summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/move
ModeNameSize
-rw-r--r--.cvsignore45logstatsplain
-rw-r--r--Makefile5331logstatsplain
-rwxr-xr-xcollect-directories-to-create.pl482logstatsplain
d---------data727logstatsplain
d---------doc34logstatsplain
-rwxr-xr-xetc-monitorer.pl1045logstatsplain
-rwxr-xr-xhack_boot_img12052logstatsplain
-rwxr-xr-xhack_cdrom99logstatsplain
-rwxr-xr-xhack_network105logstatsplain
d---------img510logstatsplain
-rwxr-xr-xmake_live4398logstatsplain
-rwxr-xr-xmake_live_tree_boot4340logstatsplain
-rw-r--r--move.pm18833logstatsplain
-rw-r--r--pkgs.pm385logstatsplain
-rw-r--r--runlevel_set.c428logstatsplain
-rwxr-xr-xrunstage2163logstatsplain
-rw-r--r--todo1454logstatsplain
d---------tools297logstatsplain
d---------tree290logstatsplain
-rw-r--r--xwait.c363logstatsplain
del'>-msgstr "Linuks-Mandrejka Instalado %s"
+msgstr "%s Instalado %s"
#: steps_curses.pm:32
#, c-format
@@ -848,7 +848,7 @@ msgid ""
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
"Via sistemo havas malmulte da risurcoj. Eble vi havos problemojn pri\n"
-"instali Linuks-Mandrejkon. Se tio okazos, vi povos anstataŭ provi tekstan\n"
+"instali %s. Se tio okazos, vi povos anstataŭ provi tekstan\n"
"instaladon. Por ĉi tio, premu `F1' kiam vi startas de KDROM, kaj sekve\n"
"tajpu `text'."
diff --git a/perl-install/install/share/po/fa.po b/perl-install/install/share/po/fa.po
index 281402077..c3482837e 100644
--- a/perl-install/install/share/po/fa.po
+++ b/perl-install/install/share/po/fa.po
@@ -113,7 +113,7 @@ msgid "URL must start with ftp:// or http://"
msgstr ""
#: any.pm:188
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Contacting %s web site to get the list of available mirrors..."
msgstr ""
"در حال تماس گرفتن با وب‌گاه لینوکس ماندریبا برای دریافت لیست پایگاه‌های "
@@ -811,7 +811,7 @@ msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "ورود به مرحله‌ی `%s'\n"
#: steps_curses.pm:22
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "%s Installation %s"
msgstr "نصب لینوکس ماندریبا %s"
@@ -826,7 +826,7 @@ msgid "Xorg server is slow to start. Please wait..."
msgstr ""
#: steps_gtk.pm:210
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
"%s. If that occurs, you can try a text install instead. For this,\n"
diff --git a/perl-install/install/share/po/hi.po b/perl-install/install/share/po/hi.po
index 3c9b4f864..29e1a497e 100644
--- a/perl-install/install/share/po/hi.po
+++ b/perl-install/install/share/po/hi.po
@@ -113,7 +113,7 @@ msgid "URL must start with ftp:// or http://"
msgstr ""
#: any.pm:188
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Contacting %s web site to get the list of available mirrors..."
msgstr ""
"उपलब्ध मिररों की सूची को प्राप्त करने के लिए मैनड्रिव लिनक्स वेब-स्थल से सम्पर्क किया जा "
@@ -817,7 +817,7 @@ msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "`%s' चरण में प्रवेश \n"
#: steps_curses.pm:22
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "%s Installation %s"
msgstr "मैनड्रिव लिनक्स संसाधन %s"
@@ -832,7 +832,7 @@ msgid "Xorg server is slow to start. Please wait..."
msgstr ""
#: steps_gtk.pm:210
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
"%s. If that occurs, you can try a text install instead. For this,\n"
diff --git a/perl-install/install/share/po/ko.po b/perl-install/install/share/po/ko.po
index 70b9aa13a..342b2592f 100644
--- a/perl-install/install/share/po/ko.po
+++ b/perl-install/install/share/po/ko.po
@@ -831,7 +831,7 @@ msgid "Xorg server is slow to start. Please wait..."
msgstr ""
#: steps_gtk.pm:210
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
"%s. If that occurs, you can try a text install instead. For this,\n"
diff --git a/perl-install/install/share/po/mk.po b/perl-install/install/share/po/mk.po
index bb45bb0f9..c0dcd4ce7 100644
--- a/perl-install/install/share/po/mk.po
+++ b/perl-install/install/share/po/mk.po
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "URL-то мора да започнува со „ftp://“ или „ht
#, c-format
msgid "Contacting %s web site to get the list of available mirrors..."
msgstr ""
-"Контактирање со веб сајтот на Мандрива Линукс за добивање на листата на "
+"Контактирање со веб сајтот на %s за добивање на листата на "
"огледала..."
#: any.pm:193
@@ -853,7 +853,7 @@ msgid ""
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
"Вашиот систем е слаб со ресурси. Може да Ви се појават проблеми\n"
-"при инсталирање. Ако тоа се случи, пробајте со текстуална инсталација.\n"
+"при инсталирање %s. Ако тоа се случи, пробајте со текстуална инсталација.\n"
"За тоа, притиснете \"F1\" кога ќе се подигне цедеромот, и потоа внесете\n"
"\"text\"."
diff --git a/perl-install/install/share/po/pa_IN.po b/perl-install/install/share/po/pa_IN.po
index ae559d4f1..9a11a2c3e 100644
--- a/perl-install/install/share/po/pa_IN.po
+++ b/perl-install/install/share/po/pa_IN.po