summaryrefslogtreecommitdiffstats
BranchCommit messageAuthorAge
masterManage also Wayland session in MCCAurelian R3 weeks
user/jibz/aarch64fix(install): grub2-efi was not found using default_bootloader()Jybz8 months
distro/mga918.66Martin Whitaker16 months
user/pterjan/arm64fooPascal Terjan19 months
distro/mga8drakxtools/stage2: 18.45: update NEWSThomas Backlund4 years
distro/mga718.21.1Thomas Backlund5 years
distro/mga617.88.3Martin Whitaker6 years
topic/extlinuxbootloader: add cma=256M@512M for Raspberry Pi DRM/VC4Olivier Blin7 years
topic/switching_to_dnfperl-install/pkgs.pm: Port 'urpme' call to 'dnf remove' callNeal Gompa7 years
distro/mga5Fix the display of the clock in drakclock (mga#11776)Frédéric Buclin8 years
user/ennael/mga6- Add 60-block.rules in the installer (mga#20074)Nicolas Lécureuil8 years
user/martinw/mga6Always tell the kernel about partition table changes when running the classic...Martin Whitaker8 years
user/animtim/designWorknew icons for harddrake categoriesTimothée Giet9 years
distro/mga4fix moving fonts (mga#16074)Thierry Vignaud10 years
topic/bug-13680make_boot_img: Avoid gfxboot install string for chain.c32Erwan Velu10 years
user/erwan/bug-13680make_boot_img: Avoid gfxboot install string for chain.c32Erwan Velu10 years
topic/efisync with codeThierry Vignaud11 years
distro/mga3Slovenian translation updatedfilip11 years
user/colin/rescue-systemdimages: Pass audit=0 to the rescue system.Colin Guthrie11 years
distro/mga2SVN_SILENT Ukrainian translation updateYuri Chornoivan12 years
distro/mga1Ukrainian translation updateYuri Chornoivan12 years
distro/mes5-2.6.33Revert as it breaks auto_instNicolas Lécureuil12 years
distro/mes6fix unused-but-set-variableAntoine Ginies14 years
distro/mes5fix installing from hard drive on cciss (#57973)Antoine Ginies14 years
distro/mdv2009.0increase versionPascal Terjan15 years
distro/mdv2010.0- detect_devices:Olivier Blin15 years
distro/mdv2008.0run_program: set XAUTHORITY and HOME for the user we will drop privileges toPascal Terjan15 years
distro/mdv2008.1run_program: set XAUTHORITY and HOME for the user we will drop privileges toPascal Terjan15 years
distro/mdv2009.1run_program: set XAUTHORITY and HOME for the user we will drop privileges toPascal Terjan15 years
topic/switching_to_urpmi(rpmDbOpen) make it more readableThierry Vignaud16 years
topic/before_matchbox_wm2009.0 beta 1 logoThierry Vignaud16 years
topic/MDK-2006_0-updateAdd stex and e1000_ngPascal Terjan17 years
distro/mdv2007.1- fix range max value >2TB when creating a partition (useful for LVs >2TB)Pascal Rigaux17 years
topic/mlcd4copy 2007.1 as mlcd4 branch (for drakauth changes)Olivier Blin18 years
topic/MDK-10-updateBetter (and fix) SMP detection, aka. also check for populated & enabled CPUGwenolé Beauchesne19 years
topic/MDK-10_2-updatepackage lsb is requiring many locales though we don't want it to be installedPascal Rigaux19 years
topic/MDK-10_1-updateFix mis-sorted progress barsStew Benedict19 years
topic/aThis commit was manufactured by cvs2svn to create branch 'a'.Mystery Man20 years
topic/mandrakesoftThis commit was manufactured by cvs2svn to create branch 'mandrakesoft'.Mystery Man21 years
topic/MDK92-branchworkaround anthil bug #369Thierry Vignaud21 years
topic/Corpo_2_1Corporate Server 2.1.1 releaseNicolas Planel21 years
topic/KA9_0Removing sundanceErwan Velu21 years
topic/R9_0-64bit-branchno imm/ppa on ia64Gwenolé Beauchesne21 years
topic/MDKC_1_0This commit was manufactured by cvs2svn to create branch 'MDKC_1_0'.Mystery Man21 years
topic/R9_1_HP-branchThis commit was manufactured by cvs2svn to create branchMystery Man22 years
topic/x86_64-branchMore xf86 modules for x86-64Gwenolé Beauchesne22 years
topic/gdk-pixbuf-0-branch- lots of cleanupsThierry Vignaud22 years
topic/ia64-8_1- Don't forget to link the initrd to the real image in /boot/efi/ tooGwenolé Beauchesne23 years
topic/PCMCIA_CS_DISTROThis commit was manufactured by cvs2svn to create branchMystery Man23 years
topic/v_webmin_0_87This commit was manufactured by cvs2svn to create branchMystery Man23 years
topic/gi-ppcThis commit was manufactured by cvs2svn to create branch 'gi-ppc'.Mystery Man24 years
topic/rp-pppoeThis commit was manufactured by cvs2svn to create branch 'rp-pppoe'.Mystery Man24 years
topic/pppThis commit was manufactured by cvs2svn to create branch 'ppp'.Mystery Man24 years
topic/dietlibcThis commit was manufactured by cvs2svn to create branch 'dietlibc'.Mystery Man24 years
topic/firewallreadded passwd. Must verify that it's secure vs msec.damien24 years
topic/unlabeled-1.1.1branch to build the firewall install.damien24 years
 
TagDownloadAuthorAge
18.68drakx-18.68.tar  drakx-18.68.tar.gz  drakx-18.68.tar.bz2  drakx-18.68.tar.xz  drakx-18.68.zip  Jani Välimaa8 months
18.67drakx-18.67.tar  drakx-18.67.tar.gz  drakx-18.67.tar.bz2  drakx-18.67.tar.xz  drakx-18.67.zip  Dan Fandrich12 months
drakx-installer-images-2.91drakx-installer-images-2.91.tar  drakx-installer-images-2.91.tar.gz  drakx-installer-images-2.91.tar.bz2  drakx-installer-images-2.91.tar.xz  drakx-installer-images-2.91.zip  Thomas Backlund16 months
18.66drakx-18.66.tar  drakx-18.66.tar.gz  drakx-18.66.tar.bz2  drakx-18.66.tar.xz  drakx-18.66.zip  Martin Whitaker16 months
2.90drakx-2.90.tar  drakx-2.90.tar.gz  drakx-2.90.tar.bz2  drakx-2.90.tar.xz  drakx-2.90.zip  Thomas Backlund16 months
18.64drakx-18.64.tar  drakx-18.64.tar.gz  drakx-18.64.tar.bz2  drakx-18.64.tar.xz  drakx-18.64.zip  Martin Whitaker18 months
18.63drakx-18.63.tar  drakx-18.63.tar.gz  drakx-18.63.tar.bz2  drakx-18.63.tar.xz  drakx-18.63.zip  Giuseppe Ghibò19 months
1.67drakx-1.67.tar  drakx-1.67.tar.gz  drakx-1.67.tar.bz2  drakx-1.67.tar.xz  drakx-1.67.zip  Martin Whitaker20 months
18.62drakx-18.62.tar  drakx-18.62.tar.gz  drakx-18.62.tar.bz2  drakx-18.62.tar.xz  drakx-18.62.zip  Martin Whitaker20 months
18.61drakx-18.61.tar  drakx-18.61.tar.gz  drakx-18.61.tar.bz2  drakx-18.61.tar.xz  drakx-18.61.zip  Martin Whitaker20 months
18.60drakx-18.60.tar  drakx-18.60.tar.gz  drakx-18.60.tar.bz2  drakx-18.60.tar.xz  drakx-18.60.zip  Martin Whitaker20 months
18.59drakx-18.59.tar  drakx-18.59.tar.gz  drakx-18.59.tar.bz2  drakx-18.59.tar.xz  drakx-18.59.zip  Giuseppe Ghibò20 months
18.58drakx-18.58.tar  drakx-18.58.tar.gz  drakx-18.58.tar.bz2  drakx-18.58.tar.xz  drakx-18.58.zip  Giuseppe Ghibò21 months
18.57drakx-18.57.tar  drakx-18.57.tar.gz  drakx-18.57.tar.bz2  drakx-18.57.tar.xz  drakx-18.57.zip  Martin Whitaker21 months
18.56drakx-18.56.tar  drakx-18.56.tar.gz  drakx-18.56.tar.bz2  drakx-18.56.tar.xz  drakx-18.56.zip  Thomas Backlund23 months
drakx-installer-images-2.88drakx-installer-images-2.88.tar  drakx-installer-images-2.88.tar.gz  drakx-installer-images-2.88.tar.bz2  drakx-installer-images-2.88.tar.xz  drakx-installer-images-2.88.zip  Thomas Backlund23 months
drakx-installer-binaries-2.60drakx-installer-binaries-2.60.tar  drakx-installer-binaries-2.60.tar.gz  drakx-installer-binaries-2.60.tar.bz2  drakx-installer-binaries-2.60.tar.xz  drakx-installer-binaries-2.60.zip  Thomas Backlund23 months
18.55drakx-18.55.tar  drakx-18.55.tar.gz  drakx-18.55.tar.bz2  drakx-18.55.tar.xz  drakx-18.55.zip  Pascal Terjan23 months
18.54drakx-18.54.tar  drakx-18.54.tar.gz  drakx-18.54.tar.bz2  drakx-18.54.tar.xz  drakx-18.54.zip  Martin Whitaker24 months
18.53drakx-18.53.tar  drakx-18.53.tar.gz  drakx-18.53.tar.bz2  drakx-18.53.tar.xz  drakx-18.53.zip  Martin Whitaker24 months
18.52drakx-18.52.tar  drakx-18.52.tar.gz  drakx-18.52.tar.bz2  drakx-18.52.tar.xz  drakx-18.52.zip  Martin Whitaker2 years
2.87drakx-2.87.tar  drakx-2.87.tar.gz  drakx-2.87.tar.bz2  drakx-2.87.tar.xz  drakx-2.87.zip  Martin Whitaker2 years
18.51drakx-18.51.tar  drakx-18.51.tar.gz  drakx-18.51.tar.bz2  drakx-18.51.tar.xz  drakx-18.51.zip  Martin Whitaker2 years
2.86drakx-2.86.tar  drakx-2.86.tar.gz  drakx-2.86.tar.bz2  drakx-2.86.tar.xz  drakx-2.86.zip  Martin Whitaker2 years
18.50drakx-18.50.tar  drakx-18.50.tar.gz  drakx-18.50.tar.bz2  drakx-18.50.tar.xz  drakx-18.50.zip  Martin Whitaker2 years
18.48drakx-18.48.tar  drakx-18.48.tar.gz  drakx-18.48.tar.bz2  drakx-18.48.tar.xz  drakx-18.48.zip  Thierry Vignaud3 years
2.59drakx-2.59.tar  drakx-2.59.tar.gz  drakx-2.59.tar.bz2  drakx-2.59.tar.xz  drakx-2.59.zip  Thierry Vignaud3 years
2.57drakx-2.57.tar  drakx-2.57.tar.gz  drakx-2.57.tar.bz2  drakx-2.57.tar.xz  drakx-2.57.zip  Thierry Vignaud3 years
18.47drakx-18.47.tar  drakx-18.47.tar.gz  drakx-18.47.tar.bz2  drakx-18.47.tar.xz  drakx-18.47.zip  Thierry Vignaud3 years
18.46drakx-18.46.tar  drakx-18.46.tar.gz  drakx-18.46.tar.bz2  drakx-18.46.tar.xz  drakx-18.46.zip  Thierry Vignaud4 years
2.83drakx-2.83.tar  drakx-2.83.tar.gz  drakx-2.83.tar.bz2  drakx-2.83.tar.xz  drakx-2.83.zip  Thomas Backlund4 years
18.45drakx-18.45.tar  drakx-18.45.tar.gz  drakx-18.45.tar.bz2  drakx-18.45.tar.xz  drakx-18.45.zip  Thomas Backlund4 years
2.56drakx-2.56.tar  drakx-2.56.tar.gz  drakx-2.56.tar.bz2  drakx-2.56.tar.xz  drakx-2.56.zip  Thomas Backlund4 years
18.44drakx-18.44.tar  drakx-18.44.tar.gz  drakx-18.44.tar.bz2  drakx-18.44.tar.xz  drakx-18.44.zip  Donald Stewart4 years
2.82drakx-2.82.tar  drakx-2.82.tar.gz  drakx-2.82.tar.bz2  drakx-2.82.tar.xz  drakx-2.82.zip  Thomas Backlund4 years
18.43drakx-18.43.tar  drakx-18.43.tar.gz  drakx-18.43.tar.bz2  drakx-18.43.tar.xz  drakx-18.43.zip  Martin Whitaker4 years
18.42drakx-18.42.tar  drakx-18.42.tar.gz  drakx-18.42.tar.bz2  drakx-18.42.tar.xz  drakx-18.42.zip  Martin Whitaker4 years
18.40drakx-18.40.tar  drakx-18.40.tar.gz  drakx-18.40.tar.bz2  drakx-18.40.tar.xz  drakx-18.40.zip  Martin Whitaker4 years
2.81drakx-2.81.tar  drakx-2.81.tar.gz  drakx-2.81.tar.bz2  drakx-2.81.tar.xz  drakx-2.81.zip  Thomas Backlund4 years
2.55drakx-2.55.tar  drakx-2.55.tar.gz  drakx-2.55.tar.bz2  drakx-2.55.tar.xz  drakx-2.55.zip  Thomas Backlund4 years
18.39drakx-18.39.tar  drakx-18.39.tar.gz  drakx-18.39.tar.bz2  drakx-18.39.tar.xz  drakx-18.39.zip  Nicolas Lécureuil4 years
18.38drakx-18.38.tar  drakx-18.38.tar.gz  drakx-18.38.tar.bz2  drakx-18.38.tar.xz  drakx-18.38.zip  Thierry Vignaud4 years
18.37drakx-18.37.tar  drakx-18.37.tar.gz  drakx-18.37.tar.bz2  drakx-18.37.tar.xz  drakx-18.37.zip  Thierry Vignaud4 years
2.78drakx-2.78.tar  drakx-2.78.tar.gz  drakx-2.78.tar.bz2  drakx-2.78.tar.xz  drakx-2.78.zip  Martin Whitaker4 years
2.77drakx-2.77.tar  drakx-2.77.tar.gz  drakx-2.77.tar.bz2  drakx-2.77.tar.xz  drakx-2.77.zip  Martin Whitaker4 years
2.76drakx-2.76.tar  drakx-2.76.tar.gz  drakx-2.76.tar.bz2  drakx-2.76.tar.xz  drakx-2.76.zip  Martin Whitaker4 years
2.50drakx-2.50.tar  drakx-2.50.tar.gz  drakx-2.50.tar.bz2  drakx-2.50.tar.xz  drakx-2.50.zip  Martin Whitaker4 years
18.36drakx-18.36.tar  drakx-18.36.tar.gz  drakx-18.36.tar.bz2  drakx-18.36.tar.xz  drakx-18.36.zip  Thierry Vignaud4 years
18.35drakx-18.35.tar  drakx-18.35.tar.gz  drakx-18.35.tar.bz2  drakx-18.35.tar.xz  drakx-18.35.zip  Thierry Vignaud4 years
18.34drakx-18.34.tar  drakx-18.34.tar.gz  drakx-18.34.tar.bz2  drakx-18.34.tar.xz  drakx-18.34.zip  Thierry Vignaud4 years
18.33drakx-18.33.tar  drakx-18.33.tar.gz  drakx-18.33.tar.bz2  drakx-18.33.tar.xz  drakx-18.33.zip  Thierry Vignaud4 years
18.32drakx-18.32.tar  drakx-18.32.tar.gz  drakx-18.32.tar.bz2  drakx-18.32.tar.xz  drakx-18.32.zip  Martin Whitaker4 years
18.31drakx-18.31.tar  drakx-18.31.tar.gz  drakx-18.31.tar.bz2  drakx-18.31.tar.xz  drakx-18.31.zip  Martin Whitaker5 years
1.65drakx-1.65.tar  drakx-1.65.tar.gz  drakx-1.65.tar.bz2  drakx-1.65.tar.xz  drakx-1.65.zip  Thierry Vignaud5 years
18.30drakx-18.30.tar  drakx-18.30.tar.gz  drakx-18.30.tar.bz2  drakx-18.30.tar.xz  drakx-18.30.zip  Martin Whitaker5 years
18.29drakx-18.29.tar  drakx-18.29.tar.gz  drakx-18.29.tar.bz2  drakx-18.29.tar.xz  drakx-18.29.zip  Martin Whitaker5 years
18.28drakx-18.28.tar  drakx-18.28.tar.gz  drakx-18.28.tar.bz2  drakx-18.28.tar.xz  drakx-18.28.zip  Martin Whitaker5 years
18.27.1drakx-18.27.1.tar  drakx-18.27.1.tar.gz  drakx-18.27.1.tar.bz2  drakx-18.27.1.tar.xz  drakx-18.27.1.zip  Thomas Backlund5 years
18.27drakx-18.27.tar  drakx-18.27.tar.gz  drakx-18.27.tar.bz2  drakx-18.27.tar.xz  drakx-18.27.zip  Thierry Vignaud5 years
1.64drakx-1.64.tar  drakx-1.64.tar.gz  drakx-1.64.tar.bz2  drakx-1.64.tar.xz  drakx-1.64.zip  Thierry Vignaud5 years
18.26drakx-18.26.tar  drakx-18.26.tar.gz  drakx-18.26.tar.bz2  drakx-18.26.tar.xz  drakx-18.26.zip  Thierry Vignaud5 years
1.63drakx-1.63.tar  drakx-1.63.tar.gz  drakx-1.63.tar.bz2  drakx-1.63.tar.xz  drakx-1.63.zip  Thierry Vignaud5 years
18.25drakx-18.25.tar  drakx-18.25.tar.gz  drakx-18.25.tar.bz2  drakx-18.25.tar.xz  drakx-18.25.zip  Thierry Vignaud5 years
18.24drakx-18.24.tar  drakx-18.24.tar.gz  drakx-18.24.tar.bz2  drakx-18.24.tar.xz  drakx-18.24.zip  Martin Whitaker5 years
18.23drakx-18.23.tar  drakx-18.23.tar.gz  drakx-18.23.tar.bz2  drakx-18.23.tar.xz  drakx-18.23.zip  Thierry Vignaud5 years
2.42drakx-2.42.tar  drakx-2.42.tar.gz  drakx-2.42.tar.bz2  drakx-2.42.tar.xz  drakx-2.42.zip  Thomas Backlund5 years
2.69drakx-2.69.tar  drakx-2.69.tar.gz  drakx-2.69.tar.bz2  drakx-2.69.tar.xz  drakx-2.69.zip  Thomas Backlund5 years
18.22drakx-18.22.tar  drakx-18.22.tar.gz  drakx-18.22.tar.bz2  drakx-18.22.tar.xz  drakx-18.22.zip  Thierry Vignaud5 years
2.67drakx-2.67.tar  drakx-2.67.tar.gz  drakx-2.67.tar.bz2  drakx-2.67.tar.xz  drakx-2.67.zip  Thomas Backlund5 years
1.62drakx-1.62.tar  drakx-1.62.tar.gz  drakx-1.62.tar.bz2  drakx-1.62.tar.xz  drakx-1.62.zip  Thomas Backlund6 years
18.20drakx-18.20.tar  drakx-18.20.tar.gz  drakx-18.20.tar.bz2  drakx-18.20.tar.xz  drakx-18.20.zip  Thomas Backlund6 years
2.66drakx-2.66.tar  drakx-2.66.tar.gz  drakx-2.66.tar.bz2  drakx-2.66.tar.xz  drakx-2.66.zip  Thomas Backlund6 years
2.40drakx-2.40.tar  drakx-2.40.tar.gz  drakx-2.40.tar.bz2  drakx-2.40.tar.xz  drakx-2.40.zip  Thomas Backlund6 years
2.65drakx-2.65.tar  drakx-2.65.tar.gz  drakx-2.65.tar.bz2  drakx-2.65.tar.xz  drakx-2.65.zip  Thomas Backlund6 years
2.64drakx-2.64.tar  drakx-2.64.tar.gz  drakx-2.64.tar.bz2  drakx-2.64.tar.xz  drakx-2.64.zip  Martin Whitaker6 years
2.63drakx-2.63.tar  drakx-2.63.tar.gz  drakx-2.63.tar.bz2  drakx-2.63.tar.xz  drakx-2.63.zip  Martin Whitaker6 years
2.62drakx-2.62.tar  drakx-2.62.tar.gz  drakx-2.62.tar.bz2  drakx-2.62.tar.xz  drakx-2.62.zip  Martin Whitaker6 years
18.19drakx-18.19.tar  drakx-18.19.tar.gz  drakx-18.19.tar.bz2  drakx-18.19.tar.xz  drakx-18.19.zip  Martin Whitaker6 years
2.61drakx-2.61.tar  drakx-2.61.tar.gz  drakx-2.61.tar.bz2  drakx-2.61.tar.xz  drakx-2.61.zip  Martin Whitaker6 years
18.17drakx-18.17.tar  drakx-18.17.tar.gz  drakx-18.17.tar.bz2  drakx-18.17.tar.xz  drakx-18.17.zip  Jani Välimaa6 years
1.61drakx-1.61.tar  drakx-1.61.tar.gz  drakx-1.61.tar.bz2  drakx-1.61.tar.xz  drakx-1.61.zip  Thomas Backlund6 years
18.16drakx-18.16.tar  drakx-18.16.tar.gz  drakx-18.16.tar.bz2  drakx-18.16.tar.xz  drakx-18.16.zip  Thomas Backlund6 years
2.60drakx-2.60.tar  drakx-2.60.tar.gz  drakx-2.60.tar.bz2  drakx-2.60.tar.xz  drakx-2.60.zip  Thomas Backlund6 years
2.39drakx-2.39.tar  drakx-2.39.tar.gz  drakx-2.39.tar.bz2  drakx-2.39.tar.xz  drakx-2.39.zip  Thomas Backlund6 years
18.15drakx-18.15.tar  drakx-18.15.tar.gz  drakx-18.15.tar.bz2  drakx-18.15.tar.xz  drakx-18.15.zip  Thierry Vignaud6 years
18.14drakx-18.14.tar  drakx-18.14.tar.gz  drakx-18.14.tar.bz2  drakx-18.14.tar.xz  drakx-18.14.zip  Thierry Vignaud6 years
18.13drakx-18.13.tar  drakx-18.13.tar.gz  drakx-18.13.tar.bz2  drakx-18.13.tar.xz  drakx-18.13.zip  Martin Whitaker6 years
2.58drakx-2.58.tar  drakx-2.58.tar.gz  drakx-2.58.tar.bz2  drakx-2.58.tar.xz  drakx-2.58.zip  Martin Whitaker6 years
18.12drakx-18.12.tar  drakx-18.12.tar.gz  drakx-18.12.tar.bz2  drakx-18.12.tar.xz  drakx-18.12.zip  Martin Whitaker6 years
18.11drakx-18.11.tar  drakx-18.11.tar.gz  drakx-18.11.tar.bz2  drakx-18.11.tar.xz  drakx-18.11.zip  Martin Whitaker6 years
18.10drakx-18.10.tar  drakx-18.10.tar.gz  drakx-18.10.tar.bz2  drakx-18.10.tar.xz  drakx-18.10.zip  Martin Whitaker6 years
2.36drakx-2.36.tar  drakx-2.36.tar.gz  drakx-2.36.tar.bz2  drakx-2.36.tar.xz  drakx-2.36.zip  Martin Whitaker6 years
18.9drakx-18.9.tar  drakx-18.9.tar.gz  drakx-18.9.tar.bz2  drakx-18.9.tar.xz  drakx-18.9.zip  Martin Whitaker6 years
18.8.1drakx-18.8.1.tar  drakx-18.8.1.tar.gz  drakx-18.8.1.tar.bz2  drakx-18.8.1.tar.xz  drakx-18.8.1.zip  Thomas Backlund6 years
2.33drakx-2.33.tar  drakx-2.33.tar.gz  drakx-2.33.tar.bz2  drakx-2.33.tar.xz  drakx-2.33.zip  Thierry Vignaud6 years
18.8drakx-18.8.tar  drakx-18.8.tar.gz  drakx-18.8.tar.bz2  drakx-18.8.tar.xz  drakx-18.8.zip  Thierry Vignaud6 years
18.7drakx-18.7.tar  drakx-18.7.tar.gz  drakx-18.7.tar.bz2  drakx-18.7.tar.xz  drakx-18.7.zip  Thierry Vignaud6 years
1.60drakx-1.60.tar  drakx-1.60.tar.gz  drakx-1.60.tar.bz2  drakx-1.60.tar.xz  drakx-1.60.zip  Thierry Vignaud6 years
18.6drakx-18.6.tar  drakx-18.6.tar.gz  drakx-18.6.tar.bz2  drakx-18.6.tar.xz  drakx-18.6.zip  Thierry Vignaud6 years
18.5drakx-18.5.tar  drakx-18.5.tar.gz  drakx-18.5.tar.bz2  drakx-18.5.tar.xz  drakx-18.5.zip  Thierry Vignaud6 years
2.54drakx-2.54.tar  drakx-2.54.tar.gz  drakx-2.54.tar.bz2  drakx-2.54.tar.xz  drakx-2.54.zip  Martin Whitaker6 years
2.32drakx-2.32.tar  drakx-2.32.tar.gz  drakx-2.32.tar.bz2  drakx-2.32.tar.xz  drakx-2.32.zip  Martin Whitaker6 years
18.4drakx-18.4.tar  drakx-18.4.tar.gz  drakx-18.4.tar.bz2  drakx-18.4.tar.xz  drakx-18.4.zip  Martin Whitaker6 years
18.2drakx-18.2.tar  drakx-18.2.tar.gz  drakx-18.2.tar.bz2  drakx-18.2.tar.xz  drakx-18.2.zip  Thomas Backlund6 years
18.1drakx-18.1.tar  drakx-18.1.tar.gz  drakx-18.1.tar.bz2  drakx-18.1.tar.xz  drakx-18.1.zip  Thierry Vignaud6 years
1.59drakx-1.59.tar  drakx-1.59.tar.gz  drakx-1.59.tar.bz2  drakx-1.59.tar.xz  drakx-1.59.zip  Thomas Backlund6 years
1.58drakx-1.58.tar  drakx-1.58.tar.gz  drakx-1.58.tar.bz2  drakx-1.58.tar.xz  drakx-1.58.zip  Thomas Backlund6 years
18.0drakx-18.0.tar  drakx-18.0.tar.gz  drakx-18.0.tar.bz2  drakx-18.0.tar.xz  drakx-18.0.zip  Thierry Vignaud6 years
17.88.3drakx-17.88.3.tar  drakx-17.88.3.tar.gz  drakx-17.88.3.tar.bz2  drakx-17.88.3.tar.xz  drakx-17.88.3.zip  Martin Whitaker6 years
17.99drakx-17.99.tar  drakx-17.99.tar.gz  drakx-17.99.tar.bz2  drakx-17.99.tar.xz  drakx-17.99.zip  Thierry Vignaud6 years
2.46.3drakx-2.46.3.tar  drakx-2.46.3.tar.gz  drakx-2.46.3.tar.bz2  drakx-2.46.3.tar.xz  drakx-2.46.3.zip  Thomas Backlund6 years
2.24.2drakx-2.24.2.tar  drakx-2.24.2.tar.gz  drakx-2.24.2.tar.bz2  drakx-2.24.2.tar.xz  drakx-2.24.2.zip  Thomas Backlund6 years
2.52drakx-2.52.tar  drakx-2.52.tar.gz  drakx-2.52.tar.bz2  drakx-2.52.tar.xz  drakx-2.52.zip  Thomas Backlund6 years
2.30drakx-2.30.tar  drakx-2.30.tar.gz  drakx-2.30.tar.bz2  drakx-2.30.tar.xz  drakx-2.30.zip  Thomas Backlund6 years
2.51drakx-2.51.tar  drakx-2.51.tar.gz  drakx-2.51.tar.bz2  drakx-2.51.tar.xz  drakx-2.51.zip  Thomas Backlund6 years
2.29drakx-2.29.tar  drakx-2.29.tar.gz  drakx-2.29.tar.bz2  drakx-2.29.tar.xz  drakx-2.29.zip  Thomas Backlund6 years
17.98drakx-17.98.tar  drakx-17.98.tar.gz  drakx-17.98.tar.bz2  drakx-17.98.tar.xz  drakx-17.98.zip  Thierry Vignaud7 years
12.75e36beb8669302615274ffbb013ac2c92605cafa6drakx-12.75e36beb8669302615274ffbb013ac2c92605cafa6.tar  drakx-12.75e36beb8669302615274ffbb013ac2c92605cafa6.tar.gz  drakx-12.75e36beb8669302615274ffbb013ac2c92605cafa6.tar.bz2  drakx-12.75e36beb8669302615274ffbb013ac2c92605cafa6.tar.xz  drakx-12.75e36beb8669302615274ffbb013ac2c92605cafa6.zip  Thierry Vignaud7 years
17.97drakx-17.97.tar  drakx-17.97.tar.gz  drakx-17.97.tar.bz2  drakx-17.97.tar.xz  drakx-17.97.zip  Thierry Vignaud7 years
17.88.2drakx-17.88.2.tar  drakx-17.88.2.tar.gz  drakx-17.88.2.tar.bz2  drakx-17.88.2.tar.xz  drakx-17.88.2.zip  Martin Whitaker7 years
17.96drakx-17.96.tar  drakx-17.96.tar.gz  drakx-17.96.tar.bz2  drakx-17.96.tar.xz  drakx-17.96.zip  Martin Whitaker7 years
1.57drakx-1.57.tar  drakx-1.57.tar.gz  drakx-1.57.tar.bz2  drakx-1.57.tar.xz  drakx-1.57.zip  Thierry Vignaud7 years
17.95drakx-17.95.tar  drakx-17.95.tar.gz  drakx-17.95.tar.bz2  drakx-17.95.tar.xz  drakx-17.95.zip  Thierry Vignaud7 years
17.94drakx-17.94.tar  drakx-17.94.tar.gz  drakx-17.94.tar.bz2  drakx-17.94.tar.xz  drakx-17.94.zip  Thierry Vignaud7 years
1.56drakx-1.56.tar  drakx-1.56.tar.gz  drakx-1.56.tar.bz2  drakx-1.56.tar.xz  drakx-1.56.zip  Thomas Backlund7 years
17.93drakx-17.93.tar  drakx-17.93.tar.gz  drakx-17.93.tar.bz2  drakx-17.93.tar.xz  drakx-17.93.zip  Thomas Backlund7 years
2.48drakx-2.48.tar  drakx-2.48.tar.gz  drakx-2.48.tar.bz2  drakx-2.48.tar.xz  drakx-2.48.zip  Thomas Backlund7 years
2.26drakx-2.26.tar  drakx-2.26.tar.gz  drakx-2.26.tar.bz2  drakx-2.26.tar.xz  drakx-2.26.zip  Thomas Backlund7 years
17.92drakx-17.92.tar  drakx-17.92.tar.gz  drakx-17.92.tar.bz2  drakx-17.92.tar.xz  drakx-17.92.zip  Thomas Backlund7 years
17.91drakx-17.91.tar  drakx-17.91.tar.gz  drakx-17.91.tar.bz2  drakx-17.91.tar.xz  drakx-17.91.zip  Thierry Vignaud7 years
17.88.1drakx-17.88.1.tar  drakx-17.88.1.tar.gz  drakx-17.88.1.tar.bz2  drakx-17.88.1.tar.xz  drakx-17.88.1.zip  Thierry Vignaud7 years
17.90drakx-17.90.tar  drakx-17.90.tar.gz  drakx-17.90.tar.bz2  drakx-17.90.tar.xz  drakx-17.90.zip  Thierry Vignaud7 years
17.89drakx-17.89.tar  drakx-17.89.tar.gz  drakx-17.89.tar.bz2  drakx-17.89.tar.xz  drakx-17.89.zip  Thierry Vignaud7 years
17.88drakx-17.88.tar  drakx-17.88.tar.gz  drakx-17.88.tar.bz2  drakx-17.88.tar.xz  drakx-17.88.zip  Thomas Backlund7 years
17.87drakx-17.87.tar  drakx-17.87.tar.gz  drakx-17.87.tar.bz2  drakx-17.87.tar.xz  drakx-17.87.zip  Anne Nicolas8 years
17.86drakx-17.86.tar  drakx-17.86.tar.gz  drakx-17.86.tar.bz2  drakx-17.86.tar.xz  drakx-17.86.zip  Martin Whitaker8 years
17.85drakx-17.85.tar  drakx-17.85.tar.gz  drakx-17.85.tar.bz2  drakx-17.85.tar.xz  drakx-17.85.zip  Thierry Vignaud8 years
17.84drakx-17.84.tar  drakx-17.84.tar.gz  drakx-17.84.tar.bz2  drakx-17.84.tar.xz  drakx-17.84.zip  Rémi Verschelde8 years
17.83drakx-17.83.tar  drakx-17.83.tar.gz  drakx-17.83.tar.bz2  drakx-17.83.tar.xz  drakx-17.83.zip  Thierry Vignaud8 years
17.82drakx-17.82.tar  drakx-17.82.tar.gz  drakx-17.82.tar.bz2  drakx-17.82.tar.xz  drakx-17.82.zip  Martin Whitaker8 years
17.81drakx-17.81.tar  drakx-17.81.tar.gz  drakx-17.81.tar.bz2  drakx-17.81.tar.xz  drakx-17.81.zip  Rémi Verschelde8 years
17.80drakx-17.80.tar  drakx-17.80.tar.gz  drakx-17.80.tar.bz2  drakx-17.80.tar.xz  drakx-17.80.zip  Rémi Verschelde8 years
17.79drakx-17.79.tar  drakx-17.79.tar.gz  drakx-17.79.tar.bz2  drakx-17.79.tar.xz  drakx-17.79.zip  Thomas Backlund8 years
17.78drakx-17.78.tar  drakx-17.78.tar.gz  drakx-17.78.tar.bz2  drakx-17.78.tar.xz  drakx-17.78.zip  Anne Nicolas8 years
17.77drakx-17.77.tar  drakx-17.77.tar.gz  drakx-17.77.tar.bz2  drakx-17.77.tar.xz  drakx-17.77.zip  Rémi Verschelde8 years
17.76drakx-17.76.tar  drakx-17.76.tar.gz  drakx-17.76.tar.bz2  drakx-17.76.tar.xz  drakx-17.76.zip  Thierry Vignaud8 years
17.75drakx-17.75.tar  drakx-17.75.tar.gz  drakx-17.75.tar.bz2  drakx-17.75.tar.xz  drakx-17.75.zip  Thierry Vignaud8 years
17.74drakx-17.74.tar  drakx-17.74.tar.gz  drakx-17.74.tar.bz2  drakx-17.74.tar.xz  drakx-17.74.zip  Jani Välimaa8 years
17.73drakx-17.73.tar  drakx-17.73.tar.gz  drakx-17.73.tar.bz2  drakx-17.73.tar.xz  drakx-17.73.zip  Thierry Vignaud8 years
17.72drakx-17.72.tar  drakx-17.72.tar.gz  drakx-17.72.tar.bz2  drakx-17.72.tar.xz  drakx-17.72.zip  Thierry Vignaud8 years
17.71drakx-17.71.tar  drakx-17.71.tar.gz  drakx-17.71.tar.bz2  drakx-17.71.tar.xz  drakx-17.71.zip  Pascal Terjan8 years
17.70drakx-17.70.tar  drakx-17.70.tar.gz  drakx-17.70.tar.bz2  drakx-17.70.tar.xz  drakx-17.70.zip  Anne Nicolas8 years
17.69drakx-17.69.tar  drakx-17.69.tar.gz  drakx-17.69.tar.bz2  drakx-17.69.tar.xz  drakx-17.69.zip  Thierry Vignaud8 years
17.68drakx-17.68.tar  drakx-17.68.tar.gz  drakx-17.68.tar.bz2  drakx-17.68.tar.xz  drakx-17.68.zip  Thierry Vignaud8 years
17.67drakx-17.67.tar  drakx-17.67.tar.gz  drakx-17.67.tar.bz2  drakx-17.67.tar.xz  drakx-17.67.zip  Pascal Terjan8 years
17.66drakx-17.66.tar  drakx-17.66.tar.gz  drakx-17.66.tar.bz2  drakx-17.66.tar.xz  drakx-17.66.zip  Pascal Terjan8 years
17.65drakx-17.65.tar  drakx-17.65.tar.gz  drakx-17.65.tar.bz2  drakx-17.65.tar.xz  drakx-17.65.zip  Thierry Vignaud8 years
17.64drakx-17.64.tar  drakx-17.64.tar.gz  drakx-17.64.tar.bz2  drakx-17.64.tar.xz  drakx-17.64.zip  Anne Nicolas8 years
17.63drakx-17.63.tar  drakx-17.63.tar.gz  drakx-17.63.tar.bz2  drakx-17.63.tar.xz  drakx-17.63.zip  Anne Nicolas8 years
17.62drakx-17.62.tar  drakx-17.62.tar.gz  drakx-17.62.tar.bz2  drakx-17.62.tar.xz  drakx-17.62.zip  Anne Nicolas8 years
17.61drakx-17.61.tar  drakx-17.61.tar.gz  drakx-17.61.tar.bz2  drakx-17.61.tar.xz  drakx-17.61.zip  Thierry Vignaud8 years
17.60drakx-17.60.tar  drakx-17.60.tar.gz  drakx-17.60.tar.bz2  drakx-17.60.tar.xz  drakx-17.60.zip  Thierry Vignaud8 years
17.59drakx-17.59.tar  drakx-17.59.tar.gz  drakx-17.59.tar.bz2  drakx-17.59.tar.xz  drakx-17.59.zip  Thierry Vignaud8 years
17.58drakx-17.58.tar  drakx-17.58.tar.gz  drakx-17.58.tar.bz2  drakx-17.58.tar.xz  drakx-17.58.zip  Thierry Vignaud8 years
17.57drakx-17.57.tar  drakx-17.57.tar.gz  drakx-17.57.tar.bz2  drakx-17.57.tar.xz  drakx-17.57.zip  Thierry Vignaud8 years
17.56drakx-17.56.tar  drakx-17.56.tar.gz  drakx-17.56.tar.bz2  drakx-17.56.tar.xz  drakx-17.56.zip  Thierry Vignaud8 years
17.54drakx-17.54.tar  drakx-17.54.tar.gz  drakx-17.54.tar.bz2  drakx-17.54.tar.xz  drakx-17.54.zip  Thierry Vignaud8 years
17.53drakx-17.53.tar  drakx-17.53.tar.gz  drakx-17.53.tar.bz2  drakx-17.53.tar.xz  drakx-17.53.zip  Thierry Vignaud8 years
17.52drakx-17.52.tar  drakx-17.52.tar.gz  drakx-17.52.tar.bz2  drakx-17.52.tar.xz  drakx-17.52.zip  Thierry Vignaud8 years
17.51drakx-17.51.tar  drakx-17.51.tar.gz  drakx-17.51.tar.bz2  drakx-17.51.tar.xz  drakx-17.51.zip  Thierry Vignaud8 years
17.50drakx-17.50.tar  drakx-17.50.tar.gz  drakx-17.50.tar.bz2  drakx-17.50.tar.xz  drakx-17.50.zip  Thierry Vignaud8 years
17.49drakx-17.49.tar  drakx-17.49.tar.gz  drakx-17.49.tar.bz2  drakx-17.49.tar.xz  drakx-17.49.zip  Thierry Vignaud8 years
17.48drakx-17.48.tar  drakx-17.48.tar.gz  drakx-17.48.tar.bz2  drakx-17.48.tar.xz  drakx-17.48.zip  Thierry Vignaud8 years
17.47drakx-17.47.tar  drakx-17.47.tar.gz  drakx-17.47.tar.bz2  drakx-17.47.tar.xz  drakx-17.47.zip  Thierry Vignaud8 years
17.46drakx-17.46.tar  drakx-17.46.tar.gz  drakx-17.46.tar.bz2  drakx-17.46.tar.xz  drakx-17.46.zip  Thierry Vignaud9 years
17.45drakx-17.45.tar  drakx-17.45.tar.gz  drakx-17.45.tar.bz2  drakx-17.45.tar.xz  drakx-17.45.zip  Thierry Vignaud9 years
17.44drakx-17.44.tar  drakx-17.44.tar.gz  drakx-17.44.tar.bz2  drakx-17.44.tar.xz  drakx-17.44.zip  Thierry Vignaud9 years
17.43drakx-17.43.tar  drakx-17.43.tar.gz  drakx-17.43.tar.bz2  drakx-17.43.tar.xz  drakx-17.43.zip  Thierry Vignaud9 years
17.42drakx-17.42.tar  drakx-17.42.tar.gz  drakx-17.42.tar.bz2  drakx-17.42.tar.xz  drakx-17.42.zip  Thierry Vignaud9 years
17.41drakx-17.41.tar  drakx-17.41.tar.gz  drakx-17.41.tar.bz2  drakx-17.41.tar.xz  drakx-17.41.zip  Thierry Vignaud9 years
17.40drakx-17.40.tar  drakx-17.40.tar.gz  drakx-17.40.tar.bz2  drakx-17.40.tar.xz  drakx-17.40.zip  Thierry Vignaud9 years
17.39drakx-17.39.tar  drakx-17.39.tar.gz  drakx-17.39.tar.bz2  drakx-17.39.tar.xz  drakx-17.39.zip  Thierry Vignaud9 years
17.38drakx-17.38.tar  drakx-17.38.tar.gz  drakx-17.38.tar.bz2  drakx-17.38.tar.xz  drakx-17.38.zip  Thierry Vignaud9 years
17.37drakx-17.37.tar  drakx-17.37.tar.gz  drakx-17.37.tar.bz2  drakx-17.37.tar.xz  drakx-17.37.zip  Thierry Vignaud9 years
17.36.1drakx-17.36.1.tar  drakx-17.36.1.tar.gz  drakx-17.36.1.tar.bz2  drakx-17.36.1.tar.xz  drakx-17.36.1.zip  Thierry Vignaud9 years
17.36drakx-17.36.tar  drakx-17.36.tar.gz  drakx-17.36.tar.bz2  drakx-17.36.tar.xz  drakx-17.36.zip  Thierry Vignaud9 years
17.35.1drakx-17.35.1.tar  drakx-17.35.1.tar.gz  drakx-17.35.1.tar.bz2  drakx-17.35.1.tar.xz  drakx-17.35.1.zip  Thierry Vignaud9 years
17.35drakx-17.35.tar  drakx-17.35.tar.gz  drakx-17.35.tar.bz2  drakx-17.35.tar.xz  drakx-17.35.zip  Thierry Vignaud9 years
17.34.1drakx-17.34.1.tar  drakx-17.34.1.tar.gz  drakx-17.34.1.tar.bz2  drakx-17.34.1.tar.xz  drakx-17.34.1.zip  Thierry Vignaud9 years
17.34drakx-17.34.tar  drakx-17.34.tar.gz  drakx-17.34.tar.bz2  drakx-17.34.tar.xz  drakx-17.34.zip  Thierry Vignaud9 years
17.33drakx-17.33.tar  drakx-17.33.tar.gz  drakx-17.33.tar.bz2  drakx-17.33.tar.xz  drakx-17.33.zip  Thierry Vignaud9 years
17.31drakx-17.31.tar  drakx-17.31.tar.gz  drakx-17.31.tar.bz2  drakx-17.31.tar.xz  drakx-17.31.zip  Anne Nicolas9 years
17.29drakx-17.29.tar  drakx-17.29.tar.gz  drakx-17.29.tar.bz2  drakx-17.29.tar.xz  drakx-17.29.zip  Thierry Vignaud9 years
17.28drakx-17.28.tar  drakx-17.28.tar.gz  drakx-17.28.tar.bz2  drakx-17.28.tar.xz  drakx-17.28.zip  Thierry Vignaud9 years
17.27drakx-17.27.tar  drakx-17.27.tar.gz  drakx-17.27.tar.bz2  drakx-17.27.tar.xz  drakx-17.27.zip  Thierry Vignaud9 years
17.26.1drakx-17.26.1.tar  drakx-17.26.1.tar.gz  drakx-17.26.1.tar.bz2  drakx-17.26.1.tar.xz  drakx-17.26.1.zip  Thierry Vignaud9 years
17.26drakx-17.26.tar  drakx-17.26.tar.gz  drakx-17.26.tar.bz2  drakx-17.26.tar.xz  drakx-17.26.zip  Thierry Vignaud9 years
17.25drakx-17.25.tar  drakx-17.25.tar.gz  drakx-17.25.tar.bz2  drakx-17.25.tar.xz  drakx-17.25.zip  Thierry Vignaud9 years
17.24drakx-17.24.tar  drakx-17.24.tar.gz  drakx-17.24.tar.bz2  drakx-17.24.tar.xz  drakx-17.24.zip  Thierry Vignaud9 years
17.23drakx-17.23.tar  drakx-17.23.tar.gz  drakx-17.23.tar.bz2  drakx-17.23.tar.xz  drakx-17.23.zip  Thierry Vignaud9 years
17.22drakx-17.22.tar  drakx-17.22.tar.gz  drakx-17.22.tar.bz2  drakx-17.22.tar.xz  drakx-17.22.zip  Thierry Vignaud9 years
17.21drakx-17.21.tar  drakx-17.21.tar.gz  drakx-17.21.tar.bz2  drakx-17.21.tar.xz  drakx-17.21.zip  Thierry Vignaud9 years
17.20drakx-17.20.tar  drakx-17.20.tar.gz  drakx-17.20.tar.bz2  drakx-17.20.tar.xz  drakx-17.20.zip  Thierry Vignaud9 years
17.19drakx-17.19.tar  drakx-17.19.tar.gz  drakx-17.19.tar.bz2  drakx-17.19.tar.xz  drakx-17.19.zip  Thierry Vignaud9 years
17.18.1drakx-17.18.1.tar  drakx-17.18.1.tar.gz  drakx-17.18.1.tar.bz2  drakx-17.18.1.tar.xz  drakx-17.18.1.zip  Thierry Vignaud9 years
17.18drakx-17.18.tar  drakx-17.18.tar.gz  drakx-17.18.tar.bz2  drakx-17.18.tar.xz  drakx-17.18.zip  Thierry Vignaud9 years
17.17drakx-17.17.tar  drakx-17.17.tar.gz  drakx-17.17.tar.bz2  drakx-17.17.tar.xz  drakx-17.17.zip  Thierry Vignaud9 years
17.16drakx-17.16.tar  drakx-17.16.tar.gz  drakx-17.16.tar.bz2  drakx-17.16.tar.xz  drakx-17.16.zip  Thierry Vignaud9 years
17.15drakx-17.15.tar  drakx-17.15.tar.gz  drakx-17.15.tar.bz2  drakx-17.15.tar.xz  drakx-17.15.zip  Thierry Vignaud9 years
17.14drakx-17.14.tar  drakx-17.14.tar.gz  drakx-17.14.tar.bz2  drakx-17.14.tar.xz  drakx-17.14.zip  Thierry Vignaud9 years
17.13drakx-17.13.tar  drakx-17.13.tar.gz  drakx-17.13.tar.bz2  drakx-17.13.tar.xz  drakx-17.13.zip  Thierry Vignaud9 years
17.12drakx-17.12.tar  drakx-17.12.tar.gz  drakx-17.12.tar.bz2  drakx-17.12.tar.xz  drakx-17.12.zip  Thierry Vignaud9 years
17.11drakx-17.11.tar  drakx-17.11.tar.gz  drakx-17.11.tar.bz2  drakx-17.11.tar.xz  drakx-17.11.zip  Anne Nicolas9 years
17.10drakx-17.10.tar  drakx-17.10.tar.gz  drakx-17.10.tar.bz2  drakx-17.10.tar.xz  drakx-17.10.zip  Thierry Vignaud9 years
17.9drakx-17.9.tar  drakx-17.9.tar.gz  drakx-17.9.tar.bz2  drakx-17.9.tar.xz  drakx-17.9.zip  Thierry Vignaud9 years
17.8drakx-17.8.tar  drakx-17.8.tar.gz  drakx-17.8.tar.bz2  drakx-17.8.tar.xz  drakx-17.8.zip  Thierry Vignaud9 years
17.7.1drakx-17.7.1.tar  drakx-17.7.1.tar.gz  drakx-17.7.1.tar.bz2  drakx-17.7.1.tar.xz  drakx-17.7.1.zip  Thierry Vignaud9 years
12.7drakx-12.7.tar  drakx-12.7.tar.gz  drakx-12.7.tar.bz2  drakx-12.7.tar.xz  drakx-12.7.zip  Thierry Vignaud9 years
17.7drakx-17.7.tar  drakx-17.7.tar.gz  drakx-17.7.tar.bz2  drakx-17.7.tar.xz  drakx-17.7.zip  Thierry Vignaud9 years
12.6drakx-12.6.tar  drakx-12.6.tar.gz  drakx-12.6.tar.bz2  drakx-12.6.tar.xz  drakx-12.6.zip  Anne Nicolas9 years
17.5drakx-17.5.tar  drakx-17.5.tar.gz  drakx-17.5.tar.bz2  drakx-17.5.tar.xz  drakx-17.5.zip  Anne Nicolas9 years
17.4drakx-17.4.tar  drakx-17.4.tar.gz  drakx-17.4.tar.bz2  drakx-17.4.tar.xz  drakx-17.4.zip  Anne Nicolas9 years
17.3drakx-17.3.tar  drakx-17.3.tar.gz  drakx-17.3.tar.bz2  drakx-17.3.tar.xz  drakx-17.3.zip  Thierry Vignaud9 years
17.2drakx-17.2.tar  drakx-17.2.tar.gz  drakx-17.2.tar.bz2  drakx-17.2.tar.xz  drakx-17.2.zip  Anne Nicolas9 years
17.1drakx-17.1.tar  drakx-17.1.tar.gz  drakx-17.1.tar.bz2  drakx-17.1.tar.xz  drakx-17.1.zip  Thierry Vignaud9 years
17.0drakx-17.0.tar  drakx-17.0.tar.gz  drakx-17.0.tar.bz2  drakx-17.0.tar.xz  drakx-17.0.zip  Thierry Vignaud10 years
16.105drakx-16.105.tar  drakx-16.105.tar.gz  drakx-16.105.tar.bz2  drakx-16.105.tar.xz  drakx-16.105.zip  Thomas Backlund10 years
16.104drakx-16.104.tar  drakx-16.104.tar.gz  drakx-16.104.tar.bz2  drakx-16.104.tar.xz  drakx-16.104.zip  Thomas Backlund10 years
16.103drakx-16.103.tar  drakx-16.103.tar.gz  drakx-16.103.tar.bz2  drakx-16.103.tar.xz  drakx-16.103.zip  Thierry Vignaud10 years
16.102drakx-16.102.tar  drakx-16.102.tar.gz  drakx-16.102.tar.bz2  drakx-16.102.tar.xz  drakx-16.102.zip  Thomas Backlund10 years
16.101drakx-16.101.tar  drakx-16.101.tar.gz  drakx-16.101.tar.bz2  drakx-16.101.tar.xz  drakx-16.101.zip  Thierry Vignaud10 years
16.100drakx-16.100.tar  drakx-16.100.tar.gz  drakx-16.100.tar.bz2  drakx-16.100.tar.xz  drakx-16.100.zip  Thierry Vignaud10 years
16.99drakx-16.99.tar  drakx-16.99.tar.gz  drakx-16.99.tar.bz2  drakx-16.99.tar.xz  drakx-16.99.zip  Thierry Vignaud10 years
16.98drakx-16.98.tar  drakx-16.98.tar.gz  drakx-16.98.tar.bz2  drakx-16.98.tar.xz  drakx-16.98.zip  Thierry Vignaud10 years
16.26.14drakx-16.26.14.tar  drakx-16.26.14.tar.gz  drakx-16.26.14.tar.bz2  drakx-16.26.14.tar.xz  drakx-16.26.14.zip  Thierry Vignaud10 years
16.97drakx-16.97.tar  drakx-16.97.tar.gz  drakx-16.97.tar.bz2  drakx-16.97.tar.xz  drakx-16.97.zip  Thierry Vignaud10 years
16.96drakx-16.96.tar  drakx-16.96.tar.gz  drakx-16.96.tar.bz2  drakx-16.96.tar.xz  drakx-16.96.zip  Thierry Vignaud10 years
16.95drakx-16.95.tar  drakx-16.95.tar.gz  drakx-16.95.tar.bz2  drakx-16.95.tar.xz  drakx-16.95.zip  Thierry Vignaud10 years
16.26.13drakx-16.26.13.tar  drakx-16.26.13.tar.gz  drakx-16.26.13.tar.bz2  drakx-16.26.13.tar.xz  drakx-16.26.13.zip  Thierry Vignaud10 years
16.94drakx-16.94.tar  drakx-16.94.tar.gz  drakx-16.94.tar.bz2  drakx-16.94.tar.xz  drakx-16.94.zip  Thomas Backlund10 years
16.93drakx-16.93.tar  drakx-16.93.tar.gz  drakx-16.93.tar.bz2  drakx-16.93.tar.xz  drakx-16.93.zip  Thierry Vignaud10 years
16.92drakx-16.92.tar  drakx-16.92.tar.gz  drakx-16.92.tar.bz2  drakx-16.92.tar.xz  drakx-16.92.zip  Thierry Vignaud10 years
16.91drakx-16.91.tar  drakx-16.91.tar.gz  drakx-16.91.tar.bz2  drakx-16.91.tar.xz  drakx-16.91.zip  Anne Nicolas10 years
16.90drakx-16.90.tar  drakx-16.90.tar.gz  drakx-16.90.tar.bz2  drakx-16.90.tar.xz  drakx-16.90.zip  Thomas Backlund10 years
16.89drakx-16.89.tar  drakx-16.89.tar.gz  drakx-16.89.tar.bz2  drakx-16.89.tar.xz  drakx-16.89.zip  Pascal Terjan10 years
16.88drakx-16.88.tar  drakx-16.88.tar.gz  drakx-16.88.tar.bz2  drakx-16.88.tar.xz  drakx-16.88.zip  Rémi Verschelde10 years
16.87drakx-16.87.tar  drakx-16.87.tar.gz  drakx-16.87.tar.bz2  drakx-16.87.tar.xz  drakx-16.87.zip  Pascal Terjan10 years
16.86drakx-16.86.tar  drakx-16.86.tar.gz  drakx-16.86.tar.bz2  drakx-16.86.tar.xz  drakx-16.86.zip  Thomas Backlund10 years
16.85drakx-16.85.tar  drakx-16.85.tar.gz  drakx-16.85.tar.bz2  drakx-16.85.tar.xz  drakx-16.85.zip  Thierry Vignaud10 years
16.84drakx-16.84.tar  drakx-16.84.tar.gz  drakx-16.84.tar.bz2  drakx-16.84.tar.xz  drakx-16.84.zip  Thierry Vignaud10 years
16.83drakx-16.83.tar  drakx-16.83.tar.gz  drakx-16.83.tar.bz2  drakx-16.83.tar.xz  drakx-16.83.zip  Thomas Backlund10 years
16.82drakx-16.82.tar  drakx-16.82.tar.gz  drakx-16.82.tar.bz2  drakx-16.82.tar.xz  drakx-16.82.zip  Thierry Vignaud10 years
16.81drakx-16.81.tar  drakx-16.81.tar.gz  drakx-16.81.tar.bz2  drakx-16.81.tar.xz  drakx-16.81.zip  Thierry Vignaud10 years
16.80drakx-16.80.tar  drakx-16.80.tar.gz  drakx-16.80.tar.bz2  drakx-16.80.tar.xz  drakx-16.80.zip  Thierry Vignaud10 years
16.79drakx-16.79.tar  drakx-16.79.tar.gz  drakx-16.79.tar.bz2  drakx-16.79.tar.xz  drakx-16.79.zip  Thierry Vignaud10 years
16.78drakx-16.78.tar  drakx-16.78.tar.gz  drakx-16.78.tar.bz2  drakx-16.78.tar.xz  drakx-16.78.zip  Thierry Vignaud10 years
16.77drakx-16.77.tar  drakx-16.77.tar.gz  drakx-16.77.tar.bz2  drakx-16.77.tar.xz  drakx-16.77.zip  Thierry Vignaud10 years
16.76drakx-16.76.tar  drakx-16.76.tar.gz  drakx-16.76.tar.bz2  drakx-16.76.tar.xz  drakx-16.76.zip  Thierry Vignaud10 years
16.75drakx-16.75.tar  drakx-16.75.tar.gz  drakx-16.75.tar.bz2  drakx-16.75.tar.xz  drakx-16.75.zip  Thierry Vignaud10 years
16.74drakx-16.74.tar  drakx-16.74.tar.gz  drakx-16.74.tar.bz2  drakx-16.74.tar.xz  drakx-16.74.zip  Thierry Vignaud10 years
16.73drakx-16.73.tar  drakx-16.73.tar.gz  drakx-16.73.tar.bz2  drakx-16.73.tar.xz  drakx-16.73.zip  Thomas Backlund10 years
16.72drakx-16.72.tar  drakx-16.72.tar.gz  drakx-16.72.tar.bz2  drakx-16.72.tar.xz  drakx-16.72.zip  Anne Nicolas10 years
16.71drakx-16.71.tar  drakx-16.71.tar.gz  drakx-16.71.tar.bz2  drakx-16.71.tar.xz  drakx-16.71.zip  Thierry Vignaud10 years
16.70drakx-16.70.tar  drakx-16.70.tar.gz  drakx-16.70.tar.bz2  drakx-16.70.tar.xz  drakx-16.70.zip  Rémi Verschelde10 years
16.69drakx-16.69.tar  drakx-16.69.tar.gz  drakx-16.69.tar.bz2  drakx-16.69.tar.xz  drakx-16.69.zip  Thomas Backlund10 years
16.68drakx-16.68.tar  drakx-16.68.tar.gz  drakx-16.68.tar.bz2  drakx-16.68.tar.xz  drakx-16.68.zip  Thierry Vignaud10 years
16.67drakx-16.67.tar  drakx-16.67.tar.gz  drakx-16.67.tar.bz2  drakx-16.67.tar.xz  drakx-16.67.zip  Thierry Vignaud10 years
16.66drakx-16.66.tar  drakx-16.66.tar.gz  drakx-16.66.tar.bz2  drakx-16.66.tar.xz  drakx-16.66.zip  Rémi Verschelde10 years
16.65drakx-16.65.tar  drakx-16.65.tar.gz  drakx-16.65.tar.bz2  drakx-16.65.tar.xz  drakx-16.65.zip  Rémi Verschelde10 years
16.64drakx-16.64.tar  drakx-16.64.tar.gz  drakx-16.64.tar.bz2  drakx-16.64.tar.xz  drakx-16.64.zip  Thierry Vignaud10 years
16.63drakx-16.63.tar  drakx-16.63.tar.gz  drakx-16.63.tar.bz2  drakx-16.63.tar.xz  drakx-16.63.zip  Thierry Vignaud10 years
16.62drakx-16.62.tar  drakx-16.62.tar.gz  drakx-16.62.tar.bz2  drakx-16.62.tar.xz  drakx-16.62.zip  Thierry Vignaud10 years
16.61drakx-16.61.tar  drakx-16.61.tar.gz  drakx-16.61.tar.bz2  drakx-16.61.tar.xz  drakx-16.61.zip  Thierry Vignaud10 years
16.60drakx-16.60.tar  drakx-16.60.tar.gz  drakx-16.60.tar.bz2  drakx-16.60.tar.xz  drakx-16.60.zip  Thierry Vignaud10 years
16.59drakx-16.59.tar  drakx-16.59.tar.gz  drakx-16.59.tar.bz2  drakx-16.59.tar.xz  drakx-16.59.zip  Thierry Vignaud10 years
16.58drakx-16.58.tar  drakx-16.58.tar.gz  drakx-16.58.tar.bz2  drakx-16.58.tar.xz  drakx-16.58.zip  Thierry Vignaud10 years
16.57drakx-16.57.tar  drakx-16.57.tar.gz  drakx-16.57.tar.bz2  drakx-16.57.tar.xz  drakx-16.57.zip  Thierry Vignaud10 years
16.56drakx-16.56.tar  drakx-16.56.tar.gz  drakx-16.56.tar.bz2  drakx-16.56.tar.xz  drakx-16.56.zip  Thomas Backlund10 years
16.55drakx-16.55.tar  drakx-16.55.tar.gz  drakx-16.55.tar.bz2  drakx-16.55.tar.xz  drakx-16.55.zip  Anne Nicolas10 years
16.54drakx-16.54.tar  drakx-16.54.tar.gz  drakx-16.54.tar.bz2  drakx-16.54.tar.xz  drakx-16.54.zip  Anne Nicolas10 years
16.53drakx-16.53.tar  drakx-16.53.tar.gz  drakx-16.53.tar.bz2  drakx-16.53.tar.xz  drakx-16.53.zip  Luc Menut10 years
16.52drakx-16.52.tar  drakx-16.52.tar.gz  drakx-16.52.tar.bz2  drakx-16.52.tar.xz  drakx-16.52.zip  Thomas Backlund10 years
16.51drakx-16.51.tar  drakx-16.51.tar.gz  drakx-16.51.tar.bz2  drakx-16.51.tar.xz  drakx-16.51.zip  Anne Nicolas10 years
16.50drakx-16.50.tar  drakx-16.50.tar.gz  drakx-16.50.tar.bz2  drakx-16.50.tar.xz  drakx-16.50.zip  Thomas Backlund10 years
16.49drakx-16.49.tar  drakx-16.49.tar.gz  drakx-16.49.tar.bz2  drakx-16.49.tar.xz  drakx-16.49.zip  Marja van Waes10 years
16.48drakx-16.48.tar  drakx-16.48.tar.gz  drakx-16.48.tar.bz2  drakx-16.48.tar.xz  drakx-16.48.zip  Rémi Verschelde10 years
16.47drakx-16.47.tar  drakx-16.47.tar.gz  drakx-16.47.tar.bz2  drakx-16.47.tar.xz  drakx-16.47.zip  Thierry Vignaud10 years
16.46drakx-16.46.tar  drakx-16.46.tar.gz  drakx-16.46.tar.bz2  drakx-16.46.tar.xz  drakx-16.46.zip  Thierry Vignaud10 years
16.45drakx-16.45.tar  drakx-16.45.tar.gz  drakx-16.45.tar.bz2  drakx-16.45.tar.xz  drakx-16.45.zip  Thierry Vignaud10 years
16.44drakx-16.44.tar  drakx-16.44.tar.gz  drakx-16.44.tar.bz2  drakx-16.44.tar.xz  drakx-16.44.zip  Thierry Vignaud10 years
16.43drakx-16.43.tar  drakx-16.43.tar.gz  drakx-16.43.tar.bz2  drakx-16.43.tar.xz  drakx-16.43.zip  Pascal Terjan10 years
16.41drakx-16.41.tar  drakx-16.41.tar.gz  drakx-16.41.tar.bz2  drakx-16.41.tar.xz  drakx-16.41.zip  Thierry Vignaud10 years
16.42drakx-16.42.tar  drakx-16.42.tar.gz  drakx-16.42.tar.bz2  drakx-16.42.tar.xz  drakx-16.42.zip  Pascal Terjan10 years
16.39drakx-16.39.tar  drakx-16.39.tar.gz  drakx-16.39.tar.bz2  drakx-16.39.tar.xz  drakx-16.39.zip  Thierry Vignaud10 years
16.40drakx-16.40.tar  drakx-16.40.tar.gz  drakx-16.40.tar.bz2  drakx-16.40.tar.xz  drakx-16.40.zip  Thierry Vignaud10 years
16.26.12drakx-16.26.12.tar  drakx-16.26.12.tar.gz  drakx-16.26.12.tar.bz2  drakx-16.26.12.tar.xz  drakx-16.26.12.zip  Thierry Vignaud10 years
16.38drakx-16.38.tar  drakx-16.38.tar.gz  drakx-16.38.tar.bz2  drakx-16.38.tar.xz  drakx-16.38.zip  Anne Nicolas10 years
16.37drakx-16.37.tar  drakx-16.37.tar.gz  drakx-16.37.tar.bz2  drakx-16.37.tar.xz  drakx-16.37.zip  Colin Guthrie10 years
16.36drakx-16.36.tar  drakx-16.36.tar.gz  drakx-16.36.tar.bz2  drakx-16.36.tar.xz  drakx-16.36.zip  Thomas Backlund10 years
16.35drakx-16.35.tar  drakx-16.35.tar.gz  drakx-16.35.tar.bz2  drakx-16.35.tar.xz  drakx-16.35.zip  Anne Nicolas10 years
16.26.11drakx-16.26.11.tar  drakx-16.26.11.tar.gz  drakx-16.26.11.tar.bz2  drakx-16.26.11.tar.xz  drakx-16.26.11.zip  Thierry Vignaud11 years
16.26.10drakx-16.26.10.tar  drakx-16.26.10.tar.gz  drakx-16.26.10.tar.bz2  drakx-16.26.10.tar.xz  drakx-16.26.10.zip  Thierry Vignaud11 years
16.34drakx-16.34.tar  drakx-16.34.tar.gz  drakx-16.34.tar.bz2  drakx-16.34.tar.xz  drakx-16.34.zip  Thierry Vignaud11 years
16.26.9drakx-16.26.9.tar  drakx-16.26.9.tar.gz  drakx-16.26.9.tar.bz2  drakx-16.26.9.tar.xz  drakx-16.26.9.zip  Thierry Vignaud11 years
16.33drakx-16.33.tar  drakx-16.33.tar.gz  drakx-16.33.tar.bz2  drakx-16.33.tar.xz  drakx-16.33.zip  Thierry Vignaud11 years
16.32drakx-16.32.tar  drakx-16.32.tar.gz  drakx-16.32.tar.bz2  drakx-16.32.tar.xz  drakx-16.32.zip  Thierry Vignaud11 years
16.31.1drakx-16.31.1.tar  drakx-16.31.1.tar.gz  drakx-16.31.1.tar.bz2  drakx-16.31.1.tar.xz  drakx-16.31.1.zip  Thierry Vignaud11 years
16.31drakx-16.31.tar  drakx-16.31.tar.gz  drakx-16.31.tar.bz2  drakx-16.31.tar.xz  drakx-16.31.zip  Thierry Vignaud11 years
16.30drakx-16.30.tar  drakx-16.30.tar.gz  drakx-16.30.tar.bz2  drakx-16.30.tar.xz  drakx-16.30.zip  Thierry Vignaud11 years
16.29drakx-16.29.tar  drakx-16.29.tar.gz  drakx-16.29.tar.bz2  drakx-16.29.tar.xz  drakx-16.29.zip  Thomas Backlund11 years
16.28drakx-16.28.tar  drakx-16.28.tar.gz  drakx-16.28.tar.bz2  drakx-16.28.tar.xz  drakx-16.28.zip  Thierry Vignaud11 years
16.27drakx-16.27.tar  drakx-16.27.tar.gz  drakx-16.27.tar.bz2  drakx-16.27.tar.xz  drakx-16.27.zip  Thierry Vignaud11 years
16.26.8drakx-16.26.8.tar  drakx-16.26.8.tar.gz  drakx-16.26.8.tar.bz2  drakx-16.26.8.tar.xz  drakx-16.26.8.zip  Thierry Vignaud11 years
16.26.7drakx-16.26.7.tar  drakx-16.26.7.tar.gz  drakx-16.26.7.tar.bz2  drakx-16.26.7.tar.xz  drakx-16.26.7.zip  Colin Guthrie11 years
16.26.6drakx-16.26.6.tar  drakx-16.26.6.tar.gz  drakx-16.26.6.tar.bz2  drakx-16.26.6.tar.xz  drakx-16.26.6.zip  Thierry Vignaud11 years
16.26.5drakx-16.26.5.tar  drakx-16.26.5.tar.gz  drakx-16.26.5.tar.bz2  drakx-16.26.5.tar.xz  drakx-16.26.5.zip  Thierry Vignaud11 years
16.26.4drakx-16.26.4.tar  drakx-16.26.4.tar.gz  drakx-16.26.4.tar.bz2  drakx-16.26.4.tar.xz  drakx-16.26.4.zip  Thierry Vignaud11 years
16.26.3drakx-16.26.3.tar  drakx-16.26.3.tar.gz  drakx-16.26.3.tar.bz2  drakx-16.26.3.tar.xz  drakx-16.26.3.zip  Thierry Vignaud11 years
16.26.2drakx-16.26.2.tar  drakx-16.26.2.tar.gz  drakx-16.26.2.tar.bz2  drakx-16.26.2.tar.xz  drakx-16.26.2.zip  Anne Nicolas11 years
16.26.1drakx-16.26.1.tar  drakx-16.26.1.tar.gz  drakx-16.26.1.tar.bz2  drakx-16.26.1.tar.xz  drakx-16.26.1.zip  Thierry Vignaud11 years
16.26drakx-16.26.tar  drakx-16.26.tar.gz  drakx-16.26.tar.bz2  drakx-16.26.tar.xz  drakx-16.26.zip  Thierry Vignaud11 years
16.25drakx-16.25.tar  drakx-16.25.tar.gz  drakx-16.25.tar.bz2  drakx-16.25.tar.xz  drakx-16.25.zip  Anne Nicolas11 years
16.24drakx-16.24.tar  drakx-16.24.tar.gz  drakx-16.24.tar.bz2  drakx-16.24.tar.xz  drakx-16.24.zip  Thierry Vignaud11 years
16.23drakx-16.23.tar  drakx-16.23.tar.gz  drakx-16.23.tar.bz2  drakx-16.23.tar.xz  drakx-16.23.zip  Thierry Vignaud11 years
16.22drakx-16.22.tar  drakx-16.22.tar.gz  drakx-16.22.tar.bz2  drakx-16.22.tar.xz  drakx-16.22.zip  Thierry Vignaud11 years
16.21drakx-16.21.tar  drakx-16.21.tar.gz  drakx-16.21.tar.bz2  drakx-16.21.tar.xz  drakx-16.21.zip  Thierry Vignaud11 years
16.20drakx-16.20.tar  drakx-16.20.tar.gz  drakx-16.20.tar.bz2  drakx-16.20.tar.xz  drakx-16.20.zip  Anne Nicolas11 years
16.19drakx-16.19.tar  drakx-16.19.tar.gz  drakx-16.19.tar.bz2  drakx-16.19.tar.xz  drakx-16.19.zip  Anne Nicolas11 years
16.18drakx-16.18.tar  drakx-16.18.tar.gz  drakx-16.18.tar.bz2  drakx-16.18.tar.xz  drakx-16.18.zip  Thierry Vignaud11 years
16.17drakx-16.17.tar  drakx-16.17.tar.gz  drakx-16.17.tar.bz2  drakx-16.17.tar.xz  drakx-16.17.zip  Thierry Vignaud11 years
16.16drakx-16.16.tar  drakx-16.16.tar.gz  drakx-16.16.tar.bz2  drakx-16.16.tar.xz  drakx-16.16.zip  Thierry Vignaud11 years
16.15drakx-16.15.tar  drakx-16.15.tar.gz  drakx-16.15.tar.bz2  drakx-16.15.tar.xz  drakx-16.15.zip  Thierry Vignaud11 years
16.14drakx-16.14.tar  drakx-16.14.tar.gz  drakx-16.14.tar.bz2  drakx-16.14.tar.xz  drakx-16.14.zip  Anne Nicolas11 years
16.13drakx-16.13.tar  drakx-16.13.tar.gz  drakx-16.13.tar.bz2  drakx-16.13.tar.xz  drakx-16.13.zip  Thierry Vignaud11 years
16.12drakx-16.12.tar  drakx-16.12.tar.gz  drakx-16.12.tar.bz2  drakx-16.12.tar.xz  drakx-16.12.zip  Thierry Vignaud11 years
1.47drakx-1.47.tar  drakx-1.47.tar.gz  drakx-1.47.tar.bz2  drakx-1.47.tar.xz  drakx-1.47.zip  Thierry Vignaud11 years
16.11drakx-16.11.tar  drakx-16.11.tar.gz  drakx-16.11.tar.bz2  drakx-16.11.tar.xz  drakx-16.11.zip  Thierry Vignaud11 years
16.10drakx-16.10.tar  drakx-16.10.tar.gz  drakx-16.10.tar.bz2  drakx-16.10.tar.xz  drakx-16.10.zip  Thierry Vignaud11 years
16.9drakx-16.9.tar  drakx-16.9.tar.gz  drakx-16.9.tar.bz2  drakx-16.9.tar.xz  drakx-16.9.zip  Thierry Vignaud11 years
16.8drakx-16.8.tar  drakx-16.8.tar.gz  drakx-16.8.tar.bz2  drakx-16.8.tar.xz  drakx-16.8.zip  Thierry Vignaud11 years
16.7drakx-16.7.tar  drakx-16.7.tar.gz  drakx-16.7.tar.bz2  drakx-16.7.tar.xz  drakx-16.7.zip  Thierry Vignaud11 years
16.6drakx-16.6.tar  drakx-16.6.tar.gz  drakx-16.6.tar.bz2  drakx-16.6.tar.xz  drakx-16.6.zip  Thierry Vignaud11 years
16.5drakx-16.5.tar  drakx-16.5.tar.gz  drakx-16.5.tar.bz2  drakx-16.5.tar.xz  drakx-16.5.zip  Thierry Vignaud11 years
16.4drakx-16.4.tar  drakx-16.4.tar.gz  drakx-16.4.tar.bz2  drakx-16.4.tar.xz  drakx-16.4.zip  Thierry Vignaud11 years
16.3drakx-16.3.tar  drakx-16.3.tar.gz  drakx-16.3.tar.bz2  drakx-16.3.tar.xz  drakx-16.3.zip  Thierry Vignaud11 years
16.2drakx-16.2.tar  drakx-16.2.tar.gz  drakx-16.2.tar.bz2  drakx-16.2.tar.xz  drakx-16.2.zip  Thierry Vignaud11 years
16.1drakx-16.1.tar  drakx-16.1.tar.gz  drakx-16.1.tar.bz2  drakx-16.1.tar.xz  drakx-16.1.zip  Thierry Vignaud11 years
16.0drakx-16.0.tar  drakx-16.0.tar.gz  drakx-16.0.tar.bz2  drakx-16.0.tar.xz  drakx-16.0.zip  Thierry Vignaud11 years
15.73.1drakx-15.73.1.tar  drakx-15.73.1.tar.gz  drakx-15.73.1.tar.bz2  drakx-15.73.1.tar.xz  drakx-15.73.1.zip  Thierry Vignaud11 years
15.73drakx-15.73.tar  drakx-15.73.tar.gz  drakx-15.73.tar.bz2  drakx-15.73.tar.xz  drakx-15.73.zip  Colin Guthrie11 years
15.72.2drakx-15.72.2.tar  drakx-15.72.2.tar.gz  drakx-15.72.2.tar.bz2  drakx-15.72.2.tar.xz  drakx-15.72.2.zip  Thomas Backlund11 years
15.72.1drakx-15.72.1.tar  drakx-15.72.1.tar.gz  drakx-15.72.1.tar.bz2  drakx-15.72.1.tar.xz  drakx-15.72.1.zip  Thomas Backlund11 years
15.72drakx-15.72.tar  drakx-15.72.tar.gz  drakx-15.72.tar.bz2  drakx-15.72.tar.xz  drakx-15.72.zip  Thomas Backlund11 years
15.71drakx-15.71.tar  drakx-15.71.tar.gz  drakx-15.71.tar.bz2  drakx-15.71.tar.xz  drakx-15.71.zip  Anne Nicolas11 years
15.70drakx-15.70.tar  drakx-15.70.tar.gz  drakx-15.70.tar.bz2  drakx-15.70.tar.xz  drakx-15.70.zip  Anne Nicolas11 years
1.46drakx-1.46.tar  drakx-1.46.tar.gz  drakx-1.46.tar.bz2  drakx-1.46.tar.xz  drakx-1.46.zip  Colin Guthrie11 years
15.69drakx-15.69.tar  drakx-15.69.tar.gz  drakx-15.69.tar.bz2  drakx-15.69.tar.xz  drakx-15.69.zip  ennael11 years
15.68.1drakx-15.68.1.tar  drakx-15.68.1.tar.gz  drakx-15.68.1.tar.bz2  drakx-15.68.1.tar.xz  drakx-15.68.1.zip  Thierry Vignaud11 years
15.68drakx-15.68.tar  drakx-15.68.tar.gz  drakx-15.68.tar.bz2  drakx-15.68.tar.xz  drakx-15.68.zip  Thierry Vignaud11 years
15.67drakx-15.67.tar  drakx-15.67.tar.gz  drakx-15.67.tar.bz2  drakx-15.67.tar.xz  drakx-15.67.zip  Thierry Vignaud11 years
15.66drakx-15.66.tar  drakx-15.66.tar.gz  drakx-15.66.tar.bz2  drakx-15.66.tar.xz  drakx-15.66.zip  Thierry Vignaud11 years
15.65drakx-15.65.tar  drakx-15.65.tar.gz  drakx-15.65.tar.bz2  drakx-15.65.tar.xz  drakx-15.65.zip  ennael11 years
15.64drakx-15.64.tar  drakx-15.64.tar.gz  drakx-15.64.tar.bz2  drakx-15.64.tar.xz  drakx-15.64.zip  ennael11 years
15.63drakx-15.63.tar  drakx-15.63.tar.gz  drakx-15.63.tar.bz2  drakx-15.63.tar.xz  drakx-15.63.zip  ennael11 years
15.62drakx-15.62.tar  drakx-15.62.tar.gz  drakx-15.62.tar.bz2  drakx-15.62.tar.xz  drakx-15.62.zip  Nicolas Lécureuil11 years
15.61drakx-15.61.tar  drakx-15.61.tar.gz  drakx-15.61.tar.bz2  drakx-15.61.tar.xz  drakx-15.61.zip  Thomas Backlund11 years
15.60drakx-15.60.tar  drakx-15.60.tar.gz  drakx-15.60.tar.bz2  drakx-15.60.tar.xz  drakx-15.60.zip  Anne Nicolas11 years
15.59drakx-15.59.tar  drakx-15.59.tar.gz  drakx-15.59.tar.bz2  drakx-15.59.tar.xz  drakx-15.59.zip  Anne Nicolas11 years
15.58drakx-15.58.tar  drakx-15.58.tar.gz  drakx-15.58.tar.bz2  drakx-15.58.tar.xz  drakx-15.58.zip  Thierry Vignaud11 years
15.57drakx-15.57.tar  drakx-15.57.tar.gz  drakx-15.57.tar.bz2  drakx-15.57.tar.xz  drakx-15.57.zip  Thierry Vignaud11 years
15.56drakx-15.56.tar  drakx-15.56.tar.gz  drakx-15.56.tar.bz2  drakx-15.56.tar.xz  drakx-15.56.zip  Thierry Vignaud11 years
15.55drakx-15.55.tar  drakx-15.55.tar.gz  drakx-15.55.tar.bz2  drakx-15.55.tar.xz  drakx-15.55.zip  José Jorge12 years
15.54drakx-15.54.tar  drakx-15.54.tar.gz  drakx-15.54.tar.bz2  drakx-15.54.tar.xz  drakx-15.54.zip  Thierry Vignaud12 years
15.53drakx-15.53.tar  drakx-15.53.tar.gz  drakx-15.53.tar.bz2  drakx-15.53.tar.xz  drakx-15.53.zip  Anne Nicolas12 years
15.52drakx-15.52.tar  drakx-15.52.tar.gz  drakx-15.52.tar.bz2  drakx-15.52.tar.xz  drakx-15.52.zip  Thierry Vignaud12 years
15.51drakx-15.51.tar  drakx-15.51.tar.gz  drakx-15.51.tar.bz2  drakx-15.51.tar.xz  drakx-15.51.zip  Thomas Backlund12 years
15.50drakx-15.50.tar  drakx-15.50.tar.gz  drakx-15.50.tar.bz2  drakx-15.50.tar.xz  drakx-15.50.zip  Olivier Blin12 years
15.49drakx-15.49.tar  drakx-15.49.tar.gz  drakx-15.49.tar.bz2  drakx-15.49.tar.xz  drakx-15.49.zip  Thierry Vignaud12 years
15.48drakx-15.48.tar  drakx-15.48.tar.gz  drakx-15.48.tar.bz2  drakx-15.48.tar.xz  drakx-15.48.zip  Thierry Vignaud12 years
15.47drakx-15.47.tar  drakx-15.47.tar.gz  drakx-15.47.tar.bz2  drakx-15.47.tar.xz  drakx-15.47.zip  Thierry Vignaud12 years
15.46drakx-15.46.tar  drakx-15.46.tar.gz  drakx-15.46.tar.bz2  drakx-15.46.tar.xz  drakx-15.46.zip  Thierry Vignaud12 years
15.45drakx-15.45.tar  drakx-15.45.tar.gz  drakx-15.45.tar.bz2  drakx-15.45.tar.xz  drakx-15.45.zip  Thierry Vignaud12 years
15.44drakx-15.44.tar  drakx-15.44.tar.gz  drakx-15.44.tar.bz2  drakx-15.44.tar.xz  drakx-15.44.zip  Thierry Vignaud12 years
15.43drakx-15.43.tar  drakx-15.43.tar.gz  drakx-15.43.tar.bz2  drakx-15.43.tar.xz  drakx-15.43.zip  Anne Nicolas12 years
15.42drakx-15.42.tar  drakx-15.42.tar.gz  drakx-15.42.tar.bz2  drakx-15.42.tar.xz  drakx-15.42.zip  Thierry Vignaud12 years
15.41drakx-15.41.tar  drakx-15.41.tar.gz  drakx-15.41.tar.bz2  drakx-15.41.tar.xz  drakx-15.41.zip  Thierry Vignaud12 years
15.40drakx-15.40.tar  drakx-15.40.tar.gz  drakx-15.40.tar.bz2  drakx-15.40.tar.xz  drakx-15.40.zip  Thierry Vignaud12 years
15.39drakx-15.39.tar  drakx-15.39.tar.gz  drakx-15.39.tar.bz2  drakx-15.39.tar.xz  drakx-15.39.zip  Thierry Vignaud12 years
15.38drakx-15.38.tar  drakx-15.38.tar.gz  drakx-15.38.tar.bz2  drakx-15.38.tar.xz  drakx-15.38.zip  Anne Nicolas12 years
15.37drakx-15.37.tar  drakx-15.37.tar.gz  drakx-15.37.tar.bz2  drakx-15.37.tar.xz  drakx-15.37.zip  Thierry Vignaud12 years
15.36drakx-15.36.tar  drakx-15.36.tar.gz  drakx-15.36.tar.bz2  drakx-15.36.tar.xz  drakx-15.36.zip  Thierry Vignaud12 years
15.35drakx-15.35.tar  drakx-15.35.tar.gz  drakx-15.35.tar.bz2  drakx-15.35.tar.xz  drakx-15.35.zip  Thierry Vignaud12 years
15.34drakx-15.34.tar  drakx-15.34.tar.gz  drakx-15.34.tar.bz2  drakx-15.34.tar.xz  drakx-15.34.zip  Thierry Vignaud12 years
15.33drakx-15.33.tar  drakx-15.33.tar.gz  drakx-15.33.tar.bz2  drakx-15.33.tar.xz  drakx-15.33.zip  Thierry Vignaud12 years
15.32drakx-15.32.tar  drakx-15.32.tar.gz  drakx-15.32.tar.bz2  drakx-15.32.tar.xz  drakx-15.32.zip  Thierry Vignaud12 years
15.31drakx-15.31.tar  drakx-15.31.tar.gz  drakx-15.31.tar.bz2  drakx-15.31.tar.xz  drakx-15.31.zip  Thierry Vignaud12 years
15.30drakx-15.30.tar  drakx-15.30.tar.gz  drakx-15.30.tar.bz2  drakx-15.30.tar.xz  drakx-15.30.zip  Anne Nicolas12 years
15.29drakx-15.29.tar  drakx-15.29.tar.gz  drakx-15.29.tar.bz2  drakx-15.29.tar.xz  drakx-15.29.zip  Anne Nicolas12 years
15.28drakx-15.28.tar  drakx-15.28.tar.gz  drakx-15.28.tar.bz2  drakx-15.28.tar.xz  drakx-15.28.zip  Thierry Vignaud12 years
15.27drakx-15.27.tar  drakx-15.27.tar.gz  drakx-15.27.tar.bz2  drakx-15.27.tar.xz  drakx-15.27.zip  Thierry Vignaud12 years
15.26drakx-15.26.tar  drakx-15.26.tar.gz  drakx-15.26.tar.bz2  drakx-15.26.tar.xz  drakx-15.26.zip  Thierry Vignaud12 years
15.25drakx-15.25.tar  drakx-15.25.tar.gz  drakx-15.25.tar.bz2  drakx-15.25.tar.xz  drakx-15.25.zip  Thierry Vignaud12 years
15.24.1drakx-15.24.1.tar  drakx-15.24.1.tar.gz  drakx-15.24.1.tar.bz2  drakx-15.24.1.tar.xz  drakx-15.24.1.zip  Thomas Backlund12 years
15.24drakx-15.24.tar  drakx-15.24.tar.gz  drakx-15.24.tar.bz2  drakx-15.24.tar.xz  drakx-15.24.zip  Thierry Vignaud12 years
15.23drakx-15.23.tar  drakx-15.23.tar.gz  drakx-15.23.tar.bz2  drakx-15.23.tar.xz  drakx-15.23.zip  Thierry Vignaud12 years
15.21drakx-15.21.tar  drakx-15.21.tar.gz  drakx-15.21.tar.bz2  drakx-15.21.tar.xz  drakx-15.21.zip  Thierry Vignaud12 years
15.20drakx-15.20.tar  drakx-15.20.tar.gz  drakx-15.20.tar.bz2  drakx-15.20.tar.xz  drakx-15.20.zip  Thierry Vignaud12 years
15.19bisdrakx-15.19bis.tar  drakx-15.19bis.tar.gz  drakx-15.19bis.tar.bz2  drakx-15.19bis.tar.xz  drakx-15.19bis.zip  Thomas Backlund12 years
15.19drakx-15.19.tar  drakx-15.19.tar.gz  drakx-15.19.tar.bz2  drakx-15.19.tar.xz  drakx-15.19.zip  Anne Nicolas12 years
15.18drakx-15.18.tar  drakx-15.18.tar.gz  drakx-15.18.tar.bz2  drakx-15.18.tar.xz  drakx-15.18.zip  Thierry Vignaud12 years
15.17drakx-15.17.tar  drakx-15.17.tar.gz  drakx-15.17.tar.bz2  drakx-15.17.tar.xz  drakx-15.17.zip  Thierry Vignaud12 years
15.16drakx-15.16.tar  drakx-15.16.tar.gz  drakx-15.16.tar.bz2  drakx-15.16.tar.xz  drakx-15.16.zip  Thierry Vignaud12 years
15.15drakx-15.15.tar  drakx-15.15.tar.gz  drakx-15.15.tar.bz2  drakx-15.15.tar.xz  drakx-15.15.zip  Thierry Vignaud12 years
15.14drakx-15.14.tar  drakx-15.14.tar.gz  drakx-15.14.tar.bz2  drakx-15.14.tar.xz  drakx-15.14.zip  Thierry Vignaud12 years
15.13drakx-15.13.tar  drakx-15.13.tar.gz  drakx-15.13.tar.bz2  drakx-15.13.tar.xz  drakx-15.13.zip  Thierry Vignaud12 years
15.12drakx-15.12.tar  drakx-15.12.tar.gz  drakx-15.12.tar.bz2  drakx-15.12.tar.xz  drakx-15.12.zip  Thierry Vignaud12 years
15.11drakx-15.11.tar  drakx-15.11.tar.gz  drakx-15.11.tar.bz2  drakx-15.11.tar.xz  drakx-15.11.zip  Thierry Vignaud12 years
15.10drakx-15.10.tar  drakx-15.10.tar.gz  drakx-15.10.tar.bz2  drakx-15.10.tar.xz  drakx-15.10.zip  Thierry Vignaud12 years
15.9drakx-15.9.tar  drakx-15.9.tar.gz  drakx-15.9.tar.bz2  drakx-15.9.tar.xz  drakx-15.9.zip  Thierry Vignaud12 years
15.8drakx-15.8.tar  drakx-15.8.tar.gz  drakx-15.8.tar.bz2  drakx-15.8.tar.xz  drakx-15.8.zip  Thierry Vignaud12 years
15.7drakx-15.7.tar  drakx-15.7.tar.gz  drakx-15.7.tar.bz2  drakx-15.7.tar.xz  drakx-15.7.zip  Thierry Vignaud12 years
15.6drakx-15.6.tar  drakx-15.6.tar.gz  drakx-15.6.tar.bz2  drakx-15.6.tar.xz  drakx-15.6.zip  Thierry Vignaud12 years
15.5drakx-15.5.tar  drakx-15.5.tar.gz  drakx-15.5.tar.bz2  drakx-15.5.tar.xz  drakx-15.5.zip  Thierry Vignaud12 years
15.4drakx-15.4.tar  drakx-15.4.tar.gz  drakx-15.4.tar.bz2  drakx-15.4.tar.xz  drakx-15.4.zip  Thierry Vignaud12 years
15.3drakx-15.3.tar  drakx-15.3.tar.gz  drakx-15.3.tar.bz2  drakx-15.3.tar.xz  drakx-15.3.zip  Thierry Vignaud12 years
15.2drakx-15.2.tar  drakx-15.2.tar.gz  drakx-15.2.tar.bz2  drakx-15.2.tar.xz  drakx-15.2.zip  Thierry Vignaud12 years
15.1drakx-15.1.tar  drakx-15.1.tar.gz  drakx-15.1.tar.bz2  drakx-15.1.tar.xz  drakx-15.1.zip  Thierry Vignaud12 years
15.0drakx-15.0.tar  drakx-15.0.tar.gz  drakx-15.0.tar.bz2  drakx-15.0.tar.xz  drakx-15.0.zip  Thierry Vignaud12 years
14.52drakx-14.52.tar  drakx-14.52.tar.gz  drakx-14.52.tar.bz2  drakx-14.52.tar.xz  drakx-14.52.zip  Thierry Vignaud12 years
14.51drakx-14.51.tar  drakx-14.51.tar.gz  drakx-14.51.tar.bz2  drakx-14.51.tar.xz  drakx-14.51.zip  Thierry Vignaud12 years
14.50.1drakx-14.50.1.tar  drakx-14.50.1.tar.gz  drakx-14.50.1.tar.bz2  drakx-14.50.1.tar.xz  drakx-14.50.1.zip  Thierry Vignaud12 years
14.50drakx-14.50.tar  drakx-14.50.tar.gz  drakx-14.50.tar.bz2  drakx-14.50.tar.xz  drakx-14.50.zip  Thierry Vignaud12 years
14.49drakx-14.49.tar  drakx-14.49.tar.gz  drakx-14.49.tar.bz2  drakx-14.49.tar.xz  drakx-14.49.zip  Anne Nicolas12 years
14.48drakx-14.48.tar  drakx-14.48.tar.gz  drakx-14.48.tar.bz2  drakx-14.48.tar.xz  drakx-14.48.zip  Thierry Vignaud12 years
14.47drakx-14.47.tar  drakx-14.47.tar.gz  drakx-14.47.tar.bz2  drakx-14.47.tar.xz  drakx-14.47.zip  Thierry Vignaud12 years
14.46.3drakx-14.46.3.tar  drakx-14.46.3.tar.gz  drakx-14.46.3.tar.bz2  drakx-14.46.3.tar.xz  drakx-14.46.3.zip  Thierry Vignaud12 years
14.46.2drakx-14.46.2.tar  drakx-14.46.2.tar.gz  drakx-14.46.2.tar.bz2  drakx-14.46.2.tar.xz  drakx-14.46.2.zip  Thierry Vignaud12 years
14.46.1drakx-14.46.1.tar  drakx-14.46.1.tar.gz  drakx-14.46.1.tar.bz2  drakx-14.46.1.tar.xz  drakx-14.46.1.zip  Thierry Vignaud12 years
14.46drakx-14.46.tar  drakx-14.46.tar.gz  drakx-14.46.tar.bz2  drakx-14.46.tar.xz  drakx-14.46.zip  Anne Nicolas12 years
14.45drakx-14.45.tar  drakx-14.45.tar.gz  drakx-14.45.tar.bz2  drakx-14.45.tar.xz  drakx-14.45.zip  Thierry Vignaud12 years
14.44.1drakx-14.44.1.tar  drakx-14.44.1.tar.gz  drakx-14.44.1.tar.bz2  drakx-14.44.1.tar.xz  drakx-14.44.1.zip  Thierry Vignaud12 years
14.44drakx-14.44.tar  drakx-14.44.tar.gz  drakx-14.44.tar.bz2  drakx-14.44.tar.xz  drakx-14.44.zip  Thierry Vignaud12 years
14.43drakx-14.43.tar  drakx-14.43.tar.gz  drakx-14.43.tar.bz2  drakx-14.43.tar.xz  drakx-14.43.zip  Thierry Vignaud12 years
14.42drakx-14.42.tar  drakx-14.42.tar.gz  drakx-14.42.tar.bz2  drakx-14.42.tar.xz  drakx-14.42.zip  Thierry Vignaud12 years
14.41drakx-14.41.tar  drakx-14.41.tar.gz  drakx-14.41.tar.bz2  drakx-14.41.tar.xz  drakx-14.41.zip  Thierry Vignaud12 years
14.40drakx-14.40.tar  drakx-14.40.tar.gz  drakx-14.40.tar.bz2  drakx-14.40.tar.xz  drakx-14.40.zip  Thierry Vignaud12 years
14.39drakx-14.39.tar  drakx-14.39.tar.gz  drakx-14.39.tar.bz2  drakx-14.39.tar.xz  drakx-14.39.zip  Thierry Vignaud12 years
14.38drakx-14.38.tar  drakx-14.38.tar.gz  drakx-14.38.tar.bz2  drakx-14.38.tar.xz  drakx-14.38.zip  Anne Nicolas12 years
14.37drakx-14.37.tar  drakx-14.37.tar.gz  drakx-14.37.tar.bz2  drakx-14.37.tar.xz  drakx-14.37.zip  Anne Nicolas12 years
14.36drakx-14.36.tar  drakx-14.36.tar.gz  drakx-14.36.tar.bz2  drakx-14.36.tar.xz  drakx-14.36.zip  Thierry Vignaud12 years
14.35drakx-14.35.tar  drakx-14.35.tar.gz  drakx-14.35.tar.bz2  drakx-14.35.tar.xz  drakx-14.35.zip  Thierry Vignaud12 years
14.34drakx-14.34.tar  drakx-14.34.tar.gz  drakx-14.34.tar.bz2  drakx-14.34.tar.xz  drakx-14.34.zip  Thierry Vignaud12 years
14.33drakx-14.33.tar  drakx-14.33.tar.gz  drakx-14.33.tar.bz2  drakx-14.33.tar.xz  drakx-14.33.zip  Thierry Vignaud12 years
14.32drakx-14.32.tar  drakx-14.32.tar.gz  drakx-14.32.tar.bz2  drakx-14.32.tar.xz  drakx-14.32.zip  Thierry Vignaud12 years
14.31drakx-14.31.tar  drakx-14.31.tar.gz  drakx-14.31.tar.bz2  drakx-14.31.tar.xz  drakx-14.31.zip  Thierry Vignaud12 years
14.30drakx-14.30.tar  drakx-14.30.tar.gz  drakx-14.30.tar.bz2  drakx-14.30.tar.xz  drakx-14.30.zip  Thierry Vignaud13 years
14.29drakx-14.29.tar  drakx-14.29.tar.gz  drakx-14.29.tar.bz2  drakx-14.29.tar.xz  drakx-14.29.zip  Thierry Vignaud13 years
14.28drakx-14.28.tar  drakx-14.28.tar.gz  drakx-14.28.tar.bz2  drakx-14.28.tar.xz  drakx-14.28.zip  Thierry Vignaud13 years
14.27drakx-14.27.tar  drakx-14.27.tar.gz  drakx-14.27.tar.bz2  drakx-14.27.tar.xz  drakx-14.27.zip  Thierry Vignaud13 years
14.26drakx-14.26.tar  drakx-14.26.tar.gz  drakx-14.26.tar.bz2  drakx-14.26.tar.xz  drakx-14.26.zip  Thierry Vignaud13 years
14.25drakx-14.25.tar  drakx-14.25.tar.gz  drakx-14.25.tar.bz2  drakx-14.25.tar.xz  drakx-14.25.zip  Thierry Vignaud13 years
14.24drakx-14.24.tar  drakx-14.24.tar.gz  drakx-14.24.tar.bz2  drakx-14.24.tar.xz  drakx-14.24.zip  Thierry Vignaud13 years
14.23.1drakx-14.23.1.tar  drakx-14.23.1.tar.gz  drakx-14.23.1.tar.bz2  drakx-14.23.1.tar.xz  drakx-14.23.1.zip  Thierry Vignaud13 years
14.23drakx-14.23.tar  drakx-14.23.tar.gz  drakx-14.23.tar.bz2  drakx-14.23.tar.xz  drakx-14.23.zip  Thierry Vignaud13 years
14.22drakx-14.22.tar  drakx-14.22.tar.gz  drakx-14.22.tar.bz2  drakx-14.22.tar.xz  drakx-14.22.zip  Anne Nicolas13 years
14.21drakx-14.21.tar  drakx-14.21.tar.gz  drakx-14.21.tar.bz2  drakx-14.21.tar.xz  drakx-14.21.zip  Thierry Vignaud13 years
14.20.1drakx-14.20.1.tar  drakx-14.20.1.tar.gz  drakx-14.20.1.tar.bz2  drakx-14.20.1.tar.xz  drakx-14.20.1.zip  Thomas Backlund13 years
14.20drakx-14.20.tar  drakx-14.20.tar.gz  drakx-14.20.tar.bz2  drakx-14.20.tar.xz  drakx-14.20.zip  Thierry Vignaud13 years
14.19drakx-14.19.tar  drakx-14.19.tar.gz  drakx-14.19.tar.bz2  drakx-14.19.tar.xz  drakx-14.19.zip  Thierry Vignaud13 years
14.18drakx-14.18.tar  drakx-14.18.tar.gz  drakx-14.18.tar.bz2  drakx-14.18.tar.xz  drakx-14.18.zip  Thierry Vignaud13 years
14.17drakx-14.17.tar  drakx-14.17.tar.gz  drakx-14.17.tar.bz2  drakx-14.17.tar.xz  drakx-14.17.zip  Anne Nicolas13 years
14.16drakx-14.16.tar  drakx-14.16.tar.gz  drakx-14.16.tar.bz2  drakx-14.16.tar.xz  drakx-14.16.zip  Thierry Vignaud13 years
14.15drakx-14.15.tar  drakx-14.15.tar.gz  drakx-14.15.tar.bz2  drakx-14.15.tar.xz  drakx-14.15.zip  Thierry Vignaud13 years
14.14drakx-14.14.tar  drakx-14.14.tar.gz  drakx-14.14.tar.bz2  drakx-14.14.tar.xz  drakx-14.14.zip  Anne Nicolas13 years
14.13drakx-14.13.tar  drakx-14.13.tar.gz  drakx-14.13.tar.bz2  drakx-14.13.tar.xz  drakx-14.13.zip  Thierry Vignaud13 years
14.12drakx-14.12.tar  drakx-14.12.tar.gz  drakx-14.12.tar.bz2  drakx-14.12.tar.xz  drakx-14.12.zip  Anne Nicolas13 years
14.11drakx-14.11.tar  drakx-14.11.tar.gz  drakx-14.11.tar.bz2  drakx-14.11.tar.xz  drakx-14.11.zip  Thierry Vignaud13 years
14.10drakx-14.10.tar  drakx-14.10.tar.gz  drakx-14.10.tar.bz2  drakx-14.10.tar.xz  drakx-14.10.zip  Thierry Vignaud13 years
14.9drakx-14.9.tar  drakx-14.9.tar.gz  drakx-14.9.tar.bz2  drakx-14.9.tar.xz  drakx-14.9.zip  Thierry Vignaud13 years
14.8drakx-14.8.tar  drakx-14.8.tar.gz  drakx-14.8.tar.bz2  drakx-14.8.tar.xz  drakx-14.8.zip  Thierry Vignaud13 years
14.7drakx-14.7.tar  drakx-14.7.tar.gz  drakx-14.7.tar.bz2  drakx-14.7.tar.xz  drakx-14.7.zip  Thierry Vignaud13 years
14.6drakx-14.6.tar  drakx-14.6.tar.gz  drakx-14.6.tar.bz2  drakx-14.6.tar.xz  drakx-14.6.zip  Thierry Vignaud13 years
14.5drakx-14.5.tar  drakx-14.5.tar.gz  drakx-14.5.tar.bz2  drakx-14.5.tar.xz  drakx-14.5.zip  Anne Nicolas13 years
14.4drakx-14.4.tar  drakx-14.4.tar.gz  drakx-14.4.tar.bz2  drakx-14.4.tar.xz  drakx-14.4.zip  Anne Nicolas13 years
14.3drakx-14.3.tar  drakx-14.3.tar.gz  drakx-14.3.tar.bz2  drakx-14.3.tar.xz  drakx-14.3.zip  Pascal Terjan13 years
14.2drakx-14.2.tar  drakx-14.2.tar.gz  drakx-14.2.tar.bz2  drakx-14.2.tar.xz  drakx-14.2.zip  Thierry Vignaud13 years
14.1drakx-14.1.tar  drakx-14.1.tar.gz  drakx-14.1.tar.bz2  drakx-14.1.tar.xz  drakx-14.1.zip  Thierry Vignaud13 years
14.0drakx-14.0.tar  drakx-14.0.tar.gz  drakx-14.0.tar.bz2  drakx-14.0.tar.xz  drakx-14.0.zip  Thierry Vignaud13 years
13.95drakx-13.95.tar  drakx-13.95.tar.gz  drakx-13.95.tar.bz2  drakx-13.95.tar.xz  drakx-13.95.zip  Thierry Vignaud13 years
13.94drakx-13.94.tar  drakx-13.94.tar.gz  drakx-13.94.tar.bz2  drakx-13.94.tar.xz  drakx-13.94.zip  Thierry Vignaud13 years
13.93drakx-13.93.tar  drakx-13.93.tar.gz  drakx-13.93.tar.bz2  drakx-13.93.tar.xz  drakx-13.93.zip  Thierry Vignaud13 years
13.92drakx-13.92.tar  drakx-13.92.tar.gz  drakx-13.92.tar.bz2  drakx-13.92.tar.xz  drakx-13.92.zip  Thierry Vignaud13 years
13.91drakx-13.91.tar  drakx-13.91.tar.gz  drakx-13.91.tar.bz2  drakx-13.91.tar.xz  drakx-13.91.zip  Thierry Vignaud13 years
13.90drakx-13.90.tar  drakx-13.90.tar.gz  drakx-13.90.tar.bz2  drakx-13.90.tar.xz  drakx-13.90.zip  Thierry Vignaud13 years
13.89.2drakx-13.89.2.tar  drakx-13.89.2.tar.gz  drakx-13.89.2.tar.bz2  drakx-13.89.2.tar.xz  drakx-13.89.2.zip  Thierry Vignaud13 years
13.89.1drakx-13.89.1.tar  drakx-13.89.1.tar.gz  drakx-13.89.1.tar.bz2  drakx-13.89.1.tar.xz  drakx-13.89.1.zip  Anssi Hannula13 years
13.89drakx-13.89.tar  drakx-13.89.tar.gz  drakx-13.89.tar.bz2  drakx-13.89.tar.xz  drakx-13.89.zip  Thierry Vignaud13 years
13.88drakx-13.88.tar  drakx-13.88.tar.gz  drakx-13.88.tar.bz2  drakx-13.88.tar.xz  drakx-13.88.zip  Thierry Vignaud13 years
13.87drakx-13.87.tar  drakx-13.87.tar.gz  drakx-13.87.tar.bz2  drakx-13.87.tar.xz  drakx-13.87.zip  Thierry Vignaud13 years
13.86drakx-13.86.tar  drakx-13.86.tar.gz  drakx-13.86.tar.bz2  drakx-13.86.tar.xz  drakx-13.86.zip  Thierry Vignaud13 years
13.85drakx-13.85.tar  drakx-13.85.tar.gz  drakx-13.85.tar.bz2  drakx-13.85.tar.xz  drakx-13.85.zip  Thierry Vignaud13 years
13.84drakx-13.84.tar  drakx-13.84.tar.gz  drakx-13.84.tar.bz2  drakx-13.84.tar.xz  drakx-13.84.zip  Thierry Vignaud13 years
13.83drakx-13.83.tar  drakx-13.83.tar.gz  drakx-13.83.tar.bz2  drakx-13.83.tar.xz  drakx-13.83.zip  Thierry Vignaud13 years
13.82drakx-13.82.tar  drakx-13.82.tar.gz  drakx-13.82.tar.bz2  drakx-13.82.tar.xz  drakx-13.82.zip  Anne Nicolas13 years
13.81drakx-13.81.tar  drakx-13.81.tar.gz  drakx-13.81.tar.bz2  drakx-13.81.tar.xz  drakx-13.81.zip  Thierry Vignaud13 years
13.80drakx-13.80.tar  drakx-13.80.tar.gz  drakx-13.80.tar.bz2  drakx-13.80.tar.xz  drakx-13.80.zip  Thierry Vignaud13 years
13.70drakx-13.70.tar  drakx-13.70.tar.gz  drakx-13.70.tar.bz2  drakx-13.70.tar.xz  drakx-13.70.zip  Thierry Vignaud13 years
13.60drakx-13.60.tar  drakx-13.60.tar.gz  drakx-13.60.tar.bz2  drakx-13.60.tar.xz  drakx-13.60.zip  Thierry Vignaud13 years
13.50drakx-13.50.tar  drakx-13.50.tar.gz  drakx-13.50.tar.bz2  drakx-13.50.tar.xz  drakx-13.50.zip  Thierry Vignaud14 years
13.41drakx-13.41.tar  drakx-13.41.tar.gz  drakx-13.41.tar.bz2  drakx-13.41.tar.xz  drakx-13.41.zip  Anne Nicolas14 years
13.40drakx-13.40.tar  drakx-13.40.tar.gz  drakx-13.40.tar.bz2  drakx-13.40.tar.xz  drakx-13.40.zip  Anne Nicolas14 years
13.30drakx-13.30.tar  drakx-13.30.tar.gz  drakx-13.30.tar.bz2  drakx-13.30.tar.xz  drakx-13.30.zip  Pascal Terjan15 years
13.20drakx-13.20.tar  drakx-13.20.tar.gz  drakx-13.20.tar.bz2  drakx-13.20.tar.xz  drakx-13.20.zip  Pascal Terjan15 years
13.10drakx-13.10.tar  drakx-13.10.tar.gz  drakx-13.10.tar.bz2  drakx-13.10.tar.xz  drakx-13.10.zip  Thierry Vignaud15 years
13.0drakx-13.0.tar  drakx-13.0.tar.gz  drakx-13.0.tar.bz2  drakx-13.0.tar.xz  drakx-13.0.zip  Thierry Vignaud15 years
12.76drakx-12.76.tar  drakx-12.76.tar.gz  drakx-12.76.tar.bz2  drakx-12.76.tar.xz  drakx-12.76.zip  Thierry Vignaud15 years
12.78drakx-12.78.tar  drakx-12.78.tar.gz  drakx-12.78.tar.bz2  drakx-12.78.tar.xz  drakx-12.78.zip  Thierry Vignaud15 years
12.77drakx-12.77.tar  drakx-12.77.tar.gz  drakx-12.77.tar.bz2  drakx-12.77.tar.xz  drakx-12.77.zip  Olivier Blin15 years
12.70drakx-12.70.tar  drakx-12.70.tar.gz  drakx-12.70.tar.bz2  drakx-12.70.tar.xz  drakx-12.70.zip  Olivier Blin15 years
12.60drakx-12.60.tar  drakx-12.60.tar.gz  drakx-12.60.tar.bz2  drakx-12.60.tar.xz  drakx-12.60.zip  Anne Nicolas15 years
12.28drakx-12.28.tar  drakx-12.28.tar.gz  drakx-12.28.tar.bz2  drakx-12.28.tar.xz  drakx-12.28.zip  Thierry Vignaud16 years
12.27drakx-12.27.tar  drakx-12.27.tar.gz  drakx-12.27.tar.bz2  drakx-12.27.tar.xz  drakx-12.27.zip  Thierry Vignaud16 years
12.26.2drakx-12.26.2.tar  drakx-12.26.2.tar.gz  drakx-12.26.2.tar.bz2  drakx-12.26.2.tar.xz  drakx-12.26.2.zip  Thierry Vignaud16 years
12.26.1drakx-12.26.1.tar  drakx-12.26.1.tar.gz  drakx-12.26.1.tar.bz2  drakx-12.26.1.tar.xz  drakx-12.26.1.zip  Thierry Vignaud16 years
12.26drakx-12.26.tar  drakx-12.26.tar.gz  drakx-12.26.tar.bz2  drakx-12.26.tar.xz  drakx-12.26.zip  Thierry Vignaud16 years
12.25drakx-12.25.tar  drakx-12.25.tar.gz  drakx-12.25.tar.bz2  drakx-12.25.tar.xz  drakx-12.25.zip  Thierry Vignaud16 years
12.24.1drakx-12.24.1.tar  drakx-12.24.1.tar.gz  drakx-12.24.1.tar.bz2  drakx-12.24.1.tar.xz  drakx-12.24.1.zip  Thierry Vignaud16 years
12.24drakx-12.24.tar  drakx-12.24.tar.gz  drakx-12.24.tar.bz2  drakx-12.24.tar.xz  drakx-12.24.zip  Thierry Vignaud16 years
12.23drakx-12.23.tar  drakx-12.23.tar.gz  drakx-12.23.tar.bz2  drakx-12.23.tar.xz  drakx-12.23.zip  Anne Nicolas16 years
12.22drakx-12.22.tar  drakx-12.22.tar.gz  drakx-12.22.tar.bz2  drakx-12.22.tar.xz  drakx-12.22.zip  Thierry Vignaud16 years
12.21drakx-12.21.tar  drakx-12.21.tar.gz  drakx-12.21.tar.bz2  drakx-12.21.tar.xz  drakx-12.21.zip  Thierry Vignaud16 years
12.20drakx-12.20.tar  drakx-12.20.tar.gz  drakx-12.20.tar.bz2  drakx-12.20.tar.xz  drakx-12.20.zip  Thierry Vignaud16 years
12.10drakx-12.10.tar  drakx-12.10.tar.gz  drakx-12.10.tar.bz2  drakx-12.10.tar.xz  drakx-12.10.zip  Thierry Vignaud16 years
12.2drakx-12.2.tar  drakx-12.2.tar.gz  drakx-12.2.tar.bz2  drakx-12.2.tar.xz  drakx-12.2.zip  Thierry Vignaud16 years
12.1drakx-12.1.tar  drakx-12.1.tar.gz  drakx-12.1.tar.bz2  drakx-12.1.tar.xz  drakx-12.1.zip  Thierry Vignaud16 years
12.0drakx-12.0.tar  drakx-12.0.tar.gz  drakx-12.0.tar.bz2  drakx-12.0.tar.xz  drakx-12.0.zip  Thierry Vignaud16 years
11.91drakx-11.91.tar  drakx-11.91.tar.gz  drakx-11.91.tar.bz2  drakx-11.91.tar.xz  drakx-11.91.zip  Thierry Vignaud16 years
11.90drakx-11.90.tar  drakx-11.90.tar.gz  drakx-11.90.tar.bz2  drakx-11.90.tar.xz  drakx-11.90.zip  Thierry Vignaud16 years
11.80drakx-11.80.tar  drakx-11.80.tar.gz  drakx-11.80.tar.bz2  drakx-11.80.tar.xz  drakx-11.80.zip  Thierry Vignaud16 years
11.70drakx-11.70.tar  drakx-11.70.tar.gz  drakx-11.70.tar.bz2  drakx-11.70.tar.xz  drakx-11.70.zip  Thierry Vignaud16 years
11.60drakx-11.60.tar  drakx-11.60.tar.gz  drakx-11.60.tar.bz2  drakx-11.60.tar.xz  drakx-11.60.zip  Thierry Vignaud16 years
11.50drakx-11.50.tar  drakx-11.50.tar.gz  drakx-11.50.tar.bz2  drakx-11.50.tar.xz  drakx-11.50.zip  Thierry Vignaud16 years
11.40drakx-11.40.tar  drakx-11.40.tar.gz  drakx-11.40.tar.bz2  drakx-11.40.tar.xz  drakx-11.40.zip  Thierry Vignaud16 years
11.30drakx-11.30.tar  drakx-11.30.tar.gz  drakx-11.30.tar.bz2  drakx-11.30.tar.xz  drakx-11.30.zip  Thierry Vignaud16 years
11.20drakx-11.20.tar  drakx-11.20.tar.gz  drakx-11.20.tar.bz2  drakx-11.20.tar.xz  drakx-11.20.zip  Thierry Vignaud16 years
11.10drakx-11.10.tar  drakx-11.10.tar.gz  drakx-11.10.tar.bz2  drakx-11.10.tar.xz  drakx-11.10.zip  Thierry Vignaud16 years
11.0drakx-11.0.tar  drakx-11.0.tar.gz  drakx-11.0.tar.bz2  drakx-11.0.tar.xz  drakx-11.0.zip  Thierry Vignaud16 years
10.48drakx-10.48.tar  drakx-10.48.tar.gz  drakx-10.48.tar.bz2  drakx-10.48.tar.xz  drakx-10.48.zip  Thierry Vignaud16 years
before_matchbox_wmdrakx-before_matchbox_wm.tar  drakx-before_matchbox_wm.tar.gz  drakx-before_matchbox_wm.tar.bz2  drakx-before_matchbox_wm.tar.xz  drakx-before_matchbox_wm.zip  Thierry Vignaud16 years
10.47drakx-10.47.tar  drakx-10.47.tar.gz  drakx-10.47.tar.bz2  drakx-10.47.tar.xz  drakx-10.47.zip  Olivier Blin16 years
10.46drakx-10.46.tar  drakx-10.46.tar.gz  drakx-10.46.tar.bz2  drakx-10.46.tar.xz  drakx-10.46.zip  Olivier Blin16 years
10.45drakx-10.45.tar  drakx-10.45.tar.gz  drakx-10.45.tar.bz2  drakx-10.45.tar.xz  drakx-10.45.zip  Olivier Blin16 years
10.44drakx-10.44.tar  drakx-10.44.tar.gz  drakx-10.44.tar.bz2  drakx-10.44.tar.xz  drakx-10.44.zip  Pascal Rigaux16 years
10.43drakx-10.43.tar  drakx-10.43.tar.gz  drakx-10.43.tar.bz2  drakx-10.43.tar.xz  drakx-10.43.zip  Olivier Blin16 years
10.42drakx-10.42.tar  drakx-10.42.tar.gz  drakx-10.42.tar.bz2  drakx-10.42.tar.xz  drakx-10.42.zip  Pascal Rigaux17 years
10.41drakx-10.41.tar  drakx-10.41.tar.gz  drakx-10.41.tar.bz2  drakx-10.41.tar.xz  drakx-10.41.zip  Pascal Rigaux17 years
10.40drakx-10.40.tar  drakx-10.40.tar.gz  drakx-10.40.tar.bz2  drakx-10.40.tar.xz  drakx-10.40.zip  Olivier Blin17 years
10.39drakx-10.39.tar  drakx-10.39.tar.gz  drakx-10.39.tar.bz2  drakx-10.39.tar.xz  drakx-10.39.zip  Thierry Vignaud17 years
10.38drakx-10.38.tar  drakx-10.38.tar.gz  drakx-10.38.tar.bz2  drakx-10.38.tar.xz  drakx-10.38.zip  Pascal Rigaux17 years
10.37drakx-10.37.tar  drakx-10.37.tar.gz  drakx-10.37.tar.bz2  drakx-10.37.tar.xz  drakx-10.37.zip  Thierry Vignaud17 years
10.36drakx-10.36.tar  drakx-10.36.tar.gz  drakx-10.36.tar.bz2  drakx-10.36.tar.xz  drakx-10.36.zip  Olivier Blin17 years
10.35drakx-10.35.tar  drakx-10.35.tar.gz  drakx-10.35.tar.bz2  drakx-10.35.tar.xz  drakx-10.35.zip  Olivier Blin17 years
10.34drakx-10.34.tar  drakx-10.34.tar.gz  drakx-10.34.tar.bz2  drakx-10.34.tar.xz  drakx-10.34.zip  Olivier Blin17 years
10.33drakx-10.33.tar  drakx-10.33.tar.gz  drakx-10.33.tar.bz2  drakx-10.33.tar.xz  drakx-10.33.zip  Thierry Vignaud17 years
10.32drakx-10.32.tar  drakx-10.32.tar.gz  drakx-10.32.tar.bz2  drakx-10.32.tar.xz  drakx-10.32.zip  Thierry Vignaud17 years
10.31drakx-10.31.tar  drakx-10.31.tar.gz  drakx-10.31.tar.bz2  drakx-10.31.tar.xz  drakx-10.31.zip  Pascal Rigaux17 years
10.30drakx-10.30.tar  drakx-10.30.tar.gz  drakx-10.30.tar.bz2  drakx-10.30.tar.xz  drakx-10.30.zip  Olivier Blin17 years
10.29drakx-10.29.tar  drakx-10.29.tar.gz  drakx-10.29.tar.bz2  drakx-10.29.tar.xz  drakx-10.29.zip  Olivier Blin17 years
10.28drakx-10.28.tar  drakx-10.28.tar.gz  drakx-10.28.tar.bz2  drakx-10.28.tar.xz  drakx-10.28.zip  Pascal Rigaux17 years
10.27drakx-10.27.tar  drakx-10.27.tar.gz  drakx-10.27.tar.bz2  drakx-10.27.tar.xz  drakx-10.27.zip  Thierry Vignaud17 years
10.26drakx-10.26.tar  drakx-10.26.tar.gz  drakx-10.26.tar.bz2  drakx-10.26.tar.xz  drakx-10.26.zip  Pascal Rigaux17 years
10.25drakx-10.25.tar  drakx-10.25.tar.gz  drakx-10.25.tar.bz2  drakx-10.25.tar.xz  drakx-10.25.zip  Thierry Vignaud17 years
10.24drakx-10.24.tar  drakx-10.24.tar.gz  drakx-10.24.tar.bz2  drakx-10.24.tar.xz  drakx-10.24.zip  Thierry Vignaud17 years
10.23drakx-10.23.tar  drakx-10.23.tar.gz  drakx-10.23.tar.bz2  drakx-10.23.tar.xz  drakx-10.23.zip  Pascal Rigaux17 years
10.22drakx-10.22.tar  drakx-10.22.tar.gz  drakx-10.22.tar.bz2  drakx-10.22.tar.xz  drakx-10.22.zip  Olivier Blin17 years
10.21drakx-10.21.tar  drakx-10.21.tar.gz  drakx-10.21.tar.bz2  drakx-10.21.tar.xz  drakx-10.21.zip  Thierry Vignaud17 years
10.20drakx-10.20.tar  drakx-10.20.tar.gz  drakx-10.20.tar.bz2  drakx-10.20.tar.xz  drakx-10.20.zip  Thierry Vignaud17 years
10.10drakx-10.10.tar  drakx-10.10.tar.gz  drakx-10.10.tar.bz2  drakx-10.10.tar.xz  drakx-10.10.zip  Thierry Vignaud17 years
10.4.165drakx-10.4.165.tar  drakx-10.4.165.tar.gz  drakx-10.4.165.tar.bz2  drakx-10.4.165.tar.xz  drakx-10.4.165.zip  Thierry Vignaud17 years
10.4.164drakx-10.4.164.tar  drakx-10.4.164.tar.gz  drakx-10.4.164.tar.bz2  drakx-10.4.164.tar.xz  drakx-10.4.164.zip  Pascal Rigaux17 years
10.4.163drakx-10.4.163.tar  drakx-10.4.163.tar.gz  drakx-10.4.163.tar.bz2  drakx-10.4.163.tar.xz  drakx-10.4.163.zip  Pascal Rigaux17 years
10.4.162drakx-10.4.162.tar  drakx-10.4.162.tar.gz  drakx-10.4.162.tar.bz2  drakx-10.4.162.tar.xz  drakx-10.4.162.zip  Thierry Vignaud17 years
10.4.161drakx-10.4.161.tar  drakx-10.4.161.tar.gz  drakx-10.4.161.tar.bz2  drakx-10.4.161.tar.xz  drakx-10.4.161.zip  Thierry Vignaud17 years
10.4.160drakx-10.4.160.tar  drakx-10.4.160.tar.gz  drakx-10.4.160.tar.bz2  drakx-10.4.160.tar.xz  drakx-10.4.160.zip  Thierry Vignaud17 years
10.4.141drakx-10.4.141.tar  drakx-10.4.141.tar.gz  drakx-10.4.141.tar.bz2  drakx-10.4.141.tar.xz  drakx-10.4.141.zip  Pascal Rigaux18 years
10.4.140drakx-10.4.140.tar  drakx-10.4.140.tar.gz  drakx-10.4.140.tar.bz2  drakx-10.4.140.tar.xz  drakx-10.4.140.zip  Thierry Vignaud18 years
10.4.139drakx-10.4.139.tar  drakx-10.4.139.tar.gz  drakx-10.4.139.tar.bz2  drakx-10.4.139.tar.xz  drakx-10.4.139.zip  Thierry Vignaud18 years
10.4.138drakx-10.4.138.tar  drakx-10.4.138.tar.gz  drakx-10.4.138.tar.bz2  drakx-10.4.138.tar.xz  drakx-10.4.138.zip  Thierry Vignaud18 years
10.4.137drakx-10.4.137.tar  drakx-10.4.137.tar.gz  drakx-10.4.137.tar.bz2  drakx-10.4.137.tar.xz  drakx-10.4.137.zip  Pascal Rigaux18 years
10.4.136drakx-10.4.136.tar  drakx-10.4.136.tar.gz  drakx-10.4.136.tar.bz2  drakx-10.4.136.tar.xz  drakx-10.4.136.zip  Thierry Vignaud18 years
10.4.135drakx-10.4.135.tar  drakx-10.4.135.tar.gz  drakx-10.4.135.tar.bz2  drakx-10.4.135.tar.xz  drakx-10.4.135.zip  Thierry Vignaud18 years
10.4.134drakx-10.4.134.tar  drakx-10.4.134.tar.gz  drakx-10.4.134.tar.bz2  drakx-10.4.134.tar.xz  drakx-10.4.134.zip  Thierry Vignaud18 years
10.4.133drakx-10.4.133.tar  drakx-10.4.133.tar.gz  drakx-10.4.133.tar.bz2  drakx-10.4.133.tar.xz  drakx-10.4.133.zip  Thierry Vignaud18 years
10.4.132drakx-10.4.132.tar  drakx-10.4.132.tar.gz  drakx-10.4.132.tar.bz2  drakx-10.4.132.tar.xz  drakx-10.4.132.zip  Thierry Vignaud18 years
10.4.131drakx-10.4.131.tar  drakx-10.4.131.tar.gz  drakx-10.4.131.tar.bz2  drakx-10.4.131.tar.xz  drakx-10.4.131.zip  Pascal Rigaux18 years
10.4.130drakx-10.4.130.tar  drakx-10.4.130.tar.gz  drakx-10.4.130.tar.bz2  drakx-10.4.130.tar.xz  drakx-10.4.130.zip  Thierry Vignaud18 years
V10_4_6_1mdkdrakx-10_4_6_1mdk.tar  drakx-10_4_6_1mdk.tar.gz  drakx-10_4_6_1mdk.tar.bz2  drakx-10_4_6_1mdk.tar.xz  drakx-10_4_6_1mdk.zip  Mystery Man19 years
V10_34_11_100mdkdrakx-10_34_11_100mdk.tar  drakx-10_34_11_100mdk.tar.gz  drakx-10_34_11_100mdk.tar.bz2  drakx-10_34_11_100mdk.tar.xz  drakx-10_34_11_100mdk.zip  Mystery Man19 years
MDK-2006_0drakx-MDK-2006_0.tar  drakx-MDK-2006_0.tar.gz  drakx-MDK-2006_0.tar.bz2  drakx-MDK-2006_0.tar.xz  drakx-MDK-2006_0.zip  Mystery Man19 years
V10_3_0_53mdkdrakx-10_3_0_53mdk.tar  drakx-10_3_0_53mdk.tar.gz  drakx-10_3_0_53mdk.tar.bz2  drakx-10_3_0_53mdk.tar.xz  drakx-10_3_0_53mdk.zip  Mystery Man19 years
V10_3_0_52mdkdrakx-10_3_0_52mdk.tar  drakx-10_3_0_52mdk.tar.gz  drakx-10_3_0_52mdk.tar.bz2  drakx-10_3_0_52mdk.tar.xz  drakx-10_3_0_52mdk.zip  Mystery Man19 years
V10_3_0_51mdkdrakx-10_3_0_51mdk.tar  drakx-10_3_0_51mdk.tar.gz  drakx-10_3_0_51mdk.tar.bz2  drakx-10_3_0_51mdk.tar.xz  drakx-10_3_0_51mdk.zip  Mystery Man19 years
V10_3_0_50mdkdrakx-10_3_0_50mdk.tar  drakx-10_3_0_50mdk.tar.gz  drakx-10_3_0_50mdk.tar.bz2  drakx-10_3_0_50mdk.tar.xz  drakx-10_3_0_50mdk.zip  Mystery Man19 years
V10_3_0_48mdkdrakx-10_3_0_48mdk.tar  drakx-10_3_0_48mdk.tar.gz  drakx-10_3_0_48mdk.tar.bz2  drakx-10_3_0_48mdk.tar.xz  drakx-10_3_0_48mdk.zip  Mystery Man19 years
V10_3_0_47mdkdrakx-10_3_0_47mdk.tar  drakx-10_3_0_47mdk.tar.gz  drakx-10_3_0_47mdk.tar.bz2  drakx-10_3_0_47mdk.tar.xz  drakx-10_3_0_47mdk.zip  Mystery Man19 years
V10_3_0_35mdkdrakx-10_3_0_35mdk.tar  drakx-10_3_0_35mdk.tar.gz  drakx-10_3_0_35mdk.tar.bz2  drakx-10_3_0_35mdk.tar.xz  drakx-10_3_0_35mdk.zip  Mystery Man19 years
V10_3_0_34mdkdrakx-10_3_0_34mdk.tar  drakx-10_3_0_34mdk.tar.gz  drakx-10_3_0_34mdk.tar.bz2  drakx-10_3_0_34mdk.tar.xz  drakx-10_3_0_34mdk.zip  Mystery Man19 years
V10_3_0_24mdkdrakx-10_3_0_24mdk.tar  drakx-10_3_0_24mdk.tar.gz  drakx-10_3_0_24mdk.tar.bz2  drakx-10_3_0_24mdk.tar.xz  drakx-10_3_0_24mdk.zip  Mystery Man20 years
MDK10-LACIEdrakx-MDK10-LACIE.tar  drakx-MDK10-LACIE.tar.gz  drakx-MDK10-LACIE.tar.bz2  drakx-MDK10-LACIE.tar.xz  drakx-MDK10-LACIE.zip  Mystery Man20 years
MDK10-LACIE-restoredrakx-MDK10-LACIE-restore.tar  drakx-MDK10-LACIE-restore.tar.gz  drakx-MDK10-LACIE-restore.tar.bz2  drakx-MDK10-LACIE-restore.tar.xz  drakx-MDK10-LACIE-restore.zip  Mystery Man20 years
MDK-10_2drakx-MDK-10_2.tar  drakx-MDK-10_2.tar.gz  drakx-MDK-10_2.tar.bz2  drakx-MDK-10_2.tar.xz  drakx-MDK-10_2.zip  Mystery Man20 years
MDK10-LACIE-restore-2drakx-MDK10-LACIE-restore-2.tar  drakx-MDK10-LACIE-restore-2.tar.gz  drakx-MDK10-LACIE-restore-2.tar.bz2  drakx-MDK10-LACIE-restore-2.tar.xz  drakx-MDK10-LACIE-restore-2.zip  Mystery Man20 years
V10_2_20mdkdrakx-10_2_20mdk.tar  drakx-10_2_20mdk.tar.gz  drakx-10_2_20mdk.tar.bz2  drakx-10_2_20mdk.tar.xz  drakx-10_2_20mdk.zip  Mystery Man20 years
V10_2_19mdkdrakx-10_2_19mdk.tar  drakx-10_2_19mdk.tar.gz  drakx-10_2_19mdk.tar.bz2  drakx-10_2_19mdk.tar.xz  drakx-10_2_19mdk.zip  Mystery Man20 years
MDK-10_1drakx-MDK-10_1.tar  drakx-MDK-10_1.tar.gz  drakx-MDK-10_1.tar.bz2  drakx-MDK-10_1.tar.xz  drakx-MDK-10_1.zip  Mystery Man20 years
V10_54mdkdrakx-10_54mdk.tar  drakx-10_54mdk.tar.gz  drakx-10_54mdk.tar.bz2  drakx-10_54mdk.tar.xz  drakx-10_54mdk.zip  Mystery Man20 years
MDK10_0drakx-MDK10_0.tar  drakx-MDK10_0.tar.gz  drakx-MDK10_0.tar.bz2  drakx-MDK10_0.tar.xz  drakx-MDK10_0.zip  Mystery Man21 years
MDK-10_0drakx-MDK-10_0.tar  drakx-MDK-10_0.tar.gz  drakx-MDK-10_0.tar.bz2  drakx-MDK-10_0.tar.xz  drakx-MDK-10_0.zip  Mystery Man21 years
V10_0_21mdkdrakx-10_0_21mdk.tar  drakx-10_0_21mdk.tar.gz  drakx-10_0_21mdk.tar.bz2  drakx-10_0_21mdk.tar.xz  drakx-10_0_21mdk.zip  Mystery Man21 years
V9_3_15mdkdrakx-9_3_15mdk.tar  drakx-9_3_15mdk.tar.gz  drakx-9_3_15mdk.tar.bz2  drakx-9_3_15mdk.tar.xz  drakx-9_3_15mdk.zip  Mystery Man21 years
move_1drakx-move_1.tar  drakx-move_1.tar.gz  drakx-move_1.tar.bz2  drakx-move_1.tar.xz  drakx-move_1.zip  Mystery Man21 years
MDK92-AMD64drakx-MDK92-AMD64.tar  drakx-MDK92-AMD64.tar.gz  drakx-MDK92-AMD64.tar.bz2  drakx-MDK92-AMD64.tar.xz  drakx-MDK92-AMD64.zip  Mystery Man21 years
Corpo_2_1_1drakx-Corpo_2_1_1.tar  drakx-Corpo_2_1_1.tar.gz  drakx-Corpo_2_1_1.tar.bz2  drakx-Corpo_2_1_1.tar.xz  drakx-Corpo_2_1_1.zip  Mystery Man21 years
MDK92drakx-MDK92.tar  drakx-MDK92.tar.gz  drakx-MDK92.tar.bz2  drakx-MDK92.tar.xz  drakx-MDK92.zip  Mystery Man21 years
V9_2_11mdkdrakx-9_2_11mdk.tar  drakx-9_2_11mdk.tar.gz  drakx-9_2_11mdk.tar.bz2  drakx-9_2_11mdk.tar.xz  drakx-9_2_11mdk.zip  Mystery Man21 years
V9_2_0_29mdkdrakx-9_2_0_29mdk.tar  drakx-9_2_0_29mdk.tar.gz  drakx-9_2_0_29mdk.tar.bz2  drakx-9_2_0_29mdk.tar.xz  drakx-9_2_0_29mdk.zip  Mystery Man21 years
ka9_0drakx-ka9_0.tar  drakx-ka9_0.tar.gz  drakx-ka9_0.tar.bz2  drakx-ka9_0.tar.xz  drakx-ka9_0.zip  Mystery Man22 years
V9_2_0_1mdkdrakx-9_2_0_1mdk.tar  drakx-9_2_0_1mdk.tar.gz  drakx-9_2_0_1mdk.tar.bz2  drakx-9_2_0_1mdk.tar.xz  drakx-9_2_0_1mdk.zip  Mystery Man22 years
V9_1_38mdkdrakx-9_1_38mdk.tar  drakx-9_1_38mdk.tar.gz  drakx-9_1_38mdk.tar.bz2  drakx-9_1_38mdk.tar.xz  drakx-9_1_38mdk.zip  Mystery Man22 years
R9_0-AMD64drakx-R9_0-AMD64.tar  drakx-R9_0-AMD64.tar.gz  drakx-R9_0-AMD64.tar.bz2  drakx-R9_0-AMD64.tar.xz  drakx-R9_0-AMD64.zip  Mystery Man22 years
V1_1_9_56mdkdrakx-1_1_9_56mdk.tar  drakx-1_1_9_56mdk.tar.gz  drakx-1_1_9_56mdk.tar.bz2  drakx-1_1_9_56mdk.tar.xz  drakx-1_1_9_56mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_9_55mdkdrakx-1_1_9_55mdk.tar  drakx-1_1_9_55mdk.tar.gz  drakx-1_1_9_55mdk.tar.bz2  drakx-1_1_9_55mdk.tar.xz  drakx-1_1_9_55mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_9_54mdkdrakx-1_1_9_54mdk.tar  drakx-1_1_9_54mdk.tar.gz  drakx-1_1_9_54mdk.tar.bz2  drakx-1_1_9_54mdk.tar.xz  drakx-1_1_9_54mdk.zip  Mystery Man22 years
V9_1_29mdkdrakx-9_1_29mdk.tar  drakx-9_1_29mdk.tar.gz  drakx-9_1_29mdk.tar.bz2  drakx-9_1_29mdk.tar.xz  drakx-9_1_29mdk.zip  Mystery Man22 years
R9_1drakx-R9_1.tar  drakx-R9_1.tar.gz  drakx-R9_1.tar.bz2  drakx-R9_1.tar.xz  drakx-R9_1.zip  Mystery Man22 years
V9_1_26mdkdrakx-9_1_26mdk.tar  drakx-9_1_26mdk.tar.gz  drakx-9_1_26mdk.tar.bz2  drakx-9_1_26mdk.tar.xz  drakx-9_1_26mdk.zip  Mystery Man22 years
V9_1_25mdkdrakx-9_1_25mdk.tar  drakx-9_1_25mdk.tar.gz  drakx-9_1_25mdk.tar.bz2  drakx-9_1_25mdk.tar.xz  drakx-9_1_25mdk.zip  Mystery Man22 years
V9_1_24mdkdrakx-9_1_24mdk.tar  drakx-9_1_24mdk.tar.gz  drakx-9_1_24mdk.tar.bz2  drakx-9_1_24mdk.tar.xz  drakx-9_1_24mdk.zip  Mystery Man22 years
V9_1_23mdkdrakx-9_1_23mdk.tar  drakx-9_1_23mdk.tar.gz  drakx-9_1_23mdk.tar.bz2  drakx-9_1_23mdk.tar.xz  drakx-9_1_23mdk.zip  Mystery Man22 years
V9_1_19mdkdrakx-9_1_19mdk.tar  drakx-9_1_19mdk.tar.gz  drakx-9_1_19mdk.tar.bz2  drakx-9_1_19mdk.tar.xz  drakx-9_1_19mdk.zip  Mystery Man22 years
V9_1_18mdkdrakx-9_1_18mdk.tar  drakx-9_1_18mdk.tar.gz  drakx-9_1_18mdk.tar.bz2  drakx-9_1_18mdk.tar.xz  drakx-9_1_18mdk.zip  Mystery Man22 years
V9_1_17mdkdrakx-9_1_17mdk.tar  drakx-9_1_17mdk.tar.gz  drakx-9_1_17mdk.tar.bz2  drakx-9_1_17mdk.tar.xz  drakx-9_1_17mdk.zip  Mystery Man22 years
V9_1_11mdkdrakx-9_1_11mdk.tar  drakx-9_1_11mdk.tar.gz  drakx-9_1_11mdk.tar.bz2  drakx-9_1_11mdk.tar.xz  drakx-9_1_11mdk.zip  Mystery Man22 years
V9_1_6mdkdrakx-9_1_6mdk.tar  drakx-9_1_6mdk.tar.gz  drakx-9_1_6mdk.tar.bz2  drakx-9_1_6mdk.tar.xz  drakx-9_1_6mdk.zip  Mystery Man22 years
V9_1_0_34mdkdrakx-9_1_0_34mdk.tar  drakx-9_1_0_34mdk.tar.gz  drakx-9_1_0_34mdk.tar.bz2  drakx-9_1_0_34mdk.tar.xz  drakx-9_1_0_34mdk.zip  Mystery Man22 years
KA9_0_noscsidrakx-KA9_0_noscsi.tar  drakx-KA9_0_noscsi.tar.gz  drakx-KA9_0_noscsi.tar.bz2  drakx-KA9_0_noscsi.tar.xz  drakx-KA9_0_noscsi.zip  Mystery Man22 years
R9_0drakx-R9_0.tar  drakx-R9_0.tar.gz  drakx-R9_0.tar.bz2  drakx-R9_0.tar.xz  drakx-R9_0.zip  Mystery Man22 years
V1_1_9_53mdkdrakx-1_1_9_53mdk.tar  drakx-1_1_9_53mdk.tar.gz  drakx-1_1_9_53mdk.tar.bz2  drakx-1_1_9_53mdk.tar.xz  drakx-1_1_9_53mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_9_51mdkdrakx-1_1_9_51mdk.tar  drakx-1_1_9_51mdk.tar.gz  drakx-1_1_9_51mdk.tar.bz2  drakx-1_1_9_51mdk.tar.xz  drakx-1_1_9_51mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_9_52mdkdrakx-1_1_9_52mdk.tar  drakx-1_1_9_52mdk.tar.gz  drakx-1_1_9_52mdk.tar.bz2  drakx-1_1_9_52mdk.tar.xz  drakx-1_1_9_52mdk.zip  Mystery Man22 years
R9_0_rc3drakx-R9_0_rc3.tar  drakx-R9_0_rc3.tar.gz  drakx-R9_0_rc3.tar.bz2  drakx-R9_0_rc3.tar.xz  drakx-R9_0_rc3.zip  Mystery Man22 years
V1_1_9_49mdkdrakx-1_1_9_49mdk.tar  drakx-1_1_9_49mdk.tar.gz  drakx-1_1_9_49mdk.tar.bz2  drakx-1_1_9_49mdk.tar.xz  drakx-1_1_9_49mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_9_48mdkdrakx-1_1_9_48mdk.tar  drakx-1_1_9_48mdk.tar.gz  drakx-1_1_9_48mdk.tar.bz2  drakx-1_1_9_48mdk.tar.xz  drakx-1_1_9_48mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_9_46mdkdrakx-1_1_9_46mdk.tar  drakx-1_1_9_46mdk.tar.gz  drakx-1_1_9_46mdk.tar.bz2  drakx-1_1_9_46mdk.tar.xz  drakx-1_1_9_46mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_9_45mdkdrakx-1_1_9_45mdk.tar  drakx-1_1_9_45mdk.tar.gz  drakx-1_1_9_45mdk.tar.bz2  drakx-1_1_9_45mdk.tar.xz  drakx-1_1_9_45mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_9_42mdkdrakx-1_1_9_42mdk.tar  drakx-1_1_9_42mdk.tar.gz  drakx-1_1_9_42mdk.tar.bz2  drakx-1_1_9_42mdk.tar.xz  drakx-1_1_9_42mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_9_35mdkdrakx-1_1_9_35mdk.tar  drakx-1_1_9_35mdk.tar.gz  drakx-1_1_9_35mdk.tar.bz2  drakx-1_1_9_35mdk.tar.xz  drakx-1_1_9_35mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_9_31mdkdrakx-1_1_9_31mdk.tar  drakx-1_1_9_31mdk.tar.gz  drakx-1_1_9_31mdk.tar.bz2  drakx-1_1_9_31mdk.tar.xz  drakx-1_1_9_31mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_9_25mdkdrakx-1_1_9_25mdk.tar  drakx-1_1_9_25mdk.tar.gz  drakx-1_1_9_25mdk.tar.bz2  drakx-1_1_9_25mdk.tar.xz  drakx-1_1_9_25mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_9_16mdkdrakx-1_1_9_16mdk.tar  drakx-1_1_9_16mdk.tar.gz  drakx-1_1_9_16mdk.tar.bz2  drakx-1_1_9_16mdk.tar.xz  drakx-1_1_9_16mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_9_9mdkdrakx-1_1_9_9mdk.tar  drakx-1_1_9_9mdk.tar.gz  drakx-1_1_9_9mdk.tar.bz2  drakx-1_1_9_9mdk.tar.xz  drakx-1_1_9_9mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_9_5mdkdrakx-1_1_9_5mdk.tar  drakx-1_1_9_5mdk.tar.gz  drakx-1_1_9_5mdk.tar.bz2  drakx-1_1_9_5mdk.tar.xz  drakx-1_1_9_5mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_9_2mdkdrakx-1_1_9_2mdk.tar  drakx-1_1_9_2mdk.tar.gz  drakx-1_1_9_2mdk.tar.bz2  drakx-1_1_9_2mdk.tar.xz  drakx-1_1_9_2mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_9_4mdkdrakx-1_1_9_4mdk.tar  drakx-1_1_9_4mdk.tar.gz  drakx-1_1_9_4mdk.tar.bz2  drakx-1_1_9_4mdk.tar.xz  drakx-1_1_9_4mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_9_1mdkdrakx-1_1_9_1mdk.tar  drakx-1_1_9_1mdk.tar.gz  drakx-1_1_9_1mdk.tar.bz2  drakx-1_1_9_1mdk.tar.xz  drakx-1_1_9_1mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_8_16mdkdrakx-1_1_8_16mdk.tar  drakx-1_1_8_16mdk.tar.gz  drakx-1_1_8_16mdk.tar.bz2  drakx-1_1_8_16mdk.tar.xz  drakx-1_1_8_16mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_8_10mdkdrakx-1_1_8_10mdk.tar  drakx-1_1_8_10mdk.tar.gz  drakx-1_1_8_10mdk.tar.bz2  drakx-1_1_8_10mdk.tar.xz  drakx-1_1_8_10mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_8_11mdkdrakx-1_1_8_11mdk.tar  drakx-1_1_8_11mdk.tar.gz  drakx-1_1_8_11mdk.tar.bz2  drakx-1_1_8_11mdk.tar.xz  drakx-1_1_8_11mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_8_12mdkdrakx-1_1_8_12mdk.tar  drakx-1_1_8_12mdk.tar.gz  drakx-1_1_8_12mdk.tar.bz2  drakx-1_1_8_12mdk.tar.xz  drakx-1_1_8_12mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_8_13mdkdrakx-1_1_8_13mdk.tar  drakx-1_1_8_13mdk.tar.gz  drakx-1_1_8_13mdk.tar.bz2  drakx-1_1_8_13mdk.tar.xz  drakx-1_1_8_13mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_8_14mdkdrakx-1_1_8_14mdk.tar  drakx-1_1_8_14mdk.tar.gz  drakx-1_1_8_14mdk.tar.bz2  drakx-1_1_8_14mdk.tar.xz  drakx-1_1_8_14mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_8_9mdkdrakx-1_1_8_9mdk.tar  drakx-1_1_8_9mdk.tar.gz  drakx-1_1_8_9mdk.tar.bz2  drakx-1_1_8_9mdk.tar.xz  drakx-1_1_8_9mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_8_8mdkdrakx-1_1_8_8mdk.tar  drakx-1_1_8_8mdk.tar.gz  drakx-1_1_8_8mdk.tar.bz2  drakx-1_1_8_8mdk.tar.xz  drakx-1_1_8_8mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_8_7mdkdrakx-1_1_8_7mdk.tar  drakx-1_1_8_7mdk.tar.gz  drakx-1_1_8_7mdk.tar.bz2  drakx-1_1_8_7mdk.tar.xz  drakx-1_1_8_7mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_8_6mdkdrakx-1_1_8_6mdk.tar  drakx-1_1_8_6mdk.tar.gz  drakx-1_1_8_6mdk.tar.bz2  drakx-1_1_8_6mdk.tar.xz  drakx-1_1_8_6mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_8_5mdkdrakx-1_1_8_5mdk.tar  drakx-1_1_8_5mdk.tar.gz  drakx-1_1_8_5mdk.tar.bz2  drakx-1_1_8_5mdk.tar.xz  drakx-1_1_8_5mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_8_3mdkdrakx-1_1_8_3mdk.tar  drakx-1_1_8_3mdk.tar.gz  drakx-1_1_8_3mdk.tar.bz2  drakx-1_1_8_3mdk.tar.xz  drakx-1_1_8_3mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_8_4mdkdrakx-1_1_8_4mdk.tar  drakx-1_1_8_4mdk.tar.gz  drakx-1_1_8_4mdk.tar.bz2  drakx-1_1_8_4mdk.tar.xz  drakx-1_1_8_4mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_8_1mdkdrakx-1_1_8_1mdk.tar  drakx-1_1_8_1mdk.tar.gz  drakx-1_1_8_1mdk.tar.bz2  drakx-1_1_8_1mdk.tar.xz  drakx-1_1_8_1mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_8_2mdkdrakx-1_1_8_2mdk.tar  drakx-1_1_8_2mdk.tar.gz  drakx-1_1_8_2mdk.tar.bz2  drakx-1_1_8_2mdk.tar.xz  drakx-1_1_8_2mdk.zip  Mystery Man22 years
V1_1_7_99mdkdrakx-1_1_7_99mdk.tar  drakx-1_1_7_99mdk.tar.gz  drakx-1_1_7_99mdk.tar.bz2  drakx-1_1_7_99mdk.tar.xz  drakx-1_1_7_99mdk.zip  Mystery Man23 years
R8_2drakx-R8_2.tar  drakx-R8_2.tar.gz  drakx-R8_2.tar.bz2  drakx-R8_2.tar.xz  drakx-R8_2.zip  Mystery Man23 years
V3_1_29drakx-3_1_29.tar  drakx-3_1_29.tar.gz  drakx-3_1_29.tar.bz2  drakx-3_1_29.tar.xz  drakx-3_1_29.zip  Mystery Man23 years
OEM8_1drakx-OEM8_1.tar  drakx-OEM8_1.tar.gz  drakx-OEM8_1.tar.bz2  drakx-OEM8_1.tar.xz  drakx-OEM8_1.zip  Mystery Man23 years
R8_1drakx-R8_1.tar  drakx-R8_1.tar.gz  drakx-R8_1.tar.bz2  drakx-R8_1.tar.xz  drakx-R8_1.zip  Mystery Man23 years
V_9mdkdrakx-V_9mdk.tar  drakx-V_9mdk.tar.gz  drakx-V_9mdk.tar.bz2  drakx-V_9mdk.tar.xz  drakx-V_9mdk.zip  Mystery Man23 years
v0_8drakx-0_8.tar  drakx-0_8.tar.gz  drakx-0_8.tar.bz2  drakx-0_8.tar.xz  drakx-0_8.zip  Mystery Man24 years
v8_0drakx-8_0.tar  drakx-8_0.tar.gz  drakx-8_0.tar.bz2  drakx-8_0.tar.xz  drakx-8_0.zip  Mystery Man24 years
before_rpm4drakx-before_rpm4.tar  drakx-before_rpm4.tar.gz  drakx-before_rpm4.tar.bz2  drakx-before_rpm4.tar.xz  drakx-before_rpm4.zip  Mystery Man24 years
rc1_fixeddrakx-rc1_fixed.tar  drakx-rc1_fixed.tar.gz  drakx-rc1_fixed.tar.bz2  drakx-rc1_fixed.tar.xz  drakx-rc1_fixed.zip  Mystery Man24 years
odysseydrakx-odyssey.tar  drakx-odyssey.tar.gz  drakx-odyssey.tar.bz2  drakx-odyssey.tar.xz  drakx-odyssey.zip  Mystery Man24 years
helium_sparc_rc1drakx-helium_sparc_rc1.tar  drakx-helium_sparc_rc1.tar.gz  drakx-helium_sparc_rc1.tar.bz2  drakx-helium_sparc_rc1.tar.xz  drakx-helium_sparc_rc1.zip  Mystery Man24 years
heliumdrakx-helium.tar  drakx-helium.tar.gz  drakx-helium.tar.bz2  drakx-helium.tar.xz  drakx-helium.zip  Mystery Man25 years
oemdrakx-oem.tar  drakx-oem.tar.gz  drakx-oem.tar.bz2  drakx-oem.tar.xz  drakx-oem.zip  Mystery Man25 years
airdrakx-air.tar  drakx-air.tar.gz  drakx-air.tar.bz2  drakx-air.tar.xz  drakx-air.zip  Mystery Man25 years
V1_0drakx-1_0.tar  drakx-1_0.tar.gz  drakx-1_0.tar.bz2  drakx-1_0.tar.xz  drakx-1_0.zip  Mystery Man25 years
2286' href='#n12286'>12286 12287 12288 12289 12290 12291 12292 12293 12294 12295 12296 12297 12298 12299 12300 12301 12302 12303 12304 12305 12306 12307 12308 12309 12310 12311 12312 12313 12314 12315 12316 12317 12318 12319 12320 12321 12322 12323 12324 12325 12326 12327 12328 12329 12330 12331 12332 12333 12334 12335 12336 12337 12338 12339 12340 12341 12342 12343 12344 12345 12346 12347 12348 12349 12350 12351 12352 12353 12354 12355 12356 12357 12358 12359 12360 12361 12362 12363 12364 12365 12366 12367 12368 12369 12370 12371 12372 12373 12374 12375 12376 12377 12378 12379 12380 12381 12382 12383 12384 12385 12386 12387 12388 12389 12390 12391 12392 12393 12394 12395 12396 12397 12398 12399 12400 12401 12402 12403 12404 12405 12406 12407 12408 12409 12410 12411 12412 12413 12414 12415 12416 12417 12418 12419 12420 12421 12422 12423 12424 12425 12426 12427 12428 12429 12430 12431 12432 12433 12434 12435 12436 12437 12438 12439 12440 12441 12442 12443 12444 12445 12446 12447 12448 12449 12450 12451 12452 12453 12454 12455 12456 12457 12458 12459 12460 12461 12462 12463 12464 12465 12466 12467 12468 12469 12470 12471 12472 12473 12474 12475 12476 12477 12478 12479 12480 12481 12482 12483 12484 12485 12486 12487 12488 12489 12490 12491 12492 12493 12494 12495 12496 12497 12498 12499 12500 12501 12502 12503 12504 12505 12506 12507 12508 12509 12510 12511 12512 12513 12514 12515 12516 12517 12518 12519 12520 12521 12522 12523 12524 12525 12526 12527 12528 12529 12530 12531 12532 12533 12534 12535 12536 12537 12538 12539 12540 12541 12542 12543 12544 12545 12546 12547 12548 12549 12550 12551 12552 12553 12554 12555 12556 12557 12558 12559 12560 12561 12562 12563 12564 12565 12566 12567 12568 12569 12570 12571 12572 12573 12574 12575 12576 12577 12578 12579 12580 12581 12582 12583 12584 12585 12586 12587 12588 12589 12590 12591 12592 12593 12594 12595 12596 12597 12598 12599 12600 12601 12602 12603 12604 12605 12606 12607 12608 12609 12610 12611 12612 12613 12614 12615 12616 12617 12618 12619 12620 12621 12622 12623 12624 12625 12626 12627 12628 12629 12630 12631 12632 12633 12634 12635 12636 12637 12638 12639 12640 12641 12642 12643 12644 12645 12646 12647 12648 12649 12650 12651 12652 12653 12654 12655 12656 12657 12658 12659 12660 12661 12662 12663 12664 12665 12666 12667 12668 12669 12670 12671 12672 12673 12674 12675 12676 12677 12678 12679 12680 12681 12682 12683 12684 12685 12686 12687 12688 12689 12690 12691 12692 12693 12694 12695 12696 12697 12698 12699 12700 12701 12702 12703 12704 12705 12706 12707 12708 12709 12710 12711 12712 12713 12714 12715 12716 12717 12718 12719 12720 12721 12722 12723 12724 12725 12726 12727 12728 12729 12730 12731 12732 12733 12734 12735 12736 12737 12738 12739 12740 12741 12742 12743 12744 12745 12746 12747 12748 12749 12750 12751 12752 12753 12754 12755 12756 12757 12758 12759 12760 12761 12762 12763 12764 12765 12766 12767 12768 12769 12770 12771 12772 12773 12774 12775 12776 12777 12778 12779 12780 12781 12782 12783 12784 12785 12786 12787 12788 12789 12790 12791 12792 12793 12794 12795 12796 12797 12798 12799 12800 12801 12802 12803 12804 12805 12806 12807 12808 12809 12810 12811 12812 12813 12814 12815 12816 12817 12818 12819 12820 12821 12822 12823 12824 12825 12826 12827 12828 12829 12830 12831 12832 12833 12834 12835 12836 12837 12838 12839 12840 12841 12842 12843 12844 12845 12846 12847 12848 12849 12850 12851 12852 12853 12854 12855 12856 12857 12858 12859 12860 12861 12862 12863 12864 12865 12866 12867 12868 12869 12870 12871 12872 12873 12874 12875 12876 12877 12878 12879 12880 12881 12882 12883 12884 12885 12886 12887 12888 12889 12890 12891 12892 12893 12894 12895 12896 12897 12898 12899 12900 12901 12902 12903 12904 12905 12906 12907 12908 12909 12910 12911 12912 12913 12914 12915 12916 12917 12918 12919 12920 12921 12922 12923 12924 12925 12926 12927 12928 12929 12930 12931 12932 12933 12934 12935 12936 12937 12938 12939 12940 12941 12942 12943 12944 12945 12946 12947 12948 12949 12950 12951 12952 12953 12954 12955 12956 12957 12958 12959 12960 12961 12962 12963 12964 12965 12966 12967 12968 12969 12970 12971 12972 12973 12974 12975 12976 12977 12978 12979 12980 12981 12982 12983 12984 12985 12986 12987 12988 12989 12990 12991 12992 12993 12994 12995 12996 12997 12998 12999 13000 13001 13002 13003 13004 13005 13006 13007 13008 13009 13010 13011 13012 13013 13014 13015 13016 13017 13018 13019 13020 13021 13022 13023 13024 13025 13026 13027 13028 13029 13030 13031 13032 13033 13034 13035 13036 13037 13038 13039 13040 13041 13042 13043 13044 13045 13046 13047 13048 13049 13050 13051 13052 13053 13054 13055 13056 13057 13058 13059 13060 13061 13062 13063 13064 13065 13066 13067 13068 13069 13070 13071 13072 13073 13074 13075 13076 13077 13078 13079 13080 13081 13082 13083 13084 13085 13086 13087 13088 13089 13090 13091 13092 13093 13094 13095 13096 13097 13098 13099 13100 13101 13102 13103 13104 13105 13106 13107 13108 13109 13110 13111 13112 13113 13114 13115 13116 13117 13118 13119 13120 13121 13122 13123 13124 13125 13126 13127 13128 13129 13130 13131 13132 13133 13134 13135 13136 13137 13138 13139 13140 13141 13142 13143 13144 13145 13146 13147 13148 13149 13150 13151 13152 13153 13154 13155 13156 13157 13158 13159 13160 13161 13162 13163 13164 13165 13166 13167 13168 13169 13170 13171 13172 13173 13174 13175 13176 13177 13178 13179 13180 13181 13182 13183 13184 13185 13186 13187 13188 13189 13190 13191 13192 13193 13194 13195 13196 13197 13198 13199 13200 13201 13202 13203 13204 13205 13206 13207 13208 13209 13210 13211 13212 13213 13214 13215 13216 13217 13218 13219 13220 13221 13222 13223 13224 13225 13226 13227 13228 13229 13230 13231 13232 13233 13234 13235 13236 13237 13238 13239 13240 13241 13242 13243 13244 13245 13246 13247 13248 13249 13250 13251 13252 13253 13254 13255 13256 13257 13258 13259 13260 13261 13262 13263 13264 13265 13266 13267 13268 13269 13270 13271 13272 13273 13274 13275 13276 13277 13278 13279 13280 13281 13282 13283 13284 13285 13286 13287 13288 13289 13290 13291 13292 13293 13294 13295 13296 13297 13298 13299 13300 13301 13302 13303 13304 13305 13306 13307 13308 13309 13310 13311 13312 13313 13314 13315 13316 13317 13318 13319 13320 13321 13322 13323 13324 13325 13326 13327 13328 13329 13330 13331 13332 13333 13334 13335 13336 13337 13338 13339 13340 13341 13342 13343 13344 13345 13346 13347 13348 13349 13350 13351 13352 13353 13354 13355 13356 13357 13358 13359 13360 13361 13362 13363 13364 13365 13366 13367 13368 13369 13370 13371 13372 13373 13374 13375 13376 13377 13378 13379 13380 13381 13382 13383 13384 13385 13386 13387 13388 13389 13390 13391 13392 13393 13394 13395 13396 13397 13398 13399 13400 13401 13402 13403 13404 13405 13406 13407 13408 13409 13410 13411 13412 13413 13414 13415 13416 13417 13418 13419 13420 13421 13422 13423 13424 13425 13426 13427 13428 13429 13430 13431 13432 13433 13434 13435 13436 13437 13438 13439 13440 13441 13442 13443 13444 13445 13446 13447 13448 13449 13450 13451 13452 13453 13454 13455 13456 13457 13458 13459 13460 13461 13462 13463 13464 13465 13466 13467 13468 13469 13470 13471 13472 13473 13474 13475 13476 13477 13478 13479 13480 13481 13482 13483 13484 13485 13486 13487 13488 13489 13490 13491 13492 13493 13494 13495 13496 13497 13498 13499 13500 13501 13502 13503 13504 13505 13506 13507 13508 13509 13510 13511 13512 13513 13514 13515 13516 13517 13518 13519 13520 13521 13522 13523 13524 13525 13526 13527 13528 13529 13530 13531 13532 13533 13534 13535 13536 13537 13538 13539 13540 13541 13542 13543 13544 13545 13546 13547 13548 13549 13550 13551 13552 13553 13554 13555 13556 13557 13558 13559 13560 13561 13562 13563 13564 13565 13566 13567 13568 13569 13570 13571 13572 13573 13574 13575 13576 13577 13578 13579 13580 13581 13582 13583 13584 13585 13586 13587 13588 13589 13590 13591 13592 13593 13594 13595 13596 13597 13598 13599 13600 13601 13602 13603 13604 13605 13606 13607 13608 13609 13610 13611 13612 13613 13614 13615 13616 13617 13618 13619 13620 13621 13622 13623 13624 13625 13626 13627 13628 13629 13630 13631 13632 13633 13634 13635 13636 13637 13638 13639 13640 13641 13642 13643 13644 13645 13646 13647 13648 13649 13650 13651 13652 13653 13654 13655 13656 13657 13658 13659 13660 13661 13662 13663 13664 13665 13666 13667 13668 13669 13670 13671 13672 13673 13674 13675 13676 13677 13678 13679 13680 13681 13682 13683 13684 13685 13686 13687 13688 13689 13690 13691 13692 13693 13694 13695 13696 13697 13698 13699 13700 13701 13702 13703 13704 13705 13706 13707 13708 13709 13710 13711 13712 13713 13714 13715 13716 13717 13718 13719 13720 13721 13722 13723 13724 13725 13726 13727 13728 13729 13730 13731 13732 13733 13734 13735 13736 13737 13738 13739 13740 13741 13742 13743 13744 13745 13746 13747 13748 13749 13750 13751 13752 13753 13754 13755 13756 13757 13758 13759 13760 13761 13762 13763 13764 13765 13766 13767 13768 13769 13770 13771 13772 13773 13774 13775 13776 13777 13778 13779 13780 13781 13782 13783 13784 13785 13786 13787 13788 13789 13790 13791 13792 13793 13794 13795 13796 13797 13798 13799 13800 13801 13802 13803 13804 13805 13806 13807 13808 13809 13810 13811 13812 13813 13814 13815 13816 13817 13818 13819 13820 13821 13822 13823 13824 13825 13826 13827 13828 13829 13830 13831 13832 13833 13834 13835 13836 13837 13838 13839 13840 13841 13842 13843 13844 13845 13846 13847 13848 13849 13850 13851 13852 13853 13854 13855 13856 13857 13858 13859 13860 13861 13862 13863 13864 13865 13866 13867 13868 13869 13870 13871 13872 13873 13874 13875 13876 13877 13878 13879 13880 13881 13882 13883 13884 13885 13886 13887 13888 13889 13890 13891 13892 13893 13894 13895 13896 13897 13898 13899 13900 13901 13902 13903 13904 13905 13906 13907 13908 13909 13910 13911 13912 13913 13914 13915 13916 13917 13918 13919 13920 13921 13922 13923 13924 13925 13926 13927 13928 13929 13930 13931 13932 13933 13934 13935 13936 13937 13938 13939 13940 13941 13942 13943 13944 13945 13946 13947 13948 13949 13950 13951 13952 13953 13954 13955 13956 13957 13958 13959 13960 13961 13962 13963 13964 13965 13966 13967 13968 13969 13970 13971 13972 13973 13974 13975 13976 13977 13978 13979 13980 13981 13982 13983 13984 13985 13986 13987 13988 13989 13990 13991 13992 13993 13994 13995 13996 13997 13998 13999 14000 14001 14002 14003 14004 14005 14006 14007 14008 14009 14010 14011 14012 14013 14014 14015 14016 14017 14018 14019 14020 14021 14022 14023 14024 14025 14026 14027 14028 14029 14030 14031 14032 14033 14034 14035 14036 14037 14038 14039 14040 14041 14042 14043 14044 14045 14046 14047 14048 14049 14050 14051 14052 14053 14054 14055 14056 14057 14058 14059 14060 14061 14062 14063 14064 14065 14066 14067 14068 14069 14070 14071 14072 14073 14074 14075 14076 14077 14078 14079 14080 14081 14082 14083 14084 14085 14086 14087 14088 14089 14090 14091 14092 14093 14094 14095 14096 14097 14098 14099 14100 14101 14102 14103 14104 14105 14106 14107 14108 14109 14110 14111 14112 14113 14114 14115 14116 14117 14118 14119 14120 14121 14122 14123 14124 14125 14126 14127 14128 14129 14130 14131 14132 14133 14134 14135 14136 14137 14138 14139 14140 14141 14142 14143 14144 14145 14146 14147 14148 14149 14150 14151 14152 14153 14154 14155 14156 14157 14158 14159 14160 14161 14162 14163 14164 14165 14166 14167 14168 14169 14170 14171 14172 14173 14174 14175 14176 14177 14178 14179 14180 14181 14182 14183 14184 14185 14186 14187 14188 14189 14190 14191 14192 14193 14194 14195 14196 14197 14198 14199 14200 14201 14202 14203 14204 14205 14206 14207 14208 14209 14210 14211 14212 14213 14214 14215 14216 14217 14218 14219 14220 14221 14222 14223 14224 14225 14226 14227 14228 14229 14230 14231 14232 14233 14234 14235 14236 14237 14238 14239 14240 14241 14242 14243 14244 14245 14246 14247 14248 14249 14250 14251 14252 14253 14254 14255 14256 14257 14258 14259 14260 14261 14262 14263 14264 14265 14266 14267 14268 14269 14270 14271 14272 14273 14274 14275 14276 14277 14278 14279 14280 14281 14282 14283 14284 14285 14286 14287 14288 14289 14290 14291 14292 14293 14294 14295 14296 14297 14298 14299 14300 14301 14302 14303 14304 14305 14306 14307 14308 14309 14310 14311 14312 14313 14314 14315 14316 14317 14318 14319 14320 14321 14322 14323 14324 14325 14326 14327 14328 14329 14330 14331 14332 14333 14334 14335 14336 14337 14338 14339 14340 14341 14342 14343 14344 14345 14346 14347 14348 14349 14350 14351 14352 14353 14354 14355 14356 14357 14358 14359 14360 14361 14362 14363 14364 14365 14366 14367 14368 14369 14370 14371 14372 14373 14374 14375 14376 14377 14378 14379 14380 14381 14382 14383 14384 14385 14386 14387 14388 14389 14390 14391 14392 14393 14394 14395 14396 14397 14398 14399 14400 14401 14402 14403 14404 14405 14406 14407 14408 14409 14410 14411 14412 14413 14414 14415 14416 14417 14418 14419 14420 14421 14422 14423 14424 14425 14426 14427 14428 14429 14430 14431 14432 14433 14434 14435 14436 14437 14438 14439 14440 14441 14442 14443 14444 14445 14446 14447 14448 14449 14450 14451 14452 14453 14454 14455 14456 14457 14458 14459 14460 14461 14462 14463 14464 14465 14466 14467 14468 14469 14470 14471 14472 14473 14474 14475 14476 14477 14478 14479 14480 14481 14482 14483 14484 14485 14486 14487 14488 14489 14490 14491 14492 14493 14494 14495 14496 14497 14498 14499 14500 14501 14502 14503 14504 14505 14506 14507 14508 14509 14510 14511 14512 14513 14514 14515 14516 14517 14518 14519 14520 14521 14522 14523 14524 14525 14526 14527 14528 14529 14530 14531 14532 14533 14534 14535 14536 14537 14538 14539 14540 14541 14542 14543 14544 14545 14546 14547 14548 14549 14550 14551 14552 14553 14554 14555 14556 14557 14558 14559 14560 14561 14562 14563 14564 14565 14566 14567 14568 14569 14570 14571 14572 14573 14574 14575 14576 14577 14578 14579 14580 14581 14582 14583 14584 14585 14586 14587 14588 14589 14590 14591 14592 14593 14594 14595 14596 14597 14598 14599 14600 14601 14602 14603 14604 14605 14606 14607 14608 14609 14610 14611 14612 14613 14614 14615 14616 14617 14618 14619 14620 14621 14622 14623 14624 14625 14626 14627 14628 14629 14630 14631 14632 14633 14634 14635 14636 14637 14638 14639 14640 14641 14642 14643 14644 14645 14646 14647 14648 14649 14650 14651 14652 14653 14654 14655 14656 14657 14658 14659 14660 14661 14662 14663 14664 14665 14666 14667 14668 14669 14670 14671 14672 14673 14674 14675 14676 14677 14678 14679 14680 14681 14682 14683 14684 14685 14686 14687 14688 14689 14690 14691 14692 14693 14694 14695 14696 14697 14698 14699 14700 14701 14702 14703 14704 14705 14706 14707 14708 14709 14710 14711 14712 14713 14714 14715 14716 14717 14718 14719 14720 14721 14722 14723 14724 14725 14726 14727 14728 14729 14730 14731 14732 14733 14734 14735 14736 14737 14738 14739 14740 14741 14742 14743 14744 14745 14746 14747 14748 14749 14750 14751 14752 14753 14754 14755 14756 14757 14758 14759 14760 14761 14762 14763 14764 14765 14766 14767 14768 14769 14770 14771 14772 14773 14774 14775 14776 14777 14778 14779 14780 14781 14782 14783 14784 14785 14786 14787 14788 14789 14790 14791 14792 14793 14794 14795 14796 14797 14798 14799 14800 14801 14802 14803 14804 14805 14806 14807 14808 14809 14810 14811 14812 14813 14814 14815 14816 14817 14818 14819 14820 14821 14822 14823 14824 14825 14826 14827 14828 14829 14830 14831 14832 14833 14834 14835 14836 14837 14838 14839 14840 14841 14842 14843 14844 14845 14846 14847 14848 14849 14850 14851 14852 14853 14854 14855 14856 14857 14858 14859 14860 14861 14862 14863 14864 14865 14866 14867 14868 14869 14870 14871 14872 14873 14874 14875 14876 14877 14878 14879 14880 14881 14882 14883 14884 14885 14886 14887 14888 14889 14890 14891 14892 14893 14894 14895 14896 14897 14898 14899 14900 14901 14902 14903 14904 14905 14906 14907 14908 14909 14910 14911 14912 14913 14914 14915 14916 14917 14918 14919 14920 14921 14922 14923 14924 14925 14926 14927 14928 14929 14930 14931 14932 14933 14934 14935 14936 14937 14938 14939 14940 14941 14942 14943 14944 14945 14946 14947 14948 14949 14950 14951 14952 14953 14954 14955 14956 14957 14958 14959 14960 14961 14962 14963 14964 14965 14966 14967 14968 14969 14970 14971 14972 14973 14974 14975 14976 14977 14978 14979 14980 14981 14982 14983 14984 14985 14986 14987 14988 14989 14990 14991 14992 14993 14994 14995 14996 14997 14998 14999 15000 15001 15002 15003 15004 15005 15006 15007 15008 15009 15010 15011 15012 15013 15014 15015 15016 15017 15018 15019 15020 15021 15022 15023 15024 15025 15026 15027 15028 15029 15030 15031 15032 15033 15034 15035 15036 15037 15038 15039 15040 15041 15042 15043 15044 15045 15046 15047 15048 15049 15050 15051 15052 15053 15054 15055 15056 15057 15058 15059 15060 15061 15062 15063 15064 15065 15066 15067 15068 15069 15070 15071 15072 15073 15074 15075 15076 15077 15078 15079 15080 15081 15082 15083 15084 15085 15086 15087 15088 15089 15090 15091 15092 15093 15094 15095 15096 15097 15098 15099 15100 15101 15102 15103 15104 15105 15106 15107 15108 15109 15110 15111 15112 15113 15114 15115 15116 15117 15118 15119 15120 15121 15122 15123 15124 15125 15126 15127 15128 15129 15130 15131 15132 15133 15134 15135 15136 15137 15138 15139 15140 15141 15142 15143 15144 15145 15146 15147 15148 15149 15150 15151 15152 15153 15154 15155 15156 15157 15158 15159 15160 15161 15162 15163 15164 15165 15166 15167 15168 15169 15170 15171 15172 15173 15174 15175 15176 15177 15178 15179 15180 15181 15182 15183 15184 15185 15186 15187 15188 15189 15190 15191 15192 15193 15194 15195 15196 15197 15198 15199 15200 15201 15202 15203 15204 15205 15206 15207 15208 15209 15210 15211 15212 15213 15214 15215 15216 15217 15218 15219 15220 15221 15222 15223 15224 15225 15226 15227 15228 15229 15230 15231 15232 15233 15234 15235 15236 15237 15238 15239 15240 15241 15242 15243 15244 15245 15246 15247 15248 15249 15250 15251 15252 15253 15254 15255 15256 15257 15258 15259 15260 15261 15262 15263 15264 15265 15266 15267 15268 15269 15270 15271 15272 15273 15274 15275 15276 15277 15278 15279 15280 15281 15282 15283 15284 15285 15286 15287 15288 15289 15290 15291 15292 15293 15294 15295 15296 15297 15298 15299 15300 15301 15302 15303 15304 15305 15306 15307 15308 15309 15310 15311 15312 15313 15314 15315 15316 15317 15318 15319 15320 15321 15322 15323 15324 15325 15326 15327 15328 15329 15330 15331 15332 15333 15334 15335 15336 15337 15338 15339 15340 15341 15342 15343 15344 15345 15346 15347 15348 15349 15350 15351 15352 15353 15354 15355 15356 15357 15358 15359 15360 15361 15362 15363 15364 15365 15366 15367 15368 15369 15370 15371 15372 15373 15374 15375 15376 15377 15378 15379 15380 15381 15382 15383 15384 15385 15386 15387 15388 15389 15390 15391 15392 15393 15394 15395 15396 15397 15398 15399 15400 15401 15402 15403 15404 15405 15406 15407 15408 15409 15410 15411 15412 15413 15414 15415 15416 15417 15418 15419 15420 15421 15422 15423 15424 15425 15426 15427 15428 15429 15430 15431 15432 15433 15434 15435 15436 15437 15438 15439 15440 15441 15442 15443 15444 15445 15446 15447 15448 15449 15450 15451 15452 15453 15454 15455 15456 15457 15458 15459 15460 15461 15462 15463 15464 15465 15466 15467 15468 15469 15470 15471 15472 15473 15474 15475 15476 15477 15478 15479 15480 15481 15482 15483 15484 15485 15486 15487 15488 15489 15490 15491 15492 15493 15494 15495 15496 15497 15498 15499 15500 15501 15502 15503 15504 15505 15506 15507 15508 15509 15510 15511 15512 15513 15514 15515 15516 15517 15518 15519 15520 15521 15522 15523 15524 15525 15526 15527 15528 15529 15530 15531 15532 15533 15534 15535 15536 15537 15538 15539 15540 15541 15542 15543 15544 15545 15546 15547 15548 15549 15550 15551 15552 15553 15554 15555 15556 15557 15558 15559 15560 15561 15562 15563 15564 15565 15566 15567 15568 15569 15570 15571 15572 15573 15574 15575 15576 15577 15578 15579 15580 15581 15582 15583 15584 15585 15586 15587 15588 15589 15590 15591 15592 15593 15594 15595 15596 15597 15598 15599 15600 15601 15602 15603 15604 15605 15606 15607 15608 15609 15610 15611 15612 15613 15614 15615 15616 15617 15618 15619 15620 15621 15622 15623 15624 15625 15626 15627 15628 15629 15630 15631 15632 15633 15634 15635 15636 15637 15638 15639 15640 15641 15642 15643 15644 15645 15646 15647 15648 15649 15650 15651 15652 15653 15654 15655 15656 15657 15658 15659 15660 15661 15662 15663 15664 15665 15666 15667 15668 15669 15670 15671 15672 15673 15674 15675 15676 15677 15678 15679 15680 15681 15682 15683 15684 15685 15686 15687 15688 15689 15690 15691 15692 15693 15694 15695 15696 15697 15698 15699 15700 15701 15702 15703 15704 15705 15706 15707 15708 15709 15710 15711 15712 15713 15714 15715 15716 15717 15718 15719 15720 15721 15722 15723 15724 15725 15726 15727 15728 15729 15730 15731 15732 15733 15734 15735 15736 15737 15738 15739 15740 15741 15742 15743 15744 15745 15746 15747 15748 15749 15750 15751 15752 15753 15754 15755 15756 15757 15758 15759 15760 15761 15762 15763 15764 15765 15766 15767 15768 15769 15770 15771 15772 15773 15774 15775 15776 15777 15778 15779 15780 15781 15782 15783 15784 15785 15786 15787 15788 15789 15790 15791 15792 15793 15794 15795 15796 15797 15798 15799 15800 15801 15802 15803 15804 15805 15806 15807 15808 15809 15810 15811 15812 15813 15814 15815 15816 15817 15818 15819 15820 15821 15822 15823 15824 15825 15826 15827 15828 15829 15830 15831 15832 15833 15834 15835 15836 15837 15838 15839 15840 15841 15842 15843 15844 15845 15846 15847 15848 15849 15850 15851 15852 15853 15854 15855 15856 15857 15858 15859 15860 15861 15862 15863 15864 15865 15866 15867 15868 15869 15870 15871 15872 15873 15874 15875 15876 15877 15878 15879 15880 15881 15882 15883 15884 15885 15886 15887 15888 15889 15890 15891 15892 15893 15894 15895 15896 15897 15898 15899 15900 15901 15902 15903 15904 15905 15906 15907 15908 15909 15910 15911 15912 15913 15914 15915 15916 15917 15918 15919 15920 15921 15922 15923 15924 15925 15926 15927 15928 15929 15930 15931 15932 15933 15934 15935 15936 15937 15938 15939 15940 15941 15942 15943 15944 15945 15946 15947 15948 15949 15950 15951 15952 15953 15954 15955 15956 15957 15958 15959 15960 15961 15962 15963 15964 15965 15966 15967 15968 15969 15970 15971 15972 15973 15974 15975 15976 15977 15978 15979 15980 15981 15982 15983 15984 15985 15986 15987 15988 15989 15990 15991 15992 15993 15994 15995 15996 15997 15998 15999 16000 16001 16002 16003 16004 16005 16006 16007 16008 16009 16010 16011 16012 16013 16014 16015 16016 16017 16018 16019 16020 16021 16022 16023 16024 16025 16026 16027 16028 16029 16030 16031 16032 16033 16034 16035 16036 16037 16038 16039 16040 16041 16042 16043 16044 16045 16046 16047 16048 16049 16050 16051 16052 16053 16054 16055 16056 16057 16058 16059 16060 16061 16062 16063 16064 16065 16066 16067 16068 16069 16070 16071 16072 16073 16074 16075 16076 16077 16078 16079 16080 16081 16082 16083 16084 16085 16086 16087 16088 16089 16090 16091 16092 16093 16094 16095 16096 16097 16098 16099 16100 16101 16102 16103 16104 16105 16106 16107 16108 16109 16110 16111 16112 16113 16114 16115 16116 16117 16118 16119 16120 16121 16122 16123 16124 16125 16126 16127 16128 16129 16130 16131 16132 16133 16134 16135 16136 16137 16138 16139 16140 16141 16142 16143 16144 16145 16146 16147 16148 16149 16150 16151 16152 16153 16154 16155 16156 16157 16158 16159 16160 16161 16162 16163 16164 16165 16166 16167 16168 16169 16170 16171 16172 16173 16174 16175 16176 16177 16178 16179 16180 16181 16182 16183 16184 16185 16186 16187 16188 16189 16190 16191 16192 16193 16194 16195 16196 16197 16198 16199 16200 16201 16202 16203 16204 16205 16206 16207 16208 16209 16210 16211 16212 16213 16214 16215 16216 16217 16218 16219 16220 16221 16222 16223 16224 16225 16226 16227 16228 16229 16230 16231 16232 16233 16234 16235 16236 16237 16238 16239 16240 16241 16242 16243 16244 16245 16246 16247 16248 16249 16250 16251 16252 16253 16254 16255 16256 16257 16258 16259 16260 16261 16262 16263 16264 16265 16266 16267 16268 16269 16270 16271 16272 16273 16274 16275 16276 16277 16278 16279 16280 16281 16282 16283 16284 16285 16286 16287 16288 16289 16290 16291 16292 16293 16294 16295 16296 16297 16298 16299 16300 16301 16302 16303 16304 16305 16306 16307 16308 16309 16310 16311 16312 16313 16314 16315 16316 16317 16318 16319 16320 16321 16322 16323 16324 16325 16326 16327 16328 16329 16330 16331 16332 16333 16334 16335 16336 16337 16338 16339 16340 16341 16342 16343 16344 16345 16346 16347 16348 16349 16350 16351 16352 16353 16354 16355 16356 16357 16358 16359 16360 16361 16362 16363 16364 16365 16366 16367 16368 16369 16370 16371 16372 16373 16374 16375 16376 16377 16378 16379 16380 16381 16382 16383 16384 16385 16386 16387 16388 16389 16390 16391 16392 16393 16394 16395 16396 16397 16398 16399 16400 16401 16402 16403 16404 16405 16406 16407 16408 16409 16410 16411 16412 16413 16414 16415 16416 16417 16418 16419 16420 16421 16422 16423 16424 16425 16426 16427 16428 16429 16430 16431 16432 16433 16434 16435 16436 16437 16438 16439 16440 16441 16442 16443 16444 16445 16446 16447 16448 16449 16450 16451 16452 16453 16454 16455 16456 16457 16458 16459 16460 16461 16462 16463 16464 16465 16466 16467 16468 16469 16470 16471 16472 16473 16474 16475 16476 16477 16478 16479 16480 16481 16482 16483 16484 16485 16486 16487 16488 16489 16490 16491 16492 16493 16494 16495 16496 16497 16498 16499 16500 16501 16502 16503 16504 16505 16506 16507 16508 16509 16510 16511 16512 16513 16514 16515 16516 16517 16518 16519 16520 16521 16522 16523 16524 16525 16526 16527 16528 16529 16530 16531 16532 16533 16534 16535 16536 16537 16538 16539 16540 16541 16542 16543 16544 16545 16546 16547 16548 16549 16550 16551 16552 16553 16554 16555 16556 16557 16558 16559 16560 16561 16562 16563 16564 16565 16566 16567 16568 16569 16570 16571 16572 16573 16574 16575 16576 16577 16578 16579 16580 16581 16582 16583 16584 16585 16586 16587 16588 16589 16590 16591 16592 16593 16594 16595 16596 16597 16598 16599 16600 16601 16602 16603 16604 16605 16606 16607 16608 16609 16610 16611 16612 16613 16614 16615 16616 16617 16618 16619 16620 16621 16622 16623 16624 16625 16626 16627 16628 16629 16630 16631 16632 16633 16634 16635 16636 16637 16638 16639 16640 16641 16642 16643 16644 16645 16646 16647 16648 16649 16650 16651 16652 16653 16654 16655 16656 16657 16658 16659 16660 16661 16662 16663 16664 16665 16666 16667 16668 16669 16670 16671 16672 16673 16674 16675 16676 16677 16678 16679 16680 16681 16682 16683 16684 16685 16686 16687 16688 16689 16690 16691 16692 16693 16694 16695 16696 16697 16698 16699 16700 16701 16702 16703 16704 16705 16706 16707 16708 16709 16710 16711 16712 16713 16714 16715 16716 16717 16718 16719 16720 16721 16722 16723 16724 16725 16726 16727 16728 16729 16730 16731 16732 16733 16734 16735 16736 16737 16738 16739 16740 16741 16742 16743 16744 16745 16746 16747 16748 16749 16750 16751 16752 16753 16754 16755 16756 16757 16758 16759 16760 16761 16762 16763 16764 16765 16766 16767 16768 16769 16770 16771 16772 16773 16774 16775 16776 16777 16778 16779 16780 16781 16782 16783 16784 16785 16786 16787 16788 16789 16790 16791 16792 16793 16794 16795 16796 16797 16798 16799 16800 16801 16802 16803 16804 16805 16806 16807 16808 16809 16810 16811 16812 16813 16814 16815 16816 16817 16818 16819 16820 16821 16822 16823 16824 16825 16826 16827 16828 16829 16830 16831 16832 16833 16834 16835 16836 16837 16838 16839 16840 16841 16842 16843 16844 16845 16846 16847 16848 16849 16850 16851 16852 16853 16854 16855 16856 16857 16858 16859 16860 16861 16862 16863 16864 16865 16866 16867 16868 16869 16870 16871 16872 16873 16874 16875 16876 16877 16878 16879 16880 16881 16882 16883 16884 16885 16886 16887 16888 16889 16890 16891 16892 16893 16894 16895 16896 16897 16898 16899 16900 16901 16902 16903 16904 16905 16906 16907 16908 16909 16910 16911 16912 16913 16914 16915 16916 16917 16918 16919 16920 16921 16922 16923 16924 16925 16926 16927 16928 16929 16930 16931 16932 16933 16934 16935 16936 16937 16938 16939 16940 16941 16942 16943 16944 16945 16946 16947 16948 16949 16950 16951 16952 16953 16954 16955 16956 16957 16958 16959 16960 16961 16962 16963 16964 16965 16966 16967 16968 16969 16970 16971 16972 16973 16974 16975 16976 16977 16978 16979 16980 16981 16982 16983 16984 16985 16986 16987 16988 16989 16990 16991 16992 16993 16994 16995 16996 16997 16998 16999 17000 17001 17002 17003 17004 17005 17006 17007 17008 17009 17010 17011 17012 17013 17014 17015 17016 17017 17018 17019 17020 17021 17022 17023 17024 17025 17026 17027 17028 17029 17030 17031 17032 17033 17034 17035 17036 17037 17038 17039 17040 17041 17042 17043 17044 17045 17046 17047 17048 17049 17050 17051 17052 17053 17054 17055 17056 17057 17058 17059 17060 17061 17062 17063 17064 17065 17066 17067 17068 17069 17070 17071 17072 17073 17074 17075 17076 17077 17078 17079 17080 17081 17082 17083 17084 17085 17086 17087 17088 17089 17090 17091 17092 17093 17094 17095 17096 17097 17098 17099 17100 17101 17102 17103 17104 17105 17106 17107 17108 17109 17110 17111 17112 17113 17114 17115 17116 17117 17118 17119 17120 17121 17122 17123 17124 17125 17126 17127 17128 17129 17130 17131 17132 17133 17134 17135 17136 17137 17138 17139 17140 17141 17142 17143 17144 17145 17146 17147 17148 17149 17150 17151 17152 17153 17154 17155 17156 17157 17158 17159 17160 17161 17162 17163 17164 17165 17166 17167 17168 17169 17170 17171 17172 17173 17174 17175 17176 17177 17178 17179 17180 17181 17182 17183 17184 17185 17186 17187 17188 17189 17190 17191 17192 17193 17194 17195 17196 17197 17198 17199 17200 17201 17202 17203 17204 17205 17206 17207 17208 17209 17210 17211 17212 17213 17214 17215 17216 17217 17218 17219 17220 17221 17222 17223 17224 17225 17226 17227 17228 17229 17230 17231 17232 17233 17234 17235 17236 17237 17238 17239 17240 17241 17242 17243 17244 17245 17246 17247 17248 17249 17250 17251 17252 17253 17254 17255 17256 17257 17258 17259 17260 17261 17262 17263 17264 17265 17266 17267 17268 17269 17270 17271 17272 17273 17274 17275 17276 17277 17278 17279 17280 17281 17282 17283 17284 17285 17286 17287 17288 17289 17290 17291 17292 17293 17294 17295 17296 17297 17298 17299 17300 17301 17302 17303 17304 17305 17306 17307 17308 17309 17310 17311 17312 17313 17314 17315 17316 17317 17318 17319 17320 17321 17322 17323 17324 17325 17326 17327 17328 17329 17330 17331 17332 17333 17334 17335 17336 17337 17338 17339 17340 17341 17342 17343 17344 17345 17346 17347 17348 17349 17350 17351 17352 17353 17354 17355 17356 17357 17358 17359 17360 17361 17362 17363 17364 17365 17366 17367 17368 17369 17370 17371 17372 17373 17374 17375 17376 17377 17378 17379 17380 17381 17382 17383 17384 17385 17386 17387 17388 17389 17390 17391 17392 17393 17394 17395 17396 17397 17398 17399 17400 17401 17402 17403 17404 17405 17406 17407 17408 17409 17410 17411 17412 17413 17414 17415 17416 17417 17418 17419 17420 17421 17422 17423 17424 17425 17426 17427 17428 17429 17430 17431 17432 17433 17434 17435 17436 17437 17438 17439 17440 17441 17442 17443 17444 17445 17446 17447 17448 17449 17450 17451 17452 17453 17454 17455 17456 17457 17458 17459 17460 17461 17462 17463 17464 17465 17466 17467 17468 17469 17470 17471 17472 17473 17474 17475 17476 17477 17478 17479 17480 17481 17482 17483 17484 17485 17486 17487 17488 17489 17490 17491 17492 17493 17494 17495 17496 17497 17498 17499 17500 17501 17502 17503 17504 17505 17506 17507 17508 17509 17510 17511 17512 17513 17514 17515 17516 17517 17518 17519 17520 17521 17522 17523 17524 17525 17526 17527 17528 17529 17530 17531 17532 17533 17534 17535 17536 17537 17538 17539 17540 17541 17542 17543 17544 17545 17546 17547 17548 17549 17550 17551 17552 17553 17554 17555 17556 17557 17558 17559 17560 17561 17562 17563 17564 17565 17566 17567 17568 17569 17570 17571 17572 17573 17574 17575 17576 17577 17578 17579 17580 17581 17582 17583 17584 17585 17586 17587 17588 17589 17590 17591 17592 17593 17594 17595 17596 17597 17598 17599 17600 17601 17602 17603 17604 17605 17606 17607 17608 17609 17610 17611 17612 17613 17614 17615 17616 17617 17618 17619 17620 17621 17622 17623 17624 17625 17626 17627 17628 17629 17630 17631 17632 17633 17634 17635 17636 17637 17638 17639 17640 17641 17642 17643 17644 17645 17646 17647 17648 17649 17650 17651 17652 17653 17654 17655 17656 17657 17658 17659 17660 17661 17662 17663 17664 17665 17666 17667 17668 17669 17670 17671 17672 17673 17674 17675 17676 17677 17678 17679 17680 17681 17682 17683 17684 17685 17686 17687 17688 17689 17690 17691 17692 17693 17694 17695 17696 17697 17698 17699 17700 17701 17702 17703 17704 17705 17706 17707 17708 17709 17710 17711 17712 17713 17714 17715 17716 17717 17718 17719 17720 17721 17722 17723 17724 17725 17726 17727 17728 17729 17730 17731 17732 17733 17734 17735 17736 17737 17738 17739 17740 17741 17742 17743 17744 17745 17746 17747 17748 17749 17750 17751 17752 17753 17754 17755 17756 17757 17758 17759 17760 17761 17762 17763 17764 17765 17766 17767 17768 17769 17770 17771 17772 17773 17774 17775 17776 17777 17778 17779 17780 17781 17782 17783 17784 17785 17786 17787 17788 17789 17790 17791 17792 17793 17794 17795 17796 17797 17798 17799 17800 17801 17802 17803 17804 17805 17806 17807 17808 17809 17810 17811 17812 17813 17814 17815 17816 17817 17818 17819 17820 17821 17822 17823 17824 17825 17826 17827 17828 17829 17830 17831 17832 17833 17834 17835 17836 17837 17838 17839 17840 17841 17842 17843 17844 17845 17846 17847 17848 17849 17850 17851 17852 17853 17854 17855 17856 17857 17858 17859 17860 17861 17862 17863 17864 17865 17866 17867 17868 17869 17870 17871 17872 17873 17874 17875 17876 17877 17878 17879 17880 17881 17882 17883 17884 17885 17886 17887 17888 17889 17890 17891 17892 17893 17894 17895 17896 17897 17898 17899 17900 17901 17902 17903 17904 17905 17906 17907 17908 17909 17910 17911 17912 17913 17914 17915 17916 17917 17918 17919 17920 17921 17922 17923 17924 17925 17926 17927 17928 17929 17930 17931 17932 17933 17934 17935 17936 17937 17938 17939 17940 17941 17942 17943 17944 17945 17946 17947 17948 17949 17950 17951 17952 17953 17954 17955 17956 17957 17958 17959 17960 17961 17962 17963 17964 17965 17966 17967 17968 17969 17970 17971 17972 17973 17974 17975 17976 17977 17978 17979 17980 17981 17982 17983 17984 17985 17986 17987 17988 17989 17990 17991 17992 17993 17994 17995 17996 17997 17998 17999 18000 18001 18002 18003 18004 18005 18006 18007 18008 18009 18010 18011 18012 18013 18014 18015 18016 18017 18018 18019 18020 18021 18022 18023 18024 18025 18026 18027 18028 18029 18030 18031 18032 18033 18034 18035 18036 18037 18038 18039 18040 18041 18042 18043 18044 18045 18046 18047 18048 18049 18050 18051 18052 18053 18054 18055 18056 18057 18058 18059 18060 18061 18062 18063 18064 18065 18066 18067 18068 18069 18070 18071 18072 18073 18074 18075 18076 18077 18078 18079 18080 18081 18082 18083 18084 18085 18086 18087 18088 18089 18090 18091 18092 18093 18094 18095 18096 18097 18098 18099 18100 18101 18102 18103 18104 18105 18106 18107 18108 18109 18110 18111 18112 18113 18114 18115 18116 18117 18118 18119 18120 18121 18122 18123 18124 18125 18126 18127 18128 18129 18130 18131 18132 18133 18134 18135 18136 18137 18138 18139 18140 18141 18142 18143 18144 18145 18146 18147 18148 18149 18150 18151 18152 18153 18154 18155 18156 18157 18158 18159 18160 18161 18162 18163 18164 18165 18166 18167 18168 18169 18170 18171 18172 18173 18174 18175 18176 18177 18178 18179 18180 18181 18182 18183 18184 18185 18186 18187 18188 18189 18190 18191 18192 18193 18194 18195 18196 18197 18198 18199 18200 18201 18202 18203 18204 18205 18206 18207 18208 18209 18210 18211 18212 18213 18214 18215 18216 18217 18218 18219 18220 18221 18222 18223 18224 18225 18226 18227 18228 18229 18230 18231 18232 18233 18234 18235 18236 18237 18238 18239 18240 18241 18242 18243 18244 18245 18246 18247 18248 18249 18250 18251 18252 18253 18254 18255 18256 18257 18258 18259 18260 18261 18262 18263 18264 18265 18266 18267 18268 18269 18270 18271 18272 18273 18274 18275 18276 18277 18278 18279 18280 18281 18282 18283 18284 18285 18286 18287 18288 18289 18290 18291 18292 18293 18294 18295 18296 18297 18298 18299 18300 18301 18302 18303 18304 18305 18306 18307 18308 18309 18310 18311 18312 18313 18314 18315 18316 18317 18318 18319 18320 18321 18322 18323 18324 18325 18326 18327 18328 18329 18330 18331 18332 18333 18334 18335 18336 18337 18338 18339 18340 18341 18342 18343 18344 18345 18346 18347 18348 18349 18350 18351 18352 18353 18354 18355 18356 18357 18358 18359 18360 18361 18362 18363 18364 18365 18366 18367 18368 18369 18370 18371 18372 18373 18374 18375 18376 18377 18378 18379 18380 18381 18382 18383 18384 18385 18386 18387 18388 18389 18390 18391 18392 18393 18394 18395 18396 18397 18398 18399 18400 18401 18402 18403 18404 18405 18406 18407 18408 18409 18410 18411 18412 18413 18414 18415 18416 18417 18418 18419 18420 18421 18422 18423 18424 18425 18426 18427 18428 18429 18430 18431 18432 18433 18434 18435 18436 18437 18438 18439 18440 18441 18442 18443 18444 18445 18446 18447 18448 18449 18450 18451 18452 18453 18454 18455 18456 18457 18458 18459 18460 18461 18462 18463 18464 18465 18466 18467 18468 18469 18470 18471 18472 18473 18474 18475 18476 18477 18478 18479 18480 18481 18482 18483 18484 18485 18486 18487 18488 18489 18490 18491 18492 18493 18494 18495 18496 18497 18498 18499 18500 18501 18502 18503 18504 18505 18506 18507 18508 18509 18510 18511 18512 18513 18514 18515 18516 18517 18518 18519 18520 18521 18522 18523 18524 18525 18526 18527 18528 18529 18530 18531 18532 18533 18534 18535 18536 18537 18538 18539 18540 18541 18542 18543 18544 18545 18546 18547 18548 18549 18550 18551 18552 18553 18554 18555 18556 18557 18558 18559 18560 18561 18562 18563 18564 18565 18566 18567 18568 18569 18570 18571 18572 18573 18574 18575 18576 18577 18578 18579 18580 18581 18582 18583 18584 18585 18586 18587 18588 18589 18590 18591 18592 18593 18594 18595 18596 18597 18598 18599 18600 18601 18602 18603 18604 18605 18606 18607 18608 18609 18610 18611 18612 18613 18614 18615 18616 18617 18618 18619 18620 18621 18622 18623 18624 18625 18626 18627 18628 18629 18630 18631 18632 18633 18634 18635 18636 18637 18638 18639 18640 18641 18642 18643 18644 18645 18646 18647 18648 18649 18650 18651 18652 18653 18654 18655 18656 18657 18658 18659 18660 18661 18662 18663 18664 18665 18666 18667 18668 18669 18670 18671 18672 18673 18674 18675 18676 18677 18678 18679 18680 18681 18682 18683 18684 18685 18686 18687 18688 18689 18690 18691 18692 18693 18694 18695 18696 18697 18698 18699 18700 18701 18702 18703 18704 18705 18706 18707 18708 18709 18710 18711 18712 18713 18714 18715 18716 18717 18718 18719 18720 18721 18722 18723 18724 18725 18726 18727 18728 18729 18730 18731 18732 18733 18734 18735 18736 18737 18738 18739 18740 18741 18742 18743 18744 18745 18746 18747 18748 18749 18750 18751 18752 18753 18754 18755 18756 18757 18758 18759 18760 18761 18762 18763 18764 18765 18766 18767 18768 18769 18770 18771 18772 18773 18774 18775 18776 18777 18778 18779 18780 18781 18782 18783 18784 18785 18786 18787 18788 18789 18790 18791 18792 18793 18794 18795 18796 18797 18798 18799 18800 18801 18802 18803 18804 18805 18806 18807 18808 18809 18810 18811 18812 18813 18814 18815 18816 18817 18818 18819 18820 18821 18822 18823 18824 18825 18826 18827 18828 18829 18830 18831 18832 18833 18834 18835 18836 18837 18838 18839 18840 18841 18842 18843 18844 18845 18846 18847 18848 18849 18850 18851 18852 18853 18854 18855 18856 18857 18858 18859 18860 18861 18862 18863 18864 18865 18866 18867 18868 18869 18870 18871 18872 18873 18874 18875 18876 18877 18878 18879 18880 18881 18882 18883 18884 18885 18886 18887 18888 18889 18890 18891 18892 18893 18894 18895 18896 18897 18898 18899 18900 18901 18902 18903 18904 18905 18906 18907 18908 18909 18910 18911 18912 18913 18914 18915 18916 18917 18918 18919 18920 18921 18922 18923 18924 18925 18926 18927 18928 18929 18930 18931 18932 18933 18934 18935 18936 18937 18938 18939 18940 18941 18942 18943 18944 18945 18946 18947 18948 18949 18950 18951 18952 18953 18954 18955 18956 18957 18958 18959 18960 18961 18962 18963 18964 18965 18966 18967 18968 18969 18970 18971 18972 18973 18974 18975 18976 18977 18978 18979 18980 18981 18982 18983 18984 18985 18986 18987 18988 18989 18990 18991 18992 18993 18994 18995 18996 18997 18998 18999 19000 19001 19002 19003 19004 19005 19006 19007 19008 19009 19010 19011 19012 19013 19014 19015 19016 19017 19018 19019 19020 19021 19022 19023 19024 19025 19026 19027 19028 19029 19030 19031 19032 19033 19034 19035 19036 19037 19038 19039 19040 19041 19042 19043 19044 19045 19046 19047 19048 19049 19050 19051 19052 19053 19054 19055 19056 19057 19058 19059 19060 19061 19062 19063 19064 19065 19066 19067 19068 19069 19070 19071 19072 19073 19074 19075 19076 19077 19078 19079 19080 19081 19082 19083 19084 19085 19086 19087 19088 19089 19090 19091 19092 19093 19094 19095 19096 19097 19098 19099 19100 19101 19102 19103 19104 19105 19106 19107 19108 19109 19110 19111 19112 19113 19114 19115 19116 19117 19118 19119 19120 19121 19122 19123 19124 19125 19126 19127 19128 19129 19130 19131 19132 19133 19134 19135 19136 19137 19138 19139 19140 19141 19142 19143 19144 19145 19146 19147 19148 19149 19150 19151 19152 19153 19154 19155 19156 19157 19158 19159 19160 19161 19162 19163 19164 19165 19166 19167 19168 19169 19170 19171 19172 19173 19174 19175 19176 19177 19178 19179 19180 19181 19182 19183 19184 19185 19186 19187 19188 19189 19190 19191 19192 19193 19194 19195 19196 19197 19198 19199 19200 19201 19202 19203 19204 19205 19206 19207 19208 19209 19210 19211 19212 19213 19214 19215 19216 19217 19218 19219 19220 19221 19222 19223 19224 19225 19226 19227 19228 19229 19230 19231 19232 19233 19234 19235 19236 19237 19238 19239 19240 19241 19242 19243 19244 19245 19246 19247 19248 19249 19250 19251 19252 19253 19254 19255 19256 19257 19258 19259 19260 19261 19262 19263 19264 19265 19266 19267 19268 19269 19270 19271 19272 19273 19274 19275 19276 19277 19278 19279 19280 19281 19282 19283 19284 19285 19286 19287 19288 19289 19290 19291 19292 19293 19294 19295 19296 19297 19298 19299 19300 19301 19302 19303 19304 19305 19306 19307 19308 19309 19310 19311 19312 19313 19314 19315 19316 19317 19318 19319 19320 19321 19322 19323 19324 19325 19326 19327 19328 19329 19330 19331 19332 19333 19334 19335 19336 19337 19338 19339 19340 19341 19342 19343 19344 19345 19346 19347 19348 19349 19350 19351 19352 19353 19354 19355 19356 19357 19358 19359 19360 19361 19362 19363 19364 19365 19366 19367 19368 19369 19370 19371 19372 19373 19374 19375 19376 19377 19378 19379 19380 19381 19382 19383 19384 19385 19386 19387 19388 19389 19390 19391 19392 19393 19394 19395 19396 19397 19398 19399 19400 19401 19402 19403 19404 19405 19406 19407 19408 19409 19410 19411 19412 19413 19414 19415 19416 19417 19418 19419 19420 19421 19422 19423 19424 19425 19426 19427 19428 19429 19430 19431 19432 19433 19434 19435 19436 19437 19438 19439 19440 19441 19442 19443 19444 19445 19446 19447 19448 19449 19450 19451 19452 19453 19454 19455 19456 19457 19458 19459 19460 19461 19462 19463 19464 19465 19466 19467 19468 19469 19470 19471 19472 19473 19474 19475 19476 19477 19478 19479 19480 19481 19482 19483 19484 19485 19486 19487 19488 19489 19490 19491 19492 19493 19494 19495 19496 19497 19498 19499 19500 19501 19502 19503 19504 19505 19506 19507 19508 19509 19510 19511 19512 19513 19514 19515 19516 19517 19518 19519 19520 19521 19522 19523 19524 19525 19526 19527 19528 19529 19530 19531 19532 19533 19534 19535 19536 19537 19538 19539 19540 19541 19542 19543 19544 19545 19546 19547 19548 19549 19550 19551 19552 19553 19554 19555 19556 19557 19558 19559 19560 19561 19562 19563 19564 19565 19566 19567 19568 19569 19570 19571 19572 19573 19574 19575 19576 19577 19578 19579 19580 19581 19582 19583 19584 19585 19586 19587 19588 19589 19590 19591 19592 19593 19594 19595 19596 19597 19598 19599 19600 19601 19602 19603 19604 19605 19606 19607 19608 19609 19610 19611 19612 19613 19614 19615 19616 19617 19618 19619 19620 19621 19622 19623 19624 19625 19626 19627 19628 19629 19630 19631 19632 19633 19634 19635 19636 19637 19638 19639 19640 19641 19642 19643 19644 19645 19646 19647 19648 19649 19650 19651 19652 19653 19654 19655 19656 19657 19658 19659 19660 19661 19662 19663 19664 19665 19666 19667 19668 19669 19670 19671 19672 19673 19674 19675 19676 19677 19678 19679 19680 19681 19682 19683 19684 19685 19686 19687 19688 19689 19690 19691 19692 19693 19694 19695 19696 19697 19698 19699 19700 19701 19702 19703 19704 19705 19706 19707 19708 19709 19710 19711 19712 19713 19714 19715 19716 19717 19718 19719 19720 19721 19722 19723 19724 19725 19726 19727 19728 19729 19730 19731 19732 19733 19734 19735 19736 19737 19738 19739 19740 19741 19742 19743 19744 19745 19746 19747 19748 19749 19750 19751 19752 19753 19754 19755 19756 19757 19758 19759 19760 19761 19762 19763 19764 19765 19766 19767 19768 19769 19770 19771 19772 19773 19774 19775 19776 19777 19778 19779 19780 19781 19782 19783 19784 19785 19786 19787 19788 19789 19790 19791 19792 19793 19794 19795 19796 19797 19798 19799 19800 19801 19802 19803 19804 19805 19806 19807 19808 19809 19810 19811 19812 19813 19814 19815 19816 19817 19818 19819 19820 19821 19822 19823 19824 19825 19826 19827 19828 19829 19830 19831 19832 19833 19834 19835 19836 19837 19838 19839 19840 19841 19842 19843 19844 19845 19846 19847 19848 19849 19850 19851 19852 19853 19854 19855 19856 19857 19858 19859 19860 19861 19862 19863 19864 19865 19866 19867 19868 19869 19870 19871 19872 19873 19874 19875 19876 19877 19878 19879 19880 19881 19882 19883 19884 19885 19886 19887 19888 19889 19890 19891 19892 19893 19894 19895 19896 19897 19898 19899 19900 19901 19902 19903 19904 19905 19906 19907 19908 19909 19910 19911 19912 19913 19914 19915 19916 19917 19918 19919 19920 19921 19922 19923 19924 19925 19926 19927 19928 19929 19930 19931 19932 19933 19934 19935 19936 19937 19938 19939 19940 19941 19942 19943 19944 19945 19946 19947 19948 19949 19950 19951 19952 19953 19954 19955 19956 19957 19958 19959 19960 19961 19962 19963 19964 19965 19966 19967 19968 19969 19970 19971 19972 19973 19974 19975 19976 19977 19978 19979 19980 19981 19982 19983 19984 19985 19986 19987 19988 19989 19990 19991 19992 19993 19994 19995 19996 19997 19998 19999 20000 20001 20002 20003 20004 20005 20006 20007 20008 20009 20010 20011 20012 20013 20014 20015 20016 20017 20018 20019 20020 20021 20022 20023 20024 20025 20026 20027 20028 20029 20030 20031 20032 20033 20034 20035 20036 20037 20038 20039 20040 20041 20042 20043 20044 20045 20046 20047 20048 20049 20050 20051 20052 20053 20054 20055 20056 20057 20058 20059 20060 20061 20062 20063 20064 20065 20066 20067 20068 20069 20070 20071 20072 20073 20074 20075 20076 20077 20078 20079 20080 20081 20082 20083 20084 20085 20086 20087 20088 20089 20090 20091 20092 20093 20094 20095 20096 20097 20098 20099 20100 20101 20102 20103 20104 20105 20106 20107 20108 20109 20110 20111 20112 20113 20114 20115 20116 20117 20118 20119 20120 20121 20122 20123 20124 20125 20126 20127 20128 20129 20130 20131 20132 20133 20134 20135 20136 20137 20138 20139 20140 20141 20142 20143 20144 20145 20146 20147 20148 20149 20150 20151 20152 20153 20154 20155 20156 20157 20158 20159 20160 20161 20162 20163 20164 20165 20166 20167 20168 20169 20170 20171 20172 20173 20174 20175 20176 20177 20178 20179 20180 20181 20182 20183 20184 20185 20186 20187 20188 20189 20190 20191 20192 20193 20194 20195 20196 20197 20198 20199 20200 20201 20202 20203 20204 20205 20206 20207 20208 20209 20210 20211 20212 20213 20214 20215 20216 20217 20218 20219 20220 20221 20222 20223 20224 20225 20226 20227 20228 20229 20230 20231 20232 20233 20234 20235 20236 20237 20238 20239 20240 20241 20242 20243 20244 20245 20246 20247 20248 20249 20250 20251 20252 20253 20254 20255 20256 20257 20258 20259 20260 20261 20262 20263 20264 20265 20266 20267 20268 20269 20270 20271 20272 20273 20274 20275 20276 20277 20278 20279 20280 20281 20282 20283 20284 20285 20286 20287 20288 20289 20290 20291 20292 20293 20294 20295 20296 20297 20298 20299 20300 20301 20302 20303 20304 20305 20306 20307 20308 20309 20310 20311 20312 20313 20314 20315 20316 20317 20318 20319 20320 20321 20322 20323 20324 20325 20326 20327 20328 20329 20330 20331 20332 20333 20334 20335 20336 20337 20338 20339 20340 20341 20342 20343 20344 20345 20346 20347 20348 20349 20350 20351 20352 20353 20354 20355 20356 20357 20358 20359 20360 20361 20362 20363 20364 20365 20366 20367 20368 20369 20370 20371 20372 20373 20374 20375 20376 20377 20378 20379 20380 20381 20382 20383 20384 20385 20386 20387 20388 20389 20390 20391 20392 20393 20394 20395 20396 20397 20398 20399 20400 20401 20402 20403 20404 20405 20406 20407 20408 20409 20410 20411 20412 20413 20414 20415 20416 20417 20418 20419 20420 20421 20422 20423 20424 20425 20426 20427 20428 20429 20430 20431 20432 20433 20434 20435 20436 20437 20438 20439 20440 20441 20442 20443 20444 20445 20446 20447 20448 20449 20450 20451 20452 20453 20454 20455 20456 20457 20458 20459 20460 20461 20462 20463 20464 20465 20466 20467 20468 20469 20470 20471 20472 20473 20474 20475 20476 20477 20478 20479 20480 20481 20482 20483 20484 20485 20486 20487 20488 20489 20490 20491 20492 20493 20494 20495 20496 20497 20498 20499 20500 20501 20502 20503 20504 20505 20506 20507 20508 20509 20510 20511 20512 20513 20514 20515 20516 20517 20518 20519 20520 20521 20522 20523 20524 20525 20526 20527 20528 20529 20530 20531 20532 20533 20534 20535 20536 20537 20538 20539 20540 20541 20542 20543 20544 20545 20546 20547 20548 20549 20550 20551 20552 20553 20554 20555 20556 20557 20558 20559 20560 20561 20562 20563 20564 20565 20566 20567 20568 20569 20570 20571 20572 20573 20574 20575 20576 20577 20578 20579 20580 20581 20582 20583 20584 20585 20586 20587 20588 20589 20590 20591 20592 20593 20594 20595 20596 20597 20598 20599 20600 20601 20602 20603 20604 20605 20606 20607 20608 20609 20610 20611 20612 20613 20614 20615 20616 20617 20618 20619 20620 20621 20622 20623 20624 20625 20626 20627 20628 20629 20630 20631 20632 20633 20634 20635 20636 20637 20638 20639 20640 20641 20642 20643 20644 20645 20646 20647 20648 20649 20650 20651 20652 20653 20654 20655 20656 20657 20658 20659 20660 20661 20662 20663 20664 20665 20666 20667 20668 20669 20670 20671 20672 20673 20674 20675 20676 20677 20678 20679 20680 20681 20682 20683 20684 20685 20686 20687 20688 20689 20690 20691 20692 20693 20694 20695 20696 20697 20698 20699 20700 20701 20702 20703 20704 20705 20706 20707 20708 20709 20710 20711 20712 20713 20714 20715 20716 20717 20718 20719 20720 20721 20722 20723 20724 20725 20726 20727
# Cirilicni prevod drakbootdisk.po fajla.
# Copyright (C) 1997-2003 MandrakeSERBIA.
# Tomislav Jankovic <tomaja@net.yu>, 2000.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-27 21:17+0100\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
"per-user deljenje resursa koristi grupu \"fileshare\". \n"
"Vi pomoæu userdrake-a mo¾ete dodati korisnika u ovu grupu."

#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakboot:1
#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/drakgw:1
#: ../../standalone/draksec:1 ../../standalone/logdrake:1
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Poni¹ti"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Pokreni userdrake"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
"and nautilus.\n"
"\n"
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
"Da li bi ¾eleli da dozvolite korisnicima zajednièki dele neke od svojih "
"direktorijuma?\n"
"Da bi ovo mogli da omoguæite jednostavno kliknite na \"Share\" u konqueror-u "
"ili nautilus-u.\n"
"\n"
"\"Custom\" dozvoljava detaljnija per-user pode¹avanja.\n"

#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "Tekuæi paket %s nedostaje"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr "Mo¾ete eksportovati koristeæi NFS ili Samba-u. Koji od ova dva ¾elite"

#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr "Paket %s mora biti instaliran. Da li ¾elite da ga instalirate?"

#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Izbor po ¾elji"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Dozvoli sve korisnike"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Nema zajednièkog deljenja"

#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Jo¹"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Ovde je predstavljena cela lista dostupnih zemalja"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose your country."
msgstr "Izaberite svoju zemlju."

#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Country"
msgstr "Zemlja"

#: ../../any.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Izaberite jezik"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Use Unicode by default"
msgstr "Koristi Unicode po default-u"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
"the languages you would like to install. They will be available\n"
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr "Mo¾ete izabrati drugi jezik koji æe biti dostupan posle instalacije "

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose a language to use."
msgstr "Izaberite koji jezik ¾elite da korisitite."

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Izaberite window menadzer koji ¾elite da koristite:"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Izaberite default (osnovnog) korisnika:"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to use this feature?"
msgstr "Da li ¾elite da koristite ovu opciju ?"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "Ja mogu podesti va¹ raèunar da automatski uloguje jednog korisnika."

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Auto logovanje"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"

#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Lozinka (ponovite)"

#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Lozinka"

#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "User name"
msgstr "Korisnièko ime"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Pravo ime"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Accept user"
msgstr "Prihvati korisnika"

#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Uraðeno"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
"%s"
msgstr ""
"Unesi korisnika\n"
"%s"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Add user"
msgstr "Dodaj korisnika"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Ovo korisnièko ime veæ postoji"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Korisnièko ime veæ je predugaèko"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Korisnièko ime mo¾e sadr¾ati samo mala slova, brojeve, `-' i `_'"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Odredite korisnièko ime"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "This password is too simple"
msgstr "Ova lozinka je previ¹e prosta"

#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Probajte ponovo"

#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Nepodudarnost lozinki"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s veæ postoji)"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "pristup alatima za kompajliranje"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "pristup mre¾nim alatima"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "pristup administrativnim fajlovima"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "dozvoli \"su\""

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "pristup rpm alatima"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "pristup X programima"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Ovo su postavljne opcije.\n"
"Mo¾ete dodati nove ili izmeniti stare."

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Drugi OS-ovi (Windows,BSD,BeOS,...)"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Drugi OS-ovi (MacOS,BSD,...)"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Drugi OS-ovi (SunOS,BSD,...)"

#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Koju vrstu unosa dodajete ?"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Ova oznaka je veæ u upotrebi"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Morate odrediti root particiju"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Morate specificirati kernelov image"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Prazna oznaka nije dozvoljena"

#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Podrazumevano"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Initrd-size"
msgstr "Initrd-velièina"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Dodatak"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Unsafe"
msgstr "Nesigurno"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Table"
msgstr "Tabela"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Root"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Read-write"
msgstr "Èitanje-pisanje RW"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Video mod"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Slika"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Podrazumevani OS ?"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Omoguæi OF startanje?"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Omoguæi startanje sa CD-a?"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Pauza pri startanju kernela"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Otpoèni Firmware pauzu"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Startni (boot) ureðaj"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Inicijalna poruka"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Starter koji æe se koristiti"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Glavne opcije startera"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"Opcija``Ogranièena komandna linika - opcije'' je neupotrebljiva bez lozinke"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Prika¾i velièinu RAM-a u Mb"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Enable multiple profiles"
msgstr "Omoguæi multi-profile"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Defini¹i velièinu RAM ako je potrebno (detektovano je %d MB)"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Oèisti /tmp pri svakom startanju"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Create a bootdisk"
msgstr "Napravi startni disk"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "restrict"
msgstr "ogranièeno"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Ogranièena komandna linika - opcije"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Force No APIC"
msgstr ""

#: ../../any.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Omoguæi startanje sa CD-a?"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Pauza pre startanja default image-a"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "compact"
msgstr "kompakt"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Compact"
msgstr "Kompakt"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Instalacija startera"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Prvi sektor startne particije"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Prvi sektor diska (MBR)"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Gde biste da instalirate starter?"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/grub instalacija"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "SILO Installation"
msgstr "SILO instalacija"

#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Preskoèi"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Na disketu"

#: ../../any.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Prvi sektor startne particije"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
"System Commander).\n"
"\n"
"On which drive are you booting?"
msgstr ""
"Vi ste odluèili da instalirate starter na particiju.\n"
"Ovo ukazujen ato da veæ imate instaliran starter na hard disku koji "
"butujete.\n"
"\n"
"Na koji drajv se butujete?"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Creating bootdisk..."
msgstr "Kreiram startni disk..."

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Insert a floppy in %s"
msgstr "Ubacite disketu u ureðaj %s"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr ""
"Izabrerite disketni ureðaj koji æete koristiti  za kreiranje starne diskete"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Drugi flopi/disketni ureðaj"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "First floppy drive"
msgstr "Prvi flopi/disketni ureðaj "

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Ti malera, nema diskete"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
"install\n"
"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
"LILO doesn't\n"
"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
"with\n"
"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
"system\n"
"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
"%s"
msgstr ""
"Startni disk obezbeðuje naèin podizanja va¹eg Linux sistema bez zavisnosti\n"
"od normalnog startera. Ovo je korisno ako ne ¾elite da instalirate\n"
"LILO(ili grub) na va¹ sistem, ako drugi operativni sistem ukloni LILO, ili "
"LILO ne\n"
"radi sa va¹im hardverom. Startni disk mo¾ete koristiti sa Mandrake Linux\n"
"'diskom za spasavanje', ¹to olak¹ava oporavak u sluèaju te¾e havarije.\n"
"Da li biste da kreirate startnu disketu za va¹ sistem? %s"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"(UPOZORENJE! Vi koristite XFS za va¹u root particiju,\n"
"pa kreiranje startnog 1.44 Mb flopija verovatno neæe uspeti,\n"
"zato ¹to XFS tra¾i veliki drajver)."

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
"install\n"
"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
"doesn't\n"
"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
"with\n"
"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
"system\n"
"failures.\n"
"\n"
"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
"first\n"
"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
"Startni disk obezbeðuje naèin podizanja va¹eg Linux sistema bez zavisnosti\n"
"od normalnog startera. Ovo je korisno ako ne ¾elite da instalirate\n"
"SILO(ili grub) na va¹ sistem, ako drugi operativni sistem ukloni SILO, ili "
"SILO ne\n"
"radi sa va¹im hardverom. Startni disk mo¾ete koristiti sa Mandrake Linux\n"
"'diskom za spasavanje', ¹to olak¹ava oporavak u sluèaju te¾e havarije.\n"
"Ukoliko ¾elite da kreirate startnu disketu za va¹ sistemubacite disketu u "
"pogon i pritisnite \"Da\"."

#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Ne mo¾ete da instalirate starter na particiju %s\n"

#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "nema dovoljno mesta u /boot"

# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
#
# The lines must fit on screen, aka length < 80
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "Oznaceni izbor se podize automatski za %d sekundi"

# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
#
# The lines must fit on screen, aka length < 80
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "komandi pri  podizanju sistema,ili  'c' za komandnu liniju "

# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
#
# The lines must fit on screen, aka length < 80
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Pritisnite enter za podizanje izabranog OS,'e' za promenu "

# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
#
# The lines must fit on screen, aka length < 80
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Koristi  %c i %c slova da bi oznacili izbor"

# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
#
# The lines must fit on screen, aka length < 80
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Dobrodosli u GRUB  starter operativnog sistema !"

#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"

#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "Grub"
msgstr "Grub"

#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO sa tekstualnim menijem"

#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO sa grafièkim menijem"

#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"

# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
"\n"
"Choose an operating system from the list above or\n"
"wait %d seconds for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
"Dobrodosli u %s, menadzer za startanje operativnih sistema !\n"
"\n"
"Izaberite operativni sistem, ili\n"
"sacekate %d sekundi za startanje pretpostavljenog OS.\n"

#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "consolehelper missing"
msgstr "consolehelper nedostaje"

#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "kdesu missing"
msgstr "nedostaje kdesu"

#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "Snimci æe biti dostupni nakon instalacije u %s"

#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "Can't make screenshots before partitioning"
msgstr "Ne mogu da napravim snimak pre particioniranja"

#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d sekundi"

#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "1 minute"
msgstr "1 minut"

#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d minuta"

#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "TB"
msgstr "TB"

#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "GB"
msgstr "GB"

#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "MB"
msgstr "MB"

#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "KB"
msgstr "KB"

#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "SAD"

#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "Austrija"

#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "Italija"

#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "Holandija"

#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "©vedska"

#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "Norve¹ka"

#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "Grèka"

#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Germany"
msgstr "Nemaèka"

#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "Èe¹ka"

#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "Belgija"

#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "France"
msgstr "Francuska"

#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kostarika"

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Gre¹ka pri otvaranju %s za ispis: %s"

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Nothing to do"
msgstr "Nema ¹ta da se uradi"

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora za auto-alociranje"

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr "Ne mo¾ete koristiti enkriptovani fajl sistem za taèku montiranja %s"

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
"point\n"
msgstr ""
"Potreban vam je pravi datoteèni sistem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, ili jfs) "
"za ovu taèku montiranja\n"

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Ovaj direktorijum treba da ostane u root-u  datoteènog sistema"

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr "Ne mo¾ete koristiti logièku LVM particiju za taèku montiranja %s"

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"Izabrali ste softversku RAID particiju kao root (/).\n"
"Nijedan starter ne mo¾e da radi sa tim bez /boot particije.\n"
"Zato treba da dodate /boot particiju"

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Veæ postoji particija sa taèkom montiranja %s\n"

#: ../../fsedit.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
msgstr "Ime ¹tampaèa treba da sadr¾i samo slova, brojeve i underscore"

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Taèke montiranja moraju da poèinju sa vodeæim /"

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "Ne mo¾ete koristiti ReiserFS za particije manje od 32MB"

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "Ne mo¾ete koristiti JFS za particije manje od 16MB"

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n"
"(the error is %s)\n"
"\n"
"Do you agree to loose all the partitions?\n"
msgstr ""
"Ne mogu proèitati tabelu particija ureðaj %s , mnogo je iskvarena za mene :"
"(\n"
"Poku¹aæu dalje zaobilazeæi lo¹e particijeMogu poku¹ati da formatiram lo¹e "
"particije (SVI PODACI æe biti izgubljeni !).\n"
"Drugo re¹enje je da se DrakX onemoguæi da modufikuje tabelu particija.\n"
"(gre¹ka je %s)\n"
"\n"
"Da li se pristajete da izgubite sve particije?\n"

#: ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Gre¹ka"

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "server"
msgstr "server"

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "with /usr"
msgstr "sa /usr"

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "simple"
msgstr "jednostavno"

#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "Enabling swap partition %s"
msgstr "Omoguæavam swap particiju %s"

#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "Gre¹ka pri demontiranju %s: %s"

#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr "montiranje particije %s u direktorijum %s nije uspelo"

#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "Mounting partition %s"
msgstr "Montiram particiju %s"

#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "Checking %s"
msgstr "Proveravam %s"

#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formatiranje particije %s"

#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Kreiranje i formatiranje datoteke %s"

#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "ne znam kako da formatiram %s u tipu %s"

#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s Formatiranje  %s nije uspelo"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
"including any Windows data.\n"
"\n"
"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
"Kliknite na \"Sledeæe ->\" ukoliko ¾elite da izbri¹ete sve podatke i \n"
"particije na ovom hard disku.Budite pa¾ljivi, posle klika na \"U redu\", vi\n"
"neæete moæi da povratite bilo koji podatak ili particiju na hard disku,\n"
"pa i bilo koje Windows podatke.\n"
"\n"
"Kliknite na \"<- Pprethodno\" da bi poni¹ti ovu operaciju bez gubljenja "
"podataka i\n"
"particija koje su prisutne na ovom hard disku."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
"and will not be recoverable!"
msgstr ""
"Izaberite hard disk koji ¾elite da izbri¹ete da bi instalirali novu Mandrake "
"Linux \n"
"particiju. Budite pa¾ljivi, svi podaci na njemu æe biti izgubljeni\n"
"i neæe se moæi povratiti!"

#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
"or all of the following entries:\n"
"\n"
" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
"to change it if necessary.\n"
"\n"
" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
"the button to change that if necessary.\n"
"\n"
" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
"country, click on the button and choose another one.\n"
"\n"
" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
"keyboard, you may not be in a country to which the chosen language\n"
"corresponds. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
"the button to reconfigure your graphical interface.\n"
"\n"
" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
"access now, you can by clicking on this button.\n"
"\n"
" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
"another driver.\n"
"\n"
" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
"try to configure it manually.\n"
"\n"
" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
"associated with the card."
msgstr ""
"Ovde su prikazani razlièiti parametri vezani za va¹u ma¹inu. U zavisnosti\n"
"od va¹eg instaliranog hardvera, mo¾etey - ili ne morate, pogledajte "
"sledeæe \n"
"unose:\n"
"\n"
" * \"Mi¹\": proverite trenutne postavke za mi¹a i kliknite na taster\n"
"da bih promenili ukoliko je neophodno.\n"
"\n"
" * \"Tastatura\": proverite trenutni rasored tastature tion i kliknite na\n"
"taster da bi napravili izmene ukoliko su potrebne.\n"
"\n"
" * \"Vremenska zona\": DrakX, po default-u, pogaða va¹u vremensku zonu u \n"
"zavisnosti koji se jezik\n"
"odabrali. Ali opet, mo¾da ste izabrali tastaturu koja se razlikuje\n"
"od tastature zemlje koju ste naveli.\n"
"Moraæete da kliknete na taster \"Vremenska zona\" da bi\n"
"podesili èasovnik u skladu sa vremenskom zonom u kojoj se nalazite.\n"
"\n"
" * \"©tampaè\": kilkom na taster \"©tampaè\" pokrenuæete èarobnjaka za\n"
"konfigurisanje ¹tampaèa. Proèitajte odgovoarajuæe poglavlje u ``Starter\n"
"Guide'' za vi¹e informacija o tome kako podesiti novi ¹tampaè. Interfejs\n"
"koji je ovde prikazan je slièan onom koji se koristi pri instalaciji;\n"
"\n"
" * \"Zvuèna kartica\": ukoliko je zvuèna kartica detektovana, onda je\n"
"ovde prikazana. Nisu moguæe promene u toku instalacije.\n"
"\n"
" * \"TV kartica\": ukoliko je TV kartica detektovana, onda je\n"
"prikazana ovde. Nisu moguæe promene u toku instalacije.\n"
"\n"
" * \"ISDN kartica\": ukoliko je ISDN kartica detektovana, onda je\n"
"prikazana ovde. Mo¾ete kliknuti na tester da bi promenili parametre\n"
"koji su vezani za nju."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
"another driver."
msgstr ""
"\"Zvuèna kartica\": ukoliko je zvuèna kartica detektovana na va¹em sistemu, "
"onda je prikazana\n"
"ovde. Ukoliko primetite da prikazana kartica nije ona koja je stvarno "
"prisutna\n"
"u va¹em raèunaru, mo¾ete kliknuti na taster i\n"
"drugi drajver."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
"parameters.\n"
"\n"
"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
"to hold this information.\n"
"\n"
" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
"default kernel description is selected;\n"
"\n"
" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
"at the first boot prompt.\n"
"\n"
" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
"Firmware Delay expires."
msgstr ""
"Yaboot je starter NewWorld MacIntosh hardver. On mo¾e da pokrene\n"
"GNU/Linux, MacOS, ili MacOSX, ukoliko su prisutni na va¹oj ma¹ini.\n"
"Normalno, ovi drugi operativni sistemi se smatraju korektno detektovani i \n"
"instalirani. Ukoliko to nije sluèaj, mo¾ete ruèno dodati unos na ovom\n"
"ekranu. Budite pa¾ljivi pri izboru parametara.\n"
"\n"
"Osnovne opcije Yaboot-a su:\n"
"\n"
" * Inicijalna poruka: Jednostavna tekstualna poruka koja se prikazuje pre \n"
"statrtnog\n"
"prompta.\n"
"\n"
" * Boot ureðaj: Ukazuje gde ¾elite da smestite informaciju potrebnu za \n"
"startanje GNU/Linux-a. Generalno gledano, moraæete da podesite bootstrap \n"
"\n"
"particiju pre \n"
"nego podesite ovu informaciju.\n"
"\n"
" * Omoguæi Firmware pauzu: Za razliku od LILO-a, postoje dve vrste pauze \n"
"yaboot-a.  Prva pauza se meri u sekundama i u tom vremenu mo¾ete \n"
"birati izmeðu CD-a, OF starta, MacOS, ili Linux-a.\n"
"\n"
" * Pauza pri startanju kernela: Ova pauza je slièna pauzi kod LILO "
"startera.\n"
"Nakon \n"
"izbora Linux-a, imaæete pauzu od 0.1 sekunde pre nego ¹to se selektuje\n"
"default opis kernela.\n"
"\n"
" * Omoguæi startanje CD-a ?: Ukoliko oznaèite ovu opciju moæi æete da \n"
"izaberete \"C\" za CD pri\n"
"prvom startnom promptu.\n"
"\n"
" * Omoguæi OF startanje?: Ukoliko oznaèite ovu opciju moæi æete da "
"izaberete \n"
"\"N\" za Open\n"
"Firmware pri prvom startnom promptu.\n"
"\n"
" * Default OS: Mo¾ete da izaberete koji operativni sistem æe biti pokretan \n"
"kao default kada Open Firmware \n"
"pauza zavr¹i."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
"partition.\n"
"\n"
"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
"select this boot option.\n"
"\n"
" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
"\n"
" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
"The following are some examples:\n"
"\n"
"         video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
"hda=autotune\n"
"\n"
"         video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
"boot situation.\n"
"\n"
" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
"ramdisk larger than the default.\n"
"\n"
" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
"You can override the default with this option.\n"
"\n"
" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
"native frame buffer support.\n"
"\n"
" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
"Mo¾ete dodati i dodatne unose za yabbot, ili za druge operativne ssisteme,\n"
"alternativne kernele, ili za emergency boot image.\n"
"\n"
"Za druge OS-ove - unos sadr¾i samo oznaku i \"root\" particiju.\n"
"\n"
"Za Linux, postoji nekoliko moguænosti: \n"
"\n"
" * Oznaka: Ovo je jednostavno ime koje æete ukucati pri yaboot promptu da "
"bi \n"
"izabrali ovu \n"
"startnu opciju.\n"
"\n"
" * Image: Ovo je ime kernela koji se startuje.  Obièno vmlinux ili \n"
"varijacija vmlinux sa ekstenzijom.\n"
"\n"
" * Root: \"root\" ureðaj ili \"/\" za va¹u Linux instalaciju.\n"
"\n"
"  \n"
" * Dodatak: Na Apple hardveru, kernelova opcija se koristi za prilièno "
"èesto \n"
"da\n"
"asistira inicijalizaciju video hardvera, ili da omoguæi emulaciju tastera "
"za \n"
"mi¹ na tastaturi zbog \n"
"èestog nedostatka drugog i treæeg tastera na Apple mi¹evima.  Sledi par \n"
"primera:\n"
"\n"
"         video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
"hda=autotune\n"
"\n"
"         video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
" * Initrd: Ova opcija se mo¾e koristiti ili za podizanje inicijalnih "
"modula,\n"
"pre nego je boot \n"
"ureðaj dostupan, ili za podizanje ramdisk image za startanje u hitnim "
"situacijama.\n"
"\n"
" * Initrd-velièina: velièina default ramdisk je generalno 4096 bajta.  \n"
"Ukoliko vam treba\n"
"alociranje velikog ramdisk-a, ova opcija mo¾e biti korisna.\n"
"\n"
"  - Read-write: Normalno se 'root' particija inicijalno postavlja kao read-\n"
"only, da bi omoguæila\n"
"proveru datoteènog sistema pre nego sistem postane \"aktivan\".  Ovde "
"mo¾ete \n"
"poni¹titi ovu opciju.\n"
"\n"
" * NoVideo: Ukoliko se Apple video hardver poka¾e veoma problematiènim, \n"
"mo¾ete\n"
"izabrati ovu opciju da bi startali sistem u 'novideo' modu, sa osnovnom \n"
"framebuffer podr¹kom.\n"
"\n"
" * Default: Kako je ovo default Linux selekcija, dovoljno je da samo\n"
"pritisnete ENTER pri yaboot promptu.  Ovaj unos æe takoðe biti dodatno \n"
"oznaèen sa \"*\", ukolik pritisnete [Tab] da bi videli startnu selekciju."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
"issues.\n"
"\n"
"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
"configure the driver."
msgstr ""
"DrakX sada treba da detektuje IDE ureðaje prisutne u ve¹em raèunaru.DrakX "
"æe \n"
"potra¾iti PCI SCSI adapter(e). Ukoliko DrakX pronaðe SCSI adapter(e) i bude "
"znao koji upravljaèki program \n"
"(drajver) koristion æe ga(ih) automatski instalirati.\n"
"\n"
"Po¹to se mo¾e desiti da pri detekciji neka komponenta ne bude detektovana \n"
"DrakX æe vas upitati da li imate PCI SCSI adapter. Kliknite \"Da\" \n"
"ukoliko znate da imate SCSI adapter na svojoj ma¹ini. Na prikazanoj listi \n"
"moæi æete da izaberete odgovoarajuæi.\n"
"Kliknite \"Ne\" ukoliko nemate SCSI adaptera u  ma¹ini. Ukoliko niste \n"
"sigurni\n"
"proverite na listi detektovanog hardvera selektovanjem \"Pogledaj info o \n"
"hardveru\"i klikom na \"U redu\". Pregledajte\n"
"listu a onda kiknite na \"U redu\" da bi se vratili na pitanje o SCSI \n"
"ureðajima.\n"
"\n"
"Ukoliko morate ruèno da specificirate va¹ PCI SCSI adapter, DrakX æe\n"
"vas upitati da odredite opcije za njega.Treba li bi da dozvolite DrakX-u da\n"
"ispita adapter radi tih opcija. Ovo obièno i uspe.\n"
"\n"
"Ukoliko DrakX nije u stanju da ispita opcije koje su potrebne, moraæete da \n"
"sami odredite opcije za drajver.\n"
"Pogledajte i Instalacioni vodiè (3 poglavlje, sekcija \"Prikupljanje \n"
"informacija o va¹em hardveru\")\n"
"da bi saznali kako da pribavite informacije o parametrima potrebnim za \n"
"hardver,sa svoje Windows instalacije (ukoliko je imate na sistemu),\n"
"dokumenatciju o hardveru, ili sa proizvoðaèevog \n"
"veb sajta (ukoliko imate pristup internetu)."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
"is best for a particular type of configuration.\n"
"\n"
" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
"first experience with GNU/Linux.\n"
"\n"
" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
"printer.\n"
"\n"
"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
"Center and clicking the expert button."
msgstr ""
"Sada treba da izaberemo sistem za ¹tampanje za va¹ raèunar. Drugi OS-ovi "
"vam\n"
"nude jedan, ali vam Mandrake Linux nudi èak tri.\n"
"\n"
" * \"pdq\" ¹to znaèi ``print, don't queue'', je izbor za one koji imaju\n"
"direktni konekciju sa svojim ¹tampaèem i ¾elite da izbegnete\n"
"bilo kakve zastoje ¹tampaèa, a pri tome nemate mre¾ne ¹tampaèe. On mo¾e da "
"se koristi\n"
"samo na veoma jednostavnim mre¾ama i pomalo je i spor za mre¾e. Izaberite "
"\"pdq\"\n"
"ukoliko upoznajete GNU/Linux. Va¹ izbor naravno mo¾ete promeniti\n"
"nakon isntalacije pokreæuæi PrinterDrake from iz Mandrake Kontrolnog\n"
"Centra i klikom na expert taster.\n"
"\n"
" * \"CUPS\"``Common Unix Printing System'', je izvrstan za ¹tampanje na "
"va¹em\n"
"lokalonom ¹tampaèu kao i za ¹tampanje po celoj zemaljskoj kugli. On je "
"jednostavan i mo¾e se pona¹ati\n"
"kao server ili kao klijent sa starog \"lpd\" sitema za ¹tampanje. Takoðe, "
"on\n"
"je kompatibilan sa sistemima koji su ranije postojali. On mo¾e mnogo toga, "
"ali\n"
"osnovno pode¹vanje je jednostavno kao i kod \"pdq\". Ukoliko treba da "
"emulirate\n"
"an \"lpd\" server, morate da pokrenete \"cups-lpd\" demon. On poseduje\n"
"grafièki interfejs za ¹tapanje i izbor opcija za ¹tampanje.\n"
"\n"
"Ako to nij sluèaj, CUPS je onda prava stvar jer je jednostavniji i bolji za "
"rad preko\n"
"mre¾a."

#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
"what it finds there:\n"
"\n"
" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
"OS.\n"
"\n"
" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
"one.\n"
"\n"
"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
"bootloader.\n"
"\n"
"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
"(\"On Floppy\").\n"
"\n"
"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
"handy.\n"
"\n"
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
"\n"
" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
"start GNU/Linux!\n"
"\n"
" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
"any other reason.\n"
"\n"
"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
"Mandrake Linux CDROM ima ugraðen spasilaèki mod. Mo¾ete mu pristupiti\n"
"podizaem sistema preko CDROM-a, pritisnite >>F1<< taster pri startanju i "
"ukucajte >>rescue<< u\n"
"promptu. Ukoliko ne mo¾ete da butujete sa CDROM-a, trebali\n"
"bi da se vratite  na ove korake u najmanje dve situacije:\n"
"\n"
" * kada instalirate starter, DrakX æe prepisati sadr¾aj boot sektora (MBR)\n"
"va¹eg osnovnog diska (osim ukoliko ne koristite neki drugi starter) da bi "
"mogli \n"
"da pokrenete ili Windows ili GNU/Linux (pretpostavljajuæi da imate instliran "
"Windows na\n"
"va¹em sistemu). Ukoliko treba da reinstalirate Windows,  Microsoft-ov "
"instalacioni\n"
"proces æe opet prepisati boot sektor, pa ona neæete biti u moguænosti\n"
"da pokrene GNU/Linux!\n"
"\n"
" * ukoliko se problem javlja i ne mo¾ete da pokrenete GNU/Linux sa hard "
"diska,\n"
"ovaj flopi disk æe onda biti jedini naèin za startanje GNU/Linux-a. On\n"
"sadr¾i dobar broj sistemskih alata za obnovu sistema, koji se\n"
"sru¹io usled nestanka el.energije, nesretne gre¹ke u kucanju, pogre¹ne\n"
"lozinke, ili bilo kog drugog razloga.\n"
"\n"
"Ukoliko ka¾ete \"Da\", tra¾iæe se od vas da ubacite praznu disketu\n"
"u ureðaj. Flopi disketa  mora biti prazna ili da sadr¾i podatke koji vam "
"nisu neophodni\n"
"Nema potrebe da je formatirate jer æe DrakX sam ponovo upisati\n"
"celu disketu."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
"your changes.\n"
"\n"
"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
"operating systems!"
msgstr ""
"nakon ¹to podesite op¹te parametre startera , lista startnih opcija\n"
"æe biti dostupna za vreme pokretanja sistema.\n"
"\n"
"Ukoliko postoji jo¹ operativnih sistema na va¹em raèunaru oni æe automatski\n"
"biti dodani u startni meni. Mo¾ete ih i detaljno podesiti\n"
"ako kliknete na  \"Dodaj\" da bi kreirali novi uos, izaberete postojeæi \n"
"klikom na \"Izmeni\" ili \"Ukloni\" ako ¾elite da ih izmenite ili uklonite. "
"\"U redu\" prihvata\n"
"va¹e izmene.\n"
"\n"
"Ako budete ¾eleli da dozvolite nekom drugom da ima pristup ostalim "
"operativnim sistemima\n"
"ako restartuje sistem. Mo¾ete da izbri¹ete\n"
"odgovarajuæe unose za operativne sisteme iz startnog menija, ali æe vam onda "
"biti \n"
"potrebna startna disketa da bi mogli da pristupite ovim\n"
"operativnim sistemima!"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
"\n"
" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
"\n"
"    * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
"    * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
"interface.\n"
"\n"
"    * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
"interface.\n"
"\n"
" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
"a boot entry other than the default.\n"
"\n"
"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
"\n"
"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
"Ovaj dijalog vam nudi moguænost za fino pode¹avanje va¹eg startera:\n"
"\n"
" * \"Ponuðeni starteri\": imate tri opcije:\n"
"\n"
"    * \"GRUB\": ukoliko vi¹e volite GRUB (tekstualni mod).\n"
"\n"
"    * \"LILO sa grafièkim menijem\": ukoliko vi¹e volite LILO sa grafièkim\n"
"interfejsom.\n"
"\n"
"    * \"LILO sa tekstualnim menijem\": ukoliko vi¹e volite LILO sa \n"
"tekstualnim interfejsom.\n"
"\n"
" * \"Boot ureðaj\": u veæini sluèajeva, neæete menjati default\n"
"(\"/dev/hda\"), ali ukoliko ¾elite, mo¾ete starter da instalirate na\n"
"drugi hard disk (\"/dev/hdb\"), ili èak na disketu (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
" * \"Vreme do po¹etka startanja default sistema\": kada startujete raèunar,\n"
"ova pauza vam omoguæava da izaberete - u starterovom meniju,\n"
"drugi sistem (recimo Njinjdovs).\n"
"\n"
"!! Budite pa¾ljivi, jer ako izaberete da ne instalirate starterr (klikom na\n"
"\"Poni¹ti\"), morate osigurati drugi naèin da startujete Mandrake\n"
"Linux sistem! Budite sigurni da znate ¹t aradite pre nego izmenite\n"
"i jednu opciju. !!\n"
"\n"
"Klikom na opciju \"Napredno\" u ovom dijalogu æe vam biti ponuðene mnoge "
"napredne\n"
"opcije, koje su rezervisane za napredne korisnike"

#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
"easy to compromise a system.\n"
"\n"
"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
"must be able to remember it!\n"
"\n"
"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
"server, click the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
"know which to use, ask your network administrator.\n"
"\n"
"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
"and if you trust anybody having access to it."
msgstr ""
"Ovo je najzanaèajnija taèka u odluèivanju o sigurnosti va¹eg GNU/Linux\n"
"sistema: morate da unesete \"root\" lozinku. \"root\" je administrator\n"
"sistema i jedini je ovla¹ten da vr¹i izmene, dodaje korisnike,\n"
"menja osnovnu konfiguraciju sistema, itd. Ukratko, \"root\" mo¾e\n"
"da uradi sve! Zbog toga morate da izaberete lozinku koja te¹ko mo¾e da se\n"
"pogodi - DrakX æe vam reæi ukoliko je ona suvi¹e jednostavna. Kao ¹to mo¾ete "
"da vidite, mo¾ete da\n"
"izaberete i da ne unesete lozinku, ali vam ozbiljno preporuèujemo da to\n"
"neradite iz jednog razloga: nemojte da mislite da to ¹to ste startovali GNU/"
"Linux da\n"
"va¹i drugi operativni sistemi sigurni od gre¹aka. Kako \"root\" mo¾e da\n"
"preskoèi sva ogranièenja i nenamerno izbri¹e sve podatke na particiji\n"
"neopreznim pristupom, va¾no je da je te¹ko\n"
"postati \"root\".\n"
"\n"
"Lozinka treba da bude me¹avina brojeva i slova i treba da sadr¾i najmanje 8\n"
"karaktera. Nikada ne zapisujte na papir \"root\" lozinku - tako lako\n"
"mo¾ete ugroziti sistem.\n"
"\n"
"Meðutim, potrudite se da lozinka ne bude previ¹e duga ili komlikovana zato\n"
"¹to treba da je zapamtite bez mnogo napora.\n"
"\n"
"Lozinka neæe biti prikazana na ekranu kada je ukucavate. Sreæom, moæi æete\n"
"da je ukucate dva puta da bi smanjili moguænost gre¹e u kucanju.\n"
"Ukoliko ipak pogre¹ite u kucanju, ali dva puta, ova\n"
"``neispravna'' lozinka æe biti kori¹tena kada se budete prvi put "
"konektovali.\n"
"\n"
"U Ekspertnomm modu, biæete pitani da li æete se konektovati na\n"
"autentifikacioni server, kao ¹to je NIS ili LDAP.\n"
"\n"
"Ukoliko va¹a mre¾a koristi LDAP (ili NIS) protokol za autentifikaciju, "
"selektujte\n"
"\"LDAP\" (ili \"NIS\") za autentifikaciju. Ukoliko to neznate, pitajte\n"
"va¹eg mre¾nog administratora.\n"
"\n"
"Ukoliko se va¹ raèunar ne konektuje na administrirane mre¾e, treba da\n"
"izaberete \"Lokalni fajlovi\" za autentifikaciju."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
msgstr ""
"Molim, izaberite odgovarajuæi port. Na primer, COM1 port pod MS Windows-om\n"
" u Linux-u ima oznaku ttyS0."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
"from the provided list.\n"
"\n"
"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
"go back to the list of choices.\n"
"\n"
"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
"your mouse."
msgstr ""
"DrakX generalno detektuje broj tastera koji va¹ mi¹ posdeduje. Ukoliko se to "
"ne desi\n"
"on æe pretpostaviti da mi¹ sa dva tastera i podesiæe emulaciju treæeg "
"tastera.\n"
"DrakX æe automatski prepoznati da li se radi o PS/2, serijskom ili USB "
"mi¹u.\n"
"\n"
"Ukoliko ¾elite da specificirate drugi tip mi¹a odaberite odgovarajuæi\n"
"tip sa liste.\n"
"\n"
"Ukoliko izberete mi¹a koji se razlikuje od default-a pojaviæe vam se\n"
"test ekran. Koristite tastere i toèkiæe da bi proverili da li su postavke\n"
"dobre. Ukoliko mi¹ ne radi ispravno pritisnite taster za razmak (space bar) "
"ili\n"
"taster [Return] da bi poni¹tili test i vratili se da bi poku¹ali ponovo.\n"
"\n"
"Toèkiæi na mi¹u se ponekad ne detektuju automatski, pa æete sami morati da\n"
"izaberete mi¹a sa liste. Pazite da izaberete odgovarajuæi vezano\n"
"za port na koji je mi¹ povezan. nakon izbora mi¹a\n"
"i pritiska na taster \"Sledeæi ->\", slika mi¹a æe biti prikazana na "
"ekranu.\n"
"Pokrenite to¹kiæ da bi proverili da li je pravilno aktiviran. Kada \n"
"vidite da se toèkiæ na ekranu pomera kao i toèkiæ na mi¹u, testirajte\n"
"tastere i proverite da li kursor na ekrani prati va¹e \n"
"pomeranje mi¹a."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
"region you are located in, and then the language you speak.\n"
"\n"
"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
"section.\n"
"\n"
"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
"continue.\n"
"\n"
"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
"will only change the language settings for that particular user."
msgstr ""
"Va¹ izbor jeika æe uticati na jezik dokumentacije,\n"
"instalacije i sistema uop¹te. Prvo izaberite region u kojem se nalazite,\n"
"a zatim jezik koji govorite.\n"
"\n"
"Klikom na taster \"Napredno\" omoguæiæete sebi da vidite druge\n"
"jezike koje mo¾ete instalirati na va¹u radnu stranicu. Biranjem drugih "
"jezika\n"
"æete instalirati fajlove vezane (za specificirane jezike) za dokumentaciju "
"i\n"
"aplikacije. Na primer, ukoliko æe na va¹em raèunaru hostovati korisnici iz "
"©panije\n"
"izaberite Engleski kao glavni a na stablu\n"
"oznaèite i \"©paniski|©panija\".\n"
"\n"
"Zapamtite da mo¾ete instalirati vi¹e jezika. Kada izaberete sve ¾eljene\n"
"dodatne lokalizacije kliknite na taster \"U redu\" da bi nastavili.\n"
"\n"
"Da bi menjali razlièite jezike koji su instalirani na va¹em sistemu, mo¾ete "
"pokrenuti\n"
" \"/usr/sbin/localedrake\" komandu kao \"root\" da bi promenili jezik koji "
"se \n"
"koristi u celom sistemu. pokretanjem komande kao regularni korisnik samo "
"æete promeniti\n"
"postavke jezika za datog korisnika."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
"select an appropriate keyboard from a list.\n"
"\n"
"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
"supported keyboards.\n"
"\n"
"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
"U principu, DrakX bira desnu tastaturu za vas (u zavisnosti od toga koji\n"
"ste jezik izabrali) i èak i neæete videti ovaj korak. Ipak, mo¾e\n"
"se desiti da niste dobili tastaturu koja odgovara va¹em jeziku: na\n"
"primer, ukoliko ste ©vajcarac koji govori engleski, verovatno æete ¾eleti\n"
"©vajcarsku tastaturu. Ili ukoliko govorite Engleski ali se nalazite\n"
"u Kvebeku, mo¾ete se naæi u istoj situaciji. U oba\n"
"sluèaja, moraæete da se vratite na ovaj instalacioni korak i izaberete\n"
"odgovarajuæu tastaturu sa liste.\n"
"\n"
"Kliknite na taster \"Jo¹\" da bi dobili kompletnu listu\n"
"podr¾anih tastatura.\n"
"\n"
"Ukoliko izaberete raspored tastature baziran na non-Latin alfabetu, sledeæi\n"
"dijalog æe vam ponuditi da izaberete kombinaciju tastera koji æe slu¾iti\n"
"da menjate Latin i non-Latin rasporede."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
"your machine.\n"
"\n"
"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
"of an existing Mandrake Linux system:\n"
"\n"
" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
"being over- written.\n"
"\n"
" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
"\n"
"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
"Ovaj korak se aktivira samo u sluèaju da postoji stara GNU/Linux particija "
"na\n"
"va¹ioj mo¹ini.\n"
"\n"
"DrakX sada treba da zna da li ¾elite da izvedete èistu instalaciju ili "
"a¾uriranje\n"
"postojeæeg Mandrake Linux sistema:\n"
"\n"
" * \"Instalacija\": U veæini sluèajeva, ova opcija kompletno bri¹e stari\n"
"sistem. Ukoliko ¾elite da izmenite broj particija, ili\n"
"promenite fajl sistem, trebali bi da koristite ovu opciju. Ipak,  u "
"zavisnosti od\n"
"¹eme particija, mo¾ete za¹tititi neke postojeæe podatke\n"
"od formatiranja.\n"
"\n"
" * \"A¾uriranje\": ova instalaciona klasa vam dozvoljava da uradite "
"a¾uriranje paketa\n"
"na trenutno instaliranom Mandrake Linux sistemu. Va¹a trenutna\n"
"¹ema particija i korisnièki podaci se ne menjaju. Veæina drugih\n"
"konfiguracionih koraka i dalje ostaje dostupna, slièno standardnoj "
"instalaciji.\n"
"\n"
"Upotreba opcije ``A¾uriranje'' bi trebalo da bude bez problema na Mandrake "
"Linux sistemima\n"
"od verzije \"8.1\" ili novije. Izvoðenje a¾uriranja na verzijama \n"
"Mandrake Linux pre \"8.1\" nije preporuèljivo."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
"country, click on the button and choose another one."
msgstr ""
"\"Dr¾ava\": proverava trenutni izbor zemlje. Ukoliko se ne nalazite u ovojs\n"
"dr¾avi, kliknite na taster i i izaberite drugu."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
"\"Capacity\".\n"
"\n"
"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
"hard drives:\n"
"\n"
" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
"Jedna ili vi¹e Microsoft Windows particija je detektovano \n"
"na hard disku. Izaberite koju od njih ¾elite da smanjite da bi instalirali\n"
"novi Mandrake Linux operativni sistem.\n"
"\n"
"Svaka particija je ispisana na sledeæi naèin: \"Ime Linux-a\",\"Ime Windows-a"
"\"\n"
"\"Kapacitet\".\n"
"\n"
"\"Ime Linux-a\" je kodirano na sledeæi naèin: \"tip hard diska\", \"broj "
"hard diska\",\n"
"\"broj particije\" (na primer, \"hda1\").\n"
"\n"
"\"Tip hard diska\" je \"hd\" ukoliko je hard disk ID ureðaj i \"sd\"\n"
"ukoliko je SCSI hard disk.\n"
"\n"
"\"Broj hard diska\" je uvek slovo posle \"hd\" ili \"sd\". Sa IDE hard "
"diskovima:\n"
"\n"
" * \"a\" znaèi  \"master hard disk na primarnom  IDE kontroleru\",\n"
"\n"
" * \"b\" znaèi \"slave hard disk na primarnom IDE kontroloeru\",\n"
"\n"
" * \"c\" znaèi \"master hard disk na sekundranom IDE kontroloeru\",\n"
"\n"
" * \"d\" znaèi \"slave hard disk na sekundarnom IDE kontroleru\".\n"
"\n"
"Sa SCSI hard diskovima, \"a\" znaèi \"primarni hard disk\", a \"b\" znaèi "
"\"sekundarni hard disk \", itd.\n"
"\n"
"\"Ime Windows-a\" je slovo hard diska pod Windows-om (prvi disk\n"
"ili particija se zove \"C:\")."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n"
"partitions must be defined.\n"
"\n"
"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
"the disk for partitioning by clicking on ``hda'' for the first IDE drive,\n"
"``hdb'' for the second, ``sda'' for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
"drive\n"
"\n"
" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
"doesn't always work.\n"
"\n"
" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
"understanding of partitioning.\n"
"\n"
" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
"hard drive.\n"
"\n"
" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
msgstr ""
"Na ovoj taèki, morate izbrati koju particiju(e) ¾elite da koristite za\n"
"instalaciju novog Mandrake Linux sistema. Ukoliko su particije\n"
"veæ definisane (od predhodne instalacije ili od strane\n"
"drugog alata za particije), mo¾ete da koristite postojeæe particije.\n"
"U drugim sluèajevima,\n"
"hard disk particije moraju biti definisane.\n"
"\n"
"Da bi kreirali particije, morate prvo izabrati hard disk. Mo¾ete izabrati\n"
"disk za particioniranje klikom na \"hda\" za prvi IDE disk, \"hdb\" ili \n"
"za drugi ili \"sda\" za prvi SCSI disk itd.\n"
"\n"
"Za particioniranje selektovanog hard diska, mo¾ete koristiti sledeæe "
"opcije:\n"
"\n"
"   * \"Oèisti sve\": ova opcija bri¹e sve particije na izabranom hard \n"
"disku.\n"
"\n"
"   * \"Auto alociranje\": ova opcija dozvoljava da automatski kreirate  Ext2 "
"i \n"
"swap particije na slobodnom prostoru \n"
"     hard diska.\n"
"\n"
"\"Jo¹\": daje pristup dodatnim opcijama:\n"
"\n"
"   * \"Spasi tabelu particija\": ukoliko je va¹a tabela particija "
"o¹teæena, \n"
"mo¾ete da probate da je oporavite koristeæi ovu opciju. Budite\n"
"     pa¾ljivi i znajte da mo¾e da i ne uspe.\n"
"\n"
"   * \"Vrati na staro\": ova opcija æe poni¹titi izmenu.\n"
"\n"
"   * \"Ponovno uèitavanje\": ovu opciju mo¾ete koristiti ukoliko ¾elite da \n"
"poni¹titisve promene i uèitate inicijalnu tabelu particija\n"
"\n"
"   * \"Èarobnjak\": ukoliko ¾elite da koristite èarobnjaka za "
"particioniranje \n"
"hard diska, izaberite ovu opciju. Preporuèena je ukoiko\n"
"     nemate mnogo znanja o partcijama.\n"
"\n"
"   * \"Povrati sa diskete\": ukoliko ste snimili tabelu particija na \n"
"disketu  tokom prethodne instalacije, mo¾ete je\n"
"     vratiti sa ovom opcijom.\n"
"\n"
"   * \"Snimi na disketu\": ukoliko ¾elite da da snimite tabelu particija na\n"
"disketu da bi mogli kasnije da je povratite, mo¾ete da iskoristite\n"
"     ovu opciju. Naroèito preporuèujemo ovu opciju\n"
"\n"
"   * \"Uraðeno\": kada zavr¹ite sa particioniranjem hard diska, iskoristite "
"ovu opciju da bi snimili promene.\n"
"\n"
"Kada defini¹ete velièinu particija, mo¾ete konaèno podesiti velièinu\n"
"particija pomoæu tastera sa strelicama na va¹oj strelicama\n"
"Za vi¹e informacija, mo¾ete za svaku ocpiju  dobiti kretanjem pomoæu "
"tastature: navigacijom kroz particije pomoæu [Tab] tastera i [Up/Down] "
"strelica.\n"
"\n"
"Kada je particija izabrana, mo¾ete koristiti:\n"
"\n"
" * Ctrl-c za kreiranje nove particije (kada je izabrana prazna particija);\n"
"\n"
" * Ctrl-d za brisanje particije;\n"
"\n"
" * Ctrl-m za postavljanje taèke montiranja.\n"
"\n"
"Da bi dobili informacije o razlièitim dostupnim tipovima sistema, "
"proèitajte\n"
"ext2FS poglavlje iz ``Upustva''.\n"
"\n"
"Ukoliko radite instalaciju na PPC Ma¹inu, mo¾da æete ¾eleti da kreirate "
"malu\n"
"HFS 'bootstrap' particiju od najmanje 1MB za upotrebu\n"
"yaboot startera. Ukoliko se dvoumite da ovu particiju napravite malo veæom,\n"
"na primer 50MB, mo¾ete iskoristiti taj prostor za sme¹tanje\n"
"rezervnog kernela i ramdisk image za startanje u hitnim situacijama."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
"meaning of these levels.\n"
"\n"
"If you do not know what to choose, keep the default option."
msgstr ""
"na ovom mestu, DrakX æe vam dozvoliti da odredite ¾eljeni nivo sigurnosti\n"
"za va¹ raèunar. Kao nepisano pravilo, nivo sigurnosti bi trebao\n"
"veæi ukoliko ma¹ina sadr¾i va¾ne podatke, ili ukoliko je ma¹ina\n"
"direktno vezana na Internet. Spu¹tanje sigurnosti uglavnom\n"
"se vidi u opveæanju lakoæe rada sa sistemom. Pogledajte \"msec\"\n"
"poglavlje u ``Upupstvo za komandnu liniju''da bi dobavili vi¹e informacija\n"
"o nivioima sigurnosti.\n"
"\n"
"Ukoliko ne znate da izaberete, zadr¾ite default postavku."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
"to install updated packages later.\n"
"\n"
"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
msgstr ""
"U vreme kada budete instalirali Mandrake Linux, vrlo je moguæe da æe neki\n"
"paketi biti a¾urirani u odnosu na inicijalno izdanje. Neki bagovi mogu \n"
"biti ispravljeni, a sigurnosni propusti zatvorene. Da bi mogli da koristite "
"ove novije verzije\n"
"mi vam predla¾emo da ih skinete sa Interneta. Izaberite\n"
"Da ili \"Da\" ukoliko imate pode¹enu Internet konekciju, ili Ne ili \"No\" "
"ukoliko vi¹e volite da\n"
"instalirate te nove pakete kasnije.\n"
"\n"
"Izborom na \"Da\" prikazuje se lista mesta sa kojih mo¾ete da dobavite noe "
"verzije \n"
"paketa. Izaberite mesto koje vam je najbli¾e. Zatim æe se pojaviti stablo sa "
"slelekcijom paketa:\n"
"pregledajte selekciju, i pritisnite \"Instaliraj\" da bi skinuli i\n"
"instalirali selektovni(e) paket(e), ili \"Poni¹ti\" za odustajanje."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
"partitions as well.\n"
"\n"
"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
"\"/home\").\n"
"\n"
"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
"it.\n"
"\n"
"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
"Svaka particija koja je novodefinisana mora biti\n"
"formatirana za uptrebu (formatiranje znaèi kreiranje datoteènog(fajl) "
"sistema).\n"
"\n"
"Sada mo¾da ¾elite da reformatirate postojeæe particije da bi izbrisali\n"
"podatke koje sadr¾e. Ukoliko ¾elite to, izaberite particije \n"
"koje ¾elite da formatizujete.\n"
"\n"
"\n"
"Zapamtite da nije potrebno da reformatirate sve postojeæe particije.\n"
"Morate da reformatirate particije koje sadr¾e operativni sistem \n"
"(kao ¹to su \"/\", \"/usr\" ili  \"/var\") ali ne morate da reformatirate "
"particije koje sadr¾e podatke\n"
"koje ¾elite da zadr¾ite (obièno /home).\n"
"\n"
"Pazite pri biranju particija, posle formatiranja, sv podaci æe \n"
"biti izbrisani i neæete ih moæi povratiti.\n"
"\n"
"Kliknite na \"Sledeæe ->\" kada bude spremni da formatirate particije\n"
"\n"
"Kliknite na \"<- Prethodno\" ako ¾elite da izaberete drugu particiju za svoj "
"novi\n"
"Mandrake Linux sistem.\n"
"\n"
"Kliknite na \"Napredno\" ukoliko ¾elite da izaberete particije koje æe biti "
"proverene\n"
"da li imaju lo¹e sektore."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
"start.\n"
"\n"
"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
"operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
"   Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
"    * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
"    * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
"completely rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
"   This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
"\n"
" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
"\n"
"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
"\"mformat a:\")"
msgstr ""
"I stigli ste do kraja. Instalacija je sada zavr¹ena i va¹ GNU/Linux sistem "
"je \n"
"spreman za upotrebu. Samo kliknite na \"Sledeæi -\" da bi restartovali "
"sistem. Mo¾ete pokrenuti\n"
"GNU/Linux ili Windows, ¹ta god vi¹e preferirate (ukoliko imate instalirana "
"dva sistema), èim\n"
"se raèunar ponovo pokrene.\n"
"\n"
"Taster Napredno \"Advanced\" (samo u Ekspert modu) prikazuje jo¹ dva tastera "
"za:\n"
"\n"
" * \"kreiranje auto-instalacione diskete\": radi kreiranja instalacionog "
"flopi diska\n"
"koji æe automatski pokrenuti celu instalaciju bez pomoæi operatora\n"
", slièno ovoj instalaciji koju ste upravo izveli.\n"
"\n"
"   Mo¾ete primetiti da su dve razlièite opcije dostupne nakon pritiska na "
"taster:\n"
"\n"
"    * \"Sa ponavljanjem\". Ovo je delom automatizirana instalacija jer korak "
"sa\n"
"particioniranjem diska ostaje interaktivan (samo on).\n"
"\n"
"    * \"Automatizovano\". Potpuno automatizovana instalacija: hard disk se u "
"potpunosti\n"
"formatizuje, i svi podaci æe biti izgubljeni.\n"
"\n"
"   Ova opcija je veoma korisna ukoliko izvodite veliki broj sliènih "
"instalacija\n"
"na veæem broju ma¹ina. Pogledajte sekciju o auto instalaciji na na¹em web "
"sajtu.\n"
"\n"
" * \"Saèuvaj selekciju paketa\"(*) : snima selekciju paketa koji ste\n"
"napravili u ovoj instalaciji. Tako, da kada budete izvodili drugu "
"instalaciju, ubacite disketu\n"
"i pokrenete pomoæni ekran pritiskom na\n"
"[F1] taster, i zahtevom za >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
"\n"
"(*) Morate da iamte  FAT-formatiranu disketu (da bi je formatirali pod GNU/"
"Linux-om, ukucajte\n"
"\"mformat a:\")"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
"rest of this section and above all, take your time.\n"
"\n"
"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
"\n"
" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
"prompts.\n"
"\n"
" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
"\n"
" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
"\n"
"   Before choosing this option, please understand that after this\n"
"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
"undo your choice after you confirm.\n"
"\n"
"   !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
"\n"
" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
"will be lost.\n"
"\n"
"   !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
"the ``Starter Guide''."
msgstr ""
"U ovom trenutku, morate da izaberete gde æete instalirati\n"
"Mandrake Linux operativni sistem na va¹ hard disk. Ukoliko je prazan ili\n"
"postojeæi operativni sistem koristi sav postojeæi prostor na disku, treba da "
"ga\n"
"particionirate. U osnovi, particioniranje hard diska se sastoji logièkog\n"
"deljenja da bi obezbedili prostor za instalaciju va¹ novi Mandrake Linux "
"sistem.\n"
"\n"
"Po¹to su efekti procesa particioniranja obièno nepovratni,\n"
"particioniranje mo¾e biti prilièno stresan proces za neiskusne korisnike.\n"
"Ovaj èarobnjak ga pojednostavljuje. Pre poèetka, konsultujte upustvo i ne "
"¾urite.\n"
"\n"
"Ukoliko ste pokrenuli instalaciju u Ekspert modu, pokrenuæete\n"
"DiskDrake, Mandrake Linux-ov alat za particije, koji vam dozvoljavaw da\n"
"fino podesite va¹e particije. Pogledajte DiskDrake sekciju u ``User "
"Guide''.\n"
"Iz instalacionog interfejsa, mo¾ete koristiti èarobnjake kao ¹to je opisano "
"ovde\n"
"klikom na dijalogov \"Èarobnjak\" taster.\n"
"\n"
"Ukoliko su particije veæ kreirane, od predhodne instalacije \n"
"ilikreirane drugim alatom za particioniranje, morate izabrati \n"
" na koje od njih æete instalirati Linux sistem.\n"
"\n"
"Ukoliko particije nisu definisane, marate da ih kreirate. \n"
"Da bi to uradili, mo¾ete da koristite gore postavljeni èarobnjak. U "
"zavisnosti \n"
"od konfiguracije hard diska, postoji nekoliko moguænosti:\n"
"\n"
" * \"Koristi slobodan prostor\": ova opcija æe jednostavno dovesti do  "
"automatskog\n"
"particioniranja va¹eg praznog(ih) diska(ova). Neæe vam biti postavljana "
"daljna pitanja;\n"
"\n"
" * \"Koristi postojeæe particije\": èarobnjak je detektovao jednu ili vi¹e \n"
"postojeæih Linux particija na va¹em hard disku. Ukoliko\n"
"¾elite da njihj koristite, izaberite ovu opciju.\n"
"\n"
" * \"Koristi slobodan prostor na Windows particiji\": ukoliko je Microsoft "
"Windows\n"
"instaliran na va¹em disku i on zauzima sav postojeæi prostor na njemu,\n"
"moraæete da kreirate slobodan prostor za Linux. Da bi to uradili, mo¾ete "
"izbrisati\n"
"Microsoft Windows particiju i podatke (pogledajte `Brisanje celog diska'' "
"ili ``Ekspert\n"
"mod'' opcije) ili da promenite velièinu Microsoft Windows particije. Promena "
"velièine\n"
"se mo¾e isvesti bez gubljenja podataka, ali se pteporuèuje da prvo "
"defragmentirate\n"
"Windows particiju iz samog Windows-a. Backup podataka takoðe nije lo¹a "
"ideja..\n"
"Ovo re¹enje se preporuèuje ukoliko ¾elite da koristite Mandrake Linux i\n"
"Microsoft Windows na istom kompjuteru.\n"
"\n"
"   Pre nego ¹to izaberete ovu opciju, morate da razumete da nakon ove "
"procedure\n"
"velièina va¹e Microsoft Windows particije æe biti manja\n"
"u odnosu na trenutno stanje. Imaðete manje slobodnog prostora u Microsoft\n"
"Windows-u za sme¹tanje podataka ili instalaiju novog softvera;\n"
"\n"
" * \"Brisanje cvelog diska\": ukoliko ¾elite da izbri¹ete sve podatke i sve\n"
"particije koji postoje na va¹em hard disku i zamenite ih va¹im\n"
"novim Mandrake Linux sistemom, mo¾ete da izaberete ovu ociju. Budite\n"
"pa¾ljivisa ovom opcijom, jer neæete biti u moguænosti\n"
"da povratite staro stanje nakon potvrde.\n"
"\n"
"   !! Ukoliko izaberete ovu opciju, svi podaci na disku æe biti "
"izgubljeni. !!\n"
"\n"
" * \"Ukloni Windows\": ova opcija æe jednostavno izbrisati sve sa hard diska "
"i\n"
"kreirati nove particije. Svi podaci na va¹em disku\n"
"æe biti izbrisani;\n"
"\n"
"   !! Ukoliko izaberete ovu opciju, svi podaci na disku æe biti "
"izgubljeni. !!\n"
"\n"
" * \"Custom particionisanje diska\": izaberite ovu opciju ukoliko ¾elite\n"
"da ruèno va¹ hard disk. Budite pa¾ljivi -- ovo je moæan\n"
"ali opasan izbor i vrlo lako mo¾ete izgubiti svoje podatke. Zbog toga se\n"
"ova opcija preporuèuje samo onima koji imaju iskustva\n"
"od ranije. Za vi¹e podataka o tome kako da koristite\n"
"program DiskDrake, pogledajte poglavlje ``Upravljajte svojim particijama '' "
"u\n"
"``Poèetnièki vodiè''."

#: ../../help.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue boot media\n"
"handy.\n"
"\n"
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
"\n"
" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
"start GNU/Linux!\n"
"\n"
" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
"any other reason.\n"
"\n"
"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
"Mandrake Linux CDROM ima ugraðen spasilaèki mod. Mo¾ete mu pristupiti\n"
"podizaem sistema preko CDROM-a, pritisnite >>F1<< taster pri startanju i "
"ukucajte >>rescue<< u\n"
"promptu. Ukoliko ne mo¾ete da butujete sa CDROM-a, trebali\n"
"bi da se vratite  na ove korake u najmanje dve situacije:\n"
"\n"
" * kada instalirate starter, DrakX æe prepisati sadr¾aj boot sektora (MBR)\n"
"va¹eg osnovnog diska (osim ukoliko ne koristite neki drugi starter) da bi "
"mogli \n"
"da pokrenete ili Windows ili GNU/Linux (pretpostavljajuæi da imate instliran "
"Windows na\n"
"va¹em sistemu). Ukoliko treba da reinstalirate Windows,  Microsoft-ov "
"instalacioni\n"
"proces æe opet prepisati boot sektor, pa ona neæete biti u moguænosti\n"
"da pokrene GNU/Linux!\n"
"\n"
" * ukoliko se problem javlja i ne mo¾ete da pokrenete GNU/Linux sa hard "
"diska,\n"
"ovaj flopi disk æe onda biti jedini naèin za startanje GNU/Linux-a. On\n"
"sadr¾i dobar broj sistemskih alata za obnovu sistema, koji se\n"
"sru¹io usled nestanka el.energije, nesretne gre¹ke u kucanju, pogre¹ne\n"
"lozinke, ili bilo kog drugog razloga.\n"
"\n"
"Ukoliko ka¾ete \"Da\", tra¾iæe se od vas da ubacite praznu disketu\n"
"u ureðaj. Flopi disketa  mora biti prazna ili da sadr¾i podatke koji vam "
"nisu neophodni\n"
"Nema potrebe da je formatirate jer æe DrakX sam ponovo upisati\n"
"celu disketu."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
"configured."
msgstr ""
"Na kraju, biæete upitani da li ¾elite grafièki interfejs\n"
"pri startanju sistema. Ovo pitanje æe vam biti postavnjeno èak i ako niste "
"testirali\n"
"konfiguraciju. Naravno, odgovoriæete \"Ne\" ukoliko va¹a ma¹ina predstalja\n"
"server, ili ukoliko niste uspe¹no podesili\n"
"displejed."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
"best suits your needs."
msgstr ""
"U sluèaju da su dostupni razlièiti serveri za va¹u karticu, sa ili\n"
"bez 3D akceleracije, najbolje je da izaberete server koji\n"
"najvi¹e odgovara va¹im potrebama."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Resolution\n"
"\n"
"   You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
"able to change that after installation though). A sample of the chosen\n"
"configuration is shown in the monitor."
msgstr ""

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Monitor\n"
"\n"
"   The installer can normally automatically detect and configure the\n"
"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
"this list the monitor you actually own."
msgstr ""
"Monitor\n"
"\n"
"   Program za instalaciju obièno automatski detektuje i pode¹ava\n"
"monitor povezan na va¹u ma¹inu. Ukoliko se to nedesi, mo¾ete sami\n"
"sami da izaberete model monitora sa liste."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
"   The installer can normally automatically detect and configure the\n"
"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
"   In the case that different servers are available for your card, with or\n"
"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
"best suits your needs.\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"Monitor\n"
"\n"
"   The installer can normally automatically detect and configure the\n"
"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"Resolution\n"
"\n"
"   You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
"able to change that after installation though). A sample of the chosen\n"
"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"Test\n"
"\n"
"   the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"Options\n"
"\n"
"   You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
"in getting the display configured."
msgstr ""

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Graphic Card\n"
"\n"
"   The installer can normally automatically detect and configure the\n"
"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
"   In the case that different servers are available for your card, with or\n"
"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
"best suits your needs."
msgstr ""
"Grafièka kartica\n"
"\n"
"   Program za instalaciju obièno automatski detektuje i pode¹ava\n"
"grafièku kartu koja je instalirana u va¹oj ma¹ini. Ukoliko to nije sluèaj, "
"mo¾ete\n"
"da je izaberete sami sa liste ponuðenih kartica.\n"
"\n"
"   U sluèaju da je vi¹e grafièkih servera dostupno za va¹u karticu, sa ili\n"
"bez 3D akceleracije, onda sami odaberite onu koja najbolje odgovara\n"
"va¹im potrebama."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
"server that can used by other machines on your local network."
msgstr ""
"GNU/Linux upravlja sa vremenom u GMT (Greenwich Mean Time) i prevodi ga u\n"
"lokalno vreme u zavisnosti koju ste vremensku zonu izabrali. Meðuti, moguæe "
"je\n"
"ovo i deaktivirati deselektovanjem \"Podesi hardverski èasovnik na GMT\" "
"tako da hardverski èasovnik\n"
"haima isto vreme kao i sistemski èasovnik. Ovo je korisno kada na ma¹ini "
"imate\n"
"jo¹ jedan operativni sistem kao ¹to je Windows.\n"
"\n"
"Opcija \"Automatska sihronizacija èasovnika\" æe automatski regulisati\n"
"èasovnik konektovanjem na udaljeni vremenski server na Internetu. Na \n"
"listi koja je prikazana, izaberite server koji se nalazi blizu vas. "
"Naravno,\n"
"morate imati ispravno pode¹enu Internet konekciju da bi mogli da koristite "
"ovu opciju. Ona æe\n"
"ustvari instalirati na va¹u ma¹inu vremenski server koji se pomoguænosti "
"mo¾e koristiti i od\n"
"strane drugih ma¹ina na va¹oj lokalnoj mre¾i."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
"boot time.\n"
"\n"
"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
"it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
"!!"
msgstr ""
"Sada mo¾ete odabrati koje servise ¾elite da se startaju pri podizanju "
"sistema.\n"
"\n"
"DrakX æe prikazati sve dostupni servise na trenutnoj\n"
"instalaciji. Pregledajte ih pa¾ljivo i deselektujte one koji vam neæe biti "
"uvek\n"
"potrebni pri podizanju sistema.\n"
"\n"
"Mo¾ete dobiti i kratko obja¹njenje o servisu selektovanjem\n"
"odreðenog servisa. Meðutim, ukoliko niste sigurni koji od servisa jesu ili\n"
"nisu korisni, sigurnije je ostaviti na default postavkama.\n"
"\n"
"!!Na ovom nivou, budite veoma pa¾ljivi ukoliko ¾elite da koristite  va¹u "
"ma¹inu kao\n"
"server: verovatno neæete ¾eleti da startujete nijedan servis koji vam neæe\n"
"trebati. Zapamtite da nekoliko servisa mo¾e biti opasno ukoliko\n"
"su omoguæeni na serveru. Generano govoreæi, izaberite samo servise koje æete "
"stvarno trebati.\n"
"!!"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
"presented there is similar to the one used during installation."
msgstr ""
"\"©tampaè\": ako kliknete na taster \"Bez ¹tampaèa\" pokrenuti æete "
"konfiguracioni\n"
"program za ¹tampaèe. Pogledajte i odgovoarajuæe upustvo u``Starter\n"
"Guide'' za vi¹e informacija o tome kako da podesite novi ¹tampaè. Program "
"koje se\n"
"tada aktivira je slièan onom koji se koristi tokom instalacije."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
"\n"
"When configuring your network, the available connections options are:\n"
"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
"simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
"Sada treba da podesite va¹u Internet/mre¾nu konekciju. Ukoliko\n"
"¾elite da konektujete svoj kompjuter na Internet ili na lokalnu mre¾u, "
"kliknite\n"
"\"Sledeæi ->\". Nakon toga æe se pokrenuti autodetekcija mre¾nih ureðaja i "
"modema. Ukoliko\n"
"ova autodetekcija ne uspe, deselektujte \"Koristi autodetekciju\" sledeæi "
"put.Vi\n"
"takoðe mo¾ete izabrati da ne pode¹avate mre¾u sada , nego kasnije; u tom "
"sluèaju,\n"
"jednostavno kliknite na taster \"Poni¹ti\".\n"
"\n"
"Ovaj program nudi pode¹avanje Internet konekcije u\n"
"toku instalacije. Moguæe konekcije su: tradicionalni modem, ISDN\n"
"modem, ADSL konekcija, kablovski modem, i na kraju jednostavna LAN "
"konekcija\n"
"(Ethernet).\n"
"\n"
"Ovde neæemo detaljno opisivati svaku konfiguraciju. Jednostavno proverite da "
"li imate\n"
"sve parametre, kao ¹to su IP adresa, default gateway, DNS serveri, itd. \n"
"od va¹eg Internet Provajdera ili sistemskog administratora.\n"
"\n"
"Mo¾ete konsultovati i deo upustva o Internet konekcijama ``Starter Guide'' "
"za detalje\n"
"o konfiguraciji, ili jednostavno saèekajte da vam se sistem instalira i\n"
"onda pokrenite program koji je tamo opisan za pode¹avanje va¹e konekcije."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
"right to let you know the purpose of the package.\n"
"\n"
"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
"install the listed services and they will be started automatically by\n"
"default during boot. !!\n"
"\n"
"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
"other such that installation of a package requires that some other program\n"
"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
"\n"
"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
"create such a floppy."
msgstr ""
"Na kraju, u zavisnosti od va¹eg izbora da da birate pojedinaène pakete\n"
"ili ne, biæe vam prikazano stablo sa svim paketima klasifikovanim\n"
"po grupama i podgrupama. Dok pretra¾ujete stablo, mo¾ete selektovati cele\n"
"grupe, podgrupe, ili individualne pakete.\n"
"\n"
"Kada kod selektujete paket na stablu, opis se pojavljuje sa desne\n"
"strane. da bi mogli da se upoznate namenom paketa.\n"
"\n"
"!! Ukoliko je server paket izabran sluèajno ili kao deo\n"
"cele grupe, biæete upitani da li zaista ¾elite da instalirate\n"
"ponuðene servere. Pod Mandrake Linux-om, svi instalirani\n"
"serveri se startuju po default-u za vreme podizanja sistema. Èak i ako su "
"sigurni i nemaju\n"
"poznatih bezbednosnih propusta do vremena izlaska distribucije, mo¾e se "
"desiti\n"
"da sigurnosne rupe budu otkivene kasnije.\n"
" Ukoliko ne znate koji pojedinaèni servis ¹ta treba da radi\n"
"ili za¹to se instalira, onda kliknite \"Ne\". Klikom na \"Da\" æete\n"
"instalirati prikazane servis i oni æe biti pokrenuti automatski po\n"
"default-u. !!\n"
"\n"
"Opcija  \"Automatske meðuzavisnosti\" jednostavno iskljuèuje dijalog sa "
"upozorenjem\n"
"koji se javlja svaki put kada instaler automatski selektuje pakete. Ovo se\n"
"javlja zato ¹to on odreðuje da mora da zadovolji zavisnosti sa drugim\n"
"paketom da bi uspe¹no zavr¹io instalaciju.\n"
"\n"
"Mala ikonica flopi diska na dnu liste vam omoguæava da uèitate\n"
"listu paketa birane tokom prethodne instalacije. Klikom na ovu ikonicu\n"
"æe od vas biti tra¾eno da ubacite disketu kreiranu ranije na kraju \n"
"prethodne instalacije. Pogledajte poslednji pasus (korak) da bi nauèili kako "
"da kreirate \n"
"takvu disketu."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
"similar applications.\n"
"\n"
"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
"``Development'' container installed.\n"
"\n"
" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
"container.\n"
"\n"
" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
"the appropriate packages from the container.\n"
"\n"
" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
"the more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
"graphical interface available.\n"
"\n"
"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
"working graphical desktop.\n"
"\n"
" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
"setting up a server.\n"
"\n"
" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
"installation is 65 megabytes.\n"
"\n"
"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
"total control over what will be installed.\n"
"\n"
"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
"updating an existing system."
msgstr ""
"Sada je vreme da odredimo koje programe ¾elite da instalirate na va¹\n"
"sistem. Postoje hiljade paketa dostupnih za instalaciju na Mandrake Linux, "
"i \n"
"da bi ih uèinili dostupnijim, smeðteni su u grupe sliènih aplikacija.\n"
"\n"
"Paketi su sortirani u grupe u odnosu na odgovarajuæu upotrebu na va¹oj\n"
"ma¹ini. Same grupe su sortirane u èetiri klase. Ove klase mo¾ete posmatrati\n"
"kao kontejnere za razlièite pakete\n"
"Mo¾ete me¹ati aplikacije iz razlièitih kontejnera, tako da\n"
"iinstalacija ``Radna stanica'' mo¾e da sadr¾i aplikacije iz \n"
"kontejnera ``Razvojna stanica'' .\n"
"\n"
" * \"Radna stanica\": ukoliko planirate da koristite va¹u ma¹inu kao radnu "
"stanicu, izaberite jednu ili vi¹e odgovarajuæih grupa.\n"
"\n"
" * \"Razvojna stanica\": ukoliko ma¹ina treba da se koristi za "
"programiranje, izaberite ¾eljenu(e) grupu(e).\n"
"\n"
" * \"Server\": ukoliko æe se ma¹ina koristiti kao server, moæi æete da \n"
"izaberete koje od najèe¹æih servisa¾elite da instalirate na\n"
"ma¹inu.\n"
"\n"
" * \"Grafièko Okru¾enje\": na kraju, ovde æete izabrati va¹e\n"
"omiljeno grafièko okru¾enje. Morate izabrati bar jedno da bi imali\n"
"grafièku radnu stanicu!\n"
"\n"
"Kretanjem kursora mi¹a preko imena grupe dobiæete kratko obja¹njenje\n"
"o toj grupi. Ukoliko ne selektujete ni jednu grupu kada izvodite\n"
"osnovnu instalaciju (za razliku od a¾uriranja), pojaviæe se dijalog\n"
"sa razlièitim predlozima za minimalnu instalciju:\n"
"\n"
" * \"Sa X-ovima\": Instalira nekoliko paketa radi grafièkog desktopa\n"
"\n"
" * \"Sa osnovnom dokumentacijom\": Instalira osnovni sistem sa osnovnim "
"alatima\n"
"i njihovom dukumentacijom. Ovaj mod je praktièan za\n"
"pode¹avanje servera\n"
"\n"
" * \"Stvarno minimalna instalacija\":Instalira samo ¹to je minimano "
"potrebno,\n"
"za rad Linux sistema,naravno samo u komandnoj liniji.Ova instalacija "
"zauzima\n"
"samo 65 Mb\n"
"\n"
"Mo¾ete selektovati i  \"Pojedinaèno biranje paketa\", koje je korisno "
"ukoliko\n"
"su vam poznati ponuðeni paketi i ¾elite da imate potpunu \n"
"kontrolu nad svim ¹to æe biti instalirano.\n"
"\n"
"Ukoliko ste pokrenuli mod \"A¾uriranje\",  mo¾ete deselektovati sve\n"
"grupe da bi izbegli instalaciju bilo kog novog paketa. Ovo je korisno za "
"popravljanje ili\n"
"a¾uriranje postojeæeg sistema."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
msgstr ""
"Mandrake Linux instalacija se nalazi na nekoliko diskova iliti CDROM-ova. "
"DrakX\n"
"zna ukoliko da ukoliko je selktovani paket lociran na drugom CDROM-u i "
"izbaciæe\n"
"trenutni CD te tra¾iti od vas da ubacite odgovarajuæi."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
"hard drives:\n"
"\n"
" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
"Iznad se nalazi lista postojeæih Linux particija koje su detektovane\n"
"na hard disku. Mo¾ete zadr¾ati izbor koji je napravio èarobnjak, jer je "
"dobar za a\n"
"op¹tu upotrebu. Ukoliko promenite izbor, morate bar izabrati root\n"
"particiju (\"/\"). Nemojte da birate suvi¹e malu particiju jer neæete moæi "
"da\n"
"instalirate ovoljno softvera. Ukoliko ¾elite da podatke staviljate na "
"posebnu particiju ,\n"
"morate da izaberete i \"/home\" (moguæe je ukoliko imate vi¹e od jedne\n"
"Linux particije).\n"
"\n"
"\n"
"Informacija: svaka particija je prikazana na sledeæi naèin: \"Ime\", "
"\"Kapacitet\".\n"
"\n"
"\"Ime\" je kodirano na sledeæi naèin: \"tip hard diska\", \"broj hard diska"
"\",\n"
"\"proj particije\" (na primer, \"hda1\").\n"
"\n"
"\"Tip hard diska\" je \"hd\" ukoliko je hard disk IDE ureðaj i  \"sd\"\n"
"ukoliko je SCSI hard disk.\n"
"\n"
"\"Broj hard diska\" je uvek slovo posle \"hd\" ili \"sd\". Za IDE hard "
"diskove:\n"
"\n"
"   * \"a\" znaèi  \"master hard disk na primarnom  IDE kontroleru\",\n"
"\n"
"   * \"b\" znaèi \"slave hard disk na primarnom IDE kontroloeru\",\n"
"\n"
"   * \"c\" znaèi \"master hard disk na sekundranom IDE kontroloeru\",\n"
"\n"
"   * \"d\" znaèi \"slave hard disk na sekundarnom IDE kontroleru\".\n"
"\n"
"\n"
"Sa SCSI hard diskovima, a \"a\" znaèi \"primarni hard disk\", a \"b\" "
"znaèi \n"
"\"sekundarni hard disk \", itd..."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
"authorized to change anything except their own files and their own\n"
"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
"some information, but not affect the entire system.\n"
"\n"
"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
"risk.\n"
"\n"
"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
"\n"
"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
"for that user (bash by default).\n"
"\n"
"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
"to use this feature?\" box."
msgstr ""
"GNU/Linux je vi¹ekorisnièki sistem, a to znaèi da svaki korisnik mo¾e imati "
"sopstvene\n"
"postavke, sopstvene fajlove, itd. Mo¾ete proèitati ``Upustvo za korisnike''\n"
"da bi saznali vi¹e o tome. Ali za razliku od \"root\", koji je ustvari "
"administrator, korisnici\n"
"koje dodate ovde neæe moæi da menjaju bilo ¹ta osim njihovih\n"
"fajlova i njihove konfiguracije. Trebalo bi da kreirate najmanje jednog\n"
"obiènog korisnika za sebe. Taj raèun je onaj na koji treba da se logujete \n"
"za rutinsko kori¹æenje. Iako je veoma praktièno da se ulogujete kao \"root\" "
"svaki dan,\n"
"to mo¾e biti veoma opasno! I najmanja gre¹ka mo¾e znaèiti da va¹ sistem\n"
"neæe vi¹e raditi. Ukoliko napravite ozbiljne gre¹ke kao obièni korisnik \n"
"mo¾ete jedino izbgubiti ne¹to informacija, ali ne i celi sistem.\n"
"\n"
"Prvo, morate da unesete va¹e pravo ime. Ovo nije neophodno, naravno -\n"
"jer mo¾ete pristupiti i izmeniti ga kada god ¾elite. DrakX æe tada uzeti "
"prvu\n"
"reè koji ste uneli i staviti ga u prostor za uno¹enje imena korisnika "
"\"User\n"
"name\". Ovo je ime koje odre¾eni korisnik treba da koristi pri logovanju na\n"
"sistem. Mo¾ete ga promeniti. YNakon toga morate uneti lozinku ovde.\n"
"Obièni, ne-privilegovani korisnièka lozinka nije od veæeg znaèaja kao ona "
"za\n"
"\"root\" koriosnika sa sigurnosne taèke gledanja, ali to nije razlog za "
"opu¹tanje\n"
"- nakon svega, va¹i fajlovi su u pitanju.\n"
"\n"
"Ukoliko kliknete na \"Prihvati korisnikar\", mo¾ete dodati jo¹ korisnika. "
"Dodajte\n"
"korisnika za svakog va¹eg prijatelja: za va¹eg oca ili sestru, na\n"
"primer. Kada zar¹ite dodavanje svih ¾eljenih korisnika, izaberite \"Zavr¹eno"
"\".\n"
"\n"
"Klikom na taster Napredno \"Napredno opcije\" mo¾ete izmeniti default \"shell"
"\"\n"
"za trenutnog korisnika (bash po default). \n"
"\n"
"Kada zavr¹ite sa dodavanjem korisnika, raèunar æe tra¾iti da izaberete "
"korisnika\n"
"koji æe se automatski prijavljivati na sistem pri njegovom startanju. "
"Ukoliko\n"
"vas zanima ova moguænost (i ne vodite mnogo raèuna o lokalnoj\n"
"sigurnosti), izaberite ¾eljenog korisnika i window mena¾er, a zatim kliknite "
"na \"Sledeæi\n"
"->\". Ukoliko niste zainteresovani za ovu opciju, deselektujte  \"Da li "
"¾elite\n"
"da koristite ovu opciju?\" ."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
"computer."
msgstr ""
"Pre nego ¹to nastavite pa¾ljivo proèitajte uslove licence. Ona\n"
"pokriva celu Mandrake Linux distribuciju, i ukoliko se  sla¾ete\n"
"sa svim uslovima koji se nalaze u njoj, kliknite na \"Prihvatam\" taster\n"
"Ukoliko ne prihvatate, jednostavno iskljuèite \n"
"raèunar."

#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid "You must also format %s"
msgstr "Morate i %s da formatirate"

#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the "
"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
msgstr ""
"Ne mogu da pristupim kernel modulima koji odgovaraju va¹em kernelu (fajl %s "
"nmedostaje), ¹to generalno znaèi da va¹ boot floppy nije sinhronizaovan sa "
"Instalacionim medijom (kreirajte noviji boot floppy)"

#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
"Dogodila se gre¹ka - nije naðen ispravan ureðaj na kojem bi bili krerani "
"novi datoteènog sistemi. Proverite va¹ hardver da vidite ¹ta je uzrok ovog "
"problema."

#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Gre¹ka kod otvaranja datoteka %s"

#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
msgstr ""
"Da bi koristili ovaj izbor za èuvanje selekcije paketa, izaberite "
"instalaciju sa ``linux defcfg=floppy''"

#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "Ova disketa nije formatirana sa FAT sistemom"

#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Ubacite FAT formatiranu praznu disketu u ureðaj %s"

#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Nije moguæ prenos bez NIS domena"

#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
"\n"
"\n"
"Do you really want to remove these packages?\n"
msgstr ""
"Sledeæi paketi æe biti uklonjeni da bi sistem mogao da se a¾urira: %s\n"
"\n"
"\n"
"Da li zaista ¾elite da uklonite ove pakete?\n"

#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ne"

#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Da"

#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
"\n"
"\n"
"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
"to upgrade as soon as possible.\n"
"\n"
"\n"
"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
"Vi ste izabrali sledeðe servere: %s\n"
"\n"
"\n"
"Ovi serveri se aktiviraju po osnovnoj postavci. Oni nemaju poznatih "
"sigurnosnih\n"
"nedostataka, ali se ipak mogu pojaviti neki novi. Ukoliko se to desi, morate "
"ih a¾urirati\n"
"¹to je pre moguðe.\n"
"\n"
"\n"
"Da li zaista ¾elite da instalirate ove servise?\n"

#: ../../install_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "System configuration"
msgstr "Konfiguracija sistema"

#: ../../install_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "System installation"
msgstr "Instalacija sistema"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Odstupam od mre¾e"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Pristupam  mre¾u"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Particioniranje nije uspelo: %s"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "DrakX èarobnjak za particioniranje je prona¹ao sledeæa re¹enja:"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "Ne mogu da pronaðem slobodan prostor za instaliranje"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
"Sada mo¾ete particionirati va¹ %s hard disk ureðaj\n"
"Kada zavr¹ite,ne zaboravite da potvrdite koristeæi `w'"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "Koristi fdisk"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Custom disk particioniranje"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "SVE postojeæe particije i podaci na disku %s æe biti izgubljeni"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
"Imate vi¹e od jednog hard diska, na koji od njih ¾elite da instalirate "
"Linux ?"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Erase entire disk"
msgstr "Izbri¹i celi disk"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Ukloni Windows(TM)"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
"Ne postoje FAT particije kojima se mo¾e promeniti velièina  (ili nema "
"dovoljno slobodnog prostora)"

#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)"
msgstr ""

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "FAT izmena velièine neuspela: %s"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Proraèunavam granice Windows fajl-sistema"

#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Promena velièine (resizing)"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "particija %s "

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
msgstr "Koju velièinu ¾elite da zadr¾ite za prozore"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful:\n"
"this operation is dangerous. If you have not already done\n"
"so, you should first exit the installation, run scandisk\n"
"under Windows (and optionally run defrag), then restart the\n"
"installation. You should also backup your data.\n"
"When sure, press Ok."
msgstr ""
"UPOZORENJE!\n"
"\n"
"DrakX treba da izmeni velièinu Windows particije. Budite pa¾ljivi: ova\n"
"operacija je opasna. Ukoliko to do sada niste radili, prvo treba da izaðete\n"
"iz instalacije,pokrenete pod Windows-om\n"
"scandisk (eventualno i defrag), a onda ponovo pokrenite instalaciju.\n"
"Ako ste sigurni, pritisnite OK (U redu)."

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
"installation."
msgstr ""
"Va¹a Windows particija je previ¹e fragmentirana, prvo pokrenite ``defrag''"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Computing the size of the Windows partition"
msgstr "Proraèunavam velièinu Windows particije"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
"the following error occured: %s"
msgstr ""
"Program za promenu velièine FAT paritcija ne mo¾e da upravlja va¹om "
"particijom, \n"
"zbog sledeæe gre¹ke: %s"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Kojoj particiji  ¾elite da promenite velièinu?"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr "Korisiti slobodan prostor na Windows particiji"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
"Ne postoje FAT particije kojima se mo¾e promeniti velièina (ili nema "
"dovoljno slobodnog prostora)"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "Velièina Swap particije u MB:"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "Velièina Root particije u MB:"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the sizes"
msgstr "Izaberite velièinu"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Koju particiju ¾elite da korisite za Linux4Win?"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "Koristi Windows particiju za loopback"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Nema ni jedne pariticije za rad"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "Koristi postojeæu particiju"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora za alociranje novih particija"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "Koristi slobodan prostor"

#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "Morate imati FAT particiju montiranu u /boot/efi"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You don't have a swap partition.\n"
"\n"
"Continue anyway?"
msgstr ""
"Hm, nema swap particije\n"
"\n"
"Svejedno nastaviti dalje ?"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
"Morate imati  root particiju.\n"
"Za ovo, kreirajte particiju (ili kliknite na postojeæu).\n"
"Zatim izaberite \"Taèka montiranja\" i podesite na `/'"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
"You can find some information about them at: %s"
msgstr ""
"Neke hardverske komponente u va¹em raèunaru zahtevaju odgovarajuæe drajvere "
"da bi normalno funkcionisale.\n"
"Informacije o njima mo¾ete pronaæi na: %s"

#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
"\n"
"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
"Linux,\n"
"consult the Errata available from:\n"
"\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
"Èestitamo, instalacija je zavr¹ena.\n"
"Izvadite disketu iz drajva i pritisnite <Enter> da se raèunar resetuje.\n"
"\n"
"\n"
"Za informacije o popravkama koje su na raspolaganju za ovo izdanje\n"
"Mandrake Linux Linux-a, proèitajte deo 'Errata' koji mo¾ete naæi na\n"
"\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"\n"
"Informacije o konfigurisanju va¹eg sistema mo¾ete naæi u post-instalacionom\n"
"poglavlju zvaniènog Mandrake Linux 'Vodièa za korisnike'."

#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"

#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
"\n"
"Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n"
"portion, you are not allowed to install the next CD media. Press 'Refuse' \n"
"to continue the installation without using these media.\n"
"\n"
"\n"
"Some components contained in the next CD media are not governed\n"
"by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n"
"governed by the terms and conditions of its own specific license. \n"
"Please read carefully and comply with such specific licenses before \n"
"you use or redistribute the said components. \n"
"Such licenses will in general prevent the transfer,  duplication \n"
"(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n"
"de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n"
"Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n"
"the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n"
"rights, you usually cannot install the programs on more than one\n"
"system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n"
"directly the distributor or editor of the component. \n"
"Transfer to third parties or copying of such components including the \n"
"documentation is usually forbidden.\n"
"\n"
"\n"
"All rights to the components of the next CD media belong to their \n"
"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""
"\n"
"Upozorenje !\n"
"\n"
"Pa¾ljivo proèitajte dole navedene uslove. Ukoliko se ne sla¾ete sa bilo "
"kojim \n"
"delom, onda nemate odobrenje za instaliranje sledeæeg CD-a. Pritisnite "
"'Odbijam' \n"
"da bi nastavili instalaciju bez upotrebe tih CD medija.\n"
"\n"
"\n"
"Neke komponente sadr¾ane u sledeæim CD medijama nisu pod\n"
"GPL Licencom ili sliènim ugovorima. Svaka takva komponenta je onda "
"uslovljena\n"
"uslovima i ugovorima sopstevene lincence. \n"
"Pa¾ljivo proèitajte i upoznajte se sa takvim specifiènim licencama pre \n"
"nego uotrebite ili redistribuirate pomenute komponente. \n"
"Takve licence æe u glavnom zabranjivati transfer, kopiranje \n"
"(osim za svrhu backup-a podataka), redisribuciju, nahnadnu promenu, \n"
"rastavljanje, de-kompajliranje ili menjanje komponenti. \n"
"Bilo koji deo ugovora koji nije ispo¹tovan istovremeno uklanja i ostala va¹a "
"prava\n"
"u datoj licenci. Ukoliko vam odreðena licenca ne garantuje takva\n"
"prava, obièno ne mo¾ete instalirati programe na vi¹e od jedanog\n"
"aiatema, ili ih prilagoditi da se mogu koristiti na mre¾i. Ukoliko ste u "
"dilemi, molimo vas da direktno \n"
"kontaktirate distributera ili editora komponente. \n"
"Prenos na treæe programe ili kopiranje takvih komponenti ukljuèujuæi i\n"
"dokumentaciju je obièno zabranjen.\n"
"\n"
"\n"
"Sva prava na komponente na sledeæim CD medijama pripadaju njihovim \n"
"respektativnim autorima i za¹tiæene su zakonima o intelektuanoj svojini i \n"
"pravima koji se primenjuju na softverske programe.\n"

#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
"The operating system and the different components available in the Mandrake "
"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
"\n"
"Please read this document carefully. This document is a license agreement "
"between you and  \n"
"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n"
"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
"explicitly \n"
"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
"License. \n"
"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
"install, duplicate or use \n"
"the Software Products. \n"
"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
"which does not comply \n"
"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
"your rights under this \n"
"License. Upon termination of the License,  you must immediately destroy all "
"copies of the \n"
"Software Products.\n"
"\n"
"\n"
"2. Limited Warranty\n"
"\n"
"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
"with no warranty, to the \n"
"extent permitted by law.\n"
"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by "
"law, be liable for any special,\n"
"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
"limitation damages for loss of \n"
"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
"resulting from a court \n"
"judgment, or any other consequential loss) arising out of  the use or "
"inability to use the Software \n"
"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or "
"occurence of such \n"
"damages.\n"
"\n"
"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
"COUNTRIES\n"
"\n"
"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, "
"in no circumstances, be \n"
"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
"(including without \n"
"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
"loss, legal fees \n"
"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of  "
"downloading software components \n"
"from one of Mandrake Linux sites  which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
"included in the Software Products.\n"
"\n"
"\n"
"3. The GPL License and Related Licenses\n"
"\n"
"The Software Products consist of components created by different persons or "
"entities.  Most \n"
"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
"General Public \n"
"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
"licenses allow you to use, \n"
"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
"read carefully the terms \n"
"and conditions of the license agreement for each component before using any "
"component. Any question \n"
"on a component license should be addressed to the component author and not "
"to MandrakeSoft.\n"
"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. "
"Documentation written \n"
"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
"documentation for \n"
"further details.\n"
"\n"
"\n"
"4. Intellectual Property Rights\n"
"\n"
"All rights to the components of the Software Products belong to their "
"respective authors and are \n"
"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
"programs.\n"
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A.  \n"
"\n"
"\n"
"5. Governing Laws \n"
"\n"
"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
"court judgment, this \n"
"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
"applicable sections of the \n"
"agreement.\n"
"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
"France.\n"
"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
"court. As a last \n"
"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A.  \n"
msgstr ""
"Upoznavanje\n"
"\n"
"Operativni sistem i druge komponente dostupne u Mandrake Linux "
"distribuciji \n"
"na dalje æe biti zvane \"Softverski Proizvodi\" . Softverski proizvodi "
"ukljuèuju, ali nisu i \n"
"ogranièeni na, skup programa, metoda, pravila i dokumentaciju koja je "
"vezanaza operativni \n"
"sistem i druge komponente Mandrake Linux distribucije.\n"
"\n"
"\n"
"1. Licencni ugovor\n"
"\n"
"Pa¾ljivo proèitajte ovaj dokument. Ovaj dokument je licencni ugovor "
"izmeðuizmeðu vas i   \n"
"MandrakeSoft S.A. koji pola¾e pravo na Softverske Proizvode.\n"
"Instaliranjem, kopiranjem ili upotrebom Softverskih Proizvoda u bilo kom "
"vidu, vi eksplicitno \n"
"prihvatate i potpuno se sla¾ete sa prihvatanjem postavki i uslova i stanja u "
"ovoj Licenci. \n"
"Ukoliko se ne sla¾ete sa bilo kojim delom Licence, nemate pravo da "
"instalirate, kopirate ili koristite \n"
"Softverske proizvode. \n"
"Bilo koji poku¹aj instalacije, dupliciranja ili upotrebe Softverskih "
"Proizvoda na naèin koji se ne sla¾e sa \n"
"postavkama i uslovima ove Licence æe voditi gubitku va¹ih prava pod ovom \n"
"Licencom. Na osnovu gubitka Licence, morate odmah uni¹titisve kopije \n"
"Softverskih Proizvoda.\n"
"\n"
"\n"
"2. Ogranièena Garancija\n"
"\n"
"Softverski Proizvodi i prateæa dokumentracija su omoguæene \"kao takve\", i "
"bez garancije, do granica \n"
"koje su dozvoljene zakonom.\n"
"MandrakeSoft S.A. neæe, u svim uslovima i u granicama zakona, biti ogovoran "
"za bilo koje specijalne,\n"
"sluèajne, direktne ili indirektne ¹tete (ukljuèujuæi neogranièene¹tete ili "
"gubitke \n"
"u poslovanju, prekidu poslovanja, finansijskim gubicima, zakonske tra¾nje i "
"kazne koje su rezultat sudske \n"
"odluke, ili za bilo koji drugi gubitak) koje proizilaze iz upotrebe ili "
"nemoguænosti kori¹æenja Softverskih \n"
"Proizvoda, èak iako je MandrakeSoft S.A. savetovao i ukazivao na moguænost "
"pojave takve \n"
"¹tete.\n"
"\n"
"Ogranièena odgovornosti vezane za posedovanje ili upotrebu zabranjenog "
"softvera u nekim zemljama\n"
"\n"
"Do granica koje su uslovljene zakonom, MandrakeSoft S.A. ili njegovi "
"distributeri neæe, ni pod kojim uslovima, biti \n"
"odgovorni za specijalne, namerne direktne ili indirektne ¹tete(ukljuèujuæi "
"neogranièene \n"
"¹tete ili gubitke u poslovanju, prekidu poslovanja, finansijskim gubicima, "
"zakonske tra¾nje \n"
"i kazne koje su rezultat sudske odluke, ili za bilo koji drugi gubitak) koje "
"proizilaze \n"
"iz upotrebe ili nemoguænosti kori¹æenja Softverskih Komponenti ili koje "
"proizilaze download-ovanih softverskih komponenti \n"
"bilo kog Mandrake Linux sajta koji su zabranjeni ili ogranièeni u nekim "
"zemljama po lokalnim zakonima.\n"
"Ova ogranièena prava se primenjuju, ali nisu i ogranièena na,kriptografske "
"komponente \n"
"koje se nalaze u Softverskim Proizvodima.\n"
"\n"
"\n"
"3. GPL i za nju vezane Licence\n"
"\n"
"Softverski proizvodi se sastoje od komponenti kreiranih od strane razliètih "
"lica ili entiteta. Veæina  \n"
"od ovih komponenti se nalaze pod postavkama i uslovima GNU Op¹te Javne \n"
"Licence, koja se od sada zove  \"GPL\", ili sliène licence. Veæina ovih "
"licenci dozvoljava upotrebu, \n"
"dupliciranje, adaptaciju ili redistribuciju komponenti koje one obuhvataju. "
"Molimo Vas da pa¾ljivo proèitte postavke \n"
"i uslove licencnog ugovora za svaku komponentu pre upotrebe bilo koje "
"komponenete. Bilo koje pitanje \n"
"vezano za licencu komponenti treba da bude adresirano na autora komponente a "
"nena MandrakeSoft.\n"
"Programi koje je razvio MandrakeSoft S.A. podle¾u pod GPL Licencu. "
"Dokumentacija pisana od \n"
"strane MandrakeSoft S.A. podle¾e pod posebnu licencu. Molim da pogledate "
"dokumentaciju  \n"
"za detalje.\n"
"\n"
"\n"
"4. Prava na Intelektualnu svojinu\n"
"\n"
"Sva prava na komponente Softverskih proizvoda pripadaju njihovim autorima i "
"ona \n"
"su za¹tiæena zakonima o intelektualnoj svojini i pravima koji se primenjuju "
"na softverske programe.\n"
"MandrakeSoft S.A. je rezervisao svoja prava na modifikovanje ili adaptaciju "
"SoftverskihProizvoda, kako za celinu tako i za \n"
"delove, za sve sve svrhe i sve upotrebe.\n"
"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" i pridru¾eni logotipi i oznake MandrakeSoft "
"S.A.  \n"
"\n"
"\n"
"5. Zakonska prava \n"
"\n"
"Ukoliko se bilo koji deo ovog ugovora izbegava, nelegalno i van  sudske "
"odluke, ovaj \n"
"deo se iskljuèuje iz ovog ugvora. Obavezni ste da primenjujeteostale delove "
"ovog\n"
"ugovora.\n"
"Postavke i uslovi ove Licence su odreðeni Zakonima Francuske.\n"
"Svi nesporazumi bi trebali biti re¹eni van suda. Kao poslednje \n"
"sredstvo, nesporazumi æe biti upuæeni na odgovarajuæe Sudske ustanove u "
"Parizu - Francuska.\n"
"Za bilo koje pitanje koje je vezano za ovaj dokument, kontaktirajte  "
"MandrakeSoft S.A.  \n"

#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Pokreæem korak `%s'\n"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pomoæ"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "not configured"
msgstr "nije pode¹eno"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Podesi"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Svejedno nastaviti dalje ?"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Gre¹ka pri instalaciji paketa:"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Gre¹ka u listi paketa:"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
"\n"
"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
"done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
msgstr ""
"Promenite va¹ Cd-Rom!\n"
"\n"
"Ubacite va¹ CD oznaèen sa \"%s\" u pogon i pritisnite \"U redu\" kada ste "
"spremni.\n"
"Ukoliko ga nemate pritisnite  Poni¹ti."

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Odbaci"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Prihvati"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Instaliram paket %s"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d paketa"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "No details"
msgstr "Bez detalja"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "Detalji"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Please wait, preparing installation..."
msgstr "Samo momenat, pripremam instalaciju"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Time remaining "
msgstr "Preostalo vreme"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Estimating"
msgstr "Procenjujem"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Installing"
msgstr "Instaliram"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Izaberi pakete za instalaciju"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Minimal install"
msgstr "Minimalno instaliraj"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Updating package selection"
msgstr "A¾uriranje selekcije paketa"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Load/Save on floppy"
msgstr "Uèitaj/Snimi na disketu"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "<- Previous"
msgstr "<- Prethodni"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instaliraj"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Show automatically selected packages"
msgstr "Automatski prika¾i izabrane pakete"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Ne mo¾ete deselektovati ovaj paket.On mora biti a¾uriran"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
"This package must be upgraded.\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
"Ovaj paket mora biti a¾uriran\n"
"Da li sigurno ¾elite da ga deselektujete ?"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "Mo¾ete deselektovati ovaj paket jer je veæ instaliran"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Ovo je obavezni paket,i ne mo¾e biti deselektovan"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Ne mo¾ete selektovati/deselektovati ovaj paket"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Sledeæi paketi æe biti izbrisani"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Sledeæi paketi treba da budu instalirani"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr "Ne mo¾ete selektovati ovaj paket jer nema vi¹e slobodnog prostora"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Va¾no: %s\n"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Velièina: %d KB\n"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Verzija: %s\n"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Ime: %s\n"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Bad package"
msgstr "Lo¹ paket"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Drugo"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Ukupna velièina: %d / %d MB"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Next ->"
msgstr "Sledeæi  ->"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Individual package selection"
msgstr "Pojedinaèno biranje paketa"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Odabir grupa paketa"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
"Va¹ sistem ima manjak snage. Usled toga mo¾ete imati problema pri "
"instalaciji\n"
"Mandrake Linux. Ukoliko se oni pojave, mo¾ete probati tekstualnu "
"instalaciju. Da bi to postigli,\n"
"pritisnite `F1' pri startanju sa CDROM-a, a onda ukucajte  `text'."

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Save packages selection"
msgstr "Saèuvaj selekciju paketa"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Automated"
msgstr "Automatski"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Replay"
msgstr "Ponavljanje"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
"(this is meant for installing on another box).\n"
"\n"
"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
"Auto instalacija mo¾e biti potpuno automatizovana ukoliko ¾elite,\n"
"u tom sluèaju preuzeæe kontrolu nad hard-diskom!!\n"
"(ovo se odnosi na instalaciju na drugoj ma¹ini).\n"
"\n"
"Mo¾da volite da ponovite instalaciju.\n"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Kreiraj auto instalacionu disketu"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Restart"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
"Neki koraci nisu kompletirani.\n"
"\n"
"Da li stvarno ¾elite da zavr¹ite ?"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "Kreiram auto instalacioni flopi"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Ubacite praznu disketu u ureðaj %s"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader.  If you don't see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
"Moraæete da promenite Open Firmware boot-ureðaj da \n"
" bi mogli da koristite starter.  Ukoliko ne vidite prompt\n"
" pri restartu dr¾ite Command-Option-O-F pri startanju i unesite:\n"
" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Onda ukucajte: shut-down\n"
"Kada sledeæi put startujete ma¹inu trebali bi da vidite staterov prompt."

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Instalacija startera neuspela. Gre¹ka je:"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Installing bootloader"
msgstr "Instaliram starter"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
"Gre¹ka pri instalaciji aboot-a, \n"
"Da li da probam da instaliram èak ako to vodi uni¹tenju prve particije?"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Da li ¾elite da koristite aboot ?"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
"The install will continue, but you'll\n"
" need to use BootX or some other means to boot your machine"
msgstr ""
"Po¹to izgleda da imate staromodnu ili nepoznatu \n"
" ma¹inu, yaboot starter neðe raditi kod vas.\n"
"Instalacija æe biti nastavljena, ali æete morati da\n"
"koristite  BootX ili ne¹to drugo da bi podigli sistem"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Pripremam starter..."

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Admin Lozinka domena"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Domain Admin User Name"
msgstr "Admin Korisnièko ime Domena"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Windows Domain"
msgstr "Windows Domen"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Authentication Windows Domain"
msgstr "Autentifikacija Windows Domena"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
"add and reboot the server.\n"
"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
"machine to the Windows(TM) domain.\n"
"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
"after the network setup step.\n"
"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
"good."
msgstr ""
"Da bi ovo radilo sa W2K PDC, verovatno æete morati da kao admin pokrenete: C:"
"\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /i da "
"restartujete server.\n"
"Tako¾e æete morati da imate username/password za  Domain Admin da bi "
"pristupili ma¹ini koja ima Windows(TM) domen.\n"
"Ukoliko mre¾a jo¹ uvek nije omoguæena, Drakx æe poku¹ati da pristupi domenu "
"nakon pode¹avanja mre¾e.\n"
"Ukoliko ovo pode¹avanje ne uspe iz nekog razloga i atuentifikacija domena ne "
"radi, pokrenite 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' koristeæi va¹ Windows"
"(tm) Domen, i Admin Username/Password, nakon startanja sistema.\n"
"Komanda 'wbinfo -t' æe testirati da li va¹a autentifikacija dobra."

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS Server"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS Domen"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Authentication NIS"
msgstr "NIS Autentifikacija"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "NIS"
msgstr "NIS"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP Server"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "LDAP Base dn"
msgstr "LDAP Base dn"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "LDAP Autentifikacija"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Local files"
msgstr "Lokalne datoteke"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifikacija"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "Ova lozinka je suvi¹e jednostavna (treba da ima bar %d znakova)"

#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Bez lozinke"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Set root password"
msgstr "Unesi root lozinku"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr "Niste podesili X. Da li ste sigurni da ¾elite to?"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr "Servisi: %d aktiviranih za %d registrovanih"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servisi"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistem"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Starter"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Startanje"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "disabled"
msgstr "onemoguæeno"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "activated"
msgstr "Aktivirano"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Za¹titni zid (Firewall)"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Sigurnost"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Security Level"
msgstr "Nivo sigurnosti"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Mre¾a"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Mre¾a i Internet"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Graphical interface"
msgstr "Grafièki interfejs"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardver"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "TV katica"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
"Nije detektovana zvuèna kartica. Pokrenite \"harddrake\" nakon instalacije"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
msgstr ""
"Pokrenite \"sndconfig\" nakon isntalacije da bi podesili svoju zvuènu karticu"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "Da li imate ISA zvuènu karticu?"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Sound card"
msgstr "Zvuèna kartica"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Udaljeni CUPS server"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "No printer"
msgstr "Bez ¹tampaèa"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer"
msgstr "©tampaè"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Mi¹"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Vremenska zona"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatura"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "Sa¾etak"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP Server"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automatska sinhronizacija vremena (preko NTP-a)"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "Va¹ sistemski (BIOS) èasovnik je pode¹en na GMT"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Koja je va¹a vremenska zona ?"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Would you like to try again?"
msgstr "Da li biste da podesite ¹tampaè?"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
msgstr "Ne mogu da forkujem: %s"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
msgstr "Kantaktirajte mirror za listu moguæih paketa"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Izaberite mirror sa kog æete skinuti pakete"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
msgstr ""
"KOntaktirajte Mandrake Linux web sajt da bi dobili listu dostupnih mirror-a"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
"have been updated after the distribution was released. They may\n"
"contain security or bug fixes.\n"
"\n"
"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
"connection.\n"
"\n"
"Do you want to install the updates ?"
msgstr ""
"Sada imate moguænost da download-ujete a¾urirane pakete koji su\n"
"kreirani nakon izlaska distribucije.\n"
"Oni mogu sadr¾avati ispravke gre¹aka i sigurnosnih rupa\n"
"\n"
"Da bi skinuli ove pakete morate da imate pode¹enu Internet konekciju.\n"
"\n"
"da li ¾elite da instalirate update-ove ?"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
msgstr "Ubacite Update Modules disketu u ureðaj %s"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
msgstr "Ubacite Boot disketu u ureðaj %s"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Postinstalaciona konfiguracija"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
msgstr ""
"Instaliram pakete %s\n"
"%d%%"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing installation"
msgstr "Pripremam instalaciju"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Cd-Rom oznaèen kao \"%s"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
"Ukoliko imate gore navedene CD-ove, kliknite na  Ok.\n"
"Ukoliko nemate nijedan CD, kliknite na  Cancel.\n"
"Ako vam nedostaju  samo neki CD-ovi , deselektujte ix, a onda kliknite na Ok."

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "All"
msgstr "Sve"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
msgstr "Stvarno minimalna instalacija (posebno bez urpmi)"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "With basic documentation (recommended!)"
msgstr "Sa osnovnom dokumentacijom (preporuka!)"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "With X"
msgstr "Sa X-ovima"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You haven't selected any group of packages.\n"
"Please choose the minimal installation you want:"
msgstr ""
"Niste selektovali nijednu grupu paketa.\n"
"Izaberite minimalnu instalaciju koju ¾elite:"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Type of install"
msgstr "Tip instalacije"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr "Selektovana velièina je veða od slobodnog prostora"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Insert a floppy containing package selection"
msgstr "Ubacite disketu koja sadr¾i selekciju paketa"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Loading from floppy"
msgstr "Uèitavam sa diskete"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Package selection"
msgstr "Odabir paketa"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Save on floppy"
msgstr "Snimi na disketu"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Load from floppy"
msgstr "Uèitaj sa diskete"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
"Molim Vas da izaberete uèitavanje ili snimanje selekcije paketa na disketu.\n"
"Format koji se koristi je isti kao i kod  auto_install generisanih disketa."

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
"> %d)"
msgstr "Va¹ sistem nema dovoljno mesta za instalaciju ili a¾uriranje (%d > %d)"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Looking for available packages..."
msgstr "Tra¾im pakete"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Tra¾im pakete za a¾uriranje..."

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Looking at packages already installed..."
msgstr "Tra¾im veæ instalirane pakete..."

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
msgstr "Tra¾im dustupne pakete za reizgradnju rpm baze podataka..."

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr "Nema dovoljno swap-a da zavr¹i instalaciju, dodajte jo¹ swap-a"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
"you can loose data)"
msgstr ""
"Neuspe¹na prvera fajl sistema %s. Da li ¾elite da popravite gre¹ke? (budite "
"pa¾ljivi, mo¾ete izgubiti podatke)"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Proveri lo¹e blokove ?"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Izaberi particije za formatiranje"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "Treba da resetujete ma¹inu za primenu izmena u tabeli particija"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
msgstr ""
"Nema slobodnog prostora za 1MB bootstrap! Instalacija ðe se nastaviti, ali "
"da bi podigli va¹sistem, moraðete da kreirate bootstrap particiju u "
"DiskDrake-u"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Izaberite taèke montiranja"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "Skeniranje particija za pronala¾enje taèke montiranja"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "No partition available"
msgstr "nema dostupnih particija"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Konfiguracija  IDE"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "IDE"
msgstr "IDE"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Konfiguri¹em PCMCIA kartice..."

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr "EmulaciÙa 3 tastera"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "Emulacija 2 tastera"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Buttons emulation"
msgstr "Emulacija tastera"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Izaberite na koji serijski port je va¹ mi¹ prikljuèen."

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
#, c-format
msgid "Mouse Port"
msgstr "Port za mi¹a"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose your type of mouse."
msgstr "Izaberite tip mi¹a."

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Upgrade %s"
msgstr "A¾uriranje %s"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Is this an install or an upgrade?"
msgstr "Da li je ovo instalacija ili a¾uriranje?"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Install/Upgrade"
msgstr "Instalacija/A¾uriranje"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr "Ovde je predstavljena cela lista dostupnih tastatura"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Izaberite  raspored tastature."

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1
#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksplash:1
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Kraj"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "LIcencirani ugovor"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Xm,pojavila se gre¹ka"

#: ../../install_steps_newt.pm:1
#, c-format
msgid ""
"  <Tab>/<Alt-Tab> between elements  | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
"<Tab>/<Alt-Tab> kret. izmeðu elemenata | <Space> izbor | <F12> sledeæi ekran"

#: ../../install_steps_newt.pm:1
#, c-format
msgid "Mandrake Linux Installation %s"
msgstr "Mandrake Linux Instalacija %s"

#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Nepristupaèan disketni ureðaj"

#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Dobro¹li u  %s"

#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
"\"\n"
msgstr ""
"Neki va¾ni paketi nisu dobro instalirani.\n"
"Va¹ cdrom ureðaj ili cd su neispravni.\n"
"Proverite cdrom na instaliranom kompjuteru koristeæe \"rpm -qpl Mandrake/"
"RPMS/*.rpm\"\n"

#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Duplirana taèka montiranja %s"

#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid ""
"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
"Continue at your own risk."
msgstr ""
"Gre¹ka, ali neznam kako da je razre¹im.\n"
"Nastavite na va¹ rizik!"

#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Samo momenat..."

#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "U redu"

#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#: ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
msgid "Finish"
msgstr "Kraj"

#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Basic"
msgstr "Osnovno"

#: ../../interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"

#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Ukloni"

#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "Promeni"

#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"

#: ../../interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose a file"
msgstr "Izaberite fajl"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
"allow switching between the different keyboard layouts\n"
"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
"Ovde mo¾ete izabrati taster ili kombinaciju tastera koja æe \n"
"dozvoliti izmenu rasporeda tastatura\n"
"(npr: latin i non latin)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Desni \"Windows\" taster"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Levi \"Windows\" taster"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"Meni\" taster"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt i Shift tasteri istovremeno"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Ctrl i Alt tasteri istovremeno"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock taster"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Control i  Shift tasteri istovremeno"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Oba Shift tastera istovremeno"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Desni Alt taster"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Yugoslavian (latin)"
msgstr "Srpski (latinica)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vijetnamski  \"number row\"QWERTY"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US tastatura (internacionalna)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "US tastatura"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK tastatura"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrajinski"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turski (moderni \"Q\" model)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turski (tradicionalni \"F\" model)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Tajik keyboard"
msgstr "Tad¾ikistanska tastatura"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Thai keyboard"
msgstr " Thai tastatura"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamilski (raspored na pisaæoj ma¹ini)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamilski (ISCII-raspored)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Serbian (cyrillic)"
msgstr "Srpski (æirilica)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovaèki (QWERTY)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovaèki (QWERTZ)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenaèki"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Swedish"
msgstr "©vedski"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Ruski (Javerty)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Russian"
msgstr "Ruski"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Romanian (qwerty)"
msgstr "Rumunski (qwerty)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Romanian (qwertz)"
msgstr "Rumunski (qwertz)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadski (Kvebek)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalski"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Poljski (qwertz raspored)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Poljski (qwerty raspored)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Norwegian"
msgstr "Norve¹ki"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Dutch"
msgstr "Danski"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Maltese (US)"
msgstr "Malte¹ki (US)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Maltese (UK)"
msgstr "Malte¹ki (UK)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongolski (æirilica)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "Mijanmar (Burma)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Macedonian"
msgstr "Makedonski"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Malayalam"
msgstr "Malajski"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Latvian"
msgstr "Letonski"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Litvanski \"fonetski\" QWERTY"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Litvanski \"number row\"QWERTY"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Litvanski AZERTY(novi)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Litvanski AZERTY(stari)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Laotian"
msgstr "Laoski"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Latin American"
msgstr "Latino-Amerièki"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Korean keyboard"
msgstr "Korejanska tastatura"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japanski 106 tastera"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Italian"
msgstr "Italijanski"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandski"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Iranian"
msgstr "Iranski"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Jevrejski (Fonetski)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Israeli"
msgstr "Jevrejski"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Croatian"
msgstr "Hrvatski"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Hungarian"
msgstr "Maðarski"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmuki"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Greek"
msgstr "Grèki"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Gruzijski (\"Latinièni\" rapored)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Gruzijski (\"Ruski\" raspored)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "French"
msgstr "Francuski"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Finnish"
msgstr "Finski"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Spanish"
msgstr "©panski"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Estonian"
msgstr "Estonski"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Dvorak (Swedish)"
msgstr "Dvorak (©vedski)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Norve¹ki)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Danish"
msgstr "Danski"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Devanagari"
msgstr "Devanagri"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Nemaèki (bez mrtvih tastera)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "German"
msgstr "Nemaèki"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Èe¹ki (QWERTY)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "Èe¹ki (QWERTZ)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "©vajcarski (Francuski  raspored)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "©vajcarski (Nemaèki raspored)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Belarusian"
msgstr "Beloruski"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosanski"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brazilski (ABNT-2)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Bulgarian (BDS)"
msgstr "Bugarski (BDS)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Bulgarian (phonetic)"
msgstr "Bugarski (fonetski)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalski"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Belgian"
msgstr "Belgijski"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbejdzan  (latinica)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Arabic"
msgstr "Arapski"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Jermenski (fonetski)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Jermenski (typewriter)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Jermenski (stari)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Albanian"
msgstr "Albanski"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Polish"
msgstr "Poljski"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabve"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Zambia"
msgstr "Zambija"

#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "South Africa"
msgstr "Ju¾na Afrika"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Serbia"
msgstr "Srbija"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Mayotte"
msgstr "Majot"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Valis i Futuna"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Vietnam"
msgstr "Vijetnam"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
msgstr "Devièanska Ostrva (S.A.D)"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr "Devièanska Ostrva(V.Britanija)"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Venezuela"
msgstr "Venecuela"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Sveti Vinsent i Grenandini"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Vatican"
msgstr "Vatikan"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Uruguay"
msgstr "Urugvaj"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "United States Minor Outlying Islands"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukrajina"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzanija"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Taiwan"
msgstr "Tajvan"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad i Tobago"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Turkey"
msgstr "Turska"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunis"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "East Timor"
msgstr "Istoèni Timor"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tad¾ikistan"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Thailand"
msgstr "Tajland"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Togo"
msgstr "Togo"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Francuske Ju¾ne Teritorije"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Chad"
msgstr "Èad"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks and Caicos Islands"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Swaziland"
msgstr "Svazilend"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Syria"
msgstr "Sirija"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome i Principe"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Somalia"
msgstr "Somalija"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sijera Leone"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Slovakia"
msgstr "Slavaèka"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenija"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Saint Helena"
msgstr "Sveta Jelena"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Seychelles"
msgstr "Sej¹eli"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Solomonova Ostrva"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudijska Arabija"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Russia"
msgstr "Rusija"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Romania"
msgstr "Rumunija"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Reunion"
msgstr "Reunion"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Qatar"
msgstr "Katar"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Palau"
msgstr "Palau"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Paraguay"
msgstr "Paragvaj"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Palestine"
msgstr "Palestina"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Porto Riko"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Sveti Pjer i Mikelon"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Poland"
msgstr "Poljska"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Philippines"
msgstr "Filipini"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Nova Gvineja"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "French Polynesia"
msgstr "Fransuska Polinezija"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Peru"
msgstr "Peru"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Panama"
msgstr "Panama"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Oman"
msgstr "Oman"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "New Zealand"
msgstr "NOvi Zeland"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Niue"
msgstr "Niue"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nikaragva"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigerija"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk Ostrva"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Niger"
msgstr "Niger"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nova Kaledonija"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Namibia"
msgstr "Namibija"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambik"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Malaysia"
msgstr "Malezija"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Mexico"
msgstr "Meksiko"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Malawi"
msgstr "Malavi"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Maldives"
msgstr "Maldivi"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauricijus"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Montserrat"
msgstr "Monserat"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritanija"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Martinique"
msgstr "Martinik"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Severno Marijanska Ostrva"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolija"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Myanmar"
msgstr "Mianmar (Burma)"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Mali"
msgstr "Mali"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Macedonia"
msgstr "Makedonija"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Mar¹alova Ostrva"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Moldova"
msgstr "Moldavija"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Monaco"
msgstr "Monako"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Morocco"
msgstr "Maroko"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Libya"
msgstr "Libija"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Latvia"
msgstr "Letonija"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luksemburg"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Lithuania"
msgstr "Litvanija"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesoto"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Liberia"
msgstr "Liberija"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Sri Lanka"
msgstr "©ri Lanka"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Lihten¹tajn"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Sveta Lucija"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Lebanon"
msgstr "Liban"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Laos"
msgstr "Laos"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazahstan"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kajmanska Ostrva"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuvajt"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Korea"
msgstr "Koreja"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Korea (North)"
msgstr "Koreja (Severna)"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Sveti Kits i Nevis"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Comoros"
msgstr "Komori"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambod¾a"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgistan"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Kenya"
msgstr "Kenija"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Japan"
msgstr "Japan"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Jordan"
msgstr "Jordan"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamajka"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Iceland"
msgstr "Island"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Iran"
msgstr "Iran"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Britanska Indijska Okeanska Teritorija"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "India"
msgstr "Indija"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Israel"
msgstr "Izrael"

#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Ireland"
msgstr "Irska"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonezija"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Hungary"
msgstr "Maðarska"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Croatia"
msgstr "Hrvatska"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr "Herdova i McDonald Ostrva"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Guyana"
msgstr "Gvajana"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Gvineja-Bisao"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Guam"
msgstr "Guam"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Guatemala"
msgstr "Gvatemala"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Ju¾na D¾ord¾ija i Ju¾na Sendvièka Ostrva"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Ekvatorijalna Gvineja"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Gvadalupe"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Guinea"
msgstr "Gvineja"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Gambia"
msgstr "Gambija"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Greenland"
msgstr "Grenland"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gilbratlar"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Ghana"
msgstr "Gana"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "French Guiana"
msgstr "Francuska Gvajana"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Georgia"
msgstr "Gruzija"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"

#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "Velika Britanija"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Farska Ostrva"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Micronesia"
msgstr "Mikronezija"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Foklandska Ostrva"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Fiji"
msgstr "Fid¾i"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "Finska"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopija"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Spain"
msgstr "©panija"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritreja"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Western Sahara"
msgstr "Zapadna Sahara"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Egypt"
msgstr "Egipat"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Estonia"
msgstr "Estonija"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Ecuador"
msgstr "Ekvador"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Algeria"
msgstr "Al¾ir"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikanska Republika"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Dominica"
msgstr "Dominikana"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Denmark"
msgstr "Danska"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Djibouti"
msgstr "D¾ibuti"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cyprus"
msgstr "Kipar"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Christmas Island"
msgstr "Uskr¹nja ostrava"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kape Verde"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Colombia"
msgstr "Kolumbija"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "China"
msgstr "Kina"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Chile"
msgstr "Èile"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cook Islands"
msgstr "Kukova Ostrva"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Obala slonovaèe"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Switzerland"
msgstr "©vajcarska"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "Kongo (Brazavil)"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Central African Republic"
msgstr "Centralno Afrièka Republika"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "Kongo (Kin¹asa)"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Kokos (Kelingova) Ostrva"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Belize"
msgstr "Belize"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Belarus"
msgstr "Beolorusija"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Botswana"
msgstr "Bocvana"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Ostrva Buve"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bhutan"
msgstr "Butan"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahami"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "Brazil"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivija"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Bruneji Darussalam"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Benin"
msgstr "Benin"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrein"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bugarska"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bangladesh"
msgstr "Banglade¹"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosna i Hrecegovina"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbejd¾an"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"

#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Australia"
msgstr "Australija"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerièka Samoa"

#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Antarctica"
msgstr "Antartik"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Holandski Antili"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Armenia"
msgstr "Jermenija"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Albania"
msgstr "Albanija"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Anguilla"
msgstr "Anigla"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigva i Barbuda"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Ujedinjeni Arapski Emirati"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Andorra"
msgstr "Andora"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Afghanistan"
msgstr "Avganistan"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"

#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Kru¾no montiranje  %s\n"

#: ../../lvm.pm:1
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Ukloni prvo logièke volumene\n"

#: ../../modules.pm:1
#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr "PCMCIA podr¹ka ne postoji vi¹e za 2.2 kernele. Koristite 2.4 kernel."

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
msgstr "pomerite toèkiæ !"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "To activate the mouse,"
msgstr "Da bi mogli da aktivirate mi¹a"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Please test the mouse"
msgstr "Molim Vas da testirate mi¹a"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "No mouse"
msgstr "Nema mi¹a"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "none"
msgstr "nijedan"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "3 buttons"
msgstr "3 tastera"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "2 buttons"
msgstr "2 tastera"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "1 button"
msgstr "1 taster"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "busmouse"
msgstr "bus mi¹"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
msgstr "Logitech mouse (serijski, stari C7 tip)"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "MM HitTablet"
msgstr "MM HitTablet"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "MM Series"
msgstr "MM serija"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Logitech CC Series"
msgstr "Logitech CC serija (serijski)"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Mouse Systems"
msgstr "Mouse Systems"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Logitech MouseMan"
msgstr "Logitech MouseMan"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Microsoft IntelliMouse"
msgstr "Microsoft IntelliMouse"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Generic 3 Button Mouse"
msgstr "Generièki 3 tastera mi¹"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Generièki 2 tastera mi¹"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "serial"
msgstr "serijski"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Microsoft Explorer"
msgstr "Microsoft Explorer"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Wheel"
msgstr "Toèkiæ"

#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Generic"
msgstr "Generic"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Genius NetScroll"
msgstr "Genius NetScroll"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "GlidePoint"
msgstr "GlidePoint"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
msgstr "Generièki PS2 mi¹ sa toèkiæem"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Logitech MouseMan+"
msgstr "Logitech MouseMan+"

#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Standard"
msgstr "Standardni"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Sun - Mouse"
msgstr "Sun Mi¹"

#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Birajte: ravno ili grupno sortirano"

#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Skupi stablo"

#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Expand Tree"
msgstr "Pro¹iri stablo"

#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "Info"

#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Is this correct?"
msgstr "Da li je ovo ispravno ?"

#: ../../my_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"

#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Gre¹ka kod unosa u datoteka %s"

#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Bad backup file"
msgstr "Lo¹e backup-ovana datoteka"

#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Otvaranje iz datoteke %s nije uspelo: %s"

#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
"to the extended partitions."
msgstr ""
"Imate prazninu u va¹oj tabeli particija ali je ne mogu korisiti.\n"
"Jedino re¹enje je da pomerite primarnu particiju tako da praznina bude\n"
"do extended particija"

#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Extended particija nije podr¾ana na ovoj platformi"

#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "mount failed: "
msgstr "montiranje nije uspelo: "

#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
msgid "maybe"
msgstr "mo¾da"

#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
msgid "nice"
msgstr "lepo"

#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
msgid "very nice"
msgstr "veoma lepo"

#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
msgid "important"
msgstr "va¾no"

#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
msgid "must have"
msgstr "mora imati"

#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Nema dovoljno particija za RAID nivo %d\n"

#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid neuspelo"

#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "mkraid neuspelo (mo¾da nedostaje raidtools ?)"

#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Nije moguæe dodati particiju na _formatiran_ RAID md%d"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Stop"
msgstr "Stop"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Start"
msgstr "Start"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "On boot"
msgstr "Pri startanju"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"No additional information\n"
"about this service, sorry."
msgstr ""
"¾alim ali nema dodatnih informacija\n"
"o ovom servisu."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Services and deamons"
msgstr "Servisi i demoni"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "stopped"
msgstr "zaustavljeno"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "running"
msgstr "pokrenuto"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "Izaberite koje servisi treba automatski da se pokrenu pri startanju"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Database Server"
msgstr "Server Baze podataka"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Remote Administration"
msgstr "Udaljena administracija"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "File sharing"
msgstr "Zajednièko deljenje fajlova"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Internet"
msgstr "Internet"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Printing"
msgstr "©tampanje"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr "Pokreæe X Font server (potrebno za pokretanje XFree)."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr "Podi¾e drajvere za va¹e usb ureðaje."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files.  It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
"Syslog je objekat pomoæu kog mnogi demoni koriste za logovanje poruka\n"
"u raznim sistemskim log fajlovima. Dobra je ideja imati uvek pokrenut syslog."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr "Pokreæe sistem za zvuk na va¹oj ma¹ini"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
"rwho protokol dozvoljava udaljenim korisnicima da dobiju listu svih\n"
"korisnika ulogovanih na sistem sa pokrenutim rwho demonom (slièno finger-u)."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
msgstr ""
"rusers protokol omoguæava korisnicima na mre¾i da otkriju ko je\n"
"ulogovan na drugim ma¹inama."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
msgstr ""
"rstat protokol dozvoljava korisnicima na mre¾i da omoguæe\n"
"merenje performansi za bilo koju ma¹inu na toj  mre¾i."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
"routing protocols are needed for complex networks."
msgstr ""
"Routed demon dozvoljava automatsko IP ruter update-ovanje preko\n"
"RIP protokola.Dok se RIP dosta korisiti na malim mre¾ama,kompleksniji \n"
" routing protokoli su potrebni za kompleksne mre¾e."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players"
msgstr ""
"Dodeljuje raw ureæaje za blok ureæaje (kao ¹to su hard disk\n"
"particije), ¹to moðe biti korisno za aplikacije kao ¹to je Oracle ili DVD "
"plejeri"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
msgstr ""
"èuva i obnavlja sistemski  entropy pool za veæi kvalitet generisanje\n"
"sluèajnih brojeva."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
"one machine to another."
msgstr ""
"Postfix je  Mail Transport Agent,koji u stvaripreme¹ta po¹tu sa jedne ma¹ine "
"na drugu."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
"machines\n"
"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
"Portmaper uravlja  RPC konekcijama,koje koriste\n"
"protokoli kao NFS i  NIS.Portmap server mora biti pokrenut na ma¹inama\n"
"koje rade kao serveri za protokole koji koriste RPC mehanizam."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops.  It won't get started unless configured so it is safe to "
"have\n"
"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
"PCMCIA podr¹ka  se obièno koristi za  eternet i modeme u laptopovima.\n"
"Neæe se pokrenuti ukoliko nije konfigurisan tako daje bezbedno instaliran \n"
"na sistemu kom nije potreban."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr "Podr¹ka za OKI 4w i kompatibilne mu  win ¹tampaèe."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
msgstr ""
"Automatski ukljuèuje numlock taster pod konzolom\n"
"i u XFree pri startanju."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
"NFS je popularni protokol za razmenu  fajlova preko TCP/IP mre¾a.\n"
"Ovaj servis omoguæava funkcionalnost NFS  file locking funkcije"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
"/etc/exports file."
msgstr ""
"NFS je popularni protokol za razmenu  fajlova preko TCP/IP mre¾a.\n"
"Ovaj servis omoguæava funkcionalnost NFS servera,koji se konfiguri¹e preko \n"
"/etc/exports datoteke."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
msgstr ""
"Aktiviranje i deaktiviranje svih mre¾nih interfejsa konfigurisanih za "
"start \n"
"pri podizanju sistema."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
"Montiranje i demontiranje svih Mre¾nih fajl sistema(NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), i  NCP (NetWare) taèaka montiranja. "

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
"names to IP addresses."
msgstr ""
"Nazvan kao (BIND) je Domain Name Server (DNS) koji se koristi za daje host "
"ime IP adresi."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
msgstr ""
"Linux-ov Virtuelni Server, koristi se za izgradnju brzog i dostupnog\n"
"servera."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
"lpd je print demon potreban  da bi lpr radio dobro.To je \n"
"u osnovi server koji arbitrira  print poslove ¹tampaèu(ima)."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
"Linuxconf ðe ponekad izvoditi razne zadatke tokom\n"
"startanja sistema radi odr¾avanja i pode¹avanja sistema."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
msgstr "Automatska detekcija i konfiguracija hardvera pri startanju sistema."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
"Automatska regeneracija kernelovog zaglavlja u /boot zar\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard.  This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
"You should leave this enabled for most machines."
msgstr ""
"Ovaj paket aktivira odabranu mapu tastature kako je pode¹eno \n"
"u  /etc/sysconfig/keyboard.Ovo se pode¹ava koristeæi kbdconfig alatku.\n"
"Treba da bude ukljuèen na veæinu ma¹ina."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
msgstr ""
"Pokrenite filtriranje paketa za Linux kernel serije 2.2, da bi podesili\n"
"firewall radi za¹tite va¹e ma¹ine od mre¾nih napada."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
"starting\n"
"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
"disables\n"
"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
"Interent super server demon (znan kao netd) starta \n"
"razne internet servise.On je odgovoran za pokretanje mnogix servisa kao npr. "
"elnet, ftp, rsh, i  rlogin.Iskljuèujuæi njega, iskljuèujete i servise \n"
"za koje je on odgovoran."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr ""
"Apache je  WWW server. On se koristi da opslu¾uje  HTML fajlove\n"
"i CGI."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""
"HardDrake starta ispitivanje haredvera, i po potrebi ðe podesiti \n"
"novi/izmenjeni hardver."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
"operations,\n"
"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
"GPM daje podr¹ku za mi¹a za teksulano-bazirane aplikacije kao ¹to je\n"
"Midnight Commander.Isto tako daje podr¹ku za  pop-up menije na  konzoli."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
"basic\n"
"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
msgstr ""
"cron je standardni UNIX program koji pokreæe korisnièke programe\n"
"preriodièno u zakazano vreme. vixie cron  dodaje opcije prostom UNIX cron,"
"ukljuèujuæi bolju  sigurnost i bolju podesivost."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
msgstr ""
"Pokreæe komande zakazane at komandom,kao i  batch  komande kao je "
"optereæenost\n"
"sistema mala."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
"apmd se koristi za praæenje statusa baterije i logovanje preko syslog.\n"
"Koristi se i za ga¹enje ma¹ine (radi i na desktop ma¹inama) kada je baterija "
"slaba"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron -  podesite period.komande"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
msgstr "Startam ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sistem za zvuk"

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "Installing packages..."
msgstr "Instaliram pakete..."

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Usage: %s  [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
"\n"
"Upotreba: %s  [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
"testing] [-v|--version] "

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
"       XFdrake [--noauto] monitor\n"
"       XFdrake resolution"
msgstr ""
" [everything]\n"
"       XFdrake [--noauto] monitor\n"
"       XFdrake resolution"

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
msgstr ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
"  --no-confirmation      don't ask first confirmation question in "
"MandrakeUpdate mode\n"
"  --no-verify-rpm        don't verify packages signatures\n"
"  --changelog-first      display changelog before filelist in the "
"description window\n"
"  --merge-all-rpmnew     propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
"[OPTION]...\n"
"  --no-confirmation      ne postavlja pitanje o potvrdi u MandrakeUpdate "
"modu\n"
"  --no-verify-rpm        ne proverava signature paketa\n"
"  --changelog-first      prikadzuje zapis o izmenama pre liste fajlova u "
"prozoru dza opis\n"
"  --merge-all-rpmnew     predla¾e spajanje svih pronaðenih .rpmnew/.rpmsave "
"fajlova"

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
"Network & Internet connection and monitoring application\n"
"\n"
"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
"--connect : connect to internet if not already connected\n"
"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
"[OPTIONS]\n"
"Mre¾na i Internet konekcija i aplikacije za monitoring\n"
"\n"
"--defaultintf interfejs : prikazuje  ovaj interfejst po osnovnoj postavci\n"
"--connect : povezuje se na Internet ukoliko veæ nije povezan\n"
"--disconnect : prekida vezu sa Internetom ukoliko je veæ povezan\n"
"--force : koristi se uz dve prethodne opcije : primorava na povezivanje ili "
"prekid.\n"
"--status : prikadzuje 1 ukoliko je povezan ili 0 ako nije, i zatim "
"zavr¹ava.\n"
"--quiet : bez interaktivnosti. Treba da se koristi sa opcijama za "
"povezivanje i prekid."

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "[keyboard]"

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
"--enable         : enable MTS\n"
"--disable        : disable MTS\n"
"--start          : start MTS\n"
"--stop           : stop MTS\n"
"--adduser        : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
"--deluser        : delete an existing system user from MTS (requires "
"username)\n"
"--addclient      : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
"nbi image name)\n"
"--delclient      : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
"IP, nbi image name)"
msgstr ""
"[OPTIONS]...\n"
"Program za pode¹avanje Mandrake Terminalnog Servera\n"
"--enable         : ukljuèuje MTS\n"
"--disable        : iskljuèuje MTS\n"
"--start          : pokreæe MTS\n"
"--stop           : zaustavlja MTS\n"
"--adduser        : dodaje postojeæeg sistemskog korisnika u MTS (zahteva "
"korisnièko ime)\n"
"--deluser        : bri¹e postojeæeg sistemskog korisnika iz MTS (zahteva "
"korisnièko ime)\n"
"--addclient      : dodaje klijentsku ma¹inu na MTS (zahteva MAC adresu, IP, "
"nbi image ime)\n"
"--delclient      : bri¹e klijentsku ma¹inu iz MTS (zahteva MAC adresu, IP, "
"nbi image ime)"

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Font Importation and monitoring "
"application                                     \n"
"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
"--xls_fonts      : show all fonts that already exist from xls\n"
"--strong         : strong verification of font.\n"
"--install        : accept any font file and any directry.\n"
"--uninstall      : uninstall any font or any directory of font.\n"
"--replace        : replace all font if already exist\n"
"--application    : 0 none application.\n"
"                 : 1 all application available supported.\n"
"                 : name_of_application like  so for staroffice \n"
"                 : and gs for ghostscript for only this one."
msgstr ""
"Program za kontrolu i importovanje "
"fontova                                     \n"
"--windows_import : importuje sa svih dostupnih windows particija.\n"
"--xls_fonts      : prikazuje sve fontove koji su veæ prisutni preko xls\n"
"--strong         : strga provera fonta.\n"
"--install        : instalira bilo koji font i bilo koji direktorijum.\n"
"--uninstall      : deinstalira  bilo koji font ili bilo koji direktorijum sa "
"fontovima.\n"
"--replace        : zamenjuje sve fontove koji veæ postoje\n"
"--application    : 0 bez aplikacije.\n"
"                 : 1 sve dostupne aplikacije podr¾ane.\n"
"                 : name_of_application kao za na primer staroffice \n"
"                 : i  gs za ghostscript za samo ovu."

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
"\n"
"OPTIONS:\n"
"  --help            - print this help message.\n"
"  --report          - program should be one of mandrake tools\n"
"  --incident        - program should be one of mandrake tools"
msgstr ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
"\n"
"OPCIJE:\n"
"  --help            - prikazuje ovaj tekst koji sada èitate.\n"
"  --report          - program treba da bude jedan od mandrake alata\n"
"  --incident        - program treba da bude jedan od mandrake alata"

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
"Backup and Restore application\n"
"\n"
"--default             : save default directories.\n"
"--debug               : show all debug messages.\n"
"--show-conf           : list of files or directories to backup.\n"
"--config-info         : explain configuration file options (for non-X "
"users).\n"
"--daemon              : use daemon configuration. \n"
"--help                : show this message.\n"
"--version             : show version number.\n"
msgstr ""
"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
"Program za Backup i vraæanje podataka\n"
"\n"
"--default             : snima default direktorijume.\n"
"--debug               : prikazuje sve debug poruke.\n"
"--show-conf           : lista fajlova ili direktorijuma za backup.\n"
"--config-info         : obja¹njava pode¹avanje opcija za fajlove (za ne-X "
"korisnike).\n"
"--daemon              : koristi daemon konfiguraciju. \n"
"--help                : prikazuje ovu poruku.\n"
"--version             : prikazuje verziju programa.\n"

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
"any later version.\n"
"\n"
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
msgstr ""
" Ovaj program je bespaltan; mo¾ete ga redistribuirati i/ili menjati\n"
" pod uslovima GNU General Public License kako je objavljeno\n"
" u Free Software Fondaciji; ili verziji 2, ili (u va¹em sluèaju)\n"
" bilo kojoj novijoj verziji.\n"
"\n"
" Ovaj program je distribuiran u nadi da æe biti od koristi,\n"
" sli BEZ IKAKVIH GARANCIJA; èak i bez garancije za\n"
" KORISNOST i PRAKTIÈNU UPOTREBU.  Pogledajte\n"
" GNU Op¹tu Javnu Licencu za vi¹e detalja.\n"
"\n"
" Trebali bi da mate kopiju GNU Op¹te Javne  Licence\n"
" zajedno sa ovim programom; ukoliko je nemate, pi¹ite nam na adresu Free "
"Software\n"
" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Exit install"
msgstr "Izlaz iz instalacije"

#: ../../steps.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Instaliraj sistemske update-ove"

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Configure services"
msgstr "Podesi servise"

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Configure X"
msgstr "Konfigurisanje X-a"

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Install bootloader"
msgstr "Instaliraj starter"

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Configure networking"
msgstr "Podesi mre¾u"

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Add a user"
msgstr "Dodaj korisnika"

#: ../../steps.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Root password"
msgstr "Bez lozinke"

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Install system"
msgstr "Instaliraj sistem"

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Choose packages to install"
msgstr "Paketi za instalaciju"

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Format partitions"
msgstr "Formatiraj particije"

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "Particionisanje"

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Choose your keyboard"
msgstr "Izaberi tastaturu"

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Select installation class"
msgstr "Izaberite inst.klasu"

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Hard drive detection"
msgstr "Detekcija hard diska"

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Configure mouse"
msgstr "Pode¹avanje mi¹a"

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "License"
msgstr "Licenca"

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Language"
msgstr "Izaberite jezik"

#: ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "utopia 25"
msgstr "utopia 25"

#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
#: ../../standalone/drakTermServ:1 ../../standalone/drakbackup:1
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "logdrake"
msgstr "logdrake"

#: ../../ugtk.pm:1
#, c-format
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Xpmac (installation display driver)"
msgstr "Xpmac (Instalacija displej drajver)"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
"Va¹a kartica mo¾e imati 3D hardversku akceleraciju ali samo sa XFree %s,\n"
"ZAPAMTITE da je ovo EKSPERIMENTALNA podr¹ka za 3D i mo¾e dovesti do "
"blokiranja raèunara."

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s sa EKSPERIMENTALNOM 3D hardverskom akceleracijom"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr "Va¹a kartica mo¾e imati 3D hardversku akceleraciju sa XFree %s."

#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s sa 3D hardverskom akceleracijom"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
"Va¹a kartica mo¾e imati 3D hardversku akceleraciju ali samo sa XFree %s,\n"
"ZAPAMTITE da je ovo EKSPERIMENTALNA podr¹ka za 3D i mo¾e dovesti do "
"blokiranja raèunara.\n"
"Va¹u karticu podr¾ava XFree %s koji mo¾e imati bolju podr¹ku i za 2D."

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
"Va¹a kartica mo¾e imati 3D hardversku akceleraciju ali samo sa XFree %s.\n"
"Va¹u karticu podr¾ava XFree %s koji mo¾e imati bolju podr¹ku i za 2D."

#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\"%s"
msgstr "Podesi samo karticu \"%s\"%s"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "Koristi Xinerama ekstenziju"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Configure all heads independently"
msgstr "Podesi sve glave nezavisno"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "Koju XFree konfiguraciju ¾elite da imate ?"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "XFree configuration"
msgstr "XFree konfiguracija"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Select the memory size of your graphics card"
msgstr "Kolièina memorije na grafièkoj kartici"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Your system supports multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
"Va¹ sistem podr¾ava multiple head konfiguraciju.\n"
"©ta ¾elite da uradite?"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Multi-head configuration"
msgstr "Multi-head konfiguracija"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Choose an X server"
msgstr "Izaberite X server"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "X server"
msgstr "X server"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "64 MB or more"
msgstr "64 MB ili vi¹e"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "32 MB"
msgstr "32 MB"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "16 MB"
msgstr "16 MB"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "4 MB"
msgstr "4 MB"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "2 MB"
msgstr "2 MB"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "1 MB"
msgstr "1 MB"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "512 kB"
msgstr "512 kB"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "256 kB"
msgstr "256 kB"

#: ../../Xconfig/main.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
"The current configuration is:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Saèuvaj promene?\n"
"Trenutna konfiguracija je:\n"
"\n"
"%s"

#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opcije"

#: ../../Xconfig/main.pm:1
#, c-format
msgid "Test"
msgstr "Test"

#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "Resolution"
msgstr "Rezolucija"

#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"

#: ../../Xconfig/main.pm:1
#, c-format
msgid "Graphic Card"
msgstr "Grafièka kartica"

#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Vertikalna frekvencija"

#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Horizontalna frekvencija"

#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
"range\n"
"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
"monitor.\n"
" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
"Morate da navedete horizontalni sinhronizacioni opseg va¹eg monitora.\n"
"Mo¾ete ga ili izabrati iz unapred zadatih vrednosti koje odgovaraju\n"
"industrijskim standardima monitora, ili da navedete odreðeni opseg.\n"
"\n"
"VEOMA JE VA®NO da ne navedete tip monitora koji ima ovaj opseg veæi nego\n"
"¹to ga ima va¹ monitor. Ako niste sigurni, odaberite manje vrednosti."

#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
msgstr "Plug'n Play testiranje nije uspelo. Izaberite taèan model monitora"

#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Proizvoðaè"

#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Plug'n Play"
msgstr "Plug'n Play"

#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Izaberite monitor"

#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "Graphics card: %s"
msgstr "Grafièka kartica: %s"

#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Izaberite rezoluciju i broj boja pri prikazu"

#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "Resolutions"
msgstr "Rezolucija"

#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "4 billion colors (32 bits)"
msgstr "4 milijarde boja (32-bitna paleta)"

#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "16 million colors (24 bits)"
msgstr "16 miliona boja (24-bitna paleta)"

#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "65 thousand colors (16 bits)"
msgstr "65 hiljada boja (16-bitna paleta)"

#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "32 thousand colors (15 bits)"
msgstr "32 hiljade boja (15-bitna paleta)"

#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "256 colors (8 bits)"
msgstr "256 boja (8-bitna paleta)"

#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Da li je ovo ispravno pode¹eno?"

#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Izlazim za %d sekundi"

#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid ""
"An error occurred:\n"
"%s\n"
"Try to change some parameters"
msgstr ""
"pojavila se gre¹ka:\n"
"%s\n"
"Poku¹ajte da promenite neke od parametara"

#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Upozorenje: testiranje ove grafièke kartice mo¾e blokirati va¹ raèunar"

#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Da li hoæete da testirate konfiguraciju?"

#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Testiranje konfiguracije"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "What norm is your TV using?"
msgstr "Kakav sistem va¹ TV koristi?"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
"computer.\n"
"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
"Do you have this feature?"
msgstr ""
"Va¹a grafièka kartica izgleda da ima TV-OUT konektor.\n"
"On se mo¾e podesiti da radi kori¹æenjem frame-buffer-a.\n"
"\n"
"Za ovo morate da pove¾ete va¹u grafièku karticu sa TV-om pre startanja va¹eg "
"kompjutera.\n"
"Onda izaberite \"TVout\" postavku u starteru\n"
"\n"
"Da li imate ovu opciju?"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid ""
"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
"(XFree) upon booting.\n"
"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
"Ja mogu podesti va¹ raèunar da automatski podi¾e X okru¾enje pri startanju.\n"
"Da li ¾elite X okru¾enje pri restartu ?"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Graphical interface at startup"
msgstr "X okru¾enje na startu"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "XFree86 drajver: %s\n"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86 server: %s\n"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Rezolucija: %s\n"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Broj boja: %s\n"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Graphics memory: %s kB\n"
msgstr "Memorija na grafièkoj kartici: %s kB\n"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Graphics card: %s\n"
msgstr "Grafièka kartica: %s\n"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Monitor - vertikalno osve¾avanje: %s\n"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Monitor - horizontalna frekvencija: %s\n"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitor: %s\n"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Mi¹ je postavljen na ureðaj: %s\n"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Tip mi¹a: %s\n"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Tip tastature: %s\n"

#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Opcije: %s"

#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Taèka montiranja: "

#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
msgid "Server: "
msgstr "Server:"

#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "URL mora poèinjati sa http:// ili https://"

#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
msgid "Please enter the WebDAV server URL"
msgstr "Unesite URL WebDAV servera"

#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "Taèka montiranja"

#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
msgid "Server"
msgstr "Server"

#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Montiraj"

#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Demontiraj"

#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
msgid "New"
msgstr "Novi"

#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
msgid ""
"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
"points, select \"New\"."
msgstr ""
"WebDAV je protokol koji vam omoguæava da montirate direktorijum veb servera\n"
"lokalno, i da ga tretirate kao lokalni fajl sistem (dostupni veb server je\n"
"pode¹en kao WebDAV server). Ukoliko ¾elite da dodate novu WebDAV taèku\n"
"montiranja, izaberite \"Novi\"."

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "Umesto toga probajte ``%s''"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tip"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Prvo uradite ``Demontiraj''"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Obri¹i"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "Kreiraj"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Vrsta fajl sistema:"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Prazno"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Windows"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Swap"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Journalised FS"
msgstr "Journalised FS"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "No hard drives found"
msgstr "Nije pronaðen hard disk"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Kliknite na particiju"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
"I suggest you first resize that partition\n"
"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
"Vi imate jednu veliku MicroSoft Windows particiju.\n"
"Predla¾em da prvo izmenite veliènu (resize) te particije (kliknite na nju,\n"
"a potom na \"Promeni velièinu\")"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Choose action"
msgstr "Izaberite akciju"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Wizard"
msgstr "èarobnjak (pomoænik)"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
"enough)\n"
"at the beginning of the disk"
msgstr ""
"Ukoliko planirate da koristite  aboot, ostavite prazan prostor (2048 "
"sektorana poèetku \n"
"diska)"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Molim vas, prvo napravite kopiju va¹ih podataka"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Read carefully!"
msgstr "PA®LJIVO PROÈITAJ !"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Kljuè za enkripciju (ponovo)"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Kljuè za enkripciju"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Nepodudarnost enkripcionih kljuèeva (lozinki)"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Ova lozinka(enkripcioni kljuè) je suvi¹e jednostavna (treba da ima bar %d "
"znakova)"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Izaberite kljuè za enkripciju fajl sistema"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Kljuè za enkripciju fajl sistema"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Unesi: "

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "na kanalu %d ID %d\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Tip tabele particija: %s\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM-diskovi %s\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Info: "
msgstr "Info: "

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometrija: %s cilindara, %s glava, %s sektora\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Velièina: %s\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Samo-èitanje"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Ureðaj: "

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"This special Bootstrap\n"
"partition is for\n"
"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
"\n"
"Ovo je specijalna Bootstrap\n"
"particija i koristi se\n"
"dual-booting va¹eg sistema.\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Chances are, this partition is\n"
"a Driver partition. You should\n"
"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
"\n"
"Najverovatnije je, da je ova particija\n"
"Driver particija, pa ne bi trebali\n"
"da je dirate.\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Ime Loopback datoteke: %s"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID-diskovi %s\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "Chunk-uj %s\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Nivo %s\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
"    (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
"Boot particija po default-u\n"
"   (za podizanje MS-DOSa, ne za lilo)\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
"   %s\n"
msgstr ""
"Loopback fajl(ovi): \n"
"   %s\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "RAID md%s\n"
msgstr "RAID md%s\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Montirano\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Nije formatirano\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Formatirano\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Cilindar %d do %d\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sektora"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Velièina: %s"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Poèetak: sektor %s\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Ime: "

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "Oznaka DOS particije: %s (samo pretpostavka)\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "particija %s je sada poznata kao %s"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Uklanjanje: %s"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "Kopiranje %s"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Preme¹tanje fajlova na novu particiju"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
"(%s)"
msgstr ""
"Direktorijum %s veæ sadr¾i neke podatke\n"
"(%s)"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Sakrij fajlove"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Premesti fajlove na novu particiju"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Posle formatiranja particije %s,svi podaci na ovoj particiji æe biti "
"izbrisani"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Morate restartovati raèunar da bi se izmene izvr¹ile"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "Tabela particija za ureðaj %s æe biti zapisana na disk!"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "The package %s is needed. Install it?"
msgstr "Paket %s je potreban. Da li ¾elite da ga instalirate?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Koju vrstu particioniranja?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "PA®LJIVO,ova operacija je opasna."

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "chunk size"
msgstr "chunk velièina"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "level"
msgstr "nivo"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "device"
msgstr "ureðaj"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "Razno"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Opcije montiranja"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Datoteka veæ postoji.Da li da ga koristim ?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Fajl se veæ koristi od strane drugog loopback-a,izaberite drugi"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Odredite ime fajla"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Vrsta tatoteènog sistema:"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Velièina u MB:"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Ime Loopback datoteke: "

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "This partition can't be used for loopback"
msgstr "Ova particija ne mo¾e biti kori¹æena za loopback "

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "LVM name?"
msgstr "LVM ime?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "new"
msgstr "novi"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Izaberi postojeæi LVM za dodavanje"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Izaberi postojeæi RAID za dodavanje"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Moving partition..."
msgstr "Preme¹tanje particije..."

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Moving"
msgstr "Preme¹tanje"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which sector do you want to move it to?"
msgstr "Gde ¾elite da instalirate starter?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Sector"
msgstr "Sektor"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which disk do you want to move it to?"
msgstr "Koji disk ¾elite da premestite?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Move"
msgstr "Premesti"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "Nova velièina u MB:"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Izaberite novu velièinu"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Promeni velièinu"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Posle promene velièine %s particije svi podaci æe biti izbrisani"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Cvi podaci na ovoj particiji bi trebali biti saèuvani"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Ovoj particici nije moguæe promeniti velièinu"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Proraèunavam granice FAT datoteènog sistema"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Gde biste da montirate %s ureðaj ?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
msgstr ""
"Demontiranje nije moguæe,jer se particija korisiti za loop back.\n"
"Prvo uklonite loopback"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Gde biste da montirate %s ureðaj ?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "Gde biste da montirate loopback fajl %s?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Switching from ext2 to ext3"
msgstr "Menjam ext2 na ext3"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Koju  datoteèni sistem ¾elite ?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Promena tipa particije"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Posle promene tipa particije %s, svi podaci na ovoj particiji æe biti "
"izbrisani"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Ukloni loopback fajl ?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You can't create a new partition\n"
"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
"Vi ne mo¾ete da kreirate novu particiju\n"
"(po¹to ste dosegli maksimalan broj primarnih particija).\n"
"Prvo uklonite primarnu particiju a zatim kreirajte extended particiju."

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Karakteristike: "

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Poèetni sektor: "

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Kreiraj novu particiju"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "Koristi za loopback"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "Promeni RAID"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Ukloni sa LVM-a"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Ukloni sa RAID-a"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "Dodaj na LVM"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Dodaj na RAID"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "Formatiranje"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "Detaljne informacije"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Trying to rescue partition table"
msgstr "Spasavanje tabele particija"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Insert a floppy in drive\n"
"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
"Ubacite disketu u ureðaj\n"
"Svi podaci na disketi æe biti izbrisani !"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Select file"
msgstr "Izaberite datoteku"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
msgstr ""
"Pohranjena(snimljena) tabela particija nije iste velièine\n"
"®elite da nastavite ?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Removable media automounting"
msgstr "Automontiranje prenosivog medija"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "Ponovo uèitaj tabelu particija"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Rescue partition table"
msgstr "Spasi tabelu particija"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Restore partition table"
msgstr "Obnovi tabelu particija"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Save partition table"
msgstr "Saèuvaj tabelu particija"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
msgstr ""
"Da bi omoguæili kreiranje jo¹ (extended) particija izbri¹ite jednu od "
"postojeæih"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "I can't add any more partition"
msgstr "Ne mogu dodati vi¹e ni jednu particiju"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Sve primarne particije su zauzete"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "Informacije o hard disku"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "Auto dislociranje"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "Oèisti sve"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "Da li hoæete da saèuvate izmene u /etc/fstab?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Kraj bez snimanja promena u tabele particija?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Quit without saving"
msgstr "Kraj bez snimanja promena"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
msgstr "Svejedno nastaviti ?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Preði na ekspert mod"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Preði na normalni mod"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Undo"
msgstr "Poni¹ti radnju"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Exit"
msgstr "Izlaz"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose a partition"
msgstr "Izaberite particiju"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose another partition"
msgstr "Izaberite drugu particiju"

#: ../../diskdrake/removable.pm:1
#, c-format
msgid "Change type"
msgstr "Promena tipa"

#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Search servers"
msgstr "Tra¾i servere"

#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Domain"
msgstr "Domen"

#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Username"
msgstr "Korisnièko ime"

#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
"Unesite svoje korisnièko ime, lozinku i domen da bi mogli da pristupite "
"hostu."

#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Domain Authentication Required"
msgstr "Potrebna Autentifikacija Domena"

#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Another one"
msgstr "Jo¹ jedan"

#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Which username"
msgstr "Koje korisnièko ime"

#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
msgstr "Ne mogu da ulogujem korisnièko ime %s (neispravna lozinka?)"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "cpu # "
msgstr "cpu # "

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "SMBus controllers"
msgstr "SMBus kontroleri"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "USB controllers"
msgstr "USB kontroleri"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "SCSI controllers"
msgstr "SCSI kontroleri"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Firewire controllers"
msgstr ""

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "(E)IDE/ATA controllers"
msgstr "(E)IDE/ATA kontroleri"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Joystick"
msgstr "D¾ojstik"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Scanner"
msgstr "Skener"

#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
msgstr "Nepoznati/Ostali"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Bridges and system controllers"
msgstr "Mostovi i sistemski kontroleri"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Modem"
msgstr "Modem"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Ethernetcard"
msgstr "Mre¾na kartica"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Processors"
msgstr "Procesori"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Webcam"
msgstr "Veb kamera"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Soundcard"
msgstr "Zvuèna kartica"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Other MultiMedia devices"
msgstr "Drugi multimedijalni ureðaji"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Tvcard"
msgstr "TV kartica"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Videocard"
msgstr "Video kartica"

#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Tape"
msgstr "Traka"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "CD/DVD burners"
msgstr "CD/DVD rezaèi"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "CDROM"
msgstr "CDROM"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Disk"
msgstr "Disk"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "Zip"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Flopi"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
msgstr "Doozvoli da izaberem bilo koji ureðaj"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Driver:"
msgstr "Drajver:"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
"If you really think that you know which driver is the right one for your "
"card\n"
"you can pick one in the above list.\n"
"\n"
"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
"Ukoliko zaista mislite da znate koji je pravi drajver za va¹u karticu\n"
"mo¾ete izabrati jednu sa gornje liste.\n"
"\n"
"Trenutni drajver za va¹u \"%s\" zvuènu karticu je \"%s\" "

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Choosing an arbitratry driver"
msgstr "Biram odgovarajuæi drajver"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
"\n"
"\n"
"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
"by default\n"
"\n"
"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
"currently uses\n"
"\n"
"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
"loaded or not\n"
"\n"
"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
"initlevel 3\n"
"\n"
"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
"\n"
"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
msgstr ""
"Klasièni tester zvuka treba da pokrene sledeæe komande:\n"
"\n"
"\n"
"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" æe vam reæi koji drajver va¹a zvuèna "
"kartica koristi \n"
"po default-u\n"
"\n"
"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" æe vam reæi koji je drajver "
"trenutno\n"
"u upotrebi\n"
"\n"
"- \"/sbin/lsmod\" æe vam omoguæiti da proverite da li njegov je drajverov "
"modul\n"
"uèitan ili nije\n"
"\n"
"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" æe\n"
"vam reæi da li su server za zvuk i alsa pode¹eni za pokretanje u\n"
"initlevel 3\n"
"\n"
"- \"aumix -q\" æe vam reæi kakav je nivo jaèine zvuka\n"
"\n"
"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" æe vam reæi koji program koristi dzvuènu "
"karticu.\n"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
msgstr "Pomoæ za pode¹avanje zvuka"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
msgstr "Gre¹ka: drajver \"%s\" za  va¹u zvuènu karticu nije prikazan"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Unkown driver"
msgstr "Nepoznati drajver"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
msgstr "Ne postoji poznati drajver za va¹u zvuènu karticu (%s)"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "No known driver"
msgstr "Nema poznatog drajvera"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
"driver at \"%s\"."
msgstr ""
"Ne postoji besplatan drajver za va¹u zvuènu karticu (%s), ali postoji "
"licencirani drajver na \"%s\"."

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "No open source driver"
msgstr "Nema open source drajvera"

#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Samo momenat... primena konfiguracije"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
"\n"
"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
"\n"
"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
"Stari \"%s\" drajver je na crnoj listi.\n"
"\n"
"Prijavljeno je da opstrui¹e kernel pri restartovanju.\n"
"\n"
"Novi \"%s\" drajver æe biti kori¹æen samo pri sledeæem startanju sistema."

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Trouble shooting"
msgstr "Pomoæ "

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
"limited API.\n"
"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
"\n"
"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
"which\n"
"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
"\n"
"It also provides a much higher API than OSS.\n"
"\n"
"To use alsa, one can either use:\n"
"- the old compatibility OSS api\n"
"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
"the ALSA library.\n"
msgstr ""
"OSS (Otvoreni Sistem za Zvuk)je bio prvu zvuèni API. On je nezavisan zvuèni "
"API u odnosu na operativni sistem(dostupan je na veæini unices sistema) ali "
"je prilièno rudimenaran i ogranièen API.\n"
"Èak ¹ta vi¹e, veæina drajvera kao da ponovo otkirva toèak \n"
"\n"
"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) je modularne arhitekture koji\n"
"podr¾ava veliki broj ISA, USB i PCI kartica.\n"
"\n"
"On takoðe obezbeðuje mnogo veæi API u odnosu na  OSS.\n"
"\n"
"Da bi koristili alsa, mo¾ete koristi ili:\n"
"- stari kompatibilni OSS api\n"
"- novi ALSA api koji omoguæava mnogo napredne moguænosti ali zahteva "
"kori¹æenje ALSA biblioteke.\n"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
"\"%s\")"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Va¹a kartica trenutno koristi %s\"%s\" drajver (default drajver za va¹u "
"karticu je \"%s\")"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
"sound card (%s)."
msgstr ""
"Ovde mo¾ete izabrati alternativni drajver (ili OSS ili ALSA) za svoju zvuènu "
"karticu (%s)."

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Sound configuration"
msgstr "Pode¹avanje zvuka"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
"currently uses \"%s\""
msgstr ""
"Ne postoji poznati alternativni OSS/ALSA drajver za va¹u zvuènu karticu (%s) "
"koja trenutno koristi \"%s\""

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "No alternative driver"
msgstr "Nema alternativnog drajvera"

#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "enable radio support"
msgstr "omoguæi podr¹ku za radio"

#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Radio support:"
msgstr "Podr¹ka za radio :"

#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "PLL setting:"
msgstr "PLL opcije :"

#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
msgstr "broj capture buffer-a za mmap'ed capture"

#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Number of capture buffers:"
msgstr "Broj capture buffera :"

#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Tuner type:"
msgstr "Tip tjunera :"

#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Card model:"
msgstr "Model kartice :"

#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid ""
"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
"detect the rights parameters.\n"
"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
"here. Just select your tv card parameters if needed."
msgstr ""
"Za veæinu modernih TV kartica, bttv modul GNU/Linux kernela jednostavno auto-"
"detektuje prave parametre.\n"
"Ukoliko je kartica pogre¹no detektovana, ovde mo¾ete da podesite pravi "
"tjuner i tip kartice. Samo selektujte parametre za va¹u TV karticu ako je "
"potrebno"

#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Unknown|Generic"
msgstr "Nepoznati|Generic"

#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
msgstr "Nepoznati|CPH06X (bt878) [mnogi proizvoðaèi]"

#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
msgstr "Nepoznati|CPH05X (bt878) [mnogi proizvoðaèi]"

#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Auto-detect"
msgstr "Auto-detekcija"

#: ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
msgid "Do"
msgstr "Uradi"

#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s) "
msgstr "Va¹ izbor ? (po default-u %s) "

#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Bad choice, try again\n"
msgstr "Lo¹ izbor, probajte ponovo\n"

#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Re-submit"
msgstr "Re-submit"

#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid ""
"=> Notice, a label changed:\n"
"%s"
msgstr ""
"=> Napomena, promenjeno ime:\n"
"%s"

#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
"or just hit Enter to proceed.\n"
"Your choice? "
msgstr ""
"Izaberite prvi broj od 10 koje ¾elite da editujete,\n"
"ili samo kliknite na Enter da bi nastavili.\n"
"Va¹ izbor? "

#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
msgstr "=> Postoji mnogo stvari za izbor iz (%s).\n"

#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
msgstr "Va¹ izbor? (default `%s'%s) "

#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid " enter `void' for void entry"
msgstr " unesite `void' za void unos"

#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to click on this button?"
msgstr "Da li ¾elite da kliknete na ovaj taster? "

#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Button `%s': %s"
msgstr "Taster `%s': %s"

#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
msgstr "Va¹ izbor? (0/1, default `%s') "

#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Entries you'll have to fill:\n"
"%s"
msgstr ""
"Unosi koje treba da popunite:\n"
"%s"

#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
"Podizanje modula %s neuspelo.\n"
"Da li ¾elite poku¹ate ponovo sa drugim parametrima ?"

#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Specify options"
msgstr "Navedite opcije"

#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Autoprobe"
msgstr "Automatska proba"

#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
"specify\n"
"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
"should\n"
"not cause any damage."
msgstr ""
"U nekim sluèajevima, drajver %s zahteva dodatne informacije\n"
"za pravilan rad, mada mo¾e lepo da radi i bez njih. Da li hoæete\n"
"sami da unesete dodatne podatke za njega, ili da ih drajver sam odredi?\n"
"Moguæe je da æe proba zaglaviti va¹ raèunar, ali neæe naneti nikakvu ¹tetu."

#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Koji %s drajver da probam?"

#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Module options:"
msgstr "Opcije modula:"

#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You may now provide options to module %s.\n"
"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
"Mo¾ete navesti njegove opcije za modul %s.\n"
"Opcije su u formatu ``ime=vrednost ime2=vrednost2 ...''.\n"
"Na primer, ``io=0x300 irq=7''"

#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You may now provide options to module %s.\n"
"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
msgstr ""
"Sada mo¾ete da ubacite njegove opcije u modul %s.\n"
"Zapamtite da svaka adresa treba da se unosi sa prefiksom 0x kao npr. '0x123'"

#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(modul %s)"

#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Instaliram drajver za %s karticu %s"

#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "See hardware info"
msgstr "Pogledaj informacije o hardveru"

#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Imate li jo¹ %s interfejsa?"

#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Da li imate jo¹ jedan?"

#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Pronaðeno  %s %s interfejsa"

#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You can configure each parameter of the module here."
msgstr "Ovde mo¾ete podesiti svaki parametar modula."

#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
msgid "comma separated strings"
msgstr "odvojeni stringovi sa zarezom"

#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
msgid "comma separated numbers"
msgstr "odvojeni brojevi sa zarezom"

#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
msgid "%d comma separated strings"
msgstr "%d odovojeni stringovi sa zarezom"

#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
msgid "%d comma separated numbers"
msgstr "%d odvojeni brojevi sa zarezom"

#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
msgid "a number"
msgstr "broj"

#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You need the alcatel microcode.\n"
"Download it at\n"
"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
msgstr ""
"Vama je potreban alcatel mikro mod.\n"
"MO¾ete ga Download-ovati sa\n"
"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"

#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
"Najèe¹æi naèin za konekciju sa adsl je pppoe.\n"
"Meðutim, postoje konekcije koje koriste pptp i neke koje koriste dhcp.\n"
"Ukoliko ne znate koja je, izaberite 'koristi pppoe'"

#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Konektuj na internet"

#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid "Sagem (using pppoa) usb"
msgstr "Sagem (koristi pppoa) usb"

#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid "Alcatel speedtouch usb"
msgstr "Alcatel speedtouch usb"

#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid "use dhcp"
msgstr "koristi dhcpd"

#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid "use pptp"
msgstr "koristi pptp"

#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid "use pppoe"
msgstr "koristi pppoe"

#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Other ports"
msgstr "Ostali portovi"

#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Everything (no firewall)"
msgstr "Sve (bez firewall-a)"

#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Invalid port given: %s.\n"
"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
"where port is between 1 and 65535."
msgstr ""
"Dat je pogre¹an port: %s.\n"
"Pravilan format je \"port/tcp\" ili \"port/udp\", \n"
"gde je port izmeðu 1 i 65535."

#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You can enter miscellaneous ports. \n"
"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
"Have a look at /etc/services for information."
msgstr ""
"Mo¾ete uneti razlièite portove. \n"
"Ispravni primeri su: 139/tcp 139/udp.\n"
"Pogledajte /etc/services za informaciju."

#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
msgstr "Koji servise ¾elite da budu dostupni preko Inerneta?"

#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
"drakfirewall configurator\n"
"\n"
"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
"drakconnect before going any further."
msgstr ""
"drakfirewall konfiguracija\n"
"\n"
"Proerite da li ste podesili va¹ Mre¾ni/Internet pristup sa \n"
"drakconnect pre nego ¹to nastavite."

#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
"drakfirewall configurator\n"
"\n"
"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
"drakfirewall konfigurator\n"
"\n"
"On konfiguri¹e lièni firewall za ovu Mandrake Linux ma¹inu.\n"
"Za moæno firewall re¹enje, pogledajte\n"
"specijalizovanu MandrakeSecurity Firewall distribuciju."

#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "No network card"
msgstr "Nije pronaðena mre¾na kartica"

#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "POP and IMAP Server"
msgstr "POP i IMAP Server"

#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Mail Server"
msgstr "Server za el.po¹tu"

#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Domain Name Server"
msgstr "Domain Name Server"

#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Web Server"
msgstr "Veb Server"

#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr "Zeroconf ime domaæina (host name) ne sme da sadr¾i a."

#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "Ime hosta:"

#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Zeroconf Host name"
msgstr "Zeroconf ime domaæina (Host name)"

#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
"want to use the default host name."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Unesite Zeroconf host name bez taèaka osim ako ne ¾elite\n"
"koristite default host name."

#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring network"
msgstr "Pode¹avanje mre¾e"

#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid "no network card found"
msgstr "Nije pronaðena mre¾na kartica"

#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr ""
"Izaberite mre¾ni adapter koji ¾elite da koristite za konekciju na internet"

#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Izaberite mre¾ni interfejs"

#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
"Nije detektovana nijedna mre¾na kartica.\n"
"Ne mogu da podesim ovaj tip konekcije."

#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcp-client."
msgstr "Kog dhcp klijenta ¾elite da koristite ?Postavljeni je dhcp-client"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr "Nije pronaðena ISDN PCI kartica.Izaberite jednu na sledeæem ekranu."

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
"PCI card on the next screen."
msgstr ""
"Detektovana je ISDN PCI kartica, nepoznatog tipa. Izaberite jednu PCI "
"karticu na sledeæem ekranu."

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Which of the following is your ISDN card?"
msgstr "Koja je od ponuðenih va¹a ISDN kartica ?"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "ISDN Configuration"
msgstr "ISDN Konfiguracija"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Abort"
msgstr "Prekini"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Continue"
msgstr "Nastavi"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
"card.\n"
msgstr ""
"\n"
"Ukoliko imate ISA karticu, vrednosti na sledeæem ekranu bi trebale biti "
"ispravne.\n"
"\n"
"Ukoliko imate PCMCIA karticu, morate znati  irq i  io za va¹u karticu.\n"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "I don't know"
msgstr "Ne znam"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "PCI"
msgstr "PCI"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "Kakvu vrstu kartice imate?"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
msgstr "Pronaðen je \"%s\" interfejs, da li ¾eli te da ga koristite ?"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Which protocol do you want to use?"
msgstr "Koji protokol ¾elite da koristite ?"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Protocol for the rest of the world"
msgstr "Protokol za statak sveta"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Protocol for the rest of the world\n"
"No D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
"Protokol za Ostatak sveta \n"
" bez D-kanala (zakupljene linije)"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "European protocol"
msgstr "Evropski protokol"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "European protocol (EDSS1)"
msgstr "Evropski protokol (EDSS1)"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Select your provider.\n"
"If it isn't listed, choose Unlisted."
msgstr ""
"Izaberite svog provajdera.\n"
" Ukoliko nije na listi, izaberite Unlisted"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Eksterni ISDN modem"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "Interna  ISDN kartica"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Kakva je vrsta va¹e ISDN kenekcije ?"

#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Network Configuration Wizard"
msgstr "èarobnjak za pode¹avanje mre¾e"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Old configuration (isdn4net)"
msgstr "Stara konfiguracija (isdn4net)"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "New configuration (isdn-light)"
msgstr "Nova konfiguracija (isdn-light)"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
"\n"
"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
"  tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
"\n"
"* The New configuration is easier to understand, more\n"
"  standard, but with less tools.\n"
"\n"
"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
"Koju ISDN konfiguraciju vi¹e preferirate?\n"
"\n"
"* Stara kofiguracja koristi isdn4net. Ona sadr¾i moðne alatke, ali je\n"
"  problematièna za pode¹avanje pogotovo za poèetnike, i nije uobièajena.\n"
"\n"
"* Nova konfiguracija je jednostavnija za razumeti, standardnija,\n"
"  ali sa manje opcija i alata.\n"
"\n"
"Mi preporuèujemo lak¹u (jednostavniju) konfiguraciju.\n"
"\n"

#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid "Do nothing"
msgstr "Ne radi ni¹ta"

#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid "Install rpm"
msgstr "Instaliraj rpm"

#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
msgstr ""
"\"%s\" badzirani win modem je detektovan, da li ¾elite da instalirate "
"potreban softver ?"

#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid "Title"
msgstr "Naziv"

#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Your modem isn't supported by the system.\n"
"Take a look at http://www.linmodems.org"
msgstr ""
"Sistem ne podr¾ava va¹ modem.\n"
"Drajver potra¾ite na http://www.linmodems.org"

#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Drugi DNS Server (opcija)"

#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Prvi DNS Server (opcija)"

#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Domain name"
msgstr "Ime domena"

#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"

#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Script-based"
msgstr "Bazirano na skripti"

#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Terminal-based"
msgstr "Bazirano na terminalu"

#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "PAP"
msgstr "PAP"

#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Login ID"
msgstr "ID za logovanje"

#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Phone number"
msgstr "Broj telefona"

#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Connection name"
msgstr "Ime konekcije"

#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid "Dialup options"
msgstr "Dialup opcije"

#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Izaberite serijski port  na koji je modem povezan."

#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Pode¹avanje mre¾e"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Problems occured during configuration.\n"
"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
"work, you might want to relaunch the configuration."
msgstr ""
"Pojavili su se problemi tokom konfiguracije.\n"
"Proverite svoju konekciju preko net_monitor ili mcc. Ukoliko va¹a konekcija "
"ne radi, treba da ponovite konfiguraciju"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
"avoid any hostname-related problems."
msgstr ""
"Kada se to uradi, trebali bi da restartujete X\n"
"okru¾enje da bi izbegli probleme sa promenom hostname-a."

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
msgstr ""
"èestitamo, mre¾na i internet konfiguracija je zavr¹ena.\n"
"\n"
"Konfiguracija se sada mo¾e primeniti na sistem.\n"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Pojavio se problem tokom restartovanja mre¾e?\n"
"%s"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
msgstr "Mre¾a mora da se restartuje. Da li ¾elite da je restartujete ?"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Network configuration"
msgstr "Pode¹avanje mre¾e"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
msgstr "Da li ¾elite da startujete konektovanje pri startanju sistema ?"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Internet connection"
msgstr "Internet konekcija"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
msgstr ""
"Vi ste podesili vi¹e naèina za konektovanje na Internet.\n"
"Izaberite jedan od njih koji ¾elite da koristite.\n"
"\n"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "Izaberite tip konekcije koji ¾elite da koristite"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "ethernet card(s) detected"
msgstr "detektovana mre¾na kartica(e)"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "LAN connection"
msgstr "LAN konekcija"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "cable connection detected"
msgstr "Detektovana je kablovska konekcija "

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Cable connection"
msgstr "Kablovska konekcija"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "detected"
msgstr "detektovano"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "ADSL connection"
msgstr "ADSL konekcija"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr "detektovano %s"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN konekcija"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Winmodem connection"
msgstr "Winmodem konekcija"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr "Detektovano na portu %s"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Normal modem connection"
msgstr "Normalna modemska konekcija"

#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Detektujem  ureðaje..."

#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Expert Mode"
msgstr "Ekspert mod"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Use auto detection"
msgstr "Koristi auto detekciju"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "Izaberite profil za konfigurisanje"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
"\n"
"We are about to configure your internet/network connection.\n"
"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
msgstr ""
"Dobrodo¹li u program za Pode¹avanje Mre¾ne konekcije\n"
"\n"
"Sada treba da konfiguri¹emo va¹u internet/mre¾nu konekciju.\n"
"Ukoliko ne ¾elite auto detekciju, deselektujte opciju.\n"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
"Zbog toga ¹to radite mre¾nu instalaciju, va¹a mre¾a je veæ pode¹ena "
"pode¹ena.\n"
"Kliknite na  OK  zadrd¾ali konfiguraciju Network/Internet konekcije, ili "
"cancel da bi ponovo uradili kofiguraciju.\n"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"\n"
"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
"\n"
"Press OK to continue."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
"Sada treba da podesimo %s konekciju.\n"
"\n"
"\n"
"Pritisnite \"U redu\" za nastavak."

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "We are now going to configure the %s connection."
msgstr "Sada treba da podesimo %s konekciju."

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Internet konekcija i  konfiguracija"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Configure the connection"
msgstr "Podesi konekciju"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Disconnect"
msgstr "Diskonektuj"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Connect"
msgstr "Konektuj"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
"Podesi internet konfiguraciju"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
"Sada se mo¾ete konektovati na Internet ili rekonfigurisati konekciju"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "You are not currently connected to the Internet."
msgstr "Trenutno niste konektovani na Internet"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
"Mo¾ete se diskonektovati ili rekonfigurisati konekciju."

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "You are currently connected to the Internet."
msgstr "Trenutno ste konektovani na Internet"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
msgstr "Url treba da poèinje 'ftp:' ili 'http:'"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Proxy treba da bude http://..."

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP proxy"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP proxy"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Pode¹avanje proksija"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Gateway adresa treba da bude u formatu 1.2.3.4"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "DNS adresa treba da bude u formatu 1.2.3.4"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Gateway device"
msgstr "Gateway ureðaj"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr "Gateway (e.g. %s)"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "DNS server"
msgstr "DNS server"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
"Molim unesite ime va¹eg domena, ime hosta, kao IP adrese dodatnih\n"
"'nameserver'-a. Ime va¹eg hosta treba da bude puno kvalifikovano ime hosta,\n"
"kao na pr.  ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"Ako nemate dodatnih 'nameserver'-a, ostavite ta polja prazna."

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
"Raspon treba da ima predznak k, M ili G (na primer, \"11M\" za 11M), ili "
"dodajte dovoljno '0' (nula)."

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
"Frekvencija treba da ima predznak k, M ili G (na primer, \"2.46G\" za 2.46 "
"GHz frekvenciju), ili dodajte dovoljno '0'(nula)."

#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP adresa treba da bude u formatu 1.2.3.4"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Start at boot"
msgstr "Pokreni pri startanju"

#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Assign host name from DHCP address"
msgstr "Molim Vas unesete ime hosta ili IP adresu.\n"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Network Hotplugging"
msgstr "Direktno prikljuèivanje na mre¾u"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr "Track mre¾na kartica id (korisno za laptop raèunare)"

#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "DHCP host name"
msgstr "Ime hosta:"

#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Netmask"
msgstr "Mre¾na maska"

#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "IP adresa"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
msgstr "(bootp/dhcp/zeroconf)"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Automatic IP"
msgstr "Automatski IP"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid " (driver %s)"
msgstr "(drajver %s)"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Pode¹avanje mre¾nog ureðaja %s"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
"Molim unesite IP konfiguraciju za ovu ma¹inu.\n"
"Svaka stavka treba de bude tavka treba da bude uneta kao\n"
"IP adresa (na primer, 123.45.67.89)."

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid ""
"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
"Simply accept to keep this device configured.\n"
"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
"Upozorenje: Ovaj ureðaj je veæ prethodno konfigurisan za konektovanje na "
"Internet.\n"
"Samo prihvaitite da bi postavku ostavili istom.\n"
"Izmena polja koje vidite æe poni¹titi postojeæu konfiguraciju."

#: ../../network/shorewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
"Upozorenje ! Postojeæa firewalling konfiguracija je detektovana. Mo¾daæe "
"biti potrebno ruèno pode¹avanje nakon instalacije."

#: ../../network/shorewall.pm:1
#, c-format
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Detektovana Firewalling konfiguracija"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Account Password"
msgstr "Lozinka za raèun"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Logovanje za raèun (korisnièko ime)"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr "Vreme pauze konekcije (u sek.)"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Connection speed"
msgstr "Brzina konekcije "

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Dialing mode"
msgstr "Mod za biranje"

#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Choose your country"
msgstr "Izaberi svoju zemlju"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Provider dns 2 (optional)"
msgstr "Provajderov dns 2 (opciono)"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Provider dns 1 (optional)"
msgstr "Provajderov dns 1 (opciono)"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Provider phone number"
msgstr "Broj telefona provajdera"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Ime provajdera (npr. provider.net)"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Your personal phone number"
msgstr "Va¹ lièni broj telefona"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Card IO_1"
msgstr "IO_1 kartice"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Card IO_0"
msgstr " IO_0 kartice"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Card IO"
msgstr " IO kartice"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "(DMA) kartice"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Card IRQ"
msgstr "IRQ kartice"

#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "Molim VAS da popunite ili oznaèite polja ispod"

#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Connection Configuration"
msgstr "Konfiguracija Internet konekcije"

#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
"Izgleda da sistem nije konektovan na Internet.\n"
"Probajte da promenite konfiguraciju."

#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
msgstr "Iz sigurnosnih razloga, on æe sada biti diskonektovan."

#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "The system is now connected to the Internet."
msgstr "Sistem je trenutno konektovan na Internet."

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Testiranje konekcije..."

#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "Da li hoæete da se konektujete na internet sada?"

#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Internet configuration"
msgstr "Konfiguracija interneta"

#: ../../partition_table/raw.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
"data."
msgstr ""
"Ne¹to lo¹e se de¹ava sa va¹im hard diskom. \n"
"Test integriteta podataka nije pro¹ao. \n"
"To znaèi da sve ¹to se nalazi na disku æe zavr¹iti kao ðubre"

#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid " (Default)"
msgstr " (Podrazumevano)"

#: ../../printer/cups.pm:1
#, c-format
msgid "On CUPS server \"%s\""
msgstr "Na CUPS server \"%s\""

#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Remote Printers"
msgstr "Udaljeni ¹tampaèi"

#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
#, c-format
msgid "CUPS"
msgstr "CUPS"

#: ../../printer/cups.pm:1
#, c-format
msgid "(on this machine)"
msgstr "(na ovoj ma¹ini)"

#: ../../printer/cups.pm:1
#, c-format
msgid "(on %s)"
msgstr "(na %s)"

#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
msgstr "CUPS - Op¹ti Unix-ov sistem za ¹tampanje"

#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
msgid "LPRng"
msgstr "LPRng"

#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
msgid "LPRng - LPR New Generation"
msgstr "LPRng - LPR Nove Generacije"

#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
msgid "LPD"
msgstr "LPD"

#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
msgid "LPD - Line Printer Daemon"
msgstr "LPD - Line Printer Demon"

#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
msgid "PDQ"
msgstr "PDQ"

#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
msgstr "PDQ - ©tampaj, nemoj da pamti¹"

#: ../../printer/detect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Unknown Model"
msgstr "Nepoznati Model"

#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Unknown model"
msgstr "Nepoznati model"

#: ../../printer/main.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (Port %s)"
msgstr "Port"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Host %s"
msgstr "Host %s"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Network %s"
msgstr "Mre¾a %s"

#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Interface \"%s\""
msgstr "Interfejs \"%s\""

#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Local network(s)"
msgstr "Lokalna(e) mre¾a(e)"

#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr "Raw ¹tampaè (bez drajvera)"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", using command %s"
msgstr ", koristim komandu %s"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr "na Novell serveru \"%s\", ¹tampaè \"%s\""

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
msgstr "na Windows serveru \"%s\", deljeni \"%s\""

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
msgstr ", TCP/IP host \"%s\", port %s"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr "na LPD serveru \"%s\", ¹tampaè \"%s\""

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", printing to %s"
msgstr ", ¹tampaj na %s"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", multi-function device"
msgstr ", multi-funkcionalni ureðaj"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
msgstr ", multi-fuunkcionalni ureðaj na HP JetDirect"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", multi-function device on USB"
msgstr ", multi-funkcionalni ureðaj na USB"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
msgstr ", multi-funkcionalni ureðaj na paralelnom portu \\#%s"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", USB printer"
msgstr ", USB ¹tampaè"

#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ", USB printer \\#%s"
msgstr ", USB ¹tampaè \\#%s"

#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid " on parallel port \\#%s"
msgstr " na parelelnom portu \\#%s"

#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Local Printers"
msgstr "Lokalni ¹tampaèi"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Pipe job into a command"
msgstr "Ubaci naredbu u komandu"

#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Unesite URI za ¹tampaè"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Printer on NetWare server"
msgstr "©tampaè na NetWare serveru"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
msgstr "©tampaè na SMB/Windows 95/98/NT serveru"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Network printer (TCP/Socket)"
msgstr "Mre¾ni ¹tampaè (TCP/Socket)"

#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "©tampaè ili Udaljeni lpd server"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Printer on remote CUPS server"
msgstr "©tampaè ili Udaljeni CUPS server"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Remote printer"
msgstr "Udaljeni ¹tampaè"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Local printer"
msgstr "Lokalni  ¹tampaè"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring applications..."
msgstr "Pode¹avam aplikacije..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Printerdrake"
msgstr "Printerdrake"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
msgstr "Uklanjam ¹tampaè \"%s\" ..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
msgstr "Da li hoæete da uklonite ¹tampaè \"%s\"?"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remove printer"
msgstr "Ukloni ¹tampaè"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Learn how to use this printer"
msgstr "Nauèite kako da koristite ovaj ¹tampaè"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Print test pages"
msgstr "I¹tampaj test stranice"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
"Neospeo poku¹aj uklanjanja ¹tampaèa \"%s\" iz Star Office/OpenOffice.org/"
"GIMP-a"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
"GIMP."
msgstr ""
"©tampaè \"%s\" je uspe¹no uklonjen iz Star Office/OpenOffice.org/GIMP-a"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Uklanjanje ¹tampaèa iz Star Office/OpenOffice.org/GIMP"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Ukloni ovaj ¹tampaè iz Star Office/OpenOffice.org/GIMP"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr "Neuspelo dodavanje ¹tampaèa \"%s\" u Star Office/OpenOffice.org/GIMP"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr "©tampaè \"%s\" je uspe¹no dodan u Star Office/OpenOffice.org/GIMP"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Dodajem ¹tampaè u Star Office/OpenOffice.org/GIMP"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Dodaj ovaj ¹tampaè u Star Office/OpenOffice.org/GIMP"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
msgstr "©tampaè  \"%s\" je sada postavljen kao default ¹tampaè."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Default printer"
msgstr "Default ¹tampaè"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Set this printer as the default"
msgstr "Podesi ovaj ¹tampaè kao default"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer options"
msgstr "Opcije ¹tampaèa"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model"
msgstr "Proizoðaè i model ¹tampaèa"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr "Proizvoðaè, model i drajver ¹tampaèa"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
msgstr "Uklanjam stari ¹tampaè \"%s\" ..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer name, description, location"
msgstr "Ime, opis i lokacija ¹tampaèa"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer connection type"
msgstr "Tip konekcije ¹tampaèa"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Raw printer"
msgstr "Raw ¹tampaè"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Do it!"
msgstr "Uradi to!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Printer %s\n"
"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
"©tampaè %s\n"
"Da li hoæete da izmenite opcije za ovaj ¹tampaè?"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Modify printer configuration"
msgstr "Izmena konfiguracije ¹tampaèa"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Add a new printer"
msgstr "Dodajte novi ¹tampaè"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Normal Mode"
msgstr "Normalni Mod"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Change the printing system"
msgstr "Promenite sistem za ¹tampanje"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer sharing"
msgstr "Zajednièko deljenje ¹tampaèa"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "CUPS configuration"
msgstr "CUPS konfiguracija"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr ""
"Osve¾i listu ¹tampaèa (da bi prikazao sve dostupne udaljene CUPS ¹tampaèe)"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Display all available remote CUPS printers"
msgstr ""
"Osve¾i listu ¹tampaèa (da bi prikazao sve dostupne udaljene CUPS ¹tampaèe)"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
"it."
msgstr ""
"Sledeæi ¹taThe following printers are configured. Double-click on a printer "
"to change its settings; to make it the default printer; or to view "
"information about it."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
"OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
"Sledeæi ¹tampaèi su pode¹eni. Dvokliknite na ¹tampaè da bi promenili njegove "
"postavke; da bi ga postavili za default ¹tampaè; da bi videli informacije o "
"njemu; ili da bi omoguæili ¹tampaè na udaljenom CUPS serveru dostupnim za "
"Star/Open Office."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printing system: "
msgstr "Sistem za ¹tampanje: "

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Checking installed software..."
msgstr "Proveravam instalirani softver..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Installing Foomatic..."
msgstr "Instaliram Foomatic ..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
msgstr "Neuspelo pode¹avanje ¹tampaèa \"%s\"!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
msgstr "Pode¹avam ¹tampaè \"%s\" ..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Reading printer data..."
msgstr "Uèitavam podatke za ¹tampaè ..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "Koji sistem za ¹tampanje (spooler) ¾elite da koristite ?"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Select Printer Spooler"
msgstr "Izaberite Spooler za ¹tampaè"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Setting Default Printer..."
msgstr "Pode¹avanje Default ¹tampaèa..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Installing %s ..."
msgstr "Instaliram %s ..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Removing %s ..."
msgstr "Ukanjam %s ..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
"is booted.\n"
"\n"
"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
"higher security level, because the printing system is a potential point for "
"attacks.\n"
"\n"
"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
"again?"
msgstr ""
"Sistem za ¹tampanje (%s)neæe biti automatski pokrenut pri startanju ma¹ine.\n"
"\n"
"Moguæe je automatsko startanje iskljuèeno promenom na vi¹lji nivo "
"sigurnosti, zbog toga ¹to je sistem za ¹tampanje primamljiv za napade.\n"
"\n"
"Da li ponovo ¾elite da automatski startujete sistem za ¹tampanje ?"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Starting the printing system at boot time"
msgstr "Pokreni sistem za ¹tampanje pri staranju sistema"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
"s security level.\n"
"\n"
"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
"security level.\n"
"\n"
"Do you really want to configure printing on this machine?"
msgstr ""
"Sada treba da instalirate sistem za ¹tampanje %s na sistemu koji se nalazi u "
"%s sigurnosnom nivou.\n"
"\n"
"Ovaj sistem za ¹tampanje pokreæe demon (pozadinski proces) koji èeka na "
"poslove ¹tampanja i upravlja njima. Ovaj demon je takoðe dostupan preko "
"udaljenih ma¹ina preko mre¾e pa je time podlo¾an napadima. Zbog toga samo "
"par izabranih demona se startuje po default-u na ovom sigurnosnom nivou.\n"
"\n"
"Da li stvarno ¾elite da podesite ¹tampanje na ovoj ma¹ini?"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr "Instaliram sistem za ¹tampanje u %s sigurnosnom nivou"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "paranoid"
msgstr "paranoidni"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "high"
msgstr "veliki"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "Restartujem sistem za ¹tampanje ..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Configuration of a remote printer"
msgstr "Pode¹avanje udaljenog ¹tampaèa"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The network access was not running and could not be started. Please check "
"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
"printer again."
msgstr ""
"Mre¾ni pristup nije pokrenut i ne mo¾e da se startuje. Proverite va¹u "
"konfiguraciju i va¹e hardverske komponente. Onda probajte ponova da podesite "
"udaljeni ¹tampaè."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The network configuration done during the installation cannot be started "
"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
"\"Printer\""
msgstr ""
"Mre¾na konfiguracija koja je kreirana tokom instalcije ne mo¾e sada da se "
"pokrene. Proverite da li je mre¾a dostupna nakon restarta sistema i "
"ispravite konfiguraciju koristeæi Mandrake CKontrolni Centar, sekcija "
"\"Mre¾a & Internet\"/\"Konenkcija\", i nakon toga podesite ¹tampaè, takoðe "
"kori¹tenjem Mandrake Kontrolnog Centra, sekcija \"Hardver\"/\"©tampaè\""

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Configure the network now"
msgstr "Podesi mre¾u sada"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Go on without configuring the network"
msgstr "Nastavi dalje bez pode¹avanja mre¾e"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
"Treba da podesite udaljeni ¹tampaè. Za to vam je potreban mre¾ni pristup, "
"ali va¹a mre¾a nije jo¹ pode¹ena. Ukoliko nastavite bez mre¾e konfiguracije, "
"neæete moæi da koristite ¹tampaè koji sada pode¹avate. Kako ¾elite da "
"nastavite?"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Network functionality not configured"
msgstr "Mre¾na funkcionalnost nije pode¹ena"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Starting network..."
msgstr "Startujem mre¾u ..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Refreshing printer data..."
msgstr "Osve¾avam podatake o ¹tampaèu..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
"the default printer under the new printing system %s?"
msgstr ""
"Prebacili ste svoj biv¹i default ¹tampaè (\"%s\"), Da li treba da bude "
"ponovo default ¹tampaè pod novim sistemom za ¹tampanje %s?"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Transfer printer configuration"
msgstr "Konfiguracija za transfer ¹tampaèa"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Transferring %s..."
msgstr "Transferi¹em %s ..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "New printer name"
msgstr "Novo ime ¹tampaèa"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" already exists,\n"
"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
"©tampaè \"%s\" veæ postoji,\n"
"da li stvarno ¾elite da ponovo upi¹ete njegove opcije?"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr "Ime ¹tampaèa treba da sadr¾i samo slova, brojeve i underscore"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Transfer"
msgstr "Prebaci"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
"©tampaè \"%s\" veæ postoji pod  %s. \n"
"Klikni na \"Prebaci\" da bi pre¹li preko starog.\n"
"Mo¾ete ukucati i novo ime ili preskoèiti ovaj ¹tampaè."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Do not transfer printers"
msgstr "Ne prebacuj ¹tampaèe"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
"\"Transfer\"."
msgstr ""
"\n"
"Oznaèite ¹tampaèe koje ¾elite da prebacite i kliknite na \n"
"\"Prebaci\"."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
msgstr ""
"\n"
"Takoðe, ¹tampaèi konfigurisani sa PPD fajlovima koji potièu od proizvoðaèa "
"ili sa osnovnim CUPS drajverima ne mogu biti prebaèeni."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
"cannot be transferred."
msgstr ""
"Kao dodatak, queues koji su kreirani sa ovim programom ili  \"foomatic-"
"configure\" ne mogu biti prebaèeni."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr "LPD i LPRng ne podr¾avaju IPP ¹tampaèe.\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
"printers.\n"
msgstr ""
"PDQ podr¾ava samo lokalne ¹tampaèe, udaljene LPD ¹tampaèe, i Socket/TCP "
"¹tampaèe.\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
"data into a free-formed command.\n"
msgstr ""
"CUPS ne podr¾ava ¹tampaèe na Novell serverima ili ¹tampaèima koji ¹alju "
"podatke u slobodno-formiranu komandu.\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
"description, location, connection type, and default option settings) is "
"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
msgstr ""
"Mo¾ete kopirati konfiguraciju ¹tampaèa koju ste zavr¹ili za spooler %s to %"
"s, va¹ trenutni spooler. Svi konfiguracioni podaci (ime ¹tampaèa, opis, "
"lokacija, tip konekcije, i default opcije) se mogu preuzeti, ali ne i "
"poslovi ¹tampanja.\n"
"Ni svi queues ne mogu biti prebaèeni zbog sledeæih razloga:\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
"of the file lists."
msgstr ""
"Va¹ ¹tampaè se automatski pode¹ava da bi vam dao pristup za foto kartice iz "
"va¹eg PC-ja. Sada mo¾ete da pristupite va¹im foto karticama koristeæi se "
"grafièkim programom \"MtoolsFM\" (Meni: \"Aplikacije\" -> \"Fajl alati\" -> "
"\"MTools Fajl Menad¾er\") ili naredbom iz komandne linije \"mtools"
"\" (unesite \"man mtools\" u komandnoj liniji za vi¹e informacija). Pronaæi "
"æete fajl sistem kartice po oznakom \"p:\", ili potonjim slovom kada imate "
"vi¹e od jednog HP ¹tampaèa sa foto ureðajima. U \"MtoolsFM\" mo¾ete da "
"zamenite slova ureðajima sa poljem koje se nalazi u gonjem-desnom uglu liste "
"fajlova."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
"information.\n"
"\n"
"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
msgstr ""
"Va¹  multi-funkcionalni ureðaj je automatski pode¹en da bi mogao da skenira. "
"Sada mo¾ete da skenirate sa \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" da bi "
"odredili skener koda imate vi¹e od jednog) iz komandne linije ili sa "
"grafièkim interfejsima \"xscanimage\" ili \"xsane\". Ukoliko koristite the "
"GIMP, mo¾ete takoðe skenirati biranjem odgovarajuæe stavke u \"File\"/"
"\"Acquire\" meniju. Pogledajte i \"man scanimage\" u komandnoj liniji za "
"vi¹e informacija.\n"
"\n"
"Ne koristi \"scannerdrake\" za ovaj ureðaj!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "©tampam test stran(ice)u..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Print option list"
msgstr "Lista sa opcijama za ¹tampaè"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printing on the printer \"%s\""
msgstr "©tampam na ¹tampaèu \"%s\""

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
msgstr "Kartica za pristup ©tampanje/Foto na \"%s\""

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
msgstr "©tampam/Skeniram na \"%s\""

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
msgstr "Kartice za ©tampanje/Skeniranje/Foto na \"%s\""

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
"\n"
msgstr ""
"Da bi znali koje su vam opcije dostupne za tekuæi ¹tampaè proèitajte listu "
"koja je dole prikazana ili kliknite na taster \"Listu opcija za ¹tampanje\".%"
"s%s\n"
"\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
"\n"
"Komande \"%s\" i \"%s\" takoðe omoguæavaju izmenu opcija za konkretni posao "
"¹tampanja. Jednostavno dodajte ¾eljene opcije u komandnu liniju, e. g. \"%s "
"<fajl>\".\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
"handling printing jobs.\n"
"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
"jams.\n"
msgstr ""
"Takoðe mo¾ete da koristite i grafièki interfejs \"xpdq\" za opcije za "
"pode¹avanje poslova ¹tampanja.\n"
"Ako koristite KDE kao desktop okru¾enje imate \"panièno dugme\", ikonicu na "
"desktopu, oznaèenu sa \"ZAUSTAVI ©tampaè!\",koji zaustavlja sve poslove "
"¹tampanja jkada kliknete na taj taster. Ovo je na primer korisno kada se "
"zaglavi papir.\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
"Ova komanda vam je dostupna i u polju \"Konade za ¹tampanje\" dijaloga za "
"¹tampanje u veæini aplikacija. Ali u tom sluèaju nemojte da upisujete ime "
"fajla jer je ono veæ dodeljeno od strane aplikacije.\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
"Da bi ¹tampali fajl iz komandne linije (prozora terminala) koristite komandu "
"\"%s <fajl>\" ili \"%s <fajl>\".\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
"\"Print option list\" button."
msgstr ""
"Da bi dobili listu dostupnih opcija za trenutni ¹tampaè kliknite na taster "
"\"Lista opcija ¹tampaèa\"."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
"line, e. g. \"%s <file>\". "
msgstr ""
"\n"
"Komanda \"%s\" takoðe dozvoljava izmenu opcija za konkretni posao ¹tampanja. "
"Jednostavno dodajte ¾eljene ocije u komandnu liniju, e. g. \"%s <fajl>\". "

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
"<file>\".\n"
msgstr ""
"Da bi ¹tampali fajl iz komandne linije (prozora terminala) koristite komandu "
"\"%s <fajl>\".\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
msgstr ""
"Ovde se nalazi lista dostupnih opcija za ¹tampanje za tekuæi ¹tampaè:\n"
"\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
"Ove komande takoðe mo¾ete koristiti u polju \"Komande za ¹tampanje\" "
"dijaloga za ¹tampanje u veæem broju aplikacija, ali ovde nemojte da "
"odreðujete ime fajla jer njega postavlja sama aplikacija iz koje ¹tampate.\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
"to modify the option settings easily.\n"
msgstr ""
"Da bi ¹tampali fajl iz komandne linije (ili prozora terminala) mo¾ete ili "
"koristiti komandu \"%s <fajl>\" ili prafièki alat za ¹tampanje: \"xpp <fajl>"
"\" ili \"kprinter <fajl>\". Grafièki alati vam dozovoljavaju da izaberete "
"¹tampaè i izmenite opcije veoma lako.\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Did it work properly?"
msgstr "Da li radi ispravno?"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
"Test stran(ice)a je poslana ¹tampaè demonu.\n"
"To mo¾e dovesti do malog odlaganja starta ¹tampaèa.\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
"It may take some time before the printer starts.\n"
"Printing status:\n"
"%s\n"
"\n"
msgstr ""
"Test stran(ice)a je poslana ¹tampaè demonu.\n"
"To mo¾e dovesti do malog odlaganja starta ¹tampaèa.\n"
"Status ¹tampaèa:\n"
"%s\n"
"\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Do not print any test page"
msgstr "Nemoj da ¹tampaj bilo koju test stranicu"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Photo test page"
msgstr "Foto test stranica"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Alternative test page (A4)"
msgstr "Alteernativna test stranica (A4)"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Alternative test page (Letter)"
msgstr "Alternativna test stranica"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Standard test page"
msgstr "Standardna test stranica"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Print"
msgstr "©tampaj"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "No test pages"
msgstr "Bez test stranice"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Please select the test pages you want to print.\n"
"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
"Izaberite test sranicu koju ¾elite da ¹tampate.\n"
"Napomena: Ukoliko se radi o foto test stranici mo¾e biti potrebno mnogo vi¹e "
"vremena da bi se i¹tampala a laserski ¹tampaèi sa malo memorije je èak neæe "
"ni i¹tampati. U veæini sluèajeva dovoljno je da i¹tampate standardnu test "
"stranicu."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Test pages"
msgstr "Testiranje stranica"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
"as the default printer?"
msgstr ""
"Da li ¾elite da podesite ovaj ¹tampaè (\"%s\")\n"
"kao default ¹tampaè?"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Option %s out of range!"
msgstr "Opcije %s van opsega!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
msgstr "Opcija %s mora biti broj!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr "Opcija %s mora biti broj!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Printer default settings\n"
"\n"
"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
msgstr ""
"default opcije za ¹tampaè\n"
"\n"
"Proverite da li su velièina papira i vrsta tinte/mod ¹tampanja (ukoliko je "
"dostupan) kao i hardverska konfiguracija za laserske ¹tampaèe (memorija, "
"duplex jedinica, dodatne kasete) pode¹eni ispravno. Imajte na umu da pri "
"visokom kvalitetu ¹tampe/rezoluciji ¹tampe ¹tampanje mo¾e biti znaèajnije "
"usporeno."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
"you choose the A4 paper size.\n"
"\n"
"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
"following commands:\n"
"\n"
"     lpr -o raw sihp1000.img\n"
"     cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
"\n"
"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
"as root. After having done so you can print normally.\n"
msgstr ""
"Va¹ ¹tampaè pripada grupi GDI laserskih ¹tampaèa (win ¹tampaèa) prodatih od "
"strane drugih proizvoðaèa koji koriste Zenographics ZJ-stream raster format "
"za slanje podataka ¹tampaèu. Drajver za ove ¹tampaèe je jo¹ uvek u ranoj "
"fazi razvoja pa zato ne radi uvek kako treba. Ponekada je moguæe da ¹tampaè "
"radi samo kada izaberete A4 velièinu papira.\n"
"\n"
"Neki od ovih ¹tampaèa, kao ¹to je HP LaserJet 1000, za koga je ovaj drajver "
"orginalno i kreiran, zahteva da mu se ubaci firmware nakon ¹to se ukljuèe.U "
"sluèaju  HP LaserJet 1000 morate da pronaðete na CD sa Windows drajverima "
"ili na va¹oj Windows particiji fajl \"sihp1000.img\" i da ga uèitate u "
"¹tampaè sa jednom od sledeæih komandi:\n"
"\n"
"     lpr -o raw sihp1000.img\n"
"     cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
"\n"
"Prva komandu mo¾e izvr¹iti i obièan korisnik, a drugu morate pokrenuti kao "
"root. Kada ovo uradite moæi æete da ¹tampate normalno.\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
msgstr "GDI Laserski ¹tampaè koristi Zenographics ZJ-Stream Format"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
"adjust the head alignment settings with this program."
msgstr ""
"Da bi mogli da ¹tampate na va¹em Lexmark inkjet ¹tampaèu morate da imate "
"drajvere koje je kreirao Lexmark (http://www.lexmark.com/).Kliknite na "
"taster \"Drajveri\".  nakon toga izaberite va¹ model i operativni sistem, u "
"va¹em sluèaju \"Linux\". Drajveri su upakovani u RPM pakete ili shell "
"skripte sa interaktivnom grafièkom instalacijom. Ne morate da dradite ovu "
"konfiguraciju. Pritisnite Cancel odmah nakon Ugovora o licenci. Onda "
"i¹tampajte printhead alignment stranice sa \"lexmarkmaintain\" a podesite "
"opcije za polo¾aj glave sa ovim programom."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Lexmark inkjet configuration"
msgstr "Konfiguracija Lexmark inkjet ¹tampaèa"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
"to."
msgstr ""
"Drajveri za inkjet ¹tampaèe koje je obezbedio Lexmark samo podr¾avaju "
"lokalne ¹tampaèe, a ne i ¹tampaèe na udaljenim ma¹inama ili print serverima. "
"Pove¾ite va¹ ¹tampaè na lokalni port ili ga podesite na ma¹ini na koju je "
"povezan."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
"another port or to a print server box please connect the printer to the "
"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
"Treba da podesite  OKI laserski win ¹tampaè. Ovi ¹tampaèi\n"
"koriste veoma specijalizovane komunikacione protokole i zbog toga oni rade "
"samo kada su povezani na prvi paralelni port. Kada je va¹ ¹tampaè povezan na "
"drugi port ili na server pove¾ite ¹tampaè na prvi paralelni port pre nego "
"i¹tampate test stranicu ili va¹ ¹tampaè neæe raditi. Postavke za va¹ tip "
"konekcije æe biti ignorisane od strane drajvera."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "OKI winprinter configuration"
msgstr "OKI win ¹tampaè konfiguracija"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
"similar one."
msgstr ""
"Ukoliko se va¹ ¹tampaè ne nalazi na listi, izaberite kompatibilni "
"(pogledajte upustvo za ¹tampaè) ili  slièan njemu."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
"\"Raw printer\" is highlighted."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Proverite da li je Printerdrake auto-detektovao va¹ ¹tampaè korektno. "
"Potra¾ite pravi model na listi kada kursor stoji na pogre¹no izabranom "
"modelu ili na \"Raw ¹tampaè\"."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "Koju model ¹tampaèa imate?"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer model selection"
msgstr "Selekcija modela ¹tampaèa"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Reading printer database..."
msgstr "Uèitavam CUPS bazu podataka..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Select model manually"
msgstr "Ruèno izaberite model"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "The model is correct"
msgstr "Ovaj model je taèan"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
"detection with the models listed in its printer database to find the best "
"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
"\n"
"For your printer Printerdrake has found:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Printerdrake je uporeðivao ime modela dobijenog autodetekcijomsa modelima "
"prikazanim u njegovoj bazi podataka da bi prona¹ao odgovarajuæi. Ovaj izbor "
"mo¾e biti pogre¹an, posebno kada se va¹ ¹tampaè uop¹tene nalazi u bazi "
"podataka. Zato proverite da je izbor ispravan i kliknite \"Ovaj model je "
"ispravan\" ukoliko jeste a ukoliko nije, kliknite \"Ruèno izaberite model\" "
"da bi mogli da sami izaberete ¹tampaè na sledeæem ekranu.\n"
"\n"
"Za va¹ ¹tampaè Printerdrake je prona¹ao:\n"
"\n"
"%s"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Your printer model"
msgstr "Va¹ model ¹tampaèa"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing printer database..."
msgstr "Pripremam bazu podataka za ¹tampaèe..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Location"
msgstr "Lokacija"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "Opis"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Name of printer"
msgstr "Ime ¹tampaèa"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
"Svaki ¹tampaè mora da ima ime (na primer \"¹tampaè\"). Polja za Opis i "
"Lokaciju ne moraju biti popunjena. To su samo korisne napomene za korisnike."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Enter Printer Name and Comments"
msgstr "Unesite ime ©tampaèa i Komentare"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Making printer port available for CUPS..."
msgstr "Omoguæavam port ¹tampaèa dostupnim za CUPS..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr ""
"Pristup Foto memorijskoj kartici na va¹em HP multi-funkcionalnom ureðaju"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Scanning on your HP multi-function device"
msgstr "Skeniranje na va¹em HP multi-funkcionalnom ureðaju"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Installing mtools packages..."
msgstr "Instaliram mtools pakete..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Installing SANE packages..."
msgstr "Instaliram SANE pakete..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
msgstr "Proveravam ureðaj i pode¹avam HPOJ..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Installing HPOJ package..."
msgstr "Instaliram HPOJ paket..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
"Da li je va¹ ureðaj vi¹e-funkcionalni ureðaj proidzvoðaèa HP ili Sony "
"(OfficeJet, PSC, LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 sa skenereom, Sony IJP-"
"V100),  HP PhotoSmart ili HP LaserJet 2200?"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "A command line must be entered!"
msgstr "Komandna linija mora biti uneta!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Command line"
msgstr "Komandna linija"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
"piped instead of being sent directly to a printer."
msgstr ""
"Ovde mo¾ete da odredite bilo koji komandnu liniju na koji zadatak za ¹tampaè "
"treba da bude upuæen umesto da se direktno ¹alje na ¹tampaè."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Pipe into command"
msgstr "Ubaci u komandu"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Detected model: %s %s"
msgstr "Detektovani modeli: %s %s"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "A valid URI must be entered!"
msgstr "Morate uneti validan URI!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer Device URI"
msgstr "Ureðaj za ¹tampaè URI"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
"Mo¾ete direktno odrediti URI za pristup ¹tampaèu. URI mora ispunjavati ili "
"CUPS ili Foomatic specifikacije. Zapamtite da nisu svi URI tipovi podr¾ani."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Port"
msgstr "Port"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer host name or IP"
msgstr "Ime hosta ili IP za ¹tampaè"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "The port number should be an integer!"
msgstr "Broj porta bi trebao da bude broj !"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer host name or IP missing!"
msgstr "Nedostaje ime hosta ili IP za ¹tampaè!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
"Da bi ¹tampali na TCP ili socket ¹tampaè, morate da obezbedite ime hosta ili "
"IP ¹tampaèa te (opcija) broj porta (default je 9100). Na HP JetDirect "
"serverima broj porta je obièno 9100, a na drugim serverima mo¾e biti "
"drugaèiji. Pogledajte upustvo koje ste dobili uz hardver."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
"Izaberite jedan od auto-detektovanih ¹tampaèa sa liste i unesite ime hosta "
"ili IP i opcionalni broj porta (default je 9100) u polje za unos."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "TCP/Socket Printer Options"
msgstr "TCP/Socket Opcije ©tampaèa"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Host \"%s\", port %s"
msgstr "Host \"%s\", port %s"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ", host \"%s\", port %s"
msgstr ", host \"%s\", port %s"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Scanning network..."
msgstr "Skeniram mre¾u ..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer auto-detection"
msgstr "Auto-detekcija ¹tampaèa"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "NCP queue name missing!"
msgstr "Nedostaje ime za NCP red!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "NCP server name missing!"
msgstr "Nedostaje ime NCP servera!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Print Queue ime:"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer Server"
msgstr "Server ¹tampaèa:"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
"name and password."
msgstr ""
"Da biste mogli da ¹tampate na NetWare ¹tampaè, treba da navedete ime  "
"NetWare servera za ¹tampaè (koje nije uvek isto kao TCP/IPhostname! );te  "
"ime 'reda' ¹tampaèa kome pristupate,kao i potrebna korisnièka imena i "
"lozinke."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "NetWare opcije ¹tampaèa"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
"connect to it as a client.\n"
"\n"
"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
"Pove¾ite va¹ ¹tampaè na Linux server i dozvolite va¹oj Windows ma¹ini(ama) "
"da se konektuje na nju kao klijent.\n"
"\n"
"Da li zaista ¾elite da nastavite da pode¹avate ovaj ¹tampaè kao ¹to to sada "
"radite?"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
"type in Printerdrake.\n"
"\n"
msgstr ""
"Podesite va¹ Windows server da omoguæi pristup ¹tamapèu pod IPP protokolom i "
"podesite ¹tampanje sa ove ma¹ine sa \"%s\" tipom konekcije u Printerdrake-"
"u.\n"
"\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
"auxwww\".\n"
"\n"
"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
"you have to make sure that only machines from your local network have access "
"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
"\n"
"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
"protection from a personal account or the administrator account.\n"
"\n"
"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
"type in Printerdrake.\n"
"\n"
msgstr ""
"Upravo treba da podesite ¹tampanje na Windows raèunu sa lozinkom. Usled "
"gre¹ke u arhitekturi Samba klijent softvera lozinka se ostavlja u obiènom "
"tekstu u komandnoj liniji Samba klijenta koji se koristi za preno¹enje "
"poslova ¹tamapèa na Windows server. Tako je moguæe da svaki korisnik na ovoj "
"ma¹ini prika¾e lozinku na ekranu koristeæi se komandom  \"ps auxwww\".\n"
"\n"
"mmi vam preporuèujemo da koristite jednu od sledeæih alternativa (sve u "
"sluèaju da ste sigurni da samo ma¹ine sa va¹e lokalne mre¾e mogu pristupiti "
"va¹em Windows serveru, recimo u smislu firewall-a):\n"
"\n"
"Koristite raèun bez lozinke na va¹em Windows serveru, kao \"GUEST\" raèun "
"ili specijalan raèun kreran za ¹tampanje. Nemojte da uklanjate za¹titu "
"lozinkesa liènih raèuna ili raèuna administratora.\n"
"\n"
"Podesite va¹ Windows server da napravi ¹tampaèe dostupnim  pod LPD "
"protokolom. Zatim podesite ¹tampanje sa ove ma¹ine sa \"%s\" tipom konekcije "
"u Printerdrake-u.\n"
"\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "SECURITY WARNING!"
msgstr "SIGURNOSNO UPOZORENJE!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Samba share name missing!"
msgstr "Nedostaje deljeno ime za Samba-u!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
msgstr "Morate dati ili ime servera ili njegov IP!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Auto-detected"
msgstr "Auto-detekcija"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Workgroup"
msgstr "Radna grupa(Workgroup):"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Share name"
msgstr "Deljeno (zajednièko)  ime :"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "SMB server IP"
msgstr "SMB server IP:"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "SMB server host"
msgstr "SMB server  host:"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""
"Ukoliko je ¾eljeni ¹tampaè auto-detektovan, jednostavno ga izaberite sa "
"liste a zatim dodajte korisnièko ime, lozinku, i/ili radnu grupu ukoliko je "
"potrebno."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
"Da biste mogli da ¹tampate na SMB ¹tampaèu, treba da navedete\n"
"ime hosta (koje nije uvek isto kao TCP/IP ime ma¹ine);\n"
"IP adresu ¹tampaèevog servera; deljeno ime ¹tampaèa kome pristupate,\n"
"kao i potrebna korisnièka imena i lozinke."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "SMB (Windows 9x/NT)  opcije ¹tampaèa"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr "©tampaè \"%s\" na serveru \"%s\""

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr ", ¹tampaè \"%s\" na serveru \"%s\""

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remote printer name missing!"
msgstr "Nedostaje ime udaljenog ¹tampaèa!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remote host name missing!"
msgstr "Nedostaje ime udaljenog host-a!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remote printer name"
msgstr "Ime udaljeni ¹tampaèa"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remote host name"
msgstr "Ime udaljenog host-a"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
"server and the printer name on that server."
msgstr ""
"Da bi koristili udaljeni lpd ¹tampaè, morate da obezbedite ime hosta za "
"server za ¹tampanje kao i ime ¹tampaèa na tom serveru."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Opcije za udaljeni lpd"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Manual configuration"
msgstr "Ruèna konfiguracija"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "You must choose/enter a printer/device!"
msgstr "Morate iabrati/uneti ¹tampaè/ureðaj!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
" (Paralelni portovi: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., ekvivalenti su LPT1:, "
"LPT2:, ..., prvi USB ¹tampaè: /dev/usb/lp0, drugi USB ¹tampaè: /dev/usb/"
"lp1, ...)."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
msgstr "Izaberite port na koji je va¹ raèunar povezan."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
"name/file name in the input line"
msgstr ""
"Izaberite port na koji je va¹ ¹tampaè povezan ili unesite ime/ime fajla "
"ureðaja u liniju za unos"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
msgstr "Izaberite ¹tampaè na koji æe te upuæivati sve dokumente."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
"Izaberite ¹tampaè koji ¾elite da podesite. Pode¹avanje ¹tampaèa æe biti "
"potpuno automatsko. Ukoliko va ¹tampaè nije pravilno detektovan ili vi¹e "
"¾elite da ga sami podesite, ukljuèite \"Ruèna konfiguracija\"."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
msgstr "Ovde se nalazi lista auto-detektovanih ¹tampaèa. "

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Currently, no alternative possibility is available"
msgstr "Trenutno, ne postoji dtruga alternativa"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
"Pode¹avanje ¹tampaèa æe biti potpuno automatsko. Ukoliko va¹ ¹tampaè nije "
"ispravno detektovan ili ¾elite da sami pode¹avate ¹tampaè, ukljuèite \"Ruèna "
"konfiguracija\"."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "The following printer was auto-detected. "
msgstr "Sledeæi ¹tamaè je auto-detektovan."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
"device name/file name in the input line"
msgstr ""
"Izaberite ¹tampaè na koji ¾elite da ¹aljete dokumente za ¹tampanje ili "
"unesite  ime/ime fajla ureðaja u liniju za unos"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
"name in the input line"
msgstr ""
"Izaberite ¹tampaè koji ¾elite da podesite unesite ime/ime fajla ureðaja u "
"liniju za unos"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr ""
"Alternativno, mo¾ete da odredite ime/ime fajla ureðaja u liniju za unos"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
"the input line"
msgstr ""
"Ukoliko to nije onaj koji ¾elite da podesite, unesite ime/ime fajla ureðaja "
"u liniju za unos"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Available printers"
msgstr "Dostupni ¹tampaèi"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "No printer found!"
msgstr "Nije pronaðen ¹tampaè!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "You must enter a device or file name!"
msgstr "Morate uneti ureðaj ili ime fajla!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
"Nije pronaðen lokalni ¹tampaè! Da bi ruèno instalirali ¹tampaè unesite ime "
"ureðaja/ime fajla u liniji za unos (Paralelni portovi: /dev/lp0, /dev/"
"lp1, ..., je ekvivalentno LPT1:, LPT2:, ..., prvi USB ¹tampaè: /dev/usb/lp0, "
"drugi USB ¹tampaè: /dev/usb/lp1, ...)."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Local Printer"
msgstr "Lokalni ¹tampaè"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "USB printer \\#%s"
msgstr "USB ¹tampaè \\#%s"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer on parallel port \\#%s"
msgstr "©tampaè na paralelnom portu \\#%s"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr "©tampaè \"%s\" na SMB/Windows serveru \"%s\""

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Network printer \"%s\", port %s"
msgstr "Mre¾ni ¹tamapè \"%s\", port %s"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Detected %s"
msgstr "Detektovan %s"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr ", ¹tampaè \"%s\" na SMB/Windows serveru \"%s\""

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ", network printer \"%s\", port %s"
msgstr ", mre¾ni ¹tampaè \"%s\", port %s"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
"\n"
"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
"the \"File\" menu).\n"
"\n"
"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
"Center."
msgstr ""
"\n"
"Èestitamo, ba¹ ¹tampaè je sada instaliran i pode¹en!\n"
"\n"
"Mo¾ete da ¹tampate koristeæi \"©tampaj\" komandu u va¹oj aplikaciji (obièno "
"u \"Fajl\" meniju).\n"
"\n"
"Ukoliko ¾elite da dodate, uklonite ili promenite ime ¹tampaèu, ili ¾elite da "
"promenite default opcije (papir, kvalitet ¹tampanja, ...), izaberite "
"\"©tampaè\" u \"Hardver\" sekciji Mandrake Kontrolnog Centra."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
msgstr ""
"Auto-detekcija ¹tampaèa konektovanih na ma¹ine na kojima je instaliran "
"Microsoft Windows"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
msgstr "Auto-detekcija ¹tampaèa povezanih direktno na lokalnu mre¾u"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
msgstr "Auto-detekcija ¹tampaèa povezanih sa ovom ma¹inom"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
"computer.\n"
"\n"
"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
"\n"
" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
"\n"
"Dobrodo¹li u Èarobnjak za pode¹avanje ¹tampaèa\n"
"\n"
"Ovaj èarobnjak æe vam pomoæi da instalirate svoj(e) ¹ampa¹(e) povezane na "
"ovaj raèunar, poezan direktno na mre¾u.\n"
"\n"
"Ukoliko imate ¹tampaè(e) povezane na ovu ma¹inu, prikljuèite ih na raèunar "
"kao i u elektrièno napajanje da bi mogli biti auto-detektovani.\n"
"\n"
"Kliknite na \"Next\" kada ste spremni, i na \"Cancel\" ako ne ¾elite da sada "
"pode¹avate va¹ ¹tampaè(e)."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
"computer or connected directly to the network.\n"
"\n"
"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
"\n"
"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
"\n"
" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
"\n"
"Dobrodo¹li u Èarobnjak za pode¹avanje ¹tampaèa\n"
"\n"
"Ovaj èarobnjak æe vam pomoæi da instalirate svoj(e) ¹ampaè(e) povezane na "
"ovaj raèunar, poezan direktno na mre¾u.\n"
"\n"
"Ukoliko imate ¹tampaè(e) povezane na ovu ma¹inu, prikljuèite ih na ra¹unar i "
"u elektrièno napajanje da bi mogli biti auto-detektovani. Takoðe i mre¾ni "
"¹tampaè(i)moraju  biti povezani i ukljuèeni.\n"
"\n"
"Nemojte da zaboravite da auto-detekcija ¹tampaèa na mre¾i traje du¾e nego za "
"¹tampaèe koji se nalaze poveani direktno na va¹ raèunar. Zato iskljuèite "
"auto-detekciju mre¾nih ¹tampaèa ako vam to nije potrebno.\n"
"\n"
"Kliknite na \"Sledeæi\" kada ste spremni, i na \"Poni¹ti\" ako ne ¾elite da "
"sada pode¹avate va¹ ¹tampaè(e)."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
"\n"
"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
"turned on.\n"
"\n"
"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
"it.\n"
"\n"
" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
"\n"
"Dobrodo¹li u Èarobnjak za pode¹avanje ¹tampaèa\n"
"\n"
"Ovaj èarobnjak æe vam pomoæi da instalirate svoj(e) ¹ampa¹(e) povezane na "
"ovaj raèunar, poezan direktno na mre¾u ili udaljenoj Windows ma¹ini.\n"
"\n"
"Ukoliko imate ¹tampaè(e) povezane na ovu ma¹inu, prikljuèite ih na raèunar "
"kao i u elektrièno napajanje da bi mogli biti auto-detektovani. Takoðe i "
"mre¾ni ¹tampaè(i)i Windows ma¹ine moraju biti povezane i ukljuèene.\n"
"\n"
"Nemojte da zaboravite da auto-detekcija ¹tampaèa na mre¾i traje du¾e nego za "
"¹tampaèe koji se nalaze poveani direktno na va¹ raèunar. Zato iskljuèite "
"auto-detekciju mre¾nih i/ili Windows-hosted ¹tampaèa ako vam to nije "
"potrebno.\n"
"\n"
"Kliknite na \"Sledeæi\" kada ste spremni, i na \"Poni¹ti\" ako ne ¾elite da "
"sada pode¹avate va¹ ¹tampaè(e)."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
"this machine and also from other machines in the network.\n"
"\n"
"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
"connection types."
msgstr ""
"\n"
"Dobrodo¹li u Èarobnjak za konfigurisanje ¹tampaèa\n"
"\n"
"Ovaj èarobnjak æe vam omoguæiti da instalirate lokalne ili udaljene ¹tampaèe "
"sa ovema¹ine kao i drugih ma¹ina na mre¾i.\n"
"\n"
"Od vas æe biti tra¾ene sve neophodne informacije za pode¹avanje ¹tampaèa a "
"dobiæete pristup svim dostypnim drajverima, njihovim opcijama, i tipovima "
"konekcije ¹tampaèa."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Printerdrake could not determine which model your printer %s is. Please "
"choose the correct model from the list."
msgstr ""

#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ")"
msgstr ")"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid " on "
msgstr ""

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "("
msgstr ""

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring printer ..."
msgstr "Pode¹avanje ¹tampaèa ..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Searching for new printers..."
msgstr "Tra¾im nove ¹tampaèe..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
"additional software will be installed."
msgstr ""
"NAPOMENA: U zavisnosti od modela ¹tampaèa i sistema za ¹tampanje potrebno je "
"jo¹ %d MB dodatnog softera da se instalira."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
msgstr "Da li ste sigurni da ¾elite da podesite ¹tampanje na ovoj ma¹ini?\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
msgstr "Da li ¾elite da omoguæite ¹tampanje na gore pomenutim ¹tampaèima?\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
msgstr "Da li ¾elite da omoguæite ¹rampanje na ¹tampaèima u lokalnoj mre¾i?\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
"printers in the local network?\n"
msgstr ""
"Da li ¾elite da omoguæite ¹tampanje na ¹tampaèima koji su gore pomenuti na "
"lokalnoj mre¾i?\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
msgstr " (Proverite da li su svi ¹tampaèi povezani i ukljuèeni).\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"There are no printers found which are directly connected to your machine"
msgstr "Nema ¹tampaèa koji su direktno povezani na va¹u ma¹inu"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"There are %d unknown printers directly connected to your system"
msgstr ""
"\n"
"Prisutno je %d nepoznatih ¹tampaèa povezanih na va¹ sistem"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"There is one unknown printer directly connected to your system"
msgstr ""
"\n"
"Postoji jedan nepoznati ¹tamaè koje je direktno povezan an va¹ sistem"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
"\n"
"%s%s\n"
"is directly connected to your system"
msgstr ""
"Sledeæi ¹tamaè\n"
"\n"
"%s%s\n"
"je direktno povezan na va¹ sistem"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
"\n"
"%s%s\n"
"are directly connected to your system"
msgstr ""
"Sledeæi ¹tamaèr\n"
"\n"
"%s%s\n"
"je direktno povezan na va¹ sistem"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The following printers\n"
"\n"
"%s%s\n"
"are directly connected to your system"
msgstr ""
"Sledeæi ¹tamaèi\n"
"\n"
"%s%s\n"
"su direktno povezani na va¹ sistem"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "and %d unknown printers"
msgstr "i %d nepoznati ¹tampaèi"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "and one unknown printer"
msgstr "i jedan nepoznati ¹tampaè"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Checking your system..."
msgstr "Proveravam va¹ sistem..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Restarting CUPS..."
msgstr "Restartuj XFS"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Ovaj host/mre¾a veæ postoji na listi, i ne mo¾e se ponovo dodati.\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Examples for correct IPs:\n"
msgstr "Primeri pravilnih IP adresa:\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "The entered IP is not correct.\n"
msgstr "Une¹ena host/mre¾na IP adresa nije ispravna.\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Server IP missing!"
msgstr "Nedostaje ime NCP servera!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use."
msgstr ""

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Accessing printers on remote CUPS servers"
msgstr "©tampaè ili Udaljeni CUPS server"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove selected server"
msgstr "Ukloni selektovanog hosta/mre¾u"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit selected server"
msgstr "Uredi selektovanog hosta/mre¾u"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Add server"
msgstr "Dodaj korisnika"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Add here the CUPS servers whose printers you want to use. You only need to "
"do this if the servers do not broadcast their printer information into the "
"local network."
msgstr ""

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "IP address of host/network:"
msgstr "IP adresa hosta/mre¾e:"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Ovaj host/mre¾a veæ postoji na listi, i ne mo¾e se ponovo dodati.\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
msgstr "Une¹ena host/mre¾na IP adresa nije ispravna.\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Host/network IP address missing."
msgstr ""

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Choose the network or host on which the local printers should be made "
"available:"
msgstr ""
"Izaberite mre¾u ili hosta na kojem bi lokalni ¹tampaèi trebali biti dostupni:"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Sharing of local printers"
msgstr "Deljenje lokalnih ¹tampaèa"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remove selected host/network"
msgstr "Ukloni selektovanog hosta/mre¾u"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Edit selected host/network"
msgstr "Uredi selektovanog hosta/mre¾u"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Add host/network"
msgstr "Dodaj hosa/mre¾u"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
"(s) should be available:"
msgstr ""
"Ovo su ma¹ine i mre¾e na kojima se nalaze lokalno povezani ¹tamaè(i) koji bi "
"trebali biti dostupni:"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
"made sure that\n"
"\n"
"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
"\n"
"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
"\n"
"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
"as the server name.\n"
"\n"
"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
"but then you have to take care of these points."
msgstr ""
"Kada se ova opcija ukljuèi, svako pokretanje CUPS automatski osiguravamo da\n"
"\n"
"- ukoliko je LPD/LPRng instaliran, /etc/printcap neæe biti preisan od strane "
"CUPS-a\n"
"\n"
"- ukoliko /etc/cups/cupsd.conf nedostaje, biæe kreiran\n"
"\n"
"- kada se objavi informacija o ¹tampaèu, ona ne sadr¾i \"localhost\" kao ime "
"servera.\n"
"\n"
"Ukoliko vam neke od ovih mera predstavljaju problem, iskljuèite ovu opciju, "
"ali æete sami morati da podesite ove opcije."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
msgstr "Automatska korekcija CUPS konfiguracije"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
"only need to turn on the \"Automatically find available printers on remote "
"machines\" option; the CUPS servers inform your machine automatically about "
"their printers. All printers currently known to your machine are listed in "
"the \"Remote printers\" section in the main window of Printerdrake. If your "
"CUPS server(s) is/are not in your local network, you have to enter the IP "
"address(es) and optionally the port number(s) here to get the printer "
"information from the server(s)."
msgstr ""

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "None"
msgstr "Uraðeno"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Additional CUPS servers: "
msgstr "Na CUPS server \"%s\""

#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Nema udaljenih ma¹ina"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Custom configuration"
msgstr "Custom konfiguracija"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
msgstr "Zajednièko deljenje ¹tampaèa na domaæinima(hosts)/mre¾ama: "

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Automatically find available printers on remote machines"
msgstr "Automatski pronaði dostupne ¹tampaèe na udaljenim ma¹inama"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "The printers on this machine are available to other computers"
msgstr "©tampaèi na ovoj ma¹ini su dostupni za ostale raèunare"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
"automatically made available on this machine."
msgstr ""
"Takoðe mo¾ete odluèiti da li ¾elite da ¹tampaèi na udaljenim ma¹inama budu "
"automatski dostupni na ovoj ma¹ini."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
"Ovde mo¾ete izabrati da li ¾elite da ¹tampaèi na ovoj ma¹ini treba da budu "
"dostupni na drugim udaljenim ma¹inama i na kojim udaljenim ma¹inama."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "CUPS printer sharing configuration"
msgstr "CUPSkonfiguracija za deljenje ¹tampaèa"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
msgstr "Auto-detekcija ¹tampaèa (Lokalni, TCP/Socket, i SMB ¹tampaèi)"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
"printers will be automatically detected."
msgstr ""
"\n"
"©tampaèe na udaljenom CUPS serveru ne moraju da budu pode¹eni ovde; ovi "
"¹tampaèi æe biti automatski detektovani."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "How is the printer connected?"
msgstr "Kako je ¹tampaè povezan?"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Select Printer Connection"
msgstr "Izbor povezanosti ¹tampaèa"

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (umask)\n"
"\n"
"Set the user umask."
msgstr ""
"Argumenti: (umask)\n"
"\n"
"Pode¹avanje korisnièkog umask."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (val)\n"
"\n"
"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
"Argumenti: (val)\n"
"\n"
"Podesite shell pauzu. Vrednost zero - nula znaèi da nema pauze."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (size)\n"
"\n"
"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
msgstr ""
"Argumenti: (size)\n"
"\n"
"Podesite shell velièinu istorije za komande. Vrednost -1 znaèi da nema "
"linita."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
msgstr "ukoliko je pode¹eno na da, oznaèite dodavanje/uklanjanje sgid fajlova."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check open ports."
msgstr "ukoliko je pode¹eno na da, oznaèite otvorene portove."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
msgstr ""
"ukoliko je pode¹eno, po¹aljite izve¹taj na ovu email adresu uli je po¹aljite "
"root-u."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result by mail."
msgstr "ukoliko ka¾ete da, po¹aljite rezultat provere mail-om."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
msgstr ""
"ukoliko je pode¹eno na da, oznaèite fajlove/diretorijume upisivim za sve "
"korisnike."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, reports check result to tty."
msgstr "ukoliko je pode¹eno na da, izve¹taj o proveri po¹aljite na tty."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
msgstr "ukoliko je pode¹eno na da, pokrenite proveru rpm baze podataka."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
msgstr ""
"ukoliko je pode¹eno na da, proverite da li su mre¾ni ureðaji u promiscuous "
"modu."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
msgstr "ukoliko je pode¹eno na da, pokrenite chkrootkit provere."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
msgstr ""
"ukoliko je pode¹eno na da, proverite ovla¹æenja za fajlove u korisnièkom "
"home diretorijumu."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
msgstr ""
"ukoliko je pode¹eno na da, oznaèite dodavanje/uklanjanje za suid root "
"fajlove."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result to syslog."
msgstr "ukoliko je pode¹eno na da, po¹aljite izve¹taj o proveri u syslog."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"if set to yes, check for empty passwords, for no password in /etc/shadow and "
"for users with the 0 id other than root."
msgstr ""

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, run the daily security checks."
msgstr "ukoliko je pode¹eno na da, pokrenite dnevne sigurnosne provere."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
msgstr "ukoliko je pode¹eno na da, proverite checksum za suid/sgid fajlove."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
msgstr "ukoliko je pode¹eno na da, prverite praznu lozinku u /etc/shadow."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, report unowned files."
msgstr "ukoliko je pode¹eno na da, prijavite fajlove bez vlasnika."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (umask)\n"
"\n"
"Set the root umask."
msgstr ""
"Argumenti: (umask)\n"
"\n"
"Podesite root umask."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
"\n"
"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
"number of capitalized letters."
msgstr ""
"Argumenti: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
"\n"
"Podesite najmanju du¾inu lozinke i najmanji broj brojeva i minimalan broj "
"velikih slova."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
"Argumenti: (arg)\n"
"\n"
"Podesite istoriju pamæenja lozinki da bi spreèili ponovnu upotrebu lozinke."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
"\n"
"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
"\\fP."
msgstr ""
"Argumenti: (max, inactive=-1)\n"
"\n"
"Podesite lozinku ciljajuæi na \\fImax\\fP dana i izmena pauze na  "
"\\fIinactive\\fP."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (name)\n"
"\n"
"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
"Argumenti: (name)\n"
"\n"
"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
msgstr ""
"Argumenti: (arg)\n"
"\n"
" Omoguæi/Onemoguæi sulogin(8) u single user nivou."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
"Argumenti: (arg)\n"
"\n"
" Aktiviraj/Deaktiviraj dnevne sigurnosne provere."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
"Argumenti: (arg)\n"
"\n"
"Aktiviraj/Deaktiviraj proveru promiskuiteta mre¾nih kartica."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
"Use password to authenticate users."
msgstr ""
"Argumenti: (arg)\n"
"\n"
"Koristi lozinku za autentifikaciju korisnika."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
"Argumenti: (arg)\n"
"\n"
" Omoguæavanje su samo za korisnije wheel grupe ili za svakog korisnika."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
"Argumenti: (arg)\n"
"\n"
"Omoguæi/Onemoguæi msec proveru sigurnosti na svaki èas."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
"Argumenti: (arg)\n"
"\n"
"Omoguæi/Onemoguæi prijavljivanje IPv4 strange paketa."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
"Argumenti: (arg)\n"
"\n"
"Omoguæi/Onemoguæi libsafe ako je libsafe pronaðen na sistemu."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg, alert=1)\n"
"\n"
"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
"Argumenti: (arg, alert=1)\n"
"\n"
"Omoguæi/Onemoguæi IP spoofing za¹titu."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg, alert=1)\n"
"\n"
"Enable/Disable name resolution spoofing protection.  If\n"
"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
"Argumenti: (arg, alert=1)\n"
"\n"
"Omoguæi/Onemoguæi za¹titu za name resolution spoofing.  Ako je\n"
"\\fIalert\\fP istinit, i to prijavite u syslog."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
"\n"
"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
"dev the device to report the log."
msgstr ""
"Argumenti: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
"\n"
"Omoguæi/Onemoguæi syslog izve¹taje u konzoli 12. \\fIexpr\\fP je\n"
"izraz koji opisuje ¹ta treba da se upi¹e u log (pogledajte syslog.conf(5) za "
"vi¹e detalja) i\n"
"dev ureðaj za prijavljivanje na log."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
"allow and /etc/at.allow\n"
"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
"Argumenti: (arg)\n"
"\n"
"Omoguæi/Onemoguæi crontab i at za korisnike. Postavite korisnike sa "
"dozvolama u /etc/cron.allow i /etc/at.allow\n"
"(proèitajte man at(1) i crontab(1))."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: ()\n"
"\n"
"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
"server\n"
"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
"server\n"
"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
"the file\n"
"during the installation of packages."
msgstr ""
"Argumenti: ()\n"
"\n"
"Ukoliko je SERVER_LEVEL (ili je SECURE_LEVEL odsutan) veæi od 3\n"
"u /etc/security/msec/security.conf, kreira simbolièki link /etc/security/"
"msec/server\n"
"da upuæuje na /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.  /etc/security/msec/"
"server\n"
"se koristi od strane chkconfig --add da bi dodali servis ukoliko je prisutan "
"u fajlu\n"
"tokom instalacije paketa."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
"Argumenti: (arg)\n"
"\n"
"Autorizuje sve servise koje kontroli¹e tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) ako "
"je \\fIarg\\fP = ALL. Samo lokalni\n"
"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. Za autorizaciju vama "
"potrebnih servisa , koristite /etc/hosts.allow\n"
"(see hosts.allow(5))."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
"Argumenti: (arg)\n"
"\n"
"Argument odreðuje da li klijent autorzivan za konekovanje na\n"
"X server na tcp portu 6000 ili nije."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
"\n"
"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
"Argumenti: (arg, listen_tcp=None)\n"
"\n"
"Dozvoljava/Nedozvoljava X konekciju. Prvi argument odreðije ¹ta je uraðeno\n"
"sa strane klijenta: ALL (sve konekcije su dozvoljene), LOCAL (samo\n"
"lpkalne konekcije) i NONE (bez konekcije)."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
"gdm)."
msgstr ""
"Argumenti: (arg)\n"
"\n"
"Dozvoli/Ne dozvoli listu korisnika na sistemu u menad¾erima za displej (kdm "
"i gdm)."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
"Argumenti: (arg)\n"
"\n"
"Dozvoli/Ne dozvoli diektno root logovanje."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
"Argumenti: (arg)\n"
"\n"
"Dozvoli/Ne dozvoli udaljeno root logovanje."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
"Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
"Argumenti: (arg)\n"
"\n"
"Dozvoli/Ne dozvoli restartovanje od strane konzlolnog korisnika."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
"\\fP = NONE no issues are\n"
"allowed else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
"Argumenti: (arg)\n"
"\n"
"Ako je \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue i /etc/issue.net ne postoji. Ako "
"je \\fIarg\\fP = NONE nijedana radnja nije\n"
"dozvoljena ili je samo /etc/issue dozvoljen."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
"Allow/Forbid autologin."
msgstr ""
"Argumenti: (arg)\n"
"\n"
"Dozvoli/Ne dozvoli autologovanje."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
" Accept/Refuse icmp echo."
msgstr ""
"Argumenti: (arg)\n"
"\n"
" Prihvati/Odbij icmp echo."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
msgstr ""
"Argumenti: (arg)\n"
"\n"
" Prihvati/Odbij prenosivi icmp echo."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Arguments: (arg)\n"
"\n"
"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
msgstr ""
"Argumenti: (arg)\n"
"\n"
"Prihvati/Odbij IPv4 poruke o gre¹kama."

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Security Administrator (login or email)"
msgstr "Administracija Nivoa Sigurnosti (login ili email)"

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid ""
"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr "Biblioteka koja ¹titi od buffer overflow-a i format string napada."

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Use libsafe for servers"
msgstr "Koristi libsafe za servere"

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Security level"
msgstr "Sigurnosni nivo"

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose the desired security level"
msgstr "Izaberite ¾eljeni sigurnosni nivo"

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "DrakSec Basic Options"
msgstr "DrakSec Osnovne Opcije"

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid ""
"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
"security features are at their maximum."
msgstr ""
"Ovo je slièno prethodnom nivou, ali je sada sistem potpuno zatvoren i "
"sigurnosne opcije su maksimalne."

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid ""
"With this security level, the use of this system as a server becomes "
"possible.\n"
"The security is now high enough to use the system as a server which can "
"accept\n"
"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
"Internet, you should choose a lower level."
msgstr ""
"Sa ovim sigurnosnim nivoom, kori¹æenje ovog sistema kao servera postaje "
"moguæe.\n"
"Sigurnost je sada dovoljno velika za kori¹æenje ma¹ine za server koji "
"prihvata\n"
"konekcije brojnih klijenata. Napomena: ukoliko je va¹a ma¹ina samo klijent "
"na Internetu, trebali bi da izaberete ni¾i nivo."

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid ""
"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
"night."
msgstr ""
"Veæ postoje neka ogranièenja, a vi¹e automatskih provera se pokreæe svake "
"noæi."

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
"to connect to the Internet as a client."
msgstr ""
"Ovo je standardno sigurnosno okru¾enje preporuèeno za raèunare koji  æe "
"biti  kor¹æeni za vezu sa Internetom ili kao klijent."

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
msgstr ""
"Lozinke su sada omoguæene, ali se i dalje ne preporuèuje da se koristi\n"
"kao mre¾ni raèunar."

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid ""
"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
"Na ovom nivou treba obratiti pa¾nju. On pravi va¹ sistem lak¹im\n"
"za upotrebu, ali i  veoma osetljivim: ne sme biti kori¹ten na ma¹ini\n"
"koja je povezana sa drugim ma¹inama ili na internet. Ovde ne postoji\n"
"pristup sa lozinkom."

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Paranoid"
msgstr "Paranoidna"

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Higher"
msgstr "Vi¹lji"

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "High"
msgstr "Velika"

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Poor"
msgstr "Bedna"

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Welcome To Crackers"
msgstr "Dobro¹li kod Krakera"

#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
"the worldwide Linux Community"
msgstr ""
"Uspeh MandrakeSoft-a je zasnovan na principu Besplatnog Softvera. Va¹ novi "
"operativni sistem je rezultat kolaborativnog rada sa delom svetske Linux "
"Zajednice"

#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid "Welcome to the Open Source world"
msgstr "Dobrodo¹li u Svet Open Source-a"

#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
msgstr "Hvala vam ¹to ste izabrali Mandrake Linux 9.1"

#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
msgstr ""
"Da bi podelili va¹e znanje i pomogli u razvoju Linux alata, pridru¾ite se "
"diskusionim forumima koje mo¾ete pronaæi na na¹im \"Community\" veb "
"stranicama"

#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid "Want to know more about the Open Source community?"
msgstr "Da li ¾elite da saznate vi¹e o Open Source zajednici?"

#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid "Get involved in the Free Software world"
msgstr "Prikljuèite se svetu Bespatnog Softvera"

#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
"Mandrake Linux 9.1 vam omoguæava najbolji softver za pristup svemu ¹to "
"Internet nudi: Surfovanje i pregled animacija sa Mozilla-om i Konqueror, "
"razmenu email-a i organizaciju svojih liènih podataka sa Evolution i Kmail, "
"i jo¹ mnogo toga"

#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
#, c-format
msgid "Get the most from the Internet"
msgstr "Konektujte se na Internet"

#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
"Mandrake Linux 9.1 vam omoguæava da dovedete svoj multimedijalni raèunar do "
"krajnih granica! Koristeæi najnoviji softver za slu¹anje muzièkih i audio "
"fajlova, editovanje i organizovanje va¹ih slika i fotografija, gledanje TV-a "
"i videa, i jo¹ mnogo toga"

#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
#, c-format
msgid "Push multimedia to its limits!"
msgstr "Dovedite multimediju do njenih granica!"

#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
#, c-format
msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
msgstr "Otkrijte veæinu najnovijih grafièkih i multimedijalnih alata!"

#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
"strategy, ..."
msgstr ""
"Mandrake Linux 9.1 vam nudi najbolje Open Source igre - arkade, akcije, "
"strategije, ..."

#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
#, c-format
msgid "Games"
msgstr "Igre"

#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
"your machine"
msgstr ""
"Mandrake Linux 9.1 Kontrolni Centar je lokacija za potupuno  i kompletno "
"pode¹avanje va¹eg Mandrake sistema"

#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Mandrake Kontrolni Centar"

#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
"Mandrake Linux 9.1 vam donosi 11 razlièitih grfièkih desktop okru¾enja i "
"window menad¾era pa tako mo¾ete izabrati izmeðu  GNOME 2, KDE 3, Window "
"Maker..."

#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
#, c-format
msgid "User interfaces"
msgstr "Korisnièki interfejsi"

#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
msgstr ""
"Iskoristite snagu GNU gcc 3 kompajlera kao i najboljih Open Source razvojnih "
"okru¾enja"

#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
#, c-format
msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
msgstr "Mandrake Linux 9.1 ultimativna razvojna platforma"

#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
#, c-format
msgid "Development simplified"
msgstr "Razvoj pojednostavljen"

#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
msgstr ""
"Pretvorite svoju ma¹inu u moæni Linux server sa samo nekoliko poteza mi¹em:  "
"Veb server, email, firewall, ruter, fajl server, server za ¹ampanje, ..."

#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
#, c-format
msgid "Turn your machine into a reliable server"
msgstr "Pretvorite svoju ma¹inu u pouzdan server"

#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
#, c-format
msgid "This product is available on MandrakeStore website"
msgstr "Ovaj proidzvod je dostupan na MandrakeStore veb sajtu"

#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
msgstr ""
"Ovaj firewall proizvod ukljuèuje mre¾ne funkcije koje vam omoguæavaju da "
"upotpunite sve svoje sigurnosne potrebe"

#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
#, c-format
msgid ""
"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
"F.)"
msgstr ""
"MandrakeSecurity spektar ukljuèuje i Multi Network Firewall proizvod (M.N.F.)"

#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
#, c-format
msgid "Optimize your security"
msgstr "Optimizute svoju sigurnost"

#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
msgstr ""
"©iroki raspon Linux re¹enja, kao i slecijalnih ponuda proizvoda i 'goodies'-"
"a, je dostupan i preko Interneta u na¹em e-marketu:"

#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
#, c-format
msgid "The official MandrakeSoft store"
msgstr "Zvanièni MandrakeSoft market"

#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
"available on the MandrakeStore"
msgstr ""
"MandrakeSoft radi zajedno sa velikim brojem kompanija nudeæi profesionalna "
"re¹enja kompatibilna sa Mandrake Linux-om. Lista ovih partnera je dostupna u "
"MandrakeStore"

#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
#, c-format
msgid "Strategic partners"
msgstr "Strate¹ki partneri"

#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
"certification program (worldwide professional technical certification)"
msgstr ""
"Bilo da izaberete sa dami uèite online ili preko na¹e mre¾e partnera za "
"edukaciju, Linux-Campus katalog vas priprema za priznati LPI certifikovani "
"program (svetska profesionalna tehnièka sertifikacija)"

#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
#, c-format
msgid "Certify yourself on Linux"
msgstr "Sertifikujte se na Linux-u"

#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
#, c-format
msgid ""
"The training program has been created to respond to the needs of both end "
"users and experts (Network and System administrators)"
msgstr ""
"Program edukacije je kreiran da odgovori potrebama korisnika i eksperata "
"(mre¾nih i sistemskih administratora("

#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
#, c-format
msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
msgstr "Otkrijte MandrakeSoft-ov katalog Linux-Campus"

#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
"technical support website:"
msgstr ""
"Prikljuèite se MandrakeSofttimovima za podr¹ku i Linux zajednici online da "
"bi podelili svoje znanje i pomogli drugima tako ¹to æete postati priznati "
"Ekspert na online veb sajtu za tehnièku podr¹ku:"

#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
"platform"
msgstr ""
"Pronaðite re¹enja za va¹e probleme preko MandrakeSoft-ove online platforme "
"za podr¹ku"

#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid "Become a MandrakeExpert"
msgstr "Postanite MandrakeExpert"

#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
msgstr ""
"Sva pitanja æe biti praæena od strane jednog kvalifikovanog MandrakeSoft "
"tehnièkog eksperta."

#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
#, c-format
msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
msgstr ""
"Tu je online platforma koja treba da odgovori poebnim i specifiènim "
"potrebama kompanija"

#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
#, c-format
msgid "MandrakeExpert Corporate"
msgstr "MandrakeExpert Corporate"

#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
"favorite Linux distribution while also receiving special privileges. If you "
"enjoy our products, if your company benefits from our products to gain a "
"competititve edge, if you want to support Mandrake Linux development, join "
"MandrakeClub!"
msgstr ""
"MandrakeClub i Mandrake Corporate Club su kreirani za biznis i privatne "
"korisnike Mandrake Linux distribucije koji ¾ele da direktno podr¾e svoju "
"omiljenu distribuciju a dobijajuæi specijalne privilegije. Ukoliko u¾ivate u "
"na¹im proizvodima, ukoliko va¹a kompanijna ostvaruje profit od na¹ih "
"proizvoda , ukoliko ¾elite da podr¾ite razvoj Mandrake Linux-a, pridru¾ite "
"se MandrakeClub-u!"

#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
#, c-format
msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
msgstr "Otkrijte ¹ta nude MandrakeClub i Mandrake Corporate Club"

#: ../../standalone/XFdrake:1
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Molim, ponovo unesite %s radi aktiviranja promena"

#: ../../standalone/XFdrake:1
#, c-format
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Molim va¹ izlogujte se i restartujte (Ctrl-Alt-BackSpace) raèunar"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr "/etc/hosts.allow i /etc/hosts.deny je veæ pode¹en - nije izmenjen"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr "Prvo morate da kreirate /etc/dhcpd.conf !"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr "Ne¹to je krenulo naopako! - Da li je mkisofs instaliran?"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr "Etherboot ISO image je %s"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "No floppy drive available!"
msgstr "Disketa nije pronaðena!"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Floppy can be removed now"
msgstr "Disketu sada mo¾ete da izbacite iz ureðaja"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Couldn't access the floppy!"
msgstr "Ne mogu da pristupim disketi!"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Please insert floppy disk:"
msgstr "Ubacite disketu:"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Write Config"
msgstr "Saèuvaj Konfiguraciju"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr "Dinamièka IP adresa Pool:"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
"Most of these values were extracted\n"
"from your running system.\n"
"You can modify as needed."
msgstr ""
"Veæina ovih vrednosti je izvuèena iz\n"
"va¹eg dosada¹njeg sistema.\n"
"MO¾ete ih izmeniti po potrebi."

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "dhcpd Server Configuration"
msgstr "dhcpd Server konfiguracija"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "IP Range End:"
msgstr "Kraj IP raspona:"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "IP Range Start:"
msgstr "Poèetak IP raspona:"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Name Servers:"
msgstr "Navedi servere:"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Domain Name:"
msgstr "Ime domena:"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Broadcast Address:"
msgstr "Broadcast Adresa:"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Subnet Mask:"
msgstr "Subnet maska:"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Routers:"
msgstr "Ruteri:"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Netmask:"
msgstr "Mre¾na maska:"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Subnet:"
msgstr "Subnet:"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
"(service dm restart - at the console)"
msgstr ""
"Morate da restartujete Menad¾era za Dispej da bi sve izmene bile vidljive. \n"
"(service dm restart - u kondzoli)"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "dhcpd Config..."
msgstr "dhcpd Konfiguracija..."

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Delete Client"
msgstr "Obri¹i Klijenta"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "<-- Edit Client"
msgstr "Uredi Klijenta"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Add Client -->"
msgstr "Dodaj Klijenta -->"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Allow Thin Clients"
msgstr "Dozvoli Thin Klijente"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Thin Client"
msgstr "Thin klijent"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "No net boot images created!"
msgstr "Nema kreiranih No net boot image!"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "type: %s"
msgstr "tip: %s"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "<-- Del User"
msgstr "<-- Obri¹i Korisnika"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Add User -->"
msgstr "Dodaj Korisnika -->"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
" the one in the Terminal Server database.\n"
"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
"!!! Ukazuje da je lozinka u sistemskoj bazi podataka razlièita\n"
"od one u bazi terminalnog Servera.\n"
"Obri¹ite/ponovo dodajte korisnika na Terminalnom Serveru da bi omouæili "
"prijavljivanje."

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Delete All NBIs"
msgstr "Obri¹i sve NBIs"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "<-- Delete"
msgstr "<-- Obri¹i"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "This will take a few minutes."
msgstr "Ovo æe potrajati nekoliko minuta."

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Build All Kernels -->"
msgstr "Kompajliraj Sve Kernele -->"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "No NIC selected!"
msgstr "Nijedan NIC nije selektovan!"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Build Single NIC -->"
msgstr "Build Single NIC -->"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "No kernel selected!"
msgstr "Nijedan kernel nije izabran!"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Build Whole Kernel -->"
msgstr "Kompajliraj celi Kernel -->"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Boot ISO"
msgstr "Boot ISO"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Boot Floppy"
msgstr "Boot Floppy"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t   \n"
"        - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
"        \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrdrd image "
"must be created.\n"
"        \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
"graphical interface\n"
"        \t\tto help manage/customize these images.\n"
"\n"
"        - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
"        \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
"assigning an IP address\n"
"        \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
"remove these entries.\n"
"\t\t\t\n"
"        \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
"correct image. You should\n"
"        \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
"expects names like\n"
"        \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
"\t\t\t \n"
"        \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
"like:\n"
"        \t\t\n"
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet        00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address              192.168.192.3;\n"
"\t\t\t\t\t#type                          fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename                      \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
"\t\t\t\n"
"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
"entry for\n"
"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ.  Clients can "
"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'.  Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
"$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
"gdm.conf are modified\n"
"\t\t\tif thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are security "
"issues in using xdmcp,\n"
"\t\t\thosts.deny and hosts.allow are modified to limit access to the local "
"subnet.\n"
"\t\t\t\n"
"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing "
"clients.\n"
"\t\t\t\n"
"        - Maintain /etc/exports:\n"
"        \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
"clients. drakTermServ\n"
"        \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
"filesystem from\n"
"        \t\tdiskless clients.\n"
"\n"
"        \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
"        \t\t\n"
"        \t\t/                  (ro,all_squash)\n"
"        \t\t/home              SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
"\t\t\t\n"
"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n"
"        \t\t\n"
"        - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
"        \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
"client, their entry in\n"
"        \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
"\\$. drakTermServ helps\n"
"        \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
"file.\n"
"\n"
"        - Per client /etc/X11XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
"        \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
"unique configuration files\n"
"        \t\ton the root filesystem of the server. In the future drakTermServ "
"will help create these\n"
"        \t\tfiles.\n"
"\n"
"        - Per client system configuration files:\n"
"        \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
"unique configuration files\n"
"        \t\ton the root filesystem of the server. In the future, "
"drakTermServ can help create files\n"
"        \t\tsuch as /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/"
"keyboard on a per-client\n"
"        \t\tbasis.\n"
"\n"
"        - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
"        \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
"with the images created by\n"
"        \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
"the boot image to each\n"
"        \t\tdiskless client.\n"
"\n"
"        \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
"        \t\t\n"
"        \t\tservice tftp\n"
"        \t\t(\n"
"                        disable         = no\n"
"                        socket_type  = dgram\n"
"                        protocol        = udp\n"
"                        wait             = yes\n"
"                        user             = root\n"
"                        server          = /usr/sbin/in.tftpd\n"
"                        server_args  = -s /var/lib/tftpboot\n"
"        \t\t}\n"
"        \t\t\n"
"        \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
"disable flag to\n"
"        \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
"mkinitrd-net\n"
"        \t\tputs it's images.\n"
"\n"
"        - Create etherboot floppies/CDs:\n"
"        \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
"or a boot floppy\n"
"        \t\tor CD to initate the boot sequence.  drakTermServ will help "
"generate these images,\n"
"        \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
"        \t\t\n"
"        \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
"        \t\t\n"
"        \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
"        \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Thanks:\n"
"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
" Hvala:\n"
"\t- LTSP Projekat http://www.ltsp.org\n"
"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
" Sva prava (C) 2002 MandrakeSoft \n"
"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Add/Del Clients"
msgstr "Dodaj/Izbri¹i Klijente"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Add/Del Users"
msgstr "Dodaj/Izbri¹i Korisnike"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Net Boot Images"
msgstr "Net Boot Images"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Etherboot Floppy/ISO"
msgstr "Etherboot Floppy/ISO"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Stop Server"
msgstr "Zaustavi Server"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Start Server"
msgstr "Pokreni Server"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Disable Server"
msgstr "Deaktiviraj Server"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Enable Server"
msgstr "Aktiviraj Server"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
msgstr "Konfiguracija Mandrake Terminalnog servera"

#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "Remove the last item"
msgstr "Ukloni zadnju vrednost"

#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "Add an item"
msgstr "Dodaj vrednost"

#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "Auto Install"
msgstr "Autoinstalacija"

#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid ""
"The floppy has been successfully generated.\n"
"You may now replay your installation."
msgstr ""
"Disketa je uspe¹no kreirana.\n"
"Sada mo¾ete ponoviti va¹u instalaciju."

#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Èestitamo !"

#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome.\n"
"\n"
"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
"\n"
"Doborodo¹li.\n"
"\n"
"Parametri za autoinstalaciju su dostupni u delu koji se nalazi levo"

#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Kreiram auto instalacionu disketu"

#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "manual"
msgstr "upustvo"

#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid ""
"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
"will be manual"
msgstr ""
"izaberite za svaki korak da li æe biti istovetan i automatizovan iliæe biti "
"ruèno pode¹avan"

#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "Automatic Steps Configuration"
msgstr "Pode¹avanje automatizovanih koraka"

#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "replay"
msgstr "ponovi"

#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
"\n"
"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
"order to change their values.\n"
"\n"
"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
"\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
"Sada treba da podesite Autoinstalacionu Disketu. Ova opcije je donekle "
"iopasna i mora se pa¾ljivo koristiti.\n"
"\n"
"Sa ovom opcijom, moæi æete da ponovite instalaciju koju steizveli na ovom "
"raèunaru, sa povremenim upitima u cilju izmene odreðenih vrednosti "
"parametra.\n"
"\n"
"RAdi maksimalne sigurnosti, particioniranje i formatiranje nikada neæe biti "
"izvoðeno automatskiy, bez obzira ¹ta izabrali tokom instalacije na ovom "
"raèunaru.\n"
"\n"
"Da li ¾elite da nastavite?"

#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "Auto Install Configurator"
msgstr "Autoinstalacioni konfigurator"

#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "I can't find needed image file `%s'."
msgstr "Ne mogu da pronaðem potrebni image fajl `%s'."

#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "Error!"
msgstr "Gre¹ka!"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Restore Backup Problems:\n"
"\n"
"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
"backup files before restoring them.\n"
"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
"your original directory, and you will loose all your \n"
"data. It is important to be careful and not modify the \n"
"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
"\n"
"Problemi pri obnavljanju:\n"
"\n"
"Tokom procesa obnavljanja, Drakbackup æe proveriti sve va¹e \n"
"backup fajlovi pre nego ih obnovi.\n"
"Pre obnavljanja, Drakbackup æe ukloniti \n"
"va¹ orginalni direktorijum, i izgubiæete sve \n"
"podatke. Va¾no je da budete pa¾ljivi i da nemenjate \n"
"backup fajlove ruèno.\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"options description:\n"
"\n"
"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
"backups that are already built are sent to the server.\n"
"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
msgstr ""
"Opis ocija:\n"
"\n"
"Budite pa¾ljivi kada koristite ftp backup, zato ¹to samo \n"
"backup-ovi koji su veæ kreirani su poslati na server.\n"
"Tako da u ovom trenutku, morate da kreirate backup na hard disku \n"
"pre nego ga po¹aljete na server.\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Description:\n"
"\n"
"  Drakbackup is used to backup your system.\n"
"  During the configuration you can select: \n"
"\t- System files, \n"
"\t- Users files, \n"
"\t- Other files.\n"
"\tor All your system ...  and Other (like Windows Partitions)\n"
"\n"
"  Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
"\t- Harddrive.\n"
"\t- NFS.\n"
"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
"\t- FTP.\n"
"\t- Rsync.\n"
"\t- Webdav.\n"
"\t- Tape.\n"
"\n"
"  Drakbackup allows you to restore your system to\n"
"  a user selected directory.\n"
"\n"
"  Per default all backups will be stored on your\n"
"  /var/lib/drakbackup directory\n"
"\n"
"  Configuration file:\n"
"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
"\n"
"Restore Step:\n"
"  \n"
"  During the restore step, DrakBackup will remove \n"
"  your original directory and verify that all \n"
"  backup files are not corrupted. It is recommended \n"
"  you do a last backup before restoring.\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
"Opis:\n"
"\n"
"  Drakbackup se koristi za backup va¹eg sistema.\n"
"  Tokom konfiguracije mo¾ete izabrati: \n"
"\t- Sistemske fajlove, \n"
"\t- Korisnièke fajlove, \n"
"\t- Ostale fajlove.\n"
"\tili  Ceo va¹ sistem ...  i Druge (kao ¹to su Windows Particije)\n"
"\n"
"  Drakbackup vam dozovoljava backup yva¹eg sistema na:\n"
"\t- Hard disk.\n"
"\t- NFS.\n"
"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (bez autostarta, rescue i autoinstall.).\n"
"\t- FTP.\n"
"\t- Rsync.\n"
"\t- Webdav.\n"
"\t- Tape.\n"
"\n"
"  Drakbackup dozvoljava va oblovite svoj sistem u\n"
"  izabrani korisnièki direktorijum.\n"
"\n"
"  Po default-u svi backup-ovi æe biti sme¹teni u va¹\n"
"  /var/lib/drakbackup direktorijum\n"
"\n"
"  Konfiguracioni fajl:\n"
"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
"\n"
"\n"
"Korak za obnavljanje:\n"
"  \n"
"  Tokom procesa obnavljanja, DrakBackup æe ukloniti \n"
"  va¹ orginalni direktorijum i proveriti da li su svi \n"
"  backup fajlovi ispravni. Preporuèuje se \n"
"  da uradite poslednji backup pre obnavljanja.\n"
"\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
"fr>"
msgstr ""
" Sva prava (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
"fr>"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"restore description:\n"
" \n"
"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
"\n"
"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
"check boxes.\n"
"\n"
"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
"\n"
" - Incremental Backups:\n"
"\n"
"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
"\toption to use. This option allows you to \n"
"\tbackup all of your data the first time, and \n"
"\tonly the changed data after.\n"
"\tSo you will be able, during the restore\n"
"\tstep, to restore your data from a specified\n"
"\tdate.\n"
"\tIf you have not selected this option all\n"
"\told backups are deleted before each backup.    \n"
"\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
"Opis obnavljanja:\n"
" \n"
"Samo najnoviji podaci æe biti kori¹æeni, zato ¹to inkrementalni \n"
"backup-u neophodno da obnavlja stare backup-ove jedan po jedan.\n"
"\n"
"Ukoliko ne ¾elite da obnavljate odreðenog korisnika deselektujte sve\n"
"njegove selekcije.\n"
"\n"
"U drugom sluèaju, moæi æete da izaberete samo jedan od ovih\n"
"\n"
" - Inkrementalni Backup-ovi:\n"
"\n"
"\tInkrementalni backup je najmoænija opcija \n"
"\tu backup-u, jer vam omoguæava da \n"
"\tto backup-ujete sve podatke prvi put, a \n"
"\tkasnije samo one koji su izmenjeni.\n"
"\tTako æete  moæi tokom obnavljanja\n"
"\tda obnovite va¹e podatke sa odreðenim\n"
"\tdatumom.\n"
"\tUkoliko niste izabrali ovu opciju svi\n"
"\tstari backup-ovi æe biti izbrisani pre svakog backup-a.    \n"
"\n"
"\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"options description:\n"
"\n"
" - Backup system files:\n"
"       \n"
"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
"\t\t/etc/passwd \n"
"\t\t/etc/group \n"
"\t\t/etc/fstab\n"
"\n"
" - Backup User files: \n"
"\n"
"\tThis option allows you select all users that you want \n"
"\tto backup.\n"
"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
"\tdo not include the web browser's cache.\n"
"\n"
" - Backup Other files: \n"
"\n"
"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
" \n"
" - Incremental Backups:\n"
"\n"
"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
"\toption for backup. This option allows you \n"
"\tto backup all your data the first time, and \n"
"\tonly the changed data afterward.\n"
"\tThen you will be able, during the restore\n"
"\tstep, to restore your data from a specified\n"
"\tdate.\n"
"\tIf you have not selected this option all\n"
"\told backups are deleted before each backup.    \n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
"Opis opcija:\n"
"\n"
" - Backup sistemskih fajlova:\n"
"       \n"
"\tOva opcija dozvoljava da backup-ujete va¹ /etc direktorijum,\n"
"\tkoji sadr¾i sve konfiguracione fajlove. Molim Vas da budete\n"
"\tpa¾ljivi tokom obnavljanja da ne bi prepisali sledeæe fajlove:\n"
"\t\t/etc/passwd \n"
"\t\t/etc/group \n"
"\t\t/etc/fstab\n"
"\n"
" - Backup Korisnièkih fajlova: \n"
"\n"
"\tOva opcija vam omoguæava da selektujete sve korisnike koje ¾elite \n"
"\tda backup-ujete.\n"
"\tDa bi saèuvali prostor na disku, preporuèujemo da \n"
"\tukljuèujete fajlove iz ke¹a internet pretra¾ivaèa.\n"
"\n"
" - Backup Ostalih fajlova: \n"
"\n"
"\tOva opcija vam omoguæava da dodate jo¹ podataka za Backup.\n"
"\tSa ovom opcijom trenutno nije moguæe \n"
"\tizabrati inkrementalni backup.\t\t\n"
" \n"
" - Inkrementalni Backup-ovi:\n"
"\n"
"\tInkrementalni backup je najmoænija \n"
"\topcija za backup. Ova opcija vam omoguæava \n"
"\tda svev va¹e podatke prvi put, a \n"
"\tkasnije samo one izmenjene.\n"
"\tTada æete moæi, tokom obnavljanja\n"
"\tda obnovite va¹e podatke po odreðenom\n"
"\tdatumu.\n"
"\tUkoliko niste izabrali ovu opciju svi\n"
"\tstari backup-ovi su izbrisani pre svakog backup-a.    \n"
"\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
" Some errors during sendmail are caused by \n"
" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
" Neke gre¹ke tokom sendmail-a su uzrokovane \n"
" lo¹om konfiguracijom postfix-a. Da bi ih re¹ili morate da\n"
" podesite myhostname ili mydomain u /etc/postfix/main.cf\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"options description:\n"
"\n"
" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
"\n"
" - The compression mode:\n"
"    \n"
"      If you check bzip2 compression, you will compress\n"
"      your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
"      This option is not checked by default because\n"
"      this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
" \n"
" - The update mode:\n"
"\n"
"      This option will update your backup, but this\n"
"      option is not really useful because you need to\n"
"      decompress your backup before you can update it.\n"
"      \n"
" - the .backupignore mode:\n"
"\n"
"      Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
"      included in .backupignore files in each directories.\n"
"      ex: \n"
"         #> cat .backupignore\n"
"         *.o\n"
"         *~\n"
"         ...\n"
"      \n"
"\n"
msgstr ""
"Opis opcija:\n"
"\n"
" U ovom koraku Drakbackup vam omoguæava da promenite:\n"
"\n"
" - Mod kompresije:\n"
"    \n"
"      Ukoliko izaberete bzip2 kompresiju, bolje æete\n"
"      kompresovati podatke od gzip-a (oko 2-10 %%)\n"
"      Ova opcija nije selektovana po default-u zbog\n"
"      toga ¹to ova kompresija zahteva vi¹e vremena ( oko 1000%%vi¹e).\n"
" \n"
" - Mod a¾uriranja:\n"
"\n"
"      Ova opcija æe a¾urirati va¹ backup, ali ova\n"
"      opcija nije naroèito praktièna zato ¹to morate da\n"
"      raspakujete va¹ backup pre nego ga mo¾ete a¾urirati.\n"
"      \n"
" - the .backupignore mod:\n"
"\n"
"      Kao sa cvs-om, Drakbackup æe ignorisati sve ukljuèene\n"
"      reference .backupignore fajlova u svakom direktorijumu.\n"
"      primer: \n"
"         /*> cat .backupignore*/\n"
"         *.o\n"
"         *~\n"
"         ...\n"
"      \n"
"\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Drakbackup"
msgstr "Drakbackup"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore"
msgstr "Obnovi"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup Now"
msgstr "Backup Sad"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Napredna Konfiguracija"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Wizard Configuration"
msgstr "Èarobnjak Konfiguracija"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "View Backup Configuration."
msgstr "Pogledaj Backup Konfiguraciju."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup Now from configuration file"
msgstr "Backup-uj sada iz konfiguracionog fajla"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Drakbackup Configuration"
msgstr "Drakbackup Konfiguracija"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Total Progress"
msgstr "Ukupni napredak"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Sending files..."
msgstr "©aljem fajlove..."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "files sending by FTP"
msgstr "fajlovi poslani preko FTP-a"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup other files"
msgstr "Backup-uj ostale fajlove"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup user files"
msgstr "Backup-uj korisnièke fajlove"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup system files"
msgstr "Backup-uj sistemske fajlove"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Under Devel ... please wait."
msgstr "U razvoju ... molim Vas saèekajte"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"No configuration file found \n"
"please click Wizard or Advanced."
msgstr ""
"Nije pronaðen kofiguracioni fajl \n"
"Kliknite na Èarobnjak ili Napredno."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "%s"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please select data to backup..."
msgstr "Izaberite podatke koji ¾elite da backup-ujete..."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please select media for backup..."
msgstr "Izaberite medij koji ¾elite da korisitite za backup..."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please select data to restore..."
msgstr "Izaberite podatke za obnavljanje..."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Sledeæi paketi treba da budu instalirani:\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Error during sending file via FTP.\n"
" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
"Gre¹ka tokom slanja fajla preko FTP-a.\n"
" Ispravite va¹u FTP konfiguraciju."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Error during sendmail.\n"
"  Your report mail was not sent.\n"
"  Please configure sendmail"
msgstr ""
"Gre¹ka pri slanju mail-a\n"
"  va¹ izve¹taj nije poslan\n"
"  Podesite sendmail"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Sledeæi"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Prethodni"

#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Saèuvaj"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Build Backup"
msgstr "Kreiraj backup"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Progress"
msgstr "Obnovi stanje napredovanja"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore From Catalog"
msgstr "Obnovi iz Kataloga"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Browse to new restore repository."
msgstr "Pretra¾ite novi restore repository."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "CD in place - continue."
msgstr "CD na mestu - nastavi."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Custom Restore"
msgstr "Obnavljanje po ¾elji"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore all backups"
msgstr "Obnovi sve backup-ove"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Failed..."
msgstr "Obnova neuspela..."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Files Restored..."
msgstr "Fajlovi obnovljeni..."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Path or Module required"
msgstr "Potrebna je putanja ili modul"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Hostname required"
msgstr "Potrebno je ime hosta"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Username required"
msgstr "Potrebno je Korisnièko ime"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Password required"
msgstr "Potrebna je Lozinka"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Host Path or Module"
msgstr "Putanja do hosta ili Modul"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Host Name"
msgstr "Ime hosta"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr "Oblnovi preko Mre¾nog protokola: %s"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Via Network"
msgstr "Obnovi preko Mre¾e"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr "NIje dobra oznaka trake. Traka je oznaèena sa %s."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Insert the tape with volume label %s\n"
" in the tape drive device %s"
msgstr ""
"Ubacite traku za oznakom %s\n"
" u ureðaj za trake %s"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore From Tape"
msgstr "Obnovi sa trake"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr "NIje ipstavna oznaka CDa. Disk je oznaèen sa %s."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Insert the CD with volume label %s\n"
" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
"Ubacite CD sa oznakom  %s\n"
" u CD ureðaj sa taèkom montiranja /mnt/cdrom"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore From CD"
msgstr "Obnovi sa CDa"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup files not found at %s."
msgstr "Backup fajlvi nisu pronaðeni na %s."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Change\n"
"Restore Path"
msgstr ""
"Promeni\n"
"putanju za Obnavljanje"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
"Files"
msgstr ""
"Obnovi odabrane\n"
"fajlove"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
"Catalog Entry"
msgstr ""
"Obnovi izabrane\n"
"Unose u katalogu"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Remove user directories before restore."
msgstr "Ukloni korisnièke direktorijume pre obnavljanja"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr "Uradi novi backup pre obnavljanja (samo za inkrementalne backup-e.)"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "select path to restore (instead of /)"
msgstr "izaberite putanju za obnavljanje (umesto /)"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Other"
msgstr "Obnovi ostalo"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Users"
msgstr "Obnovi korisnike"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore system"
msgstr "Obnovi sistem"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Other Media"
msgstr "Drugi Medij"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Select another media to restore from"
msgstr "Izaberitedrugi medij za obnavljanje sa"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please enter the directory where backups are stored"
msgstr "Unesite direktorijum gde je sme¹ten backup"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore from Hard Disk."
msgstr "Povrati (restore) sa Hard Diska"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use quota for backup files."
msgstr "Koristi quota zar backup fajlove"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
msgstr ""
"Unesite maksimalnu velièinu\n"
" dozvoljenu za Drakbackup"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please enter the directory to save:"
msgstr "Unesite direktorijum da bi saèuvali:"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use Hard Disk to backup"
msgstr "Koristi Hard Disk za backup"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "please choose the date to restore"
msgstr "izaberite datum za obnavljanje"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup the system files before:"
msgstr "Backup sistemskih fajlova pre:"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
"Obnavljanje liste korisnika (samo najnoviji podaci po korisniku su va¾ni)"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "OK to restore the other files."
msgstr "U Redu za obnavanje drugih fajlova."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "         Restore Configuration       "
msgstr "        Obnavljanje Konfiguracije         "

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "          Successfuly Restored on %s       "
msgstr "          Uspe¹no Obnovljeni na %s       "

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "          All of your selected data have been          "
msgstr "          Svi va¹i odabrani podasi su          "

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup files are corrupted"
msgstr "Backup fajlovi su korumpirani"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please uncheck or remove it on next time."
msgstr "Deselektujte ili uklonite ih sledeæi put."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"List of data corrupted:\n"
"\n"
msgstr ""
"Lista korumpiranih podataka:\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"List of data to restore:\n"
"\n"
msgstr ""
"Lista podataka za obnavljanje:\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr "Bez konfiguracije, kliknite na Èarobnjak ili Napredno\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr "\t-Mre¾a preko webdav.\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t-Network by rsync.\n"
msgstr "\t-Mre¾a preko rsync.\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr "\t-Mre¾a preko SSH.\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr "\t-Mre¾a preko FTP.\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t-Tape \n"
msgstr "\t-Traka \n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t-CDROM.\n"
msgstr "\t-CDROM.\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t-Hard drive.\n"
msgstr "\t-Hard disk.\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
"\n"
"- Demonn (%s) ukljuèuje :\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr "\tBackus koristi tar i gzip\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
msgstr "\tBackup koristi tar i bzip2\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\tDo not include System Files\n"
msgstr "\tNe ukljuèuj Sistemske Fajlove\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Options:\n"
msgstr ""
"\n"
"- Opcije:\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\t\t user name: %s\n"
"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
"\t\t korisnièko ime: %s\n"
"\t\t na putanji: %s \n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
"\n"
"- Snimi preko %s na host: %s\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t\tErase=%s"
msgstr "\t\tErase=%s"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
"\n"
"- Snimi na traku na ureðaju: %s"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " (multi-session)"
msgstr " (multi-sesija)"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr " na ureðaj: %s"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "RW"
msgstr "RW"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Burn to CD"
msgstr ""
"\n"
"- Nare¾i na CD"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
"\n"
"- Obri¹ite tar fajlove na hard disku posle backup-a.\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
"\n"
"- Snimi na Hard Disk na putanju: %s\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Other Files:\n"
msgstr ""
"\n"
"- Ostali fajlovi:\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- User Files:\n"
msgstr ""
"\n"
"- Korisnièki fajlovi:\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- System Files:\n"
msgstr ""
"\n"
"- Sistemski fajlovi:\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Backup Sources: \n"
msgstr ""
"\n"
"Backup Izvori: \n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Select user manually"
msgstr "Izaberite korisnike ruèno"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup Users"
msgstr "Backup-uj Korisnike"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup system"
msgstr "Backup-uj sistem"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please choose what you want to backup"
msgstr "Izaberite ¹ta ¾elite da backup-ujete"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "on Tape Device"
msgstr "na ureðaju za trake"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "on CDROM"
msgstr "na CD ureðaju"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "across Network"
msgstr "preko Mre¾e"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "on Hard Drive"
msgstr "na Hard Disk"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please choose where you want to backup"
msgstr "Izaberite ¹ta ¾elite da backup-ujete"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "More Options"
msgstr "Vi¹e Opcija"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "When"
msgstr "Kada"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Where"
msgstr "Gde"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "What"
msgstr "©ta"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr "Obri¹ite tar fajove na tvrdom disku nakon backup-a na drugi medij."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr "Po¹alji mail izve¹taj nakon svakog backup/a na :"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
"\n"
"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
"Proverite da li je cron demon ukljuèen u va¹e servise. \n"
"\n"
"Mo¾ete primetiti da svi 'net' mediji takoðe koriste hard disk."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Please choose the\n"
"media for backup."
msgstr ""
"Izaberite\n"
"medij za backup."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Please choose the time \n"
"interval between each backup"
msgstr ""
"Izaberite vremenski interval \n"
"izmeðu svakog backup-a"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use daemon"
msgstr "Koristi demon"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "monthly"
msgstr "meseèno"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "weekly"
msgstr "nedeljno"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "daily"
msgstr "dnevno"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "hourly"
msgstr "na sat"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "HardDrive / NFS"
msgstr "HardDrive / NFS"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "CDROM / DVDROM"
msgstr "CDROM / DVDROM"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please enter the directory to save to:"
msgstr "Unesite direktorijum da bi u njega saèuvali:"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
msgstr "Proverite da li ¾elite da izbacite traku nakon backup-a."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
msgstr "Proverite da li ¾elite izbri¹ete sve trake backup-a."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
msgstr "Proverite da li ¾elite da koristite ureðaj koji nema premotavanje."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please enter the device name to use for backup"
msgstr "Unesite ime ureðaja koji koristite za backup"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use tape to backup"
msgstr "Koristi traku za backup"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "No CD device defined!"
msgstr "Nije odreðen CD ureðaj!"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Please enter your CD Writer device name\n"
" ex: 0,1,0"
msgstr ""
"Unesite ime va¹eg CD Writer ureðaja\n"
" ex: 0,1,0"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
msgstr "Proverite da li koristite DVDRAM ureðaj"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please check if you are using a DVDR device"
msgstr "Proverite da li koristite DVDR ureðaj"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " Erase Now "
msgstr "Obri¹i odmah "

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
msgstr "Proverite da li ¾elite izbri¹ete va¹ RW medij (1 sesiju)"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please check if you are using CDRW media"
msgstr "Proverite da li koristite CDRW medij"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please check for multisession CD"
msgstr "Proverite da li imate multi-sesijski CD"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
msgstr "Izaberite velièinu va¹eg CD/DVD medija (Mb)"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Please choose your CD/DVD device\n"
"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
msgstr ""
"Izaberite va¹  CD/DVD ureðaj\n"
"(Pritisnite Enter da bi popunili sledeæa polja.\n"
"Ovo polje nije neophodno, samo alata za popunjavanje forme.)"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use CD/DVDROM to backup"
msgstr "Koristi CD/DVDROM za backup"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr "Potrebno je ime hosta, korisnièko ime i lozinka!"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Remember this password"
msgstr "Zapamti ovu lozinku"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please enter your password"
msgstr "Unesite va¹u lozinku"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please enter your login"
msgstr "Unesite va¹e korisnièko ime"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Please enter the directory (or module) to\n"
" put the backup on this host."
msgstr ""
"Unesite direktorijum (ili modul) da\n"
" bi postavili backup na ovaj host."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please enter the host name or IP."
msgstr "Molim Vas unesete ime hosta ili IP."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Other (not drakbackup)\n"
"keys in place already"
msgstr ""
"Drugi (ne drakbackup)\n"
"tasteri su veæ na mestu"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"  Transfer  \n"
"Now"
msgstr ""
"  Prebaci  \n"
"Sada"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Create/Transfer\n"
"backup keys for SSH"
msgstr ""
"Kreiraj/Prebaci\n"
"backup tastere na SSH"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use Expect for SSH"
msgstr "Koristi Expect za SSH"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Net Method:"
msgstr "Mre¾ni metod:"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use network connection to backup"
msgstr "Korisiti mre¾nu konekciju za backup"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Korisnici"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Windows (FAT32)"
msgstr "Windows(FAT32)"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use Incremental Backups  (do not replace old backups)"
msgstr ""
"Koristi Inkrementalni Backup-ove  (ne zamenjuj ih sa starim backup-ovima)"

#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Remove Selected"
msgstr "Ukloni Selektovano"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Do not include the browser cache"
msgstr "Ne ukljuèuj ke¹ pretra¾ivaèa"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
msgstr "Selektujte sve korisnike koje ¾elite da ukljuèite u backup."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"With this option you will be able to restore any version\n"
" of your /etc directory."
msgstr ""
"Sa ovom opcijom moæi æete da obnovite bilo koju verziju\n"
" va¹eg /etc direktorijuma."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr "Ne ukljuèuj kritiène fajlove (passwd, group, fstab)"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use incremental backup  (do not replace old backups)"
msgstr "Koristi Inkrementalni Backup  (ne zamenjuj ih sa starim backup-ima)"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
msgstr "Saèuvajte svoje Sistemske fajlove ( /etc direktorijum )"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
"Ove opcije mogu saèuvati i kasnije obnoviti sve fajlove u va¹em /etc "
"direktorijumu.\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Please check all options that you need.\n"
msgstr ""
"\n"
"Proverite sve opcije koje vam trebaju.\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
msgstr "Odaberite fajlove ili direktorijume i klinite na 'Dodaj'"

#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Odabir fajlova"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Can't create catalog!"
msgstr "Ne mogu da kreiram katalog!"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " Error while sending mail. \n"
msgstr " Gre¹ka tokom slanja mail-a. \n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Drakbackup activities via tape:\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Drakbackup aktivnosti preko trake:\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Drakbackup activities via CD:\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Drakbackup aktivnosti preko CD:\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Drakbackup activities via %s:\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Drakbackup aktivnosti preko %s:\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
"FTP.\n"
msgstr ""
"\n"
" Problemi sa FTP konekcijom: Nije moguæe poslati va¹e backup fajlove preko "
"FTP.\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"file list sent by FTP: %s\n"
" "
msgstr ""
"lista fajlova poslana preko FTP-a: %s\n"
" "

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "No changes to backup!"
msgstr "Nema izmena za backup!"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr "backup-ovanje fajlova sa hard diska..."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup Other files..."
msgstr "backup-ovanje ostalih fajlova..."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr "Napredak Backup-ovanja hard diska..."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup User files..."
msgstr "backup-ovanje korsinikovih fajlova"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup system files..."
msgstr "Backup sistemskih fajlova..."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "No tape in %s!"
msgstr "Nema trake u %s!"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Permission problem accessing CD."
msgstr "Problemi sa dozvolama pristupa za CD."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "This may take a moment to erase the media."
msgstr "Brisanje medija mo¾e da potraje manje vremena."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Not erasable media!"
msgstr "Medij nije izbrisiv!"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Does not appear to be recordable media!"
msgstr "Ovo izgleda nije medij na koji mo¾e da se snima!"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "No CDR/DVDR in drive!"
msgstr "Nema CDR/DVDR u ureðaju!"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "WebDAV transfer failed!"
msgstr "WebDAV transfer nije uspeo!"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "WebDAV remote site already in sync!"
msgstr "WebDAV udaljeni sajt je veæ u sync!"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Total progess"
msgstr "Ukupan napredak"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Transfer successful\n"
"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
"without being prompted for a password."
msgstr ""
"Transfer je bio uspe¹an\n"
"Ako ¾elite da porverite mo¾ete se prijaviti na server sa:\n"
"\n"
"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
"bez tra¾enja lozinke."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "%s not responding"
msgstr "%s ne odgovara"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Can't find %s on %s"
msgstr "Ne mogu pronaðem  %s na %s"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr "Odbijen pristup pri transferu %s na %s"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Bad password on %s"
msgstr "Pogre¹na lodzinka na %s"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr "Bez tra¾enja lozinke na %s za port %s"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
msgstr "GRE©KA: Nije moguæe povezivanje %s."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "This may take a moment to generate the keys."
msgstr "Generisanje tastera mo¾e da potraje par trenutaka."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"%s exists, delete?\n"
"\n"
"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
msgstr ""
"%s postoji, da ga obri¹em?\n"
"\n"
"Upozorenje: Ukoliko ste veæ zavr¹ili ovaj proces verovatno treba da\n"
"oèistite unos sa authorized_keys na serveru."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"                    DrakBackup Report Details\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"                    DrakBackup Detalji Izve¹taja\n"
"\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"                      DrakBackup Daemon Report\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"                      DrakBackup Daemon Izve¹taj\n"
"\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"                      DrakBackup Report \n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"                      DrakBackup Izve¹taj \n"
"\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "INFO"
msgstr "INFO"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "FATAL"
msgstr "FATALNA"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "WARNING"
msgstr "UPOZORENJE"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Cron not available yet as non-root"
msgstr "Cron nije dostupan jo¹ uvek za non-root"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
msgstr "Instalacija %s-a neuspela. Gre¹ka je:"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr "Ne, ja ne ¾elim autologovanje"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Da, ja ¾elim autologovanje sa ovim(korisnik,desktop)"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Pokreni X-Window sistem pri stratanju"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Sistemski mod"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Bootsplash"
msgstr "Bootsplash"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Lilo screen"
msgstr "Lilo ekran"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Select the theme for\n"
"lilo and bootsplash,\n"
"you can choose\n"
"them separately"
msgstr ""
"\n"
"Izaberite temu za\n"
"lilo i bootsplash,\n"
"a mo¾ete ih odabrati\n"
"odvojeno"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Themes"
msgstr "Teme"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Splash selection"
msgstr "Splash selekcija"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid ""
"You are currently using %s as your boot manager.\n"
"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
"Trenutno koristite %s kao Boot menad¾er \n"
"Kliknite na Podesi (Configure) da bi pokrenuli pode¹avavanje."

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
msgstr "Instalacija LiLo-a i Bootsplash tema uspela"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Theme installation failed!"
msgstr "Instalacija teme nije uspela!"

#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Notice"
msgstr "Napomena"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Relaunch 'lilo'"
msgstr "Restartuj 'lilo'"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid ""
"Can't relaunch LiLo!\n"
"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
"Ne mogu da restartujem LiLo!\n"
"Pokrenite \"lilo\" kao root iz komandne linije da bi zavr¹ili instalciju "
"teme za LiLo starter."

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
msgstr "Izvr¹i initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
msgstr "Ne mogu da pokrenem mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid ""
"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
"File not found."
msgstr ""
"Ne mogu da upi¹em u /etc/sysconfig/bootsplash\n"
"Fajl ne postoji."

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Write %s"
msgstr "Upi¹i %s"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
msgstr "Ne mogu da upisujem u /etc/sysconfig/bootsplash."

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Lilo message not found"
msgstr "Lilo poruka nije pronaðena"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Copy %s to %s"
msgstr "Kopiraj %s u %s"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Backup %s to %s.old"
msgstr "Backup %s to %s.old"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Create new theme"
msgstr "Kreiraj novu temu"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid ""
"Display theme\n"
"under console"
msgstr ""
"Prika¾i teme\n"
"u konzoli"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Install themes"
msgstr "Instaliraj teme"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Lilo/grub mode"
msgstr "Lilo/Grub mod"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Yaboot mode"
msgstr "Yaboot mod"

#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"

#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Fajl/_Kraj"

#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fajl"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Konfiguracija stila startanja"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "No browser available! Please install one"
msgstr "Nema dostupnog pretra¾ivaèa! Molim Vas da instalirate barem jednog"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
msgstr "konektujem se na Bugzilla èarobnjak ..."

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Paket nije instaliran"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Nije instalirano"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Samostalni Alati"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Prijava"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"To submit a bug report, click on the button report.\n"
"This will open  a web browser window  on https://drakbug.mandrakesoft.com\n"
" where you'll find a form to fill in.The information displayed above will "
"be \n"
"transferred to that server\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Da bi prijavili bag, kliknite na taster prijava.\n"
"Ovo æe otvoriti prozor web pretra¾ivaèa sa adresom https://drakbug."
"mandrakesoft.com\n"
" gde æe te pronaæi formular koji treba da popunite.Informacija koja je gore "
"prokazana æe biti \n"
"prebaèena na taj server\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Release: "
msgstr "Verzija: "

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Kernel:"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Paket: "

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Application:"
msgstr "Aplikacija:"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Èarobnjaci za konfiguraciju"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Alat za prelazak za Windows-a"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Urpmi"
msgstr "Urpmi"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Menad¾er Softvera"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Udaljena kontrola"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Msec"
msgstr "Msec"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Menudrake"
msgstr "Menudrake"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Mandrake Online"
msgstr "Mandrake Online"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Alat za sinhronizaciju"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Èarobnjak po prvi put"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Mandrake Bug Report Tool"
msgstr "Mandrake Program za Prijavljivanje Gre¹aka"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Konfiguracija Internet Konekcija"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "DHCP Client"
msgstr "DHCP klijent"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Ethernet Card"
msgstr "Mre¾na kartica"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"

#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Connection type: "
msgstr "Tip konekcije: "

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Profile: "
msgstr "Profil: "

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Konfiguracija Internet konekcija"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid ""
"You don't have an Internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
"Vi nemate ni jednu pode¹enu Internet konekciju.\n"
"Kreirajte je klikom na 'Configure'"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid ""
"This interface has not been configured yet.\n"
"Launch the configuration wizard in the main window"
msgstr ""
"Ovaj interfejs jo¹ uvek nije pode¹en.\n"
"Pokrenite konfiguracionog èarobnjaka u glavnom prozoru"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "activate now"
msgstr "Aktiviraj sad"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "deactivate now"
msgstr "deaktiviraj sad"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP klijent"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Pokrenuto pri startanju"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Boot Protocol"
msgstr "Startni(Boot) protokol"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Adapter %s: %s"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "LAN Configuration"
msgstr "LAN konfiguracija"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "LAN configuration"
msgstr "LAN konfiguracija"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
"Vi nemate ni jedan interfejs koji je pode¹en.\n"
"Morate ih prvo podesite klikom na 'Configure'"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Connect..."
msgstr "Konektovanje..."

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Disconnect..."
msgstr "Diskonektovan..."

#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Not connected"
msgstr "Nije konektovan"

#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Connected"
msgstr "Konektovan"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid ""
"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
"network"
msgstr ""
"Upozorenje, detektovana je jo¹ jedna Internet konekcija, mo¾da koristi va¹u "
"mre¾u"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Interface:"
msgstr "Interfejs:"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Gateway:"
msgstr "Gateway:"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Apply"
msgstr "Promeni"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Click here to launch the wizard ->"
msgstr "Kliknite ovde za pokretanje èarobnjaka ->"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Wizard..."
msgstr "Èarobnjak..."

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Status:"
msgstr "Status:"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Type:"
msgstr "Tip:"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Internet pristup"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Hostname: "
msgstr "Ime hosta:"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Podesi lokalni mre¾u..."

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "State"
msgstr "Stanje"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Drajver"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Protocol"
msgstr "Protokol"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Interface"
msgstr "Interfejs"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "Podesi Internet pristup..."

#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Wait please"
msgstr "Molim Vas saèekajte"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one) :"
msgstr ""
"Ime profila koji se kreira (novi profil je kreiran kao kopija trenutnog) :"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Novi profil..."

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Profil za brisanje:"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Del profile..."
msgstr "Ukloni profil..."

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Pode¹avanje mre¾e (%d adaptera)"

#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
msgid ""
"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
"into your system with the X Window System running and supports running\n"
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
"X11 Menad¾er za displej vam dozvoljava da se grafièki\n"
"prijavite u va¹ sistem sa pokrenutim X Window Sistemom i podr¾ava "
"pokretanje\n"
"nekoliko razlièitih X sesija na lokalnoj ma¹ini u isto vreme."

#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
msgid "Choosing a display manager"
msgstr "Izbor menad¾era za displej"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
" %s \n"
" %s"
msgstr ""
"Ne mogu korektno da zatvorim mkbootdisk: \n"
" %s \n"
" %s"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Unable to fork: %s"
msgstr "Ne mogu da forkujem: %s"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
"Please insert one."
msgstr ""
"Medij nije prisutan, ili je za¹tiæen oid upisa za ureðaj %s.\n"
"Molim vas da ga ubacite."

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Be sure a media is present for the device %s"
msgstr "Proverite da li je medij prisutan u ureðaju %s"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Build the disk"
msgstr "Kreiraj disk"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Output"
msgstr "Output"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Remove a module"
msgstr "Ukloni modul"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Add a module"
msgstr "Dodaj modul"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "omit scsi modules"
msgstr "omit scsi moduli"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "if needed"
msgstr "ukoliko je potrebno"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "omit raid modules"
msgstr "omit raid moduli"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "force"
msgstr "silom"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "mkinitrd optional arguments"
msgstr "mkinitrd opcioni argumenti"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Expert Area"
msgstr "Deo za eksperte"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "kernel version"
msgstr "Verzija kernela"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "default"
msgstr "default"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "General"
msgstr "Op¹te"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "boot disk creation"
msgstr "Kreiranje boot diska"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "drakfloppy"
msgstr "drakfloppy"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "Velièina"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Module name"
msgstr "Ime modula"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Post-deinstalacija"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Ukloni fontove iz sistema"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Testovi inicijala"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Post-instalacija"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Instliraj i konvertuj fontove"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Kopiraj fontove u sistem"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Remove List"
msgstr "Ukloni Listu"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Selected All"
msgstr "Selektuj Sve"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Unselected All"
msgstr "Deselektuj Sve"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "here if no."
msgstr "a ovde ukoliko niste."

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "click here if you are sure."
msgstr "kliknite ovde ukoliko ste sigurni."

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Install List"
msgstr "Instaliraj listu"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Izaberite font ili direktorijum i kliknite na  'Dodaj'"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
"hang up your X Server."
msgstr ""
"Pe instalacije ijednog fonta, proverite da li imate pravo da ih instalirate "
"i koristite na va¹em sistemu.\n"
"\n"
"-Mo¾ete instalirati fontove na upoobièajeni naèin. U reðim sluèajevimas, "
"bagoviti fontovi mogu sru¹iti va¹ X Server."

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Generic ©tampaèi"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "StarOffice"
msgstr "StarOffice"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Izaberite aplikacije koje æe podr¾avati fontove :"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
"        CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
" any later version.\n"
"\n"
" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
" GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
"\n"
" Thanks:\n"
"    -  pfm2afm:   \n"
"\t by Ken Borgendale:\n"
"\t    Convert a Windows .pfm  file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
"    -  type1inst:\n"
"\t by James Macnicol: \n"
"\t    type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
"    -  ttf2pt1:   \n"
"\t  by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin  \n"
"             Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
msgstr ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
"        CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" Ovaj program je bespaltan; mo¾ete ga redistribuirati i/ili menjati\n"
" pod uslovima GNU General Public License kako je objavljeno\n"
" u Free Software Fondaciji; ili verziji 2, ili (u va¹em sluèaju)\n"
" bilo kojoj novijoj verziji.\n"
"\n"
" Ovaj program je distribuiran u nadi da æe biti od koristi,\n"
" sli BEZ IKAKVIH GARANCIJA; èak i bez garancije za\n"
" KORISNOST i PRAKTIÈNU UPOTREBU.  Pogledajte\n"
" GNU General Public Licencu za vi¹e detalja.\n"
"\n"
" Trebali bi da mate kopiju GNU General Public Licence\n"
" zajedno sa ovim programom; ukoliko je nemate, pi¹ite nam na adresu Free "
"Software\n"
" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
"\n"
" Zahvaljujemo se:\n"
"    -  pfm2afm:   \n"
"\t by Ken Borgendale:\n"
"\t    Konverzija Windows .pfm  fajla u  .afm (Adobe Font Metrics)\n"
"    -  type1inst:\n"
"\t by James Macnicol: \n"
"\t    type1inst generi¹e fajlove fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
"    -  ttf2pt1:   \n"
"\t  by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin  \n"
"             Konvertuje ttf font fajlove u afm i pfb fontove\n"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "About"
msgstr "O"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Lista fontova"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Advanced Options"
msgstr "Napredne opcije"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Uninstall Fonts"
msgstr "Deinstaliraj fontove"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr "Dobavi Windows fontove"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Import Fonts"
msgstr "Uvoz fontova"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "done"
msgstr "uraðeno"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "xfs restart"
msgstr "Restart xfs"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Za¾mi Font fajlove"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Restart XFS"
msgstr "Restartuj XFS"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Sa¾mi temp fajlove"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "kreiram type1inst"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "pfm fonts conversion"
msgstr "Konverzija pfm fontova"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "ttf fonts conversion"
msgstr "Konverzija ttf fontova"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Ghostscript referenciranje"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Fonts conversion"
msgstr "Konverzija fontova"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "Instalacija True Type fontova zavr¹ena"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "saèekajte, u toku je ttmkfdir..."

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Instalacija True Type fontova"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Kopija fonta"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Search for fonts in installed list"
msgstr "Tra¾i fontove u liti instaliranih"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "could not find any font.\n"
msgstr "ne mogu da pronaðen nijedan font.\n"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr "Ponovo selektuj ispravne fontove"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "could not find any font in your mounted partitions"
msgstr "ne mogu da pronaðem nijedan font na montiranoj particiji"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "no fonts found"
msgstr "fontovi nisu pronaðeni"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "parse all fonts"
msgstr "parsiraj sve fontove"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Unselect fonts installed"
msgstr "Deselektovani fontovi instalirani"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
msgstr "Tra¾i instalirane fontove"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
"Dobrodo¹li u alat za pode¹avanje Deljenja Internet konekcije\n"
"%s\n"
"\n"
"Kliknite na Podesi (Configure) da bi pokrenuli pode¹avanje."

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing configuration"
msgstr "Konfiguracija Deljenja Internet konekcije"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
msgstr "Do sada Deljenje internet konekcije nije pode¹avano."

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr ""
"Pode¹avanje deljenja internet konekcije je veæ zavr¹eno i trenutno je "
"omoguæeno."

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr ""
"Pode¹avanje deljenja internet konekcije je veæ zavr¹eno ali je trenutno "
"onemoguæeno."

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
"Sve je pode¹eno.\n"
"Sada mo¾ete deliti Internet konekciju sa drugim kompjuterima na va¹oj "
"lokalnoj mre¾i  (LAN), koristeæi automatsku mre¾nu konfiguraciju (DHCP)."

#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "Problems installing package %s"
msgstr "Problemi pri instalaciji %s paketa"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "Konfigurisanje skripti,instalacija softvera, startanje servisa..."

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Configuring..."
msgstr "Konfiguracija u toku..."

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr "Potencijalni konflikt LAN adrese u trenutnom konfig. %s!\n"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
msgstr "Lokalna Mre¾a nije zavr¹ila sa`.0', bailing out."

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Re-configure interface and DHCP server"
msgstr "Rekonfiguri¹i interfejs i DHCP server"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The maximum lease (in seconds)"
msgstr "Maksimalno pu¹tanje (u sekundama)"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The default lease (in seconds)"
msgstr "default pu¹tanje (u sekundama)"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The DHCP end range"
msgstr "DHCP kraj raspona"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The DHCP start range"
msgstr "DHCP poèetak raspona"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The internal domain name"
msgstr "Interno ime domena"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The DNS Server IP"
msgstr "DNS server IP"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "(This) DHCP Server IP"
msgstr "(Ovaj) DHCP server IP"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"DHCP Server Configuration.\n"
"\n"
"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
msgstr ""
"DHCP Server Konfiguracija.\n"
"\n"
"Ovde mo¾ete odabrati razlièite opcije za DHCP server konfiguraciju.\n"
"Ukoliko ne znate znaèenje neke opcije, jednostavno je nemojte menjati.\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Local Network adress"
msgstr "Adresa Lokalne Mre¾e"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
"DHCP server configuration.\n"
"\n"
"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
"\t\t      \n"
"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
"for you.\n"
"\n"
msgstr ""
"Mogu da zadr¾im va¹u trenutnu konfiguraciju i pretpostaviti da je veæ "
"pode¹en DHCP server; u tom sluèaju proverite da li je dobro oèitana Mre¾a "
"koju koristite za va¹u lokalnu mre¾u; Ja je neæu rekonfigurisati i neæu "
"dirati u va¹u DHCP server konfiguraciju.\n"
"\n"
"default DNS unos je Caching Nameserver pode¹en na firewall-u. Mo¾ete je "
"zameniti sa va¹im ISP DNS IP, na primer.\n"
"\t\t      \n"
"Inaèe, ja mogu da rekonfiguri¹em va¹ interfejs i (re)konfiguri¹em DHCP "
"server za vas.\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"Current configuration of `%s':\n"
"\n"
"Network: %s\n"
"IP address: %s\n"
"IP attribution: %s\n"
"Driver: %s"
msgstr ""
"Trenutna konfiguracija za `%s':\n"
"\n"
"Mre¾a: %s\n"
"IP adresa %s\n"
"IP atributi: %s\n"
"Drajver: %s"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Current interface configuration"
msgstr "Trenutna konfiguracija interfejsa"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Show current interface configuration"
msgstr "Prika¾i trenutnu konfiguraciju"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "No (experts only)"
msgstr "Ne (samo eksperti)"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Automatic reconfiguration"
msgstr "Automatska rekonfiguracija"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
"\n"
"Do you want an automatic re-configuration?\n"
"\n"
"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
"Upozorenje, mre¾ni adapter (%s) ije veæ pode¹en.\n"
"\n"
"Da li ¾elite da ga automatski prekonfiguri¹ete?\n"
"\n"
"Mo¾ete to uèiniti ruèno ali morate da znate ¹ta radite."

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Network interface already configured"
msgstr "Mre¾ni interfejs je veæ pode¹¹en"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr "Izaberite koji æe mre¾ni adapter biti kori¹ten za LANmre¾u."

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
"Postoji samo jedan konfigurisan mre¾ni adapter na va¹em sistemu:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Sada podeavam va¹u lokalnu mre¾u sa ovim adapterom."

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Network interface"
msgstr "Mre¾ni interfejs"

#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
msgstr ""
"Nije detektovana nijedna mre¾na kartica. Pokrenite alat za konfigurisanje "
"hardvera."

#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "Nema mre¾nog adaptera u va¹em sistemu !"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "Interfejs %s"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Interfejs %s (koristeæi modul %s)"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
"this computer's Internet connection.\n"
"\n"
"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
"before going any further.\n"
"\n"
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
"(LAN)."
msgstr ""
"Va¹ raèunar mo¾ete podesiti za deljenje njegove Internet konekcije.\n"
"sa ovom opcijom, drugi kompjuteri na va¹oj lokalnoj mre¾i æe moæi da "
"koristeInternet konekciju sa ovog raèunara.\n"
"\n"
"Proverite da li je pode¹ena va¹a Mre¾ni/Internet pristup preko drakconnect "
"pre nego ¹to nastavimo.\n"
"\n"
"Napomena: potrebana vam je mre¾na kartica da bi podesili lokalnu mre¾u(LAN)."

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Deljenje internet konekcije"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
msgstr "Deljenje internet konekcije je omoguæeno."

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Enabling servers..."
msgstr ">Omoguæavam servisi..."

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "dismiss"
msgstr "ukloni"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "reconfigure"
msgstr "ponovo podesi"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "enable"
msgstr "omoguæi"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
"Pode¹avanje deljenja internet konekcije je veæ zavr¹eno.\n"
"Trenutno je onemoguæeno.\n"
"\n"
"¹ta ¾elite da uradite?"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "Deljenje internet konekcije je trenutno onemoguæeno"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
msgstr "Deljenje internet konekcije je onemoguæeno."

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Disabling servers..."
msgstr "Uklanjam servise..."

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "disable"
msgstr "onemoguæi"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
"Pode¹avanje deljenja internet konekcije je veæ zavr¹eno.\n"
"Trenutno je omoguæeno.\n"
"\n"
"¹ta ¾elite da uradite?"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "Deljenje internet konekcije je trenutno omoguæeno "

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
msgstr "®alim, ali podr¾ani su samo 2.4 kerneli."

#: ../../standalone/drakhelp:1
#, c-format
msgid ""
"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
"browse the help system"
msgstr ""
"Nijedan pretra¾ivaè nije instaliran. Molim Vas da instalirate jedan da bi "
"mogli da koristite sitem dza pomoæ"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Putanja"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "group :"
msgstr "grupa:"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "user :"
msgstr "korisnik:"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Selekcija putanje"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "when checked, owner and group won't be changed"
msgstr "kada je selektovana, vlasnik i grupa ne mogu biti promenjeni"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Koristi id grupe za izvr¹avanje"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Koristi id vlasnika za izvr¹avanje"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
"Kori¹æeno z direktorijum:\n"
" samo vlasnik direktorijuma ili fajla u ovom direktorijumu ga mo¾e izbrisati"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Podesi-GID"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Podesi-UID"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "sticky-bit"
msgstr "sticky-bit"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Svojstvo"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Dozvole"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Trenutni korisnik"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "pretra¾i"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Uredi trenutno pravilo"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "edit"
msgstr "uredi"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Izbri¹i odabrano pravilo"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "delete"
msgstr "obri¹i"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Dodaj novo pravilo na kraju"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "add a rule"
msgstr "Dodajte pravilo"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Spusti odabrano pravilo za jedan nivo"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Dole"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Podigni odabrano pravilo za jedan nivo"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "gore"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "select perm file to see/edit"
msgstr "izaberite perm fajl da bi videli/izmenili"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid ""
"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
"and groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
"Drakperm se koristi da videli fajlove u cilju pode¹avanja dozvola, vlasnika "
"i grupa preko msec.\n"
"VI takoðe mo¾ete da editujete svoja sopstvena pravila koja æe biti iznad "
"default pravila."

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "permissions"
msgstr "dozvole "

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grupa"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "user"
msgstr "korisnik"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "path"
msgstr "putanja"

#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "Location of auto_install.cfg file"
msgstr "Lokacija auto_install.cfg fajla"

#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
"\n"
"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
"\n"
msgstr ""
"Uka¾ite na mesto gde se auto_install.cfg fajl nalazi.\n"
"\n"
"Ostavite ga nepopunjenim ukoliko ne ¾elite da automatski instalacioni mod.\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
msgstr ""
"Nije pronaðen CD ili DVD image, kopirajte instalacioni program i rpm fajlove."

#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "No image found"
msgstr "NIje pronaðen image"

#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "Installation image directory"
msgstr "Instalacioni image direktorijum"

#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
"Please indicate where the installation image will be available.\n"
"\n"
"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
"contents.\n"
"\n"
msgstr ""
"Uka¾ite na mesto gde se nalazi instalacioni image.\n"
"\n"
"Ukoliko nemate takav direktorijum, kopirajte sadr¾aj CD ili DVD diska.\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "The DHCP end ip"
msgstr "DHCP krajnji ip"

#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "The DHCP start ip"
msgstr "DHCP startni ip"

#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
"range of address.\n"
"\n"
"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
"\n"
msgstr ""
"DHCP server æe omoguæiti drugi raèunarima da startuju koristeæi PXE u datom "
"rasponu adresa.\n"
"\n"
"Mre¾na adresa %s koristi netmask od %s.\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "Interface %s (on network %s)"
msgstr "Interfejs %s (na mre¾i %s)"

#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
msgstr "Izaberite mre¾ni interfejs koji ¾elite da koristite za dhcp server."

#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
"server\n"
"and a TFTP server to build an installation server.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be installable "
"using from this computer.\n"
"\n"
"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
"before going any further.\n"
"\n"
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
"(LAN)."
msgstr ""
"Va¹ raèunar mo¾ete podesiti da instalira PXE server kao DHCP server.\n"
"kao i TFTP sever da bi kreirao instalacioni server.\n"
"Sa ovom opcijom, drugi kompjuteri na va¹oj lokalnoj mre¾i æe moæi da koriste "
"instalaciju sa ovog raèunara.\n"
"\n"
"Proverite da li je pode¹ena va¹a Mre¾ni/Internet pristup preko drakconnect "
"pre nego ¹to nastavimo.\n"
"\n"
"Napomena: potrebana vam je mre¾na kartica da bi podesili lokalnu mre¾u(LAN)."

#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "Installation Server Configuration"
msgstr "Pode¹avanje Instalacionog servera"

#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "PXE Server Configuration"
msgstr "Pode¹avanje PXE Servera"

#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Please wait, setting security options..."
msgstr "Samo momenat, pode¹avam sigurnosne opcije..."

#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Please wait, setting security level..."
msgstr "Samo momenat, pode¹avam nivo sigurnosti..."

#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Periodic Checks"
msgstr "Periodiène provere"

#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "System Options"
msgstr "Sisitemske opcije"

#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Network Options"
msgstr "Mre¾ne opcije"

#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid ""
"The following options can be set to customize your\n"
"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
msgstr ""
"Sledeæe opcije se mogu postaviti da podese va¹\n"
"sigurnosni sistem. Ukoliko vam treba obja¹njenje, kliknite na pomoæ.\n"

#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Security Administrator:"
msgstr "Administrator za sigurnost:"

#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Security Alerts:"
msgstr "Sigurnosni alarmi:"

#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Security Level:"
msgstr "Nivo sigurnosti:"

#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "(default value: %s)"
msgstr "(podrazumevana vrednost: %s)"

#: ../../standalone/draksec:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
"be used to connect\n"
"               to the Internet as a client.\n"
"\n"
"High:       There are already some restrictions, and more automatic checks "
"are run every night.\n"
"\n"
"Higher:    The security is now high enough to use the system as a server "
"which can accept\n"
"              connections from many clients. If your machine is only a "
"client on the Internet, you\n"
"           should choose a lower level.\n"
"\n"
"Paranoid:  This is similar to the previous level, but the system is entirely "
"closed and security\n"
"                features are at their maximum\n"
"\n"
"Security Administrator:\n"
"               If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
"be sent to this user (username or\n"
"            email)"
msgstr ""
"Standardni: Ovo je standardna sigurnost koja se preporuèuje za raèunare koji "
"æe se povezivati\n"
"               na Internet kao klijenti.\n"
"\n"
"Visoki:       Veæ postoje neke restrikcije, i vi¹e automatskih provera koje "
"se  pokreæu svake noæi.\n"
"\n"
"Vi¹lji:    Sigurnost je sada dovoljno visoka da bi mogli da koristite sistem "
"kao server koji mo¾e da prihvati\n"
"              konekcije velikog broja klijenata. Ukoliko je ma¹ina samo "
"klijent na Internetu, trebali bi \n"
"\t      da izaberete ni¾i nivo.\n"
"\n"
"Paranoja:  Ovo je slièno predhodnom nivou, ali je u potpunosti zatvoren i "
"sigurnosne\n"
"                opcije su na njihovom maksimumu\n"
"\n"
"Administrator sigurnosti:\n"
"               Ukoliko je opcija 'Sigurnosni alarmi' aktivna, alarmi æe biti "
"poslani  ka svojim korisnicima (korisnièko ime ili\n"
"\t       email)"

#: ../../standalone/draksound:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"\n"
"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the sndconfig "
"program.  Just type \"sndconfig\" in a console."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
"Napomena: ukoliko iamte ISA PnP zvuènu karticu, moraæete da koristite "
"sndconfig program.  Samo ukucajte \"sndconfig\" u konzoli."

#: ../../standalone/draksound:1
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
"Zvuèna kartica nije detektovana na va¹oj ma¹ini. Proverite da li Linux-"
"supported zvuèna kartica pravilno prikljuèena.\n"
"\n"
"\n"
"Mo¾ete posetiti na¹u bazu podr¾anog hardvera na:\n"
"\n"
"\n"
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"

#: ../../standalone/draksound:1
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Zvuèna kartica nije detektovana!"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "%s BootSplash (%s) preview"
msgstr "%s BootSplash (%s) pregled"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Generating preview ..."
msgstr "Generi¹em pregled..."

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "You must choose an image file first!"
msgstr "Morate izabrati prvo sliku!"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "ProgressBar color selection"
msgstr "Izbor boje za traku koja prikazuje stanje napredovanja"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
msgstr "Ova tema nema nijedan bootsplash u %s !"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "saving Bootsplash theme..."
msgstr "snimam Bootsplash temu..."

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "choose image file"
msgstr "izaberite sliku"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Podesite bootsplash sliku"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Make kernel message quiet by default"
msgstr "Podesite sa poruka kernela bude skrivena po osnovnoj postavci"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Display logo on Console"
msgstr "Prika¾i logo u konzoli"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Choose color"
msgstr "Izaberite boju"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Save theme"
msgstr "Saèuvajte temu"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "the color of the progress bar"
msgstr "boja trake sa prikazom napretka"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "the height of the progress bar"
msgstr "visina trake sa prikazom napretka"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "the width of the progress bar"
msgstr "sirina trake sa prikazom napretka"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid ""
"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
"y koorinata trake sa prikazom napretka\n"
"od svog gorenjeg levog ugla"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid ""
"the progress bar x coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
"x koordinata trake sa prikazom napretka\n"
"od svog gornjeg levog ugla"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "text box height"
msgstr "visina tekst boksa"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "text width"
msgstr "¹irina teksta"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid ""
"y coordinate of text box\n"
"in number of characters"
msgstr ""
"y koorditnata tekst boksa\n"
"u broju karaktera"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid ""
"x coordinate of text box\n"
"in number of characters"
msgstr ""
"x koordinata tekst boksa\n"
"u broju karaktera"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "pretra¾i"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Theme name"
msgstr "Ime teme"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "final resolution"
msgstr "konaèna rezolucija"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "first step creation"
msgstr "kreiranje prvog koraka"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid ""
"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
"paket 'ImageMagick' je potreban da pravilan rad.\n"
"Kliknite na \"U redu\" za bi instalirali 'ImageMagick' ili \"Poni¹ti\" za "
"kraj"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
"TV kartica na va¹em raèunaru nije detektovana. Proverite da li Linux-"
"supported Video/TV kartica pravilno prikljuèena.\n"
"\n"
"\n"
"Mo¾ete posetiti na¹u bazu podr¾anog hardvera na:\n"
"\n"
"\n"
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "TV kartica nije detektovana!"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
msgstr "Sada mo¾ete pokrenuti xawtv (pod X Window okru¾enjem!) !\n"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Have a nice day!"
msgstr "®elimo vam prijatan dan!"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "XawTV isn't installed!"
msgstr "XawTV nije instaliran!"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "There was an error while scanning for TV channels"
msgstr "Gre¹ka pri skeniranju TV kanala"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Scanning for TV channels"
msgstr "Skeniranje za TV kanale"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
msgstr "Skeniranje TV kanala u toku ..."

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Area:"
msgstr "Podruèje :"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "TV norm:"
msgstr "TV sistem :"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid ""
"Please,\n"
"type in your tv norm and country"
msgstr ""
"Molim Vas da\n"
"ukucate va¹ tv sistem i zemlju"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Australian Optus cable TV"
msgstr "Australijska Optus kablovska TV"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Newzealand"
msgstr "Novi Zeland"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "France [SECAM]"
msgstr "Francuska [SECAM]"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "East Europe"
msgstr "Istoèna Evropa"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "West Europe"
msgstr "Zapadna Evropa"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "China (broadcast)"
msgstr "Kina (broadcast)"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Japan (cable)"
msgstr "Japan (kabl)"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Japan (broadcast)"
msgstr "Japan (broadcast)"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Canada (cable)"
msgstr "Kanada (kabl)"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "USA (cable-hrc)"
msgstr "SAD (kabl-hrc)"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "USA (cable)"
msgstr "SAD (kabl)"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "USA (broadcast)"
msgstr "USA (broadcast)"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid ""
"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
"\n"
"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
"saa7134\n"
"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
"with subject \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
msgstr ""
"XawTV nije instaliran!\n"
"\n"
"\n"
"Ukoliko imate TV karticu ali je DrakX nije detektovao (bez bttv ili\n"
"saa7134 modula u \"/etc/modules\") niti je instalirao xawtv, molim vas da "
"po¹aljete\n"
"rezultate od \"lspcidrake -v -f\" na \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
"sa subjektom \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
"No¾ete ga instalirati ukucavanjem \"urpmi xawtv\" kao root, u konzoli."

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primarno"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekundarno"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "Kliknite na ureðaj u levom stablu da bi ovde prikazali informacije."

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "Nepoznato"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Running \"%s\" ..."
msgstr "Pokreæem \"%s\" ..."

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Pokreni konfiguracioni alat"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Configure module"
msgstr "Modul za pode¹avanje"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informacije"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Detektovani hardver"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Harddrake2 version "
msgstr "Harddrake2 verzija "

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Detekcija u toku"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
"Version:"
msgstr ""
"Ovo je HardDrake, Mandrake-ov alat za pode¹avanje hardvera.\n"
"Verzija:"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "About Harddrake"
msgstr "O Harddrake-u"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_O..."

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Prijavite Bag"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
"Kada jednom izaberete ureðaj, moæi æete da vidite obja¹njenje na poljima "
"prikazanim u desnom okviru  (\"Informacije\")"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Select a device !"
msgstr "Izaberite ureðaj !"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
"\n"
msgstr ""
"Opis za polja:\n"
"\n"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Harddrake help"
msgstr "Harddrake pomoæ"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Opis polja"

#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomoæ"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Kraj"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "/Autodetect _jazz drives"
msgstr "/Autodetekcija _jazz ureðaja"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Autodetekcija _modema"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Autodetekcija _¹tampaèa"

#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Opcije"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "imee prizvoðaèa procesora"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the vendor name of the device"
msgstr "Ime prizovðaèa ureðaja"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "Tip busa na koji je va¹ mi¹ prikljuèen."

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "Stepping procesora(podmodel (generacija) broj)"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Model stepping"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "Broj procesora"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "ID procesora"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "network printer port"
msgstr "port mre¾nog ¹tampaèa"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Ime "

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Broj tastera"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Official vendor name of the cpu"
msgstr "Zvanièno ime proizvoðaèa za procesor"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Ime modela"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
msgstr "Generacija procesora (npr.: 8 za PentiumIII, ...)"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Model"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "hard disk model"
msgstr "model hard diska"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "class of hardware device"
msgstr "klasa hardverskog ureðaja"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Media class"
msgstr "Klasa Medija"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Sub generation of the cpu"
msgstr "Pod generacija za procesor"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Nivo"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Format of floppies supported by the drive"
msgstr "Format disketa koje ureðaj prihvata"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Format diskete"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
"Neki rani i486DX-100 èipovi ne mogu da se pouzdano vrate u operativno stanje "
"posle kori¹æenja \"halt\" instrukcije"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Halt bug"
msgstr "Halt bug"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
"Prvi pentium procesori su bili bagoviti i blokirali su rad pri ddekodiranju "
"F00F bytecode"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "F00f bug"
msgstr "F00f bug"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr "sa znaèi da aritmetièki koprocesor ima prikaèen dodatni vektor"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr "Gde god FPU ima irq vektor"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
msgstr "da znaèi da procesor ima aritmetièki koprocesor"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Is FPU present"
msgstr "da je FPU prisutan"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
"processor which did not achieve the required precision when performing a "
"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
"Rani Intel Pentium èipovi su imali gre¹ku u floating taèki procesora koji "
"nije uspevao da postigne zahtevanu preciznost pri izvoðenju Floating point "
"DIVision (FDIV)"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Fdiv bug"
msgstr "Fdiv bug"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "CPU zastave prijavljena od strane kernela"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Flags"
msgstr "Zastave"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr "modul GNU/Linux kernela koji upravlja tim ureðajem"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Module"
msgstr "Modul"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr "novo dinamièko ime ureðaja generisano od strane core kernel devfs"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "New devfs device"
msgstr "Novi devfs ureðaj"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "old static device name used in dev package"
msgstr "staro statièko ime ureðaja kori¹teno u dev paketu"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Old device file"
msgstr "Stari fajl ureðaja"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "This field describes the device"
msgstr "Ovo polje opisuje ureðaj"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
"per second)"
msgstr ""
"Frekvencija procesora u Mhz (Mega herz koji u prvoj aproksimaciji mo¾e biti "
"smatran za broj instrukcija koje procesor mo¾e da izvr¹i u sekundi)"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Frekvenicja (MHz)"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "Nivo informacija koji mo¾e biti dobavljen kroz cpuid instrukcije"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Cpuid nivo"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "Familija procesora (npr: 6 za i686 klasu)"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Cpuid familija"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
msgstr "Da li ovaj procesor ima Cyrix 6x86 Coma bag"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Coma bug"
msgstr "Coma bug"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
msgstr ""

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Drive capacity"
msgstr ""

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Size of the (second level) cpu cache"
msgstr "Velièina (drugi nivo) procesorskog ke¹a"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Velièina ke¹a"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
"- pci ureðaji: ovo nam daje PCI slot, ureðaj i funkciju za ovu karticu\n"
"- eide ureðaji: ureðaj je ili slave ili master\n"
"- scsi ureðaji: scsi bus i id scsi ureðaja"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Location on the bus"
msgstr "Lokacija na busu"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
"- PCI i USB ureðaji : ovo prikazuje proizvoðaèa, ureðaj, podproizvoðaèa i "
"brojeve PCI/USB ureðaja"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Identifikacija busa"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
"initialize a timer counter.  Its result is stored as bogomips as a way to "
"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
"GNU/Linux kernel mora da pokrene raèunsku petlju  pri startanju da bi "
"inicijalizovao brojaè vremena.  Njegov rezultat je uskladi¹ten kao bogomips "
"kao neka vrsta \"benchmarka\" za procesor."

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI kanal"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "ovo je fizièki bus na koji je ureðaj prikljuèen (npr: PCI, USB, ...)"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "lista alternativnih drajvera za ovu zvuènu karticu"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Alternative drivers"
msgstr "Alternativni drajveri"

#: ../../standalone/keyboarddrake:1
#, c-format
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
msgstr "Da li ¾elite da BackSpace da vrati Delete u konzolu?"

#: ../../standalone/keyboarddrake:1
#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Koji  raspored tastature ¾elite ?"

#: ../../standalone/livedrake:1
#, c-format
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr "Ne mogu da startujem live upgrade !!!\n"

#: ../../standalone/livedrake:1
#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
msgstr ""
"Ubacite va¹ Instalacioni CD u pogon i pritisnite OK kada ste spremni.\n"
"Ukoliko ga nemate pritisnite Poni¹ti da bi izbegli live upgrade."

#: ../../standalone/livedrake:1
#, c-format
msgid "Change Cd-Rom"
msgstr "Promeni Cd-Rom"

#: ../../standalone/localedrake:1
#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr "Izmene su zavr¹ene, ali da bi ih primenili morate se izlogovati"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Snimi Kao..."

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Unesite svoju email adresu dole"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "alert configuration"
msgstr "konfiguracija alarma"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Oglasiæe se alarm ukoliko je uèitano veæe od ove vrednosti"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "load setting"
msgstr "uèitaj postavku"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr "Oglasiæe se alarm ukoliko jedan od izabranih servisa nije vi¹e aktivan"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "service setting"
msgstr "pode¹avanje servisa"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd Servis"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin Servis"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH Server"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba Server"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix mail server"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Ftp Server"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Program za definisanje Imena domena"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache World Wide Web Server"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
"\n"
"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
"Dobrodo¹li u alat za konfiguraciju el.po¹te\n"
"\n"
"Ovde mo¾ete da podesite alarmni sistem.\n"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "KOnfiguracija alarma za Mail"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Mail alarm"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "molim Vas saèekajte, parsiram datoteku: %s"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Sadr¾aj datotekse"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendar"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Izaberi datoteku"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "ali ne poklapa se"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "matching"
msgstr "poklapanje"

#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Opcije"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Alat za pregledanje log datoteka"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "search"
msgstr "tra¾i"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Mandrake Tools Explanation"
msgstr "Mandrake Alati za obja¹njenja"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Syslog"
msgstr "Dzyslog"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Messages"
msgstr "Poruke"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Korisnik"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/Help/_About..."
msgstr "/Pomoæ/_O..."

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/Options/Test"
msgstr "/Opcije/Test"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/File/-"
msgstr "/Fajl/-"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/File/Save _As"
msgstr "/Datoteka/Snimi _Kao"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/File/_Save"
msgstr "/Datoteka/_Snimi"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "<control>O"
msgstr "<control>O"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/File/_Open"
msgstr "/Datoteka/_Otvori"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "<control>N"
msgstr "<control>N"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/File/_New"
msgstr "/Datoteka/_Nova"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Prika¾i samo za izabrani dan"

#: ../../standalone/mousedrake:1
#, c-format
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Da imitiram rad 3 tastera?"

#: ../../standalone/mousedrake:1
#, c-format
msgid "Please choose your mouse type."
msgstr "Izaberite tip mi¹a"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Connect %s"
msgstr "Konektuj %s"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Disconnect %s"
msgstr "Diskonektuj %s"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid ""
"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
"network"
msgstr ""
"Upozorenje, detektovana je jo¹ jedna Internet konekcija, mo¾da koristi va¹u "
"mre¾u"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "received"
msgstr "primljeno"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "transmitted"
msgstr "prebaèeno"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "received: "
msgstr "primljeno: "

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "sent: "
msgstr "poslano: "

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Local measure"
msgstr "Lokalna mera"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "average"
msgstr "prosek"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Color configuration"
msgstr "Pode¹avanje boje"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
"povezivanje neuspelo.\n"
"Proverite va¹u konfiguraciju u Mandrake Kontrolnom Centru."

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Connection complete."
msgstr "Povezivanje zavr¹eno."

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Disconnection from the Internet complete."
msgstr "Diskonektovanje za Interneta zavr¹eno."

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Disconnection from the Internet failed."
msgstr "Diskonektovanje sa Interneta nije uspelo."

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Connecting to the Internet "
msgstr "Povezivanje na Internet"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Disconnecting from the Internet "
msgstr "Diskonektovanje sa Interneta"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Wait please, testing your connection..."
msgstr "Molim Vas saèekajte, testiram va¹u konekciju..."

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logovi"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Connection Time: "
msgstr "Vreme konekcije: "

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Receiving Speed:"
msgstr "Brzina pri pprijemu:"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Sending Speed:"
msgstr "Brzina pri slanju:"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Profile "
msgstr "Profil "

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Network Monitoring"
msgstr "Praæenje stanja mre¾e"

#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Reading data of installed printers..."
msgstr "Èitam podatke sa instaliranih ¹tampaèa..."

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Ime/IP adresa hosta:"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Ovaj host veæ postoji na listi, i ne mo¾e se ponovo dodati.\n"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Scannerdrake"
msgstr "Scannerdrake"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Molim Vas unesete ime hosta ili IP adresu.\n"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "Izaberite hosta na kojem bi lokalni ¹tampaèi trebali biti dostupni:"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Zajednièko deljenje lokalnih skenera"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Ova ma¹ina"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Ukloni selektovanog hosta"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Uredi selektovanog hosta"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Dodaj hosta"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""
"Ovo su ma¹ine i mre¾e na kojima se nalaze lokalno povezani skeneri koji bi "
"trebali biti dostupni:"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Kori¹æenje udaljenih skenera"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Sve udaljene ma¹ine"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr ""
"Ovo su ma¹ine  na kojima se nalaze lokalno povezani skener(i) koji bi "
"trebali biti dostupni:"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Koristi skenere na hostovima: "

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Koristi skenere na udaljenim raèunarima"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Deljenje skenera za hostove: "

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Skeneri  na ovoj ma¹ini su dostupni za ostale raèunare"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
"available on this machine."
msgstr ""
"Takoðe mo¾ete odluèiti da li ¾elite da skeneri na udaljenim ma¹inama budu "
"automatski dostupni na ovoj ma¹ini."

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
"Ovde mo¾ete izabrati da li ¾elite da skeneri na ovoj ma¹ini treba da budu "
"dostupni na drugim udaljenim ma¹inama i na kojim udaljenim ma¹inama."

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
msgstr "Osve¾avanje liste pode¹enih skenera ..."

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Searching for new scanners ..."
msgstr "Tra¾im nove skenere ..."

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners ..."
msgstr "Tra¾im pode¹ene skenere ..."

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Zajednièko deljenje skenera"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Ruèno instalacija skenera"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Tra¾im nove skenere"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Nema skenera koji su direktno povezani na va¹u ma¹inu.\n"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
"\n"
"%s\n"
"is available on your system.\n"
msgstr ""
"Sledeæi skener\n"
"\n"
"%s\n"
"je direktno povezan na va¹ sistem\n"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
"\n"
"%s\n"
"are available on your system.\n"
msgstr ""
"Sledeæi skeneri\n"
"\n"
"%s\n"
"su direktno povezani na va¹ sistem.\n"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
"applications menu."
msgstr ""
"Va¹ %s je pode¹en.\n"
"Sada mo¾ete skenirati va¹e dokunete pomoæu \"XSane\"programa iz Multimedija/"
"Grafika podmenija iz menija Aplikacije."

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "izaberite ureðaj"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Izaberite port na koji je va¹ ureðaj %s konekovan"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Searching for scanners ..."
msgstr "Tra¾im skenere ..."

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Autodetekcija dostupnih portova"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Napomena: Paralelni portovi ne mogu biti auto-detektovani)"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by printerdrake.\n"
"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
"section."
msgstr ""
"Ovaj %s mora biti pode¹en u printerdrake.\n"
"Mo¾ete pokrenuti printerdrake iz Mandrake Kontrolnog Centra iz Hardver "
"sekcije."

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "%s nije podr¾an"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
msgstr "%s nije podr¾an u ovoj verziji Scannerdrake."

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
msgstr "%s nije podr¾an u ovoj verziji Mandrake Linux-a."

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Port: %s"
msgstr "Port: %s"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ", "
msgstr ", "

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Detected model: %s"
msgstr "Detektovani model: %s"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid " ("
msgstr " ("

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Select a scanner model"
msgstr "Izaberite model skenera"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr ""
"%s se ne nalazi u bazi podataka za skenere, da li ¾elite da ga ruèno "
"podesite?"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s pronaðen na %s, da li da ga podesim automatski?"

#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Detekcija hardvera u toku"

#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Some devices were added:\n"
msgstr "Neki ureðaji su dodani:\n"

#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Neki ureðaji u \"%s\" klasi hardvera su uklonjeni:\n"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Office Workstation"
msgstr "Radna(Office) stanica"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
"Office programi: tekst procesori (kword, abiword), tabele (kspread, "
"gnumeric), pdf preglednici, itd"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Workstation"
msgstr "Radna stanica"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Game station"
msgstr "Stanica za igru"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr "Zabavni programi: arkade, ige na tabli, strategije, itd"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia station"
msgstr "Multimedijalna stanica"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr "Programi za pu¹tanje zvuka i videa"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Internet station"
msgstr "Internet stanica"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
"browse the Web"
msgstr ""
"Skup alata za èitanje i slanje el.po¹te i vesti (pine, mutt, tin..) i za "
"pretra¾ivanje Interneta"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer (client)"
msgstr "Mre¾ni kompjuter, (klijent)"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Clients for different protocols including ssh"
msgstr "Klijenti za razlièite protokole ukljuèujuæi i ssh"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguracija"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
msgstr "Alati za lako konfigurisanje kompjutera"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Scientific Workstation"
msgstr "Nauèna radna stanica"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Scientific applications such as gnuplot"
msgstr ""

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
msgstr "Konzolni alati"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
msgstr "editori,¹elovi, alati za datoteke, terminali"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "KDE Workstation"
msgstr "KDE padna stanica"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
"of accompanying tools"
msgstr ""
"K Desktop okru¾enje, osnovno grafièko okru¾enje sa kolekcijom prateæih alata"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Graphical Environment"
msgstr "Grafièko Okru¾enje"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Gnome Workstation"
msgstr "Gnome radna stanica"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
"tools"
msgstr ""
"Grafièka okru¾enja za setom korisnièkNFS server, SMB server, Proxy serverNFS "
"server, SMB server, Proxy serverih aplikacija i desktopalata"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr "Drugi grafièki desktopovi"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itd"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Development"
msgstr "Razvojna"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr "C i C++ razvojne biblioteke, programi  i propratne datoteke"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacija"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr "Knjige i Kako? (Howto's) za Linux i Besplatni Softver"

#: ../../share/compssUsers:999
msgid "LSB"
msgstr "LSB"

#: ../../share/compssUsers:999