id='n12286' href='#n12286'>12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
12371
12372
12373
12374
12375
12376
12377
12378
12379
12380
12381
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388
12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
12396
12397
12398
12399
12400
12401
12402
12403
12404
12405
12406
12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413
12414
12415
12416
12417
12418
12419
12420
12421
12422
12423
12424
12425
12426
12427
12428
12429
12430
12431
12432
12433
12434
12435
12436
12437
12438
12439
12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12463
12464
12465
12466
12467
12468
12469
12470
12471
12472
12473
12474
12475
12476
12477
12478
12479
12480
12481
12482
12483
12484
12485
12486
12487
12488
12489
12490
12491
12492
12493
12494
12495
12496
12497
12498
12499
12500
12501
12502
12503
12504
12505
12506
12507
12508
12509
12510
12511
12512
12513
12514
12515
12516
12517
12518
12519
12520
12521
12522
12523
12524
12525
12526
12527
12528
12529
12530
12531
12532
12533
12534
12535
12536
12537
12538
12539
12540
12541
12542
12543
12544
12545
12546
12547
12548
12549
12550
12551
12552
12553
12554
12555
12556
12557
12558
12559
12560
12561
12562
12563
12564
12565
12566
12567
12568
12569
12570
12571
12572
12573
12574
12575
12576
12577
12578
12579
12580
12581
12582
12583
12584
12585
12586
12587
12588
12589
12590
12591
12592
12593
12594
12595
12596
12597
12598
12599
12600
12601
12602
12603
12604
12605
12606
12607
12608
12609
12610
12611
12612
12613
12614
12615
12616
12617
12618
12619
12620
12621
12622
12623
12624
12625
12626
12627
12628
12629
12630
12631
12632
12633
12634
12635
12636
12637
12638
12639
12640
12641
12642
12643
12644
12645
12646
12647
12648
12649
12650
12651
12652
12653
12654
12655
12656
12657
12658
12659
12660
12661
12662
12663
12664
12665
12666
12667
12668
12669
12670
12671
12672
12673
12674
12675
12676
12677
12678
12679
12680
12681
12682
12683
12684
12685
12686
12687
12688
12689
12690
12691
12692
12693
12694
12695
12696
12697
12698
12699
12700
12701
12702
12703
12704
12705
12706
12707
12708
12709
12710
12711
12712
12713
12714
12715
12716
12717
12718
12719
12720
12721
12722
12723
12724
12725
12726
12727
12728
12729
12730
12731
12732
12733
12734
12735
12736
12737
12738
12739
12740
12741
12742
12743
12744
12745
12746
12747
12748
12749
12750
12751
12752
12753
12754
12755
12756
12757
12758
12759
12760
12761
12762
12763
12764
12765
12766
12767
12768
12769
12770
12771
12772
12773
12774
12775
12776
12777
12778
12779
12780
12781
12782
12783
12784
12785
12786
12787
12788
12789
12790
12791
12792
12793
12794
12795
12796
12797
12798
12799
12800
12801
12802
12803
12804
12805
12806
12807
12808
12809
12810
12811
12812
12813
12814
12815
12816
12817
12818
12819
12820
12821
12822
12823
12824
12825
12826
12827
12828
12829
12830
12831
12832
12833
12834
12835
12836
12837
12838
12839
12840
12841
12842
12843
12844
12845
12846
12847
12848
12849
12850
12851
12852
12853
12854
12855
12856
12857
12858
12859
12860
12861
12862
12863
12864
12865
12866
12867
12868
12869
12870
12871
12872
12873
12874
12875
12876
12877
12878
12879
12880
12881
12882
12883
12884
12885
12886
12887
12888
12889
12890
12891
12892
12893
12894
12895
12896
12897
12898
12899
12900
12901
12902
12903
12904
12905
12906
12907
12908
12909
12910
12911
12912
12913
12914
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
12936
12937
12938
12939
12940
12941
12942
12943
12944
12945
12946
12947
12948
12949
12950
12951
12952
12953
12954
12955
12956
12957
12958
12959
12960
12961
12962
12963
12964
12965
12966
12967
12968
12969
12970
12971
12972
12973
12974
12975
12976
12977
12978
12979
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
12994
12995
12996
12997
12998
12999
13000
13001
13002
13003
13004
13005
13006
13007
13008
13009
13010
13011
13012
13013
13014
13015
13016
13017
13018
13019
13020
13021
13022
13023
13024
13025
13026
13027
13028
13029
13030
13031
13032
13033
13034
13035
13036
13037
13038
13039
13040
13041
13042
13043
13044
13045
13046
13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
13059
13060
13061
13062
13063
13064
13065
13066
13067
13068
13069
13070
13071
13072
13073
13074
13075
13076
13077
13078
13079
13080
13081
13082
13083
13084
13085
13086
13087
13088
13089
13090
13091
13092
13093
13094
13095
13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
13103
13104
13105
13106
13107
13108
13109
13110
13111
13112
13113
13114
13115
13116
13117
13118
13119
13120
13121
13122
13123
13124
13125
13126
13127
13128
13129
13130
13131
13132
13133
13134
13135
13136
13137
13138
13139
13140
13141
13142
13143
13144
13145
13146
13147
13148
13149
13150
13151
13152
13153
13154
13155
13156
13157
13158
13159
13160
13161
13162
13163
13164
13165
13166
13167
13168
13169
13170
13171
13172
13173
13174
13175
13176
13177
13178
13179
13180
13181
13182
13183
13184
13185
13186
13187
13188
13189
13190
13191
13192
13193
13194
13195
13196
13197
13198
13199
13200
13201
13202
13203
13204
13205
13206
13207
13208
13209
13210
13211
13212
13213
13214
13215
13216
13217
13218
13219
13220
13221
13222
13223
13224
13225
13226
13227
13228
13229
13230
13231
13232
13233
13234
13235
13236
13237
13238
13239
13240
13241
13242
13243
13244
13245
13246
13247
13248
13249
13250
13251
13252
13253
13254
13255
13256
13257
13258
13259
13260
13261
13262
13263
13264
13265
13266
13267
13268
13269
13270
13271
13272
13273
13274
13275
13276
13277
13278
13279
13280
13281
13282
13283
13284
13285
13286
13287
13288
13289
13290
13291
13292
13293
13294
13295
13296
13297
13298
13299
13300
13301
13302
13303
13304
13305
13306
13307
13308
13309
13310
13311
13312
13313
13314
13315
13316
13317
13318
13319
13320
13321
13322
13323
13324
13325
13326
13327
13328
13329
13330
13331
13332
13333
13334
13335
13336
13337
13338
13339
13340
13341
13342
13343
13344
13345
13346
13347
13348
13349
13350
13351
13352
13353
13354
13355
13356
13357
13358
13359
13360
13361
13362
13363
13364
13365
13366
13367
13368
13369
13370
13371
13372
13373
13374
13375
13376
13377
13378
13379
13380
13381
13382
13383
13384
13385
13386
13387
13388
13389
13390
13391
13392
13393
13394
13395
13396
13397
13398
13399
13400
13401
13402
13403
13404
13405
13406
13407
13408
13409
13410
13411
13412
13413
13414
13415
13416
13417
13418
13419
13420
13421
13422
13423
13424
13425
13426
13427
13428
13429
13430
13431
13432
13433
13434
13435
13436
13437
13438
13439
13440
13441
13442
13443
13444
13445
13446
13447
13448
13449
13450
13451
13452
13453
13454
13455
13456
13457
13458
13459
13460
13461
13462
13463
13464
13465
13466
13467
13468
13469
13470
13471
13472
13473
13474
13475
13476
13477
13478
13479
13480
13481
13482
13483
13484
13485
13486
13487
13488
13489
13490
13491
13492
13493
13494
13495
13496
13497
13498
13499
13500
13501
13502
13503
13504
13505
13506
13507
13508
13509
13510
13511
13512
13513
13514
13515
13516
13517
13518
13519
13520
13521
13522
13523
13524
13525
13526
13527
13528
13529
13530
13531
13532
13533
13534
13535
13536
13537
13538
13539
13540
13541
13542
13543
13544
13545
13546
13547
13548
13549
13550
13551
13552
13553
13554
13555
13556
13557
13558
13559
13560
13561
13562
13563
13564
13565
13566
13567
13568
13569
13570
13571
13572
13573
13574
13575
13576
13577
13578
13579
13580
13581
13582
13583
13584
13585
13586
13587
13588
13589
13590
13591
13592
13593
13594
13595
13596
13597
13598
13599
13600
13601
13602
13603
13604
13605
13606
13607
13608
13609
13610
13611
13612
13613
13614
13615
13616
13617
13618
13619
13620
13621
13622
13623
13624
13625
13626
13627
13628
13629
13630
13631
13632
13633
13634
13635
13636
13637
13638
13639
13640
13641
13642
13643
13644
13645
13646
13647
13648
13649
13650
13651
13652
13653
13654
13655
13656
13657
13658
13659
13660
13661
13662
13663
13664
13665
13666
13667
13668
13669
13670
13671
13672
13673
13674
13675
13676
13677
13678
13679
13680
13681
13682
13683
13684
13685
13686
13687
13688
13689
13690
13691
13692
13693
13694
13695
13696
13697
13698
13699
13700
13701
13702
13703
13704
13705
13706
13707
13708
13709
13710
13711
13712
13713
13714
13715
13716
13717
13718
13719
13720
13721
13722
13723
13724
13725
13726
13727
13728
13729
13730
13731
13732
13733
13734
13735
13736
13737
13738
13739
13740
13741
13742
13743
13744
13745
13746
13747
13748
13749
13750
13751
13752
13753
13754
13755
13756
13757
13758
13759
13760
13761
13762
13763
13764
13765
13766
13767
13768
13769
13770
13771
13772
13773
13774
13775
13776
13777
13778
13779
13780
13781
13782
13783
13784
13785
13786
13787
13788
13789
13790
13791
13792
13793
13794
13795
13796
13797
13798
13799
13800
13801
13802
13803
13804
13805
13806
13807
13808
13809
13810
13811
13812
13813
13814
13815
13816
13817
13818
13819
13820
13821
13822
13823
13824
13825
13826
13827
13828
13829
13830
13831
13832
13833
13834
13835
13836
13837
13838
13839
13840
13841
13842
13843
13844
13845
13846
13847
13848
13849
13850
13851
13852
13853
13854
13855
13856
13857
13858
13859
13860
13861
13862
13863
13864
13865
13866
13867
13868
13869
13870
13871
13872
13873
13874
13875
13876
13877
13878
13879
13880
13881
13882
13883
13884
13885
13886
13887
13888
13889
13890
13891
13892
13893
13894
13895
13896
13897
13898
13899
13900
13901
13902
13903
13904
13905
13906
13907
13908
13909
13910
13911
13912
13913
13914
13915
13916
13917
13918
13919
13920
13921
13922
13923
13924
13925
13926
13927
13928
13929
13930
13931
13932
13933
13934
13935
13936
13937
13938
13939
13940
13941
13942
13943
13944
13945
13946
13947
13948
13949
13950
13951
13952
13953
13954
13955
13956
13957
13958
13959
13960
13961
13962
13963
13964
13965
13966
13967
13968
13969
13970
13971
13972
13973
13974
13975
13976
13977
13978
13979
13980
13981
13982
13983
13984
13985
13986
13987
13988
13989
13990
13991
13992
13993
13994
13995
13996
13997
13998
13999
14000
14001
14002
14003
14004
14005
14006
14007
14008
14009
14010
14011
14012
14013
14014
14015
14016
14017
14018
14019
14020
14021
14022
14023
14024
14025
14026
14027
14028
14029
14030
14031
14032
14033
14034
14035
14036
14037
14038
14039
14040
14041
14042
14043
14044
14045
14046
14047
14048
14049
14050
14051
14052
14053
14054
14055
14056
14057
14058
14059
14060
14061
14062
14063
14064
14065
14066
14067
14068
14069
14070
14071
14072
14073
14074
14075
14076
14077
14078
14079
14080
14081
14082
14083
14084
14085
14086
14087
14088
14089
14090
14091
14092
14093
14094
14095
14096
14097
14098
14099
14100
14101
14102
14103
14104
14105
14106
14107
14108
14109
14110
14111
14112
14113
14114
14115
14116
14117
14118
14119
14120
14121
14122
14123
14124
14125
14126
14127
14128
14129
14130
14131
14132
14133
14134
14135
14136
14137
14138
14139
14140
14141
14142
14143
14144
14145
14146
14147
14148
14149
14150
14151
14152
14153
14154
14155
14156
14157
14158
14159
14160
14161
14162
14163
14164
14165
14166
14167
14168
14169
14170
14171
14172
14173
14174
14175
14176
14177
14178
14179
14180
14181
14182
14183
14184
14185
14186
14187
14188
14189
14190
14191
14192
14193
14194
14195
14196
14197
14198
14199
14200
14201
14202
14203
14204
14205
14206
14207
14208
14209
14210
14211
14212
14213
14214
14215
14216
14217
14218
14219
14220
14221
14222
14223
14224
14225
14226
14227
14228
14229
14230
14231
14232
14233
14234
14235
14236
14237
14238
14239
14240
14241
14242
14243
14244
14245
14246
14247
14248
14249
14250
14251
14252
14253
14254
14255
14256
14257
14258
14259
14260
14261
14262
14263
14264
14265
14266
14267
14268
14269
14270
14271
14272
14273
14274
14275
14276
14277
14278
14279
14280
14281
14282
14283
14284
14285
14286
14287
14288
14289
14290
14291
14292
14293
14294
14295
14296
14297
14298
14299
14300
14301
14302
14303
14304
14305
14306
14307
14308
14309
14310
14311
14312
14313
14314
14315
14316
14317
14318
14319
14320
14321
14322
14323
14324
14325
14326
14327
14328
14329
14330
14331
14332
14333
14334
14335
14336
14337
14338
14339
14340
14341
14342
14343
14344
14345
14346
14347
14348
14349
14350
14351
14352
14353
14354
14355
14356
14357
14358
14359
14360
14361
14362
14363
14364
14365
14366
14367
14368
14369
14370
14371
14372
14373
14374
14375
14376
14377
14378
14379
14380
14381
14382
14383
14384
14385
14386
14387
14388
14389
14390
14391
14392
14393
14394
14395
14396
14397
14398
14399
14400
14401
14402
14403
14404
14405
14406
14407
14408
14409
14410
14411
14412
14413
14414
14415
14416
14417
14418
14419
14420
14421
14422
14423
14424
14425
14426
14427
14428
14429
14430
14431
14432
14433
14434
14435
14436
14437
14438
14439
14440
14441
14442
14443
14444
14445
14446
14447
14448
14449
14450
14451
14452
14453
14454
14455
14456
14457
14458
14459
14460
14461
14462
14463
14464
14465
14466
14467
14468
14469
14470
14471
14472
14473
14474
14475
14476
14477
14478
14479
14480
14481
14482
14483
14484
14485
14486
14487
14488
14489
14490
14491
14492
14493
14494
14495
14496
14497
14498
14499
14500
14501
14502
14503
14504
14505
14506
14507
14508
14509
14510
14511
14512
14513
14514
14515
14516
14517
14518
14519
14520
14521
14522
14523
14524
14525
14526
14527
14528
14529
14530
14531
14532
14533
14534
14535
14536
14537
14538
14539
14540
14541
14542
14543
14544
14545
14546
14547
14548
14549
14550
14551
14552
14553
14554
14555
14556
14557
14558
14559
14560
14561
14562
14563
14564
14565
14566
14567
14568
14569
14570
14571
14572
14573
14574
14575
14576
14577
14578
14579
14580
14581
14582
14583
14584
14585
14586
14587
14588
14589
14590
14591
14592
14593
14594
14595
14596
14597
14598
14599
14600
14601
14602
14603
14604
14605
14606
14607
14608
14609
14610
14611
14612
14613
14614
14615
14616
14617
14618
14619
14620
14621
14622
14623
14624
14625
14626
14627
14628
14629
14630
14631
14632
14633
14634
14635
14636
14637
14638
14639
14640
14641
14642
14643
14644
14645
14646
14647
14648
14649
14650
14651
14652
14653
14654
14655
14656
14657
14658
14659
14660
14661
14662
14663
14664
14665
14666
14667
14668
14669
14670
14671
14672
14673
14674
14675
14676
14677
14678
14679
14680
14681
14682
14683
14684
14685
14686
14687
14688
14689
14690
14691
14692
14693
14694
14695
14696
14697
14698
14699
14700
14701
14702
14703
14704
14705
14706
14707
14708
14709
14710
14711
14712
14713
14714
14715
14716
14717
14718
14719
14720
14721
14722
14723
14724
14725
14726
14727
14728
14729
14730
14731
14732
14733
14734
14735
14736
14737
14738
14739
14740
14741
14742
14743
14744
14745
14746
14747
14748
14749
14750
14751
14752
14753
14754
14755
14756
14757
14758
14759
14760
14761
14762
14763
14764
14765
14766
14767
14768
14769
14770
14771
14772
14773
14774
14775
14776
14777
14778
14779
14780
14781
14782
14783
14784
14785
14786
14787
14788
14789
14790
14791
14792
14793
14794
14795
14796
14797
14798
14799
14800
14801
14802
14803
14804
14805
14806
14807
14808
14809
14810
14811
14812
14813
14814
14815
14816
14817
14818
14819
14820
14821
14822
14823
14824
14825
14826
14827
14828
14829
14830
14831
14832
14833
14834
14835
14836
14837
14838
14839
14840
14841
14842
14843
14844
14845
14846
14847
14848
14849
14850
14851
14852
14853
14854
14855
14856
14857
14858
14859
14860
14861
14862
14863
14864
14865
14866
14867
14868
14869
14870
14871
14872
14873
14874
14875
14876
14877
14878
14879
14880
14881
14882
14883
14884
14885
14886
14887
14888
14889
14890
14891
14892
14893
14894
14895
14896
14897
14898
14899
14900
14901
14902
14903
14904
14905
14906
14907
14908
14909
14910
14911
14912
14913
14914
14915
14916
14917
14918
14919
14920
14921
14922
14923
14924
14925
14926
14927
14928
14929
14930
14931
14932
14933
14934
14935
14936
14937
14938
14939
14940
14941
14942
14943
14944
14945
14946
14947
14948
14949
14950
14951
14952
14953
14954
14955
14956
14957
14958
14959
14960
14961
14962
14963
14964
14965
14966
14967
14968
14969
14970
14971
14972
14973
14974
14975
14976
14977
14978
14979
14980
14981
14982
14983
14984
14985
14986
14987
14988
14989
14990
14991
14992
14993
14994
14995
14996
14997
14998
14999
15000
15001
15002
15003
15004
15005
15006
15007
15008
15009
15010
15011
15012
15013
15014
15015
15016
15017
15018
15019
15020
15021
15022
15023
15024
15025
15026
15027
15028
15029
15030
15031
15032
15033
15034
15035
15036
15037
15038
15039
15040
15041
15042
15043
15044
15045
15046
15047
15048
15049
15050
15051
15052
15053
15054
15055
15056
15057
15058
15059
15060
15061
15062
15063
15064
15065
15066
15067
15068
15069
15070
15071
15072
15073
15074
15075
15076
15077
15078
15079
15080
15081
15082
15083
15084
15085
15086
15087
15088
15089
15090
15091
15092
15093
15094
15095
15096
15097
15098
15099
15100
15101
15102
15103
15104
15105
15106
15107
15108
15109
15110
15111
15112
15113
15114
15115
15116
15117
15118
15119
15120
15121
15122
15123
15124
15125
15126
15127
15128
15129
15130
15131
15132
15133
15134
15135
15136
15137
15138
15139
15140
15141
15142
15143
15144
15145
15146
15147
15148
15149
15150
15151
15152
15153
15154
15155
15156
15157
15158
15159
15160
15161
15162
15163
15164
15165
15166
15167
15168
15169
15170
15171
15172
15173
15174
15175
15176
15177
15178
15179
15180
15181
15182
15183
15184
15185
15186
15187
15188
15189
15190
15191
15192
15193
15194
15195
15196
15197
15198
15199
15200
15201
15202
15203
15204
15205
15206
15207
15208
15209
15210
15211
15212
15213
15214
15215
15216
15217
15218
15219
15220
15221
15222
15223
15224
15225
15226
15227
15228
15229
15230
15231
15232
15233
15234
15235
15236
15237
15238
15239
15240
15241
15242
15243
15244
15245
15246
15247
15248
15249
15250
15251
15252
15253
15254
15255
15256
15257
15258
15259
15260
15261
15262
15263
15264
15265
15266
15267
15268
15269
15270
15271
15272
15273
15274
15275
15276
15277
15278
15279
15280
15281
15282
15283
15284
15285
15286
15287
15288
15289
15290
15291
15292
15293
15294
15295
15296
15297
15298
15299
15300
15301
15302
15303
15304
15305
15306
15307
15308
15309
15310
15311
15312
15313
15314
15315
15316
15317
15318
15319
15320
15321
15322
15323
15324
15325
15326
15327
15328
15329
15330
15331
15332
15333
15334
15335
15336
15337
15338
15339
15340
15341
15342
15343
15344
15345
15346
15347
15348
15349
15350
15351
15352
15353
15354
15355
15356
15357
15358
15359
15360
15361
15362
15363
15364
15365
15366
15367
15368
15369
15370
15371
15372
15373
15374
15375
15376
15377
15378
15379
15380
15381
15382
15383
15384
15385
15386
15387
15388
15389
15390
15391
15392
15393
15394
15395
15396
15397
15398
15399
15400
15401
15402
15403
15404
15405
15406
15407
15408
15409
15410
15411
15412
15413
15414
15415
15416
15417
15418
15419
15420
15421
15422
15423
15424
15425
15426
15427
15428
15429
15430
15431
15432
15433
15434
15435
15436
15437
15438
15439
15440
15441
15442
15443
15444
15445
15446
15447
15448
15449
15450
15451
15452
15453
15454
15455
15456
15457
15458
15459
15460
15461
15462
15463
15464
15465
15466
15467
15468
15469
15470
15471
15472
15473
15474
15475
15476
15477
15478
15479
15480
15481
15482
15483
15484
15485
15486
15487
15488
15489
15490
15491
15492
15493
15494
15495
15496
15497
15498
15499
15500
15501
15502
15503
15504
15505
15506
15507
15508
15509
15510
15511
15512
15513
15514
15515
15516
15517
15518
15519
15520
15521
15522
15523
15524
15525
15526
15527
15528
15529
15530
15531
15532
15533
15534
15535
15536
15537
15538
15539
15540
15541
15542
15543
15544
15545
15546
15547
15548
15549
15550
15551
15552
15553
15554
15555
15556
15557
15558
15559
15560
15561
15562
15563
15564
15565
15566
15567
15568
15569
15570
15571
15572
15573
15574
15575
15576
15577
15578
15579
15580
15581
15582
15583
15584
15585
15586
15587
15588
15589
15590
15591
15592
15593
15594
15595
15596
15597
15598
15599
15600
15601
15602
15603
15604
15605
15606
15607
15608
15609
15610
15611
15612
15613
15614
15615
15616
15617
15618
15619
15620
15621
15622
15623
15624
15625
15626
15627
15628
15629
15630
15631
15632
15633
15634
15635
15636
15637
15638
15639
15640
15641
15642
15643
15644
15645
15646
15647
15648
15649
15650
15651
15652
15653
15654
15655
15656
15657
15658
15659
15660
15661
15662
15663
15664
15665
15666
15667
15668
15669
15670
15671
15672
15673
15674
15675
15676
15677
15678
15679
15680
15681
15682
15683
15684
15685
15686
15687
15688
15689
15690
15691
15692
15693
15694
15695
15696
15697
15698
15699
15700
15701
15702
15703
15704
15705
15706
15707
15708
15709
15710
15711
15712
15713
15714
15715
15716
15717
15718
15719
15720
15721
15722
15723
15724
15725
15726
15727
15728
15729
15730
15731
15732
15733
15734
15735
15736
15737
15738
15739
15740
15741
15742
15743
15744
15745
15746
15747
15748
15749
15750
15751
15752
15753
15754
15755
15756
15757
15758
15759
15760
15761
15762
15763
15764
15765
15766
15767
15768
15769
15770
15771
15772
15773
15774
15775
15776
15777
15778
15779
15780
15781
15782
15783
15784
15785
15786
15787
15788
15789
15790
15791
15792
15793
15794
15795
15796
15797
15798
15799
15800
15801
15802
15803
15804
15805
15806
15807
15808
15809
15810
15811
15812
15813
15814
15815
15816
15817
15818
15819
15820
15821
15822
15823
15824
15825
15826
15827
15828
15829
15830
15831
15832
15833
15834
15835
15836
15837
15838
15839
15840
15841
15842
15843
15844
15845
15846
15847
15848
15849
15850
15851
15852
15853
15854
15855
15856
15857
15858
15859
15860
15861
15862
15863
15864
15865
15866
15867
15868
15869
15870
15871
15872
15873
15874
15875
15876
15877
15878
15879
15880
15881
15882
15883
15884
15885
15886
15887
15888
15889
15890
15891
15892
15893
15894
15895
15896
15897
15898
15899
15900
15901
15902
15903
15904
15905
15906
15907
15908
15909
15910
15911
15912
15913
15914
15915
15916
15917
15918
15919
15920
15921
15922
15923
15924
15925
15926
15927
15928
15929
15930
15931
15932
15933
15934
15935
15936
15937
15938
15939
15940
15941
15942
15943
15944
15945
15946
15947
15948
15949
15950
15951
15952
15953
15954
15955
15956
15957
15958
15959
15960
15961
15962
15963
15964
15965
15966
15967
15968
15969
15970
15971
15972
15973
15974
15975
15976
15977
15978
15979
15980
15981
15982
15983
15984
15985
15986
15987
15988
15989
15990
15991
15992
15993
15994
15995
15996
15997
15998
15999
16000
16001
16002
16003
16004
16005
16006
16007
16008
16009
16010
16011
16012
16013
16014
16015
16016
16017
16018
16019
16020
16021
16022
16023
16024
16025
16026
16027
16028
16029
16030
16031
16032
16033
16034
16035
16036
16037
16038
16039
16040
16041
16042
16043
16044
16045
16046
16047
16048
16049
16050
16051
16052
16053
16054
16055
16056
16057
16058
16059
16060
16061
16062
16063
16064
16065
16066
16067
16068
16069
16070
16071
16072
16073
16074
16075
16076
16077
16078
16079
16080
16081
16082
16083
16084
16085
16086
16087
16088
16089
16090
16091
16092
16093
16094
16095
16096
16097
16098
16099
16100
16101
16102
16103
16104
16105
16106
16107
16108
16109
16110
16111
16112
16113
16114
16115
16116
16117
16118
16119
16120
16121
16122
16123
16124
16125
16126
16127
16128
16129
16130
16131
16132
16133
16134
16135
16136
16137
16138
16139
16140
16141
16142
16143
16144
16145
16146
16147
16148
16149
16150
16151
16152
16153
16154
16155
16156
16157
16158
16159
16160
16161
16162
16163
16164
16165
16166
16167
16168
16169
16170
16171
16172
16173
16174
16175
16176
16177
16178
16179
16180
16181
16182
16183
16184
16185
16186
16187
16188
16189
16190
16191
16192
16193
16194
16195
16196
16197
16198
16199
16200
16201
16202
16203
16204
16205
16206
16207
16208
16209
16210
16211
16212
16213
16214
16215
16216
16217
16218
16219
16220
16221
16222
16223
16224
16225
16226
16227
16228
16229
16230
16231
16232
16233
16234
16235
16236
16237
16238
16239
16240
16241
16242
16243
16244
16245
16246
16247
16248
16249
16250
16251
16252
16253
16254
16255
16256
16257
16258
16259
16260
16261
16262
16263
16264
16265
16266
16267
16268
16269
16270
16271
16272
16273
16274
16275
16276
16277
16278
16279
16280
16281
16282
16283
16284
16285
16286
16287
16288
16289
16290
16291
16292
16293
16294
16295
16296
16297
16298
16299
16300
16301
16302
16303
16304
16305
16306
16307
16308
16309
16310
16311
16312
16313
16314
16315
16316
16317
16318
16319
16320
16321
16322
16323
16324
16325
16326
16327
16328
16329
16330
16331
16332
16333
16334
16335
16336
16337
16338
16339
16340
16341
16342
16343
16344
16345
16346
16347
16348
16349
16350
16351
16352
16353
16354
16355
16356
16357
16358
16359
16360
16361
16362
16363
16364
16365
16366
16367
16368
16369
16370
16371
16372
16373
16374
16375
16376
16377
16378
16379
16380
16381
16382
16383
16384
16385
16386
16387
16388
16389
16390
16391
16392
16393
16394
16395
16396
16397
16398
16399
16400
16401
16402
16403
16404
16405
16406
16407
16408
16409
16410
16411
16412
16413
16414
16415
16416
16417
16418
16419
16420
16421
16422
16423
16424
16425
16426
16427
16428
16429
16430
16431
16432
16433
16434
16435
16436
16437
16438
16439
16440
16441
16442
16443
16444
16445
16446
16447
16448
16449
16450
16451
16452
16453
16454
16455
16456
16457
16458
16459
16460
16461
16462
16463
16464
16465
16466
16467
16468
16469
16470
16471
16472
16473
16474
16475
16476
16477
16478
16479
16480
16481
16482
16483
16484
16485
16486
16487
16488
16489
16490
16491
16492
16493
16494
16495
16496
16497
16498
16499
16500
16501
16502
16503
16504
16505
16506
16507
16508
16509
16510
16511
16512
16513
16514
16515
16516
16517
16518
16519
16520
16521
16522
16523
16524
16525
16526
16527
16528
16529
16530
16531
16532
16533
16534
16535
16536
16537
16538
16539
16540
16541
16542
16543
16544
16545
16546
16547
16548
16549
16550
16551
16552
16553
16554
16555
16556
16557
16558
16559
16560
16561
16562
16563
16564
16565
16566
16567
16568
16569
16570
16571
16572
16573
16574
16575
16576
16577
16578
16579
16580
16581
16582
16583
16584
16585
16586
16587
16588
16589
16590
16591
16592
16593
16594
16595
16596
16597
16598
16599
16600
16601
16602
16603
16604
16605
16606
16607
16608
16609
16610
16611
16612
16613
16614
16615
16616
16617
16618
16619
16620
16621
16622
16623
16624
16625
16626
16627
16628
16629
16630
16631
16632
16633
16634
16635
16636
16637
16638
16639
16640
16641
16642
16643
16644
16645
16646
16647
16648
16649
16650
16651
16652
16653
16654
16655
16656
16657
16658
16659
16660
16661
16662
16663
16664
16665
16666
16667
16668
16669
16670
16671
16672
16673
16674
16675
16676
16677
16678
16679
16680
16681
16682
16683
16684
16685
16686
16687
16688
16689
16690
16691
16692
16693
16694
16695
16696
16697
16698
16699
16700
16701
16702
16703
16704
16705
16706
16707
16708
16709
16710
16711
16712
16713
16714
16715
16716
16717
16718
16719
16720
16721
16722
16723
16724
16725
16726
16727
16728
16729
16730
16731
16732
16733
16734
16735
16736
16737
16738
16739
16740
16741
16742
16743
16744
16745
16746
16747
16748
16749
16750
16751
16752
16753
16754
16755
16756
16757
16758
16759
16760
16761
16762
16763
16764
16765
16766
16767
16768
16769
16770
16771
16772
16773
16774
16775
16776
16777
16778
16779
16780
16781
16782
16783
16784
16785
16786
16787
16788
16789
16790
16791
16792
16793
16794
16795
16796
16797
16798
16799
16800
16801
16802
16803
16804
16805
16806
16807
16808
16809
16810
16811
16812
16813
16814
16815
16816
16817
16818
16819
16820
16821
16822
16823
16824
16825
16826
16827
16828
16829
16830
16831
16832
16833
16834
16835
16836
16837
16838
16839
16840
16841
16842
16843
16844
16845
16846
16847
16848
16849
16850
16851
16852
16853
16854
16855
16856
16857
16858
16859
16860
16861
16862
16863
16864
16865
16866
16867
16868
16869
16870
16871
16872
16873
16874
16875
16876
16877
16878
16879
16880
16881
16882
16883
16884
16885
16886
16887
16888
16889
16890
16891
16892
16893
16894
16895
16896
16897
16898
16899
16900
16901
16902
16903
16904
16905
16906
16907
16908
16909
16910
16911
16912
16913
16914
16915
16916
16917
16918
16919
16920
16921
16922
16923
16924
16925
16926
16927
16928
16929
16930
16931
16932
16933
16934
16935
16936
16937
16938
16939
16940
16941
16942
16943
16944
16945
16946
16947
16948
16949
16950
16951
16952
16953
16954
16955
16956
16957
16958
16959
16960
16961
16962
16963
16964
16965
16966
16967
16968
16969
16970
16971
16972
16973
16974
16975
16976
16977
16978
16979
16980
16981
16982
16983
16984
16985
16986
16987
16988
16989
16990
16991
16992
16993
16994
16995
16996
16997
16998
16999
17000
17001
17002
17003
17004
17005
17006
17007
17008
17009
17010
17011
17012
17013
17014
17015
17016
17017
17018
17019
17020
17021
17022
17023
17024
17025
17026
17027
17028
17029
17030
17031
17032
17033
17034
17035
17036
17037
17038
17039
17040
17041
17042
17043
17044
17045
17046
17047
17048
17049
17050
17051
17052
17053
17054
17055
17056
17057
17058
17059
17060
17061
17062
17063
17064
17065
17066
17067
17068
17069
17070
17071
17072
17073
17074
17075
17076
17077
17078
17079
17080
17081
17082
17083
17084
17085
17086
17087
17088
17089
17090
17091
17092
17093
17094
17095
17096
17097
17098
17099
17100
17101
17102
17103
17104
17105
17106
17107
17108
17109
17110
17111
17112
17113
17114
17115
17116
17117
17118
17119
17120
17121
17122
17123
17124
17125
17126
17127
17128
17129
17130
17131
17132
17133
17134
17135
17136
17137
17138
17139
17140
17141
17142
17143
17144
17145
17146
17147
17148
17149
17150
17151
17152
17153
17154
17155
17156
17157
17158
17159
17160
17161
17162
17163
17164
17165
17166
17167
17168
17169
17170
17171
17172
17173
17174
17175
17176
17177
17178
17179
17180
17181
17182
17183
17184
17185
17186
17187
17188
17189
17190
17191
17192
17193
17194
17195
17196
17197
17198
17199
17200
17201
17202
17203
17204
17205
17206
17207
17208
17209
17210
17211
17212
17213
17214
17215
17216
17217
17218
17219
17220
17221
17222
17223
17224
17225
17226
17227
17228
17229
17230
17231
17232
17233
17234
17235
17236
17237
17238
17239
17240
17241
17242
17243
17244
17245
17246
17247
17248
17249
17250
17251
17252
17253
17254
17255
17256
17257
17258
17259
17260
17261
17262
17263
17264
17265
17266
17267
17268
17269
17270
17271
17272
17273
17274
17275
17276
17277
17278
17279
17280
17281
17282
17283
17284
17285
17286
17287
17288
17289
17290
17291
17292
17293
17294
17295
17296
17297
17298
17299
17300
17301
17302
17303
17304
17305
17306
17307
17308
17309
17310
17311
17312
17313
17314
17315
17316
17317
17318
17319
17320
17321
17322
17323
17324
17325
17326
17327
17328
17329
17330
17331
17332
17333
17334
17335
17336
17337
17338
17339
17340
17341
17342
17343
17344
17345
17346
17347
17348
17349
17350
17351
17352
17353
17354
17355
17356
17357
17358
17359
17360
17361
17362
17363
17364
17365
17366
17367
17368
17369
17370
17371
17372
17373
17374
17375
17376
17377
17378
17379
17380
17381
17382
17383
17384
17385
17386
17387
17388
17389
17390
17391
17392
17393
17394
17395
17396
17397
17398
17399
17400
17401
17402
17403
17404
17405
17406
17407
17408
17409
17410
17411
17412
17413
17414
17415
17416
17417
17418
17419
17420
17421
17422
17423
17424
17425
17426
17427
17428
17429
17430
17431
17432
17433
17434
17435
17436
17437
17438
17439
17440
17441
17442
17443
17444
17445
17446
17447
17448
17449
17450
17451
17452
17453
17454
17455
17456
17457
17458
17459
17460
17461
17462
17463
17464
17465
17466
17467
17468
17469
17470
17471
17472
17473
17474
17475
17476
17477
17478
17479
17480
17481
17482
17483
17484
17485
17486
17487
17488
17489
17490
17491
17492
17493
17494
17495
17496
17497
17498
17499
17500
17501
17502
17503
17504
17505
17506
17507
17508
17509
17510
17511
17512
17513
17514
17515
17516
17517
17518
17519
17520
17521
17522
17523
17524
17525
17526
17527
17528
17529
17530
17531
17532
17533
17534
17535
17536
17537
17538
17539
17540
17541
17542
17543
17544
17545
17546
17547
17548
17549
17550
17551
17552
17553
17554
17555
17556
17557
17558
17559
17560
17561
17562
17563
17564
17565
17566
17567
17568
17569
17570
17571
17572
17573
17574
17575
17576
17577
17578
17579
17580
17581
17582
17583
17584
17585
17586
17587
17588
17589
17590
17591
17592
17593
17594
17595
17596
17597
17598
17599
17600
17601
17602
17603
17604
17605
17606
17607
17608
17609
17610
17611
17612
17613
17614
17615
17616
17617
17618
17619
17620
17621
17622
17623
17624
17625
17626
17627
17628
17629
17630
17631
17632
17633
17634
17635
17636
17637
17638
17639
17640
17641
17642
17643
17644
17645
17646
17647
17648
17649
17650
17651
17652
17653
17654
17655
17656
17657
17658
17659
17660
17661
17662
17663
17664
17665
17666
17667
17668
17669
17670
17671
17672
17673
17674
17675
17676
17677
17678
17679
17680
17681
17682
17683
17684
17685
17686
17687
17688
17689
17690
17691
17692
17693
17694
17695
17696
17697
17698
17699
17700
17701
17702
17703
17704
17705
17706
17707
17708
17709
17710
17711
17712
17713
17714
17715
17716
17717
17718
17719
17720
17721
17722
17723
17724
17725
17726
17727
17728
17729
17730
17731
17732
17733
17734
17735
17736
17737
17738
17739
17740
17741
17742
17743
17744
17745
17746
17747
17748
17749
17750
17751
17752
17753
17754
17755
17756
17757
17758
17759
17760
17761
17762
17763
17764
17765
17766
17767
17768
17769
17770
17771
17772
17773
17774
17775
17776
17777
17778
17779
17780
17781
17782
17783
17784
17785
17786
17787
17788
17789
17790
17791
17792
17793
17794
17795
17796
17797
17798
17799
17800
17801
17802
17803
17804
17805
17806
17807
17808
17809
17810
17811
17812
17813
17814
17815
17816
17817
17818
17819
17820
17821
17822
17823
17824
17825
17826
17827
17828
17829
17830
17831
17832
17833
17834
17835
17836
17837
17838
17839
17840
17841
17842
17843
17844
17845
17846
17847
17848
17849
17850
17851
17852
17853
17854
17855
17856
17857
17858
17859
17860
17861
17862
17863
17864
17865
17866
17867
17868
17869
17870
17871
17872
17873
17874
17875
17876
17877
17878
17879
17880
17881
17882
17883
17884
17885
17886
17887
17888
17889
17890
17891
17892
17893
17894
17895
17896
17897
17898
17899
17900
17901
17902
17903
17904
17905
17906
17907
17908
17909
17910
17911
17912
17913
17914
17915
17916
17917
17918
17919
17920
17921
17922
17923
17924
17925
17926
17927
17928
17929
17930
17931
17932
17933
17934
17935
17936
17937
17938
17939
17940
17941
17942
17943
17944
17945
17946
17947
17948
17949
17950
17951
17952
17953
17954
17955
17956
17957
17958
17959
17960
17961
17962
17963
17964
17965
17966
17967
17968
17969
17970
17971
17972
17973
17974
17975
17976
17977
17978
17979
17980
17981
17982
17983
17984
17985
17986
17987
17988
17989
17990
17991
17992
17993
17994
17995
17996
17997
17998
17999
18000
18001
18002
18003
18004
18005
18006
18007
18008
18009
18010
18011
18012
18013
18014
18015
18016
18017
18018
18019
18020
18021
18022
18023
18024
18025
18026
18027
18028
18029
18030
18031
18032
18033
18034
18035
18036
18037
18038
18039
18040
18041
18042
18043
18044
18045
18046
18047
18048
18049
18050
18051
18052
18053
18054
18055
18056
18057
18058
18059
18060
18061
18062
18063
18064
18065
18066
18067
18068
18069
18070
18071
18072
18073
18074
18075
18076
18077
18078
18079
18080
18081
18082
18083
18084
18085
18086
18087
18088
18089
18090
18091
18092
18093
18094
18095
18096
18097
18098
18099
18100
18101
18102
18103
18104
18105
18106
18107
18108
18109
18110
18111
18112
18113
18114
18115
18116
18117
18118
18119
18120
18121
18122
18123
18124
18125
18126
18127
18128
18129
18130
18131
18132
18133
18134
18135
18136
18137
18138
18139
18140
18141
18142
18143
18144
18145
18146
18147
18148
18149
18150
18151
18152
18153
18154
18155
18156
18157
18158
18159
18160
18161
18162
18163
18164
18165
18166
18167
18168
18169
18170
18171
18172
18173
18174
18175
18176
18177
18178
18179
18180
18181
18182
18183
18184
18185
18186
18187
18188
18189
18190
18191
18192
18193
18194
18195
18196
18197
18198
18199
18200
18201
18202
18203
18204
18205
18206
18207
18208
18209
18210
18211
18212
18213
18214
18215
18216
18217
18218
18219
18220
18221
18222
18223
18224
18225
18226
18227
18228
18229
18230
18231
18232
18233
18234
18235
18236
18237
18238
18239
18240
18241
18242
18243
18244
18245
18246
18247
18248
18249
18250
18251
18252
18253
18254
18255
18256
18257
18258
18259
18260
18261
18262
18263
18264
18265
18266
18267
18268
18269
18270
18271
18272
18273
18274
18275
18276
18277
18278
18279
18280
18281
18282
18283
18284
18285
18286
18287
18288
18289
18290
18291
18292
18293
18294
18295
18296
18297
18298
18299
18300
18301
18302
18303
18304
18305
18306
18307
18308
18309
18310
18311
18312
18313
18314
18315
18316
18317
18318
18319
18320
18321
18322
18323
18324
18325
18326
18327
18328
18329
18330
18331
18332
18333
18334
18335
18336
18337
18338
18339
18340
18341
18342
18343
18344
18345
18346
18347
18348
18349
18350
18351
18352
18353
18354
18355
18356
18357
18358
18359
18360
18361
18362
18363
18364
18365
18366
18367
18368
18369
18370
18371
18372
18373
18374
18375
18376
18377
18378
18379
18380
18381
18382
18383
18384
18385
18386
18387
18388
18389
18390
18391
18392
18393
18394
18395
18396
18397
18398
18399
18400
18401
18402
18403
18404
18405
18406
18407
18408
18409
18410
18411
18412
18413
18414
18415
18416
18417
18418
18419
18420
18421
18422
18423
18424
18425
18426
18427
18428
18429
18430
18431
18432
18433
18434
18435
18436
18437
18438
18439
18440
18441
18442
18443
18444
18445
18446
18447
18448
18449
18450
18451
18452
18453
18454
18455
18456
18457
18458
18459
18460
18461
18462
18463
18464
18465
18466
18467
18468
18469
18470
18471
18472
18473
18474
18475
18476
18477
18478
18479
18480
18481
18482
18483
18484
18485
18486
18487
18488
18489
18490
18491
18492
18493
18494
18495
18496
18497
18498
18499
18500
18501
18502
18503
18504
18505
18506
18507
18508
18509
18510
18511
18512
18513
18514
18515
18516
18517
18518
18519
18520
18521
18522
18523
18524
18525
18526
18527
18528
18529
18530
18531
18532
18533
18534
18535
18536
18537
18538
18539
18540
18541
18542
18543
18544
18545
18546
18547
18548
18549
18550
18551
18552
18553
18554
18555
18556
18557
18558
18559
18560
18561
18562
18563
18564
18565
18566
18567
18568
18569
18570
18571
18572
18573
18574
18575
18576
18577
18578
18579
18580
18581
18582
18583
18584
18585
18586
18587
18588
18589
18590
18591
18592
18593
18594
18595
18596
18597
18598
18599
18600
18601
18602
18603
18604
18605
18606
18607
18608
18609
18610
18611
18612
18613
18614
18615
18616
18617
18618
18619
18620
18621
18622
18623
18624
18625
18626
18627
18628
18629
18630
18631
18632
18633
18634
18635
18636
18637
18638
18639
18640
18641
18642
18643
18644
18645
18646
18647
18648
18649
18650
18651
18652
18653
18654
18655
18656
18657
18658
18659
18660
18661
18662
18663
18664
18665
18666
18667
18668
18669
18670
18671
18672
18673
18674
18675
18676
18677
18678
18679
18680
18681
18682
18683
18684
18685
18686
18687
18688
18689
18690
18691
18692
18693
18694
18695
18696
18697
18698
18699
18700
18701
18702
18703
18704
18705
18706
18707
18708
18709
18710
18711
18712
18713
18714
18715
18716
18717
18718
18719
18720
18721
18722
18723
18724
18725
18726
18727
18728
18729
18730
18731
18732
18733
18734
18735
18736
18737
18738
18739
18740
18741
18742
18743
18744
18745
18746
18747
18748
18749
18750
18751
18752
18753
18754
18755
18756
18757
18758
18759
18760
18761
18762
18763
18764
18765
18766
18767
18768
18769
18770
18771
18772
18773
18774
18775
18776
18777
18778
18779
18780
18781
18782
18783
18784
18785
18786
18787
18788
18789
18790
18791
18792
18793
18794
18795
18796
18797
18798
18799
18800
18801
18802
18803
18804
18805
18806
18807
18808
18809
18810
18811
18812
18813
18814
18815
18816
18817
18818
18819
18820
18821
18822
18823
18824
18825
18826
18827
18828
18829
18830
18831
18832
18833
18834
18835
18836
18837
18838
18839
18840
18841
18842
18843
18844
18845
18846
18847
18848
18849
18850
18851
18852
18853
18854
18855
18856
18857
18858
18859
18860
18861
18862
18863
18864
18865
18866
18867
18868
18869
18870
18871
18872
18873
18874
18875
18876
18877
18878
18879
18880
18881
18882
18883
18884
18885
18886
18887
18888
18889
18890
18891
18892
18893
18894
18895
18896
18897
18898
18899
18900
18901
18902
18903
18904
18905
18906
18907
18908
18909
18910
18911
18912
18913
18914
18915
18916
18917
18918
18919
18920
18921
18922
18923
18924
18925
18926
18927
18928
18929
18930
18931
18932
18933
18934
18935
18936
18937
18938
18939
18940
18941
18942
18943
18944
18945
18946
18947
18948
18949
18950
18951
18952
18953
18954
18955
18956
18957
18958
18959
18960
18961
18962
18963
18964
18965
18966
18967
18968
18969
18970
18971
18972
18973
18974
18975
18976
18977
18978
18979
18980
18981
18982
18983
18984
18985
18986
18987
18988
18989
18990
18991
18992
18993
18994
18995
18996
18997
18998
18999
19000
19001
19002
19003
19004
19005
19006
19007
19008
19009
19010
19011
19012
19013
19014
19015
19016
19017
19018
19019
19020
19021
19022
19023
19024
19025
19026
19027
19028
19029
19030
19031
19032
19033
19034
19035
19036
19037
19038
19039
19040
19041
19042
19043
19044
19045
19046
19047
19048
19049
19050
19051
19052
19053
19054
19055
19056
19057
19058
19059
19060
19061
19062
19063
19064
19065
19066
19067
19068
19069
19070
19071
19072
19073
19074
19075
19076
19077
19078
19079
19080
19081
19082
19083
19084
19085
19086
19087
19088
19089
19090
19091
19092
19093
19094
19095
19096
19097
19098
19099
19100
19101
19102
19103
19104
19105
19106
19107
19108
19109
19110
19111
19112
19113
19114
19115
19116
19117
19118
19119
19120
19121
19122
19123
19124
19125
19126
19127
19128
19129
19130
19131
19132
19133
19134
19135
19136
19137
19138
19139
19140
19141
19142
19143
19144
19145
19146
19147
19148
19149
19150
19151
19152
19153
19154
19155
19156
19157
19158
19159
19160
19161
19162
19163
19164
19165
19166
19167
19168
19169
19170
19171
19172
19173
19174
19175
19176
19177
19178
19179
19180
19181
19182
19183
19184
19185
19186
19187
19188
19189
19190
19191
19192
19193
19194
19195
19196
19197
19198
19199
19200
19201
19202
19203
19204
19205
19206
19207
19208
19209
19210
19211
19212
19213
19214
19215
19216
19217
19218
19219
19220
19221
19222
19223
19224
19225
19226
19227
19228
19229
19230
19231
19232
19233
19234
19235
19236
19237
19238
19239
19240
19241
19242
19243
19244
19245
19246
19247
19248
19249
19250
19251
19252
19253
19254
19255
19256
19257
19258
19259
19260
19261
19262
19263
19264
19265
19266
19267
19268
19269
19270
19271
19272
19273
19274
19275
19276
19277
19278
19279
19280
19281
19282
19283
19284
19285
19286
19287
19288
19289
19290
19291
19292
19293
19294
19295
19296
19297
19298
19299
19300
19301
19302
19303
19304
19305
19306
19307
19308
19309
19310
19311
19312
19313
19314
19315
19316
19317
19318
19319
19320
19321
19322
19323
19324
19325
19326
19327
19328
19329
19330
19331
19332
19333
19334
19335
19336
19337
19338
19339
19340
19341
19342
19343
19344
19345
19346
19347
19348
19349
19350
19351
19352
19353
19354
19355
19356
19357
19358
19359
19360
19361
19362
19363
19364
19365
19366
19367
19368
19369
19370
19371
19372
19373
19374
19375
19376
19377
19378
19379
19380
19381
19382
19383
19384
19385
19386
19387
19388
19389
19390
19391
19392
19393
19394
19395
19396
19397
19398
19399
19400
19401
19402
19403
19404
19405
19406
19407
19408
19409
19410
19411
19412
19413
19414
19415
19416
19417
19418
19419
19420
19421
19422
19423
19424
19425
19426
19427
19428
19429
19430
19431
19432
19433
19434
19435
19436
19437
19438
19439
19440
19441
19442
19443
19444
19445
19446
19447
19448
19449
19450
19451
19452
19453
19454
19455
19456
19457
19458
19459
19460
19461
19462
19463
19464
19465
19466
19467
19468
19469
19470
19471
19472
19473
19474
19475
19476
19477
19478
19479
19480
19481
19482
19483
19484
19485
19486
19487
19488
19489
19490
19491
19492
19493
19494
19495
19496
19497
19498
19499
19500
19501
19502
19503
19504
19505
19506
19507
19508
19509
19510
19511
19512
19513
19514
19515
19516
19517
19518
19519
19520
19521
19522
19523
19524
19525
19526
19527
19528
19529
19530
19531
19532
19533
19534
19535
19536
19537
19538
19539
19540
19541
19542
19543
19544
19545
19546
19547
19548
19549
19550
19551
19552
19553
19554
19555
19556
19557
19558
19559
19560
19561
19562
19563
19564
19565
19566
19567
19568
19569
19570
19571
19572
19573
19574
19575
19576
19577
19578
19579
19580
19581
19582
19583
19584
19585
19586
19587
19588
19589
19590
19591
19592
19593
19594
19595
19596
19597
19598
19599
19600
19601
19602
19603
19604
19605
19606
19607
19608
19609
19610
19611
19612
19613
19614
19615
19616
19617
19618
19619
19620
19621
19622
19623
19624
19625
19626
19627
19628
19629
19630
19631
19632
19633
19634
19635
19636
19637
19638
19639
19640
19641
19642
19643
19644
19645
19646
19647
19648
19649
19650
19651
19652
19653
19654
19655
19656
19657
19658
19659
19660
19661
19662
19663
19664
19665
19666
19667
19668
19669
19670
19671
19672
19673
19674
19675
19676
19677
19678
19679
19680
19681
19682
19683
19684
19685
19686
19687
19688
19689
19690
19691
19692
19693
19694
19695
19696
19697
19698
19699
19700
19701
19702
19703
19704
19705
19706
19707
19708
19709
19710
19711
19712
19713
19714
19715
19716
19717
19718
19719
19720
19721
19722
19723
19724
19725
19726
19727
19728
19729
19730
19731
19732
19733
19734
19735
19736
19737
19738
19739
19740
19741
19742
19743
19744
19745
19746
19747
19748
19749
19750
19751
19752
19753
19754
19755
19756
19757
19758
19759
19760
19761
19762
19763
19764
19765
19766
19767
19768
19769
19770
19771
19772
19773
19774
19775
19776
19777
19778
19779
19780
19781
19782
19783
19784
19785
19786
19787
19788
19789
19790
19791
19792
19793
19794
19795
19796
19797
19798
19799
19800
19801
19802
19803
19804
19805
19806
19807
19808
19809
19810
19811
19812
19813
19814
19815
19816
19817
19818
19819
19820
19821
19822
19823
19824
19825
19826
19827
19828
19829
19830
19831
19832
19833
19834
19835
19836
19837
19838
19839
19840
19841
19842
19843
19844
19845
19846
19847
19848
19849
19850
19851
19852
19853
19854
19855
19856
19857
19858
19859
19860
19861
19862
19863
19864
19865
19866
19867
19868
19869
19870
19871
19872
19873
19874
19875
19876
19877
19878
19879
19880
19881
19882
19883
19884
19885
19886
19887
19888
19889
19890
19891
19892
19893
19894
19895
19896
19897
19898
19899
19900
19901
19902
19903
19904
19905
19906
19907
19908
19909
19910
19911
19912
19913
19914
19915
19916
19917
19918
19919
19920
19921
19922
19923
19924
19925
19926
19927
19928
19929
19930
19931
19932
19933
19934
19935
19936
19937
19938
19939
19940
19941
19942
19943
19944
19945
19946
19947
19948
19949
19950
19951
19952
19953
19954
19955
19956
19957
19958
19959
19960
19961
19962
19963
19964
19965
19966
19967
19968
19969
19970
19971
19972
19973
19974
19975
19976
19977
19978
19979
19980
19981
19982
19983
19984
19985
19986
19987
19988
19989
19990
19991
19992
19993
19994
19995
19996
19997
19998
19999
20000
20001
20002
20003
20004
20005
20006
20007
20008
20009
20010
20011
20012
20013
20014
20015
20016
20017
20018
20019
20020
20021
20022
20023
20024
20025
20026
20027
20028
20029
20030
20031
20032
20033
20034
20035
20036
20037
20038
20039
20040
20041
20042
20043
20044
20045
20046
20047
20048
20049
20050
20051
20052
20053
20054
20055
20056
20057
20058
20059
20060
20061
20062
20063
20064
20065
20066
20067
20068
20069
20070
20071
20072
20073
20074
20075
20076
20077
20078
20079
20080
20081
20082
20083
20084
20085
20086
20087
20088
20089
20090
20091
20092
20093
20094
20095
20096
20097
20098
20099
20100
20101
20102
20103
20104
20105
20106
20107
20108
20109
20110
20111
20112
20113
20114
20115
20116
20117
20118
20119
20120
20121
20122
20123
20124
20125
20126
20127
20128
20129
20130
20131
20132
20133
20134
20135
20136
20137
20138
20139
20140
20141
20142
20143
20144
20145
20146
20147
20148
20149
20150
20151
20152
20153
20154
20155
20156
20157
20158
20159
20160
20161
20162
20163
20164
20165
20166
20167
20168
20169
20170
20171
20172
20173
20174
20175
20176
20177
20178
20179
20180
20181
20182
20183
20184
20185
20186
20187
20188
20189
20190
20191
20192
20193
20194
20195
20196
20197
20198
20199
20200
20201
20202
20203
20204
20205
20206
20207
20208
20209
20210
20211
20212
20213
20214
20215
20216
20217
20218
20219
20220
20221
20222
20223
20224
20225
20226
20227
20228
20229
20230
20231
20232
20233
20234
20235
20236
20237
20238
20239
20240
20241
20242
20243
20244
20245
20246
20247
20248
20249
20250
20251
20252
20253
20254
20255
20256
20257
20258
20259
20260
20261
20262
20263
20264
20265
20266
20267
20268
20269
20270
20271
20272
20273
20274
20275
20276
20277
20278
20279
20280
20281
20282
20283
20284
20285
20286
20287
20288
20289
20290
20291
20292
20293
20294
20295
20296
20297
20298
20299
20300
20301
20302
20303
20304
20305
20306
20307
20308
20309
20310
20311
20312
20313
20314
20315
20316
20317
20318
20319
20320
20321
20322
20323
20324
20325
20326
20327
20328
20329
20330
20331
20332
20333
20334
20335
20336
20337
20338
20339
20340
20341
20342
20343
20344
20345
20346
20347
20348
20349
20350
20351
20352
20353
20354
20355
20356
20357
20358
20359
20360
20361
20362
20363
20364
20365
20366
20367
20368
20369
20370
20371
20372
20373
20374
20375
20376
20377
20378
20379
20380
20381
20382
20383
20384
20385
20386
20387
20388
20389
20390
20391
20392
20393
20394
20395
20396
20397
20398
20399
20400
20401
20402
20403
20404
20405
20406
20407
20408
20409
20410
20411
20412
20413
20414
20415
20416
20417
20418
20419
20420
20421
20422
20423
20424
20425
20426
20427
20428
20429
20430
20431
20432
20433
20434
20435
20436
20437
20438
20439
20440
20441
20442
20443
20444
20445
20446
20447
20448
20449
20450
20451
20452
20453
20454
20455
20456
20457
20458
20459
20460
20461
20462
20463
20464
20465
20466
20467
20468
20469
20470
20471
20472
20473
20474
20475
20476
20477
20478
20479
20480
20481
20482
20483
20484
20485
20486
20487
20488
20489
20490
20491
20492
20493
20494
20495
20496
20497
20498
20499
20500
20501
20502
20503
20504
20505
20506
20507
20508
20509
20510
20511
20512
20513
20514
20515
20516
20517
20518
20519
20520
20521
20522
20523
20524
20525
20526
20527
20528
20529
20530
20531
20532
20533
20534
20535
20536
20537
20538
20539
20540
20541
20542
20543
20544
20545
20546
20547
20548
20549
20550
20551
20552
20553
20554
20555
20556
20557
20558
20559
20560
20561
20562
20563
20564
20565
20566
20567
20568
20569
20570
20571
20572
20573
20574
20575
20576
20577
20578
20579
20580
20581
20582
20583
20584
20585
20586
20587
20588
20589
20590
20591
20592
20593
20594
20595
20596
20597
20598
20599
20600
20601
20602
20603
20604
20605
20606
20607
20608
20609
20610
20611
20612
20613
20614
20615
20616
20617
20618
20619
20620
20621
20622
20623
20624
20625
20626
20627
20628
20629
20630
20631
20632
20633
20634
20635
20636
20637
20638
20639
20640
20641
20642
20643
20644
20645
20646
20647
20648
20649
20650
20651
20652
20653
20654
20655
20656
20657
20658
20659
20660
20661
20662
20663
20664
20665
20666
20667
20668
20669
20670
20671
20672
20673
20674
20675
20676
20677
20678
20679
20680
20681
20682
20683
20684
20685
20686
20687
20688
20689
20690
20691
20692
20693
20694
20695
20696
20697
20698
20699
20700
20701
20702
20703
20704
20705
20706
20707
20708
20709
20710
20711
20712
20713
20714
20715
20716
20717
20718
20719
20720
20721
20722
20723
20724
20725
20726
20727
20728
20729
20730
20731
20732
20733
20734
20735
20736
20737
20738
20739
20740
20741
20742
20743
20744
20745
20746
20747
20748
20749
20750
20751
20752
20753
20754
20755
20756
20757
20758
20759
20760
20761
20762
20763
20764
20765
20766
20767
20768
20769
20770
20771
20772
20773
20774
20775
20776
20777
20778
20779
20780
20781
20782
20783
20784
20785
20786
20787
20788
20789
20790
20791
20792
20793
20794
20795
20796
20797
20798
20799
20800
20801
20802
20803
20804
20805
20806
20807
20808
20809
20810
20811
20812
20813
20814
20815
20816
20817
20818
20819
20820
20821
20822
20823
20824
20825
20826
20827
20828
20829
20830
20831
20832
20833
20834
20835
20836
20837
20838
20839
20840
20841
20842
20843
20844
20845
20846
20847
20848
20849
20850
20851
20852
20853
20854
20855
20856
20857
20858
20859
20860
20861
20862
20863
20864
20865
20866
20867
20868
20869
20870
20871
20872
20873
20874
20875
20876
20877
20878
20879
20880
20881
20882
20883
20884
20885
20886
20887
20888
20889
20890
20891
20892
20893
20894
20895
20896
20897
20898
20899
20900
20901
20902
20903
20904
20905
20906
20907
20908
20909
20910
20911
20912
20913
20914
20915
20916
20917
20918
20919
20920
20921
20922
20923
20924
20925
20926
20927
20928
20929
20930
20931
20932
20933
20934
20935
20936
20937
20938
20939
20940
20941
20942
20943
20944
20945
20946
20947
20948
20949
20950
20951
20952
20953
20954
20955
20956
20957
20958
20959
20960
20961
20962
20963
20964
20965
20966
20967
20968
20969
20970
20971
20972
20973
20974
20975
20976
20977
20978
20979
20980
20981
20982
20983
20984
20985
20986
20987
20988
20989
20990
20991
20992
20993
20994
20995
20996
20997
20998
20999
21000
21001
21002
21003
21004
21005
21006
21007
21008
21009
21010
21011
21012
21013
21014
21015
21016
21017
21018
21019
21020
21021
21022
21023
21024
21025
21026
21027
21028
21029
21030
21031
21032
21033
21034
21035
21036
21037
21038
21039
21040
21041
21042
21043
21044
21045
21046
21047
21048
21049
21050
21051
21052
21053
21054
21055
21056
21057
21058
21059
21060
21061
21062
21063
21064
21065
21066
21067
21068
21069
21070
21071
21072
21073
21074
21075
21076
21077
21078
21079
21080
21081
21082
21083
21084
21085
21086
21087
21088
21089
21090
21091
21092
21093
21094
21095
21096
21097
21098
21099
21100
21101
21102
21103
21104
21105
21106
21107
21108
21109
21110
21111
21112
21113
21114
21115
21116
21117
21118
21119
21120
21121
21122
21123
21124
21125
21126
21127
21128
21129
21130
21131
21132
21133
21134
21135
21136
21137
21138
21139
21140
21141
21142
21143
21144
21145
21146
21147
21148
21149
21150
21151
21152
21153
21154
21155
21156
21157
21158
21159
21160
21161
21162
21163
21164
21165
21166
21167
21168
21169
21170
21171
21172
21173
21174
21175
21176
21177
21178
21179
21180
21181
21182
21183
21184
21185
21186
21187
21188
21189
21190
21191
21192
21193
21194
21195
21196
21197
21198
21199
21200
21201
21202
21203
21204
21205
21206
21207
21208
21209
21210
21211
21212
21213
21214
21215
21216
21217
21218
21219
21220
21221
21222
21223
21224
21225
21226
21227
21228
21229
21230
21231
21232
21233
21234
21235
21236
21237
21238
21239
21240
21241
21242
21243
21244
21245
21246
21247
21248
21249
21250
21251
21252
21253
21254
21255
21256
21257
21258
21259
21260
21261
21262
21263
21264
21265
21266
21267
21268
21269
21270
21271
21272
21273
21274
21275
21276
21277
21278
21279
21280
21281
21282
21283
21284
21285
21286
21287
21288
21289
21290
21291
21292
21293
21294
21295
21296
21297
21298
21299
21300
21301
21302
21303
21304
21305
21306
21307
21308
21309
21310
21311
21312
21313
21314
21315
21316
21317
21318
21319
21320
21321
21322
21323
21324
21325
21326
21327
21328
21329
21330
21331
21332
21333
21334
21335
21336
21337
21338
21339
21340
21341
21342
21343
21344
21345
21346
21347
21348
21349
21350
21351
21352
21353
21354
21355
21356
21357
21358
21359
21360
21361
21362
21363
21364
21365
21366
21367
21368
21369
21370
21371
21372
21373
21374
21375
21376
21377
21378
21379
21380
21381
21382
21383
21384
21385
21386
21387
21388
21389
21390
21391
21392
21393
21394
21395
21396
21397
21398
21399
21400
21401
21402
21403
21404
21405
21406
21407
21408
21409
21410
21411
21412
21413
21414
21415
21416
21417
21418
21419
21420
21421
21422
21423
21424
21425
21426
21427
21428
21429
21430
21431
21432
21433
21434
21435
21436
21437
21438
21439
21440
21441
21442
21443
21444
21445
21446
21447
21448
21449
21450
21451
21452
21453
21454
21455
21456
21457
21458
21459
21460
21461
21462
21463
21464
21465
21466
21467
21468
21469
21470
21471
21472
21473
21474
21475
21476
21477
21478
21479
21480
21481
21482
21483
21484
21485
21486
21487
21488
21489
21490
21491
21492
21493
21494
21495
21496
21497
21498
21499
21500
21501
21502
21503
21504
21505
21506
21507
21508
21509
21510
21511
21512
21513
21514
21515
21516
21517
21518
21519
21520
21521
21522
21523
21524
21525
21526
21527
21528
21529
21530
21531
21532
21533
21534
21535
21536
21537
21538
21539
21540
21541
21542
21543
21544
21545
21546
21547
21548
21549
21550
21551
21552
21553
21554
21555
21556
21557
21558
21559
21560
21561
21562
21563
21564
21565
21566
21567
21568
21569
21570
21571
21572
21573
21574
21575
21576
21577
21578
21579
21580
21581
21582
21583
21584
21585
21586
21587
21588
21589
21590
21591
21592
21593
21594
21595
21596
21597
21598
21599
21600
21601
21602
21603
21604
21605
21606
21607
21608
21609
21610
21611
21612
21613
21614
21615
21616
21617
21618
21619
21620
21621
21622
21623
21624
21625
21626
21627
21628
21629
21630
21631
21632
21633
21634
21635
21636
21637
21638
21639
21640
21641
21642
21643
21644
21645
21646
21647
21648
21649
21650
21651
21652
21653
21654
21655
21656
21657
21658
21659
21660
21661
21662
21663
21664
21665
21666
21667
21668
21669
21670
21671
21672
21673
21674
21675
21676
21677
21678
21679
21680
21681
21682
21683
21684
21685
21686
21687
21688
21689
21690
21691
21692
21693
21694
21695
21696
21697
21698
21699
21700
21701
21702
21703
21704
21705
21706
21707
21708
21709
21710
21711
21712
21713
21714
21715
21716
21717
21718
21719
21720
21721
21722
21723
21724
21725
21726
21727
21728
21729
21730
21731
21732
21733
21734
21735
21736
21737
21738
21739
21740
21741
21742
21743
21744
21745
21746
21747
21748
21749
21750
21751
21752
21753
21754
21755
21756
21757
21758
21759
21760
21761
21762
21763
21764
21765
21766
21767
21768
21769
21770
21771
21772
21773
21774
21775
21776
21777
21778
21779
21780
21781
21782
21783
21784
21785
21786
21787
21788
21789
21790
21791
21792
21793
21794
21795
21796
21797
21798
21799
21800
21801
21802
21803
21804
21805
21806
21807
21808
21809
21810
21811
21812
21813
21814
21815
21816
21817
21818
21819
21820
21821
21822
21823
21824
21825
21826
21827
21828
21829
21830
21831
21832
21833
21834
21835
21836
21837
21838
21839
21840
21841
21842
21843
21844
21845
21846
21847
21848
21849
21850
21851
21852
21853
21854
21855
21856
21857
21858
21859
21860
21861
21862
21863
21864
21865
21866
21867
21868
21869
21870
21871
21872
21873
21874
21875
21876
21877
21878
21879
21880
21881
21882
21883
21884
21885
21886
21887
21888
21889
21890
21891
21892
21893
21894
21895
21896
21897
21898
21899
21900
21901
21902
21903
21904
21905
21906
21907
21908
21909
21910
21911
21912
21913
21914
21915
21916
21917
21918
21919
21920
21921
21922
21923
21924
21925
21926
21927
21928
21929
21930
21931
21932
21933
21934
21935
21936
21937
21938
21939
21940
21941
21942
21943
21944
21945
21946
21947
21948
21949
21950
21951
21952
21953
21954
21955
21956
21957
21958
21959
21960
21961
21962
21963
21964
21965
21966
21967
21968
21969
21970
21971
21972
21973
21974
21975
21976
21977
21978
21979
21980
21981
21982
21983
21984
21985
21986
21987
21988
21989
21990
21991
21992
21993
21994
21995
21996
21997
21998
21999
22000
22001
22002
22003
22004
22005
22006
22007
22008
22009
22010
22011
22012
22013
22014
22015
22016
22017
22018
22019
22020
22021
22022
22023
22024
22025
22026
22027
22028
22029
22030
22031
22032
22033
22034
22035
22036
22037
22038
22039
22040
22041
22042
22043
22044
22045
22046
22047
22048
22049
22050
22051
22052
22053
22054
22055
22056
22057
22058
22059
22060
22061
22062
22063
22064
22065
22066
22067
22068
22069
22070
22071
22072
22073
22074
22075
22076
22077
22078
22079
22080
22081
22082
22083
22084
22085
22086
22087
22088
22089
22090
22091
22092
22093
22094
22095
22096
22097
22098
22099
22100
22101
22102
22103
22104
22105
22106
22107
22108
22109
22110
22111
22112
22113
22114
22115
22116
22117
22118
22119
22120
22121
22122
22123
22124
22125
22126
22127
22128
22129
22130
22131
22132
22133
22134
22135
22136
22137
22138
22139
22140
22141
22142
22143
22144
22145
22146
22147
22148
22149
22150
22151
22152
22153
22154
22155
22156
22157
22158
22159
22160
22161
22162
22163
22164
22165
22166
22167
22168
22169
22170
22171
22172
22173
22174
22175
22176
22177
22178
22179
22180
22181
22182
22183
22184
22185
22186
22187
22188
22189
22190
22191
22192
22193
22194
22195
22196
22197
22198
22199
22200
22201
22202
22203
22204
22205
22206
22207
22208
22209
22210
22211
22212
22213
22214
22215
22216
22217
22218
22219
22220
22221
22222
22223
22224
22225
22226
22227
22228
22229
22230
22231
22232
22233
22234
22235
22236
22237
22238
22239
22240
22241
22242
22243
22244
22245
22246
22247
22248
22249
22250
22251
22252
22253
22254
22255
22256
22257
22258
22259
22260
22261
22262
22263
22264
22265
22266
22267
22268
22269
22270
22271
22272
22273
22274
22275
22276
22277
22278
22279
22280
22281
22282
22283
22284
22285
22286
22287
22288
22289
22290
22291
22292
22293
22294
22295
22296
22297
22298
22299
22300
22301
22302
22303
22304
22305
22306
22307
22308
22309
22310
22311
22312
22313
22314
22315
22316
22317
22318
22319
22320
22321
22322
22323
22324
22325
22326
22327
22328
22329
22330
22331
22332
22333
22334
22335
22336
22337
22338
22339
22340
22341
22342
22343
22344
22345
22346
22347
22348
22349
22350
22351
22352
22353
22354
22355
22356
22357
22358
22359
22360
22361
22362
22363
22364
22365
22366
22367
22368
22369
22370
22371
22372
22373
22374
22375
22376
22377
22378
22379
22380
22381
22382
22383
22384
22385
22386
22387
22388
22389
22390
22391
22392
22393
22394
22395
22396
22397
22398
22399
22400
22401
22402
22403
22404
22405
22406
22407
22408
22409
22410
22411
22412
22413
22414
22415
22416
22417
22418
22419
22420
22421
22422
22423
22424
22425
22426
22427
22428
22429
22430
22431
22432
22433
22434
22435
22436
22437
22438
22439
22440
22441
22442
22443
22444
22445
22446
22447
22448
22449
22450
22451
22452
22453
22454
22455
22456
22457
22458
22459
22460
22461
22462
22463
22464
22465
22466
22467
22468
22469
22470
22471
22472
22473
22474
22475
22476
22477
22478
22479
22480
22481
22482
22483
22484
22485
22486
22487
22488
22489
22490
22491
22492
22493
22494
22495
22496
22497
22498
22499
22500
22501
22502
22503
22504
22505
22506
22507
22508
22509
22510
22511
22512
22513
22514
22515
22516
22517
22518
22519
22520
22521
22522
22523
22524
22525
22526
22527
22528
22529
22530
22531
22532
22533
22534
22535
22536
22537
22538
22539
22540
22541
22542
22543
22544
22545
22546
22547
22548
22549
22550
22551
22552
22553
22554
22555
22556
22557
22558
22559
22560
22561
22562
22563
22564
22565
22566
22567
22568
22569
22570
22571
22572
22573
22574
22575
22576
22577
22578
22579
22580
22581
22582
22583
22584
22585
22586
22587
22588
22589
22590
22591
22592
22593
22594
22595
22596
22597
22598
22599
22600
22601
22602
22603
22604
22605
22606
22607
22608
22609
22610
22611
22612
22613
22614
22615
22616
22617
22618
22619
22620
22621
22622
22623
22624
22625
22626
22627
22628
22629
22630
22631
22632
22633
22634
22635
22636
22637
22638
22639
22640
22641
22642
22643
22644
22645
22646
22647
22648
22649
22650
22651
22652
22653
22654
22655
22656
22657
22658
22659
22660
22661
22662
22663
22664
22665
22666
22667
22668
22669
22670
22671
22672
22673
22674
22675
22676
22677
22678
22679
22680
22681
22682
22683
22684
22685
22686
22687
22688
22689
22690
22691
22692
22693
22694
22695
22696
22697
22698
22699
22700
22701
22702
22703
22704
22705
22706
22707
22708
22709
22710
22711
22712
22713
22714
22715
22716
22717
22718
22719
22720
22721
22722
22723
22724
22725
22726
22727
22728
22729
22730
22731
22732
22733
22734
22735
22736
22737
22738
22739
22740
22741
22742
22743
22744
22745
22746
22747
22748
22749
22750
22751
22752
22753
22754
22755
22756
22757
22758
22759
22760
22761
22762
22763
22764
22765
22766
22767
22768
22769
22770
22771
22772
22773
22774
22775
22776
22777
22778
22779
22780
22781
22782
22783
22784
22785
22786
22787
22788
22789
22790
22791
22792
22793
22794
22795
22796
22797
22798
22799
22800
22801
22802
22803
22804
22805
22806
22807
22808
22809
22810
22811
22812
22813
22814
22815
22816
22817
22818
22819
22820
22821
22822
22823
22824
22825
22826
22827
22828
22829
22830
22831
22832
22833
22834
22835
22836
22837
22838
22839
22840
22841
22842
22843
22844
22845
22846
22847
22848
22849
22850
22851
22852
22853
22854
22855
22856
22857
22858
22859
22860
22861
22862
22863
22864
22865
22866
22867
22868
22869
22870
22871
22872
22873
22874
22875
22876
22877
22878
22879
22880
22881
22882
22883
22884
22885
22886
22887
22888
22889
22890
22891
22892
22893
22894
22895
22896
22897
22898
22899
22900
22901
22902
22903
22904
22905
22906
22907
22908
22909
22910
22911
22912
22913
22914
22915
22916
22917
22918
22919
22920
22921
22922
22923
22924
22925
22926
22927
22928
22929
22930
22931
22932
22933
22934
22935
22936
22937
22938
22939
22940
22941
22942
22943
22944
22945
22946
22947
22948
22949
22950
22951
22952
22953
22954
22955
22956
22957
22958
22959
22960
22961
22962
22963
22964
22965
22966
22967
22968
22969
22970
22971
22972
22973
22974
22975
22976
22977
22978
22979
22980
22981
22982
22983
22984
22985
22986
22987
22988
22989
22990
22991
22992
22993
22994
22995
22996
22997
22998
22999
23000
23001
23002
23003
23004
23005
23006
23007
23008
23009
23010
23011
23012
23013
23014
23015
23016
23017
23018
23019
23020
23021
23022
23023
23024
23025
23026
23027
23028
23029
23030
23031
23032
23033
23034
23035
23036
23037
23038
23039
23040
23041
23042
23043
23044
23045
23046
23047
23048
23049
23050
23051
23052
23053
23054
23055
23056
23057
23058
23059
23060
23061
23062
23063
23064
23065
23066
23067
23068
23069
23070
23071
23072
23073
23074
23075
23076
23077
23078
23079
23080
23081
23082
23083
23084
23085
23086
23087
23088
23089
23090
23091
23092
23093
23094
23095
23096
23097
23098
23099
23100
23101
23102
23103
23104
23105
23106
23107
23108
23109
23110
23111
23112
23113
23114
23115
23116
23117
23118
23119
23120
23121
23122
23123
23124
23125
23126
23127
23128
23129
23130
23131
23132
23133
23134
23135
23136
23137
23138
23139
23140
23141
23142
23143
23144
23145
23146
23147
23148
23149
23150
23151
23152
23153
23154
23155
23156
23157
23158
23159
23160
23161
23162
23163
23164
23165
23166
23167
23168
23169
23170
23171
23172
23173
23174
23175
23176
23177
23178
23179
23180
23181
23182
23183
23184
23185
23186
23187
23188
23189
23190
23191
23192
23193
23194
23195
23196
23197
23198
23199
23200
23201
23202
23203
23204
23205
23206
23207
23208
23209
23210
23211
23212
23213
23214
23215
23216
23217
23218
23219
23220
23221
23222
23223
23224
23225
23226
23227
23228
23229
23230
23231
23232
23233
23234
23235
23236
23237
23238
23239
23240
23241
23242
23243
23244
23245
23246
23247
23248
23249
23250
23251
23252
23253
23254
23255
23256
23257
23258
23259
23260
23261
23262
23263
23264
23265
23266
23267
23268
23269
23270
23271
23272
23273
23274
23275
23276
23277
23278
23279
23280
23281
23282
23283
23284
23285
23286
23287
23288
23289
23290
23291
23292
23293
23294
23295
23296
23297
23298
23299
23300
23301
23302
23303
23304
23305
23306
23307
23308
23309
23310
23311
23312
23313
23314
23315
23316
23317
23318
23319
23320
23321
23322
23323
23324
23325
23326
23327
23328
23329
23330
23331
23332
23333
23334
23335
23336
23337
23338
23339
23340
23341
23342
23343
23344
23345
23346
23347
23348
23349
23350
23351
23352
23353
23354
23355
23356
23357
23358
23359
23360
23361
23362
23363
23364
23365
23366
23367
23368
23369
23370
23371
23372
23373
23374
23375
23376
23377
23378
23379
23380
23381
23382
23383
23384
23385
23386
23387
23388
23389
23390
23391
23392
23393
23394
23395
23396
23397
23398
23399
23400
23401
23402
23403
23404
23405
23406
23407
23408
23409
23410
23411
23412
23413
23414
23415
23416
23417
23418
23419
23420
23421
23422
23423
23424
23425
23426
23427
23428
23429
23430
23431
23432
23433
23434
23435
23436
23437
23438
23439
23440
23441
23442
23443
23444
23445
23446
23447
23448
23449
23450
23451
23452
23453
23454
23455
23456
23457
23458
23459
23460
23461
23462
23463
23464
23465
23466
23467
23468
23469
23470
23471
23472
23473
23474
23475
23476
23477
23478
23479
23480
23481
23482
23483
23484
23485
23486
23487
23488
23489
23490
23491
23492
23493
23494
23495
23496
23497
23498
23499
23500
23501
23502
23503
23504
23505
23506
23507
23508
23509
23510
23511
23512
23513
23514
23515
23516
23517
23518
23519
23520
23521
23522
23523
23524
23525
23526
23527
23528
23529
23530
23531
23532
23533
23534
23535
23536
23537
23538
23539
23540
23541
23542
23543
23544
23545
23546
23547
23548
23549
23550
23551
23552
23553
23554
23555
23556
23557
23558
23559
23560
23561
23562
23563
23564
23565
23566
23567
23568
23569
23570
23571
23572
23573
23574
23575
23576
23577
23578
23579
23580
23581
23582
23583
23584
23585
23586
23587
23588
23589
23590
23591
23592
23593
23594
23595
23596
23597
23598
23599
23600
23601
23602
23603
23604
23605
23606
23607
23608
23609
23610
23611
23612
23613
23614
23615
23616
23617
23618
23619
23620
23621
23622
23623
23624
23625
23626
23627
23628
23629
23630
23631
23632
23633
23634
23635
23636
23637
23638
23639
23640
23641
23642
23643
23644
23645
23646
23647
23648
23649
23650
23651
23652
23653
23654
23655
23656
23657
23658
23659
23660
23661
23662
23663
23664
23665
23666
23667
23668
23669
23670
23671
23672
23673
23674
23675
23676
23677
23678
23679
23680
23681
23682
23683
23684
23685
23686
23687
23688
23689
23690
23691
23692
23693
23694
23695
23696
23697
23698
23699
23700
23701
23702
23703
23704
23705
23706
23707
23708
23709
23710
23711
23712
23713
23714
23715
23716
23717
23718
23719
23720
23721
23722
23723
23724
23725
23726
23727
23728
23729
23730
23731
23732
23733
23734
23735
23736
23737
23738
23739
23740
23741
23742
23743
23744
23745
23746
23747
23748
23749
23750
23751
23752
23753
23754
23755
23756
23757
23758
23759
23760
23761
23762
23763
23764
23765
23766
23767
23768
23769
23770
23771
23772
23773
23774
23775
23776
23777
23778
23779
23780
23781
23782
23783
23784
23785
23786
23787
23788
23789
23790
23791
23792
23793
23794
23795
23796
23797
23798
23799
23800
23801
23802
23803
23804
23805
23806
23807
23808
23809
23810
23811
23812
23813
23814
23815
23816
23817
23818
23819
23820
23821
23822
23823
23824
23825
23826
23827
23828
23829
23830
23831
23832
23833
23834
23835
23836
23837
23838
23839
23840
23841
23842
23843
23844
23845
23846
23847
23848
23849
23850
23851
23852
23853
23854
23855
23856
23857
23858
23859
23860
23861
23862
23863
23864
23865
23866
23867
23868
23869
23870
23871
23872
23873
23874
23875
23876
23877
23878
23879
23880
23881
23882
23883
23884
23885
23886
23887
23888
23889
23890
23891
23892
23893
23894
23895
23896
23897
23898
23899
23900
23901
23902
23903
23904
23905
23906
23907
23908
23909
23910
23911
23912
23913
23914
23915
23916
23917
23918
23919
23920
23921
23922
23923
23924
23925
23926
23927
23928
23929
23930
23931
23932
23933
23934
23935
23936
23937
23938
23939
23940
23941
23942
23943
23944
23945
23946
23947
23948
23949
23950
23951
23952
23953
23954
23955
23956
23957
23958
23959
23960
23961
23962
23963
23964
23965
23966
23967
23968
23969
23970
23971
23972
23973
23974
23975
23976
23977
23978
23979
23980
23981
23982
23983
23984
23985
23986
23987
23988
23989
23990
23991
23992
23993
23994
23995
23996
23997
23998
23999
24000
24001
24002
24003
24004
24005
24006
24007
24008
24009
24010
24011
24012
24013
24014
24015
24016
24017
24018
24019
24020
24021
24022
24023
24024
24025
24026
24027
24028
24029
24030
24031
24032
24033
24034
24035
24036
24037
24038
24039
24040
24041
24042
24043
24044
24045
24046
24047
24048
24049
24050
24051
24052
24053
24054
24055
24056
24057
24058
24059
24060
24061
24062
24063
24064
24065
24066
24067
24068
24069
24070
24071
24072
24073
24074
24075
24076
24077
24078
24079
24080
24081
24082
24083
24084
24085
24086
24087
24088
24089
24090
24091
24092
24093
24094
24095
24096
24097
24098
24099
24100
24101
24102
24103
24104
24105
24106
24107
24108
24109
24110
24111
24112
24113
24114
24115
24116
24117
24118
24119
24120
24121
24122
24123
24124
24125
24126
24127
24128
24129
24130
24131
24132
24133
24134
24135
24136
24137
24138
24139
24140
24141
24142
24143
24144
24145
24146
24147
24148
24149
24150
24151
24152
24153
24154
24155
24156
24157
24158
24159
24160
24161
24162
24163
24164
24165
24166
24167
24168
24169
24170
24171
24172
24173
24174
24175
24176
24177
24178
24179
24180
24181
24182
24183
24184
24185
24186
24187
24188
24189
24190
24191
24192
24193
24194
24195
24196
24197
24198
24199
24200
24201
24202
24203
24204
24205
24206
24207
24208
24209
24210
24211
24212
24213
24214
24215
24216
24217
24218
24219
24220
24221
24222
24223
24224
24225
24226
24227
24228
24229
24230
24231
24232
24233
24234
24235
24236
24237
24238
24239
24240
24241
24242
24243
24244
24245
24246
24247
24248
24249
24250
24251
24252
24253
24254
24255
24256
24257
24258
24259
24260
24261
24262
24263
24264
24265
24266
24267
24268
24269
24270
24271
24272
24273
24274
24275
24276
24277
24278
24279
24280
24281
24282
24283
24284
24285
24286
24287
24288
24289
24290
24291
24292
24293
24294
24295
24296
24297
24298
24299
24300
24301
24302
24303
24304
24305
24306
24307
24308
24309
24310
24311
24312
24313
24314
24315
24316
24317
24318
24319
24320
24321
24322
24323
24324
24325
24326
24327
24328
24329
24330
24331
24332
24333
24334
24335
24336
24337
24338
24339
24340
24341
24342
24343
24344
24345
24346
24347
24348
24349
24350
24351
24352
24353
24354
24355
24356
24357
24358
24359
24360
24361
24362
24363
24364
24365
24366
24367
24368
24369
24370
24371
24372
24373
24374
24375
24376
24377
24378
24379
24380
24381
24382
24383
24384
24385
24386
24387
24388
24389
24390
24391
24392
24393
24394
24395
24396
24397
24398
24399
24400
24401
24402
24403
24404
24405
24406
24407
24408
24409
24410
24411
24412
24413
24414
24415
24416
24417
24418
24419
24420
24421
24422
24423
24424
24425
24426
24427
24428
24429
24430
24431
24432
24433
24434
24435
24436
24437
24438
24439
24440
24441
24442
24443
24444
24445
24446
24447
24448
24449
24450
24451
24452
24453
24454
24455
24456
24457
24458
24459
24460
24461
24462
24463
24464
24465
24466
24467
24468
24469
24470
24471
24472
24473
24474
24475
24476
24477
24478
24479
24480
24481
24482
24483
24484
24485
24486
24487
24488
24489
24490
24491
24492
24493
24494
24495
24496
24497
24498
24499
24500
24501
24502
24503
24504
24505
24506
24507
24508
24509
24510
24511
24512
24513
24514
24515
24516
24517
24518
24519
24520
24521
24522
24523
24524
24525
24526
24527
24528
24529
24530
24531
24532
24533
24534
24535
24536
24537
24538
24539
24540
24541
24542
24543
24544
24545
24546
24547
24548
24549
24550
24551
24552
24553
24554
24555
24556
24557
24558
24559
24560
24561
24562
24563
24564
24565
24566
24567
24568
24569
24570
24571
24572
24573
24574
24575
24576
24577
24578
24579
24580
24581
24582
24583
24584
24585
24586
24587
24588
24589
24590
24591
24592
24593
24594
24595
24596
24597
24598
24599
24600
24601
24602
24603
24604
24605
24606
24607
24608
24609
24610
24611
24612
24613
24614
24615
24616
24617
24618
24619
24620
24621
24622
24623
24624
24625
24626
24627
24628
24629
24630
24631
24632
24633
24634
24635
24636
24637
24638
24639
24640
24641
24642
24643
24644
24645
24646
24647
24648
24649
24650
24651
24652
24653
24654
24655
24656
24657
24658
24659
24660
24661
24662
24663
24664
24665
24666
24667
24668
24669
24670
24671
24672
24673
24674
24675
24676
24677
24678
24679
24680
24681
24682
24683
24684
24685
24686
24687
24688
24689
24690
24691
24692
24693
24694
24695
24696
24697
24698
24699
24700
24701
24702
24703
24704
24705
24706
24707
24708
24709
24710
24711
24712
24713
24714
24715
24716
24717
24718
24719
24720
24721
24722
24723
24724
24725
24726
24727
24728
24729
24730
24731
24732
24733
24734
24735
24736
24737
24738
24739
24740
24741
24742
24743
24744
24745
24746
24747
24748
24749
24750
24751
24752
24753
24754
24755
24756
24757
24758
24759
24760
24761
24762
24763
24764
24765
24766
24767
24768
24769
24770
24771
24772
24773
24774
24775
24776
24777
24778
24779
24780
24781
24782
24783
24784
24785
24786
24787
24788
24789
24790
24791
24792
24793
24794
24795
24796
24797
24798
24799
24800
24801
24802
24803
24804
24805
24806
24807
24808
24809
24810
24811
24812
24813
24814
24815
24816
24817
24818
24819
24820
24821
24822
24823
24824
24825
24826
24827
24828
24829
24830
24831
24832
24833
24834
24835
24836
24837
24838
24839
24840
24841
24842
24843
24844
24845
24846
24847
24848
24849
24850
24851
24852
24853
24854
24855
24856
24857
24858
24859
24860
24861
24862
24863
24864
24865
24866
24867
24868
24869
24870
24871
24872
24873
24874
24875
24876
24877
24878
24879
24880
24881
24882
24883
24884
24885
24886
24887
24888
24889
24890
24891
24892
24893
24894
24895
24896
24897
24898
24899
24900
24901
24902
24903
24904
24905
24906
24907
24908
24909
24910
24911
24912
24913
24914
24915
24916
24917
24918
24919
24920
24921
24922
24923
24924
24925
24926
24927
24928
24929
24930
24931
24932
24933
24934
24935
24936
24937
24938
24939
24940
24941
24942
24943
24944
24945
24946
24947
24948
24949
24950
24951
24952
24953
24954
24955
24956
24957
24958
24959
24960
24961
24962
24963
24964
24965
24966
24967
24968
24969
24970
24971
24972
24973
24974
24975
24976
24977
24978
24979
24980
24981
24982
24983
24984
24985
24986
24987
24988
24989
24990
24991
24992
24993
24994
24995
24996
24997
24998
24999
25000
25001
25002
25003
25004
25005
25006
25007
25008
25009
25010
25011
25012
25013
25014
25015
25016
25017
25018
25019
25020
25021
25022
25023
25024
25025
25026
25027
25028
25029
25030
25031
25032
25033
25034
25035
25036
25037
25038
25039
25040
25041
25042
25043
25044
25045
25046
25047
25048
25049
25050
25051
25052
25053
25054
25055
25056
25057
25058
25059
25060
25061
25062
25063
25064
25065
25066
25067
25068
25069
25070
25071
25072
25073
25074
25075
25076
25077
25078
25079
25080
25081
25082
25083
25084
25085
25086
25087
25088
25089
25090
25091
25092
25093
25094
25095
25096
25097
25098
25099
25100
25101
25102
25103
25104
25105
25106
25107
25108
25109
25110
25111
25112
25113
25114
25115
25116
25117
25118
25119
25120
25121
25122
25123
25124
25125
25126
25127
25128
25129
25130
25131
25132
25133
25134
25135
25136
25137
25138
25139
25140
25141
25142
25143
25144
25145
25146
25147
25148
25149
25150
25151
25152
25153
25154
25155
25156
25157
25158
25159
25160
25161
25162
25163
25164
25165
25166
25167
25168
25169
25170
25171
25172
25173
25174
25175
25176
25177
25178
25179
25180
25181
25182
25183
25184
25185
25186
25187
25188
25189
25190
25191
25192
25193
25194
25195
25196
25197
25198
25199
25200
25201
25202
25203
25204
25205
25206
25207
25208
25209
25210
25211
25212
25213
25214
25215
25216
25217
25218
25219
25220
25221
25222
25223
25224
25225
25226
25227
25228
25229
25230
25231
25232
25233
25234
25235
25236
25237
25238
25239
25240
25241
25242
25243
25244
25245
25246
25247
25248
25249
25250
25251
25252
25253
25254
25255
25256
25257
25258
25259
25260
25261
25262
25263
25264
25265
25266
25267
25268
25269
25270
25271
25272
25273
25274
25275
25276
25277
25278
25279
25280
25281
25282
25283
25284
25285
25286
25287
25288
25289
25290
25291
25292
25293
25294
25295
25296
25297
25298
25299
25300
25301
25302
25303
25304
25305
25306
25307
25308
25309
25310
25311
25312
25313
25314
25315
25316
25317
25318
25319
25320
25321
25322
25323
25324
25325
25326
25327
25328
25329
25330
25331
25332
25333
25334
25335
25336
25337
25338
25339
25340
25341
25342
25343
25344
25345
25346
25347
25348
25349
25350
25351
25352
25353
25354
25355
25356
25357
25358
25359
25360
25361
25362
25363
25364
25365
25366
25367
25368
25369
25370
25371
25372
25373
25374
25375
25376
25377
25378
25379
25380
25381
25382
25383
25384
25385
25386
25387
25388
25389
25390
25391
25392
25393
25394
25395
25396
25397
25398
25399
25400
25401
25402
25403
25404
25405
25406
25407
25408
25409
25410
25411
25412
25413
25414
25415
25416
25417
25418
25419
25420
25421
25422
25423
25424
25425
25426
25427
25428
25429
25430
25431
25432
25433
25434
25435
25436
25437
25438
25439
25440
25441
25442
25443
25444
25445
25446
25447
25448
25449
25450
25451
25452
25453
25454
25455
25456
25457
25458
25459
25460
25461
25462
25463
25464
25465
25466
25467
25468
25469
25470
25471
25472
25473
25474
25475
25476
25477
25478
25479
25480
25481
25482
25483
25484
25485
25486
25487
25488
25489
25490
25491
25492
25493
25494
25495
25496
25497
25498
25499
25500
25501
25502
25503
25504
25505
25506
25507
25508
25509
25510
25511
25512
25513
25514
25515
25516
25517
25518
25519
25520
25521
25522
25523
25524
25525
25526
25527
25528
25529
25530
25531
25532
25533
25534
25535
25536
25537
25538
25539
25540
25541
25542
25543
25544
25545
25546
25547
25548
25549
25550
25551
25552
25553
25554
25555
25556
25557
25558
25559
25560
25561
25562
25563
25564
25565
25566
25567
25568
25569
25570
25571
25572
25573
25574
25575
25576
25577
25578
25579
25580
25581
25582
25583
25584
25585
25586
25587
25588
25589
25590
25591
25592
25593
25594
25595
25596
25597
25598
25599
25600
25601
25602
25603
25604
25605
25606
25607
25608
25609
25610
25611
25612
25613
25614
25615
25616
25617
25618
25619
25620
25621
25622
25623
25624
25625
25626
25627
25628
25629
25630
25631
25632
25633
25634
25635
25636
25637
25638
25639
25640
25641
25642
25643
25644
25645
25646
25647
25648
25649
25650
25651
25652
25653
25654
25655
25656
25657
25658
25659
25660
25661
25662
25663
25664
25665
25666
25667
25668
25669
25670
25671
25672
25673
25674
25675
25676
25677
25678
25679
25680
25681
25682
25683
25684
25685
25686
25687
25688
25689
25690
25691
25692
25693
25694
25695
25696
25697
25698
25699
25700
25701
25702
25703
25704
25705
25706
25707
25708
25709
25710
25711
25712
25713
25714
25715
25716
25717
25718
25719
25720
25721
25722
25723
25724
25725
25726
25727
25728
25729
25730
25731
25732
25733
25734
25735
25736
25737
25738
25739
25740
25741
25742
25743
25744
25745
25746
25747
25748
25749
25750
25751
25752
25753
25754
25755
25756
25757
25758
25759
25760
25761
25762
25763
25764
25765
25766
25767
25768
25769
25770
25771
25772
25773
25774
25775
25776
25777
25778
25779
25780
25781
25782
25783
25784
25785
25786
25787
25788
25789
25790
25791
25792
25793
25794
25795
25796
25797
25798
25799
25800
25801
25802
25803
25804
25805
25806
25807
25808
25809
25810
25811
25812
25813
25814
25815
25816
25817
25818
25819
25820
25821
25822
25823
25824
25825
25826
25827
25828
25829
25830
25831
25832
25833
25834
25835
25836
25837
25838
25839
25840
25841
25842
25843
25844
25845
25846
25847
25848
25849
25850
25851
25852
25853
25854
25855
25856
25857
25858
25859
25860
25861
25862
25863
25864
25865
25866
25867
25868
25869
25870
25871
25872
25873
25874
25875
25876
25877
25878
25879
25880
25881
25882
25883
25884
25885
25886
25887
25888
25889
25890
25891
25892
25893
25894
25895
25896
25897
25898
25899
25900
25901
25902
25903
25904
25905
25906
25907
25908
25909
25910
25911
25912
25913
25914
25915
25916
25917
25918
25919
25920
25921
25922
25923
25924
25925
25926
25927
25928
25929
25930
25931
25932
25933
25934
25935
25936
25937
25938
25939
25940
25941
25942
25943
25944
25945
25946
25947
25948
25949
25950
25951
25952
25953
25954
25955
25956
25957
25958
25959
25960
25961
25962
25963
25964
25965
25966
25967
25968
25969
25970
25971
25972
25973
25974
25975
25976
25977
25978
25979
25980
25981
25982
25983
25984
25985
25986
25987
25988
25989
25990
25991
25992
25993
25994
25995
25996
25997
25998
25999
26000
26001
26002
26003
26004
26005
26006
26007
26008
26009
26010
26011
26012
26013
26014
26015
26016
26017
26018
26019
26020
26021
26022
26023
26024
26025
26026
26027
26028
26029
26030
26031
26032
26033
26034
26035
26036
26037
26038
26039
26040
26041
26042
26043
26044
26045
26046
26047
26048
26049
26050
26051
26052
26053
26054
26055
26056
26057
26058
26059
26060
26061
26062
26063
26064
26065
26066
26067
26068
26069
26070
26071
26072
26073
26074
26075
26076
26077
26078
26079
26080
26081
26082
26083
26084
26085
26086
26087
26088
26089
26090
26091
26092
26093
26094
26095
26096
26097
26098
26099
26100
26101
26102
26103
26104
26105
26106
26107
26108
26109
26110
26111
26112
26113
26114
26115
26116
26117
26118
26119
26120
26121
26122
26123
26124
26125
26126
26127
26128
26129
26130
26131
26132
26133
26134
26135
26136
26137
26138
26139
26140
26141
26142
26143
26144
26145
26146
26147
26148
26149
26150
26151
26152
26153
26154
26155
26156
26157
26158
26159
26160
26161
26162
26163
26164
26165
26166
26167
26168
26169
26170
26171
26172
26173
26174
26175
26176
26177
26178
26179
26180
26181
26182
26183
26184
26185
26186
26187
26188
26189
26190
26191
26192
26193
26194
26195
26196
26197
26198
26199
26200
26201
26202
26203
26204
26205
26206
26207
26208
26209
26210
26211
26212
26213
26214
26215
26216
26217
26218
26219
26220
26221
26222
26223
26224
26225
26226
26227
26228
26229
26230
26231
26232
26233
26234
26235
26236
26237
26238
26239
26240
26241
26242
26243
26244
26245
26246
26247
26248
26249
26250
26251
26252
26253
26254
26255
26256
26257
26258
26259
26260
26261
26262
26263
26264
26265
26266
26267
26268
26269
26270
26271
26272
26273
26274
26275
26276
26277
26278
26279
26280
26281
26282
26283
26284
26285
26286
26287
26288
26289
26290
26291
26292
26293
26294
26295
26296
26297
26298
26299
26300
26301
26302
26303
26304
26305
26306
26307
26308
26309
26310
26311
26312
26313
26314
26315
26316
26317
26318
26319
26320
26321
26322
26323
26324
26325
26326
26327
26328
26329
26330
26331
26332
26333
26334
26335
26336
26337
26338
26339
26340
26341
26342
26343
26344
26345
26346
26347
26348
26349
26350
26351
26352
26353
26354
26355
26356
26357
26358
26359
26360
26361
26362
26363
26364
26365
26366
26367
26368
26369
26370
26371
26372
26373
26374
26375
26376
26377
26378
26379
26380
26381
26382
26383
26384
26385
26386
26387
26388
26389
26390
26391
26392
26393
26394
26395
26396
26397
26398
26399
26400
26401
26402
26403
26404
26405
26406
26407
26408
26409
26410
26411
26412
26413
26414
26415
26416
26417
26418
26419
26420
26421
26422
26423
26424
26425
26426
26427
26428
26429
26430
26431
26432
26433
26434
26435
26436
26437
26438
26439
26440
26441
26442
26443
26444
26445
26446
26447
26448
26449
26450
26451
26452
26453
26454
26455
26456
26457
26458
26459
26460
26461
26462
26463
26464
26465
26466
26467
26468
26469
26470
26471
26472
26473
26474
26475
26476
26477
26478
26479
26480
26481
26482
26483
26484
26485
26486
26487
26488
26489
26490
26491
26492
26493
26494
26495
26496
26497
26498
26499
26500
26501
26502
26503
26504
26505
26506
26507
26508
26509
26510
26511
26512
26513
26514
26515
26516
26517
26518
26519
26520
26521
26522
26523
26524
26525
26526
26527
26528
26529
26530
26531
26532
26533
26534
26535
26536
26537
26538
26539
26540
26541
26542
26543
26544
26545
26546
26547
26548
26549
26550
26551
26552
26553
26554
26555
26556
26557
26558
26559
26560
26561
26562
26563
26564
26565
26566
26567
26568
26569
26570
26571
26572
26573
26574
26575
26576
26577
26578
26579
26580
26581
26582
26583
26584
26585
26586
26587
26588
26589
26590
26591
26592
26593
26594
26595
26596
26597
26598
26599
26600
26601
26602
26603
26604
26605
26606
26607
26608
26609
26610
26611
26612
26613
26614
26615
26616
26617
26618
26619
26620
26621
26622
26623
26624
26625
26626
26627
26628
26629
26630
26631
26632
26633
26634
26635
26636
26637
26638
26639
26640
26641
26642
26643
26644
26645
26646
26647
26648
26649
26650
26651
26652
26653
26654
26655
26656
26657
26658
26659
26660
26661
26662
26663
26664
26665
26666
26667
26668
26669
26670
26671
26672
26673
26674
26675
26676
26677
26678
26679
26680
26681
26682
26683
26684
26685
26686
26687
26688
26689
26690
26691
26692
26693
26694
26695
26696
26697
26698
26699
26700
26701
26702
26703
26704
26705
26706
26707
26708
26709
26710
26711
26712
26713
26714
26715
26716
26717
26718
26719
26720
26721
26722
26723
26724
26725
26726
26727
26728
26729
26730
26731
26732
26733
26734
26735
26736
26737
26738
26739
26740
26741
26742
26743
26744
26745
26746
26747
26748
26749
26750
26751
26752
26753
26754
26755
26756
26757
26758
26759
26760
26761
26762
26763
26764
26765
26766
26767
26768
26769
26770
26771
26772
26773
26774
26775
26776
26777
26778
26779
26780
26781
26782
26783
26784
26785
26786
26787
26788
26789
26790
26791
26792
26793
26794
26795
26796
26797
26798
26799
26800
26801
26802
26803
26804
26805
26806
26807
26808
26809
26810
26811
26812
26813
26814
26815
26816
26817
26818
26819
26820
26821
26822
26823
26824
26825
26826
26827
26828
26829
26830
26831
26832
26833
26834
26835
26836
26837
26838
26839
26840
26841
26842
26843
26844
26845
26846
26847
26848
26849
26850
26851
26852
26853
26854
26855
26856
26857
26858
26859
26860
26861
26862
26863
26864
26865
26866
26867
26868
26869
26870
26871
26872
26873
26874
26875
26876
26877
26878
26879
26880
26881
26882
26883
26884
26885
26886
26887
26888
26889
26890
26891
26892
26893
26894
26895
26896
26897
26898
26899
26900
26901
26902
26903
26904
26905
26906
26907
26908
26909
26910
26911
26912
26913
26914
26915
26916
26917
26918
26919
26920
26921
26922
26923
26924
26925
26926
26927
26928
26929
26930
26931
26932
26933
26934
26935
26936
26937
26938
26939
26940
26941
26942
26943
26944
26945
26946
26947
26948
26949
26950
26951
26952
26953
26954
26955
26956
26957
26958
26959
26960
26961
26962
26963
26964
26965
26966
26967
26968
26969
26970
26971
26972
26973
26974
26975
26976
26977
26978
26979
26980
26981
26982
26983
26984
26985
26986
26987
26988
26989
26990
26991
26992
26993
26994
26995
26996
26997
26998
26999
27000
27001
27002
27003
27004
27005
27006
27007
27008
27009
27010
27011
27012
27013
27014
27015
27016
27017
27018
27019
27020
27021
27022
27023
27024
27025
27026
27027
27028
27029
27030
27031
27032
27033
27034
27035
27036
27037
27038
27039
27040
27041
27042
27043
27044
27045
27046
27047
27048
27049
27050
27051
27052
27053
27054
27055
27056
27057
27058
27059
27060
27061
27062
27063
27064
27065
27066
27067
27068
27069
27070
27071
27072
27073
27074
27075
27076
27077
27078
27079
27080
27081
27082
27083
27084
27085
27086
27087
27088
27089
27090
27091
27092
27093
27094
27095
27096
27097
27098
27099
27100
27101
27102
27103
27104
27105
27106
27107
27108
27109
27110
27111
27112
27113
27114
27115
27116
27117
27118
27119
27120
27121
27122
27123
27124
27125
27126
27127
27128
27129
27130
27131
27132
27133
27134
27135
27136
27137
27138
27139
27140
27141
27142
27143
27144
27145
27146
27147
27148
27149
27150
27151
27152
27153
27154
27155
27156
27157
27158
27159
27160
27161
27162
27163
27164
27165
27166
27167
27168
27169
27170
27171
27172
27173
27174
27175
27176
27177
27178
27179
27180
27181
27182
27183
27184
27185
27186
27187
27188
27189
27190
27191
27192
27193
27194
27195
27196
27197
27198
27199
27200
27201
27202
27203
27204
27205
27206
27207
27208
27209
27210
27211
27212
27213
27214
27215
27216
27217
27218
27219
27220
27221
27222
27223
27224
27225
27226
27227
27228
27229
27230
27231
27232
27233
27234
27235
27236
27237
27238
27239
27240
27241
27242
27243
27244
27245
27246
27247
27248
27249
27250
27251
27252
27253
27254
27255
27256
27257
27258
27259
27260
27261
27262
27263
27264
27265
27266
27267
27268
27269
27270
27271
27272
27273
27274
27275
27276
27277
27278
27279
27280
27281
27282
27283
27284
27285
27286
27287
27288
27289
27290
27291
27292
27293
27294
27295
27296
27297
27298
27299
27300
27301
27302
27303
27304
27305
27306
27307
27308
27309
27310
27311
27312
27313
27314
27315
27316
27317
27318
27319
27320
27321
27322
27323
27324
27325
27326
27327
27328
27329
27330
27331
27332
27333
27334
27335
27336
27337
27338
27339
27340
27341
27342
27343
27344
27345
27346
27347
27348
27349
27350
27351
27352
27353
27354
27355
27356
27357
27358
27359
27360
27361
27362
27363
27364
27365
27366
27367
27368
27369
27370
27371
27372
27373
27374
27375
27376
27377
27378
27379
27380
27381
27382
27383
27384
27385
27386
27387
27388
27389
27390
27391
27392
27393
27394
27395
27396
27397
27398
27399
27400
27401
27402
27403
27404
27405
27406
27407
27408
27409
27410
27411
27412
27413
27414
27415
27416
27417
27418
27419
27420
27421
27422
27423
27424
27425
27426
27427
27428
27429
27430
27431
27432
27433
27434
27435
27436
27437
27438
27439
27440
27441
27442
27443
27444
27445
27446
27447
27448
27449
27450
27451
27452
27453
27454
27455
27456
27457
27458
27459
27460
27461
27462
27463
27464
27465
27466
27467
27468
27469
27470
27471
27472
27473
27474
27475
27476
27477
27478
27479
27480
27481
27482
27483
27484
27485
27486
27487
27488
27489
27490
27491
27492
27493
27494
27495
27496
27497
27498
27499
27500
27501
27502
27503
27504
27505
27506
27507
27508
27509
27510
27511
27512
27513
27514
27515
27516
27517
27518
27519
27520
27521
27522
27523
27524
27525
27526
27527
27528
27529
27530
27531
27532
27533
27534
27535
27536
27537
27538
27539
27540
27541
27542
27543
27544
27545
27546
27547
27548
27549
27550
27551
27552
27553
27554
27555
27556
27557
27558
27559
27560
27561
27562
27563
27564
27565
27566
27567
27568
27569
27570
27571
27572
27573
27574
27575
27576
27577
27578
27579
27580
27581
27582
27583
27584
27585
27586
27587
27588
27589
27590
27591
27592
27593
27594
27595
27596
27597
27598
27599
27600
27601
27602
27603
27604
27605
27606
27607
27608
27609
27610
27611
27612
27613
27614
27615
27616
27617
27618
27619
27620
27621
27622
27623
27624
27625
27626
27627
27628
27629
27630
27631
27632
27633
27634
27635
27636
27637
27638
27639
27640
27641
27642
27643
27644
27645
27646
27647
27648
27649
27650
27651
27652
27653
27654
27655
27656
27657
27658
27659
27660
27661
27662
27663
27664
27665
27666
27667
27668
27669
27670
27671
27672
27673
27674
27675
27676
27677
27678
27679
27680
27681
27682
27683
27684
27685
27686
27687
27688
27689
27690
27691
27692
27693
27694
27695
27696
27697
27698
27699
27700
27701
27702
27703
27704
27705
27706
27707
27708
27709
27710
27711
27712
27713
27714
27715
27716
27717
27718
27719
27720
27721
27722
27723
27724
27725
27726
27727
27728
27729
27730
27731
27732
27733
27734
27735
27736
27737
27738
27739
27740
27741
27742
27743
27744
27745
27746
27747
27748
27749
27750
27751
27752
27753
27754
27755
27756
27757
27758
27759
27760
27761
27762
27763
27764
27765
27766
27767
27768
27769
27770
27771
27772
27773
27774
27775
27776
27777
27778
27779
27780
27781
27782
27783
27784
27785
27786
27787
27788
27789
27790
27791
27792
27793
27794
27795
27796
27797
27798
27799
27800
27801
27802
27803
27804
27805
27806
27807
27808
27809
27810
27811
27812
27813
27814
27815
27816
27817
27818
27819
27820
27821
27822
27823
27824
27825
27826
27827
27828
27829
27830
27831
27832
27833
27834
27835
27836
27837
27838
27839
27840
27841
27842
27843
27844
27845
27846
27847
27848
27849
27850
27851
27852
27853
27854
27855
27856
27857
27858
27859
27860
27861
27862
27863
27864
27865
27866
27867
27868
27869
27870
27871
27872
27873
27874
27875
27876
27877
27878
27879
27880
27881
27882
27883
27884
27885
27886
27887
27888
27889
27890
27891
27892
27893
27894
27895
27896
27897
27898
27899
27900
27901
27902
27903
27904
27905
27906
27907
27908
27909
27910
27911
27912
27913
27914
27915
27916
27917
27918
27919
27920
27921
27922
27923
27924
27925
27926
27927
27928
27929
27930
27931
27932
27933
27934
27935
27936
27937
27938
27939
27940
27941
27942
27943
27944
27945
27946
27947
27948
27949
27950
27951
27952
27953
27954
27955
27956
27957
27958
27959
27960
27961
27962
27963
27964
27965
27966
27967
27968
27969
27970
27971
27972
27973
27974
27975
27976
27977
27978
27979
27980
27981
27982
27983
27984
27985
27986
27987
27988
27989
27990
27991
27992
27993
27994
27995
27996
27997
27998
27999
# translation of DrakX-fa.po to Persian
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>, 2003, 2004, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-fa\n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-03 01:06+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-26 06:31+0100\n"
"Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Persian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: ../move/move.pm:292
#, c-format
msgid "Which USB key do you want to format?"
msgstr "کدام کلید USB را میخواهید قالببندی کنید؟"
#: ../move/move.pm:296
#, c-format
msgid ""
"You are about to format a USB device \"%s\". This will delete all data on "
"it.\n"
"Make sure that the selected device is the USB key you want to format. \n"
"We advise you to unplug all other USB storage devices while doing this "
"operation."
msgstr ""
"شما در شرف قالببندی دستگاه USB \"%s\" هستید. همه دادههای روی آن حذف "
"میگردد.\n"
"مطمئن شوید که دستگاه انتخاب شده آن کلید USB است که میخواهید قالببندی کنید.\n"
"پیشنهاد میکنیم که در طول این عملیات همه دستگاههای ذخیرهی دیگر USB را جدا "
"کنید."
#: ../move/move.pm:448 ../move/move.pm:460
#, c-format
msgid "Key is not writable"
msgstr "کلید قابل نگارش نیست"
#: ../move/move.pm:450
#, c-format
msgid ""
"The USB key seems to have write protection enabled. Please\n"
"unplug it, remove write protection, and then plug it again."
msgstr ""
"کلید USB بنظر میرسد که حفاظت نگارش را بکار گرفته باشد،\n"
"لطفاً آن را خارج کرده، حفاظت نگارش را بردارید، سپس کلید را دوباره وصل کنید."
#: ../move/move.pm:452
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "تلاش مجدد"
#: ../move/move.pm:453 ../move/move.pm:497
#, c-format
msgid "Continue without USB key"
msgstr "ادامه بدون کلید USB"
#: ../move/move.pm:462
#, c-format
msgid ""
"The USB key seems to have write protection enabled, but we can not safely\n"
"unplug it now.\n"
"\n"
"\n"
"Click the button to reboot the machine, unplug it, remove write protection,\n"
"plug the key again, and launch Mandriva Move again."
msgstr ""
"کلید USB بنظر میرسد که حفاظت نگارش را بکار گرفته باشد، ولی اکنون نمیتوانیم\n"
"آن را بسلامتی خارج کنیم.\n"
"\n"
"\n"
"دکمه را برای آغازگری مجدد کلیک کنید، آن را خارج کرده، حفاظت نگارش را "
"بردارید،\n"
"کلید را دوباره وصل کرده، و Mandriva Move را دوباره راهاندازی کنید."
#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1320
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "آغازگری مجدد"
#: ../move/move.pm:473
#, c-format
msgid ""
"Your USB key does not have any valid Windows (FAT) partitions.\n"
"We need one to continue (beside, it's more standard so that you\n"
"will be able to move and access your files from machines\n"
"running Windows). Please plug in an USB key containing a\n"
"Windows partition instead.\n"
"\n"
"\n"
"You may also proceed without an USB key - you'll still be\n"
"able to use Mandriva Move as a normal live Mandriva\n"
"Operating System."
msgstr ""
"کلید USB شما هیچ قسمتبندی معتبر (FAT) ویندوز ندارد.\n"
"به یکی از آنها برای ادامه دادن نیاز داریم (در ضمن، آن بیشتر\n"
"استاندارد است تا بتوانید به پروندههای خود دستیابی یافته و قادر\n"
"به انتقال آنها از رایانههایی که ویندوز را اجرا میکنند بشوید).\n"
"لطفاً یک کلید USB دارای قسمتبندی ویندوز را بجایش داخل کنید.\n"
"\n"
"\n"
"شما میتوانید بدون یک کلید USB نیز پیشروی کنید - هنوز\n"
"قادر خواهید بود از Mandriva Move مانند یک سیستم عامل\n"
"ماندریبا زندهی عادی استفاده کنید."
#: ../move/move.pm:483
#, c-format
msgid ""
"We did not detect any USB key on your system. If you\n"
"plug in an USB key now, Mandriva Move will have the ability\n"
"to transparently save the data in your home directory and\n"
"system wide configuration, for next boot on this computer\n"
"or another one. Note: if you plug in a key now, wait several\n"
"seconds before detecting again.\n"
"\n"
"\n"
"You may also proceed without an USB key - you'll still be\n"
"able to use Mandriva Move as a normal live Mandriva\n"
"Operating System."
msgstr ""
"ما هیچ کلید USB را بر سیستمتان شناسائی نکردیم. اگر شما\n"
"یک کلید USB را اکنون وصل کنید، ماندریبا Move توانایی ذخیرهی\n"
"بطور شفاف دادهها را در آغازهی شما و پیکربندی تمام سیستم برای\n"
"آغازگری بعدی بر این رایانه یا یکی دیگر را دارد. توجه: اگر کلیدی را\n"
"اکنون وصل کردید، چند ثانیه قبل از شناسائی دوباره صبر کنید.\n"
"\n"
"\n"
"شما البته میتوانید بدون یک کلید USB ادامه دهید - شما هنوز\n"
"قادر خواهید بود از ماندریبا Move مانند سیستم عامل زندهی\n"
"ماندریبا استفاده کنید."
#: ../move/move.pm:494
#, c-format
msgid "Need a key to save your data"
msgstr "برای ذخیرهی دادههایتان به کلیدی نیاز است"
#: ../move/move.pm:496
#, c-format
msgid "Detect USB key again"
msgstr "شناسائی دوبارهی کلید USB"
#: ../move/move.pm:517
#, c-format
msgid "Setting up USB key"
msgstr "برپاسازی کلید USB"
#: ../move/move.pm:517
#, c-format
msgid "Please wait, setting up system configuration files on USB key..."
msgstr "لطفاً صبر کنید، در حال برپاسازی پروندههای پیکربندی سیستم بر کلید USB..."
#: ../move/move.pm:546
#, c-format
msgid "Enter your user information, password will be used for screensaver"
msgstr ""
"اطلاعات کاربری خود را وارد کنید، گذرواژهای برای محافظصفحه استفاده خواهد شد"
#: ../move/move.pm:556
#, c-format
msgid "Auto configuration"
msgstr "پیکربندی خودکار"
#: ../move/move.pm:556
#, c-format
msgid "Please wait, detecting and configuring devices..."
msgstr "لطفاً صبر کنید، در حال شناسائی و پیکربندی دستگاهها..."
#: ../move/move.pm:604 ../move/move.pm:660 ../move/move.pm:664
#: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:113 diskdrake/interactive.pm:230
#: diskdrake/interactive.pm:243 diskdrake/interactive.pm:404
#: diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/interactive.pm:558
#: diskdrake/interactive.pm:563 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:41 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:37 fsedit.pm:209 install_any.pm:1754 install_any.pm:1806
#: install_steps.pm:81 install_steps_interactive.pm:37 interactive/http.pm:117
#: interactive/http.pm:118 network/ndiswrapper.pm:27 network/ndiswrapper.pm:42
#: network/ndiswrapper.pm:89 network/ndiswrapper.pm:101
#: network/netconnect.pm:908 network/netconnect.pm:912
#: network/netconnect.pm:916 network/netconnect.pm:921
#: network/netconnect.pm:1065 network/netconnect.pm:1069
#: network/netconnect.pm:1187 network/netconnect.pm:1192
#: network/netconnect.pm:1212 network/netconnect.pm:1365
#: network/thirdparty.pm:266 network/thirdparty.pm:273
#: network/thirdparty.pm:309 network/thirdparty.pm:311
#: network/thirdparty.pm:332 network/thirdparty.pm:356
#: printer/printerdrake.pm:244 printer/printerdrake.pm:251
#: printer/printerdrake.pm:276 printer/printerdrake.pm:422
#: printer/printerdrake.pm:427 printer/printerdrake.pm:440
#: printer/printerdrake.pm:450 printer/printerdrake.pm:514
#: printer/printerdrake.pm:686 printer/printerdrake.pm:690
#: printer/printerdrake.pm:772 printer/printerdrake.pm:1576
#: printer/printerdrake.pm:1624 printer/printerdrake.pm:1661
#: printer/printerdrake.pm:1706 printer/printerdrake.pm:1710
#: printer/printerdrake.pm:1724 printer/printerdrake.pm:1816
#: printer/printerdrake.pm:1897 printer/printerdrake.pm:1901
#: printer/printerdrake.pm:1905 printer/printerdrake.pm:1954
#: printer/printerdrake.pm:2012 printer/printerdrake.pm:2016
#: printer/printerdrake.pm:2030 printer/printerdrake.pm:2150
#: printer/printerdrake.pm:2154 printer/printerdrake.pm:2197
#: printer/printerdrake.pm:2272 printer/printerdrake.pm:2290
#: printer/printerdrake.pm:2299 printer/printerdrake.pm:2308
#: printer/printerdrake.pm:2319 printer/printerdrake.pm:2383
#: printer/printerdrake.pm:2478 printer/printerdrake.pm:3032
#: printer/printerdrake.pm:3316 printer/printerdrake.pm:3322
#: printer/printerdrake.pm:3886 printer/printerdrake.pm:3890
#: printer/printerdrake.pm:3894 printer/printerdrake.pm:4355
#: printer/printerdrake.pm:4596 printer/printerdrake.pm:4620
#: printer/printerdrake.pm:4697 printer/printerdrake.pm:4763
#: printer/printerdrake.pm:4883 standalone/drakTermServ:394
#: standalone/drakTermServ:464 standalone/drakTermServ:473
#: standalone/drakTermServ:774 standalone/drakTermServ:781
#: standalone/drakTermServ:802 standalone/drakTermServ:849
#: standalone/drakTermServ:1095 standalone/drakTermServ:1572
#: standalone/drakTermServ:1588 standalone/drakTermServ:1593
#: standalone/drakTermServ:1601 standalone/drakTermServ:1613
#: standalone/drakTermServ:1634 standalone/drakauth:36
#: standalone/drakbackup:498 standalone/drakbackup:612
#: standalone/drakbackup:1093 standalone/drakbackup:1125
#: standalone/drakbackup:1648 standalone/drakbackup:1804
#: standalone/drakbackup:2429 standalone/drakbackup:4118
#: standalone/drakbackup:4338 standalone/drakclock:124
#: standalone/drakconnect:676 standalone/drakconnect:680
#: standalone/drakconnect:685 standalone/drakconnect:700
#: standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223 standalone/drakfont:261
#: standalone/drakgw:50 standalone/drakgw:188 standalone/drakhosts:98
#: standalone/drakhosts:246 standalone/drakhosts:253 standalone/drakhosts:260
#: standalone/draknfs:306 standalone/draknfs:609 standalone/draknfs:616
#: standalone/draknfs:623 standalone/drakroam:29 standalone/draksambashare:379
#: standalone/draksambashare:383 standalone/draksambashare:386
#: standalone/draksambashare:389 standalone/draksambashare:449
#: standalone/draksambashare:473 standalone/draksambashare:547
#: standalone/draksambashare:629 standalone/draksambashare:696
#: standalone/draksambashare:796 standalone/draksambashare:803
#: standalone/draksambashare:938 standalone/draksambashare:1129
#: standalone/draksambashare:1138 standalone/draksambashare:1147
#: standalone/draksambashare:1168 standalone/draksambashare:1177
#: standalone/draksambashare:1186 standalone/draksambashare:1206
#: standalone/draksambashare:1214 standalone/draksambashare:1226
#: standalone/draksplash:163 standalone/drakxtv:107
#: standalone/finish-install:49 standalone/logdrake:168
#: standalone/logdrake:437 standalone/logdrake:442 standalone/scannerdrake:59
#: standalone/scannerdrake:202 standalone/scannerdrake:261
#: standalone/scannerdrake:715 standalone/scannerdrake:726
#: standalone/scannerdrake:865 standalone/scannerdrake:876
#: standalone/scannerdrake:946 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "خطا"
#: ../move/move.pm:605 install_steps.pm:82
#, c-format
msgid ""
"An error occurred, but I do not know how to handle it nicely.\n"
"Continue at your own risk."
msgstr ""
"خطائی رخ داد، اما نمیدانم چگونه آن را بخوبی اداره کنم.\n"
"با مسئولیت خودتان ادامه دهید."
#: ../move/move.pm:660 install_steps_interactive.pm:37
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "خطائی رخ داد"
#: ../move/move.pm:666
#, c-format
msgid ""
"An error occurred:\n"
"\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"This may come from corrupted system configuration files\n"
"on the USB key, in this case removing them and then\n"
"rebooting Mandriva Move would fix the problem. To do\n"
"so, click on the corresponding button.\n"
"\n"
"\n"
"You may also want to reboot and remove the USB key, or\n"
"examine its contents under another OS, or even have\n"
"a look at log files in console #3 and #4 to try to\n"
"guess what's happening."
msgstr ""
"خطائی رخ داد:\n"
"\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"این ممکن است بخاطر پروندههای خراب شدهی پیکربندی سیستم\n"
"بر روی کلید USB باشد، در این صورت برداشتن آنها و سپس\n"
"آغازگری مجدد انتقالماندریبا مشکل را حل خواهد کرد. برای\n"
"این کار، بر دکمهی مربوطه کلیک کنید.\n"
"\n"
"\n"
"ممکن است بخواهید آغازگری مجدد کرده و کلید USB\n"
"را بردارید، یا محتوایش را در سیستم عامل دیگری آزمایش\n"
"کنید، یا حتی بخواهید نگاهی به پروندههای ثبت در کنسول #3\n"
"و #4 بیاندازید تا بتوانید حدس بزنید چه میگذرد."
#: ../move/move.pm:681
#, c-format
msgid "Remove system config files"
msgstr "برداشتن پروندههای پیکربندی سیستم"
#: ../move/move.pm:682
#, c-format
msgid "Simply reboot"
msgstr "فقط آغازگری مجدد کنید"
#: ../move/tree/mdk_totem:50 ../move/tree/mdk_totem:96
#, c-format
msgid "You can only run with no CDROM support"
msgstr "فقط میتوانید بدون پشتیبانی سیدیرم اجرا کنید"
#: ../move/tree/mdk_totem:71
#, c-format
msgid "Kill those programs"
msgstr "کشتن آن برنامهها"
#: ../move/tree/mdk_totem:72
#, c-format
msgid "No CDROM support"
msgstr "بدون پشتیبانی سیدیرم"
#: ../move/tree/mdk_totem:76 diskdrake/hd_gtk.pm:92
#: diskdrake/interactive.pm:1052 diskdrake/interactive.pm:1062
#: diskdrake/interactive.pm:1115
#, c-format
msgid "Read carefully!"
msgstr "بدقت بخوانید!"
#: ../move/tree/mdk_totem:77
#, c-format
msgid ""
"You can not use another CDROM when the following programs are running: \n"
"%s"
msgstr ""
"وقتی که برنامههای بدنبال آمده در حال اجرا هستند نمیتوانید از سیدیرم دیگری "
"استفاده کنید: \n"
"%s"
#: ../move/tree/mdk_totem:101
#, c-format
msgid "Copying to memory to allow removing the CDROM"
msgstr "کپی کردن به حافظه برای اجازه دادن به برداشتن سیدیرم"
#: Xconfig/card.pm:13
#, c-format
msgid "256 kB"
msgstr "۲۵۶ کیلوبایت"
#: Xconfig/card.pm:14
#, c-format
msgid "512 kB"
msgstr "۵۱۲ کیلوبایت"
#: Xconfig/card.pm:15
#, c-format
msgid "1 MB"
msgstr "۱ مگابایت"
#: Xconfig/card.pm:16
#, c-format
msgid "2 MB"
msgstr "۲ مگابایت"
#: Xconfig/card.pm:17
#, c-format
msgid "4 MB"
msgstr "۴ مگابایت"
#: Xconfig/card.pm:18
#, c-format
msgid "8 MB"
msgstr "۸ مگابایت"
#: Xconfig/card.pm:19
#, c-format
msgid "16 MB"
msgstr "۱۶ مگابایت"
#: Xconfig/card.pm:20
#, c-format
msgid "32 MB"
msgstr "۳۲ مگابایت"
#: Xconfig/card.pm:21
#, c-format
msgid "64 MB or more"
msgstr "۶۴ مگابایت یا بیشتر"
#: Xconfig/card.pm:155
#, c-format
msgid "X server"
msgstr "کارگزار X "
#: Xconfig/card.pm:156
#, c-format
msgid "Choose an X server"
msgstr "انتخاب یک کارگزار X "
#: Xconfig/card.pm:188
#, c-format
msgid "Multi-head configuration"
msgstr "پیکربندی چند-سر"
#: Xconfig/card.pm:189
#, c-format
msgid ""
"Your system supports multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
"سیستم شما از پیکربندی چند سر پشتیبانی میکند.\n"
"چکار می خواهید انجام دهید؟"
#: Xconfig/card.pm:258
#, c-format
msgid "Can not install Xorg package: %s"
msgstr "نمیتوان بستهی Xorg را نصب کرد: %s"
#: Xconfig/card.pm:268
#, c-format
msgid "Select the memory size of your graphics card"
msgstr "انتخاب اندازهی حافظهی کارت گرافیکتان"
#: Xconfig/card.pm:351
#, c-format
msgid "Xorg configuration"
msgstr "پیکربندی Xorg"
#: Xconfig/card.pm:353
#, c-format
msgid "Which configuration of Xorg do you want to have?"
msgstr "کدام پیکربندی Xorg را میخواهید داشته باشید؟"
#: Xconfig/card.pm:386
#, c-format
msgid "Configure all heads independently"
msgstr "پیکربندی همهی سرها بطور مستقل"
#: Xconfig/card.pm:387
#, c-format
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "استفاده از توسعهی Xinerama "
#: Xconfig/card.pm:392
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\"%s"
msgstr "فقط پیکربندی کارت \"%s\"%s"
#: Xconfig/card.pm:404 Xconfig/various.pm:23
#, c-format
msgid "Xorg %s"
msgstr "Xorg %s"
#: Xconfig/card.pm:411 Xconfig/various.pm:22
#, c-format
msgid "Xorg %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "Xorg %s با شتابدهندهی سختافزاری ۳بعدی "
#: Xconfig/card.pm:413
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with Xorg %s."
msgstr ""
"کارت شما ممکن است پشتیبانی شتابدهندهی سختافزاری را با Xorg %s داشته باشد."
#: Xconfig/card.pm:419
#, c-format
msgid "Xorg %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "Xorg %s با شتابدهنده سختافزاری ۳بعدی تجربی"
#: Xconfig/card.pm:421
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with Xorg %s,\n"
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
"کارت شما میتواند حمایت شتاب دهندهی سختافزار ۳ بعدی را با Xorg %s داشته "
"باشد.\n"
"توجه کنید که این حمایت آزمایشی بوده و ممکن است رایانه شما را متوقف کند."
#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:116 any.pm:973
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "سفارشی"
#: Xconfig/main.pm:115 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:14
#: install_steps_interactive.pm:86 install_steps_interactive.pm:1320
#: printer/printerdrake.pm:882 printer/printerdrake.pm:899
#: printer/printerdrake.pm:4692 printer/printerdrake.pm:5147
#: standalone/drakhosts:263 standalone/drakids:62 standalone/drakids:71
#: standalone/drakids:79 standalone/drakroam:168 standalone/draksplash:94
#: standalone/logdrake:173 standalone/net_applet:82
#: standalone/scannerdrake:477
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "ترک"
#: Xconfig/main.pm:117
#, c-format
msgid "Graphic Card"
msgstr "کارت گرافیک"
#: Xconfig/main.pm:120 Xconfig/monitor.pm:110
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "نمایشگر"
#: Xconfig/main.pm:123 Xconfig/resolution_and_depth.pm:287
#, c-format
msgid "Resolution"
msgstr "تفکیکپذیری"
#: Xconfig/main.pm:128
#, c-format
msgid "Test"
msgstr "آزمایش"
#: Xconfig/main.pm:133 diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:448
#: diskdrake/removable.pm:24 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#: printer/printerdrake.pm:1125 standalone/drakfont:491
#: standalone/drakfont:554
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "گزینهها"
#: Xconfig/main.pm:168
#, c-format
msgid "Your Xorg configuration file is broken, we will ignore it."
msgstr "پرونده پیکربندی Xorg خراب شده است، آن را نادیده میگیریم."
#: Xconfig/main.pm:186
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
"The current configuration is:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"آیا تغییرات نگه داشته شوند؟ \n"
"پیکربندی کنونی:\n"
"\n"
"%s"
#: Xconfig/monitor.pm:111
#, c-format
msgid "Choose a monitor for head #%d"
msgstr "نمایشگری را برای سر #%d انتخاب کنید"
#: Xconfig/monitor.pm:111
#, c-format
msgid "Choose a monitor"
msgstr "انتخاب نمایشگری"
#: Xconfig/monitor.pm:117
#, c-format
msgid "Plug'n Play"
msgstr "Plug'n Play"
#: Xconfig/monitor.pm:118 mouse.pm:49
#, c-format
msgid "Generic"
msgstr "عمومی"
#: Xconfig/monitor.pm:119 standalone/drakconnect:591 standalone/harddrake2:54
#: standalone/harddrake2:88
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "فروشنده"
#: Xconfig/monitor.pm:129
#, c-format
msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
msgstr "وارسی Plug'n Play شکست خورد. لطفاً نمایشگر درستی را انتخاب کنید"
#: Xconfig/monitor.pm:137
#, c-format
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
"range\n"
"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
"monitor.\n"
" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
"دو اجزای حساس یکی میزان نوسازی عمودی، که میزان نوسازی همهی صفحه میباشد و "
"مهمترین\n"
"آن میزان همگاهسازی افقی، که میزانی است که خطوطپویش نمایش داده میشوند، "
"هستند.\n"
"\n"
"نکتهی بسیار مهم آن است که شما نوع نمایشگری را با گسترهی همگاهسازی\n"
"بیش از قدرت نمایشگرتان انتخاب نکنید: شما میتوانید با این کار نمایشگر\n"
"خود را خراب کنید. اگر شک دارید، یک تنظیم محافظهکارانهای را انتخاب کنید."
#: Xconfig/monitor.pm:144
#, c-format
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "میزان نوسازی افقی"
#: Xconfig/monitor.pm:145
#, c-format
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "میزان نوسازی عمودی"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:10
#, c-format
msgid "256 colors (8 bits)"
msgstr "۲۵۶ رنگ (۸ بیت)"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:11
#, c-format
msgid "32 thousand colors (15 bits)"
msgstr "۳۲ هزار رنگ (۱۵بیت)"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:12
#, c-format
msgid "65 thousand colors (16 bits)"
msgstr "۶۵ هزار رنگ (۱۶بیت)"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:13
#, c-format
msgid "16 million colors (24 bits)"
msgstr "۱۶ میلیون رنگ (۲۴ بیت)"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:127
#, c-format
msgid "Resolutions"
msgstr "تفکیکپذیریها"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:309 diskdrake/hd_gtk.pm:336
#: install_steps_gtk.pm:288 mouse.pm:168 services.pm:162
#: standalone/drakbackup:1586 standalone/drakperm:250
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "دیگری"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:358
#, c-format
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "انتخاب تفکیکپذیری و عمق رنگ"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:359
#, c-format
msgid "Graphics card: %s"
msgstr "کارت گرافیک: %s"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:373 interactive.pm:119 interactive.pm:436
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/newt.pm:321
#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143
#: standalone/drakTermServ:195 standalone/drakTermServ:515
#: standalone/drakbackup:1350 standalone/drakbackup:3975
#: standalone/drakbackup:4035 standalone/drakbackup:4079
#: standalone/drakconnect:158 standalone/drakconnect:852
#: standalone/drakconnect:939 standalone/drakconnect:1030
#: standalone/drakfont:575 standalone/drakfont:585 standalone/draksplash:174
#: standalone/drakups:212 standalone/net_monitor:339 ugtk2.pm:412 ugtk2.pm:510
#: ugtk2.pm:919 ugtk2.pm:942
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "تأیید"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:373 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 help.pm:89
#: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:458 install_steps_interactive.pm:425
#: install_steps_interactive.pm:830 interactive.pm:120 interactive.pm:437
#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 interactive/newt.pm:318
#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142
#: printer/printerdrake.pm:3966 standalone/drakautoinst:215
#: standalone/drakbackup:1350 standalone/drakbackup:3901
#: standalone/drakbackup:3905 standalone/drakbackup:3963
#: standalone/drakconnect:157 standalone/drakconnect:937
#: standalone/drakconnect:1029 standalone/drakfont:585 standalone/drakfont:663
#: standalone/drakfont:740 standalone/draksplash:174 standalone/drakups:219
#: standalone/logdrake:173 standalone/net_monitor:338 ugtk2.pm:406
#: ugtk2.pm:508 ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:919
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:373 diskdrake/hd_gtk.pm:150
#: install_steps_gtk.pm:232 install_steps_gtk.pm:620 interactive.pm:564
#: interactive/gtk.pm:681 interactive/gtk.pm:683 standalone/drakTermServ:284
#: standalone/drakbackup:3897 standalone/drakbug:105
#: standalone/drakconnect:153 standalone/drakconnect:236
#: standalone/drakfont:510 standalone/draknfs:206 standalone/drakperm:133
#: standalone/draksambashare:314 standalone/draksec:336 standalone/draksec:338
#: standalone/draksec:356 standalone/draksec:358 ugtk2.pm:1051 ugtk2.pm:1052
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "راهنما"
#: Xconfig/test.pm:30
#, c-format
msgid "Test of the configuration"
msgstr "آزمایش پیکربندی"
#: Xconfig/test.pm:31
#, c-format
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "آیا میخواهید پیکربندی را امتحان کنید؟"
#: Xconfig/test.pm:31
#, c-format
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "هشدار: آزمایش این کارت گرافیکی ممکن است باعث توقف رایانهی شما شود"
#: Xconfig/test.pm:69
#, c-format
msgid ""
"An error occurred:\n"
"%s\n"
"Try to change some parameters"
msgstr ""
"خطائی رخ داد:\n"
"%s\n"
"تغییر دادن بعضی از پارامترها را امتحان کنید"
#: Xconfig/test.pm:129
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "ترک در %d ثانیه"
#: Xconfig/test.pm:129
#, c-format
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "آیا این تنظیم درست است؟"
#: Xconfig/various.pm:29
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "طرح صفحهکلید: %s\n"
#: Xconfig/various.pm:30
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "نوع موشی: %s\n"
#: Xconfig/various.pm:31
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "دستگاه موشی: %s\n"
#: Xconfig/various.pm:33
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "نمایشگر: %s\n"
#: Xconfig/various.pm:34
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "همگاهیافقی نمایشگر: %s\n"
#: Xconfig/various.pm:35
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "نوسازی عمودی نمایشگر: %s\n"
#: Xconfig/various.pm:37
#, c-format
msgid "Graphics card: %s\n"
msgstr "کارت گرافیک: %s\n"
#: Xconfig/various.pm:38
#, c-format
msgid "Graphics memory: %s kB\n"
msgstr "حافظه گرافیک: %s کیلوبایت\n"
#: Xconfig/various.pm:40
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "عمق رنگ: %s\n"
#: Xconfig/various.pm:41
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "تفکیکپذیری: %s\n"
#: Xconfig/various.pm:43
#, c-format
msgid "Xorg driver: %s\n"
msgstr "راهانداز Xorg: %s\n"
#: Xconfig/various.pm:72
#, c-format
msgid "Graphical interface at startup"
msgstr "واسط گرافیکی در شروع"
#: Xconfig/various.pm:74
#, c-format
msgid ""
"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
"(Xorg) upon booting.\n"
"Would you like Xorg to start when you reboot?"
msgstr ""
"میتوانم رایانهی شما را برای شروع با واسط تصویری (Xorg) هنگام آغازگری "
"برپاسازی خودکار کنم.\n"
"مایل هستید Xorg شروع گردد وقتی آغازگری مجدد میکنید؟"
#: Xconfig/various.pm:87
#, c-format
msgid ""
"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
"computer.\n"
"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
"Do you have this feature?"
msgstr ""
"کارت گرافیک شما بنظر میرسد که یک اتصال TV-OUT دارد.\n"
"میتوان آن را برای کار با استفاده از frame-buffer پیکربندی کرد.\n"
"\n"
"برای این کار شما باید کارت گرافیک خود را به تلویزیون خود پیش از آغازگری "
"رایانه وصل کنید.\n"
"سپس ورودی \"TVout\" را در بارگذارآغازگری انتخاب کنید.\n"
"\n"
"آیا این قابلیت وجود دارد؟"
#: Xconfig/various.pm:99
#, c-format
msgid "What norm is your TV using?"
msgstr "تلویزیون شما از چه مأخذی استفاده میکند؟"
#: Xconfig/xfree.pm:647
#, c-format
msgid ""
"_:weird aspect ratio\n"
"other"
msgstr ""
#: any.pm:142 harddrake/sound.pm:192 interactive.pm:474 pkgs.pm:473
#: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:635 standalone/draksec:68
#: standalone/drakups:101 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:246
#: standalone/service_harddrake:207
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "لطفاً صبر کنید"
#: any.pm:142
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "نصب بارگذارآغازگر در پیشروی است"
#: any.pm:153
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
"the Volume ID of a Windows NT, 2000, or XP boot disk is a fatal Windows "
"error.\n"
"This caution does not apply to Windows 95 or 98, or to NT data disks.\n"
"\n"
"Assign a new Volume ID?"
msgstr ""
"برنامه LILO میخواهد که شناسهی جدید حجمی را به گردانندهی %s بگذارد. هرچند "
"که\n"
"تغییر شناسهی حجم دیسک آغازگری یک ویندوز NT، ۲۰۰۰ یا XP خطای مهلک ویندوز است\n"
"این احتیاط درباره دیسکهای دادهای ویندوز ۹۵ یا ۹۸ یا NT اعمال نمیشود.\n"
"\n"
"شناسهی جدید حجم گذارده شود؟ "
#: any.pm:164
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr "نصب بارگذار آغازگر شکست خورد. خطای بدنبال آمده رخ داد:"
#: any.pm:170
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
"ممکن است احتیاج به تغییر Firmware بازمتن دستگاه-آغازگری خود \n"
"برای بکار انداختن بارگذار آغازگر داشته باشید. اگر شما اعلان بارگذار آغازگر "
"را در \n"
"آغازگری مجدد مشاهده نکردید، گزینه-دستور-O-F را نگه داشته و دستور زیر را وارد "
"کنید: \n"
" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" سپس تایپ کنید: shut-down\n"
"در آغازگری بعدی بایستی اعلان بارگذار آغازگر را مشاهده کنید."
#: any.pm:208
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
"System Commander).\n"
"\n"
"On which drive are you booting?"
msgstr ""
"شما تصمیم بر نصب بارگذارآغازگر بر روی یک قسمتبندی دارید. \n"
"این بدین معنی است که شما از قبل بارگذارآغازگری بر روی دیسکی که آغازگر است "
"دارید(مثل: فرماندهی سیستم). \n"
"\n"
"شما از روی کدام دستگاه آغازگری میکنید؟"
#: any.pm:231 help.pm:739
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "اولین بند گرداننده (MBR)"
#: any.pm:232
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "اولین بند قسمتبندی ریشه"
#: any.pm:234
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "بر دیسکچه"
#: any.pm:236 help.pm:739 printer/printerdrake.pm:4352
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "پرش"
#: any.pm:240
#, c-format
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "نصب LILO/grub"
#: any.pm:241
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "کجا میخواهید بارگذارآغازگر را نصب کنید؟"
#: any.pm:267 standalone/drakboot:269
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "پیکربندی سبک آغازگری"
#: any.pm:269 any.pm:270 any.pm:303 any.pm:304
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "گزینههای اصلی بارگذارآغازگری"
#: any.pm:275
#, c-format
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "اندازهی حافظه موقت را در مگابایت بدهید"
#: any.pm:277
#, c-format
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr "گزینهی ``محدودیت گزینههای خط فرمان'' بدون یک گذرواژه بیفایده است"
#: any.pm:278 any.pm:615 authentication.pm:181
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "گذرواژهها مطابقت نمیکنند"
#: any.pm:278 any.pm:615 authentication.pm:181 diskdrake/interactive.pm:1326
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "لطفاً دوباره امتحان کنید"
#: any.pm:283 any.pm:308
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "بارگذارآغازگری برای استفاده"
#: any.pm:285 any.pm:310
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "دستگاه آغازگری"
#: any.pm:287
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "تأخیر قبل از آغازگری تصویر پیشفرض"
#: any.pm:288
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "بکار انداختن ACPI"
#: any.pm:290
#, c-format
msgid "Force no APIC"
msgstr "اجبار کردن بدون APIC"
#: any.pm:292
#, c-format
msgid "Force No Local APIC"
msgstr "اجبار بدون APIC محلی"
#: any.pm:294 any.pm:650 authentication.pm:186 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
#: network/netconnect.pm:563 printer/printerdrake.pm:1888
#: printer/printerdrake.pm:2009 standalone/drakbackup:1630
#: standalone/drakbackup:3504 standalone/drakups:299
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "گذرواژه"
#: any.pm:295 any.pm:651 authentication.pm:187
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "گذرواژه (دوباره)"
#: any.pm:296
#, c-format
msgid "Restrict command line options"
msgstr "محدودیت گزینههای خط فرمان"
#: any.pm:296
#, c-format
msgid "restrict"
msgstr "محدودیت"
#: any.pm:298
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "پاک کردن شاخهی /tmp در هر آغازگری"
#: any.pm:299
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "اندازهی دقیق حافظه اگر لازم باشد (%d مگابایت یافت شد)"
#: any.pm:309
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "پیغام init"
#: any.pm:311
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "تأخیر Firmware متن باز"
#: any.pm:312
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "مدت انتظار آغازگری هسته"
#: any.pm:313
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "بکار انداختن آغازگری سیدی؟"
#: any.pm:314
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "بکار انداختن آغازگری OF؟"
#: any.pm:315
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "سیستمعامل پیشفرض؟"
#: any.pm:369
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "تصویر"
#: any.pm:370 any.pm:380
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "ریشه"
#: any.pm:371 any.pm:393
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "پیوست به انتها"
#: any.pm:373 standalone/drakboot:271 standalone/drakboot:275
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "حالت ویدیوئی"
#: any.pm:375
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
#: any.pm:376
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "نمایهی شبکه"
#: any.pm:385 any.pm:390 any.pm:392
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "برچسب"
#: any.pm:387 any.pm:397 harddrake/v4l.pm:368 standalone/draksec:52
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "پیشفرض"
#: any.pm:394
#, c-format
msgid "Initrd-size"
msgstr "اندازهی-Initrd"
#: any.pm:396
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "بدون ویدیو"
#: any.pm:407
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "برچسب خالی اجازه داده نمیشود"
#: any.pm:408
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "تصویر هستهایی را باید مشخص کنید"
#: any.pm:408
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "قسمتبندی ریشهایی را باید مشخص کنید"
#: any.pm:409
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "این جدول از قبل مورد استفاده است"
#: any.pm:423
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "چه نوع از ورودیی را میخواهید اضافه کنید؟"
#: any.pm:424
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "لینوکس"
#: any.pm:424
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "سیستم عامل دیگر (SunOS...)"
#: any.pm:425
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "سیستم عامل دیگر (MacOS...)"
#: any.pm:425
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "سیستم عامل دیگر (ویندوز...)"
#: any.pm:453
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"اینها فعلاً ورودیهای منوی آغازگری شما هستند.\n"
"میتوانید ورودیهای بیشتری را ایجاد کرده یا ورودیهای موجود را تغییر دهید."
#: any.pm:601
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "دستیابی به برنامههای X"
#: any.pm:602
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "دستیابی به ابزارهای rpm"
#: any.pm:603
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "اجازه دادن به \"su\""
#: any.pm:604
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "دستیابی به پروندههای مدیریت"
#: any.pm:605
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "دستیابی به ابزارهای شبکه"
#: any.pm:606
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "دستیابی به ابزارهای کمپایل کردن"
#: any.pm:611
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s از قبل اضافه شده است)"
#: any.pm:616
#, c-format
msgid "This password is too simple"
msgstr "این گذرواژه خیلی ساده است"
#: any.pm:617
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "لطفاً نام کاربریی را بدهید"
#: any.pm:618
#, c-format
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "نام کاربر باید فقط دارای حروف کوچک، `-' و `_' باشد"
#: any.pm:619
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "نام کاربر بسیار طولانی است"
#: any.pm:620
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "این نام کاربر از قبل اضافه شده است"
#: any.pm:621 any.pm:653
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "شناسهی کاربر"
#: any.pm:622 any.pm:654
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "شناسهی گروه"
#: any.pm:625
#, fuzzy, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "گزینهی %s باید یک عدد باشد!"
#: any.pm:626
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr ""
#: any.pm:631 standalone/draksambashare:1210
#, c-format
msgid "Add user"
msgstr "افزودن کاربر"
#: any.pm:633
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
"%s"
msgstr ""
"کاربری را وارد کنید\n"
"%s"
#: any.pm:636 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:154
#: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 help.pm:530
#: interactive/http.pm:151 printer/printerdrake.pm:197
#: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:5147
#: standalone/drakbackup:2717 standalone/scannerdrake:668
#: standalone/scannerdrake:818
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "انجام شد"
#: any.pm:637 help.pm:51
#, c-format
msgid "Accept user"
msgstr "پذیرش کاربر"
#: any.pm:648
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "نام واقعی"
#: any.pm:649 standalone/drakbackup:1625
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "نام ثبتورود"
#: any.pm:652
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "پوسته"
#: any.pm:656
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "شمایل"
#: any.pm:703 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "ثبتورود خودکار"
#: any.pm:704
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "میتوانم رایانهاتان را برای ثبتورود خودکار یک کاربر برپاسازی کنم."
#: any.pm:705
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "آیا میخواهید از این قابلیت استفاده کنید؟"
#: any.pm:706
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "انتخاب کردن کاربر پیشفرض:"
#: any.pm:707
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "انتخاب کردن مدیر پنجرهی برای اجرا:"
#: any.pm:719 any.pm:787
#, c-format
msgid "Please choose a language to use."
msgstr "لطفاً زبان برای استفاده را انتخاب کنید."
#: any.pm:720 any.pm:788
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "گزینش زبان"
#: any.pm:748
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
"the languages you would like to install. They will be available\n"
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
"لینوکس ماندرایک میتواند از چندین زبان پشتیبانی کند. زبانی \n"
"را که میخواهید نصب کنید انتخاب نمایید. آنها وقتی نصب شما تکمیل \n"
"شود و شما سیستم خود را راهاندازی مجدد کنید قابل دسترسی میباشند."
#: any.pm:751
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
#: any.pm:767 any.pm:796 help.pm:647
#, c-format
msgid "Use Unicode by default"
msgstr "استفاده کردن از یونیکد در پیشفرض"
#: any.pm:768 help.pm:647
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "همهی زبانها"
#: any.pm:840 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:951
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "کشور / منطقه"
#: any.pm:842
#, c-format
msgid "Please choose your country."
msgstr "لطفاً کشور خود را انتخاب کنید."
#: any.pm:844
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "این لیست کامل کشورهای در دسترس میباشد"
#: any.pm:845
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "کشورهای دیگر"
#: any.pm:845 help.pm:51 help.pm:409 help.pm:431 help.pm:647 help.pm:722
#: interactive.pm:397
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "پیشرفته"
#: any.pm:853
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "روش درونداد:"
#: any.pm:856 install_any.pm:417 network/netconnect.pm:301
#: network/netconnect.pm:306 network/netconnect.pm:1178 network/wireless.pm:7
#: printer/printerdrake.pm:105 printer/printerdrake.pm:2430
#, c-format
msgid "None"
msgstr "هيچکدام"
#: any.pm:973
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "بدون اشتراک"
#: any.pm:973
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "اجازه دادن به تمام کاربرها"
#: any.pm:977
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
"and nautilus.\n"
"\n"
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
"آیا میخواهید به کاربرها اجازهی اشتراک شاخههایشان را بدهید؟\n"
"با اجازه دادن این مورد کاربرها براحتی اجازه خواهند داشت که بر \"اشتراک\" در "
"konqueror و nautilus کلیک کنند.\n"
"\n"
"\"سفارشی\" اجازهی هر-کاربر تکی را میدهد.\n"
#: any.pm:989
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""
"NFS: سیستم سنتی اشتراک پرونده یونیکس، با پشتیبانی کمتر بر Mac و ویندوز."
#: any.pm:992
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""
"SMB: سیستم اشتراک پرونده که بوسیله ویندوز، Mac OS X و بسیاری از سیستمهای "
"مدرن لینوکس استفاده میگردد."
#: any.pm:1000
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
"میتوانید با استفاده از NFS یا SMB صادر کنید. لطفاً آن را که میخواهید استفاده "
"کنید را انتخاب کنید."
#: any.pm:1025
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "راهاندازی userdrake"
#: any.pm:1025 printer/printerdrake.pm:4191 printer/printerdrake.pm:4194
#: printer/printerdrake.pm:4195 printer/printerdrake.pm:4196
#: printer/printerdrake.pm:5459 standalone/drakTermServ:294
#: standalone/drakbackup:4097 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:498
#: standalone/draknfs:210 standalone/net_monitor:117
#: standalone/printerdrake:565
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "بستن"
#: any.pm:1027
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
"اشتراک هر-کاربر از گروه \"fileshare\" استفاده میکند. \n"
"برای افزودن کاربری به این گروه میتوانید از userdrake استفاده کنید."
#: authentication.pm:23
#, c-format
msgid "Local file"
msgstr "پرونده محلی"
#: authentication.pm:24
#, c-format
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"
#: authentication.pm:25
#, c-format
msgid "NIS"
msgstr "NIS"
#: authentication.pm:26
#, c-format
msgid "Smart Card"
msgstr "کارت هوشمند"
#: authentication.pm:27 authentication.pm:152
#, c-format
msgid "Windows Domain"
msgstr "دامنهی ویندوز"
#: authentication.pm:28
#, c-format
msgid "Active Directory with SFU"
msgstr "شاخهی فعال با SFU"
#: authentication.pm:29
#, c-format
msgid "Active Directory with Winbind"
msgstr "شاخهی فعال با Winbind"
#: authentication.pm:55
#, c-format
msgid "Local file:"
msgstr "پرونده محلی:"
#: authentication.pm:55
#, c-format
msgid ""
"Use local for all authentication and information user tell in local file"
msgstr ""
"استفاده محلی برای همه تأیید هویتها و اطلاعات کاربری که در پروندهی محلی گفته "
"میشود"
#: authentication.pm:56
#, c-format
msgid "LDAP:"
msgstr "LDAP:"
#: authentication.pm:56
#, c-format
msgid ""
"Tells your computer to use LDAP for some or all authentication. LDAP "
"consolidates certain types of information within your organization."
msgstr ""
"به رایانهی شما میگوید که از LDAP برای بعضی یا همه تأیید هویتها استفاده کند. "
"LDAP انواع مشخصی از اطلاعات را در سازمانتان همپیوندی میدهد."
#: authentication.pm:57
#, c-format
msgid "NIS:"
msgstr "NIS:"
#: authentication.pm:57
#, c-format
msgid ""
"Allows you to run a group of computers in the same Network Information "
"Service domain with a common password and group file."
msgstr ""
"به شما اجازه میدهد تا گروهی از رایانهها را در یک دامنه سرویس اطلاعات شبکه با "
"گذرواژه یکسان و پروندهی گروه اجرا کنید."
#: authentication.pm:58
#, c-format
msgid "Windows Domain:"
msgstr "دامنهی ویندوز:"
#: authentication.pm:58
#, c-format
msgid ""
"iWinbind allows the system to retrieve information and authenticate users in "
"a Windows domain."
msgstr ""
#: authentication.pm:59
#, c-format
msgid "Active Directory with SFU:"
msgstr "شاخهی فعال با SFU:"
#: authentication.pm:59
#, c-format
msgid "With Kerberos and Ldap for authentication in Active Directory Server "
msgstr ""
#: authentication.pm:60
#, c-format
msgid "Active Directory with Winbind:"
msgstr "شاخهی فعال با Winbind:"
#: authentication.pm:60
#, c-format
msgid ""
"Winbind allows the system to authenticate users in a Windows Active "
"Directory Server."
msgstr ""
#: authentication.pm:85
#, c-format
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "تأیید هویت LDAP"
#: authentication.pm:86
#, c-format
msgid "LDAP Base dn"
msgstr "LDAP Base dn"
#: authentication.pm:87 share/compssUsers.pl:102
#, c-format
msgid "LDAP Server"
msgstr "کارگزار LDAP "
#: authentication.pm:100 fsedit.pm:23
#, c-format
msgid "simple"
msgstr "ساده"
#: authentication.pm:101
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
#: authentication.pm:102
#, c-format
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
#: authentication.pm:103
#, c-format
msgid "security layout (SASL/Kerberos)"
msgstr "طرح امنیت (SASL/Kerberos("
#: authentication.pm:110 authentication.pm:148
#, c-format
msgid "Authentication Active Directory"
msgstr "تأیید هویت شاخهی فعال"
#: authentication.pm:111 authentication.pm:150 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Domain"
msgstr "دامنه"
#: authentication.pm:113 diskdrake/dav.pm:63 help.pm:146
#: printer/printerdrake.pm:141 share/compssUsers.pl:82
#: standalone/drakTermServ:269
#, c-format
msgid "Server"
msgstr "کارگزار"
#: authentication.pm:114
#, c-format
msgid "LDAP users database"
msgstr "پایگاه داده کاربران LDAP"
#: authentication.pm:115
#, c-format
msgid "Use Anonymous BIND "
msgstr "استفادهی گمنام BIND "
#: authentication.pm:116
#, c-format
msgid "LDAP user allowed to browse the Active Directory"
msgstr "کاربران LDAP اجازه دارند که شاخهی فعال را مرور کنند"
#: authentication.pm:117
#, c-format
msgid "Password for user"
msgstr "گذرواژه برای کاربر"
#: authentication.pm:118 standalone/drakroam:46
#, c-format
msgid "Encryption"
msgstr "رمزگذاری"
#: authentication.pm:129
#, c-format
msgid "Authentication NIS"
msgstr "تأیید هویت NIS"
#: authentication.pm:130
#, c-format
msgid "NIS Domain"
msgstr "دامنهی NIS "
#: authentication.pm:131
#, c-format
msgid "NIS Server"
msgstr "کارگزار NIS"
#: authentication.pm:136
#, c-format
msgid ""
"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
"add and reboot the server.\n"
"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
"machine to the Windows(TM) domain.\n"
"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
"after the network setup step.\n"
"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
"good."
msgstr ""
"برای اینکه این برای یک W2K PDC کار کند، شما احتمالاً احتیاج به اجرای مدیری C:"
"\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /add و "
"آغازگری مجدد کارگزار دارید.\n"
"همچنین به نام کاربر/گذرواژهی مدیر دامنه برای پیوند دادن ماشین به دامنهی "
"ویندوز نیاز دارید.\n"
"اگر شبکهکاری هنوز بکار نیافتاده است، برنامه Drakx اقدام به اتصال دامنه بعد "
"از مرحلهی برپاسازی خواهد کرد.\n"
"اگر این برپاسازی بهر دلیلی شکست خورد و تأیید هویت دامنه کار نکرد، فرمان "
"'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' را با استفاده از دامنهی ویندوز و "
"نامکاربر/گذرواژهی مدیر بعد از آغازگری سیستم اجرا کنید.\n"
"فرمان 'wbinfo -t' رازهای تأیید هویت را برای درست بودن آنها آزمایش خواهد کرد."
#: authentication.pm:148
#, c-format
msgid "Authentication Windows Domain"
msgstr "تأیید هویت دامنهی ویندوز"
#: authentication.pm:153
#, c-format
msgid "Domain Admin User Name"
msgstr "نام کاربر مدیر دامنه"
#: authentication.pm:154
#, c-format
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "گذرواژهی مدیریت دامنه"
#: authentication.pm:170
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password and network authentication methods"
msgstr "تعیین گذرواژهی مدیر و (root) روشهای تأیید هویت شبکه"
#: authentication.pm:171
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "تعیین گذرواژهی مدیر"
#: authentication.pm:172 standalone/drakvpn:1111
#, c-format
msgid "Authentication method"
msgstr "روش تأیید هویت"
#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
#: authentication.pm:177 help.pm:722
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "بدون گذرواژه"
#: authentication.pm:183
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "این گذرواژه خیلی کوتاه است (باید حداقل %d نویسهای باشد)"
#: authentication.pm:188 network/netconnect.pm:306 network/netconnect.pm:564
#: standalone/drakauth:24 standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:481
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "تأیید هویت"
#: authentication.pm:307
#, c-format
msgid "Can not use broadcast with no NIS domain"
msgstr "نمیتوان از پخش همگانی بدون دامنهی NIS استفاده کرد"
# this text MUST be in ASCII! it has to be rewritten in ascii-transliteration
# of Farsi (or left in english)
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#: bootloader.pm:731
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
"\n"
"Choose an operating system from the list above or\n"
"wait for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
"به انتخابگر سیستم عامل خوش آمدید!\n"
"\n"
"سیستم عاملی را از لیست بالا انتخاب کنید یا\n"
"برای آغازگری پیشفرض صبر کنید.\n"
"\n"
#: bootloader.pm:871
#, c-format
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO با منوی گرافیکی"
#: bootloader.pm:872
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO با منوی متنی"
#: bootloader.pm:873
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr ""
#: bootloader.pm:874
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr ""
#: bootloader.pm:875
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
#: bootloader.pm:953
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "فضای کافی در شاخهی /boot وجود ندارد"
#: bootloader.pm:1442
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "نمیتوانید بارگذارآغازگر را بر یک قسمتبندی %s نصب کنید\n"
#: bootloader.pm:1482
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
"renumbered"
msgstr ""
"پیکربندی بارگذار آغازگر باید بروزسازی شود برای اینکه قسمتبندی شمارهگذاری "
"مجدد گردیده است"
#: bootloader.pm:1495
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
"choose \"%s\""
msgstr ""
"بارگذار آغازگر نمیتواند بدرستی نصب گردد. شما باید با گزینهی نجات آغازگری "
"کرده و \"%s\" را انتخاب کنید"
#: bootloader.pm:1496
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "نصب-مجدد بارگذار آغازگر"
#: common.pm:131
#, c-format
msgid "KB"
msgstr "کیلوبایت"
#: common.pm:131
#, c-format
msgid "MB"
msgstr "مگابایت"
#: common.pm:131
#, c-format
msgid "GB"
msgstr "گیگابایت"
#: common.pm:139
#, c-format
msgid "TB"
msgstr "ترابایت"
#: common.pm:147
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d دقیقه"
#: common.pm:149
#, c-format
msgid "1 minute"
msgstr "۱ دقیقه"
#: common.pm:151
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d ثانیه"
#: common.pm:255
#, c-format
msgid "kdesu missing"
msgstr "kdesu حضور ندارد"
#: common.pm:258
#, c-format
msgid "consolehelper missing"
msgstr "consolehelper حضور ندارد"
#: crypto.pm:13 crypto.pm:48 lang.pm:207 network/adsl_consts.pm:66
#: network/adsl_consts.pm:75 network/adsl_consts.pm:84
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "اطریش"
#: crypto.pm:14 crypto.pm:47 lang.pm:208 standalone/drakxtv:48
#, c-format
msgid "Australia"
msgstr "استرالیا"
#: crypto.pm:15 crypto.pm:49 lang.pm:214 network/adsl_consts.pm:93
#: network/adsl_consts.pm:102 network/adsl_consts.pm:114
#: network/adsl_consts.pm:123 network/netconnect.pm:44
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "بلژیک"
#: crypto.pm:16 crypto.pm:50 lang.pm:223 network/adsl_consts.pm:132
#: network/adsl_consts.pm:143 network/adsl_consts.pm:152
#: network/adsl_consts.pm:161
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "برزیل"
#: crypto.pm:17 crypto.pm:51 lang.pm:230
#, c-format
msgid "Canada"
msgstr "کانادا"
#: crypto.pm:18 crypto.pm:74 lang.pm:235 network/adsl_consts.pm:891
#: network/adsl_consts.pm:900 network/adsl_consts.pm:911
#, c-format
msgid "Switzerland"
msgstr "سوئیس"
#: crypto.pm:19 lang.pm:242
#, c-format
msgid "Costa Rica"
msgstr "کوستا ریکا"
#: crypto.pm:20 crypto.pm:52 lang.pm:248 network/adsl_consts.pm:368
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "جمهوری چک"
#: crypto.pm:21 crypto.pm:57 lang.pm:249 network/adsl_consts.pm:499
#: network/adsl_consts.pm:508
#, c-format
msgid "Germany"
msgstr "آلمان"
#: crypto.pm:22 crypto.pm:53 lang.pm:251 network/adsl_consts.pm:378
#, c-format
msgid "Denmark"
msgstr "دانمارک"
#: crypto.pm:23 crypto.pm:54 lang.pm:256
#, c-format
msgid "Estonia"
msgstr "استونی"
#: crypto.pm:24 crypto.pm:72 lang.pm:260 network/adsl_consts.pm:759
#: network/adsl_consts.pm:770 network/adsl_consts.pm:781
#: network/adsl_consts.pm:792 network/adsl_consts.pm:801
#: network/adsl_consts.pm:810 network/adsl_consts.pm:819
#: network/adsl_consts.pm:828 network/adsl_consts.pm:837
#: network/adsl_consts.pm:846 network/adsl_consts.pm:855
#: network/adsl_consts.pm:864 network/adsl_consts.pm:873
#, c-format
msgid "Spain"
msgstr "اسپانیا"
#: crypto.pm:25 crypto.pm:55 lang.pm:262 network/adsl_consts.pm:387
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "فنلاند"
#: crypto.pm:26 crypto.pm:56 lang.pm:267 network/adsl_consts.pm:396
#: network/adsl_consts.pm:408 network/adsl_consts.pm:420
#: network/adsl_consts.pm:431 network/adsl_consts.pm:442
#: network/adsl_consts.pm:454 network/adsl_consts.pm:466
#: network/adsl_consts.pm:477 network/adsl_consts.pm:488
#: network/netconnect.pm:41
#, c-format
msgid "France"
msgstr "فرانسه"
#: crypto.pm:27 crypto.pm:58 lang.pm:280 network/adsl_consts.pm:519
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "یونان"
#: crypto.pm:28 crypto.pm:59 lang.pm:291 network/adsl_consts.pm:528
#, c-format
msgid "Hungary"
msgstr "مجارستان"
#: crypto.pm:29 crypto.pm:60 lang.pm:293 network/adsl_consts.pm:537
#: standalone/drakxtv:47
#, c-format
msgid "Ireland"
msgstr "ایرلند"
#: crypto.pm:30 crypto.pm:61 lang.pm:294 network/adsl_consts.pm:546
#, c-format
msgid "Israel"
msgstr "اسرائیل"
#: crypto.pm:31 crypto.pm:62 lang.pm:300 network/adsl_consts.pm:557
#: network/adsl_consts.pm:569 network/adsl_consts.pm:580
#: network/adsl_consts.pm:589 network/netconnect.pm:43 standalone/drakxtv:47
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "ایتالیا"
#: crypto.pm:32 crypto.pm:63 lang.pm:303
#, c-format
msgid "Japan"
msgstr "ژاپن"
#: crypto.pm:33 crypto.pm:64 lang.pm:352 network/adsl_consts.pm:620
#: network/adsl_consts.pm:629 network/adsl_consts.pm:638
#: network/adsl_consts.pm:647 network/netconnect.pm:42
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "هلند"
#: crypto.pm:34 crypto.pm:66 lang.pm:353 network/adsl_consts.pm:656
#: network/adsl_consts.pm:661 network/adsl_consts.pm:666
#: network/adsl_consts.pm:671 network/adsl_consts.pm:676
#: network/adsl_consts.pm:681 network/adsl_consts.pm:686
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "نروژ"
#: crypto.pm:35 crypto.pm:65 lang.pm:357
#, c-format
msgid "New Zealand"
msgstr "زلاندنو"
#: crypto.pm:36 crypto.pm:67 lang.pm:365 network/adsl_consts.pm:693
#: network/adsl_consts.pm:704
#, c-format
msgid "Poland"
msgstr "لهستان"
#: crypto.pm:37 crypto.pm:68 lang.pm:370 network/adsl_consts.pm:716
#, c-format
msgid "Portugal"
msgstr "پرتغال"
#: crypto.pm:38 crypto.pm:69 lang.pm:376 network/adsl_consts.pm:725
#, c-format
msgid "Russia"
msgstr "روسیه"
#: crypto.pm:39 crypto.pm:73 lang.pm:382 network/adsl_consts.pm:882
#, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "سوئد"
#: crypto.pm:40 crypto.pm:70 lang.pm:387
#, c-format
msgid "Slovakia"
msgstr "اسلواکی"
#: crypto.pm:41 crypto.pm:76 lang.pm:401 network/adsl_consts.pm:920
#, c-format
msgid "Thailand"
msgstr "تایلند"
#: crypto.pm:42 crypto.pm:75 lang.pm:411
#, c-format
msgid "Taiwan"
msgstr "چینی (تایوان)"
#: crypto.pm:43 crypto.pm:71 lang.pm:430 standalone/drakxtv:49
#, c-format
msgid "South Africa"
msgstr "آفریقای جنوبی"
#: crypto.pm:77 crypto.pm:107 lang.pm:416 network/netconnect.pm:45
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "ایالات متحده"
#: diskdrake/dav.pm:17
#, c-format
msgid ""
"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
"points, select \"New\"."
msgstr ""
"پایان نامهی WebDAV به شما اجازهی سوار کردن یک شاخهی کارگزار اینترنت را بطور\n"
"محلی میدهد، و با آن مانند یک پرونده سیستم محلی رفتار میکند (در صورتی که "
"کارگزار\n"
"وب مانند یک کارگزار WebDAV پیکربندی شده باشد). اگر شما مایل به افزودن نقاط "
"سوار\n"
" WebDAV هستید، \"جدید\" را انتخاب کنید."
#: diskdrake/dav.pm:25
#, c-format
msgid "New"
msgstr "جدید"
#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:454 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:74
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "پیاده کردن"
#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:451 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "سوار کردن"
#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:446
#: diskdrake/interactive.pm:670 diskdrake/interactive.pm:689
#: diskdrake/removable.pm:23 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:78
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "نقطهی سوارکردن"
#: diskdrake/dav.pm:83
#, c-format
msgid "Please enter the WebDAV server URL"
msgstr "لطفاً آدرس اینترنتی کارگزار WebDAV را وارد کنید"
#: diskdrake/dav.pm:87
#, c-format
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "نشانی اینترنتی باید با http:// یا https:// شروع گردد"
#: diskdrake/dav.pm:109
#, c-format
msgid "Server: "
msgstr "کارگزار: "
#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:521
#: diskdrake/interactive.pm:1208 diskdrake/interactive.pm:1286
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "نقطهی سوارسازی: "
#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1293
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "گزینهها: %s"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:92
#, c-format
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "لطفاً نخست ذخیرهی پشتیبانی از دادههای خود تهیه کنید"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:95
#, c-format
msgid ""
"If you plan to use aboot, be careful to leave a free space (2048 sectors is "
"enough)\n"
"at the beginning of the disk"
msgstr ""
"اگر شما قصد استفاده از aboot را دارید، دقت کنید که یک فضای خالی در ابتدای \n"
"دیسک (۲۰۴۸ بند کافی است) باقی بگذارید"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:152 help.pm:530
#, c-format
msgid "Wizard"
msgstr "جادوگر"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:185
#, c-format
msgid "Choose action"
msgstr "انتخاب کنش"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:189
#, c-format
msgid ""
"You have one big Microsoft Windows partition.\n"
"I suggest you first resize that partition\n"
"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
"شما یک قسمتبندی بزرگ ویندوز مایکروسافت دارید. \n"
"پیشنهاد میکنم اندازهی آن قسمتبندی را نخست تغییر دهید \n"
"(بر آن کلیک کرده، سپس بر \"تغییر اندازه\" کلیک کنید)"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:191
#, c-format
msgid "Please click on a partition"
msgstr "لطفاً بر یک قسمتبندی کلیک کنید"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:205 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:62 install_steps_gtk.pm:460
#: standalone/drakbackup:2952 standalone/drakbackup:3012
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "جزئیات"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:251
#, c-format
msgid "No hard drives found"
msgstr "هیچ دیسک سختی یافت نشد"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:335
#, c-format
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:335
#, c-format
msgid "Journalised FS"
msgstr "Journalised FS"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:335
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "حافظهی مبادله"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:335
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:335
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:335
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "ویندوز"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:336 diskdrake/interactive.pm:1223
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "خالی"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:340
#, c-format
msgid "Filesystem types:"
msgstr "انواع سیستمهای پرونده:"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:357 diskdrake/hd_gtk.pm:359 diskdrake/hd_gtk.pm:365
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "استفاده از ``%s'' بجایش"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:357 diskdrake/interactive.pm:470
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "ایجاد کردن"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:357 diskdrake/hd_gtk.pm:365
#: diskdrake/interactive.pm:447 diskdrake/interactive.pm:623
#: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/removable.pm:48
#: standalone/harddrake2:108 standalone/harddrake2:117
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "نوع"
#. -PO: "Delete" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
#: diskdrake/hd_gtk.pm:359 diskdrake/interactive.pm:455
#: standalone/drakperm:123 standalone/printerdrake:246
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "حذف کردن"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:365
#, c-format
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "نخست از ``Unmount'' استفاده کنید"
#: diskdrake/interactive.pm:194
#, c-format
msgid "Choose another partition"
msgstr "انتخاب یک قسمتبندی دیگر"
#: diskdrake/interactive.pm:194
#, c-format
msgid "Choose a partition"
msgstr "انتخاب یک قسمتبندی"
#: diskdrake/interactive.pm:223
#, c-format
msgid "Exit"
msgstr "خروج"
#: diskdrake/interactive.pm:256 help.pm:530
#, c-format
msgid "Undo"
msgstr "بازگرد"
#: diskdrake/interactive.pm:256
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "تعویض به حالت عادی"
#: diskdrake/interactive.pm:256
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "تعویض به حالت کارشناسی"
#: diskdrake/interactive.pm:275
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
msgstr "در هر حال ادامه میدهید؟"
#: diskdrake/interactive.pm:280
#, c-format
msgid "Quit without saving"
msgstr "ترک کردن بدون ذخیره کردن"
#: diskdrake/interactive.pm:280
#, c-format
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "ترک کردن بدون نوشتن جدول قسمتبندی؟"
#: diskdrake/interactive.pm:285
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "آیا می خواهید پیرایشگریهای /etc/fstab را ذخیره کنید؟"
#: diskdrake/interactive.pm:292 install_steps_interactive.pm:340
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "برای تأثیر یافتن پیرایشگری جدول قسمتبندی احتیاج به آغازگری مجدد دارید"
#: diskdrake/interactive.pm:297
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
"Otherwise no entry for mount point %s will be written in fstab.\n"
"Quit anyway?"
msgstr ""
"شما باید قسمتبندی %s را قالببندی کنید.\n"
"در غیر این صورت هیچ ورودی برای نقطه سوارسازی %s در fstb نوشته نخواهد شد.\n"
"با این حال ترک میکنید؟"
#: diskdrake/interactive.pm:310 help.pm:530
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "پاک کردن همه"
#: diskdrake/interactive.pm:311 help.pm:530
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "جایابی خودکار"
#: diskdrake/interactive.pm:312 help.pm:530 help.pm:566 help.pm:606
#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:123
#, c-format
msgid "More"
msgstr "بیشتر"
#: diskdrake/interactive.pm:317
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "اطلاعات دیسک سخت"
#: diskdrake/interactive.pm:349
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "تمام قسمتبندیهای اولیه استفاده شدهاند"
#: diskdrake/interactive.pm:350
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "نمیتوانم قسمتبندی بیشتری را اضافه کنم"
#: diskdrake/interactive.pm:351
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
msgstr ""
"برای داشتن قسمتبندیهای بیشتر، لطفاً یکی از آنها را برای ایجاد قسمتبندی مضاعف "
"حذف کنید"
#: diskdrake/interactive.pm:360
#, c-format
msgid "No supermount"
msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:361
#, c-format
msgid "Supermount"
msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:362
#, c-format
msgid "Supermount except for CDROM drives"
msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:368 help.pm:530
#, c-format
msgid "Save partition table"
msgstr "ذخیره کردن جدول قسمتبندی"
#: diskdrake/interactive.pm:369 help.pm:530
#, c-format
msgid "Restore partition table"
msgstr "بازسازی جدول قسمتبندی"
#: diskdrake/interactive.pm:370 help.pm:530
#, c-format
msgid "Rescue partition table"
msgstr "نجات جدول قسمتبندی"
#: diskdrake/interactive.pm:372 help.pm:530
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "بارگذاری مجدد جدول قسمتبندی"
#: diskdrake/interactive.pm:374
#, c-format
msgid "Removable media automounting"
msgstr "سوارسازی خودکار رسانهی قابل انتقال"
#: diskdrake/interactive.pm:387 diskdrake/interactive.pm:413
#, c-format
msgid "Select file"
msgstr "انتخاب پرونده"
#: diskdrake/interactive.pm:399
#, c-format
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
msgstr ""
"ذخیرهی پشتیبان جدول قسمتبندی با اصل جدول هماندازه نیست\n"
"با این حال ادامه میدهید؟"
#: diskdrake/interactive.pm:428
#, c-format
msgid "Trying to rescue partition table"
msgstr "تلاش برای نجات جدول قسمتبندی"
#: diskdrake/interactive.pm:434
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "اطلاعات مفصل"
#: diskdrake/interactive.pm:449 diskdrake/interactive.pm:760
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "تغییر اندازه"
#: diskdrake/interactive.pm:450
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "قالب"
#: diskdrake/interactive.pm:452
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "افزودن به RAID"
#: diskdrake/interactive.pm:453
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "افزودن به LVM"
#: diskdrake/interactive.pm:456
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "برداشتن از RAID"
#: diskdrake/interactive.pm:457
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "برداشتن از LVM"
#: diskdrake/interactive.pm:458
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "پیرایشگری RAID"
#: diskdrake/interactive.pm:459
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "استفاده برای loopback"
#: diskdrake/interactive.pm:514
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "ایجاد قسمتبندی جدیدی"
#: diskdrake/interactive.pm:517
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "بند شروع:"
#: diskdrake/interactive.pm:519 diskdrake/interactive.pm:929
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "اندازه در مگابایت: "
#: diskdrake/interactive.pm:520 diskdrake/interactive.pm:930
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "نوع سیستم پرونده: "
#: diskdrake/interactive.pm:525
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "ترجیح: "
#: diskdrake/interactive.pm:528
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "نام حجم منطقی "
#: diskdrake/interactive.pm:558
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
"نمیتوانید قسمتبندی جدیدی را ایجاد کنید\n"
"(چون حداکثر تعداد قسمتبندیهای اولیه بدست آمده است). \n"
"ابتدا قسمتبندی اولیهای را برداشته و سپس یک قسمتبندی مضاعف ایجاد کنید."
#: diskdrake/interactive.pm:588
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "آیا پروندهی loopback برداشته شود؟"
#: diskdrake/interactive.pm:607
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"بعد از تغییر نوع قسمتبندی %s، تمام دادهها بر این قسمتبندی از دست خواهند رفت"
#: diskdrake/interactive.pm:619
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "تغییر دادن نوع قسمتبندی"
#: diskdrake/interactive.pm:620 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "چه سیستم پروندهای را میخواهید؟"
#: diskdrake/interactive.pm:628
#, c-format
msgid "Switching from ext2 to ext3"
msgstr "تعویض از ext2 به ext3"
#: diskdrake/interactive.pm:657
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "در کجا میخواهید پروندهی loopback %s را سوار کنید؟"
#: diskdrake/interactive.pm:658
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "در کجا می خواهید دستگاه %s را سوار کنید؟"
#: diskdrake/interactive.pm:663
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
msgstr ""
"نمیتوان نقطهی سوارسازی را برداشت چرا که این قسمتبندی برای loop back استفاده "
"میگردد.\n"
"ابتدا loopback را بردارید"
#: diskdrake/interactive.pm:688
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "در کجا میخواهید %s را سوار کنید؟"
#: diskdrake/interactive.pm:712 diskdrake/interactive.pm:791
#: install_interactive.pm:156 install_interactive.pm:188
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "تغییر اندازه"
#: diskdrake/interactive.pm:712
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "حساب کردن حدود سیستم پروندهی FAT"
#: diskdrake/interactive.pm:748
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "این قسمتبندی قابل تغییراندازه نیست"
#: diskdrake/interactive.pm:753
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "تمام دادهها بر این قسمتبندی باید ذخیرهی پشتیبان شوند"
#: diskdrake/interactive.pm:755
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"بعد از تغییراندازهی قسمتبندی %s، تمام دادههای روی این قسمتبندی از دست خواهند "
"رفت"
#: diskdrake/interactive.pm:760
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "انتخاب اندازهی جدید"
#: diskdrake/interactive.pm:761
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "اندازهی جدید به مگابایت: "
#: diskdrake/interactive.pm:802 install_interactive.pm:196
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)"
msgstr ""
"برای اطمینان از صحت دادهها بعد از تغییراندازهی قسمتبندی(ها)، \n"
"در آغازگری بعدی بدرون ویندوز کنترل سیستمپرونده اجرا خواهد شد"
#: diskdrake/interactive.pm:843
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "انتخاب یک RAID موجود برای اضافه کردن به آن"
#: diskdrake/interactive.pm:845 diskdrake/interactive.pm:862
#, c-format
msgid "new"
msgstr "جدید"
#: diskdrake/interactive.pm:860
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "انتخاب یک LVM موجود برای اضافه کردن به آن"
#: diskdrake/interactive.pm:866
#, c-format
msgid "LVM name?"
msgstr "نام LVM؟"
#: diskdrake/interactive.pm:894
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
"Do you want to move used physical extents on this volume to other volumes?"
msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:896
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:914
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "این قسمتبندی نمیتواند برای loopback استفاده گردد"
#: diskdrake/interactive.pm:927
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
#: diskdrake/interactive.pm:928
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "نام پروندهی Loopback: "
#: diskdrake/interactive.pm:933
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "نام پروندهای را بدهید"
#: diskdrake/interactive.pm:936
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr ""
"پرونده از قبل توسط loopback دیگری مورد استفاده است، یکی دیگر را انتخاب کنید"
#: diskdrake/interactive.pm:937
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "پرونده از قبل وجود دارد. از آن استفاده شود؟"
#: diskdrake/interactive.pm:960
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "گزینههای سوارسازی"
#: diskdrake/interactive.pm:967
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "گوناگون"
#: diskdrake/interactive.pm:1034
#, c-format
msgid "device"
msgstr "دستگاه"
#: diskdrake/interactive.pm:1035
#, c-format
msgid "level"
msgstr "سطح"
#: diskdrake/interactive.pm:1036
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "اندازهی تکه در کیلوبایت"
#: diskdrake/interactive.pm:1053
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "دقت کنید: این عملیات خطرناک است."
#: diskdrake/interactive.pm:1068
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "چه نوعی از قسمتبندی؟"
#: diskdrake/interactive.pm:1106
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "احتیاج به آغازگری مجدد دارید تا پیرایشگری بتواند مؤثر واقع گردد"
#: diskdrake/interactive.pm:1115
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "جدول قسمتبندی دستگاه %s به روی دیسک نوشته خواهد شد!"
#: diskdrake/interactive.pm:1138
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"بعد از قالببندی قسمتبندی %s، تمام دادههای روی این قسمتبندی از دست خواهند رفت"
#: diskdrake/interactive.pm:1154
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "انتقال پروندهها به قسمتبندی جدید"
#: diskdrake/interactive.pm:1154 standalone/draksambashare:75
#: standalone/draksambashare:138
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "پنهان کردن پروندهها"
#: diskdrake/interactive.pm:1155
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
"(%s)"
msgstr ""
"شاخهی %s از قبل دارای داده است\n"
"(%s)"
#: diskdrake/interactive.pm:1166
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "انتقال پروندهها به قسمتبندی جدید"
#: diskdrake/interactive.pm:1170
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "کپی کردن %s"
#: diskdrake/interactive.pm:1174
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "برداشتن %s"
#: diskdrake/interactive.pm:1188
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "قسمتبندی %s اکنون مانند %s شناخته میشود"
#: diskdrake/interactive.pm:1189
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "قسمتبندیها شمارهگذاری مجدد شدهاند: "
#: diskdrake/interactive.pm:1209 diskdrake/interactive.pm:1271
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "دستگاه: "
#: diskdrake/interactive.pm:1210
#, c-format
msgid "Devfs name: "
msgstr "نام devfs: "
#: diskdrake/interactive.pm:1211
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "برچسب حجم: "
#: diskdrake/interactive.pm:1212
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "نویسهی دستگاه DOS : %s (حدس)\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1216 diskdrake/interactive.pm:1225
#: diskdrake/interactive.pm:1289
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "نوع: "
#: diskdrake/interactive.pm:1220 install_steps_gtk.pm:300
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "نام: "
#: diskdrake/interactive.pm:1227
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "شروع: بند %s\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1228
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "اندازه: %s"
#: diskdrake/interactive.pm:1230
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s بندها"
#: diskdrake/interactive.pm:1232
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "سیلندر %d به %d\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1233
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:1234
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "قالببندی شده\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1235
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "قالببندی نشده\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1236
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "سوار شده\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1237
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1242
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
" %s\n"
msgstr ""
"پرونده(های) loopback:\n"
" %s\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1243
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
"قسمتبندی آغاز شده بوسیلهی پیشفرض\n"
" (برای آغازگری MS-DOS ، نه برای lilo)\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1245
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "سطح %s\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1246
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "اندازهی تکه %d کیلوبایت\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1247
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "دیسکهای-RAID %s\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1249
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "نام پرونده Loopback: %s "
#: diskdrake/interactive.pm:1252
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Chances are, this partition is\n"
"a Driver partition. You should\n"
"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
"\n"
"ممکن است این قسمتبندی, \n"
"قسمتبندی یک دستگاه باشد. شما باید\n"
"آن را بحال خود بگذارید.\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1255
#, c-format
msgid ""
"\n"
"This special Bootstrap\n"
"partition is for\n"
"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
"\n"
"این قسمتبندی Bootstrap \n"
"مخصوص برای أغازگری دوگانهی\n"
"سیستم شما میباشد.\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1272
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "فقط-خواندن"
#: diskdrake/interactive.pm:1273
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "اندازه: %s\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1274
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "هندسه: %s سیلندرها، %s سرها، %s بندها\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1275
#, c-format
msgid "Info: "
msgstr "اطلاعات: "
#: diskdrake/interactive.pm:1276
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM-disks %s\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1277
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "نوع جدول قسمتبندی: %s\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1278
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "روی کانال %d شناسه %d\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1321
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "کلید رمزگذاری سیستم پرونده"
#: diskdrake/interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "کلید رمزگذاری سیستم پرونده خود را انتخاب کنید"
#: diskdrake/interactive.pm:1325
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "این کلید رمز خیلی ساده است ( باید حداقل %d نویسه طولانی باشد)"
#: diskdrake/interactive.pm:1326
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "کلیدهای رمزی مطابقت نمیکنند"
#: diskdrake/interactive.pm:1329 network/netconnect.pm:1016
#: standalone/drakconnect:419 standalone/drakroam:112
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "کلید رمزی"
#: diskdrake/interactive.pm:1330
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "کلید رمزی (دوباره)"
#: diskdrake/interactive.pm:1332 standalone/drakvpn:1017
#: standalone/drakvpn:1102
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "الگوریتم رمزگذاری"
#: diskdrake/removable.pm:46
#, c-format
msgid "Change type"
msgstr "تغییر نوع"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:163
#, c-format
msgid "Can not login using username %s (bad password?)"
msgstr "نمیتوان با استفاده از نام کاربر %s ثبتورود کرد (گذرواژهی بد؟)"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:167 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:176
#, c-format
msgid "Domain Authentication Required"
msgstr "تأیید هویت دامنه لازم است"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:168
#, c-format
msgid "Which username"
msgstr "کدام نامکاربر"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:168
#, c-format
msgid "Another one"
msgstr "یکی دیگر"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:177
#, c-format
msgid ""
"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
"لطفاً نامکاربری، گذرواژه و نام دامنهی خود را برای دستیابی به این میزبان وارد "
"کنید."
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 standalone/drakbackup:3503
#, c-format
msgid "Username"
msgstr "نامکاربر"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:205
#, c-format
msgid "Search servers"
msgstr "جستجوی کارگزارها"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:210
#, c-format
msgid "Search new servers"
msgstr "جستجوی کارگزارهای جدید"
#: do_pkgs.pm:16 do_pkgs.pm:34
#, c-format
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr "بستهی %s لازم است نصب شود. آیا میخواهید آن را نصب کنید؟"
#: do_pkgs.pm:19 do_pkgs.pm:37 printer/printerdrake.pm:4032
#, c-format
msgid "Could not install the %s package!"
msgstr "بستهی %s نتوانست نصب گردد!"
#: do_pkgs.pm:24 do_pkgs.pm:42
#, c-format
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "بستهی ضروری %s حضور ندارد"
#: do_pkgs.pm:187
#, c-format
msgid "Installing packages..."
msgstr "نصب بستهها..."
#: do_pkgs.pm:232
#, c-format
msgid "Removing packages..."
msgstr "حذف بستهها..."
#: fs/format.pm:58 fs/format.pm:65
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "قالببندی قسمتبندی %s"
#: fs/format.pm:62
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "ایجاد و قالببندی پرونده %s"
#: fs/format.pm:115
#, c-format
msgid "I do not know how to format %s in type %s"
msgstr "نمیدانم چگونه %s را با نوع %s قالببندی کنم"
#: fs/format.pm:120 fs/format.pm:122
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s قالببندی %s ناموفق بود"
#: fs/loopback.pm:24
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "سوارسازی دایرهای %s\n"
#: fs/mount.pm:74
#, c-format
msgid "Mounting partition %s"
msgstr "سوار کردن قسمتبندی %s"
#: fs/mount.pm:75
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr "سوار کردن قسمتبندی %s در شاخهی %s شکست خورد"
#: fs/mount.pm:80 fs/mount.pm:97
#, c-format
msgid "Checking %s"
msgstr "بررسی %s"
#: fs/mount.pm:113 partition_table.pm:385
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "خطا در پیاده کردن %s: %s"
#: fs/mount.pm:142
#, c-format
msgid "Enabling swap partition %s"
msgstr "بکار انداختن قسمتبندی حافظهی مبادله %s"
#: fs/mount_options.pm:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Use an encrypted file system"
msgstr ""
"نمیتوانید از سیستم پروندهی رمزگذاری شده برای نقطه سوارسازی %s استفاده کنید"
#: fs/mount_options.pm:113
#, c-format
msgid "Enable group disk quota accounting and optionally enforce limits"
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:115
#, c-format
msgid ""
"Do not update inode access times on this file system\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
"زمان دستیابی inode در این سیستم پرونده بروزسازی نگردد\n"
"(برای دستیابی سریعتر بر spool اخبار و سرعت دادن به کارگزاران اخبار)."
#: fs/mount_options.pm:118
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
msgstr ""
"فقط میتواند بطور صریح سوار گردد (\n"
"گزینه -a باعث سوار شدن سیستم پروندهای نخواهد شد)."
#: fs/mount_options.pm:121
#, c-format
msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
msgstr "نویسه یا دستگاههای مخصوص بلوک روی سیستم پروندهای تعبیر نشوند."
#: fs/mount_options.pm:123
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
"اجازهی اجرای هر دوگانی بر سیستم پروندهی سوارشده داده نشود.\n"
"این گزینه ممکن است برای کارگزاری که دارای سیستم پروندهی حاوی دوگانیهایی "
"برای\n"
"ساختاری غیر از ساختار خود است مفید باشد."
#: fs/mount_options.pm:127
#, c-format
msgid ""
"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n"
"bits to take effect. (This seems safe, but is in fact rather unsafe if you\n"
"have suidperl(1) installed.)"
msgstr ""
"عدم اجازهی تأثیرپذیری بیتهای set-user-identifier یا set-group-identifier\n"
" (این بنظر امن میرسد، ولی در حقیقت اگر شما suidperl(1) را نصب \n"
"کردهاید ناامن است )"
#: fs/mount_options.pm:131
#, c-format
msgid "Mount the file system read-only."
msgstr "سوار کردن سیستم پرونده بطور فقط-خواندن."
#: fs/mount_options.pm:133
#, c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "همهی I/O به سیستم پرونده بایستی بطور همگاه انجام گیرد."
#: fs/mount_options.pm:137
#, c-format
msgid ""
"Allow an ordinary user to mount the file system. The\n"
"name of the mounting user is written to mtab so that he can unmount the "
"file\n"
"system again. This option implies the options noexec, nosuid, and nodev\n"
"(unless overridden by subsequent options, as in the option line\n"
"user,exec,dev,suid )."
msgstr ""
"اجازه میدهد کاربر عادی سیستم پرونده را سوار کند. نام \n"
"کاربر باید در پرونده mtab نوشته شده باشد برای اینکه او بتواند سیستم پرونده "
"را دوباره \n"
"پیاده کند. این گزینه، گزینههای noexec, nosuid, و nodev را در بر دارد (مگر\n"
" آنکه بوسیله گزینههای دیگر در خط گزینه user,exec,dev,suid پایمال گردد)."
#: fs/mount_options.pm:143
#, c-format
msgid "Enable user disk quota accounting, and optionally enforce limits"
msgstr ""
#: fs/mount_options.pm:145
#, c-format
msgid "Give write access to ordinary users"
msgstr "دادن حق نگارش به کاربران عادی"
#: fs/mount_options.pm:147
#, c-format
msgid "Give read-only access to ordinary users"
msgstr "دادن حق خواندن به کاربران عادی"
#: fs/type.pm:376
#, c-format
msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "نمیتوانید از JFS برای قسمتبندیهای کوچکتر از ۱۶ مگابایت استفاده کنید"
#: fs/type.pm:377
#, c-format
msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr ""
"نمیتوانید از ReiserFS برای قسمتبندیهای کوچکتر از ۳۲ مگابایت استفاده کنید"
#: fsedit.pm:27
#, c-format
msgid "with /usr"
msgstr "با /کاربر"
#: fsedit.pm:32
#, c-format
msgid "server"
msgstr "کارگزار"
#: fsedit.pm:210
#, c-format
msgid ""
"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :"
"(\n"
"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n"
"(the error is %s)\n"
"\n"
"Do you agree to lose all the partitions?\n"
msgstr ""
"نمیتوانم جدول قسمتبندی دستگاه %s را بخوانم، بیش از حد من خراب شده است: \n"
"میتوانم با پاک کردن قسمتهای بد (تمام دادهها از دست خواهد رفت) سعی کنم ادامه "
"دهم.\n"
" راه حل دیگر این است که به DrakX اجازهی تغییر جدول قسمتبندی را ندهم. \n"
"(خطا %s میباشد) \n"
"\n"
"آیا موافق به از دست دادن تمام قسمتبندیها میباشید؟\n"
#: fsedit.pm:378
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "نقاط سوارسازی باید با یک / شروع شوند"
#: fsedit.pm:379
#, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
msgstr "نقاط سوارسازی فقط باید حاوی نویسههای الفبا باشند"
#: fsedit.pm:380
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "قسمتبندیی با نقطهی سوارسازی %s از قبل وجود دارد\n"
#: fsedit.pm:382
#, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"شما قسمتبندی RAID نرمافزاری را مانند ریشه (/) انتخاب کردهاید. \n"
"هیچ بارگزار آغازگری قادر به ادارهی این بدون یک قسمتبندی /boot نمیباشد. \n"
"لطفا یک قسمتبندی /boot را اضافه کنید"
#: fsedit.pm:387
#, c-format
msgid ""
"You can not use a LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
"physical volumes"
msgstr ""
#: fsedit.pm:389
#, c-format
msgid ""
"You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
"You should create a /boot partition first"
msgstr ""
#: fsedit.pm:393 fsedit.pm:395
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "این شاخه باید درون سیستم پروندهی ریشه باقی بماند"
#: fsedit.pm:397 fsedit.pm:399
#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
"point\n"
msgstr ""
"شما به یک سیستم پروندهی واقعی (ext2/ext3, reiserfs, xfs, یا jfs) برای این "
"نقطه سوارسازی احتیاج دارید\n"
#: fsedit.pm:401
#, c-format
msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr ""
"نمیتوانید از سیستم پروندهی رمزگذاری شده برای نقطه سوارسازی %s استفاده کنید"
#: fsedit.pm:462
#, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr "فضای آزاد کافی برای جاسازی-خودکار وجود ندارد"
#: fsedit.pm:464
#, c-format
msgid "Nothing to do"
msgstr "کاری برای انجام نیست"
#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1689
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "دیسکچه"
#: harddrake/data.pm:72
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "زیپ"
#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1690
#, c-format
msgid "Hard Disk"
msgstr "دیسک"
#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1691
#, c-format
msgid "CDROM"
msgstr "سیدیرم"
#: harddrake/data.pm:107
#, c-format
msgid "CD/DVD burners"
msgstr "نگارشگرهای سیدی/دیویدی"
#: harddrake/data.pm:117
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "دیویدی-رم"
#: harddrake/data.pm:127 standalone/drakbackup:2050
#, c-format
msgid "Tape"
msgstr "نوار"
#: harddrake/data.pm:136
#, c-format
msgid "Videocard"
msgstr "کارت ویدیو"
#: harddrake/data.pm:146
#, c-format
msgid "DVB card"
msgstr ""
#: harddrake/data.pm:154
#, c-format
msgid "Tvcard"
msgstr "کارتتلویزیون"
#: harddrake/data.pm:163
#, c-format
msgid "Other MultiMedia devices"
msgstr "دیگر دستگاههای چندرسانهای"
#: harddrake/data.pm:172
#, c-format
msgid "Soundcard"
msgstr "کارت صوت"
#: harddrake/data.pm:185
#, c-format
msgid "Webcam"
msgstr "دوربین وب"
#: harddrake/data.pm:199
#, c-format
msgid "Processors"
msgstr "پردازندهها"
#: harddrake/data.pm:209
#, c-format
msgid "ISDN adapters"
msgstr "سازوارگرهای ISDN "
#: harddrake/data.pm:220
#, c-format
msgid "USB sound devices"
msgstr ""
#: harddrake/data.pm:229
#, c-format
msgid "Radio cards"
msgstr ""
#: harddrake/data.pm:238
#, c-format
msgid "ATM network cards"
msgstr ""
#: harddrake/data.pm:247
#, c-format
msgid "WAN network cards"
msgstr ""
#: harddrake/data.pm:256
#, c-format
msgid "Bluetooth devices"
msgstr ""
#: harddrake/data.pm:265
#, c-format
msgid "Ethernetcard"
msgstr "کارت ایثرنت"
#: harddrake/data.pm:282 network/netconnect.pm:476
#, c-format
msgid "Modem"
msgstr "مودم"
#: harddrake/data.pm:292
#, c-format
msgid "ADSL adapters"
msgstr "سازوارگرهای ADSL"
#: harddrake/data.pm:306
#, c-format
msgid "Memory"
msgstr "حافظه"
#: harddrake/data.pm:315
#, c-format
msgid "AGP controllers"
msgstr "کنترلگرهای AGP"
#: harddrake/data.pm:324 help.pm:186 help.pm:855
#: install_steps_interactive.pm:983
#, c-format
msgid "Printer"
msgstr "چاپگر"
#. -PO: these are joysticks controllers:
#: harddrake/data.pm:338
#, c-format
msgid "Game port controllers"
msgstr ""
#: harddrake/data.pm:347
#, c-format
msgid "Joystick"
msgstr "Joystick"
#: harddrake/data.pm:357
#, c-format
msgid "SATA controllers"
msgstr "کنترلگرهای SATA"
#: harddrake/data.pm:366
#, c-format
msgid "RAID controllers"
msgstr "کنترلگرهای RAID"
#: harddrake/data.pm:375
#, c-format
msgid "(E)IDE/ATA controllers"
msgstr "کنترلگرهای (E)IDE/ATA "
#: harddrake/data.pm:384
#, c-format
msgid "Firewire controllers"
msgstr "کنترلگرهای Firewire "
#: harddrake/data.pm:393
#, c-format
msgid "PCMCIA controllers"
msgstr "کنترلگرهای PCMCIA "
#: harddrake/data.pm:402
#, c-format
msgid "SCSI controllers"
msgstr "کنترلگرهای SCSI "
#: harddrake/data.pm:411
#, c-format
msgid "USB controllers"
msgstr "کنترلگرهای USB"
#: harddrake/data.pm:420
#, c-format
msgid "USB ports"
msgstr "درگاههای USB"
#: harddrake/data.pm:429
#, c-format
msgid "SMBus controllers"
msgstr "کنترلگرهای SMBus "
#: harddrake/data.pm:438
#, c-format
msgid "Bridges and system controllers"
msgstr "پلها وکنترلگرهای سیستم"
#: harddrake/data.pm:447 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:119
#: install_steps_interactive.pm:943 standalone/keyboarddrake:29
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "صفحهکلید"
#: harddrake/data.pm:460
#, c-format
msgid "Tablet and touchscreen"
msgstr ""
#: harddrake/data.pm:469 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:976
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "موشی"
#: harddrake/data.pm:483
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr "UPS"
#: harddrake/data.pm:492
#, c-format
msgid "Scanner"
msgstr "پویشگر"
#: harddrake/data.pm:502 standalone/harddrake2:442
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
msgstr "ناشناس/دیگران"
#: harddrake/data.pm:530
#, c-format
msgid "cpu # "
msgstr "cpu # "
#: harddrake/sound.pm:192 standalone/drakconnect:162
#: standalone/drakconnect:637
#, c-format
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "لطفاً صبر کنید... در حال بکار بستن پیکربندی"
#: harddrake/sound.pm:228
#, c-format
msgid "No alternative driver"
msgstr "هیچ راهانداز دیگر"
#: harddrake/sound.pm:229
#, c-format
msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
"currently uses \"%s\""
msgstr ""
"هیچ راهانداز شناخته شدهی OSS/ALSA دیگری برای کارت صوتی شما (%s) که در حال "
"حاضر از \"%s\" استفاده میکند وجود ندارد"
#: harddrake/sound.pm:235
#, c-format
msgid "Sound configuration"
msgstr "پیکربندی صوت"
#: harddrake/sound.pm:237
#, c-format
msgid ""
"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
"sound card (%s)."
msgstr ""
"در اینجا میتوانید راهانداز دیگری را (OSS یا ALSA) برای کارت صوتی خود (%s) "
"انتخاب کنید."
#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
#. -PO: and the third %s is the name of the default driver
#: harddrake/sound.pm:242
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
"\"%s\")"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"کارت شما در حال حاضر از راهانداز %s\"%s\" استفاده میکند (راهانداز پیشفرض "
"برای کارت شما \"%s\" است)"
#: harddrake/sound.pm:244
#, c-format
msgid ""
"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent "
"sound API (it's available on most UNIX(tm) systems) but it's a very basic "
"and limited API.\n"
"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
"\n"
"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
"which\n"
"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
"\n"
"It also provides a much higher API than OSS.\n"
"\n"
"To use alsa, one can either use:\n"
"- the old compatibility OSS api\n"
"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
"the ALSA library.\n"
msgstr ""
"برنامه OSS (سیستم صوتی آزاد) اولین API صوتی بود. آن یک API صوتی غیر وابسته "
"به سیستم عامل است (در بیشتر سیستمهای یونیکس موجود است) ولی آن یک API خیلی "
"ساده و محدود است.\n"
" دیگر اینکه همهی راهاندازهای OSS چرخ را دوباره اختراع میکنند.\n"
"\n"
"برنامه ALSA (ساختار صوتی پیشرفته لینوکس) یک معماری تشکیل شده از بخشها را "
"دارا است که \n"
"از یک گسترهی وسیعی از کارتهای PCI ،USB و ISA پشتیبانی میکند.\n"
"\n"
"آن همچنین یک API بالاتری از OSS عرضه میکند.\n"
"\n"
"برای استفاده از alsa, شما میتوانید یکی از دو روش زیر را انتخاب نمایید:\n"
"- روش قدیمی همخوان با OSS api \n"
"- ALSA api جدید که قابلیتهای بهینه شدهی بسیاری را عرضه میدارد ولی با لزوم "
"استفاده از کتابخانه ALSA .\n"
#: harddrake/sound.pm:258 harddrake/sound.pm:343 standalone/drakups:146
#, c-format
msgid "Driver:"
msgstr "راهانداز:"
#: harddrake/sound.pm:263
#, c-format
msgid "Trouble shooting"
msgstr "مشکل گشایی"
#: harddrake/sound.pm:271 install_steps_interactive.pm:1305 keyboard.pm:391
#: network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:455
#: printer/printerdrake.pm:1429 printer/printerdrake.pm:2461
#: printer/printerdrake.pm:2561 printer/printerdrake.pm:2607
#: printer/printerdrake.pm:2674 printer/printerdrake.pm:2709
#: printer/printerdrake.pm:3038 printer/printerdrake.pm:3045
#: printer/printerdrake.pm:4031 printer/printerdrake.pm:4360
#: printer/printerdrake.pm:4480 printer/printerdrake.pm:5620
#: standalone/drakTermServ:326 standalone/drakTermServ:1205
#: standalone/drakTermServ:1266 standalone/drakTermServ:1931
#: standalone/drakbackup:497 standalone/drakbackup:596 standalone/drakboot:133
#: standalone/drakclock:224 standalone/drakconnect:973 standalone/drakups:27
#: standalone/harddrake2:479 standalone/localedrake:43
#: standalone/scannerdrake:51 standalone/scannerdrake:940
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "هشدار"
#: harddrake/sound.pm:271
#, c-format
msgid ""
"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
"\n"
"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
"\n"
"The new \"%s\" driver will only be used on next bootstrap."
msgstr ""
"راهانداز قدیمی \"%s\" در لیست سیاه است.\n"
"\n"
"این برای برداشتن از هسته گزارش شده است.\n"
"\n"
"راهانداز جدید \"%s\" فقط در bootstrap بعدی استفاده خواهد شد."
#: harddrake/sound.pm:279
#, c-format
msgid "No open source driver"
msgstr "هیچ راهانداز منبع آزاد"
#: harddrake/sound.pm:280
#, c-format
msgid ""
"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
"driver at \"%s\"."
msgstr ""
"هیچ راهانداز آزاد برای کارت صوتی شما (%s) وجود ندارد، اما یک راهانداز تجاری "
"در \"%s\" وجود دارد."
#: harddrake/sound.pm:283
#, c-format
msgid "No known driver"
msgstr "هیچ راهانداز آشنایی"
#: harddrake/sound.pm:284
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
msgstr "راهانداز شناخته شدهای برای کارت صوت (%s) شما وجود ندارد"
#: harddrake/sound.pm:288
#, c-format
msgid "Unknown driver"
msgstr "راهانداز ناشناس"
#: harddrake/sound.pm:289
#, c-format
msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
msgstr "خطا: راهانداز \"%s\" برای کارت صوتی شما در لیست وجود ندارد"
#: harddrake/sound.pm:303
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
msgstr "اشکالزدایی صوت"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: harddrake/sound.pm:306
#, c-format
msgid ""
"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
"\n"
"\n"
"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card uses\n"
"by default\n"
"\n"
"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
"currently uses\n"
"\n"
"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
"loaded or not\n"
"\n"
"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
"initlevel 3\n"
"\n"
"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
"\n"
"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
msgstr ""
"آزمایشگر اشکال صوت کلاسیک فرمانهای بدنبال آمده را برای اجرا دارد:\n"
"\n"
"\n"
"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" به شما میگوید که کارت شما از چه راهاندازی\n"
"توسط پیشفرض استفاده میکند.\n"
"\n"
"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" به شما میگوید از چه راهاندازی در\n"
"حال حاضر استفاده میشود\n"
"\n"
"- \"/sbin/lsmod\" شما را برای بررسی این که آیا راهانداز بارگذاری شده یا نه\n"
"قادر میسازد\n"
"\n"
"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" و \"/sbin/chkconfig --list alsa\" به \n"
"شما میگوید که آیا صوت و سرویسهای alsa برای اجرا در initlevel 3 \n"
"پیکربندی شدهاند\n"
"\n"
"- \"aumix -q\" به شما میکوید که آیا حجم صدا خاموش است یا نه\n"
"\n"
"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" به شما میگوید کدام برنامه از کارت صوت استفاده "
"میکند.\n"
#: harddrake/sound.pm:332
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
msgstr "اجازه بده تا هر راهاندازی را انتخاب کنم"
#: harddrake/sound.pm:335
#, c-format
msgid "Choosing an arbitrary driver"
msgstr "انتخاب یک راهانداز دلخواه"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: harddrake/sound.pm:338
#, c-format
msgid ""
"If you really think that you know which driver is the right one for your "
"card\n"
"you can pick one in the above list.\n"
"\n"
"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
"اگر شما واقعاً میدانید که کدام راهانداز برای کارت شما درست است\n"
"میتوانید یکی را در لیست بالا انتخاب کنید. \n"
"\n"
"راهانداز کنونی کارت صوتی \"%s\" شما \"%s\" است"
#: harddrake/v4l.pm:12 standalone/net_applet:64 standalone/net_applet:65
#: standalone/net_applet:67
#, c-format
msgid "Auto-detect"
msgstr "کشف-خودکار"
#: harddrake/v4l.pm:85 harddrake/v4l.pm:263 harddrake/v4l.pm:296
#, c-format
msgid "Unknown|Generic"
msgstr "ناشناس|عمومی"
#: harddrake/v4l.pm:118
#, c-format
msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
msgstr "ناشناس|CPH05X (bt878) [فروشندههای متعدد]"
#: harddrake/v4l.pm:119
#, c-format
msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
msgstr "CPH06X (bt878) ناشناس [فروشندههای متعدد]"
#: harddrake/v4l.pm:404
#, c-format
msgid ""
"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
"detect the rights parameters.\n"
"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
"here. Just select your tv card parameters if needed."
msgstr ""
"برای بیشتر کارتهای تلویزیون، بخش bttv در هستهی لینوکس/GNU پارامترهای درست را "
"بطور خودکارشناسائی میکند.\n"
"اگر کارت شما اشتباهی شناسائی شد، میتوانید انواع درست کارت و میزان کننده را "
"در اینجا اجباری کنید. فقط پارامترهای کارت خود را در صورت لزوم انتخاب کنید."
#: harddrake/v4l.pm:407
#, c-format
msgid "Card model:"
msgstr "مدل کارت:"
#: harddrake/v4l.pm:408
#, c-format
msgid "Tuner type:"
msgstr "نوع گیرنده:"
#: harddrake/v4l.pm:409
#, c-format
msgid "Number of capture buffers:"
msgstr "تعداد میانگیرهای عکاسی:"
#: harddrake/v4l.pm:409
#, c-format
msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
msgstr "تعداد میانگیرهای عکسگیری برای mmap عکسگیری شده"
#: harddrake/v4l.pm:411
#, c-format
msgid "PLL setting:"
msgstr "تنظیم PLL:"
#: harddrake/v4l.pm:412
#, c-format
msgid "Radio support:"
msgstr "پشتیبانی رادیو:"
#: harddrake/v4l.pm:412
#, c-format
msgid "enable radio support"
msgstr "بکار انداختن پشتیبانی رادیو"
#: help.pm:11
#, c-format
msgid ""
"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
"covers the entire Mandriva Linux distribution. If you agree with all the\n"
"terms it contains, check the \"%s\" box. If not, clicking on the \"%s\"\n"
"button will reboot your computer."
msgstr ""
"قبل از ادامه، شما باید شروط مجوز را با دقت بخوانید. آن تمام انتشار\n"
"لینوکس ماندریبا را پوشش میدهد. اگر با همهی شروط آن موافقت\n"
"میکنید، جعبهی \"%s\" را علامت بزنید. اگر نه، کلیک بر دکمهی \"%s\"\n"
"رایانهاتان آغازگری مجدد خواهد شد."
#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:542 install_steps_interactive.pm:92
#: install_steps_interactive.pm:734 standalone/drakautoinst:214
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "پذیرش"
#: help.pm:17
#, c-format
msgid ""
"GNU/Linux is a multi-user system which means each user can have his or her\n"
"own preferences, own files and so on. But unlike \"root\", who is the\n"
"system administrator, the users you add at this point will not be "
"authorized\n"
"to change anything except their own files and their own configurations,\n"
"protecting the system from unintentional or malicious changes which could\n"
"impact on the system as a whole. You'll have to create at least one regular\n"
"user for yourself -- this is the account which you should use for routine,\n"
"day-to-day usage. Although it's very easy to log in as \"root\" to do\n"
"anything and everything, it may also be very dangerous! A very simple\n"
"mistake could mean that your system will not work any more. If you make a\n"
"serious mistake as a regular user, the worst that can happen is that you'll\n"
"lose some information, but you will not affect the entire system.\n"
"\n"
"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
"you type in this field and copy it to the \"%s\" one, which is the name\n"
"this user will enter to log onto the system. If you like, you may override\n"
"the default and change the user name. The next step is to enter a password.\n"
"From a security point of view, a non-privileged (regular) user password is\n"
"not as crucial as the \"root\" password, but that's no reason to neglect it\n"
"by making it blank or too simple: after all, your files could be the ones\n"
"at risk.\n"
"\n"
"Once you click on \"%s\", you can add other users. Add a user for each one\n"
"of your friends, your father, your sister, etc. Click \"%s\" when you're\n"
"finished adding users.\n"
"\n"
"Clicking the \"%s\" button allows you to change the default \"shell\" for\n"
"that user (bash by default).\n"
"\n"
"When you're finished adding users, you'll be asked to choose a user who\n"
"will be automatically logged into the system when the computer boots up. If\n"
"you're interested in that feature (and do not care much about local\n"
"security), choose the desired user and window manager, then click on\n"
"\"%s\". If you're not interested in this feature, uncheck the \"%s\" box."
msgstr ""
"لینوکس/گنو یک سیستم چند کاربرانه است، بدین معنی که هر کاربر ترجیحات و\n"
"پروندههای خود را دارا میباشد. شما میتوانید ``راهنمای مبتدی'' را برای آموختن\n"
"بیشتر دربارهی سیستمهای چند کاربرانه مطالعه کنید. ولی برخلاف \"مدیر\"، که "
"مدیر\n"
"سیستم میباشد، کاربرانی را که شما در این مرحله اضافه میکنید اجازه تغییر چیزی\n"
"جز پروندهها و پیکربندیهای خود را ندارند. این برای حفاظت سیستم از تغییرات غیر "
"مترقبه\n"
" یا خطرناکی است که تمام سیستم را تحت تاثیر قرار میدهد. شما باید حداقل یک "
"کاربر\n"
"معمولی برای خود ایجاد کنید -- این حسابی است که شما برای استفاده روزانهی خود\n"
"باید از آن استفاده کنید.هرچند این خیلی آسان است که مانند \"root\" وارد "
"سیستم\n"
"شده و هر کاری را بدون محدودیت انجام داد، ولی ممکن است این خیلی خطرناک باشد!\n"
"یک اشتباه کوچک میتواند باعث شود که سیستمتان دیگر کار نکند. اگر شما مثل یک\n"
"کاربر ساده اشتباه جدی را مرتکب شوید، بدترین چیزی که میتواند اتفاق بیافتد از\n"
"دست دادن مقداری اطلاعات خواهد شد ولی تاثیری بر تمام سیستم نخواهد گذاشت.\n"
"\n"
"اولین منطقه نام حقیقی شما را میپرسد. البته این اجباری نیست -- شما میتوانید\n"
"در واقع هر چه میخواهید وارد کنید. برنامهی نصب DrakX اولین واژه را که در این\n"
"منطقه وارد کردهاید به منطقه \"%s\" کپی میکند که این نام کاربری ورود به\n"
"سیستم خواهد شد. اگر بخواهید میتوانید پیشفرض را نادیده گرفته و نام کاربر را "
"تغییر\n"
"دهید. گام بعدی وارد کردن گذرواژهای است. از نظر امنیتی یک گذرواژهی (عادی) "
"بدون\n"
"امتیاز مانند گذرواژهی \"مدیر\" دارای حساسیت نمیباشد، اما آن دلیلی برای عدم "
"استفاده\n"
"از آن و خالی گذاشتن آن یا تعیین گذرواژهی بسیار سادهای نیست. بلاخره این "
"پروندههای\n"
"شما هستند که در معرض خطر هستند.\n"
"\n"
"وقتی که شما بر روی \"%s\" کلیک کنید، میتوانید کاربرهای دیگری نیز اضافه "
"کنید.\n"
"افزودن یک کاربر برای هر یک از دوستان، پدرتان یا برادرتان برای مثال.\n"
"وقتی افزودن کاربران را تمام کردید بر روی \"%s\" کلیک کنید.\n"
"\n"
"با کلیک کردن بر دکمهی \"%s\" به شما اجازهی تغییر \"پوسته\"پیشفرض برای\n"
"آن کاربر (پیشفرض bash) داده خواهد شد.\n"
"\n"
"وقتی شما افزودن کاربران را تمام کردید از شما برای انتخاب کاربری که بتواند\n"
"هنگام آغازگری رایانه بطور خودکار وارد سیستم شود سؤال خواهد شد. اگر این مورد\n"
"برای شما جالب بوده (و امنیت محلی اهمیت چندانی برای شما ندارد) ، کاربر دلخواه "
"و\n"
"محیط گرافیک را انتخاب نموده سپس بر روی \"%s\" کلیک کنید. اگر شما علاقهای\n"
" به این مورد ندارید جعبه \"%s\" را غیر فعال کنید."
#: help.pm:51 printer/printerdrake.pm:1887 printer/printerdrake.pm:2008
#: standalone/draksambashare:54
#, c-format
msgid "User name"
msgstr "نام کاربر"
#: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_steps_gtk.pm:237
#: install_steps_gtk.pm:685 interactive.pm:436 interactive/newt.pm:321
#: network/thirdparty.pm:322 printer/printerdrake.pm:3968
#: standalone/drakTermServ:384 standalone/drakbackup:3954
#: standalone/drakbackup:4048 standalone/drakbackup:4065
#: standalone/drakbackup:4083 ugtk2.pm:510
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "بعدی"
#: help.pm:51
#, c-format
msgid "Do you want to use this feature?"
msgstr "آیا میخواهید از این قابلیت استفاده کنید؟"
#: help.pm:54
#, c-format
msgid ""
"Listed here are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
"hard drives:\n"
"\n"
" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
"قسمتبندیهای لینوکس شناسائی شدهی موجود بر دیسک شما در اینجا فهرست شدهاند.\n"
"شما میتوانید انتخابهای انجام شده توسط جادوگر را نگهداشته چرا که آنها برای\n"
"بیشتر نصبهای عادی مناسب میباشند. اگر شما هر تغییری انجام دهید باید حداقل\n"
"یک قسمتبندی ریشه (\"/\") را تعیین کنید. قسمتبندی خیلی کوچک انتخاب نکنید\n"
"وگرنه نخواهید توانست نرمافزار کافی نصب کنید. اگر میخواهید دادههای خود را بر\n"
"یک قسمتبندی جداگانه ذخیره کنید، مجبور خواهید بود که یک قسمتبندی \"/home\"\n"
"را ایجاد کنید (فقط در صورتی که شما بیش از یک قسمتبندی لینوکس داشته باشید).\n"
"هر قسمتبندی بطریق بدنبال آمده فهرست شده است: \"نام\", \"ظرفیت\".\n"
"ساختار \"نام\" : \"نوع دستگاه دیسک\", \"شمارهی دستگاه دیسک\",\n"
"\"شمارهی قسمتبندی\" (برای مثال، \"hda1\").\n"
"\n"
"\"نوع دستگاه دیسک\" اگر دستگاه دیسک یک IDE باشد \"hd\" است و\n"
"اگر آن یک دستگاه دیسک SCSI باشد \"sd\" میباشد.\n"
"\n"
"\"شمارهی دستگاه دیسک\" همیشه یک حرف الفبا بعد از \"hd\" یا \"sd\" میباشد.\n"
"برای دستگاههای سخت:\n"
"\n"
" * \"a\" بمعنی \"دستگاه سخت ارشد بر کنترل کنندهی اول IDE\";\n"
"\n"
" * \"b\" بمعنی \"دستگاه سخت زیردست بر کنترل کنندهی اول IDE\";\n"
"\n"
" * \"c\" بمعنی \"دستگاه سخت ارشد بر کنترل کنندهی دوم IDE\";\n"
"\n"
" * \"d\" بمعنی \"دستگاه سخت زیردست بر کنترل کنندهی دوم IDE\".\n"
"\n"
"در دستگاههای سخت SCSI یک \"a\" بمعنی \"کمترین شناسهی SCSI\", یک \"b\" بمعنی\n"
"\"دومین کمترین شناسه SCSI\"، و غیره."
#: help.pm:85
#, c-format
msgid ""
"The Mandriva Linux installation is distributed on several CD-ROMs. If a\n"
"selected package is located on another CD-ROM, DrakX will eject the current\n"
"CD and ask you to insert the required one. If you do not have the requested\n"
"CD at hand, just click on \"%s\", the corresponding packages will not be\n"
"installed."
msgstr ""
"نصب لینوکس ماندریبا در چند سیدی پخش شده است. اگر بسته انتخاب شده بر روی\n"
"سیدی دیگری قرار دارد DrakX سیدی کنونی را بیرون زده و از شما میخواهد که\n"
"سیدی خواسته شده را داخل کنید. اگر آن سیدی مورد تقاضا را ندارید فقط بر روی \"%"
"s\"\n"
"کلیک کنید و بستههای مربوطه نصب نخواهند شد."
#: help.pm:92
#, c-format
msgid ""
"It's now time to specify which programs you wish to install on your system.\n"
"There are thousands of packages available for Mandriva Linux, and to make "
"it\n"
"simpler to manage, they have been placed into groups of similar\n"
"applications.\n"
"\n"
"Mandriva Linux sorts package groups in four categories. You can mix and\n"
"match applications from the various categories, so a ``Workstation''\n"
"installation can still have applications from the ``Server'' category\n"
"installed.\n"
"\n"
" * \"%s\": if you plan to use your machine as a workstation, select one or\n"
"more of the groups in the workstation category.\n"
"\n"
" * \"%s\": if you plan on using your machine for programming, select the\n"
"appropriate groups from that category. The special \"LSB\" group will\n"
"configure your system so that it complies as much as possible with the\n"
"Linux Standard Base specifications.\n"
"\n"
" Selecting the \"LSB\" group will also install the \"2.4\" kernel series,\n"
"instead of the default \"2.6\" one. This is to ensure 100%%-LSB compliance\n"
"of the system. However, if you do not select the \"LSB\" group you will\n"
"still have a system which is nearly 100%% LSB-compliant.\n"
"\n"
" * \"%s\": if your machine is intended to be a server, select which of the\n"
"more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
" * \"%s\": this is where you will choose your preferred graphical\n"
"environment. At least one must be selected if you want to have a graphical\n"
"interface available.\n"
"\n"
"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
"text about that group.\n"
"\n"
"You can check the \"%s\" box, which is useful if you're familiar with the\n"
"packages being offered or if you want to have total control over what will\n"
"be installed.\n"
"\n"
"If you start the installation in \"%s\" mode, you can deselect all groups\n"
"and prevent the installation of any new packages. This is useful for\n"
"repairing or updating an existing system.\n"
"\n"
"If you deselect all groups when performing a regular installation (as\n"
"opposed to an upgrade), a dialog will pop up suggesting different options\n"
"for a minimal installation:\n"
"\n"
" * \"%s\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
"working graphical desktop.\n"
"\n"
" * \"%s\": installs the base system plus basic utilities and their\n"
"documentation. This installation is suitable for setting up a server.\n"
"\n"
" * \"%s\": will install the absolute minimum number of packages necessary\n"
"to get a working Linux system. With this installation you will only have a\n"
"command-line interface. The total size of this installation is about 65\n"
"megabytes."
msgstr ""
"اکنون وقت آن رسیده است که برنامه هایی را که میخواهید بر روی سیستمتان نصب "
"کنید مشخص نمایید.\n"
"هزاران بسته برای لینوکس ماندریبا در دسترس بوده* و برای آسانتر کزدن مدیریت "
"آن، آنها در\n"
"گروههایی با برنامه های شبیه بهم قرار داده شدهاند.\n"
"\n"
"لینوکس ماندریبا گروههای بسته را در چهار رده مرتب کرده است. شما میتوانید "
"برنامه ها را از\n"
"رده های گوناگون ترکیب و مطابقت دهید، بطوریکه یک نصب پایگاه کاری میتواند "
"برنامه هایی از\n"
"رده کارگزار را نصب کرده باشد.\n"
"\n"
" * \"%s\": اگر خیال دارید از رایانه خود مانند یک پایگاه کاری استفاده کنید، "
"یک یا چند گروه\n"
"را از رده پایگاه کاری انتخاب کنید.\n"
"\n"
" * \"%s\": اگر خیال دارید از رایانه خود برای برنامه نویسی استفاده کنید، "
"گروههای مناسب را\n"
"از آن رده انتخاب کنید. گروه مخصوص \"LSB\" سیستمتان را طوری پیکربندی\n"
"خواهد کرد تا هر چه بیشتر با مقررات پایه استاندارد لینوکس مطابقت داشته باشد.\n"
"\n"
" انتخاب گروه \"LSB\" همچنین سریال هسته \"2.4\" را نیز بجای پیش فرض \"2.6"
"\" \n"
"نصب خواهد کرد. این برای اطمینان ۱۰۰٪٪-مطابقت سیستم است. هر چند، اگر گروه\n"
"\"LSB\" را انتخاب نکنید سیستمی خواهید داشت که تقریبا ۱۰۰٪٪ LSB-تطبیق دارد.\n"
"\n"
" * \"%s\": اگر رایانه تان قرار است کارگزار بشود، سرویسهای معمول را که خیال "
"دارید بر\n"
"روی رایانه تان نصب کنید انتخاب نمائید.\n"
"\n"
" * \"%s\": این جائی است که محیط گرافیکی ترجیحی خود را انتخاب میکنید.\n"
"اگر میخواهید واسط گرافیکی داشته باشید حداقل یکی را باید انتخاب کنید.\n"
"\n"
"حرکت مکان نمای موشی بر روی نام گروهی متن توضیحی کوتاهی را درباره آن گروه\n"
"نشان خواهد داد.\n"
"\n"
"شما میتوانید جعبه \"%s\" را تیک کنید، که خیلی مفید است اگر با بسته های ارائه "
"شده آشنائید\n"
"یا اگر میخواهید بر آنچه نصب میگردد کاملا کنترل داشته باشید.\n"
"\n"
"اگر نصب را در حالت \"%s\" شروع کنید، میتوانید همه گروهها را نگزینید و از "
"نصب\n"
"هر بسته جدید جلوگیری کنید. این برای تعمیر و بروزسازی یک سیستم موجود مفید "
"است.\n"
"\n"
"اگر همه گروهها را هنگام یک نصب عادی (برخلاف یک بروزسازی) نگزیده اید،\n"
"گفتگوئی ظاهر شده که گزینه های گوناگونی را برای یک حداقل نصب پیشنهاد میکند:\n"
"\n"
" * \"%s\": حداقل تعداد بسته ممکن را برای داشتن یک رومیزی گرافیکی کارآرا نصب "
"میکند.\n"
"\n"
" * \"%s\": سیستم پایه بعلاوه وسایل اولیه و نوشتارهای آنها را نصب میکند. این "
"نصب برای \n"
"برپاسازی یک کارگزار مناسب است.\n"
"\n"
" * \"%s\": حداقل تعداد ممکن بسته های ضروری برای یک سیستم لینوکس کارآرا نصب\n"
"خواهد گردید. با این نصب شما فقط واسط خط-فرمان خواهید داشت.\n"
"اندازه کل این نصب حدود ۶۵ مگابایت است."
#: help.pm:146 share/compssUsers.pl:24
#, c-format
msgid "Workstation"
msgstr "ایستگاهکار"
#: help.pm:146 share/compssUsers.pl:65 share/compssUsers.pl:167
#: share/compssUsers.pl:169
#, c-format
msgid "Development"
msgstr "برنامهسازی"
#: help.pm:146 share/compssUsers.pl:145
#, c-format
msgid "Graphical Environment"
msgstr "محیط گرافیکی"
#: help.pm:146 install_steps_gtk.pm:235 install_steps_interactive.pm:642
#, c-format
msgid "Individual package selection"
msgstr "انتخاب بستهی تکی"
#: help.pm:146 help.pm:588
#, c-format
msgid "Upgrade"
msgstr "ارتقاء"
#: help.pm:146 install_steps_interactive.pm:600
#, c-format
msgid "With X"
msgstr "با X"
#: help.pm:146
#, c-format
msgid "With basic documentation"
msgstr "با نوشتار پایه"
#: help.pm:146
#, c-format
msgid "Truly minimal install"
msgstr "کوچکترین نصب واقعی"
#: help.pm:149
#, c-format
msgid ""
"If you choose to install packages individually, the installer will present\n"
"a tree containing all packages classified by groups and subgroups. While\n"
"browsing the tree, you can select entire groups, subgroups, or individual\n"
"packages.\n"
"\n"
"Whenever you select a package on the tree, a description will appear on the\n"
"right to let you know the purpose of that package.\n"
"\n"
"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
"you'll be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
"installed. By default Mandriva Linux will automatically start any installed\n"
"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that\n"
"security holes were discovered after this version of Mandriva Linux was\n"
"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do "
"or\n"
"why it's being installed, then click \"%s\". Clicking \"%s\" will install\n"
"the listed services and they will be started automatically at boot time. !!\n"
"\n"
"The \"%s\" option is used to disable the warning dialog which appears\n"
"whenever the installer automatically selects a package to resolve a\n"
"dependency issue. Some packages depend on others and the installation of\n"
"one particular package may require the installation of another package. The\n"
"installer can determine which packages are required to satisfy a dependency\n"
"to successfully complete the installation.\n"
"\n"
"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
"on this icon will ask you to insert the floppy disk created at the end of\n"
"another installation. See the second tip of the last step on how to create\n"
"such a floppy."
msgstr ""
"اگر شما به نصبگر گفتهاید که میخواهید بستهها را دانهای انتخاب کنید،\n"
"آن درختی را شامل تمام بستههای دستهبندی شده بوسیلهی گروهها و زیرگروهها\n"
"عرضه میکند. هنگام مرور بر درخت، میتوانید همهی گروهها، زیرگروهها،\n"
"یا بستههای دانهای را انتخاب کنید.\n"
"\n"
"هروقت شما بستهای را در این درخت انتخاب میکنید، یک توضیح در قسمت\n"
"راست ظاهر شده که به شما هدف بسته را معرفی میکند.\n"
"\n"
"!! اگر یک بسته کارگزار انتخاب شده باشد، یا اینکه شما مخصوصا بستهی دانهای\n"
"را انتخاب کردید یا برای اینکه آن قسمتی از یک گروه از بستهها باشد، از شما \n"
"برای تایید آنکه واقعا میخواهید آنها را نصب کنید سؤال خواهد شد.\n"
"پیشفرض لینوکس ماندریبا هر سرویس نصب شده را در زمان آغازگری \n"
"بطور خودکار اجرا میکند. هرچند آنها امن بوده و هیچ اشکالی در زمان انتشار \n"
"ندارند، احتمال دارد که سوراخهای امنیتی بعد از تکمیل این نسخه لینوکس \n"
"ماندرایک کشف شوند. اگر شما نمیدانید که یک سرویس بخصوص قرار \n"
"است چکار کند یا چرا نصب شده است، پس \"%s\" را کلیک کنید. با کلیک \n"
"بر \"%s\"سرویسهای فهرست شده نصب خواهند شد و آنها بوسیله پیشفرض \n"
"بطور خودکار هنگام آغازگری شروع میشوند. !! \n"
"\n"
"گزینهی \"%s\" برای غیرفعال کردن گفتگوی هشدارهایی که هر وقت برنامهی\n"
" نصب بستهای را برای حل یک مشکل وابستگی بطور خودکار انتخاب میکند \n"
"استفاده میشود. بعضی از بستهها با هم روابطی دارند بطوری که نصب یک \n"
"بسته مستلزم نصب آن بستهی دیگر میباشد. برنامه نصب میتواند تعیین کند \n"
"که کدام بسته برای ارضای یک وابستگی لازم است تا نصب را با موفقیت تکمیل\n"
"نماید.\n"
"\n"
"شمایل ریز دیسکچه در پایین فهرست به شما اجازه میدهد که یک\n"
"فهرست ایجاد شده هنگام نصب قبلی را بارگذاری کنید. این روش اگر\n"
"بخواهید تعدادی رایانه را یکسان پیکربندی کنید مفید است. کلیک بر این شمایل\n"
"از شما میخواهد که آن دیسکچه را که در پایان نصب قبلی ایجاد کردهاید\n"
"وارد کنید. به راهنمایی دوم آخرین مرحله برای چگونگی ایجاد چنین دیسکچهای\n"
"نگاهی بیاندازید."
#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:925
#: interactive.pm:161 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2517
#: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:309 ugtk2.pm:918 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
msgstr "نه"
#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:925 interactive.pm:161
#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:883
#: printer/printerdrake.pm:898 standalone/drakbackup:2517
#: standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:308 ugtk2.pm:918 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "بله"
#: help.pm:180
#, c-format
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "وابستگیهای خودکار"
#: help.pm:183
#, c-format
msgid ""
"\"%s\": clicking on the \"%s\" button will open the printer configuration\n"
"wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter Guide'' for more\n"
"information on how to set up a new printer. The interface presented in our\n"
"manual is similar to the one used during installation."
msgstr ""
"\"%s\": با کلیک بر دکمهی \"%s\" جادوگر پیکربندی چاپگر باز خواهد شد\n"
"به فصل مربوط در ``Starter Guide'' برای اطلاعات بیشتر برای نصب یک چاپگر\n"
"جدید مراجعه کنید. ظاهر عرضه شده در آنجا شبیه به آن است که در هنگام\n"
"نصب استفاده میگردد."
#: help.pm:186 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_gtk.pm:598
#: standalone/drakbackup:2341 standalone/drakbackup:2345
#: standalone/drakbackup:2349 standalone/drakbackup:2353
#: standalone/drakroam:165
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "پیکربندی"
#: help.pm:189
#, c-format
msgid ""
"This dialog is used to select which services you wish to start at boot\n"
"time.\n"
"\n"
"DrakX will list all services available on the current installation. Review\n"
"each one of them carefully and uncheck those which are not needed at boot\n"
"time.\n"
"\n"
"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
"selected. However, if you're not sure whether a service is useful or not,\n"
"it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
"server: you probably do not want to start any services which you do not "
"need.\n"
"Please remember that some services can be dangerous if they're enabled on a\n"
"server. In general, select only those services you really need. !!"
msgstr ""
"این گفتگو برای انتخاب سرویسهایی است که میخواهید هنگام آغازگری راهاندازی\n"
"شوند استفاده میشود. \n"
"\n"
"برنامهی DrakX همهی سرویسهای موجود را در نصب کنونی فهرست خواهد کرد.\n"
"هر یک را بدقت ملاحظه کرده و آنهایی را که در زمان آغازگری لازم ندارید انتخاب "
"نکنید.\n"
"\n"
"اگر یک سرویس انتخاب شود یک توضیح کوتاه درباره آن نشان داده خواهد شد. \n"
"اگر شما مطمئن نیستید که آیا سرویسی مفید است یا نه، بهتر است پیشفرض \n"
"را به حال خود بگذارید. \n"
"\n"
"!! در این مرحله خیلی دقت کنید، اگر قصد دارید از رایانه خود مانند کارگزاری\n"
"استفاده کنید: احتمالا نمیخواهید هیچ سرویسی را که لازم ندارید راهاندازی "
"کنید.\n"
"لطفاً بخاطر داشته باشید که چندین سرویس در صورتی که بر یک کارگزار بکار\n"
" بیافتند میتوانند خطرناک باشند. بطور عمومی، فقط سرویسهایی را انتخاب \n"
"کنید که واقعاً لازم دارید.\n"
"!!"
#: help.pm:206
#, c-format
msgid ""
"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
"\"%s\", which will let GNU/Linux know that the system clock and the\n"
"hardware clock are in the same time zone. This is useful when the machine\n"
"also hosts another operating system.\n"
"\n"
"The \"%s\" option will automatically regulate the system clock by\n"
"connecting to a remote time server on the Internet. For this feature to\n"
"work, you must have a working Internet connection. We recommend that you\n"
"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
"server which can be used by other machines on your local network as well."
msgstr ""
"گنو/لینوکس زمان را بر اساس GMT (Greenwich Mean Time) اداره کرده\n"
"و آن را به زمان محلی طبق منطقهی زمانی که شما انتخاب کردهاید برمیگرداند.\n"
"اگر ساعت روی کارت الکترونیکی مادر بر اساس زمان محلی گذاشته شده باشد،\n"
"میتوانید این را از طریق انتخاب نکردن \"%s\" غیرفعال کنید، که به گنو/لینوکس\n"
"اجازه میدهد که بداند که ساعت سیستم شما و ساعت سختافزار در یک منطقهزمانی\n"
"قرار دارند. دانستن این وقتی که ماشین شما سیستم عامل دیگری نظیر ویندوز را "
"میزبان\n"
"باشد مفید میباشد. \n"
"\n"
"گزینهی \"%s\" ساعت را از طریق اتصال به کارگزار از راه دور زمان بر اینترنت\n"
"میزان میکند. برای کار کردن این قابلیت باید یک اتصال اینترنت فعال داشته\n"
"باشید. بهتر است یک کارگزار زمان نزدیک به خود را انتخاب کنید. این گزینه "
"اتفاقاً\n"
"کارگزار زمانی را نصب میکند که میتواند بوسیلهی ماشین های دیگر بر روی\n"
"شبکهاتان گردد."
#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:878
#, c-format
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "گذاردن ساعت سختافزار به GMT"
#: help.pm:217
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization"
msgstr "همگاهسازی خودکار زمان"
#: help.pm:220
#, c-format
msgid ""
"Graphic Card\n"
"\n"
" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
"graphic card installed on your machine. If this is not correct, you can\n"
"choose from this list the card you actually have installed.\n"
"\n"
" In the situation where different servers are available for your card,\n"
"with or without 3D acceleration, you're asked to choose the server which\n"
"best suits your needs."
msgstr ""
"کارت گرافیک\n"
"\n"
" برنامه نصبگر معمولا کارت گرافیک نصب شده بر ماشین شما را بطور خودکار\n"
"شناسایی و پیکربندی میکند. اگر چنین نشده، میتوانید کارتی را که خود نصب "
"کردهاید\n"
"از این لیست انتخاب کنید.\n"
"\n"
" در صورتی که کارگزارهای مختلف برای کارت شما در دسترس میباشند، با یا بدون\n"
"شتاب دهندهی ۳بعدی، از شما برای انتخاب کارگزاری که برای شما مناسبتر میباشد \n"
"سؤال خواهد شد."
#: help.pm:231
#, c-format
msgid ""
"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
"WindowMaker, etc.) bundled with Mandriva Linux rely upon.\n"
"\n"
"You'll see a list of different parameters to change to get an optimal\n"
"graphical display.\n"
"\n"
"Graphic Card\n"
"\n"
" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
"graphic card installed on your machine. If this is not correct, you can\n"
"choose from this list the card you actually have installed.\n"
"\n"
" In the situation where different servers are available for your card,\n"
"with or without 3D acceleration, you're asked to choose the server which\n"
"best suits your needs.\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"Monitor\n"
"\n"
" Normally the installer will automatically detect and configure the\n"
"monitor connected to your machine. If it is not correct, you can choose\n"
"from this list the monitor which is connected to your computer.\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"Resolution\n"
"\n"
" Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n"
"graphics hardware. Choose the one which best suits your needs (you will be\n"
"able to make changes after the installation). A sample of the chosen\n"
"configuration is shown in the monitor picture.\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"Test\n"
"\n"
" Depending on your hardware, this entry might not appear.\n"
"\n"
" The system will try to open a graphical screen at the desired\n"
"resolution. If you see the test message during the test and answer \"%s\",\n"
"then DrakX will proceed to the next step. If you do not see it, then it\n"
"means that some part of the auto-detected configuration was incorrect and\n"
"the test will automatically end after 12 seconds and return you to the\n"
"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"Options\n"
"\n"
" This steps allows you to choose whether you want your machine to\n"
"automatically switch to a graphical interface at boot. Obviously, you may\n"
"want to check \"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were\n"
"not successful in getting the display configured."
msgstr ""
"X (برای سیستم پنجره X ) قلب واسط تصویری لینوکس/گنو میباشد که تمام محیطهای \n"
"تصویری (KDE, GNOME, AfterStep, WindowMaker وغیره) بسته بندی شده با \n"
"لینوکس ماندرایک بر روی آن تکیه دارند.\n"
"\n"
"یک لیست ار اجزای گوناگون برای تغییر و تهیه بهترین نمایش تصویری به شما عرضه\n"
"خواهد شد:\n"
"\n"
" کارت گرافیک\n"
"\n"
" نصب کننده معمولاً بطور خودکار کارت گرافیک بر روی ماشین شما را شناسایی\n"
"و تنظیم خواهد کرد. اگر چنین نشد، میتوانید کارت خود را از این لیست انتخاب "
"کنید.\n"
"\n"
" در صورتی که کارگزارهای گوناگونی برای کارت شما وجود دارند، با یا بدون\n"
"شتابدهندهی ۳ بعدی، از شما برای انتخاب کارگزاری که بهتر جوابگوی احتیاجات \n"
"شما میباشد سوال خواهد شد.\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"نمایشگر\n"
"\n"
" نصب کننده معمولاً بطور خودکار نمایشگر وصل شده به ماشین شما را شناسایی\n"
"و تنظیم خواهد کرد. اگر چنین نشد، میتوانید نمایشگر خود را از این لیست انتخاب "
"نمایید.\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"وضوح\n"
"\n"
" در اینجا میتوانید وضوح و عمقهای رنگ موجود برای سختافزار خود را انتخاب\n"
"نمایید. آن را که بهترین جوابگوی احتیاجات شما میباشد را انتخاب کنید (شما "
"قادر\n"
"خواهید بود که آن را بعد از نصب تغییر دهید). یک نمونه از تنظیمات انتخاب شده "
"در\n"
"نمایشگر نشان داده خواهد شد.\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"آزمایش\n"
"\n"
" سیستم تلاش خواهد کرد تا یک صفحه تصویری را با وضوح مورد خواست باز کند.\n"
"اگر شما بتوانید پیغام هنگام آزمایش را مشاهده نمایید و جواب \"%s\"را بدهید،\n"
"پس DrakX به مرحلهی بعدی ادامه خواهد داد. اگر شما نتوانیدپیغام را ببینید، "
"بدین\n"
"معنی است که بعضی از قسمتهای تنظیمات شناسایی خودکار صحیح نبوده و آزمایش\n"
"بعد از ۱۲ ثانیه بطور خودکار تمام شده، شما را به فهرست برمیگرداند. تنظیمات "
"را\n"
"تا وقتی که نمایش تصویری درست را بدست نیاوردهاید تغییر دهید.\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"گزینهها\n"
"\n"
" در اینجا میتوانید تعویض خودکار به واسط تصویری را در آغازگری انتخاب "
"نمایید.\n"
"روشن است که اگر ماشین شما قرار است کارگزار شود، یا اگر شما در تنظیم "
"نمایشگر \n"
"موفق نبودهاید بخواهید \"%s\" را علامت بزنید."
#: help.pm:288
#, c-format
msgid ""
"Monitor\n"
"\n"
" Normally the installer will automatically detect and configure the\n"
"monitor connected to your machine. If it is not correct, you can choose\n"
"from this list the monitor which is connected to your computer."
msgstr ""
"نمایشگر\n"
"\n"
" برنامهی نصبگر معمولاً بطور خودکار نمایشگر وصل شده به رایانهی شما را \n"
"شناسائی و پیکربندی خواهد کرد. اگر درست نبود، میتوانید نمایشگری را\n"
"که به رایانهی خود وصل کردهاید از این لیست انتخاب کنید."
#: help.pm:295
#, c-format
msgid ""
"Resolution\n"
"\n"
" Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n"
"graphics hardware. Choose the one which best suits your needs (you will be\n"
"able to make changes after the installation). A sample of the chosen\n"
"configuration is shown in the monitor picture."
msgstr ""
"تفکیکپذیری\n"
"\n"
" در اینجا میتوانید تفکیکپذیری و عمق رنگ در دسترس را برای سختافزارتان\n"
"را انتخاب کنید. آن را که برای شما بهتر است انتخاب کنید (بعد از نصب میتوانید\n"
"آن را تغییر دهید). نمونهای از پیکربندی انتخاب شده در نمایشگر نشان داده میشود."
#: help.pm:303
#, c-format
msgid ""
"In the situation where different servers are available for your card, with\n"
"or without 3D acceleration, you're asked to choose the server which best\n"
"suits your needs."
msgstr ""
"در صورتی که کارگزارهای گوناگونی برای کارتتان در دسترس هستند، با\n"
"یا بدون شتاب دهنده ۳ بعدی ، از شما برای انتخاب مناسبترین کارگزار\n"
" سؤال خواهد شد."
#: help.pm:308
#, c-format
msgid ""
"Options\n"
"\n"
" This steps allows you to choose whether you want your machine to\n"
"automatically switch to a graphical interface at boot. Obviously, you may\n"
"want to check \"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were\n"
"not successful in getting the display configured."
msgstr ""
"گزینهها\n"
"\n"
" در اینجا میتوانید انتخاب کنید که آیا میخواهید رایانه شما بطور خودکار به\n"
"یک واسط گرافیکی در آغازگری عوض شود. روشن است که شما بخواهید \"%s\" \n"
"را علامت زده اگر ماشین شما مانند یک کارگزار باید عمل کند، یا اگر شما در\n"
"پیکربندی نمایشگر خود موفق نبودهاید."
#: help.pm:316
#, c-format
msgid ""
"You now need to decide where you want to install the Mandriva Linux\n"
"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
"existing operating system is using all the available space you will have to\n"
"partition the drive. Basically, partitioning a hard drive means to\n"
"logically divide it to create the space needed to install your new\n"
"Mandriva Linux system.\n"
"\n"
"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
"and can lead to data losses, partitioning can be intimidating and stressful\n"
"for the inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
"rest of this section and above all, take your time.\n"
"\n"
"Depending on the configuration of your hard drive, several options are\n"
"available:\n"
"\n"
" * \"%s\". This option will perform an automatic partitioning of your blank\n"
"drive(s). If you use this option there will be no further prompts.\n"
"\n"
" * \"%s\". The wizard has detected one or more existing Linux partitions on\n"
"your hard drive. If you want to use them, choose this option. You will then\n"
"be asked to choose the mount points associated with each of the partitions.\n"
"The legacy mount points are selected by default, and for the most part it's\n"
"a good idea to keep them.\n"
"\n"
" * \"%s\". If Microsoft Windows is installed on your hard drive and takes\n"
"all the space available on it, you will have to create free space for\n"
"GNU/Linux. To do so, you can delete your Microsoft Windows partition and\n"
"data (see ``Erase entire disk'' solution) or resize your Microsoft Windows\n"
"FAT or NTFS partition. Resizing can be performed without the loss of any\n"
"data, provided you've previously defragmented the Windows partition.\n"
"Backing up your data is strongly recommended. Using this option is\n"
"recommended if you want to use both Mandriva Linux and Microsoft Windows on\n"
"the same computer.\n"
"\n"
" Before choosing this option, please understand that after this\n"
"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
"than when you started. You'll have less free space under Microsoft Windows\n"
"to store your data or to install new software.\n"
"\n"
" * \"%s\". If you want to delete all data and all partitions present on\n"
"your hard drive and replace them with your new Mandriva Linux system, "
"choose\n"
"this option. Be careful, because you will not be able to undo this "
"operation\n"
"after you confirm.\n"
"\n"
" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
"\n"
" * \"%s\". This option appears when the hard drive is entirely taken by\n"
"Microsoft Windows. Choosing this option will simply erase everything on the\n"
"drive and begin fresh, partitioning everything from scratch.\n"
"\n"
" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
" * \"%s\". Choose this option if you want to manually partition your hard\n"
"drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous choice and you can very\n"
"easily lose all your data. That's why this option is really only\n"
"recommended if you have done something like this before and have some\n"
"experience. For more instructions on how to use the DiskDrake utility,\n"
"refer to the ``Managing Your Partitions'' section in the ``Starter Guide''."
msgstr ""
"در این مرحله، باید تصمیم بگیرید که در کجای دیسک خود میخواهید سیستم عامل\n"
"لینوکس ماندریبا را نصب کنید. اگر دیسک شما خالی یا اگر سیستم عامل موجودی\n"
"همهی فضای در دسترس دیسک را در اختیار دارد مجبور خواهید بود دیسک خود را\n"
"قسمتبندی کنید. اساسا، قسمتبندی دیسکی شامل قسمت کردن منطقی آن برای\n"
"ایجاد فضای لازم برای نصب سیستم لینوکس ماندریبا جدیدتان میباشد.\n"
"\n"
"بخاطر غیر قابل برگشت بودن پروسهی قسمتبندی و اینکه میتواند به از دست رفتن\n"
"دادهها منتهی شود، مخصوصا اگر سیستم عاملی از قبل وجود داشته و بر روی دیسک\n"
"نصب شده باشد، اگر شما کاربری بیتجربه هستید قسمتبندی میتواند عصبی\n"
"کننده و هیجان آور باشد. خوشبختانه، DrakX جادوگر راهنمایی را برای آسان کردن\n"
"این پروسه ضمیمه دارد. قبل از ادامه به این مرحله بقیه این بخش را بخوانید و \n"
"بیش از هر چه وقت کافی را بخود بدهید.\n"
"\n"
"بستگی به پیکربندی دیسکتان، چندین گزینه در دسترس است:\n"
"\n"
" * \"%s\": این گزینه قسمتبندی خودکار دستگاه دیسک خالی شما را انجام میدهد.\n"
"اگر از این گزینه استفاده کنید دیگر از شما سؤال دیگری نخواهد شد.\n"
" \n"
" * \"%s\": جادوگر یک یا چند قسمتبندی موجود لینوکس را بر روی دیسک شما\n"
"شناسایی کرده است. اگر میخواهید از آنها استفاده کنید این گزینه را انتخاب "
"کنید.\n"
"از شما سپس پرسیده خواهد شد که نقاط سوارسازی مربوط به هر قسمتبندی را\n"
"انتخاب کنید. نقاط سوارسازی صحیح بوسیلهی پیشفرض انتخاب خواهند شد، در بیشتر \n"
"موارد نظر خوبی است که آنها را نگه دارید.\n"
"\n"
" * \"%s\": اگر ویندوز مایکروسافت بر دیسک شما نصب شده است و همه فضای موجود\n"
"بر آن را در اختیار دارد، شما میبایست فضای آزاد برای لینوکس را ایجاد کنید\n"
"برای انجام این کار، شما میتوانید قسمتبندی و دادههای ویندوز مایکروسافت\n"
" را حذف کرده (راه حل ''پاک کردن تمام دیسک'' را ببینید) یا قسمتبندی FAT \n"
"ویندوز مایکروسافت را تغییر اندازه دهید. تغییر اندازه میتواند بدون از دست\n"
"دادن هیچ دادهای به این شرط که شما از قبل قسمتبندی ویندوز را نظم داده\n"
"یا defragmented بشود و اینکه آن از قالب FAT استفاده کند. ذخیرهی دادههای\n"
"شما بشدت سفارش میشود. استفاده از این گزینه اگر میخواهید هم لینوکس\n"
"و هم ویندوز مایکروسافت را بر روی یک رایانه داشته باشید سفارش میشود.\n"
"\n"
" قبل از انتخاب این گزینه، لطفا توجه کنید که بعد از این پروسه اندازهی\n"
"قسمتبندی ویندوز مایکروسافت شما کوچکتر از وقتی که شروع کردهاید خواهد\n"
"شد شما فضای آزاد کمتری زیر ویندوز مایکروسافت برای ذخیرهی دادههای خود یا\n"
"نصب نرمافزار جدید خواهید داشت.\n"
"\n"
" * \"%s\": اگر میخواهید تمام دادهها و قسمتبندیهای موجود بر روی دیسک\n"
"را حذف و آنها را با سیستم لینوکس ماندریبا جدید خود جایگزین کنید، این \n"
"گزینه را انتخاب کنید. دقت کنید، شما قادر نخواهید بود انتخاب خود را \n"
"بعد از تأیید پس بگیرید.\n"
"\n"
" !! اگر این گزینه را انتخاب کنید، همهی دادههای بر روی دیسک شما حذف خواهند "
"شد. !! \n"
"\n"
" * \"%s\": این همه چیز را از دیسک پاک کرده و از نو شروع به قسمتبندی هر \n"
"چیز از پایه میکند. هر دادهای بر روی دیسک شما از دست خواهد رفت. \n"
"\n"
" !! اگر شما این گزینه را انتخاب کنید، همه دادههای بر دیسک شما از دست خواهد "
"رفت. !! \n"
"\n"
" * \"%s\": این گزینه را اگر خودتان میخواهید دیسک را قسمتبندی کنید انتخاب\n"
" نمایید. دقت کنید -- این گزینهی باقدرت ولی خطرناکی است و شما میتوانید \n"
"بسادگی تمام دادههای خود را از دست بدهید. برای همین این گزینه واقعا فقط \n"
"اگر شما چنین کاری را قبلا انجام دادهاید و تجربه دارید سفارش میشود. برای \n"
"راهنمایی چگونگی استفاده از وسیلهی DiskDrake به قسمت``مدیریت\n"
"قسمتبندیهای خود'' در ``راهنمای مبتدی'' مراجعه کنید."
#: help.pm:374 install_interactive.pm:95
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "استفاده از فضای آزاد"
#: help.pm:374
#, c-format
msgid "Use existing partition"
msgstr "استفاده از قسمتبندیهای موجود"
#: help.pm:374 install_interactive.pm:137
#, c-format
msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr "استفاده از فضای آزاد بر قسمتبندی ویندوز"
#: help.pm:374 install_interactive.pm:213
#, c-format
msgid "Erase entire disk"
msgstr "تمام دیسک پاک شود"
#: help.pm:374
#, c-format
msgid "Remove Windows"
msgstr "برداشتن ویندوز"
#: help.pm:374 install_interactive.pm:228
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "قسمتبندی اختصاصی دیسک"
#: help.pm:377
#, c-format
msgid ""
"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
"ready to be used. Just click on \"%s\" to reboot the system. Do not forget\n"
"to remove the installation media (CD-ROM or floppy). The first thing you\n"
"should see after your computer has finished doing its hardware tests is the\n"
"boot-loader menu, giving you the choice of which operating system to start.\n"
"\n"
"The \"%s\" button shows two more buttons to:\n"
"\n"
" * \"%s\": enables you to create an installation floppy disk which will\n"
"automatically perform a whole installation without the help of an operator,\n"
"similar to the installation you've just configured.\n"
"\n"
" Note that two different options are available after clicking on that\n"
"button:\n"
"\n"
" * \"%s\". This is a partially automated installation. The partitioning\n"
"step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
" * \"%s\". Fully automated installation: the hard disk is completely\n"
"rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
" This feature is very handy when installing on a number of similar\n"
"machines. See the Auto install section on our web site for more\n"
"information.\n"
"\n"
" * \"%s\"(*): saves a list of the packages selected in this installation.\n"
"To use this selection with another installation, insert the floppy and\n"
"start the installation. At the prompt, press the [F1] key, type >>linux\n"
"defcfg=\"floppy\"<< and press the [Enter] key.\n"
"\n"
"(*) You need a FAT-formatted floppy. To create one under GNU/Linux, type\n"
"\"mformat a:\", or \"fdformat /dev/fd0\" followed by \"mkfs.vfat\n"
"/dev/fd0\"."
msgstr ""
"بفرمائید. نصب اکنون تکمیل شده است و سیستم گنو/لینوکس آمادهی استفاده است.\n"
"فقط بر \"%s\" کلیک کرده تا سیستم آغازگری مجدد شود. فراموش نکنید که رسانهی\n"
"نصب (سیدی-رم یا دیسکچه) را بردارید.اولین چیزی که شما بعد از اینکه\n"
"رایانهاتان سختافزار خود را آزمایش میکند فهرست بارگذار آغازگری است،\n"
"که به شما اجازهی انتخاب راهاندازی یکی از سیستمهای عامل را میدهد.\n"
"\n"
"دکمهی \"%s\" دو دکمهی دیگر را نشان داده برای: \n"
" * \"%s\": ایجاد یک دیسکچه نصب که تمام نصب را بطور خودکار بدون کمک \n"
"کسی، شبیه به نصبی که شما اکنون پیکربندی کردید را انجام میدهد. \n"
"\n"
" توجه کنید که بعد از کلیک بر این دکمه دو گزینه در دسترس هستند:\n"
"\n"
" * \"%s\". این نصب نسبتاً خودکاراست. گام قسمتبندی تنها \n"
"مرحلهی گفتگویی است.\n"
"\n"
" * \"%s\". نصب کاملاً خودکار: دیسک سخت کاملاً بازنویسی شده،\n"
"تمام دادهها از دست خواهند رفت.\n"
"\n"
" این قابلیت وقتی چندین ماشین قرار است شبیه به هم نصب شوند مفید است.\n"
"قسمت نصب خودکار را در پایگاه اینترنت ما برای اطلاعات بیشتر ملاحظه کنید.\n"
"\n"
" * \"%s\"(*): یک لیست از بستههای انتخاب شده در این نصب را ذخیره میکند.\n"
"برای استفاده از این انتخاب با نصب دیگر، دیسکچه را داخل کرده و نصب\n"
"را شروع کنید. در اعلان, کلید [F1] را فشار داده و بنویسید >>\n"
"linux defcfg=\"floppy\" << و کلید ورود را فشار دهید.\n"
"\n"
"(*) شما به دیسکچهای با قالب FAT نیاز دارید. برای ساختن آن در گنو/لینوکس، \n"
"\"mformat a:\"، یا \"fdformat/dev/fd0\" و بدنبالش \"mkfs.vfat\n"
"/dev/fd0\"."
#: help.pm:409
#, c-format
msgid "Generate auto-install floppy"
msgstr "تولید دیسکچهی نصب-خودکار"
#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Replay"
msgstr "بازپخش"
#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1331
#, c-format
msgid "Automated"
msgstr "خودکار"
#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1334
#, c-format
msgid "Save packages selection"
msgstr "ذخیرهی مجموعه بستهها"
#: help.pm:412
#, c-format
msgid ""
"If you chose to reuse some legacy GNU/Linux partitions, you may wish to\n"
"reformat some of them and erase any data they contain. To do so, please\n"
"select those partitions as well.\n"
"\n"
"Please note that it's not necessary to reformat all pre-existing\n"
"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to "
"reformat\n"
"partitions containing data that you wish to keep (typically \"/home\").\n"
"\n"
"Please be careful when selecting partitions. After the formatting is\n"
"completed, all data on the selected partitions will be deleted and you\n"
"will not be able to recover it.\n"
"\n"
"Click on \"%s\" when you're ready to format the partitions.\n"
"\n"
"Click on \"%s\" if you want to choose another partition for your new\n"
"Mandriva Linux operating system installation.\n"
"\n"
"Click on \"%s\" if you wish to select partitions which will be checked for\n"
"bad blocks on the disk."
msgstr ""
"اگر تصمیم گرفتید تا از بعضی از قسمتبندیهای گنو/لینوکس استفاده مجدد کنید، "
"میبایست\n"
"بعضی از آنها را قسمتبندی مجدد کرده و هر داده روی آنها پاک شود. برای انجام "
"اینکار\n"
"لطفا آن قسمتبندیها را نیز انتخاب کنید\n"
"\n"
"لطفاً توجه کنید که ضروری نیست که تمام قسمتبندیهای موجود قالببندی مجدد\n"
"شوند. شما باید قسمتبندیهای حاوی سیستم عامل (مانند \"/\", \"/usr\" یا \"/var"
"\")\n"
"را قالببندی مجدد کرده اما شما مجبور به قالببندی مجدد قسمتبندیهای حاوی\n"
"دادههایی که میخواهید نگهدارید نیستید (معمولاً \"/home\").\n"
"\n"
"لطفاً هنگام انتخاب قسمتبندیها دقت کنید. بعد از قالببندی تمام دادههای\n"
"بر قسمتبندیهای انتخاب شده حذف خواهند شد و قادر به تعمیر آنها نخواهید بود\n"
"\n"
"وقتی برای قالببندی قسمتبندیها آماده شدید بر \"%s\" کلیک کنید.\n"
"\n"
"اگر میخواهید قسمتبندی دیگری برای نصب سیستم عامل لینوکس ماندریبا\n"
"جدید خود انتخاب کنید بر %s کلیک نمایید.\n"
"\n"
"اگر میخواهید قسمتبندیهایی که باید برای بلوکهای بد بر دیسک کنترل شوند\n"
"را انتخاب کنید بر %s کلیک کنید."
#: help.pm:431 install_steps_gtk.pm:392 interactive.pm:437
#: interactive/newt.pm:318 printer/printerdrake.pm:3966
#: standalone/drakTermServ:363 standalone/drakbackup:3914
#: standalone/drakbackup:3953 standalone/drakbackup:4064
#: standalone/drakbackup:4079 ugtk2.pm:508
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "پیشین"
#: help.pm:434
#, c-format
msgid ""
"By the time you install Mandriva Linux, it's likely that some packages will\n"
"have been updated since the initial release. Bugs may have been fixed,\n"
"security issues resolved. To allow you to benefit from these updates,\n"
"you're now able to download them from the Internet. Check \"%s\" if you\n"
"have a working Internet connection, or \"%s\" if you prefer to install\n"
"updated packages later.\n"
"\n"
"Choosing \"%s\" will display a list of web locations from which updates can\n"
"be retrieved. You should choose one near to you. A package-selection tree\n"
"will appear: review the selection, and press \"%s\" to retrieve and install\n"
"the selected package(s), or \"%s\" to abort."
msgstr ""
"در زمانی که در حال نصب لینوکس ماندریبا هستید، به احتمال زیاد بعضی \n"
"از بستهها از زمان شروع پخش بروزسازی شدهاند. اشکالات ممکن است تعمیر \n"
"شده و مسایل امنیتی رفع شده باشند. برای استفاده از فواید این بروزسازیها،\n"
"اکنون میتوانید آنها را از اینترنت بارگیری نمایید. \"%s\" را اگر شما یک "
"ارتباط\n"
"کارآرای اینترنت دارید علامت زده، یا \"%s\" را اگر ترجیح میدهید بستهها را\n"
"بعداً بروزسازی کنید.\n"
"\n"
"انتخاب \"%s\" لیستی از مکانهایی که آن بروزسازیها میتوانند دریافت شوند\n"
"را نشان خواهد داد. شما باید مکانی که به شما نزدیکتر است را انتخاب کنید.\n"
"درخت مجموعه-بسته ظاهر خواهد شد: مجموعه را مرور کرده، و \"%s\" را برای\n"
"دریافت و نصب بستههای انتخاب شده، یا \"%s\" را برای ترک فشار دهید."
#: help.pm:444 help.pm:588 install_steps_gtk.pm:391
#: install_steps_interactive.pm:157 standalone/drakbackup:4111
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "نصب"
#: help.pm:447
#, c-format
msgid ""
"At this point, DrakX will allow you to choose the security level you desire\n"
"for your machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
"higher if the machine is to contain crucial data, or if it's to be directly\n"
"exposed to the Internet. The trade-off that a higher security level is\n"
"generally obtained at the expense of ease of use.\n"
"\n"
"If you do not know what to choose, keep the default option. You'll be able\n"
"to change it later with the draksec tool, which is part of Mandriva Linux\n"
"Control Center.\n"
"\n"
"Fill the \"%s\" field with the e-mail address of the person responsible for\n"
"security. Security messages will be sent to that address."
msgstr ""
"در این نقطه، DrakX به شما اجازهی انتخاب سطح امنیتی مورد نظر را برای ماشین\n"
"میدهد. روش معمول این است که اگر ماشین حاوی دادههای مهم خواهد شد، یا اگر\n"
"آن ماشینی خواهد بود که مستقیماً در معرض اینترنت قرار میگیرد سطح امنیتی باید\n"
"بالاتر گذاشته شود. ضرر این معامله در داشتن سطح بالاتر امنیتی عموماً در "
"پرداخت\n"
"آسانی استفاده بدست آورده میشود.\n"
"\n"
"اگر نمیدانید کدام را باید انتخاب کنید، گزینهی پیشفرض را نگه دارید.\n"
" بعداً میتوانید با ابزار draksec از مرکز کنترل ماندریبا سطح امنیتی را تغییر "
"دهید.\n"
"\n"
"منطقهی \"%s\"میتواند سیستم را از وجود کاربری که مسئول امنیت بر این رایانه\n"
"خواهد گردید مطلع سازد. پیغامهای امنیتی به آن نشانی فرستاده خواهد شد."
#: help.pm:458
#, c-format
msgid "Security Administrator"
msgstr "مدیر امنیت"
#: help.pm:461
#, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandriva Linux system. If partitions have already been\n"
"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or by another\n"
"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n"
"partitions must be defined.\n"
"\n"
"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
"the disk for partitioning by clicking on ``hda'' for the first IDE drive,\n"
"``hdb'' for the second, ``sda'' for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"%s\": this option deletes all partitions on the selected hard drive\n"
"\n"
" * \"%s\": this option enables you to automatically create ext3 and swap\n"
"partitions in the free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"%s\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"%s\": saves the partition table to a floppy. Useful for later\n"
"partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended that you\n"
"perform this step.\n"
"\n"
" * \"%s\": allows you to restore a previously saved partition table from a\n"
"floppy disk.\n"
"\n"
" * \"%s\": if your partition table is damaged, you can try to recover it\n"
"using this option. Please be careful and remember that it does not always\n"
"work.\n"
"\n"
" * \"%s\": discards all changes and reloads the partition table that was\n"
"originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"%s\": un-checking this option will force users to manually mount and\n"
"unmount removable media such as floppies and CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"%s\": use this option if you wish to use a wizard to partition your\n"
"hard drive. This is recommended if you do not have a good understanding of\n"
"partitioning.\n"
"\n"
" * \"%s\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"%s\": allows additional actions on partitions (type, options, format)\n"
"and gives more information about the hard drive.\n"
"\n"
" * \"%s\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
msgstr ""
"در این نقطه، شما مجبور به انتخاب قسمتبندی(های) که برای نصب سیستم لینوکس \n"
"ماندریبا استفاده خواهد شد هستید.اگر قسمتبندیهایی که یا از یک نصب قبلی \n"
"گنو/لینوکس یا بوسیله ابزار قسمتبندی دیگر وجود دارند، میتوانید از آنها \n"
"استفاده کنید. در غیر این صورت، قسمتبندیها باید ایجاد شوند. \n"
"\n"
"برای ایجاد قسمتبندیها، شما باید اول یک دستگاه دیسک را انتخاب کنید. \n"
"شما میتوانید آن دیسک را بوسیلهی کلیک بر ``hda'' برای اولین دستگاه IDE \n"
" و ``hdb'' برای دومین، ``sda'' برای اولین دستگاه SCSI و غیره برای\n"
"قسمتبندی انتخاب کنید.\n"
"\n"
"برای قسمتبندی دستگاه دیسک انتخاب شده، میتوانید از این گزینهها استفاده کنید:\n"
"\n"
" * \"%s\": این گزینه تمام قسمتبندیهای روی دیسک انتخاب شده را حذف میکند\n"
"\n"
" * \"%s\": این گزینه بر روی فضای آزاد دیسک شما بطور خودکار قسمتبندیهای\n"
"ext3 و حافظه مبادله را ایجاد میکند\n"
"\n"
"\"%s\": دسترسی به قابلیتهای دیگر را فراهم میسازد\n"
"\n"
" * \"%s\": جدول قسمتبندی را بر دیسکچه ذخیره میکند.در صورت لزوم \n"
"بعدا میتوان آن را بازنشانی کرد. انجام این گام بشدت سفارش میشود.\n"
"\n"
" * \"%s\": به شما اجازهی بازنشانی جدول قسمتبندی ذخیره شده را از دیسکچه "
"میدهد.\n"
"\n"
" * \"%s\": اگر جدول قسمتبندی شما خراب شده باشد با این گزینه میتوانید\n"
"آن را بازنشانی کنید. لطفا دقت کنید و بخاطر داشته باشید که این همیشه درست\n"
"کار نمیکند.\n"
"\n"
" * \"%s\": تمام تغییرات باطل شده و جدول قسمتبندی اصلی بر دستگاه دیسک\n"
"بارگذاری مجدد میشود.\n"
"\n"
" * \"%s\": غیرفعال کردن این گزینه کاربران را مجبور میکند که رسانههای قابل\n"
"حمل از قبیل دیسکچه و سیدی را دستی سوار یا پیاده کنند.\n"
"\n"
" * \"%s\": اگر میخواهید از یک جادوگر برای قسمتبندی دیسک خود استفاده کنید از\n"
"این گزینه استفاده نمایید. این گزینه اگر شما تجربهی قبلی از قسمتبندی\n"
"کردن دیسک ندارید پیشنهاد میشود.\n"
"\n"
" * \"%s\": برای لغو تغییرات خود از این گزینه استفاده کنید.\n"
"\n"
" * \"%s\": عملیات بیشتری را بر قسمتبندیها اجازه داده (نوع، گزینهها، "
"قالببندی)\n"
"و اطلاعات بیشتری را درباره دستگاه دیسک میدهد.\n"
"\n"
" * \"%s\": وقتی شما قسمتبندی دستگاه دیسک خود را به اتمام رساندید،\n"
"این تغییرات شما را بر دیسک ذخیره میسازد.\n"
"\n"
"وقتی اندازهی یک قسمتبندی را تعیین میکنید، میتوانید بخوبی از کلیدهای جهتدار\n"
"صفحهکلید خود استفاده کنید.\n"
"\n"
"توجه: میتوانید به هر گزینه توسط صفحهکلید دسترسی پیدا کنید. در طول\n"
"قسمتبندی با استفاده از جهتهای [پرش] و [بالا/پایین] مرور کنید.\n"
"\n"
"وقتی یک قسمتبندی انتخاب شده باشد، میتوانید از:\n"
"\n"
" * Ctrl-c برای ایجاد یک قسمتبندی جدید (وقتی یک قسمتبندی خالی انتخاب\n"
"شده باشد)\n"
"\n"
" * Ctrl-d برای حذف یک قسمتبندی \n"
"\n"
" * Ctrl-m برای تعیین نقطهی سوارسازی\n"
"\n"
"برای دریافت اطلاعات درباره انواع سیستم پرونده موجود، لطفاً فصل ext2FS \n"
"را از ` دستورالعمل مرجع'' بخوانید.\n"
"\n"
"اگر شما بر یک ماشین PPC نصب میکنید، شما باید یک قسمتبندی کوچک HFS \n"
"``bootstrap'' حداقل ۱ مگابایت که برای بارگذار آغازگر yaboot\n"
"استفاده میشود را ایجاد کنید اگر شما بطور اختیاری آن قسمتبندی را بزرگتر\n"
"بسازید، مثلاً ۵۰ مگابایت، شما آن را برای انبار یک هسته یدک و تصاویر ramdisk\n"
"در شرایط آغازگری اضطراری مفید خواهید یافت."
#: help.pm:530
#, c-format
msgid "Removable media auto-mounting"
msgstr "سوارسازی-خودکار رسانهی قابل انتقال"
#: help.pm:530
#, c-format
msgid "Toggle between normal/expert mode"
msgstr "تعویض بین حالت عادی/کارشناسی"
#: help.pm:533
#, c-format
msgid ""
"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
"Please choose the one which you want to resize in order to install your new\n"
"Mandriva Linux operating system.\n"
"\n"
"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
"\"Capacity\".\n"
"\n"
"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
"hard drives:\n"
"\n"
" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
"بیش از یک قسمتبندی مایکروسافت بر دیسک شما شناسایی شده است. \n"
"لطفا آن قسمتبندی را که برای نصب سیستم عامل لینوکس ماندریبا میخواهید \n"
"تغییر اندازه دهید انتخاب کنید.\n"
"\n"
"هر قسمتبندی فهرست شده بدنبال میآید: \"نام لینوکس\", \"نام ویندوز\" \n"
"\"ظرفیت\".\n"
"\n"
"\"نام لینوکس\" دارای ساختار: \"نوع دستگاه دیسک\", \"شماره دستگاه دیسک\",\n"
"\"شماره قسمتبندی\" (برای مثال, \"hda1\").\n"
"\n"
"\"نوع دستگاه دیسک\" اگر دستگاه دیسک شما یک دستگاه دیسک IDE باشد \"hd\" است "
"و\n"
"\"sd\" اگر آن یک دستگاه دیسک SCSI باشد.\n"
"\n"
"\"شماره دستگاه دیسک\" همیشه یک حرف الفبا بعد از \"hd\" یا \"sd\"میباشد.\n"
"با دستگاههای دیسک IDE:\n"
"\n"
" * \"a\" بمعنی \"دیسک ارشد بر کنترل کنندهی اول IDE \";\n"
"\n"
" * \"b\" بمعنی \"دیسک زیردست بر کنترل کنندهی اول IDE \";\n"
"\n"
" * \"c\" بمعنی \"دیسک ارشد بر کنترل کنندهی دوم IDE \";\n"
"\n"
" * \"d\" بمعنی \"دیسک زیردست بر کنترل کنندهی دوم IDE \".\n"
"\n"
"با دستگاههای دیسک SCSI, یک \"a\" بمعنی \"پایینترین SCSI ID\", یک \"b\"\n"
"بمعنی \"پایینترین SCSI ID دومی\", و غیره.\n"
"\n"
"\"نام ویندوز\" حرف الفبای دستگاه دیسک شما در ویندوز میباشد (اولین\n"
"دیسک یا قسمتبندی \"C:\" نامیده میشود)."
#: help.pm:564
#, c-format
msgid ""
"\"%s\": check the current country selection. If you're not in this country,\n"
"click on the \"%s\" button and choose another. If your country is not in "
"the\n"
"list shown, click on the \"%s\" button to get the complete country list."
msgstr ""
"\"%s\": انتخاب کشور کنونی را بررسی کنید. اگر شما در این کشور زندگی نمیکنید،\n"
"بر دکمهی \"%s\" کلیک کرده و یکی دیگر را انتخاب کنید. اگر کشور شما\n"
"در لیست نشان داده شده وجود ندارد، دکمهی \"%s\" را برای دریافت لیست\n"
"کامل کشورها کلیک کنید."
#: help.pm:569
#, c-format
msgid ""
"This step is activated only if an existing GNU/Linux partition has been\n"
"found on your machine.\n"
"\n"
"DrakX now needs to know if you want to perform a new installation or an\n"
"upgrade of an existing Mandriva Linux system:\n"
"\n"
" * \"%s\". For the most part, this completely wipes out the old system.\n"
"However, depending on your partitioning scheme, you can prevent some of\n"
"your existing data (notably \"home\" directories) from being over-written.\n"
"If you wish to change how your hard drives are partitioned, or to change\n"
"the file system, you should use this option.\n"
"\n"
" * \"%s\". This installation class allows you to update the packages\n"
"currently installed on your Mandriva Linux system. Your current "
"partitioning\n"
"scheme and user data will not be altered. Most of the other configuration\n"
"steps remain available and are similar to a standard installation.\n"
"\n"
"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandriva Linux systems\n"
"running version \"8.1\" or later. Performing an upgrade on versions prior\n"
"to Mandriva Linux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
"این گام فقط در صورتی که یک قسمتبندی قدیمی لینوکس/گنو بر ماشین شما پیدا شود\n"
"فعال میگردد. \n"
"\n"
"DrakX اکنون احتیاج دارد بداند که آیا شما میخواهید یک نصب جدید یا یک ارتقا\n"
"سیستم لینوکس ماندریبا موجود را انجام دهید:\n"
"\n"
" * \"%s\": در مجموع این سیستم قدیمی را کاملاً پاک میکند اگر میخواهید روش\n"
"قسمتبندی دستگاههای دیسک خود را تغییر دهید، یا سیستم پرونده را تغییر دهید، \n"
"بایستی از این گزینه استفاده کنید. هرچند، بستگی به طرح قسمتبندیتان،\n"
"میتوانید از بر-نگارش بعضی از دادههای موجودتان جلوگیری کنید.\n"
"\n"
" * \"%s\": این ردهی نصب به شما اجازه میدهد تا بستههای نصب شدهی کنونی\n"
"لینوکس ماندریبا را بروزسازی کنید. طرح قسمتبندی کنونیتان و دادههای کاربر دست\n"
"نخواهند خورد و بیشتر گامهای پیکربندی در دسترس باقی خواهند بود،\n"
"شبیه به یک نصب استاندارد.\n"
"\n"
"استفاده از گزینهی ``ارتقاء'' بایستی برای سیستمهای لینوکس ماندریبا نسخهی\n"
"\"8.1\"یا بعدی کارآرایی خوبی داشته باشد. اجرای ارتقاء بر نسخ پیشتر از "
"لینوکس\n"
"ماندریبا ۸٬۱ سفارش نمیشود."
#: help.pm:591
#, c-format
msgid ""
"Depending on the language you chose (), DrakX will automatically select a\n"
"particular type of keyboard configuration. Check that the selection suits\n"
"you or choose another keyboard layout.\n"
"\n"
"Also, you may not have a keyboard which corresponds exactly to your\n"
"language: for example, if you are an English-speaking Swiss native, you may\n"
"have a Swiss keyboard. Or if you speak English and are located in Quebec,\n"
"you may find yourself in the same situation where your native language and\n"
"country-set keyboard do not match. In either case, this installation step\n"
"will allow you to select an appropriate keyboard from a list.\n"
"\n"
"Click on the \"%s\" button to be shown a list of supported keyboards.\n"
"\n"
"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
"dialog will allow you to choose the key binding which will switch the\n"
"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
"بنابر زبان پیشفرضی که در این قسمت انتخاب کردهاید، DrakX نوع بخصوصی\n"
"از پیکربندی صفحهکلید را بطور خودکار انتخاب میکند. اگر چه ممکن است شما\n"
"صفحهکلیدی را که دقیقاً مطابق زبان شما باشد نداشته باشید: برای مثال، اگر شما\n"
"یک شخص انگلیسی زبان سوئیسی باشید، ممکن است یک صفحهکلید سوئیسی\n"
"داشته باشید. یا اگر شما انگلیسی صحبت کرده ولی در کوبک کانادا زندگی میکنید،\n"
"ممکن است خود را در شرایطی بیابید که زبان بومی شما و صفحهکلید مطابقت\n"
"نداشته باشند. در هر دو صورت، این مرحلهی نصب به شما اجازهی انتخاب\n"
"صفحهکلید مناسب را از یک لیست میدهد.\n"
"\n"
"برای عرضهی لیست کامل صفحهکلیدهای حمایت شده بر دکمهی \"%s\" کلیک کنید.\n"
"\n"
"اگر شما صفحهکلیدی را بر اساس یک الفبای غیر لاتین انتخاب کنید، گفتگوی \n"
"بعدی به شما اجازهی ترکیب کلیدی را که بتوانید بین طرحهای صفحهکلید لاتین\n"
"و غیر لاتین تعویض کنید خواهد داد."
#: help.pm:609
#, c-format
msgid ""
"The first step is to choose your preferred language.\n"
"\n"
"Your choice of preferred language will affect the installer, the\n"
"documentation, and the system in general. First select the region you're\n"
"located in, then the language you speak.\n"
"\n"
"Clicking on the \"%s\" button will allow you to select other languages to\n"
"be installed on your workstation, thereby installing the language-specific\n"
"files for system documentation and applications. For example, if Spanish\n"
"users are to use your machine, select English as the default language in\n"
"the tree view and \"%s\" in the Advanced section.\n"
"\n"
"About UTF-8 (unicode) support: Unicode is a new character encoding meant to\n"
"cover all existing languages. However full support for it in GNU/Linux is\n"
"still under development. For that reason, Mandriva Linux's use of UTF-8 "
"will\n"
"depend on the user's choices:\n"
"\n"
" * If you choose a language with a strong legacy encoding (latin1\n"
"languages, Russian, Japanese, Chinese, Korean, Thai, Greek, Turkish, most\n"
"iso-8859-2 languages), the legacy encoding will be used by default;\n"
"\n"
" * Other languages will use unicode by default;\n"
"\n"
" * If two or more languages are required, and those languages are not using\n"
"the same encoding, then unicode will be used for the whole system;\n"
"\n"
" * Finally, unicode can also be forced for use throughout the system at a\n"
"user's request by selecting the \"%s\" option independently of which\n"
"languages were been chosen.\n"
"\n"
"Note that you're not limited to choosing a single additional language. You\n"
"may choose several, or even install them all by selecting the \"%s\" box.\n"
"Selecting support for a language means translations, fonts, spell checkers,\n"
"etc. will also be installed for that language.\n"
"\n"
"To switch between the various languages installed on your system, you can\n"
"launch the \"localedrake\" command as \"root\" to change the language used\n"
"by the entire system. Running the command as a regular user will only\n"
"change the language settings for that particular user."
msgstr ""
"انتخاب زبان ترجیحی شما زبان نوشتجات، نصبگر و سیستمتان را در مجموع مورد\n"
"تأثیر قرار خواهد داد. در ابتدا منطقهای را که در آن قرار دارید و سپس زبانی را "
"که\n"
"صحبت میکنید انتخاب نمایید.\n"
"\n"
"کلیک بر دکمهی \"%s\" به شما اجازه میدهد تا زبانهای دیگری را بر ایستگاه\n"
"کارتان انتخاب کرده، و بدین طریق پروندههای مخصوص-زبان را برای سیستم\n"
"نوشتجات و برنامهها نصب کنید. برای نمونه، اگر شما کاربرانی از اسپانیا را بر\n"
"رایانهاتان میزبان هستید، انگلیسی را مانند زمان پیشفرض در درختنما انتخاب\n"
"کرده و \"%s\" را در قسمت پیشرفته انتخاب کنید.\n"
"\n"
"دربارهی پشتیبانی از UTF-8 (یونیکد): یونیکد کدگذاری نویسهی جدیدی\n"
"برای پوشش دادن همهی زبانهای موجود است. هرچند پشتیبانی کامل برای\n"
"آن در لینوکس/گنو هنوز تحت تولید است. بدین دلیل، لینوکس ماندریبا از آن\n"
"استفاده خواهد کرد یا بدلیل عدم وابستگی به گزینشهای کاربر:\n"
"\n"
" * اگر زبانی را با کدگذاری سنتی قوی (زبانهای لاتین۱، روسی، ژاپنی،\n"
"چینی، کرهای، تایلندی، یونانی، ترکی، بیشتر زبانهای iso-8859-2) انتخاب\n"
"کنید، کدگذاری سنتی بوسیلهی پیشفرض استفاده خواهد گردید:\n"
"\n"
" * بقیهی زبانها در پیشفرض از یونیکد استفاده خواهند کرد:\n"
"\n"
" * اگر دو یا زبانهای بیشتری مورد نیاز است، و آن زبانها از کدگذاری\n"
"یکسان استفاده نمیکنند، پس یونیکد برای تمام سیستم استفاده خواهد شد.\n"
"\n"
" * در پایان، یونیکد میتواند برای سیستم با درخواست کاربر بوسیلهی\n"
"انتخاب گزینهی \"%s\" بدون وابستگی به زبان(های) گزیده شده اجبار گردد.\n"
"\n"
"توجه کنید که شما به انتخاب زبان اضافهی تکی محدود نیستید. شما میتوانید\n"
"چندین زبان، حتی تمام آنها را بوسیلهی انتخاب جعبهی \"%s\" انتخاب کنید.\n"
"انتخاب کردن پشتیبانی برای زبانی بمعنی ترجمهها، قلمها، غلطیابها\n"
"وغیره برای آن زبان که نصب خواهد شد میباشد.\n"
"\n"
"برای تعویض بین زبانهای گوناگون نصب شده بر سیستم، میتوانید\n"
"فرمان \"/usr/sbin/localedrake\" را مانند \"root\" برای تغییر زبان استفاده\n"
"شده بوسیلهی تمام سیستم اجرا کنید. اجرای این فرمان مانند یک کاربر عادی\n"
"تنظیم زبان را تنها برای آن کاربر عوض خواهد نمود."
#: help.pm:647
#, c-format
msgid "Espanol"
msgstr "اسپانول"
#: help.pm:650
#, c-format
msgid ""
"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
"two-button mouse can be obtained by simultaneously clicking the left and\n"
"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
"If you have a 3-button mouse without a wheel, you can choose a \"%s\"\n"
"mouse. DrakX will then configure your mouse so that you can simulate the\n"
"wheel with it: to do so, press the middle button and move your mouse\n"
"pointer up and down.\n"
"\n"
"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
"from the list provided.\n"
"\n"
"You can select the \"%s\" entry to chose a ``generic'' mouse type which\n"
"will work with nearly all mice.\n"
"\n"
"If you choose a mouse other than the default one, a test screen will be\n"
"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and\n"
"you will be returned to the mouse list.\n"
"\n"
"Occasionally wheel mice are not detected automatically, so you will need to\n"
"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
"pressing the \"%s\" button, a mouse image will be displayed on-screen.\n"
"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activating correctly. As you\n"
"scroll your mouse wheel, you will see the on-screen scroll wheel moving.\n"
"Test the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you\n"
"move your mouse about."
msgstr ""
"DrakX معمولا مشکلی برای شناسایی تعداد دکمه های موشی شما ندارد.\n"
"اگر اشکالی پیش آمد فرض بر داشتن دو دکمه و پیکربندی آن برای شبیه سازی دکمه "
"سوم\n"
"گذارده خواهد شد. دکمه سوم موشی دو-دکمه ای توسط کلیک همزمان دکمه های راست و "
"چپ\n"
"بدست خواهد آمد. DrakX بطور خودکار خواهد دانست که آیا موشی شما از واسط USB\n"
"یا PS/2 یا سریال استفاده میکند.\n"
"\n"
"اگر شما موشی سه-دکمه ای بدون چرخ دارید، میتوانید موشی \"%s\" را انتخاب "
"کنید.\n"
"DrakX موشی شما را بطوری پیکربندی خواهد کرد تا بتوانید چرخ آن را شبیه سازی "
"کنید:\n"
"برای اینکار دکمه وسطی را فشار داده و اشاره گر موشی خود را به بالا و پایین "
"حرکت دهید.\n"
"\n"
"اگر بدلایلی میخواهید نوع دیگر از موشی را مشخص کنید، آن را از لیست عرضه شده\n"
"انتخاب کنید.\n"
"\n"
"شما میتوانید ورودی \"%s\" را برای گزینش نوع موشی همگانی که تقریبا با همه "
"موشیها\n"
"کار خواهد کرد انتخاب کنید.\n"
"\n"
"اگر موشی غیر از پیش فرض انتخاب کرده اید، صفحه آزمایشی نمایش داده خواهد شد.\n"
"از دکمه ها و چرخ برای امتحان درستی تنظیمات استفاده کرده و اینکه موشی بدرستی\n"
"کار میکند. اگر موشی خوب کار نمیکند، دکمه فاصله یا ورودی را فشار دهید تا "
"آزمایش\n"
"لغو گردیده و شما به لیست موشی باز خواهید گشت.\n"
"\n"
"بعضی وقتها چرخ موشی بطور خودکار شناسایی نمیشوند، و شما نیاز خواهید داشت\n"
"موشی خود را از یک لیست انتخاب کنید. مطمئن شوید که آن را که به درگاه موشی "
"شما\n"
"وصل شده انتخاب میکنید. بعد از انتخاب موشی و فشردن دکمه \"%s\"، تصویر موشی\n"
"بر صفحه ظاهر خواهد گردید. چرخ موشی را بچرخانید تا مطمئن شوید که آن بدرستی\n"
"فعال شده است. همانطور که چرخ موشی را میچرخانید، حرکت چرخ را بر روی صفحه\n"
"مشاهده خواهد کرد. دکمه ها را امتحان کرده و کنترل کنید که حرکت مکان نمای موشی "
"بر\n"
"روی صفحه بهمان نحو است که شما آن را حرکت میدهید. "
#: help.pm:681
#, c-format
msgid "with Wheel emulation"
msgstr "با شبیهسازی چرخ"
#: help.pm:681
#, c-format
msgid "Universal | Any PS/2 & USB mice"
msgstr "جهانی | هر موشی PS/2 & USB"
#: help.pm:684
#, c-format
msgid ""
"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
msgstr ""
"لطفاً درگاه درست را انتخاب کنید، برای مثال، درگاه \"COM1\" در ویندوز \n"
"بنام \"ttyS0\" در لینوکس خوانده میشود."
#: help.pm:688
#, c-format
msgid ""
"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
"system: you must enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
"administrator and is the only user authorized to make updates, add users,\n"
"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
"do everything! That's why you must choose a password which is difficult to\n"
"guess: DrakX will tell you if the password you chose is too simple. As you\n"
"can see, you're not forced to enter a password, but we strongly advise\n"
"against this. GNU/Linux is just as prone to operator error as any other\n"
"operating system. Since \"root\" can overcome all limitations and\n"
"unintentionally erase all data on partitions by carelessly accessing the\n"
"partitions themselves, it is important that it be difficult to become\n"
"\"root\".\n"
"\n"
"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it far\n"
"too easy to compromise your system.\n"
"\n"
"One caveat: do not make the password too long or too complicated because "
"you\n"
"must be able to remember it!\n"
"\n"
"The password will not be displayed on screen as you type it. To reduce the\n"
"chance of a blind typing error you'll need to enter the password twice. If\n"
"you do happen to make the same typing error twice, you'll have to use this\n"
"``incorrect'' password the first time you'll try to connect as \"root\".\n"
"\n"
"If you want an authentication server to control access to your computer,\n"
"click on the \"%s\" button.\n"
"\n"
"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
"services, select the appropriate one for \"%s\". If you do not know which\n"
"one to use, you should ask your network administrator.\n"
"\n"
"If you happen to have problems with remembering passwords, or if your\n"
"computer will never be connected to the Internet and you absolutely trust\n"
"everybody who uses your computer, you can choose to have \"%s\"."
msgstr ""
"این مهمترین نقطهی تصمیم گیری برای امنیت سیستم لینوکس/گنوی شما است.\n"
"شما باید گذرواژهی \"root\" را وارد کنید. \"Root\" مدیر سیستم است و تنها\n"
"کاربری است که میتواند بروزسازی کرده، کاربران را اضافه کند، پیکربندی همگانی\n"
"سیستم را تغییر دهد، و همچنین بقیه کارهای از این قبیل را. بطور خلاصه، \"root"
"\"\n"
"هر کاری را میتواند انجام دهد! برای همین شما باید گذرواژهای را انتخاب کنید "
"که\n"
" حدس زدنش سخت باشد - DrakX اگر گذرواژه خیلی ساده باشد به شما تذکر داده\n"
"خواهد شد. همانطور که مشاهده میکنید، شما مجبور به وارد کردن یک گذرواژه "
"نیستید،\n"
"ولی ما بشدت برعکس این را به شما نصیحت میکنیم. لینوکس/گنو مانند هر سیستم\n"
"عامل دیگری برای خطاهای کارکنان مستعد است. چون \"root\" هیچ محدودیت اجرایی\n"
"ندارد و بطور غیر عمدی تمام دادهها بر قسمت بندیها را بوسیله دستیابی بی توجه "
"به\n"
"قسمت بندیهای خود پاک کند، این امر مهمی است که بسختی بتوان \"root\" شد.\n"
"\n"
"گذرواژه بایستی ترکیبی از نویسههای الفبا و حداقل دارای ۸ نویسه باشد. هرگز\n"
"گذرواژه \"root\" یادداشت نشود-- آن به آسانی سیستم را تسلیم میکند.\n"
"\n"
"یک نصیحت -- گذرواژه را طولانی یا پیچیده نسازید برای اینکه باید بتوانید\n"
"آنرا بخاطر بسپارید!\n"
"\n"
"گذرواژه هنگام نگارش آن برصفحه نشان داده نخواهد شد. برای کم کردن احتمال\n"
"خطای نگارش کورکورانه لازم است که گذرواژه را دوبار وارد کنید. اگر اتفاقی\n"
"هر دوبار همان خطای نگارشی را انجام دهید، این گذرواژهی نادرست همانی\n"
"میشود که باید بار اول از آن استفاده کنید.\n"
"\n"
"اگر میخواهید دستیابی به این رایانه از طریق یک کارگزار تأیید هویت کنترل شود،\n"
"دکمهی \"%s\" را کلیک کنید.\n"
"\n"
"اگر شبکهاتان نه از LDAP ،NIS، یا سرویسهای تأیید هویت دامنهی ویندوز PDC\n"
"استفاده میکند، سرویس مناسبی را برای \"%s\" انتخاب کنید. اگر نمیدانید از\n"
"کدام باید استفاده کنید، باید این را از مدیر سیستم شبکهاتان سؤال کنید.\n"
"\n"
"اگر شما در بخاطر سپردن گذرواژه مشکل دارید، اگر رایانه شما هرگز به اینترنت\n"
"وصل نخواهد شد یا شما مطلقاً به همهی کسانی که از رایانهتان استفاده\n"
"میکنند اطمینان دارید، میتوانید داشتن \"%s\" را انتخاب کنید."
#: help.pm:722
#, c-format
msgid "authentication"
msgstr "تأیید هویت"
#: help.pm:725
#, c-format
msgid ""
"A boot loader is a little program which is started by the computer at boot\n"
"time. It's responsible for starting up the whole system. Normally, the boot\n"
"loader installation is totally automated. DrakX will analyze the disk boot\n"
"sector and act according to what it finds there:\n"
"\n"
" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a GRUB/LILO\n"
"boot sector. This way you'll be able to load either GNU/Linux or any other\n"
"OS installed on your machine.\n"
"\n"
" * if a GRUB or LILO boot sector is found, it'll replace it with a new one.\n"
"\n"
"If DrakX can not determine where to place the boot sector, it'll ask you\n"
"where it should place it. Generally, the \"%s\" is the safest place.\n"
"Choosing \"%s\" will not install any boot loader. Use this option only if "
"you\n"
"know what you're doing."
msgstr ""
"LILO و GRUB بارگذارهای لینوکس/گنو هستند. معمولا این مرحله کاملا \n"
"خودکار است. DrakX بندهای آغازگری دیسک را بررسی کرده و بر اساس\n"
"آنچه در آنجا پیدا میکند عمل خواهد کرد:\n"
"\n"
" * اگر بند آغازگری ویندوز یافت شود، آن را بوسیله یک بند آغازگر\n"
"GRUB/LILO جایگزین میکند. بدین ترتیب شما قادر خواهید بود یا\n"
"لینوکس/گنو یا سیستم عامل دیگری را آغازگری کنید.\n"
"\n"
" * اگر یک بند آغازگری GRUB یا LILO یافت شود، آن را با یکی دیگر جایگزین\n"
"میکند.\n"
"\n"
"اگر نتواند چیزی پیدا کند، DrakX مکانی را برای گذاشتن بارگذار آغازگر سؤال\n"
"خواهد کرد. معمولاً، \"%s\" مطمئنترین مکان است. گزینش \"%s\" هیچ\n"
"بارگذار آغازگر را نصب نخواهد کرد. فقط اگر میدانید چکار میکنید از آن\n"
"استفاده کنید."
#: help.pm:742
#, c-format
msgid ""
"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other\n"
"operating systems may offer you one, but Mandriva Linux offers two. Each of\n"
"the printing systems is best suited to particular types of configuration.\n"
"\n"
" * \"%s\" -- which is an acronym for ``print, do not queue'', is the choice\n"
"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"%s\"\n"
"will handle only very simple network cases and is somewhat slow when used\n"
"within networks.) It's recommended that you use \"pdq\" if this is your\n"
"first experience with GNU/Linux.\n"
"\n"
" * \"%s\" stands for `` Common Unix Printing System'' and is an excellent\n"
"choice for printing to your local printer or to one halfway around the\n"
"planet. It's simple to configure and can act as a server or a client for\n"
"the ancient \"lpd\" printing system, so it's compatible with older\n"
"operating systems which may still need print services. While quite\n"
"powerful, the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need to\n"
"emulate a \"lpd\" server, make sure you turn on the \"cups-lpd\" daemon.\n"
"\"%s\" includes graphical front-ends for printing or choosing printer\n"
"options and for managing the printer.\n"
"\n"
"If you make a choice now, and later find that you do not like your printing\n"
"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandriva Linux\n"
"Control Center and clicking on the \"%s\" button."
msgstr ""
"اکنون زمان آن رسیده است که سیستم چاپ را بر روی رایانه خود انتخاب کنید. "
"سیستمهای\n"
"عامل دیگر ممکن است یکی را ارائه دهند، ولی لینوکس ماندریبا دو تا را ارائه "
"میدهد.\n"
"هر یک از سیستمهای چاپ برای انواع مشخصی از پیکربندی مناسب هستند.\n"
"\n"
" * \"%s\" -- که سرنام برای ``print, do not queue'' است، گزینه ای است اگر "
"شما\n"
" اتصال مستقیم به چاپگرتان داشته و میخواهید بتوانید از ترافیک چاپگر بیرون "
"بکشانید،\n"
"و شما چاپگران شبکه ندارید. (\"%s\" فقط موارد خیلی ساده شبکه را اداره خواهد "
"کرد و قدری\n"
"هنگام استفاده در شبکه آهسته است.) اگر این اولین تجربه شما با گنو/لینوکس است "
"سفارش میشود\n"
"که از \"pdq\" استفاده کنید.\n"
"\n"
" * \"%s\" سرنام برای `` Common Unix Printing System'' است و گزینه\n"
"عالی است برای چاپ به چاپگر محلیتان یا به انطرف دنیا. پیکربندی آن آسان است و "
"میتواند\n"
"مانند یک کارگزار یا یک کارگیر برای سیستم چاپ قدیمی \"lpd\" عمل کند، پس "
"بنابرین\n"
"آن با سیستمهای عامل قدیمی که هنوز نیاز سرویسهای چاپ دارند همخوانی دارد. با "
"وجود\n"
"قدرتمندی، برپاسازی پایه بسادگی \"pdq\" است. اگر نیاز به شبیه سازی یک\n"
"کارگزار \"lpd\" دارید، مطمئن شوید که شبح \"cups-lpd\" را روشن کرده اید.\n"
"\"%s\" دارای ظاهر گرافیکی برای چاپ یا انتخاب گزینه های چاپگر \n"
"و برای مدیریت چاپگر میباشد.\n"
"\n"
"اگر شما اکنون انتخاب کنید، و بعدا از سیستم چاپ خود راضی نبودید میتوانید آن "
"را با اجرای\n"
"برنامه PrinterDrake از مرکز کنترل لینوکس ماندریبا و کلیک بر دکمه \"%s\" آن\n"
"را تغییر دهید."
#: help.pm:765
#, c-format
msgid "pdq"
msgstr "pdq"
#: help.pm:765 printer/cups.pm:115 printer/data.pm:121
#, c-format
msgid "CUPS"
msgstr "CUPS"
#: help.pm:765
#, c-format
msgid "Expert"
msgstr "کارشناس"
#: help.pm:768
#, c-format
msgid ""
"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
"Because hardware detection is not foolproof, DrakX may fail in detecting\n"
"your hard drives. If so, you'll have to specify your hardware by hand.\n"
"\n"
"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
"issues.\n"
"\n"
"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
"configure the driver."
msgstr ""
"برنامهی درایکایکس در ابتدا هر دستگاه موجود IDE را در رایانهاتان شناسائی "
"خواهد\n"
"کرد. آن همچنین برای یافتن یک یا چند کارت IDE /SCSI بر سیستم شما پویش\n"
"خواهد کرد.اگر یک کارت SCSI یافت شود، درایکایکس بطور خودکار راهانداز مناسب\n"
"را نصب خواهد کرد.\n"
"\n"
"برای اینکه شناسائی سختافزار کامل نمیباشد، درایکایکس ممکن است در شناسائی\n"
"سختافزار شما شکست بخورد. اگر چنین شود مجبور خواهید شد که سختافزار\n"
"خود را دستی مشخص کنید.\n"
"\n"
"اگر مجبور شدید کارت PCI SCSI خود را دستی مشخص کنید، درایکایکس از شما برای \n"
"پیکربندی گزینههای آن سؤال خواهد کرد. شما باید به درایکایکس اجازه دهید که\n"
"سختافزار را برای گزینههای بخصوص-کارت که برای تطبیق کارت لازمند جستجو\n"
"کند. در بیشتر مواقع درایکایکس بدون هیچ مشکلی این مرحله را طی میکند.\n"
"\n"
"اگر درایکایکس نتواند سختافزار را برای گزینهها را به منظور یافتن پارامترهایی "
"که\n"
"لازمند به سختافزار داده شوند وارسی کند، باید راهانداز را دستی پیکربندی کنید."
#: help.pm:786
#, c-format
msgid ""
"\"%s\": if a sound card is detected on your system, it'll be displayed\n"
"here. If you notice the sound card is not the one actually present on your\n"
"system, you can click on the button and choose a different driver."
msgstr ""
"\"%s\": اگر یک کارت صوت در سیستم شما شناسائی شده است در اینجا نشان داده \n"
"میشود. اگر کارت نشان داده شده آن نیست که در سیستم شما وجود دارد، \n"
"میتوانید بر دکمه کلیک کرده و راهانداز دیگری را انتخاب کنید."
#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1010
#: install_steps_interactive.pm:1027
#, c-format
msgid "Sound card"
msgstr "کارت صوتی"
#: help.pm:791
#, c-format
msgid ""
"As a review, DrakX will present a summary of information it has gathered\n"
"about your system. Depending on the hardware installed on your machine, you\n"
"may have some or all of the following entries. Each entry is made up of the\n"
"hardware item to be configured, followed by a quick summary of the current\n"
"configuration. Click on the corresponding \"%s\" button to make the change.\n"
"\n"
" * \"%s\": check the current keyboard map configuration and change it if\n"
"necessary.\n"
"\n"
" * \"%s\": check the current country selection. If you're not in this\n"
"country, click on the \"%s\" button and choose another. If your country\n"
"is not in the list shown, click on the \"%s\" button to get the complete\n"
"country list.\n"
"\n"
" * \"%s\": by default, DrakX deduces your time zone based on the country\n"
"you have chosen. You can click on the \"%s\" button here if this is not\n"
"correct.\n"
"\n"
" * \"%s\": verify the current mouse configuration and click on the button\n"
"to change it if necessary.\n"
"\n"
" * \"%s\": clicking on the \"%s\" button will open the printer\n"
"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
"Guide'' for more information on how to set up a new printer. The interface\n"
"presented in our manual is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
" * \"%s\": if a sound card is detected on your system, it'll be displayed\n"
"here. If you notice the sound card is not the one actually present on your\n"
"system, you can click on the button and choose a different driver.\n"
"\n"
" * \"%s\": if you have a TV card, this is where information about its\n"
"configuration will be displayed. If you have a TV card and it is not\n"
"detected, click on \"%s\" to try to configure it manually.\n"
"\n"
" * \"%s\": you can click on \"%s\" to change the parameters associated with\n"
"the card if you feel the configuration is wrong.\n"
"\n"
" * \"%s\": by default, DrakX configures your graphical interface in\n"
"\"800x600\" or \"1024x768\" resolution. If that does not suit you, click on\n"
"\"%s\" to reconfigure your graphical interface.\n"
"\n"
" * \"%s\": if you wish to configure your Internet or local network access,\n"
"you can do so now. Refer to the printed documentation or use the\n"
"Mandriva Linux Control Center after the installation has finished to "
"benefit\n"
"from full in-line help.\n"
"\n"
" * \"%s\": allows to configure HTTP and FTP proxy addresses if the machine\n"
"you're installing on is to be located behind a proxy server.\n"
"\n"
" * \"%s\": this entry allows you to redefine the security level as set in a\n"
"previous step ().\n"
"\n"
" * \"%s\": if you plan to connect your machine to the Internet, it's a good\n"
"idea to protect yourself from intrusions by setting up a firewall. Consult\n"
"the corresponding section of the ``Starter Guide'' for details about\n"
"firewall settings.\n"
"\n"
" * \"%s\": if you wish to change your bootloader configuration, click this\n"
"button. This should be reserved to advanced users. Refer to the printed\n"
"documentation or the in-line help about bootloader configuration in the\n"
"Mandriva Linux Control Center.\n"
"\n"
" * \"%s\": through this entry you can fine tune which services will be run\n"
"on your machine. If you plan to use this machine as a server it's a good\n"
"idea to review this setup."
msgstr ""
"مانند پیشنمایش، DrakX خلاصه از اطلاعات خود را درباره سیستمتان\n"
"عرضه میدارد. بستگی به نرمافزارهای نصب شده، میتوانید بعضی یا همهی\n"
"ورودیهای بدنبال آمده را دارا باشید. هر ورودی از عنصری که باید پیکربندی\n"
"شود و یک خلاصهی کوتاه از پیکربندی کنونی بدنبال آمده آن ساخته شده است.\n"
" بر دکمهی مربوطهی \"%s\" برای تغییر آن کلیک کنید.\n"
"\n"
" * \"%s\":پیکربندی نقشه صفحهکلید کنونی را کنترل کرده و آن را اگر لازم است\n"
"تغییر دهید.\n"
"\n"
" * \"%s\": انتخاب کشور کنونی را کنترل کنید. اگر شما در این کشور نیستید،\n"
"بر دکمهی \"%s\" کلیک کرده و یکی دیگر را انتخاب کنید. اگر کشور شما در اولین\n"
"لیست نشان داده شده نیست، بر دکمهی \"%s\" برای دریافت لیست کامل\n"
" کشورها کلیک کنید.\n"
"\n"
" * \"%s\": بوسیله پیشفرض، DrakX منطقه زمانیتان را بر اساس کشوری که\n"
"انتخاب کردهاید استنتاج میکند. میتوانید بر دکمهی \"%s\" اگر این درست\n"
"نیست کلیک کنید.\n"
"\n"
" * \"%s\": پیکربندی موشی کنونی را بررسی کرده و اگر لازم است آن را با کلیک\n"
"بر دکمه تغییر دهید.\n"
"\n"
" * \"%s\": کلیک کردن بر دکمهی \"%s\" جادوگر پیکربندی چاپگر را باز خواهد کرد\n"
"به فصل مربوط ``راهنمای شروع'' برای اطلاعات بیشتر در چگونه یک چاپگر جدید را\n"
"برپاسازی کنیم مراجعه کنید. ظاهر عرضه شده در آنجا شبیه به آن است که در طول\n"
"نصب استفاده شده است.\n"
"\n"
" * \"%s\": اگر کارت صوتی بر سیستمتان شناسایی شده است، در اینجا نمایش\n"
"داده میشود. اگر متوجه شدید که کارت صوتی نشان داده شده آن نیست که واقعاً \n"
"بر سیستمتان وجود دارد میتوانید بر آن دکمه برای انتخاب راهانداز دیگری کلیک "
"کنید.\n"
"\n"
" * \"%s\": اگر شما کارت تلویزیونی دارید، این جایی است که اطلاعات درباره "
"پیکربندیش\n"
"نشان داده خواهد شد. اگر شما کارت تلویزیونی داشته ولی شناسایی نگردیده،\n"
"برای تلاش به پیکربندی کردن دستی آن بر روی \"%s\" کلیک کنید.\n"
"\n"
" * \"%s\": شما میتوانید بر روی \"%s\" برای تغییر پارامترهای مربوط به کارت "
"کلیک\n"
"کنید، البته اگر احساس میکنید که پیکربندی اشتباه است.\n"
"\n"
" * \"%s\": بوسیله پیشفرض, DrakX تفکیکپذیری واسط تصویری شما را\n"
"\"800x600\" یا \"1024x768\" پیکربندی میکند. اگر آن برای شما مناسب نیست، \n"
"برای پیکربندی مجدد واسط تصویری خود بر \"%s\" کلیک کنید.\n"
"\n"
" * \"%s\": اگر میخواهید دستیابی به اینترنت یا به شبکه محلیتان را اکنون "
"پیکربندی کنید\n"
"میتوانید اینکار را اکنون انجام دهید. به نوشتارهای چاپی مراجعه کرده یا از\n"
"مرکز کنترل لینوکس ماندریبا بعد از اتمام نصب برای بهره بردن از راهنمای\n"
"کامل استفاده کنید.\n"
"\n"
" * \"%s\": به شما اجازه میدهد تا نشانیهای پراکسی FTP و HTTP را اگر رایانه\n"
"نصب شما در پشت یک کارگزار پراکسی قرار خواهد گرفت پیکربندی کنید.\n"
"\n"
" * \"%s\": این ورودی به شما اجازهی تعریف مجدد سطح امنیت را که در مرحلهی\n"
"پیشین تعیین شده میدهد.\n"
"\n"
" * \"%s\": اگر طرحی برای اتصال ماشین خود به اینترنت دارید, فکر خوبی است\n"
"که رایانه خود را از رسوخ دیگران بوسیله برپاسازی دیوارآتش حفاظت کنید. به فصل\n"
"مربوط ``راهنمای مبتدی'' برای تشریحات درباره تنطیمات دیوارآتش مراجعه کنید.\n"
"\n"
" * \"%s\": اگر میخواهید پیکربندی بارگذار آغازگر را تغییر دهید, آن دکمه را\n"
"کلیک کنید این بایستی برای کاربران پیشرفته رزرو شود. به نوشتارهای چاپی\n"
" مراجعه کرده یا از مرکز کنترل لینوکس ماندریبا بعد از اتمام نصب برای \n"
"بهره بردن از راهنمای کامل استفاده کنید.\n"
"\n"
" * \"%s\": در اینجا قادر خواهید بود سرویسهایی را که بر ماشین شما اجرا\n"
"خواهند شد را میزان کنید. اگر میخواهید از این ماشین مانند یک\n"
"کارگزار استفاده کنید فکر خوبی است که این برپاسازی را مرور کنید."
#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:874
#: install_steps_interactive.pm:969 standalone/drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "زمان منطقهای"
#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1043
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "کارت تلویزیون"
#: help.pm:855
#, c-format
msgid "ISDN card"
msgstr "کارت ISDN"
#: help.pm:855
#, c-format
msgid "Graphical Interface"
msgstr "واسط گرافیکی"
#: help.pm:855 install_any.pm:1712 install_steps_interactive.pm:1061
#: standalone/drakbackup:2035
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "شبکه"
#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1073
#, c-format
msgid "Proxies"
msgstr "پراکسیها"
#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1084
#, c-format
msgid "Security Level"
msgstr "سطح امنیتی"
#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1098 network/drakfirewall.pm:189
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "دیوارآتش"
#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1114
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "بارگذار آغازگر"
#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1127 services.pm:114
#: services.pm:157 services.pm:193
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "سرویسها"
#: help.pm:858
#, c-format
msgid ""
"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
"Mandriva Linux partition. Be careful, all data on this drive will be lost\n"
"and will not be recoverable!"
msgstr ""
"دستگاه دیسکی را که میخواهید برای نصب قسمتبندی جدید لینوکس ماندریبا\n"
"پاک کنید انتخاب نمایید. دقت کنید چون تمام دادههای موجود بر آن از دست خواهند\n"
"رفت و دیگر نمیتوان آنها را بازیابی نمود!"
#: help.pm:863
#, c-format
msgid ""
"Click on \"%s\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
"this hard drive. Be careful, after clicking on \"%s\", you will not be able\n"
"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
"any Windows data.\n"
"\n"
"Click on \"%s\" to quit this operation without losing data and partitions\n"
"present on this hard drive."
msgstr ""
"اگر میخواهید تمام دادهها و قسمتبندیهای موجود بر این دیسک را حذف کنید \n"
"بر \"%s\" کلیک نمایید. دقت کنید که بعد از کلیک بر \"%s\"، دیگر نمیتوانید\n"
"هیچ داده و قسمتبندی موجود بر این دیسک، به اضافهی هر دادهی ویندوز را\n"
"بازیابی کنید.\n"
"\n"
"برای توقف این عملیات بدون از دست دادن هیچ دادهای و قسمتبندی موجود بر\n"
"این دیسک بر \"%s\" کلیک کنید."
#: help.pm:869
#, c-format
msgid "Next ->"
msgstr "بعدی ->"
#: help.pm:869
#, c-format
msgid "<- Previous"
msgstr "<- پیشین"
#: install2.pm:115
#, c-format
msgid ""
"Can not access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the "
"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
msgstr ""
"نمیتوان به ماژولهای هسته مربوط به هستهی شما (پرونده %s وجود ندارد) دستیابی "
"یافت، این معمولاً بدین معنی است که دیسکچهی آغازگرتان با رسانهی نصب همگاهی "
"ندارد (لطفاً دیسکچهی آغازگری جدیدی ایجاد کنید)"
#: install2.pm:169
#, c-format
msgid "You must also format %s"
msgstr "باید %s را قالببندی کنید"
#: install_any.pm:401
#, c-format
msgid "Do you have further supplementary media?"
msgstr "آیا رسانه مکمل دیگری دارید؟"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: install_any.pm:404
#, c-format
msgid ""
"The following media have been found and will be used during install: %s.\n"
"\n"
"\n"
"Do you have a supplementary installation media to configure?"
msgstr ""
"رسانه بدنبال آمده یافت شده است و در طول نصب از آن استفاده خواهد شد: %s.\n"
"\n"
"\n"
"آیا رسانه نصب مکمل دیگری برای پیکربندی کردن دارید؟ "
#: install_any.pm:417 printer/printerdrake.pm:3296
#: printer/printerdrake.pm:3303 standalone/scannerdrake:182
#: standalone/scannerdrake:190 standalone/scannerdrake:241
#: standalone/scannerdrake:248
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: install_any.pm:417
#, c-format
msgid "Network (HTTP)"
msgstr "شبکه (HTTP)"
#: install_any.pm:417
#, c-format
msgid "Network (FTP)"
msgstr "شبکه (FTP)"
#: install_any.pm:417
#, c-format
msgid "Network (NFS)"
msgstr ""
#: install_any.pm:447
#, c-format
msgid "Insert the CD 1 again"
msgstr "سیدی ۱ را دوباره داخل کنید"
#: install_any.pm:473 standalone/drakbackup:112
#, c-format
msgid "No device found"
msgstr "هیچ دستگاهی یافت نشد"
#: install_any.pm:478
#, c-format
msgid "Insert the CD"
msgstr "سیدی را داخل کنید"
#: install_any.pm:483
#, c-format
msgid "Unable to mount CD-ROM"
msgstr "نمیتوان سیدی را سوار کرد"
#: install_any.pm:516 install_any.pm:535
#, c-format
msgid "URL of the mirror?"
msgstr "نشانی اینترنتی آینه؟"
#: install_any.pm:521
#, c-format
msgid "NFS setup"
msgstr ""
#: install_any.pm:521
#, c-format
msgid "Please enter the hostname and directory of your NFS media"
msgstr ""
#: install_any.pm:522
#, c-format
msgid "Hostname of the NFS mount ?"
msgstr ""
#: install_any.pm:522 standalone/draknfs:288
#, c-format
msgid "Directory"
msgstr ""
#: install_any.pm:571
#, c-format
msgid ""
"Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is "
"correct."
msgstr "نمیتوان پرونده hdlist را بر این آینه پیدا کرد"
#: install_any.pm:647
#, c-format
msgid "Removing packages prior to upgrade..."
msgstr ""
#: install_any.pm:679
#, c-format
msgid "Looking at packages already installed..."
msgstr "بررسی بستههای از قبل نصب شده..."
#: install_any.pm:683
#, c-format
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "یافتن بستههای برای ارتقاء..."
#: install_any.pm:761
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
"done."
msgstr ""
"سیدی-رم خود را عوض کنید! \n"
"لطفاً سیدی با برچسب \"%s\" را در دستگاهتان بگذارید و تأیید را بعد از انجام آن "
"فشار دهید. "
#: install_any.pm:774
#, c-format
msgid "Copying in progress"
msgstr "کپی کردن در حال انجام است"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: install_any.pm:916
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
"\n"
"\n"
"These servers are activated by default. They do not have any known security\n"
"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
"to upgrade as soon as possible.\n"
"\n"
"\n"
"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
"شما کارگزار(های) بدنبال آمده را انتخاب کردهاید: %s\n"
"\n"
"\n"
"این کارگزارها در پیشفرض فعال شدهاند. آنها هیچ اشکال امنیتی شناخته شدهای\n"
"ندارند، ولی اشکالات جدید میتوانند پیدا شوند. در آن صورت شما باید هر چه\n"
"زودتر آنها را ارتقاء دهید.\n"
"\n"
"\n"
"آیا واقعا میخواهید این کارگزارها را نصب کنید؟\n"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: install_any.pm:939
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
"\n"
"\n"
"Do you really want to remove these packages?\n"
msgstr ""
"بستههای بدنبال آمده برای ارتقاء سیستم شما برداشته خواهند شد: %s\n"
"\n"
"\n"
"آیا واقعاً میخواهید این بستهها را بردارید؟\n"
#: install_any.pm:1375 partition_table.pm:597
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "خطا در خواندن پروندهی %s"
#: install_any.pm:1609
#, c-format
msgid "The following disk(s) were renamed:"
msgstr "دیسک(های) بدنبال تغییر نام داده شدهاند:"
#: install_any.pm:1611
#, c-format
msgid "%s (previously named as %s)"
msgstr "%s (قبلا نامش %s بود("
#: install_any.pm:1649
#, c-format
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
"خطائی رخ داد - هیچ دستگاه معتبری یافت نشد که بر آن سیستمهای پرونده ایجاد "
"گردد. لطفاً سختافزار خود را برای یافتن علت این اشکال بررسی کنید."
#: install_any.pm:1693
#, c-format
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
#: install_any.pm:1693
#, c-format
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
#: install_any.pm:1693
#, c-format
msgid "NFS"
msgstr "NFS"
#: install_any.pm:1716
#, c-format
msgid "Please choose a media"
msgstr "لطفاً رسانهای را انتخاب کنید"
#: install_any.pm:1732
#, c-format
msgid "File already exists. Overwrite it?"
msgstr "پرونده از قبل وجود دارد. بازنویسی شود؟"
#: install_any.pm:1736
#, c-format
msgid "Permission denied"
msgstr "اجازه داده نشد"
#: install_any.pm:1785
#, c-format
msgid "Bad NFS name"
msgstr ""
#: install_any.pm:1806
#, c-format
msgid "Bad media %s"
msgstr "رسانه بد %s"
#: install_any.pm:1853
#, c-format
msgid "Can not make screenshots before partitioning"
msgstr "نمیتوان قبل از قسمتبندی عکسصفحه گرفت"
#: install_any.pm:1860
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "عکسصفحهها بعد از نصب در %s در دسترس خواهند بود"
#: install_gtk.pm:136
#, c-format
msgid "System installation"
msgstr "نصب سیستم"
#: install_gtk.pm:139
#, c-format
msgid "System configuration"
msgstr "پیکربندی سیستم"
#: install_interactive.pm:22
#, c-format
msgid ""
"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
"You can find some information about them at: %s"
msgstr ""
"بعضی از سختافزارهای بر روی رایانهی شما برای کار کردن احتیاج به راهاندازهای "
"اختصاصی دارند. یافتن اطلاعاتی درباره آنها در: %s"
#: install_interactive.pm:62
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
"باید یک قسمتبندی ریشه داشته باشید.\n"
"برای این کار،یک قسمتبندی ایجاد کنید (یا روی یک قسمتبندی موجود کلیک کنید).\n"
"سپس ``نقطهی سوارسازی'' را انتخاب کرده و آن را به `/' تغییر دهید"
#: install_interactive.pm:67
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
"\n"
"Continue anyway?"
msgstr ""
"شما قسمتبندی حافظهی مبادله را ندارید.\n"
"\n"
"در هر حال ادامه میدهید؟"
#: install_interactive.pm:70 install_steps.pm:218
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "شما باید یک قسمتبندی FAT سوار شده در /boot/efi داشته باشید"
#: install_interactive.pm:97
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "فضای آزاد کافی برای جای دادن قسمتبندهای جدید وجود ندارد"
#: install_interactive.pm:105
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "استفاده از قسمتبندیهای موجود"
#: install_interactive.pm:107
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "قسمتبندیی برای استفاده وجود ندارد"
#: install_interactive.pm:114
#, c-format
msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "استفاده از قسمتبندی ویندوز برای loopback"
#: install_interactive.pm:117
#, c-format
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "از کدام قسمتبندی میخواهید برای Linux4Win استفاده کنید؟"
#: install_interactive.pm:119
#, c-format
msgid "Choose the sizes"
msgstr "انتخاب اندازهها"
#: install_interactive.pm:120
#, c-format
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "اندازهی قسمتبندی ریشه به مگابایت: "
#: install_interactive.pm:121
#, c-format
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "اندازهی قسمتبندی حافظهی مبادله در مگابایت: "
#: install_interactive.pm:130
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
"هیچ قسمتبندی FAT برای استفاده مانند loopback وجود ندارد (یا فضای کافی باقی "
"نمانده است)"
#: install_interactive.pm:139
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "کدام قسمتبندی را میخواهید تغییر اندازه دهید؟"
#: install_interactive.pm:153
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
"the following error occurred: %s"
msgstr ""
"برنامهی FAT resizer نمیتواند قسمتبندی شما را اداره کند، \n"
"خطای بدنبال آمده رخ داد: %s"
#: install_interactive.pm:156
#, c-format
msgid "Computing the size of the Windows partition"
msgstr "حساب کردن اندازهی قسمتبندی ویندوز"
#: install_interactive.pm:163
#, c-format
msgid ""
"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandriva Linux "
"installation."
msgstr ""
"قسمتبندی ویندوز شما خیلی درهم ریخته است. لطفا رایانهی خود را با ویندوز "
"آغازگری مجدد کرده، برنامهی نظم بخشی ``defrag'' را اجرا کرده و سپس نصبلینوکس "
"ماندریبا را دوباره راهاندازی کنید."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: install_interactive.pm:166
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this\n"
"operation is dangerous. If you have not already done so, you\n"
"first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a\n"
"Command Prompt under Windows (beware, running graphical program\n"
"\"scandisk\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a\n"
"Command Prompt!), optionally run defrag, then restart the\n"
"installation. You should also backup your data.\n"
"When sure, press Ok."
msgstr ""
"هشدار!\n"
"\n"
"برنامه درایکایکس اکنون قسمتبندی ویندوز شما را تغییر اندازه میدهد. دقت کنید:\n"
"این عملیات خطرناکی است. اگر قبلًا این کار را نکردهاید، باید نخست از\n"
"نصب خارج شده، برنامهی \"chkdsk c:\" را از یک اعلان فرمان در\n"
"ویندوز اجرا کرده (توجه داشته باشید که اجرای برنامهی گرافیکی \"scandisk\"کافی "
"نیست، مطمئن شوید که از \"chkdsk\" در یک اعلان فرمان استفاده میکنید), بد نیست "
"که برنامهی defrag را نیز اجرا کنید، سپس نصب را\n"
"راهاندازی مجدد کنید. شما باید دادههای خود را ذخیره پشتیبانی کنید.\n"
"وقتی مطمئن شدید، تأیید را فشار دهید."
#: install_interactive.pm:178
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
msgstr "چه اندازهای را میخواهید برای ویندوز نگهدارید"
#: install_interactive.pm:179
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "قسمتبندی %s"
#: install_interactive.pm:188
#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "تغییر اندازهی قسمتبندی ویندوز"
#: install_interactive.pm:193
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "تغییر اندازه FAT شکست خورد: %s"
#: install_interactive.pm:208
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
"هیچ قسمتبندی FAT برای تغییر اندازه وجود ندارد (یا فضای کافی آزاد باقی نمانده)"
#: install_interactive.pm:213
#, c-format
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "برداشتن Windows(TM)"
#: install_interactive.pm:215
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
"شما بیش از یک دستگاه دیسک دارید، بر کدامیک از آنها میخواهید لینوکس را نصب "
"کنید؟"
#: install_interactive.pm:219
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "همهی قسمتبندیها و دادههای آنها بر دستگاه %s از دست خواهند رفت"
#: install_interactive.pm:232
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "استفاده از fdisk"
#: install_interactive.pm:235
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
"When you are done, do not forget to save using `w'"
msgstr ""
"اکنون میتوانید %s را قسمتبندی کنید.\n"
"وقتی آن را انجام دادید، فراموش نکنید که آن را با `w' ذخیره کنید"
#: install_interactive.pm:271
#, c-format
msgid "I can not find any room for installing"
msgstr "نمیتوانم هیچ فضائی را برای نصب پیدا کنم"
#: install_interactive.pm:275
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "جادوگر قسمتبندی درایکایکس راه حلهای بدنبال آمده را یافت:"
#: install_interactive.pm:281
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "قسمتبندی ناموفق بود: %s"
#: install_interactive.pm:288
#, c-format
msgid "Bringing up the network"
msgstr "بالا آوردن شبکه"
#: install_interactive.pm:293
#, c-format
msgid "Bringing down the network"
msgstr "پایین آوردن شبکه"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: install_messages.pm:10
#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
"The operating system and the different components available in the Mandriva "
"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
"system and the different components of the Mandriva Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
"\n"
"Please read this document carefully. This document is a license agreement "
"between you and \n"
"Mandriva S.A. which applies to the Software Products.\n"
"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
"explicitly \n"
"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
"License. \n"
"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
"install, duplicate or use \n"
"the Software Products. \n"
"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
"which does not comply \n"
"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
"your rights under this \n"
"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all "
"copies of the \n"
"Software Products.\n"
"\n"
"\n"
"2. Limited Warranty\n"
"\n"
"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
"with no warranty, to the \n"
"extent permitted by law.\n"
"Mandriva S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by law, "
"be liable for any special,\n"
"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
"limitation damages for loss of \n"
"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
"resulting from a court \n"
"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or "
"inability to use the Software \n"
"Products, even if Mandriva S.A. has been advised of the possibility or "
"occurrence of such \n"
"damages.\n"
"\n"
"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
"COUNTRIES\n"
"\n"
"To the extent permitted by law, Mandriva S.A. or its distributors will, in "
"no circumstances, be \n"
"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
"(including without \n"
"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
"loss, legal fees \n"
"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of "
"downloading software components \n"
"from one of Mandriva Linux sites which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
"included in the Software Products.\n"
"\n"
"\n"
"3. The GPL License and Related Licenses\n"
"\n"
"The Software Products consist of components created by different persons or "
"entities. Most \n"
"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
"General Public \n"
"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
"licenses allow you to use, \n"
"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
"read carefully the terms \n"
"and conditions of the license agreement for each component before using any "
"component. Any question \n"
"on a component license should be addressed to the component author and not "
"to Mandriva.\n"
"The programs developed by Mandriva S.A. are governed by the GPL License. "
"Documentation written \n"
"by Mandriva S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
"documentation for \n"
"further details.\n"
"\n"
"\n"
"4. Intellectual Property Rights\n"
"\n"
"All rights to the components of the Software Products belong to their "
"respective authors and are \n"
"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
"programs.\n"
"Mandriva S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software Products, "
"as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
"\"Mandriva\", \"Mandriva Linux\" and associated logos are trademarks of "
"Mandriva S.A. \n"
"\n"
"\n"
"5. Governing Laws \n"
"\n"
"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
"court judgment, this \n"
"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
"applicable sections of the \n"
"agreement.\n"
"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
"France.\n"
"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
"court. As a last \n"
"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact Mandriva S.A. \n"
msgstr ""
"معرفی\n"
"\n"
"سیستم عامل و اجزای دیگر موجود در پخش لینوکس ماندریبا از این به بعد\n"
" \"محصولات نرمافزاری\" خوانده خواهند شد. محصولات نرمافزاری شامل\n"
"یک مجموعه از نرمافزارها، روشها، قواعد و نوشتارهای مربوط به سیستم عامل\n"
"و اجزای مختلف پخش لینوکس ماندریبا میباشد.\n"
"\n"
"\n"
"۱. توافقنامهی مجوز\n"
"\n"
"لطفاً این نوشتار را با دقت بخوانید. این نوشتار یک توافقنامهی مجوز بین شما و \n"
"شرکت Mandriva S.A میباشد که شامل محصولات نرمافزاری میشود.\n"
"با نصب کردن، تکثیر یا استفاده از محصولات نرمافزاری به هر طریق، شما شروط\n"
"این مجوز را صریحاُ پذیرفته و قبول کردهاید. اگر موافق با هر قسمت از مجوز "
"نیستید،\n"
"اجازهی نصب، تکثیر یا استفاده از محصولات نرمافزاری را ندارید.\n"
"هر تلاشی برای نصب، تکثیر یا استفاده از محصولات نرمافزاری به طوری\n"
"که با شروط این مجوز تطابق نداشته باشد هیچ شده و به امتیازات شما در\n"
"این مجوز پایان میبخشد. با باطل شدن مجوز، باید بیدرنگ تمام کپیهای\n"
"محصولات نرمافزاری را نابود کنید.\n"
"\n"
"\n"
"۲. ضمانت محدود\n"
"\n"
"محصولات نرمافزاری و نوشتار همراه بطور \"همینطوری\"، بدون هیچ ضمانتی\n"
"و تا جایی که قانون اجازه میدهد، عرضه شدهاند.\n"
"شرکت Mandriva S.A. در هیچ شرایطی و تا جایی که قانون اجازه میدهد،\n"
"مسئول هر اتفاق مخصوص، هر خرابی مستقیم یا غیر مستقیم (شامل خرابیهای نامحدود\n"
"برای از دست دادن شغل، اشکالات شغلی، ضرر مالی و جریمههای از طرف یک دادگاه\n"
"یا هر ضرر متعاقب دیگر) در پی استفاده یا ناتوانی در استفاده از محصولات "
"نرمافزاری،\n"
"حتی اگر Mandriva S.A.از احتمال یا پیشآمد چنین خرابیهایی مطلع شده باشد\n"
"نخواهد بود.\n"
"\n"
"مسئولیت محدود مربوط به داشتن یا استفاده از نرمافزار ممنوعه در بعضی از "
"کشورها\n"
"\n"
"شرکت Mandriva S.A. یا توزیع کنندگان آن در هیچ شرایطی و تا جایی که قانون "
"اجازه میدهد،\n"
"مسئول هر اتفاق مخصوص، هر خرابی مستقیم یا غیر مستقیم (شامل خرابیهای نامحدود\n"
"برای از دست دادن شغل، اشکالات شغلی، ضرر مالی و جریمههای از طرف یک دادگاه\n"
"یا هر ضرر متعاقب دیگر) برای داشتن و استفاده یا بارگیری محصولات نرمافزاری از "
"یکی \n"
"از پایگاههای لینوکس ماندریبا که در بعضی از کشورها بوسیله قانون محلی ممنوع یا "
"محدود میباشند \n"
"نخواهد بود. این مسئولیت محدود برای اجزای رمزگذاری قوی، ولی نه تنها آنها، که "
"در\n"
"محصولات نرمافزاری وجود دارند میباشد.\n"
"\n"
"\n"
"۳. مجوز GPL و مجوزهای مربوطه\n"
"\n"
"محصولات نرمافزاری حاوی برنامههای ساخته شده توسط اشخاص و واحدهای گوناگون "
"میباشند.\n"
"بیشتر این برنامهها تحت شروط مجوز عادی عمومی GNU، از این به بعد به \"GPL\" "
"خوانده\n"
"خواهد شد، یا مجوزهای مشابه اداره میشوند. بیشتر این مجوزها به شما اجازهی "
"استفاده، \n"
"تکثیر، سازگار کردن یا انتشار مجدد نرمافزار پوشش دهندهی خود را میدهند. لطفاً "
"شروط \n"
"این توافقنامههای نرمافزار را قبل از استفاده از آنها با دقت بخوانید. سؤالات "
"مربوط به مجوز \n"
"نرمافزار بایستی به نویسندهی آن نرمافزار ونه به ماندریبا فرستاده شوند. "
"برنامههای تهیه شده بوسیله \n"
"ماندریبا توسط مجوز GPL اداره میشوند. نوشتارهای نوشته شده توسط Mandriva S.A. "
"تحت \n"
"مجوز مخصوص اداره میشوند. لطفاً به این نوشتارها برای توضیحات بیشتر مراجعه "
"کنید.\n"
"\n"
"\n"
"۴. حقوق مالکیت نبوغی\n"
"تمام حقوق برنامههای محصولات نرمافزاری به نویسندگان هر یک از آنها تعلق داشته "
"و بوسیله \n"
"مالکیت نبوغی و قوانین حق امتیاز برنامههای نرمافزاری حفاظت میشوند. \n"
"شرکت Mandriva S.A.حقوق امتیازی خود را برای تغییر یا وفق دادن محصولات "
"نرمافزاری \n"
"بطور کامل یا قسمتهایی از آنها، در هر صورت و برای هر منظور محفوظ میدارد. \n"
"\"Mandriva\", \"Mandriva Linux\" و علائم مربوطه آرمهای بازرگانی Mandriva S."
"A. می باشند.\n"
"\n"
"\n"
"۵. اجرای قوانین \n"
"\n"
"اگر هر قسمت از این توافقنامه توسط حکم دادگاهی نادیده، غیرقانونی یا غیر قابل "
"اجرا تشخیص داده شود، \n"
"این قسمت از این قرارداد حذف میگردد. شما در قسمتهای دیگر قابل اجرای قرارداد "
"مسئول باقی\n"
"خواهید ماند.\n"
"شروط این مجوز توسط قوانین کشور فرانسه تصویب و اجرا میشوند. \n"
"هر اختلافی در شروط این مجوز ترجیحاً توسط دادگاه حل خواهد گردید. در آخرین \n"
"مرحله، اختلاف به دادسرای قانون پاریس - فرانسه ارجاع داده خواهد شد. \n"
"برای هر سؤالی درباره این نوشتار لطفاً با Mandriva S.A. تماس بگیرید.\n"
#: install_messages.pm:90
#, c-format
msgid ""
"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n"
"Software included may be covered by patents in your country. For example, "
"the\n"
"MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n"
"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a "
"patent\n"
"may be applicable to you, check your local laws."
msgstr ""
"هشدار: نرمافزار آزاد ممکن است بدون patent نباشد، و بعضی از نرمافزارهای ضمیمه "
"ممکن است در کشور شما زیر پوشش patent قرار داشته باشند. برای مثال، رمزگشاهای "
"امپی۳ ضمیمه ممکن است بر ای استفاده احتیاج به مجوز داشته باشد (برای جزئیات به "
"پایگاه http://www.mp3licensing.com مراجعه کنید). اگر در این باره مطمئن "
"نیستید به قوانین محل اقامت خود مراجعه کنید."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: install_messages.pm:98
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
"\n"
"Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n"
"portion, you are not allowed to install the next CD media. Press 'Refuse' \n"
"to continue the installation without using these media.\n"
"\n"
"\n"
"Some components contained in the next CD media are not governed\n"
"by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n"
"governed by the terms and conditions of its own specific license. \n"
"Please read carefully and comply with such specific licenses before \n"
"you use or redistribute the said components. \n"
"Such licenses will in general prevent the transfer, duplication \n"
"(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n"
"de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n"
"Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n"
"the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n"
"rights, you usually cannot install the programs on more than one\n"
"system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n"
"directly the distributor or editor of the component. \n"
"Transfer to third parties or copying of such components including the \n"
"documentation is usually forbidden.\n"
"\n"
"\n"
"All rights to the components of the next CD media belong to their \n"
"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""
"\n"
"هشدار\n"
"\n"
"لطفا شرایط زیر را با دقت بخوانید. اگر شما با هر قسمت آن مخالف هستید،\n"
"اجازه ندارید رسانه سی دی بعدی را نصب کنید. 'امتناع' را برای ادامهی \n"
"نصب بدون استفاده از این رسانهها فشار دهید.\n"
"\n"
"\n"
"بعضی از عناصر بر روی رسانه سیدی بعدی توسط مجوز GPL یا \n"
"توافقنامههای شبیه اداره نمیشوند. هر یک از این عنصرها بوسیله شرایط\n"
"اجازه نامهی خود اداره میشوند. لطفاً چنین مجوزهای مخصوص را قبل \n"
"از استفاده یا پخش مجدد آن برنامهها به دقت خوانده و آنها را متابعت کنید.\n"
"چنین مجوزهایی به طور عمومی از انتقال، تکثیر (بجز برای ذخیره رزرو)، \n"
"پخش مجدد، رمزشکنی، بازسازی معکوس، تالیف مجدد یا تغییرات در عناصر آنها\n"
"جلوگیری میکنند. هر قصور از قرارداد بیدرنگ امتیازات شما را در آن \n"
"مجوز مخصوص پایان میدهد. مگر شرایط مجوز مخصوص \n"
"به شما چنین اجازهای دهد، معمولًا نمیتوانید برنامهها را بر بیش از یک \n"
"سیستم، یا برای یک شبکه استفاده کنید. در صورت تردید لطفاً با ناشر\n"
"یا ویرایشگر آن برنامه مستقیماً تماس بگیرید.\n"
"انتقال به شخص سوم یا رونوشت از آنها و نوشتار آنها نیز معمولاً ممنوع میباشد.\n"
"\n"
"\n"
"تمام حقوق برنامههای بر روی رسانهی سیدی بعدی به نویسندگان آنها تعلق \n"
"داشته و توسط مالکیت نبوغی و قوانین حق امتیاز قابل اجرای برنامههای\n"
"نرمافزاری حفاظت میشوند.\n"
#: install_messages.pm:131
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
"\n"
"For information on fixes which are available for this release of Mandriva "
"Linux,\n"
"consult the Errata available from:\n"
"\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
"install chapter of the Official Mandriva Linux User's Guide."
msgstr ""
"تبریک میگوییم، نصب تکمیل شده است.\n"
"رسانهی آغازگر را برداشته و برگشت را برای آغازگری مجدد فشار دهید.\n"
"\n"
"\n"
"برای اطلاعات درباره تعمیرات موجود برای این انتشار لینوکس ماندرایک\n"
"با Errata مشورت کنید:\n"
"\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"\n"
"اطلاعات دربارهی پیکربندی سیستمتان در فصل بعد از نصب راهنمای کاربر لینوکس \n"
"ماندریبا رسمی موجود است."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: install_messages.pm:144
#, c-format
msgid "http://www.mandrivalinux.com/en/errata.php3"
msgstr "http://www.mandrivalinux.com/en/errata.php3"
#: install_steps.pm:253
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "تکثیر نقطهی سوارسازی %s"
#: install_steps.pm:471
#, c-format
msgid ""
"Some important packages did not get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl media/main/*.rpm"
"\"\n"
msgstr ""
"بعضی از بستههای مهم بدرستی نصب نشدند. \n"
"یا گردانندهی سیدی یا سیدیرم شما دارای اشکال میباشد.\n"
"این سیدی را بر یک رایانهی نصب شده با استفاده از \"rpm -qpl media/main/*.rpm"
"\" بررسی کنید\n"
#: install_steps_auto_install.pm:75 install_steps_stdio.pm:27
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "ورود به مرحلهی `%s'\n"
#: install_steps_gtk.pm:181
#, c-format
msgid ""
"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
"Mandriva Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
"سیستم شما منابع کمی دارد. ممکن است در نصب لینوکس ماندریبا با اشکال برخورد "
"کنید. \n"
"اگر این اتفاق رخ داد، میتوانید نصب متنی را بجایش امتحان کنید. برای این کار، "
"`F1' را \n"
"هنگام آغازگری با سیدی فشار داده، سپس `text' وارد کنید."
#: install_steps_gtk.pm:211 install_steps_gtk.pm:228
#: install_steps_interactive.pm:624
#, c-format
msgid "Package Group Selection"
msgstr "گزینش گروه بسته"
#: install_steps_gtk.pm:254 install_steps_interactive.pm:567
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "اندازهی کل: %d / %d مگابایت"
#: install_steps_gtk.pm:299
#, c-format
msgid "Bad package"
msgstr "بستهی خراب"
#: install_steps_gtk.pm:301
#, c-format
msgid "Version: "
msgstr "نسخه: "
#: install_steps_gtk.pm:302
#, c-format
msgid "Size: "
msgstr "اندازه: "
#: install_steps_gtk.pm:302
#, c-format
msgid "%d KB\n"
msgstr "%d کیلوبایت\n"
#: install_steps_gtk.pm:303
#, c-format
msgid "Importance: "
msgstr "اهمیت: "
#: install_steps_gtk.pm:336
#, c-format
msgid "You can not select/unselect this package"
msgstr "نمیتوانید این بسته را انتخاب/غیر انتخاب کنید"
#: install_steps_gtk.pm:340
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "بدلیل فقدان %s"
#: install_steps_gtk.pm:341
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr "بدلیل عدم ارضای %s"
#: install_steps_gtk.pm:342
#, c-format
msgid "trying to promote %s"
msgstr "تلاش برای تبلیغ %s"
#: install_steps_gtk.pm:343
#, c-format
msgid "in order to keep %s"
msgstr "بمنظور نگهداشتن %s"
#: install_steps_gtk.pm:348
#, c-format
msgid ""
"You can not select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"نمیتوانید این بسته را انتخاب کنید چرا که فضای کافی برای نصب آن باقی نمانده "
"است"
#: install_steps_gtk.pm:351
#, c-format
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "بستههای بدنبال آمده نصب خواهند شد"
#: install_steps_gtk.pm:352
#, c-format
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "بستههای بدنبال آمده برداشته خواهند شد"
#: install_steps_gtk.pm:376
#, c-format
msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
msgstr "این بستهای ضروری است، نمیتواند که گزیده نشود."
#: install_steps_gtk.pm:378
#, c-format
msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
msgstr "نمیتوانید این بسته را انتخاب نکنید. آن از قبل نصب شده است "
#: install_steps_gtk.pm:381
#, c-format
msgid ""
"This package must be upgraded.\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
"این بسته باید ارتقاء یابد.\n"
"آیا مطمئنید که میخواهید آنرا انتخاب نکنید؟"
#: install_steps_gtk.pm:384
#, c-format
msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "نمیتوانید این بسته را انتخاب نکنید. این باید ارتقاء داده شود"
#: install_steps_gtk.pm:389
#, c-format
msgid "Show automatically selected packages"
msgstr "نشان دادن خودکار بستههای انتخاب شده"
#: install_steps_gtk.pm:394
#, c-format
msgid "Load/Save selection"
msgstr "بارگذاری/ذخیره انتخاب"
#: install_steps_gtk.pm:395
#, c-format
msgid "Updating package selection"
msgstr "بروزسازی مجموعه بسته"
#: install_steps_gtk.pm:400
#, c-format
msgid "Minimal install"
msgstr "نصب حداقل"
#: install_steps_gtk.pm:414 install_steps_interactive.pm:486
#, c-format
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "بستههایی را که میخواهید نصب کنید انتخاب کنید"
#: install_steps_gtk.pm:431 install_steps_interactive.pm:710
#, c-format
msgid "Installing"
msgstr "نصب کردن"
#: install_steps_gtk.pm:460
#, c-format
msgid "No details"
msgstr "بدون جزئیات"
#: install_steps_gtk.pm:475
#, c-format
msgid "Time remaining "
msgstr "زمان باقیمانده "
#: install_steps_gtk.pm:476
#, c-format
msgid "Estimating"
msgstr "تخمین زدن"
#: install_steps_gtk.pm:503
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "بستههای %d"
#: install_steps_gtk.pm:542 install_steps_interactive.pm:92
#: install_steps_interactive.pm:734
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "امتناع"
#: install_steps_gtk.pm:546 install_steps_interactive.pm:738
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
"done.\n"
"If you do not have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
msgstr ""
"سیدی-رم خود را عوض کنید! \n"
"لطفاً سیدی با برچسب \"%s\" را در دستگاهتان بگذارید و تأیید را بعد از انجام آن "
"فشار دهید. \n"
"اگر آن را ندارید، لغو را برای جلوگیری از نصب این سیدی-رم فشار دهید."
#: install_steps_gtk.pm:559 install_steps_interactive.pm:749
#, c-format
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "خطائی در مرتب کردن بستهها رخ داد:"
#: install_steps_gtk.pm:561 install_steps_interactive.pm:753
#, c-format
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "خطائی هنگام نصب بستهها وجود داشت:"
#: install_steps_gtk.pm:563 install_steps_interactive.pm:749
#: install_steps_interactive.pm:753
#, c-format
msgid "Go on anyway?"
msgstr "ادامه به هر حال؟"
#: install_steps_gtk.pm:585 install_steps_interactive.pm:929 steps.pm:30
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "خلاصه"
#: install_steps_gtk.pm:608 install_steps_interactive.pm:925
#: install_steps_interactive.pm:1074
#, c-format
msgid "not configured"
msgstr "پیکربندی نشده است"
#: install_steps_gtk.pm:671
#, c-format
msgid ""
"The following installation media have been found.\n"
"If you want to skip some of them, you can unselect them now."
msgstr ""
"رسانه نصب بدنبال آمده یافت شد.\n"
"اگر میخواهید بعضی از آنها را نادیده بگیرید میتوانید آنها را اکنون نگزینید."
#: install_steps_gtk.pm:680
#, c-format
msgid ""
"You have the option to copy the contents of the CDs onto the hard drive "
"before installation.\n"
"It will then continue from the hard drive and the packages will remain "
"available once the system is fully installed."
msgstr ""
"شما میتوانید محتویات سیدیها را قبل از نصب بر روی دیسک سخت کپی کنید.\n"
"سپس آن از دیسک سخت ادامه یافته و بستهها وقتی که سیستم کاملا نصب گردید در "
"دسترس خواهند بود."
#: install_steps_gtk.pm:682
#, c-format
msgid "Copy whole CDs"
msgstr "کپی کردن تمام سیدیها"
#: install_steps_interactive.pm:84
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "توافقنامهی مجوز"
#: install_steps_interactive.pm:89
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "یادداشتهای پخش"
#: install_steps_interactive.pm:120
#, c-format
msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "لطفاً طرح صفحهکلید خود را انتخاب کنید."
#: install_steps_interactive.pm:122
#, c-format
msgid "Here is the full list of available keyboards"
msgstr "این لیست کامل صفحهکلیدهای در دسترس میباشد"
#: install_steps_interactive.pm:152
#, c-format
msgid "Install/Upgrade"
msgstr "نصب/ارتقاء"
#: install_steps_interactive.pm:153
#, c-format
msgid "Is this an install or an upgrade?"
msgstr "آیا این یک نصب است یا یک ارتقاء؟"
#: install_steps_interactive.pm:159
#, c-format
msgid "Upgrade %s"
msgstr "ارتقاء دادن %s"
#: install_steps_interactive.pm:172
#, c-format
msgid "Encryption key for %s"
msgstr "کلید رمزی برای %s"
#: install_steps_interactive.pm:195
#, c-format
msgid "Please choose your type of mouse."
msgstr "لطفاً نوع موشی خود را انتخاب کنید."
#: install_steps_interactive.pm:196
#, c-format
msgid "Mouse choice"
msgstr ""
#: install_steps_interactive.pm:205 standalone/mousedrake:46
#, c-format
msgid "Mouse Port"
msgstr "درگاه موشی"
#: install_steps_interactive.pm:206 standalone/mousedrake:47
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
msgstr "لطفاً درگاه سریالی را که موشی شما به آن وصل است انتخاب کنید."
#: install_steps_interactive.pm:216
#, c-format
msgid "Buttons emulation"
msgstr "شبیهسازی دکمهها"
#: install_steps_interactive.pm:218
#, c-format
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "شبیهسازی دکمهی ۲"
#: install_steps_interactive.pm:219
#, c-format
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr "شبیهسازی دکمهی ۳"
#: install_steps_interactive.pm:240
#, c-format
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
#: install_steps_interactive.pm:240
#, c-format
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "پیکربندی کارتهای PCMCIA ..."
#: install_steps_interactive.pm:247
#, c-format
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
#: install_steps_interactive.pm:247
#, c-format
msgid "Configuring IDE"
msgstr "پیکربندی IDE"
#: install_steps_interactive.pm:267
#, c-format
msgid "No partition available"
msgstr "هیچ قسمتبندی وجود ندارد"
#: install_steps_interactive.pm:270
#, c-format
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "پویش قسمتبندیها برای یافتن نقاط سوارسازی"
#: install_steps_interactive.pm:277
#, c-format
msgid "Choose the mount points"
msgstr "انتخاب کردن نقاط سوارسازی"
#: install_steps_interactive.pm:323
#, c-format
msgid ""
"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
msgstr ""
"هیچ فضای آزادی برای ۱ مگابایت تسمهی آغازگری ! نصب ادامه پیدا خواهد کرد، ولی "
"باید قسمتبندی تسمه آغازگری را در DiskDrake ایجاد کنید"
#: install_steps_interactive.pm:328
#, c-format
msgid ""
"You'll need to create a PPC PReP Boot bootstrap! Install will continue, but "
"to boot your system, you'll need to create the bootstrap partition in "
"DiskDrake"
msgstr ""
"شما نیاز به ایجاد یک تسمهی آغازگری PPC PReP دارید! نصب ادامه پیدا خواهد کرد، "
"ولی باید قسمتبندی تسمه آغازگری را در DiskDrake ایجاد کنید"
#: install_steps_interactive.pm:364
#, c-format
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "قسمتبندیی را که میخواهید قالببندی کنید انتخاب کنید"
#: install_steps_interactive.pm:366
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "بررسی کردن بلوکهای خراب؟"
#: install_steps_interactive.pm:394
#, c-format
msgid ""
"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
"you can lose data)"
msgstr ""
"شکست در بررسی سیستم پروندهی %s. میخواهید خطاها را تعمیر کنید؟ (توجه کنید، "
"شما میتوانید اطلاعات خود را از دست بدهید)"
#: install_steps_interactive.pm:397
#, c-format
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
"فضای کافی حافظهی مبادله برای تکمیل نصب وجود ندارد، لطفاً مقداری اضافه کنید"
#: install_steps_interactive.pm:404
#, c-format
msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
msgstr "جستجو برای بستههای موجود و دوبارهسازی بانک اطلاعات rpm..."
#: install_steps_interactive.pm:405 install_steps_interactive.pm:455
#, c-format
msgid "Looking for available packages..."
msgstr "جستجو برای بستههای موجود..."
#: install_steps_interactive.pm:424 install_steps_interactive.pm:829
#, c-format
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "انتخاب آینهای برای گرفتن بستهها"
#: install_steps_interactive.pm:464
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
"> %d)"
msgstr "سیستم شما فضای کافی باقی برای نصب و ارتقاء ندارد (%d > %d)"
#: install_steps_interactive.pm:498
#, c-format
msgid ""
"Please choose load or save package selection.\n"
"The format is the same as auto_install generated files."
msgstr ""
"لطفاً بارگذاری یا ذخیرهی مجموعه بسته را انتخاب کنید.\n"
"قالب همانند پروندههای تولید شدهی نصب-خودکار است."
#: install_steps_interactive.pm:500
#, c-format
msgid "Load"
msgstr "بارگذاری"
#: install_steps_interactive.pm:500 standalone/drakbackup:3932
#: standalone/drakbackup:4005 standalone/logdrake:172
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
#: install_steps_interactive.pm:508
#, c-format
msgid "Bad file"
msgstr "پرونده بد"
#: install_steps_interactive.pm:581
#, c-format
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr "اندازههای انتخاب شده بزرگتر از فضای موجود است"
#: install_steps_interactive.pm:596
#, c-format
msgid "Type of install"
msgstr "نوع نصب"
#: install_steps_interactive.pm:597
#, c-format
msgid ""
"You have not selected any group of packages.\n"
"Please choose the minimal installation you want:"
msgstr ""
"هیچ گروه از بستهها را انتخاب نکردهاید.\n"
"لطفاً حداقل نصبی را که میخواهید انتخاب کنید:"
#: install_steps_interactive.pm:601
#, c-format
msgid "With basic documentation (recommended!)"
msgstr "با نوشتارهای پایه (سفارش میشود!)"
#: install_steps_interactive.pm:602
#, c-format
msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
msgstr "حقیقتاً حداقل نصب (مخصوصاً بدون urpmi)"
#: install_steps_interactive.pm:641 standalone/drakxtv:52
#, c-format
msgid "All"
msgstr "همه"
#: install_steps_interactive.pm:680
#, c-format
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
"اگر همهی سیدیهای در لیست زیر را دارید، تأیید را کلیک کنید.\n"
"اگر هیچکدام از این سیدیها را ندارید، لغو را کلیک کنید.\n"
"اگر فقط بعضی از سیدیها وجود ندارند، آنها را انتخاب نکرده، سپس تأیید را کلیک "
"کنید."
#: install_steps_interactive.pm:685
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Cd-Rom با برچسب \"%s\""
#: install_steps_interactive.pm:710
#, c-format
msgid "Preparing installation"
msgstr "آماده کردن نصب"
#: install_steps_interactive.pm:718
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
msgstr ""
"نصب بستهی %s\n"
"%d%%"
#: install_steps_interactive.pm:767
#, c-format
msgid "Post-install configuration"
msgstr "پیکربندی بعد از نصب"
#: install_steps_interactive.pm:774
#, c-format
msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s"
msgstr ""
#: install_steps_interactive.pm:802
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr ""
#: install_steps_interactive.pm:803
#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
"have been updated after the distribution was released. They may\n"
"contain security or bug fixes.\n"
"\n"
"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
"connection.\n"
"\n"
"Do you want to install the updates?"
msgstr ""
"اکنون میتوانید بستههای بروزسازی شده را بارگیری کنید. این بستهها \n"
"بعد از پخش انتشار بروزسازی شدهاند. آنها ممکن است دارای تعمیرات اشکال\n"
"یا امنیت باشند.\n"
"\n"
"برای بارگیری این بستهها، احتیاج به یک اتصال اینترنتی دارید.\n"
"\n"
"آیا میخواهید بروزسازیها را نصب کنید؟"
#: install_steps_interactive.pm:824
#, c-format
msgid ""
"Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..."
msgstr ""
"در حال تماس گرفتن با وبگاه لینوکس ماندریبا برای دریافت لیست پایگاههای "
"آینههای موجود..."
#: install_steps_interactive.pm:843
#, c-format
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
msgstr "تماس گرفتن با آینه برای گرفتن لیست بستههای موجود..."
#: install_steps_interactive.pm:847
#, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
msgstr "نمیتوان با آینه %s تماس برقرار کرد"
#: install_steps_interactive.pm:847
#, c-format
msgid "Would you like to try again?"
msgstr "میخواهید دوباره امتحان کنید؟"
#: install_steps_interactive.pm:874 standalone/drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "منطقهی زمانی شما کدام است؟"
#: install_steps_interactive.pm:879
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "همگاهسازی خودکار زمان (با استفاده از NTP)"
#: install_steps_interactive.pm:887
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "کارگزار NTP"
#: install_steps_interactive.pm:942 install_steps_interactive.pm:950
#: install_steps_interactive.pm:968 install_steps_interactive.pm:975
#: install_steps_interactive.pm:1126 services.pm:133
#: standalone/drakbackup:1576
#, c-format
msgid "System"
msgstr "سیستم"
#: install_steps_interactive.pm:982 install_steps_interactive.pm:1009
#: install_steps_interactive.pm:1026 install_steps_interactive.pm:1042
#: install_steps_interactive.pm:1053
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "سختافزار"
#: install_steps_interactive.pm:988 install_steps_interactive.pm:997
#, c-format
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "کارگزار از راه دور CUPS"
#: install_steps_interactive.pm:988
#, c-format
msgid "No printer"
msgstr "بدون چاپگر"
#: install_steps_interactive.pm:1030
#, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "آیا کارت صوتی ISA دارید؟"
#: install_steps_interactive.pm:1032
#, c-format
msgid ""
"Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound "
"card"
msgstr ""
"برای پیکربندی کارت صوتی خود بعد از نصب برنامهی \"sndconfig\" یا \"alsaconf"
"\" را اجرا کنید"
#: install_steps_interactive.pm:1034
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr "هیچ کارت صوتی شناسایی نشد. \"harddrake\" را بعد از نصب امتحان کنید"
#: install_steps_interactive.pm:1054
#, c-format
msgid "Graphical interface"
msgstr "واسط گرافیکی"
#: install_steps_interactive.pm:1060 install_steps_interactive.pm:1072
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "شبکه و اینترنت"
#: install_steps_interactive.pm:1074
#, c-format
msgid "configured"
msgstr "پیکربندی شده"
#: install_steps_interactive.pm:1083 install_steps_interactive.pm:1097
#: security/level.pm:55 steps.pm:20
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "امنیت"
#: install_steps_interactive.pm:1102
#, c-format
msgid "activated"
msgstr "فعال شده"
#: install_steps_interactive.pm:1102
#, c-format
msgid "disabled"
msgstr "از کار افتاده"
#: install_steps_interactive.pm:1113
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "آغازگری"
#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
#: install_steps_interactive.pm:1117 printer/printerdrake.pm:974
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s بر %s"
#: install_steps_interactive.pm:1131 services.pm:175
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr "سرویسها: %d فعال شده برای %d ثبت شده"
#: install_steps_interactive.pm:1141
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr "شما ایکس را پیکربندی نکردهاید. آیا واقعاً مطمئنید که این را میخواهید؟"
#: install_steps_interactive.pm:1222
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "آماده کردن بارگذار آغازگر..."
#: install_steps_interactive.pm:1232
#, c-format
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader "
"will not work for you. The install will continue, but you'll need to use "
"BootX or some other means to boot your machine. The kernel argument for the "
"root fs is: root=%s"
msgstr ""
"بنظر میرسد که شما یک رایانهی عهد عتیق یا ناشناس دارید، \n"
"بارگزار آغازگر یابوت برای شما کار نخواهد کرد. \n"
"این نصب ادامه پیدا خواهد کرد، ولی شما باید \n"
"از BootX یا طریق دیگری برای آغازگری استفاده کنید. آرگومان هسته برای سیستم "
"پرونده ریشه: root=%s"
#: install_steps_interactive.pm:1238
#, c-format
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "آیا میخواهید از aboot استفاده کنید؟"
#: install_steps_interactive.pm:1241
#, c-format
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
"خطا در نصب aboot, \n"
"تلاش به اجبار نصب میکنید حتی اگر آن اولین قسمتبندی را خراب کند؟"
#: install_steps_interactive.pm:1258
#, c-format
msgid ""
"In this security level, access to the files in the Windows partition is "
"restricted to the administrator."
msgstr ""
"در این سطح امنیتی، دستیابی به پروندههای قسمتبندی ویندوز محدود به مدیر است."
#: install_steps_interactive.pm:1287 standalone/drakautoinst:76
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "یک دیسکچهی خالی را در گردانندهی %s داخل کنید"
#: install_steps_interactive.pm:1292
#, c-format
msgid "Please insert another floppy for drivers disk"
msgstr "لطفاً دیسکچهی دیگری را برای دیسک راهاندازها داخل کنید"
#: install_steps_interactive.pm:1294
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "ایجاد کردن دیسکچهی نصب خودکار..."
#: install_steps_interactive.pm:1306
#, c-format
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
"بعضی از مراحل تکمیل نشده است.\n"
"\n"
"واقعاً میخواهید اکنون ترک کنید؟"
#: install_steps_interactive.pm:1316 standalone/draksambashare:416
#: standalone/draksambashare:523 standalone/drakups:120 standalone/drakups:159
#: standalone/logdrake:449 standalone/logdrake:455
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "تبریک میگوئیم!"
#: install_steps_interactive.pm:1324 install_steps_interactive.pm:1325
#, c-format
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "تولید دیسکچهی نصب خودکار"
#: install_steps_interactive.pm:1326
#, c-format
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
"(this is meant for installing on another box).\n"
"\n"
"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
"اگر بخواهید نصب خودکار میتواند کاملا خودکار عمل کند، \n"
"که در آن صورت گردانندهی دیسک را در اختیار میگیرد!! \n"
"(این برای نصب بر رایانه دیگری منظور شده است) \n"
"\n"
"ممکن است ترجیح دهید نصب را اجرای مجدد کنید.\n"
#: install_steps_newt.pm:20
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Installation %s"
msgstr "نصب لینوکس ماندریبا %s"
#. -PO: This string must fit in a 80-char wide text screen
#: install_steps_newt.pm:34
#, c-format
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> بین عناصر | <Space> انتخاب | <F12> صفحهی بعدی "
#: interactive.pm:196
#, c-format
msgid "Choose a file"
msgstr "انتخاب پروندهای"
#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakbackup:1517
#: standalone/drakfont:655 standalone/drakhosts:242 standalone/draknfs:605
#: standalone/draksambashare:1123 standalone/drakups:301
#: standalone/drakups:361 standalone/drakups:381 standalone/drakvpn:319
#: standalone/drakvpn:680
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "افزودن"
#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakhosts:249
#: standalone/draknfs:612 standalone/draksambashare:1080
#: standalone/draksambashare:1133 standalone/draksambashare:1172
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "تغییر"
#: interactive.pm:321 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakhosts:256
#: standalone/draknfs:619 standalone/draksambashare:1081
#: standalone/draksambashare:1141 standalone/draksambashare:1180
#: standalone/drakups:303 standalone/drakups:363 standalone/drakups:383
#: standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "برداشتن"
#: interactive.pm:398
#, c-format
msgid "Basic"
msgstr "پایه"
#: interactive.pm:436 interactive/newt.pm:321 ugtk2.pm:510
#, c-format
msgid "Finish"
msgstr "پایان"
#: interactive/newt.pm:92
#, c-format
msgid "Do"
msgstr "انجام"
#: interactive/stdio.pm:29 interactive/stdio.pm:148
#, c-format
msgid "Bad choice, try again\n"
msgstr "انتخاب بد، دوباره امتحان کنید\n"
#: interactive/stdio.pm:30 interactive/stdio.pm:149
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s) "
msgstr "انتخاب شما؟ (پیشفرض %s)"
#: interactive/stdio.pm:54
#, c-format
msgid ""
"Entries you'll have to fill:\n"
"%s"
msgstr ""
"ورودیهایی که باید پر کنید: \n"
"%s"
#: interactive/stdio.pm:70
#, c-format
msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
msgstr "انتخاب شما؟ (0/1, پیشفرض `%s')"
#: interactive/stdio.pm:94
#, c-format
msgid "Button `%s': %s"
msgstr "دکمهی `%s': %s"
#: interactive/stdio.pm:95
#, c-format
msgid "Do you want to click on this button?"
msgstr "آیا میخواهید بر این دکمه کلیک کنید؟"
#: interactive/stdio.pm:104
#, c-format
msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
msgstr "انتخاب شما؟ (پیشفرض `%s'%s)"
#: interactive/stdio.pm:104
#, c-format
msgid " enter `void' for void entry"
msgstr " برای ورودی `void' لطفاً void را وارد کنید"
#: interactive/stdio.pm:122
#, c-format
msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
msgstr "=> چیزهای زیادی برای انتخاب از (%s) وجود دارند.\n"
#: interactive/stdio.pm:125
#, c-format
msgid ""
"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
"or just hit Enter to proceed.\n"
"Your choice? "
msgstr ""
"لطفاً اولین شماره از ۱۰-گستره را که میخواهید ویرایش کنید انتخاب کنید،\n"
"یا برای ادامه فقط دکمهی ورود را فشار دهید.\n"
"انتخاب شما؟ "
#: interactive/stdio.pm:138
#, c-format
msgid ""
"=> Notice, a label changed:\n"
"%s"
msgstr ""
"=> توجه, برچسبی تغییر کرد:\n"
"%s"
#: interactive/stdio.pm:145
#, c-format
msgid "Re-submit"
msgstr "ارسال-مجدد"
#: keyboard.pm:171 keyboard.pm:205
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Czech (QWERTZ)"
msgstr "چک (QWERTZ)"
#: keyboard.pm:172 keyboard.pm:207
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"German"
msgstr "آلمانی"
#: keyboard.pm:173
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak"
msgstr "دوراک"
#: keyboard.pm:174 keyboard.pm:224
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Spanish"
msgstr "اسپانیایی"
#: keyboard.pm:175 keyboard.pm:225
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Finnish"
msgstr "فنلاندی"
#: keyboard.pm:176 keyboard.pm:228
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"French"
msgstr "فرانسوی"
#: keyboard.pm:177 keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Norwegian"
msgstr "نروژی"
#: keyboard.pm:178
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish"
msgstr "لهستانی"
#: keyboard.pm:179 keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "روسی"
#: keyboard.pm:181 keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "سوئدی"
#: keyboard.pm:182 keyboard.pm:320
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "صفحهکلید انگلیسی"
#: keyboard.pm:183 keyboard.pm:323
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "صفحهکلید آمریکایی"
#: keyboard.pm:185
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Albanian"
msgstr "آلبانیایی"
#: keyboard.pm:186
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Armenian (old)"
msgstr "ارمنی"
#: keyboard.pm:187
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Armenian (typewriter)"
msgstr "ارمنی (ماشیننویس)"
#: keyboard.pm:188
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Armenian (phonetic)"
msgstr "ارمنی (تلفظی)"
#: keyboard.pm:189
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Arabic"
msgstr "عربی"
#: keyboard.pm:190
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Azerbaidjani (latin)"
msgstr "آذربایجان (لاتین)"
#: keyboard.pm:191
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Belgian"
msgstr "بلژیکی"
#: keyboard.pm:192
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Bengali (Inscript-layout)"
msgstr "تامیل (طرح Inscript)"
#: keyboard.pm:193
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Bengali (Probhat)"
msgstr "بنگالی (طرح Probhat)"
#: keyboard.pm:194
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Bulgarian (phonetic)"
msgstr "بلغاری (تلفظی)"
#: keyboard.pm:195
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Bulgarian (BDS)"
msgstr "بلغاری (BDS)"
#: keyboard.pm:196
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "برزیلی (ABNT-2)"
#: keyboard.pm:197
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Bosnian"
msgstr "بوسنی"
#: keyboard.pm:198
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Belarusian"
msgstr "بلاروسی"
#: keyboard.pm:200
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swiss (German layout)"
msgstr "سوئیس (طرح آلمانی)"
#: keyboard.pm:202
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swiss (French layout)"
msgstr "سوئیس (طرح فرانسوی)"
#: keyboard.pm:204
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Cherokee syllabics"
msgstr "Cherokee syllabics"
#: keyboard.pm:206
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Czech (QWERTY)"
msgstr "چکی ( qwerty)"
#: keyboard.pm:208
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"German (no dead keys)"
msgstr "آلمانی (بدون کلیدهای مرده)"
#: keyboard.pm:209
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Devanagari"
msgstr "دواناگری"
#: keyboard.pm:210
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Danish"
msgstr "دانمارکی"
#: keyboard.pm:211
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (US)"
msgstr "دوراک (US)"
#: keyboard.pm:213
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (Esperanto)"
msgstr "Dvorak (اسپرانتو)"
#: keyboard.pm:215
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (French)"
msgstr "Dvorak (French)"
#: keyboard.pm:217
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (UK)"
msgstr "Dvorak (UK)"
#: keyboard.pm:218
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (نروژی)"
#: keyboard.pm:220
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (Polish)"
msgstr "Dvorak (Polish)"
#: keyboard.pm:221
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (Swedish)"
msgstr "دوراک (سوئدی)"
#: keyboard.pm:222
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dzongkha/Tibetan"
msgstr "Dzongkha/Tibetan"
#: keyboard.pm:223
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Estonian"
msgstr "استونیایی"
#: keyboard.pm:227
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Faroese"
msgstr "Faroese"
#: keyboard.pm:229
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "گرجستانی (طرح \"روسی\")"
#: keyboard.pm:230
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "گرجستانی (طرح \"لاتین\")"
#: keyboard.pm:231
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "یونانی"
#: keyboard.pm:232
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "یونانی (چندصوتی)"
#: keyboard.pm:233
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "گجراتی"
#: keyboard.pm:234
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "گورموخی"
#: keyboard.pm:235
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "کرواتی"
#: keyboard.pm:236
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "مجارستانی"
#: keyboard.pm:237
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "ایرلندی"
#: keyboard.pm:238
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "اسراییلی"
#: keyboard.pm:239
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "اسرائیل (تلفظی)"
#: keyboard.pm:240
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "ایرانی"
#: keyboard.pm:241
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "ایسلندی"
#: keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "ایتالیایی"
#: keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "اینوکتیتوت"
#: keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "ژاپنی ۱۰۶ کلیدی"
#: keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "کننادا"
#: keyboard.pm:252
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "صفحهکلید کرهای"
#: keyboard.pm:254
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Kurdish (arabic script)"
#: keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "صفحهکلید قرقیز"
#: keyboard.pm:256
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "آمریکای لاتین"
#: keyboard.pm:258
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "لائوسی"
#: keyboard.pm:259
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "لیتوانی AZERTY (قدیمی)"
#: keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "لیتوانی AZERTY (جدید)"
#: keyboard.pm:262
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "لیتوانی \"ردیف شماره\" QWERTY"
#: keyboard.pm:263
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "لیتوانیایی \"تلفظی\" QWERTY"
#: keyboard.pm:264
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "لاتویایی"
#: keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "مالایالام"
#: keyboard.pm:266
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "مقدونیهای"
#: keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "مؤنمار (برمهای)"
#: keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "مغول (سیرلیک)"
#: keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "مالتی (انگلیس)"
#: keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "مالتی (آمریکا)"
#: keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "هلندی"
#: keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "اورییا"
#: keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "لهستانی (طرح qwerty)"
#: keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "لهستانی (طرح qwerty)"
#: keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Pashto"
#: keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "پرتغالی"
#: keyboard.pm:280
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "کانادایی (کوبک)"
#: keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "رومانیایی (qwertz)"
#: keyboard.pm:283
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwerty)"
msgstr "رومانیایی (qwertz)"
#: keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian (phonetic)"
msgstr "روسی (تلفظی)"
#: keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "سامی (نروژی)"
#: keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "سام (سوئدی/فنلاندی)"
#: keyboard.pm:289
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Sindhi"
#: keyboard.pm:291
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "اسلوونیایی"
#: keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr ""
#: keyboard.pm:294
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "اسلوواکی (QWERTZ)"
#: keyboard.pm:295
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "اسلوواکی (QWERTY)"
#: keyboard.pm:297
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "صربی (سیریلیک)"
#: keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "سیریاک"
#: keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "سیریاک (تلفظی)"
#: keyboard.pm:300
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "تلوگو"
#: keyboard.pm:302
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "تامیل (ISCII-layout)"
#: keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "تامیل (طرح-ماشیننویسی)"
#: keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Thai (Kedmanee)"
#: keyboard.pm:305
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Thai (TIS-820)"
#: keyboard.pm:307
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Thai (Pattachote)"
#: keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr ""
#: keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr ""
#: keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "صفحهکلید تاجیکی"
#: keyboard.pm:315
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "Turkmen"
#: keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "ترکی (مدل \"F\" سنتی)"
#: keyboard.pm:317
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "ترکی (مدل \"Q\" جدید)"
#: keyboard.pm:319
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "اوکراینی"
#: keyboard.pm:322
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Urdu keyboard"
#: keyboard.pm:324
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "صفحهکلید آمریکا (بینالمللی)"
#: keyboard.pm:325
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "ازبک (سیریلیک)"
#: keyboard.pm:327
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "ویتنامی \"ردیف عددی\" QWERTY"
#: keyboard.pm:328
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "یوگوسلاو (لاتین)"
#: keyboard.pm:335
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "کلید راست تبدیل"
#: keyboard.pm:336
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "هر دو کلیدهای تبدیل بطور همزمان"
#: keyboard.pm:337
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "کلیدهای مهار و تبدیل بطور همزمان"
#: keyboard.pm:338
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "کلید قفلتبدیل"
#: keyboard.pm:339
#, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "کلیدهای قفل و دگرساز بطور همزمان"
#: keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "کلیدهای مهار و دگرساز بطور همزمان"
#: keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "کلیدهای دگرساز و تبدیل بطور همزمان"
#: keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "کلید \"منو\""
#: keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "کلید \"ویندوز\" چپ"
#: keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "کلید \"ویندوز\" راست"
#: keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "هر دو کلیدهای مهار بطور همزمان"
#: keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "هر دو کلیدهای دگرساز بطور همزمان"
#: keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "کلید تبدیل چپ"
#: keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "کلید تبدیل راست"
#: keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "کلید دگرساز چپ"
#: keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "کلید مهار چپ"
#: keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "کلید مهار راست"
#: keyboard.pm:387
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
"allow switching between the different keyboard layouts\n"
"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
"در اینجا میتوانید کلید یا ترکیبی از کلیدها را که به شما اجازه میدهد\n"
"بین طرحهای گوناگون صفحهکلید تعویض کنید انتخاب کنید\n"
"(یعنی بین لاتین و غیر لاتین)"
#: keyboard.pm:392
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
"During installation, you will need to use the Right Control\n"
"key to switch between the different keyboard layouts."
msgstr ""
"این تنظیم بعد از نصب فعال خواهد شد.\n"
"در طول نصب، شما باید از کلید راست مهار برای\n"
"تعویض بین طرحهای مختلف صفحهکلید استفاده کنید."
#. -PO: the string "default:LTR" can be translated *ONLY* as "default:LTR"
#. -PO: or as "default:RTL", depending if your language is written from
#. -PO: left to right, or from right to left; any other string is wrong.
#: lang.pm:178
#, c-format
msgid "default:LTR"
msgstr "default:RTL"
#: lang.pm:195
#, c-format
msgid "Andorra"
msgstr "آندورا"
#: lang.pm:196 network/adsl_consts.pm:943
#, c-format
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "امارات متحدهی عربی"
#: lang.pm:197
#, c-format
msgid "Afghanistan"
msgstr "افغانستان"
#: lang.pm:198
#, c-format
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "انتیگوا و باربودا"
#: lang.pm:199
#, c-format
msgid "Anguilla"
msgstr "آنگیلا"
#: lang.pm:200
#, c-format
msgid "Albania"
msgstr "آلبانی"
#: lang.pm:201
#, c-format
msgid "Armenia"
msgstr "ارمنستان"
#: lang.pm:202
#, c-format
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "هلند انتیلز"
#: lang.pm:203
#, c-format
msgid "Angola"
msgstr "آنگولا"
#: lang.pm:204
#, c-format
msgid "Antarctica"
msgstr "انتارکتیکا"
#: lang.pm:205 network/adsl_consts.pm:55 standalone/drakxtv:50
#, c-format
msgid "Argentina"
msgstr "آرژانتین"
#: lang.pm:206
#, c-format
msgid "American Samoa"
msgstr "ساموای آمریکا"
#: lang.pm:209
#, c-format
msgid "Aruba"
msgstr "آروبا"
#: lang.pm:210
#, c-format
msgid "Azerbaijan"
msgstr "آذربایجان"
#: lang.pm:211
#, c-format
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "بوسنی هرسهگوینا"
#: lang.pm:212
#, c-format
msgid "Barbados"
msgstr "باربادوس"
#: lang.pm:213
#, c-format
msgid "Bangladesh"
msgstr "بنگلادش"
#: lang.pm:215
#, c-format
msgid "Burkina Faso"
msgstr "بورکینا فاسو"
#: lang.pm:216 network/adsl_consts.pm:170 network/adsl_consts.pm:179
#, c-format
msgid "Bulgaria"
msgstr "بلغارستان"
#: lang.pm:217
#, c-format
msgid "Bahrain"
msgstr "بحرین"
#: lang.pm:218
#, c-format
msgid "Burundi"
msgstr "بوروندی"
#: lang.pm:219
#, c-format
msgid "Benin"
msgstr "بنین"
#: lang.pm:220
#, c-format
msgid "Bermuda"
msgstr "برمودا"
#: lang.pm:221
#, c-format
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "برونای داروسلام"
#: lang.pm:222
#, c-format
msgid "Bolivia"
msgstr "بولیوی"
#: lang.pm:224
#, c-format
msgid "Bahamas"
msgstr "باهاما"
#: lang.pm:225
#, c-format
msgid "Bhutan"
msgstr "بوتان"
#: lang.pm:226
#, c-format
msgid "Bouvet Island"
msgstr "جزیره بووت"
#: lang.pm:227
#, c-format
msgid "Botswana"
msgstr "بوتسوانا"
#: lang.pm:228
#, c-format
msgid "Belarus"
msgstr "بلاروس"
#: lang.pm:229
#, c-format
msgid "Belize"
msgstr "بلایز"
#: lang.pm:231
#, c-format
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "جزایر کوکوس (کیلینگ)"
#: lang.pm:232
#, c-format
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "کونگو (کینشاسا)"
#: lang.pm:233
#, c-format
msgid "Central African Republic"
msgstr "جمهوری مرکزی آفریقا"
#: lang.pm:234
#, c-format
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "کونگو (برازاویله)"
#: lang.pm:236
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "کوته د'آیوری"
#: lang.pm:237
#, c-format
msgid "Cook Islands"
msgstr "جزایر کوک"
#: lang.pm:238
#, c-format
msgid "Chile"
msgstr "شیلی"
#: lang.pm:239
#, c-format
msgid "Cameroon"
msgstr "کامرون"
#: lang.pm:240 network/adsl_consts.pm:188 network/adsl_consts.pm:197
#: network/adsl_consts.pm:206 network/adsl_consts.pm:215
#: network/adsl_consts.pm:224 network/adsl_consts.pm:233
#: network/adsl_consts.pm:242 network/adsl_consts.pm:251
#: network/adsl_consts.pm:260 network/adsl_consts.pm:269
#: network/adsl_consts.pm:278 network/adsl_consts.pm:287
#: network/adsl_consts.pm:296 network/adsl_consts.pm:305
#: network/adsl_consts.pm:314 network/adsl_consts.pm:323
#: network/adsl_consts.pm:332 network/adsl_consts.pm:341
#: network/adsl_consts.pm:350 network/adsl_consts.pm:359
#, c-format
msgid "China"
msgstr "چین"
#: lang.pm:241
#, c-format
msgid "Colombia"
msgstr "کلمبیا"
#: lang.pm:243
#, c-format
msgid "Serbia & Montenegro"
msgstr "صربستان و مونتهنگرو"
#: lang.pm:244
#, c-format
msgid "Cuba"
msgstr "کوبا"
#: lang.pm:245
#, c-format
msgid "Cape Verde"
msgstr "کیپ ورده"
#: lang.pm:246
#, c-format
msgid "Christmas Island"
msgstr "جزایر کریسمس"
#: lang.pm:247
#, c-format
msgid "Cyprus"
msgstr "قبرس"
#: lang.pm:250
#, c-format
msgid "Djibouti"
msgstr "جیبوتی"
#: lang.pm:252
#, c-format
msgid "Dominica"
msgstr "دومینیک"
#: lang.pm:253
#, c-format
msgid "Dominican Republic"
msgstr "جمهوری دومینیک"
#: lang.pm:254 network/adsl_consts.pm:44
#, c-format
msgid "Algeria"
msgstr "الجزایر"
#: lang.pm:255
#, c-format
msgid "Ecuador"
msgstr "اکوآدور"
#: lang.pm:257
#, c-format
msgid "Egypt"
msgstr "مصر"
#: lang.pm:258
#, c-format
msgid "Western Sahara"
msgstr "صحرای غربی"
#: lang.pm:259
#, c-format
msgid "Eritrea"
msgstr "اریتره"
#: lang.pm:261
#, c-format
msgid "Ethiopia"
msgstr "اتیوپی"
#: lang.pm:263
#, c-format
msgid "Fiji"
msgstr "فیجی"
#: lang.pm:264
#, c-format
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "جزایر فالکلند (مالویناس)"
#: lang.pm:265
#, c-format
msgid "Micronesia"
msgstr "میکرونهسیا"
#: lang.pm:266
#, c-format
msgid "Faroe Islands"
msgstr "جزایر فارئو"
#: lang.pm:268
#, c-format
msgid "Gabon"
msgstr "گابن"
#: lang.pm:269 network/adsl_consts.pm:954 network/adsl_consts.pm:965
#: network/netconnect.pm:46
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "بریتانیا"
#: lang.pm:270
#, c-format
msgid "Grenada"
msgstr "گرانادا"
#: lang.pm:271
#, c-format
msgid "Georgia"
msgstr "گرجستان"
#: lang.pm:272
#, c-format
msgid "French Guiana"
msgstr "گینهی فرانسوی"
#: lang.pm:273
#, c-format
msgid "Ghana"
msgstr "غنا"
#: lang.pm:274
#, c-format
msgid "Gibraltar"
msgstr "جیبرالتا"
#: lang.pm:275
#, c-format
msgid "Greenland"
msgstr "گرینلند"
#: lang.pm:276
#, c-format
msgid "Gambia"
msgstr "گامبیا"
#: lang.pm:277
#, c-format
msgid "Guinea"
msgstr "گینه"
#: lang.pm:278
#, c-format
msgid "Guadeloupe"
msgstr "گوادلوپ"
#: lang.pm:279
#, c-format
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "گینهی استوایی"
#: lang.pm:281
#, c-format
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "جزایر جورجیو و ساندیویچ جنوبی"
#: lang.pm:282
#, c-format
msgid "Guatemala"
msgstr "گواتمالا"
#: lang.pm:283
#, c-format
msgid "Guam"
msgstr "گوام"
#: lang.pm:284
#, c-format
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "گینه-بیساو"
#: lang.pm:285
#, c-format
msgid "Guyana"
msgstr "گویانا"
#: lang.pm:286
#, c-format
msgid "Hong Kong SAR (China)"
msgstr "چین (هنگ کنگ)"
#: lang.pm:287
#, c-format
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr "جزایر هرد و مکدونالد "
#: lang.pm:288
#, c-format
msgid "Honduras"
msgstr "هوندوراس"
#: lang.pm:289
#, c-format
msgid "Croatia"
msgstr "کروآسی"
#: lang.pm:290
#, c-format
msgid "Haiti"
msgstr "هاییتی"
#: lang.pm:292
#, c-format
msgid "Indonesia"
msgstr "اندونزی"
#: lang.pm:295
#, c-format
msgid "India"
msgstr "هند"
#: lang.pm:296
#, c-format
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "منطقهی بریتانیایی اقیانوس هند"
#: lang.pm:297
#, c-format
msgid "Iraq"
msgstr "عراق"
#: lang.pm:298
#, c-format
msgid "Iran"
msgstr "ایران"
#: lang.pm:299
#, c-format
msgid "Iceland"
msgstr "آیسلند"
#: lang.pm:301
#, c-format
msgid "Jamaica"
msgstr "جامائیکا"
#: lang.pm:302
#, c-format
msgid "Jordan"
msgstr "اردن"
#: lang.pm:304
#, c-format
msgid "Kenya"
msgstr "کنیا"
#: lang.pm:305
#, c-format
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "قرقیزستان"
#: lang.pm:306
#, c-format
msgid "Cambodia"
msgstr "کامبوج"
#: lang.pm:307
#, c-format
msgid "Kiribati"
msgstr "کیریباتی"
#: lang.pm:308
#, c-format
msgid "Comoros"
msgstr "کوموروس"
#: lang.pm:309
#, c-format
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "سنت کیتز و نویز"
#: lang.pm:310
#, c-format
msgid "Korea (North)"
msgstr "کره (شمال)"
#: lang.pm:311
#, c-format
msgid "Korea"
msgstr "کره"
#: lang.pm:312
#, c-format
msgid "Kuwait"
msgstr "کویت"
#: lang.pm:313
#, c-format
msgid "Cayman Islands"
msgstr "جزایر کیمن"
#: lang.pm:314
#, c-format
msgid "Kazakhstan"
msgstr "قزاقستان"
#: lang.pm:315
#, c-format
msgid "Laos"
msgstr "لائوس"
#: lang.pm:316
#, c-format
msgid "Lebanon"
msgstr "لبنان"
#: lang.pm:317
#, c-format
msgid "Saint Lucia"
msgstr "سنت لوشیا"
#: lang.pm:318
#, c-format
msgid "Liechtenstein"
msgstr "لیختناشتاین"
#: lang.pm:319
#, c-format
msgid "Sri Lanka"
msgstr "سریلانکا"
#: lang.pm:320
#, c-format
msgid "Liberia"
msgstr "لیبریا"
#: lang.pm:321
#, c-format
msgid "Lesotho"
msgstr "لوسوتو"
#: lang.pm:322 network/adsl_consts.pm:600
#, c-format
msgid "Lithuania"
msgstr "لیتوانی"
#: lang.pm:323
#, c-format
msgid "Luxembourg"
msgstr "لوکزامبورگ"
#: lang.pm:324
#, c-format
msgid "Latvia"
msgstr "لاتویا"
#: lang.pm:325
#, c-format
msgid "Libya"
msgstr "لیبی"
#: lang.pm:326 network/adsl_consts.pm:609
#, c-format
msgid "Morocco"
msgstr "مراکش"
#: lang.pm:327
#, c-format
msgid "Monaco"
msgstr "موناکو"
#: lang.pm:328
#, c-format
msgid "Moldova"
msgstr "مولدووا"
#: lang.pm:329
#, c-format
msgid "Madagascar"
msgstr "ماداگاسکار"
#: lang.pm:330
#, c-format
msgid "Marshall Islands"
msgstr "جزایر مارشال"
#: lang.pm:331
#, c-format
msgid "Macedonia"
msgstr "مقدونیه"
#: lang.pm:332
#, c-format
msgid "Mali"
msgstr "مالی"
#: lang.pm:333
#, c-format
msgid "Myanmar"
msgstr "موانمار"
#: lang.pm:334
#, c-format
msgid "Mongolia"
msgstr "مغولستان"
#: lang.pm:335
#, c-format
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "جزایر ماریان شمالی"
#: lang.pm:336
#, c-format
msgid "Martinique"
msgstr "مارتینیک"
#: lang.pm:337
#, c-format
msgid "Mauritania"
msgstr "موریتانیا"
#: lang.pm:338
#, c-format
msgid "Montserrat"
msgstr "مونتسرات"
#: lang.pm:339
#, c-format
msgid "Malta"
msgstr "مالتا"
#: lang.pm:340
#, c-format
msgid "Mauritius"
msgstr "ماریسی"
#: lang.pm:341
#, c-format
msgid "Maldives"
msgstr "مالدیوز"
#: lang.pm:342
#, c-format
msgid "Malawi"
msgstr "مالاوی"
#: lang.pm:343
#, c-format
msgid "Mexico"
msgstr "مکزیک"
#: lang.pm:344
#, c-format
msgid "Malaysia"
msgstr "مالزی"
#: lang.pm:345
#, c-format
msgid "Mozambique"
msgstr "موزامبیک"
#: lang.pm:346
#, c-format
msgid "Namibia"
msgstr "نامیبیا"
#: lang.pm:347
#, c-format
msgid "New Caledonia"
msgstr "کلهدونیای جدید"
#: lang.pm:348
#, c-format
msgid "Niger"
msgstr "نیجر"
#: lang.pm:349
#, c-format
msgid "Norfolk Island"
msgstr "جزایر نورفولک"
#: lang.pm:350
#, c-format
msgid "Nigeria"
msgstr "نیجریه"
#: lang.pm:351
#, c-format
msgid "Nicaragua"
msgstr "نیکاراگوئه"
#: lang.pm:354
#, c-format
msgid "Nepal"
msgstr "نپال"
#: lang.pm:355
#, c-format
msgid "Nauru"
msgstr "ناورو"
#: lang.pm:356
#, c-format
msgid "Niue"
msgstr "نیوه"
#: lang.pm:358
#, c-format
msgid "Oman"
msgstr "عمان"
#: lang.pm:359
#, c-format
msgid "Panama"
msgstr "پاناما"
#: lang.pm:360
#, c-format
msgid "Peru"
msgstr "پرو"
#: lang.pm:361
#, c-format
msgid "French Polynesia"
msgstr "پولینسیای فرانسوی"
#: lang.pm:362
#, c-format
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "گینهی جدید پاپائو "
#: lang.pm:363
#, c-format
msgid "Philippines"
msgstr "فیلیپین"
#: lang.pm:364
#, c-format
msgid "Pakistan"
msgstr "پاکستان"
#: lang.pm:366
#, c-format
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "سنت پییر و میگوئل"
#: lang.pm:367
#, c-format
msgid "Pitcairn"
msgstr "پیتکایرن"
#: lang.pm:368
#, c-format
msgid "Puerto Rico"
msgstr "پورتو ریکو"
#: lang.pm:369
#, c-format
msgid "Palestine"
msgstr "فلسطین"
#: lang.pm:371
#, c-format
msgid "Paraguay"
msgstr "پاراگوئه"
#: lang.pm:372
#, c-format
msgid "Palau"
msgstr "پالاو"
#: lang.pm:373
#, c-format
msgid "Qatar"
msgstr "قطر"
#: lang.pm:374
#, c-format
msgid "Reunion"
msgstr "اتحاد مجدد"
#: lang.pm:375
#, c-format
msgid "Romania"
msgstr "رومانی"
#: lang.pm:377
#, c-format
msgid "Rwanda"
msgstr "روآندا"
#: lang.pm:378
#, c-format
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "عربستان سعودی"
#: lang.pm:379
#, c-format
msgid "Solomon Islands"
msgstr "جزایر سولومون"
#: lang.pm:380
#, c-format
msgid "Seychelles"
msgstr "سیشلز"
#: lang.pm:381
#, c-format
msgid "Sudan"
msgstr "سودان"
#: lang.pm:383
#, c-format
msgid "Singapore"
msgstr "سنگاپور"
#: lang.pm:384
#, c-format
msgid "Saint Helena"
msgstr "سنت هلن"
#: lang.pm:385 network/adsl_consts.pm:747
#, c-format
msgid "Slovenia"
msgstr "اسلوونی"
#: lang.pm:386
#, c-format
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "سوآلبارد و جان ماین"
#: lang.pm:388
#, c-format
msgid "Sierra Leone"
msgstr "سیهرآ ليونه"
#: lang.pm:389
#, c-format
msgid "San Marino"
msgstr "سن مارینو"
#: lang.pm:390 network/adsl_consts.pm:737
#, c-format
msgid "Senegal"
msgstr "سنگال"
#: lang.pm:391
#, c-format
msgid "Somalia"
msgstr "سومالی"
#: lang.pm:392
#, c-format
msgid "Suriname"
msgstr "سورینام"
#: lang.pm:393
#, c-format
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "سايو توم و پرینسیپ"
#: lang.pm:394
#, c-format
msgid "El Salvador"
msgstr "السالوادور"
#: lang.pm:395
#, c-format
msgid "Syria"
msgstr "سوریه"
#: lang.pm:396
#, c-format
msgid "Swaziland"
msgstr "سوازیلند"
#: lang.pm:397
#, c-format
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "جزایر ترکها و کایکوها"
#: lang.pm:398
#, c-format
msgid "Chad"
msgstr "چاد"
#: lang.pm:399
#, c-format
msgid "French Southern Territories"
msgstr "مناطق جنوبی فرانسوی"
#: lang.pm:400
#, c-format
msgid "Togo"
msgstr "توگو"
#: lang.pm:402
#, c-format
msgid "Tajikistan"
msgstr "تاجیکستان"
#: lang.pm:403
#, c-format
msgid "Tokelau"
msgstr "توکلآو"
#: lang.pm:404
#, c-format
msgid "East Timor"
msgstr "تیمور شرقی"
#: lang.pm:405
#, c-format
msgid "Turkmenistan"
msgstr "ترکمنستان"
#: lang.pm:406 network/adsl_consts.pm:931
#, c-format
msgid "Tunisia"
msgstr "تونس"
#: lang.pm:407
#, c-format
msgid "Tonga"
msgstr "تونگا"
#: lang.pm:408
#, c-format
msgid "Turkey"
msgstr "ترکیه"
#: lang.pm:409
#, c-format
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "ترینیداد و توباگو"
#: lang.pm:410
#, c-format
msgid "Tuvalu"
msgstr "تووالو"
#: lang.pm:412
#, c-format
msgid "Tanzania"
msgstr "تانزانیا"
#: lang.pm:413
#, c-format
msgid "Ukraine"
msgstr "اوکراین"
#: lang.pm:414
#, c-format
msgid "Uganda"
msgstr "اوگاندا"
#: lang.pm:415
#, c-format
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "جزایر متفرقه کوچک ایالات متحده"
#: lang.pm:417
#, c-format
msgid "Uruguay"
msgstr "اروگوئه"
#: lang.pm:418
#, c-format
msgid "Uzbekistan"
msgstr "ازبکستان"
#: lang.pm:419
#, c-format
msgid "Vatican"
msgstr "واتیکان"
#: lang.pm:420
#, c-format
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "سنت وینسنت و گرنادینز"
#: lang.pm:421
#, c-format
msgid "Venezuela"
msgstr "ونزوئلا"
#: lang.pm:422
#, c-format
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr "جزایر ویرجین (بریتانیایی)"
#: lang.pm:423
#, c-format
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
msgstr "جزایر ویرجین (آمریکا)"
#: lang.pm:424
#, c-format
msgid "Vietnam"
msgstr "ویتنام"
#: lang.pm:425
#, c-format
msgid "Vanuatu"
msgstr "وانوآتو"
#: lang.pm:426
#, c-format
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "والیس و فوتونا"
#: lang.pm:427
#, c-format
msgid "Samoa"
msgstr "ساموآ"
#: lang.pm:428
#, c-format
msgid "Yemen"
msgstr "یمن"
#: lang.pm:429
#, c-format
msgid "Mayotte"
msgstr "مایوتته"
#: lang.pm:431
#, c-format
msgid "Zambia"
msgstr "زامبیا"
#: lang.pm:432
#, c-format
msgid "Zimbabwe"
msgstr "زیمبابوه"
#: lang.pm:1122
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "به %s خوش آمدید"
#: lvm.pm:83
#, c-format
msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
msgstr ""
#: lvm.pm:135
#, c-format
msgid "Physical volume %s is still in use"
msgstr ""
#: lvm.pm:145
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "نخست حجمهای منطقی برداشته شوند\n"
#: lvm.pm:178
#, c-format
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physicals volumes"
msgstr ""
#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:1027
#, c-format
msgid "Parameters"
msgstr "پارامترها"
#: modules/interactive.pm:21 standalone/draksec:51
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "هیچکدام"
#: modules/interactive.pm:22
#, c-format
msgid "Module configuration"
msgstr "پیکربندی بخش"
#: modules/interactive.pm:22
#, c-format
msgid "You can configure each parameter of the module here."
msgstr "میتوانید هر پارامتر بخش را در اینجا پیکربندی کنید."
#: modules/interactive.pm:63
#, c-format
msgid "Found %s interfaces"
msgstr "واسطهای %s یافت شد"
#: modules/interactive.pm:64
#, c-format
msgid "Do you have another one?"
msgstr "یکی دیگر دارید؟"
#: modules/interactive.pm:65
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "آیا هیچ واسطهای %s دارید؟"
#: modules/interactive.pm:71
#, c-format
msgid "See hardware info"
msgstr "اطلاعات سختافزار را ببینید"
#: modules/interactive.pm:82
#, c-format
msgid "Installing driver for USB controller"
msgstr "در حال نصب راهانداز برای کنترلگر USB"
#: modules/interactive.pm:83
#, c-format
msgid "Installing driver for firewire controller %s"
msgstr "در حال نصب راهانداز برای کنترلگر دیوارآتش %s"
#: modules/interactive.pm:84
#, c-format
msgid "Installing driver for hard drive controller %s"
msgstr "در حال نصب راهانداز برای کنترلگر دیسک %s"
#: modules/interactive.pm:85
#, c-format
msgid "Installing driver for ethernet controller %s"
msgstr "در حال نصب راهانداز برای کنترلگر ابثرنت %s"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
#: modules/interactive.pm:96
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "نصب راهانداز برای %s کارت %s"
#: modules/interactive.pm:99
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(بخش %s)"
#: modules/interactive.pm:109
#, c-format
msgid ""
"You may now provide options to module %s.\n"
"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
msgstr ""
"اکنون ممکن است گزینهها را به بخش %s ارائه کنید. \n"
"توجه کنید که هر نشانی باید با پیشوند 0x مانند '0x123' وارد شود"
#: modules/interactive.pm:115
#, c-format
msgid ""
"You may now provide options to module %s.\n"
"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
"اکنون ممکن است گزینهها را به بخش %s ارائه کنید.\n"
"گزینهها به شکل ``name=value name2=value2 ...'' هستند.\n"
"برای مثال, ``io=0x300 irq=7''"
#: modules/interactive.pm:117
#, c-format
msgid "Module options:"
msgstr "گزینههای بخش:"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
#: modules/interactive.pm:130
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "کدام راهانداز %s را باید امتحان کنم؟"
#: modules/interactive.pm:139
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
"specify\n"
"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
"should\n"
"not cause any damage."
msgstr ""
"در بعضی موارد، راهانداز %s نیاز به اطلاعات بیشتری برای درست کار کردن دارد، \n"
"هرچند که معمولاً بدون آنها نیز بخوبی کار میکند. آیا میخواهید گزینههای \n"
"بیشتری را مشخص کنید یا به راهانداز اجازه میدهید تا ماشین شما را برای "
"اطلاعات \n"
"مورد نیاز خود بگردد؟ بعضی وقتها، این جستجو باعث ایست رایانه خواهد شد، ولی \n"
"آن نبایستی باعث هیچ خرابی گردد."
#: modules/interactive.pm:143
#, c-format
msgid "Autoprobe"
msgstr "وارسی خودکار"
#: modules/interactive.pm:143
#, c-format
msgid "Specify options"
msgstr "مشخص کردن گزینهها"
#: modules/interactive.pm:155
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
"بارگذاری بخش %s شکست خورد.\n"
"آیا میخواهید با پارامترهای دیگری دوباره امتحان کنید؟"
#: modules/parameters.pm:49
#, c-format
msgid "a number"
msgstr "عددی"
#: modules/parameters.pm:51
#, c-format
msgid "%d comma separated numbers"
msgstr "%d اعداد جدا شده با ویرگول"
#: modules/parameters.pm:51
#, c-format
msgid "%d comma separated strings"
msgstr "%d رشتههای جدا شده با ویرگول"
#: modules/parameters.pm:53
#, c-format
msgid "comma separated numbers"
msgstr "اعداد جدا شده با ویرگول"
#: modules/parameters.pm:53
#, c-format
msgid "comma separated strings"
msgstr "رشتههای جدا شده با ویرگول"
#: mouse.pm:25
#, c-format
msgid "Sun - Mouse"
msgstr "موشی - Sun"
#: mouse.pm:31 security/level.pm:12
#, c-format
msgid "Standard"
msgstr "استاندارد"
#: mouse.pm:32
#, c-format
msgid "Logitech MouseMan+"
msgstr "Logitech MouseMan+"
#: mouse.pm:33
#, c-format
msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
msgstr "موشی چرخی PS2 عمومی"
#: mouse.pm:34
#, c-format
msgid "GlidePoint"
msgstr "GlidePoint"
#: mouse.pm:36 network/modem.pm:47 network/modem.pm:48 network/modem.pm:49
#: network/modem.pm:68 network/modem.pm:82 network/modem.pm:87
#: network/modem.pm:120 network/netconnect.pm:575 network/netconnect.pm:580
#: network/netconnect.pm:592 network/netconnect.pm:597
#: network/netconnect.pm:613 network/netconnect.pm:615
#, c-format
msgid "Automatic"
msgstr "خودکار"
#: mouse.pm:39 mouse.pm:73
#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
#: mouse.pm:40 mouse.pm:68
#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
#: mouse.pm:41
#, c-format
msgid "Genius NetScroll"
msgstr "Genius NetScroll"
#: mouse.pm:42 mouse.pm:52
#, c-format
msgid "Microsoft Explorer"
msgstr "Microsoft Explorer"
#: mouse.pm:47 mouse.pm:79
#, c-format
msgid "1 button"
msgstr "۱ دکمه"
#: mouse.pm:48 mouse.pm:57
#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "موشی ۲ دکمهای عمومی"
#: mouse.pm:50 mouse.pm:59
#, c-format
msgid "Generic 3 Button Mouse with Wheel emulation"
msgstr "موشی ۳ دکمهای عمومی با شبیهسازی چرخ"
#: mouse.pm:51
#, c-format
msgid "Wheel"
msgstr "چرخی"
#: mouse.pm:55
#, c-format
msgid "serial"
msgstr "سریال"
#: mouse.pm:58
#, c-format
msgid "Generic 3 Button Mouse"
msgstr "موشی ۳ دکمهای عمومی"
#: mouse.pm:60
#, c-format
msgid "Microsoft IntelliMouse"
msgstr "Microsoft IntelliMouse"
#: mouse.pm:61
#, c-format
msgid "Logitech MouseMan"
msgstr "Logitech MouseMan"
#: mouse.pm:62
#, c-format
msgid "Logitech MouseMan with Wheel emulation"
msgstr "Logitech MouseMan با شبیهسازی چرخی"
#: mouse.pm:63
#, c-format
msgid "Mouse Systems"
msgstr "سیستمهای موشی"
#: mouse.pm:65
#, c-format
msgid "Logitech CC Series"
msgstr "Logitech CC Series"
#: mouse.pm:66
#, c-format
msgid "Logitech CC Series with Wheel emulation"
msgstr "Logitech CC Series با شبیهسازی چرخ"
#: mouse.pm:67
#, c-format
msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
#: mouse.pm:69
#, c-format
msgid "MM Series"
msgstr "MM Series"
#: mouse.pm:70
#, c-format
msgid "MM HitTablet"
msgstr "MM HitTablet"
#: mouse.pm:71
#, c-format
msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
msgstr "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
#: mouse.pm:72
#, c-format
msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type) with Wheel emulation"
msgstr "Logitech Mouse (serial, old C7 type) با شبیهسازی چرخ"
#: mouse.pm:74
#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse with Wheel emulation"
msgstr "Kensington Thinking Mouse با شبیهسازی چرخ"
#: mouse.pm:77
#, c-format
msgid "busmouse"
msgstr "busmouse"
#: mouse.pm:80
#, c-format
msgid "2 buttons"
msgstr "۲ دکمهای"
#: mouse.pm:81
#, c-format
msgid "3 buttons"
msgstr "۳ دکمهای"
#: mouse.pm:82
#, c-format
msgid "3 buttons with Wheel emulation"
msgstr "۳ دکمهای با شبیهسازی چرخ"
#: mouse.pm:86
#, c-format
msgid "Universal"
msgstr "جهانی"
#: mouse.pm:88
#, c-format
msgid "Any PS/2 & USB mice"
msgstr "هر موشی PS/2 & USB"
#: mouse.pm:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Microsoft Xbox Controller S"
msgstr "Microsoft Explorer"
#: mouse.pm:93 standalone/drakconnect:351 standalone/drakvpn:1126
#, c-format
msgid "none"
msgstr "هیچکدام"
#: mouse.pm:95
#, c-format
msgid "No mouse"
msgstr "بدون موشی"
#: mouse.pm:304 mouse.pm:367 mouse.pm:376 mouse.pm:435
#, c-format
msgid "Synaptics Touchpad"
msgstr "Synaptics Touchpad"
#: mouse.pm:561
#, c-format
msgid "Please test the mouse"
msgstr "لطفاً موشی را امتحان کنید"
#: mouse.pm:563
#, c-format
msgid "To activate the mouse,"
msgstr "فعال کردن موشی،"
#: mouse.pm:564
#, c-format
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
msgstr "چرخ خود را حرکت دهید!"
#: network/drakfirewall.pm:12 share/compssUsers.pl:85
#, c-format
msgid "Web Server"
msgstr "کارگزار وب"
#: network/drakfirewall.pm:17
#, c-format
msgid "Domain Name Server"
msgstr "کارگزار نام دامنه"
#: network/drakfirewall.pm:22
#, c-format
msgid "SSH server"
msgstr "کارگزار SSH "
#: network/drakfirewall.pm:27
#, c-format
msgid "FTP server"
msgstr "کارگزار FTP"
#: network/drakfirewall.pm:32
#, c-format
msgid "Mail Server"
msgstr "کارگزار پست"
#: network/drakfirewall.pm:37
#, c-format
msgid "POP and IMAP Server"
msgstr "کارگزارPOP و IMAP "
#: network/drakfirewall.pm:42
#, c-format
msgid "Telnet server"
msgstr "کارگزار Telnet"
#: network/drakfirewall.pm:48
#, c-format
msgid "Windows Files Sharing (SMB)"
msgstr "اشتراک پرونده ویندوز (SMB)"
#: network/drakfirewall.pm:54
#, c-format
msgid "CUPS server"
msgstr "کارگزار CUPS"
#: network/drakfirewall.pm:60
#, c-format
msgid "Echo request (ping)"
msgstr "درخواست پژواک (ping)"
#: network/drakfirewall.pm:65
#, c-format
msgid "BitTorrent"
msgstr "بیتتورنت"
#: network/drakfirewall.pm:74
#, c-format
msgid "Port scan detection"
msgstr ""
#: network/drakfirewall.pm:165
#, c-format
msgid ""
"drakfirewall configurator\n"
"\n"
"This configures a personal firewall for this Mandriva Linux machine.\n"
"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized Mandriva Security Firewall distribution."
msgstr ""
"پیکربند دیوارآتشدرایک \n"
"\n"
"این دیوارآتش شخصی را برای این ماشین لینوکس ماندریبا پیکربندی میکند.\n"
"برای دیوارآتش باقدرت و متعلق، لطفا به پخش دیوارآتش امنیتی تخصصی \n"
"شدهی ماندریبا نگاهی بیاندازید."
#: network/drakfirewall.pm:171
#, c-format
msgid ""
"drakfirewall configurator\n"
"\n"
"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
"drakconnect before going any further."
msgstr ""
"پیکربند drakfirewall \n"
"\n"
"مطمئن شوید که دسترسی به شبکه/اینترنت خود را قبل از پیشروی \n"
"با drakconnect پیکربندی کرده باشید."
#: network/drakfirewall.pm:188
#, c-format
msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
msgstr "چه سرویسهایی را مایلید به اینترنت اجازه دهید با آنها اتصال برقرار کند؟"
#: network/drakfirewall.pm:191
#, c-format
msgid ""
"You can enter miscellaneous ports. \n"
"Valid examples are: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n"
"Have a look at /etc/services for information."
msgstr ""
"میتوانید درگاههای متفرقه را وارد کنید. \n"
"مثالهای معتبر: 139/tcp·139/udp·600:610/tcp·600:610/udp.\n"
"برای اطلاعات نگاهی به پروندهی /etc/services بیاندازید. "
#: network/drakfirewall.pm:197
#, c-format
msgid ""
"Invalid port given: %s.\n"
"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
"where port is between 1 and 65535.\n"
"\n"
"You can also give a range of ports (eg: 24300:24350/udp)"
msgstr ""
"درگاه داده شدهی نامعتبر: %s. \n"
"قالب مناسب \"port/tcp\" یا \"port/udp\" است،\n"
"درگاه بین ۱ و ۶۵۵۳۵ است.\n"
" \n"
"همچنین میتوانید گسترهای از درگاهها را بدهید (مثلاً: ۲۴۳۰۰:۲۴۳۵۰/udp)"
#: network/drakfirewall.pm:207
#, c-format
msgid "Everything (no firewall)"
msgstr "همه چیز (بدون دیوارآتش)"
#: network/drakfirewall.pm:209
#, c-format
msgid "Other ports"
msgstr "درگاههای دیگر"
#: network/drakfirewall.pm:251 network/drakfirewall.pm:254
#: standalone/drakids:33 standalone/drakids:134 standalone/drakids:160
#: standalone/drakids:169 standalone/drakids:179 standalone/drakids:246
#: standalone/net_applet:59 standalone/net_applet:180
#: standalone/net_applet:354 standalone/net_applet:391
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall"
msgstr "دیوارآتش"
#: network/drakfirewall.pm:252
#, c-format
msgid ""
"You can be warned when someone access to a service or tries to intrude into "
"your computer.\n"
"Please select which network activity should be watched."
msgstr ""
#: network/drakfirewall.pm:257
#, c-format
msgid "Use Interactive Firewall"
msgstr ""
#: network/ifw.pm:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Port scanning"
msgstr "بدون اشتراک"
#: network/ifw.pm:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Service attack"
msgstr "سرویس مورد حمله: %s"
#: network/ifw.pm:138
#, fuzzy, c-format
msgid "Password cracking"
msgstr "گذرواژه (دوباره)"
#: network/ifw.pm:139
#, c-format
msgid "\"%s\" attack"
msgstr ""
#: network/ifw.pm:141
#, c-format
msgid "A port scanning attack has been attempted by %s."
msgstr "یک حمله پویشگری درگاه توسط %s انجام شده است."
#: network/ifw.pm:142
#, c-format
msgid "The %s service has been attacked by %s."
msgstr "سرویس %s توسط %s مورد حمله قرار گرفته شده است."
#: network/ifw.pm:143
#, c-format
msgid "A password cracking attack has been attempted by %s."
msgstr "یک حمله شکستن گذرواژه توسط %s انجام شده است"
#: network/ifw.pm:144
#, fuzzy, c-format
msgid "A \"%s\" attack has been attempted by %s"
msgstr "یک حمله پویشگری درگاه توسط %s انجام شده است."
#: network/isdn.pm:117 network/netconnect.pm:447 network/netconnect.pm:536
#: network/netconnect.pm:539 network/netconnect.pm:682
#: network/netconnect.pm:686
#, c-format
msgid "Unlisted - edit manually"
msgstr "فهرست نشده - بطور دستی ویرایش کنید"
#: network/isdn.pm:160 network/netconnect.pm:379
#, c-format
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
#: network/isdn.pm:160 network/netconnect.pm:379
#, c-format
msgid "I do not know"
msgstr "نمیدانم"
#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:379
#, c-format
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
#: network/isdn.pm:162 network/netconnect.pm:379
#, c-format
msgid "USB"
msgstr "USB"
#: network/modem.pm:47 network/modem.pm:48 network/modem.pm:49
#: network/netconnect.pm:580 network/netconnect.pm:597
#: network/netconnect.pm:613
#, c-format
msgid "Manual"
msgstr "دستورالعمل"
#: network/ndiswrapper.pm:27
#, c-format
msgid "No device supporting the %s ndiswrapper driver is present!"
msgstr ""
#: network/ndiswrapper.pm:33
#, c-format
msgid "Please select the Windows driver (.inf file)"
msgstr "لطفا راهانداز ویندوزی را انتخاب کنید (پرونده .inf)"
#: network/ndiswrapper.pm:42
#, c-format
msgid "Unable to install the %s ndiswrapper driver!"
msgstr ""
#: network/ndiswrapper.pm:89
#, c-format
msgid "Unable to load the ndiswrapper module!"
msgstr ""
#: network/ndiswrapper.pm:95
#, c-format
msgid ""
"The selected device has already been configured with the %s driver.\n"
"Do you really want to use a ndiswrapper driver?"
msgstr ""
#: network/ndiswrapper.pm:101
#, c-format
msgid "Unable to find the ndiswrapper interface!"
msgstr ""
#: network/netconnect.pm:69 network/netconnect.pm:477
#: network/netconnect.pm:484
#, c-format
msgid "Manual choice"
msgstr "گزینش دستی"
#: network/netconnect.pm:69
#, c-format
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "کارت درونی ISDN"
#: network/netconnect.pm:80 printer/printerdrake.pm:1643 standalone/drakups:75
#, c-format
msgid "Manual configuration"
msgstr "پیکربندی دستی"
#: network/netconnect.pm:81 standalone/drakroam:113
#, c-format
msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP)"
msgstr "آیپی خودکار (BOOTP/DHCP)"
#: network/netconnect.pm:83
#, c-format
msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP/Zeroconf)"
msgstr "آیپی خودکار (BOOTP/DHCP/Zeroconf)"
#: network/netconnect.pm:86
#, c-format
msgid "Protocol for the rest of the world"
msgstr "پایاننامه برای بقیه جهان"
#: network/netconnect.pm:88 standalone/drakconnect:563
#, c-format
msgid "European protocol (EDSS1)"
msgstr "پایاننامهی اروپایی (EDSS1)"
#: network/netconnect.pm:89 standalone/drakconnect:564
#, c-format
msgid ""
"Protocol for the rest of the world\n"
"No D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
"پایاننامه برای بقیهی جهان\n"
"بدون D-Channel (خطوط اجارهای)"
#: network/netconnect.pm:115 network/thirdparty.pm:184
#, c-format
msgid "Alcatel speedtouch USB modem"
msgstr "Alcatel speedtouch USB modem"
#: network/netconnect.pm:116
#, c-format
msgid "Sagem USB modem"
msgstr "مودم Sagem USB"
#: network/netconnect.pm:117
#, c-format
msgid "Bewan modem"
msgstr "مودم Bewan"
#: network/netconnect.pm:118
#, c-format
msgid "ECI Hi-Focus modem"
msgstr "مودم ECI Hi-Focus"
#: network/netconnect.pm:122
#, c-format
msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)"
msgstr "پایاننامهی پیکربندی میزبان پویا (DHCP)"
#: network/netconnect.pm:123
#, c-format
msgid "Manual TCP/IP configuration"
msgstr "پیکربندی دستی TCP/IP"
#: network/netconnect.pm:124
#, c-format
msgid "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)"
msgstr "پایاننامهی تونل نقطه به نقطه (PPTP)"
#: network/netconnect.pm:125
#, c-format
msgid "PPP over Ethernet (PPPoE)"
msgstr "PPP بر روی ایثرنت (PPPoE)"
#: network/netconnect.pm:126
#, c-format
msgid "PPP over ATM (PPPoA)"
msgstr "PPP بر روی ATM (PPPoA)"
#: network/netconnect.pm:127
#, c-format
msgid "DSL over CAPI"
msgstr "DSL over CAPI"
#: network/netconnect.pm:131
#, c-format
msgid "Bridged Ethernet LLC"
msgstr "Bridged Ethernet LLC"
#: network/netconnect.pm:132
#, c-format
msgid "Bridged Ethernet VC"
msgstr "Bridged Ethernet VC"
#: network/netconnect.pm:133
#, c-format
msgid "Routed IP LLC"
msgstr "Routed IP LLC"
#: network/netconnect.pm:134
#, c-format
msgid "Routed IP VC"
msgstr "Routed IP VC"
#: network/netconnect.pm:135
#, c-format
msgid "PPPoA LLC"
msgstr "PPPoA LLC"
#: network/netconnect.pm:136
#, c-format
msgid "PPPoA VC"
msgstr "PPPoA VC"
#: network/netconnect.pm:140 standalone/drakconnect:498
#, c-format
msgid "Script-based"
msgstr "بر اساس دستنویس"
#: network/netconnect.pm:141 standalone/drakconnect:498
#, c-format
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
#: network/netconnect.pm:142 standalone/drakconnect:498
#, c-format
msgid "Terminal-based"
msgstr "بر اساس-پایانه"
#: network/netconnect.pm:143 standalone/drakconnect:498
#, c-format
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
#: network/netconnect.pm:144 standalone/drakconnect:498
#, c-format
msgid "PAP/CHAP"
msgstr "PAP/CHAP"
#: network/netconnect.pm:234 standalone/drakconnect:56
#, c-format
msgid "Network & Internet Configuration"
msgstr "پیکربندی شبکه & اینترنت"
#: network/netconnect.pm:240
#, c-format
msgid "LAN connection"
msgstr "اتصال LAN"
#: network/netconnect.pm:241 network/netconnect.pm:260 standalone/drakroam:140
#: standalone/drakroam:158 standalone/drakroam:161
#, c-format
msgid "Wireless connection"
msgstr "اتصال بیسیم"
#: network/netconnect.pm:242
#, c-format
msgid "ADSL connection"
msgstr "اتصال ADSL"
#: network/netconnect.pm:243
#, c-format
msgid "Cable connection"
msgstr "اتصال کابلی"
#: network/netconnect.pm:244
#, c-format
msgid "ISDN connection"
msgstr "اتصال ISDN"
#: network/netconnect.pm:245
#, c-format
msgid "Modem connection"
msgstr "اتصال مودمی"
#: network/netconnect.pm:246
#, c-format
msgid "DVB connection"
msgstr ""
#: network/netconnect.pm:256
#, c-format
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "اتصالی را که میخواهید پیکربندی کنید انتخاب کنید"
#: network/netconnect.pm:271 network/netconnect.pm:759
#, c-format
msgid "Connection Configuration"
msgstr "پیکربندی اتصال"
#: network/netconnect.pm:271 network/netconnect.pm:760
#, c-format
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "لطفاً منطقهی زیر را پر یا علامت بزنید"
#: network/netconnect.pm:274
#, c-format
msgid "Your personal phone number"
msgstr "شماره تلفن شخصی شما"
#: network/netconnect.pm:275 network/netconnect.pm:763
#, c-format
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "نام عرضه کننده (مثل provider.net)"
#: network/netconnect.pm:276 standalone/drakconnect:493
#, c-format
msgid "Provider phone number"
msgstr "شماره تلفن شرکت عرضه کنندهی اینترنت"
#: network/netconnect.pm:277
#, c-format
msgid "Provider DNS 1 (optional)"
msgstr "عرضه کنندهی dns ۱ (اختیاری)"
#: network/netconnect.pm:278
#, c-format
msgid "Provider DNS 2 (optional)"
msgstr "عرضه کننده dns ۲ (اختیاری)"
#: network/netconnect.pm:279 standalone/drakconnect:444
#, c-format
msgid "Dialing mode"
msgstr "حالت شمارهگیری"
#: network/netconnect.pm:280 standalone/drakconnect:449
#: standalone/drakconnect:517
#, c-format
msgid "Connection speed"
msgstr "سرعت اتصال"
#: network/netconnect.pm:281 standalone/drakconnect:454
#, c-format
msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr "زمانانتظار اتصال (ثانیه)"
#: network/netconnect.pm:282 network/netconnect.pm:307
#: network/netconnect.pm:766 standalone/drakconnect:491
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "ثبتورود حساب (نام کاربر)"
#: network/netconnect.pm:283 network/netconnect.pm:308
#: network/netconnect.pm:767 standalone/drakconnect:492
#, c-format
msgid "Account Password"
msgstr "گذرواژهی حساب"
#: network/netconnect.pm:284 standalone/drakconnect:554
#, c-format
msgid "Card IRQ"
msgstr "IRQ کارت"
#: network/netconnect.pm:285 standalone/drakconnect:555
#, c-format
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Card mem (DMA)"
#: network/netconnect.pm:286 standalone/drakconnect:556
#, c-format
msgid "Card IO"
msgstr "IO کارت"
#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:557
#, c-format
msgid "Card IO_0"
msgstr "Card IO_0"
#: network/netconnect.pm:288
#, c-format
msgid "Card IO_1"
msgstr "Card IO_1"
#: network/netconnect.pm:303
#, c-format
msgid "Cable: account options"
msgstr "کابل: گزینههای حساب"
#: network/netconnect.pm:306
#, c-format
msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)"
msgstr "استفاده از BPALogin )برای Telstra مورد نیاز است("
#: network/netconnect.pm:332 network/netconnect.pm:649
#: network/netconnect.pm:798 network/netconnect.pm:1111
#, c-format
msgid "Select the network interface to configure:"
msgstr "انتخاب واسط شبکه برای پیکربندی کردن:"
#: network/netconnect.pm:334 network/netconnect.pm:369
#: network/netconnect.pm:650 network/netconnect.pm:800 network/shorewall.pm:65
#: standalone/drakconnect:713
#, c-format
msgid "Net Device"
msgstr "دستگاه شبکه"
#: network/netconnect.pm:335 network/netconnect.pm:340
#, c-format
msgid "External ISDN modem"
msgstr "مودم ISDN بیرونی"
#: network/netconnect.pm:368 standalone/harddrake2:216
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "انتخاب یک دستگاه !"
#: network/netconnect.pm:377 network/netconnect.pm:387
#: network/netconnect.pm:397 network/netconnect.pm:430
#: network/netconnect.pm:444
#, c-format
msgid "ISDN Configuration"
msgstr "پیکربندی ISDN"
#: network/netconnect.pm:378
#, c-format
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "چه نوع کارتی دارید؟"
#: network/netconnect.pm:388
#, c-format
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
"card.\n"
msgstr ""
"\n"
"اگر شما یک کارت ISA دارید، مقدارهای در صفحه بعدی بایستی درست باشند.\n"
"\n"
"اگر شما یک کارت PCMCIA دارید، شما باید \"irq\" و \"io\" کارت خود را بدانید\n"
#: network/netconnect.pm:392
#, c-format
msgid "Continue"
msgstr "ادامه"
#: network/netconnect.pm:392
#, c-format
msgid "Abort"
msgstr "سقط"
#: network/netconnect.pm:398
#, c-format
msgid "Which of the following is your ISDN card?"
msgstr "کدامیک از اینها کارت ISDN شما است؟"
#: network/netconnect.pm:416
#, c-format
msgid ""
"A CAPI driver is available for this modem. This CAPI driver can offer more "
"capabilities than the free driver (like sending faxes). Which driver do you "
"want to use?"
msgstr ""
"یک راهانداز CAPI برای این مودم در دسترس میباشد. این راهانداز CAPI قابلیتهای "
"بیشتر از راهانداز آزاد را تقدیم میکند (مانند ارسال دورنگار). از کدام "
"راهانداز میخواهید استفاده کنید؟ "
#: network/netconnect.pm:418 standalone/drakconnect:109 standalone/drakups:251
#: standalone/harddrake2:133
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "راهانداز"
#: network/netconnect.pm:430
#, c-format
msgid "Which protocol do you want to use?"
msgstr "از کدام پایاننامه میخواهید استفاده کنید؟"
#: network/netconnect.pm:432 standalone/drakconnect:109
#: standalone/drakconnect:300 standalone/drakconnect:562
#: standalone/drakids:196 standalone/drakvpn:1128
#, c-format
msgid "Protocol"
msgstr "پایاننامه"
#: network/netconnect.pm:444
#, c-format
msgid ""
"Select your provider.\n"
"If it is not listed, choose Unlisted."
msgstr ""
"عرضه کنندهی اینترنت خود را انتخاب کنید.\n"
"اگر در لیست نیست، Unlisted را انتخاب کنید."
#: network/netconnect.pm:446 network/netconnect.pm:535
#: network/netconnect.pm:681
#, c-format
msgid "Provider:"
msgstr "عرضه کننده:"
#: network/netconnect.pm:455
#, c-format
msgid ""
"Your modem is not supported by the system.\n"
"Take a look at http://www.linmodems.org"
msgstr ""
"مودم شما بوسیلهی سیستم حمایت نمیشود.\n"
"نگاهی به پایگاه http://www.linmodems.org بیاندازید"
#: network/netconnect.pm:474
#, c-format
msgid "Select the modem to configure:"
msgstr "انتخاب مودم برای پیکربندی:"
#: network/netconnect.pm:504
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "لطفاً درگاه سریالی را که مودم شما به آن وصل است انتخاب کنید."
#: network/netconnect.pm:533
#, c-format
msgid "Select your provider:"
msgstr "انتخاب عرضه کنندهاتان:"
#: network/netconnect.pm:557
#, c-format
msgid "Dialup: account options"
msgstr "شمارهگیری: گزینههای حساب"
#: network/netconnect.pm:560
#, c-format
msgid "Connection name"
msgstr "نام اتصال"
#: network/netconnect.pm:561
#, c-format
msgid "Phone number"
msgstr "شماره تلفن"
#: network/netconnect.pm:562
#, c-format
msgid "Login ID"
msgstr "شناسهی ثبتورود"
#: network/netconnect.pm:577 network/netconnect.pm:610
#, c-format
msgid "Dialup: IP parameters"
msgstr "شمارهگیری: پارامترهای آیپی"
#: network/netconnect.pm:580
#, c-format
msgid "IP parameters"
msgstr "پارامترهای آیپی"
#: network/netconnect.pm:581 network/netconnect.pm:884
#: printer/printerdrake.pm:460 standalone/drakconnect:109
#: standalone/drakconnect:316 standalone/drakconnect:882
#: standalone/drakhosts:197 standalone/drakroam:114 standalone/drakups:286
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "نشانی آیپی"
#: network/netconnect.pm:582
#, c-format
msgid "Subnet mask"
msgstr "نقاب زیرشبکه"
#: network/netconnect.pm:594
#, c-format
msgid "Dialup: DNS parameters"
msgstr "شمارهگیری: پارامترهای DNS"
#: network/netconnect.pm:597
#, c-format
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
#: network/netconnect.pm:598
#, c-format
msgid "Domain name"
msgstr "نام دامنه"
#: network/netconnect.pm:599 network/netconnect.pm:764
#: standalone/drakconnect:992
#, c-format
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "اولین کارگزار DNS (اختیاری)"
#: network/netconnect.pm:600 network/netconnect.pm:765
#: standalone/drakconnect:993
#, c-format
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "دومین کارگزار DNS (اختیاری)"
#: network/netconnect.pm:601
#, c-format
msgid "Set hostname from IP"
msgstr "گذاردن نام میزبان از آیپی"
#: network/netconnect.pm:613 standalone/drakconnect:327
#, c-format
msgid "Gateway"
msgstr "دروازه"
#: network/netconnect.pm:614 standalone/drakroam:116
#, c-format
msgid "Gateway IP address"
msgstr "نشانی آیپی دروازه"
#: network/netconnect.pm:649
#, c-format
msgid "ADSL configuration"
msgstr "پیکربندی ADSL"
#: network/netconnect.pm:679
#, c-format
msgid "Please choose your ADSL provider"
msgstr "لطفا عرضه کنندهی ADSL خود را انتخاب کنید"
#: network/netconnect.pm:709
#, c-format
msgid ""
"Please choose your DSL connection type.\n"
"If you do not know it, keep the preselected type."
msgstr ""
#: network/netconnect.pm:712
#, c-format
msgid "ADSL connection type:"
msgstr "نوع اتصال ADSL :"
#: network/netconnect.pm:769
#, c-format
msgid "Virtual Path ID (VPI):"
msgstr "شناسهی مسیر مجازی (VPI):"
#: network/netconnect.pm:770
#, c-format
msgid "Virtual Circuit ID (VCI):"
msgstr "شناسهی مدار مجازی (VCI):"
#: network/netconnect.pm:773
#, c-format
msgid "Encapsulation:"
msgstr "کپسول سازی :"
#: network/netconnect.pm:800
#, c-format
msgid "Manually load a driver"
msgstr "بارگذاری دستی یک راهانداز"
#: network/netconnect.pm:800
#, c-format
msgid "Use a Windows driver (with ndiswrapper)"
msgstr "استفاده از یک راهانداز ویندوز (با ndiswrapper("
#: network/netconnect.pm:840
#, c-format
msgid "Zeroconf hostname resolution"
msgstr "بازیابی نام میزبان Zeroconf"
#: network/netconnect.pm:841 network/netconnect.pm:871
#, c-format
msgid "Configuring network device %s (driver %s)"
msgstr "پیکربندی دستگاه %s شبکه (راهانداز %s)"
#: network/netconnect.pm:842
#, c-format
msgid ""
"The following protocols can be used to configure a LAN connection. Please "
"choose the one you want to use"
msgstr ""
#: network/netconnect.pm:872
#, c-format
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
"لطفاً پیکربندی IP را برای این رایانه وارد کنید.\n"
"هر آیتم باید مانند یک نشانی IP به صورت عدد-نقطهای\n"
"وارد گردد (مثال، ۱.۲.۳.۴)"
#: network/netconnect.pm:879 standalone/drakconnect:373
#, c-format
msgid "Assign host name from DHCP address"
msgstr "تعیین کردن نام میزبان از نشانی DHCP"
#: network/netconnect.pm:880 standalone/drakconnect:375
#, c-format
msgid "DHCP host name"
msgstr "نام میزبان DHCP"
#: network/netconnect.pm:885 standalone/drakconnect:321
#: standalone/drakconnect:883 standalone/drakgw:181
#, c-format
msgid "Netmask"
msgstr "نقاب شبکه"
#: network/netconnect.pm:887 standalone/drakconnect:437
#, c-format
msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr "ردیابی شناسهی کارت شبکه (مفید برای رایانههای همراه)"
#: network/netconnect.pm:888 standalone/drakconnect:438
#, c-format
msgid "Network Hotplugging"
msgstr "اتصالگرم شبکه"
#: network/netconnect.pm:890 standalone/drakconnect:432
#, c-format
msgid "Start at boot"
msgstr "شروع در آغازگری"
#: network/netconnect.pm:892 standalone/drakconnect:460
#, c-format
msgid "Metric"
msgstr "متری"
#: network/netconnect.pm:893
#, c-format
msgid "Enable IPv6 to IPv4 tunnel"
msgstr ""
#: network/netconnect.pm:895 standalone/drakconnect:369
#: standalone/drakconnect:886
#, c-format
msgid "DHCP client"
msgstr "کارگیر DHCP"
#: network/netconnect.pm:897 standalone/drakconnect:379
#, fuzzy, c-format
msgid "DHCP timeout (in seconds)"
msgstr "زمانانتظار اتصال (ثانیه)"
#: network/netconnect.pm:898 standalone/drakconnect:382
#, fuzzy, c-format
msgid "Get DNS servers from DHCP"
msgstr "آیپی کارگزار DNS"
#: network/netconnect.pm:899 standalone/drakconnect:383
#, c-format
msgid "Get YP servers from DHCP"
msgstr ""
#: network/netconnect.pm:900 standalone/drakconnect:384
#, c-format
msgid "Get NTPD servers from DHCP"
msgstr ""
#: network/netconnect.pm:908 printer/printerdrake.pm:1897
#: standalone/drakconnect:676
#, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "نشانی آیپی باید در قالب ۱.۲.۳.۴باشد"
#: network/netconnect.pm:912 standalone/drakconnect:680
#, fuzzy, c-format
msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0"
msgstr "نشانی دروازه باید در قالب ۱.۲.۳.۴باشد"
#: network/netconnect.pm:916
#, c-format
msgid "Warning: IP address %s is usually reserved!"
msgstr "هشدار : نشانی آیپی %s معمولاً رزرو شده است!"
#: network/netconnect.pm:921 standalone/drakTermServ:1852
#: standalone/drakTermServ:1853 standalone/drakTermServ:1854
#, c-format
msgid "%s already in use\n"
msgstr "%s از قبل استفاده میشود\n"
#: network/netconnect.pm:961
#, c-format
msgid "Choose an ndiswrapper driver"
msgstr "انتخاب یک راهانداز ndiswrapper"
#: network/netconnect.pm:963
#, c-format
msgid "Use the ndiswrapper driver %s"
msgstr ""
#: network/netconnect.pm:963
#, c-format
msgid "Install a new driver"
msgstr "نصب یک راهانداز تازه"
#: network/netconnect.pm:975
#, c-format
msgid "Select a device:"
msgstr ""
#: network/netconnect.pm:1004
#, c-format
msgid "Please enter the wireless parameters for this card:"
msgstr "لطفاً پارامترهای بیسیم را برای این کارت وارد کنید:"
#: network/netconnect.pm:1007 standalone/drakconnect:404
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "حالت کاری"
#: network/netconnect.pm:1008
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
#: network/netconnect.pm:1008
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "سازمان داده شده"
#: network/netconnect.pm:1008
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "ارشد"
#: network/netconnect.pm:1008
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "تکرار کننده"
#: network/netconnect.pm:1008
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "دومی"
#: network/netconnect.pm:1008
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "خودکار"
#: network/netconnect.pm:1011 standalone/drakconnect:405
#: standalone/drakroam:107
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "نام شبکه (ESSID)"
#: network/netconnect.pm:1012 standalone/drakroam:108
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
#: network/netconnect.pm:1017
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
#: network/netconnect.pm:1018 standalone/drakconnect:406
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "شناسهی شبکه"
#: network/netconnect.pm:1019 standalone/drakconnect:407
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "فرکانس کاری"
#: network/netconnect.pm:1020 standalone/drakconnect:408
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "آستانهی حساسیت"
#: network/netconnect.pm:1021 standalone/drakconnect:409
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Bitrate (in b/s)"
#: network/netconnect.pm:1022 standalone/drakconnect:420
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
#: network/netconnect.pm:1023
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
"the\n"
"channel is clear. This adds overhead, but increase performance in case of "
"hidden\n"
"nodes or large number of active nodes. This parameter sets the size of the\n"
"smallest packet for which the node sends RTS, a value equal to the maximum\n"
"packet size disable the scheme. You may also set this parameter to auto, "
"fixed\n"
"or off."
msgstr ""
"RTS/CTS دستدادنی را قبل از مخابرهی هر پاکت برای اطمینان از آماده بودن تونل\n"
"اضافه میکند. این هزینه را زیاد کرده ولی توانایی اجرا را در صورت وجود\n"
"گرههای مخفی یا گرههای فعال بسیار زیاد افزایش میدهد. این پارامتر\n"
"اندازهی کوچکترین پاکتی را که گره برایش RTS میفرستد تعیین میکند،\n"
"مقداری برابر با حداکثر اندازهی پاکت طرح را از کار میاندازد. همچنین\n"
"این پارامتر را میتوانید به خودکار، ثابت یا خاموش بگذارید."
#: network/netconnect.pm:1030 standalone/drakconnect:421
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "درهمریختگی"
#: network/netconnect.pm:1031 standalone/drakconnect:422
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "آرگومانهای اضافی فرمان iwconfig"
#: network/netconnect.pm:1032
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
"ap, channel, commit, enc, power, retry, sens, txpower (nick is already set "
"as the hostname).\n"
"\n"
"See iwconfig(8) man page for further information."
msgstr ""
"در اینجا میتوان بعضی از پارامترهای اضافی بیسیم را پیکربندی کرد، مانند:\n"
"ap, channel, commit, enc, power, retry, sens, txpower (nick از قبل برای "
"ناممیزبان تعیین شده است).\n"
"\n"
"برای اطلاعات بیشتر نگاهی به صفحهی دستورالعمل iwconfig(8) بیاندازید."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
#: network/netconnect.pm:1039 standalone/drakconnect:423
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "آرگومانهای اضافی فرمان iwspy"
#: network/netconnect.pm:1040
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
"interface and to read back quality of link information for each of those.\n"
"\n"
"This information is the same as the one available in /proc/net/wireless :\n"
"quality of the link, signal strength and noise level.\n"
"\n"
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
"iwspy برای گذاشتن لیستی از نشانیها در واسط شبکهی بیسیم و برای بازخوانی\n"
"کیفیت اطلاعات پیوند هر یک از آنها استفاده میشود.\n"
"\n"
"این اطلاعات همان است که در /proc/net/wireless وجود دارد :\n"
"quality of the link, signal strength and noise level.\n"
"\n"
"برای اطلاعات بیشتر نگاهی به صفحهی دستورالعمل iwpspy(8) بیاندازید."
#: network/netconnect.pm:1049 standalone/drakconnect:424
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "آرگومانهای اضافی فرمان iwpriv"
#: network/netconnect.pm:1050
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
"network\n"
"interface.\n"
"\n"
"iwpriv deals with parameters and setting specific to each driver (as opposed "
"to\n"
"iwconfig which deals with generic ones).\n"
"\n"
"In theory, the documentation of each device driver should indicate how to "
"use\n"
"those interface specific commands and their effect.\n"
"\n"
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
"iwpriv برپاسازی پارامترهای اختیاری (خصوصی) یک واسط شبکهی بیسیم را قادر "
"میسازد.\n"
"\n"
"iwpriv با پارامترها و تنظیم مخصوص به هر راهانداز سر و کار دارد (در مقابله "
"با \n"
"iwconfig که با عمومی آنها سر و کار دارد).\n"
"\n"
"در تئوری، نوشتار هر دستگاه باید چگونگی استفاده از فرمانهای مخصوص واسط و "
"تأثیر \n"
"آنها را نشان دهد.\n"
"\n"
"دستورالعمل iwpriv(8( را برای اطلاعات بیشتر مطالعه کنید"
#: network/netconnect.pm:1065
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
"فرکانس باید پسوند k, M یا G داشته باشد (برای مثال، \"2.46G\" برای فرکانس "
"2.46 GHz)، یا به قدر کافی '0' (صفر) اضافه کنید."
#: network/netconnect.pm:1069
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
"میزان باید پسوند k, M یا G (برای مثال, \"11M\" برای 11M) داشته باشد, یا بقدر "
"کافی '0' (صفر) اضافه کنید."
#: network/netconnect.pm:1111
#, c-format
msgid "DVB configuration"
msgstr ""
#: network/netconnect.pm:1112
#, c-format
msgid "DVB Adapter"
msgstr ""
#: network/netconnect.pm:1129
#, c-format
msgid "DVB adapter settings"
msgstr ""
#: network/netconnect.pm:1132
#, c-format
msgid "Adapter card"
msgstr ""
#: network/netconnect.pm:1133
#, c-format
msgid "Net demux"
msgstr ""
#: network/netconnect.pm:1134
#, c-format
msgid "PID"
msgstr ""
#: network/netconnect.pm:1162
#, c-format
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
"لطفاً نام میزبان خود را وارد کنید.\n"
"نام میزبان شما باید یک نام میزبان کاملاً معتبر باشد،\n"
"مانند ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"همجنین میتوانید نشانی آیپی دروازه را اگر آن را دارید وارد کنید."
#: network/netconnect.pm:1167
#, c-format
msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses."
msgstr "در آخر میتوانید نشانیهای آیپی کارگزار DNS خود را تایپ کنید."
#: network/netconnect.pm:1169 standalone/drakconnect:991
#, c-format
msgid "Host name (optional)"
msgstr "نام میزبان (اختیاری)"
#: network/netconnect.pm:1169 standalone/drakhosts:197
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "نام میزبان"
#: network/netconnect.pm:1171
#, c-format
msgid "DNS server 1"
msgstr "کارگزار ۱ DNS"
#: network/netconnect.pm:1172
#, c-format
msgid "DNS server 2"
msgstr "کارگزار ۲ DNS"
#: network/netconnect.pm:1173
#, c-format
msgid "DNS server 3"
msgstr "کارگزار ۳ DNS"
#: network/netconnect.pm:1174
#, c-format
msgid "Search domain"
msgstr "دامنهی جستجو"
#: network/netconnect.pm:1175
#, c-format
msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name"
msgstr "بوسیلهی پیشفرض دامنهی جستجو از نام میزبان کاملاً معتبر گذاشته خواهد شد"
#: network/netconnect.pm:1176
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr "دروازه (%s)"
#: network/netconnect.pm:1178
#, c-format
msgid "Gateway device"
msgstr "دستگاه دروازه"
#: network/netconnect.pm:1187
#, c-format
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "نشانی کارگزار DNS باید در قالب ۱.۲.۳.۴باشد"
#: network/netconnect.pm:1192 standalone/drakconnect:685
#, c-format
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "نشانی دروازه باید در قالب ۱.۲.۳.۴باشد"
#: network/netconnect.pm:1205
#, c-format
msgid ""
"If desired, enter a Zeroconf hostname.\n"
"This is the name your machine will use to advertise any of\n"
"its shared resources that are not managed by the network.\n"
"It is not necessary on most networks."
msgstr ""
"اگر میخواهید، ناممیزبان Zeroconf را وارد کنید.\n"
"این نامی است که رایانه شما از آن برای آگهی دادن هر امکانات مشترکش\n"
"که بوسیله شبکه مدیریت نمیشود استفاده خواهد کرد. آن در بیشتر\n"
"شبکهها ضروری نیست."
#: network/netconnect.pm:1209
#, c-format
msgid "Zeroconf Host name"
msgstr "نام میزبان Zeroconf"
#: network/netconnect.pm:1212
#, c-format
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr "نام میزبان Zeroconf نباید دارای یک "
#: network/netconnect.pm:1222
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to allow users to start the connection?"
msgstr "آیا میخواهید اتصال را در آغازگری برقرار کنید؟"
#: network/netconnect.pm:1235
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
msgstr "آیا میخواهید اتصال را در آغازگری برقرار کنید؟"
#: network/netconnect.pm:1250
#, c-format
msgid "Automatically at boot"
msgstr "بطور خودکار در شروع"
#: network/netconnect.pm:1252
#, c-format
msgid "By using Net Applet in the system tray"
msgstr "بوسیلهی استفاده از Net Applet در سینی سیستم"
#: network/netconnect.pm:1254
#, c-format
msgid "Manually (the interface would still be activated at boot)"
msgstr "دستی (واسط هنوز در زمان آغازگری بکار خواهد افتد)"
#: network/netconnect.pm:1263
#, c-format
msgid "How do you want to dial this connection?"
msgstr "چگونه میخواهید این اتصال را شماره گیری کنید؟"
#: network/netconnect.pm:1276
#, c-format
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "آیا میخواهید سعی کنید اکنون به اینترنت اتصال برقرار کنید؟"
#: network/netconnect.pm:1284 standalone/drakconnect:1023
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "آزمایش اتصال شما..."
#: network/netconnect.pm:1304
#, c-format
msgid "The system is now connected to the Internet."
msgstr "سیستم اکنون با اینترنت اتصال دارد."
#: network/netconnect.pm:1305
#, c-format
msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
msgstr "به دلایل امنیتی، اکنون قطع خواهد شد."
#: network/netconnect.pm:1306
#, c-format
msgid ""
"The system does not seem to be connected to the Internet.\n"
"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
"بنظر نمیرسد که سیستم به شبکهی اینترنت وصل شده باشد.\n"
"سعی کنید اتصال خود را دوباره پیکربندی کنید."
#: network/netconnect.pm:1321
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
"\n"
msgstr ""
"تبریک میگوییم، پیکربندی شبکه و اینترنت به پایان رسید.\n"
"\n"
#: network/netconnect.pm:1324
#, c-format
msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
"avoid any hostname-related problems."
msgstr ""
"بعد از انجام این کار، سفارش میکنیم که محیط گرافیک ایکس را دوباره راهاندازی "
"کنید تا از اشکالات مربوط به نام میزبان جلوگیری شود."
#: network/netconnect.pm:1325
#, c-format
msgid ""
"Problems occurred during configuration.\n"
"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection does not "
"work, you might want to relaunch the configuration."
msgstr ""
"در طول پیکربندی اشکالاتی رخ داد. اتصال خود را از طریق net_monitor یا mcc "
"امتحان کنید. اگر اتصال شما برقرار نشد شاید بخواهید پیکربندی را دوباره شروع "
"کنید."
#: network/netconnect.pm:1336
#, c-format
msgid "(detected on port %s)"
msgstr "(شناسایی شده بر درگاه %s)"
#. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection"
#: network/netconnect.pm:1338
#, c-format
msgid "(detected %s)"
msgstr "(شناسایی شده %s)"
#: network/netconnect.pm:1338
#, c-format
msgid "(detected)"
msgstr "(شناسایی شده)"
#: network/netconnect.pm:1339
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "پیکربندی شبکه"
#: network/netconnect.pm:1340
#, c-format
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
"چون در حال انجام نصب شبکهایی هستید، شبکهاتان از قبل پیکربندی شده است.\n"
"بر دکمهی تأیید برای نگهداشتن پیکربندیتان یا بر حذف برای پیکربندی مجدد اتصال "
"شبکه و اینترنت کلیک کنید.\n"
#: network/netconnect.pm:1343
#, c-format
msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it?"
msgstr "شبکه باید دوباره راهاندازی گردد. میخواهید آن را راهاندازی مجدد کنید؟"
#: network/netconnect.pm:1344
#, c-format
msgid ""
"A problem occurred while restarting the network: \n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"اشکالی هنگام راهاندازی مجدد شبکه رخ داد: \n"
"\n"
"%s"
#: network/netconnect.pm:1345
#, c-format
msgid ""
"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
"\n"
"Press \"%s\" to continue."
msgstr ""
"ما اکنون اتصال %s را پیکربندی خواهیم کرد.\n"
"\n"
"\n"
"دکمهی \"%s\" را برای ادامه فشار دهید."
#: network/netconnect.pm:1346
#, c-format
msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings?"
msgstr "پیکربندی تکمیل شد، آیا میخواهید آنها را بکار ببندید؟"
#: network/netconnect.pm:1347
#, c-format
msgid ""
"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
msgstr ""
"شما چندین روش را برای اتصال به اینترنت پیکربندی کردهاید.\n"
"آن را که میخواهید استفاده کنید انتخاب نمایید.\n"
"\n"
#: network/netconnect.pm:1348
#, c-format
msgid "Internet connection"
msgstr "اتصال اینترنت"
#: network/netconnect.pm:1365
#, c-format
msgid ""
"An unexpected error has happened:\n"
"%s"
msgstr ""
"خطائی غیرمنتظرهای رخ داده است:\n"
"%s"
#: network/network.pm:401 network/network.pm:402
#, c-format
msgid "Proxies configuration"
msgstr "پیکربندی پراکسیها"
#: network/network.pm:403
#, c-format
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP proxy"
#: network/network.pm:404
#, c-format
msgid "FTP proxy"
msgstr "پراکسی FTP"
#: network/network.pm:407
#, c-format
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "پراکسی باید مانند http://... باشد"
#: network/network.pm:408
#, c-format
msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
msgstr "نشانی URL باید با 'ftp:' یا 'http' شروع شود:"
#: network/shorewall.pm:50
#, c-format
msgid ""
"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
"\n"
"Examples:\n"
"\t\tppp+ for modem or DSL connections, \n"
"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
msgstr ""
"لطفاً نام واسطی را که به اینترنت اتصال دارد را وارد کنید.\n"
"\n"
"نمونهها:\n"
"\t\tppp+ برای مودم یا اتصالات DSL, \n"
"\t\teth0, یا eth1 برای اتصالات با کابل, \n"
"\t\tippp+ برای یک اتصال isdn.\n"
#: network/thirdparty.pm:196
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy the Alcatel microcode as mgmt.o in /usr/share/speedtouch/"
msgstr ""
"شما alcatel microcode را لازم دارید.\n"
"آن را از نشانی زیر بارگیری کرده\n"
"%s\n"
"و به mgmt.o در /usr/share/speedtouch کپی کنید"
#: network/thirdparty.pm:205
#, c-format
msgid ""
"The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution "
"problem.\n"
"\n"
"You can find a driver on http://eciadsl.flashtux.org/"
msgstr ""
"مودم ECI Hi-Focus بدلیل اشکال انتشار راهانداز دوگانی نمیتواند پشتیبانی "
"گردد.\n"
"\n"
"میتوانید راهاندازی را در http://eciadsl.flashtux.org/ پیدا کنید"
#: network/thirdparty.pm:266
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not install the packages (%s)!"
msgstr "بستههای %s نتوانستند نصب شوند!"
#: network/thirdparty.pm:274
#, c-format
msgid "Some packages (%s) are required but aren't available."
msgstr ""
#: network/thirdparty.pm:275
#, c-format
msgid ""
"These packages can be found in Mandriva Club or in Mandriva commercial "
"releases."
msgstr ""
#: network/thirdparty.pm:276
#, c-format
msgid ""
"The required files can also be installed from this URL:\n"
"%s"
msgstr ""
#: network/thirdparty.pm:309
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find \"%s\" on your Windows system!"
msgstr "برداشتن قلمها از سیستمتان"
#: network/thirdparty.pm:311
#, c-format
msgid "No Windows system has been detected!"
msgstr ""
#: network/thirdparty.pm:321
#, c-format
msgid "Insert floppy"
msgstr "دیسکچه را داخل کنید"
#: network/thirdparty.pm:322
#, c-format
msgid ""
"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
"press %s"
msgstr ""
"دیسکچهی قالببندی شدهی FAT را در گردانندهی %s با %s در شاخهی ریشه داخل کرده و "
"%s را فشار دهید"
#: network/thirdparty.pm:332
#, c-format
msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
msgstr "خطای دستیابی به دیسکچه، نمیتوان دستگاه %s را سوار کرد؟"
#: network/thirdparty.pm:342
#, c-format
msgid ""
"You need the Alcatel microcode.\n"
"You can provide it now via a floppy or your windows partition,\n"
"or skip and do it later."
msgstr ""
"شما به میکروکد الکاتل احتیاج دارید.\n"
"میتوانید آن را از طریق یک دیسکچه یا قسمتبندی ویندوز ارائه کنید،\n"
"یا آن را بعداً انجام دهید."
#: network/thirdparty.pm:346 network/thirdparty.pm:348
#, c-format
msgid "Use a floppy"
msgstr "استفاده از یک دیسکچه"
#: network/thirdparty.pm:346
#, c-format
msgid "Use my Windows partition"
msgstr "استفاده از قسمتبندی ویندوز من"
#: network/thirdparty.pm:356
#, c-format
msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
msgstr "کپی کردن Firmware شکست خورد، پروندهی %s یافت نشد"
#: network/thirdparty.pm:361 standalone/drakautoinst:250
#: standalone/drakvpn:888 standalone/scannerdrake:405
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "تبریک میگوئیم!"
#: network/thirdparty.pm:361
#, c-format
msgid "Firmware copy succeeded"
msgstr "کپی کردن Firmware موفق بود"
#: network/thirdparty.pm:426
#, c-format
msgid "Looking for required software and drivers..."
msgstr ""
#: network/thirdparty.pm:436
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, running device configuration commands..."
msgstr "لطفاً صبر کنید، در حال شناسائی و پیکربندی دستگاهها..."
#: network/wireless.pm:8
#, c-format
msgid "Open WEP"
msgstr ""
#: network/wireless.pm:9
#, c-format
msgid "Restricted WEP"
msgstr ""
#: network/wireless.pm:10
#, c-format
msgid "WPA Pre-Shared Key"
msgstr ""
#: partition_table.pm:391
#, c-format
msgid "mount failed: "
msgstr "سوارسازی شکست خورد: "
#: partition_table.pm:496
#, c-format
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "قسمتبندی مضاعف بر این پایگاه حمایت نمیشود"
#: partition_table.pm:514
#, c-format
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can not use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
"to the extended partitions."
msgstr ""
"سوراخی در جدول قسمتبندی وجود دارد ولی نمیتوانم از آن استفاده کنم. تنها راه "
"حل، انتقال قسمتبندیهای اولیهی شما بنحوی است که آن سوراخ نزدیک به قسمتبندیهای "
"مضاعف قرار داده شود."
#: partition_table.pm:605
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "بازسازی از پروندهی %s شکست خورد: %s"
#: partition_table.pm:607
#, c-format
msgid "Bad backup file"
msgstr "پروندهی پشتیبان خراب"
#: partition_table.pm:627
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "خطا هنگام نوشتن در پروندهی %s"
#: partition_table/raw.pm:253
#, c-format
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
"data."
msgstr ""
"اتفاق بدی در حال رخ دادن بر روی دستگاهتان است.\n"
"آزمایشی برای بررسی بیعیب بودن دادهها شکست خورد. \n"
"این بدین معنی است که هر چه بر روی دیسک بنویسید اطلاعات شانسی و خراب خواهد شد."
#: pkgs.pm:21
#, c-format
msgid "must have"
msgstr "باید داشت"
#: pkgs.pm:22
#, c-format
msgid "important"
msgstr "مهم"
#: pkgs.pm:23
#, c-format
msgid "very nice"
msgstr "خیلی خوب"
#: pkgs.pm:24
#, c-format
msgid "nice"
msgstr "خوب"
#: pkgs.pm:25
#, c-format
msgid "maybe"
msgstr "شاید"
#: pkgs.pm:473
#, fuzzy, c-format
msgid "Downloading file %s..."
msgstr "فرستادن پروندهها..."
#: printer/cups.pm:103
#, c-format
msgid "(on %s)"
msgstr "(بر %s)"
#: printer/cups.pm:103
#, c-format
msgid "(on this machine)"
msgstr "(بر این ماشین)"
#: printer/cups.pm:115 standalone/printerdrake:198
#, c-format
msgid "Configured on other machines"
msgstr "پیکربندی شده بر ماشینهای دیگر"
#: printer/cups.pm:117
#, c-format
msgid "On CUPS server \"%s\""
msgstr "بر کارگزار CUPS \"%s\""
#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:5055
#: printer/printerdrake.pm:5065 printer/printerdrake.pm:5210
#: printer/printerdrake.pm:5221 printer/printerdrake.pm:5434
#, c-format
msgid " (Default)"
msgstr " (پیشفرض)"
#: printer/data.pm:59
#, c-format
msgid "PDQ - Print, Do not Queue"
msgstr "PDQ - چاپ, بدون صف"
#: printer/data.pm:60
#, c-format
msgid "PDQ"
msgstr "PDQ"
#: printer/data.pm:72
#, c-format
msgid "LPD - Line Printer Daemon"
msgstr "شبح چاپگر خطی - LPD"
#: printer/data.pm:73
#, c-format
msgid "LPD"
msgstr "LPD"
#: printer/data.pm:94
#, c-format
msgid "LPRng - LPR New Generation"
msgstr "LPRng - نسل جدید LPR"
#: printer/data.pm:95
#, c-format
msgid "LPRng"
msgstr "LPRng"
#: printer/data.pm:120
#, c-format
msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
msgstr "CUPS - سیستم چاپ مشترک یونیکس"
#: printer/data.pm:151
#, c-format
msgid "CUPS - Common Unix Printing System (remote server)"
msgstr "CUPS - سیستم چاپ مشترک یونیکس (کارگزار از راه دور)"
#: printer/data.pm:152
#, c-format
msgid "Remote CUPS"
msgstr "کارگزار از راه دور CUPS"
#: printer/detect.pm:166 printer/detect.pm:250 printer/detect.pm:452
#: printer/detect.pm:489
#, c-format
msgid "Unknown Model"
msgstr "مدل ناشناس"
#: printer/main.pm:27
#, c-format
msgid "Local printer"
msgstr "چاپگر محلی"
#: printer/main.pm:28
#, c-format
msgid "Remote printer"
msgstr "چاپگر از راه دور"
#: printer/main.pm:29
#, c-format
msgid "Printer on remote CUPS server"
msgstr "چاپگر بر روی کارگزار از راه دور CUPS "
#: printer/main.pm:30 printer/printerdrake.pm:1373
#: printer/printerdrake.pm:1920
#, c-format
msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "چاپگر بر روی کارگزار از راه دور lpd"
#: printer/main.pm:31
#, c-format
msgid "Network printer (TCP/Socket)"
msgstr "چاپگر شبکه (TCP/Socket)"
#: printer/main.pm:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer on SMB/Windows server"
msgstr "چاپگر بر روی کارگزار SMB/Windows 95/98/NT"
#: printer/main.pm:33
#, c-format
msgid "Printer on NetWare server"
msgstr "چاپگر بر روی کارگزار NetWare "
#: printer/main.pm:34 printer/printerdrake.pm:1924
#, c-format
msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "نشانی اینترنتی دستگاه چاپگر را وارد کنید"
#: printer/main.pm:35
#, c-format
msgid "Pipe job into a command"
msgstr "هدایت کار بدرون یک فرمان"
#: printer/main.pm:46
#, c-format
msgid "recommended"
msgstr "سفارش میشود"
#: printer/main.pm:330 printer/main.pm:690 printer/main.pm:1805
#: printer/main.pm:2973 printer/main.pm:2982 printer/printerdrake.pm:973
#: printer/printerdrake.pm:1133 printer/printerdrake.pm:2412
#: printer/printerdrake.pm:5471
#, c-format
msgid "Unknown model"
msgstr "مدل ناشناس"
#: printer/main.pm:355 standalone/printerdrake:197
#, c-format
msgid "Configured on this machine"
msgstr "پیکربندی شده بر این ماشین"
#: printer/main.pm:361 printer/printerdrake.pm:1463
#, c-format
msgid " on parallel port #%s"
msgstr " بر روی درگاه موازی #%s"
#: printer/main.pm:364 printer/printerdrake.pm:1466
#, c-format
msgid ", USB printer #%s"
msgstr ", چاپگر USB #%s"
#: printer/main.pm:366
#, c-format
msgid ", USB printer"
msgstr "، چاپگر USB"
#: printer/main.pm:370
#, c-format
msgid ", HP printer on a parallel port"
msgstr "، چاپگر اچ پی بر درگاه موازی"
#: printer/main.pm:372
#, c-format
msgid ", HP printer on USB"
msgstr "، چاپگر اچ پی بر usb"
#: printer/main.pm:374
#, c-format
msgid ", HP printer on HP JetDirect"
msgstr ", چاپگر اچ پی بر HP JetDirect"
#: printer/main.pm:376
#, c-format
msgid ", HP printer"
msgstr "، چاپگر اچ پی"
#: printer/main.pm:382
#, c-format
msgid ", multi-function device on parallel port #%s"
msgstr "دستگاه چند-عملیاتی بر درگاه موازی #%s"
#: printer/main.pm:385
#, c-format
msgid ", multi-function device on a parallel port"
msgstr "دستگاه چند-کاره بر یک درگاه موازی"
#: printer/main.pm:387
#, c-format
msgid ", multi-function device on USB"
msgstr "، دستگاه چند-کاره بر USB"
#: printer/main.pm:389
#, c-format
msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
msgstr ", دستگاه چند-کاره بر HP JetDirect"
#: printer/main.pm:391
#, c-format
msgid ", multi-function device"
msgstr "، دستگاه چند-کاره"
#: printer/main.pm:395
#, c-format
msgid ", printing to %s"
msgstr "، چاپ به %s"
#: printer/main.pm:398
#, c-format
msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr "بر کارگزار LPD \"%s\", چاپگر \"%s\""
#: printer/main.pm:401
#, c-format
msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
msgstr ", میزبان TCP/IP \"%s\", درگاه %s"
#: printer/main.pm:406
#, c-format
msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
msgstr "بر کارگزار SMB/Windows \"%s\", اشتراک \"%s\""
#: printer/main.pm:411
#, c-format
msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr "بر کارگزار Novell \"%s\"، چاپگر \"%s\""
#: printer/main.pm:414
#, c-format
msgid ", using command %s"
msgstr "، استفاده از فرمان %s"
#: printer/main.pm:429
#, c-format
msgid "Parallel port #%s"
msgstr "درگاه موازی #%s"
#: printer/main.pm:432 printer/printerdrake.pm:1484
#: printer/printerdrake.pm:1511 printer/printerdrake.pm:1529
#, c-format
msgid "USB printer #%s"
msgstr "چاپگر USB #%s"
#: printer/main.pm:434
#, c-format
msgid "USB printer"
msgstr "چاپگر USB"
#: printer/main.pm:438
#, c-format
msgid "HP printer on a parallel port"
msgstr "چاپگر اچ پی بر درگاه موازی"
#: printer/main.pm:440
#, c-format
msgid "HP printer on USB"
msgstr "چاپگراچ پی بر usb"
#: printer/main.pm:442
#, c-format
msgid "HP printer on HP JetDirect"
msgstr "چاپگر اج پی بر HP JetDirect"
#: printer/main.pm:444
#, c-format
msgid "HP printer"
msgstr "چاپگر اچ پی"
#: printer/main.pm:450
#, c-format
msgid "Multi-function device on parallel port #%s"
msgstr "دستگاه چند-کاره بر درگاه موازی #%s"
#: printer/main.pm:453
#, c-format
msgid "Multi-function device on a parallel port"
msgstr "دستگاه چند-کاره بر یک درگاه موازی "
#: printer/main.pm:455
#, c-format
msgid "Multi-function device on USB"
msgstr "دستگاه چند-کاره بر USB"
#: printer/main.pm:457
#, c-format
msgid "Multi-function device on HP JetDirect"
msgstr "دستگاه چند-کاره بر HP JetDirect"
#: printer/main.pm:459
#, c-format
msgid "Multi-function device"
msgstr "دستگاه چند-کاره"
#: printer/main.pm:463
#, c-format
msgid "Prints into %s"
msgstr "چاپ بدرون %s"
#: printer/main.pm:466
#, c-format
msgid "LPD server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr "کارگزار LPD \"%s\", چاپگر \"%s\""
#: printer/main.pm:469
#, c-format
msgid "TCP/IP host \"%s\", port %s"
msgstr "میزبان TCP/IP \"%s\", درگاه %s"
#: printer/main.pm:474
#, c-format
msgid "SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
msgstr "کارگزار SMB/Windows \"%s\", اشتراک \"%s\""
#: printer/main.pm:479
#, c-format
msgid "Novell server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr "کارگزار Novell \"%s\"، چاپگر \"%s\""
#: printer/main.pm:482
#, c-format
msgid "Uses command %s"
msgstr "از فرمان %s استفاده میشود"
#: printer/main.pm:484
#, c-format
msgid "URI: %s"
msgstr "نشانی اینترنتی: %s"
#: printer/main.pm:687 printer/printerdrake.pm:1060
#: printer/printerdrake.pm:3227
#, c-format
msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr "چاپگر خام (بدون راهانداز)"
#: printer/main.pm:1304 printer/printerdrake.pm:211
#: printer/printerdrake.pm:223
#, c-format
msgid "Local network(s)"
msgstr "شبکه(های) محلی"
#: printer/main.pm:1306 printer/printerdrake.pm:227
#, c-format
msgid "Interface \"%s\""
msgstr "واسط \"%s\""
#: printer/main.pm:1308
#, c-format
msgid "Network %s"
msgstr "شبکه %s"
#: printer/main.pm:1310
#, c-format
msgid "Host %s"
msgstr "میزبان %s"
#: printer/main.pm:1339
#, c-format
msgid "%s (Port %s)"
msgstr "%s (درگاه %s)"
#: printer/printerdrake.pm:24
#, c-format
msgid ""
"The HP LaserJet 1000 needs its firmware to be uploaded after being turned "
"on. Download the Windows driver package from the HP web site (the firmware "
"on the printer's CD does not work) and extract the firmware file from it by "
"decompressing the self-extracting '.exe' file with the 'unzip' utility and "
"searching for the 'sihp1000.img' file. Copy this file into the '/etc/"
"printer' directory. There it will be found by the automatic uploader script "
"and uploaded whenever the printer is connected and turned on.\n"
msgstr ""
"چاپگر HP LaserJet 1000 باید ثابتافزار خودش را بعد از روشن شدن باردهی کند. "
"بستهی راهانداز ویندوز را از وبگاه HP بارگیری کرده (ثابتافزار بر روی سیدی "
"چاپگر کار نمیکند) و پروندهی ثابتافزار را از آن بوسیله باز کردن پرونده خود-"
"استخراجی و استخراج آن بوسیلهی برنامه 'unzip' دریافت و بدنبال پروندهی "
"'sihp1000.img' بگردید. این پرونده را بدرون شاخه '/etc/printer' کپی کنید. آن "
"بوسیلهی دستنویس بارده خودکار در آنجا یافت شده و هروقت چاپگر وصل و روشن شود "
"باردهی خواهد گردید.\n"
#: printer/printerdrake.pm:67
#, c-format
msgid "CUPS printer configuration"
msgstr "پیکربندی چاپگر CUPS"
#: printer/printerdrake.pm:68
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
"در اینجا میتوانید انتخاب کنید که آیا چاپگرهای مرتبط به این ماشین میتوانند در "
"دسترس ماشینهای از راه دور قرار گیرند و بوسیلهی کدامیک از آنها."
#: printer/printerdrake.pm:69
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
"automatically made available on this machine."
msgstr ""
"در اینجا میتوانید تصمیم بگیرید که آیا چاپگرهای بر ماشینهای از راه دور بایستی "
"بطور خودکار برای این رایانه در دسترس قرار گیرند."
#: printer/printerdrake.pm:72
#, c-format
msgid "The printers on this machine are available to other computers"
msgstr "چاپگرهای بر این ماشین در دسترس رایانههای دیگر میباشند"
#: printer/printerdrake.pm:77
#, c-format
msgid "Automatically find available printers on remote machines"
msgstr "یافتن خودکار چاپگرهای موجود بر ماشینهای از راه دور"
#: printer/printerdrake.pm:82
#, c-format
msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
msgstr "اشتراک چاپگر بر میزبانها/شبکهها: "
#: printer/printerdrake.pm:84
#, c-format
msgid "Custom configuration"
msgstr "پیکربندی اختصاصی"
#: printer/printerdrake.pm:89 standalone/scannerdrake:593
#: standalone/scannerdrake:610
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "هیچ ماشینهای از راه دور"
#: printer/printerdrake.pm:100
#, c-format
msgid "Additional CUPS servers: "
msgstr "کارگزارهای اضافهی CUPS: "
#: printer/printerdrake.pm:107
#, c-format
msgid ""
"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
"only need to turn on the \"Automatically find available printers on remote "
"machines\" option; the CUPS servers inform your machine automatically about "
"their printers. All printers currently known to your machine are listed in "
"the \"Remote printers\" section in the main window of Printerdrake. If your "
"CUPS server(s) is/are not in your local network, you have to enter the IP "
"address(es) and optionally the port number(s) here to get the printer "
"information from the server(s)."
msgstr ""
"برای دستیابی به چاپگر بر روی کارگزارهای از راه دور CUPS در شبکه محلیتان فقط "
"کافی است گزینه \"یافتن خودکار چاپگرهای موجود بر ماشینهای از راه دور\" را "
"روشن کنید؛ کارگزارهای CUPS ماشین شما را بطور خودکار از وجود آنها آگاه "
"میسازد. همهی چاپگرهای شناخته شده کنونی در لیست \"چاپگرهای از راه دور\" در "
"پنجره اصلی Printerdrake وجود دارند. اگر کارگزار(های) CUPS در شبکه محلی "
"نیستند، شما باید نشانی IP و بطور اختیاری شمارهی درگاه را برای گرفتن اطلاعات "
"از کارگزار وارد کنید."
#: printer/printerdrake.pm:115
#, c-format
msgid "Japanese text printing mode"
msgstr "حالت چاپ متن ژاپنی"
#: printer/printerdrake.pm:116
#, c-format
msgid ""
"Turning on this allows to print plain text files in Japanese language. Only "
"use this function if you really want to print text in Japanese, if it is "
"activated you cannot print accentuated characters in latin fonts any more "
"and you will not be able to adjust the margins, the character size, etc. "
"This setting only affects printers defined on this machine. If you want to "
"print Japanese text on a printer set up on a remote machine, you have to "
"activate this function on that remote machine."
msgstr ""
"روشن کردن این اجازهی چاپ متن خالص را در زبان ژاپنی میدهد. فقط از این تابع "
"اگر واقعا میخواهید متن ژاپنی چاپ کنید استفاده کنید. اگر آن فعال شود شما دیگر "
"قادر به چاپ قلمهای زبان لاتین نخواهید شد و نمیتوانید حاشیهها، اندازهی نویسه "
"و غیره را تطبیق دهید. این تنظیم فقط چاپگرهای حاضر بر این ماشین را تحت تاثیر "
"قرار میدهد. اگر میخواهید بر یک چاپگر شبکه متن ژاپنی چاپ کنید، باید این کار "
"را بر آن ماشین فعال کنید."
#: printer/printerdrake.pm:123
#, c-format
msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
msgstr "تصحیح خودکار پیکربندی CUPS"
#: printer/printerdrake.pm:125
#, c-format
msgid ""
"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
"made sure that\n"
"\n"
"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
"\n"
"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
"\n"
"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
"as the server name.\n"
"\n"
"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
"but then you have to take care of these points."
msgstr ""
"وقتی این گزینه روشن باشد، در هر شروع کارگزار CUPS آن بطور خودکار مطمئن میشود "
"که \n"
"\n"
"- اگر LPD/LPRng نصب شده باشد، پروندهی /etc/printcap توسط CUPS بازنویسی نشود\n"
"\n"
"- اگر پروندهی /etc/cups/cupsd.conf وجود نداشته باشد، آن را ایجاد کند \n"
"\n"
"- وقتی اطلاعات چاپگری پخش همگانی میشود، نام کارگزار حاوی \"localhost\" "
"نباشد. \n"
"\n"
"- اگر بعضی از این اقدامات برای شما مشکل ایجاد میکند، این گزینه را خاموش "
"کرده، \n"
" ولی بعد شما باید ترتیب این نکات را خودتان بدهید."
#: printer/printerdrake.pm:138 printer/printerdrake.pm:506
#: printer/printerdrake.pm:4688
#, c-format
msgid "Remote CUPS server and no local CUPS daemon"
msgstr "کارگزار از راه دور CUPS و هیچ شبح محلی CUPS"
#: printer/printerdrake.pm:141
#, c-format
msgid "On"
msgstr "روشن"
#: printer/printerdrake.pm:143 printer/printerdrake.pm:498
#: printer/printerdrake.pm:525
#, c-format
msgid "Off"
msgstr "خاموش"
#: printer/printerdrake.pm:144 printer/printerdrake.pm:507
#, c-format
msgid ""
"In this mode the local CUPS daemon will be stopped and all printing requests "
"go directly to the server specified below. Note that it is not possible to "
"define local print queues then and if the specified server is down it cannot "
"be printed at all from this machine."
msgstr ""
"در این حالت شبح محلی CUPS متوقف خواهد شد و همه درخواستهای چاپ مستقیما به "
"کارگزار مشخص شده در زیر قرستاده میشود. توجه کنید که ممکن نیست صفهای چاپ محلی "
"را تعیین کرد و اگر کارگزار مشخص شده خاموش باشد نمیتوان به هیچ وجه از این "
"رایانه چاپ کرد."
#: printer/printerdrake.pm:161 printer/printerdrake.pm:236
#, c-format
msgid "Sharing of local printers"
msgstr "اشتراک چاپگرهای محلی"
#: printer/printerdrake.pm:162
#, c-format
msgid ""
"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
"(s) should be available:"
msgstr ""
"اینها ماشینها و شبکههایی هستند که چاپگر وصل شده محلی باید برای آنها در دسترس "
"قرار گیرد:"
#: printer/printerdrake.pm:173
#, c-format
msgid "Add host/network"
msgstr "افزودن میزبان/شبکه"
#: printer/printerdrake.pm:179
#, c-format
msgid "Edit selected host/network"
msgstr "ویرایش میزبان/شبکهی انتخاب شده"
#: printer/printerdrake.pm:188
#, c-format
msgid "Remove selected host/network"
msgstr "برداشتن میزبان/شبکه انتخاب شده"
#: printer/printerdrake.pm:219 printer/printerdrake.pm:229
#: printer/printerdrake.pm:241 printer/printerdrake.pm:248
#: printer/printerdrake.pm:279 printer/printerdrake.pm:297
#, c-format
msgid "IP address of host/network:"
msgstr "نشانی آیپی میزبان/شبکه:"
#: printer/printerdrake.pm:237
#, c-format
msgid ""
"Choose the network or host on which the local printers should be made "
"available:"
msgstr ""
"انتخاب شبکه یا میزبانی که چاپگرهای محلی باید بر روی آن در دسترس قرار گیرد:"
#: printer/printerdrake.pm:244
#, c-format
msgid "Host/network IP address missing."
msgstr "نشانی آیپی میزبان/شبکه وجود ندارد."
#: printer/printerdrake.pm:252
#, c-format
msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
msgstr "آیپی شبکه/میزبان وارد شده درست نیست.\n"
#: printer/printerdrake.pm:253 printer/printerdrake.pm:429
#, c-format
msgid "Examples for correct IPs:\n"
msgstr "مثالهایی برای آیپیهای درست:\n"
#: printer/printerdrake.pm:277
#, c-format
msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "این میزبان/شبکه از قبل در لیست است، نمیتوان آن را دوباره اضافه کرد.\n"
#: printer/printerdrake.pm:346 printer/printerdrake.pm:416
#, c-format
msgid "Accessing printers on remote CUPS servers"
msgstr "دستیابی به چاپگرهای بر روی کارگزارهای از راه دور CUPS"
#: printer/printerdrake.pm:347
#, c-format
msgid ""
"Add here the CUPS servers whose printers you want to use. You only need to "
"do this if the servers do not broadcast their printer information into the "
"local network."
msgstr ""
"کارگزارهای CUPS را که میخواهید از چاپگرهای آنها استفاده کنید را در اینجا "
"اضافه کنید. انجام این کار فقط در صورتی است که آن کارگزارها اطلاعات خود را در "
"شبکه محلی پخشهمگانی نمیکنند."
#: printer/printerdrake.pm:358
#, c-format
msgid "Add server"
msgstr "افزودن کارگزار"
#: printer/printerdrake.pm:364
#, c-format
msgid "Edit selected server"
msgstr "ویرایش کارگزار انتخاب شده"
#: printer/printerdrake.pm:373
#, c-format
msgid "Remove selected server"
msgstr "برداشتن کارگزار انتخاب شده"
#: printer/printerdrake.pm:417
#, c-format
msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use."
msgstr ""
"نشانی آیپی و درگاه میزبانی را که میخواهید از چاپگر آن استفاده کنید وارد کنید."
#: printer/printerdrake.pm:418
#, c-format
msgid "If no port is given, 631 will be taken as default."
msgstr "اگر درگاهی داده نشده، ۶۳۱ مانند پیشفرض گرفته خواهد شد."
#: printer/printerdrake.pm:422
#, c-format
msgid "Server IP missing!"
msgstr "آیپی کارگزار وجود ندارد!"
#: printer/printerdrake.pm:428
#, c-format
msgid "The entered IP is not correct.\n"
msgstr "آیپی وارد شده درست نمیباشد.\n"
#: printer/printerdrake.pm:440 printer/printerdrake.pm:2154
#, c-format
msgid "The port number should be an integer!"
msgstr "شمارهی درگاه باید یک عدد صحیح باشد!"
#: printer/printerdrake.pm:451
#, c-format
msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "این کارگزار از قبل در لیست وجود دارد و نمی تواند دوباره اضافه گردد.\n"
#: printer/printerdrake.pm:462 printer/printerdrake.pm:2181
#: standalone/drakups:251 standalone/harddrake2:52
#, c-format
msgid "Port"
msgstr "درگاه"
#: printer/printerdrake.pm:495 printer/printerdrake.pm:511
#: printer/printerdrake.pm:526 printer/printerdrake.pm:530
#: printer/printerdrake.pm:536
#, c-format
msgid "On, Name or IP of remote server:"
msgstr "روشن، نام یا آی پی کارگزار از راه دور:"
#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:4697
#: printer/printerdrake.pm:4763
#, c-format
msgid "CUPS server name or IP address missing."
msgstr "نام کارگزار کاپس یا نشانی آی پی وجود ندارد."
#: printer/printerdrake.pm:566 printer/printerdrake.pm:586
#: printer/printerdrake.pm:811 printer/printerdrake.pm:880
#: printer/printerdrake.pm:901 printer/printerdrake.pm:927
#: printer/printerdrake.pm:1036 printer/printerdrake.pm:1078
#: printer/printerdrake.pm:1088 printer/printerdrake.pm:1123
#: printer/printerdrake.pm:2241 printer/printerdrake.pm:2456
#: printer/printerdrake.pm:2488 printer/printerdrake.pm:2550
#: printer/printerdrake.pm:2602 printer/printerdrake.pm:2619
#: printer/printerdrake.pm:2663 printer/printerdrake.pm:2703
#: printer/printerdrake.pm:2753 printer/printerdrake.pm:2790
#: printer/printerdrake.pm:2801 printer/printerdrake.pm:3069
#: printer/printerdrake.pm:3074 printer/printerdrake.pm:3222
#: printer/printerdrake.pm:3333 printer/printerdrake.pm:3946
#: printer/printerdrake.pm:4013 printer/printerdrake.pm:4062
#: printer/printerdrake.pm:4065 printer/printerdrake.pm:4197
#: printer/printerdrake.pm:4298 printer/printerdrake.pm:4370
#: printer/printerdrake.pm:4391 printer/printerdrake.pm:4401
#: printer/printerdrake.pm:4492 printer/printerdrake.pm:4587
#: printer/printerdrake.pm:4593 printer/printerdrake.pm:4617
#: printer/printerdrake.pm:4724 printer/printerdrake.pm:4833
#: printer/printerdrake.pm:4853 printer/printerdrake.pm:4862
#: printer/printerdrake.pm:4877 printer/printerdrake.pm:5078
#: printer/printerdrake.pm:5540 printer/printerdrake.pm:5623
#: standalone/printerdrake:73 standalone/printerdrake:572
#, c-format
msgid "Printerdrake"
msgstr "چاپگردرایک"
#: printer/printerdrake.pm:567 printer/printerdrake.pm:4299
#: printer/printerdrake.pm:4834
#, c-format
msgid "Reading printer data..."
msgstr "خواندن اطلاعات چاپگر..."
#: printer/printerdrake.pm:587
#, c-format
msgid "Restarting CUPS..."
msgstr "راهاندازی مجدد CUPS..."
#: printer/printerdrake.pm:614
#, c-format
msgid "Allow pop-up windows, canceling setup and package installation possible"
msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:616
#, c-format
msgid ""
"No pop-up windows, canceling setup and package installation not possible"
msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:622
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer auto administration"
msgstr "شناسایی-خودکار چاپگر"
#: printer/printerdrake.pm:623
#, c-format
msgid ""
"Here you can configure printer administration tasks which should be done "
"automatically."
msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:626
#, fuzzy, c-format
msgid "Do automatic configuration of new printers"
msgstr "پیکربندی مجدد خودکار"
#: printer/printerdrake.pm:627 printer/printerdrake.pm:641
#, fuzzy, c-format
msgid "when a USB printer is connected and turned on"
msgstr "(مطمئن شوید که تمام چاپگرها وصل و روشن شدهاند).\n"
#: printer/printerdrake.pm:630
#, fuzzy, c-format
msgid "when Printerdrake is started"
msgstr "این چاپگر از کار افتاده است"
#: printer/printerdrake.pm:634
#, c-format
msgid "Mode for automatic printer setup:"
msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:640
#, fuzzy, c-format
msgid "Re-enable disabled printers"
msgstr "چاپگرهای موجود"
#: printer/printerdrake.pm:644
#, fuzzy, c-format
msgid "when the printing system is started"
msgstr "تغییر سیستم چاپی"
#: printer/printerdrake.pm:680
#, fuzzy, c-format
msgid "Communication error handling for the printer \"%s\""
msgstr "استفاده/نگهداری از چاپگر \"%s\""
#: printer/printerdrake.pm:682
#, c-format
msgid ""
"Here you can configure how errors during the communication between your "
"computer and the printer \"%s\" should be handled (for example if the "
"printer is not turned on)."
msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:686
#, fuzzy, c-format
msgid "The number of retries should be an integer number of at least 1!"
msgstr "شمارهی درگاه باید یک عدد صحیح باشد!"
#: printer/printerdrake.pm:690
#, fuzzy, c-format
msgid "The delay between retries should be a positive integer number!"
msgstr "زمان وقفه باید یک عدد صحیح باشد!"
#: printer/printerdrake.pm:701
#, fuzzy, c-format
msgid "Do not disable the printer"
msgstr "از کاراندازی چاپگر"
#: printer/printerdrake.pm:704
#, c-format
msgid "Retry infinitely often"
msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:707
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of retries"
msgstr "تعداد دکمهها"
#: printer/printerdrake.pm:712
#, c-format
msgid "Delay between retries (in sec)"
msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:745 printer/printerdrake.pm:765
#, c-format
msgid "Select Printer Connection"
msgstr "انتخاب کردن اتصال چاپگر"
#: printer/printerdrake.pm:746
#, c-format
msgid "How is the printer connected?"
msgstr "چاپگر چگونه وصل شده است؟"
#: printer/printerdrake.pm:748
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
"printers will be automatically detected."
msgstr ""
"\n"
"چاپگرهای روی کارگزارهای از راه دور CUPS لازم نیست اینجا پیکربندی شوند؛ این "
"چاپگرها بطور خودکار شناسایی خواهند شد."
#: printer/printerdrake.pm:751 printer/printerdrake.pm:5080
#, c-format
msgid ""
"\n"
"WARNING: No local network connection active, remote printers can neither be "
"detected nor tested!"
msgstr ""
"\n"
"هشدار: هیچ اتصال فعال شبکهی محلی وجود ندارد، چاپگرهای از راه دور نه میتوانند "
"شناسایی و نه آزمایش شوند!"
#: printer/printerdrake.pm:758
#, c-format
msgid ""
"Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, SMB printers, and device URI)"
msgstr "شناسایی-خودکار چاپگر (چاپگرهای محلی، TCP/Socket, و SMB و URI دستگاه)"
#: printer/printerdrake.pm:760
#, c-format
msgid "Modify timeout for network printer auto-detection"
msgstr " زمان وقفه را برای شناسایی-خودکار چاپگر شبکه تغییر دهید"
#: printer/printerdrake.pm:766
#, c-format
msgid "Enter the timeout for network printer auto-detection (in msec) here. "
msgstr ""
"زمان وقفه (به میلی ثانیه) را برای شناسایی-خودکار چاپگر شبکه وارد کنید. "
#: printer/printerdrake.pm:768
#, c-format
msgid ""
"The longer you choose the timeout, the more reliable the detections of "
"network printers will be, but the scan can take longer then, especially if "
"there are many machines with local firewalls in the network. "
msgstr ""
"هر چه زمان وقفه را طولانی تر انتخاب کنید، شناسایی چاپگرهای شبکه بیشتر قابل "
"اطمینان خواهد بود، ولی پویش طولانی ترمیشود، مخصوصا اگر رایانه های زیادی با "
"دیوار آتش محلی در شبکه وجود داشته باشد. "
#: printer/printerdrake.pm:772
#, c-format
msgid "The timeout must be a positive integer number!"
msgstr "زمان وقفه باید یک عدد صحیح باشد!"
#: printer/printerdrake.pm:811
#, c-format
msgid "Checking your system..."
msgstr "بررسی سیستمتان..."
#: printer/printerdrake.pm:829
#, c-format
msgid "and one unknown printer"
msgstr "و یک چاپگر ناشناس"
#: printer/printerdrake.pm:831
#, c-format
msgid "and %d unknown printers"
msgstr "و %d چاپگر ناشناس"
#: printer/printerdrake.pm:835
#, c-format
msgid ""
"The following printers\n"
"\n"
"%s%s\n"
"are directly connected to your system"
msgstr ""
"چاپگرهای بدنبال آمده\n"
"\n"
"%s%s\n"
"مستقیماًً به سیستم شما وصل شدهاند"
#: printer/printerdrake.pm:837
#, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
"\n"
"%s%s\n"
"are directly connected to your system"
msgstr ""
"چاپگر بدنبال آمده\n"
"\n"
"%s%s\n"
"مستقیما به سیستم شما وصل شده است"
#: printer/printerdrake.pm:838
#, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
"\n"
"%s%s\n"
"is directly connected to your system"
msgstr ""
"چاپگر بدنبال آمده\n"
"\n"
"%s%s\n"
"مستقیماً به سیستم شما وصل شده است"
#: printer/printerdrake.pm:842
#, c-format
msgid ""
"\n"
"There is one unknown printer directly connected to your system"
msgstr ""
"\n"
"یک چاپگر ناشناس به سیستمتان مستقیما وصل است"
#: printer/printerdrake.pm:843
#, c-format
msgid ""
"\n"
"There are %d unknown printers directly connected to your system"
msgstr ""
"\n"
"%d چاپگر ناشناس که مستقیماً به سیستمتان وصل شدهاند وجود دارند"
#: printer/printerdrake.pm:846
#, c-format
msgid ""
"There are no printers found which are directly connected to your machine"
msgstr "هیچ چاپگری که مستقیما به ماشین شما وصل شده باشد پیدا نشد"
#: printer/printerdrake.pm:849
#, c-format
msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
msgstr "(مطمئن شوید که تمام چاپگرها وصل و روشن شدهاند).\n"
#: printer/printerdrake.pm:862
#, c-format
msgid ""
"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
"printers in the local network?\n"
msgstr ""
"آیا میخواهید چاپ کردن را بر چاپگرهای ذکر شده در بالا یا بر چاپگرهای بر شبکهی "
"محلی فعال کنید؟\n"
#: printer/printerdrake.pm:863
#, c-format
msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
msgstr "آیا میخواهید چاپ کردن را بر چاپگرهای شبکه محلی فعال کنید؟\n"
#: printer/printerdrake.pm:865
#, c-format
msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
msgstr "آیا میخواهید چاپ کردن را بر چاپگرهای ذکر شده در بالا فعال کنید؟\n"
#: printer/printerdrake.pm:866
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
msgstr "آیا مطمئن هستید که میخواهید چاپ کردن را روی این ماشین برپاسازی کنید؟\n"
#: printer/printerdrake.pm:867
#, c-format
msgid ""
"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
"additional software will be installed."
msgstr ""
"توجه: بستگی به مدل چاپگر و سیستم چاپی تا %d مگابایت نرمافزار اضافه نصب خواهد "
"شد. "
#: printer/printerdrake.pm:884
#, c-format
msgid "Do not do automatic printer setup and do not do it again"
msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:928
#, c-format
msgid "Searching for new printers..."
msgstr "جستجو برای چاپگرهای جدید..."
#: printer/printerdrake.pm:989
#, c-format
msgid "Do not do automatic printer setup again"
msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:996
#, fuzzy, c-format
msgid "New printers found"
msgstr "هیچ چاپگری یافت نشد!"
#: printer/printerdrake.pm:997
#, fuzzy, c-format
msgid "New printer found"
msgstr "هیچ چاپگری یافت نشد!"
#: printer/printerdrake.pm:999
#, c-format
msgid ""
"The following new printers were found and Printerdrake can automatically set "
"them up for you. If you do not want to have all of them set up, unselect the "
"ones which should be skipped, or click \"Cancel\" to set up none of them.\n"
msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:1000
#, c-format
msgid ""
"The following new printer was found and printerdrake can automatically set "
"it up for you. If you do not want to have it set up, unselect it, or click "
"\"Cancel\".\n"
msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:1001
#, c-format
msgid ""
"Note that for certain printer models additional packages need to be "
"installed. So keep your installation media handy.\n"
msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:1037 printer/printerdrake.pm:1079
#, c-format
msgid "Configuring printer on %s..."
msgstr "پیکربندی چاپگر بر %s..."
#: printer/printerdrake.pm:1062
#, c-format
msgid "("
msgstr "("
#: printer/printerdrake.pm:1063
#, c-format
msgid " on "
msgstr "روشن"
#: printer/printerdrake.pm:1064 standalone/scannerdrake:137
#, c-format
msgid ")"
msgstr ")"
#: printer/printerdrake.pm:1069 printer/printerdrake.pm:3234
#, c-format
msgid "Printer model selection"
msgstr "گزینش مدل چاپگر"
#: printer/printerdrake.pm:1070 printer/printerdrake.pm:3235
#, c-format
msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "مدل چاپگر شما چیست؟"
#: printer/printerdrake.pm:1071
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Printerdrake could not determine which model your printer %s is. Please "
"choose the correct model from the list."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Printerdrake نتوانست مدل چاپگرتان %s را تعیین کند. لطفاً مدل درست را از لیست "
"انتخاب کنید."
#: printer/printerdrake.pm:1074 printer/printerdrake.pm:3240
#, c-format
msgid ""
"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
"similar one."
msgstr ""
"اگر چاپگر در لیست نیست، یک همخوان (دستورالعمل چاپگر را ببینید) یا یک شبیه به "
"آن را انتخاب کنید."
#: printer/printerdrake.pm:1089 printer/printerdrake.pm:4854
#, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
msgstr "پیکربندی چاپگر \"%s\"..."
#: printer/printerdrake.pm:1124
#, c-format
msgid ""
"Now you have turned off automatic printer setup.\n"
"\n"
msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:1125
#, c-format
msgid ""
"You can turn it back on again by choosing \"%s\" -> \"%s\" in Printerdrake's "
"main menu. "
msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:1125
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure Auto Administration"
msgstr "مدیریت از راه دور"
#: printer/printerdrake.pm:1126
#, c-format
msgid ""
"There you can also choose in which situation automatic printer setup is done "
"(On Printerdrake startup, on printing system startup, when connecting a new "
"USB printer)."
msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:1274 printer/printerdrake.pm:1286
#: printer/printerdrake.pm:1393 printer/printerdrake.pm:2422
#: printer/printerdrake.pm:2437 printer/printerdrake.pm:2509
#: printer/printerdrake.pm:5097 printer/printerdrake.pm:5270
#, c-format
msgid "Add a new printer"
msgstr "افزودن یک چاپگر جدید"
#: printer/printerdrake.pm:1275
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
"this machine and also from other machines in the network.\n"
"\n"
"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
"connection types."
msgstr ""
"\n"
"به جادوگر برپاسازی چاپگر خوش آمدید \n"
"\n"
"این جادوگر به شما اجازه میدهد که چاپگرهای محلی یا از راه دور را که از این "
"ماشین و ماشینهای دیگر در این شبکه استفاده میشوند نصب کنید.\n"
"\n"
"آن از شما اطلاعات لازمه را برای برپاسازی میپرسد و راهاندازهای چاپگرهای "
"موجود، گزینههای راهانداز و انواع اتصال چاپگر را در دسترس شما قرار میدهد."
#: printer/printerdrake.pm:1288
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
"\n"
"Please plug in and turn on all printers connected to this machine so that it/"
"they can be auto-detected. Also your network printer(s) and your Windows "
"machines must be connected and turned on.\n"
"\n"
"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you do not "
"need it.\n"
"\n"
" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
"\n"
"به جادوگر برپایی چاپگر خوش آمدید\n"
"\n"
"این راهنما به شما در نصب چاپگر وصل شده به این رایانه، مستقیما به شبکه یا یک "
"ماشین ویندوز از راه دور کمک میکند.\n"
"\n"
"لطفا تمام چاپگرهایی را که به این ماشین وصل شدهاند چه در شبکه یا بر ماشین "
"ویندوزتان را روشن کنید تا بتوان آنها را شناسایی خودکار کرد.\n"
"\n"
"توجه کنید که شناسایی خودکار چاپگرها در شبکه بیشتر زمان میبرند تا فقط چاپگری "
"که به این ماشین وصل است. بنابرین بهتر است شناسایی خودکار چاپگر شبکه و یا بر "
"ویندوز را اگر لزومی نیست خاموش کنید.\n"
"\n"
"وقتی آماده شدید بر \"بعدی\" کلیک کرده و اگر نمیخواهید چاپگرتان را اکنون "
"برپاسازی کنید بر \"لغو\" کلیک کنید."
#: printer/printerdrake.pm:1297
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
"computer.\n"
"\n"
"Please plug in and turn on all printers connected to this machine so that it/"
"they can be auto-detected.\n"
"\n"
" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
"\n"
"به جادوگر تنظیم چاپگر خوش آمدید \n"
"\n"
"این جادوگر به شما در تنظیم چاپگر شما که به این رایانه وصل شده است کمک خواهد "
"کرد. \n"
"\n"
"لطفاً تمام چاپگرهایی را که به این ماشین وصل هستند را روشن کرده تا بتوانند "
"شناسایی-خودکار شوند.\n"
"\n"
"وقتی آماده شدید بر \"بعد\" کلیک کنید، و اگر نمیخواهید چاپگر خود را اکنون "
"برپاسازی کنید بر \"لغو\" کلیک کنید."
#: printer/printerdrake.pm:1305
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
"computer or connected directly to the network.\n"
"\n"
"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
"\n"
"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
"auto-detection of network printers when you do not need it.\n"
"\n"
" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
"\n"
"به جادوگر تنظیم چاپگر خوش آمدید\n"
"\n"
"این جادوگر به شما در نصب چاپگرتان که به این رایانه یا مستقیما به شبکه وصل "
"شده است کمک میکند.\n"
"\n"
"اگر چاپگر(ها) شما به این ماشین وصل شده است، لطفا آن (ها) را روشن کرده تا "
"بتواند شناسایی-خودکار شود. همچنین چاپگر(ها)ی شبکهتان باید وصل و روشن شوند.\n"
"\n"
"توجه کنید که شناسایی-خودکار چاپگرهای روی شبکه زمان بیشتری از شناسایی-خودکار "
"چاپگرهای وصل شده به این ماشین میبرند. بنابرین شناسایی-خودکار چاپگرهای شبکه "
"را اگر به آنها احتیاج ندارید خاموش کنید.\n"
"\n"
"وقتی آماده شدید بر \"بعدی\" کلیک کرده و اگر نمیخواهید چاپگر(ها) خود را اکنون "
"برپاسازی کنید بر \"لغو\" کلیک کنید."
#: printer/printerdrake.pm:1314
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
"computer.\n"
"\n"
"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
"\n"
" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
"\n"
"به جادوگر برپاسازی چاپگر خوش آمدید\n"
"\n"
"این چاپگر به شما در نصب چاپگر(ها) وصل شده به این ماشین کمک خواهد کرد.\n"
"\n"
"اگر شما چاپگر(های) وصل شده به این ماشین دارید، لطفاً آن(ها) را وصل و روشن "
"کرده تا بتوان آن را شناسایی-خودکار کرد.\n"
"\n"
"وقتی آماده شدید بر \"بعدی\" کلیک کرده، و اگر نمیخواهید چاپگر خود را اکنون "
"برپاسازی کنید بر \"لغو\" کلیک کنید."
#: printer/printerdrake.pm:1365
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
msgstr "شناسایی-خودکار چاپگرهای وصل شده به این رایانه"
#: printer/printerdrake.pm:1368
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
msgstr "شناسایی-خودکار چاپگرهای وصل شده به شبکهی محلی"
#: printer/printerdrake.pm:1371
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
msgstr "کشف-خودکار چاپگرهای وصل شده به ماشینهایی ویندوز مایکروسافت"
#: printer/printerdrake.pm:1374
#, fuzzy, c-format
msgid "No auto-detection"
msgstr "شناسائی خودکار"
#: printer/printerdrake.pm:1394
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
"\n"
"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
"the \"File\" menu).\n"
"\n"
"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the %s Control Center."
msgstr ""
"\n"
"تبریک میگوئیم، چاپگرتان اکنون نصب و پیکربندی شده است!\n"
"\n"
"شما میتوانید با استفاده از فرمان \"چاپ\" برنامهی خود (معمولاً در منوی \"پرونده"
"\" ) چاپ کنید.\n"
"\n"
"اگر میخواهید چاپگری را اضافه، بردارید یا بازنامی کنید، یا اگر می خواهید "
"تنظیمات گزینهی پیشفرض را تغییر دهید (سینی درونداد کاغذ، کیفیت چاپ، ...)، "
"\"چاپگر\" را در قسمت \"سختافزار\" مرکز کنترل %s انتخاب کنید."
#: printer/printerdrake.pm:1430 printer/printerdrake.pm:1662
#: printer/printerdrake.pm:1725 printer/printerdrake.pm:1817
#: printer/printerdrake.pm:1955 printer/printerdrake.pm:2031
#: printer/printerdrake.pm:2198 printer/printerdrake.pm:2291
#: printer/printerdrake.pm:2300 printer/printerdrake.pm:2309
#: printer/printerdrake.pm:2320 printer/printerdrake.pm:2462
#: printer/printerdrake.pm:2562 printer/printerdrake.pm:2608
#: printer/printerdrake.pm:2675 printer/printerdrake.pm:2710
#, c-format
msgid "Could not install the %s packages!"
msgstr "بستههای %s نتوانستند نصب شوند!"
#: printer/printerdrake.pm:1432
#, c-format
msgid "Skipping Windows/SMB server auto-detection"
msgstr "از قلم انداختن شناسایی-خودکار کارگزار SMB/ویندوز"
#: printer/printerdrake.pm:1438 printer/printerdrake.pm:1585
#: printer/printerdrake.pm:1823 printer/printerdrake.pm:2085
#, c-format
msgid "Printer auto-detection"
msgstr "شناسایی-خودکار چاپگر"
#: printer/printerdrake.pm:1438
#, c-format
msgid "Detecting devices..."
msgstr "شناسایی دستگاهها..."
#: printer/printerdrake.pm:1469
#, c-format
msgid ", network printer \"%s\", port %s"
msgstr "، چاپگر شبکهای \"%s\"، درگاه %s"
#: printer/printerdrake.pm:1472
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr ", چاپگر \"%s\" روی کارگزار SMB/ویندوز \"%s\""
#: printer/printerdrake.pm:1476
#, c-format
msgid "Detected %s"
msgstr "شناسایی شده %s"
#: printer/printerdrake.pm:1481 printer/printerdrake.pm:1508
#: printer/printerdrake.pm:1526
#, c-format
msgid "Printer on parallel port #%s"
msgstr "چاپگر بر درگاه موازی #%s"
#: printer/printerdrake.pm:1487
#, c-format
msgid "Network printer \"%s\", port %s"
msgstr "چاپگر شبکهای \"%s\"، درگاه %s"
#: printer/printerdrake.pm:1490
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr "چاپگر \"%s\" بر کارگزار SMB/Windows \"%s\""
#: printer/printerdrake.pm:1571
#, c-format
msgid "Local Printer"
msgstr "چاپگر محلی"
#: printer/printerdrake.pm:1572
#, c-format
msgid ""
"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
"هیچ چاپگر محلی یافت نشد! برای نصب دستی یک چاپگر نام یک دستگاه/پرونده را در "
"خط درونی (درگاههای موازی: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., برابر با LPT1:, "
"LPT2:, ..., اولین چاپگرUSB : /dev/usb/lp0, دومین چاپگرUSB: /dev/usb/"
"lp1, ...)."
#: printer/printerdrake.pm:1576
#, c-format
msgid "You must enter a device or file name!"
msgstr "باید نام دستگاهی یا پروندهای را وارد کنید!"
#: printer/printerdrake.pm:1586
#, c-format
msgid "No printer found!"
msgstr "هیچ چاپگری یافت نشد!"
#: printer/printerdrake.pm:1594
#, c-format
msgid "Local Printers"
msgstr "چاپگرهای محلی"
#: printer/printerdrake.pm:1595
#, c-format
msgid "Available printers"
msgstr "چاپگرهای موجود"
#: printer/printerdrake.pm:1599 printer/printerdrake.pm:1608
#, c-format
msgid "The following printer was auto-detected. "
msgstr "چاپگرهای بدنبال آمده شناسایی-خودکار شدهاند. "
#: printer/printerdrake.pm:1601
#, c-format
msgid ""
"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
"the input line"
msgstr ""
"اگر این آن نیست که میخواهید پیکربندی کنید، نام دستگاهی/پروندهای را در خط "
"درونداد وارد کنید"
#: printer/printerdrake.pm:1602
#, c-format
msgid ""
"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr ""
"بطور گزینشی میتوانید نام دستگاهی/نام پروندهای را در خط درونداد مشخص کنید"
#: printer/printerdrake.pm:1603 printer/printerdrake.pm:1612
#, c-format
msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
msgstr "این لیستی از تمام چاپگرهای شناسایی-خودکار شده است."
#: printer/printerdrake.pm:1605
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
"name in the input line"
msgstr ""
"لطفاً چاپگری را که میخواهید برپاسازی کنید یا نام دستگاه/نام پرونده را در خط "
"درونداد وارد کنید"
#: printer/printerdrake.pm:1606
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
"device name/file name in the input line"
msgstr ""
"لطفا چاپگری که کارهای چاپی باید به آن فرستاده شوند انتخاب کرده یا نام "
"دستگاهی/نام پروندهای را در خط درونداد وارد کنید"
#: printer/printerdrake.pm:1610
#, c-format
msgid ""
"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
"پیکربندی چاپگر کاملا خودکار عمل خواهد کرد. اگر چاپگر شما بدرستی شناسایی نشده "
"یا شما پیکربندی چاپگر اختصاصی را ترجیح میدهید، \"پیکربندی دستی\" را روشن "
"کنید."
#: printer/printerdrake.pm:1611
#, c-format
msgid "Currently, no alternative possibility is available"
msgstr "در حال حاضر، هیچ امکان جایگزین در دسترس نیست"
#: printer/printerdrake.pm:1614
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
"لطفا چاپگری را که میخواهید برپاسازی کنید انتخاب کنید. پیکربندی چاپگر کاملا "
"خودکار عمل خواهد کرد. اگر چاپگر شما درست شناسایی نشده یا شما پیکربندی "
"اختصاصی چاپگر را ترجیح میدهید، \"تنظیم دستی\" را روشن کنید."
#: printer/printerdrake.pm:1615
#, c-format
msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
msgstr "لطفاً چاپگری را که کارهای چاپی باید به آن برود انتخاب کنید."
#: printer/printerdrake.pm:1617
#, c-format
msgid ""
"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
"name/file name in the input line"
msgstr ""
"لطفا درگاهی را که چاپگر شما به آن وصل است انتخاب کنید یا نام دستگاهی/نام "
"پروندهای را در خط درونداد وارد کنید"
#: printer/printerdrake.pm:1618
#, c-format
msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
msgstr "لطفا درگاهی را که چاپگر شما به آن وصل شده است انتخاب کنید."
#: printer/printerdrake.pm:1620
#, c-format
msgid ""
" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
" (گذرگاههای موازی: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., برابر با LPT1:, LPT2:, ..., "
"اولین چاپگر USB: /dev/usb/lp0, دومین چاپگر USB: /dev/usb/lp1, ...)."
#: printer/printerdrake.pm:1624
#, c-format
msgid "You must choose/enter a printer/device!"
msgstr "باید چاپگری/دستگاهی را انتخاب/وارد کنید!"
#: printer/printerdrake.pm:1664 printer/printerdrake.pm:1727
#: printer/printerdrake.pm:1819 printer/printerdrake.pm:1957
#: printer/printerdrake.pm:2033 printer/printerdrake.pm:2200
#: printer/printerdrake.pm:2293 printer/printerdrake.pm:2302
#: printer/printerdrake.pm:2311 printer/printerdrake.pm:2322
#, c-format
msgid "Aborting"
msgstr "سقط"
#: printer/printerdrake.pm:1700
#, c-format
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "گرینههای چاپگر lpd از راه دور"
#: printer/printerdrake.pm:1701
#, c-format
msgid ""
"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
"server and the printer name on that server."
msgstr ""
"برای استفاده از چاپگر از راه دور lpd، باید نام میزبان کارگزار چاپگر و نام "
"چاپگر روی آن کارگزار را عرضه کنید."
#: printer/printerdrake.pm:1702
#, c-format
msgid "Remote host name"
msgstr "نام میزبان از راه دور"
#: printer/printerdrake.pm:1703
#, c-format
msgid "Remote printer name"
msgstr "نام چاپگر از راه دور"
#: printer/printerdrake.pm:1706
#, c-format
msgid "Remote host name missing!"
msgstr "نام میزبان از راه دور وجود ندارد!"
#: printer/printerdrake.pm:1710
#, c-format
msgid "Remote printer name missing!"
msgstr "نام چاپگر از راه دور وجود ندارد!"
#: printer/printerdrake.pm:1740 printer/printerdrake.pm:2216
#: printer/printerdrake.pm:2341 standalone/drakTermServ:447
#: standalone/drakTermServ:769 standalone/drakTermServ:785
#: standalone/drakTermServ:1590 standalone/drakTermServ:1599
#: standalone/drakTermServ:1611 standalone/drakbackup:499
#: standalone/drakbackup:605 standalone/drakbackup:640
#: standalone/drakbackup:741 standalone/draknfs:203
#: standalone/draksambashare:623 standalone/draksambashare:790
#: standalone/harddrake2:259
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "اطلاعات"
#: printer/printerdrake.pm:1740 printer/printerdrake.pm:2216
#: printer/printerdrake.pm:2341
#, c-format
msgid "Detected model: %s %s"
msgstr "مدل شناسایی شده: %s %s"
#: printer/printerdrake.pm:1823 printer/printerdrake.pm:2085
#, c-format
msgid "Scanning network..."
msgstr "پویش شبکه..."
#: printer/printerdrake.pm:1835 printer/printerdrake.pm:1856
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr "، چاپگر \"%s\" بر کارگزار \"%s\""
#: printer/printerdrake.pm:1838 printer/printerdrake.pm:1859
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr "چاپگر \"%s\" بر کارگزار \"%s\""
#: printer/printerdrake.pm:1880
#, c-format
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "گزینههای چاپگر SMB (ویندوز ۹۸/NT)"
#: printer/printerdrake.pm:1881
#, c-format
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
"برای چاپ به یک چاپگر SMB، باید نام میزبان SMB (توجه! آن ممکن است که با نام "
"میزبان TCP/IP فرق داشته باشد!) و احتمالاً نشانی آیپی کارگزار چاپ، همچنین نام "
"اشتراک چاپگری که میخواهید به آن دستیابی پیدا کنید و هر نام کاربر، گذرواژه، و "
"اطلاعات گروهکار را عرضه کنید."
#: printer/printerdrake.pm:1882
#, c-format
msgid ""
" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""
"اگر چاپگر مورد نظر شناسایی-خودکار شده است، آن را از لیست انتخاب کرده و سپس "
"نام کاربر، گذرواژه و/یا گروه کار را اگر لازم است اضافه کنید."
#: printer/printerdrake.pm:1884
#, c-format
msgid "SMB server host"
msgstr "میزبان کارگزار SMB"
#: printer/printerdrake.pm:1885
#, c-format
msgid "SMB server IP"
msgstr "نشانی آیپی کارگزار SMB"
#: printer/printerdrake.pm:1886 standalone/draksambashare:61
#, c-format
msgid "Share name"
msgstr "نام اشتراک"
#: printer/printerdrake.pm:1889
#, c-format
msgid "Workgroup"
msgstr "گروه کاری"
#: printer/printerdrake.pm:1891
#, c-format
msgid "Auto-detected"
msgstr "شناسایی-خودکار شده"
#: printer/printerdrake.pm:1901
#, c-format
msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
msgstr "یا نام کارگزار یا آیپی کارگزار باید داده شود!"
#: printer/printerdrake.pm:1905
#, c-format
msgid "Samba share name missing!"
msgstr "نام اشتراک Samba وجود ندارد!"
#: printer/printerdrake.pm:1911
#, c-format
msgid "SECURITY WARNING!"
msgstr "هشدار امنیتی!"
#: printer/printerdrake.pm:1912
#, c-format
msgid ""
"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
"auxwww\".\n"
"\n"
"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
"you have to make sure that only machines from your local network have access "
"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
"\n"
"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
"protection from a personal account or the administrator account.\n"
"\n"
"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
"type in Printerdrake.\n"
"\n"
msgstr ""
"شما در حال برپاسازی چاپ به یک حساب ویندوز با گذرواژه هستید. بدلیل یک اشکال "
"در ساختمان نرمافزار کارگیر سامبا گذرواژه را در متن واضح بدرون خط فرمان "
"کارگیر سامبا که برای انتقال کار چاپ به کارگزار ویندور استفاده میشود میگذارد. "
"بنابرین ممکن است هر کاربری بر این ماشین گذرواژه را بر صفحه توسط فرمانهایی "
"نظیر \"ps auxwww\"نمایان سازد.\n"
"\n"
"ما سفارش میکنیم که یکی از گزینههای بدنبال آمده را استفاده کنید ( در همهی "
"موارد باید مطمئن شوید که تنها ماشینهای شبکه محلی شما به کارگزار ویندوز "
"دسترسی پیدا کنند، برای نمونه از طریق یک دیوارآتش):\n"
"\n"
"از یک حساب بدون-گذرواژه بر کارگزار ویندور خود استفاده کنید، مانند حساب "
"\"میهمان\" یا یک حساب مخصوص برای چاپگری. حفاظت گذرواژه را از یک حساب شخصی یا "
"مدیریتی برندارید.\n"
"\n"
"کارگزار ویندوز خود را طوری برپاسازی کنید که چاپگر تحت پایان نامهی LPD در "
"دسترس قرار گیرد. سپس چاپگری را از این ماشین با نوع ارتباط \"%s\" در "
"Printerdrake برپاسازی کنید. \n"
"\n"
#: printer/printerdrake.pm:1922
#, c-format
msgid ""
"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
"type in Printerdrake.\n"
"\n"
msgstr ""
"کارگزار ویندوز خود را برای دسترسی به چاپگر تحت پایان نامه IPP برپاسازی کرده "
"و چاپ کردن از این ماشین را با نوع اتصال \"%s\" در Printerdrake برپاسازی "
"کنید.\n"
#: printer/printerdrake.pm:1925
#, c-format
msgid ""
"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
"connect to it as a client.\n"
"\n"
"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
"چاپگر خود را به یک کارگزار لینوکس وصل کرده و اجازه دهید ماشین(های) ویندوزتان "
"مانند کارگیر به آن ارتباط بگیرند.\n"
"\n"
"آیا واقعا میخواهید به برپاسازی این چاپگر ادامه دهید؟"
#: printer/printerdrake.pm:2004
#, c-format
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "گزینههای چاپگر NetWare "
#: printer/printerdrake.pm:2005
#, c-format
msgid ""
"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
"name and password."
msgstr ""
"برای چاپ بر یک چاپگر NetWare، شما باید نام کارگزار چاپگر NetWare (توجه! آن "
"ممگن است از نام میزبان TCP/IP آن متفاوت باشد!) و همچنین نام صف چاپ برای "
"چاپگری که میخواهید به آن دسترسی یابید و هر نام کاربر و واژه رمز قابل استفاده "
"را عرضه کنید."
#: printer/printerdrake.pm:2006
#, c-format
msgid "Printer Server"
msgstr "کارگزار چاپگر"
#: printer/printerdrake.pm:2007
#, c-format
msgid "Print Queue Name"
msgstr "نام صف چاپ"
#: printer/printerdrake.pm:2012
#, c-format
msgid "NCP server name missing!"
msgstr "نام کارگزار NCP وجود ندارد!"
#: printer/printerdrake.pm:2016
#, c-format
msgid "NCP queue name missing!"
msgstr "نام صف چاپی NCP وجود ندارد!"
#: printer/printerdrake.pm:2097 printer/printerdrake.pm:2118
#, c-format
msgid ", host \"%s\", port %s"
msgstr ", میزبان \"%s\", درگاه %s"
#: printer/printerdrake.pm:2100 printer/printerdrake.pm:2121
#, c-format
msgid "Host \"%s\", port %s"
msgstr "میزبان \"%s\", درگاه %s"
#: printer/printerdrake.pm:2143
#, c-format
msgid "TCP/Socket Printer Options"
msgstr "گزینههای چاپگر TCP/Socket "
#: printer/printerdrake.pm:2145
#, c-format
msgid ""
"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
"یکی از چاپگرهای شناسایی-خودکار شده را از لیست انتخاب کرده یا نام میزبان یا "
"آیپی و شمارهی درگاه اختیاری (پیشفرض ۹۱۰۰ است) را در محوطههایی درونداد وارد "
"کنید."
#: printer/printerdrake.pm:2146
#, c-format
msgid ""
"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
"برای چاپ به یک چاپگر TCP یا socket، باید نام میزبان یا آیپی چاپگر و "
"بطوراختیاری شمارهی درگاه (پیشفرض ۹۱۰۰ است) را عرضه کنید.بر کارگزارهای HP "
"JetDirect شمارهی درگاه معمولا ۹۱۰۰ است، بر کارگزارهای دیگر آن میتواند تفاوت "
"داشته باشد. به دستورالعمل سختافزار خود مراجعه کنید. "
#: printer/printerdrake.pm:2150
#, c-format
msgid "Printer host name or IP missing!"
msgstr "نام میزبان یا آیپی وجود ندارد!"
#: printer/printerdrake.pm:2179
#, c-format
msgid "Printer host name or IP"
msgstr "نام میزبان یا آیپی چاپگر"
#: printer/printerdrake.pm:2242
#, c-format
msgid "Refreshing Device URI list..."
msgstr "نوسازی لیست URI دستگاه..."
#: printer/printerdrake.pm:2245 printer/printerdrake.pm:2247
#, c-format
msgid "Printer Device URI"
msgstr "نشانی اینترنتی دستگاه چاپگر"
#: printer/printerdrake.pm:2246
#, c-format
msgid ""
"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
"شما میتوانید URI را برای دستیابی به چاپگر مستقیما مشخص کنید. این URI باید "
"مشخصات CUPS یا Foomatic را حمایت کند. توجه داشته باشید که همهی انواع URI "
"بوسیله همه اسپولرها حمایت نمیشوند."
#: printer/printerdrake.pm:2272
#, c-format
msgid "A valid URI must be entered!"
msgstr "یک URI معتبر باید وارد گردد!"
#: printer/printerdrake.pm:2377
#, c-format
msgid "Pipe into command"
msgstr "لوله بدرون فرمان"
#: printer/printerdrake.pm:2378
#, c-format
msgid ""
"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
"piped instead of being sent directly to a printer."
msgstr ""
"در اینجا میتوانید هر خط فرمان ضروری را که کار چاپی باید بدرون لوله شود بجای "
"فرستاده شدن مستقیم به یک چاپگر مشخص کنید."
#: printer/printerdrake.pm:2379
#, c-format
msgid "Command line"
msgstr "خط فرمان"
#: printer/printerdrake.pm:2383
#, c-format
msgid "A command line must be entered!"
msgstr "خط فرمانی باید وارد شود!"
#: printer/printerdrake.pm:2423
#, c-format
msgid ""
"On many HP printers there are special functions available, maintenance (ink "
"level checking, nozzle cleaning. head alignment, ...) on all not too old "
"inkjets, scanning on multi-function devices, and memory card access on "
"printers with card readers. "
msgstr ""
"بر بسیاری از چاپگران اچ پی کارآییهای مخصوصی در دسترس است، نگهداری (کنترل سطح "
"جوهر، پاک کردن نوک، تراز سرآیند، ...) بر همه نه خیلی قدیمی inkjet، پویشگری "
"بر دستگاههای چند-کاره، و دستیابی کارت حافظه بر چاپگران با خوانشگرهای کارت."
#: printer/printerdrake.pm:2425
#, c-format
msgid ""
"To access these extra functions on your HP printer, it must be set up with "
"the appropriate software: "
msgstr ""
"برای دستیابی به کاربردهای اضافی بر روی چاپگر اچ پی خود باید آن با نرمافزار "
"متناسبی برپاسازی گردد:"
#: printer/printerdrake.pm:2426
#, c-format
msgid ""
"Either with the newer HPLIP which allows printer maintenance through the "
"easy-to-use graphical application \"Toolbox\" and four-edge full-bleed on "
"newer PhotoSmart models "
msgstr ""
"یا با HPLIP جدیدتر که نگهداری چاپگر را از طریق برنامه گرافیکی آسان \"جعبه "
"ابزار\" و چهارلبه اصیل بر روی مدلهای PhotoSmart جدیدترمیسر میسازد "
#: printer/printerdrake.pm:2427
#, c-format
msgid ""
"or with the older HPOJ which allows only scanner and memory card access, but "
"could help you in case of failure of HPLIP. "
msgstr ""
"یا با HPOJ قدیمی تر که فقط پویشگر و دستیابی کارت حافظه را میسر میسازد، ولی "
"میتواند در صورت شکست HPLIP به شما کمک کند. "
#: printer/printerdrake.pm:2429
#, c-format
msgid "What is your choice (choose \"None\" for non-HP printers)? "
msgstr "انتخاب شما چیست (برای چاپگر غیر اچ پی \"هیچیک\" را انتخاب کنید)؟"
#: printer/printerdrake.pm:2430 printer/printerdrake.pm:2431
#: printer/printerdrake.pm:2457 printer/printerdrake.pm:2463
#: printer/printerdrake.pm:2489
#, c-format
msgid "HPLIP"
msgstr "HPLIP"
#: printer/printerdrake.pm:2430 printer/printerdrake.pm:2433
#: printer/printerdrake.pm:2603 printer/printerdrake.pm:2609
#: printer/printerdrake.pm:2620
#, c-format
msgid "HPOJ"
msgstr "HPOJ"
#: printer/printerdrake.pm:2438
#, c-format
msgid ""
"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
"LaserJet 1100/1200/1220/3000/3200/3300/4345 with scanner, DeskJet 450, Sony "
"IJP-V100), an HP PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
"آیا چاپگر شما یک دستگاه چند-کاره از HP یا Sony (OfficeJet, PSC, LaserJet "
"1100/1200/1220/3000/3200/3300/4345 با پویشگر, DeskJet 450, Sony IJP-V100), "
"یک HP PhotoSmart یا یک HP LaserJet 2200 میباشد؟"
#: printer/printerdrake.pm:2457 printer/printerdrake.pm:2603
#, c-format
msgid "Installing %s package..."
msgstr "نصب بسته %s..."
#: printer/printerdrake.pm:2464 printer/printerdrake.pm:2610
#, c-format
msgid "Only printing will be possible on the %s."
msgstr "فقط چاپ بر روی %s ممکن خواهد بود."
#: printer/printerdrake.pm:2479
#, c-format
msgid "Could not remove your old HPOJ configuration file %s for your %s! "
msgstr "نمیتوان پروندهی پیکربندی HPOJ %s را برای %s حذف کرد!"
#: printer/printerdrake.pm:2481
#, c-format
msgid "Please remove the file manually and restart HPOJ."
msgstr "لطفا پرونده را بطور دستی حذف کرده و HPOJ را راهاندازی مجدد کنید."
#: printer/printerdrake.pm:2489 printer/printerdrake.pm:2620
#, c-format
msgid "Checking device and configuring %s..."
msgstr "بررسی دستگاه و پیکربندی %s..."
#: printer/printerdrake.pm:2510
#, c-format
msgid "Which printer do you want to set up with HPLIP?"
msgstr "کدام چاپگر را میخواهید با HPLIP برپاسازی کنید؟"
#: printer/printerdrake.pm:2551 printer/printerdrake.pm:2664
#, c-format
msgid "Installing SANE packages..."
msgstr "نصب بستههای SANE..."
#: printer/printerdrake.pm:2564 printer/printerdrake.pm:2677
#, c-format
msgid "Scanning on the %s will not be possible."
msgstr "پویشگری بر %s ممکن نخواهد بود."
#: printer/printerdrake.pm:2579
#, c-format
msgid "Using and Maintaining your %s"
msgstr "استفاده و نگهداری از %s"
#: printer/printerdrake.pm:2704
#, c-format
msgid "Installing mtools packages..."
msgstr "نصب بستههای mtools ..."
#: printer/printerdrake.pm:2712
#, c-format
msgid "Photo memory card access on the %s will not be possible."
msgstr "دستیابی کارت حافظهی عکس بر %s ممکن نخواهد بود."
#: printer/printerdrake.pm:2728
#, c-format
msgid "Scanning on your HP multi-function device"
msgstr "پویش بر دستگاه چند-کاره HP"
#: printer/printerdrake.pm:2737
#, c-format
msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr "دسترسی کارت حافظهی عکس روی دستگاه چند-کارهی HP"
#: printer/printerdrake.pm:2754
#, c-format
msgid "Configuring device..."
msgstr "پیکربندی دستگاه..."
#: printer/printerdrake.pm:2791
#, c-format
msgid "Making printer port available for CUPS..."
msgstr "در دسترس قرار دادن درگاه چاپگر برای CUPS..."
#: printer/printerdrake.pm:2801 printer/printerdrake.pm:3070
#: printer/printerdrake.pm:3223
#, c-format
msgid "Reading printer database..."
msgstr "خواندن بانک اطلاعات چاپگر..."
#: printer/printerdrake.pm:3028
#, c-format
msgid "Enter Printer Name and Comments"
msgstr "نام چاپگر و توضیحات را وارد کنید"
#: printer/printerdrake.pm:3032 printer/printerdrake.pm:4355
#, c-format
msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr "نام چاپگر باید تنها دارای نویسهها، اعداد و خطزیر باشد"
#: printer/printerdrake.pm:3038 printer/printerdrake.pm:4360
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" already exists,\n"
"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
"چاپگر \"%s\" از قبل وجود دارد، \n"
"آیا میخواهید پیکربندی آن بازنگارش شود؟"
#: printer/printerdrake.pm:3045
#, c-format
msgid ""
"The printer name \"%s\" has more than 12 characters which can make the "
"printer unaccessible from Windows clients. Do you really want to use this "
"name?"
msgstr ""
"نام چاپگر \"%s\" بیش از ۱۲ نویسه دارد که میتواند آن را از دسترس کارگیرهای "
"ویندوز دور نگه دارد. آیا واقعا میخواهید از این نام استفاده کنید؟"
#: printer/printerdrake.pm:3054
#, c-format
msgid ""
"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
"هرچاپگر نامی لازم دارد (برای مثال \"چاپگر\"). محوطههای توضیح و مکان لازم "
"نیستند پر شوند. آنها توضیحاتی برای کاربران هستند."
#: printer/printerdrake.pm:3055
#, c-format
msgid "Name of printer"
msgstr "نام چاپگر"
#: printer/printerdrake.pm:3056 standalone/drakconnect:592
#: standalone/harddrake2:39 standalone/printerdrake:222
#: standalone/printerdrake:229
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "توصیف"
#: printer/printerdrake.pm:3057 standalone/printerdrake:222
#: standalone/printerdrake:229
#, c-format
msgid "Location"
msgstr "جایگاه"
#: printer/printerdrake.pm:3075
#, c-format
msgid "Preparing printer database..."
msgstr "آماده کردن بانک اطلاعات چاپگر..."
#: printer/printerdrake.pm:3201
#, c-format
msgid "Your printer model"
msgstr "مدل چاپگر شما"
#: printer/printerdrake.pm:3202
#, c-format
msgid ""
"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
"detection with the models listed in its printer database to find the best "
"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
"\n"
"For your printer Printerdrake has found:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"برنامه Printerdrake نام مدل را از شناسایی خودکار با مدل در لیست بانک اطلاعات "
"چاپگر برای پیدا کردن بهترین تطابق مقایسه میکند. این انتخاب میتواند اشتباه "
"باشد، مخصوصا اگر نام چاپگر شما در لیست بانک اصلاً وجود نداشته باشد. بررسی "
"کنید که انتخاب درست است و بر \"مدل درست است\" کلیک کرده وگرنه بر \"انتخاب "
"دستی مدل\" کلیک کرده تا بتوانید مدل چاپگر خود را دستی در صفحه بعد انتخاب "
"کنید.\n"
"\n"
"چاپگر یافته شدهی شما توسط Printerdrake:\n"
"\n"
"%s"
#: printer/printerdrake.pm:3207 printer/printerdrake.pm:3210
#, c-format
msgid "The model is correct"
msgstr "مدل درست است"
#: printer/printerdrake.pm:3208 printer/printerdrake.pm:3209
#: printer/printerdrake.pm:3212
#, c-format
msgid "Select model manually"
msgstr "انتخاب دستی مدل"
#: printer/printerdrake.pm:3236
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
"\"Raw printer\" is highlighted."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"لطفاً بررسی کنید که آیا Printerdrake مدل چاپگر شما را بدرستی شناسایی-خودکار "
"کرده است. مدل درست را وقتی که یک مدل اشتباه یا \"چاپگر خام\" پررنگ شده در "
"لیست پیدا کنید."
#: printer/printerdrake.pm:3255
#, c-format
msgid "Install a manufacturer-supplied PPD file"
msgstr "نصب کردن پروندهی PPD عرضهی-تولید کننده"
#: printer/printerdrake.pm:3287
#, c-format
msgid ""
"Every PostScript printer is delivered with a PPD file which describes the "
"printer's options and features."
msgstr ""
"هر چاپگر پستاسکریپت با پروندهی PPD ارائه میشود که قابلیتها و گزینههای چاپگر "
"را تشریح میکند."
#: printer/printerdrake.pm:3288
#, c-format
msgid ""
"This file is usually somewhere on the CD with the Windows and Mac drivers "
"delivered with the printer."
msgstr ""
"این پرونده معمولاً در جایی بر سیدی با راهاندازهای ویندوز و ماک همراه با چاپگر "
"ارائه میگردد."
#: printer/printerdrake.pm:3289
#, c-format
msgid "You can find the PPD files also on the manufacturer's web sites."
msgstr "همچنین میتوانید پروندههای PPD را بر وبگاههای تولید کنندگان بیابید."
#: printer/printerdrake.pm:3290
#, c-format
msgid ""
"If you have Windows installed on your machine, you can find the PPD file on "
"your Windows partition, too."
msgstr ""
"اگر ویندوز را بر رایانهاتان نصب کردهاید، میتوانید پروندهی PPD را بر قسمتبندی "
"ویندوز پیدا کنید."
#: printer/printerdrake.pm:3291
#, c-format
msgid ""
"Installing the printer's PPD file and using it when setting up the printer "
"makes all options of the printer available which are provided by the "
"printer's hardware"
msgstr ""
"نصب پروندهی PPD چاپگر و استفاده از آن هنگام برپاسازی چاپگر همهی گزینههای "
"چاپگر را که توسط سختافزار چاپگر عرضه شدهاند در دسترس قرار میدهد"
#: printer/printerdrake.pm:3292
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the PPD file to be installed on your machine, it will "
"then be used for the setup of your printer."
msgstr ""
"در اینجا میتوانید پروندهی PPD را برای نصب کردن بر رایانهاتان انتخاب کنید، "
"سپس میتوانید از آن برای برپاسازی چاپگرتان استفاده کنید."
#: printer/printerdrake.pm:3294
#, c-format
msgid "Install PPD file from"
msgstr "نصب کردن پروندهی PPD از"
#: printer/printerdrake.pm:3297 printer/printerdrake.pm:3305
#: standalone/scannerdrake:183 standalone/scannerdrake:192
#: standalone/scannerdrake:242 standalone/scannerdrake:250
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "دیسکچه"
#: printer/printerdrake.pm:3298 printer/printerdrake.pm:3307
#: standalone/scannerdrake:184 standalone/scannerdrake:194
#: standalone/scannerdrake:243 standalone/scannerdrake:252
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "جای دیگر"
#: printer/printerdrake.pm:3313
#, c-format
msgid "Select PPD file"
msgstr "انتخاب کردن پروندهی PPD"
#: printer/printerdrake.pm:3317
#, c-format
msgid "The PPD file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "پروندهی PPD %s وجود ندارد یا قابل خواندن نیست!"
#: printer/printerdrake.pm:3323
#, c-format
msgid "The PPD file %s does not conform with the PPD specifications!"
msgstr "پروندهی PPD %s با مشخصات PPD مطابقت ندارد!"
#: printer/printerdrake.pm:3334
#, c-format
msgid "Installing PPD file..."
msgstr "نصب پروندهی PPD..."
#: printer/printerdrake.pm:3452
#, c-format
msgid "OKI winprinter configuration"
msgstr "پیکربندی چاپگر ویندوز OKI "
#: printer/printerdrake.pm:3453
#, c-format
msgid ""
"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
"another port or to a print server box please connect the printer to the "
"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
"شما در حال پیکربندی چاپگر ویندوزی لیزر OKI هستید. این چاپگرها از یک "
"پایاننامه خیلی مخصوص برای ارتباطات استفاده میکنند و به همین دلیل آنها فقط "
"وقتی که به اولین درگاه موازی وصل شده باشند کار میکنند. وقتی که چاپگرتان به "
"درگاه دیگری یا به یک کارگزار چاپ وصل شده باشد لطفاً قبل از چاپ یک صفحهی "
"آزمایشی چاپگر را به اولین درگاه موازی وصل کنید. در غیر این صورت چاپگر کار "
"نخواهد کرد. نوع اتصال شما توسط راهانداز نادیده گرفته خواهد شد."
#: printer/printerdrake.pm:3478 printer/printerdrake.pm:3508
#, c-format
msgid "Lexmark inkjet configuration"
msgstr "پیکربندی چاپگر Lexmark inkjet "
#: printer/printerdrake.pm:3479
#, c-format
msgid ""
"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
"to."
msgstr ""
"راهاندازهای چاپگرهای inkjet عرضه شده توسط Lexmark فقط چاپگران محلی را حمایت "
"کرده، نه چاپگران بر ماشینهای از راه دور یا کارگزارهای چاپ را. لطفاً "
"چاپگرتانرا به یک درگاه محلی وصل کرده یا آن را بر ماشینی که به آن وصل است "
"پیکربندی کنید."
#: printer/printerdrake.pm:3509
#, c-format
msgid ""
"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
"adjust the head alignment settings with this program."
msgstr ""
"برای توانایی چاپ با Lexmark inkjet خود و این پیکربندی، به راهاندازهای چاپگر "
"inkjet عرضه شده توسط Lexmark (http://www.lexmark.com/) احتیاج دارید. بر "
"پیوند \"راهاندازها\" کلیک کنید. سپس مدل خود را و بعد \"لینوکس\" را برای "
"سیستم عامل انتخاب کنید. راهاندازها مانند بستههای RPM یا دستنویس پوسته با نصب "
"گرافیکی عرضه میشوند. شما احتیاج به انجام پیکربندی بوسیلهی ظاهر گرافیکی "
"ندارید. بعد از توافقنامهی مجوز بیدرنگ لغو کنید. سپس صفحههای همترازی سرچاپ را "
"با \"lexmarkmaintain\" چاپ کرده و با این برنامه تنظیم همترازی سرآیند را "
"میزان کنید."
#: printer/printerdrake.pm:3519
#, c-format
msgid "Lexmark X125 configuration"
msgstr "پیکربندی Lexmark X125"
#: printer/printerdrake.pm:3520
#, c-format
msgid ""
"The driver for this printer only supports printers locally connected via "
"USB, no printers on remote machines or print server boxes. Please connect "
"your printer to a local USB port or configure it on the machine where it is "
"connected to."
msgstr ""
"راهاندازاین چاپگر فقط از چاپگران محلی متصل شده از طریق USB حمایت کرده، نه "
"چاپگران بر ماشینهای از راه دور یا کارگزارهای چاپ. لطفا چاپگرتان را به یک "
"درگاه USB محلی وصل کرده یا آن را بر ماشینی که به آن وصل است پیکربندی کنید."
#: printer/printerdrake.pm:3542
#, c-format
msgid "Samsung ML/QL-85G configuration"
msgstr "Samsung ML/QL-85G configuration"
#: printer/printerdrake.pm:3543 printer/printerdrake.pm:3570
#, c-format
msgid ""
"The driver for this printer only supports printers locally connected on the "
"first parallel port, no printers on remote machines or print server boxes or "
"on other parallel ports. Please connect your printer to the first parallel "
"port or configure it on the machine where it is connected to."
msgstr ""
"راهاندازاین چاپگر فقط از چاپگران محلی متصل شده از طریق اولین درگاه موازی "
"حمایت کرده، نه چاپگران بر ماشینهای از راه دور یا کارگزارهای چاپ یا درگاههای "
"موازی دیگر. لطفا چاپگرتان را به درگاه اول موازی وصل کرده یا آن را بر ماشینی "
"که به آن وصل است پیکربندی کنید."
#: printer/printerdrake.pm:3569
#, c-format
msgid "Canon LBP-460/660 configuration"
msgstr "Canon LBP-460/660 configuration"
#: printer/printerdrake.pm:3596
#, fuzzy, c-format
msgid "Canon LBP-810/1120 (CAPT) configuration"
msgstr "Canon LBP-460/660 configuration"
#: printer/printerdrake.pm:3597
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The driver for this printer only supports printers locally connected via "
"USB, no printers on remote machines or print server boxes or on the parallel "
"port. Please connect your printer to the USB or configure it on the machine "
"where it is directly connected to."
msgstr ""
"راهاندازاین چاپگر فقط از چاپگران محلی متصل شده از طریق USB حمایت کرده، نه "
"چاپگران بر ماشینهای از راه دور یا کارگزارهای چاپ. لطفا چاپگرتان را به یک "
"درگاه USB محلی وصل کرده یا آن را بر ماشینی که به آن وصل است پیکربندی کنید."
#: printer/printerdrake.pm:3604
#, c-format
msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
msgstr "باردهی-Firmware برای HP LaserJet 1000"
#: printer/printerdrake.pm:3754
#, c-format
msgid ""
"Printer default settings\n"
"\n"
"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
msgstr ""
"تنظیمات پیشفرض چاپگر \n"
"\n"
"بایستی مطمئن شوید که اندازهی کاغذ و نوع جوهر/حالت چاپی (اگر وجود دارد) و "
"همچنین پیکربندی سختافزار چاپگرهای لیزری (حافظه، واحد دوپلکس، سینیهای اضافه) "
"بدرستی تعیین شده باشند. توجه کنید که چاپ با کیفیت/تفکیکپذیری خیلی بالا چاپ "
"کردن را بسیار آهسته میکند."
#: printer/printerdrake.pm:3879
#, c-format
msgid "Printer default settings"
msgstr "تنظیمات پیشفرض چاپگر"
#: printer/printerdrake.pm:3886
#, c-format
msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr "گزینه %s باید یک عدد صحیح باشد!"
#: printer/printerdrake.pm:3890
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
msgstr "گزینهی %s باید یک عدد باشد!"
#: printer/printerdrake.pm:3894
#, c-format
msgid "Option %s out of range!"
msgstr "گزینهی %s خارج از گستره!"
#: printer/printerdrake.pm:3946
#, c-format
msgid ""
"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
"as the default printer?"
msgstr ""
"آیا میخواهید این چاپگر (\"%s\")\n"
"را چاپگر پیشفرض کنید؟"
#: printer/printerdrake.pm:3962
#, c-format
msgid "Test pages"
msgstr "صفحات آزمایشی"
#: printer/printerdrake.pm:3963
#, c-format
msgid ""
"Please select the test pages you want to print.\n"
"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
"لطفاً صفحات آزمایشی را که میخواهید چاپ کنید انتخاب کنید.\n"
"توجه: صفحهی آزمایشی عکسی زمان بیشتری برای چاپ میبرند و بر چاپگران لیزری با "
"حافظه کم شاید اصلاً بیرون داده نشود. در بیشتر موارد کافی است که صفحهی آزمایشی "
"استاندارد را چاپ کنید."
#: printer/printerdrake.pm:3967
#, c-format
msgid "No test pages"
msgstr "بدون صفحات آزمایشی"
#: printer/printerdrake.pm:3968
#, c-format
msgid "Print"
msgstr "چاپ"
#: printer/printerdrake.pm:3993
#, c-format
msgid "Standard test page"
msgstr "صفحهی آزمایشی استاندارد"
#: printer/printerdrake.pm:3996
#, c-format
msgid "Alternative test page (Letter)"
msgstr "صفحه آزمایشی جایگزین (نامه)"
#: printer/printerdrake.pm:3999
#, c-format
msgid "Alternative test page (A4)"
msgstr "صفحهی آزمایشی جایگزین (A4)"
#: printer/printerdrake.pm:4001
#, c-format
msgid "Photo test page"
msgstr "صفحهی آزمایشی عکس"
#: printer/printerdrake.pm:4014 printer/printerdrake.pm:4198
#, c-format
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "چاپ صفحه(های) آزمایشی..."
#: printer/printerdrake.pm:4034
#, c-format
msgid "Skipping photo test page."
msgstr "از قلم انداختن صفحهی آزمایشی عکس"
#: printer/printerdrake.pm:4051
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
"It may take some time before the printer starts.\n"
"Printing status:\n"
"%s\n"
"\n"
msgstr ""
"صفحه(های) آزمایشی به چاپگر فرستاده شده است..\n"
"ممکن است قدری طول بکشد تا چاپگر شروع کند..\n"
"وضعیت چاپ:\n"
"%s\n"
"\n"
#: printer/printerdrake.pm:4055
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
"صفحهی آزمایشی به چاپگر فرستاده شده است.\n"
"ممکن است قدری طول بکشد تا چاپگر شروع کند.\n"
#: printer/printerdrake.pm:4065
#, c-format
msgid "Did it work properly?"
msgstr "آیا آن بدرستی کار کرد؟"
#: printer/printerdrake.pm:4089 printer/printerdrake.pm:5472
#, c-format
msgid "Raw printer"
msgstr "چاپگر خام"
#: printer/printerdrake.pm:4127
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
"to modify the option settings easily.\n"
msgstr ""
"برای چاپ یک پرونده از خط فرمان (پنجره پایانه) میتوانید یا از فرمان \"%s "
"<file>\" یا از ابزار چاپ تصویری استفاده کنید: \"xpp <file>\" یا \"kprinter "
"<file>\". ابزار تصویری به شما اجازه میدهند که چاپگر را انتخاب کرده و "
"گزینههای تنظیمات را به آسانی پیرایش کنید.\n"
#: printer/printerdrake.pm:4129
#, c-format
msgid ""
"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
"این فرمانهایی است که میتوانید در منطقهی \"فرمان چاپ\" گفتگوهای چاپی در "
"بسیاری از برنامهها استفاده کنید، ولی در اینجا نام پرونده را ارائه نکنید چرا "
"که پروندهی برای چاپ شدن توسط برنامه عرضه میشود.\n"
#: printer/printerdrake.pm:4132 printer/printerdrake.pm:4149
#: printer/printerdrake.pm:4159
#, c-format
msgid ""
"\n"
"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
"line, e. g. \"%s <file>\". "
msgstr ""
"\n"
"فرمان \"%s\"همچنین به شما اجازهی پیرایش تنظیمات گزینه را برای یک کار چاپ "
"مشخص میدهد. فقط تنظیمات مورد نظرتان را به خط فرمان اضافه کنید،\"%s <file>\". "
#: printer/printerdrake.pm:4135 printer/printerdrake.pm:4175
#, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s%s\n"
"\n"
msgstr ""
"برای دانستن دربارهی گزینههای موجود برای چاپگر کنونی، یا لیست در زیر را "
"بخوانید یا بر دکمهی \"لیست گزینهی چاپ\" کلیک کنید.%s%s%s \n"
"\n"
#: printer/printerdrake.pm:4139
#, c-format
msgid ""
"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
msgstr ""
"این لیستی از گزینههای موجود چاپ برای چاپگر کنونی میباشد:\n"
"\n"
#: printer/printerdrake.pm:4144 printer/printerdrake.pm:4154
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
"<file>\".\n"
msgstr ""
"برای چاپ پروندهای از خط فرمان (پنجرهی پایانه) از فرمان \"%s <file>\" استفاده "
"کنید.\n"
#: printer/printerdrake.pm:4146 printer/printerdrake.pm:4156
#: printer/printerdrake.pm:4166
#, c-format
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
"این فرمان را میتوانید در محوطهی گفتگوی چاپ \"فرمان چاپ\" بسیاری از برنامهها "
"استفاده کنید. ولی در اینجا نام پرونده را ارائه نکنید چرا که پروندهی برای چاپ "
"توسط برنامه داده میشود.\n"
#: printer/printerdrake.pm:4151 printer/printerdrake.pm:4161
#, c-format
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
"\"Print option list\" button."
msgstr ""
"برای دریافت لیستی از گزینههای موجود برای چاپگر کنونی بر دکمهی \"لیست "
"گزینههای چاپ\" کلیک کنید."
#: printer/printerdrake.pm:4164
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
"برای چاپ پروندهای از خط فرمان (پنجرهی پایانه) از فرمان \"%s <file>\" یا \"%s "
"<file>\" استفاده کنید.\n"
#: printer/printerdrake.pm:4168
#, c-format
msgid ""
"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
"handling printing jobs.\n"
"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
"jams.\n"
msgstr ""
"همچنین میتوانید از واسط گرافیکی \"xpdq\" برای تنظیم گزینهها و ادارهی کارهای "
"چاپی استفاده کنید.\n"
"اگر شما از KDE برای محیط رومیزی استفاده میکنید شما یک \"دکمهی اضطراب\"، "
"شمایلی بر رومیزی، با برچسب \"ایست چاپگر!\" دارید که وقتی آن را کلیک کنید "
"بیدرنگ تمام کارهای چاپی را قطع میکند. این برای مثال هنگام گیر کردن کاغذ مفید "
"است.\n"
#: printer/printerdrake.pm:4172
#, c-format
msgid ""
"\n"
"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
"\n"
"فرمانهای \"%s\" و \"%s\" به شما اجازهی پیرایش تنظیمات گزینه را برای یک کار "
"چاپی بخصوص میدهد. فقط تنظیمات مورد نظر را به خط فرمان اضافه کنید, \"%s <file>"
"\".\n"
#: printer/printerdrake.pm:4182
#, c-format
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
msgstr "چاپ/پویش/کارتهای عکس با \"%s\""
#: printer/printerdrake.pm:4183
#, c-format
msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
msgstr "چاپ/پویش بر \"%s\""
#: printer/printerdrake.pm:4185
#, c-format
msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
msgstr "دسترسی به کارت چاپ/عکس بر \"%s\""
#: printer/printerdrake.pm:4187
#, c-format
msgid "Using/Maintaining the printer \"%s\""
msgstr "استفاده/نگهداری از چاپگر \"%s\""
#: printer/printerdrake.pm:4188
#, c-format
msgid "Printing on the printer \"%s\""
msgstr "چاپ بر چاپگر \"%s\""
#: printer/printerdrake.pm:4194
#, c-format
msgid "Print option list"
msgstr "لیست گزینهی چاپ"
#: printer/printerdrake.pm:4216
#, c-format
msgid ""
"Your %s is set up with HP's HPLIP driver software. This way many special "
"features of your printer are supported.\n"
"\n"
msgstr ""
"%s شما با نرم افزار راه انداز HPLIP برپاسازی شده است. بدین طریق بسیاری از "
"قابلیتهای مخصوص چاپگرتان پشتیبانی میشود.\n"
"\n"
#: printer/printerdrake.pm:4219
#, c-format
msgid ""
"The scanner in your printer can be used with the usual SANE software, for "
"example Kooka or XSane (Both in the Multimedia/Graphics menu). "
msgstr ""
"پویشگر در چاپگرتان میتواند با نرم افزار معمولی SANE استفاده شود، برای مثال "
"Kooka یا XSane ( هر دو در منوی چندرسانه/ گرافیک)"
#: printer/printerdrake.pm:4220
#, c-format
msgid ""
"Run Scannerdrake (Hardware/Scanner in Mandriva Linux Control Center) to "
"share your scanner on the network.\n"
"\n"
msgstr ""
"برای به اشتراک گذاشتن پویشگرتان بر روی شبکه برنامه Scannerdrake (سخت افزار/ "
"پویشگر در مرکز کنترل لینوکس ماندریبا) را اجرا کنید.\n"
"\n"
#: printer/printerdrake.pm:4224
#, c-format
msgid ""
"The memory card readers in your printer can be accessed like a usual USB "
"mass storage device. "
msgstr ""
"به خوانشگرهای کارت حافظه در چاپگر شما میتوانند مانند یک دستگاه انبار داده "
"USB دستیابی پیدا کرد. "
#: printer/printerdrake.pm:4225
#, c-format
msgid ""
"After inserting a card a hard disk icon to access the card should appear on "
"your desktop.\n"
"\n"
msgstr ""
"بعد از داخل کردن کارتی شمایل دیسکی برای دستیابی بر روی میزکار ظاهر میگردد.\n"
"\n"
#: printer/printerdrake.pm:4227
#, c-format
msgid ""
"The memory card readers in your printer can be accessed using HP's Printer "
"Toolbox (Menu: System/Monitoring/HP Printer Toolbox) clicking the \"Access "
"Photo Cards...\" button on the \"Functions\" tab. "
msgstr ""
"به خوانشگر کارت حافظه در چاپگرتان میتوان توسط جعبه ابزار چاپگر اچ پی (منو: "
"سیستم/پایشگری.جعبه ابزار چاپگر اچ پی) با کلیک بر دکمه \"دستیابی کارتهای "
"عکس...\" بر برگه \"Functions\" دست یافت. "
#: printer/printerdrake.pm:4228
#, c-format
msgid ""
"Note that this is very slow, reading the pictures from the camera or a USB "
"card reader is usually faster.\n"
"\n"
msgstr ""
"توجه کنید که این بسیار آهسته است، خواندن تصاویر از دوربین یا یک کارت USB "
"معمولا سریعتر است.\n"
"\n"
#: printer/printerdrake.pm:4231
#, c-format
msgid ""
"HP's Printer Toolbox (Menu: System/Monitoring/HP Printer Toolbox) offers a "
"lot of status monitoring and maintenance functions for your %s:\n"
"\n"
msgstr ""
"جعبه ابزار چاپگر اچ پی (منو: سیستم/پایشگری/ جعبه ابزار چاپگر اچ پی) تعداد "
"زیادی قابلیت پایشگری وضعیت و نگهداری برای %s شما عرضه میدارد:\n"
#: printer/printerdrake.pm:4232
#, c-format
msgid " - Ink level/status info\n"
msgstr "اطلاعات سطح جوهر/وضعیت\n"
#: printer/printerdrake.pm:4233
#, c-format
msgid " - Ink nozzle cleaning\n"
msgstr " - پاک کردن نوک جوهر\n"
#: printer/printerdrake.pm:4234
#, c-format
msgid " - Print head alignment\n"
msgstr " - چاپ کردن همترازی سرآیند \n"
#: printer/printerdrake.pm:4235
#, c-format
msgid " - Color calibration\n"
msgstr " - تنظیم رنگ\n"
#: printer/printerdrake.pm:4250
#, c-format
msgid ""
"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
"information.\n"
"\n"
"You do not need to run \"scannerdrake\" for setting up scanning on this "
"device, you only need to use \"scannerdrake\" if you want to share the "
"scanner on the network."
msgstr ""
"دستگاه چند-کارهی شما برای پویش بطور خودکار پیکربندی شده است. اکنون میتوانید "
"با \"scanimage\" (برای تعیین پویشگر وقتی بیش از یکی دارید با \"scanimage -d "
"hp:%s\") از خط فرمان یا با واسطهای گرافیک \"xscanimage\" یا \"xsane\" پویش "
"کنید. اگر شما از GIMP استفاده میکنید میتوانید بوسیلهی انتخاب نقطهی مناسب در "
"فهرست \"File\"/\"Acquire\" پویش کنید. برای اطلاعات بیشتر در خط فرمان \"man "
"scanimage\" را اجرا کنید.\n"
"\n"
"شما نیازی به اجرای \"scannerdrake\" برای برپاسازی پویشگری بر این دستگاه "
"ندارید، فقط اگر میخواهید پویشگرتان را به اشتراک بگذارید نیاز به استفاده از "
"\"scannerdrake\" دارید."
#: printer/printerdrake.pm:4276
#, c-format
msgid ""
"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
"of the file lists."
msgstr ""
"چاپگرتان بطور خودکار برای دادن دستیابی به دستگاههای کارت عکس از طریق "
"رایانهاتان پیکربندی شده است. اکنون میتوانید به کارتهای عکس خود بوسیلهی "
"برنامه گرافیک \"MtoolsFM\" (فهرست: \"برنامهها\" -> \"ابزار پرونده\" -> "
"\"MTools مدیر پرونده\") یا وسایل خط فرمان \"mtools\" (\"man mtools\" را در "
"خط فرمان برای اطلاعات بیشتر وارد کنید). شما میتوانید سیستم پروندهی کارت را "
"زیر نویسهی دستگاه \"p:\"،یا نویسهی دیگری اگر شما بیش از یک چاپگر HP با "
"دستگاههای کارت عکس دارید پیدا کنید. در \"MtoolsFM\" میتوانید نویسههای دستگاه "
"را در منطقهی در گوشههای راست-بالای لیستهای پرونده تعویض کنید."
#: printer/printerdrake.pm:4319 printer/printerdrake.pm:4346
#: printer/printerdrake.pm:4381
#, c-format
msgid "Transfer printer configuration"
msgstr "پیکربندی انتقال چاپگر"
#: printer/printerdrake.pm:4320
#, c-format
msgid ""
"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
"description, location, connection type, and default option settings) is "
"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
msgstr ""
"میتوانید پیکربندی چاپگر را که برای اسپولر %s انجام دادهاید به اسپولر کنونی "
"خود %s کپی کنید. تمام دادههای پیکربندی (نام چاپگر، توضیحات، مکان، نوع اتصال "
"و گزینهی تنظیمات پیشفرض) در بر گرفته شده ولی کارهای چاپی منتقل نخواهند شد.\n"
"همهی صفهای چاپی نمیتوانند منتقل شوند، این بدلایل بدنبال آمده میباشد:\n"
#: printer/printerdrake.pm:4323
#, c-format
msgid ""
"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
"data into a free-formed command.\n"
msgstr ""
"CUPS از چاپگرهای بر روی کارگزارهای نوول یا چاپگرهایی که داده ها را بصورت "
"فرمانی بدون-فرم میفرستند حمایت نمیکند.\n"
#: printer/printerdrake.pm:4325
#, c-format
msgid ""
"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
"printers.\n"
msgstr ""
"PDQ فقط از چاپگرهای محلی،, چاپگرهای از راه دور LPD, و چاپگرهای Socket/TCP "
"حمایت میکند.\n"
#: printer/printerdrake.pm:4327
#, c-format
msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr "LPD و LPRng چاپگرهای IPP را حمایت نمیکنند.\n"
#: printer/printerdrake.pm:4329
#, c-format
msgid ""
"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
"cannot be transferred."
msgstr ""
"صفها با این برنامه ایجاد نشدهاند یا \"foomatic-configure\" نمیتواند منتقل "
"شود."
#: printer/printerdrake.pm:4330
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
msgstr ""
"\n"
"چاپگرهای پیکربندی شده با پروندههای PPD که بوسیله تولید کننده آنها یا با "
"کارگزارهای بومی CUPS عرضه شدهاند نمیتوانند منتقل شوند."
#: printer/printerdrake.pm:4331
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
"\"Transfer\"."
msgstr ""
"\n"
"چاپگرهایی را که میخواهید انتقال دهید علامت زده و \n"
"\"انتقال\" را کلیک کنید."
#: printer/printerdrake.pm:4334
#, c-format
msgid "Do not transfer printers"
msgstr "چاپگرها منتقل نشوند"
#: printer/printerdrake.pm:4335 printer/printerdrake.pm:4351
#, c-format
msgid "Transfer"
msgstr "انتقال"
#: printer/printerdrake.pm:4347
#, c-format
msgid ""
"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
"یک چاپگر بنام \"%s\" از قبل در %s وجود دارد. \n"
"بر \"انتقال\" برای بازنگارش آن کلیک کنید.\n"
"میتوانید نام جدیدی را تایپ کرده یا این چاپگر را رها کنید."
#: printer/printerdrake.pm:4368
#, c-format
msgid "New printer name"
msgstr "نام جدید چاپگر"
#: printer/printerdrake.pm:4371
#, c-format
msgid "Transferring %s..."
msgstr "انتقال %s..."
#: printer/printerdrake.pm:4382
#, c-format
msgid ""
"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
"the default printer under the new printing system %s?"
msgstr ""
"شما چاپگر پیشفرض قبلی خود(\"%s\") را انتقال دادهاید، آیا آن باید چاپگر "
"پیشفرض در سیستم جدید چاپگری %s گردد؟"
#: printer/printerdrake.pm:4392
#, c-format
msgid "Refreshing printer data..."
msgstr "نوسازی اطلاعات چاپگر..."
#: printer/printerdrake.pm:4402
#, c-format
msgid "Starting network..."
msgstr "راهاندازی شبکه..."
#: printer/printerdrake.pm:4446 printer/printerdrake.pm:4450
#: printer/printerdrake.pm:4452
#, c-format
msgid "Configure the network now"
msgstr "پیکربندی شبکه اکنون"
#: printer/printerdrake.pm:4447
#, c-format
msgid "Network functionality not configured"
msgstr "کارآرایی شبکه پیکربندی نشده است"
#: printer/printerdrake.pm:4448
#, c-format
msgid ""
"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
"شما در شرف پیکربندی چاپگر از راه دوری هستید. این به دسترسی به یک شبکه کارآمد "
"داشته، ولی شبکهی شما هنوز پیکربندی نشده است. اگر شما بدون پیکربندی شبکه "
"ادامه دهید نخواهید توانست از چاپگر در حال پیکربندی شدن استفاده کنید. چگونه "
"میخواهید پیشروی کنید؟"
#: printer/printerdrake.pm:4451
#, c-format
msgid "Go on without configuring the network"
msgstr "ادامه دادن بدون پیکربندی شبکه"
#: printer/printerdrake.pm:4482
#, c-format
msgid ""
"The network configuration done during the installation cannot be started "
"now. Please check whether the network is accessible after booting your "
"system and correct the configuration using the %s Control Center, section "
"\"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the printer, "
"also using the %s Control Center, section \"Hardware\"/\"Printer\""
msgstr ""
"پیکربندی شبکهی انجام شده در طول نصب نمیتواند اکنون راهاندازی شود. لطفا بررسی "
"کنید که آیا شبکه بعد از آغازگری سیستمتان قابل دستیابی است و پیکربندی را با "
"استفاده از مرکز کنترل %s، قسمت \"Network & Internet\" /\"Connection\", تصحیح "
"کنید، و بعد چاپگر را با استفاده از مرکز کنترل %s، قسمت \"Network & Internet"
"\"/\"Connection\" برپاسازی کنید"
#: printer/printerdrake.pm:4483
#, c-format
msgid ""
"The network access was not running and could not be started. Please check "
"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
"printer again."
msgstr ""
"دستیابی شبکه در حال اجرا نبود و نتوانست شروع گردد. لطفا پیکربندی و سختافزار "
"خود را بررسی کنید. سپس دوباره سعی کنید چاپگر از راه دور خود را پیکربندی کنید."
#: printer/printerdrake.pm:4493
#, c-format
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "راهاندازی مجدد سیستم چاپ..."
#: printer/printerdrake.pm:4524
#, c-format
msgid "high"
msgstr "بالا"
#: printer/printerdrake.pm:4524
#, c-format
msgid "paranoid"
msgstr "خیالاتی"
#: printer/printerdrake.pm:4526
#, c-format
msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr "نصب یک سیستم چاپ در سطح امنیتی %s"
#: printer/printerdrake.pm:4527
#, c-format
msgid ""
"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
"s security level.\n"
"\n"
"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
"print jobs and handles them. This daemon is also accessible by remote "
"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
"security level.\n"
"\n"
"Do you really want to configure printing on this machine?"
msgstr ""
"شما در شرف نصب سیستم چاپی %s بر روی سیستمی هستید که در سطح امنیتی %s در حال "
"اجرا است.\n"
"\n"
"این سیستم چاپی یک شبح (یعنی یک پروسهی پسزمینهای) که برای کارهای چاپ انتظار "
"میکشد و آنها را اداره میکند را اجرا میکند. این شبح همچنین قابل دستیابی توسط "
"رایانههای از راه دور از میان شبکه بوده و بنابرین آن نقطهای احتمالی برای "
"حملات میباشد. بهمین دلیل تعداد کمی از اشباح بوسیله پیشفرض در این سطح امنیتی "
"برای راهاندازی انتخاب میشوند. \n"
"\n"
"آیا واقعا میخواهید چاپ را بر روی این رایانه پیکربندی کنید؟"
#: printer/printerdrake.pm:4563
#, c-format
msgid "Starting the printing system at boot time"
msgstr "راهاندازی سیستم چاپ در زمان آغازگری"
#: printer/printerdrake.pm:4564
#, c-format
msgid ""
"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
"is booted.\n"
"\n"
"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
"higher security level, because the printing system is a potential point for "
"attacks.\n"
"\n"
"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
"again?"
msgstr ""
"سیستم چاپی (%s) وقتی رایانه آغازگری میشود بطور خودکار شروع نخواهد شد.\n"
"\n"
"ممکن است شروع خودکار بوسیلهی تعویض سطح امنیتی خاموش شده باشد، برای اینکه "
"سیستم چاپی یک نقطهی احتمالی برای حمله میباشد.\n"
"\n"
"آیا میخواهید شروع خودکار سیستم چاپی دوباره روشن شود؟"
#: printer/printerdrake.pm:4587
#, c-format
msgid "Checking installed software..."
msgstr "بررسی نرمافزارهای نصب شده..."
#: printer/printerdrake.pm:4593
#, c-format
msgid "Removing %s..."
msgstr "حذف %s ..."
#: printer/printerdrake.pm:4597
#, c-format
msgid "Could not remove the %s printing system!"
msgstr "سیستم چاپی %s نتوانست برداشته شود!"
#: printer/printerdrake.pm:4617
#, c-format
msgid "Installing %s..."
msgstr "نصب %s ..."
#: printer/printerdrake.pm:4621
#, c-format
msgid "Could not install the %s printing system!"
msgstr "سیستم چاپی %s نتوانست نصب گردد!"
#: printer/printerdrake.pm:4689
#, c-format
msgid ""
"In this mode there is no local printing system, all printing requests go "
"directly to the server specified below. Note that it is not possible to "
"define local print queues then and if the specified server is down it cannot "
"be printed at all from this machine."
msgstr ""
"در این حالت هیچ سیستم چاپی محلی وجود ندارد، همه درخواستهای چاپ مستقیما به "
"کارگزار مشخص شده در زیر میرود. توجه کنید که ممکن نیست صفهای چاپ محلی را آن "
"وقت تعیین کرد و اگر کارگزار مشخص شده خاموش باشد به هیچ وجه نمیتوان از این "
"رایانه چاپ شود."
#: printer/printerdrake.pm:4691
#, c-format
msgid ""
"Enter the host name or IP of your CUPS server and click OK if you want to "
"use this mode, click \"Quit\" otherwise."
msgstr ""
"نام میزبان یا آی پی کارگزار CUPS را وارد کنید و اگر میخواهید از این حالت "
"استفاده کنید تأیید را کلیک کرده و در غیر این صورت \"ترک\" را کلیک کنید."
#: printer/printerdrake.pm:4705
#, c-format
msgid "Name or IP of remote server:"
msgstr "نام یا آی پی کارگزار از راه دور"
#: printer/printerdrake.pm:4725
#, c-format
msgid "Setting Default Printer..."
msgstr "گذاردن چاپگر پیشفرض..."
#: printer/printerdrake.pm:4745
#, c-format
msgid "Local CUPS printing system or remote CUPS server?"
msgstr "سیستم چاپ محلی کاپس یا کارگزار از راه دور CUPS؟ "
#: printer/printerdrake.pm:4746
#, c-format
msgid "The CUPS printing system can be used in two ways: "
msgstr "سیستم چاپ CUPS به دو روش میتواند مورد استفاده قرار گیرد: "
#: printer/printerdrake.pm:4748
#, c-format
msgid "1. The CUPS printing system can run locally. "
msgstr "۱. سیستم چاپ CUPS میتواند بطور محلی اجرا گردد."
#: printer/printerdrake.pm:4749
#, c-format
msgid ""
"Then locally connected printers can be used and remote printers on other "
"CUPS servers in the same network are automatically discovered. "
msgstr ""
"پس چاپگران محلی میتوانند استفاده شوند و چاپگران از راه دور بر کارگزاران دیگر "
"CUPS در همان شبکه بطور خودکار کشف خواهند گردید. "
#: printer/printerdrake.pm:4750
#, c-format
msgid ""
"Disadvantage of this approach is, that more resources on the local machine "
"are needed: Additional software packages need to be installed, the CUPS "
"daemon has to run in the background and needs some memory, and the IPP port "
"(port 631) is opened. "
msgstr ""
"ضرر این روش این است که منابع بیشتری بر رایانه محلی مورد نیاز است:بستههای نرم "
"افزار بیشتری باید نصب گردند، شبح CUPS باید در پسزمینه اجرا شده و به مقداری "
"حافظه احتیاج دارد، و درگاه IPP (درگاه ۶۳۱) باز باشد. "
#: printer/printerdrake.pm:4752
#, c-format
msgid "2. All printing requests are immediately sent to a remote CUPS server. "
msgstr ""
"۲. تمام درخواستهای چاپ بیدرنگ به کارگزار از راه دور CUPS فرستاده میشوند. "
#: printer/printerdrake.pm:4753
#, c-format
msgid ""
"Here local resource occupation is reduced to a minimum. No CUPS daemon is "
"started or port opened, no software infrastructure for setting up local "
"print queues is installed, so less memory and disk space is used. "
msgstr ""
"در اینجا منابع محلی به حداقل رسیده است. هیچ شبح CUPS شروع نگردیده و درگاهی "
"باز نشده، هیچ ساختار نرم افزاری برای برپاسازی صفهای چاپ محلی نصب نشده است، "
"پس بنابرین حافظه و فضای دیسک کمتری استفاده شده است. "
#: printer/printerdrake.pm:4754
#, c-format
msgid ""
"Disadvantage is that it is not possible to define local printers then and if "
"the specified server is down it cannot be printed at all from this machine. "
msgstr ""
"ضرر آن این است که ممکن نیست چاپگران محلی را تعیین کرد و اگر کارگزار مشخص شده "
"کار نکند نمیتوان دیگر از این رایانه چاپ کرد."
#: printer/printerdrake.pm:4756
#, c-format
msgid "How should CUPS be set up on your machine?"
msgstr "چگونه باید CUPS بر رایانه شما برپاسازی شود؟"
#: printer/printerdrake.pm:4760 printer/printerdrake.pm:4775
#: printer/printerdrake.pm:4779 printer/printerdrake.pm:4785
#, c-format
msgid "Remote server, specify Name or IP here:"
msgstr "کارگزار از راه دور، نام یا آی پی را در اینجا مشخص کنید:"
#: printer/printerdrake.pm:4774
#, c-format
msgid "Local CUPS printing system"
msgstr "سیستم چاپی محلی CUPS"
#: printer/printerdrake.pm:4813
#, c-format
msgid "Select Printer Spooler"
msgstr "انتخاب اسپولر چاپگر"
#: printer/printerdrake.pm:4814
#, c-format
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "از چه سیستم چاپی (اسپولر) میخواهید استفاده کنید؟"
#: printer/printerdrake.pm:4863
#, c-format
msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
msgstr "شکست در پیکربندی چاپگر \"%s\"!"
#: printer/printerdrake.pm:4878
#, c-format
msgid "Installing Foomatic..."
msgstr "نصب Foomatic..."
#: printer/printerdrake.pm:4884
#, c-format
msgid "Could not install %s packages, %s cannot be started!"
msgstr "بستههای %s نتوانستند نصب گردند، %s نمیتواند راهاندازی شود!"
#: printer/printerdrake.pm:5079
#, c-format
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
"it. "
msgstr ""
"چاپگران بدنبال آمده پیکربندی شدهاند. بر روی چاپگری برای تغییر تنظیماتش؛ساختن "
"آن به پیشفرض یا نمایش اطلاعات درباره آن بر آن دوکلیکه کنید."
#: printer/printerdrake.pm:5109
#, c-format
msgid "Display all available remote CUPS printers"
msgstr "نمایش همهی چاپگران از راه دور موجود CUPS "
#: printer/printerdrake.pm:5110
#, c-format
msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr "نوسازی لیست چاپگر (نمایش همهی چاپگرهای از راه دور موجود CUPS)"
#: printer/printerdrake.pm:5121
#, c-format
msgid "CUPS configuration"
msgstr "پیکربندی CUPS"
#: printer/printerdrake.pm:5133
#, c-format
msgid "Change the printing system"
msgstr "تغییر سیستم چاپی"
#: printer/printerdrake.pm:5142
#, c-format
msgid "Normal Mode"
msgstr "حالت عادی"
#: printer/printerdrake.pm:5143
#, c-format
msgid "Expert Mode"
msgstr "حالت کارشناسی"
#: printer/printerdrake.pm:5415 printer/printerdrake.pm:5473
#: printer/printerdrake.pm:5559 printer/printerdrake.pm:5568
#, c-format
msgid "Printer options"
msgstr "گزینههای چاپگر"
#: printer/printerdrake.pm:5451
#, c-format
msgid "Modify printer configuration"
msgstr "پیرایش پیکربندی چاپگر"
#: printer/printerdrake.pm:5453
#, c-format
msgid ""
"Printer %s%s\n"
"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
"چاپگر %s%s\n"
"چه را میخواهید در این چاپگر پیرایش کنید؟"
#: printer/printerdrake.pm:5458
#, c-format
msgid "This printer is disabled"
msgstr "این چاپگر از کار افتاده است"
#: printer/printerdrake.pm:5460
#, c-format
msgid "Do it!"
msgstr "انجام بده!"
#: printer/printerdrake.pm:5465 printer/printerdrake.pm:5527
#, c-format
msgid "Printer connection type"
msgstr "نوع اتصال چاپگر"
#: printer/printerdrake.pm:5466 printer/printerdrake.pm:5533
#, c-format
msgid "Printer name, description, location"
msgstr "نام ، توضیح، مکان چاپگر"
#: printer/printerdrake.pm:5468 printer/printerdrake.pm:5552
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr "راهانداز ، مدل ،سازندهی چاپگر"
#: printer/printerdrake.pm:5469 printer/printerdrake.pm:5553
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model"
msgstr "سازندهی چاپگر، مدل"
#: printer/printerdrake.pm:5475 printer/printerdrake.pm:5563
#, c-format
msgid "Set this printer as the default"
msgstr "این چاپگر مانند پیشفرض گذارده شود"
#: printer/printerdrake.pm:5480 printer/printerdrake.pm:5569
#: printer/printerdrake.pm:5571 printer/printerdrake.pm:5580
#, c-format
msgid "Enable Printer"
msgstr "بکاراندازی چاپگر"
#: printer/printerdrake.pm:5483 printer/printerdrake.pm:5574
#: printer/printerdrake.pm:5575 printer/printerdrake.pm:5577
#, c-format
msgid "Disable Printer"
msgstr "از کاراندازی چاپگر"
#: printer/printerdrake.pm:5487 printer/printerdrake.pm:5581
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer communication error handling"
msgstr "نوع اتصال چاپگر"
#: printer/printerdrake.pm:5488 printer/printerdrake.pm:5585
#, c-format
msgid "Print test pages"
msgstr "چاپ صفحات آزمایشی"
#: printer/printerdrake.pm:5489 printer/printerdrake.pm:5587
#, c-format
msgid "Learn how to use this printer"
msgstr "آموزش استفاده از این چاپگر"
#: printer/printerdrake.pm:5490 printer/printerdrake.pm:5589
#, c-format
msgid "Remove printer"
msgstr "برداشتن چاپگر"
#: printer/printerdrake.pm:5541
#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
msgstr "برداشتن چاپگر قدیمی \"%s\"..."
#: printer/printerdrake.pm:5572
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" is now enabled."
msgstr "چاپگر \"%s\" اکنون بکار افتاده است."
#: printer/printerdrake.pm:5578
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" is now disabled."
msgstr "چاپگر \"%s\" اکنون از کار افتاده است."
#: printer/printerdrake.pm:5620
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
msgstr "آیا واقعاً میخواهید چاپگر \"%s\" را بردارید؟"
#: printer/printerdrake.pm:5624
#, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
msgstr "برداشتن چاپگر \"%s\"..."
#: printer/printerdrake.pm:5648
#, c-format
msgid "Default printer"
msgstr "چاپگر پیشفرض"
#: printer/printerdrake.pm:5649
#, c-format
msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
msgstr "چاپگر \"%s\" اکنون مانند پیشفرض گذارده شده است."
#: raid.pm:41
#, c-format
msgid "Can not add a partition to _formatted_ RAID %s"
msgstr "نمیتوان قسمتبندی را به _formatted_ RAID %s اضافه کرد"
#: raid.pm:145
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "قسمتبندیهای کافی برای سطح RAID %d وجود ندارد\n"
#: scanner.pm:96
#, c-format
msgid "Could not create directory /usr/share/sane/firmware!"
msgstr "شاخهی /usr/share/sane/firmware نتوانست ایجاد گردد!"
#: scanner.pm:107
#, c-format
msgid "Could not create link /usr/share/sane/%s!"
msgstr "شاخهی /usr/share/sane/%s نتوانست ایجاد گردد!"
#: scanner.pm:114
#, c-format
msgid "Could not copy firmware file %s to /usr/share/sane/firmware!"
msgstr "پروندهی ثابتافزار %s نتوانست به /usr/share/sane/firmware کپی گردد!"
#: scanner.pm:121
#, c-format
msgid "Could not set permissions of firmware file %s!"
msgstr "اجازههای پروندهی ثابتافزار %s نتوانست گذارده شوند!"
#: scanner.pm:200 standalone/scannerdrake:66 standalone/scannerdrake:70
#: standalone/scannerdrake:78 standalone/scannerdrake:346
#: standalone/scannerdrake:382 standalone/scannerdrake:446
#: standalone/scannerdrake:490 standalone/scannerdrake:494
#: standalone/scannerdrake:516 standalone/scannerdrake:581
#, c-format
msgid "Scannerdrake"
msgstr "پویشگردرایک"
#: scanner.pm:201 standalone/scannerdrake:947
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "نمیتوان بستههای لازم را برای اشتراک پویشگر(های) شما نصب کرد."
#: scanner.pm:202
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users."
msgstr "پویشگر(های) شما برای کاربرهای غیر-مدیر در دسترس نخواهد بود."
#: security/help.pm:11
#, c-format
msgid "Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
msgstr "پذیرش/امتناع پیغامهای خطای bogus IPv4."
#: security/help.pm:13
#, c-format
msgid " Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
msgstr "پذیریش/امتناع پخش همگانی انعکاس icmp ."
#: security/help.pm:15
#, c-format
msgid " Accept/Refuse icmp echo."
msgstr " پذیرش/امتناع پژواک icmp."
#: security/help.pm:17
#, c-format
msgid "Allow/Forbid autologin."
msgstr "اجازه/امتناع ثبتورود خودکار."
#. -PO: here "ALL" is a value in a pull-down menu; translate it the same as "ALL" is
#: security/help.pm:21
#, c-format
msgid ""
"If set to \"ALL\", /etc/issue and /etc/issue.net are allowed to exist.\n"
"\n"
"If set to NONE, no issues are allowed.\n"
"\n"
"Else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
"اگر \"همه\" تعیین شده است، /etc/issue و /etc/issue.net اجازه دارد وجود داشته "
"باشد.\n"
"\n"
"اگر هیچ تعیین شده، هیچ برآمدهایی مجاز نیستند.\n"
"\n"
"بجز فقط /etc/issue که مجاز است."
#: security/help.pm:27
#, c-format
msgid "Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr "اجازه/امتناع آغازگری مجدد توسط کاربر کنسول."
#: security/help.pm:29
#, c-format
msgid "Allow/Forbid remote root login."
msgstr "اجازه/امتناع ثبتورود از راه دور مدیر."
#: security/help.pm:31
#, c-format
msgid "Allow/Forbid direct root login."
msgstr "اجازه/امتناع ثبتورود مستقیم مدیر."
#: security/help.pm:33
#, c-format
msgid ""
"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
"gdm)."
msgstr "اجازه/امتناع لیست کاربران بر روی سیستم در مدیران نمایش (kdm and gdm)."
#: security/help.pm:35
#, c-format
msgid ""
"Allow/forbid to export display when\n"
"passing from the root account to the other users.\n"
"\n"
"See pam_xauth(8) for more details.'"
msgstr ""
"اجازه/امتناع صدور نمایش هنگامیکه\n"
"از حساب مدیر به کاربران دیگر عبور داده میشود.\n"
"\n"
"برای جزئیات بیشتر به pam_xauth(۸) مراجعه کنید."
#: security/help.pm:40
#, c-format
msgid ""
"Allow/Forbid X connections:\n"
"\n"
"- ALL (all connections are allowed),\n"
"\n"
"- LOCAL (only connection from local machine),\n"
"\n"
"- NONE (no connection)."
msgstr ""
"اجازه/امتناع اتصالات X:\n"
"\n"
"- همه (همهی اتصالات مجاز هستند),\n"
"\n"
"- محلی (فقط اتصال از ماشین محلی)\n"
"\n"
"- هیچ (هیچ اتصال)."
#: security/help.pm:48
#, c-format
msgid ""
"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
"to the X server from the network on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
"این آرگومان مشخص میکند که آیا کارگیرها برای اتصال به کارگزار X \n"
"بر درگاه ۶۰۰۰ tcp مجازند یا نه."
#. -PO: here "ALL", "LOCAL" and "NONE" are values in a pull-down menu; translate them the same as they're
#: security/help.pm:53
#, c-format
msgid ""
"Authorize:\n"
"\n"
"- all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5) man page) if "
"set to \"ALL\",\n"
"\n"
"- only local ones if set to \"LOCAL\"\n"
"\n"
"- none if set to \"NONE\".\n"
"\n"
"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow"
"(5))."
msgstr ""
"اجازه دادن:\n"
"\n"
"- همهی سرویسهای کنترل شده بوسیله tcp_wrappers (صفحات دستورالعمل hosts.deny "
"(5) را ببینید) اگر به \"همه\" گذارده شده است,\n"
"\n"
"- فقط سرویسهای محلی اگر به \"محلی\" گذارده شده\n"
" \n"
" - هیچکدام اگر به \"هیچ\" گذارده شده\n"
"\n"
"برای اجازه به سرویسهایی که احتیاج دارید، از /etc/hosts.allow استفاده کنید "
"((hosts.allow(5)را مشاهده کنید)."
#: security/help.pm:63
#, c-format
msgid ""
"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent)\n"
"is greater than 3 in /etc/security/msec/security.conf, creates the\n"
"symlink /etc/security/msec/server to point to\n"
"/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.\n"
"\n"
"The /etc/security/msec/server is used by chkconfig --add to decide to\n"
"add a service if it is present in the file during the installation of\n"
"packages."
msgstr ""
"اگر SERVER_LEVEL (یا SECURE_LEVEL اگر غایب باشد)\n"
" بزرگتر است از ۳ در /etc/security/msec/security.conf، \n"
"یک پیوند نمادی /etc/security/msec/server ایجاد کرده که\n"
"به /etc/security/msec/server اشاره میکند.<SERVER_LEVEL>.\n"
"\n"
"این /etc/security/msec/server بوسیلهی chkconfig --add برای\n"
"تصمیم به افزودن یک سرویس اگر آن در پرونده هنگام نصب\n"
"بسته حاضر باشد استفاده میشود."
#: security/help.pm:72
#, c-format
msgid ""
"Enable/Disable crontab and at for users.\n"
"\n"
"Put allowed users in /etc/cron.allow and /etc/at.allow (see man at(1)\n"
"and crontab(1))."
msgstr ""
"بکار اندازی/از کار اندازی crontab و at برای کاربران.\n"
"\n"
"کاربرهای مجاز را در /etc/cron.allow و /etc/at.allow بگذارید. \n"
"(دستورالعمل at(1) و crontab(1) را مطالعه کنید)."
#: security/help.pm:77
#, c-format
msgid "Enable/Disable syslog reports to console 12"
msgstr "بکار اندازی/از کار اندازی گزارشهای syslog به کنسول ۱۲"
#: security/help.pm:79
#, c-format
msgid ""
"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
"\"%s\" is true, also reports to syslog."
msgstr ""
"بکار اندازی/از کار اندازی حفاظت spoofing نام یابی.\n"
"اگر \"%s\" درست باشد, به syslog هم گزارش شود."
#: security/help.pm:80 standalone/draksec:213
#, c-format
msgid "Security Alerts:"
msgstr "هشدارهای امنیتی:"
#: security/help.pm:82
#, c-format
msgid "Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr "بکار اندازی/از کار اندازی حفاظت IP spoofing."
#: security/help.pm:84
#, c-format
msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr "بکار اندازی/از کار اندازی libsafe اگر libsafe در سیستم یافت شود."
#: security/help.pm:86
#, c-format
msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr "بکار اندازی/از کار اندازی ثبت پاکتهای عجیب IPv4."
#: security/help.pm:88
#, c-format
msgid "Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr "بکار اندازی/از کار اندازی بررسی امنیتی ساعتی msec."
#: security/help.pm:90
#, c-format
msgid ""
" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr "بکار انداختن su فقط برای اعضای گروه چرخ یا اجازه su برای هر کاربر."
#: security/help.pm:92
#, c-format
msgid "Use password to authenticate users."
msgstr "برای تأیید هویت کاربران از گذرواژه استفاده شود."
#: security/help.pm:94
#, c-format
msgid "Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr "فعال/غیرفعالسازی بررسی بینظم کارتهای شبکه."
#: security/help.pm:96
#, c-format
msgid " Activate/Disable daily security check."
msgstr " فعال/غیر فعال کردن بررسی امنیت روزانه."
#: security/help.pm:98
#, c-format
msgid " Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
msgstr " بکار اندازی/از کار اندازی sulogin(8) در سطح کاربر تکی."
#: security/help.pm:100
#, c-format
msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr "نام را مثل یک استثنا برای ادارهی عمر گذرواژه بوسیله msec اضافه کنید."
#: security/help.pm:102
#, c-format
msgid "Set password aging to \"max\" days and delay to change to \"inactive\"."
msgstr ""
"گذاردن عمر گذرواژه به \"حداکثر\" روزها و تاخیر برای تغییر به \"غیرفعال\"."
#: security/help.pm:104
#, c-format
msgid "Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr "گذاردن مدت تاریخ گذرواژه برای جلوگیری از استفادهی مجدد گذرواژه."
#: security/help.pm:106
#, c-format
msgid ""
"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
"number of capitalized letters."
msgstr "گذاردن حداقل طول و حداقل تعداد ارقام و حداقل تعداد حروف بزرگ گذرواژه."
#: security/help.pm:108
#, c-format
msgid "Set the root umask."
msgstr "گذاردن umask مدیر."
#: security/help.pm:109
#, c-format
msgid "if set to yes, check open ports."
msgstr "اگر به بله گذارده شده، درگاههای باز را بررسی کنید."
#: security/help.pm:110
#, c-format
msgid ""
"if set to yes, check for:\n"
"\n"
"- empty passwords,\n"
"\n"
"- no password in /etc/shadow\n"
"\n"
"- for users with the 0 id other than root."
msgstr ""
"اگر به بله گذارده شده، بررسی شود:\n"
"\n"
"- گذرواژههای خالی،\n"
"\n"
"- هیچ گذرواژه در /etc/shadow\n"
"\n"
"- برای کاربران با شناسه صفر غیر از مدیر."
#: security/help.pm:117
#, c-format
msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
msgstr ""
"اگر به بله گذارده شده، اجازههای پروندهها را در خانهی کاربران بررسی کنید."
#: security/help.pm:118
#, c-format
msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
msgstr ""
"اگر به بله گذاشته شده، بررسی کنید که آیا دستگاههای شبکه در حالت بیقاعده "
"هستند."
#: security/help.pm:119
#, c-format
msgid "if set to yes, run the daily security checks."
msgstr "اگر به بله گذاشته شده، بررسی امنیتی روزانه را اجرا کنید."
#: security/help.pm:120
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
msgstr "اگر به بله گذاشته شده، افزودن/برداشتن پروندههای sgid را بررسی کنید."
#: security/help.pm:121
#, c-format
msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
msgstr ""
"اگر به بله گذاشته شده، گذرواژهی خالی در پرونده /etc/shadow را بررسی کنید."
#: security/help.pm:122
#, c-format
msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
msgstr ""
"اگر به بله گذاشته شده، درستی checksum پروندههای suid/sgid را تصدیق کنید."
#: security/help.pm:123
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
msgstr ""
"اگر به بله گذاشته شده، افزودن/برداشتن امتیازات پروندههای مدیریت را بررسی "
"کنید."
#: security/help.pm:124
#, c-format
msgid "if set to yes, report unowned files."
msgstr "اگر به بله گذاشته شده، پروندههای بدون صاحب گزارش شود."
#: security/help.pm:125
#, c-format
msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
msgstr ""
"اگر به بله گذاشته شده، پروندهها/شاخههای قابل نگارش بوسیلهی هر که را بررسی "
"کنید."
#: security/help.pm:126
#, c-format
msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
msgstr "اگر به بله گذاشته شده، بررسیهای chkrootkit را اجرا کنید."
#: security/help.pm:127
#, c-format
msgid ""
"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
msgstr "اگر گذاشته شده، گزارش پستی را به این نشانی وگرنه به مدیر بفرستید."
#: security/help.pm:128
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result by mail."
msgstr "اگر به بله گذاشته شده، نتیجهی بررسی را بوسیلهی پست گزارش دهید."
#: security/help.pm:129
#, c-format
msgid "Do not send mails if there's nothing to warn about"
msgstr "اگر چیزی برای هشدار دادن وجود ندارد پست نفرستید"
#: security/help.pm:130
#, c-format
msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
msgstr "اگر به بله گذاشته شده، بعضی بررسیها بر بانک اطلاعات rpm اجرا میشود."
#: security/help.pm:131
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result to syslog."
msgstr "اگر به بله گذاشته شده، نتیجه کنترل به syslog گزارش شود."
#: security/help.pm:132
#, c-format
msgid "if set to yes, reports check result to tty."
msgstr "اگر به بله گذاشته شده، نتایج بررسی به tty گزارش میشود."
#: security/help.pm:134
#, c-format
msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
msgstr "تعیین اندازهی تاریخ فرمانهای پوسته. یک ارزش ۱- به معنی نامحدود میباشد."
#: security/help.pm:136
#, c-format
msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr "تعیین مدت تاخیر پوسته. صفر بمعنی هیچ تاخیر."
#: security/help.pm:136
#, c-format
msgid "Timeout unit is second"
msgstr "واحد زمان وقفه ثانیه است"
#: security/help.pm:138
#, c-format
msgid "Set the user umask."
msgstr "تعیین umask کاربر."
#: security/l10n.pm:11
#, c-format
msgid "Accept bogus IPv4 error messages"
msgstr "پذیرش پیغامهای خطای bogus IPv4"
#: security/l10n.pm:12
#, c-format
msgid "Accept broadcasted icmp echo"
msgstr "پذیرش پخش همگانی انعکاس icmp"
#: security/l10n.pm:13
#, c-format
msgid "Accept icmp echo"
msgstr "پذیرش پژواک icmp"
#: security/l10n.pm:15
#, c-format
msgid "/etc/issue* exist"
msgstr "/etc/issue* وجود دارد"
#: security/l10n.pm:16
#, c-format
msgid "Reboot by the console user"
msgstr "آغازگری مجدد توسط کاربر کنسول"
#: security/l10n.pm:17
#, c-format
msgid "Allow remote root login"
msgstr "اجازهی ثبتورود از راه دور مدیر"
#: security/l10n.pm:18
#, c-format
msgid "Direct root login"
msgstr "ثبتورود مستقیم مدیر"
#: security/l10n.pm:19
#, c-format
msgid "List users on display managers (kdm and gdm)"
msgstr "فهرست کاربران بر مدیران نمایش (kdm and gdm)"
#: security/l10n.pm:20
#, c-format
msgid "Export display when passing from root to the other users"
msgstr "صدور نمایش هنگامیکه از مدیر به کاربران دیگر عبور داده میشود"
#: security/l10n.pm:21
#, c-format
msgid "Allow X Window connections"
msgstr "اجازهی اتصالات پنجرهی ایکس"
#: security/l10n.pm:22
#, c-format
msgid "Authorize TCP connections to X Window"
msgstr "اجازهی اتصالات TCP پنجرهی ایکس"
#: security/l10n.pm:23
#, c-format
msgid "Authorize all services controlled by tcp_wrappers"
msgstr "اجازه دادن به تمام سرویسهای کنترل شده توسط tcp_wrappers"
#: security/l10n.pm:24
#, c-format
msgid "Chkconfig obey msec rules"
msgstr "اطاعت Chkconfig از قواعد msec "
#: security/l10n.pm:25
#, c-format
msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users"
msgstr "بکار انداختن \"crontab\" و \"at\" برای کاربران"
#: security/l10n.pm:26
#, c-format
msgid "Syslog reports to console 12"
msgstr "گزارشهای Syslog به کنسول ۱۲"
#: security/l10n.pm:27
#, c-format
msgid "Name resolution spoofing protection"
msgstr "حفاظت از spoofing نامیابی"
#: security/l10n.pm:28
#, c-format
msgid "Enable IP spoofing protection"
msgstr "بکاراندازی حفاظت IP spoofing"
#: security/l10n.pm:29
#, c-format
msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system"
msgstr "بکار انداختن libsafe اگر libsafe در سیستم یافت شود"
#: security/l10n.pm:30
#, c-format
msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets"
msgstr "بکار انداختن ثبت پاکتهای عجیب IPv4"
#: security/l10n.pm:31
#, c-format
msgid "Enable msec hourly security check"
msgstr "بکار انداختن بررسی ساعتی امنیت msec"
#: security/l10n.pm:32
#, c-format
msgid "Enable su only from the wheel group members or for any user"
msgstr "بکار انداختن su فقط برای اعضای گروه چرخ یا برای هر کاربر"
#: security/l10n.pm:33
#, c-format
msgid "Use password to authenticate users"
msgstr "استفاده از گذرواژه برای تأیید هویت کاربران"
#: security/l10n.pm:34
#, c-format
msgid "Ethernet cards promiscuity check"
msgstr "بررسی بینظم کارتهای شبکه"
#: security/l10n.pm:35
#, c-format
msgid "Daily security check"
msgstr "بررسی روزانهی امنیت"
#: security/l10n.pm:36
#, c-format
msgid "Sulogin(8) in single user level"
msgstr "sulogin(8) در سطح کاربر تکی"
#: security/l10n.pm:37
#, c-format
msgid "No password aging for"
msgstr "هیچ عمر گذرواژه برای"
#: security/l10n.pm:38
#, c-format
msgid "Set password expiration and account inactivation delays"
msgstr "گذاردن تاریخ اعتبار گذرواژه و تأخیرهای غیرفعالی حساب"
#: security/l10n.pm:39
#, c-format
msgid "Password history length"
msgstr "طول تاریخچهی گذرواژه"
#: security/l10n.pm:40
#, c-format
msgid "Password minimum length and number of digits and upcase letters"
msgstr "حداقل طول و تعداد نویسه و حروف بزرگ گذرواژه"
#: security/l10n.pm:41
#, c-format
msgid "Root umask"
msgstr "umask مدیر"
#: security/l10n.pm:42
#, c-format
msgid "Shell history size"
msgstr "اندازهی تاریخچهی پوسته"
#: security/l10n.pm:43
#, c-format
msgid "Shell timeout"
msgstr "مدت تاخیر پوسته"
#: security/l10n.pm:44
#, c-format
msgid "User umask"
msgstr "umask کاربران"
#: security/l10n.pm:45
#, c-format
msgid "Check open ports"
msgstr "بررسی درگاههای باز"
#: security/l10n.pm:46
#, c-format
msgid "Check for unsecured accounts"
msgstr "بررسی حسابهای غیر امن"
#: security/l10n.pm:47
#, c-format
msgid "Check permissions of files in the users' home"
msgstr "اجازههای پروندهها را در آغازهی کاربران بررسی کنید"
#: security/l10n.pm:48
#, c-format
msgid "Check if the network devices are in promiscuous mode"
msgstr "بررسی کنید که آیا دستگاههای شبکه در حالت بی قاعده هستند"
#: security/l10n.pm:49
#, c-format
msgid "Run the daily security checks"
msgstr "اجرای بررسی روزانهی امنیت"
#: security/l10n.pm:50
#, c-format
msgid "Check additions/removals of sgid files"
msgstr "بررسی افزودن/برداشتن پروندههای sgid"
#: security/l10n.pm:51
#, c-format
msgid "Check empty password in /etc/shadow"
msgstr "بررسی گذرواژهی خالی در پروندهی /etc/shadow"
#: security/l10n.pm:52
#, c-format
msgid "Verify checksum of the suid/sgid files"
msgstr "تصدیق checksum برای پروندههای suid/sgid"
#: security/l10n.pm:53
#, c-format
msgid "Check additions/removals of suid root files"
msgstr "بررسی افزودن/برداشتن suid پروندههای ریشه"
#: security/l10n.pm:54
#, c-format
msgid "Report unowned files"
msgstr "گزارش پروندههای بیصاحب"
#: security/l10n.pm:55
#, c-format
msgid "Check files/directories writable by everybody"
msgstr "بررسی پروندهها/شاخههای قابل نگارش بوسیلهی هرکس"
#: security/l10n.pm:56
#, c-format
msgid "Run chkrootkit checks"
msgstr "اجرای بررسیهای chkrootkit"
#: security/l10n.pm:57
#, c-format
msgid "Do not send mails when unneeded"
msgstr "پست غیر ضروری فرستاده نشود"
#: security/l10n.pm:58
#, c-format
msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root"
msgstr "اگر گذارده شده، گزارش پستی را به این نشانی وگرنه به مدیر بفرستید"
#: security/l10n.pm:59
#, c-format
msgid "Report check result by mail"
msgstr "گزارش نتیجهی بررسی بوسیلهی پست"
#: security/l10n.pm:60
#, c-format
msgid "Run some checks against the rpm database"
msgstr "اجرای چندین بررسی بر بانک اطلاعات rpm"
#: security/l10n.pm:61
#, c-format
msgid "Report check result to syslog"
msgstr "گزارش نتیجهی بررسی به syslog"
#: security/l10n.pm:62
#, c-format
msgid "Reports check result to tty"
msgstr "گزارش نتایج بررسی به tty"
#: security/level.pm:10
#, c-format
msgid "Welcome To Crackers"
msgstr "به رمزشکنها خوش آمدید"
#: security/level.pm:11
#, c-format
msgid "Poor"
msgstr "ضعیف"
#: security/level.pm:13
#, c-format
msgid "High"
msgstr "بالا"
#: security/level.pm:14
#, c-format
msgid "Higher"
msgstr "بالاتر"
#: security/level.pm:15
#, c-format
msgid "Paranoid"
msgstr "خیالاتی"
#: security/level.pm:41
#, c-format
msgid ""
"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
"این سطح با دقت استفاده شود. این سیستم شما را برای استفادهی آسان ولی خیلی \n"
"حساس میسازد. آن نباید برای یک ماشین که به دیگر ماشینها یا به اینترنت \n"
"وصل است استفاده گردد. هیچ دسترسی به گذرواژه وجود ندارد."
#: security/level.pm:44
#, c-format
msgid ""
"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
msgstr ""
"گذرواژهها اکنون بکار افتادهاند، ولی هنوز استفاده مانند رایانهی شبکه سفارش "
"نمیشود."
#: security/level.pm:45
#, c-format
msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
"to connect to the Internet as a client."
msgstr ""
"این امنیت استاندارد سفارش شده برای رایانهای است که برای اتصال با اینترنت "
"مانند یک کارگیر استفاده میگردد."
#: security/level.pm:46
#, c-format
msgid ""
"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
"night."
msgstr ""
"مقداری محدودیت از قبل وجود دارد، و بررسیهای خودکار بیشتری هر شب اجرا میشود."
#: security/level.pm:47
#, c-format
msgid ""
"With this security level, the use of this system as a server becomes "
"possible.\n"
"The security is now high enough to use the system as a server which can "
"accept\n"
"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
"Internet, you should choose a lower level."
msgstr ""
"با این سطح امنیتی، استفاده از این سیستم مانند یک کارگزار ممکن میشود. \n"
"امنیت به اندازهی کافی بالا است که بتوان از این سیستم مانند یک کارگزار که\n"
"بتواند اتصالات بسیاری را از کارگیرها بپذیرد استفاده کرد. توجه: اگر "
"رایانهاتان فقط کارگیری در اینترنت است، باید سطح پایینتری را انتخاب کنید."
#: security/level.pm:50
#, c-format
msgid ""
"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
"security features are at their maximum."
msgstr ""
"این شبیه مرحلهی پیشین است، اما سیستم کاملا بسته بوده و موارد امنیتی در "
"بالاترین حد خود میباشند."
#: security/level.pm:55
#, c-format
msgid "DrakSec Basic Options"
msgstr "گزینههای پایهی DrakSec"
#: security/level.pm:57
#, c-format
msgid "Please choose the desired security level"
msgstr "لطفاً سطح امنیتی مورد نظر را انتخاب کنید"
#: security/level.pm:61
#, c-format
msgid "Security level"
msgstr "سطح امنیت"
#: security/level.pm:63
#, c-format
msgid "Use libsafe for servers"
msgstr "استفاده از libsafe برای کارگزارها"
#: security/level.pm:64
#, c-format
msgid ""
"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""
"یک کتابخانه که در مقابل لبریزی صف دادهها و حملههای رشتهی قالببندی دفاع میکند."
#: security/level.pm:65
#, c-format
msgid "Security Administrator (login or email)"
msgstr "مدیر امنیتی (ثبتورود یا پست الکترونیکی)"
#: services.pm:19
#, c-format
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
msgstr "راهاندازی سیستم صوتی ALSA (ساختار پیشرفته صوتی لینوکس) "
#: services.pm:20
#, c-format
msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron یک برنامهریز فرمانی دورهای است."
#: services.pm:21
#, c-format
msgid ""
"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
"شبح apmd برای مراقبت از وضعیت باتری و ثبت آن از طریق syslog استفاده میشود.\n"
"همچنین میتوان از آن برای خاموش کردن رایانه وقتی باتری ضعیف شده است استفاده "
"گردد."
#: services.pm:23
#, c-format
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
msgstr ""
"فرمانهای زمانبندی شده را بوسیلهی فرمان at در زمان مشخص شده وقتی at\n"
"اجرا شود، و فرمانهای دستهای را وقتی میانگین بارگذاری کم باشد اجرا میکند."
#: services.pm:25
#, c-format
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
"basic\n"
"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
msgstr ""
"cron یک برنامهی استاندارد یونیکس است که برنامههای مشخص-کاربری را در اوقات\n"
"زمانبندی شدهی متناوب اجرا میکند. vixie cron تعدادی از قابلیتها را به cron "
"پایهی یونیکس\n"
"شامل امنیت بهتر و گزینههای قدرتمندتر پیکربندی اضافه میکند."
#: services.pm:28
#, c-format
msgid ""
"FAM is a file monitoring daemon. It is used to get reports when files "
"change.\n"
"It is used by GNOME and KDE"
msgstr ""
"FAM شبح پایشگری پرونده است. آن برای دریافت گزارشهای تغییرات پرونده استفاده "
"میگردد.\n"
"آن بوسیلهی گنوم و کدئی استفاده میشود"
#: services.pm:30
#, c-format
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
"operations,\n"
"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
"برنامه GPM پشتیبانی موشی را به برنامههای متنی لینوکس مانند Midnight "
"Commander \n"
"اضافه میکند. آن همچنین اجازهی عملیات برش-چسباندن را در کنسولهای بر \n"
"اساس-موشی را داده و پشتیبانی منوهای واشو را شامل میگردد."
#: services.pm:33
#, c-format
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""
"برنامهی HardDrake یک حسگری سختافزار را اجرا میکند، و بطور \n"
"اختیاری سختافزار جدید/تغییر کرده را پیکربندی میکند."
#: services.pm:35
#, c-format
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr ""
"آپاچی یک کارگزار تارنمای پهناور گیتی است. آن برای عرضهی پروندههای HTML و CGI "
"استفاده میشود."
#: services.pm:36
#, c-format
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
"starting\n"
"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
"disables\n"
"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
"شبح کارگزار اینترنت (معروف به inetd ) سرویسهای گوناگون اینترنت \n"
"مورد نیاز دیگر را راهاندازی میکند. آن مسئول راهاندازی سرویسهای\n"
"بسیاری از قبیل telnet, ftp, rsh, و rlogin میباشد. از کار انداختن inetd \n"
"باعث از کار افتادن تمام این سرویسها میگردد."
#: services.pm:40
#, c-format
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
msgstr ""
"راهاندازی فیلتر پاکت برای نسخ هستهی لینوکس ۲٬۲، برای \n"
"برپا کردن دیوارآتشی برای حفاظت ماشین شما از حملات شبکه"
#: services.pm:42
#, c-format
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
"You should leave this enabled for most machines."
msgstr ""
"این بسته نقشهی صفحهکلید انتخاب شدهایی را که در /etc/sysconfig/keyboard \n"
"گذاشته شده بارگذاری میکند. این میتواند با استفاده از ابزار kbdconfig انتخاب "
"گردد.\n"
"شما باید این را برای بیشتر ماشینها بکار افتاده باقی بگذارید."
#: services.pm:45
#, c-format
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
"تولید مجدد خودکار سرآیند هسته در شاخهی /boot برای \n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
#: services.pm:47
#, c-format
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
msgstr "شناسایی و پیکربندی خودکار سختافزار در آغازگری."
#: services.pm:48
#, c-format
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
"برنامهی Linuxconf بعضی مواقع کارهایی را در زمان-آغازگری \n"
"برای نگهداری از پیکربندی سیستم انجام خواهد داد."
#: services.pm:50
#, c-format
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
"lpd یک شبح چاپ لازم برای کار کرد مناسب lpr است. آن کارگزاری\n"
"است که کارهای چاپ را به چاپگر(ها) فیصل میدهد."
#: services.pm:52
#, c-format
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
msgstr ""
"کارگزار مجازی لینوکس، برای ساختن کارگزاری توانا و همیشه در \n"
"دسترس استفاده میشود."
#: services.pm:54
#, c-format
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
"names to IP addresses."
msgstr ""
"named (BIND) یک کارگزار نام دامنه Domain Name Server (DNS) میباشد که برای "
"بازیافتن نام میزبانها به نشانیهای اینترنتی استفاده میشود."
#: services.pm:55
#, c-format
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
"سوار و پیاده کردن همهی نقاط سوارسازی سیستم پروندهی شبکه (NFS), SMB (مدیر\n"
"شبکه محلی/Windows), و NCP (NetWare)."
#: services.pm:57
#, c-format
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
msgstr ""
"فعال/غیرفعال سازی تمام واسطهای شبکه که برای شروع در زمان آغازگری \n"
"پیکربندی شدهاند."
#: services.pm:59
#, c-format
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
"/etc/exports file."
msgstr ""
"پایاننامهی NFS برای اشتراک پرونده در طول شبکههای TCP/IP است.\n"
"این سرویس عمل کرد کارگزار NFS را عرضه کرده، که از طریق پروندهی /etc/exports\n"
"پیکربندی میشود."
#: services.pm:62
#, c-format
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
"NFS یک پایان نامه معروف برای اشتراک پرونده در شبکه TCP/IP\n"
"میباشد. این سرویس توانایی قفل کردن پرونده NFS را عرضه میدارد."
#: services.pm:64
#, c-format
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and Xorg at boot."
msgstr ""
"روشن کردن خودکار کلید قفل اعداد، numlock، در کنسول و Xorg \n"
"هنگام آغازگری."
#: services.pm:66
#, c-format
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr "حمایت OKI 4w وwinprinters همخوان."
#: services.pm:67
#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It will not get started unless configured so it is safe "
"to have\n"
"it installed on machines that do not need it."
msgstr ""
"حمایت PCMCIA معمولاً برای حمایت چیزهایی مانند کارت شبکه و مودم \n"
"در رایانه همراه میباشد. آن تا پیکربندی نگردد راهاندازی نخواهد شد بنابرین\n"
"نصب آن بر ماشینهایی که به آن احتیاج ندارند امن است."
#: services.pm:70
#, c-format
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
"machines\n"
"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
"برنامه portmapper اتصالات RPC را مدیریت میکند، که بوسیله پایاننامههایی\n"
"نظیر NFS و NIS استفاده میشود. کارگزار portmap باید بر روی ماشینهایی\n"
"که مانند کارگزارهایی با پایاننامههایی که از روش RPC استفاده میکنند اجرا گردد."
#: services.pm:73
#, c-format
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
"one machine to another."
msgstr ""
"برنامه Postfix مامور انتقال پست میباشد، که برنامهای است که پست را از یک "
"ماشین به ماشین دیگر منتقل میکند."
#: services.pm:74
#, c-format
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
msgstr ""
"ذخیرهسازی و بازسازی entropy pool سیستم برای تولید اعداد شانسی با کیفیت "
"بالاتر."
#: services.pm:76
#, c-format
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players"
msgstr ""
"واگذاری دستگاههای خام به دستگاههای بلوک (مانند قسمتبندیهای دیسکسخت)، برای "
"استفاده از برنامههایی مانند Oracle یا DVD players"
#: services.pm:78
#, c-format
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
"routing protocols are needed for complex networks."
msgstr ""
"شبح routed اجازهی بروزسازی جدول مسیریاب آیپی خودکار از طریق پایاننامه RIP "
"را\n"
"میدهد. در حالی که RIP بطور گسترده در شبکههای کوچک استفاده میشود، برای\n"
"شبکههای پیچیده پایاننامههای مسیریابی پیچیدهتری لازم است."
#: services.pm:81
#, c-format
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
msgstr ""
"پایاننامه rstat به کاربران روی یک شبکه اجازه میدهد که اندازهی اجرایی هر یک "
"از ماشینهای بر آن شبکه را دریافت کنند."
#: services.pm:83
#, c-format
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
msgstr ""
"پایاننامه rusers به کاربران یک شبکه اجازه میدهد که کسانی را که در \n"
"ماشینهای دیگر آن شبکه هستند شناسایی کنند."
#: services.pm:85
#, c-format
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similar to finger)."
msgstr ""
"پایاننامهی rwho به کاربران از راه دور اجازه گرفتن لیستی از کاربرانی که در یک "
"ماشین که شبح rwho را اجرا میکند میدهد (شبیه به finger)."
#: services.pm:87
#, c-format
msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr "راهاندازی سیستم صوتی بر ماشین شما"
#: services.pm:88
#, c-format
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
"Syslog وسیلهای است که بسیاری از شبحها برای ثبت پیغامها به پروندههای \n"
"ثبت سیستم استفاده میکنند. این فکر خوبی است که همیشه syslog را اجرا کرد."
#: services.pm:90
#, c-format
msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr "بارگذاری راهاندازها برای دستگاههای usb شما."
#: services.pm:91
#, c-format
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for Xorg to run)."
msgstr "راهاندازی کارگزار قلم ایکس (این برای اجرای Xorg اجباری است)."
#: services.pm:115 services.pm:157
#, c-format
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "انتخاب سرویسهایی که باید بطور خودکار در زمان آغازگری راهاندازی شوند"
#: services.pm:127 standalone/draksambashare:105
#, c-format
msgid "Printing"
msgstr "چاپ"
#: services.pm:128
#, c-format
msgid "Internet"
msgstr "اینترنت"
#: services.pm:131
#, c-format
msgid "File sharing"
msgstr "اشتراک پرونده"
#: services.pm:138
#, c-format
msgid "Remote Administration"
msgstr "مدیریت از راه دور"
#: services.pm:146
#, c-format
msgid "Database Server"
msgstr "کارگزار بانک اطلاعات"
#: services.pm:209
#, c-format
msgid "running"
msgstr "در حال اجرا است"
#: services.pm:209
#, c-format
msgid "stopped"
msgstr "متوقف شد."
#: services.pm:213
#, c-format
msgid "Services and daemons"
msgstr "سرویسها و شبحها"
#: services.pm:219
#, c-format
msgid ""
"No additional information\n"
"about this service, sorry."
msgstr ""
"هیچ اطلاعات بیشتری\n"
"دربارهی این سرویس، متأسفم."
#: services.pm:224 ugtk2.pm:1029
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "اطلاعات"
#: services.pm:227
#, c-format
msgid "Start when requested"
msgstr "شروع در صورت تقاضا"
#: services.pm:227
#, c-format
msgid "On boot"
msgstr "در آغازگری"
#: services.pm:244
#, c-format
msgid "Start"
msgstr "شروع"
#: services.pm:244
#, c-format
msgid "Stop"
msgstr "ایست"
#: share/advertising/01.pl:3
#, c-format
msgid "Mandriva Linux 2006: Packs"
msgstr ""
#: share/advertising/02.pl:3
#, c-format
msgid "Mandriva Linux 2006: More features"
msgstr ""
#: share/advertising/03.pl:3
#, c-format
msgid "Interactive firewall"
msgstr ""
#: share/advertising/04.pl:3
#, c-format
msgid "Desktop search"
msgstr ""
#: share/advertising/05.pl:3
#, c-format
msgid "New package manager"
msgstr ""
#: share/advertising/06.pl:3
#, c-format
msgid "Mandriva Linux 2006: More performances"
msgstr ""
#: share/advertising/07.pl:3
#, c-format
msgid "Latest kernel and GCC"
msgstr ""
#: share/advertising/08.pl:3
#, c-format
msgid "High Availibility"
msgstr ""
#: share/advertising/09.pl:3
#, c-format
msgid "Delta RPM"
msgstr ""
#: share/advertising/10.pl:3
#, c-format
msgid "Low resources setup"
msgstr ""
#: share/advertising/11.pl:3
#, c-format
msgid "Boot time reduction"
msgstr ""
#: share/advertising/12.pl:3
#, c-format
msgid "Mandriva Linux 2006: Easier to use"
msgstr ""
#: share/advertising/13.pl:3
#, c-format
msgid "Latest graphical interfaces: KDE and GNOME"
msgstr ""
#: share/advertising/14.pl:3
#, c-format
msgid "auto-installation servers"
msgstr ""
#: share/advertising/15.pl:3
#, c-format
msgid "Easy and quick installation"
msgstr ""
#: share/advertising/16.pl:3
#, c-format
msgid "Easy configuration thanks to 60 wizards"
msgstr ""
#: share/advertising/17.pl:3
#, c-format
msgid "Look and feel improved"
msgstr ""
#: share/advertising/18.pl:3
#, c-format
msgid "New webmin theme"
msgstr ""
#: share/advertising/19.pl:3
#, c-format
msgid "Mandriva Linux 2006: More support"
msgstr ""
#: share/advertising/20.pl:3
#, c-format
msgid "Better Hardware support"
msgstr ""
#: share/advertising/21.pl:3
#, c-format
msgid "Xen support"
msgstr ""
#: share/advertising/22.pl:3
#, c-format
msgid "Mandriva Linux 2006: More information"
msgstr ""
#: share/advertising/23.pl:3
#, c-format
msgid "Mandriva Linux 2006: Where to buy?"
msgstr ""
#: share/advertising/24.pl:3
#, c-format
msgid "Where to find technical assistance?"
msgstr ""
#: share/advertising/25.pl:3
#, c-format
msgid "How to join the Mandriva Linux community?"
msgstr ""
#: share/advertising/26.pl:3
#, c-format
msgid "How to maintain your system up-to-date?"
msgstr ""
#: share/compssUsers.pl:26
#, c-format
msgid "Office Workstation"
msgstr "ایستگاهکار دفتری"
#: share/compssUsers.pl:28
#, c-format
msgid ""
"Office programs: wordprocessors (OpenOffice.org Writer, Kword), spreadsheets "
"(OpenOffice.org Calc, Kspread), PDF viewers, etc"
msgstr ""
"برنامه های دفتری: واژه پردازان (OpenOffice.org Writer, Kword), spreadsheets "
"(OpenOffice.org Calc, Kspread), PDF viewers, etc"
#: share/compssUsers.pl:29
#, c-format
msgid ""
"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
"برنامههای دفتری: واژه پردازها ((kword, abiword), برگهای حساب (kspread, "
"gnumeric), نماگرهای pdf و غیره"
#: share/compssUsers.pl:34
#, c-format
msgid "Game station"
msgstr "ایستگاه بازی"
#: share/compssUsers.pl:35
#, c-format
msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr "برنامههای سرگرمی: آرکید، تختهها، تاکتیکی، غیره"
#: share/compssUsers.pl:38
#, c-format
msgid "Multimedia station"
msgstr "ایستگاه چندرسانهای"
#: share/compssUsers.pl:39
#, c-format
msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr "برنامههای ویرایش/پخش ویدیو و صوت"
#: share/compssUsers.pl:44
#, c-format
msgid "Internet station"
msgstr "ایستگاه اینترنت"
#: share/compssUsers.pl:45
#, c-format
msgid ""
"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the "
"Web"
msgstr "مجموعه ابزار خواندن و ارسال پست و اخبار (mutt, tin..) و برای مرور وب"
#: share/compssUsers.pl:50
#, c-format
msgid "Network Computer (client)"
msgstr "رایانهی شبکه (کارگیر)"
#: share/compssUsers.pl:51
#, c-format
msgid "Clients for different protocols including ssh"
msgstr "کارگیرها برای پایاننامههای گوناگون از جمله ssh"
#: share/compssUsers.pl:55
#, c-format
msgid "Configuration"
msgstr "پیکربندی"
#: share/compssUsers.pl:56
#, c-format
msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
msgstr "ابزارهای برای آسان کردن پیکربندی رایانهاتان"
#: share/compssUsers.pl:60
#, c-format
msgid "Console Tools"
msgstr "ابزارهای کنسول"
#: share/compssUsers.pl:61
#, c-format
msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
msgstr "ویرایشگرها، پوستهها، ابزار پرونده، پایانهها"
#: share/compssUsers.pl:66 share/compssUsers.pl:170
#, c-format
msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr "کتابخانههای برنامهسازی C و C++، برنامهها و پروندههای شامل"
#: share/compssUsers.pl:70 share/compssUsers.pl:174
#, c-format
msgid "Documentation"
msgstr "نوشتار"
#: share/compssUsers.pl:71 share/compssUsers.pl:175
#, c-format
msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr "کتابها و چگونگیها در لینوکس و نرمافزار آزاد"
#: share/compssUsers.pl:75 share/compssUsers.pl:178
#, c-format
msgid "LSB"
msgstr "LSB"
#: share/compssUsers.pl:76 share/compssUsers.pl:179
#, c-format
msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
msgstr "پایهی استاندارد لینوکس. حمایت برنامههای شخص سوم"
#: share/compssUsers.pl:86
#, c-format
msgid "Apache"
msgstr "آپاچ"
#: share/compssUsers.pl:89
#, c-format
msgid "Groupware"
msgstr "گروه افزار"
#: share/compssUsers.pl:90
#, c-format
msgid "Kolab Server"
msgstr "کارگزار Kolab"
#: share/compssUsers.pl:93 share/compssUsers.pl:134
#, c-format
msgid "Firewall/Router"
msgstr "دیوارآتش/مسیریاب"
#: share/compssUsers.pl:94 share/compssUsers.pl:135
#, c-format
msgid "Internet gateway"
msgstr "دروازهی اینترنت"
#: share/compssUsers.pl:97
#, c-format
msgid "Mail/News"
msgstr "پست/اخبار"
#: share/compssUsers.pl:98
#, c-format
msgid "Postfix mail server, Inn news server"
msgstr "کارگزار پست Postfix، کارگزار اخبار Inn "
#: share/compssUsers.pl:101
#, c-format
msgid "Directory Server"
msgstr "کارگزار شاخه"
#: share/compssUsers.pl:105
#, c-format
msgid "FTP Server"
msgstr "کارگزار FTP"
#: share/compssUsers.pl:106
#, c-format
msgid "ProFTPd"
msgstr "ProFTPd"
#: share/compssUsers.pl:109
#, c-format
msgid "DNS/NIS"
msgstr "DNS/NIS"
#: share/compssUsers.pl:110
#, c-format
msgid "Domain Name and Network Information Server"
msgstr "نام دامنه و کارگزار اطلاعات شبکه"
#: share/compssUsers.pl:113
#, c-format
msgid "File and Printer Sharing Server"
msgstr "کارگزاراشتراک چاپگر و پرونده"
#: share/compssUsers.pl:114
#, c-format
msgid "NFS Server, Samba server"
msgstr "کارگزار NFS، کارگزار Samba"
#: share/compssUsers.pl:117 share/compssUsers.pl:130
#, c-format
msgid "Database"
msgstr "بانک اطلاعات"
#: share/compssUsers.pl:118
#, c-format
msgid "PostgreSQL and MySQL Database Server"
msgstr "کارگزار پایگاه دادهی PostgreSQL و MySQL "
#: share/compssUsers.pl:122
#, c-format
msgid "Web/FTP"
msgstr "Web/FTP"
#: share/compssUsers.pl:123
#, c-format
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache, Pro-ftpd"
#: share/compssUsers.pl:126
#, c-format
msgid "Mail"
msgstr "پست"
#: share/compssUsers.pl:127
#, c-format
msgid "Postfix mail server"
msgstr "کارگزار پست Postfix "
#: share/compssUsers.pl:131
#, c-format
msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
msgstr "کارگزار بانک اطلاعاتی PostgreSQL یا MySQL "
#: share/compssUsers.pl:138
#, c-format
msgid "Network Computer server"
msgstr "کارگزار شبکهی رایانه"
#: share/compssUsers.pl:139
#, c-format
msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
msgstr "کارگزار NFS , کارگزار SMB , کارگزار Proxy , کارگزار ssh "
#: share/compssUsers.pl:147
#, c-format
msgid "KDE Workstation"
msgstr "ایستگاهکار KDE "
#: share/compssUsers.pl:148
#, c-format
msgid ""
"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
"of accompanying tools"
msgstr "محیط رومیزی K، محیط گرافیکی پایه با مجموعهای از ابزارهای ضمیمه"
#: share/compssUsers.pl:152
#, c-format
msgid "GNOME Workstation"
msgstr "ایستگاهکار گنوم"
#: share/compssUsers.pl:153
#, c-format
msgid ""
"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
"tools"
msgstr "محیط گرافیکی کاربر-دوستانه با مجموعهای از برنامهها و ابزارهای رومیزی"
#: share/compssUsers.pl:156
#, fuzzy, c-format
msgid "IceWm Desktop"
msgstr "رومیزی Plucker"
#: share/compssUsers.pl:160
#, c-format
msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr "دیگر رومیزیهای گرافیکی"
#: share/compssUsers.pl:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
#: share/compssUsers.pl:184
#, c-format
msgid "Utilities"
msgstr "وسایل"
#: share/compssUsers.pl:186 share/compssUsers.pl:187 standalone/logdrake:381
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "کارگزار SSH"
#: share/compssUsers.pl:191
#, c-format
msgid "Webmin"
msgstr "Webmin"
#: share/compssUsers.pl:192
#, c-format
msgid "Webmin Remote Configuration Server"
msgstr "کارگزار پیکربندی از راه دور Webmin "
#: share/compssUsers.pl:196
#, c-format
msgid "Network Utilities/Monitoring"
msgstr "پایشگری/وسایل شبکه"
#: share/compssUsers.pl:197
#, c-format
msgid "Monitoring tools, processes accounting, tcpdump, nmap, ..."
msgstr "ابزار پایشگری، پروسه های حسابداری، tcpdump, nmap, ..."
#: share/compssUsers.pl:201
#, c-format
msgid "Mandriva Wizards"
msgstr "جادوگران نرم افزار ماندریبا"
#: share/compssUsers.pl:202
#, c-format
msgid "Wizards to configure server"
msgstr "جادوگران برای پیکربندی کارگزار"
#: standalone.pm:21
#, c-format
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
"any later version.\n"
"\n"
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
msgstr ""
"این برنامه نرمافزار آزاد است; شما میتوانید آن را پخش مجدد و/یا تغییر دهید،\n"
"البته تحت شرایط GNU General Public License که توسط \n"
"the Free Software Foundation; یا نسخه ۲ ٬یا (به دلخواه شما)\n"
"هر نسخهی بعدی..\n"
"\n"
"این برنامه به امید مفید بودن پخش شده است,\n"
"ولی بدون ضمانت؛ حتی بدون ضمانت تجاری یا \n"
"شایستگی برای منظور خاصی. برای تشریحات بیشتر \n"
"به GNU General Public License مراجعه نمایید.\n"
"\n"
"شما باید یک کپی از GNU General Public License\n"
"را همراه این برنامه دریافت کرده باشید؛ اگر نه، نامهای بنویسید به Free "
"Software\n"
"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
#: standalone.pm:40
#, c-format
msgid ""
"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
"Backup and Restore application\n"
"\n"
"--default : save default directories.\n"
"--debug : show all debug messages.\n"
"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
"users).\n"
"--daemon : use daemon configuration. \n"
"--help : show this message.\n"
"--version : show version number.\n"
msgstr ""
"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
"برنامه ذخیره پشتیبان و بازسازی\n"
"\n"
"--default : ذخیره شاخههای پیشفرض.\n"
"--debug : نشان دادن تمام پیغامهای اشکالزدایی.\n"
"--show-conf : فهرست پروندهها و شاخهها برای ذخیره.\n"
"--config-info : تشریح گزینههای پرونده تنظیم (برای کاربران بدون-X ).\n"
"--daemon : استفاده از شبح تنظیم. \n"
"--help : نمایش این پیغام .\n"
"--version : نمایش شماره نسخه.\n"
#: standalone.pm:52
#, c-format
msgid ""
"[--boot] [--splash]\n"
"OPTIONS:\n"
" --boot - enable to configure boot loader\n"
" --splash - enable to configure boot theme\n"
"default mode: offer to configure autologin feature"
msgstr ""
"[--boot] [--splash]\n"
"گزینهها:\n"
" --boot - قادر ساختن پیکربندی بارگذار آغازگر\n"
" --splash - قادر ساختن پیکربندی طرح آغازگری\n"
"حالت پیشفرض: پیکربندی قابلیت ثبتورود خودکار را عرضه میدارد"
#: standalone.pm:57
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
"\n"
"OPTIONS:\n"
" --help - print this help message.\n"
" --report - program should be one of Mandriva Linux tools\n"
" --incident - program should be one of Mandriva Linux tools"
msgstr ""
"[گزینهها] [نام_برنامه]\n"
"\n"
"گزینهها:\n"
" --راهنما - این پیغام راهنما چاپ شود.\n"
" --گزارش - برنامه باید یکی از ابزار ماندریبا باشد\n"
" --مرحله - برنامه باید یکی از ابزار ماندریبا باشد"
#: standalone.pm:63
#, c-format
msgid ""
"[--add]\n"
" --add - \"add a network interface\" wizard\n"
" --del - \"delete a network interface\" wizard\n"
" --skip-wizard - manage connections\n"
" --internet - configure internet\n"
" --wizard - like --add"
msgstr ""
"[--add]\n"
" --add - جادوگر \"افزودن واسط شبکه\"\n"
" --del - جادوگر \"حذف واسط شبکه\"\n"
" --skip-wizard - سازماندهی اتصالات\n"
" --internet - پیکربندی اینترنت\n"
" --wizard - مانند --add"
#: standalone.pm:69
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Font Importation and monitoring application\n"
"\n"
"OPTIONS:\n"
"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
"--install : accept any font file and any directory.\n"
"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
"--replace : replace all font if already exist\n"
"--application : 0 none application.\n"
" : 1 all application available supported.\n"
" : name_of_application like so for staroffice \n"
" : and gs for ghostscript for only this one."
msgstr ""
"\n"
"برنامهی پایشگری و واردات قلم نگارش \n"
"\n"
"گزینهها:\n"
"--واردات_ویندوز : واردات از تمام قسمتبندیهای موجود ویندوز.\n"
"--قلمهاـxls : همه قلمهایی که از قبل از xls وجود دارد را نشان میدهد\n"
"--نصب : پذیرش هر پروندهی قلم و هر شاخهای.\n"
"--نصببرداری : نصببرداری هر قلمی یا شاخهی قلم.\n"
"--جایگزینی : جایگزینی همه قلمهایی که قبلاً وجود دارند\n"
"--برنامه : صفر هیچ برنامه.\n"
" : 1 همه برنامههای موجود حمایت شده.\n"
" : نام_برنامه مانند so برای staroffice \n"
" : و gs برای ghostscript فقط برای این یکی."
#: standalone.pm:84
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
"Mandriva Linux Terminal Server Configurator\n"
"--enable : enable MTS\n"
"--disable : disable MTS\n"
"--start : start MTS\n"
"--stop : stop MTS\n"
"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
"username)\n"
"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
"nbi image name)\n"
"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
"IP, nbi image name)"
msgstr ""
"[گزینهها]...\n"
"پیکربند کارگزار پایانهی ماندریبا\n"
"--فعال : فعال MTS\n"
"--غیرفعال : غیرفعال MTS\n"
"--شروع : شروع MTS\n"
"--ایست : ایست MTS\n"
"--adduser : افزودن یک کاربر موجود به MTS (نام کاربر لازم است)\n"
"--deluser : حذف یک کاربر موجود از MTS (نام کاربر لازم است)\n"
"--addclient : افزودن یک ماشین کارگیر به MTS (احتیاج به MAC address, "
"IP, nbi image name دارد)\n"
"--delclient : حذف یک ماشین کارگیر از MTS (احتیاج به MAC address, IP, "
"nbi image name دارد)"
#: standalone.pm:96
#, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "[صفحهکلید]"
#: standalone.pm:97
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
#: standalone.pm:98
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
"Network & Internet connection and monitoring application\n"
"\n"
"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
"--connect : connect to internet if not already connected\n"
"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
"--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
"[گزینهها]\n"
"برنامهی پایشگری و اتصال شبکه & اینترنت\n"
"\n"
"--واسط پیشفرض : این واسط را بوسیله پیشفرض نشان میدهد\n"
"--اتصال : اتصال به اینترنت اگر قبلاً اتصالی وجود ندارد\n"
"--قطع اتصال : قطع اتصال از اینترنت اگر قبلاً اتصال وجود دارد\n"
"--اجبار : با استفاده از (قطع)اتصال : اجبار (قطع)اتصال.\n"
"--وضعیت : اگر اتصال برقرار است ۱ وگرنه ۰ برگشت داده شده، سپس خارج "
"شود.\n"
"--ساکت : بدون تداخل با کاربر. با (قطع)اتصال استفاده شود."
#: standalone.pm:107
#, c-format
msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
#: standalone.pm:108
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
" --no-confirmation do not ask first confirmation question in Mandriva "
"Update mode\n"
" --no-verify-rpm do not verify packages signatures\n"
" --changelog-first display changelog before filelist in the "
"description window\n"
" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
"[گزینه]...\n"
" --بدون-تأیید اولین تایید در حالت بروزسازی ماندرایک سوال "
"نشود\n"
" --بدون-تصدیق-rpm امضاهای بستهها تصدیق نشوند\n"
" --ثبتتغییرات-اول نمایش تغییر ثبت پیش از لیست پرونده در پنجرهی "
"تشریحی \n"
" --پیوست-همه-rpmnew تقاضا برای پیوست همه پروندههای .rpmnew/.rpmsave یافت "
"شده"
#: standalone.pm:113
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
msgstr ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
#: standalone.pm:114
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
" XFdrake [--noauto] monitor\n"
" XFdrake resolution"
msgstr ""
" [همه چیز]\n"
" XFdrake [--noauto] نمایشگر\n"
" XFdrake تفکیکپذیری"
#: standalone.pm:146
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
"\n"
"طرز استفاده: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
"testing] [-v|--version] "
#: standalone/XFdrake:59
#, c-format
msgid "You need to reboot for changes to take effect"
msgstr "باید رایانه را دوباره راه بیاندازید تا تغییرات تأثیر کنند"
#: standalone/XFdrake:90
#, c-format
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "لطفا خارج شوید سپس از Ctrl-Alt-BackSpace استفاده کنید"
#: standalone/XFdrake:94
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "باید ثبت خروج کرده و باز برگردید برای اینکه تغییرات تأثیر کنند"
#: standalone/drakTermServ:102 standalone/drakTermServ:108
#, c-format
msgid "%s: %s requires a username...\n"
msgstr "%s: %s یک نام کاربر لازم دارد...\n"
#: standalone/drakTermServ:119
#, c-format
msgid ""
"%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, "
"0/1 for Local Config...\n"
msgstr ""
"%s: %s به نام میزبان، نشانی MAC، آیپی, تصویر-nbi، 0/1 برای THIN_CLIENT, 0/1 "
"برای پیکربندی محلی نیاز دارد\n"
#: standalone/drakTermServ:125
#, c-format
msgid "%s: %s requires hostname...\n"
msgstr "%s: %s نیاز به نام میزبان دارد...\n"
#: standalone/drakTermServ:207 standalone/drakTermServ:210
#, c-format
msgid "Terminal Server Configuration"
msgstr "پیکربندی کارگزار پایانه"
#: standalone/drakTermServ:216
#, fuzzy, c-format
msgid "dhcpd Config"
msgstr "پیکربندی dhcpd ..."
#: standalone/drakTermServ:220
#, c-format
msgid "Enable Server"
msgstr "بکاراندازی کارگزار"
#: standalone/drakTermServ:226
#, c-format
msgid "Disable Server"
msgstr "از کاراندازی کارگزار"
#: standalone/drakTermServ:232
#, c-format
msgid "Start Server"
msgstr "راهاندازی کارگزار"
#: standalone/drakTermServ:238
#, c-format
msgid "Stop Server"
msgstr "توقف کارگزار"
#: standalone/drakTermServ:247
#, c-format
msgid "Etherboot Floppy/ISO"
msgstr "Etherboot Floppy/ISO"
#: standalone/drakTermServ:251
#, c-format
msgid "Net Boot Images"
msgstr "تصاویر آغازگری شبکه"
#: standalone/drakTermServ:258
#, c-format
msgid "Add/Del Users"
msgstr "افزودن/حذف کاربرها"
#: standalone/drakTermServ:262
#, c-format
msgid "Add/Del Clients"
msgstr "افزودن/حذف کارگیرها"
#: standalone/drakTermServ:270
#, c-format
msgid "Images"
msgstr "تصاویر"
#: standalone/drakTermServ:271
#, c-format
msgid "Clients/Users"
msgstr "کارگیرها/کاربران"
#: standalone/drakTermServ:289 standalone/drakbug:47
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "جادوگر بار اول"
#: standalone/drakTermServ:326 standalone/drakTermServ:327
#, c-format
msgid "%s defined as dm, adding gdm user to /etc/passwd$$CLIENT$$"
msgstr ""
"%s مانند dm تعریف شده است,کاربر gdm به /etc/passwd$$CLIENT$$ افزوده میشود"
#: standalone/drakTermServ:333
#, c-format
msgid ""
"\n"
" This wizard routine will:\n"
" \t1) Ask you to select either 'thin' or 'fat' clients.\n"
"\t2) Setup DHCP.\n"
"\t\n"
"After doing these steps, the wizard will:\n"
"\t\n"
" a) Make all "
"nbis. \n"
" b) Activate the "
"server. \n"
" c) Start the "
"server. \n"
" d) Synchronize the shadow files so that all users, including root, \n"
" are added to the shadow$$CLIENT$$ "
"file. \n"
" e) Ask you to make a boot floppy.\n"
" f) If it's thin clients, ask if you want to restart KDM.\n"
msgstr ""
"\n"
" روال این جادوگر:\n"
" \t1) از شما برای انتخاب کارگیرهای 'لاغر' یا 'چاق' سؤال میشود.\n"
"\t2) برپاسازی DHCP.\n"
"\t\n"
"بعد از انجام این مراحل, جادوگر سپس:\n"
"\t\n"
" a) ساختن "
"همهnbis. \n"
" b) فعال ساختن "
"کارگزار. \n"
" c) راهاندازی "
"کارگزار. \n"
" d) همگاهسازی پروندههای سایه تا همهی کاربران, همچنین مدیر, \n"
" به پروندهی shadow$$CLIENT$$ اضافه "
"شوند. \n"
" e) از شما برای ساختن دیسکچهی آغازگر سؤال میشود.\n"
" f) اگر آن کارگیر لاغر است, از شما برای راهاندازی مجدد KDM سؤال میشود.\n"
#: standalone/drakTermServ:379
#, c-format
msgid "Cancel Wizard"
msgstr "لغو جادوگر"
#: standalone/drakTermServ:394
#, c-format
msgid "Please save dhcpd config!"
msgstr "لطفاً پیکربندی dhcpd را ذخیره کنید!"
#: standalone/drakTermServ:422
#, c-format
msgid "Use thin clients."
msgstr "استفاده از کارگیرهای لاغر."
#: standalone/drakTermServ:424
#, c-format
msgid "Sync client X keyboard settings with server."
msgstr "همگاهسازی تنظیمات صفحهکلید ایکس کارگیر با کارگزار."
#: standalone/drakTermServ:426
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please select default client type (Fat is the default type if 'Use thin' is "
"unchecked).\n"
" 'Thin' clients run everything off the server's CPU/RAM, using the client "
"display.\n"
" 'Fat' clients use their own CPU/RAM but the server's filesystem."
msgstr ""
"لطفا نوع کارگیر را انتخاب کنید.\n"
" کارگیرهای 'لاغر' همه چیز را با استفاده از نمایش کارگیر بر روی پردازه/"
"حافظهی کارگزار اجرا میکند.\n"
" کارگیرهای 'چاق' از پردازه/حافظهی خودشان ولی سیستمپروندهی کارگزار استفاده "
"میکنند."
#: standalone/drakTermServ:446
#, c-format
msgid "Creating net boot images for all kernels"
msgstr "ایجاد تصاویر آغازگری شبکه برای همهی هستهها"
#: standalone/drakTermServ:447 standalone/drakTermServ:769
#: standalone/drakTermServ:785
#, c-format
msgid "This will take a few minutes."
msgstr "این چند دقیقه زمان میبرد."
#: standalone/drakTermServ:453 standalone/drakTermServ:493
#, c-format
msgid "Done!"
msgstr "انجام شد!"
#: standalone/drakTermServ:464 standalone/drakTermServ:849
#, c-format
msgid "%s failed"
msgstr ""
#: standalone/drakTermServ:473
#, c-format
msgid ""
"Not enough space to create\n"
"NBIs in %s.\n"
"Needed: %d MB, Free: %d MB"
msgstr ""
#: standalone/drakTermServ:479
#, c-format
msgid "Syncing server user list with client list, including root."
msgstr "همگاهسازی لیست کاربر کارگزار با لیست کارگیر، شامل مدیر."
#: standalone/drakTermServ:499
#, c-format
msgid ""
"In order to enable changes made for thin clients, the display manager must "
"be restarted. Restart now?"
msgstr ""
"برای اینکه تغییرات ایجاد شده برای کارگیرهای لاغر بکار افتند، مدیر نمایش باید "
"راهاندازی مجدد گردد. اکنون راهاندازی شود؟"
#: standalone/drakTermServ:534
#, c-format
msgid "Terminal Server Overview"
msgstr "پیشنمای کارگزار پایانه"
#: standalone/drakTermServ:535
#, c-format
msgid ""
" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
" \tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image must "
"be created.\n"
" \tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
"graphical \n"
" \tinterface to help manage/customize these images. To create the "
"file \n"
" \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
"include in \n"
" \tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
"one full kernel."
msgstr ""
" - ایجاد تصاویر آغازگری بکار افتادهی آغازگری شبکهای:\n"
" \t\tبرای آغازگری یک هسته از طریق etherboot, یک تصویر هسته/initrd "
"باید ایجاد شود.\n"
" \t\tmkinitrd-net بیشتر این کارها را انجام میدهد و drakTermServ فقط "
"یک واسط گرافیک\n"
" \t\tبرای مدیریت/تغییر این تصاویر میباشد. برای ایجاد پروندهی \n"
" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include که مانند یک ضمیمه "