# translation of DrakX-sc.po to Sardu # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. # Antoni Pistis , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-sc\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-13 16:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-14 11:29+0100\n" "Last-Translator: Antoni Pistis \n" "Language-Team: Sardu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" #: any.pm:252 any.pm:947 diskdrake/interactive.pm:647 #: diskdrake/interactive.pm:870 diskdrake/interactive.pm:930 #: diskdrake/interactive.pm:1032 diskdrake/interactive.pm:1262 #: diskdrake/interactive.pm:1314 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 #: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Abeta" #: any.pm:252 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Aposentadura de su bootloader in cursu" #: any.pm:263 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" "the Volume ID of a Windows NT, 2000, or XP boot disk is a fatal Windows " "error.\n" "This caution does not apply to Windows 95 or 98, or to NT data disks.\n" "\n" "Assign a new Volume ID?" msgstr "" "LILO bolis donai unu Volume ID nou a su trastu %s. Comuncas, mudai su\n" "Volume ID de unu discu de alluidura de Windows NT, 2000 o XP est faddina\n" "mortali po Windows. Custu no balit po Windows 95 o 98 o discus dadus NT.\n" "\n" "Donas unu Volume ID nou?" #: any.pm:274 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "" "Aposentadura de su bootloader faddia. Dui est stètia sa faddina ki sighit:" #: any.pm:280 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" " setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" " Then type: shut-down\n" "At your next boot you should see the bootloader prompt." msgstr "" #: any.pm:320 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" "This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: " "System Commander).\n" "\n" "On which drive are you booting?" msgstr "" #: any.pm:331 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Aposentadura de su bootloader in cursu" #: any.pm:335 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Aundi bolis aposentai su bootloader?" #: any.pm:359 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Primu segadura de su discu (MBR)" #: any.pm:361 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Primu segadura de su discu (MBR)" #: any.pm:363 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Primu segadura de sa pratzidura root" #: any.pm:365 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "In d-unu floppy" #: any.pm:367 pkgs.pm:277 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Lassa a perdi" #: any.pm:402 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Assètiu de su Stili de Boot" #: any.pm:412 any.pm:445 any.pm:446 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Sceras fundamentalis de su bootloader" #: any.pm:416 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Bootloader" #: any.pm:417 any.pm:449 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Bootloader de impreai" #: any.pm:420 any.pm:452 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Trastu de alluidura" #: any.pm:423 #, c-format msgid "Main options" msgstr "" #: any.pm:424 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Arretradu innantis de allui sa màgini predefinia" #: any.pm:425 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Abiva ACPI" #: any.pm:426 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Abiva ACPI" #: any.pm:427 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Abiva ACPI" #: any.pm:429 #, fuzzy, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Abiva ACPI" #: any.pm:430 security/level.pm:51 #, c-format msgid "Security" msgstr "Siguresa" #: any.pm:431 any.pm:885 any.pm:901 authentication.pm:250 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Password" #: any.pm:434 authentication.pm:261 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Is password no cunsonant" #: any.pm:434 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1489 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Prova ancora" #: any.pm:436 #, fuzzy, c-format msgid "You can not use a password with %s" msgstr "No fait a impreai unu filesystem cuau po su puntu de càrrigu %s" #: any.pm:440 any.pm:887 any.pm:903 authentication.pm:251 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Password (torra)" #: any.pm:441 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Lìmpia /tmp a dònnia alluidura" #: any.pm:451 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Missada de Init" #: any.pm:453 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "" #: any.pm:454 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "" #: any.pm:455 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Abivu alluidura de CD?" #: any.pm:456 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Abivu alluidura OF?" #: any.pm:457 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "OS predefiniu?" #: any.pm:530 #, c-format msgid "Image" msgstr "Màgini" #: any.pm:531 any.pm:545 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" #: any.pm:532 any.pm:558 #, c-format msgid "Append" msgstr "" #: any.pm:534 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" #: any.pm:536 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" #: any.pm:538 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Modalidadi gràfiga" #: any.pm:540 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" #: any.pm:541 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Profilu de arretza" #: any.pm:550 any.pm:555 any.pm:557 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Etiketa" #: any.pm:552 any.pm:560 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Predefiniu" #: any.pm:559 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "NoVideo" #: any.pm:570 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "No fait a lassai sbuida sa boxi" #: any.pm:571 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Depis indidai una màgini de kernel" #: any.pm:571 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Depis indidai una pratzidura arrèxini" #: any.pm:572 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Custa boxi dui est jai" #: any.pm:590 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Ita tipu de boxi bolis açungi?" #: any.pm:591 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" #: any.pm:591 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Atru OS (SunOS...)" #: any.pm:592 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Atru OS (MacOS...)" #: any.pm:592 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Atru OS (Windows...)" #: any.pm:639 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Assètiu de su Stili de Boot" #: any.pm:640 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" "You can create additional entries or change the existing ones." msgstr "" "Innoi dui funt is boxis de sa lista de alluidura finas a imoi.\n" "Podis açungi atras boxis o mudai is ki nci funt." #: any.pm:845 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "acessu a programas X" #: any.pm:846 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "acessu a ainas rpm" #: any.pm:847 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "permiti \"su\"" #: any.pm:848 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "acessu a file de aministradura" #: any.pm:849 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "acessu a ainas po s'arretza" #: any.pm:850 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "acessu a ainas po cumpilai" #: any.pm:856 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(jai açuntu %s)" #: any.pm:862 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Intra unu nòmini umperadori" #: any.pm:863 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " "cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "" "Su nòmini umperadori depit tenni feti litras piticas, nùmerus, `-' e `_'" #: any.pm:864 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Nòmini umperadori tropu longu" #: any.pm:865 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Su nòmini umperadori est jai açuntu" #: any.pm:871 any.pm:905 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID umperadori" #: any.pm:871 any.pm:906 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "IP Grupu" #: any.pm:872 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s depit essi unu nùmeru" #: any.pm:873 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s iat a bolli prus artu de 500. Du pigu a su pròpiu?" #: any.pm:877 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "Nòmini umperadori" #: any.pm:883 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" #: any.pm:884 authentication.pm:237 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Assètia sa password de s'aministradori (root)" #: any.pm:889 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "Intra unu umperadori\n" "%s" #: any.pm:891 #, c-format msgid "Icon" msgstr "icona" #: any.pm:894 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Nòmini beru" #: any.pm:899 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Nòmini de intrada" #: any.pm:904 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" #: any.pm:947 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Abeta açunju is mèdius" #: any.pm:977 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Autologin" #: any.pm:978 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Potzu assetiai sa computadora po fai intrai in automàtigu unu umperadori." #: any.pm:979 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Imprea custa caraterìstiga" #: any.pm:980 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Sçobera s'umperadori predefiniu:" #: any.pm:981 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Sçobera su manijadori de fentanas de allui:" #: any.pm:992 any.pm:1012 any.pm:1085 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "" #: any.pm:1019 any.pm:1373 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Serra" #: any.pm:1071 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Cuntratu de permissu" #: any.pm:1073 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Bessi" #: any.pm:1080 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "" #: any.pm:1081 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Acetu" #: any.pm:1081 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Arrevuda" #: any.pm:1107 any.pm:1169 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Sçobera sa lìngua de impreai" #: any.pm:1135 #, c-format msgid "" "Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n" "the languages you would like to install. They will be available\n" "when your installation is complete and you restart your system." msgstr "" "Mandriva Linux podit suportai prus lìnguas a sa borta. Sçobera\n" "is lìnguas ki bolis aposentai. Ndi as a podi disponni candu as a\n" "essi acabau s'aposentadura e torrau a allui su sistema." #: any.pm:1138 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Tanti lìnguas" #: any.pm:1147 any.pm:1178 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" #: any.pm:1148 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Totu is lìnguas" #: any.pm:1170 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Sçoberu de sa lìngua" #: any.pm:1224 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Stadu / Arrejoni" #: any.pm:1225 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Sçobera su stadu anca bivis" #: any.pm:1227 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Innoi dui at sa lista de totu is stadus a disposta" #: any.pm:1228 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Atrus Stadus" #: any.pm:1228 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Adelantau" #: any.pm:1234 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Manera de input:" #: any.pm:1237 #, c-format msgid "None" msgstr "Nisçuna" #: any.pm:1318 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Nisçunu acomunu" #: any.pm:1318 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Permiti a totu is umperadoris" #: any.pm:1318 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Personalisada" #: any.pm:1322 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" "Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror " "and nautilus.\n" "\n" "\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" msgstr "" "Bolis permiti a is umperadoris de acomunai cancu directory?\n" "Ki du permitis, is umperadoris ant a podi cricai \"Share\" in konqueror e " "nautilus.\n" "\n" "\"Custom\" permitit unu assètiu personalisau.\n" #: any.pm:1334 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " "Windows." msgstr "" "NFS: su sistema de acomunai file de Unix, cun prus pagus suportu in Mac e " "Windows." #: any.pm:1337 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " "systems." msgstr "" "SMB: sistema de acomunai file de Windows, Mac OS X e medas sistemas Linux de " "oi." #: any.pm:1345 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "Podis esportai cun NFS o SMB. Sçobera cali bolis impreai." #: any.pm:1373 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Lança userdrake" #: any.pm:1375 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" "You can use userdrake to add a user to this group." msgstr "" "Su cumoni personalisau impreat su grupu \"fileshare\". \n" "Podis impreai userdrake po açungi umperadoris a su grupu." #: any.pm:1481 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "" #: any.pm:1485 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" #: any.pm:1520 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Fasci oràriu" #: any.pm:1520 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Cali est su fasci oràriu?" #: any.pm:1543 any.pm:1545 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" #: any.pm:1546 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "" #: any.pm:1550 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "Arreloju de sistema assetiau a GMT" #: any.pm:1551 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "Arreloju de sistema assetiau a GMT" #: any.pm:1553 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Server NTP" #: any.pm:1554 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Sincronisadura automàtiga de s'ora (cun NTP)" #: authentication.pm:24 #, c-format msgid "Local file" msgstr "File locali" #: authentication.pm:25 #, c-format msgid "LDAP" msgstr "LDAP" #: authentication.pm:26 #, c-format msgid "NIS" msgstr "NIS" #: authentication.pm:27 #, c-format msgid "Smart Card" msgstr "Smart Card" #: authentication.pm:28 authentication.pm:216 #, c-format msgid "Windows Domain" msgstr "Windows Domain" #: authentication.pm:29 #, c-format msgid "Kerberos 5" msgstr "" #: authentication.pm:63 #, c-format msgid "Local file:" msgstr "File locali:" #: authentication.pm:63 #, c-format msgid "" "Use local for all authentication and information user tell in local file" msgstr "" #: authentication.pm:64 #, c-format msgid "LDAP:" msgstr "LDAP:" #: authentication.pm:64 #, c-format msgid "" "Tells your computer to use LDAP for some or all authentication. LDAP " "consolidates certain types of information within your organization." msgstr "" "Narat a sa computadora a impreai LDAP po parti o po totu is autentigaduras: " "LDAParregollit unus cantu tipus de scedas in sa cumpangia tua." #: authentication.pm:65 #, c-format msgid "NIS:" msgstr "NIS:" #: authentication.pm:65 #, c-format msgid "" "Allows you to run a group of computers in the same Network Information " "Service domain with a common password and group file." msgstr "" "Ti permitit de fai girai unu grupu de computadoras in su pròpiu domìniu " "Network Information Service cun sa pròpiu password e su pròpiu file de grupu." #: authentication.pm:66 #, c-format msgid "Windows Domain:" msgstr "Windows Domain:" #: authentication.pm:66 #, fuzzy, c-format msgid "" "Winbind allows the system to retrieve information and authenticate users in " "a Windows domain." msgstr "" "iWinbind permitit a su sistema de agatai scedas e autentigai umperadoris in " "d-unu domìniu Windows." #: authentication.pm:67 #, c-format msgid "Kerberos 5 :" msgstr "" #: authentication.pm:67 #, c-format msgid "With Kerberos and Ldap for authentication in Active Directory Server " msgstr "cun Kerberos e Ldap po si autentigai in Active Directory Server " #: authentication.pm:107 authentication.pm:141 authentication.pm:160 #: authentication.pm:161 authentication.pm:187 authentication.pm:211 #: authentication.pm:896 #, c-format msgid " " msgstr "" #: authentication.pm:108 authentication.pm:142 authentication.pm:188 #: authentication.pm:212 #, c-format msgid "Welcome to the Authentication Wizard" msgstr "" #: authentication.pm:110 #, c-format msgid "" "You have selected LDAP authentication. Please review the configuration " "options below " msgstr "" #: authentication.pm:112 authentication.pm:167 #, c-format msgid "LDAP Server" msgstr "LDAP Server" #: authentication.pm:113 authentication.pm:168 #, fuzzy, c-format msgid "Base dn" msgstr "LDAP Base dn" #: authentication.pm:114 #, c-format msgid "Fetch base Dn " msgstr "" #: authentication.pm:116 authentication.pm:171 #, c-format msgid "Use encrypt connection with TLS " msgstr "" #: authentication.pm:117 authentication.pm:172 #, c-format msgid "Download CA Certificate " msgstr "" #: authentication.pm:119 authentication.pm:152 #, c-format msgid "Use Disconnect mode " msgstr "" #: authentication.pm:120 authentication.pm:173 #, fuzzy, c-format msgid "Use anonymous BIND " msgstr "Imprea Anonymous BIND" #: authentication.pm:121 authentication.pm:124 authentication.pm:126 #: authentication.pm:130 #, c-format msgid " " msgstr "" #: authentication.pm:122 authentication.pm:174 #, c-format msgid "Bind DN " msgstr "" #: authentication.pm:123 authentication.pm:175 #, fuzzy, c-format msgid "Bind Password " msgstr "Password" #: authentication.pm:125 #, c-format msgid "Advanced path for group " msgstr "" #: authentication.pm:127 #, fuzzy, c-format msgid "Password base" msgstr "Password" #: authentication.pm:128 #, fuzzy, c-format msgid "Group base" msgstr "IP Grupu" #: authentication.pm:129 #, c-format msgid "Shadow base" msgstr "" #: authentication.pm:144 #, c-format msgid "" "You have selected Kerberos 5 authentication. Please review the configuration " "options below " msgstr "" #: authentication.pm:146 #, fuzzy, c-format msgid "Realm " msgstr "Nòmini beru" #: authentication.pm:148 #, fuzzy, c-format msgid "KDCs Servers" msgstr "LDAP Server" #: authentication.pm:150 #, c-format msgid "Use DNS to locate KDC for the realm" msgstr "" #: authentication.pm:151 #, c-format msgid "Use DNS to locate realms" msgstr "" #: authentication.pm:156 #, c-format msgid "Use local file for users information" msgstr "" #: authentication.pm:157 #, fuzzy, c-format msgid "Use Ldap for users information" msgstr "Scedas discu tostau" #: authentication.pm:163 #, c-format msgid "" "You have selected Kerberos 5 for authentication, now you must choose the " "type of users information " msgstr "" #: authentication.pm:169 #, c-format msgid "Fecth base Dn " msgstr "" #: authentication.pm:190 #, c-format msgid "" "You have selected NIS authentication. Please review the configuration " "options below " msgstr "" #: authentication.pm:192 #, c-format msgid "NIS Domain" msgstr "Domìniu NIS" #: authentication.pm:193 #, c-format msgid "NIS Server" msgstr "Server NIS" #: authentication.pm:214 #, c-format msgid "" "You have selected Windows Domain authentication. Please review the " "configuration options below " msgstr "" #: authentication.pm:218 #, fuzzy, c-format msgid "Domain Model " msgstr "Domìniu" #: authentication.pm:220 #, c-format msgid "Active Directory Realm " msgstr "Active Directory Realm " #: authentication.pm:221 #, fuzzy, c-format msgid "DNS Domain" msgstr "Domìniu NIS" #: authentication.pm:222 #, fuzzy, c-format msgid "DC Server" msgstr "LDAP Server" #: authentication.pm:236 authentication.pm:252 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Autentigadura" #: authentication.pm:238 #, c-format msgid "Authentication method" msgstr "Mètudu de autentigadura" #. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window #: authentication.pm:243 #, c-format msgid "No password" msgstr "Nisçuna password" #: authentication.pm:264 #, c-format msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "Custa password est tropu curtza (bolit longa a su mancu %d caràteris)" #: authentication.pm:375 #, c-format msgid "Can not use broadcast with no NIS domain" msgstr "No fait a impreai broadcast sentza de domìniu NIS" #: authentication.pm:891 #, c-format msgid "Select file" msgstr "Sçobera file" #: authentication.pm:897 #, c-format msgid "Domain Windows for authentication : " msgstr "" #: authentication.pm:899 #, c-format msgid "Domain Admin User Name" msgstr "" #: authentication.pm:900 #, c-format msgid "Domain Admin Password" msgstr "" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #: bootloader.pm:969 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" "\n" "Choose an operating system from the list above or\n" "wait for default boot.\n" "\n" msgstr "" "Beni beniu a su sçoberadori de sistema obradori!\n" "\n" "Sçobera unu sistema obradori de sa lista asuta o\n" "abeta po s'alluidura predefinia.\n" "\n" #: bootloader.pm:1146 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO cun lista scriturali" #: bootloader.pm:1147 #, c-format msgid "GRUB with graphical menu" msgstr "GRUB cun lista gràfiga" #: bootloader.pm:1148 #, c-format msgid "GRUB with text menu" msgstr "GRUB cun lista scriturali" #: bootloader.pm:1149 #, c-format msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" #: bootloader.pm:1150 #, c-format msgid "SILO" msgstr "" #: bootloader.pm:1232 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "no dui at spàtziu abasta in /boot" #: bootloader.pm:1932 #, c-format msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "No podis aposentai su bootloader in d-una pratzidura %s\n" #: bootloader.pm:2053 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " "renumbered" msgstr "" "S'assètiu de su bootloader bolit ajorronau ca sa pratzidura d'ant torrada a " "numerai" #: bootloader.pm:2066 #, c-format msgid "" "The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "No fait a aposentai beni su bootloader. Depis allui e sçoberai \"%s\"" #: bootloader.pm:2067 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "Torra a aposentai su Boot Loader" #: common.pm:142 #, fuzzy, c-format msgid "B" msgstr "KB" #: common.pm:142 #, c-format msgid "KB" msgstr "KB" #: common.pm:142 #, c-format msgid "MB" msgstr "MB" #: common.pm:142 #, c-format msgid "GB" msgstr "GB" #: common.pm:142 common.pm:151 #, c-format msgid "TB" msgstr "TB" #: common.pm:159 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d minudus" #: common.pm:161 #, c-format msgid "1 minute" msgstr "1 minudu" #: common.pm:163 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d segundus" #: common.pm:383 #, c-format msgid "command %s missing" msgstr "" #: diskdrake/dav.pm:17 #, c-format msgid "" "WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n" "locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n" "configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n" "points, select \"New\"." msgstr "" "WebDAV est unu protocollu ki ti permitit de una directory de unu server web\n" "in locali, e a da manijai ke unu filesystem locali (postu ki su server web " "siat\n" "assetiau ke WebDAV server). Ki bolis açungi puntus de càrrigu WebDAV,\n" "sçobera \"Nou\"." #: diskdrake/dav.pm:25 #, c-format msgid "New" msgstr "Nou" #: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 #, c-format msgid "Unmount" msgstr "Scàrriga" #: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 #, c-format msgid "Mount" msgstr "Càrriga" #: diskdrake/dav.pm:65 #, c-format msgid "Server" msgstr "Server" #: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404 #: diskdrake/interactive.pm:724 diskdrake/interactive.pm:742 #: diskdrake/interactive.pm:746 diskdrake/removable.pm:23 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79 #, c-format msgid "Mount point" msgstr "Puntu de càrrigu" #: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406 #: diskdrake/interactive.pm:1159 diskdrake/removable.pm:24 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 #, c-format msgid "Options" msgstr "Sceras" #: diskdrake/dav.pm:68 interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Burra" #: diskdrake/dav.pm:69 diskdrake/hd_gtk.pm:187 diskdrake/removable.pm:26 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 interactive/http.pm:151 #, c-format msgid "Done" msgstr "Fatu" #: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:292 #: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260 #: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:523 #: diskdrake/interactive.pm:541 diskdrake/interactive.pm:546 #: diskdrake/interactive.pm:714 diskdrake/interactive.pm:999 #: diskdrake/interactive.pm:1050 diskdrake/interactive.pm:1205 #: diskdrake/interactive.pm:1218 diskdrake/interactive.pm:1221 #: diskdrake/interactive.pm:1489 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 #: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 #: fsedit.pm:246 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 #: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113 #: scanner.pm:120 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121 #, c-format msgid "Error" msgstr "Faddina" #: diskdrake/dav.pm:86 #, c-format msgid "Please enter the WebDAV server URL" msgstr "Intra sa URL de su server WebDAV" #: diskdrake/dav.pm:90 #, c-format msgid "The URL must begin with http:// or https://" msgstr "Sa URL depit cumentzai cun http:// o https://" #: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:417 diskdrake/interactive.pm:306 #: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:594 #: diskdrake/interactive.pm:817 diskdrake/interactive.pm:881 #: diskdrake/interactive.pm:1030 diskdrake/interactive.pm:1072 #: diskdrake/interactive.pm:1073 diskdrake/interactive.pm:1299 #: diskdrake/interactive.pm:1337 diskdrake/interactive.pm:1488 do_pkgs.pm:19 #: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Atentu" #: diskdrake/dav.pm:106 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete this mountpoint?" msgstr "Bolis cricai custu butoni?" #: diskdrake/dav.pm:124 #, c-format msgid "Server: " msgstr "Server: " #: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:498 #: diskdrake/interactive.pm:1361 diskdrake/interactive.pm:1449 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "Puntu de càrrigu: " #: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1456 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Sceras: %s" #: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106 #: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:236 #: fs/partitioning_wizard.pm:244 fs/partitioning_wizard.pm:283 #: fs/partitioning_wizard.pm:432 fs/partitioning_wizard.pm:496 #: fs/partitioning_wizard.pm:572 fs/partitioning_wizard.pm:575 #, c-format msgid "Partitioning" msgstr "Pratzimentu" #: diskdrake/hd_gtk.pm:73 #, c-format msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action" msgstr "" #: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1180 #: diskdrake/interactive.pm:1190 diskdrake/interactive.pm:1243 #, c-format msgid "Read carefully" msgstr "Ligi cun coidau" #: diskdrake/hd_gtk.pm:110 #, c-format msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "Fai una còpia de is dadus tuus po primu cosa" #: diskdrake/hd_gtk.pm:111 diskdrake/interactive.pm:240 #, c-format msgid "Exit" msgstr "Bessi" #: diskdrake/hd_gtk.pm:111 #, c-format msgid "Continue" msgstr "Sighi" #: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:548 interactive.pm:653 #: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850 #: ugtk2.pm:936 #, c-format msgid "Help" msgstr "Ajudu" #: diskdrake/hd_gtk.pm:228 #, c-format msgid "" "You have one big Microsoft Windows partition.\n" "I suggest you first resize that partition\n" "(click on it, then click on \"Resize\")" msgstr "" "Tenis una pratzidura manna Microsoft Windows.\n" "Ti cunsillu de arremesurai custa pratzidura\n" "(cricanci apitzus, aputzis crica \"Arremesura\")" #: diskdrake/hd_gtk.pm:230 #, c-format msgid "Please click on a partition" msgstr "Crica in d-una pratzidura" #: diskdrake/hd_gtk.pm:244 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 #, c-format msgid "Details" msgstr "A minudu" #: diskdrake/hd_gtk.pm:292 #, c-format msgid "No hard drives found" msgstr "Nisçunu discu agatau" #: diskdrake/hd_gtk.pm:323 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Disconnotu" #: diskdrake/hd_gtk.pm:388 #, fuzzy, c-format msgid "Ext4" msgstr "Bessi" #: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:402 #, fuzzy, c-format msgid "XFS" msgstr "HFS" #: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:402 #, c-format msgid "Swap" msgstr "Swap" #: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:402 #, c-format msgid "SunOS" msgstr "SunOS" #: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:402 #, c-format msgid "HFS" msgstr "HFS" #: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:402 #, c-format msgid "Windows" msgstr "Windows" #: diskdrake/hd_gtk.pm:389 fs/partitioning_wizard.pm:403 services.pm:184 #, c-format msgid "Other" msgstr "Atru" #: diskdrake/hd_gtk.pm:389 diskdrake/interactive.pm:1376 #: fs/partitioning_wizard.pm:403 #, c-format msgid "Empty" msgstr "Sbuidu" #: diskdrake/hd_gtk.pm:396 #, c-format msgid "Filesystem types:" msgstr "Tipus de filesystem:" #: diskdrake/hd_gtk.pm:417 #, fuzzy, c-format msgid "This partition is already empty" msgstr "No fait a arremesurai custa pratzidura" #: diskdrake/hd_gtk.pm:426 #, c-format msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "Imprea ``Scàrriga'' po primu cosa" #: diskdrake/hd_gtk.pm:426 #, fuzzy, c-format msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)" msgstr "Imprea ``%s'' intamis" #: diskdrake/hd_gtk.pm:426 diskdrake/interactive.pm:405 #: diskdrake/interactive.pm:641 diskdrake/removable.pm:25 #: diskdrake/removable.pm:48 #, c-format msgid "Type" msgstr "Tipu" #: diskdrake/interactive.pm:211 #, c-format msgid "Choose another partition" msgstr "Sçobera un'atra pratzidura" #: diskdrake/interactive.pm:211 #, c-format msgid "Choose a partition" msgstr "Sçobera una pratzidura" #: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382 #: interactive/curses.pm:512 #, c-format msgid "More" msgstr "Atru" #: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294 #: diskdrake/interactive.pm:568 diskdrake/interactive.pm:1284 #, fuzzy, c-format msgid "Confirmation" msgstr "Assètiu" #: diskdrake/interactive.pm:281 #, c-format msgid "Continue anyway?" msgstr "Sigu comuncas?" #: diskdrake/interactive.pm:286 #, c-format msgid "Quit without saving" msgstr "Bessi sentza de sarvai" #: diskdrake/interactive.pm:286 #, c-format msgid "Quit without writing the partition table?" msgstr "Bessu sentza de scriri sa tàula de is pratziduras?" #: diskdrake/interactive.pm:294 #, c-format msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" msgstr "Bolis sarvai is mudas de /etc/fstab" #: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:283 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "" "Depis torrai a allui po fai balli is mudas a sa tàula de is pratziduras" #: diskdrake/interactive.pm:306 #, c-format msgid "" "You should format partition %s.\n" "Otherwise no entry for mount point %s will be written in fstab.\n" "Quit anyway?" msgstr "" "Iast a depi formatai sa pratzidura %s.\n" "De ki no no fait a scriri nudda in fstab po su puntu de càrrigu%s.\n" "Bessu comuncas?" #: diskdrake/interactive.pm:319 #, c-format msgid "Clear all" msgstr "Lìmpia totu" #: diskdrake/interactive.pm:320 #, c-format msgid "Auto allocate" msgstr "Pratziduramentu automàtigu" #: diskdrake/interactive.pm:326 #, c-format msgid "Toggle to normal mode" msgstr "Modalidadi normali" #: diskdrake/interactive.pm:326 #, c-format msgid "Toggle to expert mode" msgstr "Modalidadi sperta" #: diskdrake/interactive.pm:338 #, c-format msgid "Hard drive information" msgstr "Scedas discu tostau" #: diskdrake/interactive.pm:371 #, c-format msgid "All primary partitions are used" msgstr "Totu is pratziduras primarjas funt impreadas" #: diskdrake/interactive.pm:372 #, c-format msgid "I can not add any more partitions" msgstr "No potzu açungi atras pratziduras" #: diskdrake/interactive.pm:373 #, c-format msgid "" "To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " "partition" msgstr "" "Po tenni prus pratziduras, burrandi una po podi creai una pratzidura tirada" #: diskdrake/interactive.pm:384 #, c-format msgid "Reload partition table" msgstr "Torra a carrigai sa tàula de is pratziduras" #: diskdrake/interactive.pm:391 #, c-format msgid "Detailed information" msgstr "Scedas a minudu" #: diskdrake/interactive.pm:403 #, c-format msgid "View" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:830 #, c-format msgid "Resize" msgstr "Arremesura" #: diskdrake/interactive.pm:409 #, c-format msgid "Format" msgstr "Formata" #: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:962 #, c-format msgid "Add to RAID" msgstr "Açungi a RAID" #: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:981 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "Açungi a LVM" #: diskdrake/interactive.pm:413 #, fuzzy, c-format msgid "Use" msgstr "ID umperadori" #: diskdrake/interactive.pm:415 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Burra" #: diskdrake/interactive.pm:416 #, c-format msgid "Remove from RAID" msgstr "Burra de RAID" #: diskdrake/interactive.pm:417 #, c-format msgid "Remove from LVM" msgstr "Burra de LVM" #: diskdrake/interactive.pm:418 #, fuzzy, c-format msgid "Remove from dm" msgstr "Burra de LVM" #: diskdrake/interactive.pm:419 #, c-format msgid "Modify RAID" msgstr "Muda RAID" #: diskdrake/interactive.pm:420 #, c-format msgid "Use for loopback" msgstr "Imprea po loopback" #: diskdrake/interactive.pm:431 #, c-format msgid "Create" msgstr "Crea" #: diskdrake/interactive.pm:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount partition" msgstr "Movi is file a sa pratzidura noa" #: diskdrake/interactive.pm:487 diskdrake/interactive.pm:489 #, c-format msgid "Create a new partition" msgstr "Crea una pratzidura noa" #: diskdrake/interactive.pm:491 #, c-format msgid "Start sector: " msgstr "Segadura de partèntzia: " #: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:1065 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "Manniori in MB: " #: diskdrake/interactive.pm:496 diskdrake/interactive.pm:1066 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "Tipu de filesystem: " #: diskdrake/interactive.pm:502 #, c-format msgid "Preference: " msgstr "Preferèntzia: " #: diskdrake/interactive.pm:505 #, c-format msgid "Logical volume name " msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:507 #, fuzzy, c-format msgid "Encrypt partition" msgstr "Algoritmu de critadura" #: diskdrake/interactive.pm:508 #, fuzzy, c-format msgid "Encryption key " msgstr "Crai de cuadura" #: diskdrake/interactive.pm:509 diskdrake/interactive.pm:1493 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "Crai de cuadura (torra)" #: diskdrake/interactive.pm:520 diskdrake/interactive.pm:1489 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "Is crais de cuadura no cunsonant" #: diskdrake/interactive.pm:521 #, fuzzy, c-format msgid "Missing encryption key" msgstr "Crai de cuadura de su filesystem" #: diskdrake/interactive.pm:541 #, c-format msgid "" "You can not create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" "No podis creai una pratzidura noa\n" "(ses lòmpiu a su nùmeru permìtiu de pratziduras primarjas).\n" "Innantis burra una pratzidura primarja e creandi una tirada." #: diskdrake/interactive.pm:568 diskdrake/interactive.pm:1284 #: fs/partitioning.pm:48 #, c-format msgid "Check bad blocks?" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:594 #, c-format msgid "Remove the loopback file?" msgstr "Burru su file de loopback?" #: diskdrake/interactive.pm:622 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Apustis de sa muda de tipu de sa pratzidura %s, totu su ki dui at du perdis" #: diskdrake/interactive.pm:638 #, c-format msgid "Change partition type" msgstr "Muda tipu de pratzidura" #: diskdrake/interactive.pm:640 diskdrake/removable.pm:47 #, c-format msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "Ita filesystem bolis?" #: diskdrake/interactive.pm:647 #, fuzzy, c-format msgid "Switching from %s to %s" msgstr "Mudai de ext2 a ext3" #: diskdrake/interactive.pm:682 #, c-format msgid "Set volume label" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:684 #, c-format msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:685 #, c-format msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:687 #, c-format msgid "Which volume label?" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:688 #, fuzzy, c-format msgid "Label:" msgstr "Etiketa" #: diskdrake/interactive.pm:709 #, c-format msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" msgstr "Aundi bolis carrigai su file de loopback %s?" #: diskdrake/interactive.pm:710 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "Aundi bolis carrigai su trastu %s?" #: diskdrake/interactive.pm:715 #, c-format msgid "" "Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n" "Remove the loopback first" msgstr "" "No fait a disassetiai su puntu de càrrigu ca sa pratzidura est po loopback.\n" "Boga su loopback innantis" #: diskdrake/interactive.pm:745 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "Aundi bolis carrigai %s?" #: diskdrake/interactive.pm:775 diskdrake/interactive.pm:870 #: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:205 #, c-format msgid "Resizing" msgstr "Arremesuru" #: diskdrake/interactive.pm:775 #, c-format msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Càrculu is làcanas de su filesystem FAT" #: diskdrake/interactive.pm:817 #, c-format msgid "This partition is not resizeable" msgstr "No fait a arremesurai custa pratzidura" #: diskdrake/interactive.pm:822 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "Totu su ki dui est in custa pratzidura iat a bolli sarvau in còpia" #: diskdrake/interactive.pm:824 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Apustis de s'arremesuru de sa pratzidura %s, totu su ki dui at du perdis" #: diskdrake/interactive.pm:831 #, c-format msgid "Choose the new size" msgstr "Sçobera sa mesura noa" #: diskdrake/interactive.pm:832 #, c-format msgid "New size in MB: " msgstr "Mesura noa in MB: " #: diskdrake/interactive.pm:833 #, c-format msgid "Minimum size: %s MB" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:834 #, c-format msgid "Maximum size: %s MB" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:881 fs/partitioning_wizard.pm:213 #, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n" "filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:945 diskdrake/interactive.pm:1484 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "Crai de cuadura de su filesystem" #: diskdrake/interactive.pm:946 #, fuzzy, c-format msgid "Enter your filesystem encryption key" msgstr "Sçobera sa crai de cuadura de su filesystem" #: diskdrake/interactive.pm:947 diskdrake/interactive.pm:1492 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "Crai de cuadura" #: diskdrake/interactive.pm:954 #, c-format msgid "Invalid key" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:962 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Sçobera unu RAID ki jai dui est po d'açungi" #: diskdrake/interactive.pm:964 diskdrake/interactive.pm:983 #, c-format msgid "new" msgstr "nou" #: diskdrake/interactive.pm:981 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "Sçobera unu LVM ki jai dui est po d'açungi" #: diskdrake/interactive.pm:993 diskdrake/interactive.pm:1002 #, fuzzy, c-format msgid "LVM name" msgstr "Nòmini LVM?" #: diskdrake/interactive.pm:994 #, c-format msgid "Enter a name for the new LVM volume group" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:999 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" already exists" msgstr "Su file esistit jai. A d'impreai?" #: diskdrake/interactive.pm:1030 #, c-format msgid "" "Physical volume %s is still in use.\n" "Do you want to move used physical extents on this volume to other volumes?" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1032 #, c-format msgid "Moving physical extents" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1050 #, c-format msgid "This partition can not be used for loopback" msgstr "No fait a impreai custa pratzidura po loopback" #: diskdrake/interactive.pm:1063 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "Loopback" #: diskdrake/interactive.pm:1064 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "Nòmini de su file de loopback:" #: diskdrake/interactive.pm:1069 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "Dona unu nòmini de file" #: diskdrake/interactive.pm:1072 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "Un'atru loopback est jai impreendi su file, sçoberandi un'atru" #: diskdrake/interactive.pm:1073 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Su file esistit jai. A d'impreai?" #: diskdrake/interactive.pm:1105 diskdrake/interactive.pm:1108 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "Sceras de càrrigu" #: diskdrake/interactive.pm:1115 #, c-format msgid "Various" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1161 #, c-format msgid "device" msgstr "trastu" #: diskdrake/interactive.pm:1162 #, c-format msgid "level" msgstr "arrasu" #: diskdrake/interactive.pm:1163 #, c-format msgid "chunk size in KiB" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1181 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Atentu: custa cosa est perigulosa." #: diskdrake/interactive.pm:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Partitioning Type" msgstr "Pratzimentu" #: diskdrake/interactive.pm:1196 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "Ita tipu de pratzimentu?" #: diskdrake/interactive.pm:1234 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "Depis torrai a allui innantis ki sa muda tenjat efetu" #: diskdrake/interactive.pm:1243 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk" msgstr "Megu a scrìiri sa tàula de pratzidura de su trastu %s in su discu" #: diskdrake/interactive.pm:1262 fs/format.pm:102 fs/format.pm:109 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Formatu sa pratzidura %s" #: diskdrake/interactive.pm:1275 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "Apustis formatada sa pratzidura %s, as a perdi totu su ki dui est" #: diskdrake/interactive.pm:1298 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "Movi is file a sa pratzidura noa" #: diskdrake/interactive.pm:1298 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "Cua is file" #: diskdrake/interactive.pm:1299 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" "(%s)\n" "\n" "You can either choose to move the files into the partition that will be " "mounted there or leave them where they are (which results in hiding them by " "the contents of the mounted partition)" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1314 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "Movu is file a sa pratzidura noa" #: diskdrake/interactive.pm:1318 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "Còpiu %s" #: diskdrake/interactive.pm:1322 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Burru %s" #: diskdrake/interactive.pm:1336 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "sa pratzidura %s imoi da connosceus po %s" #: diskdrake/interactive.pm:1337 #, c-format msgid "Partitions have been renumbered: " msgstr "Is nùmerus de is pratziduras funt mudaus:" #: diskdrake/interactive.pm:1362 diskdrake/interactive.pm:1433 #, c-format msgid "Device: " msgstr "Trastu: " #: diskdrake/interactive.pm:1363 #, c-format msgid "Volume label: " msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1364 #, c-format msgid "UUID: " msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1365 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1369 diskdrake/interactive.pm:1378 #: diskdrake/interactive.pm:1452 #, c-format msgid "Type: " msgstr "Tipu: " #: diskdrake/interactive.pm:1373 diskdrake/interactive.pm:1437 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Nòmini: " #: diskdrake/interactive.pm:1380 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Cumentzu: segadura %s\n" #: diskdrake/interactive.pm:1381 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Mesura: %s" #: diskdrake/interactive.pm:1383 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s segaduras" #: diskdrake/interactive.pm:1385 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "Cilindru %d finas a %d\n" #: diskdrake/interactive.pm:1386 #, c-format msgid "Number of logical extents: %d\n" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1387 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "Formatau\n" #: diskdrake/interactive.pm:1388 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "No formatau\n" #: diskdrake/interactive.pm:1389 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "Carrigau\n" #: diskdrake/interactive.pm:1390 #, c-format msgid "RAID %s\n" msgstr "RAID %s\n" #: diskdrake/interactive.pm:1392 #, fuzzy, c-format msgid "Encrypted" msgstr "Crai de cuadura" #: diskdrake/interactive.pm:1394 #, c-format msgid " (mapped on %s)" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1395 #, c-format msgid " (to map on %s)" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1396 #, c-format msgid " (inactive)" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1403 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" " %s\n" msgstr "" "File (s) de loopback:\n" " %s\n" #: diskdrake/interactive.pm:1404 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" " (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" msgstr "" "Pratzidura alluta de predefiniu\n" " (po allui MS-DOS, no po lilo)\n" #: diskdrake/interactive.pm:1406 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Arrasu %s\n" #: diskdrake/interactive.pm:1407 #, c-format msgid "Chunk size %d KiB\n" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1408 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "Discus RAID %s\n" #: diskdrake/interactive.pm:1410 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Nòmini de su file de loopback: %s" #: diskdrake/interactive.pm:1413 #, c-format msgid "" "\n" "Chances are, this partition is\n" "a Driver partition. You should\n" "probably leave it alone.\n" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1416 #, c-format msgid "" "\n" "This special Bootstrap\n" "partition is for\n" "dual-booting your system.\n" msgstr "" "\n" "Custa pratzidura spetziali\n" "Bootstrap est po\n" "allui su sistema in dual-boot.\n" #: diskdrake/interactive.pm:1425 #, c-format msgid "Free space on %s (%s)" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1434 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "Ligi-feti" #: diskdrake/interactive.pm:1435 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "Mesura: %s\n" #: diskdrake/interactive.pm:1436 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Jometria: %s cilindrus, %s concas, %s segaduras\n" #: diskdrake/interactive.pm:1438 #, fuzzy, c-format msgid "Medium type: " msgstr "Tipu de filesystem: " #: diskdrake/interactive.pm:1439 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "Discus LVM %s\n" #: diskdrake/interactive.pm:1440 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Tipu de tàula de is pratziduras: %s\n" #: diskdrake/interactive.pm:1441 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1485 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "Sçobera sa crai de cuadura de su filesystem" #: diskdrake/interactive.pm:1488 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" "Sa crai de cuadura est tropu simpli (bolit longa a su mancu %d caràteris)" #: diskdrake/interactive.pm:1495 #, c-format msgid "Encryption algorithm" msgstr "Algoritmu de critadura" #: diskdrake/removable.pm:46 #, c-format msgid "Change type" msgstr "Muda tipu" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550 #: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 #: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:847 ugtk2.pm:415 #: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Annudda" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:164 #, c-format msgid "Can not login using username %s (bad password?)" msgstr "" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:168 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:177 #, c-format msgid "Domain Authentication Required" msgstr "" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:169 #, c-format msgid "Which username" msgstr "" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:169 #, c-format msgid "Another one" msgstr "Unu atru" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:178 #, c-format msgid "" "Please enter your username, password and domain name to access this host." msgstr "" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180 #, c-format msgid "Username" msgstr "Nòmini umperadori" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:182 #, c-format msgid "Domain" msgstr "Domìniu" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:206 #, c-format msgid "Search servers" msgstr "Circa is server" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:211 #, c-format msgid "Search new servers" msgstr "Circa server nous" #: do_pkgs.pm:19 do_pkgs.pm:57 #, c-format msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" msgstr "Bolit aposentau su pakitu %s. Du bolis aposentai?" #: do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:82 #, c-format msgid "Could not install the %s package!" msgstr "" #: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:65 #, c-format msgid "Mandatory package %s is missing" msgstr "Amancat su pakitu %s, necessàriu" #: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:77 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "" #: do_pkgs.pm:241 #, c-format msgid "Installing packages..." msgstr "Aposentu is pakitus..." #: do_pkgs.pm:287 pkgs.pm:281 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Srèxinu is pakitus..." #: fs/any.pm:17 #, c-format msgid "" "An error occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" msgstr "" #: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:62 #, c-format msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" msgstr "Depis tenni una pratzidura FAT carrigada in /boot/efi" #: fs/format.pm:106 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "Creu e formatu su file %s" #: fs/format.pm:125 #, fuzzy, c-format msgid "I do not know how to set label on %s with type %s" msgstr "No sciu comenti formatai %s in tipu %s" #: fs/format.pm:134 #, c-format msgid "setting label on %s failed, is it formatted?" msgstr "" #: fs/format.pm:175 #, c-format msgid "I do not know how to format %s in type %s" msgstr "No sciu comenti formatai %s in tipu %s" #: fs/format.pm:180 fs/format.pm:182 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "" #: fs/loopback.pm:24 #, c-format msgid "Circular mounts %s\n" msgstr "" #: fs/mount.pm:85 #, c-format msgid "Mounting partition %s" msgstr "Càrrigu sa pratzidura %s" #: fs/mount.pm:86 #, c-format msgid "mounting partition %s in directory %s failed" msgstr "càrrigu de sa pratzidura %s in sa directory %s faddia" #: fs/mount.pm:91 fs/mount.pm:108 #, c-format msgid "Checking %s" msgstr "Controllu %s" #: fs/mount.pm:125 partition_table.pm:409 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "faddina de scàrrigu %s: %s" #: fs/mount.pm:140 #, c-format msgid "Enabling swap partition %s" msgstr "Abivu pratzidura swap %s" #: fs/mount_options.pm:112 #, c-format msgid "Enable Posix Access Control Lists" msgstr "" #: fs/mount_options.pm:114 #, c-format msgid "Flush write cache on file close" msgstr "" #: fs/mount_options.pm:116 #, c-format msgid "Enable group disk quota accounting and optionally enforce limits" msgstr "" #: fs/mount_options.pm:118 #, c-format msgid "" "Do not update inode access times on this file system\n" "(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)." msgstr "" #: fs/mount_options.pm:121 #, c-format msgid "" "Update inode access times on this filesystem in a more efficient way\n" "(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)." msgstr "" #: fs/mount_options.pm:124 #, c-format msgid "" "Can only be mounted explicitly (i.e.,\n" "the -a option will not cause the file system to be mounted)." msgstr "" #: fs/mount_options.pm:127 #, c-format msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system." msgstr "" #: fs/mount_options.pm:129 #, c-format msgid "" "Do not allow execution of any binaries on the mounted\n" "file system. This option might be useful for a server that has file systems\n" "containing binaries for architectures other than its own." msgstr "" #: fs/mount_options.pm:133 #, c-format msgid "" "Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n" "bits to take effect. (This seems safe, but is in fact rather unsafe if you\n" "have suidperl(1) installed.)" msgstr "" #: fs/mount_options.pm:137 #, c-format msgid "Mount the file system read-only." msgstr "Càrriga su filesystem ligi-feti." #: fs/mount_options.pm:139 #, c-format msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgstr "Totu su I/O po su filesystem iat a bolli fatu in sincronia." #: fs/mount_options.pm:141 #, c-format msgid "Allow every user to mount and umount the file system." msgstr "" #: fs/mount_options.pm:143 #, c-format msgid "Allow an ordinary user to mount the file system." msgstr "" #: fs/mount_options.pm:145 #, c-format msgid "Enable user disk quota accounting, and optionally enforce limits" msgstr "" #: fs/mount_options.pm:147 #, c-format msgid "Support \"user.\" extended attributes" msgstr "" #: fs/mount_options.pm:149 #, c-format msgid "Give write access to ordinary users" msgstr "Dona permissu de scriidura a umperadoris normalis" #: fs/mount_options.pm:151 #, c-format msgid "Give read-only access to ordinary users" msgstr "Dona a is umperadoris normalis acessu a ligi-feti" #: fs/mount_point.pm:80 #, c-format msgid "Duplicate mount point %s" msgstr "Dòpia su puntu de càrrigu %s" #: fs/mount_point.pm:95 #, c-format msgid "No partition available" msgstr "Nisçuna pratzidura a disposta" #: fs/mount_point.pm:98 #, c-format msgid "Scanning partitions to find mount points" msgstr "Controllu is pratziduras po agatai is puntus de càrrigu" #: fs/mount_point.pm:105 #, c-format msgid "Choose the mount points" msgstr "Sçobera is puntus de càrrigu" #: fs/partitioning.pm:46 #, c-format msgid "Choose the partitions you want to format" msgstr "Sçobera is pratziduras ki bolis formatai" #: fs/partitioning.pm:75 #, c-format msgid "" "Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " "you can lose data)" msgstr "" #: fs/partitioning.pm:78 #, c-format msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" msgstr "" #: fs/partitioning_wizard.pm:53 #, c-format msgid "" "You must have a root partition.\n" "For this, create a partition (or click on an existing one).\n" "Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" msgstr "" "Depis tenni una pratzidura root.\n" "Po custu, crea una pratzidura (o crica in d-una ki jai dui est).\n" "Apustis sçobera s'atzioni ``Puntu de càrrigu'' e assetiaddu a `/'" #: fs/partitioning_wizard.pm:59 #, c-format msgid "" "You do not have a swap partition.\n" "\n" "Continue anyway?" msgstr "" "No tenis una pratzidura de swap.\n" "\n" "Sigu comuncas?" #: fs/partitioning_wizard.pm:93 #, c-format msgid "Use free space" msgstr "Imprea spàtziu lìberu" #: fs/partitioning_wizard.pm:95 #, c-format msgid "Not enough free space to allocate new partitions" msgstr "No dui at spàtziu abasta po ponni pratziduras noas" #: fs/partitioning_wizard.pm:103 #, c-format msgid "Use existing partitions" msgstr "Imprea is pratziduras ki jai dui funt" #: fs/partitioning_wizard.pm:105 #, c-format msgid "There is no existing partition to use" msgstr "No dui at pratzidura de da podi impreai" #: fs/partitioning_wizard.pm:129 #, c-format msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition" msgstr "Càrculu sa mesura de sa pratzidura Microsoft Windows®" #: fs/partitioning_wizard.pm:165 #, fuzzy, c-format msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition" msgstr "Imprea su spàtziu lìberu in sa pratzidura Windows" #: fs/partitioning_wizard.pm:169 #, c-format msgid "Which partition do you want to resize?" msgstr "Calli pratzidura bolis arremesurai?" #: fs/partitioning_wizard.pm:172 #, c-format msgid "" "Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your " "computer under Microsoft Windows®, run the ``defrag'' utility, then restart " "the Mandriva Linux installation." msgstr "" #: fs/partitioning_wizard.pm:180 #, c-format msgid "" "WARNING!\n" "\n" "\n" "Your Microsoft Windows® partition will be now resized.\n" "\n" "\n" "Be careful: this operation is dangerous. If you have not already done so, " "you first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a Command " "Prompt under Microsoft Windows® (beware, running graphical program \"scandisk" "\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a Command Prompt!), " "optionally run defrag, then restart the installation. You should also backup " "your data.\n" "\n" "\n" "When sure, press %s." msgstr "" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: fs/partitioning_wizard.pm:189 fs/partitioning_wizard.pm:552 #: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519 #, c-format msgid "Next" msgstr "Sighi" #: fs/partitioning_wizard.pm:195 #, fuzzy, c-format msgid "Partitionning" msgstr "Pratzimentu" #: fs/partitioning_wizard.pm:195 #, c-format msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?" msgstr "" "Ita mesura bolis apoderai po sa pratzidura Microsoft Windows® pratzidura %s?" #: fs/partitioning_wizard.pm:196 #, c-format msgid "Size" msgstr "Mesura" #: fs/partitioning_wizard.pm:205 #, c-format msgid "Resizing Microsoft Windows® partition" msgstr "Arremesuru sa pratzidura Microsoft Windows®" #: fs/partitioning_wizard.pm:210 #, c-format msgid "FAT resizing failed: %s" msgstr "Arremesuradura FAT faddia: %s" #: fs/partitioning_wizard.pm:226 #, c-format msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" msgstr "No dui at pratzidura FAT de arremesurai (no abarrat spàtziu abasta)" #: fs/partitioning_wizard.pm:231 #, c-format msgid "Remove Microsoft Windows®" msgstr "Srèxina Microsoft Windows®" #: fs/partitioning_wizard.pm:231 #, fuzzy, c-format msgid "Erase and use entire disk" msgstr "Burra totu su discu" #: fs/partitioning_wizard.pm:235 #, c-format msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" msgstr "Tenis prus de unu discu tostau, cali est ki nci bolis aposentai linux?" #: fs/partitioning_wizard.pm:243 fsedit.pm:610 #, fuzzy, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "" "Apustis de s'arremesuru de sa pratzidura %s, totu su ki dui at du perdis" #: fs/partitioning_wizard.pm:253 #, c-format msgid "Custom disk partitioning" msgstr "Pratziduramentu discu personalisau" #: fs/partitioning_wizard.pm:259 #, c-format msgid "Use fdisk" msgstr "Imprea fdisk" #: fs/partitioning_wizard.pm:262 #, c-format msgid "" "You can now partition %s.\n" "When you are done, do not forget to save using `w'" msgstr "" #: fs/partitioning_wizard.pm:402 #, fuzzy, c-format msgid "Ext2/3/4" msgstr "Bessi" #: fs/partitioning_wizard.pm:432 fs/partitioning_wizard.pm:572 #, c-format msgid "I can not find any room for installing" msgstr "No potzu agatai spàtziu po s'aposentadura" #: fs/partitioning_wizard.pm:441 fs/partitioning_wizard.pm:579 #, c-format msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "" "Su wizard de pratziduramentu DrakX at agatau is solutzionis ki sighint:" #: fs/partitioning_wizard.pm:512 #, c-format msgid "Here is the content of your disk drive " msgstr "" #: fs/partitioning_wizard.pm:589 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "Pratziduramentu faddiu: %s" #: fs/type.pm:393 #, c-format msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "No fait a impreai JFS po pratziduras prus piticas de 16MB" #: fs/type.pm:394 #, c-format msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "No fait a impreai ReiserFS po pratziduras prus piticas de 32MB" #: fsedit.pm:24 #, c-format msgid "simple" msgstr "simpli" #: fsedit.pm:28 #, c-format msgid "with /usr" msgstr "cun /usr" #: fsedit.pm:33 #, c-format msgid "server" msgstr "server" #: fsedit.pm:137 #, c-format msgid "BIOS software RAID detected on disks %s. Activate it?" msgstr "" #: fsedit.pm:247 #, c-format msgid "" "I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" "(the error is %s)\n" "\n" "Do you agree to lose all the partitions?\n" msgstr "" #: fsedit.pm:425 #, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "Is puntus de càrrigu depint cumetzai cun d-una /" #: fsedit.pm:426 #, c-format msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" msgstr "Is puntus de càrrigu iant a bolli de litras e nùmerus feti" #: fsedit.pm:427 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "Dui at jai una pratzidura cun puntu de càrrigu in %s\n" #: fsedit.pm:431 #, c-format msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" "No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" "Please be sure to add a /boot partition" msgstr "" #: fsedit.pm:437 #, c-format msgid "" "You've selected an encrypted partition as root (/).\n" "No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" "Please be sure to add a /boot partition" msgstr "" #: fsedit.pm:443 fsedit.pm:461 #, c-format msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s" msgstr "No fait a impreai unu filesystem cuau po su puntu de càrrigu %s" #: fsedit.pm:447 #, c-format msgid "" "You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "" #: fsedit.pm:449 #, c-format msgid "" "You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n" "The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical " "volumes.\n" "You should create a /boot partition first" msgstr "" #: fsedit.pm:453 fsedit.pm:455 #, c-format msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "Custa directory iat a bolli lassada in su filesystem root" #: fsedit.pm:457 fsedit.pm:459 #, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/3/4, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " "point\n" msgstr "" "Ti serbit unu filesystem beru (ext2/3/4, reiserfs, xfs, or jfs) po custu " "puntu de càrrigu\n" #: fsedit.pm:526 #, c-format msgid "Not enough free space for auto-allocating" msgstr "No dui at spàtziu abasta po sa aposentadura automàtiga" #: fsedit.pm:528 #, c-format msgid "Nothing to do" msgstr "Nudda de fai" #: harddrake/data.pm:62 #, c-format msgid "SATA controllers" msgstr "Controlladoris SATA" #: harddrake/data.pm:71 #, c-format msgid "RAID controllers" msgstr "Controlladoris RAID" #: harddrake/data.pm:81 #, c-format msgid "(E)IDE/ATA controllers" msgstr "Controlladoris (E)IDE/ATA" #: harddrake/data.pm:92 #, fuzzy, c-format msgid "Card readers" msgstr "Modellu de sa skeda:" #: harddrake/data.pm:101 #, c-format msgid "Firewire controllers" msgstr "Controlladoris Firewire" #: harddrake/data.pm:110 #, c-format msgid "PCMCIA controllers" msgstr "Controlladoris PCMCIA" #: harddrake/data.pm:119 #, c-format msgid "SCSI controllers" msgstr "Controlladoris SCSI" #: harddrake/data.pm:128 #, c-format msgid "USB controllers" msgstr "Controlladoris USB" #: harddrake/data.pm:137 #, c-format msgid "USB ports" msgstr "Portas USB" #: harddrake/data.pm:146 #, c-format msgid "SMBus controllers" msgstr "Controlladoris SMBus" #: harddrake/data.pm:155 #, c-format msgid "Bridges and system controllers" msgstr "Pontis e controlladoris de sistema" #: harddrake/data.pm:167 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "Floppy" #: harddrake/data.pm:177 #, c-format msgid "Zip" msgstr "Zip" #: harddrake/data.pm:193 #, c-format msgid "Hard Disk" msgstr "Hard Disk" #: harddrake/data.pm:203 #, fuzzy, c-format msgid "USB Mass Storage Devices" msgstr "Trastus USB po su sonu" #: harddrake/data.pm:212 #, c-format msgid "CDROM" msgstr "CDROM" #: harddrake/data.pm:222 #, c-format msgid "CD/DVD burners" msgstr "Scriidoris CD/DVD" #: harddrake/data.pm:232 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" #: harddrake/data.pm:242 #, c-format msgid "Tape" msgstr "Tape" #: harddrake/data.pm:253 #, c-format msgid "AGP controllers" msgstr "Controlladoris AGP" #: harddrake/data.pm:262 #, c-format msgid "Videocard" msgstr "Skeda Vìdeo" #: harddrake/data.pm:271 #, c-format msgid "DVB card" msgstr "Skeda DVB" #: harddrake/data.pm:279 #, c-format msgid "Tvcard" msgstr "Skeda TV" #: harddrake/data.pm:289 #, c-format msgid "Other MultiMedia devices" msgstr "Atrus trastus multimedia" #: harddrake/data.pm:298 #, c-format msgid "Soundcard" msgstr "Skeda de sonu" #: harddrake/data.pm:312 #, c-format msgid "Webcam" msgstr "Webcam" #: harddrake/data.pm:327 #, c-format msgid "Processors" msgstr "Processoris" #: harddrake/data.pm:337 #, c-format msgid "ISDN adapters" msgstr "Adatadoris ISDN" #: harddrake/data.pm:348 #, c-format msgid "USB sound devices" msgstr "Trastus USB po su sonu" #: harddrake/data.pm:357 #, c-format msgid "Radio cards" msgstr "Skedas arràdiu" #: harddrake/data.pm:366 #, c-format msgid "ATM network cards" msgstr "Skedas de arretza ATM" #: harddrake/data.pm:375 #, c-format msgid "WAN network cards" msgstr "Skedas de arretza WAN" #: harddrake/data.pm:384 #, c-format msgid "Bluetooth devices" msgstr "Trastus Bluetooth" #: harddrake/data.pm:393 #, c-format msgid "Ethernetcard" msgstr "Skeda Ethernet" #: harddrake/data.pm:410 #, c-format msgid "Modem" msgstr "Modem" #: harddrake/data.pm:420 #, c-format msgid "ADSL adapters" msgstr "Adatadoris ADSL" #: harddrake/data.pm:432 #, c-format msgid "Memory" msgstr "Memòria" #: harddrake/data.pm:441 #, c-format msgid "Printer" msgstr "Imprentadora" #. -PO: these are joysticks controllers: #: harddrake/data.pm:455 #, c-format msgid "Game port controllers" msgstr "Controlladoris de sa Porta de Jogu" #: harddrake/data.pm:464 #, c-format msgid "Joystick" msgstr "Joystick" #: harddrake/data.pm:474 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Tecrau" #: harddrake/data.pm:488 #, c-format msgid "Tablet and touchscreen" msgstr "Tablet e touchscreen" #: harddrake/data.pm:497 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Sòrixi" #: harddrake/data.pm:512 #, c-format msgid "Biometry" msgstr "" #: harddrake/data.pm:520 #, c-format msgid "UPS" msgstr "UPS" #: harddrake/data.pm:529 #, c-format msgid "Scanner" msgstr "Scannidora" #: harddrake/data.pm:540 #, c-format msgid "Unknown/Others" msgstr "Disconnotu/Atrus" #: harddrake/data.pm:570 #, c-format msgid "cpu # " msgstr "cpu # " #: harddrake/sound.pm:303 #, c-format msgid "Please Wait... Applying the configuration" msgstr "Abeta... Àprigu s'assètiu" #: harddrake/sound.pm:366 #, c-format msgid "Enable PulseAudio" msgstr "" #: harddrake/sound.pm:370 #, c-format msgid "Enable 5.1 sound with Pulse Audio" msgstr "" #: harddrake/sound.pm:375 #, c-format msgid "Enable user switching for audio applications" msgstr "" #: harddrake/sound.pm:379 #, c-format msgid "Use Glitch-Free mode" msgstr "" #: harddrake/sound.pm:385 #, c-format msgid "Reset sound mixer to default values" msgstr "" #: harddrake/sound.pm:390 #, c-format msgid "Trouble shooting" msgstr "" #: harddrake/sound.pm:397 #, c-format msgid "No alternative driver" msgstr "" #: harddrake/sound.pm:398 #, c-format msgid "" "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " "currently uses \"%s\"" msgstr "" #: harddrake/sound.pm:405 #, c-format msgid "Sound configuration" msgstr "Assètiu de su Sonu" #: harddrake/sound.pm:407 #, c-format msgid "" "Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " "sound card (%s)." msgstr "" #. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", #. -PO: the second %s is the name of the current driver #. -PO: and the third %s is the name of the default driver #: harddrake/sound.pm:412 #, c-format msgid "" "\n" "\n" "Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is " "\"%s\")" msgstr "" #: harddrake/sound.pm:414 #, c-format msgid "" "OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent " "sound API (it's available on most UNIX(tm) systems) but it's a very basic " "and limited API.\n" "What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n" "\n" "ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture " "which\n" "supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n" "\n" "It also provides a much higher API than OSS.\n" "\n" "To use alsa, one can either use:\n" "- the old compatibility OSS api\n" "- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using " "the ALSA library.\n" msgstr "" #: harddrake/sound.pm:428 harddrake/sound.pm:511 #, c-format msgid "Driver:" msgstr "Driver:" #: harddrake/sound.pm:442 #, c-format msgid "" "The old \"%s\" driver is blacklisted.\n" "\n" "It has been reported to oops the kernel on unloading.\n" "\n" "The new \"%s\" driver will only be used on next bootstrap." msgstr "" #: harddrake/sound.pm:450 #, c-format msgid "No open source driver" msgstr "Nisçunu driver open source" #: harddrake/sound.pm:451 #, c-format msgid "" "There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary " "driver at \"%s\"." msgstr "" "No dui est unu driver lìberu po sa skeda àudio (%s), ma nci nd'at unu " "propiedàriu in \"%s\"." #: harddrake/sound.pm:454 #, c-format msgid "No known driver" msgstr "Nisçunu driver connotu" #: harddrake/sound.pm:455 #, c-format msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" msgstr "No connosçu driver po sa skeda àudio (%s)" #: harddrake/sound.pm:470 #, c-format msgid "Sound trouble shooting" msgstr "" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: harddrake/sound.pm:473 #, c-format msgid "" "The classic bug sound tester is to run the following commands:\n" "\n" "\n" "- \"lspcidrake -v | fgrep -i AUDIO\" will tell you which driver your card " "uses\n" "by default\n" "\n" "- \"grep sound-slot /etc/modprobe.conf\" will tell you what driver it\n" "currently uses\n" "\n" "- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n" "loaded or not\n" "\n" "- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n" "tell you if sound and alsa services are configured to be run on\n" "initlevel 3\n" "\n" "- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n" "\n" "- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n" msgstr "" #: harddrake/sound.pm:500 #, c-format msgid "Let me pick any driver" msgstr "" #: harddrake/sound.pm:503 #, c-format msgid "Choosing an arbitrary driver" msgstr "" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: harddrake/sound.pm:506 #, c-format msgid "" "If you really think that you know which driver is the right one for your " "card\n" "you can pick one in the above list.\n" "\n" "The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" " msgstr "" #: harddrake/v4l.pm:12 #, c-format msgid "Auto-detect" msgstr "" #: harddrake/v4l.pm:97 harddrake/v4l.pm:285 harddrake/v4l.pm:337 #, c-format msgid "Unknown|Generic" msgstr "Disconnotu|Genèrigu" #: harddrake/v4l.pm:130 #, c-format msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]" msgstr "Disconnotu|CPH05X (bt878) [meda produsidoris]" #: harddrake/v4l.pm:131 #, c-format msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]" msgstr "Disconnotu[CPH06X (bt878) [meda produsidoris]" #: harddrake/v4l.pm:475 #, c-format msgid "" "For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-" "detect the rights parameters.\n" "If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types " "here. Just select your tv card parameters if needed." msgstr "" "Po su prus de is skedas TV de oi, su mòdulu bttv de su kernel GNU/Linux " "connoscit a solu is paràmetrus justus.\n" "Ki no connoscit beni sa skeda, podis fortzai innoi is tipus de tuner e " "skeda. Ki serbit, sçobera is paràmetrus de sa skeda tv." #: harddrake/v4l.pm:478 #, c-format msgid "Card model:" msgstr "Modellu de sa skeda:" #: harddrake/v4l.pm:479 #, c-format msgid "Tuner type:" msgstr "Tipu de sintonisadori:" #: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 #: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39 #: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847 #: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" #: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:156 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Eya" #: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:156 #, c-format msgid "No" msgstr "No" #: interactive.pm:262 #, c-format msgid "Choose a file" msgstr "Sçobera unu file" #: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453 #, c-format msgid "Add" msgstr "Açungi" #: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453 #, c-format msgid "Modify" msgstr "Muda" #: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519 #, c-format msgid "Finish" msgstr "Acaba" #: interactive.pm:550 interactive/curses.pm:260 ugtk2.pm:517 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Agoa" #: interactive/curses.pm:556 ugtk2.pm:872 #, c-format msgid "No file chosen" msgstr "Nisçunu file sçoberau" #: interactive/curses.pm:560 ugtk2.pm:876 #, c-format msgid "You have chosen a directory, not a file" msgstr "As sçoberau una directory, no unu file" #: interactive/curses.pm:562 ugtk2.pm:878 #, c-format msgid "No such directory" msgstr "Nisçuna directory de aici" #: interactive/curses.pm:562 ugtk2.pm:878 #, c-format msgid "No such file" msgstr "Nisçunu file de aici" #: interactive/gtk.pm:594 #, c-format msgid "Beware, Caps Lock is enabled" msgstr "" #: interactive/stdio.pm:29 interactive/stdio.pm:154 #, c-format msgid "Bad choice, try again\n" msgstr "Sçoberu malu, torra a provai\n" #: interactive/stdio.pm:30 interactive/stdio.pm:155 #, c-format msgid "Your choice? (default %s) " msgstr "Ita sçoberas? (predefiniu %s)" #: interactive/stdio.pm:54 #, c-format msgid "" "Entries you'll have to fill:\n" "%s" msgstr "" "Boxis ki depis preni:\n" "%s" #: interactive/stdio.pm:70 #, c-format msgid "Your choice? (0/1, default `%s') " msgstr "Ita sçoberas? (0/1, predefiniu `%s') " #: interactive/stdio.pm:97 #, c-format msgid "Button `%s': %s" msgstr "Butoni `%s': %s" #: interactive/stdio.pm:98 #, c-format msgid "Do you want to click on this button?" msgstr "Bolis cricai custu butoni?" #: interactive/stdio.pm:110 #, c-format msgid "Your choice? (default `%s'%s) " msgstr "Ita sçoberas? (predefiniu `%s'%s)" #: interactive/stdio.pm:110 #, c-format msgid " enter `void' for void entry" msgstr "" #: interactive/stdio.pm:128 #, c-format msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n" msgstr "" #: interactive/stdio.pm:131 #, c-format msgid "" "Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n" "or just hit Enter to proceed.\n" "Your choice? " msgstr "" #: interactive/stdio.pm:144 #, c-format msgid "" "=> Notice, a label changed:\n" "%s" msgstr "" #: interactive/stdio.pm:151 #, c-format msgid "Re-submit" msgstr "" #. -PO: the string "default:LTR" can be translated *ONLY* as "default:LTR" #. -PO: or as "default:RTL", depending if your language is written from #. -PO: left to right, or from right to left; any other string is wrong. #: lang.pm:195 #, c-format msgid "default:LTR" msgstr "predefiniu:LTR" #: lang.pm:212 #, c-format msgid "Andorra" msgstr "Andorra" #: lang.pm:213 timezone.pm:226 #, c-format msgid "United Arab Emirates" msgstr "Emiraus Aràbius Unius" #: lang.pm:214 #, c-format msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistàn" #: lang.pm:215 #, c-format msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antìgua e Barbuda" #: lang.pm:216 #, c-format msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" #: lang.pm:217 #, c-format msgid "Albania" msgstr "Albania" #: lang.pm:218 #, c-format msgid "Armenia" msgstr "Armènia" #: lang.pm:219 #, c-format msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antillas Olandesas" #: lang.pm:220 #, c-format msgid "Angola" msgstr "Angola" #: lang.pm:221 #, c-format msgid "Antarctica" msgstr "Antàrtiga" #: lang.pm:222 timezone.pm:271 #, c-format msgid "Argentina" msgstr "Argentina" #: lang.pm:223 #, c-format msgid "American Samoa" msgstr "Samoa Americana" #: lang.pm:224 mirror.pm:12 timezone.pm:229 #, c-format msgid "Austria" msgstr "Àustria" #: lang.pm:225 mirror.pm:11 timezone.pm:267 #, c-format msgid "Australia" msgstr "Austràlia" #: lang.pm:226 #, c-format msgid "Aruba" msgstr "Aruba" #: lang.pm:227 #, c-format msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaijàn" #: lang.pm:228 #, c-format msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bòsnia e Erzegòvina" #: lang.pm:229 #, c-format msgid "Barbados" msgstr "Barbados" #: lang.pm:230 timezone.pm:211 #, c-format msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" #: lang.pm:231 mirror.pm:13 timezone.pm:231 #, c-format msgid "Belgium" msgstr "Belju" #: lang.pm:232 #, c-format msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" #: lang.pm:233 timezone.pm:232 #, c-format msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" #: lang.pm:234 #, c-format msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" #: lang.pm:235 #, c-format msgid "Burundi" msgstr "Burundi" #: lang.pm:236 #, c-format msgid "Benin" msgstr "Benin" #: lang.pm:237 #, c-format msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" #: lang.pm:238 #, c-format msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" #: lang.pm:239 #, c-format msgid "Bolivia" msgstr "Bolìvia" #: lang.pm:240 mirror.pm:14 timezone.pm:272 #, c-format msgid "Brazil" msgstr "Brasili" #: lang.pm:241 #, c-format msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" #: lang.pm:242 #, c-format msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" #: lang.pm:243 #, c-format msgid "Bouvet Island" msgstr "ÃŒsula Bouvet" #: lang.pm:244 #, c-format msgid "Botswana" msgstr "Botswana" #: lang.pm:245 timezone.pm:230 #, c-format msgid "Belarus" msgstr "Bielorùssia" #: lang.pm:246 #, c-format msgid "Belize" msgstr "Belize" #: lang.pm:247 mirror.pm:15 timezone.pm:261 #, c-format msgid "Canada" msgstr "Cànada" #: lang.pm:248 #, c-format msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "ÃŒsulas Cocos (Keeling)" #: lang.pm:249 #, c-format msgid "Congo (Kinshasa)" msgstr "Congo (Kinshasa)" #: lang.pm:250 #, c-format msgid "Central African Republic" msgstr "Repùbrica de Centru Àfriga" #: lang.pm:251 #, c-format msgid "Congo (Brazzaville)" msgstr "Congo (Brazzaville)" #: lang.pm:252 mirror.pm:39 timezone.pm:255 #, c-format msgid "Switzerland" msgstr "Svìtzera" #: lang.pm:253 #, c-format msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Cote d'Ivoire" #: lang.pm:254 #, c-format msgid "Cook Islands" msgstr "ÃŒsulas Cook" #: lang.pm:255 timezone.pm:273 #, c-format msgid "Chile" msgstr "Cili" #: lang.pm:256 #, c-format msgid "Cameroon" msgstr "Càmerun" #: lang.pm:257 timezone.pm:212 #, c-format msgid "China" msgstr "Cina" #: lang.pm:258 #, c-format msgid "Colombia" msgstr "Colòmbia" #: lang.pm:259 mirror.pm:16 #, c-format msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" #: lang.pm:260 #, c-format msgid "Serbia & Montenegro" msgstr "Serbia & Montenegro" #: lang.pm:261 #, c-format msgid "Cuba" msgstr "Cuba" #: lang.pm:262 #, c-format msgid "Cape Verde" msgstr "Cabu Birdi" #: lang.pm:263 #, c-format msgid "Christmas Island" msgstr "ÃŒsula Christmas" #: lang.pm:264 #, c-format msgid "Cyprus" msgstr "Cipru" #: lang.pm:265 mirror.pm:17 timezone.pm:233 #, c-format msgid "Czech Republic" msgstr "Arrepùbriga Ceca" #: lang.pm:266 mirror.pm:22 timezone.pm:238 #, c-format msgid "Germany" msgstr "Germània" #: lang.pm:267 #, c-format msgid "Djibouti" msgstr "Gibuti" #: lang.pm:268 mirror.pm:18 timezone.pm:234 #, c-format msgid "Denmark" msgstr "Danimarca" #: lang.pm:269 #, c-format msgid "Dominica" msgstr "Dominica" #: lang.pm:270 #, c-format msgid "Dominican Republic" msgstr "Repùbriga Dominigana" #: lang.pm:271 #, c-format msgid "Algeria" msgstr "Algeria" #: lang.pm:272 #, c-format msgid "Ecuador" msgstr "Ecuadòr" #: lang.pm:273 mirror.pm:19 timezone.pm:235 #, c-format msgid "Estonia" msgstr "Estònia" #: lang.pm:274 #, c-format msgid "Egypt" msgstr "Egitu" #: lang.pm:275 #, c-format msgid "Western Sahara" msgstr "Sahara" #: lang.pm:276 #, c-format msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #: lang.pm:277 mirror.pm:37 timezone.pm:253 #, c-format msgid "Spain" msgstr "Spannya" #: lang.pm:278 #, c-format msgid "Ethiopia" msgstr "Etiòpia" #: lang.pm:279 mirror.pm:20 timezone.pm:236 #, c-format msgid "Finland" msgstr "Finlàndia" #: lang.pm:280 #, c-format msgid "Fiji" msgstr "Figi" #: lang.pm:281 #, c-format msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Falkland Islands (Malvinas)" #: lang.pm:282 #, c-format msgid "Micronesia" msgstr "Micronèsia" #: lang.pm:283 #, c-format msgid "Faroe Islands" msgstr "ÃŒsulas Faeroer" #: lang.pm:284 mirror.pm:21 timezone.pm:237 #, c-format msgid "France" msgstr "França" #: lang.pm:285 #, c-format msgid "Gabon" msgstr "Gabòn" #: lang.pm:286 timezone.pm:257 #, c-format msgid "United Kingdom" msgstr "Arrennu Uniu" #: lang.pm:287 #, c-format msgid "Grenada" msgstr "Grenada" #: lang.pm:288 #, c-format msgid "Georgia" msgstr "Georja" #: lang.pm:289 #, c-format msgid "French Guiana" msgstr "Guyana Frantzesa" #: lang.pm:290 #, c-format msgid "Ghana" msgstr "Ghana" #: lang.pm:291 #, c-format msgid "Gibraltar" msgstr "Gibilterra" #: lang.pm:292 #, c-format msgid "Greenland" msgstr "Groenlàndia" #: lang.pm:293 #, c-format msgid "Gambia" msgstr "Gàmbia" #: lang.pm:294 #, c-format msgid "Guinea" msgstr "Ghinea" #: lang.pm:295 #, c-format msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" #: lang.pm:296 #, c-format msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Ghinea Ecuadoriali" #: lang.pm:297 mirror.pm:23 timezone.pm:239 #, c-format msgid "Greece" msgstr "Grexa" #: lang.pm:298 #, c-format msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "South Georgia and the South Sandwich Islands" #: lang.pm:299 timezone.pm:262 #, c-format msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" #: lang.pm:300 #, c-format msgid "Guam" msgstr "Guam" #: lang.pm:301 #, c-format msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" #: lang.pm:302 #, c-format msgid "Guyana" msgstr "Guyana" #: lang.pm:303 #, c-format msgid "Hong Kong SAR (China)" msgstr "Hong Kong SAR (Cina)" #: lang.pm:304 #, c-format msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "ÃŒsulas Heard e McDonald" #: lang.pm:305 #, c-format msgid "Honduras" msgstr "Honduras" #: lang.pm:306 #, c-format msgid "Croatia" msgstr "Croàtzia" #: lang.pm:307 #, c-format msgid "Haiti" msgstr "Haiti" #: lang.pm:308 mirror.pm:24 timezone.pm:240 #, c-format msgid "Hungary" msgstr "Ungheria" #: lang.pm:309 timezone.pm:215 #, c-format msgid "Indonesia" msgstr "Indonèsia" #: lang.pm:310 mirror.pm:25 timezone.pm:241 #, c-format msgid "Ireland" msgstr "Irlanda" #: lang.pm:311 mirror.pm:26 timezone.pm:217 #, c-format msgid "Israel" msgstr "Israeli" #: lang.pm:312 timezone.pm:214 #, c-format msgid "India" msgstr "ÃŒndia" #: lang.pm:313 #, c-format msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "British Indian Ocean Territory" #: lang.pm:314 #, c-format msgid "Iraq" msgstr "Iràq" #: lang.pm:315 timezone.pm:216 #, c-format msgid "Iran" msgstr "Iràn" #: lang.pm:316 #, c-format msgid "Iceland" msgstr "Islanda" #: lang.pm:317 mirror.pm:27 timezone.pm:242 #, c-format msgid "Italy" msgstr "Itàlia" #: lang.pm:318 #, c-format msgid "Jamaica" msgstr "Jamaica" #: lang.pm:319 #, c-format msgid "Jordan" msgstr "Jordània" #: lang.pm:320 mirror.pm:28 timezone.pm:218 #, c-format msgid "Japan" msgstr "Japoni" #: lang.pm:321 #, c-format msgid "Kenya" msgstr "Kènia" #: lang.pm:322 #, c-format msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirghìsistan" #: lang.pm:323 #, c-format msgid "Cambodia" msgstr "Camboja" #: lang.pm:324 #, c-format msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" #: lang.pm:325 #, c-format msgid "Comoros" msgstr "Comorras" #: lang.pm:326 #, c-format msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Saint Kitts and Nevis" #: lang.pm:327 #, c-format msgid "Korea (North)" msgstr "Korea (Nord)" #: lang.pm:328 timezone.pm:219 #, c-format msgid "Korea" msgstr "Korea" #: lang.pm:329 #, c-format msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" #: lang.pm:330 #, c-format msgid "Cayman Islands" msgstr "ÃŒsulas Cayman" #: lang.pm:331 #, c-format msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakhstan" #: lang.pm:332 #, c-format msgid "Laos" msgstr "Laos" #: lang.pm:333 #, c-format msgid "Lebanon" msgstr "Lìbanu" #: lang.pm:334 #, c-format msgid "Saint Lucia" msgstr "Santa Luxia" #: lang.pm:335 #, c-format msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" #: lang.pm:336 #, c-format msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" #: lang.pm:337 #, c-format msgid "Liberia" msgstr "Libèria" #: lang.pm:338 #, c-format msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" #: lang.pm:339 timezone.pm:243 #, c-format msgid "Lithuania" msgstr "Lituània" #: lang.pm:340 timezone.pm:244 #, c-format msgid "Luxembourg" msgstr "Lussemburgu" #: lang.pm:341 #, c-format msgid "Latvia" msgstr "Letònia" #: lang.pm:342 #, c-format msgid "Libya" msgstr "Lìbia" #: lang.pm:343 #, c-format msgid "Morocco" msgstr "Marrocu" #: lang.pm:344 #, c-format msgid "Monaco" msgstr "Monaco" #: lang.pm:345 #, c-format msgid "Moldova" msgstr "Moldova" #: lang.pm:346 #, c-format msgid "Madagascar" msgstr "Madagascàr" #: lang.pm:347 #, c-format msgid "Marshall Islands" msgstr "ÃŒsulas Marshall" #: lang.pm:348 #, c-format msgid "Macedonia" msgstr "Macedònia" #: lang.pm:349 #, c-format msgid "Mali" msgstr "Mali" #: lang.pm:350 #, c-format msgid "Myanmar" msgstr "Birmània" #: lang.pm:351 #, c-format msgid "Mongolia" msgstr "Mongòlia" #: lang.pm:352 #, c-format msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "ÃŒsulas Nord Mariannas" #: lang.pm:353 #, c-format msgid "Martinique" msgstr "Martinique" #: lang.pm:354 #, c-format msgid "Mauritania" msgstr "Mauritània" #: lang.pm:355 #, c-format msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" #: lang.pm:356 #, c-format msgid "Malta" msgstr "Malta" #: lang.pm:357 #, c-format msgid "Mauritius" msgstr "Maurìtziu" #: lang.pm:358 #, c-format msgid "Maldives" msgstr "Maldivas" #: lang.pm:359 #, c-format msgid "Malawi" msgstr "Malawi" #: lang.pm:360 timezone.pm:263 #, c-format msgid "Mexico" msgstr "Mèssigu" #: lang.pm:361 timezone.pm:220 #, c-format msgid "Malaysia" msgstr "Malèsia" #: lang.pm:362 #, c-format msgid "Mozambique" msgstr "Mosambicu" #: lang.pm:363 #, c-format msgid "Namibia" msgstr "Namìbia" #: lang.pm:364 #, c-format msgid "New Caledonia" msgstr "Caledònia Noa" #: lang.pm:365 #, c-format msgid "Niger" msgstr "Niger" #: lang.pm:366 #, c-format msgid "Norfolk Island" msgstr "ÃŒsula Norfolk" #: lang.pm:367 #, c-format msgid "Nigeria" msgstr "Nigèria" #: lang.pm:368 #, c-format msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaràgua" #: lang.pm:369 mirror.pm:29 timezone.pm:245 #, c-format msgid "Netherlands" msgstr "Olanda" #: lang.pm:370 mirror.pm:31 timezone.pm:246 #, c-format msgid "Norway" msgstr "Norvexa" #: lang.pm:371 #, c-format msgid "Nepal" msgstr "Nepal" #: lang.pm:372 #, c-format msgid "Nauru" msgstr "Nauru" #: lang.pm:373 #, c-format msgid "Niue" msgstr "Niue" #: lang.pm:374 mirror.pm:30 timezone.pm:268 #, c-format msgid "New Zealand" msgstr "Zelanda Noa" #: lang.pm:375 #, c-format msgid "Oman" msgstr "Oman" #: lang.pm:376 #, c-format msgid "Panama" msgstr "Pànama" #: lang.pm:377 #, c-format msgid "Peru" msgstr "Perù" #: lang.pm:378 #, c-format msgid "French Polynesia" msgstr "Polinèsia Frantzesa" #: lang.pm:379 #, c-format msgid "Papua New Guinea" msgstr "Pàpua Ghinea Noa" #: lang.pm:380 timezone.pm:221 #, c-format msgid "Philippines" msgstr "Filipinas" #: lang.pm:381 #, c-format msgid "Pakistan" msgstr "Pakistàn" #: lang.pm:382 mirror.pm:32 timezone.pm:247 #, c-format msgid "Poland" msgstr "Polònia" #: lang.pm:383 #, c-format msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Saint Pierre e Miquelon" #: lang.pm:384 #, c-format msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" #: lang.pm:385 #, c-format msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" #: lang.pm:386 #, c-format msgid "Palestine" msgstr "Palestina" #: lang.pm:387 mirror.pm:33 timezone.pm:248 #, c-format msgid "Portugal" msgstr "Portugallu" #: lang.pm:388 #, c-format msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" #: lang.pm:389 #, c-format msgid "Palau" msgstr "Palau" #: lang.pm:390 #, c-format msgid "Qatar" msgstr "Qatar" #: lang.pm:391 #, c-format msgid "Reunion" msgstr "Reunion" #: lang.pm:392 timezone.pm:249 #, c-format msgid "Romania" msgstr "Romania" #: lang.pm:393 mirror.pm:34 #, c-format msgid "Russia" msgstr "Rùssia" #: lang.pm:394 #, c-format msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" #: lang.pm:395 #, c-format msgid "Saudi Arabia" msgstr "Aràbia Saudia" #: lang.pm:396 #, c-format msgid "Solomon Islands" msgstr "ÃŒsulas Salomoni" #: lang.pm:397 #, c-format msgid "Seychelles" msgstr "Seychelles" #: lang.pm:398 #, c-format msgid "Sudan" msgstr "Sudan" #: lang.pm:399 mirror.pm:38 timezone.pm:254 #, c-format msgid "Sweden" msgstr "Svètzia" #: lang.pm:400 timezone.pm:222 #, c-format msgid "Singapore" msgstr "Singabura" #: lang.pm:401 #, c-format msgid "Saint Helena" msgstr "Sant'Elena" #: lang.pm:402 timezone.pm:252 #, c-format msgid "Slovenia" msgstr "Slovènia" #: lang.pm:403 #, c-format msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard e Jan Mayen" #: lang.pm:404 mirror.pm:35 timezone.pm:251 #, c-format msgid "Slovakia" msgstr "Slovàkia" #: lang.pm:405 #, c-format msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" #: lang.pm:406 #, c-format msgid "San Marino" msgstr "San Marino" #: lang.pm:407 #, c-format msgid "Senegal" msgstr "Senegàl" #: lang.pm:408 #, c-format msgid "Somalia" msgstr "Somàlia" #: lang.pm:409 #, c-format msgid "Suriname" msgstr "Suriname" #: lang.pm:410 #, c-format msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tomè e Prìncipe" #: lang.pm:411 #, c-format msgid "El Salvador" msgstr "El Salvadòr" #: lang.pm:412 #, c-format msgid "Syria" msgstr "Sìria" #: lang.pm:413 #, c-format msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" #: lang.pm:414 #, c-format msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks Caicos" #: lang.pm:415 #, c-format msgid "Chad" msgstr "Çad" #: lang.pm:416 #, c-format msgid "French Southern Territories" msgstr "Terras Francesas de Mesudì" #: lang.pm:417 #, c-format msgid "Togo" msgstr "Togo" #: lang.pm:418 mirror.pm:41 timezone.pm:224 #, c-format msgid "Thailand" msgstr "Tailàndia" #: lang.pm:419 #, c-format msgid "Tajikistan" msgstr "Tagìkistan" #: lang.pm:420 #, c-format msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" #: lang.pm:421 #, c-format msgid "East Timor" msgstr "Timor Est" #: lang.pm:422 #, c-format msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistàn" #: lang.pm:423 #, c-format msgid "Tunisia" msgstr "Tunisia" #: lang.pm:424 #, c-format msgid "Tonga" msgstr "Tonga" #: lang.pm:425 timezone.pm:225 #, c-format msgid "Turkey" msgstr "Turkia" #: lang.pm:426 #, c-format msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad Tobago" #: lang.pm:427 #, c-format msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" #: lang.pm:428 mirror.pm:40 timezone.pm:223 #, c-format msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" #: lang.pm:429 timezone.pm:208 #, c-format msgid "Tanzania" msgstr "Tanzània" #: lang.pm:430 timezone.pm:256 #, c-format msgid "Ukraine" msgstr "Ucraina" #: lang.pm:431 #, c-format msgid "Uganda" msgstr "Uganda" #: lang.pm:432 #, c-format msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "United States Minor Outlying Islands" #: lang.pm:433 mirror.pm:42 timezone.pm:264 #, c-format msgid "United States" msgstr "Stadus Unius" #: lang.pm:434 #, c-format msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" #: lang.pm:435 #, c-format msgid "Uzbekistan" msgstr "Usbekistàn" #: lang.pm:436 #, c-format msgid "Vatican" msgstr "Vaticanu" #: lang.pm:437 #, c-format msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "Saint Vincent e Grenadines" #: lang.pm:438 #, c-format msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" #: lang.pm:439 #, c-format msgid "Virgin Islands (British)" msgstr "Virgin Islands (British)" #: lang.pm:440 #, c-format msgid "Virgin Islands (U.S.)" msgstr "Virgin Islands (U.S.)" #: lang.pm:441 #, c-format msgid "Vietnam" msgstr "Vietnàm" #: lang.pm:442 #, c-format msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" #: lang.pm:443 #, c-format msgid "Wallis and Futuna" msgstr "Wallis e Futuna" #: lang.pm:444 #, c-format msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #: lang.pm:445 #, c-format msgid "Yemen" msgstr "Yemen" #: lang.pm:446 #, c-format msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" #: lang.pm:447 mirror.pm:36 timezone.pm:207 #, c-format msgid "South Africa" msgstr "Sud Àfriga" #: lang.pm:448 #, c-format msgid "Zambia" msgstr "Zàmbia" #: lang.pm:449 #, c-format msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" #: lang.pm:1208 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Beni bènniu a %s" #: lvm.pm:86 #, c-format msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed" msgstr "" #: lvm.pm:143 #, c-format msgid "Physical volume %s is still in use" msgstr "" #: lvm.pm:153 #, c-format msgid "Remove the logical volumes first\n" msgstr "" #: lvm.pm:186 #, c-format msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes" msgstr "" #: messages.pm:11 #, c-format msgid "" "Introduction\n" "\n" "The operating system and the different components available in the Mandriva " "Linux distribution \n" "shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products " "include, but are not \n" "restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related " "to the operating \n" "system and the different components of the Mandriva Linux distribution, and " "any applications \n" "distributed with these products provided by Mandriva's licensors or " "suppliers.\n" "\n" "\n" "1. License Agreement\n" "\n" "Please read this document carefully. This document is a license agreement " "between you and \n" "Mandriva S.A. which applies to the Software Products.\n" "By installing, duplicating or using any of the Software Products in any " "manner, you explicitly \n" "accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this " "License. \n" "If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to " "install, duplicate or use \n" "the Software Products. \n" "Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner " "which does not comply \n" "with the terms and conditions of this License is void and will terminate " "your rights under this \n" "License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " "copies of the \n" "Software Products.\n" "\n" "\n" "2. Limited Warranty\n" "\n" "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " "with no warranty, to the \n" "extent permitted by law.\n" "Neither Mandriva S.A. nor its licensors or suppliers will, in any " "circumstances and to the extent \n" "permitted by law, be liable for any special, incidental, direct or indirect " "damages whatsoever \n" "(including without limitation damages for loss of business, interruption of " "business, financial \n" "loss, legal fees and penalties resulting from a court judgment, or any other " "consequential loss) \n" "arising out of the use or inability to use the Software Products, even if " "Mandriva S.A. or its \n" "licensors or suppliers have been advised of the possibility or occurrence of " "such damages.\n" "\n" "LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME " "COUNTRIES\n" "\n" "To the extent permitted by law, neither Mandriva S.A. nor its licensors, " "suppliers or\n" "distributors will, in any circumstances, be liable for any special, " "incidental, direct or indirect \n" "damages whatsoever (including without limitation damages for loss of " "business, interruption of \n" "business, financial loss, legal fees and penalties resulting from a court " "judgment, or any \n" "other consequential loss) arising out of the possession and use of software " "components or \n" "arising out of downloading software components from one of Mandriva Linux " "sites which are \n" "prohibited or restricted in some countries by local laws.\n" "This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong " "cryptography components \n" "included in the Software Products.\n" "However, because some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation " "or liability for \n" "consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to " "you. \n" "%s\n" "\n" "3. The GPL License and Related Licenses\n" "\n" "The Software Products consist of components created by different persons or " "entities. %s\n" "Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " "the components which \n" "they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " "agreement for each component \n" "before using any component. Any question on a component license should be " "addressed to the component \n" "licensor or supplier and not to Mandriva.\n" "The programs developed by Mandriva S.A. are governed by the GPL License. " "Documentation written \n" "by Mandriva S.A. is governed by a specific license. Please refer to the " "documentation for \n" "further details.\n" "\n" "\n" "4. Intellectual Property Rights\n" "\n" "All rights to the components of the Software Products belong to their " "respective authors and are \n" "protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " "programs.\n" "Mandriva S.A. and its suppliers and licensors reserves their rights to " "modify or adapt the Software \n" "Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" "\"Mandriva\", \"Mandriva Linux\" and associated logos are trademarks of " "Mandriva S.A. \n" "\n" "\n" "5. Governing Laws \n" "\n" "If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " "court judgment, this \n" "portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " "applicable sections of the \n" "agreement.\n" "The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " "France.\n" "All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " "court. As a last \n" "resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " "Paris - France.\n" "For any question on this document, please contact Mandriva S.A." msgstr "" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: messages.pm:90 #, c-format msgid "" "You agree not to (i) sell, export, re-export, transfer, divert, disclose " "technical data, or \n" "dispose of, any Software to any person, entity, or destination prohibited by " "US export laws \n" "or regulations including, without limitation, Cuba, Iran, North Korea, Sudan " "and Syria; or \n" "(ii) use any Software for any use prohibited by the laws or regulations of " "the United States.\n" "\n" "U.S. GOVERNMENT RESTRICTED RIGHTS. \n" "\n" "The Software Products and any accompanying documentation are and shall be " "deemed to be \n" "\"commercial computer software\" and \"commercial computer software " "documentation,\" respectively, \n" "as defined in DFAR 252.227-7013 and as described in FAR 12.212. Any use, " "modification, reproduction, \n" "release, performance, display or disclosure of the Software and any " "accompanying documentation \n" "by the United States Government shall be governed solely by the terms of " "this Agreement and any \n" "other applicable licence agreements and shall be prohibited except to the " "extent expressly permitted \n" "by the terms of this Agreement." msgstr "" #: messages.pm:104 #, c-format msgid "" "Most of these components, but excluding the applications and software " "provided by Google Inc. or \n" "its subsidiaries (\"Google Software\"), are governed under the terms and " "conditions of the GNU \n" "General Public Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses." msgstr "" #: messages.pm:107 #, c-format msgid "" "Most of these components are governed under the terms and conditions of the " "GNU \n" "General Public Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses." msgstr "" #: messages.pm:112 #, c-format msgid "" "Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n" "Software included may be covered by patents in your country. For example, " "the\n" "MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n" "http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a " "patent\n" "may be applicable to you, check your local laws." msgstr "" #: messages.pm:120 #, c-format msgid "" "6. Additional provisions applicable to those Software Products provided by " "Google Inc. (\"Google Software\")\n" "\n" "(a) You acknowledge that Google or third parties own all rights, title and " "interest in and to the Google \n" "Software, portions thereof, or software provided through or in conjunction " "with the Google Software, including\n" "without limitation all Intellectual Property Rights. \"Intellectual Property " "Rights\" means any and all rights \n" "existing from time to time under patent law, copyright law, trade secret " "law, trademark law, unfair competition \n" "law, database rights and any and all other proprietary rights, and any and " "all applications, renewals, extensions \n" "and restorations thereof, now or hereafter in force and effect worldwide. " "You agree not to modify, adapt, \n" "translate, prepare derivative works from, decompile, reverse engineer, " "disassemble or otherwise attempt to derive \n" "source code from Google Software. You also agree to not remove, obscure, or " "alter Google's or any third party's \n" "copyright notice, trademarks, or other proprietary rights notices affixed to " "or contained within or accessed in \n" "conjunction with or through the Google Software. \n" "\n" "(b) The Google Software is made available to you for your personal, non-" "commercial use only.\n" "You may not use the Google Software in any manner that could damage, " "disable, overburden, or impair Google's \n" "search services (e.g., you may not use the Google Software in an automated " "manner), nor may you use Google \n" "Software in any manner that could interfere with any other party's use and " "enjoyment of Google's search services\n" "or the services and products of the third party licensors of the Google " "Software.\n" "\n" "(c) Some of the Google Software is designed to be used in conjunction with " "Google's search and other services.\n" "Accordingly, your use of such Google Software is also defined by Google's " "Terms of Service located at \n" "http://www.google.com/terms_of_service.html and Google's Toolbar Privacy " "Policy located at \n" "http://www.google.com/support/toolbar/bin/static.py?page=privacy.html.\n" "\n" "(d) Google Inc. and each of its subsidiaries and affiliates are third party " "beneficiaries of this contract \n" "and may enforce its terms." msgstr "" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: messages.pm:150 #, c-format msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "Remove the boot media and press Enter to reboot.\n" "\n" "\n" "For information on fixes which are available for this release of Mandriva " "Linux,\n" "consult the Errata available from:\n" "\n" "\n" "%s\n" "\n" "\n" "Information on configuring your system is available in the post\n" "install chapter of the Official Mandriva Linux User's Guide." msgstr "" "Cumprimentus, s'aposentadura est acabada.\n" "Boga su mèdiu de alluidura e craca return po torrai a allui.\n" "\n" "\n" "Po sciri de ajorronus disponiditzus po custa versioni de Mandriva Linux,\n" "ligi is Errata a disposta de:\n" "\n" "\n" "%s\n" "\n" "\n" "Imparus po assetiai su sistema funt a disposta in su cabìtulu\n" "post install de sa Official Mandriva Linux User's Guide." #: modules/interactive.pm:19 #, c-format msgid "This driver has no configuration parameter!" msgstr "" #: modules/interactive.pm:22 #, c-format msgid "Module configuration" msgstr "Assètiu mòdulu" #: modules/interactive.pm:22 #, c-format msgid "You can configure each parameter of the module here." msgstr "Podis assetiai dònnia paràmentru de su mòdulu innoi." #: modules/interactive.pm:64 #, c-format msgid "Found %s interfaces" msgstr "Agatadas %s interfacis" #: modules/interactive.pm:65 #, c-format msgid "Do you have another one?" msgstr "" #: modules/interactive.pm:66 #, c-format msgid "Do you have any %s interfaces?" msgstr "Tenis interfacis %s?" #: modules/interactive.pm:72 #, c-format msgid "See hardware info" msgstr "Càstia sa sceda hardware" #: modules/interactive.pm:83 #, c-format msgid "Installing driver for USB controller" msgstr "Aposentu driver po controlladori USB" #: modules/interactive.pm:84 #, c-format msgid "Installing driver for firewire controller %s" msgstr "Aposentu driver po controlladori firewire %s" #: modules/interactive.pm:85 #, c-format msgid "Installing driver for hard drive controller %s" msgstr "Aposentu driver po controlladori de discu tostau %s" #: modules/interactive.pm:86 #, c-format msgid "Installing driver for ethernet controller %s" msgstr "Aposentu driver po controlladori ethernet %s" #. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...) #. -PO: the second is the vendor+model name #: modules/interactive.pm:97 #, c-format msgid "Installing driver for %s card %s" msgstr "" #: modules/interactive.pm:100 #, c-format msgid "Configuring Hardware" msgstr "" #: modules/interactive.pm:111 #, c-format msgid "" "You may now provide options to module %s.\n" "Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'" msgstr "" #: modules/interactive.pm:117 #, c-format msgid "" "You may now provide options to module %s.\n" "Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" "For instance, ``io=0x300 irq=7''" msgstr "" #: modules/interactive.pm:119 #, c-format msgid "Module options:" msgstr "" #. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...) #: modules/interactive.pm:132 #, c-format msgid "Which %s driver should I try?" msgstr "" #: modules/interactive.pm:141 #, c-format msgid "" "In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" "properly, although it normally works fine without them. Would you like to " "specify\n" "extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" "information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " "should\n" "not cause any damage." msgstr "" #: modules/interactive.pm:145 #, c-format msgid "Autoprobe" msgstr "" #: modules/interactive.pm:145 #, c-format msgid "Specify options" msgstr "" #: modules/interactive.pm:157 #, c-format msgid "" "Loading module %s failed.\n" "Do you want to try again with other parameters?" msgstr "" #: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542 #, c-format msgid "Password is trivial to guess" msgstr "" #: mygtk2.pm:1543 #, c-format msgid "Password should resist to basic attacks" msgstr "" #: mygtk2.pm:1544 mygtk2.pm:1545 #, fuzzy, c-format msgid "Password seems secure" msgstr "Password po umperadori" #: partition_table.pm:415 #, c-format msgid "mount failed: " msgstr "" #: partition_table.pm:527 #, c-format msgid "Extended partition not supported on this platform" msgstr "" #: partition_table.pm:545 #, c-format msgid "" "You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" #: partition_table/raw.pm:299 #, c-format msgid "" "Something bad is happening on your drive. \n" "A test to check the integrity of data has failed. \n" "It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted " "data." msgstr "" #: pkgs.pm:252 pkgs.pm:255 pkgs.pm:264 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" #: pkgs.pm:252 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" #: pkgs.pm:255 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" #: pkgs.pm:265 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" #: pkgs.pm:266 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" #: pkgs.pm:269 pkgs.pm:270 #, fuzzy, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "abiva su suportu arràdiu" #: pkgs.pm:273 pkgs.pm:274 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" #: raid.pm:42 #, c-format msgid "Can not add a partition to _formatted_ RAID %s" msgstr "" #: raid.pm:164 #, c-format msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "" #: scanner.pm:96 #, c-format msgid "Could not create directory /usr/share/sane/firmware!" msgstr "" #: scanner.pm:107 #, c-format msgid "Could not create link /usr/share/sane/%s!" msgstr "" #: scanner.pm:114 #, c-format msgid "Could not copy firmware file %s to /usr/share/sane/firmware!" msgstr "" #: scanner.pm:121 #, c-format msgid "Could not set permissions of firmware file %s!" msgstr "" #: scanner.pm:200 #, c-format msgid "Scannerdrake" msgstr "Scannerdrake" #: scanner.pm:201 #, c-format msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "" #: scanner.pm:202 #, c-format msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users." msgstr "" #: security/help.pm:11 #, c-format msgid "Accept bogus IPv4 error messages." msgstr "" #: security/help.pm:13 #, c-format msgid "Accept broadcasted icmp echo." msgstr "" #: security/help.pm:15 #, c-format msgid "Accept icmp echo." msgstr "" #: security/help.pm:17 #, fuzzy, c-format msgid "Allow autologin." msgstr "Autologin" #. -PO: here "ALL" is a value in a pull-down menu; translate it the same as "ALL" is #: security/help.pm:21 #, c-format msgid "" "If set to \"ALL\", /etc/issue and /etc/issue.net are allowed to exist.\n" "\n" "If set to \"None\", no issues are allowed.\n" "\n" "Else only /etc/issue is allowed." msgstr "" #: security/help.pm:27 #, c-format msgid "Allow reboot by the console user." msgstr "" #: security/help.pm:29 #, c-format msgid "Allow remote root login." msgstr "" #: security/help.pm:31 #, c-format msgid "Allow direct root login." msgstr "" #: security/help.pm:33 #, c-format msgid "" "Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)." msgstr "" #: security/help.pm:35 #, c-format msgid "" "Allow to export display when\n" "passing from the root account to the other users.\n" "\n" "See pam_xauth(8) for more details.'" msgstr "" #: security/help.pm:40 #, c-format msgid "" "Allow X connections:\n" "\n" "- \"All\" (all connections are allowed),\n" "\n" "- \"Local\" (only connection from local machine),\n" "\n" "- \"None\" (no connection)." msgstr "" #: security/help.pm:48 #, c-format msgid "" "The argument specifies if clients are authorized to connect\n" "to the X server from the network on the tcp port 6000 or not." msgstr "" #. -PO: here "ALL", "Local" and "None" are values in a pull-down menu; translate them the same as they're #: security/help.pm:53 #, c-format msgid "" "Authorize:\n" "\n" "- all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5) man page) if " "set to \"ALL\",\n" "\n" "- only local ones if set to \"Local\"\n" "\n" "- none if set to \"None\".\n" "\n" "To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow" "(5))." msgstr "" #: security/help.pm:63 #, c-format msgid "" "If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent)\n" "is greater than 3 in /etc/security/msec/security.conf, creates the\n" "symlink /etc/security/msec/server to point to\n" "/etc/security/msec/server..\n" "\n" "The /etc/security/msec/server is used by chkconfig --add to decide to\n" "add a service if it is present in the file during the installation of\n" "packages." msgstr "" #: security/help.pm:72 #, c-format msgid "" "Enable crontab and at for users.\n" "\n" "Put allowed users in /etc/cron.allow and /etc/at.allow (see man at(1)\n" "and crontab(1))." msgstr "" #: security/help.pm:77 #, c-format msgid "Enable syslog reports to console 12" msgstr "" #: security/help.pm:79 #, c-format msgid "" "Enable name resolution spoofing protection. If\n" "\"%s\" is true, also reports to syslog." msgstr "" #: security/help.pm:80 #, c-format msgid "Security Alerts:" msgstr "" #: security/help.pm:82 #, c-format msgid "Enable IP spoofing protection." msgstr "" #: security/help.pm:84 #, c-format msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system." msgstr "" #: security/help.pm:86 #, c-format msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets." msgstr "" #: security/help.pm:88 #, c-format msgid "Enable msec hourly security check." msgstr "" #: security/help.pm:90 #, c-format msgid "" "Enable su only from members of the wheel group. If set to no, allows su from " "any user." msgstr "" #: security/help.pm:92 #, c-format msgid "Use password to authenticate users." msgstr "" #: security/help.pm:94 #, c-format msgid "Activate ethernet cards promiscuity check." msgstr "" #: security/help.pm:96 #, c-format msgid "Activate daily security check." msgstr "" #: security/help.pm:98 #, c-format msgid "Enable sulogin(8) in single user level." msgstr "" #: security/help.pm:100 #, c-format msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec." msgstr "" #: security/help.pm:102 #, c-format msgid "Set password aging to \"max\" days and delay to change to \"inactive\"." msgstr "" #: security/help.pm:104 #, c-format msgid "Set the password history length to prevent password reuse." msgstr "" #: security/help.pm:106 #, c-format msgid "" "Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum " "number of capitalized letters." msgstr "" #: security/help.pm:108 #, c-format msgid "Set the root's file mode creation mask." msgstr "" #: security/help.pm:109 #, c-format msgid "if set to yes, check open ports." msgstr "" #: security/help.pm:110 #, c-format msgid "" "if set to yes, check for:\n" "\n" "- empty passwords,\n" "\n" "- no password in /etc/shadow\n" "\n" "- for users with the 0 id other than root." msgstr "" #: security/help.pm:117 #, c-format msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home." msgstr "" #: security/help.pm:118 #, c-format msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode." msgstr "" #: security/help.pm:119 #, c-format msgid "if set to yes, run the daily security checks." msgstr "" #: security/help.pm:120 #, c-format msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files." msgstr "" #: security/help.pm:121 #, c-format msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow." msgstr "" #: security/help.pm:122 #, c-format msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files." msgstr "" #: security/help.pm:123 #, c-format msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files." msgstr "" #: security/help.pm:124 #, c-format msgid "if set to yes, report unowned files." msgstr "" #: security/help.pm:125 #, c-format msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody." msgstr "" #: security/help.pm:126 #, c-format msgid "if set to yes, run chkrootkit checks." msgstr "" #: security/help.pm:127 #, c-format msgid "" "if set, send the mail report to this email address else send it to root." msgstr "" #: security/help.pm:128 #, c-format msgid "if set to yes, report check result by mail." msgstr "" #: security/help.pm:129 #, c-format msgid "Do not send mails if there's nothing to warn about" msgstr "" #: security/help.pm:130 #, c-format msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database." msgstr "" #: security/help.pm:131 #, c-format msgid "if set to yes, report check result to syslog." msgstr "" #: security/help.pm:132 #, c-format msgid "if set to yes, reports check result to tty." msgstr "" #: security/help.pm:134 #, c-format msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited." msgstr "" #: security/help.pm:136 #, c-format msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout." msgstr "" #: security/help.pm:136 #, c-format msgid "Timeout unit is second" msgstr "" #: security/help.pm:138 #, c-format msgid "Set the user's file mode creation mask." msgstr "" #: security/l10n.pm:11 #, c-format msgid "Accept bogus IPv4 error messages" msgstr "" #: security/l10n.pm:12 #, c-format msgid "Accept broadcasted icmp echo" msgstr "" #: security/l10n.pm:13 #, c-format msgid "Accept icmp echo" msgstr "" #: security/l10n.pm:15 #, c-format msgid "/etc/issue* exist" msgstr "" #: security/l10n.pm:16 #, c-format msgid "Reboot by the console user" msgstr "" #: security/l10n.pm:17 #, c-format msgid "Allow remote root login" msgstr "" #: security/l10n.pm:18 #, c-format msgid "Direct root login" msgstr "" #: security/l10n.pm:19 #, c-format msgid "List users on display managers (kdm and gdm)" msgstr "" #: security/l10n.pm:20 #, c-format msgid "Export display when passing from root to the other users" msgstr "" #: security/l10n.pm:21 #, c-format msgid "Allow X Window connections" msgstr "" #: security/l10n.pm:22 #, c-format msgid "Authorize TCP connections to X Window" msgstr "" #: security/l10n.pm:23 #, c-format msgid "Authorize all services controlled by tcp_wrappers" msgstr "" #: security/l10n.pm:24 #, c-format msgid "Chkconfig obey msec rules" msgstr "" #: security/l10n.pm:25 #, c-format msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users" msgstr "" #: security/l10n.pm:26 #, c-format msgid "Syslog reports to console 12" msgstr "" #: security/l10n.pm:27 #, c-format msgid "Name resolution spoofing protection" msgstr "" #: security/l10n.pm:28 #, c-format msgid "Enable IP spoofing protection" msgstr "" #: security/l10n.pm:29 #, c-format msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system" msgstr "" #: security/l10n.pm:30 #, c-format msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets" msgstr "" #: security/l10n.pm:31 #, c-format msgid "Enable msec hourly security check" msgstr "" #: security/l10n.pm:32 #, c-format msgid "Enable su only from the wheel group members" msgstr "" #: security/l10n.pm:33 #, c-format msgid "Use password to authenticate users" msgstr "" #: security/l10n.pm:34 #, c-format msgid "Ethernet cards promiscuity check" msgstr "" #: security/l10n.pm:35 #, c-format msgid "Daily security check" msgstr "" #: security/l10n.pm:36 #, c-format msgid "Sulogin(8) in single user level" msgstr "" #: security/l10n.pm:37 #, c-format msgid "No password aging for" msgstr "" #: security/l10n.pm:38 #, c-format msgid "Set password expiration and account inactivation delays" msgstr "" #: security/l10n.pm:39 #, c-format msgid "Password history length" msgstr "" #: security/l10n.pm:40 #, c-format msgid "Password minimum length and number of digits and upcase letters" msgstr "" #: security/l10n.pm:41 #, c-format msgid "Root umask" msgstr "" #: security/l10n.pm:42 #, c-format msgid "Shell history size" msgstr "" #: security/l10n.pm:43 #, c-format msgid "Shell timeout" msgstr "" #: security/l10n.pm:44 #, c-format msgid "User umask" msgstr "" #: security/l10n.pm:45 #, c-format msgid "Check open ports" msgstr "" #: security/l10n.pm:46 #, c-format msgid "Check for unsecured accounts" msgstr "" #: security/l10n.pm:47 #, c-format msgid "Check permissions of files in the users' home" msgstr "" #: security/l10n.pm:48 #, c-format msgid "Check if the network devices are in promiscuous mode" msgstr "" #: security/l10n.pm:49 #, c-format msgid "Run the daily security checks" msgstr "" #: security/l10n.pm:50 #, c-format msgid "Check additions/removals of sgid files" msgstr "" #: security/l10n.pm:51 #, c-format msgid "Check empty password in /etc/shadow" msgstr "" #: security/l10n.pm:52 #, c-format msgid "Verify checksum of the suid/sgid files" msgstr "" #: security/l10n.pm:53 #, c-format msgid "Check additions/removals of suid root files" msgstr "" #: security/l10n.pm:54 #, c-format msgid "Report unowned files" msgstr "" #: security/l10n.pm:55 #, c-format msgid "Check files/directories writable by everybody" msgstr "" #: security/l10n.pm:56 #, c-format msgid "Run chkrootkit checks" msgstr "" #: security/l10n.pm:57 #, c-format msgid "Do not send empty mail reports" msgstr "" #: security/l10n.pm:58 #, c-format msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root" msgstr "" #: security/l10n.pm:59 #, c-format msgid "Report check result by mail" msgstr "" #: security/l10n.pm:60 #, c-format msgid "Run some checks against the rpm database" msgstr "" #: security/l10n.pm:61 #, c-format msgid "Report check result to syslog" msgstr "" #: security/l10n.pm:62 #, c-format msgid "Reports check result to tty" msgstr "" #: security/level.pm:10 #, c-format msgid "Disable msec" msgstr "" #: security/level.pm:11 #, c-format msgid "Standard" msgstr "Standard" #: security/level.pm:12 #, fuzzy, c-format msgid "Secure" msgstr "Siguresa" #: security/level.pm:40 #, c-format msgid "" "This level is to be used with care, as it disables all additional security\n" "provided by msec. Use it only when you want to take care of all aspects of " "system security\n" "on your own." msgstr "" #: security/level.pm:43 #, c-format msgid "" "This is the standard security recommended for a computer that will be used " "to connect to the Internet as a client." msgstr "" #: security/level.pm:44 #, c-format msgid "" "With this security level, the use of this system as a server becomes " "possible.\n" "The security is now high enough to use the system as a server which can " "accept\n" "connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the " "Internet, you should choose a lower level." msgstr "" #: security/level.pm:51 #, c-format msgid "DrakSec Basic Options" msgstr "" #: security/level.pm:54 #, c-format msgid "Please choose the desired security level" msgstr "" #. -PO: this string is used to properly format ": " #: security/level.pm:58 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "" #: security/level.pm:61 #, c-format msgid "Security Administrator:" msgstr "" #: security/level.pm:62 #, c-format msgid "Login or email:" msgstr "" #: services.pm:19 #, c-format msgid "Listen and dispatch ACPI events from the kernel" msgstr "" #: services.pm:20 #, c-format msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" msgstr "" #: services.pm:21 #, c-format msgid "Anacron is a periodic command scheduler." msgstr "" #: services.pm:22 #, c-format msgid "" "apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n" "It can also be used for shutting down the machine when the battery is low." msgstr "" #: services.pm:24 #, c-format msgid "" "Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n" "at was run, and runs batch commands when the load average is low enough." msgstr "" #: services.pm:26 #, c-format msgid "Avahi is a ZeroConf daemon which implements an mDNS stack" msgstr "" #: services.pm:27 #, c-format msgid "Set CPU frequency settings" msgstr "" #: services.pm:28 #, c-format msgid "" "cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n" "at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the " "basic\n" "UNIX cron, including better security and more powerful configuration options." msgstr "" #: services.pm:31 #, c-format msgid "" "Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system" msgstr "" #: services.pm:32 #, c-format msgid "Launches the graphical display manager" msgstr "" #: services.pm:33 #, c-format msgid "" "FAM is a file monitoring daemon. It is used to get reports when files " "change.\n" "It is used by GNOME and KDE" msgstr "" #: services.pm:35 #, c-format msgid "" "G15Daemon allows users access to all extra keys by decoding them and \n" "pushing them back into the kernel via the linux UINPUT driver. This driver " "must be loaded \n" "before g15daemon can be used for keyboard access. The G15 LCD is also " "supported. By default, \n" "with no other clients active, g15daemon will display a clock. Client " "applications and \n" "scripts can access the LCD via a simple API." msgstr "" #: services.pm:40 #, c-format msgid "" "GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n" "Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste " "operations,\n" "and includes support for pop-up menus on the console." msgstr "" #: services.pm:43 #, c-format msgid "HAL is a daemon that collects and maintains information about hardware" msgstr "" #: services.pm:44 #, c-format msgid "" "HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n" "new/changed hardware." msgstr "" #: services.pm:46 #, c-format msgid "" "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." msgstr "" #: services.pm:47 #, c-format msgid "" "The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n" "variety of other internet services as needed. It is responsible for " "starting\n" "many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd " "disables\n" "all of the services it is responsible for." msgstr "" #: services.pm:51 #, c-format msgid "Automates a packet filtering firewall with ip6tables" msgstr "" #: services.pm:52 #, c-format msgid "Automates a packet filtering firewall with iptables" msgstr "" #: services.pm:53 #, c-format msgid "" "Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n" "up a firewall to protect your machine from network attacks." msgstr "" #: services.pm:55 #, c-format msgid "" "Evenly distributes IRQ load across multiple CPUs for enhanced performance" msgstr "" #: services.pm:56 #, c-format msgid "" "This package loads the selected keyboard map as set in\n" "/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n" "You should leave this enabled for most machines." msgstr "" #: services.pm:59 #, c-format msgid "" "Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n" "/usr/include/linux/{autoconf,version}.h" msgstr "" #: services.pm:61 #, c-format msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot." msgstr "" #: services.pm:62 #, c-format msgid "Tweaks system behavior to extend battery life" msgstr "" #: services.pm:63 #, c-format msgid "" "Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n" "at boot-time to maintain the system configuration." msgstr "" #: services.pm:65 #, c-format msgid "" "lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n" "basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)." msgstr "" #: services.pm:67 #, c-format msgid "" "Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n" "available server." msgstr "" #: services.pm:69 #, c-format msgid "Monitors the network (Interactive Firewall and wireless" msgstr "" #: services.pm:70 #, c-format msgid "Software RAID monitoring and management" msgstr "" #: services.pm:71 #, c-format msgid "" "DBUS is a daemon which broadcasts notifications of system events and other " "messages" msgstr "" #: services.pm:72 #, c-format msgid "Enables MSEC security policy on system startup" msgstr "" #: services.pm:73 #, c-format msgid "" "named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " "names to IP addresses." msgstr "" #: services.pm:74 #, c-format msgid "Initializes network console logging" msgstr "" #: services.pm:75 #, c-format msgid "" "Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n" "Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points." msgstr "" #: services.pm:77 #, c-format msgid "" "Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n" "at boot time." msgstr "" #: services.pm:79 #, c-format msgid "Requires network to be up if enabled" msgstr "" #: services.pm:80 #, c-format msgid "Wait for the hotplugged network to be up" msgstr "" #: services.pm:81 #, c-format msgid "" "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n" "This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n" "/etc/exports file." msgstr "" #: services.pm:84 #, c-format msgid "" "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n" "networks. This service provides NFS file locking functionality." msgstr "" #: services.pm:86 #, c-format msgid "Synchronizes system time using the Network Time Protocol (NTP)" msgstr "" #: services.pm:87 #, c-format msgid "" "Automatically switch on numlock key locker under console\n" "and Xorg at boot." msgstr "" #: services.pm:89 #, c-format msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters." msgstr "" #: services.pm:90 #, c-format msgid "Checks if a partition is close to full up" msgstr "" #: services.pm:91 #, c-format msgid "" "PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n" "modems in laptops. It will not get started unless configured so it is safe " "to have\n" "it installed on machines that do not need it." msgstr "" #: services.pm:94 #, c-format msgid "" "The portmapper manages RPC connections, which are used by\n" "protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on " "machines\n" "which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism." msgstr "" #: services.pm:97 #, c-format msgid "Reserves some TCP ports" msgstr "" #: services.pm:98 #, c-format msgid "" "Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from " "one machine to another." msgstr "" #: services.pm:99 #, c-format msgid "" "Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n" "number generation." msgstr "" #: services.pm:101 #, c-format msgid "" "Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n" "partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players" msgstr "" #: services.pm:103 #, fuzzy, c-format msgid "Nameserver information manager" msgstr "Scedas discu tostau" #: services.pm:104 #, c-format msgid "" "The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" "the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n" "routing protocols are needed for complex networks." msgstr "" #: services.pm:107 #, c-format msgid "" "The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n" "performance metrics for any machine on that network." msgstr "" #: services.pm:109 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages to various " "system log files. It is a good idea to always run rsyslog." msgstr "" #: services.pm:110 #, c-format msgid "" "The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n" "logged in on other responding machines." msgstr "" #: services.pm:112 #, c-format msgid "" "The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n" "logged into a machine running the rwho daemon (similar to finger)." msgstr "" #: services.pm:114 #, c-format msgid "" "SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..." msgstr "" #: services.pm:115 #, c-format msgid "Packet filtering firewall" msgstr "" #: services.pm:116 #, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" #: services.pm:117 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "" #: services.pm:118 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" #: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" #: services.pm:120 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" "to various system log files. It is a good idea to always run syslog." msgstr "" #: services.pm:122 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" #: services.pm:123 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "" #: services.pm:124 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" #: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" #: services.pm:126 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" #: services.pm:149 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Imprenta" #: services.pm:150 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" #: services.pm:153 #, c-format msgid "File sharing" msgstr "" #: services.pm:155 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistema" #: services.pm:160 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "" #: services.pm:168 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "" #: services.pm:179 services.pm:218 #, c-format msgid "Services" msgstr "Serbìtzius" #: services.pm:179 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "" #: services.pm:197 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "%d abivaus po %d assentaus" #: services.pm:234 #, c-format msgid "running" msgstr "" #: services.pm:234 #, c-format msgid "stopped" msgstr "" #: services.pm:239 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "" #: services.pm:245 #, c-format msgid "" "No additional information\n" "about this service, sorry." msgstr "" #: services.pm:250 ugtk2.pm:924 #, c-format msgid "Info" msgstr "Scedas" #: services.pm:253 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "" #: services.pm:253 #, c-format msgid "On boot" msgstr "A s'alluidura" #: services.pm:271 #, c-format msgid "Start" msgstr "Start" #: services.pm:271 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Firma" #: standalone.pm:25 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" "any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " "USA.\n" msgstr "" #: standalone.pm:44 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" "Backup and Restore application\n" "\n" "--default : save default directories.\n" "--debug : show all debug messages.\n" "--show-conf : list of files or directories to backup.\n" "--config-info : explain configuration file options (for non-X " "users).\n" "--daemon : use daemon configuration. \n" "--help : show this message.\n" "--version : show version number.\n" msgstr "" #: standalone.pm:56 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" "OPTIONS:\n" " --boot - enable to configure boot loader\n" "default mode: offer to configure autologin feature" msgstr "" #: standalone.pm:60 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" "\n" "OPTIONS:\n" " --help - print this help message.\n" " --report - program should be one of Mandriva Linux tools\n" " --incident - program should be one of Mandriva Linux tools" msgstr "" #: standalone.pm:66 #, c-format msgid "" "[--add]\n" " --add - \"add a network interface\" wizard\n" " --del - \"delete a network interface\" wizard\n" " --skip-wizard - manage connections\n" " --internet - configure internet\n" " --wizard - like --add" msgstr "" #: standalone.pm:72 #, c-format msgid "" "\n" "Font Importation and monitoring application\n" "\n" "OPTIONS:\n" "--windows_import : import from all available windows partitions.\n" "--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n" "--install : accept any font file and any directory.\n" "--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n" "--replace : replace all font if already exist\n" "--application : 0 none application.\n" " : 1 all application available supported.\n" " : name_of_application like so for staroffice \n" " : and gs for ghostscript for only this one." msgstr "" #: standalone.pm:87 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" "Mandriva Linux Terminal Server Configurator\n" "--enable : enable MTS\n" "--disable : disable MTS\n" "--start : start MTS\n" "--stop : stop MTS\n" "--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n" "--deluser : delete an existing system user from MTS (requires " "username)\n" "--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, " "nbi image name)\n" "--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, " "IP, nbi image name)" msgstr "" #: standalone.pm:99 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "" #: standalone.pm:100 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "" #: standalone.pm:101 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" "Network & Internet connection and monitoring application\n" "\n" "--defaultintf interface : show this interface by default\n" "--connect : connect to internet if not already connected\n" "--disconnect : disconnect to internet if already connected\n" "--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n" "--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n" "--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect." msgstr "" #: standalone.pm:111 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" " --no-confirmation do not ask first confirmation question in Mandriva " "Update mode\n" " --no-verify-rpm do not verify packages signatures\n" " --changelog-first display changelog before filelist in the " "description window\n" " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" #: standalone.pm:116 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" msgstr "" #: standalone.pm:117 #, c-format msgid "" " [everything]\n" " XFdrake [--noauto] monitor\n" " XFdrake resolution" msgstr "" #: standalone.pm:153 #, c-format msgid "" "\n" "Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--" "testing] [-v|--version] " msgstr "" #: timezone.pm:161 timezone.pm:162 #, fuzzy, c-format msgid "All servers" msgstr "X server" #: timezone.pm:196 #, c-format msgid "Global" msgstr "" #: timezone.pm:199 #, fuzzy, c-format msgid "Africa" msgstr "Sud Àfriga" #: timezone.pm:200 #, fuzzy, c-format msgid "Asia" msgstr "Àustria" #: timezone.pm:201 #, c-format msgid "Europe" msgstr "" #: timezone.pm:202 #, fuzzy, c-format msgid "North America" msgstr "Sud Àfriga" #: timezone.pm:203 #, fuzzy, c-format msgid "Oceania" msgstr "Macedònia" #: timezone.pm:204 #, fuzzy, c-format msgid "South America" msgstr "Sud Àfriga" #: timezone.pm:213 #, c-format msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" #: timezone.pm:250 #, c-format msgid "Russian Federation" msgstr "Rùssia" #: timezone.pm:258 #, c-format msgid "Yugoslavia" msgstr "Yugoslàvia" #: ugtk2.pm:812 #, c-format msgid "Is this correct?" msgstr "Andat beni?" #: ugtk2.pm:874 #, c-format msgid "You have chosen a file, not a directory" msgstr "As sçoberau unu file, no una directory" #: wizards.pm:95 #, c-format msgid "" "%s is not installed\n" "Click \"Next\" to install or \"Cancel\" to quit" msgstr "" "%s no est aposentau\n" "Crica \"Sighi\" po aposentai o \"Annudda\" po bessiri" #: wizards.pm:99 #, c-format msgid "Installation failed" msgstr "Aposentadura faddia" #~ msgid "" #~ "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" #~ msgstr "" #~ "Sa scera ``Restrict command line options'' no balit sentza de una password" #~ msgid "Use an encrypted file system" #~ msgstr "Impreai unu filesystem cuau" #~ msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback" #~ msgstr "Imprea sa pratzidura Microsoft Windows® po loopback" #~ msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" #~ msgstr "Cali pratzidura bolis impreai po Linux4Win?" #~ msgid "Choose the sizes" #~ msgstr "Sçobera is mesuras" #~ msgid "Root partition size in MB: " #~ msgstr "Mesura de sa pratzidura root in MB: " #~ msgid "Swap partition size in MB: " #~ msgstr "Mesura de sa pratzidura swap in MB: " #~ msgid "" #~ "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)" #~ msgstr "" #~ "No dui at pratzidura FAT de impreai po loopback (no abarrat spàtziu " #~ "abasta)" #~ msgid "" #~ "The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" #~ "the following error occurred: %s" #~ msgstr "" #~ "S'arremesuradori FAT no podit manijai sa pratzidura, \n" #~ "dui est sa faddina ki sighit: %s" #~ msgid "LILO/grub Installation" #~ msgstr "Aposentadura de LILO/Grub" #~ msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" #~ msgstr "Indida sa mesura de sa RAM ki serbit (agataus %d MB)" #~ msgid "Give the ram size in MB" #~ msgstr "Dona sa mesura de sa RAM in MB" #~ msgid "" #~ "If you plan to use aboot, be careful to leave a free space (2048 sectors " #~ "is enough)\n" #~ "at the beginning of the disk" #~ msgstr "" #~ "Ki pensas de impreai aboot, atentu a lassai spàtziu lìberu (abastant 2048 " #~ "segaduras)\n" #~ "a su cumentzu de su discu" #~ msgid "Expand Tree" #~ msgstr "Allàdia s'arrampili" #~ msgid "Collapse Tree" #~ msgstr "Serra s'arrampili" #~ msgid "Choose action" #~ msgstr "Sçobera atzioni" #~ msgid "Active Directory with SFU" #~ msgstr "Active Directory cun SFU" #~ msgid "Active Directory with Winbind" #~ msgstr "Active Directory cun Winbind" #~ msgid "Active Directory with SFU:" #~ msgstr "Active Directory cun SFU:" #~ msgid "Active Directory with Winbind:" #~ msgstr "Active Directory cun Winbind:" #~ msgid "" #~ "Winbind allows the system to authenticate users in a Windows Active " #~ "Directory Server." #~ msgstr "" #~ "Winbind permitit a su sistema de autentigai umperadoris in d-unu Windows " #~ "Active Directory Server." #~ msgid "Authentication LDAP" #~ msgstr "Autentigadura LDAP" #~ msgid "TLS" #~ msgstr "TLS" #~ msgid "SSL" #~ msgstr "SSL" #~ msgid "security layout (SASL/Kerberos)" #~ msgstr "skema de siguresa (SASL/Kerberos)" #~ msgid "Authentication Active Directory" #~ msgstr "Autentigadura in Active Directory" #~ msgid "LDAP users database" #~ msgstr "Database de is umperadoris LDAP" #~ msgid "LDAP user allowed to browse the Active Directory" #~ msgstr "Umperadori LDAP autorisau a sfollyai sa Active Directory" #~ msgid "Authentication NIS" #~ msgstr "Autentigadura NIS" #~ msgid "Authentication Windows Domain" #~ msgstr "Autentigadura in Windows Domain" #~ msgid "Undo" #~ msgstr "No fatzas" #~ msgid "Save partition table" #~ msgstr "Sarva sa tàula de is pratziduras" #~ msgid "Restore partition table" #~ msgstr "Arrecasça sa tàula de is pratziduras" #~ msgid "" #~ "The backup partition table has not the same size\n" #~ "Still continue?" #~ msgstr "" #~ "Sa còpia de sa tàula de pratzidura no est manna uguali\n" #~ "Sigu a andai?" #~ msgid "Info: " #~ msgstr "Sceda: " #~ msgid "Unknown driver" #~ msgstr "Driver disconnotu" #~ msgid "Error reading file %s" #~ msgstr "Faddina ligendi su file %s" #~ msgid "Ext2" #~ msgstr "Ext2" #~ msgid "Journalised FS" #~ msgstr "Journalised FS" #~ msgid "Add user" #~ msgstr "Açungi umperadori" #~ msgid "Accept user" #~ msgstr "Aceta umperadori" #~ msgid "Supermount" #~ msgstr "Supermount" #~ msgid "Supermount except for CDROM drives" #~ msgstr "Supermount ma no po is trastus CDROM" #~ msgid "Rescue partition table" #~ msgstr "Arranja sa tàula de is pratziduras" #~ msgid "Removable media automounting" #~ msgstr "Càrrigu automàtigu mèdius arremoviditzus" #~ msgid "Trying to rescue partition table" #~ msgstr "Provu a sarvai sa tàula de pratzidura" #~ msgid "PLL setting:" #~ msgstr "Assètius PLL:" #~ msgid "Radio support:" #~ msgstr "Suportu arràdiu:" mdk - harddrake service: o offer to configure cdrom/dvd/burners/floppies/ and the like mount points o configure firewire controllers - diskdrake fixes (pixel) - drakconnect fixes (francois) * Thu Feb 27 2003 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 9.1-9mdk - drakconnect: o fix lan configuration window filling o fix net configuration window sizing - drakperm: make it fit better in both embedded and non embedded modes - drakgw: fix embedding - logdrake: fix scrolling for embedded explanations - mousedrake: fix embedding (gc) * Thu Feb 27 2003 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 9.1-8mdk - drakfloppy gtk+2 port - drakboot: o cleanups o disable autologin settings when autologin is disabled o make embedded app look better - harddrake2: o fix #1858 (usb adsl speed touch modem misdetection) o provides "options" and "help" pull down menu when embedded o detect firewire controllers - drakedm: strip empty lines - lot of network fixes (francois) - drakbackup gtk+2 port fixes: #1753, #1754, #1933, #2159 (stew) * Tue Feb 25 2003 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 9.1-7mdk - drakfloppy: o fix #1761 o only list physically present floppies - harddrake gui: o better support for zip devices o removable devices cleanups o display dvd/burning capacities - harddrake service: o do not flash the screen if nothing has to be configured o removable devices cleanups - fix #1802 (pixel) * Mon Feb 24 2003 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 9.1-6mdk - fix logdrake's mail alerts (services alert, don't crash) - drakperm: fix #1771, non editable combo1 - drakfloppy: fix #1760 - drakxservices: fix #502 * Mon Feb 24 2003 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 9.1-5mdk - clean up tools embeddeding in the mcc o make it hard to freeze the mcc o make tools loo better when embedded (no embedded wait messages, ...) - harddrake2: o add "/dev" to devfs paths o do not offer to configure module when there's no module or when driver is an url or a graphic server o fix embedding * Fri Feb 21 2003 Damien Chaumette <dchaumette@mandrakesoft.com> 9.1-4mdk - drakconnect fixes * Thu Feb 20 2003 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 9.1-3mdk - drakboot: fix #1922 - drakgw, drakboot: remove gtk+ warnings - harddrake2: fix latest l10n bugs - disdkrake fixes (pixel) - drakconnect: dhcp fix (poulpy) - printerdrake fix (pixel) * Thu Feb 20 2003 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 9.1-2mdk - logdrake: fix #1829 - translation updates - scannerdrake:fix embedding - drakxtv: workaround a drakx bug which don't always add bttv to /etc/modules (fix #) - printerdrake: o fix embedding o hide the icon when embedded to get more space o various improvements (till) - drakfont: fc-cache enhancement (pablo) - drakTermServ: fix #1774, #1775 (stew) - newt bindind: better trees managment on console (pixel) - diskdrake fixes (pixel) - xfdrake: log failure sources (pixel) * Tue Feb 18 2003 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 9.1-1mdk - fix "nothing to edit" in drakperm (#1769) - fix draksec help - drakedm: fix badly generated config file by 3rd party progs - i18n fixes (pablo, gc) - scannerdrake updates (till) - diskdrake fixes: raid, ... (pixel) - printerdrake fixes (till) - drakconnect fix (poulpy) * Mon Feb 17 2003 Till Kamppeter <till@mandrakesoft.com> 9.1-0.34mdk - Fixed automatic print queue generation for HP DeskJet 990C. * Mon Feb 17 2003 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 9.1-0.33mdk - fix wizard mode (pixel) * Mon Feb 17 2003 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 9.1-0.32mdk - harddrake: fix #1718 - translation snapshot * Sun Feb 16 2003 Till Kamppeter <till@mandrakesoft.com> 9.1-0.31mdk - Various fixes/improvements on printerdrake: o Restructured function "main()" o Auto-generation of print queues during installation o Support for unknown printers in auto-detection and auto-generation of print queues o Fixed display of printer help pages o Fixed determination of default printer * Fri Feb 14 2003 Damien Chaumette <dchaumette@mandrakesoft.com> 9.1-0.30mdk - drakperm fixes - drakfont fixes * Thu Feb 13 2003 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 9.1-0.29mdk - fix gc breakage * Thu Feb 13 2003 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 9.1-0.28mdk - vastly improved scannerdrake (till): o fixed scsi/usb/parrallel scanners detection o new known scanners o support scanners with multiple ports o better configuration files o fix "SnapScan" <-> "snapscan" bug o fix "HP scanners had no manufacturer field" - drakxservices fixes (pixel) * Wed Feb 12 2003 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 9.1-0.27mdk - fix embedded drakconnect: o no crash on expert "configure" buttons o better behaviour when buttons are hidden/showx - harddrake/draksound: card list update - pixel: o diskdrake: * discrimate hpfs and ntfs * more precise message when formatting / fsck'ing / mounting partitions * hide passwords for smb mount points o XFdrake: fix #707 - drakperm: first gtk+2 port fixes, still more to come (pouly & me) - fix drakbug help (daouda) - drakconnect fixes (frederic lepied) - updated translations (pablo) * Fri Feb 7 2003 Damien Chaumette <dchaumette@mandrakesoft.com> 9.1-0.26mdk - drakconnect : dhcp & zeroconf fixes - drakfont : full Gtk2 * Thu Feb 6 2003 Damien Chaumette <dchaumette@mandrakesoft.com> 9.1-0.25mdk - drakconnect fixes * Thu Feb 6 2003 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 9.1-0.24mdk - fix drakfloppy - diskdrake: s/fat/windows/ because of ntfs - poulpy: o drakfont updates o drakconnect fixes - translation updates (pablo & co) - add drakedm to choose display manager - drakhelp: install help on demand (deush) - harddrake2: fix for rtl languages * Wed Feb 5 2003 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 9.1-0.23mdk - draksec cleanups - fix harddrake2 embedding in mcc - update translations (pablo) * Tue Feb 4 2003 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 9.1-0.22mdk - add support for adiusbadsl 1.0.2 (fponsinet) - faster draksec shutdown * Mon Feb 3 2003 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 9.1-0.21mdk - draksec: o gui look nicer o add help for check cron o fix "first notebook page do not show up" o do not be listed in drakxtools-http o faster startup - sanitize draxktools-http service script - diskdrake: ntfs resizing bug fixes (pixel) * Fri Jan 31 2003 Damien Chaumette <dchaumette@mandrakesoft.com> 9.1-0.20mdk - drakconnect: add more zeroconf support * Thu Jan 30 2003 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 9.1-0.19mdk - printerdrake: fixes for new foomatic - requires a recent enought perl-GTK2 - harddrake2: o fix misdetection of nvnet part of nvforce2 chips o move nforce system controllers in bridge class (which is renamed "bridges and system controllers") o mark class names as being translatable - logdrake works again in both embedded and non embedded cases - translation updates, add Tajiki (pablo) - interactive: add support for trees on console (pixel) - diskdrake: ntfs resizing support (pixel) (acked by ntfsresize author) * Wed Jan 29 2003 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 9.1-0.18mdk - fix locales managment for non interactive tools (aka pure gtk+ tools) - harddrake2: o restore cd/dvd burners detection o fix doble detection of pci modems o don't display vendor & description when we don't have them for ata disks o fix ghost modem detection o logdrake is embeddable again * Tue Jan 28 2003 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 9.1-0.17mdk - drakfont updates (poulpy): o fix progress bar, o about box, o ugly border when embedded. - printerdrake: various fixes for local printer (till) - small fix in drakgw (florin) * Mon Jan 27 2003 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 9.1-0.16mdk - fix wait messages (gc) - vietnamese translation update * Mon Jan 27 2003 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 9.1-0.15mdk - diskdrake: o make sub window be modal o fix text mode (pixel) - drakconnect: o don't log actions not done o fix modem detection (poulpy) o cleanups (poulpy, pixel) - draksound: remove last source of "unlisted driver" because of hand edited /etc/modules.conf - drakxtv: add test mode - fix encoding conversions for non latin1 (gc) - harddrake2: o use new help system o make sub window be modal o configure sound slots on bootstrapping - logdrake: o don't display "wait while parsing" window when embedded in mcc o log all drakx tools (not only the first one) - mousedrake: cleanups (pixel, gc) - printerdrake: updates for new foomatic (till) - requires old perl-gtk for drakfloppy and net_monitor which works again - translation updates (pablo) - xfdrake: various fixes (pixel) * Fri Jan 24 2003 Damien Chaumette <dchaumette@mandrakesoft.com> 9.1-0.14mdk - drakconnect : o get back serial modem detection * Thu Jan 23 2003 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 9.1-0.13mdk - fix standalone apps error on --help - many enhancements to draksound: o no more unlisted message o "how to debug sound problem" window o offer to pick any driver if no detected sound card (for eg isa card owners) or if no alternative driver o handle proprietary drivers o fix unchrooted chkconfig call - draksec: display help in tooltips - drakconnect : o cleaning (poulpy, me) o zeroconf support (poulpy) - big interactive cleanup for drakx and focus handling (pixel) - boot floppy fixes (pixel) - diskdrake: don't display twice the same mount point (pixel) - keyboardrake: o cleanups (pixel) o update supported keyboard layouts ... (pablo) - xfdrake: (pixel) o cleanups o don't use anymore qiv to render background while testing X config - add drakpxe (francois) - printerdrake: o updates (till) o fix chrooted services (me) - translation updates (many people) - mousedrake: fix scrolling test (gc) - ugtk2: fix some (small) memory leaks (gc) - ppc updates (stew) - english sentences proofreading (pablo, stew) - fix gtk+-2 port of mousedrake (me), * Fri Jan 17 2003 Damien Chaumette <dchaumette@mandrakesoft.com> 9.1-0.12mdk - drakconnect : o little dhcp behavior rework o fix /etc/hosts localdomain * Thu Jan 16 2003 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 9.1-0.11mdk - snapshot * Thu Jan 09 2003 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 9.1-0.10mdk - draksound : fix and update driver list - printerdrake: fix staroffice/ooffice configuration (till) * Tue Jan 07 2003 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 9.1-0.9mdk - fix wizards * Tue Jan 7 2003 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 9.1-0.8mdk - update french translation - harddrake: treat usb hubs as usb controllers - logdrake: set it non editable - printerdrake: o simplify gimp-print configuration o let it work - various cleanups (pixel) - standalone tools: first help system bits (deush) * Mon Jan 6 2003 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 9.1-0.7mdk - printerdrake fixes * Thu Jan 2 2003 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 9.1-0.6mdk - embedding fixes - wizard fixes - fix permissions setting - internals cleanups - drakconnect & printerdrake fixes - gtk+-2 fixes - faster xfdrake startup - translations update - fix redefinition warnings * Mon Dec 30 2002 Stefan van der Eijk <stefan@eijk.nu> 9.1-0.5mdk - BuildRequires: perl-MDK-Common-devel * Thu Dec 19 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 9.1-0.4mdk - gtk+2 snapshot * Wed Dec 04 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 9.1-0.3mdk - snapshot for mcc * Mon Nov 18 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 9.1-0.2mdk - more printerdrake redesign - more perl_checker fixes - standalone : provide a common cli options/help manager - logdrake : use my_gtk to transparently handle embedding and ease future gtk2 port - kill dead code * Fri Nov 15 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 9.1-0.1mdk - bump version - add missing printer/ directory - typo fix in drakxtv * Thu Nov 14 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.12-1mdk - printerdrake cleanups - various perl lifting - harddrake: o display floppy driver type as well as mouse type & network printer port o fix vendor/model spliting for eide disks when there's neither space nor separator o v4l card lists : resync with latest bttv & saa7134 drivers * Mon Nov 11 2002 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.11-3mdk - bug fix (most drakxtools) * Sun Nov 10 2002 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.11-2mdk - bug fix (printerdrake, netconnect) * Thu Nov 7 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.11-1mdk - harddrake: o only display "selected" fields, skip other (aka only display fields we described) o print name and value of skipped fields on console o only display help topics related to currently displayed fields in right "information" frame o if no device selected, display a message explaining the help dialog o don't display modem when there're none o describe most cpu fields o simplify the coloring logic - detect_devices : o getModem() : simplify o getCPUs() : fix cpu fields parsing * Wed Nov 6 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.10-4mdk - s/_(/N(/ * Tue Nov 05 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.10-3mdk - rebuild for newt * Mon Nov 4 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.10-2mdk - snapshot * Wed Oct 16 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.10-1mdk - harddrake : o try to discriminate webcams from video cards o fix not displayed unknow devices - detection engin : o update eide vendors list o detect cpus o adsl work (damien) - drakbug: o make ui faster o fix displayed result when the package isn't installed - drakTermServ : fixes (stew) - smb updates (stew) - fix broken danish translations (wrong unicode encoding) (pablo) - update other translations by the way (pablo) * Fri Sep 20 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.9-53mdk - remove useless warnings from harddrake * Fri Sep 20 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.9-52mdk - fix draksec * Fri Sep 20 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.9-51mdk - printerdrake: various fixes (till) - drabug: o fix spurious '1' file creation o don't print error messages when a program isn't found * Tue Sep 17 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.9-50mdk - draksec: o add ignore option to pull-down list o remove not anymore used libsafe option o save items o reread already set item * Tue Sep 17 2002 Warly <warly@mandrakesoft.com> 1.1.9-49mdk - printerdrake fix for webfetch * Mon Sep 16 2002 Guillaume Cottenceau <gc@mandrakesoft.com> 1.1.9-48mdk - fix die wizcancel in non wizard mode (dams sucks?) * Sat Sep 14 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.9-47mdk - fix printerdrake network scanning for printers/print servers hangs on with firewalled machines (till) - fix printerdrake curl dependancy break urpmi (till) - obsoletes drakfloppy (daouda) * Thu Sep 12 2002 Damien Chaumette <dchaumette@mandrakesoft.com> 1.1.9-46mdk - fix broken net_monitor * Thu Sep 12 2002 Guillaume Cottenceau <gc@mandrakesoft.com> 1.1.9-45mdk - try to fix drakgw & drakfirewall thx to pixel and florin - fix drakfloppy and logdrake (tv) * Wed Sep 11 2002 Damien Chaumette <dchaumette@mandrakesoft.com> 1.1.9-44mdk - drakconnect : o fix RTC, ISDN detection o fix pcmcia cards detection / module list o check DNS and Gateway IPs * Mon Sep 9 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.9-43mdk - move back draksec to drakxtools - harddrake: o don't pollute sbin namespace with one shot scripts o add run wrapper script for harddrake service o disable ?dm part - draksound: o really display default driver o wait message while switching - update translations * Sat Sep 7 2002 Daouda LO <daouda@mandrakesoft.com> 1.1.9-42mdk - cvs up before packaging (fix messy drakboot conf). * Fri Sep 6 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.9-41mdk - fix harddrake service, run non essential checks after dm start * Fri Sep 6 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.9-40mdk - harddrake: o fix usb mouse detection o list --test in -h|--help o enhanced draksound : * blacklist cs46xx and cs4281 drivers : we won't unload these drivers since they're know to oopses the kernel but just warn the user * chroot aware - can be used in drakx * workaround alsaconf's aliases * add an help button that describe ALSA and OSS * display current driver, its type (OSS or ALSA), and the default driver for the card * if there's no (usb|pci) sound card, print a note about sndconfig for isa pnp cards * Fri Sep 06 2002 David BAUDENS <baudens@mandrakesoft.com> 1.1.9-39mdk - Re-add old obsolete Aurora's images needed by drakboot (this is stupid) * Fri Sep 06 2002 David BAUDENS <baudens@mandrakesoft.com> 1.1.9-38mdk - Update mdk_logo.png - Update drakbackup icons * Fri Sep 6 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.9-37mdk - drakperm, drakbackup: fix embedded mode * Fri Sep 6 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.9-36mdk - gtkicons_labels_widget() : o add support for mcc' big icon animation o cleanups o simplify notebook redrawing vs flick/icon_aligment * Thu Sep 5 2002 Guillaume Cottenceau <gc@mandrakesoft.com> 1.1.9-35mdk - Update banners (David Baudens) - my_gtk snapshot for rpmdrake (gc) * Wed Sep 4 2002 Stew Benedict <sbenedict@mandrakesoft.com> 1.1.9-34mdk - add perl-Expect requires for drakbackup (now enabled) * Wed Sep 4 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.9-33mdk - harddrake: fix scrolling tree * Wed Sep 4 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.9-32mdk - embbed drakbackup * Wed Sep 4 2002 Guillaume Cottenceau <gc@mandrakesoft.com> 1.1.9-31mdk - snapshot for gtktext_insert with color/font capabilities (rpmdrake) * Tue Sep 3 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.9-30mdk - ugtk: o better fix for glib warning that don't make drakx feel mad o make icons more transparent when selected in mcc * Mon Sep 2 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.9-29mdk - harddrake: o use new icons o add menu icon - mcc: ensure all binaries're there - ugtk: remove all glib warnings * Mon Sep 2 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.9-28mdk - tinyfirewall is now drakfirewall (daouda) * Fri Aug 30 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.9-27mdk - ugtk: add alpha blendering support for mcc's icons through pixbufs o readd gdkpixbuf support o ensure imlib is used by default to load files, not gdk-pixbuf o compose_with_back(): load a png icon into a pixbuf and call compose_pixbufs with background pixbuf o compose_pixbufs(): render transparent icon onto background into a new pixbuf o merge gtkcreate_png_pixbuf() from gdk-pixbuf-0-branch : load an icon into a pixbuf gdk-pixbuf-0-branch also uses it to simplify a lot of code o gtkicons_labels_widget() : * add a new background pixbuf parameter that'll be composited with icons * render icons with alpha blender in right area * kill imlib_counter * kill imlib usage for * kill dead code (was dead since i fixed mcc memory leaks) - fix init-script-without-chkconfig-{post,preun} * Thu Aug 29 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.9-26mdk - harddrake: o quit button really work in embedded mode o move so called eide raid controllers from unknown to ata controllers - logdrake: add a scrollbar when embedded in mcc * Thu Aug 29 2002 Guillaume Cottenceau <gc@mandrakesoft.com> 1.1.9-25mdk - snapshot (drakupdate_fstab --auto feature (pixel), logdrake don't display too much information in explanations to save space for what's useful) * Thu Aug 29 2002 Guillaume Cottenceau <gc@mandrakesoft.com> 1.1.9-24mdk - snapshot for display_info availability in ask_browse for rpmdrake * Thu Aug 29 2002 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.9-23mdk - drakupdate_fstab first appearance * Wed Aug 28 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.9-22mdk - harddrake: don't display the menu bar in embedded mode, but a "quit" button * Tue Aug 27 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.9-21mdk - drakconnect fixes (damien) * Fri Aug 23 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.9-20mdk - draksound: display right message ("no alternative") when no alternative rather than "no known module" - fixes for multiple NIC boxes (florin) * Fri Aug 23 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.9-19mdk - draksound: use right sound slot * Fri Aug 23 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.9-18mdk - ugtk: fix most mcc memory leaks (pending ones seems related to perl-gtk) - tinyfirewall: misc fixes (pixel) * Fri Aug 23 2002 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.9-17mdk - snapshot (including new tinyfirewall) * Thu Aug 22 2002 Guillaume Cottenceau <gc@mandrakesoft.com> 1.1.9-16mdk - snapshot (for rpmdrake) * Wed Aug 21 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.9-15mdk - add draksound - mousedrake: default usbmouse link to input/mice rather than input/mouse0, thus giving support for multiple mouse, wacom tables, ... * Wed Aug 21 2002 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.9-14mdk - fix dangling waiting watch mousecursor (well, please test!) - adding draksplash (nathan) * Mon Aug 19 2002 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.9-13mdk - snapshot (including better XFdrake) * Wed Aug 14 2002 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.9-12mdk - snapshot (fix diskdrake making a hell of fstab) * Tue Aug 13 2002 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.9-11mdk - snapshot (including "diskdrake --dav") * Mon Aug 12 2002 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.9-10mdk - snapshot (various bug fixes including no-floppy-box-segfault) * Fri Aug 9 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.9-9mdk - harddrake: o module configuration window: * read current options * don't display ranges, we cannot really know when a range is needed and so display them in wrong cases * read & parse modules.conf only when configuring the module, not on each click in the tree * don't display ranges, we cannot really know when a range is needed and so display them in wrong cases (kill code, enable us to simplify modparm::parameters after * Fri Aug 9 2002 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.9-8mdk - snapshot * Tue Aug 6 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.9-7mdk - harddrake, scannerdrake: add scsi scanner detection support - harddrake: detect external modems * Tue Aug 6 2002 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.9-6mdk - rebuild for perl thread-multi * Mon Aug 5 2002 Guillaume Cottenceau <gc@mandrakesoft.com> 1.1.9-5mdk - snapshot for rpmdrake * Fri Aug 2 2002 Guillaume Cottenceau <gc@mandrakesoft.com> 1.1.9-4mdk - have interactive::gtk::exit in my_gtk so that my_gtk apps can call it and then fix the problem of clock mouse cursor on exit * Thu Aug 1 2002 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.9-3mdk - keyboarddrake now handles choosing toggle key (XkbOptions) * Thu Aug 1 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.9-2mdk - remove obsoleted drakconf - various fixes - [ugtk::gtkcreate_png] suppress all gtk warnings - updated vietnamese translation (pablo) - [interactive::gtk] fix many warnings when {icon} is not given (pixel) * Thu Aug 1 2002 Guillaume Cottenceau <gc@mandrakesoft.com> 1.1.9-1mdk - integrate patches in my_gtk and ugtk for new rpmdrake: - [ugtk] add "gtkentry" so that we can create an entry and set initial value in one call - [my_gtk::main] don't set the events, to fix keyboard focus problem in entries when embedded - [my_gtk::_create_window] add $::noBorder, to not have a frame in the main window, so that it's possible to end up with windows with no border - [my_gtk] add ask_dir which is a ask_file with only the dir list - [my_gtk] add ask_browse_tree_info to the export tags, and: - add support for parents with no leaves, so that then we can partially build the trees (for speedup) - add "delete_all" and "delete_category" callbacks - use Gtk::CList::clear when removing all the nodes, much speedup - Titi, harddrake : o workaround for the busy mouse cursor set by gtkset_mousecursor_wait() in my_gtk::destroy o remove debugging prints o cleanups - drakx: various cleanups * Thu Aug 1 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.8-16mdk - my_gtk: o splitup it into my_gtk and ugtk as done by dams o resync with dams o increase the icon blinkage from 50ms to 100ms - harddrake: o use new embedded managment * Thu Aug 1 2002 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.8-15mdk - harddrake (titi): o add embedded mode for drakconf o print less gtk warnings o module configuration window - fix mousedrake - fix XFdrake in embedded - enhance XFdrake - don't require detect-lst (titi) - printerdrake work in progress (till) * Wed Jul 31 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.8-14mdk - harddrake: o fix pcmcia network card detection (unknown => ethernet) o fix scsi detection : * fix SCSI controllers detection (unknown => scsi controllers) * fix misdetection of scsi devices as scsi host adapter * fix double scsi devices detection (both unknown and real category) - updated translations - fix mousedrake (pixel) - drakbug, drakbackup: spell/i18n fixes (pixel, me) - xfdrake: fixes (pixel) - new draksex (stew) - diskdrake: (pixel) o fix LVM on RAID o explain the pb when maximal number of primary partitions is reached * Mon Jul 29 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.8-13mdk - harddrake: o service: fix config file conversion o harddrake::ui : * s/channel/Channel/ * bus_id is for usb devices too * remove obsolete fields info and name * add nbuttons, device, old_device descriptions - updated XFdrake (gtk resolution chooser work, i810 fixes, ...) (pixel) - remove "Requires: groff" (nobody know why it's there) (Pixel) - updated translations (nl/id/vi) - standalone/logdrake: (deush) o don't display services that are not installed o word wrap string correctly o cleanup - bootloader.pm: (pixel) o let the bootloader::mkinitrd error be seen by the GUI o fix dying when mkinitrd doesn't create an initrd - interactive.pm: error messages fixes (pixel) - diskdrake: add 0x35 partition table id meaning JFS (under OS/2) (thank to Mika Laitio) - printerdrake: first step of automatic HP multi-function device configuration with HPOJ 0.9. (till) - drakTermServ (stew) o Check for/install terminal-server and friends. o More intelligent error message when mkisofs fails. o Cleanup code for use strict. o Fix crash when no backup dhcpd.conf. - drakbackup: (stew) o Numerous GUI crash fixes, oddities. o Install needed packages. o Fix email, daemon modes. o Add rsync, webdav, cd, tape capabilities. o Consolidate net method setup screens. o Add CD device capability query. * Thu Jul 25 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.8-12mdk - simplify harddrake service: o we don't need to set media_type, we don't use it o mouse and mass storage media use the same key, let merge their code path o merge timeout and cancel cases - harddrake::data : only do one probeall here (there's still many in detect_devices, probing caching should go there) - harddrake:ui : o add a fields data structure: * put together field translation and field description * this enable to get rid of %reverse_fields usage & creation * this ensure all field names & translations are marked translatables for gettext * move $wait declaration around its usage and explicit its destruction * remove usb debugging message needed to trace the null description bug i fixed in ldetect * simplify the device fields rendering "because of" the above * simplify the help window creation/display/destruction (only one statement left) o explicitely call interactive->exit o remove all "no signal to disconnect" gtk+ warnings * Thu Jul 25 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.8-11mdk - rebuild against new libldetect (fix (null) descriptions) - new XFdrake (pixel) - harddrake: o devfs names o scanner support; * don't account scanners as unknown devices * split scannerdrake:val into vendor and description * don't display bogus "val:%HASH" - updated translations (fr, pl) - tools can be runned on console again * Tue Jul 23 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.8-10mdk - harddrake : o remove - between vendor and model for ibm eide disks o network devices are configurable again now - draksec : typo fix (deush) * Tue Jul 23 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.8-9mdk - harddrake : o don't show "cancel" button in about and help windows o service: convert config file from plain perl to Storable binary file (faster startup) - general reorganization cleanup: o move interactive_* into interactive::* o move partition_table_* into partition_table::* - XFdrake: more cleanups (pixel) * Sun Jul 21 2002 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.8-8mdk - new snapshot (beware of XFdrake) * Thu Jul 18 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.8-7mdk - remove last draknet reference in harddrake::ui - disable diagnostics and strict mode * Thu Jul 18 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.8-6mdk - able to restart WindowMaker if needed - draknet is dead; vival el drakconnect - devices managment: o no need to write /etc/sysconfig/harddrake2/previous_hw in %%post since harddrake2 service doesn't configure anything if previous config was empty o fix usb mac mouse detection o move scsi/ata controllers, burners, dvd, ... from unknown/others into their own"non configurable" sections o fix problems with usb-interface - XFdrake: big cleanup - general cleanups - translation updates * Thu Jul 11 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.8-5mdk - drakx : o code enhancement: increase coherency around the whole drakx code regarding devices o decrease the debug verbosity - harddrake2 : o i18n: * move $version out of translatable strings o ui: * increase default main window size * put back the hw tree root * eide devices: split info between vendor and model strings - spec : o fix parrallel build o list and describe all gui tools from drakxtools * Wed Jul 10 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.8-4mdk - fix perl depandancy * Tue Jul 09 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.8-3mdk - harddrake2: o no need to 'use strict' in "binary" => remove warnings o fix boot freeze on hw change: initscript was running us with stdout redirected to /dev/null; just use a small sh wrapper to fix it o harddrake::bttv: only log in standalone mode o display channel of eide devices - spec: o reorder entries in description o list all entries in first line of description o fix post: add start argument * Mon Jul 08 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.8-2mdk - spec : o enhance descriptions o various spec clean o harddrake : * obsoletes/provides libdetect-lst, libdetect-lst-devel, detect, detect-lst, kudzu-devel * split package between harddrake and harddrake-ui to minimize the harddrake service dependancies * add missing /etc/sysconfig/harddrake2 - harddrake2 : o cache detect_devices::probeall(1) so that hw probe is run once o hw configuration : * eide devices: split up info field into vendor and model fields o ui: * enhanced help * mice: - s/nbuttons/Number of buttons/ - delete qw(MOUSETYPE XMOUSETYPE unsafe) * complete help * center the main window * remove drakx decorations * don't display "run config tool" button if no configurator availlable o logic: * skip configuration on firt run * don't restart harddrake on install * skip hw classes without configurator (which'll have a configurator after porting updfstab) o service : * only do the job at startup * add "please wait" message * really don't cry when no previous config * Mon Jul 08 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.8-1mdk - snapshot - new entries: o harddrake2 : new hardware detection && configuration tool o drakbugreport: bug reporting tool a la Kde (not working!) o drakTermServ : configuration tool for diskless stations. - updated programs : o drakxtv: if runned by root, offer to configure bttv for most tv cards o disdrake: * enhanced raid & lvm support, * check if programs (ie jfsprogs) are installed * cleanups o Xconfigurator: bug fix - general : better supermout support, use new libldetect, various bug fixes * Tue Jun 18 2002 Frederic Lepied <flepied@mandrakesoft.com> 1.1.7-99mdk - added new draksec from Christian and a new way to build the packages (make rpm) * Mon Apr 15 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.7-98mdk - snapshot - add drakxtv description - drakxtv : now auto guess the country and the freq table * Fri Mar 15 2002 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-97mdk - snapshot. final release 1 * Tue Mar 12 2002 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-96mdk - added onboot options foreach network cards - resolv.conf and domain name bug fixed * Tue Mar 12 2002 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-95mdk - included drakproxy - corrected various timeout (net_monitor, internet connection tests) - snapshot * Mon Mar 11 2002 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.7-94mdk - various * Fri Mar 8 2002 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-93mdk - drakfont GUI corrected - new drakproxy * Fri Mar 08 2002 François Pons <fpons@mandrakesoft.com> 1.1.7-92mdk - fixes for NVIDIA drivers support in XFdrake. * Thu Mar 7 2002 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-91mdk - lot of bugfixes - (dams) * standalone/net_monitor: make gc happy * modparm.pm, share/po/fr.po: corrected * standalone/draknet: corrected network/internet restart when already connected * standalone/drakfont: corrected bad system command * standalone/drakautoinst: corrected HASH and ARRAY label - (gc) * standalone/drakgw: - call net_monitor to disable internet connection before network-restart - user return value when status'ing the initscripts rather than grepping their text output - (pixel) * standalone/fileshareset (nfs_exports::update_server): ensure portmap is running * Wed Mar 6 2002 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.7-90mdk - corrected font in wizard (dams) - localedrake: (pixel) * fix dummy entries in .i18n for chineese * take sysconfig/i18n into account when no .i18n * when called by kcontrol with --apply, don't modify kde config files, kcontrol takes care of it more nicely - diskdrake: translate actions in text mode (pixel) - drakxtv fixed (titi) * Sun Mar 3 2002 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.7-89mdk - (gtkicons_labels_widget): pass the widget instead of directly passing the font (for drakconf) * Sun Mar 3 2002 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.7-88mdk - (gtkicons_labels_widget): pass the style instead of directly passing the font (for drakconf) * Fri Mar 1 2002 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.7-87mdk - new snapshot (including a modified localedrake) * Thu Feb 28 2002 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-86mdk - corrected modinfo path. isa modules options should now work. * Thu Feb 28 2002 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-85mdk - corrected spec so that net_monitor.real get included too. * Thu Feb 28 2002 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-84mdk - snapshot * Wed Feb 27 2002 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-83mdk - snapshot * Tue Feb 26 2002 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.7-82mdk - move XFdrake to drakxtools from drakxtools-newt (otherwise it doesn't work, since it needs perl-GTK & xtest) * Tue Feb 26 2002 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-81mdk - added groff require * Tue Feb 26 2002 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-80mdk - isa card modules correction. Should work in post install - drakfont correction * Sat Feb 23 2002 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.7-79mdk - require latest perl-MDK-Common - corrected icon paths (thanks to garrick) - don't create devices when /dev is devfs mounted (thanks to Andrej Borsenkow) * Fri Feb 22 2002 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-78mdk - corrected icon paths * Thu Feb 21 2002 Guillaume Cottenceau <gc@mandrakesoft.com> 1.1.7-77mdk - now we can live without kdesu ; and drakxtools-newt only requires usermode-consoleonly * Tue Feb 19 2002 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.7-76mdk - fix diskdrake --nfs & --smb * Tue Feb 19 2002 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-75mdk - required specific version of perl MDK Common * Tue Feb 19 2002 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-74mdk - various things not described by the last packager - new png/wpm search policy in my_gtk * Mon Feb 18 2002 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.7-73mdk - snapshot * Sat Feb 16 2002 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.7-72mdk - localedrake now handles KDE - diskdrake now handles XFS on LVM live resizing (growing only) * Fri Feb 15 2002 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-71mdk - snapshot * Thu Feb 14 2002 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-70mdk - snapshot * Mon Feb 11 2002 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-69mdk - fixed bad stuff.so in drakxtools * Fri Feb 8 2002 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-68mdk - new gfx - various fix - major printerdrake updates * Thu Feb 07 2002 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.7-67mdk - add drakxtv * Thu Feb 7 2002 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-66mdk - new package, various wizard, mygtk, disdrake improvment. * Wed Feb 6 2002 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-65mdk - logdrake updates - wizard fix * Tue Jan 29 2002 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-64mdk - last mygtk, drakbackup... - disdrake fixed - snapshot * Sun Jan 27 2002 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.7-63mdk - cleanup drakxtools-newt (move all gtk stuff to drakxtools) - reworked and split diskdrake - add logdrake * Fri Jan 25 2002 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-62mdk - bug corrections, improvements - new advertising engine - new gtkicons_labels_widget * Tue Jan 22 2002 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-61mdk - new gtkicons_labels_widget for new mcc. * Fri Jan 18 2002 Guillaume Cottenceau <gc@mandrakesoft.com> 1.1.7-60mdk - first support for 'Explanations' * Fri Jan 18 2002 Sebastien Dupont <sdupont@mandrakesoft.com> 1.1.7-59mdk - Drakbackup without unstable options for qa. - DrakFont update warning message (qa). * Wed Jan 16 2002 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.7-58mdk - ensure lsnetdrake is included * Tue Jan 15 2002 Sebastien Dupont <sdupont@mandrakesoft.com> 1.1.7-57mdk - Drakbackup daemon, backend mode (-show-conf -daemon -debug -help -version) and report mail corrections. - DrakFont gi and progress bar problems. * Tue Jan 14 2002 Sebastien Dupont <sdupont@mandrakesoft.com> 1.1.7-56mdk - New drakbackup version, ftp backup work, new pixmaps. - DrakFont with new pixmaps. * Mon Jan 14 2002 Stefan van der Eijk <stefan@eijk.nu> 1.1.7-55mdk - BuildRequires * Fri Jan 11 2002 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-54mdk - snapshot * Wed Jan 9 2002 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-53mdk - snapshot - new code in my_gtk * Tue Jan 8 2002 Sebastien Dupont <sdupont@mandrakesoft.com> 1.1.7-52mdk - New drakbackup version, incremental backup and restore should work. * Sat Dec 22 2001 Sebastien Dupont <sdupont@mandrakesoft.com> 1.1.7-51mdk - fix conflicts in drakbackup cvs version. * Sat Dec 22 2001 Sebastien Dupont <sdupont@mandrakesoft.com> 1.1.7-50mdk - new drakbackup version. * Mon Dec 10 2001 Sebastien Dupont <sdupont@mandrakesoft.com> 1.1.7-49mdk - fix drakfont path problem. - new version of drakbakup * Wed Dec 5 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-48mdk - corrected syntax error * Tue Dec 4 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-47mdk - avoid network test freeze - added drackbackup - snapshot * Fri Nov 30 2001 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.7-46mdk - add diskdrake --fileshare * Thu Nov 29 2001 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.7-45mdk - new diskdrake including fileshareset/filesharelist stuff * Mon Nov 26 2001 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.7-44mdk - use the CVS, not my devel (instable) version * Fri Nov 23 2001 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.7-43mdk - any.pm fixed * Mon Nov 19 2001 Yves Duret <yduret@mandrakesoft.com> 1.1.7-42mdk - scannerdrake update to add dynamic support * Mon Nov 12 2001 Yves Duret <yduret@mandrakesoft.com> 1.1.7-41mdk - scannerdrake update with new fat ScannerDB * Mon Nov 5 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-40mdk - corrected typo in drakautoinst * Fri Nov 2 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-39mdk - release * Fri Oct 26 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-38mdk - drakautoinst & drakfont updated * Thu Oct 25 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-37mdk - big improvement on drakautoinst - draknet : connection script updated * Thu Oct 18 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-36mdk - draknet/net_monitor corrected - corrected bad stuff.so * Tue Oct 16 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-35mdk - make rplint happier * Wed Oct 10 2001 Yves Duret <yduret@mandrakesoft.com> 1.1.7-34mdk - snapshot with scanner stuff * Mon Sep 24 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-33mdk - snapshot * Mon Sep 24 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-32mdk - Last translations. * Mon Sep 24 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-31mdk - snapshot. draknet bugfix. * Sun Sep 23 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-30mdk - snapshot. Included last printer and draknet corrections. * Fri Sep 21 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-29mdk - typo in adsl.pm, Xconfigurator fix. * Thu Sep 20 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-28mdk - snapshot. draknet works now. * Wed Sep 19 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-27mdk - snapshot * Mon Sep 17 2001 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.7-26mdk - snapshot * Mon Sep 17 2001 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.7-25mdk - snapshot * Sat Sep 15 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-24mdk - snapshot with printer, draknet & install fixes * Fri Sep 14 2001 François Pons <fpons@mandrakesoft.com> 1.1.7-23mdk - snapshot with latest XFdrake fixes. * Fri Sep 14 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-22mdk - snapshot * Thu Sep 13 2001 François Pons <fpons@mandrakesoft.com> 1.1.7-21mdk - fix Xinerama for Matrox cards (restore XFree86 4.1.0 without DRI). - removed Modeline 1024x768 in 97.6 Hz which troubles XF4 a lot. * Thu Sep 13 2001 François Pons <fpons@mandrakesoft.com> 1.1.7-20mdk - snapshot with XFdrake fixes (G550 support, no DRI with Xinerama, no XFree86 3.3.6 proposed wiht dual head). * Wed Sep 12 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-19mdk - snapshot * Wed Sep 12 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-18mdk - snapshot. * Mon Sep 10 2001 Guillaume Cottenceau <gc@mandrakesoft.com> 1.1.7-17mdk - remove dependency on "perl" since pixel added Data::Dumper in perl-base * Mon Sep 10 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-16mdk - new snapshot, bug corrections. * Thu Sep 6 2001 Guillaume Cottenceau <gc@mandrakesoft.com> 1.1.7-15mdk - drakgw should be working now * Tue Sep 04 2001 Yves Duret <yduret@mandrakesoft.com> 1.1.7-14mdk - snaphsot, better interaction with mcc (diskdrake printerdrake). * Tue Sep 4 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-13mdk - snapshot. * Thu Aug 30 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-12mdk - snapshot. locales corected, nicer wizards. * Thu Aug 30 2001 François Pons <fpons@mandrakesoft.com> 1.1.7-11mdk - new snapshot, mousedrake fixes again. * Wed Aug 29 2001 François Pons <fpons@mandrakesoft.com> 1.1.7-10mdk - new snapshot, mousedrake fixes. * Fri Aug 24 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-9mdk - snapshot for 8.1 beta2. * Fri Aug 24 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-8mdk - bugfix. - new snapshot. mousedrake experimental. * Thu Aug 23 2001 Yves Duret <yduret@mandrakesoft.com> 1.1.7-7mdk - fix drakboot bug - macros to fix some rpmlint warnings * Wed Aug 22 2001 Guillaume Cottenceau <gc@mandrakesoft.com> 1.1.7-6mdk - put a require on "perl" which is needed for Data::Dumper in drakautoinst * Wed Aug 22 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-5mdk - snapshot. draknet improvments, bug fixes. * Mon Aug 20 2001 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.7-4mdk - new fstab munching code * Sat Aug 18 2001 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.7-3mdk - new diskdrake (with interactive version => newt) - drakxtools-http fix * Tue Aug 14 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.7-2mdk - added doc (it's a shame...) * Tue Aug 14 2001 Guillaume Cottenceau <gc@mandrakesoft.com> 1.1.7-1mdk - add drakautoinst * Mon Aug 13 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.6-3mdk - snapshot * Tue Aug 7 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.6-2mdk - added draknet_splash pixmap * Tue Aug 7 2001 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.6-1mdk - add drakxtools_http * Fri Aug 3 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-106mdk - added network/*.pm * Tue Jul 31 2001 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.5-105mdk - add require perl-MDK-Common - fix for cp -rf (fuck FreeBSD (c)) * Tue Jul 31 2001 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.5-104mdk - fix my error: %%files with 2 times "-f <file>" doesn't work :-( * Mon Jul 30 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-103mdk - updated with cooker install. - added require on XFree86-75dpi-fonts - merged with pixel specfile to handle mo. * Mon May 7 2001 Yves Duret <yduret@mandrakesoft.com> 1.1.5-102mdk - updated bootloader.pm according to new lilo package (lilo-{menu,graphic,text}) * Wed Apr 25 2001 François Pons <fpons@mandrakesoft.com> 1.1.5-101mdk - updated with oem update for DrakX. - minor bug correction on printerdrake. - added minor features to XFdrake. * Wed Apr 18 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-100mdk - added require on usermode. - added source 2 and 3. - snapshot. netconnect corrections. final package * Tue Apr 17 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-99mdk - snapshot. mousedrake corrected. RC6 * Tue Apr 17 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-98mdk - snapshot. autologin corrected. RC5 * Tue Apr 17 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-97mdk - snapshot. RC4 * Tue Apr 17 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-96mdk - snapshot. RC3 * Mon Apr 16 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-95mdk - snapshot. RC2 * Mon Apr 16 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-94mdk - snapshot. RC * Mon Apr 16 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-93mdk - draknet and tinyfirewall fixes * Sun Apr 15 2001 Yves Duret <yduret@mandrakesoft.com> 1.1.5-92mdk - bootlook fix & layout * Fri Apr 13 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-91mdk - snapshot * Fri Apr 13 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-90mdk - snapshot * Thu Apr 12 2001 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.5-89mdk - snapshot * Thu Apr 12 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-88mdk - snapshot. pcmcia network corrected * Thu Apr 12 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-87mdk - snapshot. Better network configuration * Thu Apr 12 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-86mdk - snapshot. * Wed Apr 11 2001 François Pons <fpons@mandrakesoft.com> 1.1.5-85mdk - really fix printerdrake and snap. * Wed Apr 11 2001 François Pons <fpons@mandrakesoft.com> 1.1.5-84mdk - fix printerdrake and snap. * Tue Apr 10 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-83mdk - bug correction. * Mon Apr 9 2001 Yves Duret <yduret@mandrakesoft.com> 1.1.5-82mdk - snap as always * Mon Apr 9 2001 Yves Duret <yduret@mandrakesoft.com> 1.1.5-81mdk - snaphshot again and again * Mon Apr 9 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-80mdk - snapshot. bug fix * Sun Apr 8 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-79mdk - snapshot. bug fix. * Sun Apr 8 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-78mdk - added require on XFree86-100dpi-fonts - various debugging - new tinyfirewall * Sun Apr 8 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-77mdk - snapshot - net_monitor added. * Fri Apr 6 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-76mdk - corrected compilation error. * Fri Apr 6 2001 yves <yduret@mandrakesoft.com> 1.1.5-75mdk - snapshot : drakgw updated, boot config fix * Thu Apr 5 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-74mdk - snapshot. * Mon Apr 2 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-73mdk - snapshot. * Mon Apr 2 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-72mdk - snapshot, typo fixs. * Fri Mar 30 2001 Yves Duret <yduret@mandrakesoft.com> 1.1.5-71mdk - snapshot & fixes * Fri Mar 30 2001 Yves Duret <yduret@mandrakesoft.com> 1.1.5-70mdk - snapshot : boot coonfig updated * Thu Mar 29 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-69mdk - snapshot * Thu Mar 29 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-68mdk - snapshot. * Thu Mar 29 2001 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.5-67mdk - new snapshot (XFdrake should be working) * Wed Mar 28 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-66mdk - corrected tinyfirewall last step * Wed Mar 28 2001 François Pons <fpons@mandrakesoft.com> 1.1.5-65mdk - fixed wrong generation of second mouse support * Wed Mar 28 2001 François Pons <fpons@mandrakesoft.com> 1.1.5-64mdk - fixed multi-mouse support for XF3 - fixed XFdrake (read old config file before so probe overwrite) * Wed Mar 28 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-63mdk - added draksec embedded mode - corrected tinyfirewall for 2.4 kernels - corrected bad translations in draknet * Tue Mar 27 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-62mdk - idem. * Sat Mar 24 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-61mdk - corrected tinyfirewall * Fri Mar 23 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-60mdk - snapshot - corrected require. * Fri Mar 23 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-59mdk - added ldetect in require. - tinyfirewall included. * Thu Mar 22 2001 Yves Duret <yduret@mandrakesoft.com> 1.1.5-58mdk - updated drakboot, new snapshot * Thu Mar 22 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-57mdk - draknet without mail conf, new snapshot. * Thu Mar 22 2001 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.5-56mdk - new version that will work with perl-base (at least XFdrake) * Thu Mar 22 2001 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.5-55mdk - require perl-base not perl, it should be enough * Thu Mar 22 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-54mdk - first release with tinyfirewall. Not stable. - corrected gmon pb, I suck. * Tue Mar 20 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-53mdk - corrected bad links. * Tue Mar 20 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-52mdk - no crash anymore. * Tue Mar 20 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-51mdk - updated draknet. new snapshot. * Wed Mar 14 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-50mdk - some minor label improvements. * Tue Mar 13 2001 Yves Duret <yduret@mandrakesoft.com> 1.1.5-49mdk - updated bootlook - macros * Mon Mar 12 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-48mdk - correted wizard pixmaps name * Mon Mar 12 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-47mdk - new and shinny drakxservices * Tue Mar 6 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-46mdk - XFdrake works + other improvements * Thu Mar 1 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-45mdk - updated embedded mode. * Wed Feb 28 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-44mdk - XFdrake : new look. - draknet : some corrections. - install : some improvements * Mon Feb 26 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-43mdk - corrected draknet, and some other stuff * Mon Feb 26 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-42mdk - new draknet, with wizard and profiles. - drakboot short-circuited. - new pixmaps policy. * Fri Feb 23 2001 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.5-41mdk - require perl-GTK-GdkImlib, fix XFdrake and draknet with no perl-GTK * Fri Feb 23 2001 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.5-40mdk - split in drakxtools and drakxtools-newt * Thu Feb 8 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-39mdk - install() and SHAR_PATH bug fixed in standalone.pm * Thu Feb 8 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-38mdk - bug fix. * Thu Feb 8 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-37mdk - bug correction inclusion. * Wed Feb 7 2001 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-36mdk - snapshot. Included embedded mode (for control-center), and wizard mode. * Mon Dec 18 2000 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.5-35mdk - new version (lspcidrake not here anymore, requires ldetect-lst => don't include pcitable/... anymore) * Tue Nov 14 2000 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.5-34mdk - snapshot - get rid of the rpmlib dependency * Sat Oct 21 2000 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-33mdk - RC1_fixed tagged cvs version. - Video cards handling enhanced - isa isdn-cards and non detected isdn pci-cards spported. * Thu Oct 19 2000 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-32mdk - snapshot. * Mon Oct 9 2000 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-31mdk - snapshot. * Fri Oct 6 2000 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-30mdk - snapshot. * Fri Oct 6 2000 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-29.1mdk - snapshot. not fully stable. * Thu Oct 5 2000 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-29mdk - snapshot. * Thu Oct 05 2000 François Pons <fpons@mandrakesoft.com> 1.1.5-28mdk - snapshot. * Tue Oct 03 2000 François Pons <fpons@mandrakesoft.com> 1.1.5-27mdk - snapshot. * Sun Oct 1 2000 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-26mdk - snapshot. * Sat Sep 30 2000 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-25mdk - snapshot. * Sat Sep 30 2000 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-24mdk - snapshot. draknet frozen. * Fri Sep 29 2000 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-23mdk - snapshot. * Thu Sep 28 2000 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-22mdk - modified spec. - snapshot - liveupdate * Wed Sep 27 2000 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.5-21mdk - snapshot * Tue Sep 26 2000 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-20mdk - snapshot * Mon Sep 25 2000 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-19mdk - snapshot. * Fri Sep 22 2000 Guillaume Cottenceau <gc@mandrakesoft.com> 1.1.5-18mdk - new snapshot - remove BuildRequires kudzu-devel, I suck bigtime.. * Thu Sep 21 2000 Guillaume Cottenceau <gc@mandrakesoft.com> 1.1.5-17mdk - new snapshot - BuildRequires kudzu-devel since ddcprobe/ddcxinfos.c uses /usr/include/vbe.h * Wed Sep 20 2000 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-16mdk - cvs snapshot. See changelog file * Wed Sep 20 2000 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-15mdk - cvs snapshot. See changelog file * Fri Sep 15 2000 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-14mdk - cvs snapshot. - draknet : better dsl configuration. * Thu Sep 14 2000 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-13mdk - cvs snapshot. - draknet : wizard mode. isdn_db.txt moved to /usr/share. No makedev.sh any more * Mon Sep 11 2000 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.5-12mdk - add handling for gnome and kde2 in Xdrakres * Thu Sep 7 2000 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-11mdk - corrected draknet launch error. * Thu Sep 7 2000 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-10mdk - ISDN connection should work. test it! * Tue Sep 5 2000 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.5-9mdk - setAutologin fixed in XFdrake * Tue Sep 5 2000 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.5-8mdk - adduserdrake fixed * Sat Sep 2 2000 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.5-7mdk - fix some typos in standalone/keyboarddrake - add require perl * Sat Sep 2 2000 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.5-6mdk - add %%lang tags * Tue Aug 29 2000 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-5mdk - draknet : isa cards better recognized. * Mon Aug 28 2000 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-4mdk - corrected draknet. Please test it! * Sun Aug 27 2000 dam's <damien@mandrakesoft.com> 1.1.5-3mdk - Added draknet in standalone * Fri Aug 18 2000 Guillaume Cottenceau <gc@mandrakesoft.com> 1.1.5-2mdk - add requires to modutils >= 2.3.11 because drakgw is reading /etc/modules.conf which has been introduced in 2.3.11 * Fri Aug 18 2000 Guillaume Cottenceau <gc@mandrakesoft.com> 1.1.5-1mdk - added `drakgw' in standalone (Internet Connection Sharing tool) * Fri Aug 11 2000 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.4-3mdk - new snapshot * Thu Aug 10 2000 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.4-2mdk - add noreplace for diskdrake.rc * Thu Aug 10 2000 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.4-1mdk - new snapshot * Mon Aug 07 2000 Frederic Lepied <flepied@mandrakesoft.com> 1.1.3-2mdk - automatically added BuildRequires * Fri Jul 21 2000 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.3-1mdk - new version, BM * Wed Jul 05 2000 Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com> 1.1.2-2mdk - build against new libbz2 * Mon Jun 26 2000 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.2-1mdk - new version * Tue Jun 13 2000 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.1-13mdk - hopefully fix XFdrake and DDR nvidia cards (silly xfree that is) * Mon Jun 5 2000 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.1-12mdk - fix sbus missing * Sat Jun 3 2000 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.1-10mdk - fix draksec calling init.sh instead of msec * Thu May 25 2000 Chmouel Boudjnah <chmouel@mandrakesoft.com> 1.1.1-9mdk - Don't display x86 stuff on drakboot when we are on others arch. * Thu May 25 2000 François Pons <fpons@mandrakesoft.com> 1.1.1-8mdk - update with first version for sparc and sparc64. - fix for printer configuration for SAMBA and NCP (security issue). * Tue May 9 2000 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.1-7mdk - many small fixes (bis) * Tue May 2 2000 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.1-6mdk - many small fixes * Wed Apr 26 2000 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.1-5mdk - new version (fix in adduserdrake, enhance interactive_newt) * Wed Apr 19 2000 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.1-4mdk - llseek works, not lseek64 :( (need more testing) * Wed Apr 19 2000 François Pons <fpons@mandrakesoft.com> 1.1.1-3mdk - updated with CVS of DrakX. * Fri Mar 31 2000 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.1-2mdk - obsoletes setuptool, link setuptool to drakxconf * Fri Mar 31 2000 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1.1-1mdk - new version (added drakboot for lilo/grub, XFdrake -xf4 for XFree4) * Sat Mar 25 2000 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> 1.1-1mdk - new group - new version * Wed Jan 12 2000 François PONS <fpons@mandrakesoft.com> - complete update with DrakX, small fixe on printerdrake again. * Wed Jan 12 2000 François PONS <fpons@mandrakesoft.com> - corrected missing generic postscript and text driver for printderdrake. * Wed Jan 12 2000 François PONS <fpons@mandrakesoft.com> - corrected bad resolution setting in printerdrake. * Wed Jan 12 2000 François PONS <fpons@mandrakesoft.com> - fixed print on STDOUT in printerdrake. - corrected printerdrake against not available drivers in gs. * Mon Jan 10 2000 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> - new version (bis) - printerdrake install rhs-printfilters via urpmi if needed * Fri Jan 07 2000 François PONS <fpons@mandrakesoft.com> - updated XFdrake and PrinterDrake. * Fri Jan 7 2000 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> - fixed a bug causing no i18n for rpmdrake - add require urpmi * Thu Jan 6 2000 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> - fix an error case in XFdrake * Tue Jan 4 2000 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> - adduserdrake accept user names on command line - minor fixes * Fri Dec 31 1999 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> - 32mdk * Wed Dec 29 1999 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> - make rpmlint happier - minor fixes * Mon Dec 27 1999 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> - better XFdrake and minor fixes * Fri Dec 24 1999 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> - new version (better adduserdrake and more) - add /usr/bin/* (for lspcidrake) * Wed Dec 22 1999 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> - do not try display :0 if DISPLAY is unset * Mon Dec 20 1999 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> - fixed a bug in drakxservices - XFdrake now install XFree86 and XFree86-75dpi-fonts if needed - XFdrake now calls /etc/rc.d/init.d/xfs start if needed - minor fix * Sat Dec 18 1999 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> - added kpackage's icons for rpmdrake * Thu Dec 16 1999 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> - bzip2 .po's - mount /proc in XFdrake to avoid freeze when called by kudzu - added Xdrakres * Thu Dec 16 1999 Chmouel Boudjnah <chmouel@mandrakesoft.com> - Remove the netdrake ghost. * Thu Dec 16 1999 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> - fix draksec - many changes in libDrakX * Sat Dec 11 1999 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> - adduserdrake added and some more * Thu Dec 9 1999 Pixel <pixel@linux-mandrake.com> - added drakxconf, drakxservices - handle non root via kdesu if X - warning go to syslog * Wed Dec 8 1999 Chmouel Boudjnah <chmouel@mandrakesoft.com> - Add %post and %postun to link redhat tools to our tools. - Obsoletes: Xconfigurator mouseconfig kbdconfig printtool - A lots of changes/fix. * Thu Dec 2 1999 Pixel <pixel@linux-mandrake.com> - keyboarddrake added, and many changes - fixed typos * Fri Nov 26 1999 Pixel <pixel@linux-mandrake.com> - new version (printerdrake) (did i say lspcidrake was there too?) * Wed Nov 24 1999 Pixel <pixel@linux-mandrake.com> - new version - fixed *.o bundled in the %source * Sun Nov 21 1999 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> - removed %config for diskdrake.rc (should i?) - removed xtest from the requires - added %config for diskdrake.rc (should i?) - strip .so and ddcxinfos (nice rpmlint :) * Sat Nov 20 1999 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> - added MonitorsDB to %files (silly me:-!) * Thu Nov 18 1999 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> - precised the required version for perl-GTK * Thu Nov 18 1999 Pixel <pixel@mandrakesoft.com> - First version # end of file