o always use "linux" short name instead of "linux-<flavor>"
    (since the long name is quite nice nowadays)

Version 10.4.182 - 30 August 2007, by Thierry Vignaud

- enable snd-ac97-codec power_save=1 option if installed on laptop (#32213)
- set specific icons for summary steps (#32923)
- assume system is a laptop if it contains some "Intel Corporation|Mobile" devices
  (fix Samsung Q1U detection, #32967)

Version 10.4.181 - 29 August 2007, by Thierry Vignaud

- fix translating steps titles
- ugtk2: use given title if available instead of default step title (#32923)

Version 10.4.180 - 27 August 2007, by Thierry Vignaud

- bug command: fix choosing the usb-key/floppy drive
  (ie adapting interactive::stdio to new interactive callbacks)
- add /usr/share/ldetect-lst/fallback-modules.alias for 
  drakx-in-chroot on old kernels
- fallback to kernel-desktop
- fix summary in text mode (#32858)
- fix loading linux software raid (mdadm) kernel modules
  (after rename raid5&raid6 -> raid456)
- diskdrake
  o fix action "Type" on a software raid (eg: dm0)
  o fix coloring "Other" partitions (#32845)
- update banner for RC1

Version 10.4.179 - 24 August 2007, by Thierry Vignaud

- install kernel-desktop-devel-latest instead of
  kernel-source-stripped-latest on upgrade

Version 10.4.178 - 24 August 2007, by Thierry Vignaud

- adapt to new kernel flavors

Version 10.4.177 - 24 August 2007, by Pascal "Pixel" Rigaux

- fix typo in banner name (otherwise internal_error)

Version 10.4.176 - 24 August 2007, by Olivier "blino" Blin

- fix resolving category from module (mainly fix usbhid loading)

Version 10.4.175 - 23 August 2007, by Pascal "Pixel" Rigaux

- fix typo making selectKeyboard step not called
- diskdrake:
  o change the legend and the colors per partition
- drop /etc/sysconfig/usb configuration (not used anymore in initscripts)
- update banner for beta2

Version 10.4.174 - 21 August 2007, by Olivier "blino" Blin

- set default per step banner title & icon for all steps
- fallback on module name if the filename can't be found
  (in the rare case the caller uses '-' in the module name)
- use '_' in module names when explicitely loading them (cosmetics only)
- kill old usb-storage code, mkinitrd now loads it when necessary

Version 10.4.173 - 21 August 2007, by Olivier "blino" Blin

- convert module names to module filenames

Version 10.4.172 - 21 August 2007, by Olivier "blino" Blin

- ignore wmaster* devices when detecting wireless interfaces

Version 10.4.171 - 20 August 2007, by Olivier "blino" Blin

- really use '_' in modules names

Version 10.4.170 - 20 August 2007, by Olivier "blino" Blin

- use '_' in modules names

Version 10.4.169 - 14 August 2007, by Thierry Vignaud

- use better default title & icon for banners
- diskdrake:
  o add support for 'relatime' mount option
  o default all machines to 'relatime' mount option
    (except laptops which use the stronger noatime)
  o kill support for 'nodiratime' mount option

Version 10.4.168 - 13 August 2007, by Pascal "Pixel" Rigaux

- merge root password step and create user step
- fix checking user creation info (#32517)
- allow to create only one user per default, but add an entry in summary to
  create more users
- authentication method is not configurable anymore for now. 
  should we add it to summary?
- 'ibm_acpi' driver was replaced by 'thinkpad_acpi (#31606)
- internal
  o use urpm::select::get_preferred to choose preferred packages
    (need urpmi library >= 4.10.1)
  o computeGroupSize: do direct requires before choices
    (eg for epiphany: require libmozilla-firefox2.0.0.6 before choosing
    package providing libmozjs.so)

Version 10.4.165 - 10 August 2007, by Thierry Vignaud

- fix detecting sound cards

Version 10.4.164 - 9 August 2007, by Pascal "Pixel" Rigaux

- cache PCI probe results
- use Xconfig::proprietary::pkgs_for_Driver2 from drakx-kbd-mouse-X11 0.21

Version 10.4.162 - 8 August 2007, by Thierry Vignaud

- drakboot:
  o allow choosing another bootloader method when a package cannot be
  installed (occurs on 2008.0 beta1 where mandriva-gfxboot-theme is missing)
- diskdrake:
  o do not show partition types which have no associated filesystem
    for LVM LV (#32326)
- allow using diskdrake even if there is only a lvm PV on full disk available
- fix range max value >2TB when creating a partition (useful for LVs >2TB)
- kill security level step (only reachable from summary now)
- restore progress bar when formatting ext3
- summary screen:
  o warn if the security level will prevent accessing windows partitions
  o reorder steps according to specs
  o render titles in bold

Version 10.4.158 - 3 August 2007, by Pascal "Pixel" Rigaux

- configure removable writable media to use "flush" option instead of "sync" (#23042)

Version 10.4.155 - 2 August 2007, by Pascal "Pixel" Rigaux

- use kbd (setfont) instead of console-tools (consolechars)
- drop supermount support
- diskdrake: drop "Rescue partition table" feature 
  (was based on rescuept which has been dropped in util-linux, but was quite
  bad compared to testdisk anyway)

Version 10.4.150 - 24 July 2007, by Olivier "blino" Blin
- update banner for 2008 beta 1 (from Anne)

Version 10.4.149 - 17 July 2007, by Olivier "blino" Blin
- fix build of wireless binding with latest kernel headers

Version 10.4.148 - 17 July 2007, by Olivier "blino" Blin

- add ide-disk module in disk/raw
- load ide-disk module when loading disk/ide category

Version 10.4.147 - 12 July 2007, by Pascal "Pixel" Rigaux

- allow using sqlite for rpmdb when using option rpm_dbapi=4
- add /LIB/udev/usb_id which is needed by mouse.pm to generate /dev/input/by-id/xxx

Version 10.4.142 - 2 July 2007, by Pascal "Pixel" Rigaux

- brown paper bag fix (stage1 can't create symlink /etc/rpm/platform)

Version 10.4.141 - 29 June 2007, by Pascal "Pixel" Rigaux

- bundle /etc/rpm/platform for rpm 4.4.8
- use modularized ide drivers and configure ide-controller in modprobe.conf
- auto_install:
  o allow "automatic=met:http,ser:server,dir:/pub/dir
    kickstart=/pub/auto_inst.cfg" to get http://server/pub/auto_inst.cfg (#31474)
  o ensure /etc/resolv.conf is configured in /mnt for network installs
- add /etc/mke2fs.conf in order to format ext3fs with 4k blocks (#27377)
- diskdrake
  o fix 1.9TB displayed as 1TB
- do not ask for updates at end of installation when updates are already
  available (network installs) (#30344)
- do not try to configure dvd devices since /dev is wiped out at
  reboot
- fix detecting usb drives (#13395)
  (need a perl-MDK-Common 1.2.5)
- hw support:
  o handle snd-cs5530 driver
- install fonts-ttf-dejavu & fonts-ttf-liberation by default
- allow umounting cdrom during a transaction
- really allow having name with "/" in media.cfg
- use "mkfs.ext3" instead of "mkfs.ext2 -J"
  (to have dir_index & resize_inode features)
  (cf Frederik Himpe 23 Apr 2007 mail on cooker)

Version 10.4.129 - 4 April 2007, by Pascal "Pixel" Rigaux

- move advertising out of drakx-installer-stage2 into drakx-installer-advertising

Version 10.4.128 - 3 April 2007, by Pascal "Pixel" Rigaux

- don't configure /etc/kde/kdm/kdmrc if it doesn't exist
  (other kdmrc.rpmnew will be created, many important values will be missing)
- fix ext3 formatting with label and progress bar (#30032)
- fix taking screenshot
- prefering libkdebase4-kmenuedit over libkdebase46-kmenuedit to ensure
  kdebase-kmenuedit is chosen instead of kdebase4-kmenuedit

Version 10.4.126 - 29 March 2007, by Olivier "blino" Blin

- use pci_domain when matching sysfs device and computing
  sysfs device path

Version 10.4.124 - 29 March 2007, by Olivier "blino" Blin

- correctly mark "update" media in urpmi.cfg
- fix multiple detection of PCI network cards with the same driver (#29688)
- rename o->{build_live_system} as more generic o->{match_all_hardware} name
- automatically install network drivers when matching all hardware

Version 10.4.122 - 29 March 2007, by Thierry Vignaud

- final banner image
- fix installing kernel-source-stripped
- include mmc_block for card readers

Version 10.4.120 - 23 March 2007, by Pascal "Pixel" Rigaux

- allow having name with "/" in media.cfg
- interactive::curses: 
  o handle multi-line labels, and wrap too long labels (#29060)
- do not use bold&big for advanced_messages
  (fixes authentication choice being big & ugly, #28676)

Version 10.4.119 - 22 March 2007, by Pascal "Pixel" Rigaux

- use concat_symlink to get rid of ../../ in urpmi.cfg on x86_64 for main32 medium
- don't complain about missing pata drivers
- do not install nspluginwrapper on ia32 (#29808)
- use http://api.mandriva.com/mirrors/$type.$version.$arch instead of simply
  $version.$arch (useful to differentiate CorpoDesktop4)
- fix ati/nvidia drivers installation on One

Version 10.4.116 - 19 March 2007, by Thierry Vignaud

- do not fallback on english HTML help but on on old translated help
- handle more drivers (dvb, ethernet, gigabit, ide, pcmcia, sata,
  sound, tv, usb hosts, wan, webcam, wireless)
- 2007 RC logo
- diskdrake: handle mkntfs

Version 10.4.115 - 16 March 2007, by Pascal "Pixel" Rigaux

- use kernel-*latest to select the kernel, 
  and also kernel-source-stripped-latest when dkms is installed on upgrade
- add some nice code selecting the various kernel-source-stripped (or
  kernel-.*-devel) corresponding to the chosen kernels
- allow having rpmsrate on CD0 overriding rpmsrate on CD1 
  (bugged introduced in rev 37253)
- when using 2 media_cfg in auto_inst, 
  allow specifying which rpmsrate will be used
- for locales with fallback (eg: br:fr), try main language before
  english

Version 10.4.114 - 16 March 2007, by Pascal "Pixel" Rigaux

- use grub-gfxmenu command to configure /boot/gfxmenu for grub

Version 10.4.111 - 15 March 2007, by Olivier "blino" Blin

- correctly translate Driver2 to package name (fix ati packages installation on One)

Version 10.4.109 - 15 March 2007, by Thierry Vignaud

- display HTML help if availlable
- load tifm_sd if needed (#25133)

Version 10.4.107 - 13 March 2007, by Pascal "Pixel" Rigaux

- prefer kde3 packages over kde4 packages

Version 10.4.106 - 12 March 2007, by Pascal "Pixel" Rigaux

- move the lib64 symlink in share/symlinks (to fix drakx-in-chroot),
  this will leave a harmless dangling symlink in most cases though
- configure "tifm_7xx1" driven card_reader (#25133)
- do not bother configure old modutils
- fix PCI descriptions returned from pci_probe()
- enhance wrapping in wizards

Version 10.4.103 - 6 March 2007, by Pascal "Pixel" Rigaux

- add icons needed by xorg configuration (#29069)

Version 10.4.98 - 22 February 2007, by Thierry Vignaud

- do not install athcool on ia32, it freeze at least some nforce2 machines
- fix regexp for kernel-2.6.17.10mdv for autoinstall install & liveCD building
- include fsck.jfs on x86_64 too (#28821)
- update kernel/list_modules.pm

Version 10.4.96 - 16 February 2007, by Pascal "Pixel" Rigaux

- handle vga=0x3.. instead of vga=7..
- prefer free-kde-config (otherwise one-kde-config is chosen)
- use system-wide raghu.ttf (pablo)
- fix rights on files
- fix automatic selection of proprietary video kernel packages (blino)
- modify custom.conf instead of gdm.conf (blino)

10.4.93
- really fix command bug
msgstr "ፈጣን ደብዳቤ"
-#: draksec:150
+#: draksec:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "በእጅ ምርጫ"
-#: draksec:151
+#: draksec:174
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "የመረብ ምርጫ"
-#: draksec:152
+#: draksec:175
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "ተስተካክሎ የተቀመጠውን ባዕድ መነሻ ጥቀስ"
-#: draksec:153
+#: draksec:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "የማስተካከያው አራሚ"
-#: draksec:154
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:155
+#: draksec:178
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "መረብ እና ኢንተርኔት"
-#: draksec:156
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:157
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:158
+#: draksec:181
#, fuzzy, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "የማስተካከያው አራሚ"
-#: draksec:159
+#: draksec:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "ግንኙነት"
-#: draksec:161
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr ""
-#: draksec:163 logdrake:55
+#: draksec:186 logdrake:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Log"
-#: draksec:164
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "አገልግሎቶች"
-#: draksec:165
+#: draksec:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "ተጠቃሚ"
-#: draksec:167
+#: draksec:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "የማስተካከያው አራሚ"
-#: draksec:201
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "ሀርድዌር"
-#: draksec:202
+#: draksec:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "ምርጫዎችን አስገባ"
-#: draksec:203
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "ሲስተም"
-#: draksec:204
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "ጀምር"
@@ -1316,12 +1316,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr ""
-#: drakups:99 harddrake2:378
+#: drakups:99 harddrake2:358
#, fuzzy, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "የተሻሻለ ዊድጌት ፍጠር"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:460 logdrake:466
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:466 logdrake:472
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "እንኳን ደስ ያለዎ!"
@@ -2138,158 +2138,152 @@ msgstr "የጽሑፍ ማስተካከያ"
msgid "Features"
msgstr ""
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:81
-#, c-format
-msgid "_Options"
-msgstr "ምርጫዎች (_O)"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:208 logdrake:83
-#, c-format
-msgid "_Help"
-msgstr "መረጃ (_H)"
-
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:179
#, c-format
msgid "Autodetect _modems"
msgstr ""
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "Autodetect _jaz drives"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:188
+#: harddrake2:180
#, c-format
msgid "Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:192
+#: harddrake2:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "የመረብ ምርጫ"
-#: harddrake2:199
+#: harddrake2:193
#, c-format
-msgid "_Quit"
-msgstr "ውጣ (_Q)"
+msgid "_Options"
+msgstr "ምርጫዎች (_O)"
-#: harddrake2:210
-#, fuzzy, c-format
-msgid "_Fields description"
-msgstr "መግለጫ የለም"
+#: harddrake2:194 harddrake2:195
+#, c-format
+msgid "_Help"
+msgstr "መረጃ (_H)"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:195
#, fuzzy, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "የመረጃ &ማውጫ"
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>Q"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:196
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+msgid "_Fields description"
msgstr "መግለጫ የለም"
-#: harddrake2:221
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "የመረብ ዕቃ"
-
-#: harddrake2:221
-#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:197
#, c-format
msgid "_Report Bug"
msgstr "የሶፍትዌርን ችግር ዘግብ (_R)"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:198
#, c-format
msgid "_About..."
msgstr "ስለ... (_A)"
-#: harddrake2:232
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "የመረጃ &ማውጫ"
-
-#: harddrake2:236
-#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:268
+#: harddrake2:242
#, fuzzy, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "የሀርድዌር ተመልካች"
-#: harddrake2:271 scannerdrake:284
+#: harddrake2:245 scannerdrake:284
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "መረጃ"
-#: harddrake2:273
+#: harddrake2:247
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:280
+#: harddrake2:254
#, fuzzy, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "የመስሪያውን ፍንጭ አሳይ"
-#: harddrake2:300
+#: harddrake2:280
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
"information here."
msgstr ""
-#: harddrake2:321 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:300 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "ያልታወቀ"
-#: harddrake2:322
+#: harddrake2:301
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "ያልታወቀ"
-#: harddrake2:342
+#: harddrake2:321
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "የተለያየ"
-#: harddrake2:425
+#: harddrake2:404
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr ""
-#: harddrake2:425
+#: harddrake2:404
#, c-format
msgid "primary"
msgstr ""
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "burner"
msgstr ""
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "ዲቪዲ"
-#: harddrake2:533
+#: harddrake2:504
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr ""
+#: harddrake2:521
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "የመረጃ &ማውጫ"
+
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:540
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "የመረጃ &ማውጫ"
+
+#: harddrake2:541
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr "መግለጫ የለም"
+
+#: harddrake2:548
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "የመረብ ዕቃ"
+
+#: harddrake2:548
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2306,220 +2300,175 @@ msgstr "ምርጫዎችን ማስቀመጥ አልተቻለም"
msgid ", "
msgstr ""
-#: logdrake:54
+#: logdrake:56
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr "መሣሪያዎች/የነበረው ቀለሞች"
-#: logdrake:68
+#: logdrake:70
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr ""
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "File/_New"
-msgstr "ፋይል (F)/አዲስ (_N)"
-
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "File/_Open"
-msgstr "ፋይል (F)/ክፈት (_O)"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:77
-#, c-format
-msgid "File/_Save"
-msgstr "ፋይል (F)/አስቀምጥ (_S)"
-
-#: logdrake:77
+#: logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:78
-#, c-format
-msgid "File/Save _As"
-msgstr "ፋይል (F)/በሌላ ስም አስቀምጥ... (_A)"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "File/-"
-msgstr "ፋይል (F)/-"
-
-#: logdrake:82
-#, c-format
-msgid "Options/Test"
-msgstr "ምርጫዎች (O)/ፈተና"
-
-#: logdrake:84
-#, c-format
-msgid "Help/_About..."
-msgstr "መረጃ (H)/ስለ... (_A)"
-
-#: logdrake:113
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr ""
-#: logdrake:114
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr ""
-#: logdrake:115
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr ""
-#: logdrake:116
+#: logdrake:121
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr ""
-#: logdrake:120
+#: logdrake:125
#, c-format
msgid "search"
msgstr "ፈለግ"
-#: logdrake:132
+#: logdrake:137
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr ""
-#: logdrake:134
+#: logdrake:139
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "ስየማዎች"
-#: logdrake:137
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr ""
-#: logdrake:138
+#: logdrake:143
#, fuzzy, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "ማንበብ አልቻለም፦ "
-#: logdrake:141
+#: logdrake:146
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "ፋይል ይምረጡ"
-#: logdrake:153
+#: logdrake:158
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "ቀን መቁጠሪያ"
-#: logdrake:162
+#: logdrake:167
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "የፋይሉ ይዘት"
-#: logdrake:166 logdrake:410
+#: logdrake:171 logdrake:416
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "የመልዕክት ማንቂያ"
-#: logdrake:173
+#: logdrake:178
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr ""
-#: logdrake:177
+#: logdrake:182
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "አስቀምጥ"
-#: logdrake:225
+#: logdrake:231
#, fuzzy, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "እባክዎ ያለ ሰነድን ይምረጡ"
-#: logdrake:247
+#: logdrake:253
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:295
+#: logdrake:301
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:388
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr ""
-#: logdrake:389
+#: logdrake:395
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "ህገ ወጥ የዶሴ ስም"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "የFTP ተጠሪ"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:397
#, fuzzy, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "የመልዕክት ተጠሪ ሚስጢራዊ ቃል ያስፈልጋል"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:398
#, fuzzy, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "የሳምባ ተጠሪ"
-#: logdrake:393
+#: logdrake:399
#, fuzzy, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "ስለተጠሪ መረጃ"
-#: logdrake:394
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr ""
-#: logdrake:395
+#: logdrake:401
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr ""
-#: logdrake:404
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr ""
-#: logdrake:405
+#: logdrake:411
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr ""
-#: logdrake:413
+#: logdrake:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "ፈጣን ደብዳቤ"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:420
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2527,88 +2476,88 @@ msgid ""
"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
-#: logdrake:417
+#: logdrake:423
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "ምን ማድረግ ይፈልጋሉ?"
-#: logdrake:424
+#: logdrake:430
#, fuzzy, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "የአሁኑን ምርጫዎች"
-#: logdrake:425
+#: logdrake:431
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr ""
-#: logdrake:432
+#: logdrake:438
#, fuzzy, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "ምርጫዎች ጫን (_L)"
-#: logdrake:433
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
-#: logdrake:434
+#: logdrake:440
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr ""
-#: logdrake:439
+#: logdrake:445
#, fuzzy, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "የማስተካከያው አራሚ"
-#: logdrake:440
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr ""
-#: logdrake:441
+#: logdrake:447
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr ""
-#: logdrake:443
+#: logdrake:449
#, fuzzy, c-format
msgid "Email address"
msgstr "IP አድራሻ"
-#: logdrake:444
+#: logdrake:450
#, fuzzy, c-format
msgid "Email server"
msgstr "የሳምባ ተጠሪ"
-#: logdrake:448
+#: logdrake:454
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
-#: logdrake:453
+#: logdrake:459
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-#: logdrake:460
+#: logdrake:466
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:466
+#: logdrake:472
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:525
+#: logdrake:531
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "እንደ...ያስቀምጡ"
@@ -3348,6 +3297,36 @@ msgstr "ፈጣን ደብዳቤ"
msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
msgstr ""
+#~ msgid "File/_Quit"
+#~ msgstr "ፋይል (F)/ውጣ (_Q)"
+
+#~ msgid "File/_New"
+#~ msgstr "ፋይል (F)/አዲስ (_N)"
+
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>N"
+
+#~ msgid "File/_Open"
+#~ msgstr "ፋይል (F)/ክፈት (_O)"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>O"
+
+#~ msgid "File/_Save"
+#~ msgstr "ፋይል (F)/አስቀምጥ (_S)"
+
+#~ msgid "File/Save _As"
+#~ msgstr "ፋይል (F)/በሌላ ስም አስቀምጥ... (_A)"
+
+#~ msgid "File/-"
+#~ msgstr "ፋይል (F)/-"
+
+#~ msgid "Options/Test"
+#~ msgstr "ምርጫዎች (O)/ፈተና"
+
+#~ msgid "Help/_About..."
+#~ msgstr "መረጃ (H)/ስለ... (_A)"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Autodetect _printers"
#~ msgstr "ሁሉም ማተሚያዎች"
diff --git a/perl-install/standalone/po/ar.po b/perl-install/standalone/po/ar.po
index 092860746..0c85ab22a 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ar.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ar.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx_standalone\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-11 11:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-02 08:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-26 21:01+0000\n"
"Last-Translator: salim salim <almusalimalmusalimah@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "مساعدة"
@@ -26,14 +26,14 @@ msgstr "مساعدة"
msgid "Close"
msgstr "إغلاق"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:160
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "المصادقة"
-#: drakauth:37 drakclock:115 drakclock:131 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:173 logdrake:448
-#: logdrake:453 scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140
+#: drakauth:37 drakclock:116 drakclock:139 drakdvb:74 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:178 logdrake:454
+#: logdrake:459 scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140
#: scannerdrake:198 scannerdrake:257 scannerdrake:727 scannerdrake:738
#: scannerdrake:877 scannerdrake:888 scannerdrake:958
#, c-format
@@ -45,39 +45,39 @@ msgstr "خطأ"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "لم يُعثر على محمِّل اﻹقلاع , إنشاء إعدادات جديدة"
-#: drakboot:88 harddrake2:198 harddrake2:199 logdrake:74
+#: drakboot:90 harddrake2:191 logdrake:78
#, c-format
msgid "_File"
msgstr "_ملف"
-#: drakboot:89 logdrake:80
+#: drakboot:91 harddrake2:192 logdrake:79 logdrake:80
#, c-format
-msgid "File/_Quit"
-msgstr "ملف/_خروج"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_خروج"
-#: drakboot:89 harddrake2:199 logdrake:80
+#: drakboot:91 harddrake2:192 logdrake:80
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
+#: drakboot:139
#, c-format
msgid "Text only"
msgstr "نص فقط"
-#: drakboot:130
+#: drakboot:140
#, c-format
msgid "Silent"
msgstr "صامت"
-#: drakboot:136 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:533 localedrake:45 scannerdrake:49 scannerdrake:52
+#: drakboot:146 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381
+#: drakups:27 harddrake2:504 localedrake:45 scannerdrake:49 scannerdrake:52
#: scannerdrake:295 scannerdrake:300 scannerdrake:952
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "تحذير"
-#: drakboot:137
+#: drakboot:147
#, c-format
msgid ""
"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
@@ -86,72 +86,72 @@ msgstr ""
"محمّل الإقلاع لنظامك ليس في وضع framebuffer. لتُنشّط الإقلاع الرّسوميّ، اختر وضع "
"فيديو رسومي من أداة تهيئة محمّل الإقلاع."
-#: drakboot:138
+#: drakboot:148
#, c-format
msgid "Do you want to configure it now?"
msgstr "هل تريد تهيئته الآن؟"
-#: drakboot:147
+#: drakboot:157
#, c-format
msgid "Install themes"
msgstr "تثبيت السمات"
-#: drakboot:149
+#: drakboot:159
#, c-format
msgid "Graphical boot theme selection"
msgstr "تحديد سمة الإقلاع الرّسومي"
-#: drakboot:152
+#: drakboot:162
#, c-format
msgid "Graphical boot mode:"
msgstr "وضع إقلاع رسومي:"
-#: drakboot:154
+#: drakboot:164
#, c-format
msgid "Theme"
msgstr "سمة"
-#: drakboot:188
+#: drakboot:198
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "المستخدم الإفتراضي"
-#: drakboot:189
+#: drakboot:199
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "سطح المكتب الإفتراضي"
-#: drakboot:192
+#: drakboot:202
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "لا، لا أريد دخولا أليا"
-#: drakboot:193
+#: drakboot:203
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "نعم، أريد دخولا آليا مع هذا (المستخدم، سطح المكتب)"
-#: drakboot:200
+#: drakboot:210
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "وضع النظام"
-#: drakboot:203
+#: drakboot:213
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "تشغيل X-Window عند بدء التشغيل"
-#: drakboot:263
+#: drakboot:273
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "تهيئة أسلوب الإقلاع"
-#: drakboot:265 drakboot:269
+#: drakboot:275 drakboot:279
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "وضعية الفيديو"
-#: drakboot:266
+#: drakboot:276
#, c-format
msgid ""
"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
@@ -173,8 +173,8 @@ msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "أداة تقرير العيوب في %s"
#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
-#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:146 harddrake2:234
-#: harddrake2:238 logdrake:54
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:523
+#: harddrake2:527 logdrake:56
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr "ماجيّا"
@@ -338,37 +338,37 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "شكرا."
-#: drakclock:30 draksec:166
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "إعدادات التاريخ ، الساعة و المنطقة الزمنية"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "غير معرّف"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "تغيير المنطقة الزمنية"
-#: drakclock:46
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "المنطقة الزمنيّة - DrakClock"
-#: drakclock:46
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "ما هي منطقتك الزمنية؟"
-#: drakclock:47
+#: drakclock:46
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:47
+#: drakclock:46
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "هل ساعة الجهاز مضبوطة على توقيت غرينتش؟"
@@ -402,27 +402,27 @@ msgstr "الخادم:"
msgid "Timezone"
msgstr "المنطقة الزمنية"
-#: drakclock:115
+#: drakclock:116
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "الرجاء إدخال عنوان NTP صالح."
-#: drakclock:132
+#: drakclock:140
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "لم يمكن المزامنة مع %s."
-#: drakclock:133 drakdvb:149 logdrake:178 scannerdrake:489
+#: drakclock:141 drakdvb:149 logdrake:183 scannerdrake:489
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "خروج"
-#: drakclock:134
+#: drakclock:142
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "اعادة"
-#: drakclock:161 drakclock:171
+#: drakclock:165 drakclock:175
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "إعادة للأصل"
@@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "%s موجودة مسبقا و ستفقد محتوياتها"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "لا يمكن الحصول على لائحة القنوات المتوفرة"
-#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:378
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:358
#: scannerdrake:64 scannerdrake:68 scannerdrake:76 scannerdrake:317
#: scannerdrake:366 scannerdrake:502 scannerdrake:506 scannerdrake:528
#: service_harddrake:410
@@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "الرجاء الانتظار"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "جاري تفقد و التماس قنوات بث الفيديو الرقمي ، سيستغرق اﻷمر بضع دقائق"
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:178
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:183
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
@@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "تثبيت الخط"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:491 drakfont:642
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "قائمة الخطوط"
@@ -650,12 +650,12 @@ msgstr "أحصل عل خطوط ويندوز"
msgid "About"
msgstr "حَوْل"
-#: drakfont:501 drakfont:541
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
-#: drakfont:502 drakfont:721
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "إزالة التّثبيت"
@@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "استيراد"
msgid "Drakfont"
msgstr "دريك - فونت ( Drakfont )"
-#: drakfont:523 harddrake2:234
+#: drakfont:523 harddrake2:523
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "حقوق النسخ %s by %s"
@@ -682,137 +682,137 @@ msgstr "مُثبِّت الخطوط"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:242
+#: drakfont:531 harddrake2:531
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Arabeyes <support@arabeyes.org>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "اختر التطبيقات التي ستدعم الخطوط:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "طابعات شاملة"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "موافق"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "اختر ملف أو دليل الخطوط و اضغط 'إضافة'"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "اختيار الملفات"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "خطوط"
-#: drakfont:640 draksec:162
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "استيراد الخطوط"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:375
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "إضافة"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:377
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "حذف"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "تثبيت"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "هل تريد تأكيد رغبتك في إزالة الخطوط التالية؟"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:323
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:302
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:324
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:303
#, c-format
msgid "No"
msgstr "لا"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "تم إزالة اختيار الكل"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "تم اختيار الكل"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "استيراد الخطوط"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "الاختبارات الأولية"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "نسخ الخطوط إلى نظامك"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "تثبيت و تحويل الخطوط"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "ما بعد التثبيت"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "إزالة الخطوط"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "حذف الخطوط من النظام"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "ما بعد إزالة التثبيت"
@@ -889,22 +889,22 @@ msgstr "تصاريح أمنية"
msgid "Editable"
msgstr "قابل للتّعديل"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "المسار"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "المستخدم"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "المجموعة"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:177
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "التصاريح"
@@ -914,12 +914,12 @@ msgstr "التصاريح"
msgid "Add a new rule"
msgstr "أضف قاعدة جديدة"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "تحرير القاعدة الحالية"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -930,7 +930,7 @@ msgstr ""
"والمجموعات عبر msec.\n"
"يمكنك كذلك تحرير قواعدك الخاصة التي ستُكتَب فوق القواعد الإفتراضية."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -939,115 +939,115 @@ msgstr ""
"مستوى الأمن الحالي هو %s.\n"
"اختر الصّلاحيات لترؤيتها/تحريرها"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "للأعلى"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "نقل القاعدة المختارة للأعلى بمستوى واحد"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "للأسفل"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "نقل القاعدة المختارة للأسفل بمستوى واحد"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "إضافة قاعدة"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "إضافة قاعدة جديدة في النهاية"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "حذف القاعدة المختارة"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:376
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "تحرير"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "استعراض"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "المستخدم"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "المجموعة"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "الآخرون"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "أخرى"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "قراءة"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "السماح لـ\"%s\" بقراءة الملفّ"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "كتابة"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "السماح لـ\"%s\" بكتابة الملفّ"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "تنفيذ"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "السماح لـ\"%s\" بتنفيذ الملفّ"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1056,57 +1056,57 @@ msgstr ""
"يُستخدم للدليل:\n"
" يمكن فقط لمالك هذا الدليل أو الملف إلغاؤه"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "استخدام رقم مُعرّف المالك للتنفيذ"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "استخدام رقم معرّف المجموعة للتنفيذ"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "المستخدم:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "المجموعة:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "المستخدم الحالي"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "عند التأشير لن يتم تغيير المالك والمجموعة"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "اختيار المسار"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "الخاصية"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1115,17 +1115,17 @@ msgstr ""
"يجب أبدء المسار بالشرطة المائلة (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "يجب أن يكون كِلَي اسم المستخدم و المجموعة صالحا!"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "المستخدم: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "المجموعة: %s"
@@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr "LOCAL"
msgid "NONE"
msgstr "لاشيء"
-#: draksec:56
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "افتراضي"
@@ -1165,137 +1165,137 @@ msgstr "مستوى الفحص و الأمن:"
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "تتطلب تهيئة الإستيثاق النفاذ إلى أدوات %s"
-#: draksec:113
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "بدون كلمة مرور"
-#: draksec:114
+#: draksec:115
#, c-format
msgid "Administrator password"
msgstr "كلمة مرور الجذر"
-#: draksec:115
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "كلمة مرور المستخدم"
-#: draksec:145 draksec:200
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "إدارة البرامج"
-#: draksec:146
+#: draksec:169
#, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "تحديث %s"
-#: draksec:147
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "مدير وسائط البرمجيات"
-#: draksec:148
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "أعدَّ تأثيرات سطح المكتب الثلاثية اﻷبعاد"
-#: draksec:149
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "إعداد الخادم الرسومي"
-#: draksec:150
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "إعداد الفأرة"
-#: draksec:151
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "إعداد لوحة المفاتيح"
-#: draksec:152
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "إعداد UPS"
-#: draksec:153
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "إعداد الشبكة"
-#: draksec:154
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "تعريفات المضيفين"
-#: draksec:155
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "مركز الشبكة"
-#: draksec:156
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr "تجوال شبكة لاسلكية"
-#: draksec:157
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "شبكة إفتراضية خاصة ( VPN )"
-#: draksec:158
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "تهيئة البروكسي"
-#: draksec:159
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "مشاركة اتصال"
-#: draksec:161
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "النسخ الاحتياطية"
-#: draksec:163 logdrake:55
+#: draksec:186 logdrake:57
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "السّجلّات"
-#: draksec:164
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "الخدمات"
-#: draksec:165
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "مستخدمين"
-#: draksec:167
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "إعداد اﻹقلاع"
-#: draksec:201
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "العتاد"
-#: draksec:202
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "شبكة"
-#: draksec:203
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "النظام"
-#: draksec:204
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "الإقلاع"
@@ -1379,12 +1379,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "كشف آلي"
-#: drakups:99 harddrake2:378
+#: drakups:99 harddrake2:358
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "جاري التحقّق"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:460 logdrake:466
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:466 logdrake:472
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "تهانينا"
@@ -2227,162 +2227,156 @@ msgstr "التّجزيئات"
msgid "Features"
msgstr "الميزات"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:81
-#, c-format
-msgid "_Options"
-msgstr "_خيارات"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:208 logdrake:83
-#, c-format
-msgid "_Help"
-msgstr "_مساعدة"
-
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:179
#, c-format
msgid "Autodetect _modems"
msgstr "تحقق آلي من أ_جهزة المودم"
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "Autodetect _jaz drives"
-msgstr "تحقق آلي من _سواقات Jaz"
-
-#: harddrake2:188
+#: harddrake2:180
#, c-format
msgid "Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "التمس تلقائي لتعريفات _zip الموازية"
-#: harddrake2:192
+#: harddrake2:184
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "إعداد العتاد"
-#: harddrake2:199
-#, c-format
-msgid "_Quit"
-msgstr "_خروج"
-
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:193
#, c-format
-msgid "_Fields description"
-msgstr "_وصف الحقول"
-
-#: harddrake2:212
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "مساعدة Harddrake"
+msgid "_Options"
+msgstr "_خيارات"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:194 harddrake2:195
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"وصف الحقول:\n"
-"\n"
+msgid "_Help"
+msgstr "_مساعدة"
-#: harddrake2:221
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "اختيار جهاز!"
+#: harddrake2:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>Q"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:196
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"عند اختيارك لجهاز، ستستطيع رؤية معلومات هذا الجهاز في الحقول المعروضة في "
-"الإطار الأيمن (\"معلومات\")"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_وصف الحقول"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:197
#, c-format
msgid "_Report Bug"
msgstr "_تقرير خطأ"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:198
#, c-format
msgid "_About..."
msgstr "_حول..."
-#: harddrake2:232
-#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "مدير العتاد دريك ( Harddrake )"
-
-#: harddrake2:236
-#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "هذا مدير العتاد-دريك ( HardDrake ) , و هي أداة تهيئة العتاد %s ."
-
-#: harddrake2:268
+#: harddrake2:242
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "العتاد المُكتشف"
-#: harddrake2:271 scannerdrake:284
+#: harddrake2:245 scannerdrake:284
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "معلومات"
-#: harddrake2:273
+#: harddrake2:247
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "اضبط خيارات التعريف الحالي"
-#: harddrake2:280
+#: harddrake2:254
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "تشغيل أداة التهيئة"
-#: harddrake2:300
+#: harddrake2:280
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
"information here."
msgstr "اضغط على جهاز في السلسلة اليسرى لعرض معلوماته هنا."
-#: harddrake2:321 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:300 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "مجهول"
-#: harddrake2:322
+#: harddrake2:301
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "مجهول"
-#: harddrake2:342
+#: harddrake2:321
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "متفرّقات"
-#: harddrake2:425
+#: harddrake2:404
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "ثانوي"
-#: harddrake2:425
+#: harddrake2:404
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "أوّلي"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "ناسخ أقراص"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:533
+#: harddrake2:504
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "يجب تثبيت الحزم التالية:\n"
+#: harddrake2:521
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "مدير العتاد دريك ( Harddrake )"
+
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "هذا مدير العتاد-دريك ( HardDrake ) , و هي أداة تهيئة العتاد %s ."
+
+#: harddrake2:540
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "مساعدة Harddrake"
+
+#: harddrake2:541
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"وصف الحقول:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:548
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "اختيار جهاز!"
+
+#: harddrake2:548
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"عند اختيارك لجهاز، ستستطيع رؤية معلومات هذا الجهاز في الحقول المعروضة في "
+"الإطار الأيمن (\"معلومات\")"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2399,220 +2393,175 @@ msgstr "عليك بتثبيت الحزم التالية: %s"
msgid ", "
msgstr "، "
-#: logdrake:54
+#: logdrake:56
#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr "سجلات أدوات %s"
-#: logdrake:68
+#: logdrake:70
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "عرض سجلات اليوم المختار فقط"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "File/_New"
-msgstr "ملف/_جديد"
-
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "File/_Open"
-msgstr "ملف/_فتح"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:77
-#, c-format
-msgid "File/_Save"
-msgstr "ملف/_حفظ"
-
-#: logdrake:77
+#: logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:78
-#, c-format
-msgid "File/Save _As"
-msgstr "ملف/حفظ _باسم"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "File/-"
-msgstr "ملف/-"
-
-#: logdrake:82
-#, c-format
-msgid "Options/Test"
-msgstr "خيارات/اختبار"
-
-#: logdrake:84
-#, c-format
-msgid "Help/_About..."
-msgstr "مساعدة/_حول..."
-
-#: logdrake:113
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "المواثقة"
-#: logdrake:114
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "المستخدم"
-#: logdrake:115
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "الرّسائل"
-#: logdrake:116
+#: logdrake:121
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "سجلّ النّظام"
-#: logdrake:120
+#: logdrake:125
#, c-format
msgid "search"
msgstr "بحث"
-#: logdrake:132
+#: logdrake:137
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "أداة لمراقبة سجلات نظامك"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:139
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "الإعدادات"
-#: logdrake:137
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "المطابقة"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:143
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "لكن غير مطابقة"
-#: logdrake:141
+#: logdrake:146
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "اختيار ملف"
-#: logdrake:153
+#: logdrake:158
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "التقويم"
-#: logdrake:162
+#: logdrake:167
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "محتويات الملف"
-#: logdrake:166 logdrake:410
+#: logdrake:171 logdrake:416
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "تنبية بريدي"
-#: logdrake:173
+#: logdrake:178
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "فشل معالج التّنبيه بشكل غير متوقّع:"
-#: logdrake:177
+#: logdrake:182
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "حفظ"
-#: logdrake:225
+#: logdrake:231
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "يرجى الإنتظار، جاري تحليل الملف: %s"
-#: logdrake:247
+#: logdrake:253
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr "نأسف ، ملف السجل غير متوفر!"
-#: logdrake:295
+#: logdrake:301
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr "خطأ أثناء فتح \"%s\" ملفة السجل: %s\n"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "خادم الوب Apache"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "مُترجم أسماء النطاقات"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "الخادم FTP"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "خادم البريد Postfix"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "خادم سامبا"
-#: logdrake:393
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "خادم SSH"
-#: logdrake:394
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "خدمة Webmin"
-#: logdrake:395
+#: logdrake:401
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "خدمات Xinetd"
-#: logdrake:404
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "تهيئة نظام التّنبيه بالبريد"
-#: logdrake:405
+#: logdrake:411
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "إيقاف نظام التّنبيه للبريد"
-#: logdrake:413
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "تهيئة تنبيه البريد"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:420
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2623,71 +2572,71 @@ msgstr ""
"\n"
"هنا سيمكنك إعداد نظام التنبيه\n"
-#: logdrake:417
+#: logdrake:423
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "ماذا تريد أن تفعل؟"
-#: logdrake:424
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "إعدادات الخدمات"
-#: logdrake:425
+#: logdrake:431
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr "سوف تستلم تنبيهاً إذا كانت أحد الخدمات المختارة لا تعمل."
-#: logdrake:432
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "تحميل الإعداد"
-#: logdrake:433
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "سوف تستلم تنبيها إذا كان الحِمْل أعلى من هذه القيمة"
-#: logdrake:434
+#: logdrake:440
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "تحميل"
-#: logdrake:439
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "تهيئة التّنبيه"
-#: logdrake:440
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "الرجاء إدخال عنوان بريدك الألكتروني أدناه "
-#: logdrake:441
+#: logdrake:447
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "وأدخل الاسم (أو عنوان IP) وخادم SMTP الذي تودّ استخدامه"
-#: logdrake:443
+#: logdrake:449
#, fuzzy, c-format
msgid "Email address"
msgstr "عنوان IP"
-#: logdrake:444
+#: logdrake:450
#, fuzzy, c-format
msgid "Email server"
msgstr "خادم سامبا"
-#: logdrake:448
+#: logdrake:454
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr "\"%s\" ليس عنوان بريد إلكترونيّ صالح ولا مستخدم محلّي موجود!"
-#: logdrake:453
+#: logdrake:459
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2696,17 +2645,17 @@ msgstr ""
"\"%s\" هو مستخدم محلّي، إلّا أنّك لم تحدّد smtp محلّي، لذلك على استخدام عنوان "
"بريد الكترونيّ كامل!"
-#: logdrake:460
+#: logdrake:466
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "قام المرشد بتهيئة تنبيه البريد بنجاح."
-#: logdrake:466
+#: logdrake:472
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "قام المرشد بتعطيل تنبيه البريد بنجاح."
-#: logdrake:525
+#: logdrake:531
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "حفظ باسم.."
@@ -3482,6 +3431,39 @@ msgstr "إعداد الخادم الرسومي"
msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
msgstr ""
+#~ msgid "File/_Quit"
+#~ msgstr "ملف/_خروج"
+
+#~ msgid "Autodetect _jaz drives"
+#~ msgstr "تحقق آلي من _سواقات Jaz"
+
+#~ msgid "File/_New"
+#~ msgstr "ملف/_جديد"
+
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>N"
+
+#~ msgid "File/_Open"
+#~ msgstr "ملف/_فتح"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>O"
+
+#~ msgid "File/_Save"
+#~ msgstr "ملف/_حفظ"
+
+#~ msgid "File/Save _As"
+#~ msgstr "ملف/حفظ _باسم"
+
+#~ msgid "File/-"
+#~ msgstr "ملف/-"
+
+#~ msgid "Options/Test"
+#~ msgstr "خيارات/اختبار"
+
+#~ msgid "Help/_About..."
+#~ msgstr "مساعدة/_حول..."
+
#~ msgid "Verbose"
#~ msgstr "مُطنب"
diff --git a/perl-install/standalone/po/az.po b/perl-install/standalone/po/az.po
index a7358885d..9159d2973 100644
--- a/perl-install/standalone/po/az.po
+++ b/perl-install/standalone/po/az.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-az\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-11 11:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-02 08:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-31 14:21+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
@@ -30,14 +30,14 @@ msgstr "Yardım"
msgid "Close"
msgstr "Bağla"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:160
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Tanıtma"
-#: drakauth:37 drakclock:115 drakclock:131 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:173 logdrake:448
-#: logdrake:453 scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140
+#: drakauth:37 drakclock:116 drakclock:139 drakdvb:74 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:178 logdrake:454
+#: logdrake:459 scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140
#: scannerdrake:198 scannerdrake:257 scannerdrake:727 scannerdrake:738
#: scannerdrake:877 scannerdrake:888 scannerdrake:958
#, c-format
@@ -49,112 +49,112 @@ msgstr "Xəta"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:88 harddrake2:198 harddrake2:199 logdrake:74
+#: drakboot:90 harddrake2:191 logdrake:78
#, c-format
msgid "_File"
msgstr "_Fayl"
-#: drakboot:89 logdrake:80
+#: drakboot:91 harddrake2:192 logdrake:79 logdrake:80
#, c-format
-msgid "File/_Quit"
-msgstr "Fayl/_Çıx"
+msgid "_Quit"
+msgstr "Çı_x"
-#: drakboot:89 harddrake2:199 logdrake:80
+#: drakboot:91 harddrake2:192 logdrake:80
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
+#: drakboot:139
#, c-format
msgid "Text only"
msgstr "Ancaq mətn"
-#: drakboot:130
+#: drakboot:140
#, c-format
msgid "Silent"
msgstr "Səssiz"
-#: drakboot:136 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:533 localedrake:45 scannerdrake:49 scannerdrake:52
+#: drakboot:146 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381
+#: drakups:27 harddrake2:504 localedrake:45 scannerdrake:49 scannerdrake:52
#: scannerdrake:295 scannerdrake:300 scannerdrake:952
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Xəbərdarlıq"
-#: drakboot:137
+#: drakboot:147
#, c-format
msgid ""
"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
msgstr ""
-#: drakboot:138
+#: drakboot:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to configure it now?"
msgstr "Qurğuları sınamaq istəyirsiniz?"
-#: drakboot:147
+#: drakboot:157
#, c-format
msgid "Install themes"
msgstr "Örtükləri qur"
-#: drakboot:149
+#: drakboot:159
#, c-format
msgid "Graphical boot theme selection"
msgstr "Qrafiki açılış örtüyü seçimi"
-#: drakboot:152
+#: drakboot:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical boot mode:"
msgstr "Qrafiki açılış işlət"
-#: drakboot:154
+#: drakboot:164
#, c-format
msgid "Theme"
msgstr "Örtük"
-#: drakboot:188
+#: drakboot:198
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Əsas istifadəçi"
-#: drakboot:189
+#: drakboot:199
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Əsas masa üstü"
-#: drakboot:192
+#: drakboot:202
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Xeyir, Avtomatik giriş istəmirəm"
-#: drakboot:193
+#: drakboot:203
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
"Bəli, bu istifadəçi üçün avtomatik giriş istəyirəm (istifadəçi, masa üstü)"
-#: drakboot:200
+#: drakboot:210
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Sistem modu"
-#: drakboot:203
+#: drakboot:213
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Sistem açılanda qrafiki ara üzü başlat"
-#: drakboot:263
+#: drakboot:273
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Açılış Tərzi Quraşdırılması"
-#: drakboot:265 drakboot:269
+#: drakboot:275 drakboot:279
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Video modu"
-#: drakboot:266
+#: drakboot:276
#, c-format
msgid ""
"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
@@ -173,8 +173,8 @@ msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Mageia Xəta Raportlama Vasitəsi"
#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
-#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:146 harddrake2:234
-#: harddrake2:238 logdrake:54
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:523
+#: harddrake2:527 logdrake:56
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr "Mageia"
@@ -334,37 +334,37 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:166
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, fuzzy, c-format
msgid "not defined"
msgstr "quraşdırılmayıb"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Vaxt Zolağını Dəyişdir"
-#: drakclock:46
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Vaxt Zolağı - DrakClock"
-#: drakclock:46
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Vaxt zolağınız hansıdır?"
-#: drakclock:47
+#: drakclock:46
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:47
+#: drakclock:46
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Avadanlıq saatınız GMT-yə görə quruludur?"
@@ -396,27 +396,27 @@ msgstr "Verici:"
msgid "Timezone"
msgstr "Vaxt Zolağı"
-#: drakclock:115
+#: drakclock:116
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Xahiş edirik, icmal mətnini daxil edin."
-#: drakclock:132
+#: drakclock:140
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:133 drakdvb:149 logdrake:178 scannerdrake:489
+#: drakclock:141 drakdvb:149 logdrake:183 scannerdrake:489
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Çıx"
-#: drakclock:134
+#: drakclock:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Geri yüklə"
-#: drakclock:161 drakclock:171
+#: drakclock:165 drakclock:175
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"
@@ -441,7 +441,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:378
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:358
#: scannerdrake:64 scannerdrake:68 scannerdrake:76 scannerdrake:317
#: scannerdrake:366 scannerdrake:502 scannerdrake:506 scannerdrake:528
#: service_harddrake:410
@@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "Xahiş edirik, gözləyin"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:178
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:183
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv Et"
@@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "Qurulum Sonrası"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:491 drakfont:642
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Yazı Növü Siyahısı"
@@ -642,12 +642,12 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "Haqqında"
-#: drakfont:501 drakfont:541
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Seçimlər"
-#: drakfont:502 drakfont:721
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Sil"
@@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "İdxal Et"
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:523 harddrake2:234
+#: drakfont:523 harddrake2:523
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Müəllif Hüququ (C) %s %s"
@@ -674,137 +674,137 @@ msgstr "Qurulmayıb"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:242
+#: drakfont:531 harddrake2:531
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Yazı növlərini dəstəkləyəcək proqramları seçin:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Ümumi Çapçılar"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Oldu"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Yazı növü faylını ya da cərgəsini seçin və 'Əlavə Et' düyməsinə basın"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Fayl Seçkisi"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Yazı Növləri"
-#: drakfont:640 draksec:162
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Yazı növlərini idxal et"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:375
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Əlavə et"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:377
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Sil"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Qur"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:323
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:302
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Bəli"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:324
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:303
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Xeyir"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Seçili olmayan hamısını"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Hamısı Seçildi"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Yazı növləri idxal edilir"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Başlanğıc sınamaları"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Siseminizdəki yazı növlərini köçürdün"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Yazı növlərini qur və çevir"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Qurulum Sonrası"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Yazı növləri idxal edilir"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Siseminizdəki yazı növlərini silin"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Silmə Sonrası"
@@ -883,22 +883,22 @@ msgstr "Səlahiyyətlər"
msgid "Editable"
msgstr "Dəyişdirilə bilən"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Cığır"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "İstifadəçi"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Qrup"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:177
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Səlahiyyətlər"
@@ -908,12 +908,12 @@ msgstr "Səlahiyyətlər"
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Hazırkı qaydanı düzəlt"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -924,7 +924,7 @@ msgstr ""
"lazım olan faylları görmək üçün işlədilir.\n"
"Əsas qaydaların üstündən qeyd edərək öz qaydalarınızı yarada bilərsiniz."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -933,115 +933,115 @@ msgstr ""
"Hazırkı təhlükəsizlik səviyyəsi: %s\n"
"Görmək/dəyişdirmək istədiyiniz səlahiyyətləri seçin"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Yuxarı"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Seçili qaydanı bir səviyyə üstə daşı"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Aşağı"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Seçili qaydanı bir səviyyə aşağı daşı"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Qayda əlavə et"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Sonuna yeni qayda əlavə et"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Seçili qaydanı sil"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:376
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Düzəlt"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "gəz"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "klanc"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "qrup"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "digər"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Digər"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Oxu"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Faylı oxumaq üçün \"%s\"i fəallaşdır"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Yaz"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Faylı yazmaq üçün \"%s\"ı fəallaşdır"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "İcra Et"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Faylı icra etmək üçün \"%s\"ı fəallaşdır"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1050,74 +1050,74 @@ msgstr ""
"Cərgə üçün istifadə edilən:\n"
" yalnız cərgə yiyəsi ya da cərgə içindəki fayl onu silə bilər"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "İcra üçün yiyə id'sini işlət"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "İcra üçün qrup id'sini işlət"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "İstifadəçi :"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Qrup :"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Hazırkı istifadəçi"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Seçilidirsə, yiyə və qrup dayişdirilməyəcək"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Cığır seçkisi"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Xassə"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
@@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr "YERLİ"
msgid "NONE"
msgstr "YOXDUR"
-#: draksec:56
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Ön Qurğulu"
@@ -1157,137 +1157,137 @@ msgstr "Təhlükəsizlik Səviyyəsi:"
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:113
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Şifrə olmasın"
-#: draksec:114
+#: draksec:115
#, c-format
msgid "Administrator password"
msgstr ""
-#: draksec:115
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:145 draksec:200
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Proqram Tə'minatı İdarəsi"
-#: draksec:146
+#: draksec:169
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Onlayn"
-#: draksec:147
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Tə'minat Mənbələri İdarəçisi"
-#: draksec:148
+#: draksec:171
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Veb vericisini quraşdır"
-#: draksec:149
+#: draksec:172
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Poçtla xəbər vermə qurğuları"
-#: draksec:150
+#: draksec:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Əllə quraşdırma"
-#: draksec:151
+#: draksec:174
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Şəbəkə Quraşdırılması"
-#: draksec:152
+#: draksec:175
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "CUPS çapçı qurğuları"
-#: draksec:153
+#: draksec:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Xəbərdarlıq qurğuları"
-#: draksec:154
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:155
+#: draksec:178
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Şəbəkə & İnternet"
-#: draksec:156
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:157
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:158
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Vəkil Qurğuları"
-#: draksec:159
+#: draksec:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Bağlantı"
-#: draksec:161
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Ehtiyatlamalar"
-#: draksec:163 logdrake:55
+#: draksec:186 logdrake:57
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Qeydlər"
-#: draksec:164
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Xidmətlər"
-#: draksec:165
+#: draksec:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "İstifadəçi"
-#: draksec:167
+#: draksec:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Xəbərdarlıq qurğuları"
-#: draksec:201
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Avadanlıq"
-#: draksec:202
+#: draksec:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "Şəbəkə Seçimləri"
-#: draksec:203
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistem"
-#: draksec:204
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Açılış"
@@ -1368,12 +1368,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Avtomatik təsbit et"
-#: drakups:99 harddrake2:378
+#: drakups:99 harddrake2:358
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Təsbit etmə fəaliyyətdədir"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:460 logdrake:466
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:466 logdrake:472
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Təbriklər"
@@ -2209,162 +2209,156 @@ msgstr "Disk bölmələri"
msgid "Features"
msgstr "Qabiliyyətlər"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:81
-#, c-format
-msgid "_Options"
-msgstr "_Seçimlər"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:208 logdrake:83
-#, c-format
-msgid "_Help"
-msgstr "_Yardım"
-
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:179
#, c-format
msgid "Autodetect _modems"
msgstr "_Modemləri avtomatik təsbit et"
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "Autodetect _jaz drives"
-msgstr "_jaz sürücülərini avtomatik təsbit et"
-
-#: harddrake2:188
+#: harddrake2:180
#, c-format
msgid "Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "paralel _zip drayverlərini avtomatik aşkar et"
-#: harddrake2:192
+#: harddrake2:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Şəbəkə Quraşdırılması"
-#: harddrake2:199
-#, c-format
-msgid "_Quit"
-msgstr "Çı_x"
-
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:193
#, c-format
-msgid "_Fields description"
-msgstr "_Sahənin izahatı"
-
-#: harddrake2:212
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Harddrake yardımı"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Seçimlər"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:194 harddrake2:195
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Sahələrin izahatı:\n"
-"\n"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Yardım"
-#: harddrake2:221
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Avadanlıq seçin !"
+#: harddrake2:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>Q"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:196
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"Avadanlığı seçdiyiniz vaxt, onun mə'lumatını sağ çərçivədəki sahədə "
-"görəcəksiniz."
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_Sahənin izahatı"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:197
#, c-format
msgid "_Report Bug"
msgstr "_Xəta Raportu Göndər"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:198
#, c-format
msgid "_About..."
msgstr "_Haqqında..."
-#: harddrake2:232
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "HardDrake"
-
-#: harddrake2:236
-#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:268
+#: harddrake2:242
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Təsbit edilən avadanlıq"
-#: harddrake2:271 scannerdrake:284
+#: harddrake2:245 scannerdrake:284
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Mə'lumat"
-#: harddrake2:273
+#: harddrake2:247
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:280
+#: harddrake2:254
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Quraşdırma vasitəsini işə sal"
-#: harddrake2:300
+#: harddrake2:280
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
"information here."
msgstr "Burada mə'lumatlarını görmək istədiyiniz avadanlığı sol tərəfdə seçin."
-#: harddrake2:321 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:300 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "na'məlum"
-#: harddrake2:322
+#: harddrake2:301
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Namə'lum"
-#: harddrake2:342
+#: harddrake2:321
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Müxtəlif"
-#: harddrake2:425
+#: harddrake2:404
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "ikinci"
-#: harddrake2:425
+#: harddrake2:404
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "əsas"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "yazıcı"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:533
+#: harddrake2:504
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Aşağıdakı paketlər qurulmalıdır:\n"
+#: harddrake2:521
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "HardDrake"
+
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:540
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Harddrake yardımı"
+
+#: harddrake2:541
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Sahələrin izahatı:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:548
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Avadanlıq seçin !"
+
+#: harddrake2:548
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Avadanlığı seçdiyiniz vaxt, onun mə'lumatını sağ çərçivədəki sahədə "
+"görəcəksiniz."
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2381,220 +2375,175 @@ msgstr "Xorg paketi qurula bilmir: %s"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:54
+#: logdrake:56
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Mageia Vasitələrinin İzahatı"
-#: logdrake:68
+#: logdrake:70
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Yalnız seçili gününkünü göstər"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "File/_New"
-msgstr "Fayl/_Təze"
-
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "File/_Open"
-msgstr "Fayl/_Aç"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:77
-#, c-format
-msgid "File/_Save"
-msgstr "Fayl/_Qeyd Et"
-
-#: logdrake:77
+#: logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:78
-#, c-format
-msgid "File/Save _As"
-msgstr "Fayl/_Fərqli Qeyd Et"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "File/-"
-msgstr "Fayl/-"
-
-#: logdrake:82
-#, c-format
-msgid "Options/Test"
-msgstr "Seçimlər/Sınaq"
-
-#: logdrake:84
-#, c-format
-msgid "Help/_About..."
-msgstr "Yardım/_Haqqında..."
-
-#: logdrake:113
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Tanıtma"
-#: logdrake:114
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "İstifadəçi"
-#: logdrake:115
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "İsmarışlar"
-#: logdrake:116
+#: logdrake:121
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Sistem qeydi"
-#: logdrake:120
+#: logdrake:125
#, c-format
msgid "search"
msgstr "axtar"
-#: logdrake:132
+#: logdrake:137
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Qeydlərinizə baxan vasitə"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:139
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Qurğular"
-#: logdrake:137
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Uyğun gələn"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:143
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "amma oxşamır"
-#: logdrake:141
+#: logdrake:146
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Fayl seç"
-#: logdrake:153
+#: logdrake:158
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Təqvim"
-#: logdrake:162
+#: logdrake:167
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Fayl məzmunu"
-#: logdrake:166 logdrake:410
+#: logdrake:171 logdrake:416
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Poçtla xəbər vermə"
-#: logdrake:173
+#: logdrake:178
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr ""
-#: logdrake:177
+#: logdrake:182
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Qeyd Et"
-#: logdrake:225
+#: logdrake:231
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "xahiş edirik gözləyin, fayl oxunur: %s"
-#: logdrake:247
+#: logdrake:253
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:295
+#: logdrake:301
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:388
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache World Wide Web Vericisi"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Domen Adı Həlledicisi"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Ftp Vericisi"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix Poçt Vericisi"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba Vericisi"
-#: logdrake:393
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH Vericisi"
-#: logdrake:394
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin Xidməti"
-#: logdrake:395
+#: logdrake:401
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd Xidməti"
-#: logdrake:404
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Poçt xəbər sistemini quraşdır"
-#: logdrake:405
+#: logdrake:411
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Poçt xəbərdarlıq sistemini dayandır"
-#: logdrake:413
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Poçtla xəbər vermə qurğuları"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:420
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2605,89 +2554,89 @@ msgstr ""
"\n"
"Burada, siz xəbər vermə sistemini quraşdıra bilərsiniz.\n"
-#: logdrake:417
+#: logdrake:423
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Nə etmək istəyirsiniz?"
-#: logdrake:424
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Xidmətlər qurğuları"
-#: logdrake:425
+#: logdrake:431
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr "Seçili xidmətlərdən biri işləməsə sizə xəbər göndəriləcək"
-#: logdrake:432
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Qurğunu yüklə"
-#: logdrake:433
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Yük bu qiymətdən yüksək olarsa sizə xəbərdarlıq göndəriləcək"
-#: logdrake:434
+#: logdrake:440
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Yüklə"
-#: logdrake:439
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Xəbərdarlıq qurğuları"
-#: logdrake:440
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Xahiş edirik, aşağıya epoçt ünvanınızı daxil edin"
-#: logdrake:441
+#: logdrake:447
#, fuzzy, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr ""
"Çapçılarını işlətmək istədiyiniz qovşağın IP ünvanı və qapısını daxil edin."
-#: logdrake:443
+#: logdrake:449
#, fuzzy, c-format
msgid "Email address"
msgstr "IP ünvanı"
-#: logdrake:444
+#: logdrake:450
#, fuzzy, c-format
msgid "Email server"
msgstr "Samba Vericisi"
-#: logdrake:448
+#: logdrake:454
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
-#: logdrake:453
+#: logdrake:459
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-#: logdrake:460
+#: logdrake:466
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "Sehirbaz poçt xəbərdarlıq sistemini müvəffəqiyyətlə quraşdırdı."
-#: logdrake:466
+#: logdrake:472
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "Sehirbaz müvəffəqiyyətlə poçt bildirişini qeyri-fəallaşdırdı."
-#: logdrake:525
+#: logdrake:531
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Fərqli qeyd et..."
@@ -3451,6 +3400,39 @@ msgstr "Poçtla xəbər vermə qurğuları"
msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
msgstr ""
+#~ msgid "File/_Quit"
+#~ msgstr "Fayl/_Çıx"
+
+#~ msgid "Autodetect _jaz drives"
+#~ msgstr "_jaz sürücülərini avtomatik təsbit et"
+
+#~ msgid "File/_New"
+#~ msgstr "Fayl/_Təze"
+
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>N"
+
+#~ msgid "File/_Open"
+#~ msgstr "Fayl/_Aç"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>O"
+
+#~ msgid "File/_Save"
+#~ msgstr "Fayl/_Qeyd Et"
+
+#~ msgid "File/Save _As"
+#~ msgstr "Fayl/_Fərqli Qeyd Et"
+
+#~ msgid "File/-"
+#~ msgstr "Fayl/-"
+
+#~ msgid "Options/Test"
+#~ msgstr "Seçimlər/Sınaq"
+
+#~ msgid "Help/_About..."
+#~ msgstr "Yardım/_Haqqında..."
+
#~ msgid "Autodetect _printers"
#~ msgstr "Ça_pçıları avtomatik təsbit et"
diff --git a/perl-install/standalone/po/be.po b/perl-install/standalone/po/be.po
index 3ad9b748c..4619eb372 100644
--- a/perl-install/standalone/po/be.po
+++ b/perl-install/standalone/po/be.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-11 11:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-02 08:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-24 12:30 +0100\n"
"Last-Translator: Alexander Bokovoy <ab@avilink.net>\n"
"Language-Team: be\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Дапамога"
@@ -25,14 +25,14 @@ msgstr "Дапамога"
msgid "Close"
msgstr "Зачыніць"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:160
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Аўтэнтыфікацыя"
-#: drakauth:37 drakclock:115 drakclock:131 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:173 logdrake:448
-#: logdrake:453 scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140
+#: drakauth:37 drakclock:116 drakclock:139 drakdvb:74 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:178 logdrake:454
+#: logdrake:459 scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140
#: scannerdrake:198 scannerdrake:257 scannerdrake:727 scannerdrake:738
#: scannerdrake:877 scannerdrake:888 scannerdrake:958
#, c-format
@@ -44,111 +44,111 @@ msgstr "Памылка"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:88 harddrake2:198 harddrake2:199 logdrake:74
+#: drakboot:90 harddrake2:191 logdrake:78
#, c-format
msgid "_File"
msgstr "_Файл"
-#: drakboot:89 logdrake:80
+#: drakboot:91 harddrake2:192 logdrake:79 logdrake:80
#, c-format
-msgid "File/_Quit"
-msgstr "Файл/_Выйсьці"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Выйсьці"
-#: drakboot:89 harddrake2:199 logdrake:80
+#: drakboot:91 harddrake2:192 logdrake:80
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
+#: drakboot:139
#, c-format
msgid "Text only"
msgstr "Толькі тэкст"
-#: drakboot:130
+#: drakboot:140
#, c-format
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:136 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:533 localedrake:45 scannerdrake:49 scannerdrake:52
+#: drakboot:146 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381
+#: drakups:27 harddrake2:504 localedrake:45 scannerdrake:49 scannerdrake:52
#: scannerdrake:295 scannerdrake:300 scannerdrake:952
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Увага!"
-#: drakboot:137
+#: drakboot:147
#, c-format
msgid ""
"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
msgstr ""
-#: drakboot:138
+#: drakboot:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to configure it now?"
msgstr "Ці жадаеце пратэсціраваць настройкі?"
-#: drakboot:147
+#: drakboot:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Install themes"
msgstr "Усталяванне сістэмы"
-#: drakboot:149
+#: drakboot:159
#, c-format
msgid "Graphical boot theme selection"
msgstr ""
-#: drakboot:152
+#: drakboot:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical boot mode:"
msgstr "Абалонка"
-#: drakboot:154
+#: drakboot:164
#, c-format
msgid "Theme"
msgstr "Тэма"
-#: drakboot:188
+#: drakboot:198
#, fuzzy, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Па ўмаўчанні (%s)"
-#: drakboot:189
+#: drakboot:199
#, fuzzy, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Скура Па ўмаўчанні"
-#: drakboot:192
+#: drakboot:202
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr ""
-#: drakboot:193
+#: drakboot:203
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
-#: drakboot:200
+#: drakboot:210
#, fuzzy, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Сыстэмнае меню"
-#: drakboot:203
+#: drakboot:213
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr ""
-#: drakboot:263
+#: drakboot:273
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Настройка IDE"
-#: drakboot:265 drakboot:269
+#: drakboot:275 drakboot:279
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Відэа-рэжым"
-#: drakboot:266
+#: drakboot:276
#, c-format
msgid ""
"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
@@ -167,8 +167,8 @@ msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Дастасаваньне для кіраваньня карыстальнікамі Mageia"
#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
-#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:146 harddrake2:234
-#: harddrake2:238 logdrake:54
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:523
+#: harddrake2:527 logdrake:56
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr "Mageia"
@@ -321,37 +321,37 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:166
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, fuzzy, c-format
msgid "not defined"
msgstr "Настроіць панэль"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr ""
-#: drakclock:46
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr ""
-#: drakclock:46
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Які ваш часавы пояс?"
-#: drakclock:47
+#: drakclock:46
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr ""
-#: drakclock:47
+#: drakclock:46
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Ваш сістэмны гадзіннік усталяваны на GMT?"
@@ -383,27 +383,27 @@ msgstr "Сэрвэр:"
msgid "Timezone"
msgstr "Тэма"
-#: drakclock:115
+#: drakclock:116
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr ""
-#: drakclock:132
+#: drakclock:140
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:133 drakdvb:149 logdrake:178 scannerdrake:489
+#: drakclock:141 drakdvb:149 logdrake:183 scannerdrake:489
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Выхад"
-#: drakclock:134
+#: drakclock:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Аднавіць"
-#: drakclock:161 drakclock:171
+#: drakclock:165 drakclock:175
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Скінуць"
@@ -428,7 +428,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:378
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:358
#: scannerdrake:64 scannerdrake:68 scannerdrake:76 scannerdrake:317
#: scannerdrake:366 scannerdrake:502 scannerdrake:506 scannerdrake:528
#: service_harddrake:410
@@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Калі ласка, пачакайце"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:178
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:183
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Адмена"
@@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "Усталёўка"
msgid "DrakFont"
msgstr "Шрыфт"
-#: drakfont:491 drakfont:642
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Сьпіс шрыфтоў"
@@ -622,12 +622,12 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "Даведка"
-#: drakfont:501 drakfont:541
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Опцыі"
-#: drakfont:502 drakfont:721
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, fuzzy, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Усталёўка"
@@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "Імпарт"
msgid "Drakfont"
msgstr "Шрыфт"
-#: drakfont:523 harddrake2:234
+#: drakfont:523 harddrake2:523
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr ""
@@ -654,137 +654,137 @@ msgstr "Заканчэнне ўсталявання"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:242
+#: drakfont:531 harddrake2:531
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: drakfont:543
+#: drakfont:541
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Выбар раздзелаў для фарматавання"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Клявіятура"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:555
#, fuzzy, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Прынтэры"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ок"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: drakfont:572
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Выбар файла"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Шрыфты"
-#: drakfont:640 draksec:162
+#: drakfont:638 draksec:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "важна"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:375
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Дадаць"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:377
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Выдаліць"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Усталёўка"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:323
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:302
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Так"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:324
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:303
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Не"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, fuzzy, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Дадаць выбраныя файлы"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, fuzzy, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Абярыце файл"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, fuzzy, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Віртуальныя працоўныя сталы"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "У вашай сістэме няма ніводнага сеткавага адаптара!"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Усталёўка"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "важна"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "У вашай сістэме няма ніводнага сеткавага адаптара!"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, fuzzy, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Заканчэнне ўсталявання"
@@ -854,22 +854,22 @@ msgstr "Правы доступу"
msgid "Editable"
msgstr "Можа рэдагавацца"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Шлях:"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Карыстальнік"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Група"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:177
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Правы доступу"
@@ -879,12 +879,12 @@ msgstr "Правы доступу"
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr ""
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -892,200 +892,200 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Угору"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr ""
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Уніз"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Дадаць карыстальніка"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Дадаць карыстальніка ў сыстэму"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Знішчыць"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Выдаліць вылучаны радок"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:376
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Рэдагаваць"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, fuzzy, c-format
msgid "browse"
msgstr "Прагляд"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "карыстальнік"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "група"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "іншы"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Іншыя"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Чытаньне"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""
"%s\n"
"Немагчыма запісаць у файл: %s"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Запіс"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr ""
"%s\n"
"Немагчыма запісаць у файл: %s"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Выканаць"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr ""
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Карыстальнік(ца):"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Група:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, fuzzy, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Прыняць карыстальніка"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr ""
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, fuzzy, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Дзеяньні"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Якасьць"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
@@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr ""
msgid "NONE"
msgstr "Той сама GNOME"
-#: draksec:56
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Па дамаўленню"
@@ -1125,137 +1125,137 @@ msgstr "Бясьпека"
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:113
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Няма паролю"
-#: draksec:114
+#: draksec:115
#, c-format
msgid "Administrator password"
msgstr ""
-#: draksec:115
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:145 draksec:200
+#: draksec:168 draksec:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Мэнэджэр сэрвісаў"
-#: draksec:146
+#: draksec:169
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "Mageia"
-#: draksec:147
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Мэнэджэр сэрвісаў"
-#: draksec:148
+#: draksec:171
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Настройка IDE"
-#: draksec:149
+#: draksec:172
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Канфігурацыя"
-#: draksec:150
+#: draksec:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Захаваць канфігурацыю меню"
-#: draksec:151
+#: draksec:174
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Канфігурацыя сеткі"
-#: draksec:152
+#: draksec:175
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Настройка драйверу Sun"
-#: draksec:153
+#: draksec:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Настройка Xorg"
-#: draksec:154
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:155
+#: draksec:178
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Сеткавы інтэрфейс"
-#: draksec:156
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:157
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:158
+#: draksec:181
#, fuzzy, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Канфігурацыя"
-#: draksec:159
+#: draksec:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Імя злучэння"
-#: draksec:161
+#: draksec:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Прац."
-#: draksec:163 logdrake:55
+#: draksec:186 logdrake:57
#, fuzzy, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Рэгістрацыя"
-#: draksec:164
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Сэрвісы"
-#: draksec:165
+#: draksec:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "Карыстальнік"
-#: draksec:167
+#: draksec:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Настройка Xorg"
-#: draksec:201
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Абсталяваньне"
-#: draksec:202
+#: draksec:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "Сетка"
-#: draksec:203
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Сістэма"
-#: draksec:204
+#: draksec:226
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Манітор"
@@ -1320,12 +1320,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Аўтаматычнае вызначэнне"
-#: drakups:99 harddrake2:378
+#: drakups:99 harddrake2:358
#, fuzzy, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Стварэньне меню ўжо запушчана"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:460 logdrake:466
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:466 logdrake:472
#, fuzzy, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Прыміце віншаванні!"
@@ -2142,158 +2142,152 @@ msgstr "Раздзелы"
msgid "Features"
msgstr "Магчымасьці"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:81
-#, c-format
-msgid "_Options"
-msgstr "_Налады"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:208 logdrake:83
-#, c-format
-msgid "_Help"
-msgstr "_Дапамога"
-
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:179
#, c-format
msgid "Autodetect _modems"
msgstr ""
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "Autodetect _jaz drives"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:188
+#: harddrake2:180
#, c-format
msgid "Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:192
+#: harddrake2:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Канфігурацыя сеткі"
-#: harddrake2:199
+#: harddrake2:193
#, c-format
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Выйсьці"
-
-#: harddrake2:210
-#, fuzzy, c-format
-msgid "_Fields description"
-msgstr "Апісанне"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Налады"
-#: harddrake2:212
+#: harddrake2:194 harddrake2:195
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr ""
+msgid "_Help"
+msgstr "_Дапамога"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:195
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr "Апісанне:"
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>Q"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:196
#, fuzzy, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Абярыце файл"
-
-#: harddrake2:221
-#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
+msgid "_Fields description"
+msgstr "Апісанне"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:197
#, c-format
msgid "_Report Bug"
msgstr "_Паведаміць пра памылку"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:198
#, c-format
msgid "_About..."
msgstr "_Пра..."
-#: harddrake2:232
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Пра MenuDrake"
-
-#: harddrake2:236
-#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:268
+#: harddrake2:242
#, fuzzy, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Гл. апісанне абсталявання"
-#: harddrake2:271 scannerdrake:284
+#: harddrake2:245 scannerdrake:284
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Інфармацыя"
-#: harddrake2:273
+#: harddrake2:247
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:280
+#: harddrake2:254
#, fuzzy, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Канфігурацыя сістэмных сэрвісаў"
-#: harddrake2:300
+#: harddrake2:280
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
"information here."
msgstr ""
-#: harddrake2:321 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:300 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "невядома"
-#: harddrake2:322
+#: harddrake2:301
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Невядома"
-#: harddrake2:342
+#: harddrake2:321
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Рознае"
-#: harddrake2:425
+#: harddrake2:404
#, fuzzy, c-format
msgid "secondary"
msgstr "секунд"
-#: harddrake2:425
+#: harddrake2:404
#, fuzzy, c-format
msgid "primary"
msgstr "Пятніца"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, fuzzy, c-format
msgid "burner"
msgstr "Прынтэр"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr ""
-#: harddrake2:533
+#: harddrake2:504
#, fuzzy, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Наступныя пакеты будуць даданы да сістэмы"
+#: harddrake2:521
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Пра MenuDrake"
+
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:540
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:541
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr "Апісанне:"
+
+#: harddrake2:548
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Абярыце файл"
+
+#: harddrake2:548
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+
#: localedrake:38
#, fuzzy, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2310,220 +2304,175 @@ msgstr "Праблемы з усталяваннем пакету %s"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:54
+#: logdrake:56
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Цэнтар кіраваньня"
-#: logdrake:68
+#: logdrake:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Ня знойдзена дадзеных для выбранага вузла"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "File/_New"
-msgstr "Файл/_Стварыць"
-
-#: logdrake:75
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>Q"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "File/_Open"
-msgstr "Файл/_Адкрыць"
-
-#: logdrake:76
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>Q"
-
-#: logdrake:77
-#, c-format
-msgid "File/_Save"
-msgstr "Файл/_Захаваць"
-
-#: logdrake:77
+#: logdrake:79
#, fuzzy, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>Q"
-#: logdrake:78
-#, c-format
-msgid "File/Save _As"
-msgstr "Файл/Захаваць _як"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "File/-"
-msgstr "Файл/-"
-
-#: logdrake:82
-#, c-format
-msgid "Options/Test"
-msgstr "Налады/Праверыць"
-
-#: logdrake:84
-#, c-format
-msgid "Help/_About..."
-msgstr "Дапамога/_Пра..."
-
-#: logdrake:113
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr ""
-#: logdrake:114
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr ""
-#: logdrake:115
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr ""
-#: logdrake:116
+#: logdrake:121
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr ""
-#: logdrake:120
+#: logdrake:125
#, fuzzy, c-format
msgid "search"
msgstr "Сакавік"
-#: logdrake:132
+#: logdrake:137
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr ""
-#: logdrake:134
+#: logdrake:139
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Усталёўкі"
-#: logdrake:137
+#: logdrake:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Нічога"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:143
#, fuzzy, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "Мэнэджэр файлаў"
-#: logdrake:141
+#: logdrake:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Выбар памераў"
-#: logdrake:153
+#: logdrake:158
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Каляндар"
-#: logdrake:162
+#: logdrake:167
#, fuzzy, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Далучэнне да Інтэрнэту"
-#: logdrake:166 logdrake:410
+#: logdrake:171 logdrake:416
#, fuzzy, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Калькулятар"
-#: logdrake:173
+#: logdrake:178
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr ""
-#: logdrake:177
+#: logdrake:182
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Захаваць"
-#: logdrake:225
+#: logdrake:231
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr ""
-#: logdrake:247
+#: logdrake:253
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:295
+#: logdrake:301
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:388
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr ""
-#: logdrake:389
+#: logdrake:395
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Імя дамену"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:396
#, fuzzy, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Сервак"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr ""
-#: logdrake:392
+#: logdrake:398
#, fuzzy, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "NIS сэервер:"
-#: logdrake:393
+#: logdrake:399
#, fuzzy, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "NIS сэервер:"
-#: logdrake:394
+#: logdrake:400
#, fuzzy, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Прылады"
-#: logdrake:395
+#: logdrake:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Сервер друку"
-#: logdrake:404
+#: logdrake:410
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Настроіць праверку правапісу"
-#: logdrake:405
+#: logdrake:411
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr ""
-#: logdrake:413
+#: logdrake:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Канфігурацыя"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:420
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2531,88 +2480,88 @@ msgid ""
"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
-#: logdrake:417
+#: logdrake:423
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Які пратакол вы жадаеце выкарыстоўваць?"
-#: logdrake:424
+#: logdrake:430
#, fuzzy, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Настройка прылады"
-#: logdrake:425
+#: logdrake:431
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr ""
-#: logdrake:432
+#: logdrake:438
#, fuzzy, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Настройкі клявіятуры"
-#: logdrake:433
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
-#: logdrake:434
+#: logdrake:440
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr ""
-#: logdrake:439
+#: logdrake:445
#, fuzzy, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Настройка Xorg"
-#: logdrake:440
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr ""
-#: logdrake:441
+#: logdrake:447
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr ""
-#: logdrake:443
+#: logdrake:449
#, fuzzy, c-format
msgid "Email address"
msgstr "IP адрас"
-#: logdrake:444
+#: logdrake:450
#, fuzzy, c-format
msgid "Email server"
msgstr "NIS сэервер:"
-#: logdrake:448
+#: logdrake:454
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
-#: logdrake:453
+#: logdrake:459
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-#: logdrake:460
+#: logdrake:466
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:466
+#: logdrake:472
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:525
+#: logdrake:531
#, fuzzy, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Захаваць спіс"
@@ -3352,6 +3301,38 @@ msgstr "Канфігурацыя"
msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
msgstr ""
+#~ msgid "File/_Quit"
+#~ msgstr "Файл/_Выйсьці"
+
+#~ msgid "File/_New"
+#~ msgstr "Файл/_Стварыць"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>Q"
+
+#~ msgid "File/_Open"
+#~ msgstr "Файл/_Адкрыць"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>Q"
+
+#~ msgid "File/_Save"
+#~ msgstr "Файл/_Захаваць"
+
+#~ msgid "File/Save _As"
+#~ msgstr "Файл/Захаваць _як"
+
+#~ msgid "File/-"
+#~ msgstr "Файл/-"
+
+#~ msgid "Options/Test"
+#~ msgstr "Налады/Праверыць"
+
+#~ msgid "Help/_About..."
+#~ msgstr "Дапамога/_Пра..."
+
#, fuzzy
#~ msgid "Autodetect _printers"
#~ msgstr "Аддалены прынтэр"
diff --git a/perl-install/standalone/po/bg.po b/perl-install/standalone/po/bg.po
index 6ae96a498..522c46349 100644
--- a/perl-install/standalone/po/bg.po
+++ b/perl-install/standalone/po/bg.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-11 11:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-02 08:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-21 22:43+0200\n"
"Last-Translator: Kolio Kolev <kolio_kolev@biotronica.net>\n"
"Language-Team: Bulgarian <Mageia User Group - Bulgaria <mandriva-"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Помощ"
@@ -33,14 +33,14 @@ msgstr "Помощ"
msgid "Close"
msgstr "Затваряне"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:160
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Идентификация"
-#: drakauth:37 drakclock:115 drakclock:131 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:173 logdrake:448
-#: logdrake:453 scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140
+#: drakauth:37 drakclock:116 drakclock:139 drakdvb:74 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:178 logdrake:454
+#: logdrake:459 scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140
#: scannerdrake:198 scannerdrake:257 scannerdrake:727 scannerdrake:738
#: scannerdrake:877 scannerdrake:888 scannerdrake:958
#, c-format
@@ -52,39 +52,39 @@ msgstr "Грешка"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Не е открита програма за начално зареждане"
-#: drakboot:88 harddrake2:198 harddrake2:199 logdrake:74
+#: drakboot:90 harddrake2:191 logdrake:78
#, c-format
msgid "_File"
msgstr "_Файл"
-#: drakboot:89 logdrake:80
+#: drakboot:91 harddrake2:192 logdrake:79 logdrake:80
#, c-format
-msgid "File/_Quit"
-msgstr "Файл/_Излиза"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Излиза"
-#: drakboot:89 harddrake2:199 logdrake:80
+#: drakboot:91 harddrake2:192 logdrake:80
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
+#: drakboot:139
#, c-format
msgid "Text only"
msgstr "Те_кст"
-#: drakboot:130
+#: drakboot:140
#, c-format
msgid "Silent"
msgstr "Мълчалив"
-#: drakboot:136 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:533 localedrake:45 scannerdrake:49 scannerdrake:52
+#: drakboot:146 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381
+#: drakups:27 harddrake2:504 localedrake:45 scannerdrake:49 scannerdrake:52
#: scannerdrake:295 scannerdrake:300 scannerdrake:952
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
-#: drakboot:137
+#: drakboot:147
#, c-format
msgid ""
"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
@@ -94,72 +94,72 @@ msgstr ""
"За да активирате началното зареждане в графичен режим, изберете графичен "
"видео режим от инструмента за настройка на програмата за начално зареждане."
-#: drakboot:138
+#: drakboot:148
#, c-format
msgid "Do you want to configure it now?"
msgstr "Искате ли да го настроите сега?"
-#: drakboot:147
+#: drakboot:157
#, c-format
msgid "Install themes"
msgstr "Инсталиране на теми"
-#: drakboot:149
+#: drakboot:159
#, c-format
msgid "Graphical boot theme selection"
msgstr "Избор на графична тема за начално зареждане"
-#: drakboot:152
+#: drakboot:162
#, c-format
msgid "Graphical boot mode:"
msgstr "Графичен режим при начално зареждане:"
-#: drakboot:154
+#: drakboot:164
#, c-format
msgid "Theme"
msgstr "Тема"
-#: drakboot:188
+#: drakboot:198
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Потребител по подразбиране"
-#: drakboot:189
+#: drakboot:199
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Графична среда по подразбиране"
-#: drakboot:192
+#: drakboot:202
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Не, не искам автоматично влизане"
-#: drakboot:193
+#: drakboot:203
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Да, искам автоматично влизане с тези (потребител, графична среда)"
-#: drakboot:200
+#: drakboot:210
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Системен режим"
-#: drakboot:203
+#: drakboot:213
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Зареди графичната среда при стартиране на системата"
-#: drakboot:263
+#: drakboot:273
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Настройка на вида начално зареждане"
-#: drakboot:265 drakboot:269
+#: drakboot:275 drakboot:279
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Видео режим"
-#: drakboot:266
+#: drakboot:276
#, c-format
msgid ""
"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
@@ -181,8 +181,8 @@ msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Инструмент за докладване на грешки на Mageia"
#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
-#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:146 harddrake2:234
-#: harddrake2:238 logdrake:54
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:523
+#: harddrake2:527 logdrake:56
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr "Mageia"
@@ -341,37 +341,37 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Благодаря."
-#: drakclock:30 draksec:166
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Дата, Часовник и настрийки за времева зона"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "не е определен(о)"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Смяна на времева зона"
-#: drakclock:46
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Времева зона - DrakClock"
-#: drakclock:46
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Коя е времевата ви зона ?"
-#: drakclock:47
+#: drakclock:46
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:47
+#: drakclock:46
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Хардуерният ви часовник настроен ли е по GMT?"
@@ -405,27 +405,27 @@ msgstr "Сървър: "
msgid "Timezone"
msgstr "Времева зона"
-#: drakclock:115
+#: drakclock:116
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Моля, въведете валиден адрес на NTP сървър."
-#: drakclock:132
+#: drakclock:140
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Не може да се синхронизира с %s."
-#: drakclock:133 drakdvb:149 logdrake:178 scannerdrake:489
+#: drakclock:141 drakdvb:149 logdrake:183 scannerdrake:489
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Изход"
-#: drakclock:134
+#: drakclock:142
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Повторен опит"
-#: drakclock:161 drakclock:171
+#: drakclock:165 drakclock:175
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Нулиране"
@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "%s вече съществува и неговото съдържани
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Ме може да се създаде списък с наличните канали"
-#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:378
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:358
#: scannerdrake:64 scannerdrake:68 scannerdrake:76 scannerdrake:317
#: scannerdrake:366 scannerdrake:502 scannerdrake:506 scannerdrake:528
#: service_harddrake:410
@@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "Моля изчакайте"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Откриване на DVB канали, това ще отнеме известно време"
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:178
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:183
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
@@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "След инсталиране"
msgid "DrakFont"
msgstr ""
-#: drakfont:491 drakfont:642
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Списък шрифтове"
@@ -650,12 +650,12 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "Относно"
-#: drakfont:501 drakfont:541
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Опции"
-#: drakfont:502 drakfont:721
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Деинсталиране"
@@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "Импорт"
msgid "Drakfont"
msgstr ""
-#: drakfont:523 harddrake2:234
+#: drakfont:523 harddrake2:523
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr ""
@@ -682,137 +682,137 @@ msgstr "Не е инсталиран"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:242
+#: drakfont:531 harddrake2:531
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Изберете приложенията които ще поддържат шрифтовете:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Принтер без драйвери"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ок"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: drakfont:572
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Избор на файл"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Шрифтове"
-#: drakfont:640 draksec:162
+#: drakfont:638 draksec:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Импортирт на шрифтове"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:375
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Добавя"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:377
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Премахване"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Инсталиране"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:323
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:302
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Да"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:324
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:303
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Не"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr ""
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Избира всичко"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, fuzzy, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Импортирт на шрифтове"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Начални тестове"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Копира шрифтове на вашата система"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "След инсталиране"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Импортирт на шрифтове"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Изтрива шрифтове от вашата система"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "След деинсталиране"
@@ -882,22 +882,22 @@ msgstr "Права"
msgid "Editable"
msgstr "Редактируем"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Път"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Потребител"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Група"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:177
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Права"
@@ -907,12 +907,12 @@ msgstr "Права"
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Редактира текущото правило"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -920,7 +920,7 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -929,189 +929,189 @@ msgstr ""
"Сегашното ниво на сигурност е %s. \n"
"Изберете права за разглеждане/редактиране"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Горе"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr ""
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Долу"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Премества избраното правило едно ниво надолу"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Добавяне на правило"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Добавя ново правило на края"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Изтрий"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Изтрива избраното правило"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:376
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Редакция"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "преглед"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "потребител"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "Група"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "друг"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Друга"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Четене"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Запис"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Разрешаване на \"%s\" да пише във файла"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Изпълни"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "sticky-бит"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Задава-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Използва id на собственик при изпълнение"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Задава-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Използва id на група при изпълнение"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Потребител :"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Група :"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Текущ потребител"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "При проверка, собственика и групата няма да бъдат променени"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Избор на път"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Собственост"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
@@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr ""
msgid "NONE"
msgstr ""
-#: draksec:56
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
@@ -1151,137 +1151,137 @@ msgstr "Ниво на сигурност:"
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:113
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Без парола"
-#: draksec:114
+#: draksec:115
#, c-format
msgid "Administrator password"
msgstr ""
-#: draksec:115
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:145 draksec:200
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Управление на софтуера"
-#: draksec:146
+#: draksec:169
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Online"
-#: draksec:147
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Мениджър за софтуерни източници"
-#: draksec:148
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Конфигуриране на 3D десктоп ефекти"
-#: draksec:149
+#: draksec:172
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Конфигурация за подредба на поща"
-#: draksec:150
+#: draksec:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Ръчна настройка"
-#: draksec:151
+#: draksec:174
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Настройка на мрежата"
-#: draksec:152
+#: draksec:175
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Настройка на CUPS принтер"
-#: draksec:153
+#: draksec:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "конфигурация на тревога"
-#: draksec:154
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Задаване на хост имена"
-#: draksec:155
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Център за управление на мрежови връзки"
-#: draksec:156
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:157
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:158
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Настройка на прокси"
-#: draksec:159
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Споделяне на интернет връзката"
-#: draksec:161
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Архиви"
-#: draksec:163 logdrake:55
+#: draksec:186 logdrake:57
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Журнали"
-#: draksec:164
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Услуги"
-#: draksec:165
+#: draksec:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "Потребител"
-#: draksec:167
+#: draksec:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "конфигурация на тревога"
-#: draksec:201
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Хардуер"
-#: draksec:202
+#: draksec:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "Мрежови опции"
-#: draksec:203
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Система"
-#: draksec:204
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Стартиране"
@@ -1349,12 +1349,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Автоматично засичане"
-#: drakups:99 harddrake2:378
+#: drakups:99 harddrake2:358
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Откриване в прогрес"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:460 logdrake:466
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:466 logdrake:472
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Поздравления"
@@ -2174,160 +2174,154 @@ msgstr "Дялове"
msgid "Features"
msgstr "Особености"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:81
-#, c-format
-msgid "_Options"
-msgstr "_Опции"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:208 logdrake:83
-#, c-format
-msgid "_Help"
-msgstr "_Помощ"
-
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:179
#, c-format
msgid "Autodetect _modems"
msgstr "Автоматично открива _модеми"
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "Autodetect _jaz drives"
-msgstr "Автоматично открива _jaz устройства"
-
-#: harddrake2:188
+#: harddrake2:180
#, c-format
msgid "Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:192
+#: harddrake2:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Настройка на мрежата"
-#: harddrake2:199
+#: harddrake2:193
#, c-format
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Излиза"
-
-#: harddrake2:210
-#, c-format
-msgid "_Fields description"
-msgstr "_Полета описание"
-
-#: harddrake2:212
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Harddrake помощ"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Опции"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:194 harddrake2:195
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Описание на полетата:\n"
-"\n"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Помощ"
-#: harddrake2:221
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Изберете устройство !"
+#: harddrake2:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>Q"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:196
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_Полета описание"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:197
#, c-format
msgid "_Report Bug"
msgstr "_Информирай за бъг"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:198
#, c-format
msgid "_About..."
msgstr "_Относно..."
-#: harddrake2:232
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "ХардДрейк"
-
-#: harddrake2:236
-#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:268
+#: harddrake2:242
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Открит хардуер"
-#: harddrake2:271 scannerdrake:284
+#: harddrake2:245 scannerdrake:284
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Информация"
-#: harddrake2:273
+#: harddrake2:247
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:280
+#: harddrake2:254
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Изпълнява инструмент за конфигуриране"
-#: harddrake2:300
+#: harddrake2:280
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
"information here."
msgstr ""
-#: harddrake2:321 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:300 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "неизвестен"
-#: harddrake2:322
+#: harddrake2:301
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестен"
-#: harddrake2:342
+#: harddrake2:321
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Разни"
-#: harddrake2:425
+#: harddrake2:404
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "втори"
-#: harddrake2:425
+#: harddrake2:404
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "първи"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "записвачка"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:533
+#: harddrake2:504
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Следните пакети ще трябва да се инсталират:\n"
+#: harddrake2:521
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "ХардДрейк"
+
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:540
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Harddrake помощ"
+
+#: harddrake2:541
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Описание на полетата:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:548
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Изберете устройство !"
+
+#: harddrake2:548
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2344,220 +2338,175 @@ msgstr "Инсталиране на пакета %s"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:54
+#: logdrake:56
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Самостоятелни инструменти"
-#: logdrake:68
+#: logdrake:70
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Показва само за избраният ден"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "File/_New"
-msgstr "Файл/_Нов"
-
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "File/_Open"
-msgstr "Файл/_Отвори"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:77
-#, c-format
-msgid "File/_Save"
-msgstr "Файл/_Запис"
-
-#: logdrake:77
+#: logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:78
-#, c-format
-msgid "File/Save _As"
-msgstr "Файл/Запис _като"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "File/-"
-msgstr "Файл/-"
-
-#: logdrake:82
-#, c-format
-msgid "Options/Test"
-msgstr "Опции/Тест"
-
-#: logdrake:84
-#, c-format
-msgid "Help/_About..."
-msgstr "Помощ/_Относно..."
-
-#: logdrake:113
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr ""
-#: logdrake:114
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr ""
-#: logdrake:115
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr ""
-#: logdrake:116
+#: logdrake:121
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr ""
-#: logdrake:120
+#: logdrake:125
#, c-format
msgid "search"
msgstr "търси"
-#: logdrake:132
+#: logdrake:137
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Инструмент за преглеждане на вашите лог файлове"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:139
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
-#: logdrake:137
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "съвпадение"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:143
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "но не съвпада"
-#: logdrake:141
+#: logdrake:146
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Изберете файл"
-#: logdrake:153
+#: logdrake:158
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Календар"
-#: logdrake:162
+#: logdrake:167
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Съдържание на файла"
-#: logdrake:166 logdrake:410
+#: logdrake:171 logdrake:416
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Подредба на поща"
-#: logdrake:173
+#: logdrake:178
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr ""
-#: logdrake:177
+#: logdrake:182
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Запазва"
-#: logdrake:225
+#: logdrake:231
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "моля изчакайте, правя разбор на файл: %s"
-#: logdrake:247
+#: logdrake:253
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:295
+#: logdrake:301
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:388
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache World Wide Web Сървър"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Domain Name Resolver"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Ftp Сървър"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix Пощенски сървър"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba Сървър"
-#: logdrake:393
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH Сървър"
-#: logdrake:394
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin Обслужване"
-#: logdrake:395
+#: logdrake:401
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd обслужване"
-#: logdrake:404
+#: logdrake:410
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Промяна системата за печат"
-#: logdrake:405
+#: logdrake:411
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr ""
-#: logdrake:413
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Конфигурация за подредба на поща"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:420
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2568,17 +2517,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Тук можете да укажете предопитанията си за известяващата система.\n"
-#: logdrake:417
+#: logdrake:423
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Какво искате да направите?"
-#: logdrake:424
+#: logdrake:430
#, fuzzy, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "установяване на обслужвания"
-#: logdrake:425
+#: logdrake:431
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
@@ -2587,71 +2536,71 @@ msgstr ""
"Вие ще получите тревога ако едно от изброените обслужвания не се изпълнява "
"повече"
-#: logdrake:432
+#: logdrake:438
#, fuzzy, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "установяване на натоварване"
-#: logdrake:433
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Вие ще получите тревога ако натоварването е по-високо от тази стойност"
-#: logdrake:434
+#: logdrake:440
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr ""
-#: logdrake:439
+#: logdrake:445
#, fuzzy, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "конфигурация на тревога"
-#: logdrake:440
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Моля, въведете долу вашият адрес на Ел. поща"
-#: logdrake:441
+#: logdrake:447
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr ""
-#: logdrake:443
+#: logdrake:449
#, fuzzy, c-format
msgid "Email address"
msgstr "IP адрес"
-#: logdrake:444
+#: logdrake:450
#, fuzzy, c-format
msgid "Email server"
msgstr "Samba Сървър"
-#: logdrake:448
+#: logdrake:454
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
-#: logdrake:453
+#: logdrake:459
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-#: logdrake:460
+#: logdrake:466
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:466
+#: logdrake:472
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:525
+#: logdrake:531
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Запази като..."
@@ -3408,6 +3357,39 @@ msgstr "Конфигурация за подредба на поща"
msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
msgstr ""
+#~ msgid "File/_Quit"
+#~ msgstr "Файл/_Излиза"
+
+#~ msgid "Autodetect _jaz drives"
+#~ msgstr "Автоматично открива _jaz устройства"
+
+#~ msgid "File/_New"
+#~ msgstr "Файл/_Нов"
+
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>N"
+
+#~ msgid "File/_Open"
+#~ msgstr "Файл/_Отвори"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>O"
+
+#~ msgid "File/_Save"
+#~ msgstr "Файл/_Запис"
+
+#~ msgid "File/Save _As"
+#~ msgstr "Файл/Запис _като"
+
+#~ msgid "File/-"
+#~ msgstr "Файл/-"
+
+#~ msgid "Options/Test"
+#~ msgstr "Опции/Тест"
+
+#~ msgid "Help/_About..."
+#~ msgstr "Помощ/_Относно..."
+
#~ msgid "Autodetect _printers"
#~ msgstr "Автоматично открива _принтери"
diff --git a/perl-install/standalone/po/bn.po b/perl-install/standalone/po/bn.po
index 8d824e88a..1860c7f12 100644
--- a/perl-install/standalone/po/bn.po
+++ b/perl-install/standalone/po/bn.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-11 11:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-02 08:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-19 23:18+0600\n"
"Last-Translator: Samia <mailsamia2001@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bangla <mdk-translation@bengalinux.org>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "সহায়িকা"
@@ -28,14 +28,14 @@ msgstr "সহায়িকা"
msgid "Close"
msgstr "বন্ধ করো"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:160
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "অনুমোদন"
-#: drakauth:37 drakclock:115 drakclock:131 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:173 logdrake:448
-#: logdrake:453 scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140
+#: drakauth:37 drakclock:116 drakclock:139 drakdvb:74 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:178 logdrake:454
+#: logdrake:459 scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140
#: scannerdrake:198 scannerdrake:257 scannerdrake:727 scannerdrake:738
#: scannerdrake:877 scannerdrake:888 scannerdrake:958
#, c-format
@@ -47,39 +47,39 @@ msgstr "ত্রুটি"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:88 harddrake2:198 harddrake2:199 logdrake:74
+#: drakboot:90 harddrake2:191 logdrake:78
#, c-format
msgid "_File"
msgstr "ফাইল (_ফ)"
-#: drakboot:89 logdrake:80
+#: drakboot:91 harddrake2:192 logdrake:79 logdrake:80
#, c-format
-msgid "File/_Quit"
-msgstr "ফাইল/প্রস্থান (_প)"
+msgid "_Quit"
+msgstr "পরিত্যাগ (_প)"
-#: drakboot:89 harddrake2:199 logdrake:80
+#: drakboot:91 harddrake2:192 logdrake:80
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>0x10009aa"
-#: drakboot:129
+#: drakboot:139
#, c-format
msgid "Text only"
msgstr "শুধুমাত্র টেক্সট"
-#: drakboot:130
+#: drakboot:140
#, c-format
msgid "Silent"
msgstr "নীরব"
-#: drakboot:136 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:533 localedrake:45 scannerdrake:49 scannerdrake:52
+#: drakboot:146 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381
+#: drakups:27 harddrake2:504 localedrake:45 scannerdrake:49 scannerdrake:52
#: scannerdrake:295 scannerdrake:300 scannerdrake:952
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "সতর্কবাণী"
-#: drakboot:137
+#: drakboot:147
#, c-format
msgid ""
"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
@@ -88,72 +88,72 @@ msgstr ""
"আপনার সিস্টেমের বুটলোডার ফ্রেমবাফার মোডে নেই। গ্রাফিকাল বুট পদ্ধতি সক্রিয় করার জন্য "
"গ্রাফিকাল বুট কনফিগারেশন থেকে একটি গ্রাফিকাল ভিডিও মোড বেছে নিন।"
-#: drakboot:138
+#: drakboot:148
#, c-format
msgid "Do you want to configure it now?"
msgstr "আপনি কি এক্ষুনি কনফিগার করতে চান?"
-#: drakboot:147
+#: drakboot:157
#, c-format
msgid "Install themes"
msgstr "থিম ইনস্টল করো"
-#: drakboot:149
+#: drakboot:159
#, c-format
msgid "Graphical boot theme selection"
msgstr "গ্রাফিকাল বুট থিম কনফিগারেশন"
-#: drakboot:152
+#: drakboot:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical boot mode:"
msgstr "গ্রাফিকাল বুট পদ্ধতি ব্যবহার করো"
-#: drakboot:154
+#: drakboot:164
#, c-format
msgid "Theme"
msgstr "থিম"
-#: drakboot:188
+#: drakboot:198
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "ডিফল্ট ব্যবহারকারী"
-#: drakboot:189
+#: drakboot:199
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "ডিফল্ট ডেস্কটপ"
-#: drakboot:192
+#: drakboot:202
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "না, আমি স্বয়ংক্রিয়ভাবে লগ-ইন করতে চাই না"
-#: drakboot:193
+#: drakboot:203
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "হ্যাঁ, আমি স্বয়ংক্রিয়ভাবে এটিতে লগ-ইন করতে চাই (ব্যবহারকারী, ডেস্কটপ)"
-#: drakboot:200
+#: drakboot:210
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "সিস্টেম মোড"
-#: drakboot:203
+#: drakboot:213
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "সিস্টেম চালু করার সময় গ্রাফিকাল মোড সচল করো"
-#: drakboot:263
+#: drakboot:273
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "বুটের ধরণ কনফিগারেশন"
-#: drakboot:265 drakboot:269
+#: drakboot:275 drakboot:279
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "ভিডিওর ধরণ"
-#: drakboot:266
+#: drakboot:276
#, c-format
msgid ""
"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
@@ -175,8 +175,8 @@ msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "ম্যান্ড্রিব লিনাক্স ত্রুটি রিপোর্টকারী টুল"
#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
-#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:146 harddrake2:234
-#: harddrake2:238 logdrake:54
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:523
+#: harddrake2:527 logdrake:56
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr "ম্যান্ড্রিব লিনাক্স (Mageia)"
@@ -336,37 +336,37 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:166
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "অনির্দিষ্ট"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "সময় অঞ্চল পরিবর্তন করো"
-#: drakclock:46
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "সময়-অঞ্চল - ড্রেকঘড়ি"
-#: drakclock:46
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "আপনার টাইমজোন কি?"
-#: drakclock:47
+#: drakclock:46
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "জি.এম.টি. - ড্রেকঘড়ি"
-#: drakclock:47
+#: drakclock:46
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "আপনার কম্পিউটারের হার্ডওয়ার-ক্লক কি জি.এম.টি. সময় অনুযায়ী চলছে?"
@@ -400,27 +400,27 @@ msgstr "সার্ভার:"
msgid "Timezone"
msgstr "টাইমজোন"
-#: drakclock:115
+#: drakclock:116
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "অনুগ্রহ করে একটি সঠিক IP ঠিকানা দিন।"
-#: drakclock:132
+#: drakclock:140
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "%s এর সাথে সিন্‌ক্রোনাইজ করতে পারছে না।"
-#: drakclock:133 drakdvb:149 logdrake:178 scannerdrake:489
+#: drakclock:141 drakdvb:149 logdrake:183 scannerdrake:489
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "প্রস্থান"
-#: drakclock:134
+#: drakclock:142
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "পুনরায় চেষ্টা করো"
-#: drakclock:161 drakclock:171
+#: drakclock:165 drakclock:175
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "রিসেট"
@@ -445,7 +445,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:378
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:358
#: scannerdrake:64 scannerdrake:68 scannerdrake:76 scannerdrake:317
#: scannerdrake:366 scannerdrake:502 scannerdrake:506 scannerdrake:528
#: service_harddrake:410
@@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:178
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:183
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "বাতিল"
@@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "ইনস্টল পরবর্তী কাজ"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:491 drakfont:642
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "ফন্টের তালিকা"
@@ -651,12 +651,12 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "সম্বন্ধে"
-#: drakfont:501 drakfont:541
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "অপশন"
-#: drakfont:502 drakfont:721
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "আন-ইনস্টল"
@@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "ইমপোর্ট"
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:523 harddrake2:234
+#: drakfont:523 harddrake2:523
#, fuzzy, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "কপিরাইট (C) ১৯৯৯-২০০৬ ম্যান্ড্রিব।"
@@ -683,137 +683,137 @@ msgstr "ইনস্টল করা নেই"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:242
+#: drakfont:531 harddrake2:531
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Bangla team <mdk-translation@bengalinux.org>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "ফন্টগুলোকে সহায়তা দেবে এমন অ্যাপ্লিকেশন পছন্দ করুন:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "ঘোস্টস্ক্রিপ্ট"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "এবিওয়ার্ড"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "জেনেরিক প্রিন্টার"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "ঠিক আছে"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "ফন্ট ফাইল অথবা ডিরেক্টরি বেছে নিন এবং 'সংযুক্ত' এ ক্লিক করুন"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "ফাইল বাছাই"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "ফন্ট"
-#: drakfont:640 draksec:162
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "ফন্ট ইমপোর্ট করো"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:375
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "যোগ"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:377
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "সরিয়ে ফেলো"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "ইনস্টল করো"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:323
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:302
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "হ্যাঁ"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:324
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:303
#, c-format
msgid "No"
msgstr "না"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "সব কিছু অনির্বাচিতকরণ"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "সব কিছু নির্বাচিত"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "ফন্ট আমদানি হচ্ছে"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "শুরুর দিককার পরীক্ষা"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "আপনার সিস্টেমে ফন্ট কপি করুন"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "ফন্ট ইনস্টল কর এবং রুপান্তর করো"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "ইনস্টল পরবর্তী কাজ"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "ফন্ট আমদানি হচ্ছে"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "আপনার সিস্টেম থেকে ফন্ট মুছে ফেলুন"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "আনইনস্টল পরবর্তী কাজ"
@@ -891,22 +891,22 @@ msgstr "অনুমতি"
msgid "Editable"
msgstr "সম্পাদনাযোগ্য"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "পাথ"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "ব্যবহারকারী"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "গ্রুপ"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:177
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "অনুমতি"
@@ -916,12 +916,12 @@ msgstr "অনুমতি"
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "বর্তমান নীতি সম্পাদনা"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -931,7 +931,7 @@ msgstr ""
"এখানে আপনি অনুমতি, ব্যবহারকারী ও গ্রুপ নির্দিষ্ট করার জন্য ফাইলগুলো দেখতে পারেন।\n"
"আপনি আপনার নিজস্ব নীতিগুলোও সম্পাদিত করতে পারেন যা ডিফল্ট নীতিগুলোকে পরিবর্তন করবে।"
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -940,116 +940,116 @@ msgstr ""
"বর্তমান নিরাপত্তা লেভেল হচ্ছে %s।\n"
"অনুমতি নির্বাচন করুন দেখতে/সম্পাদন করতে"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "উপরে"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "নির্বাচিত নীতি এক লেভেল উপরে সরাও"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "নিচে"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "নির্বাচিত নীতি এক লেভেল উপরে সরাও"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "নীতি যোগ করো"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "সবশেষে একটি নতুন নীতি যোগ করো"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "মুছে ফেলো"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "নির্বাচিত নীতি বাদ দাও"
# ##এডিট
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:376
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদন"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "ব্রাউজ"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "ব্যবহারকারী"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "গ্রুপ"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "অন্যান্য"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "অন্যান্য"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "পড়ো"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "\"%s\" ফাইলটি পড়তে সক্ষম"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "লেখো"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "\"%s\" ফাইলটি লিখতে সক্ষম"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "সম্পাদন করো"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "\"%s\" ফাইলটি সম্পাদন করতে সক্ষম"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "স্টিকি-বিট"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1059,74 +1059,74 @@ msgstr ""
" এই ডিরেক্টরি বা এই ডিরেক্টরিতে থাকা ফাইলগুলোর মালিক (owner) শুধুমাত্র তা মুছে "
"ফেলতে পারে"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "সেট-ইউআইডি(UID)"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "সম্পাদন করার জন্য মালিকানা(owner) আইডি(ID) ব্যবহার করুন"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "সেট-জিআইডি(GID)"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "সম্পাদন করার জন্য গ্রুপ আইডি(ID) ব্যবহার করুন"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "ব্যবহারকারী :"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "গ্রুপ :"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "বর্তমান ব্যবহারকারী"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "যখন পরীক্ষা করা হবে, তখন মালিকানা এবং গ্রুপ পরিবর্তিত হবে না"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "পাথ নির্বাচন"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "বৈশিষ্ট্য"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
@@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr "স্থানীয়"
msgid "NONE"
msgstr "নেই"
-#: draksec:56
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "স্বাভাবিক"
@@ -1166,137 +1166,137 @@ msgstr "নিরাপত্তা লেভেল:"
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:113
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "পাসওয়ার্ড ছাড়া"
-#: draksec:114
+#: draksec:115
#, c-format
msgid "Administrator password"
msgstr ""
-#: draksec:115
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:145 draksec:200
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "সফটওয়্যার ম্যানেজমেন্ট"
-#: draksec:146
+#: draksec:169
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "ম্যান্ড্রিব অনলাইন (Mageia Online)"
-#: draksec:147
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "সফ্টওয়্যার মিডিয়া ম্যানেজার"
-#: draksec:148
+#: draksec:171
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "নিউজ গ্রুপ সার্ভার কনফিগার করুন"
-#: draksec:149
+#: draksec:172
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "মেইলের সংকেত কনফিগারেশন"
-#: draksec:150
+#: draksec:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "স্বনির্বাচিত কনফিগারেশন"
-#: draksec:151
+#: draksec:174
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "নেটওয়ার্ক কনফিগারেশন"
-#: draksec:152
+#: draksec:175
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "ইউ-পি-এস ড্রাইভার কন্‌ফিগারেশন"
-#: draksec:153
+#: draksec:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "সংকেত কনফিগারেশন"
-#: draksec:154
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:155
+#: draksec:178
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "নেটওয়ার্ক এবং ইন্টারনেট"
-#: draksec:156
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:157
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:158
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "প্রক্‌সি কনফিগারেশন"
-#: draksec:159
+#: draksec:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "সংযোগ"
-#: draksec:161
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "ব্যাক-আপ"
-#: draksec:163 logdrake:55
+#: draksec:186 logdrake:57
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "লগ"
-#: draksec:164
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "সার্ভিসসমূহ"
-#: draksec:165
+#: draksec:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "ব্যবহারকারী"
-#: draksec:167
+#: draksec:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "সংকেত কনফিগারেশন"
-#: draksec:201
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "হার্ডওয়্যার"
-#: draksec:202
+#: draksec:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "নেটওয়ার্ক অপশন"
-#: draksec:203
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "সিস্টেম"
-#: draksec:204
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "বুট"
@@ -1381,12 +1381,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "সয়ংক্রিয় সনাক্ত"
-#: drakups:99 harddrake2:378
+#: drakups:99 harddrake2:358
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "সনাক্তকরনে উন্নতি হচ্ছে"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:460 logdrake:466
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:466 logdrake:472
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "স্বাগতম"
@@ -2232,116 +2232,72 @@ msgstr "পার্টিশনসমূহ"
msgid "Features"
msgstr "বৈশিষ্ট্যসমূহ"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:81
-#, c-format
-msgid "_Options"
-msgstr "অপশন (_ও)"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:208 logdrake:83
-#, c-format
-msgid "_Help"
-msgstr "সাহায্য _য"
-
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:179
#, c-format
msgid "Autodetect _modems"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় মডেম (_ম)"
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "Autodetect _jaz drives"
-msgstr "স্বয়ংক্রিয় জায (jaz) ড্রাইভ (_J)"
-
-#: harddrake2:188
+#: harddrake2:180
#, c-format
msgid "Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:192
+#: harddrake2:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "নেটওয়ার্ক কনফিগারেশন"
-#: harddrake2:199
-#, c-format
-msgid "_Quit"
-msgstr "পরিত্যাগ (_প)"
-
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:193
#, c-format
-msgid "_Fields description"
-msgstr "ফিল্ডের বর্ণনা (_ফ)"
-
-#: harddrake2:212
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "হার্ডড্রেকের সাহায্য"
+msgid "_Options"
+msgstr "অপশন (_ও)"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:194 harddrake2:195
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"ফিল্ডগুলোর বর্ণনা:\n"
-"\n"
+msgid "_Help"
+msgstr "সাহায্য _য"
-#: harddrake2:221
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "একটি যন্ত্র বেছে নিন!"
+#: harddrake2:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>0x10009aa"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:196
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"কখনো যদি কোন যন্ত্র চিহ্নিত করে থাকেন, তাহলে আপনি ডান ফ্রেমে\"তথ্য\" যন্ত্র সম্পর্কিত "
-"তচথ্য দেখতে সমর্থ হবেন"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "ফিল্ডের বর্ণনা (_ফ)"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:197
#, c-format
msgid "_Report Bug"
msgstr "_বাগ রিপোর্ট করো"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:198
#, c-format
msgid "_About..."
msgstr "_সম্বন্ধে..."
-#: harddrake2:232
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "হার্ডড্রেক২"
-
-#: harddrake2:236
-#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:268
+#: harddrake2:242
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "সনাক্তকৃত হার্ডওয়্যার"
-#: harddrake2:271 scannerdrake:284
+#: harddrake2:245 scannerdrake:284
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "তথ্য"
-#: harddrake2:273
+#: harddrake2:247
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:280
+#: harddrake2:254
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "কনফিগ টুল চালাও"
-#: harddrake2:300
+#: harddrake2:280
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
@@ -2349,46 +2305,84 @@ msgid ""
msgstr ""
"বামপাশের ট্রীতে কোন একটি যন্ত্রের উপর ক্লিক করুন এখানে তার সম্পর্কে তথ্য দেখার জন্য।"
-#: harddrake2:321 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:300 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "অজানা"
-#: harddrake2:322
+#: harddrake2:301
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "অজানা"
-#: harddrake2:342
+#: harddrake2:321
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "আনুসাঙ্গিক"
-#: harddrake2:425
+#: harddrake2:404
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "মাধ্যমিক"
-#: harddrake2:425
+#: harddrake2:404
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "প্রাইমারী"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "বার্ণার"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:533
+#: harddrake2:504
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "নিম্নোক্ত প্যাকেজসমূহ ইনস্টল করা প্রয়োজন:\n"
+#: harddrake2:521
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "হার্ডড্রেক২"
+
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:540
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "হার্ডড্রেকের সাহায্য"
+
+#: harddrake2:541
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"ফিল্ডগুলোর বর্ণনা:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:548
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "একটি যন্ত্র বেছে নিন!"
+
+#: harddrake2:548
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"কখনো যদি কোন যন্ত্র চিহ্নিত করে থাকেন, তাহলে আপনি ডান ফ্রেমে\"তথ্য\" যন্ত্র সম্পর্কিত "
+"তচথ্য দেখতে সমর্থ হবেন"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2405,220 +2399,175 @@ msgstr "নিম্নের প্যাকেজসমুহ আপনার
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:54
+#: logdrake:56
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Mageia টুলসমুহের লগ"
-#: logdrake:68
+#: logdrake:70
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "শুধুমাত্র নির্বাচিত দিনসমূহে দেখাবে"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "File/_New"
-msgstr "File/_নতুন"
-
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>0x10009a8"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "File/_Open"
-msgstr "File/_খোলো"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>0x1000993"
-
-#: logdrake:77
-#, c-format
-msgid "File/_Save"
-msgstr "ফাইল/সংরক্ষণ (_স)"
-
-#: logdrake:77
+#: logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>0x100098f"
-#: logdrake:78
-#, c-format
-msgid "File/Save _As"
-msgstr "ফাইল/সংরক্ষণের রূপ (_র)"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "File/-"
-msgstr "ফাইল/-"
-
-#: logdrake:82
-#, c-format
-msgid "Options/Test"
-msgstr "অপশন/বাছাই"
-
-#: logdrake:84
-#, c-format
-msgid "Help/_About..."
-msgstr "সাহায্য/_সম্বন্ধে..."
-
-#: logdrake:113
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "বিশুদ্ধতা"
-#: logdrake:114
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "ব্যবহারকারী"
-#: logdrake:115
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "বার্তাসমূহ"
-#: logdrake:116
+#: logdrake:121
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Syslog"
-#: logdrake:120
+#: logdrake:125
#, c-format
msgid "search"
msgstr "খোঁজ"
-#: logdrake:132
+#: logdrake:137
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "আপনার লগ পর্যবেক্ষন করার একটি টুল"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:139
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "সেটিং"
-#: logdrake:137
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "মিলানো"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:143
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "কিন্তু মিলছে না"
-#: logdrake:141
+#: logdrake:146
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "ফাইল পছন্দ করো"
-#: logdrake:153
+#: logdrake:158
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "কেলেন্ডার"
-#: logdrake:162
+#: logdrake:167
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "ফাইলের সূচী"
-#: logdrake:166 logdrake:410
+#: logdrake:171 logdrake:416
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "মেইল সংকেত"
-#: logdrake:173
+#: logdrake:178
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "সংকেত সাহায্যকারীটি অনাকাঙ্খিতভাবে বিফল হয়েছে:"
-#: logdrake:177
+#: logdrake:182
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "সংরক্ষণ"
-#: logdrake:225
+#: logdrake:231
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন, ফাইলের শব্দ বিশ্লেষণ হচ্ছে: %s"
-#: logdrake:247
+#: logdrake:253
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:295
+#: logdrake:301
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:388
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "এ্যপাচী ওয়াল্ড ওয়াইড ওয়েব সার্ভার"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "ডোমেইনের নাম সমাধান (Resolve)...."
-#: logdrake:390
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Ftp সার্ভার"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix মেইল সার্ভার"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba সার্ভার"
-#: logdrake:393
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH সার্ভিস"
-#: logdrake:394
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin সার্ভিস"
-#: logdrake:395
+#: logdrake:401
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd সার্ভিস"
-#: logdrake:404
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "মেইলের সংকেত সিস্টেমটি কনফিগার করো"
-#: logdrake:405
+#: logdrake:411
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "মেইলের সংকেত সিস্টেমটি বন্ধ করো"
-#: logdrake:413
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "মেইলের সংকেত কনফিগারেশন"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:420
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2629,72 +2578,72 @@ msgstr ""
"\n"
"এখানে আপনি আপানার সংকেতের সিস্টেম সেট করতে পারবেন।\n"
-#: logdrake:417
+#: logdrake:423
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "আপনি কি করতে চান?"
-#: logdrake:424
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "সার্ভিসের সেটিংসমূহ"
-#: logdrake:425
+#: logdrake:431
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr "নির্বাচিত সার্ভিসটি আর না চললে আপনি একটি সংকেত পাবেন"
-#: logdrake:432
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "সেটিং লোড করো"
-#: logdrake:433
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "এই মানের চাইতের বেশী লোড হলে আপনি একটি সংকেত পাবেন"
-#: logdrake:434
+#: logdrake:440
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "লোড"
-#: logdrake:439
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "সংকেত কনফিগারেশন"
-#: logdrake:440
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "নীচে আপনার ইমেইল ঠিকানা প্রবেশ করুন"
-#: logdrake:441
+#: logdrake:447
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr ""
"এবং আপনি যেই SMTP সার্ভারটি ব্যবহার করতে চান তার নাম (অথবা IP ঠিকানা) প্রবেশ করুন"
-#: logdrake:443
+#: logdrake:449
#, fuzzy, c-format
msgid "Email address"
msgstr "IP ঠিকানাসমূহ"
-#: logdrake:444
+#: logdrake:450
#, fuzzy, c-format
msgid "Email server"
msgstr "Samba সার্ভার"
-#: logdrake:448
+#: logdrake:454
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr "\"%s\" কোন সঠিক ই-মেইলও নয় আবার স্থানীয় কোন ব্যবহারকারীও নয়!"
-#: logdrake:453
+#: logdrake:459
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2703,17 +2652,17 @@ msgstr ""
"\"%s\" একজন স্থানীয় ব্যবহারকারী, কিন্তু আপনি কোন স্থানীয় smtp বাছাই করেন নি, "
"সুতরাং আপনাকে অবশ্যইএকটি সম্পূর্ণ ই-মেইল ঠিকানা ব্যবহার করতে হবে!"
-#: logdrake:460
+#: logdrake:466
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "এই সাহায্যকারীটি সঠিকভাবে মেইল এলার্ট কনফিগার করেছে।"
-#: logdrake:466
+#: logdrake:472
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "এই সাহায্যকারীটি সঠিকভাবে মেইল এলার্ট নিষ্কৃয় করেছে।"
-#: logdrake:525
+#: logdrake:531
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "...এর মত সেভ করো"
@@ -3499,6 +3448,39 @@ msgstr "মেইলের সংকেত কনফিগারেশন"
msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
msgstr ""
+#~ msgid "File/_Quit"
+#~ msgstr "ফাইল/প্রস্থান (_প)"
+
+#~ msgid "Autodetect _jaz drives"
+#~ msgstr "স্বয়ংক্রিয় জায (jaz) ড্রাইভ (_J)"
+
+#~ msgid "File/_New"
+#~ msgstr "File/_নতুন"
+
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>0x10009a8"
+
+#~ msgid "File/_Open"
+#~ msgstr "File/_খোলো"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>0x1000993"
+
+#~ msgid "File/_Save"
+#~ msgstr "ফাইল/সংরক্ষণ (_স)"
+
+#~ msgid "File/Save _As"
+#~ msgstr "ফাইল/সংরক্ষণের রূপ (_র)"
+
+#~ msgid "File/-"
+#~ msgstr "ফাইল/-"
+
+#~ msgid "Options/Test"
+#~ msgstr "অপশন/বাছাই"
+
+#~ msgid "Help/_About..."
+#~ msgstr "সাহায্য/_সম্বন্ধে..."
+
#~ msgid "Autodetect _printers"
#~ msgstr "স্বয়ংক্রিয় ছাপাযন্ত্র"
diff --git a/perl-install/standalone/po/br.po b/perl-install/standalone/po/br.po
index 72a07d251..eb9f57315 100644
--- a/perl-install/standalone/po/br.po
+++ b/perl-install/standalone/po/br.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 10.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-11 11:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-02 08:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-13 16:58+0100\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <thierry.vignaud.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <ofisk@wanadoo.fr>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1;plural=0\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Skoazell"
@@ -27,14 +27,14 @@ msgstr "Skoazell"
msgid "Close"
msgstr "Kuitaat"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:160
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Dilesadur"
-#: drakauth:37 drakclock:115 drakclock:131 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:173 logdrake:448
-#: logdrake:453 scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140
+#: drakauth:37 drakclock:116 drakclock:139 drakdvb:74 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:178 logdrake:454
+#: logdrake:459 scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140
#: scannerdrake:198 scannerdrake:257 scannerdrake:727 scannerdrake:738
#: scannerdrake:877 scannerdrake:888 scannerdrake:958
#, c-format
@@ -46,111 +46,111 @@ msgstr "Fazi"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "N'eus karger loc'hañ ebet, o krouiñ ur gefluniadur nevez"
-#: drakboot:88 harddrake2:198 harddrake2:199 logdrake:74
+#: drakboot:90 harddrake2:191 logdrake:78
#, c-format
msgid "_File"
msgstr "_Restr"
-#: drakboot:89 logdrake:80
+#: drakboot:91 harddrake2:192 logdrake:79 logdrake:80
#, c-format
-msgid "File/_Quit"
-msgstr "Restr/_Kuitaat"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Kuitaat"
-#: drakboot:89 harddrake2:199 logdrake:80
+#: drakboot:91 harddrake2:192 logdrake:80
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
+#: drakboot:139
#, c-format
msgid "Text only"
msgstr "Skrid hepken"
-#: drakboot:130
+#: drakboot:140
#, c-format
msgid "Silent"
msgstr "Didrouz"
-#: drakboot:136 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:533 localedrake:45 scannerdrake:49 scannerdrake:52
+#: drakboot:146 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381
+#: drakups:27 harddrake2:504 localedrake:45 scannerdrake:49 scannerdrake:52
#: scannerdrake:295 scannerdrake:300 scannerdrake:952
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Hoc’h evezh"
-#: drakboot:137
+#: drakboot:147
#, c-format
msgid ""
"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
msgstr ""
-#: drakboot:138
+#: drakboot:148
#, c-format
msgid "Do you want to configure it now?"
msgstr "Mennout a rit kefluniañ anezhañ bremañ ?"
-#: drakboot:147
+#: drakboot:157
#, c-format
msgid "Install themes"
msgstr "Staliañ ar gizioù"
-#: drakboot:149
+#: drakboot:159
#, c-format
msgid "Graphical boot theme selection"
msgstr "Dibabit ar c'hiz loc'hañ ar reizhiad"
-#: drakboot:152
+#: drakboot:162
#, c-format
msgid "Graphical boot mode:"
msgstr "Mod loc'hañ gant grafikoù :"
-#: drakboot:154
+#: drakboot:164
#, c-format
msgid "Theme"
msgstr "Giz"
-#: drakboot:188
+#: drakboot:198
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Arveriad dre ziouer"
-#: drakboot:189
+#: drakboot:199
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Burev dre ziouer"
-#: drakboot:192
+#: drakboot:202
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Ne fell ket din emereañ gant an dra-se"
-#: drakboot:193
+#: drakboot:203
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Ya, plijout a ra din gant emereañ (arveriad, burev)"
-#: drakboot:200
+#: drakboot:210
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Mod ar reizhiad"
-#: drakboot:203
+#: drakboot:213
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Lañsañ an endro grafikel pa vez loc'het ho reizhiad"
-#: drakboot:263
+#: drakboot:273
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Kefluniadur giz al loc'hañ"
-#: drakboot:265 drakboot:269
+#: drakboot:275 drakboot:279
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Mod video"
-#: drakboot:266
+#: drakboot:276
#, c-format
msgid ""
"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
@@ -169,8 +169,8 @@ msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr ""
#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
-#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:146 harddrake2:234
-#: harddrake2:238 logdrake:54
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:523
+#: harddrake2:527 logdrake:56
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr "Mageia"
@@ -325,37 +325,37 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Mersi bras deoc'h."
-#: drakclock:30 draksec:166
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Kefluniadur an deiziad, an eurier hag an amzer"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "n'eo ket lakaet"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Kemmañ an takad-eur"
-#: drakclock:46
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Takad-eur - DrakClock"
-#: drakclock:46
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Petra 'zo an takad-eur ?"
-#: drakclock:47
+#: drakclock:46
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:47
+#: drakclock:46
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Ha war GMT eo lakaet hoc’h eurier periantel ?"
@@ -389,27 +389,27 @@ msgstr "Servijer :"
msgid "Timezone"
msgstr "Takad-eur"
-#: drakclock:115
+#: drakclock:116
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Roit ur chomlec'h mat evit ar servijer NTP mar plij."
-#: drakclock:132
+#: drakclock:140
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:133 drakdvb:149 logdrake:178 scannerdrake:489
+#: drakclock:141 drakdvb:149 logdrake:183 scannerdrake:489
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Kuitaat"
-#: drakclock:134
+#: drakclock:142
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Adklask"
-#: drakclock:161 drakclock:171
+#: drakclock:165 drakclock:175
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Deraouekaat"
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:378
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:358
#: scannerdrake:64 scannerdrake:68 scannerdrake:76 scannerdrake:317
#: scannerdrake:366 scannerdrake:502 scannerdrake:506 scannerdrake:528
#: service_harddrake:410
@@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "Gortozit mar plij"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:178
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:183
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Nullañ"
@@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "Staliadur ar fontoù"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:491 drakfont:642
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Listenn nodrezhoù"
@@ -628,12 +628,12 @@ msgstr "Tapout nodrezhoù Windows"
msgid "About"
msgstr "A-brepoz"
-#: drakfont:501 drakfont:541
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Dibarzhoù"
-#: drakfont:502 drakfont:721
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Distaliañ"
@@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Enporzh"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:523 harddrake2:234
+#: drakfont:523 harddrake2:523
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Copyright (C) %s gant %s"
@@ -660,139 +660,139 @@ msgstr "Stalier fontoù."
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:242
+#: drakfont:531 harddrake2:531
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
"Jañ-Mai Drapier <jan-mai.drapier@mail.dotcom.fr>\n"
"Thierry Vignaud <thierry.vignaud.com>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Dibabit ar meziantoù a implij an nodrezhoù :"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Moullerezioù boutin"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ya"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Dibabit restr pe renkell an nodrezh ha klikit ouzh « Ouzhpennañ »"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Choaz ar restr"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Nodrezhoù"
-#: drakfont:640 draksec:162
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Enporzh an nodrezhoù"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:375
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Ouzhpennañ"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:377
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Lemel"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Staliañ"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Ha sur oc'h bezañ mennet da zistaliañ an nodrezhoù a-heul ?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:323
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:302
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:324
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:303
#, c-format
msgid "No"
msgstr "N'eo ket"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Andiuz an holl re"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Diuz an holl re"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Oc'h enporzh an nodrezhoù"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr ""
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Eilañ an nodrezhoù war ho reizhiad"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Staliañ & amdreiñ an nodrezhoù"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Pa vez echu ar staliadur"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "O lemel an nodrezhoù"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Lemel an nodrezhoù eus ho reizhiad"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Goude an distaliadur"
@@ -869,22 +869,22 @@ msgstr "Aotreoù surentez"
msgid "Editable"
msgstr "Aozabl"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Hent"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Arveriad"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Strollad"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:177
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Aotreoù "
@@ -894,12 +894,12 @@ msgstr "Aotreoù "
msgid "Add a new rule"
msgstr "Ouzhpennañ ur reollin nevez"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Aozañ ar reolen red"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -907,7 +907,7 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -916,189 +916,189 @@ msgstr ""
"%s eo al live surantez o ren.\n"
"Dibabit an aotreoù da sellet ouzh pe da aozañ"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Sevel"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Pignit ar reolenn dibabet"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Diskenn"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Diskennit ar reolenn dibabet"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Ouzhpennañ ur reollin"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Ouzhpennañ ur reollin nevez d'ar fin"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Dilemel"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Lemel ar reollin dibabet"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:376
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Kemmañ"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "ergerzhet"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "arveriad"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "strollad"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "all"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "All"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Lenn"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Skriv"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr ""
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Seveniñ"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr ""
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Arveriad :"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Strollad :"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Arveriad red"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr ""
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Diuzadenn an hent"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Perzhioù"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Arveriad : %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Strollad : %s"
@@ -1118,7 +1118,7 @@ msgstr "LEC'HEL"
msgid "NONE"
msgstr "EBET"
-#: draksec:56
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Dre ziouer"
@@ -1138,137 +1138,137 @@ msgstr "Live ha gwiriekaat surentez"
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:113
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Tremenger ebet"
-#: draksec:114
+#: draksec:115
#, c-format
msgid "Administrator password"
msgstr "Tremenger root"
-#: draksec:115
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Tremenger an arveriad"
-#: draksec:145 draksec:200
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Merour ar meziantoù"
-#: draksec:146
+#: draksec:169
#, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "%s Update"
-#: draksec:147
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Merour ar pakadoù"
-#: draksec:148
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Kefluniañ efedoù ar vurev 3D"
-#: draksec:149
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Kefluniadur ar servijer graphek"
-#: draksec:150
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Kefluniadur logod"
-#: draksec:151
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Kefluniadur ar stokellaoueg"
-#: draksec:152
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Kefluniadur UPS"
-#: draksec:153
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Kefluniadur ar rouedad"
-#: draksec:154
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Liketennoù ostiz"
-#: draksec:155
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Kreizenn ren rouedad"
-#: draksec:156
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:157
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:158
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Kefluniadur ar proksi"
-#: draksec:159
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Rannañ ar gevreadenn"
-#: draksec:161
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Dielloù"
-#: draksec:163 logdrake:55
+#: draksec:186 logdrake:57
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Kazetennoù"
-#: draksec:164
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servijerioù"
-#: draksec:165
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Arveriaded"
-#: draksec:167
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Kefluniadur loc'hañ"
-#: draksec:201
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Periantel"
-#: draksec:202
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Rouedad"
-#: draksec:203
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Reizhiad"
-#: draksec:204
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Loc'hañ"
@@ -1333,12 +1333,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Dinoiñ dre ardivink"
-#: drakups:99 harddrake2:378
+#: drakups:99 harddrake2:358
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "O klask"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:460 logdrake:466
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:466 logdrake:472
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Brav"
@@ -2155,114 +2155,72 @@ msgstr "Parzhadurioù"
msgid "Features"
msgstr "Arc'hweloù"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:81
-#, c-format
-msgid "_Options"
-msgstr "_Dibarzhoù"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:208 logdrake:83
-#, c-format
-msgid "_Help"
-msgstr "_Skoazell"
-
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:179
#, c-format
msgid "Autodetect _modems"
msgstr "Kavout m_odemioù"
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "Autodetect _jaz drives"
-msgstr "Kavout an drobarzhelloù _jaz"
-
-#: harddrake2:188
+#: harddrake2:180
#, c-format
msgid "Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:192
+#: harddrake2:184
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Kefluniadur ar periantel"
-#: harddrake2:199
+#: harddrake2:193
#, c-format
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Kuitaat"
-
-#: harddrake2:210
-#, c-format
-msgid "_Fields description"
-msgstr "Deskrivadur an _tachennoù"
-
-#: harddrake2:212
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Skoazell Harddrake"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Dibarzhoù"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:194 harddrake2:195
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Deskrivadur an tachennoù :\n"
-"\n"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Skoazell"
-#: harddrake2:221
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Dibabit un drobarzhell !"
+#: harddrake2:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>Q"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:196
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
+msgid "_Fields description"
+msgstr "Deskrivadur an _tachennoù"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:197
#, c-format
msgid "_Report Bug"
msgstr "_Reiñ da c'houzout ur gudenn"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:198
#, c-format
msgid "_About..."
msgstr "_A-brepoz ..."
-#: harddrake2:232
-#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
-
-#: harddrake2:236
-#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "Setu HardDrake, an ostilh %s evit kefluniañ ar periantel."
-
-#: harddrake2:268
+#: harddrake2:242
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Periantel kavet"
-#: harddrake2:271 scannerdrake:284
+#: harddrake2:245 scannerdrake:284
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Titouroù"
-#: harddrake2:273
+#: harddrake2:247
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Lakaat dibarzhoù ar sturier red"
-#: harddrake2:280
+#: harddrake2:254
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Seveniñ an ostilh kefluniadur"
-#: harddrake2:300
+#: harddrake2:280
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
@@ -2271,46 +2229,82 @@ msgstr ""
"Klikit ouzh un drobarzhell e-barzh ar wezenn a-gleiz a-benn ma tiskouez "
"titouroù anezhañ amañ."
-#: harddrake2:321 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:300 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "anavez"
-#: harddrake2:322
+#: harddrake2:301
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Anavez"
-#: harddrake2:342
+#: harddrake2:321
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "A bep seurt"
-#: harddrake2:425
+#: harddrake2:404
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "eil derez"
-#: harddrake2:425
+#: harddrake2:404
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "kentañ"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "engraver"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:533
+#: harddrake2:504
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Ar pakadoù a-heul zo war-nes bezañ staliet :\n"
+#: harddrake2:521
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "Setu HardDrake, an ostilh %s evit kefluniañ ar periantel."
+
+#: harddrake2:540
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Skoazell Harddrake"
+
+#: harddrake2:541
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Deskrivadur an tachennoù :\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:548
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Dibabit un drobarzhell !"
+
+#: harddrake2:548
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2327,220 +2321,175 @@ msgstr "Gwell e vefe koulz deoc'h staliañ ar pakadoù-mañ : %s"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:54
+#: logdrake:56
#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr ""
-#: logdrake:68
+#: logdrake:70
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Diskouez hepken an deiz dibabet"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "File/_New"
-msgstr "Rest/_Nevez"
-
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "File/_Open"
-msgstr "Restr/_Digoriñ"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>D"
-
-#: logdrake:77
-#, c-format
-msgid "File/_Save"
-msgstr "Restr/_Enrollañ"
-
-#: logdrake:77
+#: logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>G"
-#: logdrake:78
-#, c-format
-msgid "File/Save _As"
-msgstr "Restr/_Gwarediñ dindan"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "File/-"
-msgstr "Restr/-"
-
-#: logdrake:82
-#, c-format
-msgid "Options/Test"
-msgstr "Dibarzhoù/Arnodenn"
-
-#: logdrake:84
-#, c-format
-msgid "Help/_About..."
-msgstr "Skoazell/_A-brepoz ..."
-
-#: logdrake:113
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Dilesadur"
-#: logdrake:114
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "Arveriad"
-#: logdrake:115
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Kemennadoù"
-#: logdrake:116
+#: logdrake:121
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Reizhiad"
-#: logdrake:120
+#: logdrake:125
#, c-format
msgid "search"
msgstr "klask"
-#: logdrake:132
+#: logdrake:137
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr ""
-#: logdrake:134
+#: logdrake:139
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Dibarzhoù"
-#: logdrake:137
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Gant"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:143
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "met hep"
-#: logdrake:141
+#: logdrake:146
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Dibabit ur restr"
-#: logdrake:153
+#: logdrake:158
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Deiziadur"
-#: logdrake:162
+#: logdrake:167
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Restrad"
-#: logdrake:166 logdrake:410
+#: logdrake:171 logdrake:416
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr ""
-#: logdrake:173
+#: logdrake:178
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr ""
-#: logdrake:177
+#: logdrake:182
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Enrollañ"
-#: logdrake:225
+#: logdrake:231
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "gortozit mar plij, o lenn ar restr : %s"
-#: logdrake:247
+#: logdrake:253
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:295
+#: logdrake:301
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:388
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Servijer gwiad bedel Apache"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr ""
-#: logdrake:390
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Servijer FTP"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Servijer postel Postfix"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Servijer Samba"
-#: logdrake:393
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "Servijer SSH"
-#: logdrake:394
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Servijer Webmin"
-#: logdrake:395
+#: logdrake:401
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Servijer xinetd"
-#: logdrake:404
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Kefluniañ ar reizhiad diwall dre bost"
-#: logdrake:405
+#: logdrake:411
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Paouez ar reizhiad diwall dre bost"
-#: logdrake:413
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Kefluniadur an diwall dre bost"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:420
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2548,88 +2497,88 @@ msgid ""
"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
-#: logdrake:417
+#: logdrake:423
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Petra e fell deoc'h da ober ?"
-#: logdrake:424
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Dibarzhoù ar servijoù"
-#: logdrake:425
+#: logdrake:431
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr ""
-#: logdrake:432
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Kargañ an dibarzhoù"
-#: logdrake:433
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
-#: logdrake:434
+#: logdrake:440
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Sammad"
-#: logdrake:439
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Kefluniadur an diwall"
-#: logdrake:440
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Roit ho chomlec'h postel mar plij "
-#: logdrake:441
+#: logdrake:447
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr ""
-#: logdrake:443
+#: logdrake:449
#, c-format
msgid "Email address"
msgstr "Chomlec'h postel"
-#: logdrake:444
+#: logdrake:450
#, c-format
msgid "Email server"
msgstr "Servijer postel"
-#: logdrake:448
+#: logdrake:454
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
-#: logdrake:453
+#: logdrake:459
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-#: logdrake:460
+#: logdrake:466
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:466
+#: logdrake:472
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:525
+#: logdrake:531
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Enrollañ e ..."
@@ -3371,6 +3320,39 @@ msgstr "Kefluniadur ar servijer graphek"
msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
msgstr ""
+#~ msgid "File/_Quit"
+#~ msgstr "Restr/_Kuitaat"
+
+#~ msgid "Autodetect _jaz drives"
+#~ msgstr "Kavout an drobarzhelloù _jaz"
+
+#~ msgid "File/_New"
+#~ msgstr "Rest/_Nevez"
+
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>N"
+
+#~ msgid "File/_Open"
+#~ msgstr "Restr/_Digoriñ"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>D"
+
+#~ msgid "File/_Save"
+#~ msgstr "Restr/_Enrollañ"
+
+#~ msgid "File/Save _As"
+#~ msgstr "Restr/_Gwarediñ dindan"
+
+#~ msgid "File/-"
+#~ msgstr "Restr/-"
+
+#~ msgid "Options/Test"
+#~ msgstr "Dibarzhoù/Arnodenn"
+
+#~ msgid "Help/_About..."
+#~ msgstr "Skoazell/_A-brepoz ..."
+
#~ msgid "Verbose"
#~ msgstr "Flapañ"
diff --git a/perl-install/standalone/po/bs.po b/perl-install/standalone/po/bs.po
index d6a02504d..c189b052e 100644
--- a/perl-install/standalone/po/bs.po
+++ b/perl-install/standalone/po/bs.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone-bs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-11 11:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-02 08:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-09 19:47+0200\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pomoć"
@@ -29,14 +29,14 @@ msgstr "Pomoć"
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:160
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Baza korisnika"
-#: drakauth:37 drakclock:115 drakclock:131 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:173 logdrake:448
-#: logdrake:453 scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140
+#: drakauth:37 drakclock:116 drakclock:139 drakdvb:74 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:178 logdrake:454
+#: logdrake:459 scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140
#: scannerdrake:198 scannerdrake:257 scannerdrake:727 scannerdrake:738
#: scannerdrake:877 scannerdrake:888 scannerdrake:958
#, c-format
@@ -48,39 +48,39 @@ msgstr "Greška"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Nije pronađen bootloader, pravim novu konfiguraciju"
-#: drakboot:88 harddrake2:198 harddrake2:199 logdrake:74
+#: drakboot:90 harddrake2:191 logdrake:78
#, c-format
msgid "_File"
msgstr "_Datoteka"
-#: drakboot:89 logdrake:80
+#: drakboot:91 harddrake2:192 logdrake:79 logdrake:80
#, c-format
-msgid "File/_Quit"
-msgstr "Datoteka/_Izlaz"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Izlaz"
-#: drakboot:89 harddrake2:199 logdrake:80
+#: drakboot:91 harddrake2:192 logdrake:80
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
+#: drakboot:139
#, c-format
msgid "Text only"
msgstr "Samo tekst"
-#: drakboot:130
+#: drakboot:140
#, c-format
msgid "Silent"
msgstr "Bez ispisa"
-#: drakboot:136 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:533 localedrake:45 scannerdrake:49 scannerdrake:52
+#: drakboot:146 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381
+#: drakups:27 harddrake2:504 localedrake:45 scannerdrake:49 scannerdrake:52
#: scannerdrake:295 scannerdrake:300 scannerdrake:952
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
-#: drakboot:137
+#: drakboot:147
#, c-format
msgid ""
"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
@@ -89,73 +89,73 @@ msgstr ""
"Vaš sistemski bootloader nije u framebuffer modu. Da aktivirate grafički "
"boot, izaberite grafički video režim iz alata za podešavanje bootloadera."
-#: drakboot:138
+#: drakboot:148
#, c-format
msgid "Do you want to configure it now?"
msgstr "Želite li ga sada podesiti ?"
-#: drakboot:147
+#: drakboot:157
#, c-format
msgid "Install themes"
msgstr "Instaliraj teme"
-#: drakboot:149
+#: drakboot:159
#, c-format
msgid "Graphical boot theme selection"
msgstr "Izbor grafičke boot teme"
-#: drakboot:152
+#: drakboot:162
#, c-format
msgid "Graphical boot mode:"
msgstr "Režim grafičkog pokretanja:"
-#: drakboot:154
+#: drakboot:164
#, c-format
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
-#: drakboot:188
+#: drakboot:198
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Korisnik"
-#: drakboot:189
+#: drakboot:199
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Desktop"
-#: drakboot:192
+#: drakboot:202
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Ne, ne želim da se automatski prijavim"
-#: drakboot:193
+#: drakboot:203
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
"Da, želim da se automatski prijavim sa ovim vrijednostima (korisnik, desktop)"
-#: drakboot:200
+#: drakboot:210
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Sistemske opcije"
-#: drakboot:203
+#: drakboot:213
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Pokreni X-Window sistem na startu"
-#: drakboot:263
+#: drakboot:273
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Konfiguracija stila boota"
-#: drakboot:265 drakboot:269
+#: drakboot:275 drakboot:279
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Video režim"
-#: drakboot:266
+#: drakboot:276
#, c-format
msgid ""
"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
@@ -178,8 +178,8 @@ msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Mageia alat za prijavu bugova"
#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
-#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:146 harddrake2:234
-#: harddrake2:238 logdrake:54
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:523
+#: harddrake2:527 logdrake:56
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr "Mageia"
@@ -340,37 +340,37 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:166
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Postavke datuma, sata i vremenske zone"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "nije definisana"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Promijenite vremensku zonu"
-#: drakclock:46
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Vremenska zona - DrakClock"
-#: drakclock:46
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Koja je vaša vremenska zona?"
-#: drakclock:47
+#: drakclock:46
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:47
+#: drakclock:46
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Da li je vaš hardverski sat podešen na GMT?"
@@ -404,27 +404,27 @@ msgstr "Server:"
msgid "Timezone"
msgstr "Vremenska zona"
-#: drakclock:115
+#: drakclock:116
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Molim unesite ispravnu adresu NTP servera."
-#: drakclock:132
+#: drakclock:140
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Ne mogu sinhronizovati sa %s."
-#: drakclock:133 drakdvb:149 logdrake:178 scannerdrake:489
+#: drakclock:141 drakdvb:149 logdrake:183 scannerdrake:489
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Izlaz"
-#: drakclock:134
+#: drakclock:142
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Pokušaj ponovo"
-#: drakclock:161 drakclock:171
+#: drakclock:165 drakclock:175
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Poništi"
@@ -449,7 +449,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:378
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:358
#: scannerdrake:64 scannerdrake:68 scannerdrake:76 scannerdrake:317
#: scannerdrake:366 scannerdrake:502 scannerdrake:506 scannerdrake:528
#: service_harddrake:410
@@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "Molim sačekajte"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:178
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:183
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
@@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "Instalacija fontova"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:491 drakfont:642
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Lista fontova"
@@ -653,12 +653,12 @@ msgstr "Preuzmi Windows fontove"
msgid "About"
msgstr "O programu"
-#: drakfont:501 drakfont:541
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
-#: drakfont:502 drakfont:721
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Deinstaliraj"
@@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Uvezi"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:523 harddrake2:234
+#: drakfont:523 harddrake2:523
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Copyright (C) %s %s"
@@ -685,137 +685,137 @@ msgstr "Instalacija fontova."
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:242
+#: drakfont:531 harddrake2:531
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Izaberite programe koji će podržavati fontove :"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Razni štampači"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "U redu"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Izaberite font datoteku ili direktorij i kliknite na 'Dodaj'"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Izbor datoteka"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Slova"
-#: drakfont:640 draksec:162
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Uvoz fontova"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:375
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:377
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Ukloni"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instalacija"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Da li ste sigurni da želite deinstalirati sljedeće fontove?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:323
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:302
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:324
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:303
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Ništa izabrano"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Sve izabrano"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Uvoz fontova"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Probni inicijali"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Kopiraj fontove na sistem"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Instaliraj i konvertuj fontove"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Post Install"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Uvoz fontova"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Pobriši fontove sa mog sistema"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Post Uninstall"
@@ -894,22 +894,22 @@ msgstr "Sigurnosne permisije"
msgid "Editable"
msgstr "Izmjenljivo"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Staza"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:177
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Privilegije"
@@ -919,12 +919,12 @@ msgstr "Privilegije"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Dodaj novo pravilo"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Izmijeni trenutno pravilo"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -936,7 +936,7 @@ msgstr ""
"Možete također stvoriti vaša vlastita pravila koja će prepisati ranije "
"podešena pravila."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -945,115 +945,115 @@ msgstr ""
"Trenutni nivo sigurnisti je %s.\n"
"Izaberite koje privilegije želite vidjeti/izmijeniti"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Gore"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Pomjeri izabrano pravilo za jedan nivo gore"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Dolje"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Pomjeri izabrano pravilo dole za jedan nivo"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Dodaj pravilo"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Dodaj novo pravilo na kraj"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Obriši izabrano pravilo"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:376
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Izmijeni"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "pregledaj"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "korisnik"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grupa"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "ostali"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Ostalo"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Čitaj"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Omogući \"%s\" da čita datoteku"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Zapiši"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Omogući \"%s\" da piše u datoteku"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Izvrši"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Uključite \"%s\" da izvršite datoteku"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1063,57 +1063,57 @@ msgstr ""
" samo vlasnik tog direktorija ili datoteke u ovom direktoriju ga može "
"obrisati"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Koristi id vlasnika za izvršavanje"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Koristi id grupe za izvršavanje"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Korisnik :"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grupa :"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Trenutni korisnik"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Kada je uključeno, vlasnik i grupa se ne mogu promijeniti"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Izbor staze"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Osobina"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1122,17 +1122,17 @@ msgstr ""
"Prvi karakter puta mora biti slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "I korisničko ime i grupa moraju biti ispravni!"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Korisnik: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Grupa: %s"
@@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr "LOCAL"
msgid "NONE"
msgstr "NIŠTA"
-#: draksec:56
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Default"
@@ -1172,137 +1172,137 @@ msgstr "Nivo sigurnosti i provjere"
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:113
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Bez šifre"
-#: draksec:114
+#: draksec:115
#, c-format
msgid "Administrator password"
msgstr ""
-#: draksec:115
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:145 draksec:200
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Programi"
-#: draksec:146
+#: draksec:169
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Online"
-#: draksec:147
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Upravitelj medijima softvera"
-#: draksec:148
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Podesite 3D desktop efekte"
-#: draksec:149
+#: draksec:172
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Podešavanje Mail obavijesti"
-#: draksec:150
+#: draksec:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Ručno podešavanje"
-#: draksec:151
+#: draksec:174
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Podešavanje hardvera"
-#: draksec:152
+#: draksec:175
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Podešavanje UPS drajvera"
-#: draksec:153
+#: draksec:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Postavke upozorenja"
-#: draksec:154
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Hosts definicije"
-#: draksec:155
+#: draksec:178
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Mreža i Internet"
-#: draksec:156
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:157
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:158
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Podešavanje proxy-ja"
-#: draksec:159
+#: draksec:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Konekcija"
-#: draksec:161
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Backup"
-#: draksec:163 logdrake:55
+#: draksec:186 logdrake:57
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logovi"
-#: draksec:164
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servisi"
-#: draksec:165
+#: draksec:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "Korisnik"
-#: draksec:167
+#: draksec:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Postavke upozorenja"
-#: draksec:201
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: draksec:202
+#: draksec:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "Mrežne opcije"
-#: draksec:203
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistem"
-#: draksec:204
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Boot"
@@ -1387,12 +1387,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Auto prepoznavanje"
-#: drakups:99 harddrake2:378
+#: drakups:99 harddrake2:358
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Detekcija u toku"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:460 logdrake:466
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:466 logdrake:472
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Čestitamo"
@@ -2238,162 +2238,156 @@ msgstr "Particije"
msgid "Features"
msgstr "Osobine"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:81
-#, c-format
-msgid "_Options"
-msgstr "_Opcije"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:208 logdrake:83
-#, c-format
-msgid "_Help"
-msgstr "_Pomoć"
-
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:179
#, c-format
msgid "Autodetect _modems"
msgstr "Automatski prepoznaj _modeme"
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "Autodetect _jaz drives"
-msgstr "Automatski prepoznaj _jaz uređaje"
-
-#: harddrake2:188
+#: harddrake2:180
#, c-format
msgid "Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "Autodetektuj paralelne _ZIP uređaje"
-#: harddrake2:192
+#: harddrake2:184
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Podešavanje hardvera"
-#: harddrake2:199
-#, c-format
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Izlaz"
-
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:193
#, c-format
-msgid "_Fields description"
-msgstr "_Opis polja"
-
-#: harddrake2:212
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Harddrake pomoć"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Opcije"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:194 harddrake2:195
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Opis polja:\n"
-"\n"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Pomoć"
-#: harddrake2:221
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Izaberite uređaj !"
+#: harddrake2:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>Q"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:196
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"Nakon što izaberete uređaj, moći ćete vidjeti informacije o uređaju u "
-"poljima u desnom okviru (\"Informacije\")"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_Opis polja"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:197
#, c-format
msgid "_Report Bug"
msgstr "_Prijavi grešku"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:198
#, c-format
msgid "_About..."
msgstr "_O programu..."
-#: harddrake2:232
-#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
-
-#: harddrake2:236
-#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "Ovo je HardDrake, %s alat za podešavanje hardvera."
-
-#: harddrake2:268
+#: harddrake2:242
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Pronađeni hardver"
-#: harddrake2:271 scannerdrake:284
+#: harddrake2:245 scannerdrake:284
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informacije"
-#: harddrake2:273
+#: harddrake2:247
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Podesite opcije trenutnog drajvera"
-#: harddrake2:280
+#: harddrake2:254
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Pokreni alat za podešavanje"
-#: harddrake2:300
+#: harddrake2:280
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
"information here."
msgstr "Kliknite na uređaj u drvetu lijevo da dobijete informacije o njemu."
-#: harddrake2:321 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:300 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "nepoznat"
-#: harddrake2:322
+#: harddrake2:301
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznat"
-#: harddrake2:342
+#: harddrake2:321
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Razno"
-#: harddrake2:425
+#: harddrake2:404
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekundarni"
-#: harddrake2:425
+#: harddrake2:404
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primarni"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "pržilica"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:533
+#: harddrake2:504
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Sljedeći paketi trebaju biti instalirani:\n"
+#: harddrake2:521
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "Ovo je HardDrake, %s alat za podešavanje hardvera."
+
+#: harddrake2:540
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Harddrake pomoć"
+
+#: harddrake2:541
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Opis polja:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:548
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Izaberite uređaj !"
+
+#: harddrake2:548
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Nakon što izaberete uređaj, moći ćete vidjeti informacije o uređaju u "
+"poljima u desnom okviru (\"Informacije\")"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2410,220 +2404,175 @@ msgstr "Trebate instalirati sljedeće pakete: %s"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:54
+#: logdrake:56
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Dnevnici Mageia alata"
-#: logdrake:68
+#: logdrake:70
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Prikaži samo za izabrani dan"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "File/_New"
-msgstr "Datoteka/_Nova"
-
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "File/_Open"
-msgstr "Datoteka/_Otvori"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:77
-#, c-format
-msgid "File/_Save"
-msgstr "Datoteka/_Sačuvaj"
-
-#: logdrake:77
+#: logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:78
-#, c-format
-msgid "File/Save _As"
-msgstr "Datoteka/Sačuvaj K_ao"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "File/-"
-msgstr "Datoteka/-"
-
-#: logdrake:82
-#, c-format
-msgid "Options/Test"
-msgstr "Opcije/Test"
-
-#: logdrake:84
-#, c-format
-msgid "Help/_About..."
-msgstr "Pomoć/_O programu..."
-
-#: logdrake:113
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Authentication"
-#: logdrake:114
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "User"
-#: logdrake:115
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Messages"
-#: logdrake:116
+#: logdrake:121
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Syslog"
-#: logdrake:120
+#: logdrake:125
#, c-format
msgid "search"
msgstr "pretraživanje"
-#: logdrake:132
+#: logdrake:137
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Alat za pregled vaših logova"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:139
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Podešavanja"
-#: logdrake:137
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Odgovara"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:143
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "but not matching"
-#: logdrake:141
+#: logdrake:146
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Izaberi datoteku"
-#: logdrake:153
+#: logdrake:158
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendar"
-#: logdrake:162
+#: logdrake:167
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Sadržaj datoteke"
-#: logdrake:166 logdrake:410
+#: logdrake:171 logdrake:416
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Mail obavijest"
-#: logdrake:173
+#: logdrake:178
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "Čarobnjak za upozorenja je neočekivano pao:"
-#: logdrake:177
+#: logdrake:182
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Snimi"
-#: logdrake:225
+#: logdrake:231
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "molim sačekajte, parsiram datoteku: %s"
-#: logdrake:247
+#: logdrake:253
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:295
+#: logdrake:301
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:388
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache World Wide Web Server"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Domain Name Resolver"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "FTP server"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix mail server"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba server"
-#: logdrake:393
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH server"
-#: logdrake:394
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin servis"
-#: logdrake:395
+#: logdrake:401
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd servis"
-#: logdrake:404
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Podesi sistem za e-mail obavještenja"
-#: logdrake:405
+#: logdrake:411
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Zaustavi sistem za e-mail obavještenja"
-#: logdrake:413
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Podešavanje Mail obavijesti"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:420
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2634,72 +2583,72 @@ msgstr ""
"\n"
"Ovdje možete podesiti sistem obavještavanja.\n"
-#: logdrake:417
+#: logdrake:423
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Šta želite uraditi?"
-#: logdrake:424
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Postavke servisa"
-#: logdrake:425
+#: logdrake:431
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr "Primićete obavještenje ako neki od izabranih servisa prestane raditi"
-#: logdrake:432
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Podešavanje opterećenja"
-#: logdrake:433
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
"Primićete upozorenje ako je opterećenje (system load) veće od ove vrijednosti"
-#: logdrake:434
+#: logdrake:440
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Opterećenje"
-#: logdrake:439
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Postavke upozorenja"
-#: logdrake:440
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Molim unesite vašu email adresu ispod"
-#: logdrake:441
+#: logdrake:447
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "i unesite ime (ili IP adresu) SMTP servera kojeg želite koristiti"
-#: logdrake:443
+#: logdrake:449
#, fuzzy, c-format
msgid "Email address"
msgstr "IP adresa"
-#: logdrake:444
+#: logdrake:450
#, fuzzy, c-format
msgid "Email server"
msgstr "Samba server"
-#: logdrake:448
+#: logdrake:454
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr "\"%s\" nije ni ispravna e-mail adresa ni postojeći lokalni korisnik!"
-#: logdrake:453
+#: logdrake:459
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2708,17 +2657,17 @@ msgstr ""
"\"%s\" je lokalni korisnik, ali niste izabrali lokalni SMTP, tako da morate "
"unijeti kompletnu e-mail adresu!"
-#: logdrake:460
+#: logdrake:466
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "Čarobnjak je uspješno podesio e-mail obavještenja."
-#: logdrake:466
+#: logdrake:472
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "Čarobnjak je uspješno isključio e-mail obavještenja."
-#: logdrake:525
+#: logdrake:531
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Sačuvaj kao..."
@@ -3507,6 +3456,39 @@ msgstr "Podešavanje Mail obavijesti"
msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
msgstr ""
+#~ msgid "File/_Quit"
+#~ msgstr "Datoteka/_Izlaz"
+
+#~ msgid "Autodetect _jaz drives"
+#~ msgstr "Automatski prepoznaj _jaz uređaje"
+
+#~ msgid "File/_New"
+#~ msgstr "Datoteka/_Nova"
+
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>N"
+
+#~ msgid "File/_Open"
+#~ msgstr "Datoteka/_Otvori"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>O"
+
+#~ msgid "File/_Save"
+#~ msgstr "Datoteka/_Sačuvaj"
+
+#~ msgid "File/Save _As"
+#~ msgstr "Datoteka/Sačuvaj K_ao"
+
+#~ msgid "File/-"
+#~ msgstr "Datoteka/-"
+
+#~ msgid "Options/Test"
+#~ msgstr "Opcije/Test"
+
+#~ msgid "Help/_About..."
+#~ msgstr "Pomoć/_O programu..."
+
#~ msgid "Verbose"
#~ msgstr "Opširno"
diff --git a/perl-install/standalone/po/ca.po b/perl-install/standalone/po/ca.po
index 835900d63..6b8c9cfbc 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ca.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ca.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx_standalone\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-11 11:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-02 08:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-21 13:48+0100\n"
"Last-Translator: Francesc Pinyol Margalef <francesc.pinyol.m@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
@@ -25,14 +25,14 @@ msgstr "Ajuda"
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:160
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticació"
-#: drakauth:37 drakclock:115 drakclock:131 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:173 logdrake:448
-#: logdrake:453 scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140
+#: drakauth:37 drakclock:116 drakclock:139 drakdvb:74 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:178 logdrake:454
+#: logdrake:459 scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140
#: scannerdrake:198 scannerdrake:257 scannerdrake:727 scannerdrake:738
#: scannerdrake:877 scannerdrake:888 scannerdrake:958
#, c-format
@@ -45,39 +45,39 @@ msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
"No s'ha trobat cap carregador d'arrencada, es crea una nova configuració"
-#: drakboot:88 harddrake2:198 harddrake2:199 logdrake:74
+#: drakboot:90 harddrake2:191 logdrake:78
#, c-format
msgid "_File"
msgstr "_Fitxer"
-#: drakboot:89 logdrake:80
+#: drakboot:91 harddrake2:192 logdrake:79 logdrake:80
#, c-format
-msgid "File/_Quit"
-msgstr "Fitxer/_Surt"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Surt"
-#: drakboot:89 harddrake2:199 logdrake:80
+#: drakboot:91 harddrake2:192 logdrake:80
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
+#: drakboot:139
#, c-format
msgid "Text only"
msgstr "Només text"
-#: drakboot:130
+#: drakboot:140
#, c-format
msgid "Silent"
msgstr "Silenciós"
-#: drakboot:136 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:533 localedrake:45 scannerdrake:49 scannerdrake:52
+#: drakboot:146 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381
+#: drakups:27 harddrake2:504 localedrake:45 scannerdrake:49 scannerdrake:52
#: scannerdrake:295 scannerdrake:300 scannerdrake:952
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Avís"
-#: drakboot:137
+#: drakboot:147
#, c-format
msgid ""
"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
@@ -87,72 +87,72 @@ msgstr ""
"Per activar l'arrencada gràfica, seleccioneu un mode de vídeo gràfic a "
"l'eina de configuració del carregador d'arrencada."
-#: drakboot:138
+#: drakboot:148
#, c-format
msgid "Do you want to configure it now?"
msgstr "Voleu configurar-ho ara?"
-#: drakboot:147
+#: drakboot:157
#, c-format
msgid "Install themes"
msgstr "Instal·la els temes"
-#: drakboot:149
+#: drakboot:159
#, c-format
msgid "Graphical boot theme selection"
msgstr "Selecció del tema gràfic d'arrencada"
-#: drakboot:152
+#: drakboot:162
#, c-format
msgid "Graphical boot mode:"
msgstr "Mode d'arrencada gràfic:"
-#: drakboot:154
+#: drakboot:164
#, c-format
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
-#: drakboot:188
+#: drakboot:198
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Usuari predeterminat"
-#: drakboot:189
+#: drakboot:199
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Escriptori predeterminat"
-#: drakboot:192
+#: drakboot:202
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "No, no vull l'entrada automàtica"
-#: drakboot:193
+#: drakboot:203
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Sí, vull l'entrada automàtica amb aquest (usuari, escriptori)"
-#: drakboot:200
+#: drakboot:210
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Mode de sistema"
-#: drakboot:203
+#: drakboot:213
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Executa la interfície gràfica en iniciar el sistema"
-#: drakboot:263
+#: drakboot:273
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Configuració del tipus d'arrencada"
-#: drakboot:265 drakboot:269
+#: drakboot:275 drakboot:279
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Mode de vídeo"
-#: drakboot:266
+#: drakboot:276
#, c-format
msgid ""
"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
@@ -174,8 +174,8 @@ msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "%s Eina d'informe d'errors"
#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
-#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:146 harddrake2:234
-#: harddrake2:238 logdrake:54
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:523
+#: harddrake2:527 logdrake:56
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr "Mageia"
@@ -340,37 +340,37 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Gràcies."
-#: drakclock:30 draksec:166
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Data, rellotge i configuració del fus horari"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "no definit"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Canvia el fus horari"
-#: drakclock:46
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Fus horari - DrakClock"
-#: drakclock:46
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "En quin fus horari us trobeu?"
-#: drakclock:47
+#: drakclock:46
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:47
+#: drakclock:46
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Està el rellotge del vostre ordinador establert en GTM?"
@@ -404,27 +404,27 @@ msgstr "Servidor:"
msgid "Timezone"
msgstr "Fus horari"
-#: drakclock:115
+#: drakclock:116
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Introduïu una adreça de servidor NTP vàlida"
-#: drakclock:132
+#: drakclock:140
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "No s'ha pogut sincronitzar amb %s."
-#: drakclock:133 drakdvb:149 logdrake:178 scannerdrake:489
+#: drakclock:141 drakdvb:149 logdrake:183 scannerdrake:489
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Surt"
-#: drakclock:134
+#: drakclock:142
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Reintenta"
-#: drakclock:161 drakclock:171
+#: drakclock:165 drakclock:175
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Reinicialitza"
@@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "%s ja existeix i el seu contingut es perdrà"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "No s'ha pogut recuperar la llista de canals disponibles"
-#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:378
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:358
#: scannerdrake:64 scannerdrake:68 scannerdrake:76 scannerdrake:317
#: scannerdrake:366 scannerdrake:502 scannerdrake:506 scannerdrake:528
#: service_harddrake:410
@@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "Espereu si us plau"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "S'estan trobant canals DVB, això trigarà uns minuts"
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:178
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:183
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
@@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "Instal·lació de tipus de lletra"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:491 drakfont:642
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Llista de tipus de lletra"
@@ -653,12 +653,12 @@ msgstr "Obté tipus de lletra de Windows"
msgid "About"
msgstr "Quant a"
-#: drakfont:501 drakfont:541
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#: drakfont:502 drakfont:721
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Desinstal·la"
@@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Importa"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:523 harddrake2:234
+#: drakfont:523 harddrake2:523
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Copyright (C) %s per %s"
@@ -685,140 +685,140 @@ msgstr "Instal·lador de tipus de lletra"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:242
+#: drakfont:531 harddrake2:531
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
"Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
"Francesc Pinyol Margalef <francesc.pinyol.m@gmail.com>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Trieu les aplicacions que suportaran els tipus de lletra:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr "LibreOffice"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Impressores genèriques"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "D'acord"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
"Seleccioneu el fitxer o directori de tipus de lletra i feu clic a 'Afegeix'"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Selecció de fitxers"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Tipus de lletra"
-#: drakfont:640 draksec:162
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importa tipus de lletra"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:375
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Afegeix"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:377
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Elimina"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instal·la"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Esteu segurs que voleu desinstal·lar els tipus de lletra següents?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:323
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:302
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:324
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:303
#, c-format
msgid "No"
msgstr "No"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Desselecciona-ho tot"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Selecciona-ho tot"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "S'estan important els tipus de lletra"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Comprovacions inicials"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Copia els tipus de lletra en el vostre sistema"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Instal·la i converteix els tipus de lletra"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Post-instal·lació"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "S'estan esborrant els tipus de lletra"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Esborra els tipus de lletra del sistema"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Post-desinstal·lació"
@@ -889,22 +889,22 @@ msgstr "Permisos de seguretat"
msgid "Editable"
msgstr "Editable"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Camí"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Usuari"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grup"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:177
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"
@@ -914,12 +914,12 @@ msgstr "Permisos"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Afegeix una nova regla"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Edita la regla actual"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -931,7 +931,7 @@ msgstr ""
"També podeu editar les vostres pròpies regles, que sobreescriuran les regles "
"predeterminades."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -940,115 +940,115 @@ msgstr ""
"El nivell de seguretat actual és %s.\n"
"Seleccioneu els permisos a veure/editar"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Puja"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Puja la regla actual un nivell"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Baixa"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Baixa la regla actual un nivell"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Afegeix una regla"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Afegeix una regla nova al final"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Elimina la regla seleccionada"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:376
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "navega"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "usuari"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grup"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "altres"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Altres"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Lectura"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Permet que «%s» llegeixi el fitxer"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Escriptura"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Permet que «%s» escrigui el fitxer"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Executa"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Permet que «%s» executi el fitxer"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1058,57 +1058,57 @@ msgstr ""
" només el propietari del directori o del fitxer en aquest directori poden "
"suprimir-lo"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Usa l'identificador del propietari (UID) per a l'execució"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Usa l'identificador del grup (GID) per a l'execució"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Usuari:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grup:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Usuari actual"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Si ho marqueu, no es canviaran ni el propietari ni el grup"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Selecció del camí"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Propietat"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1117,17 +1117,17 @@ msgstr ""
"El primer caràcter de la ruta ha de ser una barra (\"/\"):\n"
"«%s»"
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Tant el nom d'usuari com el grup han de ser vàlids!"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Usuari: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Grup: %s"
@@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr "LOCAL"
msgid "NONE"
msgstr "CAP"
-#: draksec:56
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Predeterminat"
@@ -1167,137 +1167,137 @@ msgstr "Nivell de seguretat i comprovacions"
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "Configura l'autenticació necessària per a accedir a les eines %s"
-#: draksec:113
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Sense contrasenya"
-#: draksec:114
+#: draksec:115
#, c-format
msgid "Administrator password"
msgstr "Contrasenya de l'usuari primari"
-#: draksec:115
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Contrasenya de l'usuari"
-#: draksec:145 draksec:200
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Gestor de programari"
-#: draksec:146
+#: draksec:169
#, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "%s Actualitza"
-#: draksec:147
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Gestor de Fonts de Programari"
-#: draksec:148
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Configuració dels efectes 3D de l'escriptori"
-#: draksec:149
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Configuració del servidor gràfic"
-#: draksec:150
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Configuració del ratolí"
-#: draksec:151
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Configuració del teclat"
-#: draksec:152
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Configuració del SAI"
-#: draksec:153
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configuració de la xarxa"
-#: draksec:154
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Definicions d'hostes"
-#: draksec:155
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Centre de xarxa"
-#: draksec:156
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr "Itinerància de xarxes sense fil"
-#: draksec:157
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:158
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Configuració del servidor intermediari"
-#: draksec:159
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Compartició de connexió"
-#: draksec:161
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Còpies de seguretat"
-#: draksec:163 logdrake:55
+#: draksec:186 logdrake:57
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Registres"
-#: draksec:164
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Serveis"
-#: draksec:165
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Usuaris"
-#: draksec:167
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Configuració de l'arrencada"
-#: draksec:201
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Maquinari"
-#: draksec:202
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Xarxa"
-#: draksec:203
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: draksec:204
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Arrencada"
@@ -1377,12 +1377,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Detecció automàtica"
-#: drakups:99 harddrake2:378
+#: drakups:99 harddrake2:358
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Detecció en procés"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:460 logdrake:466
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:466 logdrake:472
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Felicitats"
@@ -2224,116 +2224,72 @@ msgstr "Particions"
msgid "Features"
msgstr "Característiques"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:81
-#, c-format
-msgid "_Options"
-msgstr "_Opcions"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:208 logdrake:83
-#, c-format
-msgid "_Help"
-msgstr "_Ajuda"
-
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:179
#, c-format
msgid "Autodetect _modems"
msgstr "Detecta els _mòdems automàticament"
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "Autodetect _jaz drives"
-msgstr "Detecta les unitats _jaz automàticament"
-
-#: harddrake2:188
+#: harddrake2:180
#, c-format
msgid "Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "Detecta les unitats _zip paral·lel automàticament"
-#: harddrake2:192
+#: harddrake2:184
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Configuració de maquinari"
-#: harddrake2:199
-#, c-format
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Surt"
-
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:193
#, c-format
-msgid "_Fields description"
-msgstr "Descripció de _camps"
-
-#: harddrake2:212
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Ajuda del Harddrake"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Opcions"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:194 harddrake2:195
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Descripció dels camps:\n"
-"\n"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Ajuda"
-#: harddrake2:221
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Seleccioneu un dispositiu!"
+#: harddrake2:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>Q"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:196
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"Quan hagueu seleccionat un dispositiu podreu veure'n la informació en els "
-"camps del marc dret («Informació»)"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "Descripció de _camps"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:197
#, c-format
msgid "_Report Bug"
msgstr "_Informeu d'un error"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:198
#, c-format
msgid "_About..."
msgstr "_Quant a..."
-#: harddrake2:232
-#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
-
-#: harddrake2:236
-#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "Això és HardDrake, una eina de configuració de maquinari %s"
-
-#: harddrake2:268
+#: harddrake2:242
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "S'ha detectat el següent maquinari"
-#: harddrake2:271 scannerdrake:284
+#: harddrake2:245 scannerdrake:284
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informació"
-#: harddrake2:273
+#: harddrake2:247
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Estableix les opcions del controlador actual"
-#: harddrake2:280
+#: harddrake2:254
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Executa l'eina de configuració"
-#: harddrake2:300
+#: harddrake2:280
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
@@ -2342,46 +2298,84 @@ msgstr ""
"Feu clic a un dispositiu de l'arbre de l'esquerra per veure'n aquí la "
"informació."
-#: harddrake2:321 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:300 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "desconegut"
-#: harddrake2:322
+#: harddrake2:301
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
-#: harddrake2:342
+#: harddrake2:321
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Varis"
-#: harddrake2:425
+#: harddrake2:404
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "secundari"
-#: harddrake2:425
+#: harddrake2:404
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primari"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "gravador"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:533
+#: harddrake2:504
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Cal instal·lar els paquets següents:\n"
+#: harddrake2:521
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "Això és HardDrake, una eina de configuració de maquinari %s"
+
+#: harddrake2:540
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Ajuda del Harddrake"
+
+#: harddrake2:541
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Descripció dels camps:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:548
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Seleccioneu un dispositiu!"
+
+#: harddrake2:548
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Quan hagueu seleccionat un dispositiu podreu veure'n la informació en els "
+"camps del marc dret («Informació»)"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2398,220 +2392,175 @@ msgstr "Hauríeu d'instal·lar els següents paquets: %s"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:54
+#: logdrake:56
#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Registres de les eines %s"
-#: logdrake:68
+#: logdrake:70
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Mostrar-ho només per al dia seleccionat"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "File/_New"
-msgstr "Fitxer/_Nou"
-
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "File/_Open"
-msgstr "Fitxer/_Obre"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:77
-#, c-format
-msgid "File/_Save"
-msgstr "Fitxer/De_sa"
-
-#: logdrake:77
+#: logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:78
-#, c-format
-msgid "File/Save _As"
-msgstr "Fitxer/_Anomena i desa"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "File/-"
-msgstr "Fitxer/-"
-
-#: logdrake:82
-#, c-format
-msgid "Options/Test"
-msgstr "Opcions/Prova"
-
-#: logdrake:84
-#, c-format
-msgid "Help/_About..."
-msgstr "Ajuda/_Quant a.."
-
-#: logdrake:113
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Autenticació"
-#: logdrake:114
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "Usuari"
-#: logdrake:115
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Missatges"
-#: logdrake:116
+#: logdrake:121
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr ""
-#: logdrake:120
+#: logdrake:125
#, c-format
msgid "search"
msgstr "cerca"
-#: logdrake:132
+#: logdrake:137
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Eina per veure els registres"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:139
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Paràmetres"
-#: logdrake:137
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "que coincideixin amb"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:143
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "però que no coincideixin amb"
-#: logdrake:141
+#: logdrake:146
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Trieu el fitxer"
-#: logdrake:153
+#: logdrake:158
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Calendari"
-#: logdrake:162
+#: logdrake:167
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Contingut del fitxer"
-#: logdrake:166 logdrake:410
+#: logdrake:171 logdrake:416
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Alerta de correu"
-#: logdrake:173
+#: logdrake:178
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "L'auxiliar d'alerta ha fallat inesperadament:"
-#: logdrake:177
+#: logdrake:182
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Desa"
-#: logdrake:225
+#: logdrake:231
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "espereu si us plau, s'està analitzant el fitxer: %s"
-#: logdrake:247
+#: logdrake:253
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr "El fitxer de registre no està disponible!"
-#: logdrake:295
+#: logdrake:301
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr "Error en l'obertura del fitxer de registre «%s»: %s\n"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Servidor World Wide Web Apache"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Sistema de resolució de nom de domini"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Servidor FTP"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Servidor de correu Postfix"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Servidor Samba"
-#: logdrake:393
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "Servidor SSH"
-#: logdrake:394
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Servei Webmin"
-#: logdrake:395
+#: logdrake:401
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Servei Xinetd"
-#: logdrake:404
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Configura el sistema d'alerta per correu"
-#: logdrake:405
+#: logdrake:411
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Atura el sistema d'alerta per correu"
-#: logdrake:413
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Configuració de l'alerta de correu"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:420
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2622,71 +2571,71 @@ msgstr ""
"\n"
"Aquí podreu configurar el sistema d'alerta.\n"
-#: logdrake:417
+#: logdrake:423
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Que voleu fer?"
-#: logdrake:424
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Paràmetre dels serveis"
-#: logdrake:425
+#: logdrake:431
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr "Rebreu un avís si algun dels serveis seleccionats ja no funciona"
-#: logdrake:432
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Carrega la configuració"
-#: logdrake:433
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Rebreu un avís si la càrrega és més gran que aquest valor"
-#: logdrake:434
+#: logdrake:440
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Càrrega"
-#: logdrake:439
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Configuració de l'avís"
-#: logdrake:440
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Si us plau, entreu la vostra adreça electrònica"
-#: logdrake:441
+#: logdrake:447
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "i introduïu el nom (o l'adreça IP) del servidor SMTP que voleu usar"
-#: logdrake:443
+#: logdrake:449
#, c-format
msgid "Email address"
msgstr "Adreça de correu electrònic"
-#: logdrake:444
+#: logdrake:450
#, c-format
msgid "Email server"
msgstr "Servidor de correu electrònic"
-#: logdrake:448
+#: logdrake:454
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr "«%s» no és ni una adreça de correu vàlida ni un usuari local existent!"
-#: logdrake:453
+#: logdrake:459
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2695,17 +2644,17 @@ msgstr ""
"«%s» és un usuari local, però no heu escollit un SMTP local, per tant heu "
"d'usar una adreça de correu electrònic completa!"
-#: logdrake:460
+#: logdrake:466
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "L'auxiliar ha configurat l'alerta per correu amb èxit."
-#: logdrake:466
+#: logdrake:472
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "L'auxiliar ha desactivat l'alerta per correu amb èxit."
-#: logdrake:525
+#: logdrake:531
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Anomena i desa..."
@@ -3492,6 +3441,39 @@ msgstr "Executa la configuració dels serveis de Mageia"
msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
msgstr ""
+#~ msgid "File/_Quit"
+#~ msgstr "Fitxer/_Surt"
+
+#~ msgid "Autodetect _jaz drives"
+#~ msgstr "Detecta les unitats _jaz automàticament"
+
+#~ msgid "File/_New"
+#~ msgstr "Fitxer/_Nou"
+
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>N"
+
+#~ msgid "File/_Open"
+#~ msgstr "Fitxer/_Obre"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>O"
+
+#~ msgid "File/_Save"
+#~ msgstr "Fitxer/De_sa"
+
+#~ msgid "File/Save _As"
+#~ msgstr "Fitxer/_Anomena i desa"
+
+#~ msgid "File/-"
+#~ msgstr "Fitxer/-"
+
+#~ msgid "Options/Test"
+#~ msgstr "Opcions/Prova"
+
+#~ msgid "Help/_About..."
+#~ msgstr "Ajuda/_Quant a.."
+
#~ msgid "Verbose"
#~ msgstr "Amb missatges"
diff --git a/perl-install/standalone/po/cs.po b/perl-install/standalone/po/cs.po
index 12da48f47..71b93d7e1 100644
--- a/perl-install/standalone/po/cs.po
+++ b/perl-install/standalone/po/cs.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx_standalone\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-11 11:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-02 08:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-10 14:31+0000\n"
"Last-Translator: Petos Safarik <petos@mandrivalinux.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
@@ -25,14 +25,14 @@ msgstr "Nápověda"
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:160
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Ověření"
-#: drakauth:37 drakclock:115 drakclock:131 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:173 logdrake:448
-#: logdrake:453 scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140
+#: drakauth:37 drakclock:116 drakclock:139 drakdvb:74 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:178 logdrake:454
+#: logdrake:459 scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140
#: scannerdrake:198 scannerdrake:257 scannerdrake:727 scannerdrake:738
#: scannerdrake:877 scannerdrake:888 scannerdrake:958
#, c-format
@@ -44,39 +44,39 @@ msgstr "Chyba"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Nebyl nalezen zavaděč; vytvářím nové nastavení"
-#: drakboot:88 harddrake2:198 harddrake2:199 logdrake:74
+#: drakboot:90 harddrake2:191 logdrake:78
#, c-format
msgid "_File"
msgstr "_Soubor"
-#: drakboot:89 logdrake:80
+#: drakboot:91 harddrake2:192 logdrake:79 logdrake:80
#, c-format
-msgid "File/_Quit"
-msgstr "Soubor/U_končit"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Konec"
-#: drakboot:89 harddrake2:199 logdrake:80
+#: drakboot:91 harddrake2:192 logdrake:80
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>K"
-#: drakboot:129
+#: drakboot:139
#, c-format
msgid "Text only"
msgstr "Pouze text"
-#: drakboot:130
+#: drakboot:140
#, c-format
msgid "Silent"
msgstr "Tichý"
-#: drakboot:136 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:533 localedrake:45 scannerdrake:49 scannerdrake:52
+#: drakboot:146 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381
+#: drakups:27 harddrake2:504 localedrake:45 scannerdrake:49 scannerdrake:52
#: scannerdrake:295 scannerdrake:300 scannerdrake:952
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Varování"
-#: drakboot:137
+#: drakboot:147
#, c-format
msgid ""
"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
@@ -85,72 +85,72 @@ msgstr ""
"Zavaděč systému není v režimu framebuffer. Pro aktivaci spouštění v "
"grafickém režimu vyberte video režim v konfiguračním nástroji pro zavaděč."
-#: drakboot:138
+#: drakboot:148
#, c-format
msgid "Do you want to configure it now?"
msgstr "Chcete to nastavit nyní?"
-#: drakboot:147
+#: drakboot:157
#, c-format
msgid "Install themes"
msgstr "Instalovat motivy"
-#: drakboot:149
+#: drakboot:159
#, c-format
msgid "Graphical boot theme selection"
msgstr "Výběr tématu pro grafické přihlášení"
-#: drakboot:152
+#: drakboot:162
#, c-format
msgid "Graphical boot mode:"
msgstr "Režim grafického zavádění:"
-#: drakboot:154
+#: drakboot:164
#, c-format
msgid "Theme"
msgstr "Téma"
-#: drakboot:188
+#: drakboot:198
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Výchozí uživatel"
-#: drakboot:189
+#: drakboot:199
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Výchozí pracovní plocha"
-#: drakboot:192
+#: drakboot:202
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Ne, nechci automatické přihlášení"
-#: drakboot:193
+#: drakboot:203
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Ano, chci automatické přihlášení s tímto (uživatelem, desktopem)"
-#: drakboot:200
+#: drakboot:210
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Systémový režim"
-#: drakboot:203
+#: drakboot:213
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Spustit grafické prostředí při startu systému"
-#: drakboot:263
+#: drakboot:273
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Nastavení stylu zavádění"
-#: drakboot:265 drakboot:269
+#: drakboot:275 drakboot:279
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Video režim"
-#: drakboot:266
+#: drakboot:276
#, c-format
msgid ""
"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
@@ -172,8 +172,8 @@ msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Nástroj pro hlášení chyb %s "
#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
-#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:146 harddrake2:234
-#: harddrake2:238 logdrake:54
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:523
+#: harddrake2:527 logdrake:56
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr "Mageia"
@@ -341,37 +341,37 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Děkujeme."
-#: drakclock:30 draksec:166
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Nastavení data, hodin a časové zóny"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "nedefinováno"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Změna časové zóny"
-#: drakclock:46
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Časové zóna - DrakClock"
-#: drakclock:46
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Jaké je vaše časové pásmo?"
-#: drakclock:47
+#: drakclock:46
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:47
+#: drakclock:46
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Jsou vaše hardwarové hodiny nastaveny na GMT?"
@@ -405,27 +405,27 @@ msgstr "Server:"
msgid "Timezone"
msgstr "Časová zóna"
-#: drakclock:115
+#: drakclock:116
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Zadejte prosím platnou adresu NTP serveru."
-#: drakclock:132
+#: drakclock:140
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Nelze synchronizovat s %s."
-#: drakclock:133 drakdvb:149 logdrake:178 scannerdrake:489
+#: drakclock:141 drakdvb:149 logdrake:183 scannerdrake:489
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Konec"
-#: drakclock:134
+#: drakclock:142
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Zkusit znovu"
-#: drakclock:161 drakclock:171
+#: drakclock:165 drakclock:175
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Přenastavit"
@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "%s již existuje a jeho obsah bude ztracen"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Nelze získat seznam dostupných kanálů"
-#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:378
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:358
#: scannerdrake:64 scannerdrake:68 scannerdrake:76 scannerdrake:317
#: scannerdrake:366 scannerdrake:502 scannerdrake:506 scannerdrake:528
#: service_harddrake:410
@@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "Prosím počkejte"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Detekují se DVB kanály, zabere to několik minut"
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:178
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:183
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
@@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Instalace písma"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:491 drakfont:642
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Seznam písem"
@@ -654,12 +654,12 @@ msgstr "Získat písma z Windows"
msgid "About"
msgstr "O aplikaci"
-#: drakfont:501 drakfont:541
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Volby"
-#: drakfont:502 drakfont:721
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Odinstalovat"
@@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "Import"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:523 harddrake2:234
+#: drakfont:523 harddrake2:523
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Copyright (C) %s %s"
@@ -686,137 +686,137 @@ msgstr "Instalace písma."
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:242
+#: drakfont:531 harddrake2:531
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Zvolte aplikace, které podporují tato písma:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr "LibreOffice"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Obecné tiskárny"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Vyberte soubor s písmem nebo adresář a klepněte na 'Přidat'"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Výběr souboru"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fonty"
-#: drakfont:640 draksec:162
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Import písem"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:375
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:377
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Odebrat"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instalace"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Jste si jisti, že chcete odinstalovat následující písma?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:323
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:302
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:324
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:303
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Zrušit celý výběr"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Vybrat vše"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Import písem"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Úvodní testy"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Kopírovat písma do systému"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Instalovat a převést písma"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Poinstalační nastavení"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Odstranění písem"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Odebrat písma ze systému"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Nastavení po odebrání"
@@ -896,22 +896,22 @@ msgstr "Bezpečnostní oprávnění"
msgid "Editable"
msgstr "Upravitelný"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Cesta"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Uživatel"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Skupina"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:177
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Oprávnění"
@@ -921,12 +921,12 @@ msgstr "Oprávnění"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Přidat nové pravidlo"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Upravit současné pravidlo"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -937,7 +937,7 @@ msgstr ""
"a skupin aplikací msec.\n"
"Můžete také vytvářet svá vlastní pravidla, která přepíší pravidla výchozí."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -946,115 +946,115 @@ msgstr ""
"Aktuální úroveň zabezpečení je %s.\n"
"Vyberte si práva pro zobrazení/úpravu"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Nahoru"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Posunout vybrané pravidlo o úroveň výše"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Dolů"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Posunout vybrané pravidlo o úroveň níže"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Přidat pravidlo"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Přidat nové pravidlo na konec"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Smazat vybrané pravidlo"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:376
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "procházet"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "uživatel"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "skupina"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "ostatní"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Další"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Čtení"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Povolit \"%s\" číst soubor"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Zápis"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Povolit \"%s\" zapisovat do souboru"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Provést"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Povolit \"%s\" spouštět soubory"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1063,57 +1063,57 @@ msgstr ""
"Použito pro adresář:\n"
" pouze vlastník adresáře nebo souboru v tomto adresáři jej může smazat"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Použít při spuštění ID vlastníka"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Použít při spuštění ID skupiny"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Uživatel:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Skupina:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Aktuální uživatel"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Pokud je zaškrtnuto, vlastník a skupina nebudou změněny"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Výběr cesty"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Vlastnost"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1122,17 +1122,17 @@ msgstr ""
"První znak cesty musí být lomítko (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Jméno uživatele i jeho skupina musí být platné!"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Uživatel: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Skupina: %s"
@@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr "LOKÁLNÍ"
msgid "NONE"
msgstr "ŽÁDNÉ"
-#: draksec:56
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
@@ -1172,137 +1172,137 @@ msgstr "Úroveň zabezpečení a kontroly"
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "Pro konfiguraci nástroje %s je nutné zadat heslo superuživatele"
-#: draksec:113
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Bez hesla"
-#: draksec:114
+#: draksec:115
#, c-format
msgid "Administrator password"
msgstr "Heslo správce systému"
-#: draksec:115
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Heslo uživatele"
-#: draksec:145 draksec:200
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Správa softwaru"
-#: draksec:146
+#: draksec:169
#, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "Aktualizace %s"
-#: draksec:147
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Správce zdrojů software"
-#: draksec:148
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Nastavení trojrozměrných efektů grafického pracovního prostředí"
-#: draksec:149
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Nastavení grafického serveru"
-#: draksec:150
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Nastavení myši"
-#: draksec:151
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Nastavení klávesnice"
-#: draksec:152
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Nastavení UPS"
-#: draksec:153
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Nastavení sítě"
-#: draksec:154
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Určení adres počítačů"
-#: draksec:155
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Správa sítí"
-#: draksec:156
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr "Roaming bezdrátové sítě"
-#: draksec:157
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:158
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Nastavení proxy"
-#: draksec:159
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Sdílení připojení"
-#: draksec:161
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Zálohy"
-#: draksec:163 logdrake:55
+#: draksec:186 logdrake:57
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Záznamy"
-#: draksec:164
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Služby"
-#: draksec:165
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Uživatelé"
-#: draksec:167
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Nastavení zavádění"
-#: draksec:201
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: draksec:202
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Síť"
-#: draksec:203
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Systém"
-#: draksec:204
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Start počítače"
@@ -1381,12 +1381,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Autodetekce"
-#: drakups:99 harddrake2:378
+#: drakups:99 harddrake2:358
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Probíhá detekce"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:460 logdrake:466
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:466 logdrake:472
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Gratulujeme"
@@ -2227,116 +2227,72 @@ msgstr "Oddíly"
msgid "Features"
msgstr "Vlastnosti"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:81
-#, c-format
-msgid "_Options"
-msgstr "_Volby"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:208 logdrake:83
-#, c-format
-msgid "_Help"
-msgstr "_Nápověda"
-
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:179
#, c-format
msgid "Autodetect _modems"
msgstr "Automaticky detekovat _modemy"
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "Autodetect _jaz drives"
-msgstr "Automaticky detekovat jednotky _Jaz"
-
-#: harddrake2:188
+#: harddrake2:180
#, c-format
msgid "Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "Automaticky detekovat jednotky _Zip na paralelním portu"
-#: harddrake2:192
+#: harddrake2:184
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Nastavení hardware"
-#: harddrake2:199
-#, c-format
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Konec"
-
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:193
#, c-format
-msgid "_Fields description"
-msgstr "_Popis položek"
-
-#: harddrake2:212
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Nápověda pro HardDrake"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Volby"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:194 harddrake2:195
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Popis polí:\n"
-"\n"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Nápověda"
-#: harddrake2:221
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Zvolte zařízení!"
+#: harddrake2:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>K"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:196
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"Pokud vyberete nějaké zařízení, uvidíte o něm informace v pravém rámci "
-"(\"Informace\")"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_Popis položek"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:197
#, c-format
msgid "_Report Bug"
msgstr "Nah_lásit chybu"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:198
#, c-format
msgid "_About..."
msgstr "_O aplikaci..."
-#: harddrake2:232
-#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
-
-#: harddrake2:236
-#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "Toto je HardDrake, nástroj pro nastavení hardware %s"
-
-#: harddrake2:268
+#: harddrake2:242
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Nalezený hardware"
-#: harddrake2:271 scannerdrake:284
+#: harddrake2:245 scannerdrake:284
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informace"
-#: harddrake2:273
+#: harddrake2:247
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Nastavit volby aktuálního ovladače"
-#: harddrake2:280
+#: harddrake2:254
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Spustit nástroj pro nastavení"
-#: harddrake2:300
+#: harddrake2:280
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
@@ -2344,46 +2300,84 @@ msgid ""
msgstr ""
"Klepněte na zařízení v levé části stromu a zobrazíte zde o něm informace."
-#: harddrake2:321 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:300 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "neznámý"
-#: harddrake2:322
+#: harddrake2:301
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý"
-#: harddrake2:342
+#: harddrake2:321
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Ostatní"
-#: harddrake2:425
+#: harddrake2:404
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekundární"
-#: harddrake2:425
+#: harddrake2:404
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primární"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "vypalovačka"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:533
+#: harddrake2:504
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Je potřeba nainstalovat tyto balíčky:\n"
+#: harddrake2:521
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "Toto je HardDrake, nástroj pro nastavení hardware %s"
+
+#: harddrake2:540
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Nápověda pro HardDrake"
+
+#: harddrake2:541
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Popis polí:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:548
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Zvolte zařízení!"
+
+#: harddrake2:548
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Pokud vyberete nějaké zařízení, uvidíte o něm informace v pravém rámci "
+"(\"Informace\")"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2400,220 +2394,175 @@ msgstr "Měli byste nainstalovat následující balíčky: %s"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:54
+#: logdrake:56
#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Nástroje pro záznam %s"
-#: logdrake:68
+#: logdrake:70
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Zobrazit pouze pro vybraný den"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "File/_New"
-msgstr "Soubor/_Nový"
-
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "File/_Open"
-msgstr "Soubor/_Otevřít"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:77
-#, c-format
-msgid "File/_Save"
-msgstr "Soubor/_Uložit"
-
-#: logdrake:77
+#: logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>U"
-#: logdrake:78
-#, c-format
-msgid "File/Save _As"
-msgstr "Soubor/Uložit _jako"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "File/-"
-msgstr "Soubor/-"
-
-#: logdrake:82
-#, c-format
-msgid "Options/Test"
-msgstr "Volby/Test"
-
-#: logdrake:84
-#, c-format
-msgid "Help/_About..."
-msgstr "Nápověda/_O aplikaci..."
-
-#: logdrake:113
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Autentizace"
-#: logdrake:114
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "Uživatel"
-#: logdrake:115
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Zprávy"
-#: logdrake:116
+#: logdrake:121
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Syslog"
-#: logdrake:120
+#: logdrake:125
#, c-format
msgid "search"
msgstr "vyhledat"
-#: logdrake:132
+#: logdrake:137
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Nástroj na sledování logů"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:139
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
-#: logdrake:137
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Shodných"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:143
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "neshodných"
-#: logdrake:141
+#: logdrake:146
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Vyberte soubor"
-#: logdrake:153
+#: logdrake:158
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendář"
-#: logdrake:162
+#: logdrake:167
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Obsah souboru"
-#: logdrake:166 logdrake:410
+#: logdrake:171 logdrake:416
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Varovné zprávy e-mailem"
-#: logdrake:173
+#: logdrake:178
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "Průvodce pro varování neočekávaně selhal:"
-#: logdrake:177
+#: logdrake:182
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
-#: logdrake:225
+#: logdrake:231
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "čekejte prosím, zpracovávám soubor: %s"
-#: logdrake:247
+#: logdrake:253
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr "Omlouváme se, soubor se záznamy není k dispozici!"
-#: logdrake:295
+#: logdrake:301
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr "Chyba při otvírání souboru se záznamy \"%s\": %s\n"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Server pro World Wide Web Apache"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Dekodér názvu domény"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Server FTP"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Poštovní server Postfix"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Server Samba"
-#: logdrake:393
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "Server SSH"
-#: logdrake:394
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Služba Webmin"
-#: logdrake:395
+#: logdrake:401
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Služba Xinetd"
-#: logdrake:404
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Nastaví odesílání varovných zpráv emailem"
-#: logdrake:405
+#: logdrake:411
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Zastavit zasílání varovných zpráv emailem"
-#: logdrake:413
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Nastavení zasílání varovných zpráv e-mailem"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:420
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2624,73 +2573,73 @@ msgstr ""
"\n"
"Zde lze nastavit systém posílání varovných zpráv.\n"
-#: logdrake:417
+#: logdrake:423
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Co chcete dělat?"
-#: logdrake:424
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Nastavení služeb"
-#: logdrake:425
+#: logdrake:431
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr "Pokud jedna z vybraných služeb nepoběží, obdržíte varovnou zprávu"
-#: logdrake:432
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Nahrát volby"
-#: logdrake:433
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Pokud bude hodnota vetší než zadané číslo, obdržíte varovnou zprávu"
-#: logdrake:434
+#: logdrake:440
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Zatížení"
-#: logdrake:439
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Nastavení varování"
-#: logdrake:440
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Zadejte prosím níže svou poštovní adresu "
-#: logdrake:441
+#: logdrake:447
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr ""
"a zadejte název (nebo IP adresu) SMTP serveru, který budete chtít použít"
-#: logdrake:443
+#: logdrake:449
#, fuzzy, c-format
msgid "Email address"
msgstr "IP adresa"
-#: logdrake:444
+#: logdrake:450
#, fuzzy, c-format
msgid "Email server"
msgstr "Server Samba"
-#: logdrake:448
+#: logdrake:454
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
"\"%s\" není ani platná emailová adresa ani existující lokální uživatel!"
-#: logdrake:453
+#: logdrake:459
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2699,17 +2648,17 @@ msgstr ""
"\"%s\" je lokální uživatel, ale nevybrali jste lokální SMTP server, takže "
"musíte použít kompletní emailovou adresu."
-#: logdrake:460
+#: logdrake:466
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "Průvodce úspěšně nastavil posílání varování elektronickou poštou."
-#: logdrake:466
+#: logdrake:472
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "Průvodce úspěšně zakázal zasílání varovných zpráv emailem."
-#: logdrake:525
+#: logdrake:531
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Uložit jako..."
@@ -3495,6 +3444,39 @@ msgstr "Nastavení grafického serveru"
msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
msgstr ""
+#~ msgid "File/_Quit"
+#~ msgstr "Soubor/U_končit"
+
+#~ msgid "Autodetect _jaz drives"
+#~ msgstr "Automaticky detekovat jednotky _Jaz"
+
+#~ msgid "File/_New"
+#~ msgstr "Soubor/_Nový"
+
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>N"
+
+#~ msgid "File/_Open"
+#~ msgstr "Soubor/_Otevřít"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>O"
+
+#~ msgid "File/_Save"
+#~ msgstr "Soubor/_Uložit"
+
+#~ msgid "File/Save _As"
+#~ msgstr "Soubor/Uložit _jako"
+
+#~ msgid "File/-"
+#~ msgstr "Soubor/-"
+
+#~ msgid "Options/Test"
+#~ msgstr "Volby/Test"
+
+#~ msgid "Help/_About..."
+#~ msgstr "Nápověda/_O aplikaci..."
+
#~ msgid "Verbose"
#~ msgstr "Informativní"
diff --git a/perl-install/standalone/po/cy.po b/perl-install/standalone/po/cy.po
index 91b75d343..00ac601d2 100644
--- a/perl-install/standalone/po/cy.po
+++ b/perl-install/standalone/po/cy.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-11 11:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-02 08:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-27 15:01-0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Cymorth"
@@ -30,14 +30,14 @@ msgstr "Cymorth"
msgid "Close"
msgstr "Cau"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:160
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Dilysu"
-#: drakauth:37 drakclock:115 drakclock:131 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:173 logdrake:448
-#: logdrake:453 scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140
+#: drakauth:37 drakclock:116 drakclock:139 drakdvb:74 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:178 logdrake:454
+#: logdrake:459 scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140
#: scannerdrake:198 scannerdrake:257 scannerdrake:727 scannerdrake:738
#: scannerdrake:877 scannerdrake:888 scannerdrake:958
#, c-format
@@ -49,39 +49,39 @@ msgstr "Gwall"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Heb ganfod cychwynnwr, creu ffurfweddiad newydd"
-#: drakboot:88 harddrake2:198 harddrake2:199 logdrake:74
+#: drakboot:90 harddrake2:191 logdrake:78
#, c-format
msgid "_File"
msgstr "_Ffeil"
-#: drakboot:89 logdrake:80
+#: drakboot:91 harddrake2:192 logdrake:79 logdrake:80
#, c-format
-msgid "File/_Quit"
-msgstr "Ffeil/_Gadael"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Gadael"
-#: drakboot:89 harddrake2:199 logdrake:80
+#: drakboot:91 harddrake2:192 logdrake:80
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
+#: drakboot:139
#, c-format
msgid "Text only"
msgstr "Testun yn unig"
-#: drakboot:130
+#: drakboot:140
#, c-format
msgid "Silent"
msgstr "Tawel"
-#: drakboot:136 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:533 localedrake:45 scannerdrake:49 scannerdrake:52
+#: drakboot:146 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381
+#: drakups:27 harddrake2:504 localedrake:45 scannerdrake:49 scannerdrake:52
#: scannerdrake:295 scannerdrake:300 scannerdrake:952
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Rhybudd"
-#: drakboot:137
+#: drakboot:147
#, c-format
msgid ""
"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
@@ -90,72 +90,72 @@ msgstr ""
"Nid yw eich cychwynnwr ym modd byffer ffrâm. I weithredu cychwyn graffigol, "
"dewiswch y modd fideo graffig i'r offeryn ffurfweddu'r cychwynnwr."
-#: drakboot:138
+#: drakboot:148
#, c-format
msgid "Do you want to configure it now?"
msgstr "Hoffech chi ei ffurfweddu nawr?"
-#: drakboot:147
+#: drakboot:157
#, c-format
msgid "Install themes"
msgstr "Gosod themâu"
-#: drakboot:149
+#: drakboot:159
#, c-format
msgid "Graphical boot theme selection"
msgstr "Dewis thema cychwyn graffigol"
-#: drakboot:152
+#: drakboot:162
#, c-format
msgid "Graphical boot mode:"
msgstr "Modd cychwyn graffigol:"
-#: drakboot:154
+#: drakboot:164
#, c-format
msgid "Theme"
msgstr "Thema"
-#: drakboot:188
+#: drakboot:198
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Defnyddiwr rhagosodedig"
-#: drakboot:189
+#: drakboot:199
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Bwrdd gwaith rhagosodedig"
-#: drakboot:192
+#: drakboot:202
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Na, dydw i ddim eisiau awtomewngofnodi"
-#: drakboot:193
+#: drakboot:203
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Iawn, rwyf eisiau awto mewngofnodi gyda (defnyddiwr, bwrdd gwaith)"
-#: drakboot:200
+#: drakboot:210
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Modd system"
-#: drakboot:203
+#: drakboot:213
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Cychwyn yr amgylchedd graffigol wrth gychwyn eich system"
-#: drakboot:263
+#: drakboot:273
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Ffurfweddu'r Math o Gychwyn"
-#: drakboot:265 drakboot:269
+#: drakboot:275 drakboot:279
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Modd fideo"
-#: drakboot:266
+#: drakboot:276
#, c-format
msgid ""
"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
@@ -177,8 +177,8 @@ msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Offeryn Cofnodi Gwall Mageia"
#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
-#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:146 harddrake2:234
-#: harddrake2:238 logdrake:54
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:523
+#: harddrake2:527 logdrake:56
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr "Mageia"
@@ -338,37 +338,37 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Diolch."
-#: drakclock:30 draksec:166
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Gosodiadau Dyddiad Cloc a Chylchedd Amser"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "heb ddiffinio"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Newid Cylchedd Amser"
-#: drakclock:46
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Cylchfa Amser - DrakClock"
-#: drakclock:46
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Pa un yw eich parth amser?"
-#: drakclock:47
+#: drakclock:46
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:47
+#: drakclock:46
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "A yw eich cloc caledwedd wedi ei osod i GMT?"
@@ -402,27 +402,27 @@ msgstr "Gweinydd:"
msgid "Timezone"
msgstr "Cylchfa amser"
-#: drakclock:115
+#: drakclock:116
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Rhowch gyfeiriad gweinydd NTP dilys."
-#: drakclock:132
+#: drakclock:140
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Methu cydweddu gyda %s."
-#: drakclock:133 drakdvb:149 logdrake:178 scannerdrake:489
+#: drakclock:141 drakdvb:149 logdrake:183 scannerdrake:489
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Gadael"
-#: drakclock:134
+#: drakclock:142
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Ail geisiwch."
-#: drakclock:161 drakclock:171
+#: drakclock:165 drakclock:175
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Ailosod"
@@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "Mae %s ar gael eisoes a bydd ei gynnwys yn cael ei golli"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Methu derbyn rhestr o'r sianeli sydd ar gael"
-#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:378
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:358
#: scannerdrake:64 scannerdrake:68 scannerdrake:76 scannerdrake:317
#: scannerdrake:366 scannerdrake:502 scannerdrake:506 scannerdrake:528
#: service_harddrake:410
@@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "Arhoswch"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Canfod sianeli DVB, bydd hyn yn cymryd ychydig funudau"
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:178
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:183
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
@@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "Gosod Ffont"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:491 drakfont:642
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Rhestr Ffontiau"
@@ -651,12 +651,12 @@ msgstr "Estyn Ffontiau Windows"
msgid "About"
msgstr "Ynghylch"
-#: drakfont:501 drakfont:541
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Dewisiadau"
-#: drakfont:502 drakfont:721
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Dad osod"
@@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "Mewnforio"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:523 harddrake2:234
+#: drakfont:523 harddrake2:523
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Hawlfraint (C) %s %s"
@@ -683,137 +683,137 @@ msgstr "Gosod ffont."
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:242
+#: drakfont:531 harddrake2:531
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Dewiswch y rhaglenni fydd yn cynnal ffontiau:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Argraffyddion Generig"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Iawn"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Dewiswch ffeil neu gyfeiriadur y ffont a chlicio 'Ychwanegu'"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Dewis ffeiliau"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Wynebfathau"
-#: drakfont:640 draksec:162
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Mewnforio ffontiau"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:375
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Ychwanegu"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:377
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Tynnu"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Gosod"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod am ddadosod y ffontiau canlynol?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:323
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:302
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Iawn"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:324
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:303
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Na"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Dad ddewis Popeth"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Dewis Popeth"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Mewnforio ffontiau"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Prawf Init"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Copïo'r ffontiau ar eich system!"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Gosod a throsi ffontiau"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Wedi'r Gosod"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Tynnu'r ffontiau"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Tynnu ffontiau oddi ar eich system!"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Wedi'r dad osod"
@@ -893,22 +893,22 @@ msgstr "Caniatâd Diogelwch"
msgid "Editable"
msgstr "Golygadwy"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Llwybr"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Defnyddiwr"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grŵp"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:177
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Caniatâd"
@@ -918,12 +918,12 @@ msgstr "Caniatâd"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Ychwanegu rheol newydd"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Golygu'r rheol bresennol"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -935,7 +935,7 @@ msgstr ""
"Mae modd i chi olygu eich rheolau eich hun fydd yn ysgrifennu dros y rheolau "
"rhagosodedig."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -944,115 +944,115 @@ msgstr ""
"%s yw'r lefel diogelwch presennol\n"
"Dewiswch ganiatâd i weld/golygu"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "I fyny"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Symud y rheol i fyny un lefel"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "I lawr"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Symud y rheol i lawr un lefel"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Ychwanegu rheol"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Ychwanegu rheol newydd ar y diwedd"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Dileu"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Dileu'r rheol hon"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:376
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Golygu"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "pori"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "defnyddiwr"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grŵp"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "arall"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Arall"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Darllen"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Galluogi \"%s\" i ddarllen y ffeil"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Ysgrifennu"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Galluogi \"%s\" i ysgrifennu i'r ffeil"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Gweithredu"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Galluogi \"%s\" i weithredu'r ffeil"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1062,57 +1062,57 @@ msgstr ""
" dim ond perchennog y cyfeiriadur neu ffeil yn y cyfeiriadur hwn fydd yn "
"cael ei ddileu."
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Defnyddio enw perchennog i weithredu"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Defnyddio enw grŵp i weithredu"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Defnyddiwr :"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grŵp :"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Derbyn presennol"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Wedi ei dicio, nid fydd y perchennog a'r grwp yn cael ei newid"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Dewis llwybr"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Eiddo"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1121,17 +1121,17 @@ msgstr ""
"Rhaid i'r nod cyntaf yn y llwybr fod yn slaes (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Rhaid i'r enw defnyddiwr a grŵp fod yn ddilys!"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Defnyddiwr : %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Grŵp : %s"
@@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr "LOCAL"
msgid "NONE"
msgstr "NONE"
-#: draksec:56
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Rhagosodedig"
@@ -1171,137 +1171,137 @@ msgstr "Lefel Diogelwch a Gwiriadau"
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "Mae angen dilysu ffurfweddiad i gael mynediad at offer Mageia"
-#: draksec:113
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Dim cyfrinair"
-#: draksec:114
+#: draksec:115
#, c-format
msgid "Administrator password"
msgstr "Cyfrinair root"
-#: draksec:115
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Cyfrinair defnyddiwr"
-#: draksec:145 draksec:200
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Rheoli Meddalwedd"
-#: draksec:146
+#: draksec:169
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "Diweddariad Mageia"
-#: draksec:147
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Rheolwr Cyfrwng Meddalwedd"
-#: draksec:148
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Ffurfweddu effeithiau Bwrdd Gwaith 3D"
-#: draksec:149
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Ffurfweddu Gweinydd Graffigol"
-#: draksec:150
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Ffurfweddu Llygoden"
-#: draksec:151
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Ffurfweddu Bysellfwrdd"
-#: draksec:152
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Ffurfweddu UPS"
-#: draksec:153
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Ffurfweddu Rhwydwaith"
-#: draksec:154
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Diffiniadau gwesteiwyr"
-#: draksec:155
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Canolfan Rhwydwaith"
-#: draksec:156
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr "Crwydro Rhwydwaith Diwyfr"
-#: draksec:157
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:158
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Ffurfweddu Dirprwy"
-#: draksec:159
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Rhannu Cysylltiadau"
-#: draksec:161
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Wrth gefn"
-#: draksec:163 logdrake:55
+#: draksec:186 logdrake:57
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Cofnodion"
-#: draksec:164
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Gwasanaethau"
-#: draksec:165
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Defnyddiwr"
-#: draksec:167
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Ffurfweddu Cychwyn"
-#: draksec:201
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Caledwedd"
-#: draksec:202
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Rhwydwaith"
-#: draksec:203
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "System"
-#: draksec:204
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Cychwyn"
@@ -1385,12 +1385,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Awtoganfod"
-#: drakups:99 harddrake2:378
+#: drakups:99 harddrake2:358
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Canfod ar waith"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:460 logdrake:466
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:466 logdrake:472
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Llongyfarchiadau"
@@ -2237,162 +2237,156 @@ msgstr "Rhaniadau"
msgid "Features"
msgstr "Nodweddion"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:81
-#, c-format
-msgid "_Options"
-msgstr "_Dewisiadau"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:208 logdrake:83
-#, c-format
-msgid "_Help"
-msgstr "_Cymorth"
-
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:179
#, c-format
msgid "Autodetect _modems"
msgstr "Awtoganfod_modem"
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "Autodetect _jaz drives"
-msgstr "Awtoganfod_gyrrwr jaz"
-
-#: harddrake2:188
+#: harddrake2:180
#, c-format
msgid "Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "Awtoganfod gyrrwyr _zip paralel"
-#: harddrake2:192
+#: harddrake2:184
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Ffurfweddu Caedwedd"
-#: harddrake2:199
-#, c-format
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Gadael"
-
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:193
#, c-format
-msgid "_Fields description"
-msgstr "_Disgrifiad meysydd"
-
-#: harddrake2:212
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Cymorth Harddrake"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Dewisiadau"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:194 harddrake2:195
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Disgrifiad y meysydd:\n"
-"\n"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Cymorth"
-#: harddrake2:221
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Dewis dyfais!"
+#: harddrake2:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>Q"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:196
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"Unwaith i chi ddewis dyfais, gallwch weld esboniad mewn meysydd yn y ffrâm "
-"dde [\"Gwybodaeth\"]"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_Disgrifiad meysydd"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:197
#, c-format
msgid "_Report Bug"
msgstr "_Adrodd ar Wallau"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:198
#, c-format
msgid "_About..."
msgstr "_Ynghylch..."
-#: harddrake2:232
-#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
-
-#: harddrake2:236
-#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "Dyma HardDrake, offeryn ffurfweddu caledwedd %s."
-
-#: harddrake2:268
+#: harddrake2:242
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Caledwedd canfuwyd"
-#: harddrake2:271 scannerdrake:284
+#: harddrake2:245 scannerdrake:284
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Gwybodaeth"
-#: harddrake2:273
+#: harddrake2:247
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Gosod dewisiadau gyrrwr presennol"
-#: harddrake2:280
+#: harddrake2:254
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Rhedeg offeryn ffurfweddu"
-#: harddrake2:300
+#: harddrake2:280
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
"information here."
msgstr "Cliciwch ar ddyfais yn y goeden chwith i gael at ei wybodaeth"
-#: harddrake2:321 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:300 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "anhysbys"
-#: harddrake2:322
+#: harddrake2:301
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Anhysbys"
-#: harddrake2:342
+#: harddrake2:321
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Amryw."
-#: harddrake2:425
+#: harddrake2:404
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "eilradd"
-#: harddrake2:425
+#: harddrake2:404
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "cynradd"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "llosgwr"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:533
+#: harddrake2:504
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Mae'r pecynnau canlynol angen eu gosod:\n"
+#: harddrake2:521
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "Dyma HardDrake, offeryn ffurfweddu caledwedd %s."
+
+#: harddrake2:540
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Cymorth Harddrake"
+
+#: harddrake2:541
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Disgrifiad y meysydd:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:548
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Dewis dyfais!"
+
+#: harddrake2:548
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Unwaith i chi ddewis dyfais, gallwch weld esboniad mewn meysydd yn y ffrâm "
+"dde [\"Gwybodaeth\"]"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2409,220 +2403,175 @@ msgstr "Mae angen un o'r pecynnau canlynol i osod %s:"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:54
+#: logdrake:56
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Cofnodion Offer Mageia"
-#: logdrake:68
+#: logdrake:70
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Dangos ar y diwrnod penodol yn unig"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "File/_New"
-msgstr "Ffeil/_Newydd"
-
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "File/_Open"
-msgstr "Ffeil/_Agor"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:77
-#, c-format
-msgid "File/_Save"
-msgstr "Ffeil/_Cadw"
-
-#: logdrake:77
+#: logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:78
-#, c-format
-msgid "File/Save _As"
-msgstr "Ffeil/Cadw _fel"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "File/-"
-msgstr "Ffeil/-"
-
-#: logdrake:82
-#, c-format
-msgid "Options/Test"
-msgstr "Dewisiadau/Test"
-
-#: logdrake:84
-#, c-format
-msgid "Help/_About..."
-msgstr "Cymorth/_Ynghylch..."
-
-#: logdrake:113
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Dilysu"
-#: logdrake:114
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "Defnyddiwr"
-#: logdrake:115
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Negeseuon"
-#: logdrake:116
+#: logdrake:121
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Syslog"
-#: logdrake:120
+#: logdrake:125
#, c-format
msgid "search"
msgstr "chwilio"
-#: logdrake:132
+#: logdrake:137
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Offeryn i fonitro eich cofnodion"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:139
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Gosodiadau"
-#: logdrake:137
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Cydweddu"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:143
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "ond heb fod yn cydweddu"
-#: logdrake:141
+#: logdrake:146
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Dewis ffeil"
-#: logdrake:153
+#: logdrake:158
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Calendr"
-#: logdrake:162
+#: logdrake:167
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Cynnwys y ffeil"
-#: logdrake:166 logdrake:410
+#: logdrake:171 logdrake:416
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Rhybudd e-bost"
-#: logdrake:173
+#: logdrake:178
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "Mae'r dewin byw wedi methu'n annisgwyl:"
-#: logdrake:177
+#: logdrake:182
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Gorffen"
-#: logdrake:225
+#: logdrake:231
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "arhoswch, dosbarthu ffeil: %s"
-#: logdrake:247
+#: logdrake:253
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr "Ymddiheuriad, nid yw'r ffeil cofnod ar gael!"
-#: logdrake:295
+#: logdrake:301
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr "Gwall wrth agor ffeil cofnod \"%s\" : %s\n"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Gweinydd Gwe Fyd Eang Apache"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Datrysydd Enw Parth"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Gweinydd Ftp"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Gweinydd E-bost Postfix"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Gweinydd Samba"
-#: logdrake:393
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "Gweinydd SSH"
-#: logdrake:394
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Gwasanaethau Webmin"
-#: logdrake:395
+#: logdrake:401
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Gwasanaeth Xinetd"
-#: logdrake:404
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Ffurfweddu'r system argraffu CUPS"
-#: logdrake:405
+#: logdrake:411
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Atal y system rhybudd e-bost"
-#: logdrake:413
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Ffurfweddiad rhybudd e-bost"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:420
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2633,71 +2582,71 @@ msgstr ""
"\n"
"Yma bydd modd i chi osod y system rhybuddio.\n"
-#: logdrake:417
+#: logdrake:423
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Beth hoffech chi ei wneud?"
-#: logdrake:424
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Gosodiad gwasanaeth"
-#: logdrake:425
+#: logdrake:431
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr "Byddwch yn derbyn rhybudd os na fydd un o'r gwasanaethu hyn yn rhedeg"
-#: logdrake:432
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Gosodiad llwyth"
-#: logdrake:433
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Byddwch yn derbyn rhybudd os yw'r llwyth yn uwch na'r gwerth hwn"
-#: logdrake:434
+#: logdrake:440
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Llwyth"
-#: logdrake:439
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Ffurfweddiad rhybudd"
-#: logdrake:440
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Rhowch eich cyfeiriad e-bost islaw"
-#: logdrake:441
+#: logdrake:447
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "rhowch enw (neu'r IP) y gweinydd SMTP rydych am ei ddefnyddio."
-#: logdrake:443
+#: logdrake:449
#, fuzzy, c-format
msgid "Email address"
msgstr "Cyfeiriad IP"
-#: logdrake:444
+#: logdrake:450
#, fuzzy, c-format
msgid "Email server"
msgstr "Gweinydd Samba"
-#: logdrake:448
+#: logdrake:454
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr "Nid yw \"%s\" yn e-bost dilys nac yn ddefnyddiwr lleol presennol!"
-#: logdrake:453
+#: logdrake:459
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2706,17 +2655,17 @@ msgstr ""
"Mae \"%s\" yn ddefnyddiwr lleol, ond nid ydych wedi dewis SMTP lleol, felly "
"mae'n rhaid i chi ddefnyddio cyfeiriad e-bost cyfan!"
-#: logdrake:460
+#: logdrake:466
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "Mae'r dewin wedi ffurfweddu'r rhybudd e-bost yn llwyddiannus."
-#: logdrake:466
+#: logdrake:472
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "Mae'r dewin wedi ffurfweddu'r rhybudd e-bost yn llwyddiannus."
-#: logdrake:525
+#: logdrake:531
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Cadw fel..."
@@ -3501,6 +3450,39 @@ msgstr "Ffurfweddu Gweinydd Graffigol"
msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
msgstr ""
+#~ msgid "File/_Quit"
+#~ msgstr "Ffeil/_Gadael"
+
+#~ msgid "Autodetect _jaz drives"
+#~ msgstr "Awtoganfod_gyrrwr jaz"
+
+#~ msgid "File/_New"
+#~ msgstr "Ffeil/_Newydd"
+
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>N"
+
+#~ msgid "File/_Open"
+#~ msgstr "Ffeil/_Agor"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>O"
+
+#~ msgid "File/_Save"
+#~ msgstr "Ffeil/_Cadw"
+
+#~ msgid "File/Save _As"
+#~ msgstr "Ffeil/Cadw _fel"
+
+#~ msgid "File/-"
+#~ msgstr "Ffeil/-"
+
+#~ msgid "Options/Test"
+#~ msgstr "Dewisiadau/Test"
+
+#~ msgid "Help/_About..."
+#~ msgstr "Cymorth/_Ynghylch..."
+
#~ msgid "Verbose"
#~ msgstr "Geiriol"
diff --git a/perl-install/standalone/po/da.po b/perl-install/standalone/po/da.po
index a85f33c50..5180f55e4 100644
--- a/perl-install/standalone/po/da.po
+++ b/perl-install/standalone/po/da.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-11 11:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-02 08:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-06 00:21+0200\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@keldix.com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hjælp"
@@ -31,14 +31,14 @@ msgstr "Hjælp"
msgid "Close"
msgstr "Luk"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:160
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Godkendelse"
-#: drakauth:37 drakclock:115 drakclock:131 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:173 logdrake:448
-#: logdrake:453 scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140
+#: drakauth:37 drakclock:116 drakclock:139 drakdvb:74 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:178 logdrake:454
+#: logdrake:459 scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140
#: scannerdrake:198 scannerdrake:257 scannerdrake:727 scannerdrake:738
#: scannerdrake:877 scannerdrake:888 scannerdrake:958
#, c-format
@@ -50,39 +50,39 @@ msgstr "Fejl"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Ingen opstartsindlæser fundet, laver en ny konfiguration"
-#: drakboot:88 harddrake2:198 harddrake2:199 logdrake:74
+#: drakboot:90 harddrake2:191 logdrake:78
#, c-format
msgid "_File"
msgstr "_Fil"
-#: drakboot:89 logdrake:80
+#: drakboot:91 harddrake2:192 logdrake:79 logdrake:80
#, c-format
-msgid "File/_Quit"
-msgstr "Fil/_Afslut"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Afslut"
-#: drakboot:89 harddrake2:199 logdrake:80
+#: drakboot:91 harddrake2:192 logdrake:80
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
+#: drakboot:139
#, c-format
msgid "Text only"
msgstr "Kun tekst"
-#: drakboot:130
+#: drakboot:140
#, c-format
msgid "Silent"
msgstr "Stille"
-#: drakboot:136 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:533 localedrake:45 scannerdrake:49 scannerdrake:52
+#: drakboot:146 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381
+#: drakups:27 harddrake2:504 localedrake:45 scannerdrake:49 scannerdrake:52
#: scannerdrake:295 scannerdrake:300 scannerdrake:952
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
-#: drakboot:137
+#: drakboot:147
#, c-format
msgid ""
"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
@@ -92,72 +92,72 @@ msgstr ""
"grafisk opstart, vælg en grafisk videotilstand fra "
"opstartindlæserkonfigurationsværktøjet."
-#: drakboot:138
+#: drakboot:148
#, c-format
msgid "Do you want to configure it now?"
msgstr "Ønsker du at konfigurere det nu?"
-#: drakboot:147
+#: drakboot:157
#, c-format
msgid "Install themes"
msgstr "Installér temaer"
-#: drakboot:149
+#: drakboot:159
#, c-format
msgid "Graphical boot theme selection"
msgstr "Valg af grafisk opstatstema"
-#: drakboot:152
+#: drakboot:162
#, c-format
msgid "Graphical boot mode:"
msgstr "Grafisk opstartstilstand:"
-#: drakboot:154
+#: drakboot:164
#, c-format
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
-#: drakboot:188
+#: drakboot:198
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Forvalgt bruger"
-#: drakboot:189
+#: drakboot:199
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Standard skrivebord"
-#: drakboot:192
+#: drakboot:202
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Nej, jeg ønsker ikke automatisk login"
-#: drakboot:193
+#: drakboot:203
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Ja, jeg ønsker automatisk login med denne (bruger, skrivebord)"
-#: drakboot:200
+#: drakboot:210
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Systemtilstand"
-#: drakboot:203
+#: drakboot:213
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Start X-vinduessystemet efter opstart"
-#: drakboot:263
+#: drakboot:273
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Konfiguration af opstartsudseende"
-#: drakboot:265 drakboot:269
+#: drakboot:275 drakboot:279
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Videoindstilling"
-#: drakboot:266
+#: drakboot:276
#, c-format
msgid ""
"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
@@ -179,8 +179,8 @@ msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Mageia' værktøj til fejlrapportering"
#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
-#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:146 harddrake2:234
-#: harddrake2:238 logdrake:54
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:523
+#: harddrake2:527 logdrake:56
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr "Mageia"
@@ -345,37 +345,37 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Tak."
-#: drakclock:30 draksec:166
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Dato-, klokke- og tidszoneopsætning"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "ikke defineret"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Ændr tidszone"
-#: drakclock:46
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Timezone - DrakClock"
-#: drakclock:46
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Hvad er din tidszone?"
-#: drakclock:47
+#: drakclock:46
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:47
+#: drakclock:46
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Er dit maskin-ur sat til GMT?"
@@ -409,27 +409,27 @@ msgstr "Server:"
msgid "Timezone"
msgstr "Tidszone"
-#: drakclock:115
+#: drakclock:116
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Indtast venligst en gyldig NTP-serveradresse."
-#: drakclock:132
+#: drakclock:140
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Kunne ikke synkronisere med %s."
-#: drakclock:133 drakdvb:149 logdrake:178 scannerdrake:489
+#: drakclock:141 drakdvb:149 logdrake:183 scannerdrake:489
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Afslut"
-#: drakclock:134
+#: drakclock:142
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Prøv igen"
-#: drakclock:161 drakclock:171
+#: drakclock:165 drakclock:175
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Nulstil"
@@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "%s findes allerede og den indhold vil gå tabt"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Kunne ikke få fat på listen over tilgængelige kanaler"
-#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:378
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:358
#: scannerdrake:64 scannerdrake:68 scannerdrake:76 scannerdrake:317
#: scannerdrake:366 scannerdrake:502 scannerdrake:506 scannerdrake:528
#: service_harddrake:410
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Vent venligst"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Finder DVB-kanaler, dette vil tage nogen få minutter"
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:178
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:183
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
@@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "Installering af skrifttyper"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:491 drakfont:642
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Liste over skrifttyper"
@@ -658,12 +658,12 @@ msgstr "Få fat i Windows-skrifttyper"
msgid "About"
msgstr "Om"
-#: drakfont:501 drakfont:541
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Valg"
-#: drakfont:502 drakfont:721
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Afinstallér"
@@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Importér"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:523 harddrake2:234
+#: drakfont:523 harddrake2:523
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Ophavsret © %s ved %s"
@@ -690,137 +690,137 @@ msgstr "Installeringsprogram for skrifttyper"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:242
+#: drakfont:531 harddrake2:531
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Keld Simonsen <keld@rap.dk>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Vælg de programpakker som vil understøtte skrifttyperne:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Generelle printere"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "O.k."
-#: drakfont:571
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Vælg skrifttypefilen eller -kataloget oh klik på 'Tilføj'"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Valg af filer"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Skrifttyper"
-#: drakfont:640 draksec:162
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Import af skrifttyper"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:375
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:377
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Installér"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Er du sikker på at du vil afinstallere de følgende skrifttyper?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:323
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:302
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:324
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:303
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Fravalgte alt"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Valgte alt"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Importerer skrifttyper"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Begyndelsestester"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Kopiér skrifttyper på dit system"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Installér og konvertér skrifttyper"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Efterbehandling for installering"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Fjerner skrifttyper"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Fjern skrifttyper på dit system"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Efterbehandling for afinstallering"
@@ -899,22 +899,22 @@ msgstr "Sikkerheds-rettigheder"
msgid "Editable"
msgstr "Kan redigeres"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Sti"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Bruger"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:177
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Rettigheder"
@@ -924,12 +924,12 @@ msgstr "Rettigheder"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Tilføj en ny regel"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Redigér aktuelle regel"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -940,7 +940,7 @@ msgstr ""
"msec.\n"
"Du kan også redigere dine egne regler som vil tilsidesætte standard-reglerne."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -949,115 +949,115 @@ msgstr ""
"Det aktuelle sikkerhedsniveau er %s\n"
"Vælg rettigheder at vise eller redigere"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Op"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Flyt valgte regel et niveau op"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Ned"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Flyt valgte regel et niveau ned"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Tilføj en regel"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Tilføj en ny regel i slutningen"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Slet valgte regel"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:376
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Redigér"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "bladr"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "bruger"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "gruppe"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "andet"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Andet"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Læs"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Aktivér '%s' for at læse filen"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Skriv"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Aktivér '%s' for at skrive filen"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Udfør"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Aktivér '%s' for at udføre filen"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1066,57 +1066,57 @@ msgstr ""
"Brugt til katalog:\n"
" kun ejeren af kataloget eller filen i dette katalog kan slette den"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Brug ejers id ved udførelsen"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Brug gruppe-id ved udførelsen"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Bruger:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Gruppe:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Aktuelle bruger"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Ved kontrol vil ejer og gruppe ikke blive ændret"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Valg af sti"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Egenskab"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1125,17 +1125,17 @@ msgstr ""
"Det første tegn i stien skal være en skråstreg (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Både brugernavnet og gruppen skal være gyldig!"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Bruger: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Gruppe: %s"
@@ -1155,7 +1155,7 @@ msgstr "LOCAL"
msgid "NONE"
msgstr "NONE"
-#: draksec:56
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Standard"
@@ -1176,139 +1176,139 @@ msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
"Konfigurér autentifikation krævet for at få adgang til Mageia-værktøjer"
-#: draksec:113
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Ingen adgangskode"
-#: draksec:114
+#: draksec:115
#, c-format
msgid "Administrator password"
msgstr "Adgangskode for root"
-#: draksec:115
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Adgangskode for bruger"
-#: draksec:145 draksec:200
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr ""
"Administration\n"
"af programmer"
-#: draksec:146
+#: draksec:169
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Update"
-#: draksec:147
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Administration af programmelmedier"
-#: draksec:148
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Konfigurér effekter for 3D-skrivebord"
-#: draksec:149
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Konfiguration af grafisk server"
-#: draksec:150
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Konfiguration af mus"
-#: draksec:151
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Konfiguration af tastatur"
-#: draksec:152
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Konfiguration af UPS"
-#: draksec:153
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Konfiguration af netværk"
-#: draksec:154
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Definition af værter"
-#: draksec:155
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Netværkscenter"
-#: draksec:156
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr "Roaming for trådløst netværk"
-#: draksec:157
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:158
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Konfiguration af proxy"
-#: draksec:159
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Deling af forbindelse"
-#: draksec:161
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Sikkerhedskopier"
-#: draksec:163 logdrake:55
+#: draksec:186 logdrake:57
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logger"
-#: draksec:164
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Tjenester"
-#: draksec:165
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Brugers"
-#: draksec:167
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Konfiguration af opstart"
-#: draksec:201
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Maskinel"
-#: draksec:202
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Netværk"
-#: draksec:203
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "System"
-#: draksec:204
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Opstart"
@@ -1394,12 +1394,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Automatisk detektion"
-#: drakups:99 harddrake2:378
+#: drakups:99 harddrake2:358
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Søgning udføres"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:460 logdrake:466
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:466 logdrake:472
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Tillykke"
@@ -2244,162 +2244,156 @@ msgstr "Partition"
msgid "Features"
msgstr "Faciliteter"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:81
-#, c-format
-msgid "_Options"
-msgstr "_Indstillinger"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:208 logdrake:83
-#, c-format
-msgid "_Help"
-msgstr "_Hjælp"
-
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:179
#, c-format
msgid "Autodetect _modems"
msgstr "Auto-detektér modemmer"
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "Autodetect _jaz drives"
-msgstr "Autodetektér _jaz-drev"
-
-#: harddrake2:188
+#: harddrake2:180
#, c-format
msgid "Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "Automatisk fundne parallelle _zip-drev"
-#: harddrake2:192
+#: harddrake2:184
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Konfiguration af udstyr"
-#: harddrake2:199
-#, c-format
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Afslut"
-
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:193
#, c-format
-msgid "_Fields description"
-msgstr "_Feltbeskrivelse"
-
-#: harddrake2:212
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Harddrake hjælp"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Indstillinger"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:194 harddrake2:195
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Beskrivelse af felterne:\n"
-"\n"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hjælp"
-#: harddrake2:221
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Vælg en enhed!"
+#: harddrake2:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>Q"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:196
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"Når du har valgt en enhed kan du se enhedsinformationen på felter som vises "
-"i den højre ramme (\"Information\")"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_Feltbeskrivelse"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:197
#, c-format
msgid "_Report Bug"
msgstr "_Rapportér fejl"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:198
#, c-format
msgid "_About..."
msgstr "_Om..."
-#: harddrake2:232
-#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
-
-#: harddrake2:236
-#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "Dette er HardDrake, et værktøj for konfiguration af %s-udstyr."
-
-#: harddrake2:268
+#: harddrake2:242
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Fundet maskinel"
-#: harddrake2:271 scannerdrake:284
+#: harddrake2:245 scannerdrake:284
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informationer"
-#: harddrake2:273
+#: harddrake2:247
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Indstíl nuværende valgmuligheder for driver"
-#: harddrake2:280
+#: harddrake2:254
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Kør konfigurationsværktøj"
-#: harddrake2:300
+#: harddrake2:280
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
"information here."
msgstr "Klik på en enhed i det venstre træ for at vise dets oplysninger hér."
-#: harddrake2:321 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:300 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "ukendt"
-#: harddrake2:322
+#: harddrake2:301
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt"
-#: harddrake2:342
+#: harddrake2:321
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Diverse"
-#: harddrake2:425
+#: harddrake2:404
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekundær"
-#: harddrake2:425
+#: harddrake2:404
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primær"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "brænder"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:533
+#: harddrake2:504
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "De følgende pakker behøver at blive installeret\n"
+#: harddrake2:521
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "Dette er HardDrake, et værktøj for konfiguration af %s-udstyr."
+
+#: harddrake2:540
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Harddrake hjælp"
+
+#: harddrake2:541
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Beskrivelse af felterne:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:548
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Vælg en enhed!"
+
+#: harddrake2:548
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Når du har valgt en enhed kan du se enhedsinformationen på felter som vises "
+"i den højre ramme (\"Information\")"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2416,220 +2410,175 @@ msgstr "Du bør ikke installere de følgende-pakker: %s"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:54
+#: logdrake:56
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Mageia' værktøj-logger"
-#: logdrake:68
+#: logdrake:70
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Vis kun for den valgte dag"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "File/_New"
-msgstr "Fil/_Ny"
-
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "File/_Open"
-msgstr "Fil/_Åbn"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:77
-#, c-format
-msgid "File/_Save"
-msgstr "Fil/_Gem"
-
-#: logdrake:77
+#: logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:78
-#, c-format
-msgid "File/Save _As"
-msgstr "Fil/Gem _som"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "File/-"
-msgstr "Fil/-"
-
-#: logdrake:82
-#, c-format
-msgid "Options/Test"
-msgstr "Indstillinger/Test"
-
-#: logdrake:84
-#, c-format
-msgid "Help/_About..."
-msgstr "Hjælp/_Om..."
-
-#: logdrake:113
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Authentication"
-#: logdrake:114
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "User"
-#: logdrake:115
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Messages"
-#: logdrake:116
+#: logdrake:121
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Syslog"
-#: logdrake:120
+#: logdrake:125
#, c-format
msgid "search"
msgstr "søg"
-#: logdrake:132
+#: logdrake:137
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Et værktøj til at overvåge dine logfiler"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:139
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
-#: logdrake:137
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Samstemmende"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:143
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "Men ikke samstemmende"
-#: logdrake:141
+#: logdrake:146
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Vælg fil"
-#: logdrake:153
+#: logdrake:158
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
-#: logdrake:162
+#: logdrake:167
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Indhold af filen"
-#: logdrake:166 logdrake:410
+#: logdrake:171 logdrake:416
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Post-påmindelse"
-#: logdrake:173
+#: logdrake:178
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "Advarselshjælperen fejlede uventet"
-#: logdrake:177
+#: logdrake:182
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Gem"
-#: logdrake:225
+#: logdrake:231
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "vent venligst, fortolker filen: %s"
-#: logdrake:247
+#: logdrake:253
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr "Beklager, log er ikke tilgængelig"
-#: logdrake:295
+#: logdrake:301
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr "Fejl ved åbning af \"%s\" logfil: %s\n"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache World Wide Web Server"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Løser for domænenavn"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "FTP-server"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix postserver"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba-server"
-#: logdrake:393
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH-server"
-#: logdrake:394
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin-tjeneste"
-#: logdrake:395
+#: logdrake:401
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd-tjeneste"
-#: logdrake:404
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Konfigurér epostvarslingssystemet"
-#: logdrake:405
+#: logdrake:411
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Stop epostvarslingssystemet"
-#: logdrake:413
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Konfiguration af postpåmindelse"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:420
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2640,17 +2589,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Her vil du kunne opsætte påmindelsessystemet\n"
-#: logdrake:417
+#: logdrake:423
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Hvad vil du lave?"
-#: logdrake:424
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Opsætning af tjenester"
-#: logdrake:425
+#: logdrake:431
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
@@ -2658,56 +2607,56 @@ msgid ""
msgstr ""
"Du vil modtage en advarsel hvis en af de valgte tjenester ikke længere kører"
-#: logdrake:432
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Indlæs opsætning"
-#: logdrake:433
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Du vil modtage en advarsel hvis belastningen er højere end denne værdi"
-#: logdrake:434
+#: logdrake:440
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Belastning"
-#: logdrake:439
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Advarsels-konfiguration"
-#: logdrake:440
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Indtast din adgangskode for epost nedenfor"
-#: logdrake:441
+#: logdrake:447
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr ""
"og indtast navnet (eller IP-adressen) på smtp-serveren, du ønsker at bruge"
-#: logdrake:443
+#: logdrake:449
#, fuzzy, c-format
msgid "Email address"
msgstr "IP-adresse"
-#: logdrake:444
+#: logdrake:450
#, fuzzy, c-format
msgid "Email server"
msgstr "Samba-server"
-#: logdrake:448
+#: logdrake:454
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
"\"%s\" er hverken en gyldig epostadresse eller en eksisterende lokal bruger!"
-#: logdrake:453
+#: logdrake:459
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2716,17 +2665,17 @@ msgstr ""
"\"%s\" er en lokal bruger, men du valgte ikke en lokal smtp, så du må bruge "
"en fuldstændig epostadresse!"
-#: logdrake:460
+#: logdrake:466
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "Hjælperen konfigurerede post-påminderen uden problemer."
-#: logdrake:466
+#: logdrake:472
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "Hjælperen deaktiverede post-påminderen uden problemer."
-#: logdrake:525
+#: logdrake:531
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Gem som..."
@@ -3517,6 +3466,39 @@ msgstr "Konfiguration af grafisk server"
msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
msgstr ""
+#~ msgid "File/_Quit"
+#~ msgstr "Fil/_Afslut"
+
+#~ msgid "Autodetect _jaz drives"
+#~ msgstr "Autodetektér _jaz-drev"
+
+#~ msgid "File/_New"
+#~ msgstr "Fil/_Ny"
+
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>N"
+
+#~ msgid "File/_Open"
+#~ msgstr "Fil/_Åbn"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>O"
+
+#~ msgid "File/_Save"
+#~ msgstr "Fil/_Gem"
+
+#~ msgid "File/Save _As"
+#~ msgstr "Fil/Gem _som"
+
+#~ msgid "File/-"
+#~ msgstr "Fil/-"
+
+#~ msgid "Options/Test"
+#~ msgstr "Indstillinger/Test"
+
+#~ msgid "Help/_About..."
+#~ msgstr "Hjælp/_Om..."
+
#~ msgid "Verbose"
#~ msgstr "Snakkesalig"
diff --git a/perl-install/standalone/po/de.po b/perl-install/standalone/po/de.po
index 7c382d6d2..2edd77ef6 100644
--- a/perl-install/standalone/po/de.po
+++ b/perl-install/standalone/po/de.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx_standalone\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-11 11:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-02 08:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-16 15:57+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Burger <obgr_seneca@mageia.org>\n"
"Language-Team: German <mageia-i18n@mageia.org>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
@@ -25,14 +25,14 @@ msgstr "Hilfe"
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:160
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Authentifizierung"
-#: drakauth:37 drakclock:115 drakclock:131 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:173 logdrake:448
-#: logdrake:453 scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140
+#: drakauth:37 drakclock:116 drakclock:139 drakdvb:74 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:178 logdrake:454
+#: logdrake:459 scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140
#: scannerdrake:198 scannerdrake:257 scannerdrake:727 scannerdrake:738
#: scannerdrake:877 scannerdrake:888 scannerdrake:958
#, c-format
@@ -44,39 +44,39 @@ msgstr "Fehler"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Kein Systemstarter gefunden, eine neue Konfiguration wird erzeugt"
-#: drakboot:88 harddrake2:198 harddrake2:199 logdrake:74
+#: drakboot:90 harddrake2:191 logdrake:78
#, c-format
msgid "_File"
msgstr "_Datei"
-#: drakboot:89 logdrake:80
+#: drakboot:91 harddrake2:192 logdrake:79 logdrake:80
#, c-format
-msgid "File/_Quit"
-msgstr "Datei/_Beenden"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Beenden"
-#: drakboot:89 harddrake2:199 logdrake:80
+#: drakboot:91 harddrake2:192 logdrake:80
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<STRG>-Q"
-#: drakboot:129
+#: drakboot:139
#, c-format
msgid "Text only"
msgstr "Nur Text"
-#: drakboot:130
+#: drakboot:140
#, c-format
msgid "Silent"
msgstr "Still"
-#: drakboot:136 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:533 localedrake:45 scannerdrake:49 scannerdrake:52
+#: drakboot:146 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381
+#: drakups:27 harddrake2:504 localedrake:45 scannerdrake:49 scannerdrake:52
#: scannerdrake:295 scannerdrake:300 scannerdrake:952
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
-#: drakboot:137
+#: drakboot:147
#, c-format
msgid ""
"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
@@ -86,72 +86,72 @@ msgstr ""
"zu aktivieren, wählen Sie einen grafischen Videomodus im "
"Konfigurationswerkzeug des System-Starters."
-#: drakboot:138
+#: drakboot:148
#, c-format
msgid "Do you want to configure it now?"
msgstr "Möchten Sie es jetzt konfigurieren?"
-#: drakboot:147
+#: drakboot:157
#, c-format
msgid "Install themes"
msgstr "Designs installieren"
-#: drakboot:149
+#: drakboot:159
#, c-format
msgid "Graphical boot theme selection"
msgstr "Auswahl des grafischen Startdesigns"
-#: drakboot:152
+#: drakboot:162
#, c-format
msgid "Graphical boot mode:"
msgstr "Grafischer Startmodus:"
-#: drakboot:154
+#: drakboot:164
#, c-format
msgid "Theme"
msgstr "Design"
-#: drakboot:188
+#: drakboot:198
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Standardbenutzer"
-#: drakboot:189
+#: drakboot:199
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Standard Arbeitsumgebung"
-#: drakboot:192
+#: drakboot:202
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Nein, ich will kein Autologin"
-#: drakboot:193
+#: drakboot:203
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Ja, ich will Autologin mit diesem Benutzer und dieser Arbeitsumgebung"
-#: drakboot:200
+#: drakboot:210
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "System-Modus"
-#: drakboot:203
+#: drakboot:213
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Grafische Arbeitsoberfläche nach dem Hochfahren automatisch starten "
-#: drakboot:263
+#: drakboot:273
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Konfiguration der Boot-Einstellungen"
-#: drakboot:265 drakboot:269
+#: drakboot:275 drakboot:279
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Video-Modus"
-#: drakboot:266
+#: drakboot:276
#, c-format
msgid ""
"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
@@ -173,8 +173,8 @@ msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "%s-Bugreport-Werkzeug"
#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
-#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:146 harddrake2:234
-#: harddrake2:238 logdrake:54
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:523
+#: harddrake2:527 logdrake:56
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr "Mageia"
@@ -343,37 +343,37 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Danke."
-#: drakclock:30 draksec:166
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Datum, Zeit und Zeitzonen Einstellungen"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "nicht definiert"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Zeitzone ändern"
-#: drakclock:46
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Zeitzone - DrakClock"
-#: drakclock:46
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Wählen Sie Ihre Zeitzone"
-#: drakclock:47
+#: drakclock:46
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:47
+#: drakclock:46
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Ist Ihre Hardwareuhr auf GMT eingestellt?"
@@ -407,27 +407,27 @@ msgstr "Server:"
msgid "Timezone"
msgstr "Zeitzone"
-#: drakclock:115
+#: drakclock:116
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Bitte geben Sie eine gültige NTP Server Adresse ein."
-#: drakclock:132
+#: drakclock:140
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Konnte nicht mit %s synchronisieren."
-#: drakclock:133 drakdvb:149 logdrake:178 scannerdrake:489
+#: drakclock:141 drakdvb:149 logdrake:183 scannerdrake:489
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
-#: drakclock:134
+#: drakclock:142
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Wiederholen"
-#: drakclock:161 drakclock:171
+#: drakclock:165 drakclock:175
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
@@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "%s existiert bereits und sein Inhalt wird verloren gehen"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Konnte die Liste der verfügbaren Kanäle nicht beziehen"
-#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:378
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:358
#: scannerdrake:64 scannerdrake:68 scannerdrake:76 scannerdrake:317
#: scannerdrake:366 scannerdrake:502 scannerdrake:506 scannerdrake:528
#: service_harddrake:410
@@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "Bitte warten"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "DVB-Kanäle werden erkannt, dies kann einige Minuten dauern"
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:178
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:183
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "Schriftinstallation"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:491 drakfont:642
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Font-Liste"
@@ -657,12 +657,12 @@ msgstr "Windows-Schriftarten holen"
msgid "About"
msgstr "Über"
-#: drakfont:501 drakfont:541
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
-#: drakfont:502 drakfont:721
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Deinstallieren"
@@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "Importieren"
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:523 harddrake2:234
+#: drakfont:523 harddrake2:523
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Copyright (C) %s durch %s"
@@ -689,141 +689,141 @@ msgstr "Schriftarten installieren."
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:242
+#: drakfont:531 harddrake2:531
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
"Nicolas Bauer <rastafarii@mandrivauser.de>\n"
"Sebastian Deutscher <sebastian.deutscher@web.de>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Wählen Sie die Programme, die die Schriftarten verwenden sollen:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr "LibreOffice"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Generische Drucker"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
"Wählen Sie eine Schriftartdatei bzw. ein Verzeichnis und betätigen Sie "
"„Hinzufügen“"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Dateiauswahl"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Schriftarten"
-#: drakfont:640 draksec:162
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Schriftarten importieren"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:375
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:377
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Installieren"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die folgenden Schriften entfernen möchten?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:323
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:302
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:324
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:303
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nein"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Auswahl aufheben"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Alle auswählen"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Importiere Schriftarten"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Vortests"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Schriftarten auf Ihren Rechner kopieren"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Schriftarten installieren und konvertieren"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Nach der Installation"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Schriftarten werden entfernt"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Entfernen von Schriftarten auf Ihrem Rechner"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Nach dem Entfernen"
@@ -904,22 +904,22 @@ msgstr "Sicherheitseinstellungen"
msgid "Editable"
msgstr "Änderbar"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Pfad"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:177
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Berechtigungen"
@@ -929,12 +929,12 @@ msgstr "Berechtigungen"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Neue Regel hinzufügen"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Aktuelle Regel bearbeiten"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -946,7 +946,7 @@ msgstr ""
"Es können auch eigene Regeln definiert werden, welche die voreingestellten "
"Regeln überschreiben."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -955,115 +955,115 @@ msgstr ""
"Die aktuelle Sicherheitsebene ist : %s\n"
"Wählen Sie die Rechte, die Sie sehen/ändern wollen"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Hoch"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Markierte Regel eine Ebene höher verschieben"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Abwärts"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Markierte Regel eine Ebene heruntersetzen"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Regel hinzufügen"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Neue Regel am Ende hinzufügen"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Markierte Regel entfernen"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:376
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "durchsuchen"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "Benutzer"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "Gruppe"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "Andere"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Andere"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Lesen"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Aktivieren Sie „%s“, um die Datei zu lesen"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Schreiben"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Aktivieren Sie „%s“, um die Datei zu schreiben"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Ausführen"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Aktivierung von „%s“, um die Datei auszuführen"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-Bit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1073,57 +1073,57 @@ msgstr ""
"nur der Besitzer des Verzeichnisses oder der darin enthaltenen Dateien kann "
"diese löschen"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Benutzer ID zur Ausführung benutzen"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "GID setzen"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Gruppen-ID zur Ausführung benutzen"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Benutzer :"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Gruppe :"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Aktueller Benutzer"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Wenn markiert, werden Eigentümer und Gruppe nicht geändert"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Pfad-Auswahl"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Eigenschaft"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1132,17 +1132,17 @@ msgstr ""
"Das erste Zeichen des Pfades muss ein Schrägstrich sein (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Sowohl der Benutzername als auch die Gruppe müssen gültig sein!"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Benutzer: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Gruppe: %s"
@@ -1162,7 +1162,7 @@ msgstr "LOKAL"
msgid "NONE"
msgstr "KEINER"
-#: draksec:56
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Standard"
@@ -1184,137 +1184,137 @@ msgstr ""
"Richten Sie die für die Nutzung der %s-Werkzeuge notwendigen Berechtigungen "
"ein"
-#: draksec:113
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Kein Passwort"
-#: draksec:114
+#: draksec:115
#, c-format
msgid "Administrator password"
msgstr "Root Passwort"
-#: draksec:115
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Benutzer Passwort"
-#: draksec:145 draksec:200
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Software verwalten"
-#: draksec:146
+#: draksec:169
#, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "%s-Aktualisierungen"
-#: draksec:147
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Paketquellenmanager"
-#: draksec:148
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Konfigurieren der 3D Desktopeffekte"
-#: draksec:149
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Konfiguration des grafischen Servers"
-#: draksec:150
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Mauskonfiguration"
-#: draksec:151
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Tastaturkonfiguration"
-#: draksec:152
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "USV Konfiguration"
-#: draksec:153
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Netzwerkkonfiguration"
-#: draksec:154
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Hosts Definitionen"
-#: draksec:155
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Netzwerkcenter"
-#: draksec:156
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr "Roaming von drahtlosen Netzwerken"
-#: draksec:157
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:158
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Proxy-Konfiguration"
-#: draksec:159
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Verbindung teilen"
-#: draksec:161
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Sicherungen"
-#: draksec:163 logdrake:55
+#: draksec:186 logdrake:57
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
-#: draksec:164
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Dienste"
-#: draksec:165
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Benutzer"
-#: draksec:167
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Boot Konfiguration"
-#: draksec:201
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: draksec:202
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Netzwerk"
-#: draksec:203
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "System"
-#: draksec:204
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Systemstart"
@@ -1393,12 +1393,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Automatische Erkennung"
-#: drakups:99 harddrake2:378
+#: drakups:99 harddrake2:358
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Erkennung läuft"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:460 logdrake:466
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:466 logdrake:472
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Herzlichen Glückwunsch"
@@ -2242,116 +2242,72 @@ msgstr "Partitionen"
msgid "Features"
msgstr "Funktionen"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:81
-#, c-format
-msgid "_Options"
-msgstr "_Optionen"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:208 logdrake:83
-#, c-format
-msgid "_Help"
-msgstr "_Hilfe"
-
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:179
#, c-format
msgid "Autodetect _modems"
msgstr "_Modems automatisch erkennen"
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "Autodetect _jaz drives"
-msgstr "_Jaz-Laufwerke automatisch erkennen"
-
-#: harddrake2:188
+#: harddrake2:180
#, c-format
msgid "Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "Parallele _Zip-Laufwerke automatisch erkennen"
-#: harddrake2:192
+#: harddrake2:184
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Hardware Konfiguration"
-#: harddrake2:199
-#, c-format
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Beenden"
-
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:193
#, c-format
-msgid "_Fields description"
-msgstr "_Felderbeschreibung"
-
-#: harddrake2:212
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "HardDrake Hilfe"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Optionen"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:194 harddrake2:195
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Beschreibung der Felder:\n"
-"\n"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hilfe"
-#: harddrake2:221
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Wählen Sie ein Gerät!"
+#: harddrake2:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<control>H"
+msgstr "<STRG>-Q"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:196
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"Wenn Sie ein Gerät auswählen, werden im rechten Rahmen die Geräte-"
-"Informationen angezeigt („Informationen“)"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_Felderbeschreibung"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:197
#, c-format
msgid "_Report Bug"
msgstr "_Fehler melden"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:198
#, c-format
msgid "_About..."
msgstr "_Über ..."
-#: harddrake2:232
-#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
-
-#: harddrake2:236
-#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "Dies ist HardDrake, ein %s Werkzeug zur Hardware-Konfiguration."
-
-#: harddrake2:268
+#: harddrake2:242
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Gefundene Hardware"
-#: harddrake2:271 scannerdrake:284
+#: harddrake2:245 scannerdrake:284
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informationen"
-#: harddrake2:273
+#: harddrake2:247
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Aktuelle Treiberoptionen setzen"
-#: harddrake2:280
+#: harddrake2:254
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Konfigurationswerkzeug starten"
-#: harddrake2:300
+#: harddrake2:280
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
@@ -2360,46 +2316,84 @@ msgstr ""
"Klicken Sie auf ein Gerät in der linken Leiste, um die entsprechende "
"Information anzuzeigen."
-#: harddrake2:321 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:300 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "Unbekannt"
-#: harddrake2:322
+#: harddrake2:301
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
-#: harddrake2:342
+#: harddrake2:321
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Sonstiges"
-#: harddrake2:425
+#: harddrake2:404
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekundär"
-#: harddrake2:425
+#: harddrake2:404
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primär"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "Brenner"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:533
+#: harddrake2:504
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Die folgenden Pakete müssen installiert werden:\n"
+#: harddrake2:521
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "Dies ist HardDrake, ein %s Werkzeug zur Hardware-Konfiguration."
+
+#: harddrake2:540
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "HardDrake Hilfe"
+
+#: harddrake2:541
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Beschreibung der Felder:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:548
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Wählen Sie ein Gerät!"
+
+#: harddrake2:548
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Wenn Sie ein Gerät auswählen, werden im rechten Rahmen die Geräte-"
+"Informationen angezeigt („Informationen“)"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2416,220 +2410,175 @@ msgstr "Sie sollten die folgenden Pakete installieren: %s"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:54
+#: logdrake:56
#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr "%s Werkzeug-Logs"
-#: logdrake:68
+#: logdrake:70
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Nur für diesen Tag zeigen"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "File/_New"
-msgstr "Datei/_Neu"
-
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<STRG>-N"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "File/_Open"
-msgstr "Datei/_Öffnen"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<STRG>-O"
-
-#: logdrake:77
-#, c-format
-msgid "File/_Save"
-msgstr "Datei/_Speichern"
-
-#: logdrake:77
+#: logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<STRG>-S"
-#: logdrake:78
-#, c-format
-msgid "File/Save _As"
-msgstr "Datei/Speichern _unter"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "File/-"
-msgstr "Datei/-"
-
-#: logdrake:82
-#, c-format
-msgid "Options/Test"
-msgstr "Optionen/Test"
-
-#: logdrake:84
-#, c-format
-msgid "Help/_About..."
-msgstr "Hilfe/_Über ..."
-
-#: logdrake:113
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Authentifizierung"
-#: logdrake:114
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "Benutzer"
-#: logdrake:115
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Meldungen"
-#: logdrake:116
+#: logdrake:121
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Systemprotokoll"
-#: logdrake:120
+#: logdrake:125
#, c-format
msgid "search"
msgstr "Suche"
-#: logdrake:132
+#: logdrake:137
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Ein Werkzeug zum Überwachen Ihrer Logdateien"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:139
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
-#: logdrake:137
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Übereinstimmung mit"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:143
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "jedoch keine Übereinstimmung mit"
-#: logdrake:141
+#: logdrake:146
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Datei wählen"
-#: logdrake:153
+#: logdrake:158
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
-#: logdrake:162
+#: logdrake:167
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Inhalt der Logdatei"
-#: logdrake:166 logdrake:410
+#: logdrake:171 logdrake:416
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "E-Mail-Benachrichtigung"
-#: logdrake:173
+#: logdrake:178
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "Der Benachrichtungsassistent ist unerwartet fehlgeschlagen:"
-#: logdrake:177
+#: logdrake:182
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
-#: logdrake:225
+#: logdrake:231
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "Einen Moment, ich durchsuche: %s"
-#: logdrake:247
+#: logdrake:253
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr "Entschuldigung, die Logdatei ist nicht verfügbar!"
-#: logdrake:295
+#: logdrake:301
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr "Fehler beim Öffnen des \"%s\" Logfile: %s\n"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache Web-Server"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "DNS"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "FTP-Server"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix E-Mail-Server"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba-Server"
-#: logdrake:393
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH-Server"
-#: logdrake:394
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin-Dienst"
-#: logdrake:395
+#: logdrake:401
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd-Dienst"
-#: logdrake:404
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Stellen Sie das E-Mail-Benachrichtigungssystem ein"
-#: logdrake:405
+#: logdrake:411
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Mailbenachrichtungssystem beenden"
-#: logdrake:413
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Mail-Benachrichtigungskonfiguration"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:420
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2640,17 +2589,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Hier können Sie Ihr Benachrichtigungssystem einrichten.\n"
-#: logdrake:417
+#: logdrake:423
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Was wollen Sie machen?"
-#: logdrake:424
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Dienste-Einstellungen"
-#: logdrake:425
+#: logdrake:431
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
@@ -2658,58 +2607,58 @@ msgid ""
msgstr ""
"Sie werden benachrichtigt, falls einer der gewählten Dienste nicht mehr läuft"
-#: logdrake:432
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Einstellungen laden"
-#: logdrake:433
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Sie erhalten eine Nachricht, wenn die Last über diesen Wert steigt"
-#: logdrake:434
+#: logdrake:440
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Systemauslastung"
-#: logdrake:439
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Benachrichtigungskonfiguration"
-#: logdrake:440
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Bitte geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein"
-#: logdrake:441
+#: logdrake:447
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr ""
"und geben Sie den Namen (oder die IP) des SMTP-Servers ein, den Sie "
"verwenden wollen"
-#: logdrake:443
+#: logdrake:449
#, c-format
msgid "Email address"
msgstr "Email-Adresse"
-#: logdrake:444
+#: logdrake:450
#, c-format
msgid "Email server"
msgstr "Email-Server"
-#: logdrake:448
+#: logdrake:454
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
"„%s“ ist weder eine zulässige E-Mailadresse noch ein existierender lokaler "
"Benutzer!"
-#: logdrake:453
+#: logdrake:459
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2718,17 +2667,17 @@ msgstr ""
"„%s“ ist ein lokaler Benutzer, aber Sie haben keinen lokalen SMTP-Server "
"ausgewählt. Sie müssen deshalb eine vollständige E-Mailadresse benutzen!"
-#: logdrake:460
+#: logdrake:466
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "Der Assistent hat den E-Mail-Alarm erfolgreich konfiguriert."
-#: logdrake:466
+#: logdrake:472
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "Der Assistent hat den E-Mail-Alarm erfolgreich ausgeschaltet."
-#: logdrake:525
+#: logdrake:531
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Speichern unter.."
@@ -3533,6 +3482,39 @@ msgstr "Konfiguration des grafischen Servers"
msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
msgstr ""
+#~ msgid "File/_Quit"
+#~ msgstr "Datei/_Beenden"
+
+#~ msgid "Autodetect _jaz drives"
+#~ msgstr "_Jaz-Laufwerke automatisch erkennen"
+
+#~ msgid "File/_New"
+#~ msgstr "Datei/_Neu"
+
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<STRG>-N"
+
+#~ msgid "File/_Open"
+#~ msgstr "Datei/_Öffnen"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<STRG>-O"
+
+#~ msgid "File/_Save"
+#~ msgstr "Datei/_Speichern"
+
+#~ msgid "File/Save _As"
+#~ msgstr "Datei/Speichern _unter"
+
+#~ msgid "File/-"
+#~ msgstr "Datei/-"
+
+#~ msgid "Options/Test"
+#~ msgstr "Optionen/Test"
+
+#~ msgid "Help/_About..."
+#~ msgstr "Hilfe/_Über ..."
+
#~ msgid "Verbose"
#~ msgstr "Ausführlich"
diff --git a/perl-install/standalone/po/el.po b/perl-install/standalone/po/el.po
index d2c262593..21f9c9e4a 100644
--- a/perl-install/standalone/po/el.po
+++ b/perl-install/standalone/po/el.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx_standalone\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-11 11:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-02 08:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-27 06:00+0100\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <i18n-el@ml.mageia.org>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Βοήθεια"
@@ -30,14 +30,14 @@ msgstr "Βοήθεια"
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:160
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Πιστοποίηση"
-#: drakauth:37 drakclock:115 drakclock:131 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:173 logdrake:448
-#: logdrake:453 scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140
+#: drakauth:37 drakclock:116 drakclock:139 drakdvb:74 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:178 logdrake:454
+#: logdrake:459 scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140
#: scannerdrake:198 scannerdrake:257 scannerdrake:727 scannerdrake:738
#: scannerdrake:877 scannerdrake:888 scannerdrake:958
#, c-format
@@ -49,39 +49,39 @@ msgstr "Σφάλμα"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Δεν βρέθηκε πρόγραμμα εκκίνησης. Δημιουργία μιας νέας διαμόρφωσης"
-#: drakboot:88 harddrake2:198 harddrake2:199 logdrake:74
+#: drakboot:90 harddrake2:191 logdrake:78
#, c-format
msgid "_File"
msgstr "_Αρχείο"
-#: drakboot:89 logdrake:80
+#: drakboot:91 harddrake2:192 logdrake:79 logdrake:80
#, c-format
-msgid "File/_Quit"
-msgstr "Αρχείο/Έ_ξοδος"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Έξοδος"
-#: drakboot:89 harddrake2:199 logdrake:80
+#: drakboot:91 harddrake2:192 logdrake:80
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
+#: drakboot:139
#, c-format
msgid "Text only"
msgstr "Μόνο κείμενο"
-#: drakboot:130
+#: drakboot:140
#, c-format
msgid "Silent"
msgstr "Μόνο Γραφικό"
-#: drakboot:136 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:533 localedrake:45 scannerdrake:49 scannerdrake:52
+#: drakboot:146 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381
+#: drakups:27 harddrake2:504 localedrake:45 scannerdrake:49 scannerdrake:52
#: scannerdrake:295 scannerdrake:300 scannerdrake:952
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Προσοχή"
-#: drakboot:137
+#: drakboot:147
#, c-format
msgid ""
"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
@@ -91,72 +91,72 @@ msgstr ""
"ενεργοποιήσετε την εκκίνηση με γραφικό θέμα, επιλέξτε ένα με το εργαλείο "
"ρύθμισης εκκίνησης."
-#: drakboot:138
+#: drakboot:148
#, c-format
msgid "Do you want to configure it now?"
msgstr "Θέλετε να το ρυθμίσετε τώρα ;"
-#: drakboot:147
+#: drakboot:157
#, c-format
msgid "Install themes"
msgstr "Εγκατάσταση θεμάτων"
-#: drakboot:149
+#: drakboot:159
#, c-format
msgid "Graphical boot theme selection"
msgstr "Επιλογή γραφικού θέματος εκκίνησης"
-#: drakboot:152
+#: drakboot:162
#, c-format
msgid "Graphical boot mode:"
msgstr "Γραφικό θέμα εκκίνησης :"
-#: drakboot:154
+#: drakboot:164
#, c-format
msgid "Theme"
msgstr "Θέμα"
-#: drakboot:188
+#: drakboot:198
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Προκαθορισμένος χρήστης"
-#: drakboot:189
+#: drakboot:199
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Προκαθορισμένη επιφάνεια εργασίας"
-#: drakboot:192
+#: drakboot:202
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Όχι, δεν επιθυμώ την αυτόματη σύνδεση"
-#: drakboot:193
+#: drakboot:203
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Ναι, επιθυμώ την αυτόματη σύνδεση (επιλέξτε χρήστη και περιβάλλον)"
-#: drakboot:200
+#: drakboot:210
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Λειτουργία συστήματος"
-#: drakboot:203
+#: drakboot:213
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Εκτέλεση του γραφικού περιβάλλοντος κατά την εκκίνηση του συστήματος"
-#: drakboot:263
+#: drakboot:273
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Ρύθμιση του στυλ εκκίνησης"
-#: drakboot:265 drakboot:269
+#: drakboot:275 drakboot:279
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Ανάλυση οθόνης"
-#: drakboot:266
+#: drakboot:276
#, c-format
msgid ""
"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
@@ -179,8 +179,8 @@ msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Εργαλείο αναφοράς σφαλμάτων %s"
#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
-#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:146 harddrake2:234
-#: harddrake2:238 logdrake:54
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:523
+#: harddrake2:527 logdrake:56
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr "Mageia"
@@ -347,37 +347,37 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Ευχαριστούμε."
-#: drakclock:30 draksec:166
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις ημερομηνίας, ώρας & ζώνη ώρας"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "δεν προσδιορίστηκε"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Αλλαγή ωρολογιακής ζώνης"
-#: drakclock:46
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Ζώνη ώρας - DrakClock"
-#: drakclock:46
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Ποια είναι η ζώνη ώρας σας;"
-#: drakclock:47
+#: drakclock:46
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:47
+#: drakclock:46
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Το ρολόι του BIOS είναι ρυθμισμένο σε ώρα Γκρίνουϊτς ;"
@@ -411,27 +411,27 @@ msgstr "Εξυπηρετητής:"
msgid "Timezone"
msgstr "Ωρολογιακή ζώνη"
-#: drakclock:115
+#: drakclock:116
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μια έγκυρη διεύθυνση εξυπηρετητή NTP."
-#: drakclock:132
+#: drakclock:140
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Αδύνατος ο συγχρονισμός με το %s."
-#: drakclock:133 drakdvb:149 logdrake:178 scannerdrake:489
+#: drakclock:141 drakdvb:149 logdrake:183 scannerdrake:489
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Έξοδος"
-#: drakclock:134
+#: drakclock:142
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Νέα προσπάθεια"
-#: drakclock:161 drakclock:171
+#: drakclock:165 drakclock:175
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Επαναφορά"
@@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "%s υπάρχει ήδη και το περιεχόμενό του θα
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η λήψη της λίστας των διαθέσιμων καναλιών"
-#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:378
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:358
#: scannerdrake:64 scannerdrake:68 scannerdrake:76 scannerdrake:317
#: scannerdrake:366 scannerdrake:502 scannerdrake:506 scannerdrake:528
#: service_harddrake:410
@@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "Παρακαλώ περιμένετε"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Ανίχνευση καναλιών DVB, θα χρειαστεί μερικά λεπτά"
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:178
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:183
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"
@@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "Εγκατάσταση γραμματοσειρών"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:491 drakfont:642
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Λίστα γραμματοσειρών"
@@ -662,12 +662,12 @@ msgstr "Λήψη γραμματοσειρών των Windows"
msgid "About"
msgstr "Σχετικά"
-#: drakfont:501 drakfont:541
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Επιλογές"
-#: drakfont:502 drakfont:721
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Απεγκατάσταση"
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Εισαγωγή"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:523 harddrake2:234
+#: drakfont:523 harddrake2:523
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Πνευματικά δικαιώματα %s από τη %s"
@@ -694,141 +694,141 @@ msgstr "Εγκαταστάτης γραμματοσειρών."
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:242
+#: drakfont:531 harddrake2:531
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
"Νίκος Νύκταρης <niktarin@yahoo.com>\n"
"Δημήτριος Γλενταδάκης <dglent@gmail.com>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Επιλέξτε τις εφαρμογές που θα υποστηρίζουν οι γραμματοσειρές :"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr "LibreOffice"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Γενικοί εκτυπωτές"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Εντάξει"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
"Επιλέξτε το αρχείο γραμματοσειρές ή τον κατάλογο και κάντε κλικ στο "
"«Προσθήκη»"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Επιλογή αρχείου"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Γραμματοσειρές"
-#: drakfont:640 draksec:162
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Εισαγωγή γραμματοσειρών"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:375
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Προσθήκη"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:377
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Αφαίρεση"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Εγκατάσταση"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Θέλετε σίγουρα να απεγκαταστήσετε τις παρακάτω γραμματοσειρές;"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:323
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:302
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ναι"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:324
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:303
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Όχι"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Αποεπιλογή όλων"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Επιλογή όλων"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Εισαγωγή των γραμματοσειρών"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Αρχικές δοκιμές"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Αντιγραφή γραμματοσειρών στο σύστημά σας"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Εγκατάσταση & μετατροπή γραμματοσειρών"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Τελική εγκατάσταση"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Απομάκρυνση των γραμματοσειρών"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Αφαίρεση γραμματοσειρών από το σύστημά σας"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Τελική απεγκατάσταση"
@@ -910,22 +910,22 @@ msgstr "Άδειες ασφαλείας"
msgid "Editable"
msgstr "Επεξεργάσιμο"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Διαδρομή"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Χρήστης"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Ομάδα"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:177
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Άδειες"
@@ -935,12 +935,12 @@ msgstr "Άδειες"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Προσθήκη νέου κανόνα"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Επεξεργασία κανόνα"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -952,7 +952,7 @@ msgstr ""
"Μπορείτε επίσης να ρυθμίσετε τους δικούς σας κανόνες οι οποίοι θα "
"αντικαταστήσουν τους προκαθορισμένους."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -961,115 +961,115 @@ msgstr ""
"Το τρέχον επίπεδο ασφαλείας είναι %s.\n"
"Επιλέξτε τις άδειες για εμφάνιση/επεξεργασία"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Πάνω"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Μετακίνηση του επιλεγμένου κανόνα ένα επίπεδο πάνω"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Κάτω"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Μετακίνηση του επιλεγμένου κανόνα ένα επίπεδο κάτω"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Προσθήκη ενός κανόνα"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Προσθήκη νέου κανόνα στο τέλος"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Διαγραφή επιλεγμένου κανόνα"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:376
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "περιήγηση"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "χρήστης"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "ομάδα"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "άλλο"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Άλλο"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Αναγνωσμένα"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Επιτρέπει στο «%s» να διαβάσει το αρχείο"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Εγγραφή"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Επιτρέπει στο «%s» να τροποποιήσει το αρχείο"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Εκτέλεση"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Επιτρέπει στο «%s» να εκτελέσει το αρχείο"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1079,58 +1079,58 @@ msgstr ""
" μόνο ο ιδιοκτήτης του φακέλου ή αρχείου σε αυτόν τον κατάλογο μπορεί να το "
"διαγράψει"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Ορισμός UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Χρήση του id ιδιοκτήτη κατά την εκτέλεση"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Ορισμός GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Χρήση του id της ομάδας κατά την εκτέλεση"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Χρήστης:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Ομάδα:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Τρέχων χρήστης"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr ""
"Όταν είναι επιλεγμένο, ο ιδιοκτήτης και η ομάδα δεν θα τροποποιούνται πλέον"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Επιλογή διαδρομής"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Ιδιότητα"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1139,17 +1139,17 @@ msgstr ""
"Ο πρώτος χαρακτήρας της διαδρομής πρέπει να είναι μια κάθετος (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Το όνομα του χρήστη και της ομάδας πρέπει να είναι έγκυρα !"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Χρήστης : %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Ομάδα : %s"
@@ -1169,7 +1169,7 @@ msgstr "ΤΟΠΙΚΑ"
msgid "NONE"
msgstr "ΚΑΝΕΝΑ"
-#: draksec:56
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Προκαθορισμένο"
@@ -1190,137 +1190,137 @@ msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
"Ρυθμίστε την πιστοποίηση που απαιτείται για την πρόσβαση στα εργαλεία %s"
-#: draksec:113
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Χωρίς κωδικό πρόσβασης"
-#: draksec:114
+#: draksec:115
#, c-format
msgid "Administrator password"
msgstr "Κωδικός πρόσβασης root"
-#: draksec:115
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Κωδικός πρόσβασης χρήστη"
-#: draksec:145 draksec:200
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Διαχείριση λογισμικού"
-#: draksec:146
+#: draksec:169
#, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "Ενημέρωση %s"
-#: draksec:147
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Διαχειριστής μέσων λογισμικού"
-#: draksec:148
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Ρύθμιση των εφέ της επιφάνειας εργασίας 3D"
-#: draksec:149
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Ρύθμιση του εξυπηρετητή γραφικών"
-#: draksec:150
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Ρύθμιση του ποντικιού"
-#: draksec:151
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Ρύθμιση του πληκτρολογίου"
-#: draksec:152
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Ρύθμιση του UPS"
-#: draksec:153
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Ρύθμιση του δικτύου"
-#: draksec:154
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Καθορισμός των υπολογιστών"
-#: draksec:155
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Κέντρο δικτύου"
-#: draksec:156
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr "Περιαγωγή ασύρματου δικτύου"
-#: draksec:157
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:158
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Ρύθμιση διαμεσολαβητή"
-#: draksec:159
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Κοινή χρήση της σύνδεσης"
-#: draksec:161
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Αντίγραφα ασφαλείας "
-#: draksec:163 logdrake:55
+#: draksec:186 logdrake:57
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Καταγραφές"
-#: draksec:164
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Υπηρεσίες"
-#: draksec:165
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Χρήστες"
-#: draksec:167
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Ρύθμιση της εκκίνησης"
-#: draksec:201
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Υλικό"
-#: draksec:202
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Δίκτυο"
-#: draksec:203
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Σύστημα"
-#: draksec:204
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Εκκίνηση"
@@ -1400,12 +1400,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Αυτόματη ανίχνευση"
-#: drakups:99 harddrake2:378
+#: drakups:99 harddrake2:358
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Ανίχνευση σε εξέλιξη"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:460 logdrake:466
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:466 logdrake:472
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Συγχαρητήρια"
@@ -2252,116 +2252,72 @@ msgstr "Κατατμήσεις"
msgid "Features"
msgstr "Χαρακτηριστικά"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:81
-#, c-format
-msgid "_Options"
-msgstr "_Επιλογές"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:208 logdrake:83
-#, c-format
-msgid "_Help"
-msgstr "_Βοήθεια"
-
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:179
#, c-format
msgid "Autodetect _modems"
msgstr "Αυτόματος εντοπισμός _μόντεμ"
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "Autodetect _jaz drives"
-msgstr "Αυτόματος εντοπισμός _οδηγών jaz"
-
-#: harddrake2:188
+#: harddrake2:180
#, c-format
msgid "Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "Αυτόματος εντοπισμός παράλληλων οδηγών _zip"
-#: harddrake2:192
+#: harddrake2:184
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Ρύθμιση υλικού"
-#: harddrake2:199
-#, c-format
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Έξοδος"
-
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:193
#, c-format
-msgid "_Fields description"
-msgstr "_Περιγραφή των πεδίων"
-
-#: harddrake2:212
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Βοήθεια Harddrake"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Επιλογές"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:194 harddrake2:195
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Περιγραφή των πεδίων:\n"
-"\n"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Βοήθεια"
-#: harddrake2:221
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Επιλέξτε μια συσκευή !"
+#: harddrake2:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>Q"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:196
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"Μόλις επιλέξετε μια συσκευή, θα μπορείτε να δείτε τις πληροφορίες στα πεδία "
-"που θα εμφανιστούν στο δεξί τμήμα («Πληροφορίες»)"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_Περιγραφή των πεδίων"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:197
#, c-format
msgid "_Report Bug"
msgstr "_Αναφορά σφάλματος"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:198
#, c-format
msgid "_About..."
msgstr "_Σχετικά με..."
-#: harddrake2:232
-#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
-
-#: harddrake2:236
-#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "Αυτό είναι το HardDrake, ένα εργαλείο ρύθμισης των συσκευών της %s."
-
-#: harddrake2:268
+#: harddrake2:242
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Υλικό που ανιχνεύθηκε"
-#: harddrake2:271 scannerdrake:284
+#: harddrake2:245 scannerdrake:284
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Πληροφορίες"
-#: harddrake2:273
+#: harddrake2:247
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Καθορίστε τις επιλογές του τρέχοντος οδηγού "
-#: harddrake2:280
+#: harddrake2:254
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Εκτέλεση του εργαλείου ρύθμισης"
-#: harddrake2:300
+#: harddrake2:280
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
@@ -2370,46 +2326,84 @@ msgstr ""
"Κάντε κλικ σε μια συσκευή στο αριστερό δέντρο ώστε να εμφανίσετε εδώ τις "
"πληροφορίες της."
-#: harddrake2:321 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:300 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "άγνωστο"
-#: harddrake2:322
+#: harddrake2:301
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Άγνωστο"
-#: harddrake2:342
+#: harddrake2:321
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Διάφορα"
-#: harddrake2:425
+#: harddrake2:404
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "δευτερεύουσα"
-#: harddrake2:425
+#: harddrake2:404
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "πρωτεύουσα"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "εγγραφέας"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:533
+#: harddrake2:504
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Τα παρακάτω πακέτα χρειάζεται να εγκατασταθούν:\n"
+#: harddrake2:521
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "Αυτό είναι το HardDrake, ένα εργαλείο ρύθμισης των συσκευών της %s."
+
+#: harddrake2:540
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Βοήθεια Harddrake"
+
+#: harddrake2:541
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Περιγραφή των πεδίων:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:548
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Επιλέξτε μια συσκευή !"
+
+#: harddrake2:548
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Μόλις επιλέξετε μια συσκευή, θα μπορείτε να δείτε τις πληροφορίες στα πεδία "
+"που θα εμφανιστούν στο δεξί τμήμα («Πληροφορίες»)"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2426,220 +2420,175 @@ msgstr "Θα πρέπει να εγκαταστήσετε τα ακόλουθα
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:54
+#: logdrake:56
#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Καταγραφές των εργαλείων της %s"
-#: logdrake:68
+#: logdrake:70
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Εμφάνιση μόνο για την επιλεγμένη ημέρα"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "File/_New"
-msgstr "Αρχείο/_Νέο"
-
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "File/_Open"
-msgstr "Αρχείο/Ά_νοιγμα"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:77
-#, c-format
-msgid "File/_Save"
-msgstr "Αρχείο/Απο_θήκευση"
-
-#: logdrake:77
+#: logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:78
-#, c-format
-msgid "File/Save _As"
-msgstr "Αρχείο/Αποθήκευση _Ως"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "File/-"
-msgstr "Αρχείο/-"
-
-#: logdrake:82
-#, c-format
-msgid "Options/Test"
-msgstr "Επιλογές/Δοκιμή"
-
-#: logdrake:84
-#, c-format
-msgid "Help/_About..."
-msgstr "Βοήθεια/_Σχετικά με..."
-
-#: logdrake:113
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Ταυτοποίηση"
-#: logdrake:114
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "Χρήστης"
-#: logdrake:115
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Μηνύματα"
-#: logdrake:116
+#: logdrake:121
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Syslog"
-#: logdrake:120
+#: logdrake:125
#, c-format
msgid "search"
msgstr "αναζήτηση"
-#: logdrake:132
+#: logdrake:137
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Ένα εργαλείο για να βλέπετε τις καταγραφές σας"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:139
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
-#: logdrake:137
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Ταιριάζει"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:143
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "αλλά δεν ταιριάζει"
-#: logdrake:141
+#: logdrake:146
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Επιλέξτε αρχείο"
-#: logdrake:153
+#: logdrake:158
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Ημερολόγιο"
-#: logdrake:162
+#: logdrake:167
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Περιεχόμενο του αρχείου"
-#: logdrake:166 logdrake:410
+#: logdrake:171 logdrake:416
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Συναγερμός μέσω αλληλογραφίας"
-#: logdrake:173
+#: logdrake:178
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "Ο οδηγός συναγερμών μέσω ηλ. αλληλογραφίας απέτυχε απρόσμενα :"
-#: logdrake:177
+#: logdrake:182
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
-#: logdrake:225
+#: logdrake:231
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "παρακαλώ περιμένετε, ανάλυση του αρχείου: %s"
-#: logdrake:247
+#: logdrake:253
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr "Δυστυχώς, το αρχείο καταγραφών δεν είναι διαθέσιμο !"
-#: logdrake:295
+#: logdrake:301
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα του αρχείου καταγραφών «%s» : %s\n"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Εξυπηρετητής ιστού Apache"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Αναλυτής του ονόματος τομέα"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Εξυπηρετητής FTP"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Εξυπηρετητής αλληλογραφίας Postfix"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Εξυπηρετητής Samba"
-#: logdrake:393
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "Εξυπηρετητής SSH"
-#: logdrake:394
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Υπηρεσία Webmin"
-#: logdrake:395
+#: logdrake:401
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Υπηρεσία Xinetd"
-#: logdrake:404
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Ρύθμιση του συστήματος συναγερμών μέσω αλληλογραφίας"
-#: logdrake:405
+#: logdrake:411
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Τερματισμός του συστήματος συναγερμών μέσω αλληλογραφίας"
-#: logdrake:413
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Ρύθμιση των συναγερμών μέσω αλληλογραφίας"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:420
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2650,17 +2599,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Εδώ, θα μπορέσετε να ρυθμίσετε το σύστημα συναγερμών.\n"
-#: logdrake:417
+#: logdrake:423
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Τι θέλετε να κάνετε;"
-#: logdrake:424
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Ρυθμίσεις υπηρεσιών"
-#: logdrake:425
+#: logdrake:431
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
@@ -2669,59 +2618,59 @@ msgstr ""
"Θα λάβετε μια ειδοποίηση εάν μια από τις επιλεγμένες υπηρεσίες πάψει να "
"εκτελείται"
-#: logdrake:432
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Φόρτωση ρυθμίσεων"
-#: logdrake:433
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
"Θα λάβετε μια ειδοποίηση εάν το φορτίο είναι υψηλότερο από αυτή την τιμή"
-#: logdrake:434
+#: logdrake:440
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Φορτίο"
-#: logdrake:439
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Ρύθμιση συναγερμών"
-#: logdrake:440
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τη διεύθυνση της ηλ. αλληλογραφίας σας"
-#: logdrake:441
+#: logdrake:447
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr ""
"και εισάγετε το όνομα (ή την διεύθυνση IP) του διακομιστή SMTP που "
"επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε"
-#: logdrake:443
+#: logdrake:449
#, c-format
msgid "Email address"
msgstr "Διεύθυνση ηλ. αλληλογραφίας"
-#: logdrake:444
+#: logdrake:450
#, c-format
msgid "Email server"
msgstr "Εξυπηρετητής ηλ. αλληλογραφίας"
-#: logdrake:448
+#: logdrake:454
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
"«%s» δεν είναι ούτε μία έγκυρη διεύθυνση ηλ. αλληλογραφίας ούτε ένας τοπικός "
"χρήστης!"
-#: logdrake:453
+#: logdrake:459
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2731,19 +2680,19 @@ msgstr ""
"εξυπηρετητή SMTP, άρα πρέπει να χρησιμοποιήσετε μια πλήρη διεύθυνση ηλ. "
"αλληλογραφίας!"
-#: logdrake:460
+#: logdrake:466
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr ""
"Ο οδηγός ολοκλήρωσε με επιτυχία τη ρύθμιση συναγερμών μέσω αλληλογραφίας."
-#: logdrake:466
+#: logdrake:472
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr ""
"Ο οδηγός απενεργοποίησε με επιτυχία τους συναγερμούς μέσω αλληλογραφίας."
-#: logdrake:525
+#: logdrake:531
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Αποθήκευση ως..."
@@ -3466,7 +3415,8 @@ msgstr "Εκτέλεση του Επεξεργαστή Διάταξης Δίσκ
#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
msgstr ""
-"Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση του Επεξεργαστή Διάταξης Δίσκων Mageia"
+"Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση του Επεξεργαστή Διάταξης Δίσκων "
+"Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
@@ -3550,6 +3500,39 @@ msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
msgstr ""
"Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση της Διαμόρφωσης Υπηρεσιών Mageia"
+#~ msgid "File/_Quit"
+#~ msgstr "Αρχείο/Έ_ξοδος"
+
+#~ msgid "Autodetect _jaz drives"
+#~ msgstr "Αυτόματος εντοπισμός _οδηγών jaz"
+
+#~ msgid "File/_New"
+#~ msgstr "Αρχείο/_Νέο"
+
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>N"
+
+#~ msgid "File/_Open"
+#~ msgstr "Αρχείο/Ά_νοιγμα"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>O"
+
+#~ msgid "File/_Save"
+#~ msgstr "Αρχείο/Απο_θήκευση"
+
+#~ msgid "File/Save _As"
+#~ msgstr "Αρχείο/Αποθήκευση _Ως"
+
+#~ msgid "File/-"
+#~ msgstr "Αρχείο/-"
+
+#~ msgid "Options/Test"
+#~ msgstr "Επιλογές/Δοκιμή"
+
+#~ msgid "Help/_About..."
+#~ msgstr "Βοήθεια/_Σχετικά με..."
+
#~ msgid "Verbose"
#~ msgstr "Γραφικό με κείμενο"
diff --git a/perl-install/standalone/po/eo.po b/perl-install/standalone/po/eo.po
index 89927684b..6a44c2fa1 100644
--- a/perl-install/standalone/po/eo.po
+++ b/perl-install/standalone/po/eo.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-11 11:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-02 08:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-12 18:31-0400\n"
"Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n"
"Language-Team: esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Helpo"
@@ -26,14 +26,14 @@ msgstr "Helpo"
msgid "Close"
msgstr "Fermu"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:160
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Aŭtentikigado"
-#: drakauth:37 drakclock:115 drakclock:131 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:173 logdrake:448
-#: logdrake:453 scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140
+#: drakauth:37 drakclock:116 drakclock:139 drakdvb:74 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:178 logdrake:454
+#: logdrake:459 scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140
#: scannerdrake:198 scannerdrake:257 scannerdrake:727 scannerdrake:738
#: scannerdrake:877 scannerdrake:888 scannerdrake:958
#, c-format
@@ -45,111 +45,111 @@ msgstr "Eraro"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:88 harddrake2:198 harddrake2:199 logdrake:74
+#: drakboot:90 harddrake2:191 logdrake:78
#, c-format
msgid "_File"
msgstr "_Dosiero"
-#: drakboot:89 logdrake:80
+#: drakboot:91 harddrake2:192 logdrake:79 logdrake:80
#, c-format
-msgid "File/_Quit"
-msgstr "Dosiero/_Foriru"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Ĉesu"
-#: drakboot:89 harddrake2:199 logdrake:80
+#: drakboot:91 harddrake2:192 logdrake:80
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
+#: drakboot:139
#, c-format
msgid "Text only"
msgstr ""
-#: drakboot:130
+#: drakboot:140
#, c-format
msgid "Silent"
msgstr "Silentigu"
-#: drakboot:136 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:533 localedrake:45 scannerdrake:49 scannerdrake:52
+#: drakboot:146 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381
+#: drakups:27 harddrake2:504 localedrake:45 scannerdrake:49 scannerdrake:52
#: scannerdrake:295 scannerdrake:300 scannerdrake:952
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Averto"
-#: drakboot:137
+#: drakboot:147
#, c-format
msgid ""
"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
msgstr ""
-#: drakboot:138
+#: drakboot:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to configure it now?"
msgstr "Ĉu vi deziras provi la konfiguraĵon?"
-#: drakboot:147
+#: drakboot:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Install themes"
msgstr "Instalu sistemon"
-#: drakboot:149
+#: drakboot:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical boot theme selection"
msgstr "Printilan Konekton"
-#: drakboot:152
+#: drakboot:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical boot mode:"
msgstr "Printilan Konekton"
-#: drakboot:154
+#: drakboot:164
#, c-format
msgid "Theme"
msgstr "Etoso"
-#: drakboot:188
+#: drakboot:198
#, fuzzy, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Loka printilo"
-#: drakboot:189
+#: drakboot:199
#, fuzzy, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Defaŭlta"
-#: drakboot:192
+#: drakboot:202
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr ""
-#: drakboot:193
+#: drakboot:203
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
-#: drakboot:200
+#: drakboot:210
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Sistema modalo"
-#: drakboot:203
+#: drakboot:213
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr ""
-#: drakboot:263
+#: drakboot:273
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Post-instala konfigurado"
-#: drakboot:265 drakboot:269
+#: drakboot:275 drakboot:279
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Grafika reĝimo"
-#: drakboot:266
+#: drakboot:276
#, c-format
msgid ""
"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
@@ -168,8 +168,8 @@ msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Konekti al la interreto"
#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
-#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:146 harddrake2:234
-#: harddrake2:238 logdrake:54
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:523
+#: harddrake2:527 logdrake:56
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr "Mageia"
@@ -322,37 +322,37 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:166
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, fuzzy, c-format
msgid "not defined"
msgstr "ne konfigurita"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Horzono"
-#: drakclock:46
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Horzono - DrakHorloĝo"
-#: drakclock:46
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "kio estas vian horzonon?"
-#: drakclock:47
+#: drakclock:46
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakHorloĝo"
-#: drakclock:47
+#: drakclock:46
#, fuzzy, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Aparata horloĝo estas ĝustigita laŭ GMT"
@@ -384,27 +384,27 @@ msgstr "Servilo:"
msgid "Timezone"
msgstr "Horzono"
-#: drakclock:115
+#: drakclock:116
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Bonvole donu salutnomon"
-#: drakclock:132
+#: drakclock:140
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:133 drakdvb:149 logdrake:178 scannerdrake:489
+#: drakclock:141 drakdvb:149 logdrake:183 scannerdrake:489
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Forlasi"
-#: drakclock:134
+#: drakclock:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Restarigu"
-#: drakclock:161 drakclock:171
+#: drakclock:165 drakclock:175
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Restarigu"
@@ -429,7 +429,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:378
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:358
#: scannerdrake:64 scannerdrake:68 scannerdrake:76 scannerdrake:317
#: scannerdrake:366 scannerdrake:502 scannerdrake:506 scannerdrake:528
#: service_harddrake:410
@@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Bonvole atendu"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:178
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:183
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligu"
@@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "Instalu"
msgid "DrakFont"
msgstr ""
-#: drakfont:491 drakfont:642
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, fuzzy, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Surmetingo"
@@ -625,12 +625,12 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "Pri"
-#: drakfont:501 drakfont:541
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opcioj"
-#: drakfont:502 drakfont:721
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Malinstalo"
@@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "Importu"
msgid "Drakfont"
msgstr ""
-#: drakfont:523 harddrake2:234
+#: drakfont:523 harddrake2:523
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Kopirajto © %s %s"
@@ -657,137 +657,137 @@ msgstr "Eliru instalprogramon"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:242
+#: drakfont:531 harddrake2:531
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:541
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Elektu la subdiskoj kiuj vi deziras formati"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Ĉesigu"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:555
#, fuzzy, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Printilo"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Jeso"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: drakfont:572
+#: drakfont:570
#, fuzzy, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Elektado de Pakaĵoj"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Tiparoj"
-#: drakfont:640 draksec:162
+#: drakfont:638 draksec:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Formatu subdiskojn"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:375
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Aldonu"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:377
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Forigu"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instali"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:323
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:302
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Jes"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:324
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:303
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr ""
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, fuzzy, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Elektu dosieron"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, fuzzy, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Formatu subdiskojn"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr ""
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Via komputilo ne havas retadaptilon!"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Instalu"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Formatu subdiskojn"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Via komputilo ne havas retadaptilon!"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, fuzzy, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Eliru instalprogramon"
@@ -857,22 +857,22 @@ msgstr "Permesoj"
msgid "Editable"
msgstr "Redaktebla"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Pado"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Uzulo"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:177
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permesoj"
@@ -882,12 +882,12 @@ msgstr "Permesoj"
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr ""
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -895,196 +895,196 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Aktiva"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr ""
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Malaktiva"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Aldonu modulon"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Neniu printilo"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Forigu"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Malinstalu printvicon"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:376
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Redaktu"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr ""
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, fuzzy, c-format
msgid "user"
msgstr "Muso"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grupo"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, fuzzy, c-format
msgid "other"
msgstr "Alia"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Alia"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Lego"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Skribo"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr ""
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Faru"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr ""
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Uzulo:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grupo:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, fuzzy, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Akceptu uzanto"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr ""
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Elekto de pado"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Ero"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
@@ -1104,7 +1104,7 @@ msgstr ""
msgid "NONE"
msgstr ""
-#: draksec:56
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Defaŭlta"
@@ -1124,137 +1124,137 @@ msgstr "Elektas sekurnivelon"
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:113
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Neniu pasvorto"
-#: draksec:114
+#: draksec:115
#, c-format
msgid "Administrator password"
msgstr ""
-#: draksec:115
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:145 draksec:200
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Programar-mastrumilo"
-#: draksec:146
+#: draksec:169
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Online"
-#: draksec:147
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Programfont-mastrumilo"
-#: draksec:148
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Konfiguru la 3D-efektojn de la tabulo"
-#: draksec:149
+#: draksec:172
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Konfiguraĵon"
-#: draksec:150
+#: draksec:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Interreta Konfigurado"
-#: draksec:151
+#: draksec:174
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Reta Konfiguraĵo"
-#: draksec:152
+#: draksec:175
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Interreta Konfigurado"
-#: draksec:153
+#: draksec:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Interreta Konfigurado"
-#: draksec:154
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Difinoj de la ĉefkomputilo"
-#: draksec:155
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Reta centro"
-#: draksec:156
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:157
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:158
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Prokura konfigurado"
-#: draksec:159
+#: draksec:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Konektu"
-#: draksec:161
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Savkopioj"
-#: draksec:163 logdrake:55
+#: draksec:186 logdrake:57
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logdosieroj"
-#: draksec:164
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servoj"
-#: draksec:165
+#: draksec:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "Uzulo"
-#: draksec:167
+#: draksec:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Interreta Konfigurado"
-#: draksec:201
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Aparatoj"
-#: draksec:202
+#: draksec:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "Modulaj opcioj:"
-#: draksec:203
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistemo"
-#: draksec:204
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Startado"
@@ -1319,12 +1319,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Memdetekta"
-#: drakups:99 harddrake2:378
+#: drakups:99 harddrake2:358
#, fuzzy, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Duobla surmetingo %s"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:460 logdrake:466
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:466 logdrake:472
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Gratulojn"
@@ -2141,158 +2141,152 @@ msgstr "Subdiskoj"
msgid "Features"
msgstr "Funkcioj"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:81
-#, c-format
-msgid "_Options"
-msgstr "_Opcioj"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:208 logdrake:83
-#, c-format
-msgid "_Help"
-msgstr "_Helpo"
-
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:179
#, fuzzy, c-format
msgid "Autodetect _modems"
msgstr "Malproksima printilo"
-#: harddrake2:187
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Autodetect _jaz drives"
-msgstr "Malproksima printilo"
-
-#: harddrake2:188
+#: harddrake2:180
#, c-format
msgid "Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:192
+#: harddrake2:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Reta Konfiguraĵo"
-#: harddrake2:199
+#: harddrake2:193
#, c-format
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Ĉesu"
-
-#: harddrake2:210
-#, fuzzy, c-format
-msgid "_Fields description"
-msgstr "Priskribo"
-
-#: harddrake2:212
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr ""
+msgid "_Options"
+msgstr "_Opcioj"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:194 harddrake2:195
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
+msgid "_Help"
+msgstr "_Helpo"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:195
#, fuzzy, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Elektu grafikan karton"
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>Q"
-#: harddrake2:221
-#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
+#: harddrake2:196
+#, fuzzy, c-format
+msgid "_Fields description"
+msgstr "Priskribo"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:197
#, c-format
msgid "_Report Bug"
msgstr "_Raportu Cimo"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:198
#, c-format
msgid "_About..."
msgstr "_Pri..."
-#: harddrake2:232
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "HardDrake"
-
-#: harddrake2:236
-#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:268
+#: harddrake2:242
#, fuzzy, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Vidu hardvaran informon"
-#: harddrake2:271 scannerdrake:284
+#: harddrake2:245 scannerdrake:284
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informo"
-#: harddrake2:273
+#: harddrake2:247
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:280
+#: harddrake2:254
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr ""
-#: harddrake2:300
+#: harddrake2:280
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
"information here."
msgstr ""
-#: harddrake2:321 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:300 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "nekonata"
-#: harddrake2:322
+#: harddrake2:301
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Nekonata"
-#: harddrake2:342
+#: harddrake2:321
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Diverse"
-#: harddrake2:425
+#: harddrake2:404
#, fuzzy, c-format
msgid "secondary"
msgstr "%d sekundoj"
-#: harddrake2:425
+#: harddrake2:404
#, c-format
msgid "primary"
msgstr ""
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, fuzzy, c-format
msgid "burner"
msgstr "Printilo"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:533
+#: harddrake2:504
#, fuzzy, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "La sekvaj pakaĵoj estos instalataj"
+#: harddrake2:521
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "HardDrake"
+
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:540
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:541
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:548
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Elektu grafikan karton"
+
+#: harddrake2:548
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2309,220 +2303,175 @@ msgstr "Instalanta pakaĵo %s"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:54
+#: logdrake:56
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Konekti al la interreto"
-#: logdrake:68
+#: logdrake:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Montru nur por ĉi tiu tago"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "File/_New"
-msgstr "Dosiero/_Nova"
-
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "File/_Open"
-msgstr "Dosiero/_Malfermu"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:77
-#, c-format
-msgid "File/_Save"
-msgstr "Dosiero/_Savu"
-
-#: logdrake:77
+#: logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:78
-#, c-format
-msgid "File/Save _As"
-msgstr "Dosiero/Savu _Kiel"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "File/-"
-msgstr "Dosiero/-"
-
-#: logdrake:82
-#, c-format
-msgid "Options/Test"
-msgstr "Opcioj/Provu"
-
-#: logdrake:84
-#, c-format
-msgid "Help/_About..."
-msgstr "Helpo/_Pri..."
-
-#: logdrake:113
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr ""
-#: logdrake:114
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr ""
-#: logdrake:115
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr ""
-#: logdrake:116
+#: logdrake:121
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr ""
-#: logdrake:120
+#: logdrake:125
#, c-format
msgid "search"
msgstr "serĉu"
-#: logdrake:132
+#: logdrake:137
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Ilo por vidi vian logdosieron"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:139
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Konfiguraĵoj"
-#: logdrake:137
+#: logdrake:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Matching"
msgstr "konformanta(j)"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:143
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "sed ne konformanta(j)"
-#: logdrake:141
+#: logdrake:146
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Elektu dosieron"
-#: logdrake:153
+#: logdrake:158
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendaro"
-#: logdrake:162
+#: logdrake:167
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Enhavoj de la dosiero"
-#: logdrake:166 logdrake:410
+#: logdrake:171 logdrake:416
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr ""
-#: logdrake:173
+#: logdrake:178
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr ""
-#: logdrake:177
+#: logdrake:182
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Konservu"
-#: logdrake:225
+#: logdrake:231
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "bonvole atendu, mi vortanalizas la dosieron: %s"
-#: logdrake:247
+#: logdrake:253
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:295
+#: logdrake:301
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:388
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr ""
-#: logdrake:389
+#: logdrake:395
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Domajna nomo"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "FTP Servilo"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:397
#, fuzzy, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Datumbazoj"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:398
#, fuzzy, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "NIS Servilo"
-#: logdrake:393
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH servilo"
-#: logdrake:394
+#: logdrake:400
#, fuzzy, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Servilo"
-#: logdrake:395
+#: logdrake:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Printservilo"
-#: logdrake:404
+#: logdrake:410
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Konfiguru retumon"
-#: logdrake:405
+#: logdrake:411
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr ""
-#: logdrake:413
+#: logdrake:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Konfiguraĵon"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:420
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2530,88 +2479,88 @@ msgid ""
"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
-#: logdrake:417
+#: logdrake:423
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Kie vi deziras kroĉi aparaton %s?"
-#: logdrake:424
+#: logdrake:430
#, fuzzy, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Servilo"
-#: logdrake:425
+#: logdrake:431
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr ""
-#: logdrake:432
+#: logdrake:438
#, fuzzy, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Formatas"
-#: logdrake:433
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
-#: logdrake:434
+#: logdrake:440
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr ""
-#: logdrake:439
+#: logdrake:445
#, fuzzy, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Interreta Konfigurado"
-#: logdrake:440
+#: logdrake:446
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Bonvole provu denove"
-#: logdrake:441
+#: logdrake:447
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr ""
-#: logdrake:443
+#: logdrake:449
#, fuzzy, c-format
msgid "Email address"
msgstr "IP-adreso"
-#: logdrake:444
+#: logdrake:450
#, fuzzy, c-format
msgid "Email server"
msgstr "NIS Servilo"
-#: logdrake:448
+#: logdrake:454
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
-#: logdrake:453
+#: logdrake:459
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-#: logdrake:460
+#: logdrake:466
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:466
+#: logdrake:472
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:525
+#: logdrake:531
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Savu Kiel..."
@@ -3350,6 +3299,40 @@ msgstr "Konfiguraĵon"
msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
msgstr ""
+#~ msgid "File/_Quit"
+#~ msgstr "Dosiero/_Foriru"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Autodetect _jaz drives"
+#~ msgstr "Malproksima printilo"
+
+#~ msgid "File/_New"
+#~ msgstr "Dosiero/_Nova"
+
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>N"
+
+#~ msgid "File/_Open"
+#~ msgstr "Dosiero/_Malfermu"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>O"
+
+#~ msgid "File/_Save"
+#~ msgstr "Dosiero/_Savu"
+
+#~ msgid "File/Save _As"
+#~ msgstr "Dosiero/Savu _Kiel"
+
+#~ msgid "File/-"
+#~ msgstr "Dosiero/-"
+
+#~ msgid "Options/Test"
+#~ msgstr "Opcioj/Provu"
+
+#~ msgid "Help/_About..."
+#~ msgstr "Helpo/_Pri..."
+
#, fuzzy
#~ msgid "Autodetect _printers"
#~ msgstr "Malproksima printilo"
diff --git a/perl-install/standalone/po/es.po b/perl-install/standalone/po/es.po
index 1d193de00..666bd3774 100644
--- a/perl-install/standalone/po/es.po
+++ b/perl-install/standalone/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-11 11:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-02 08:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 13:30+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
@@ -28,14 +28,14 @@ msgstr "Ayuda"
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:160
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticación"
-#: drakauth:37 drakclock:115 drakclock:131 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:173 logdrake:448
-#: logdrake:453 scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140
+#: drakauth:37 drakclock:116 drakclock:139 drakdvb:74 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:178 logdrake:454
+#: logdrake:459 scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140
#: scannerdrake:198 scannerdrake:257 scannerdrake:727 scannerdrake:738
#: scannerdrake:877 scannerdrake:888 scannerdrake:958
#, c-format
@@ -48,39 +48,39 @@ msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
"Ningún cargador de arranque encontrado, creando una configuración nueva"
-#: drakboot:88 harddrake2:198 harddrake2:199 logdrake:74
+#: drakboot:90 harddrake2:191 logdrake:78
#, c-format
msgid "_File"
msgstr "Archivo"
-#: drakboot:89 logdrake:80
+#: drakboot:91 harddrake2:192 logdrake:79 logdrake:80
#, c-format
-msgid "File/_Quit"
-msgstr "Archivo/_Salir"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Salir"
-#: drakboot:89 harddrake2:199 logdrake:80
+#: drakboot:91 harddrake2:192 logdrake:80
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>S"
-#: drakboot:129
+#: drakboot:139
#, c-format
msgid "Text only"
msgstr "Sólo texto"
-#: drakboot:130
+#: drakboot:140
#, c-format
msgid "Silent"
msgstr "Silencioso"
-#: drakboot:136 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:533 localedrake:45 scannerdrake:49 scannerdrake:52
+#: drakboot:146 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381
+#: drakups:27 harddrake2:504 localedrake:45 scannerdrake:49 scannerdrake:52
#: scannerdrake:295 scannerdrake:300 scannerdrake:952
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
-#: drakboot:137
+#: drakboot:147
#, c-format
msgid ""
"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
@@ -90,72 +90,72 @@ msgstr ""
"activar el arranque gráfico, seleccione un modo de vídeo gráfico en la "
"herramienta de configuración."
-#: drakboot:138
+#: drakboot:148
#, c-format
msgid "Do you want to configure it now?"
msgstr "¿Desea configurarlo ahora?"
-#: drakboot:147
+#: drakboot:157
#, c-format
msgid "Install themes"
msgstr "Instalar temas"
-#: drakboot:149
+#: drakboot:159
#, c-format
msgid "Graphical boot theme selection"
msgstr "Selección del tema gráfico al arrancar"
-#: drakboot:152
+#: drakboot:162
#, c-format
msgid "Graphical boot mode:"
msgstr "Modo de arranque gráfico:"
-#: drakboot:154
+#: drakboot:164
#, c-format
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
-#: drakboot:188
+#: drakboot:198
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Usuario predeterminado"
-#: drakboot:189
+#: drakboot:199
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Escritorio predeterminado"
-#: drakboot:192
+#: drakboot:202
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "No, no deseo entrada automática"
-#: drakboot:193
+#: drakboot:203
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Sí, deseo entrada automática con este (usuario, escritorio)"
-#: drakboot:200
+#: drakboot:210
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Modo del sistema"
-#: drakboot:203
+#: drakboot:213
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Lanzar el entorno gráfico cuando inicia su sistema"
-#: drakboot:263
+#: drakboot:273
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Configuración del estilo de arranque"
-#: drakboot:265 drakboot:269
+#: drakboot:275 drakboot:279
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Modo de vídeo"
-#: drakboot:266
+#: drakboot:276
#, c-format
msgid ""
"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
@@ -177,8 +177,8 @@ msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Herramienta para reportar fallos %s"
#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
-#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:146 harddrake2:234
-#: harddrake2:238 logdrake:54
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:523
+#: harddrake2:527 logdrake:56
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr "Mageia"
@@ -345,37 +345,37 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Gracias."
-#: drakclock:30 draksec:166
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Configuración de la fecha, hora y huso horario"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "no definido"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Cambiar el huso horario"
-#: drakclock:46
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Huso horario - DrakClock"
-#: drakclock:46
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "¿Cuál es su huso horario?"
-#: drakclock:47
+#: drakclock:46
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:47
+#: drakclock:46
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "¿El reloj interno está puesto a GMT?"
@@ -409,27 +409,27 @@ msgstr "Servidor:"
msgid "Timezone"
msgstr "Huso horario"
-#: drakclock:115
+#: drakclock:116
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Indique una dirección de servidor NTP válida por favor."
-#: drakclock:132
+#: drakclock:140
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "No se ha podido sincronizar con %s"
-#: drakclock:133 drakdvb:149 logdrake:178 scannerdrake:489
+#: drakclock:141 drakdvb:149 logdrake:183 scannerdrake:489
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Salir"
-#: drakclock:134
+#: drakclock:142
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Reintentarlo"
-#: drakclock:161 drakclock:171
+#: drakclock:165 drakclock:175
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Resetear"
@@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "%s yá existe y su contenido se perderá"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "No pudo obtener el listado de canales disponibles"
-#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:378
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:358
#: scannerdrake:64 scannerdrake:68 scannerdrake:76 scannerdrake:317
#: scannerdrake:366 scannerdrake:502 scannerdrake:506 scannerdrake:528
#: service_harddrake:410
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Espere, por favor"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Detectando canales DVB, esto se tardará pocos minutos"
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:178
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:183
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "Instalación de tipografías"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:491 drakfont:642
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Lista de tipografías"
@@ -658,12 +658,12 @@ msgstr "Tipografías de Windows"
msgid "About"
msgstr "Acerca"
-#: drakfont:501 drakfont:541
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
-#: drakfont:502 drakfont:721
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Desinstalar"
@@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Importar"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:523 harddrake2:234
+#: drakfont:523 harddrake2:523
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Copyright © %s por %s"
@@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "Instalador de tipografías."
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:242
+#: drakfont:531 harddrake2:531
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
@@ -698,133 +698,133 @@ msgstr ""
"Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>\n"
"Fabián Mandelbaum <fmandelbaum@gmail.com>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Elija las aplicaciones que soportarán las tipografías:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr "LibreOffice"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Impresoras genéricas"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Aceptar"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
"Seleccione el archivo o directorio de tipografías y haga clic sobre 'Agregar'"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Selección de archivos."
-#: drakfont:576
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fuentes"
-#: drakfont:640 draksec:162
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importar tipografías"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:375
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Agregar"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:377
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "¿Está seguro que quiere desinstalar las tipografías siguientes?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:323
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:302
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:324
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:303
#, c-format
msgid "No"
msgstr "No"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Deseleccionar todas."
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Seleccionar todas."
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Importando tipografías"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Pruebas iniciales"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Copiar tipografías en su sistema"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Instalar y convertir tipografías"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Post-instalación"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Quitando tipografías"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Quitar tipografías de su sistema"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Post-desinstalación"
@@ -905,22 +905,22 @@ msgstr "Permisos de seguridad"
msgid "Editable"
msgstr "Editable"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Ruta"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Usuario"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:177
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"
@@ -930,12 +930,12 @@ msgstr "Permisos"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Añadir una nueva regla"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Editar regla corriente"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -947,7 +947,7 @@ msgstr ""
"También puede editar sus reglas propias que sobre-escribirán las "
"predeterminadas."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -956,115 +956,115 @@ msgstr ""
"El nivel de seguridad corriente es %s.\n"
"Seleccione permisos para ver/editar"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Subir"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Subir un nivel la regla seleccionada"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Bajar"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Bajar un nivel la regla seleccionada"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Añadir una regla"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Añadir una regla nueva al final"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Borrar la regla seleccionada"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:376
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "examinar"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "usuario"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grupo"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "otros"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Otros"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Lectura"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Permitir a \"%s\" leer el archivo"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Escribir"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Permitir a \"%s\" escribir el archivo"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Ejecutar"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Permitir a \"%s\" ejecutar el archivo"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Bit pegajoso"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1073,57 +1073,57 @@ msgstr ""
"Usado para directorio:\n"
" sólo el dueño del directorio o archivo en este directorio lo puede borrar"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Usar ID del dueño para la ejecución"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Usar ID del grupo para la ejecución"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Usuario:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grupo:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Usuario corriente"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Cuando está marcado, el grupo y el dueño no se cambiarán"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Selección de ruta"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Propiedad"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1132,17 +1132,17 @@ msgstr ""
"El primer caracter de la ruta debe ser una barra («/»):\n"
"«%s»"
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "¡El nombre de usuario y el grupo deben ser ambos válidos!"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Usuario: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Grupo: %s"
@@ -1162,7 +1162,7 @@ msgstr "LOCAL"
msgid "NONE"
msgstr "NINGUNO"
-#: draksec:56
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
@@ -1182,137 +1182,137 @@ msgstr "Nivel de seguridad y verificaciones:"
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "Se requiere autorización para acceder a las herramientas %s"
-#: draksec:113
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Sin contraseña"
-#: draksec:114
+#: draksec:115
#, c-format
msgid "Administrator password"
msgstr "Contraseña del administrador"
-#: draksec:115
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Contraseña del usuario"
-#: draksec:145 draksec:200
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Administración de software"
-#: draksec:146
+#: draksec:169
#, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "Actualización de %s"
-#: draksec:147
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Administrador de soportes de software"
-#: draksec:148
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Configurar los efectos del escritorio 3D"
-#: draksec:149
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Configuración del servidor gráfico"
-#: draksec:150
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Configuración del ratón"
-#: draksec:151
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Configuración del teclado"
-#: draksec:152
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Configuración de UPS"
-#: draksec:153
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configuración de red"
-#: draksec:154
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Definiciones de máquinas"
-#: draksec:155
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Centro de redes"
-#: draksec:156
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr "Itinerancia de Red Inalámbrica"
-#: draksec:157
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:158
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Configuración de Proxy"
-#: draksec:159
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Compartir la conexión"
-#: draksec:161
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Copia de respaldo"
-#: draksec:163 logdrake:55
+#: draksec:186 logdrake:57
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Registros"
-#: draksec:164
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servicios"
-#: draksec:165
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"
-#: draksec:167
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Configuración de arranque"
-#: draksec:201
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: draksec:202
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Red"
-#: draksec:203
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: draksec:204
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Arranque"
@@ -1393,12 +1393,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Detección automática"
-#: drakups:99 harddrake2:378
+#: drakups:99 harddrake2:358
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Detección en progreso"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:460 logdrake:466
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:466 logdrake:472
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Felicidades"
@@ -2247,117 +2247,72 @@ msgstr "Particiones"
msgid "Features"
msgstr "Características"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:81
-#, c-format
-msgid "_Options"
-msgstr "_Opciones"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:208 logdrake:83
-#, c-format
-msgid "_Help"
-msgstr "A_yuda"
-
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:179
#, c-format
msgid "Autodetect _modems"
msgstr "Autodetectar _módems"
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "Autodetect _jaz drives"
-msgstr "Autodetectar unidades _jaz"
-
-#: harddrake2:188
+#: harddrake2:180
#, c-format
msgid "Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "Autodetectar unidades _zip paralelo"
-#: harddrake2:192
+#: harddrake2:184
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Configuración del material"
-#: harddrake2:199
-#, c-format
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Salir"
-
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:193
#, c-format
-msgid "_Fields description"
-msgstr "_Descripción de los campos"
-
-#: harddrake2:212
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Ayuda de Harddrake"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Opciones"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:194 harddrake2:195
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Descripción de los campos:\n"
-"\n"
+msgid "_Help"
+msgstr "A_yuda"
-#: harddrake2:221
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "¡Seleccione un dispositivo!"
+#: harddrake2:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>S"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:196
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"Una vez que seleccionó un dispositivo, podrá ver información sobre el mismo "
-"en los campos mostrados en el marco derecho (\"Información\")"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_Descripción de los campos"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:197
#, c-format
msgid "_Report Bug"
msgstr "_Reportar un error"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:198
#, c-format
msgid "_About..."
msgstr "_Acerca..."
-#: harddrake2:232
-#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
-
-#: harddrake2:236
-#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
-"Esto es HardDrake, una herramienta de configuaración de hardware de %s."
-
-#: harddrake2:268
+#: harddrake2:242
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Hardware detectado"
-#: harddrake2:271 scannerdrake:284
+#: harddrake2:245 scannerdrake:284
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Información"
-#: harddrake2:273
+#: harddrake2:247
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Definir las opciones corrientes del controlador"
-#: harddrake2:280
+#: harddrake2:254
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Ejecutar herramienta de configuración"
-#: harddrake2:300
+#: harddrake2:280
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
@@ -2366,46 +2321,85 @@ msgstr ""
"Haga click en un dispositivo en el árbol de la izquierda para desplegar su "
"información aquí."
-#: harddrake2:321 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:300 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
-#: harddrake2:322
+#: harddrake2:301
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
-#: harddrake2:342
+#: harddrake2:321
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Varios"
-#: harddrake2:425
+#: harddrake2:404
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "secundario"
-#: harddrake2:425
+#: harddrake2:404
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primario"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "grabadora"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:533
+#: harddrake2:504
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Se deben instalar los siguientes paquetes:\n"
+#: harddrake2:521
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr ""
+"Esto es HardDrake, una herramienta de configuaración de hardware de %s."
+
+#: harddrake2:540
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Ayuda de Harddrake"
+
+#: harddrake2:541
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Descripción de los campos:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:548
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "¡Seleccione un dispositivo!"
+
+#: harddrake2:548
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Una vez que seleccionó un dispositivo, podrá ver información sobre el mismo "
+"en los campos mostrados en el marco derecho (\"Información\")"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2422,220 +2416,175 @@ msgstr "Debería instalar los paquetes siguientes: %s"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:54
+#: logdrake:56
#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Registros de las Herramientas de %s"
-#: logdrake:68
+#: logdrake:70
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Mostrar sólo para el día seleccionado"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "File/_New"
-msgstr "Archivo/_Nuevo"
-
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "File/_Open"
-msgstr "Archivo/_Abrir"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>A"
-
-#: logdrake:77
-#, c-format
-msgid "File/_Save"
-msgstr "Archivo/_Guardar"
-
-#: logdrake:77
+#: logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>G"
-#: logdrake:78
-#, c-format
-msgid "File/Save _As"
-msgstr "Archivo/Guardar _Como"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "File/-"
-msgstr "Archivo/-"
-
-#: logdrake:82
-#, c-format
-msgid "Options/Test"
-msgstr "Opciones/Prueba"
-
-#: logdrake:84
-#, c-format
-msgid "Help/_About..."
-msgstr "Ayuda/_Acerca..."
-
-#: logdrake:113
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Autenticación"
-#: logdrake:114
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "Usuario"
-#: logdrake:115
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Mensajes"
-#: logdrake:116
+#: logdrake:121
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Syslog"
-#: logdrake:120
+#: logdrake:125
#, c-format
msgid "search"
msgstr "Buscar"
-#: logdrake:132
+#: logdrake:137
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Una herramienta para ver sus archivos de registro (logs)"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:139
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Preferencias"
-#: logdrake:137
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Coincide con"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:143
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "pero no coincide con"
-#: logdrake:141
+#: logdrake:146
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Elija un archivo"
-#: logdrake:153
+#: logdrake:158
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Calendario"
-#: logdrake:162
+#: logdrake:167
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Contenido del archivo"
-#: logdrake:166 logdrake:410
+#: logdrake:171 logdrake:416
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Alerta por correo"
-#: logdrake:173
+#: logdrake:178
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "El asistente de alerta falló inesperadamente:"
-#: logdrake:177
+#: logdrake:182
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
-#: logdrake:225
+#: logdrake:231
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "por favor, espere, analizando el archivo: %s"
-#: logdrake:247
+#: logdrake:253
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr "Lo siento, ¡el archivo de registro no está disponible!"
-#: logdrake:295
+#: logdrake:301
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr "Error al abrir el archivo de registro \"%s\": %s\n"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Servidor web Apache"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Nombres de dominio"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Servidor FTP"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Servidor de correo Postfix"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Servidor Samba"
-#: logdrake:393
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "Servidor SSH"
-#: logdrake:394
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Servicio Webmin"
-#: logdrake:395
+#: logdrake:401
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Servicio Xinetd"
-#: logdrake:404
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Configurar el sistema de alertas por correo"
-#: logdrake:405
+#: logdrake:411
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Detener el sistema de alertas por correo"
-#: logdrake:413
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Configuración de alerta por correo"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:420
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2646,17 +2595,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Aquí podrá configurar su sistema de alerta.\n"
-#: logdrake:417
+#: logdrake:423
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "¿Qué desea hacer?"
-#: logdrake:424
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Configuración de los servicios"
-#: logdrake:425
+#: logdrake:431
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
@@ -2665,54 +2614,54 @@ msgstr ""
"Recibirá una alerta si alguno de los servicios seleccionados ya no está "
"corriendo"
-#: logdrake:432
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Cargar ajuste"
-#: logdrake:433
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Recibirá una alerta si la carga es mayor que este valor"
-#: logdrake:434
+#: logdrake:440
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Carga"
-#: logdrake:439
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Configuración de alerta"
-#: logdrake:440
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Por favor, ingrese su dirección de correo electrónico debajo "
-#: logdrake:441
+#: logdrake:447
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "e ingrese el nombre (o la IP) del servidor SMTP que desea usar"
-#: logdrake:443
+#: logdrake:449
#, c-format
msgid "Email address"
msgstr "Dirección de correo electrónico"
-#: logdrake:444
+#: logdrake:450
#, c-format
msgid "Email server"
msgstr "Servidor de correo electrónico"
-#: logdrake:448
+#: logdrake:454
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr "¡\"%s\" no es un correo-e válido ni es un usuario local existente!"
-#: logdrake:453
+#: logdrake:459
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2721,17 +2670,17 @@ msgstr ""
"\"%s\" es un usuario local pero no seleccionó un SMTP local, ¡por lo que "
"debe usar una dirección de correo-e completa!"
-#: logdrake:460
+#: logdrake:466
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "El asistente configuró satisfactoriamente la alerta por correo."
-#: logdrake:466
+#: logdrake:472
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "El asistente deshabilitó satisfactoriamente la alerta por correo."
-#: logdrake:525
+#: logdrake:531
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Guardar como..."
@@ -3525,3 +3474,36 @@ msgstr "Configuración de servicios"
#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
msgstr "Se requiere autenticación para configurar los servicios"
+
+#~ msgid "File/_Quit"
+#~ msgstr "Archivo/_Salir"
+
+#~ msgid "Autodetect _jaz drives"
+#~ msgstr "Autodetectar unidades _jaz"
+
+#~ msgid "File/_New"
+#~ msgstr "Archivo/_Nuevo"
+
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>N"
+
+#~ msgid "File/_Open"
+#~ msgstr "Archivo/_Abrir"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>A"
+
+#~ msgid "File/_Save"
+#~ msgstr "Archivo/_Guardar"
+
+#~ msgid "File/Save _As"
+#~ msgstr "Archivo/Guardar _Como"
+
+#~ msgid "File/-"
+#~ msgstr "Archivo/-"
+
+#~ msgid "Options/Test"
+#~ msgstr "Opciones/Prueba"
+
+#~ msgid "Help/_About..."
+#~ msgstr "Ayuda/_Acerca..."
diff --git a/perl-install/standalone/po/et.po b/perl-install/standalone/po/et.po
index e5d480a4f..694b77b82 100644
--- a/perl-install/standalone/po/et.po
+++ b/perl-install/standalone/po/et.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx_standalone\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-11 11:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-02 08:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-06 15:24+0000\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Abi"
@@ -27,14 +27,14 @@ msgstr "Abi"
msgid "Close"
msgstr "Sulge"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:160
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autentimisviis"
-#: drakauth:37 drakclock:115 drakclock:131 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:173 logdrake:448
-#: logdrake:453 scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140
+#: drakauth:37 drakclock:116 drakclock:139 drakdvb:74 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:178 logdrake:454
+#: logdrake:459 scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140
#: scannerdrake:198 scannerdrake:257 scannerdrake:727 scannerdrake:738
#: scannerdrake:877 scannerdrake:888 scannerdrake:958
#, c-format
@@ -46,39 +46,39 @@ msgstr "Viga"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Alglaadurit ei leitud, luuakse uus konfiguratsioon"
-#: drakboot:88 harddrake2:198 harddrake2:199 logdrake:74
+#: drakboot:90 harddrake2:191 logdrake:78
#, c-format
msgid "_File"
msgstr "_Fail"
-#: drakboot:89 logdrake:80
+#: drakboot:91 harddrake2:192 logdrake:79 logdrake:80
#, c-format
-msgid "File/_Quit"
-msgstr "Fail/_Välju"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Välju"
-#: drakboot:89 harddrake2:199 logdrake:80
+#: drakboot:91 harddrake2:192 logdrake:80
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
+#: drakboot:139
#, c-format
msgid "Text only"
msgstr "Ainult tekst"
-#: drakboot:130
+#: drakboot:140
#, c-format
msgid "Silent"
msgstr "Vaikne"
-#: drakboot:136 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:533 localedrake:45 scannerdrake:49 scannerdrake:52
+#: drakboot:146 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381
+#: drakups:27 harddrake2:504 localedrake:45 scannerdrake:49 scannerdrake:52
#: scannerdrake:295 scannerdrake:300 scannerdrake:952
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Hoiatus"
-#: drakboot:137
+#: drakboot:147
#, c-format
msgid ""
"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
@@ -87,73 +87,73 @@ msgstr ""
"Teie süsteemi alglaadur ei tööta konsoolirežiimis. Graafilise alglaadimise "
"kasutamiseks valige sobiv režiim alglaaduri seadistamistööriistaga."
-#: drakboot:138
+#: drakboot:148
#, c-format
msgid "Do you want to configure it now?"
msgstr "Kas soovite seda nüüd seadistada?"
-#: drakboot:147
+#: drakboot:157
#, c-format
msgid "Install themes"
msgstr "Teemade paigaldamine"
-#: drakboot:149
+#: drakboot:159
#, c-format
msgid "Graphical boot theme selection"
msgstr "Graafilise algkäivitusteema valik"
-#: drakboot:152
+#: drakboot:162
#, c-format
msgid "Graphical boot mode:"
msgstr "Graafilise algkäivituse režiim:"
-#: drakboot:154
+#: drakboot:164
#, c-format
msgid "Theme"
msgstr "Teema"
-#: drakboot:188
+#: drakboot:198
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Vaikimisi kasutaja"
-#: drakboot:189
+#: drakboot:199
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Vaikimisi töölaud"
-#: drakboot:192
+#: drakboot:202
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Ei taha automaatselt siseneda"
-#: drakboot:193
+#: drakboot:203
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
"Jah, soovin automaatset sisselogimist sellele (kasutajale, keskkonnale)"
-#: drakboot:200
+#: drakboot:210
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Töömood"
-#: drakboot:203
+#: drakboot:213
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "X Windows käivitatakse alglaadimisel"
-#: drakboot:263
+#: drakboot:273
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Alglaaduri stiil"
-#: drakboot:265 drakboot:269
+#: drakboot:275 drakboot:279
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Ekraanilahutus"
-#: drakboot:266
+#: drakboot:276
#, c-format
msgid ""
"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
@@ -175,8 +175,8 @@ msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "%s vigadest teatamise tööriist"
#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
-#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:146 harddrake2:234
-#: harddrake2:238 logdrake:54
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:523
+#: harddrake2:527 logdrake:56
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr "Mageia"
@@ -338,37 +338,37 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Täname."
-#: drakclock:30 draksec:166
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Kuupäeva, kellaaja ja ajavööndi seadistamine"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "määramata"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Muuda ajavööndit"
-#: drakclock:46
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Ajavöönd - DrakClock"
-#: drakclock:46
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Millises ajavöötmes asute?"
-#: drakclock:47
+#: drakclock:46
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:47
+#: drakclock:46
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Kas arvuti sisekell on seatud GMT ajale?"
@@ -402,27 +402,27 @@ msgstr "Server:"
msgid "Timezone"
msgstr "Ajavöönd"
-#: drakclock:115
+#: drakclock:116
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Palun andke sobiv NTP-serveri aadress."
-#: drakclock:132
+#: drakclock:140
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Sünkroniseerimine serveriga %s ebaõnnestus."
-#: drakclock:133 drakdvb:149 logdrake:178 scannerdrake:489
+#: drakclock:141 drakdvb:149 logdrake:183 scannerdrake:489
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Välju"
-#: drakclock:134
+#: drakclock:142
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Proovi uuesti"
-#: drakclock:161 drakclock:171
+#: drakclock:165 drakclock:175
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Lähtesta"
@@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "%s on juba olemas ja selle sisu läheb kaotsi"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Saadaolevate kanalite nimekirja hankimine nurjus"
-#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:378
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:358
#: scannerdrake:64 scannerdrake:68 scannerdrake:76 scannerdrake:317
#: scannerdrake:366 scannerdrake:502 scannerdrake:506 scannerdrake:528
#: service_harddrake:410
@@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "Palun oodake"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "DVB kanalite tuvastamine - see võib võtta veidi aega"
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:178
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:183
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Loobu"
@@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "Fontide paigaldamine"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:491 drakfont:642
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Fontide nimekiri"
@@ -651,12 +651,12 @@ msgstr "Paigalda Windowsi fondid"
msgid "About"
msgstr "Misvärk"
-#: drakfont:501 drakfont:541
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Eelistused"
-#: drakfont:502 drakfont:721
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Eemalda"
@@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "Impordi"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:523 harddrake2:234
+#: drakfont:523 harddrake2:523
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Autoriõigus (C) %s: %s"
@@ -683,137 +683,137 @@ msgstr "Fondipaigaldaja."
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:242
+#: drakfont:531 harddrake2:531
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Valige rakendused, millel on fontide tugi:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr "LibreOffice"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Tavalised printerid"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Olgu"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Valige fondifail või kataloog ja klõpsake \"Lisa\""
-#: drakfont:572
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Failivalik"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fondid"
-#: drakfont:640 draksec:162
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Fontide importimine"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:375
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Lisa"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:377
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Eemalda"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Paigalda"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Kas tõesti eemaldada järgmised fondid?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:323
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:302
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Jah"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:324
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:303
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ei"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Tühista kõigi valimine"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Vali kõik"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Fontide importimine"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Käivitustestid"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Fontide kopeerimine Teie süsteemi"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Fontide paigaldamine ja teisendamine"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Paigaldamisjärgne seadistamine"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Fontide eemaldamine"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Fontide eemaldamine Teie süsteemist"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Eemaldamisjärgne seadistamine"
@@ -893,22 +893,22 @@ msgstr "Turvaõigused"
msgid "Editable"
msgstr "Redigeeritav"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Asukoht"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Kasutaja"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:177
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Õigused"
@@ -918,12 +918,12 @@ msgstr "Õigused"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Lisa uus reegel"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Muuda praegust reeglit"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -933,7 +933,7 @@ msgstr ""
"Siin saab näha faile ja mseci abil parandada õigusi, omanikke ja gruppe.\n"
"Võite ka muuta oma reegleid, mis tühistavad vaikereeglid."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -942,115 +942,115 @@ msgstr ""
"Turvatase on praegu %s.\n"
"Valige, milliseid õigusi soovite näha/muuta"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Üles"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Valitud reegel üks tase ülespoole"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Alla"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Valitud reegel üks tase allapoole"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Lisa reegel"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Uue reegli lisamine lõppu"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Kustuta valitud reegel"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:376
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "lehitse"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "kasutaja"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grupp"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "muu"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Muu"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Lugeda"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Märkimisel võib \"%s\" faili lugeda"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Kirjutada"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Märkimisel võib \"%s\" faili kirjutada"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Käivitada"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Märkimisel võib \"%s\" faili käivitada"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Kleepumisbitt"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1059,57 +1059,57 @@ msgstr ""
"Kasutusel kataloogis:\n"
" ainult faili või kataloogi omanik saab seda kustutada"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Käivitamiseks kasutatakse omaniku ID-d"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Käivitamiseks kasutatakse grupi ID-d"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Kasutaja:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grupp:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Praegune kasutaja"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Märkimise korral ei muudeta omanikku ja gruppi"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Asukoha valik"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Omadus"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1118,17 +1118,17 @@ msgstr ""
"Asukoha esimene sümbol peab olema kaldkriips (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Nii kasutajanimi kui grupp peavad olema korrektsed!"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Kasutaja: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Grupp: %s"
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr "KOHALIK"
msgid "NONE"
msgstr "PUUDUB"
-#: draksec:56
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
@@ -1168,137 +1168,137 @@ msgstr "Turvatasemed"
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "Autentimise seadistamine %s tööriistade kasutamiseks"
-#: draksec:113
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Parool puudub"
-#: draksec:114
+#: draksec:115
#, c-format
msgid "Administrator password"
msgstr "Administraatori parool"
-#: draksec:115
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Kasutaja parool"
-#: draksec:145 draksec:200
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Tarkvarahaldus"
-#: draksec:146
+#: draksec:169
#, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "%s Update"
-#: draksec:147
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Tarkvaraallikate haldur"
-#: draksec:148
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Ruumilise töölaua efektide seadistamine"
-#: draksec:149
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Graafikaserveri seadistamine"
-#: draksec:150
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Hiire seadistamine"
-#: draksec:151
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Klaviatuuri seadistamine"
-#: draksec:152
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "UPS-i seadistamine"
-#: draksec:153
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Võrgu seadistamine"
-#: draksec:154
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Masinate määratlemine"
-#: draksec:155
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Võrgukeskus"
-#: draksec:156
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr "Juhtmeta side rändlus"
-#: draksec:157
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:158
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Puhverserveri seadistamine"
-#: draksec:159
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Ühenduse jagamine"
-#: draksec:161
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Varukoopiad"
-#: draksec:163 logdrake:55
+#: draksec:186 logdrake:57
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logid"
-#: draksec:164
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Teenused"
-#: draksec:165
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Kasutajad"
-#: draksec:167
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Alglaadimise seadistamine"
-#: draksec:201
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Riistvara"
-#: draksec:202
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Võrk"
-#: draksec:203
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Süsteem"
-#: draksec:204
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Algkäivitus"
@@ -1377,12 +1377,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Automaattuvastus"
-#: drakups:99 harddrake2:378
+#: drakups:99 harddrake2:358
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Toimub tuvastamine..."
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:460 logdrake:466
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:466 logdrake:472
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Õnnitleme!"
@@ -2217,116 +2217,72 @@ msgstr "Partitsioonid"
msgid "Features"
msgstr "Omadused"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:81
-#, c-format
-msgid "_Options"
-msgstr "_Eelistused"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:208 logdrake:83
-#, c-format
-msgid "_Help"
-msgstr "_Abi"
-
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:179
#, c-format
msgid "Autodetect _modems"
msgstr "_Modemite automaattuvastus"
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "Autodetect _jaz drives"
-msgstr "_JAZ ketaste automaattuvastus"
-
-#: harddrake2:188
+#: harddrake2:180
#, c-format
msgid "Autodetect parallel _zip drives"
msgstr "Paralleelpordi _ZIP-ketaste automaattuvastus"
-#: harddrake2:192
+#: harddrake2:184
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Riistvara seadistamine"
-#: harddrake2:199
-#, c-format
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Välju"
-
-#: harddrake2:210
+#: harddrake2:193
#, c-format
-msgid "_Fields description"
-msgstr "Välja_de kirjeldus"
-
-#: harddrake2:212
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "HardDrake abi"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Eelistused"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:194 harddrake2:195
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Väljade kirjeldus:\n"
-"\n"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Abi"
-#: harddrake2:221
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Valige seade!"
+#: harddrake2:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>Q"
-#: harddrake2:221
+#: harddrake2:196
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"Kui valite seadme, näete selle kohta infot väljadel paremal asuvas paneelis "
-"(\"Info\")"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "Välja_de kirjeldus"
-#: harddrake2:227
+#: harddrake2:197
#, c-format
msgid "_Report Bug"
msgstr "_Veast teatamine"
-#: harddrake2:229
+#: harddrake2:198
#, c-format
msgid "_About..."
msgstr "_Misvärk"
-#: harddrake2:232
-#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
-
-#: harddrake2:236
-#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "Harddrake on %si riistvara seadistamise tööriist."
-
-#: harddrake2:268
+#: harddrake2:242
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Tuvastatud riistvara"
-#: harddrake2:271 scannerdrake:284
+#: harddrake2:245 scannerdrake:284
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Info"
-#: harddrake2:273
+#: harddrake2:247
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Aktiivse draiveri võtmete määramine"
-#: harddrake2:280
+#: harddrake2:254
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Seadistamistööriista käivitamine"
-#: harddrake2:300
+#: harddrake2:280
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
@@ -2334,46 +2290,84 @@ msgid ""
msgstr ""
"Klõps seadmel vasakul asuvas puus näitab siin selle kohta käivat infot."
-#: harddrake2:321 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:300 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "tundmatu"
-#: harddrake2:322
+#: harddrake2:301
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Tundmatu"
-#: harddrake2:342
+#: harddrake2:321
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Muud"
-#: harddrake2:425
+#: harddrake2:404
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "teisene"
-#: harddrake2:425
+#: harddrake2:404
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "esmane"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "CD-kirjutaja"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:533
+#: harddrake2:504
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Paigaldada tuleb järgmised paketid:\n"
+#: harddrake2:521
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "Harddrake on %si riistvara seadistamise tööriist."
+
+#: harddrake2:540
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "HardDrake abi"
+
+#: harddrake2:541
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Väljade kirjeldus:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:548
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Valige seade!"
+
+#: harddrake2:548
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Kui valite seadme, näete selle kohta infot väljadel paremal asuvas paneelis "
+"(\"Info\")"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2390,220 +2384,175 @@ msgstr "Te peaksite paigaldama järgmised paketid: %s"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:54
+#: logdrake:56
#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr "%s tööriistade logid"
-#: logdrake:68
+#: logdrake:70
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Ainult valitud päeval näitamine"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "File/_New"
-msgstr "Fail/_Uus"
-
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "File/_Open"
-msgstr "Fail/_Ava"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:77
-#, c-format
-msgid "File/_Save"
-msgstr "Fail/_Salvesta"
-
-#: logdrake:77
+#: logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:78
-#, c-format
-msgid "File/Save _As"
-msgstr "Fail/Salvesta _kui"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "File/-"
-msgstr "Fail/-"
-
-#: logdrake:82
-#, c-format
-msgid "Options/Test"
-msgstr "Eelistused/Test"
-
-#: logdrake:84
-#, c-format
-msgid "Help/_About..."
-msgstr "Abi/_Misvärk"
-
-#: logdrake:113
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Autentimine"
-#: logdrake:114
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "Kasutaja"
-#: logdrake:115
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Teated"
-#: logdrake:116
+#: logdrake:121
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Süsteemilogi"
-#: logdrake:120
+#: logdrake:125
#, c-format
msgid "search"
msgstr "Otsi"
-#: logdrake:132
+#: logdrake:137
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Tööriist logide jälgimiseks"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:139
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Seadistused"
-#: logdrake:137
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Sobib"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:143
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "aga ei sobi"
-#: logdrake:141
+#: logdrake:146
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Faili valimine"
-#: logdrake:153
+#: logdrake:158
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
-#: logdrake:162
+#: logdrake:167
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Faili sisu"
-#: logdrake:166 logdrake:410
+#: logdrake:171 logdrake:416
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Hoiatus e-kirjaga"
-#: logdrake:173
+#: logdrake:178
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "Hoiatusnõustajat tabas ootamatu krahh:"
-#: logdrake:177
+#: logdrake:182
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
-#: logdrake:225
+#: logdrake:231
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "palun oodake, parsitakse faili %s"
-#: logdrake:247
+#: logdrake:253
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr "Vabandust, logifaili pole!"
-#: logdrake:295
+#: logdrake:301
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr "Viga \"%s\" logifaili avamisel: %s\n"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache veebiserver"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Domeeninimede lahendaja"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "FTP server"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix e-posti server"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba server"
-#: logdrake:393
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH-server"
-#: logdrake:394
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin teenus"
-#: logdrake:395
+#: logdrake:401
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd teenus"
-#: logdrake:404
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "E-kirjaga hoiatamise süsteemi seadistamine"
-#: logdrake:405
+#: logdrake:411
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Peata e-kirjaga hoiatamise süsteem"
-#: logdrake:413
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "E-kirjaga hoiatamise seadistamine"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:420
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2614,72 +2563,72 @@ msgstr ""
"\n"
"Siin saab seadistada hoiatussüsteemi.\n"
-#: logdrake:417
+#: logdrake:423
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Mida soovite ette võtta?"
-#: logdrake:424
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Teenuste seadistamine"
-#: logdrake:425
+#: logdrake:431
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr "Saate hoiatuse, kui mõni valitud teenustest enam ei tööta"
-#: logdrake:432
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Koormuse seadistamine"
-#: logdrake:433
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Saate hoiatuse, kui koormus on siin määratust suurem"
-#: logdrake:434
+#: logdrake:440
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Koormus"
-#: logdrake:439
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Hoiatuse seadistamine"
-#: logdrake:440
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Sisestage palun siia oma e-posti aadress"
-#: logdrake:441
+#: logdrake:447
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "ja sisestage SMTP serveri nimi (või IP), mida soovite kasutada"
-#: logdrake:443
+#: logdrake:449
#, c-format
msgid "Email address"
msgstr "E-posti aadress"
-#: logdrake:444
+#: logdrake:450
#, c-format
msgid "Email server"
msgstr "E-posti server"
-#: logdrake:448
+#: logdrake:454
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
"\"%s\" ei ole korrektne e-posti aadress ega olemasolev kohalik kasutaja!"
-#: logdrake:453
+#: logdrake:459
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2688,17 +2637,17 @@ msgstr ""
"\"%s\" on kohalik kasutaja, aga Te ei valinud kohalikku SMTP-d, nii et peate "
"kasutama täielikku e-posti aadressi!"
-#: logdrake:460
+#: logdrake:466
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "Nõustaja seadistas edukalt e-kirjaga hoiatamise."
-#: logdrake:466
+#: logdrake:472
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "Nõustaja keelustas edukalt e-kirjaga hoiatamise."
-#: logdrake:525
+#: logdrake:531
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Salvesta kui..."
@@ -3479,6 +3428,39 @@ msgstr "Mageia teenuste seadistamise käivitamine"
msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
msgstr "Mageia teenuste seadistamine nõuab autentimist"
+#~ msgid "File/_Quit"
+#~ msgstr "Fail/_Välju"
+
+#~ msgid "Autodetect _jaz drives"
+#~ msgstr "_JAZ ketaste automaattuvastus"
+
+#~ msgid "File/_New"
+#~ msgstr "Fail/_Uus"
+
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>N"
+
+#~ msgid "File/_Open"
+#~ msgstr "Fail/_Ava"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>O"
+
+#~ msgid "File/_Save"
+#~ msgstr "Fail/_Salvesta"
+
+#~ msgid "File/Save _As"
+#~ msgstr "Fail/Salvesta _kui"
+
+#~ msgid "File/-"
+#~ msgstr "Fail/-"
+
+#~ msgid "Options/Test"
+#~ msgstr "Eelistused/Test"
+
+#~ msgid "Help/_About..."
+#~ msgstr "Abi/_Misvärk"
+
#~ msgid "Verbose"
#~ msgstr "Jutukas"
diff --git a/perl-install/standalone/po/eu.po b/perl-install/standalone/po/eu.po
index f833b67ca..a6a108605 100644
--- a/perl-install/standalone/po/eu.po
+++ b/perl-install/standalone/po/eu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-11 11:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-02 08:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-10 23:33+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Laguntza"
@@ -30,14 +30,14 @@ msgstr "Laguntza"
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:160
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autentikazioa"
-#: drakauth:37 drakclock:115 drakclock:131 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:173 logdrake:448
-#: logdrake:453 scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140
+#: drakauth:37 drakclock:116 drakclock:139 drakdvb:74 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:178 logdrake:454
+#: logdrake:459 scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140
#: scannerdrake:198 scannerdrake:257 scannerdrake:727 scannerdrake:738
#: scannerdrake:877 scannerdrake:888 scannerdrake:958
#, c-format
@@ -49,39 +49,39 @@ msgstr "Akatsa"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr "Ez da abio-zamatzailerik aurkitu, konfigurazio berria sortzen"
-#: drakboot:88 harddrake2:198 harddrake2:199 logdrake:74
+#: drakboot:90 harddrake2:191 logdrake:78
#, c-format
msgid "_File"
msgstr "_Fitxategia"
-#: drakboot:89 logdrake:80
+#: drakboot:91 harddrake2:192 logdrake:79 logdrake:80
#, c-format
-msgid "File/_Quit"
-msgstr "Fitxategia/I_rten"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Irten"
-#: drakboot:89 harddrake2:199 logdrake:80
+#: drakboot:91 harddrake2:192 logdrake:80
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
+#: drakboot:139
#, c-format
msgid "Text only"
msgstr "Testua soilik"
-#: drakboot:130
+#: drakboot:140
#, c-format
msgid "Silent"
msgstr "Isila"
-#: drakboot:136 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:533 localedrake:45 scannerdrake:49 scannerdrake:52
+#: drakboot:146 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381
+#: drakups:27 harddrake2:504 localedrake:45 scannerdrake:49 scannerdrake:52
#: scannerdrake:295 scannerdrake:300 scannerdrake:952
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Abisua"
-#: drakboot:137
+#: drakboot:147
#, c-format
msgid ""
"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
@@ -91,72 +91,72 @@ msgstr ""
"aktibatzeko, hautatu bideo grafikoko modu bat abioko kargatzailea "
"konfiguratzeko tresnan."
-#: drakboot:138
+#: drakboot:148
#, c-format
msgid "Do you want to configure it now?"
msgstr "Orain konfiguratu nahi duzu?"
-#: drakboot:147
+#: drakboot:157
#, c-format
msgid "Install themes"
msgstr "Instalatu gaiak"
-#: drakboot:149
+#: drakboot:159
#, c-format
msgid "Graphical boot theme selection"
msgstr "Abioko grafikoaren gai-hautapena"
-#: drakboot:152
+#: drakboot:162
#, c-format
msgid "Graphical boot mode:"
msgstr "Abio Grafikodun modua:"
-#: drakboot:154
+#: drakboot:164
#, c-format
msgid "Theme"
msgstr "Gaia"
-#: drakboot:188
+#: drakboot:198
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Erabiltzaile lehenetsia"
-#: drakboot:189
+#: drakboot:199
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Mahaigain lehenetsia"
-#: drakboot:192
+#: drakboot:202
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Ez, ez dut saioa automatikoki hasi nahi"
-#: drakboot:193
+#: drakboot:203
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Bai, automatikoki honekin hasi nahi dut (erabiltzailea, mahaigaina)"
-#: drakboot:200
+#: drakboot:210
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Sistema modua"
-#: drakboot:203
+#: drakboot:213
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Abiarazi ingurune grafikoa sistema abiaraztean"
-#: drakboot:263
+#: drakboot:273
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Abio tankera konfiguraketa"
-#: drakboot:265 drakboot:269
+#: drakboot:275 drakboot:279
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Bideo modua"
-#: drakboot:266
+#: drakboot:276
#, c-format
msgid ""
"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
@@ -178,8 +178,8 @@ msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Mageia-en programa-erroreen berri emateko tresna"
#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
-#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:146 harddrake2:234
-#: harddrake2:238 logdrake:54
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:523
+#: harddrake2:527 logdrake:56
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr "Mageia"
@@ -344,37 +344,37 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Eskerrik asko."
-#: drakclock:30 draksec:166
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Data, ordulari eta ordu gune ezarpenak"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "konfiguratu gabe"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Aldatu ordu-zona"
-#: drakclock:46
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Ordu-zona - DrakClock"
-#: drakclock:46
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Zein da zure ordu-zona?"
-#: drakclock:47
+#: drakclock:46
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:47
+#: drakclock:46
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Hardwareko erlojua GMTn ezarria duzu?"
@@ -408,27 +408,27 @@ msgstr "Zerbitzaria:"
msgid "Timezone"
msgstr "Ordu-zona"
-#: drakclock:115
+#: drakclock:116
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Mesedez sartu baliodun NTP zerbitzari helbide bat."
-#: drakclock:132
+#: drakclock:140
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Ezin da %s-rekin sinkronizatu"
-#: drakclock:133 drakdvb:149 logdrake:178 scannerdrake:489
+#: drakclock:141 drakdvb:149 logdrake:183 scannerdrake:489
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Irten"
-#: drakclock:134
+#: drakclock:142
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Berriro saiatu"
-#: drakclock:161 drakclock:171
+#: drakclock:165 drakclock:175
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Berrezarri"
@@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "%s dagoeneko existitzen da eta bere edukia galdu egingo da"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Ezin da kate eskuragarrien zerrenda lortu"
-#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:378
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:358
#: scannerdrake:64 scannerdrake:68 scannerdrake:76 scannerdrake:317
#: scannerdrake:366 scannerdrake:502 scannerdrake:506 scannerdrake:528
#: service_harddrake:410
@@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "Itxaron"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "DVB kateak detektatzen, zenbait minutu beharko ditu"
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:178
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:183
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Utzi"
@@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "Letra-tipo instalaketa"
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:491 drakfont:642
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Letra-tipoen zerrenda"
@@ -657,12 +657,12 @@ msgstr "Lortu Windows Hizki tipoak"
msgid "About"
msgstr "Honi buruz"
-#: drakfont:501 drakfont:541
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Aukerak"
-#: drakfont:502 drakfont:721
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Desisntalatu"
@@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "Inportatu"
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:523 harddrake2:234
+#: drakfont:523 harddrake2:523
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Copyright (C) %s %s"
@@ -689,138 +689,138 @@ msgstr "Letra-tipo instalatzailea."
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:533 harddrake2:242
+#: drakfont:531 harddrake2:531
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
-#: drakfont:543
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Hautatu letra-tipoak onartuko dituzten aplikazioak:"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:557
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Inprimagailu generikoak"
-#: drakfont:562 drakfont:572 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ados"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
"Hautatu letra-tipoen fitxategia edo direktorioa eta egin klik 'Gehitu'n"
-#: drakfont:572
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Fitxategi-hautapena"
-#: drakfont:576
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Letra-tipoak"
-#: drakfont:640 draksec:162
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Inportatu letra-tipoak"
-#: drakfont:646 drakups:299 drakups:375
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Gehitu"
-#: drakfont:647 drakfont:735 drakups:301 drakups:377
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Kendu"
-#: drakfont:653
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instalatu"
-#: drakfont:684
+#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Ziur zaude ondorengo letra-tipoak desinstalatu nahi dituzula?"
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:323
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:302
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Bai"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:324
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:303
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ez"
-#: drakfont:729
+#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "Desautatutako guztiak"
-#: drakfont:732
+#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
msgstr "Hautatutako guztiak"
-#: drakfont:749
+#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Letra-tipoak inportatzen"
-#: drakfont:753 drakfont:773
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Hasierako probak"
-#: drakfont:754
+#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Kopiatu zure sistemako letra-tipoak"
-#: drakfont:755
+#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Instalatu eta bihurtu letra-tipoak"
-#: drakfont:756
+#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Instalazio-ondorengoa"
-#: drakfont:768
+#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
msgstr "Letra-tipoak ezabatzen"
-#: drakfont:774
+#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Kendu zure sistemako letra-tipoak"
-#: drakfont:775
+#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Posta-desinstalazioa"
@@ -898,22 +898,22 @@ msgstr "Segurtasun baimenak"
msgid "Editable"
msgstr "Editagarria"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Bide-izena"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Erabiltzailea"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Taldea"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:177
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Baimenak"
@@ -923,12 +923,12 @@ msgstr "Baimenak"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Erantsi arau berri bat"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Editatu uneko araua"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -939,7 +939,7 @@ msgstr ""
"fitxategiak dauzkazu hemen.\n"
"Arau lehenetsiak gainidatziko dituzten zure arauak ere edita ditzekezu."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -948,115 +948,115 @@ msgstr ""
"Uneko segurtasun-maila '%s' da.\n"
"Hautatu ikusteko/editatzeko baimenak"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Gora"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Eraman maila bat gora hautatutako araua"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Behera"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Eraman maila bat behera hautatutako araua"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Gehitu arau bat"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Gehitu arau berri bat amaieran"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Ezabatu hautatutako araua"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:376
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "arakatu"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "erabiltzailea"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "taldea"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "Beste batzuk"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Bestelakoak"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Irakurtzeko"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Gaitu \"%s\" fitxategia irakurtzeko"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Idatzi"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Gaitu \"%s\" fitxategia idazteko"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Exekutatu"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Gaitu \"%s\" fitxategia exekutatzeko"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "bit itsaskorra"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1065,57 +1065,57 @@ msgstr ""
"Direktorioan erabiltzen da:\n"
" direktorioaren edo bertako fitxategiaren jabeak bakarrik ezaba dezake"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Erabili jabearen id exekuziorako"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Erabili taldearen id-a exekuziorako"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Erabiltzailea:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Taldea:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Uneko erabiltzailea"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Hautatuta badago, jabea eta taldea ez dira aldatuko!"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Bide-izenaren hautapena"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Propietatea"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1124,17 +1124,17 @@ msgstr ""
"Bidearen lehen karakterea barra bat izan behar da (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Biak, erabiltzaile izena eta taldea onargarriak izan behar dira!"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Erabiltzailea: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Taldea: %s"
@@ -1154,7 +1154,7 @@ msgstr "LOCAL"
msgid "NONE"
msgstr "BAT ERE EZ"
-#: draksec:56
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
@@ -1174,137 +1174,137 @@ msgstr "Segurtasun maila eta egiaztapenak"
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "Konfiguratu Mageia tresnak atzitzeko beharrezko autentikazioa"
-#: draksec:113
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Pasahitzik ez"
-#: draksec:114
+#: draksec:115
#, c-format
msgid "Administrator password"
msgstr "Root pasahitza"
-#: draksec:115
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Erabiltzaile pasahitza"
-#: draksec:145 draksec:200
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Software kudeaketa"