@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-pl\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-16 13:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-03 03:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-10 09:32+0200\n" "Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -284,11 +284,6 @@ msgstr "Konfiguracja CUPS" msgid "Total progress" msgstr "Postęp całkowity" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Hong Kong" -msgstr "Hongkong" - #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Not enough free space to allocate new partitions" @@ -363,6 +358,24 @@ msgstr "Edycja wybranego komputera" msgid "No CD device defined!" msgstr "Nie zdefiniowano urządzenia CD! " +#: ../../network/shorewall.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"Please enter the name of the interface connected to the " +"internet. \n" +" \n" +"Examples:\n" +" ppp+ for modem or DSL connections, \n" +" eth0, or eth1 for cable connection, \n" +" ippp+ for a isdn connection.\n" +msgstr "" +"Podaj nazwę interfejsu podłączonego do Internetu.\n" +"\n" +"Przykłady:\n" +" ppp+ w przypadku modemu lub połączeń DSL, \n" +" eth0 lub eth1 dla połączenia kablowego, \n" +" ppp+ dla połączenia isdn.\n" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "\tUse .backupignore files\n" @@ -436,15 +449,20 @@ msgstr "Zmiana została wprowadzona, czy chcesz ponownie uruchomić usługę dm? msgid "Swiss (French layout)" msgstr "szwajcarski (układ francuski)" +#: ../../raid.pm:1 +#, c-format +msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)" +msgstr "mkraid padł (może brak raidtools)?" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "August" msgstr "Sierpie" -#: ../../raid.pm:1 +#: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format -msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)" -msgstr "mkraid padł (może brak raidtools)?" +msgid "FTP server" +msgstr "Serwer FTP" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format @@ -526,13 +544,6 @@ msgstr "" msgid "Configuring..." msgstr "Konfiguracja..." -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled." -msgstr "" -"Konfiguracja współdzielenia połączenia z Internetem została już wykonana i " -"aktualnie jest włączona" - #: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -669,6 +680,11 @@ msgstr " na serwerze Novellowym \"%s\", drukarka \"%s\"" msgid "Printer Name" msgstr "Nazwa drukarki" +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "Setting up USB key" +msgstr "Ustawianie klucza USB" + #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Remove a module" @@ -726,16 +742,20 @@ msgstr "" msgid "if needed" msgstr "jeśli potrzebny" +#: ../../standalone/drakclock:1 +#, c-format +msgid "" +"We need to install ntp package\n" +" to enable Network Time Protocol" +msgstr "" +"Konieczna jest instalacja pakietu ntp\n" +" aby włączyć sieciowy protokół czasu" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Restore Failed..." msgstr "Odtwarzanie nie powiodło się..." -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "/Autodetect _jazz drives" -msgstr "/Automatycznie wykryj urządzenia _jazz" - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration." @@ -1079,11 +1099,6 @@ msgstr "\tOgraniczenie użycia dysku do %s Mb\n" msgid "512 kB" msgstr "512 kB" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Logs" -msgstr "Dziennik" - #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)" @@ -1587,6 +1602,11 @@ msgstr "łotewski" msgid "monthly" msgstr "co miesiąc" +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "Retry" +msgstr "Ponów" + #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Module name" @@ -1632,6 +1652,11 @@ msgstr "Domyślne korzystanie z Unicode" msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device" msgstr "moduł jądra GNU/Linux obsługujący to urządzenie" +#: ../../standalone/drakclock:1 +#, c-format +msgid "Is your hardware clock set to GMT?" +msgstr "Czy zegar sprzętowy jest ustawiony na czas GMT" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Trying to rescue partition table" @@ -1677,6 +1702,11 @@ msgstr "Nie można uruchomić uaktualnienia!!!\n" msgid "Name: " msgstr "Nazwa:" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "up" +msgstr "w górę" + #: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 #, c-format msgid "16 million colors (24 bits)" @@ -1687,7 +1717,7 @@ msgstr "16 mln. kolorów (24 bity)" msgid "Allow all users" msgstr "Zezwól wszystkim użytkownikom" -#: ../../share/advertising/08-store.pl:1 +#: ../advertising/08-store.pl:1 #, c-format msgid "The official MandrakeSoft Store" msgstr "Oficjalny e-sklep MandrakeSoft" @@ -1721,16 +1751,16 @@ msgstr "Użytkownik" msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" msgstr "Stwórz nowe archiwum przed odtworzeniem (tylko archiwa przyrostowe.)" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Name" -msgstr "Nazwa" - #: ../../raid.pm:1 #, c-format msgid "mkraid failed" msgstr "mkraid padł" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Name" +msgstr "Nazwa" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Button 3 Emulation" @@ -1961,6 +1991,23 @@ msgstr "Włączenie serwerów..." msgid "Printing test page(s)..." msgstr "Drukowanie stron/y testowych/ej..." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"Transfer successful\n" +"You may want to verify you can login to the server with:\n" +"\n" +"ssh -i %s %s@%s\n" +"\n" +"without being prompted for a password." +msgstr "" +"Przesyłanie zakończone pomyślnie\n" +"Może zachodzić potrzeba weryfikacji logowania na serwerze:\n" +"\n" +"ssh -i %s %s@%s\n" +"\n" +"Powyższe polecenie nie wyświetla prośby o hasło." + #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" @@ -2974,6 +3021,11 @@ msgstr "specjalne funkcje sterownika (możliwość wypalania i/lub obsługa DVD) msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" msgstr "Nie można dodać partycji do sformatowanego RAID md%d" +#: ../../standalone/drakclock:1 +#, c-format +msgid "Network Time Protocol" +msgstr "Sieciowy protokół czasu" + #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -3213,7 +3265,7 @@ msgstr "Palau" msgid "level" msgstr "poziom" -#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1 +#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1 #, c-format msgid "" "All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft " @@ -3611,7 +3663,7 @@ msgstr "" msgid "Bad package" msgstr "Uszkodzony pakiet" -#: ../../share/advertising/07-server.pl:1 +#: ../advertising/07-server.pl:1 #, c-format msgid "" "Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, " @@ -3886,7 +3938,7 @@ msgstr "Witajcie, włamywacze" msgid "Module options:" msgstr "Opcje modułu:" -#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1 +#: ../advertising/11-mnf.pl:1 #, c-format msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall" msgstr "Zabezpiecz swoje sieci za pomocą produktu Multi Network Firewall" @@ -3968,6 +4020,11 @@ msgstr "Mysz" msgid "not enough room in /boot" msgstr "brak miejsca na /boot" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "trying to promote %s" +msgstr "" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Liechtenstein" @@ -4120,6 +4177,11 @@ msgstr "" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arabia Saudyjska" +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "Internet" +msgstr "Internet" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Continue anyway?" @@ -4140,11 +4202,6 @@ msgstr "" msgid "Printer" msgstr "Drukarka" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Internet" -msgstr "Internet" - #: ../../standalone/service_harddrake:1 #, c-format msgid "Some devices were added:\n" @@ -4224,6 +4281,11 @@ msgstr "Punkty montowania powinny składać się ze znaków alfanumerycznych" msgid "Restarting printing system..." msgstr "Ponowne uruchamianie systemu wydruku..." +#: ../../../move/tree/mdk_totem:1 +#, c-format +msgid "You can only run with no CDROM support" +msgstr "Można uruchomić tylko bez obsługi CDROM" + #: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format msgid "See hardware info" @@ -4460,16 +4522,16 @@ msgstr "ISA / PCMCIA" msgid "About" msgstr "Informacje" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Proxies configuration" -msgstr "Konfiguracja pośredników (proxy)" - #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "GlidePoint" msgstr "GlidePoint" +#: ../../network/network.pm:1 +#, c-format +msgid "Proxies configuration" +msgstr "Konfiguracja pośredników (proxy)" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" @@ -4621,6 +4683,11 @@ msgstr "Punkty montowania muszą zaczynać się od /" msgid "Choose your CD/DVD device" msgstr "Wybierz swoje urządzenie CD/DVD" +#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#, c-format +msgid "CUPS server" +msgstr "Serwer CUPS" + #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Postfix Mail Server" @@ -4636,7 +4703,7 @@ msgstr "Wyjście bez zapisywania" msgid "Yemen" msgstr "Jemen" -#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1 +#: ../advertising/11-mnf.pl:1 #, c-format msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site." msgstr "Produkt ten jest dostępny na stronach MandrakeStore." @@ -4646,6 +4713,46 @@ msgstr "Produkt ten jest dostępny na stronach MandrakeStore." msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n" msgstr "=> Istnieje wiele rzeczy które można wybrać z (%s).\n" +#: ../../standalone/drakclock:1 +#, c-format +msgid "GMT - DrakClock" +msgstr "GMT - DrakClock" + +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred:\n" +"\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"This may come from corrupted system configuration files\n" +"on the USB key, in this case removing them and then\n" +"rebooting Mandrake Move would fix the problem. To do\n" +"so, click on the corresponding button.\n" +"\n" +"\n" +"You may also want to reboot and remove the USB key, or\n" +"examine its contents under another OS, or even have\n" +"a look at log files in console #3 and #4 to try to\n" +"guess what's happening." +msgstr "" +"Wystąpił błąd:\n" +"\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Może być to spowodowane uszkodzonymi plikami konfiguracyjnymi\n" +"systemu w kluczu USB, w tym przypadku usunięcie ich\n" +"a następnie ponowne uruchomienie Mandrake Move może naprawić\n" +"sytuację. Aby to zrobić, kliknij odpowiedni przycisk.\n" +"\n" +"\n" +"Można także ponownie uruchomić i usunąć klucz USB, lub\n" +"też zbadać jego zawartość pod innym systemem, lub nawet\n" +"rzucić okiem na pliki dziennika na konsoli #3 i #4 aby\n" +"spróbować określić co się wydarzyło." + #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "Hard drive detection" @@ -4889,6 +4996,11 @@ msgstr "Userdrake" msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" msgstr "Którą partycję chcesz użyć dla Linux4Win?" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "due to missing %s" +msgstr "z powodu brakującego %s" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Test pages" @@ -5449,7 +5561,7 @@ msgstr "" msgid "Started on boot" msgstr "Uruchamiany przy starcie" -#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1 +#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1 #, c-format msgid "" "Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share " @@ -5789,11 +5901,6 @@ msgstr "" "Wyświetl temat\n" "spod konsoli" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Statistics" -msgstr "Statystyki" - #: ../../printer/cups.pm:1 #, c-format msgid "(on %s)" @@ -5815,7 +5922,7 @@ msgstr "" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "average" -msgstr "średnia" +msgstr "średnio" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format @@ -6675,7 +6782,7 @@ msgstr "" "Zapisuje i przywraca entropię systemu, aby polepszyć generację\n" "liczb pseudolosowych." -#: ../../share/advertising/07-server.pl:1 +#: ../advertising/07-server.pl:1 #, c-format msgid "Turn your computer into a reliable server" msgstr "Zamień swój komputer w niezawodny serwer." @@ -6690,6 +6797,11 @@ msgstr "Sprawdzanie pustych haseł w pliku /etc/shadow" msgid " (driver %s)" msgstr " (sterownik %s)" +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "Start when requested" +msgstr "Uruchamianie na żądanie" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -6704,11 +6816,6 @@ msgstr "" msgid "I don't know" msgstr "Nie wiem" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Start when requested" -msgstr "Uruchamianie na żądanie" - #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s" @@ -6938,6 +7045,11 @@ msgstr "" "Ten skaner %s musi być skonfigurowany przez program printerdrake.\n" "Można uruchomić go z Centrum Sterowania Mandrake w dziale Sprzęt." +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "Key isn't writable" +msgstr "Klucz nie jest zapisywalny" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Bangladesh" @@ -6986,16 +7098,16 @@ msgstr "" msgid "Set the root umask." msgstr "Ustaw maskę umask roota." -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Script-based" -msgstr "Oparta o skrypt" - #: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Błąd odczytu pliku %s" +#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Script-based" +msgstr "Oparta o skrypt" + #: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format msgid "PLL setting:" @@ -7079,23 +7191,6 @@ msgstr "" msgid "Domain Authentication Required" msgstr "Wymagane uwierzytelnianie domenowe" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -" Thanks:\n" -"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n" -"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -" Podziękowania:\n" -"\t- Projekt LTSP http://www.ltsp.org\n" -"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n" -"\n" - #: ../../security/level.pm:1 #, c-format msgid "Use libsafe for servers" @@ -7844,16 +7939,16 @@ msgstr "Yaboot" msgid "Logitech CC Series with Wheel emulation" msgstr "Logitech seria CC z emulacją kółka" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Splash selection" -msgstr "Wybór ekranu" - #: ../../partition_table.pm:1 #, c-format msgid "Extended partition not supported on this platform" msgstr "Na tej platformie nie istnieją partycje rozszerzone" +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Splash selection" +msgstr "Wybór ekranu" + #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "ISDN Configuration" @@ -7912,6 +8007,11 @@ msgstr "" msgid "Printer default settings" msgstr "Domyślne ustawienia drukarki" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Generic PS2 Wheel Mouse" +msgstr "Mysz standardowa PS/2 z kółkiem" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "" @@ -7924,11 +8024,6 @@ msgstr "" "niesprawdzonego dostępu jądra do pamięci użytkownika (coś jak strażnik " "chroniący przed błędami)" -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Generic PS2 Wheel Mouse" -msgstr "Mysz standardowa PS/2 z kółkiem" - #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Removing old printer \"%s\"..." @@ -8096,6 +8191,11 @@ msgstr "koreański" msgid "Not connected" msgstr "Nie połączony" +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "No internet connection configured" +msgstr "Nie skonfigurowano połączenia z Internetem" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Greek" @@ -8111,23 +8211,6 @@ msgstr "Saint Kitts and Nevis" msgid "Generic 3 Button Mouse with Wheel emulation" msgstr "Mysz standardowa 3-przyciskowa z emulacją kółka" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"Transfer successful\n" -"You may want to verify you can login to the server with:\n" -"\n" -"ssh -i %s %s\\@%s\n" -"\n" -"without being prompted for a password." -msgstr "" -"Przesyłanie zakończone pomyślnie\n" -"Może zachodzić potrzeba weryfikacji logowania na serwerze:\n" -"\n" -"ssh -i %s %s\\@%s\n" -"\n" -"Powyższe polecenie nie wyświetla prośby o hasło." - #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" @@ -8360,7 +8443,7 @@ msgstr "" "Kliknij \"Prześlij\" aby ją nadpisać.\n" "Należy także określić nową nazwę lub pominąć tą drukarkę." -#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1 +#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1 #, c-format msgid "" "Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support " @@ -8428,6 +8511,34 @@ msgstr "Kirgistan" msgid "Multi-function device on USB" msgstr "Wielofunkcyjne urządzenie podłączone do portu USB" +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"We didn't detect any USB key on your system. If you\n" +"plug in an USB key now, Mandrake Move will have the ability\n" +"to transparently save the data in your home directory and\n" +"system wide configuration, for next boot on this computer\n" +"or another one. Note: if you plug in a key now, wait several\n" +"seconds before detecting again.\n" +"\n" +"\n" +"You may also proceed without an USB key - you'll still be\n" +"able to use Mandrake Move as a normal live Mandrake\n" +"Operating System." +msgstr "" +"Nie wykryto żadnego klucza USB na twoim systemie. Jeśli\n" +"teraz wetkniesz klucz USB, Mandrake Move będzie posiadać\n" +"możliwość przezroczystego zapisu danych w twoim katalogu\n" +"domowym oraz całą konfigurację systemu, które będą używane\n" +"podczas uruchomienia tego lub innego komputera.\n" +"Uwaga: jeśli wetkniesz klucz w tej chwili, poczekaj kilka\n" +"sekund zanim zostanie on ponownie wykryty.\n" +"\n" +"\n" +"Można także kontynuować bez klucza USB - wciąż będzie można\n" +"korzystać z Mandrake Move tak jak z normalnego systemu\n" +"operacyjnego Mandrake." + #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "With basic documentation" @@ -8523,16 +8634,16 @@ msgstr "Bit lepkości" msgid "Other Media" msgstr "Inne nośniki" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup system files" -msgstr "Archiwizuj pliki systemowe" - #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Logitech MouseMan+" msgstr "Logitech MouseMan+" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Backup system files" +msgstr "Archiwizuj pliki systemowe" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Sector" @@ -8594,6 +8705,11 @@ msgstr "Ustawienia systemowe" msgid "Please choose your type of mouse." msgstr "Wybierz typ myszy." +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "running" +msgstr "uruchomiona" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "class of hardware device" @@ -8613,11 +8729,6 @@ msgstr "" msgid "United Kingdom" msgstr "Wielka Brytania" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "running" -msgstr "uruchomiona" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Indonesia" @@ -8662,7 +8773,7 @@ msgstr "Senegal" msgid "Command line" msgstr "Wiersz poleceń" -#: ../../share/advertising/08-store.pl:1 +#: ../advertising/08-store.pl:1 #, c-format msgid "" "Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and " @@ -8723,6 +8834,24 @@ msgstr "Swap" msgid "Custom settings" msgstr "Dowolne ustawienia" +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"The USB key seems to have write protection enabled, but we can't safely\n" +"unplug it now.\n" +"\n" +"\n" +"Click the button to reboot the machine, unplug it, remove write protection,\n" +"plug the key again, and launch Mandrake Move again." +msgstr "" +"Wygląda na to, że klucz USB posiada włączone zabezpieczenie przed zapisem,\n" +"lecz wciąż można go bezpiecznie odłączyć.\n" +"\n" +"\n" +"Kliknij przycisk aby uruchomić ponownie komputer, wyłącz klucz, usuń\n" +"zabezpieczenie przed zapisem oraz wetknij go ponownie.\n" +"Następnie należy ponownie uruchomić Mandrake Move." + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Restore Other" @@ -8831,7 +8960,7 @@ msgstr "Wybierz kartę sieciową, którą ma być używana do łączenia z Inter |