# translation of DrakX.po to Punjabi # translation of DrakX.po to Panjabi # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. # Kanwaljeet Singh Brar , 2005. # Jaswinder Singh Phulewala , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "POT-Creation-Date: 2009-03-18 18:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-27 17:55+0530\n" "Last-Translator: Jaswinder Singh Phulewala \n" "Language-Team: Punjabi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #: any.pm:252 any.pm:862 diskdrake/interactive.pm:590 #: diskdrake/interactive.pm:790 diskdrake/interactive.pm:834 #: diskdrake/interactive.pm:920 diskdrake/interactive.pm:1174 #: diskdrake/interactive.pm:1226 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 #: harddrake/sound.pm:300 interactive.pm:587 pkgs.pm:265 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕੋ" #: any.pm:252 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "ਬੂਟ-ਲੋਡਰ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ" #: any.pm:263 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" "the Volume ID of a Windows NT, 2000, or XP boot disk is a fatal Windows " "error.\n" "This caution does not apply to Windows 95 or 98, or to NT data disks.\n" "\n" "Assign a new Volume ID?" msgstr "" "LILO ਡਰਾਈਵ %s ਨੂੰ ਨਵਾਂ ਵਾਲਿਅਮ ID ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਭਾਵੇਂ, \n" "Windows NT, 2000, ਜਾਂ XP ਬੂਟ ਡਿਸਕ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨੀ ਖਤਰਨਾਕ Windows ਗਲਤੀ ਹੈ।\n" "ਇਹ ਸਾਵਧਾਨੀ Windows 95 ਜਾਂ 98, ਜਾਂ NT ਡਾਟਾ ਡਿਸਕ ਨੂੰ ਲਾਗੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ।\n" "\n" "ਨਵਾਂ ਵਾਲਿਅਮ ID ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰੋ?" #: any.pm:274 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "ਬੂਟ-ਲੋਡਰ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਅਸਫਲ ਹੋਈ। ਹੇਠਲੀ ਗਲਤੀ ਹੋਈ ਹੈ:" #: any.pm:280 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" " enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n" " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n" " setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" " Then type: shut-down\n" "At your next boot you should see the bootloader prompt." msgstr "" "ਤੁਹਾਨੂੰ ਬੂਟ-ਲੋਡਰ ਯੋਗ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ Open Firmware ਬੂਟ-ਜੰਤਰ ਤਬਦੀਲ \n" "ਕਰਨ ਦੀ ਜਰੂਰਤ ਪੈ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮੁੜ ਚਲਾਉਣ ਤੇ ਬੂਟ-ਲੋਡਰ ਪਰੌਂਪਟ ਨਹੀਂ \n" "ਵੇਖਦੇ, ਮੁੜ ਚੱਲਣ ਤੇ Command-Option-O-F ਦਬਾ ਕੇ ਰੱਖੋ ਅਤੇ ਇਹ ਭਰੋ:\n" " setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" "ਫਿਰ ਲਿਖੋ:shut-down\n" "ਅਗਲੀ ਬੂਟ ਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬੂਟ-ਲੋਡਰ ਪਰੌਂਪਟ ਦਿਸਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।" #: any.pm:320 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" "This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: " "System Commander).\n" "\n" "On which drive are you booting?" msgstr "" "ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਭਾਗ ਤੇ ਬੂਟ-ਲੋਡਰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਬਾਰੇ ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ ਹੈ।\n" "ਇਹ ਦੱਸਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਬੂਟ ਕੀਤੀ ਹਾਰਡ ਡਰਾਈਵ ਤੇ ਬੂਟ-ਲੋਡਰ ਹੈ (ਜਿਵੇਂ: ਸਿਸਟਮ " "ਕਮਾਂਡਰ)।\n" "\n" "ਤੁਸੀਂ ਕਿਸ ਡਰਾਈਵ ਤੋਂ ਬੂਟ ਕਰਾ ਰਹੇ ਹੋ?" #: any.pm:346 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "ਡਰਾਈਵ ਦਾ ਪਹਿਲਾ ਹਿੱਸਾ (MBR)" #: any.pm:348 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "ਡਰਾਈਵ ਦਾ ਪਹਿਲਾ ਹਿੱਸਾ (MBR)" #: any.pm:350 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "root ਭਾਗ ਦਾ ਪਹਿਲਾ ਹਿੱਸਾ" #: any.pm:352 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "ਫਲਾਪੀ ਤੇ" #: any.pm:354 pkgs.pm:261 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "ਛੱਡੋ" #: any.pm:358 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "ਬੂਟ-ਲੋਡਰ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ" #: any.pm:362 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "ਤੁਸੀ ਬੂਟ-ਲੋਡਰ ਕਿੱਥੇ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੋਗੇ?" #: any.pm:389 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "ਬੂਟ ਸ਼ੈਲੀ ਸੰਰਚਨਾ" #: any.pm:399 any.pm:429 any.pm:430 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "ਬੂਟ-ਲੋਡਰ ਮੁੱਖ ਚੋਣ" #: any.pm:403 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "ਬੂਟ-ਲੋਡਰ" #: any.pm:404 any.pm:433 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "ਵਰਤਣ ਲਈ ਬੂਟ-ਲੋਡਰ" #: any.pm:406 any.pm:435 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "ਬੂਟ ਜੰਤਰ" #: any.pm:408 #, c-format msgid "Main options" msgstr "" #: any.pm:409 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "ਮੂਲ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਬੂਟ ਹੋਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਵਿਖਾਓ" #: any.pm:410 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "ACPI ਯੋਗ ਕਰੋ" #: any.pm:411 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "ACPI ਯੋਗ ਕਰੋ" #: any.pm:412 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "ACPI ਯੋਗ ਕਰੋ" #: any.pm:413 #, fuzzy, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "ACPI ਯੋਗ ਕਰੋ" #: any.pm:415 any.pm:809 any.pm:824 authentication.pm:247 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ" #: any.pm:417 authentication.pm:258 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ" #: any.pm:417 authentication.pm:258 diskdrake/interactive.pm:1398 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਫਿਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ" #: any.pm:418 #, fuzzy, c-format msgid "You can not use a password with %s" msgstr "ਤੁਸੀਂ ਮਾਊਂਟ %s ਸਥਿਤੀ ਲਈ ਇਨਕ੍ਰਿਪਡ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਸਕਦੇ" #: any.pm:421 any.pm:811 any.pm:826 authentication.pm:248 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ (ਫਿਰ)" #: any.pm:422 #, c-format msgid "Restrict command line options" msgstr "ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਚੋਣ ਮਨਾਹੀ" #: any.pm:422 #, c-format msgid "restrict" msgstr "ਮਨਾਹੀ" #: any.pm:423 #, c-format msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "ਚੋਣ ``ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਚੋਣ ਮਨਾਹੀ'' ਦਾ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਤੋਂ ਬਿਨਾ ਕੋਈ ਮਤਲਬ ਨਹੀਂ" #: any.pm:425 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "ਹਰੇਕ ਬੂਟ ਦੌਰਾਨ /tmp ਸਾਫ ਕਰੋ" #: any.pm:434 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Init ਸੁਨੇਹਾ" #: any.pm:436 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "ਫਰਮਵੇਅਰ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਖੋਲੋ" #: any.pm:437 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "ਕਰਨਲ ਬੂਟ ਮਿਆਦ" #: any.pm:438 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "CD ਬੂਟ ਯੋਗ?" #: any.pm:439 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "OF ਬੂਟ ਯੋਗ?" #: any.pm:440 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "ਮੂਲ OS?" #: any.pm:513 #, c-format msgid "Image" msgstr "ਚਿੱਤਰ" #: any.pm:514 any.pm:527 #, c-format msgid "Root" msgstr "ਰੂਟ" #: any.pm:515 any.pm:540 #, c-format msgid "Append" msgstr "ਜੋੜਨਾ" #: any.pm:517 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" #: any.pm:520 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "ਵੀਡੀਓ ਵਿਧੀ" #: any.pm:522 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" #: any.pm:523 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਪਰੋਫਾਈਲ" #: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:404 #, c-format msgid "Label" msgstr "ਲੇਬਲ" #: any.pm:534 any.pm:542 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "ਮੂਲ" #: any.pm:541 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "ਕੋਈ ਵੀਡੀਓ ਨਹੀਂ" #: any.pm:552 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "ਖਾਲੀ ਲੇਬਲ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ" #: any.pm:553 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਰਨਲ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਦਰਸਾਉਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ" #: any.pm:553 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਰੂਟ ਭਾਗ ਦਰਸਾਉਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ" #: any.pm:554 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "ਇਹ ਲੇਬਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਵਰਤਿਆ ਹੈ" #: any.pm:572 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "ਤੁਸੀਂ ਕਿਸ ਕਿਸਮ ਦੀ ਇੰਦਰਾਜ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" #: any.pm:573 #, c-format msgid "Linux" msgstr "ਲੀਨਕਸ" #: any.pm:573 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "ਹੋਰ OS (SunOS...)" #: any.pm:574 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "ਹੋਰ OS (MacOS...)" #: any.pm:574 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "ਹੋਰ OS (Windows...)" #: any.pm:601 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "ਬੂਟ ਸ਼ੈਲੀ ਸੰਰਚਨਾ" #: any.pm:602 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" "You can create additional entries or change the existing ones." msgstr "" "ਇੱਥੇ ਤੁਹਾਡੇ ਬੂਟ ਮੇਨੂ ਉਪਰਲੀਆਂ ਇੰਦਰਾਜਾਂ ਹਨ।\n" "ਤੁਸੀਂ ਵਾਧੂ ਇੰਦਰਾਜਾਂ ਬਣਾ ਜਾਂ ਮੌਜੂਦ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" #: any.pm:770 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "X ਪ੍ਰੋਗਰਾਮਾਂ ਨੂੰ ਪਹੁੰਚ" #: any.pm:771 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "rpm ਸੰਦਾਂ ਨੂੰ ਪਹੁੰਚ" #: any.pm:772 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "\"su\" ਲਾਗੂ ਕਰੋ" #: any.pm:773 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "ਪ੍ਰਬੰਧਕੀ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਪਹੁੰਚ" #: any.pm:774 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਦਾਂ ਨੂੰ ਪਹੁੰਚ" #: any.pm:775 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "ਕੰਪਾਇਲੇਸਨ ਸੰਦਾਂ ਨੂੰ ਪਹੁੰਚ" #: any.pm:781 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s ਪਹਿਲਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੈ)" #: any.pm:787 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਪਭੋਗੀ ਨਾਂ ਦਿਓ" #: any.pm:788 #, c-format msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ ਛੋਟੇ ਅੱਖਰ, ਅੰਕ, `-' ਅਤੇ `_' ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੋਣੇ ਜਰੂਰੀ ਹਨ" #: any.pm:789 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨਾਂ ਬਹੁਤ ਲੰਬਾ ਹੈ" #: any.pm:790 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "ਇਹ ਉਪਭੋਗੀ ਨਾਂ ਪਹਿਲਾ ਹੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੈ" #: any.pm:796 any.pm:828 #, fuzzy, c-format msgid "User ID" msgstr "ਉਪਭੋਗੀ:" #: any.pm:796 any.pm:829 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ਗਰੁੱਪ ID" #: any.pm:797 #, fuzzy, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "ਚੋਣ %s ਅੰਕ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ!" #: any.pm:798 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "" #: any.pm:802 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "ਉਪਭੋਗੀ-ਨਾਂ" #: any.pm:808 authentication.pm:234 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "ਪ੍ਰਬੰਧਕ (root) ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰੋ" #: any.pm:813 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "ਉਪਭੋਗੀ ਭਰੋ\n" "%s" #: any.pm:815 #, c-format msgid "Icon" msgstr "ਆਈਕਾਨ" #: any.pm:818 #, c-format msgid "Real name" msgstr "ਅਸਲੀ ਨਾਂ" #: any.pm:822 #, c-format msgid "Login name" msgstr "ਲਾਗਇਨ ਨਾਂ" #: any.pm:827 #, c-format msgid "Shell" msgstr "ਸ਼ੈਲ" #: any.pm:862 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕੋ, ਮਾਧਿਅਮ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਜਾਦਾ ਹੈ..." #: any.pm:890 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "ਸਵੈ-ਲਾਗਇਨ" #: any.pm:891 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਇੱਕ ਉਪਭੋਗੀ ਦੇ ਸਵੈ-ਲਾਗਇਨ ਹੋਣ ਲਈ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ।" #: any.pm:892 #, fuzzy, c-format msgid "Use this feature" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਵਰਤਣੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" #: any.pm:893 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "ਮੂਲ ਉਪਭੋਗੀ ਚੁਣੋ:" #: any.pm:894 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਝਰੋਖਾ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਚੁਣੋ:" #: any.pm:905 any.pm:925 any.pm:986 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "ਜਾਰੀ ਸੂਚਨਾ" #: any.pm:932 any.pm:1278 interactive/gtk.pm:794 #, c-format msgid "Close" msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ" #: any.pm:972 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "ਲਾਈਸਿੰਸ ਸਹਿਮਤੀ" #: any.pm:974 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "ਬਾਹਰ" #: any.pm:981 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕੋਈ ਹੋਰ ਹੈ?" #: any.pm:982 #, c-format msgid "Accept" msgstr "ਸਵੀਕਾਰ" #: any.pm:982 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "ਇਨਕਾਰ" #: any.pm:1008 any.pm:1074 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਵਰਤਣ ਲਈ ਬੋਲੀ ਚੁਣੋ।" #: any.pm:1037 #, c-format msgid "" "Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n" "the languages you would like to install. They will be available\n" "when your installation is complete and you restart your system." msgstr "" "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਲੀਨਕਸ ਕਈ ਬੋਲੀਆਂ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਦੇ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਭਾਸ਼ਾ ਜੋ\n" "ਤੁਸੀਂ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਚੁਣੋ। ਇਹ ਉਪਲੱਬਧ ਹੋਣਗੇ ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡੀ\n" "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸਮਾਪਤ ਹੋ ਗਈ ਅਤੇ ਆਪਣਾ ਸਿਸਟਮ ਸਿਸਟਮ ਮੁੜ ਚਲਾਇਆ।" #: any.pm:1040 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "" #: any.pm:1051 any.pm:1083 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" #: any.pm:1053 #, c-format msgid "All languages" msgstr "ਸਭ ਬੋਲੀਆਂ" #: any.pm:1075 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "ਬੋਲੀ ਚੋਣ" #: any.pm:1129 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "ਦੇਸ਼ / ਖੇਤਰ" #: any.pm:1130 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣਾ ਦੇਸ਼ ਚੁਣੋ।" #: any.pm:1132 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "ਇੱਥੇ ਉਪਲੱਬਧ ਦੇਸ਼ਾਂ ਦੀ ਪੂਰੀ ਸੂਚੀ ਹੈ" #: any.pm:1133 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "ਹੋਰ ਦੇਸ਼" #: any.pm:1133 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "ਤਕਨੀਕੀ" #: any.pm:1139 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਵਿਧੀ:" #: any.pm:1142 #, c-format msgid "None" msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" #: any.pm:1223 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "ਕੋਈ ਸ਼ੇਅਰਿੰਗ ਨਹੀਂ" #: any.pm:1223 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "ਸਭ ਉਪਭੋਗੀਆਂ ਨੂੰ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ" #: any.pm:1223 #, c-format msgid "Custom" msgstr "ਪਸੰਦ" #: any.pm:1227 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" "Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror " "and nautilus.\n" "\n" "\"Custom\" permit a per-user granularity.\n" msgstr "" "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਪਭੋਗੀਆਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਕੁਝ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਸ਼ੇਅਰ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓਗੇ?\n" "ਇਸ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਨਾਲ ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ ਕੁਕਿਊਰਰ ਅਤੇ ਨਟਾਲਿਸ ਵਿੱਚ \"ਸ਼ੇਅਰ\" ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ " "ਹੋਵੇਗੀ।\n" "\n" "\n" "\"ਪਸੰਦੀਦਾ\" ਪ੍ਰਤੀ-ਉਪਭੋਗੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿੰਦਾ ਹੂ।\n" #: any.pm:1239 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " "Windows." msgstr "NFS: ਵਾਧੂ ਪੁਰਾਣਾ ਯੂਨਿਕਸ ਫਾਇਲ ਸ਼ੇਅਰਿੰਗ ਸਿਸਟਮ, Mac ਅਤੇ Windows ਤੇ ਘੱਟ ਸਹਿਯੋਗ ਨਾਲ।" #: any.pm:1242 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " "systems." msgstr "" "SMB: Windows ਦੁਆਰਾ ਵਰਤਿਆ ਫਾਇਲ ਸ਼ੇਅਰਿੰਗ ਸਿਸਟਮ, Mac OS X ਅਤੇ ਬਹੁਤੇ ਨਵੀਨ ਲੀਨਕਸ ਸਿਸਟਮ।" #: any.pm:1250 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "ਤੁਸੀਂ NFS ਜਾਂ SMB ਵਰਤ ਕੇ ਨਿਰਯਾਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਚੁਣੋ ਤੁਸੀਂ ਵਰਤਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।" #: any.pm:1278 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "userdrake ਚਲਾਓ" #: any.pm:1280 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" "You can use userdrake to add a user to this group." msgstr "" "ਪ੍ਰਤੀ-ਉਪਭੋਗੀ ਸ਼ੇਅਰਿੰਗ \"fileshare\" ਸਮੂਹ ਵਰਤਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਇਸ \n" "ਸਮੂਹ ਵਿੱਚ ਉਪਭੋਗੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਲਈ userdrake ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ।" #: any.pm:1380 #, c-format msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਲਾਗ-ਆਊਟ ਕਰੋ ਅਤੇ Ctrl-Alt-BackSpace ਵਰਤੋ" #: any.pm:1384 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਲਾਗੂ ਹੋਣ ਲਈ ਫਿਰ ਬਾਹਰ (ਲਾਗ-ਆਊਟ) ਜਾਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" #: any.pm:1419 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "ਸਮਾਂ-ਖੇਤਰ" #: any.pm:1419 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਸਮਾਂ-ਖੇਤਰ ਕਿਹੜਾ ਹੈ?" #: any.pm:1442 any.pm:1444 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" #: any.pm:1445 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "" #: any.pm:1449 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "ਜੰਤਰ ਘੜੀ ਨੂੰ GMT ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕੀਤਾ" #: any.pm:1450 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "ਜੰਤਰ ਘੜੀ ਨੂੰ GMT ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕੀਤਾ" #: any.pm:1452 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP ਸਰਵਰ" #: any.pm:1453 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "ਸਵੈਚਾਲਤ ਸਮਾਂ ਸਮਕਾਲਤਾ (NTP ਵਰਤ ਰਿਹਾ ਹੈ)" #: authentication.pm:24 #, c-format msgid "Local file" msgstr "ਲੋਕਲ ਫਾਇਲ" #: authentication.pm:25 #, c-format msgid "LDAP" msgstr "LDAP" #: authentication.pm:26 #, c-format msgid "NIS" msgstr "NIS" #: authentication.pm:27 #, c-format msgid "Smart Card" msgstr "ਸਮਾਰਟ ਕਾਰਡ" #: authentication.pm:28 authentication.pm:213 #, c-format msgid "Windows Domain" msgstr "Windows ਡੋਮੇਨ" #: authentication.pm:29 #, c-format msgid "Kerberos 5" msgstr "" #: authentication.pm:63 #, c-format msgid "Local file:" msgstr "ਲੋਕਲ ਫਾਇਲ:" #: authentication.pm:63 #, c-format msgid "" "Use local for all authentication and information user tell in local file" msgstr "ਸਭ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਅਤੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਜੋ ਉਪਭੋਗੀ ਲੋਕਲ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਦੱਸਦਾ ਹੈ ਲਈ ਲੋਕਲ ਵਰਤੋ" #: authentication.pm:64 #, c-format msgid "LDAP:" msgstr "LDAP:" #: authentication.pm:64 #, c-format msgid "" "Tells your computer to use LDAP for some or all authentication. LDAP " "consolidates certain types of information within your organization." msgstr "" "ਆਪਣੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਨੂੰ ਕੁਝ ਜਾਂ ਸਾਰੀਆਂ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਲਈ LDAP ਵਰਤਣ ਲਈ ਦੱਸੋ। LDAP ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਗਠਨ ਵਿਚਲੀ " "ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀਆਂ ਕੁਝ ਕਿਸਮਾਂ ਇਕੱਠੀਆਂ ਕਰਦਾ ਹੈ।" #: authentication.pm:65 #, c-format msgid "NIS:" msgstr "NIS:" #: authentication.pm:65 #, c-format msgid "" "Allows you to run a group of computers in the same Network Information " "Service domain with a common password and group file." msgstr "" "ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕੋ ਨੈੱਟਵਰਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸੇਵਾ ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਸਾਂਝੇ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਅਤੇ ਸਮੂਹ ਫਾਇਲ ਨਾਲ ਕੰਪਿਊਟਰਾਂ ਦੇ ਸਮੂਹ ਨੂੰ " "ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।" #: authentication.pm:66 #, c-format msgid "Windows Domain:" msgstr "Windows ਡੋਮੇਨ:" #: authentication.pm:66 #, c-format msgid "" "Winbind allows the system to retrieve information and authenticate users in " "a Windows domain." msgstr "" "Winbind ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ Windows ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਤੇ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਉਪਭੋਗੀ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ " "ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।" #: authentication.pm:67 #, c-format msgid "Kerberos 5 :" msgstr "" #: authentication.pm:67 #, c-format msgid "With Kerberos and Ldap for authentication in Active Directory Server " msgstr "" #: authentication.pm:104 authentication.pm:138 authentication.pm:157 #: authentication.pm:158 authentication.pm:184 authentication.pm:208 #: authentication.pm:888 #, c-format msgid " " msgstr "" #: authentication.pm:105 authentication.pm:139 authentication.pm:185 #: authentication.pm:209 #, fuzzy, c-format msgid "Welcome to the Authentication Wizard" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" #: authentication.pm:107 #, c-format msgid "" "You have selected LDAP authentication. Please review the configuration " "options below " msgstr "" #: authentication.pm:109 authentication.pm:164 #, c-format msgid "LDAP Server" msgstr "LDAP ਸਰਵਰ" #: authentication.pm:110 authentication.pm:165 #, fuzzy, c-format msgid "Base dn" msgstr "LDAP ਮੁੱਢਲਾ dn" #: authentication.pm:111 #, c-format msgid "Fetch base Dn " msgstr "" #: authentication.pm:113 authentication.pm:168 #, c-format msgid "Use encrypt connection with TLS " msgstr "" #: authentication.pm:114 authentication.pm:169 #, c-format msgid "Download CA Certificate " msgstr "" #: authentication.pm:116 authentication.pm:149 #, c-format msgid "Use Disconnect mode " msgstr "" #: authentication.pm:117 authentication.pm:170 #, fuzzy, c-format msgid "Use anonymous BIND " msgstr "ਨਕਲੀ BIND ਵਰਤੋ" #: authentication.pm:118 authentication.pm:121 authentication.pm:123 #: authentication.pm:127 #, c-format msgid " " msgstr "" #: authentication.pm:119 authentication.pm:171 #, c-format msgid "Bind DN " msgstr "" #: authentication.pm:120 authentication.pm:172 #, fuzzy, c-format msgid "Bind Password " msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ" #: authentication.pm:122 #, c-format msgid "Advanced path for group " msgstr "" #: authentication.pm:124 #, fuzzy, c-format msgid "Password base" msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ" #: authentication.pm:125 #, fuzzy, c-format msgid "Group base" msgstr "ਗਰੁੱਪ ID" #: authentication.pm:126 #, c-format msgid "Shadow base" msgstr "" #: authentication.pm:141 #, c-format msgid "" "You have selected Kerberos 5 authentication. Please review the configuration " "options below " msgstr "" #: authentication.pm:143 #, fuzzy, c-format msgid "Realm " msgstr "ਅਸਲੀ ਨਾਂ" #: authentication.pm:145 #, fuzzy, c-format msgid "KDCs Servers" msgstr "LDAP ਸਰਵਰ" #: authentication.pm:147 #, c-format msgid "Use DNS to resolve hosts for realms " msgstr "" #: authentication.pm:148 #, c-format msgid "Use DNS to resolve KDCs for realms " msgstr "" #: authentication.pm:153 #, fuzzy, c-format msgid "Use local file for users information" msgstr "ਸਰਵਰਾਂ ਲਈ libsafe ਵਰਤੋ" #: authentication.pm:154 #, fuzzy, c-format msgid "Use Ldap for users information" msgstr "ਹਾਰਡ ਡਰਾਈਵ ਜਾਣਕਾਰੀ" #: authentication.pm:160 #, c-format msgid "" "You have selected Kerberos 5 for authentication, now you must choose the " "type of users information " msgstr "" #: authentication.pm:166 #, c-format msgid "Fecth base Dn " msgstr "" #: authentication.pm:187 #, c-format msgid "" "You have selected NIS authentication. Please review the configuration " "options below " msgstr "" #: authentication.pm:189 #, c-format msgid "NIS Domain" msgstr "NIS ਡੋਮੇਨ" #: authentication.pm:190 #, c-format msgid "NIS Server" msgstr "NIS ਸਰਵਰ" #: authentication.pm:211 #, c-format msgid "" "You have selected Windows Domain authentication. Please review the " "configuration options below " msgstr "" #: authentication.pm:215 #, fuzzy, c-format msgid "Domain Model " msgstr "ਡੋਮੇਨ" #: authentication.pm:217 #, c-format msgid "Active Directory Realm " msgstr "" #: authentication.pm:233 authentication.pm:249 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ" #: authentication.pm:235 #, c-format msgid "Authentication method" msgstr "ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਵਿਧੀ" #. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window #: authentication.pm:240 #, c-format msgid "No password" msgstr "ਕੋਈ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਨਹੀਂ" #: authentication.pm:261 #, c-format msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "ਇਹ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਬਹੁਤ ਛੋਟਾ ਹੈ (ਇਹ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ %d ਅੱਖਰਾਂ ਦਾ ਹੋਵੇ)" #: authentication.pm:368 #, c-format msgid "Can not use broadcast with no NIS domain" msgstr "ਕੋਈ ਨਾ NIS ਡੋਮੇਨ ਨਾਲ ਬਰਾਡਕਾਸਟ ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਸਕਦਾ" #: authentication.pm:883 #, c-format msgid "Select file" msgstr "ਫਾਇਲ ਚੁਣੋ" #: authentication.pm:889 #, fuzzy, c-format msgid "Domain Windows for authentication : " msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" #: authentication.pm:891 #, c-format msgid "Domain Admin User Name" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਉਪਭੋਗੀ ਨਾਂ" #: authentication.pm:892 #, c-format msgid "Domain Admin Password" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #: bootloader.pm:953 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" "\n" "Choose an operating system from the list above or\n" "wait for default boot.\n" "\n" msgstr "" "Welcome to the operating system chooser!\n" "\n" "Choose an operating system from the list above or\n" "wait for default boot.\n" "\n" #: bootloader.pm:1130 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "ਪਾਠ ਮੇਨੂ ਨਾਲ LILO" #: bootloader.pm:1131 #, c-format msgid "GRUB with graphical menu" msgstr "" #: bootloader.pm:1132 #, c-format msgid "GRUB with text menu" msgstr "" #: bootloader.pm:1133 #, c-format msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" #: bootloader.pm:1134 #, c-format msgid "SILO" msgstr "" #: bootloader.pm:1216 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "/boot ਵਿੱਚ ਲੋੜੀਂਦੀ ਥਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ" #: bootloader.pm:1872 #, c-format msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "ਤੁਸੀਂ %s ਭਾਗ ਤੇ ਬੂਟ ਲੋਡਰ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ\n" #: bootloader.pm:1993 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " "renumbered" msgstr "" "ਤੁਹਾਡੀ ਬੂਟ-ਲੋਡਰ ਸੰਰਚਨਾ ਦਾ ਨਵੀਨੀਕਰਨ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਭਾਗ ਮੁੜ ਅੰਕਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।" #: bootloader.pm:2006 #, c-format msgid "" "The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" "ਬੂਟ-ਲੋਡਰ ਠੀਕ ਤਰਾਂ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੰਕਟ-ਕਾਲੀਨ ਚਲਾਉਣਾ ਪਵੇਗਾ ਅਤੇ \"%s\" ਚੁਣੋ।" #: bootloader.pm:2007 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "ਬੂਟ ਲੋਡਰ ਮੁੜ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ" #: common.pm:142 #, fuzzy, c-format msgid "B" msgstr "ਕਿਬਾ" #: common.pm:142 #, c-format msgid "KB" msgstr "ਕਿਬਾ" #: common.pm:142 #, c-format msgid "MB" msgstr "ਮੈਬਾ" #: common.pm:142 #, c-format msgid "GB" msgstr "ਗੀਬਾ" #: common.pm:142 common.pm:151 #, c-format msgid "TB" msgstr "ਟੈਬਾ" #: common.pm:159 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d ਮਿੰਟ" #: common.pm:161 #, c-format msgid "1 minute" msgstr "1 ਮਿੰਟ" #: common.pm:163 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d ਸਕਿੰਟ" #: common.pm:383 #, c-format msgid "command %s missing" msgstr "" #: diskdrake/dav.pm:17 #, c-format msgid "" "WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n" "locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n" "configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n" "points, select \"New\"." msgstr "" "WebDAV ਇੱਕ ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਹੈ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵੈਬ ਸਰਵਰ ਦੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਲੋਕਲ ਹੀ ਮਾਊਂਟ ਕਰਨ\n" "ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਲੋਕਲ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਤੌਰ ਤੇ ਸਮਝਦਾ ਹੈ (ਵੈਬ ਸਰਵਰ ਨੂੰ WebDAV ਸਰਵਰ\n" "ਤੌਰ ਤੇ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ)। ਜੇ ਤੁਸੀਂ WebDAV ਮਾਊਂਟ ਸਥਿਤੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ,\n" "\"ਨਵਾਂ\" ਚੁਣੋ।" #: diskdrake/dav.pm:25 #, c-format msgid "New" msgstr "ਨਵਾਂ" #: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 #, c-format msgid "Unmount" msgstr "ਅਨ-ਮਾਊਟ" #: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 #, c-format msgid "Mount" msgstr "ਮਾਊਟ" #: diskdrake/dav.pm:63 #, c-format msgid "Server" msgstr "ਸਰਵਰ" #: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:401 #: diskdrake/interactive.pm:662 diskdrake/interactive.pm:680 #: diskdrake/interactive.pm:684 diskdrake/removable.pm:23 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79 #, c-format msgid "Mount point" msgstr "ਮਾਂਊਟ ਪੁਆਂਇਟ" #: diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:403 #: diskdrake/interactive.pm:1068 diskdrake/removable.pm:24 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 #, c-format msgid "Options" msgstr "ਚੋਣ" #: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:183 diskdrake/removable.pm:26 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 interactive/http.pm:151 #, c-format msgid "Done" msgstr "ਸਮਾਪਤ" #: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:123 diskdrake/hd_gtk.pm:290 #: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260 #: diskdrake/interactive.pm:516 diskdrake/interactive.pm:521 #: diskdrake/interactive.pm:652 diskdrake/interactive.pm:938 #: diskdrake/interactive.pm:1114 diskdrake/interactive.pm:1127 #: diskdrake/interactive.pm:1130 diskdrake/interactive.pm:1398 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 #: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:245 #: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19 #: scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113 scanner.pm:120 wizards.pm:95 #: wizards.pm:99 wizards.pm:121 #, c-format msgid "Error" msgstr "ਗਲਤੀ" #: diskdrake/dav.pm:83 #, c-format msgid "Please enter the WebDAV server URL" msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ WebDAV ਸਰਵਰ URL ਭਰੋ" #: diskdrake/dav.pm:87 #, c-format msgid "The URL must begin with http:// or https://" msgstr "URL, http:// ਜਾਂ https:// ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ" #: diskdrake/dav.pm:109 #, c-format msgid "Server: " msgstr "ਸਰਵਰ:" #: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:489 #: diskdrake/interactive.pm:1273 diskdrake/interactive.pm:1358 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "ਮਾਊਂਟ ਸਥਿਤੀ:" #: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1365 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "ਚੋਣ: %s" #: diskdrake/hd_gtk.pm:54 diskdrake/interactive.pm:298 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:106 #: fs/partitioning_wizard.pm:51 fs/partitioning_wizard.pm:206 #: fs/partitioning_wizard.pm:211 fs/partitioning_wizard.pm:250 #: fs/partitioning_wizard.pm:269 fs/partitioning_wizard.pm:274 #, c-format msgid "Partitioning" msgstr "ਵਿਭਾਗੀਕਰਨ" #: diskdrake/hd_gtk.pm:68 #, c-format msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action" msgstr "" #: diskdrake/hd_gtk.pm:105 diskdrake/interactive.pm:1089 #: diskdrake/interactive.pm:1099 diskdrake/interactive.pm:1152 #, c-format msgid "Read carefully" msgstr "ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਪੜੋ" #: diskdrake/hd_gtk.pm:105 #, c-format msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੇ ਡਾਟੇ ਦਾ ਬੈਕਅੱਪ ਲਵੋ" #: diskdrake/hd_gtk.pm:106 diskdrake/interactive.pm:240 #, c-format msgid "Exit" msgstr "ਬਾਹਰ" #: diskdrake/hd_gtk.pm:106 #, c-format msgid "Continue" msgstr "ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ" #: diskdrake/hd_gtk.pm:178 interactive.pm:653 interactive/gtk.pm:786 #: interactive/gtk.pm:804 interactive/gtk.pm:825 ugtk2.pm:936 #, c-format msgid "Help" msgstr "ਸਹਾਇਤਾ" #: diskdrake/hd_gtk.pm:224 #, c-format msgid "" "You have one big Microsoft Windows partition.\n" "I suggest you first resize that partition\n" "(click on it, then click on \"Resize\")" msgstr "" "ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਮਾਈਕ੍ਰੋਸਾਫਟ Windows ਭਾਗ ਹੈ।\n" "ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਇਸ ਭਾਗ ਨੂੰ ਮੁੜ ਅਕਾਰ ਦੇਣ ਬਾਰੇ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ\n" "(ਇਸ ਨੂੰ ਦਬਾਓ, ਫਿਰ \"ਮੁੜ-ਅਕਾਰ\" ਦਬਾਓ)" #: diskdrake/hd_gtk.pm:226 #, c-format msgid "Please click on a partition" msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਭਾਗ ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ" #: diskdrake/hd_gtk.pm:240 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 #, c-format msgid "Details" msgstr "ਵੇਰਵਾ" #: diskdrake/hd_gtk.pm:290 #, c-format msgid "No hard drives found" msgstr "ਕੋਈ ਹਾਰਡ ਡਰਾਈਵ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ" #: diskdrake/hd_gtk.pm:317 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "ਅਣਪਛਾਤਾ" #: diskdrake/hd_gtk.pm:379 #, fuzzy, c-format msgid "Ext3" msgstr "ਬਾਹਰ" #: diskdrake/hd_gtk.pm:379 #, fuzzy, c-format msgid "XFS" msgstr "HFS" #: diskdrake/hd_gtk.pm:379 #, c-format msgid "Swap" msgstr "ਸਵੈਪ" #: diskdrake/hd_gtk.pm:379 #, c-format msgid "SunOS" msgstr "SunOS" #: diskdrake/hd_gtk.pm:379 #, c-format msgid "HFS" msgstr "HFS" #: diskdrake/hd_gtk.pm:379 #, c-format msgid "Windows" msgstr "Windows" #: diskdrake/hd_gtk.pm:380 services.pm:158 #, c-format msgid "Other" msgstr "ਹੋਰ" #: diskdrake/hd_gtk.pm:380 diskdrake/interactive.pm:1288 #, c-format msgid "Empty" msgstr "ਖਾਲੀ" #: diskdrake/hd_gtk.pm:387 #, c-format msgid "Filesystem types:" msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਕਿਸਮ:" #: diskdrake/hd_gtk.pm:408 diskdrake/interactive.pm:303 #: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:546 #: diskdrake/interactive.pm:743 diskdrake/interactive.pm:801 #: diskdrake/interactive.pm:918 diskdrake/interactive.pm:960 #: diskdrake/interactive.pm:961 diskdrake/interactive.pm:1211 #: diskdrake/interactive.pm:1249 diskdrake/interactive.pm:1397 do_pkgs.pm:19 #: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:439 #, c-format msgid "Warning" msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ" #: diskdrake/hd_gtk.pm:408 #, fuzzy, c-format msgid "This partition is already empty" msgstr "ਇਹ ਭਾਗ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦੇ ਯੋਗ ਨਹੀਂ" #: diskdrake/hd_gtk.pm:417 #, c-format msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ``ਅਨ-ਮਾਊਂਟ'' ਵਰਤੋ" #: diskdrake/hd_gtk.pm:417 #, fuzzy, c-format msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)" msgstr "``%s'' ਵਰਤੋ" #: diskdrake/hd_gtk.pm:417 diskdrake/interactive.pm:402 #: diskdrake/interactive.pm:584 diskdrake/removable.pm:25 #: diskdrake/removable.pm:48 #, c-format msgid "Type" msgstr "ਕਿਸਮ" #: diskdrake/interactive.pm:211 #, c-format msgid "Choose another partition" msgstr "ਹੋਰ ਭਾਗ ਵਰਤੋ" #: diskdrake/interactive.pm:211 #, c-format msgid "Choose a partition" msgstr "ਭਾਗ ਚੁਣੋ" #: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:379 #: interactive/curses.pm:512 #, c-format msgid "More" msgstr "ਹੋਰ" #: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291 #: diskdrake/interactive.pm:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Confirmation" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ" #: diskdrake/interactive.pm:281 #, c-format msgid "Continue anyway?" msgstr "ਕਿਸੇ ਤਰਾਂ ਜਾਰੀ ਰਹੋ?" #: diskdrake/interactive.pm:286 #, c-format msgid "Quit without saving" msgstr "ਬਿਨਾਂ ਸੰਭਾਲੇ ਹੀ ਬਾਹਰ" #: diskdrake/interactive.pm:286 #, c-format msgid "Quit without writing the partition table?" msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਲਿਖਣ ਬਿਨਾ ਬਾਹਰ?" #: diskdrake/interactive.pm:291 #, c-format msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ /etc/fstab ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸੰਭਾਲਣੀਆਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ" #: diskdrake/interactive.pm:298 fs/partitioning_wizard.pm:250 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਲਾਗੂ ਹੋਣ ਲਈ ਮੁੜ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਜਰੂਰਤ ਹੈ।" #: diskdrake/interactive.pm:303 #, c-format msgid "" "You should format partition %s.\n" "Otherwise no entry for mount point %s will be written in fstab.\n" "Quit anyway?" msgstr "" "ਤੁਹਾਨੂੰ ਭਾਗ %s ਫਾਰਮਿਟ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।\n" "ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਮਾਊਂਟ ਸਥਿਤੀ %s ਲਈ ਕੋਈ ਇੰਦਰਾਜ fstab ਵਿੱਚ ਲਿਖੀ ਨਹੀਂ ਜਾਵੇਗੀ।\n" "ਕਿਸੇ ਤਰਾਂ ਬਾਹਰ?" #: diskdrake/interactive.pm:316 #, c-format msgid "Clear all" msgstr "ਸਭ ਸਾਫ" #: diskdrake/interactive.pm:317 #, c-format msgid "Auto allocate" msgstr "ਸਵੈ ਜਾਰੀ" #: diskdrake/interactive.pm:323 #, c-format msgid "Toggle to normal mode" msgstr "ਸਧਾਰਨ ਵਿਧੀ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ" #: diskdrake/interactive.pm:323 #, c-format msgid "Toggle to expert mode" msgstr "ਮਾਹਿਰ ਵਿਧੀ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ" #: diskdrake/interactive.pm:335 #, c-format msgid "Hard drive information" msgstr "ਹਾਰਡ ਡਰਾਈਵ ਜਾਣਕਾਰੀ" #: diskdrake/interactive.pm:368 #, c-format msgid "All primary partitions are used" msgstr "ਸਭ ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਭਾਗ ਵਰਤੇ ਹਨ" #: diskdrake/interactive.pm:369 #, c-format msgid "I can not add any more partitions" msgstr "ਮੈਂ ਹੋਰ ਭਾਗ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" #: diskdrake/interactive.pm:370 #, c-format msgid "" "To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " "partition" msgstr "ਹੋਰ ਭਾਗ ਹੋਣ ਲਈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਐਕਸਟੈਂਡਡ ਭਾਗ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਇੱਕ ਹਟਾਓ।" #: diskdrake/interactive.pm:381 #, c-format msgid "Reload partition table" msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਮੁੜ-ਲੋਡ" #: diskdrake/interactive.pm:388 #, c-format msgid "Detailed information" msgstr "ਵਿਸਥਾਰ ਜਾਣਕਾਰੀ" #: diskdrake/interactive.pm:400 #, c-format msgid "View" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:756 #, c-format msgid "Resize" msgstr "ਮੁੜ-ਆਕਾਰ" #: diskdrake/interactive.pm:406 #, c-format msgid "Format" msgstr "ਫਾਰਮਿਟ" #: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:866 #, c-format msgid "Add to RAID" msgstr "RAID ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ" #: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:884 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "LVM ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ" #: diskdrake/interactive.pm:410 #, fuzzy, c-format msgid "Use" msgstr "ਉਪਭੋਗੀ:" #: diskdrake/interactive.pm:412 #, c-format msgid "Delete" msgstr "ਹਟਾਓ" #: diskdrake/interactive.pm:413 #, c-format msgid "Remove from RAID" msgstr "RAID ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾਓ" #: diskdrake/interactive.pm:414 #, c-format msgid "Remove from LVM" msgstr "LVM ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾਓ" #: diskdrake/interactive.pm:415 #, fuzzy, c-format msgid "Remove from dm" msgstr "LVM ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾਓ" #: diskdrake/interactive.pm:416 #, c-format msgid "Modify RAID" msgstr "LVM ਤਬਦੀਲ" #: diskdrake/interactive.pm:417 #, c-format msgid "Use for loopback" msgstr "ਲੂਪਬੈਕ ਲਈ ਵਰਤੋ" #: diskdrake/interactive.pm:428 #, c-format msgid "Create" msgstr "ਬਣਾਓ" #: diskdrake/interactive.pm:478 diskdrake/interactive.pm:480 #, c-format msgid "Create a new partition" msgstr "ਨਵਾਂ ਭਾਗ ਬਣਾਓ" #: diskdrake/interactive.pm:482 #, c-format msgid "Start sector: " msgstr "ਸੈਕਟਰ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ:" #: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:953 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "ਮੈਬਾ ਵਿੱਚ ਅਕਾਰ:" #: diskdrake/interactive.pm:487 diskdrake/interactive.pm:954 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਕਿਸਮ:" #: diskdrake/interactive.pm:493 #, c-format msgid "Preference: " msgstr "ਮੇਰੀ ਪਸੰਦ:" #: diskdrake/interactive.pm:496 #, c-format msgid "Logical volume name " msgstr "ਲੋਕਲ ਵਾਲਿਅਮ ਨਾਂ" #: diskdrake/interactive.pm:516 #, c-format msgid "" "You can not create a new partition\n" "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" "ਤੁਸੀਂ ਨਵਾਂ ਭਾਗ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦੇ\n" "(ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਵੱਧ-ਤੋਂ-ਵੱਧ ਭਾਗ ਬਣਾ ਚੁੱਕੇ ਹੋ)।\n" "ਪਹਿਲਾਂ ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਭਾਗ ਹਟਾਓ ਅਤੇ ਐਕਸਟੈਂਡਡ ਭਾਗ ਬਣਾਓ।" #: diskdrake/interactive.pm:546 #, c-format msgid "Remove the loopback file?" msgstr "ਲੂਪਬੈਕ ਫਾਇਲ ਹਟਾਓ?" #: diskdrake/interactive.pm:568 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "ਭਾਗ %s ਦੀ ਕਿਸਮ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਸ ਭਾਗ ਤੋਂ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਗੁੰਮ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ।" #: diskdrake/interactive.pm:581 #, c-format msgid "Change partition type" msgstr "ਭਾਗ ਕਿਸਮ ਤਬਦੀਲ" #: diskdrake/interactive.pm:583 diskdrake/removable.pm:47 #, c-format msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "ਤੁਸੀਂ ਕਿਹੜਾ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" #: diskdrake/interactive.pm:590 #, fuzzy, c-format msgid "Switching from %s to %s" msgstr "ext2 ਤੋਂ ext3 ਤਬਦੀਲੀ" #: diskdrake/interactive.pm:620 #, fuzzy, c-format msgid "Set volume label" msgstr "ਵਾਲਿਅਮ ਲੇਬਲ:" #: diskdrake/interactive.pm:622 #, c-format msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:623 #, c-format msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:625 #, c-format msgid "Which volume label?" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:626 #, fuzzy, c-format msgid "Label:" msgstr "ਲੇਬਲ" #: diskdrake/interactive.pm:647 #, c-format msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" msgstr "ਤੁਸੀਂ ਲੂਪਬੈਕ ਫਾਇਲ %s ਕਿੱਥੇ ਮਾਊਂਟ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" #: diskdrake/interactive.pm:648 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "ਤੁਸੀਂ ਜੰਤਰ %s ਕਿੱਥੇ ਮਾਊਂਟ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" #: diskdrake/interactive.pm:653 #, c-format msgid "" "Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n" "Remove the loopback first" msgstr "" "ਮਾਊਂਟ ਸਥਿਤੀ ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਭਾਗ ਲੂਪਬੈਕ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਹੈ।\n" "ਪਹਿਲਾ ਲੂਪਬੈਕ ਹਟਾਓ।" #: diskdrake/interactive.pm:683 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "ਤੁਸੀਂ %s ਨੂੰ ਕਿੱਥੇ ਮਾਊਂਟ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" #: diskdrake/interactive.pm:707 diskdrake/interactive.pm:790 #: fs/partitioning_wizard.pm:146 fs/partitioning_wizard.pm:178 #, c-format msgid "Resizing" msgstr "ਮੁੜ-ਆਕਾਰ" #: diskdrake/interactive.pm:707 #, c-format msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "FAT ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਬੰਧਨ ਜਾਂਚ ਜਾਰੀ" #: diskdrake/interactive.pm:743 #, c-format msgid "This partition is not resizeable" msgstr "ਇਹ ਭਾਗ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦੇ ਯੋਗ ਨਹੀਂ" #: diskdrake/interactive.pm:748 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed-up" msgstr "ਇਸ ਭਾਗ ਤੇ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਬੈਕਅੱਪ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ" #: diskdrake/interactive.pm:750 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "ਭਾਗ %s ਮੁੜ ਅਕਾਰ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਸ ਭਾਗ ਤੇ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਗੁੰਮ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ" #: diskdrake/interactive.pm:757 #, c-format msgid "Choose the new size" msgstr "ਨਵਾਂ ਅਕਾਰ ਚੁਣੋ" #: diskdrake/interactive.pm:758 #, c-format msgid "New size in MB: " msgstr "ਮੈਬਾ ਵਿੱਚ ਨਵਾਂ ਅਕਾਰ:" #: diskdrake/interactive.pm:759 #, c-format msgid "Minimum size: %s MB" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:760 #, c-format msgid "Maximum size: %s MB" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:801 #, fuzzy, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n" "filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®" msgstr "" "ਭਾਗ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਡਾਟਾ ਇੱਕਸਾਰਤਾ ਜਾਂਚ ਲਈ, \n" "Windows(TM) ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਅਗਲੀ ਬੂਟ ਦੌਰਾਨ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਜਾਂਚ ਚੱਲੇਗੀ" #: diskdrake/interactive.pm:849 diskdrake/interactive.pm:1393 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "ਫਾਇਲ ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਕੁੰਜੀ" #: diskdrake/interactive.pm:850 #, fuzzy, c-format msgid "Enter your filesystem encryption key" msgstr "ਆਪਣੀ ਫਾਇਲ ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਕੁੰਜੀ ਚੁਣੋ" #: diskdrake/interactive.pm:851 diskdrake/interactive.pm:1401 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਕੁੰਜੀ " #: diskdrake/interactive.pm:858 #, c-format msgid "Invalid key" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:866 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਲਈ ਮੌਜੂਦਾ RAID ਚੁਣੋ" #: diskdrake/interactive.pm:868 diskdrake/interactive.pm:886 #, c-format msgid "new" msgstr "ਨਵਾਂ" #: diskdrake/interactive.pm:884 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਲਈ ਮੌਜੂਦਾ LVM ਚੁਣੋ" #: diskdrake/interactive.pm:891 #, c-format msgid "LVM name?" msgstr "LVM ਨਾਂ?" #: diskdrake/interactive.pm:918 #, c-format msgid "" "Physical volume %s is still in use.\n" "Do you want to move used physical extents on this volume to other volumes?" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:920 #, c-format msgid "Moving physical extents" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:938 #, c-format msgid "This partition can not be used for loopback" msgstr "ਇਹ ਭਾਗ ਲੂਪਬੈਕ ਲਈ ਨਹੀਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ" #: diskdrake/interactive.pm:951 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "ਲੂਪਬੈਕ" #: diskdrake/interactive.pm:952 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "ਲੂਪਬੈਕ ਫਾਇਲ ਨਾਂ:" #: diskdrake/interactive.pm:957 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਦਿਓ" #: diskdrake/interactive.pm:960 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "ਫਾਇਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਹੋਰ ਲੂਪਬੈਕ ਦੁਆਰਾ ਵਰਤੀ ਹੈ, ਹੋਰ ਚੁਣੋ" #: diskdrake/interactive.pm:961 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "ਫਾਇਲ ਪਹਿਲਾਂ ਮੌਜੂਦ ਹੈ, ਇਹ ਵਰਤੋ?" #: diskdrake/interactive.pm:993 diskdrake/interactive.pm:996 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "ਮਾਊਂਟ ਚੋਣ" #: diskdrake/interactive.pm:1003 #, c-format msgid "Various" msgstr "ਵੱਖਰੇ" #: diskdrake/interactive.pm:1070 #, c-format msgid "device" msgstr "ਜੰਤਰ" #: diskdrake/interactive.pm:1071 #, c-format msgid "level" msgstr "ਪੱਧਰ" #: diskdrake/interactive.pm:1072 #, c-format msgid "chunk size in KiB" msgstr "ਕਿਬਾ ਵਿੱਚ chunk ਅਕਾਰ" #: diskdrake/interactive.pm:1090 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "ਸਾਵਧਾਨ: ਇਹ ਕਿਰਿਆ ਖਤਰਨਾਕ ਹੈ।" #: diskdrake/interactive.pm:1105 #, fuzzy, c-format msgid "Partitioning Type" msgstr "ਵਿਭਾਗੀਕਰਨ" #: diskdrake/interactive.pm:1105 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "ਭਾਗ ਦੀ ਕਿਹੜੀ ਕਿਸਮ?" #: diskdrake/interactive.pm:1143 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "ਤਬਦੀਲੀ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੁੜ ਚਲਾਉਣਾ ਪਵੇਗਾ" #: diskdrake/interactive.pm:1152 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk" msgstr "ਡਰਾਈਵ %s ਦੀ ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਡਿਸਕ ਤੇ ਲਿਖੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" #: diskdrake/interactive.pm:1174 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "ਭਾਗ %s ਫਾਰਮਿਟ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ" #: diskdrake/interactive.pm:1187 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "ਭਾਗ %s ਫਾਰਮਿਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਸ ਭਾਗ ਤੇ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਗੁੰਮ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ" #: diskdrake/interactive.pm:1196 fs/partitioning.pm:48 #, c-format msgid "Check bad blocks?" msgstr "ਨਕਾਰਾ ਬਲਾਕਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ?" #: diskdrake/interactive.pm:1210 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਨਵੇਂ ਭਾਗ ਤੇ ਲਿਜਾਓ" #: diskdrake/interactive.pm:1210 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਓਹਲੇ" #: diskdrake/interactive.pm:1211 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" "(%s)\n" "\n" "You can either choose to move the files into the partition that will be " "mounted there or leave them where they are (which results in hiding them by " "the contents of the mounted partition)" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1226 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "ਫਾਇਲਾ ਨਵੇਂ ਭਾਗ ਤੇ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਹਨ" #: diskdrake/interactive.pm:1230 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "%s ਨਕਲ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ" #: diskdrake/interactive.pm:1234 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "%s ਹਟਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" #: diskdrake/interactive.pm:1248 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "ਭਾਗ %s ਹੁਣ %s ਨਾਲ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ" #: diskdrake/interactive.pm:1249 #, c-format msgid "Partitions have been renumbered: " msgstr "ਭਾਗ ਮੁੜ ਅੰਕਿਤ ਕੀਤੇ ਗਏ:" #: diskdrake/interactive.pm:1274 diskdrake/interactive.pm:1342 #, c-format msgid "Device: " msgstr "ਜੰਤਰ:" #: diskdrake/interactive.pm:1275 #, c-format msgid "Volume label: " msgstr "ਵਾਲਿਅਮ ਲੇਬਲ:" #: diskdrake/interactive.pm:1276 #, c-format msgid "UUID: " msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1277 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "DOS ਡਰਾਈਵ ਅੱਖਰ: %s (ਅੰਦਾਜਾ)\n" #: diskdrake/interactive.pm:1281 diskdrake/interactive.pm:1290 #: diskdrake/interactive.pm:1361 #, c-format msgid "Type: " msgstr "ਕਿਸਮ:" #: diskdrake/interactive.pm:1285 diskdrake/interactive.pm:1346 #, c-format msgid "Name: " msgstr "ਨਾਂ:" #: diskdrake/interactive.pm:1292 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "ਸ਼ੁਰੂ: ਸੈਕਟਰ %s\n" #: diskdrake/interactive.pm:1293 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "ਅਕਾਰ: %s" #: diskdrake/interactive.pm:1295 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s ਸੈਕਟਰ" #: diskdrake/interactive.pm:1297 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "ਸਿਲੰਡਰ %d ਤੋਂ %d\n" #: diskdrake/interactive.pm:1298 #, c-format msgid "Number of logical extents: %d\n" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1299 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "ਫਾਰਮਿਟ ਕੀਤੀ\n" #: diskdrake/interactive.pm:1300 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "ਫਾਰਮਿਟ ਨਹੀਂ\n" #: diskdrake/interactive.pm:1301 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "ਮਾਊਂਟ ਕੀਤੀ\n" #: diskdrake/interactive.pm:1302 #, c-format msgid "RAID %s\n" msgstr "RAID %s\n" #: diskdrake/interactive.pm:1304 #, fuzzy, c-format msgid "Encrypted" msgstr "ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਕੁੰਜੀ " #: diskdrake/interactive.pm:1304 #, c-format msgid " (mapped on %s)" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1305 #, c-format msgid " (to map on %s)" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1306 #, c-format msgid " (inactive)" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1312 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" " %s\n" msgstr "" "ਲੂਪਬੈਕ ਫਾਇਲਾਂ:\n" " %s\n" #: diskdrake/interactive.pm:1313 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" " (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" msgstr "" "ਮੂਲ ਬੂਟ ਕੀਤਾ ਭਾਗ\n" " (MS-DOS ਬੂਟ ਲਈ, lilo ਲਈ ਨਹੀਂ)\n" #: diskdrake/interactive.pm:1315 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "ਪੱਧਰ %s\n" #: diskdrake/interactive.pm:1316 #, c-format msgid "Chunk size %d KiB\n" msgstr "Chunk ਅਕਾਰ %d ਕਿਬਾ\n" #: diskdrake/interactive.pm:1317 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "RAID-ਡਿਸਕ %s\n" #: diskdrake/interactive.pm:1319 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "ਲੂਪਬੈਕ ਫਾਇਲ ਨਾਂ: %s" #: diskdrake/interactive.pm:1322 #, c-format msgid "" "\n" "Chances are, this partition is\n" "a Driver partition. You should\n" "probably leave it alone.\n" msgstr "" "\n" "ਮੌਕੇ ਹਨ, ਇਹ ਭਾਗ\n" "ਡਰਾਈਵਰ ਭਾਗ ਹੈ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੰਭਾਵੀ ਹੀ\n" "ਇਸ ਨੂੰ ਇਕੱਲੀ ਛੱਡਣਾ ਪਵੇਗਾ।\n" #: diskdrake/interactive.pm:1325 #, c-format msgid "" "\n" "This special Bootstrap\n" "partition is for\n" "dual-booting your system.\n" msgstr "" "\n" "ਇਹ ਖਾਸ Bootstrap\n" "ਭਾਗ ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ \n" "ਦੋਹਰਾ-ਬੂਟ ਕਰਨ ਲਈ ਹੈ।\n" #: diskdrake/interactive.pm:1334 #, c-format msgid "Free space on %s (%s)" msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1343 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਪੜਨ ਲਈ" #: diskdrake/interactive.pm:1344 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "ਅਕਾਰ: %s\n" #: diskdrake/interactive.pm:1345 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "ਬਣਤਰ: %s ਸਿਲੰਡਰ, %s ਹੈੱਡ, %s ਸੈਕਟਰ\n" #: diskdrake/interactive.pm:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Medium type: " msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਕਿਸਮ:" #: diskdrake/interactive.pm:1348 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "LVM-ਡਿਸਕਾਂ %s\n" #: diskdrake/interactive.pm:1349 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਕਿਸਮ: %s\n" #: diskdrake/interactive.pm:1350 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "ਚੈਨਲ %d id %d ਤੇ\n" #: diskdrake/interactive.pm:1394 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "ਆਪਣੀ ਫਾਇਲ ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਕੁੰਜੀ ਚੁਣੋ" #: diskdrake/interactive.pm:1397 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "ਇਹ ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਕੁੰਜੀ ਬਹੁਤ ਸੌਖੀ ਹੈ (ਘੱਟੋ-ਘੱਟ %d ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਹੋਵੇ)" #: diskdrake/interactive.pm:1398 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਕੁੰਜੀ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੀ" #: diskdrake/interactive.pm:1402 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਕੁੰਜੀ (ਫਿਰ)" #: diskdrake/interactive.pm:1404 #, c-format msgid "Encryption algorithm" msgstr "ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਕਲਨ ਵਿਧੀ" #: diskdrake/removable.pm:46 #, c-format msgid "Change type" msgstr "ਕਿਸਮ ਤਬਦੀਲ" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550 #: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 #: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:805 ugtk2.pm:415 #: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:164 #, c-format msgid "Can not login using username %s (bad password?)" msgstr "ਉਪਭੋਗੀ-ਨਾਂ %s ਵਰਤ ਕੇ ਲਾਗਇਨ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ (ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਗਲਤ?)" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:168 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:177 #, c-format msgid "Domain Authentication Required" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:169 #, c-format msgid "Which username" msgstr "ਕਿਹੜਾ ਉਪਭੋਗੀ-ਨਾਂ" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:169 #, c-format msgid "Another one" msgstr "ਕੋਈ ਹੋਰ" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:178 #, c-format msgid "" "Please enter your username, password and domain name to access this host." msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਹ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਵਰਤਣ ਲਈ ਆਪਣਾ ਉਪਭੋਗੀ-ਨਾਂ, ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਅਤੇ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਦਿਓ।" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180 #, c-format msgid "Username" msgstr "ਉਪਭੋਗੀ-ਨਾਂ" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:182 #, c-format msgid "Domain" msgstr "ਡੋਮੇਨ" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:206 #, c-format msgid "Search servers" msgstr "ਸਰਵਰ ਖੋਜ" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:211 #, c-format msgid "Search new servers" msgstr "ਨਵਾਂ ਸਰਵਰ ਖੋਜ" #: do_pkgs.pm:19 do_pkgs.pm:57 #, c-format msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" msgstr "ਪੈਕੇਜ %s ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" #: do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:82 #, c-format msgid "Could not install the %s package!" msgstr "%s ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ!" #: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:65 #, c-format msgid "Mandatory package %s is missing" msgstr "ਲਾਜ਼ਮੀ ਪੈਕੇਜ %s ਗੁੰਮ ਹੈ" #: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:77 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "ਹੇਠਲੇ ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਣੇ ਜਰੂਰੀ ਹਨ:\n" #: do_pkgs.pm:241 #, c-format msgid "Installing packages..." msgstr "ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋ ਰਹੇ ਹਨ..." #: do_pkgs.pm:287 pkgs.pm:265 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "ਪੈਕੇਜ ਹਟਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" #: fs/any.pm:17 #, c-format msgid "" "An error occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" msgstr "" "ਇੱਕ ਗਲਤੀ ਹੋਈ ਹੈ - ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਉਣ ਲਇ ਕੋਈ ਯੋਗ ਜੰਤਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸ ਸਮੱਸਿਆ ਲਈ " "ਆਪਣੇ ਜੰਤਰ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ" #: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:59 #, c-format msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ /boot/efi ਵਿੱਚ ਮਾਊਂਟ ਕੀਤਾ FAT ਭਾਗ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ" #: fs/format.pm:100 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "ਫਾਇਲ %s ਬਣਾ ਅਤੇ ਫਾਰਮਿਟ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" #: fs/format.pm:119 #, fuzzy, c-format msgid "I do not know how to set label on %s with type %s" msgstr "ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਕਿ %s ਨੂੰ %s ਕਿਸਮ ਵਿੱਚ ਕਿਵੇਂ ਫਾਰਮਿਟ ਕਰਨਾ ਹੈ" #: fs/format.pm:126 #, fuzzy, c-format msgid "setting label on %s failed, is it formatted?" msgstr "%s ਫਾਰਮਿਟਿੰਗ %s ਦੀ ਅਸਫਲ" #: fs/format.pm:167 #, c-format msgid "I do not know how to format %s in type %s" msgstr "ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਕਿ %s ਨੂੰ %s ਕਿਸਮ ਵਿੱਚ ਕਿਵੇਂ ਫਾਰਮਿਟ ਕਰਨਾ ਹੈ" #: fs/format.pm:172 fs/format.pm:174 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "%s ਫਾਰਮਿਟਿੰਗ %s ਦੀ ਅਸਫਲ" #: fs/loopback.pm:24 #, c-format msgid "Circular mounts %s\n" msgstr "ਚੱਕਰੀ ਮਾਊਂਟ ਕਰਦਾ ਹੈ %s\n" #: fs/mount.pm:79 #, c-format msgid "Mounting partition %s" msgstr "ਭਾਗ %s ਮਾਊਂਟ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ" #: fs/mount.pm:80 #, c-format msgid "mounting partition %s in directory %s failed" msgstr "ਭਾਗ %s ਨੂੰ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ %s ਵਿੱਚ ਮਾਊਂਟ ਕਰਨਾ ਅਸਫਲ" #: fs/mount.pm:85 fs/mount.pm:102 #, c-format msgid "Checking %s" msgstr "%s ਦੀ ਜਾਂਚ ਜਾਰੀ ਹੈ" #: fs/mount.pm:119 partition_table.pm:405 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "%s ਅਨ-ਮਾਊਂਟ ਸਮੇਂ ਗਲਤੀ: %s" #: fs/mount.pm:134 #, c-format msgid "Enabling swap partition %s" msgstr "ਸਵੈਪ ਭਾਗ %s ਯੋਗ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ" #: fs/mount_options.pm:114 #, fuzzy, c-format msgid "Use an encrypted file system" msgstr "ਤੁਸੀਂ ਮਾਊਂਟ %s ਸਥਿਤੀ ਲਈ ਇਨਕ੍ਰਿਪਡ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਸਕਦੇ" #: fs/mount_options.pm:116 #, c-format msgid "Flush write cache on file close" msgstr "" #: fs/mount_options.pm:118 #, c-format msgid "Enable group disk quota accounting and optionally enforce limits" msgstr "" #: fs/mount_options.pm:120 #, c-format msgid "" "Do not update inode access times on this file system\n" "(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)." msgstr "" "ਇਸ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਤੇ inode ਪਹੁੰਚ ਸਮੇਂ ਦਾ ਨਵੀਨੀਕਰਨ ਨਾ ਕਰੋ\n" "(ਜਿਵੇਂ, ਖਬਰ ਸਰਵਰ ਦੀ ਗਤੀ ਵਧਾਉਣ ਲਈ ਖਬਰ ਸਪੂਲ ਵਿੱਚ ਤੇਜ ਪਹੁੰਚ)।" #: fs/mount_options.pm:123 #, fuzzy, c-format msgid "" "Update inode access times on this filesystem in a more efficient way\n" "(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)." msgstr "" "ਇਸ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਤੇ inode ਪਹੁੰਚ ਸਮੇਂ ਦਾ ਨਵੀਨੀਕਰਨ ਨਾ ਕਰੋ\n" "(ਜਿਵੇਂ, ਖਬਰ ਸਰਵਰ ਦੀ ਗਤੀ ਵਧਾਉਣ ਲਈ ਖਬਰ ਸਪੂਲ ਵਿੱਚ ਤੇਜ ਪਹੁੰਚ)।" #: fs/mount_options.pm:126 #, c-format msgid "" "Can only be mounted explicitly (i.e.,\n" "the -a option will not cause the file system to be mounted)." msgstr "" "ਸਿਰਫ ਬਾਹਰੀ ਤੌਰ ਤੇ ਮਾਊਂਟ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ\n" "(ਜਿਵੇਂ, -a ਚੋਣ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮਾਊਂਟ ਹੋਣ ਨਹੀਂ ਦੇਵੇਗੀ)।" #: fs/mount_options.pm:129 #, c-format msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system." msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਤੇ ਅੱਖਰ ਜਾਂ ਬਲਾਕ ਸਪੈਸ਼ਲ ਜੰਤਰਾਂ ਨਾ ਵਰਤੋ।" #: fs/mount_options.pm:131 #, c-format msgid "" "Do not allow execution of any binaries on the mounted\n" "file system. This option might be useful for a server that has file systems\n" "containing binaries for architectures other than its own." msgstr "" "ਮਾਊਂਟ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਤੇ ਕੋਈ ਵੀ ਬਾਇਨਰੀ ਨੂੰ ਚੱਲਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਨਾ\n" "ਦਿਓ। ਇਹ ਚੋਣ ਸਰਵਰ ਲਈ ਉਪਯੋਗੀ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਿਸ ਦੇ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਇਸ ਦੇ ਆਪਣੇ\n" "ਤੋਂ ਬਿਨਾ ਹੋਰ ਢਾਂਚੇ ਵਿੱਚ ਬਾਇਨਰੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।" #: fs/mount_options.pm:135 #, c-format msgid "" "Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n" "bits to take effect. (This seems safe, but is in fact rather unsafe if you\n" "have suidperl(1) installed.)" msgstr "" "ਉਪਭੋਗੀ-ਪਛਾਣ-ਨਿਰਧਾਰਨ(suid) ਜਾਂ ਸਮੂਹ-ਪਛਾਣ-ਨਿਰਧਾਰਨ(sgid)\n" "ਬਿੱਟ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵੀ ਹੋਣ ਨਾ ਦਿਓ। (ਇਸ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਲੱਗਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵੀ ਹੈ\n" "ਜੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ suidperl(1) ਇੰਸਟਾਲ ਹੈ)।" #: fs/mount_options.pm:139 #, c-format msgid "Mount the file system read-only." msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਸਿਰਫ ਪੜਨ ਲਈ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ।" #: fs/mount_options.pm:141 #, c-format msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਸਭ I/O ਸਮਕਾਲੀ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।" #: fs/mount_options.pm:143 #, c-format msgid "Allow every user to mount and umount the file system." msgstr "" #: fs/mount_options.pm:145 #, c-format msgid "Allow an ordinary user to mount the file system." msgstr "" #: fs/mount_options.pm:147 #, c-format msgid "Enable user disk quota accounting, and optionally enforce limits" msgstr "" #: fs/mount_options.pm:149 #, c-format msgid "Support \"user.\" extended attributes" msgstr "" #: fs/mount_options.pm:151 #, c-format msgid "Give write access to ordinary users" msgstr "ਸਧਾਰਨ ਉਪਭੋਗੀਆਂ ਨੂੰ ਲਿਖਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ" #: fs/mount_options.pm:153 #, c-format msgid "Give read-only access to ordinary users" msgstr "ਸਧਾਰਨ ਉਪਭੋਗੀਆਂ ਨੂੰ ਸਿਰਫ ਪੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ" #: fs/mount_point.pm:80 #, c-format msgid "Duplicate mount point %s" msgstr "ਨਕਲੀ ਮਾਊਂਟ ਸਥਿਤੀ %s" #: fs/mount_point.pm:95 #, c-format msgid "No partition available" msgstr "ਕੋਈ ਭਾਗ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" #: fs/mount_point.pm:98 #, c-format msgid "Scanning partitions to find mount points" msgstr "ਮਾਊਂਟ ਸਥਿਤੀ ਲੱਭਣ ਲਈ ਭਾਗ ਖੋਜ ਰਿਹਾ ਹੈ" #: fs/mount_point.pm:105 #, c-format msgid "Choose the mount points" msgstr "ਮਾਊਂਟ ਸਥਿਤੀ ਚੁਣੋ" #: fs/partitioning.pm:46 #, c-format msgid "Choose the partitions you want to format" msgstr "ਫਾਰਮਿਟ ਕਰਨ ਲਈ ਭਾਗ ਚੁਣੋ" #: fs/partitioning.pm:75 #, c-format msgid "" "Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, " "you can lose data)" msgstr "" "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ %s ਦੀ ਜਾਂਚ ਅਸਫਲ ਹੋਈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਗਲਤੀ ਮੁਰੰਮਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? (ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ, ਤੁਸੀਂ " "ਡਾਟਾ ਗਵਾ ਸਕਦੇ ਹੋ)" #: fs/partitioning.pm:78 #, c-format msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਪੂਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੀ ਸਵੈਪ ਸਪੇਸ਼ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ।" #: fs/partitioning_wizard.pm:51 #, c-format msgid "" "You must have a root partition.\n" "For this, create a partition (or click on an existing one).\n" "Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" msgstr "" "ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਰੂਟ (root) ਭਾਗ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ।\n" "ਇਸ ਲਈ, ਇੱਕ ਭਾਗ ਬਣਾਓ (ਜਾਂ ਮੌਜੂਦਾ ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ)।\n" "ਫਿਰ ``ਮਾਊਂਟ ਸਥਿਤੀ'' ਚੁਣੋ ਇਸ ਨੂੰ `/' ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰੋ।" #: fs/partitioning_wizard.pm:56 #, c-format msgid "" "You do not have a swap partition.\n" "\n" "Continue anyway?" msgstr "" "ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।\n" "\n" "ਕਿਸੇ ਤਰਾਂ ਜਾਰੀ ਕਰੋ?" #: fs/partitioning_wizard.pm:84 #, c-format msgid "Use free space" msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਵਰਤੋ" #: fs/partitioning_wizard.pm:86 #, c-format msgid "Not enough free space to allocate new partitions" msgstr "ਨਵੇਂ ਭਾਗ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੀ ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ" #: fs/partitioning_wizard.pm:94 #, c-format msgid "Use existing partitions" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਭਾਗ ਵਰਤੋ" #: fs/partitioning_wizard.pm:96 #, c-format msgid "There is no existing partition to use" msgstr "ਇੱਥੇ ਵਰਤਣ ਲਈ ਕੋਈ ਮੋਜੂਦਾ ਭਾਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" #: fs/partitioning_wizard.pm:103 #, c-format msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback" msgstr "ਲੂਪਬੈਕ ਲਈ Microsoft Windows® ਭਾਗ ਵਰਤੋ" #: fs/partitioning_wizard.pm:106 #, c-format msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" msgstr "ਤੁਸੀਂ ਕਿਹੜਾ ਭਾਗ Linux4Win ਲਈ ਵਰਤਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" #: fs/partitioning_wizard.pm:108 #, c-format msgid "Choose the sizes" msgstr "ਅਕਾਰ ਚੁਣੋ" #: fs/partitioning_wizard.pm:109 #, c-format msgid "Root partition size in MB: " msgstr "ਮੈਬਾ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਬੰਧਕ (root) ਭਾਗ ਅਕਾਰ:" #: fs/partitioning_wizard.pm:110 #, c-format msgid "Swap partition size in MB: " msgstr "ਮੈਬਾ ਵਿੱਚ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਅਕਾਰ:" #: fs/partitioning_wizard.pm:119 #, c-format msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)" msgstr "ਇੱਥੇ ਲੂਪਬੈਕ ਲਈ ਵਰਤਣ ਵਾਸਤੇ ਕੋਈ FAT ਭਾਗ ਨਹੀਂ ਹੈ (ਜਾਂ ਲੋੜੀਂਦੀ ਬਾਕੀ ਥਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ)" #: fs/partitioning_wizard.pm:127 #, fuzzy, c-format msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition" msgstr "Windows ਭਾਗ ਤੇ ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਵਰਤੋ" #: fs/partitioning_wizard.pm:129 #, c-format msgid "Which partition do you want to resize?" msgstr "ਤੁਸੀਂ ਕਿਹੜਾ ਭਾਗ ਅਕਾਰ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" #: fs/partitioning_wizard.pm:143 #, c-format msgid "" "The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" "the following error occurred: %s" msgstr "" "FAT ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਜੰਤਰ ਤੁਹਾਡੇ ਭਾਗ ਦੇ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਲਈ ਅਸਮਰਥ ਹੈ, \n" "ਹੇਠਲੀ ਗਲਤੀ ਹੋਈ ਹੈ: %s" #: fs/partitioning_wizard.pm:146 #, c-format msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition" msgstr "Microsoft Windows® ਭਾਗ ਦਾ ਅਕਾਰ ਪਤਾ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" #: fs/partitioning_wizard.pm:153 #, c-format msgid "" "Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your " "computer under Microsoft Windows®, run the ``defrag'' utility, then restart " "the Mandriva Linux installation." msgstr "" "ਤੁਹਾਡਾ Microsoft Windows® ਭਾਗ ਬਹੁਤ ਫਰੈਗਮਿੰਟਡ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣਾ ਕੰਪਿਊਟਰ Microsoft " "Windows® ਅਧੀਨ ਮੁੜ ਚਲਾਓ, ``defrag'' ਸਹੂਲਤ ਚਲਾਓ, ਫਿਰ ਮੈਂਡਰਿਵ-ਲੀਨਕਸ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਮੁੜ ਚਲਾਓ।" #: fs/partitioning_wizard.pm:156 #, c-format msgid "" "WARNING!\n" "\n" "\n" "Your Microsoft Windows® partition will be now resized.\n" "\n" "\n" "Be careful: this operation is dangerous. If you have not already done so, " "you first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a Command " "Prompt under Microsoft Windows® (beware, running graphical program \"scandisk" "\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a Command Prompt!), " "optionally run defrag, then restart the installation. You should also backup " "your data.\n" "\n" "\n" "When sure, press %s." msgstr "" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: fs/partitioning_wizard.pm:165 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 #: ugtk2.pm:519 #, c-format msgid "Next" msgstr "ਅੱਗੇ" #: fs/partitioning_wizard.pm:168 #, fuzzy, c-format msgid "Partitionning" msgstr "ਵਿਭਾਗੀਕਰਨ" #: fs/partitioning_wizard.pm:168 #, c-format msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?" msgstr "ਤੁਸੀਂ Microsoft Windows® ਰੱਖਣ ਲਈ ਕਿਹੜਾ ਅਕਾਰ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਭਾਗ %s?" #: fs/partitioning_wizard.pm:169 #, c-format msgid "Size" msgstr "ਅਕਾਰ" #: fs/partitioning_wizard.pm:178 #, c-format msgid "Resizing Microsoft Windows® partition" msgstr "Microsoft Windows® ਭਾਗ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਜਾਰੀ" #: fs/partitioning_wizard.pm:183 #, c-format msgid "FAT resizing failed: %s" msgstr "FAT ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਅਸਫਲ: %s" #: fs/partitioning_wizard.pm:186 #, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" "filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®" msgstr "" "ਭਾਗ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਡਾਟਾ ਇੱਕਸਾਰਤਾ ਜਾਂਚ ਲਈ, \n" "Windows(TM) ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਅਗਲੀ ਬੂਟ ਦੌਰਾਨ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਜਾਂਚ ਚੱਲੇਗੀ" #: fs/partitioning_wizard.pm:198 #, c-format msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" msgstr "ਇੱਥੇ ਮੁੜ ਅਕਾਰ ਲਈ ਕੋਈ FAT ਭਾਗ ਨਹੀਂ ਹੈ (ਜਾਂ ਬਾਕੀ ਲੋੜੀਂਦੀ ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ)" #: fs/partitioning_wizard.pm:203 #, c-format msgid "Remove Microsoft Windows®" msgstr "Microsoft Windows® ਹਟਾਓ" #: fs/partitioning_wizard.pm:203 #, fuzzy, c-format msgid "Erase and use entire disk" msgstr "ਸਾਰੀ ਡਿਸਕ ਸਾਫ" #: fs/partitioning_wizard.pm:205 #, c-format msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਹਾਰਡ ਡਰਾਈਵਾਂ ਹਨ, ਤੁਸੀਂ ਕਿਸ ਤੇ ਲੀਨਕਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨਾ ਹੈ?" #: fs/partitioning_wizard.pm:210 fsedit.pm:599 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "ਡਰਾਈਵ %s ਤੇ ਸਭ ਮੌਜੂਦ ਭਾਗ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਡਾਟਾ ਗੁੰਮ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ" #: fs/partitioning_wizard.pm:220 #, c-format msgid "Custom disk partitioning" msgstr "ਪਸੰਦੀ ਦਾ ਡਿਸਕ ਵਿਭਾਗੀਕਰਨ " #: fs/partitioning_wizard.pm:226 #, c-format msgid "Use fdisk" msgstr "fdisk ਵਰਤੋ" #: fs/partitioning_wizard.pm:229 #, c-format msgid "" "You can now partition %s.\n" "When you are done, do not forget to save using `w'" msgstr "" "ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ %s ਦਾ ਵਿਭਾਗੀਕਰਨ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।\n" "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਸਮਾਪਤ ਕੀਤਾ, `w' ਵਰਤ ਕੇ ਸੰਭਾਲਣਾ ਨਾ ਭੁਲਣਾ।" #: fs/partitioning_wizard.pm:269 #, c-format msgid "I can not find any room for installing" msgstr "ਮੈਂ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਥਾਂ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਿਆ" #: fs/partitioning_wizard.pm:278 #, c-format msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "DrakX ਵਿਭਾਗੀਕਰਨ ਤਖਤੀ ਨੇ ਹੇਠਲੇ ਹੱਲ ਲੱਭੇ ਹਨ:" #: fs/partitioning_wizard.pm:287 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "ਵਿਭਾਗੀਕਰਨ ਅਸਫਲ: %s" #: fs/type.pm:379 #, c-format msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "ਤੁਸੀਂ 16 ਮੈਬਾ ਤੋਂ ਘੱਟ ਭਾਗ ਲਈ JFS ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਸਕਦੇ" #: fs/type.pm:380 #, c-format msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "ਤੁਸੀਂ 32 ਮੈਬਾ ਤੋਂ ਘੱਟ ਭਾਗ ਲਈ ReiserFS ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਸਕਦੇ" #: fsedit.pm:23 #, c-format msgid "simple" msgstr "ਸਧਾਰਨ" #: fsedit.pm:27 #, c-format msgid "with /usr" msgstr "/usr ਨਾਲ" #: fsedit.pm:32 #, c-format msgid "server" msgstr "ਸਰਵਰ" #: fsedit.pm:136 #, c-format msgid "BIOS software RAID detected on disks %s. Activate it?" msgstr "" #: fsedit.pm:246 #, c-format msgid "" "I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" "(\n" "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n" "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n" "(the error is %s)\n" "\n" "Do you agree to lose all the partitions?\n" msgstr "" "ਮੈਂ ਜੰਤਰ %s ਦੀ ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਨਹੀਂ ਪੜ ਸਕਦਾ, ਇਹ ਮੇਰੇ ਲਈ ਨਕਾਰਾ ਹੈ :(\n" "ਮੈਂ ਅੱਗੇ ਜਾਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ, ਖਰਾਬ ਭਾਗ ਹਟਾਉਣ ਲਈ (ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਗੁੰਮ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ!)।\n" "ਹੋਰ ਹੱਲ ਹੈ DrakX ਨੂੰ ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਤਬਦੀਲ ਨਾ ਕਰਨ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇ।\n" "(ਗਲਤੀ ਹੈ %s)\n" "\n" "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ ਭਾਗ ਗਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?\n" #: fsedit.pm:424 #, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "ਮਾਊਂਟ ਸਥਿਤੀ / ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣੀ ਜਰੂਰੀ ਹੈ" #: fsedit.pm:425 #, c-format msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" msgstr "ਮਾਊਂਟ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ ਅੱਖਰ-ਅੰਕੀ ਅੱਖਰਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ" #: fsedit.pm:426 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "ਇੱਥੇ ਪਹਿਲਾ ਹੀ ਮਾਊਂਟ ਸਥਿਤੀ %s ਵਾਲਾ ਭਾਗ ਹੈ\n" #: fsedit.pm:430 #, c-format msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" "No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" "Please be sure to add a /boot partition" msgstr "" "ਤੁਸੀਂ ਸਾਫਟਵੇਅਰ RAID ਭਾਗ ਨੂੰ root (/) ਤੌਰ ਤੇ ਚੁਣਿਆ ਹੈ।\n" "ਕੋਈ ਬੂਟ-ਲੋਡਰ ਇਸ ਦਾ /boot ਭਾਗ ਤੋਂ ਬਿਨਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।\n" "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਯਕੀਨਨ /boot ਭਾਗ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ" #: fsedit.pm:436 #, fuzzy, c-format msgid "" "You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " "physical volumes" msgstr "ਤੁਸੀਂ ਮਾਊਂਠ ਸਥਿਤੀ %s ਲਈ LVM ਲੌਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲਿਅਮ ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਸਕਦੇ" #: fsedit.pm:438 #, fuzzy, c-format msgid "" "You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n" "The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical " "volumes.\n" "You should create a /boot partition first" msgstr "" "ਤੁਸੀਂ ਸਾਫਟਵੇਅਰ LVM ਲੌਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲਿਅਮ ਨੂੰ root (/) ਤੌਰ ਤੇ ਚੁਣਿਆ ਹੈ।\n" "ਕੋਈ ਬੂਟ-ਲੋਡਰ ਇਸ ਦਾ /boot ਭਾਗ ਤੋਂ ਬਿਨਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।\n" "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਯਕੀਨਨ /boot ਭਾਗ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ" #: fsedit.pm:442 fsedit.pm:444 #, c-format msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "ਇਹ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ root ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ" #: fsedit.pm:446 fsedit.pm:448 #, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " "point\n" msgstr "" "ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਮਾਊਂਟ ਸਥਿਤੀ ਲਈ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ (ext2/ext3, reiserfs, xfs, ਜਾਂ jfs) ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ\n" #: fsedit.pm:450 #, c-format msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s" msgstr "ਤੁਸੀਂ ਮਾਊਂਟ %s ਸਥਿਤੀ ਲਈ ਇਨਕ੍ਰਿਪਡ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਸਕਦੇ" #: fsedit.pm:515 #, c-format msgid "Not enough free space for auto-allocating" msgstr "ਸਵੈ-ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੀ ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ" #: fsedit.pm:517 #, c-format msgid "Nothing to do" msgstr "ਕੁਝ ਕਰਨ ਲਈ ਨਹੀਂ" #: harddrake/data.pm:73 #, c-format msgid "SATA controllers" msgstr "SATA ਕੰਟਰੋਲਰ" #: harddrake/data.pm:82 #, c-format msgid "RAID controllers" msgstr "RAID ਕੰਟਰੋਲਰ" #: harddrake/data.pm:92 #, c-format msgid "(E)IDE/ATA controllers" msgstr "(E)IDE/ATA ਕੰਟਰੋਲਰ" #: harddrake/data.pm:103 #, fuzzy, c-format msgid "Card readers" msgstr "ਕਾਰਡ ਮਾਡਲ:" #: harddrake/data.pm:112 #, c-format msgid "Firewire controllers" msgstr "Firewire ਕੰਟਰੋਲਰ" #: harddrake/data.pm:121 #, c-format msgid "PCMCIA controllers" msgstr "PCMCIA ਕੰਟਰੋਲਰ" #: harddrake/data.pm:130 #, c-format msgid "SCSI controllers" msgstr "SCSI ਕੰਟਰੋਲਰ" #: harddrake/data.pm:139 #, c-format msgid "USB controllers" msgstr "USB ਕੰਟਰੋਲਰ" #: harddrake/data.pm:148 #, c-format msgid "USB ports" msgstr "USB ਪੋਰਟ" #: harddrake/data.pm:157 #, c-format msgid "SMBus controllers" msgstr "SMBus ਕੰਟਰੋਲਰ" #: harddrake/data.pm:166 #, c-format msgid "Bridges and system controllers" msgstr "ਬਰਿੱਜ ਅਤੇ ਸਿਸਟਮ ਕੰਟਰੋਲਰ" #: harddrake/data.pm:178 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "ਫਲਾਪੀ" #: harddrake/data.pm:188 #, c-format msgid "Zip" msgstr "ਸੰਕੁਚਿਤ" #: harddrake/data.pm:204 #, c-format msgid "Hard Disk" msgstr "ਹਾਰਡ ਡਿਸਕ" #: harddrake/data.pm:214 #, c-format msgid "USB Mass Storage Devices" msgstr "" #: harddrake/data.pm:223 #, c-format msgid "CDROM" msgstr "CDROM" #: harddrake/data.pm:233 #, c-format msgid "CD/DVD burners" msgstr "CD/DVD ਨਿਰਮਾਤਾ" #: harddrake/data.pm:243 #, c-format msgid "DVD-ROM" msgstr "DVD-ROM" #: harddrake/data.pm:253 #, c-format msgid "Tape" msgstr "ਟੇਪ" #: harddrake/data.pm:264 #, c-format msgid "AGP controllers" msgstr "AGP ਕੰਟਰੋਲਰ" #: harddrake/data.pm:273 #, c-format msgid "Videocard" msgstr "ਵੀਡੀਓ-ਕਾਰਡ" #: harddrake/data.pm:282 #, c-format msgid "DVB card" msgstr "" #: harddrake/data.pm:290 #, c-format msgid "Tvcard" msgstr "Tv-ਕਾਰਡ" #: harddrake/data.pm:300 #, c-format msgid "Other MultiMedia devices" msgstr "ਹੋਰ ਮਲਟੀਮੀਡੀਆ ਜੰਤਰ" #: harddrake/data.pm:309 #, c-format msgid "Soundcard" msgstr "ਸਾਊਂਡਕਾਰਡ" #: harddrake/data.pm:323 #, c-format msgid "Webcam" msgstr "ਵੈਬਕੈਮ" #: harddrake/data.pm:338 #, c-format msgid "Processors" msgstr "ਪਰੋਸੈੱਸਰ" #: harddrake/data.pm:348 #, c-format msgid "ISDN adapters" msgstr "ISDN ਅਡਾਪਟਰ" #: harddrake/data.pm:359 #, c-format msgid "USB sound devices" msgstr "" #: harddrake/data.pm:368 #, c-format msgid "Radio cards" msgstr "" #: harddrake/data.pm:377 #, c-format msgid "ATM network cards" msgstr "" #: harddrake/data.pm:386 #, c-format msgid "WAN network cards" msgstr "" #: harddrake/data.pm:395 #, c-format msgid "Bluetooth devices" msgstr "" #: harddrake/data.pm:404 #, c-format msgid "Ethernetcard" msgstr "ਈਥਰਨੈੱਟ-ਕਾਰਡ" #: harddrake/data.pm:421 #, c-format msgid "Modem" msgstr "ਮਾਡਮ" #: harddrake/data.pm:431 #, c-format msgid "ADSL adapters" msgstr "ADSL ਅਡਾਪਟਰ" #: harddrake/data.pm:443 #, c-format msgid "Memory" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ" #: harddrake/data.pm:452 #, c-format msgid "Printer" msgstr "ਪ੍ਰਿੰਟਰ" #. -PO: these are joysticks controllers: #: harddrake/data.pm:466 #, c-format msgid "Game port controllers" msgstr "" #: harddrake/data.pm:475 #, c-format msgid "Joystick" msgstr "ਜਾਏਸਟਿੱਕ" #: harddrake/data.pm:485 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "ਕੀ-ਬੋਰਡ" #: harddrake/data.pm:499 #, c-format msgid "Tablet and touchscreen" msgstr "" #: harddrake/data.pm:508 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "ਮਾਊਸ" #: harddrake/data.pm:523 #, c-format msgid "Biometry" msgstr "" #: harddrake/data.pm:531 #, c-format msgid "UPS" msgstr "UPS" #: harddrake/data.pm:540 #, c-format msgid "Scanner" msgstr "ਸਕੈਨਰ" #: harddrake/data.pm:551 #, c-format msgid "Unknown/Others" msgstr "ਅਣਪਛਾਤੇ/ਹੋਰ" #: harddrake/data.pm:581 #, c-format msgid "cpu # " msgstr "cpu # " #: harddrake/sound.pm:300 #, c-format msgid "Please Wait... Applying the configuration" msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕੋ... ਸੰਰਚਨਾ ਲਾਗੂ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ" #: harddrake/sound.pm:363 #, c-format msgid "Enable PulseAudio" msgstr "" #: harddrake/sound.pm:367 #, c-format msgid "Automatic routing from ALSA to PulseAudio" msgstr "" #: harddrake/sound.pm:372 #, c-format msgid "Enable 5.1 sound with Pulse Audio" msgstr "" #: harddrake/sound.pm:377 #, c-format msgid "Enable user switching for audio applications" msgstr "" #: harddrake/sound.pm:382 #, c-format msgid "Reset sound mixer to default values" msgstr "" #: harddrake/sound.pm:387 #, c-format msgid "Trouble shooting" msgstr "ਸਮੱਸਿਆ ਨਿਪਟਾਰਾ" #: harddrake/sound.pm:394 #, c-format msgid "No alternative driver" msgstr "ਕੋਈ ਅਨੁਸਾਰੀ ਡਰਾਈਵਰ ਨਹੀਂ" #: harddrake/sound.pm:395 #, c-format msgid "" "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which " "currently uses \"%s\"" msgstr "" "ਇੱਥੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਊਂਡ ਕਾਰਡ (%s) ਜੋ ਵਰਤਮਾਨ \"%s\" ਵਰਤ ਰਿਹਾ ਹੈ ਲਈ ਕੋਈ OSS/ALSA ਅਨੁਸਾਰੀ " "ਡਰਾਈਵਰ ਨਹੀਂ ਹੈ" #: harddrake/sound.pm:402 #, c-format msgid "Sound configuration" msgstr "ਸਾਊਂਡ ਸੰਰਚਨਾ" #: harddrake/sound.pm:404 #, c-format msgid "" "Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your " "sound card (%s)." msgstr "ਇੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸਾਊਂਡ ਕਾਰਡ (%s) ਲਈ ਅਨੁਸਾਰੀ ਡਰਾਈਵਰ (OSS ਜਾਂ ALSA) ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ।" #. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", #. -PO: the second %s is the name of the current driver #. -PO: and the third %s is the name of the default driver #: harddrake/sound.pm:409 #, c-format msgid "" "\n" "\n" "Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is " "\"%s\")" msgstr "" "\n" "\n" "ਤੁਹਾਡਾ ਕਾਰਡ ਹੁਣ %s\"%s\" ਡਰਾਈਵਰ ਵਰਤਦਾ ਹੈ (ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਡ ਲਈ ਮੂਲ ਡਰਾਈਵਰ \"%s\" ਹੈ)" #: harddrake/sound.pm:411 #, c-format msgid "" "OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent " "sound API (it's available on most UNIX(tm) systems) but it's a very basic " "and limited API.\n" "What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n" "\n" "ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture " "which\n" "supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n" "\n" "It also provides a much higher API than OSS.\n" "\n" "To use alsa, one can either use:\n" "- the old compatibility OSS api\n" "- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using " "the ALSA library.\n" msgstr "" "OSS (ਮੁਕਤ ਸਾਊਂਡ ਸਿਸਟਮ) ਪਹਿਲਾ ਸਾਊਂਡ API ਸੀ। ਇਹ ਇੱਕ OS ਤੇ ਨਾ-ਨਿਰਭਰ ਸਾਊਂਡ API ਹੈ (ਇਹ " "ਬਹੁਤੇ UNIX(tm) ਸਿਸਟਮਾਂ ਤੇ ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ) ਪਰ ਇਹ ਮੁਢਲਾ ਅਤੇ ਸੀਮਿਤ API ਹੈ।\n" "ਹੋਰ ਕੀ ਹੈ, ਸਭ OSS ਡਰਾਈਵਰ ਚੱਕਰ ਨੂੰ ਰੇਨਵਿੰਟ ਕਰਦੇ ਹਨ। \n" "\n" "ALSA (ਤਕਨੀਕੀ ਲੀਨਕਸ ਸਾਊਂਡ ਢਾਂਚਾ) ਮੈਡਿਊਲਾਂ ਵਿੱਚ ਵੰਡਿਆ ਢਾਂਚਾ ਹੈ ਜੋ ਕਿ\n" "ISA ਦੀ ਵੱਡੀ ਸੀਮਾ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, USB ਅਤੇ PCI ਕਾਰਡ।\n" "\n" "ਇਹ OSS ਨਾਲੋਂ ਬਹੁਤ ਉੱਚੇ API ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।\n" "\n" "alsa ਵਰਤਣ ਲਈ, ਤੁਸੀਂ ਹੇਠਲੇ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ:\n" "- ਪੁਰਾਣਾ ਅਨੁਕੂਲਤਾ OSS api\n" "- ਨਵਾਂ ALSA api ਜੋ ਬਹੁਤ ਨਵੀਆਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਮੁਹੱਈਆ ਕਰਦਾ ਹੈ ਪਰ ALSA ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ ਵਰਤਣ ਸੀ ਲੋੜ " "ਪੈਂਦੀ ਹੈ।\n" #: harddrake/sound.pm:425 harddrake/sound.pm:508 #, c-format msgid "Driver:" msgstr "ਡਰਾਈਵਰ:" #: harddrake/sound.pm:439 #, c-format msgid "" "The old \"%s\" driver is blacklisted.\n" "\n" "It has been reported to oops the kernel on unloading.\n" "\n" "The new \"%s\" driver will only be used on next bootstrap." msgstr "" "ਪੁਰਾਣਾ \"%s\" ਡਰਾਈਵਰ ਕਾਲੀ-ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਹੈ।\n" "\n" "ਇਹ ਅਨ-ਲੋਡ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਕਰਨਲ ਨੂੰ oops ਕਰਨ ਲਈ ਰਿਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਹੈ।\n" "\n" "ਨਵਾਂ \"%s\" ਡਰਾਈਵਰ ਸਿਰਫ ਨਵੇਂ ਬੂਟਸਟਰੈਪ ਦੌਰਾਨ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।" #: harddrake/sound.pm:447 #, c-format msgid "No open source driver" msgstr "ਕੋਈ ਖੁੱਲਾ ਸਰੋਤ ਡਰਾਈਵਰ ਨਹੀਂ" #: harddrake/sound.pm:448 #, c-format msgid "" "There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary " "driver at \"%s\"." msgstr "" "ਇੱਥੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਊਂਡ ਕਾਰਡ (%s) ਲਈ ਕੋਈ ਫਰੀ ਡਰਾਈਵਰ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪਰ \"%s\" ਤੇ ਇੱਕ ਮਲਕੀਅਤ ਡਰਾਈਵਰ " "ਹੈ।" #: harddrake/sound.pm:451 #, c-format msgid "No known driver" msgstr "ਕੋਈ ਜਾਣਿਆ ਡਰਾਈਵਰ ਨਹੀਂ ਹੈ" #: harddrake/sound.pm:452 #, c-format msgid "There's no known driver for your sound card (%s)" msgstr "ਇੱਥੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਊਂਡ ਕਾਰਡ (%s) ਲਈ ਕੋਈ ਜਾਣਿਆ ਡਰਾਈਵਰ ਨਹੀਂ ਹੈ" #: harddrake/sound.pm:467 #, c-format msgid "Sound trouble shooting" msgstr "ਸਾਊਂਡ ਸਮੱਸਿਆ ਨਿਪਟਾਰਾ" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: harddrake/sound.pm:470 #, c-format msgid "" "The classic bug sound tester is to run the following commands:\n" "\n" "\n" "- \"lspcidrake -v | fgrep -i AUDIO\" will tell you which driver your card " "uses\n" "by default\n" "\n" "- \"grep sound-slot /etc/modprobe.conf\" will tell you what driver it\n" "currently uses\n" "\n" "- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n" "loaded or not\n" "\n" "- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n" "tell you if sound and alsa services are configured to be run on\n" "initlevel 3\n" "\n" "- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n" "\n" "- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n" msgstr "" "ਪੁਰਾਣਾ ਬੱਗ ਸਾਊਂਡ ਜਾਂਚਕਾਰ ਹੇਠਲੀਆਂ ਕਮਾਂਡਾਂ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਹੈ:\n" "\n" "\n" "- \"lspcidrake -v | fgrep -i AUDIO\" ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੱਸੇਗੀ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਕਾਰਡ ਕਿਹੜਾ ਮੂਲ\n" "ਡਰਾਇਵਰ ਵਰਤ ਰਿਹਾ ਹੈ\n" "\n" "- \"grep sound-slot /etc/modprobe.conf\" ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੱਸੇਗੀ ਕਿ ਇਹ ਹੁਣ ਕਿਹੜਾ\n" "ਡਰਾਈਵਰ ਵਰਤਦੀ ਹੈ\n" "\n" "- \"/sbin/lsmod\" ਤੁਹਾਨੂੰ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਦੇਵੇਗੀ ਕਿ ਇਸ ਦਾ ਮੈਡਿਊਲ (ਡਰਾਈਵਰ) ਲੋਡ\n" "ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ\n" "\n" "- \"/sbin/chkconfig --list sound\" ਅਤੇ \"/sbin/chkconfig --list alsa\" ਤੁਹਾਨੂੰ\n" "ਦੱਸੇਗੀ ਕਿ ਸਾਊਂਡ ਅਤੇ alsa ਸੇਵਾਵਾਂ initlevel 3 ਤੇ ਚੱਲਣ ਲਈ ਸੰਰਚਿਤ ਹਨ ਜਾਂ\n" "ਨਹੀਂ\n" "\n" "- \"aumix -q\" ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੱਸੇਗੀ ਕਿ ਸਾਊਂਡ ਵਾਲਿਅਮ ਬੰਸ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ\n" "\n" "- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" ਦੱਸੇਗੀ ਕਿ ਸਾਊਂਡ ਕਾਰਡ ਕਿਹੜਾ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਵਰਤ ਰਿਹਾ ਹੈ\n" #: harddrake/sound.pm:497 #, c-format msgid "Let me pick any driver" msgstr "ਮੈਨੂੰ ਕੋਈ ਡਰਾਈਵਰ ਚੁੱਕਣ ਦਿਓ" #: harddrake/sound.pm:500 #, c-format msgid "Choosing an arbitrary driver" msgstr "ਅਨਕੂਲ ਡਰਾਈਵਰ ਚੁਣ ਰਿਹਾ ਹੈ" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: harddrake/sound.pm:503 #, c-format msgid "" "If you really think that you know which driver is the right one for your " "card\n" "you can pick one in the above list.\n" "\n" "The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" " msgstr "" "ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਸੋਚਦੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਕਾਰਡ ਲਈ ਸਹੀ ਡਰਾਈਵਰ ਦਾ ਪਤਾ ਹੈ\n" "ਤੁਸੀਂ ਉੱਪਰ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ।\n" "\n" "ਤੁਹਾਡੇ \"%s\" ਸਾਊਂਡ ਕਾਰਡ ਲਈ ਮੌਜੂਦਾ ਡਰਾਈਵਰ ਹੈ \"%s\"" #: harddrake/v4l.pm:12 #, c-format msgid "Auto-detect" msgstr "ਸਵੈ-ਖੋਜ" #: harddrake/v4l.pm:97 harddrake/v4l.pm:285 harddrake/v4l.pm:337 #, c-format msgid "Unknown|Generic" msgstr "ਅਣਪਛਾਤਾ|ਸਧਾਰਨ" #: harddrake/v4l.pm:130 #, c-format msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]" msgstr "ਅਣਪਛਾਤਾ|CPH05X (bt878) [ਕਈ ਵਿਕ੍ਰੇਤਾ]" #: harddrake/v4l.pm:131 #, c-format msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]" msgstr "ਅਣਪਛਾਤਾ|CPH06X (bt878) [ਕਈ ਵਿਕ੍ਰੇਤਾ]" #: harddrake/v4l.pm:475 #, c-format msgid "" "For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-" "detect the rights parameters.\n" "If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types " "here. Just select your tv card parameters if needed." msgstr "" "ਬਹੁਤੇ ਨਵੇਂ TV ਕਾਰਡਾਂ ਲਈ, GNU/ਲੀਨਕਸ ਕਰਨਲ ਦਾ bttv ਮੈਡਿਊਲ ਸਹੀ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਸਵੈ ਹੀ ਖੋਜ ਲੈਂਦਾ " "ਹੈ।\n" "ਜੇ ਤੁਹਾਡਾ ਕਾਰਡ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਗਿਆ, ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਸਹੀ ਟਿਊਨਰ ਅਤੇ ਕਾਰਡ ਕਿਸਮ ਨੂੰ ਮਜਬੂਰ ਕਰ ਸਕਦੇ " "ਹੋ।ਆਪਣਾ tv ਕਾਰਡ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਚੁਣੋ ਜੇ ਲੋੜ ਹੈ।" #: harddrake/v4l.pm:478 #, c-format msgid "Card model:" msgstr "ਕਾਰਡ ਮਾਡਲ:" #: harddrake/v4l.pm:479 #, c-format msgid "Tuner type:" msgstr "ਟਿਊਨਰ ਕਿਸਮ:" #: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 #: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39 #: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:805 #: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835 #, c-format msgid "Ok" msgstr "ਠੀਕ ਹੈ" #: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:156 #, c-format msgid "Yes" msgstr "ਹਾਂ" #: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:156 #, c-format msgid "No" msgstr "ਨਹੀਂ" #: interactive.pm:262 #, c-format msgid "Choose a file" msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਚੁਣੋ" #: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:455 #, c-format msgid "Add" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ" #: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:455 #, c-format msgid "Modify" msgstr "ਸੋਧਿਆ" #: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:455 #, c-format msgid "Remove" msgstr "ਹਟਾਓ" #: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519 #, c-format msgid "Finish" msgstr "ਮੁਕੰਮਲ" #: interactive.pm:550 interactive/curses.pm:260 ugtk2.pm:517 #, c-format msgid "Previous" msgstr "ਪਿੱਛੇ" #: interactive/curses.pm:556 ugtk2.pm:872 #, c-format msgid "No file chosen" msgstr "" #: interactive/curses.pm:560 ugtk2.pm:876 #, c-format msgid "You have chosen a directory, not a file" msgstr "" #: interactive/curses.pm:562 ugtk2.pm:878 #, c-format msgid "No such directory" msgstr "" #: interactive/curses.pm:562 ugtk2.pm:878 #, fuzzy, c-format msgid "No such file" msgstr "ਲੋਕਲ ਫਾਇਲ" #: interactive/gtk.pm:570 #, c-format msgid "Beware, Caps Lock is enabled" msgstr "" #: interactive/stdio.pm:29 interactive/stdio.pm:154 #, c-format msgid "Bad choice, try again\n" msgstr "ਗਲਤ ਚੋਣ, ਫਿਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼\n" #: interactive/stdio.pm:30 interactive/stdio.pm:155 #, c-format msgid "Your choice? (default %s) " msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਚੋਣ? (ਮੂਲ %s)" #: interactive/stdio.pm:54 #, c-format msgid "" "Entries you'll have to fill:\n" "%s" msgstr "" "ਇੰਦਰਾਜਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਭਰਨੀਆਂ ਹਨ:\n" "%s" #: interactive/stdio.pm:70 #, c-format msgid "Your choice? (0/1, default `%s') " msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਚੋਣ? (0/1, ਮੂਲ `%s') " #: interactive/stdio.pm:97 #, c-format msgid "Button `%s': %s" msgstr "ਬਟਨ `%s': %s" #: interactive/stdio.pm:98 #, c-format msgid "Do you want to click on this button?" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਬਟਨ ਦਬਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" #: interactive/stdio.pm:110 #, c-format msgid "Your choice? (default `%s'%s) " msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਚੋਣ? (ਮੂਲ `%s'%s) " #: interactive/stdio.pm:110 #, c-format msgid " enter `void' for void entry" msgstr "ਬਚਾਓ ਇੰਦਰਾਜ ਲਈ `void' ਭਰੋ" #: interactive/stdio.pm:128 #, c-format msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n" msgstr "=> ਇੱਥੇ (%s) ਵਿੱਚੋਂ ਚੁਣਨ ਲਈ ਬਹੁਤ ਇਕਾਈਆਂ ਹਨ।\n" #: interactive/stdio.pm:131 #, c-format msgid "" "Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n" "or just hit Enter to proceed.\n" "Your choice? " msgstr "" "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ 10-ਸੀਮਾ ਵਿੱਚੋਂ ਪਹਿਲਾ ਅੰਕ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਸੋਧਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਚੁਣੋ,\n" "ਜਾਂ ਅੱਗੇ ਜਾਣ ਲਈ ਸਿਰਫ Enter ਦਬਾਓ।\n" "ਤੁਹਾਡੀ ਚੋਣ? " #: interactive/stdio.pm:144 #, c-format msgid "" "=> Notice, a label changed:\n" "%s" msgstr "" "=> ਸੂਚਨਾ, ਲੇਬਲ ਤਬਦੀਲ ਹੋਇਆ:\n" "%s" #: interactive/stdio.pm:151 #, c-format msgid "Re-submit" msgstr "ਮੁੜ-ਪੇਸ਼" #. -PO: the string "default:LTR" can be translated *ONLY* as "default:LTR" #. -PO: or as "default:RTL", depending if your language is written from #. -PO: left to right, or from right to left; any other string is wrong. #: lang.pm:193 #, c-format msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" #: lang.pm:210 #, c-format msgid "Andorra" msgstr "ਐਂਡੋਰਾ" #: lang.pm:211 timezone.pm:226 #, c-format msgid "United Arab Emirates" msgstr "ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਅਮੀਰਾਤ" #: lang.pm:212 #, c-format msgid "Afghanistan" msgstr "ਅਫਗਾਨਿਸਤਾਨ" #: lang.pm:213 #, c-format msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "ਐਟੀਗੂਆ ਤੇ ਬਾਰਬੂਡਾ" #: lang.pm:214 #, c-format msgid "Anguilla" msgstr "ਅੰਗੂਲੀਆਂ" #: lang.pm:215 #, c-format msgid "Albania" msgstr "ਅਲਬੀਨਾ" #: lang.pm:216 #, c-format msgid "Armenia" msgstr "ਅਰਮੀਨਾ" #: lang.pm:217 #, c-format msgid "Netherlands Antilles" msgstr "ਨੀਦਰਲੈਂਡ ਐਟੀਲਸ" #: lang.pm:218 #, c-format msgid "Angola" msgstr "ਅੰਗੋਲਾ" #: lang.pm:219 #, c-format msgid "Antarctica" msgstr "ਅੰਟਾਰਿਕਟਾ" #: lang.pm:220 timezone.pm:271 #, c-format msgid "Argentina" msgstr "ਅਰਜਨਟੀਨਾ" #: lang.pm:221 #, c-format msgid "American Samoa" msgstr "ਅਮਰੀਕੀ ਸਾਮੋਨਾ" #: lang.pm:222 mirror.pm:12 timezone.pm:229 #, c-format msgid "Austria" msgstr "ਆਸਟਰੀਆ" #: lang.pm:223 mirror.pm:11 timezone.pm:267 #, c-format msgid "Australia" msgstr "ਅਸਟਰੇਲੀਆ" #: lang.pm:224 #, c-format msgid "Aruba" msgstr "ਅਰੂਬਾ" #: lang.pm:225 #, c-format msgid "Azerbaijan" msgstr "ਅਜ਼ਰਬਾਈਜਾਨ" #: lang.pm:226 #, c-format msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "ਬੋਸਨੀਅ ਤੇ ਹਰਜ਼ੀਗੋਨੀਆ" #: lang.pm:227 #, c-format msgid "Barbados" msgstr "ਬਾਰਬਾਡਾਸ" #: lang.pm:228 timezone.pm:211 #, c-format msgid "Bangladesh" msgstr "ਬੰਗਲਾਦੇਸ਼" #: lang.pm:229 mirror.pm:13 timezone.pm:231 #, c-format msgid "Belgium" msgstr "ਬੈਲਜੀਅਮ" #: lang.pm:230 #, c-format msgid "Burkina Faso" msgstr "ਬੂਪਕੀਨਾ ਫਾਸੋ" #: lang.pm:231 timezone.pm:232 #, c-format msgid "Bulgaria" msgstr "ਬੁਲਗਾਰੀਆ" #: lang.pm:232 #, c-format msgid "Bahrain" msgstr "ਬਹਿਰਾਨ" #: lang.pm:233 #, c-format msgid "Burundi" msgstr "ਬੂਰੂਮਾਡੀ" #: lang.pm:234 #, c-format msgid "Benin" msgstr "ਬੀਨਾਨ" #: lang.pm:235 #, c-format msgid "Bermuda" msgstr "ਬਾਰਾਮੂਡਾ" #: lang.pm:236 #, c-format msgid "Brunei Darussalam" msgstr "ਬਰੂਨਈ ਡਾਰੂਸ਼ਲਾਮ" #: lang.pm:237 #, c-format msgid "Bolivia" msgstr "ਬੋਲੋਵੀਆ" #: lang.pm:238 mirror.pm:14 timezone.pm:272 #, c-format msgid "Brazil" msgstr "ਬਰਾਜ਼ੀਲ" #: lang.pm:239 #, c-format msgid "Bahamas" msgstr "ਬਾਹਾਮਾਸ" #: lang.pm:240 #, c-format msgid "Bhutan" msgstr "ਭੁਟਾਨ" #: lang.pm:241 #, c-format msgid "Bouvet Island" msgstr "ਬੂਟਵਟ ਟਾਪੂ" #: lang.pm:242 #, c-format msgid "Botswana" msgstr "ਬੂਟਸਵਾਨਾ" #: lang.pm:243 timezone.pm:230 #, c-format msgid "Belarus" msgstr "ਬੇਲਾਰੂਸ" #: lang.pm:244 #, c-format msgid "Belize" msgstr "ਬੀਲੀਜ਼ੀ" #: lang.pm:245 mirror.pm:15 timezone.pm:261 #, c-format msgid "Canada" msgstr "ਕੈਨੇਡਾ" #: lang.pm:246 #, c-format msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "ਕੋਕੋਸ(ਕਿਲਿੰਗ) ਟਾਪੂ" #: lang.pm:247 #, c-format msgid "Congo (Kinshasa)" msgstr "ਕੌਂਗੋ (ਕਿਨਸ਼ਾਸਾ)" #: lang.pm:248 #, c-format msgid "Central African Republic" msgstr "ਕੇਦਰੀ ਅਫਰੀਕਾ ਗਣਰਾਜ਼" #: lang.pm:249 #, c-format msgid "Congo (Brazzaville)" msgstr "ਕੌਂਗੋ (ਬਰਾਜ਼ਾਵਿਲੇ)" #: lang.pm:250 mirror.pm:39 timezone.pm:255 #, c-format msgid "Switzerland" msgstr "ਸਵਿਟਰਜ਼ਰਲੈਂਡ" #: lang.pm:251 #, c-format msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "ਕੋਟੀ ਡੀਵੋਰਆ" #: lang.pm:252 #, c-format msgid "Cook Islands" msgstr "ਕੁੱਕ ਟਾਪੂ" #: lang.pm:253 timezone.pm:273 #, c-format msgid "Chile" msgstr "ਚਿੱਲੀ" #: lang.pm:254 #, c-format msgid "Cameroon" msgstr "ਕੈਮਰੂਨ" #: lang.pm:255 timezone.pm:212 #, c-format msgid "China" msgstr "ਚੀਨ" #: lang.pm:256 #, c-format msgid "Colombia" msgstr "ਕੋਲੰਬੀਆ" #: lang.pm:257 mirror.pm:16 #, c-format msgid "Costa Rica" msgstr "ਕਾਸਟ ਰੀਕਾ" #: lang.pm:258 #, c-format msgid "Serbia & Montenegro" msgstr "ਸਰਬੀਆ ਤੇ ਮੌਂਟੇਨੀਗਰੋ" #: lang.pm:259 #, c-format msgid "Cuba" msgstr "ਕਿਊਬਾ" #: lang.pm:260 #, c-format msgid "Cape Verde" msgstr "ਕੇਪ ਵਾਰਡੀ" #: lang.pm:261 #, c-format msgid "Christmas Island" msgstr "ਕ੍ਰਿਸਮਿਸ ਟਾਪੂ" #: lang.pm:262 #, c-format msgid "Cyprus" msgstr "ਕਿਊਰੂਸ" #: lang.pm:263 mirror.pm:17 timezone.pm:233 #, c-format msgid "Czech Republic" msgstr "ਚੈੱਕ ਗਣਰਾਜ" #: lang.pm:264 mirror.pm:22 timezone.pm:238 #, c-format msgid "Germany" msgstr "ਜਰਮਨੀ" #: lang.pm:265 #, c-format msgid "Djibouti" msgstr "ਡਜੀਬੂਟੀ" #: lang.pm:266 mirror.pm:18 timezone.pm:234 #, c-format msgid "Denmark" msgstr "ਡੈਨਮਾਰਕ" #: lang.pm:267 #, c-format msgid "Dominica" msgstr "ਡੋਮੀਨੀਆ" #: lang.pm:268 #, c-format msgid "Dominican Republic" msgstr "ਡੋਮੀਨੀਆਨ ਗਣਰਾਜ਼" #: lang.pm:269 #, c-format msgid "Algeria" msgstr "ਅਲਜੀਰੀਆ" #: lang.pm:270 #, c-format msgid "Ecuador" msgstr "ਏਕਵੇਡਰ" #: lang.pm:271 mirror.pm:19 timezone.pm:235 #, c-format msgid "Estonia" msgstr "ਈਸਟੋਨੀਆ" #: lang.pm:272 #, c-format msgid "Egypt" msgstr "ਮਿਸਰ" #: lang.pm:273 #, c-format msgid "Western Sahara" msgstr "ਦੱਖਣੀ ਸਹਾਰਾ" #: lang.pm:274 #, c-format msgid "Eritrea" msgstr "ਈਰਟੀਰਆ" #: lang.pm:275 mirror.pm:37 timezone.pm:253 #, c-format msgid "Spain" msgstr "ਸਪੇਨ" #: lang.pm:276 #, c-format msgid "Ethiopia" msgstr "ਈਥੋਪਈਆ" #: lang.pm:277 mirror.pm:20 timezone.pm:236 #, c-format msgid "Finland" msgstr "ਫ਼ਿਨਲੈਂਡ" #: lang.pm:278 #, c-format msgid "Fiji" msgstr "ਫਿਜ਼ੀ" #: lang.pm:279 #, c-format msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "ਫਾਲਕਲੈਂਡ ਟਾਪੂ (ਮਲਵੀਨਾਸ)" #: lang.pm:280 #, c-format msgid "Micronesia" msgstr "ਮਾਕਰੋਨੀਸ਼ੀਆ" #: lang.pm:281 #, c-format msgid "Faroe Islands" msgstr "ਫਾਰੀਓ ਟਾਪੂ" #: lang.pm:282 mirror.pm:21 timezone.pm:237 #, c-format msgid "France" msgstr "ਫਰਾਂਸ" #: lang.pm:283 #, c-format msgid "Gabon" msgstr "ਗਾਬੋਨ" #: lang.pm:284 timezone.pm:257 #, c-format msgid "United Kingdom" msgstr "ਬਰਤਾਨੀਆ" #: lang.pm:285 #, c-format msgid "Grenada" msgstr "ਗਰੀਨਾਡਾਆ" #: lang.pm:286 #, c-format msgid "Georgia" msgstr "ਜਾਰਜੀਆ" #: lang.pm:287 #, c-format msgid "French Guiana" msgstr "ਫਰੈਂਚ ਗੁਆਨਾ" #: lang.pm:288 #, c-format msgid "Ghana" msgstr "ਗਾਨਾ" #: lang.pm:289 #, c-format msgid "Gibraltar" msgstr "ਗੀਬਰਾਲਟਾਰ" #: lang.pm:290 #, c-format msgid "Greenland" msgstr "ਗਰੀਨਲੈਂਡ" #: lang.pm:291 #, c-format msgid "Gambia" msgstr "ਗਾਬੀਆ" #: lang.pm:292 #, c-format msgid "Guinea" msgstr "ਗੂਈਨੀਆ" #: lang.pm:293 #, c-format msgid "Guadeloupe" msgstr "ਗੁਆਡੀਲੂਪੀ" #: lang.pm:294 #, c-format msgid "Equatorial Guinea" msgstr "ਭੂ-ਖੰਡੀ ਗੁਆਨਾ" #: lang.pm:295 mirror.pm:23 timezone.pm:239 #, c-format msgid "Greece" msgstr "ਗਰੀਸ" #: lang.pm:296 #, c-format msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "ਦੱਖਣੀ ਜੀਓਰਜੀਆ ਅਤੇ ਦੱਖਣੀ ਸੈਂਡਵਿਚ ਟਾਪੂ" #: lang.pm:297 timezone.pm:262 #, c-format msgid "Guatemala" msgstr "ਗੂਆਟੇਮਾਲਾ" #: lang.pm:298 #, c-format msgid "Guam" msgstr "ਗੁਆਮ" #: lang.pm:299 #, c-format msgid "Guinea-Bissau" msgstr "ਗੁਨੇਆ-ਬਿਸਾਉ" #: lang.pm:300 #, c-format msgid "Guyana" msgstr "ਗੁਆਨਾ" #: lang.pm:301 #, c-format msgid "Hong Kong SAR (China)" msgstr "ਹਾਂਗ ਕਾਂਗ ਸਾਰ (ਚੀਨ)" #: lang.pm:302 #, c-format msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "ਹੀਅਰਡ ਅਤੇ ਮੈਕਡੋਨਾਲਡ ਟਾਪੂ" #: lang.pm:303 #, c-format msgid "Honduras" msgstr "ਹਾਨਡੂਰਸ" #: lang.pm:304 #, c-format msgid "Croatia" msgstr "ਕਰੋਟੀਆ" #: lang.pm:305 #, c-format msgid "Haiti" msgstr "ਹਾਈਟੀ" #: lang.pm:306 mirror.pm:24 timezone.pm:240 #, c-format msgid "Hungary" msgstr "ਹੰਗਰੀ" #: lang.pm:307 timezone.pm:215 #, c-format msgid "Indonesia" msgstr "ਇੰਡੋਨੇਸੀਆ" #: lang.pm:308 mirror.pm:25 timezone.pm:241 #, c-format msgid "Ireland" msgstr "ਆਈਰਲੈਂਡ" #: lang.pm:309 mirror.pm:26 timezone.pm:217 #, c-format msgid "Israel" msgstr "ਇਜ਼ਰਾਈਲ" #: lang.pm:310 timezone.pm:214 #, c-format msgid "India" msgstr "ਭਾਰਤ" #: lang.pm:311 #, c-format msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "ਬਰਤਾਨੀਆ ਭਾਰਤੀ ਸਮੁੰਦਰੀ ਖੇਤਰ" #: lang.pm:312 #, c-format msgid "Iraq" msgstr "ਇਰਾਕ" #: lang.pm:313 timezone.pm:216 #, c-format msgid "Iran" msgstr "ਈਰਾਨ" #: lang.pm:314 #, c-format msgid "Iceland" msgstr "ਟਾਪੂ" #: lang.pm:315 mirror.pm:27 timezone.pm:242 #, c-format msgid "Italy" msgstr "ਇਟਲੀ" #: lang.pm:316 #, c-format msgid "Jamaica" msgstr "ਜੈਮਾਈਕਾ" #: lang.pm:317 #, c-format msgid "Jordan" msgstr "ਜਾਰਡਨ" #: lang.pm:318 mirror.pm:28 timezone.pm:218 #, c-format msgid "Japan" msgstr "ਜਾਪਾਨ" #: lang.pm:319 #, c-format msgid "Kenya" msgstr "ਕੀਨੀਆ" #: lang.pm:320 #, c-format msgid "Kyrgyzstan" msgstr "ਕਿਰਗਸਤਾਨ" #: lang.pm:321 #, c-format msgid "Cambodia" msgstr "ਕੋਲੰਬੀਆ" #: lang.pm:322 #, c-format msgid "Kiribati" msgstr "ਕੀਰੀਬਾਟੀ" #: lang.pm:323 #, c-format msgid "Comoros" msgstr "ਕੋਮੋਰਸ" #: lang.pm:324 #, c-format msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "ਸੇਂਟ ਕਿਟਸ ਅਤੇ ਨੇਵੀਸ" #: lang.pm:325 #, c-format msgid "Korea (North)" msgstr "ਕੋਰੀਆ (ਉੱਤਰੀ)" #: lang.pm:326 timezone.pm:219 #, c-format msgid "Korea" msgstr "ਕੋਰੀਆ" #: lang.pm:327 #, c-format msgid "Kuwait" msgstr "ਕੁਵੈਤ" #: lang.pm:328 #, c-format msgid "Cayman Islands" msgstr "ਕਾਯਮਨ ਟਾਪੂ" #: lang.pm:329 #, c-format msgid "Kazakhstan" msgstr "ਕਜ਼ਾਕਸਤਾਨ" #: lang.pm:330 #, c-format msgid "Laos" msgstr "ਲਿਉਸ" #: lang.pm:331 #, c-format msgid "Lebanon" msgstr "ਲੀਬਨਾਨ" #: lang.pm:332 #, c-format msgid "Saint Lucia" msgstr "ਸੇਂਟ ਲੂਸੀਆ" #: lang.pm:333 #, c-format msgid "Liechtenstein" msgstr "ਲੀਚਟੀਨੀਆ" #: lang.pm:334 #, c-format msgid "Sri Lanka" msgstr "ਸ੍ਰੀਲੰਕਾ" #: lang.pm:335 #, c-format msgid "Liberia" msgstr "ਲੀਬਾਰੀਆ" #: lang.pm:336 #, c-format msgid "Lesotho" msgstr "ਲੀਸੋਥੋ" #: lang.pm:337 timezone.pm:243 #, c-format msgid "Lithuania" msgstr "ਲੀਥੂਨੀਆ" #: lang.pm:338 timezone.pm:244 #, c-format msgid "Luxembourg" msgstr "ਲ਼ਕਸ਼ਬਰਗ" #: lang.pm:339 #, c-format msgid "Latvia" msgstr "ਲਾਟੀਵਾਆ" #: lang.pm:340 #, c-format msgid "Libya" msgstr "ਲੀਬੀਆ" #: lang.pm:341 #, c-format msgid "Morocco" msgstr "ਮੋਰੋਸ਼ਸ" #: lang.pm:342 #, c-format msgid "Monaco" msgstr "ਮੋਨਸ਼ੀਆ" #: lang.pm:343 #, c-format msgid "Moldova" msgstr "ਮੋਲਡੋਵਾ" #: lang.pm:344 #, c-format msgid "Madagascar" msgstr "ਮੈਡਾਗਾਸਕਰ" #: lang.pm:345 #, c-format msgid "Marshall Islands" msgstr "ਮਾਰਸ਼ਲ ਟਾਪੂ" #: lang.pm:346 #, c-format msgid "Macedonia" msgstr "ਮੈਕਡੋਨੀਆ" #: lang.pm:347 #, c-format msgid "Mali" msgstr "ਮਾਲੀ" #: lang.pm:348 #, c-format msgid "Myanmar" msgstr "ਮਿਆਂਮਾਰ" #: lang.pm:349 #, c-format msgid "Mongolia" msgstr "ਮੰਗੋਲੀਆ" #: lang.pm:350 #, c-format msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "ਉੱਤਰੀ ਮਰੀਵੀਆਨਾ ਟਾਪੂ" #: lang.pm:351 #, c-format msgid "Martinique" msgstr "ਮਾਰਟੀਨੀਕਿਊ" #: lang.pm:352 #, c-format msgid "Mauritania" msgstr "ਮਾਓਰੀਟਆਨਾ" #: lang.pm:353 #, c-format msgid "Montserrat" msgstr "ਮੋਨਟਸ਼ਟੀਟ" #: lang.pm:354 #, c-format msgid "Malta" msgstr "ਮਾਲਟਾ" #: lang.pm:355 #, c-format msgid "Mauritius" msgstr "ਮਾਓਟੀਸ" #: lang.pm:356 #, c-format msgid "Maldives" msgstr "ਮਾਲਦੀਪ" #: lang.pm:357 #, c-format msgid "Malawi" msgstr "ਮਾਲਾਵੀਆ" #: lang.pm:358 timezone.pm:263 #, c-format msgid "Mexico" msgstr "ਮੈਕਸੀਕੋ" #: lang.pm:359 timezone.pm:220 #, c-format msgid "Malaysia" msgstr "ਮਲੇਸ਼ੀਆ" #: lang.pm:360 #, c-format msgid "Mozambique" msgstr "ਮੋਜ਼ਾਮਬੀਕਿਉ" #: lang.pm:361 #, c-format msgid "Namibia" msgstr "ਨੀਮੀਬੀਆ" #: lang.pm:362 #, c-format msgid "New Caledonia" msgstr "ਨਵਾਂ ਕਾਲੀਡੋਨੀਆਂ" #: lang.pm:363 #, c-format msgid "Niger" msgstr "ਨੀਜ਼ਰ" #: lang.pm:364 #, c-format msgid "Norfolk Island" msgstr "ਨੋਰਫੋਕ ਟਾਪੂ" #: lang.pm:365 #, c-format msgid "Nigeria" msgstr "ਨੀਜ਼ੀਰਆ" #: lang.pm:366 #, c-format msgid "Nicaragua" msgstr "ਨਿਕਾਰਗੁਆ" #: lang.pm:367 mirror.pm:29 timezone.pm:245 #, c-format msgid "Netherlands" msgstr "ਨੀਂਦਰਲੈਂਡ" #: lang.pm:368 mirror.pm:31 timezone.pm:246 #, c-format msgid "Norway" msgstr "ਨਾਰਵੇ" #: lang.pm:369 #, c-format msgid "Nepal" msgstr "ਨੇਪਾਲ" #: lang.pm:370 #, c-format msgid "Nauru" msgstr "ਨੀਓਰੂ" #: lang.pm:371 #, c-format msgid "Niue" msgstr "ਨੀਊਈ" #: lang.pm:372 mirror.pm:30 timezone.pm:268 #, c-format msgid "New Zealand" msgstr "ਨਿਊਜੀਲੈਂਡ" #: lang.pm:373 #, c-format msgid "Oman" msgstr "ਓਮਾਨ" #: lang.pm:374 #, c-format msgid "Panama" msgstr "ਪੈਨਾਮਾ" #: lang.pm:375 #, c-format msgid "Peru" msgstr "ਪੇਰੂ" #: lang.pm:376 #, c-format msgid "French Polynesia" msgstr "ਫਰੈਂਚ ਪੋਲੀਸੇਲੇਵੀਆ" #: lang.pm:377 #, c-format msgid "Papua New Guinea" msgstr "ਪਾਪੂਆ ਨਵਾਂ ਗੂਈਨਿਆ" #: lang.pm:378 timezone.pm:221 #, c-format msgid "Philippines" msgstr "ਫਿਲਿਪੀਨੀਜ਼" #: lang.pm:379 #, c-format msgid "Pakistan" msgstr "ਪਾਕਿਸਤਾਨ" #: lang.pm:380 mirror.pm:32 timezone.pm:247 #, c-format msgid "Poland" msgstr "ਪੋਲੈਂਡ" #: lang.pm:381 #, c-format msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "ਸੇਂਟ ਪਿੱਰੇ ਅਤੇ ਮੀਕੇਲੋਨ" #: lang.pm:382 #, c-format msgid "Pitcairn" msgstr "ਪਿਟਸਾਰਨ" #: lang.pm:383 #, c-format msgid "Puerto Rico" msgstr "ਪੁਈਰਟੋ ਰੀਸੋ" #: lang.pm:384 #, c-format msgid "Palestine" msgstr "ਪੇਲੇਸਟਾਈਨ" #: lang.pm:385 mirror.pm:33 timezone.pm:248 #, c-format msgid "Portugal" msgstr "ਪੁਰਤਗਾਲ" #: lang.pm:386 #, c-format msgid "Paraguay" msgstr "ਪੇਰੂਗਵੇ" #: lang.pm:387 #, c-format msgid "Palau" msgstr "ਪਾਲਾਊ" #: lang.pm:388 #, c-format msgid "Qatar" msgstr "ਕਤਰ" #: lang.pm:389 #, c-format msgid "Reunion" msgstr "ਰੀਯੁਨੀਅਨ" #: lang.pm:390 timezone.pm:249 #, c-format msgid "Romania" msgstr "ਰੋਮਾਨੀਆ" #: lang.pm:391 mirror.pm:34 #, c-format msgid "Russia" msgstr "ਰੂਸ" #: lang.pm:392 #, c-format msgid "Rwanda" msgstr "ਰਵਾਂਡਾਂ" #: lang.pm:393 #, c-format msgid "Saudi Arabia" msgstr "ਸਾਊਦੀ ਅਰਬ" #: lang.pm:394 #, c-format msgid "Solomon Islands" msgstr "ਸੋਲੋਮੋਨ ਟਾਪੂ" #: lang.pm:395 #, c-format msgid "Seychelles" msgstr "ਸੀਆਚਿਲਸ" #: lang.pm:396 #, c-format msgid "Sudan" msgstr "ਸੂਡਾਨ" #: lang.pm:397 mirror.pm:38 timezone.pm:254 #, c-format msgid "Sweden" msgstr "ਸਵੀਡਨ" #: lang.pm:398 timezone.pm:222 #, c-format msgid "Singapore" msgstr "ਸਿੰਘਾਪੁਰ" #: lang.pm:399 #, c-format msgid "Saint Helena" msgstr "ਸੇਂਟ ਹੇਲੇਨਾ" #: lang.pm:400 timezone.pm:252 #, c-format msgid "Slovenia" msgstr "ਸਲੋਵੀਨੀਆ" #: lang.pm:401 #, c-format msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "ਸਵਾਲਬੋਰਡ ਅਤੇ ਜਾਨ ਮਾਈਨ ਟਾਪੂ" #: lang.pm:402 mirror.pm:35 timezone.pm:251 #, c-format msgid "Slovakia" msgstr "ਸਲੋਵਾਕੀਆ" #: lang.pm:403 #, c-format msgid "Sierra Leone" msgstr "ਸੀਈਰਆ ਲਿਏਨ" #: lang.pm:404 #, c-format msgid "San Marino" msgstr "ਸਾਨ ਮਾਰੀਨੂ" #: lang.pm:405 #, c-format msgid "Senegal" msgstr "ਸੈਨੇਗਾਲ" #: lang.pm:406 #, c-format msgid "Somalia" msgstr "ਸੋਮਾਲੀਆ" #: lang.pm:407 #, c-format msgid "Suriname" msgstr "ਸੂਰੀਨਾਂ" #: lang.pm:408 #, c-format msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "ਸਾਓ ਟੋਮ ਅਤੇ ਪ੍ਰਿਨਸਾਈਪ" #: lang.pm:409 #, c-format msgid "El Salvador" msgstr "ਈਲ ਸਾਲੇਵਡੋਰ" #: lang.pm:410 #, c-format msgid "Syria" msgstr "ਸੀਰੀਆ" #: lang.pm:411 #, c-format msgid "Swaziland" msgstr "ਸਵਰਜ਼ਲੈਂਡ" #: lang.pm:412 #, c-format msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "ਤੁਰਕਸ ਅਤੇ ਕੇਈਕੋਸ ਟਾਪੂ" #: lang.pm:413 #, c-format msgid "Chad" msgstr "ਚੰਦ" #: lang.pm:414 #, c-format msgid "French Southern Territories" msgstr "ਫਰੈਂਚ ਦੱਖਣੀ ਖੇਤਰ" #: lang.pm:415 #, c-format msgid "Togo" msgstr "ਟੂਗੂ" #: lang.pm:416 mirror.pm:41 timezone.pm:224 #, c-format msgid "Thailand" msgstr "ਥਾਈਲੈਂਡ" #: lang.pm:417 #, c-format msgid "Tajikistan" msgstr "ਤਜ਼ਾਕਸਤਾਨ" #: lang.pm:418 #, c-format msgid "Tokelau" msgstr "ਟੂਕੀਲਾਊ" #: lang.pm:419 #, c-format msgid "East Timor" msgstr "ਪੂਰਬੀ ਟੀਮੋਰ" #: lang.pm:420 #, c-format msgid "Turkmenistan" msgstr "ਤੁਰਕਸਤਾਨ" #: lang.pm:421 #, c-format msgid "Tunisia" msgstr "ਟੁਨੀਸ਼ੀਆ" #: lang.pm:422 #, c-format msgid "Tonga" msgstr "ਟੂਨਗਾ" #: lang.pm:423 timezone.pm:225 #, c-format msgid "Turkey" msgstr "ਤੁਰਕੀ" #: lang.pm:424 #, c-format msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "ਟਰਿਨੀਦਾਦ ਅਤੇ ਟੋਬੇਗੋ" #: lang.pm:425 #, c-format msgid "Tuvalu" msgstr "ਟੂਵਾਲੂ" #: lang.pm:426 mirror.pm:40 timezone.pm:223 #, c-format msgid "Taiwan" msgstr "ਤਾਈਵਾਨ" #: lang.pm:427 timezone.pm:208 #, c-format msgid "Tanzania" msgstr "ਤਾਨਜ਼ੀਆ" #: lang.pm:428 timezone.pm:256 #, c-format msgid "Ukraine" msgstr "ਯੂਕਰੇਨ" #: lang.pm:429 #, c-format msgid "Uganda" msgstr "ਯੂਗਾਂਡਾ" #: lang.pm:430 #, c-format msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "ਅਮਰੀਕਾ ਦੇ ਛੋਟੇ ਟਾਪੂ" #: lang.pm:431 mirror.pm:42 timezone.pm:264 #, c-format msgid "United States" msgstr "ਅਮਰੀਕਾ" #: lang.pm:432 #, c-format msgid "Uruguay" msgstr "ਉਰੂਗਵੇ" #: lang.pm:433 #, c-format msgid "Uzbekistan" msgstr "ਉਜ਼ੇਬਕਸਤਾਨ" #: lang.pm:434 #, c-format msgid "Vatican" msgstr "ਵਾਟੀਕਾਨ" #: lang.pm:435 #, c-format msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "ਸੇਂਟ ਵਿਨਸਨਟ ਅਤੇ ਗਰੇਨਾਡਾਈਨਸ" #: lang.pm:436 #, c-format msgid "Venezuela" msgstr "ਵੈਨੂਜੇਏਲਾ" #: lang.pm:437 #, c-format msgid "Virgin Islands (British)" msgstr "ਵਿਰਗਿਨ ਟਾਪੂ (ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼)" #: lang.pm:438 #, c-format msgid "Virgin Islands (U.S.)" msgstr "ਵਿਰਗਿਨ ਟਾਪੂ (U.S.)" #: lang.pm:439 #, c-format msgid "Vietnam" msgstr "ਵੀਅਤਨਾਮ" #: lang.pm:440 #, c-format msgid "Vanuatu" msgstr "ਵਾਨੂਟੂ" #: lang.pm:441 #, c-format msgid "Wallis and Futuna" msgstr "ਵਾਲਿਸ ਅਤੇ ਫੂਟੂਨਾ" #: lang.pm:442 #, c-format msgid "Samoa" msgstr "ਸਾਮੋਆ" #: lang.pm:443 #, c-format msgid "Yemen" msgstr "ਯਮਨ" #: lang.pm:444 #, c-format msgid "Mayotte" msgstr "ਮਾਈਟੀ" #: lang.pm:445 mirror.pm:36 timezone.pm:207 #, c-format msgid "South Africa" msgstr "ਦੱਖਣੀ ਅਫਰੀਕਾ" #: lang.pm:446 #, c-format msgid "Zambia" msgstr "ਜ਼ੈਬੀਆ" #: lang.pm:447 #, c-format msgid "Zimbabwe" msgstr "ਜਿੰਬਾਬਾਵੇ" #: lang.pm:1222 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "%s ਤੇ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ" #: lvm.pm:84 #, c-format msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed" msgstr "" #: lvm.pm:141 #, c-format msgid "Physical volume %s is still in use" msgstr "" #: lvm.pm:151 #, c-format msgid "Remove the logical volumes first\n" msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਲੌਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲਿਅਮ ਹਟਾਓ\n" #: lvm.pm:184 #, c-format msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes" msgstr "" #: messages.pm:11 #, c-format msgid "" "Introduction\n" "\n" "The operating system and the different components available in the Mandriva " "Linux distribution \n" "shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products " "include, but are not \n" "restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related " "to the operating \n" "system and the different components of the Mandriva Linux distribution, and " "any applications \n" "distributed with these products provided by Mandriva's licensors or " "suppliers.\n" "\n" "\n" "1. License Agreement\n" "\n" "Please read this document carefully. This document is a license agreement " "between you and \n" "Mandriva S.A. which applies to the Software Products.\n" "By installing, duplicating or using any of the Software Products in any " "manner, you explicitly \n" "accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this " "License. \n" "If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to " "install, duplicate or use \n" "the Software Products. \n" "Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner " "which does not comply \n" "with the terms and conditions of this License is void and will terminate " "your rights under this \n" "License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all " "copies of the \n" "Software Products.\n" "\n" "\n" "2. Limited Warranty\n" "\n" "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", " "with no warranty, to the \n" "extent permitted by law.\n" "Neither Mandriva S.A. nor its licensors or suppliers will, in any " "circumstances and to the extent \n" "permitted by law, be liable for any special, incidental, direct or indirect " "damages whatsoever \n" "(including without limitation damages for loss of business, interruption of " "business, financial \n" "loss, legal fees and penalties resulting from a court judgment, or any other " "consequential loss) \n" "arising out of the use or inability to use the Software Products, even if " "Mandriva S.A. or its \n" "licensors or suppliers have been advised of the possibility or occurrence of " "such damages.\n" "\n" "LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME " "COUNTRIES\n" "\n" "To the extent permitted by law, neither Mandriva S.A. nor its licensors, " "suppliers or\n" "distributors will, in any circumstances, be liable for any special, " "incidental, direct or indirect \n" "damages whatsoever (including without limitation damages for loss of " "business, interruption of \n" "business, financial loss, legal fees and penalties resulting from a court " "judgment, or any \n" "other consequential loss) arising out of the possession and use of software " "components or \n" "arising out of downloading software components from one of Mandriva Linux " "sites which are \n" "prohibited or restricted in some countries by local laws.\n" "This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong " "cryptography components \n" "included in the Software Products.\n" "However, because some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation " "or liability for \n" "consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to " "you. \n" "%s\n" "\n" "3. The GPL License and Related Licenses\n" "\n" "The Software Products consist of components created by different persons or " "entities. %s\n" "Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute " "the components which \n" "they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license " "agreement for each component \n" "before using any component. Any question on a component license should be " "addressed to the component \n" "licensor or supplier and not to Mandriva.\n" "The programs developed by Mandriva S.A. are governed by the GPL License. " "Documentation written \n" "by Mandriva S.A. is governed by a specific license. Please refer to the " "documentation for \n" "further details.\n" "\n" "\n" "4. Intellectual Property Rights\n" "\n" "All rights to the components of the Software Products belong to their " "respective authors and are \n" "protected by intellectual property and copyright laws applicable to software " "programs.\n" "Mandriva S.A. and its suppliers and licensors reserves their rights to " "modify or adapt the Software \n" "Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n" "\"Mandriva\", \"Mandriva Linux\" and associated logos are trademarks of " "Mandriva S.A. \n" "\n" "\n" "5. Governing Laws \n" "\n" "If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a " "court judgment, this \n" "portion is excluded from this contract. You remain bound by the other " "applicable sections of the \n" "agreement.\n" "The terms and conditions of this License are governed by the Laws of " "France.\n" "All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of " "court. As a last \n" "resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of " "Paris - France.\n" "For any question on this document, please contact Mandriva S.A." msgstr "" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: messages.pm:90 #, c-format msgid "" "You agree not to (i) sell, export, re-export, transfer, divert, disclose " "technical data, or \n" "dispose of, any Software to any person, entity, or destination prohibited by " "US export laws \n" "or regulations including, without limitation, Cuba, Iran, North Korea, Sudan " "and Syria; or \n" "(ii) use any Software for any use prohibited by the laws or regulations of " "the United States.\n" "\n" "U.S. GOVERNMENT RESTRICTED RIGHTS. \n" "\n" "The Software Products and any accompanying documentation are and shall be " "deemed to be \n" "\"commercial computer software\" and \"commercial computer software " "documentation,\" respectively, \n" "as defined in DFAR 252.227-7013 and as described in FAR 12.212. Any use, " "modification, reproduction, \n" "release, performance, display or disclosure of the Software and any " "accompanying documentation \n" "by the United States Government shall be governed solely by the terms of " "this Agreement and any \n" "other applicable licence agreements and shall be prohibited except to the " "extent expressly permitted \n" "by the terms of this Agreement." msgstr "" #: messages.pm:104 #, c-format msgid "" "Most of these components, but excluding the applications and software " "provided by Google Inc. or \n" "its subsidiaries (\"Google Software\"), are governed under the terms and " "conditions of the GNU \n" "General Public Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses." msgstr "" #: messages.pm:107 #, c-format msgid "" "Most of these components are governed under the terms and conditions of the " "GNU \n" "General Public Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses." msgstr "" #: messages.pm:112 #, c-format msgid "" "Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n" "Software included may be covered by patents in your country. For example, " "the\n" "MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n" "http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a " "patent\n" "may be applicable to you, check your local laws." msgstr "" "ਚੇਤਾਵਨੀ: ਮੁਕਤ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਪੇਟਿੰਟ ਮੁਕਤ ਹੋਣੇ ਜਰੂਰੀ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੇ, ਅਤੇ ਕੁਝ ਸ਼ਾਮਿਲ ਮੁਕਤ\n" "ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਤੁਹਾਡੇ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਪੇਟਿੰਟ ਦੁਆਰਾ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤੇ ਹਨ। ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਸ਼ਾਮਿਲ MP3\n" "ਡੀਕੋਡਰਾਂ ਨੂੰ ਅੱਗੇ ਵਰਤੋਂ ਲਈ ਲਾਈਸਿੰਸ ਦੀ ਲੋੜ ਪੈ ਸਕਦੀ ਹੈ (ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ\n" "http://www.mp3licensing.com ਵੇਖੋ)। ਜੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਕੀਨ ਨਹੀਂ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ \n" "ਪੇਟਿੰਟ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਪਲੱਬਧ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਆਪਣੇ ਲੋਕਲ ਨਿਯਮਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।" #: messages.pm:120 #, c-format msgid "" "6. Additional provisions applicable to those Software Products provided by " "Google Inc. (\"Google Software\")\n" "\n" "(a) You acknowledge that Google or third parties own all rights, title and " "interest in and to the Google \n" "Software, portions thereof, or software provided through or in conjunction " "with the Google Software, including\n" "without limitation all Intellectual Property Rights. \"Intellectual Property " "Rights\" means any and all rights \n" "existing from time to time under patent law, copyright law, trade secret " "law, trademark law, unfair competition \n" "law, database rights and any and all other proprietary rights, and any and " "all applications, renewals, extensions \n" "and restorations thereof, now or hereafter in force and effect worldwide. " "You agree not to modify, adapt, \n" "translate, prepare derivative works from, decompile, reverse engineer, " "disassemble or otherwise attempt to derive \n" "source code from Google Software. You also agree to not remove, obscure, or " "alter Google's or any third party's \n" "copyright notice, trademarks, or other proprietary rights notices affixed to " "or contained within or accessed in \n" "conjunction with or through the Google Software. \n" "\n" "(b) The Google Software is made available to you for your personal, non-" "commercial use only.\n" "You may not use the Google Software in any manner that could damage, " "disable, overburden, or impair Google's \n" "search services (e.g., you may not use the Google Software in an automated " "manner), nor may you use Google \n" "Software in any manner that could interfere with any other party's use and " "enjoyment of Google's search services\n" "or the services and products of the third party licensors of the Google " "Software.\n" "\n" "(c) Some of the Google Software is designed to be used in conjunction with " "Google's search and other services.\n" "Accordingly, your use of such Google Software is also defined by Google's " "Terms of Service located at \n" "http://www.google.com/terms_of_service.html and Google's Toolbar Privacy " "Policy located at \n" "http://www.google.com/support/toolbar/bin/static.py?page=privacy.html.\n" "\n" "(d) Google Inc. and each of its subsidiaries and affiliates are third party " "beneficiaries of this contract \n" "and may enforce its terms." msgstr "" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: messages.pm:150 #, c-format msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "Remove the boot media and press Enter to reboot.\n" "\n" "\n" "For information on fixes which are available for this release of Mandriva " "Linux,\n" "consult the Errata available from:\n" "\n" "\n" "%s\n" "\n" "\n" "Information on configuring your system is available in the post\n" "install chapter of the Official Mandriva Linux User's Guide." msgstr "" #: modules/interactive.pm:19 #, fuzzy, c-format msgid "This driver has no configuration parameter!" msgstr "UPS ਡਰਾਈਵਰ ਸੰਰਚਨਾ" #: modules/interactive.pm:22 #, c-format msgid "Module configuration" msgstr "ਮੈਡਿਊਲ ਸੰਰਚਨਾ" #: modules/interactive.pm:22 #, c-format msgid "You can configure each parameter of the module here." msgstr "ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਮੈਡਿਊਲ ਦਾ ਹਰੇਕ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" #: modules/interactive.pm:64 #, c-format msgid "Found %s interfaces" msgstr "%s ਇੰਟਰਫੇਸ ਲੱਭੇ ਹਨ" #: modules/interactive.pm:65 #, c-format msgid "Do you have another one?" msgstr "ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕੋਈ ਹੋਰ ਹੈ?" #: modules/interactive.pm:66 #, c-format msgid "Do you have any %s interfaces?" msgstr "ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕੋਈ ਹੋਰ %s ਇੰਟਰਫੇਸ ਹੈ?" #: modules/interactive.pm:72 #, c-format msgid "See hardware info" msgstr "ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖੋ" #: modules/interactive.pm:83 #, c-format msgid "Installing driver for USB controller" msgstr "USB ਕੰਟਰੋਲਰ ਲਈ ਡਰਾਈਵਰ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ" #: modules/interactive.pm:84 #, c-format msgid "Installing driver for firewire controller %s" msgstr "firewire ਕੰਟਰੋਲਰ %s ਲਈ ਡਰਾਈਵਰ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ" #: modules/interactive.pm:85 #, c-format msgid "Installing driver for hard drive controller %s" msgstr "ਹਾਰਡ ਡਰਾਈਵ ਕੰਟਰੋਲਰ %s ਲਈ ਡਰਾਈਵਰ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ" #: modules/interactive.pm:86 #, c-format msgid "Installing driver for ethernet controller %s" msgstr "ਈਥਰਨੈੱਟ ਕੰਟਰੋਲਰ %s ਲਈ ਡਰਾਈਵਰ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ" #. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...) #. -PO: the second is the vendor+model name #: modules/interactive.pm:97 #, c-format msgid "Installing driver for %s card %s" msgstr "%s ਕਾਰਡ %s ਲਈ ਡਰਾਈਵਰ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ" #: modules/interactive.pm:100 #, c-format msgid "Configuring Hardware" msgstr "" #: modules/interactive.pm:111 #, c-format msgid "" "You may now provide options to module %s.\n" "Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'" msgstr "" "ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਮੈਡਿਊਲ %s ਲਈ ਚੋਣ ਮੁਹੱਈਆ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।\n" "ਯਾਦ ਰੱਖੋ ਕਿ ਕੋਈ ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਪਿਛੇਤਰ 0x ਜਿਵੇਂ '0x123' ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ" #: modules/interactive.pm:117 #, c-format msgid "" "You may now provide options to module %s.\n" "Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" "For instance, ``io=0x300 irq=7''" msgstr "" "ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਮੈਡਿਊਲ %s ਲਈ ਚੋਣ ਮੁਹੱਈਆ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।\n" "ਚੋਣ ਫਾਰਮਿਟ ਹੈ ``ਨਾਂ=ਮੁੱਲ ਨਾਂ2=ਮੁੱਲ2 ...''।\n" "ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ``io=0x300 irq=7''" #: modules/interactive.pm:119 #, c-format msgid "Module options:" msgstr "ਮੈਡਿਊਲ ਚੋਣ:" #. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...) #: modules/interactive.pm:132 #, c-format msgid "Which %s driver should I try?" msgstr "ਮੈਂ ਕਿਸ %s ਡਰਾਈਵਰ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਾਂ?" #: modules/interactive.pm:141 #, c-format msgid "" "In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" "properly, although it normally works fine without them. Would you like to " "specify\n" "extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" "information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " "should\n" "not cause any damage." msgstr "" "ਕਈ ਵਾਰ, %s ਡਰਾਈਵਰ ਲਈ ਠੀਕ ਤਰਾਂ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਵਾਧੂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਜਰੂਰਤ ਹੁੰਦੀ\n" "ਹੈ, ਭਾਵੇਂ ਇਹ ਇਹਨਾਂ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਠੀਕ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਲਈ ਵਾਧੂ ਚੋਣ ਦਰਸਾਉਣੀ\n" "ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਡਰਾਈਵਰ ਨੂੰ ਲੋੜੀਂਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ ਮਸ਼ੀਨ ਤੇ ਖੋਜ ਕਰਨ ਦੀ\n" "ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਸੰਭਾਵੀ ਹੀ, ਖੋਜ ਕੰਪਿਊਟਰ ਨੂੰ ਲਟਕਾ ਦੇਵੇਗੀ, ਪਰ ਇਸ ਨਾਲ ਕੋਈ\n" "ਨੁਕਸਾਨ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।" #: modules/interactive.pm:145 #, c-format msgid "Autoprobe" msgstr "ਸਵੈ-ਖੋਜ" #: modules/interactive.pm:145 #, c-format msgid "Specify options" msgstr "ਚੋਣ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰੋ" #: modules/interactive.pm:157 #, c-format msgid "" "Loading module %s failed.\n" "Do you want to try again with other parameters?" msgstr "" "ਮੈਡਿਊਲ %s ਦੀ ਲੋਡਿੰਗ ਅਸਫਲ ਹੋਈ।\n" "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਫਿਰ ਹੋਰ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਨਾਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" #: partition_table.pm:411 #, c-format msgid "mount failed: " msgstr "ਮਾਊਂਟ ਅਸਫਲ:" #: partition_table.pm:523 #, c-format msgid "Extended partition not supported on this platform" msgstr "ਐਕਸਟੈਂਡਡ ਭਾਗ ਨੂੰ ਇਸ ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਤੇ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ" #: partition_table.pm:541 #, c-format msgid "" "You have a hole in your partition table but I can not use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " "to the extended partitions." msgstr "" "ਤੁਹਾਡੀ ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਮੋਰੀ ਹੈ ਪਰ ਮੈਂ ਇਸ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਵਰਤਦਾ।\n" "ਹੱਲ ਸਿਰਫ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਮੋਰੀ ਨੂੰ ਐਮਸਟੈਂਡਡ ਭਾਗ ਤੋਂ ਮਗਰ ਲਿਜਾਣ ਲਈ ਆਪਣਾ ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਭਾਗ ਹਟਾਓ।" #: partition_table/raw.pm:285 #, c-format msgid "" "Something bad is happening on your drive. \n" "A test to check the integrity of data has failed. \n" "It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted " "data." msgstr "" "ਤੁਹਾਡੀ ਡਰਾਈਵ ਤੇ ਕੁਝ ਗਲਤ ਵਾਪਰਿਆ ਹੈ। \n" "ਡਾਟੇ ਦੀ ਇੱਕਸਾਰਤਾ ਜਾਂਚ ਅਸਫਲ ਹੋਈ ਹੈ। \n" "ਇਸ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਡਿਸਕ ਤੇ ਕੁਝ ਲਿਖਣ ਨਾਲ, ਨਕਾਰਾ ਡਾਟਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਵੇਗਾ।" #: pkgs.pm:236 pkgs.pm:239 pkgs.pm:248 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "" #: pkgs.pm:236 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "" #: pkgs.pm:239 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "" #: pkgs.pm:249 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " "configuration." msgstr "" #: pkgs.pm:250 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "" #: pkgs.pm:253 pkgs.pm:254 #, fuzzy, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "ਰੇਡੀਓ ਸਹਿਯੋਗ ਯੋਗ" #: pkgs.pm:257 pkgs.pm:258 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "" #: raid.pm:42 #, c-format msgid "Can not add a partition to _formatted_ RAID %s" msgstr " _ਫਾਰਮਿਟ_ RAID %s ਵਿੱਚ ਭਾਗ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ" #: raid.pm:157 #, c-format msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr " RAID ਪੱਧਰ %d ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੇ ਭਾਗ ਨਹੀਂ ਹਨ\n" #: scanner.pm:96 #, c-format msgid "Could not create directory /usr/share/sane/firmware!" msgstr "/usr/share/sane/firmware ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ!" #: scanner.pm:107 #, c-format msgid "Could not create link /usr/share/sane/%s!" msgstr "ਸੰਬੰਧ /usr/share/sane/%s ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ!" #: scanner.pm:114 #, c-format msgid "Could not copy firmware file %s to /usr/share/sane/firmware!" msgstr "firmware ਫਾਇਲ %s ਨੂੰ /usr/share/sane/firmware ਵਿੱਚ ਨਕਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ!" #: scanner.pm:121 #, c-format msgid "Could not set permissions of firmware file %s!" msgstr "firmware ਫਾਇਲ %s ਲਈ ਅਧਿਕਾਰ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ!" #: scanner.pm:200 #, c-format msgid "Scannerdrake" msgstr "Scannerdrake" #: scanner.pm:201 #, c-format msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਸਕੈਨਰ ਸ਼ੇਅਰ ਕਰਨ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੇ ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।" #: scanner.pm:202 #, c-format msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users." msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਸਕੈਨਰ ਪ੍ਰਬੰਧਕ (root) ਤੋਂ ਬਿਨਾ ਕਿਸੇ ਲਈ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ।" #: security/help.pm:11 #, fuzzy, c-format msgid "Accept bogus IPv4 error messages." msgstr "ਬੱਗ IPv4 ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ" #: security/help.pm:13 #, fuzzy, c-format msgid "Accept broadcasted icmp echo." msgstr "ਬਰਾਡਕਾਸਟ icmp echo ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ" #: security/help.pm:15 #, fuzzy, c-format msgid "Accept icmp echo." msgstr "icmp echo ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ" #: security/help.pm:17 #, fuzzy, c-format msgid "Allow autologin." msgstr "ਸਵੈਲਾਗਇਨ ਇਜਾਜ਼ਤ/ਮਨਾਹੀ।" #. -PO: here "ALL" is a value in a pull-down menu; translate it the same as "ALL" is #: security/help.pm:21 #, fuzzy, c-format msgid "" "If set to \"ALL\", /etc/issue and /etc/issue.net are allowed to exist.\n" "\n" "If set to \"None\", no issues are allowed.\n" "\n" "Else only /etc/issue is allowed." msgstr "" "ਜੇ \"ਸਭ\" ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਹੈ, /etc/issue ਅਤੇ /etc/issue.net ਨੂੰ ਬੰਦ ਹੋਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਹੈ।\n" "\n" "ਜੇ ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਹੈ, ਕੁਝ ਜਾਰੀ ਨਹੀਂ ਕਰਨੀ।\n" "\n" "ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਸਿਰਫ /etc/issue ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਹੈ।" #: security/help.pm:27 #, fuzzy, c-format msgid "Allow reboot by the console user." msgstr "ਕੰਸੋਲ ਉਪਭੋਗੀ ਦੁਆਰਾ ਮੁੜ-ਚਲਾਓ ਇਜਾਜ਼ਤ/ ਮਨਾਹੀ।" #: security/help.pm:29 #, fuzzy, c-format msgid "Allow remote root login." msgstr "ਰਿਮੋਟ ਰੂਟ ਲਾਗਇਨ ਮਨਜੂਰ ਕਰੋ" #: security/help.pm:31 #, fuzzy, c-format msgid "Allow direct root login." msgstr "ਸਿੱਧਾ ਪ੍ਰਬੰਧਕ (root) ਲਾਗਇਨ ਇਜਾਜ਼ਤ/ਮਨਾਹੀ।" #: security/help.pm:33 #, fuzzy, c-format msgid "" "Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)." msgstr "ਦ੍ਰਿਸ਼ ਮੈਨੇਜਰ (kdm ਅਤੇ gdm) ਵਿੱਚ ਸਿਸਟਮ ਤੇ ਉਪਭੋਗੀਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਇਜਾਜ਼ਤ/ਮਨਾਹੀ।" #: security/help.pm:35 #, fuzzy, c-format msgid "" "Allow to export display when\n" "passing from the root account to the other users.\n" "\n" "See pam_xauth(8) for more details.'" msgstr "" "ਦ੍ਰਿਸ਼ ਨਿਰਯਾਤ ਇਜਾਜ਼ਤ/ਮਨਾਹੀ\n" "ਪ੍ਰਬੰਧਕ (root) ਖਾਤੇ ਤੋਂ ਹੋਰ ਉਪਭੋਗੀ ਵੱਲ ਤਬਦੀਲੀ ਦੌਰਾਨ।\n" "\n" "ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ See pam_xauth(8) ਵੇਖੋ।'" #: security/help.pm:40 #, fuzzy, c-format msgid "" "Allow X connections:\n" "\n" "- \"All\" (all connections are allowed),\n" "\n" "- \"Local\" (only connection from local machine),\n" "\n" "- \"None\" (no connection)." msgstr "" "ਇਜਾਜ਼ਤ/ਮਨਾਹੀ X ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ:\n" "\n" "- ਸਭ (ਸਭ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨਾਂ ਨੂੰ ਇਜਾਜ਼ਤ ਹੈ),\n" "\n" "- ਲੋਕਲ (ਸਿਰਫ ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨਾਂ ਤੋਂ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਹੈ),\n" "\n" "- ਕੋਈ ਨਹੀਂ (ਕੋਈ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ)।" #: security/help.pm:48 #, c-format msgid "" "The argument specifies if clients are authorized to connect\n" "to the X server from the network on the tcp port 6000 or not." msgstr "" "ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਜੇ ਕਲਾਂਈਟਾਂ ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਤੋਂ tcp ਪੋਰਟ 6000\n" "ਤੇ X ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ।" #. -PO: here "ALL", "Local" and "None" are values in a pull-down menu; translate them the same as they're #: security/help.pm:53 #, fuzzy, c-format msgid "" "Authorize:\n" "\n" "- all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5) man page) if " "set to \"ALL\",\n" "\n" "- only local ones if set to \"Local\"\n" "\n" "- none if set to \"None\".\n" "\n" "To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow" "(5))." msgstr "" "ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ:\n" "\n" "- ਸਾਰੀਆਂ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦਾ ਕੰਟਰੋਲ tcp_wrappers ਦੁਆਰਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ (hosts.deny(5) man ਸਫਾ ਵੇਖੋ) ਜੇ " "\"ਸਭ\" ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਹੈ,\n" "\n" "- ਸਿਰਫ ਲੋਕਲ ਜੇ \"ਲੋਕਲ\" ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਹੈ\n" "\n" "- ਕੋਈ ਨਹੀਂ \"ਕੋਈ ਨਹੀਂ\" ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਹੈ।\n" "\n" "ਲੋੜੀਂਦੀਆਂ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੀ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਲਈ, /etc/hosts.allow ਵਰਤੋ (hosts.allow(5) ਵੇਖੋ)।" #: security/help.pm:63 #, c-format msgid "" "If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent)\n" "is greater than 3 in /etc/security/msec/security.conf, creates the\n" "symlink /etc/security/msec/server to point to\n" "/etc/security/msec/server..\n" "\n" "The /etc/security/msec/server is used by chkconfig --add to decide to\n" "add a service if it is present in the file during the installation of\n" "packages." msgstr "" "ਜੇ SERVER_LEVEL (ਜਾਂ SECURE_LEVEL ਜੇ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ)\n" "ਇਹ /etc/security/msec/security.conf ਵਿੱਚ 3 ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਹੈ, \n" "/etc/security/msec/server ਨੂੰ ਵਿਖਾਉਂਦਾ symlink \n" "/etc/security/msec/server ਬਣਾਓ। ।\n" "\n" "/etc/security/msec/server ਨੂੰ chkconfig --add ਰਾਹੀਂ ਇੱਕ ਸੇਵਾ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ\n" "ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜੇ ਇਹ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਪੈਕੇਜ ਦੀ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਦੌਰਾਨ ਇਹ\n" "ਮੌਜੂਦ ਹੈ।" #: security/help.pm:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "Enable crontab and at for users.\n" "\n" "Put allowed users in /etc/cron.allow and /etc/at.allow (see man at(1)\n" "and crontab(1))." msgstr "" "ਯੋਗ/ਅਯੋਗ crontab ਅਤੇ ਉਪਭੋਗੀ ਲਈ।\n" "\n" "ਮਨਜੂਰ ਉਪਭੋਗੀਆਂ ਨੂੰ /etc/cron.allow ਅਤੇ /etc/at.allow ਵਿੱਚ ਭੇਜੋ (man at(1)\n" "ਅਤੇ crontab(1) ਵੇਖੋ)।" #: security/help.pm:77 #, fuzzy, c-format msgid "Enable syslog reports to console 12" msgstr "syslog ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਨੂੰ ਕੰਸੋਲ 12 ਵੱਲ ਯੋਗ/ਅਯੋਗ" #: security/help.pm:79 #, fuzzy, c-format msgid "" "Enable name resolution spoofing protection. If\n" "\"%s\" is true, also reports to syslog." msgstr "" "ਨਾਂ ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ spoofing ਬਚਾਓ ਲਈ ਯੋਗ/ਅਯੋਗ।ਜੇ\n" "\"%s\" ਸਹੀ ਹੈ, syslog ਨੂੰ ਵੀ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰੋ।" #: security/help.pm:80 #, c-format msgid "Security Alerts:" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਚੇਤਾਵਨੀ:" #: security/help.pm:82 #, fuzzy, c-format msgid "Enable IP spoofing protection." msgstr "IP spoofing ਬਚਾਓ ਯੋਗ ਕਰੋ" #: security/help.pm:84 #, fuzzy, c-format msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system." msgstr "libsafe ਯੋਗ ਕਰੋ ਜੇ libsafe ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਤੇ ਲੱਭੀ ਹੈ" #: security/help.pm:86 #, fuzzy, c-format msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets." msgstr "IPv4 ਅਜੀਬ ਪੈਕੇਟਾਂ ਦੀ ਲਾਗਿੰਗ ਯੋਗ ਕਰੋ" #: security/help.pm:88 #, fuzzy, c-format msgid "Enable msec hourly security check." msgstr "ਮਿ:ਸੈ: ਘੰਟਿਆਂ ਵਾਲੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਜਾਂਚ ਯੋਗ ਕਰੋ" #: security/help.pm:90 #, fuzzy, c-format msgid "" "Enable su only from members of the wheel group. If set to no, allows su from " "any user." msgstr "su ਨੂੰ ਸਿਰਫ ਵੀਲ ਸਮੂਹ ਦੇ ਮੈਂਬਰਾਂ ਤੋਂ ਯੋਗ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ ਜਾਂ su ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਉਪਭੋਗੀ ਤੋਂ ਇਜਾਜ਼ਤ ਹੈ।" #: security/help.pm:92 #, c-format msgid "Use password to authenticate users." msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਲਈ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਵਰਤੋ।" #: security/help.pm:94 #, fuzzy, c-format msgid "Activate ethernet cards promiscuity check." msgstr "ਈਥਰਨੈੱਟ ਕਾਰਡ ਮਨਜੂਰੀ-ਸੁਰੱਖਿਆ ਜਾਂਚ ਸਰਗਰਮ/ਅਯੋਗ।" #: security/help.pm:96 #, fuzzy, c-format msgid "Activate daily security check." msgstr "ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਜਾਂਚ ਸਰਗਰਮ/ਅਯੋਗ।" #: security/help.pm:98 #, fuzzy, c-format msgid "Enable sulogin(8) in single user level." msgstr "ਇਕਹਿਰਾ ਉਪਭੋਗੀ ਪੱਧਰ ਵਿੱਚ sulogin(8) ਸਰਗਰਮ/ਅਯੋਗ।" #: security/help.pm:100 #, c-format msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec." msgstr "ਮਿ: ਸੈ: ਦੁਆਰਾ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਮਿਆਦ ਦੇ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਲਈ ਐਕਸੈਪਸ਼ਨ ਤੌਰ ਤੇ ਨਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ।" #: security/help.pm:102 #, c-format msgid "Set password aging to \"max\" days and delay to change to \"inactive\"." msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਮਿਆਦ \"max\" ਅਤੇ ਅੰਤਰਾਲ ਨੂੰ \"inactive\" ਤਬਦੀਲ ਹੋਣ ਲਈ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰੋ।" #: security/help.pm:104 #, c-format msgid "Set the password history length to prevent password reuse." msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਮੁੜ ਵਰਤੋਂ ਤੋਂ ਬਚਾਉਣ ਲਈ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਅਤੀਤ ਲੰਬਾਈ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰੋ।" #: security/help.pm:106 #, c-format msgid "" "Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum " "number of capitalized letters." msgstr "" "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਲੰਬਾਈ ਅਤੇ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਅੰਕ ਗਿਣਤੀ ਅਤੇ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਵੱਡੇ ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰੋ।" #: security/help.pm:108 #, fuzzy, c-format msgid "Set the root's file mode creation mask." msgstr "ਰੂਟ umask ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰੋ।" #: security/help.pm:109 #, c-format msgid "if set to yes, check open ports." msgstr "ਜੇ ਹਾਂ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਹੈ, ਖੁੱਲੇ ਪੋਰਟ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।" #: security/help.pm:110 #, c-format msgid "" "if set to yes, check for:\n" "\n" "- empty passwords,\n" "\n" "- no password in /etc/shadow\n" "\n" "- for users with the 0 id other than root." msgstr "" "ਜੇ ਹਾਂ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਹੈ, ਇਹਨਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ:\n" "\n" "- ਖਾਲੀ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ,\n" "\n" "- /etc/shadow ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਨਹੀਂ\n" "\n" "- ਰੂਟ ਤੋਂ ਬਗੈਰ 0 id ਵਾਲੇ ਉਪਭੋਗੀਆਂ ਲਈ।" #: security/help.pm:117 #, c-format msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home." msgstr "ਜੇ ਠੀਕ ਹੈ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਹੈ, ਉਪਭੋਗੀ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲਾਂ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।" #: security/help.pm:118 #, c-format msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode." msgstr "ਜੇ ਠੀਕ ਹੈ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਹੈ, ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਕੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਜੰਤਰ ਮਿਸ਼ਰਤ ਵਿਧੀ ਵਿੱਚ ਹੈ।" #: security/help.pm:119 #, c-format msgid "if set to yes, run the daily security checks." msgstr "ਜੇ ਠੀਕ ਹੈ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਹੈ, ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਜਾਂਚ ਚਲਾਓ।" #: security/help.pm:120 #, c-format msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files." msgstr "ਜੇ ਠੀਕ ਹੈ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਹੈ, sgid ਫਾਇਲਾਂ ਦੀ ਸ਼ਾਮਿਲੀਅਤ/ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।" #: security/help.pm:121 #, c-format msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow." msgstr "ਜੇ ਠੀਕ ਹੈ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਹੈ, /etc/shadow ਵਿੱਚ ਖਾਲੀ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।" #: security/help.pm:122 #, c-format msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files." msgstr "ਜੇ ਠੀਕ ਹੈ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਹੈ, suid/sgid ਫਾਇਲਾਂ ਦੇ ਚੈੱਕਸਮ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।" #: security/help.pm:123 #, c-format msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files." msgstr "ਜੇ ਠੀਕ ਹੈ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਹੈ, suid ਰੂਟ ਫਾਇਲਾਂ ਦੀ ਸ਼ਾਮਿਲੀਅਤ/ਹਟਾਓਣ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।" #: security/help.pm:124 #, c-format msgid "if set to yes, report unowned files." msgstr "ਜੇ ਠੀਕ ਹੈ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਹੈ, ਨਾ-ਮਾਲਕੀਅਤ ਫਾਇਲਾਂ ਬਾਰੇ ਦੱਸੋ।" #: security/help.pm:125 #, c-format msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody." msgstr "ਜੇ ਠੀਕ ਹੈ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਹੈ, ਹਰੇਕ ਦੁਆਰਾ ਲਿਖਣ ਯੋਗ ਫਾਇਲਾਂ/ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।" #: security/help.pm:126 #, c-format msgid "if set to yes, run chkrootkit checks." msgstr "ਜੇ ਠੀਕ ਹੈ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਹੈ, chkrootkit ਜਾਂਚ ਚਲਾਓ।" #: security/help.pm:127 #, c-format msgid "" "if set, send the mail report to this email address else send it to root." msgstr "ਜੇ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਹੈ, ਇਸ ਪੱਤਰ ਸਿਰਨਾਵੇਂ ਤੇ ਪੱਤਰ ਰਿਪੋਰਟ ਭੇਜੋ ਜਾਂ ਇਹ ਪ੍ਰਬੰਧਕ (root) ਨੂੰ ਭੇਜੋ।" #: security/help.pm:128 #, c-format msgid "if set to yes, report check result by mail." msgstr "ਜੇ ਠੀਕ ਹੈ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਹੈ, ਪੱਤਰ ਦੁਆਰਾ ਜਾਂਚ ਨਤੀਜਾ ਭੇਜੋ।" #: security/help.pm:129 #, c-format msgid "Do not send mails if there's nothing to warn about" msgstr "ਪੱਤਰ ਨਾ ਭੇਜੋ ਜੇ ਇਸ ਭਾਰੇ ਕੋਈ ਚੇਤਾਵਨੀ ਨਹੀਂ ਹੈ" #: security/help.pm:130 #, c-format msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database." msgstr "ਜੇ ਠੀਕ ਹੈ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਹੈ, rpm ਪੈਕੇਜਾਂ ਲਈ ਕੁਝ ਜਾਂਚ ਚਲਾਓ।" #: security/help.pm:131 #, c-format msgid "if set to yes, report check result to syslog." msgstr "ਜੇ ਠੀਕ ਹੈ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਹੈ, syslog ਨੂੰ ਜਾਂਚ ਨਤੀਜਾ ਭੇਜੋ।" #: security/help.pm:132 #, c-format msgid "if set to yes, reports check result to tty." msgstr "ਜੇ ਠੀਕ ਹੈ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਹੈ, tty ਨੂੰ ਜਾਂਚ ਨਤੀਜਾ ਭੇਜੋ।" #: security/help.pm:134 #, c-format msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited." msgstr "ਸ਼ੈੱਲ ਕਮਾਂਡ ਅਤੀਤ ਅਕਾਰ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰੋ। ਮੁੱਲ -1 ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਬੇਅੰਤ।" #: security/help.pm:136 #, c-format msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout." msgstr "ਸ਼ੈੱਲ ਮਿਆਦ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰੋ। ਸਿਫਰ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕੋਈ ਮਿਆਦ ਨਹੀਂ।" #: security/help.pm:136 #, c-format msgid "Timeout unit is second" msgstr "ਮਿਆਦ ਇਕਾਈ ਹੈ ਸਕਿੰਟ" #: security/help.pm:138 #, fuzzy, c-format msgid "Set the user's file mode creation mask." msgstr "ਉਪਭੋਗੀ umask ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰੋ।" #: security/l10n.pm:11 #, c-format msgid "Accept bogus IPv4 error messages" msgstr "ਬੱਗ IPv4 ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ" #: security/l10n.pm:12 #, c-format msgid "Accept broadcasted icmp echo" msgstr "ਬਰਾਡਕਾਸਟ icmp echo ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ" #: security/l10n.pm:13 #, c-format msgid "Accept icmp echo" msgstr "icmp echo ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ" #: security/l10n.pm:15 #, c-format msgid "/etc/issue* exist" msgstr "/etc/issue* ਤੋਂ ਬਾਹਰ" #: security/l10n.pm:16 #, c-format msgid "Reboot by the console user" msgstr "ਕੰਸੋਲ ਉਪਭੋਗੀ ਦੁਆਰਾ ਮੁੜ ਚਲਾਓ" #: security/l10n.pm:17 #, c-format msgid "Allow remote root login" msgstr "ਰਿਮੋਟ ਰੂਟ ਲਾਗਇਨ ਮਨਜੂਰ ਕਰੋ" #: security/l10n.pm:18 #, c-format msgid "Direct root login" msgstr "ਸਿੱਧਾ ਰੂਟ ਲਾਗਇਨ" #: security/l10n.pm:19 #, c-format msgid "List users on display managers (kdm and gdm)" msgstr "ਦ੍ਰਿਸ਼ ਮੈਨੇਜਰ (kdm ਅਤੇ gdm) ਉਪਭੋਗੀ ਉਪਭੋਗੀ ਵਿਖਾਓ" #: security/l10n.pm:20 #, c-format msgid "Export display when passing from root to the other users" msgstr "ਰੂਟ ਤੋਂ ਹੋਰ ਉਪਭੋਗੀ ਵੱਲ ਤਬਦੀਲੀ ਸਮੇਂ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਨਿਰਯਾਤ ਕਰੋ" #: security/l10n.pm:21 #, c-format msgid "Allow X Window connections" msgstr "X ਝਰੋਖਾ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ" #: security/l10n.pm:22 #, c-format msgid "Authorize TCP connections to X Window" msgstr "TCP ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਨੂੰ X ਝਰੋਖਾ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ" #: security/l10n.pm:23 #, c-format msgid "Authorize all services controlled by tcp_wrappers" msgstr "tcp_wrappers ਦੁਆਰਾ ਕੰਟਰੋਲ ਕੀਤੀਆਂ ਸਭ ਸੇਵਾਵਾਂ ਨੂੰ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ" #: security/l10n.pm:24 #, c-format msgid "Chkconfig obey msec rules" msgstr "Chkconfig, msec ਨਿਯਮਾਂ ਤੇ ਚੱਲਦੀ ਹੈ" #: security/l10n.pm:25 #, c-format msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users" msgstr "ਉਪਭੋਗੀਆਂ ਲਈ \"crontab\" ਅਤੇ \"at\" ਯੋਗ ਕਰੋ" #: security/l10n.pm:26 #, c-format msgid "Syslog reports to console 12" msgstr "Syslog ਕੰਸੋਲ 12 ਨੂੰ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰਦਾ ਹੈ" #: security/l10n.pm:27 #, c-format msgid "Name resolution spoofing protection" msgstr "ਨਾਂ ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ spoofing ਬਚਾਓ" #: security/l10n.pm:28 #, c-format msgid "Enable IP spoofing protection" msgstr "IP spoofing ਬਚਾਓ ਯੋਗ ਕਰੋ" #: security/l10n.pm:29 #, c-format msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system" msgstr "libsafe ਯੋਗ ਕਰੋ ਜੇ libsafe ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਤੇ ਲੱਭੀ ਹੈ" #: security/l10n.pm:30 #, c-format msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets" msgstr "IPv4 ਅਜੀਬ ਪੈਕੇਟਾਂ ਦੀ ਲਾਗਿੰਗ ਯੋਗ ਕਰੋ" #: security/l10n.pm:31 #, c-format msgid "Enable msec hourly security check" msgstr "ਮਿ:ਸੈ: ਘੰਟਿਆਂ ਵਾਲੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਜਾਂਚ ਯੋਗ ਕਰੋ" #: security/l10n.pm:32 #, fuzzy, c-format msgid "Enable su only from the wheel group members" msgstr "su ਨੂੰ ਸਿਰਫ ਚੱਕਰ ਸਮੂਹ ਮੈਂਬਰ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਉਪਭੋਗੀ ਲਈ ਯੋਗ ਕਰੋ" #: security/l10n.pm:33 #, c-format msgid "Use password to authenticate users" msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਲਈ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਵਰਤੋ" #: security/l10n.pm:34 #, c-format msgid "Ethernet cards promiscuity check" msgstr "ਈਥਰਨੈੱਟ ਕਾਰਡ ਮਿਸ਼ਰਤ ਜਾਂਚ" #: security/l10n.pm:35 #, c-format msgid "Daily security check" msgstr "ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਜਾਂਚ" #: security/l10n.pm:36 #, c-format msgid "Sulogin(8) in single user level" msgstr "Sulogin(8) ਇਕਹਿਰੇ ਉਪਭੋਗੀ ਪੱਧਰ ਵਿੱਚ" #: security/l10n.pm:37 #, c-format msgid "No password aging for" msgstr "ਇਸ ਲਈ ਕੋਈ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਮਿਆਦ ਨਹੀਂ" #: security/l10n.pm:38 #, c-format msgid "Set password expiration and account inactivation delays" msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਮਿਆਦ ਅਤੇ ਖਾਤਾ ਨਾ-ਸਰਗਰਮੀ ਅੰਤਰਾਲ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰੋ" #: security/l10n.pm:39 #, c-format msgid "Password history length" msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਅਤੀਤ ਲੰਬਾਈ" #: security/l10n.pm:40 #, c-format msgid "Password minimum length and number of digits and upcase letters" msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਲੰਬਾਈ ਅਤੇ ਅੰਕਾਂ ਅਤੇ ਵੱਡੇ ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" #: security/l10n.pm:41 #, c-format msgid "Root umask" msgstr "ਰੂਟ umask" #: security/l10n.pm:42 #, c-format msgid "Shell history size" msgstr "ਸ਼ੈੱਲ ਅਤੀਤ ਅਕਾਰ" #: security/l10n.pm:43 #, c-format msgid "Shell timeout" msgstr "ਸ਼ੈੱਲ ਮਿਆਦ" #: security/l10n.pm:44 #, c-format msgid "User umask" msgstr "ਉਪਭੋਗੀ umask" #: security/l10n.pm:45 #, c-format msgid "Check open ports" msgstr "ਖੁੱਲੇ ਪੋਰਟ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ" #: security/l10n.pm:46 #, c-format msgid "Check for unsecured accounts" msgstr "ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਖਾਤਿਆਂ ਲਈ ਜਾਂਚ ਕਰੋ" #: security/l10n.pm:47 #, c-format msgid "Check permissions of files in the users' home" msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲਾਂ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ" #: security/l10n.pm:48 #, c-format msgid "Check if the network devices are in promiscuous mode" msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਕੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਜੰਤਰ ਮਿਸ਼ਰਤ ਵਿਧੀ ਵਿੱਚ ਹਨ" #: security/l10n.pm:49 #, c-format msgid "Run the daily security checks" msgstr "ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਜਾਂਚ ਚਲਾਓ" #: security/l10n.pm:50 #, c-format msgid "Check additions/removals of sgid files" msgstr "sgid ਫਾਇਲਾਂ ਦੀ ਸ਼ਾਮਲੀਅਤ/ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ" #: security/l10n.pm:51 #, c-format msgid "Check empty password in /etc/shadow" msgstr "/etc/shadow ਵਿੱਚ ਖਾਲੀ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ" #: security/l10n.pm:52 #, c-format msgid "Verify checksum of the suid/sgid files" msgstr "suid/sgid ਫਾਇਲਾਂ ਦੇ ਚੈੱਕਸਮ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ" #: security/l10n.pm:53 #, c-format msgid "Check additions/removals of suid root files" msgstr "suid ਰੂਟ ਫਾਇਲਾਂ ਦੀ ਸ਼ਾਮਲੀਅਤ/ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ" #: security/l10n.pm:54 #, c-format msgid "Report unowned files" msgstr "ਨਾ-ਮਲਕੀਅਤ ਫਾਇਲਾਂ ਦੀ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰੋ" #: security/l10n.pm:55 #, c-format msgid "Check files/directories writable by everybody" msgstr "ਹਰੇਕ ਦੁਆਰਾ ਲਿਖਣ ਯੋਗ ਫਾਇਲਾਂ/ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ" #: security/l10n.pm:56 #, c-format msgid "Run chkrootkit checks" msgstr "chkrootkit ਜਾਂਚ ਚਲਾਓ" #: security/l10n.pm:57 #, c-format msgid "Do not send empty mail reports" msgstr "" #: security/l10n.pm:58 #, c-format msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root" msgstr "ਜੇ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਹੈ, ਇਸ ਇ-ਪੱਤਰ ਸਿਰਨਾਵੇਂ ਤੇ ਪੱਤਰ ਭੇਜੋ ਜਾਂ ਇਹ ਪ੍ਰਬੰਧਕ (root) ਨੂੰ ਭੇਜੋ" #: security/l10n.pm:59 #, c-format msgid "Report check result by mail" msgstr "ਪੱਤਰ ਦੁਆਰਾ ਜਾਂਚ ਨਤੀਜਾ ਭੇਜੋ" #: security/l10n.pm:60 #, c-format msgid "Run some checks against the rpm database" msgstr "rpm ਡਾਟਾਬੇਸ ਲਈ ਕੁਝ ਜਾਂਚ ਚਲਾਓ" #: security/l10n.pm:61 #, c-format msgid "Report check result to syslog" msgstr "syslog ਨੂੰ ਜਾਂਚ ਨਤੀਜਾ ਭੇਜੋ" #: security/l10n.pm:62 #, c-format msgid "Reports check result to tty" msgstr "tty ਨੂੰ ਜਾਂਚ ਨਤੀਜਾ ਭੇਜੋ" #: security/level.pm:10 #, c-format msgid "Disable msec" msgstr "" #: security/level.pm:11 #, c-format msgid "Standard" msgstr "ਮਿਆਰੀ" #: security/level.pm:12 #, fuzzy, c-format msgid "Secure" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ" #: security/level.pm:38 #, c-format msgid "" "This level is to be used with care, as it disables all additional security\n" "provided by msec. Use it only when you want to take care of all aspects of " "system security\n" "on your own." msgstr "" #: security/level.pm:41 #, c-format msgid "" "This is the standard security recommended for a computer that will be used " "to connect to the Internet as a client." msgstr "ਇਹ ਕਲਾਂਈਟ ਤੌਰ ਤੇ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਵਾਲੇ ਕੰਪਿਊਟਰਾਂ ਲਈ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕੀਤੀ ਮਿਆਰੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਹੈ।" #: security/level.pm:42 #, c-format msgid "" "With this security level, the use of this system as a server becomes " "possible.\n" "The security is now high enough to use the system as a server which can " "accept\n" "connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the " "Internet, you should choose a lower level." msgstr "" "ਇਸ ਸੁਰੱਖਿਆ ਪੱਧਰ ਵਿੱਚ, ਇਸ ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਸਰਵਰ ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤੋਂ ਸੰਭਵ ਹੈ।\n" "ਸੁਰੱਖਿਆ ਹੁਣ ਸਿਸਟਮ ਨੁੰ ਸਰਵਰ ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤਣ ਲਈ ਇੰਨੀ ਟੈਟ ਹੈ ਕਿ ਕਲਾਂਈਟ ਤੋਂ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸਵੀਕਾਰ ਨਹੀਂ ਕਰ " "ਸਕਦਾ ਹੈ।\n" "ਸੂਚਨਾ: ਜੇ ਤੁਹਾਡੀ ਮਸ਼ੀਨ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਤੇ ਸਿਰਫ ਕਲਾਂਈਟ ਹੈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੇਠਲਾ ਪੱਧਰ ਚੁਣਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।" #: security/level.pm:49 #, c-format msgid "Security" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ" #: security/level.pm:49 #, c-format msgid "DrakSec Basic Options" msgstr "DrakSec ਮੁੱਢਲੀ ਚੋਣ" #: security/level.pm:52 #, c-format msgid "Please choose the desired security level" msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਲੋੜੀਂਦਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਪੱਧਰ ਚੁਣੋ" #. -PO: this string is used to properly format ": " #: security/level.pm:56 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "" #: security/level.pm:59 #, c-format msgid "Security Administrator:" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਬੰਧਕ:" #: security/level.pm:60 #, c-format msgid "Login or email:" msgstr "" #: services.pm:19 #, c-format msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" msgstr "ALSA (ਤਕਨੀਕੀ ਲੀਨਕਸ ਸਾਊਂਡ ਢਾਂਚਾ) ਸਾਊਂਡ ਸਿਸਟਮ ਚਲਾਓ" #: services.pm:20 #, c-format msgid "Anacron is a periodic command scheduler." msgstr "Anacron ਇੱਕ ਚੱਕਰੀ ਕਮਾਂਡ ਕ੍ਰਮਕਾਰ ਹੈ।" #: services.pm:21 #, c-format msgid "" "apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n" "It can also be used for shutting down the machine when the battery is low." msgstr "" "apmd ਬੈਟਰੀ ਸਥਿਤੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ syslog ਦੁਆਰਾ ਲਾਗ ਕਰਨ ਲਈ\n" "ਵਰਤੀਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਬੈਟਰੀ ਘੱਟ ਹੋਣ ਤੇ ਸਿਸਟਮ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" #: services.pm:23 #, c-format msgid "" "Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n" "at was run, and runs batch commands when the load average is low enough." msgstr "" "ਦਰਸਾਏ ਸਮੇਂ ਅਨੁਸਾਰ ਕਮਾਂਡ ਤੇ ਕਮਾਂਡ ਕ੍ਰਮਕਾਰ ਚਲਾਉਂਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਇਹ \n" "ਚੱਲਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਬੈਚ ਕਮਾਂਡਾ ਚਲਾਉਂਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਲੋਡ ਔਸਤਨ ਘੱਟ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।" #: services.pm:25 #, c-format msgid "" "cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n" "at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the " "basic\n" "UNIX cron, including better security and more powerful configuration options." msgstr "" "cron ਇੱਕ ਮਿਆਰੀ ਯੂਨਿਕਸ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਹੈ ਜੋ ਉਪਭੋਗੀ-ਰਾਹੀਂ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਕੰਮਬੱਧ ਸਮੇਂ\n" "ਤੇ ਚਲਾਉਂਦਾ ਹੈ। vixie cron ਕਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਮੁੱਢਲੇ ਯੂਨੈਕਸ cron ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ " "ਵਧੀਆ ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਤੇ ਵਧੇਰੇ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਸੰਰਚਨਾ ਚੋਣ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੈ।" #: services.pm:28 #, c-format msgid "" "Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system" msgstr "" #: services.pm:29 #, c-format msgid "Launches the graphical display manager" msgstr "" #: services.pm:30 #, c-format msgid "" "FAM is a file monitoring daemon. It is used to get reports when files " "change.\n" "It is used by GNOME and KDE" msgstr "" "FAM ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨਿਗਰਾਨੀ ਡੈਮਨ ਹੈ। ਇਹ ਫਾਇਲ ਤਬਦੀਲੀ ਦੌਰਾਨ ਰਿਪੋਰਟ ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਲਈ \n" " ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਗਨੋਮ ਅਤੇ ਕੇ ਡੀ ਈ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।" #: services.pm:32 #, c-format msgid "" "GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n" "Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste " "operations,\n" "and includes support for pop-up menus on the console." msgstr "" #: services.pm:35 #, c-format msgid "HAL is a daemon that collects and maintains information about hardware" msgstr "" #: services.pm:36 #, c-format msgid "" "HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n" "new/changed hardware." msgstr "" "HardDrake ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਖੋਜ ਚਲਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਨਾਲ ਹੀ ਨਵੇਂ/ਤਬਦੀਲ\n" "ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਨੂੰ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ।" #: services.pm:38 #, c-format msgid "" "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." msgstr "Apache ਇੱਕ ਵਰਡ ਵਾਈਡ ਵੈਬ ਸਰਵਰ ਹੈ। HTML ਫਾਇਲਾਂ ਅਤੇ CGI ਮੁਹੱਈਆ ਕਰਦਾ ਹੈ।" #: services.pm:39 #, c-format msgid "" "The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n" "variety of other internet services as needed. It is responsible for " "starting\n" "many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd " "disables\n" "all of the services it is responsible for." msgstr "" #: services.pm:43 #, c-format msgid "" "Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n" "up a firewall to protect your machine from network attacks." msgstr "" "ਨੈੱਟਵਰਕ ਹਮਲਿਆਂ ਤੋਂ ਆਪਣੀ ਮਸ਼ੀਨ ਬਚਾਉਣ ਲਈ ਫਾਇਲਵਾਲ ਨਿਰਧਾਰਿਤ \n" "ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ, ਲੀਨਕਸ ਕਰਨਲ 2.2 ਲੜੀ ਲਈ ਪੈਕੇਟ ਫਿਲਟਰਿੰਗ ਚਲਾਓ।" #: services.pm:45 #, c-format msgid "" "This package loads the selected keyboard map as set in\n" "/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n" "You should leave this enabled for most machines." msgstr "" #: services.pm:48 #, c-format msgid "" "Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n" "/usr/include/linux/{autoconf,version}.h" msgstr "" "/boot ਵਿੱਚ /usr/include/linux/{autoconf,version}.h ਲਈ\n" "ਕਰਨਲ ਸਿਰਲੇਖ ਦਾ ਸਵੈ ਮੁੜ ਉਤਪਾਦ" #: services.pm:50 #, c-format msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot." msgstr "ਬੂਟ ਦੌਰਾਨ ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਦੀ ਸਵੈ ਖੋਜ ਅਤੇ ਸੰਰਚਨਾ।" #: services.pm:51 #, c-format msgid "" "Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n" "at boot-time to maintain the system configuration." msgstr "" "Linuxconf ਸਿਸਟਮ ਸੰਰਚਨਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਲਈ ਬੂਟ ਦੌਰਾਨ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਕਾਰਜ\n" "ਕਰਨ ਲਈ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰਦਾ ਹੈ।" #: services.pm:53 #, c-format msgid "" "lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n" "basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)." msgstr "" "lpd ਇੱਕ ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਡੈਮਨ ਹੈ ਜੋ lpr ਨੂੰ ਠੀਕ ਤਰਾਂ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ। ਇਹ\n" "ਮੁੱਢਲੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਸਰਵਰ ਹੈ ਜੋ ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਨੂੰ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਾਰਜ ਸੌਂਪਦਾ ਹੈ।" #: services.pm:55 #, c-format msgid "" "Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n" "available server." msgstr "" "ਲੀਨਕਸ ਫਰਜ਼ੀ ਸਰਵਰ, ਜਿਆਦਾ-ਅਦਾਕਾਰੀ ਅਤੇ ਵੱਧ ਉਪਲੱਬਧ ਸਰਵਰ ਨਿਰਮਾਣ\n" "ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।" #: services.pm:57 #, c-format msgid "" "DBUS is a daemon which broadcasts notifications of system events and other " "messages" msgstr "" #: services.pm:58 #, c-format msgid "" "named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " "names to IP addresses." msgstr "" "named (BIND) ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਸਰਵਰ (DNS) ਹੈ ਜੋ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ ਤੋਂ IP ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਮਿਲਾਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ " "ਜਾਂਦਾ ਹੈ।" #: services.pm:59 #, c-format msgid "" "Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n" "Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points." msgstr "" "ਸਭ ਨੈੱਟਵਰਕ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ (NFS), SMB (ਲਾਨ ਮੈਨੇਜਰ/Windows), ਅਤੇ NCP\n" "(NetWare) ਮਾਊਂਟ ਸਥਿਤੀਆਂ ਮਾਊਂਟ ਅਤੇ ਅਨ-ਮਾਊਂਟ ਕਰਦਾ ਹੈ।" #: services.pm:61 #, c-format msgid "" "Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n" "at boot time." msgstr "" "ਬੂਟ ਦੌਰਾਨ ਚੱਲਣ ਲਈ ਸੰਰਚਿਤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸਾਂ ਨੂੰ ਸਰਗਰਮ/ਨਾ-ਸਰਗਰਮ\n" "ਕਰਦਾ ਹੈ" #: services.pm:63 #, c-format msgid "" "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n" "This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n" "/etc/exports file." msgstr "" "NFS, TCP/IP ਨੈੱਟਵਰਕ ਦੁਆਰਾ ਫਾਇਲਾਂ ਸ਼ੇਅਰ ਕਰਨ ਲਈ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਹੈ।\n" "ਇਹ ਸੇਵਾ NFS ਸਰਵਰ ਸਹੂਲਤ ਮੁਹੱਈਆ ਕਰਦਾ ਹੈ, /etc/exports ਫਾਇਲ ਦੁਆਰਾ\n" "ਸੰਰਚਿਤ ਕੀਤੀ ਹੈ।" #: services.pm:66 #, c-format msgid "" "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n" "networks. This service provides NFS file locking functionality." msgstr "" "NFS, TCP/IP ਨੈੱਟਵਰਕ ਦੁਆਰਾ ਫਾਇਲਾਂ ਸ਼ੇਅਰ ਕਰਨ ਲਈ ਪ੍ਰਸਿੱਧ\n" "ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਹੈ। ਇਹ ਸੇਵਾ NFS ਫਾਇਲ ਲਾਕਿੰਗ ਸਹੂਲਤ ਮੁਹੱਈਆ ਕਰਦੀ ਹੈ।" #: services.pm:68 #, c-format msgid "Synchronizes system time using the Network Time Protocol (NTP)" msgstr "" #: services.pm:69 #, c-format msgid "" "Automatically switch on numlock key locker under console\n" "and Xorg at boot." msgstr "" "ਬੂਟ ਦੌਰਾਨ ਕੰਸੋਲ ਅਤੇ Xorg ਅਧੀਨ numlock ਸਵਿੱਚ ਜਿੰਦਰੇ ਵੱਲ\n" "ਸਵੈ ਤਬਦੀਲੀ।" #: services.pm:71 #, c-format msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters." msgstr "OKI 4w ਅਨੁਕੂਲ winprinters ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਦਿਓ।" #: services.pm:72 #, c-format msgid "" "PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n" "modems in laptops. It will not get started unless configured so it is safe " "to have\n" "it installed on machines that do not need it." msgstr "" #: services.pm:75 #, c-format msgid "" "The portmapper manages RPC connections, which are used by\n" "protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on " "machines\n" "which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism." msgstr "" #: services.pm:78 #, c-format msgid "" "Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from " "one machine to another." msgstr "" "Postfix ਇੱਕ ਪੱਤਰ ਤਬਦੀਲੀ ਏਜੰਟ ਹੈ, ਜੋ ਇੱਕ ਮਸ਼ੀਨ ਤੋਂ ਦੂਜੀ ਤੇ ਪੱਤਰ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਇੱਕ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ " "ਹੈ।" #: services.pm:79 #, c-format msgid "" "Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n" "number generation." msgstr "" "ਉੱਚੀ ਖਾਸੀਅਤ ਲਗਾਤਾਰ ਅੰਕ ਉਤਪਾਦ ਲਈ ਸਿਸਟਮ ਇੰਟਰੌਪੀ ਪੂਲ ਸੰਭਾਲਦਾ ਅਤੇ\n" "ਮੁੜ ਸੰਭਾਲਦਾ ਹੈ।" #: services.pm:81 #, c-format msgid "" "Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n" "partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players" msgstr "" "ਕਾਰਜ ਜਿਵੇਂ Oracle ਜਾਂ DVD ਪਲੇਅਰ ਵਰਤਣ ਲਈ ਰੁਕਾਵਟੀ ਜੰਤਰਾਂ\n" "(ਜਿਵੇਂ ਹਾਰਡ ਡਰਾਈਵ ਭਾਗਾਂ) ਨੂੰ ਵਾਧੂ ਜੰਤਰ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰੋ" #: services.pm:83 #, c-format msgid "" "The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" "the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n" "routing protocols are needed for complex networks." msgstr "" #: services.pm:86 #, c-format msgid "" "The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n" "performance metrics for any machine on that network." msgstr "" "rstat ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਉਪਭੋਗੀਆਂ ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਤੋਂ ਕਿਸੇ ਮਸ਼ੀਨ ਦੀ\n" "ਅਦਾਕਾਰੀ ਮੈਟ੍ਰਿਕਸ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਲਈ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।" #: services.pm:88 #, c-format msgid "" "The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n" "logged in on other responding machines." msgstr "" "rusers ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਉਪਭੋਗੀਆਂ ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਤੇ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ\n" "ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿਸ ਨੇ ਹੋਰ ਜਵਾਬੀ ਮਸ਼ੀਨ ਤੇ ਲਾਗ ਕੀਤਾ ਹੈ।" #: services.pm:90 #, c-format msgid "" "The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n" "logged into a machine running the rwho daemon (similar to finger)." msgstr "" "rwho ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਰਿਮੋਟ ਉਪਭੋਗੀਆਂ ਨੂੰ ਮਸ਼ੀਨ ਜਿਸ ਤੇ rwho ਡੈਮਨ ਚੱਲਦਾ ਹੈ,\n" "ਵਿੱਚ ਲਾ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਉਪਭੋਗੀ ਵਿਖਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।" #: services.pm:92 #, c-format msgid "" "SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..." msgstr "" #: services.pm:93 #, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" #: services.pm:94 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "ਆਪਣੀ ਮਸ਼ੀਨ ਤੇ ਸਾਊਂਡ ਸਿਸਟਮ ਚਲਾਓ" #: services.pm:95 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" #: services.pm:96 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" "to various system log files. It is a good idea to always run syslog." msgstr "" "Syslog ਇੱਕ ਸਹੂਲਤ ਹੈ ਜਿਸ ਦੁਆਰਾ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਡੈਮਨ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਸਿਸਟਮ ਲਾਗ ਫਾਇਲਾਂ ਵਿੱਚ ਸੁਨੇਹੇ ਲਾਗ ਕੀਤੇ " "ਜਾਂਦੇ ਹਨ। syslog ਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਵਧੀਆ ਤਰੀਕਾ ਹੈ।" #: services.pm:98 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "ਆਪਣੇ usb ਜੰਤਰਾਂ ਲਈ ਡਰਾਈਵਰ ਲੋਡ ਕਰੋ।" #: services.pm:99 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" #: services.pm:100 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" #: services.pm:123 #, c-format msgid "Printing" msgstr "ਛਪਾਈ" #: services.pm:124 #, c-format msgid "Internet" msgstr "ਇੰਟਰਨੈਟ" #: services.pm:127 #, c-format msgid "File sharing" msgstr "ਫਾਇਲ ਸ਼ੇਅਰਿੰਗ" #: services.pm:129 #, c-format msgid "System" msgstr "ਸਿਸਟਮ" #: services.pm:134 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "ਰਿਮੋਟ ਪ੍ਰਬੰਧਨ" #: services.pm:142 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਸਰਵਰ" #: services.pm:153 services.pm:192 #, c-format msgid "Services" msgstr "ਸੇਵਾਵਾਂ" #: services.pm:153 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "ਚੁਣੋ ਕਿ ਕਿਹੜੀ ਸੇਵਾ ਬੂਟ ਦੌਰਾਨ ਸਵੈ ਚੱਲਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ" #: services.pm:171 #, c-format msgid "Services: %d activated for %d registered" msgstr "ਸੇਵਾਵਾਂ: %d ਸਰਗਰਮ ਹਨ ਰਜਿਸਟਰ ਕੀਤੇ %d ਲਈ" #: services.pm:208 #, c-format msgid "running" msgstr "ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ" #: services.pm:208 #, c-format msgid "stopped" msgstr "ਰੋਕਿਆ" #: services.pm:213 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "ਸੇਵਾਵਾਂ ਅਤੇ ਡੈਮਨ" #: services.pm:219 #, c-format msgid "" "No additional information\n" "about this service, sorry." msgstr "" "ਮਾਫ ਕਰਨਾ, ਇਸ ਸੇਵਾ ਬਾਰੇ ਕੋਈ\n" "ਜਾਣਕਾਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।" #: services.pm:224 ugtk2.pm:924 #, c-format msgid "Info" msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ" #: services.pm:227 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "ਲੋੜ ਅਨੁਸਾਰ ਚਲਾਓ" #: services.pm:227 #, c-format msgid "On boot" msgstr "ਬੂਟ ਸਮੇਂ" #: services.pm:245 #, c-format msgid "Start" msgstr "ਸ਼ੁਰੂ" #: services.pm:245 #, c-format msgid "Stop" msgstr "ਰੋਕੋ" #: standalone.pm:25 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" "any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " "USA.\n" msgstr "" #: standalone.pm:44 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" "Backup and Restore application\n" "\n" "--default : save default directories.\n" "--debug : show all debug messages.\n" "--show-conf : list of files or directories to backup.\n" "--config-info : explain configuration file options (for non-X " "users).\n" "--daemon : use daemon configuration. \n" "--help : show this message.\n" "--version : show version number.\n" msgstr "" #: standalone.pm:56 #, c-format msgid "" "[--boot] [--splash]\n" "OPTIONS:\n" " --boot - enable to configure boot loader\n" " --splash - enable to configure boot theme\n" "default mode: offer to configure autologin feature" msgstr "" #: standalone.pm:61 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" "\n" "OPTIONS:\n" " --help - print this help message.\n" " --report - program should be one of Mandriva Linux tools\n" " --incident - program should be one of Mandriva Linux tools" msgstr "" #: standalone.pm:67 #, c-format msgid "" "[--add]\n" " --add - \"add a network interface\" wizard\n" " --del - \"delete a network interface\" wizard\n" " --skip-wizard - manage connections\n" " --internet - configure internet\n" " --wizard - like --add" msgstr "" "[--ਸ਼ਾਮਿਲ]\n" " --ਸ਼ਾਮਿਲ - \"ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਸ਼ਾਮਿਲ\" ਤਖਤੀ\n" " --ਹਟਾਓ - \"ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਹਟਾਓ\" ਤਖਤੀ\n" " --ਤਖਤੀ-ਛੱਡੋ - ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਪ੍ਰਬੰਧਨ\n" " --ਇੰਟਰਨੈੱਟ - ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਸੰਰਚਨਾ\n" " --ਤਖਤੀ - --ਸ਼ਾਮਿਲ ਵਾਂਗ" #: standalone.pm:73 #, c-format msgid "" "\n" "Font Importation and monitoring application\n" "\n" "OPTIONS:\n" "--windows_import : import from all available windows partitions.\n" "--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n" "--install : accept any font file and any directory.\n" "--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n" "--replace : replace all font if already exist\n" "--application : 0 none application.\n" " : 1 all application available supported.\n" " : name_of_application like so for staroffice \n" " : and gs for ghostscript for only this one." msgstr "" #: standalone.pm:88 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" "Mandriva Linux Terminal Server Configurator\n" "--enable : enable MTS\n" "--disable : disable MTS\n" "--start : start MTS\n" "--stop : stop MTS\n" "--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n" "--deluser : delete an existing system user from MTS (requires " "username)\n" "--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, " "nbi image name)\n" "--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, " "IP, nbi image name)" msgstr "" "[OPTIONS]...\n" "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਲੀਨਕਸ ਟਰਮੀਨਲ ਸਰਵਰ ਸੰਰਚਨਾ-ਕਾਰ\n" "--ਯੋਗ : MTS ਯੋਗ ਕਰੋ\n" "--ਅਯੋਗ : MTS ਅਯੋਗ ਕਰੋ\n" "--ਚਲਾਓ : MTS ਚਲਾਓ\n" "--ਰੋਕੋ : MTS ਰੋਕੋ\n" "--ਉਪਭੋਗੀ-ਸ਼ਾਮਿਲ : ਇੱਕ ਮੌਜੂਦਾ ਉਪਭੋਗੀ MTS ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ (ਉਪਭੋਗੀ-ਨਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ)\n" "--ਉਪਭੋਗੀ-ਹਟਾਓ : MTS ਵਿੱਚੋਂ ਮੌਜੂਦਾ ਉਪਭੋਗੀ ਹਟਾਓ (ਉਪਭੋਗੀ-ਨਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ)\n" "--ਕਲਾਂਈਟ-ਸ਼ਾਮਿਲ : MTS ਵਿੱਚ ਕਲਾਂਈਟ ਮਸ਼ੀਨ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ (MAC ਸਿਰਨਾਵਾਂ, IP, nbi " "ਪ੍ਰਤਿਬਿੰਬ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ)\n" "--ਕਲਾਈਂਟ-ਹਟਾਓ : MTS ਵਿੱਚੋਂ ਕਲਾਂਈਟ ਮਸ਼ੀਨ ਹਟਾਓ (MAC ਸਿਰਨਾਵਾਂ, IP, nbi ਪ੍ਰਤਿਬਿੰਬ ਦੀ " "ਲੋੜ ਹੈ)" #: standalone.pm:100 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[keyboard]" #: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" #: standalone.pm:102 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" "Network & Internet connection and monitoring application\n" "\n" "--defaultintf interface : show this interface by default\n" "--connect : connect to internet if not already connected\n" "--disconnect : disconnect to internet if already connected\n" "--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n" "--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n" "--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect." msgstr "" #: standalone.pm:112 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" " --no-confirmation do not ask first confirmation question in Mandriva " "Update mode\n" " --no-verify-rpm do not verify packages signatures\n" " --changelog-first display changelog before filelist in the " "description window\n" " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" "[OPTION]...\n" " --no-confirmation ਮੈਂਡਰਿਵ ਨਵਿਨੀਕਰਨ ਵਿਧੀ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲਾਂ ਤਸਦੀਕੀ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਨਾ ਪੁਛੋ\n" " --no-verify-rpm ਪੈਕੇਜ ਦਸਤਖਤ ਜਾਂਚ ਨਾ ਕਰੋ\n" " --changelog-first ਵਰਣਨ ਝਰੋਖੇ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ-ਸੂਚੀ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ changelog ਨਾ ਵਿਖਾਓ\n" " --merge-all-rpmnew ਸਭ .rpmnew/.rpmsave ਫਾਇਲਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਦਾ ਮਕਸਦ ਮਿਲਿਆ" #: standalone.pm:117 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" #: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" " [everything]\n" " XFdrake [--noauto] monitor\n" " XFdrake resolution" msgstr "" " [everything]\n" " XFdrake [--noauto] monitor\n" " XFdrake resolution" #: standalone.pm:154 #, c-format msgid "" "\n" "Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--" "testing] [-v|--version] " msgstr "" "\n" "ਉਪਯੋਗਤਾ: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--" "testing] [-v|--version] " #: timezone.pm:161 timezone.pm:162 #, fuzzy, c-format msgid "All servers" msgstr "ਸਰਵਰ ਸ਼ਾਮਿਲ" #: timezone.pm:196 #, c-format msgid "Global" msgstr "" #: timezone.pm:199 #, fuzzy, c-format msgid "Africa" msgstr "ਦੱਖਣੀ ਅਫਰੀਕਾ" #: timezone.pm:200 #, fuzzy, c-format msgid "Asia" msgstr "ਆਸਟਰੀਆ" #: timezone.pm:201 #, c-format msgid "Europe" msgstr "" #: timezone.pm:202 #, fuzzy, c-format msgid "North America" msgstr "ਦੱਖਣੀ ਅਫਰੀਕਾ" #: timezone.pm:203 #, fuzzy, c-format msgid "Oceania" msgstr "ਮੈਕਡੋਨੀਆ" #: timezone.pm:204 #, fuzzy, c-format msgid "South America" msgstr "ਦੱਖਣੀ ਅਫਰੀਕਾ" #: timezone.pm:213 #, c-format msgid "Hong Kong" msgstr "ਹਾਂਗ ਕਾਂਗ" #: timezone.pm:250 #, c-format msgid "Russian Federation" msgstr "ਰੂਸੀ ਰਾਜ-ਸੰਘ" #: timezone.pm:258 #, c-format msgid "Yugoslavia" msgstr "ਯੂਗੋਸਲਾਵੀਆ" #: ugtk2.pm:812 #, c-format msgid "Is this correct?" msgstr "ਕੀ ਇਹ ਠੀਕ ਹੈ?" #: ugtk2.pm:874 #, c-format msgid "You have chosen a file, not a directory" msgstr "" #: wizards.pm:95 #, c-format msgid "" "%s is not installed\n" "Click \"Next\" to install or \"Cancel\" to quit" msgstr "" "%s ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ\n" "ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ \"Next\" ਜਾਂ ਬਾਹਰ ਜਾਣ ਲਈ \"Cancel\" ਦਬਾਓ" #: wizards.pm:99 #, c-format msgid "Installation failed" msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਅਸਫਲ" #~ msgid "Welcome To Crackers" #~ msgstr "ਖੋਜੀਆਂ ਵੱਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ" #~ msgid "Poor" #~ msgstr "ਘੱਟ" #~ msgid "High" #~ msgstr "ਜਿਆਦਾ" #~ msgid "Higher" #~ msgstr "ਬਹੁਤ-ਜਿਆਦਾ" #~ msgid "Paranoid" #~ msgstr "ਪੈਰਾਨਾਇਡ" #~ msgid "" #~ "This level is to be used with care. It makes your system more easy to " #~ "use,\n" #~ "but very sensitive. It must not be used for a machine connected to " #~ "others\n" #~ "or to the Internet. There is no password access." #~ msgstr "" #~ "ਇਹ ਪੱਧਰ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਵਰਤਣ ਲਈ ਹੈ। ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ ਸੌਖਾ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ,\n" #~ "ਪਰ ਬਹੁਤ ਨਾਜ਼ੁਕ ਹੈ। ਇਹ ਹੋਰ ਜਾਂ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਜੁੜੀਆਂ ਮਸ਼ੀਨਾਂ ਲਈ ਨਹੀਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ\n" #~ "ਹੈ। ਇੱਥੇ ਕੋਈ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਪਹੁੰਚ ਨਹੀਂ।" #~ msgid "" #~ "Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not " #~ "recommended." #~ msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਹੁਣ ਯੋਗ ਹੈ, ਪਰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਕੰਪਿਊਟਰ ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤਣ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।" #~ msgid "" #~ "There are already some restrictions, and more automatic checks are run " #~ "every night." #~ msgstr "ਇੱਥੇ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਕੁਝ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਹਰ ਰਾਤ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀ ਸਵੈ ਜਾਂਚ ਚਲੱਦੀ ਹੈ।" #~ msgid "" #~ "This is similar to the previous level, but the system is entirely closed " #~ "and security features are at their maximum." #~ msgstr "" #~ "ਇਹ ਪਿਛਲੇ ਪੱਧਰ ਦੇ ਸਮਾਨ ਹੈ, ਪਰ ਸਿਸਟਮ ਪੂਰੀ ਤਰਾਂ ਬੰਦ ਹੈ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਆਪਣੇ ਸਿਖਰ ਤੇ ਹੈ।" #~ msgid "Use libsafe for servers" #~ msgstr "ਸਰਵਰਾਂ ਲਈ libsafe ਵਰਤੋ" #~ msgid "" #~ "A library which defends against buffer overflow and format string attacks." #~ msgstr "ਇੱਕ ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ ਜੋ ਬਫਰ ਭਰਨ ਅਤੇ ਫਾਰਮਿਟ ਸਤਰ ਹਮਲੇ ਤੋਂ ਰੱਖਿਆ ਕਰਦੀ ਹੈ।" #~ msgid "LILO/grub Installation" #~ msgstr "LILO/grub ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ" #~ msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" #~ msgstr "ਜੇ ਲੋੜ ਹੈ RAM ਅਕਾਰ ਠੀਕ ਕਰੋ (%d ਮੈਬਾ ਲੱਭਿਆ ਹੈ)" #~ msgid "Give the ram size in MB" #~ msgstr "ਮੈਬਾ ਵਿੱਚ ਰੈਮ ਅਕਾਰ ਦਿਓ" #~ msgid "" #~ "If you plan to use aboot, be careful to leave a free space (2048 sectors " #~ "is enough)\n" #~ "at the beginning of the disk" #~ msgstr "" #~ "ਜੇ ਤੁਸੀਂ aboot ਵਰਤਣ ਬਾਰੇ ਸੋਚਿਆ ਹੈ, ਡਿਸਕ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਵਿੱਚ ਖਾਲੀ ਥਾਂ (2048 ਸੈਕਟਰ ਕਾਫੀ ਹਨ)\n" #~ " ਛੱਡਣ ਦਾ ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ।" #~ msgid "Security level" #~ msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਪੱਧਰ" #~ msgid "Expand Tree" #~ msgstr "ਲੜੀ ਫੈਲਾਓ" #~ msgid "Collapse Tree" #~ msgstr "ਲੜੀ ਸਮੇਟੋ" #~ msgid "Toggle between flat and group sorted" #~ msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਫਲੈਟ ਅਤੇ ਸਮੂਹ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲੀ" #~ msgid "Choose action" #~ msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਚੁਣੋ" #~ msgid "Active Directory with SFU" #~ msgstr "SFU ਨਾਲ ਸਰਗਰਮ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ" #~ msgid "Active Directory with Winbind" #~ msgstr "Winbind ਨਾਲ ਸਰਗਰਮ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ" #~ msgid "Active Directory with SFU:" #~ msgstr "SFU ਨਾਲ ਸਰਗਰਮ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ:" #~ msgid "Active Directory with Winbind:" #~ msgstr "Winbind ਨਾਲ ਸਰਗਰਮ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ:" #~ msgid "Authentication LDAP" #~ msgstr "LDAP ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ" #~ msgid "TLS" #~ msgstr "TLS" #~ msgid "SSL" #~ msgstr "SSL" #~ msgid "security layout (SASL/Kerberos)" #~ msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਖਾਕਾ (SASL/Kerberos)" #~ msgid "Authentication Active Directory" #~ msgstr "ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਸਰਗਰਮ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ" #~ msgid "LDAP users database" #~ msgstr "LDAP ਉਪਭੋਗੀ ਡਾਟਾਬੇਸ" #~ msgid "LDAP user allowed to browse the Active Directory" #~ msgstr "LDAP ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ ਸਰਗਰਮ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵੇਖਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਹੈ" #~ msgid "Password for user" #~ msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਲਈ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ" #~ msgid "Authentication NIS" #~ msgstr "ਪ੍ਰਮਾਣਕਿਤਾ NIS" #~ msgid "" #~ "For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin " #~ "run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /" #~ "add and reboot the server.\n" #~ "You will also need the username/password of a Domain Admin to join the " #~ "machine to the Windows(TM) domain.\n" #~ "If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain " #~ "after the network setup step.\n" #~ "Should this setup fail for some reason and domain authentication is not " #~ "working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows" #~ "(tm) Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n" #~ "The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are " #~ "good." #~ msgstr "" #~ "ਇਸ ਨੂੰ W2K PDC ਲਈ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੰਭਾਵੀ ਹੀ admin ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਲੋੜ ਪਵੇਗੀ: C:\\>ਨੈੱਟ " #~ "ਲੋਕਲ-ਗਰੁੱਪ \"Pre-Windows 2000 ਅਨੁਕੂਲ ਪਹੁੰਚ\" ਹਰੇਕ ਸਰਵਰ ਨੂੰ /ਸ਼ਾਮਿਲ ਅਤੇ ਮੁੜ ਚਲਾਉਂਦਾ ਹੈ।\n" #~ "ਤੁਹਾਨੂੰ Windows(TM) ਡੋਮੇਨ ਨਾਲ ਮਸ਼ੀਨ ਜੋੜਨ ਲਈ ਡੋਮੇਨ Admin ਦੇ ਉਪਭੋਗੀ-ਨਾਂ/ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਦੀ ਲੋੜ " #~ "ਪਵੇਗੀ।\n" #~ "ਜੇ ਹਾਲੇ ਨੈੱਟਵਰਕਿੰਗ ਯੋਗ ਨਹੀਂ, Drakx ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਿਰਧਾਰਨ ਪਗ਼ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਜੋੜਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੇਗਾ।\n" #~ "ਕੀ ਇਹ ਪਗ਼ ਕੁਝ ਕਾਰਨਾ ਕਰਕੇ ਅਸਫਲ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਡੋਮੇਨ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ, " #~ "ਸਿਸਟਮ ਬੂਟ ਹੋਣ ਮਗਰੋਂ ਆਪਣੇ Windows(tm) ਡੋਮੇਨ, ਅਤੇ Admin ਉਪਭੋਗੀ-ਨਾਂ/ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਵਰਤ ਕੇ " #~ "'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' ਚਲਾਓ।\n" #~ "ਕਮਾਂਡ 'wbinfo -t' ਜਾਂਚ ਕਰੇਗੀ ਕਿ ਕੀ ਤੁਹਾਡੀ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਸਹੀ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ।" #~ msgid "Authentication Windows Domain" #~ msgstr "ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ Windows ਡੋਮੇਨ" #~ msgid "Undo" #~ msgstr "ਵਾਪਿਸ" #~ msgid "Save partition table" #~ msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਸੰਭਾਲੋ" #~ msgid "Restore partition table" #~ msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਮੁੜ-ਸੰਭਾਲੋ" #~ msgid "" #~ "The backup partition table has not the same size\n" #~ "Still continue?" #~ msgstr "" #~ "ਬੈਕਅੱਪ ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਦਾ ਸਮਾਨ ਅਕਾਰ ਨਹੀਂ ਹੈ\n" #~ "ਹਾਲੇ ਜਾਰੀ ਕਰੋ?" #~ msgid "Info: " #~ msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ:" #~ msgid "Unknown driver" #~ msgstr "ਅਣਪਛਾਤਾ ਡਰਾਈਵਰ" #~ msgid "Error reading file %s" #~ msgstr "ਫਾਇਲ %s ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ" #~ msgid "Restoring from file %s failed: %s" #~ msgstr "ਫਾਇਲ %s ਤੋਂ ਮੁੜ ਸੰਭਾਲ ਅਸਫਲ ਹੋਈ: %s" #~ msgid "Bad backup file" #~ msgstr "ਗਲਤ ਬੈਕਅੱਪ ਫਾਇਲ" #~ msgid "Error writing to file %s" #~ msgstr "ਫਾਇਲ %s ਲਿਖਣ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ" #~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted" #~ msgstr "ਗਲਤੀ: ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਊਂਡ ਕਾਰਡ ਲਈ \"%s\" ਡਰਾਈਵਰ ਵਿਖਾਇਆ ਨਹੀਂ ਹੈ" #~ msgid "Ext2" #~ msgstr "Ext2" #~ msgid "Journalised FS" #~ msgstr "ਜਰਨਲਾਈਜ਼ਡ FS" #~ msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for Xorg to run)." #~ msgstr "X ਫੌਂਟ ਸਰਵਰ ਚਲਾਓ (Xorg ਨੂੰ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਜਰੂਰੀ ਹੈ)।" #~ msgid "Add user" #~ msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਸ਼ਾਮਿਲ" #~ msgid "Accept user" #~ msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਸਵੀਕਾਰ" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Do not update directory inode access times on this filesystem\n" #~ "(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)." #~ msgstr "" #~ "ਇਸ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਤੇ inode ਪਹੁੰਚ ਸਮੇਂ ਦਾ ਨਵੀਨੀਕਰਨ ਨਾ ਕਰੋ\n" #~ "(ਜਿਵੇਂ, ਖਬਰ ਸਰਵਰ ਦੀ ਗਤੀ ਵਧਾਉਣ ਲਈ ਖਬਰ ਸਪੂਲ ਵਿੱਚ ਤੇਜ ਪਹੁੰਚ)।" #~ msgid "Rescue partition table" #~ msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਸੰਕਟ-ਕਾਲੀਨ" #~ msgid "Removable media automounting" #~ msgstr "ਹਟਾਉਣ ਯੋਗ ਮਾਧਿਅਮ ਸਵੈ-ਮਾਊਂਟ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ" #~ msgid "Trying to rescue partition table" #~ msgstr "ਸੰਕਟ-ਕਾਲੀਨ ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" #~ msgid "Accept/Refuse bogus IPv4 error messages." #~ msgstr "ਬੱਗ IPv4 ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਸਵੀਕਾਰ/ਇਨਕਾਰ।" #~ msgid "Accept/Refuse broadcasted icmp echo." #~ msgstr "ਬਰਾਡਕਾਸਟ icmp echo ਸਵੀਕਾਰ/ਇਨਕਾਰ।" #~ msgid "Accept/Refuse icmp echo." #~ msgstr "icmp echo ਸਵੀਕਾਰ/ਇਨਕਾਰ।" #~ msgid "Allow/Forbid remote root login." #~ msgstr "ਰਿਮੋਟ ਪ੍ਰਬੰਧਕ (root) ਲਾਗਇਨ ਇਜਾਜ਼ਤ/ਮਨਾਹੀ।" #~ msgid "Enable/Disable IP spoofing protection." #~ msgstr "IP spoofing ਬਚਾਓ ਯੋਗ/ਅਯੋਗ।" #~ msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system." #~ msgstr "libsafe ਯੋਗ/ਅਯੋਗ ਜੇ ਸਿਸਟਮ ਤੇ libsafe ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।" #~ msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets." #~ msgstr "IPv4 ਅਜੀਬ ਪੈਕਟਾਂ ਦੀ ਲਾਗਿੰਗ ਯੋਗ/ਅਯੋਗ।" #~ msgid "Enable/Disable msec hourly security check." #~ msgstr "ਮਿ:ਸੈ: ਘੰਟੇ ਵਾਲੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਜਾਂਚ ਯੋਗ/ਅਯੋਗ।" #~ msgid "Number of capture buffers:" #~ msgstr "ਖੋਜੇ ਬਫਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" #~ msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture" #~ msgstr "mmap'ed ਖੋਜ ਲਈ ਖੋਜੇ ਬਫਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" #~ msgid "PLL setting:" #~ msgstr "PLL ਵਿਵਸਥਾ:" #~ msgid "Radio support:" #~ msgstr "ਰੇਡੀਓ ਸਹਿਯੋਗ:" #~ msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]" #~ msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]" ' href='#n5614'>5614 5615 5616 5617 5618 5619 5620 5621 5622 5623 5624 5625 5626 5627 5628 5629 5630 5631 5632 5633 5634 5635 5636 5637 5638 5639 5640 5641 5642 5643 5644 5645 5646 5647 5648 5649 5650 5651 5652 5653 5654 5655 5656 5657 5658 5659 5660 5661 5662 5663 5664 5665 5666 5667 5668 5669 5670 5671 5672 5673 5674 5675 5676 5677 5678 5679 5680 5681 5682 5683 5684 5685 5686 5687 5688 5689 5690 5691 5692 5693 5694 5695 5696 5697 5698 5699 5700 5701 5702 5703 5704 5705 5706 5707 5708 5709 5710 5711 5712 5713 5714 5715 5716 5717 5718 5719 5720 5721 5722 5723 5724 5725 5726 5727 5728 5729 5730 5731 5732 5733 5734 5735 5736 5737 5738 5739 5740 5741 5742 5743 5744 5745 5746 5747 5748 5749 5750 5751 5752 5753 5754 5755 5756 5757 5758 5759 5760 5761 5762 5763 5764 5765 5766 5767 5768 5769 5770 5771 5772 5773 5774 5775 5776 5777 5778 5779 5780 5781 5782 5783 5784 5785 5786 5787 5788 5789 5790 5791 5792 5793 5794 5795 5796 5797 5798 5799 5800 5801 5802 5803 5804 5805 5806 5807 5808 5809 5810 5811 5812 5813 5814 5815 5816 5817 5818 5819 5820 5821 5822 5823 5824 5825 5826 5827 5828 5829 5830 5831 5832 5833 5834 5835 5836 5837 5838 5839 5840 5841 5842 5843 5844 5845 5846 5847 5848 5849 5850 5851 5852 5853 5854 5855 5856 5857 5858 5859 5860 5861 5862 5863 5864 5865 5866 5867 5868 5869 5870 5871 5872 5873 5874 5875 5876 5877 5878 5879 5880 5881 5882 5883 5884 5885 5886 5887 5888 5889 5890 5891 5892 5893 5894 5895 5896 5897 5898 5899 5900 5901 5902 5903 5904 5905 5906 5907 5908 5909 5910 5911 5912 5913 5914 5915 5916 5917 5918 5919 5920 5921 5922 5923 5924 5925 5926 5927 5928 5929 5930 5931 5932 5933 5934 5935 5936 5937 5938 5939 5940 5941 5942 5943 5944 5945 5946 5947 5948 5949 5950 5951 5952 5953 5954 5955 5956 5957 5958 5959 5960 5961 5962 5963 5964 5965 5966 5967 5968 5969 5970 5971 5972 5973 5974 5975 5976 5977 5978 5979 5980 5981 5982 5983 5984 5985 5986 5987 5988 5989 5990 5991 5992 5993 5994 5995 5996 5997 5998 5999 6000 6001 6002 6003 6004 6005 6006 6007 6008 6009 6010 6011 6012 6013 6014 6015 6016 6017 6018 6019 6020 6021 6022 6023 6024 6025 6026 6027 6028 6029 6030 6031 6032 6033 6034 6035 6036 6037 6038 6039 6040 6041 6042 6043 6044 6045 6046 6047 6048 6049 6050 6051 6052 6053 6054 6055 6056 6057 6058 6059 6060 6061 6062 6063 6064 6065 6066 6067 6068 6069 6070 6071 6072 6073 6074 6075 6076 6077 6078 6079 6080 6081 6082 6083 6084 6085 6086 6087 6088 6089 6090 6091 6092 6093 6094 6095 6096 6097 6098 6099 6100 6101 6102 6103 6104 6105 6106 6107 6108 6109 6110 6111 6112 6113 6114 6115 6116 6117 6118 6119 6120 6121 6122 6123 6124 6125 6126 6127 6128 6129 6130 6131 6132 6133 6134 6135 6136 6137 6138 6139 6140 6141 6142 6143 6144 6145 6146 6147 6148 6149 6150 6151 6152 6153 6154 6155 6156 6157 6158 6159 6160 6161 6162 6163 6164 6165 6166 6167 6168 6169 6170 6171 6172 6173 6174 6175 6176 6177 6178 6179 6180 6181 6182 6183 6184 6185 6186 6187 6188 6189 6190 6191 6192 6193 6194 6195 6196 6197 6198 6199 6200 6201 6202 6203 6204 6205 6206 6207 6208 6209 6210 6211 6212 6213 6214 6215 6216 6217 6218 6219 6220 6221 6222 6223 6224 6225 6226 6227 6228 6229 6230 6231 6232 6233 6234 6235 6236 6237 6238 6239 6240 6241 6242 6243 6244 6245 6246 6247 6248 6249 6250 6251 6252 6253 6254 6255 6256 6257 6258 6259 6260 6261 6262 6263 6264 6265 6266 6267 6268 6269 6270 6271 6272 6273 6274 6275 6276 6277 6278 6279 6280 6281 6282 6283 6284 6285 6286 6287 6288 6289 6290 6291 6292 6293 6294 6295 6296 6297 6298 6299 6300 6301 6302 6303 6304 6305 6306 6307 6308 6309 6310 6311 6312 6313 6314 6315 6316 6317 6318 6319 6320 6321 6322 6323 6324 6325 6326 6327 6328 6329 6330 6331 6332 6333 6334 6335 6336 6337 6338 6339 6340 6341 6342 6343 6344 6345 6346 6347 6348 6349 6350 6351 6352 6353 6354 6355 6356 6357 6358 6359 6360 6361 6362 6363 6364 6365 6366 6367 6368 6369 6370 6371 6372 6373 6374 6375 6376 6377 6378 6379 6380 6381 6382 6383 6384 6385 6386 6387 6388 6389 6390 6391 6392 6393 6394 6395 6396 6397 6398 6399 6400 6401 6402 6403 6404 6405 6406 6407 6408 6409 6410 6411 6412 6413 6414 6415 6416 6417 6418 6419 6420 6421 6422 6423 6424 6425 6426 6427 6428 6429 6430 6431 6432 6433 6434 6435 6436 6437 6438 6439 6440 6441 6442 6443 6444 6445 6446 6447 6448 6449 6450 6451 6452 6453 6454 6455 6456 6457 6458 6459 6460 6461 6462 6463 6464 6465 6466 6467 6468 6469 6470 6471 6472 6473 6474 6475 6476 6477 6478 6479 6480 6481 6482 6483 6484 6485 6486 6487 6488 6489 6490 6491 6492 6493 6494 6495 6496 6497 6498 6499 6500 6501 6502 6503 6504 6505 6506 6507 6508 6509 6510 6511 6512 6513 6514 6515 6516 6517 6518 6519 6520 6521 6522 6523 6524 6525 6526 6527 6528 6529 6530 6531 6532 6533 6534 6535 6536 6537 6538 6539 6540 6541 6542 6543 6544 6545 6546 6547 6548 6549 6550 6551 6552 6553 6554 6555 6556 6557 6558 6559 6560 6561 6562 6563 6564 6565 6566 6567 6568 6569 6570 6571 6572 6573 6574 6575 6576 6577 6578 6579 6580 6581 6582 6583 6584 6585 6586 6587 6588 6589 6590 6591 6592 6593 6594 6595 6596 6597 6598 6599 6600 6601 6602 6603 6604 6605 6606 6607 6608 6609 6610 6611 6612 6613 6614 6615 6616 6617 6618 6619 6620 6621 6622 6623 6624 6625 6626 6627 6628 6629 6630 6631 6632 6633 6634 6635 6636 6637 6638 6639 6640 6641 6642 6643 6644 6645 6646 6647 6648 6649 6650 6651 6652 6653 6654 6655 6656 6657 6658 6659 6660 6661 6662 6663 6664 6665 6666 6667 6668 6669 6670 6671 6672 6673 6674 6675 6676 6677 6678 6679 6680 6681 6682 6683 6684 6685 6686 6687 6688 6689 6690 6691 6692 6693 6694 6695 6696 6697 6698 6699 6700 6701 6702 6703 6704 6705 6706 6707 6708 6709 6710 6711 6712 6713 6714 6715 6716 6717 6718 6719 6720 6721 6722 6723 6724 6725 6726 6727 6728 6729 6730 6731 6732 6733 6734 6735 6736 6737 6738 6739 6740 6741 6742 6743 6744 6745 6746 6747 6748 6749 6750 6751 6752 6753 6754 6755 6756 6757 6758 6759 6760 6761 6762 6763 6764 6765 6766 6767 6768 6769 6770 6771 6772 6773 6774 6775 6776 6777 6778 6779 6780 6781 6782 6783 6784 6785 6786 6787 6788 6789 6790 6791 6792 6793 6794 6795 6796 6797 6798 6799 6800 6801 6802 6803 6804 6805 6806 6807 6808 6809 6810 6811 6812 6813 6814 6815 6816 6817 6818 6819 6820 6821 6822 6823 6824 6825 6826 6827 6828 6829 6830 6831 6832 6833 6834 6835 6836 6837 6838 6839 6840 6841 6842 6843 6844 6845 6846 6847 6848 6849 6850 6851 6852 6853 6854 6855 6856 6857 6858 6859 6860 6861 6862 6863 6864 6865 6866 6867 6868 6869 6870 6871 6872 6873 6874 6875 6876 6877 6878 6879 6880 6881 6882 6883 6884 6885 6886 6887 6888 6889 6890 6891 6892 6893 6894 6895 6896 6897 6898 6899 6900 6901 6902 6903 6904 6905 6906 6907 6908 6909 6910 6911 6912 6913 6914 6915 6916 6917 6918 6919 6920 6921 6922 6923 6924 6925 6926 6927 6928 6929 6930 6931 6932 6933 6934 6935 6936 6937 6938 6939 6940 6941 6942 6943 6944 6945 6946 6947 6948 6949 6950 6951 6952 6953 6954 6955 6956 6957 6958 6959 6960 6961 6962 6963 6964 6965 6966 6967 6968 6969 6970 6971 6972 6973 6974 6975 6976 6977 6978 6979 6980 6981 6982 6983 6984 6985 6986 6987 6988 6989 6990 6991 6992 6993 6994 6995 6996 6997 6998 6999 7000 7001 7002 7003 7004 7005 7006 7007 7008 7009 7010 7011 7012 7013 7014 7015 7016 7017 7018 7019 7020 7021 7022 7023 7024 7025 7026 7027 7028 7029 7030 7031 7032 7033 7034 7035 7036 7037 7038 7039 7040 7041 7042 7043 7044 7045 7046 7047 7048 7049 7050 7051 7052 7053 7054 7055 7056 7057 7058 7059 7060 7061 7062 7063 7064 7065 7066 7067 7068 7069 7070 7071 7072 7073 7074 7075 7076 7077 7078 7079 7080 7081 7082 7083 7084 7085 7086 7087 7088 7089 7090 7091 7092 7093 7094 7095 7096 7097 7098 7099 7100 7101 7102 7103 7104 7105 7106 7107 7108 7109 7110 7111 7112 7113 7114 7115 7116 7117 7118 7119 7120 7121 7122 7123 7124 7125 7126 7127 7128 7129 7130 7131 7132 7133 7134 7135 7136 7137 7138 7139 7140 7141 7142 7143 7144 7145 7146 7147 7148 7149 7150 7151 7152 7153 7154 7155 7156 7157 7158 7159 7160 7161 7162 7163 7164 7165 7166 7167 7168 7169 7170 7171 7172 7173 7174 7175 7176 7177 7178 7179 7180 7181 7182 7183 7184 7185 7186 7187 7188 7189 7190 7191 7192 7193 7194 7195 7196 7197 7198 7199 7200 7201 7202 7203 7204 7205 7206 7207 7208 7209 7210 7211 7212 7213 7214 7215 7216 7217 7218 7219 7220 7221 7222 7223 7224 7225 7226 7227 7228 7229 7230 7231 7232 7233 7234 7235 7236 7237 7238 7239 7240 7241 7242 7243 7244 7245 7246 7247 7248 7249 7250 7251 7252 7253 7254 7255 7256 7257 7258 7259 7260 7261 7262 7263 7264 7265 7266 7267 7268 7269 7270 7271 7272 7273 7274 7275 7276 7277 7278 7279 7280 7281 7282 7283 7284 7285 7286 7287 7288 7289 7290 7291 7292 7293 7294 7295 7296 7297 7298 7299 7300 7301 7302 7303 7304 7305 7306 7307 7308 7309 7310 7311 7312 7313 7314 7315 7316 7317 7318 7319 7320 7321 7322 7323 7324 7325 7326 7327 7328 7329 7330 7331 7332 7333 7334 7335 7336 7337 7338 7339 7340 7341 7342 7343 7344 7345 7346 7347 7348 7349 7350 7351 7352 7353 7354 7355 7356 7357 7358 7359 7360 7361 7362 7363 7364 7365 7366 7367 7368 7369 7370 7371 7372 7373 7374 7375 7376 7377 7378 7379 7380 7381 7382 7383 7384 7385 7386 7387 7388 7389 7390 7391 7392 7393 7394 7395 7396 7397 7398 7399 7400 7401 7402 7403 7404 7405 7406 7407 7408 7409 7410 7411 7412 7413 7414 7415 7416 7417 7418 7419 7420 7421 7422 7423 7424 7425 7426 7427 7428 7429 7430 7431 7432 7433 7434 7435 7436 7437 7438 7439 7440 7441 7442 7443 7444 7445 7446 7447 7448 7449 7450 7451 7452 7453 7454 7455 7456 7457 7458 7459 7460 7461 7462 7463 7464 7465 7466 7467 7468 7469 7470 7471 7472 7473 7474 7475 7476 7477 7478 7479 7480 7481 7482 7483 7484 7485 7486 7487 7488 7489 7490 7491 7492 7493 7494 7495 7496 7497 7498 7499 7500 7501 7502 7503 7504 7505 7506 7507 7508 7509 7510 7511 7512 7513 7514 7515 7516 7517 7518 7519 7520 7521 7522 7523 7524 7525 7526 7527 7528 7529 7530 7531 7532 7533 7534 7535 7536 7537 7538 7539 7540 7541 7542 7543 7544 7545 7546 7547 7548 7549 7550 7551 7552 7553 7554 7555 7556 7557 7558 7559 7560 7561 7562 7563 7564 7565 7566 7567 7568 7569 7570 7571 7572 7573 7574 7575 7576 7577 7578 7579 7580 7581 7582 7583 7584 7585 7586 7587 7588 7589 7590 7591 7592 7593 7594 7595 7596 7597 7598 7599 7600 7601 7602 7603 7604 7605 7606 7607 7608 7609 7610 7611 7612 7613 7614 7615 7616 7617 7618 7619 7620 7621 7622 7623 7624 7625 7626 7627 7628 7629 7630 7631 7632 7633 7634 7635 7636 7637 7638 7639 7640 7641 7642 7643 7644 7645 7646 7647 7648 7649 7650 7651 7652 7653 7654 7655 7656 7657 7658 7659 7660 7661 7662 7663 7664 7665 7666 7667 7668 7669 7670 7671 7672 7673 7674 7675 7676 7677 7678 7679 7680 7681 7682 7683 7684 7685 7686 7687 7688 7689 7690 7691 7692 7693 7694 7695 7696 7697 7698 7699 7700 7701 7702 7703 7704 7705 7706 7707 7708 7709 7710 7711 7712 7713 7714 7715 7716 7717 7718 7719 7720 7721 7722 7723 7724 7725 7726 7727 7728 7729 7730 7731 7732 7733 7734 7735 7736 7737 7738 7739 7740 7741 7742 7743 7744 7745 7746 7747 7748 7749 7750 7751 7752 7753 7754 7755 7756 7757 7758 7759 7760 7761 7762 7763 7764 7765 7766 7767 7768 7769 7770 7771 7772 7773 7774 7775 7776 7777 7778 7779 7780 7781 7782 7783 7784 7785 7786 7787 7788 7789 7790 7791 7792 7793 7794 7795 7796 7797 7798 7799 7800 7801 7802 7803 7804 7805 7806 7807 7808 7809 7810 7811 7812 7813 7814 7815 7816 7817 7818 7819 7820 7821 7822 7823 7824 7825 7826 7827 7828 7829 7830 7831 7832 7833 7834 7835 7836 7837 7838 7839 7840 7841 7842 7843 7844 7845 7846 7847 7848 7849 7850 7851 7852 7853 7854 7855 7856 7857 7858 7859 7860 7861 7862 7863 7864 7865 7866 7867 7868 7869 7870 7871 7872 7873 7874 7875 7876 7877 7878 7879 7880 7881 7882 7883 7884 7885 7886 7887 7888 7889 7890 7891 7892 7893 7894 7895 7896 7897 7898 7899 7900 7901 7902 7903 7904 7905 7906 7907 7908 7909 7910 7911 7912 7913 7914 7915 7916 7917 7918 7919 7920 7921 7922 7923 7924 7925 7926 7927 7928 7929 7930 7931 7932 7933 7934 7935 7936 7937 7938 7939 7940 7941 7942 7943 7944 7945 7946 7947 7948 7949 7950 7951 7952 7953 7954 7955 7956 7957 7958 7959 7960 7961 7962 7963 7964 7965 7966 7967 7968 7969 7970 7971 7972 7973 7974 7975 7976 7977 7978 7979 7980 7981 7982 7983 7984 7985 7986 7987 7988 7989 7990 7991 7992 7993 7994 7995 7996 7997 7998 7999 8000 8001 8002 8003 8004 8005 8006 8007 8008 8009 8010 8011 8012 8013 8014 8015 8016 8017 8018 8019 8020 8021 8022 8023 8024 8025 8026 8027 8028 8029 8030 8031 8032 8033 8034 8035 8036 8037 8038 8039 8040 8041 8042 8043 8044 8045 8046 8047 8048 8049 8050 8051 8052 8053 8054 8055 8056 8057 8058 8059 8060 8061 8062 8063 8064 8065 8066 8067 8068 8069 8070 8071 8072 8073 8074 8075 8076 8077 8078 8079 8080 8081 8082 8083 8084 8085 8086 8087 8088 8089 8090 8091 8092 8093 8094 8095 8096 8097 8098 8099 8100 8101 8102 8103 8104 8105 8106 8107 8108 8109 8110 8111 8112 8113 8114 8115 8116 8117 8118 8119 8120 8121 8122 8123 8124 8125 8126 8127 8128 8129 8130 8131 8132 8133 8134 8135 8136 8137 8138 8139 8140 8141 8142 8143 8144 8145 8146 8147 8148 8149 8150 8151 8152 8153 8154 8155 8156 8157 8158 8159 8160 8161 8162 8163 8164 8165 8166 8167 8168 8169 8170 8171 8172 8173 8174 8175 8176 8177 8178 8179 8180 8181 8182 8183 8184 8185 8186 8187 8188 8189 8190 8191 8192 8193 8194 8195 8196 8197 8198 8199 8200 8201 8202 8203 8204 8205 8206 8207 8208 8209 8210 8211 8212 8213 8214 8215 8216 8217 8218 8219 8220 8221 8222 8223 8224 8225 8226 8227 8228 8229 8230 8231 8232 8233 8234 8235 8236 8237 8238 8239 8240 8241 8242 8243 8244 8245 8246 8247 8248 8249 8250 8251 8252 8253 8254 8255 8256 8257 8258 8259 8260 8261 8262 8263 8264 8265 8266 8267 8268 8269 8270 8271 8272 8273 8274 8275 8276 8277 8278 8279 8280 8281 8282 8283 8284 8285 8286 8287 8288 8289 8290 8291 8292 8293 8294 8295 8296 8297 8298 8299 8300 8301 8302 8303 8304 8305 8306 8307 8308 8309 8310 8311 8312 8313 8314 8315 8316 8317 8318 8319 8320 8321 8322 8323 8324 8325 8326 8327 8328 8329 8330 8331 8332 8333 8334 8335 8336 8337 8338 8339 8340 8341 8342 8343 8344 8345 8346 8347 8348 8349 8350 8351 8352 8353 8354 8355 8356 8357 8358 8359 8360 8361 8362 8363 8364 8365 8366 8367 8368 8369 8370 8371 8372 8373 8374 8375 8376 8377 8378 8379 8380 8381 8382 8383 8384 8385 8386 8387 8388 8389 8390 8391 8392 8393 8394 8395 8396 8397 8398 8399 8400 8401 8402 8403 8404 8405 8406 8407 8408 8409 8410 8411 8412 8413 8414 8415 8416 8417 8418 8419 8420 8421 8422 8423 8424 8425 8426 8427 8428 8429 8430 8431 8432 8433 8434 8435 8436 8437 8438 8439 8440 8441 8442 8443 8444 8445 8446 8447 8448 8449 8450 8451 8452 8453 8454 8455 8456 8457 8458 8459 8460 8461 8462 8463 8464 8465 8466 8467 8468 8469 8470 8471 8472 8473 8474 8475 8476 8477 8478 8479 8480 8481 8482 8483 8484 8485 8486 8487 8488 8489 8490 8491 8492 8493 8494 8495 8496 8497 8498 8499 8500 8501 8502 8503 8504 8505 8506 8507 8508 8509 8510 8511 8512 8513 8514 8515 8516 8517 8518 8519 8520 8521 8522 8523 8524 8525 8526 8527 8528 8529 8530 8531 8532 8533 8534 8535 8536 8537 8538 8539 8540 8541 8542 8543 8544 8545 8546 8547 8548 8549 8550 8551 8552 8553 8554 8555 8556 8557 8558 8559 8560 8561 8562 8563 8564 8565 8566 8567 8568 8569 8570 8571 8572 8573 8574 8575 8576 8577 8578 8579 8580 8581 8582 8583 8584 8585 8586 8587 8588 8589 8590 8591 8592 8593 8594 8595 8596 8597 8598 8599 8600 8601 8602 8603 8604 8605 8606 8607 8608 8609 8610 8611 8612 8613 8614 8615 8616 8617 8618 8619 8620 8621 8622 8623 8624 8625 8626 8627 8628 8629 8630 8631 8632 8633 8634 8635 8636 8637 8638 8639 8640 8641 8642 8643 8644 8645 8646 8647 8648 8649 8650 8651 8652 8653 8654 8655 8656 8657 8658 8659 8660 8661 8662 8663 8664 8665 8666 8667 8668 8669 8670 8671 8672 8673 8674 8675 8676 8677 8678 8679 8680 8681 8682 8683 8684 8685 8686 8687 8688 8689 8690 8691 8692 8693 8694 8695 8696 8697 8698 8699 8700 8701 8702 8703 8704 8705 8706 8707 8708 8709 8710 8711 8712 8713 8714 8715 8716 8717 8718 8719 8720 8721 8722 8723 8724 8725 8726 8727 8728 8729 8730 8731 8732 8733 8734 8735 8736 8737 8738 8739 8740 8741 8742 8743 8744 8745 8746 8747 8748 8749 8750 8751 8752 8753 8754 8755 8756 8757 8758 8759 8760 8761 8762 8763 8764 8765 8766 8767 8768 8769 8770 8771 8772 8773 8774 8775 8776 8777 8778 8779 8780 8781 8782 8783 8784 8785 8786 8787 8788 8789 8790 8791 8792 8793 8794 8795 8796 8797 8798 8799 8800 8801 8802 8803 8804 8805 8806 8807 8808 8809 8810 8811 8812 8813 8814 8815 8816 8817 8818 8819 8820 8821 8822 8823 8824 8825 8826 8827 8828 8829 8830 8831 8832 8833 8834 8835 8836 8837 8838 8839 8840 8841 8842 8843 8844 8845 8846 8847 8848 8849 8850 8851 8852 8853 8854 8855 8856 8857 8858 8859 8860 8861 8862 8863 8864 8865 8866 8867 8868 8869 8870 8871 8872 8873 8874 8875 8876 8877 8878 8879 8880 8881 8882 8883 8884 8885 8886 8887 8888 8889 8890 8891 8892 8893 8894 8895 8896 8897 8898 8899 8900 8901 8902 8903 8904 8905 8906 8907 8908 8909 8910 8911 8912 8913 8914 8915 8916 8917 8918 8919 8920 8921 8922 8923 8924 8925 8926 8927 8928 8929 8930 8931 8932 8933 8934 8935 8936 8937 8938 8939 8940 8941 8942 8943 8944 8945 8946 8947 8948 8949 8950 8951 8952 8953 8954 8955 8956 8957 8958 8959 8960 8961 8962 8963 8964 8965 8966 8967 8968 8969 8970 8971 8972 8973 8974 8975 8976 8977 8978 8979 8980 8981 8982 8983 8984 8985 8986 8987 8988 8989 8990 8991 8992 8993 8994 8995 8996 8997 8998 8999 9000 9001 9002 9003 9004 9005 9006 9007 9008 9009 9010 9011 9012 9013 9014 9015 9016 9017 9018 9019 9020 9021 9022 9023 9024 9025 9026 9027 9028 9029 9030 9031 9032 9033 9034 9035 9036 9037 9038 9039 9040 9041 9042 9043 9044 9045 9046 9047 9048 9049 9050 9051 9052 9053 9054 9055 9056 9057 9058 9059 9060 9061 9062 9063 9064 9065 9066 9067 9068 9069 9070 9071 9072 9073 9074 9075 9076 9077 9078 9079 9080 9081 9082 9083 9084 9085 9086 9087 9088 9089 9090 9091 9092 9093 9094 9095 9096 9097 9098 9099 9100 9101 9102 9103 9104 9105 9106 9107 9108 9109 9110 9111 9112 9113 9114 9115 9116 9117 9118 9119 9120 9121 9122 9123 9124 9125 9126 9127 9128 9129 9130 9131 9132 9133 9134 9135 9136 9137 9138 9139 9140 9141 9142 9143 9144 9145 9146 9147 9148 9149 9150 9151 9152 9153 9154 9155 9156 9157 9158 9159 9160 9161 9162 9163 9164 9165 9166 9167 9168 9169 9170 9171 9172 9173 9174 9175 9176 9177 9178 9179 9180 9181 9182 9183 9184 9185 9186 9187 9188 9189 9190 9191 9192 9193 9194 9195 9196 9197 9198 9199 9200 9201 9202 9203 9204 9205 9206 9207 9208 9209 9210 9211 9212 9213 9214 9215 9216 9217 9218 9219 9220 9221 9222 9223 9224 9225 9226 9227 9228 9229 9230 9231 9232 9233 9234 9235 9236 9237 9238 9239 9240 9241 9242 9243 9244 9245 9246 9247 9248 9249 9250 9251 9252 9253 9254 9255 9256 9257 9258 9259 9260 9261 9262 9263 9264 9265 9266 9267 9268 9269 9270 9271 9272 9273 9274 9275 9276 9277 9278 9279 9280 9281 9282 9283 9284 9285 9286 9287 9288 9289 9290 9291 9292 9293 9294 9295 9296 9297 9298 9299 9300 9301 9302 9303 9304 9305 9306 9307 9308 9309 9310 9311 9312 9313 9314 9315 9316 9317 9318 9319 9320 9321 9322 9323 9324 9325 9326 9327 9328 9329 9330 9331 9332 9333 9334 9335 9336 9337 9338 9339 9340 9341 9342 9343 9344 9345 9346 9347 9348 9349 9350 9351 9352 9353 9354 9355 9356 9357 9358 9359 9360 9361 9362 9363 9364 9365 9366 9367 9368 9369 9370 9371 9372 9373 9374 9375 9376 9377 9378 9379 9380 9381 9382 9383 9384 9385 9386 9387 9388 9389 9390 9391 9392 9393 9394 9395 9396 9397 9398 9399 9400 9401 9402 9403 9404 9405 9406 9407 9408 9409 9410 9411 9412 9413 9414 9415 9416 9417 9418 9419 9420 9421 9422 9423 9424 9425 9426 9427 9428 9429 9430 9431 9432 9433 9434 9435 9436 9437 9438 9439 9440 9441 9442 9443 9444 9445 9446 9447 9448 9449 9450 9451 9452 9453 9454 9455 9456 9457 9458 9459 9460 9461 9462 9463 9464 9465 9466 9467 9468 9469 9470 9471 9472 9473
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (c) 1999 MandrakeSoft
# FIRST AUTHOR Theodore J. Soldatos <theodore@eexi.gr>, 1999.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2001-06-02 17:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-1-4 16:27+0100\n"
"Last-Translator: unmantained\n"
"Language-Team: GREEK <nls@tux.hellug.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-7\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
msgid "Configure all heads independantly"
msgstr ""

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr ""

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
msgstr ""

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
#, fuzzy
msgid "Multi-head configuration"
msgstr " "

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
msgid ""
"Your system support multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Graphic card"
msgstr " "

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Select a graphic card"
msgstr "  "

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
msgid "Choose a X server"
msgstr " X server (  )"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
msgid "X server"
msgstr " X Window"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:309 ../../Xconfigurator.pm_.c:316
#: ../../Xconfigurator.pm_.c:366
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:312
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "  XFree   ;"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
"         \n"
"  XFree %s.       XFree %s     "
" \n"
"    ."

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:326 ../../Xconfigurator.pm_.c:359
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr ""
"         XFree "
"%s."

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:328 ../../Xconfigurator.pm_.c:361
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s    "

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:336 ../../Xconfigurator.pm_.c:350
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
"         XFree "
"%s,\n"
":   -      !"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:338 ../../Xconfigurator.pm_.c:352
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s     "

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
"         \n"
"  XFree %s. :   -     "
" !\n"
"      XFree %s       "
"\n"
"  ."

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:371
msgid "XFree configuration"
msgstr " XFree"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:416
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "   "

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
msgid "Choose options for server"
msgstr " X server"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
msgid "Choose a monitor"
msgstr " "

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:480
msgid "Monitor"
msgstr ""

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:483
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
"range\n"
"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
"monitor.\n"
" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
"        ,  "
"\n"
"       ,    \n"
" ,         \n"
"  .\n"
"\n"
"           \n"
"       :   "
"\n"
"  .    ,    ."

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:490
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "  "

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:491
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "  "

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:528
msgid "Monitor not configured"
msgstr "     "

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:531
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "      "

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "    "

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:551
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "    ;"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:555
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr ":         "

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:558
msgid "Test of the configuration"
msgstr " "

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
msgstr ""
"\n"
"    "

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:597
msgid "An error has occurred:"
msgstr " :"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:619
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "  %d "

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:630
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "    ;"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:638
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr " ,     "

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:684 ../../printerdrake.pm_.c:277
#: ../../services.pm_.c:125
msgid "Resolution"
msgstr ""

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:731
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "    "

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:733
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr " : %s"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:734
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86 server: %s"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:750 ../../standalone/draknet_.c:280
#: ../../standalone/draknet_.c:283
#, fuzzy
msgid "Expert Mode"
msgstr " ..."

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:751
msgid "Show all"
msgstr " "

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:794
msgid "Resolutions"
msgstr ""

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1330
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr " : %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr " : %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1332
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr " : %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1333
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr ": %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1334
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "  : %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1335
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "  : %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1336
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr " : %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1337
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "  : %s kb\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1339
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr " : %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1340
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr ": %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1342
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86 server: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1343
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr " XFree86: %s\n"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "    (X-Window)"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1382
msgid "What do you want to do?"
msgstr "   ;"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1387
msgid "Change Monitor"
msgstr " "

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1388
msgid "Change Graphic card"
msgstr "  "

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1390
msgid "Change Server options"
msgstr "  X server"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1391
msgid "Change Resolution"
msgstr " "

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
msgid "Show information"
msgstr " "

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1393
msgid "Test again"
msgstr " "

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1394 ../../bootlook.pm_.c:238
msgid "Quit"
msgstr ""

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1402
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
"Current configuration is:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"  ;\n"
"   :\n"
"\n"
"%s"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1423
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "   %s    "

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1443
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "     Ctrl-Alt-BackSpace"

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1446
msgid "X at startup"
msgstr "  (X)  "

#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1447
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
msgstr ""
"           \n"
"  (X-Windows).\n"
"    ;"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
msgid "256 colors (8 bits)"
msgstr "256  (8 bits)"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
msgid "32 thousand colors (15 bits)"
msgstr "32   (15 bits)"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
msgid "65 thousand colors (16 bits)"
msgstr "65   (16 bits)"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:9
msgid "16 million colors (24 bits)"
msgstr "16   (24 bits)"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:10
msgid "4 billion colors (32 bits)"
msgstr "4   (32 bits)"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:106
msgid "256 kB"
msgstr "256 kb"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:107
msgid "512 kB"
msgstr "512 kb"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:108
msgid "1 MB"
msgstr "1 MB"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:109
msgid "2 MB"
msgstr "2 MB"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:110
msgid "4 MB"
msgstr "4 MB"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:111
msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
msgid "16 MB or more"
msgstr "16 MB  "

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "Standard VGA, 640x480  60 Hz"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 800x600  56 Hz"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "8514 Compatible, 1024x768  87 Hz interlaced (no 800x600)"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 1024x768  87 Hz interlaced, 800x600  56 Hz"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Extended Super VGA, 800x600  60 Hz, 640x480  72 Hz"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "Non-Interlaced SVGA, 1024x768  60 Hz, 800x600  72 Hz"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "High Frequency SVGA, 1024x768  70 Hz"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Multi-frequency      1280x1024  60 Hz"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Multi-frequency      1280x1024  74 Hz"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Multi-frequency      1280x1024  76 Hz"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "      1600x1200  70 Hz"

#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "      1600x1200  76 Hz"

#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "    "

#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:197
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "    (MBR)"

#: ../../any.pm_.c:103
msgid "SILO Installation"
msgstr " SILO"

#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "      ;"

#: ../../any.pm_.c:116
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr " LILO/grub"

#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
msgid "SILO"
msgstr ""

#: ../../any.pm_.c:130
msgid "LILO with text menu"
msgstr ""

#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr ""

#: ../../any.pm_.c:134
msgid "Grub"
msgstr ""

#: ../../any.pm_.c:138
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
msgstr ""

#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
#, fuzzy
msgid "Yaboot"
msgstr "Root"

#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:180
msgid "Bootloader main options"
msgstr "   "

#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:181
#, fuzzy
msgid "Bootloader to use"
msgstr "   "

#: ../../any.pm_.c:151
msgid "Bootloader installation"
msgstr "  "

#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:183
msgid "Boot device"
msgstr " "

#: ../../any.pm_.c:154
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (    BIOS)"

#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Compact"
msgstr ""

#: ../../any.pm_.c:155
msgid "compact"
msgstr ""

#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:256
msgid "Video mode"
msgstr " "

#: ../../any.pm_.c:158
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "   "

#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:741
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:629
#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
#: ../../standalone/draknet_.c:569
msgid "Password"
msgstr ""

#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:742
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
msgid "Password (again)"
msgstr " ()"

#: ../../any.pm_.c:162
msgid "Restrict command line options"
msgstr "   "

#: ../../any.pm_.c:162
msgid "restrict"
msgstr ""

#: ../../any.pm_.c:164
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr " /tmp   "

#: ../../any.pm_.c:165
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "     (  %d MB)"

#: ../../any.pm_.c:167
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "  profiles"

#: ../../any.pm_.c:171
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "    Mb"

#: ../../any.pm_.c:173
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"  ``   ''    "
""

#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
msgid "Please try again"
msgstr "  "

#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:718
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
msgid "The passwords do not match"
msgstr "   "

#: ../../any.pm_.c:182
msgid "Init Message"
msgstr ""

#: ../../any.pm_.c:184
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr ""

#: ../../any.pm_.c:185
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr ""

#: ../../any.pm_.c:186
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr ""

#: ../../any.pm_.c:187
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr ""

#: ../../any.pm_.c:188
#, fuzzy
msgid "Default OS?"
msgstr " ' "

#: ../../any.pm_.c:210
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
msgstr ""
"   .\n"
"         ."

#: ../../any.pm_.c:220 ../../printerdrake.pm_.c:356
msgid "Add"
msgstr ""

#: ../../any.pm_.c:220 ../../any.pm_.c:729 ../../diskdrake.pm_.c:46
#: ../../printerdrake.pm_.c:356
msgid "Done"
msgstr ""

#: ../../any.pm_.c:220
#, fuzzy
msgid "Modify"
msgstr " RAID"

#: ../../any.pm_.c:228
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "     "

#: ../../any.pm_.c:229
msgid "Linux"
msgstr "Linux"

#: ../../any.pm_.c:229
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "  (SunOS...)"

#: ../../any.pm_.c:230
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "  (MacOS...)"

#: ../../any.pm_.c:230
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "  (windows...)"

#: ../../any.pm_.c:250 ../../any.pm_.c:252
msgid "Image"
msgstr "Image"

#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:264
msgid "Root"
msgstr "Root"

#: ../../any.pm_.c:254 ../../any.pm_.c:283
msgid "Append"
msgstr "Append"

#: ../../any.pm_.c:258
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"

#: ../../any.pm_.c:259
msgid "Read-write"
msgstr "Read-write"

#: ../../any.pm_.c:266
msgid "Table"
msgstr ""

#: ../../any.pm_.c:267
msgid "Unsafe"
msgstr ""

#: ../../any.pm_.c:274 ../../any.pm_.c:279 ../../any.pm_.c:282
msgid "Label"
msgstr ""

#: ../../any.pm_.c:276 ../../any.pm_.c:287
msgid "Default"
msgstr " ' "

#: ../../any.pm_.c:284
#, fuzzy
msgid "Initrd-size"
msgstr "Initrd"

#: ../../any.pm_.c:286
msgid "NoVideo"
msgstr ""

#: ../../any.pm_.c:294
msgid "Remove entry"
msgstr " "

#: ../../any.pm_.c:297
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "   "

#: ../../any.pm_.c:298
msgid "This label is already used"
msgstr "    "

#: ../../any.pm_.c:317
#, fuzzy
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "   ;"

#: ../../any.pm_.c:608
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr " %s %s "

#: ../../any.pm_.c:609
msgid "Do you have another one?"
msgstr " ;"

#: ../../any.pm_.c:610
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "   %s;"

#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
#: ../../printerdrake.pm_.c:237
msgid "No"
msgstr ""

#: ../../any.pm_.c:612 ../../interactive.pm_.c:104 ../../my_gtk.pm_.c:616
msgid "Yes"
msgstr ""

#: ../../any.pm_.c:613
msgid "See hardware info"
msgstr "  "

#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
#: ../../any.pm_.c:648
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "   %s  %s"

#: ../../any.pm_.c:649
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(module %s)"

#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
#: ../../any.pm_.c:660
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr " %s   ;"

#: ../../any.pm_.c:668
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
"specify\n"
"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
"should\n"
"not cause any damage."
msgstr ""
"  ,  %s     \n"
"  , '       .\n"
"            \n"
"       ;    \n"
"   ,     ."

#: ../../any.pm_.c:673
msgid "Autoprobe"
msgstr " "

#: ../../any.pm_.c:673
msgid "Specify options"
msgstr " "

#: ../../any.pm_.c:677
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "        %s"

#: ../../any.pm_.c:683
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
"         %s.\n"
"     ``= 2=2 ...''.\n"
" , ``io=0x300 irq=7''"

#: ../../any.pm_.c:686
msgid "Module options:"
msgstr " "

#: ../../any.pm_.c:697
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
"    %s .\n"
"      ;"

#: ../../any.pm_.c:715
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "( %s   )"

#: ../../any.pm_.c:719
msgid "This password is too simple"
msgstr "    "

#: ../../any.pm_.c:720
msgid "Please give a user name"
msgstr "   "

#: ../../any.pm_.c:721
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
"        , , `-'  `_'"

#: ../../any.pm_.c:722
msgid "This user name is already added"
msgstr "     "

#: ../../any.pm_.c:726
msgid "Add user"
msgstr " "

#: ../../any.pm_.c:727
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
"%s"
msgstr ""
" \n"
"%s"

#: ../../any.pm_.c:728
msgid "Accept user"
msgstr " "

#: ../../any.pm_.c:739
msgid "Real name"
msgstr " "

#: ../../any.pm_.c:740 ../../printerdrake.pm_.c:97
#: ../../printerdrake.pm_.c:131
msgid "User name"
msgstr " "

#: ../../any.pm_.c:743
msgid "Shell"
msgstr " (shell)"

#: ../../any.pm_.c:745
msgid "Icon"
msgstr ""

#: ../../any.pm_.c:766
msgid "Autologin"
msgstr "  (Autologin)"

#: ../../any.pm_.c:767
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
msgstr ""
"           \n"
"     .\n"
"     ,    ."

#: ../../any.pm_.c:769
msgid "Choose the default user:"
msgstr "  '  :"

#: ../../any.pm_.c:770
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "       "

# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
# 
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#: ../../bootloader.pm_.c:262 ../../bootloader.pm_.c:608
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
"\n"
"Choose an operating system in the list above or\n"
"wait %d seconds for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
"KALOS HRTHATE STON EPILOGEA LEITOURGIKOU SYSTHMATOS %s!\n"
"\n"
"EPILEXTE LEITORGIKO SYSTHMA APO TON PARAPANO KATALOGO \n"
"H PERIMENETE %d DEUTEROLEPTA GIA THN AYTOMATH EPILOGH.\n"
"\n"

# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
#
# The lines must fit on screen, aka length < 80
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm_.c:809
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Welcome to GRUB the operating system chooser!"

#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm_.c:812
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."

#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm_.c:815
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"

#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm_.c:818
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "commands before booting, or 'c' for a command-line."

#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm_.c:821
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."

#: ../../bootloader.pm_.c:825
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "     /boot"

#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
#: ../../bootloader.pm_.c:918
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"

#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#: ../../bootloader.pm_.c:920
msgid "Start Menu"
msgstr "Start Menu"

#: ../../bootlook.pm_.c:46
msgid "no help implemented yet.\n"
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:62
#, fuzzy
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "   "

#: ../../bootlook.pm_.c:79
#, fuzzy
msgid "/_File"
msgstr ":\n"

#: ../../bootlook.pm_.c:81
msgid "/File/_New"
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:82
msgid "<control>N"
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:84
msgid "/File/_Open"
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:85
msgid "<control>O"
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:87
msgid "/File/_Save"
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:88
msgid "<control>S"
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:90
msgid "/File/Save _As"
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:91
msgid "/File/-"
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:93
msgid "/File/_Quit"
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:94
msgid "<control>Q"
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:96
msgid "/_Options"
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:98
msgid "/Options/Test"
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:99
#, fuzzy
msgid "/_Help"
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:101
msgid "/Help/_About..."
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
#, fuzzy
msgid "Configure"
msgstr " "

#: ../../bootlook.pm_.c:114
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr "  Internet"

#: ../../bootlook.pm_.c:121
#, fuzzy
msgid "Lilo/grub mode"
msgstr " "

#: ../../bootlook.pm_.c:131
msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:134
#, fuzzy
msgid "NewStyle Monitor"
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:137
#, fuzzy
msgid "Traditional Monitor"
msgstr " "

#: ../../bootlook.pm_.c:140
msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:144
msgid "Launch Aurora at boot time"
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:169
#, fuzzy
msgid "Boot mode"
msgstr " "

#: ../../bootlook.pm_.c:179
msgid "Launch the X-Window system at start"
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:187
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:193
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:210
msgid "System mode"
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:228
#, fuzzy
msgid "Default Runlevel"
msgstr " ' "

#: ../../bootlook.pm_.c:236 ../../standalone/draknet_.c:88
#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:396
#: ../../standalone/draknet_.c:473 ../../standalone/draknet_.c:509
#: ../../standalone/draknet_.c:617
msgid "OK"
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:238 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
#: ../../interactive.pm_.c:114 ../../interactive.pm_.c:269
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:617
#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
#: ../../standalone/draknet_.c:485 ../../standalone/draknet_.c:631
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
msgid "Cancel"
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:315
msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:369
msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
msgstr ""

#: ../../bootlook.pm_.c:435 ../../standalone/drakboot_.c:47
msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
msgstr "   LILO .    :"

#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
msgid "Create"
msgstr ""

#: ../../diskdrake.pm_.c:22
msgid "Unmount"
msgstr ""

#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
msgid "Delete"
msgstr ""

#: ../../diskdrake.pm_.c:23
msgid "Format"
msgstr ""

#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
msgid "Resize"
msgstr " "

#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
#: ../../diskdrake.pm_.c:518
msgid "Type"
msgstr ""

#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
msgid "Mount point"
msgstr " "

#: ../../diskdrake.pm_.c:38
msgid "Write /etc/fstab"
msgstr " /etc/fstab"

#: ../../diskdrake.pm_.c:39
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "    "

#: ../../diskdrake.pm_.c:40
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "    "

#: ../../diskdrake.pm_.c:41
msgid "Restore from file"
msgstr "  "

#: ../../diskdrake.pm_.c:42
msgid "Save in file"
msgstr "  "

#: ../../diskdrake.pm_.c:43
msgid "Wizard"
msgstr ""

#: ../../diskdrake.pm_.c:44
msgid "Restore from floppy"
msgstr "  "

#: ../../diskdrake.pm_.c:45
msgid "Save on floppy"
msgstr "  "

#: ../../diskdrake.pm_.c:49
msgid "Clear all"
msgstr " "

#: ../../diskdrake.pm_.c:54
msgid "Format all"
msgstr " "

#: ../../diskdrake.pm_.c:55
msgid "Auto allocate"
msgstr " "

#: ../../diskdrake.pm_.c:59
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "      "

#: ../../diskdrake.pm_.c:59
msgid "I can't add any more partition"
msgstr "    "

#: ../../diskdrake.pm_.c:59
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
msgstr ""
"   ,       "
"    "

#: ../../diskdrake.pm_.c:61
#, fuzzy
msgid "Not enough space for auto-allocating"
msgstr "        "

#: ../../diskdrake.pm_.c:63
msgid "Undo"
msgstr "  "

#: ../../diskdrake.pm_.c:64
msgid "Write partition table"
msgstr "  "

#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
#, fuzzy
msgid "More"
msgstr ""

#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"

#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "FAT"
msgstr "FAT"

#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "HFS"
msgstr "HFS"

#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"

#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "Swap"
msgstr "Swap"

#: ../../diskdrake.pm_.c:117
msgid "Empty"
msgstr ""

#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
#: ../../mouse.pm_.c:145
msgid "Other"
msgstr ""

#: ../../diskdrake.pm_.c:123
msgid "Filesystem types:"
msgstr "  :"

#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
msgid "Details"
msgstr ""

#: ../../diskdrake.pm_.c:147
msgid ""
"You have one big FAT partition\n"
"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
"I suggest you first resize that partition\n"
"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
"   FAT \n"
"(   Dos  Windows).\n"
"      \n"
"( ,   \" \")"

#: ../../diskdrake.pm_.c:152
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "        "

#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
#: ../../diskdrake.pm_.c:592
msgid "Read carefully!"
msgstr " !"

#: ../../diskdrake.pm_.c:155
msgid ""
"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
"enough)\n"
"at the beginning of the disk"
msgstr ""
"     aboot,      "
"2048   )\n"
"   "

#: ../../diskdrake.pm_.c:170
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr ":     ."

#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
msgid "Error"
msgstr ""

#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
msgid "Mount point: "
msgstr " : "

#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
msgid "Device: "
msgstr ": "

#: ../../diskdrake.pm_.c:240
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr " DOS  : %s \n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
#: ../../diskdrake.pm_.c:301
msgid "Type: "
msgstr ": "

#: ../../diskdrake.pm_.c:248
msgid "Name: "
msgstr ": "

#: ../../diskdrake.pm_.c:253
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr ":  %s\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:254
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr ": %s"

#: ../../diskdrake.pm_.c:256
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s "

#: ../../diskdrake.pm_.c:258
#, c-format
msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
msgstr " %d   %d\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:259
msgid "Formatted\n"
msgstr "\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:260
msgid "Not formatted\n"
msgstr "\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:261
msgid "Mounted\n"
msgstr "\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:262
#, c-format
msgid "RAID md%s\n"
msgstr "RAID md%s\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:264
#, c-format
msgid "Loopback file(s): %s\n"
msgstr " loopback: %s\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:265
msgid ""
"Partition booted by default\n"
"    (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
"   \n"
"    ( MS-DOS,   lilo)\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:267
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr " %s\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:268
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr " chunk %s\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:269
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr " RAID %s\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:271
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "  loopback: %s"

#: ../../diskdrake.pm_.c:274
msgid ""
"\n"
"Chances are, this partition is\n"
"a Driver partition, you should\n"
"probably leave it alone.\n"
msgstr ""

#: ../../diskdrake.pm_.c:277
msgid ""
"\n"
"This special Bootstrap\n"
"partition is for\n"
"dual-booting your system.\n"
msgstr ""

#: ../../diskdrake.pm_.c:294
msgid "Please click on a partition"
msgstr "     "

#: ../../diskdrake.pm_.c:299
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr ": %s\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:300
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr ": %s , %s , %s \n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:302
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr " LVM %s\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:303
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "  : %s\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:304
#, c-format
msgid "on bus %d id %d\n"
msgstr " bus %d id %d\n"

#: ../../diskdrake.pm_.c:320
msgid "Mount"
msgstr ""

#: ../../diskdrake.pm_.c:322
msgid "Active"
msgstr ""

#: ../../diskdrake.pm_.c:324
msgid "Add to RAID"
msgstr "  RAID"

#: ../../diskdrake.pm_.c:326
msgid "Remove from RAID"
msgstr "   RAID"

#: ../../diskdrake.pm_.c:328
msgid "Modify RAID"
msgstr " RAID"

#: ../../diskdrake.pm_.c:330
msgid "Add to LVM"
msgstr "  LVM"

#: ../../diskdrake.pm_.c:332
msgid "Remove from LVM"
msgstr "   LVM"

#: ../../diskdrake.pm_.c:334
msgid "Use for loopback"
msgstr "  loopback"

#: ../../diskdrake.pm_.c:341
msgid "Choose action"
msgstr " "

#: ../../diskdrake.pm_.c:435
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
"need /boot"
msgstr ""
",        /boot   "
"  1024.\n"
"  LILO    ,   LILO "
"    /boot"

#: ../../diskdrake.pm_.c:439
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
"     root (/)     1024 \n"
"   /boot.\n"
"    LILO,    /boot."

#: ../../diskdrake.pm_.c:445
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
"So be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
"  software RAID   root (/).\n"
"           "
" /boot.\n"
"      /boot."

#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr " ``%s''   "

#: ../../diskdrake.pm_.c:468
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "  ``''"

#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"      %s,       "
"  "

#: ../../diskdrake.pm_.c:481
msgid "Continue anyway?"
msgstr " ;"

#: ../../diskdrake.pm_.c:486
msgid "Quit without saving"
msgstr "  "

#: ../../diskdrake.pm_.c:486
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "     ;"

#: ../../diskdrake.pm_.c:516
msgid "Change partition type"
msgstr "  "

#: ../../diskdrake.pm_.c:517
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "   ;"

#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr ""
"     ReiserFS     "
"32MB"

#: ../../diskdrake.pm_.c:537
#, c-format
msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
msgstr "      loopback %s;"

#: ../../diskdrake.pm_.c:538
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "      %s;"

#: ../../diskdrake.pm_.c:542
msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
msgstr ""
"           "
"\n"
" loopback.    loopback"

#: ../../diskdrake.pm_.c:561
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"     %s,       "
"  "

#: ../../diskdrake.pm_.c:563
msgid "Formatting"
msgstr ""

#: ../../diskdrake.pm_.c:564
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "  loopback %s"

#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "  %s"

#: ../../diskdrake.pm_.c:570
msgid "After formatting all partitions,"
msgstr "     ,"

#: ../../diskdrake.pm_.c:570
msgid "all data on these partitions will be lost"
msgstr "        "

#: ../../diskdrake.pm_.c:576
msgid "Move"
msgstr ""

#: ../../diskdrake.pm_.c:577
msgid "Which disk do you want to move it to?"
msgstr "     ;"

#: ../../diskdrake.pm_.c:578
msgid "Sector"
msgstr ""

#: ../../diskdrake.pm_.c:579
msgid "Which sector do you want to move it to?"
msgstr "     ;"

#: ../../diskdrake.pm_.c:582
msgid "Moving"
msgstr "  "

#: ../../diskdrake.pm_.c:582
msgid "Moving partition..."
msgstr "   ..."

#: ../../diskdrake.pm_.c:592
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "     %s    !"

#: ../../diskdrake.pm_.c:594
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "      "

#: ../../diskdrake.pm_.c:615
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr " fat filesystem bounds"

#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
#: ../../install_interactive.pm_.c:107
msgid "Resizing"
msgstr " "

#: ../../diskdrake.pm_.c:643
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "      '  ."

#: ../../diskdrake.pm_.c:648
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr ""
"           "

#: ../../diskdrake.pm_.c:650
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"      %s,       "
"  "

#: ../../diskdrake.pm_.c:660
msgid "Choose the new size"
msgstr "   "

#: ../../diskdrake.pm_.c:660 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
msgid "MB"
msgstr "MB"

#: ../../diskdrake.pm_.c:714
msgid "Create a new partition"
msgstr "  "

#: ../../diskdrake.pm_.c:740
msgid "Start sector: "
msgstr "  : "

#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
msgid "Size in MB: "
msgstr "  MB"

#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
msgid "Filesystem type: "
msgstr "  : "

#: ../../diskdrake.pm_.c:750
msgid "Preference: "
msgstr ": "

#: ../../diskdrake.pm_.c:798
msgid "This partition can't be used for loopback"
msgstr "        loopback"

#: ../../diskdrake.pm_.c:808
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"

#: ../../diskdrake.pm_.c:818
msgid "Loopback file name: "
msgstr "  loopback: "

#: ../../diskdrake.pm_.c:844
msgid "File already used by another loopback, choose another one"
msgstr "   ,   "

#: ../../diskdrake.pm_.c:845
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "   .   ;"

#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
msgid "Select file"
msgstr " "

#: ../../diskdrake.pm_.c:876
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
msgstr ""
"      \n"
" ;"

#: ../../diskdrake.pm_.c:884
msgid "Warning"
msgstr ""

#: ../../diskdrake.pm_.c:885
msgid ""
"Insert a floppy in drive\n"
"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
"     \n"
"        "

#: ../../diskdrake.pm_.c:896
msgid "Trying to rescue partition table"
msgstr "   "

#: ../../diskdrake.pm_.c:905
msgid "device"
msgstr ""

#: ../../diskdrake.pm_.c:906
msgid "level"
msgstr ""

#: ../../diskdrake.pm_.c:907
msgid "chunk size"
msgstr " chunk"

#: ../../diskdrake.pm_.c:919
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "   RAID      "

#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
msgid "new"
msgstr ""

#: ../../diskdrake.pm_.c:944
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "   LVM      "

#: ../../diskdrake.pm_.c:949
msgid "LVM name?"
msgstr ""

#: ../../diskdrake.pm_.c:976
msgid "Removable media automounting"
msgstr "    "

#: ../../diskdrake.pm_.c:977
msgid "Rescue partition table"
msgstr "  "

#: ../../diskdrake.pm_.c:979
msgid "Reload"
msgstr ""

#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
#: ../../fs.pm_.c:113
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s   %s "

#: ../../fs.pm_.c:143
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "      %s   %s"

#: ../../fs.pm_.c:230
msgid "mount failed: "
msgstr " : "

#: ../../fs.pm_.c:242
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "     %s: %s"

#: ../../fsedit.pm_.c:21
#, fuzzy
msgid "simple"
msgstr ""

#: ../../fsedit.pm_.c:30
msgid "server"
msgstr ""

#: ../../fsedit.pm_.c:262
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "       /"

#: ../../fsedit.pm_.c:265
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "      %s\n"

#: ../../fsedit.pm_.c:273
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "  %s\n"

#: ../../fsedit.pm_.c:285
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr ""

#: ../../fsedit.pm_.c:286
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr ""
"          (root)"

#: ../../fsedit.pm_.c:287
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
"     (ext2, reiserfs)    "
" \n"

#: ../../fsedit.pm_.c:369
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "     %s  : %s"

#: ../../fsedit.pm_.c:453
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
"  -         "
"   .       "
"   "

#: ../../fsedit.pm_.c:467
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "   !"

#: ../../help.pm_.c:9
msgid ""
"Please choose your preferred language for installation and system usage."
msgstr "      ."

#: ../../help.pm_.c:12
msgid ""
"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n"
"\n"
"\n"
"Please click on \"Accept\" if you agree with its terms.\n"
"\n"
"\n"
"Please click on \"Refuse\" if you disagree with its terms. Installation will "
"end without modifying your current\n"
"configuration."
msgstr ""
"           "
".\n"
"\n"
"\n"
"  \"\"     .\n"
"\n"
"\n"
"  \"\"   .     "
" \n"
" ."

#: ../../help.pm_.c:22
msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
msgstr ""
"          "
""

#: ../../help.pm_.c:25
msgid ""
"If you wish other languages (than the one you choose at\n"
"beginning of installation) will be available after installation, please "
"chose\n"
"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
msgstr ""
"     (      )\n"
"      ."

#: ../../help.pm_.c:30
msgid ""
"Please choose \"Install\" if there are no previous version of Linux-"
"Mandrake\n"
"installed or if you wish to use several operating systems.\n"
"\n"
"\n"
"Please choose \"Update\" if you wish to update an already installed version "
"of Linux-Mandrake.\n"
"\n"
"\n"
"Depend of your knowledge in GNU/Linux, you can choose one of the following "
"levels to install or update your\n"
"Linux-Mandrake operating system:\n"
"\n"
"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
"choose this. Installation will be\n"
"\t  be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
"the primary usage (workstation, server,\n"
"\t  development) of your system. You will need to answer to more questions "
"than in \"Recommended\" installation\n"
"\t  class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
"installation class.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Expert: if you have a good knowledge in GNU/Linux, you can choose this "
"installation class. As in \"Customized\"\n"
"\t  installation class, you will be able to choose the primary usage "
"(workstation, server, development). Be very\n"
"\t  careful before choose this installation class. You will be able to "
"perform a higly customized installation.\n"
"\t  Answer to some questions can be very difficult if you haven't a good "
"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
"\t  this installation class unless you know what you are doing."
msgstr ""
"  \"\"      "
"  Linux-Mandrake\n"
"         .\n"
"\n"
"\n"
" \"\"       "
"  Linux-Mandrake\n"
"\n"
"\n"
"      GNU/Linux,       "
"  \n"
"   Linux-Mandrake:\n"
"\n"
"\t* :       GNU/Linux . "
"    \n"
"\t           .\n"
"\n"
"\n"
"\t* :      GNU/Linux,   "
"   \n"
"\t  (,  )   .    "
"  \n"
"\t  ,           "
"   GNU/Linux.\n"
"\n"
"\n"
"\t* :      GNU/Linux.   ,  "
"   \n"
"\t    .        "
"   ,\n"
"\t           "
"  .\n"
"\t           ."

#: ../../help.pm_.c:56
msgid ""
"Select:\n"
"\n"
"  - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
"choose\n"
"    the primary usage for your machine. See below for details.\n"
"\n"
"\n"
"  - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
"    perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
"    installation class, you will be able to select the usage for your "
"system.\n"
"    But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
"DOING!"
msgstr ""
":\n"
"\n"
"  - :      Linux,    \n"
"    ,    "
"\n"
".\n"
"\n"
"\n"
"  - :       GNU/Linux \n"
"      , \n"
"     .      \n"
"    (\"\") ."

#: ../../help.pm_.c:68
msgid ""
"You must now define your machine usage. Choices are:\n"
"\n"
"\t* Workstation: this the ideal choice if you intend to use your machine "
"primarily for everyday use, at office or\n"
"\t  at home.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Development: if you intend to use your machine primarily for software "
"development, it is the good choice. You\n"
"\t  will then have a complete collection of software installed in order to "
"compile, debug and format source code,\n"
"\t  or create software packages.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Server: if you intend to use this machine as a server, it is the good "
"choice. Either a file server (NFS or\n"
"\t  SMB), a print server (Unix style or Microsoft Windows style), an "
"authentication server (NIS), a database\n"
"\t  server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
"to be installed."
msgstr ""
"           \n"
"  :\n"
"\n"
"\t*  :        "
"\n"
"\t      ,     . \n"
"\n"
"\t* :         \n"
"\t     .      "
"\n"
"\t   ,     ,  "
"\n"
"\t    .\n"
"\n"
"\t* :         "
"\n"
"\t   ,   (NFS  SMB),   (lp  SMB), "
"\n"
"\t   (NIS),   .    ,  \n"
"\t      KDE,  Gnome ."

#: ../../help.pm_.c:84
msgid ""
"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n"
"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be "
"automatically\n"
"installed.\n"
"\n"
"\n"
"If you have no SCSI adapter, an ISA SCSI adapter or a PCI SCSI adapter that\n"
"DrakX doesn't recognize, you will be asked if a SCSI adapter is present in "
"your\n"
"system. If there is no adapter present, you can click on \"No\". If you "
"click on\n"
"\"Yes\", a list of drivers will be presented from which you can select your\n"
"specific adapter.\n"
"\n"
"\n"
"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for "
"the\n"
"options. This usually works well.\n"
"\n"
"\n"
"If not, you will need to provide options to the driver. Please review the "
"User\n"
"Guide (chapter 3, section \"Collective informations on your hardware) for "
"hints\n"
"on retrieving this information from hardware documentation, from the\n"
"manufacturer's Web site (if you have Internet access) or from Microsoft "
"Windows\n"
"(if you have it on your system)."
msgstr ""
" DrakX      SCSI  PCI.\n"
"  DrakX         "
",\n"
"     \n"
"\n"
"\n"
"   SCSI  ISA,    PCI "
" \n"
"     SCSI,  DrakX      "
" \n"
" SCSI   .   ,   ''.  "
"\n"
"'',           .\n"
"\n"
"\n"
"  ,  DrakX        "
".\n"
",   DrakX     ,   "
" .\n"
"\n"
"\n"
"  ,        . \n"
"           \n"
"     Windows ( ),   "
"\n"
"        (    "
"Internet)."

#: ../../help.pm_.c:108
msgid ""
"At this point, you need to choose where to install your\n"
"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n"
"existing operating system uses all the space available on it, you need to\n"
"partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
"dividing it to create space to install your new Linux-Mandrake system.\n"
"\n"
"\n"
"Because the effects of the partitioning process are usually irreversible,\n"
"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced "
"user.\n"
"This wizard simplifies this process. Before beginning, please consult the "
"manual\n"
"and take your time.\n"
"\n"
"\n"
"You need at least two partitions. One is for the operating system itself and "
"the\n"
"other is for the virtual memory (also called Swap).\n"
"\n"
"\n"
"If partitions have been already defined (from a previous installation or "
"from\n"
"another partitioning tool), you just need choose those to use to install "
"your\n"
"Linux system.\n"
"\n"
"\n"
"If partitions haven't been already defined, you need to create them. \n"
"To do that, use the wizard available above. Depending of your hard drive\n"
"configuration, several solutions can be available:\n"
"\n"
"\t* Use existing partition: the wizard has detected one or more existing "
"Linux partitions on your hard drive. If\n"
"\t  you want to keep them, choose this option. \n"
"\n"
"\n"
"\t* Erase entire disk: if you want delete all data and all partitions "
"present on your hard drive and replace them by\n"
"\t  your new Linux-Mandrake system, you can choose this option. Be careful "
"with this solution, you will not be\n"
"\t  able to revert your choice after confirmation.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Use the free space on the Windows partition: if Microsoft Windows is "
"installed on your hard drive and takes\n"
"\t  all space available on it, you have to create free space for Linux data. "
"To do that you can delete your\n"
"\t  Microsoft Windows partition and data (see \"Erase entire disk\" or "
"\"Expert mode\" solutions) or resize your\n"
"\t  Microsoft Windows partition. Resizing can be performed without loss of "
"any data. This solution is\n"
"\t  recommended if you want use both Linux-Mandrake and Microsoft Windows on "
"same computer.\n"
"\n"
"\n"
"\t  Before choosing this solution, please understand that the size of your "
"Microsoft\n"
"\t  Windows partition will be smaller than at present time. It means that "
"you will have less free space under\n"
"\t  Microsoft Windows to store your data or install new software.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Expert mode: if you want to partition manually your hard drive, you can "
"choose this option. Be careful before\n"
"\t  choosing this solution. It is powerful but it is very dangerous. You can "
"lose all your data very easily. So,\n"
"\t  don't choose this solution unless you know what you are doing."
msgstr ""
"   ,        GNU/Linux\n"
"   .         "
"\n"
"  ,     ,      "
"\n"
"   ,        "
" Linux-Mandrake.\n"
"\n"
"\n"
"        ,    "
"  \n"
"    .\n"
"     .  ,  "
"  \n"
"    .\n"
"\n"
"\n"
"    .      "
"    \n"
"   (swap).\n"
"\n"
"\n"
"          "
",  \n"
"          Linux .\n"
"\n"
"\n"
"   ,        "
".   \n"
"    ,   :\n"
"\n"
"\t*   :      "
"Linux   .\n"
"\t      ,    .\n"
"\n"
"\n"
"\t*    :        "
"   \n"
"\t           Linux-Mandrake "
",    \n"
"\t  . :       \n"
"\t     !     !\n"
"\n"
"\n"
"\t*       Windows:   "
"  Microsoft Windows\n"
"\t        ,    "
"    Linux.\n"
"\t     ,        Windows "
"    \n"
"\t  ( \"   \"  \"\")    "
"   Windows.\n"
"\t         .    "
"    \n"
"\t  Microsoft Windows  Linux-Mandrake   .\n"
"\n"
"\n"
"\t       ,     "
"    \n"
"\t         Windows    "
"  .\n"
"\n"
"\n"
"\t* :        ,   "
".   \n"
"\t       ,     "
"    \n"
"\t     .       "
"."

#: ../../help.pm_.c:160
#, fuzzy
msgid ""
"At this point, you need to choose what\n"
"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If "
"partitions\n"
"have been already defined (from a previous installation of GNU/Linux or "
"from\n"
"another partitioning tool), you can use existing partitions. In other "
"cases,\n"
"hard drive partitions must be defined.\n"
"\n"
"\n"
"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select "
"the\n"
"disk for partitioning by clicking on \"hda\" for the first IDE drive, \"hdb"
"\" for\n"
"the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
"\n"
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
"   * Clear all: this option deletes all partitions available on the selected "
"hard drive.\n"
"\n"
"\n"
"   * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
"swap partitions in free space of your\n"
"     hard drive.\n"
"\n"
"\n"
"   * Rescue partition table: if your partition table is damaged, you can try "
"to recover it using this option. Please\n"
"     be careful and remember that it can fail.\n"
"\n"
"\n"
"   * Undo: you can use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
"\n"
"   * Reload: you can use this option if you wish to undo all changes and "
"load your initial partitions table\n"
"\n"
"\n"
"   * Wizard: If you wish to use a wizard to partition your hard drive, you "
"can use this option. It is recommended if\n"
"     you do not have a good knowledge in partitioning.\n"
"\n"
"\n"
"   * Restore from floppy: if you have saved your partition table on a floppy "
"during a previous installation, you can\n"
"     recover it using this option.\n"
"\n"
"\n"
"   * Save on floppy: if you wish to save your partition table on a floppy to "
"be able to recover it, you can use this\n"
"     option. It is strongly recommended to use this option\n"
"\n"
"\n"
"   * Done: when you have finished partitioning your hard drive, use this "
"option to save your changes.\n"
"\n"
"\n"
"For information, you can reach any option using the keyboard: navigate "
"trough the partitions using Tab and Up/Down arrows.\n"
"\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
"           * Ctrl-c to create a new partition (when a empty partition is "
"selected)\n"
"\n"
"           * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
"           * Ctrl-m to set the mount point\n"
"           \n"
"\n"
"           \n"
"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
"50MB, you may find it a useful place to store \n"
"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
msgstr ""
"   ,         "
" \n"
" Linux-Mandrake.   ,     "
" \n"
" ,    . ,     "
" \n"
" .\n"
"\n"
"\n"
"   ,      , "
"\n"
"     \"hda\"   IDE , \"hdb\"   "
"IDE, \"sda\"\n"
"  SCSI  \n"
"\n"
"\n"
"    ,   :\n"
"\n"
"   *  :         \n"
"      .\n"
"\n"
"\n"
"   *  :       \n"
"     ext2  swap     .\n"
"\n"
"\n"
"   *   :      "
",\n"
"          .    "
"\n"
"           .\n"
"\n"
"\n"
"   * :    ,  .\n"
"\n"
"\n"
"   * :    ,      "
" \n"
"        .\n"
"\n"
"\n"
"   * :        . "
" \n"
"            .\n"
"\n"
"\n"
"   *   :      "
"  \n"
"        ,    . \n"
"\n"
"\n"
"   *   :        "
",   \n"
"        .      .\n"
"\n"
"\n"
"   * :    ,       "
" .\n"
"\n"
"\n"
",         "
": \n"
"      Tab   "
".\n"
"\n"
"\n"
"    ,   :\n"
"\n"
"           * Ctrl-c    (    "
")\n"
"\n"
"           * Ctrl-d   \n"
"\n"
"           * Ctrl-m    "

#: ../../help.pm_.c:224
msgid ""
"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
"a\n"
"common usage. If you change these choices, you must at least define a root\n"
"partition (\"/\"). Don't choose a too little partition or you will not be "
"able\n"
"to install enough software. If you want store your data on a separate "
"partition,\n"
"you need also to choose a \"/home\" (only possible if you have more than "
"one\n"
"Linux partition available).\n"
"\n"
"\n"
"For information, each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity"
"\".\n"
"\n"
"\n"
"\"Name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
"\n"
"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and "
"\"sd\"\n"
"if it is an SCSI hard drive.\n"
"\n"
"\n"
"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE "
"hard drives:\n"
"\n"
"   * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
"   * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
"   * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
"   * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
"\n"
"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
"\"secondary hard drive\", etc..."
msgstr ""
"       Linux   "
" \n"
" .      ,    \n"
" .     ,    "
"\n"
"   (root, \"/\").       "
"\n"
"      .      "
"\n"
"   ,       \"/home"
"\" (\n"
"      Linux  ).\n"
"\n"
"\n"
",    : \"\", \"\".\n"
"\n"
"\n"
"    :  ,  ,  "
" \n"
" , \"hda1\").\n"
"\n"
"\n"
"   \"hd\"     IDE  \"sd\"  SCSI .\n"
"\n"
"\n"
"         \"hd\"  \"sd\".   "
"IDE \n"
": \n"
"\n"
"   * \"a\"   master     IDE,\n"
"\n"
"   * \"b\"   slave     IDE,\n"
"\n"
"   * \"c\"   master     IDE,\n"
"\n"
"   * \"d\"   slave     IDE.\n"
"\n"
"\n"
"  SCSI, \"a\"    , \"b\"     "
"..."

#: ../../help.pm_.c:258
msgid ""
"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
"lost\n"
"and will not be recoverable."
msgstr ""
"          \n"
"   Linux-Mandrake. :     \n"
"      ."

#: ../../help.pm_.c:263
msgid ""
"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
"you\n"
"will not be able to recover any data and partitions present on this hard "
"drive,\n"
"including any Windows data.\n"
"\n"
"\n"
"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
" \"OK\"          \n"
"    . ,       \n"
"          \n"
",       Windows.\n"
"\n"
"\n"
" \"\"          \n"
"      ."

#: ../../help.pm_.c:273
msgid ""
"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
"install\n"
"your new Linux-Mandrake operating system.\n"
"\n"
"\n"
"For information, each partition is listed as follow; \"Linux name\", "
"\"Windows\n"
"name\" \"Capacity\".\n"
"\n"
"\"Linux name\" is coded as follow: \"hard drive type\", \"hard drive number"
"\",\n"
"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
"\n"
"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and \"sd"
"\"\n"
"if it is an SCSI hard drive.\n"
"\n"
"\n"
"\"Hard drive number\" is always a letter putted after \"hd\" or \"sd\". With "
"IDE hard drives:\n"
"\n"
"   * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
"   * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\",\n"
"\n"
"   * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\",\n"
"\n"
"   * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
"\"secondary hard drive\", etc.\n"
"\n"
"\n"
"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first "
"disk\n"
"or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
"    Windows    .  \n"
"         Linux-"
"Mandrake.\n"
"\n"
"\n"
",    : \" Linux\", \" Windows"
"\", \"\".\n"
"\n"
"\n"
"  Linux   :  ,  ,  "
" \n"
" , \"hda1\").\n"
"\n"
"\n"
"   \"hd\"     IDE  \"sd\"  SCSI .\n"
"\n"
"\n"
"         \"hd\"  \"sd\".   "
"IDE \n"
": \n"
"\n"
"   * \"a\"   master     IDE,\n"
"\n"
"   * \"b\"   slave     IDE,\n"
"\n"
"   * \"c\"   master     IDE,\n"
"\n"
"   * \"d\"   slave     IDE.\n"
"\n"
"\n"
"  SCSI, \"a\"    , \"b\"     "
"...\n"
"\n"
"\n"
"  Windows          "
"Windows\n"
"(      \"C:\")."

#: ../../help.pm_.c:306
msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
msgstr " .        ."

#: ../../help.pm_.c:309
msgid ""
"Any partitions that have been newly defined must be\n"
"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
"\n"
"\n"
"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to "
"erase\n"
"the data they contain. If you wish do that, please also select the "
"partitions\n"
"you want to format.\n"
"\n"
"\n"
"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing "
"partitions.\n"
"You must reformat the partitions containing the operating system (such as \"/"
"\",\n"
"\"/usr\" or \"/var\") but do you no have to reformat partitions containing "
"data\n"
"that you wish to keep (typically /home).\n"
"\n"
"\n"
"Please be careful selecting partitions, after formatting, all data will be\n"
"deleted and you will not be able to recover any of them.\n"
"\n"
"\n"
"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
"\n"
"Click on \"Cancel\" if you want to choose other partitions to install your "
"new\n"
"Linux-Mandrake operating system."
msgstr ""
"      (    "
"\n"
")  .\n"
"\n"
"\n"
"         "
" \n"
"  .    ,     "
" \n"
"  .\n"
"\n"
"\n"
"          "
".\n"
"          "
"(  \n"
"\"/\", \"/usr\"  \"/var\"),       "
"  \n"
"     (  \"/home\").\n"
"\n"
"\n"
"            "
" \n"
"     .\n"
"\n"
"\n"
" \"OK\"       .\n"
"\n"
"\n"
" \"\"          "
" \n"
"      Linux-Mandrake."

#: ../../help.pm_.c:335
msgid ""
"You may now select the group of packages you wish to\n"
"install or upgrade.\n"
"\n"
"\n"
"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If "
"not,\n"
"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed onto "
"the\n"
"installation of all selected groups but will drop some packages of lesser\n"
"interest. At the bottom of the list you can select the option \n"
"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse "
"through\n"
"more than 1000 packages..."
msgstr ""
"          "
"   .\n"
"\n"
"\n"
" DrakX         .\n"
" ,    .    ,  "
"\n"
"   ,       "
".\n"
"        \"  "
"\".  \n"
"          1000 ."

#: ../../help.pm_.c:347
msgid ""
"You can now choose individually all the packages you\n"
"wish to install.\n"
"\n"
"\n"
"You can expand or collapse the tree by clicking on options in the left "
"corner of\n"
"the packages window.\n"
"\n"
"\n"
"If you prefer to see packages sorted in alphabetic order, click on the icon\n"
"\"Toggle flat and group sorted\".\n"
"\n"
"\n"
"If you want not to be warned on dependencies, click on \"Automatic\n"
"dependencies\". If you do this, note that unselecting one package may "
"silently\n"
"unselect several other packages which depend on it."
msgstr ""
"          \n"
" .\n"
"\n"
"\n"
"          \n"
"      .\n"
"\n"
"\n"
"        , \n"
"\" \".\n"
"\n"
"\n"
"       , \n"
"\" \".      ,  \n"
"         \n"
"      ."

#: ../../help.pm_.c:364
msgid ""
"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
"them,\n"
"then click Ok."
msgstr ""
"     CDs,  Ok.\n"
"       CDs,  .\n"
"     ,     Ok."

#: ../../help.pm_.c:369
msgid ""
"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
"choose to install and the speed of your computer).\n"
"\n"
"\n"
"Please be patient."
msgstr ""
"     Linux-Mandrake .\n"
"      ,     \n"
"         .\n"
"\n"
"\n"
"  ."

#: ../../help.pm_.c:377
msgid ""
"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
"driver."
msgstr ""
"      .     \n"
"       .  , \n"
"\"\"    ."

#: ../../help.pm_.c:382
msgid ""
"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
msgstr ""
"    .  ,\n"
" COM1  Windows  ttyS0  GNU/Linux."

#: ../../help.pm_.c:386
msgid ""
"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
"device\n"
"before choosing the correct option to let DrakX detect it automatically.\n"
"\n"
"\n"
"If you do not have any connection to the Internet or a local network, "
"choose\n"
"\"Disable networking\".\n"
"\n"
"\n"
"If you wish to configure the network later after installation or if you "
"have\n"
"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
msgstr ""
"             \n"
",     ,     "
" \n"
"   DrakX    .\n"
"\n"
"\n"
"     ,  \" \".\n"
"\n"
"\n"
"      ,      \n"
" ,  \"\"."

#: ../../help.pm_.c:399
msgid ""
"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
"plugged.\n"
"\n"
"\n"
"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
msgstr ""
"  modem.       \n"
" .\n"
"\n"
"\n"
",    (  \"COM1\"  Microsoft Windows),\n"
" Linux  \"ttyS0\"."

#: ../../help.pm_.c:406
msgid ""
"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
"from\n"
"your Internet Service Provider. If you do not enter the DNS (name server)\n"
"information here, this information will be obtained from your Internet "
"Service\n"
"Provider at connection time."
msgstr ""
"      dial-up.      "
"\n"
"    ,       \n"
" .      (DNS),   "
" \n"
"  ."

#: ../../help.pm_.c:413
msgid ""
"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
"detect it automatically."
msgstr ""
"  modem   ,      DrakX  "
"    ."

#: ../../help.pm_.c:416
msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
msgstr "   modem     ."

#: ../../help.pm_.c:419
msgid ""
"If you are not sure if informations above are\n"
"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
"informations can be obtained from your Internet Service Provider. If you do "
"not\n"
"enter the DNS (name server) information here, this information will be "
"obtained\n"
"from your Internet Service Provider at connection time."
msgstr ""
"      dial-up.      "
"\n"
"    ,       \n"
" .      (DNS),   "
" \n"
"  ."

#: ../../help.pm_.c:426
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
"obtained from your Internet Service Provider."
msgstr ""
"       ( ).    "
",\n"
"       ."

#: ../../help.pm_.c:431
msgid ""
"You may now configure your network device.\n"
"\n"
"   * IP address: if you don't know or are not sure what to enter, ask your "
"network administrator.\n"
"     You should not enter an IP address if you select the option \"Automatic "
"IP\" below.\n"
"\n"
"   * Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you don't "
"know or are not sure what to enter,\n"
"     ask your network administrator.\n"
"\n"
"   * Automatic IP: if your network uses BOOTP or DHCP protocol, select this "
"option. If selected, no value is needed in\n"
"    \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
"this option, ask your network administrator."
msgstr ""
"      .\n"
"\n"
"  -  IP:    ,     \n"
"  .\n"
"     IP   \"  IP\"\n"
".\n"
"\n"
"\n"
"  -  : \"255.255.255.0\"    .  \n"
" ,        .\n"
"\n"
"\n"
"  -   IP:         "
"\n"
"BOOTP  DHCP,  .    ,    "
"\n"
" IP.    ,     \n"
"  ."

#: ../../help.pm_.c:443
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
msgstr ""
"       .  \n"
" ,    ."

#: ../../help.pm_.c:447
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
msgstr ""
"       .  \n"
" ,   ."

#: ../../help.pm_.c:451
msgid ""
"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
"correct information can be obtained from your ISP."
msgstr ""
"       dialup.    ,\n"
"       ."

#: ../../help.pm_.c:455
msgid ""
"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
msgstr ""
"  proxies,    .   ,\n"
"       ."

#: ../../help.pm_.c:459
msgid ""
"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
"and\n"
"after that select the packages to install.\n"
"\n"
"\n"
"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
"to your legislation."
msgstr ""
"         ,  \n"
"  .     '\n"
"          \n"
".\n"
"\n"
"          \n"
" ."

#: ../../help.pm_.c:468
msgid "You can now select your timezone according to where you live."
msgstr "          ."

#: ../../help.pm_.c:471
msgid ""
"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
"selected.\n"
"\n"
"\n"
"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"."
msgstr ""
" GNU/Linux     GMT (\"Greenwich Mean Time\"  \n"
"\"  \")      \n"
"      .\n"
"\n"
"       Microsoft Windows,  \"\"."

#: ../../help.pm_.c:479
msgid ""
"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
"\n"
"\n"
"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n"
"describes the role of the service.\n"
"\n"
"\n"
"Be very careful in this step if you intend to use your machine as a server: "
"you\n"
"will probably want not to start any services that you don't need. Please\n"
"remember that several services can be dangerous if they are enable on a "
"server.\n"
"In general, select only the services that you really need."
msgstr ""
"           \n"
".\n"
"\n"
"\n"
"          , \n"
"          .\n"
"\n"
"\n"
"           \n"
".         , \n"
"        \n"
" .\n"
",       ."

#: ../../help.pm_.c:492
msgid ""
"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
msgstr ""
"      (   ) \n"
"   (  UNIX , Netware   \n"
"Microsoft Windows)."

#: ../../help.pm_.c:496
msgid ""
"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
"CUPS and LPR.\n"
"\n"
"\n"
"CUPS is a new, powerful and flexible printing system for Unix systems (CUPS\n"
"means \"Common Unix Printing System\"). It is the default printing system "
"in\n"
"Linux-Mandrake.\n"
"\n"
"\n"
"LPR is the old printing system used in previous Linux-Mandrake "
"distributions.\n"
"\n"
"\n"
"If you don't have printer, click on \"None\"."
msgstr ""
"   ,        \n"
"(CUPS  LPR.\n"
"\n"
"\n"
" CUPS   ,       UNIX \n"
".        Linux-Mandrake.\n"
"\n"
"\n"
" LPR      .\n"
"\n"
"   ,  \"\"."

#: ../../help.pm_.c:511
msgid ""
"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
"a different setup.\n"
"\n"
"\n"
"If your printer is physically connected to your computer, select \"Local\n"
"printer\".\n"
"\n"
"\n"
"If you want to access a printer located on a remote Unix machine, select\n"
"\"Remote printer\".\n"
"\n"
"\n"
"If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
"machine\n"
"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
msgstr ""
" GNU/Linux       .   "
"\n"
"   .\n"
"\n"
"        ,  \"\n"
"\".\n"
"\n"
"          "
"UNIX\n"
",  \" \".\n"
"\n"
"\n"
"          "
"Windows\n"
" ( UNIX  SMB ),  \"SMB/Windows 95/98/NT\"."

#: ../../help.pm_.c:527
msgid ""
"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
"\n"
"You have to enter some informations here.\n"
"\n"
"\n"
"   * Name of printer: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
"So, you must have a printer named \"lp\".\n"
"     If you have only one printer, you can use several names for it. You "
"just need to separate them by a pipe\n"
"     character (a \"|\"). So, if you prefer a more meaningful name, you have "
"to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
"     The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
"\n"
"\n"
"   * Description: this is optional but can be useful if several printers are "
"connected to your computer or if you allow\n"
"     other computers to access to this printer.\n"
"\n"
"\n"
"   * Location: if you want to put some information on your\n"
"     printer location, put it here (you are free to write what\n"
"     you want, for example \"2nd floor\").\n"
msgstr ""

#: ../../help.pm_.c:548
msgid ""
"You need to enter some informations here.\n"
"\n"
"\n"
"   * Name of queue: the print spooler uses \"lp\" as default printer name. "
"So, you need have a printer named \"lp\".\n"
"    If you have only one printer, you can use several names for it. You just "
"need to separate them by a pipe\n"
"    character (a \"|\"). So, if you prefer to have a more meaningful name, "
"you have to put it first, eg: \"My printer|lp\".\n"
"    The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
"\n"
"  \n"
"   * Spool directory: it is in this directory that printing jobs are stored. "
"Keep the default choice\n"
"     if you don't know what to use\n"
"\n"
"\n"
"   * Printer Connection: If your printer is physically connected to your "
"computer, select \"Local printer\".\n"
"     If you want to access a printer located on a remote Unix machine, "
"select \"Remote lpd printer\".\n"
"\n"
"\n"
"     If you want to access a printer located on a remote Microsoft Windows "
"machine (or on Unix machine using SMB\n"
"     protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
"\n"
"\n"
"     If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
"\"NetWare\".\n"
msgstr ""

#: ../../help.pm_.c:573
msgid ""
"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
"which it is connected.\n"
"\n"
"\n"
"For information, most printers are connected on the first parallel port. "
"This\n"
"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
"Windows."
msgstr ""
"  .       \n"
"   .\n"
"\n"
"\n"
"       .  "
"\n"
"\"/dev/lp0\"  GNU/Linux  \"LPT1\"  Microsoft Windows."

#: ../../help.pm_.c:581
msgid "You must now select your printer in the above list."
msgstr "      "

#: ../../help.pm_.c:584
msgid ""
"Please select the right options according to your printer.\n"
"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
"\n"
"\n"
"You will be able to test your configuration in next step and you will be "
"able to modify it if it doesn't work as you want."
msgstr ""
"        .\n"
"          .\n"
"\n"
"\n"
"             "
"      ."

#: ../../help.pm_.c:591
msgid ""
"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
"identical.\n"
"\n"
"\n"
"Root is the system's administrator and is the only user allowed to modify "
"the\n"
"system configuration. Therefore, choose this password carefully. \n"
"Unauthorized use of the root account can be extemely dangerous to the "
"integrity\n"
"of the system, its data and other system connected to it.\n"
"\n"
"\n"
"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
"characters long. It should never be written down.\n"
"\n"
"\n"
"Do not make the password too long or complicated, though: you must be able "
"to\n"
"remember it without too much effort."
msgstr ""
"     -    \"root\".\n"
"        .\n"
"\n"
"\n"
" root           \n"
"       .  , \n"
"     !   \n"
"  root      \n"
"       ,  \n"
"      . \n"
"\n"
"\n"
"          \n"
"     (8) .   ** \n"
"    ."

#: ../../help.pm_.c:609
msgid ""
"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
"\"Use MD5 passwords\"."
msgstr ""
"  ,    \"  shadow\" \n"
"\"  MD5\"."

#: ../../help.pm_.c:613
msgid ""
"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
"network administrator."
msgstr ""
"     NIS,  \" NIS\".  \n"
" ,    ."

#: ../../help.pm_.c:617
msgid ""
"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n"
"the computer. Note that each user account will have its own\n"
"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n"
"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n"
"stored.\n"
"\n"
"\n"
"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only "
"user\n"
"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: "
"it's a\n"
"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo "
"away.\n"
"\n"
"\n"
"Therefore, you should connect to the system using the user account\n"
"you will have created here, and login as root only for administration\n"
"and maintenance purposes."
msgstr ""
"       \"\" ,\n"
"(    \"\" , root).   \n"
"         \n"
"     .      \n"
"   ( ,   ),\n"
"     \"home directory\",   \n"
"  .\n"
"\n"
"\n"
"' ,       !   \n"
"     ,    \n"
" root      ,    \n"
" .      \n"
"         root.\n"
"\n"
"\n"
" ,         \n"
"       root    \n"
"   ."

#: ../../help.pm_.c:636
msgid ""
"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
"reinstalling it."
msgstr ""
"     .   \n"
"     ,     \n"
"      ."

#: ../../help.pm_.c:641
msgid ""
"You need to indicate where you wish\n"
"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
"\n"
"\n"
"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
"drive (MBR)\"."
msgstr ""
"        \n"
"        \n"
"GNU/Linux.\n"
"\n"
"\n"
"       ,  \" \n"
"  (MBR)\"."

#: ../../help.pm_.c:649
msgid ""
"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
msgstr ""
"        ,   \n"
" \"/dev/hda\" (     ),  \"/dev/sda\n"
"(  SCSI )."

#: ../../help.pm_.c:653
msgid ""
"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
"\n"
"\n"
"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
msgstr ""
" LILO   Grub   :    \n"
" GNU/Linux        . "
", \n"
"      .   "
" \n"
",         . \n"
"     .\n"
"\n"
"          "
"\n"
"  .     ,   "
" \n"
"   !"

#: ../../help.pm_.c:665
#, fuzzy
msgid ""
"LILO and grub main options are:\n"
"  - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n"
"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n"
"\n"
"\n"
"  - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
"omitted or is set to zero.\n"
"\n"
"\n"
"  - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n"
"when booting. The following values are available: \n"
"\n"
"    * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
"\n"
"    * <number>:  use the corresponding text mode.\n"
"\n"
"\n"
"  - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
"directories\n"
"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
"\n"
"\n"
"  - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
"the\n"
"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
"may\n"
"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
"or 4\n"
"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
msgstr ""
"    LILO   grub :\n"
"  -  :      (..  \n"
")     .    \n"
"   ,  \"/dev/hda\".\n"
"\n"
"\n"
"  -    :     \n"
"         .\n"
"          \n"
"     .   \n"
"      .\n"
"\n"
"\n"
"  -  :    VGA     \n"
"  .    : \n"
"\n"
"    * normal:    8025.\n"
"\n"
"    * <>:     ."

#: ../../help.pm_.c:697
msgid ""
"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
"\n"
"\n"
"Yaboot main options are:\n"
"\n"
"\n"
"  - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
"prompt.\n"
"\n"
"\n"
"  - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
"to \n"
"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
"earlier \n"
"to hold this information.\n"
"\n"
"\n"
"  - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
"yaboot.  The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
"\n"
"\n"
"  - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay.  "
"After \n"
"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
"default\n"
"kernel description is selected.\n"
"\n"
"\n"
"  - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
"CD at\n"
"the first boot prompt.\n"
"\n"
"\n"
"  - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
"Open\n"
"Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
"\n"
"  - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
"Firmware \n"
"Delay expires."
msgstr ""

#: ../../help.pm_.c:738
msgid ""
"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
"systems,\n"
"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
"\n"
"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
"\n"
"\n"
"For Linux, there are a few possible options: \n"
"\n"
"\n"
"  - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
"this \n"
"boot option.\n"
"\n"
"\n"
"  - Image: This would be the name of the kernel to boot.  Typically vmlinux "
"or\n"
"a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
"\n"
"  - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
"\n"
"\n"
"  \n"
"  - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
"to\n"
"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
"emulation\n"
"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.  The "
"following \n"
"are some examples:\n"
"\n"
"\n"
"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
"hda=autotune\n"
"\n"
"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
"\n"
"\n"
" \n"
"  - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
"the boot \n"
"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
"situation.\n"
"\n"
"\n"
"  - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes.  If you "
"should need\n"
"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
"\n"
"\n"
"  - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up read-"
"only, to allow\n"
"a filesystem check before the system becomes 'live'.  You can override this "
"option here.\n"
"\n"
"\n"
"  - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
"problematic, you can\n"
"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
"support.\n"
"\n"
"\n"
"  - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
"selectable by just\n"
"pressing ENTER at the yaboot prompt.  This entry will also be highlighted "
"with a '*', if you\n"
"press TAB to see the boot selections."
msgstr ""

#: ../../help.pm_.c:793
msgid ""
"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
"\n"
"\n"
"You may also want not to give access to these other operating systems to\n"
"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
msgstr ""
" SILO     SPARC:    \n"
" GNU/Linux        . "
", \n"
"      .   "
" \n"
",         . \n"
"     .\n"
"\n"
"          "
"\n"
"  .     ,   "
" \n"
"   !"

#: ../../help.pm_.c:805
msgid ""
"SILO main options are:\n"
"  - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
"information required to boot to GNU/Linux. Unless you know exactly\n"
"what you are doing, choose \"First sector of drive (MBR)\".\n"
"\n"
"\n"
"  - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n"
"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n"
"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n"
"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n"
"omitted or is set to zero."
msgstr ""
"    SILO :\n"
"  -  bootloader:        "
"\n"
"    GNU/Linux .       "
",\n"
" \"    (MBR)\".\n"
"\n"
"\n"
"  -    :     \n"
"         .\n"
"          \n"
"     .   \n"
"      ."

#: ../../help.pm_.c:818
msgid ""
"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
"you must configure your video card and monitor. Most of these\n"
"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n"
"of verifying what has been done and accept the settings :)\n"
"\n"
"\n"
"When the configuration is over, X will be started (unless you\n"
"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n"
"settings suit you. If they don't, you can come back and\n"
"change them, as many times as necessary."
msgstr ""
"     X Window System,     \n"
"    (GUI)  GNU/Linux.  \n"
"       .  \n"
"    ,   \n"
"        \n"
" :)\n"
"\n"
"\n"
"    ,   \n"
"X Window  (    ), \n"
"      .  , \n"
"        \n"
"  ."

#: ../../help.pm_.c:831
msgid ""
"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
"configure the X Window System."
msgstr ""
"         ,   \n"
"        (X Window System)."

#: ../../help.pm_.c:835
msgid ""
"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
"\"No\"."
msgstr ""
"       \"\". , \n"
" \"\"."

#: ../../help.pm_.c:839
msgid ""
"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
"for complete\n"
"  information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
"option.\n"
msgstr ""

#: ../../help.pm_.c:844
msgid ""
"Your system is going to reboot.\n"
"\n"
"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n"
"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
"the additional instructions."
msgstr ""
"    .\n"
"\n"
"  ,    Linux Mandrake   \n"
".        , \n"
"   ."

#: ../../install2.pm_.c:37
msgid "Choose your language"
msgstr " "

#: ../../install2.pm_.c:38
msgid "Select installation class"
msgstr " "

#: ../../install2.pm_.c:39
msgid "Hard drive detection"
msgstr "  "

#: ../../install2.pm_.c:40
msgid "Configure mouse"
msgstr " "

#: ../../install2.pm_.c:41
msgid "Choose your keyboard"
msgstr " "

#: ../../install2.pm_.c:42
#, fuzzy
msgid "Security"
msgstr ""

#: ../../install2.pm_.c:43
msgid "Setup filesystems"
msgstr ". . ."

#: ../../install2.pm_.c:44
msgid "Format partitions"
msgstr ". ."

#: ../../install2.pm_.c:45
msgid "Choose packages to install"
msgstr " "

#: ../../install2.pm_.c:46
msgid "Install system"
msgstr " "

#: ../../install2.pm_.c:47 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
msgid "Set root password"
msgstr " root"

#: ../../install2.pm_.c:48
msgid "Add a user"
msgstr " "

#: ../../install2.pm_.c:49
msgid "Configure networking"
msgstr " "

#: ../../install2.pm_.c:51 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
msgid "Summary"
msgstr ""

#: ../../install2.pm_.c:52
msgid "Configure services"
msgstr " "

#: ../../install2.pm_.c:54
msgid "Create a bootdisk"
msgstr " "

#: ../../install2.pm_.c:56
msgid "Install bootloader"
msgstr ". . "

#: ../../install2.pm_.c:57
msgid "Configure X"
msgstr " "

#: ../../install2.pm_.c:58
msgid "Exit install"
msgstr ""

#: ../../install_any.pm_.c:402
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
"\n"
"\n"
"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
"upgrade\n"
"as soon as possible.\n"
"\n"
"\n"
"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""

#: ../../install_any.pm_.c:433
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "    broadcast  NIS domain"

#: ../../install_any.pm_.c:676
#, fuzzy, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "    %s"

#: ../../install_any.pm_.c:680
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr ""

#: ../../install_any.pm_.c:690
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
msgstr ""

#: ../../install_any.pm_.c:712
msgid "Error reading file $f"
msgstr "      $f"

#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
#: ../../interactive.pm_.c:99 ../../interactive.pm_.c:114
#: ../../interactive.pm_.c:269 ../../interactive_newt.pm_.c:166
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
#: ../../my_gtk.pm_.c:617 ../../my_gtk.pm_.c:640
msgid "Ok"
msgstr ""

#: ../../install_gtk.pm_.c:423
msgid "Please test the mouse"
msgstr "   "

#: ../../install_gtk.pm_.c:424 ../../standalone/mousedrake_.c:132
msgid "To activate the mouse,"
msgstr "  "

#: ../../install_gtk.pm_.c:425 ../../standalone/mousedrake_.c:133
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
msgstr "  !"

#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
msgid ""
"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
"You can find some information about them at: %s"
msgstr ""
"      ``''    "
".\n"
"     : %s"

#: ../../install_interactive.pm_.c:41
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
"     .\n"
"o    .\n"
"      `/'"

#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
msgstr "     swap"

#: ../../install_interactive.pm_.c:47 ../../install_steps_graphical.pm_.c:261
msgid ""
"You don't have a swap partition\n"
"\n"
"Continue anyway?"
msgstr ""
"    swap\n"
"\n"
" ;"

#: ../../install_interactive.pm_.c:68
msgid "Use free space"
msgstr "  "

#: ../../install_interactive.pm_.c:70
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "        "

#: ../../install_interactive.pm_.c:78
msgid "Use existing partition"
msgstr "  "

#: ../../install_interactive.pm_.c:80
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "    "

#: ../../install_interactive.pm_.c:87
msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "  Windows  loopback"

#: ../../install_interactive.pm_.c:90
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "       Linux4Win;"

#: ../../install_interactive.pm_.c:92
msgid "Choose the sizes"
msgstr "  "

#: ../../install_interactive.pm_.c:93
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "     MB:"

#: ../../install_interactive.pm_.c:94
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "  swap  MB"

#: ../../install_interactive.pm_.c:102
msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr "       Windows"

#: ../../install_interactive.pm_.c:105
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "       ;"

#: ../../install_interactive.pm_.c:107
msgid "Computing Windows filesystem bounds"
msgstr "    Windows"

#: ../../install_interactive.pm_.c:110
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
"the following error occured: %s"
msgstr ""
"       FAT, \n"
"   : %s"

#: ../../install_interactive.pm_.c:113
msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
msgstr ""
"   Windows   ,    "
" ``defrag'' "

#: ../../install_interactive.pm_.c:114
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this operation is\n"
"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n"
"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n"
"restart the installation. You should also backup your data.\n"
"When sure, press Ok."
msgstr ""
"!\n"
"\n"
" DrakX          Windows.\n"
"    .      ,\n"
"          (\n"
"scandisk)       (defragment).\n"
"         .\n"
"  ,  Ok."

#: ../../install_interactive.pm_.c:123
msgid "Which size do you want to keep for windows on"
msgstr "       windows "

#: ../../install_interactive.pm_.c:124
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr " %s"

#: ../../install_interactive.pm_.c:130
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "  FAT : %s"

#: ../../install_interactive.pm_.c:145
msgid ""
"There is no FAT partitions to resize or to use as loopback (or not enough "
"space left)"
msgstr ""
"  FAT         loopback ( "
"   )"

#: ../../install_interactive.pm_.c:151
msgid "Erase entire disk"
msgstr "   "

#: ../../install_interactive.pm_.c:151
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr " Windows(TM)"

#: ../../install_interactive.pm_.c:154
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
"    ,       "
"Linux;"

#: ../../install_interactive.pm_.c:157
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
"          %s  "

#: ../../install_interactive.pm_.c:165
#, fuzzy
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "  "

#: ../../install_interactive.pm_.c:169
msgid "Use fdisk"
msgstr " fdisk"

#: ../../install_interactive.pm_.c:172
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
"      %s\n"
" ,      `w'"

#: ../../install_interactive.pm_.c:201
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "        Windows"

#: ../../install_interactive.pm_.c:217
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "       "

#: ../../install_interactive.pm_.c:221
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr " DrakX    :"

#: ../../install_interactive.pm_.c:226
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "  : %s"

#: ../../install_interactive.pm_.c:232
msgid "Bringing up the network"
msgstr " "

#: ../../install_interactive.pm_.c:237
msgid "Bringing down the network"
msgstr "  ."

#: ../../install_steps.pm_.c:73
msgid ""
"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
"Continue at your own risk."
msgstr ""
"        .\n"
"        (    "
"Internet).    ."

#: ../../install_steps.pm_.c:203
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "   %s"

#: ../../install_steps.pm_.c:385
msgid ""
"Some important packages didn't get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
"\"\n"
msgstr ""
"     .\n"
"  CD-ROM   CD-ROM  .\n"
"  CD-ROM        \"rpm -qpl "
"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"

#: ../../install_steps.pm_.c:451
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "   %s"

#: ../../install_steps.pm_.c:634
msgid "No floppy drive available"
msgstr "    "

#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr " `%s'\n"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
msgid "Choose the size you want to install"
msgstr "      "

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
msgid "Total size: "
msgstr " : "

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr ": %s\n"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr ": %d KB\n"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "      "

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
msgid "Info"
msgstr ""

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
msgid "Install"
msgstr ""

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
msgid "Installing"
msgstr ""

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499
msgid "Please wait, "
msgstr " , "

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
msgid "Time remaining "
msgstr "  "

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502
msgid "Total time "
msgstr "  "

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
msgid "Preparing installation"
msgstr " "

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "  %s"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
msgid "Go on anyway?"
msgstr " ;"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "      :"

#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "       11;"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
"      .    "
"\n"
"   Linux-Mandrake.   ,    "
" .\n"
" F1     CDROM,   `text'."

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "    "

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr "         %d MB.\n"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
#, c-format
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
"select the percentage of packages that you want to install.\n"
"\n"
"A low percentage will install only the most important packages;\n"
"a percentage of 100%% will install all selected packages."
msgstr ""
"    ,\n"
"        .\n"
"\n"
"         .\n"
"  100%      ."

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
#, c-format
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
"\n"
"If you wish to install less than this,\n"
"select the percentage of packages that you want to install.\n"
"A low percentage will install only the most important packages;\n"
"a percentage of %d%% will install as many packages as possible."
msgstr ""
"        %d%%   .\n"
"\n"
"      ,\n"
"        .\n"
"         .\n"
"  %d%%     ."

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "        ."

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "   "

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
msgid "Package Group Selection"
msgstr "  "

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
msgid "Individual package selection"
msgstr "  "

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
msgid "Show automatically selected packages"
msgstr ""

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "Expand Tree"
msgstr " "

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "Collapse Tree"
msgstr " "

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "     "

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
msgid "Bad package"
msgstr " "

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr ": %s\n"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr ": %s\n"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr " : %d / %d MB"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
"           "

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "    "

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "     "

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "   /   "

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "   ,    "

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "      .   "

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
"     \n"
"      ;"

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "      .   "

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
msgid "Estimating"
msgstr ""

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
#, fuzzy
msgid "Please wait, preparing installation"
msgstr " "

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d "

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
"\n"
"Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n"
"portion, you are not allowed to install the next CD media. Press 'Refuse' \n"
"to continue the installation without using these media.\n"
"\n"
"\n"
"Some components contained in the next CD media are not governed\n"
"by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n"
"governed by the terms and conditions of its own specific license. \n"
"Please read carefully and comply with such specific licenses before \n"
"you use or redistribute the said components. \n"
"Such licenses will in general prevent the transfer,  duplication \n"
"(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n"
"de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n"
"Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n"
"the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n"
"rights, you usually cannot install the programs on more than one\n"
"system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n"
"directly the distributor or editor of the component. \n"
"Transfer to third parties or copying of such components including the \n"
"documentation is usually forbidden.\n"
"\n"
"\n"
"All rights to the components of the next CD media belong to their \n"
"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
msgid "Accept"
msgstr ""

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
msgid "Refuse"
msgstr ""

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
"\n"
"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
"done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
msgstr ""
" Cd-Rom!\n"
"\n"
"   Cd-Rom   \"%s\"      .\n"
"   ,         CdRom."

#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "      :"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
msgid "An error occurred"
msgstr " "

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
msgid "Please, choose a language to use."
msgstr "   ."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
msgid "You can choose other languages that will be available after install"
msgstr ""
"            "
"  "

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
msgid "All"
msgstr ""

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
msgid "License agreement"
msgstr " "

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
"The operating system and the different components available in the Linux-"
"Mandrake distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
"system and the different components of the Linux-Mandrake distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
"\n"
"Please read carefully this document. This document is a license agreement "
"between you and  \n"
"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n"
"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
"explicitly \n"
"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
"License. \n"
"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
"install, duplicate or use \n"
"the Software Products. \n"
"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
"which does not comply \n"
"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
"your rights under this \n"
"License. Upon termination of the License,  you must immediately destroy all "
"copies of the \n"
"Software Products.\n"
"\n"
"\n"
"2. Limited Warranty\n"
"\n"
"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
"with no warranty, to the \n"
"extent permitted by law.\n"
"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by "
"law, be liable for any special,\n"
"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
"limitation damages for loss of \n"
"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
"resulting from a court \n"
"judgment, or any other consequential loss) arising out of  the use or "
"inability to use the Software \n"
"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or "
"occurance of such \n"
"damages.\n"
"\n"
"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
"COUNTRIES\n"
"\n"
"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, "
"in no circumstances, be \n"
"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
"(including without \n"
"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
"loss, legal fees \n"
"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of  "
"downloading software components \n"
"from one of Linux-Mandrake sites  which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
"included in the Software Products.\n"
"\n"
"\n"
"3. The GPL License and Related Licenses\n"
"\n"
"The Software Products consist of components created by different persons or "
"entities.  Most \n"
"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
"General Public \n"
"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
"licenses allow you to use, \n"
"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
"read carefully the terms \n"
"and conditions of the license agreement for each component before using any "
"component. Any question \n"
"on a component license should be addressed to the component author and not "
"to MandrakeSoft.\n"
"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. "
"Documentation written \n"
"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
"documentation for \n"
"further details.\n"
"\n"
"\n"
"4. Intellectual Property Rights\n"
"\n"
"All rights to the components of the Software Products belong to their "
"respective authors and are \n"
"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
"programs.\n"
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A.  \n"
"\n"
"\n"
"5. Governing Laws \n"
"\n"
"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
"court judgment, this \n"
"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
"applicable sections of the \n"
"agreement.\n"
"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
"France.\n"
"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
"court. As a last \n"
"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A.  \n"
msgstr ""

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr ""

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "   ."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr ""

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
msgid "Install Class"
msgstr " "

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "   ;"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
msgid "Install/Update"
msgstr "/"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "     ;"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Recommended"
msgstr ""

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
msgid "Expert"
msgstr " "

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
msgid "Update"
msgstr ""

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:41
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "   ."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:57
msgid "Mouse Port"
msgstr " "

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:58
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr ""
"          ."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
msgid "Buttons emulation"
msgstr ""

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr ""

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr ""

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "  PCMCIA "

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
msgid "Configuring IDE"
msgstr " IDE"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
msgid "IDE"
msgstr "IDE"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
msgid "no available partitions"
msgstr "   "

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "     ."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
msgid "Choose the mount points"
msgstr "  "

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I can try to go on blanking bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
"The other solution is to disallow DrakX to modify the partition table.\n"
"(the error is %s)\n"
"\n"
"Do you agree to loose all the partitions?\n"
msgstr ""
"      ,    :(\n"
"         \n"
"   .          \n"
"DrakX     .   : %s\n"
"\n"
"     ;\n"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
msgstr ""
" DiskDrake       .\n"
"    !"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
msgid "Root Partition"
msgstr "Root Partition (  )"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "     (/)   ;"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"         "
""

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "   "

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "   blocks;"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Formatting partitions"
msgstr " "

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "    %s"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
"   swap     ,  "
""

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
msgid "Looking for available packages"
msgstr "   "

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "   "

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
msgstr ""
"            (%"
"d > %d)"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr " (%dMB)"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr " (%dMB)"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr " (%dMB)"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
msgid "Custom"
msgstr ""

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr ""

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
"     CDs,  Ok.\n"
"       CDs,  .\n"
"     ,     Ok."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Cd-Rom  \"%s\""

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
msgstr ""
"  %s\n"
"%d%%"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
msgid "Post-install configuration"
msgstr "   "

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
"WARNING:\n"
"\n"
"Due to different general requirements applicable to these software and "
"imposed\n"
"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
"should\n"
"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, "
"stock\n"
"and/or use these software.\n"
"\n"
"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
"infringe\n"
"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
"respect the provision of these applicable laws, he/they will incure serious\n"
"sanctions.\n"
"\n"
"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
"liable\n"
"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n"
"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data "
"and\n"
"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be "
"paid\n"
"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n"
"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
"eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
"\n"
"\n"
"For any queries relating to these agreement, please contact \n"
"Mandrakesoft, Inc.\n"
"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
"Altadena California 91001\n"
"USA"
msgstr ""
"     .\n"
"\n"
":\n"
"\n"
"            "
",\n"
"              "
",\n"
" /    .\n"
"\n"
"          .  "
" \n"
" ,    .\n"
"\n"
"    Mandrakesoft,       "
"  \n"
"   (     , "
" \n"
",          "
" .\n"
"\n"
"    \n"
"Mandrakesoft, Inc.\n"
"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
"Altadena California 91001\n"
"USA"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "         "

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "   "

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "       "

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "    ;"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "        GMT ( );"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
#: ../../printerdrake.pm_.c:415
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "  CUPS"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
#, fuzzy
msgid "No printer"
msgstr " "

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
#, fuzzy
msgid "Mouse"
msgstr "USB Mouse"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
msgid "Timezone"
msgstr ""

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
msgid "Printer"
msgstr ""

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
#, fuzzy
msgid "ISDN card"
msgstr "  ISDN"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
#, fuzzy
msgid "Sound card"
msgstr ""

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
msgid "TV card"
msgstr ""

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
msgid "Which printing system do you want to use?"
msgstr "     ;"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
msgid "No password"
msgstr " "

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"      (    %d "
" )"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
msgid "Use NIS"
msgstr " NIS"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
msgid "yellow pages"
msgstr "yellow pages"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
msgid "Authentification NIS"
msgstr " NIS"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:915
msgid "NIS Domain"
msgstr " (domain) NIS"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:916
msgid "NIS Server"
msgstr " NIS"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
"install\n"
"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
"doesn't\n"
"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
"with\n"
"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
"system\n"
"failures.\n"
"\n"
"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
"first\n"
"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
"         \n"
"        .   "
"   \n"
"   SILO ,       SILO\n"
"         SILO.    \n"
"          "
"Mandrake,\n"
"         .\n"
"    ;"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
msgid "First floppy drive"
msgstr "  "

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968
msgid "Second floppy drive"
msgstr "  "

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
msgid "Skip"
msgstr ""

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
"install\n"
"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
"LILO doesn't\n"
"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
"with\n"
"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
"system\n"
"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
msgstr ""
"         \n"
"        .   "
"   \n"
"   LILO (  grub),     "
"  LILO\n"
"         LILO.    \n"
"          "
"Mandrake,\n"
"         .\n"
"    ;"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:983
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr ",     "

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:987
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "      "

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "    %s"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "  "

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1001
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "  "

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "    aboot;"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1013
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
"     aboot, \n"
"  ,        "
"    ;"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1022
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr ""
"     .    "
":"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1030
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader.  If you don't see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
" setenv boot-device $of_boot,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1038 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr ""

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1039 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr ""

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1040 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr ""

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 ../../standalone/draksec_.c:49
msgid "Choose security level"
msgstr "  "

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
"         "
"  ;"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1082
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "     %s"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1128
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "   "

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
"   .\n"
"\n"
"    ;"

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
"For information on fixes which are available for this release of Linux-"
"Mandrake,\n"
"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
msgstr ""
",   .\n"
"     CD    return  "
".\n"
"\n"
"         Mandrake Linux,\n"
"   http://www.linux-mandrake.com/.\n"
"\n"
"          "
"\n"
"      Linux-Mandrake."

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1179
#, fuzzy
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "   "

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
"(this is meant for installing on another box).\n"
"\n"
"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
msgid "Automated"
msgstr ""

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1186
#, fuzzy
msgid "Replay"
msgstr ""

#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
#, fuzzy
msgid "Save packages selection"
msgstr "  "

#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
msgstr " Linux-Mandrake %s"

#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
msgid ""
"  <Tab>/<Alt-Tab> between elements  | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
"  <Tab>/<Alt-Tab>       | <Space>  | <F12>  . "

#: ../../interactive.pm_.c:65
#, fuzzy
msgid "kdesu missing"
msgstr ""

#: ../../interactive.pm_.c:267
msgid "Advanced"
msgstr ""

#: ../../interactive.pm_.c:290
msgid "Please wait"
msgstr " "

#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
msgstr " (%s),   \n"

#: ../../interactive_stdio.pm_.c:36 ../../interactive_stdio.pm_.c:51
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:71
msgid "Bad choice, try again\n"
msgstr " , \n"

#: ../../interactive_stdio.pm_.c:39
#, c-format
msgid " ? (default %s) "
msgstr " ; ('  %s) "

#: ../../interactive_stdio.pm_.c:52
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s) "
msgstr "  ; ('  %s)"

#: ../../interactive_stdio.pm_.c:72
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s  enter `none' for none) "
msgstr "  ; ('  %s  `none'  ) "

#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr " (QWERTZ)"

#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "German"
msgstr ""

#: ../../keyboard.pm_.c:126
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"

#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Spanish"
msgstr ""

#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "Finnish"
msgstr ""

#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "French"
msgstr ""

#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Norwegian"
msgstr ""

#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Polish"
msgstr ""

#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Russian"
msgstr ""

#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "UK keyboard"
msgstr "  (UK)"

#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:204
msgid "US keyboard"
msgstr "... (US)"

#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Armenian (old)"
msgstr " ()"

#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr " ()"

#: ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr " ()"

#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr " ()"

#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr " ()"

#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Belgian"
msgstr ""

#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Bulgarian"
msgstr ""

#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr ""

#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Belarusian"
msgstr ""

#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr " ( )"

#: ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr " ( )"

#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr " (QWERTY)"

#: ../../keyboard.pm_.c:157
msgid "Czech (Programmers)"
msgstr " ()"

#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "German (no dead keys)"
msgstr " (  )"

#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Danish"
msgstr ""

#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak ()"

#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak ()"

#: ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Estonian"
msgstr ""

#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr " (\"\" )"

#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr " (\"\" )"

#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Greek"
msgstr ""

#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Hungarian"
msgstr ""

#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Croatian"
msgstr ""

#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Israeli"
msgstr ""

#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr " ()"

#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Iranian"
msgstr ""

#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Icelandic"
msgstr ""

#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Italian"
msgstr ""

#: ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr " 106 "

#: ../../keyboard.pm_.c:178
#, fuzzy
msgid "Korean keyboard"
msgstr "  (UK)"

#: ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "Latin American"
msgstr " "

#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "Macedonian"
msgstr ""

#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Dutch"
msgstr ""

#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr " AZERTY ()"

#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr " AZERTY ()"

#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr " \"number row\" QWERTY"

#: ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr " \"\" QWERTY"

#: ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr " ( qwerty)"

#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr " ( qwertz)"

#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Portuguese"
msgstr ""

#: ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr " ()"

#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr " (Yawerty)"

#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Swedish"
msgstr ""

#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Slovenian"
msgstr ""

#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr " (QWERTZ)"

#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr " (QWERTY)"

#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Slovakian (Programmers)"
msgstr " ()"

#: ../../keyboard.pm_.c:199
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thai"

#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr " ( \"F\" )"

#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr " ( \"Q\" )"

#: ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "Ukrainian"
msgstr ""

#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US "

#: ../../keyboard.pm_.c:206
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr " \"numeric row\" QWERTY"

#: ../../keyboard.pm_.c:207
#, fuzzy
msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
msgstr " ( )"

#: ../../lvm.pm_.c:70
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr ""

#: ../../mouse.pm_.c:25
msgid "Sun - Mouse"
msgstr "Sun - Mouse"

#: ../../mouse.pm_.c:31
msgid "Standard"
msgstr ""

#: ../../mouse.pm_.c:32
msgid "Logitech MouseMan+"
msgstr "Logitech MouseMan+"

#: ../../mouse.pm_.c:33
msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
msgstr "   PS2  "

#: ../../mouse.pm_.c:34
msgid "GlidePoint"
msgstr "GlidePoint"

#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:62
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"

#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:58
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"

#: ../../mouse.pm_.c:38
msgid "Genius NetScroll"
msgstr "Genius NetScroll"

#: ../../mouse.pm_.c:43 ../../mouse.pm_.c:67
#, fuzzy
msgid "1 button"
msgstr " "

#: ../../mouse.pm_.c:44
msgid "Generic"
msgstr ""

#: ../../mouse.pm_.c:45
msgid "Wheel"
msgstr " "

#: ../../mouse.pm_.c:48
msgid "serial"
msgstr ""

#: ../../mouse.pm_.c:50
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "   2 "

#: ../../mouse.pm_.c:51
msgid "Generic 3 Button Mouse"
msgstr "   3 "

#: ../../mouse.pm_.c:52
msgid "Microsoft IntelliMouse"
msgstr "Microsoft IntelliMouse"

#: ../../mouse.pm_.c:53
msgid "Logitech MouseMan"
msgstr "Logitech MouseMan"

#: ../../mouse.pm_.c:54
msgid "Mouse Systems"
msgstr "Mouse Systems"

#: ../../mouse.pm_.c:56
msgid "Logitech CC Series"
msgstr "Logitech CC Series"

#: ../../mouse.pm_.c:57
msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"

#: ../../mouse.pm_.c:59
msgid "MM Series"
msgstr "MM Series"

#: ../../mouse.pm_.c:60
msgid "MM HitTablet"
msgstr "MM HitTablet"

#: ../../mouse.pm_.c:61
msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
msgstr "Logitech Mouse (,  C7 )"

#: ../../mouse.pm_.c:65
msgid "busmouse"
msgstr "busmouse"

#: ../../mouse.pm_.c:68
msgid "2 buttons"
msgstr " "

#: ../../mouse.pm_.c:69
msgid "3 buttons"
msgstr " "

#: ../../mouse.pm_.c:72
msgid "none"
msgstr ""

#: ../../mouse.pm_.c:74
msgid "No mouse"
msgstr " "

#: ../../my_gtk.pm_.c:356
#, fuzzy
msgid "Finish"
msgstr ""

#: ../../my_gtk.pm_.c:356
msgid "Next ->"
msgstr " -"

#: ../../my_gtk.pm_.c:357
msgid "<- Previous"
msgstr ""

#: ../../my_gtk.pm_.c:617
msgid "Is this correct?"
msgstr ";"

#: ../../netconnect.pm_.c:143
msgid "Internet configuration"
msgstr "  (Internet)"

#: ../../netconnect.pm_.c:144
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "       ;"

#: ../../netconnect.pm_.c:148
msgid "Testing your connection..."
msgstr " ... "

#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
msgid "The system is now connected to Internet."
msgstr "      ."

#: ../../netconnect.pm_.c:155
msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
msgstr ""

#: ../../netconnect.pm_.c:156 ../../standalone/draknet_.c:196
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
"         .\n"
"     ."

#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect.pm_.c:904
#: ../../netconnect.pm_.c:934 ../../netconnect.pm_.c:1012
msgid "Network Configuration"
msgstr " "

#: ../../netconnect.pm_.c:222 ../../netconnect.pm_.c:266
#: ../../netconnect.pm_.c:276 ../../netconnect.pm_.c:283
#: ../../netconnect.pm_.c:293
msgid "ISDN Configuration"
msgstr " ISDN"

#: ../../netconnect.pm_.c:222
msgid ""
"Select your provider.\n"
" If it's not in the list, choose Unlisted"
msgstr ""
"   \n"
"     ,  Unlisted"

#: ../../netconnect.pm_.c:236
msgid "Connection Configuration"
msgstr " "

#: ../../netconnect.pm_.c:237
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "      "

#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
msgid "Card IRQ"
msgstr "IRQ "

#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "DMA "

#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
msgid "Card IO"
msgstr "IO "

#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
msgid "Card IO_0"
msgstr "IO_0 "

#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
msgid "Card IO_1"
msgstr "IO_1 "

#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
msgid "Your personal phone number"
msgstr "  "

#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../standalone/draknet_.c:558
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "  (.. provider.net)"

#: ../../netconnect.pm_.c:246 ../../standalone/draknet_.c:559
msgid "Provider phone number"
msgstr "  "

#: ../../netconnect.pm_.c:247
msgid "Provider dns 1"
msgstr "DNS 1"

#: ../../netconnect.pm_.c:248
msgid "Provider dns 2"
msgstr "DNS 2"

#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:564
msgid "Dialing mode"
msgstr " "

#: ../../netconnect.pm_.c:250 ../../standalone/draknet_.c:562
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "'  (user name)"

#: ../../netconnect.pm_.c:251 ../../standalone/draknet_.c:563
msgid "Account Password"
msgstr " "

#: ../../netconnect.pm_.c:261
msgid "Europe"
msgstr ""

#: ../../netconnect.pm_.c:261
msgid "Europe (EDSS1)"
msgstr " (EDSS1)"

#: ../../netconnect.pm_.c:263
msgid "Rest of the world"
msgstr " "

#: ../../netconnect.pm_.c:263
msgid ""
"Rest of the world \n"
" no D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
"  \n"
"  D-Channel ( )"

#: ../../netconnect.pm_.c:267
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "    ;"

#: ../../netconnect.pm_.c:277
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "  ;"

#: ../../netconnect.pm_.c:278
msgid "I don't know"
msgstr " "

#: ../../netconnect.pm_.c:278
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"

#: ../../netconnect.pm_.c:278
msgid "PCI"
msgstr "PCI"

#: ../../netconnect.pm_.c:284
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
"If you have a PCMCIA card, you have to know the irq and io of your card.\n"
msgstr ""
"\n"
"  ISA ,          .\n"
"\n"
"  PCMCIA ,     irq   io   .\n"

#: ../../netconnect.pm_.c:288
msgid "Abort"
msgstr ""

#: ../../netconnect.pm_.c:288
msgid "Continue"
msgstr ""

#: ../../netconnect.pm_.c:294
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "   ISDN  ;"

#: ../../netconnect.pm_.c:314
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
msgstr ""
"  ISDN ,      .    "
" PCI    ."

#: ../../netconnect.pm_.c:323
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr "   ISDN.       ."

#: ../../netconnect.pm_.c:371
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
"    Ethernet   .\n"
"        ."

#: ../../netconnect.pm_.c:375 ../../standalone/drakgw_.c:232
msgid "Choose the network interface"
msgstr "  "

#: ../../netconnect.pm_.c:376
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr ""
"          "
"  "

#: ../../netconnect.pm_.c:385 ../../netconnect.pm_.c:700
#: ../../netconnect.pm_.c:845 ../../standalone/drakgw_.c:223
msgid "Network interface"
msgstr " "

#: ../../netconnect.pm_.c:386
msgid ""
"\n"
"Do you agree?"
msgstr ""
"\n"
";"

#: ../../netconnect.pm_.c:386
msgid "I'm about to restart the network device:\n"
msgstr "     :\n"

#: ../../netconnect.pm_.c:484
msgid "ADSL configuration"
msgstr " ADSL"

#: ../../netconnect.pm_.c:485
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "     ;"

#: ../../netconnect.pm_.c:620
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "       modem ;"

#: ../../netconnect.pm_.c:625
msgid "Dialup options"
msgstr " dialup"

#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Connection name"
msgstr " "

#: ../../netconnect.pm_.c:627 ../../standalone/draknet_.c:567
msgid "Phone number"
msgstr " "

#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "Login ID"
msgstr "Login ID"

#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
msgid "Authentication"
msgstr " "

#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
msgid "PAP"
msgstr "PAP"

#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
msgid "Script-based"
msgstr " script"

#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
msgid "Terminal-based"
msgstr " "

#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
msgid "Domain name"
msgstr " "

#: ../../netconnect.pm_.c:632 ../../standalone/draknet_.c:572
#, fuzzy
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "  DNS"

#: ../../netconnect.pm_.c:633 ../../standalone/draknet_.c:573
#, fuzzy
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "  DNS"

#: ../../netconnect.pm_.c:701
msgid ""
"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
msgstr "     $netc->{NET_DEVICE}. ;"

#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
"        ."

#: ../../netconnect.pm_.c:745 ../../netconnect.pm_.c:748
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
"     ."

#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "      ."

#: ../../netconnect.pm_.c:748
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
"          ."

#: ../../netconnect.pm_.c:748
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "       ."

#: ../../netconnect.pm_.c:752 ../../standalone/net_monitor_.c:81
msgid "Connect to Internet"
msgstr "   (internet)"

#: ../../netconnect.pm_.c:754
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "    (internet)"

#: ../../netconnect.pm_.c:756
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "    (  )"

#: ../../netconnect.pm_.c:759
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "    (internet)"

#: ../../netconnect.pm_.c:811 ../../netconnect.pm_.c:961
#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../netconnect.pm_.c:986
#, fuzzy
msgid "Network Configuration Wizard"
msgstr " "

#: ../../netconnect.pm_.c:812
msgid "External ISDN modem"
msgstr " ISDN modem"

#: ../../netconnect.pm_.c:812
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "  ISDN"

#: ../../netconnect.pm_.c:812
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "    ISDN  ;"

#: ../../netconnect.pm_.c:833 ../../netconnect.pm_.c:882
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "  "

#: ../../netconnect.pm_.c:834
#, fuzzy
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
"     adsl  dhcp + pppoe.\n"
"   pptp,  () dhcp.\n"
"  ,  ' pppoe'"

#: ../../netconnect.pm_.c:836
msgid "use dhcp"
msgstr " dhcp"

#: ../../netconnect.pm_.c:836
msgid "use pppoe"
msgstr " pppoe"

#: ../../netconnect.pm_.c:836
msgid "use pptp"
msgstr " pptp"

#: ../../netconnect.pm_.c:846
#, c-format
msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
msgstr "     %s. ;"

#: ../../netconnect.pm_.c:883
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcpcd"
msgstr ""
"  dhcp   ;\n"
"   dhcpcd"

#: ../../netconnect.pm_.c:900
msgid "Network configuration"
msgstr " "

#: ../../netconnect.pm_.c:901
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "    ;"

#: ../../netconnect.pm_.c:904
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
"%s"
msgstr "    ;"

#: ../../netconnect.pm_.c:935
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""

#: ../../netconnect.pm_.c:962
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
"\n"
"We are about to configure your internet/network connection.\n"
"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
msgstr ""

#: ../../netconnect.pm_.c:964
#, fuzzy
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "  '  :"

#: ../../netconnect.pm_.c:965
msgid "Use auto detection"
msgstr ""

#: ../../netconnect.pm_.c:971 ../../printerdrake.pm_.c:19
msgid "Detecting devices..."
msgstr " ..."

#: ../../netconnect.pm_.c:978
#, fuzzy
msgid "Normal modem connection"
msgstr "    modem"

#: ../../netconnect.pm_.c:978
#, fuzzy, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr "   %s"

#: ../../netconnect.pm_.c:979
#, fuzzy
msgid "ISDN connection"
msgstr "  ISDN"

#: ../../netconnect.pm_.c:979
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr ""

#: ../../netconnect.pm_.c:980
#, fuzzy
msgid "DSL (or ADSL) connection"
msgstr "  DSL ( ADSL)"

#: ../../netconnect.pm_.c:980
#, fuzzy, c-format
msgid "detected on interface %s"
msgstr " "

#: ../../netconnect.pm_.c:981
#, fuzzy
msgid "Cable connection"
msgstr "  "

#: ../../netconnect.pm_.c:982
#, fuzzy
msgid "LAN connection"
msgstr " ADSL"

#: ../../netconnect.pm_.c:982
msgid "ethernet card(s) detected"
msgstr ""

#: ../../netconnect.pm_.c:987
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "     ;"

#: ../../netconnect.pm_.c:1004
msgid ""
"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
"\n"
"The configuration will now be applied to your system."
msgstr ""

#: ../../netconnect.pm_.c:1007
msgid ""
"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
"environnement to avoid hostname changing problem."
msgstr ""

#: ../../network.pm_.c:253
msgid "no network card found"
msgstr "   "

#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
msgid "Configuring network"
msgstr " "

#: ../../network.pm_.c:278
msgid ""
"Please enter your host name if you know it.\n"
"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
msgstr ""
"        .\n"
"  DHCP    .\n"
"         ,\n"
" .. ``mybox.mylab.myco.com''."

#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
msgid "Host name"
msgstr " "

#: ../../network.pm_.c:319
#, fuzzy
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
"Simply accept to keep this device configured.\n"
"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
":             "
".\n"
"  OK      .\n"
"        ."

#: ../../network.pm_.c:324
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
"   IP     .\n"
"      IP   \n"
" (: 1.2.3.4)."

#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "   %s"

#: ../../network.pm_.c:334
msgid " (driver $module)"
msgstr ""

#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
#: ../../standalone/draknet_.c:427
msgid "IP address"
msgstr " IP"

#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:428
msgid "Netmask"
msgstr " "

#: ../../network.pm_.c:338
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"

#: ../../network.pm_.c:338
msgid "Automatic IP"
msgstr " IP"

#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
#: ../../printerdrake.pm_.c:425
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr " IP       1.2.3.4"

#: ../../network.pm_.c:388
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
msgstr ""
"     .\n"
"         ,\n"
" .. ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"       IP   "

#: ../../network.pm_.c:393
msgid "DNS server"
msgstr " DNS"

#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:565
msgid "Gateway"
msgstr " "

#: ../../network.pm_.c:396
msgid "Gateway device"
msgstr " "

#: ../../network.pm_.c:407
msgid "Proxies configuration"
msgstr " proxies"

#: ../../network.pm_.c:408
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP proxy"

#: ../../network.pm_.c:409
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP proxy"

#: ../../network.pm_.c:412
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr " proxy    http://..."

#: ../../network.pm_.c:413
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr " proxy    ftp://..."

#: ../../partition_table.pm_.c:563
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "         "

#: ../../partition_table.pm_.c:581
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
"to the extended partitions"
msgstr ""
"           .\n"
"           "
"        "

#: ../../partition_table.pm_.c:675
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "      %s"

#: ../../partition_table.pm_.c:682
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "     %s : %s"

#: ../../partition_table.pm_.c:684
msgid "Bad backup file"
msgstr "  "

#: ../../partition_table.pm_.c:706
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "    %s"

#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
msgstr ""

#: ../../pkgs.pm_.c:24
msgid "must have"
msgstr "  "

#: ../../pkgs.pm_.c:25
msgid "important"
msgstr ""

#: ../../pkgs.pm_.c:26
msgid "very nice"
msgstr " "

#: ../../pkgs.pm_.c:27
msgid "nice"
msgstr ""

#: ../../pkgs.pm_.c:28
msgid "maybe"
msgstr ""

#: ../../printer.pm_.c:20
msgid "Local printer"
msgstr " "

#: ../../printer.pm_.c:21
msgid "Remote printer"
msgstr " "

#: ../../printer.pm_.c:23
msgid "Remote lpd server"
msgstr "  lpd"

#: ../../printer.pm_.c:24
msgid "Network printer (socket)"
msgstr "  (socket)"

#: ../../printer.pm_.c:25
msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"

#: ../../printer.pm_.c:26
msgid "NetWare"
msgstr "NetWare"

#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
#: ../../printerdrake.pm_.c:160
msgid "Printer Device URI"
msgstr "  URI"

#: ../../printerdrake.pm_.c:19
msgid "Test ports"
msgstr " "

#: ../../printerdrake.pm_.c:40
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "   \"%s\"   "

#: ../../printerdrake.pm_.c:52
msgid "Local Printer Device"
msgstr "  "

#: ../../printerdrake.pm_.c:53
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
msgstr ""
"       ;\n"
"(:  /dev/lp0   LPT1:)\n"

#: ../../printerdrake.pm_.c:55
msgid "Printer Device"
msgstr " "

#: ../../printerdrake.pm_.c:74
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "  lpd "

#: ../../printerdrake.pm_.c:75
msgid ""
"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
"the hostname of the printer server and the queue name\n"
"on that server which jobs should be placed in."
msgstr ""
"      \n"
"lpd,         \n"
",          \n"
"    ."

#: ../../printerdrake.pm_.c:78
msgid "Remote hostname"
msgstr "  :"

#: ../../printerdrake.pm_.c:79
msgid "Remote queue"
msgstr "  "

#: ../../printerdrake.pm_.c:88
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "  SMB (Windows 9x/NT)"

#: ../../printerdrake.pm_.c:89
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n"
"well as the share name for the printer you wish to access and any\n"
"applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
"     SMB ,     \n"
"SMB   (!      \n"
"   TCP/IP!)      IP  \n"
" ,        \n"
",        \n"
",       ."

#: ../../printerdrake.pm_.c:94
msgid "SMB server host"
msgstr "  SMB :"

#: ../../printerdrake.pm_.c:95
msgid "SMB server IP"
msgstr "IP  SMB :"

#: ../../printerdrake.pm_.c:96
msgid "Share name"
msgstr " :"

#: ../../printerdrake.pm_.c:99
msgid "Workgroup"
msgstr " :"

#: ../../printerdrake.pm_.c:124
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "  NetWare"

#: ../../printerdrake.pm_.c:125
msgid ""
"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
"wish to access and any applicable user name and password."
msgstr ""
"      NetWare,   \n"
"     NetWare (! \n"
"       TCP/IP!), \n"
"       ,  \n"
"        ."

#: ../../printerdrake.pm_.c:129
msgid "Printer Server"
msgstr " "

#: ../../printerdrake.pm_.c:130
msgid "Print Queue Name"
msgstr "  "

#: ../../printerdrake.pm_.c:142
msgid "Socket Printer Options"
msgstr "  socket"

#: ../../printerdrake.pm_.c:143
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
"hostname of the printer and optionally the port number."
msgstr ""
"      socket,     \n"
"        ."

#: ../../printerdrake.pm_.c:145
msgid "Printer Hostname"
msgstr " "

#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
msgid "Port"
msgstr ""

#: ../../printerdrake.pm_.c:159
msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
msgstr ""
"     URI      CUPS."

#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
msgid "What type of printer do you have?"
msgstr "   ;"

#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
msgid "Do you want to test printing?"
msgstr "    ;"

#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "  ..."

#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
"This may take a little time before printer start.\n"
"Printing status:\n"
"%s\n"
"\n"
"Does it work properly?"
msgstr ""
"       .\n"
"         .\n"
" :\n"
"%s\n"
"\n"
"   "

#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
"This may take a little time before printer start.\n"
"Does it work properly?"
msgstr ""
"       .\n"
"         .\n"
"   ;"

#: ../../printerdrake.pm_.c:234
msgid "Yes, print ASCII test page"
msgstr ",    ASCII"

#: ../../printerdrake.pm_.c:235
msgid "Yes, print PostScript test page"
msgstr ",    PostScrip"

#: ../../printerdrake.pm_.c:236
msgid "Yes, print both test pages"
msgstr ",      "

#: ../../printerdrake.pm_.c:243
msgid "Configure Printer"
msgstr " "

#: ../../printerdrake.pm_.c:273
msgid "Printer options"
msgstr " "

#: ../../printerdrake.pm_.c:274
msgid "Paper Size"
msgstr " "

#: ../../printerdrake.pm_.c:275
msgid "Eject page after job?"
msgstr "      ;"

#: ../../printerdrake.pm_.c:280
msgid "Uniprint driver options"
msgstr "  Uniprint"

#: ../../printerdrake.pm_.c:281
msgid "Color depth options"
msgstr "  "

#: ../../printerdrake.pm_.c:283
msgid "Print text as PostScript?"
msgstr "   PostScript;"

#: ../../printerdrake.pm_.c:285
msgid "Fix stair-stepping text?"
msgstr " -;"

#: ../../printerdrake.pm_.c:287
msgid "Number of pages per output pages"
msgstr "    "

#: ../../printerdrake.pm_.c:288
msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
msgstr "/    (1/72  )"

#: ../../printerdrake.pm_.c:289
msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
msgstr "/    (1/72  )"

#: ../../printerdrake.pm_.c:291
msgid "Extra GhostScript options"
msgstr "  GhostScript"

#: ../../printerdrake.pm_.c:293
msgid "Extra Text options"
msgstr "  "

#: ../../printerdrake.pm_.c:295
msgid "Reverse page order"
msgstr "  ;"

#: ../../printerdrake.pm_.c:345
msgid "Would you like to configure a printer?"
msgstr "     ;"

#: ../../printerdrake.pm_.c:351
msgid ""
"Here are the following print queues.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
msgstr ""
"    .\n"
"         ."

#: ../../printerdrake.pm_.c:370
msgid "CUPS starting"
msgstr " CUPS"

#: ../../printerdrake.pm_.c:370
msgid "Reading CUPS drivers database..."
msgstr "   CUPS"

#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Select Printer Connection"
msgstr "  "

#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
msgid "How is the printer connected?"
msgstr "     ;"

#: ../../printerdrake.pm_.c:392
msgid "Select Remote Printer Connection"
msgstr "   "

#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid ""
"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
"In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
msgstr ""
"    CUPS,      \n"
".     .   , \n"
"\" CUPS\"."

#: ../../printerdrake.pm_.c:416
msgid ""
"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
"any printer here; printers will be automatically detected\n"
"unless you have a server on a different network; in the\n"
"latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
"and optionally the port number."
msgstr ""
"    CUPS,      \n"
".     ,    \n"
"  .    ,     \n"
"IP    CUPS      ."

#: ../../printerdrake.pm_.c:421
msgid "CUPS server IP"
msgstr "IP   CUPS:"

#: ../../printerdrake.pm_.c:429
msgid "Port number should be numeric"
msgstr "      "

#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
msgid "Remove queue"
msgstr " "

#: ../../printerdrake.pm_.c:454
msgid ""
"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
msgstr ""

#: ../../printerdrake.pm_.c:461
msgid ""
"Every printer need a name (for example lp).\n"
"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
"can be defined. What name should be used for this printer and\n"
"how is the printer connected?"
msgstr ""
"      (  lp).   "
" \n"
"       .    \n"
"          ;"

#: ../../printerdrake.pm_.c:465
msgid "Name of printer"
msgstr " "

#: ../../printerdrake.pm_.c:466
msgid "Description"
msgstr ""

#: ../../printerdrake.pm_.c:467
msgid "Location"
msgstr ""

#: ../../printerdrake.pm_.c:482
msgid ""
"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
"name and directory should be used for this queue and how is the printer "
"connected?"
msgstr ""
"   (    ) \n"
"  ( lp)   .      \n"
"           ;"

#: ../../printerdrake.pm_.c:489
msgid "Name of queue"
msgstr " "

#: ../../printerdrake.pm_.c:490
msgid "Spool directory"
msgstr ""

#: ../../printerdrake.pm_.c:491
msgid "Printer Connection"
msgstr "  "

#: ../../raid.pm_.c:33
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "      __ RAID md%d"

#: ../../raid.pm_.c:103
msgid "Can't write file $file"
msgstr "      $file"

#: ../../raid.pm_.c:128
msgid "mkraid failed"
msgstr " mkraid"

#: ../../raid.pm_.c:128
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr " mkraid (   raidtools;)"

#: ../../raid.pm_.c:144
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "     RAID  %d\n"

#: ../../services.pm_.c:16
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
msgstr ""

#: ../../services.pm_.c:17
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron,     ."

#: ../../services.pm_.c:18
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
" apmd       .\n"
"           \n"
"    ."

#: ../../services.pm_.c:20
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
msgstr ""
"      at   \n"
"       ."

#: ../../services.pm_.c:22
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
"basic\n"
"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
msgstr ""
" cron     UNIX      \n"
"     .  vixie cron   "
" \n"
"         "
"."

#: ../../services.pm_.c:25
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
"operations,\n"
"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
" GPM   mouse     \n"
"         \n"
"mouse  ,     menu."

#: ../../services.pm_.c:28
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""

#: ../../services.pm_.c:30
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server.  It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
msgstr ""
" Apache    WWW.    \n"
"HTML  CGI."

#: ../../services.pm_.c:32
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
"starting\n"
"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
"disables\n"
"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
"   Internet (inetd)   \n"
"  inetrnet  .     \n"
"  ,  telnet, ftp, rsh  rlogin.  "
"\n"
"          \n"
" ."

#: ../../services.pm_.c:36
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
msgstr ""

#: ../../services.pm_.c:38
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard.  This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
"You should leave this enabled for most machines."
msgstr ""
"          \n"
"  /etc/sysconfig/keyboard.       \n"
"   kbdconfig.      ."

#: ../../services.pm_.c:41
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""

#: ../../services.pm_.c:43
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
msgstr ""

#: ../../services.pm_.c:44
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""

#: ../../services.pm_.c:46
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
" lpd          \n"
"  lpd.         \n"
" ."

#: ../../services.pm_.c:48
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
msgstr ""

#: ../../services.pm_.c:50
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
msgstr ""
" named (BIND)   Domain Name Server (DNS)  \n"
"      IP."

#: ../../services.pm_.c:52
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
"        (NFS, \n"
"SMB  NCP (Netware))."

#: ../../services.pm_.c:54
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
msgstr ""
"/       \n"
"     ."

#: ../../services.pm_.c:56
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
"/etc/exports file."
msgstr ""
" NFS          \n"
" TCP/IP.      ,  \n"
"     /etc/exports."

#: ../../services.pm_.c:59
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
" NFS          \n"
" TCP/IP.       ."

#: ../../services.pm_.c:61
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
msgstr ""

#: ../../services.pm_.c:63
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr ""

#: ../../services.pm_.c:64
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops.  It won't get started unless configured so it is safe to "
"have\n"
"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
"  PCMCIA     , modems  \n"
"   laptop.         "
" \n"
",           "
"."

#: ../../services.pm_.c:67
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
"machines\n"
"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
" portmapper   RPC,   \n"
"    NFS   NIS.      \n"
"      ."

#: ../../services.pm_.c:70
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
msgstr ""
" postfix     ,  \n"
"         \n"
"   ."

#: ../../services.pm_.c:72
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
msgstr ""
"         \n"
"     ."

#: ../../services.pm_.c:74
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle"
msgstr ""

#: ../../services.pm_.c:76
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
"routing protocols are needed for complex networks."
msgstr ""
"  routed        \n"
"IP    RIP. '    RIP    "
" \n"
" ,     ."

#: ../../services.pm_.c:79
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
msgstr ""
"  rstat      \n"
"        \n"
" ."

#: ../../services.pm_.c:81
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
msgstr ""
"  rusers       \n"
"     ."

#: ../../services.pm_.c:83
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"