summaryrefslogtreecommitdiffstats
BranchCommit messageAuthorAge
masterManage also Wayland session in MCCAurelian R4 weeks
user/jibz/aarch64fix(install): grub2-efi was not found using default_bootloader()Jybz8 months
distro/mga918.66Martin Whitaker16 months
user/pterjan/arm64fooPascal Terjan19 months
distro/mga8drakxtools/stage2: 18.45: update NEWSThomas Backlund4 years
distro/mga718.21.1Thomas Backlund5 years
distro/mga617.88.3Martin Whitaker6 years
topic/extlinuxbootloader: add cma=256M@512M for Raspberry Pi DRM/VC4Olivier Blin7 years
topic/switching_to_dnfperl-install/pkgs.pm: Port 'urpme' call to 'dnf remove' callNeal Gompa7 years
distro/mga5Fix the display of the clock in drakclock (mga#11776)Frédéric Buclin8 years
user/ennael/mga6- Add 60-block.rules in the installer (mga#20074)Nicolas Lécureuil8 years
user/martinw/mga6Always tell the kernel about partition table changes when running the classic...Martin Whitaker8 years
user/animtim/designWorknew icons for harddrake categoriesTimothée Giet9 years
distro/mga4fix moving fonts (mga#16074)Thierry Vignaud10 years
topic/bug-13680make_boot_img: Avoid gfxboot install string for chain.c32Erwan Velu10 years
user/erwan/bug-13680make_boot_img: Avoid gfxboot install string for chain.c32Erwan Velu10 years
topic/efisync with codeThierry Vignaud11 years
distro/mga3Slovenian translation updatedfilip11 years
user/colin/rescue-systemdimages: Pass audit=0 to the rescue system.Colin Guthrie11 years
distro/mga2SVN_SILENT Ukrainian translation updateYuri Chornoivan12 years
distro/mga1Ukrainian translation updateYuri Chornoivan12 years
distro/mes5-2.6.33Revert as it breaks auto_instNicolas Lécureuil12 years
distro/mes6fix unused-but-set-variableAntoine Ginies14 years
distro/mes5fix installing from hard drive on cciss (#57973)Antoine Ginies14 years
distro/mdv2009.0increase versionPascal Terjan15 years
distro/mdv2010.0- detect_devices:Olivier Blin15 years
distro/mdv2008.0run_program: set XAUTHORITY and HOME for the user we will drop privileges toPascal Terjan15 years
distro/mdv2008.1run_program: set XAUTHORITY and HOME for the user we will drop privileges toPascal Terjan15 years
distro/mdv2009.1run_program: set XAUTHORITY and HOME for the user we will drop privileges toPascal Terjan15 years
topic/switching_to_urpmi(rpmDbOpen) make it more readableThierry Vignaud16 years
topic/before_matchbox_wm2009.0 beta 1 logoThierry Vignaud16 years
topic/MDK-2006_0-updateAdd stex and e1000_ngPascal Terjan17 years
distro/mdv2007.1- fix range max value >2TB when creating a partition (useful for LVs >2TB)Pascal Rigaux17 years
topic/mlcd4copy 2007.1 as mlcd4 branch (for drakauth changes)Olivier Blin18 years
topic/MDK-10-updateBetter (and fix) SMP detection, aka. also check for populated & enabled CPUGwenolé Beauchesne19 years
topic/MDK-10_2-updatepackage lsb is requiring many locales though we don't want it to be installedPascal Rigaux19 years
topic/MDK-10_1-updateFix mis-sorted progress barsStew Benedict19 years
topic/aThis commit was manufactured by cvs2svn to create branch 'a'.Mystery Man20 years
topic/mandrakesoftThis commit was manufactured by cvs2svn to create branch 'mandrakesoft'.Mystery Man21 years
topic/MDK92-branchworkaround anthil bug #369Thierry Vignaud21 years
topic/Corpo_2_1Corporate Server 2.1.1 releaseNicolas Planel21 years
topic/KA9_0Removing sundanceErwan Velu21 years
topic/R9_0-64bit-branchno imm/ppa on ia64Gwenolé Beauchesne21 years
topic/MDKC_1_0This commit was manufactured by cvs2svn to create branch 'MDKC_1_0'.Mystery Man21 years
topic/R9_1_HP-branchThis commit was manufactured by cvs2svn to create branchMystery Man22 years
topic/x86_64-branchMore xf86 modules for x86-64Gwenolé Beauchesne22 years
topic/gdk-pixbuf-0-branch- lots of cleanupsThierry Vignaud22 years
topic/ia64-8_1- Don't forget to link the initrd to the real image in /boot/efi/ tooGwenolé Beauchesne23 years
topic/PCMCIA_CS_DISTROThis commit was manufactured by cvs2svn to create branchMystery Man23 years
topic/v_webmin_0_87This commit was manufactured by cvs2svn to create branchMystery Man23 years
topic/gi-ppcThis commit was manufactured by cvs2svn to create branch 'gi-ppc'.Mystery Man24 years
topic/rp-pppoeThis commit was manufactured by cvs2svn to create branch 'rp-pppoe'.Mystery Man24 years
topic/pppThis commit was manufactured by cvs2svn to create branch 'ppp'.Mystery Man24 years
topic/dietlibcThis commit was manufactured by cvs2svn to create branch 'dietlibc'.Mystery Man24 years
topic/firewallreadded passwd. Must verify that it's secure vs msec.damien24 years
topic/unlabeled-1.1.1branch to build the firewall install.damien24 years
 
TagDownloadAuthorAge
18.68drakx-18.68.tar  drakx-18.68.tar.gz  drakx-18.68.tar.bz2  drakx-18.68.tar.xz  drakx-18.68.zip  Jani Välimaa8 months
18.67drakx-18.67.tar  drakx-18.67.tar.gz  drakx-18.67.tar.bz2  drakx-18.67.tar.xz  drakx-18.67.zip  Dan Fandrich12 months
drakx-installer-images-2.91drakx-installer-images-2.91.tar  drakx-installer-images-2.91.tar.gz  drakx-installer-images-2.91.tar.bz2  drakx-installer-images-2.91.tar.xz  drakx-installer-images-2.91.zip  Thomas Backlund16 months
18.66drakx-18.66.tar  drakx-18.66.tar.gz  drakx-18.66.tar.bz2  drakx-18.66.tar.xz  drakx-18.66.zip  Martin Whitaker16 months
2.90drakx-2.90.tar  drakx-2.90.tar.gz  drakx-2.90.tar.bz2  drakx-2.90.tar.xz  drakx-2.90.zip  Thomas Backlund17 months
18.64drakx-18.64.tar  drakx-18.64.tar.gz  drakx-18.64.tar.bz2  drakx-18.64.tar.xz  drakx-18.64.zip  Martin Whitaker18 months
18.63drakx-18.63.tar  drakx-18.63.tar.gz  drakx-18.63.tar.bz2  drakx-18.63.tar.xz  drakx-18.63.zip  Giuseppe Ghibò19 months
1.67drakx-1.67.tar  drakx-1.67.tar.gz  drakx-1.67.tar.bz2  drakx-1.67.tar.xz  drakx-1.67.zip  Martin Whitaker20 months
18.62drakx-18.62.tar  drakx-18.62.tar.gz  drakx-18.62.tar.bz2  drakx-18.62.tar.xz  drakx-18.62.zip  Martin Whitaker20 months
18.61drakx-18.61.tar  drakx-18.61.tar.gz  drakx-18.61.tar.bz2  drakx-18.61.tar.xz  drakx-18.61.zip  Martin Whitaker20 months
18.60drakx-18.60.tar  drakx-18.60.tar.gz  drakx-18.60.tar.bz2  drakx-18.60.tar.xz  drakx-18.60.zip  Martin Whitaker20 months
18.59drakx-18.59.tar  drakx-18.59.tar.gz  drakx-18.59.tar.bz2  drakx-18.59.tar.xz  drakx-18.59.zip  Giuseppe Ghibò21 months
18.58drakx-18.58.tar  drakx-18.58.tar.gz  drakx-18.58.tar.bz2  drakx-18.58.tar.xz  drakx-18.58.zip  Giuseppe Ghibò21 months
18.57drakx-18.57.tar  drakx-18.57.tar.gz  drakx-18.57.tar.bz2  drakx-18.57.tar.xz  drakx-18.57.zip  Martin Whitaker21 months
18.56drakx-18.56.tar  drakx-18.56.tar.gz  drakx-18.56.tar.bz2  drakx-18.56.tar.xz  drakx-18.56.zip  Thomas Backlund23 months
drakx-installer-images-2.88drakx-installer-images-2.88.tar  drakx-installer-images-2.88.tar.gz  drakx-installer-images-2.88.tar.bz2  drakx-installer-images-2.88.tar.xz  drakx-installer-images-2.88.zip  Thomas Backlund23 months
drakx-installer-binaries-2.60drakx-installer-binaries-2.60.tar  drakx-installer-binaries-2.60.tar.gz  drakx-installer-binaries-2.60.tar.bz2  drakx-installer-binaries-2.60.tar.xz  drakx-installer-binaries-2.60.zip  Thomas Backlund23 months
18.55drakx-18.55.tar  drakx-18.55.tar.gz  drakx-18.55.tar.bz2  drakx-18.55.tar.xz  drakx-18.55.zip  Pascal Terjan23 months
18.54drakx-18.54.tar  drakx-18.54.tar.gz  drakx-18.54.tar.bz2  drakx-18.54.tar.xz  drakx-18.54.zip  Martin Whitaker24 months
18.53drakx-18.53.tar  drakx-18.53.tar.gz  drakx-18.53.tar.bz2  drakx-18.53.tar.xz  drakx-18.53.zip  Martin Whitaker2 years
18.52drakx-18.52.tar  drakx-18.52.tar.gz  drakx-18.52.tar.bz2  drakx-18.52.tar.xz  drakx-18.52.zip  Martin Whitaker2 years
2.87drakx-2.87.tar  drakx-2.87.tar.gz  drakx-2.87.tar.bz2  drakx-2.87.tar.xz  drakx-2.87.zip  Martin Whitaker2 years
18.51drakx-18.51.tar  drakx-18.51.tar.gz  drakx-18.51.tar.bz2  drakx-18.51.tar.xz  drakx-18.51.zip  Martin Whitaker2 years
2.86drakx-2.86.tar  drakx-2.86.tar.gz  drakx-2.86.tar.bz2  drakx-2.86.tar.xz  drakx-2.86.zip  Martin Whitaker2 years
18.50drakx-18.50.tar  drakx-18.50.tar.gz  drakx-18.50.tar.bz2  drakx-18.50.tar.xz  drakx-18.50.zip  Martin Whitaker2 years
18.48drakx-18.48.tar  drakx-18.48.tar.gz  drakx-18.48.tar.bz2  drakx-18.48.tar.xz  drakx-18.48.zip  Thierry Vignaud3 years
2.59drakx-2.59.tar  drakx-2.59.tar.gz  drakx-2.59.tar.bz2  drakx-2.59.tar.xz  drakx-2.59.zip  Thierry Vignaud3 years
2.57drakx-2.57.tar  drakx-2.57.tar.gz  drakx-2.57.tar.bz2  drakx-2.57.tar.xz  drakx-2.57.zip  Thierry Vignaud3 years
18.47drakx-18.47.tar  drakx-18.47.tar.gz  drakx-18.47.tar.bz2  drakx-18.47.tar.xz  drakx-18.47.zip  Thierry Vignaud3 years
18.46drakx-18.46.tar  drakx-18.46.tar.gz  drakx-18.46.tar.bz2  drakx-18.46.tar.xz  drakx-18.46.zip  Thierry Vignaud4 years
2.83drakx-2.83.tar  drakx-2.83.tar.gz  drakx-2.83.tar.bz2  drakx-2.83.tar.xz  drakx-2.83.zip  Thomas Backlund4 years
18.45drakx-18.45.tar  drakx-18.45.tar.gz  drakx-18.45.tar.bz2  drakx-18.45.tar.xz  drakx-18.45.zip  Thomas Backlund4 years
2.56drakx-2.56.tar  drakx-2.56.tar.gz  drakx-2.56.tar.bz2  drakx-2.56.tar.xz  drakx-2.56.zip  Thomas Backlund4 years
18.44drakx-18.44.tar  drakx-18.44.tar.gz  drakx-18.44.tar.bz2  drakx-18.44.tar.xz  drakx-18.44.zip  Donald Stewart4 years
2.82drakx-2.82.tar  drakx-2.82.tar.gz  drakx-2.82.tar.bz2  drakx-2.82.tar.xz  drakx-2.82.zip  Thomas Backlund4 years
18.43drakx-18.43.tar  drakx-18.43.tar.gz  drakx-18.43.tar.bz2  drakx-18.43.tar.xz  drakx-18.43.zip  Martin Whitaker4 years
18.42drakx-18.42.tar  drakx-18.42.tar.gz  drakx-18.42.tar.bz2  drakx-18.42.tar.xz  drakx-18.42.zip  Martin Whitaker4 years
18.40drakx-18.40.tar  drakx-18.40.tar.gz  drakx-18.40.tar.bz2  drakx-18.40.tar.xz  drakx-18.40.zip  Martin Whitaker4 years
2.81drakx-2.81.tar  drakx-2.81.tar.gz  drakx-2.81.tar.bz2  drakx-2.81.tar.xz  drakx-2.81.zip  Thomas Backlund4 years
2.55drakx-2.55.tar  drakx-2.55.tar.gz  drakx-2.55.tar.bz2  drakx-2.55.tar.xz  drakx-2.55.zip  Thomas Backlund4 years
18.39drakx-18.39.tar  drakx-18.39.tar.gz  drakx-18.39.tar.bz2  drakx-18.39.tar.xz  drakx-18.39.zip  Nicolas Lécureuil4 years
18.38drakx-18.38.tar  drakx-18.38.tar.gz  drakx-18.38.tar.bz2  drakx-18.38.tar.xz  drakx-18.38.zip  Thierry Vignaud4 years
18.37drakx-18.37.tar  drakx-18.37.tar.gz  drakx-18.37.tar.bz2  drakx-18.37.tar.xz  drakx-18.37.zip  Thierry Vignaud4 years
2.78drakx-2.78.tar  drakx-2.78.tar.gz  drakx-2.78.tar.bz2  drakx-2.78.tar.xz  drakx-2.78.zip  Martin Whitaker4 years
2.77drakx-2.77.tar  drakx-2.77.tar.gz  drakx-2.77.tar.bz2  drakx-2.77.tar.xz  drakx-2.77.zip  Martin Whitaker4 years
2.76drakx-2.76.tar  drakx-2.76.tar.gz  drakx-2.76.tar.bz2  drakx-2.76.tar.xz  drakx-2.76.zip  Martin Whitaker4 years
2.50drakx-2.50.tar  drakx-2.50.tar.gz  drakx-2.50.tar.bz2  drakx-2.50.tar.xz  drakx-2.50.zip  Martin Whitaker4 years
18.36drakx-18.36.tar  drakx-18.36.tar.gz  drakx-18.36.tar.bz2  drakx-18.36.tar.xz  drakx-18.36.zip  Thierry Vignaud4 years
18.35drakx-18.35.tar  drakx-18.35.tar.gz  drakx-18.35.tar.bz2  drakx-18.35.tar.xz  drakx-18.35.zip  Thierry Vignaud4 years
18.34drakx-18.34.tar  drakx-18.34.tar.gz  drakx-18.34.tar.bz2  drakx-18.34.tar.xz  drakx-18.34.zip  Thierry Vignaud4 years
18.33drakx-18.33.tar  drakx-18.33.tar.gz  drakx-18.33.tar.bz2  drakx-18.33.tar.xz  drakx-18.33.zip  Thierry Vignaud4 years
18.32drakx-18.32.tar  drakx-18.32.tar.gz  drakx-18.32.tar.bz2  drakx-18.32.tar.xz  drakx-18.32.zip  Martin Whitaker5 years
18.31drakx-18.31.tar  drakx-18.31.tar.gz  drakx-18.31.tar.bz2  drakx-18.31.tar.xz  drakx-18.31.zip  Martin Whitaker5 years
1.65drakx-1.65.tar  drakx-1.65.tar.gz  drakx-1.65.tar.bz2  drakx-1.65.tar.xz  drakx-1.65.zip  Thierry Vignaud5 years
18.30drakx-18.30.tar  drakx-18.30.tar.gz  drakx-18.30.tar.bz2  drakx-18.30.tar.xz  drakx-18.30.zip  Martin Whitaker5 years
18.29drakx-18.29.tar  drakx-18.29.tar.gz  drakx-18.29.tar.bz2  drakx-18.29.tar.xz  drakx-18.29.zip  Martin Whitaker5 years
18.28drakx-18.28.tar  drakx-18.28.tar.gz  drakx-18.28.tar.bz2  drakx-18.28.tar.xz  drakx-18.28.zip  Martin Whitaker5 years
18.27.1drakx-18.27.1.tar  drakx-18.27.1.tar.gz  drakx-18.27.1.tar.bz2  drakx-18.27.1.tar.xz  drakx-18.27.1.zip  Thomas Backlund5 years
18.27drakx-18.27.tar  drakx-18.27.tar.gz  drakx-18.27.tar.bz2  drakx-18.27.tar.xz  drakx-18.27.zip  Thierry Vignaud5 years
1.64drakx-1.64.tar  drakx-1.64.tar.gz  drakx-1.64.tar.bz2  drakx-1.64.tar.xz  drakx-1.64.zip  Thierry Vignaud5 years
18.26drakx-18.26.tar  drakx-18.26.tar.gz  drakx-18.26.tar.bz2  drakx-18.26.tar.xz  drakx-18.26.zip  Thierry Vignaud5 years
1.63drakx-1.63.tar  drakx-1.63.tar.gz  drakx-1.63.tar.bz2  drakx-1.63.tar.xz  drakx-1.63.zip  Thierry Vignaud5 years
18.25drakx-18.25.tar  drakx-18.25.tar.gz  drakx-18.25.tar.bz2  drakx-18.25.tar.xz  drakx-18.25.zip  Thierry Vignaud5 years
18.24drakx-18.24.tar  drakx-18.24.tar.gz  drakx-18.24.tar.bz2  drakx-18.24.tar.xz  drakx-18.24.zip  Martin Whitaker5 years
18.23drakx-18.23.tar  drakx-18.23.tar.gz  drakx-18.23.tar.bz2  drakx-18.23.tar.xz  drakx-18.23.zip  Thierry Vignaud5 years
2.42drakx-2.42.tar  drakx-2.42.tar.gz  drakx-2.42.tar.bz2  drakx-2.42.tar.xz  drakx-2.42.zip  Thomas Backlund5 years
2.69drakx-2.69.tar  drakx-2.69.tar.gz  drakx-2.69.tar.bz2  drakx-2.69.tar.xz  drakx-2.69.zip  Thomas Backlund5 years
18.22drakx-18.22.tar  drakx-18.22.tar.gz  drakx-18.22.tar.bz2  drakx-18.22.tar.xz  drakx-18.22.zip  Thierry Vignaud5 years
2.67drakx-2.67.tar  drakx-2.67.tar.gz  drakx-2.67.tar.bz2  drakx-2.67.tar.xz  drakx-2.67.zip  Thomas Backlund6 years
1.62drakx-1.62.tar  drakx-1.62.tar.gz  drakx-1.62.tar.bz2  drakx-1.62.tar.xz  drakx-1.62.zip  Thomas Backlund6 years
18.20drakx-18.20.tar  drakx-18.20.tar.gz  drakx-18.20.tar.bz2  drakx-18.20.tar.xz  drakx-18.20.zip  Thomas Backlund6 years
2.66drakx-2.66.tar  drakx-2.66.tar.gz  drakx-2.66.tar.bz2  drakx-2.66.tar.xz  drakx-2.66.zip  Thomas Backlund6 years
2.40drakx-2.40.tar  drakx-2.40.tar.gz  drakx-2.40.tar.bz2  drakx-2.40.tar.xz  drakx-2.40.zip  Thomas Backlund6 years
2.65drakx-2.65.tar  drakx-2.65.tar.gz  drakx-2.65.tar.bz2  drakx-2.65.tar.xz  drakx-2.65.zip  Thomas Backlund6 years
2.64drakx-2.64.tar  drakx-2.64.tar.gz  drakx-2.64.tar.bz2  drakx-2.64.tar.xz  drakx-2.64.zip  Martin Whitaker6 years
2.63drakx-2.63.tar  drakx-2.63.tar.gz  drakx-2.63.tar.bz2  drakx-2.63.tar.xz  drakx-2.63.zip  Martin Whitaker6 years
2.62drakx-2.62.tar  drakx-2.62.tar.gz  drakx-2.62.tar.bz2  drakx-2.62.tar.xz  drakx-2.62.zip  Martin Whitaker6 years
18.19drakx-18.19.tar  drakx-18.19.tar.gz  drakx-18.19.tar.bz2  drakx-18.19.tar.xz  drakx-18.19.zip  Martin Whitaker6 years
2.61drakx-2.61.tar  drakx-2.61.tar.gz  drakx-2.61.tar.bz2  drakx-2.61.tar.xz  drakx-2.61.zip  Martin Whitaker6 years
18.17drakx-18.17.tar  drakx-18.17.tar.gz  drakx-18.17.tar.bz2  drakx-18.17.tar.xz  drakx-18.17.zip  Jani Välimaa6 years
1.61drakx-1.61.tar  drakx-1.61.tar.gz  drakx-1.61.tar.bz2  drakx-1.61.tar.xz  drakx-1.61.zip  Thomas Backlund6 years
18.16drakx-18.16.tar  drakx-18.16.tar.gz  drakx-18.16.tar.bz2  drakx-18.16.tar.xz  drakx-18.16.zip  Thomas Backlund6 years
2.60drakx-2.60.tar  drakx-2.60.tar.gz  drakx-2.60.tar.bz2  drakx-2.60.tar.xz  drakx-2.60.zip  Thomas Backlund6 years
2.39drakx-2.39.tar  drakx-2.39.tar.gz  drakx-2.39.tar.bz2  drakx-2.39.tar.xz  drakx-2.39.zip  Thomas Backlund6 years
18.15drakx-18.15.tar  drakx-18.15.tar.gz  drakx-18.15.tar.bz2  drakx-18.15.tar.xz  drakx-18.15.zip  Thierry Vignaud6 years
18.14drakx-18.14.tar  drakx-18.14.tar.gz  drakx-18.14.tar.bz2  drakx-18.14.tar.xz  drakx-18.14.zip  Thierry Vignaud6 years
18.13drakx-18.13.tar  drakx-18.13.tar.gz  drakx-18.13.tar.bz2  drakx-18.13.tar.xz  drakx-18.13.zip  Martin Whitaker6 years
2.58drakx-2.58.tar  drakx-2.58.tar.gz  drakx-2.58.tar.bz2  drakx-2.58.tar.xz  drakx-2.58.zip  Martin Whitaker6 years
18.12drakx-18.12.tar  drakx-18.12.tar.gz  drakx-18.12.tar.bz2  drakx-18.12.tar.xz  drakx-18.12.zip  Martin Whitaker6 years
18.11drakx-18.11.tar  drakx-18.11.tar.gz  drakx-18.11.tar.bz2  drakx-18.11.tar.xz  drakx-18.11.zip  Martin Whitaker6 years
18.10drakx-18.10.tar  drakx-18.10.tar.gz  drakx-18.10.tar.bz2  drakx-18.10.tar.xz  drakx-18.10.zip  Martin Whitaker6 years
2.36drakx-2.36.tar  drakx-2.36.tar.gz  drakx-2.36.tar.bz2  drakx-2.36.tar.xz  drakx-2.36.zip  Martin Whitaker6 years
18.9drakx-18.9.tar  drakx-18.9.tar.gz  drakx-18.9.tar.bz2  drakx-18.9.tar.xz  drakx-18.9.zip  Martin Whitaker6 years
18.8.1drakx-18.8.1.tar  drakx-18.8.1.tar.gz  drakx-18.8.1.tar.bz2  drakx-18.8.1.tar.xz  drakx-18.8.1.zip  Thomas Backlund6 years
2.33drakx-2.33.tar  drakx-2.33.tar.gz  drakx-2.33.tar.bz2  drakx-2.33.tar.xz  drakx-2.33.zip  Thierry Vignaud6 years
18.8drakx-18.8.tar  drakx-18.8.tar.gz  drakx-18.8.tar.bz2  drakx-18.8.tar.xz  drakx-18.8.zip  Thierry Vignaud6 years
18.7drakx-18.7.tar  drakx-18.7.tar.gz  drakx-18.7.tar.bz2  drakx-18.7.tar.xz  drakx-18.7.zip  Thierry Vignaud6 years
1.60drakx-1.60.tar  drakx-1.60.tar.gz  drakx-1.60.tar.bz2  drakx-1.60.tar.xz  drakx-1.60.zip  Thierry Vignaud6 years
18.6drakx-18.6.tar  drakx-18.6.tar.gz  drakx-18.6.tar.bz2  drakx-18.6.tar.xz  drakx-18.6.zip  Thierry Vignaud6 years
18.5drakx-18.5.tar  drakx-18.5.tar.gz  drakx-18.5.tar.bz2  drakx-18.5.tar.xz  drakx-18.5.zip  Thierry Vignaud6 years
2.54drakx-2.54.tar  drakx-2.54.tar.gz  drakx-2.54.tar.bz2  drakx-2.54.tar.xz  drakx-2.54.zip  Martin Whitaker6 years
2.32drakx-2.32.tar  drakx-2.32.tar.gz  drakx-2.32.tar.bz2  drakx-2.32.tar.xz  drakx-2.32.zip  Martin Whitaker6 years
18.4drakx-18.4.tar  drakx-18.4.tar.gz  drakx-18.4.tar.bz2  drakx-18.4.tar.xz  drakx-18.4.zip  Martin Whitaker6 years
18.2drakx-18.2.tar  drakx-18.2.tar.gz  drakx-18.2.tar.bz2  drakx-18.2.tar.xz  drakx-18.2.zip  Thomas Backlund6 years
18.1drakx-18.1.tar  drakx-18.1.tar.gz  drakx-18.1.tar.bz2  drakx-18.1.tar.xz  drakx-18.1.zip  Thierry Vignaud6 years
1.59drakx-1.59.tar  drakx-1.59.tar.gz  drakx-1.59.tar.bz2  drakx-1.59.tar.xz  drakx-1.59.zip  Thomas Backlund6 years
1.58drakx-1.58.tar  drakx-1.58.tar.gz  drakx-1.58.tar.bz2  drakx-1.58.tar.xz  drakx-1.58.zip  Thomas Backlund6 years
18.0drakx-18.0.tar  drakx-18.0.tar.gz  drakx-18.0.tar.bz2  drakx-18.0.tar.xz  drakx-18.0.zip  Thierry Vignaud6 years
17.88.3drakx-17.88.3.tar  drakx-17.88.3.tar.gz  drakx-17.88.3.tar.bz2  drakx-17.88.3.tar.xz  drakx-17.88.3.zip  Martin Whitaker6 years
17.99drakx-17.99.tar  drakx-17.99.tar.gz  drakx-17.99.tar.bz2  drakx-17.99.tar.xz  drakx-17.99.zip  Thierry Vignaud6 years
2.46.3drakx-2.46.3.tar  drakx-2.46.3.tar.gz  drakx-2.46.3.tar.bz2  drakx-2.46.3.tar.xz  drakx-2.46.3.zip  Thomas Backlund6 years
2.24.2drakx-2.24.2.tar  drakx-2.24.2.tar.gz  drakx-2.24.2.tar.bz2  drakx-2.24.2.tar.xz  drakx-2.24.2.zip  Thomas Backlund6 years
2.52drakx-2.52.tar  drakx-2.52.tar.gz  drakx-2.52.tar.bz2  drakx-2.52.tar.xz  drakx-2.52.zip  Thomas Backlund6 years
2.30drakx-2.30.tar  drakx-2.30.tar.gz  drakx-2.30.tar.bz2  drakx-2.30.tar.xz  drakx-2.30.zip  Thomas Backlund6 years
2.51drakx-2.51.tar  drakx-2.51.tar.gz  drakx-2.51.tar.bz2  drakx-2.51.tar.xz  drakx-2.51.zip  Thomas Backlund7 years
2.29drakx-2.29.tar  drakx-2.29.tar.gz  drakx-2.29.tar.bz2  drakx-2.29.tar.xz  drakx-2.29.zip  Thomas Backlund7 years
17.98drakx-17.98.tar  drakx-17.98.tar.gz  drakx-17.98.tar.bz2  drakx-17.98.tar.xz  drakx-17.98.zip  Thierry Vignaud7 years
12.75e36beb8669302615274ffbb013ac2c92605cafa6drakx-12.75e36beb8669302615274ffbb013ac2c92605cafa6.tar  drakx-12.75e36beb8669302615274ffbb013ac2c92605cafa6.tar.gz  drakx-12.75e36beb8669302615274ffbb013ac2c92605cafa6.tar.bz2  drakx-12.75e36beb8669302615274ffbb013ac2c92605cafa6.tar.xz  drakx-12.75e36beb8669302615274ffbb013ac2c92605cafa6.zip  Thierry Vignaud7 years
17.97drakx-17.97.tar  drakx-17.97.tar.gz  drakx-17.97.tar.bz2  drakx-17.97.tar.xz  drakx-17.97.zip  Thierry Vignaud7 years
17.88.2drakx-17.88.2.tar  drakx-17.88.2.tar.gz  drakx-17.88.2.tar.bz2  drakx-17.88.2.tar.xz  drakx-17.88.2.zip  Martin Whitaker7 years
17.96drakx-17.96.tar  drakx-17.96.tar.gz  drakx-17.96.tar.bz2  drakx-17.96.tar.xz  drakx-17.96.zip  Martin Whitaker7 years
1.57drakx-1.57.tar  drakx-1.57.tar.gz  drakx-1.57.tar.bz2  drakx-1.57.tar.xz  drakx-1.57.zip  Thierry Vignaud7 years
17.95drakx-17.95.tar  drakx-17.95.tar.gz  drakx-17.95.tar.bz2  drakx-17.95.tar.xz  drakx-17.95.zip  Thierry Vignaud7 years
17.94drakx-17.94.tar  drakx-17.94.tar.gz  drakx-17.94.tar.bz2  drakx-17.94.tar.xz  drakx-17.94.zip  Thierry Vignaud7 years
1.56drakx-1.56.tar  drakx-1.56.tar.gz  drakx-1.56.tar.bz2  drakx-1.56.tar.xz  drakx-1.56.zip  Thomas Backlund7 years
17.93drakx-17.93.tar  drakx-17.93.tar.gz  drakx-17.93.tar.bz2  drakx-17.93.tar.xz  drakx-17.93.zip  Thomas Backlund7 years
2.48drakx-2.48.tar  drakx-2.48.tar.gz  drakx-2.48.tar.bz2  drakx-2.48.tar.xz  drakx-2.48.zip  Thomas Backlund7 years
2.26drakx-2.26.tar  drakx-2.26.tar.gz  drakx-2.26.tar.bz2  drakx-2.26.tar.xz  drakx-2.26.zip  Thomas Backlund7 years
17.92drakx-17.92.tar  drakx-17.92.tar.gz  drakx-17.92.tar.bz2  drakx-17.92.tar.xz  drakx-17.92.zip  Thomas Backlund7 years
17.91drakx-17.91.tar  drakx-17.91.tar.gz  drakx-17.91.tar.bz2  drakx-17.91.tar.xz  drakx-17.91.zip  Thierry Vignaud7 years
17.88.1drakx-17.88.1.tar  drakx-17.88.1.tar.gz  drakx-17.88.1.tar.bz2  drakx-17.88.1.tar.xz  drakx-17.88.1.zip  Thierry Vignaud7 years
17.90drakx-17.90.tar  drakx-17.90.tar.gz  drakx-17.90.tar.bz2  drakx-17.90.tar.xz  drakx-17.90.zip  Thierry Vignaud7 years
17.89drakx-17.89.tar  drakx-17.89.tar.gz  drakx-17.89.tar.bz2  drakx-17.89.tar.xz  drakx-17.89.zip  Thierry Vignaud7 years
17.88drakx-17.88.tar  drakx-17.88.tar.gz  drakx-17.88.tar.bz2  drakx-17.88.tar.xz  drakx-17.88.zip  Thomas Backlund7 years
17.87drakx-17.87.tar  drakx-17.87.tar.gz  drakx-17.87.tar.bz2  drakx-17.87.tar.xz  drakx-17.87.zip  Anne Nicolas8 years
17.86drakx-17.86.tar  drakx-17.86.tar.gz  drakx-17.86.tar.bz2  drakx-17.86.tar.xz  drakx-17.86.zip  Martin Whitaker8 years
17.85drakx-17.85.tar  drakx-17.85.tar.gz  drakx-17.85.tar.bz2  drakx-17.85.tar.xz  drakx-17.85.zip  Thierry Vignaud8 years
17.84drakx-17.84.tar  drakx-17.84.tar.gz  drakx-17.84.tar.bz2  drakx-17.84.tar.xz  drakx-17.84.zip  Rémi Verschelde8 years
17.83drakx-17.83.tar  drakx-17.83.tar.gz  drakx-17.83.tar.bz2  drakx-17.83.tar.xz  drakx-17.83.zip  Thierry Vignaud8 years
17.82drakx-17.82.tar  drakx-17.82.tar.gz  drakx-17.82.tar.bz2  drakx-17.82.tar.xz  drakx-17.82.zip  Martin Whitaker8 years
17.81drakx-17.81.tar  drakx-17.81.tar.gz  drakx-17.81.tar.bz2  drakx-17.81.tar.xz  drakx-17.81.zip  Rémi Verschelde8 years
17.80drakx-17.80.tar  drakx-17.80.tar.gz  drakx-17.80.tar.bz2  drakx-17.80.tar.xz  drakx-17.80.zip  Rémi Verschelde8 years
17.79drakx-17.79.tar  drakx-17.79.tar.gz  drakx-17.79.tar.bz2  drakx-17.79.tar.xz  drakx-17.79.zip  Thomas Backlund8 years
17.78drakx-17.78.tar  drakx-17.78.tar.gz  drakx-17.78.tar.bz2  drakx-17.78.tar.xz  drakx-17.78.zip  Anne Nicolas8 years
17.77drakx-17.77.tar  drakx-17.77.tar.gz  drakx-17.77.tar.bz2  drakx-17.77.tar.xz  drakx-17.77.zip  Rémi Verschelde8 years
17.76drakx-17.76.tar  drakx-17.76.tar.gz  drakx-17.76.tar.bz2  drakx-17.76.tar.xz  drakx-17.76.zip  Thierry Vignaud8 years
17.75drakx-17.75.tar  drakx-17.75.tar.gz  drakx-17.75.tar.bz2  drakx-17.75.tar.xz  drakx-17.75.zip  Thierry Vignaud8 years
17.74drakx-17.74.tar  drakx-17.74.tar.gz  drakx-17.74.tar.bz2  drakx-17.74.tar.xz  drakx-17.74.zip  Jani Välimaa8 years
17.73drakx-17.73.tar  drakx-17.73.tar.gz  drakx-17.73.tar.bz2  drakx-17.73.tar.xz  drakx-17.73.zip  Thierry Vignaud8 years
17.72drakx-17.72.tar  drakx-17.72.tar.gz  drakx-17.72.tar.bz2  drakx-17.72.tar.xz  drakx-17.72.zip  Thierry Vignaud8 years
17.71drakx-17.71.tar  drakx-17.71.tar.gz  drakx-17.71.tar.bz2  drakx-17.71.tar.xz  drakx-17.71.zip  Pascal Terjan8 years
17.70drakx-17.70.tar  drakx-17.70.tar.gz  drakx-17.70.tar.bz2  drakx-17.70.tar.xz  drakx-17.70.zip  Anne Nicolas8 years
17.69drakx-17.69.tar  drakx-17.69.tar.gz  drakx-17.69.tar.bz2  drakx-17.69.tar.xz  drakx-17.69.zip  Thierry Vignaud8 years
17.68drakx-17.68.tar  drakx-17.68.tar.gz  drakx-17.68.tar.bz2  drakx-17.68.tar.xz  drakx-17.68.zip  Thierry Vignaud8 years
17.67drakx-17.67.tar  drakx-17.67.tar.gz  drakx-17.67.tar.bz2  drakx-17.67.tar.xz  drakx-17.67.zip  Pascal Terjan8 years
17.66drakx-17.66.tar  drakx-17.66.tar.gz  drakx-17.66.tar.bz2  drakx-17.66.tar.xz  drakx-17.66.zip  Pascal Terjan8 years
17.65drakx-17.65.tar  drakx-17.65.tar.gz  drakx-17.65.tar.bz2  drakx-17.65.tar.xz  drakx-17.65.zip  Thierry Vignaud8 years
17.64drakx-17.64.tar  drakx-17.64.tar.gz  drakx-17.64.tar.bz2  drakx-17.64.tar.xz  drakx-17.64.zip  Anne Nicolas8 years
17.63drakx-17.63.tar  drakx-17.63.tar.gz  drakx-17.63.tar.bz2  drakx-17.63.tar.xz  drakx-17.63.zip  Anne Nicolas8 years
17.62drakx-17.62.tar  drakx-17.62.tar.gz  drakx-17.62.tar.bz2  drakx-17.62.tar.xz  drakx-17.62.zip  Anne Nicolas8 years
17.61drakx-17.61.tar  drakx-17.61.tar.gz  drakx-17.61.tar.bz2  drakx-17.61.tar.xz  drakx-17.61.zip  Thierry Vignaud8 years
17.60drakx-17.60.tar  drakx-17.60.tar.gz  drakx-17.60.tar.bz2  drakx-17.60.tar.xz  drakx-17.60.zip  Thierry Vignaud8 years
17.59drakx-17.59.tar  drakx-17.59.tar.gz  drakx-17.59.tar.bz2  drakx-17.59.tar.xz  drakx-17.59.zip  Thierry Vignaud8 years
17.58drakx-17.58.tar  drakx-17.58.tar.gz  drakx-17.58.tar.bz2  drakx-17.58.tar.xz  drakx-17.58.zip  Thierry Vignaud8 years
17.57drakx-17.57.tar  drakx-17.57.tar.gz  drakx-17.57.tar.bz2  drakx-17.57.tar.xz  drakx-17.57.zip  Thierry Vignaud8 years
17.56drakx-17.56.tar  drakx-17.56.tar.gz  drakx-17.56.tar.bz2  drakx-17.56.tar.xz  drakx-17.56.zip  Thierry Vignaud8 years
17.54drakx-17.54.tar  drakx-17.54.tar.gz  drakx-17.54.tar.bz2  drakx-17.54.tar.xz  drakx-17.54.zip  Thierry Vignaud8 years
17.53drakx-17.53.tar  drakx-17.53.tar.gz  drakx-17.53.tar.bz2  drakx-17.53.tar.xz  drakx-17.53.zip  Thierry Vignaud8 years
17.52drakx-17.52.tar  drakx-17.52.tar.gz  drakx-17.52.tar.bz2  drakx-17.52.tar.xz  drakx-17.52.zip  Thierry Vignaud8 years
17.51drakx-17.51.tar  drakx-17.51.tar.gz  drakx-17.51.tar.bz2  drakx-17.51.tar.xz  drakx-17.51.zip  Thierry Vignaud8 years
17.50drakx-17.50.tar  drakx-17.50.tar.gz  drakx-17.50.tar.bz2  drakx-17.50.tar.xz  drakx-17.50.zip  Thierry Vignaud8 years
17.49drakx-17.49.tar  drakx-17.49.tar.gz  drakx-17.49.tar.bz2  drakx-17.49.tar.xz  drakx-17.49.zip  Thierry Vignaud8 years
17.48drakx-17.48.tar  drakx-17.48.tar.gz  drakx-17.48.tar.bz2  drakx-17.48.tar.xz  drakx-17.48.zip  Thierry Vignaud8 years
17.47drakx-17.47.tar  drakx-17.47.tar.gz  drakx-17.47.tar.bz2  drakx-17.47.tar.xz  drakx-17.47.zip  Thierry Vignaud9 years
17.46drakx-17.46.tar  drakx-17.46.tar.gz  drakx-17.46.tar.bz2  drakx-17.46.tar.xz  drakx-17.46.zip  Thierry Vignaud9 years
17.45drakx-17.45.tar  drakx-17.45.tar.gz  drakx-17.45.tar.bz2  drakx-17.45.tar.xz  drakx-17.45.zip  Thierry Vignaud9 years
17.44drakx-17.44.tar  drakx-17.44.tar.gz  drakx-17.44.tar.bz2  drakx-17.44.tar.xz  drakx-17.44.zip  Thierry Vignaud9 years
17.43drakx-17.43.tar  drakx-17.43.tar.gz  drakx-17.43.tar.bz2  drakx-17.43.tar.xz  drakx-17.43.zip  Thierry Vignaud9 years
17.42drakx-17.42.tar  drakx-17.42.tar.gz  drakx-17.42.tar.bz2  drakx-17.42.tar.xz  drakx-17.42.zip  Thierry Vignaud9 years
17.41drakx-17.41.tar  drakx-17.41.tar.gz  drakx-17.41.tar.bz2  drakx-17.41.tar.xz  drakx-17.41.zip  Thierry Vignaud9 years
17.40drakx-17.40.tar  drakx-17.40.tar.gz  drakx-17.40.tar.bz2  drakx-17.40.tar.xz  drakx-17.40.zip  Thierry Vignaud9 years
17.39drakx-17.39.tar  drakx-17.39.tar.gz  drakx-17.39.tar.bz2  drakx-17.39.tar.xz  drakx-17.39.zip  Thierry Vignaud9 years
17.38drakx-17.38.tar  drakx-17.38.tar.gz  drakx-17.38.tar.bz2  drakx-17.38.tar.xz  drakx-17.38.zip  Thierry Vignaud9 years
17.37drakx-17.37.tar  drakx-17.37.tar.gz  drakx-17.37.tar.bz2  drakx-17.37.tar.xz  drakx-17.37.zip  Thierry Vignaud9 years
17.36.1drakx-17.36.1.tar  drakx-17.36.1.tar.gz  drakx-17.36.1.tar.bz2  drakx-17.36.1.tar.xz  drakx-17.36.1.zip  Thierry Vignaud9 years
17.36drakx-17.36.tar  drakx-17.36.tar.gz  drakx-17.36.tar.bz2  drakx-17.36.tar.xz  drakx-17.36.zip  Thierry Vignaud9 years
17.35.1drakx-17.35.1.tar  drakx-17.35.1.tar.gz  drakx-17.35.1.tar.bz2  drakx-17.35.1.tar.xz  drakx-17.35.1.zip  Thierry Vignaud9 years
17.35drakx-17.35.tar  drakx-17.35.tar.gz  drakx-17.35.tar.bz2  drakx-17.35.tar.xz  drakx-17.35.zip  Thierry Vignaud9 years
17.34.1drakx-17.34.1.tar  drakx-17.34.1.tar.gz  drakx-17.34.1.tar.bz2  drakx-17.34.1.tar.xz  drakx-17.34.1.zip  Thierry Vignaud9 years
17.34drakx-17.34.tar  drakx-17.34.tar.gz  drakx-17.34.tar.bz2  drakx-17.34.tar.xz  drakx-17.34.zip  Thierry Vignaud9 years
17.33drakx-17.33.tar  drakx-17.33.tar.gz  drakx-17.33.tar.bz2  drakx-17.33.tar.xz  drakx-17.33.zip  Thierry Vignaud9 years
17.31drakx-17.31.tar  drakx-17.31.tar.gz  drakx-17.31.tar.bz2  drakx-17.31.tar.xz  drakx-17.31.zip  Anne Nicolas9 years
17.29drakx-17.29.tar  drakx-17.29.tar.gz  drakx-17.29.tar.bz2  drakx-17.29.tar.xz  drakx-17.29.zip  Thierry Vignaud9 years
17.28drakx-17.28.tar  drakx-17.28.tar.gz  drakx-17.28.tar.bz2  drakx-17.28.tar.xz  drakx-17.28.zip  Thierry Vignaud9 years
17.27drakx-17.27.tar  drakx-17.27.tar.gz  drakx-17.27.tar.bz2  drakx-17.27.tar.xz  drakx-17.27.zip  Thierry Vignaud9 years
17.26.1drakx-17.26.1.tar  drakx-17.26.1.tar.gz  drakx-17.26.1.tar.bz2  drakx-17.26.1.tar.xz  drakx-17.26.1.zip  Thierry Vignaud9 years
17.26drakx-17.26.tar  drakx-17.26.tar.gz  drakx-17.26.tar.bz2  drakx-17.26.tar.xz  drakx-17.26.zip  Thierry Vignaud9 years
17.25drakx-17.25.tar  drakx-17.25.tar.gz  drakx-17.25.tar.bz2  drakx-17.25.tar.xz  drakx-17.25.zip  Thierry Vignaud9 years
17.24drakx-17.24.tar  drakx-17.24.tar.gz  drakx-17.24.tar.bz2  drakx-17.24.tar.xz  drakx-17.24.zip  Thierry Vignaud9 years
17.23drakx-17.23.tar  drakx-17.23.tar.gz  drakx-17.23.tar.bz2  drakx-17.23.tar.xz  drakx-17.23.zip  Thierry Vignaud9 years
17.22drakx-17.22.tar  drakx-17.22.tar.gz  drakx-17.22.tar.bz2  drakx-17.22.tar.xz  drakx-17.22.zip  Thierry Vignaud9 years
17.21drakx-17.21.tar  drakx-17.21.tar.gz  drakx-17.21.tar.bz2  drakx-17.21.tar.xz  drakx-17.21.zip  Thierry Vignaud9 years
17.20drakx-17.20.tar  drakx-17.20.tar.gz  drakx-17.20.tar.bz2  drakx-17.20.tar.xz  drakx-17.20.zip  Thierry Vignaud9 years
17.19drakx-17.19.tar  drakx-17.19.tar.gz  drakx-17.19.tar.bz2  drakx-17.19.tar.xz  drakx-17.19.zip  Thierry Vignaud9 years
17.18.1drakx-17.18.1.tar  drakx-17.18.1.tar.gz  drakx-17.18.1.tar.bz2  drakx-17.18.1.tar.xz  drakx-17.18.1.zip  Thierry Vignaud9 years
17.18drakx-17.18.tar  drakx-17.18.tar.gz  drakx-17.18.tar.bz2  drakx-17.18.tar.xz  drakx-17.18.zip  Thierry Vignaud9 years
17.17drakx-17.17.tar  drakx-17.17.tar.gz  drakx-17.17.tar.bz2  drakx-17.17.tar.xz  drakx-17.17.zip  Thierry Vignaud9 years
17.16drakx-17.16.tar  drakx-17.16.tar.gz  drakx-17.16.tar.bz2  drakx-17.16.tar.xz  drakx-17.16.zip  Thierry Vignaud9 years
17.15drakx-17.15.tar  drakx-17.15.tar.gz  drakx-17.15.tar.bz2  drakx-17.15.tar.xz  drakx-17.15.zip  Thierry Vignaud9 years
17.14drakx-17.14.tar  drakx-17.14.tar.gz  drakx-17.14.tar.bz2  drakx-17.14.tar.xz  drakx-17.14.zip  Thierry Vignaud9 years
17.13drakx-17.13.tar  drakx-17.13.tar.gz  drakx-17.13.tar.bz2  drakx-17.13.tar.xz  drakx-17.13.zip  Thierry Vignaud9 years
17.12drakx-17.12.tar  drakx-17.12.tar.gz  drakx-17.12.tar.bz2  drakx-17.12.tar.xz  drakx-17.12.zip  Thierry Vignaud9 years
17.11drakx-17.11.tar  drakx-17.11.tar.gz  drakx-17.11.tar.bz2  drakx-17.11.tar.xz  drakx-17.11.zip  Anne Nicolas9 years
17.10drakx-17.10.tar  drakx-17.10.tar.gz  drakx-17.10.tar.bz2  drakx-17.10.tar.xz  drakx-17.10.zip  Thierry Vignaud9 years
17.9drakx-17.9.tar  drakx-17.9.tar.gz  drakx-17.9.tar.bz2  drakx-17.9.tar.xz  drakx-17.9.zip  Thierry Vignaud9 years
17.8drakx-17.8.tar  drakx-17.8.tar.gz  drakx-17.8.tar.bz2  drakx-17.8.tar.xz  drakx-17.8.zip  Thierry Vignaud9 years
17.7.1drakx-17.7.1.tar  drakx-17.7.1.tar.gz  drakx-17.7.1.tar.bz2  drakx-17.7.1.tar.xz  drakx-17.7.1.zip  Thierry Vignaud9 years
12.7drakx-12.7.tar  drakx-12.7.tar.gz  drakx-12.7.tar.bz2  drakx-12.7.tar.xz  drakx-12.7.zip  Thierry Vignaud9 years
17.7drakx-17.7.tar  drakx-17.7.tar.gz  drakx-17.7.tar.bz2  drakx-17.7.tar.xz  drakx-17.7.zip  Thierry Vignaud9 years
12.6drakx-12.6.tar  drakx-12.6.tar.gz  drakx-12.6.tar.bz2  drakx-12.6.tar.xz  drakx-12.6.zip  Anne Nicolas9 years
17.5drakx-17.5.tar  drakx-17.5.tar.gz  drakx-17.5.tar.bz2  drakx-17.5.tar.xz  drakx-17.5.zip  Anne Nicolas9 years
17.4drakx-17.4.tar  drakx-17.4.tar.gz  drakx-17.4.tar.bz2  drakx-17.4.tar.xz  drakx-17.4.zip  Anne Nicolas9 years
17.3drakx-17.3.tar  drakx-17.3.tar.gz  drakx-17.3.tar.bz2  drakx-17.3.tar.xz  drakx-17.3.zip  Thierry Vignaud9 years
17.2drakx-17.2.tar  drakx-17.2.tar.gz  drakx-17.2.tar.bz2  drakx-17.2.tar.xz  drakx-17.2.zip  Anne Nicolas9 years
17.1drakx-17.1.tar  drakx-17.1.tar.gz  drakx-17.1.tar.bz2  drakx-17.1.tar.xz  drakx-17.1.zip  Thierry Vignaud9 years
17.0drakx-17.0.tar  drakx-17.0.tar.gz  drakx-17.0.tar.bz2  drakx-17.0.tar.xz  drakx-17.0.zip  Thierry Vignaud10 years
16.105drakx-16.105.tar  drakx-16.105.tar.gz  drakx-16.105.tar.bz2  drakx-16.105.tar.xz  drakx-16.105.zip  Thomas Backlund10 years
16.104drakx-16.104.tar  drakx-16.104.tar.gz  drakx-16.104.tar.bz2  drakx-16.104.tar.xz  drakx-16.104.zip  Thomas Backlund10 years
16.103drakx-16.103.tar  drakx-16.103.tar.gz  drakx-16.103.tar.bz2  drakx-16.103.tar.xz  drakx-16.103.zip  Thierry Vignaud10 years
16.102drakx-16.102.tar  drakx-16.102.tar.gz  drakx-16.102.tar.bz2  drakx-16.102.tar.xz  drakx-16.102.zip  Thomas Backlund10 years
16.101drakx-16.101.tar  drakx-16.101.tar.gz  drakx-16.101.tar.bz2  drakx-16.101.tar.xz  drakx-16.101.zip  Thierry Vignaud10 years
16.100drakx-16.100.tar  drakx-16.100.tar.gz  drakx-16.100.tar.bz2  drakx-16.100.tar.xz  drakx-16.100.zip  Thierry Vignaud10 years
16.99drakx-16.99.tar  drakx-16.99.tar.gz  drakx-16.99.tar.bz2  drakx-16.99.tar.xz  drakx-16.99.zip  Thierry Vignaud10 years
16.98drakx-16.98.tar  drakx-16.98.tar.gz  drakx-16.98.tar.bz2  drakx-16.98.tar.xz  drakx-16.98.zip  Thierry Vignaud10 years
16.26.14drakx-16.26.14.tar  drakx-16.26.14.tar.gz  drakx-16.26.14.tar.bz2  drakx-16.26.14.tar.xz  drakx-16.26.14.zip  Thierry Vignaud10 years
16.97drakx-16.97.tar  drakx-16.97.tar.gz  drakx-16.97.tar.bz2  drakx-16.97.tar.xz  drakx-16.97.zip  Thierry Vignaud10 years
16.96drakx-16.96.tar  drakx-16.96.tar.gz  drakx-16.96.tar.bz2  drakx-16.96.tar.xz  drakx-16.96.zip  Thierry Vignaud10 years
16.95drakx-16.95.tar  drakx-16.95.tar.gz  drakx-16.95.tar.bz2  drakx-16.95.tar.xz  drakx-16.95.zip  Thierry Vignaud10 years
16.26.13drakx-16.26.13.tar  drakx-16.26.13.tar.gz  drakx-16.26.13.tar.bz2  drakx-16.26.13.tar.xz  drakx-16.26.13.zip  Thierry Vignaud10 years
16.94drakx-16.94.tar  drakx-16.94.tar.gz  drakx-16.94.tar.bz2  drakx-16.94.tar.xz  drakx-16.94.zip  Thomas Backlund10 years
16.93drakx-16.93.tar  drakx-16.93.tar.gz  drakx-16.93.tar.bz2  drakx-16.93.tar.xz  drakx-16.93.zip  Thierry Vignaud10 years
16.92drakx-16.92.tar  drakx-16.92.tar.gz  drakx-16.92.tar.bz2  drakx-16.92.tar.xz  drakx-16.92.zip  Thierry Vignaud10 years
16.91drakx-16.91.tar  drakx-16.91.tar.gz  drakx-16.91.tar.bz2  drakx-16.91.tar.xz  drakx-16.91.zip  Anne Nicolas10 years
16.90drakx-16.90.tar  drakx-16.90.tar.gz  drakx-16.90.tar.bz2  drakx-16.90.tar.xz  drakx-16.90.zip  Thomas Backlund10 years
16.89drakx-16.89.tar  drakx-16.89.tar.gz  drakx-16.89.tar.bz2  drakx-16.89.tar.xz  drakx-16.89.zip  Pascal Terjan10 years
16.88drakx-16.88.tar  drakx-16.88.tar.gz  drakx-16.88.tar.bz2  drakx-16.88.tar.xz  drakx-16.88.zip  Rémi Verschelde10 years
16.87drakx-16.87.tar  drakx-16.87.tar.gz  drakx-16.87.tar.bz2  drakx-16.87.tar.xz  drakx-16.87.zip  Pascal Terjan10 years
16.86drakx-16.86.tar  drakx-16.86.tar.gz  drakx-16.86.tar.bz2  drakx-16.86.tar.xz  drakx-16.86.zip  Thomas Backlund10 years
16.85drakx-16.85.tar  drakx-16.85.tar.gz  drakx-16.85.tar.bz2  drakx-16.85.tar.xz  drakx-16.85.zip  Thierry Vignaud10 years
16.84drakx-16.84.tar  drakx-16.84.tar.gz  drakx-16.84.tar.bz2  drakx-16.84.tar.xz  drakx-16.84.zip  Thierry Vignaud10 years
16.83drakx-16.83.tar  drakx-16.83.tar.gz  drakx-16.83.tar.bz2  drakx-16.83.tar.xz  drakx-16.83.zip  Thomas Backlund10 years
16.82drakx-16.82.tar  drakx-16.82.tar.gz  drakx-16.82.tar.bz2  drakx-16.82.tar.xz  drakx-16.82.zip  Thierry Vignaud10 years
16.81drakx-16.81.tar  drakx-16.81.tar.gz  drakx-16.81.tar.bz2  drakx-16.81.tar.xz  drakx-16.81.zip  Thierry Vignaud10 years
16.80drakx-16.80.tar  drakx-16.80.tar.gz  drakx-16.80.tar.bz2  drakx-16.80.tar.xz  drakx-16.80.zip  Thierry Vignaud10 years
16.79drakx-16.79.tar  drakx-16.79.tar.gz  drakx-16.79.tar.bz2  drakx-16.79.tar.xz  drakx-16.79.zip  Thierry Vignaud10 years
16.78drakx-16.78.tar  drakx-16.78.tar.gz  drakx-16.78.tar.bz2  drakx-16.78.tar.xz  drakx-16.78.zip  Thierry Vignaud10 years
16.77drakx-16.77.tar  drakx-16.77.tar.gz  drakx-16.77.tar.bz2  drakx-16.77.tar.xz  drakx-16.77.zip  Thierry Vignaud10 years
16.76drakx-16.76.tar  drakx-16.76.tar.gz  drakx-16.76.tar.bz2  drakx-16.76.tar.xz  drakx-16.76.zip  Thierry Vignaud10 years
16.75drakx-16.75.tar  drakx-16.75.tar.gz  drakx-16.75.tar.bz2  drakx-16.75.tar.xz  drakx-16.75.zip  Thierry Vignaud10 years
16.74drakx-16.74.tar  drakx-16.74.tar.gz  drakx-16.74.tar.bz2  drakx-16.74.tar.xz  drakx-16.74.zip  Thierry Vignaud10 years
16.73drakx-16.73.tar  drakx-16.73.tar.gz  drakx-16.73.tar.bz2  drakx-16.73.tar.xz  drakx-16.73.zip  Thomas Backlund10 years
16.72drakx-16.72.tar  drakx-16.72.tar.gz  drakx-16.72.tar.bz2  drakx-16.72.tar.xz  drakx-16.72.zip  Anne Nicolas10 years
16.71drakx-16.71.tar  drakx-16.71.tar.gz  drakx-16.71.tar.bz2  drakx-16.71.tar.xz  drakx-16.71.zip  Thierry Vignaud10 years
16.70drakx-16.70.tar  drakx-16.70.tar.gz  drakx-16.70.tar.bz2  drakx-16.70.tar.xz  drakx-16.70.zip  Rémi Verschelde10 years
16.69drakx-16.69.tar  drakx-16.69.tar.gz  drakx-16.69.tar.bz2  drakx-16.69.tar.xz  drakx-16.69.zip  Thomas Backlund10 years
16.68drakx-16.68.tar  drakx-16.68.tar.gz  drakx-16.68.tar.bz2  drakx-16.68.tar.xz  drakx-16.68.zip  Thierry Vignaud10 years
16.67drakx-16.67.tar  drakx-16.67.tar.gz  drakx-16.67.tar.bz2  drakx-16.67.tar.xz  drakx-16.67.zip  Thierry Vignaud10 years
16.66drakx-16.66.tar  drakx-16.66.tar.gz  drakx-16.66.tar.bz2  drakx-16.66.tar.xz  drakx-16.66.zip  Rémi Verschelde10 years
16.65drakx-16.65.tar  drakx-16.65.tar.gz  drakx-16.65.tar.bz2  drakx-16.65.tar.xz  drakx-16.65.zip  Rémi Verschelde10 years
16.64drakx-16.64.tar  drakx-16.64.tar.gz  drakx-16.64.tar.bz2  drakx-16.64.tar.xz  drakx-16.64.zip  Thierry Vignaud10 years
16.63drakx-16.63.tar  drakx-16.63.tar.gz  drakx-16.63.tar.bz2  drakx-16.63.tar.xz  drakx-16.63.zip  Thierry Vignaud10 years
16.62drakx-16.62.tar  drakx-16.62.tar.gz  drakx-16.62.tar.bz2  drakx-16.62.tar.xz  drakx-16.62.zip  Thierry Vignaud10 years
16.61drakx-16.61.tar  drakx-16.61.tar.gz  drakx-16.61.tar.bz2  drakx-16.61.tar.xz  drakx-16.61.zip  Thierry Vignaud10 years
16.60drakx-16.60.tar  drakx-16.60.tar.gz  drakx-16.60.tar.bz2  drakx-16.60.tar.xz  drakx-16.60.zip  Thierry Vignaud10 years
16.59drakx-16.59.tar  drakx-16.59.tar.gz  drakx-16.59.tar.bz2  drakx-16.59.tar.xz  drakx-16.59.zip  Thierry Vignaud10 years
16.58drakx-16.58.tar  drakx-16.58.tar.gz  drakx-16.58.tar.bz2  drakx-16.58.tar.xz  drakx-16.58.zip  Thierry Vignaud10 years
16.57drakx-16.57.tar  drakx-16.57.tar.gz  drakx-16.57.tar.bz2  drakx-16.57.tar.xz  drakx-16.57.zip  Thierry Vignaud10 years
16.56drakx-16.56.tar  drakx-16.56.tar.gz  drakx-16.56.tar.bz2  drakx-16.56.tar.xz  drakx-16.56.zip  Thomas Backlund10 years
16.55drakx-16.55.tar  drakx-16.55.tar.gz  drakx-16.55.tar.bz2  drakx-16.55.tar.xz  drakx-16.55.zip  Anne Nicolas10 years
16.54drakx-16.54.tar  drakx-16.54.tar.gz  drakx-16.54.tar.bz2  drakx-16.54.tar.xz  drakx-16.54.zip  Anne Nicolas10 years
16.53drakx-16.53.tar  drakx-16.53.tar.gz  drakx-16.53.tar.bz2  drakx-16.53.tar.xz  drakx-16.53.zip  Luc Menut10 years
16.52drakx-16.52.tar  drakx-16.52.tar.gz  drakx-16.52.tar.bz2  drakx-16.52.tar.xz  drakx-16.52.zip  Thomas Backlund10 years
16.51drakx-16.51.tar  drakx-16.51.tar.gz  drakx-16.51.tar.bz2  drakx-16.51.tar.xz  drakx-16.51.zip  Anne Nicolas10 years
16.50drakx-16.50.tar  drakx-16.50.tar.gz  drakx-16.50.tar.bz2  drakx-16.50.tar.xz  drakx-16.50.zip  Thomas Backlund10 years
16.49drakx-16.49.tar  drakx-16.49.tar.gz  drakx-16.49.tar.bz2  drakx-16.49.tar.xz  drakx-16.49.zip  Marja van Waes10 years
16.48drakx-16.48.tar  drakx-16.48.tar.gz  drakx-16.48.tar.bz2  drakx-16.48.tar.xz  drakx-16.48.zip  Rémi Verschelde10 years
16.47drakx-16.47.tar  drakx-16.47.tar.gz  drakx-16.47.tar.bz2  drakx-16.47.tar.xz  drakx-16.47.zip  Thierry Vignaud10 years
16.46drakx-16.46.tar  drakx-16.46.tar.gz  drakx-16.46.tar.bz2  drakx-16.46.tar.xz  drakx-16.46.zip  Thierry Vignaud10 years
16.45drakx-16.45.tar  drakx-16.45.tar.gz  drakx-16.45.tar.bz2  drakx-16.45.tar.xz  drakx-16.45.zip  Thierry Vignaud10 years
16.44drakx-16.44.tar  drakx-16.44.tar.gz  drakx-16.44.tar.bz2  drakx-16.44.tar.xz  drakx-16.44.zip  Thierry Vignaud10 years
16.43drakx-16.43.tar  drakx-16.43.tar.gz  drakx-16.43.tar.bz2  drakx-16.43.tar.xz  drakx-16.43.zip  Pascal Terjan10 years
16.41drakx-16.41.tar  drakx-16.41.tar.gz  drakx-16.41.tar.bz2  drakx-16.41.tar.xz  drakx-16.41.zip  Thierry Vignaud10 years
16.42drakx-16.42.tar  drakx-16.42.tar.gz  drakx-16.42.tar.bz2  drakx-16.42.tar.xz  drakx-16.42.zip  Pascal Terjan10 years
16.39drakx-16.39.tar  drakx-16.39.tar.gz  drakx-16.39.tar.bz2  drakx-16.39.tar.xz  drakx-16.39.zip  Thierry Vignaud10 years
16.40drakx-16.40.tar  drakx-16.40.tar.gz  drakx-16.40.tar.bz2  drakx-16.40.tar.xz  drakx-16.40.zip  Thierry Vignaud10 years
16.26.12drakx-16.26.12.tar  drakx-16.26.12.tar.gz  drakx-16.26.12.tar.bz2  drakx-16.26.12.tar.xz  drakx-16.26.12.zip  Thierry Vignaud10 years
16.38drakx-16.38.tar  drakx-16.38.tar.gz  drakx-16.38.tar.bz2  drakx-16.38.tar.xz  drakx-16.38.zip  Anne Nicolas10 years
16.37drakx-16.37.tar  drakx-16.37.tar.gz  drakx-16.37.tar.bz2  drakx-16.37.tar.xz  drakx-16.37.zip  Colin Guthrie11 years
16.36drakx-16.36.tar  drakx-16.36.tar.gz  drakx-16.36.tar.bz2  drakx-16.36.tar.xz  drakx-16.36.zip  Thomas Backlund11 years
16.35drakx-16.35.tar  drakx-16.35.tar.gz  drakx-16.35.tar.bz2  drakx-16.35.tar.xz  drakx-16.35.zip  Anne Nicolas11 years
16.26.11drakx-16.26.11.tar  drakx-16.26.11.tar.gz  drakx-16.26.11.tar.bz2  drakx-16.26.11.tar.xz  drakx-16.26.11.zip  Thierry Vignaud11 years
16.26.10drakx-16.26.10.tar  drakx-16.26.10.tar.gz  drakx-16.26.10.tar.bz2  drakx-16.26.10.tar.xz  drakx-16.26.10.zip  Thierry Vignaud11 years
16.34drakx-16.34.tar  drakx-16.34.tar.gz  drakx-16.34.tar.bz2  drakx-16.34.tar.xz  drakx-16.34.zip  Thierry Vignaud11 years
16.26.9drakx-16.26.9.tar  drakx-16.26.9.tar.gz  drakx-16.26.9.tar.bz2  drakx-16.26.9.tar.xz  drakx-16.26.9.zip  Thierry Vignaud11 years
16.33drakx-16.33.tar  drakx-16.33.tar.gz  drakx-16.33.tar.bz2  drakx-16.33.tar.xz  drakx-16.33.zip  Thierry Vignaud11 years
16.32drakx-16.32.tar  drakx-16.32.tar.gz  drakx-16.32.tar.bz2  drakx-16.32.tar.xz  drakx-16.32.zip  Thierry Vignaud11 years
16.31.1drakx-16.31.1.tar  drakx-16.31.1.tar.gz  drakx-16.31.1.tar.bz2  drakx-16.31.1.tar.xz  drakx-16.31.1.zip  Thierry Vignaud11 years
16.31drakx-16.31.tar  drakx-16.31.tar.gz  drakx-16.31.tar.bz2  drakx-16.31.tar.xz  drakx-16.31.zip  Thierry Vignaud11 years
16.30drakx-16.30.tar  drakx-16.30.tar.gz  drakx-16.30.tar.bz2  drakx-16.30.tar.xz  drakx-16.30.zip  Thierry Vignaud11 years
16.29drakx-16.29.tar  drakx-16.29.tar.gz  drakx-16.29.tar.bz2  drakx-16.29.tar.xz  drakx-16.29.zip  Thomas Backlund11 years
16.28drakx-16.28.tar  drakx-16.28.tar.gz  drakx-16.28.tar.bz2  drakx-16.28.tar.xz  drakx-16.28.zip  Thierry Vignaud11 years
16.27drakx-16.27.tar  drakx-16.27.tar.gz  drakx-16.27.tar.bz2  drakx-16.27.tar.xz  drakx-16.27.zip  Thierry Vignaud11 years
16.26.8drakx-16.26.8.tar  drakx-16.26.8.tar.gz  drakx-16.26.8.tar.bz2  drakx-16.26.8.tar.xz  drakx-16.26.8.zip  Thierry Vignaud11 years
16.26.7drakx-16.26.7.tar  drakx-16.26.7.tar.gz  drakx-16.26.7.tar.bz2  drakx-16.26.7.tar.xz  drakx-16.26.7.zip  Colin Guthrie11 years
16.26.6drakx-16.26.6.tar  drakx-16.26.6.tar.gz  drakx-16.26.6.tar.bz2  drakx-16.26.6.tar.xz  drakx-16.26.6.zip  Thierry Vignaud11 years
16.26.5drakx-16.26.5.tar  drakx-16.26.5.tar.gz  drakx-16.26.5.tar.bz2  drakx-16.26.5.tar.xz  drakx-16.26.5.zip  Thierry Vignaud11 years
16.26.4drakx-16.26.4.tar  drakx-16.26.4.tar.gz  drakx-16.26.4.tar.bz2  drakx-16.26.4.tar.xz  drakx-16.26.4.zip  Thierry Vignaud11 years
16.26.3drakx-16.26.3.tar  drakx-16.26.3.tar.gz  drakx-16.26.3.tar.bz2  drakx-16.26.3.tar.xz  drakx-16.26.3.zip  Thierry Vignaud11 years
16.26.2drakx-16.26.2.tar  drakx-16.26.2.tar.gz  drakx-16.26.2.tar.bz2  drakx-16.26.2.tar.xz  drakx-16.26.2.zip  Anne Nicolas11 years
16.26.1drakx-16.26.1.tar  drakx-16.26.1.tar.gz  drakx-16.26.1.tar.bz2  drakx-16.26.1.tar.xz  drakx-16.26.1.zip  Thierry Vignaud11 years
16.26drakx-16.26.tar  drakx-16.26.tar.gz  drakx-16.26.tar.bz2  drakx-16.26.tar.xz  drakx-16.26.zip  Thierry Vignaud11 years
16.25drakx-16.25.tar  drakx-16.25.tar.gz  drakx-16.25.tar.bz2  drakx-16.25.tar.xz  drakx-16.25.zip  Anne Nicolas11 years
16.24drakx-16.24.tar  drakx-16.24.tar.gz  drakx-16.24.tar.bz2  drakx-16.24.tar.xz  drakx-16.24.zip  Thierry Vignaud11 years
16.23drakx-16.23.tar  drakx-16.23.tar.gz  drakx-16.23.tar.bz2  drakx-16.23.tar.xz  drakx-16.23.zip  Thierry Vignaud11 years
16.22drakx-16.22.tar  drakx-16.22.tar.gz  drakx-16.22.tar.bz2  drakx-16.22.tar.xz  drakx-16.22.zip  Thierry Vignaud11 years
16.21drakx-16.21.tar  drakx-16.21.tar.gz  drakx-16.21.tar.bz2  drakx-16.21.tar.xz  drakx-16.21.zip  Thierry Vignaud11 years
16.20drakx-16.20.tar  drakx-16.20.tar.gz  drakx-16.20.tar.bz2  drakx-16.20.tar.xz  drakx-16.20.zip  Anne Nicolas11 years
16.19drakx-16.19.tar  drakx-16.19.tar.gz  drakx-16.19.tar.bz2  drakx-16.19.tar.xz  drakx-16.19.zip  Anne Nicolas11 years
16.18drakx-16.18.tar  drakx-16.18.tar.gz  drakx-16.18.tar.bz2  drakx-16.18.tar.xz  drakx-16.18.zip  Thierry Vignaud11 years
16.17drakx-16.17.tar  drakx-16.17.tar.gz  drakx-16.17.tar.bz2  drakx-16.17.tar.xz  drakx-16.17.zip  Thierry Vignaud11 years
16.16drakx-16.16.tar  drakx-16.16.tar.gz  drakx-16.16.tar.bz2  drakx-16.16.tar.xz  drakx-16.16.zip  Thierry Vignaud11 years
16.15drakx-16.15.tar  drakx-16.15.tar.gz  drakx-16.15.tar.bz2  drakx-16.15.tar.xz  drakx-16.15.zip  Thierry Vignaud11 years
16.14drakx-16.14.tar  drakx-16.14.tar.gz  drakx-16.14.tar.bz2  drakx-16.14.tar.xz  drakx-16.14.zip  Anne Nicolas11 years
16.13drakx-16.13.tar  drakx-16.13.tar.gz  drakx-16.13.tar.bz2  drakx-16.13.tar.xz  drakx-16.13.zip  Thierry Vignaud11 years
16.12drakx-16.12.tar  drakx-16.12.tar.gz  drakx-16.12.tar.bz2  drakx-16.12.tar.xz  drakx-16.12.zip  Thierry Vignaud11 years
1.47drakx-1.47.tar  drakx-1.47.tar.gz  drakx-1.47.tar.bz2  drakx-1.47.tar.xz  drakx-1.47.zip  Thierry Vignaud11 years
16.11drakx-16.11.tar  drakx-16.11.tar.gz  drakx-16.11.tar.bz2  drakx-16.11.tar.xz  drakx-16.11.zip  Thierry Vignaud11 years
16.10drakx-16.10.tar  drakx-16.10.tar.gz  drakx-16.10.tar.bz2  drakx-16.10.tar.xz  drakx-16.10.zip  Thierry Vignaud11 years
16.9drakx-16.9.tar  drakx-16.9.tar.gz  drakx-16.9.tar.bz2  drakx-16.9.tar.xz  drakx-16.9.zip  Thierry Vignaud11 years
16.8drakx-16.8.tar  drakx-16.8.tar.gz  drakx-16.8.tar.bz2  drakx-16.8.tar.xz  drakx-16.8.zip  Thierry Vignaud11 years
16.7drakx-16.7.tar  drakx-16.7.tar.gz  drakx-16.7.tar.bz2  drakx-16.7.tar.xz  drakx-16.7.zip  Thierry Vignaud11 years
16.6drakx-16.6.tar  drakx-16.6.tar.gz  drakx-16.6.tar.bz2  drakx-16.6.tar.xz  drakx-16.6.zip  Thierry Vignaud11 years
16.5drakx-16.5.tar  drakx-16.5.tar.gz  drakx-16.5.tar.bz2  drakx-16.5.tar.xz  drakx-16.5.zip  Thierry Vignaud11 years
16.4drakx-16.4.tar  drakx-16.4.tar.gz  drakx-16.4.tar.bz2  drakx-16.4.tar.xz  drakx-16.4.zip  Thierry Vignaud11 years
16.3drakx-16.3.tar  drakx-16.3.tar.gz  drakx-16.3.tar.bz2  drakx-16.3.tar.xz  drakx-16.3.zip  Thierry Vignaud11 years
16.2drakx-16.2.tar  drakx-16.2.tar.gz  drakx-16.2.tar.bz2  drakx-16.2.tar.xz  drakx-16.2.zip  Thierry Vignaud11 years
16.1drakx-16.1.tar  drakx-16.1.tar.gz  drakx-16.1.tar.bz2  drakx-16.1.tar.xz  drakx-16.1.zip  Thierry Vignaud11 years
16.0drakx-16.0.tar  drakx-16.0.tar.gz  drakx-16.0.tar.bz2  drakx-16.0.tar.xz  drakx-16.0.zip  Thierry Vignaud11 years
15.73.1drakx-15.73.1.tar  drakx-15.73.1.tar.gz  drakx-15.73.1.tar.bz2  drakx-15.73.1.tar.xz  drakx-15.73.1.zip  Thierry Vignaud11 years
15.73drakx-15.73.tar  drakx-15.73.tar.gz  drakx-15.73.tar.bz2  drakx-15.73.tar.xz  drakx-15.73.zip  Colin Guthrie11 years
15.72.2drakx-15.72.2.tar  drakx-15.72.2.tar.gz  drakx-15.72.2.tar.bz2  drakx-15.72.2.tar.xz  drakx-15.72.2.zip  Thomas Backlund11 years
15.72.1drakx-15.72.1.tar  drakx-15.72.1.tar.gz  drakx-15.72.1.tar.bz2  drakx-15.72.1.tar.xz  drakx-15.72.1.zip  Thomas Backlund11 years
15.72drakx-15.72.tar  drakx-15.72.tar.gz  drakx-15.72.tar.bz2  drakx-15.72.tar.xz  drakx-15.72.zip  Thomas Backlund11 years
15.71drakx-15.71.tar  drakx-15.71.tar.gz  drakx-15.71.tar.bz2  drakx-15.71.tar.xz  drakx-15.71.zip  Anne Nicolas11 years
15.70drakx-15.70.tar  drakx-15.70.tar.gz  drakx-15.70.tar.bz2  drakx-15.70.tar.xz  drakx-15.70.zip  Anne Nicolas11 years
1.46drakx-1.46.tar  drakx-1.46.tar.gz  drakx-1.46.tar.bz2  drakx-1.46.tar.xz  drakx-1.46.zip  Colin Guthrie11 years
15.69drakx-15.69.tar  drakx-15.69.tar.gz  drakx-15.69.tar.bz2  drakx-15.69.tar.xz  drakx-15.69.zip  ennael11 years
15.68.1drakx-15.68.1.tar  drakx-15.68.1.tar.gz  drakx-15.68.1.tar.bz2  drakx-15.68.1.tar.xz  drakx-15.68.1.zip  Thierry Vignaud11 years
15.68drakx-15.68.tar  drakx-15.68.tar.gz  drakx-15.68.tar.bz2  drakx-15.68.tar.xz  drakx-15.68.zip  Thierry Vignaud11 years
15.67drakx-15.67.tar  drakx-15.67.tar.gz  drakx-15.67.tar.bz2  drakx-15.67.tar.xz  drakx-15.67.zip  Thierry Vignaud11 years
15.66drakx-15.66.tar  drakx-15.66.tar.gz  drakx-15.66.tar.bz2  drakx-15.66.tar.xz  drakx-15.66.zip  Thierry Vignaud11 years
15.65drakx-15.65.tar  drakx-15.65.tar.gz  drakx-15.65.tar.bz2  drakx-15.65.tar.xz  drakx-15.65.zip  ennael11 years
15.64drakx-15.64.tar  drakx-15.64.tar.gz  drakx-15.64.tar.bz2  drakx-15.64.tar.xz  drakx-15.64.zip  ennael11 years
15.63drakx-15.63.tar  drakx-15.63.tar.gz  drakx-15.63.tar.bz2  drakx-15.63.tar.xz  drakx-15.63.zip  ennael11 years
15.62drakx-15.62.tar  drakx-15.62.tar.gz  drakx-15.62.tar.bz2  drakx-15.62.tar.xz  drakx-15.62.zip  Nicolas Lécureuil11 years
15.61drakx-15.61.tar  drakx-15.61.tar.gz  drakx-15.61.tar.bz2  drakx-15.61.tar.xz  drakx-15.61.zip  Thomas Backlund11 years
15.60drakx-15.60.tar  drakx-15.60.tar.gz  drakx-15.60.tar.bz2  drakx-15.60.tar.xz  drakx-15.60.zip  Anne Nicolas11 years
15.59drakx-15.59.tar  drakx-15.59.tar.gz  drakx-15.59.tar.bz2  drakx-15.59.tar.xz  drakx-15.59.zip  Anne Nicolas11 years
15.58drakx-15.58.tar  drakx-15.58.tar.gz  drakx-15.58.tar.bz2  drakx-15.58.tar.xz  drakx-15.58.zip  Thierry Vignaud11 years
15.57drakx-15.57.tar  drakx-15.57.tar.gz  drakx-15.57.tar.bz2  drakx-15.57.tar.xz  drakx-15.57.zip  Thierry Vignaud11 years
15.56drakx-15.56.tar  drakx-15.56.tar.gz  drakx-15.56.tar.bz2  drakx-15.56.tar.xz  drakx-15.56.zip  Thierry Vignaud11 years
15.55drakx-15.55.tar  drakx-15.55.tar.gz  drakx-15.55.tar.bz2  drakx-15.55.tar.xz  drakx-15.55.zip  José Jorge12 years
15.54drakx-15.54.tar  drakx-15.54.tar.gz  drakx-15.54.tar.bz2  drakx-15.54.tar.xz  drakx-15.54.zip  Thierry Vignaud12 years
15.53drakx-15.53.tar  drakx-15.53.tar.gz  drakx-15.53.tar.bz2  drakx-15.53.tar.xz  drakx-15.53.zip  Anne Nicolas12 years
15.52drakx-15.52.tar  drakx-15.52.tar.gz  drakx-15.52.tar.bz2  drakx-15.52.tar.xz  drakx-15.52.zip  Thierry Vignaud12 years
15.51drakx-15.51.tar  drakx-15.51.tar.gz  drakx-15.51.tar.bz2  drakx-15.51.tar.xz  drakx-15.51.zip  Thomas Backlund12 years
15.50drakx-15.50.tar  drakx-15.50.tar.gz  drakx-15.50.tar.bz2  drakx-15.50.tar.xz  drakx-15.50.zip  Olivier Blin12 years
15.49drakx-15.49.tar  drakx-15.49.tar.gz  drakx-15.49.tar.bz2  drakx-15.49.tar.xz  drakx-15.49.zip  Thierry Vignaud12 years
15.48drakx-15.48.tar  drakx-15.48.tar.gz  drakx-15.48.tar.bz2  drakx-15.48.tar.xz  drakx-15.48.zip  Thierry Vignaud12 years
15.47drakx-15.47.tar  drakx-15.47.tar.gz  drakx-15.47.tar.bz2  drakx-15.47.tar.xz  drakx-15.47.zip  Thierry Vignaud12 years
15.46drakx-15.46.tar  drakx-15.46.tar.gz  drakx-15.46.tar.bz2  drakx-15.46.tar.xz  drakx-15.46.zip  Thierry Vignaud12 years
15.45drakx-15.45.tar  drakx-15.45.tar.gz  drakx-15.45.tar.bz2  drakx-15.45.tar.xz  drakx-15.45.zip  Thierry Vignaud12 years
15.44drakx-15.44.tar  drakx-15.44.tar.gz  drakx-15.44.tar.bz2  drakx-15.44.tar.xz  drakx-15.44.zip  Thierry Vignaud12 years
15.43drakx-15.43.tar  drakx-15.43.tar.gz  drakx-15.43.tar.bz2  drakx-15.43.tar.xz  drakx-15.43.zip  Anne Nicolas12 years
15.42drakx-15.42.tar  drakx-15.42.tar.gz  drakx-15.42.tar.bz2  drakx-15.42.tar.xz  drakx-15.42.zip  Thierry Vignaud12 years
15.41drakx-15.41.tar  drakx-15.41.tar.gz  drakx-15.41.tar.bz2  drakx-15.41.tar.xz  drakx-15.41.zip  Thierry Vignaud12 years
15.40drakx-15.40.tar  drakx-15.40.tar.gz  drakx-15.40.tar.bz2  drakx-15.40.tar.xz  drakx-15.40.zip  Thierry Vignaud12 years
15.39drakx-15.39.tar  drakx-15.39.tar.gz  drakx-15.39.tar.bz2  drakx-15.39.tar.xz  drakx-15.39.zip  Thierry Vignaud12 years
15.38drakx-15.38.tar  drakx-15.38.tar.gz  drakx-15.38.tar.bz2  drakx-15.38.tar.xz  drakx-15.38.zip  Anne Nicolas12 years
15.37drakx-15.37.tar  drakx-15.37.tar.gz  drakx-15.37.tar.bz2  drakx-15.37.tar.xz  drakx-15.37.zip  Thierry Vignaud12 years
15.36drakx-15.36.tar  drakx-15.36.tar.gz  drakx-15.36.tar.bz2  drakx-15.36.tar.xz  drakx-15.36.zip  Thierry Vignaud12 years
15.35drakx-15.35.tar  drakx-15.35.tar.gz  drakx-15.35.tar.bz2  drakx-15.35.tar.xz  drakx-15.35.zip  Thierry Vignaud12 years
15.34drakx-15.34.tar  drakx-15.34.tar.gz  drakx-15.34.tar.bz2  drakx-15.34.tar.xz  drakx-15.34.zip  Thierry Vignaud12 years
15.33drakx-15.33.tar  drakx-15.33.tar.gz  drakx-15.33.tar.bz2  drakx-15.33.tar.xz  drakx-15.33.zip  Thierry Vignaud12 years
15.32drakx-15.32.tar  drakx-15.32.tar.gz  drakx-15.32.tar.bz2  drakx-15.32.tar.xz  drakx-15.32.zip  Thierry Vignaud12 years
15.31drakx-15.31.tar  drakx-15.31.tar.gz  drakx-15.31.tar.bz2  drakx-15.31.tar.xz  drakx-15.31.zip  Thierry Vignaud12 years
15.30drakx-15.30.tar  drakx-15.30.tar.gz  drakx-15.30.tar.bz2  drakx-15.30.tar.xz  drakx-15.30.zip  Anne Nicolas12 years
15.29drakx-15.29.tar  drakx-15.29.tar.gz  drakx-15.29.tar.bz2  drakx-15.29.tar.xz  drakx-15.29.zip  Anne Nicolas12 years
15.28drakx-15.28.tar  drakx-15.28.tar.gz  drakx-15.28.tar.bz2  drakx-15.28.tar.xz  drakx-15.28.zip  Thierry Vignaud12 years
15.27drakx-15.27.tar  drakx-15.27.tar.gz  drakx-15.27.tar.bz2  drakx-15.27.tar.xz  drakx-15.27.zip  Thierry Vignaud12 years
15.26drakx-15.26.tar  drakx-15.26.tar.gz  drakx-15.26.tar.bz2  drakx-15.26.tar.xz  drakx-15.26.zip  Thierry Vignaud12 years
15.25drakx-15.25.tar  drakx-15.25.tar.gz  drakx-15.25.tar.bz2  drakx-15.25.tar.xz  drakx-15.25.zip  Thierry Vignaud12 years
15.24.1drakx-15.24.1.tar  drakx-15.24.1.tar.gz  drakx-15.24.1.tar.bz2  drakx-15.24.1.tar.xz  drakx-15.24.1.zip  Thomas Backlund12 years
15.24drakx-15.24.tar  drakx-15.24.tar.gz  drakx-15.24.tar.bz2  drakx-15.24.tar.xz  drakx-15.24.zip  Thierry Vignaud12 years
15.23drakx-15.23.tar  drakx-15.23.tar.gz  drakx-15.23.tar.bz2  drakx-15.23.tar.xz  drakx-15.23.zip  Thierry Vignaud12 years
15.21drakx-15.21.tar  drakx-15.21.tar.gz  drakx-15.21.tar.bz2  drakx-15.21.tar.xz  drakx-15.21.zip  Thierry Vignaud12 years
15.20drakx-15.20.tar  drakx-15.20.tar.gz  drakx-15.20.tar.bz2  drakx-15.20.tar.xz  drakx-15.20.zip  Thierry Vignaud12 years
15.19bisdrakx-15.19bis.tar  drakx-15.19bis.tar.gz  drakx-15.19bis.tar.bz2  drakx-15.19bis.tar.xz  drakx-15.19bis.zip  Thomas Backlund12 years
15.19drakx-15.19.tar  drakx-15.19.tar.gz  drakx-15.19.tar.bz2  drakx-15.19.tar.xz  drakx-15.19.zip  Anne Nicolas12 years
15.18drakx-15.18.tar  drakx-15.18.tar.gz  drakx-15.18.tar.bz2  drakx-15.18.tar.xz  drakx-15.18.zip  Thierry Vignaud12 years
15.17drakx-15.17.tar  drakx-15.17.tar.gz  drakx-15.17.tar.bz2  drakx-15.17.tar.xz  drakx-15.17.zip  Thierry Vignaud12 years
15.16drakx-15.16.tar  drakx-15.16.tar.gz  drakx-15.16.tar.bz2  drakx-15.16.tar.xz  drakx-15.16.zip  Thierry Vignaud12 years
15.15drakx-15.15.tar  drakx-15.15.tar.gz  drakx-15.15.tar.bz2  drakx-15.15.tar.xz  drakx-15.15.zip  Thierry Vignaud12 years
15.14drakx-15.14.tar  drakx-15.14.tar.gz  drakx-15.14.tar.bz2  drakx-15.14.tar.xz  drakx-15.14.zip  Thierry Vignaud12 years
15.13drakx-15.13.tar  drakx-15.13.tar.gz  drakx-15.13.tar.bz2  drakx-15.13.tar.xz  drakx-15.13.zip  Thierry Vignaud12 years
15.12drakx-15.12.tar  drakx-15.12.tar.gz  drakx-15.12.tar.bz2  drakx-15.12.tar.xz  drakx-15.12.zip  Thierry Vignaud12 years
15.11drakx-15.11.tar  drakx-15.11.tar.gz  drakx-15.11.tar.bz2  drakx-15.11.tar.xz  drakx-15.11.zip  Thierry Vignaud12 years
15.10drakx-15.10.tar  drakx-15.10.tar.gz  drakx-15.10.tar.bz2  drakx-15.10.tar.xz  drakx-15.10.zip  Thierry Vignaud12 years
15.9drakx-15.9.tar  drakx-15.9.tar.gz  drakx-15.9.tar.bz2  drakx-15.9.tar.xz  drakx-15.9.zip  Thierry Vignaud12 years
15.8drakx-15.8.tar  drakx-15.8.tar.gz  drakx-15.8.tar.bz2  drakx-15.8.tar.xz  drakx-15.8.zip  Thierry Vignaud12 years
15.7drakx-15.7.tar  drakx-15.7.tar.gz  drakx-15.7.tar.bz2  drakx-15.7.tar.xz  drakx-15.7.zip  Thierry Vignaud12 years
15.6drakx-15.6.tar  drakx-15.6.tar.gz  drakx-15.6.tar.bz2  drakx-15.6.tar.xz  drakx-15.6.zip  Thierry Vignaud12 years
15.5drakx-15.5.tar  drakx-15.5.tar.gz  drakx-15.5.tar.bz2  drakx-15.5.tar.xz  drakx-15.5.zip  Thierry Vignaud12 years
15.4drakx-15.4.tar  drakx-15.4.tar.gz  drakx-15.4.tar.bz2  drakx-15.4.tar.xz  drakx-15.4.zip  Thierry Vignaud12 years
15.3drakx-15.3.tar  drakx-15.3.tar.gz  drakx-15.3.tar.bz2  drakx-15.3.tar.xz  drakx-15.3.zip  Thierry Vignaud12 years
15.2drakx-15.2.tar  drakx-15.2.tar.gz  drakx-15.2.tar.bz2  drakx-15.2.tar.xz  drakx-15.2.zip  Thierry Vignaud12 years
15.1drakx-15.1.tar  drakx-15.1.tar.gz  drakx-15.1.tar.bz2  drakx-15.1.tar.xz  drakx-15.1.zip  Thierry Vignaud12 years
15.0drakx-15.0.tar  drakx-15.0.tar.gz  drakx-15.0.tar.bz2  drakx-15.0.tar.xz  drakx-15.0.zip  Thierry Vignaud12 years
14.52drakx-14.52.tar  drakx-14.52.tar.gz  drakx-14.52.tar.bz2  drakx-14.52.tar.xz  drakx-14.52.zip  Thierry Vignaud12 years
14.51drakx-14.51.tar  drakx-14.51.tar.gz  drakx-14.51.tar.bz2  drakx-14.51.tar.xz  drakx-14.51.zip  Thierry Vignaud12 years
14.50.1drakx-14.50.1.tar  drakx-14.50.1.tar.gz  drakx-14.50.1.tar.bz2  drakx-14.50.1.tar.xz  drakx-14.50.1.zip  Thierry Vignaud12 years
14.50drakx-14.50.tar  drakx-14.50.tar.gz  drakx-14.50.tar.bz2  drakx-14.50.tar.xz  drakx-14.50.zip  Thierry Vignaud12 years
14.49drakx-14.49.tar  drakx-14.49.tar.gz  drakx-14.49.tar.bz2  drakx-14.49.tar.xz  drakx-14.49.zip  Anne Nicolas12 years
14.48drakx-14.48.tar  drakx-14.48.tar.gz  drakx-14.48.tar.bz2  drakx-14.48.tar.xz  drakx-14.48.zip  Thierry Vignaud12 years
14.47drakx-14.47.tar  drakx-14.47.tar.gz  drakx-14.47.tar.bz2  drakx-14.47.tar.xz  drakx-14.47.zip  Thierry Vignaud12 years
14.46.3drakx-14.46.3.tar  drakx-14.46.3.tar.gz  drakx-14.46.3.tar.bz2  drakx-14.46.3.tar.xz  drakx-14.46.3.zip  Thierry Vignaud12 years
14.46.2drakx-14.46.2.tar  drakx-14.46.2.tar.gz  drakx-14.46.2.tar.bz2  drakx-14.46.2.tar.xz  drakx-14.46.2.zip  Thierry Vignaud12 years
14.46.1drakx-14.46.1.tar  drakx-14.46.1.tar.gz  drakx-14.46.1.tar.bz2  drakx-14.46.1.tar.xz  drakx-14.46.1.zip  Thierry Vignaud12 years
14.46drakx-14.46.tar  drakx-14.46.tar.gz  drakx-14.46.tar.bz2  drakx-14.46.tar.xz  drakx-14.46.zip  Anne Nicolas12 years
14.45drakx-14.45.tar  drakx-14.45.tar.gz  drakx-14.45.tar.bz2  drakx-14.45.tar.xz  drakx-14.45.zip  Thierry Vignaud12 years
14.44.1drakx-14.44.1.tar  drakx-14.44.1.tar.gz  drakx-14.44.1.tar.bz2  drakx-14.44.1.tar.xz  drakx-14.44.1.zip  Thierry Vignaud12 years
14.44drakx-14.44.tar  drakx-14.44.tar.gz  drakx-14.44.tar.bz2  drakx-14.44.tar.xz  drakx-14.44.zip  Thierry Vignaud12 years
14.43drakx-14.43.tar  drakx-14.43.tar.gz  drakx-14.43.tar.bz2  drakx-14.43.tar.xz  drakx-14.43.zip  Thierry Vignaud12 years
14.42drakx-14.42.tar  drakx-14.42.tar.gz  drakx-14.42.tar.bz2  drakx-14.42.tar.xz  drakx-14.42.zip  Thierry Vignaud12 years
14.41drakx-14.41.tar  drakx-14.41.tar.gz  drakx-14.41.tar.bz2  drakx-14.41.tar.xz  drakx-14.41.zip  Thierry Vignaud12 years
14.40drakx-14.40.tar  drakx-14.40.tar.gz  drakx-14.40.tar.bz2  drakx-14.40.tar.xz  drakx-14.40.zip  Thierry Vignaud12 years
14.39drakx-14.39.tar  drakx-14.39.tar.gz  drakx-14.39.tar.bz2  drakx-14.39.tar.xz  drakx-14.39.zip  Thierry Vignaud12 years
14.38drakx-14.38.tar  drakx-14.38.tar.gz  drakx-14.38.tar.bz2  drakx-14.38.tar.xz  drakx-14.38.zip  Anne Nicolas12 years
14.37drakx-14.37.tar  drakx-14.37.tar.gz  drakx-14.37.tar.bz2  drakx-14.37.tar.xz  drakx-14.37.zip  Anne Nicolas12 years
14.36drakx-14.36.tar  drakx-14.36.tar.gz  drakx-14.36.tar.bz2  drakx-14.36.tar.xz  drakx-14.36.zip  Thierry Vignaud12 years
14.35drakx-14.35.tar  drakx-14.35.tar.gz  drakx-14.35.tar.bz2  drakx-14.35.tar.xz  drakx-14.35.zip  Thierry Vignaud12 years
14.34drakx-14.34.tar  drakx-14.34.tar.gz  drakx-14.34.tar.bz2  drakx-14.34.tar.xz  drakx-14.34.zip  Thierry Vignaud12 years
14.33drakx-14.33.tar  drakx-14.33.tar.gz  drakx-14.33.tar.bz2  drakx-14.33.tar.xz  drakx-14.33.zip  Thierry Vignaud12 years
14.32drakx-14.32.tar  drakx-14.32.tar.gz  drakx-14.32.tar.bz2  drakx-14.32.tar.xz  drakx-14.32.zip  Thierry Vignaud12 years
14.31drakx-14.31.tar  drakx-14.31.tar.gz  drakx-14.31.tar.bz2  drakx-14.31.tar.xz  drakx-14.31.zip  Thierry Vignaud12 years
14.30drakx-14.30.tar  drakx-14.30.tar.gz  drakx-14.30.tar.bz2  drakx-14.30.tar.xz  drakx-14.30.zip  Thierry Vignaud13 years
14.29drakx-14.29.tar  drakx-14.29.tar.gz  drakx-14.29.tar.bz2  drakx-14.29.tar.xz  drakx-14.29.zip  Thierry Vignaud13 years
14.28drakx-14.28.tar  drakx-14.28.tar.gz  drakx-14.28.tar.bz2  drakx-14.28.tar.xz  drakx-14.28.zip  Thierry Vignaud13 years
14.27drakx-14.27.tar  drakx-14.27.tar.gz  drakx-14.27.tar.bz2  drakx-14.27.tar.xz  drakx-14.27.zip  Thierry Vignaud13 years
14.26drakx-14.26.tar  drakx-14.26.tar.gz  drakx-14.26.tar.bz2  drakx-14.26.tar.xz  drakx-14.26.zip  Thierry Vignaud13 years
14.25drakx-14.25.tar  drakx-14.25.tar.gz  drakx-14.25.tar.bz2  drakx-14.25.tar.xz  drakx-14.25.zip  Thierry Vignaud13 years
14.24drakx-14.24.tar  drakx-14.24.tar.gz  drakx-14.24.tar.bz2  drakx-14.24.tar.xz  drakx-14.24.zip  Thierry Vignaud13 years
14.23.1drakx-14.23.1.tar  drakx-14.23.1.tar.gz  drakx-14.23.1.tar.bz2  drakx-14.23.1.tar.xz  drakx-14.23.1.zip  Thierry Vignaud13 years
14.23drakx-14.23.tar  drakx-14.23.tar.gz  drakx-14.23.tar.bz2  drakx-14.23.tar.xz  drakx-14.23.zip  Thierry Vignaud13 years
14.22drakx-14.22.tar  drakx-14.22.tar.gz  drakx-14.22.tar.bz2  drakx-14.22.tar.xz  drakx-14.22.zip  Anne Nicolas13 years
14.21drakx-14.21.tar  drakx-14.21.tar.gz  drakx-14.21.tar.bz2  drakx-14.21.tar.xz  drakx-14.21.zip  Thierry Vignaud13 years
14.20.1drakx-14.20.1.tar  drakx-14.20.1.tar.gz  drakx-14.20.1.tar.bz2  drakx-14.20.1.tar.xz  drakx-14.20.1.zip  Thomas Backlund13 years
14.20drakx-14.20.tar  drakx-14.20.tar.gz  drakx-14.20.tar.bz2  drakx-14.20.tar.xz  drakx-14.20.zip  Thierry Vignaud13 years
14.19drakx-14.19.tar  drakx-14.19.tar.gz  drakx-14.19.tar.bz2  drakx-14.19.tar.xz  drakx-14.19.zip  Thierry Vignaud13 years
14.18drakx-14.18.tar  drakx-14.18.tar.gz  drakx-14.18.tar.bz2  drakx-14.18.tar.xz  drakx-14.18.zip  Thierry Vignaud13 years
14.17drakx-14.17.tar  drakx-14.17.tar.gz  drakx-14.17.tar.bz2  drakx-14.17.tar.xz  drakx-14.17.zip  Anne Nicolas13 years
14.16drakx-14.16.tar  drakx-14.16.tar.gz  drakx-14.16.tar.bz2  drakx-14.16.tar.xz  drakx-14.16.zip  Thierry Vignaud13 years
14.15drakx-14.15.tar  drakx-14.15.tar.gz  drakx-14.15.tar.bz2  drakx-14.15.tar.xz  drakx-14.15.zip  Thierry Vignaud13 years
14.14drakx-14.14.tar  drakx-14.14.tar.gz  drakx-14.14.tar.bz2  drakx-14.14.tar.xz  drakx-14.14.zip  Anne Nicolas13 years
14.13drakx-14.13.tar  drakx-14.13.tar.gz  drakx-14.13.tar.bz2  drakx-14.13.tar.xz  drakx-14.13.zip  Thierry Vignaud13 years
14.12drakx-14.12.tar  drakx-14.12.tar.gz  drakx-14.12.tar.bz2  drakx-14.12.tar.xz  drakx-14.12.zip  Anne Nicolas13 years
14.11drakx-14.11.tar  drakx-14.11.tar.gz  drakx-14.11.tar.bz2  drakx-14.11.tar.xz  drakx-14.11.zip  Thierry Vignaud13 years
14.10drakx-14.10.tar  drakx-14.10.tar.gz  drakx-14.10.tar.bz2  drakx-14.10.tar.xz  drakx-14.10.zip  Thierry Vignaud13 years
14.9drakx-14.9.tar  drakx-14.9.tar.gz  drakx-14.9.tar.bz2  drakx-14.9.tar.xz  drakx-14.9.zip  Thierry Vignaud13 years
14.8drakx-14.8.tar  drakx-14.8.tar.gz  drakx-14.8.tar.bz2  drakx-14.8.tar.xz  drakx-14.8.zip  Thierry Vignaud13 years
14.7drakx-14.7.tar  drakx-14.7.tar.gz  drakx-14.7.tar.bz2  drakx-14.7.tar.xz  drakx-14.7.zip  Thierry Vignaud13 years
14.6drakx-14.6.tar  drakx-14.6.tar.gz  drakx-14.6.tar.bz2  drakx-14.6.tar.xz  drakx-14.6.zip  Thierry Vignaud13 years
14.5drakx-14.5.tar  drakx-14.5.tar.gz  drakx-14.5.tar.bz2  drakx-14.5.tar.xz  drakx-14.5.zip  Anne Nicolas13 years
14.4drakx-14.4.tar  drakx-14.4.tar.gz  drakx-14.4.tar.bz2  drakx-14.4.tar.xz  drakx-14.4.zip  Anne Nicolas13 years
14.3drakx-14.3.tar  drakx-14.3.tar.gz  drakx-14.3.tar.bz2  drakx-14.3.tar.xz  drakx-14.3.zip  Pascal Terjan13 years
14.2drakx-14.2.tar  drakx-14.2.tar.gz  drakx-14.2.tar.bz2  drakx-14.2.tar.xz  drakx-14.2.zip  Thierry Vignaud13 years
14.1drakx-14.1.tar  drakx-14.1.tar.gz  drakx-14.1.tar.bz2  drakx-14.1.tar.xz  drakx-14.1.zip  Thierry Vignaud13 years
14.0drakx-14.0.tar  drakx-14.0.tar.gz  drakx-14.0.tar.bz2  drakx-14.0.tar.xz  drakx-14.0.zip  Thierry Vignaud13 years
13.95drakx-13.95.tar  drakx-13.95.tar.gz  drakx-13.95.tar.bz2  drakx-13.95.tar.xz  drakx-13.95.zip  Thierry Vignaud13 years
13.94drakx-13.94.tar  drakx-13.94.tar.gz  drakx-13.94.tar.bz2  drakx-13.94.tar.xz  drakx-13.94.zip  Thierry Vignaud13 years
13.93drakx-13.93.tar  drakx-13.93.tar.gz  drakx-13.93.tar.bz2  drakx-13.93.tar.xz  drakx-13.93.zip  Thierry Vignaud13 years
13.92drakx-13.92.tar  drakx-13.92.tar.gz  drakx-13.92.tar.bz2  drakx-13.92.tar.xz  drakx-13.92.zip  Thierry Vignaud13 years
13.91drakx-13.91.tar  drakx-13.91.tar.gz  drakx-13.91.tar.bz2  drakx-13.91.tar.xz  drakx-13.91.zip  Thierry Vignaud13 years
13.90drakx-13.90.tar  drakx-13.90.tar.gz  drakx-13.90.tar.bz2  drakx-13.90.tar.xz  drakx-13.90.zip  Thierry Vignaud13 years
13.89.2drakx-13.89.2.tar  drakx-13.89.2.tar.gz  drakx-13.89.2.tar.bz2  drakx-13.89.2.tar.xz  drakx-13.89.2.zip  Thierry Vignaud13 years
13.89.1drakx-13.89.1.tar  drakx-13.89.1.tar.gz  drakx-13.89.1.tar.bz2  drakx-13.89.1.tar.xz  drakx-13.89.1.zip  Anssi Hannula13 years
13.89drakx-13.89.tar  drakx-13.89.tar.gz  drakx-13.89.tar.bz2  drakx-13.89.tar.xz  drakx-13.89.zip  Thierry Vignaud13 years
13.88drakx-13.88.tar  drakx-13.88.tar.gz  drakx-13.88.tar.bz2  drakx-13.88.tar.xz  drakx-13.88.zip  Thierry Vignaud13 years
13.87drakx-13.87.tar  drakx-13.87.tar.gz  drakx-13.87.tar.bz2  drakx-13.87.tar.xz  drakx-13.87.zip  Thierry Vignaud13 years
13.86drakx-13.86.tar  drakx-13.86.tar.gz  drakx-13.86.tar.bz2  drakx-13.86.tar.xz  drakx-13.86.zip  Thierry Vignaud13 years
13.85drakx-13.85.tar  drakx-13.85.tar.gz  drakx-13.85.tar.bz2  drakx-13.85.tar.xz  drakx-13.85.zip  Thierry Vignaud13 years
13.84drakx-13.84.tar  drakx-13.84.tar.gz  drakx-13.84.tar.bz2  drakx-13.84.tar.xz  drakx-13.84.zip  Thierry Vignaud13 years
13.83drakx-13.83.tar  drakx-13.83.tar.gz  drakx-13.83.tar.bz2  drakx-13.83.tar.xz  drakx-13.83.zip  Thierry Vignaud13 years
13.82drakx-13.82.tar  drakx-13.82.tar.gz  drakx-13.82.tar.bz2  drakx-13.82.tar.xz  drakx-13.82.zip  Anne Nicolas13 years
13.81drakx-13.81.tar  drakx-13.81.tar.gz  drakx-13.81.tar.bz2  drakx-13.81.tar.xz  drakx-13.81.zip  Thierry Vignaud13 years
13.80drakx-13.80.tar  drakx-13.80.tar.gz  drakx-13.80.tar.bz2  drakx-13.80.tar.xz  drakx-13.80.zip  Thierry Vignaud13 years
13.70drakx-13.70.tar  drakx-13.70.tar.gz  drakx-13.70.tar.bz2  drakx-13.70.tar.xz  drakx-13.70.zip  Thierry Vignaud13 years
13.60drakx-13.60.tar  drakx-13.60.tar.gz  drakx-13.60.tar.bz2  drakx-13.60.tar.xz  drakx-13.60.zip  Thierry Vignaud13 years
13.50drakx-13.50.tar  drakx-13.50.tar.gz  drakx-13.50.tar.bz2  drakx-13.50.tar.xz  drakx-13.50.zip  Thierry Vignaud14 years
13.41drakx-13.41.tar  drakx-13.41.tar.gz  drakx-13.41.tar.bz2  drakx-13.41.tar.xz  drakx-13.41.zip  Anne Nicolas14 years
13.40drakx-13.40.tar  drakx-13.40.tar.gz  drakx-13.40.tar.bz2  drakx-13.40.tar.xz  drakx-13.40.zip  Anne Nicolas14 years
13.30drakx-13.30.tar  drakx-13.30.tar.gz  drakx-13.30.tar.bz2  drakx-13.30.tar.xz  drakx-13.30.zip  Pascal Terjan15 years
13.20drakx-13.20.tar  drakx-13.20.tar.gz  drakx-13.20.tar.bz2  drakx-13.20.tar.xz  drakx-13.20.zip  Pascal Terjan15 years
13.10drakx-13.10.tar  drakx-13.10.tar.gz  drakx-13.10.tar.bz2  drakx-13.10.tar.xz  drakx-13.10.zip  Thierry Vignaud15 years
13.0drakx-13.0.tar  drakx-13.0.tar.gz  drakx-13.0.tar.bz2  drakx-13.0.tar.xz  drakx-13.0.zip  Thierry Vignaud15 years
12.76drakx-12.76.tar  drakx-12.76.tar.gz  drakx-12.76.tar.bz2  drakx-12.76.tar.xz  drakx-12.76.zip  Thierry Vignaud15 years
12.78drakx-12.78.tar  drakx-12.78.tar.gz  drakx-12.78.tar.bz2  drakx-12.78.tar.xz  drakx-12.78.zip  Thierry Vignaud15 years
12.77drakx-12.77.tar  drakx-12.77.tar.gz  drakx-12.77.tar.bz2  drakx-12.77.tar.xz  drakx-12.77.zip  Olivier Blin15 years
12.70drakx-12.70.tar  drakx-12.70.tar.gz  drakx-12.70.tar.bz2  drakx-12.70.tar.xz  drakx-12.70.zip  Olivier Blin15 years
12.60drakx-12.60.tar  drakx-12.60.tar.gz  drakx-12.60.tar.bz2  drakx-12.60.tar.xz  drakx-12.60.zip  Anne Nicolas15 years
12.28drakx-12.28.tar  drakx-12.28.tar.gz  drakx-12.28.tar.bz2  drakx-12.28.tar.xz  drakx-12.28.zip  Thierry Vignaud16 years
12.27drakx-12.27.tar  drakx-12.27.tar.gz  drakx-12.27.tar.bz2  drakx-12.27.tar.xz  drakx-12.27.zip  Thierry Vignaud16 years
12.26.2drakx-12.26.2.tar  drakx-12.26.2.tar.gz  drakx-12.26.2.tar.bz2  drakx-12.26.2.tar.xz  drakx-12.26.2.zip  Thierry Vignaud16 years
12.26.1drakx-12.26.1.tar  drakx-12.26.1.tar.gz  drakx-12.26.1.tar.bz2  drakx-12.26.1.tar.xz  drakx-12.26.1.zip  Thierry Vignaud16 years
12.26drakx-12.26.tar  drakx-12.26.tar.gz  drakx-12.26.tar.bz2  drakx-12.26.tar.xz  drakx-12.26.zip  Thierry Vignaud16 years
12.25drakx-12.25.tar  drakx-12.25.tar.gz  drakx-12.25.tar.bz2  drakx-12.25.tar.xz  drakx-12.25.zip  Thierry Vignaud16 years
12.24.1drakx-12.24.1.tar  drakx-12.24.1.tar.gz  drakx-12.24.1.tar.bz2  drakx-12.24.1.tar.xz  drakx-12.24.1.zip  Thierry Vignaud16 years
12.24drakx-12.24.tar  drakx-12.24.tar.gz  drakx-12.24.tar.bz2  drakx-12.24.tar.xz  drakx-12.24.zip  Thierry Vignaud16 years
12.23drakx-12.23.tar  drakx-12.23.tar.gz  drakx-12.23.tar.bz2  drakx-12.23.tar.xz  drakx-12.23.zip  Anne Nicolas16 years
12.22drakx-12.22.tar  drakx-12.22.tar.gz  drakx-12.22.tar.bz2  drakx-12.22.tar.xz  drakx-12.22.zip  Thierry Vignaud16 years
12.21drakx-12.21.tar  drakx-12.21.tar.gz  drakx-12.21.tar.bz2  drakx-12.21.tar.xz  drakx-12.21.zip  Thierry Vignaud16 years
12.20drakx-12.20.tar  drakx-12.20.tar.gz  drakx-12.20.tar.bz2  drakx-12.20.tar.xz  drakx-12.20.zip  Thierry Vignaud16 years
12.10drakx-12.10.tar  drakx-12.10.tar.gz  drakx-12.10.tar.bz2  drakx-12.10.tar.xz  drakx-12.10.zip  Thierry Vignaud16 years
12.2drakx-12.2.tar  drakx-12.2.tar.gz  drakx-12.2.tar.bz2  drakx-12.2.tar.xz  drakx-12.2.zip  Thierry Vignaud16 years
12.1drakx-12.1.tar  drakx-12.1.tar.gz  drakx-12.1.tar.bz2  drakx-12.1.tar.xz  drakx-12.1.zip  Thierry Vignaud16 years
12.0drakx-12.0.tar  drakx-12.0.tar.gz  drakx-12.0.tar.bz2  drakx-12.0.tar.xz  drakx-12.0.zip  Thierry Vignaud16 years
11.91drakx-11.91.tar  drakx-11.91.tar.gz  drakx-11.91.tar.bz2  drakx-11.91.tar.xz  drakx-11.91.zip  Thierry Vignaud16 years
11.90drakx-11.90.tar  drakx-11.90.tar.gz  drakx-11.90.tar.bz2  drakx-11.90.tar.xz  drakx-11.90.zip  Thierry Vignaud16 years
11.80drakx-11.80.tar  drakx-11.80.tar.gz  drakx-11.80.tar.bz2  drakx-11.80.tar.xz  drakx-11.80.zip  Thierry Vignaud16 years
11.70drakx-11.70.tar  drakx-11.70.tar.gz  drakx-11.70.tar.bz2  drakx-11.70.tar.xz  drakx-11.70.zip  Thierry Vignaud16 years
11.60drakx-11.60.tar  drakx-11.60.tar.gz  drakx-11.60.tar.bz2  drakx-11.60.tar.xz  drakx-11.60.zip  Thierry Vignaud16 years
11.50drakx-11.50.tar  drakx-11.50.tar.gz  drakx-11.50.tar.bz2  drakx-11.50.tar.xz  drakx-11.50.zip  Thierry Vignaud16 years
11.40drakx-11.40.tar  drakx-11.40.tar.gz  drakx-11.40.tar.bz2  drakx-11.40.tar.xz  drakx-11.40.zip  Thierry Vignaud16 years
11.30drakx-11.30.tar  drakx-11.30.tar.gz  drakx-11.30.tar.bz2  drakx-11.30.tar.xz  drakx-11.30.zip  Thierry Vignaud16 years
11.20drakx-11.20.tar  drakx-11.20.tar.gz  drakx-11.20.tar.bz2  drakx-11.20.tar.xz  drakx-11.20.zip  Thierry Vignaud16 years
11.10drakx-11.10.tar  drakx-11.10.tar.gz  drakx-11.10.tar.bz2  drakx-11.10.tar.xz  drakx-11.10.zip  Thierry Vignaud16 years
11.0drakx-11.0.tar  drakx-11.0.tar.gz  drakx-11.0.tar.bz2  drakx-11.0.tar.xz  drakx-11.0.zip  Thierry Vignaud16 years
10.48drakx-10.48.tar  drakx-10.48.tar.gz  drakx-10.48.tar.bz2  drakx-10.48.tar.xz  drakx-10.48.zip  Thierry Vignaud16 years
before_matchbox_wmdrakx-before_matchbox_wm.tar  drakx-before_matchbox_wm.tar.gz  drakx-before_matchbox_wm.tar.bz2  drakx-before_matchbox_wm.tar.xz  drakx-before_matchbox_wm.zip  Thierry Vignaud16 years
10.47drakx-10.47.tar  drakx-10.47.tar.gz  drakx-10.47.tar.bz2  drakx-10.47.tar.xz  drakx-10.47.zip  Olivier Blin16 years
10.46drakx-10.46.tar  drakx-10.46.tar.gz  drakx-10.46.tar.bz2  drakx-10.46.tar.xz  drakx-10.46.zip  Olivier Blin16 years
10.45drakx-10.45.tar  drakx-10.45.tar.gz  drakx-10.45.tar.bz2  drakx-10.45.tar.xz  drakx-10.45.zip  Olivier Blin16 years
10.44drakx-10.44.tar  drakx-10.44.tar.gz  drakx-10.44.tar.bz2  drakx-10.44.tar.xz  drakx-10.44.zip  Pascal Rigaux16 years
10.43drakx-10.43.tar  drakx-10.43.tar.gz  drakx-10.43.tar.bz2  drakx-10.43.tar.xz  drakx-10.43.zip  Olivier Blin17 years
10.42drakx-10.42.tar  drakx-10.42.tar.gz  drakx-10.42.tar.bz2  drakx-10.42.tar.xz  drakx-10.42.zip  Pascal Rigaux17 years
10.41drakx-10.41.tar  drakx-10.41.tar.gz  drakx-10.41.tar.bz2  drakx-10.41.tar.xz  drakx-10.41.zip  Pascal Rigaux17 years
10.40drakx-10.40.tar  drakx-10.40.tar.gz  drakx-10.40.tar.bz2  drakx-10.40.tar.xz  drakx-10.40.zip  Olivier Blin17 years
10.39drakx-10.39.tar  drakx-10.39.tar.gz  drakx-10.39.tar.bz2  drakx-10.39.tar.xz  drakx-10.39.zip  Thierry Vignaud17 years
10.38drakx-10.38.tar  drakx-10.38.tar.gz  drakx-10.38.tar.bz2  drakx-10.38.tar.xz  drakx-10.38.zip  Pascal Rigaux17 years
10.37drakx-10.37.tar  drakx-10.37.tar.gz  drakx-10.37.tar.bz2  drakx-10.37.tar.xz  drakx-10.37.zip  Thierry Vignaud17 years
10.36drakx-10.36.tar  drakx-10.36.tar.gz  drakx-10.36.tar.bz2  drakx-10.36.tar.xz  drakx-10.36.zip  Olivier Blin17 years
10.35drakx-10.35.tar  drakx-10.35.tar.gz  drakx-10.35.tar.bz2  drakx-10.35.tar.xz  drakx-10.35.zip  Olivier Blin17 years
10.34drakx-10.34.tar  drakx-10.34.tar.gz  drakx-10.34.tar.bz2  drakx-10.34.tar.xz  drakx-10.34.zip  Olivier Blin17 years
10.33drakx-10.33.tar  drakx-10.33.tar.gz  drakx-10.33.tar.bz2  drakx-10.33.tar.xz  drakx-10.33.zip  Thierry Vignaud17 years
10.32drakx-10.32.tar  drakx-10.32.tar.gz  drakx-10.32.tar.bz2  drakx-10.32.tar.xz  drakx-10.32.zip  Thierry Vignaud17 years
10.31drakx-10.31.tar  drakx-10.31.tar.gz  drakx-10.31.tar.bz2  drakx-10.31.tar.xz  drakx-10.31.zip  Pascal Rigaux17 years
10.30drakx-10.30.tar  drakx-10.30.tar.gz  drakx-10.30.tar.bz2  drakx-10.30.tar.xz  drakx-10.30.zip  Olivier Blin17 years
10.29drakx-10.29.tar  drakx-10.29.tar.gz  drakx-10.29.tar.bz2  drakx-10.29.tar.xz  drakx-10.29.zip  Olivier Blin17 years
10.28drakx-10.28.tar  drakx-10.28.tar.gz  drakx-10.28.tar.bz2  drakx-10.28.tar.xz  drakx-10.28.zip  Pascal Rigaux17 years
10.27drakx-10.27.tar  drakx-10.27.tar.gz  drakx-10.27.tar.bz2  drakx-10.27.tar.xz  drakx-10.27.zip  Thierry Vignaud17 years
10.26drakx-10.26.tar  drakx-10.26.tar.gz  drakx-10.26.tar.bz2  drakx-10.26.tar.xz  drakx-10.26.zip  Pascal Rigaux17 years
10.25drakx-10.25.tar  drakx-10.25.tar.gz  drakx-10.25.tar.bz2  drakx-10.25.tar.xz  drakx-10.25.zip  Thierry Vignaud17 years
10.24drakx-10.24.tar  drakx-10.24.tar.gz  drakx-10.24.tar.bz2  drakx-10.24.tar.xz  drakx-10.24.zip  Thierry Vignaud17 years
10.23drakx-10.23.tar  drakx-10.23.tar.gz  drakx-10.23.tar.bz2  drakx-10.23.tar.xz  drakx-10.23.zip  Pascal Rigaux17 years
10.22drakx-10.22.tar  drakx-10.22.tar.gz  drakx-10.22.tar.bz2  drakx-10.22.tar.xz  drakx-10.22.zip  Olivier Blin17 years
10.21drakx-10.21.tar  drakx-10.21.tar.gz  drakx-10.21.tar.bz2  drakx-10.21.tar.xz  drakx-10.21.zip  Thierry Vignaud17 years
10.20drakx-10.20.tar  drakx-10.20.tar.gz  drakx-10.20.tar.bz2  drakx-10.20.tar.xz  drakx-10.20.zip  Thierry Vignaud17 years
10.10drakx-10.10.tar  drakx-10.10.tar.gz  drakx-10.10.tar.bz2  drakx-10.10.tar.xz  drakx-10.10.zip  Thierry Vignaud17 years
10.4.165drakx-10.4.165.tar  drakx-10.4.165.tar.gz  drakx-10.4.165.tar.bz2  drakx-10.4.165.tar.xz  drakx-10.4.165.zip  Thierry Vignaud17 years
10.4.164drakx-10.4.164.tar  drakx-10.4.164.tar.gz  drakx-10.4.164.tar.bz2  drakx-10.4.164.tar.xz  drakx-10.4.164.zip  Pascal Rigaux17 years
10.4.163drakx-10.4.163.tar  drakx-10.4.163.tar.gz  drakx-10.4.163.tar.bz2  drakx-10.4.163.tar.xz  drakx-10.4.163.zip  Pascal Rigaux17 years
10.4.162drakx-10.4.162.tar  drakx-10.4.162.tar.gz  drakx-10.4.162.tar.bz2  drakx-10.4.162.tar.xz  drakx-10.4.162.zip  Thierry Vignaud17 years
10.4.161drakx-10.4.161.tar  drakx-10.4.161.tar.gz  drakx-10.4.161.tar.bz2  drakx-10.4.161.tar.xz  drakx-10.4.161.zip  Thierry Vignaud17 years
10.4.160drakx-10.4.160.tar  drakx-10.4.160.tar.gz  drakx-10.4.160.tar.bz2  drakx-10.4.160.tar.xz  drakx-10.4.160.zip  Thierry Vignaud17 years
10.4.141drakx-10.4.141.tar  drakx-10.4.141.tar.gz  drakx-10.4.141.tar.bz2  drakx-10.4.141.tar.xz  drakx-10.4.141.zip  Pascal Rigaux18 years
10.4.140drakx-10.4.140.tar  drakx-10.4.140.tar.gz  drakx-10.4.140.tar.bz2  drakx-10.4.140.tar.xz  drakx-10.4.140.zip  Thierry Vignaud18 years
10.4.139drakx-10.4.139.tar  drakx-10.4.139.tar.gz  drakx-10.4.139.tar.bz2  drakx-10.4.139.tar.xz  drakx-10.4.139.zip  Thierry Vignaud18 years
10.4.138drakx-10.4.138.tar  drakx-10.4.138.tar.gz  drakx-10.4.138.tar.bz2  drakx-10.4.138.tar.xz  drakx-10.4.138.zip  Thierry Vignaud18 years
10.4.137drakx-10.4.137.tar  drakx-10.4.137.tar.gz  drakx-10.4.137.tar.bz2  drakx-10.4.137.tar.xz  drakx-10.4.137.zip  Pascal Rigaux18 years
10.4.136drakx-10.4.136.tar  drakx-10.4.136.tar.gz  drakx-10.4.136.tar.bz2  drakx-10.4.136.tar.xz  drakx-10.4.136.zip  Thierry Vignaud18 years
10.4.135drakx-10.4.135.tar  drakx-10.4.135.tar.gz  drakx-10.4.135.tar.bz2  drakx-10.4.135.tar.xz  drakx-10.4.135.zip  Thierry Vignaud18 years
10.4.134drakx-10.4.134.tar  drakx-10.4.134.tar.gz  drakx-10.4.134.tar.bz2  drakx-10.4.134.tar.xz  drakx-10.4.134.zip  Thierry Vignaud18 years
10.4.133drakx-10.4.133.tar  drakx-10.4.133.tar.gz  drakx-10.4.133.tar.bz2  drakx-10.4.133.tar.xz  drakx-10.4.133.zip  Thierry Vignaud18 years
10.4.132drakx-10.4.132.tar  drakx-10.4.132.tar.gz  drakx-10.4.132.tar.bz2  drakx-10.4.132.tar.xz  drakx-10.4.132.zip  Thierry Vignaud18 years
10.4.131drakx-10.4.131.tar  drakx-10.4.131.tar.gz  drakx-10.4.131.tar.bz2  drakx-10.4.131.tar.xz  drakx-10.4.131.zip  Pascal Rigaux18 years
10.4.130drakx-10.4.130.tar  drakx-10.4.130.tar.gz  drakx-10.4.130.tar.bz2  drakx-10.4.130.tar.xz  drakx-10.4.130.zip  Thierry Vignaud18 years
V10_4_6_1mdkdrakx-10_4_6_1mdk.tar  drakx-10_4_6_1mdk.tar.gz  drakx-10_4_6_1mdk.tar.bz2  drakx-10_4_6_1mdk.tar.xz  drakx-10_4_6_1mdk.zip  Mystery Man19 years
V10_34_11_100mdkdrakx-10_34_11_100mdk.tar  drakx-10_34_11_100mdk.tar.gz  drakx-10_34_11_100mdk.tar.bz2  drakx-10_34_11_100mdk.tar.xz  drakx-10_34_11_100mdk.zip  Mystery Man19 years
MDK-2006_0drakx-MDK-2006_0.tar  drakx-MDK-2006_0.tar.gz  drakx-MDK-2006_0.tar.bz2  drakx-MDK-2006_0.tar.xz  drakx-MDK-2006_0.zip  Mystery Man19 years
V10_3_0_53mdkdrakx-10_3_0_53mdk.tar  drakx-10_3_0_53mdk.tar.gz  drakx-10_3_0_53mdk.tar.bz2  drakx-10_3_0_53mdk.tar.xz  drakx-10_3_0_53mdk.zip  Mystery Man19 years
V10_3_0_52mdkdrakx-10_3_0_52mdk.tar  drakx-10_3_0_52mdk.tar.gz  drakx-10_3_0_52mdk.tar.bz2  drakx-10_3_0_52mdk.tar.xz  drakx-10_3_0_52mdk.zip  Mystery Man19 years
V10_3_0_51mdkdrakx-10_3_0_51mdk.tar  drakx-10_3_0_51mdk.tar.gz  drakx-10_3_0_51mdk.tar.bz2  drakx-10_3_0_51mdk.tar.xz  drakx-10_3_0_51mdk.zip  Mystery Man19 years
V10_3_0_50mdkdrakx-10_3_0_50mdk.tar  drakx-10_3_0_50mdk.tar.gz  drakx-10_3_0_50mdk.tar.bz2  drakx-10_3_0_50mdk.tar.xz  drakx-10_3_0_50mdk.zip  Mystery Man19 years
V10_3_0_48mdkdrakx-10_3_0_48mdk.tar  drakx-10_3_0_48mdk.tar.gz  drakx-10_3_0_48mdk.tar.bz2  drakx-10_3_0_48mdk.tar.xz  drakx-10_3_0_48mdk.zip  Mystery Man19 years
V10_3_0_47mdkdrakx-10_3_0_47mdk.tar  drakx-10_3_0_47mdk.tar.gz  drakx-10_3_0_47mdk.tar.bz2  drakx-10_3_0_47mdk.tar.xz  drakx-10_3_0_47mdk.zip  Mystery Man19 years
V10_3_0_35mdkdrakx-10_3_0_35mdk.tar  drakx-10_3_0_35mdk.tar.gz  drakx-10_3_0_35mdk.tar.bz2  drakx-10_3_0_35mdk.tar.xz  drakx-10_3_0_35mdk.zip  Mystery Man19 years
V10_3_0_34mdkdrakx-10_3_0_34mdk.tar  drakx-10_3_0_34mdk.tar.gz  drakx-10_3_0_34mdk.tar.bz2  drakx-10_3_0_34mdk.tar.xz  drakx-10_3_0_34mdk.zip  Mystery Man19 years
V10_3_0_24mdkdrakx-10_3_0_24mdk.tar  drakx-10_3_0_24mdk.tar.gz  drakx-10_3_0_24mdk.tar.bz2  drakx-10_3_0_24mdk.tar.xz  drakx-10_3_0_24mdk.zip  Mystery Man20 years
MDK10-LACIEdrakx-MDK10-LACIE.tar  drakx-MDK10-LACIE.tar.gz  drakx-MDK10-LACIE.tar.bz2  drakx-MDK10-LACIE.tar.xz  drakx-MDK10-LACIE.zip  Mystery Man20 years
MDK10-LACIE-restoredrakx-MDK10-LACIE-restore.tar  drakx-MDK10-LACIE-restore.tar.gz  drakx-MDK10-LACIE-restore.tar.bz2  drakx-MDK10-LACIE-restore.tar.xz  drakx-MDK10-LACIE-restore.zip  Mystery Man20 years
MDK-10_2drakx-MDK-10_2.tar  drakx-MDK-10_2.tar.gz  drakx-MDK-10_2.tar.bz2  drakx-MDK-10_2.tar.xz  drakx-MDK-10_2.zip  Mystery Man20 years
MDK10-LACIE-restore-2drakx-MDK10-LACIE-restore-2.tar  drakx-MDK10-LACIE-restore-2.tar.gz  drakx-MDK10-LACIE-restore-2.tar.bz2  drakx-MDK10-LACIE-restore-2.tar.xz  drakx-MDK10-LACIE-restore-2.zip  Mystery Man20 years
V10_2_20mdkdrakx-10_2_20mdk.tar  drakx-10_2_20mdk.tar.gz  drakx-10_2_20mdk.tar.bz2  drakx-10_2_20mdk.tar.xz  drakx-10_2_20mdk.zip  Mystery Man20 years
V10_2_19mdkdrakx-10_2_19mdk.tar  drakx-10_2_19mdk.tar.gz  drakx-10_2_19mdk.tar.bz2  drakx-10_2_19mdk.tar.xz  drakx-10_2_19mdk.zip  Mystery Man20 years
MDK-10_1drakx-MDK-10_1.tar  drakx-MDK-10_1.tar.gz  drakx-MDK-10_1.tar.bz2  drakx-MDK-10_1.tar.xz  drakx-MDK-10_1.zip  Mystery Man20 years
V10_54mdkdrakx-10_54mdk.tar  drakx-10_54mdk.tar.gz  drakx-10_54mdk.tar.bz2  drakx-10_54mdk.tar.xz  drakx-10_54mdk.zip  Mystery Man20 years
MDK10_0drakx-MDK10_0.tar  drakx-MDK10_0.tar.gz  drakx-MDK10_0.tar.bz2  drakx-MDK10_0.tar.xz  drakx-MDK10_0.zip  Mystery Man21 years
MDK-10_0drakx-MDK-10_0.tar  drakx-MDK-10_0.tar.gz  drakx-MDK-10_0.tar.bz2  drakx-MDK-10_0.tar.xz  drakx-MDK-10_0.zip  Mystery Man21 years
V10_0_21mdkdrakx-10_0_21mdk.tar  drakx-10_0_21mdk.tar.gz  drakx-10_0_21mdk.tar.bz2  drakx-10_0_21mdk.tar.xz  drakx-10_0_21mdk.zip  Mystery Man21 years
V9_3_15mdkdrakx-9_3_15mdk.tar  drakx-9_3_15mdk.tar.gz  drakx-9_3_15mdk.tar.bz2  drakx-9_3_15mdk.tar.xz  drakx-9_3_15mdk.zip  Mystery Man21 years
move_1drakx-move_1.tar  drakx-move_1.tar.gz  drakx-move_1.tar.bz2  drakx-move_1.tar.xz  drakx-move_1.zip  Mystery Man21 years
MDK92-AMD64drakx-MDK92-AMD64.tar  drakx-MDK92-AMD64.tar.gz  drakx-MDK92-AMD64.tar.bz2  drakx-MDK92-AMD64.tar.xz  drakx-MDK92-AMD64.zip  Mystery Man21 years
Corpo_2_1_1drakx-Corpo_2_1_1.tar  drakx-Corpo_2_1_1.tar.gz  drakx-Corpo_2_1_1.tar.bz2  drakx-Corpo_2_1_1.tar.xz  drakx-Corpo_2_1_1.zip  Mystery Man21 years
MDK92drakx-MDK92.tar  drakx-MDK92.tar.gz  drakx-MDK92.tar.bz2  drakx-MDK92.tar.xz  drakx-MDK92.zip  Mystery Man21 years
V9_2_11mdkdrakx-9_2_11mdk.tar  drakx-9_2_11mdk.tar.gz  drakx-9_2_11mdk.tar.bz2  drakx-9_2_11mdk.tar.xz  drakx-9_2_11mdk.zip  Mystery Man21 years
V9_2_0_29mdkdrakx-9_2_0_29mdk.tar  drakx-9_2_0_29mdk.tar.gz  drakx-9_2_0_29mdk.tar.bz2  drakx-9_2_0_29mdk.tar.xz  drakx-9_2_0_29mdk.zip  Mystery Man21 years
ka9_0drakx-ka9_0.tar  drakx-ka9_0.tar.gz  drakx-ka9_0.tar.bz2  drakx-ka9_0.tar.xz  drakx-ka9_0.zip  Mystery Man22 years
V9_2_0_1mdkdrakx-9_2_0_1mdk.tar  drakx-9_2_0_1mdk.tar.gz  drakx-9_2_0_1mdk.tar.bz2  drakx-9_2_0_1mdk.tar.xz  drakx-9_2_0_1mdk.zip  Mystery Man22 years
V9_1_38mdkdrakx-9_1_38mdk.tar  drakx-9_1_38mdk.tar.gz  drakx-9_1_38mdk.tar.bz2  drakx-9_1_38mdk.tar.xz  drakx-9_1_38mdk.zip  Mystery Man22 years
R9_0-AMD64drakx-R9_0-AMD64.tar  drakx-R9_0-AMD64.tar.gz  drakx-R9_0-AMD64.tar.bz2  drakx-R9_0-AMD64.tar.xz  drakx-R9_0-AMD64.zip  Mystery Man22 years
V1_1_9_56mdkdrakx-1_1_9_56mdk.tar  drakx-1_1_9_56mdk.tar.gz  drakx-1_1_9_56mdk.tar.bz2  drakx-1_1_9_56mdk.tar.xz  drakx-1_1_9_56mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_9_55mdkdrakx-1_1_9_55mdk.tar  drakx-1_1_9_55mdk.tar.gz  drakx-1_1_9_55mdk.tar.bz2  drakx-1_1_9_55mdk.tar.xz  drakx-1_1_9_55mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_9_54mdkdrakx-1_1_9_54mdk.tar  drakx-1_1_9_54mdk.tar.gz  drakx-1_1_9_54mdk.tar.bz2  drakx-1_1_9_54mdk.tar.xz  drakx-1_1_9_54mdk.zip  Mystery Man22 years
V9_1_29mdkdrakx-9_1_29mdk.tar  drakx-9_1_29mdk.tar.gz  drakx-9_1_29mdk.tar.bz2  drakx-9_1_29mdk.tar.xz  drakx-9_1_29mdk.zip  Mystery Man22 years
R9_1drakx-R9_1.tar  drakx-R9_1.tar.gz  drakx-R9_1.tar.bz2  drakx-R9_1.tar.xz  drakx-R9_1.zip  Mystery Man22 years
V9_1_26mdkdrakx-9_1_26mdk.tar  drakx-9_1_26mdk.tar.gz  drakx-9_1_26mdk.tar.bz2  drakx-9_1_26mdk.tar.xz  drakx-9_1_26mdk.zip  Mystery Man22 years
V9_1_25mdkdrakx-9_1_25mdk.tar  drakx-9_1_25mdk.tar.gz  drakx-9_1_25mdk.tar.bz2  drakx-9_1_25mdk.tar.xz  drakx-9_1_25mdk.zip  Mystery Man22 years
V9_1_24mdkdrakx-9_1_24mdk.tar  drakx-9_1_24mdk.tar.gz  drakx-9_1_24mdk.tar.bz2  drakx-9_1_24mdk.tar.xz  drakx-9_1_24mdk.zip  Mystery Man22 years
V9_1_23mdkdrakx-9_1_23mdk.tar  drakx-9_1_23mdk.tar.gz  drakx-9_1_23mdk.tar.bz2  drakx-9_1_23mdk.tar.xz  drakx-9_1_23mdk.zip  Mystery Man22 years
V9_1_19mdkdrakx-9_1_19mdk.tar  drakx-9_1_19mdk.tar.gz  drakx-9_1_19mdk.tar.bz2  drakx-9_1_19mdk.tar.xz  drakx-9_1_19mdk.zip  Mystery Man22 years
V9_1_18mdkdrakx-9_1_18mdk.tar  drakx-9_1_18mdk.tar.gz  drakx-9_1_18mdk.tar.bz2  drakx-9_1_18mdk.tar.xz  drakx-9_1_18mdk.zip  Mystery Man22 years
V9_1_17mdkdrakx-9_1_17mdk.tar  drakx-9_1_17mdk.tar.gz  drakx-9_1_17mdk.tar.bz2  drakx-9_1_17mdk.tar.xz  drakx-9_1_17mdk.zip  Mystery Man22 years
V9_1_11mdkdrakx-9_1_11mdk.tar  drakx-9_1_11mdk.tar.gz  drakx-9_1_11mdk.tar.bz2  drakx-9_1_11mdk.tar.xz  drakx-9_1_11mdk.zip  Mystery Man22 years
V9_1_6mdkdrakx-9_1_6mdk.tar  drakx-9_1_6mdk.tar.gz  drakx-9_1_6mdk.tar.bz2  drakx-9_1_6mdk.tar.xz  drakx-9_1_6mdk.zip  Mystery Man22 years
V9_1_0_34mdkdrakx-9_1_0_34mdk.tar  drakx-9_1_0_34mdk.tar.gz  drakx-9_1_0_34mdk.tar.bz2  drakx-9_1_0_34mdk.tar.xz  drakx-9_1_0_34mdk.zip  Mystery Man22 years
KA9_0_noscsidrakx-KA9_0_noscsi.tar  drakx-KA9_0_noscsi.tar.gz  drakx-KA9_0_noscsi.tar.bz2  drakx-KA9_0_noscsi.tar.xz  drakx-KA9_0_noscsi.zip  Mystery Man22 years
R9_0drakx-R9_0.tar  drakx-R9_0.tar.gz  drakx-R9_0.tar.bz2  drakx-R9_0.tar.xz  drakx-R9_0.zip  Mystery Man22 years
V1_1_9_53mdkdrakx-1_1_9_53mdk.tar  drakx-1_1_9_53mdk.tar.gz  drakx-1_1_9_53mdk.tar.bz2  drakx-1_1_9_53mdk.tar.xz  drakx-1_1_9_53mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_9_51mdkdrakx-1_1_9_51mdk.tar  drakx-1_1_9_51mdk.tar.gz  drakx-1_1_9_51mdk.tar.bz2  drakx-1_1_9_51mdk.tar.xz  drakx-1_1_9_51mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_9_52mdkdrakx-1_1_9_52mdk.tar  drakx-1_1_9_52mdk.tar.gz  drakx-1_1_9_52mdk.tar.bz2  drakx-1_1_9_52mdk.tar.xz  drakx-1_1_9_52mdk.zip  Mystery Man22 years
R9_0_rc3drakx-R9_0_rc3.tar  drakx-R9_0_rc3.tar.gz  drakx-R9_0_rc3.tar.bz2  drakx-R9_0_rc3.tar.xz  drakx-R9_0_rc3.zip  Mystery Man22 years
V1_1_9_49mdkdrakx-1_1_9_49mdk.tar  drakx-1_1_9_49mdk.tar.gz  drakx-1_1_9_49mdk.tar.bz2  drakx-1_1_9_49mdk.tar.xz  drakx-1_1_9_49mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_9_48mdkdrakx-1_1_9_48mdk.tar  drakx-1_1_9_48mdk.tar.gz  drakx-1_1_9_48mdk.tar.bz2  drakx-1_1_9_48mdk.tar.xz  drakx-1_1_9_48mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_9_46mdkdrakx-1_1_9_46mdk.tar  drakx-1_1_9_46mdk.tar.gz  drakx-1_1_9_46mdk.tar.bz2  drakx-1_1_9_46mdk.tar.xz  drakx-1_1_9_46mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_9_45mdkdrakx-1_1_9_45mdk.tar  drakx-1_1_9_45mdk.tar.gz  drakx-1_1_9_45mdk.tar.bz2  drakx-1_1_9_45mdk.tar.xz  drakx-1_1_9_45mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_9_42mdkdrakx-1_1_9_42mdk.tar  drakx-1_1_9_42mdk.tar.gz  drakx-1_1_9_42mdk.tar.bz2  drakx-1_1_9_42mdk.tar.xz  drakx-1_1_9_42mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_9_35mdkdrakx-1_1_9_35mdk.tar  drakx-1_1_9_35mdk.tar.gz  drakx-1_1_9_35mdk.tar.bz2  drakx-1_1_9_35mdk.tar.xz  drakx-1_1_9_35mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_9_31mdkdrakx-1_1_9_31mdk.tar  drakx-1_1_9_31mdk.tar.gz  drakx-1_1_9_31mdk.tar.bz2  drakx-1_1_9_31mdk.tar.xz  drakx-1_1_9_31mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_9_25mdkdrakx-1_1_9_25mdk.tar  drakx-1_1_9_25mdk.tar.gz  drakx-1_1_9_25mdk.tar.bz2  drakx-1_1_9_25mdk.tar.xz  drakx-1_1_9_25mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_9_16mdkdrakx-1_1_9_16mdk.tar  drakx-1_1_9_16mdk.tar.gz  drakx-1_1_9_16mdk.tar.bz2  drakx-1_1_9_16mdk.tar.xz  drakx-1_1_9_16mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_9_9mdkdrakx-1_1_9_9mdk.tar  drakx-1_1_9_9mdk.tar.gz  drakx-1_1_9_9mdk.tar.bz2  drakx-1_1_9_9mdk.tar.xz  drakx-1_1_9_9mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_9_5mdkdrakx-1_1_9_5mdk.tar  drakx-1_1_9_5mdk.tar.gz  drakx-1_1_9_5mdk.tar.bz2  drakx-1_1_9_5mdk.tar.xz  drakx-1_1_9_5mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_9_2mdkdrakx-1_1_9_2mdk.tar  drakx-1_1_9_2mdk.tar.gz  drakx-1_1_9_2mdk.tar.bz2  drakx-1_1_9_2mdk.tar.xz  drakx-1_1_9_2mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_9_4mdkdrakx-1_1_9_4mdk.tar  drakx-1_1_9_4mdk.tar.gz  drakx-1_1_9_4mdk.tar.bz2  drakx-1_1_9_4mdk.tar.xz  drakx-1_1_9_4mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_9_1mdkdrakx-1_1_9_1mdk.tar  drakx-1_1_9_1mdk.tar.gz  drakx-1_1_9_1mdk.tar.bz2  drakx-1_1_9_1mdk.tar.xz  drakx-1_1_9_1mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_8_16mdkdrakx-1_1_8_16mdk.tar  drakx-1_1_8_16mdk.tar.gz  drakx-1_1_8_16mdk.tar.bz2  drakx-1_1_8_16mdk.tar.xz  drakx-1_1_8_16mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_8_10mdkdrakx-1_1_8_10mdk.tar  drakx-1_1_8_10mdk.tar.gz  drakx-1_1_8_10mdk.tar.bz2  drakx-1_1_8_10mdk.tar.xz  drakx-1_1_8_10mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_8_11mdkdrakx-1_1_8_11mdk.tar  drakx-1_1_8_11mdk.tar.gz  drakx-1_1_8_11mdk.tar.bz2  drakx-1_1_8_11mdk.tar.xz  drakx-1_1_8_11mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_8_12mdkdrakx-1_1_8_12mdk.tar  drakx-1_1_8_12mdk.tar.gz  drakx-1_1_8_12mdk.tar.bz2  drakx-1_1_8_12mdk.tar.xz  drakx-1_1_8_12mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_8_13mdkdrakx-1_1_8_13mdk.tar  drakx-1_1_8_13mdk.tar.gz  drakx-1_1_8_13mdk.tar.bz2  drakx-1_1_8_13mdk.tar.xz  drakx-1_1_8_13mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_8_14mdkdrakx-1_1_8_14mdk.tar  drakx-1_1_8_14mdk.tar.gz  drakx-1_1_8_14mdk.tar.bz2  drakx-1_1_8_14mdk.tar.xz  drakx-1_1_8_14mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_8_9mdkdrakx-1_1_8_9mdk.tar  drakx-1_1_8_9mdk.tar.gz  drakx-1_1_8_9mdk.tar.bz2  drakx-1_1_8_9mdk.tar.xz  drakx-1_1_8_9mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_8_8mdkdrakx-1_1_8_8mdk.tar  drakx-1_1_8_8mdk.tar.gz  drakx-1_1_8_8mdk.tar.bz2  drakx-1_1_8_8mdk.tar.xz  drakx-1_1_8_8mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_8_7mdkdrakx-1_1_8_7mdk.tar  drakx-1_1_8_7mdk.tar.gz  drakx-1_1_8_7mdk.tar.bz2  drakx-1_1_8_7mdk.tar.xz  drakx-1_1_8_7mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_8_6mdkdrakx-1_1_8_6mdk.tar  drakx-1_1_8_6mdk.tar.gz  drakx-1_1_8_6mdk.tar.bz2  drakx-1_1_8_6mdk.tar.xz  drakx-1_1_8_6mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_8_5mdkdrakx-1_1_8_5mdk.tar  drakx-1_1_8_5mdk.tar.gz  drakx-1_1_8_5mdk.tar.bz2  drakx-1_1_8_5mdk.tar.xz  drakx-1_1_8_5mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_8_3mdkdrakx-1_1_8_3mdk.tar  drakx-1_1_8_3mdk.tar.gz  drakx-1_1_8_3mdk.tar.bz2  drakx-1_1_8_3mdk.tar.xz  drakx-1_1_8_3mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_8_4mdkdrakx-1_1_8_4mdk.tar  drakx-1_1_8_4mdk.tar.gz  drakx-1_1_8_4mdk.tar.bz2  drakx-1_1_8_4mdk.tar.xz  drakx-1_1_8_4mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_8_1mdkdrakx-1_1_8_1mdk.tar  drakx-1_1_8_1mdk.tar.gz  drakx-1_1_8_1mdk.tar.bz2  drakx-1_1_8_1mdk.tar.xz  drakx-1_1_8_1mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_8_2mdkdrakx-1_1_8_2mdk.tar  drakx-1_1_8_2mdk.tar.gz  drakx-1_1_8_2mdk.tar.bz2  drakx-1_1_8_2mdk.tar.xz  drakx-1_1_8_2mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_7_99mdkdrakx-1_1_7_99mdk.tar  drakx-1_1_7_99mdk.tar.gz  drakx-1_1_7_99mdk.tar.bz2  drakx-1_1_7_99mdk.tar.xz  drakx-1_1_7_99mdk.zip  Mystery Man23 years
R8_2drakx-R8_2.tar  drakx-R8_2.tar.gz  drakx-R8_2.tar.bz2  drakx-R8_2.tar.xz  drakx-R8_2.zip  Mystery Man23 years
V3_1_29drakx-3_1_29.tar  drakx-3_1_29.tar.gz  drakx-3_1_29.tar.bz2  drakx-3_1_29.tar.xz  drakx-3_1_29.zip  Mystery Man23 years
OEM8_1drakx-OEM8_1.tar  drakx-OEM8_1.tar.gz  drakx-OEM8_1.tar.bz2  drakx-OEM8_1.tar.xz  drakx-OEM8_1.zip  Mystery Man23 years
R8_1drakx-R8_1.tar  drakx-R8_1.tar.gz  drakx-R8_1.tar.bz2  drakx-R8_1.tar.xz  drakx-R8_1.zip  Mystery Man23 years
V_9mdkdrakx-V_9mdk.tar  drakx-V_9mdk.tar.gz  drakx-V_9mdk.tar.bz2  drakx-V_9mdk.tar.xz  drakx-V_9mdk.zip  Mystery Man23 years
v0_8drakx-0_8.tar  drakx-0_8.tar.gz  drakx-0_8.tar.bz2  drakx-0_8.tar.xz  drakx-0_8.zip  Mystery Man24 years
v8_0drakx-8_0.tar  drakx-8_0.tar.gz  drakx-8_0.tar.bz2  drakx-8_0.tar.xz  drakx-8_0.zip  Mystery Man24 years
before_rpm4drakx-before_rpm4.tar  drakx-before_rpm4.tar.gz  drakx-before_rpm4.tar.bz2  drakx-before_rpm4.tar.xz  drakx-before_rpm4.zip  Mystery Man24 years
rc1_fixeddrakx-rc1_fixed.tar  drakx-rc1_fixed.tar.gz  drakx-rc1_fixed.tar.bz2  drakx-rc1_fixed.tar.xz  drakx-rc1_fixed.zip  Mystery Man24 years
odysseydrakx-odyssey.tar  drakx-odyssey.tar.gz  drakx-odyssey.tar.bz2  drakx-odyssey.tar.xz  drakx-odyssey.zip  Mystery Man24 years
helium_sparc_rc1drakx-helium_sparc_rc1.tar  drakx-helium_sparc_rc1.tar.gz  drakx-helium_sparc_rc1.tar.bz2  drakx-helium_sparc_rc1.tar.xz  drakx-helium_sparc_rc1.zip  Mystery Man25 years
heliumdrakx-helium.tar  drakx-helium.tar.gz  drakx-helium.tar.bz2  drakx-helium.tar.xz  drakx-helium.zip  Mystery Man25 years
oemdrakx-oem.tar  drakx-oem.tar.gz  drakx-oem.tar.bz2  drakx-oem.tar.xz  drakx-oem.zip  Mystery Man25 years
airdrakx-air.tar  drakx-air.tar.gz  drakx-air.tar.bz2  drakx-air.tar.xz  drakx-air.zip  Mystery Man25 years
V1_0drakx-1_0.tar  drakx-1_0.tar.gz  drakx-1_0.tar.bz2  drakx-1_0.tar.xz  drakx-1_0.zip  Mystery Man25 years
pan> "A telepítő partícionálási varázslója a következőket javasolja:" #: fs/partitioning_wizard.pm:511 #, c-format msgid "Here is the content of your disk drive " msgstr "Ez a merevlemezének a tartalma" #: fs/partitioning_wizard.pm:596 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "A partícionálás nem sikerült: %s" #: fs/type.pm:369 #, c-format msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Nem lehet JFS-t használni 16 MB-nál kisebb partíción" #: fs/type.pm:370 #, c-format msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Nem lehet ReiserFS-t használni 32 MB-nál kisebb partíción" #: fs/type.pm:371 #, c-format msgid "You cannot use btrfs for partitions smaller than 256MB" msgstr "Nem lehet btrfs-t használni 256 MB-nál kisebb partíción" #: fsedit.pm:25 #, c-format msgid "simple" msgstr "egyszerű" #: fsedit.pm:29 #, c-format msgid "with /usr" msgstr "/usr-rel" #: fsedit.pm:34 #, c-format msgid "server" msgstr "kiszolgáló" #: fsedit.pm:147 #, c-format msgid "BIOS software RAID detected on disks %s. Activate it?" msgstr "" "A következő lemezeken BIOS-os szoftveres RAID van: %s. Kívánja aktiválni?" #: fsedit.pm:257 #, c-format msgid "" "I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" "(the error is %s)\n" "\n" "Do you agree to lose all the partitions?\n" msgstr "" "Nem sikerült beolvasni a(z) %s eszköz partíciós tábláját - túl rossz\n" "állapotban van. Meg lehet próbálni a hibás partíciók törlését (MINDEN ADAT\n" "ELVÉSZ EZEKRŐL!). Ha ezt nem fogadja el, akkor a telepítő nem fogja\n" "módosítani a partíciós táblát.\n" "(A hiba: %s)\n" "\n" "Törölni szeretné az összes partíciót?\n" #: fsedit.pm:437 #, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "A csatolási pontoknak /-rel kell kezdődni" #: fsedit.pm:438 #, c-format msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" msgstr "A csatolási pontoknak betűkből és számokból kell állni" #: fsedit.pm:439 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "Már van egy partíció amelynek %s a csatolási pontja\n" #: fsedit.pm:444 #, c-format msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" "No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" "Please be sure to add a separate /boot partition" msgstr "" "Szoftveres RAID partíciót választott ki gyökérpartíciónak (/).\n" "Egyik rendszerindító program sem tudja ezt kezelni /boot partíció nélkül, " "ezért mindenképpen hozzon létre egy /boot partíciót." #: fsedit.pm:450 #, c-format msgid "" "Metadata version unsupported for a boot partition. Please be sure to add a " "separate /boot partition." msgstr "" "A metaadat verzió nem támogatott indító partíció számára. Mindenképpen " "hozzon létre egy külön /boot partíciót." #: fsedit.pm:458 #, c-format msgid "" "You've selected a software RAID partition as /boot.\n" "No bootloader is able to handle this." msgstr "" "Szoftveres RAID partíciót választott ki indító partíciónak (/boot).\n" "Egyik rendszerindító program sem tudja jelenleg ezt kezelni." #: fsedit.pm:462 #, c-format msgid "Metadata version unsupported for a boot partition." msgstr "A metaadat partíció nem támogatott indító partíció számára." #: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "" "You've selected an encrypted partition as root (/).\n" "No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" "Please be sure to add a separate /boot partition" msgstr "" "Titkosított partíciót választott ki gyökérpartíciónak (/).\n" "Egyik rendszerindító program sem tudja ezt kezelni /boot partíció nélkül, " "ezért mindenképpen hozzon létre egy /boot partíciót." #: fsedit.pm:475 fsedit.pm:493 #, c-format msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "Titkosított fájlrendszer nem használható ehhez a csatolási ponthoz: %s" #: fsedit.pm:479 #, c-format msgid "" "You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" "A(z) \"%s\" csatolási ponthoz nem használható az LVM-es logikai kötet, mivel " "több fizikai köteten foglal helyet." #: fsedit.pm:481 #, c-format msgid "" "You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n" "The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical " "volumes.\n" "You should create a separate /boot partition first" msgstr "" "Egy LVM-es logikai kötetet jelölt ki gyökér-fájlrendszerként (/).\n" "A rendszerbetöltő nem képes kezelni ezt abban az esetben, ha a logikai " "kötet\n" "több fizikai köteten helyezkedik el.\n" "Először hozzon létre egy /boot partíciót." #: fsedit.pm:485 fsedit.pm:487 #, c-format msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "Ennek a könyvtárnak a gyökér-fájlrendszeren belül kell maradnia" #: fsedit.pm:489 fsedit.pm:491 #, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/3/4, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " "point\n" msgstr "" "Valódi fájlrendszert (Ext2, Ext3, ReiserFS, XFS vagy JFS) kell használni " "ennél a csatolási pontnál\n" #: fsedit.pm:558 #, c-format msgid "Not enough free space for auto-allocating" msgstr "Nincs elég szabad terület az automatikus helyfoglaláshoz" #: fsedit.pm:560 #, c-format msgid "Nothing to do" msgstr "Nincs mit tenni" #: harddrake/data.pm:62 #, c-format msgid "SATA controllers" msgstr "SATA vezérlők" #: harddrake/data.pm:71 #, c-format msgid "RAID controllers" msgstr "RAID vezérlők" #: harddrake/data.pm:81 #, c-format msgid "(E)IDE/ATA controllers" msgstr "(E)IDE/ATA-vezérlők" #: harddrake/data.pm:92 #, c-format msgid "Card readers" msgstr "Kártyaolvasók" #: harddrake/data.pm:101 #, c-format msgid "Firewire controllers" msgstr "Firewire vezérlők" #: harddrake/data.pm:110 #, c-format msgid "PCMCIA controllers" msgstr "PCMCIA vezérlők" #: harddrake/data.pm:119 #, c-format msgid "SCSI controllers" msgstr "SCSI vezérlők" #: harddrake/data.pm:128 #, c-format msgid "USB controllers" msgstr "USB vezérlők" #: harddrake/data.pm:137 #, c-format msgid "USB ports" msgstr "USB portok" #: harddrake/data.pm:146 #, c-format msgid "SMBus controllers" msgstr "SMBus vezérlők" #: harddrake/data.pm:155 #, c-format msgid "Bridges and system controllers" msgstr "Hidak és rendszervezérlők" #: harddrake/data.pm:167 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Floppy" #: harddrake/data.pm:177 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" #: harddrake/data.pm:193 #, c-format msgid "Hard Disk" msgstr "Merevlemez" #: harddrake/data.pm:203 #, c-format msgid "USB Mass Storage Devices" msgstr "USB-s tárolóeszközök" #: harddrake/data.pm:212 #, c-format msgid "CDROM" msgstr "CDROM" #: harddrake/data.pm:222 #, c-format msgid "CD/DVD burners" msgstr "CD/DVD-írók" #: harddrake/data.pm:232 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" #: harddrake/data.pm:242 #, c-format msgid "Tape" msgstr "Szalag" #: harddrake/data.pm:253 #, c-format msgid "AGP controllers" msgstr "AGP vezérlők" #: harddrake/data.pm:262 #, c-format msgid "Videocard" msgstr "Videokártya" #: harddrake/data.pm:271 #, c-format msgid "DVB card" msgstr "DVB kártya" #: harddrake/data.pm:279 #, c-format msgid "Tvcard" msgstr "Tévékártya" #: harddrake/data.pm:289 #, c-format msgid "Other MultiMedia devices" msgstr "Egyéb multimédia eszközök" #: harddrake/data.pm:298 #, c-format msgid "Soundcard" msgstr "Hangkártya" #: harddrake/data.pm:312 #, c-format msgid "Webcam" msgstr "Webkamera" #: harddrake/data.pm:327 #, c-format msgid "Processors" msgstr "Processzorok" #: harddrake/data.pm:337 #, c-format msgid "ISDN adapters" msgstr "ISDN kártyák" #: harddrake/data.pm:348 #, c-format msgid "USB sound devices" msgstr "USB-s hangeszközök" #: harddrake/data.pm:357 #, c-format msgid "Radio cards" msgstr "Rádiókártyák" #: harddrake/data.pm:366 #, c-format msgid "ATM network cards" msgstr "ATM hálózati kártyák" #: harddrake/data.pm:375 #, c-format msgid "WAN network cards" msgstr "WAN hálózati kártyák" #: harddrake/data.pm:384 #, c-format msgid "Bluetooth devices" msgstr "Bluetooth eszközök" #: harddrake/data.pm:393 #, c-format msgid "Ethernetcard" msgstr "Ethernet kártya" #: harddrake/data.pm:410 #, c-format msgid "Modem" msgstr "Modem" #: harddrake/data.pm:420 #, c-format msgid "ADSL adapters" msgstr "ADSL kártyák" #: harddrake/data.pm:432 #, c-format msgid "Memory" msgstr "Memória" #: harddrake/data.pm:441 #, c-format msgid "Printer" msgstr "Nyomtató" #. -PO: these are joysticks controllers: #: harddrake/data.pm:455 #, c-format msgid "Game port controllers" msgstr "Játékport vezérlők" #: harddrake/data.pm:464 #, c-format msgid "Joystick" msgstr "Botkormány" #: harddrake/data.pm:474 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Billentyűzet" #: harddrake/data.pm:488 #, c-format msgid "Tablet and touchscreen" msgstr "Tábla és érintőképernyő" #: harddrake/data.pm:497 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Egér" #: harddrake/data.pm:512 #, c-format msgid "Biometry" msgstr "Biometria" #: harddrake/data.pm:520 #, c-format msgid "UPS" msgstr "UPS" #: harddrake/data.pm:529 #, c-format msgid "Scanner" msgstr "Lapolvasó" #: harddrake/data.pm:540 #, c-format msgid "Unknown/Others" msgstr "Ismeretlen/Egyéb" #: harddrake/data.pm:570 #, c-format msgid "cpu # " msgstr "CPU # " #: harddrake/sound.pm:77 #, c-format msgid "Please Wait... Applying the configuration" msgstr "Kis türelmet - a beállítások módosítása" #: harddrake/sound.pm:98 #, c-format msgid "No known driver" msgstr "Nincs ismert meghajtó" #: harddrake/sound.pm:99 #, c-format msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" msgstr "Nincs ismert meghajtó a hangkártyához (%s)" #: harddrake/sound.pm:130 #, c-format msgid "Enable PulseAudio" msgstr "PulseAudio engedélyezése" #: harddrake/sound.pm:135 #, c-format msgid "Use Glitch-Free mode" msgstr "Glitch-Free mód használata" #: harddrake/sound.pm:141 #, c-format msgid "Reset sound mixer to default values" msgstr "A hangkeverés alaphelyzetbe állítása" #: harddrake/sound.pm:146 #, c-format msgid "Troubleshooting" msgstr "Problémaelhárítás" #: harddrake/sound.pm:153 #, c-format msgid "No alternative driver" msgstr "Nincs alternatív meghajtó" #: harddrake/sound.pm:154 #, c-format msgid "" "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " "currently uses \"%s\"" msgstr "" "Nincs ismert OSS/ALSA alternatív meghajtó a hangkártyához (%s) - a kártya " "jelenleg ezt a meghajtót használja: \"%s\"" #: harddrake/sound.pm:161 #, c-format msgid "Sound configuration" msgstr "Hangbeállítások" #. -PO: here the first %s is either "ALSA", #. -PO: the second %s is the name of the current driver #. -PO: and the third %s is the name of the default driver #: harddrake/sound.pm:167 #, c-format msgid "" "\n" "\n" "Your card currently uses the %s\"%s\" driver (the default driver for your " "card is \"%s\")" msgstr "" "\n" "A videókártyád a %s\"%s\" drivert használja (az alapértelmezett driver a " "kártyádhoz \"%s\")" #: harddrake/sound.pm:169 #, c-format msgid "" "OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent " "sound API (it's available on most UNIX(tm) systems) but it's a very basic " "and limited API.\n" "What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n" "\n" "ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture " "which\n" "supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n" "\n" "It also provides a much higher API than OSS.\n" "\n" "To use alsa, one can either use:\n" "- the old compatibility OSS API\n" "- the new ALSA API that provides many enhanced features but requires using " "the ALSA library.\n" msgstr "" "Az OSS (Open Sound System) volt az első hang függvénykönyvtár. " "Operációsrendszer-független (elérhető a legtöbb UNIX-rendszeren), viszont a " "képességei korlátozottak.\n" "Hátránya az OSS-nek, hogy az ahhoz készült meghajtókban feleslegesen meg " "kell valósítani olyan funkciókat is, amelyek máshol már léteznek.\n" "\n" "Az ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) egy modularizált architektúra, " "amely nagyszámú ISA-, USB- és PCI-hangkártyát támogat.\n" "\n" "Az ALSA fejlettebb függvénykönyvtárt biztosít, mint az OSS.\n" "\n" "Az ALSA kétféleképpen használható:\n" " - OSS-kompatibilis üzemmódot biztosító hívásokkal;\n" " - ALSA-hívásokkal, amelyek fejlettebb funkciókat valósítanak meg, de ehhez " "szükség van az ALSA-könyvtár használatára.\n" #: harddrake/sound.pm:184 harddrake/sound.pm:266 #, c-format msgid "Driver:" msgstr "Meghajtó:" #: harddrake/sound.pm:206 #, c-format msgid "Sound troubleshooting" msgstr "Hangprobléma elhárítása" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: harddrake/sound.pm:209 #, c-format msgid "" "Below are some basic tips to help debug audio problems, but for accurate and " "up-to-date tips and tricks, please see:\n" "\n" "https://wiki.mageia.org/en/Support:DebuggingSoundProblems\n" "\n" "\n" "\n" "- General Recommendation: Enable PulseAudio. If you have opted to not to use " "PulseAudio, we would strongly advise you enable it. For the vast majority of " "desktop use cases, PulseAudio is the recommended and best supported option.\n" "\n" "\n" "\n" "- \"kmix\" (KDE), \"gnome-control-center sound\" (GNOME) and \"pauvucontrol" "\" (generic) will launch graphical applications to allow you to view your " "sound devices and adjust volume levels\n" "\n" "\n" "- \"ps aux | grep pulseaudio\" will check that PulseAudio is running.\n" "\n" "\n" "- \"pactl stat\" will check that you can connect to the PulseAudio daemon " "correctly.\n" "\n" "\n" "- \"pactl list sink-inputs\" will tell you which programs are currently " "playing sound via PulseAudio.\n" "\n" "\n" "- \"systemctl status osspd.service\" will tell you the current state of the " "OSS Proxy Daemon. This is used to enable sound from legacy applications " "which use the OSS sound API. You should install the \"ossp\" package if you " "need this functionality.\n" "\n" "\n" "- \"pacmd ls\" will give you a LOT of debug information about the current " "state of your audio.\n" "\n" "\n" "- \"lspcidrake -v | grep -i audio\" will tell you which low-level driver " "your card uses by default.\n" "\n" "\n" "- \"/usr/sbin/lsmod | grep snd\" will enable you to check which sound " "related kernel modules (drivers) are loaded.\n" "\n" "\n" "- \"alsamixer -c 0\" will give you a text-based mixer to the low level ALSA " "mixer controls for first sound card\n" "\n" "\n" "- \"/usr/sbin/fuser -v /dev/snd/pcm* /dev/dsp\" will tell which programs are " "currently using the sound card directly (normally this should only show " "PulseAudio)\n" msgstr "" "Alul található néhány egyszerű trükk, ami segíthet a hangproblémákon. Újabb " "és jobb tippekért kérlek, látogasd meg a\n" "\n" "https://wiki.mageia.org/en/Support:DebuggingSoundProblems\n" "\n" "\n" "\n" "- Általános ajánlatok: PulseAudio engedélyezése. Ha mégsem akarnád használni " "a PulseAudio-t, javasoljuk mégis tedd meg. Desktop módban többnyire ajánlott " "és a legjobb opció a használata.\n" "\n" "\n" "\n" "- \"kmix\" (KDE), \"gnome-control-center sound\" (Gnome) és a \"pauvucontrol" "\" (generic) grafikus alkalmazások futtatásával lehetőség van megtekinteni a " "hangbeállításokat és szabályozni a hangszintet.\n" "\n" "\n" "- \"ps aux | grep pulseaudio\" paranccsal ellenőrizni lehet a PulseAudio " "állapotát.\n" "\n" "\n" "- \"pactl stat\" paranccsal ellenőrizni lehet a PulseAudio szolgáltatás " "megfelelő működését\n" "\n" "\n" "- \"pactl list sink-inputs\" paranccsal megadja, hogy melyik program " "használja éppen a PulseAudio-t\n" "\n" "\n" "- \"systemctls status osspd.device\" megadja az OSS Proxy démon állapotát. " "Ez a szolgálatás felelős az olyan programok hangszolgáltatásáért, amelyek az " "OSS hangszolgáltatást használják. Az \"ossp\" csomag telepítése szükséges a " "használatához.\n" "\n" "\n" "- \"pacmd ls\" parancs egy csomó hibakezelési információt ad a hangeszközök " "állapotáról\n" "\n" "\n" "- \"lspcidrake -v | grep -i audio\" megadja az alapértelmezett alacsony " "szintű audio driver-t\n" "\n" "\n" "- \"/usr/sbin/lsmod | grep snd\" paranccsal ellenőrizni lehet milyen hanggal " "kapcsolatos kernelmodulok (driverek) vannak betöltődve.\n" "\n" "\n" "- \"alsamixer -c 0\" egy nem grafikus hangkezelő, amivel vezérelhető az " "alapértelmezett hangkártya\n" "\n" "- \"usr/sbin/fuser -v /dev/snd/pcm* /dev/dsp\" megadja, hogy milyen " "programok használják a hangkártyát közvetlenül (ez általában csak a " "PulseAudio)\n" #: harddrake/sound.pm:255 #, c-format msgid "Let me pick any driver" msgstr "Szeretnék meghajtót választani" #: harddrake/sound.pm:258 #, c-format msgid "Choosing an arbitrary driver" msgstr "Tetszőleges meghajtó kiválasztása" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: harddrake/sound.pm:261 #, c-format msgid "" "If you really think that you know which driver is the right one for your " "card\n" "you can pick one from the list below.\n" "\n" "The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" " msgstr "" "Ha tudja, hogy melyik meghajtó felel meg a hangkártyájának, akkor válassza\n" "ki a megfelelőt a fenti listából.\n" "\n" "A jelenlegi meghajtó a(z) \"%s\" hangkártyához: \"%s\"" #: harddrake/v4l.pm:12 #, c-format msgid "Auto-detect" msgstr "Automatikus azonosítás" #: harddrake/v4l.pm:97 harddrake/v4l.pm:285 harddrake/v4l.pm:337 #, c-format msgid "Unknown|Generic" msgstr "Ismeretlen|Általános" #: harddrake/v4l.pm:130 #, c-format msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]" msgstr "Ismeretlen|CPH05X (bt878) [több gyártó]" #: harddrake/v4l.pm:131 #, c-format msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]" msgstr "Ismeretlen|CPH06X (bt878) [több gyártó]" #: harddrake/v4l.pm:475 #, c-format msgid "" "For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-" "detect the rights parameters.\n" "If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types " "here. Just select your TV card parameters if needed." msgstr "" "A legtöbb modern tévékártya esetén a Linux kernel bttv modulja automatikusan " "meghatározza a megfelelő paramétereket.\n" "Ha az Ön kártyáját a rendszer helytelenül határozta meg, akkor itt " "beállítható a megfelelő tuner- és kártyatípus. Ha szükséges, adja meg a " "tévékártya-paramétereket." #: harddrake/v4l.pm:478 #, c-format msgid "Card model:" msgstr "Kártyatípus:" #: harddrake/v4l.pm:479 #, c-format msgid "Tuner type:" msgstr "Tuner típus:" #: interactive.pm:119 interactive.pm:674 interactive/curses.pm:270 #: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39 #: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846 #: mygtk3.pm:899 ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835 #: ugtk3.pm:509 ugtk3.pm:595 ugtk3.pm:910 ugtk3.pm:933 #, c-format msgid "Ok" msgstr "OK" #: interactive.pm:219 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 ugtk3.pm:909 #: wizards.pm:156 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Igen" #: interactive.pm:219 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 ugtk3.pm:909 #: wizards.pm:156 #, c-format msgid "No" msgstr "Nem" #: interactive.pm:253 #, c-format msgid "Choose a file" msgstr "Válasszon egy fájlt" #: interactive.pm:390 interactive/gtk.pm:456 #, c-format msgid "Add" msgstr "Hozzáadás" #: interactive.pm:390 interactive/gtk.pm:456 #, c-format msgid "Modify" msgstr "Módosítás" #: interactive.pm:674 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519 ugtk3.pm:595 #, c-format msgid "Finish" msgstr "Befejezés" #: interactive.pm:675 interactive/curses.pm:267 ugtk2.pm:517 ugtk3.pm:593 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Előző" #: interactive/curses.pm:576 ugtk2.pm:872 ugtk3.pm:970 #, c-format msgid "No file chosen" msgstr "Nincs kiválasztva fájl" #: interactive/curses.pm:580 ugtk2.pm:876 ugtk3.pm:974 #, c-format msgid "You have chosen a directory, not a file" msgstr "Könyvtárt adott meg, nem fájlt" #: interactive/curses.pm:582 ugtk2.pm:878 ugtk3.pm:976 #, c-format msgid "No such directory" msgstr "Nincs ilyen könyvtár" #: interactive/curses.pm:582 ugtk2.pm:878 ugtk3.pm:976 #, c-format msgid "No such file" msgstr "Nincs ilyen fájl" #: interactive/gtk.pm:596 #, c-format msgid "Beware, Caps Lock is enabled" msgstr "Figyelmeztetés: a Caps Lock be van kapcsolva" #: interactive/stdio.pm:29 interactive/stdio.pm:154 #, c-format msgid "Bad choice, try again\n" msgstr "Nem megfelelő választás, próbálja meg újra\n" #: interactive/stdio.pm:30 interactive/stdio.pm:155 #, c-format msgid "Your choice? (default %s) " msgstr "Melyiket választja? (az alapértelmezés: %s) " #: interactive/stdio.pm:54 #, c-format msgid "" "Entries you'll have to fill:\n" "%s" msgstr "" "Kitöltendő bejegyzések:\n" "%s" #: interactive/stdio.pm:70 #, c-format msgid "Your choice? (0/1, default `%s') " msgstr "Melyiket választja? (0/1, az alapértelmezés: \"%s\") " #: interactive/stdio.pm:97 #, c-format msgid "Button `%s': %s" msgstr "\"%s\" gomb: %s" #: interactive/stdio.pm:98 #, c-format msgid "Do you want to click on this button?" msgstr "Szeretne rákattintani erre a gombra?" #: interactive/stdio.pm:110 #, c-format msgid "Your choice? (default `%s'%s) " msgstr "Melyiket választja? (az alapértelmezés: \"%s\"%s) " #: interactive/stdio.pm:110 #, c-format msgid " enter `void' for void entry" msgstr " üres bejegyzéshez adjon meg \"void\"-ot" #: interactive/stdio.pm:128 #, c-format msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n" msgstr "=> Sok választási lehetőség van (%s).\n" #: interactive/stdio.pm:131 #, c-format msgid "" "Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n" "or just hit Enter to proceed.\n" "Your choice? " msgstr "" "Jelölje ki a szerkeszteni kívánt 10-es tartomány első számát,\n" "vagy csak nyomja le az Enter billentyűt a továbblépéshez.\n" "Melyiket választja? " #: interactive/stdio.pm:144 #, c-format msgid "" "=> Notice, a label changed:\n" "%s" msgstr "" "=> Megjegyzés: egy címke módosult:\n" "%s" #: interactive/stdio.pm:151 #, c-format msgid "Re-submit" msgstr "Újraküldés" #. -PO: the string "default:LTR" can be translated *ONLY* as "default:LTR" #. -PO: or as "default:RTL", depending if your language is written from #. -PO: left to right, or from right to left; any other string is wrong. #: lang.pm:247 #, c-format msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" #: lang.pm:301 #, c-format msgid "Andorra" msgstr "Andorra" #: lang.pm:302 timezone.pm:237 #, c-format msgid "United Arab Emirates" msgstr "Egyesült Arab Emirátusok" #: lang.pm:303 #, c-format msgid "Afghanistan" msgstr "Afganisztán" #: lang.pm:304 #, c-format msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua és Barbuda" #: lang.pm:305 #, c-format msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" #: lang.pm:306 #, c-format msgid "Albania" msgstr "Albánia" #: lang.pm:307 #, c-format msgid "Armenia" msgstr "Örményország" #: lang.pm:308 #, c-format msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Holland Antillák" #: lang.pm:309 #, c-format msgid "Angola" msgstr "Angola" #: lang.pm:310 #, c-format msgid "Antarctica" msgstr "Antarktisz" #: lang.pm:311 timezone.pm:282 #, c-format msgid "Argentina" msgstr "Argentína" #: lang.pm:312 #, c-format msgid "American Samoa" msgstr "Amerikai Szamoa" #: lang.pm:313 mirror.pm:22 timezone.pm:240 #, c-format msgid "Austria" msgstr "Ausztria" #: lang.pm:314 mirror.pm:21 timezone.pm:278 #, c-format msgid "Australia" msgstr "Ausztrália" #: lang.pm:315 #, c-format msgid "Aruba" msgstr "Aruba" #: lang.pm:316 #, c-format msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbajdzsán" #: lang.pm:317 #, c-format msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosznia és Hercegovina" #: lang.pm:318 #, c-format msgid "Barbados" msgstr "Barbados" #: lang.pm:319 timezone.pm:222 #, c-format msgid "Bangladesh" msgstr "Banglades" #: lang.pm:320 mirror.pm:23 timezone.pm:242 #, c-format msgid "Belgium" msgstr "Belgium" #: lang.pm:321 #, c-format msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" #: lang.pm:322 timezone.pm:243 #, c-format msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgária" #: lang.pm:323 #, c-format msgid "Bahrain" msgstr "Bahrein" #: lang.pm:324 #, c-format msgid "Burundi" msgstr "Burundi" #: lang.pm:325 #, c-format msgid "Benin" msgstr "Benin" #: lang.pm:326 #, c-format msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" #: lang.pm:327 #, c-format msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" #: lang.pm:328 #, c-format msgid "Bolivia" msgstr "Bolívia" #: lang.pm:329 mirror.pm:24 timezone.pm:283 #, c-format msgid "Brazil" msgstr "Brazília" #: lang.pm:330 #, c-format msgid "Bahamas" msgstr "Bahama-szigetek" #: lang.pm:331 #, c-format msgid "Bhutan" msgstr "Bhután" #: lang.pm:332 #, c-format msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvet-sziget" #: lang.pm:333 #, c-format msgid "Botswana" msgstr "Botswana" #: lang.pm:334 timezone.pm:241 #, c-format msgid "Belarus" msgstr "Fehéroroszország" #: lang.pm:335 #, c-format msgid "Belize" msgstr "Belize" #: lang.pm:336 mirror.pm:25 timezone.pm:272 #, c-format msgid "Canada" msgstr "Kanada" #: lang.pm:337 #, c-format msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Cocos (Keeling) -szigetek" #: lang.pm:338 #, c-format msgid "Congo (Kinshasa)" msgstr "Kongó (Kinshasa)" #: lang.pm:339 #, c-format msgid "Central African Republic" msgstr "Közép-Afrikai Köztársaság" #: lang.pm:340 #, c-format msgid "Congo (Brazzaville)" msgstr "Kongó (Brazzaville)" #: lang.pm:341 mirror.pm:49 timezone.pm:266 #, c-format msgid "Switzerland" msgstr "Svájc" #: lang.pm:342 #, c-format msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Elefántcsontpart" #: lang.pm:343 #, c-format msgid "Cook Islands" msgstr "Cook-szigetek" #: lang.pm:344 timezone.pm:284 #, c-format msgid "Chile" msgstr "Chile" #: lang.pm:345 #, c-format msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" #: lang.pm:346 timezone.pm:223 #, c-format msgid "China" msgstr "Kína" #: lang.pm:347 #, c-format msgid "Colombia" msgstr "Kolumbia" #: lang.pm:348 mirror.pm:26 #, c-format msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" #: lang.pm:349 #, c-format msgid "Serbia & Montenegro" msgstr "Szerbia és Montenegró" #: lang.pm:350 #, c-format msgid "Cuba" msgstr "Kuba" #: lang.pm:351 #, c-format msgid "Cape Verde" msgstr "Cape Verde" #: lang.pm:352 #, c-format msgid "Christmas Island" msgstr "Karácsony-sziget" #: lang.pm:353 #, c-format msgid "Cyprus" msgstr "Ciprus" #: lang.pm:354 mirror.pm:27 timezone.pm:244 #, c-format msgid "Czech Republic" msgstr "Cseh Köztársaság" #: lang.pm:355 mirror.pm:32 timezone.pm:249 #, c-format msgid "Germany" msgstr "Németország" #: lang.pm:356 #, c-format msgid "Djibouti" msgstr "Dzsibuti" #: lang.pm:357 mirror.pm:28 timezone.pm:245 #, c-format msgid "Denmark" msgstr "Dánia" #: lang.pm:358 #, c-format msgid "Dominica" msgstr "Dominika" #: lang.pm:359 #, c-format msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikai Köztársaság" #: lang.pm:360 #, c-format msgid "Algeria" msgstr "Algéria" #: lang.pm:361 #, c-format msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" #: lang.pm:362 mirror.pm:29 timezone.pm:246 #, c-format msgid "Estonia" msgstr "Észtország" #: lang.pm:363 #, c-format msgid "Egypt" msgstr "Egyiptom" #: lang.pm:364 #, c-format msgid "Western Sahara" msgstr "Nyugat-Szahara" #: lang.pm:365 #, c-format msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #: lang.pm:366 mirror.pm:47 timezone.pm:264 #, c-format msgid "Spain" msgstr "Spanyolország" #: lang.pm:367 #, c-format msgid "Ethiopia" msgstr "Etiópia" #: lang.pm:368 mirror.pm:30 timezone.pm:247 #, c-format msgid "Finland" msgstr "Finnország" #: lang.pm:369 #, c-format msgid "Fiji" msgstr "Fidzsi-szigetek" #: lang.pm:370 #, c-format msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Falkland-szigetek (Malvinas)" #: lang.pm:371 #, c-format msgid "Micronesia" msgstr "Mikronézia" #: lang.pm:372 #, c-format msgid "Faroe Islands" msgstr "Feröer-szigetek" #: lang.pm:373 mirror.pm:31 timezone.pm:248 #, c-format msgid "France" msgstr "Franciaország" #: lang.pm:374 #, c-format msgid "Gabon" msgstr "Gabon" #: lang.pm:375 timezone.pm:268 #, c-format msgid "United Kingdom" msgstr "Egyesült Királyság" #: lang.pm:376 #, c-format msgid "Grenada" msgstr "Grenada" #: lang.pm:377 #, c-format msgid "Georgia" msgstr "Grúzia" #: lang.pm:378 #, c-format msgid "French Guiana" msgstr "Francia Guiana" #: lang.pm:379 #, c-format msgid "Ghana" msgstr "Ghána" #: lang.pm:380 #, c-format msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltár" #: lang.pm:381 #, c-format msgid "Greenland" msgstr "Grönland" #: lang.pm:382 #, c-format msgid "Gambia" msgstr "Gambia" #: lang.pm:383 #, c-format msgid "Guinea" msgstr "Guinea" #: lang.pm:384 #, c-format msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" #: lang.pm:385 #, c-format msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Egyenlítői Guinea" #: lang.pm:386 mirror.pm:33 timezone.pm:250 #, c-format msgid "Greece" msgstr "Görögország" #: lang.pm:387 #, c-format msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "Dél-Georgia és a Dél-Sandwich-szigetek" #: lang.pm:388 timezone.pm:273 #, c-format msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" #: lang.pm:389 #, c-format msgid "Guam" msgstr "Guam" #: lang.pm:390 #, c-format msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" #: lang.pm:391 #, c-format msgid "Guyana" msgstr "Guyana" #: lang.pm:392 #, c-format msgid "Hong Kong SAR (China)" msgstr "Kína (Hongkong)" #: lang.pm:393 #, c-format msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Heard- és McDonald-szigetek" #: lang.pm:394 #, c-format msgid "Honduras" msgstr "Honduras" #: lang.pm:395 #, c-format msgid "Croatia" msgstr "Horvátország" #: lang.pm:396 #, c-format msgid "Haiti" msgstr "Haiti" #: lang.pm:397 mirror.pm:34 timezone.pm:251 #, c-format msgid "Hungary" msgstr "Magyarország" #: lang.pm:398 timezone.pm:226 #, c-format msgid "Indonesia" msgstr "Indonézia" #: lang.pm:399 mirror.pm:35 timezone.pm:252 #, c-format msgid "Ireland" msgstr "Írország" #: lang.pm:400 mirror.pm:36 timezone.pm:228 #, c-format msgid "Israel" msgstr "Izrael" #: lang.pm:401 timezone.pm:225 #, c-format msgid "India" msgstr "India" #: lang.pm:402 #, c-format msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Brit indiai-óceáni terület" #: lang.pm:403 #, c-format msgid "Iraq" msgstr "Irak" #: lang.pm:404 timezone.pm:227 #, c-format msgid "Iran" msgstr "Irán" #: lang.pm:405 #, c-format msgid "Iceland" msgstr "Izland" #: lang.pm:406 mirror.pm:37 timezone.pm:253 #, c-format msgid "Italy" msgstr "Olaszország" #: lang.pm:407 #, c-format msgid "Jamaica" msgstr "Jamaica" #: lang.pm:408 #, c-format msgid "Jordan" msgstr "Jordánia" #: lang.pm:409 mirror.pm:38 timezone.pm:229 #, c-format msgid "Japan" msgstr "Japán" #: lang.pm:410 #, c-format msgid "Kenya" msgstr "Kenya" #: lang.pm:411 #, c-format msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgizisztán" #: lang.pm:412 #, c-format msgid "Cambodia" msgstr "Kambodzsa" #: lang.pm:413 #, c-format msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" #: lang.pm:414 #, c-format msgid "Comoros" msgstr "Comoros" #: lang.pm:415 #, c-format msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Saint Kitts és Nevis" #: lang.pm:416 #, c-format msgid "Korea (North)" msgstr "Korea (Észak)" #: lang.pm:417 timezone.pm:230 #, c-format msgid "Korea" msgstr "Korea" #: lang.pm:418 #, c-format msgid "Kuwait" msgstr "Kuvait" #: lang.pm:419 #, c-format msgid "Cayman Islands" msgstr "Kajmán-szigetek" #: lang.pm:420 #, c-format msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazahsztán" #: lang.pm:421 #, c-format msgid "Laos" msgstr "Laosz" #: lang.pm:422 #, c-format msgid "Lebanon" msgstr "Libanon" #: lang.pm:423 #, c-format msgid "Saint Lucia" msgstr "Saint Lucia" #: lang.pm:424 #, c-format msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" #: lang.pm:425 #, c-format msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" #: lang.pm:426 #, c-format msgid "Liberia" msgstr "Libéria" #: lang.pm:427 #, c-format msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" #: lang.pm:428 timezone.pm:254 #, c-format msgid "Lithuania" msgstr "Litvánia" #: lang.pm:429 timezone.pm:255 #, c-format msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburg" #: lang.pm:430 #, c-format msgid "Latvia" msgstr "Lettország" #: lang.pm:431 #, c-format msgid "Libya" msgstr "Líbia" #: lang.pm:432 #, c-format msgid "Morocco" msgstr "Marokkó" #: lang.pm:433 #, c-format msgid "Monaco" msgstr "Monaco" #: lang.pm:434 #, c-format msgid "Moldova" msgstr "Moldova" #: lang.pm:435 #, c-format msgid "Madagascar" msgstr "Madagaszkár" #: lang.pm:436 #, c-format msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall-szigetek" #: lang.pm:437 #, c-format msgid "Macedonia" msgstr "Macedónia" #: lang.pm:438 #, c-format msgid "Mali" msgstr "Mali" #: lang.pm:439 #, c-format msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" #: lang.pm:440 #, c-format msgid "Mongolia" msgstr "Mongólia" #: lang.pm:441 #, c-format msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Északi Mariana-szigetek" #: lang.pm:442 #, c-format msgid "Martinique" msgstr "Martinique" #: lang.pm:443 #, c-format msgid "Mauritania" msgstr "Mauritánia" #: lang.pm:444 #, c-format msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" #: lang.pm:445 #, c-format msgid "Malta" msgstr "Málta" #: lang.pm:446 #, c-format msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" #: lang.pm:447 #, c-format msgid "Maldives" msgstr "Maldív-szigetek" #: lang.pm:448 #, c-format msgid "Malawi" msgstr "Malawi" #: lang.pm:449 timezone.pm:274 #, c-format msgid "Mexico" msgstr "Mexikó" #: lang.pm:450 timezone.pm:231 #, c-format msgid "Malaysia" msgstr "Malajzia" #: lang.pm:451 #, c-format msgid "Mozambique" msgstr "Mozambik" #: lang.pm:452 #, c-format msgid "Namibia" msgstr "Namíbia" #: lang.pm:453 #, c-format msgid "New Caledonia" msgstr "Új-Kaledónia" #: lang.pm:454 #, c-format msgid "Niger" msgstr "Niger" #: lang.pm:455 #, c-format msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolk-sziget" #: lang.pm:456 #, c-format msgid "Nigeria" msgstr "Nigéria" #: lang.pm:457 #, c-format msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" #: lang.pm:458 mirror.pm:39 timezone.pm:256 #, c-format msgid "Netherlands" msgstr "Hollandia" #: lang.pm:459 mirror.pm:41 timezone.pm:257 #, c-format msgid "Norway" msgstr "Norvégia" #: lang.pm:460 #, c-format msgid "Nepal" msgstr "Nepál" #: lang.pm:461 #, c-format msgid "Nauru" msgstr "Nauru" #: lang.pm:462 #, c-format msgid "Niue" msgstr "Niue" #: lang.pm:463 mirror.pm:40 timezone.pm:279 #, c-format msgid "New Zealand" msgstr "Új-Zéland" #: lang.pm:464 #, c-format msgid "Oman" msgstr "Omán" #: lang.pm:465 #, c-format msgid "Panama" msgstr "Panama" #: lang.pm:466 #, c-format msgid "Peru" msgstr "Peru" #: lang.pm:467 #, c-format msgid "French Polynesia" msgstr "Francia Polinézia" #: lang.pm:468 #, c-format msgid "Papua New Guinea" msgstr "Pápua Új-Guinea" #: lang.pm:469 timezone.pm:232 #, c-format msgid "Philippines" msgstr "Fülöp-szigetek" #: lang.pm:470 #, c-format msgid "Pakistan" msgstr "Pakisztán" #: lang.pm:471 mirror.pm:42 timezone.pm:258 #, c-format msgid "Poland" msgstr "Lengyelország" #: lang.pm:472 #, c-format msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Saint Pierre és Miquelon" #: lang.pm:473 #, c-format msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" #: lang.pm:474 #, c-format msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" #: lang.pm:475 #, c-format msgid "Palestine" msgstr "Palesztina" #: lang.pm:476 mirror.pm:43 timezone.pm:259 #, c-format msgid "Portugal" msgstr "Portugália" #: lang.pm:477 #, c-format msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" #: lang.pm:478 #, c-format msgid "Palau" msgstr "Palau" #: lang.pm:479 #, c-format msgid "Qatar" msgstr "Qatar" #: lang.pm:480 #, c-format msgid "Reunion" msgstr "Réunion" #: lang.pm:481 timezone.pm:260 #, c-format msgid "Romania" msgstr "Románia" #: lang.pm:482 mirror.pm:44 #, c-format msgid "Russia" msgstr "Oroszország" #: lang.pm:483 #, c-format msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" #: lang.pm:484 #, c-format msgid "Saudi Arabia" msgstr "Szaúd-Arábia" #: lang.pm:485 #, c-format msgid "Solomon Islands" msgstr "Salamon-szigetek" #: lang.pm:486 #, c-format msgid "Seychelles" msgstr "Seychelles" #: lang.pm:487 #, c-format msgid "Sudan" msgstr "Szudán" #: lang.pm:488 mirror.pm:48 timezone.pm:265 #, c-format msgid "Sweden" msgstr "Svédország" #: lang.pm:489 timezone.pm:233 #, c-format msgid "Singapore" msgstr "Szingapúr" #: lang.pm:490 #, c-format msgid "Saint Helena" msgstr "Saint Helena" #: lang.pm:491 timezone.pm:263 #, c-format msgid "Slovenia" msgstr "Szlovénia" #: lang.pm:492 #, c-format msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard és Jan Mayen-szigetek" #: lang.pm:493 mirror.pm:45 timezone.pm:262 #, c-format msgid "Slovakia" msgstr "Szlovákia" #: lang.pm:494 #, c-format msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" #: lang.pm:495 #, c-format msgid "San Marino" msgstr "San Marino" #: lang.pm:496 #, c-format msgid "Senegal" msgstr "Szenegál" #: lang.pm:497 #, c-format msgid "Somalia" msgstr "Szomália" #: lang.pm:498 #, c-format msgid "Suriname" msgstr "Suriname" #: lang.pm:499 #, c-format msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tome és Principe" #: lang.pm:500 #, c-format msgid "El Salvador" msgstr "Salvador" #: lang.pm:501 #, c-format msgid "Syria" msgstr "Szíria" #: lang.pm:502 #, c-format msgid "Swaziland" msgstr "Szváziföld" #: lang.pm:503 #, c-format msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks és Caicos-szigetek" #: lang.pm:504 #, c-format msgid "Chad" msgstr "Csád" #: lang.pm:505 #, c-format msgid "French Southern Territories" msgstr "Déli francia területek" #: lang.pm:506 #, c-format msgid "Togo" msgstr "Togo" #: lang.pm:507 mirror.pm:51 timezone.pm:235 #, c-format msgid "Thailand" msgstr "Thaiföld" #: lang.pm:508 #, c-format msgid "Tajikistan" msgstr "Tádzsikisztán" #: lang.pm:509 #, c-format msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" #: lang.pm:510 #, c-format msgid "East Timor" msgstr "Kelet-Timor" #: lang.pm:511 #, c-format msgid "Turkmenistan" msgstr "Türkmenisztán" #: lang.pm:512 #, c-format msgid "Tunisia" msgstr "Tunézia" #: lang.pm:513 #, c-format msgid "Tonga" msgstr "Tonga" #: lang.pm:514 timezone.pm:236 #, c-format msgid "Turkey" msgstr "Törökország" #: lang.pm:515 #, c-format msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad és Tobago" #: lang.pm:516 #, c-format msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" #: lang.pm:517 mirror.pm:50 timezone.pm:234 #, c-format msgid "Taiwan" msgstr "Tajvan" #: lang.pm:518 timezone.pm:219 #, c-format msgid "Tanzania" msgstr "Tanzánia" #: lang.pm:519 timezone.pm:267 #, c-format msgid "Ukraine" msgstr "Ukrajna" #: lang.pm:520 #, c-format msgid "Uganda" msgstr "Uganda" #: lang.pm:521 #, c-format msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "Amerikai Egyesült Államok - kisebb külső szigetek" #: lang.pm:522 mirror.pm:52 timezone.pm:275 #, c-format msgid "United States" msgstr "Amerikai Egyesült Államok" #: lang.pm:523 #, c-format msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" #: lang.pm:524 #, c-format msgid "Uzbekistan" msgstr "Üzbegisztán" #: lang.pm:525 #, c-format msgid "Vatican" msgstr "Vatikán" #: lang.pm:526 #, c-format msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "Saint Vincent és Grenadines" #: lang.pm:527 #, c-format msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" #: lang.pm:528 #, c-format msgid "Virgin Islands (British)" msgstr "Virgin-szigetek (brit)" #: lang.pm:529 #, c-format msgid "Virgin Islands (U.S.)" msgstr "Virgin-szigetek (USA)" #: lang.pm:530 #, c-format msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" #: lang.pm:531 #, c-format msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" #: lang.pm:532 #, c-format msgid "Wallis and Futuna" msgstr "Wallis és Futuna" #: lang.pm:533 #, c-format msgid "Samoa" msgstr "Szamoa" #: lang.pm:534 #, c-format msgid "Yemen" msgstr "Jemen" #: lang.pm:535 #, c-format msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" #: lang.pm:536 mirror.pm:46 timezone.pm:218 #, c-format msgid "South Africa" msgstr "Dél-Afrika" #: lang.pm:537 #, c-format msgid "Zambia" msgstr "Zambia" #: lang.pm:538 #, c-format msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" #: lang.pm:1509 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Üdvözöljük - %s" #: lvm.pm:128 #, c-format msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed" msgstr "" "Nem sikerült áthelyezni a használatban levő fizikai kiterjedéseket más " "fizikai kötetekre" #: lvm.pm:194 #, c-format msgid "Physical volume %s is still in use" msgstr "A(z) \"%s\" fizikai kötet még használatban van" #: lvm.pm:204 #, c-format msgid "Remove the logical volumes first\n" msgstr "Először törölje az összes logikai kötetet\n" #: lvm.pm:247 #, c-format msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes" msgstr "" "A rendszerbetöltő nem képes olyan /boot fájlrendszert kezelni, amely több " "fizikai köteten helyezkedik el" #. -PO: Only write something if needed: #: messages.pm:11 #, c-format msgid "_: You can warn about unofficial translation here" msgstr " " #: messages.pm:18 #, c-format msgid "Introduction" msgstr "Bevezetés" #: messages.pm:20 #, c-format msgid "" "The operating system and the different components available in the Mageia " "distribution \n" "shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products " "include, but are not \n" "restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related " "to the operating \n" "system and the different components of the Mageia distribution, and any " "applications \n" "distributed with these products provided by Mageia's licensors or suppliers." msgstr "" "A továbbiakban az operációs rendszerre és a Mageia disztribúcióban elérhető\n" "különféle komponensekre \"Szoftvertermékek\" néven hivatkozunk. A " "Szoftvertermékek körébe - nem\n" "kizárólagosan - beletartoznak az operációs rendszerhez és a Mageia " "disztribúció\n" "különféle komponenseihez kapcsolódó programok, módszerek, szabályok és " "dokumentáció a Mageia által \n" "licencelt és támogatott termékekkel együtt." #: messages.pm:27 #, c-format msgid "1. License Agreement" msgstr "1. Licencegyezmény" #: messages.pm:29 #, c-format msgid "" "Please read this document carefully. This document is a license agreement " "between you and \n" "Mageia which applies to the Software Products.\n" "By installing, duplicating or using any of the Software Products in any " "manner, you explicitly \n" "accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this " "License. \n" "If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to " "install, duplicate or use \n" "the Software Products. \n" "Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner " "which does not comply \n" "with the terms and conditions of this License is void and will terminate " "your rights under this \n" "License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " "copies of the \n" "Software Products." msgstr "" "Kérjük, olvassa el jelen dokumentumot figyelmesen. Ezen dokumentum egy, a " "Szoftvertermékekre vonatkozó \n" "licencegyezmény Ön és a Mageia között. Ha a Szoftvertermékeket bármiféle " "módon telepíti, \n" "sokszorosítja vagy felhasználja, azzal Ön elfogadja jelen licenc kikötéseit " "és feltételeit, továbbá \n" "beleegyezik abba, hogy azoknak teljes mértékben megfelel. Ha Ön a Licenc " "bármely részével nem ért egyet, \n" "akkor az Ön számára nem engedélyezett a Szoftvertermékek telepítése, " "sokszorosítása illetve felhasználása. \n" "Bármely olyan kísérlet, amely a Szoftvertermékeknek a jelen licenc " "kikötéseitől és feltételeitől \n" "eltérően való telepítésére, sokszorosítására illetve felhasználására " "irányul, érvénytelenítő jellegű, \n" "és megvonja az Önnek ezen licenc által adott jogokat. A licencjogok " "megszűnését követően Önnek \n" "azonnali hatállyal meg kell semmisítenie a Szoftvertermékek összes, \n" "Ön által birtokolt példányát." #: messages.pm:41 #, c-format msgid "2. Limited Warranty" msgstr "2. Korlátozott garancia" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: messages.pm:44 #, c-format msgid "" "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " "with no warranty, to the \n" "extent permitted by law.\n" "Neither Mageia nor its licensors or suppliers will, in any circumstances and " "to the extent \n" "permitted by law, be liable for any special, incidental, direct or indirect " "damages whatsoever \n" "(including without limitation damages for loss of business, interruption of " "business, financial \n" "loss, legal fees and penalties resulting from a court judgment, or any other " "consequential loss) \n" "arising out of the use or inability to use the Software Products, even if " "Mageia or its \n" "licensors or suppliers have been advised of the possibility or occurrence of " "such damages.\n" "\n" "LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME " "COUNTRIES\n" "\n" "To the extent permitted by law, neither Mageia nor its licensors, suppliers " "or\n" "distributors will, in any circumstances, be liable for any special, " "incidental, direct or indirect \n" "damages whatsoever (including without limitation damages for loss of " "business, interruption of \n" "business, financial loss, legal fees and penalties resulting from a court " "judgment, or any \n" "other consequential loss) arising out of the possession and use of software " "components or \n" "arising out of downloading software components from one of Mageia sites " "which are \n" "prohibited or restricted in some countries by local laws.\n" "This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong " "cryptography components \n" "included in the Software Products.\n" "However, because some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation " "of liability for \n" "consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to " "you." msgstr "" "A Szoftvertermékek és az azokhoz tartozó dokumentáció \"olyan amilyen\" " "állapotban állnak \n" "rendelkezésre. Garancia nincsen azokra - a törvények által engedélyezett " "mértékben.\n" "A Mageia - a törvények által engedélyezett mértékben - semmilyen " "körülmények\n" "között sem vonható felelősségre a Szoftvertermékek használatából vagy " "használhatatlanságából\n" "származó speciális, előre nem látott, közvetlen vagy közvetett károkért " "(korlátozás nélkül\n" "beleértve a következőket: üzleti veszteség, üzleti tevékenység megszakadása, " "pénzügyi veszteség, \n" "jogi díjak illetve bírósági ítéletből származó büntetés, vagy bármilyen " "származékos veszteség); még \n" "abban az esetben sem, ha a Mageia tájékoztatva lett az ilyesféle károk " "bekövetkezésének lehetőségéről.\n" "\n" "KORLÁTOZOTT FELELŐSSÉG A BIZONYOS ORSZÁGOKBAN TILTOTT SZOFTVEREK " "BIRTOKLÁSÁVAL ILLETVE \n" "HASZNÁLATÁVAL KAPCSOLATBAN\n" "A Mageia és disztribútorai - a törvények által engedélyezett mértékben - " "semmilyen\n" "körülmények között sem vonhatók felelősségre az olyan - speciális, előre nem " "látott, közvetlen\n" "vagy közvetett - károkért (korlátozás nélkül beleértve a következőket: " "üzleti veszteség,\n" "üzleti tevékenység megszakadása, pénzügyi veszteség, jogi díjak illetve " "bírósági\n" "ítéletből származó büntetés, vagy bármilyen származékos veszteség), amely " "károk a\n" "szoftverkomponensek birtoklásából vagy használatából illetve a helyi " "törvények által\n" "tiltott vagy korlátozott szoftverkomponenseknek egy Mageia-címről való\n" "letöltéséből származnak.\n" "Ezen korlátozott felelősség vonatkozik többek közt a Szoftvertermékekben " "levő titkosító\n" "komponensekre is. Mindazonáltal, amennyiben a törvények a fenti " "korlátozásokat nem engedélyezik\n" "sem közvetett, sem közvetlen mértékben, abban az esetben a fenti korlátozás " "nem érvényes." #: messages.pm:68 #, c-format msgid "3. The GPL License and Related Licenses" msgstr "3. A GPL és az ahhoz kapcsolódó licencek" #: messages.pm:70 #, c-format msgid "" "The Software Products consist of components created by different persons or " "entities.\n" "Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " "the components which \n" "they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " "agreement for each component \n" "before using any component. Any question on a component license should be " "addressed to the component \n" "licensor or supplier and not to Mageia.\n" "The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. " "Documentation written \n" "by Mageia is governed by \"%s\" License." msgstr "" "A Szoftvertermékek különböző személyek és intézmények által készített " "komponensekből állnak.\n" "Ezen licencek java része lehetővé teszi a megfelelő komponensek használatát, " "sokszorosítását,\n" "módosítását illetve terjesztését. Bármely komponens használata előtt olvassa " "el figyelmesen\n" "a komponensre vonatkozó licenc kikötéseit és feltételeit. Egy komponens " "licencére vonatkozó\n" "kérdést nem a Mageia céghez, hanem az adott komponens szerzőjéhez kell " "irányítani.\n" "A Mageia által fejlesztett programok a GPL licenc hatálya alá tartoznak.\n" "A Mageia által írt dokumentációs anyagokra egy speciális licenc vonatkozik.\n" "A Mageia által készített a dokumentációra a \"%s\" licenc vonatkozik." #: messages.pm:79 #, c-format msgid "4. Intellectual Property Rights" msgstr "4. Szellemi tulajdonra vonatkozó jogok" #: messages.pm:81 #, c-format msgid "" "All rights to the components of the Software Products belong to their " "respective authors and are \n" "protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " "programs.\n" "Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or " "adapt the Software \n" "Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" "\"Mageia\" and associated logos are trademarks of %s" msgstr "" "A Szoftvertermékek komponenseire vonatkozó összes jog az adott komponensek " "szerzőit illeti meg,\n" "és a szoftverekre vonatkozó szellemi tulajdoni illetve szerzői jogi " "(copyright) törvények védelme alatt áll.\n" "A Mageia és partnerei fenntartják a jogot arra, hogy módosítsák illetve " "átalakítsák a\n" "Szoftvertermékeket - teljes egészében vagy részben, bármilyen módon, illetve " "bármilyen célra.\n" "A \"Mageia\" és az azokhoz tartozó logók a %s védjegyei." #: messages.pm:88 #, c-format msgid "5. Governing Laws" msgstr "5. Vonatkozó törvények" #: messages.pm:90 #, c-format msgid "" "If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " "court judgment, this \n" "portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " "applicable sections of the \n" "agreement.\n" "The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " "France.\n" "All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " "court. As a last \n" "resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " "Paris - France.\n" "For any question on this document, please contact Mageia." msgstr "" "Ha jelen egyezmény bármely része bírósági ítélet alapján semmisnek, " "törvénytelennek vagy alkalmazhatatlannak \n" "van nyilvánítva, akkor azon rész jelen szerződésből kizárásra kerül. Az " "egyezmény többi - alkalmazható - \n" "részét Önnek továbbra is be kell tartania. Jelen licenc kikötései és " "feltételei Franciaország törvényeinek \n" "hatálya alá tartoznak. A jelen licenc kikötéseivel kapcsolatos viták " "lezárásának legelőnyösebb \n" "módja egy bíróságon kívül történő megegyezés. Végső lehetőségként a vitás " "ügy a megfelelő párizsi \n" "(Franciaország) bíróságra kerül.\n" "Ha jelen dokumentummal kapcsolatban kérdése van, vegye fel a kapcsolatot a " "Mageia céggel." #: messages.pm:102 #, c-format msgid "" "Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n" "Software included may be covered by patents in your country. For example, " "the\n" "MP3 decoders included may require a license for further usage (see\n" "http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a " "patent\n" "may be applicable to you, check your local laws." msgstr "" "Figyelmeztetés: A szabad szoftver nem feltétlenül szabadalommentes; " "bizonyos\n" "komponensekre esetleg vonatkozhatnak szabadalmak az Ön országában. Például\n" "az MP3-dekódolók használata esetén szükség lehet licencre (információ:\n" "http://www.mp3licensing.com). Ha nem biztos abban, hogy egy bizonyos\n" "szabadalom vonatkozik-e az Ön esetére, akkor vizsgálja meg az Ön országában\n" "érvényes törvényeket." #: messages.pm:111 #, c-format msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "Remove the boot media and press Enter to reboot." msgstr "" "Gratulálunk; a telepítés befejeződött. Vegye ki a rendszerindítási\n" "adathordozókat, majd nyomja le az Enter billentyűt a rendszerújraindításához." #: messages.pm:113 #, c-format msgid "" "For information on fixes which are available for this release of Mageia,\n" "consult the Errata available from:\n" "%s" msgstr "" "Az ehhez a Mageia verzióhoz elérhető javításokról a következő\n" "helyen olvashat:\n" "%s" #: messages.pm:115 #, c-format msgid "" "After rebooting and logging into Mageia, you will see the MageiaWelcome " "screen.\n" "It is full of very useful information and links." msgstr "" "Az újraindítás és a belépés után a Mageia Welcome felület indul el\n" "nagyon sok hasznos információval és linkekkel." #: modules/interactive.pm:19 #, c-format msgid "This driver has no configuration parameter!" msgstr "Ennek a meghajtóprogramnak nincsenek beállítási paraméterei." #: modules/interactive.pm:22 #, c-format msgid "Module configuration" msgstr "Modulbeállítás" #: modules/interactive.pm:22 #, c-format msgid "You can configure each parameter of the module here." msgstr "A modul összes paramétere beállítható itt." #: modules/interactive.pm:64 #, c-format msgid "Found %s interfaces" msgstr "A telepítő %s csatolót talált" #: modules/interactive.pm:65 #, c-format msgid "Do you have another one?" msgstr "Van még másik is?" #: modules/interactive.pm:66 #, c-format msgid "Do you have any %s interfaces?" msgstr "Van valamilyen %s csatoló?" #: modules/interactive.pm:72 #, c-format msgid "See hardware info" msgstr "A hardverjellemzők megjelenítése" #: modules/interactive.pm:83 #, c-format msgid "Installing driver for USB controller" msgstr "Meghajtóprogram telepítése az USB vezérlőhöz" #: modules/interactive.pm:84 #, c-format msgid "Installing driver for firewire controller \"%s\"" msgstr "Meghajtóprogram telepítése ehhez a Firewire vezérlőhöz: \"%s\"" #: modules/interactive.pm:85 #, c-format msgid "Installing driver for hard disk drive controller \"%s\"" msgstr "Meghajtóprogram telepítése ehhez a merevlemez vezérlőhöz: \"%s\"" #: modules/interactive.pm:86 #, c-format msgid "Installing driver for ethernet controller \"%s\"" msgstr "Meghajtóprogram telepítése ehhez az Ethernet vezérlőhöz: \"%s\"" #. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...) #. -PO: the second is the vendor+model name #: modules/interactive.pm:97 #, c-format msgid "Installing driver for %s card %s" msgstr "Meghajtóprogram telepítése ehhez a(z) %s kártyához: %s" #: modules/interactive.pm:100 #, c-format msgid "Configuring Hardware" msgstr "Hardver beállítása" #: modules/interactive.pm:111 #, c-format msgid "" "You may now provide options to module %s.\n" "Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'" msgstr "" "Most megadhatók a(z) \"%s\" modul paraméterei.\n" "A címeket \"0x\" előtaggal kell megadni, például: \"0x123\"." #: modules/interactive.pm:117 #, c-format msgid "" "You may now provide options to module %s.\n" "Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" "For instance, ``io=0x300 irq=7''" msgstr "" "Itt lehet megadni a(z) %s modul paramétereit\n" "a következő formátumban: \"név1=érték1 név2=érték2 ...\".\n" "Például: \"io=0x300 irq=7\"" #: modules/interactive.pm:119 #, c-format msgid "Module options:" msgstr "A modul paraméterei:" #. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...) #: modules/interactive.pm:132 #, c-format msgid "Which %s driver should I try?" msgstr "Melyik %s meghajtóprogramot próbáljam meg?" #: modules/interactive.pm:141 #, c-format msgid "" "In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" "properly, although it normally works fine without them. Would you like to " "specify\n" "extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" "information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " "should\n" "not cause any damage." msgstr "" "Bizonyos esetekben a(z) %s meghajtóprogramnak további paraméterekre van\n" "szüksége a helyes működéshez. Szeretne további paramétereket megadni a\n" "meghajtóprogramnak, vagy hagyja, hogy az lekérdezze a szükséges\n" "információkat? Bizonyos körülmények esetén az automatikus felderítés\n" "a gép lefagyásához vezethet, de komolyabb kárt nem okozhat." #: modules/interactive.pm:145 #, c-format msgid "Autoprobe" msgstr "Automatikus azonosítás" #: modules/interactive.pm:145 #, c-format msgid "Specify options" msgstr "Paraméterek megadása" #: modules/interactive.pm:157 #, c-format msgid "" "Loading module %s failed.\n" "Do you want to try again with other parameters?" msgstr "" "A(z) %s modul betöltése nem sikerült.\n" "Megpróbálja a betöltést más paraméterekkel?" #: mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1283 #, c-format msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Tényleg ki akar lépni?" #: mygtk2.pm:1570 mygtk2.pm:1571 mygtk3.pm:1650 mygtk3.pm:1651 #, c-format msgid "Password is trivial to guess" msgstr "A jelszó nagyon egyszerű" #: mygtk2.pm:1572 mygtk3.pm:1652 #, c-format msgid "Password should be resistant to basic attacks" msgstr "A Jelszó valószínűleg kibír egy egyszerűbb támadást" #: mygtk2.pm:1573 mygtk2.pm:1574 mygtk3.pm:1653 mygtk3.pm:1654 #, c-format msgid "Password seems secure" msgstr "A jelszó biztonságosnak tűnik" #: partition_table.pm:403 #, c-format msgid "mount failed: " msgstr "a csatolás nem sikerült: " #: partition_table.pm:529 #, c-format msgid "" "You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" "A partíciós táblában van egy üres tartomány, de nem használható.\n" "Az egyetlen megoldás az elsődleges partíciók áthelyezése úgy, hogy\n" "a kiterjesztett partíciók mellé kerüljön az üres hely." #: partition_table/raw.pm:293 #, c-format msgid "" "Something bad is happening on your hard disk drive. \n" "A test to check the integrity of data has failed. \n" "It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted " "data." msgstr "" "Valamilyen probléma van a meghajtóval. \n" "Az adatintegritási teszt végrehajtása nem sikerült. \n" "Ez azt jelenti, hogy a lemezre való írás tönkreteheti a meghajtó \n" "adattartalmát." #: pkgs.pm:260 pkgs.pm:263 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "Nem használt csomagok eltávolítása" #: pkgs.pm:260 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "Nem használt hardvertámogató csomagok keresése..." #: pkgs.pm:263 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "Nem használt lokalizációs csomagok keresése..." #: pkgs.pm:277 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" "Olyan csomagok találhatóak a rendszerben, amelyek nem szükségesek a teljes " "értékű működéshez." #: pkgs.pm:278 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" "Az alábbi csomagok - amennyiben kijelöltek maradnak, - eltávolításra " "kerülnek:" #: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Nem használt hardvertámogatás" #: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "Nem használt lokalizáció" #: raid.pm:59 #, c-format msgid "Cannot add a partition to _formatted_ RAID %s" msgstr "Nem lehet partíciót felvenni a _formázott_ RAID %s eszközön" #: raid.pm:200 #, c-format msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "Nincs elég partíció a RAID %d szinthez\n" #: scanner.pm:95 #, c-format msgid "Could not create directory /usr/share/sane/firmware!" msgstr "Nem sikerült létrehozni /usr/share/sane/firmware nevű könyvtárt." #: scanner.pm:106 #, c-format msgid "Could not create link /usr/share/sane/%s!" msgstr "Nem sikerült létrehozni /usr/share/sane/%s nevű linket." #: scanner.pm:113 #, c-format msgid "Could not copy firmware file %s to /usr/share/sane/firmware!" msgstr "" "Nem sikerült a(z) %s firmware fájlt átmásolni ide: /usr/share/sane/firmware" #: scanner.pm:120 #, c-format msgid "Could not set permissions of firmware file %s!" msgstr "Nem sikerült beállítani a(z) %s firmware fájl jogosultságait." #: scanner.pm:199 #, c-format msgid "Scannerdrake" msgstr "ScannerDrake" #: scanner.pm:200 #, c-format msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" "Nem sikerült telepíteni a lapolvasó(k) megosztásához szükséges csomagokat." #: scanner.pm:201 #, c-format msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users." msgstr "A lapolvasó(k) csak a rendszergazdák számára lesz(nek) elérhető(k)." #: security/help.pm:11 #, c-format msgid "Accept bogus IPv4 error messages." msgstr "A hamis IPv4 hibaüzenetek elfogadása" #: security/help.pm:13 #, c-format msgid "Accept broadcasted icmp echo." msgstr "Broadcast-olt ICMP Echo elfogadása" #: security/help.pm:15 #, c-format msgid "Accept icmp echo." msgstr "ICMP Echo elfogadása" #: security/help.pm:17 #, c-format msgid "Allow autologin." msgstr "Automatikus bejelentkezés engedélyezése" #. -PO: here "ALL" is a value in a pull-down menu; translate it the same as "ALL" is #: security/help.pm:21 #, c-format msgid "" "If set to \"ALL\", /etc/issue and /etc/issue.net are allowed to exist.\n" "\n" "If set to \"None\", no issues are allowed.\n" "\n" "Else only /etc/issue is allowed." msgstr "" "\"Mind\" beállítás esetén létezhet /etc/issue és /etc/issue.net nevű fájl " "is.\n" "\n" "\"Egyik sem\" beállítás esetén egyik \"issue\" fájl sem létezhet.\n" "\n" "Egyéb esetekben pedig csak a /etc/issue fájl engedélyezett." #: security/help.pm:27 #, c-format msgid "Allow reboot by the console user." msgstr "Újraindítás engedélyezése konzolfelhasználók számára" #: security/help.pm:29 #, c-format msgid "Allow remote root login." msgstr "Távoli rendszergazdai bejelentkezés engedélyezése" #: security/help.pm:31 #, c-format msgid "Allow direct root login." msgstr "Közvetlen rendszergazdai bejelentkezés engedélyezése" #: security/help.pm:33 #, c-format msgid "" "Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)." msgstr "" "A felhasználólista megjelenítésének engedélyezése a bejelentkezéskezelőkben " "(KDM és GDM)" #: security/help.pm:35 #, c-format msgid "" "Allow to export display when\n" "passing from the root account to the other users.\n" "\n" "See pam_xauth(8) for more details.'" msgstr "" "A képernyő exportálásának engedélyezése a\n" "rendszergazdai azonosítóról egy másikra való átlépéskor.\n" "\n" "További részletek: pam_xauth(8)." #: security/help.pm:40 #, c-format msgid "" "Allow X connections:\n" "\n" "- \"All\" (all connections are allowed),\n" "\n" "- \"Local\" (only connection from local machine),\n" "\n" "- \"None\" (no connection)." msgstr "" "X kapcsolatok engedélyezése:\n" "\n" "- \"Mind\": minden kapcsolat engedélyezett\n" "\n" "- \"Helyi\": csak a helyi gépről induló kapcsolatok engedélyezettek\n" "\n" "- \"Egyik sem\": semmilyen kapcsolat nincs engedélyezve" #: security/help.pm:48 #, c-format msgid "" "The argument specifies if clients are authorized to connect\n" "to the X server from the network on the tcp port 6000 or not." msgstr "" "Az argumentum megadja, hogy a klienseknek lehetőségük legyen-e kapcsolódni\n" "az X kiszolgálóhoz a hálózatról a 6000-es TCP porton vagy sem" #. -PO: here "ALL", "Local" and "None" are values in a pull-down menu; translate them the same as they're #: security/help.pm:53 #, c-format msgid "" "Authorize:\n" "\n" "- all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5) man page) if " "set to \"ALL\",\n" "\n" "- only local ones if set to \"Local\"\n" "\n" "- none if set to \"None\".\n" "\n" "To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts." "allow(5))." msgstr "" "Engedélyezés a következők számára:\n" "\n" "- \"Mind\" beállítás esetén: a tcp_wrappers által vezérelt összes " "szolgáltatás\n" "(információ a hosts.deny(5) leírásban (\"man\"))\n" "\n" "- \"Helyi\" beállítás esetén: csak a helyiek\n" "\n" "- \"Egyik sem\" beállítás esetén: egyik sem\n" "\n" "A szükséges szolgáltatások engedélyezése a /etc/hosts.allow fájl\n" "használatával végezhető (információ a hosts.allow(5) leírásban (\"man\"))." #: security/help.pm:63 #, c-format msgid "" "If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent)\n" "is greater than 3 in /etc/security/msec/security.conf, creates the\n" "symlink /etc/security/msec/server to point to\n" "/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.\n" "\n" "The /etc/security/msec/server is used by chkconfig --add to decide to\n" "add a service if it is present in the file during the installation of\n" "packages." msgstr "" "Ha a SERVER_LEVEL (vagy annak hiánya esetén a SECURE_LEVEL) érték 3-nál\n" "nagyobb a /etc/security/msec/security.conf fájlban, akkor a rendszer\n" "létrehozza a /etc/security/msec/server szimbolikus linket a\n" "/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL> fájlra.\n" "\n" "A /etc/security/msec/server a 'chkconfig --add' parancs számára szükséges\n" "annak eldöntéséhez, hogy csomagtelepítéskor fel kell-e venni egy\n" "szolgáltatást (az alapján, hogy szerepel-e a fájlban)." #: security/help.pm:72 #, c-format msgid "" "Enable crontab and at for users.\n" "\n" "Put allowed users in /etc/cron.allow and /etc/at.allow (see man at(1)\n" "and crontab(1))." msgstr "" "A 'cron' és az 'at' használatának engedélyezése a felhasználók számára.\n" "\n" "Az engedélyezett felhasználókat a /etc/cron.allow illetve a\n" "/etc/at.allow fájlokba kell beírni (információ az at(1) illetve a\n" "crontab(1) leírásban (\"man\"))." #: security/help.pm:77 #, c-format msgid "Enable syslog reports to console 12" msgstr "A 12-es konzolra történő rendszernaplózás bekapcsolása" #: security/help.pm:79 #, c-format msgid "" "Enable name resolution spoofing protection. If\n" "\"%s\" is true, also reports to syslog." msgstr "" "A 'DNS spoofing' (a névfeloldásnak az eredetitől eltérő rendszerrel való\n" "végeztetése) elleni védelem bekapcsolása. Ha a(z) \"%s\"\n" "érték igazra van állítva, akkor a rendszernaplóba is ír." #: security/help.pm:80 #, c-format msgid "Security Alerts:" msgstr "Biztonsági figyelmeztetések:" #: security/help.pm:82 #, c-format msgid "Enable IP spoofing protection." msgstr "" "Az 'IP spoofing' (más gép IP-címének használata forráscímként) elleni " "védelem bekapcsolása" #: security/help.pm:84 #, c-format msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system." msgstr "A libsafe bekapcsolása, amennyiben megtalálható a rendszeren" #: security/help.pm:86 #, c-format msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets." msgstr "A szokásostól eltérő IPv4 csomagok naplózásának bekapcsolása" #: security/help.pm:88 #, c-format msgid "Enable msec hourly security check." msgstr "Az msec óránkénti biztonsági ellenőrzéseinek bekapcsolása" #: security/help.pm:90 #, c-format msgid "" "Enable su only from members of the wheel group. If set to no, allows su from " "any user." msgstr "" "Az \"su\" parancs használata csak a \"wheel\" nevű csoport tagjainak számára " "legyen lehetséges. Ha ki van kapcsolva, akkor bármely felhasználó " "használhatja az \"su\" parancsot." #: security/help.pm:92 #, c-format msgid "Use password to authenticate users." msgstr "Jelszó használata a felhasználók azonosításához" #: security/help.pm:94 #, c-format msgid "Activate Ethernet cards promiscuity check." msgstr "" "Az Ethernet kártyák 'promiscuous' (minden csomagot megtartó) üzemmódjának " "ellenőrzésének bekapcsolása" #: security/help.pm:96 #, c-format msgid "Activate daily security check." msgstr "A napi biztonsági ellenőrzés bekapcsolása" #: security/help.pm:98 #, c-format msgid "Enable sulogin(8) in single user level." msgstr "Az sulogin(8) engedélyezése egyfelhasználós szinten" #: security/help.pm:100 #, c-format msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec." msgstr "" "Az adott név felvétele az msec féle jelszóelévülés-kezelés alóli kivételként" #: security/help.pm:102 #, c-format msgid "Set password aging to \"max\" days and delay to change to \"inactive\"." msgstr "" "A jelszó élettartamának beállítása \"max\" napra és a módosítási haladék\n" "beállítása az \"inactive\" értékre" #: security/help.pm:104 #, c-format msgid "Set the password history length to prevent password reuse." msgstr "" "A jelszótörténeti lista méretének beállítása a jelszavak újrahasználásának\n" "megakadályozására" #: security/help.pm:106 #, c-format msgid "" "Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum " "number of capitalized letters." msgstr "" "A minimális jelszóhossz és a számjegyek illetve a nagybetűk minimális\n" "számának beállítása" #: security/help.pm:108 #, c-format msgid "Set the root's file mode creation mask." msgstr "A rendszergazdához tartozó létrehozási fájlmód maszk beállítása" #: security/help.pm:109 #, c-format msgid "if set to yes, check open ports." msgstr "Ha igenre van állítva: nyitott portok ellenőrzése" #: security/help.pm:110 #, c-format msgid "" "if set to yes, check for:\n" "\n" "- empty passwords,\n" "\n" "- no password in /etc/shadow\n" "\n" "- for users with the 0 id other than root." msgstr "" "Ha igenre van állítva, akkor a következők ellenőrzése:\n" "\n" "- van-e üres jelszó\n" "\n" "- hiányzik-e jelszó a /etc/shadow fájlból\n" "\n" "- létezik-e a rendszergazdán kívül 0 azonosítójú felhasználó" #: security/help.pm:117 #, c-format msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home." msgstr "" "Ha igenre van állítva: a felhasználók saját könyvtáraiban levő fájlok\n" "engedélyeinek ellenőrzése" #: security/help.pm:118 #, c-format msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode." msgstr "" "Ha igenre van állítva: ellenőrzés, hogy a hálózati eszközök 'promiscuous'\n" "(minden csomagot megtartó) üzemmódban vannak-e" #: security/help.pm:119 #, c-format msgid "if set to yes, run the daily security checks." msgstr "Ha igenre van állítva: a napi biztonsági ellenőrzések végrehajtása" #: security/help.pm:120 #, c-format msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files." msgstr "" "Ha igenre van állítva: SGID-s fájlok létrehozásának/törlésének ellenőrzése" #: security/help.pm:121 #, c-format msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow." msgstr "" "Ha igenre van állítva: ellenőrzés, hogy létezik-e üres jelszó a /etc/shadow\n" "fájlban" #: security/help.pm:122 #, c-format msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files." msgstr "" "Ha igenre van állítva: az SUID/SGID-os fájlok ellenőrzőösszegének ellenőrzése" #: security/help.pm:123 #, c-format msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files." msgstr "" "Ha igenre van állítva: 'SUID root'-os fájlok létrehozásának/törlésének " "ellenőrzése" #: security/help.pm:124 #, c-format msgid "if set to yes, report unowned files." msgstr "Ha igenre van állítva: figyelmeztetés a tulajdonos nélküli fájlokra" #: security/help.pm:125 #, c-format msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody." msgstr "" "Ha igenre van állítva: a mindenki által írható fájlok/könyvtárak ellenőrzése" #: security/help.pm:126 #, c-format msgid "if set to yes, run chkrootkit checks." msgstr "Ha igenre van állítva: chkrootkit ellenőrzések elvégzése" #: security/help.pm:127 #, c-format msgid "" "if set, send the mail report to this email address else send it to root." msgstr "" "Ha be van állítva: a jelentés ezen email címre való küldése; máskülönben a\n" "rendszergazdának" #: security/help.pm:128 #, c-format msgid "if set to yes, report check result by mail." msgstr "Ha igenre van állítva: az ellenőrzés eredményének elküldése levélben" #: security/help.pm:129 #, c-format msgid "Do not send mails if there's nothing to warn about" msgstr "Levélküldés mellőzése, ha nincs mire figyelmeztetni" #: security/help.pm:130 #, c-format msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database." msgstr "Ha igenre van állítva: ellenőrzések elvégzése az RPM adatbázison" #: security/help.pm:131 #, c-format msgid "if set to yes, report check result to syslog." msgstr "" "Ha igenre van állítva: az ellenőrzés eredményének írása a rendszernaplóba" #: security/help.pm:132 #, c-format msgid "if set to yes, reports check result to tty." msgstr "Ha igenre van állítva: az ellenőrzés eredményének kiírása a konzolra" #: security/help.pm:134 #, c-format msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited." msgstr "" "A parancsértelmező parancstörténeti listájának méretének beállítása.\n" "A -1 érték jelentése: korlátlan." #: security/help.pm:136 #, c-format msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout." msgstr "" "A parancsértelmező várakozási idejének beállítása. A 0 érték jelentése:\n" "végtelen hosszúságú várakozási időtartam." #: security/help.pm:136 #, c-format msgid "Timeout unit is second" msgstr "A várakozási idő egysége a másodperc" #: security/help.pm:138 #, c-format msgid "Set the user's file mode creation mask." msgstr "A felhasználóhoz tartozó létrehozási fájlmód maszk beállítása" #: security/l10n.pm:11 #, c-format msgid "Accept bogus IPv4 error messages" msgstr "A hamis IPv4 hibaüzenetek elfogadása" #: security/l10n.pm:12 #, c-format msgid "Accept broadcasted icmp echo" msgstr "Broadcast-olt ICMP Echo elfogadása" #: security/l10n.pm:13 #, c-format msgid "Accept icmp echo" msgstr "ICMP Echo elfogadása" #: security/l10n.pm:15 #, c-format msgid "/etc/issue* exist" msgstr "/etc/issue* létezik" #: security/l10n.pm:16 #, c-format msgid "Reboot by the console user" msgstr "Újraindítás konzolfelhasználók által" #: security/l10n.pm:17 #, c-format msgid "Allow remote root login" msgstr "Távoli rendszergazdai bejelentkezés engedélyezése" #: security/l10n.pm:18 #, c-format msgid "Direct root login" msgstr "Közvetlen rendszergazdai bejelentkezés" #: security/l10n.pm:19 #, c-format msgid "List users on display managers (kdm and gdm)" msgstr "" "A felhasználólista megjelenítése a bejelentkezéskezelőkben\n" "(KDM és GDM)" #: security/l10n.pm:20 #, c-format msgid "Export display when passing from root to the other users" msgstr "" "A képernyő exportálása a rendszergazdai azonosítóról egy másikra való " "átlépéskor" #: security/l10n.pm:21 #, c-format msgid "Allow X Window connections" msgstr "X Window kapcsolatok engedélyezése" #: security/l10n.pm:22 #, c-format msgid "Authorize TCP connections to X Window" msgstr "TCP kapcsolatok engedélyezése az X Window rendszer számára" #: security/l10n.pm:23 #, c-format msgid "Authorize all services controlled by tcp_wrappers" msgstr "A tcp_wrappers által vezérelt összes szolgáltatás engedélyezése" #: security/l10n.pm:24 #, c-format msgid "Chkconfig obey msec rules" msgstr "A chkconfig figyelembe veszi-e az msec szabályait" #: security/l10n.pm:25 #, c-format msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users" msgstr "A \"crontab\" és az \"at\" elérhetővé tétele a felhasználók számára" #: security/l10n.pm:26 #, c-format msgid "Syslog reports to console 12" msgstr "Rendszernaplózás a 12-es konzolra" #: security/l10n.pm:27 #, c-format msgid "Name resolution spoofing protection" msgstr "" "'DNS spoofing' (a névfeloldásnak az eredetitől eltérő rendszerrel való\n" "végeztetése) elleni védelem" #: security/l10n.pm:28 #, c-format msgid "Enable IP spoofing protection" msgstr "" "Az 'IP spoofing' (más gép IP címének használata forráscímként) elleni " "védelem\n" "bekapcsolása" #: security/l10n.pm:29 #, c-format msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system" msgstr "A libsafe bekapcsolása, amennyiben megtalálható a rendszeren" #: security/l10n.pm:30 #, c-format msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets" msgstr "A szokásostól eltérő IPv4 csomagok naplózásának bekapcsolása" #: security/l10n.pm:31 #, c-format msgid "Enable msec hourly security check" msgstr "Az msec óránkénti biztonsági ellenőrzéseinek bekapcsolása" #: security/l10n.pm:32 #, c-format msgid "Enable su only from the wheel group members" msgstr "" "Az \"su\" parancs használata csak a \"wheel\" nevű csoport tagjainak számára " "legyen lehetséges." #: security/l10n.pm:33 #, c-format msgid "Use password to authenticate users" msgstr "Jelszó használata a felhasználók azonosításához" #: security/l10n.pm:34 #, c-format msgid "Ethernet cards promiscuity check" msgstr "" "Az Ethernet kártyák 'promiscuous' (minden csomagot megtartó) üzemmódjának\n" "ellenőrzése" #: security/l10n.pm:35 #, c-format msgid "Daily security check" msgstr "Napi biztonsági ellenőrzés" #: security/l10n.pm:36 #, c-format msgid "Sulogin(8) in single user level" msgstr "Sulogin(8) egyfelhasználós szinten" #: security/l10n.pm:37 #, c-format msgid "No password aging for" msgstr "Nincs jelszóelévülés:" #: security/l10n.pm:38 #, c-format msgid "Set password expiration and account inactivation delays" msgstr "" "A jelszavak lejáratához és az azonosítók deaktiválásához tartozó várakozási " "idők beállítása" #: security/l10n.pm:39 #, c-format msgid "Password history length" msgstr "A jelszótörténeti lista mérete" #: security/l10n.pm:40 #, c-format msgid "Password minimum length and number of digits and upcase letters" msgstr "" "A minimális jelszóhossz és a számjegyek illetve a nagybetűk minimális száma" #: security/l10n.pm:41 #, c-format msgid "Root umask" msgstr "Rendszergazdai umask érték" #: security/l10n.pm:42 #, c-format msgid "Shell history size" msgstr "A parancsértelmező történeti listájának mérete" #: security/l10n.pm:43 #, c-format msgid "Shell timeout" msgstr "A parancsértelmező várakozási ideje" #: security/l10n.pm:44 #, c-format msgid "User umask" msgstr "Felhasználói umask érték" #: security/l10n.pm:45 #, c-format msgid "Check open ports" msgstr "Nyitott portok ellenőrzése" #: security/l10n.pm:46 #, c-format msgid "Check for unsecured accounts" msgstr "Ellenőrzés: létezik-e nem biztonságos azonosító" #: security/l10n.pm:47 #, c-format msgid "Check permissions of files in the users' home" msgstr "" "A felhasználók saját könyvtáraiban levő fájlok engedélyeinek\n" "ellenőrzése" #: security/l10n.pm:48 #, c-format msgid "Check if the network devices are in promiscuous mode" msgstr "" "Ellenőrzés, hogy a hálózati eszközök 'promiscuous'\n" "(minden csomagot megtartó) üzemmódban vannak-e" #: security/l10n.pm:49 #, c-format msgid "Run the daily security checks" msgstr "A napi biztonsági ellenőrzések végrehajtása" #: security/l10n.pm:50 #, c-format msgid "Check additions/removals of sgid files" msgstr "SGID-os fájlok létrehozásának/törlésének ellenőrzése" #: security/l10n.pm:51 #, c-format msgid "Check empty password in /etc/shadow" msgstr "Ellenőrzés, hogy létezik-e üres jelszó a /etc/shadow fájlban" #: security/l10n.pm:52 #, c-format msgid "Verify checksum of the suid/sgid files" msgstr "Az SUID/SGID-os fájlok ellenőrzőösszegének ellenőrzése" #: security/l10n.pm:53 #, c-format msgid "Check additions/removals of suid root files" msgstr "'SUID root'-os fájlok létrehozásának/törlésének ellenőrzése" #: security/l10n.pm:54 #, c-format msgid "Report unowned files" msgstr "Figyelmeztetés a tulajdonos nélküli fájlokra" #: security/l10n.pm:55 #, c-format msgid "Check files/directories writable by everybody" msgstr "A mindenki által írható fájlok/könyvtárak ellenőrzése" #: security/l10n.pm:56 #, c-format msgid "Run chkrootkit checks" msgstr "Chkrootkit ellenőrzések elvégzése" #: security/l10n.pm:57 #, c-format msgid "Do not send empty mail reports" msgstr "Üres jelentés ne legyen küldve" #: security/l10n.pm:58 #, c-format msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root" msgstr "" "Ha be van állítva: a jelentés ezen email címre való küldése; máskülönben a\n" "rendszergazdának" #: security/l10n.pm:59 #, c-format msgid "Report check result by mail" msgstr "Az ellenőrzés eredményének elküldése levélben" #: security/l10n.pm:60 #, c-format msgid "Run some checks against the rpm database" msgstr "Ellenőrzések elvégzése az RPM adatbázison" #: security/l10n.pm:61 #, c-format msgid "Report check result to syslog" msgstr "Az ellenőrzés eredményének írása a rendszernaplóba" #: security/l10n.pm:62 #, c-format msgid "Reports check result to tty" msgstr "Az ellenőrzés eredményének kiírása a konzolra" #: security/level.pm:10 #, c-format msgid "Disable msec" msgstr "Msec letiltása" #: security/level.pm:11 #, c-format msgid "Standard" msgstr "Szabványos" #: security/level.pm:12 #, c-format msgid "Secure" msgstr "Biztonság" #: security/level.pm:52 #, c-format msgid "" "This level is to be used with care, as it disables all additional security\n" "provided by msec. Use it only when you want to take care of all aspects of " "system security\n" "on your own." msgstr "" "Ez a biztonsági szint kikapcsolja azokat a biztonsági beállításokat, \n" "amit az msec biztosít. Ezt az opciót csak akkor válassza, ha \n" "az összes biztonsági beállítást saját maga szeretné elvégezni." #: security/level.pm:55 #, c-format msgid "" "This is the standard security recommended for a computer that will be used " "to connect to the Internet as a client." msgstr "" "Ez a szabványos biztonsági szint, amely az internetre (kliensként) " "csatlakozó gépek esetén javasolt." #: security/level.pm:56 #, c-format msgid "" "With this security level, the use of this system as a server becomes " "possible.\n" "The security is now high enough to use the system as a server which can " "accept\n" "connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the " "Internet, you should choose a lower level." msgstr "" "Ezzel a biztonsági szinttel már használhatja a gépét kiszolgálóként.\n" "Ez a biztonsági szint elég magas ahhoz, hogy a rendszer sok, hálózaton\n" "keresztül csatlakozó klienst szolgáljon ki. Ha a gép az interneten csak\n" "kliensként van jelen, akkor érdemesebb egy alacsonyabb szintet választani." #: security/level.pm:63 #, c-format msgid "DrakSec Basic Options" msgstr "DrakSec - alapvető beállítások" #: security/level.pm:66 #, c-format msgid "Please choose the desired security level" msgstr "Válassza ki a kívánt biztonsági szintet" #. -PO: this string is used to properly format "<security level>: <level description>" #: security/level.pm:70 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" #: security/level.pm:73 #, c-format msgid "Security Administrator:" msgstr "Biztonsági adminisztrátor:" #: security/level.pm:74 #, c-format msgid "Login or email:" msgstr "Felhasználónév vagy email:" #: services.pm:18 #, c-format msgid "Listen and dispatch ACPI events from the kernel" msgstr "A kernel figyelje és küldjön ACPI eseményeket" #: services.pm:19 #, c-format msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" msgstr "Az ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) hangrendszer elindítása" #: services.pm:20 #, c-format msgid "Anacron is a periodic command scheduler." msgstr "Anacron, a parancsidőzítő." #: services.pm:21 #, c-format msgid "" "apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n" "It can also be used for shutting down the machine when the battery is low." msgstr "" "Az apmd monitorozza a telepek állapotát és naplóz a syslog-ba.\n" "Segítségével leállítható a gép, mielőtt a telep lemerül." #: services.pm:23 #, c-format msgid "" "Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n" "at was run, and runs batch commands when the load average is low enough." msgstr "" "Az \"at\" parancs által ütemezett utasításokat hajtja végre a megadott\n" "időpontban, valamint kötegelt (szkriptelt) parancsokat futtat, amikor\n" "a gép terhelése alacsony." #: services.pm:25 #, c-format msgid "Avahi is a ZeroConf daemon which implements an mDNS stack" msgstr "Az Avahi egy ZeroConf démon, ami egy mDNS implementáció" #: services.pm:26 #, c-format msgid "An NTP client/server" msgstr "NTP kliens/kiszolgáló" #: services.pm:27 #, c-format msgid "Set CPU frequency settings" msgstr "CPU frekvencia beállítása" #: services.pm:28 #, c-format msgid "" "cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n" "at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the " "basic\n" "UNIX cron, including better security and more powerful configuration options." msgstr "" "A cron a szabványos parancsütemező program a UNIX operációs rendszereken.\n" "Segítségével programokat lehet futtatni megadott időpontokban. A vixie cron\n" "fejlettebb az alap cronnál: biztonságosabb és több beállítási lehetőséggel\n" "rendelkezik." #: services.pm:31 #, c-format msgid "" "Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system" msgstr "A CUPS (Common UNIX Printing System) egy fejlett nyomtatási rendszer" #: services.pm:32 #, c-format msgid "Launches the graphical display manager" msgstr "Elindítja a grafikus bejelentkezéskezelőt" #: services.pm:33 #, c-format msgid "" "FAM is a file monitoring daemon. It is used to get reports when files " "change.\n" "It is used by GNOME and KDE" msgstr "" "A FAM egy fájlfigyelő szolgáltatás, amely értesítést küld a fájlok " "változásakor.\n" "A GNOME és a KDE is használja." #: services.pm:35 #, c-format msgid "" "G15Daemon allows users access to all extra keys by decoding them and \n" "pushing them back into the kernel via the linux UINPUT driver. This driver " "must be loaded \n" "before g15daemon can be used for keyboard access. The G15 LCD is also " "supported. By default, \n" "with no other clients active, g15daemon will display a clock. Client " "applications and \n" "scripts can access the LCD via a simple API." msgstr "" "A G15Daemon segítségével a felhasználó minden extra gombot képes lesz " "felismertetni, \n" "és azokat visszaküldeni a kernel UINPUT meghajtóján keresztül. Ezt a " "meghajtót be kell tölteni, \n" "mielőtt a g15daemon-t használná a billentyűzet kezeléséhez. a G15 LCD " "szintén támogatva van. \n" "Alapértelmezés szerint nincs szükség más kliensre, a g15daemon mint óra " "jelenik meg. \n" "A kliens alkalmazások egy egyszerű API segítségével hozzáférhetnek az LCD-" "hez." #: services.pm:40 #, c-format msgid "" "GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n" "Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste " "operations,\n" "and includes support for pop-up menus on the console." msgstr "" "A GPM egértámogatást biztosít a szöveg alapú (konzolos) linuxos\n" "alkalmazások (mint például a Midnight Commander) számára. Lehetőséget\n" "nyújt egérrel való másolásra illetve beillesztésre, valamint\n" "felbukkanó menük használatára (konzolon)." #: services.pm:43 #, c-format msgid "HAL is a daemon that collects and maintains information about hardware" msgstr "A HAL egy hardverinformációkat gyűjtő és kezelő szolgáltatás." #: services.pm:44 #, c-format msgid "" "HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n" "new/changed hardware." msgstr "" "A HardDrake a gép hardverének ellenőrzésére szolgál. Lehetővé teszi az új\n" "vagy megváltozott hardver megfelelő beállítását." #: services.pm:46 #, c-format msgid "" "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." msgstr "" "Az Apache egy WWW kiszolgáló. HTML fájlokat és CGI-t tesz elérhetővé\n" "a hálózaton keresztül." #: services.pm:47 #, c-format msgid "" "The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n" "variety of other internet services as needed. It is responsible for " "starting\n" "many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd " "disables\n" "all of the services it is responsible for." msgstr "" "Az \"internet szuperszerver szolgáltatás\" (inetd) felelős sok hálózati\n" "szolgáltatás indításáért, mint például telnet, ftp, rsh és rlogin. Az inetd\n" "leállításával minden általa irányított szolgáltatás leáll." #: services.pm:51 #, c-format msgid "Automates a packet filtering firewall with ip6tables" msgstr "Egy automatizmus az ip6tables csomagszűrő tűzfalhoz" #: services.pm:52 #, c-format msgid "Automates a packet filtering firewall with iptables" msgstr "Egy automatizmus az iptables csomagszűrő tűzfalhoz" #: services.pm:53 #, c-format msgid "" "Evenly distributes IRQ load across multiple CPUs for enhanced performance" msgstr "" "Egyenletesen osztja el az IRQ-t, a többprocesszoros rendszerek " "teljesítményének jobb kihasználásához" #: services.pm:54 #, c-format msgid "" "This package loads the selected keyboard map as set in\n" "/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n" "You should leave this enabled for most machines." msgstr "" "Ez a csomag tölti be a billentyűzetkiosztást, ami a\n" "/etc/sysconfig/keyboard-ban állítható be. A beállítás megváltoztatható\n" "a kbdconfig programmal. Ezt bekapcsolva kell hagyni a legtöbb rendszeren." #: services.pm:57 #, c-format msgid "" "Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n" "/usr/include/linux/{autoconf,version}.h" msgstr "" "A kernel fejlécének automatikus újragenerálása a /boot-ban a\n" "/usr/include/linux/{autoconf,version}.h alapján" #: services.pm:59 #, c-format msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot." msgstr "" "A hardvereszközök automatikus felderítése és beállítása a rendszer " "indulásakor." #: services.pm:60 #, c-format msgid "Tweaks system behavior to extend battery life" msgstr "Egy rendszerfigyelmeztető, mielőtt lemerül az akkumulátor" #: services.pm:61 #, c-format msgid "" "Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n" "at boot-time to maintain the system configuration." msgstr "" "A Linuxconf elvégez bizonyos feladatokat a rendszer indításakor,\n" "hogy a beállítások konzisztensek maradjanak." #: services.pm:63 #, c-format msgid "" "lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n" "basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)." msgstr "" "Az lpd nyomtatószolgáltatás szükséges az lpr helyes működéséhez. Az lpd\n" "alapjában véve egy nyomtatókiszolgáló, amely elrendezi a nyomtatásokat\n" "a különböző nyomtatók között." #: services.pm:65 #, c-format msgid "" "Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n" "available server." msgstr "" "Linux Virtual Server, nagyteljesítményű, nagy rendelkezésre állású\n" "kiszolgáló kialakításához használható." #: services.pm:67 #, c-format msgid "Monitors the network (Interactive Firewall and wireless" msgstr "Figyeli a hálózatot (Interaktív tűzfal és vezeték nélküli" #: services.pm:68 #, c-format msgid "Software RAID monitoring and management" msgstr "Szoftveres RAID monitorozó és kezelő" #: services.pm:69 #, c-format msgid "" "DBUS is a daemon which broadcasts notifications of system events and other " "messages" msgstr "" "A DBUS szolgáltatás értesítéseket küld rendszereseményekről, továbbá egyéb\n" "üzeneteket közvetít." #: services.pm:70 #, c-format msgid "Enables MSEC security policy on system startup" msgstr "Engedélyezi az MSEC biztonsági eljárásokat a rendszer indulásakor" #: services.pm:71 #, c-format msgid "" "named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " "names to IP addresses." msgstr "" "A named (BIND) egy DNS, azaz tartománynév kiszolgáló, ennek segítségével\n" "feleltetik meg a gépek az IP címeket és a gépneveket." #: services.pm:72 #, c-format msgid "Initializes network console logging" msgstr "Elindítja a hálózati konzol naplózását" #: services.pm:73 #, c-format msgid "" "Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n" "Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points." msgstr "" "Fel- illetve lecsatolja (mount-olja illetve unmount-olja) a különböző\n" "hálózati fájlrendszereket, mint például az NFS, az SMB\n" "(LAN Manager/Windows) és az NCP (NetWare)." #: services.pm:75 #, c-format msgid "" "Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n" "at boot time." msgstr "" "Aktiválja vagy deaktiválja a rendszerindításnál automatikusan induló\n" "hálózati csatolókat." #: services.pm:77 #, c-format msgid "Requires network to be up if enabled" msgstr "Kötelező a hálózat bekapcsolása, ha engedélyezve van" #: services.pm:78 #, c-format msgid "Wait for the hotplugged network to be up" msgstr "Megvárja, hogy a csatlakoztatható hálózatok feléletjenek" #: services.pm:79 #, c-format msgid "" "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n" "This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n" "/etc/exports file." msgstr "" "Az NFS egy népszerű, TCP/IP hálózaton használatos fájlmegosztási protokoll.\n" "Ez a szolgáltatás egy NFS kiszolgáló; beállítása a /etc/exports\n" "fájllal történik." #: services.pm:82 #, c-format msgid "" "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n" "networks. This service provides NFS file locking functionality." msgstr "" "Az NFS egy népszerű, TCP/IP hálózaton használatos fájlmegosztási protokoll.\n" "Ez a szolgáltatás az NFS fájlzárolást biztosítja." #: services.pm:84 #, c-format msgid "Synchronizes system time using the Network Time Protocol (NTP)" msgstr "" "Szinkronizálja a rendszeridőt az NTP (Network Time Protocol) használatával." #: services.pm:85 #, c-format msgid "" "Automatically switch on numlock key locker under console\n" "and Xorg at boot." msgstr "" "A NumLock automatikus bekapcsolása rendszerindításkor a konzolon és az\n" "Xorg rendszerben." #: services.pm:87 #, c-format msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters." msgstr "Az OKI 4w és az azzal kompatibilis windowsos nyomtatók támogatása." #: services.pm:88 #, c-format msgid "Checks if a partition is close to full up" msgstr "Ellenőrzi, hogy a partíció tele van-e" #: services.pm:89 #, c-format msgid "" "PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n" "modems in laptops. It will not get started unless configured so it is safe " "to have\n" "it installed on machines that do not need it." msgstr "" "A PCMCIA támogatásra általában azoknak a laptop használóknak van\n" "szükségük, akik PCMCIA szabványú modemet vagy hálózati kártyát használnak.\n" "A szolgáltatás nem indul el, ha nincs beállítva, tehát nyugodtan fel lehet\n" "telepíteni olyan gépre is, ahol nincs rá szükség." #: services.pm:92 #, c-format msgid "" "The portmapper manages RPC connections, which are used by\n" "protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on " "machines\n" "which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism." msgstr "" "A portmapper kezeli az RPC kapcsolatokat - ezekre többek között az\n" "NFS-nek és a NIS-nek van szüksége. A portmap szervernek futnia kell\n" "azokon a gépeken, amelyek az RPC mechanizmust használó protokollokhoz\n" "kapcsolódó szolgáltatást nyújtanak." #: services.pm:95 #, c-format msgid "Reserves some TCP ports" msgstr "Néhány TCP portot old fel" #: services.pm:96 #, c-format msgid "" "Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from " "one machine to another." msgstr "" "A Postfix egy levéltovábbító (MTA) program, amely a leveleket továbbítja\n" "a különböző gépek között." #: services.pm:97 #, c-format msgid "" "Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n" "number generation." msgstr "" "Elmenti és visszaállítja a rendszer entrópia tárolóját, így jobb\n" "véletlenszámokat lehet generálni." #: services.pm:99 #, c-format msgid "" "Assign raw devices to block devices (such as hard disk drive\n" "partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players" msgstr "" "Közvetlen elérésű (raw) eszközök blokkeszközökhöz való rendelése (például\n" "merevlemezes partíciókhoz), hogy az alkalmazásokból (Oracle, DVD lejátszók,\n" "...) hozzáférhetők legyenek." #: services.pm:101 #, c-format msgid "Nameserver information manager" msgstr "Névszerver információ-kezelő" #: services.pm:102 #, c-format msgid "" "The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" "the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n" "routing protocols are needed for complex networks." msgstr "" "A routed szolgáltatás lehetővé teszi, hogy a RIP protokoll segítségével\n" "automatikusan frissüljön az IP protokoll által használt útválasztótábla\n" "(IP routing table).\n" "A RIP elterjedt a kis hálózatokon; a nagyobb, bonyolultabb hálózatok más\n" "útválasztó protokollokat igényelnek." #: services.pm:105 #, c-format msgid "" "The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n" "performance metrics for any machine on that network." msgstr "" "Az rstat protokoll segítségével a felhasználók információt kaphatnak a\n" "(lokális) hálózaton működő gépekről." #: services.pm:107 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages to various " "system log files. It is a good idea to always run rsyslog." msgstr "" "A syslog-on keresztül naplóznak a szolgáltatások különböző naplófájlokba.\n" "A syslog állandó használata nagyon jó ötlet." #: services.pm:108 #, c-format msgid "" "The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n" "logged in on other responding machines." msgstr "" "Az rusers protokoll segítségével a felhasználók lekérdezhetik, hogy melyik\n" "gépre ki van bejelentkezve." #: services.pm:110 #, c-format msgid "" "The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n" "logged into a machine running the rwho daemon (similar to finger)." msgstr "" "Az rwho protokoll segítségével távoli felhasználók kaphatnak egy listát\n" "az rwho szolgáltatást futtató gép aktuális felhasználóiról (olyan, mint a\n" "finger)." #: services.pm:112 #, c-format msgid "" "SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..." msgstr "" "A SANE (Scanner Access Now Easy) hozzáférést biztosít lapolvasókhoz, " "videokamerákhoz és egyéb eszközökhöz." #: services.pm:113 #, c-format msgid "Packet filtering firewall" msgstr "Csomagszűrő tűzfal" #: services.pm:114 #, c-format msgid "Packet filtering firewall for IPv6" msgstr "Csomagszűrő tűzfal IPv6-hoz" #: services.pm:115 #, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" "Az SMB/CIFS protokoll lehetővé teszi fájlok és nyomtatók megosztását, " "továbbá képes integrálódni windowsos kiszolgálók tartományaiba." #: services.pm:116 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "A gép hangrendszerének elindítása" #: services.pm:117 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "egy beszédfelismerő réteg" #: services.pm:118 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" "Az SSH (Secure Shell) hálózati protokoll biztonságos csatornán való " "adatcserét tesz lehetővé két számítógép közt." #: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" "to various system log files. It is a good idea to always run syslog." msgstr "" "A syslog-on keresztül naplóznak a szolgáltatások különböző naplófájlokba.\n" "A syslog használata mindig ajánlott." #: services.pm:121 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" "A generált, állandó udev szabályok át lettek mozgatva a /etc/udev/rules.d " "könyvtárba" #: services.pm:122 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Az USB eszközök meghajtóinak betöltése." #: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "Egy könnyűsúlyú hálózati forgalom mérő" #: services.pm:124 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "Elindítja az X grafikus rendszer betűkészlet kiszolgálóját." #: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "Igény esetén elindít más szolgáltatásokat." #: services.pm:154 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Nyomtatás" #: services.pm:157 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" #: services.pm:162 #, c-format msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Networking" msgstr "Hálózat" #: services.pm:164 #, c-format msgid "System" msgstr "Rendszer" #: services.pm:170 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Távoli adminisztráció" #: services.pm:179 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Adatbázis kiszolgáló" #: services.pm:190 services.pm:227 #, c-format msgid "Services" msgstr "Szolgáltatások" #: services.pm:190 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Válassza ki, mely szolgáltatások induljanak el rendszerindításkor" #: services.pm:208 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d aktivált, %d regisztrált" #: services.pm:231 #, c-format msgid "running" msgstr "fut" #: services.pm:231 #, c-format msgid "stopped" msgstr "leállítva" #: services.pm:236 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Szolgáltatások és démonok" #: services.pm:242 #, c-format msgid "" "No additional information\n" "about this service, sorry." msgstr "" "Nem érhető el további információ\n" "erről a szolgáltatásról." #: services.pm:249 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Indítás kérésre" #: services.pm:249 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Rendszerindításkor" #: services.pm:266 #, c-format msgid "Start" msgstr "Indítás" #: services.pm:266 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Leállítás" #: standalone.pm:27 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" "any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " "USA.\n" msgstr "" "Ez a program szabad szoftver; terjeszthető és/vagy módosítható\n" "a Free Software Foundation által publikált GNU General Public\n" "License 2. vagy annál újabb verziója alapján.\n" "\n" "A program annak reményében kerül terjesztésre, hogy hasznosnak\n" "bizonyul, de GARANCIA NÉLKÜL; még a PIACKÉPESSÉG illetve\n" "egy BIZONYOS CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁG sincs garantálva. További\n" "részletek a GNU General Public License-ben.\n" "\n" "A programmal együtt Önnek kapnia kellett egy példányt a GNU General\n" "Public License-ből; ha nem így történt, írjon a következő címre:\n" "Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,\n" "Boston, MA 02110-1301, USA.\n" #: standalone.pm:46 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" "Backup and Restore application\n" "\n" "--default : save default directories.\n" "--debug : show all debug messages.\n" "--show-conf : list of files or directories to backup.\n" "--config-info : explain configuration file options (for non-X " "users).\n" "--daemon : use daemon configuration. \n" "--help : show this message.\n" "--version : show version number.\n" msgstr "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" "Mentések készítésére és azok visszatöltésére szolgáló alkalmazás\n" "\n" "--default : az alapértelmezett könyvtárak elmentése\n" "--debug : az összes nyomkövetési üzenet megjelenítése\n" "--show-conf : a mentendő fájlok illetve könyvtárak listázása\n" "--config-info : a beállítási fájl opcióinak magyarázata (az\n" " X grafikus rendszert nem használók számára)\n" "--daemon : a szolgáltatás beállításának használata\n" "--help : jelen segítség megjelenítése\n" "--version : verzióinformáció megjelenítése\n" #: standalone.pm:58 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" "OPTIONS:\n" " --boot - enable to configure boot loader\n" "default mode: offer to configure autologin feature" msgstr "" "[--boot]\n" "OPCIÓK:\n" " --boot - a rendszerindító beállítása\n" "alapértelmezett üzemmód: az automatikus bejelentkezés beállítása" #: standalone.pm:62 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" "\n" "OPTIONS:\n" " --help - print this help message.\n" " --report - program should be one of %s tools\n" " --incident - program should be one of %s tools" msgstr "" "[OPCIÓK] [PROGRAMNÉV]\n" "\n" "OPCIÓK:\n" " --help - jelen segítség megjelenítése\n" " --report - a program a %s eszközök egyike\n" " --incident - a program a %s eszközök egyike" #: standalone.pm:68 #, c-format msgid "" "[--add]\n" " --add - \"add a network interface\" wizard\n" " --del - \"delete a network interface\" wizard\n" " --skip-wizard - manage connections\n" " --internet - configure internet\n" " --wizard - like --add" msgstr "" "[--add]\n" " --add - \"hálózati csatoló felvétele\" varázsló\n" " --del - \"hálózati csatoló eltávolítása\" varázsló\n" " --skip-wizard - kapcsolatok kezelése\n" " --internet - az internet beállítása\n" " --wizard - mint a --add" #: standalone.pm:74 #, c-format msgid "" "\n" "Font Importation and monitoring application\n" "\n" "OPTIONS:\n" "--windows_import : import from all available windows partitions.\n" "--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n" "--install : accept any font file and any directory.\n" "--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n" "--replace : replace all font if already exist\n" "--application : 0 none application.\n" " : 1 all application available supported.\n" " : name_of_application like so for staroffice \n" " : and gs for ghostscript for only this one." msgstr "" "\n" "Betűkészletek importálása és lekérdezése\n" "\n" "OPCIÓK:\n" "--windows_import : importálás az összes elérhető windowsos partícióról\n" "--xls_fonts : a betűkészletek listázása (xlsfonts)\n" "--install : betűkészlet vagy betűkészlet könyvtár telepítése\n" "--uninstall : betűkészlet vagy betűkészlet könyvtár eltávolítása\n" "--replace : a már létező betűkészletek felülírása\n" "--application : 0: egyik alkalmazáshoz se legyen telepítve támogatás;\n" " 1: az összes elérhető alkalmazáshoz legyen támogatás;\n" " alkalmazásnév: az adott alkalmazáshoz legyen támogatás\n" " (például az 'so' alkalmazásnév a StarOffice programot\n" " jelöli, a 'gs' pedig a Ghostscriptet)" #: standalone.pm:89 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" "%s Terminal Server Configurator\n" "--enable : enable MTS\n" "--disable : disable MTS\n" "--start : start MTS\n" "--stop : stop MTS\n" "--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n" "--deluser : delete an existing system user from MTS (requires " "username)\n" "--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, " "nbi image name)\n" "--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, " "IP, nbi image name)" msgstr "" "[OPCIÓK]...\n" "A %s terminálkiszolgáló beállítása\n" "--enable : az MTS bekapcsolása\n" "--disable : az MTS kikapcsolása\n" "--start : az MTS elindítása\n" "--stop : az MTS leállítása\n" "--adduser : létező rendszerfelhasználó felvétele az MTS-be\n" " (felhasználónevet igényel)\n" "--deluser : létező rendszerfelhasználó eltávolítása az MTS-ből\n" " (felhasználónevet igényel)\n" "--addclient : kliensgép felvétele az MTS-be (MAC-címet, IP-címet\n" " és NBI-képmásnevet igényel)\n" "--delclient : kliensgép eltávolítása az MTS-ből (MAC-címet, IP-címet\n" " és NBI-képmásnevet igényel)" #: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[billentyűzet]" #: standalone.pm:102 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=fájl] [--word=szó] [--explain=reguláris_kifejezés] [--alert]" #: standalone.pm:103 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" "Network & Internet connection and monitoring application\n" "\n" "--defaultintf interface : show this interface by default\n" "--connect : connect to internet if not already connected\n" "--disconnect : disconnect to internet if already connected\n" "--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n" "--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n" "--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect." msgstr "" "[OPCIÓK]\n" "Hálózati- és internetkapcsolat létrehozása és figyelése\n" "\n" "--defaultintf csatoló: alapértelmezésben ezen csatoló megjelenítése\n" "--connect: kapcsolódás az internetre, ha nincs kapcsolódva\n" "--disconnect: lekapcsolódás az internetről, ha kapcsolódva van\n" "--force: (dis)connect funkció esetén a (le)kapcsolódás kikényszerítése\n" "--status: ha kapcsolódva van, 1-es kóddal lép ki, ha nem, akkor 0-ssal\n" "--quiet: interaktivitás kikapcsolása - (dis)connect esetére" #: standalone.pm:113 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" " --no-confirmation do not ask first confirmation question in %s Update " "mode\n" " --no-verify-rpm do not verify packages signatures\n" " --changelog-first display changelog before filelist in the " "description window\n" " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" "[OPCIÓ]...\n" " --no-confirmation az első megerősítési kérdés kihagyása\n" " %s Update módban\n" " --no-verify-rpm a csomagaláírások ellenőrzésének kihagyása\n" " --changelog-first a módosítási napló megjelenítése a fájllista\n" " előtt a leírásablakban\n" " --merge-all-rpmnew az összes megtalált .rpmnew illetve .rpmsave\n" " fájl összefűzésének felajánlása" #: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" msgstr "" "[--manual] [--device=eszköz] [--update-sane=sane_forráskönyvtár] [--update-" "usbtable] [--dynamic=eszköz]" #: standalone.pm:119 #, c-format msgid "" " [everything]\n" " XFdrake [--noauto] monitor\n" " XFdrake resolution" msgstr "" " [everything]\n" " XFdrake [--noauto] monitor\n" " XFdrake felbontás" #: standalone.pm:156 #, c-format msgid "" "\n" "Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--" "testing] [-v|--version] " msgstr "" "\n" "Használat: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--" "testing] [-v|--version] " #: timezone.pm:170 timezone.pm:171 #, c-format msgid "All servers" msgstr "Az összes kiszolgáló" #: timezone.pm:207 #, c-format msgid "Global" msgstr "Globális" #: timezone.pm:210 #, c-format msgid "Africa" msgstr "Afrika" #: timezone.pm:211 #, c-format msgid "Asia" msgstr "Ázsia" #: timezone.pm:212 #, c-format msgid "Europe" msgstr "Európa" #: timezone.pm:213 #, c-format msgid "North America" msgstr "Észak-Amerika" #: timezone.pm:214 #, c-format msgid "Oceania" msgstr "Óceánia" #: timezone.pm:215 #, c-format msgid "South America" msgstr "Dél-Amerika" #: timezone.pm:224 #, c-format msgid "Hong Kong" msgstr "Hongkong" #: timezone.pm:261 #, c-format msgid "Russian Federation" msgstr "Oroszország" #: timezone.pm:269 #, c-format msgid "Yugoslavia" msgstr "Jugoszlávia" #: ugtk2.pm:812 ugtk3.pm:910 #, c-format msgid "Is this correct?" msgstr "Elfogadja?" #: ugtk2.pm:874 ugtk3.pm:972 #, c-format msgid "You have chosen a file, not a directory" msgstr "Fájlt adott meg, nem könyvtárt" #: ugtk2.pm:924 ugtk3.pm:1022 #, c-format msgid "Info" msgstr "Információ" #: wizards.pm:95 #, c-format msgid "" "%s is not installed\n" "Click \"Next\" to install or \"Cancel\" to quit" msgstr "" "A(z) %s nincs telepítve.\n" "Telepítés a \"Következő\" gombbal; kilépés a \"Mégsem\" gombbal." #: wizards.pm:99 #, c-format msgid "Installation failed" msgstr "A telepítés hibával ért véget."