summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/net_object_class.fig
blob: 19f7f53185c6c374efdf93f79795dc8cca022316 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
#FIG 3.2
Landscape
Center
Inches
Letter  
100.00
Single
-2
1200 2
1 1 0 1 0 7 50 0 -1 0.000 1 0.0000 4050 4162 675 338 4050 4162 4725 4500
1 1 0 1 0 7 50 0 -1 0.000 1 0.0000 5700 3112 675 338 5700 3112 6375 3450
1 1 0 1 0 7 50 0 -1 0.000 1 0.0000 7275 4087 675 338 7275 4087 7950 4425
1 1 0 1 0 7 50 0 -1 0.000 1 0.0000 4800 1462 975 487 4800 1462 5775 1950
1 1 0 1 0 7 50 0 -1 0.000 1 0.0000 2700 3112 675 338 2700 3112 3375 3450
1 1 0 1 0 7 50 0 -1 0.000 1 0.0000 4875 5887 975 487 4875 5887 5850 6375
1 1 0 1 0 7 50 0 -1 0.000 1 0.0000 9450 5062 675 338 9450 5062 10125 5400
1 1 0 1 0 7 50 0 -1 0.000 1 0.0000 4654 4038 3900 3225 4654 4038 754 813
2 1 0 1 0 7 50 0 -1 0.000 0 0 -1 1 0 2
	0 0 1.00 60.00 120.00
	 4125 1875 3225 2850
2 1 0 1 0 7 50 0 -1 0.000 0 0 -1 1 0 2
	0 0 1.00 60.00 120.00
	 4575 1950 4200 3750
2 1 0 1 0 7 50 0 -1 0.000 0 0 -1 1 0 2
	0 0 1.00 60.00 120.00
	 5250 1950 5475 2775
2 1 0 1 0 7 50 0 -1 0.000 0 0 -1 1 0 2
	0 0 1.00 60.00 120.00
	 3000 3450 3600 3900
2 1 0 1 0 7 50 0 -1 0.000 0 0 -1 1 0 2
	0 0 1.00 60.00 120.00
	 5925 3450 6675 3900
2 1 0 1 0 7 50 0 -1 0.000 0 0 -1 1 0 2
	0 0 1.00 60.00 120.00
	 2700 3450 4050 5550
2 1 0 1 0 7 50 0 -1 0.000 0 0 -1 1 0 2
	0 0 1.00 60.00 120.00
	 4125 4500 4575 5400
2 1 0 1 0 7 50 0 -1 0.000 0 0 -1 1 0 2
	0 0 1.00 60.00 120.00
	 5625 3450 5025 5400
2 1 0 1 0 7 50 0 -1 0.000 0 0 -1 1 0 2
	0 0 1.00 60.00 120.00
	 5775 1575 9450 4725
2 1 0 1 0 7 50 0 -1 0.000 0 0 -1 1 0 2
	0 0 1.00 60.00 120.00
	 7800 4275 9000 4800
2 1 0 1 0 7 50 0 -1 0.000 0 0 -1 1 0 2
	0 0 1.00 60.00 120.00
	 4800 1950 4800 5400
2 1 0 1 0 7 50 0 -1 0.000 0 0 -1 1 0 2
	0 0 1.00 60.00 120.00
	 9000 975 9450 4725
2 2 0 1 0 7 50 0 -1 0.000 0 0 -1 0 0 5
	 7500 75 10687 75 10687 975 7500 975 7500 75
2 1 0 1 0 7 50 0 -1 0.000 0 0 -1 1 0 2
	0 0 1.00 60.00 120.00
	 7500 375 5400 1050
2 1 0 1 0 7 50 0 -1 0.000 0 0 -1 1 0 2
	0 0 1.00 60.00 120.00
	 5550 1800 7200 3675
4 0 0 50 0 0 12 0.0000 4 135 885 4350 1500 Netconnect\001
4 0 0 50 0 0 12 0.0000 4 135 435 2475 3150 ISDN\001
4 0 0 50 0 0 12 0.0000 4 135 720 3675 4200 MODEM\001
4 0 0 50 0 0 12 0.0000 4 135 960 6825 4125 ETHERNET\001
4 0 0 50 0 0 12 0.0000 4 135 480 5400 3150 ADSL\001
4 0 0 50 0 0 12 0.0000 4 135 420 4650 5925 Tools\001
4 0 0 50 0 0 12 0.0000 4 135 660 9150 5100 Network\001
4 0 0 50 0 0 12 0.0000 4 135 1305 8400 375 Rest of the world\001
4 0 0 50 0 0 12 0.0000 4 180 2595 7725 600 (draknet, printerdrake, tinyfirewall\001
4 0 0 50 0 0 12 0.0000 4 180 2310 7725 825 ftp, http, net_monitor, drakgw)\001
4 0 0 50 0 0 12 0.0000 4 195 2760 3525 6825 Global variables $in, $prefix, $install\001
4 0 0 50 0 0 12 0.0000 4 180 2340 3525 7050 shared with the module globals\001
r--r--po/da.po10
-rw-r--r--po/de.po10
-rw-r--r--po/el.po10
-rw-r--r--po/eo.po10
-rw-r--r--po/es.po10
-rw-r--r--po/et.po10
-rw-r--r--po/eu.po10
-rw-r--r--po/fa.po10
-rw-r--r--po/fi.po10
-rw-r--r--po/fr.po7
-rw-r--r--po/fur.po11
-rw-r--r--po/ga.po2
-rw-r--r--po/gl.po10
-rw-r--r--po/he.po33
-rw-r--r--po/hi.po10
-rw-r--r--po/hr.po10
-rw-r--r--po/hu.po57
-rw-r--r--po/hy.po2
-rw-r--r--po/id.po10
-rw-r--r--po/is.po10
-rw-r--r--po/it.po59
-rw-r--r--po/ja.po7
-rw-r--r--po/ka.po2
-rw-r--r--po/ko.po10
-rw-r--r--po/ku.po2
-rw-r--r--po/ky.po10
-rw-r--r--po/lt.po2
-rw-r--r--po/ltg.po10
-rw-r--r--po/lv.po10
-rw-r--r--po/mk.po10
-rw-r--r--po/mn.po2
-rw-r--r--po/ms.po2
-rw-r--r--po/mt.po10
-rw-r--r--po/nb.po10
-rw-r--r--po/nl.po17
-rw-r--r--po/nn.po10
-rw-r--r--po/pa_IN.po10
-rw-r--r--po/pl.po62
-rw-r--r--po/pt.po52
-rw-r--r--po/pt_BR.po19
-rw-r--r--po/ro.po10
-rw-r--r--po/rpmdrake.pot2
-rw-r--r--po/ru.po10
-rw-r--r--po/sc.po10
-rw-r--r--po/sk.po10
-rw-r--r--po/sl.po10
-rw-r--r--po/sq.po10
-rw-r--r--po/sr.po10
-rw-r--r--po/sr@Latn.po10
-rw-r--r--po/sv.po10
-rw-r--r--po/ta.po10
-rw-r--r--po/tg.po10
-rw-r--r--po/th.po10
-rw-r--r--po/tl.po10
-rw-r--r--po/tr.po10
-rw-r--r--po/uk.po10
-rw-r--r--po/uz.po10
-rw-r--r--po/uz@Latn.po29
-rw-r--r--po/vi.po10
-rw-r--r--po/wa.po10
-rw-r--r--po/zh_CN.po10
-rw-r--r--po/zh_TW.po10
-rwxr-xr-xrpmdrake2
75 files changed, 611 insertions, 286 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index b8042da7..3ff2f342 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -2447,9 +2447,9 @@ msgid "in file names"
msgstr "in lêername"
#: ../rpmdrake:344
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/_Automatically resolve queries"
-msgstr "Toets afhanklikhede"
+#, c-format
+msgid "/_Select dependencies without asking"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:345
#, c-format
@@ -3257,6 +3257,10 @@ msgstr "Installeer Sagteware"
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Software Media Manager"
+#, fuzzy
+#~ msgid "/_Automatically resolve queries"
+#~ msgstr "Toets afhanklikhede"
+
#~ msgid "Path:"
#~ msgstr "Pad:"
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index d2ad5340..a2cb022a 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -2328,7 +2328,7 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:344
#, c-format
-msgid "/_Automatically resolve queries"
+msgid "/_Select dependencies without asking"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:345
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index f38bb2d6..d735b0bc 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -2458,9 +2458,9 @@ msgid "in file names"
msgstr "في أسماء الملفات"
#: ../rpmdrake:344
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/_Automatically resolve queries"
-msgstr "/إظ_هار الحزم المُحدّدة آلياً"
+#, c-format
+msgid "/_Select dependencies without asking"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:345
#, c-format
@@ -3289,6 +3289,10 @@ msgstr "تثبيت البرامج"
msgid "Software Media Manager"
msgstr "مدير وسائط البرمجيات"
+#, fuzzy
+#~ msgid "/_Automatically resolve queries"
+#~ msgstr "/إظ_هار الحزم المُحدّدة آلياً"
+
#~ msgid "Path:"
#~ msgstr "المسار:"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index a67fc5df..5ff700e2 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -2452,9 +2452,9 @@ msgid "in file names"
msgstr "fayl adlarında"
#: ../rpmdrake:344
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/_Automatically resolve queries"
-msgstr "Avtomatik seçili paketləri göstər"
+#, c-format
+msgid "/_Select dependencies without asking"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:345
#, c-format
@@ -3283,6 +3283,10 @@ msgstr "Proqram Qur"
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Tə'minat Mənbələri İdarəçisi"
+#, fuzzy
+#~ msgid "/_Automatically resolve queries"
+#~ msgstr "Avtomatik seçili paketləri göstər"
+
#~ msgid "Path:"
#~ msgstr "Cığır:"
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 4912c2ea..30bdac24 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -2330,7 +2330,7 @@ msgstr "Уласнае імя"
#: ../rpmdrake:344
#, c-format
-msgid "/_Automatically resolve queries"
+msgid "/_Select dependencies without asking"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:345
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 7f82b286..1c473117 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -2489,9 +2489,9 @@ msgid "in file names"
msgstr "във файловите имена"
#: ../rpmdrake:344
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/_Automatically resolve queries"
-msgstr "/_Покажи автоматично отбелязаните пакети"
+#, c-format
+msgid "/_Select dependencies without asking"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:345
#, c-format
@@ -3324,6 +3324,10 @@ msgstr "Инсталиране на софтуер"
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Мениджър за софтуерни източници"
+#, fuzzy
+#~ msgid "/_Automatically resolve queries"
+#~ msgstr "/_Покажи автоматично отбелязаните пакети"
+
#~ msgid "Path:"
#~ msgstr "Път:"
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index 8b8055c4..a4e42c02 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -2491,9 +2491,9 @@ msgid "in file names"
msgstr "ফাইলের নামে"
#: ../rpmdrake:344
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/_Automatically resolve queries"
-msgstr "/_স্বয়ংক্রীয়ভাবে নির্বাচিত প্যাকেজগুলি দেখাও"
+#, c-format
+msgid "/_Select dependencies without asking"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:345
#, c-format
@@ -3330,6 +3330,10 @@ msgstr "সফ্টওয়্যার ইনস্টল করো"
msgid "Software Media Manager"
msgstr "সফ্টওয়্যার মিডিয়া ম্যানেজার"
+#, fuzzy
+#~ msgid "/_Automatically resolve queries"
+#~ msgstr "/_স্বয়ংক্রীয়ভাবে নির্বাচিত প্যাকেজগুলি দেখাও"
+
#~ msgid "Path:"
#~ msgstr "পাথ:"
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index 24e97629..caa8dfea 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -2376,7 +2376,7 @@ msgstr "e anvioù restr"
#: ../rpmdrake:344
#, c-format
-msgid "/_Automatically resolve queries"
+msgid "/_Select dependencies without asking"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:345
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 792b3443..87af8165 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -2468,9 +2468,9 @@ msgid "in file names"
msgstr "u imenima datoteka"
#: ../rpmdrake:344
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/_Automatically resolve queries"
-msgstr "/_Automatski prikaži izabrane pakete"
+#, c-format
+msgid "/_Select dependencies without asking"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:345
#, c-format
@@ -3306,6 +3306,10 @@ msgstr "Instaliraj softver"
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Upravitelj medijima softvera"
+#, fuzzy
+#~ msgid "/_Automatically resolve queries"
+#~ msgstr "/_Automatski prikaži izabrane pakete"
+
#~ msgid "Path:"
#~ msgstr "Put:"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 3b993407..bc185e4d 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -2478,9 +2478,9 @@ msgid "in file names"
msgstr "en noms de fitxers"
#: ../rpmdrake:344
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/_Automatically resolve queries"
-msgstr "/_Mostra automàticament els paquets seleccionats"
+#, c-format
+msgid "/_Select dependencies without asking"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:345
#, c-format
@@ -3320,6 +3320,10 @@ msgstr "Instal·lació de programari"
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Gestor de Fonts de Programari"
+#, fuzzy
+#~ msgid "/_Automatically resolve queries"
+#~ msgstr "/_Mostra automàticament els paquets seleccionats"
+
#~ msgid "Path:"
#~ msgstr "Camí:"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 81f27236..f8766b55 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -2475,9 +2475,9 @@ msgid "in file names"
msgstr "v názvech souborů"
#: ../rpmdrake:344
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/_Automatically resolve queries"
-msgstr "/Ukázat auto_maticky vybrané balíčky"
+#, c-format
+msgid "/_Select dependencies without asking"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:345
#, c-format
@@ -3314,5 +3314,9 @@ msgstr "Instalovat a odebrat software"
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Správce zdrojů software"
+#, fuzzy
+#~ msgid "/_Automatically resolve queries"
+#~ msgstr "/Ukázat auto_maticky vybrané balíčky"
+
#~ msgid "/_Auto solve dependancies"
#~ msgstr "/_Automaticky řešit závislosti"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 030d821f..4486ec53 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -2452,9 +2452,9 @@ msgid "in file names"
msgstr "mewn enwau ffeil"
#: ../rpmdrake:344
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/_Automatically resolve queries"
-msgstr "/_Dangoswch y pecynnau dewis awtomatig"
+#, c-format
+msgid "/_Select dependencies without asking"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:345
#, c-format
@@ -3288,6 +3288,10 @@ msgstr "Gosod Meddalwedd"
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Rheolwr Cyfrwng Meddalwedd"
+#, fuzzy
+#~ msgid "/_Automatically resolve queries"
+#~ msgstr "/_Dangoswch y pecynnau dewis awtomatig"
+
#~ msgid "Path:"
#~ msgstr "Llwybr:"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index fc65bc45..7eda329c 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -2473,9 +2473,9 @@ msgid "in file names"
msgstr "i filnavne"
#: ../rpmdrake:344
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/_Automatically resolve queries"
-msgstr "/_Vis automatisk valgte pakker"
+#, c-format
+msgid "/_Select dependencies without asking"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:345
#, c-format
@@ -3311,6 +3311,10 @@ msgstr "Installér programmel"
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Administration af programmelmedier"
+#, fuzzy
+#~ msgid "/_Automatically resolve queries"
+#~ msgstr "/_Vis automatisk valgte pakker"
+
#~ msgid "Path:"
#~ msgstr "Sti:"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 4ce9a905..7e1552c7 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -2491,9 +2491,9 @@ msgid "in file names"
msgstr "in Dateinamen"
#: ../rpmdrake:344
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/_Automatically resolve queries"
-msgstr "/_Automatisch markierte Pakete anzeigen"
+#, c-format
+msgid "/_Select dependencies without asking"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:345
#, c-format
@@ -3333,6 +3333,10 @@ msgstr "Software installieren"
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Paketquellen-Manager"
+#, fuzzy
+#~ msgid "/_Automatically resolve queries"
+#~ msgstr "/_Automatisch markierte Pakete anzeigen"
+
#~ msgid "Path:"
#~ msgstr "Pfad:"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 92141123..97fd65f8 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -2492,9 +2492,9 @@ msgid "in file names"
msgstr "στα ονόματα αρχείων"
#: ../rpmdrake:344
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/_Automatically resolve queries"
-msgstr "/_Αυτόματη προβολή επιλεγμένων πακέτων"
+#, c-format
+msgid "/_Select dependencies without asking"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:345
#, c-format
@@ -3335,6 +3335,10 @@ msgstr "Εγκατάσταση Λογισμικού"
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Διαχειριστής Μέσων Λογισμικού"
+#, fuzzy
+#~ msgid "/_Automatically resolve queries"
+#~ msgstr "/_Αυτόματη προβολή επιλεγμένων πακέτων"
+
#~ msgid "Path:"
#~ msgstr "Θέση:"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 7c5274b4..4c3adc12 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -2439,9 +2439,9 @@ msgid "in file names"
msgstr "en dosieroj"
#: ../rpmdrake:344
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/_Automatically resolve queries"
-msgstr "/_Montru aŭtomate elektitajn pakaĵojn"
+#, c-format
+msgid "/_Select dependencies without asking"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:345
#, c-format
@@ -3258,6 +3258,10 @@ msgstr "Instalu programojn"
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Programfont-mastrumilo"
+#, fuzzy
+#~ msgid "/_Automatically resolve queries"
+#~ msgstr "/_Montru aŭtomate elektitajn pakaĵojn"
+
#~ msgid "Path:"
#~ msgstr "Pado:"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 18ec6943..eff8df6d 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -2480,9 +2480,9 @@ msgid "in file names"
msgstr "en nombres de archivo"
#: ../rpmdrake:344
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/_Automatically resolve queries"
-msgstr "/_Mostrar los paquetes seleccionados automáticamente"
+#, c-format
+msgid "/_Select dependencies without asking"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:345
#, c-format
@@ -3325,6 +3325,10 @@ msgstr "Instalar software"
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Administrador de soportes de software"
+#, fuzzy
+#~ msgid "/_Automatically resolve queries"
+#~ msgstr "/_Mostrar los paquetes seleccionados automáticamente"
+
#~ msgid "Path:"
#~ msgstr "Ruta:"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index a34aef82..27c011c4 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -2458,9 +2458,9 @@ msgid "in file names"
msgstr "failinimedes"
#: ../rpmdrake:344
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/_Automatically resolve queries"
-msgstr "/A_utomaatselt valitud pakettide näitamine"
+#, c-format
+msgid "/_Select dependencies without asking"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:345
#, c-format
@@ -3292,5 +3292,9 @@ msgstr "Tarkvara paigaldamine ja eemaldamine"
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Tarkvaraallikate haldur"
+#, fuzzy
+#~ msgid "/_Automatically resolve queries"
+#~ msgstr "/A_utomaatselt valitud pakettide näitamine"
+
#~ msgid "/_Auto solve dependancies"
#~ msgstr "/Sõltuvuste _automaatne lahendamine"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 3286b8ca..87655254 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -2467,9 +2467,9 @@ msgid "in file names"
msgstr "fitxategi-izenetan"
#: ../rpmdrake:344
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/_Automatically resolve queries"
-msgstr "/_Erakutsi automatikoki hautatutako paketeak"
+#, c-format
+msgid "/_Select dependencies without asking"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:345
#, c-format
@@ -3302,6 +3302,10 @@ msgstr "Instalatu softwarea"
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Software-euskarrien kudeatzailea"
+#, fuzzy
+#~ msgid "/_Automatically resolve queries"
+#~ msgstr "/_Erakutsi automatikoki hautatutako paketeak"
+
#~ msgid "Path:"
#~ msgstr "Bide-izena:"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 5d8d66c9..f795741f 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -2449,9 +2449,9 @@ msgid "in file names"
msgstr "در نام‌های پرونده‌"
#: ../rpmdrake:344
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/_Automatically resolve queries"
-msgstr "/_نشان دادن خودکار بسته‌های انتخاب شده"
+#, c-format
+msgid "/_Select dependencies without asking"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:345
#, c-format
@@ -3282,6 +3282,10 @@ msgstr "نصب نرم‌افزار"
msgid "Software Media Manager"
msgstr "مدیر رسانه‌های نرم‌افزاری"
+#, fuzzy
+#~ msgid "/_Automatically resolve queries"
+#~ msgstr "/_نشان دادن خودکار بسته‌های انتخاب شده"
+
#~ msgid "Path:"
#~ msgstr "مسیر:"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 41b4abe7..20d2bb9d 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -2478,9 +2478,9 @@ msgid "in file names"
msgstr "tiedostoista"
#: ../rpmdrake:344
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/_Automatically resolve queries"
-msgstr "/Näytä automaattisesti valitut paketit"
+#, c-format
+msgid "/_Select dependencies without asking"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:345
#, c-format
@@ -3314,6 +3314,10 @@ msgstr "Asenna ohjelmia"
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Ohjelmistolähteiden hallinta"
+#, fuzzy
+#~ msgid "/_Automatically resolve queries"
+#~ msgstr "/Näytä automaattisesti valitut paketit"
+
#~ msgid "Path:"
#~ msgstr "Polku:"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index a7e77dda..f490bc3c 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -2514,8 +2514,8 @@ msgstr "dans les noms de fichiers"
#: ../rpmdrake:344
#, c-format
-msgid "/_Automatically resolve queries"
-msgstr "/_Résoudre _automatiquement les requêtes"
+msgid "/_Select dependencies without asking"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:345
#, c-format
@@ -3358,3 +3358,6 @@ msgstr "Installer / Supprimer des logiciels"
#: data/rpmdrake-sources.desktop.in.h:1
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Gestionnaire de Médias Logiciels"
+
+#~ msgid "/_Automatically resolve queries"
+#~ msgstr "/_Résoudre _automatiquement les requêtes"
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 079f1bd1..b0c56ce4 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -2457,9 +2457,9 @@ msgid "in file names"
msgstr "tai nons dai file"
#: ../rpmdrake:344
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/_Automatically resolve queries"
-msgstr " --auto - selezione automatichementri un pachet de sieltis.\n"
+#, c-format
+msgid "/_Select dependencies without asking"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:345
#, c-format
@@ -3292,6 +3292,11 @@ msgstr "Instale Software"
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Gjestôr des Fonts Software"
+#, fuzzy
+#~ msgid "/_Automatically resolve queries"
+#~ msgstr ""
+#~ " --auto - selezione automatichementri un pachet de sieltis.\n"
+
#~ msgid "Path:"
#~ msgstr "Percors:"
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 4b90ab39..ee188bec 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -2359,7 +2359,7 @@ msgstr "Fíor ainm"
#: ../rpmdrake:344
#, c-format
-msgid "/_Automatically resolve queries"
+msgid "/_Select dependencies without asking"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:345
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 42aa3c7c..6dca32d9 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -2474,9 +2474,9 @@ msgid "in file names"
msgstr "nos nomes dos ficheiros"
#: ../rpmdrake:344
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/_Automatically resolve queries"
-msgstr "/Amosa-los paquetes _seleccionados automáticamente"
+#, c-format
+msgid "/_Select dependencies without asking"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:345
#, c-format
@@ -3310,6 +3310,10 @@ msgstr "Instalar Software"
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Xestor de Soportes de Software"
+#, fuzzy
+#~ msgid "/_Automatically resolve queries"
+#~ msgstr "/Amosa-los paquetes _seleccionados automáticamente"
+
#~ msgid "Path:"
#~ msgstr "Ruta:"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 5e6418a7..5a173c58 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -375,7 +375,8 @@ msgstr "עליך להכניס את המדיה בכדי להמשיך."
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:474
#, c-format
-msgid "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
+msgid ""
+"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
msgstr "בכדי לשמור את השינויים, עליך להכניס את המדיה אל הכונן."
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:510
@@ -1719,7 +1720,8 @@ msgstr " --auto מניח שהתשובות לשאלות הן ב
msgid ""
" --changelog-first display changelog before filelist in the "
"description window"
-msgstr " --changelog-first הצג את רשימת השינויים לפני רשימת הקבצים בחלון המידע"
+msgstr ""
+" --changelog-first הצג את רשימת השינויים לפני רשימת הקבצים בחלון המידע"
#: ../Rpmdrake/init.pm:42
#, c-format
@@ -1728,8 +1730,10 @@ msgstr " --media=medium1,.. הגבל למקור הנתון"
#: ../Rpmdrake/init.pm:43
#, c-format
-msgid " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
-msgstr " --merge-all-rpmnew אחד את כל הקבצים שיימצאו מסוגl .rpmnew/.rpmsave"
+msgid ""
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
+" --merge-all-rpmnew אחד את כל הקבצים שיימצאו מסוגl .rpmnew/.rpmsave"
#: ../Rpmdrake/init.pm:44
#, c-format
@@ -1745,7 +1749,8 @@ msgstr " --justdb עדכן את המקורות אבל אל תשנ
#: ../Rpmdrake/init.pm:46
#, c-format
-msgid " --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode"
+msgid ""
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode"
msgstr " --no-confirmation אל תשאל את שאלת האימות הראשונה בעת עדכון"
#: ../Rpmdrake/init.pm:47
@@ -1784,7 +1789,8 @@ msgstr " --rpm-root=path משתמש במחיצת שורש אחרת לה
#: ../Rpmdrake/init.pm:53
#, c-format
-msgid " --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation"
+msgid ""
+" --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation"
msgstr ""
" --urpmi-root משתמש במחיצת שורש אחרת לבסיס הנתונים של urpmi "
"ולהתקנת rpm"
@@ -2452,8 +2458,8 @@ msgstr "בשמות קבצים"
#: ../rpmdrake:344
#, c-format
-msgid "/_Automatically resolve queries"
-msgstr "/_התקן תלויות באופן אוטומטי"
+msgid "/_Select dependencies without asking"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:345
#, c-format
@@ -2517,7 +2523,8 @@ msgstr "ניתן לדפדף בחבילות דרך עץ הקבוצות מימין
#: ../rpmdrake:487
#, c-format
-msgid "You can view information about a package by clicking on it on the right list."
+msgid ""
+"You can view information about a package by clicking on it on the right list."
msgstr "ניתן לראות מידע אודות חבילה על ידי לחיצה על שמה ברשימה משמאל."
#: ../rpmdrake:488
@@ -2915,7 +2922,8 @@ msgstr "עדכון מקורות"
#: ../rpmdrake.pm:762
#, c-format
-msgid "No active medium found. You must enable some media to be able to update them."
+msgid ""
+"No active medium found. You must enable some media to be able to update them."
msgstr "לא נמצאו מקורות פעילים. יש צורך לאפשר מקורות כדי שניתן יהיה לעדכנם."
#: ../rpmdrake.pm:769
@@ -2997,7 +3005,8 @@ msgstr "חלון העזרה נפתח ברקע"
#: ../rpmdrake.pm:900
#, c-format
-msgid "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
+msgid ""
+"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
msgstr "חלון העזרה יפתח עוד מעט של שולחן העבודה שלך"
#: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86
@@ -3278,3 +3287,5 @@ msgstr "התקנת והסרת תוכנה"
msgid "Software Media Manager"
msgstr "מנהל מקורות תוכנה"
+#~ msgid "/_Automatically resolve queries"
+#~ msgstr "/_התקן תלויות באופן אוטומטי"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index ca7ccad6..4949d6c0 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -2462,9 +2462,9 @@ msgid "in file names"
msgstr "संचिका के नामों में"
#: ../rpmdrake:344
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/_Automatically resolve queries"
-msgstr "/स्वतः चयनित पैकेजों को दिखायें (_S)"
+#, c-format
+msgid "/_Select dependencies without asking"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:345
#, c-format
@@ -3297,6 +3297,10 @@ msgstr "सॉफ़्टवेयर संसाधन"
msgid "Software Media Manager"
msgstr "सॉफ़्टवेयर मीडीया प्रबंधक"
+#, fuzzy
+#~ msgid "/_Automatically resolve queries"
+#~ msgstr "/स्वतः चयनित पैकेजों को दिखायें (_S)"
+
#~ msgid "Path:"
#~ msgstr "पथ:"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index b40536c4..dfb8c8b9 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -2431,9 +2431,9 @@ msgid "in file names"
msgstr "Dajte ime datoteke"
#: ../rpmdrake:344
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/_Automatically resolve queries"
-msgstr "Prikaži automatski odabrane pakete"
+#, c-format
+msgid "/_Select dependencies without asking"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:345
#, c-format
@@ -3232,6 +3232,10 @@ msgstr "Instaliraj sve"
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Upravitelj sesija"
+#, fuzzy
+#~ msgid "/_Automatically resolve queries"
+#~ msgstr "Prikaži automatski odabrane pakete"
+
#~ msgid "Path:"
#~ msgstr "Put:"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 1679577e..2cb23710 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -223,7 +223,8 @@ msgstr "Jelszó:"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:204 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:439
#, c-format
msgid "Relative path to synthesis/hdlist:"
-msgstr "A kiterjesztett függőséglista illetve a fejléclista relatív elérési útja:"
+msgstr ""
+"A kiterjesztett függőséglista illetve a fejléclista relatív elérési útja:"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:206
#, c-format
@@ -370,8 +371,10 @@ msgstr "A folytatáshoz be kell helyeznie az adathordozót"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:474
#, c-format
-msgid "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
-msgstr "A módosítások mentéséhez be kell helyeznie az adathordozót a meghajtóba."
+msgid ""
+"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
+msgstr ""
+"A módosítások mentéséhez be kell helyeznie az adathordozót a meghajtóba."
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:510
#, c-format
@@ -432,7 +435,8 @@ msgstr "Adatforrás felvétele az engedélyezettek közé"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:634
#, c-format
msgid "Choose a medium for adding in the media limit:"
-msgstr "Válassza ki az adatforrást, amelyet fel kell venni az engedélyezettek közé:"
+msgstr ""
+"Válassza ki az adatforrást, amelyet fel kell venni az engedélyezettek közé:"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:671
#, c-format
@@ -1713,7 +1717,8 @@ msgstr "Használat: %s [OPCIÓ]..."
#: ../Rpmdrake/init.pm:40
#, c-format
msgid " --auto assume default answers to questions"
-msgstr " --auto alapértelmezett válaszok feltételezése a kérdésekre"
+msgstr ""
+" --auto alapértelmezett válaszok feltételezése a kérdésekre"
#: ../Rpmdrake/init.pm:41
#, c-format
@@ -1731,7 +1736,8 @@ msgstr " --media=adatf1,... korlátozás a megadott adatforrásra"
#: ../Rpmdrake/init.pm:43
#, c-format
-msgid " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgid ""
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
" --merge-all-rpmnew a megtalált .rpmnew/.rpmsave fájlok felvételének\n"
" felajánlása"
@@ -1755,8 +1761,10 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/init.pm:46
#, c-format
-msgid " --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode"
-msgstr " --no-confirmation frissítési üzemmódban ne legyen megerősítéskérés"
+msgid ""
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode"
+msgstr ""
+" --no-confirmation frissítési üzemmódban ne legyen megerősítéskérés"
#: ../Rpmdrake/init.pm:47
#, c-format
@@ -1794,7 +1802,8 @@ msgstr " --rpm-root=útvonal más gyökér használata az RPM-telepítéshe
#: ../Rpmdrake/init.pm:53
#, c-format
-msgid " --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation"
+msgid ""
+" --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation"
msgstr ""
" --urpmi-root más gyökér használata az Urpmi-adatbázishoz és az\n"
" RPM-csomagtelepítéshez"
@@ -2249,9 +2258,9 @@ msgid ""
"unsure, keep the current file (\"%s\")."
msgstr ""
"Eltávolíthatja a .%s fájlt, használhatja azt főfájlként, továbbá "
-"választhatja azt is, hogy ezek közül egyiket sem teszi meg. Ha nem "
-"biztos abban, hogy melyiket érdemes választani, akkor tartsa meg "
-"a jelenlegi fájlt (\"%s\")."
+"választhatja azt is, hogy ezek közül egyiket sem teszi meg. Ha nem biztos "
+"abban, hogy melyiket érdemes választani, akkor tartsa meg a jelenlegi fájlt "
+"(\"%s\")."
#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:112 ../Rpmdrake/rpmnew.pm:117
#, c-format
@@ -2287,13 +2296,13 @@ msgstr "Keresés..."
#, c-format
msgid "bad <url> (for local directory, the path must be absolute)"
msgstr ""
-"helytelen <url> (helyi könyvtár esetén az útvonalnak abszolútnak kell "
-"lennie)"
+"helytelen <url> (helyi könyvtár esetén az útvonalnak abszolútnak kell lennie)"
#: ../gurpmi.addmedia:89
#, c-format
msgid "Unable to add medium, wrong or missing arguments"
-msgstr "Nem sikerült felvenni az adatforrást - helytelen vagy hiányzó argumentumok"
+msgstr ""
+"Nem sikerült felvenni az adatforrást - helytelen vagy hiányzó argumentumok"
#: ../gurpmi.addmedia:103
#, c-format
@@ -2479,8 +2488,8 @@ msgstr "a fájlnevekben"
#: ../rpmdrake:344
#, c-format
-msgid "/_Automatically resolve queries"
-msgstr "/Kérdéses esetekben _automatikus megoldás"
+msgid "/_Select dependencies without asking"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:345
#, c-format
@@ -2546,7 +2555,8 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:487
#, c-format
-msgid "You can view information about a package by clicking on it on the right list."
+msgid ""
+"You can view information about a package by clicking on it on the right list."
msgstr ""
"Ha információt szeretne egy csomagról, akkor kattintson annak nevére a jobb "
"oldali listában."
@@ -2949,7 +2959,8 @@ msgstr "Adatforrások frissítése"
#: ../rpmdrake.pm:762
#, c-format
-msgid "No active medium found. You must enable some media to be able to update them."
+msgid ""
+"No active medium found. You must enable some media to be able to update them."
msgstr ""
"Nem található aktív adatforrás. Egy adatforrást engedélyeznie kell ahhoz, "
"hogy frissíthesse azt."
@@ -3033,8 +3044,10 @@ msgstr "A segítség elindítva a háttérben"
#: ../rpmdrake.pm:900
#, c-format
-msgid "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
-msgstr "A segítség el lett indítva, hamarosan meg kell jelennie a munkaasztalon."
+msgid ""
+"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
+msgstr ""
+"A segítség el lett indítva, hamarosan meg kell jelennie a munkaasztalon."
#: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86
msgid "Download directory does not exist"
@@ -3314,3 +3327,5 @@ msgstr "Szoftver telepítése illetve eltávolítása"
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Szoftverforrás-kezelő"
+#~ msgid "/_Automatically resolve queries"
+#~ msgstr "/Kérdéses esetekben _automatikus megoldás"
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
index 37c7acf7..d3711cbc 100644
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -2328,7 +2328,7 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:344
#, c-format
-msgid "/_Automatically resolve queries"
+msgid "/_Select dependencies without asking"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:345
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index e21edaec..be96f882 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -2465,9 +2465,9 @@ msgid "in file names"
msgstr "dalam nama file"
#: ../rpmdrake:344
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/_Automatically resolve queries"
-msgstr "/_Tunjukkan paket yang sudah dipilih secara otomatis"
+#, c-format
+msgid "/_Select dependencies without asking"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:345
#, c-format
@@ -3305,6 +3305,10 @@ msgstr "Install Perangkat Lunak"
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Manajer Media Perangkat Lunak"
+#, fuzzy
+#~ msgid "/_Automatically resolve queries"
+#~ msgstr "/_Tunjukkan paket yang sudah dipilih secara otomatis"
+
#~ msgid "Path:"
#~ msgstr "Path:"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 09f57727..4ca4b8b1 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -2447,9 +2447,9 @@ msgid "in file names"
msgstr "í skráanöfnum"
#: ../rpmdrake:344
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/_Automatically resolve queries"
-msgstr "/_Sýna sjálfvirkt valda pakka"
+#, c-format
+msgid "/_Select dependencies without asking"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:345
#, c-format
@@ -3285,6 +3285,10 @@ msgstr "Setja inn hugbúnað"
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Hugbúnaðar-miðla-tól"
+#, fuzzy
+#~ msgid "/_Automatically resolve queries"
+#~ msgstr "/_Sýna sjálfvirkt valda pakka"
+
#~ msgid "Path:"
#~ msgstr "Slóð:"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index fa2624cc..af2b06f2 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -377,7 +377,8 @@ msgstr "Inserisci il supporto per continuare"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:474
#, c-format
-msgid "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
+msgid ""
+"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
msgstr "Inserire il supporto nel lettore per salvare le modifiche."
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:510
@@ -412,7 +413,8 @@ msgstr "Nome host del proxy:"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:531
#, c-format
msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:"
-msgstr "Puoi specificare nome utente e password per l'autenticazione sul proxy:"
+msgstr ""
+"Puoi specificare nome utente e password per l'autenticazione sul proxy:"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:534
#, c-format
@@ -1719,7 +1721,8 @@ msgstr "Uso: %s [OPZIONE]..."
#: ../Rpmdrake/init.pm:40
#, c-format
msgid " --auto assume default answers to questions"
-msgstr " --auto utilizza le risposte predefinite per le domande"
+msgstr ""
+" --auto utilizza le risposte predefinite per le domande"
#: ../Rpmdrake/init.pm:41
#, c-format
@@ -1737,7 +1740,8 @@ msgstr " --media=medium1,.. usa solo le fonti nell'elenco"
#: ../Rpmdrake/init.pm:43
#, c-format
-msgid " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgid ""
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
" --merge-all-rpmnew propone di fondere tutti i file .rpmnew/.rpmsave "
"che trova"
@@ -1754,11 +1758,13 @@ msgstr ""
msgid ""
" --justdb update the database, but do not modify the "
"filesystem"
-msgstr " --justdb aggiorna il database, ma non modifica il filesystem"
+msgstr ""
+" --justdb aggiorna il database, ma non modifica il filesystem"
#: ../Rpmdrake/init.pm:46
#, c-format
-msgid " --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode"
+msgid ""
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode"
msgstr ""
" --no-confirmation non chiede una conferma preventiva durante gli "
"aggiornamenti"
@@ -1799,7 +1805,8 @@ msgstr " --rpm-root=path usa un'altra radice per installare questo rpm"
#: ../Rpmdrake/init.pm:53
#, c-format
-msgid " --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation"
+msgid ""
+" --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation"
msgstr ""
" --root cambia la directory radice per installare i file "
"rpm e per il db di urpmi."
@@ -1899,7 +1906,9 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/init.pm:168
#, c-format
msgid "The software installation tool can set up media sources."
-msgstr "Il programma per installare il software può configurare le fonti d'installazione."
+msgstr ""
+"Il programma per installare il software può configurare le fonti "
+"d'installazione."
#: ../Rpmdrake/init.pm:169
#, c-format
@@ -2000,7 +2009,8 @@ msgstr "Attendere, è in corso la ricerca dei pacchetti disponibili..."
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:297
#, c-format
msgid "Please wait, listing base packages..."
-msgstr "Attendere, è in corso la creazione dell'elenco dei pacchetti di base..."
+msgstr ""
+"Attendere, è in corso la creazione dell'elenco dei pacchetti di base..."
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:334
#, c-format
@@ -2105,7 +2115,8 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568
#, c-format
msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:"
-msgstr "I pacchetti elencati devono essere rimossi per poterne aggiornare altri:"
+msgstr ""
+"I pacchetti elencati devono essere rimossi per poterne aggiornare altri:"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568
#, c-format
@@ -2251,8 +2262,8 @@ msgid ""
"You can either remove the .%s file, use it as main file or do nothing. If "
"unsure, keep the current file (\"%s\")."
msgstr ""
-"Puoi rimuovere il file %s, usarlo come file principale o non fare nulla. "
-"Se hai dei dubbi, conserva il file attuale (\"%s\")."
+"Puoi rimuovere il file %s, usarlo come file principale o non fare nulla. Se "
+"hai dei dubbi, conserva il file attuale (\"%s\")."
#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:112 ../Rpmdrake/rpmnew.pm:117
#, c-format
@@ -2287,7 +2298,8 @@ msgstr "Attendere, ricerca in corso..."
#: ../gurpmi.addmedia:84
#, c-format
msgid "bad <url> (for local directory, the path must be absolute)"
-msgstr "<url> non valido (per una directory locale serve un percorso assoluto)\n"
+msgstr ""
+"<url> non valido (per una directory locale serve un percorso assoluto)\n"
#: ../gurpmi.addmedia:89
#, c-format
@@ -2473,8 +2485,8 @@ msgstr "nei nomi dei file"
#: ../rpmdrake:344
#, c-format
-msgid "/_Automatically resolve queries"
-msgstr "/Risolvi _automaticamente le richieste"
+msgid "/_Select dependencies without asking"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:345
#, c-format
@@ -2540,7 +2552,8 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:487
#, c-format
-msgid "You can view information about a package by clicking on it on the right list."
+msgid ""
+"You can view information about a package by clicking on it on the right list."
msgstr ""
"Puoi vedere le informazioni relative a un pacchetto cliccando sul suo nome "
"nell'elenco a destra."
@@ -2945,7 +2958,8 @@ msgstr "Aggiorna supporti"
#: ../rpmdrake.pm:762
#, c-format
-msgid "No active medium found. You must enable some media to be able to update them."
+msgid ""
+"No active medium found. You must enable some media to be able to update them."
msgstr ""
"Non ci sono supporti attivi. Devi attivare qualche supporto se vuoi "
"aggiornali."
@@ -3029,7 +3043,8 @@ msgstr "Guida avviata in background"
#: ../rpmdrake.pm:900
#, c-format
-msgid "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
+msgid ""
+"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
msgstr ""
"È in corso l'apertura della finestra d'aiuto, dovrebbe apparire a breve sul "
"desktop."
@@ -3294,7 +3309,8 @@ msgstr "Codice di errore sconosciuto: %d\n"
#: data/rpmdrake-browse-only.desktop.in.h:1
msgid "A graphical front end for browsing installed & available packages"
-msgstr "Un'interfaccia grafica per esaminare i pacchetti installati e disponibili"
+msgstr ""
+"Un'interfaccia grafica per esaminare i pacchetti installati e disponibili"
#: data/rpmdrake-browse-only.desktop.in.h:2
msgid "Browse Available Software"
@@ -3302,7 +3318,8 @@ msgstr "Esamina il software disponibile"
#: data/rpmdrake.desktop.in.h:1
msgid "A graphical front end for installing, removing and updating packages"
-msgstr "Un'interfaccia grafica per installare, rimuovere e aggiornare pacchetti"
+msgstr ""
+"Un'interfaccia grafica per installare, rimuovere e aggiornare pacchetti"
#: data/rpmdrake.desktop.in.h:2
msgid "Install & Remove Software"
@@ -3312,3 +3329,5 @@ msgstr "Installa e rimuovi software"
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Gestione dei supporti software"
+#~ msgid "/_Automatically resolve queries"
+#~ msgstr "/Risolvi _automaticamente le richieste"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 5dc18428..2e06edde 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -2458,8 +2458,8 @@ msgstr "中のファイル名"
#: ../rpmdrake:344
#, c-format
-msgid "/_Automatically resolve queries"
-msgstr "/非対話モード(_A)"
+msgid "/_Select dependencies without asking"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:345
#, c-format
@@ -3298,5 +3298,8 @@ msgstr "RPM をインストール/アンインストール"
msgid "Software Media Manager"
msgstr "RPM メディアマネージャ"
+#~ msgid "/_Automatically resolve queries"
+#~ msgstr "/非対話モード(_A)"
+
#~ msgid "/_Auto solve dependancies"
#~ msgstr "/依存関係を自動解決(_A)"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 52aa68f5..9b9e4ee2 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -2327,7 +2327,7 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:344
#, c-format
-msgid "/_Automatically resolve queries"
+msgid "/_Select dependencies without asking"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:345
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 72ecc898..8acc840b 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po