# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # # Translators: # Florin Cătălin RUSSEN , 2013-2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2016-08-12 23:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-18 14:35+0000\n" "Last-Translator: Florin Cătălin RUSSEN \n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" "language/ro/)\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" "2:1));\n" #: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:134 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ajutor" #: display_help:67 drakbug:178 drakfont:507 #, c-format msgid "Close" msgstr "Închide" #: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Autentificare" #: drakauth:37 drakclock:116 drakclock:139 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226 #: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:178 logdrake:454 logdrake:459 #: scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140 scannerdrake:198 #: scannerdrake:257 scannerdrake:727 scannerdrake:738 scannerdrake:877 #: scannerdrake:888 scannerdrake:958 #, c-format msgid "Error" msgstr "Eroare" #: drakboot:55 #, c-format msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" "Nu s-a găsit niciun încărcător de sistem, se creează o configurație nouă" #: drakboot:90 harddrake2:191 logdrake:78 #, c-format msgid "_File" msgstr "_Fișier" #: drakboot:91 harddrake2:192 logdrake:79 logdrake:80 #, c-format msgid "_Quit" msgstr "_Ieșire" #: drakboot:91 harddrake2:192 logdrake:80 #, c-format msgid "Q" msgstr "Q" #: drakboot:139 #, c-format msgid "Text only" msgstr "Doar text" #: drakboot:140 #, c-format msgid "Silent" msgstr "Silențios" #: drakboot:146 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 #: drakups:27 harddrake2:504 localedrake:45 scannerdrake:49 scannerdrake:52 #: scannerdrake:295 scannerdrake:300 scannerdrake:952 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Avertisment" #: drakboot:147 #, c-format msgid "" "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical " "boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool." msgstr "" "Încărcătorul sistemului de operare nu este în mod „framebuffer”. Pentru a " "activa demararea în mod grafic, selecționați un mod grafic din unealta de " "configurare a încărcătorului de sistem de operare." #: drakboot:148 #, c-format msgid "Do you want to configure it now?" msgstr "Doriți să-l configurați acum?" #: drakboot:157 #, c-format msgid "Install themes" msgstr "Instalare teme" #: drakboot:159 #, c-format msgid "Graphical boot theme selection" msgstr "Selectare tematică grafică la demaraj" #: drakboot:162 #, c-format msgid "Graphical boot mode:" msgstr "Mod de demaraj grafic:" #: drakboot:164 #, c-format msgid "Theme" msgstr "Tematică" #: drakboot:198 #, c-format msgid "Default user" msgstr "Utilizator implicit" #: drakboot:199 #, c-format msgid "Default desktop" msgstr "Birou implicit" #: drakboot:202 #, c-format msgid "No, I do not want autologin" msgstr "Nu, nu vreau autentificare automată" #: drakboot:203 #, c-format msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" msgstr "Da, vreau autentificare automată cu acest (utilizator, birou)" #: drakboot:210 #, c-format msgid "System mode" msgstr "Mod sistem" #: drakboot:213 #, c-format msgid "Launch the graphical environment when your system starts" msgstr "Lansează interfața grafică la pornirea sistemului" #: drakboot:273 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Configurare stil de demaraj" #: drakboot:275 drakboot:279 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Mod video" #: drakboot:276 #, c-format msgid "" "Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries " "selected below.\n" "Be sure your video card supports the mode you choose." msgstr "" "Alegeți un mod video, acesta va fi aplicat la fiecare intrare de demaraj " "selectată mai jos.\n" "Asigurați-vă mai întîi că placa grafică suportă modul ales." #: drakbug:52 drakbug:140 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Programul „%s” a crăpat cu următoarea eroare:" #: drakbug:62 #, c-format msgid "%s Bug Report Tool" msgstr "Utilitarul de raportat erori %s" #: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523 #: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:523 #: harddrake2:527 logdrake:56 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "Mageia" #: drakbug:67 #, c-format msgid "%s Control Center" msgstr "Centrul de Control %s" #: drakbug:68 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Asistent inițial" #: drakbug:69 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Unealtă de sincronizare" #: drakbug:70 drakbug:206 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Unelte autonome" #: drakbug:72 drakbug:73 #, c-format msgid "%s Online" msgstr "%s Online" #: drakbug:74 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Control distant" #: drakbug:75 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Gestionar de programe" #: drakbug:76 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Unealta de migrare Windows" #: drakbug:77 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Asistenți de configurare" #: drakbug:99 #, c-format msgid "Select %s Tool:" msgstr "Alegeți unealta %s:" #: drakbug:100 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" "(or Full Path):" msgstr "" "sau numele aplicației\n" "(sau calea completă):" #: drakbug:103 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Căutare pachet" #: drakbug:104 #, c-format msgid "Browse" msgstr "Navigare" #: drakbug:106 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pachet:" #: drakbug:107 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Nucleu:" #: drakbug:139 #, c-format msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "Programul „%s” a crăpat (segfault) cu următoarea eroare:" #: drakbug:144 #, c-format msgid "Used theme: %s" msgstr "Tematica utilizată: %s" #: drakbug:146 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" "This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill " "in. The information displayed above will be transferred to that server" msgstr "" "Pentru a raporta o eroare, apăsați pe butonul de raportare. \n" "Acesta va deschide o fereastră de navigator la %s unde veți găsi un formular " "de completat. Informațiile afișate mai sus vor fi transferate pe acel server" #: drakbug:148 #, c-format msgid "" "It would be very useful to attach to your report the output of the following " "command: %s." msgid_plural "" "Things useful to attach to your report are the output of the following " "commands: %s." msgstr[0] "Ar fi de folos să atașați la raport rezultatul comenzii: %s." msgstr[1] "" "Lucrurile folositoare de atașat la raport sînt rezultatele comenzilor: %s." msgstr[2] "" "Lucrurile folositoare de atașat la raport sînt rezultatele comenzilor: %s." #: drakbug:151 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "„%s”" #: drakbug:154 #, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." msgstr "De asemenea va trebui să atașați următoarele fișiere: %s cît și %s." #: drakbug:161 #, c-format msgid "Please describe what you were doing when it crashed:" msgstr "Descrieți ce făceați cînd a crăpat:" #: drakbug:177 #, c-format msgid "Report" msgstr "Raport" #: drakbug:213 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Neinstalate" #: drakbug:226 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pachet neinstalat" #: drakbug:251 #, c-format msgid "" "You must type in what you were doing when this bug happened in order to " "enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it" msgstr "" "Trebuie să indicați ce făceați cînd s-a produs eroarea ca s-o putem " "reproduce, mărind astfel șansele de a o putea corecta" #: drakbug:252 #, c-format msgid "Thanks." msgstr "Mulțumim." #: drakclock:29 draksec:189 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Parametri de dată, oră și fus orar" #: drakclock:38 #, c-format msgid "not defined" msgstr "nedefinit" #: drakclock:40 #, c-format msgid "Change Time Zone" msgstr "Schimbare fus orar" #: drakclock:45 #, c-format msgid "Timezone - DrakClock" msgstr "Fus orar - DrakClock" #: drakclock:45 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Care vă este fusul orar?" #: drakclock:46 #, c-format msgid "GMT - DrakClock" msgstr "GMT - DrakClock" #: drakclock:46 #, c-format msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Este ceasul intern fixat pe GMT?" #: drakclock:74 #, c-format msgid "Network Time Protocol" msgstr "Protocol de timp în rețea (NTP)" #: drakclock:76 #, c-format msgid "" "Your computer can synchronize its clock\n" " with a remote time server using NTP" msgstr "" "Calculatorul își poate sincroniza ceasul intern\n" " cu un server de timp distant utilizînd NTP" #: drakclock:77 #, c-format msgid "Enable Network Time Protocol" msgstr "Activează protocolul de timp în rețea (NTP)" #: drakclock:85 #, c-format msgid "Server:" msgstr "Server:" #: drakclock:99 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Fus orar" #: drakclock:116 #, c-format msgid "Please enter a valid NTP server address." msgstr "Introduceți o adresă validă de server NTP." #: drakclock:140 #, c-format msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "Nu se poate sincroniza cu %s." #: drakclock:141 drakdvb:149 logdrake:183 scannerdrake:489 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Ieșire" #: drakclock:142 #, c-format msgid "Retry" msgstr "Reîncearcă" #: drakclock:165 drakclock:175 #, c-format msgid "Reset" msgstr "Reinițializează" #: drakdvb:30 #, c-format msgid "DVB" msgstr "DVB" #: drakdvb:39 harddrake2:101 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Canal" #: drakdvb:57 #, c-format msgid "%s already exists and its contents will be lost" msgstr "%s există deja și tot conținutul său va fi pierdut" #: drakdvb:74 #, c-format msgid "Could not get the list of available channels" msgstr "Nu se poate obține lista canalelor disponibile" #: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:358 #: scannerdrake:64 scannerdrake:68 scannerdrake:76 scannerdrake:317 #: scannerdrake:366 scannerdrake:502 scannerdrake:506 scannerdrake:528 #: service_harddrake:410 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Așteptați vă rog" #: drakdvb:84 #, c-format msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes" msgstr "Se detectează canalele DVB, acest lucru va dura cîteva minute" #: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:183 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Anulează" #: drakdvb:148 #, c-format msgid "Detect Channels" msgstr "Detectează canalele" #: drakdvb:150 #, c-format msgid "View Channel" msgstr "Vizualizare canal" #: drakedm:41 #, c-format msgid "GDM (GNOME Display Manager)" msgstr "GDM (gestionarul de ecran Gnome)" #: drakedm:42 #, fuzzy, c-format msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)" msgstr "KDM (gestionarul de ecran KDE)" #: drakedm:43 #, c-format msgid "XDM (X Display Manager)" msgstr "XDM (gestionarul de ecran X)" #: drakedm:54 #, c-format msgid "Choosing a display manager" msgstr "Alegerea unui gestionar de ecran" #: drakedm:55 #, c-format msgid "" "X11 Display Manager allows you to graphically log\n" "into your system with the X Window System running and supports running\n" "several different X sessions on your local machine at the same time." msgstr "" "Gestionarul de ecran X vă permite conectarea grafică la\n" "sistem prin serverului grafic Xorg, ce suportă mai multe sesiuni Xorg\n" "concomitente pe aceeași mașină." #: drakedm:74 #, c-format msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?" msgstr "Modificarea a fost efectuată, doriți să reporniți serviciul dm?" #: drakedm:75 #, c-format msgid "" "You are going to close all running programs and lose your current session. " "Are you really sure that you want to restart the dm service?" msgstr "" "Sînteți pe cale de a închide toate programele pornite și de a pierde " "sesiunea curentă. Sigur doriți să reporniți serviciul dm?" #: drakfont:187 #, c-format msgid "Search installed fonts" msgstr "Caută fonturile instalate" #: drakfont:189 #, c-format msgid "Unselect fonts installed" msgstr "Deselectează fonturile instalate" #: drakfont:213 #, c-format msgid "No fonts found" msgstr "Nu s-au găsit fonturi" #: drakfont:217 #, c-format msgid "parse all fonts" msgstr "analizează toate fonturile" #: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384 #: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436 #, c-format msgid "done" msgstr "gata" #: drakfont:226 #, c-format msgid "Could not find any font in your mounted partitions" msgstr "Nu s-a găsit niciun font pe partițiile montate" #: drakfont:261 #, c-format msgid "Reselect correct fonts" msgstr "Reselectați fonturile corecte" #: drakfont:264 #, c-format msgid "Could not find any font.\n" msgstr "Nu s-a găsit niciun font.\n" #: drakfont:274 #, c-format msgid "Search for fonts in installed list" msgstr "Caută fonturi în lista instalată" #: drakfont:298 #, c-format msgid "%s fonts conversion" msgstr "conversie de fonturi %s" #: drakfont:337 #, c-format msgid "Fonts copy" msgstr "Copiere de fonturi" #: drakfont:340 #, c-format msgid "True Type fonts installation" msgstr "Instalare de fonturi True Type" #: drakfont:348 #, c-format msgid "please wait during ttmkfdir..." msgstr "așteptați cît se execută ttmkfdir..." #: drakfont:349 #, c-format msgid "True Type install done" msgstr "Instalarea True Type încheiată" #: drakfont:355 drakfont:370 #, c-format msgid "type1inst building" msgstr "se construiește type1inst" #: drakfont:364 #, c-format msgid "Ghostscript referencing" msgstr "Referențiere în ghostscript" #: drakfont:381 #, c-format msgid "Suppress Temporary Files" msgstr "Eliminare fișiere temporare" #: drakfont:426 drakfont:432 #, c-format msgid "Suppress Fonts Files" msgstr "Eliminare fișiere de fonturi" #: drakfont:440 #, c-format msgid "" "Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " "install them on your system.\n" "\n" "You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may " "hang up your X Server." msgstr "" "Înainte de a instala orice font, asigurați-vă că aveți drepturile necesare " "pentru utilizarea și instalarea lor în sistem.\n" "\n" "Puteți instala fonturile în mod clasic. În cazuri foarte rare, fonturile cu " "erori pot provoca blocarea serverului Xorg." #: drakfont:479 #, c-format msgid "Font Installation" msgstr "Instalare de fonturi" #: drakfont:490 #, c-format msgid "DrakFont" msgstr "DrakFont" #: drakfont:491 drakfont:640 #, c-format msgid "Font List" msgstr "Listă de fonturi" #: drakfont:494 #, c-format msgid "Get Windows Fonts" msgstr "Recuperează fonturile Windows" #: drakfont:500 #, c-format msgid "About" msgstr "Despre" #: drakfont:501 drakfont:539 #, c-format msgid "Options" msgstr "Opțiuni" #: drakfont:502 drakfont:720 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "Dezinstalează" #: drakfont:503 #, c-format msgid "Import" msgstr "Importă" #: drakfont:521 #, c-format msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" #: drakfont:523 harddrake2:523 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by %s" msgstr "Drepturi de autor (C) %s de către %s" #: drakfont:525 #, c-format msgid "Font installer." msgstr "Instalator de fonturi." #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith ") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith ") #: drakfont:531 harddrake2:531 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" "Florin Cătălin RUSSEN , 2011.\n" "Dan Marian JOIȚA , 2011.\n" #: drakfont:541 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "Alegeți aplicațiile ce vor utiliza fonturile:" #: drakfont:552 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" #: drakfont:553 #, c-format msgid "LibreOffice" msgstr "LibreOffice" #: drakfont:554 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" #: drakfont:555 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "Imprimante generice" #: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" #: drakfont:569 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Selectați fișierul sau directorul cu fonturi și apăsați „Adaugă”" #: drakfont:570 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Selectare de fișiere" #: drakfont:574 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Fonturi" #: drakfont:638 draksec:185 #, c-format msgid "Import fonts" msgstr "Importare de fonturi" #: drakfont:644 drakups:299 drakups:375 #, c-format msgid "Add" msgstr "Adaugă" #: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Înlătură" #: drakfont:651 #, c-format msgid "Install" msgstr "Instalează" #: drakfont:683 #, c-format msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Sigur că doriți să dezinstalați următoarele fonturi?" #: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:302 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Da" #: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:303 #, c-format msgid "No" msgstr "Nu" #: drakfont:728 #, c-format msgid "Unselect All" msgstr "Deselectează tot" #: drakfont:731 #, c-format msgid "Select All" msgstr "Selectează tot" #: drakfont:748 #, c-format msgid "Importing fonts" msgstr "Importare de fonturi" #: drakfont:752 drakfont:772 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "Teste inițiale" #: drakfont:753 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "Copiere de fonturi în sistem" #: drakfont:754 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "Instalare și convertire de fonturi" #: drakfont:755 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "Post-instalare" #: drakfont:767 #, c-format msgid "Removing fonts" msgstr "Înlăturare fonturi" #: drakfont:773 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "Înlăturare de fonturi din sistem" #: drakfont:774 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "Post-dezinstalare" #: drakhelp:17 #, c-format msgid "" " drakhelp 0.1\n" "Copyright (C) %s Mandriva.\n" "Copyright (C) %s Mageia.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "Usage: \n" msgstr "" " drakhelp 0.1\n" "Drepturi de autor (C) %s Mandriva.\n" "Drepturi de autor (C) %s Mageia.\n" "Aceasta este o aplicație liberă și poate fi redistribuită conform licenței " "GNU GPL.\n" "\n" "Utilizare: \n" #: drakhelp:23 #, c-format msgid " --help - display this help \n" msgstr " --help - afișează acest ajutor \n" #: drakhelp:24 #, c-format msgid "" " --id - load the html help page which refers to id_label\n" msgstr "" " --id - încarcă pagina html de ajutor cu referință la " "id_label\n" #: drakhelp:25 #, c-format msgid "" " --doc - link to another web page ( for WM welcome " "frontend)\n" msgstr "" " --doc - legătură către altă pagină web (pentru interfața de " "întîmpinare a WM)\n" #: drakhelp:53 #, c-format msgid "%s Help Center" msgstr "Centrul de ajutor %s" #: drakhelp:53 #, c-format msgid "No Help entry for %s\n" msgstr "Nicio intrare de ajutor pentru %s\n" #: drakperm:23 #, c-format msgid "System settings" msgstr "Reglaje sistem" #: drakperm:24 #, c-format msgid "Custom settings" msgstr "Reglaje personalizate" #: drakperm:25 #, c-format msgid "Custom & system settings" msgstr "Reglaje personalizate și sistem" #: drakperm:33 #, c-format msgid "Security Permissions" msgstr "Permisiuni de securitate" #: drakperm:45 #, c-format msgid "Editable" msgstr "Editabil" #: drakperm:50 drakperm:318 #, c-format msgid "Path" msgstr "Cale" #: drakperm:50 drakperm:247 #, c-format msgid "User" msgstr "Utilizator" #: drakperm:50 drakperm:247 #, c-format msgid "Group" msgstr "Grup" #: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "Drepturi" #: drakperm:60 #, c-format msgid "Add a new rule" msgstr "Adaugă o regulă nouă" #: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "Editați regula curentă" #: drakperm:108 #, c-format msgid "" "Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and " "groups via msec.\n" "You can also edit your own rules which will overwrite the default rules." msgstr "" "Aici puteți vedea fișierele de utilizat pentru a corecta drepturile, " "proprietarii și grupurile via MSEC.\n" "De asemenea, vă puteți edita propriile reguli, prioritare peste cele " "implicite." #: drakperm:110 #, c-format msgid "" "The current security level is %s.\n" "Select permissions to see/edit" msgstr "" "Nivelul de securitate curent este %s.\n" "Selectați permisiunile de consultat/editat" #: drakperm:122 #, c-format msgid "Up" msgstr "Sus" #: drakperm:122 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "Mută regula selectată un nivel mai sus" #: drakperm:123 #, c-format msgid "Down" msgstr "Jos" #: drakperm:123 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "Mută regula selectată un nivel mai jos" #: drakperm:124 #, c-format msgid "Add a rule" msgstr "Adaugă o regulă" #: drakperm:124 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "Adaugă o regulă nouă la sfîrșit" #: drakperm:125 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Șterge" #: drakperm:125 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "Șterge regula selectată" #: drakperm:126 drakups:300 drakups:376 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Editare" #: drakperm:239 #, c-format msgid "browse" msgstr "navighează" #: drakperm:244 #, c-format msgid "user" msgstr "utilizator" #: drakperm:244 #, c-format msgid "group" msgstr "grup" #: drakperm:244 #, c-format msgid "other" msgstr "altul" #: drakperm:247 #, c-format msgid "Other" msgstr "Alt tip" #: drakperm:249 #, c-format msgid "Read" msgstr "Citește" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" #: drakperm:252 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to read the file" msgstr "Activează „%s” pentru a citi fișierul" #: drakperm:256 #, c-format msgid "Write" msgstr "Scrie" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" #: drakperm:259 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to write the file" msgstr "Activează „%s” pentru a scrie fișierul" #: drakperm:263 #, c-format msgid "Execute" msgstr "Execută" #. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other" #: drakperm:266 #, c-format msgid "Enable \"%s\" to execute the file" msgstr "Activează „%s” pentru a executa fișierul" #: drakperm:269 #, c-format msgid "Sticky-bit" msgstr "Bit persistent" #: drakperm:269 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" " only owner of directory or file in this directory can delete it" msgstr "" "Utilizat pentru directoare:\n" " numai proprietarul directorului sau fișierului din acest director le poate " "șterge" #: drakperm:270 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" #: drakperm:270 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "Utilizează identificatorul proprietarului pentru execuție" #: drakperm:271 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" #: drakperm:271 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "Utilizează identificatorul grupului pentru execuție" #: drakperm:288 #, c-format msgid "User:" msgstr "Utilizator:" #: drakperm:289 #, c-format msgid "Group:" msgstr "Grup:" #: drakperm:293 #, c-format msgid "Current user" msgstr "Utilizator curent" #: drakperm:294 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" msgstr "Odată verificate, proprietarul și grupul nu vor mai fi modificate" #: drakperm:304 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Selectare cale" #: drakperm:324 #, c-format msgid "Property" msgstr "Proprietate" #: drakperm:371 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" "\"%s\"" msgstr "" "Primul caracter al căii trebuie să fie un per (\"/\"):\n" "„%s”" #: drakperm:381 #, c-format msgid "Both the username and the group must valid!" msgstr "Utilizatorul și grupul trebuie să fie valizi!" #: drakperm:382 #, c-format msgid "User: %s" msgstr "Utilizator: %s" #: drakperm:383 #, c-format msgid "Group: %s" msgstr "Grup: %s" #: draksec:53 #, c-format msgid "ALL" msgstr "TOȚI" #: draksec:54 #, c-format msgid "LOCAL" msgstr "LOCAL" #: draksec:55 #, c-format msgid "NONE" msgstr "NEANT" #: draksec:56 draksec:113 #, c-format msgid "Default" msgstr "Implicit" #: draksec:57 #, c-format msgid "Ignore" msgstr "Ignoră" #: draksec:87 #, c-format msgid "Security Level and Checks" msgstr "Nivel de securitate și verificări periodice" #: draksec:110 #, c-format msgid "Configure authentication required to access %s tools" msgstr "Configurează autentificarea necesară pentru accesarea uneltelor %s" #: draksec:114 #, c-format msgid "No password" msgstr "Fără parolă" #: draksec:115 #, c-format msgid "Administrator password" msgstr "Parolă administrator" #: draksec:116 #, c-format msgid "User password" msgstr "Parolă utilizator" #: draksec:168 draksec:222 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Gestionare aplicații" #: draksec:169 #, c-format msgid "%s Update" msgstr "Actualizare %s" #: draksec:170 #, c-format msgid "Software Media Manager" msgstr "Gestionar de medii de programe" #: draksec:171 #, c-format msgid "Configure 3D Desktop effects" msgstr "Configurare efecte de birou 3D" #: draksec:172 #, c-format msgid "Graphical Server Configuration" msgstr "Configurare server grafic" #: draksec:173 #, c-format msgid "Mouse Configuration" msgstr "Configurare maus" #: draksec:174 #, c-format msgid "Keyboard Configuration" msgstr "Configurare tastatură" #: draksec:175 #, c-format msgid "UPS Configuration" msgstr "Configurare UPS" #: draksec:176 #, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "Configurare rețea" #: draksec:177 #, c-format msgid "Hosts definitions" msgstr "Definiții de gazde" #: draksec:178 #, c-format msgid "Network Center" msgstr "Centrul de rețea" #: draksec:179 #, c-format msgid "Wireless Network Roaming" msgstr "Itinerant în rețelele fără-fir" #: draksec:180 #, c-format msgid "VPN" msgstr "VPN" #: draksec:181 #, c-format msgid "Proxy Configuration" msgstr "Configurație Proxy (server mandatar)" #: draksec:182 #, c-format msgid "Connection Sharing" msgstr "Partajare conexiune" #: draksec:184 #, c-format msgid "Backups" msgstr "Salvgardări (copii de siguranță)" #: draksec:186 logdrake:57 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Jurnale" #: draksec:187 #, c-format msgid "Services" msgstr "Servicii" #: draksec:188 #, c-format msgid "Users" msgstr "Utilizatori" #: draksec:190 #, c-format msgid "Boot Configuration" msgstr "Configurare demaraj" #: draksec:223 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Componente materiale" #: draksec:224 #, c-format msgid "Network" msgstr "Rețea" #: draksec:225 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistem" #: draksec:226 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Demaraj" #: draksound:48 #, c-format msgid "No Sound Card detected!" msgstr "Nu s-a detectat nicio placă de sunet!" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: draksound:51 #, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" "supported Sound Card is correctly plugged in" msgstr "" "Nu s-a detectat nicio placă de sunet pe această mașină. Verificați dacă ați " "conectat corect o placă de sunet suportată pe Linux." #: drakups:71 #, c-format msgid "Connected through a serial port or an usb cable" msgstr "Conectat printr-un port serial sau cablu USB" #: drakups:72 #, c-format msgid "Manual configuration" msgstr "Configurare manuală" #: drakups:78 #, c-format msgid "Add an UPS device" msgstr "Adaugă un dispozitiv UPS" #: drakups:81 #, c-format msgid "" "Welcome to the UPS configuration utility.\n" "\n" "Here, you'll add a new UPS to your system.\n" msgstr "" "Bine ați venit în utilitarul de configurare UPS.\n" "\n" "Aici puteți adăuga un UPS sistemului.\n" #: drakups:88 #, c-format msgid "" "We're going to add an UPS device.\n" "\n" "Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to " "manually select them?" msgstr "" "Vom adăuga un dispozitiv UPS.\n" "\n" "Doriți detectarea automată a dispozitivelor UPS conectate sau le selectați " "manual?" #: drakups:91 #, c-format msgid "Autodetection" msgstr "Auto-detecție" #: drakups:99 harddrake2:358 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Detecție în progres..." #: drakups:118 drakups:157 logdrake:466 logdrake:472 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Felicitări" #: drakups:119 #, c-format msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:" msgstr "Asistentul a adăugat cu succes următoarele dispozitive UPS:" #: drakups:121 #, c-format msgid "No new UPS devices was found" msgstr "Nu s-a găsit niciun dispozitiv UPS" #: drakups:126 drakups:138 #, c-format msgid "UPS driver configuration" msgstr "Configurație pilot UPS" #: drakups:126 #, c-format msgid "Please select your UPS model." msgstr "Selectați modelul de UPS." #: drakups:127 #, c-format msgid "Manufacturer / Model:" msgstr "Fabricant / Model:" #: drakups:138 #, c-format msgid "" "We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n" "Please fill in its name, its driver and its port." msgstr "" "Vom configura UPS-ul „%s” din „%s”.\n" "Introduceți-i numele, pilotul și portul." #: drakups:143 #, c-format msgid "Name:" msgstr "Nume:" #: drakups:143 #, c-format msgid "The name of your ups" msgstr "Numele UPS-ului" #: drakups:144 #, c-format msgid "Driver:" msgstr "Pilot:" #: drakups:144 #, c-format msgid "The driver that manages your ups" msgstr "Pilotul care vă gestionează UPS-ul" #: drakups:145 #, c-format msgid "Port:" msgstr "Port:" #: drakups:147 #, c-format msgid "The port on which is connected your ups" msgstr "Portul la care este conectat UPS-ul" #: drakups:157 #, c-format msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device." msgstr "Asistentul a configurat cu succes noul dispozitiv UPS „%s”." #: drakups:248 #, c-format msgid "UPS devices" msgstr "Dispozitive UPS" #: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116 #: harddrake2:123 #, c-format msgid "Name" msgstr "Denumire" #: drakups:249 harddrake2:139 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Pilot" #: drakups:249 harddrake2:56 #, c-format msgid "Port" msgstr "Port" #: drakups:267 #, c-format msgid "UPS users" msgstr "Utilizatori UPS" #: drakups:283 #, c-format msgid "Access Control Lists" msgstr "Liste de control a accesului (ACL)" #: drakups:284 #, c-format msgid "IP address" msgstr "Adresă IP" #: drakups:284 #, c-format msgid "IP mask" msgstr "Mască IP" #: drakups:296 #, c-format msgid "Rules" msgstr "Reguli" #: drakups:297 #, c-format msgid "Action" msgstr "Acțiune" #: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Nivel" #: drakups:297 #, c-format msgid "ACL name" msgstr "Nume ACL" #: drakups:297 finish-install:201 #, c-format msgid "Password" msgstr "Parolă" #: drakups:329 #, c-format msgid "UPS Management" msgstr "Gestionare UPS" #: drakups:333 drakups:342 #, c-format msgid "DrakUPS" msgstr "DrakUPS" #: drakups:339 #, c-format msgid "Welcome to the UPS configuration tools" msgstr "Bine ați venit în uneltele de configurare UPS" #: drakxtv:67 #, c-format msgid "No TV Card detected!" msgstr "Nu s-a detectat nicio placă TV!" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: drakxtv:69 #, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" "supported Video/TV Card is correctly plugged in." msgstr "" "Nu s-a detectat nicio placă TV pe această mașină. Verificați dacă ați " "conectat corect o placă TV suportată pe Linux." #: finish-install:60 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Tastatură" #: finish-install:61 #, c-format msgid "Please choose your keyboard layout." msgstr "Alegeți dispunerea tastaturii." #: finish-install:109 #, c-format msgid "Testing your connection..." msgstr "Se testează conexiunea..." #: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230 #, c-format msgid "Encrypted home partition" msgstr "Partiție de utilizatori criptată" #: finish-install:199 #, c-format msgid "Please enter a password for the %s user" msgstr "Introduceți o parolă pentru utilizatorul %s" #: finish-install:202 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Parolă (din nou)" #: finish-install:217 #, c-format msgid "Creating encrypted home partition" msgstr "Se creează o partiție de utilizatori criptată" #: finish-install:230 #, c-format msgid "Formatting encrypted home partition" msgstr "Se formatează partiția de utilizatori criptată" #: finish-install:264 #, c-format msgid "Finishing install" msgstr "Se finalizează instalarea" #: finish-install:264 #, c-format msgid "" "This system will be rebooted\n" "for the changes to take effect!" msgstr "" "Acest sistem va fi repornit\n" "pentru a se activa modificările!" #: harddrake2:30 #, c-format msgid "Alternative drivers" msgstr "Piloți alternativi" #: harddrake2:31 #, c-format msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "lista piloților alternativi pentru această placa de sunet" #: harddrake2:33 harddrake2:125 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Magistrală" #: harddrake2:34 #, c-format msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "" "aceasta este magistrala fizică la care este conectat dispozitivul (ex. PCI, " "USB, ...)" #: harddrake2:36 harddrake2:151 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Identificare magistrală" #: harddrake2:37 #, c-format msgid "" "- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and " "subdevice PCI/USB ids" msgstr "" "- dispozitive PCI și USB: acesta listează identificatorii fabricantului, " "dispozitivului, integratorului și subdispozitivului PCI/USB" #: harddrake2:39 #, c-format msgid "Location on the bus" msgstr "Poziționarea pe magistrală" #: harddrake2:40 #, c-format msgid "" "- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n" "- eide devices: the device is either a slave or a master device\n" "- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids" msgstr "" "- dispozitive PCI: conectorul, dispozitivul și funcția acestei plăci\n" "- dispozitive EIDE: dispozitivul este ori primar ori secundar\n" "- dispozitive SCSI: identificatorii magistralei și dispozitivului SCSI" #: harddrake2:43 #, c-format msgid "Drive capacity" msgstr "Caracteristicile unității" #: harddrake2:43 #, c-format msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)" msgstr "" "caracteristicile speciale ale unității (poate scrie sau poate citi DVD-uri)" #: harddrake2:44 #, c-format msgid "Description" msgstr "Descriere" #: harddrake2:44 #, c-format msgid "this field describes the device" msgstr "acest cîmp descrie dispozitivul" #: harddrake2:45 #, c-format msgid "Old device file" msgstr "Fișier de dispozitiv vechi" #: harddrake2:46 #, c-format msgid "old static device name used in dev package" msgstr "nume de dispozitiv static vechi utilizat în pachetul dev" #. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver #: harddrake2:49 #, c-format msgid "Module" msgstr "Module" #: harddrake2:49 #, c-format msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device" msgstr "modulul nucleului GNU/Linux ce va controla dispozitivul" #: harddrake2:50 #, c-format msgid "Extended partitions" msgstr "Partiții extinse" #: harddrake2:50 #, c-format msgid "the number of extended partitions" msgstr "numărul partițiilor extinse" #: harddrake2:51 #, c-format msgid "Geometry" msgstr "Geometrie" #: harddrake2:51 #, c-format msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk" msgstr "Geometria discului în cilindri/capete/sectoare" #: harddrake2:52 #, c-format msgid "Disk controller" msgstr "Controler de disc" #: harddrake2:52 #, c-format msgid "the disk controller on the host side" msgstr "controlerul de disc de partea gazdei" #: harddrake2:53 #, c-format msgid "Identifier" msgstr "Identificator" #: harddrake2:53 #, c-format msgid "usually the device serial number" msgstr "de obicei numărul de serie al dispozitivului" #: harddrake2:54 #, c-format msgid "Media class" msgstr "Clasa mediului" #: harddrake2:54 #, c-format msgid "class of hardware device" msgstr "clasa dispozitivului" #: harddrake2:55 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Model" #: harddrake2:55 #, c-format msgid "hard disk model" msgstr "Modelul discului dur" #: harddrake2:56 #, c-format msgid "network printer port" msgstr "port imprimantă de rețea" #: harddrake2:57 #, c-format msgid "Primary partitions" msgstr "Partiții primare" #: harddrake2:57 #, c-format msgid "the number of the primary partitions" msgstr "numărul partițiilor primare" #: harddrake2:58 harddrake2:92 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Fabricant" #: harddrake2:58 #, c-format msgid "the vendor name of the device" msgstr "numele dat de fabricant dispozitivului" #: harddrake2:59 #, c-format msgid "PCI domain" msgstr "Domeniu PCI" #: harddrake2:59 harddrake2:60 #, c-format msgid "the PCI domain of the device" msgstr "domeniul dispozitivului PCI" #: harddrake2:60 #, c-format msgid "PCI revision" msgstr "Revizie PCI" #: harddrake2:61 #, c-format msgid "Bus PCI #" msgstr "Magistrală PCI #" #: harddrake2:61 #, c-format msgid "the PCI bus on which the device is plugged" msgstr "magistrala PCI în care dispozitivul este conectat" #: harddrake2:62 #, c-format msgid "PCI device #" msgstr "Dispozitiv PCI #" #: harddrake2:62 #, c-format msgid "PCI device number" msgstr "Numărul dispozitivului PCI" #: harddrake2:63 #, c-format msgid "PCI function #" msgstr "Funcție PCI #" #: harddrake2:63 #, c-format msgid "PCI function number" msgstr "Numărul funcției PCI" #: harddrake2:64 #, c-format msgid "Vendor ID" msgstr "ID fabricant" #: harddrake2:64 #, c-format msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor" msgstr "acesta este identificatorul numeric minor al fabricantului" #: harddrake2:65 #, c-format msgid "Device ID" msgstr "ID dispozitiv" #: harddrake2:65 #, c-format msgid "this is the numerical identifier of the device" msgstr "acesta este identificatorul numeric al dispozitivului" #: harddrake2:66 #, c-format msgid "Sub vendor ID" msgstr "ID secundar de fabricant" #: harddrake2:66 #, c-format msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor" msgstr "acesta este identificatorul numeric minor ar fabricantului" #: harddrake2:67 #, c-format msgid "Sub device ID" msgstr "ID secundar de dispozitiv" #: harddrake2:67 #, c-format msgid "this is the minor numerical identifier of the device" msgstr "acesta este identificatorul numeric secundar al dispozitivului" #: harddrake2:68 #, c-format msgid "Device USB ID" msgstr "ID dispozitiv USB" #: harddrake2:68 #, c-format msgid ".." msgstr ".." #: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" #: harddrake2:73 harddrake2:74 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " "initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to " "\"benchmark\" the cpu." msgstr "" "Nucleul GNU/Linux trebuie să execute o buclă de calcul la demaraj pentru a " "inițializa contorul de timp. Rezultatul este înregistrat sub formă de " "bogomips și dă o indicație asupra performanțelor procesorului." #: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Mărime pretampon" #: harddrake2:75 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "dimensiune pretampon procesor (de nivel doi)" #: harddrake2:76 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Familie CPUid" #: harddrake2:76 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "familia procesorului (ex. 6 pentru clasa i686)" #: harddrake2:77 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Nivel CPUid" #: harddrake2:77 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "nivelul de informație ce poate fi obținut cu instrucțiunea cpuid" #: harddrake2:78 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Frecvență (MHz)" #: harddrake2:78 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " "coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute " "per second)" msgstr "" "frecvența procesorului în MHz (Megahertzi, ca o aproximare poate fi " "asimilată cu numărul de instrucțiuni executate pe secundă de către procesor)" #: harddrake2:79 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Fanioane" #: harddrake2:79 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "Fanioanele procesorului raportate de nucleu" #: harddrake2:80 harddrake2:144 #, c-format msgid "Cores" msgstr "Nuclee" #: harddrake2:80 #, c-format msgid "CPU cores" msgstr "Nuclee CPU" #: harddrake2:81 #, c-format msgid "Core ID" msgstr "ID nucleu" #: harddrake2:82 #, c-format msgid "Physical ID" msgstr "ID fizic" #: harddrake2:83 #, c-format msgid "ACPI ID" msgstr "ID ACPI" #: harddrake2:84 #, c-format msgid "Siblings" msgstr "Frați" #: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "sub-generația procesorului" #: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "generația procesorului (ex. 8 pentru Pentium III,...)" #: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Nume model" #: harddrake2:87 harddrake2:88 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "numele oficial al fabricantului procesorului" #: harddrake2:89 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "numele procesorului" #: harddrake2:90 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "ID procesor" #: harddrake2:90 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "numărul de serie al procesorului" #: harddrake2:91 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Număr submodel" #: harddrake2:91 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "numărul de submodel al procesorului (stepping)" #: harddrake2:92 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "numele fabricantului procesorului" #: harddrake2:93 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Protecție la scriere" #: harddrake2:93 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " "memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel " "accesses to user memory (aka this is a bug guard)" msgstr "" "fanionul WP din registrul CR0 al procesorului forțează protecția la nivelul " "paginilor de memorie, prevenind astfel ca un nucleu neverificat să scrie în " "memoria utilizator (un fel de gardian anti eroare)" #: harddrake2:97 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Format dischetă" #: harddrake2:97 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "formatul dischetelor suportate de unitate" #: harddrake2:101 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "Canal EIDE/SCSI" #: harddrake2:102 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Identificator disc" #: harddrake2:102 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "de obicei numărul de serie al discului" #: harddrake2:103 #, c-format msgid "Target id number" msgstr "Număr ID destinație" #: harddrake2:103 #, c-format msgid "the SCSI target identifier" msgstr "identificatorul SCSI de destinație " #: harddrake2:104 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Număr unitate logică" #: harddrake2:104 #, c-format msgid "" "the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are " "uniquely identified by a\n" "channel number, a target id and a logical unit number" msgstr "" "numărul SCSI de destinație (LUN). Dispozitivele SCSI conectate la gazdă sînt " "identificate în mod unic după\n" "numărul de canal, identificator de destinație și număr de unitate logică" #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) #: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Capacitate instalată" #: harddrake2:111 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "Capacitatea instalată a baretelor de memorie" #: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Capacitate activată" #: harddrake2:112 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "Capacitatea activată a baretelor de memorie" #: harddrake2:113 harddrake2:122 #, c-format msgid "Type" msgstr "Tip" #: harddrake2:113 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "tipul dispozitivului de memorie" #: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Viteză" #: harddrake2:114 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "Viteza baretei de memorie" #: harddrake2:115 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Conectorul baretei" #: harddrake2:116 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "Denumirea soclului baretei de memorie" #: harddrake2:118 #, c-format msgid "Location" msgstr "Locație" #: harddrake2:119 #, c-format msgid "Size" msgstr "Mărime" #: harddrake2:119 #, c-format msgid "Size of the memory device" msgstr "Capacitatea dispozitivului de memorie" #: harddrake2:124 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Fișier dispozitiv" #: harddrake2:120 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" msgstr "" "fișierul dispozitivului utilizat comunică cu pilotul de nucleu pentru maus" #: harddrake2:121 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Rotiță emulată" #: harddrake2:121 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "dacă rotița este emulată sau nu" #: harddrake2:122 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "tipul mausului" #: harddrake2:123 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "numele mausului" #: harddrake2:124 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Număr de butoane" #: harddrake2:124 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "numărul de butoane pe care le are mausul" #: harddrake2:125 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "tipul de magistrală la care este conectat mausul" #: harddrake2:126 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "Protocolul de maus utilizat de X " #: harddrake2:126 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "protocolul pe care mediul grafic îl utilizează cu mausul" #: harddrake2:130 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Identificare" #: harddrake2:135 harddrake2:150 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Conectare" #: harddrake2:145 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Performanțe" #: harddrake2:152 #, c-format msgid "Device" msgstr "Dispozitiv" #: harddrake2:153 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partiții" #: harddrake2:158 #, c-format msgid "Features" msgstr "Caracteristici" #: harddrake2:179 #, c-format msgid "Autodetect _modems" msgstr "Auto-detecție _modemuri" #: harddrake2:180 #, c-format msgid "Autodetect parallel _zip drives" msgstr "Autodetectare unități _zip pe port paralel" #: harddrake2:184 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Configurație materială" #: harddrake2:193 #, c-format msgid "_Options" msgstr "_Opțiuni" #: harddrake2:194 harddrake2:195 #, c-format msgid "_Help" msgstr "_Ajutor" #: harddrake2:195 #, c-format msgid "H" msgstr "H" #: harddrake2:196 #, c-format msgid "_Fields description" msgstr "_Descriere cîmpuri" #: harddrake2:197 #, c-format msgid "_Report Bug" msgstr "_Raportare eroare" #: harddrake2:198 #, c-format msgid "_About..." msgstr "Despre..." #: harddrake2:242 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Componente detectate" #: harddrake2:245 scannerdrake:284 #, c-format msgid "Information" msgstr "Informații" #: harddrake2:247 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "Specificați opțiunile pilotului curent" #: harddrake2:254 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Execută unealta de configurare" #: harddrake2:280 #, c-format msgid "" "Click on a device in the tree on the left in order to display its " "information here." msgstr "" "Faceți clic pe un dispozitiv din arborele din stînga pentru a-i afișa " "informațiile aici." #: harddrake2:300 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "necunoscut" #: harddrake2:301 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Necunoscut" #: harddrake2:321 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Diverse" #: harddrake2:404 #, c-format msgid "secondary" msgstr "secundar" #: harddrake2:404 #, c-format msgid "primary" msgstr "principal" #: harddrake2:408 #, c-format msgid "burner" msgstr "inscriptor" #: harddrake2:408 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" #: harddrake2:504 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Este necesară instalarea următoarelor pachetele: \n" #: harddrake2:521 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" #: harddrake2:525 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "HardDrake este unealta %s de configurație materială." #: harddrake2:540 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Ajutor HardDrake" #: harddrake2:541 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" "\n" msgstr "" "Descrierea cîmpurilor:\n" "\n" #: harddrake2:548 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Selectați un dispozitiv!" #: harddrake2:548 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " "in fields displayed on the right frame (\"Information\")" msgstr "" "Odată ce ați selectat un dispozitiv, îi puteți consulta informațiile " "corespunzătoare în cadrul din dreapta („Informații”)" #: localedrake:38 #, c-format msgid "LocaleDrake" msgstr "LocaleDrake" #: localedrake:46 #, c-format msgid "You should install the following packages: %s" msgstr "Trebuie să instalați următoarele pachete: %s" #. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit" #: localedrake:49 #, c-format msgid ", " msgstr ", " #: logdrake:56 #, c-format msgid "%s Tools Logs" msgstr "Jurnalele uneltelor %s" #: logdrake:70 #, c-format msgid "Show only for the selected day" msgstr "Arată numai pentru ziua selectată" #: logdrake:79 #, c-format msgid "S" msgstr "S" #: logdrake:118 #, c-format msgid "" "_:this is the auth.log log file\n" "Authentication" msgstr "" "_:acesta este fișierul jurnal auth.log\n" "Autentificare" #: logdrake:119 #, c-format msgid "" "_:this is the user.log log file\n" "User" msgstr "" "_:acesta este fișierul log user.log\n" "Utilizator" #: logdrake:120 #, c-format msgid "" "_:this is the /var/log/messages log file\n" "Messages" msgstr "" "_:acesta este fișierul log /var/log/messages\n" "Mesaje" #: logdrake:121 #, c-format msgid "" "_:this is the /var/log/syslog log file\n" "Syslog" msgstr "" "_:acesta este fișierul jurnal /var/log/syslog\n" "Syslog" #: logdrake:125 #, c-format msgid "search" msgstr "căutare" #: logdrake:137 #, c-format msgid "A tool to monitor your logs" msgstr "Utilitar pentru supravegherea jurnalelor" #: logdrake:139 #, c-format msgid "Settings" msgstr "Parametri" #: logdrake:142 #, c-format msgid "Matching" msgstr "Conținînd" #: logdrake:143 #, c-format msgid "but not matching" msgstr "dar nu conține" #: logdrake:146 #, c-format msgid "Choose file" msgstr "Alegeți fișierul" #: logdrake:158 #, c-format msgid "Calendar" msgstr "Calendar" #: logdrake:167 #, c-format msgid "Content of the file" msgstr "Conținutul fișierului" #: logdrake:171 logdrake:416 #, c-format msgid "Mail alert" msgstr "Alerte pe e-mail" #: logdrake:178 #, c-format msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:" msgstr "Asistentul de alerte pe e-mail a eșuat în mod neașteptat:" #: logdrake:182 #, c-format msgid "Save" msgstr "Salvează" #: logdrake:231 #, c-format msgid "please wait, parsing file: %s" msgstr "așteptați, se examinează fișierul: %s" #: logdrake:253 #, c-format msgid "Sorry, log file isn't available!" msgstr "Regrete, fișierul jurnal nu este disponibil!" #: logdrake:301 #, c-format msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n" msgstr "Eroare la deschiderea fișierului jurnal \"%s\": %s\n" #: logdrake:394 #, c-format msgid "Apache World Wide Web Server" msgstr "Server Apache World Wide Web " #: logdrake:395 #, c-format msgid "Domain Name Resolver" msgstr "Rezolvator de nume de domeniu" #: logdrake:396 #, c-format msgid "Ftp Server" msgstr "Server FTP" #: logdrake:397 #, c-format msgid "Postfix Mail Server" msgstr "Serverul de poștă electronică Postfix" #: logdrake:398 #, c-format msgid "Samba Server" msgstr "Server Samba" #: logdrake:399 #, c-format msgid "SSH Server" msgstr "Server SSH" #: logdrake:400 #, c-format msgid "Webmin Service" msgstr "Serviciul Webmin" #: logdrake:401 #, c-format msgid "Xinetd Service" msgstr "Serviciul xinetd" #: logdrake:410 #, c-format msgid "Configure the mail alert system" msgstr "Configurați sistemul de alerte pe e-mail" #: logdrake:411 #, c-format msgid "Stop the mail alert system" msgstr "Oprește sistemul de alerte pe e-mail" #: logdrake:419 #, c-format msgid "Mail alert configuration" msgstr "Configurare alerte pe e-mail" #: logdrake:420 #, c-format msgid "" "Welcome to the mail configuration utility.\n" "\n" "Here, you'll be able to set up the alert system.\n" msgstr "" "Bun venit în utilitarul de configurare de e-mail.\n" "\n" "Aici vă puteți configura sistemul de alertare.\n" #: logdrake:423 #, c-format msgid "What do you want to do?" msgstr "Ce doriți să faceți?" #: logdrake:430 #, c-format msgid "Services settings" msgstr "Parametri servicii" #: logdrake:431 #, c-format msgid "" "You will receive an alert if one of the selected services is no longer " "running" msgstr "" "Veți fi anunțat dacă unul din serviciile selectate nu mai este în execuție" #: logdrake:438 #, c-format msgid "Load setting" msgstr "Încărcare parametri" #: logdrake:439 #, c-format msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" msgstr "" "Veți fi anunțați dacă sarcina mașinii este mai mare decît această valoare" #: logdrake:440 #, c-format msgid "" "_: load here is a noun, the load of the system\n" "Load" msgstr "" "_: sarcină aici este substantiv, sarcina sistemului\n" "Sarcină" #: logdrake:445 #, c-format msgid "Alert configuration" msgstr "Configurare alerte" #: logdrake:446 #, c-format msgid "Please enter your email address below " msgstr "Introduceți mai jos adresa electronică " #: logdrake:447 #, c-format msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use" msgstr "" "și introduceți numele (sau adresa IP) a serverului SMTP ce doriți să-l " "utilizați" #: logdrake:449 #, c-format msgid "Email address" msgstr "Adresă e-mail" #: logdrake:450 #, c-format msgid "Email server" msgstr "Server de mesagerie" #: logdrake:454 #, c-format msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!" msgstr "" "„%s” nu este o adresă electronică validă sau utilizator local existent!" #: logdrake:459 #, c-format msgid "" "\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use " "a complete email address!" msgstr "" "„%s” este un utilizator local, dar nu ați specificat un server smtp local, " "utilizați deci o adresă electronică completă!" #: logdrake:466 #, c-format msgid "The wizard successfully configured the mail alert." msgstr "Asistentul a configurat cu succes alertele pe e-mail." #: logdrake:472 #, c-format msgid "The wizard successfully disabled the mail alert." msgstr "Asistentul a dezactivat cu succes alertele pe e-mail." #: logdrake:531 #, c-format msgid "Save as.." msgstr "Salvează ca..." #: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452 #, c-format msgid "Display driver setup" msgstr "Configurare pilot grafic" #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." msgstr "Pilotul afișajului a fost schimbat automat pe „%s”." #: notify-x11-free-driver-switch:21 #, c-format msgid "Reason: %s." msgstr "Motiv: %s." #: scannerdrake:49 #, c-format msgid "" "SANE packages need to be installed to use scanners.\n" "\n" "Do you want to install the SANE packages?" msgstr "" "Pentru a utiliza scanerele trebuiesc instalate pachetele SANE.\n" "\n" "Doriți să instalați pachetele SANE?" #: scannerdrake:53 #, c-format msgid "Aborting Scannerdrake." msgstr "Se abandonează Scannerdrake." #: scannerdrake:58 #, c-format msgid "" "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." msgstr "" "Nu se pot instala pachetele necesare pentru configurarea scanerului cu " "Scannerdrake." #: scannerdrake:59 #, c-format msgid "Scannerdrake will not be started now." msgstr "Scannerdrake nu se va lansa pentru moment." #: scannerdrake:65 scannerdrake:503 #, c-format msgid "Searching for configured scanners..." msgstr "Se caută scanerele configurate..." #: scannerdrake:69 scannerdrake:507 #, c-format msgid "Searching for new scanners..." msgstr "Se caută noi scanere disponibile..." #: scannerdrake:77 scannerdrake:529 #, c-format msgid "Re-generating list of configured scanners..." msgstr "Se regenerează lista de scanere configurate ..." #: scannerdrake:99 #, c-format msgid "The %s is not supported by this version of %s." msgstr "%s nu este suportată de această versiune a lui %s." #: scannerdrake:102 scannerdrake:113 #, c-format msgid "Confirmation" msgstr "Confirmare" #: scannerdrake:102 #, c-format msgid "%s found on %s, configure it automatically?" msgstr "S-a găsit %s la %s, doriți o configurare automată?" #: scannerdrake:114 #, c-format msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?" msgstr "%s nu este în baza de date de scanere, îl configurați manual?" #: scannerdrake:128 #, c-format msgid "Scanner configuration" msgstr "Configurație scaner" #: scannerdrake:129 #, c-format msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)" msgstr "Selecționați un model de scaner (model detectat: %s, pe portul: %s)" #: scannerdrake:131 #, c-format msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)" msgstr "Selecționați un model de scaner (model detectat: %s)" #: scannerdrake:132 #, c-format msgid "Select a scanner model (Port: %s)" msgstr "Selecționați un model de scaner (port: %s)" #: scannerdrake:134 scannerdrake:137 #, c-format msgid " (UNSUPPORTED)" msgstr " (NESUPORTAT)" #: scannerdrake:140 #, c-format msgid "The %s is not supported under Linux." msgstr "%s nu este suportat pe Linux." #: scannerdrake:167 scannerdrake:181 #, c-format msgid "Do not install firmware file" msgstr "Nu instala fișierul cu microcod" #: scannerdrake:170 scannerdrake:220 #, c-format msgid "Scanner Firmware" msgstr "Microcod scaner" #: scannerdrake:171 scannerdrake:223 #, c-format msgid "" "It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when " "it is turned on." msgstr "" "Este posibil ca %s să necesite încărcarea microcodului la fiecare pornire." #: scannerdrake:172 scannerdrake:224 #, c-format msgid "If this is the case, you can make this be done automatically." msgstr "Dacă este cazul, puteți automatiza această operațiune." #: scannerdrake:173 scannerdrake:227 #, c-format msgid "" "To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it " "can be installed." msgstr "" "Pentru aceasta trebuie să dispuneți de fișierul cu microcod al scanerului, " "ca să poată fi instalat." #: scannerdrake:174 scannerdrake:228 #, c-format msgid "" "You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the " "manufacturer's home page, or on your Windows partition." msgstr "" "Găsiți fișierul pe CD-ul sau discheta livrată cu scanerul, pe situl " "fabricantului sau pe partiția Windows." #: scannerdrake:176 scannerdrake:235 #, c-format msgid "Install firmware file from" msgstr "Instalează fișierul cu microcod din" #: scannerdrake:178 scannerdrake:186 scannerdrake:237 scannerdrake:244 #, c-format msgid "CD-ROM" msgstr "CD-ROM" #: scannerdrake:179 scannerdrake:188 scannerdrake:238 scannerdrake:246 #, c-format msgid "Floppy Disk" msgstr "Dischetă" #: scannerdrake:180 scannerdrake:190 scannerdrake:239 scannerdrake:248 #, c-format msgid "Other place" msgstr "Altă locație" #: scannerdrake:196 #, c-format msgid "Select firmware file" msgstr "Selectați fișierul cu microcod" #: scannerdrake:199 scannerdrake:258 #, c-format msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!" msgstr "Fișierul cu microcod %s nu există sau este ilizibil!" #: scannerdrake:222 #, c-format msgid "" "It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded " "everytime when they are turned on." msgstr "" "Este posibil ca scanerele deținute să necesite încărcarea microcodului la " "fiecare pornire." #: scannerdrake:226 #, c-format msgid "" "To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it " "can be installed." msgstr "" "Pentru a face asta, trebuie să dispuneți de fișierele cu microcod ale " "scanerelor, ca să le puteți instala." #: scannerdrake:229 #, c-format msgid "" "If you have already installed your scanner's firmware you can update the " "firmware here by supplying the new firmware file." msgstr "" "Dacă ați instalat deja microcodul scanerului, îl puteți actualiza aici " "furnizînd un fișier nou." #: scannerdrake:231 #, c-format msgid "Install firmware for the" msgstr "Instalează microcod pentru" #: scannerdrake:254 #, c-format msgid "Select firmware file for the %s" msgstr "Selectați fișierul cu microcod pentru %s" #: scannerdrake:272 #, c-format msgid "Could not install the firmware file for the %s!" msgstr "Nu s-a putut instala fișierul cu microcod pentru %s!" #: scannerdrake:285 #, c-format msgid "The firmware file for your %s was successfully installed." msgstr "Fișierul cu microcod pentru %s va fost instalat cu succes." #: scannerdrake:295 #, c-format msgid "The %s is unsupported" msgstr "Scanerul %s nu este suportat" #: scannerdrake:300 #, c-format msgid "" "The %s must be configured by system-config-printer.\n" "You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware " "section." msgstr "" "%s trebuie configurat de către system-config-printer.\n" "Puteți lansa system-config-printer în secțiunea %s de componente materiale a " "Centrului de Control Mageia." #: scannerdrake:318 #, c-format msgid "Setting up kernel modules..." msgstr "Se parametrează modulele nucleului..." #: scannerdrake:328 scannerdrake:335 scannerdrake:365 #, c-format msgid "Auto-detect available ports" msgstr "Auto-detecție porturi disponibile" #: scannerdrake:329 scannerdrake:375 #, c-format msgid "Device choice" msgstr "Alegere dispozitiv" #: scannerdrake:330 scannerdrake:376 #, c-format msgid "Please select the device where your %s is attached" msgstr "Selectați dispozitivul la care este conectat %s" #: scannerdrake:331 #, c-format msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)" msgstr "(Notă: Porturile paralele nu au putut fi auto-detectate)" #: scannerdrake:333 scannerdrake:378 #, c-format msgid "choose device" msgstr "alegeți dispozitivul" #: scannerdrake:367 #, c-format msgid "Searching for scanners..." msgstr "Se caută scanerele..." #: scannerdrake:403 scannerdrake:410 #, c-format msgid "Attention!" msgstr "Atenție!" #: scannerdrake:404 #, c-format msgid "" "Your %s cannot be configured fully automatically.\n" "\n" "Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/" "sane.d/%s.conf. " msgstr "" "%s nu poate fi configurat în mod automat.\n" "\n" "Sînt necesare reglaje manuale. Editați fișierul de configurare /etc/sane.d/" "%s.conf. " #: scannerdrake:405 scannerdrake:414 #, c-format msgid "" "More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to " "read it." msgstr "" "Găsiți mai multe informații în pagina de manual a pilotului, lansînd comanda " "„man sane-%s”." #: scannerdrake:407 scannerdrake:416 #, c-format msgid "" "After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/" "Graphics in the applications menu." msgstr "" "După aceea vă puteți scana documentele utilizînd „XSane” sau „%s” din meniul " "de aplicații Multimedia/Grafică." #: scannerdrake:411 #, c-format msgid "" "Your %s has been configured, but it is possible that additional manual " "adjustments are needed to get it to work. " msgstr "" "%s a fost configurat, dar este posibil să recurgeți la reglaje manuale " "pentru a-l face să meargă." #: scannerdrake:412 #, c-format msgid "" "If it does not appear in the list of configured scanners in the main window " "of Scannerdrake or if it does not work correctly, " msgstr "" "Dacă nu apare în lista scanerelor configurate din fereastra principală a lui " "Scannerdrake sau dacă nu funcționează corect, " #: scannerdrake:413 #, c-format msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. " msgstr "editați fișierul de configurare /etc/sane.d/%s.conf. " #: scannerdrake:418 #, c-format msgid "Congratulations!" msgstr "Felicitări!" #: scannerdrake:419 #, c-format msgid "" "Your %s has been configured.\n" "You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/" "Graphics in the applications menu." msgstr "" "Scanerul %s a fost configurat.\n" "Acum puteți scana documente utilizînd „XSane” sau „%s” din meniul de " "aplicații Multimedia/Grafică." #: scannerdrake:444 #, c-format msgid "" "The following scanners\n" "\n" "%s\n" "are available on your system.\n" msgstr "" "Următoarele scanere\n" "\n" "%s\n" "vă sînt disponibile în sistem.\n" #: scannerdrake:445 #, c-format msgid "" "The following scanner\n" "\n" "%s\n" "is available on your system.\n" msgstr "" "Următorul scaner\n" "\n" "%s\n" "vă este disponibil în sistem.\n" #: scannerdrake:447 scannerdrake:450 #, c-format msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n" msgstr "Nu s-a găsit niciun scaner disponibil în sistem.\n" #: scannerdrake:458 #, c-format msgid "Scanner Management" msgstr "Gestionare de scaner" #: scannerdrake:464 #, c-format msgid "Search for new scanners" msgstr "Căutare pentru scanere noi..." #: scannerdrake:470 #, c-format msgid "Add a scanner manually" msgstr "Adăugați manual un scaner" #: scannerdrake:477 #, c-format msgid "Install/Update firmware files" msgstr "Instalare/Actualizare fișiere de microcod" #: scannerdrake:483 #, c-format msgid "Scanner sharing" msgstr "Partajare scaner" #: scannerdrake:542 scannerdrake:707 #, c-format msgid "All remote machines" msgstr "Toate mașinile distante" #: scannerdrake:554 scannerdrake:857 #, c-format msgid "This machine" msgstr "Pe această mașină" #: scannerdrake:593 #, c-format msgid "Scanner Sharing" msgstr "Partajare scaner" #: scannerdrake:594 #, c-format msgid "" "Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be " "accessible by remote machines and by which remote machines." msgstr "" "Aici puteți alege dacă scanerele conectate la această mașină pot fi accesate " "de mașinile distante și care din ele." #: scannerdrake:595 #, c-format msgid "" "You can also decide here whether scanners on remote machines should be made " "available on this machine." msgstr "" "De asemenea puteți decide aici dacă scanerele mașinilor distante vor fi puse " "la dispoziția acestei mașini." #: scannerdrake:598 #, c-format msgid "The scanners on this machine are available to other computers" msgstr "Scanerele de pe această mașină sînt disponibile altor calculatoare" #: scannerdrake:600 #, c-format msgid "Scanner sharing to hosts: " msgstr "Partajare scaner către gazdele: " #: scannerdrake:605 scannerdrake:622 #, c-format msgid "No remote machines" msgstr "Nu există mașini distante" #: scannerdrake:614 #, c-format msgid "Use scanners on remote computers" msgstr "Utilizați scanerele de pe alte calculatoare" #: scannerdrake:617 #, c-format msgid "Use the scanners on hosts: " msgstr "Utilizați scanerele de pe gazdele: " #: scannerdrake:644 scannerdrake:716 scannerdrake:866 #, c-format msgid "Sharing of local scanners" msgstr "Partajarea scanerelor locale" #: scannerdrake:645 #, c-format msgid "" "These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be " "available:" msgstr "" "Acestea sînt mașinile ale căror scanere locale vor fi puse la dispoziție:" #: scannerdrake:656 scannerdrake:806 #, c-format msgid "Add host" msgstr "Adăugă o gazdă" #: scannerdrake:662 scannerdrake:812 #, c-format msgid "Edit selected host" msgstr "Editează gazda selectată" #: scannerdrake:671 scannerdrake:821 #, c-format msgid "Remove selected host" msgstr "Înlătură gazda selectată" #: scannerdrake:680 scannerdrake:830 #, c-format msgid "Done" msgstr "Gata" #: scannerdrake:695 scannerdrake:703 scannerdrake:708 scannerdrake:754 #: scannerdrake:845 scannerdrake:853 scannerdrake:858 scannerdrake:904 #, c-format msgid "Name/IP address of host:" msgstr "Numele/adresa IP a gazdei:" #: scannerdrake:717 scannerdrake:867 #, c-format msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:" msgstr "Alegeți gazda ale cărei scanere locale vor fi puse la dispoziție:" #: scannerdrake:728 scannerdrake:878 #, c-format msgid "You must enter a host name or an IP address.\n" msgstr "Trebuie să introduceți un nume de gazdă sau o adresă IP.\n" #: scannerdrake:739 scannerdrake:889 #, c-format msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n" msgstr "Această gazdă este deja în listă, nu poate fi adăugată din nou.\n" #: scannerdrake:794 #, c-format msgid "Usage of remote scanners" msgstr "Utilizarea scanerelor distante" #: scannerdrake:795 #, c-format msgid "These are the machines from which the scanners should be used:" msgstr "Acestea sînt mașinile de pe care vor fi utilizate scanerele:" #: scannerdrake:952 #, c-format msgid "" "saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n" "\n" "Do you want to install the saned package?" msgstr "" "saned trebuie instalat pentru a partaja scanerul local.\n" "\n" "Doriți să instalați pachetul saned?" #: scannerdrake:956 scannerdrake:960 #, c-format msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." msgstr "Scanerul nu va fi disponibil în rețea." #: scannerdrake:959 #, c-format msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "Nu se pot instala pachetele necesare pentru partajarea scanerului." #: service_harddrake:157 #, c-format msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'" msgstr "Placa grafică „%s” nu mai este suportată de pilotul „%s”" #: service_harddrake:167 #, c-format msgid "New release, reconfiguring X for %s" msgstr "Versiune nouă, se reconfigurează X pentru %s" #: service_harddrake:258 #, c-format msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'" msgstr "Pilotul de nucleu proprietar nu a fost găsit pentru pilotul X.org „%s”" #: service_harddrake:297 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "" "Unele dispozitive din clasa de componente materiale „%s” au fost șterse:\n" #: service_harddrake:298 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "- %s a fost înlăturat\n" #: service_harddrake:301 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Au fost adăugate cîteva dispozitive: %s\n" #: service_harddrake:302 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "- %s a fost adăugat\n" #: service_harddrake:384 #, c-format msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" msgstr "Modificări de componente în clasa „%s” (%s secunde pentru a răspunde)" #: service_harddrake:385 #, c-format msgid "Do you want to run the appropriate config tool?" msgstr "Doriți să lansați unealta de configurare adecvată?" #: service_harddrake:410 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Detecția componentelor este în progres..." #: service_harddrake:431 service_harddrake:436 #, c-format msgid "Display driver issue" msgstr "Problemă cu pilotul grafic" #: service_harddrake:432 #, c-format msgid "" "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' " "boot option to prevent the KMS driver of the kernel from being loaded in the " "boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not " "specified." msgstr "" "Pilotul grafic actualmente configurat necesită utilizarea opțiunii " "„nokmsboot” la demaraj pentru a împiedica încărcarea pilotului KMS în cursul " "procesului de încărcare al nucleului. Pornirea serverului grafic X poate " "eșua dacă această opțiune nu este specificată." #: service_harddrake:437 #, c-format msgid "" "Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the " "driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " "fail." msgstr "" "S-a detectat un conflict între modulul încărcat de nucleu pentru pilotul de " "afișare și pilotul cu care serverul X a fost configurat. Repornirea " "serverului X acum poate eșua." #: service_harddrake:452 #, c-format msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change." msgstr "Sistemul trebuie redemarat din cauza schimbării pilotului grafic." #: service_harddrake:453 #, c-format msgid "Press Cancel within %d seconds to abort." msgstr "Apăsați anulează în %d secunde pentru a abandona." #: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1 msgid "HardDrake" msgstr "HardDrake" #: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2 msgid "Hardware Central Configuration/information tool" msgstr "Unealta centrală de informare/configurare materială" #: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3 msgid "Hardware Configuration Tool" msgstr "Unealtă de configurare materială" #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 msgid "System Regional Settings" msgstr "Parametri regionali de sistem" #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2 msgid "System wide language & country configurator" msgstr "Configurarea limbii și țării sistemului" #: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1 msgid "Regional Settings" msgstr "Parametri regionali" #: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2 msgid "Language & country configuration" msgstr "Configurare limbă & țară" #: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1 msgid "Run Mageia Authentication Configuration" msgstr "Lansează configurarea autentificării pentru Mageia" #: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration" msgstr "" "Autentificare necesară pentru lansarea aplicației Mageia de configurat " "autentificarea" #: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1 msgid "Run Mageia Boot Configuration" msgstr "Lansează configurarea demarajului pentru Mageia" #: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration" msgstr "" "Autentificare necesară pentru lansarea aplicației Mageia de configurat " "demarajul" #: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1 msgid "Run Mageia Date and Time Configuration" msgstr "Lansează configurarea datei și orei pentru Mageia" #: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration" msgstr "" "Autentificare necesară pentru lansarea aplicației Mageia de configurat data " "și ora" #: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1 msgid "Run Mageia Disk Layout Editor" msgstr "Lansează editorul de configurare al discurilor pentru Mageia" #: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor" msgstr "" "Autentificare necesară pentru lansarea aplicației Mageia de editat " "configurarea discului" #: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1 msgid "Run Mageia Login Manager Configuration" msgstr "Lansează configurarea gestionarului de autentificare pentru Mageia" #: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration" msgstr "" "Autentificare necesară pentru lansarea aplicației Mageia de configurat " "gestionarul de autentificare" #: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1 msgid "Run Mageia Font Configuration" msgstr "Lansează configurarea fonturilor pentru Mageia" #: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration" msgstr "" "Autentificare necesară pentru lansarea aplicației Mageia de configurat " "fonturile" #: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1 msgid "Run Mageia Hardware Configuration" msgstr "Lansează configurarea materială pentru Mageia" #: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration" msgstr "" "Autentificare necesară pentru lansarea aplicației Mageia de configurare " "materială" #: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1 msgid "Run Mageia Log Viewer" msgstr "Lansează vizualizatorul de fișiere jurnal pentru Mageia" #: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer" msgstr "" "Autentificare necesară pentru lansarea aplicației Mageia de vizualizat " "fișiere jurnal" #: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1 msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration" msgstr "Lansează configurarea permisiunilor de securitate pentru Mageia" #: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration" msgstr "" "Autentificare necesară pentru lansarea aplicației Mageia de configurat " "permisiunile de securitate" #: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1 msgid "Run Mageia Scanner Configuration" msgstr "Lansează configurarea scanerului pentru Mageia" #: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration" msgstr "" "Autentificare necesară pentru lansarea aplicației Mageia de configurat " "scanerul" #: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1 msgid "Run Mageia Application Security Configuration" msgstr "Lansează configurarea securității aplicațiilor pentru Mageia" #: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration" msgstr "" "Autentificare necesară pentru lansarea aplicației Mageia de configurat " "securitatea aplicațiilor" #: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1 msgid "Run Mageia UPS Configuration" msgstr "Lansează configurarea UPS-ului pentru Mageia" #: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration" msgstr "" "Autentificare necesară pentru lansarea programului Mageia de configurat UPS-" "ul" #: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1 msgid "Run Mageia Service Configuration" msgstr "Lansează configurarea seviciilor Mageia" #: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration" msgstr "Autentificare necesară pentru lansarea configurării serviciilor Mageia" #~ msgid "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ "Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or " #~ "the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a " #~ "console." #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "\n" #~ "Notă: dacă aveți o placă de sunet ISA PnP, va trebui să utilizați " #~ "programul alsaconf sau sndconfig. Tastați „alsaconf” sau „sndconfig” într-" #~ "o consolă." ='#n2095'>2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599 3600 3601 3602 3603 3604 3605 3606 3607 3608 3609 3610 3611 3612 3613 3614 3615 3616 3617 3618 3619 3620 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646 3647 3648 3649 3650 3651 3652 3653 3654 3655 3656 3657 3658 3659 3660 3661 3662 3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671 3672 3673 3674 3675 3676 3677 3678 3679 3680 3681 3682 3683 3684 3685 3686 3687 3688 3689 3690 3691 3692 3693 3694 3695 3696 3697 3698 3699 3700 3701 3702 3703 3704 3705 3706 3707 3708 3709 3710 3711 3712 3713 3714 3715 3716 3717 3718 3719 3720 3721 3722 3723 3724 3725 3726 3727 3728 3729 3730 3731 3732 3733 3734 3735 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 3748 3749 3750 3751 3752 3753 3754 3755 3756 3757 3758 3759 3760 3761 3762 3763 3764 3765 3766 3767 3768 3769 3770 3771 3772 3773 3774 3775 3776 3777 3778 3779 3780 3781 3782 3783 3784 3785 3786 3787 3788 3789 3790 3791 3792 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 3805 3806 3807 3808 3809 3810 3811 3812 3813 3814 3815 3816 3817 3818 3819 3820 3821 3822 3823 3824 3825 3826 3827 3828 3829 3830 3831 3832 3833 3834 3835 3836 3837 3838 3839 3840 3841 3842 3843 3844 3845 3846 3847 3848 3849 3850 3851 3852 3853 3854 3855 3856 3857 3858 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865 3866 3867 3868 3869 3870 3871 3872 3873 3874 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884 3885 3886 3887 3888 3889 3890 3891 3892 3893 3894 3895 3896 3897 3898 3899 3900 3901 3902 3903 3904 3905 3906 3907 3908 3909 3910 3911 3912 3913 3914 3915 3916 3917 3918 3919 3920 3921 3922 3923 3924 3925 3926 3927 3928 3929 3930 3931 3932 3933 3934 3935 3936 3937 3938 3939 3940 3941 3942 3943 3944 3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 3952 3953 3954 3955 3956 3957 3958 3959 3960 3961 3962 3963 3964 3965 3966 3967 3968 3969 3970 3971 3972 3973 3974 3975 3976 3977 3978 3979 3980 3981 3982 3983 3984 3985 3986 3987 3988 3989 3990 3991 3992 3993 3994 3995 3996 3997 3998 3999 4000 4001 4002 4003 4004 4005 4006 4007 4008 4009 4010 4011 4012 4013 4014 4015 4016 4017 4018 4019 4020 4021 4022 4023 4024 4025 4026 4027 4028 4029 4030 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 4054 4055 4056 4057 4058 4059 4060 4061 4062 4063 4064 4065 4066 4067 4068 4069 4070 4071 4072 4073 4074 4075 4076 4077 4078 4079 4080 4081 4082 4083 4084 4085 4086 4087 4088 4089 4090 4091 4092 4093 4094 4095 4096 4097 4098 4099 4100 4101 4102 4103 4104 4105 4106 4107 4108 4109 4110 4111 4112 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 4125 4126 4127 4128 4129 4130 4131 4132 4133 4134 4135 4136 4137 4138 4139 4140 4141 4142 4143 4144 4145 4146 4147 4148 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 4159 4160 4161 4162 4163 4164 4165 4166 4167 4168 4169 4170 4171 4172 4173 4174 4175 4176 4177 4178 4179 4180 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 4193 4194 4195 4196 4197 4198 4199 4200 4201 4202 4203 4204 4205 4206 4207 4208 4209 4210 4211 4212 4213 4214 4215 4216 4217 4218 4219 4220 4221 4222 4223 4224 4225 4226 4227 4228 4229 4230 4231 4232 4233 4234 4235 4236 4237 4238 4239 4240 4241 4242 4243 4244 4245 4246 4247 4248 4249 4250 4251 4252 4253 4254 4255 4256 4257 4258 4259 4260 4261 4262 4263 4264 4265 4266 4267 4268 4269 4270 4271 4272 4273 4274 4275 4276 4277 4278 4279 4280 4281 4282 4283 4284 4285 4286 4287 4288 4289 4290 4291 4292 4293 4294 4295 4296 4297 4298 4299 4300 4301 4302 4303 4304 4305 4306 4307 4308 4309 4310 4311 4312 4313 4314 4315 4316 4317 4318 4319 4320 4321 4322 4323 4324 4325 4326 4327 4328 4329 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 4347 4348 4349 4350 4351 4352 4353 4354 4355 4356 4357 4358 4359 4360 4361 4362 4363 4364 4365 4366 4367 4368 4369 4370 4371 4372 4373 4374 4375 4376 4377 4378 4379 4380 4381 4382 4383 4384 4385 4386 4387 4388 4389 4390 4391 4392 4393 4394 4395 4396 4397 4398 4399 4400 4401 4402 4403 4404 4405 4406 4407 4408 4409 4410 4411 4412 4413 4414 4415 4416 4417 4418 4419 4420 4421 4422 4423 4424 4425 4426 4427 4428 4429 4430 4431 4432 4433 4434 4435 4436 4437 4438 4439 4440 4441 4442 4443 4444 4445 4446 4447 4448 4449 4450 4451 4452 4453 4454 4455 4456 4457 4458 4459 4460 4461 4462 4463 4464 4465 4466 4467 4468 4469 4470 4471 4472 4473 4474 4475 4476 4477 4478 4479 4480 4481 4482 4483 4484 4485 4486 4487 4488 4489 4490 4491 4492 4493 4494 4495 4496 4497 4498 4499 4500 4501 4502 4503 4504 4505 4506 4507 4508 4509 4510 4511 4512 4513 4514 4515 4516 4517 4518 4519 4520 4521 4522 4523 4524 4525 4526 4527 4528 4529 4530 4531 4532 4533 4534 4535 4536 4537 4538 4539 4540 4541 4542 4543 4544 4545 4546 4547 4548 4549 4550 4551 4552 4553 4554 4555 4556 4557 4558 4559 4560 4561 4562 4563 4564 4565 4566 4567 4568 4569 4570 4571 4572 4573 4574 4575 4576 4577 4578 4579 4580 4581 4582 4583 4584 4585 4586 4587 4588 4589 4590 4591 4592 4593 4594 4595 4596 4597 4598 4599 4600 4601 4602 4603 4604 4605 4606 4607 4608 4609 4610 4611 4612 4613 4614 4615 4616 4617 4618 4619 4620 4621 4622 4623 4624 4625 4626 4627 4628 4629 4630 4631 4632 4633 4634 4635 4636 4637 4638 4639 4640 4641 4642 4643 4644 4645 4646 4647 4648 4649 4650 4651 4652 4653 4654 4655 4656 4657 4658 4659 4660 4661 4662 4663 4664 4665 4666 4667 4668 4669 4670 4671 4672 4673 4674 4675 4676 4677 4678 4679 4680 4681 4682 4683 4684 4685 4686 4687 4688 4689 4690 4691 4692 4693 4694 4695 4696 4697 4698 4699 4700 4701 4702 4703 4704 4705 4706 4707 4708 4709 4710 4711 4712 4713 4714 4715 4716 4717 4718 4719 4720 4721 4722 4723 4724 4725 4726 4727 4728 4729 4730 4731 4732 4733 4734 4735 4736 4737 4738 4739 4740 4741 4742 4743 4744 4745 4746 4747 4748 4749 4750 4751 4752 4753 4754 4755 4756 4757 4758 4759 4760 4761 4762 4763 4764 4765 4766 4767 4768 4769 4770 4771 4772 4773 4774 4775 4776 4777 4778 4779 4780 4781 4782 4783 4784 4785 4786 4787 4788 4789 4790 4791 4792 4793 4794 4795 4796 4797 4798 4799 4800 4801 4802 4803 4804 4805 4806 4807 4808 4809 4810 4811 4812 4813 4814 4815 4816 4817 4818 4819 4820 4821 4822 4823 4824 4825 4826 4827 4828 4829 4830 4831 4832 4833 4834 4835 4836 4837 4838 4839 4840 4841 4842 4843 4844 4845 4846 4847 4848 4849 4850 4851 4852 4853 4854 4855 4856 4857 4858 4859 4860 4861 4862 4863 4864 4865 4866 4867 4868 4869 4870 4871 4872 4873 4874 4875 4876 4877 4878 4879 4880 4881 4882 4883 4884 4885 4886 4887 4888 4889 4890 4891 4892 4893 4894 4895 4896 4897 4898 4899 4900 4901 4902 4903 4904 4905 4906 4907 4908 4909 4910 4911 4912 4913 4914 4915 4916 4917 4918 4919 4920 4921 4922 4923 4924 4925 4926 4927 4928 4929 4930 4931 4932 4933 4934 4935 4936 4937 4938 4939 4940 4941 4942 4943 4944 4945 4946 4947 4948 4949 4950 4951 4952 4953 4954 4955 4956 4957 4958 4959 4960 4961 4962 4963 4964 4965 4966 4967 4968 4969 4970 4971 4972 4973 4974 4975 4976 4977 4978 4979 4980 4981 4982 4983 4984 4985 4986 4987 4988 4989 4990 4991 4992 4993 4994 4995 4996 4997 4998 4999 5000 5001 5002 5003 5004 5005 5006 5007 5008 5009 5010 5011 5012 5013 5014 5015 5016 5017 5018 5019 5020 5021 5022 5023 5024 5025 5026 5027 5028 5029 5030 5031 5032 5033 5034 5035 5036 5037 5038 5039 5040 5041 5042 5043 5044 5045 5046 5047 5048 5049 5050 5051 5052 5053 5054 5055 5056 5057 5058 5059 5060 5061 5062 5063 5064 5065 5066 5067 5068 5069 5070 5071 5072 5073 5074 5075 5076 5077 5078 5079 5080 5081 5082 5083 5084 5085 5086 5087 5088 5089 5090 5091 5092 5093 5094 5095 5096 5097 5098 5099 5100 5101 5102 5103 5104 5105 5106 5107 5108 5109 5110 5111 5112 5113 5114 5115 5116 5117 5118 5119 5120 5121 5122 5123 5124 5125 5126 5127 5128 5129 5130 5131 5132 5133 5134 5135 5136 5137 5138 5139 5140 5141 5142 5143 5144 5145 5146 5147 5148 5149 5150 5151 5152 5153 5154 5155 5156 5157 5158 5159 5160 5161 5162 5163 5164 5165 5166 5167 5168 5169 5170 5171 5172 5173 5174 5175 5176 5177 5178 5179 5180 5181 5182 5183 5184 5185 5186 5187 5188 5189 5190 5191 5192 5193 5194 5195 5196 5197 5198 5199 5200 5201 5202 5203 5204 5205 5206 5207 5208 5209 5210 5211 5212 5213 5214 5215 5216 5217 5218 5219 5220 5221 5222 5223 5224 5225 5226 5227 5228 5229 5230 5231 5232 5233 5234 5235 5236 5237 5238 5239 5240 5241 5242 5243 5244 5245 5246 5247 5248 5249 5250 5251 5252 5253 5254 5255 5256 5257 5258 5259 5260 5261 5262 5263 5264 5265 5266 5267 5268 5269 5270 5271 5272 5273 5274 5275 5276 5277 5278 5279 5280 5281 5282 5283 5284 5285 5286 5287 5288 5289 5290 5291 5292 5293 5294 5295 5296 5297 5298 5299 5300 5301 5302 5303 5304 5305 5306 5307 5308 5309 5310 5311 5312 5313 5314 5315 5316 5317 5318 5319 5320 5321 5322 5323 5324 5325 5326 5327 5328 5329 5330 5331 5332 5333 5334 5335 5336 5337 5338 5339 5340 5341 5342 5343 5344 5345 5346 5347 5348 5349 5350 5351 5352 5353 5354 5355 5356 5357 5358 5359 5360 5361 5362 5363 5364 5365 5366 5367 5368 5369 5370 5371 5372 5373 5374 5375 5376 5377 5378 5379 5380 5381 5382 5383 5384 5385 5386 5387 5388 5389 5390 5391 5392 5393 5394 5395 5396 5397 5398 5399 5400 5401 5402 5403 5404 5405 5406 5407 5408 5409 5410 5411 5412 5413 5414 5415 5416 5417 5418 5419 5420 5421 5422 5423 5424 5425 5426 5427 5428 5429 5430 5431 5432 5433 5434 5435 5436 5437 5438 5439 5440 5441 5442 5443 5444 5445 5446 5447 5448 5449 5450 5451 5452 5453 5454 5455 5456 5457 5458 5459 5460 5461 5462 5463 5464 5465 5466 5467 5468 5469 5470 5471 5472 5473 5474 5475 5476 5477 5478 5479 5480 5481 5482 5483 5484 5485 5486 5487 5488 5489 5490 5491 5492 5493 5494 5495 5496 5497 5498 5499 5500 5501 5502 5503 5504 5505 5506 5507 5508 5509 5510 5511 5512 5513 5514 5515 5516 5517 5518 5519 5520 5521 5522 5523 5524 5525 5526 5527 5528 5529 5530 5531 5532 5533 5534 5535 5536 5537 5538 5539 5540 5541 5542 5543 5544 5545 5546 5547 5548 5549 5550 5551 5552 5553 5554 5555 5556 5557 5558 5559 5560 5561 5562 5563 5564 5565 5566 5567 5568 5569 5570 5571 5572 5573 5574 5575 5576 5577 5578 5579 5580 5581 5582 5583 5584 5585 5586 5587 5588 5589 5590 5591 5592 5593 5594 5595 5596 5597 5598 5599 5600 5601 5602 5603 5604 5605 5606 5607 5608 5609 5610 5611 5612 5613 5614 5615 5616 5617 5618 5619 5620 5621 5622 5623 5624 5625 5626 5627 5628 5629 5630 5631 5632 5633 5634 5635 5636 5637 5638 5639 5640 5641 5642 5643 5644 5645 5646 5647 5648 5649 5650 5651 5652 5653 5654 5655 5656 5657 5658 5659 5660 5661 5662 5663 5664 5665 5666 5667 5668 5669 5670 5671 5672 5673 5674 5675 5676 5677 5678 5679 5680 5681 5682 5683 5684 5685 5686 5687 5688 5689 5690 5691 5692 5693 5694 5695 5696 5697 5698 5699 5700 5701 5702 5703 5704 5705 5706 5707 5708 5709 5710 5711 5712 5713 5714 5715 5716 5717 5718 5719 5720 5721 5722 5723 5724 5725 5726 5727 5728 5729 5730 5731 5732 5733 5734 5735 5736 5737 5738 5739 5740 5741 5742 5743 5744 5745 5746 5747 5748 5749 5750 5751 5752 5753 5754 5755 5756 5757 5758 5759 5760 5761 5762 5763 5764 5765 5766 5767 5768 5769 5770 5771 5772 5773 5774 5775 5776 5777 5778 5779 5780 5781 5782 5783 5784 5785 5786 5787 5788 5789 5790 5791 5792 5793 5794 5795 5796 5797 5798 5799 5800 5801 5802 5803 5804 5805 5806 5807 5808 5809 5810 5811 5812 5813 5814 5815 5816 5817 5818 5819 5820 5821 5822 5823 5824 5825 5826 5827 5828 5829 5830 5831 5832 5833 5834 5835 5836 5837 5838 5839 5840 5841 5842 5843 5844 5845 5846 5847 5848 5849 5850 5851 5852 5853 5854 5855 5856 5857 5858 5859 5860 5861 5862 5863 5864 5865 5866 5867 5868 5869 5870 5871 5872 5873 5874 5875 5876 5877 5878 5879 5880 5881 5882 5883 5884 5885 5886 5887 5888 5889 5890 5891 5892 5893 5894 5895 5896 5897 5898 5899 5900 5901 5902 5903 5904 5905 5906 5907 5908 5909 5910 5911 5912 5913 5914 5915 5916 5917 5918 5919 5920 5921 5922 5923 5924 5925 5926 5927 5928 5929 5930 5931 5932 5933 5934 5935 5936 5937 5938 5939 5940 5941 5942 5943 5944 5945 5946 5947 5948 5949 5950 5951 5952 5953 5954 5955 5956 5957 5958 5959 5960 5961 5962 5963 5964 5965 5966 5967 5968 5969 5970 5971 5972 5973 5974 5975 5976 5977 5978 5979 5980 5981 5982 5983 5984 5985 5986 5987 5988 5989 5990 5991 5992 5993 5994 5995 5996 5997 5998 5999 6000 6001 6002 6003 6004 6005 6006 6007 6008 6009 6010 6011 6012 6013 6014 6015 6016 6017 6018 6019 6020 6021 6022 6023 6024 6025 6026 6027 6028 6029 6030 6031 6032 6033 6034 6035 6036 6037 6038 6039 6040 6041 6042 6043 6044 6045 6046 6047 6048 6049 6050 6051 6052 6053 6054 6055 6056 6057 6058 6059 6060 6061 6062 6063 6064 6065 6066 6067 6068 6069 6070 6071 6072 6073 6074 6075 6076 6077 6078 6079 6080 6081 6082 6083 6084 6085 6086 6087 6088 6089 6090 6091 6092 6093 6094 6095 6096 6097 6098 6099 6100 6101 6102 6103 6104 6105 6106 6107 6108 6109 6110 6111 6112 6113 6114 6115 6116 6117 6118 6119 6120 6121 6122 6123 6124 6125 6126 6127 6128 6129 6130 6131 6132 6133 6134 6135 6136 6137 6138 6139 6140 6141 6142 6143 6144 6145 6146 6147 6148 6149 6150 6151 6152 6153 6154 6155 6156 6157 6158 6159 6160 6161 6162 6163 6164 6165 6166 6167 6168 6169 6170 6171 6172 6173 6174 6175 6176 6177 6178 6179 6180 6181 6182 6183 6184 6185 6186 6187 6188 6189 6190 6191 6192 6193 6194 6195 6196 6197 6198 6199 6200 6201 6202 6203 6204 6205 6206 6207 6208 6209 6210 6211 6212 6213 6214 6215 6216 6217 6218 6219 6220 6221 6222 6223 6224 6225 6226 6227 6228 6229 6230 6231 6232 6233 6234 6235 6236 6237 6238 6239 6240 6241 6242 6243 6244 6245 6246 6247 6248 6249 6250 6251 6252 6253 6254 6255 6256 6257 6258 6259 6260 6261 6262 6263 6264 6265 6266 6267 6268 6269 6270 6271 6272 6273 6274 6275 6276 6277 6278 6279 6280 6281 6282 6283 6284 6285 6286 6287 6288 6289 6290 6291 6292 6293 6294 6295 6296 6297 6298 6299 6300 6301 6302 6303 6304 6305 6306 6307 6308 6309 6310 6311 6312 6313 6314 6315 6316 6317 6318 6319 6320 6321 6322 6323 6324 6325 6326 6327 6328 6329 6330 6331 6332 6333 6334 6335 6336 6337 6338 6339 6340 6341 6342 6343 6344 6345 6346 6347 6348 6349 6350 6351 6352 6353 6354 6355 6356 6357 6358 6359 6360 6361 6362 6363 6364 6365 6366 6367 6368 6369 6370 6371 6372 6373 6374 6375 6376 6377 6378 6379 6380 6381 6382 6383 6384 6385 6386 6387 6388 6389 6390 6391 6392 6393 6394 6395 6396 6397 6398 6399 6400 6401 6402 6403 6404 6405 6406 6407 6408 6409 6410 6411 6412 6413 6414 6415 6416 6417 6418 6419 6420 6421 6422 6423 6424 6425 6426 6427 6428 6429 6430 6431 6432 6433 6434 6435 6436 6437 6438 6439 6440 6441 6442 6443 6444 6445 6446 6447 6448 6449 6450 6451 6452 6453 6454 6455 6456 6457 6458 6459 6460 6461 6462 6463 6464 6465 6466 6467 6468 6469 6470 6471 6472 6473 6474 6475 6476 6477 6478 6479 6480 6481 6482 6483 6484 6485 6486 6487 6488 6489 6490 6491 6492 6493 6494 6495 6496 6497 6498 6499 6500 6501 6502 6503 6504 6505 6506 6507 6508 6509 6510 6511 6512 6513 6514 6515 6516 6517 6518 6519 6520 6521 6522 6523 6524 6525 6526 6527 6528 6529 6530 6531 6532 6533 6534 6535 6536 6537 6538 6539 6540 6541 6542 6543 6544 6545 6546 6547 6548 6549 6550 6551 6552 6553 6554 6555 6556 6557 6558 6559 6560 6561 6562 6563 6564 6565 6566 6567 6568 6569 6570 6571 6572 6573 6574 6575 6576 6577 6578 6579 6580 6581 6582 6583 6584 6585 6586 6587 6588 6589 6590 6591 6592 6593 6594 6595 6596 6597 6598 6599 6600 6601 6602 6603 6604 6605 6606 6607 6608 6609 6610 6611 6612 6613 6614 6615 6616 6617 6618 6619 6620 6621 6622 6623 6624 6625 6626 6627 6628 6629 6630 6631 6632 6633 6634 6635 6636 6637 6638 6639 6640 6641 6642 6643 6644 6645 6646 6647 6648 6649 6650 6651 6652 6653 6654 6655 6656 6657 6658 6659 6660 6661 6662 6663 6664 6665 6666 6667 6668 6669 6670 6671 6672 6673 6674 6675 6676 6677 6678 6679 6680 6681 6682 6683 6684 6685 6686 6687 6688 6689 6690 6691 6692 6693 6694 6695 6696 6697 6698 6699 6700 6701 6702 6703 6704 6705 6706 6707 6708 6709 6710 6711 6712 6713 6714 6715 6716 6717 6718 6719 6720 6721 6722 6723 6724 6725 6726 6727 6728 6729 6730 6731 6732 6733 6734 6735 6736 6737 6738 6739 6740 6741 6742 6743 6744 6745 6746 6747 6748 6749 6750 6751 6752 6753 6754 6755 6756 6757 6758 6759 6760 6761 6762 6763 6764 6765 6766 6767 6768 6769 6770 6771 6772 6773 6774 6775 6776 6777 6778 6779 6780 6781 6782 6783 6784 6785 6786 6787 6788 6789 6790 6791 6792 6793 6794 6795 6796 6797 6798 6799 6800 6801 6802 6803 6804
# translation of libDrakX-sl.po to Slovenian
# translation of libDrakX-sl.po to
# Copyright (C) 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
#
# Matjaž Kaše <matjaz.kase@g-kabel.si>, 2004.
# Aljoša Ločičnik <aljosa.locicnik@mandrakeprinas.org>, 2005.
# Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@sdm-si.org>, 2002,2004,2005.
# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2005, 2006.
# Matjaž Kaše <matjaz.kase@telemach.net>, 2006.
# Matej Štrovs <matej.strovs@gmail.com>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-sl\n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-21 12:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-16 01:11+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms:  nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3);\n"

#: any.pm:157 diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/interactive.pm:617
#: diskdrake/interactive.pm:798 diskdrake/interactive.pm:842
#: diskdrake/interactive.pm:904 diskdrake/interactive.pm:1188 do_pkgs.pm:209
#: do_pkgs.pm:255 harddrake/sound.pm:195 interactive.pm:576
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Prosim, počakajte!"

#: any.pm:157
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Teče nameščanje zagonskega nalagalnika."

#: any.pm:168
#, c-format
msgid ""
"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s.  However, changing\n"
"the Volume ID of a Windows NT, 2000, or XP boot disk is a fatal Windows "
"error.\n"
"This caution does not apply to Windows 95 or 98, or to NT data disks.\n"
"\n"
"Assign a new Volume ID?"
msgstr ""
"LILO želi nastaviti nov ID enoti pogona %s. Vendar je spreminjanje ID enote\n"
"zagonskega diska za Windows NT, 2000 ali XP za Windows usodna napaka.\n"
"To opozorilo ne velja za Windows 95 ali 98, oz. podatkovne diske NT.\n"
"\n"
"Nastavim nov ID enoti?"

#: any.pm:179
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
msgstr ""
"Namestitev zagonskega nalagalnika ni uspela. Prišlo je do naslednje napake:"

#: any.pm:185
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader.  If you do not see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
"Da bi omogočili zagonski nalagalnik, boste verjetno morali\n"
"zamenjati zagonsko napravo Open Firmware.\n"
"Če se ob ponovnem zagonu ne prikaže okno za nastavitev\n"
"zagona, držite »Command-Option-O-F« med ponovnim zagonom\n"
"in vpišite »setenv boot-device %s,\\\\:tbxi«\n"
"in nato še »shut-down«\n"
"Ob naslednjem zagonu se bo pojavilo zagonsko okno."

#: any.pm:223
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
"System Commander).\n"
"\n"
"On which drive are you booting?"
msgstr ""
"Odločili ste se za namestitev zagonskega nalagalnika na razdelek.\n"
"Kaže, da imate na trdem disku že nameščen zagonski nalagalnik (n.pr. System "
"Commander).\n"
"Kako se zaganja vaš računalnik?"

#: any.pm:246
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Na prvi sektor pogona (MBR)"

#: any.pm:247
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Na prvi sektor korenskega razdelka"

#: any.pm:249
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Na zagonsko disketo"

#: any.pm:251
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Preskoči"

#: any.pm:255
#, c-format
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "Namestitev LILO/grub"

#: any.pm:257
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Kam želite namestiti zagonski nalagalnik?"

#: any.pm:284
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Nastavitev zagonskega stila"

#: any.pm:294 any.pm:326 any.pm:327
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Glavne možnosti zagonskega nalagalnika"

#: any.pm:299
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Zagonski nalagalnik"

#: any.pm:300 any.pm:331
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Kateri zagonski nalagalnik želite uporabiti?"

#: any.pm:302 any.pm:333
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Zagonska naprava"

#: any.pm:304
#, c-format
msgid "Main options"
msgstr "Glavne nastavitve"

#: any.pm:305
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Premor pred zaganjanjem privzete slike"

#: any.pm:306
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Omogoči ACPI"

#: any.pm:307
#, c-format
msgid "Enable APIC"
msgstr "Omogoči APIC"

#: any.pm:308
#, c-format
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Omogoči krajevni APIC"

#: any.pm:310 any.pm:686 authentication.pm:196 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Geslo"

#: any.pm:312 authentication.pm:207
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Gesli se ne ujemata."

#: any.pm:312 authentication.pm:207 diskdrake/interactive.pm:1348
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Prosim, poskusite ponovno!"

#: any.pm:313
#, fuzzy, c-format
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr ""
"Za priklopno točko %s ni mogoče uporabiti šifriranega datotečnega sistema."

#: any.pm:316 any.pm:687 authentication.pm:197
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Geslo (ponovno)"

#: any.pm:317
#, c-format
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Omejitev možnosti ukazne vrstice"

#: any.pm:317
#, c-format
msgid "restrict"
msgstr "omeji"

#: any.pm:318
#, c-format
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr "Možnost ``Omejitev možnosti ukazne vrstice'' ni uporabna brez gesla"

#: any.pm:320
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Ob vsakem zagonu počisti /tmp"

#: any.pm:321
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Natančna velikost pomnilnika, če je potrebno (najdeno %d MB)"

#: any.pm:322
#, c-format
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Navedite velikost pomnilnika v MB"

#: any.pm:332
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Začetno (init) sporočilo"

#: any.pm:334
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Premor pred zagonom Open Firmware"

#: any.pm:335
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Premor pred zagonom jedra"

#: any.pm:336
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Omogočim zagon s CD pogona?"

#: any.pm:337
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Omogočim zagon OF?"

#: any.pm:338
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Privzeti operacijski sistem?"

#: any.pm:404
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Slika"

#: any.pm:405 any.pm:418
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Korenski razdelek"

#: any.pm:406 any.pm:431
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Pripni"

#: any.pm:408
#, c-format
msgid "Xen append"
msgstr "Pripni za Xen"

#: any.pm:411
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Grafični način"

#: any.pm:413
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"

#: any.pm:414
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Omrežni profil"

#: any.pm:423 any.pm:428 any.pm:430 diskdrake/interactive.pm:443
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"

#: any.pm:425 any.pm:433 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"

#: any.pm:432
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Brez grafike"

#: any.pm:443
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Oznaka ne sme biti prazna"

#: any.pm:444
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Določiti morate sliko jedra."

#: any.pm:444
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Določiti morate korenski razdelek."

#: any.pm:445
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Ta oznaka je že uporabljena."

#: any.pm:459
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Kakšno vrsto vnosa želite dodati?"

#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"

#: any.pm:460
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Drug OS (SunOS...)"

#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Drug OS (MacOS...)"

#: any.pm:461
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Drug OS (Windows ...)"

#: any.pm:489
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"To so dosedanje možnosti zagona.\n"
"Lahko dodajate nove ali spreminjate obstoječe."

#: any.pm:640
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "dostop do programov X"

#: any.pm:641
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "dostop do rpm orodij"

#: any.pm:642
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "omogoči nadomestnega uporabnika »su«"

#: any.pm:643
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "dostop do upraviteljskih datotek"

#: any.pm:644
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "dostop do mrežnih orodij"

#: any.pm:645
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "dostop do orodij za prevajanje (compilation tools)"

#: any.pm:650
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(že dodano %s)"

#: any.pm:657
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Vnesite uporabniško ime:"

#: any.pm:658
#, c-format
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Uporabniško ime mora vsebovati samo male črke, številke, `-' in `_'"

#: any.pm:659
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Uporabniško ime je predolgo."

#: any.pm:660
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "To uporabniško ime je že dodano."

#: any.pm:661 any.pm:689
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "ID uporabnika"

#: any.pm:662 any.pm:690
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "ID skupine"

#: any.pm:665
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s mora biti številka!"

#: any.pm:666
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s naj bi bilo več kot 500. Naj vseeno sprejmem?"

#: any.pm:671
#, c-format
msgid "Add user"
msgstr "Dodajanje uporabnika"

#: any.pm:673
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
"%s"
msgstr ""
"Vnesite uporabnika\n"
"%s"

#: any.pm:676 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:166
#: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82
#: interactive/http.pm:151
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Končano"

#: any.pm:677
#, c-format
msgid "Accept user"
msgstr "Sprejmi uporabnika"

#: any.pm:682
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Pravo ime"

#: any.pm:685
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Ime za prijavo"

#: any.pm:688
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Lupina"

#: any.pm:735 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Samodejna prijava"

#: any.pm:736
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "Računalnik lahko samodejno prijavi enega uporabnika."

#: any.pm:737
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Uporabi to možnost"

#: any.pm:738
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Izberite privzetega uporabnika:"

#: any.pm:739
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Izberite okenskega upravitelja, ki naj se zažene:"

#: any.pm:767
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Licenčna pogodba"

#: any.pm:770 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Izhod"

#: any.pm:773
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Opombe ob izdaji"

#: any.pm:776
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Sprejmem"

#: any.pm:776
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Ne sprejmem"

#: any.pm:795 any.pm:863
#, c-format
msgid "Please choose a language to use."
msgstr "Prosim, izberite jezik."

#: any.pm:796 any.pm:864
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Izbira jezika"

#: any.pm:826
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
"the languages you would like to install. They will be available\n"
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
"Mandriva Linux omogoča večjezično podporo. Izberite\n"
"jezike, ki jih želite namestiti. Nameščeni jeziki bodo dosegljivi,\n"
"ko boste dokončali namestitev in znova zagnali računalnik."

#: any.pm:829
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Več jezikov"

#: any.pm:841 any.pm:872
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Staro (ne UTF-8) združljivo kodiranje"

#: any.pm:843
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Vsi jeziki"

#: any.pm:918
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Država"

#: any.pm:920
#, c-format
msgid "Please choose your country."
msgstr "Izberite državo:"

#: any.pm:922
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Izbirate lahko med naslednjimi državami:"

#: any.pm:923
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Druge države"

#: any.pm:923 interactive.pm:477
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"

#: any.pm:929
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Način vnosa:"

#: any.pm:932
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Ne"

#: any.pm:1012
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Brez skupne rabe"

#: any.pm:1012
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Dovoli vsem uporabnikom"

#: any.pm:1012
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Po želji"

#: any.pm:1016
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
"and nautilus.\n"
"\n"
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
"Želite uporabnikom omogočiti, da dajo svoje mape v skupno rabo?\n"
"Uporabniki lahko potem preprosto iz priročnega menija za mapo izberejo "
"»Souporaba«.\n"
"\n"
"»Po želji« omogoča nastavljanje za vsakega uporabnika posebej.\n"

#: any.pm:1028
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""
"NFS je tradicionalni UNIXov sistem za datoteke v skupni rabi, z manj podpore "
"na Macih in Windows."

#: any.pm:1031
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""
"SMB je sistem za datoteke v skupni rabi, ki ga uporabljajo Windows, Mac OS X "
"in mnogi moderni sistemi Linux."

#: any.pm:1039
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
"Za datoteke v skupni rabi lahko uporabljate sistema NFS in SMB. Prosim "
"izberite, katerega želite uporabiti."

#: any.pm:1064
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Zaženi upravitelja uporabnikov (userdrake)."

#: any.pm:1064 interactive/gtk.pm:747
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zapri"

#: any.pm:1066
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
"Skupno rabo datotek uporablja skupina »fileshare«. \n"
"Tej skupini lahko dodate uporabnika s pomočjo upravitelja uporabnikov."

#: any.pm:1158
#, c-format
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Odjavite se in nato pritisnite Ctrl-Alt-BackSpace"

#: any.pm:1162
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "Za uveljavitev sprememb se morate odjaviti in ponovno prijaviti."

#: any.pm:1212
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Časovni pas"

#: any.pm:1212
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Vaš časovni pas?"

#: any.pm:1224 any.pm:1226
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Nastavitev ure in časovnega pasu"

#: any.pm:1227
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Kateri čas je najbolj ustrezen?"

#: any.pm:1231
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (sistemska ura nastavljena na UTC)"

#: any.pm:1232
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (Sistemska ura nastavljena na lokalni čas)"

#: any.pm:1234
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Strežnik NTP"

#: any.pm:1235
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Samodejna sinhronizacija časa s pomočjo NTP"

#: authentication.pm:23
#, c-format
msgid "Local file"
msgstr "Krajevna datoteka"

#: authentication.pm:24
#, c-format
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP (Lightweight Directory Access Protocol)"

#: authentication.pm:25
#, c-format
msgid "NIS"
msgstr "NIS (Network Information Service)\t"

#: authentication.pm:26
#, c-format
msgid "Smart Card"
msgstr "Pametna kartica (Smart Card)"

#: authentication.pm:27 authentication.pm:163
#, c-format
msgid "Windows Domain"
msgstr "Domena za Windows"

#: authentication.pm:28
#, c-format
msgid "Active Directory with SFU"
msgstr "Aktivni imenik s SFU (Windows services for Unix)"

#: authentication.pm:29
#, c-format
msgid "Active Directory with Winbind"
msgstr "Aktivni imenik z Winbind"

#: authentication.pm:66
#, c-format
msgid "Local file:"
msgstr "Krajevna datoteka:"

#: authentication.pm:66
#, c-format
msgid ""
"Use local for all authentication and information user tell in local file"
msgstr ""
"Uporabi krajevno datoteko za vsa overjanja in podatke, ki jih uporabniki "
"navedejo v krajevni datoteki."

#: authentication.pm:67
#, c-format
msgid "LDAP:"
msgstr "LDAP:"

#: authentication.pm:67
#, c-format
msgid ""
"Tells your computer to use LDAP for some or all authentication. LDAP "
"consolidates certain types of information within your organization."
msgstr ""
"Določi, naj računalnik za vsa ali za nekatera overjanja uporabi LDAP. LDAP "
"združuje določene vrste podatkov znotraj vaše organizacije."

#: authentication.pm:68
#, c-format
msgid "NIS:"
msgstr "NIS:"

#: authentication.pm:68
#, c-format
msgid ""
"Allows you to run a group of computers in the same Network Information "
"Service domain with a common password and group file."
msgstr ""
"Omogoča poganjanje skupine računalnikov znotraj iste domene NIS (Network "
"Information Service), tako da uporabljajo isto datoteko za uporabnike, gesla "
"in skupine."

#: authentication.pm:69
#, c-format
msgid "Windows Domain:"
msgstr "Domena za Windows:"

#: authentication.pm:69
#, c-format
msgid ""
"Winbind allows the system to retrieve information and authenticate users in "
"a Windows domain."
msgstr ""
"Winbind sistemu omogoča, da pridobi podatke in overi uporabnike v domeni za "
"Windows."

#: authentication.pm:70
#, c-format
msgid "Active Directory with SFU:"
msgstr "Aktivni imenik z SFU (Windows services for Unix):"

#: authentication.pm:70
#, c-format
msgid "With Kerberos and Ldap for authentication in Active Directory Server "
msgstr "S Kerberos in LDAP za overjanje na strežniku Active Directory."

#: authentication.pm:71
#, c-format
msgid "Active Directory with Winbind:"
msgstr "Aktivni imenik z Winbind"

#: authentication.pm:71
#, c-format
msgid ""
"Winbind allows the system to authenticate users in a Windows Active "
"Directory Server."
msgstr ""
"Winbind sistemu omogoča, da pridobi podatke in overi uporabnike na strežniku "
"Windows Active Directory."

#: authentication.pm:96
#, c-format
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "Overjanje LDAP"

#: authentication.pm:97
#, c-format
msgid "LDAP Base dn"
msgstr "Osnovno ime domene LDAP"

#: authentication.pm:98
#, c-format
msgid "LDAP Server"
msgstr "Strežnik LDAP"

#: authentication.pm:111 fsedit.pm:23
#, c-format
msgid "simple"
msgstr "preprosto"

#: authentication.pm:112
#, c-format
msgid "TLS"
msgstr "TLS (Transport Layer Security protocol)"

#: authentication.pm:113
#, c-format
msgid "SSL"
msgstr "SSL (Secure Sockets Layer)"

#: authentication.pm:114
#, c-format
msgid "security layout (SASL/Kerberos)"
msgstr "Varnostne nastavitve (SASL/Kerberos)"

#: authentication.pm:121 authentication.pm:159
#, c-format
msgid "Authentication Active Directory"
msgstr "Aktivni imenik za overjanje"

#: authentication.pm:122 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:182
#, c-format
msgid "Domain"
msgstr "Domena"

#: authentication.pm:124 diskdrake/dav.pm:63
#, c-format
msgid "Server"
msgstr "Strežnik"

#: authentication.pm:125
#, c-format
msgid "LDAP users database"
msgstr "Uporabniška podatkovna baza LDAP"

#: authentication.pm:126
#, c-format
msgid "Use Anonymous BIND "
msgstr "Uporabi anonimno prijavo BIND (Berkeley Internet Name Domain)"

#: authentication.pm:127
#, c-format
msgid "LDAP user allowed to browse the Active Directory"
msgstr "Uporabnik LDAP, ki ima dovoljenje za brskanje po aktivnem imeniku"

#: authentication.pm:128
#, c-format
msgid "Password for user"
msgstr "Uporabniško geslo"

#: authentication.pm:140
#, c-format
msgid "Authentication NIS"
msgstr "Overjanje NIS"

#: authentication.pm:141
#, c-format
msgid "NIS Domain"
msgstr "Domena NIS "

#: authentication.pm:142
#, c-format
msgid "NIS Server"
msgstr "Strežnik NIS"

#: authentication.pm:147
#, c-format
msgid ""
"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
"add and reboot the server.\n"
"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
"machine to the Windows(TM) domain.\n"
"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
"after the network setup step.\n"
"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
"good."
msgstr ""
"Da bi to delovalo z Win2000 Primary Domain Controller - (PDC), boste "
"verjetno morali kot administrator zagnati: »C:\\>net localgroup \"Pre-"
"Windows 2000 Compatible Access\" everyone /« in ponovno zagnati strežnik.\n"
"Da bi lahko dodali računalnik domeni za Windows, boste potrebovali tudi "
"uporabniško ime in geslo Administratorja Domene.\n"
"Če omrežna povezava še ni vzpostavljena, se bo Drakx poskusil povezati z "
"domeno po naslednjem koraku nastavitev.\n"
"Če bi nastavljanje overjanja spodletelo, po ponovnem zagonu zaženite "
"'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' z vašo domeno za Windows in ob "
"uporabi administratorjevega uporabniškega imena in gesla.\n"
"Z ukazom 'wbinfo -t' lahko preizkusite, če so vaše nastavitve overjanja v "
"redu."

#: authentication.pm:159
#, c-format
msgid "Authentication Windows Domain"
msgstr "Overjanje domene za Windows"

#: authentication.pm:161
#, c-format
msgid "Active Directory Realm "
msgstr "Področje za Active Directory"

#: authentication.pm:164
#, c-format
msgid "Domain Admin User Name"
msgstr "Uporabniško ime skrbnika domene"

#: authentication.pm:165
#, c-format
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Geslo skrbnika domene"

#: authentication.pm:181 authentication.pm:198
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Overjanje"

#: authentication.pm:182
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Nastavitev gesla uporabnika root"

#: authentication.pm:184
#, c-format
msgid "Authentication method"
msgstr "Način overjanja"

#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
#: authentication.pm:189
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Brez gesla"

#: authentication.pm:210
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "Geslo je prekratko (imeti mora najmanj %d znakov)."

#: authentication.pm:351
#, c-format
msgid "Can not use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Brez domene NIS oddajanje ni mogoče."

# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#: bootloader.pm:880
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
"\n"
"Choose an operating system from the list above or\n"
"wait for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
"Pozdravljeni!\n"
"\n"
"Lahko izbirate med operacijski sistemi s seznama.\n"
"Po desetih sekundah bo stekel zagon privzetega sistema.\n"
"\n"

#: bootloader.pm:1028
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO v besedilnem načinu."

#: bootloader.pm:1029
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "GRUB v grafičnem načinu"

#: bootloader.pm:1030
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "GRUB v besedilnem načinu"

#: bootloader.pm:1031
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"

#: bootloader.pm:1032
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr ""

#: bootloader.pm:1112
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "V  /boot  ni dovolj prostora."

#: bootloader.pm:1679
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Zagonskega nalagalnika ni mogoče namestiti na razdelek %s.\n"

#: bootloader.pm:1732
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
"renumbered"
msgstr ""
"Nastavitve zagonskega nalagalnika je potrebno posodobiti zaradi "
"preštevilčenja razdelkov."

#: bootloader.pm:1745
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
"choose \"%s\""
msgstr ""
"Zagonskega nalagalnika ni mogoče namestiti pravilno. Izvesti morate zagon za "
"reševanje sistema in izbrati »%s«."

#: bootloader.pm:1746
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Ponovno namesti zagonski nalagalnik."

#: common.pm:129
#, c-format
msgid "B"
msgstr "B"

#: common.pm:129
#, c-format
msgid "KB"
msgstr "KB"

#: common.pm:129
#, c-format
msgid "MB"
msgstr "MB"

#: common.pm:129
#, c-format
msgid "GB"
msgstr "GB"

#: common.pm:137
#, c-format
msgid "TB"
msgstr "TB"

#: common.pm:145
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d minut"

#: common.pm:147
#, c-format
msgid "1 minute"
msgstr "1 minuta"

#: common.pm:149
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d sekund"

#: common.pm:298
#, c-format
msgid "command %s missing"
msgstr "Ukaz %s manjka"

#: diskdrake/dav.pm:17
#, c-format
msgid ""
"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
"points, select \"New\"."
msgstr ""
"S pomočjo protokola WebDAV lahko mapo z omrežnega strežnika priklopite "
"lokalno\n"
"in jo obravnavate kot lokalno mapo (v primeru, da je mrežni strežnik "
"nastavljen kot WebDAV strežnik\n"
"Če želite dodati WebDAV priklopne točke, izberite »Novo«."

#: diskdrake/dav.pm:25
#, c-format
msgid "New"
msgstr "Novo"

#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:449 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Odklopi"

#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:446 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Priklopi"

#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:440
#: diskdrake/interactive.pm:670 diskdrake/interactive.pm:688
#: diskdrake/interactive.pm:692 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "Priklopna točka"

#: diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:442
#: diskdrake/interactive.pm:1047 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"

#: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:115 diskdrake/interactive.pm:229
#: diskdrake/interactive.pm:242 diskdrake/interactive.pm:398
#: diskdrake/interactive.pm:416 diskdrake/interactive.pm:547
#: diskdrake/interactive.pm:552 diskdrake/interactive.pm:660
#: diskdrake/interactive.pm:922 diskdrake/interactive.pm:1092
#: diskdrake/interactive.pm:1105 diskdrake/interactive.pm:1108
#: diskdrake/interactive.pm:1348 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:24 do_pkgs.pm:40 do_pkgs.pm:56 do_pkgs.pm:61 fsedit.pm:229
#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
#: scanner.pm:94 scanner.pm:105 scanner.pm:112 scanner.pm:119 wizards.pm:95
#: wizards.pm:99 wizards.pm:121
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Napaka"

#: diskdrake/dav.pm:83
#, c-format
msgid "Please enter the WebDAV server URL"
msgstr "Vnesite URL naslov WebDAV strežnika"

#: diskdrake/dav.pm:87
#, c-format
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "Url naslov se mora pričeti s http:// ali s https://"

#: diskdrake/dav.pm:109
#, c-format
msgid "Server: "
msgstr "Strežnik: "

#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:520
#: diskdrake/interactive.pm:1230 diskdrake/interactive.pm:1308
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Priklopna točka: "

#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1315
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Možnosti: %s"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:53 diskdrake/interactive.pm:286
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106
#: fs/partitioning_wizard.pm:47 fs/partitioning_wizard.pm:201
#: fs/partitioning_wizard.pm:207 fs/partitioning_wizard.pm:247
#: fs/partitioning_wizard.pm:266 fs/partitioning_wizard.pm:271
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "Razdelitev diska"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:93 diskdrake/interactive.pm:1067
#: diskdrake/interactive.pm:1077 diskdrake/interactive.pm:1130
#, c-format
msgid "Read carefully!"
msgstr "Pazljivo preberite!"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:93
#, c-format
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Najprej naredite varnostno kopijo podatkov"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:94 diskdrake/interactive.pm:222
#, c-format
msgid "Exit"
msgstr "Izhod"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:94
#, c-format
msgid "Continue"
msgstr "Nadaljuj"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:97
#, c-format
msgid ""
"If you plan to use aboot, be careful to leave a free space (2048 sectors is "
"enough)\n"
"at the beginning of the disk"
msgstr ""
"Če nameravate uporabiti aboot, pustite dovolj prostega prostora (2048 "
"sektorjev zadošča)\n"
"na začetku diska."

#: diskdrake/hd_gtk.pm:162 interactive.pm:640 interactive/gtk.pm:719
#: interactive/gtk.pm:740 interactive/gtk.pm:760 ugtk2.pm:923 ugtk2.pm:924
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pomoč"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:197
#, c-format
msgid "Choose action"
msgstr "Izberite dejanje"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:201
#, c-format
msgid ""
"You have one big Microsoft Windows partition.\n"
"I suggest you first resize that partition\n"
"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
"Imate en velik razdelek FAT (navadno ga uporabljajo Windows ali DOS).\n"
"Predlagam, da najprej spremenite velikost tega razdelka.\n"
"Kkliknite nanj, nato pa na »Spremeni velikost«."

#: diskdrake/hd_gtk.pm:203
#, c-format
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Kliknite na razdelek"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:217 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:265
#, c-format
msgid "No hard drives found"
msgstr "Ne najdem trdega diska"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:292
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Neznano"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:351
#, c-format
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:351
#, c-format
msgid "Journalised FS"
msgstr "Journalised FS"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:351
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Swap"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:351
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:351
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:351
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Windows"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:352 services.pm:149
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Drugo"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:352 diskdrake/interactive.pm:1244
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Prazno"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:356
#, c-format
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Vrste datotečnih sistemov:"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:380 diskdrake/interactive.pm:291
#: diskdrake/interactive.pm:392 diskdrake/interactive.pm:428
#: diskdrake/interactive.pm:577 diskdrake/interactive.pm:751
#: diskdrake/interactive.pm:809 diskdrake/interactive.pm:902
#: diskdrake/interactive.pm:944 diskdrake/interactive.pm:945
#: diskdrake/interactive.pm:1173 diskdrake/interactive.pm:1211
#: diskdrake/interactive.pm:1347 do_pkgs.pm:16 do_pkgs.pm:35 do_pkgs.pm:53
#: harddrake/sound.pm:279
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Opozorilo"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:380
#, c-format
msgid "This partition is already empty"
msgstr "Ta razdelek je že prazen"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:389
#, c-format
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Najprej uporabite »Odklopi«"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:389
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "Rajši uporabite »%s«"

#: diskdrake/hd_gtk.pm:389 diskdrake/interactive.pm:441
#: diskdrake/interactive.pm:611 diskdrake/interactive.pm:1083
#: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"

#: diskdrake/interactive.pm:193
#, c-format
msgid "Choose another partition"
msgstr "Izberite drug razdelek"

#: diskdrake/interactive.pm:193
#, c-format
msgid "Choose a partition"
msgstr "Izberite razdelek"

#: diskdrake/interactive.pm:255
#, c-format
msgid "Undo"
msgstr "Razveljavi"

#: diskdrake/interactive.pm:255
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Preklopi v normalni način"

#: diskdrake/interactive.pm:255
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Preklopi v napredni način"

#: diskdrake/interactive.pm:269 diskdrake/interactive.pm:279
#: diskdrake/interactive.pm:1158
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Potrditev"

#: diskdrake/interactive.pm:269
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
msgstr "Vseeno nadaljujem?"

#: diskdrake/interactive.pm:274
#, c-format
msgid "Quit without saving"
msgstr "Zapri brez shranjevanja sprememb"

#: diskdrake/interactive.pm:274
#, c-format
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Zapri brez zapisovanja razdelitvene tabele?"

#: diskdrake/interactive.pm:279
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "Želite shraniti spremembe v /etc/fstab?"

#: diskdrake/interactive.pm:286 fs/partitioning_wizard.pm:247
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Da bi uveljavili spremembe razdelitvene tabele, morate ponovno zagnati "
"računalnik."

#: diskdrake/interactive.pm:291
#, c-format
msgid ""
"You should format partition %s.\n"
"Otherwise no entry for mount point %s will be written in fstab.\n"
"Quit anyway?"
msgstr ""
"Razdelek %s bi morali formatirati.\n"
"Drugače vnos za priklopno točko %s ne bo vpisan v fstab.\n"
"Vseeno končam?"

#: diskdrake/interactive.pm:304
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "Izbriši vse"

#: diskdrake/interactive.pm:305
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "Samodejno dodeljevanje"

#: diskdrake/interactive.pm:306 diskdrake/interactive.pm:360
#: interactive/curses.pm:457
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Več"

#: diskdrake/interactive.pm:311
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "Podatki o trdem disku"

#: diskdrake/interactive.pm:343
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Vsi primarni razdelki so že zasedeni"

#: diskdrake/interactive.pm:344
#, c-format
msgid "I can not add any more partitions"
msgstr "Dodajanje novih razdelkov ni mogoče"

#: diskdrake/interactive.pm:345
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
msgstr ""
"Če želite imeti več razdelkov, morate enega izbrisati, tako da bo možno "
"ustvariti razširjen razdelek"

#: diskdrake/interactive.pm:354
#, c-format
msgid "No supermount"
msgstr "Brez supermount"

#: diskdrake/interactive.pm:355
#, c-format
msgid "Supermount"
msgstr "Supermount"

#: diskdrake/interactive.pm:356
#, c-format
msgid "Supermount except for CDROM drives"
msgstr "Supermount, razen za pogone CDROM"

#: diskdrake/interactive.pm:362
#, c-format
msgid "Save partition table"
msgstr "Shrani razdelitveno tabelo"

#: diskdrake/interactive.pm:363
#, c-format
msgid "Restore partition table"
msgstr "Obnovi razdelitveno tabelo"

#: diskdrake/interactive.pm:364
#, c-format
msgid "Rescue partition table"
msgstr "Reševanje razdelitvene tabele"

#: diskdrake/interactive.pm:366
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "Ponovno naloži razdelitveno tabelo"

#: diskdrake/interactive.pm:368
#, c-format
msgid "Removable media automounting"
msgstr "Samodejni priklop odstranljivih medijev"

#: diskdrake/interactive.pm:381 diskdrake/interactive.pm:407
#, c-format
msgid "Select file"
msgstr "Izberite datoteko"

#: diskdrake/interactive.pm:393
#, c-format
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
msgstr ""
"Varnostna kopija zagonske tabele nima enake velikosti\n"
"Vseeno nadaljujem?"

#: diskdrake/interactive.pm:422
#, c-format
msgid "Trying to rescue partition table"
msgstr "Reševanje razdelitvene tabele"

#: diskdrake/interactive.pm:428
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "Podrobni podatki"

#: diskdrake/interactive.pm:444 diskdrake/interactive.pm:764
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Spremeni velikost"

#: diskdrake/interactive.pm:445
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "Formatiraj"

#: diskdrake/interactive.pm:447 diskdrake/interactive.pm:850
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Dodaj v RAID"

#: diskdrake/interactive.pm:448 diskdrake/interactive.pm:867
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "Dodaj v LVM"

#: diskdrake/interactive.pm:450
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"

#: diskdrake/interactive.pm:451
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Odstrani iz RAID"

#: diskdrake/interactive.pm:452
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Odstrani iz LVM"

#: diskdrake/interactive.pm:453
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "Spremeni RAID"

#: diskdrake/interactive.pm:454
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "Uporabi za povratno zanko (loopback)"

#: diskdrake/interactive.pm:465
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "Ustvari"

#: diskdrake/interactive.pm:509 diskdrake/interactive.pm:511
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Ustvarjanje novega razdelka"

#: diskdrake/interactive.pm:513
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Začetni sektor: "

#: diskdrake/interactive.pm:516 diskdrake/interactive.pm:937
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Velikost v MB: "

#: diskdrake/interactive.pm:518 diskdrake/interactive.pm:938
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Vrsta datotečnega sistema: "

#: diskdrake/interactive.pm:524
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Možnosti: "

#: diskdrake/interactive.pm:527
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "Ime logičnega pogona"

#: diskdrake/interactive.pm:547
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
"Ne morete ustvariti novega razdelka\n"
"(imate največje dopustno število primarnih razdelkov)\n"
"Najprej odstranite en primarni razdelek in ustvarite podaljšan razdelek."

#: diskdrake/interactive.pm:577
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Izbrišem datoteko loopback?"

#: diskdrake/interactive.pm:596
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Po spremembi tipa razdelka %s, bodo vsi podatki na tem razdelku izgubljeni"

#: diskdrake/interactive.pm:608
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Spremeni vrsto razdelka"

#: diskdrake/interactive.pm:610 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Kateri datotečni sistem želite?"

#: diskdrake/interactive.pm:617
#, c-format
msgid "Switching from ext2 to ext3"
msgstr "Preklapljam z ext2 na ext3"

#: diskdrake/interactive.pm:637 diskdrake/interactive.pm:640
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr "Oznaka pogona?"

#: diskdrake/interactive.pm:641
#, c-format
msgid "Label:"
msgstr "Oznaka:"

#: diskdrake/interactive.pm:655
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "Kam želite priklopiti loopback datoteko %s?"

#: diskdrake/interactive.pm:656
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Kam želite priklopiti napravo %s?"

#: diskdrake/interactive.pm:661
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
msgstr ""
"Ne morem odstraniti priklopne točke, ker ta razdelek uporablja loopback.\n"
"Najprej odstranite loopback"

#: diskdrake/interactive.pm:691
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Kam želite priklopiti napravo %s?"

#: diskdrake/interactive.pm:715 diskdrake/interactive.pm:798
#: fs/partitioning_wizard.pm:141 fs/partitioning_wizard.pm:173
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Spreminjanje velikosti"

#: diskdrake/interactive.pm:715
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Računanje mej FAT datotečnega sistema"

#: diskdrake/interactive.pm:751
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Temu razdelku ni mogoče spremeniti velikosti"

#: diskdrake/interactive.pm:756
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Svetujem, da napravite varnostno kopijo podatkov s tega razdelka"

#: diskdrake/interactive.pm:758
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Po spremembi velikosti razdelka %s bodo vsi podatki na tem razdelku "
"izgubljeni"

#: diskdrake/interactive.pm:765
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Izberite novo velikost"