# drakx messages in Simplified Chinese # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. # Danny Zeng , 2000, 2002 # Jesse Kuang , 2002 # Funda Wang , 2002 # Shiyu Tang , 2003 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX 9.1\n" "POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-14 15:50+0800\n" "Last-Translator: Shiyu Tang \n" "Language-Team: Mandrake Internationalization Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=gb2312\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" "You can use userdrake to add a user to this group." msgstr "" "°´Óû§µÄ¹²ÏíʹÓÃ×é¡°fileshare¡±¡£\n" "Äú¿ÉÒÔʹÓà userdrake Ìí¼ÓÒ»¸öÓû§µ½Õâ¸ö×é¡£" #: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 #: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 #: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 #: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1 #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1 #: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1 #: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1 #: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1 #: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "È¡Ïû" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "ÔËÐÐ Userdrake" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" "Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror " "and nautilus.\n" "\n" "\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" msgstr "" "ÄúÔ¸ÒâÈÃÓû§Äܹ²ÏíËûÃǵÄĿ¼Âð?\n" "ÔÚÕâÀïÑ¡ÔñÔÊÐí, Óû§½«¿ÉÒÔÔÚ KDE ºÍ Gnome µÄÎļþ¹ÜÀíÆ÷Öеã»÷¡°¹²Ïí¡±²Ëµ¥Ïî\n" "¡°¶¨ÖÆ¡±ÔÊÐí°´ÕÕ²»Í¬Óû§Ï¸·ÖÉèÖá£\n" #: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "Mandatory package %s is missing" msgstr "ÎÞ·¨ÕÒµ½±ØÐèµÄÈí¼þ°ü %s" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use." msgstr "Äú¿ÉÒÔͨ¹ý NFS »ò Samba À´¹²ÏíÎļþ¡£ÄúÏ£ÍûʹÓÃÄÄÒ»¸ö? " #: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" msgstr "ÐèÒª°²×°Èí¼þ°ü %s¡£ÄúͬÒâ°²×°Âð?" #: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1 #, c-format msgid "Custom" msgstr "¶¨ÖÆ" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "ÔÊÐíËùÓÐÓû§Ê¹ÓÃ" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "½ûÖ¹¹²Ïí" #: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "More" msgstr "¸ü¶à" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "ÒÔÏÂÊÇËùÓÐÌṩµÄ¹ú¼Ò£¨»òµØÇø£©Áбí" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Please choose your country." msgstr "ÇëÑ¡ÔñÄúµÄ¹ú¼Ò£¨»òµØÇø£©¡£" #: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Country" msgstr "¹ú¼Ò£¨»òµØÇø£©£º" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Use Unicode by default" msgstr "ĬÈÏʹÓà Unicode" #: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "All" msgstr "È«²¿" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "" "Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n" "the languages you would like to install. They will be available\n" "when your installation is complete and you restart your system." msgstr "" "Mandrake Linux ¿ÉÒÔÖ§³Ö¶àÖÖÓïÑÔ¡£ÇëÑ¡ÔñÄúÏëÒª°²×°µÄÓïÑÔ¡£\n" "°²×°Íê³É²¢ÖØÐÂÆô¶¯ÏµÍ³ºóËüÃǾͿÉÒÔʹÓá£" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Please choose a language to use." msgstr "ÇëÑ¡ÔñϵͳĬÈÏʹÓõÄÓïÑÔ¡£" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Ñ¡ÔñÒªÔËÐеĴ°¿Ú¹ÜÀí³ÌÐò£º" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Ñ¡ÔñĬÈϵÄÓû§£º" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Do you want to use this feature?" msgstr "ÄúҪʹÓÃÕâ¸öÌØÐÔÂð£¿" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "ÔÚÕâÀï¿ÉÒÔÉ趨¿ª»úʱ×Ô¶¯ÒÔijÓû§µÄÉí·ÝµÇÈëϵͳ¡£" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "×Ô¶¯µÇ¼" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Icon" msgstr "ͼ±ê" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" #: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "ÃÜÂ루ÇëÔÙÊäÒ»´Î£©" #: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1 #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Password" msgstr "ÃÜÂë" #: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "User name" msgstr "Óû§µÇ¼Ãû" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Óû§ÕæʵÐÕÃû" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Accept user" msgstr "½ÓÊܸÃÓû§" #: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Done" msgstr "Íê³É" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "" "Enter a user\n" "%s" msgstr "" "ÇëÊäÈëÒ»¸öÓû§Ãû\n" "%s" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Add user" msgstr "Ôö¼ÓÐÂÓû§" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "¸ÃÓû§ÃûÒѾ­´æÔÚ" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "¸ÃÓû§ÃûÌ«³¤" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Óû§ÃûÖ»ÄÜÓÐСд×Öĸ¡¢Êý×Ö¡¢¡°-¡±ºÍ¡°_¡±" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Çë¸ø³öÓû§Ãû" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "This password is too simple" msgstr "ÃÜÂëÌ«¼òµ¥" #: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "ÇëÔÙÊÔÒ»´Î" #: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Á½´ÎÃÜÂë²»·û" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "£¨ÒѾ­Ôö¼ÓÁË %s£©" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "ÔÊÐíʹÓñàÒ빤¾ß" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "ÔÊÐíʹÓÃÍøÂ繤¾ß" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "ÔÊÐí·ÃÎÊϵͳÉèÖÃÎļþ" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "ÔÊÐíʹÓá°su¡±Ö¸Áî" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "ÔÊÐíʹÓà rpm ¹¤¾ß" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "ÔÊÐíʹÓà X Ó¦ÓóÌÐò" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" "You can create additional entries or change the existing ones." msgstr "" "Æô¶¯²Ëµ¥ÖÐÏÖÓÐÏÂÁÐÌõÄ¿¡£\n" "Äú¿ÉÒÔÔö¼Ó»òÊǸü¸ÄÒÑ´æÔÚµÄÌõÄ¿¡£" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Other OS (windows...)" msgstr "ÆäËü²Ù×÷ϵͳ£¨windows...£©" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "ÆäËü²Ù×÷ϵͳ£¨MacOS...£©" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "ÆäËü²Ù×÷ϵͳ£¨SunOS...£©" #: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "ÒªÔö¼ÓµÄÌõÄ¿ÊÇʲôÀàÐÍ£¿" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Õâ¸öÃû×ÖÒѾ­±»Ê¹ÓÃ" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Äú±ØÐëÖ¸¶¨¸ùĿ¼ËùÔÚ·ÖÇø" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Äú±ØÐëÖ¸¶¨Ò»¸öÄÚºËÓ³Ïñ" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "±êÇ©²»ÄÜΪ¿Õ" #: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format msgid "Default" msgstr "ĬÈÏ" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "ÎÞÊÓƵ" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Initrd-size" msgstr "Initrd ´óС" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Append" msgstr "Ôö¼Ó" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Label" msgstr "±êÇ©" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Unsafe" msgstr "²»°²È«" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Table" msgstr "±í¸ñ" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Root" msgstr "¸ùĿ¼" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Read-write" msgstr "¿É¶Áд" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "ÏÔʾģʽ" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Image" msgstr "Ó³Ïñ" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "ĬÈϲÙ×÷ϵͳ£¿" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "ÆôÓà OF Æô¶¯£¿" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "ÆôÓà CD Æô¶¯£¿" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "ºËÐÄÆô¶¯³¬Ê±" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "´ò¿ª¹Ì¼þÑÓ³Ù" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Æô¶¯É豸" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "³õʼÐÅÏ¢" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "ҪʹÓõÄÆô¶¯Òýµ¼³ÌÐò" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Æô¶¯Òýµ¼³ÌÐòµÄÖ÷ҪѡÏî" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "ûÓÐÃÜÂë²»ÄÜʹÓá°ÏÞ¶¨ÃüÁîÐÐÑ¡Ï" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Give the ram size in MB" msgstr "ÒÔÕ×Ϊµ¥Î»¸ø³öÄÚ´æ´óС" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Enable multiple profiles" msgstr "ÔËÐжàÖÖÉèÖÃ" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" msgstr "¾«È·µÄ´æ´¢Æ÷´óС£¨ÕÒµ½ %d MB£©" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "ÿ´ÎÆô¶¯Ê±Çå³ý /tmp" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Create a bootdisk" msgstr "ÖÆ×÷Æô¶¯ÅÌ" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "restrict" msgstr "ÏÞÖÆ" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Restrict command line options" msgstr "ÏÞÖÆÃüÁîÐÐÑ¡Ïî" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Æô¶¯Ä¬ÈÏÓ³ÏñÇ°µÄÑÓ³Ù" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "compact" msgstr "½ô´Õ" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Compact" msgstr "½ô´Õ" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Bootloader installation" msgstr "Æô¶¯Òýµ¼³ÌÐò°²×°" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "First sector of boot partition" msgstr "¿ª»ú·ÖÇøµÄµÚÒ»ÉÈÇø" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Ó²Å̵ÄÖ÷Òýµ¼Çø£¨MBR£©" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "ÄúÏ£ÍûÆô¶¯Òýµ¼³ÌÐò°²×°µ½ÄÄÀ" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "LILO/grub Installation" msgstr "LILO/grub °²×°" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "SILO Installation" msgstr "SILO °²×°" #: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Skip" msgstr "ÂÔ¹ý" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "ÔÚÈíÅÌÉÏ" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" "This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: " "System Commander).\n" "\n" "On which drive are you booting?" msgstr "" "Äú¾ö¶¨ÔÚÒ»¸ö·ÖÇøÉÏ°²×°Æô¶¯Òýµ¼³ÌÐò¡£\n" "ÄÇôÔÚÓÃÓÚÆô¶¯µÄÓ²ÅÌÉÏÄúÓ¦¸ÃÒѾ­ÓÐÒ»¸ö°²×°Æô¶¯Òýµ¼³ÌÐò£¨ÀýÈ磺System " "Commander£©¡£\n" "\n" "ÄúÒªÓÃÄĸöÓ²ÅÌÆô¶¯£¿" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Creating bootdisk..." msgstr "ÕýÔÚÖÆ×÷Æô¶¯ÈíÅÌ¡­¡­" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Insert a floppy in %s" msgstr "Çë²åÈëÒ»ÕÅÈíÅ̵½Çý¶¯Æ÷ %s" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" msgstr "Ñ¡ÔñÄúÒªÖÆ×÷Æô¶¯Å̵ÄÈíÅÌÇý¶¯Æ÷" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Second floppy drive" msgstr "µÚ¶þ¸öÈíÅÌÇý¶¯Æ÷" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "First floppy drive" msgstr "µÚÒ»¸öÈíÅÌÇý¶¯Æ÷" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Sorry, no floppy drive available" msgstr "±§Ç¸£¬Ã»ÓпÉÓõÄÈíÅÌÇý¶¯Æ÷" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " "install\n" "LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or " "LILO doesn't\n" "work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " "with\n" "the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " "system\n" "failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n" "%s" msgstr "" "¶¨ÖƵÄÆô¶¯ÅÌÈÃÄúÄܲ»ÒÀÀµ³£¹æµÄÆô¶¯Òýµ¼³ÌÐò¶øÖ±½ÓÆô¶¯ÄúµÄ Linux ϵͳ¡£\n" "Èç¹ûÄú²»Ïë°²×° LILO£¨»ò grub£©£¬»òÕßÆäËü²Ù×÷ϵͳ°Ñ LILO ɾ³ýÁË£¬»òÕß\n" " LILO ÔÚÄúµÄÓ²¼þÉϲ»Äܹ¤×÷£¬ÄÇôÕâ¾ÍºÜÓÐÓô¦ÁË¡£\n" "Æô¶¯ÅÌ»¹¿ÉÒÔºÍ Mandrake ÐÞ¸´ÅÌÅäºÏʹÓ㬰ïÖúÄú¸üÇáËɵĻָ´ÑÏÖعÊÕϵÄϵͳ¡£\n" "ÏÖÔھ͸øÄúµÄϵͳ×öÒ»ÕÅÆô¶¯ÅÌ£¬ºÃÂð?\n" "%s" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "" "\n" "\n" "(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n" "creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n" "because XFS needs a very large driver)." msgstr "" "\n" "\n" "£¨¾¯¸æ£¡ÄúÑ¡ÔñÁËʹÓà XFS ×÷ΪÄúµÄ¸ù·ÖÇø£¬\n" "ºÜ¿ÉÄÜÎÞ·¨ÔÚÒ»¸ö 1.44 Mb ÈíÅÌÉÏ´´½¨Æô¶¯ÅÌ£¬\n" "ÒòΪ XFS ÐèÒªÒ»¸öºÜ´óµÄÇý¶¯³ÌÐò£©¡£" #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " "install\n" "SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO " "doesn't\n" "work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " "with\n" "the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " "system\n" "failures.\n" "\n" "If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the " "first\n" "drive and press \"Ok\"." msgstr "" "¶¨ÖƵÄÆô¶¯ÅÌÈÃÄúÄܲ»ÒÀÀµ³£¹æµÄÆô¶¯Òýµ¼³ÌÐò¶øÖ±½ÓÆô¶¯ÄúµÄ Linux ϵͳ¡£\n" "Èç¹ûÄú²»Ïë°²×° SILO, »òÕßÆäËü²Ù×÷ϵͳ°Ñ SILO ɾ³ýÁË£¬»òÕß\n" " SILO ÔÚÄúµÄÓ²¼þÉϲ»Äܹ¤×÷£¬ÄÇôÕâ¾ÍºÜÓÐÓô¦ÁË¡£\n" "Æô¶¯ÅÌ»¹¿ÉÒÔºÍ Mandrake ÐÞ¸´ÅÌÅäºÏʹÓ㬰ïÖúÄú¸üÇáËɵĻָ´ÑÏÖعÊÕϵÄϵͳ¡£\n" "ÏÖÔھ͸øÄúµÄϵͳ×öÒ»ÕÅÆô¶¯ÅÌ£¬ºÃÂð? \n" "ÔÚµÚÒ»¸öÈíÅÌÇý¶¯Æ÷Àï·ÅһƬÈíÅÌ£¬È»ºó°´¡°È·¶¨¡±" #: ../../bootloader.pm:1 #, c-format msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "%s ·ÖÇø²»ÄÜ°²×°Æô¶¯Òýµ¼³ÌÐò\n" #: ../../bootloader.pm:1 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr " /boot ÖÐûÓÐ×ã¹»¿Õ¼ä" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long #: ../../bootloader.pm:1 #, c-format msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds." msgstr "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds." #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long #: ../../bootloader.pm:1 #, c-format msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line." msgstr "commands before booting, or 'c' for a command-line." #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long #: ../../bootloader.pm:1 #, c-format msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" msgstr "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long #: ../../bootloader.pm:1 #, c-format msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." msgstr "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long #: ../../bootloader.pm:1 #, c-format msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!" msgstr "Welcome to GRUB the operating system chooser!" #: ../../bootloader.pm:1 #, c-format msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" #: ../../bootloader.pm:1 #, c-format msgid "Grub" msgstr "Grub" #: ../../bootloader.pm:1 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "Îı¾²Ëµ¥ LILO" #: ../../bootloader.pm:1 #, c-format msgid "LILO with graphical menu" msgstr "ͼÐβ˵¥ LILO" #: ../../bootloader.pm:1 #, c-format msgid "SILO" msgstr "SILO" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #: ../../bootloader.pm:1 #, c-format msgid "" "Welcome to %s the operating system chooser!\n" "\n" "Choose an operating system from the list above or\n" "wait %d seconds for default boot.\n" "\n" msgstr "" "Welcome to %s the operating system chooser!\n" "\n" "Choose an operating system from the list above or\n" "wait %d seconds for default boot.\n" "\n" #: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 #: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 #: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1 #: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "OK" msgstr "È·¶¨" #: ../../bootlook.pm:1 #, c-format msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" msgstr "ÊÇ£¬ÒÔ£¨Óû§£¬×ÀÃ棩µÇ¼" #: ../../bootlook.pm:1 #, c-format msgid "No, I don't want autologin" msgstr "·ñ£¬²»Òª×Ô¶¯µÇ¼" #: ../../bootlook.pm:1 #, c-format msgid "Launch the graphical environment when your system starts" msgstr "ϵͳÆô¶¯Ê±×°ÈëͼÐλ·¾³" #: ../../bootlook.pm:1 #, c-format msgid "System mode" msgstr "ϵͳģʽ" #: ../../bootlook.pm:1 #, c-format msgid "Bootsplash" msgstr "Bootsplash ¿ª»ú»­Ãæ" #: ../../bootlook.pm:1 #, c-format msgid "Lilo screen" msgstr "Lilo ÆÁÄ»" #: ../../bootlook.pm:1 #, c-format msgid "" "\n" "Select the theme for\n" "lilo and bootsplash,\n" "you can choose\n" "them separately" msgstr "" "\n" "Ñ¡ÔñÓÃÓÚ lilo ºÍ bootsplash µÄÖ÷Ì⣬\n" "Äú¿ÉÒÔ·Ö±ðÑ¡Ôñ" #: ../../bootlook.pm:1 #, c-format msgid "Themes" msgstr "Ö÷Ìâ" #: ../../bootlook.pm:1 #, c-format msgid "Splash selection" msgstr "Ñ¡ÔñÆô¶¯»­Ãæ" #: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Configure" msgstr "ÉèÖÃ" #: ../../bootlook.pm:1 #, c-format msgid "" "You are currently using %s as your boot manager.\n" "Click on Configure to launch the setup wizard." msgstr "" "ÄúĿǰʹÓà %s ×÷Ϊ¿ª»ú³ÌÐò¹ÜÀíÆ÷¡£\n" "µã»÷¡°ÉèÖá±°´Å¥ÔËÐÐÉèÖÃÏòµ¼¡£" #: ../../bootlook.pm:1 #, c-format msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull" msgstr "LiLo ºÍ Bootsplash Ö÷Ìâ°²×°³É¹¦" #: ../../bootlook.pm:1 #, c-format msgid "Theme installation failed!" msgstr "Ö÷Ìⰲװʧ°Ü£¡" #: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "Notice" msgstr "×¢Òâ" #: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1 #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "Error" msgstr "´íÎó" #: ../../bootlook.pm:1 #, c-format msgid "Relaunch 'lilo'" msgstr "ÖØÐÂÆô¶¯¡°lilo¡±" #: ../../bootlook.pm:1 #, c-format msgid "" "Can't relaunch LiLo!\n" "Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation." msgstr "" "ÎÞ·¨ÖØÐÂÆô¶¯ LiLo!\n" "ÒÔ root Éí·ÖÔËÐС°lilo¡±ÃüÁÒÔÍê³É LiLo Ö÷Ìâ°²×°¡£" #: ../../bootlook.pm:1 #, c-format msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'." msgstr "½¨Ôì initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'¡£" #: ../../bootlook.pm:1 #, c-format msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s." msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s¡£" #: ../../bootlook.pm:1 #, c-format msgid "" "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n" "File not found." msgstr "" "ÎÞ·¨Ð´Èë /etc/sysconfig/bootsplash\n" "ûÓÐÕÒµ½Îļþ¡£" #: ../../bootlook.pm:1 #, c-format msgid "Write %s" msgstr "дÈë %s" #: ../../bootlook.pm:1 #, c-format msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash." msgstr "ÎÞ·¨Ð´Èë /etc/sysconfig/bootsplash¡£" #: ../../bootlook.pm:1 #, c-format msgid "Lilo message not found" msgstr "ûÓÐÕÒµ½ LILO ÏûÏ¢" #: ../../bootlook.pm:1 #, c-format msgid "Copy %s to %s" msgstr "°Ñ %s ¸´ÖƵ½ %s" #: ../../bootlook.pm:1 #, c-format msgid "Backup %s to %s.old" msgstr "°Ñ %s ±¸·Ýµ½ %s.old" #: ../../bootlook.pm:1 #, c-format msgid "Create new theme" msgstr "´´½¨ÐµÄÖ÷Ìâ" #: ../../bootlook.pm:1 #, c-format msgid "" "Display theme\n" "under console" msgstr "" "ÔÚ¿ØÖÆ̨\n" "ÏÔʾÖ÷Ìâ" #: ../../bootlook.pm:1 #, c-format msgid "Install themes" msgstr "°²×°Ö÷Ìâ" #: ../../bootlook.pm:1 #, c-format msgid "Lilo/grub mode" msgstr "Lilo/grubģʽ" #: ../../bootlook.pm:1 #, c-format msgid "Yaboot mode" msgstr "Yaboot ģʽ" #: ../../bootlook.pm:1 #, c-format msgid "Launch Aurora at boot time" msgstr "Æô¶¯Ê±ÔËÐÐ Aurora" #: ../../bootlook.pm:1 #, c-format msgid "Traditional Gtk+ Monitor" msgstr "´«Í³ Gtk+ ÏÔʾÆ÷" #: ../../bootlook.pm:1 #, c-format msgid "Traditional Monitor" msgstr "´«Í³ÏÔʾÆ÷" #: ../../bootlook.pm:1 #, c-format msgid "NewStyle Monitor" msgstr "ÐÂÐÍÏÔʾÆ÷" #: ../../bootlook.pm:1 #, c-format msgid "NewStyle Categorizing Monitor" msgstr "ÐÂÐÍÏÔʾÆ÷" #: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1 #: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Q" msgstr "Q" #: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1 #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "/File/_Quit" msgstr "Îļþ/Í˳ö(Q)" #: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1 #: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "/_File" msgstr "Îļþ(F)" #: ../../bootlook.pm:1 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Æô¶¯·ç¸ñÉèÖÃ" #: ../../common.pm:1 #, c-format msgid "consolehelper missing" msgstr "ȱÉÙ consolehelper" #: ../../common.pm:1 #, c-format msgid "kdesu missing" msgstr "ȱÉÙ kdesu" #: ../../common.pm:1 #, c-format msgid "Screenshots will be available after install in %s" msgstr "Äú¿ÉÒÔÔÚ°²×°µ½ %s Ö®ºóÔÙʹÓÃÆÁÄ»²¶×½¹¦ÄÜ" #: ../../common.pm:1 #, c-format msgid "Can't make screenshots before partitioning" msgstr "ÎÞ·¨ÔÚ·ÖÇøÍê³É֮ǰ½øÐÐÆÁÄ»²¶×½" #: ../../common.pm:1 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr " %d ÃëÖÓ" #: ../../common.pm:1 #, c-format msgid "1 minute" msgstr "1 ·ÖÖÓ" #: ../../common.pm:1 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d ·ÖÖÓ" #: ../../common.pm:1 #, c-format msgid "TB" msgstr "TB" #: ../../common.pm:1 #, c-format msgid "GB" msgstr "GB" #: ../../common.pm:1 #, c-format msgid "MB" msgstr "MB" #: ../../common.pm:1 #, c-format msgid "KB" msgstr "KB" #: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "United States" msgstr "ÃÀ¹ú" #: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Austria" msgstr "°ÂµØÀû" #: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "Italy" msgstr "Òâ´óÀû" #: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Netherlands" msgstr "ºÉÀ¼" #: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Sweden" msgstr "Èðµä" #: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Norway" msgstr "ŲÍþ" #: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Greece" msgstr "Ï£À°" #: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Germany" msgstr "µÂ¹ú" #: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Czech Republic" msgstr "½Ý¿Ë¹²ºÍ¹ú" #: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Belgium" msgstr "±ÈÀûʱ" #: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "France" msgstr "·¨¹ú" #: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Costa Rica" msgstr "¸ç˹´ïÀè¼Ó" #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "Error opening %s for writing: %s" msgstr "ÔÚ´ò¿ª %s дÈëʱ·¢Éú´íÎó£º%s" #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "Nothing to do" msgstr "ÒÑÍê³É" #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "Not enough free space for auto-allocating" msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄ¿ÕÏпռ乩×Ô¶¯·ÖÅä" #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s" msgstr "ÔØÈëµã %s ²»ÄÜʹÓÃÓüÓÃܵÄÎļþϵͳ" #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " "point\n" msgstr "Õâ¸ö¼ÓÔصãÐèÒªÒ»¸öÕæÕýµÄÎļþϵͳ£¨ext2/ext3¡¢reiserfs¡¢xfs »ò jfs)\n" #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "Õâ¸öĿ¼Ӧ¸Ã±£ÁôÔÚ¸ù·ÖÇøÄÚ" #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" msgstr "²»ÄÜÓà LVM Âß¼­¾í×ö %s ×°Ôصã" #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "ÒѾ­ÓÐÒ»¸ö·ÖÇøµÄ×°ÔصãÊÇ %s\n" #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "×°Ôصã±ØÐèÒªÒÔ / Ϊ¿ªÍ·" #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Äú²»ÄÜ°Ñ ReiserFS ÓÃÓÚСÓÚ 32 MB µÄ·ÖÇø" #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Äú²»ÄÜ°Ñ JFS ÓÃÓÚСÓÚ 16 MB µÄ·ÖÇø" #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "" "I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" "(the error is %s)\n" "\n" "Do you agree to loose all the partitions?\n" msgstr "" "ÎÒÎÞ·¨¶ÁÈ¡É豸 %s µÄ·ÖÇø±í£¬Õâ¸ö·ÖÇø±íÆÆ»µµÃÌ«ÑÏÖØÁË :(\n" "ÎÒ¿ÉÒÔ³¢ÊÔÇå³ý»µ·ÖÇø£¨ËùÓеÄÊý¾Ý½«±»Çå³ý£¡£©È»ºó¼ÌÐø¡£\n" "ÁíÍâÒ»¸ö½â¾ö°ì·¨ÊǽûÖ¹ DrakX Ð޸ķÖÇø±í¡£\n" "£¨´íÎóÊÇ %s£©\n" "\n" "ÄúͬÒâÇå³ýËùÓзÖÇøÂð£¿\n" #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "server" msgstr "·þÎñÆ÷" #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "with /usr" msgstr "ÓÐ /usr" #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "simple" msgstr "¼òµ¥" #: ../../fs.pm:1 #, c-format msgid "Enabling swap partition %s" msgstr "ÕýÔÚÆôÓà swap ·ÖÇø %s" #: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "жÔØ %s ʧ°Ü£º%s" #: ../../fs.pm:1 #, c-format msgid "mounting partition %s in directory %s failed" msgstr "½«·ÖÇø %s ¼ÓÔØÓÚĿ¼ %s ʧ°Ü" #: ../../fs.pm:1 #, c-format msgid "Mounting partition %s" msgstr "ÕýÔÚ¼ÓÔØ·ÖÇø %s" #: ../../fs.pm:1 #, c-format msgid "Checking %s" msgstr "ÕýÔÚ¼ì²é %s" #: ../../fs.pm:1 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "ÕýÔÚ¸ñʽ»¯·ÖÇø %s" #: ../../fs.pm:1 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "ÕýÔÚ´´½¨ºÍ¸ñʽ»¯Îļþ %s" #: ../../fs.pm:1 #, c-format msgid "I don't know how to format %s in type %s" msgstr "²»ÖªµÀÈçºÎ¸ñʽ»¯ %s ³É %s ÀàÐÍ" #: ../../fs.pm:1 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "%s ¸ñʽ»¯ %s ʧ°Ü" #: ../../help.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n" "on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n" "be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n" "including any Windows data.\n" "\n" "Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n" "partitions present on this hard drive." msgstr "" "µã»÷¡°È·¶¨¡±É¾³ý¸ÃÓ²ÅÌËùÓÐÊý¾Ý¼°·ÖÇø¡£\n" "×¢Ò⣬µã»÷¡°È·¶¨¡±ºó£¬Äú½«ÎÞ·¨»Ö¸´Êý¾Ý¼°·ÖÇø£¨°üÀ¨ Windows Êý\n" "¾Ý£©¡£\n" "µã»÷¡°È¡Ïû¡±È¡Ïû²Ù×÷£¬Êý¾Ý¼°·ÖÇø²»»á¶ªÊ§¡£" #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "" "Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n" "Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n" "and will not be recoverable!" msgstr "" "Ñ¡ÔñÓ²ÅÌÄú×¼±¸Çå¿ÕÀ´°²×° Mandrake·ÖÇø¡£\n" "×¢Ò⣬ËùÓÐÊý¾Ý½«¶ªÊ§²¢ÇÒÎÞ·¨»Ö¸´¡£" #: ../../help.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n" "about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n" "or all of the following entries:\n" "\n" " * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n" "to change it if necessary.\n" "\n" " * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n" "the button to change that if necessary.\n" "\n" " * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n" "country, click on the button and choose another one.\n" "\n" " * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n" "primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n" "keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n" "should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n" "configure the clock for the correct timezone.\n" "\n" " * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n" "configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n" "Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n" "presented there is similar to the one used during installation.\n" "\n" " * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n" "click that button. This should be reserved to advanced users.\n" "\n" " * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n" "interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n" "the button to reconfigure your grapical interface.\n" "\n" " * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n" "access now, you can by clicking on this button.\n" "\n" " * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n" "displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n" "is actually present on your system, you can click on the button and choose\n" "another driver.\n" "\n" " * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n" "here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n" "try to configure it manually.\n" "\n" " * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n" "displayed here. You can click on the button to change the parameters\n" "associated with the card." msgstr "" "ÕâÀïÁгöÁËÓйØÄúµÄµçÄԵĸ÷ÖÖÐÅÏ¢¡£¸ù¾ÝÄú°²×°µÄ\n" "µÄÓ²¼þ²»Í¬£¬Äú¿ÉÄÜ¿´µ½ÏÂÁÐÏîÄ¿£º\n" "\n" " * ¡°Êó±ê¡±£º²é¿´ÏÖÔÚµÄÊó±êÉèÖã¬\n" "±ØÒªµÄ»°µã»÷Ð޸İ´Å¥£»\n" "\n" " * ¡°¼üÅÌ¡±£º²é¿´ÏÖÔڵļüÅÌÉèÖã¬\n" "±ØÒªµÄ»°µã»÷Ð޸İ´Å¥£»\n" "\n" " * ¡°Ê±Çø¡±£ºDrakX »áͨ¹ýÄúÑ¡ÔñµÄÓïÑÔ\n" "²Â²âÄúËùÔÚµÄʱÇø¡£µ«ÊÇÄúÒ²¿ÉÄÜʹÓÃÖÐÎÄ\n" "È´²»ÔÚÖйú£¬ÄÇôÄúÐèÒªµã»÷¡°Ê±Çø¡±µÄ°´\n" "Å¥À´ÕýÈ·µÄÉèÖÃÄúµÄϵͳʱ¼äÒÔ·ûºÏÄúËù´¦\n" "µÄʱÇø£»\n" "\n" " * ¡°´òÓ¡»ú¡±£ºµã»÷¡°Ã»ÓдòÓ¡»ú¡±°´Å¥\n" "»áÆô¶¯´òÓ¡»úÉèÖþ«Á飻Çë²Î¿¼¡°³õѧÕßÖ¸\n" "ÄÏ¡±À´ÔĶÁÔõÑùÉèÖôòÓ¡»ú¡£Æä½çÃæºÍ°²×°\n" "²î²»¶à£»\n" "\n" " * ¡°Éù¿¨¡±£ºÈç¹û·¢ÏÖÄúµÄϵͳÓÐÉù¿¨£¬\n" "Ëü»áÔÚÕâÀïÏÔʾ£»\n" "\n" " * ¡°µçÊÓ¿¨¡±£ºÈç¹û·¢ÏÖÄúµÄϵͳÓеçÊÓ¿¨£¬\n" "Ëü»áÔÚÕâÀïÏÔʾ£»\n" "\n" " * ¡°ISDN ¿¨¡±£ºÈç¹û·¢ÏÖÄúµÄϵͳÓÐ ISDN\n" "¿¨£¬Ëü»áÔÚÕâÀïÏÔʾ¡£Äú¿ÉÒÔµã»÷°´Å¥£¬ÐÞ\n" "¸ÄÓëËüÓйصIJÎÊý¡£" #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "" "\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n" "here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n" "actually present on your system, you can click on the button and choose\n" "another driver." msgstr "" #: ../../help.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n" "boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n" "detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n" "can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n" "parameters.\n" "\n" "Yaboot's main options are:\n" "\n" " * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n" "\n" " * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n" "to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n" "to hold this information.\n" "\n" " * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n" "yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n" "choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n" "\n" " * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n" "After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n" "default kernel description is selected;\n" "\n" " * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n" "at the first boot prompt.\n" "\n" " * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n" "Open Firmware at the first boot prompt.\n" "\n" " * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n" "Firmware Delay expires." msgstr "" "Yaboot ÊǸ÷ÖÖÐÂÒ»´ú MacIntosh Ó²¼þµÄÆô¶¯Òýµ¼ÏµÍ³£¬¿ÉÒÔÒýµ¼ GNU/Linux¡¢" "MacOS \n" "ºÍ MacOS X¡£Í¨³£Ëü»á׼ȷµÄ̽²âµ½ÆäËü²Ù×÷ϵͳµÄ´æÔÚ²¢°²×°ÏàÓ¦µÄÌõÄ¿¡£Èç¹û²»" "ÊÇ\n" "ÕâÑù£¬\n" "Äú¿ÉÒÔÊÖ¹¤ÊäÈëеÄÑ¡ÏÇë×Ðϸ¼ì²éÊäÈëµÄ²ÎÊý¡£\n" "\n" "YabootÖ÷ҪѡÏ\n" "\n" "\n" " - ³õʼÐÅÏ¢£ºÆô¶¯Òýµ¼ÐÅÏ¢£»\n" "\n" "\n" " - Òýµ¼É豸£º¿ª»ú³ÌÐò°²×°µØ£»\n" "\n" "\n" " - ¹Ì¼þÑÓ³Ù£ºyaboot µÄ¿ª»úÑÓ³ÙÖ®Ò»£»\n" "\n" "\n" " - ºËÐÄÒýµ¼ÑÓ³Ù£ººËÐÄÒýµ¼ÑÓ³Ù¡£\n" "\n" "\n" " - ÆôÓÃCDÒýµ¼£¿£º'C' CDÒýµ¼£»\n" " - ÆôÓÃOFÒýµ¼£¿£º'N' ¹Ì¼þÒýµ¼£»\n" " - ĬÈϲÙ×÷ϵͳ£º¹Ì¼þĬÈÏÒýµ¼µÄ²Ù×÷ϵͳ¡£" #: ../../help.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n" "alternate kernels, or for an emergency boot image.\n" "\n" "For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n" "partition.\n" "\n" "For Linux, there are a few possible options:\n" "\n" " * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n" "select this boot option.\n" "\n" " * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n" "or a variation of vmlinux with an extension.\n" "\n" " * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n" "\n" " * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n" "assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n" "emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n" "The following are some examples:\n" "\n" " video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n" "hda=autotune\n" "\n" " video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n" "\n" " * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n" "the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n" "boot situation.\n" "\n" " * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n" "need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n" "ramdisk larger than the default.\n" "\n" " * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n" "read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n" "You can override the default with this option.\n" "\n" " * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n" "problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n" "native frame buffer support.\n" "\n" " * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n" "selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n" "highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections." msgstr "" "Äú¿ÉÒÔΪ Yaboot Ìí¼Ó¸ü¶àµÄÌõÄ¿£¬ÈçÆäËüµÄ²Ù×÷ϵͳ¡¢±¸ÓõÄÄںˣ¬»òÕß\n" "Ò»¸ö½ô¼±Æô¶¯¾µÏñ¡£\n" "\n" "¶ÔÆäËü²Ù×÷ϵͳ£¬ÌõÄ¿½öÓÐÒ»¸ö±êÇ©ºÍÓйصġ°¸ù¡±·ÖÇø¡£\n" "\n" "¶ÔÓÚ Linux£¬Óм¸¸ö¿ÉÄܵÄÑ¡Ï\n" "\n" " * Label£ºÕâÖ»ÊÇÄúΪÁËÑ¡ÔñÕâ¸ö¿ª»úÑ¡ÏҪÔÚ yaboot ÌáʾÐÐÊäÈëµÄÃû×Ö£»\n" "\n" " * Image£ºÕâÊÇÒªÆô¶¯µÄÄں˵ÄÃû×Ö¡£Í¨³£ÊÇ vmlinux\n" "»òÕß vmlinux ´øÉϲ»Í¬µÄÀ©Õ¹£»\n" "\n" " * Root£º¡°¸ù¡± É豸»òÕßÄúµÄ Linux °²×°µÄ ``/''£»\n" "\n" " * Append£ºÔÚÆ»¹ûÓ²¼þÖУ¬ÄÚºËµÄ append Ñ¡Ïî»á¾­³£Óõ½£¬\n" "ÒÔ±ã³õʼ»¯ÊÓƵӲ¼þ£¬»òÕß»÷»î¼üÅ̵ÄÊó±ê¼üÄ£Ä⣬ÒÔΪƻ¹ûÊó±êÉÏ\n" "Ö»ÓÐÒ»¸ö°´¼ü¡£\n" "ÀýÈ磺\n" "\n" " video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n" "hda=autotune\n" "\n" " video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n" "\n" " * Initrd: Õâ¸öÑ¡Ïî»òÕßÊÇÓÃÀ´ÔÚÆô¶¯É豸¿ÉÓÃ֮ǰ¼ÓÔسõʼģ¿é£¬\n" "»òÕßÔÚ½ô¼±µÄÆô¶¯×´¿öÖÐÓÃÀ´¼ÓÔØÒ»¸ö ramdisk ÄÚ´æÎļþϵͳ;\n" "\n" " * Initrd-size: ȱʡµÄ ramdisk ´óСһ°ãÊÇ 4,096 ×Ö½Ú¡£ Èç¹ûÄú\n" "ÐèÒª·ÖÅäÒ»¸ö´óµÄ ramdisk, ¿ÉÒÔʹÓÃÕâ¸öÑ¡Ïî;\n" "\n" " * Read-write: ͨ³£ ¡°root¡± ·ÖÇø×î³õÊÇÒÔÖ»¶Á·½Ê½¼ÓÔصģ¬ÒÔ±ãÔÚϵͳÕæÕý\n" "¿ªÊ¼¹¤×÷֮ǰ¼ì²éÎļþϵͳ¡£\n" "Õâ¸öÑ¡ÏîÈÃÄúÉèÖÃÆäËü·½Ê½£»\n" "\n" " * NoVideo: ¼ÙÈçÆ»¹ûµÄÊÓƵÉ豸ÒýÆðÌ«¶àµÄÎÊÌ⣬Äú¿ÉÒÔÑ¡Ôñ\n" "Õâ¸öÑ¡ÏÒÔ``novideo'' ģʽÆô¶¯, ʹÓÃÄÚ½¨µÄÖ¡»º³åÖ§³Ö;\n" "\n" " * Default: °ÑÕâ¸öÌõÄ¿ÉèÖóÉȱʡµÄ Linux Ñ¡Ôñ,\n" "ÔÚ yaboot ÌáʾÐа´ ENTER ¾Í¿ÉÒÔ½øÈë¡£Èç¹ûÄú°´ [Tab] ÁгöËùÓÐÆô¶¯Ñ¡ÏîÕâ¸öÌõÄ¿" "Ç°Ãæ»á±ê¼ÇÒ»¸ö``*''¡£" #: ../../help.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n" "also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n" "found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n" "\n" "Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n" "a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n" "to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n" "your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n" "detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n" "the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n" "->\" button to return to the SCSI interface question.\n" "\n" "If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n" "want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n" "hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n" "adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n" "issues.\n" "\n" "If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n" "which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n" "configure the driver." msgstr "" "DrakX ½«Òª³¢ÊÔÑ°ÕÒÄúϵͳÖа²×°µÄ IDE É豸¡£Ëü»¹»áËÑË÷ÄúϵͳÖÐËùÓÐµÄ PCI SCSI " "¿¨¡£\n" "Èç¹û DrakX ÕÒµ½ÁË SCSI ¿¨£¬Ëü»á×Ô¶¯°²×°ºÏÊʵÄÇý¶¯³ÌÐò¡£\n" "\n" "Ó²¼þ¼ì²âδ±Ø×ÜÄÜ·¢ÏÖÿ¸öÉ豸£¬Òò´Ë£¬DrakX »áÇëÄúÈ·ÈÏÊÇ·ñ°²×°ÁË PCI SCSI ¿¨¡£" "Èç¹ûÄúÖªµÀÄúµÄ»úÆ÷Àï°²×°ÁË SCSI ¿¨£¬Çëµã»÷ ¡°ÊÇ¡±¡£ \n" "ÄúÐèÒª´ÓÏÔʾ³öµÄÁбíÖÐÌôÑ¡ÄúµÄ¿¨¡£ Èç¹ûÄúûÓÐ SCSI ¿¨£¬Çëµã»÷ ¡°·ñ¡±¡£\n" "Èç¹ûÄúÒ²²»Çå³þ£¬ÇëÑ¡Ôñ£¬¡°²é¿´Ó²¼þÐÅÏ¢¡±£¬²é¿´ÄúµÄ»úÆ÷ÉÏÓ²¼þ¼ì²âµÄ½á¹û£¬\n" "È»ºóÑ¡Ôñ¡°È·ÈÏ¡±¡£\n" "¼ì²éÓ²¼þÇåµ¥Ö®ºó£¬µã»÷ ¡°È·ÈÏ¡± °´Å¥»Øµ½ SCSI ¿¨µÄÎÊÌâ¡£\n" "\n" "Èç¹ûÄú²»µÃ²»ÊÖ¹¤ÌôÑ¡Çý¶¯³ÌÐò£¬DrakX ½«ÌáÎÊÄúÊÇ·ñÒªÖ¸¶¨ÌرðµÄ²ÎÊý¡£\n" "Äú×îºÃÈà DrakX ȥ̽²âÓ²¼þÒÔÈ·¶¨Ìض¨Ó²¼þ³õʼ»¯ÐèÒªµÄÌرð²ÎÊý¡£ \n" "Õâ¸ö°ì·¨Í¨³£¿ÉÒÔ×àЧ¡£\n" "\n" "Èç¹û DrakX ¼ì²â²ÎÊý²»³É¹¦£¬ÄúÖ»ºÃ×Ô¼ºÌṩÇý¶¯³ÌÐò²ÎÊý¡£\n" "Çë²é¿´¡°Óû§Ö¸ÄÏ¡±£¬£¨µÚÈýÕ ÊÕ¼¯Ó²¼þÐÅÏ¢£©¡£ÄÇÀïÌṩÁËһЩ»ñÈ¡ÓйØÐÅÏ¢µÄ·½" "·¨£¬Èç²é¿´Ó²¼þÎĵµ£¬\n" " ä¯ÀÀÖÆÔìÉ̵ÄÍøÕ¾£¨Èç¹ûÄúÓа취ÉÏÍø£©»ò´Ó Windows ÖлñÈ¡ÓйصÄÐÅÏ¢\n" "£¨Èç¹ûÄúÔø¾­ÄÜÔÚ Windows ÖÐʹÓÃÓйØÓ²¼þ£©¡£" #: ../../help.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n" "offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n" "is best for a particular type of configuration.\n" "\n" " * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n" "if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n" "panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n" "\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n" "used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n" "first experience with GNU/Linux.\n" "\n" " * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n" "printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n" "simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n" "\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n" "that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n" "is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n" "sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n" "front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n" "printer.\n" "\n" "If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n" "system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n" "Center and clicking the expert button." msgstr "" "ÎÒÃÇÔÚÕâÀïÑ¡ÔñÒ»¸ö´òӡϵͳ¡£ÆäËü²Ù×÷ϵͳһ°ãÌṩ\n" "Ò»¸ö£¬¶ø Mandrake Linux ÌṩÁËÈýÖÖ¡£\n" "\n" " * ¡°pdq¡± - ÕâÊÇ¡°²»ÅŶӵĴòÓ¡¡±ÏµÍ³£¬Èç¹ûÄú\n" "µÄ´òÓ¡»úÖ±½ÓÁ¬½ÓÔÚÕâ¸öµçÄÔÉÏ£¬¶øÇÒÄú²»ÐèÒªÍøÂç\n" "´òÓ¡·þÎñ£¬¾ÍÑ¡ÔñÕâÖÖ¡£Ëü²»ÄܺܿìµÄ´¦ÀíÍøÂç´òÓ¡¡£\n" "Èç¹ûÕâÊÇÄúµÚÒ»´ÎʹÓà GNU/Linux£¬¾ÍÑ¡¡°pdq¡±¡£\n" "°²×°Ö®ºó£¬Èç¹ûÄúÏëÐÞ¸ÄÉèÖã¬ÇëÔËÐÐ\n" "Mandrake ¿ØÖÆÖÐÐÄµÄ PrinterDrake ´òÓ¡»úÉèÖá£\n" "²¢µã»÷ר¼Òģʽ¡£\n" "\n" " * ¡°CUPS¡± - ¡°Í¨Óà Unix ´òӡϵͳ¡±£¬²»ÂÛÊÇ´òÓ¡µ½\n" "±¾µØ´òÓ¡»ú»¹ÊÇ´òÓ¡µ½µØÇòÁíÒ»ÃæµÄÍøÂç´òÓ¡»ú£¬Õâ¸öϵͳ¶¼ÄÜʤÈΡ£\n" "ËüÉèÖüòµ¥£¬¿ÉÒÔ×÷ΪÀÏʽ¡°lpd¡±´òӡϵͳµÄ·þÎñÆ÷ºÍ¿Í»§»ú¡£\n" "ËüºÍÒÔÇ°µÄϵͳ¼æÈÝ¡£ËüÓÐÖÚ¶àµÄ¹¦ÄÜ£¬¿ÉËüµÄ»ù±¾ÉèÖÃ\n" "ºÍ¡°pdq¡±Ò»Ñù¼òµ¥¡£Èç¹ûÄúÏë\n" "Ä£ÄâÒ»¸ö¡°lpd¡±·þÎñÆ÷£¬Äú±ØÐëÆô¶¯¡°cups-lpd¡±ºǫ́·þÎñ¡£\n" "ËüµÄͼÐνçÃæ¿ÉÒÔ´¦Àí´òÓ¡²¢Ñ¡Ôñ´òÓ¡»úÑ¡Ïî¡£\n" "\n" " * ¡°lprNG¡± - ¡°ÐÂÒ»´ú lpr¡±¡£Õâ¸öϵͳºÍÆäËüϵͳ\n" "ÄÜ×öµÄÊÂÇ鼸ºõÒ»Ñù£¬µ«ÊÇËü»¹Äܹ»ÓÃ\n" "Á¬½ÓÔÚ Novell ÍøÂçÉϵĴòÓ¡»ú´òÓ¡£¬ÒòΪËüÖ§³Ö IPX ЭÒ飬\n" "¶øÇÒËüµÄÊä³ö¿ÉÒÔÖ±½ÓÓÃÓÚÃüÁîÊäÈë¡£Èç¹ûÄúÐèҪʹÓà Novell\n" "»òÕßÏ벻ͨ¹ýµ¥¶ÀµÄ¹ÜµÀÖ¸Áî¶ø°Ñ´òÓ¡½á¹û´«µÝ¸øÁíÒ»¸ö³ÌÐò£¬Ê¹Óà lprNG¡£\n" "·ñÔò£¬CUPS ¸üºÏÊÊÒòΪËü±È½Ï¼òµ¥£¬ÔÚÍøÂçÉÏÒ²¹¤×÷µÃ¸üºÃ¡£" #: ../../help.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n" "automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n" "what it finds there:\n" "\n" " * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n" "boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n" "OS.\n" "\n" " * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n" "one.\n" "\n" "If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n" "bootloader.\n" "\n" "\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n" "sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n" "installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n" "(\"On Floppy\").\n" "\n" "Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n" "handy.\n" "\n" "The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n" "booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n" "at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n" "least two situations where having a boot floppy is critical:\n" "\n" " * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n" "of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n" "to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n" "your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n" "install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n" "start GNU/Linux!\n" "\n" " * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n" "this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n" "fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n" "a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n" "any other reason.\n" "\n" "If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n" "floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n" "format the floppy and will rewrite the whole disk." msgstr "" "Mandrake Linux CD-ROM ÓÐÄÚÖõļ±¾È¹¦ÄÜ. Èç¹ûÄúÓùâÅÌÆô¶¯»úÆ÷,\n" "ÔÚ¿ª»ú»­Ãæ°´ >>F1<< ¼ü, È»ºóÔÚÌáʾ´¦ÊäÈë >>rescue<<, ¾Í»á½øÈë¼±¾Èģʽ.\n" "ÍòÒ»ÄúµÄ»úÆ÷²»ÄÜ´Ó¹âÅÌÆô¶¯, ÖÁÉÙÓÐÁ½ÖÖÇé¿ö Äú¿ÉÒԻص½ÕâÒ»²½µÃµ½°ïÖú:\n" "\n" " * ÔÚ°²×°¿ª»úÒýµ¼³ÌÐòʱ, DrakX »áÖØдÄúµÄÖ÷Ó²Å̵ÄÖ÷Òýµ¼¼Ç¼(MBR)\n" "(³ý·ÇÄúʹÓÃÆäËü¿ª»úÒýµ¼³ÌÐò) ÒÔ±ãÄúÑ¡ÔñÒªÆô¶¯µÄ²Ù×÷ϵͳ(¼ÙÉèÄúµÄ\n" "µçÄÔÒ²°²×°ÁËÆäËû²Ù×÷ϵͳ), ÍòһijÌìÄúÐèÒªÖØа²×° Windows,\n" "Microsoft µÄ°²×°³ÌÐò»áÇå³ýÖ÷Òýµ¼¼Ç¼, ½á¹ûÄú½«ÎÞ·¨½øÈë GNU/Linux!\n" "\n" " * ¼ÙÈç³öÁËʲôÎÊÌâ, ÄúµÄ GNU/Linux ÎÞ·¨´ÓÓ²ÅÌÆô¶¯, \n" "Õâ¸öÒýµ¼ÈíÅÌÊÇÄúÆô¶¯ GNU/Linux µÄΨһ;¾¶.\n" "Ëü°üº¬Á˸÷ÖÖÓÐÓõŤ¾ß, ¿ÉÒÔÐÞ¸´ÒòΪͣµç, Íü¼Ç¿ÚÁî,\n" "²»ÐҵĴíÎóÃüÁî, ¿ÚÁîÖеĴò×Ö´íÎóµÈµÈÔ­ÒòÔì³ÉµÄϵͳ±ÀÀ£.\n" "\n" "Èç¹ûÄúÑ¡Ôñ¡°ÊÇ¡±, »áÌáʾÄúÔÚÈíÅÌÇý¶¯Æ÷ÖзÅһƬÈíÅÌ. \n" "ÄúʹÓõÄÈíÅ̱ØÐëÊǿյĻòÕßÄú²»ÔÙÐèÒªÉÏÃæµÄÊý¾Ý.\n" "DrakX »áÖØдÕû¸öÅÌƬ, ËùÒÔÄú²»±ØÊÂÏȸñʽ»¯." #: ../../help.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n" "boot options that will be available at boot time will be displayed.\n" "\n" "If there are other operating systems installed on your machine they will\n" "automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n" "options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n" "clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n" "your changes.\n" "\n" "You may also not want to give access to these other operating systems to\n" "anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n" "corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n" "bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n" "operating systems!" msgstr "" "LILO£¨LInux LOader µÄËõд£©ºÍ Grub ÊÇ¿ª»úÆô¶¯³ÌÐò£º¿ª»úʱ£¬ËüÃÇ¿ÉÒÔÒýµ¼\n" "ÄúϵͳÀïµÄ GNU/Linux »òÆäËû²Ù×÷ϵͳ¡£\n" "ͨ³£ËüÄÜÕýÈ·µÄ·¢ÏֺͰ²×°ÏµÍ³ÖеÄÆäËû²Ù×÷ϵͳ¡£Èç¹û²»ÊÇÕâÑù£¬Äú¿ÉÒÔÔÚÕâ¸ö½çÃæ" "ÊÖ¹¤Ìí¼ÓеÄÏîÄ¿¡£Çë×ÐϸѡÔñÕýÈ·µÄ²ÎÊý¡£\n" "\n" "Äú¿ÉÄܲ»Ï£ÍûÈÃÿ¸öÈËʹÓÃÕâÀïÁгöµÄÆäËû²Ù×÷ϵͳ¡£ÄúÖ»Òª°ÑÓйصÄÏîĿɾ³ý¾ÍºÃ" "ÁË¡£\n" "²»¹ýÄúÐèÒªÏÈ×¼±¸ÄÇЩÆäËü²Ù×÷ϵͳµÄÆô¶¯ÅÌ£¬²ÅÄÜÔÚÐèÒªµÄʱºòÒýµ¼ËüÃÇ¡£" #: ../../help.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "This dialog allows to finely tune your bootloader:\n" "\n" " * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n" "\n" " * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n" "\n" " * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n" "interface.\n" "\n" " * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n" "interface.\n" "\n" " * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n" "(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n" "second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n" "\n" " * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n" "the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n" "a boot entry other than the default.\n" "\n" "!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n" "\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n" "system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n" "\n" "Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n" "that are reserved for the expert user." msgstr "" "LILO ºÍ grub ÊÇ GNU/Linux ¿ª»úÒýµ¼³ÌÐò¡£Õâ¸ö²½Öèͨ³£ÊÇ\n" "È«×Ô¶¯µÄ¡£DrakX »á·ÖÎö´ÅÅ̵ÄÒýµ¼ÉÈÇø£¬²¢¸ù¾Ý\n" "·¢ÏÖµÄÄÚÈÝ×Ô¶¯ÉèÖãº\n" "\n" " * Èç¹û·¢ÏÖ Windows Òýµ¼ÉÈÇø£¬Ëü»áÓà grub/LILO Òýµ¼ÉÈÇø\n" "Ìæ»»Ëü¡£ÕâÑùÄú½«Äܹ»Òýµ¼ GNU/Linux ºÍ\n" "ÆäËû²Ù×÷ϵͳ£»\n" "\n" " * Èç¹û·¢ÏÖ grub »ò LILO Òýµ¼ÉÈÇø£¬Ëü»áÓÃÒ»¸öеÄ\n" "Ìæ»»Ëü¡£\n" "\n" "Èç¹û²»È·¶¨£¬DrakX »áÌáʾ¸÷ÖÖ¿ÉÄܵÄÑ¡Ïî¡£\n" "\n" " * ¡°ÒªÊ¹ÓõÄÒýµ¼³ÌÐò¡±£ºÓÐÈý¸öÑ¡Ôñ£º\n" "\n" " * ¡°GRUB¡±£ºÈç¹ûϲ»¶ grub£¨Îı¾²Ëµ¥£©¡£\n" "\n" " * ¡°LILO ͼÐβ˵¥¡±£ºÈç¹ûϲ»¶ LILO ºÍ\n" "ËüµÄͼÐνçÃæ¡£\n" "\n" " * ¡°LILO Îı¾²Ëµ¥¡±£ºÈç¹ûϲ»¶ LILO ºÍ \n" "Îı¾½çÃæ²Ëµ¥¡£\n" "\n" " * ¡°Æô¶¯É豸¡±£ºÍ¨³£Äú²»ÐèÒª¸Ä±äȱʡµÄÆô¶¯É豸\n" "£¨¡°/dev/hda¡±£©£¬¿ÉÊÇÄúÒ²¿ÉÒÔ°ÑÒýµ¼³ÌÐò°²×°ÔÚ\n" "µÚ¶þ¸öÓ²ÅÌ£¨¡°/dev/hdb¡±£©£¬ÉõÖÁÊÇÈíÅÌ£¨¡°/dev/fd0¡±£©\n" "ÉÏ¡£\n" "\n" " * ¡°Òýµ¼È±Ê¡¾µÏñ֮ǰµÈºò¡±£ºµ±ÖØÐÂÆô¶¯ÏµÍ³Ê±£¬\n" "Áô¸øÓû§Ö¸¶¨µÄʱ¼ä - ÔÚ¿ª»úÒýµ¼³ÌÐòµÄ²Ëµ¥À\n" "Ñ¡Ôñ³ýÁËȱʡÉèÖÃÒÔÍâµÄÆäËüÏîÄ¿¡£\n" "\n" "£¡£¡×¢Ò⣺Èç¹ûÄúÔÚÕâÀïÑ¡Ôñ²»°²×°¿ª»úÒýµ¼³ÌÐò¡°Ñ¡\n" "¡°È¡Ïû¡±£©£¬Äú±ØÐë×¼±¸ÆäËü·½·¨Òýµ¼ÄúµÄ Mandrake\n" "Linux ϵͳ£¡Èç¹ûÒªÐÞ¸ÄÈκÎÑ¡Ïһ¶¨ÒªÇå³þ\n" "ÄúÔÚ×öʲô£¡£¡\n" "\n" "µã»÷¡°¸ß¼¶¡±°´Å¥¿ÉÒÔʹÓøü¶àµÄ\n" "Ñ¡ÏֻÓÐר¼ÒÓû§»áÐèÒªËüÃÇ¡£\n" "\n" "ÉèÖÃÍêͨÓõĿª»úÒýµ¼³ÌÐòÑ¡ÏîÖ®ºó£¬»áÔÙ´Î\n" "¿ª»úʱ¿ÉÒÔÑ¡ÔñµÄÑ¡Ïî¡£\n" "\n" "Èç¹ûÄúµÄµçÄÔ»¹°²×°ÓÐÆäËüµÄ²Ù×÷ϵͳ£¬Ëü»á×Ô¶¯±»\n" "Ìí¼Óµ½¿ª»ú²Ëµ¥¡£Äú¿ÉÒÔÔÚÕâÀïϸµ÷ÒÑÓеÄÑ¡Ïî¡£\n" "ÏÈÑ¡ÖÐÒ»¸öÌõÄ¿£¬µã»÷¡°Ð޸ġ±¿ÉÒÔÐ޸Ļòɾ³ýËü£»\n" "¡°Ìí¼Ó¡±´´½¨Ò»¸öÐÂÌõÄ¿£»¶ø¡°Íê³É¡± ½«½øÈë\n" "ÏÂÒ»¸ö°²×°²½Öè¡£" #: ../../help.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n" "system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n" "administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n" "change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n" "do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n" "guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n" "can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n" "against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n" "system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n" "erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n" "themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n" "\n" "The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n" "characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n" "easy to compromise a system.\n" "\n" "One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n" "must be able to remember it!\n" "\n" "The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n" "the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n" "twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n" "``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n" "\n" "If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n" "server, clisk the \"Advanced\" button.\n" "\n" "If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n" "services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n" "know which to use, ask your network administrator.\n" "\n" "If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n" "have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n" "and if you trust anybody having access to it." msgstr "" "ÏÂÒ»¸ö²½Öè¶ÔÄúµÄϵͳ°²È«·Ç³£ÖØÒª£ºÄú½«ÊäÈë¡°root¡±ÃÜÂë¡£\n" "¡°root¡±¾ÍÊÇϵͳ¹ÜÀíÔ±£¬Ò²ÊÇΨһÓÐȨ½øÐÐÉý¼¶Èí¼þ¡¢Ìí¼ÓÓû§¡¢\n" "¸Ä±äÈ«ÃæϵͳÉèÖõȵÈÈÎÎñµÄÈË¡£¼òµ¥Ëµ£¬¡°root¡± ¿ÉÒÔ\n" "×öÈκÎÊÂÇ飡Òò´ËÄú±ØÐëÑ¡ÔñÒ»¸ö±ðÈËÎÞ·¨²Âµ½µÄÃÜÂë -\n" "Èç¹ûÄúÊäÈëµÄ¿ÚÁîÌ«¼òµ¥ DrakX »áÌáÐÑÄú¡£µ±È»£¬Äú¿ÉÒÔ\n" "Ñ¡Ôñ²»ÊäÈëÃÜÂ룬²»¹ýÎÒÃÇÇ¿ÁÒ½¨ÒéÄú²»ÒªÄÇÑù×ö¡£\n" "Ö»ÓÐÒ»¸öÔ­Òò£º²»ÒªÒÔΪÄúÄÜÆô¶¯ GNU/Linux ¾Í¿ÉÒÔ±ÜÃâ\n" "Ò»ÇÐϵͳʧÎó¡£¼ÈÈ»¡°root¡±Äܲ»ÊÜÈκÎÏÞÖÆ\n" "²¢ÇÒ¿ÉÄÜÒòΪÎÞÒâµÄ´íÎó²Ù×÷ÆÆ»µÏµÍ³ÖÐËùÓеÄÊý¾Ý£¬\n" "ÏÔȻӦ¸Ã·ÀÖ¹ÓÐÈËÌ«ÈÝÒ׵ijÉΪ\n" "¡°root¡±¡£\n" "\n" "ÃÜÂëÓ¦¸ÃÖÁÉÙÓÐ 8 ¸ö×Ö·û£¬»ìºÏʹÓÃ×ÖĸºÍÊý×Ö\n" "ǧÍò²»Òª°Ñ¡°root¡±ÃÜÂëдÏÂÀ´ - Èç¹û±ðÈË¿´µ½\n" "»áºÜÈÝÒ×Σº¦ÄúµÄϵͳ¡£\n" "\n" "ÁíÍ⣬Ҳ²»Òª°ÑÃÜÂë±àµÃÌ«³¤¡¢Ì«¸´ÔÓ¡£\n" "Ò»¶¨ÒªÈÃ×Ô¼ºÄÜËæʱ¼ÇµÃס¡£\n" "\n" "ÄúÊäÈëÃÜÂëʱÆÁÄ»Éϲ»»áÏÔʾ¡£ËùÒÔÄú±ØÐë\n" "ÊäÈëÃÜÂëÁ½´Î£¬ÒÔ¼õÉÙ´ò×Ö´íÎóµÄ¿ÉÄÜ¡£\n" "Èç¹ûÄúÁ½´Î¶¼·¸ÁËͬÑùµÄ´íÎó£¬ÏµÍ³²»»á·¢ÏÖ\n" "ÄúµÚÒ»´ÎµÇ¼ʱһ¶¨ÒªÊ¹ÓÃͬÑùµÄ¡°´íÎó¡±ÃÜÂë¡£\n" "\n" "ÔÚר¼ÒģʽÖУ¬»áѯÎÊÄúÊÇ·ñÒªÁ¬½ÓÈÏÖ¤·þÎñÆ÷\n" "Èç NIS »ò LDAP¡£\n" "\n" "Èç¹ûÄúµÄÍøÂçʹÓà LDAP£¨»ò NIS£©Ð­Òé½øÐÐÈÏÖ¤£¬\n" "Ñ¡Ôñ¡°LDAP¡±£¨»ò¡°NIS¡±£©¡£Èç¹û²»ÄÜÈ·¶¨£¬\n" "ѯÎÊÍøÂç¹ÜÀíÔ±¡£\n" "\n" "Èç¹ûÄúµÄµçÄÔûÓкÍÍøÂçÁ¬½Ó£¬Äú¿ÉÒÔÑ¡Ôñ\n" "ʹÓá°±¾µØÎļþ¡±ÈÏÖ¤¡£" #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "" "Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n" "Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux." msgstr "" "ÇëÑ¡ÔñÕýÈ·µÄ¶Ë¿Ú¡£ÀýÈ磬\n" "MS Windows ÀïµÄ COM1£¬ÔÚ GNU/Linux ÀïÃæ½Ð×ö ttyS0¡£" #: ../../help.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n" "mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n" "configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n" "two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n" "right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n" "a PS/2, serial or USB interface.\n" "\n" "If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n" "from the provided list.\n" "\n" "If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n" "displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n" "correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n" "working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n" "go back to the list of choices.\n" "\n" "Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n" "select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n" "the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n" "pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n" "Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n" "see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n" "the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n" "your mouse." msgstr "" "DrakX ͨ³£Äܼì²âÄúµÄÊó±êÓжàÉÙ°´¼ü¡£Èç¹ûûÓмì²âµ½£¬Ëü¼ÙÉèÄúÓÐÁ½¼üÊó±ê£¬\n" "²¢ÉèÖÃÄ£ÄâµÚÈý¼ü¡£DrakX »á×Ô¶¯·Ö±æ PS/2¡¢´®¿Ú»ò USB Êó±ê¡£\n" "\n" "Äú¿ÉÒÔ´ÓÁбíÖÐÑ¡ÔñÄúʹÓõÄÊó±ê¡£\n" "\n" "Èç¹ûÄúÑ¡ÔñµÄ²»ÊÇȱʡÉèÖ㬻á³öÏÖ²âÊÔ´°¿Ú£¬Äú¿ÉÒÔ°´¸÷¸ö°´¼üºÍ¹öÂÖ£¬È·ÈÏ\n" "ÉèÖÃÕýÈ·£¬Èç¹ûÊó±ê²»Õý³£¹¤×÷£¬°´¿Õ¸ñ¼ü»ò [Return] ¿ÉÒÔ¡°È¡Ïû¡±È»ºóÖØÐÂÑ¡Ôñ¡£" #: ../../help.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "Your choice of preferred language will affect the language of the\n" "documentation, the installer and the system in general. Select first the\n" "region you are located in, and then the language you speak.\n" "\n" "Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n" "languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n" "language-specific files for system documentation and applications. For\n" "example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n" "as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n" "section.\n" "\n" "Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n" "you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n" "continue.\n" "\n" "To switch between the various languages installed on the system, you can\n" "launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n" "language used by the entire system. Running the command as a regular user\n" "will only change the language settings for that particular user." msgstr "" "ÇëÑ¡ÔñÄúÏëÒªÔÚ°²×°ºÍƽ³£²Ù×÷ϵͳʱʹÓõÄÓïÑÔ¡£\n" "\n" "µã»÷¡°¸ß¼¶¡±°´Å¥Ñ¡ÔñÆäËüÒª°²×°µÄÓïÑÔ¡£Ñ¡ÔñÆäËüÓïÑÔ½«°²×°¸ÃÓïÑÔµÄÎĵµºÍÏà¹ØµÄ" "³ÌÐòÎļþ¡£\n" "ÀýÈ磬ÄúÔÚÊ÷ͼÖÐÑ¡ÔñÁ˼òÌåÖÐÎÄ×÷ΪÖ÷ÒªÓïÑÔ£¬Ôڸ߼¶Ñ¡ÔñÖл¹¿ÉÒÔÑ¡Ôñ·±ÌåÖÐ" "ÎÄ¡£\n" "\n" "Äú¿ÉÒÔÑ¡Ôñ¶àÖÖ¸½¼ÓµÄÓïÑԺ͵ØÇøÉèÖ㬵ã»÷¡°È·ÈÏ¡±¼ÌÐø¡£" #: ../../help.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n" "automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n" "you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n" "for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n" "Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n" "find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n" "do not match. In either case, this installation step will allow you to\n" "select an appropriate keyboard from a list.\n" "\n" "Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n" "supported keyboards.\n" "\n" "If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n" "dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n" "keyboard between the Latin and non-Latin layouts." msgstr "" "ͨ³££¬DrakX ¸ù¾ÝÄúÑ¡ÔñµÄÓïÑÔÑ¡ÔñÅäÖúÏÊʵļüÅÌ¡£\n" "Èç¹ûÄúµÄ¼üÅ̲¢²»Ñϸñ·ûºÏÓïÑÔµÄÒªÇó£¬Äú¿ÉÒÔ´ÓÁбíÖÐÑ¡ÔñÐèÒªµÄ¼üÅÌ¡£\n" "\n" "µã»÷¡°¸ü¶à¡±°´Å¥½«ÁгöËùÓÐÖ§³ÖµÄ¼üÅÌ¡£" #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "" "This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n" "your machine.\n" "\n" "DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n" "of an existing Mandrake Linux system:\n" "\n" " * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n" "system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n" "change the file system, you should use this option. However, depending on\n" "your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n" "being over- written.\n" "\n" " * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n" "currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n" "partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n" "configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n" "\n" "Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n" "running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n" "to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended." msgstr "" #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "" "\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n" "country, click on the button and choose another one." msgstr "" #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "" "More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n" "Please choose the one you want to resize in order to install your new\n" "Mandrake Linux operating system.\n" "\n" "Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n" "\"Capacity\".\n" "\n" "\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" "\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" "\n" "\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n" "\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" "\n" "\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n" "hard drives:\n" "\n" " * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n" "\n" " * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n" "\n" " * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n" "\n" " * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" "\n" "With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" "\"second lowest SCSI ID\", etc.\n" "\n" "\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n" "disk or partition is called \"C:\")." msgstr "" "ÔÚÓ²ÅÌÉϼì²âµ½Á˶à¸ö Microsoft ·ÖÇø¡£\n" "ÇëÑ¡ÔñÒ»¸ö·ÖÇø¸Ä±ä´óС£¬ÒԱ㰲װLinux¡£\n" "\n" "\n" "·ÖÇø°´¡°Linux Ãû³Æ¡±,¡°Windows Ãû³Æ¡±,¡°ÈÝÁ¿¡±µÄ˳ÐòÁгö¡£\n" "¡°Linux Ãû³Æ¡±µÄ½á¹¹Îª£º¡°Ó²ÅÌÀàÐÍ¡±,¡°Ó²Å̱àºÅ¡±,\n" "¡°·ÖÇø±àºÅ¡±£¨ÀýÈ磬¡°hda1¡±£©¡£\n" "\n" "¡°Ó²ÅÌÀàÐÍ¡±Îª¡°hd¡±£¬Èç¹ûÄúµÄÓ²ÅÌÊÇ IDE Ó²ÅÌ£»Èç¹ûΪ SCSI Ó²ÅÌÔòΪ¡°sd¡±¡£\n" "\n" "¡°Ó²Å̱àºÅ¡±×ÜÊǸúÔÚ¡°hd¡±»ò¡°sd¡±ºóÃæµÄ×Ö·û¡£¶ÔÓÚ IDE Ó²ÅÌÀ´Ëµ£º\n" "\n" " *¡°a¡±Òâζ×Å¡°Ö÷ IDE ¿ØÖÆÆ÷µÄÖ÷Ó²ÅÌ¡±£»\n" "\n" " *¡°b¡±Òâζ×Å¡°Ö÷ IDE ¿ØÖÆÆ÷µÄ´ÓÓ²ÅÌ¡±£»\n" "\n" " *¡°c¡±Òâζ×Å¡°´Ó IDE ¿ØÖÆÆ÷µÄÖ÷Ó²ÅÌ¡±£»\n" "\n" " *¡°d¡±Òâζ×Å¡°´Ó IDE ¿ØÖÆÆ÷µÄ´ÓÓ²ÅÌ¡±¡£\n" "\n" "¶ÔÓÚ SCSI Ó²ÅÌ£¬¡°a¡±Òâζ×Å¡°×îµÍµÄ SCSI ID¡±£¬¡°b¡±Òâζ×Å¡°µÚ¶þµÍµÄ SCSI " "ID¡±£¬µÈµÈ¡£\n" "¡°Windows Ãû³Æ¡±¾ÍÊÇÓ²ÅÌÔÚ Windows ϵÄÅÌ·û£¨µÚÒ»¸ö´ËÅÌ»ò·ÖÇø¾ÍÊÇ¡°C:¡±£©¡£" #: ../../help.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n" "installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n" "defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n" "partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n" "partitions must be defined.\n" "\n" "To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n" "the disk for partitioning by clicking on ``hda'' for the first IDE drive,\n" "``hdb'' for the second, ``sda'' for the first SCSI drive and so on.\n" "\n" "To partition the selected hard drive, you can use these options:\n" "\n" " * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n" "drive\n" "\n" " * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n" "and swap partitions in free space of your hard drive\n" "\n" "\"More\": gives access to additional features:\n" "\n" " * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n" "for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n" "recommended that you perform this step.\n" "\n" " * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n" "partition table from a floppy disk.\n" "\n" " * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n" "try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n" "doesn't always work.\n" "\n" " * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n" "partition table that was originally on the hard drive.\n" "\n" " * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n" "users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n" "CD-ROMs.\n" "\n" " * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n" "your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n" "understanding of partitioning.\n" "\n" " * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n" "\n" " * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n" "partitions (type, options, format) and gives more information about the\n" "hard drive.\n" "\n" " * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n" "save your changes back to disk.\n" "\n" "When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n" "size by using the Arrow keys of your keyboard.\n" "\n" "Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n" "partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n" "\n" "When a partition is selected, you can use:\n" "\n" " * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n" "\n" " * Ctrl-d to delete a partition\n" "\n" " * Ctrl-m to set the mount point\n" "\n" "To get information about the different file system types available, please\n" "read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n" "\n" "If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n" "``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n" "bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n" "may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n" "emergency boot situations." msgstr "" "ÕâÀÄúÐèҪѡÔñ°²×° Mandrake Linux ËùʹÓõķÖÇø¡£Èç¹û·ÖÇøÒѾ­¶¨Ò壬²»ÂÛÊÇÀ´" "×ÔÒÔÇ°°²×°µÄ GNU/Linux ϵͳ»¹ÊÇÀûÓÃÆäËûµÄ·ÖÇø¹¤¾ß£¬Äú¿ÉÒÔʹÓÃÏÖÓеķÖÇø¡£·ñ" "Ôò, ±ØÐ붨ÒåÓ²ÅÌ·ÖÇø¡£\n" "\n" "\n" "Òª´´½¨·ÖÇø£¬Äú±ØÐëÏÈÑ¡ÔñÒ»¸öÓ²ÅÌ¡£µã»÷¡°hda¡±¿ÉÒÔÑ¡ÖеÚÒ»¸ö IDE Çý¶¯Æ÷À´½øÐÐ" "·ÖÇø£¬\n" "¡°hdb¡±Ñ¡Öеڶþ¸ö£¬¡°sda¡±ÓÃÓÚµÚÒ»¸ö SCSI Çý¶¯Æ÷£¬ÒÀ´ÎÀàÍÆ¡£\n" "\n" "¶ÔÑ¡¶¨µÄÓ²Å̽øÐзÖÇøµÄÑ¡ÏîÈçÏ£º\n" " * ¡°Çå¿Õ¡±£ºÉ¾³ýÓ²ÅÌÉϵÄËùÓзÖÇø¡£\n" "\n" "\n" " * ¡°×Ô¶¯·ÖÅ䡱£º×Ô¶¯ÔÚÓ²Å̵ĿÕÏпռäÖд´½¨¡°Ext3¡±ºÍ swap ·ÖÇø£»\n" "\n" " * ¡°¸ü¶à¡±£ºÊ¹Óø½¼ÓµÄ¹¦ÄÜ£»\n" "\n" " * ¡°±£´æ·ÖÇø±í¡±£º±£´æ·ÖÇø±íµ½ÈíÅÌ¡£\n" "ÍòÒ»ÒÔºóÐèÒª»Ö¸´·ÖÇø±í¾ÍÓõ½ËüÁË¡£Ç¿ÁÒ½¨ÒéÄúÖ´ÐÐÕâ¸ö²½Ö裻\n" "\n" " * ¡°»Ö¸´·ÖÇø±í¡±£º»Ö¸´ÒÔÇ°±£´æµ½ÈíÅ̵ķÖÇø±í\n" "\n" " * ¡°ÇÀ¾È·ÖÇø±í¡±£ºÈç¹ûÄúµÄ·ÖÇø±íËð»µÁË£¬¿ÉÒÔ³¢ÊÔÓÃÕâ¸ö\n" "Ñ¡ÏîÀ´ÐÞ¸´¡£ÇëСÐÄʹÓò¢¼ÇסËüÓпÉÄÜʧ°Ü£»\n" "\n" " * ¡°ÖØ×°·ÖÇø±í¡±£ºÈ¡ÏûËùÓÐÐ޸ģ¬ÖØ×°×î³õµÄ·ÖÇø±í£»\n" "\n" " * ¡°²»×Ô¶¯¼ÓÔØÒƶ¯´ÅÅÌ¡±£ºÈ¡ÏûÕâ¸öÑ¡ÏǿÆÈÓû§\n" "ÊÖ¹¤µÄ¼ÓÔغÍжÔØ¿ÉÒƶ¯´ÅÅÌ£¬ÈçÈíÅ̺͹âÅÌ¡£\n" "\n" " * ¡°Ïòµ¼¡±£ºÊ¹ÓÃÒ»¸öÏòµ¼À´°ïÖúÄú½øÐÐÓ²ÅÌ·ÖÇø¡£\n" "Èç¹ûÄúûÓÐÉîÈëÑо¿¹ýÓ²ÅÌ·ÖÇø£¬ÓÃÕâ¸ö·½·¨×îºÃ£»\n" "\n" " * ¡°³·Ïú¡±£ºÈ¡ÏûÄúËù×öµÄÐ޸ģ»\n" "\n" " * ¡°Çл»Õý³£/ר¼Òģʽ¡±£º×¨¼ÒģʽÖпÉÒÔ¶ÔÓ²ÅÌ·ÖÇø×ö¸ü¶àµÄ²Ù×÷\n" "£¨ÀàÐÍ£¬Ñ¡Ï¸ñʽ£©£¬Ìṩ¸ü¶àµÄÐÅÏ¢£»\n" "\n" " * ¡°Íê³É¡±£º¶ÔËù×öµÄÐÞ¸ÄÂúÒâʱ£¬ÓÃÕâ¸öÑ¡Ïî°ÑÐ޸ı£´æµ½Ó²ÅÌ¡£\n" "\n" "×¢Ò⣺ʹÓüüÅÌÒ²¿ÉÒÔ¿ØÖÆÕâЩѡÏî¡£Óà [Tab] ºÍ [ÉÏ/ÏÂ] ¼ýÍ·ÔÚ¸÷¸ö·ÖÇøÖ®¼äÒÆ" "¶¯¡£\n" "\n" "ÔÚÑ¡ÖÐÁËÒ»¸ö·ÖÇøÒÔºó£¬Äú¿ÉÒÔÓãº\n" " * Ctrl-c ´´½¨Ð·ÖÇø¡£\n" "\n" " * Ctrl-d ɾ³ý·ÖÇø¡£\n" "\n" " * Ctrl-m ÉèÖÃÔØÈëµã¡£\n" "\n" "Òª¸ü¶àµÄÁ˽â¿ÉÒÔʹÓõIJ»Í¬·ÖÇøÀàÐÍ£¬ÇëÔĶÁ¡°²Î¿¼ÊֲᡱÖÐÓÐ¹Ø ext2fs µÄÕÂ" "½Ú¡£\n" "\n" "Èç¹ûÄúÔÚһ̨ PPC »úÆ÷°²×°Ê±£¬ÄúÓ¦¸Ã´´½¨Ò»¸öСµÄ HFS ·ÖÇø¡°bootstrap¡±£¬×îÉÙ" "1MB£¬Ëü½«ÓÃÓÚ°²×°¿ª»ú³ÌÐò yaboot¡£Èç¹ûÄúÏëÈÃÕâ¸ö·ÖÇø¸ü´óһЩ£¬±ÈÈç 50MB£¬\n" "Äú»á·¢ÏÖÕâÀïºÜÊʺϴæ·Å½ô¼±Æô¶¯Ê±»áÓõ½µÄ±¸ÓÃÄÚºË, ÒÔ¼° ramdisk ¾µÏñ¡£" #: ../../help.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n" "for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n" "higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n" "directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n" "is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n" "chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n" "meaning of these levels.\n" "\n" "If you do not know what to choose, keep the default option." msgstr "" "ÏÖÔÚÄúÐèҪѡÔñÒ»¸öºÏÊʵݲȫ¼¶±ð¡£¼òµ¥½²£¬·ÃÎÊÕâ¸ö»úÆ÷µÄÈËÔ½¶à£¬Ëü±£´æµÄÊý¾Ý" "Ô½ÖØÒª£¬\n" "ÐèÒªµÄ°²È«¼¶±ðÔ½¸ß¡£\n" "È»¶ø°²È«¼¶±ðÔ½¸ß£¬Ô½Òª¸¶³öʹÓò»·½±ãµÄ´ú¼Û¡£Çë²éÔÄ¡°²Î¿¼ÊֲᡱµÄÔÓÏ·Ö£¬\n" "Á˽âÕâЩ¼¶±ðµÄÏêϸÄÚÈÝ¡£\n" "\n" "ûÓÐÌرðÐèÒª¾Í²ÉÓÃĬÈÏÉèÖá£" #: ../../help.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n" "packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n" "fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n" "updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n" "\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n" "to install updated packages later.\n" "\n" "Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n" "retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n" "appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n" "the selected package( s), or \"Cancel\" to abort." msgstr "" "ÔÚÄú°²×° Mandrake Linux µÄÕâ¸öʱºò£¬ºÜ¿ÉÄÜÓÐЩÈí¼þ°üÔÚ·¢ÐÐÖ®ºóÒѾ­¸üС£\n" "ÓÐЩ¹ÊÕÏÒѾ­±»ÐÞÕý£¬ÓÐЩÎÊÌâÒѾ­±»½â¾ö¡£ÎªÁËÀûÓÃÕâЩ¸üУ¬Äú×îºÃ´Ó»¥ÁªÍø\n" "ÉÏÏÂÔØËüÃÇ¡£\n" "Èç¹ûÄúµÄ»¥ÁªÍøÁ¬½ÓÒѾ­¿ÉÒÔʹÓã¬Ñ¡Ôñ¡°ÊÇ¡±¡£Èç¹ûÄúÔ¸ÒâÒÔºóÔÙÉý¼¶£¬Ñ¡" "Ôñ¡°·ñ¡±¡£\n" "\n" "Ñ¡Ôñ¡°ÊÇ¡±½«ÏÔʾһ¸öÇåµ¥£¬ÁгöºÜ¶àµØ·½£¬¿ÉÒÔ´ÓÄÇÀï»ñÈ¡¸üеÄÈí¼þ°ü¡£\n" "ÇëÑ¡ÔñÆäÖÐÁ¬½ÓËÙ¶È×î¿ìµÄÒ»¸ö£¬Í¨³£ÔÚÄúËùÔÚͬһ¸ö¹ú¼Ò»á¿ìһЩ¡£\n" "Ö®ºó»á³öÏÖÒ»¸ö¿ÉÒÔÏÂÔصÄÈí¼þ°üÇåµ¥£º¼ì²éÑ¡ÏîÈ»ºóµã»÷¡°°²×°¡±À´»ñÈ¡\n" "²¢°²×°Ñ¡ÖеÄÈí¼þ°ü£¬Ò²Í£Ö¹ÇëÑ¡Ôñ¡°È¡Ïû¡±¡£" #: ../../help.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n" "(formatting means creating a file system).\n" "\n" "At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n" "erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n" "partitions as well.\n" "\n" "Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n" "partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n" "system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n" "reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n" "\"/home\").\n" "\n" "Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n" "the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n" "it.\n" "\n" "Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n" "\n" "Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n" "new Mandrake Linux operating system installation.\n" "\n" "Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n" "for bad blocks on the disk." msgstr "" "д´½¨µÄ·ÖÇø¶¼±ØÐë¸ñʽ»¯²ÅÄÜʹÓã¨Ëùν¸ñʽ»¯¾ÍÊÇ´´½¨Îļþϵͳ£©¡£\n" "\n" "Çë×¢Òâ²»±ØÒªÖØиñʽ»¯ËùÓÐÒÔÇ°´æÔڵķÖÇø¡£²Ù×÷ϵͳËùʹÓõķÖÇø±ØÐëÖØиñʽ" "»¯\n" "Õâ°üÀ¨¡°/¡±¡¢¡°/usr¡±»ò¡°/var¡±£¬¶øÄÇЩ±£´æ×ÅÊý¾ÝµÄ·ÖÇø£¬Èç¡°/home¡±£¬\n" "Òª±£ÁôÊý¾Ý¾Í²»ÒªÖØиñʽ»¯¡£\n" "\n" "ÇëСÐÄÑ¡Ôñ·ÖÇø£¬Ò»µ©¾­¹ý¸ñʽ»¯£¬·ÖÇøÉϵÄËùÓÐÊý¾Ý½«±»Çå³ý£¬ÎÞ·¨»Ö¸´¡£\n" "\n" "×¼±¸ºÃºó£¬µã»÷¡°È·ÈÏ¡±¿ªÊ¼¸ñʽ»¯¡£\n" "\n" "\n" "µã»÷¡°È¡Ïû¡±Ñ¡ÔñÆäËû·ÖÇø°²×° Mandrake Linux ϵͳ¡£" #: ../../help.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n" "ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n" "you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n" "the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n" "start.\n" "\n" "The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n" "\n" " * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n" "that will automatically perform a whole installation without the help of an\n" "operator, similar to the installation you just configured.\n" "\n" " Note that two different options are available after clicking the button:\n" "\n" " * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n" "partitioning step is the only interactive procedure.\n" "\n" " * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n" "completely rewritten, all data is lost.\n" "\n" " This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n" "See the Auto install section on our web site for more information.\n" "\n" " * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n" "this installation. To use this selection with another installation, insert\n" "the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n" "and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n" "\n" "(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n" "\"mformat a:\")" msgstr "" "ºÃÁË£¬ÄúµÄ GNU/Linux ϵͳÒѾ­¿ÉÒÔʹÓÃÁË¡£µã»÷¡°È·¶¨¡±À´ÖØÐÂÆô¶¯¡£\n" "\n" "¡°¸ß¼¶¡±°´Å¥£¨Ö»ÔÚר¼Òģʽ³öÏÖ£©ÓÐÁ½¸ö²¹³ä¹¦ÄÜ£º\n" "\n" " * ¡°Éú³É×Ô¶¯°²×°ÈíÅÌ¡±£º¿ÉÒÔ´´½¨Ò»¸öÈíÅÌ£¬¿ÉÒÔ°´ÕÕÄú¸Õ²ÅµÄÉèÖÃ\n" "ÖØа²×°Ò»¸öÀàËƵÄϵͳ£¬¶ø²»ÐèÒªÈ˹¤¸ÉÔ¤¡£\n" "\n" " µã»÷°´Å¥ºóÓÐÁ½Ñ¡Ï\n" "\n" " * ¡°ÖØ·Å¡±£º²¿·Ö×Ô¶¯°²×°£¬Ö»ÓдÅÅÌ·ÖÇø²¿·ÖÊǽ»»¥µÄ£»\n" "\n" " * ¡°×Ô¶¯¡±£ºÈ«×Ô¶¯°²×°£¬Çå³ýÓ²ÅÌÉÏÔ­ÓеÄÊý¾Ý¡£\n" "\n" " Èç¹ûÓÐÒ»´óÅúÏàͬµÄ»úÆ÷Òª°²×°£¬Õâ¸ö¹¦Äܷdz£·½±ã¡£Çë²Î¿¼ÎÒÃÇÍøÕ¾ÉϵÄ×Ô¶¯°²×°" "²¿·Ö£»\n" "\n" " * ¡°±£´æÈí¼þ°üÑ¡Ôñ¡±£¨*£©£º°ÑÄú¸Õ²ÅÑ¡ÔñµÄÈí¼þ°ü¼Ç¼ÔÚÈíÅÌÉÏ£¬Ï´ΰ²×°Ê±\n" "°ÑÈíÅ̲åÈëÇý¶¯Æ÷£¬¿ªÊ¼°²×°Ê±°´ [F1] ¼ü½øÈë°ïÖúÆÁÄ»£¬ÊäÈë >>linux defcfg=" "\"Floppy\"<<¡£\n" "\n" "(*) ÄúÐèÒª FAT ¸ñʽ»¯µÄÈíÅÌ£¨ÒªÔÚ GNU/Linux ÏÂÃæÖÆ×÷£¬ÊäÈëÃüÁî\n" "¡°mformat a:¡°£©¡£" #: ../../help.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n" "Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n" "if an existing operating system is using all the available space you will\n" "have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n" "of logically dividing it to create the space needed to install your new\n" "Mandrake Linux system.\n" "\n" "Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n" "and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n" "installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n" "you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n" "simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n" "rest of this section and above all, take your time.\n" "\n" "Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n" "\n" " * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n" "of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n" "prompts.\n" "\n" " * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n" "Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n" "option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n" "each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n" "and for the most part it's a good idea to keep them.\n" "\n" " * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n" "installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n" "have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n" "Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n" "or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n" "without the loss of any data, provided you previously defragment the\n" "Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n" "strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n" "both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n" "\n" " Before choosing this option, please understand that after this\n" "procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n" "then when you started. You will have less free space under Microsoft\n" "Windows to store your data or to install new software.\n" "\n" " * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n" "present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n" "system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n" "undo your choice after you confirm.\n" "\n" " !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n" "\n" " * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n" "begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n" "will be lost.\n" "\n" " !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n" "\n" " * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n" "manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n" "dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n" "this option is really only recommended if you have done something like this\n" "before and have some experience. For more instructions on how to use the\n" "DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n" "the ``Starter Guide''." msgstr "" "ÕâÀï, ÄúÐèÒªÔÚÓ²ÅÌÉÏÑ¡ÔñÓÃÀ´°²×° Mandrake Linux ²Ù×÷ϵͳµÄλÖÃ.\n" "Èç¹û´ÅÅÌÊÇ¿ÕµÄ, »òÕßÏÖ´æµÄ²Ù×÷ϵͳʹÓÃÁË´ÅÅÌÉϵÄÈ«²¿¿Õ¼ä, ÄúÐèÒª\n" "½øÐзÖÇø. »ù±¾ÉÏ, ×öÓ²ÅÌ·ÖÇø¾ÍÊÇ°ÑËüÔÚÂß¼­ÉÏ»®·Ö³É²¿·Ö, \n" "ΪÄúа²×° Mandrake Linux ϵͳÁô³ö¿ÉÓÿռä.\n" "\n" "\n" "ÓÉÓÚ·ÖÇø¹ý³ÌµÄºó¹û¾­³£ÊDz»¿ÉÄæת\n" "Õâ¸öÏòµ¼³ÌÐò¼ò»¯ÁËÕâЩ¹ý³Ì, ÇëÄú²»±Ø׿±, ÔÚ¿ªÊ¼Ö®Ç°¶à¿´¿´ÊÖ²á.\n" "\n" "\n" "ÄúÐèÒª×îÉÙÁ½¸ö·ÖÇø. Ò»¸öÊDzÙ×÷ϵͳ±¾ÉíʹÓÃ, \n" "ÁíÒ»¸öÓÃ×÷ÐéÄâÄÚ´æ( Ò²½Ð×ö Swap).\n" "\n" "\n" "Èç¹ûÊÂÏÈÒѾ­É趨 (À´×ÔÒÔÇ°µÄ°²×°»òÆäËü·ÖÇø¹¤¾ß), ÄúÖ»ÐèÒª´ÓÖÐÑ¡Ôñr\n" "ÓÃÄÄЩ°²×° Linux ϵͳ.\n" "\n" "\n" "Èç¹û·ÖÇøûÓÐÊÂÏȶ¨Òå, Äú¾ÍÒª×Ô¼º½¨Á¢ËüÃÇ. \n" "Äú¿ÉÒÔʹÓÃÉÏÊöµÄ·¨Ê¦. ¸ù¾ÝÄúµÄ´ÅÅ̵ÄÅäÖÃ, ¿ÉÄÜÓÐÕâЩ²»Í¬\n" "µÄ°ì·¨:\n" "\n" "* ʹÓÃÏÖÓеķÖÇø: ·¨Ê¦ÔÚÄúµÄÓ²ÅÌÉϼì²âµ½ÁËÒ»¸ö»ò¸ü¶àLinux ·ÖÇø \n" " ÄúÏëÒª±£ÁôËüÃÇ, ¾ÍÑ¡ÔñÕâ¸öÑ¡Ïî. \n" "\n" "\n" "* Çå³ýÕû¸ö´ÅÅÌ: Èç¹ûÄúÏ£ÍûÇå³ý´ÅÅÌÉÏËùÓеķÖÇøºÍÊý¾Ý. ÒÔа²×°µÄ\n" " Mandrake Linux ϵͳ´úÌæ, ¾Í²ÉÓÃÕâ¸öÑ¡Ïî. ÇëСÐIJÉÓÃÕâ¸öÑ¡Ïî, \n" " Ò»µ©È·ÈÏ, Äú¾ÍÎÞ·¨³·ÏúÄúµÄ¾ö¶¨..\n" "\n" "\n" "* ʹÓà Windows ·ÖÇøµÄ¿ÕÓà¿Õ¼ä: Èç¹ûÄúµÄÓ²ÅÌÉÏ °²×°ÓÐMicrosoft Windows \n" " ²¢ÇÒÕ¼ÓÃÁËÈ«²¿µÄ¿Õ¼ä, Äú±ØÐëΪ Linux ´´½¨ÐµķÖÇø, Äú¿ÉÒÔɾ³ýÕû¸ö\n" " Microsoft Windows ·ÖÇøºÍÊý¾Ý(¼û ¡°Çå³ýÕû¸öÓ²ÅÌ¡± »ò ¡°×¨¼Òģʽ¡±·½°¸), Ò²¿É" "ÒԸıä Microsoft Windows ·ÖÇøµÄ´óС. \n" " ¸Ä±ä´óС²»»áË𻵷ÖÇøÖеÄÊý¾Ý. ÎÒÃÇÍƼöÕâ¸ö·½·¨, Èç¹ûÄúÐèÒª\n" " ÔÚͬһ̨µçÄÔÉÏ Ê¹Óà Mandrake Linux ºÍ Microsoft Windows .\n" "\n" "\n" " Ñ¡Ôñ֮ǰÇëÄúÀí½âÄúµÄ Microsoft Windows ·ÖÇø½«±ÈÏÖÔÚËõСһЩ\n" " ÄúÔÚ Microsoft Windows Ï»ᷢÏÖ¿ÕÏеĴÅÅ̱äÉÙÁË. \n" "\n" "\n" "* ר¼Òģʽ: Èç¹ûÄúϲ»¶ÊÖ¹¤×öÓ²ÅÌ·ÖÇø, ¾ÍÑ¡ÔñÕâ¸öÑ¡Ïî.\n" " ¿ªÊ¼Ö®Ç°Çë×Ðϸ¿¼ÂÇ. Õâ¸ö·½·¨·Ç³£ÓÐÁ¦Ò²·Ç³£Î£ÏÕ.\n" " Äú¿ÉÄÜÇáÒ׵ĻٻµËùÓеÄÊý¾Ý. Èç¹ûÄú²»Çå³þÇ벻ҪʹÓÃËü.." #: ../../help.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n" "handy.\n" "\n" "The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n" "booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n" "at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n" "least two situations where having a boot floppy is critical:\n" "\n" " * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n" "of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n" "to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n" "your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n" "install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n" "start GNU/Linux!\n" "\n" " * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n" "this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n" "fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n" "a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n" "any other reason.\n" "\n" "If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n" "floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n" "format the floppy and will rewrite the whole disk." msgstr "" "Mandrake Linux CD-ROM ÓÐÄÚÖõļ±¾È¹¦ÄÜ. Èç¹ûÄúÓùâÅÌÆô¶¯»úÆ÷,\n" "ÔÚ¿ª»ú»­Ãæ°´ >>F1<< ¼ü, È»ºóÔÚÌáʾ´¦ÊäÈë >>rescue<<, ¾Í»á½øÈë¼±¾Èģʽ.\n" "ÍòÒ»ÄúµÄ»úÆ÷²»ÄÜ´Ó¹âÅÌÆô¶¯, ÖÁÉÙÓÐÁ½ÖÖÇé¿ö Äú¿ÉÒԻص½ÕâÒ»²½µÃµ½°ïÖú:\n" "\n" " * ÔÚ°²×°¿ª»úÒýµ¼³ÌÐòʱ, DrakX »áÖØдÄúµÄÖ÷Ó²Å̵ÄÖ÷Òýµ¼¼Ç¼(MBR)\n" "(³ý·ÇÄúʹÓÃÆäËü¿ª»úÒýµ¼³ÌÐò) ÒÔ±ãÄúÑ¡ÔñÒªÆô¶¯µÄ²Ù×÷ϵͳ(¼ÙÉèÄúµÄ\n" "µçÄÔÒ²°²×°ÁËÆäËû²Ù×÷ϵͳ), ÍòһijÌìÄúÐèÒªÖØа²×° Windows,\n" "Microsoft µÄ°²×°³ÌÐò»áÇå³ýÖ÷Òýµ¼¼Ç¼, ½á¹ûÄú½«ÎÞ·¨½øÈë GNU/Linux!\n" "\n" " * ¼ÙÈç³öÁËʲôÎÊÌâ, ÄúµÄ GNU/Linux ÎÞ·¨´ÓÓ²ÅÌÆô¶¯, \n" "Õâ¸öÒýµ¼ÈíÅÌÊÇÄúÆô¶¯ GNU/Linux µÄΨһ;¾¶.\n" "Ëü°üº¬Á˸÷ÖÖÓÐÓõŤ¾ß, ¿ÉÒÔÐÞ¸´ÒòΪͣµç, Íü¼Ç¿ÚÁî,\n" "²»ÐҵĴíÎóÃüÁî, ¿ÚÁîÖеĴò×Ö´íÎóµÈµÈÔ­ÒòÔì³ÉµÄϵͳ±ÀÀ£.\n" "\n" "Èç¹ûÄúÑ¡Ôñ¡°ÊÇ¡±, »áÌáʾÄúÔÚÈíÅÌÇý¶¯Æ÷ÖзÅһƬÈíÅÌ. \n" "ÄúʹÓõÄÈíÅ̱ØÐëÊǿյĻòÕßÄú²»ÔÙÐèÒªÉÏÃæµÄÊý¾Ý.\n" "DrakX »áÖØдÕû¸öÅÌƬ, ËùÒÔÄú²»±ØÊÂÏȸñʽ»¯." #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "" "Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n" "at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n" "configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n" "act as a server, or if you were not successful in getting the display\n" "configured." msgstr "" "×îºó, Äú»á±»ÎÊ¿ª»úÊÇ·ñ½øÈëͼÐνçÃæ¡£×¢Ò⼴ʹÄúûÓÐÑ¡Ôñ²âÊÔÅäÖÃ, Ò²»áÌá³öÕâ¸ö" "ÎÊÌâ\n" "ÏÔÈ», Èç¹ûÕâ¸ö»úÆ÷½«×÷Ϊ·þÎñÆ÷, »òÕßÄúµÄÏÔʾÅäÖû¹Ã»Óгɹ¦, ÄúÓ¦¸ÃÑ¡" "Ôñ¡°·ñ¡±¡£" #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "" "In the case that different servers are available for your card, with or\n" "without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n" "best suits your needs." msgstr "" #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "" "Resolution\n" "\n" " You can choose here resolutions and color depth between those available\n" "for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n" "able to change that after installation though). Asample of the chosen\n" "configuration is shown in the monitor." msgstr "" #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "" "Monitor\n" "\n" " The installer can normally automatically detect and configure the\n" "monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n" "this list the monitor you actually own." msgstr "" #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "" "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n" "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n" "WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n" "\n" "You will be presented the list of different parameters to change to get an\n" "optimal graphical display: Graphic Card\n" "\n" " The installer can normally automatically detect and configure the\n" "graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n" "choose in this list the card you actually own.\n" "\n" " In the case that different servers are available for your card, with or\n" "without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n" "best suits your needs.\n" "\n" "\n" "\n" "Monitor\n" "\n" " The installer can normally automatically detect and configure the\n" "monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n" "this list the monitor you actually own.\n" "\n" "\n" "\n" "Resolution\n" "\n" " You can choose here resolutions and color depth between those available\n" "for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n" "able to change that after installation though). Asample of the chosen\n" "configuration is shown in the monitor.\n" "\n" "\n" "\n" "Test\n" "\n" " the system will try to open a graphical screen at the desired\n" "resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n" "then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n" "means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n" "the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n" "menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n" "\n" "\n" "\n" "Options\n" "\n" " You can here choose whether you want to have your machine automatically\n" "switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n" "\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n" "in getting the display configured." msgstr "" #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "" "Graphic Card\n" "\n" " The installer can normally automatically detect and configure the\n" "graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n" "choose in this list the card you actually own.\n" "\n" " In the case that different servers are available for your card, with or\n" "without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n" "best suits your needs." msgstr "" #: ../../help.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n" "local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n" "motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n" "\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n" "system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n" "useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n" "\n" "The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n" "the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n" "feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n" "choose a time server located near you. This option actually installs a time\n" "server that can used by other machines on your local network." msgstr "" "GNU/Linux ÄÚ²¿Ê¹Óà GMT (¸ñÁÖÄáÖαê׼ʱ¼ä)²¢°ÑËüת»»³ÉÄúÑ¡ÔñµÄʱÇøµÄµØ·½Ê±" "¼ä¡£\n" "Èç¹û²»ÏëʹÓÃÕâ¸öÌØÐÔ, ²»ÒªÑ¡ÖС°Ó²¼þʱÖÓÉèÖÃ³É GMT¡±, ÕâÑù¾Í»á°Ñ\n" "Ó²¼þʱÖÓµ±³ÉµØ·½Ê±¼ä¡£Èç¹ûÔÚÕą̂µçÄÔÉÏ»¹Òª°²×° Windows ¾ÍµÃÕâÑùÉèÖá£\n" "\n" "¡°×Ô¶¯Ð£×¼Ê±¼ä¡±Ñ¡Ïî»áÁ¬½Óµ½»¥ÁªÍøÉϵıê׼ʱ¼ä·þÎñÆ÷À´Ð£×¼ÏµÍ³Ê±¼ä¡£\n" "´ÓÁбíÖÐÑ¡Ôñ¾àÀëÄú×î½üµÄ·þÎñÆ÷¡£µ±È»Õâ¸ö¹¦ÄÜÐèÒª¿ÉÓõÄÍøÂçÁ¬½Ó¡£\n" "Èç¹û¿ªÆôÁËÕâ¸ö¹¦ÄÜ, ÄúµÄ±¾µØÍøÂçÉÏÆäËü»úÆ÷¿ÉÒÔ°ÑÕą̂µçÄÔ×÷Ϊʱ¼ä·þÎñÆ÷¡£" #: ../../help.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n" "\n" "DrakX will list all the services available on the current installation.\n" "Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n" "boot time.\n" "\n" "A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n" "selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n" "it is safer to leave the default behavior.\n" "\n" "!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n" "server: you will probably not want to start any services that you do not\n" "need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n" "enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n" "!!" msgstr "" "ÏÖÔÚÄú¿ÉÒÔÑ¡ÔñÔÚ¿ª»úʱÆô¶¯ÄÄЩ·þÎñ¡£\n" "\n" "ÕâÀïÁгöÁ˵±Ç°°²×°ÖпÉÓõÄËùÓзþÎñ¡£Çë×Ðϸ¼ì²é, \n" "È¥µôÄÇЩÔÚÆô¶¯Ê±²»×ÜÐèÒªµÄ·þÎñ¡£\n" "\n" "Òƶ¯ÄúµÄÊó±êµ½Ñ¡ÏîÉÏÃæ»áµ¯³ö°ïÖúÌáʾ, ½âÊÍÕâ¸ö·þÎñµÄ×÷ÓÃ.\n" "²»¹ý, Èç¹ûÄú²»È·¶¨Ä³Ò»¸ö·þÎñµ½µ×ÊÇ·ñÐèÒª,\n" "±£ÁôȱʡÉèÖûá±È½Ï°²È«.\n" "\n" "!! Èç¹ûÄúµÄ»úÆ÷½«×÷Ϊ·þÎñÆ÷, ÔÚÕâÒ»²½Çë¸ñÍâСÐÄ: Çë²»ÒªÆô¶¯ÈκÎ\n" "Äú²»ÐèÒªµÄ·þÎñ. Çë×¢ÒâijЩ·þÎñ¶Ô·þÎñÆ÷ÓÐDZÔÚµÄΣÏÕ.ͨ³£, ֻѡÔñÄúȷʵҪʹÓõÄ" "ÄÇЩ·þÎñ.!!" #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "" "\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n" "configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n" "Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n" "presented there is similar to the one used during installation." msgstr "" #: ../../help.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n" "connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n" "->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n" "If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n" "also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n" "clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n" "\n" "When configuring your network, the available connections options are:\n" "traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n" "simple LAN connection (Ethernet).\n" "\n" "We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n" "all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n" "from your Internet Service Provider or system administrator.\n" "\n" "You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n" "for details about the configuration, or simply wait until your system is\n" "installed and use the program described there to configure your connection." msgstr "" "ÏÖÔÚÄú¿ÉÒÔÉèÖÃÄúµÄÍøÂç/»¥ÁªÍøÁ¬½Ó¡£Èç¹ûÄúÏ£Íû\n" "°ÑÄúµÄµçÄÔÁ¬½Óµ½»¥ÁªÍø»òÕß±¾µØÍøÂç, Çëµã»÷\n" "¡°È·¶¨¡±¡£Õ⽫Æô¶¯×Ô¶¯¼ì²âÍøÂçÉ豸ºÍµ÷Öƽâµ÷Æ÷¡£Èç¹û\n" "¼ì²âʧ°Ü, ÇëÇå³ý¡°Ê¹ÓÃ×Ô¶¯¼ì²â¡±Ñ¡Ôñ¿òÔÙÊÔÒ»´Î¡£Äú\n" "Ò²¿ÉÒÔ²»ÅäÖÃÍøÂç, »òÕßÒÔºóÔÙ×ö; Èç¹ûÄÇÑù,\n" "Ö»Òª°´¡°È¡Ïû¡±°´Å¥¡£\n" "\n" "Ö§³ÖµÄÁ¬½Ó·½Ê½ÓÐ: ´«Í³µ÷Öƽâµ÷Æ÷, ISDN µ÷Öƽâµ÷Æ÷, ADSL Á¬½Ó,\n" "ÓÐÏßµçÊÓµ÷Öƽâµ÷Æ÷, ×îºóÊǼòµ¥µÄ LAN Á¬½Ó (ÒÔÌ«Íø)¡£\n" "\n" "ÎÒÃDz»ÔÚÕâÀïÏêϸÌÖÂÛÿ¸öÁ¬½Ó·½Ê½¡£Ö»Òª±£Ö¤Äú\n" "´ÓÄúµÄ»¥ÁªÍø·þÎñÉÌ»òÕßÍøÂç¹ÜÀíÔ±ÄÇÀï\n" "µÃµ½ËùÓбØÒªµÄ²ÎÊý¡£\n" "\n" "¿ÉÒԲο¼¡°Óû§ÊֲᡱÓйػ¥ÁªÍøÁ¬½ÓµÄÕ½Ú\n" "Á˽âÅäÖõÄϸ½Ú, Ò²¿ÉÒԵȵ½ÄúµÄϵͳ°²×°½áÊøÖ®ºó\n" "ʹÓÃÊÖ²áÖÐÌáµ½µÄ³ÌÐò½øÐÐÅäÖá£" #: ../../help.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n" "it will present a tree containing all packages classified by groups and\n" "subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n" "subgroups, or individual packages.\n" "\n" "Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n" "right to let you know the purpose of the package.\n" "\n" "!! If a server package has been selected, either because you specifically\n" "chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n" "you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n" "installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n" "services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n" "the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n" "security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n" "finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n" "or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n" "install the listed services and they will be started automatically by\n" "default during boot. !!\n" "\n" "The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n" "which appears whenever the installer automatically selects a package to\n" "resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n" "other such that installation of a package requires that some other program\n" "is already installed. The installer can determine which packages are\n" "required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n" "\n" "The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n" "package list created during a previous installation. This is useful if you\n" "have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n" "on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n" "end of another installation. See the second tip of last step on how to\n" "create such a floppy." msgstr "" "×îºó, Äú½«¿´µ½Ò»¸ö°üº¬ËùÓÐÈí¼þ°üµÄÊ÷ͼ, °´ÕÕ×éºÍС×é·ÖÀà¡£\n" "Äú¿ÉÒÔÑ¡Ôñ°²×°»ò²»°²×°Õû¸ö×é¡£Èç¹ûÄúÔÚÇ°Ò»²½Ñ¡ÔñÁËÖ¸¶¨µ¥¶ÀµÄÈí¼þ°ü, Äú¿ÉÒÔÖð" "¸öÌôÑ¡Èí¼þ°ü¡£\n" "\n" "µ±ÄúÔÚÊ÷ͼÖÐÑ¡ÔñÒ»¸öÈí¼þ°üʱ, Óұ߻á³öÏÖËüµÄ˵Ã÷¡£\n" "Ñ¡ÔñÍêÒª°²×°µÄÈí¼þ°üºó, Çëµã»÷¡°°²×°¡±°´Å¥¡£\n" "²»Í¬µÄÓ²¼þÅäÖúͲ»Í¬µÄÈí¼þ°üÑ¡Ôñ, ÐèÒª²»Í¬µÄʱ¼äÀ´Íê³É°²×°¡£\n" "ÆÁÄ»ÉÏ»áÏÔʾÍê³É°²×°¹À¼Æ»¹ÐèÒª¶àÉÙʱ¼ä¡£\n" "ÕâÑùÄú¿ÉÒÔÅжÏÊÇ·ñÓ¦¸ÃÏÈÈ¥ÏíÊÜÒ»±­ºÃ²è¡£\n" "\n" "!! Èç¹ûÄúÑ¡ÔñÁËÒ»¸ö·þÎñÆ÷Èí¼þ°ü, ²»¹ÜÊÇÌØÒâµÄ»òÕßÒòΪËüÊôÓÚij¸ö×é, \n" "Äú»á±»ÒªÇóÈ·ÈÏÄúÊÇ·ñÕæµÃÏ£Íû°²×°ÄǸö·þÎñÆ÷¡£ÔÚ Mandrake Linux ÖÐ, Ò»¿ª»ú\n" "¾Í»á×Ô¶¯Æô¶¯ËùÓа²×°µÄ·þÎñÆ÷¡£¾¡¹ÜÕâЩÈí¼þ°ü¶¼ÊÇ°²È«µÄ, ²¢ÇÒÔÚ·¢²¼Ê±Ã»ÓÐÒÑÖª" "µÄÎÊÌâ\n" "µ«ÊÇÓпÉÄÜÔÚÕâ¸ö°æ±¾µÄ Mandrake Linux Íê³ÉÖ®ºó·¢ÏÖÐµİ²È«Â©¶´¡£\n" "Èç¹ûÄú²»Ì«Çå³þÓйصķþÎñÆ÷Èí¼þ°üÓÐʲô×÷ÓÃ, »òÕßΪʲôҪ°²×°Ëü, Çëµã" "»÷¡°·ñ¡±¡£Èç¹ûµã»÷¡°ÊÇ¡±ÁгöµÄ·þÎñÆ÷Èí¼þ½«±»°²×°, ²¢ÇÒȱʡ»áÆô¶¯ÕâЩ·þ" "Îñ £¡£¡\n" "\n" " ¡°×Ô¶¯ÒÀÀµÐÔ¡±Ñ¡ÏîÔÚ°²×°³ÌÐò×Ô¶¯Ñ¡ÔñÐèÒªµÄÈí¼þ°üʱ²»»áÌá³ö¾¯¸æ¡£\n" "µ±°²×°³ÌÐòÈ·¶¨ËüÐèҪΪÁËÂú×ãÒ»¸öÈí¼þ°üµÄÒÀÀµÐÔÒªÇó, ±ØÐë°²×°ÁíÍâµÄ\n" "Èí¼þ°üʱ, Ëü¾Í»á×Ô¶¯Ñ¡ÖС£\n" "\n" "Äú¿ÉÒÔʹÓÃÒÔÇ°µÄ°²×°Ê±±£´æµÄÈí¼þ°üÁÐ±í¡£µã»÷ϱߵÄÄǸöÈíÅÌͼ±ê\n" "¾Í»áÒªÇóÄú²åÈëÉϴΰ²×°½áÊøʱ´´½¨µÄÒ»ÕÅÈíÅÌ¡£\n" "ÒªÁ˽âÈç¹û´´½¨ÕâÑùµÄÈíÅÌ, Çë¿´×îºóÒ»²½µÄÌáʾ¡£" #: ../../help.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "It is now time to specify which programs you wish to install on your\n" "system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n" "to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n" "similar applications.\n" "\n" "Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n" "machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n" "can think of these installation classes as containers for various packages.\n" "You can mix and match applications from the various containers, so a\n" "``Workstation'' installation can still have applications from the\n" "``Development'' container installed.\n" "\n" " * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n" "select one or more of the applications that are in the workstation\n" "container.\n" "\n" " * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n" "the appropriate packages from the container.\n" "\n" " * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n" "the more common services you wish to install on your machine.\n" "\n" " * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n" "graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n" "graphical interface available.\n" "\n" "Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n" "text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n" "installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n" "different options for a minimal installation:\n" "\n" " * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n" "working graphical desktop.\n" "\n" " * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n" "utilities and their documentation. This installation is suitable for\n" "setting up a server.\n" "\n" " * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n" "packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n" "you will only have a command line interface. The total size of this\n" "installation is 65 megabytes.\n" "\n" "You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n" "you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n" "total control over what will be installed.\n" "\n" "If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n" "groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n" "updating an existing system." msgstr "" "ÏÖÔÚÊÇÖ¸¶¨°²×°³ÌÐòµÄʱºòÁË¡£Mandrake Linux °üº¬ÁËÊýǧӦÓóÌÐò, Äúµ±È»²»±Ø¼Çס" "ÿһ¸ö¡£\n" "\n" "Èç¹ûÄúÕýÔÚʹÓà CD-ROM ½øÐбê×¼°²×°, ÄúÊ×ÏȻᱻÎʵ½\n" "ÄúÓµÓÐÄÄЩ¹âÅÌ ( Ö»ÔÚר¼ÒģʽÖÐ )¡£ÄúÓÐÄÄÕŹâÅ̾ÍÑ¡ÖÐËüµÄ±êÌâÇ°±ßµÄ·½¿é¡£\n" "Íê³ÉÖ®ºóµã¡°È·¶¨¡±¡£\n" "\n" "³ÌÐò°´ÕÕ²»Í¬ÓÃ;·Ö³ÉºÜ¶à×é, ÕâЩ×éÓÖ·Ö³ÉËÄÀà:\n" "\n" "* ¡°¹¤×÷Õ¾¡±: °²×°ÓÃÓÚ¹¤×÷Õ¾µÄ¸÷ÖÖ³ÌÐò×é¡£\n" "\n" "* ¡°¿ª·¢¡±: °²×°ÓÃÓÚÈí¼þ¿ª·¢µÄ¸÷ÖÖ³ÌÐò×é¡£\n" "\n" "* ¡°·þÎñÆ÷¡±: Èç¹ûÄúµÄ»úÆ÷½«×÷Ϊ·þÎñÆ÷, ÇëÑ¡ÔñÒª°²×°µÄ¸÷ÖÖ·þÎñÆ÷Èí¼þ¡£\n" "\n" "* ¡°Í¼Ðλ·¾³¡±: Èç¹ûÄúÐèҪʹÓÃͼÐλ·¾³, Ò»¶¨Òª´ÓÕâÒ»ÀàÖÐÑ¡ÔñÖÁÉÙÒ»×é¡£\n" "\n" "Êó±êÖ¸ÕëÖ¸µ½×éµÄÃû×Öʱ, »áÏÔʾÓиöÕâ¸ö×éµÄ¼òµ¥ËµÃ÷ÎÄ×Ö, \n" "Èç¹ûÄúÔÚÕý³£°²×°Ä£Ê½ÖÐÑ¡Ôñ²»ÒªËùÓеÄ×é, (²»ÊÇÔÚÉý¼¶Ä£Ê½), Ò»¸ö¶Ô»°¿ò\n" "»áµ¯³öÀ´, ÇëÄúÑ¡Ôñ²»Í¬µÄ×îС°²×°Ñ¡Ïî:\n" "\n" " * ¡°ÓÐ X¡±: °²×°¾¡Á¿ÉÙµÄÈí¼þ, ÒÔ½¨Á¢Ò»¸ö¿ÉÓõÄͼÐÎ×ÀÃæ;\n" "\n" " * ¡°Óлù±¾Îĵµ¡±: °²×°»ù±¾ÏµÍ³, ¼ÓÉÏ»ù±¾µÄʵÓù¤¾ßºÍËüÃǵÄÎĵµ.\n" "ÊʺÏÓÚÅäÖ÷þÎñÆ÷;\n" "\n" " * ¡°ÕæµÄ×îС°²×°¡±: ½¨Á¢Ò»¸ö¿É¹¤×÷µÄ Linux ϵͳËù±ØÐëµÄ×îС°²×°,\n" "Ö»Õ¼Óà 65Mb¡£\n" "\n" "Ñ¡ÖС°µ¥¶ÀÌôÑ¡Èí¼þ°ü¡±, Èç¹ûÄúÊìϤËùÓеÄÈí¼þ°ü, ²¢ÇÒÏ£ÍûÍêÈ«¿ØÖÆ\n" "Òª°²×°ÄÄЩÈí¼þ¡£\n" "\n" "Èç¹ûÄúÖпªÊ¼°²×°ÊÇÑ¡ÔñÁË¡°Éý¼¶¡±Ä£Ê½, Äú¿ÉÒÔ²»Ñ¡ÖÐËùÓеÄ×é, ÕâÑù¿ÉÒÔ±ÜÃâ°²" "×°\n" "ÈκÎеÄÈí¼þ°ü¡£ÔÚÐÞ¸´»òÉý¼¶ÒÑÓÐϵͳʱÕâ¸ö·½·¨»áÓаïÖú¡£" #: ../../help.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n" "knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n" "the current CD and ask you to insert the correct CD as required." msgstr "" "Mandrake Linux °²×°·ÖΪ¼¸ÕŹâÅÌ¡£DrakeX ÖªµÀÑ¡ÖеÄÈí¼þ°üÔÚÄÄÕŹâÅÌ\n" "ÐèҪʱ»áµ¯³öµ±Ç°¹âÅÌ, ÒªÇóÄú²åÈëÁíÍâÒ»ÕÅ¡£" #: ../../help.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n" "You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n" "common installations. If you make any changes, you must at least define a\n" "root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n" "be able to install enough software. If you want to store your data on a\n" "separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n" "(only possible if you have more than one Linux partition available).\n" "\n" "Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n" "\n" "\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" "\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" "\n" "\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n" "\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" "\n" "\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n" "hard drives:\n" "\n" " * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n" "\n" " * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n" "\n" " * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n" "\n" " * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" "\n" "With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" "\"second lowest SCSI ID\", etc." msgstr "" "ÔÚÓ²ÅÌÉϼì²âµ½Á˶à¸ö Microsoft ·ÖÇø¡£\n" "ÇëÑ¡ÔñÒ»¸ö·ÖÇø¸Ä±ä´óС,ÒԱ㰲װLinux¡£\n" "\n" "\n" "·ÖÇø°´¡°Linux Ãû³Æ¡±,¡°Windows Ãû³Æ¡±,¡°ÈÝÁ¿¡±µÄ˳ÐòÁгö¡£\n" "¡°Linux Ãû³Æ¡±µÄ½á¹¹Îª:¡°Ó²ÅÌÀàÐÍ¡±,¡°Ó²Å̱àºÅ¡±,\n" "¡°·ÖÇø±àºÅ¡±(ÀýÈç,¡°hda1¡±)¡£\n" "\n" "¡°Ó²ÅÌÀàÐÍ¡±Îª¡°hd¡±, Èç¹ûÄúµÄÓ²ÅÌÊÇ IDE Ó²ÅÌ; Èç¹ûΪ SCSI Ó²ÅÌÔòΪ¡°sd¡±¡£\n" "\n" "¡°Ó²Å̱àºÅ¡±×ÜÊǸúÔÚ¡°hd¡±»ò¡°sd¡±ºóÃæµÄ×Ö·û¡£¶ÔÓÚ IDE Ó²ÅÌÀ´Ëµ:\n" "\n" " *¡°a¡±Òâζ×Å¡°Ö÷ IDE ¿ØÖÆÆ÷µÄÖ÷Ó²ÅÌ¡±;\n" "\n" " *¡°b¡±Òâζ×Å¡°Ö÷ IDE ¿ØÖÆÆ÷µÄ´ÓÓ²ÅÌ¡±;\n" "\n" " *¡°c¡±Òâζ×Å¡°´Ó IDE ¿ØÖÆÆ÷µÄÖ÷Ó²ÅÌ¡±;\n" "\n" " *¡°d¡±Òâζ×Å¡°´Ó IDE ¿ØÖÆÆ÷µÄ´ÓÓ²ÅÌ¡±¡£\n" "\n" "¶ÔÓÚ SCSI Ó²ÅÌ,¡°a¡±Òâζ×Å¡°×îµÍµÄ SCSI ID¡±,¡°b¡±Òâζ×Å¡°µÚ¶þµÍµÄ SCSI " "ID¡±, µÈµÈ¡£\n" "¡°Windows Ãû³Æ¡±¾ÍÊÇÓ²ÅÌÔÚ Windows ϵÄÅÌ·û(µÚÒ»¸ö´ËÅÌ»ò·ÖÇø¾ÍÊÇ¡°C:¡±¡£" #: ../../help.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n" "preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n" "to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n" "system administrator, the users you add at this point will not be\n" "authorized to change anything except their own files and their own\n" "configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n" "changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n" "one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n" "for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n" "to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n" "could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n" "mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n" "some information, but not affect the entire system.\n" "\n" "The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n" "-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n" "you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n" "user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n" "default and change the username. The next step is to enter a password. From\n" "a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n" "as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n" "making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n" "risk.\n" "\n" "Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n" "each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n" "\"Next ->\" when you have finished adding users.\n" "\n" "Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n" "for that user (bash by default).\n" "\n" "When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n" "that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n" "you are interested in that feature (and do not care much about local\n" "security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n" "->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n" "to use this feature?\" box." msgstr "" "GNU/Linux ÊÇÒ»¸ö¶àÓû§ÏµÍ³, Òò´Ëÿ¸öÓû§¿ÉÒÔÓÐ×Ô¼ºµÄϲºÃÉèÖÃ, ×Ô¼ºµÄÎļþ, µÈ" "µÈ¡£\n" "ÇëÔĶÁ¡°Óû§ÊֲᡱÁ˽â¸ü¶à¡£ºÍ ¡°root¡± ¼´ÏµÍ³¹ÜÀíÔ±²»Í¬, Äú½«ÒªÌí¼ÓµÄÆÕͨÓÃ" "»§\n" "³ýÁËËûÃÇ×Ô¼ºµÄÎļþºÍÅäÖÃ, ÎÞȨÐÞ¸ÄÈκζ«Î÷¡£Äú±ØÐëÖÁÉÙ¸ø×Ô¼º´´½¨Ò»¸öÆÕͨÓÃ" "»§¡£\n" "ÈÕ³£Ê¹ÓÃÖÐ, ÄúÓ¦¸Ã×ÜÊÇÓÃÄǸöÕÊ»§µÇ¼ϵͳ¡£ËäȻÿÌìÒÔ¡°root¡±µÇ¼Ҳ¿ÉÒÔ,\n" "µ«ÊÇÄÇÑù·Ç³£Î£ÏÕ! Ö»Òª·¸Ò»¸ö΢СµÄ´íÎó, Äú¾Í¿ÉÄÜÁîϵͳÔÙÒ²ÎÞ·¨¹¤×÷¡£\n" "¶ø×÷ΪÆÕͨÓû§, ¼´Ê±Äú·¸ÁËÑÏÖصĴíÎó, Äú×î¶àʧȥһЩÊý¾Ý, ¶ø²»ÊÇÕû¸öϵͳ¡£\n" "\n" "Ê×ÏÈ, ÇëÊäÈëÄúµÄÕæʵÐÕÃû(Ó¢ÎÄ»òÆ´Òô)¡£µ±È», ÄúÏëÊäÈëʲô¶¼¿ÉÒÔ¡£DrakX ½«È¡Äú" "ÊäÈëµÄµÚÒ»¸öµ¥´Ê\n" "·Åµ½ ¡°Óû§Ãû¡±À¸Ä¿Àï¡£Õ⽫ÊÇÕâ¸öÓû§ÒÔºóµÇ¼ϵͳÊÇʹÓõÄÃû×Ö¡£ÄúÒ²¿ÉÒÔÐÞ¸Ä" "Ëü¡£\n" "Ö®ºó, ÄúÒªÊäÈëÒ»¸ö¿ÚÁî¡£·ÇÌØȨ(ÆÕͨ)Óû§µÄ¿ÚÁî²»Ïó¡°root¡±µÄ¿ÚÁîÄÇÑù¶Ôϵͳ°²" "È«ÖÁ¹ØÖØÒª,\n" "È»¶øûÓÐÀíÓɺöÂÔËü; Äú±Ï¾¹Ï£Íû±£»¤×Ô¼ºµÄÎļþ¡£\n" "\n" "µã»÷¡°½ÓÊÜÓû§¡±Ö®ºó, Äú¿ÉÒÔ¼ÌÐøÌí¼Ó¸ü¶àµÄÓû§¡£ÀýÈç, ¸øÄúµÄÿ¸öÅóÓÑ, ÄúµÄ¸¸" "ĸ, ÐֵܽãÃÃ\n" "·Ö±ð½¨Á¢Ò»¸öÕÊ»§¡£\n" "È«×öºÃÖ®ºó, µã»÷¡°Íê³É¡±¡£\n" "\n" "µã»÷¡°¸ß¼¶¡±°´Å¥ÔÊÐíÄúÐÞ¸ÄÓû§µÄ¡°shell-ÃüÁî½âÊͳÌÐò¡±\n" "(ȱʡÉèÖÃÊÇ bash )¡£" #: ../../help.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n" "covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n" "terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n" "computer." msgstr "" "ÇëÄúÈÏÕæÔĶÁÐí¿ÉÌõ¿î¡£Õû¸ö Mandrake Linux ·¢Ðа涼ÊÜËüµÄÔ¼Êø£¬Èç¹ûÄú²»Í¬ÒâËü" "µÄ\n" "È«²¿Ìõ¿î£¬Çëµã»÷¡°¾Ü¾ø¡±°´Å¥£¬°²×°¹ý³Ì½«Á¢¼´Í£Ö¹¡£\n" "µã»÷¡°½ÓÊÜ¡±°´Å¥½«¼ÌÐø°²×°¡£" #: ../../install2.pm:1 #, c-format msgid "You must also format %s" msgstr "Äú»¹±ØÐë¸ñʽ»¯ %s" #: ../../install2.pm:1 #, c-format msgid "" "Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is " "missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the " "Installation medium (please create a newer boot floppy)" msgstr "" "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ÓëÄúµÄÄÚºËÅäÌ×µÄÄÚºËÄ£¿é (ȱÉÙÎļþ %s ), ͨ³£ÊÇÒòΪÆô¶¯ÈíÅÌÓë°²×°½éÖÊ" "²»ÅäÌ×(ÇëÖÆ×÷еÄÆô¶¯ÅÌ)" #: ../../install_any.pm:1 #, c-format msgid "" "An error occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" msgstr "" "·¢Éú´íÎó! н¨ÎļþϵͳʱÕÒ²»µ½¿ÉÓõÄÉ豸¡£\n" "Çë¼ì²éÄúµÄÓ²¼þÒÔÈ·¶¨ÎÊÌâµÄÔ­Òò!" #: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "ÇëÈ¡Îļþ %s ³ö´í " #: ../../install_any.pm:1 #, c-format msgid "" "To use this saved packages selection, boot installation with ``linux " "defcfg=floppy''" msgstr "ʹÓñ£´æµÄÈí¼þ°üÑ¡Ôñ, ÒÔ''linux defcfg=floppy''Æô¶¯" #: ../../install_any.pm:1 #, c-format msgid "This floppy is not FAT formatted" msgstr "²»ÊÇDOS¸ñʽµÄÈíÅÌ" #: ../../install_any.pm:1 #, c-format msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s" msgstr "Çë²åÈëÒ»ÕÅDOSÈíÅ̵½Çý¶¯Æ÷ %s" #: ../../install_any.pm:1 #, c-format msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" msgstr "ûÓÐNISÓò, ÎÞ·¨Ê¹Óù㲥" #: ../../install_any.pm:1 #, c-format msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" "\n" "\n" "Do you really want to remove these packages?\n" msgstr "" "ΪÁËÄÜÉý¼¶ÄúµÄϵͳ, ½«ÒªÉ¾³ýÏÂÁеÄÈí¼þ°ü: %s\n" "\n" "\n" "ÄúÈ·¶¨ÒªÉ¾³ýÕâЩÈí¼þ°üÂð?\n" #: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 #: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format msgid "No" msgstr "·ñ" #: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 #: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Yes" msgstr "ÊÇ" #: ../../install_any.pm:1 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" "\n" "\n" "These servers are activated by default. They don't have any known security\n" "issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n" "to upgrade as soon as possible.\n" "\n" "\n" "Do you really want to install these servers?\n" msgstr "" "ÄúÑ¡ÔñÁËÒÔÏ·þÎñ³ÌÐò: %s\n" "\n" "\n" "ÕâЩ·þÎñĬÈϻᱻ¼¤»î¡£ËüÃÇûÓÐÒÑÖªµÄ°²È«ÎÊÌâ, µ«ÐÂÎÊÌâ¿ÉÄܱ»·¢ÏÖ¡£\n" "Èç¹ûÄÇÑù, ÄúÒ»¶¨ÒªÁ¢¼´Éý¼¶¡£\n" "\n" "\n" "ÄúÕæÒª°²×°ÕâЩ·þÎñ?\n" #: ../../install_gtk.pm:1 #, c-format msgid "System configuration" msgstr "ϵͳÅäÖÃ" #: ../../install_gtk.pm:1 #, c-format msgid "System installation" msgstr "ϵͳ°²×°" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Bringing down the network" msgstr "ÕýÔÚ½ûÓÃÍøÂ繦ÄÜ" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Bringing up the network" msgstr "ÍøÂçÕýÔÚÆô¶¯" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "·ÖÇøʧ°Ü: %s" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "DrakX ·ÖÇøÏòµ¼ÕÒµ½ÏÂÁнâ¾ö°ì·¨:" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "I can't find any room for installing" msgstr "ÎÒÎÞ·¨ÕÒµ½°²×°ÐèÒªµÄ¿Õ¼ä" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "You can now partition %s.\n" "When you are done, don't forget to save using `w'" msgstr "" "ÄúÏÖÔÚ¿ÉÒÔÔÚ %s ÉÏ×ö·ÖÇø\n" "×öÍêÖ®ºó, ²»ÒªÍü¼ÇÓà `w' ÃüÁî±£´æÄúµÄÐÞ¸Ä" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Use fdisk" msgstr "ʹÓà fdisk" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Custom disk partitioning" msgstr "¶¨ÖÆ·ÖÇø" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "´ÅÅÌ %s ÉÏÏÖ´æµÄËùÓзÖÇø¼°Æä×ÊÁϽ«±»Çå³ý" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" msgstr "ÄúÓв»Ö»Ò»¸öÓ²ÅÌ, ÄúÒªÔÚÄĸöÉÏÃæ°²×° Linux?" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Erase entire disk" msgstr "Çå³ýÕû¸ö´ÅÅÌ" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Remove Windows(TM)" msgstr "ɾ³ý Windows(TM)" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" msgstr "ûÓÐ FAT ·ÖÇøÓÃÀ´µ÷Õû´óС£¨»òÕßûÓÐ×㹻ʣÓà¿Õ¼ä£©" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "FAT resizing failed: %s" msgstr "×Ô¶¯µ÷Õû´óСʧ°Ü£º %s" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Resizing Windows partition" msgstr "¼ÆËã Windows ÎļþϵͳµÄ±ß½ç" #: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Resizing" msgstr "ÕýÔڸıä´óС" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "partition %s" msgstr "·ÖÇø %s" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Which size do you want to keep for Windows on" msgstr "Äú½«±£Áô¶àÉÙ¿Õ¼ä¸ø Windows£¿" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "WARNING!\n" "\n" "DrakX will now resize your Windows partition. Be careful:\n" "this operation is dangerous. If you have not already done\n" "so, you should first exit the installation, run scandisk\n" "under Windows (and optionally run defrag), then restart the\n" "installation. You should also backup your data.\n" "When sure, press Ok." msgstr "" "¾¯¸æ!\n" "\n" "DrakX ÏÖÔÚÒªµ÷ÕûÄúµÄ Windows ·ÖÇøµÄ´óС¡£ÎªÁË°²È«, ÄúÓ¦¸ÃÏÈÔÚ Windows ÏÂÔË\n" "ÐÐ scandisk, ²¢¸ù¾ÝÐèÒªÔËÐÐ defreg¡£ÏÖÔÚÄú¿ÉÒÔÍ˳ö Linux °²×°È¥×öÕâЩ\n" "×¼±¸, È»ºóÖØпªÊ¼°²×°¡£\n" "Ò»ÇоÍÐ÷ºó, Çë°´¡°È·¶¨¡±¡£" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under " "Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux " "installation." msgstr "" "ÄúµÄ Windows ·ÖÇøÓÐÌ«¶àËéƬ, ÇëÖØÐÂÆô¶¯, ½øÈë Windows, ÔËÐС°defrag¡±È»ºóÖØÐÂ" "¿ªÊ¼°²×° Mandrake Linux" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Computing the size of the Windows partition" msgstr "ÕýÔÚ¼ÆËã Windows ·ÖÇøµÄ´óС" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" "the following error occured: %s" msgstr "" "¸Ä±ä FAT ·ÖÇø´óСµÄ³ÌÐòÎÞ·¨´¦ÀíÕâ¸ö·ÖÇø, \n" "·¢ÉúÁËÈçÏ´íÎó: %s" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Which partition do you want to resize?" msgstr "ÄúÐèÒª¸Ä±äÄĸö·ÖÇøµÄ´óС?" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Use the free space on the Windows partition" msgstr "ʹÓÃÔÚ Windows ·ÖÇøÉϵĿÕÏпռä" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)" msgstr "ûÓÐ FAT ·ÖÇøÀ´ÓÃ×÷»Ø»·£¨»òÕßûÓÐ×㹻ʣÓà¿Õ¼ä£©" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Swap partition size in MB: " msgstr "½»»»·ÖÇø´óС (MB): " #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Root partition size in MB: " msgstr "¸ù·ÖÇø´óС(MB): " #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Choose the sizes" msgstr "Ñ¡Ôñ´óС" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" msgstr "ÇëÎÊÄúÒªÔÚÄÄÒ»¸ö·ÖÇøÀï·Å Linux4Win?" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Use the Windows partition for loopback" msgstr "ÀûÓà Windows ·ÖÇø½øÐлØËÍ" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "There is no existing partition to use" msgstr "ÏÖ´æµÄ·ÖÇøÎÞ·¨Ê¹ÓÃ" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Use existing partitions" msgstr "ʹÓÃÏÖ´æµÄ·ÖÇø" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Not enough free space to allocate new partitions" msgstr "ûÓÐ×ã¹»¿ÕÏпռä·ÖÅä¸øзÖÇø" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Use free space" msgstr "ʹÓÿÕÏпռä" #: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1 #, c-format msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" msgstr "Äú±ØÐëÓÐÒ»¸öFAT·ÖÇøÔØÈë /boot/efi" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "You don't have a swap partition.\n" "\n" "Continue anyway?" msgstr "" "Äú»¹Ã»Óн»»»·ÖÇø\n" "\n" "Òª¼ÌÐøÂð?" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "You must have a root partition.\n" "For this, create a partition (or click on an existing one).\n" "Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" msgstr "" "±ØÐëÖ¸¶¨Ò»¸ö¸ù·ÖÇø¡£\n" "ÇëÏÈ´´½¨Ò»¸ö Linux ·ÖÇø (»òÔÚͼÖеã»÷ÏÖÓеÄÒ»¸ö)¡£\n" "È»ºóÔÚÁбíÀïÑ¡Ôñ¡°×°Ôص㡱, ÉèΪ¡°/¡±¡£" #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n" "You can find some information about them at: %s" msgstr "" "ÄúϵͳÖеIJ¿·ÖÓ²¼þÐèÒª¡°×¨ÓС±µÄÇý¶¯³ÌÐò²ÅÄܹ¤×÷¡£\n" "ÓйØËüÃǵÄÇé¿ö, ÇëÄú²é¿´: %s" #: ../../install_messages.pm:1 #, c-format msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "Remove the boot media and press return to reboot.\n" "\n" "\n" "For information on fixes which are available for this release of Mandrake " "Linux,\n" "consult the Errata available from:\n" "\n" "\n" "%s\n" "\n" "\n" "Information on configuring your system is available in the post\n" "install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide." msgstr "" "¹§Ï²¡£°²×°Íê³ÉÁË¡£\n" "È¡³ö¿ª»úµÄ¹âÅÌ»òÈíÅÌ, È»ºó°´ ENTER, ÖØÐÂÆô¶¯ÄúµÄϵͳ¡£\n" "\n" "\n" "ÒªÁ˽â Mandrake Linux µÄÐ޸ĺ͸üÐÂ,\n" "Çë·ÃÎÊÎÒÃǵÄÍøÕ¾ \n" "\n" "\n" "%s\n" "\n" "\n" "¹ØÓÚÈçºÎÅäÖÃÄúµÄϵͳ, Çë²é¿´ Mandrake Linux Óû§Êֲᡣ" #: ../../install_messages.pm:1 #, c-format msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3" msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3" #: ../../install_messages.pm:1 #, c-format msgid "" "\n" "Warning\n" "\n" "Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n" "portion, you are not allowed to install the next CD media. Press 'Refuse' \n" "to continue the installation without using these media.\n" "\n" "\n" "Some components contained in the next CD media are not governed\n" "by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n" "governed by the terms and conditions of its own specific license. \n" "Please read carefully and comply with such specific licenses before \n" "you use or redistribute the said components. \n" "Such licenses will in general prevent the transfer, duplication \n" "(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n" "de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n" "Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n" "the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n" "rights, you usually cannot install the programs on more than one\n" "system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n" "directly the distributor or editor of the component. \n" "Transfer to third parties or copying of such components including the \n" "documentation is usually forbidden.\n" "\n" "\n" "All rights to the components of the next CD media belong to their \n" "respective authors and are protected by intellectual property and \n" "copyright laws applicable to software programs.\n" msgstr "" "\n" "¾¯¸æ\n" "\n" "Çë×ÐϸÔĶÁÏÂÁеÄÌõ¿î¡£Èç¹ûÄú²»Í¬ÒâÆäÖÐÈκβ¿·Ö, Äú¾Í²»¿ÉÒÔ°²×°ÏÂÒ»¸ö\n" "¹âÅÌÉϵÄÈí¼þ¡£Ñ¡Ôñ¡°¾Ü¾ø¡±\n" "½«¼ÌÐø°²×°ÆäËü½éÖÊÉϵÄÈí¼þ¡£\n" "\n" "\n" "ÏÂÒ»¸ö¹âÅ̵IJ¿·ÖÄÚÈݵÄÐí¿ÉЭÒé²»ÊÇ GPL »òÀàËƵÄЭÒ顣ÿ¸öÕâÑùµÄÄÚÈÝ\n" "Êܵ½¸÷×Ô²»Í¬µÄÌõ¼þºÍÌõ¿îµÄÏÞÖÆ¡£\n" "ÔÚÄúʹÓûòÖØзַ¢¸ÃÄÚÈÝ֮ǰ, Çë×ÐϸÔĶÁ²¢×ñÊØÆäÌض¨µÄ\n" "Ðí¿ÉЭÒé¡£\n" "ͨ³£ÕâЩЭÒé»áÏÞÖƶԸÃÄÚÈݽøÐÐת»», ¸´ÖÆ \n" "(±¸·ÝÄ¿µÄ³ýÍâ), Ôٴηַ¢, ·´Ïò¹¤³Ì, ·´»ã±à, ·´±àÒë \n" "»òÆäËüÐ޸ġ£\n" "Èç¹ûÎ¥±³ÈκÎЭÒéµÄÌõ¿î, ЭÒ鸳ÓèÄúµÄȨÀûÒ²Á¢¼´ÖÕÖ¹¡£\n" "³ý·ÇЭÒéÖÐÓÐÌض¨µÄÌõ¿î¸³ÓèÄúÏà¹ØȨÀû, \n" "Äúͨ³£²»ÄÜÔÚ³¬¹ýһ̨ϵͳÖа²×°¸Ã³ÌÐò, »ò°ÑËüÓ¦ÓÃÔÚÍøÂçÉÏ¡£\n" "Èç¹ûÓÐÒÉÎÊ, ÇëÖ±½ÓÓë¸ÃÄÚÈݵķ¢ÐÐÕß»ò×÷ÕßÁªÏµ¡£\n" "ÏòµÚÈý·½×ªÈûò¸´ÖÆÕâЩÄÚÈÝ, °üÀ¨ÆäÎĵµÍ¨³£ÊDZ»½ûÖ¹µÄ¡£\n" "\n" "\n" "ÏÂÒ»¸ö¹âÅ̵ÄÄÚÈݵÄÈ«²¿È¨Àû·Ö±ðÊôÓÚËüÃǸ÷×ÔµÄ×÷Õß, \n" "²¢Êܵ½¿ÉÓ¦ÓÃÓëÈí¼þ³ÌÐòµÄ֪ʶ²úȨºÍ°æȨ·¨Âɵı£»¤¡£\n" #: ../../install_messages.pm:1 #, c-format msgid "" "Introduction\n" "\n" "The operating system and the different components available in the Mandrake " "Linux distribution \n" "shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products " "include, but are not \n" "restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related " "to the operating \n" "system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n" "\n" "\n" "1. License Agreement\n" "\n" "Please read this document carefully. This document is a license agreement " "between you and \n" "MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n" "By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you " "explicitly \n" "accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this " "License. \n" "If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to " "install, duplicate or use \n" "the Software Products. \n" "Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner " "which does not comply \n" "with the terms and conditions of this License is void and will terminate " "your rights under this \n" "License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " "copies of the \n" "Software Products.\n" "\n" "\n" "2. Limited Warranty\n" "\n" "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " "with no warranty, to the \n" "extent permitted by law.\n" "MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by " "law, be liable for any special,\n" "incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without " "limitation damages for loss of \n" "business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties " "resulting from a court \n" "judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or " "inability to use the Software \n" "Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or " "occurence of such \n" "damages.\n" "\n" "LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME " "COUNTRIES\n" "\n" "To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, " "in no circumstances, be \n" "liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever " "(including without \n" "limitation damages for loss of business, interruption of business, financial " "loss, legal fees \n" "and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential " "loss) arising out \n" "of the possession and use of software components or arising out of " "downloading software components \n" "from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some " "countries by local laws.\n" "This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong " "cryptography components \n" "included in the Software Products.\n" "\n" "\n" "3. The GPL License and Related Licenses\n" "\n" "The Software Products consist of components created by different persons or " "entities. Most \n" "of these components are governed under the terms and conditions of the GNU " "General Public \n" "Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these " "licenses allow you to use, \n" "duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please " "read carefully the terms \n" "and conditions of the license agreement for each component before using any " "component. Any question \n" "on a component license should be addressed to the component author and not " "to MandrakeSoft.\n" "The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. " "Documentation written \n" "by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the " "documentation for \n" "further details.\n" "\n" "\n" "4. Intellectual Property Rights\n" "\n" "All rights to the components of the Software Products belong to their " "respective authors and are \n" "protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " "programs.\n" "MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software " "Products, as a whole or in \n" "parts, by all means and for all purposes.\n" "\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of " "MandrakeSoft S.A. \n" "\n" "\n" "5. Governing Laws \n" "\n" "If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " "court judgment, this \n" "portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " "applicable sections of the \n" "agreement.\n" "The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " "France.\n" "All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " "court. As a last \n" "resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " "Paris - France.\n" "For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n" msgstr "" "¼ò½é\n" "\n" "Mandrake Linux ·¢ÐаæÖÐÌṩµÄ²Ù×÷ϵͳºÍ¸÷ÖÖ³ÌÐò \n" "Ôڴ˺ó¼ò³ÆΪ\"±¾Èí¼þ²úÆ·\"¡£±¾Èí¼þ²úÆ·°üÀ¨µ«²»ÏÞÓÚ£¬\n" "ÓëMandrake Linux ·¢ÐаæµÄ²Ù×÷ϵͳºÍ¸÷¸ö²¿·ÖÓйصijÌÐò£¬·½·¨£¬¹æÔòºÍÎĵµ¡£\n" "\n" "\n" "1. Ðí¿ÉЭÒé\n" "\n" "Çë×ÐϸÔĶÁ´ËÎĵµ¡£´ËÎĵµÎĵµÊÇÄúÓë MandrakeSoft S.A. Ö®¼ä¹ØÓÚ±¾Èí¼þ²úÆ·µÄÒ»¸ö" "Ðí¿ÉЭÒé¡£\n" "Èç¹ûÄú°²×°£¬¸´ÖÆ£¬»òʹÓñ¾Èí¼þ²úÆ·£¬¼´±íÃ÷Äú½ÓÊܲ¢ÍêȫͬÒâ×ñÊر¾Ðí¿ÉЭÒéµÄÄÚ" "ÈݺÍÌõ¼þ¡£\n" "Èç¹ûÄú²»Í¬Òâ±¾Ðí¿ÉЭÒéÖеÄÈκβ¿·Ö£¬Äú½«ÎÞȨ°²×°£¬¸´ÖÆ£¬»òʹÓñ¾Èí¼þ²úÆ·\n" "ÈκÎÊÔͼ²»×ñÊر¾Ðí¿ÉЭÒéµÄÄÚÈݺÍÌõ¼þ£¬¶ø°²×°£¬¸´ÖÆ£¬»òʹÓñ¾Èí¼þ²úÆ·µÄÐÐΪ\n" "¶¼ÊÇ·Ç·¨µÄ£¬²¢½«µ¼Ö±¾Ðí¿ÉЭÒ鸳ÓèÄúµÄ¸÷ÖÖȨÀûÁ¢¼´×÷·Ï£¬\n" "¸ù¾ÝÐí¿ÉЭÒéµÄÌõ¿î, Äú½«±ØÐëÁ¢¼´Ïú»Ù±¾Èí¼þ²úÆ·µÄÈκθ±±¾¡£\n" "\n" "\n" "2. ÓÐÏÞµ£±£\n" "\n" "±¾Èí¼þ²úÆ·ºÍ¸½´øµÄÎĵµÊÇÒ»¾­·¢±í¼´ \"²»ÔÙÐÞ¸Ä\", ÔÚ·¨ÂÉÔÊÐíµÄ·¶Î§ÄÚûÓÐÈκε£" "±£¡£\n" "ÔÚ·¨ÂÉÔÊÐíµÄ·¶Î§ÄÚ MandrakeSoft S.A. ¶ÔÒòʹÓûò²»ÄÜʹÓñ¾Èí¼þ²úÆ·¶øÒýÆðµÄ£¬\n" "Ìض¨µÄ£¬Å¼È»µÄ£¬Ö±½ÓµÄ£¬¼ä½ÓµÄÎÞÂÛÈκÎËðʧ (°üÀ¨µ«²»ÏÞÓÚ\n" "ÉúÒâµÄɥʧ£¬ÉúÒâµÄÖжϣ¬²ÆÎñËðʧ£¬Òò·¨Ôº²Ã¾ö²úÉúµÄ·¨ÂÉ·ÑÓúʹ¦·£\n" "»òÆäËûÒò´Ë²úÉúµÄËðʧ£©½«²»³Ðµ£ÔðÈΣ¬¼´Ê¹ MandrakeSoft S.A. ÒѾ­±»¸æÖªÓз¢ÉúÕâ" "ÖÖËðʧµÄ¿ÉÄÜÐÔ¡£\n" "\n" "ÔÚijЩ¹ú¼ÒÖйØÓÚÓµÓкÍʹÓñ»½ûÖ¹µÄÈí¼þµÄÓÐÏÞÔðÈÎ\n" "\n" "ÔÚ·¨ÂÉÔÊÐíµÄ·¶Î§ÄÚMandrakeSoft S.A. »òÆä·ÖÏúÕ߶ÔÒòÓµÓлòʹÓã¬\n" "»ò´ÓÈκÎMandrake Linux µÄÍøÕ¾ÏÂÔØÔÚijЩ¹ú¼ÒÖб»µ±µØ·¨ÂɽûÖ¹»òÏÞÖƵÄÈí¼þ¶øÒýÆð" "µÄ£¬\n" "Ìض¨µÄ£¬Å¼È»µÄ£¬Ö±½ÓµÄ£¬¼ä½ÓµÄÎÞÂÛÈκÎËðʧ (°üÀ¨µ«²»ÏÞÓÚ\n" "ÉúÒâµÄɥʧ£¬ÉúÒâµÄÖжϣ¬²ÆÎñËðʧ£¬Òò·¨Ôº²Ã¾ö²úÉúµÄ·¨ÂÉ·ÑÓúʹ¦·£\n" "»òÆäËûÒò´Ë²úÉúµÄËðʧ£©½«²»³Ðµ£ÔðÈΡ£\n" "ÕâÖÖÓÐÏÞÔðÈÎÊÊÓõ«²»ÏÞÓÚ±¾Èí¼þ²úÆ·Ëù°üÀ¨µÄÇ¿´óÊý¾Ý¼ÓÃÜ×é¼þ¡£ \n" "\n" "\n" "3. GPL Ðí¿ÉЭÒéºÍÆäËüÓйØЭÒé\n" "\n" "±¾Èí¼þ²úÆ·Óɲ»Í¬¸öÈË»ò×éÖ¯Ëù´´×÷µÄ¸÷²¿·Ö×é³É¡£ÕâЩ²¿·Ö»ù±¾ÉÏ\n" "¶¼²ÉÓà GNU ͨÓù«¹²Ðí¿ÉЭÒ飨GNU General Public Licence£©, ´Ëºó¼ò³ÆΪ \"GPL" "\"£¬»òÆäËüÀàËƵÄÐí¿ÉЭÒéµÄÌõ¿îºÍÌõ¼þ¡£ÕâЩÐí¿ÉЭÒé´ó¶àÔÊÐíÄúʹÓ㬸´ÖÆ£¬\n" "Ð޸ĻòÖØз¢±íЭÒéËù¸²¸ÇµÄ²¿·Ö¡£Ê¹ÓÃÕâЩÈí¼þ֮ǰ£¬Çë×ÐϸÔĶÁÓйØÐí¿ÉЭÒéµÄÌõ" "¿îºÍÌõ¼þ¡£\n" "Èç¹û¶ÔÈκβ¿·ÖµÄÐí¿ÉЭÒéÓÐÒÉÎÊ£¬Ó¦¸ÃÓë¸Ã²¿·ÖµÄ×÷ÕßÁªÏµ£¬MandrakeSoft ÎÞ·¨½â´ð" "ÕâЩÎÊÌâ¡£\n" "ÓÉ MandrakeSoft S.A. ¿ª·¢µÄ¸÷¸ö³ÌÐòÊÜ GPL Ðí¿ÉЭÒé±£»¤¡£ ÓÉ MandrakeSoft S." "A. ´´×÷µÄÎĵµ²ÉÓÃÒ»¸öÌرðµÄÐí¿ÉЭÒé¡£ ÏêϸÇé¿ö \n" "¼ûÓйصÄÎĵµ¡£\n" "\n" "\n" "4. ֪ʶ²úȨ\n" "\n" "±¾Èí¼þ²úÆ·µÄ¸÷¸ö×é¼þµÄËùÓÐȨÀûÊôÓÚËüÃǸ÷×ÔµÄ×÷Õߣ¬²¢Êܵ½ËùÓпÉÊÊÓÃÓÚÈí¼þ³Ì" "Ðò\n" "µÄ֪ʶ²úȨºÍ°æȨ·¨Âɵı£»¤¡£\n" "MandrakeSoft S.A. ±£Áô¶Ô±¾Èí¼þ²úÆ·½øÐÐÈ«Ãæ»ò²¿·ÖµÄ¸ü¸Ä»òµ÷ÕûµÄȨÀû£¬\n" "²»ÂÛ²ÉÓÃÈκη½·¨£¬²»ÂÛ³öÓÚÈκÎÄ¿µÄ¡£\n" "\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" ºÍÏà¹ØµÄͼÑùÊÇ MandrakeSoft S.A. µÄ×¢²áÉÌ" "±ê¡£\n" "\n" "\n" "5. ÊÊÓ÷¨ÂÉ \n" "\n" "Èç¹û±¾Ð­ÒéµÄÈκβ¿·Ö±»·¨Ôº²Ã¶¨ÎªÎÞЧ£¬·Ç·¨»ò²»ÊÊÓã¬\n" "¸Ã²¿·Ö½«±»ÅųýÔÚ±¾Ð­ÒéÖ®Íâ¡£ ÄúÈÔÈ»ÐèÒª×ñÊر¾Ð­ÒéµÄÆäËü¿ÉʹÓõIJ¿·Ö¡£\n" "±¾Ð­ÒéµÄÄÚÈݺÍÌõ¼þÊÜ·¨À¼Î÷·¨ÂɹÜϽ¡£\n" "Óйر¾Ð­ÒéµÄÈκÎÕùÒé×îºÃÔÚ·¨Í¥Íâ½â¾ö¡£×÷Ϊ×îºóµÄÊֶΣ¬ÕùÒ齫±»Ìá½»\n" "·¨¹ú°ÍÀèÊʵ±µÄ·¨ÔºÉóÀí¡£\n" "¶Ô±¾ÎĵµÓÐÈκÎÒÉÎÊ, ÇëÁªÏµ MandrakeSoft S.A.\n" "\n" "ÒÔÉÏÖÐÎÄ·­Òë½öΪ·½±ãÄúÀí½â£¬²»ÄÜ×÷Ϊ·¨ÂÉÓÃ;£¬ÇëÒÔЭÒéÓ¢ÎÄÎı¾Îª×¼¡£\n" #: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1 #, c-format msgid "Entering step `%s'\n" msgstr "½øÈë²½Öè¡°%s¡±\n" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Go on anyway?" msgstr "ÕæµÄÒª¼ÌÐø?" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "There was an error installing packages:" msgstr "°²×°Èí¼þ°üʱ³ö´í:" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "ÅÅÁÐÈí¼þ°üʱ³ö´í" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" "\n" "Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when " "done.\n" "If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom." msgstr "" "Çë»»ÁíһƬ¹âÅÌ!\n" "\n" "ÇëÔÚÇý¶¯Æ÷ÖвåÈë±êÓС°%s¡±µÄ¹âÅÌ, È»ºóµã»÷¡°È·¶¨¡±¡£\n" "Èç¹ûÄúûÓÐÕâÕŹâÅÌ, Çëµã»÷¡°È¡Ïû¡±, ·ÅÆú°²×°Õâ¸ö¹âÅÌÉϵÄÈí¼þ¡£" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "¾Ü¾ø" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #: ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format msgid "Accept" msgstr "½ÓÊÜ" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Installing package %s" msgstr "ÕýÔÚ°²×°°ü %s" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "%d packages" msgstr "%d ¸öÈí¼þ°ü" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "No details" msgstr "ÏêϸÇé¿ö" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Details" msgstr "ÏêϸÇé¿ö" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, preparing installation..." msgstr "ÇëÉÔºò, ÕýÔÚ×¼±¸°²×°..." #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Time remaining " msgstr "Ê£Óàʱ¼ä" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Estimating" msgstr "ÕýÔÚ¹À¼Æ" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Installing" msgstr "ÕýÔÚ°²×°" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "Ñ¡ÔñÄúÒª°²×°µÄÈí¼þ°ü" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Minimal install" msgstr "×îС°²×°" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Updating package selection" msgstr "¸üÐÂÈí¼þ°üÑ¡Ôñ" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Load/Save on floppy" msgstr "ÈíÅÌÔØÈë/±£´æ" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 #: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "<- Previous" msgstr "<- ÉÏÒ»²½" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Install" msgstr "°²×°" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Show automatically selected packages" msgstr "ÏÔʾ×Ô¶¯Ñ¡ÖеÄÈí¼þ°ü" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" msgstr "Äú²»Äܲ»Ñ¡ÔñÕâ¸öÈí¼þ°ü¡£Ëü±ØÐëÉý¼¶" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "" "This package must be upgraded.\n" "Are you sure you want to deselect it?" msgstr "" "Õâ¸öÈí¼þ°ü±ØÐë½øÐÐÉý¼¶¡£\n" "ÄúÕæµÄҪɾ³ýËüÂð?" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "You can't unselect this package. It is already installed" msgstr "Äú²»¿ÉÒÔÈ¡ÏûÑ¡ÔñÕâ¸öÈí¼þ°ü¡£ ËüÒѾ­°²×°¹ýÁË" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" msgstr "Õâ¸öÈí¼þ°üÊDZØÐèµÄ, ²»ÄÜÈ¡ÏûÑ¡¶¨" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "You can't select/unselect this package" msgstr "Äú²»ÄܸıäÕâ¸öÈí¼þ°üµÄÑ¡¶¨" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "The following packages are going to be removed" msgstr "ÏÂÁÐÈí¼þ°ü½«Òª±»Ð¶ÔØ" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "The following packages are going to be installed" msgstr "ÏÂÁÐÈí¼þ°ü½«Òª±»°²×°" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "" "You can't select this package as there is not enough space left to install it" msgstr "Äú²»¿ÉÒÔÑ¡ÔñÕâ¸öÈí¼þ°ü¡£ ûÓÐ×ã¹»¿Õ¼ä°²×°Ëü¡£" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Importance: %s\n" msgstr "ÖØÒªÐÔ: %s\n" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Size: %d KB\n" msgstr "´óС: %d KB\n" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Version: %s\n" msgstr "°æ±¾: %s\n" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Name: %s\n" msgstr "Ãû³Æ: %s\n" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Bad package" msgstr "ÓдíµÄÈí¼þ°ü" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1 #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Other" msgstr "ÆäËü" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "×ܹ²´óС: %d / %d MB" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 #: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1 #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Next ->" msgstr "ÏÂÒ»²½ ->" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Individual package selection" msgstr "Ñ¡Ôñµ¥¸öÈí¼þ°ü" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 #: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 #: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Help" msgstr "°ïÖú" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Package Group Selection" msgstr "³ÌÐò×éÑ¡Ôñ" #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "" "Your system is low on resources. You may have some problem installing\n" "Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For " "this,\n" "press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'." msgstr "" "ÄúµÄϵͳ×ÊÔ´²»×ã¡£ÄúÔÚ°²×° Mandrake Linux ʱ¿ÉÄÜÓöµ½ÎÊÌâ¡£\n" "Èç¹ûÕâÑù, Äú¿ÉÒÔ³¢ÊÔÎı¾Ä£Ê½µÄ°²×°¡£\n" "ÔÚ´Ó¹âÅÌÆô¶¯ºó°´¡°F1¡±¼ü, È»ºóÊäÈë 'text'¡£" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Save packages selection" msgstr "±£´æÈí¼þ°üÑ¡Ôñ" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Automated" msgstr "×Ô¶¯" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Replay" msgstr "ÖØÏÖ" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "The auto install can be fully automated if wanted,\n" "in that case it will take over the hard drive!!\n" "(this is meant for installing on another box).\n" "\n" "You may prefer to replay the installation.\n" msgstr "×Ô¶¯°²×°ÄÜÈ«×Ô¶¯´¦ÀíÓ²ÅÌ°²×°, Äú¿ÉÄÜÔ¸ÒâÖØÏÖ°²×°¡£\n" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Generate auto install floppy" msgstr "ÕýÔÚ´´½¨×Ô¶¯°²×°ÈíÅÌ" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Reboot" msgstr "ÖØÐÂÆô¶¯" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "Some steps are not completed.\n" "\n" "Do you really want to quit now?" msgstr "" "ijЩ²½ÖèûÓÐÍê³É.\n" "\n" "ÄúÈ·ÐÅÒªÏÖÔÚÍ˳öÂð?" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Creating auto install floppy..." msgstr "ÕýÔÚ´´½¨×Ô¶¯°²×°ÈíÅÌ..." #: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "ÇëÔÚÇý¶¯Æ÷ %s ÖвåÈëÒ»ÕÅ¿Õ°×ÈíÅÌ" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" " enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n" " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" " setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" " Then type: shut-down\n" "At your next boot you should see the bootloader prompt." msgstr "" "Äú¿ÉÄܵøıä¹Ì¼þÒýµ¼É豸À´Ê¹ÄÜÆô¶¯Òýµ¼³ÌÐò¡£\n" "Èç¹û¿ª»úʱûÓÐÒýµ¼³ÌÐòÌáʾ, °´Command-Option-O-FÈ»ºóÊäÈë:\n" " setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" " È»ºóÊäÈë: shut-down\n" "Äú½«ÔÚÏ´οª»úʱ¿´µ½Òýµ¼³ÌÐòÌáʾ¡£" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" msgstr "°²×°ÏµÍ³Òýµ¼³ÌÐòʧ°Ü, ³öÏÖÏÂÁдíÎó:" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Installing bootloader" msgstr "°²×°Òýµ¼³ÌÐò" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "Error installing aboot, \n" "try to force installation even if that destroys the first partition?" msgstr "" "°²×° aboot ʱ³ö´í, \n" "Ç¿ÆÈ°²×°»á»Ù»µµÚÒ»¸ö·ÖÇø, Òª¼ÌÐøÂð?" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "ÄúҪʹÓà aboot Âð?" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "You appear to have an OldWorld or Unknown\n" " machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n" "The install will continue, but you'll\n" " need to use BootX or some other means to boot your machine" msgstr "" "¿´À´ÄúÓõÄÊÇÀϵôÑÀ»ò²»ÈÏʶµÄ»úÆ÷,\n" " yaboot Æô¶¯Òýµ¼³ÌÐòÎÞ·¨ÎªÄú¹¤×÷¡£\n" "°²×°½«¼ÌÐø, ²»¹ýÄúÐèÒª\n" " ʹÓà BootX »òÆäËü·½Ê½Æô¶¯ÄúµÄ»úÆ÷" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Preparing bootloader..." msgstr "×¼±¸Æô¶¯Òýµ¼³ÌÐò..." #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Domain Admin Password" msgstr "Óò¹ÜÀíÔ±¿ÚÁî" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Domain Admin User Name" msgstr "Óò¹ÜÀíÔ±Óû§Ãû" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Windows Domain" msgstr "Windows Óò" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Authentication Windows Domain" msgstr "Windows ÓòÈÏÖ¤" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin " "run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /" "add and reboot the server.\n" "You will also need the username/password of a Domain Admin to join the " "machine to the Windows(TM) domain.\n" "If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain " "after the network setup step.\n" "Should this setup fail for some reason and domain authentication is not " "working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) " "Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n" "The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are " "good." msgstr "" "ΪÁËÔÚ W2K PDC ·þÎñÆ÷µÄ»·¾³ÖÐÕý³£Ê¹ÓÃ, Äú¿ÉÄܵÃÇë W2K ¹ÜÀíÔ± ÔËÐС°C:\\>net " "localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /add¡±²¢ÖØÆô·þÎñ" "Æ÷¡£\n" "Äú»¹ÐèÒªÒ»¸öÓò¹ÜÀíÔ±µÄÓû§Ãû/¿ÚÁîÒÔ±ã°ÑÕâ¸ö»úÆ÷Ìí¼Óµ½ Windows(TM) Óò¡£\n" "Èç¹ûÍøÂ绹ûÓÐÆôÓÃ, Drakx »áÔÚÍøÂçÉèÖò½ÖèÖ®ºó³¢ÊÔ¼ÓÈëÓò¡£\n" "Èç¹ûÕâ¸öÉèÖÃÒòΪʲôʧ°ÜÁ˶øÇÒÓòÈÏÖ¤²»Æð×÷ÓÃ, Æô¶¯ÏµÍ³Ö®ºóÔËÐС°smbpasswd -j " "ÓòÃû -U Óû§%%¿ÚÁÌîÈëÄúµÄ Windows(tm) ÓòÃûºÍ¹ÜÀíÔ±µÄÓû§Ãû/¿ÚÁî¡£\n" "ÃüÁî¡°wbinfo -t¡±»á²âÊÔÄúµÄÈÏÖ¤ÃÜÂëÊÇ·ñÍêºÃ¡£" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "NIS Server" msgstr "NIS ·þÎñÆ÷" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "NIS Domain" msgstr "NIS ÍøÓò" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Authentication NIS" msgstr "NIS ÈÏÖ¤" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "NIS" msgstr "NIS" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "LDAP Server" msgstr "LDAP ·þÎñÆ÷" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "LDAP Base dn" msgstr "LDAP »ù±¾Ä¿Â¼Ãû dn" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Authentication LDAP" msgstr "LDAP ÈÏÖ¤" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "LDAP" msgstr "LDAP" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Local files" msgstr "±¾»úÎļþ" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1 #: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "ÈÏÖ¤" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "Õâ¸ö¿ÚÁîÌ«¼òµ¥ÁË (ÖÁÉÙÒªÓÐ %d ¸ö×Ö·û)" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "No password" msgstr "ûÓпÚÁî" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "Set root password" msgstr "³¬¼¶Óû§¿ÚÁî" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" msgstr "" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1 #, c-format msgid "Services: %d activated for %d registered" msgstr "·þÎñ: %d µÇ¼ÇµÄ %d ¼¤»î" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1 #, c-format msgid "Services" msgstr "·þÎñ" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1 #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "System" msgstr "ϵͳ" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Æô¶¯Òýµ¼³ÌÐò" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Boot" msgstr "¸ùĿ¼" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "disabled" msgstr "½ûÓÃ" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "activated" msgstr "ÏÖÔÚ¼¤»î" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Firewall" msgstr "·À»ðǽ/·ÓÉÆ÷" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "Security" msgstr "°²È«" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Security Level" msgstr "°²È«¼¶±ð:" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "not configured" msgstr "δÅäÖÃ" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Network" msgstr "ÍøÂç" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "ÍøÂç½Ó¿Ú¿¨" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Graphical interface" msgstr "ͼÐνçÃæ" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware" msgstr "HardDrake" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "TV card" msgstr "TV ¿¨" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" msgstr "ûÓÐÕÒµ½Éù¿¨. ÇëÔÚ°²×°Ö®ºó³¢ÊÔ¡°harddrake¡±¡£" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card" msgstr "°²×°Ö®ºóÔËÐС°sndconfig¡±À´ÅäÖÃÄúµÄÉù¿¨" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Do you have an ISA sound card?" msgstr "ÄúÓÐ ISA Éù¿¨Âð?" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Sound card" msgstr "Éù¿¨" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Remote CUPS server" msgstr "Ô¶³Ì CUPS ·þÎñÆ÷" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "No printer" msgstr "ûÓдòÓ¡»ú" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1 #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer" msgstr "´òÓ¡»ú" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Êó±ê" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "ʱÇø" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "¼üÅÌ" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "Summary" msgstr "¸ÅÒª" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP ·þÎñÆ÷" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "×Ô¶¯Ê±¼äͬ²½(ʹÓÃNTP)" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Hardware clock set to GMT" msgstr "ÄúµÄϵͳʱÖÓÉ趨Ϊ GMT" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "ÄúËùÔÚµÄʱÇø?" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." msgstr "ÕýÔÚÁ¬½Ó¾µÏóÍøÕ¾ÒÔÈ¡µÃ¿É¹©°²×°³ÌÐòµÄÁбí..." #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "Ñ¡ÔñÒ»¸ö¾µÏóÍøÕ¾À´È¡µÃ³ÌÐò" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..." msgstr "ÕýÔÚÁ¬½Ó Mandrake Linux ÍøÕ¾ÒÔ»ñµÃ¾µÏñÍøÕ¾Áбí..." #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" "have been updated after the distribution was released. They may\n" "contain security or bug fixes.\n" "\n" "To download these packages, you will need to have a working Internet \n" "connection.\n" "\n" "Do you want to install the updates ?" msgstr "" "ÄúÏÖÔÚÓлú»áÏÂÔØÈí¼þ¸üаü.¸üÐÂÈí¼þ°üÊÇÔÚ·¢Ðа淢²¼Ö®ºó·¢²¼µÄ¡£ËüÃÇ¿ÉÄÜ°üº¬¶Ô" "һЩ°²È«ÎÊÌâ»ò¹ÊÕϵÄÐ޸ġ£\n" "\n" "ÒªÏÂÔØÕâЩÈí¼þ°ü, ÄúµÄÍøÂçÁ¬½Ó±ØÐëÒѾ­ÅäÖúò¢ÇÒ¿ÉÒÔʹÓá£\n" "\n" "ÄúÊÇ·ñÒª°²×°Éý¼¶°ü?" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" msgstr "ÇëÔÚÇý¶¯Æ÷ %s ÖвåÈëÒ»ÕŸüÐÂÄ£¿éÈíÅÌ" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s" msgstr "Çë²åÈëÒ»ÕÅÆô¶¯ÈíÅ̵½Çý¶¯Æ÷ %s" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Post-install configuration" msgstr "°²×°ºóµÄÅäÖÃ" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "Installing package %s\n" "%d%%" msgstr "" "ÕýÔÚ°²×°Èí¼þ°ü %s \n" "%d%%" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Preparing installation" msgstr "ÕýÔÚ×¼±¸°²×°" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" msgstr "±êºÅ %s µÄ¹âÅÌ" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" "If you have none of those CDs, click Cancel.\n" "If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok." msgstr "" "Èç¹ûÄúÓµÓÐÏÂÁÐËùÓеĹâÅÌ, µã»÷ È·¶¨¡£\n" "Èç¹ûÄúûÓÐÈκÎÒ»ÕÅ, µã»÷ È¡Ïû¡£\n" "Èç¹ûÄúȱÉÙÆäÖÐÒ»ÕÅ, Çå³ýËüµÄÑ¡Öбê¼Ç, È»ºóµã»÷ È·ÈÏ¡£" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" msgstr "ÕæÕý×îС°²×° (×¢ÒâûÓÐ urpmi °ü¹ÜÀí¹¤¾ß)" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "With basic documentation (recommended!)" msgstr "°²×°»ù´¡Îĵµ (½¨Òé)" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "With X" msgstr "°²×° X Window ϵͳ" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "You haven't selected any group of packages.\n" "Please choose the minimal installation you want:" msgstr "ÄúûÓÐÑ¡ÔñÈκεÄ×é¼þ, ÇëÑ¡Ôñ×îС°²×°:" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Type of install" msgstr "°²×°ÀàÐÍ" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Selected size is larger than available space" msgstr "ÄúÑ¡ÔñµÄ³¬¹ý¿ÉÓÿռä" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Insert a floppy containing package selection" msgstr "Çë²åÈëÈí¼þ°üÑ¡ÔñÈíÅÌ" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Loading from floppy" msgstr "Õý´ÓÈíÅÌÔØÈë" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Package selection" msgstr "Èí¼þ°üÑ¡Ôñ" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Save on floppy" msgstr "±£´æÈëÈíÅÌ" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Load from floppy" msgstr "´ÓÈíÅÌÔØÈë" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "Please choose load or save package selection on floppy.\n" "The format is the same as auto_install generated floppies." msgstr "" "ÇëÑ¡ÔñÓÃÈíÅÌÔØÈë»ò±£´æÈí¼þ°üÑ¡ÔñÐÅÏ¢¡£\n" "¸ñʽÓë×Ô¶¯°²×°Éú³ÉµÄÈíÅÌÒ»Ñù¡£" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d " "> %d)" msgstr "ÄúµÄϵͳËùÊ£ÓàµÄ¿Õ¼ä²»¹»½øÐа²×°»òÉý¼¶ (%d > %d)" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "ÕýÔÚÑ°ÕÒ¿ÉÉý¼¶µÄ³ÌÐò..." #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Looking at packages already installed..." msgstr "ÕýÔÚ²éÕÒÒѾ­°²×°¹ýµÄÈí¼þ°ü..." #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Looking for available packages..." msgstr "ÕýÔÚÑ°ÕÒ¿É°²×°µÄ³ÌÐò..." #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..." msgstr "ÕýÔÚÑ°ÕÒ¿É°²×°µÄ³ÌÐò²¢Öؽ¨ rpm Êý¾Ý¿â..." #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" msgstr "½»»»¿Õ¼äÌ«ÉÙ, ÎÞ·¨Íê³É°²×°, ÇëÀ©´ó½»»»·ÖÇø¡£" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " "you can loose data)" msgstr "¼ì²éÎļþϵͳ %s ʧ°Ü¡£ ÄúÏëÐÞ¸´´íÎóÂð? (×¢Òâ, ÓпÉÄܶªÊ§Êý¾Ý)" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Check bad blocks?" msgstr "ÊÇ·ñ¼ì²é»µ´Å¿é?" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Choose the partitions you want to format" msgstr "ÇëÑ¡ÔñÄúÒª¸ñʽ»¯µÄ·ÖÇø" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "Äú½«ÐèÒªÖØÐÂÆô¶¯Ê¹¸Ä±äÉúЧ" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your " "system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake" msgstr "" "ÎÞ·¨´´½¨¿ª»úÆô¶¯¿Õ¼ä(1MB)! °²×°½«¼ÌÐø, µ«ÈçÐèÆô¶¯ÏµÍ³, Äú¿ÉÓÃDiskDrake´´½¨Æô" "¶¯·ÖÇø" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Choose the mount points" msgstr "Ñ¡Ôñ×°Ôصã" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Scanning partitions to find mount points" msgstr "ÕýÔÚɨÃè¸÷¸ö·ÖÇøÒÔÑ°ÕÒ×°Ôصã" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "No partition available" msgstr "ûÓпÉÓõÄÓ²ÅÌ·ÖÇø" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Configuring IDE" msgstr "ÕýÔÚÅäÖà IDE" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "IDE" msgstr "IDE" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Configuring PCMCIA cards..." msgstr "ÅäÖà PCMCIA ¿¨" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "PCMCIA" msgstr "PCMCIA" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Button 3 Emulation" msgstr "3¼üÄ£Äâ" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Button 2 Emulation" msgstr "2¼üÄ£Äâ" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Buttons emulation" msgstr "Êó±ê¼üÄ£Äâ" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1 #, c-format msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to." msgstr "ÇëÑ¡ÔñÄúµÄÊó±êÊÇÁ¬½Óµ½ÄǸö´®Ðпڡ£" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1 #, c-format msgid "Mouse Port" msgstr "Êó±ê¶Ë¿Ú" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Please choose your type of mouse." msgstr "ÇëÑ¡ÔñÄúµÄÊó±êÀàÐÍ¡£" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Upgrade" msgstr "Éý¼¶" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Upgrade %s" msgstr "Éý¼¶ %s" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Is this an install or an upgrade?" msgstr "ÏÖÔÚÒªÐÂ×°»¹ÊÇÉý¼¶?" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Install/Upgrade" msgstr "ÐÂ×°/Éý¼¶" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Here is the full list of keyboards available" msgstr "¼üÅÌÇåµ¥" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Please choose your keyboard layout." msgstr "ÇëÑ¡ÔñÄúʹÓõļüÅ̲¼¾Ö¡£" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Ðí¿ÉЭÒé" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "default:LTR" msgstr "ĬÈÏ" #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "An error occurred" msgstr "·¢ÉúÒ»¸ö´íÎó" #: ../../install_steps_newt.pm:1 #, c-format msgid "" " / between elements | selects | next screen " msgstr " / ÔÚÏîÄ¿¼äÒƶ¯ | Ñ¡Ôñ | ϸö»­Ãæ " #: ../../install_steps_newt.pm:1 #, c-format msgid "Mandrake Linux Installation %s" msgstr "Mandrake Linux °²×° %s" #: ../../install_steps.pm:1 #, c-format msgid "No floppy drive available" msgstr "ûÓпÉÓõÄÈíÅÌÇý¶¯Æ÷" #: ../../install_steps.pm:1 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "»¶Ó­À´µ½ %s" #: ../../install_steps.pm:1 #, c-format msgid "" "Some important packages didn't get installed properly.\n" "Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n" "Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm" "\"\n" msgstr "" "һЩÖØÒªÈí¼þ°üûÓÐÕýÈ·µÄ°²×°¡£ ÄúµÄ¹âÅÌ»òÕßÇý¶¯Æ÷¿ÉÄÜÓÐȱÏÝ¡£\n" "ÇëÔÚһ̨°²×°ºÃµÄµçÄÔÉϼì²é¹âÅÌ, ÃüÁîÊÇ\n" "¡°rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm¡±\n" #: ../../install_steps.pm:1 #, c-format msgid "Duplicate mount point %s" msgstr "Öظ´µÄ×°Ôصã %s" #: ../../install_steps.pm:1 #, c-format msgid "" "An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" "Continue at your own risk." msgstr "" "·¢Éú´íÎó, ¿ÉÊÇÎÒ²»ÖªµÀ¸ÃÔõÑù´¦Àí²ÅºÃ¡£\n" "¼ÌÐøÏÂÈ¥»áÔõÑù¾Í¿´ÄúµÄÔËÆøÁË¡£" #: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1 #: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1 #: ../../standalone/service_harddrake:1 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "ÇëÉÔºò" #: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 #: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1 #: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1 #: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1 #, c-format msgid "Ok" msgstr "È·¶¨" #: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 #: ../../interactive/newt.pm:1 #, c-format msgid "Finish" msgstr "Íê³É" #: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1 #, c-format msgid "Basic" msgstr "»ù±¾" #: ../../interactive.pm:1 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "¸ß¼¶" #: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1 #, c-format msgid "Remove" msgstr "ɾ³ý" #: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1 #, c-format msgid "Modify" msgstr "ÐÞ¸Ä" #: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1 #: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Add" msgstr "Ôö¼Ó" #: ../../interactive.pm:1 #, c-format msgid "Choose a file" msgstr "Ñ¡ÔñÎļþ" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "" "Here you can choose the key or key combination that will \n" "allow switching between the different keyboard layouts\n" "(eg: latin and non latin)" msgstr "" "ÇëÄúÑ¡ÔñʹÓÃÄĸö°´¼ü»ò°´¼ü×éºÏ \n" "À´ÔÚ²»Í¬µÄ¼üÅ̲¼¾ÖÖ®¼äÇл»\n" "(ÀýÈç, Ó¢ÎĺÍÖÐÎÄ)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Right \"Windows\" key" msgstr "ÓÒ¡°´°¿Ú¡±¼ü" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Left \"Windows\" key" msgstr "×ó¡°´°¿Ú¡±¼ü" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "\"Menu\" key" msgstr "¡°²Ëµ¥¡±¼ü" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Alt and Shift keys simultaneously" msgstr "ͬʱ°´ Alt ºÍ Shift ¼ü" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously" msgstr "ͬʱ°´ Ctrl ºÍ Alt ¼ü" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "CapsLock key" msgstr "CapsLock ¼ü" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Control and Shift keys simultaneously" msgstr "ͬʱ°´ Ctrl ºÍ Shift ¼ü" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Both Shift keys simultaneously" msgstr "ͬʱ°´Á½¸ö Shift ¼ü" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Right Alt key" msgstr "ÓÒ±ßµÄ ALT ¼ü" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Yugoslavian (latin)" msgstr "ÄÏ˹À­·ò (À­¶¡)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY" msgstr "Ô½ÄϼüÅÌ¡°Ë³ÅÅ¡±QWERTY" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "US keyboard (international)" msgstr "ÃÀʽ¼üÅÌ (¹ú¼Ê)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "US keyboard" msgstr "ÃÀ¹ú¼üÅÌ" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "UK keyboard" msgstr "Ó¢¹ú" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Ukrainian" msgstr "ÎÚ¿ËÀ¼" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" msgstr "ÍÁ¶úÆä (ÏÖ´ú¡°Q¡±Ê½)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" msgstr "ÍÁ¶úÆä (´«Í³¡°F¡±Ê½)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Tajik keyboard" msgstr "Ëþ¼ª¿Ë¼üÅÌ" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Thai keyboard" msgstr "Ì©¹úÓï¼üÅÌ" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Tamil (Typewriter-layout)" msgstr "Ì©Ã׶û (´ò×Ö»ú²¼¾Ö)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Tamil (ISCII-layout)" msgstr "Ì©Ã׶û (ISCII-²¼¾Ö)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Serbian (cyrillic)" msgstr "Èü¶ûάÑÇ (cyrillic)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Slovakian (QWERTY)" msgstr "˹Âå·¥¿Ë (QWERTY ²¼¾Ö)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Slovakian (QWERTZ)" msgstr "˹Âå·¥¿Ë (QWERTZ ²¼¾Ö)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Slovenian" msgstr "˹ÂåÎÄÄáÑÇ" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Swedish" msgstr "ÈðµäÓï" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Russian (Yawerty)" msgstr "¶íÓï (YAWERTY ²¼¾Ö)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Russian" msgstr "¶í¹ú" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Romanian (qwerty)" msgstr "ÂÞÂíÄáÑÇ (QWERTY ²¼¾Ö)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Romanian (qwertz)" msgstr "ÂÞÂíÄáÑÇ (QWERTZ ²¼¾Ö)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Canadian (Quebec)" msgstr "¼ÓÄôó (¿ý±±¿Ë)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Portuguese" msgstr "ÆÏÌÑÑÀÓï" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Polish (qwertz layout)" msgstr "²¨À¼ (QWERTZ ²¼¾Ö)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Polish (qwerty layout)" msgstr "²¨À¼ (QWERTY ²¼¾Ö)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Norwegian" msgstr "ŲÍþ" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Dutch" msgstr "ºÉÀ¼" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Maltese (US)" msgstr "Âí¶úËû(ÃÀ¹ú)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Maltese (UK)" msgstr "Âí¶úËû(Ó¢¹ú)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Mongolian (cyrillic)" msgstr "ÃɹÅ(Î÷Àï¶û)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Myanmar (Burmese)" msgstr "Ãåµé" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Macedonian" msgstr "ÂíÆä¶Ù" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Malayalam" msgstr "µÂÀ­Î¬" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Latvian" msgstr "À­ÍÑάÑÇ" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" msgstr "Á¢ÌÕÍð¡°Í¬Òô¡±QWERTY" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" msgstr "Á¢ÌÕÍð¡°Ë³ÅÅ¡±QWERTY" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Lithuanian AZERTY (new)" msgstr "Á¢ÌÕÍð AZERTY (ÐÂʽ)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Lithuanian AZERTY (old)" msgstr "Á¢ÌÕÍð AZERTY (ÀÏʽ)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Laotian" msgstr "ÀÏÎÎ" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Latin American" msgstr "À­ÃÀ¼üÅÌ" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Korean keyboard" msgstr "º«¹ú¼üÅÌ" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Japanese 106 keys" msgstr "ÈÕÎÄ106¼üÅÌ" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Inuktitut" msgstr "ÒòŦÌØ" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Italian" msgstr "Òâ´óÀû" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Icelandic" msgstr "±ùµº" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Iranian" msgstr "ÒÁÀÊ" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Israeli (Phonetic)" msgstr "ÒÔÉ«ÁÐ (Òô±ê)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Israeli" msgstr "ÒÔÉ«ÁÐ" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Croatian" msgstr "¿ËÂÞµØÑÇ" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Hungarian" msgstr "ÐÙÑÀÀû" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Gurmukhi" msgstr "ÅÔÕÚÆÕ" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Greek" msgstr "Ï£À°" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" msgstr "¸ñ³¼ªÑÇ(¡°À­¶¡¡±²¼¾Ö)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" msgstr "¸ñ³¼ªÑÇ(¡°¶íÓ²¼¾Ö)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "French" msgstr "·¨¹ú" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Finnish" msgstr "·ÒÀ¼" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Spanish" msgstr "Î÷°àÑÀ" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Estonian" msgstr "°®É³ÄáÑÇ" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Dvorak (Swedish)" msgstr "Dvorak (Èðµä)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Dvorak (Norwegian)" msgstr "Dvorak (ŲÍþ)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Dvorak (US)" msgstr "Dvorak (ÃÀ¹ú)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Danish" msgstr "µ¤Âó" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Devanagari" msgstr "èóÎÄ" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "German (no dead keys)" msgstr "µÂ¹ú (ûÓÐdead keys)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "German" msgstr "µÂ¹ú" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Czech (QWERTY)" msgstr "½Ý¿Ë (QWERTY)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Czech (QWERTZ)" msgstr "½Ý¿Ë (QWERTZ)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Swiss (French layout)" msgstr "ÈðÊ¿ (·¨Óï²¼¾Ö)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Swiss (German layout)" msgstr "ÈðÊ¿ (µÂÓï²¼¾Ö)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Belarusian" msgstr "°×¶íÂÞ˹" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Bosnian" msgstr "²¨Ë¹ÄáÑÇ" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Brazilian (ABNT-2)" msgstr "°ÍÎ÷ (ABNT-2)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Bulgarian (BDS)" msgstr "±£¼ÓÀûÑÇ (BDS)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Bulgarian (phonetic)" msgstr "±£¼ÓÀûÑÇ (Òô±ê)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Bengali" msgstr "ÃϼÓÀ­" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Belgian" msgstr "±ÈÀûʱ" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Azerbaidjani (latin)" msgstr "Azerbaidjani (latin)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Armenian (phonetic)" msgstr "ÃÀ¹ú (Òô±ê)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Armenian (typewriter)" msgstr "ÃÀ¹ú (´ò×Ö)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Armenian (old)" msgstr "ÃÀ¹ú (ÀÏʽ)" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Albanian" msgstr "°¢¶û°ÍÄáÑÇ" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Polish" msgstr "²¨À¼" #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Dvorak" msgstr "Dvorak" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Zimbabwe" msgstr "½ò°Í²¼Î¤" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Zambia" msgstr "ÔÞ±ÈÑÇ" #: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "South Africa" msgstr "ÄÏ·Ç" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Serbia" msgstr "Èû¶ûάÑÇ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Mayotte" msgstr "ÂíÔ¼Ìصº" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Yemen" msgstr "Ò²ÃÅ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Samoa" msgstr "ÈøĦÑÇ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Wallis and Futuna" msgstr "ÍßÀû˹ºÍ¸»Í¼ÄÉȺµº" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Vanuatu" msgstr "ÍßŬ°¢Í¼" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Vietnam" msgstr "Ô½ÄÏ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Virgin Islands (U.S.)" msgstr "ÃÀÊôά¾©Èºµº" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Virgin Islands (British)" msgstr "Ó¢Êôά¾©Èºµº" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Venezuela" msgstr "ίÄÚÈðÀ­" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "Ê¥ÎÄÉ­Ìغ͸ñÁÖÄɶ¡Ë¹" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Vatican" msgstr "èóµÙ¸Ô" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Uzbekistan" msgstr "ÎÚ×ȱð¿Ë˹̹" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Uruguay" msgstr "ÎÚÀ­¹ç" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "ÃÀÊô±¾ÍÁÍ⵺Óì" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Uganda" msgstr "Îڸɴï" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Ukraine" msgstr "ÎÚ¿ËÀ¼" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Tanzania" msgstr "̹ɣÄáÑÇ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" msgstr "Öйų́Íå" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Tuvalu" msgstr "ͼÍ߬" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "ÌØÁ¢Äá´ïºÍ¶à°Í¸çµº" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Turkey" msgstr "ÍÁ¶úÆä" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Tonga" msgstr "ÌÀ¼Ó" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Tunisia" msgstr "Í»Äá˹" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Turkmenistan" msgstr "ÍÁ¿âÂü˹̹" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "East Timor" msgstr "¶«µÛãë" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Tokelau" msgstr "ÍпËÀÍȺµº" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Tajikistan" msgstr "Ëþ¼ª¿Ë˹̹" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Thailand" msgstr "Ì©¹ú" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Togo" msgstr "¶à¸ç" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "French Southern Territories" msgstr "·¨ÊôÄϲ¿´ó³ÇÊÐ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Chad" msgstr "Õ§µÃ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "ÌØ¿Ë˹ºÍ¿­¿Æ˹Ⱥµº" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Swaziland" msgstr "˹ÍþÊ¿À¼" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Syria" msgstr "ÐðÀûÑÇ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "El Salvador" msgstr "Èø¶ûÍ߶à" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Ê¥¶àÃÀºÍÆÕÁÖÎ÷±È" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Suriname" msgstr "ËÕÀïÄÏ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Somalia" msgstr "Ë÷ÂíÀï" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Senegal" msgstr "ÈûÄɼӶû" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "San Marino" msgstr "Ê¥ÂíÁ¦Åµ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Sierra Leone" msgstr "ÈûÀ­Àû°º" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Slovakia" msgstr "˹Âå·¥¿Ë" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "˹Âí¶û°ÍÌغÍÑïÂíÑÓµº" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Slovenia" msgstr "˹ÂåÎÄÄáÑÇ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Saint Helena" msgstr "º£Â×ÄÈ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Singapore" msgstr "мÓÆÂ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Sudan" msgstr "ËÕµ¤" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Seychelles" msgstr "ÈûÉà¶û" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Solomon Islands" msgstr "ËùÂÞÃÅȺµº" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Saudi Arabia" msgstr "ɳÌØ°¢À­²®" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Rwanda" msgstr "¬Íú´ï" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Russia" msgstr "¶íÂÞ˹" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Romania" msgstr "ÂÞÂíÄáÑÇ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Reunion" msgstr "ÁôÄáÍú" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Qatar" msgstr "¿¨Ëþ¶û" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Palau" msgstr "ÅÁÀÍ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Paraguay" msgstr "°ÍÀ­¹ç" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Portugal" msgstr "ÆÏÌÑÑÀ" #: ../../lang.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Palestine" msgstr "°ÍÀÕ˹̹" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Puerto Rico" msgstr "²¨¶àÀè¸÷" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Pitcairn" msgstr "ƤÌؿ˶÷" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "ʥƤ°£¶ûµº¼°ÃÜ¿Ë¡µº" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Poland" msgstr "²¨À¼" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Pakistan" msgstr "°Í»ù˹̹" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Philippines" msgstr "·ÆÂɱö" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Papua New Guinea" msgstr "°Í²¼ÑÇм¸ÄÚÑÇ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "French Polynesia" msgstr "·¨Êô²£ÀûÄáÎ÷ÑÇ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Peru" msgstr "Ãس" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Panama" msgstr "°ÍÄÃÂí" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Oman" msgstr "°¢Âü" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "New Zealand" msgstr "ÐÂÎ÷À¼" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Niue" msgstr "Ŧ°£" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Nauru" msgstr "è§Â³" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Nepal" msgstr "Äá²´¶û" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Nicaragua" msgstr "Äá¼ÓÀ­¹Ï" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Nigeria" msgstr "ÄáÈÕÀûÑÇ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Norfolk Island" msgstr "ŵ¸£¿Ëµº" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Niger" msgstr "ÄáÈÕ¶û" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "New Caledonia" msgstr "п¦Àï¶àÄáÑÇ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Namibia" msgstr "ÄÉÃ×±ÈÑÇ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Mozambique" msgstr "Īɣ±È¿Ë" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Malaysia" msgstr "ÂíÀ´Î÷ÑÇ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Mexico" msgstr "Ä«Î÷¸ç" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Malawi" msgstr "ÂíÀ­Î¬" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Maldives" msgstr "Âí¶û´ú·ò" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Mauritius" msgstr "ëÀïÇó˹" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Malta" msgstr "Âí¶úËû" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Montserrat" msgstr "ÃÉÌØÈûÀ­ÌØ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Mauritania" msgstr "ëÀïËþÄáÑÇ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Martinique" msgstr "ÂíÌáÄá¿Ë" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "±±ÂíÀïÑÇÄǵº" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Mongolia" msgstr "ÃɹÅ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Myanmar" msgstr "Ãåµé" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Mali" msgstr "ÂíÀï" # ../drakfwia" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Macedonia" msgstr "ÂíÆä¶Ù" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Marshall Islands" msgstr "ÂíÉܶûȺµº" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Madagascar" msgstr "Âí´ï¼Ó˹¼Ó" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Moldova" msgstr "Ħ¶û¶àÍß" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Monaco" msgstr "ĦÄɸç" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Morocco" msgstr "ĦÂå¸ç" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Libya" msgstr "Àû±ÈÑÇ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Latvia" msgstr "À­ÍÑάÑÇ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Luxembourg" msgstr "¬ɭ±¤" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Lithuania" msgstr "Á¢ÌÕÍð" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Lesotho" msgstr "À³Ë÷ÍÐ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Liberia" msgstr "Àû±ÈÀïÑÇ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Sri Lanka" msgstr "˹ÀïÀ¼¿¨" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Liechtenstein" msgstr "ÁÐÖ§¶ØÊ¿µÇ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Saint Lucia" msgstr "ʥ¬Î÷ÑÇ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Lebanon" msgstr "Àè°ÍÄÛ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Laos" msgstr "ÀÏÎÎ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Kazakhstan" msgstr "¹þÈø¿Ë˹̹" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Cayman Islands" msgstr "¿ªÂüȺµº" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Kuwait" msgstr "¿ÆÍþÌØ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Korea" msgstr "º«¹ú" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Korea (North)" msgstr "³¯ÏÊ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Ê¥»ù´ÄºÍÄáά˹" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Comoros" msgstr "¿ÆĦÂÞ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Kiribati" msgstr "»ùÀï°Í˹" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Cambodia" msgstr "¼íÆÒÕ¯" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Kyrgyzstan" msgstr "¼ª¶û¼ªË¹Ë¹Ì¹" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Kenya" msgstr "¿ÏÄáÑÇ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Japan" msgstr "ÈÕ±¾" #: ../../lang.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Jordan" msgstr "Ô¼µ©" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Jamaica" msgstr "ÑÀÂò¼Ó" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Iceland" msgstr "±ùµº" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Iran" msgstr "ÒÁÀÊ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Iraq" msgstr "ÒÁÀ­¿Ë" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Ó¢ÊôÓ¡¶ÈÑóµØÇø" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "India" msgstr "Ó¡¶È" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Israel" msgstr "ÒÔÉ«ÁÐ" #: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "Ireland" msgstr "°®¶ûÀ¼" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Indonesia" msgstr "Ó¡¶ÈÄáÎ÷ÑÇ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Hungary" msgstr "ÐÙÑÀÀû" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Haiti" msgstr "º£µØ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Croatia" msgstr "¿ËÂÞµØÑÇ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Honduras" msgstr "ºé¶¼À­Ë¹" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "ºÕµÂµººÍÂóµ±ÀÍȺµº" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Hong Kong" msgstr "ÖйúÏã¸ÛÌرðÐÐÕþÇø" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Guyana" msgstr "¹çÑÇÄÇ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Guinea-Bissau" msgstr "¼¸ÄÚÑDZÈÉÜ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Guam" msgstr "¹Øµº" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Guatemala" msgstr "ΣµØÂíÀ­" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "ÄÏÇÇÖÎÑǵººÓÄÏÉ£µÂΤÆ浺" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Equatorial Guinea" msgstr "³àµÀ¼¸ÄÚÑÇ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Guadeloupe" msgstr "¹ÏµÂÂåÆÕ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Guinea" msgstr "¼¸ÄÚÑÇ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Gambia" msgstr "¸Ô±ÈÑÇ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Greenland" msgstr "¸ñÁêÀ¼" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Gibraltar" msgstr "Ö±²¼ÂÞÍÓ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Ghana" msgstr "¼ÓÄÉ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "French Guiana" msgstr "·¨Êô¹çÑÇÄÇ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Georgia" msgstr "ÇÇÖÎÑÇ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Grenada" msgstr "¸ñÁÖÄÉ´ï" #: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "United Kingdom" msgstr "Ó¢¹ú" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Gabon" msgstr "¼ÓÅî" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Faroe Islands" msgstr "·¨ÂÞȺµº" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Micronesia" msgstr "ÃÜ¿ËÂÞÄáÎ÷ÑÇ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "¸£¿ËÀ¼Èºµº(Âê¶ûάÄÉ)" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Fiji" msgstr "ì³¼Ã" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Finland" msgstr "·ÒÀ¼" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Ethiopia" msgstr "°£Èû¶í±ÈÑÇ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Spain" msgstr "Î÷°àÑÀ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Eritrea" msgstr "¶òÁ¢ÌØÀïÑÇ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Western Sahara" msgstr "Î÷Èö¹þÀ­" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Egypt" msgstr "°£¼°" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Estonia" msgstr "°®É³ÄáÑÇ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Ecuador" msgstr "¶ò¹Ï¶à¶û" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Algeria" msgstr "°¢¶û¼°ÀûÑÇ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Dominican Republic" msgstr "¶àÃ×Äá¼Ó¹²ºÍ¹ú" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Dominica" msgstr "¶àÃ×Äá¼Ó" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Denmark" msgstr "µ¤Âó" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Djibouti" msgstr "¼ª²¼Ìá" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Cyprus" msgstr "ÈûÆÖ·˹" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Christmas Island" msgstr "Ê¥µ®µº" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Cape Verde" msgstr "·ðµÃ½Ç" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Cuba" msgstr "¹Å°Í" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Colombia" msgstr "¸çÂ×±ÈÑÇ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "China" msgstr "Öйú" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Cameroon" msgstr "¿¦Âó¡" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Chile" msgstr "ÖÇÀû" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Cook Islands" msgstr "¿â¿ËȺµº" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "¿ÆÌصÏÍß" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Switzerland" msgstr "ÈðÊ¿" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Congo (Brazzaville)" msgstr "¸Õ¹û£¨²¼À­²ñά¶û£©" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Central African Republic" msgstr "Öзǹ²ºÍ¹ú" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Congo (Kinshasa)" msgstr "¸Õ¹û£¨½ðɳÈø£©" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "¿Æ¿Æ˹Ⱥµº" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Canada" msgstr "¼ÓÄôó" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Belize" msgstr "²®Àû×È" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Belarus" msgstr "°×¶íÂÞ˹" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Botswana" msgstr "²©´ÄÍßÄÉ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Bouvet Island" msgstr "²¼Î¬µº" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Bhutan" msgstr "²»µ¤" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Bahamas" msgstr "°Í¹þÂí" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Brazil" msgstr "°ÍÎ÷" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Bolivia" msgstr "²£ÀûάÑÇ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Brunei Darussalam" msgstr "ÎÄÀ³´ï³ÈøÀ¼¹ú" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Bermuda" msgstr "°ÙĽ´ó" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Benin" msgstr "±´Äþ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Burundi" msgstr "²¼Â¡µÏ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Bahrain" msgstr "°ÍÁÖ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Bulgaria" msgstr "±£¼ÓÀûÑÇ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Burkina Faso" msgstr "²¼»ùÄÉ·¨Ë÷" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Bangladesh" msgstr "ÃϼÓÀ­" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Barbados" msgstr "°Í°Í¶à˹" # ../drakfw_.c: #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "²¨ºÚ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Azerbaijan" msgstr "°¢Èû°Ý½®" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Aruba" msgstr "°¢Â³°Í" #: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "Australia" msgstr "°Ä´óÀûÑÇ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "American Samoa" msgstr "ÃÀÊôÈøĦÑÇ" #: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "Argentina" msgstr "°¢¸ùÍ¢" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Antarctica" msgstr "Äϼ«ÖÞ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Angola" msgstr "°²¸çÀ­" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Netherlands Antilles" msgstr "ºÉÊô°²µÄÁÐ˹" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Armenia" msgstr "ÑÇÃÀÄáÑÇ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Albania" msgstr "°¢¶û°ÍÄáÑÇ" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Anguilla" msgstr "°²¹çÀ­" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "°²Ìá¹ÏºÍ°Í²¼´ï" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "United Arab Emirates" msgstr "°¢À­²®ÁªºÏÇõ³¤¹ú" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Andorra" msgstr "°²µÀ¶û" #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Afghanistan" msgstr "°¢¸»º¹" #: ../../loopback.pm:1 #, c-format msgid "Circular mounts %s\n" msgstr "Ñ­»·×°ÔØ %s\n" #: ../../lvm.pm:1 #, c-format msgid "Remove the logical volumes first\n" msgstr "ÏȲðжÂß¼­¾í\n" #: ../../modules.pm:1 #, c-format msgid "" "PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel." msgstr "2.2 µÄÄں˲»Ö§³Ö PCMCIA É豸, ÇëʹÓà 2.4 µÄÄںˡ£" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "MOVE YOUR WHEEL!" msgstr "ת¶¯¹öÂÖ!" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "To activate the mouse," msgstr "Òª¼¤»îÊó±ê," #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Please test the mouse" msgstr "Çë²âÊÔÄúµÄÊó±ê¡£" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "No mouse" msgstr "ûÓÐÊó±ê" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "none" msgstr "ûÓÐ" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "3 buttons" msgstr "3 ¼ü" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "2 buttons" msgstr "2 ¼ü" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "1 button" msgstr "µ¥¼ü" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "busmouse" msgstr "busmouse" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Kensington Thinking Mouse" msgstr "Kensington Thinking Mouse" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" msgstr "Logitech Mouse (´®¿Ú, ¾É C7 ÐÍ)" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "MM HitTablet" msgstr "MM HitTablet" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "MM Series" msgstr "MM Series" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Genius NetMouse" msgstr "Genius NetMouse" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Logitech CC Series" msgstr "Logitech CC ϵÁÐ" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Mouse Systems" msgstr "Mouse Systems" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Logitech MouseMan" msgstr "ÂÞ¼¼ MouseMan" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Microsoft IntelliMouse" msgstr "΢ÈíÖÇÄÜÊó±ê" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Generic 3 Button Mouse" msgstr "ÆÕͨ 3 ¼üÊó±ê" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Generic 2 Button Mouse" msgstr "ÆÕͨ 2 ¼üÊó±ê" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "serial" msgstr "´®ÐÐ" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Microsoft Explorer" msgstr "Microsoft Explorer" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Wheel" msgstr "¹öÂÖ" #: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1 #, c-format msgid "Generic" msgstr "ͨÓÃ" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Genius NetScroll" msgstr "Genius NetScroll" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "GlidePoint" msgstr "GlidePoint" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Generic PS2 Wheel Mouse" msgstr "ÆÕͨ PS2 ¹öÂÖÊó±ê" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Logitech MouseMan+" msgstr "ÂÞ¼¼ MouseMan+" #: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1 #, c-format msgid "Standard" msgstr "±ê×¼" #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Sun - Mouse" msgstr "Sun - Êó±ê" #: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 #, c-format msgid "Toggle between flat and group sorted" msgstr "Çл»Æ½ÆÌ»ò·Ö×éÅÅÁÐ" #: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 #, c-format msgid "Collapse Tree" msgstr "ÊÕËõ·ÖÀàÊ÷" #: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 #, c-format msgid "Expand Tree" msgstr "Õ¹¿ª·ÖÀàÊ÷" #: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 #, c-format msgid "Info" msgstr "ÐÅÏ¢" #: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 #, c-format msgid "Is this correct?" msgstr "ÕâÑùÕýÈ·Âð?" #: ../../my_gtk.pm:1 #, c-format msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*" #: ../../partition_table.pm:1 #, c-format msgid "Error writing to file %s" msgstr "дÈëÎļþ %s ʧ°Ü" #: ../../partition_table.pm:1 #, c-format msgid "Bad backup file" msgstr "´íÎóµÄ±¸·ÝÎļþ" #: ../../partition_table.pm:1 #, c-format msgid "Restoring from file %s failed: %s" msgstr "´ÓÎļþ %s »Ö¸´Ê§°Ü: %s" #: ../../partition_table.pm:1 #, c-format msgid "" "You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" "·ÖÇø±íÀïÓÐÒ»¶ÎÊÇ¿ÕµÄ, ¿ÉÊÇÎÒû·¨Ê¹ÓÃËü¡£\n" "ΨһµÄ°ì·¨ÊÇÒƶ¯ÄúµÄÖ÷·ÖÇø, °Ñ¿ÕÏв¿·Ö»»µ½ÓëÀ©Õ¹·ÖÇøÏàÁÚµÄλÖá£" #: ../../partition_table.pm:1 #, c-format msgid "Extended partition not supported on this platform" msgstr "Õâ¸öƽ̨Éϲ»Ö§³ÖÀ©Õ¹·ÖÇø" #: ../../partition_table.pm:1 #, c-format msgid "mount failed: " msgstr "×°ÔØʧ°Ü: " #: ../../pkgs.pm:1 #, c-format msgid "maybe" msgstr "»òÐíÓÐÓÃ" #: ../../pkgs.pm:1 #, c-format msgid "nice" msgstr "²»´í" #: ../../pkgs.pm:1 #, c-format msgid "very nice" msgstr "·Ç³£ºÃ" #: ../../pkgs.pm:1 #, c-format msgid "important" msgstr "ÖØÒª" #: ../../pkgs.pm:1 #, c-format msgid "must have" msgstr "±ØÐëÓµÓÐ" #: ../../raid.pm:1 #, c-format msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄ·ÖÇø½¨Á¢ %d ¼¶µÄÓ²ÅÌÕóÁÐ\n" #: ../../raid.pm:1 #, c-format msgid "mkraid failed" msgstr "mkraid ʧ°Ü" #: ../../raid.pm:1 #, c-format msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)" msgstr "mkraid ʧ°Ü (¿ÉÄÜȱÉÙ raidtools?)" #: ../../raid.pm:1 #, c-format msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" msgstr "ÎÞ·¨¼ÓÈëÒ»¸ö·ÖÇøµ½ÒѾ­¸ñʽ»¯µÄÓ²ÅÌÕóÁÐ md%d" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Í£Ö¹" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "Start" msgstr "Æô¶¯" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Æô¶¯Ê±" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" "No additional information\n" "about this service, sorry." msgstr "ûÓи÷þÎñµÄ¸½¼ÓÐÅÏ¢¡£" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "Services and deamons" msgstr "·þÎñ¼°ÁôÊسÌÐò" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "stopped" msgstr "Í£Ö¹" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "running" msgstr "ÔËÐÐ" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Ñ¡Ôñ¿ª»úʱ×Ô¶¯Æô¶¯µÄ·þÎñ" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Êý¾Ý¿â·þÎñÆ÷" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Ô¶³Ì¹ÜÀí" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "File sharing" msgstr "Îļþ¹²Ïí" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "Internet" msgstr "»¥ÁªÍø" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "Printing" msgstr "´òÓ¡" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)." msgstr "Æô¶¯ X ×ÖÌå·þÎñ(X´°¿Úϵͳ±ØÐë)¡£" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "ÔØÈëUSBÉ豸µÄÇý¶¯" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" "to various system log files. It is a good idea to always run syslog." msgstr "" "Syslog ÊÇÕâÑùÒ»¸öÉèÊ©, ºÜ¶àÆäËüµÄºǫ́·þÎñÀûÓÃËüÔÚ\n" "¸÷ÖÖϵͳÈÕÖ¾ÎļþÖмǼÈÕÖ¾ÏûÏ¢. Ò»Ö±ÔËÐÐ syslog ÊǸöºÃÖ÷Òâ¡£" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Æô¶¯ÓïÒôϵͳ" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" "The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n" "logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)." msgstr "" "rwho ЭÒéʹԶ³ÌµÄÓû§¿ÉÒԵõ½ÔËÐÐÁË rwho ºǫ́·þÎñµÄ\n" "»úÆ÷ÉÏËùÓеǼÓû§µÄÇåµ¥ (ÀàËÆ finger)¡£" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" "The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n" "logged in on other responding machines." msgstr "rusers ЭÒéÔÊÐíÍøÂçÉϵÄÓû§È·ÈÏÔÚÆäËü×÷³öÓ¦´ðµÄ»úÆ÷ÉÏÓÐÄÄЩÓû§µÇ¼¡£" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" "The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n" "performance metrics for any machine on that network." msgstr "rstat ЭÒéÔÊÐíÍøÂçÉϵÄÓû§»ñÈ¡ÍøÂçÉÏÈκλúÆ÷µÄÐÔÄÜÖ¸±ê¡£" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" "The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" "the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n" "routing protocols are needed for complex networks." msgstr "" "ºǫ́·þÎñ routed ÔÊÐíͨ¹ý RIP ЭÒé×Ô¶¯¸üÐ嵀 IP ·ÓÉ±í¡£\n" "ÔÚСÐÍÍøÂçÉϹ㷺µÄ²ÉÓà RIP, È»¶øÔÚ¸ü¸´ÔÓµÄÍøÂçÉÏÐèÒª¸ü¸´ÔӵķÓÉЭÒé¡£" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" "Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n" "partitions), for the use of applications such as Oracle" msgstr "" "Ö¸¶¨¿éÉ豸(ÈçÓ²ÅÌ·ÖÇø)µÄRAWԭʼÉ豸\n" "¹©OracleÖ®ÀàµÄÓ¦ÓÃÓÃ" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" "Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n" "number generation." msgstr "±£´æºÍ»Ö¸´ÏµÍ³µÄ entropy pool, ¿ÉÒÔ²úÉú¸ü¸ßÆ·ÖʵÄËæ»úÊý" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" "Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from " "one machine to another." msgstr "" "Postfix ÊÇÒ»¸öÓʼþ´«µÝ´úÀí, Õâ¸ö³ÌÐò°ïÖúÄú°Ñµç×ÓÓʼþ´Ó\n" "һ̨»úÆ÷Ë͵½Áíһ̨¡£" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" "The portmapper manages RPC connections, which are used by\n" "protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on " "machines\n" "which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism." msgstr "" "portmapper ¹ÜÀí¸÷ÖÖ RPC Á¬½Ó, Ïó NFS ºÍ NIS\n" "ÕâЩЭÒé»áÓõ½Ëü. Èç¹ûÄúµÄµçÄÔ½«ÒªÌṩÀûÓÃÓà RPC »úÖÆЭÒéµÄ·þÎñ\n" "¾Í±ØÐëÔËÐÐ portmap ·þÎñÆ÷¡£" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" "PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n" "modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to " "have\n" "it installed on machines that don't need it." msgstr "" "PCMCIA Ö§³Öͨ³£ÓÃÓÚÔڱʼDZ¾µçÄÔÖÐÌí¼Ó\n" "ÒÔÌ«Íø¿¨»òÕßµ÷Öƽâµ÷Æ÷¡£Èç¹ûûÓÐÅäÖÃËü²»»áÆô¶¯,\n" "ËùÒÔ²»±Øµ£ÐÄËü¡£" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters." msgstr "Ö§³Ö OKI 4w ¼°Æä¼æÈݵÄÊÓ´°´òÓ¡»ú" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" "Automatically switch on numlock key locker under console\n" "and XFree at boot." msgstr "¿ª»úʱΪ¿ØÖÆ̨ºÍ XFree ×Ô¶¯ÉèÖÃÊý×Ö¼üÅÌËø¡£" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n" "networks. This service provides NFS file locking functionality." msgstr "" "NFS Êdz£ÓõÄͨ¹ý TCP/IP ÍøÂç¹²ÏíÎļþµÄЭÒé¡£\n" "Õâ¸ö·þÎñÌṩÁË NFS ÎļþËø¶¨¹¦ÄÜ¡£" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n" "This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n" "/etc/exports file." msgstr "" "NFS Êdz£ÓõÄͨ¹ý TCP/IP ÍøÂç¹²ÏíÎļþµÄЭÒé¡£\n" "Õâ¸ö·þÎñÌṩÁË NFS ·þÎñÆ÷¹¦ÄÜ, ¿ÉÒÔͨ¹ý\n" "/etc/exports ÎļþÅäÖá£" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" "Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n" "at boot time." msgstr "" "¼¤»î/½ûÖ¹ËùÓÐÅäÖÃΪ¿ª»ú¾ÍÆô¶¯µÄ\n" "ÍøÂç½Ó¿Ú¡£" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" "Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n" "Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points." msgstr "" "¼ÓÔغÍжÔØËùÓÐÍøÂçÎļþϵͳ(NFS), SMB (Lan\n" "Manager/Windows), ºÍ NCP (NetWare) ¼ÓÔص㡣" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" "named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " "names to IP addresses." msgstr "named (BIND) ÊÇÒ»¸öÓòÃû·þÎñÆ÷ (DNS), ÓÃÀ´°ÑÖ÷»úÃû×Ö ½âÎö³É IP µØÖ·¡£" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" "Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n" "available server." msgstr "LinuxÐéÄâ·þÎñÆ÷, ÓÃÀ´¹¹¼Ü¸ßЧºÍ¸ß¿ÉÓÃϵͳ" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" "lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n" "basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)." msgstr "" "lpd ÊDZ£Ö¤ lpr Õý³£¹¤×÷µÄºǫ́´òÓ¡·þÎñ¡£Õâ¸ö·þÎñÆ÷µÄ»ù±¾¹¦ÄÜÊÇ\n" "°Ñ´òÓ¡·þÎñÖ¸Òýµ½ÏàÓ¦µÄ´òÓ¡»ú¡£" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" "Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n" "at boot-time to maintain the system configuration." msgstr "LinuxconfÔÚ¿ª»úʱ»áÖ´ÐÐһЩÈÎÎñÀ´Î¬»¤ÏµÍ³ÅäÖá£" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot." msgstr "¿ª»úʱ×Ô¶¯¼à²âºÍÅäÖÃÓ²¼þ¡£" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" "Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n" "/usr/include/linux/{autoconf,version}.h" msgstr "" "×Ô¶¯ÖØÐÂÉú³É /bootϵÄ\n" "/usr/include/linux/{autoconf,version}.hÍ·Îļþ" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" "This package loads the selected keyboard map as set in\n" "/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n" "You should leave this enabled for most machines." msgstr "" "Õâ¸ö³ÌÐò°´ÕÕ /etc/sysconfig/keyboard µÄÉ趨¼ÓÔØÑ¡ÔñµÄ¼üÅÌÓ³Éä¡£\n" "Äú¿ÉÒÔʹÓà kbdconfig ¹¤¾ßÐÞ¸ÄÕâ¸öÉ趨¡£¶Ô´ó¶àÊý»úÆ÷, Ó¦¸Ã¿ªÆôÕâ¸ö·þÎñ¡£" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" "Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n" "up a firewall to protect your machine from network attacks." msgstr "" "Æô¶¯ÄÚºË 2.2 µÄÊý¾Ý°ü¹ýÂ˹¦ÄÜ, ÉèÖ÷À»ðǽ\n" "ÒÔ±£»¤ÄúµÄ»úÆ÷²»ÊÜÍøÂç¹¥»÷" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" "The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n" "variety of other internet services as needed. It is responsible for " "starting\n" "many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd " "disables\n" "all of the services it is responsible for." msgstr "" "³¬¼¶»¥ÁªÍøºǫ́·þÎñÆ÷ (³£³Æ×÷ inetd) ÔÚÐèҪʱÆô¶¯¸÷ÖÖÆäËüµÄ»¥ÁªÍø·þÎñ¡£\n" "Ëü¸ºÔðÏìÓ¦¶àÖÖ·þÎñ, °üÀ¨ telnet, ftp, rsh ºÍ rlogin¡£\n" "½ûÖ¹ inetd ¾Íͬʱ½ûÖ¹ÁËËü¸ºÔðµÄËùÓзþÎñ¡£" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." msgstr "Apache ÊÇÒ»¸ö WWW ÍòάÍø·þÎñÆ÷¡£ËüÌṩ HTML ÎļþºÍ CGI µÈ·þÎñ¡£" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" "HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n" "new/changed hardware." msgstr "" "HardDrake½øÐÐÓ²¼þ¼ì²â, ÒÔ¼°Ñ¡ÏîÅäÖÃ\n" "ÐÂÔö/ÐÞ¸ÄÓ²¼þ" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" "GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n" "Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste " "operations,\n" "and includes support for pop-up menus on the console." msgstr "" "GPM Ϊ»ùÓÚÎı¾µÄ Linux Ó¦ÓóÌÐòÌṩ¶ÔÊó±êµÄÖ§³Ö, Èç MC ÃüÁî½âÊÍÆ÷¡£\n" "ËüͬʱÌṩÁËÀûÓÃÊó±êµÄ¿ØÖÆ̨¸´ÖƲ¢Õ³Ìù²Ù×÷, »¹Ö§³Ö¿ØÖÆ̨ÉϵÄ\n" "µ¯³öʽ²Ëµ¥¡£" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" "cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n" "at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the " "basic\n" "UNIX cron, including better security and more powerful configuration options." msgstr "" "cron ÊÇÒ»¸ö±ê×¼µÄ UNIX ³ÌÐò, Ëü¿ÉÒÔ¶¨ÆÚµÄÖ´ÐÐÓû§Ö¸¶¨µÄ³ÌÐò¡£\n" "vixie cron ÔÚ»ù±¾µÄ UNIX cron ÉÏÔö¼ÓÁËһЩÌØÐÔ, °üÀ¨¸Ä½øµÄ°²È«ÐÔ, \n" "ºÍ¸üÇ¿´óµÄÅäÖÃÑ¡Ïî¡£" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" "Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n" "at was run, and runs batch commands when the load average is low enough." msgstr "" "ʹÓà at ÃüÁî¿ÉÒÔÔÚÖ¸¶¨Ê±¼äÔËÐÐÄúµÄÃüÁî¡£\n" "»¹¿ÉÒÔÔÚƽ¾ù¸ºÔØ×ã¹»µÍµÄʱºòÔËÐÐÅú´¦ÀíÃüÁî¡£" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" "apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n" "It can also be used for shutting down the machine when the battery is low." msgstr "" "apmd ¼àÊÓµç³Ø״̬, ²¢Í¨¹ý syslog ×÷¼Ç¼¡£\n" "Ëü»¹ÄÜÓÃÀ´ÔÚµç³Ø²»×ãʱ¹Ø±Õ»úÆ÷¡£" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "Anacron is a periodic command scheduler." msgstr "Anacron Ò»¸öÃüÁÆÚµ÷¶È³ÌÐò¡£" #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" msgstr "Æô¶¯ALSAÓïÒôϵͳ" #: ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "Installing packages..." msgstr "ÕýÔÚ°²×°³ÌÐò..." #: ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "" "\n" "Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--" "testing] [-v|--version] " msgstr "" "\n" "Ó÷¨: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--" "testing] [-v|--version] " #: ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "" " [everything]\n" " XFdrake [--noauto] monitor\n" " XFdrake resolution" msgstr "" " [ËùÓÐÄÚÈÝ]\n" " XFdrake [--noauto] ÏÔʾÆ÷\n" " XFdrake ·Ö±æÂÊ" #: ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] " "[--dynamic=dev]" msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] " "[--dynamic=dev]" #: ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" " --no-confirmation don't ask first confirmation question in " "MandrakeUpdate mode\n" " --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n" " --changelog-first display changelog before filelist in the " "description window\n" " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" "[Ñ¡Ïî]...\n" " --no-confirmation ²»Ñ¯ÎÊ MandrakeUpdate Ä£¿éÖеĵÚÒ»¸öÈ·ÈÏÎÊÌâ\n" " --no-verify-rpm ²»Ð£Ñé°üÇ©Ãû\n" " --changelog-first ÔÚÃèÊö´°¿ÚÖеÄÎļþÁбíÇ°ÏÔʾ¸ü¸ÄÈÕÖ¾\n" " --merge-all-rpmnew ¼Æ»®ºÏ²¢ÕÒµ½µÄËùÓÐ .rpmnew/.rpmsave Îļþ" #: ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]" msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]" #: ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" "Network & Internet connection and monitoring application\n" "\n" "--defaultintf interface : show this interface by default\n" "--connect : connect to internet if not already connected\n" "--disconnect : disconnect to internet if already connected\n" "--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n" "--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n" "--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect." msgstr "" "[Ñ¡Ïî]\n" "ÍøÂçºÍ»¥ÁªÍøÁ¬½ÓÅäÖúͼàÊÓ³ÌÐò\n" "\n" "--defaultintf interface : ĬÈÏÏÔʾ´Ë½çÃæ\n" "--connect : Èç¹ûûÓÐÁ¬½Óµ½»¥ÁªÍøÔòÁ¬½Ó\n" "--disconnect : Èç¹ûÒѾ­Á¬½Óµ½»¥ÁªÍøÔò¶Ï¿ª\n" "--force : ÓÃÓÚÁ¬½Ó/¶Ï¿ª: Ç¿ÖÆÁ¬½Ó/¶Ï¿ª¡£\n" "--status : Èç¹ûÁ¬½ÓÔò·µ»Ø 1 ·ñÔò·µ»Ø 0, È»ºóÍ˳ö¡£\n" "--quiet : ²»½øÐн»»¥¡£ÓÃÓڶϿªÁ¬½Ó¡£" #: ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" #: ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[¼üÅÌ]" #: ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" "Mandrake Terminal Server Configurator\n" "--enable : enable MTS\n" "--disable : disable MTS\n" "--start : start MTS\n" "--stop : stop MTS\n" "--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n" "--deluser : delete an existing system user from MTS (requires " "username)\n" "--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, " "nbi image name)\n" "--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, " "IP, nbi image name)" msgstr "" "[OPTIONS]...\n" "Mandrake Öն˷þÎñÆ÷ÅäÖÃ\n" "--enable : ÆôÓà MTS\n" "--disable : ½ûÓà MTS\n" "--start : Æô¶¯ MTS\n" "--stop : Í£Ö¹ MTS\n" "--adduser : ½«ÒÑÓÐϵͳÓû§Ìí¼Óµ½ MTS (ÐèÒªÓû§Ãû)\n" "--deluser : ½«ÒÑÓÐϵͳÓû§´Ó MTS ÖÐɾ³ý(ÐèÒªÓû§Ãû)\n" "--addclient : ½«¿Í»§»úÌí¼Óµ½ MTS (ÐèÒª MAC µØÖ·, IP, nbi Ó³ÏñÃû³Æ)\n" "--delclient : ½«¿Í»§»ú´Ó MTS ÖÐɾ³ý(ÐèÒª MAC µØÖ·, IP, nbi Ó³ÏñÃû³Æ)" #: ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "" "Font Importation and monitoring " "application \n" "--windows_import : import from all available windows partitions.\n" "--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n" "--strong : strong verification of font.\n" "--install : accept any font file and any directry.\n" "--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n" "--replace : replace all font if already exist\n" "--application : 0 none application.\n" " : 1 all application available supported.\n" " : name_of_application like so for staroffice \n" " : and gs for ghostscript for only this one." msgstr "" "×ÖÌåµ¼ÈëºÍ¼àÊÓ³ÌÐò\n" "--windows_import : ´ÓËùÓпÉÓÃµÄ Windows ·ÖÇøÖе¼Èë×ÖÌå¡£\n" "--xls_fonts : ÏÔʾÒѾ­´æÔÚÓÚ xls ÖеÄÈ«²¿×ÖÌå\n" "--strong : ǿУÑé×ÖÌå¡£\n" "--install : ½ÓÊÜÈκÎ×ÖÌåÎļþºÍÈκÎĿ¼¡£\n" "--uninstall : жÔØÈκÎ×ÖÌå»òÈκÎ×ÖÌåĿ¼¡£\n" "--replace : Èô×ÖÌå´æÔÚÔòÌæ»»\n" "--application : 0 ÎÞÓ¦ÓóÌÐò¡£\n" " : 1 Ö§³ÖËùÓÐÓ¦ÓóÌÐò¡£\n" " : Ó¦ÓóÌÐòÃû, Èç so ´ú±í staroffice \n" " : gs ´ú±í ghostscript, ½öÔÚ´Ë´¦¿ÉÓá£" #: ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" "\n" "OPTIONS:\n" " --help - print this help message.\n" " --report - program should be one of mandrake tools\n" " --incident - program should be one of mandrake tools" msgstr "" "[Ñ¡Ïî] [³ÌÐòÃû]\n" "\n" "Ñ¡Ïî:\n" " --help - ´òÓ¡´Ë°ïÖúÐÅÏ¢¡£\n" " --report - ³ÌÐòÓ¦¸ÃÊÇ Mandrake ¹¤¾ßÖ®Ò»\n" " --incident - ³ÌÐòÓ¦¸ÃÊÇ Mandrake ¹¤¾ßÖ®Ò»" #: ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" "Backup and Restore application\n" "\n" "--default : save default directories.\n" "--debug : show all debug messages.\n" "--show-conf : list of files or directories to backup.\n" "--config-info : explain configuration file options (for non-X " "users).\n" "--daemon : use daemon configuration. \n" "--help : show this message.\n" "--version : show version number.\n" msgstr "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" "±¸·ÝºÍ»Ö¸´³ÌÐò\n" "\n" "--default : ±£´æĬÈÏĿ¼¡£\n" "--debug : ÏÔʾȫ²¿µ÷ÊÔÐÅÏ¢¡£\n" "--show-conf : ÁгöÒª±¸·ÝµÄÎļþ»òĿ¼¡£\n" "--config-info : ½âÊÍÅäÖÃÎļþÑ¡Ï¶Ô·Ç X Óû§£©¡£\n" "--daemon : ʹÓÃÊØ»¤³ÌÐòÉèÖá£\n" "--help : ÏÔʾ´ËÐÅÏ¢¡£\n" "--version : ÏÔʾ°æ±¾ºÅ¡£\n" #: ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" "any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" msgstr "" " Õâ¸ö³ÌÐòÊÇ×ÔÓÉÈí¼þ; Äú¿ÉÒÔÖØз¢²¼, »òÐÞ¸ÄËü\n" " Ö»ÒªÄú×ñÊØÀ´×Ô Free Software Foundation ×ÔÓÉÈí¼þ»ù½ð»áµÄ\n" " GNU General Public License ͨÓù«¹²Ðí¿ÉÖ¤µÚ2°æ, »òÕß\n" " ¸üеİ汾¡£\n" "\n" " ÎÒÃÇ·¢ÐÐÕâ¸öÈí¼þÊÇÏ£ÍûËüÓÐÓÃ,\n" " µ«ÊDz»ÌṩÈκε£±£; ²»±£Ö¤Ëü\n" " ÊʺÏÈκÎÆÕͨ»òÌض¨µÄÓÃ;¡£Ï¸½Ú\n" " ¼û GNU General Public License ͨÓù«¹²Ðí¿ÉÖ¤¡£\n" "\n" " ÄúÓ¦¸ÃËæͬ±¾Èí¼þµÃµ½Ò»·Ý GNU General Public License ͨÓù«¹²Ðí¿ÉÖ¤\n" " ÄúÒ²¿ÉÒÔдПø×ÔÓÉÈí¼þ»ù½ð»á, ÒªÇóËûÃÇÌṩ,\n" " µØÖ·ÊÇ Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, " "MA 02111-1307, USA.\n" #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "Exit install" msgstr "Í˳ö°²×°" #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "Install system updates" msgstr "°²×°ÏµÍ³¸üÐÂ" #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "Configure services" msgstr "ÅäÖ÷þÎñ" #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "Configure X" msgstr "ÅäÖà X" #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "Install bootloader" msgstr "°²×°Òýµ¼³ÌÐò" #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "Configure networking" msgstr "ÅäÖÃÍøÂç" #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "Add a user" msgstr "Ôö¼ÓÓû§" #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "Install system" msgstr "°²×°ÏµÍ³" #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "Choose packages to install" msgstr "Ñ¡ÔñÈí¼þ°ü" #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "Format partitions" msgstr "¸ñʽ»¯·ÖÇø" #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "Partitioning" msgstr "·ÖÇø" #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "Choose your keyboard" msgstr "Ñ¡Ôñ¼üÅÌÀàÐÍ" #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "Select installation class" msgstr "Ñ¡Ôñ°²×°Àà±ð" #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "Hard drive detection" msgstr "¼ì²âÓ²ÅÌ" #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "Configure mouse" msgstr "ÅäÖÃÊó±ê" #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "License" msgstr "Ðí¿ÉÖ¤" #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "Choose your language" msgstr "Ñ¡ÔñÓïÑÔ" #: ../../ugtk2.pm:1 #, c-format msgid "utopia 25" msgstr "utopia 25" #: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "logdrake" msgstr "logdrake" #: ../../ugtk.pm:1 #, c-format msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "Xpmac (installation display driver)" msgstr "Xpmac (°²×°ÏÔ¿¨Çý¶¯)" #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n" "NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER." msgstr "" "ʹÓà XFree %s, ÄúµÄÏÔʾ¿¨¿ÉÒԵõ½ 3D Ó²¼þ¼ÓËÙÖ§³Ö¡£\n" "×¢ÒâÕâÊÇÊÔÑé½×¶ÎµÄÖ§³Ö, Ëü¿ÉÄÜ»áʹÄúµÄµçÄÔʧȥ·´Ó¦¡£" #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration" msgstr "XFree %s ´øÓÐÊÔÑé½×¶ÎµÄ3DÓ²¼þ¼ÓËÙÖ§³Ö" #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s." msgstr "ʹÓà XFree %s, ÄúµÄÏÔʾ¿¨¿ÉÒԵõ½ 3D Ó²¼þ¼ÓËÙÖ§³Ö¡£" #: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration" msgstr "XFree %s ´øÓÐÓ²¼þ 3D ¼ÓËÙµÄÖ§³Ö" #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n" "NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n" "Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." msgstr "" "Ö»ÓÐʹÓà XFree %s, ÄúµÄÏÔʾ¿¨²Å¿ÉÒԵõ½ 3D Ó²¼þ¼ÓËÙÖ§³Ö¡£\n" "×¢ÒâÕâÊÇÊÔÑé½×¶ÎµÄÖ§³Ö, Ëü¿ÉÄÜ»áʹÄúµÄµçÄÔʧȥ·´Ó¦¡£\n" "XFree %s Ö§³ÖÄúµÄÏÔʾ¿¨, ËüÄÜÌṩ¸üºÃµÄ 2D Ö§³Ö¡£" #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "" "Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n" "Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D." msgstr "" "ʹÓà XFree %s, ÄúµÄÏÔʾ¿¨¿ÉÒԵõ½ 3D Ó²¼þ¼ÓËÙÖ§³Ö¡£\n" "XFree %s Ö§³ÖÄúµÄÏÔʾ¿¨, ËüÄÜÌṩ¸üºÃµÄ 2D Ö§³Ö¡£" #: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format msgid "XFree %s" msgstr "XFree %s" #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "Configure only card \"%s\"%s" msgstr "Ö»ÅäÖá°%s¡±%s¿¨" #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "Use Xinerama extension" msgstr "ʹÓà Xinerama À©Õ¹" #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "Configure all heads independently" msgstr "¶ÀÁ¢ÅäÖÃËùÓÐÍ·" #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "Which configuration of XFree do you want to have?" msgstr "ÄúÏ£ÍûÓµÓÐÄĸö XFree ÅäÖÃ?" #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "XFree configuration" msgstr "XFree ÅäÖÃ" #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "Select the memory size of your graphics card" msgstr "ÇëÑ¡ÔñÄúÏÔʾ¿¨ÉÏÄÚ´æµÄ´óС" #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "" "Your system supports multiple head configuration.\n" "What do you want to do?" msgstr "" "ÄúµÄϵͳ֧³Ö¶àÏÔʾÆ÷¡£\n" "ÊÇ·ñ½øÐÐÉèÖÃ?" #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "Multi-head configuration" msgstr "¶àÏÔʾÆ÷ÅäÖÃ" #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "Choose an X server" msgstr "ÇëÑ¡Ôñ X ·þÎñÆ÷" #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "X server" msgstr "X ·þÎñÆ÷" #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "64 MB or more" msgstr "64 MB »ò¸ü¶à" #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "32 MB" msgstr "32 MB" #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "16 MB" msgstr "16 MB" #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "8 MB" msgstr "8 MB" #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "4 MB" msgstr "4 MB" #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "2 MB" msgstr "2 MB" #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "1 MB" msgstr "1 MB" #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "512 kB" msgstr "512 kB" #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "256 kB" msgstr "256 kB" #: ../../Xconfig/main.pm:1 #, c-format msgid "" "Keep the changes?\n" "The current configuration is:\n" "\n" "%s" msgstr "" "±£´æÐÞ¸Ä?\n" "µ±Ç°ÅäÖÃÊÇ:\n" "\n" "%s" #: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Options" msgstr "Ñ¡Ïî" #: ../../Xconfig/main.pm:1 #, c-format msgid "Test" msgstr "²âÊÔ" #: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 #, c-format msgid "Resolution" msgstr "ÆÁÄ»·Ö±æÂÊ" #: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1 #, c-format msgid "Monitor" msgstr "ÏÔʾÆ÷" #: ../../Xconfig/main.pm:1 #, c-format msgid "Graphic Card" msgstr "ͼÐο¨" #: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1 #: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1 #: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Í˳ö" #: ../../Xconfig/monitor.pm:1 #, c-format msgid "Vertical refresh rate" msgstr "´¹Ö±Ë¢ÐÂÂÊ" #: ../../Xconfig/monitor.pm:1 #, c-format msgid "Horizontal refresh rate" msgstr "ˮƽˢÐÂÂÊ" #: ../../Xconfig/monitor.pm:1 #, c-format msgid "" "The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " "rate\n" "at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n" "sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n" "\n" "It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync " "range\n" "that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your " "monitor.\n" " If in doubt, choose a conservative setting." msgstr "" "Á½¸ö¹Ø¼üµÄ²ÎÊý:\n" "(1) ´¹Ö±Ë¢ÐÂÂÊ, ÓÃÓÚÉèÖÃÆÁĻÿÃëÖÓ¸üеĴÎÊý;\n" "(2) ˮƽˢÐÂÂÊ, ÓÃÓÚÉèÖÃÏÔʾɨÃèÏßµÄËÙÂÊ¡£\n" "\n" "ǧÍòСÐÄ! ²»Òª°ÑÕâЩͬ²½·¶Î§É趨µÃ³¬¹ýÄúµÄÏÔʾÆ÷µÄÄÜÁ¦¡£\n" "²»Ç¡µ±µÄÉèÖÿÉÄÜ»áËðº¦ÄúµÄÏÔʾÆ÷!\n" "ËùÒÔû°ÑÎÕʱ, Äú¿ÉÒÔÑ¡Ôñ±£ÊصÄÉ趨¡£" #: ../../Xconfig/monitor.pm:1 #, c-format msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor" msgstr "¼´²å¼´Óüì²âʧ°Ü¡£ÇëÃ÷È·Ñ¡ÔñÒ»¸öÏÔʾÆ÷" #: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "³§¼Ò" #: ../../Xconfig/monitor.pm:1 #, c-format msgid "Plug'n Play" msgstr "¼´²å¼´ÓÃ" #: ../../Xconfig/monitor.pm:1 #, c-format msgid "Choose a monitor" msgstr "ÇëÑ¡ÔñÏÔʾÆ÷" #: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 #, c-format msgid "Graphics card: %s" msgstr "ÏÔʾ¿¨: %s" #: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 #, c-format msgid "Choose the resolution and the color depth" msgstr "Ñ¡ÔñÆÁÄ»·Ö±æÂÊÒÔ¼°ÑÕÉ«Éî¶È" #: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 #, c-format msgid "Resolutions" msgstr "·Ö±æÂÊ" #: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 #, c-format msgid "4 billion colors (32 bits)" msgstr "40 ÒÚÉ« (32 λ)" #: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 #, c-format msgid "16 million colors (24 bits)" msgstr "1 ǧ 6 °ÙÍòÉ« (24 λ)" #: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 #, c-format msgid "65 thousand colors (16 bits)" msgstr "6 Íò 5 ǧɫ (16 λ)" #: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 #, c-format msgid "32 thousand colors (15 bits)" msgstr "3 Íò 2 ǧɫ (15 λ)" #: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 #, c-format msgid "256 colors (8 bits)" msgstr "256 É« (8 λ)" #: ../../Xconfig/test.pm:1 #, c-format msgid "Is this the correct setting?" msgstr "ÕâÑùÕýÈ·Âð?" #: ../../Xconfig/test.pm:1 #, c-format msgid "Leaving in %d seconds" msgstr "À뿪 %d ÃëÖÓ" #: ../../Xconfig/test.pm:1 #, c-format msgid "" "An error occurred:\n" "%s\n" "Try to change some parameters" msgstr "" "·¢ÉúÁË´íÎó:\n" "%s\n" "ÊÔןü¸ÄijЩ²ÎÊý" #: ../../Xconfig/test.pm:1 #, c-format msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" msgstr "¾¯¸æ: ²âÊÔÕâ¸öͼÐο¨¿ÉÄÜ»áËø¶¨ÄúµÄµçÄÔ" #: ../../Xconfig/test.pm:1 #, c-format msgid "Do you want to test the configuration?" msgstr "ÄúÏëÒª²âÊÔÄúµÄÉ趨ֵÂð?" #: ../../Xconfig/test.pm:1 #, c-format msgid "Test of the configuration" msgstr "²âÊÔÉ趨ֵ" #: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format msgid "What norm is your TV using?" msgstr "ÄúµÄµçÊÓÐźÅÊÇʲôÖÆʽ?" #: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format msgid "" "Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n" "It can be configured to work using frame-buffer.\n" "\n" "For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your " "computer.\n" "Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n" "\n" "Do you have this feature?" msgstr "" "¿´À´ÄúµÄͼÐο¨ÓµÓеçÊÓÊä³ö½Ó¿Ú¡£\n" "¿ÉÒÔÅäÖÃËüÓÃÖ¡»º³åÆ÷¹¤×÷¡£\n" "\n" "Äú±ØÐëÏÈ°ÑÄúµÄµçÊÓºÍÄúµÄͼÐο¨Á¬½ÓºÃ, È»ºóÆô¶¯ÄúµÄµçÄÔ¡£\n" "È»ºóÔÚÆô¶¯Òýµ¼³ÌÐòÖÐÑ¡Ôñ¡°TVout¡±ÌõÄ¿\n" "\n" "ÄúÊÇ·ñҪʹÓÃÕâ¸öÌØÐÔ?" #: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format msgid "" "I can setup your computer to automatically start the graphical interface " "(XFree) upon booting.\n" "Would you like XFree to start when you reboot?" msgstr "" "ÎÒ¿ÉÒÔÉ趨ÄúµÄµçÄÔÔÚ¿ª»úʱ×Ô¶¯½øÈë X Window »·¾³¡£\n" "ÄúÏ£ÍûÕâô×öÂð?" #: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format msgid "Graphical interface at startup" msgstr "Æô¶¯Ê±½øÈëͼÐνçÃæ" #: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format msgid "XFree86 driver: %s\n" msgstr "XFree86 Çý¶¯³ÌÐò: %s\n" #: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format msgid "XFree86 server: %s\n" msgstr "XFree86 ·þÎñÆ÷: %s\n" #: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format msgid "Resolution: %s\n" msgstr "·Ö±æÂÊ: %s\n" #: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format msgid "Color depth: %s\n" msgstr "²ÊÉ«Éî¶È: %s\n" #: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format msgid "Graphics memory: %s kB\n" msgstr "ÏÔ´æ: %s kB\n" #: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format msgid "Graphics card: %s\n" msgstr "ÏÔʾ¿¨: %s\n" #: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" msgstr "ÏÔʾÆ÷´¹Ö±Ë¢ÐÂÂÊ: %s\n" #: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format msgid "Monitor HorizSync: %s\n" msgstr "ÏÔʾÆ÷ˮƽˢÐÂÂÊ: %s\n" #: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format msgid "Monitor: %s\n" msgstr "ÏÔʾÆ÷: %s\n" #: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format msgid "Mouse device: %s\n" msgstr "Êó±êÉ豸: %s\n" #: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format msgid "Mouse type: %s\n" msgstr "Êó±êÀàÐÍ: %s\n" #: ../../Xconfig/various.pm:1 #, c-format msgid "Keyboard layout: %s\n" msgstr "¼üÅ̵IJ¼¾Ö: %s\n" #: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Ñ¡Ïî: %s" #: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "×°Ôصã:" #: ../../diskdrake/dav.pm:1 #, c-format msgid "Server: " msgstr "·þÎñÆ÷:" #: ../../diskdrake/dav.pm:1 #, c-format msgid "The URL must begin with http:// or https://" msgstr "Url Ó¦¸ÃÊÇÒÔ http:// »ò https:// ¿ªÍ·" #: ../../diskdrake/dav.pm:1 #, c-format msgid "Please enter the WebDAV server URL" msgstr "ÇëÊäÈë WebDAV ·þÎñÆ÷µÄ URL" #: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Mount point" msgstr "×°Ôصã" #: ../../diskdrake/dav.pm:1 #, c-format msgid "Server" msgstr "·þÎñÆ÷" #: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Mount" msgstr "×°ÔØ" #: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Unmount" msgstr "жÔØ" #: ../../diskdrake/dav.pm:1 #, c-format msgid "New" msgstr "н¨" #: ../../diskdrake/dav.pm:1 #, c-format msgid "" "WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n" "locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n" "configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n" "points, select \"New\"." msgstr "" "WebDAV ÊÇÒ»ÖÖЭÒé, ËüÔÊÐíÄú½« Web ·þÎñÆ÷µÄĿ¼װÔص½±¾µØ, ²¢½«Æä¿´×÷±¾\n" "µØµÄÎļþϵͳ(¼ÙÉè¸Ã Web ·þÎñÆ÷ÒѾ­ÅäÖÃΪ WebDAV ·þÎñÆ÷)¡£Èç¹ûÄúÏëÒªÌí¼Ó\n" "WebDAV ÔØÈëµã, ÇëÑ¡Ôñ¡°Ð½¨¡±¡£" #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Use ``%s'' instead" msgstr "Óá°%s¡±´úÌæ" #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Type" msgstr "ÀàÐÍ" #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "ÇëÏÈ¡°Unmount¡±" #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Delete" msgstr "ɾ³ý" #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Create" msgstr "н¨" #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Filesystem types:" msgstr "ÎļþϵͳÀàÐÍ:" #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Empty" msgstr "¿Õ" #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Windows" msgstr "Windows" #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format msgid "HFS" msgstr "HFS" #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format msgid "SunOS" msgstr "SunOS" #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Swap" msgstr "Swap" #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Journalised FS" msgstr "Journalised FS" #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Ext2" msgstr "Ext2" #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format msgid "No hard drives found" msgstr "ûÓз¢ÏÖÓ²ÅÌ" #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Please click on a partition" msgstr "ÇëÑ¡ÖÐÒ»¸ö·ÖÇø" #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format msgid "" "You have one big MicroSoft Windows partition.\n" "I suggest you first resize that partition\n" "(click on it, then click on \"Resize\")" msgstr "" "ÄúÓÐÒ»¸öºÜ´óµÄ FAT ·ÖÇø£¬\n" "£¨Í¨³£ÊÇ Microsoft Dos/Windows Õ¼Óõģ©¡£\n" "½¨ÒéÄúÏÈÖØÉèÕâ¸ö·ÖÇøµÄ´óС\n" "£¨µãÖÐËü£¬È»ºó°´¡°¸Ä±ä´óС¡±£©" #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Choose action" msgstr "Ñ¡Ôñ²Ù×÷" #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Wizard" msgstr "Ïòµ¼" #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format msgid "" "If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is " "enough)\n" "at the beginning of the disk" msgstr "" "Èç¹ûÄú¼Æ»®²ÉÓà aboot, Çë×¢ÒâÔÚ´ÅÅ̵ĿªÍ·Î»ÖÃÁôÏÂÒ»¶Î×ÔÓÉ¿Õ¼ä\n" "( 2048 ÉÈÇø¾Í×ã¹»ÁË)" #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "ÇëÏȱ¸·ÝÄúµÄÊý¾Ý" #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Read carefully!" msgstr "Çë×ÐϸÔĶÁ!" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "¼ÓÃÜÃÜÔ¿ (ÔÙÒ»´Î)" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "¼ÓÃÜÃÜÔ¿" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "Á½´Î¼ÓÃÜÃÜÔ¿²»·û" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "Õâ¸ö¼ÓÃÜÃÜÔ¿Ì«¼òµ¥ÁË (ÖÁÉÙÒªÓÐ %d ¸ö×Ö·û)" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "ÇëÑ¡Ôñ¸ÃÎļþϵͳµÄ¼ÓÃÜÃÜÔ¿" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "Îļþϵͳ¼ÓÃÜÃÜÔ¿" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Type: " msgstr "ÀàÐÍ: " #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "ͨµÀ %d id %d\n" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "·ÖÇø±íÀàÐÍ: %s\n" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "LVM ´ÅÅÌ %s\n" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Info: " msgstr "ÐÅÏ¢: " #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Ó²Å̲ÎÊý: %s ÖùÃæ, %s ´ÅÍ·, %s ÉÈÇø\n" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "´óС: %s\n" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "Ö»¶Á" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Device: " msgstr "É豸: " #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "\n" "This special Bootstrap\n" "partition is for\n" "dual-booting your system.\n" msgstr "" "\n" "¸Ã Bootstrap ·ÖÇøÌرð\n" "ÊDZ£Áô¸øË«ÖØÆô¶¯ÏµÍ³¡£\n" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "\n" "Chances are, this partition is\n" "a Driver partition. You should\n" "probably leave it alone.\n" msgstr "" "\n" "ºÜÓпÉÄÜ, Õâ¸ö·ÖÇøÊÇÇý¶¯Æ÷·ÖÇø.\n" "Äú×îºÃÇë²»Òª¸ü¸ÄËü¡£\n" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "»Ø»·ÎļþÃû³Æ: %s" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "RAID ´ÅÅÌ %s\n" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Chunk size %s\n" msgstr "×é¿é´óС %s\n" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "¼¶±ð %s\n" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" " (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" msgstr "" "Ô¤ÉèµÄÆô¶¯·ÖÇø\n" " (¸ø MS-DOS Æô¶¯ÓõÄ, ¸ú lilo ÎÞ¹Ø)\n" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" " %s\n" msgstr "" "»Ø»·Îļþ:\n" " %s\n" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "RAID md%s\n" msgstr "RAID md%s\n" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "ÒÑ×°ÔØ\n" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "δ¸ñʽ»¯\n" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "ÒѸñʽ»¯\n" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "ÖùÃæ %d µ½ %d\n" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s ÉÈÇø" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "´óС: %s" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "¿ªÊ¼: µÚ %s ÉÈÇø\n" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Ãû³Æ: " #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "DOS ϵÄÅÌ·û: %s ( Ö»ÊDz²â )\n" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "·ÖÇø %s ÏÖÔÚ³ÉΪ %s" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "ÕýÔÚɾ³ý %s" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "ÕýÔÚ¸´ÖÆ %s" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "ÕýÔÚÒƶ¯Îļþµ½Ð·ÖÇø" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" "(%s)" msgstr "" "Ŀ¼ %s ÒѾ­°üº¬Êý¾Ý\n" "(%s)" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "Òþ²ØÎļþ" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "Òƶ¯Îļþµ½Ð·ÖÇø" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "¸ñʽ»¯·ÖÇø %s Ö®ºó, ÔÚÕâ¸ö·ÖÇøÉϵÄËùÓÐ×ÊÁϽ«Òª±»Çå³ý" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "Äú±ØÐèÖØпª»úʹÄú×öµÄ¸ü¶¯ÉúЧ" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "Çý¶¯Æ÷ %s µÄ·ÖÇø±í½«»áдÈë´ÅÅÌÖÐ!" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" "No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" "Please be sure to add a /boot partition" msgstr "" "ÄúÑ¡ÔñÁË°ÑÈí¼þ RAID ·ÖÇø×÷Ϊ¸ù (/)¡£\n" "Èç¹ûûÓÐÒ»¸ö /boot ·ÖÇø, ¸÷ÖÖÆô¶¯Òýµ¼³ÌÐò¶¼ÎÞ·¨´¦ÀíÕâÖÖÇé¿ö¡£\n" "ËùÒÔ, ÇëÔö¼ÓÒ»¸ö /boot ·ÖÇø¡£" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "The partition you've selected to add as root (/) is physically located " "beyond\n" "the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" "If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" msgstr "" "ÄúÑ¡Ôñ×÷Ϊ¸ù (/) ¼ÓÈëµÄ·ÖÇø, ÔÚÓ²ÅÌÉϵÄλÖÃλÓÚµÚ 1024 ÖùÃæÖ®ºó,\n" "²¢ÇÒÄúûÓд´½¨ /boot ·ÖÇø/\n" "Èç¹ûÄú¼Æ»®Ê¹Óà LILO Æô¶¯¹ÜÀí³ÌÐò, ÇëÔÚÊʵ±Î»ÖüÓÈë /boot ·ÖÇø¡£" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " "1024).\n" "Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't " "need /boot" msgstr "" "Çë²»ÒªÔÚÓ²Å̵ÄÖùÃæ 1024 Ö®ºó´´½¨ /boot ·ÖÇø¡£\n" "Èç¹ûÄúʹÓà LILO, Ëüû·¨Õý³£¹¤×÷; ¼ÙÈçÄú²»Ê¹Óà LILO, \n" "Ôò²»ÐèÒª´´½¨ /boot ·ÖÇø" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "The package %s is needed. Install it?" msgstr "ÐèÒª°²×°Èí¼þ°ü %s¡£ÄúͬÒâ°²×°Âð?" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "ÇëÎÊÄú·ÖÇøÀàÐÍ?" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "СÐÄ: Õâ¸ö²Ù×÷ÓÐΣÏÕ¡£" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "chunk size" msgstr "×é¿é´óС" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "level" msgstr "¼¶±ð" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "device" msgstr "É豸" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Various" msgstr "±äÁ¿" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "×°ÔØÑ¡Ïî" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "ÎļþÒѾ­´æÔÚ¡£Ê¹ÓÃÏÖÓеÄÎļþ?" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "ÎļþÒѾ­±»ÁíÒ»¸ö»Ø»·Ê¹ÓÃ, ÇëÁíÍâÑ¡ÔñÒ»¸ö" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "¸øÒ»¸öÎļþÃû" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "ÎļþϵͳÀàÐÍ: " #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "´óС(MB): " #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "»Ø»·ÎļþÃû: " #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "»Ø»·" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "This partition can't be used for loopback" msgstr "Õâ¸ö·ÖÇø²»Äܱ»ÓÃÓڻػ·" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "LVM name?" msgstr "LVM Ãû³Æ?" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "new" msgstr "н¨" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "Ñ¡Ôñ¼ÓÈëÒ»¸öÒÑ´æÔÚµÄ LVM" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Ñ¡Ôñ¼ÓÈëÒ»¸öÒÑ´æÔÚµÄ RAID" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Moving partition..." msgstr "ÕýÔÚÒƶ¯·ÖÇø..." #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Moving" msgstr "Òƶ¯ÖÐ" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Which sector do you want to move it to?" msgstr "ÄúÏëÒƶ¯µ½ÄĸöÉÈÇø?" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Sector" msgstr "ÉÈÇø" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Which disk do you want to move it to?" msgstr "ÄúÏëÒƶ¯µ½ÄĸöÅÌ?" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Move" msgstr "Òƶ¯" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "New size in MB: " msgstr "дóС (MB): " #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Choose the new size" msgstr "Ñ¡ÔñеĴóС" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Resize" msgstr "¸Ä±ä´óС" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "¸Ä±ä·ÖÇø %s µÄ´óС֮ºó, Õâ¸ö·ÖÇøÉÏÏÖÓеÄËùÓÐ×ÊÁϽ«±»Çå³ý" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "Ó¦¸ÃÏȱ¸·ÝÔÚÕâ¸ö·ÖÇøÉϵÄËùÓÐÊý¾Ý" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "This partition is not resizeable" msgstr "²»ÄܸıäÕâ¸ö·ÖÇøµÄ´óС" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "¼ÆËã FAT ÎļþϵͳµÄ±ß½ç" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "ÄúÏë°Ñ %s ×°Ôص½ÄÄÀï?" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" "Remove the loopback first" msgstr "" "ÎÞ·¨È¡ÏûÉ趨µÄ×°Ôصã, Õâ¸ö·ÖÇøÕýÓÃÓڻػ·¡£\n" "ÇëÏÈɾ³ý»Ø»·" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "ÄúÏë°ÑÉ豸 %s ×°Ôص½ÄÄÀï?" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" msgstr "ÄúÏë°Ñ»Ø»·(loopback)Îļþ %s ×°Ôص½ÄÄÀï?" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Switching from ext2 to ext3" msgstr "°Ñ ext2 Éý¼¶µ½ ext3" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1 #, c-format msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "ÄúÏ£ÍûʹÓÃÄÄÖÖÎļþϵͳ?" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Change partition type" msgstr "¸Ä±ä·ÖÇøÀàÐÍ" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "Ôڸıä·ÖÇø±í %s µÄÀàÐÍÖ®ºó, ÔÚÕâ¸ö·ÖÇøÉϵÄËùÓÐ×ÊÁϽ«Òª±»Çå³ý" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Remove the loopback file?" msgstr "ɾ³ý»Ø»·(loopback)Îļþ?" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "You can't create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" "ÄúÎÞ·¨´´½¨Ð·ÖÇø\n" "(Äú³¬¹ýÁËÔÊÐíµÄÖ÷·ÖÇøÊýÁ¿)¡£\n" "ÇëÏÈɾ³ýÒ»¸öÖ÷·ÖÇø, È»ºó´´½¨Ò»¸öÀ©Õ¹·ÖÇø¡£" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Preference: " msgstr "Ê×Ñ¡Ïî: " #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Start sector: " msgstr "¿ªÊ¼ÉÈÇø: " #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Create a new partition" msgstr "´´½¨Ò»¸öзÖÇø" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Use for loopback" msgstr "ÓÃÓڻػ·" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Modify RAID" msgstr "ÐÞ¸Ä RAID" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Remove from LVM" msgstr "´Ó LVM ÖÐÒƳö" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Remove from RAID" msgstr "´Ó RAID ÖÐÒƳö" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "¼ÓÈë LVM" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Add to RAID" msgstr "¼ÓÈë RAID" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Format" msgstr "¸ñʽ»¯" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Detailed information" msgstr "ÏêϸÐÅÏ¢" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Trying to rescue partition table" msgstr "ÕýÔÚ³¢ÊÔ»Ö¸´·ÖÇø±í" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "Insert a floppy in drive\n" "All data on this floppy will be lost" msgstr "" "ÇëÔÚÇý¶¯Æ÷ÖвåÈëÒ»ÕÅÈíÅÌ\n" "ÕâÕÅÈíÅÌÉÏËùÓеÄÊý¾Ý½«Òª±»Çå³ý" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1 #: ../../network/modem.pm:1 #, c-format msgid "Warning" msgstr "¾¯¸æ" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Select file" msgstr "Ñ¡ÔñÎļþ" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "The backup partition table has not the same size\n" "Still continue?" msgstr "" "±¸·Ý·ÖÇø±íµÄ´óСºÍÔ­À´µÄ²»Í¬\n" "¼ÌÐøÂð?" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Removable media automounting" msgstr "×Ô¶¯×°ÔØ¿ÉÒƶ¯½éÖÊ" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Reload partition table" msgstr "ÖØжÁÈ¡·ÖÇø±í" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Rescue partition table" msgstr "ÕýÔÚ³¢ÊÔÐÞ¸´·ÖÇø±í" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Restore partition table" msgstr "ÕýÔÚ³¢ÊÔ»Ö¸´·ÖÇø±í" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Save partition table" msgstr "±£´æ·ÖÇø±í" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " "partition" msgstr "Èç¹ûÐèÒª¸ü¶àµÄ·ÖÇø, Çëɾ³ýÒ»¸öÖ÷·ÖÇøÒÔ´´½¨À©Õ¹·ÖÇø" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "I can't add any more partition" msgstr "ÎÒÎÞ·¨ÔÙÐÂÔöÈκηÖÇøÁË" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "All primary partitions are used" msgstr "Ö÷ÇøÊýÄ¿ÒѾ­ÂúÁË" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Hard drive information" msgstr "Ó²ÅÌÐÅÏ¢" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Auto allocate" msgstr "×Ô¶¯·ÖÅä" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Clear all" msgstr "È«²¿Çå³ý" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" msgstr "ÄúÏëÒª±£´æ /etc/fstab ÐÞ¸ÄÂð?" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Quit without writing the partition table?" msgstr "²»Ð´Èë·ÖÇø±í¶øÍ˳ö?" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Quit without saving" msgstr "²»±£´æ¸Ä±ä¾ÍÍ˳ö" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Continue anyway?" msgstr "ðÏÕ¼ÌÐøÖ´ÐÐ?" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Toggle to expert mode" msgstr "½øÈëר¼Òģʽ" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Toggle to normal mode" msgstr "½øÈëÕý³£Ä£Ê½" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Undo" msgstr "³·Ïú" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Exit" msgstr "Í˳ö" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Choose a partition" msgstr "Ñ¡Ôñ·ÖÇø" #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Choose another partition" msgstr "Ñ¡ÔñÆäËü·ÖÇø" #: ../../diskdrake/removable.pm:1 #, c-format msgid "Change type" msgstr "¸Ä±äÀàÐÍ" #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Search servers" msgstr "ËÑË÷·þÎñÆ÷" #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Domain" msgstr "Óò" #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Username" msgstr "Óû§Ãû" #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #, c-format msgid "" "Please enter your username, password and domain name to access this host." msgstr "Òª·ÃÎÊ´ËÖ÷»ú, ÇëÊäÈëÄúµÄÓû§Ãû, ¿ÚÁîºÍÓòÃû" #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Domain Authentication Required" msgstr "ÐèÒªÓòÈÏÖ¤" #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Another one" msgstr "ÁíÒ»¸ö" #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Which username" msgstr "ÄĸöÓû§Ãû" #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Can't login using username %s (bad password?)" msgstr "²»ÄÜʹÓÃÓû§Ãû %s µÇ¼ (¿ÚÁî´íÎó?)" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "cpu # " msgstr "CPU # " #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "SMBus controllers" msgstr "SMBus ¿ØÖÆÆ÷" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "USB controllers" msgstr "USB ¿ØÖÆÆ÷" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "SCSI controllers" msgstr "SCSI ¿ØÖÆÆ÷" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "(E)IDE/ATA controllers" msgstr "(E)IDE/ATA ¿ØÖÆÆ÷" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Joystick" msgstr "ÓÎÏ·°ô" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Scanner" msgstr "ɨÃèÒÇ" #: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Unknown/Others" msgstr "δ֪/ÆäËû" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Bridges and system controllers" msgstr "ÇŽӺÍϵͳ¿ØÖÆÆ÷" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Modem" msgstr "µ÷Öƽâµ÷Æ÷" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Ethernetcard" msgstr "Íø¿¨" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Processors" msgstr "´¦ÀíÆ÷" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Webcam" msgstr "ÉãÏñÍ·" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Soundcard" msgstr "Éù¿¨" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Other MultiMedia devices" msgstr "ÆäËü¶àýÌåÉ豸" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Tvcard" msgstr "µçÊÓ¿¨" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Videocard" msgstr "ͼÐο¨" #: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Tape" msgstr "´Å´ø»ú" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "CD/DVD burners" msgstr "CD/DVD ¿Ì¼»ú" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "CDROM" msgstr "CDROM" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Disk" msgstr "´ÅÅÌ" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip ÅÌ" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "ÈíÅÌ" #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "Let me pick any driver" msgstr "ÈÃÎÒÌôÑ¡ÈÎÒâÇý¶¯" #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "Driver:" msgstr "Çý¶¯³ÌÐò£º" #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "" "If you really think that you know which driver is the right one for your " "card\n" "you can pick one in the above list.\n" "\n" "The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" " msgstr "" "Èç¹ûÄúÃ÷È·ÖªµÀÄúµÄ¿¨ÐèÒªÄĸöÇý¶¯³ÌÐò\n" "Äú¿ÉÒÔ´ÓÉÏÃæµÄÁбíÖÐÑ¡ÔñÕýÈ·µÄÃû×Ö¡£\n" "\n" "µ±Ç°ÎªÄúµÄÉù¿¨¡°%s¡±Ê¹ÓõÄÊÇ¡°%s¡±Çý¶¯³ÌÐò " #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "Choosing an arbitratry driver" msgstr "Ñ¡ÔñÆäËüÇý¶¯" #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "" "The classic bug sound tester is to run the following commands:\n" "\n" "\n" "- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n" "by default\n" "\n" "- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n" "currently uses\n" "\n" "- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n" "loaded or not\n" "\n" "- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n" "tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n" "initlevel 3\n" "\n" "- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n" "\n" "- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n" msgstr "" "Ò»Á÷µÄ bug ÉùÒô²âÊÔ³ÌÐò½«ÒªÔËÐÐÏÂÁÐÃüÁî:\n" "\n" "\n" "- ¡°lspcidrake -v | fgrep AUDIO¡±½«»á¸æËßÄúÄúµÄÉù¿¨Ä¬ÈÏʹÓÃÄÄÖÖÇý¶¯³ÌÐò\n" "\n" "- ¡°grep snd-slot /etc/modules.conf¡±½«»á¸æËßÄúÉù¿¨Ä¿Ç°Ê¹ÓõÄÇý¶¯³ÌÐò\n" "\n" "- ¡°/sbin/lsmod¡±ÔÊÐíÄú¼ì²é¸ÃÇý¶¯³ÌÐòÊÇ·ñÒѾ­×°Èë\n" "\n" "- ¡°/sbin/chkconfig --list sound¡±ºÍ¡°/sbin/chkconfig --list alsa¡±½«»á\n" "¸æËßÄúÉùÒôºÍ alsa ·þÎñÒÑÅäÖÃΪ¿ÉÒÔ initlevel 3 ÔËÐÐ\n" "\n" "- ¡°aumix -q¡±½«¸æËßÄúÒôÁ¿ÊÇ·ñΪ¾²Òô\n" "\n" "- ¡°/sbin/fuser -v /dev/dsp¡±½«»á¸æËßÄúÄĸö³ÌÐòʹÓÃÉù¿¨¡£\n" #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "Sound trouble shooting" msgstr "ÉùÒôÒÉÄѽâ¾ö" #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted" msgstr "´íÎó: ÄúµÄ¡°%s¡±Éù¿¨Çý¶¯³ÌÐòδ±»µÇ¼Ç" #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "Unkown driver" msgstr "δ֪µÄÇý¶¯³ÌÐò" #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" msgstr "ûÓÐÒÑÖªµÄÇý¶¯³ÌÐò¿ÉÒÔÓÃÔÚÄúµÄÉù¿¨ (%s) ÉÏ" #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "No known driver" msgstr "ûÓÐÒÑÖªÇý¶¯³ÌÐò" #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "" "There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary " "driver at \"%s\"." msgstr "" "ûÓÐÒÑÖªµÄ OSS/ALSA Ìæ´úÇý¶¯³ÌÐò¿ÉÒÔÓÃÔÚÄúµÄ(%s) Éù¿¨ ÉÏ, ²»¹ýÓÐÔÚ\"%s\"Ò»¸ö" "רÓеÄÇý¶¯." #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "No open source driver" msgstr "ûÓпª·ÅÔ´´úÂëµÄÇý¶¯³ÌÐò" #: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Please Wait... Applying the configuration" msgstr "ÇëÉÔºò...ÕýÔÚÓ¦ÓÃÅäÖÃ" #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "" "The old \"%s\" driver is blacklisted.\n" "\n" "It has been reported to oops the kernel on unloading.\n" "\n" "The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap." msgstr "" "¾ÉµÄ¡°%s¡±Çý¶¯³ÌÐòÒÑÁÐÓÚºÚÃûµ¥¡£\n" "\n" "¾Ý±¨¸æ¸Ã³ÌÐò¿ÉÄÜÔÚжװʱʹÄں˱ÀÀ£¡£\n" "\n" "еġ°%s¡±Çý¶¯³ÌÐò½ö»áÔÚÏ´ËÆô¶¯Ê±Ê¹Óá£" #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "Trouble shooting" msgstr "ÒÉÄѽâ´ð" #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "" "OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant " "sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and " "limited API.\n" "What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n" "\n" "ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture " "which\n" "supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n" "\n" "It also provides a much higher API than OSS.\n" "\n" "To use alsa, one can either use:\n" "- the old compatibility OSS api\n" "- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using " "the ALSA library.\n" msgstr "" "OSS (¿ª·ÅÔ´´úÂëÉùÒô)ÊǵÚÒ»¸öÉùÒô API¡£ÕâÊÇÒ»¸öÓë²Ù×÷ϵͳÎ޹صÄÉùÒô API(ÔÚ¾ø´ó" "¶àÊý UNIX ϵͳ¿ÉÓÃ), µ«ÊÇËü·Ç³£»ù´¡ÇÒ API Ò²Êܵ½ºÜ´óÏÞÖÆ¡£\n" "¸üÖØÒªµÄÊÇ, OSS Çý¶¯³ÌÐòÐèÒª³¹µ×µÄÖØпª·¢¡£\n" "\n" "ALSA (¸ß¼¶ Linux ÉùÒô¼Ü¹¹)ÊÇÒ»¸öÄ£¿é»¯¼Ü¹¹, ËüÖ§³Ö´óÁ¿µÄ ISA ºÍ PCI Éù¿¨¡£\n" "\n" "ËüÌṩµÄ API ±È OSS ¸ß¼¶µÃ¶à¡£\n" "\n" "ҪʹÓà alsa, Äú¿ÉÒÔ»ñµÃ:\n" "- Óë¾ÉµÄ OSS ¼æÈÝµÄ API\n" "- Ð嵀 ALSA API ´øÀ´Ðí¶àÔöÇ¿ÌØÐÔ, µ«ÕâÐèҪʹÓà ALSA ¿â¡£\n" #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "" "\n" "\n" "Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is " "\"%s\")" msgstr "" "\n" "\n" "ÄúµÄÉù¿¨ÏÖÔÚÕýÔÚʹÓÃ%s¡°%s¡±Çý¶¯³ÌÐò(ÆäĬÈÏÇý¶¯³ÌÐòΪ¡°%s¡±)" #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "" "Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " "sound card (%s)." msgstr "" "Äú¿ÉÒÔÔÚÕâÀïÅäÖÿÉÒÔÓÃÔÚÄúµÄÉù¿¨ (%s) ÉϵÄÌæ´úÇý¶¯³ÌÐò (¿ÉÒÔÑ¡ÔñOSS »ò " "ALSA)¡£" #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "Sound configuration" msgstr "ÉùÒôÅäÖÃ" #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "" "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " "currently uses \"%s\"" msgstr "" "ûÓÐÒÑÖªµÄ OSS/ALSA Ìæ´úÇý¶¯³ÌÐò¿ÉÒÔÓÃÔÚÄúµÄÉù¿¨ (%s) ÉÏ, ÏÖÕýʹÓá°%s¡±" #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "No alternative driver" msgstr "ûÓÐÌæ´úµÄÇý¶¯³ÌÐò" #: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format msgid "enable radio support" msgstr "ʹÓÃÎÞÏßµçÖ§³Ö:" #: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format msgid "Radio support:" msgstr "ÎÞÏßµçÖ§³Ö:" #: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format msgid "PLL setting:" msgstr "PLL ÉèÖÃ:" #: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture" msgstr "ÓÃÓÚmmap²¶»ñµÄ»º³åÇøÊýÁ¿:" #: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format msgid "Number of capture buffers:" msgstr "²¶»ñ»º³åÇøÊýÁ¿:" #: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format msgid "Tuner type:" msgstr "µ÷гÆ÷ÀàÐÍ:" #: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format msgid "Card model:" msgstr "¿¨µÄÐͺÅ:" #: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format msgid "" "For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-" "detect the rights parameters.\n" "If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types " "here. Just select your tv card parameters if needed." msgstr "" "¶ÔÓÚ´ó¶àÊýÏÖ´úµÄµçÊÓ¿¨, GNU/Linux ÄÚºËµÄ bttv Ä£¿éÄÜ×Ô¶¯¼ì²âÕýÈ·µÄ²ÎÊý¡£\n" "Èç¹û×Ô¶¯¼ì²â²»ÊʺÏÄúµÄ¿¨, Äú¿ÉÒÔÔÚÕâÀïÇ¿ÖÆÉ趨ÕýÈ·µÄµ÷ЭÆ÷¼°¿¨µÄÀàÐÍ¡£Ö»ÓбØ" "Ҫʱ²ÅÉèÖõçÊÓ¿¨²ÎÊý" #: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format msgid "Unknown|Generic" msgstr "δ֪|ÆÕͨ" #: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]" msgstr "δ֪|CPH06X (bt878)[ºÜ¶à³§¼Ò]" #: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]" msgstr "δ֪|CPH05X (bt878)[ºÜ¶à³§¼Ò] " #: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format msgid "Auto-detect" msgstr "×Ô¶¯¼ì²â" #: ../../interactive/newt.pm:1 #, c-format msgid "Do" msgstr "È·¶¨" #: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format msgid "Your choice? (default %s) " msgstr "ÄúµÄÑ¡Ôñ? (ĬÈÏ %s) " #: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format msgid "Bad choice, try again\n" msgstr "´íÎóµÄÑ¡Ôñ, ÇëÖØÊÔ\n" #: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format msgid "Re-submit" msgstr "ÖØÐÂÌá½»" #: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format msgid "" "=> Notice, a label changed:\n" "%s" msgstr "" "=> ×¢Òâ, Ò»¸ö±êÇ©¸Ä±äÁË:\n" "%s" #: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format msgid "" "Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n" "or just hit Enter to proceed.\n" "Your choice? " msgstr "" "ÇëÊäÈëÐèÒªÐ޸ĵÄÏîÄ¿Ç°ÃæµÄÊý×Ö,\n" "°´ Enter ¼ÌÐø.\n" "ÄúµÄÑ¡Ôñ? " #: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n" msgstr "=> Äú¿ÉÒÔ´Ó (%s) Ñ¡ÔñºÜ¶à¶«Î÷.\n" #: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format msgid "Your choice? (default `%s'%s) " msgstr "ÄúµÄÑ¡Ôñ? (ĬÈÏ `%s'%s) " #: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format msgid " enter `void' for void entry" msgstr "ÊäÈë `void' Èç¹ûÄÇÒ»ÏîûÓÐÄÚÈÝ" #: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format msgid "Do you want to click on this button?" msgstr "ÄúÏ£Íûµã»÷´Ë°´Å¥Âð?" #: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format msgid "Button `%s': %s" msgstr "°´Å¥: %s: %s" #: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format msgid "Your choice? (0/1, default `%s') " msgstr "ÄúµÄÑ¡Ôñ? (0/1, ĬÈÏ %s) " #: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format msgid "" "Entries you'll have to fill:\n" "%s" msgstr "" "ÄúÐèÒªÌîдÕâЩÏîÄ¿:\n" "%s" #: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "Loading module %s failed.\n" "Do you want to try again with other parameters?" msgstr "" "Ä£¿é %s ¼ÓÔØʧ°Ü¡£\n" "ÄúÒª³¢ÊÔÆäËüµÄ²ÎÊýÂð?" #: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Specify options" msgstr "Ö¸¶¨Ñ¡Ïî" #: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Autoprobe" msgstr "×Ô¶¯Ì½²â" #: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" "properly, although it normally works fine without them. Would you like to " "specify\n" "extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" "information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " "should\n" "not cause any damage." msgstr "" "ÓÐʱºòÐèÒª¸ø %s Çý¶¯³ÌÐòÖ¸¶¨¶îÍâµÄÐÅÏ¢²ÅÄÜÕý³£ÔËÐÐ, ¾¡¹Üͨ³£²»ÐèÒª.\n" "Äú¿ÉÒÔÔÚÕâÀïÖ¸¶¨Ò»Ð©¶îÍâµÄÑ¡Ïî, Ò²¿ÉÒÔÈÃÇý¶¯³ÌÐò̽²âÄúµÄ»úÆ÷, ×Ô¶¯\n" "È·¶¨ÐèÒªµÄÐÅÏ¢¡£Å¼¶û»á·¢Éú»úÆ÷ÔÚ̽²âÖÐÍ£Ö¹·´Ó¦, ²»¹ýÕâ²»»áËð»µÊ²Ã´. \n" "Äú¾ö¶¨Ôõô×ö?" #. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...) #: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Which %s driver should I try?" msgstr "³¢ÊÔʹÓÃÄĸö %s Çý¶¯³ÌÐò?" #: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Module options:" msgstr "Ä£¿é²ÎÊý:" #: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "You may now provide options to module %s.\n" "Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" "For instance, ``io=0x300 irq=7''" msgstr "" "ÏÖÔÚ¸øÄ£¿é %s Ö¸¶¨ËüµÄÑ¡Ïî¡£\n" "Ñ¡ÏîµÄ¸ñʽÊÇ¡°name=value name2=value2...¡±\n" "ÀýÈç,¡°io=0x300 irq=7¡±" #: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format msgid "" "You may now provide options to module %s.\n" "Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'" msgstr "" "ÄúÏÖÔÚ¿ÉÒÔÌṩģ¿é %s µÄ²ÎÊý¡£\n" "×¢ÒâÒªÊäÈëÄÚ´æµØÖ·ÇëʹÓà 0x ǰ׺, Èç¡°0x123¡±" #: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format msgid "(module %s)" msgstr "(Ä£¿é %s)" #. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...) #. -PO: the second is the vendor+model name #: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Installing driver for %s card %s" msgstr "ÕýÔÚ°²×° %s ¿¨ %s µÄÇý¶¯³ÌÐò" #: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format msgid "See hardware info" msgstr "²é¿´Ó²¼þÐÅÏ¢" #: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Do you have any %s interfaces?" msgstr "Äú»¹ÓÐÆäËü %s ½Ó¿ÚÂð?" #: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Do you have another one?" msgstr "ÄúÓÐÆäËüµÄÂð?" #: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Found %s %s interfaces" msgstr "ÕÒµ½ %s %s ½Ó¿Ú" #: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format msgid "You can configure each parameter of the module here." msgstr "Äú¿ÉÒÔÅäÖÃÄ£¿éµÄ¸÷¸ö²ÎÊý¡£" #: ../../modules/parameters.pm:1 #, c-format msgid "comma separated strings" msgstr "¶ººÅ·ÖÀ¸µÄ´ÊÓï" #: ../../modules/parameters.pm:1 #, c-format msgid "comma separated numbers" msgstr "¶ººÅ·Ö¸ôµÄÊý×Ö" #: ../../modules/parameters.pm:1 #, c-format msgid "%d comma separated strings" msgstr "%d ¶ººÅ·Ö¸ôµÄ´ÊÓï" #: ../../modules/parameters.pm:1 #, c-format msgid "%d comma separated numbers" msgstr "%d ¶ººÅ·Ö¸ôµÄÊý×Ö" #: ../../modules/parameters.pm:1 #, c-format msgid "a number" msgstr "Ò»¸öÊý×Ö" #: ../../network/adsl.pm:1 #, c-format msgid "" "You need the alcatel microcode.\n" "Download it at\n" "http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n" "and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch" msgstr "" "ÄúÐèÒª°¢¶û¿¨ÌØ΢Âë¡£\n" "Çë´Ó\n" "http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n" "ÏÂÔز¢½« mgmt.o ¸´ÖƵ½ /usr/share/speedtouch" #: ../../network/adsl.pm:1 #, c-format msgid "" "The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" "Some connections use pptp, a few use dhcp.\n" "If you don't know, choose 'use pppoe'" msgstr "" "ÀûÓà ADSL Á¬½Ó×î³£Óõķ½·¨ÊÇ dhcp + pppoe¡£\n" "²»¹ý, ȷʵÓÐһЩÁ¬½ÓÊÇÖ»Óà dhcp¡£\n" "Èç¹ûÄúûÓаÑÎÕ¾ÍÑ¡Ôñ¡°pppoe¡±" #: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1 #, c-format msgid "Connect to the Internet" msgstr "Á¬½Óµ½»¥ÁªÍø" #: ../../network/adsl.pm:1 #, c-format msgid "Sagem (using pppoe) usb" msgstr "Sagem (ʹÓà pppoe) USB" #: ../../network/adsl.pm:1 #, c-format msgid "Alcatel speedtouch usb" msgstr "°¢¶û¿¨ÌØ Speedtouch usb" #: ../../network/adsl.pm:1 #, c-format msgid "use dhcp" msgstr "ʹÓà dhcp" #: ../../network/adsl.pm:1 #, c-format msgid "use pptp" msgstr "ʹÓà pptp" #: ../../network/adsl.pm:1 #, c-format msgid "use pppoe" msgstr "ʹÓà pppoe" #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format msgid "Other ports" msgstr "ÆäËü¶Ë¿Ú" #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format msgid "Everything (no firewall)" msgstr "È«²¿ (²»¹ýÂË)" #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format msgid "" "Invalid port given: %s.\n" "The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n" "where port is between 1 and 65535." msgstr "" "Ö¸¶¨µÄ¶Ë¿ÚÎÞЧ: %s¡£\n" "ÕýÈ·µÄ¸ñʽÊÇ ¡°port/tcp¡± »ò ¡°port/udp¡±, \n" "ÆäÖÐ port ÒªÔÚ 1 ºÍ 65535 Ö®¼ä¡£" #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format msgid "" "You can enter miscellaneous ports. \n" "Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n" "Have a look at /etc/services for information." msgstr "" "Äú¿ÉÒÔÊäÈë¸÷Öֶ˿ڡ£\n" "ÀýÈç, ¿ÉÒÔÕâÑù: 139/tcp 139/udp¡£\n" "Çë²Î¿¼ /etc/services Îļþ¡£" #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?" msgstr "ÄúÏëÒªÔÊÐí»¥ÁªÍøÁ¬½Óµ½ÄÄЩ·þÎñ?" #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format msgid "" "drakfirewall configurator\n" "\n" "Make sure you have configured your Network/Internet access with\n" "drakconnect before going any further." msgstr "" "drakfirewall ·À»ðǽÅäÖÃ\n" "\n" "ÇëÈ·¶¨ÄúÔÚ¼ÌÐøÈκβÙ×÷Ç°ÒѾ­Óà drakconnect ÅäÖÃÁËÄúµÄÍøÂç/»¥ÁªÍø·ÃÎÊ¡£" #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format msgid "" "drakfirewall configurator\n" "\n" "This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n" "For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n" "specialized MandrakeSecurity Firewall distribution." msgstr "" "drakfirewall ·À»ðǽÅäÖÃ\n" "\n" "Õâ¸ö³ÌÐòΪÄúµÄ Mandrake Linux »úÆ÷ÅäÖøöÈË·À»ðǽ¡£\n" "Èç¹ûÒªÅäÖÃÇ¿´óµÄרÓ÷À»ðǽ, Ç뿼ÂÇʹÓÃרÃŵÄ\n" "MandrakeSecurity ·À»ðǽ·¢Ðа档" #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format msgid "No network card" msgstr "ûÓÐÍø¿¨" #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format msgid "POP and IMAP Server" msgstr "POP ºÍ IMAP ·þÎñÆ÷" #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format msgid "Mail Server" msgstr "Óʼþ·þÎñÆ÷" #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format msgid "Domain Name Server" msgstr "ÓòÃû·þÎñÆ÷" #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format msgid "Web Server" msgstr "Web ·þÎñÆ÷" #: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "Zeroconf host name must not contain a ." msgstr "" #: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "Zeroconf Host name" msgstr "Zeroconf Ö÷»úÃû" #: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "Host name" msgstr "Ö÷»úÃû" #: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "" "\n" "\n" "Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n" "want to use the default host name." msgstr "" "\n" "\n" "ÊäÈë Zeroconf Ö÷»úÃû£¬²»ÒªÈκε㣬Èç¹ûÄã²»ÏëʹÓÃĬÈϵÄ\n" "Ö÷»úÃûµÄ»°¡£" #: ../../network/ethernet.pm:1 #, c-format msgid "" "Please enter your host name if you know it.\n" "Some DHCP servers require the hostname to work.\n" "Your host name should be a fully-qualified host name,\n" "such as ``mybox.mylab.myco.com''." msgstr "" "Èç¹ûÄúÖªµÀ, ¾ÍÇëÊäÈëÄúµÄÖ÷»úÃû×Ö\n" "ÓÐЩ DHCP ·þÎñÆ÷ÐèÒªÖ÷»úÃû³Æ²ÅÄܹ¤×÷.\n" "ÄúµÄÖ÷»úÃû³Æ±ØÐèÊǸöÍêÈ«ÏÞ¶¨Ö÷»úÃû×Ö, \n" "ÀýÈç¡°mybox.mylab.myco.com¡±" #: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "Configuring network" msgstr "ÕýÔÚÅäÖÃÍøÂç" #: ../../network/ethernet.pm:1 #, c-format msgid "no network card found" msgstr "ÕÒ²»µ½Íø¿¨" #: ../../network/ethernet.pm:1 #, c-format msgid "" "Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet." msgstr "ÇëÑ¡ÔñÓÃÄĸöÍø¿¨Á¬½Ó»¥ÁªÍø¡£" #: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1 #: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format msgid "Choose the network interface" msgstr "Ñ¡ÔñÍøÂç½Ó¿Ú" #: ../../network/ethernet.pm:1 #, c-format msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system.\n" "I cannot set up this connection type." msgstr "" "ûÓÐÔÚÄúµÄϵͳÀï·¢ÏÖÒÔÌ«Íø¿¨¡£\n" "ÎÞ·¨ÉèÖÃÕâ¸öÁ¬½ÓÀàÐÍ¡£" #: ../../network/ethernet.pm:1 #, c-format msgid "" "Which dhcp client do you want to use?\n" "Default is dhcp-client." msgstr "" "ÄúÏëҪʹÓÃÄÄÖÖ DHCP ¿Í»§³ÌÐò?\n" "ĬÈϵÄÊÇ dhcp-client" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen." msgstr "ûÓÐ̽²âµ½ ISDN PCI ¿¨¡£ÇëÔÚÏÂÒ»ÆÁÄ»ÀïÌôÑ¡Ò»ÖÖ¡£" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "" "I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a " "PCI card on the next screen." msgstr "" "ÎÒ̽²âµ½Ò»¿é ISDN PCI ¿¨, ²»¹ýÎÞ·¨Ê¶±ðËüµÄÐͺš£ÇëÔÚÏÂÒ»ÆÁÄ»Àï\n" "Ñ¡ÔñÄúµÄ PCI ¿¨¡£" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "Which of the following is your ISDN card?" msgstr "ÏÂÁÐÄĸöÊÇÄúµÄ ISDN ¿¨?" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "ISDN Configuration" msgstr "ISDN ÅäÖÃ" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "Abort" msgstr "ÖÐÖ¹" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "Continue" msgstr "¼ÌÐø" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "" "\n" "If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n" "\n" "If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your " "card.\n" msgstr "" "\n" "Èç¹ûÄúµÄ¿¨ÊÇ ISA ¿¨, ÏÂÒ»ÆÁÄ»ÏÔʾµÄÖµÓ¦¸ÃÊÇÕýÈ·µÄ¡£\n" "\n" "Èç¹ûÄúµÄ¿¨ ÊÇ PCMCIA ¿¨, Äú±ØÐëÖªµÀËüµÄ irq ºÍ io¡£\n" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "I don't know" msgstr "ÎÒ²»ÖªµÀ" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "PCI" msgstr "PCI" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "ISA / PCMCIA" msgstr "ISA / PCMCIA" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "What kind of card do you have?" msgstr "ÇëÎÊÄúÊÊÅ俨µÄÖÖÀà?" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?" msgstr "ÕÒµ½ÁË¡°%s¡±½Ó¿Ú, ÄúÏëҪʹÓÃÂð?" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "Which protocol do you want to use?" msgstr "Äú½«Ê¹ÓÃÄÄÖÖЭÒé?" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "Protocol for the rest of the world" msgstr "ÆäËüµØÇøЭÒé" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "" "Protocol for the rest of the world\n" "No D-Channel (leased lines)" msgstr "" "ÆäËüµØÇø \n" " ûÓÐ D-ÐŵÀ(רÏß)" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "European protocol" msgstr "Å·ÖÞЭÒé" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "European protocol (EDSS1)" msgstr "Å·ÖÞЭÒé(EDSS1)" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "" "Select your provider.\n" "If it isn't listed, choose Unlisted." msgstr "" "ÌôÑ¡ÄúµÄÌṩÉÌ¡£\n" "Èç¹ûËü²»ÔÚÁбíÀï, Ñ¡ÔñδÁгö¡£" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "External ISDN modem" msgstr "ÍâÖÃISDNµ÷Öƽâµ÷Æ÷" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "Internal ISDN card" msgstr "ÄÚÖà ISDN ¿¨" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "What kind is your ISDN connection?" msgstr "ÄúµÄ ISDN Á¬½ÓÊÇʲôÀàÐÍ?" #: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Network Configuration Wizard" msgstr "ÍøÂçÅäÖÃÏòµ¼" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "Old configuration (isdn4net)" msgstr "¾ÉÅäÖÃ(isdn4net)" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "New configuration (isdn-light)" msgstr "ÐÂÅäÖÃ(isdn-light)" #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "" "Which ISDN configuration do you prefer?\n" "\n" "* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n" " tools, but is tricky to configure, and not standard.\n" "\n" "* The New configuration is easier to understand, more\n" " standard, but with less tools.\n" "\n" "We recommand the light configuration.\n" msgstr "" "Äúϲ»¶ÄĸöISDNÅäÖÃ?\n" "\n" "* ÀϵÄÅäÖÃʹÓÃisdn4net, ¹¦ÄÜÇ¿´ó, ÅäÖÃÀ§ÄÑ¡£\n" "\n" "* еÄÅäÖüòµ¥Ò׶®, ±ê×¼, ¹¤¾ß½ÏÉÙ¡£\n" #: ../../network/modem.pm:1 #, c-format msgid "Do nothing" msgstr "ʲôҲ²»×ö" #: ../../network/modem.pm:1 #, c-format msgid "Install rpm" msgstr "°²×° rpm" #: ../../network/modem.pm:1 #, c-format msgid "" "\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?" msgstr "¼ì²âµ½ÁË»ùÓÚ¡°%s¡±µÄÈí裬ÄúÊÇ·ñÏëÒª°²×°ËùÐèµÄÈí¼þ£¿" #: ../../network/modem.pm:1 #, c-format msgid "Title" msgstr "±êÌâ" #: ../../network/modem.pm:1 #, c-format msgid "" "Your modem isn't supported by the system.\n" "Take a look at http://www.linmodems.org" msgstr "" "ÄúµÄµ÷Öƽâµ÷Æ÷²»±»ÏµÍ³Ö§³Ö¡£\n" "Çë¿´¿´ http://www.linmodems.org" #: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Second DNS Server (optional)" msgstr "µÚ¶þ¸ö ±¸Ñ¡DNS ·þÎñÆ÷" #: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "First DNS Server (optional)" msgstr "Ê×Ñ¡ DNS ·þÎñÆ÷" #: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Domain name" msgstr "ÍøÓòÃû³Æ" #: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "CHAP" msgstr "CHAP" #: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Script-based" msgstr "»ùÓڽű¾µÇ¼" #: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Terminal-based" msgstr "Öն˷½Ê½µÇ¼" #: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "PAP" msgstr "PAP" #: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Login ID" msgstr "µÇ¼ÕʺÅ" #: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Phone number" msgstr "µç»°ºÅÂë" #: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Connection name" msgstr "Á¬½ÓÃû³Æ" #: ../../network/modem.pm:1 #, c-format msgid "Dialup options" msgstr "²¦ºÅÑ¡Ïî" #: ../../network/modem.pm:1 #, c-format msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." msgstr "ÇëÑ¡ÔñÄúµÄµ÷Öƽâµ÷Æ÷ÊÇÁ¬½Óµ½Äĸö´®Ðж˿ڡ£" #: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "ÍøÂçÅäÖÃ" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "" "Problems occured during configuration.\n" "Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't " "work, you might want to relaunch the configuration." msgstr "" "ÅäÖùý³ÌÖгöÏÖ´íÎó¡£\n" "Çë´ÓÍøÂç¼àÊÓÆ÷»òÕßÅäÖÃÖÐÐIJâÊÔÄúµÄÁ¬½Ó. Èç¹ûËü²»¹¤×÷, ¿ÉÒÔÖØÐÂÅäÖá£" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "" "After this is done, we recommend that you restart your X environment to " "avoid any hostname-related problems." msgstr "½¨ÒéÖØÆô¶¯ X »·¾³ÒÔ±ÜÃâÈκÎÓÚÖ÷»úÃûÓйصÄÎÊÌâ¡£" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "" "Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" "The configuration will now be applied to your system.\n" "\n" msgstr "×£ºØ,ÍøÂçºÍInternetÅäÖÃÍê³É¡£\n" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "" "A problem occured while restarting the network: \n" "\n" "%s" msgstr "" "ÖØÐÂÆô¶¯ÍøÂç´íÎó: \n" "\n" "%s" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?" msgstr "ÍøÂçÐèÒªÖØÐÂÆô¶¯¡£ÄãÒªÖØÐÂÆô¶¯Âð£¿" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Network configuration" msgstr "ÍøÂçÅäÖÃ" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Do you want to start the connection at boot?" msgstr "ÄúÊÇ·ñÏ£ÍûÒ»¿ª»ú¾ÍÆô¶¯Á¬½Ó?" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Internet connection" msgstr "Internet Á¬½Ó" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "" "You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" "Choose the one you want to use.\n" "\n" msgstr "" "ÄúÅäÖÃÁ˶àÖÖInternet·ÃÎÊ·½Ê½¡£\n" "Ñ¡ÔñÄúҪʹÓõÄÒ»ÖÖ¡£\n" "\n" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Choose the connection you want to configure" msgstr "Ñ¡ÔñÄúÏëÒªÅäÖõÄÁ¬½Ó" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "ethernet card(s) detected" msgstr "¼ì²âµ½Íø¿¨" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "LAN connection" msgstr "ÅäÖþÖÓòÍøÁ¬½Ó" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "cable connection detected" msgstr "¼ì²âµ½ÓÐÏßµçÀÂÁ¬½Ó" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Cable connection" msgstr "ÅäÖÃÓÐÏßµçÀÂÁ¬½Ó" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "detected" msgstr "¼ì²âµ½" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "ADSL connection" msgstr "ADSL Á¬½Ó" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "detected %s" msgstr "¼ì²âµ½ %s" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "ISDN connection" msgstr "ÅäÖà ISDN Á¬½Ó" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Winmodem connection" msgstr "Winmodem Á¬½Ó" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "detected on port %s" msgstr "¼ì²â´®¿Ú %s" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Normal modem connection" msgstr "ÅäÖÃÆÕͨµ÷Öƽâµ÷Æ÷Á¬½Ó" #: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Detecting devices..." msgstr "ÕýÔÚ¼ì²âÉ豸..." #: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Expert Mode" msgstr "ר¼Òģʽ" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Use auto detection" msgstr "ʹÓÃ×Ô¶¯¼ì²â" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Choose the profile to configure" msgstr "Ñ¡ÔñÒªÅäÖõÄÅäÖÃÎļþ" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "" "Welcome to The Network Configuration Wizard.\n" "\n" "We are about to configure your internet/network connection.\n" "If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n" msgstr "" "»¶Ó­Ê¹ÓÃÍøÂçÅäÖÃÏòµ¼\n" "\n" "ÅäÖÃInternet/ÍøÂçÁ¬½Ó¡£\n" "Èç¹ûÄú²»Ïë×Ô¶¯¼ì²â, ²»ÒªÑ¡Ôò´ËÑ¡Ïî¡£\n" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "" "Because you are doing a network installation, your network is already " "configured.\n" "Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your " "Internet & Network connection.\n" msgstr "" "ÄúÕýÔÚ°²×°ÍøÂç,ÄúµÄÍøÂçÒѾ­ÅäÖúá£\n" "µã»÷ È·¶¨ ±£´æÅäÖÃ, »ò È¡Ïû ÖØÐÂÅäÖÃÍøÂç¡£\n" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "" "\n" "\n" "\n" "We are now going to configure the %s connection.\n" "\n" "\n" "Press OK to continue." msgstr "" "\n" "\n" "\n" "ÏÖÔÚ½«ÅäÖà %s ÍøÂçÁ¬½Ó¡£\n" "\n" "\n" "°´È·¶¨¼ÌÐø¡£" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "We are now going to configure the %s connection." msgstr "ÏÖÔÚÅäÖÃ%sÍøÂçÁ¬½Ó¡£" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Internet connection & configuration" msgstr "Internet Á¬½ÓºÍÅäÖÃ" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Configure the connection" msgstr "ÅäÖÃÁ¬½Ó" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Disconnect" msgstr "¶Ï¿ªÁ¬½Ó" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Connect" msgstr "Á¬½Ó" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "" "\n" "You can reconfigure your connection." msgstr "" "\n" "Äú¿ÉÒÔÖØÐÂÅäÖû¥ÁªÍøÁ¬½Ó¡£" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "" "\n" "You can connect to the Internet or reconfigure your connection." msgstr "" "\n" "Á¬½Óµ½»¥ÁªÍø, »òÖØÐÂÅäÖÃÍøÂçÁ¬½Ó¡£" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "You are not currently connected to the Internet." msgstr "ÄúÏÖÔÚûÓÐÁ¬½Óµ½ Internet¡£" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "" "\n" "You can disconnect or reconfigure your connection." msgstr "" "\n" "Äú¿ÉÒÔÇжϵ½»¥ÁªÍøµÄÁ¬½Ó»òÖØÐÂÅäÖÃÍøÂçÁ¬½Ó¡£" #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "You are currently connected to the Internet." msgstr "ÄúÏÖÔÚÕýÁ¬½Óµ½»¥ÁªÍø¡£" #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'" msgstr "Url Ó¦¸ÃÊÇÒÔ¡°ftp:¡±»ò¡°http:¡±¿ªÍ·" #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "Proxy should be http://..." msgstr "´úÀí·þÎñÆ÷Ó¦¸ÃÊÇÏó http://..." #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "FTP proxy" msgstr "FTP ´úÀí·þÎñÆ÷" #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP ´úÀí·þÎñÆ÷" #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "Proxies configuration" msgstr "´úÀí·þÎñÆ÷ÅäÖÃ" #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" msgstr "Íø¹ØµØÖ·µÄ¸ñʽӦ¸ÃÊÇ 1.2.3.4" #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" msgstr "DNS ·þÎñÆ÷µÄ¸ñʽӦ¸ÃÊÇ 1.2.3.4" #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "Gateway device" msgstr "Íø¹ØÉ豸" #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "Gateway (e.g. %s)" msgstr "Íø¹Ø (Èç %s )" #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "DNS server" msgstr "DNS ·þÎñÆ÷" #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "" "Please enter your host name.\n" "Your host name should be a fully-qualified host name,\n" "such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" "You may also enter the IP address of the gateway if you have one." msgstr "" "ÇëÊäÈëÄúµÄÖ÷»úÃû³Æ\n" "ÄúµÄÖ÷»úÃû³Æ±ØÐèÊǸöÍêÈ«ÏÞ¶¨µÄÃû³Æ, ÀýÈç¡°mybox.mylab.myco.com¡±\n" "Èç¹ûÄúÓÐÍø¹ØµÄ»°, Ò²ÇëÊäÈëÆä IP µØÖ·" #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "" "Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " "enough '0' (zeroes)." msgstr "ËÙ¶ÈÓ¦¸ÃÓкó׺ k£¬M »ò G(Èç¡°11M¡±´ú±í 11M)£¬»òÕߺó´ø×ã¹»µÄ'0'(Áã)¡£" #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "" "Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " "frequency), or add enough '0' (zeroes)." msgstr "" "ƵÂÊÓ¦¸ÃÓкó׺ k£¬M »ò G(Èç¡°2.46G¡±´ú±í 2.46 GHz ƵÂÊ)£¬»òÕߺó´ø×ã¹»" "µÄ'0'(Áã)¡£" #: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "IP µØÖ·µÄ¸ñʽӦ¸ÃÊÇ 1.2.3.4" #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "Start at boot" msgstr "¿ª»úʱÆô¶¯" #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "Network Hotplugging" msgstr "ÍøÂçÈȲå°Î" #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "Track network card id (useful for laptops)" msgstr "¼Ç¼Íø¿¨±êÖ¾" #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)" msgstr "(bootp/dhcp/zeroconf)" #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "Automatic IP" msgstr "×Ô¶¯ IP" #: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Netmask" msgstr "×ÓÍøÑÚÂë" #: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "IP address" msgstr "IP µØÖ·" #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid " (driver %s)" msgstr "(Çý¶¯ %s)" #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "Configuring network device %s" msgstr "ÕýÔÚÅäÖÃÍøÂçÉ豸 %s" #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" "Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" "notation (for example, 1.2.3.4)." msgstr "" "ÇëÊäÈëÕą̂µçÄ﵀ IP ÅäÖá£\n" "ÏÂÁÐÏîÄ¿ÒªÇóÒÔ¾äµã·Ö¸ôÊ®½øÖƸñʽÊäÈëµÄ IP µØÖ·¡£\n" " (ÀýÈç, 1.2.3.4) " #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "" "WARNING: this device has been previously configured to connect to the " "Internet.\n" "Simply accept to keep this device configured.\n" "Modifying the fields below will override this configuration." msgstr "" "¾¯¸æ: Õâ¸öÉ豸ÒѾ­±»ÅäÖÃÓÃÓÚ»¥ÁªÍøÁ¬½Ó¡£\n" "Òª±£ÁôÏÖÓеÄÅäÖÃֻҪѡÔñ È·¶¨¡£\n" "ÐÞ¸ÄÒÔϵÄÏîÄ¿½«¸²¸ÇÔ­ÓеÄÉ趨¡£" #: ../../network/shorewall.pm:1 #, c-format msgid "" "Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " "need some manual fixes after installation." msgstr "" "¾¯¸æ! ·¢ÏÖÔ­À´µÄÅäÖÃÀûÓÃÁË·À»ðǽ¹¦ÄÜ¡£\n" "ÄúÐèÒªÔÚ°²×°Ö®ºóÊÖ¹¤Ð޸ġ£" #: ../../network/shorewall.pm:1 #, c-format msgid "Firewalling configuration detected!" msgstr "·¢ÏÖ·À»ðǽÅäÖÃ!" #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Account Password" msgstr "ÕÊ»§¿ÚÁî" #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Account Login (user name)" msgstr "ÕÊ»§Ãû³Æ" #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Connection timeout (in sec)" msgstr "Á¬½Ó³¬Ê±(Ãë)" #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Connection speed" msgstr "Á¬½ÓËÙÂÊ" #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Dialing mode" msgstr "²¦ºÅģʽ" #: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Choose your country" msgstr "Ñ¡Ôñ¹ú¼Ò" #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Provider dns 2 (optional)" msgstr "·þÎñÉÌ dns 2" #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Provider dns 1 (optional)" msgstr "·þÎñÉÌ dns 1" #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Provider phone number" msgstr "·þÎñÉ̵绰ºÅÂë" #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Provider name (ex provider.net)" msgstr "·þÎñÉÌÃû³Æ (Èç provider.net)" #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Your personal phone number" msgstr "Äú×Ô¼ºµÄµç»°ºÅÂë" #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Card IO_1" msgstr "Íø¿¨ IO_1" #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Card IO_0" msgstr "Íø¿¨ IO_0" #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Card IO" msgstr "Íø¿¨ IO" #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Card mem (DMA)" msgstr "Íø¿¨ÄÚ´æ(DMA)" #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Card IRQ" msgstr "Íø¿¨µÄ IRQÖжÏ" #: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Please fill or check the field below" msgstr "ÇëÌîд»òÑ¡ÔñÏÂÁÐÏîÄ¿" #: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Connection Configuration" msgstr "Á¬½ÓÅäÖÃ" #: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "" "The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n" "Try to reconfigure your connection." msgstr "" "¿´À´ÏµÍ³Ã»ÓÐÁ¬½Óµ½»¥ÁªÍø¡£\n" "ÇëÖØг¢ÊÔÅäÖÃÄúµÄÁ¬½Ó¡£" #: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "For security reasons, it will be disconnected now." msgstr "ÓÉÓÚ°²È«Ô­Òò, ÏÖÔÚ½«¶Ï¿ªÁ¬½Ó¡£" #: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "The system is now connected to the Internet." msgstr "ÄúµÄϵͳÏÖÔÚÕýÁ¬½Óµ½»¥ÁªÍø" #: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Testing your connection..." msgstr "ÕýÔÚ²âÊÔÁ¬½Ó..." #: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" msgstr "ÄúÏëÒª²âÊÔÁ¬½Óµ½»¥ÁªÍøÂð?" #: ../../network/tools.pm:1 #, c-format msgid "Internet configuration" msgstr "»¥ÁªÍøÉ趨" #: ../../partition_table/raw.pm:1 #, c-format msgid "" "Something bad is happening on your drive. \n" "A test to check the integrity of data has failed. \n" "It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted " "data." msgstr "" "ÄúµÄÓ²ÅÌÓÐÑÏÖØÎÊÌâ¡£\n" "Ò»´ÎÊý¾ÝÍêÕûÐÔ¼ì²éʧ°ÜÁË¡£\n" "ÒÔºóÄú²»ÒªÔÚÕâ¸öÓ²ÅÌÉϱ£´æÈκζ«Î÷, ·ñÔòÄú½«ÎÞ·¨È¡³öÄúµÄÊý¾Ý." #: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid " (Default)" msgstr " (ĬÈÏ)" #: ../../printer/cups.pm:1 #, c-format msgid "On CUPS server \"%s\"" msgstr "ÔÚ CUPS ·þÎñÆ÷ ¡°%s¡±" #: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid "Remote Printers" msgstr "Ô¶³Ì´òÓ¡»ú" #: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1 #, c-format msgid "CUPS" msgstr "CUPS" #: ../../printer/cups.pm:1 #, c-format msgid "(on this machine)" msgstr "(ÔÚÕâ¸ö»úÆ÷ÉÏ)" #: ../../printer/cups.pm:1 #, c-format msgid "(on %s)" msgstr "(ÔÚ %s)" #: ../../printer/data.pm:1 #, c-format msgid "CUPS - Common Unix Printing System" msgstr "CUPS - ÆÕͨUnix´òӡϵͳ" #: ../../printer/data.pm:1 #, c-format msgid "LPRng" msgstr "LPRng" #: ../../printer/data.pm:1 #, c-format msgid "LPRng - LPR New Generation" msgstr "LPRng - ÐÂÒ»´úLPR" #: ../../printer/data.pm:1 #, c-format msgid "LPD" msgstr "LPD" #: ../../printer/data.pm:1 #, c-format msgid "LPD - Line Printer Daemon" msgstr "LPD - ÐÐʽ´òÓ¡Ïòµ¼" #: ../../printer/data.pm:1 #, c-format msgid "PDQ" msgstr "PDQ" #: ../../printer/data.pm:1 #, c-format msgid "PDQ - Print, Don't Queue" msgstr "PDQ - ´òÓ¡, ²»ÅŶÓ" #: ../../printer/detect.pm:1 #, c-format msgid "Unknown Model" msgstr "δ֪ÐͺÅ" #: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unknown model" msgstr "δ֪ģʽ" #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid "Host %s" msgstr "Ö÷»ú %s" #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid "Network %s" msgstr "ÍøÂç %s" #: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Interface \"%s\"" msgstr "Íø¿¨¡°%s¡±" #: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Local network(s)" msgstr "±¾µØÍøÂç" #: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Raw printer (No driver)" msgstr "Ö±½Ó´òÓ¡Êä³ö (²»Ê¹ÓÃÇý¶¯³ÌÐò)" #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid ", using command %s" msgstr ", ʹÓÃÃüÁî %s" #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr "Novell ´òÓ¡·þÎñÆ÷¡°%s¡±ÉϵĴòÓ¡»ú¡°%s¡±" #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\"" msgstr "SMB/Windows ·þÎñÆ÷¡°%s¡±ÉϵĹ²Ïí¡°%s¡±" #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s" msgstr ", TCP/IP Ö÷»ú¡°%s¡±, ¶Ë¿Ú %s" #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\"" msgstr "LPD ·þÎñÆ÷¡°%s¡±ÉϵĴòÓ¡»ú¡°%s¡±" #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid ", printing to %s" msgstr ", ´òÓ¡µ½ %s" #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid ", multi-function device" msgstr ", ¶à¹¦ÄÜÉ豸" #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid ", multi-function device on HP JetDirect" msgstr ", HP JetDirect ´òÓ¡·þÎñÆ÷ÉϵĶ๦ÄÜÉ豸" #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid ", multi-function device on USB" msgstr ", USB ¶Ë¿ÚÉϵĶ๦ÄÜÉ豸" #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s" msgstr ", ²¢Ðж˿ÚÉϵĶ๦ÄÜÉ豸 \\#%s" #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid ", USB printer" msgstr ", USB ´òÓ¡»ú" #: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid ", USB printer \\#%s" msgstr ", USB ´òÓ¡»ú \\#%s" #: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid " on parallel port \\#%s" msgstr " λÓÚ²¢ÐÐ¿Ú \\#%s" #: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Local Printers" msgstr "±¾»ú´òÓ¡»ú" #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid "Pipe job into a command" msgstr "×÷Òµpipe¶¨Ïòµ½ÃüÁî" #: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Enter a printer device URI" msgstr "´òÓ¡»úÉ豸URI" #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid "Printer on NetWare server" msgstr "NetWare ·þÎñÆ÷ÉϵĴòÓ¡»ú" #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server" msgstr "SMB/Windows 95/98/NT ·þÎñÆ÷ÉϵĴòÓ¡»ú" #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid "Network printer (TCP/Socket)" msgstr "ÍøÂç´òÓ¡»ú (TCP/Socket)" #: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer on remote lpd server" msgstr "Ô¶³Ì lpd ·þÎñÆ÷µÄ´òÓ¡»ú" #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid "Printer on remote CUPS server" msgstr "Ô¶³Ì CUPS ·þÎñÆ÷µÄ´òÓ¡»ú" #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid "Remote printer" msgstr "Ô¶³Ì´òÓ¡»ú" #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid "Local printer" msgstr "±¾»ú´òÓ¡»ú" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Configuring applications..." msgstr "ÅäÖÃÓ¦ÓóÌÐò ..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "Printerdrake" msgstr "Printerdrake" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Do you want to configure another printer?" msgstr "ÄúÏëÒªÅäÖÃÆäËü´òÓ¡»úÂð?" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Removing printer \"%s\"..." msgstr "ÕýÔÚɾ³ý´òÓ¡»ú¡°%s¡±..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?" msgstr "ÕæµÄҪɾ³ý´òÓ¡»ú¡°%s¡±?" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Remove printer" msgstr "ɾ³ý´òÓ¡»ú" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Know how to use this printer" msgstr "ÖªµÀÔõÑùʹÓô˴òÓ¡»ú" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Print test pages" msgstr "´òÓ¡²âÊÔÒ³" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP." msgstr "δÄÜ´Ó Star Office/OpenOffice.org/GIMP ɾ³ý´òÓ¡»ú¡°%s¡±¡£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/" "GIMP." msgstr "³É¹¦µÄ´Ó Star Office/OpenOffice.org/GIMP ɾ³ý´òÓ¡»ú¡°%s¡±¡£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "´Ó Star Office/OpenOffice.org/GIMP ɾ³ý´òÓ¡»ú" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "´ÓStar Office/OpenOffice.org/GIMPɾ³ýÕâ¸ö´òÓ¡»ú" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." msgstr "δÄÜÌí¼Ó´òÓ¡»ú¡°%s¡±µ½Star Office/OpenOffice.org/GIMP" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." msgstr "´òÓ¡»ú¡°%s¡±³É¹¦Ìí¼Óµ½Star Office/OpenOffice.org/GIMP" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "Ìí¼Ó´òÓ¡»úµ½Star Office/OpenOffice.org/GIMP" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP" msgstr "°ÑÕâ¸ö´òÓ¡»úÌí¼Óµ½Star Office/OpenOffice.org/GIMP" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now." msgstr "´òÓ¡»ú¡°%s¡±ÉèΪȴʡ´òÓ¡»ú¡£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Default printer" msgstr "ĬÈÏ´òÓ¡»ú" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Set this printer as the default" msgstr "ÉèÖøôòÓ¡»úΪĬÈÏ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer options" msgstr "´òÓ¡»úÑ¡Ïî" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer manufacturer, model" msgstr "´òÓ¡»ú³§¼Ò, ÐͺÅ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer manufacturer, model, driver" msgstr "´òÓ¡»ú³§¼Ò, ÐͺÅ, Çý¶¯" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Removing old printer \"%s\"..." msgstr "ɾ³ý¾É´òÓ¡»ú¡°%s¡±..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer name, description, location" msgstr "´òÓ¡»úÃû³Æ, ÃèÊö, λÖÃ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer connection type" msgstr "´òÓ¡»úÁ¬½ÓÀàÐÍ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Learn how to use this printer" msgstr "Á˽âÔõÑùʹÓô˴òÓ¡»ú" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Raw printer" msgstr "ԭʼ´òÓ¡»ú" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Do it!" msgstr "Ö´ÐÐ!" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 #: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1 #: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Close" msgstr "¹Ø±Õ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "Printer %s\n" "What do you want to modify on this printer?" msgstr "" "´òÓ¡»ú %s\n" "ÒªÐÞ¸ÄÂð?" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Modify printer configuration" msgstr "Ð޸ĴòÓ¡»úÅäÖÃ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Add a new printer" msgstr "Ôö¼Ó´òÓ¡»ú" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Normal Mode" msgstr "ÆÕͨģʽ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Change the printing system" msgstr "Ð޸Ĵòӡϵͳ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer sharing" msgstr "´òÓ¡»ú¹²Ïí" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "CUPS configuration" msgstr "CUPS ´òÓ¡ÅäÖÃ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" msgstr "¸üÐÂÁбí (ÏÔʾԶ³Ì CUPS ´òÓ¡·þÎñÆ÷)" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "The following printers are configured. Double-click on a printer to change " "its settings; to make it the default printer; or to view information about " "it." msgstr "" "ÏÂÁдòÓ¡»úÒÑÅäÖá£\n" "µã»÷È¥Ð޸Ļò¶ÁÈ¡ÐÅÏ¢,\n" "µã»÷¡°Ôö¼Ó´òÓ¡»ú¡±Ôö¼ÓеĴòÓ¡»ú¡£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "The following printers are configured. Double-click on a printer to change " "its settings; to make it the default printer; to view information about it; " "or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/" "OpenOffice.org/GIMP." msgstr "" "ÏÂÁдòÓ¡»úÒÑÅäÖá£\n" "ÔÚ´òÓ¡»úÃû³ÆÉÏË«»÷¿ÉÒÔÐÞ¸ÄËüµÄÉèÖÃ; °ÑËüÉèÖóÉĬÈÏ´òÓ¡»ú; ²é¿´ËüµÄÐÅÏ¢;\n" "»òÕßÈà Star Office/OpenOffice.org/GIMP ÄÜÔÚÔ¶³Ì CUPS ·þÎñÆ÷µÄ´òÓ¡»úÉÏ´òÓ¡ÎÄ" "µµ¡£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printing system: " msgstr "´òӡϵͳ:" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Would you like to configure printing?" msgstr "ÄúÏëÒªÅäÖôòÓ¡»úÂð?" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Preparing Printerdrake..." msgstr "×¼±¸ Printerdrake..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Checking installed software..." msgstr "¼ì²éÒѾ­°²×°µÄÈí¼þ..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Installing Foomatic..." msgstr "ÕýÔÚ°²×° Foomatic ³ÌÐò..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Failed to configure printer \"%s\"!" msgstr "ÅäÖôòÓ¡»ú¡°%s¡±Ê§°Ü" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Configuring printer \"%s\"..." msgstr "ÕýÔÚÅäÖôòÓ¡»ú¡°%s¡±..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Reading printer data..." msgstr "¶ÁÈ¡´òÓ¡»úÊý¾Ý..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?" msgstr "ÄúÐèҪʹÓÃÄÄÖÖ´òӡϵͳ?" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Select Printer Spooler" msgstr "Ñ¡Ôñ´òÓ¡»ú" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Installing %s ..." msgstr "ÕýÔÚ°²×° %s..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Removing %s ..." msgstr "ÕýÔÚɾ³ý %s..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "The printing system (%s) will not be started automatically when the machine " "is booted.\n" "\n" "It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a " "higher security level, because the printing system is a potential point for " "attacks.\n" "\n" "Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on " "again?" msgstr "" "´òӡϵͳ(%s) ¿ª»úʱ²»»á×Ô¶¯Æô¶¯¡£\n" "\n" "ÄúÏ£ÍûÈôòӡϵͳ×Ô¶¯Æô¶¯Âð?" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Starting the printing system at boot time" msgstr "¿ª»úʱÆô¶¯´òӡϵͳ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "You are about to install the printing system %s on a system running in the %" "s security level.\n" "\n" "This printing system runs a daemon (background process) which waits for " "print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote " "machines through the network and so it is a possible point for attacks. " "Therefore only a few selected daemons are started by default in this " "security level.\n" "\n" "Do you really want to configure printing on this machine?" msgstr "" "ÄúÕýÔÚ°²×° %s ´òӡϵͳµ½ %s °²È«¼¶±ðµÄϵͳÉÏ¡£\n" "\n" "¸Ã´òӡϵͳÔÚºǫ́ÔËÐÐÁôÊسÌÐò, ÁôÊسÌÐòÄÜͨ¹ýÍøÂç\n" "½øÐÐÔ¶³Ì·ÃÎÊ,¶ø¿ÉÄÜÔâÊܹ¥»÷¡£¸Ã°²È«¼¶±ðÈ´Ê¡\n" "Æô¶¯ÉÙÊýÑ¡ÔñµÄÁôÊسÌÐò¡£\n" "\n" "ÄúÒªÅäÖôòÓ¡Âð?" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Installing a printing system in the %s security level" msgstr "ÔÚ %s °²È«¼¶±ðÉÏ°²×°´òӡϵͳ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "paranoid" msgstr "Ñϸñ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "high" msgstr "¸ß" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Restarting printing system..." msgstr "ÖØÐÂÆô¶¯´òÓ¡»úϵͳ ..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Configuration of a remote printer" msgstr "ÅäÖÃÔ¶³Ì´òÓ¡»ú" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "The network access was not running and could not be started. Please check " "your configuration and your hardware. Then try to configure your remote " "printer again." msgstr "" "ÍøÂç·ÃÎʳöÏÖ´íÎó¡£\n" "Çë¼ì²éÓ²¼þ»÷ÅäÖá£È»ºóÔÙÅäÖÃÔ¶³Ì´òÓ¡¡£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "The network configuration done during the installation cannot be started " "now. Please check whether the network is accessable after booting your " "system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, " "section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the " "printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/" "\"Printer\"" msgstr "" "°²×°Ê±µÄÍøÂçÅäÖÃÎÞ·¨Æô¶¯¡£\n" "¿ª»úºó¼ì²éÍøÂç»òÓà Mandrake ÅäÖÃÖÐÐÄÐÞ¸Ä,½Ú¡°ÍøÂçºÍÒòÌØÍø¡±/¡°Á¬½Ó¡±, È»ºó" "Óá°Ó²¼þ¡±/¡°´òÓ¡»ú¡±ÅäÖôòÓ¡»ú" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Configure the network now" msgstr "ÕýÔÚÅäÖÃÍøÂç" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Go on without configuring the network" msgstr "Ìø¹ýÍøÂçÅäÖüÌÐø" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "You are going to configure a remote printer. This needs working network " "access, but your network is not configured yet. If you go on without network " "configuration, you will not be able to use the printer which you are " "configuring now. How do you want to proceed?" msgstr "" "ÄúÔÚÅäÖÃÔ¶³Ì´òÓ¡»ú¡£ÅäÖÃÔ¶³Ì´òÓ¡ÐèÒªÍøÂç·ÃÎÊ,\n" "µ«Äú»¹Ã»ÓÐÅäÖÃÍøÂç¡£¼ÌÐøÂð?" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Network functionality not configured" msgstr "ÉÐδÍê³ÉÍøÂçÅäÖÃ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Starting network..." msgstr "ÕýÔÚÆô¶¯ÍøÂç..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Refreshing printer data..." msgstr "ˢдòÓ¡»úÊý¾Ý..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also " "the default printer under the new printing system %s?" msgstr "" "ÄúÒѾ­Ç¨ÒÆÒÔǰϵͳÖеÄĬÈÏ´òÓ¡»ú(¡°%s¡±),\n" "ÊÇ·ñÉèÖÃΪдòӡϵͳµÄĬÈÏ´òÓ¡»ú %s?" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Transfer printer configuration" msgstr "ǨÒÆ´òÓ¡»úÅäÖÃ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Transferring %s..." msgstr "ǨÒÆ %s ..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "New printer name" msgstr "дòÓ¡»úÃû³Æ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "The printer \"%s\" already exists,\n" "do you really want to overwrite its configuration?" msgstr "" "´òÓ¡»ú¡°%s¡±ÒѾ­´æÔÚ,\n" "ÕæµÄ¸²¸ÇÅäÖÃ?" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore" msgstr "´òÓ¡»úÃû³Æ¿ÉÒÔ°üº¬×Öĸ, Êý×Ö ºÍ Ï»®Ïß" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Transfer" msgstr "ǨÒÆ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "A printer named \"%s\" already exists under %s. \n" "Click \"Transfer\" to overwrite it.\n" "You can also type a new name or skip this printer." msgstr "" "´òÓ¡»ú¡°%s¡±ÒѾ­ÔÚ%s´æÔÚ¡£\n" "µã»÷¡°Ç¨ÒÆ¡±¸²¸ÇÅäÖá£\n" "ÄúÒ²¿ÉÒÔÑ¡ÔñеÄÃû³Æ»òÂÔ¹ý¸Ã´òÓ¡»ú¡£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Do not transfer printers" msgstr "²»Ç¨ÒÆ´òÓ¡»ú" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "\n" "Mark the printers which you want to transfer and click \n" "\"Transfer\"." msgstr "" "\n" "±ê¼ÇÄúҪǨÒƵĴòÓ¡»ú²¢µã»÷¡°Ç¨ÒÆ¡±¡£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "\n" "Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers " "or with native CUPS drivers cannot be transferred." msgstr "" "\n" "¶øÇÒ, Èç¹û´òÓ¡»úÐèҪʹÓó§ÉÌÌṩµÄ PPDÎļþÅäÖÃ, »ò´òÓ¡»ú´øÓÐÄÚÖÃµÄ CUPS Çý¶¯" "³ÌÐò, Ëü½«ÎÞ·¨Ç¨ÒÆ¡£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" " "cannot be transferred." msgstr "" "ÁíÍâ, Èç¹û¶ÓÁв»ÊÇÓÉÕâ¸ö³ÌÐò»òÕß¡°foomatic-configure¡±Ëù´´½¨, ¾ÍÎÞ·¨Ç¨ÒÆ¡£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n" msgstr "LPD ºÍ LPRng²»Ö§³ÖIPP´òÓ¡»ú¡£\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP " "printers.\n" msgstr "PDQÖ»Ö§³Ö±¾µØ´òÓ¡»ú, Ô¶³ÌLPD´òÓ¡»ú, ºÍ Socket/TCP ´òÓ¡»ú¡£\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the " "data into a free-formed command.\n" msgstr "CUPS²»Ö§³ÖNovell·þÎñÆ÷ÉϵĴòÓ¡»ú¼°·¢ËÍÊý¾Ýµ½ÎÞ¸ñʽÃüÁîµÄ´òÓ¡»ú¡£\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %" "s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, " "description, location, connection type, and default option settings) is " "overtaken, but jobs will not be transferred.\n" "Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n" msgstr "" "Äú¿ÉÒÔ°Ñ×öºÃµÄ´òÓ¡»úÅäÖôӶÓÁÐ %s ¸´ÖƵ½ %s, Äúµ±Ç°µÄ¶ÓÁС£\n" "ËùÓÐÅäÖÃÊý¾Ý½«±»¸²¸Ç, µ«ÊÇ´òÓ¡×÷Òµ²»»áǨÒÆ¡£\n" "ÓÉÓÚÒÔÏÂÔ­Òò, ijЩ´òÓ¡¶ÓÁÐÎÞ·¨Ç¨ÒÆ:\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "Your printer was configured automatically to give you access to the photo " "card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the " "graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> " "\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter " "\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file " "system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you " "have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you " "can switch between drive letters with the field at the upper-right corners " "of the file lists." msgstr "" "ÒѾ­×Ô¶¯ÅäÖÃÔÊÐíµçÄÔ·ÃÎÊÄúµÄ´òÓ¡»úÀïÃæµÄÕÕƬ¿¨Çý¶¯Æ÷¡£Òª·ÃÎÊÄúµÄ´òÓ¡»úÀïÃæµÄ" "ÕÕƬ¿¨, ¿ÉÒÔʹÓÃͼÐνçÃæ³ÌÐò¡°MtoolsFM¡±(²Ëµ¥:¡°Ó¦ÓóÌÐò¡±->¡°Îļþ¹¤¾ß¡±-" ">¡°MTools Îļþ¹ÜÀíÆ÷¡±) »òÕßÃüÁîÐй¤¾ß¡°mtools¡±(ÊäÈë¡°man mtools¡±ÃüÁî²é¿´¸ü" "¶àÐÅÏ¢)¡£Äú»òÔÚÅÌ·û¡°p:¡±Öз¢ÏÖ¿¨ÉϵÄÎļþϵͳ, Èç¹ûÄúÓжàÓÚÒ»¸öÖ§³ÖÕÕƬ¿¨µÄ " "HP ´òÓ¡»ú¿ÉÒԲ鿴ºóÐøµÄÅÌ·û¡£ÔÚ¡°MtoolsFM¡±ÖÐ Äú¿ÉÒÔÔÚÎļþÁбíµÄÓÒÉϽÇÇл»ÅÌ" "·û¡£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. " "Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the " "scanner when you have more than one) from the command line or with the " "graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, " "you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire" "\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more " "information.\n" "\n" "Do not use \"scannerdrake\" for this device!" msgstr "" "ÄúµÄ¶à¹¦ÄÜÉ豸ÒѾ­×Ô¶¯ÅäÖóÉÄܹ»É¨Ã衣ҪɨÃè, ¿ÉÒÔʹÓÃÃü" "Áî¡°scanimage¡±(¡°scanimage -d hp:%s¡±Ö¸¶¨¶à¸ö ɨÃèÒÇÖ®Ò») »òÕßÓÃͼÐνç" "Ãæ¡°xscanimage¡±»ò¡°xsane¡±. Èç¹ûÄúʹÓà GIMP, ¿ÉÒÔ´Ó¡°Îļþ¡±/¡°»ñÈ¡¡±²Ëµ¥µÄÓÐ" "¹ØÏîĿɨÃè. Ò²¿ÉÒÔʹÓá°man scanimage¡±ÃüÁî²é¿´¸ü¶àÐÅÏ¢¡£\n" "\n" "²»Òª¶ÔÕâ¸öÉ豸ʹÓá°scannerdrakeɨÃèÒÇÅäÖù¤¾ß¡±!" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printing test page(s)..." msgstr "ÕýÔÚ´òÓ¡²âÊÔÒ³..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Print option list" msgstr "´òÓ¡»úÑ¡ÏîÁбí" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printing on the printer \"%s\"" msgstr "ÕýÔÚ¡°%s¡±´òÓ¡»úÉÏ´òÓ¡" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\"" msgstr "¡°%s¡±´òÓ¡»úÉϵĴòÓ¡/ÕÕƬ¿¨·ÃÎÊ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printing/Scanning on \"%s\"" msgstr "ÔÚ¡°%s¡±´òÓ¡»úÉϵĴòÓ¡/ɨÃè" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\"" msgstr "ÔÚ¡°%s¡±´òÓ¡»úÉϵĴòÓ¡/ɨÃè/ÕÕƬ¿¨" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "To know about the options available for the current printer read either the " "list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n" "\n" msgstr "" "ÒªÁ˽⵱ǰ´òÓ¡»ú¿ÉÓõÄÑ¡Ïî, Çë¿´ÏÂÃæµÄÁбí, »òÕßµã»÷¡°´òÓ¡Ñ¡ÏîÁÐ±í¡±°´Å¥¡£%s%" "s\n" "\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "\n" "The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for " "a particular printing job. Simply add the desired settings to the command " "line, e. g. \"%s \".\n" msgstr "" "\n" "¡°%s¡±ºÍ¡°%s¡±ÃüÁîÔÊÐíÐ޸ĴòÓ¡×÷ÒµµÄÑ¡Ïî, ÀýÈç:¡°%s ¡±¡£\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and " "handling printing jobs.\n" "If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an " "icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print " "jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper " "jams.\n" msgstr "" "Äú¿ÉÒÔÓÃͼÐνӿڡ°xpdq¡±ÉèÖôòÓ¡Ñ¡ÏîºÍ´¦Àí´òÓ¡×÷Òµ¡£\n" "Èç¹ûÄúʹÓÃKDE, ×ÀÃæÉÏÓС°Í£Ö¹´òÓ¡»ú!¡±°´Å¥ÓÃÓÚÈ¡Ïû´òÓ¡×÷Òµ¡£\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "This command you can also use in the \"Printing command\" field of the " "printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name " "because the file to print is provided by the application.\n" msgstr "" "¸ÃÃüÁîÄú¿ÉÓÃÔÚÐí¶àÓ¦ÓõĴòÓ¡¶Ô»°¿òµÄ¡°´òÓ¡ÃüÁÏî¡£µ«ÊÇ´Ë´¦²¢²»ÌṩÎļþÃû, " "ÒòΪҪ´òÓ¡µÄÎļþÓÉÓ¦ÓóÌÐòÌṩ¡£\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " "\" or \"%s \".\n" msgstr "ÓÃÃüÁî¡°%s <Îļþ>¡±»ò¡°%s <Îļþ>¡±´òÓ¡Îļþ¡£\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "To get a list of the options available for the current printer click on the " "\"Print option list\" button." msgstr "µã»÷¡°´òÓ¡Ñ¡Ï°´Å¥¿ÉÒÔÁоٵ±Ç°´òÓ¡»úµÄ¿ÉÓÃÑ¡Ïî¡£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "\n" "The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a " "particular printing job. Simply add the desired settings to the command " "line, e. g. \"%s \". " msgstr "" "\n" "¡°%s¡±ÃüÁîÒ²¿ÉÓÃÀ´Ð޸ĴòÓ¡×÷ÒµµÄÑ¡Ïî, ÀýÈç:¡°%s ¡±¡£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s " "\".\n" msgstr "ÃüÁîÐдòÓ¡ÎļþʹÓÃÃüÁî¡°%s <Îļþ>¡±¡£\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "Here is a list of the available printing options for the current printer:\n" "\n" msgstr "" "ÒÔÏÂÊÇ¿ÉÓÃÓÚµ±Ç°´òÓ¡»úµÄһЩ´òÓ¡Ñ¡Ïî: \n" "\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the " "printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name " "because the file to print is provided by the application.\n" msgstr "" "¸ÃÃüÁîÄú¿ÉÓÃÔÚÐí¶àÓ¦ÓõĴòÓ¡¶Ô»°¿òµÄ¡°´òÓ¡ÃüÁÖÐ,ÒòΪӦÓóÌÐò»áÌṩҪ´òÓ¡µÄ" "Îļþ, ËùÒÔÄÇÀï²»ÓÃдÎļþÃû¡£\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "To print a file from the command line (terminal window) you can either use " "the command \"%s \" or a graphical printing tool: \"xpp \" or " "\"kprinter \". The graphical tools allow you to choose the printer and " "to modify the option settings easily.\n" msgstr "" "Òª´ÓÃüÁîÐдòÓ¡Îļþ¿ÉʹÓÃÃüÁî¡°%s <Îļþ>¡±»òͼÐδòÓ¡¹¤¾ß:¡°xpp <Îļþ>¡±»ò " "¡°kprinter <Îļþ>¡±¡£Í¼Ðι¤¾ßÈÃÄú±È½ÏÈÝÒ×µÄÑ¡Ôñ´òÓ¡»úºÍÐ޸ĴòÓ¡Ñ¡Ïî¡£\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Did it work properly?" msgstr "¹¤×÷Õý³£?" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" "It may take some time before the printer starts.\n" msgstr "²âÊÔÒ³ÒѾ­·¢Ë͵½´òÓ¡»úºǫ́³ÌÐò¡£¹ýÒ»ÉÙ¶Îʱ¼ä´òÓ¡»ú½«¿ªÊ¼¹¤×÷¡£\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer.\n" "It may take some time before the printer starts.\n" "Printing status:\n" "%s\n" "\n" msgstr "" "²âÊÔÒ³ÒѾ­·¢Ë͵½´òÓ¡»úºǫ́³ÌÐò¡£¹ýһС¶Îʱ¼ä´òÓ¡»ú½«¿ªÊ¼¹¤×÷¡£\n" "´òӡ״̬:\n" "%s\n" "\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Do not print any test page" msgstr "²»´òÓ¡ÈκβâÊÔÒ³" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Photo test page" msgstr "ÕÕƬ²âÊÔÒ³" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Alternative test page (A4)" msgstr "Ìæ»»²âÊÔÒ³ (A4)" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Alternative test page (Letter)" msgstr "¿É»»²âÊÔÒ³(ÐÅÖ½)" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Standard test page" msgstr "±ê×¼²âÊÔÒ³" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Print" msgstr "´òÓ¡" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "No test pages" msgstr "ûÓвâÊÔÒ³" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "Please select the test pages you want to print.\n" "Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on " "laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases " "it is enough to print the standard test page." msgstr "" "ÇëÑ¡ÔñÒª´òÓ¡µÄ²âÊÔÒ³¡£\n" "×¢Òâ: ÔÚijЩ´òÓ¡»úÉÏ´òÓ¡ÕÕƬ¿ÉÄÜÒª»¨Ï൱³¤µÄʱ¼ä¡£\n" "Ò»°ãÇëÑ¡Ôñ±ê×¼²âÊÔÒ³¡£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Test pages" msgstr "²âÊÔÒ³" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "Do you want to set this printer (\"%s\")\n" "as the default printer?" msgstr "" "ÄúÏ£ÍûÉèÖÃÕâ¸ö´òÓ¡»ú(¡°%s¡±)\n" "×÷ΪĬÈÏ´òÓ¡»úÂð?" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Option %s out of range!" msgstr "Ñ¡Ïî %s ³¬³ö·¶Î§!" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Option %s must be a number!" msgstr "Ñ¡Ïî %s ±ØÐëÊÇÊý×Ö!" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Option %s must be an integer number!" msgstr "Ñ¡Ïî %s ±ØÐëÊÇÕûÊý!" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "Printer default settings\n" "\n" "You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if " "available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, " "duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high " "printout quality/resolution printing can get substantially slower." msgstr "" "´òÓ¡»úĬÈÏÉèÖÃ\n" "\n" "ÄúÓ¦¸ÃÈ·¶¨Ò³Ãæ´óСºÍÄ«Ë®ÀàÐÍ/´òӡģʽ(Èô¿ÉÓÃ)ºÍ¼¤¹â´òÓ¡»úµÄÓ²¼þÅäÖÃ(ÄÚ´æ,Ë«µ¥" "Ôª, ÍÐÖ½ÅÌ)ÉèÖÃÕýÈ·¡£×¢Òⳬ¸ßÖÊÁ¿/·Ö±æÂÊ´òÓ¡¿ÉÄÜ»á±äµÃºÜÂý¡£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold " "by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster " "format for the data sent to the printer. The driver for these printers is " "still in a very early development stage and so it will perhaps not always " "work properly. Especially it is possible that the printer only works when " "you choose the A4 paper size.\n" "\n" "Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was " "originally created, need their firmware to be uploaded to them after they " "are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the " "printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file " "\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the " "following commands:\n" "\n" " lpr -o raw sihp1000.img\n" " cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n" "\n" "The first command can be given by any normal user, the second must be given " "as root. After having done so you can print normally.\n" msgstr "" "ÄúµÄ´òÓ¡»úÊôÓÚGDI ¼¤¹â´òÓ¡»ú (Ëùν winprinter), ¾¡¹ÜÅÆ×Ó²»Í¬ ËüÃǶ¼²ÉÓà " "Zenographics ZJ-stream ¹âÕ¤¸ñʽ°ÑÊý¾Ý´«Êäµ½´òÓ¡»ú¡£ÕâÀà´òÓ¡»úµÄÇý¶¯³ÌÐòÈÔÈ»´¦" "ÓÚÇ°ÆÚ¿ª·¢½×¶Î, ËùÒÔËüδ±Ø×ÜÄÜÕý³£¹¤×÷¡£ÌرðÊÇ´òÓ¡»ú¿ÉÄÜÖ»ÓÐÑ¡Ôñ A4 Ö½Õųߴç" "ʱ²ÅÄܹ¤×÷¡£\n" "\n" "ÓÐЩ´òÓ¡»úÈç HP LaserJet 1000, ÐèÒªÔÚ¿ª»úÖ®ºóÉÏÔع̼þ¡£¶Ô HP LaserJet 1000, " "ÄúÐèÒªÔÚ´òÓ¡»úµÄ Windows Çý¶¯³ÌÐò¹âÅÌ»ò Windows ´ÅÅÌ·ÖÇøÉϲéÕÒ¡°sihp1000." "img¡±È»ºóʹÓÃÏÂÁÐÃüÁîÖ®Ò»°ÑÕâ¸öÎļþ´«µ½´òÓ¡»ú:\n" "\n" " lpr -o raw sihp1000.img\n" " cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n" "\n" "ÈκÎÆÕͨÓû§¶¼¿ÉÒÔʹÓõÚÒ»¸öÃüÁî, µÚ¶þ¸öÃüÁî±ØÐëÓÉ root Ö´ÐÐ.Éý¼¶¹Ì¼þÖ®ºóÄú¾Í" "¿ÉÒÔÕý³£´òÓ¡ÁË¡£\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format" msgstr "ʹÓà Zenographics ZJ-Stream ¸ñʽµÄGDI ¼¤¹â´òÓ¡»ú" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you " "need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark." "com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards " "\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell " "scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this " "configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license " "agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and " "adjust the head alignment settings with this program." msgstr "" "ÒªÅäÖÃÀûÃËÅçÄ«´òÓ¡»úÐèÒª´ÓÀûÃËÍøÕ¾(http://www.lexmark.com/)\n" "ÏÂÔØÅçÄ«´òÓ¡»úÇý¶¯³ÌÐò¡£µã»÷¡°Drivers¡±Á´½Ó. È»ºóÌôÑ¡ÄúµÄÐͺŠ²¢Ñ¡" "Ôñ¡°Linux¡±²Ù×÷ϵͳ¡£Çý¶¯³ÌÐòµÄÐÎʽÓÐ RPM °ü»ò´øÓл¥¶¯Ê½Í¼ÐνçÃæµÄ½Å±¾³ÌÐò. " "Èç¹ûÄúʹÓÃÕâ¸öÅäÖù¤¾ß, ¾Í²»±ØʹÓÃͼÐνçÃæµÄ°²×°³ÌÐò¡£ÔÚÐí¿ÉЭÒéÖ®ºóÖ±½Ó°´È¡" "Ïû¡£Óà ¡°lexmarkmaintain¡±ÃüÁî´òÓ¡ÅçÍ·¶ÔÆë²âÊÔÒ³, È»ºóÓÃÕâ¸ö³ÌÐòµ÷½ÚÅçÍ·¶Ô" "Æë¡£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Lexmark inkjet configuration" msgstr "ÀûÃË(Lexmark)ÅçÄ«´òÓ¡»úÉ趨" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, " "no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your " "printer to a local port or configure it on the machine where it is connected " "to." msgstr "" "ÀûÃËÌṩµÄÅçÄ«´òÓ¡»úÇý¶¯³ÌÐò½ö½öÖ§³Ö±¾µØ´òÓ¡»ú, ¶ø·ÇÔ¶³ÌÖ÷»ú»ò´òÓ¡·þÎñºÐÉϵÄ" "´òÓ¡»ú¡£Çë°Ñ´òÓ¡»úÁ¬½Óµ½ÄúµÄ±¾»ú¶Ë¿Ú, »òÕßÔÚÁ¬½ÓÁË´òÓ¡»úµÄµçÄÔÉϽøÐÐÅäÖá£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n" "use a very special communication protocol and therefore they work only when " "connected to the first parallel port. When your printer is connected to " "another port or to a print server box please connect the printer to the " "first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will " "not work. Your connection type setting will be ignored by the driver." msgstr "" "ÄúÕýÔÚÅäÖÃOKI win´òÓ¡»ú, ÒòÆäʹÓÃÌرðµÄͨѶЭÒé, Ö»ÄÜÁ¬ÔÚµÚÒ»¸ö´òÓ¡¿Ú¡£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "OKI winprinter configuration" msgstr "OKI winprinter ´òÓ¡»úÅäÖÃ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a " "similar one." msgstr "Èç¹ûÄúµÄ´òÓ¡»ú²»ÔÚÁбíÖÐ, Ñ¡Ôñ¼æÈݵÄ(²Î¿¼´òÓ¡»úÊÖ²á) »òÀàËƵÄÐͺš£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "\n" "\n" "Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer " "model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or " "\"Raw printer\" is highlighted." msgstr "" "\n" "\n" "Çë¼ì²é Printerdrake ÓÃ×Ô¶¯¼ì²âÑ¡ÔñµÄÐͺÅÊÇ·ñÓëÄúµÄ´òÓ¡»úÒ»ÖÂ.Èç¹ûÑ¡ÖеÄÊDz»Õý" "È·µÄÐͺŻò¡°Ô­Ê¼´òÓ¡»ú¡±, Çë´ÓÁбíÖÐÑ¡ÔñÕýÈ·µÄÐͺš£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Which printer model do you have?" msgstr "ÇëÎÊÄúµÄ´òÓ¡»úµÄÐͺÅ?" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer model selection" msgstr "´òÓ¡»úÐͺÅÑ¡Ôñ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Reading printer database..." msgstr "¶ÁÈ¡´òÓ¡»úÊý¾Ý¿â..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Select model manually" msgstr "ÊÖ¹¤Ñ¡ÔñÐͺÅ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "The model is correct" msgstr "ÐͺÅÕýÈ·" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-" "detection with the models listed in its printer database to find the best " "match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed " "at all in the database. So check whether the choice is correct and click " "\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" " "so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n" "\n" "For your printer Printerdrake has found:\n" "\n" "%s" msgstr "" "Printerdrake ͨ¹ý±È½Ï×Ô¶¯¼ì²âµÃµ½µÄ´òÓ¡»úÐͺÅÐÅÏ¢ºÍËü×Ô¼ºµÄ´òÓ¡»úÊý¾Ý¿âÖÐÁгö" "µÄÐͺÅÒÔ·¢ÏÖ×î½Ó½üµÄÆ¥Åä¡£Èç¹ûÄúµÄ´òÓ¡»úûÓÐÁÐÔÚÊý¾Ý¿âÖÐ, Æ¥Åä½á¹û¿ÉÄÜÊÇ´í" "µÄ. Çë¼ì²é½á¹ûÊÇ·ñÕýÈ·, Èç¹ûÊÇ ÇëÑ¡Ôñ¡°ÐͺÅÕýÈ·¡±·ñÔò¡°ÊÖ¹¤Ñ¡ÔñÐͺš±»áÏÔʾÏÂ" "Ò»ÆÁÄ»ÈÃÄúÊÖ¹¤Ñ¡Ôñ´òÓ¡»úÐͺš£\n" "\n" "Printerdrake ·¢ÏÖÄúµÄ´òÓ¡»úÊÇ:\n" "\n" "%s" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Your printer model" msgstr "ÄúµÄ´òÓ¡»úÐͺÅ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Preparing printer database..." msgstr "×¼±¸´òÓ¡»úÊý¾Ý..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Location" msgstr "λÖÃ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Description" msgstr "ÃèÊö" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Name of printer" msgstr "´òÓ¡»úÃû×Ö" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and " "Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users." msgstr "" "ÿ̨´òÓ¡»úÐèÒªÒ»¸öÃû×Ö(Èç¡°printer¡±)¡£\n" "´òÓ¡»úÃèÊöºÍλÖÃÊÇ¿ÉÑ¡Ïî¡£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Enter Printer Name and Comments" msgstr "ÊäÈë´òÓ¡»úÃû³ÆºÍ×¢ÊÍ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Making printer port available for CUPS..." msgstr "ÕýÔÚÅäÖôòÓ¡»ú¶Ë¿ÚÊÊÓÃÓÚ CUPS..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device" msgstr "ÄúµÄ»ÝÆն๦ÄÜÉ豸µÄÏàƬ´æ´¢¿¨·ÃÎÊ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Scanning on your HP multi-function device" msgstr "ÕýÔÚɨÃèÄúµÄ»ÝÆն๦ÄÜÉ豸" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Installing mtools packages..." msgstr "ÕýÔÚ°²×° mtools °ü..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Installing SANE packages..." msgstr "ÕýÔÚ°²×° SANE °ü..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Checking device and configuring HPOJ..." msgstr "ÕýÔÚ¼ì²é²¢ÅäÖà HPOJ..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Installing HPOJ package..." msgstr "ÕýÔÚ°²×° HPOJ °ü..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, " "LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP " "PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?" msgstr "" "ÄúµÄ´òÓ¡»úÊÇ·ñΪ»ÝÆÕ»òË÷Äá³öÆ·µÄ¶à¹¦ÄÜÉ豸(OfficeJect, PSC, Å䱸ɨÃèÒǵÄ" "LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300, Sony IJP-V100), »ÝÆÕ PhotoSmart »ò HP " "LaserJet 2200?" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "A command line must be entered!" msgstr "±ØÐëÊäÈëÃüÁîÐÐ!" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Command line" msgstr "ÃüÁîÐÐ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be " "piped instead of being sent directly to a printer." msgstr "" "Äú¿ÉÔÚ´ËÖ¸¶¨ÈÎÒâµÄÃüÁîÐÐ, ´òÓ¡ÈÎÎñ½«Í¨¹ý¸ÃÃüÁîÐй¹³ÉµÄ¹ÜµÀÔÙË͵½´òÓ¡»ú¡£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Pipe into command" msgstr "¹ÜµÀÃüÁî" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Detected model: %s %s" msgstr "¼ì²âµ½ÐͺÅ: %s %s" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "A valid URI must be entered!" msgstr "±ØÐëÊÇÓÐЧµÄURI!" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer Device URI" msgstr "´òÓ¡»úÉ豸 URI" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill " "either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types " "are supported by all the spoolers." msgstr "" "Äú¿ÉÒÔÖ±½ÓʹÓà URI ·ÃÎÊ´òÓ¡»ú¡£URI ±ØÐë·ûºÏCUPS »ò Foomatic ¹æ¶¨¡£µ«×¢Òâ²»ÊÇ" "ËùÓеĴòÓ¡¶ÓÁÐ (spooler) ¶¼Ö§³Ö URI¡£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Port" msgstr "¶Ë¿Ú" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer host name or IP" msgstr "´òÓ¡»úÖ÷»úÃû»ò IP µØÖ·" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "The port number should be an integer!" msgstr "¶Ë¿ÚÐëΪÊý×Ö!" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer host name or IP missing!" msgstr "ȱÉÙ´òÓ¡»úÖ÷»úÃû»ò IP µØÖ·!" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP " "of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP " "JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can " "vary. See the manual of your hardware." msgstr "" "Òª´òÓ¡µ½Ò»Ì¨ TCP »ò socket ´òÓ¡»ú, ÄúÐèÒªÌṩ´òÓ¡»úµÄÖ÷»úÃûºÍ¿ÉÑ¡µÄ¶Ë¿ÚºÅÂë" "(ĬÈÏÊÇ 9100). HP JetDirect ´òÓ¡·þÎñÆ÷ͨ³£Óö˿Ú9100, ÆäËü·þÎñÆ÷¿ÉÄÜÓÃÆäËüµÄ" "¶Ë¿Ú¡£Çë²éÔÄÄúµÄÓ²¼þÊֲᡣ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname " "or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields." msgstr "" "´Ó×Ô¶¯¼ì²âµ½µÄ´òÓ¡»úÁбíÖÐÑ¡ÔñÒ»¸ö, »òÕßÔÚÊäÈë×Ö¶ÎÖÐÊäÈëÖ÷»úÃû»ò IP, ÒÔ¼°¿ÉÑ¡" "µÄ¶Ë¿ÚºÅ (ĬÈÏÊÇ 9100)¡£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "TCP/Socket Printer Options" msgstr "TCP/Socket ´òÓ¡»úÑ¡Ïî" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Host \"%s\", port %s" msgstr "Ö÷»ú¡°%s¡±, ¶Ë¿Ú %s" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid ", host \"%s\", port %s" msgstr ", Ö÷»ú¡°%s¡±, ¶Ë¿Ú %s" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Scanning network..." msgstr "ÕýÔÚɨÃèÍøÂç..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer auto-detection" msgstr "´òÓ¡»ú×Ô¶¯¼ì²â" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "NCP queue name missing!" msgstr "NCP ¶ÓÁÐÃûδÕÒµ½" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "NCP server name missing!" msgstr "NCP ·þÎñÆ÷δÕÒµ½" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Print Queue Name" msgstr "´òÓ¡¶ÓÁÐÃû" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer Server" msgstr "´òÓ¡»ú·þÎñÆ÷" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server " "name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the " "print queue name for the printer you wish to access and any applicable user " "name and password." msgstr "" "Èç¹ûÄúҪʹÓõÄÊÇ NetWare ´òÓ¡»ú, ÄúÐèҪ˵Ã÷Ö÷»úµÄ NetWare Ãû×Ö (×¢Òâ! \n" "¿ÉÄÜÓëËüµÄ TCP/IP Ö÷»úÃû²»Í¬), ÒÔ¼°ÓÐȨ·ÃÎÊ´òÓ¡»úµÄÓû§ÃûºÍ¿ÚÁî, \n" "µ±È»»¹ÓдòÓ¡»úµÄ´òÓ¡¶ÓÁÐÃû¡£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "NetWare Printer Options" msgstr "NetWare ´òÓ¡»úÑ¡Ïî" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) " "connect to it as a client.\n" "\n" "Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?" msgstr "" "°Ñ´òÓ¡»úÁ¬½Óµ½Ò»¸ö Linux ·þÎñÆ÷È»ºóÈà Windows »úÆ÷×÷Ϊ¿Í»§Á¬½Ó·þÎñÆ÷¡£\n" "\n" "Äú¼á³ÖÒª¼ÌÐøÕâÑùÅäÖôòÓ¡»úÂð?" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "Set up your Windows server to make the printer available under the IPP " "protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection " "type in Printerdrake.\n" "\n" msgstr "" "ÔÚÄúµÄ Windows ·þÎñÆ÷ÉÏÉèÖôòÓ¡»úÖ§³Ö IPP ЭÒ顣ȻºóÔÚÕâ¸öµçÄÔÉÏÓôòÓ¡»úÅäÖÃ" "¾«Áé°´ÕÕ¡°%s¡±Á¬½Ó·½Ê½ÅäÖôòÓ¡»ú¡£\n" "\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to " "a fault in the architecture of the Samba client software the password is put " "in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the " "print job to the Windows server. So it is possible for every user on this " "machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps " "auxwww\".\n" "\n" "We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases " "you have to make sure that only machines from your local network have access " "to your Windows server, for example by means of a firewall):\n" "\n" "Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account " "or a special account dedicated for printing. Do not remove the password " "protection from a personal account or the administrator account.\n" "\n" "Set up your Windows server to make the printer available under the LPD " "protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection " "type in Printerdrake.\n" "\n" msgstr "" "Äú½«ÒªÅäÖÃʹÓà Windows ÕÊ»§ºÍ¿ÚÁîµÄ´òÓ¡¡£ÓÉÓÚ Samba ¿Í»§Èí¼þµÄÌåϵȱÏÝ, ¿ÚÁî" "½«ÒÔÃ÷ÎÄ ³öÏÖÔÚ Samba Ïò Windows ·þÎñÆ÷·¢ËÍ´òÓ¡ÈÎÎñ µÄÃüÁîÐÐÖС£ËùÒÔÕâ¸öϵͳ" "µÄËùÓÐÓû§¶¼¿ÉÒÔ ÓÃÏÂÁÐÃüÁî¿´µ½¿ÚÁî,¡°ps auxwww¡±¡£\n" "\n" "ÎÒÃǽ¨ÒéÄúʹÓÃÏÂÃæÁгöµÄÌæ´ú·½·¨Ö®Ò» (ËùÓÐÇé¿ö ÖÐÄú±ØÐëÉè·¨±£Ö¤Ö»ÓÐÄúµÄ±¾µØÍø" "ÂçµÄ¼ÆËã»ú ¿ÉÒÔ·ÃÎÊÄúµÄ Windows ·þÎñÆ÷, ÀýÈçʹÓ÷À»ðǽ):\n" "\n" "ʹÓà Windows ·þÎñÆ÷ÉÏûÓпÚÁîµÄÕÊ»§, Èç¡°GUEST¡±ÕÊ»§ »òÕß´òӡרÓõÄÕÊ»§¡£²»Òª" "Çå³ýÒ»¸öÆÕͨÓû§µÄ¿ÚÁî±£»¤,»òÕßÈ¡Ïû¹ÜÀíÔ±Óû§µÄ¿ÚÁî¡£\n" "\n" "ÔÚÄúµÄ Windows ·þÎñÆ÷ÉÏÉèÖôòÓ¡»úÖ§³Ö LPD ЭÒ顣ȻºóÔÚÕâ¸öµçÄÔÉÏÓôòÓ¡»úÅäÖÃ" "Ïòµ¼°´ÕÕ¡°%s¡±Á¬½Ó·½Ê½ ÅäÖôòÓ¡»ú¡£\n" "\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "SECURITY WARNING!" msgstr "°²È«¾¯¸æ!" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Samba share name missing!" msgstr "ȱÉÙ Samba ¹²ÏíÃû!" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Either the server name or the server's IP must be given!" msgstr "ÊäÈë·þÎñÆ÷Ãû»ò·þÎñÆ÷µÄIP!" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Auto-detected" msgstr "×Ô¶¯¼ì²âµ½" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Workgroup" msgstr "¹¤×÷×é" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Share name" msgstr "¹²ÏíÃû" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "SMB server IP" msgstr "SMB ·þÎñÆ÷ IP" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "SMB server host" msgstr "SMB ·þÎñÆ÷Ö÷»ú" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" " If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list " "and then add user name, password, and/or workgroup if needed." msgstr "" "Èç¹û×Ô¶¯¼ì²â·¢ÏÖÁËÏëÒªµÄ´òÓ¡»ú, Ö»Òª´ÓÁбíÖÐÑ¡ÔñËü, È»ºóÌí¼ÓÓû§Ãû, ¿ÚÁî, ÒÔ" "¼°¿ÉÄÜÐèÒªµÄÍøÂç×éÃû¡£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It " "may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of " "the print server, as well as the share name for the printer you wish to " "access and any applicable user name, password, and workgroup information." msgstr "" "Èç¹ûÄúҪʹÓõÄÊÇ SMB ´òÓ¡»ú (¾ÍÊÇ Windows 9x/NT ÍøÂç¹²Ïí´òÓ¡»ú),\n" "ÄúÐèҪ˵Ã÷Ö÷»úµÄ SMB Ãû×Ö (×¢Òâ! ÊÇÄúÔÚ Windows ÍøÂç\n" "ÁÚ¾ÓÀï¿´µ½µÄÖ÷»úÃû, ¿ÉÄÜÓëËüµÄ TCP/IP Ö÷»úÃû²»Í¬,), ¿ÉÄÜ»¹ÐèÒªËüµÄ IP µØÖ·,\n" "ÒÔ¼°ÓÐȨ·ÃÎÊ´òÓ¡»úµÄÓû§Ãû, ¹¤×÷×éºÍ¿ÚÁî, µ±È»»¹ÓдòÓ¡»úµÄ¹²ÏíÃû¡£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" msgstr "SMB (Windows 9x/NT) ´òÓ¡»úÑ¡Ïî" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\"" msgstr "´òÓ¡»ú ¡°%s¡±ÔÚ·þÎñÆ÷ ¡°%s¡±ÉÏ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\"" msgstr ", ´òÓ¡»ú ¡°%s¡±ÔÚ·þÎñÆ÷ ¡°%s¡±ÉÏ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Remote printer name missing!" msgstr "ûÓÐÕÒµ½Ô¶³Ì´òÓ¡»ú!" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Remote host name missing!" msgstr "δÕÒµ½Ô¶³ÌÖ÷»ú!" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Remote printer name" msgstr "Ô¶³Ì´òÓ¡»úÃû" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Remote host name" msgstr "Ô¶³ÌÖ÷»úÃû" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer " "server and the printer name on that server." msgstr "" "ҪʹÓÃÒ»¸öÔ¶³ÌµÄ lpd ´òÓ¡¶ÓÁÐ, ÄúÐèÒªÖ¸¶¨´òÓ¡·þÎñÆ÷µÄ\n" "Ö÷»úÃûºÍ´òÓ¡ÈÎÎñÒªËÍÍùµÄ´òÓ¡¶ÓÁеÄÃû×Ö." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Remote lpd Printer Options" msgstr "Ô¶³Ì lpd ´òÓ¡»úÑ¡Ïî" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Manual configuration" msgstr "ÊÖ¹¤ÅäÖÃ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "You must choose/enter a printer/device!" msgstr "ÄúÐèÒªÅäÖÃһ̨´òÓ¡»úÉ豸" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" " (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., " "1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)." msgstr "" " (²¢ÐпÚ: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., Ï൱ÓÚ LPT1:, LPT2:, ..., µÚÒ»¸ö USB É豸" "¿Ú: /dev/usb/lp0, µÚ¶þ¸ö USB É豸¿Ú: /dev/usb/lp1, ...)." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please choose the port that your printer is connected to." msgstr "ÇëÎÊÄúµÄ´òÓ¡»úÊÇÁ¬½Óµ½ÄǸö¶Ë¿Ú?" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "Please choose the port that your printer is connected to or enter a device " "name/file name in the input line" msgstr "ÇëÑ¡ÔñÄú´òÓ¡»úʹÓõĶ˿ڻòÊäÈëÀ¸ÄÚÌîÈëÒ»ºÏ·¨É豸»òÎļþ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go." msgstr "ÇëÑ¡Ôñ´òÓ¡»úºÍËüµÄÈÎÎñ¡£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "Please choose the printer you want to set up. The configuration of the " "printer will work fully automatically. If your printer was not correctly " "detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on " "\"Manual configuration\"." msgstr "" "ÇëÑ¡ÔñÄúÏ£ÍûÉèÖõĴòÓ¡»ú¡£ÉèÖôòÓ¡»ú½«ÍêÈ«×Ô¶¯¹¤×÷¡£Èç¹ûÄúµÄ´òÓ¡»úûÓб»ÕýÈ·" "¼ì²â»òÕßÄúÏ붨ÖÆ´òÓ¡»úÉèÖã¬Ñ¡Ôñ¡°ÊÖ¹¤ÉèÖᱡ£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Here is a list of all auto-detected printers. " msgstr "ÏÂÃæËùÁÐΪ×Ô¶¯¼ì²âµ½µÄ´òÓ¡»ú" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Currently, no alternative possibility is available" msgstr "ÏÖÔÚ£¬Ã»ÓÐÁ½ÖÖ¹©Ñ¡ÔñµÄÑ¡Ïî" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "The configuration of the printer will work fully automatically. If your " "printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer " "configuration, turn on \"Manual configuration\"." msgstr "" "´òÓ¡»úµÄÉèÖûáÍêÈ«×Ô¶¯¹¤×÷¡£Èç¹ûÄúµÄ´òÓ¡»úûÓб»ÕýÈ·¼ì²â»òÕßÄúÏ붨ÖÆ´òÓ¡»úÉè" "Öã¬Ñ¡Ôñ¡°ÊÖ¹¤ÉèÖᱡ£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "The following printer was auto-detected. " msgstr "ÏÂÁдòÓ¡»ú±»×Ô¶¯¼ì²âµ½ÁË¡£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a " "device name/file name in the input line" msgstr "ÇëÑ¡Ôñ´òÓ¡»úµÄÈÎÎñ£¬»òÕßÊäÈëÒ»¸öÉ豸Ãû»òÎļþÃûµ½ÊäÈëÀ¸" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file " "name in the input line" msgstr "ÇëÑ¡ÔñÒªÉèÖõĴòÓ¡»ú»òÊäÈëÒ»¸öÉ豸Ãû»òÎļþÃûµ½ÊäÈëÀ¸" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line" msgstr "»òÕߣ¬Äã¿ÉÒÔ¾ßÌåÖ¸¶¨Ò»¸öÉ豸Ãû/ÎļþÃûµ½ÊäÈëÀ¸" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in " "the input line" msgstr "Èç¹ûÄúҪʹÓõĴòÓ¡»ú²»ÔÚÆäÖУ¬ÇëÔÚÊäÈëÀ¸ÊäÈëÒ»¸öÉ豸Ãû»òÎļþÃû" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Available printers" msgstr "¿ÉÓôòÓ¡»ú" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "No printer found!" msgstr "ûÓз¢ÏÖ´òÓ¡»ú!" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "You must enter a device or file name!" msgstr "ÄúÐèÒªÊäÈë´òÓ¡»úÉ豸Ãû»òÒ»ÎļþÃû!" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "No local printer found! To manually install a printer enter a device name/" "file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., " "equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB " "printer: /dev/usb/lp1, ...)." msgstr "" "ûÓз¢ÏÖ±¾µØ´òÓ¡»ú! ÒªÊÖ¹¤ÉèÖôòÓ¡»úÇëÔÚÊäÈëÐÐдÎļþÃû/É豸Ãû(²¢Ðж˿Ú: /dev/" "lp0, /dev/lp1, ..., Ï൱ÓÚ LPT1:, LPT2:, ..., µÚÒ»¸ö USB ´òÓ¡»ú: /dev/usb/" "lp0, µÚ¶þ¸ö USB ´òÓ¡»ú: /dev/usb/lp1, ...)¡£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Local Printer" msgstr "±¾»ú´òÓ¡»ú" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "USB printer \\#%s" msgstr "USB ´òÓ¡»ú \\#%s" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer on parallel port \\#%s" msgstr "²¢Ðж˿ڴòÓ¡»ú \\#%s" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" msgstr "´òÓ¡»ú ¡°%s¡± ÔÚ SMB/Windows ·þÎñÆ÷´òÓ¡»ú ¡°%s¡± ÉÏ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Network printer \"%s\", port %s" msgstr "ÍøÂç´òÓ¡»ú ¡°%s¡±, ¶Ë¿Ú %s" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Detected %s" msgstr "¼ì²âµ½ %s" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\"" msgstr ", ´òÓ¡»ú ¡°%s¡± ÔÚ SMB/Windows ·þÎñÆ÷ ¡°%s¡± ÉÏ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid ", network printer \"%s\", port %s" msgstr ", ÍøÂç´òÓ¡»ú ¡°%s¡±, ¶Ë¿Ú %s" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "\n" "Congratulations, your printer is now installed and configured!\n" "\n" "You can print using the \"Print\" command of your application (usually in " "the \"File\" menu).\n" "\n" "If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change " "the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), " "select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control " "Center." msgstr "" "\n" "×£ºØ, ÄúµÄ´òÓ¡»úÒѾ­°²×°ÅäÖÃÍê³É!\n" "\n" "¿ÉÒÔʹÓÃÓ¦ÓóÌÐòµÄ ¡°´òÓ¡¡± ÃüÁî(ͨ³£ÔÚ ¡°FileÎļþ¡± ²Ëµ¥Àï)¡£\n" "\n" "Èç¹ûÒÔºóÒªÌí¼Ó, ɾ³ý´òÓ¡»ú, ¸Ä±ä´òÓ¡»úÃû×Ö, »òÕßÐèÒªÐÞ¸ÄĬÈÏ´òÓ¡²ÎÊý (½øÖ½" "ÅÌ, Êä³öÖÊÁ¿, ...), ÔÚ Mandrake ¿ØÖÆÖÐÐÄµÄ ¡°Ó²¼þ¡±²¿·ÖÑ¡Ôñ¡°´òÓ¡»ú¡±¡£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows" msgstr "×Ô¶¯Ì½²âÔËÐÐ Microsoft Windows µÄ»úÆ÷Á¬½ÓµÄ´òÓ¡»ú" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network" msgstr "×Ô¶¯Ì½²âÖ±½ÓÁ¬½Óµ½±¾µØÍøÂçµÄ´òÓ¡»ú" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Auto-detect printers connected to this machine" msgstr "×Ô¶¯Ì½²âÕą̂»úÆ÷Á¬½ÓµÄ´òÓ¡»ú" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "\n" "Welcome to the Printer Setup Wizard\n" "\n" "This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " "computer.\n" "\n" "If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " "this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n" "\n" " Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " "to set up your printer(s) now." msgstr "" "\n" "»¶Ó­ÄúʹÓôòÓ¡»úÅäÖÃÏòµ¼!\n" "\n" "Õâ¸öÏòµ¼½«°ïÖúÄúÅäÖÃÁ¬½ÓÔÚÕą̂µçÄԵĴòÓ¡»ú¡£\n" "\n" "Èç¹ûÄúµÄ´òÓ¡»úÖ±½ÓÁ¬ÔÚÕą̂µçÄÔ, Çë°ÑËü(ÃÇ)²å½Óµ½Õą̂µçÄÔ²¢´ò¿ªµçÔ´, ÕâÑù²ÅÄÜ" "¶ÔËü(ÃÇ)½øÐÐ×Ô¶¯¼ì²â¡£\n" "\n" "×¼±¸ºÃ¾Íµã»÷¡°ÏÂÒ»²½¡±, Èç¹ûÄú²»ÏëÏÖÔÚÅäÖôòÓ¡»ú¾Íµã»÷¡°È¡Ïû¡±¡£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "\n" "Welcome to the Printer Setup Wizard\n" "\n" "This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " "computer or connected directly to the network.\n" "\n" "If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " "this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also " "your network printer(s) must be connected and turned on.\n" "\n" "Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-" "detection of only the printers connected to this machine. So turn off the " "auto-detection of network printers when you don't need it.\n" "\n" " Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " "to set up your printer(s) now." msgstr "" "\n" "´òÓ¡»úÅäÖÃÏòµ¼»¶Ó­Äú!\n" "\n" "ÎÒ½«°ïÖúÄúÅäÖÃÄúµÄ´òÓ¡»ú, ²»ÂÛËüÊÇÁ¬½ÓÔÚÕą̂µçÄÔ, »¹ÊÇÖ±½ÓÁ¬½ÓÔÚÍøÂçÉÏ¡£\n" "\n" "Èç¹ûÄúµÄ´òÓ¡»úÖ±½ÓÁ¬ÔÚÕą̂µçÄÔ, Çë°ÑËü(ÃÇ)²å½Óµ½Õą̂µçÄÔ²¢´ò¿ªµçÔ´, ÕâÑù²ÅÄÜ" "×Ô¶¯¼ì²â¡£ÄúµÄÍøÂç´òÓ¡»úÒ²±ØÐëÒªÁ¬½ÓºÃ²¢¿ªÍ¨µçÔ´¡£\n" "\n" "×¢Òâ×Ô¶¯¼ì²âÍøÂçÉϵĴòÓ¡»ú±È¼ì²âÁ¬½ÓÔÚ±¾»úµÄ´òÓ¡»ú»¨·Ñʱ¼äÒª³¤. Èç¹ûÄú²»Ðè" "Òª, Çë¹Ø±Õ¶ÔÍøÂç´òÓ¡»úµÄ×Ô¶¯¼ì²â¡£\n" "\n" "×¼±¸ºÃ¾Íµã»÷¡°ÏÂÒ»²½¡±, Èç¹ûÄú²»ÏëÏÖÔÚÅäÖôòÓ¡»ú, µã»÷¡°È¡Ïû¡±¡£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "\n" "Welcome to the Printer Setup Wizard\n" "\n" "This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " "computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n" "\n" "If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " "this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also " "your network printer(s) and your Windows machines must be connected and " "turned on.\n" "\n" "Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-" "detection of only the printers connected to this machine. So turn off the " "auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need " "it.\n" "\n" " Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " "to set up your printer(s) now." msgstr "" "\n" "´òÓ¡»úÅäÖÃÏòµ¼»¶Ó­Äú!\n" "\n" "ÎÒ½«°ïÖúÄúÅäÖÃÄúµÄ´òÓ¡»ú, ²»ÂÛÊÇÖ±½ÓÁ¬½ÓÔÚÕą̂µçÄÔ, Ö±½ÓÁ¬½ÓÔÚÍøÂç, »¹ÊÇÁ¬½Ó" "ÔÚÔ¶³ÌµÄ Windows »úÆ÷ÉÏ¡£\n" "\n" "Èç¹ûÄúµÄ´òÓ¡»úÒªÖ±½ÓÁ¬ÔÚÕą̂µçÄÔ, Çë°ÑËü(ÃÇ)²å½Óµ½ Õą̂µçÄÔ²¢´ò¿ªµçÔ´, ÕâÑù²Å" "ÄÜ×Ô¶¯¼ì²â¡£ÄúµÄÍøÂç´òÓ¡»úºÍÄúµÄ Windows »úÆ÷Ò²ÒªÁ¬½ÓºÃ²¢¿ªÍ¨µçÔ´¡£\n" "\n" "×¢Òâ×Ô¶¯¼ì²âÍøÂçÉϵĴòÓ¡»ú±È¼ì²âÁ¬½ÓÔÚ±¾»úµÄ´òÓ¡»ú»¨·Ñʱ¼äÒª³¤¡£Èç¹û Äú²»Ðè" "Òª, Çë¹Ø±Õ¶ÔÍøÂç´òÓ¡»ú»òWindows´òÓ¡»úµÄ×Ô¶¯¼ì²â¡£\n" "\n" "×¼±¸ºÃ¾Íµã»÷¡°ÏÂÒ»²½¡±, Èç¹ûÄú²»ÏëÏÖÔÚÅäÖôòÓ¡»ú, µã»÷¡°È¡Ïû¡±¡£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "\n" "Welcome to the Printer Setup Wizard\n" "\n" "This wizard allows you to install local or remote printers to be used from " "this machine and also from other machines in the network.\n" "\n" "It asks you for all necessary information to set up the printer and gives " "you access to all available printer drivers, driver options, and printer " "connection types." msgstr "" "\n" "»¶Ó­Ê¹ÓôòÓ¡»úÉèÖÃÏòµ¼\n" "\n" "´ËÏòµ¼ÔÊÐíÄú°²×°±¾µØ»òÔ¶³Ì´òÓ¡»ú, ÒÔ±ãÔÚ±¾»ú»òÍøÂçÉϵÄÆäËü´òÓ¡»úÉÏʹÓá£\n" "\n" "Ëü»áѯÎÊËùÓбØÒªµÄÐÅÏ¢½øÐдòÓ¡»úÉèÖÃ, ²¢ÔÊÐíÄú·ÃÎÊËùÓпÉÓõĴòÓ¡»úÇý¶¯³ÌÐò, " "Çý¶¯³ÌÐòÑ¡ÏîºÍ´òÓ¡»úÁ¬½ÓÀàÐÍ¡£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Searching for new printers..." msgstr "ËÑË÷еĴòÓ¡»ú¡­¡­" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of " "additional software will be installed." msgstr "" "×¢Òâ: ¸ù¾Ý²»Í¬µÄ´òÓ¡»úÐͺźʹòӡϵͳ, ÐèÒª°²×°¸½¼ÓµÄÈí¼þ, ×î¶à»áÐèÒª %d MB ¿Õ" "¼ä¡£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n" msgstr "ÄúÈ·¶¨ÒªÔÚÕą̂»úÆ÷ÉÏÉèÖôòÓ¡Âð?\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n" msgstr "ÄúÊÇ·ñÏ£ÍûÔÚÉÏÊöµÄ´òÓ¡»úÉϽøÐдòÓ¡?\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n" msgstr "ÄúÏëʹÓñ¾µØÍøÂçµÄ´òÓ¡»úÀ´´òÓ¡Âð?\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on " "printers in the local network?\n" msgstr "ÄúÏ뼤»îÉÏÊö´òÓ¡»úµÄ´òÓ¡¹¦ÄÜ, »¹ÊÇҪʹÓñ¾µØÍøÂçµÄ´òÓ¡»úÀ´´òÓ¡?\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n" msgstr " (ÇëÈ·ÈÏÄúµÄ´òÓ¡»úÒѾ­Á¬½ÓºÃ²¢ÇÒ½ÓͨÁ˵çÔ´)¡£\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "There are no printers found which are directly connected to your machine" msgstr "ûÓз¢ÏÖ´òÓ¡»úÖ±½ÓÁ¬½ÓÔÚÄúµÄ»úÆ÷ÉÏ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "\n" "There are %d unknown printers directly connected to your system" msgstr "" "\n" "ÓÐ %d ¸öδ֪µÄ´òÓ¡»úÖ±½ÓÁ¬½ÓÔÚÄúµÄϵͳ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "\n" "There is one unknown printer directly connected to your system" msgstr "" "\n" "ÓÐÒ»¸öδ֪µÄ´òÓ¡»úÖ±½ÓÁ¬½ÓÔÚÄúµÄϵͳ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "The following printer\n" "\n" "%s%s\n" "is directly connected to your system" msgstr "" "ÏÂÁдòÓ¡»ú\n" "\n" "%s%s\n" "Ö±½ÓÁ¬½ÓÔÚÄúµÄϵͳ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "The following printer\n" "\n" "%s%s\n" "are directly connected to your system" msgstr "" "ÏÂÁдòÓ¡»ú\n" "\n" "%s%s\n" "Ö±½ÓÁ¬½ÓÔÚÄúµÄϵͳ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "The following printers\n" "\n" "%s%s\n" "are directly connected to your system" msgstr "" "ÏÂÁдòÓ¡»ú\n" "\n" "%s%s\n" "Ö±½ÓÁ¬½ÓÔÚÄúµÄϵͳ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "and %d unknown printers" msgstr "ºÍ %d ̨δ֪µÄ´òÓ¡»ú" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "and one unknown printer" msgstr "ºÍһ̨δ֪µÄ´òÓ¡»ú" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Checking your system..." msgstr "ÕýÔÚ¼ì²éÄúµÄϵͳ ..." #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "IP address of host/network:" msgstr "Ö÷»ú/ÍøÂçµÄ IP µØÖ·:" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n" msgstr "´ËÖ÷»ú/ÍøÂçÒѾ­Î»ÓÚÁбíÖÐ, ÎÞ·¨ÔÙ´ÎÌí¼Ó¡£\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n" msgstr "192.168.100.0/255.255.255.0\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "192.168.100.0/24\n" msgstr "192.168.100.0/24\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "10.1.*\n" msgstr "10.1.*\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "10.0.0.*\n" msgstr "10.0.0.*\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "192.168.100.194\n" msgstr "192.168.100.194\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Examples for correct IPs:\n" msgstr "ÕýÈ· IP µØÖ·µÄÀý×Ó:\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "The entered host/network IP is not correct.\n" msgstr "ÊäÈëµÄÖ÷»ú/ÍøÂç IP ²»ÕýÈ·¡£\n" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "Choose the network or host on which the local printers should be made " "available:" msgstr "Ñ¡Ôñ±¾µØ´òÓ¡»úÊÊÓõÄÍøÂç»òÖ÷»ú:" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Sharing of local printers" msgstr "¹²Ïí±¾µØ´òÓ¡»ú" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Remove selected host/network" msgstr "ɾ³ýÑ¡ÖеÄÖ÷»ú/ÍøÂç" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Edit selected host/network" msgstr "±à¼­Ñ¡ÖеÄÖ÷»ú/ÍøÂç" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Add host/network" msgstr "Ìí¼ÓÖ÷»ú/ÍøÂç" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "These are the machines and networks on which the locally connected printer" "(s) should be available:" msgstr "ÏÂÃæÊDZ¾µØÁ¬½ÓµÄ´òÓ¡»úÒª¹²ÏíµÄ¼ÆËã»úºÍÍøÂç:" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically " "made sure that\n" "\n" "- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n" "\n" "- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n" "\n" "- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" " "as the server name.\n" "\n" "If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, " "but then you have to take care of these points." msgstr "" "Èç¹û´ò¿ª´ËÑ¡Ïî, ÿ´Î CUPS Æô¶¯Ê±¶¼»á×Ô¶¯±£Ö¤:\n" "\n" "- Èç¹û LPD/LPRng ÒѾ­°²×°, Ôò CUPS ²»»á¸²¸Ç /etc/printcap\n" "\n" "- Èç¹ûûÓÐ /etc/cups/cupsd.conf, Ôò»á´´½¨Ò»¸öеÄ\n" "\n" "- Èç¹û´òÓ¡»úÐÅÏ¢Êǹ㲥µÄ, ¾Í²»»áÒÔ¡°localhost¡±×÷Ϊ·þÎñÆ÷Ãû¡£\n" "\n" "Èç¹ûÕâЩ´ëÊ©ÖÐÓÐʲô¶ÔÄúÔì³ÉÎÊÌâ, Ç뽫´ËÑ¡Ïî¹Ø±Õ, µ«ÊÇÄÇÑùÄú±ØÐë×Ô¼ºÏë°ì·¨´¦" "ÀíÉÏÊö¼¸µã¡£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Automatic correction of CUPS configuration" msgstr "×Ô¶¯¾ÀÕýCUPS ÅäÖÃ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "No remote machines" msgstr "ûÓÐÔ¶³Ì¼ÆËã»ú" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Custom configuration" msgstr "×Ô¶¨ÒåÅäÖÃ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer sharing on hosts/networks: " msgstr "ÔÚÖ÷»ú/ÍøÂçÉϹ²Ïí´òÓ¡»ú£º" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Automatically find available printers on remote machines" msgstr "×Ô¶¯²éÕÒÔ¶³Ì¼ÆËã»úÉÏ¿ÉÓõĴòÓ¡»ú" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "The printers on this machine are available to other computers" msgstr "´Ë¼ÆËã»úÉϵĴòÓ¡»ú¿É¹²Ïí¸ø¼ÆËã»ú" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "You can also decide here whether printers on remote machines should be " "automatically made available on this machine." msgstr "Äú»¹¿ÉÒÔÔڴ˾ö¶¨ÊÇ·ñÒª½«Ô¶³ÌµÄ´òÓ¡»ú×Ô¶¯°²×°Îª±¾»úËùÓá£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "Here you can choose whether the printers connected to this machine should be " "accessable by remote machines and by which remote machines." msgstr "" "Äú¿ÉÒÔÔÚ´ËÑ¡ÔñÊÇ·ñ½«Á¬½Óµ½±¾»úµÄ´òÓ¡»ú¹²Ïí¸øÔ¶³Ì¼ÆËã»ú, ÒÔ¼°¹²Ïí¸øÄÄЩ¼ÆËã" "»ú¡£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "CUPS printer sharing configuration" msgstr "CUPS ´òÓ¡»ú¹²ÏíÅäÖÃ" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)" msgstr "´òÓ¡»ú×Ô¶¯¼ì²â (±¾µØ, TCP/Socket ºÍ SMB ´òÓ¡»ú)" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" "\n" "Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these " "printers will be automatically detected." msgstr "" "\n" "²»ÐèÒªÔÚÕâÀïÅäÖÃÔ¶³ÌµÄ CUPS ·þÎñÆ÷ÉϵĴòÓ¡»ú; ÕâЩ´òÓ¡»ú»á±»×Ô¶¯Ì½²âµ½¡£" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "How is the printer connected?" msgstr "´òÓ¡»úÊÇÈçºÎÁ¬½ÓµÄ?" #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Select Printer Connection" msgstr "Ñ¡Ôñ´òÓ¡»úÁ¬½Ó" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" "Arguments: (umask)\n" "\n" "Set the user umask." msgstr "" "Óï·¨£º(umask)\n" "\n" "ÉèÖÃÓû§ umask." #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" "Arguments: (val)\n" "\n" "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout." msgstr "" "Óï·¨£º(val)\n" "\n" "ÉèÖà shell ³¬Ê±¡£ÈôÉèΪ 0£¬ÔòΪûÓг¬Ê±¡£" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" "Arguments: (size)\n" "\n" "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited." msgstr "" "Óï·¨£º(size)\n" "\n" "ÉèÖà shell ÃüÁîÀúÊ·´óС¡£-1 ±íʾûÓÐÏÞÖÆ" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files." msgstr "Èç¹ûÉèΪ yes£¬ÔÚ sgid ÎļþÖмì²éÌí¼Ó/ɾ³ý¡£" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "if set to yes, check open ports." msgstr "Èç¹ûÉèΪ yes£¬¼ì²é´ò¿ªµÄ¶Ë¿Ú¡£" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" "if set, send the mail report to this email address else send it to root." msgstr "Èç¹ûÉèÖ㬷¢ËÍÓʼþ±¨¸æµ½Õâ¸öÓÊÏäµØÖ·£¬»òÕß·¢¸ø root¡£" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "if set to yes, report check result by mail." msgstr "Èç¹ûÉèΪ yes£¬Í¨¹ýÓʼþ±¨¸æ¼ì²â½á¹û¡£" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody." msgstr "Èç¹ûÉèΪ yes£¬Ã¿¸öÈ˶¼¼ì²é¿ÉдµÄÎļþ/Îļþ¼Ð¡£" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "if set to yes, reports check result to tty." msgstr "Èç¹ûÉèΪ yes£¬¸ø tty ±¨¸æ¼ì²â½á¹û¡£" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database." msgstr "Èç¹ûÉèΪ yes£¬ÓÃºÍ rpm Êý¾Ý¿â³åÍ»µÄ·½Ê½½øÐÐһЩ¼ì²é¡£" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode." msgstr "Èç¹ûÉèΪ yes£¬¼ì²éÍøÂçÉ豸ÊÇ·ñ¹¤×÷ÔÚ»ìÂÒ״̬Ï¡£" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "if set to yes, run chkrootkit checks." msgstr "Èç¹ûÉèΪ yes£¬ÔËÐÐ chkrootkit ¼ì²é¡£" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home." msgstr "Èç¹ûÉèΪ yes£¬ÔÚÓû§ home Àï¼ì²éÎļþµÄÔÊÐíȨÏÞ¡£" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files." msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "if set to yes, report check result to syslog." msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" "if set to yes, check for empty password, or a password while it should be " "in /etc/shadow or other users with id 0." msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "if set to yes, run the daily security checks." msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files." msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow." msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "if set to yes, report unowned files." msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" "Arguments: (umask)\n" "\n" "Set the root umask." msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" "Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n" "\n" "Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum " "number of capitalized letters." msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" "Arguments: (arg)\n" "\n" "Set the password history length to prevent password reuse." msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" "Arguments: (max, inactive=-1)\n" "\n" "Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive" "\\fP." msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" "Arguments: (name)\n" "\n" "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec." msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" "Arguments: (arg)\n" "\n" " Enable/Disable sulogin(8) in single user level." msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" "Arguments: (arg)\n" "\n" " Activate/Disable daily security check." msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" "Arguments: (arg)\n" "\n" "Activate/Disable ethernet cards promiscuity check." msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" "Arguments: (arg)\n" "\n" "Use password to authenticate users." msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" "Arguments: (arg)\n" "\n" " Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user." msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" "Arguments: (arg)\n" "\n" "Enable/Disable msec hourly security check." msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" "Arguments: (arg)\n" "\n" "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets." msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" "Arguments: (arg)\n" "\n" "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system." msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" "Arguments: (arg, alert=1)\n" "\n" "Enable/Disable IP spoofing protection." msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" "Arguments: (arg, alert=1)\n" "\n" "Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n" "\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog." msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" "Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n" "\n" "Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n" "expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n" "dev the device to report the log." msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" "Arguments: (arg)\n" "\n" "Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron." "allow and /etc/at.allow\n" "(see man at(1) and crontab(1))." msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" "Arguments: ()\n" "\n" "If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n" "in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/" "server\n" "to point to /etc/security/msec/server.. The /etc/security/msec/" "server\n" "is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in " "the file\n" "during the installation of packages." msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" "Arguments: (arg)\n" "\n" "Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if " "\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n" "if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the " "services you need, use /etc/hosts.allow\n" "(see hosts.allow(5))." msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" "Arguments: (arg)\n" "\n" "The argument specifies if clients are authorized to connect\n" "to the X server on the tcp port 6000 or not." msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" "Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n" "\n" "Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n" "on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n" "local connection) and NONE (no connection)." msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" "Arguments: (arg)\n" "\n" "Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and " "gdm)." msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" "Arguments: (arg)\n" "\n" "Allow/Forbid direct root login." msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" "Arguments: (arg)\n" "\n" "Allow/Forbid remote root login." msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" "Arguments: (arg)\n" "\n" "Allow/Forbid reboot by the console user." msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" "Arguments: (arg)\n" "\n" "If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg" "\\fP = NONE no issues are\n" "allowed else only /etc/issue is allowed." msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" "Arguments: (arg)\n" "\n" "Allow/Forbid autologin." msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" "Arguments: (arg)\n" "\n" " Accept/Refuse icmp echo." msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" "Arguments: (arg)\n" "\n" " Accept/Refuse broadcasted icmp echo." msgstr "" #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" "Arguments: (arg)\n" "\n" "Accept/Refuse bogus IPv4 error messages." msgstr "" #: ../../security/level.pm:1 #, c-format msgid "Security Administrator (login or email)" msgstr "°²È«¹ÜÀíÔ± (µÇ¼Ãû»ò email)" #: ../../security/level.pm:1 #, c-format msgid "" "A library which defends against buffer overflow and format string attacks." msgstr "·ÀÖ¹»º³åÒç³öºÍ´®¸ñʽ¹¥»÷µÄ¿â¡£" #: ../../security/level.pm:1 #, c-format msgid "Use libsafe for servers" msgstr "·þÎñÆ÷ʹÓà libsafe" #: ../../security/level.pm:1 #, c-format msgid "Security level" msgstr "°²È«¼¶±ð" #: ../../security/level.pm:1 #, c-format msgid "Please choose the desired security level" msgstr "ÇëÑ¡ÔñÆÚÍûµÄ°²È«¼¶±ð" #: ../../security/level.pm:1 #, c-format msgid "DrakSec Basic Options" msgstr "DrakSec »ù±¾Ñ¡Ïî" #: ../../security/level.pm:1 #, c-format msgid "" "This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and " "security features are at their maximum." msgstr "" "ÀàËÆÓÚÇ°Ò»°²È«¼¶±ð, ²»¹ýϵͳ´¦ÓÚÍêÈ«·â±Õ״̬¡£\n" "ËùÓа²È«ÌØÐÔ´ïµ½×î´óÏ޶ȡ£" #: ../../security/level.pm:1 #, c-format msgid "" "With this security level, the use of this system as a server becomes " "possible.\n" "The security is now high enough to use the system as a server which can " "accept\n" "connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the " "Internet, you should choose a lower level." msgstr "" "ʹÓÃÕâ¸ö°²È«¼¶±ð, ´Ëϵͳ¿ÉÒÔ×÷Ϊ·þÎñÆ÷ʹÓá£\n" "ÓµÓÐ×ã¹»µÄ°²È«ÐÔ, ϵͳ¿ÉÒÔ×÷Ϊ·þÎñÆ÷½ÓÊÜÀ´×ÔÖÚ¶à¿Í»§µÄÁ¬½Ó¡£×¢Òâ: Èç¹ûÄúµÄ»ú" "Æ÷²»ÔÚ»¥ÁªÍøÉÏÌṩ·þÎñ, ÇëÑ¡ÔñÒ»¸ö½ÏµÍ¼¶±ð¡£" #: ../../security/level.pm:1 #, c-format msgid "" "There are already some restrictions, and more automatic checks are run every " "night." msgstr "Ìí¼ÓÁËijЩÏÞÖÆ, ÿÌìÒ¹¼ä×Ô¶¯Ö´Ðиü¶à¼ì²é¡£" #: ../../security/level.pm:1 #, c-format msgid "" "This is the standard security recommended for a computer that will be used " "to connect to the Internet as a client." msgstr "" "±ê×¼°²È«¼¶±ð: \n" "ÍƼöÔÚ×÷Ϊ¿Í»§Á¬½Ó»¥ÁªÍøµÄµçÄÔÉÏʹÓá£" #: ../../security/level.pm:1 #, c-format msgid "" "Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not " "recommended." msgstr "ÆôÓÃÁË¿ÚÁî¼ì²é¹¦ÄÜ¡£µ«ÊÇÈÔ²»½¨ÒéÓÃÓÚÁªÍøµÄµçÄÔ¡£" #: ../../security/level.pm:1 #, c-format msgid "" "This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" "but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n" "or to the Internet. There is no password access." msgstr "" "ÕâÒ»¼¶±ðÓ¦É÷ÖØʹÓá£ËüÊÇÄúµÄϵͳʹÓøü¼òµ¥, È»¶øÒ²¸ü´àÈõ:\n" "¼ÙÈçÕą̂»úÆ÷½«ÒªºÍÆäËü»úÆ÷ÁªÍø»òÕß½ÓÈ뻥ÁªÍø, ¾ø¶Ô²»Òª²ÉÓÃÕâ¸ö¼¶±ð¡£\n" "Õâ¸ö¼¶±ðÁ¬»ù±¾µÄ¿ÚÁî¼ì²éҲûÓС£" #: ../../security/level.pm:1 #, c-format msgid "Paranoid" msgstr "¿Á¿Ì" #: ../../security/level.pm:1 #, c-format msgid "Higher" msgstr "¸ü¸ß" #: ../../security/level.pm:1 #, c-format msgid "High" msgstr "¸ß" #: ../../security/level.pm:1 #, c-format msgid "Poor" msgstr "²î" #: ../../security/level.pm:1 #, c-format msgid "Welcome To Crackers" msgstr "»¶Ó­ÈëÇÖÕß" #: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1 #, c-format msgid "" "The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. " "Your new operating system is the result of collaborative work on the part of " "the worldwide Linux Community" msgstr "" "MandrakeSoft µÄ³É¹¦Ö²¸ùÓÚ×ÔÓÉÈí¼þµÄÔ­Ôò¡£ÄúµÄвÙ×÷ϵͳÊÇÈ«ÊÀ½ç Linux ÉçÍźÏ" "×÷µÄ³É¹û" #: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1 #, c-format msgid "Welcome to the Open Source world" msgstr "»¶Ó­½øÈ뿪·ÅÔ´´úÂëÊÀ½ç" #: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1 #, c-format msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1" msgstr "¸ÐлÄúÑ¡Ôñ Mandrake Linux 9.1" #: ../../share/advertising/02-community.pl:1 #, c-format msgid "" "To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion " "forums you'll find on our \"Community\" webpages" msgstr "" "ÏëÓë±ðÈË·ÖÏíÄúµÄ֪ʶ, ²¢°ïÖú´´Ôì¸üºÃµÄ Linux ¹¤¾ßÂð? Çë¼ÓÈëÎÒÃǵÄÂÛ̳¡£ÔÚ¡°Éç" "Çø¡±ÍøÒ³¿ÉÒÔÕÒµ½Ëü" #: ../../share/advertising/02-community.pl:1 #, c-format msgid "Want to know more about the Open Source community?" msgstr "Ïë¸ü¶àÁ˽⿪·ÅÔ´´úÂëÉçÍÅ?" #: ../../share/advertising/02-community.pl:1 #, c-format msgid "Get involved in the Free Software world" msgstr "¼ÓÈë×ÔÓÉÈí¼þµÄÊÀ½ç" #: ../../share/advertising/03-internet.pl:1 #, c-format msgid "" "Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and " "view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle " "your personal information with Evolution and Kmail" msgstr "" "Mandrake Linux 9.1 ΪÄúÌôÑ¡ÁË×îºÃµÄÈí¼þ¡£Mozilla ºÍ Konquerro °ïÄúÍøÉϳåÀ˺Í" "ÐÀÉͶ¯»­, Evolution ºÍ Kmail °ïÄúÊÕ·¢µç×ÓÓʼþ²¢¹ÜÀíÄúµÄ¸öÈËÐÅÏ¢" #: ../../share/advertising/03-internet.pl:1 #, c-format msgid "Get the most from the Internet" msgstr "³ä·ÖÀûÓû¥ÁªÍø×ÊÔ´" #: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1 #, c-format msgid "" "Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio " "files, edit and handle your images or photos, and play videos" msgstr "" "Mandrake Linux 9.1 ʹÓÃ×îеÄÈí¼þÀ´²¥·ÅÒôÀÖºÍÒôƵÎļþ,±à¼­ºÍ×éÖ¯ÄúµÄͼÏñºÍÕÕ" "Ƭ, ²¥·ÅµçÊÓºÍӰƬ" #: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1 #, c-format msgid "Push multimedia to its limits!" msgstr "°Ñ¶àýÌåÍÆÏò¼«ÖÂ!" #: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1 #, c-format msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!" msgstr "³¢ÊÔ×îеÄͼÏóºÍ¶àýÌ幤¾ß!" #: ../../share/advertising/05-games.pl:1 #, c-format msgid "" "Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, " "strategy, ..." msgstr "" "Mandrake Linux 9.1 °üÀ¨ÁË×îºÃµÄ¿ª·ÅÔ´ÂëÓÎÏ· - ´³¹Ø, ¶¯×÷, Ö½ÅÆ, ÌåÓý, ²ßÂÔ..." #: ../../share/advertising/05-games.pl:1 #, c-format msgid "Games" msgstr "ÓÎÏ·" #: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 #, c-format msgid "" "Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure " "your machine" msgstr "" "Mandrake Linux 9.1 ÌṩÁËÇ¿´óµÄ¹¤¾ß, ¿ÉÒÔÈ«Ãæ°´ÕÕÄúµÄÒªÇóÅäÖÃÄúµÄϵͳ¡£" #: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Mandrake Control Center" msgstr "Mandrake ¿ØÖÆÖÐÐÄ" #: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1 #, c-format msgid "" "Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully " "modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..." msgstr "" "Mandrake Linux 9.1 Ìṩ 11 ÖÖ¿ÉÒÔÈ«Ã涨ÖƵÄÓû§½çÃæ: KDE 3, Gnome 2, " "WindowMaker..." #: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1 #, c-format msgid "User interfaces" msgstr "Óû§½çÃæ" #: ../../share/advertising/08-development.pl:1 #, c-format msgid "" "Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source " "development environments" msgstr "ÀûÓà GNU gcc 3 ±àÒëÆ÷µÄÇ¿´óÁ¦Á¿, »¹ÓÐ×î°ôµÄ¿ª·ÅÔ´Â뿪·¢»·¾³" #: ../../share/advertising/08-development.pl:1 #, c-format msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform" msgstr "Mandrake Linux 9.1 ÊÇ×îÖյĿª·¢Æ½Ì¨" #: ../../share/advertising/08-development.pl:1 #, c-format msgid "Development simplified" msgstr "¼ò»¯ÄúµÄ¿ª·¢" #: ../../share/advertising/09-server.pl:1 #, c-format msgid "" "Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of " "your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..." msgstr "" "Êó±êµã¼¸µã, ÄúµÄ»úÆ÷¾ÍÄܱä³Éһ̨ǿ´óµÄ Linux ·þÎñÆ÷: ÌṩÍøÕ¾·þÎñ, µç×ÓÓʼþ, " "·À»ðǽ, ·ÓÉÆ÷, Îļþ¼°´òÓ¡·þÎñ, ..." #: ../../share/advertising/09-server.pl:1 #, c-format msgid "Turn your machine into a reliable server" msgstr "°ÑÄúµÄ»úÆ÷±ä³É¿É¿¿ÔËÐеķþÎñÆ÷" #: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1 #, c-format msgid "This product is available on MandrakeStore website" msgstr "´Ë²úÆ·¿ÉÒÔ´Ó MandrakeStore ÍøÕ¾»ñµÃ" #: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1 #, c-format msgid "" "This firewall product includes network features that allow you to fulfill " "all your security needs" msgstr "Õâ¸ö·À»ðǽ²úÆ·ÌṩµÄÍøÂ繦Äܽ«Âú×ãÄúËùÓеݲȫÐÔÒªÇó" #: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1 #, c-format msgid "" "The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N." "F.)" msgstr "MandrakeSecurity ϵÁаüÀ¨¶àÍøÂç·À»ðǽ (M.N.F.)²úÆ·" #: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1 #, c-format msgid "Optimize your security" msgstr "°²È«×îÓÅ»¯" #: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1 #, c-format msgid "" "Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and " "other \"goodies,\" are available online on our e-store:" msgstr "" "È«Ì×µÄ Linux ½â¾ö·½°¸, ¸÷ÖÖÌرð´ÙÏúµÄ²úÆ·ºÍºÃÍæÒâ¶ù, ¾ÍÔÚÎÒÃǵÄÔÚÏßÉ̵꣺" #: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1 #, c-format msgid "The official MandrakeSoft store" msgstr "MandrakeSoft רÂôµê" #: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1 #, c-format msgid "" "MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional " "solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is " "available on the MandrakeStore" msgstr "" "MandrakeSoft ÓëһЩ¾­¹ýÌôÑ¡µÄ¹«Ë¾ºÏ×÷, ÌṩÓë Mandrake Linux ¼æÈݵÄרҵ½â¾ö·½" "°¸; ÔÚ MandrakeStore ¿ÉÒÔÕÒµ½ÕâЩºÏ×÷»ï°é" #: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1 #, c-format msgid "Strategic partners" msgstr "Õ½ÂÔºÏ×÷»ï°é" #: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1 #, c-format msgid "" "Whether you choose to teach yourself online or via our network of training " "partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI " "certification program (worldwide professional technical certification)" msgstr "" "²»ÂÛÄúÑ¡ÔñÔÚÏß×Ôѧ»òÕ߲μÓÎÒÃǵÄÅàѵ»ï°éÍøÂçµÄ¿Î³Ì, Linux-Campus ¿Î³Ì°ïÖúÄú" "Ϊ²Î¼ÓÖøÃûµÄ LPI ÈÏÖ¤¼Æ»®(È«ÇòµÄרҵ¼¼ÊõÈÏÖ¤)×öºÃ×¼±¸" #: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1 #, c-format msgid "Certify yourself on Linux" msgstr "»ñµÃÄúµÄ Linux ÈÏÖ¤" #: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1 #, c-format msgid "" "The training program has been created to respond to the needs of both end " "users and experts (Network and System administrators)" msgstr "" "Ó¦¹ã´ó×îÖÕÓû§ºÍר¼Ò(ÍøÂçºÍϵͳ¹ÜÀíÔ±)µÄÒªÇó, MandrakeSoft ´´Á¢ÁËеÄÅàѵ¼Æ»®" #: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1 #, c-format msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus" msgstr "MandrakeSoft µÄÅàѵ¿Î³Ì Linux-Campus" #: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1 #, c-format msgid "" "Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share " "your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online " "technical support website:" msgstr "" "ÔÚÏß¼ÓÈë MandrakeSoft Ö§³Ö¶ÓÎéºÍ Linux ÉçÍÅ, ·ÖÏíÄúµÄ֪ʶ, °ïÖúËûÈË,ÔÚ " "MandrakeSoft µÄÔÚÏß¼¼ÊõÖ§³ÖÍøÕ¾, Äú¿ÉÒÔ³ÉΪÖÚÈËÖõÄ¿µÄר¼Ò:" #: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1 #, c-format msgid "" "Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support " "platform" msgstr "MandrakeSoft µÄÔÚÏßÖ§³Öƽ̨°ïÖúÄúÕÒµ½½â¾öÎÊÌâµÄ·½·¨" #: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1 #, c-format msgid "Become a MandrakeExpert" msgstr "³ÉΪ Mandrake ר¼Ò" #: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1 #, c-format msgid "" "All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft " "technical expert." msgstr "רְµÄ MandrakeSoft ¼¼Êõר¼Ò»á¸ºÔð´¦Àíÿ¸öʼþ¡£" #: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1 #, c-format msgid "An online platform to respond to company's specific support needs" msgstr "רΪÏìÓ¦ÆóÒµµÄÌØÊâÒªÇóÌṩרҵ·þÎñµÄÔÚÏßÖ§³Öƽ̨" #: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1 #, c-format msgid "MandrakeExpert Corporate" msgstr "MandrakeExpert ÆóÒµ°æ" #: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1 #, c-format msgid "" "MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and " "private users of Mandrake Linux who would like to directly support their " "favorite Linux distribution while also receiving special privileges. If you " "enjoy our products, if your company benefits from our products to gain a " "competititve edge, if you want to support Mandrake Linux development, join " "MandrakeClub!" msgstr "" "MandrakeClub ¾ãÀÖ²¿ºÍ Mandrake ÆóÒµ¾ãÀÖ²¿ÊÇΪ Mandrake Linux µÄ¸öÈ˺ÍÆóÒµÓû§" "´´½¨µÄ£¬¼ÓÈë¾ãÀÖ²¿£¬¿ÉÒÔÖ±½ÓÖ§³ÖÄú×îϲ°®µÄ Linux ·¢Ðа棬²¢»ñµÃ»áÔ±µÄÌرðÓÅ" "»Ý¡£Èç¹ûÄúϲ»¶ÎÒÃǵIJúÆ·, Èç¹ûÄúµÄ¹«Ë¾ÒòΪʹÓÃÎÒÃǵIJúÆ·¶ø»ñµÃÁ˾ºÕùÓÅÊÆ, Ϊ" "ÁËÖ§³Ö Mandrake Linux µÄ¿ª·¢, Çë¼ÓÈëMandrakeClub£¡" #: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1 #, c-format msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club" msgstr "̽Ë÷ MandrakeClub ¾ãÀÖ²¿ºÍ Mandrake ÆóÒµ¾ãÀÖ²¿" #: ../../standalone/XFdrake:1 #, c-format msgid "Please relog into %s to activate the changes" msgstr "ÇëÖØеǼµ½ %s ʹÄúËù×öµÄ¸ü¸ÄÉúЧ" #: ../../standalone/XFdrake:1 #, c-format msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" msgstr "ÇëÍ˳ö, È»ºóͬʱ°´ Ctrl-Alt-BackSpace" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed" msgstr "/etc/hosts.allow ºÍ /etc/hosts.deny ÒѾ­ÅäÖà - ÎÞ¸ü¸Ä" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!" msgstr "ÐèÒªÏÈ´´½¨ /etc/dhcpd.conf Îļþ!" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?" msgstr "·¢Éú´íÎó! - mkisofs °²×°ÁËÂð?" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Etherboot ISO image is %s" msgstr "Etherboot ISO ¾µÏñÊÇ %s" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "No floppy drive available!" msgstr "ûÓпÉÓõÄÈíÅÌÇý¶¯Æ÷!" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Floppy can be removed now" msgstr "ÏÖÔÚ¿ÉÒÔÈ¡³öÈíÅÌÁË" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Couldn't access the floppy!" msgstr "ÎÞ·¨·ÃÎÊÈíÅÌ!" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Please insert floppy disk:" msgstr "Çë²åÈëÒ»ÕÅÆô¶¯ÈíÅÌ:" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Write Config" msgstr "дÈëÅäÖÃ" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Dynamic IP Address Pool:" msgstr "¶¯Ì¬ IP µØÖ·³Ø:" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "" "Most of these values were extracted\n" "from your running system.\n" "You can modify as needed." msgstr "" "ÕâЩֵÖоø´ó¶àÊý»á´ÓÄúÕýÔÚÔËÐеÄϵͳ\n" "ÖÐÌáÈ¡¡£ÈôÐèÒªÄú¿ÉÒÔ½øÐÐÐ޸ġ£" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "dhcpd Server Configuration" msgstr "DHCPD ·þÎñÆ÷ÅäÖÃ" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "IP Range End:" msgstr "IP ·¶Î§ÖÕµã:" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "IP Range Start:" msgstr "IP ·¶Î§Æðµã:" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Name Servers:" msgstr "ÃüÃû·þÎñÆ÷:" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Domain Name:" msgstr "ÓòÃû:" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Broadcast Address:" msgstr "¹ã²¥µØÖ·:" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Subnet Mask:" msgstr "×ÓÍøÑÚÂë:" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Routers:" msgstr "·ÓÉÆ÷:" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Netmask:" msgstr "×ÓÍøÑÚÂë:" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Subnet:" msgstr "×ÓÍø:" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "" "Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n" "(service dm restart - at the console)" msgstr "" "ÐèÒªÖØÐÂÆô¶¯ÏÔʾ¹ÜÀíÆ÷ÒÔ±ãËùÓиü¸ÄÉúЧ¡£\n" "(service dm restart - ¿ØÖÆ̨ÉÏ)" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "dhcpd Config..." msgstr "DHCPD ÅäÖÃ..." #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Delete Client" msgstr "ɾ³ý¿Í»§" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "<-- Edit Client" msgstr "<-- ±à¼­¿Í»§" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Add Client -->" msgstr "Ìí¼Ó¿Í»§ -->" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Allow Thin Clients" msgstr "ÔÊÐíÊÝ¿Í»§¶Ë" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Thin Client" msgstr "ÊÝ¿Í»§¶Ë" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "No net boot images created!" msgstr "ûÓд´½¨ÍøÂçÆô¶¯¾µÏñ!" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "type: %s" msgstr "ÀàÐÍ: %s" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "<-- Del User" msgstr "<-- ɾ³ýÓû§" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Add User -->" msgstr "Ôö¼ÓÓû§ -->" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "" "!!! Indicates the password in the system database is different than\n" " the one in the Terminal Server database.\n" "Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login." msgstr "" "!!! ±íÃ÷ϵͳÊý¾Ý¿âÖеÄÃÜÂëÓëÖն˷þÎñÆ÷Êý¾Ý¿âÖеÄÃÜÂ벻ͬ¡£\n" "Çëɾ³ý/ÔÚÖն˷þÎñÆ÷ÖÐÖØÐÂÌí¼ÓÓû§ºó²ÅÄܵǼ¡£" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Delete All NBIs" msgstr "ɾ³ýËùÓÐ NBI" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "<-- Delete" msgstr "<-- ɾ³ý" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "This will take a few minutes." msgstr "Õ⽫»¨·Ñ¼¸·ÖÖÓ¡£" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Build All Kernels -->" msgstr "½¨ÔìÈ«²¿ÄÚºË -->" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "No NIC selected!" msgstr "ûÓÐÑ¡ÔñÍø¿¨!" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Build Single NIC -->" msgstr "½¨Ôìµ¥¶ÀµÄÍø¿¨ -->" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "No kernel selected!" msgstr "ûÓÐÑ¡ÔñÄÚºË!" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Build Whole Kernel -->" msgstr "½¨ÔìÕû¸öÄÚºË -->" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Boot ISO" msgstr "Æô¶¯ ISO" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Boot Floppy" msgstr "Æô¶¯ÈíÅÌ" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "" "drakTermServ Overview\n" "\t\t\t \n" " - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" " \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrdrd image " "must be created.\n" " \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a " "graphical interface\n" " \t\tto help manage/customize these images.\n" "\n" " - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" " \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, " "assigning an IP address\n" " \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/" "remove these entries.\n" "\t\t\t\n" " \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the " "correct image. You should\n" " \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it " "expects names like\n" " \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n" "\t\t\t \n" " \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks " "like:\n" " \t\t\n" "\t\t\t\thost curly {\n" "\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n" "\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n" "\t\t\t\t\t#type fat;\n" "\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk." "nbi\";\n" "\t\t\t\t}\n" "\t\t\t\n" "\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific " "entry for\n" "\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the " "functionality\n" "\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n" "\t\t\t\n" "\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can " "either be \"thin\"\n" "\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, " "while fat clients run most\n" "\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\" "$IP=client_ip\\$\\$ is\n" "\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and " "gdm.conf are modified\n" "\t\t\tif thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are security " "issues in using xdmcp,\n" "\t\t\thosts.deny and hosts.allow are modified to limit access to the local " "subnet.\n" "\t\t\t\n" "\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing " "clients.\n" "\t\t\t\n" " - Maintain /etc/exports:\n" " \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless " "clients. drakTermServ\n" " \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root " "filesystem from\n" " \t\tdiskless clients.\n" "\n" " \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n" " \t\t\n" " \t\t/ (ro,all_squash)\n" " \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n" "\t\t\t\n" "\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n" " \t\t\n" " - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n" " \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless " "client, their entry in\n" " \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$" "\\$. drakTermServ helps\n" " \t\tin this respect by adding or removing system users from this " "file.\n" "\n" " - Per client /etc/X11XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n" " \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own " "unique configuration files\n" " \t\ton the root filesystem of the server. In the future drakTermServ " "will help create these\n" " \t\tfiles.\n" "\n" " - Per client system configuration files:\n" " \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own " "unique configuration files\n" " \t\ton the root filesystem of the server. In the future, " "drakTermServ can help create files\n" " \t\tsuch as /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/" "keyboard on a per-client\n" " \t\tbasis.\n" "\n" " - /etc/xinetd.d/tftp:\n" " \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction " "with the images created by\n" " \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up " "the boot image to each\n" " \t\tdiskless client.\n" "\n" " \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n" " \t\t\n" " \t\tservice tftp\n" " \t\t(\n" " disable = no\n" " socket_type = dgram\n" " protocol = udp\n" " wait = yes\n" " user = root\n" " server = /usr/sbin/in.tftpd\n" " server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" " \t\t}\n" " \t\t\n" " \t\tThe changes here from the default installation are changing the " "disable flag to\n" " \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where " "mkinitrd-net\n" " \t\tputs it's images.\n" "\n" " - Create etherboot floppies/CDs:\n" " \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, " "or a boot floppy\n" " \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help " "generate these images,\n" " \t\tbased on the NIC in the client machine.\n" " \t\t\n" " \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 " "manually:\n" " \t\t\n" " \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n" " \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n" " \n" "\n" msgstr "" "drakTermServ ¸ÅÀÀ\n" "\t\t\t \n" " - ´´½¨ Etherboot µÄÒÔÌ«ÍøÆô¶¯Ó³Ïñ:\n" " \t\tҪͨ¹ý etherboot Æô¶¯ºËÐÄ, ±ØÐë´´½¨ÌØÊâµÄ kernel/initrdrd Ó³" "Ïñ¡£\n" " \t\tmkinitrd-net Äܹ»ÔÚÕâÒ»¹ý³ÌÖз¢»ÓºÜ´ó×÷ÓÃ, ¶ø drakTermServ ½ö½ö" "ÊÇ\n" " \t\t°ïÖú¹ÜÀí/¶¨ÖÆÕâЩӳÏñµÄͼÐλ¯½çÃæ¡£\n" "\n" " - ά»¤ /etc/dhcpd.conf:\n" " \t\tҪͨ¹ýÍøÂçÆô¶¯¿Í»§¶Ë, ÿ¸ö¿Í»§¶Ë¶¼ÐèÒªÒ»¸ö dhcpd.conf Ïî, Ö¸ÅÉ" "Ò»\n" " \t\t¸ö IP µØÖ·ºÍ»úÆ÷µÄÍøÂçÆô¶¯Ó³Ïñ¡£drakTermServ Äܹ»°ïÖú´´½¨/ɾ³ý" "Õâ\n" " \t\tЩÏî¡£\n" "\t\t\t\n" " \t\t(PCI ¿¨¿ÉÒÔÊ¡ÂÔÓ³Ïñ - etherboot »áÇëÇóÕýÈ·µÄÓ³Ïñ¡£ÄúÓ¦¸Ã»¹¿¼" "ÂÇ \t\tetherboot ºÎʱ²éÕÒÓ³Ïñ£¬Òò´ËÐèÒª±»ÃüÃûΪ\n" " \t\tboot-3c59x.nbi, ¶ø²»ÊÇ boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi)¡£\n" "\t\t\t \n" " \t\tÒ»¸ö¿ÉÒÔÖ§³ÖÎÞÅ̹¤×÷Õ¾µäÐ굀 dhcpd.conf Ó¦¸ÃÊÇÕâÑù:\n" " \t\t\n" "\t\t\t\thost curly {\n" "\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n" "\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n" "\t\t\t\t\t#type fat;\n" "\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk." "nbi\";\n" "\t\t\t\t}\n" "\t\t\t\n" "\t\t\t¾¡¹ÜÄú¿ÉÒÔʹÓà IP µØÖ·³Ø, ¶ø²»ÊÇΪij¸ö¿Í»§»úÉèÖÃÌض¨µÄµØÖ·, µ«Ê¹ÓùÌ" "¶¨\n" "\t\t\tµØÖ··½°¸½«»á´Ù½ø ClusterNFS ËùÌṩµÄÖ¸¶¨¿Í»§¶ËÅäÖÃÎļþµÄ¹¦ÄÜ¡£\n" "\t\t\t\n" "\t\t\t×¢Òâ: ¡°#type¡±Ïî½öÓÉ drakTermServ ʹÓ᣿ͻ§¶Ë¿ÉÒÔÊÇ¡°thin¡±»ò\n" "\t\t\t¡°fat¡±¡£ÊÝ¿Í»§¶Ë¿ÉÒÔͨ¹ý xdmcp ÔËÐзþÎñÆ÷ÉϵĴó¶àÊýÈí¼þ, ¶øÅÖ¿Í»§¶Ë" "Ôò\n" "\t\t\tÔÚ±¾»úÉÏÔËÐдó¶àÊýÈí¼þ¡£ÓÐÒ»¸öÌØÊâµÄ inittab, \n" "\t\t\t/etc/inittab\\$\\$IP=client_ip\\$\\$ ÊÇרΪÊÝ¿Í»§¶ËдµÄ¡£Èç¹ûʹÓõÄÊÇ" "ÊÝ\n" "\t\t\t¿Í»§¶Ë, ΪÁËÆôÓà xdmcp, ÔòÐèÒªÐÞ¸ÄϵͳÅäÖÃÎļþ xdm-config, kdmrc ºÍ \n" "\t\t\tgdm.conf¡£¿¼Âǵ½Ê¹Óà xdmcp ʱ¿ÉÄܳöÏֵݲȫÎÊÌâ, ÐèÒªÐÞ¸Ä host.deny " "ºÍ \n" "\t\t\thosts.allow À´ÏÞÖƽö¿ÉÓɱ¾µØ×ÓÍø·ÃÎÊ¡£\n" "\t\t\t\n" "\t\t\t×¢Òâ: ÔÚÌí¼Ó»ò¸ü¸Ä¿Í»§¶ËºóÄú±ØÐëÍ£Ö¹/Æô¶¯·þÎñÆ÷¡£\n" "\t\t\t\n" " - ά»¤ /etc/exports:\n" " \t\tClusternfs ÔÊÐí½« root Îļþϵͳµ¼³öµ½ÎÞÅ̹¤×÷Õ¾¡£drakTermServ\n" " \t\t»áÉèÖÃÕýÈ·µÄÑ¡ÏîÒÔ±ãÔÊÐí´ÓÎÞÅÌ¿Í»§¶ËÄäÃû·ÃÎÊ root Îļþϵͳ¡£\n" "\n" " \t\tClusternfs µÄµäÐ͵¼³öÏîΪ:\n" " \t\t\n" " \t\t/ (ro,all_squash)\n" " \t\t/home ×ÓÍø/ÑÚÂë(rw,root_squash)\n" "\t\t\t\n" "\t\t\tÕâÀï ×ÓÍø/ÑÚÂëÓ¦¸ÃÓëÄúµÄÍøÂçÏàͬ¡£\n" " \t\t\n" " - ά»¤ /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n" " \t\t¶ÔÓÚÄÇЩÏëÒª´ÓÎÞÅ̹¤×÷Õ¾µÇ¼µ½ÏµÍ³µÄÓû§À´Ëµ, ËûÃÇËù¶ÔÓ¦µÄµÇ¼" "Ïî\n" " \t\t³ýÁËÒªÔÚ /etc/shadow ÖÐÖ®Íâ, »¹Ó¦ÔÚ /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$\\" "$\n" " \t\tÖдæÓи±±¾¡£drakTermServ Äܹ»°ïÖúÄúÍê³ÉÕâÒ»¹ý³Ì¡£\n" "\n" " - ÿ¿Í»§ /etc/X11XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n" " \t\tͨ¹ý clusternfs, ÿ¸öÎÞÅ̹¤×÷Õ¾¶¼¿ÉÒÔÔÚ·þÎñÆ÷µÄ root ÎļþϵͳÖÐ" "ÓÐ\n" " \t\tÆä×Ô¼ºÎ¨Ò»µÄÅäÖÃÎļþ¡£ÔÚ drakTermServ µÄδÀ´°æ±¾ÖÐ, ½«»á°ïÖúÄú´´" "½¨\n" " \t\tÕâЩÎļþ¡£\n" "\n" " - ÿ¿Í»§ÏµÍ³ÅäÖÃÎļþ:\n" " \t\tͨ¹ý clusternfs, ÿ¸öÎÞÅ̹¤×÷Õ¾¶¼¿ÉÒÔÔÚ·þÎñÆ÷µÄ root ÎļþϵͳÖÐ" "ÓÐ\n" " \t\tÆä×Ô¼ºÎ¨Ò»µÄÅäÖÃÎļþ¡£ÔÚ drakTermServ µÄδÀ´°æ±¾ÖÐ, ½«»á°ïÖúÄú´´" "½¨\n" " \t\tÕâЩÎļþ¡£Èç»ùÓÚÿ¿Í»§µÄ /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/" "mouse,\n" " \t\t/etc/sysconfig/keyborad¡£\n" "\n" " - /etc/xinetd.d/tftp:\n" " \t\tdrakTermServ ½«ÅäÖôËÎļþÒÔ±ãÄÜÓëÓÉ mkinitrd-net ´´½¨µÄÓ³ÏñÒ»Æð¹¤" "×÷,\n" " \t\tͬʱ»¹ÓÐ /etc/dhcpd.conf, ÕâÑù¿ÉÒÔΪÿ¸öÎÞÅ̹¤×÷Õ¾ÌṩÆô¶¯Ó³" "Ïñ¡£\n" "\n" " \t\tµäÐ굀 tftp ÅäÖÃÎļþ¿´ÆðÀ´ÓëÏÂÃæÀàËÆ:\n" " \t\t\n" " \t\tservice tftp\n" " \t\t(\n" " disable = no\n" " socket_type = dgram\n" " protocol = udp\n" " wait = yes\n" " user = root\n" " server = /usr/sbin/in.tftpd\n" " server_args = -s /var/lib/tftpboot\n" " \t\t}\n" " \t\t\n" " \t\tÓëĬÈÏ°²×°Ïà±È, ÕâÀïµÄ¸ü¸ÄÔÚÓÚ½« disable ±êÖ¾ÖÃΪ¡°no¡±, ²¢ÇÒ½«Ä¿" "¼¸ü¸Ä\n" " \t\tΪ /var/lib/tftpboot, ÕâÀïÕýÊÇ mkinitrd-net ´æ·ÅÓ³ÏñµÄµØµã¡£\n" "\n" " - ´´½¨ etherboot ÈíÅÌ/¹âÅÌ:\n" " \t\tÎÞ·¨¹¤×÷Õ¾ÐèÒªÔÚÍø¿¨ÉÏÓÐ ROM ¾µÏñ, »òÕßÆô¶¯ÈíÅÌ»ò¹âÅÌÀ´³õʼ»¯Æô¶¯" "¹ý³Ì¡£\n" " \t\tdrakTermServ Äܹ»°ïÖúÄú¸ù¾Ý¿Í»§¶Ë¼ÆËã»úµÄÍø¿¨Éú³ÉÕâЩ¾µÏñ¡£\n" " \t\t\n" " \t\tΪ 3Com 3c509 ÊÖ¹¤´´½¨Ò»ÕÅÆô¶¯ÈíÅ̵ÄÀý×Ó:\n" " \t\t\n" " \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/" "etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n" " \n" "\n" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "" "\n" "\n" " Thanks:\n" "\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n" "\t- Michael Brown \n" "\n" msgstr "" "\n" "\n" "¸Ðл:\n" "\t- LTSP ÏîÄ¿ http://www.ltsp.org\n" "\t- Michael Brown \n" "\n" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "" "\n" " Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n" "\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n" "\n" msgstr "" "\n" "°æȨ (C) 2002 by MandrakeSoft \n" "\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n" "\n" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Add/Del Clients" msgstr "Ôö¼Ó/ɾ³ýÓû§" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Add/Del Users" msgstr "Ôö¼Ó/ɾ³ýÓû§" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Net Boot Images" msgstr "ÍøÂçÆô¶¯´ÅÅ̾µÏñ" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Etherboot Floppy/ISO" msgstr "Etherboot Floppy/ISO" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Stop Server" msgstr "Í£Ö¹·þÎñÆ÷" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Start Server" msgstr "Æô¶¯·þÎñÆ÷" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Disable Server" msgstr "½ûÖ¹·þÎñÆ÷" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Enable Server" msgstr "ʹÓ÷þÎñÆ÷" #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Mandrake Terminal Server Configuration" msgstr "Mandrake Öն˷þÎñÆ÷ÅäÖÃ" #: ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format msgid "Remove the last item" msgstr "ɾ³ý×îºóÒ»ÏîÂð?" #: ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format msgid "Add an item" msgstr "Ôö¼ÓÌõÄ¿" #: ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format msgid "Auto Install" msgstr "×Ô¶¯°²×°" #: ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format msgid "" "The floppy has been successfully generated.\n" "You may now replay your installation." msgstr "" "ÄúµÄÈíÅÌÒѾ­³É¹¦Éú³É¡£\n" "Äú¿ÉÒÔÓÃËüÖØÏÖÕâ´Î°²×°¡£" #: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1 #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Congratulations!" msgstr "¹§Ï²!" #: ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format msgid "" "\n" "Welcome.\n" "\n" "The parameters of the auto-install are available in the sections on the left" msgstr "" "\n" "»¶Ó­.\n" "\n" "×ó±ßÁгöÁË×Ô¶¯°²×°¿ÉÓõÄÑ¡Ïî" #: ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format msgid "Creating auto install floppy" msgstr "ÕýÔÚ´´½¨×Ô¶¯°²×°ÈíÅÌ" #: ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format msgid "manual" msgstr "ÊÖ¶¯" #: ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format msgid "" "Please choose for each step whether it will replay like your install, or it " "will be manual" msgstr "ÇëÖ¸¶¨°²×°µÄÿһ²½Öè, ÊÇÒª°´ÕÕ±¾´Î°²×°ÖØ·Å, »¹ÊÇÊÖ¹¤Íê³É" #: ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format msgid "Automatic Steps Configuration" msgstr "×Ô¶¯²½ÖèÅäÖÃ" #: ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format msgid "replay" msgstr "ÖØ·Å" #: ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format msgid "" "You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat " "dangerous and must be used circumspectly.\n" "\n" "With that feature, you will be able to replay the installation you've " "performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in " "order to change their values.\n" "\n" "For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed " "automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n" "\n" "Do you want to continue?" msgstr "" "ÏÖÔÚÅäÖÃ×Ô¶¯°²×°ÈíÅÌ¡£Ð¡Ðĵ㡣\n" "\n" "Äú¿ÉÒÔÖظ´¸Ã»úÆ÷µÄ°²×°, ½»»¥Ìáʾ²½Öè, ÐÞ¸ÄÊýÖµ¡£\n" "\n" "Ϊ°²È«Æð¼û, ·ÖÇø¼°¸ñʽ»¯²»»á×Ô¶¯Ö´ÐС£\n" "\n" "¼ÌÐøÂð?" #: ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format msgid "Auto Install Configurator" msgstr "×Ô¶¯°²×°ÅäÖÃ" #: ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format msgid "I can't find needed image file `%s'." msgstr "ÎÞ·¨ÕÒµ½Ó³ÏñÎļþ¡°%s¡±¡£" #: ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format msgid "Error!" msgstr "´íÎó!" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "\n" "Restore Backup Problems:\n" "\n" "During the restore step, Drakbackup will verify all your\n" "backup files before restoring them.\n" "Before the restore, Drakbackup will remove \n" "your original directory, and you will loose all your \n" "data. It is important to be careful and not modify the \n" "backup data files by hand.\n" msgstr "" "\n" "±¸·Ý»Ö¸´ÎÊÌâ:\n" "\n" "ÔÚ»Ö¸´²½ÖèÖÐ, Drakbackup »á\n" "ɾ³ýÄúÔ­À´µÄµÄĿ¼, ÄúËùÓеÄÊý¾Ý\n" "»á¶ªÊ§. Çë¸ñÍâСÐÄ, \n" "Ò»¶¨²»ÒªÊÖ¹¤Ð޸ı¸·ÝÊý¾ÝÎļþ¡£\n" ".\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "options description:\n" "\n" "Please be careful when you are using ftp backup, because only \n" "backups that are already built are sent to the server.\n" "So at the moment, you need to build the backup on your hard \n" "drive before sending it to the server.\n" "\n" msgstr "" "Ñ¡ÏîÃèÊö:\n" "\n" "ÇëСÐÄʹÓà ftp ±¸·Ý, ÒòΪ·¢Ë͵½·þÎñÆ÷µÄÖ»ÄÜÊÇ \n" "ÒѾ­Íê³ÉµÄ±¸·Ý.\n" "ËùÒÔÄ¿Ç°, ÄúÐèÒªÏÈÔÚÓ²ÅÌÉϽøÐб¸·Ý, \n" "È»ºó°ÑËü´«µ½·þÎñÆ÷¡£\n" "\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "Description:\n" "\n" " Drakbackup is used to backup your system.\n" " During the configuration you can select: \n" "\t- System files, \n" "\t- Users files, \n" "\t- Other files.\n" "\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n" "\n" " Drakbackup allows you to backup your system on:\n" "\t- Harddrive.\n" "\t- NFS.\n" "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n" "\t- FTP.\n" "\t- Rsync.\n" "\t- Webdav.\n" "\t- Tape.\n" "\n" " Drakbackup allows you to restore your system to\n" " a user selected directory.\n" "\n" " Per default all backups will be stored on your\n" " /var/lib/drakbackup directory\n" "\n" " Configuration file:\n" "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n" "\n" "Restore Step:\n" " \n" " During the restore step, DrakBackup will remove \n" " your original directory and verify that all \n" " backup files are not corrupted. It is recommended \n" " you do a last backup before restoring.\n" "\n" "\n" msgstr "" "ÃèÊö:\n" "\n" " Drakbackup °ïÖúÄú±¸·ÝÄúµÄϵͳ¡£\n" " ÔÚÅäÖÃʱÄú¿ÉÒÔÑ¡Ôñ \n" "\t- ϵͳÎļþ, \n" "\t- Óû§Îļþ, \n" "\t- ÆäËüÎļþ¡£\n" "\t»òÕßÕû¸öϵͳ ... ºÍÆäËü (Èç Windows ·ÖÇø)\n" "\n" " Drakbackup ¿ÉÒÔ±¸·Ýµ½:\n" "\t- Ó²ÅÌ.\n" "\t- NFS.\n" "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (Óà autoboot, rescue ºÍ autoinstall)¡£\n" "\t- FTP.\n" "\t- Rsync.\n" "\t- Webdav.\n" "\t- ´Å´ø\n" "\n" " Drakbackup ¿ÉÒÔ»Ö¸´ÄúµÄϵͳ\n" " µ½Óû§Ö¸¶¨µÄĿ¼¡£\n" "\n" " ĬÈÏÉ趨ËùÓб¸·Ý±£´æÔÚ\n" " /var/lib/drakbackup directory\n" "\n" " ÅäÖÃÎļþ:\n" "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n" "\n" "»Ö¸´²½Öè:\n" " \n" " ÔÚ»Ö¸´²½ÖèÖÐ, Drakbackup »á\n" " ɾ³ýÄúÔ­À´µÄµÄĿ¼, ²¢ÇÒÑéÖ¤\n" " ±¸·ÝÎļþûÓÐÆÆ»µ¡£½¨ÒéÄú\n" " ÔÚ»Ö¸´Ö®Ç°ÔÙ×öÒ»´Î±¸·Ý¡£\n" " \n" "\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" " updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict " msgstr "" " ¸üР2002 MandrakeSoft by Stew Benedict " #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" " Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien " msgstr "" " °æȨ (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien " #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "restore description:\n" " \n" "Only the most recent date will be used, because with incremental \n" "backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n" "\n" "So if you don't want to restore a user please unselect all their\n" "check boxes.\n" "\n" "Otherwise, you are able to select only one of these.\n" "\n" " - Incremental Backups:\n" "\n" "\tThe incremental backup is the most powerful \n" "\toption to use. This option allows you to \n" "\tbackup all of your data the first time, and \n" "\tonly the changed data after.\n" "\tSo you will be able, during the restore\n" "\tstep, to restore your data from a specified\n" "\tdate.\n" "\tIf you have not selected this option all\n" "\told backups are deleted before each backup. \n" "\n" "\n" "\n" msgstr "" "»Ö¸´ÃèÊö:\n" " \n" "Ö»ÄÜʹÓÃ×î½üµÄÈÕÆÚ , ÒòΪʹÓÃÔöÁ¿±¸·ÝÒªÇó \n" "Ò»¸ö½Ó×ÅÒ»¸ö»Ö¸´½ÏÔçµÄ±¸·Ý¡£\n" "\n" "Èç¹û²»Òª»Ö¸´Ä³¸öÓû§, ÇëÇå¿Õ\n" "ËûµÄËùÓÐÑ¡Ôñ¿ò¡£\n" "\n" "·ñÔò, Äú¿ÉÒÔÑ¡ÔñÏÂÁÐÖ®Ò»\n" "\n" " - ÔöÁ¿±¸·Ý:\n" "\n" "\tÔöÁ¿±¸·ÝÊǹ¦ÄÜ×îÇ¿´óµÄÑ¡Ïî¡£\n" "\tÄú¿ÉÒÔʹÓÃÕâ¸ö¹¦ÄÜ \n" "\tµÚÒ»´Î±¸·ÝÄúËùÓеÄÊý¾Ý,\n" "\tÒÔºóÖ»±¸·Ý¸Ä±äµÄ²¿·Ö¡£\n" "\tÕâÑùÔÚ»Ö¸´Ê±ºò,\n" "\tÄú¿ÉÒÔ°ÑÊý¾Ý»Ö¸´µ½Ö¸¶¨\n" "\tÈÕÆÚµÄ״̬¡£\n" "\tÈç¹û²»Ñ¡ÔñÔöÁ¿±¸·Ý\n" "\tÿ´Î±¸·Ý֮ǰ»áɾ³ý¾ÉµÄ±¸·Ý¡£\n" "\n" "\n" "\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "options description:\n" "\n" " - Backup system files:\n" " \n" "\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n" "\twhich contains all configuration files. Please be\n" "\tcareful during the restore step to not overwrite:\n" "\t\t/etc/passwd \n" "\t\t/etc/group \n" "\t\t/etc/fstab\n" "\n" " - Backup User files: \n" "\n" "\tThis option allows you select all users that you want \n" "\tto backup.\n" "\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n" "\tdo not include the web browser's cache.\n" "\n" " - Backup Other files: \n" "\n" "\tThis option allows you to add more data to save.\n" "\tWith the other backup it's not possible at the \n" "\tmoment to select incremental backup.\t\t\n" " \n" " - Incremental Backups:\n" "\n" "\tThe incremental backup is the most powerful \n" "\toption for backup. This option allows you \n" "\tto backup all your data the first time, and \n" "\tonly the changed data afterward.\n" "\tThen you will be able, during the restore\n" "\tstep, to restore your data from a specified\n" "\tdate.\n" "\tIf you have not selected this option all\n" "\told backups are deleted before each backup. \n" "\n" "\n" msgstr "" "Ñ¡ÏîÃèÊö:\n" "\n" " - ±¸·ÝϵͳÎļþ:\n" " \n" "\tÕâ¸öÑ¡ÏîÔÊÐíÄú±¸·ÝÄúµÄ /etc Ŀ¼,\n" "\tËü°üº¬ÁËËùÓеÄÅäÖÃÎļþ¡£ÔÚ»Ö¸´¹ý³ÌÖÐ\n" "\tҪСÐÄ, ²»Òª¸²¸Ç:\n" "\t\t/etc/passwd \n" "\t\t/etc/group \n" "\t\t/etc/fstab\n" "\n" " - ±¸·ÝÓû§Îļþ: \n" "\n" "\tÕâ¸öÑ¡ÏîÔÊÐíÄú±¸·ÝÄúÑ¡ÔñµÄËùÓÐÓû§\n" "\tΪÁ˽ÚÊ¡´ÅÅÌ¿Õ¼ä, ½¨ÒéÄú²»Òª°üÀ¨\n" "\tÍøÂçä¯ÀÀÆ÷µÄ»º´æÎļþ¡£\n" "\n" " - ±¸·ÝÆäËüÎļþ: \n" "\n" "\tÕâ¸öÑ¡ÏîÔÊÐíÄú±¸·ÝÄúÌí¼ÓµÄÆäËüÎļþ¡£\n" "\tÈç¹ûÄúÑ¡Ôñ±¸·ÝÆäËüÎļþ \n" "\t¾Í²»ÄÜÑ¡ÔñÔöÁ¿±¸·Ý.\t\t\n" " \n" " - ÔöÁ¿±¸·Ý:\n" "\tÔöÁ¿±¸·ÝÊǹ¦ÄÜ×îÇ¿´óµÄÑ¡Ïî¡£\n" "\tÄú¿ÉÒÔʹÓÃÕâ¸ö¹¦ÄÜ \n" "\tµÚÒ»´Î±¸·ÝÄúËùÓеÄÊý¾Ý,\n" "\tÒÔºóÖ»±¸·Ý¸Ä±äµÄ²¿·Ö¡£\n" "\tÕâÑùÔÚ»Ö¸´Ê±ºò,\n" "\tÄú¿ÉÒÔ°ÑÊý¾Ý»Ö¸´µ½Ö¸¶¨\n" "\tÈÕÆÚµÄ״̬¡£\n" "\tÈç¹û²»Ñ¡ÔñÔöÁ¿±¸·Ý\n" "\tÿ´Î±¸·Ý֮ǰ»áɾ³ý¾ÉµÄ±¸·Ý¡£\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "\n" " Some errors during sendmail are caused by \n" " a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n" " set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n" "\n" msgstr "" "\n" " ÓÐЩ sendmail ´íÎóÊÇÓÉÓÚ postfix µÄ´íÎóÅäÖÃÔì³ÉµÄ\n" " ÄúÐèÒªÔÚ /etc/postfix/main.cf ÖÐÉèÖà myhostname »ò mydomain\n" "\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "options description:\n" "\n" " In this step Drakbackup allow you to change:\n" "\n" " - The compression mode:\n" " \n" " If you check bzip2 compression, you will compress\n" " your data better than gzip (about 2-10 %%).\n" " This option is not checked by default because\n" " this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n" " \n" " - The update mode:\n" "\n" " This option will update your backup, but this\n" " option is not really useful because you need to\n" " decompress your backup before you can update it.\n" " \n" " - the .backupignore mode:\n" "\n" " Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n" " included in .backupignore files in each directories.\n" " ex: \n" " #> cat .backupignore\n" " *.o\n" " *~\n" " ...\n" " \n" "\n" msgstr "" "Ñ¡ÏîÃèÊö:\n" "\n" " ÔÚÕâÒ»²½ÖèÖÐ, Drakbackup ÔÊÐíÄúÄúÐÞ¸Ä:\n" "\n" " - ѹËõµÄģʽ:\n" " \n" " Èç¹ûÄúÑ¡Ôñ bzip2 ѹËõ, Äú½«»ñµÃ±È gzip ¸üºÃµÄ\n" " ѹËõÂÊ(´óÔ¼ 2-10 %%)¡£\n" " Ö®ËùÒÔ´ËÑ¡Ïî²»ÊÇĬÈÏÑ¡ÖеÄ, ÊÇÒòΪÕâÖÖѹËõģʽ\n" " Ëù»¨Ê±¼äÌ«¶à(³¬¹ý10±¶)¡£\n" " \n" " - ¸üеÄģʽ:\n" "\n" " Õâ¸öÑ¡Ï¸üÐÂÄúµÄ±¸·Ý, µ«ÊÇ\n" " ËüûÓÐʲôʵ¼ÊÓÃ;,ÒòΪ¸üÐÂÖ®\n" " Ç°ÐèÒª½âѹËõÄúµÄÊý¾Ý¡£\n" " \n" " - .backupignore ģʽ:\n" "\n" " Ïñ cvs ÄÇÑù, Drakbackup »á¼ì²éÿ¸öĿ¼µÄ .backupignore Îļþ\n" " ºöÂÔÆäÖÐÁгöµÄÎļþ¡£\n" " ÀýÈç: \n" " /*> cat .backupignore*/\n" " *.o\n" " *~\n" " ...\n" " \n" "\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Drakbackup" msgstr "Drakbackup" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Restore" msgstr "»Ö¸´" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Backup Now" msgstr "ÏÖÔÚ±¸·Ý" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Advanced Configuration" msgstr "¸ß¼¶ÅäÖÃ" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Wizard Configuration" msgstr "Ïòµ¼ÅäÖÃ" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "View Backup Configuration." msgstr "²é¿´±¸·ÝÅäÖá£" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Backup Now from configuration file" msgstr "ÏÖÔÚ´ÓÅäÖÃÎļþ±¸·Ý" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Drakbackup Configuration" msgstr "DrakBackup ÅäÖÃ" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Total Progress" msgstr "×ܽøÕ¹" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Sending files..." msgstr "ÕýÔÚ·¢ËÍÎļþ..." #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "files sending by FTP" msgstr "ÕýÔÚͨ¹ý FTP ·¢ËÍÎļþ" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Backup other files" msgstr "±¸·ÝÆäËüÎļþ" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Backup user files" msgstr "±¸·ÝÓû§Îļþ" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Backup system files" msgstr "±¸·ÝϵͳÎļþ" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Under Devel ... please wait." msgstr "¿ª·¢ÖÐ...ÇëµÈ´ýа汾¡£" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "No configuration file found \n" "please click Wizard or Advanced." msgstr "" "ûÓÐÕÒµ½ÅäÖÃÎļþ\n" "Çëµã»÷Ïòµ¼»ò¸ß¼¶¡£" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Please select data to backup..." msgstr "ÇëÑ¡ÔñÐ豸·ÝµÄÊý¾Ý..." #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Please select media for backup..." msgstr "ÇëÑ¡ÔñʹÓõÄÔØÌå..." #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Please select data to restore..." msgstr "ÇëÑ¡ÔñÒª»Ö¸´µÄÊý¾Ý..." #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "ÏÂÁÐÈí¼þ°üÐèÒªÒª±»°²×°:\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "Error during sending file via FTP.\n" " Please correct your FTP configuration." msgstr "" "ͨ¹ý FTP ·¢ËÍÎļþ³ö´í¡£\n" " Çë¸ÄÕýÄúµÄ FTP ÅäÖá£" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "Error during sendmail.\n" " Your report mail was not sent.\n" " Please configure sendmail" msgstr "" "ʹÓà sendmail ³ö´í\n" " ÄúµÄ±¨¸æÓʼþûÓз¢³ö¡£\n" " ÇëÅäÖà sendmail" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Next" msgstr "ÏÂÒ»²½" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Ç°Ò»²½" #: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1 #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Save" msgstr "±£´æ" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Build Backup" msgstr "ÕýÔÚ±¸·Ý" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Restore Progress" msgstr "»Ö¸´½øÕ¹" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Restore From Catalog" msgstr "´ÓĿ¼»Ö¸´" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Browse to new restore repository." msgstr "ä¯ÀÀеĻָ´²Ö¿â¡£" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "CD in place - continue." msgstr "¹âÅ̾ÍÐ÷ - ¼ÌÐø¡£" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Custom Restore" msgstr "¶¨Öƻָ´" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Restore all backups" msgstr "»Ö¸´ËùÓб¸·Ý" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Restore Failed..." msgstr "»Ö¸´Ê§°Ü..." #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Files Restored..." msgstr "ÎļþÒѻָ´..." #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Path or Module required" msgstr "ÒªÇóÌṩ·¾¶»òÄ£¿é" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Hostname required" msgstr "ÐèÒªÖ÷»úÃû×Ö" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Username required" msgstr "ÐèÒªÓû§Ãû" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Password required" msgstr "ÐèÒª¿ÚÁî" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Host Path or Module" msgstr "Ö÷»ú·¾¶ºÍÄ£¿é" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Host Name" msgstr "Ö÷»úÃû" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Restore Via Network Protocol: %s" msgstr "»Ö¸´Ê¹ÓõÄÍøÂçЭÒé: %s" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Restore Via Network" msgstr "ͨ¹ýÍøÂç»Ö¸´" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s." msgstr "´Å´ø±ê¼Ç²»¶Ô¡£ÕâÅÌ´Å´øÊÇ %s¡£" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "Insert the tape with volume label %s\n" " in the tape drive device %s" msgstr "" "Çë°Ñ¾í±êΪ %s µÄ´Å´ø×°½ø\n" "´Å´ø»ú %s" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Restore From Tape" msgstr "´Ó´Å´ø»Ö¸´" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s." msgstr "¹âÅÌÅ̱겻¶Ô. ÕâÕÅÅ̵ľí±êÊÇ %s¡£" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "Insert the CD with volume label %s\n" " in the CD drive under mount point /mnt/cdrom" msgstr "" "Çë°Ñ¾í±êΪ %s µÄ¹âÅ̲åÈë\n" "µ½¼ÓÔØÓÚ /mnt/cdrom µÄ¹âÅÌÇý¶¯Æ÷" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Restore From CD" msgstr "´Ó¹âÅָ̻´" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Backup files not found at %s." msgstr "ÔÚ %s ûÓз¢ÏÖ±¸·ÝÎļþ¡£" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "Change\n" "Restore Path" msgstr "" "ÐÞ¸Ä\n" "»Ö¸´Â·¾¶" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "Restore Selected\n" "Files" msgstr "" "»Ö¸´Ñ¡ÖеÄ\n" "Îļþ" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "Restore Selected\n" "Catalog Entry" msgstr "" "»Ö¸´Ñ¡ÖеÄ\n" "Ŀ¼Ïî" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Remove user directories before restore." msgstr "»Ö¸´Ç°É¾³ýÓû§Ä¿Â¼¡£" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" msgstr "»Ö¸´Ç°×öеı¸·Ý (Ö»ÊÊÓÃÓÚÔöÁ¿±¸·Ý¡£)" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "select path to restore (instead of /)" msgstr "Ñ¡Ôñ½«Òª»Ö¸´µ½µÄ·¾¶ (/ ³ýÍâ)" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Restore Other" msgstr "»Ö¸´ÆäËüÎļþ" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Restore Users" msgstr "»Ö¸´Óû§Îļþ" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Restore system" msgstr "»Ö¸´ÏµÍ³" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Other Media" msgstr "ÔØÌå" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Select another media to restore from" msgstr "ÇëÑ¡ÔñÁíÒ»ÔØÌå" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Please enter the directory where backups are stored" msgstr "ÇëÊäÈë±£´æ±¸·ÝµÄĿ¼" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Restore from Hard Disk." msgstr "´ÓÓ²Åָ̻´" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Secure Connection" msgstr "¼ÓÃÜÁ¬½Ó" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "FTP Connection" msgstr "FTP Á¬½Ó" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Use quota for backup files." msgstr "ʹÓÃÏ޶·ÝÎļþ." #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "Please enter the maximum size\n" " allowed for Drakbackup" msgstr "ÇëÊäÈëÔÊÐí Drakbackup ʹÓõÄ×î´ó¿Õ¼ä" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Please enter the directory to save:" msgstr "ÇëÊäÈëĿ¼Ãû:" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Use Hard Disk to backup" msgstr "ʹÓÃÓ²Å̱¸·ÝÎļþ" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "please choose the date to restore" msgstr "ÇëÑ¡ÔñÐèÒª»Ö¸´µÄÊý¾Ý" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Backup the system files before:" msgstr "Ïȱ¸·ÝϵͳÎļþ:" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)" msgstr "¿É»Ö¸´µÄÓû§Çåµ¥ (ÿ¸öÓû§×î½üµÄÊý¾ÝÊÇÖØÒªµÄ)" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "OK to restore the other files." msgstr "OK ½«»Ö¸´ÆäËüÎļþ" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid " Restore Configuration " msgstr " »Ö¸´µÄÅäÖà " #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid " Successfuly Restored on %s " msgstr "\t³É¹¦µÄ»Ö¸´µ½ %s " #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid " All of your selected data have been " msgstr " ÄúÑ¡ÔñµÄÈ«²¿Êý¾ÝÒѾ­ " #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Backup files are corrupted" msgstr "±¸·ÝÎļþËð»µÁË" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Please uncheck or remove it on next time." msgstr "ÇëÈ¡ÏûÑ¡Ôñ²¢É¾³ýËü¡£" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "List of data corrupted:\n" "\n" msgstr "" "ÒѻٻµÊý¾ÝµÄÇåµ¥:\n" "\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "List of data to restore:\n" "\n" msgstr "" "Òª»Ö¸´Êý¾ÝµÄÇåµ¥:\n" "\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n" msgstr "ûÓÐÅäÖÃ, ÇëÑ¡ÔñÏòµ¼»ò¸ß¼¶¡£\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "\t-Network by webdav.\n" msgstr "\t-ÍøÂç ͨ¹ýwebdav¡£\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "\t-Network by rsync.\n" msgstr "\t-ÍøÂç ͨ¹ý rsync¡£\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "\t-Network by SSH.\n" msgstr "\t-ÍøÂçͨ¹ýSSH¡£\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "\t-Network by FTP.\n" msgstr "\t-ÍøÂçͨ¹ýFTP¡£\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "\t-Tape \n" msgstr "\t-´Å´ø\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "\t-CDROM.\n" msgstr "\t-¹âÅÌ¡£\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "\t-Hard drive.\n" msgstr "\t-Ó²ÅÌ¡£\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "\n" "- Daemon (%s) include:\n" msgstr "" "\n" "- Daemon (%s) include:\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "\tBackups use tar and gzip\n" msgstr "\tʹÓà tar ºÍ gzip ±¸·Ý\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "\tBackups use tar and bzip2\n" msgstr "\tʹÓà tar ºÍ bzip2 ±¸·Ý\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "\tDo not include System Files\n" msgstr "\t²»°üÀ¨ÏµÍ³Îļþ\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "\n" "- Options:\n" msgstr "" "\n" "- Ñ¡Ïî:\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "\t\t user name: %s\n" "\t\t on path: %s \n" msgstr "" "\t\t Óû§Ãû: %s\n" "\t\t ·¾¶: %s \n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "\n" "- Save via %s on host: %s\n" msgstr "" "\n" "- ͨ¹ý %s ±£´æµ½Ö÷»ú: %s\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "\t\tErase=%s" msgstr "\t\tErase=%s" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "\n" "- Save to Tape on device: %s" msgstr "" "\n" "- ±£´æµ½´Å´øÉ豸: %s" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid " (multi-session)" msgstr " (¶àµÀ)" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid " on device: %s" msgstr " ʹÓÃÉ豸: %s" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "RW" msgstr "RW" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "\n" "- Burn to CD" msgstr "" "\n" "- ÉÕ¹âÅÌ" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "\n" "- Delete hard drive tar files after backup.\n" msgstr "" "\n" "- ±¸·Ýºóɾ³ýÓ²ÅÌµÄ tar Îļþ¡£\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "\n" "- Save on Hard drive on path: %s\n" msgstr "" "\n" "- ±£´æÔÚÓ²ÅÌ·¾¶: %s\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "\n" "- Other Files:\n" msgstr "" "\n" "- ÆäËüÎļþ:\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "\n" "- User Files:\n" msgstr "" "\n" "- Óû§Îļþ:\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "\n" "- System Files:\n" msgstr "" "\n" "- ϵͳÎļþ:\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "\n" "Backup Sources: \n" msgstr "" "\n" "±¸·ÝÀ´Ô´: \n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Select user manually" msgstr "ÊÖ¹¤Ñ¡ÔñÓû§" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Backup Users" msgstr "±¸·ÝÓû§" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Backup system" msgstr "±¸·Ýϵͳ" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Please choose what you want to backup" msgstr "ÇëÑ¡ÔñÄúÒª±¸·ÝµÄÎļþ" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "on Tape Device" msgstr "ÔÚ´Å´ø»úÉÏ" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "on CDROM" msgstr "ÔÚCDROMÉÏ" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "across Network" msgstr "ͨ¹ýÍøÂç" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "on Hard Drive" msgstr "ÔÚÓ²ÅÌÉÏ" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Please choose where you want to backup" msgstr "ÇëÑ¡ÔñÄúÏ£ÍûÔÚÄÄÀï×ö±¸·Ý" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "More Options" msgstr "²ÎÊý" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "When" msgstr "ʱ¼ä" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Where" msgstr "λÖÃ" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "What" msgstr "ÄÚÈÝ" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media." msgstr "±¸·Ýµ½ÆäËü½éÖÊÖ®ºóɾ³ýÓ²ÅÌÉ쵀 tar Îļþ¡£" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Send mail report after each backup to:" msgstr "ÔÚÿ´Î±¸·Ýºó·¢ËÍÓʼþ±¨¸æ¸ø:" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n" "\n" "Note that currently all 'net' medias also use the hard drive." msgstr "" "ÇëÈ·ÈÏ cron ºǫ́³ÌÐò°üº¬ÔÚ services ÎļþÖС£\n" "\n" "Çë×¢ÒâÏÖÔÚËùÓеġ°ÍøÂ硱½éÖʶ¼ÒªÀûÓÃÓ²ÅÌ¡£" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "Please choose the\n" "media for backup." msgstr "" "ÇëÑ¡Ôñ\n" "±¸·ÝʹÓõĽéÖÊ." #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "Please choose the time \n" "interval between each backup" msgstr "ÇëÑ¡ÔñÄúÏ£Íû±¸·Ýʱ¼ä¼ä¸ô" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Use daemon" msgstr "ʹÓÃÊØ»¤½ø³Ì" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "monthly" msgstr "ÿÔÂ" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "weekly" msgstr "ÿÖÜ" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "daily" msgstr "ÿÈÕ" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "hourly" msgstr "ÿСʱ" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "HardDrive / NFS" msgstr "Ó²ÅÌ / NFS" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "CDROM / DVDROM" msgstr "CDROM / DVDROM" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Please enter the directory to save to:" msgstr "ÇëÊäÈëÒª±£´æÎļþµÄĿ¼Ãû:" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup." msgstr "Èç¹ûÐèÒªÔÚ±¸·Ýºó,ÇëÑ¡ÔñÕâÀï¡£" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup." msgstr "Èç¹ûÐèÒªÔÚ±¸·ÝÇ°Çå³ý´Å´ø, ÇëÑ¡ÔñÕâÀï¡£" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device." msgstr "Èç¹ûÄúʹÓò»»Ø¾íµÄÉ豸, ÇëÑ¡ÔñÕâÀï¡£" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Please enter the device name to use for backup" msgstr "ÇëÊäÈëÓÃÓÚ±¸·ÝµÄÉ豸Ãû" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Use tape to backup" msgstr "ʹÓôŴø±¸·Ý" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "No CD device defined!" msgstr "ûÓз¢ÏÖ CD É豸!" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "Please enter your CD Writer device name\n" " ex: 0,1,0" msgstr "" "ÇëÊäÈëÄúµÄ¿ÌÅÌ»úÉ豸Ãû\n" " Èç: 0,1,0" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Please check if you are using a DVDRAM device" msgstr "Èç¹ûÄúʹÓà DVDRAM É豸, ÇëÑ¡ÖÐÕâÀï" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Please check if you are using a DVDR device" msgstr "Èç¹ûÄúʹÓà DVDR É豸, ÇëÑ¡ÖÐÕâÀï" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid " Erase Now " msgstr " ÏÖÔÚÇå³ý " #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)" msgstr "Èç¹ûÄúÒªÇå³ýÄúµÄ RW ½éÖÊ(µÚÒ»½Ú), ÇëÑ¡ÖÐÕâÀï" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Please check if you are using CDRW media" msgstr "Èç¹ûÄúʹÓà CDRW ½éÖÊ, ÇëÑ¡ÖÐÕâÀï" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Please check for multisession CD" msgstr "Èç¹ûÄúʹÓöà¶Î CD, ÇëÑ¡ÖÐÕâÀï" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)" msgstr "ÇëÑ¡ÔñÄúʹÓÃµÄ CD/DVD ½éÖÊÈÝÁ¿." #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "Please choose your CD/DVD device\n" "(Press Enter to propogate settings to other fields.\n" "This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)" msgstr "ÇëÑ¡ÔñÄúµÄ CD/DVD É豸" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Use CD/DVDROM to backup" msgstr "ʹÓà CD/DVDROM ±¸·Ý" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Need hostname, username and password!" msgstr "ÐèÒª Ö÷»úÃû, Óû§Ãû, ºÍ¿ÚÁî!" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Remember this password" msgstr "¼Çס¿ÚÁî" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Please enter your password" msgstr "ÇëÊäÈëÄúµÄ¿ÚÁî" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Please enter your login" msgstr "ÇëÊäÈëÄúµÄµÇ¼Ãû" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "Please enter the directory (or module) to\n" " put the backup on this host." msgstr "" "ÇëÊäÈëÕâ¸öÖ÷»úÉÏ´æ·Å±¸·ÝµÄ\n" " Ŀ¼(»òÄ£¿é)." #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Please enter the host name or IP." msgstr "ÇëÊäÈëÖ÷»úÃû»ò IP µØÖ·." #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "Other (not drakbackup)\n" "keys in place already" msgstr "" "ÆäËü(²»ÊÇ drakbackup)\n" "ÃÜÔ¿ÒѾ­ÓÐÁË" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" " Transfer \n" "Now" msgstr "" " ÏÖÔÚ \n" "´«ËÍ" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "Create/Transfer\n" "backup keys for SSH" msgstr "" "´´½¨/´«ËÍ\n" " SSH µÄ±¸·ÝÃÜÔ¿" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Use Expect for SSH" msgstr "°Ñ Expect ÓÃÓÚ SSH" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Net Method:" msgstr "ÍøÂç·½·¨:" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Use network connection to backup" msgstr "ʹÓÃÍøÂçÁ¬½Ó×÷±¸·Ý" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Users" msgstr "Óû§" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Windows (FAT32)" msgstr "Windows(FAT32)" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)" msgstr "ʹÓÃÔöÁ¿±¸·Ý (²»ÆÆ»µÀϱ¸·Ý)" #: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Remove Selected" msgstr "ɾ³ýËùÓÐÑ¡ÖеÄ" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Do not include the browser cache" msgstr "²»°üÀ¨ä¯ÀÀÆ÷»º´æ" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Please check all users that you want to include in your backup." msgstr "ÇëÑ¡ÔñÄúÏ£Íû±¸·ÝµÄÓû§" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "With this option you will be able to restore any version\n" " of your /etc directory." msgstr "Õû¸öÑ¡ÏîÈÃÄú°Ñ/etc Ŀ¼¿ÉÒÔ»Ö¸´µ½ÈκÎÒÔÇ°µÄ°æ±¾¡£" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)" msgstr "²»°üÀ¨¹Ø¼üÎļþ (passwd, group, fstab) " #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)" msgstr "ʹÓÃÔöÁ¿±¸·Ý (²»ÆÆ»µÀϱ¸·Ý)" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Backup your System files. (/etc directory)" msgstr "±¸·ÝϵͳÎļþ¡£(/etc Ŀ¼)" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n" msgstr "ÕâЩѡÏ±¸·ÝºÍ»Ö¸´ÄúµÄ /etc Ŀ¼ÖеÄÈ«²¿Îļþ¡£\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "\n" "Please check all options that you need.\n" msgstr "" "\n" "ÇëÑ¡ÖÐÄúÐèÒªµÄËùÓÐÑ¡Ïî¡£\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Select the files or directories and click on 'Add'" msgstr "Ñ¡ÔñÎļþ»òĿ¼, È»ºóµã»÷¡°Ôö¼Ó¡±" #: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "File Selection" msgstr "Ñ¡ÔñÎļþ" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Can't create catalog!" msgstr "ÎÞ·¨´´½¨ catalog!" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid " Error while sending mail. \n" msgstr "·¢Ë͵ç×ÓÓʼþ³ö´í¡£\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "\n" "Drakbackup activities via tape:\n" "\n" msgstr "" "\n" "Drakbackup µÄ´Å´ø²Ù×÷:\n" "\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "\n" "Drakbackup activities via CD:\n" "\n" msgstr "" "\n" "Drakbackup µÄ¹âÅ̲Ù×÷:\n" "\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "\n" "Drakbackup activities via %s:\n" "\n" msgstr "" "\n" "Drakbackup ʹÓà %s:\n" "\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "\n" " FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by " "FTP.\n" msgstr "" "\n" "FTP Á¬½Ó´íÎó: ÎÞ·¨Í¨¹ý FTP ´«ËÍÄúµÄ±¸·ÝÎļþ¡£\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "file list sent by FTP: %s\n" " " msgstr "" "ͨ¹ý FTP ·¢Ë͵ÄÎļþÁбí: %s\n" " " #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "No changes to backup!" msgstr "ûÓÐÐèÒª±¸·ÝµÄÐÞ¸Ä!" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Hard Disk Backup files..." msgstr "±¸·ÝÓ²ÅÌÎļþ..." #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Backup Other files..." msgstr "±¸·ÝÆäËüÎļþ..." #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Hard Disk Backup Progress..." msgstr "Ó²ÅÌÎļþ±¸·Ý½ø¶È..." #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Backup User files..." msgstr "±¸·ÝÓû§Îļþ..." #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Backup system files..." msgstr "±¸·ÝϵͳÎļþ..." #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "No tape in %s!" msgstr "%s ÀïûÓдŴø!" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Permission problem accessing CD." msgstr "ûÓÐÊʵ±µÄȨÏÞ¶Áд CD¡£" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "This may take a moment to erase the media." msgstr "Çå¿Õ½éÖÊÐèҪһЩʱ¼ä¡£" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Not erasable media!" msgstr "½éÖʲ»ÄÜÇå³ý!" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Does not appear to be recordable media!" msgstr "½éÖʲ»ÏóÊÇ¿ÉÒÔдÈëµÄ!" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "No CDR/DVDR in drive!" msgstr "Çý¶¯Æ÷ÀïûÓÐ CDR/DVDR" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "WebDAV transfer failed!" msgstr "WebDAV ´«Êäʧ°Ü!" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "WebDAV remote site already in sync!" msgstr "WebDAV Ô¶³ÌÕ¾µãÒѾ­Í¬²½!" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Total progess" msgstr "×ܽø¶È" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "Transfer successful\n" "You may want to verify you can login to the server with:\n" "\n" "ssh -i %s %s\\@%s\n" "\n" "without being prompted for a password." msgstr "" "ǨÒƳɹ¦\n" "ÒªÑéÖ¤Äú¿ÉÒԵǼµ½·þÎñÆ÷, ÇëÔËÐÐ:\n" "\n" "ssh -i %s %s\\@%s\n" "\n" "ÕâÑù²»»áÌáÎÊ¿ÚÁî." #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "%s not responding" msgstr "%s ûÓлØÓ¦" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Can't find %s on %s" msgstr "ûÓÐ %s ÔÚ %s ÉÏ" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Permission denied transferring %s to %s" msgstr "ûÓÐȨÏÞ°Ñ %s ǨÒƵ½ %s" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Bad password on %s" msgstr "%s ¿ÚÁîÎÞЧ" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "No password prompt on %s at port %s" msgstr "%s ÉÏµÄ¶Ë¿Ú %s ûÓпÚÁîÌáʾ" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "ERROR: Cannot spawn %s." msgstr "´íÎó: ÎÞ·¨½øÐÐ %s¡£" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "This may take a moment to generate the keys." msgstr "Éú³ÉÒ»¸öÔ¿³×ÐèҪһЩʱ¼ä¡£" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "%s exists, delete?\n" "\n" "Warning: If you've already done this process you'll probably\n" " need to purge the entry from authorized_keys on the server." msgstr "" "%s ´æÔÚ, Ҫɾ³ýÂð?\n" "\n" "¾¯¸æ: Èç¹ûÄúÔø¾­×ö¹ýÕâ¸ö²½Öè, Äú¿ÉÄÜÐèÒª\n" "´Ó·þÎñÆ÷µÄµÄ authorized_keys ɾ³ý¸ÃÏîÄ¿¡£" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "\n" " DrakBackup Report Details\n" "\n" "\n" msgstr "" "\n" " DrakBackup ±¨¸æϸ½Ú\n" "\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "\n" " DrakBackup Daemon Report\n" "\n" "\n" msgstr "" "\n" " DrakBackup Daemon ±¨¸æ\n" "\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" "\n" " DrakBackup Report \n" "\n" msgstr "" "\n" " DrakBackup ±¨¸æ \n" "\n" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "INFO" msgstr "INFO - ÐÅÏ¢" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "FATAL" msgstr "ÑÏÖØ´íÎó" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "WARNING" msgstr "¾¯¸æ" #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Cron not available yet as non-root" msgstr "·Ç root Óû§»¹²»ÄÜʹÓà cron" #: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format msgid "Installation of %s failed. The following error occured:" msgstr "°²×° %s ʧ°Ü, ³öÏÖÏÂÁдíÎó:" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "No browser available! Please install one" msgstr "ûÓпÉÓõÄä¯ÀÀÆ÷! Çë°²×°Ò»¸ö" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "connecting to Bugzilla wizard ..." msgstr "Á¬½Ó Bugzilla ¹ÊÕϱ¨¸æÏòµ¼ ..." #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "°üδ°²×°" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "ûÓа²×°" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "¶ÀÁ¢¹¤¾ß" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Report" msgstr "±¨¸æ" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "" "\n" "\n" "To submit a bug report, click on the button report.\n" "This will open a web browser window on https://drakbug.mandrakesoft.com\n" " where you'll find a form to fill in.The information displayed above will " "be \n" "transferred to that server\n" "\n" msgstr "" "\n" "\n" "ÒªÌá½»¹ÊÕϱ¨¸æ, µã»÷±¨¸æ°´Å¥.\n" "Ëü»á´ò¿ªÒ»¸öä¯ÀÀÆ÷´°¿Ú, ½øÈë https://drakbug.mandrakesoft.com\n" "ÄÇÀïÓÐÒ»¸ö±í¸ñÐèÒªÄúÌîд¡£ÉÏÃæÏÔʾµÄÐÅÏ¢½«±»\n" "´«Ë͵½·þÎñÆ÷¡£\n" "\n" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Release: " msgstr "·¢ÐÐ: " #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "ÄÚºË:" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Èí¼þ°ü:" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Application:" msgstr "Ó¦ÓóÌÐò:" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "ÅäÖÃÏòµ¼" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Userdrake" msgstr "UserdrakeħÁ¦Óû§¹ÜÀí" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Windows ǨÒƹ¤¾ß" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Urpmi" msgstr "Urpmi" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Èí¼þ¹ÜÀíÔ±" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Ô¶³Ì¿ØÖÆ" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Msec" msgstr "ºÁÃë" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Menudrake" msgstr "Menudrake" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Mandrake Online" msgstr "MandrakeÔÚÏß" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "HardDrake" msgstr "HardDrake" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "ͬ²½¹¤¾ß" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "³õ´ÎʹÓÃÏòµ¼" #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Mandrake Bug Report Tool" msgstr "Mandrake ¹ÊÕϱ¨¸æ¹¤¾ß" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "DHCP Client" msgstr "DHCP¿Í»§¶Ë" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Ethernet Card" msgstr "Íø¿¨" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Gateway" msgstr "Íø¹Ø" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Parameters" msgstr "²ÎÊý" #: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Connection type: " msgstr "Á¬½ÓÀàÐÍ:" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Profile: " msgstr "ÅäÖÃÎļþ: " #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Internet Connection Configuration" msgstr "»¥ÁªÍøÁ¬½ÓÅäÖÃ" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Internet connection configuration" msgstr "»¥ÁªÍøÁ¬½ÓÅäÖÃ" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "" "You don't have an Internet connection.\n" "Create one first by clicking on 'Configure'" msgstr "" "ÄúûÓÐÒòÌØÍøÁ¬½Ó¡£\n" "µã»÷¡°ÅäÖá±ÏȽ¨Á¢Á¬½Ó" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "" "This interface has not been configured yet.\n" "Launch the configuration wizard in the main window" msgstr "" "Õâ¸ö½Ó¿Ú»¹Ã»ÓÐÅäÖùý¡£\n" "´ÓÖ÷´°¿ÚÆô¶¯ÅäÖÃÏòµ¼" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "activate now" msgstr "ÏÖÔÚ¼¤»î" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "deactivate now" msgstr "ÏÖÔÚ½ûÓÃ" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "DHCP client" msgstr "DHCP¿Í»§¶Ë" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Started on boot" msgstr "¿ª»úʱÆô¶¯" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Boot Protocol" msgstr "Æô¶¯Ð­Òé" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Adapter %s: %s" msgstr "ÊÊÅäÆ÷ %s: %s" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "LAN Configuration" msgstr "LAN ÅäÖÃ" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "LAN configuration" msgstr "¾ÖÓòÍøÅäÖÃ" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "" "You don't have any configured interface.\n" "Configure them first by clicking on 'Configure'" msgstr "" "ÄúûÓÐÅäÖúõĽӿڡ£\n" "µã»÷¡°ÅäÖá±ÏÈÅäÖýӿÚ" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Connect..." msgstr "Á¬½Ó..." #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Disconnect..." msgstr "¶Ï¿ª..." #: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Not connected" msgstr "δÁ¬½Ó" #: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Connected" msgstr "ÒÑÁ¬½Ó" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "" "Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your " "network" msgstr "¾¯¸æ, ¼ì²âµ½ÁíÍâµÄ»¥ÁªÍøÁ¬½Ó, ¿ÉÄÜÊÇͨ¹ý±¾µØÍøÂç" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Interface:" msgstr "Íø¿¨:" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Gateway:" msgstr "Íø¹Ø:" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Apply" msgstr "Ó¦ÓÃ" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Click here to launch the wizard ->" msgstr "µã»÷¸Ã´¦Æô¶¯Ïòµ¼ ->" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Wizard..." msgstr "Ïòµ¼..." #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Status:" msgstr "״̬:" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Type:" msgstr "ÀàÐÍ: " #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "»¥ÁªÍø·ÃÎÊ" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Hostname: " msgstr "Ö÷»úÃû:" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Configure Local Area Network..." msgstr "ÅäÖþÖÓòÍøÂç..." #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "State" msgstr "״̬" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Çý¶¯³ÌÐò" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Protocol" msgstr "ЭÒé" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Interface" msgstr "½Ó¿Ú" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Configure Internet Access..." msgstr "É趨ÒòÌØÍø·ÃÎÊ·þÎñ..." #: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Wait please" msgstr "ÇëÉÔºò" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "" "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the " "current one) :" msgstr "н¨profileÃû:" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "New profile..." msgstr "н¨ÅäÖÃÎļþ..." #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Profile to delete:" msgstr "Ҫɾ³ýµÄÅäÖÃÎļþ:" #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Del profile..." msgstr "ɾ³ýÅäÖÃÎļþ..." #: ../../standalone/drakconnect:1 #, c-format msgid "Network configuration (%d adapters)" msgstr "ÍøÂçÅäÖÃ(%d Íø¿¨)" #: ../../standalone/drakedm:1 #, c-format msgid "" "X11 Display Manager allows you to graphically log\n" "into your system with the X Window System running and supports running\n" "several different X sessions on your local machine at the same time." msgstr "" "X11 ÏÔʾ¹ÜÀíÆ÷ÔÊÐíÄãÒÔͼÐλ¯·½Ê½µÇ½µ½\n" "ÄãµÄϵͳ£¬Ê¹Óà X ´°¿ÚϵͳºÍÔÚÄãµÄ±¾µØ»úÆ÷ͬʱÅܺܶà¸ö²»Í¬\n" "µÄ X Á¬½Ó·þÎñ¡£" #: ../../standalone/drakedm:1 #, c-format msgid "Choosing a display manager" msgstr "Ñ¡ÔñÆäËüÏÔʾ¹ÜÀíÆ÷" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "" "Unable to properly close mkbootdisk: \n" " %s \n" " %s" msgstr "" "ÎÞ·¨ÕýÈ·¹Ø±Õ mkbootdisk: \n" "%s \n" "%s" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Unable to fork: %s" msgstr "ÎÞ·¨´´½¨½ø³Ì: %s" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "" "There is no medium or it is write-protected for device %s.\n" "Please insert one." msgstr "" "É豸 %s ½éÖʲ»´æÔÚ»ò±»Ð´±£»¤.\n" "Çë²åÈë½éÖÊ." #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Be sure a media is present for the device %s" msgstr "È·¶¨É豸 %s µÄ½éÖÊ´æÔÚ" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Build the disk" msgstr "ÖÆ×÷¿ª»úÆô¶¯ÅÌ" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Output" msgstr "Êä³ö" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Remove a module" msgstr "жÔØÄ£¿é" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "omit raid modules" msgstr "Ê¡ÂÔ RAID Ä£¿é" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "omit scsi modules" msgstr "Ê¡ÂÔ scsi Ä£¿é" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "if needed" msgstr "µ±ÐèҪʱ" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "force" msgstr "Ç¿ÆÈ" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Add a module" msgstr "Ôö¼ÓÄ£¿é" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "mkinitrd optional arguments" msgstr "mkinitrdÑ¡Ïî" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Expert Area" msgstr "ר¼Ò" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "General" msgstr "³£¹æ" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "kernel version" msgstr "Äں˰汾" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "DrakFloppy Error: %s" msgstr "DrakFloppy ´íÎó: %s" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "default" msgstr "ĬÈÏ" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "boot disk creation" msgstr "´´½¨Æô¶¯´ÅÅ̵Ť¾ß" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "drakfloppy" msgstr "drakfloppy" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Size" msgstr "´óС" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Module name" msgstr "Ä£¿é" #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*" msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Post Uninstall" msgstr "ɾ³ýºóµÄÉ趨" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Remove fonts on your system" msgstr "ɾ³ýϵͳÖеÄ×ÖÌå" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Initial tests" msgstr "³õʼ²âÊÔ" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Post Install" msgstr "°²×°ºóµÄÉ趨" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Install & convert Fonts" msgstr "°²×°²¢×ª»»×ÖÌå" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Copy fonts on your system" msgstr "¸´ÖÆϵͳÖеÄ×ÖÌå" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Remove List" msgstr "ɾ³ýÁбí" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Selected All" msgstr "Ñ¡ÔñËùÓÐ" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Unselected All" msgstr "È¡ÏûÑ¡Ôñ" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "here if no." msgstr "·ÅÆú" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "click here if you are sure." msgstr "È·ÈÏ" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Install List" msgstr "°²×°Áбí" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'" msgstr "Ñ¡Ôñ×ÖÌåÎļþ»òĿ¼, È»ºóµã»÷¡°Ìí¼Ó¡±" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "" "Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and " "install them on your system.\n" "\n" "-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may " "hang up your X Server." msgstr "" "°²×°ÈκÎ×ÖÌå֮ǰÇëÈ·ÈÏÄúÓÐȨÀûÔÚ×Ô¼ºµÄϵͳ°²×°ºÍʹÓÃËü¡£\n" "\n" "-ͨ³£×ÖÌå°²×°¿ÉÒÔÕý³£½øÐС£µ«Óк±¼ûµÄÀýÍâ, ÓÐÎÊÌâµÄ×ÖÌå»áʹ X ¹Òס¡£" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Generic Printers" msgstr "»ù±¾´òÓ¡" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Abiword" msgstr "Abiword" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "StarOffice" msgstr "StarOffice" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Ghostscript" msgstr "Ghostscript" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" msgstr "ÇëÑ¡ÔñÖ§³Ö×ÖÌåµÄÓ¦ÓóÌÐò:" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "" "\n" " Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n" "\tDUPONT Sebastien (original version)\n" " CHAUMETTE Damien \n" "\n" " This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" " it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" " the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" " any later version.\n" "\n" " This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" " but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" " MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" " GNU General Public License for more details.\n" "\n" " You should have received a copy of the GNU General Public License\n" " along with this program; if not, write to the Free Software\n" " Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" "\n" " Thanks:\n" " - pfm2afm: \n" "\t by Ken Borgendale:\n" "\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n" " - type1inst:\n" "\t by James Macnicol: \n" "\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n" " - ttf2pt1: \n" "\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n" " Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n" msgstr "" "\n" " Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n" "\tDUPONT Sebastien (original version)\n" " CHAUMETTE Damien \n" "\n" " Õâ¸ö³ÌÐòÊÇ×ÔÓÉÈí¼þ£»Äú¿ÉÒÔÖØз¢²¼£¬»òÐÞ¸ÄËü\n" " Ö»ÒªÄú×ñÊØÀ´×Ô Free Software Foundation ×ÔÓÉÈí¼þ»ù½ð»áµÄ\n" " GNU General Public License ͨÓù«¹²Ðí¿ÉÖ¤µÚ2°æ£¬»òÕß\n" " ¸üеİ汾¡£\n" "\n" " ÎÒÃÇ·¢ÐÐÕâ¸öÈí¼þÊÇÏ£ÍûËüÓÐÓã¬\n" " µ«ÊDz»ÌṩÈκε£±££»²»±£Ö¤Ëü\n" " ÊʺÏÈκÎÆÕͨ»òÌض¨µÄÓÃ;¡£Ï¸½Ú\n" " ¼û GNU General Public License ͨÓù«¹²Ðí¿ÉÖ¤¡£\n" "\n" " ÄúÓ¦¸ÃËæͬ±¾Èí¼þµÃµ½Ò»·Ý GNU General Public License ͨÓù«¹²Ðí¿ÉÖ¤\n" " ÄúÒ²¿ÉÒÔдПø×ÔÓÉÈí¼þ»ù½ð»á£¬ÒªÇóËûÃÇÌṩ£¬\n" " µØÖ·ÊÇ Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, " "MA 02111-1307, USA.\n" "\n" " ¸Ðл:\n" " - pfm2afm: \n" "\t À´×Ô Ken Borgendale:\n" "\t ½« Windows .pfm Îļþת»»Îª .afm (Adobe Font Metrics)\n" " - type1inst:\n" "\t À´×Ô James Macnicol: \n" "\t type1inst Éú³ÉÎļþ fonts.dir fonts.scale ºÍ Fontmap¡£\n" " - ttf2pt1: \n" "\t À´×Ô Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin\n" "\t ½« ttf ×ÖÌåÎļþת»»Îª afm ºÍ pfb ×ÖÌå\n" "\n" "\n" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "About" msgstr "¹ØÓÚ" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Font List" msgstr "×ÖÌåÁбí" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Advanced Options" msgstr "¸ß¼¶Ñ¡Ïî" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Uninstall Fonts" msgstr "жÔØ×ÖÌå" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Get Windows Fonts" msgstr "»ñµÃ Windows ×ÖÌå" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Import Fonts" msgstr "×ÖÌåµ¼Èë" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "done" msgstr "Íê³É" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "xfs restart" msgstr "xfs restart" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Suppress Fonts Files" msgstr "ɾ³ý×ÖÌåÎļþ" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Restart XFS" msgstr "ÖØÐÂÆô¶¯ XFS" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Suppress Temporary Files" msgstr "ɾ³ýÁÙʱÎļþ" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "type1inst building" msgstr "ÕýÔÚ¹¹Ôì type1inst" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "pfm fonts conversion" msgstr "pfm ×ÖÌåת»»" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "ttf fonts conversion" msgstr "ttf ×ÖÌåת»»" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Ghostscript referencing" msgstr "Ghostscript ÒýÓÃ" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Fonts conversion" msgstr "ת»»×ÖÌå" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "True Type install done" msgstr "TrueType ×ÖÌå°²×°Íê³É" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "please wait during ttmkfdir..." msgstr "ÕýÔÚÔËÐÐ ttmkfdir..." #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "True Type fonts installation" msgstr "TrueType ×ÖÌå°²×°" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Fonts copy" msgstr "¸´ÖÆ×ÖÌå" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Search for fonts in installed list" msgstr "ÔÚ°²×°¼Ç¼ÖвéÕÒ×ÖÌå" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "could not find any font.\n" msgstr "ÕÒ²»µ½ÈκÎ×ÖÌå\n" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Reselect correct fonts" msgstr "ÖØÐÂÑ¡ÔñÕýÈ·×ÖÌå" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "could not find any font in your mounted partitions" msgstr "ÔÚ·ÖÇøÖÐÕÒ²»µ½ÈκÎ×ÖÌå" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "no fonts found" msgstr "ÕÒ²»µ½×ÖÌåÎļþ" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "parse all fonts" msgstr "·ÖÎöËùÓÐ×ÖÌå" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Unselect fonts installed" msgstr "²»Ñ¡ÒÑ°²×°µÄÎļþ" #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Search installed fonts" msgstr "²éÕÒÒÑ°²×°µÄ×ÖÌå" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "" "Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n" "\n" "%s\n" "\n" "Click on Configure to launch the setup wizard." msgstr "" "»¶Ó­Ê¹Óû¥ÁªÍøÁ¬½Ó¹²ÏíÅäÖù¤¾ß!\n" "\n" "%s\n" "\n" "µã»÷¡°ÅäÖá±ÔËÐÐÅäÖÃÏòµ¼¡£" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Internet Connection Sharing configuration" msgstr "»¥ÁªÍøÁ¬½Ó¹²ÏíÅäÖÃ" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured." msgstr "»¥ÁªÍøÁ¬½Ó¹²ÏíûÓÐÅäÖá£" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled." msgstr "ÅäÖÃÒѾ­Íê³É¡£Ëüµ±Ç°ÒѾ­±»ÆôÓá£" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled." msgstr "ÅäÖÃÒѾ­Íê³É¡£Ëüµ±Ç°ÒѾ­±»½ûÓá£" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "" "Everything has been configured.\n" "You may now share Internet connection with other computers on your Local " "Area Network, using automatic network configuration (DHCP)." msgstr "" "ËùÓÐÅäÖö¼Íê³ÉÁË¡£\n" "ÄúÏÖÔÚ¿ÉÒÔÀûÓÃ×Ô¶¯ÍøÂçÉèÖà (DHCP).ÈÃÄúµÄ¾ÖÓòÍøÉÏÆäËüµÄµçÄÔ¹²ÏíÄúµÄ»¥ÁªÍøÁ¬½Ó" "ÁË." #: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format msgid "Problems installing package %s" msgstr "°²×° %s Èí¼þ°ü³öÏÖÎÊÌâ" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." msgstr "ÕýÔÚÅäÖýű¾, °²×°Èí¼þ, Æô¶¯·þÎñ³ÌÐò ..." #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Configuring..." msgstr "ÕýÔÚÅäÖÃ..." #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" msgstr "ÔÚµ±Ç°µÄ %s ÅäÖÃÖз¢ÏÖ¿ÉÄÜµÄ LAN µØÖ·³åÍ»! \n" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out." msgstr "±¾µØÍøÂçûÓÐÒÔ`.0'½áÊø, ÒѾ­ÐÞ¸Ä" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Re-configure interface and DHCP server" msgstr "ÖØÐÂÅäÖÃÍøÂç½çÃæºÍ DHCP " #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "The maximum lease (in seconds)" msgstr "××âÆÚ(ÒÔÃëΪµ¥Î»)" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "The default lease (in seconds)" msgstr "ĬÈÏ×âÆÚ(ÒÔÃëΪµ¥Î»)" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "The DHCP end range" msgstr "DHCP ÖÕÖ¹·¶Î§" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "The DHCP start range" msgstr "DHCP Æðʼ·¶Î§" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "The internal domain name" msgstr "ÄÚ²¿ÓòÃû" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "The DNS Server IP" msgstr "DNS ·þÎñÆ÷ IP" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "(This) DHCP Server IP" msgstr "DHCP ·þÎñÆ÷ IP" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "" "DHCP Server Configuration.\n" "\n" "Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n" "If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n" "\n" msgstr "" "DHCP ·þÎñÆ÷ÅäÖá£\n" "\n" "ÔÚ´ËÄú¿ÉÒÔÑ¡Ôñ DHCP ·þÎñÆ÷ÅäÖõIJ»Í¬Ñ¡Ïî¡£\n" "Èç¹ûÄú²»ÖªµÀÑ¡ÏîµÄº¬Ò壬ÄÇô¾Í²»±Ø½øÐÐÐ޸ġ£\n" "\n" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Local Network adress" msgstr "±¾µØÍøÂçµØÖ·" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "" "I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP " "server; in that case please verify I correctly read the Network that you use " "for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your " "DHCP server configuration.\n" "\n" "The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. " "You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n" "\t\t \n" "Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server " "for you.\n" "\n" msgstr "" "ÎÒÏÖÔÚ¿ÉÒÔ±£ÁôÄúµ±Ç°µÄÉèÖò¢¼Ù¶¨ÄúÒѾ­ÉèÖúÃÁË DHCP ·þÎñÆ÷£»Èç¹ûÊÇÕâÑùµÄ»°£¬" "ÎÒÒѾ­´Ó±¾µØÍøÂçÉ϶ÁÈ¡µ½ÁËÄúÕýÔÚʹÓõÄÍøÂ磻ÎÒ²»»áÇ¿ÐÐÖØÐÂÅäÖã¬Ò²²»»á¸ü¸ÄÄú" "µÄ DHCP ·þÎñÆ÷ÅäÖá£\n" "\n" "ĬÈ쵀 DNS ÏîÊÇÅäÖÃÔÚ·À»ðǽÉϵĻº³åÃüÃû·þÎñÆ÷¡£ÀýÈ磬Äú¿ÉÒÔ½«ÆäÌ滻ΪÄúµÄ " "ISP DNS IP¡£\n" "\n" "·ñÔò£¬ÎҾͻáÖØÐÂÅäÖÃÄúµÄ½Ó¿Ú²¢ÖØÐÂΪÄúÅäÖà DHCP ·þÎñÆ÷¡£\n" "\n" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "" "Current configuration of `%s':\n" "\n" "Network: %s\n" "IP address: %s\n" "IP attribution: %s\n" "Driver: %s" msgstr "" "¡°%s¡±µÄµ±Ç°ÅäÖÃ:\n" "\n" "ÍøÂç: %s\n" "IP µØÖ·: %s\n" "IP ÊôÐÔ: %s\n" "ÆäËü: %s" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Current interface configuration" msgstr "µ±Ç°½Ó¿ÚÅäÖÃ" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Show current interface configuration" msgstr "Ð޸ĵ±Ç°ÍøÂç½Ó¿ÚµÄÅäÖÃ" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "No (experts only)" msgstr "ÎÞ (½ö¶Ôר¼Ò)" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Automatic reconfiguration" msgstr "×Ô¶¯ÖØÐÂÅäÖÃ" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "" "Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n" "\n" "Do you want an automatic re-configuration?\n" "\n" "You can do it manually but you need to know what you're doing." msgstr "" "¾¯¸æ, Íø¿¨ (%s) ÒѾ­ÅäÖùý¡£\n" "\n" "ÄúÏ£Íû×Ô¶¯ÖØÐÂÅäÖÃÂð?\n" "\n" "Èç¹ûÄúÖªµÀÔõÑù×ö, Ò²¿ÉÒÔÊÖ¹¤ÅäÖá£" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Network interface already configured" msgstr "ÒÑÍê³ÉÍøÂçÅäÖÃ" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "" "Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " "Network." msgstr "ÇëÑ¡ÔñÄĸöÍø¿¨½«Á¬½ÓÄúµÄ¾ÖÓòÍø¡£" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "" "There is only one configured network adapter on your system:\n" "\n" "%s\n" "\n" "I am about to setup your Local Area Network with that adapter." msgstr "" "ÄúµÄϵͳÖÐÖ»ÅäÖÃÁËÒ»¸öÍø¿¨:\n" "\n" "%s\n" "\n" "¶ÔÕâ¿éÍø¿¨ÅäÖÃÄúµÄ¾ÖÓòÍø¡£" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Network interface" msgstr "ÍøÂç½Ó¿Ú¿¨" #: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " "hardware configuration tool." msgstr "ÄúµÄϵͳÀïûÓÐÅäÖÃÒÔÌ«Íø¿¨¡£ÇëÔËÐÐÓ²¼þÅäÖù¤¾ß¡£" #: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format msgid "No network adapter on your system!" msgstr "ÄúϵͳÖÐûÓÐÍøÂ翨!" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Interface %s" msgstr "Íø¿¨ %s" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Interface %s (using module %s)" msgstr "Íø¿¨ %s (ʹÓà %s Ä£¿é)" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "" "You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n" "With that feature, other computers on your local network will be able to use " "this computer's Internet connection.\n" "\n" "Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect " "before going any further.\n" "\n" "Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " "(LAN)." msgstr "" "ÏÖÔÚ½«ÒªÅäÖÃÄúµçÄÔÉϵĻ¥ÁªÍøÁ¬½ÓÓëÆäËüµçÄÔ¹²Ïí¡£\n" "ʹÓôËÌØÐÔ£¬¾ÖÓòÍøÉϵÄÆäËü¼ÆËã»ú¶¼½«¿ÉÒÔʹÓñ¾»úÉϵÄÒòÌØÍøÁ¬½Ó¡£\n" "\n" "ÇëÈ·¶¨ÔÚ¼ÌÐø²Ù×÷֮ǰÒѾ­Ê¹Óà drakconnect ÅäÖÃÁËÄúµÄÍøÂç/»¥ÁªÍø·ÃÎÊ¡£\n" "\n" "×¢Òâ: ÄúÁíÍâÐèҪһƬרÓõÄÍø¿¨ÉèÖþÖÓòÍø(LAN)¡£" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Internet Connection Sharing" msgstr "¹²Ïí»¥ÁªÍøÁ¬½Ó" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Internet Connection Sharing is now enabled." msgstr "»¥ÁªÍøÁ¬½Ó¹²ÏíÏÖÔÚÒѾ­ÆôÓá£" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Enabling servers..." msgstr "ÕýÔÚÆôÓ÷þÎñÆ÷..." #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "dismiss" msgstr "À뿪" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "reconfigure" msgstr "ÖØÐÂÅäÖÃ" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "enable" msgstr "ÆôÓÃ" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "" "The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" "It's currently disabled.\n" "\n" "What would you like to do?" msgstr "" "»¥ÁªÍøÁ¬½Ó¹²ÏíµÄÉ趨ÒѾ­Íê³É¡£\n" "Ëüµ±Ç°ÒѾ­±»½ûÓá£\n" "\n" "ÄúÒª×öʲô?" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Internet Connection Sharing currently disabled" msgstr "»¥ÁªÍøÁ¬½Ó¹²ÏíÏÖÔÚ±»½ûÓÃ" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Internet Connection Sharing is now disabled." msgstr "»¥ÁªÍøÁ¬½Ó¹²ÏíÏÖÔÚ±»½ûÓÃÁË¡£" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Disabling servers..." msgstr "ÕýÔÚ½ûÓ÷þÎñÆ÷..." #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "disable" msgstr "½ûÓÃ" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "" "The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n" "It's currently enabled.\n" "\n" "What would you like to do?" msgstr "" "»¥ÁªÍøÁ¬½Ó¹²ÏíµÄÉ趨ÒѾ­Íê³É¡£\n" "Ëüµ±Ç°ÒѾ­±»ÆôÓá£\n" "\n" "ÄúÒª×öʲô?" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Internet Connection Sharing currently enabled" msgstr "»¥ÁªÍøÁ¬½Ó¹²ÏíÏÖÔÚÒѾ­ÆôÓÃ" #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels." msgstr "¶Ô²»Æð, ÎÒÃÇÖ»Ö§³Ö 2.4 Äںˡ£" #: ../../standalone/drakhelp:1 #, c-format msgid "" "No browser is installed on your system, Please install one if you want to " "browse the help system" msgstr "ÔÚÄúµÄϵͳÉÏûÓа²×°ä¯ÀÀÆ÷, Èç¹ûÄúÏëÒªä¯ÀÀ°ïÖúϵͳÇëÏÈ°²×°Ò»¸ö" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "group :" msgstr "×é :" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "user :" msgstr "Óû§ :" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Ñ¡Ôñ·¾¶" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "when checked, owner and group won't be changed" msgstr "Ñ¡ÖÐÔò²»ÄܸıäËùÓÐÕߺÍ×é" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Use group id for execution" msgstr "ʹÓÃ×é ID Ö´ÐÐ" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Use owner id for execution" msgstr "ʹÓÃËùÓÐÕß ID Ö´ÐÐ" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "" "Used for directory:\n" " only owner of directory or file in this directory can delete it" msgstr "" "ÓÃÓÚĿ¼:\n" " Ö»ÓÐĿ¼µÄËùÓÐÕß»òĿ¼ÖÐÎļþµÄËùÓÐÕß¿ÉÒÔɾ³ýËü" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Set-GID" msgstr "Set-GID" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Set-UID" msgstr "Set-UID" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "sticky-bit" msgstr "sticky-bit" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Property" msgstr "ËùÓÐȨ" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Path" msgstr "·¾¶" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Permissions" msgstr "ȨÏÞ" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Current user" msgstr "µ±Ç°Óû§" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "browse" msgstr "ä¯ÀÀ" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "select perm file to see/edit" msgstr "ÌôÑ¡Òª²é¿´/Ð޸ĵÄȨÏÞ¶¨ÒåÎļþ" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "" "Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, " "and groups via msec.\n" "You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." msgstr "" "¿ÉÒÔʹÓà Drakperm ²é¿´È¨ÏÞ¶¨ÒåÎļþ, msec ʹÓÃËüÃÇÀ´µ÷Õû¸÷ÖÖÎļþȨÏÞ, ËùÓÐÕß, " "×éµÈ¡£\n" "Äú¿ÉÒÔ±àд×Ô¼ºµÄ¹æÔòÒÔ´úÌæ¸÷ÖÖĬÈϵĹæÔò¡£" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Edit current rule" msgstr "±à¼­µ±Ç°µÄ¹æÔò" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "edit" msgstr "±à¼­" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Delete selected rule" msgstr "ɾ³ýÑ¡ÖеĹæÔò" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "delete" msgstr "ɾ³ý" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Add a new rule at the end" msgstr "ÔÚĩβÌí¼ÓеĹæÔò" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "add a rule" msgstr "Ôö¼Ó¹æÔò" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Move selected rule down one level" msgstr "°ÑÑ¡ÖеĹæÔò½µµÍÒ»¼¶" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Down" msgstr "½µµÍ" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Move selected rule up one level" msgstr "°ÑÑ¡ÖеĹæÔòÌá¸ßÒ»¼¶" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "Up" msgstr "Ìá¸ß" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "permissions" msgstr "ȨÏÞ" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "group" msgstr "×é" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "user" msgstr "Óû§" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "path" msgstr "·¾¶" #: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format msgid "Location of auto_install.cfg file" msgstr " auto_install.cfg ÎļþµÄλÖÃ" #: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format msgid "" "Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n" "\n" "Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n" "\n" msgstr "" "ÇëÖ¸¶¨ auto_install.cfg λÓÚʲôµØ·½.\n" "\n" "Èç¹ûÄú²»ÏëÉèÖÃ×Ô¶¯°²×°Ä£Ê½¾Í±£Áô¿Õ°×.\n" "\n" #: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format msgid "" "No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files." msgstr "ûÓз¢ÏÖCD »ò DVD¾µÏñ, Ç븴ÖÆ°²×°³ÌÐò»ò RPM Îļþ." #: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format msgid "No image found" msgstr "ûÓз¢ÏÖ¾µÏñ!" #: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format msgid "Installation image directory" msgstr "°²×°¾µÏñĿ¼" #: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format msgid "" "Please indicate where the installation image will be available.\n" "\n" "If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD " "contents.\n" "\n" msgstr "" "ÇëÖ¸¶¨ÕýÄÄÀï¿ÉÒÔÕÒµ½°²×°¾µÏñ.\n" "\n" "Èç¹ûÄú»¹Ã»ÓÐÕâ¸öĿ¼, Ç븴ÖÆ°Ñ CD »ò DVD µÄÄÚÈÝ.\n" "\n" #: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format msgid "The DHCP end ip" msgstr "DHCP ÖÕÖ¹ IP" #: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format msgid "The DHCP start ip" msgstr "DHCP Æðʼ IP" #: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format msgid "" "The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given " "range of address.\n" "\n" "The network address is %s using a netmask of %s.\n" "\n" msgstr "" "DHCP ·þÎñÆ÷¿ÉÒÔÈÃÆäËüµçÄÔÓà PXE Æô¶¯, ²¢µÃµ½Ö¸¶¨·¶Î§ÄڵĵØÖ·.\n" "\n" "ÍøÂçµØÖ·ÊÇ %s ¶ø×ÓÍøÑÚÂëÊÇ %s.\n" "\n" #: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format msgid "Interface %s (on network %s)" msgstr "Íø¿¨ %s (ÔÚÍøÂç %s ÉÏ)" #: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server." msgstr "ÇëÑ¡ÔñÄĸöÍø¿¨½«ÓÃÓÚ DHCP ·þÎñÆ÷¡£" #: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format msgid "" "You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP " "server\n" "and a TFTP server to build an installation server.\n" "With that feature, other computers on your local network will be installable " "using from this computer.\n" "\n" "Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect " "before going any further.\n" "\n" "Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " "(LAN)." msgstr "" "Äú½«ÒªÔÚÄúµÄµçÄÔÉÏÅäÖÃÒ»¸ö°²×°·þÎñÆ÷, Õâ°üÀ¨°²×°Ò»¸ö PXE ·þÎñÆ÷\n" "²¢°ÑËüÅäÖÃΪ DHCP ·þÎñÆ÷ºÍTFTP ·þÎñÆ÷.\n" "ÓÃÕâ¸öÌØÐÔ, Äú±¾µØÍøÂçÉϵÄÆäËüµçÄÔ¾ÍÄܹ»´ÓÕâ¸ö·þÎñÆ÷°²×°ÏµÍ³.\n" "\n" "¼ÌÐø֮ǰ, ÇëÒ»¶¨ÒªÊ¹Óà drakconnect ÅäÖÃÄúµÄÍøÂçºÍ»¥ÁªÍøÁ¬½Ó.\n" "\n" "×¢Òâ: Òª½¨Á¢Ò»¸ö¾ÖÓòÍø (LAN), ÄúÐèҪרÓõÄÍø¿¨." #: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format msgid "Installation Server Configuration" msgstr "°²×°·þÎñÆ÷ÅäÖÃ" #: ../../standalone/drakpxe:1 #, c-format msgid "PXE Server Configuration" msgstr "PXE ·þÎñÆ÷ÅäÖÃ" #: ../../standalone/draksec:1 #, c-format msgid "Please wait, setting security options..." msgstr "ÇëÉÔºò, ÕýÔÚÉèÖð²È«Ñ¡Ïî..." #: ../../standalone/draksec:1 #, c-format msgid "Please wait, setting security level..." msgstr "ÇëÉÔºò, ÕýÔÚÉèÖð²È«¼¶±ð" #: ../../standalone/draksec:1 #, c-format msgid "Periodic Checks" msgstr "¶¨ÆÚ¼ì²é" #: ../../standalone/draksec:1 #, c-format msgid "System Options" msgstr "ϵͳѡÏî" #: ../../standalone/draksec:1 #, c-format msgid "Network Options" msgstr "ÍøÂçÑ¡Ïî" #: ../../standalone/draksec:1 #, c-format msgid "" "The following options can be set to customize your\n" "system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n" msgstr "" "¿ÉÒÔÉèÖÃÏÂÁÐÑ¡ÏîÒÔ×Ô¶¨ÒåÄúµÄϵͳ°²È«¼¶±ð¡£Èç¹ûÄúÐèÒª½âÊ͵Ļ°£¬Çë¿´Ò»ÏÂ\n" "°ïÖú¡£\n" #: ../../standalone/draksec:1 #, c-format msgid "Security Administrator:" msgstr "°²È«¹ÜÀíÔ±:" #: ../../standalone/draksec:1 #, c-format msgid "Security Alerts:" msgstr "°²È«¾¯¸æ:" #: ../../standalone/draksec:1 #, c-format msgid "(default value: %s)" msgstr "(ĬÈÏÖµ: %s)" #: ../../standalone/draksec:1 #, c-format msgid "Security Level:" msgstr "°²È«¼¶±ð:" #: ../../standalone/draksec:1 #, c-format msgid "" "Standard: This is the standard security recommended for a computer that will " "be used to connect\n" " to the Internet as a client.\n" "\n" "High: There are already some restrictions, and more automatic checks " "are run every night.\n" "\n" "Higher: The security is now high enough to use the system as a server " "which can accept\n" " connections from many clients. If your machine is only a " "client on the Internet, you\n" "\t should choose a lower level.\n" "\n" "Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely " "closed and security\n" " features are at their maximum\n" "\n" "Security Administrator:\n" " If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will " "be sent to this user (username or\n" "\t email)" msgstr "" "±ê×¼: ÍƼöÒªÁ¬½Óµ½ Internet µÄ¿Í»§¶Ë¼ÆËã»úʹÓõıê×¼°²È«¼¶±ð¡£\n" "\n" "¸ß¼¶: ÒѾ­ÓÐһЩÏÞÖÆÁË, ²¢ÇÒÔÚÿÌìÍí¼äÖ´Ðиü¶àµÄ×Ô¶¯¼ì²é¡£\n" "\n" "¸ü¸ß: ¶ÔÓÚÔËÐÐÓڿɽÓÊÜ´óÁ¿¿Í»§¶ËÁ¬½ÓµÄ·þÎñÆ÷À´Ëµ°²È«ÐÔ×ã¹»¸ß¡£\n" " Èç¹ûÄúµÄ¼ÆËã»úÖ»ÊÇÁ¬½Óµ½ Internet µÄ¿Í»§»ú, ÇëʹÓýϵ͵Ä\n" " ÓÅÏȼ¶¡£\n" "\n" "·è¿ñ: ÕâÓëÉÏÒ»¼¶±ðÏàËÆ, µ«ÏµÍ³ÍêÈ«·â±Õ, °²È«ÐÔÌØÐÔ¼¶±ð×î¸ß¡£\n" "\n" "°²È«¹ÜÀíÔ±:\n" " Èç¹û¡°°²È«¾¯¸æ¡±Ñ¡ÏîÒÑÉè, °²È«¾¯¸æ½«·¢Ë͸ø´ËÓû§(Óû§Ãû\n" " »òµç×ÓÓʼþ)" #: ../../standalone/draksound:1 #, c-format msgid "" "\n" "\n" "\n" "Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the sndconfig " "program. Just type \"sndconfig\" in a console." msgstr "" "\n" "\n" "\n" "×¢Òâ: Èç¹ûÄúµÄÉù¿¨ÊÇ ISA ¼´²å¼´ÓõÄ, ÄúÐèҪʹÓà sndconfig ³ÌÐò¡£Ö»ÐèÔÚ¿ØÖÆ̨" "ÖÐÊäÈë¡°sndconfig¡±¡£" #: ../../standalone/draksound:1 #, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" "supported Sound Card is correctly plugged in.\n" "\n" "\n" "You can visit our hardware database at:\n" "\n" "\n" "http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" msgstr "" "ÔÚÄúµÄ»úÆ÷ÉÏûÓмì²âµ½Éù¿¨¡£Çë¼ì²éÄúÊÇ·ñÕýÈ·µÄ°²×°ÁËÄúµÄÉù¿¨, ËüÊÇ·ñ±» Linux " "Ö§³Ö¡£\n" "\n" "\n" "Äú¿ÉÒÔ·ÃÎÊÓ²¼þÊý¾Ý¿â:\n" "\n" "\n" "http://www.linux-mandrake.com/zh_CN/hardware.php3" #: ../../standalone/draksound:1 #, c-format msgid "No Sound Card detected!" msgstr "ûÓз¢ÏÖÉù¿¨!" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "%s BootSplash (%s) preview" msgstr "%s Æô¶¯»­Ãæ(%s) Ô¤ÀÀ" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "Generating preview ..." msgstr "ÕýÔÚÉú³ÉÔ¤ÀÀ ..." #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "You must choose an image file first!" msgstr "Äú±ØÐëÏÈÑ¡ÔñÒ»¸öͼÏñÎļþ!" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "ProgressBar color selection" msgstr "½ø¶ÈÌõÑÕÉ«Ñ¡Ôñ" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !" msgstr "Õâ¸öÖ÷ÌâµÄ %s ÀïÃ滹ûÓÐÈκ請ú»­Ãæ!" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "saving Bootsplash theme..." msgstr "±£´æ¿ª»ú»­ÃæÖ÷Ìâ..." #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "choose image file" msgstr "Ñ¡ÔñͼÏñÎļþ" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "Configure bootsplash picture" msgstr "ÅäÖÿª»ú»­ÃæͼƬ" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "Make kernel message quiet by default" msgstr "ĬÈÏÉ趨ÄÚºËÏûÏ¢²»ÏÔʾ" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "Display logo on Console" msgstr "ÔÚ¿ØÖÆ̨ÏÔʾ LOGO" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "Choose color" msgstr "Ñ¡ÔñÑÕÉ«" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "Save theme" msgstr "±£´æÖ÷Ìâ" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "Preview" msgstr "Ô¤ÀÀ" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "the color of the progress bar" msgstr "½ø¶ÈÌõµÄÑÕÉ«" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "the height of the progress bar" msgstr "½ø¶ÈÌõµÄ¸ß¶È" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "the width of the progress bar" msgstr "½ø¶ÈÌõµÄ¿í¶È" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "" "the progress bar y coordinate\n" "of its upper left corner" msgstr "½ø¶ÈÌõµÄ×óÉÏ½ÇµÄ Y ×ø±ê" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "" "the progress bar x coordinate\n" "of its upper left corner" msgstr "½ø¶ÈÌõµÄ×óÉÏ½ÇµÄ X ×ø±ê" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "text box height" msgstr "Îı¾À¸¸ß¶È" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "text width" msgstr "Îı¾¿í¶È" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "" "y coordinate of text box\n" "in number of characters" msgstr "Îı¾¿òµÄ Y ×ø±ê, °´×Ö·ûÊý¼ÆËã" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "" "x coordinate of text box\n" "in number of characters" msgstr "Îı¾¿òµÄ X ×ø±ê, °´×Ö·ûÊý¼ÆËã" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "Browse" msgstr "ä¯ÀÀ" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "Theme name" msgstr "Ö÷ÌâÃû³Æ" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "final resolution" msgstr "×îÖÕ·Ö±æÂÊ" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "first step creation" msgstr "µÚÒ»²½´´½¨" #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "" "package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n" "Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit" msgstr "" "ÒªÕý³£¹¤×÷ÐèÒªÈí¼þ°ü ImageMagick¡£\n" "Çëµ¥»÷¡°È·¶¨¡±°²×° ImageMagick »ò¡°È¡Ïû¡±Í˳ö" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" "supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" "\n" "\n" "You can visit our hardware database at:\n" "\n" "\n" "http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3" msgstr "" "ûÓз¢ÏÖÄú»úÆ÷ÉÏÓеçÊÓ¿¨¡£Çë¼ì²éÊÇ·ñÕýÈ·°²×°ÁË Linux Ö§³ÖµÄÊÓƵ/µçÊÓ¿¨¡£\n" "\n" "\n" "ÇëÄú·ÃÎÊÎÒÃǵÄÓ²¼þÊý¾Ý¿â:\n" "\n" "\n" "http://www.linux-mandrake.com/zh_CN/hardware.php3" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "No TV Card detected!" msgstr "ûÓз¢ÏÖµçÊÓ¿¨!" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n" msgstr "ÄúÏÖÔÚ¿ÉÒÔÔÚ X ÖÐÔËÐÐ xawtv ¿´µçÊÓÁË!\n" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "Have a nice day!" msgstr "×£ÄúÓä¿ì!" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "XawTV isn't installed!" msgstr "XawTV ûÓа²×°!" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "There was an error while scanning for TV channels" msgstr "ËÑË÷µçÊÓƵµÀʱ³ö´í:" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "Scanning for TV channels" msgstr "ËÑË÷µçÊÓƵµÀ" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "Scanning for TV channels in progress ..." msgstr "ÕýÔÚËÑË÷µçÊÓƵµÀ..." #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "Area:" msgstr "µØÇø:" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "TV norm:" msgstr "µçÊÓÖÆʽ:" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "" "Please,\n" "type in your tv norm and country" msgstr "" "ÇëÊäÈë, \n" "ÄúµÄµçÊÓÖÆʽºÍ¹ú¼Ò" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "Australian Optus cable TV" msgstr "°Ä´óÀûÑÇ Optus ¹âÀ TV" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "Newzealand" msgstr "ÐÂÎ÷À¼" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "France [SECAM]" msgstr "·¨¹ú [SECAM]" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "East Europe" msgstr "¶«Å·" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "West Europe" msgstr "Î÷Å·" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "China (broadcast)" msgstr "Öйú (¹ã²¥)" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "Japan (cable)" msgstr "ÈÕ±¾ (ÓÐÏß)" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "Japan (broadcast)" msgstr "ÈÕ±¾ (¹ã²¥)" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "Canada (cable)" msgstr "¼ÓÄôó (ÓÐÏß)" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "USA (cable-hrc)" msgstr "ÃÀ¹ú(cable-hrc)" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "USA (cable)" msgstr "ÃÀ¹ú(ÓÐÏß)" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "USA (broadcast)" msgstr "ÃÀ¹ú(¹ã²¥)" #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "" "XawTV isn't installed!\n" "\n" "\n" "If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor " "saa7134\n" "module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n" "results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n" "with subject \"undetected TV card\".\n" "\n" "\n" "You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console." msgstr "" "XawTV ûÓа²×°!\n" "\n" "\n" "Èç¹ûÄúÓеçÊÓ¿¨µ«ÊÇ DrakX ¼´Ã»Óмì²âµ½Ëü ( bttv »ò saa7134 \n" "Ä£¿é¶¼²»ÔÚ¡°/etc/modules¡±ÖÐ) ҲûÓа²×° xawtv, ÇëÔËÐÐ\n" "¡°lspcidrake -v -f¡±²¢°Ñ½á¹û·¢Ë͸ø ¡°install\\@mandrakesoft.com¡±\n" "±êÌâд¡°undetected TV card¡±£¬\n" "\n" "\n" "Äú¿ÉÒÔ×÷Ϊ root ´Ó¿ØÖÆ̨ÔËÐС°urpmi xawtv¡±À´°²×°Ëü." #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "/Options" msgstr "/Ñ¡Ïî(O)" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "/Autodetect jazz drives" msgstr "/×Ô¶¯¼ì²â jazz Çý¶¯Æ÷(J)" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "/Autodetect modems" msgstr "/×Ô¶¯¼ì²âµ÷Öƽâµ÷Æ÷(M)" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "/Autodetect printers" msgstr "/×Ô¶¯¼ì²â´òÓ¡»ú(P)" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "primary" msgstr "Ö÷" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "secondary" msgstr "´Î" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "µ¥»÷×ó²àÊ÷ÖеÄÉ豸£¬¾Í¿ÉÔÚ´ËÏÔʾÆäÐÅÏ¢¡£" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Running \"%s\" ..." msgstr "ÕýÔÚÔËÐС°%s¡±..." #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "ÔËÐÐÅäÖù¤¾ß" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Configure module" msgstr "ÅäÖÃÄ£¿é" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Information" msgstr "ÐÅÏ¢" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "¼ì²âµ½µÄÓ²¼þ" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Harddrake2 version " msgstr "ħÁ¦Ó²¼þ 2 °æ±¾ " #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "¼ì²â½øÐÐÖÐ" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Author:" msgstr "×÷Õߣº" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "" "This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n" "Version:" msgstr "" "ÕâÊÇħÁ¦Ó²¼þ£¬Mandrake µÄÓ²¼þÉèÖù¤¾ß¡£\n" "°æ±¾£º" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "About Harddrake" msgstr "¹ØÓÚħÁ¦Ó²¼þ" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "¹ØÓÚ(A)..." #: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "°ïÖú(H)" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "¹ÊÕϱ¨¸æ(R)" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " "in fields displayed on the right frame (\"Information\")" msgstr "Ö»ÒªÄúÑ¡ÖÐÁËÉ豸, Äú¾ÍÄÜ¿´µ½ÔÚÓÒ²à¿ò¼Ü(¡°ÐÅÏ¢¡±)ÖÐÏÔʾµÄ½âÊÍ¡£" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Select a device !" msgstr "ÇëÑ¡ÔñÉ豸!" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" "\n" msgstr "" "¸÷¸ö×ֶεÄÃèÊö:\n" "\n" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "ħÁ¦Ó²¼þ°ïÖú" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "ÃèÊö(F)" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "/Autodetect _jazz drives" msgstr "×Ô¶¯¼ì²â jazz Çý¶¯Æ÷(J)" #: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "Ñ¡Ïî(O)" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "×Ô¶¯¼ì²âµ÷Öƽâµ÷Æ÷(M)" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "×Ô¶¯¼ì²â´òÓ¡»ú(P)" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "Í˳ö(Q)" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "´¦ÀíÆ÷¹©Ó¦ÉÌ" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "the vendor name of the device" msgstr "É豸µÄ³§¼ÒÃû³Æ" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "The type of bus on which the mouse is connected" msgstr "ÇëÑ¡ÔñÄúÊó±êËùÁ¬½ÓµÄ×ÜÏßÀàÐÍ" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "CPU ²½½ø(´ÎÐͺÅ(ÊÀ´ú))" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "ÐͺŲ½½ø" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "´¦ÀíÆ÷±àºÅ" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "´¦ÀíÆ÷ ID" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "network printer port" msgstr "ÍøÂç´òÓ¡»ú¶Ë¿Ú" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Name" msgstr "Ãû³Æ" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "°´Å¥ÊýÄ¿" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Official vendor name of the cpu" msgstr "É豸µÄ³§¼ÒÃû³Æ" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Model name" msgstr "ÐͺÅÃû³Æ" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)" msgstr "CPU ÊÀ´ú(Èç 8 ´ú±í PentiumIII, µÈµÈ)" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Model" msgstr "ÐͺÅ" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "hard disk model" msgstr "Ó²ÅÌÐͺÅ" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "class of hardware device" msgstr "Ó²¼þÉ豸µÄ·ÖÀà" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Media class" msgstr "½éÖÊ·ÖÀà" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Sub generation of the cpu" msgstr "CPU µÄ´ÎÊÀ´ú" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Level" msgstr "¼¶±ð" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Format of floppies the drive accept" msgstr "Çý¶¯Æ÷½ÓÊܵÄÈíÅ̸ñʽ" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "ÈíÅ̸ñʽ»¯" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "" "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode " "after the \"halt\" instruction is used" msgstr "ijЩÔçÆÚµÄ i486DX-100 оƬÔÚʹÓá°halt¡±Ö¸ÁîºóÎÞ·¨È·¶¨·µ»Ø²Ù×÷ģʽ" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Halt bug" msgstr "ËÀËø´íÎó" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode" msgstr "ÔçÆÚµÄ Pentium оƬÔÚ½âÂë FOOF ×Ö½ÚÂëʱ´æÔÚ´íÎ󲢿ÉÄÜ»áËÀËø" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "F00f bug" msgstr "F00f ´íÎó" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached" msgstr "¡°ÊÇ¡±´ú±íËãÊõЭ´¦ÀíÆ÷¸½¼ÓÁËÒâÍâÏòÁ¿" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Whether the FPU has an irq vector" msgstr "FPU ÊÇ·ñÓÐ IRQ ÏòÁ¿" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor" msgstr "¡°ÊÇ¡±´ú±í´¦ÀíÆ÷ÓÐËãÊõЭ´¦ÀíÆ÷" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Is FPU present" msgstr "FPU ´æÔÚ" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "" "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point " "processor which did not achieve the required precision when performing a " "Floating point DIVision (FDIV)" msgstr "" "ÔçÆÚµÄ Intel Pentium оƬÔÚ¸¡µã´¦ÀíÆ÷ÖÐÓдíÎ󣬵¼ÖÂÔÚÖ´Ðи¡µã³ý·¨(FDIV)ʱ¾«¶È" "Ͻµ" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Fdiv bug" msgstr "Fdiv ´íÎó" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "ºËÐı¨¸æµÄ CPU ±êÖ¾" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Flags" msgstr "±êÖ¾" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device" msgstr "¹ÜÀí¸ÃÉ豸µÄ GNU/Linux ÄÚºËÄ£¿é" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Module" msgstr "Ä£¿é" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs" msgstr "ÄÚºË×Ô´øµÄ devfs ÖÐʹÓõÄеĶ¯Ì¬É豸Ãû" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "New devfs device" msgstr "Ð嵀 devfs É豸" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "old static device name used in dev package" msgstr "dev Èí¼þ°üÖÐʹÓõľɵľ²Ì¬É豸Ãû" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Old device file" msgstr "¾ÉµÄÉ豸Îļþ" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "This field describes the device" msgstr "´Ë´¦ÃèÊöÁËÉ豸" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "" "The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be " "coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute " "per second)" msgstr "" "ÒÔ MHz Ϊµ¥Î»µÄ CPU ƵÂÊ(³õ´Î¹À¼ÆµÄÕ׺Õ×È¿ÉÄܱȽϽӽü CPU ÿÃë¿ÉÖ´ÐеÄÖ¸ÁîÊý)" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "ƵÂÊ (MHz)" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "ͨ¹ý CPUID Ö¸Áî¿É»ñÈ¡µÄÐÅÏ¢¼¶±ð" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "CPUID ¼¶±ð" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "CPU ¼Ò×å(¼´ 6 ´ú±í i686 ¼¶±ð)" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "CPUID ¼Ò×å" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug" msgstr "´Ë CPU ÊÇ·ñÓÐ Cyrix 6x86 Coma´íÎó" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Coma bug" msgstr "Coma´íÎó" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Size of the (second level) cpu cache" msgstr "CPU ¶þ¼¶»º´æ´óС" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "»º´æ´óС" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "" "- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n" "- eide devices: the device is either a slave or a master device\n" "- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids" msgstr "" "- pci É豸: Áгö PCI ²å²Û, É豸ºÍ¹¦ÄÜ\n" "- eide É豸: Ö÷É豸»ò´ÓÉ豸\n" "- scsi É豸: Áгö scsi ×ÜÏßºÍ scsi É豸ºÅ" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Location on the bus" msgstr "ÔÚ×ÜÏßÉϵÄλÖÃ" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "" "- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and " "subdevice PCI/USB ids" msgstr "" "- PCI ºÍ USB É豸: Áгö PCI/USB µÄ vendor, device, subvendor ºÍ subdevice ´ú" "Âë" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "×ÜÏß±êʶ" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "" "The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " "initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to " "\"benchmark\" the cpu." msgstr "" "GNU/Linux ºËÐÄÐèÒªÔÚÆô¶¯Ê±ÔËÐмÆËãÑ­»·ÒÔ±ã³õʼ»¯¼ÆʱÆ÷¡£Æä½á¹û½«ÒÔ bogomips " "´æ´¢£¬ÒÔ±ã×÷Ϊ CPU µÄºâÁ¿¡°»ù×¼¡±(Benchmark)¡£" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "EIDE/SCSI ͨµÀ" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Channel" msgstr "ͨµÀ" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "É豸Ëù²åÔÚµÄÎïÀí×ÜÏß (ÀýÈç: PCI, USB, ...)" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Bus" msgstr "×ÜÏß" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "Õâ¸öÉù¿¨µÄÌæ´úÇý¶¯³ÌÐòÁбí" #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Alternative drivers" msgstr "Ìæ´úµÄÇý¶¯³ÌÐò" #: ../../standalone/keyboarddrake:1 #, c-format msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?" msgstr "ÄúÊÇ·ñÏëÒªBackSpaceÔÚ¿ØÖÆ̨Æð Delete µÄ×÷ÓÃ?" #: ../../standalone/keyboarddrake:1 #, c-format msgid "Please, choose your keyboard layout." msgstr "ÇëÑ¡ÔñÄúʹÓõļüÅ̲¼¾Ö¡£" #: ../../standalone/livedrake:1 #, c-format msgid "Unable to start live upgrade !!!\n" msgstr "ÎÞ·¨¿ªÊ¼ÔÚÏßÉý¼¶ !!!\n" #: ../../standalone/livedrake:1 #, c-format msgid "" "Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n" "If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade." msgstr "" "ÇëÔÚÇý¶¯Æ÷ÖвåÈë°²×°¹âÅÌ, È»ºóµã»÷¡°È·¶¨¡±¡£\n" "Èç¹ûÄúûÓÐÕâÕŹâÅÌ, Çëµã»÷¡°È¡Ïû¡±, ·ÅÆúÔÚÏßÉý¼¶¡£" #: ../../standalone/livedrake:1 #, c-format msgid "Change Cd-Rom" msgstr "»»¹âÅÌ" #: ../../standalone/localedrake:1 #, c-format msgid "The change is done, but to be effective you must logout" msgstr "ÐÞ¸ÄÒѾ­Íê³É, ²»¹ýÄú±ØÐëÍ˳öµÇ¼Ð޸IJŻáÉúЧ" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Save as.." msgstr "Áí´æΪ.." #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Please enter your email address below " msgstr "ÇëÊäÈëÄúµÄÓʼþµØÖ· " #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "alert configuration" msgstr "±¨¾¯É趨" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" msgstr "µ±¸ºÔس¬¹ýÕâ¸öֵʱÄú»áÊÕµ½Ò»¸ö¾¯±¨" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "load setting" msgstr "µ÷ÈëÅäÖÃ" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "" "You will receive an alert if one of the selected services is no longer " "running" msgstr "Èç¹ûÑ¡ÖеķþÎñÖÐÓÐÈκÎÒ»¸öÍ£Ö¹ÔËÐÐÄú½«ÊÕµ½¾¯±¨" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "service setting" msgstr "·þÎñÅäÖÃ" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Xinetd Service" msgstr "Xinetd ·þÎñÆ÷" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Webmin Service" msgstr "Webmin ·þÎñ" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "SSH Server" msgstr "SSH ·þÎñÆ÷" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Samba Server" msgstr "Samba ·þÎñÆ÷" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Postfix Mail Server" msgstr "Postfix Óʼþ·þÎñ" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Ftp Server" msgstr "FTP ·þÎñÆ÷" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Domain Name Resolver" msgstr "ÓòÃû½âÎöÆ÷" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Apache World Wide Web Server" msgstr "Apache WWW ÍòάÍø·þÎñÆ÷" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "" "Welcome to the mail configuration utility.\n" "\n" "Here, you'll be able to set up the alert system.\n" msgstr "" "»¶Ó­Ê¹ÓÃÓʼþÅäÖù¤¾ß¡£\n" "\n" "ÔÚÕâÀïÄú¿ÉÒÔÄúÅäÖþ¯¸æ¡£\n" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Mail alert configuration" msgstr "Óʼþ¾¯¸æÉ趨" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Mail alert" msgstr "Óʼþ±¨¾¯" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "please wait, parsing file: %s" msgstr "ÇëµÈ´ý, ÕýÔÚ·ÖÎöÎļþ: %s" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Content of the file" msgstr "ÎļþÄÚÈÝ" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Calendar" msgstr "ÈÕÀú" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Choose file" msgstr "Ñ¡ÔñÎļþ" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "but not matching" msgstr "²»Æ¥Åä" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "matching" msgstr "Æ¥Åä" #: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Settings" msgstr "ÉèÖÃ" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "A tool to monitor your logs" msgstr "ÈÕÖ¾²é¿´¹¤¾ß" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "search" msgstr "ËÑË÷" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Mandrake Tools Explanation" msgstr "Mandrake ¹¤¾ßµÄ½âÊÍ" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Syslog" msgstr "Syslog" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Messages" msgstr "ÐÅÏ¢" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "User" msgstr "Óû§" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "/Help/_About..." msgstr "/°ïÖú/¹ØÓÚ(_A)..." #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "/Options/Test" msgstr "/Ñ¡Ïî/²âÊÔ" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "/File/-" msgstr "/Îļþ/-" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "/File/Save _As" msgstr "/Îļþ/Áí´æΪ(_A)" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "S" msgstr "S" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "/File/_Save" msgstr "/Îļþ/±£´æ(_S)" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "O" msgstr "O" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "/File/_Open" msgstr "/Îļþ/´ò¿ª(_O)" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "N" msgstr "N" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "/File/_New" msgstr "/Îļþ/н¨(_N)" #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Show only for the selected day" msgstr "½öÏÔʾ±»Ñ¡ÔñµÄÈÕÆÚ" #: ../../standalone/mousedrake:1 #, c-format msgid "Emulate third button?" msgstr "Ä£ÄâÈý¼ü" #: ../../standalone/mousedrake:1 #, c-format msgid "Please choose your mouse type." msgstr "ÇëÑ¡ÔñÄúµÄÊó±êÊÇÄÇÒ»ÖÖÀàÐÍ." #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Connect %s" msgstr "Á¬½Ó %s" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Disconnect %s" msgstr "¶Ï¿ª %s" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "" "Warning, another internet connection has been detected, maybe using your " "network" msgstr "¾¯¸æ, ¼ì²âµ½ÁíÍâµÄ»¥ÁªÍøÁ¬½Ó, ¿ÉÄÜÊÇͨ¹ý±¾µØÍøÂç" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "received" msgstr "ÒѽÓÊÕ" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "transmitted" msgstr "ÒÑ´«ËÍ" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "received: " msgstr "ÒÑÊÕ:" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "sent: " msgstr "ÒÑ·¢:" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Local measure" msgstr "±¾»ú²âÁ¿" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "average" msgstr "ƽ¾ù" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Color configuration" msgstr "ÑÕÉ«ÅäÖÃ" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "" "Connection failed.\n" "Verify your configuration in the Mandrake Control Center." msgstr "" "Á¬½Óʧ°Ü¡£\n" "ÇëÔÚ Mandrake ¿ØÖÆÖÐÐÄÖмì²éÄúµÄÅäÖá£" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Connection complete." msgstr "Á¬½ÓÍê³É¡£" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Disconnection from the Internet complete." msgstr "´Ó»¥ÁªÍø¶Ï¿ªÍê³É¡£" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Disconnection from the Internet failed." msgstr "´Ó»¥ÁªÍø¶Ï¿ªÊ§°Ü¡£" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Connecting to the Internet " msgstr "Á¬½Óµ½»¥ÁªÍø" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Disconnecting from the Internet " msgstr "´Ó»¥ÁªÍø¶Ï¿ª" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Wait please, testing your connection..." msgstr "ÇëÉÔºò£¬ÕýÔÚ²âÊÔÁ¬½Ó..." #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Logs" msgstr "ÈÕÖ¾" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Connection Time: " msgstr "Á¬½Óʱ¼ä:" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Receiving Speed:" msgstr "½ÓÊÕËÙ¶È:" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Sending Speed:" msgstr "·¢ËÍËÙ¶È:" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Statistics" msgstr "ͳ¼Æ" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Profile " msgstr "ÅäÖÃÎļþ: " #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Network Monitoring" msgstr "ÍøÂç¼àÊÓ" #: ../../standalone/printerdrake:1 #, c-format msgid "Reading printer data ..." msgstr "ÕýÔÚ¶ÁÈ¡´òÓ¡»úÊý¾Ý..." #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Name/IP address of host:" msgstr "Ö÷»ú/ÍøÂçµÄ IP µØÖ·:" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n" msgstr "´ËÖ÷»ú/ÍøÂçÒѾ­Î»ÓÚÁбíÖÐ, ÎÞ·¨ÔÙ´ÎÌí¼Ó¡£\n" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Scannerdrake" msgstr "ɨÃèÒÇ" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "You must enter a host name or an IP address.\n" msgstr "ÇëÊäÈëÖ÷»úÃû»ò IP µØÖ·." #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:" msgstr "Ñ¡Ôñ±¾µØ´òÓ¡»úÊÊÓõÄÍøÂç»òÖ÷»ú:" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Sharing of local scanners" msgstr "¹²Ïí±¾µØ´òÓ¡»ú" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "This machine" msgstr "(ÔÚÕâ¸ö»úÆ÷ÉÏ)" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Remove selected host" msgstr "ɾ³ýÑ¡ÖеÄÖ÷»ú/ÍøÂç" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Edit selected host" msgstr "±à¼­Ñ¡ÖеÄÖ÷»ú/ÍøÂç" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add host" msgstr "Ìí¼ÓÖ÷»ú/ÍøÂç" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "These are the machines from which the scanners should be used:" msgstr "ÏÂÃæÊDZ¾µØÁ¬½ÓµÄ´òÓ¡»úÒª¹²ÏíµÄ¼ÆËã»úºÍÍøÂç:" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Usage of remote scanners" msgstr "ʹÓÿÕÏпռä" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "All remote machines" msgstr "ûÓÐÔ¶³Ì¼ÆËã»ú" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be " "available:" msgstr "ÏÂÃæÊDZ¾µØÁ¬½ÓµÄ´òÓ¡»úÒª¹²ÏíµÄ¼ÆËã»úºÍÍøÂç:" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Use the scanners on hosts: " msgstr "" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Use scanners on remote computers" msgstr "" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Scanner sharing to hosts: " msgstr "ÔÚÖ÷»ú/ÍøÂçÉϹ²Ïí´òÓ¡»ú£º" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "The scanners on this machine are available to other computers" msgstr "´Ë¼ÆËã»úÉϵĴòÓ¡»ú¿É¹²Ïí¸ø¼ÆËã»ú" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "You can also decide here whether scanners on remote machines should be made " "available on this machine." msgstr "Äú»¹¿ÉÒÔÔڴ˾ö¶¨ÊÇ·ñÒª½«Ô¶³ÌµÄ´òÓ¡»ú×Ô¶¯°²×°Îª±¾»úËùÓá£" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be " "accessable by remote machines and by which remote machines." msgstr "" "Äú¿ÉÒÔÔÚ´ËÑ¡ÔñÊÇ·ñ½«Á¬½Óµ½±¾»úµÄ´òÓ¡»ú¹²Ïí¸øÔ¶³Ì¼ÆËã»ú, ÒÔ¼°¹²Ïí¸øÄÄЩ¼ÆËã" "»ú¡£" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "" "Your %s has been configured.\n" "You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the " "applications menu." msgstr "" "ÄúµÄ %s ÒѾ­ÅäÖúá£\n" "ÏÖÔÚÄú¿ÉÒÔ´ÓÓ¦ÓóÌÐò²Ëµ¥µÄ¡°¶àýÌå/ͼÏó¡±ÖÐʹÓá°XSane¡±À´É¨ÃèÎĵµ¡£" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "" "The %s must be configured by printerdrake.\n" "You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware " "section." msgstr "" "Õâ¸ö %s ±ØÐëʹÓà printerdrake À´ÅäÖá£\n" "Äú¿ÉÒÔÔÚ Mandrake ¿ØÖÆÖÐÐĵÄÓ²¼þ²¿·Ö´ò¿ª printerdrake¡£" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "choose device" msgstr "Ñ¡ÔñÉ豸" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please select the device where your %s is attached" msgstr "" "Scannerdrake ûÄܼì²âµ½ÄúµÄ %s ɨÃèÒÇ¡£\n" "ÇëÑ¡ÔñÄúµÄɨÃèÒÇÁ¬½ÓµÄÉ豸¡£" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "The %s is unsupported" msgstr "ɨÃèÒÇ %s ²»±»Ö§³Ö" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake." msgstr "Õâ¸ö°æ±¾µÄ ScannerDrake ²»Ö§³Ö %s¡£" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux." msgstr "Õâ¸ö°æ±¾µÄ Mandrake Linux ²»Ö§³Ö %s¡£" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Re-generating list of configured scanners ..." msgstr "" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Searching for new scanners ..." msgstr "ËÑË÷еĴòÓ¡»ú¡­¡­" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Searching for configured scanners ..." msgstr "ËÑË÷еĴòÓ¡»ú¡­¡­" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Scanner sharing" msgstr "´òÓ¡»ú¹²Ïí" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Add a scanner manually" msgstr "ÊÖ¹¤Ñ¡ÔñÓû§" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Search for new scanners" msgstr "ËÑË÷еĴòÓ¡»ú¡­¡­" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n" msgstr "ûÓз¢ÏÖ´òÓ¡»úÖ±½ÓÁ¬½ÓÔÚÄúµÄ»úÆ÷ÉÏ" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following scanner\n" "\n" "%s\n" "is available on your system.\n" msgstr "" "ÏÂÁдòÓ¡»ú\n" "\n" "%s%s\n" "Ö±½ÓÁ¬½ÓÔÚÄúµÄϵͳ" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following scanners\n" "\n" "%s\n" "are available on your system.\n" msgstr "" "ÏÂÁдòÓ¡»ú\n" "\n" "%s%s\n" "Ö±½ÓÁ¬½ÓÔÚÄúµÄϵͳ" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "Select a scanner" msgstr "Ñ¡ÔñɨÃèÒÇ" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?" msgstr "ɨÃèÒÇÊý¾Ý¿âÖÐûÓÐ %s, ÒªÊÖ¹¤ÅäÖÃËüÂð?" #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "%s found on %s, configure it automatically?" msgstr "·¢ÏÖ %s Á¬½ÓÔÚ %s ÉÏ, ÊÇ·ñÅäÖÃËü?" #: ../../standalone/service_harddrake:1 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Ó²¼þ¼ì²â½øÐÐÖÐ" #: ../../standalone/service_harddrake:1 #, c-format msgid "Some devices were added:\n" msgstr "Ìí¼ÓÁËһЩÉ豸:\n" #: ../../standalone/service_harddrake:1 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "ɾ³ýÁËһЩ¡°%s¡±Àà±ðµÄÉ豸:\n" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "°ì¹«¹¤×÷Õ¾" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "" "Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, " "gnumeric), pdf viewers, etc" msgstr "" "°ì¹«³ÌÐò: ×Ö´¦Àí (kword, abiword), µç×Ó±í¸ñ(kspread,gnumeric) pdf ÔĶÁÆ÷, µÈ" "µÈ" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Workstation" msgstr "¹¤×÷Õ¾" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Game station" msgstr "ÓÎÏ·¹¤×÷Õ¾" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc" msgstr "ÓÎÏ·³ÌÐò: ½Ö»ú, ÆåÅÌ, Õ½ÂÔ µÈµÈ" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Multimedia station" msgstr "¶àýÌ幤×÷Õ¾" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Sound and video playing/editing programs" msgstr "ÉùÒôºÍÊÓƵ²¥·Å/±à¼­³ÌÐò" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Internet station" msgstr "»¥ÁªÍø¹¤×÷Õ¾" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "" "Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to " "browse the Web" msgstr "ÉÏÍø¹¤¾ß, ÈçÊÕ·¢µç×ÓÓʼþ¼°ÐÂÎÅ×é (pine, mutt, tin..) , ä¯ÀÀÍøÕ¾" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Network Computer (client)" msgstr "ÍøÂç¼ÆËã»ú (¿Í»§¶Ë)" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Clients for different protocols including ssh" msgstr "sshµÈЭÒé¿Í»§¶Ë" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Configuration" msgstr "ÅäÖÃ" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Tools to ease the configuration of your computer" msgstr "¼ò»¯ÅäÖõŤ¾ß" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Scientific Workstation" msgstr "¿Æѧ¼ÆË㹤×÷Õ¾" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Console Tools" msgstr "¿ØÖÆ̨¹¤¾ß" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Editors, shells, file tools, terminals" msgstr "±à¼­Æ÷, shell, Îļþ¹¤¾ß, ÖÕ¶Ë" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "KDE Workstation" msgstr "KDE ¹¤×÷Õ¾" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "" "The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection " "of accompanying tools" msgstr "KDE ×ÀÃæ»·¾³, »ù±¾µÄͼÐλ·¾³ºÍÒ»×éÅäÌ׵Ť¾ß" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Graphical Environment" msgstr "ͼÐλ·¾³" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Gnome Workstation" msgstr "Gnome¹¤×÷Õ¾" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "" "A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop " "tools" msgstr "Å䱸ÁËÓû§ÓÑÉƵÄÓ¦ÓÃÓë×ÀÃ湤¾ßµÄͼÐÎ×ÀÃæ»·¾³" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Other Graphical Desktops" msgstr "ÆäËüͼÐÎ×ÀÃæ" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, µÈ" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Development" msgstr "¿ª·¢Æ½Ì¨" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "C and C++ development libraries, programs and include files" msgstr "CºÍC++¿ª·¢¿â, ³ÌÐò¼°Í·Îļþ" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Documentation" msgstr "Îĵµ" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software" msgstr "ÓÐ¹Ø Linux ºÍ×ÔÓÉÈí¼þµÄÊé¼®ºÍÖ¸ÄÏ" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "LSB" msgstr "LSB" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Linux Standard Base. Third party applications support" msgstr "Linux Standard Base. µÚÈý·½Ó¦ÓóÌÐòÖ§³Ö" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Web/FTP" msgstr "Web/FTP" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Apache, Pro-ftpd" msgstr "ApacheºÍ Pro-ftpd" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Mail/Groupware/News" msgstr "Óʼþ/×é¼þ/ÐÂÎÅ" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Postfix mail server, Inn news server" msgstr "PostfixÓʼþ·þÎñ, Inn ÐÂÎÅ×é·þÎñ" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Database" msgstr "Êý¾Ý¿â" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "PostgreSQL or MySQL database server" msgstr "PostgreSQL»ò MySQL Êý¾Ý¿â·þÎñ" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Firewall/Router" msgstr "·À»ðǽ/·ÓÉÆ÷" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Internet gateway" msgstr "»¥ÁªÍøÍø¹Ø" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "DNS/NIS " msgstr "DNS/NIS" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Domain Name and Network Information Server" msgstr "ÓòÃûºÍÍøÂçÐÅÏ¢·þÎñ DNS/NIS" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Network Computer server" msgstr "ÍøÂçÎļþ·þÎñÆ÷" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server" msgstr "NFS Îļþ·þÎñÆ÷, SMB Îļþ·þÎñÆ÷, SSH Îļþ·þÎñÆ÷, ´úÀí·þÎñÆ÷" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office" msgstr "°ì¹«" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat" msgstr "Ò»×éÓÃÓÚÓʼþ, ÐÂÎÅ, Îļþ´«Êä, ÁÄÌìµÄ¹¤¾ß" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Multimedia - Graphics" msgstr "¶àýÌå - ͼÐÎ" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Graphics programs such as The Gimp" msgstr "ͼÏñ´¦Àí ³ÌÐò Èç Gimp" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Multimedia - Sound" msgstr "¶àýÌå - ÉùÒô" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc" msgstr "ÓйØÒôƵµÄ¹¤¾ß: mp3 ºÍ midi ²¥·ÅÆ÷, »ìÒôÆ÷µÈ " #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Multimedia - Video" msgstr "¶àýÌå - ÊÓƵ" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Video players and editors" msgstr "ÊÓƵ²¥·ÅºÍ±à¼­" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Multimedia - CD Burning" msgstr "¶àýÌå - ÉÕ¼¹âÅÌ" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Tools to create and burn CD's" msgstr "ÓÃÓÚ´´½¨ºÍÉÕ¼¹âÅ̵Ť¾ß" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)" msgstr "¸ü¶àµÄͼÐÎ×ÀÃæ (Gnome, IceWM)" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, µÈ" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Personal Information Management" msgstr "¸öÈËÐÅÏ¢¹ÜÀí" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor" msgstr "ÅäºÏ Palm Pilot, Visor µÈÊÖ³ÖÉ豸µÄ¹¤¾ß" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Personal Finance" msgstr "¸öÈ˲ÆÎñ" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash" msgstr "ÓÃÓÚ¹ÜÀíÄúµÄ²ÆÎñ, Èç gnucash" #~ msgid "" #~ "You must indicate where you wish to place the information required to " #~ "boot\n" #~ "GNU/Linux.\n" #~ "\n" #~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of " #~ "drive\n" #~ "(MBR)\"." #~ msgstr "" #~ "ÇëÖ¸¶¨ÔÚÄÄÀï·ÅÖÃÆô¶¯ GNU/Linux µÄÐÅÏ¢¡£\n" #~ "\n" #~ "Ñ¡Ôñ¡°Ó²Å̵ĵÚÒ»¸öÉÈÇø£¨MBR£©¡±£¬³ý·ÇÄúÇå³þÆäËüÑ¡ÔñµÄºó¹û¡£" #~ msgid "" #~ "DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended" #~ "\")\n" #~ "installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over " #~ "your\n" #~ "installation. You can also choose to do a new installation or upgrade " #~ "your\n" #~ "existing Mandrake Linux system:\n" #~ "\n" #~ " * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending " #~ "on\n" #~ "what is currently installed on your machine, you may be able to keep " #~ "some\n" #~ "old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n" #~ "\n" #~ " * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n" #~ "packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps " #~ "your\n" #~ "hard drives' current partitions as well as user configurations. All " #~ "other\n" #~ "configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n" #~ "\n" #~ " * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n" #~ "upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n" #~ "configurations unchanged. Adding new packages to the current " #~ "installation\n" #~ "is also possible.\n" #~ "\n" #~ "Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1" #~ "\"\n" #~ "or later.\n" #~ "\n" #~ "Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following " #~ "choices:\n" #~ "\n" #~ " * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n" #~ "operating system. The installation will be very easy and you will only " #~ "be\n" #~ "asked a few questions;\n" #~ "\n" #~ " * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n" #~ "perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n" #~ "have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux " #~ "knowledge,\n" #~ "so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n" #~ "select this installation class." #~ msgstr "" #~ "DrakX ÏÖÔÚÐèÒªÖªµÀÄúÑ¡ÔñȱʡµÄ£¨¡°ÍƼö¡±£©°²×°»¹ÊÇÔ¸Òâ×Ô¼º¿ØÖƾÖÃ棨\n" #~ "¡°×¨¼Ò¡±)¡£\n" #~ "Äú»¹¿ÉÒÔÑ¡Ôñ×öȫа²×°£¬»òÕßÉý¼¶Ò»¸öÏÖÓÐµÄ Mandrake Linux ϵͳ¡£\n" #~ "\n" #~ " * ¡°°²×°¡±£º°²×°È«ÐµÄϵͳ¡£Æäʵ£¬Ä³Ð©Çé¿öÏ£¬Äú»¹¿ÉÒÔ±£³Ö\n" #~ "ϵͳԭÓеÄһЩ£¨Linux »òÆäËü£©·ÖÇø²»¸Ä±ä£»\n" #~ "\n" #~ " * ¡°Éý¼¶¡±£º¼òµ¥µÄÉý¼¶ÄúÏÖÓÐµÄ Mandrake Linux ϵͳÖÐÒѾ­°²×°\n" #~ "µÄ¸÷ÖÖÈí¼þ¡£Ëü½«±£ÁôÄúµÄÓ²ÅÌÉϵ±Ç°µÄ·ÖÇø£¬ÒÔ¼°ÏÖÓеÄÓû§ÉèÖá£\n" #~ "ËùÓÐÆÕͨ°²×°µÄÉèÖò½ÖèͬÑù¿ÉÒÔʹÓã»\n" #~ "\n" #~ " * ¡°Ö»¸üÐÂÈí¼þ°ü¡±£ºÕâ¸öÐµİ²×°ÀàÐÍ¿ÉÒÔÉý¼¶ÄúÏÖÓÐµÄ Mandrake Linux \n" #~ "ϵͳ£¬Í¬Ê±±£ÁôËùÓеÄϵͳÉèÖò»±ä¡£Ò²¿ÉÒÔÌí¼ÓеÄÈí¼þ°ü¡£\n" #~ "\n" #~ "Éý¼¶ÊÊÓÃÓÚ°æ±¾¡°8.1¡±ÒÔºóµÄ Mandrake Linux ϵͳ¡£\n" #~ "\n" #~ "\n" #~ "Äú¿ÉÒÔ¸ù¾Ý×Ô¼º¶Ô GNU/Linux Á˽âµÄ³Ì¶È£¬Ñ¡ÔñÏÂÁеݲװ¼¶±ð£º\n" #~ "\n" #~ "* ÍƼö£ºÈç¹ûÄú´ÓÀ´Ã»Óа²×°¹ýÈκΠGNU/Linux ²Ù×÷ϵͳ£¬¾ÍÑ¡ÔñÕâ¸ö¡£\n" #~ "°²×°½«×Ô¶¯½øÐУ¬·Ç³£¼òµ¥£¬ÄúÖ»ÐèÒª»Ø´ðºÜÉÙµÄÎÊÌâ¡£\n" #~ "\n" #~ "* ר¼Ò£ºÈç¹ûÄú¾«Í¨ GNU/Linux£¬Äú¿ÉÒÔÑ¡ÔñÕâ¸ö°²×°¼¶±ð£¬\n" #~ "ר¼Ò°²×°ÈÃÄú½«¿ÉÒÔ¶¨ÖÆϵͳµÄºÜ¶à·½Ãæ¡£Èç¹ûÄú¶Ô GNU/Linux ûÓкÜÉîÈë\n" #~ "µÄÁ˽⣬Äú½«ºÜÄѻشðijЩÎÊÌâ¡£ËùÒÔ£¬Èç¹ûÄú²»Çå³þ»á·¢Éúʲô£¬Ç벻ҪѡÔñÕâ¸ö" #~ "¼¶±ð¡£" #~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes." #~ msgstr "ÇëÄÍÐĵȴý¡£¸Ã²Ù×÷¿ÉÄÜ»¨ºÃ¼¸·ÖÖÓ¡£" #~ msgid "" #~ "Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n" #~ "Depending on the number of packages you will be installing and the speed " #~ "of\n" #~ "your computer, this operation could take from a few minutes to a\n" #~ "significant amount of time.\n" #~ "\n" #~ "Please be patient." #~ msgstr "" #~ "ÕýÔÚΪÄú°²×°Ð嵀 Mandrake Linux ²Ù×÷ϵͳ¡£\n" #~ "°²×°Ê±¼äÒÀ¾ÝÄúµÄ¼ÆËã»úËٶȺÍÄúËùÑ¡µÄ°²×°Èí¼þ°ü¶ø²»Í¬£¬\n" #~ "´Ó¼¸·ÖÖÓµ½ºÜ³¤Ê±¼ä¡£\n" #~ "\n" #~ "ÇëÄÍÐĵȴý¡£" #~ msgid "" #~ "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical " #~ "interface\n" #~ "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n" #~ "WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n" #~ "\n" #~ "You will be presented the list of available resolutions and color depth\n" #~ "available for your hardware. Choose the one that best suit your needs " #~ "(you\n" #~ "will be able to change that after installation though). When you are\n" #~ "satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window " #~ "will\n" #~ "then appear and ask you if you can see it.\n" #~ "\n" #~ "If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n" #~ "configuration wizard. See the corresponding section of the manual for " #~ "more\n" #~ "information about this wizard.\n" #~ "\n" #~ "If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then " #~ "DrakX\n" #~ "will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n" #~ "means that the configuration was wrong and the test will automatically " #~ "end\n" #~ "after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n" #~ "configuration section of the user guide for more information on how to\n" #~ "configure your display." #~ msgstr "" #~ "X (´°¿Úϵͳ) ÊÇ GNU/Linux µÄͼÐνçÃæµÄÖÐÐÄ, Mandrake Linux µÄ¸÷ÖÖ\n" #~ "ͼÐλ·¾³(KDE, GNOME, AfterStep, WindowMaker, µÈµÈ.)¶¼ÒÀ¿¿Ëü.\n" #~ "ÔÚÕâÒ»²¿·Ö, DrakX ½«»á³¢ÊÔ×Ô¶¯ÅäÖà X.\n" #~ "\n" #~ "ʧ°ÜµÄÇé¿öºÜº±¼û, ³ý·ÇÄúµÄÓ²¼þ·Ç³£¹ÅÀÏ( »òÕß̫Р). Èç¹û³É¹¦, Ëü»á×Ô¶¯\n" #~ "Æô¶¯ X, ²ÉÓÃÏÔʾÉ豸֧³ÖµÄ×î¸ß·Ö±æÂÊ, Ò»¸ö´°¿Ú»á³öÏÖ, ÎÊÄúÏÔʾÊÇ·ñÕý³£.\n" #~ "\n" #~ "Èç¹ûÄú½øÐС°×¨¼Ò¡± °²×°, Äú¿ÉÒÔ½øÈë XÅäÖþ«Áé. \n" #~ "ÊÖ²áÖÐÓÐרÃÅÕ½ڽéÉÜÕâ¸ö¾«Áé.\n" #~ "\n" #~ "Èç¹ûÄú¿ÉÒÔ¿´µ½²âÊÔµÄÌáÎÊ, ²¢»Ø´ð ¡°ÊÇ¡±, DrakX »á½øÈëÏÂÒ»²½.\n" #~ "Èç¹ûÄú²»ÄÜ¿´µ½ÌáÎÊ, ÏÔÈ»ÅäÖÃÓдíÎó, ²âÊÔ»áÔÚ 10 ÃëÖÓºó½áÊø²¢»Ö¸´ÏÔʾ." #~ msgid "Switching between ALSA and OSS help" #~ msgstr "ÔÚ ALSA ºÍ OSS °ïÖú¼äÇл»" #~ msgid "quit" #~ msgstr "Í˳ö" #~ msgid "save" #~ msgstr "±£´æ" #~ msgid "Detecting devices ..." #~ msgstr "ÕýÔÚ¼ì²âÉ豸..." #~ msgid "Test ports" #~ msgstr "²âÊԶ˿Ú" n12762'>12762 12763 12764 12765 12766 12767 12768 12769 12770 12771 12772 12773 12774 12775 12776 12777 12778 12779 12780 12781 12782 12783 12784 12785 12786 12787 12788 12789 12790 12791 12792 12793 12794 12795 12796 12797 12798 12799 12800 12801 12802 12803 12804 12805 12806 12807 12808 12809 12810 12811 12812 12813 12814 12815 12816 12817 12818 12819 12820 12821 12822 12823 12824 12825 12826 12827 12828 12829 12830 12831 12832 12833 12834 12835 12836 12837 12838 12839 12840 12841 12842 12843 12844 12845 12846 12847 12848 12849 12850 12851 12852 12853 12854 12855 12856 12857 12858 12859 12860 12861 12862 12863 12864 12865 12866 12867 12868 12869 12870 12871 12872 12873 12874 12875 12876 12877 12878 12879 12880 12881 12882 12883 12884 12885 12886 12887 12888 12889 12890 12891 12892 12893 12894 12895 12896 12897 12898 12899 12900 12901 12902 12903 12904 12905 12906 12907 12908 12909 12910 12911 12912 12913 12914 12915 12916 12917 12918 12919 12920 12921 12922 12923 12924 12925 12926 12927 12928 12929 12930 12931 12932 12933 12934 12935 12936 12937 12938 12939 12940 12941 12942 12943 12944 12945 12946 12947 12948 12949 12950 12951 12952 12953 12954 12955 12956 12957 12958 12959 12960 12961 12962 12963 12964 12965 12966 12967 12968 12969 12970 12971 12972 12973 12974 12975 12976 12977 12978 12979 12980 12981 12982 12983 12984 12985 12986 12987 12988 12989 12990 12991 12992 12993 12994 12995 12996 12997 12998 12999 13000 13001 13002 13003 13004 13005 13006 13007 13008 13009 13010 13011 13012 13013 13014 13015 13016 13017 13018 13019 13020 13021 13022 13023 13024 13025 13026 13027 13028 13029 13030 13031 13032 13033 13034 13035 13036 13037 13038 13039 13040 13041 13042 13043 13044 13045 13046 13047 13048 13049 13050 13051 13052 13053 13054 13055 13056 13057 13058 13059 13060 13061 13062 13063 13064 13065 13066 13067 13068 13069 13070 13071 13072 13073 13074 13075 13076 13077 13078 13079 13080 13081 13082 13083 13084 13085 13086 13087 13088 13089 13090 13091 13092 13093 13094 13095 13096 13097 13098 13099 13100 13101 13102 13103 13104 13105 13106 13107 13108 13109 13110 13111 13112 13113 13114 13115 13116 13117 13118 13119 13120 13121 13122 13123 13124 13125 13126 13127 13128 13129 13130 13131 13132 13133 13134 13135 13136 13137 13138 13139 13140 13141 13142 13143 13144 13145 13146 13147 13148 13149 13150 13151 13152 13153 13154 13155 13156 13157 13158 13159 13160 13161 13162 13163 13164 13165 13166 13167 13168 13169 13170 13171 13172 13173 13174 13175 13176 13177 13178 13179 13180 13181 13182 13183 13184 13185 13186 13187 13188 13189 13190 13191 13192 13193 13194 13195 13196 13197 13198 13199 13200 13201 13202 13203 13204 13205 13206 13207 13208 13209 13210 13211 13212 13213 13214 13215 13216 13217 13218 13219 13220 13221 13222 13223 13224 13225 13226 13227 13228 13229 13230 13231 13232 13233 13234 13235 13236 13237 13238 13239 13240 13241 13242 13243 13244 13245 13246 13247 13248 13249 13250 13251 13252 13253 13254 13255 13256 13257 13258 13259 13260 13261 13262 13263 13264 13265 13266 13267 13268 13269 13270 13271 13272 13273 13274 13275 13276 13277 13278 13279 13280 13281 13282 13283 13284 13285 13286 13287 13288 13289 13290 13291 13292 13293 13294 13295 13296 13297 13298 13299 13300 13301 13302 13303 13304 13305 13306 13307 13308 13309 13310 13311 13312 13313 13314 13315 13316 13317 13318 13319 13320 13321 13322 13323 13324 13325 13326 13327 13328 13329 13330 13331 13332 13333 13334 13335 13336 13337 13338 13339 13340 13341 13342 13343 13344 13345 13346 13347 13348 13349 13350 13351 13352 13353 13354 13355 13356 13357 13358 13359 13360 13361 13362 13363 13364 13365 13366 13367 13368 13369 13370 13371 13372 13373 13374 13375 13376 13377 13378 13379 13380 13381 13382 13383 13384 13385 13386 13387 13388 13389 13390 13391 13392 13393 13394 13395 13396 13397 13398 13399 13400 13401 13402 13403 13404 13405 13406 13407 13408 13409 13410 13411 13412 13413 13414 13415 13416 13417 13418 13419 13420 13421 13422 13423 13424 13425 13426 13427 13428 13429 13430 13431 13432 13433 13434 13435 13436 13437 13438 13439 13440 13441 13442 13443 13444 13445 13446 13447 13448 13449 13450 13451 13452 13453 13454 13455 13456 13457 13458 13459 13460 13461 13462 13463 13464 13465 13466 13467 13468 13469 13470 13471 13472 13473 13474 13475 13476 13477 13478 13479 13480 13481 13482 13483 13484 13485 13486 13487 13488 13489 13490 13491 13492 13493 13494 13495 13496 13497 13498 13499 13500 13501 13502 13503 13504 13505 13506 13507 13508 13509 13510 13511 13512 13513 13514 13515 13516 13517 13518 13519 13520 13521 13522 13523 13524 13525 13526 13527 13528 13529 13530 13531 13532 13533 13534 13535 13536 13537 13538 13539
# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (c) 1999 MandrakeSoft
# Pawel Jablonski <pj@linux-mandrake.com>, 1999-2000.
# Wojciech Karas <karas@uci.agh.edu.pl>, 2000
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2002-03-11 18:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-10 10:57GMT+0200\n"
"Last-Translator: Pawel Jablonski <pj@linux-mandrake.com>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.8\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:242
msgid "Configure all heads independently"
msgstr "Konfiguruj wszystkie monitory niezale¿nie"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:243
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "U¿yj rozszerzenia Xinerama"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:246
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
msgstr "Konfiguruj tylko kartê \"%s\" (%s)"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Multi-head configuration"
msgstr "Konfiguracja wielomonitorowa"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
msgid ""
"Your system support multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
"Twój system obs³uguje wiele monitorów.\n"
"Co chcesz zrobiæ?"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:261
msgid "Graphic card"
msgstr "Karta graficzna"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:262
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Wybierz kartê graficzn±"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:286
msgid "Choose a X server"
msgstr "Wybierz X serwer"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:286
msgid "X server"
msgstr "X serwer"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:293
#, fuzzy
msgid "Choose a X driver"
msgstr "Wybierz X serwer"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:293
#, fuzzy
msgid "X driver"
msgstr "X serwer"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:360 ../../Xconfigurator.pm_.c:366
#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416 ../../Xconfigurator.pm_.c:1507
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "Któr± konfiguracjê XFree chcesz mieæ?"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:374
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
"Dla Twojej karty akceleracja 3D jest obs³ugiwana tylko przez XFree %s.\n"
"Twoja karta jest obs³ugiwana przez XFree %s, gdzie mo¿e byæ wydajniejsza "
"obs³uga 2D."

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:376 ../../Xconfigurator.pm_.c:409
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr "Dla Twojej karty akceleracja 3D jest obs³ugiwana tylko przez XFree %s."

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:378 ../../Xconfigurator.pm_.c:411
#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1507
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s z obs³ug± sprzêtowej akceleracji 3D"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:386 ../../Xconfigurator.pm_.c:400
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
"Dla Twojej karty akceleracja 3D jest obs³ugiwana przez XFree %s.\n"
"JEST TO ROZWI¡ZANIE EKSPERYMENTALNE, MO¯E ZAWIESIÆ KOMPUTER."

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:388 ../../Xconfigurator.pm_.c:402
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s z EKSPERYMENTALN¡ obs³ug± sprzêtowej akceleracji 3D "

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:397
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
"Dla Twojej karty akceleracja 3D jest obs³ugiwana tylko przez XFree %s.\n"
"JEST TO ROZWI¡ZANIE EKSPERYMENTALNE, MO¯E ZAWIESIÆ KOMPUTER.\n"
"Twoja karta jest obs³ugiwana przez XFree %s, gdzie mo¿e byæ wydajniejsza "
"obs³uga 2D."

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:417
msgid "Xpmac (installation display driver)"
msgstr "Xpmac (installation display driver)"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:421
msgid "XFree configuration"
msgstr "Konfiguracja XFree"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:496
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Okre¶l rozmiar pamiêci karty graficznej"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:550
msgid "Choose options for server"
msgstr "Wybierz opcje serwera"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:574
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Wybierz monitor"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:574
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:577
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
"range\n"
"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
"monitor.\n"
" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
"Dwa krytyczne parametry to czêstotliwo¶æ synchronizacji pionowej,\n"
"która okre¶la, jak czêsto od¶wie¿any jest ca³y ekran oraz najbardziej "
"istotny\n"
"- czêstotliwo¶æ synchronizacji poziomej - rysowania linii.\n"
"\n"
"Jest BARDZO WA¯NE aby nie podaæ typu monitora o wiêkszym zakresie\n"
"czêstotliwo¶ci odchylania ni¿ mo¿liwo¶ci twojego monitora,\n"
"poniewa¿ mo¿e to spowodowaæ jego uszkodzenie.\n"
"Je¶li masz w±tpliwo¶ci, wybierz zachowawcze ustawienia."

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:584
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Czêstotliwo¶æ synchronizacji poziomej"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:585
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Czêstotliwo¶æ synchronizacji pionowej"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:622
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Nie skonfigurowano monitora"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:625
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Nie skonfigurowano jeszcze karty graficznej"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:628
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Nie okre¶lono jeszcze rozdzielczo¶ci"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:646
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Chcesz przetestowaæ t± konfiguracjê?"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:650
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Ostrze¿enie: testowanie tej karty mo¿e zawiesiæ komputer"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:653
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Test konfiguracji"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:692 ../../Xconfigurator.pm_.c:704
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
msgstr ""
"\n"
"spróbuj zmieniæ jakie¶ parametry"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:692 ../../Xconfigurator.pm_.c:704
msgid "An error has occurred:"
msgstr "Wyst±pi³ b³±d:"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Pozostalo %d sekund"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:742
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Czy te ustawienia sa prawidlowe?"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "Wyst±pi³ b³±d, spróbuj zmieniæ jakie¶ parametry"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:822
msgid "Resolution"
msgstr "Rozdzielczo¶æ"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:874
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Okre¶l rozdzielczo¶æ oraz g³êbiê kolorów"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:876
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Karta graficzna: %s"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:877
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "Serwer XFree86: %s"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:891 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:259
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:208
msgid "More"
msgstr "Wiêcej"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:891 ../../install_gtk.pm_.c:84
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:328 ../../interactive.pm_.c:127
#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:317
#: ../../interactive.pm_.c:349 ../../interactive_http.pm_.c:104
#: ../../interactive_newt.pm_.c:170 ../../interactive_stdio.pm_.c:141
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:142 ../../my_gtk.pm_.c:686
#: ../../my_gtk.pm_.c:1019 ../../my_gtk.pm_.c:1041
#: ../../standalone/drakbackup_.c:2298 ../../standalone/drakbackup_.c:2369
#: ../../standalone/drakbackup_.c:2385
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:893 ../../network/netconnect.pm_.c:169
#: ../../printerdrake.pm_.c:2470 ../../standalone/draknet_.c:275
#: ../../standalone/draknet_.c:278
msgid "Expert Mode"
msgstr "Tryb eksperta"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:894
msgid "Show all"
msgstr "Poka¿ wszystkie"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:939
msgid "Resolutions"
msgstr "Rozdzielczo¶ci"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1509
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Uk³ad klawiatury: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1510
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Typ myszy: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1511
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Port myszy: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1512
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitor: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1513
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Synchronizacja pozioma monitora: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1514
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Synchronizacja pionowa monitora: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1515
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Karta graficzna: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1516
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphic card identification: %s\n"
msgstr "Karta graficzna: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1517
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Pamiêæ karty: %s kB\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1519
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Ilo¶æ kolorów: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1520
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Rozdzielczo¶æ: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1522
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "Serwer XFree86: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1523
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "Sterownik XFree86: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1541
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Przygotowywanie konfiguracji X-Window"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1561
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Co chcesz zrobiæ?"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1566
msgid "Change Monitor"
msgstr "Zmieniæ monitor"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1567
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Zmieniæ kartê graficzn±"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1570
msgid "Change Server options"
msgstr "Zmieniæ opcje serwera"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1571
msgid "Change Resolution"
msgstr "Zmieniæ rozdzielczo¶æ"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1572
msgid "Show information"
msgstr "Obejrzeæ informacje"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1573
msgid "Test again"
msgstr "Przetestowaæ ponownie"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1574 ../../printerdrake.pm_.c:2473
#: ../../standalone/logdrake_.c:225
msgid "Quit"
msgstr "Wyj¶æ"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1582
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
"Current configuration is:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Zachowaæ zmiany?\n"
"Aktualna konfiguracja jest nastêpuj±ca:\n"
"\n"
"%s"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1603
msgid "X at startup"
msgstr "X przy uruchomieniu "

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1604
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
msgstr ""
"Mo¿na skonfigurowaæ komputer, aby automatycznie po uruchomieniu startowa³y X-"
"y.\n"
"Czy chcesz, by X-y uruchamia³y siê po restarcie?"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1610
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "By uaktywniæ zmiany zaloguj siê ponownie do %s"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1625
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Wyloguj siê i u¿yj kombinacji klawiszy Ctrl-Alt-BackSpace "

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
msgid "256 colors (8 bits)"
msgstr "256 kolorów (8 bitów)"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
msgid "32 thousand colors (15 bits)"
msgstr "32 tysi±ce kolorów (15 bitów)"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
msgid "65 thousand colors (16 bits)"
msgstr "65 tysiêcy kolorów (16 bitów)"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:9
msgid "16 million colors (24 bits)"
msgstr "16 milionów kolorów (24 bity)"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:10
msgid "4 billion colors (32 bits)"
msgstr "4 miliardy kolorów (32 bity)"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:113
msgid "256 kB"
msgstr "256 kB"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114
msgid "512 kB"
msgstr "512 kB"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:115
msgid "1 MB"
msgstr "1 MB"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:116
msgid "2 MB"
msgstr "2 MB"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:117
msgid "4 MB"
msgstr "4 MB"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
msgid "16 MB"
msgstr "16 MB"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
msgid "32 MB"
msgstr "32 MB"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
msgid "64 MB or more"
msgstr "64 MB lub wiêcej"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "Standardowa VGA, 640x480 przy 60 Hz"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 800x600 przy 56 Hz"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "Zgodny z 8514, 1024x768 przy 87 Hz z przeplotem (bez 800x600)"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:132
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 1024x768 przy 87 Hz z przeplotem, 800x600 in 56 Hz"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:133
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Rozszerzona SVGA, 800x600 przy 60 Hz, 640x480 przy 72 Hz"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:134
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "SVGA bez przeplotu, 1024x768 przy 60 Hz, 800x600 przy 72 Hz"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:135
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "Wysokoczêstotliwo¶ciowy SVGA, 1024x768 przy 70 Hz"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:136
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Wieloczêstotliwo¶ciowy do 1280x1024 przy 60 Hz"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:137
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Wieloczêstotliwo¶ciowy do 1280x1024 przy 74 Hz"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:138
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Wieloczêstotliwo¶ciowy do 1280x1024 przy 76 Hz"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:139
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "Monitor do 1600x1200 przy 70 Hz"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:140
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Monitor do 1600x1200 przy 76 Hz"

#: ../../any.pm_.c:116 ../../any.pm_.c:141
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Pierwszy sektor na partycji startowej"

#: ../../any.pm_.c:116 ../../any.pm_.c:141 ../../any.pm_.c:218
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Pierwszy sektor na dysku (MBR)"

#: ../../any.pm_.c:120
msgid "SILO Installation"
msgstr "Instalacja SILO"

#: ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:134
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Gdzie chcesz zainstalowaæ program rozruchowy?"

#: ../../any.pm_.c:133
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "Instalacja LILO/Grub"

#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:159
msgid "SILO"
msgstr "SILO"

#: ../../any.pm_.c:147
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO z menu tekstowym"

#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:159
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO z menu graficznym"

#: ../../any.pm_.c:151
msgid "Grub"
msgstr "Grub"

#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
msgstr "Start z DOS/Windows (loadlin)"

#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:159
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"

#: ../../any.pm_.c:166 ../../any.pm_.c:198
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Podstawowe opcje programu rozruchowego"

#: ../../any.pm_.c:167 ../../any.pm_.c:199
msgid "Bootloader to use"
msgstr "U¿yty program rozruchowy"

#: ../../any.pm_.c:169
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Instalacja programu rozruchowego"