package resize_fat::dir_entry; # $Id$

use diagnostics;
use strict;


my $DELETED_FLAG      = 0xe5;

my $READ_ONLY_ATTR    = 0x01;
my $HIDDEN_ATTR       = 0x02;
my $SYSTEM_ATTR       = 0x04;
my $VOLUME_LABEL_ATTR = 0x08;
my $VFAT_ATTR         = 0x0f;
my $DIRECTORY_ATTR    = 0x10;

1;

sub get_cluster($) {
    my ($entry) = @_;
    $entry->{first_cluster} + ($resize_fat::isFAT32 ? $entry->{first_cluster_high} * (1 << 16) : 0);
}
sub set_cluster($$) {
    my ($entry, $val) = @_;
    $entry->{first_cluster} = $val & ((1 << 16) - 1);
    $entry->{first_cluster_high} = $val >> 16 if $resize_fat::isFAT32;
}

sub is_unmoveable($) {
    my ($entry) = @_;
    $entry->{attributes} & $HIDDEN_ATTR || $entry->{attributes} & $SYSTEM_ATTR;
}

sub is_directory($) {
    my ($entry) = @_;
    $entry->{attributes} & $DIRECTORY_ATTR && $entry->{name} !~ /^\.\.? / && !is_special_entry($entry);
}

sub is_volume($) {
    my ($entry) = @_;
    !is_special_entry($entry) && $entry->{attributes} & $VOLUME_LABEL_ATTR;
}

sub is_file($) {
    my ($entry) = @_;
    !is_special_entry($entry) && !is_directory($entry) && !is_volume($entry) && $entry->{length};
}


sub is_special_entry($) {
    my ($entry) = @_;
    my ($c) = unpack "C", $entry->{name};

    #- skip empty slots, deleted files, and 0xF6?? (taken from kernel)
    $c == 0 || $c == $DELETED_FLAG || $c == 0xF6 and return 1;

    $entry->{attributes} == $VFAT_ATTR and return 1;
    0;
}


#- return true if entry has been modified
#- curr_dir_name is added to contains current directory name, "" for root.
sub remap {
    my ($_curr_dir_name, $entry) = @_;

    is_special_entry($entry) and return;

    my $cluster = get_cluster($entry);
    my $new_cluster = resize_fat::c_rewritten::fat_remap($cluster);

    #-print "remapping cluster ", get_cluster($entry), " to $new_cluster";

    $new_cluster == $cluster and return; #- no need to modify

    set_cluster($entry, $new_cluster);
    1;
}
ignWork'>user/animtim/designWork</option>
</select> <input type='submit' value='switch'/></form></td></tr>
<tr><td class='sub'>Mageia Graphical Package Manager</td><td class='sub right'>Thierry Vignaud [tv]</td></tr></table>
<table class='tabs'><tr><td>
<a href='/software/rpmdrake/about/?h=5.26.11'>about</a><a href='/software/rpmdrake/?h=5.26.11'>summary</a><a href='/software/rpmdrake/refs/?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>refs</a><a href='/software/rpmdrake/log/grpmi?h=5.26.11'>log</a><a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>tree</a><a class='active' href='/software/rpmdrake/commit/grpmi?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>commit</a><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>diff</a><a href='/software/rpmdrake/stats/grpmi?h=5.26.11'>stats</a></td><td class='form'><form class='right' method='get' action='/software/rpmdrake/log/grpmi'>
<input type='hidden' name='h' value='5.26.11'/><input type='hidden' name='id' value='81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'/><select name='qt'>
<option value='grep'>log msg</option>
<option value='author'>author</option>
<option value='committer'>committer</option>
<option value='range'>range</option>
</select>
<input class='txt' type='search' size='10' name='q' value=''/>
<input type='submit' value='search'/>
</form>
</td></tr></table>
<div class='path'>path: <a href='/software/rpmdrake/commit/?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>root</a>/<a href='/software/rpmdrake/commit/grpmi?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi</a></div><div class='content'><div class='cgit-panel'><b>diff options</b><form method='get'><input type='hidden' name='h' value='5.26.11'/><input type='hidden' name='id' value='81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'/><table><tr><td colspan='2'/></tr><tr><td class='label'>context:</td><td class='ctrl'><select name='context' onchange='this.form.submit();'><option value='1'>1</option><option value='2'>2</option><option value='3' selected='selected'>3</option><option value='4'>4</option><option value='5'>5</option><option value='6'>6</option><option value='7'>7</option><option value='8'>8</option><option value='9'>9</option><option value='10'>10</option><option value='15'>15</option><option value='20'>20</option><option value='25'>25</option><option value='30'>30</option><option value='35'>35</option><option value='40'>40</option></select></td></tr><tr><td class='label'>space:</td><td class='ctrl'><select name='ignorews' onchange='this.form.submit();'><option value='0' selected='selected'>include</option><option value='1'>ignore</option></select></td></tr><tr><td class='label'>mode:</td><td class='ctrl'><select name='dt' onchange='this.form.submit();'><option value='0' selected='selected'>unified</option><option value='1'>ssdiff</option><option value='2'>stat only</option></select></td></tr><tr><td/><td class='ctrl'><noscript><input type='submit' value='reload'/></noscript></td></tr></table></form></div><table summary='commit info' class='commit-info'>
<tr><th>author</th><td>Thierry Vignaud &lt;tv@mandriva.org&gt;</td><td class='right'>2008-01-30 13:51:15 +0000</td></tr>
<tr><th>committer</th><td>Thierry Vignaud &lt;tv@mandriva.org&gt;</td><td class='right'>2008-01-30 13:51:15 +0000</td></tr>
<tr><th>commit</th><td colspan='2' class='sha1'><a href='/software/rpmdrake/commit/grpmi?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84</a> (<a href='/software/rpmdrake/patch/grpmi?id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>patch</a>)</td></tr>
<tr><th>tree</th><td colspan='2' class='sha1'><a href='/software/rpmdrake/tree/?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>0c2617ece66d003122e795294ce890a6ceefb3c5</a> /<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi</a></td></tr>
<tr><th>parent</th><td colspan='2' class='sha1'><a href='/software/rpmdrake/commit/grpmi?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0</a> (<a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84&amp;id2=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>diff</a>)</td></tr><tr><th>download</th><td colspan='2' class='sha1'><a href='/software/rpmdrake/snapshot/rpmdrake-81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84.tar'>rpmdrake-81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84.tar</a><br/><a href='/software/rpmdrake/snapshot/rpmdrake-81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84.tar.gz'>rpmdrake-81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84.tar.gz</a><br/><a href='/software/rpmdrake/snapshot/rpmdrake-81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84.tar.bz2'>rpmdrake-81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84.tar.bz2</a><br/><a href='/software/rpmdrake/snapshot/rpmdrake-81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84.tar.xz'>rpmdrake-81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84.tar.xz</a><br/><a href='/software/rpmdrake/snapshot/rpmdrake-81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84.zip'>rpmdrake-81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84.zip</a><br/></td></tr></table>
<div class='commit-subject'>kill unused translations</div><div class='commit-msg'></div><div class='diffstat-header'><a href='/software/rpmdrake/diff/?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>Diffstat</a> (limited to 'grpmi')</div><table summary='diffstat' class='diffstat'><tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/Makefile?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/Makefile</a></td><td class='right'>43</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 4.2%;'/><td class='none' style='width: 95.8%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/af.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/af.po</a></td><td class='right'>1034</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 100.0%;'/><td class='none' style='width: 0.0%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/ar.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/ar.po</a></td><td class='right'>274</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 26.5%;'/><td class='none' style='width: 73.5%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/az.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/az.po</a></td><td class='right'>467</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 45.2%;'/><td class='none' style='width: 54.8%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/bg.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/bg.po</a></td><td class='right'>924</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 89.4%;'/><td class='none' style='width: 10.6%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/bn.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/bn.po</a></td><td class='right'>273</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 26.4%;'/><td class='none' style='width: 73.6%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/br.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/br.po</a></td><td class='right'>500</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 48.4%;'/><td class='none' style='width: 51.6%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/bs.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/bs.po</a></td><td class='right'>926</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 89.6%;'/><td class='none' style='width: 10.4%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/ca.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/ca.po</a></td><td class='right'>471</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 45.6%;'/><td class='none' style='width: 54.4%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/cs.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/cs.po</a></td><td class='right'>475</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 45.9%;'/><td class='none' style='width: 54.1%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/cy.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/cy.po</a></td><td class='right'>274</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 26.5%;'/><td class='none' style='width: 73.5%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/da.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/da.po</a></td><td class='right'>596</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 57.6%;'/><td class='none' style='width: 42.4%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/de.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/de.po</a></td><td class='right'>907</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 87.7%;'/><td class='none' style='width: 12.3%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/el.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/el.po</a></td><td class='right'>274</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 26.5%;'/><td class='none' style='width: 73.5%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/eo.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/eo.po</a></td><td class='right'>897</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 86.8%;'/><td class='none' style='width: 13.2%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/es.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/es.po</a></td><td class='right'>530</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 51.3%;'/><td class='none' style='width: 48.7%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/et.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/et.po</a></td><td class='right'>276</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 26.7%;'/><td class='none' style='width: 73.3%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/eu.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/eu.po</a></td><td class='right'>547</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 52.9%;'/><td class='none' style='width: 47.1%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/fa.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/fa.po</a></td><td class='right'>465</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 45.0%;'/><td class='none' style='width: 55.0%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/fi.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/fi.po</a></td><td class='right'>524</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 50.7%;'/><td class='none' style='width: 49.3%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/fr.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/fr.po</a></td><td class='right'>283</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 27.4%;'/><td class='none' style='width: 72.6%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/fur.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/fur.po</a></td><td class='right'>275</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 26.6%;'/><td class='none' style='width: 73.4%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/ga.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/ga.po</a></td><td class='right'>482</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 46.6%;'/><td class='none' style='width: 53.4%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/gl.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/gl.po</a></td><td class='right'>273</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 26.4%;'/><td class='none' style='width: 73.6%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/grpmi.pot?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/grpmi.pot</a></td><td class='right'>274</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 26.5%;'/><td class='none' style='width: 73.5%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/he.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/he.po</a></td><td class='right'>280</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 27.1%;'/><td class='none' style='width: 72.9%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/hi.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/hi.po</a></td><td class='right'>465</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 45.0%;'/><td class='none' style='width: 55.0%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/hr.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/hr.po</a></td><td class='right'>274</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 26.5%;'/><td class='none' style='width: 73.5%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/hu.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/hu.po</a></td><td class='right'>533</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 51.5%;'/><td class='none' style='width: 48.5%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/hy.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/hy.po</a></td><td class='right'>274</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 26.5%;'/><td class='none' style='width: 73.5%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/id.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/id.po</a></td><td class='right'>902</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 87.2%;'/><td class='none' style='width: 12.8%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/is.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/is.po</a></td><td class='right'>605</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 58.5%;'/><td class='none' style='width: 41.5%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/it.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/it.po</a></td><td class='right'>909</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 87.9%;'/><td class='none' style='width: 12.1%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/ja.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/ja.po</a></td><td class='right'>276</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 26.7%;'/><td class='none' style='width: 73.3%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/ka.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/ka.po</a></td><td class='right'>273</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 26.4%;'/><td class='none' style='width: 73.6%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/ko.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/ko.po</a></td><td class='right'>283</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 27.4%;'/><td class='none' style='width: 72.6%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/ku.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/ku.po</a></td><td class='right'>272</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 26.3%;'/><td class='none' style='width: 73.7%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/ky.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/ky.po</a></td><td class='right'>274</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 26.5%;'/><td class='none' style='width: 73.5%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/lt.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/lt.po</a></td><td class='right'>471</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 45.6%;'/><td class='none' style='width: 54.4%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/lv.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/lv.po</a></td><td class='right'>412</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 39.8%;'/><td class='none' style='width: 60.2%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/mk.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/mk.po</a></td><td class='right'>275</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 26.6%;'/><td class='none' style='width: 73.4%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/mn.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/mn.po</a></td><td class='right'>451</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 43.6%;'/><td class='none' style='width: 56.4%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/ms.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/ms.po</a></td><td class='right'>466</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 45.1%;'/><td class='none' style='width: 54.9%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/mt.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/mt.po</a></td><td class='right'>519</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 50.2%;'/><td class='none' style='width: 49.8%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/nb.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/nb.po</a></td><td class='right'>279</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 27.0%;'/><td class='none' style='width: 73.0%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/nl.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/nl.po</a></td><td class='right'>473</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 45.7%;'/><td class='none' style='width: 54.3%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/nn.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/nn.po</a></td><td class='right'>277</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 26.8%;'/><td class='none' style='width: 73.2%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/pa_IN.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/pa_IN.po</a></td><td class='right'>274</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 26.5%;'/><td class='none' style='width: 73.5%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/pl.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/pl.po</a></td><td class='right'>279</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 27.0%;'/><td class='none' style='width: 73.0%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/pt.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/pt.po</a></td><td class='right'>280</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 27.1%;'/><td class='none' style='width: 72.9%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/pt_BR.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/pt_BR.po</a></td><td class='right'>477</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 46.1%;'/><td class='none' style='width: 53.9%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/ro.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/ro.po</a></td><td class='right'>472</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 45.6%;'/><td class='none' style='width: 54.4%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/ru.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/ru.po</a></td><td class='right'>468</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 45.3%;'/><td class='none' style='width: 54.7%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/sc.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/sc.po</a></td><td class='right'>276</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 26.7%;'/><td class='none' style='width: 73.3%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/sk.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/sk.po</a></td><td class='right'>464</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 44.9%;'/><td class='none' style='width: 55.1%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/sl.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/sl.po</a></td><td class='right'>278</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 26.9%;'/><td class='none' style='width: 73.1%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/sq.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/sq.po</a></td><td class='right'>473</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 45.7%;'/><td class='none' style='width: 54.3%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/sr.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/sr.po</a></td><td class='right'>467</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 45.2%;'/><td class='none' style='width: 54.8%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/sr@Latn.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/sr@Latn.po</a></td><td class='right'>468</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 45.3%;'/><td class='none' style='width: 54.7%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/sv.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/sv.po</a></td><td class='right'>468</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 45.3%;'/><td class='none' style='width: 54.7%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/ta.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/ta.po</a></td><td class='right'>272</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 26.3%;'/><td class='none' style='width: 73.7%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/tg.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/tg.po</a></td><td class='right'>549</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 53.1%;'/><td class='none' style='width: 46.9%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/th.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/th.po</a></td><td class='right'>276</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 26.7%;'/><td class='none' style='width: 73.3%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/tl.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/tl.po</a></td><td class='right'>274</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 26.5%;'/><td class='none' style='width: 73.5%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/tr.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/tr.po</a></td><td class='right'>465</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 45.0%;'/><td class='none' style='width: 55.0%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/uk.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/uk.po</a></td><td class='right'>281</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 27.2%;'/><td class='none' style='width: 72.8%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/ur.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/ur.po</a></td><td class='right'>275</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 26.6%;'/><td class='none' style='width: 73.4%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/uz.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/uz.po</a></td><td class='right'>275</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 26.6%;'/><td class='none' style='width: 73.4%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/uz@cyrillic.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/uz@cyrillic.po</a></td><td class='right'>275</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 26.6%;'/><td class='none' style='width: 73.4%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/vi.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/vi.po</a></td><td class='right'>464</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 44.9%;'/><td class='none' style='width: 55.1%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/wa.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/wa.po</a></td><td class='right'>276</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 26.7%;'/><td class='none' style='width: 73.3%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/zh_CN.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/zh_CN.po</a></td><td class='right'>466</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 45.1%;'/><td class='none' style='width: 54.9%;'/></tr></table></td></tr>
<tr><td class='mode'>-rw-r--r--</td><td class='del'><a href='/software/rpmdrake/diff/grpmi/po/zh_TW.po?h=5.26.11&amp;id=81b5428ee5aeb7647777527a8f38679e4eab2f84'>grpmi/po/zh_TW.po</a></td><td class='right'>906</td><td class='graph'><table summary='file diffstat' width='100%'><tr><td class='add' style='width: 0.0%;'/><td class='rem' style='width: 87.6%;'/><td class='none' style='width: 12.4%;'/></tr></table></td></tr>
</table><div class='diffstat-summary'>73 files changed, 0 insertions, 31705 deletions</div><table summary='diff' class='diff'><tr><td><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/Makefile b/grpmi/po/Makefile<br/>deleted file mode 100644<br/>index 9a62ea37..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/Makefile?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/Makefile</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,43 +0,0 @@</div><div class='del'>-# the domain name for gettext</div><div class='del'>-PGOAL = grpmi</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-# C-like files to search translatable strings in</div><div class='del'>-CFILES = ../curl_download/curl_download.xs</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-POFILES = $(shell ls *.po)</div><div class='del'>-MOFILES = $(POFILES:%.po=%.mo)</div><div class='del'>-LANGS = $(POFILES:%.po=%)</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-PREFIX = $(RPM_BUILD_ROOT)/usr</div><div class='del'>-DATADIR = $(PREFIX)/share</div><div class='del'>-LOCALEDIR=$(DATADIR)/locale</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-all: $(MOFILES)</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-%.mo: %.po</div><div class='del'>-	msgfmt -o $@ $&lt;</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-merge: $(PGOAL).pot</div><div class='del'>-	@for n in $(POFILES); do \</div><div class='del'>-		echo "Merging $$n"; \</div><div class='del'>-		msgmerge "$$n" $&lt; &gt; "$$n"t; \</div><div class='del'>-		mv -f "$$n"t "$$n"; \</div><div class='del'>-	done</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-$(PGOAL).pot: $(CFILES)</div><div class='del'>-	perl_checker -q --generate-pot grpmi_tmp.pot $(PL_FILES)</div><div class='del'>-	xgettext -F -n --add-comments='-PO' \</div><div class='del'>-	--keyword=_ --keyword=__ --keyword=N_ --keyword=N \</div><div class='del'>-	--language=C -o grpmi_tmp_c.pot $(CFILES)</div><div class='del'>-	msgcat --use-first grpmi_tmp_c.pot grpmi_tmp.pot &gt; $@</div><div class='del'>-	rm -f grpmi_tmp_c.pot grpmi_tmp.pot</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-install:</div><div class='del'>-	for l in $(LANGS); do \</div><div class='del'>-		install -d $(LOCALEDIR)/$$l/LC_MESSAGES; \</div><div class='del'>-		install -m 644 $$l.mo $(LOCALEDIR)/$$l/LC_MESSAGES/$(PGOAL).mo; \</div><div class='del'>-	done</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-clean:</div><div class='del'>-	@rm -rf *.mo $(POFILES:%=%t) $(PL_CFILES) $(PGOAL).pot grpmi_tmp_c.pot grpmi_tmp.pot</div><div class='del'>-</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/af.po b/grpmi/po/af.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index a1900fae..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/af.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/af.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,1034 +0,0 @@</div><div class='del'>-# translation of grpmi-af.po to Afrikaans</div><div class='del'>-# KTranslator Generated File</div><div class='del'>-# Copyright (C) 2000,2003 Free Software Foundation, Inc.</div><div class='del'>-# Copyright (C) 2000 MandrakeSoft</div><div class='del'>-# Schalk W. Cronjé &lt;schalkc@ntaba.co.za&gt;, 2000</div><div class='del'>-# Dirk van der Walt &lt;mandrake@webmail.co.za&gt;, 2003</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi-af\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2003-08-28 08:23+0200\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Dirk van der Walt &lt;mandrake@webmail.co.za&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Afrikaans &lt;C@li.org&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "Lêergids vir aflaai doeleindes bestaan nie"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Lees/skryfgeheue tekort\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "Kon nie die uitsetlêer in byvoeg modus oopmaak nie"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nieondersteunde protokol\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Init het misluk\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nie korrekte URL formaat\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nie korrekte gebruiker formaat in URL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kon nie die instaanbediener beslis nie\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kon nie die rekenaarnaam beslis nie\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kon nie konnekteer nie\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP onverwagde bediener boodskap\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP toegang geweier\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP gebruiker se wagwoord foutief\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP onverwagde terugvoer op 'PASS'\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP onverwagde terugvoer op 'USER'\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP onverwagde terugvoer op 'PASV'\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP onverwagde 227 formaat\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kan nie die rekenaar vind nie\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kan nie konnekteer nie\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kan nie na binêre modus swaai\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Gedeeltelike lêer\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kon nie die lêer 'RETR' nie \n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP skryf probleem\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP aanahlings probleem\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kon nie HTTP vind nie \n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Skryf probleem\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Gebruikersnaam verkeerdelik gespesifiseer\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kon nie lêer 'STOR' nie\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Lees probleem\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Tyd verstreke\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kon nie na ASCII modus swaai\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP POORT probleem\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kon nie 'REST' gebruik nie\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kon nie die grootte bekom nie\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP aaneenskakeling probleem\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP POST probleem\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL konneksie probleem\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP hervat problematiese aflaai\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Probleem om lêer te lees\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP kan nie bind nie\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP soektog het gefaal\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Oeps, programmateek is soek\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Oeps, Funksie is soek\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Gestaak deur 'n terugroep\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Verkeerde funksie argument\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Verkeerde roeporde\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP tussenvlak handeling het gefaal\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() se terugvoer dui 'n fout\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Gebruiker het 'n onbekende opsie gespesifseer\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Verkeerde telnet opsie\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "verwyder na 7.7.3\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "eweknie se sertifikaat was foutief\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "wanneer hierdie 'n spesifieke fout is\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL se 'crypto' funksionaliteit ontbreek\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kan nie SSL se 'crypto' funksionaliteit by verstek opstel nie\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "Probleme met die versending van netwerk data\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "Probleme met die ontvangs van netwerk data\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "Saamdeel is reeds in gebruik\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "probleme met die plaaslike sertifikaat\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kon nie die betrokke geheimskrif gebruik nie\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "probleme met die CA sertifikaat (pad?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nie herkenbare oorplaas kodering\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Onbekende foutkode %d\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't read RPM config files"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kon nie die RPM konfigurasielêers lees nie"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kon nie lêer oopmaak nie\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read lead bytes\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kon nie 'lead bytes' lees nie\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM version of package doesn't support signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "RPM weergawe van die pakket ondersteun nie stempels nie\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read signature block (`rpmReadSignature' failed)\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kon nie stempelblok lees nie (`rpmReadSignature' failed)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Geen Stempels\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "`makeTempFile' failed!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "`makeTempFile' het gefaal!\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error reading file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Probleme om die lêer te lees\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error writing temp file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Probleme om na die tydelike lêer te skryf\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No GPG signature in package\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Geen GPG stempel in pakket nie\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing (not superuser?)"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kon nie RPM DB oopmaak om na te skryf nie( nie supergebruiker?)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kon nie RPM DB oopmaak om na te skryf nie"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't start transaction"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kon nie transaksie begin nie"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't open package `%s'\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kan nie pakket %s oopmaak nie\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' is corrupted\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pakket %s is korrup\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' can't be installed\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pakket  %s kan nie geïnstalleer word nie\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Probleme met die bepaling van afhanklikhede"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "conflicts with"</div><div class='del'>-#~ msgstr "bots met"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "is needed by"</div><div class='del'>-#~ msgstr "word benodig deur"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies 2"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Probleme met die bepaling van afhanklikhede 2"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation:\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Daar was probleme tydens die installasie:\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"</div><div class='del'>-#~ "remove the %d downloaded package(s)?\n"</div><div class='del'>-#~ "(they are located in %s)"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Skoonmaak vragie: Daaar was 'n fout gedurende die installasie, wil u die\n"</div><div class='del'>-#~ "%d pakket(te) verwyder?\n"</div><div class='del'>-#~ "(hulle is tuis in %s)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cleanup"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Maak skoon"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error during packages installation:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Probleem ondervind gedurende installasie van pakket(te)\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Daar was probleme tydens die installasie"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Installeer tans pakket %s (%s/%s)...."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Conflicts were detected:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Install aborted."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Konflikte is bespeur:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Installasie word gestaak."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Conflicts detected"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Konflikte bespeur"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preparing packages for installation..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Installasievoorbereiding..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The following file is not valid:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue anyway (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Ongeldige lêer:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Moet ons steeds voortgaan ( los hierdie pakket)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "File error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Lêer fout"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes to all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kies almal"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nee"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ja"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The signature of the package `%s' is not correct:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to install it anyway?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Die stempel van die pakket %s in nie reg nie:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Moet ons dit nog steeds installeer?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature verification error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Stempel kontrolering fout"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Verifying signature of `%s'..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kontroleer stempel van '%s'..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Retry download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Probeer weer aflaai"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error downloading package:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Error: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Probleme ondervind met die aflaai van pakket:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Fout: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Moet ons steeds voortgaan ( los hierdie pakket)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error during download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Probleme gedurende die aflaai"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Besig met aflaai van %s (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Initializing..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Aanvangstadium...."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Die instel van RPM se konfigurasielêers was nie moontlik nie, jammer"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM initialization error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Aanvangsprobleme met RPM"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "You need to be root to install packages, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Jammer, u moet 'root' wees om pakkette te kan installeer."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fout..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ok"</div><div class='del'>-#~ msgstr "OK"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "http not found\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Oeps, %s is nie daar nie\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing/Upgrading Progress"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Installasie/Opgradering Vordering"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Fetching:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ontrekking:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Installering:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cancel"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kanselleer"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid " is needed by %s-%s-%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr " word benodig deur %s-%s-%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid " conflicts with %s-%s-%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr "bots met %s-%s-%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "An error occured while fetching file"</div><div class='del'>-#~ msgstr "'n Fout voorgekom met die ontrekking van die lêer"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Skip"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Oorspring"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preparing for install"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Installasievoorbereiding"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Don't install"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Moenie installeer nie"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Quit"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Verlaat"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature problem"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ondertekeningsprobleem"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't open package"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kan nie pakket oopmaak nie"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package is corrupted"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pakket is korrup"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package can't be installed"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pakket kan nie installeer word nie"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies :("</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fout met afhanklikhede verifikasie :("</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Force"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Afdwing"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occured during installation"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Daar was probleme tydens installasie"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "usage: grpmi &lt;[-noupgrade] rpms&gt;\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "gebruik: grpmi &lt;[-noupgrade] rpms&gt;\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "grpmi error: you must be superuser!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "grpmi fout: u moet 'm supergebruiker wees~\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fout"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cannot retrieve the list of mirrors\n"</div><div class='del'>-#~ "Try again later"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Kan nie die spieëllys ontrrek nie\n"</div><div class='del'>-#~ "Probeer asb. later"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Source on network: %s"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Bron op netwerk: %s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Source on network: %s/%s/%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Bron op netwerk: %s/%s/%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Please Wait\n"</div><div class='del'>-#~ "Fetching the list of mirrors"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Wag asb.\n"</div><div class='del'>-#~ "Die spieëllys word afgehaal"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "%.1f KB"</div><div class='del'>-#~ msgstr "%.1f KB"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "%.1f MB"</div><div class='del'>-#~ msgstr "%.1f MB"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid " n/a "</div><div class='del'>-#~ msgstr "n.v.t."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cannot retrieve the description file\n"</div><div class='del'>-#~ "Bad things can happen"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Kan nie die beskrywings onttrek nie\n"</div><div class='del'>-#~ "Swak vooruitsigte op die horison."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "n/a"</div><div class='del'>-#~ msgstr "n.v.t."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-#~ msgid "security"</div><div class='del'>-#~ msgstr "sekuriteit"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-#~ msgid "general"</div><div class='del'>-#~ msgstr "algemeen"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "bugfix"</div><div class='del'>-#~ msgstr "foutkorreksie"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Please Wait\n"</div><div class='del'>-#~ "Retrieving the Description file"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Wag asb. \n"</div><div class='del'>-#~ "Die beskrywing word afgehaal"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cannot retrieve the list of packages to update\n"</div><div class='del'>-#~ "Try with an other mirror"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Kan nie die opgraderingspakketlys onttrek nie\n"</div><div class='del'>-#~ "Probeer 'n ander spieël"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Warning"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Waarskuwing"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Caution! These packages are NOT well tested.\n"</div><div class='del'>-#~ "You really can screw up your system\n"</div><div class='del'>-#~ "by installing them.\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Waarskuwing: Hierdie pakkette is NIE baie goed getoets nie.\n"</div><div class='del'>-#~ "Die stelsel kan geskroef wees na installasie.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Source on disk: %s"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Bron op skyf: %s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Please Wait\n"</div><div class='del'>-#~ "Updating the list of packages"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Wag asb.\n"</div><div class='del'>-#~ "Die pakketlys word opdateer"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Name: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Type: %s"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Naam: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Tipe: %s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "unknown"</div><div class='del'>-#~ msgstr "onbekend"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Name: %s"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Naam: %s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "%d selected packages: %.1f MB"</div><div class='del'>-#~ msgstr "%d geselekteerde pakkette: %.1fMB"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "GnuPG was not found\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "MandrakeUpdate will not be able to verify the GPG\n"</div><div class='del'>-#~ "signature of the packages\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Please install the gpg package\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "GnuPG is nie beskikbaar nie.\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Derhalwe kan MandrakeUpdate nie die GPG-digitale\n"</div><div class='del'>-#~ "handtekeninge van die pakkette verifiëer nie.\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Installeer asb. die gpg pakket.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Don't show this message again"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Moenie hierdie boodskap weer vertoon nie"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "oops %s not found\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Oeps, %s is nie daar nie\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Please Wait"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Wag asb."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "0 selected packages: 0.0 MB"</div><div class='del'>-#~ msgstr "0 geselekteerde pakkette: 0.0MB"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/_File"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/_Lêer"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/File/_Preferences"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/Lêer/_Voorkeure"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/File/-"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/Lêer/-"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/File/_Quit"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/Lêer/_Verlaat"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/_Help"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/_Help"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/Help/_About..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "/Help/_Aangaande..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Name"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Naam"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installed"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Geïnstalleer"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Update"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Opgradeer"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Size"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Grootte"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Type"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tipe"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Summary"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Opsomming"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Source on network: (random mirror)\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Bron op netwerk: (lukrake spieël)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Update\n"</div><div class='del'>-#~ "List"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Opdateer\n"</div><div class='del'>-#~ "lys"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Update the list of packages to update"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Opdateer die opdateringspakketlys"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Select\n"</div><div class='del'>-#~ "all"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Kies\n"</div><div class='del'>-#~ "almal"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Unselect\n"</div><div class='del'>-#~ "all"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Deselekteer\n"</div><div class='del'>-#~ "almal"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-#~ msgid "Unselect all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Deselekteer almal"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Do\n"</div><div class='del'>-#~ "updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Doen\n"</div><div class='del'>-#~ "opdatering"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-#~ msgid "Do Updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Doen opdaterings"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Normal Updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Normale opdaterings"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Development Updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ontwikkelingsopdaterings"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Descriptions"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Beskrywings"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The packages are the updates for Mandrake\n"</div><div class='del'>-#~ "Select the one(s) you want to update\n"</div><div class='del'>-#~ "When you click on a package you get information about\n"</div><div class='del'>-#~ "the need to update"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Die pakkette is opdaterings vir Mandrake.\n"</div><div class='del'>-#~ "Kies watter u wil opdateer.\n"</div><div class='del'>-#~ "Wanneer u op 'n pakket kliek is daar inligting oor die erns vir "</div><div class='del'>-#~ "opgradering"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Please Wait\n"</div><div class='del'>-#~ "Sorting packages"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Wag asb.\n"</div><div class='del'>-#~ "Pakkette word sorteer"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Choose your packages"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kies u pakkette"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Packages to update"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pakkette vir opdatering"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Packages NOT to update"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pakkette om NIE op te dateer NIE"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Caution! You're changing the version.\n"</div><div class='del'>-#~ "MandrakeUpdate will think you actually have this\n"</div><div class='del'>-#~ "version installed\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "You should only use this if you really know what you're doing.\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Waarskuwing: U is besig om die weergawe te verander.\n"</div><div class='del'>-#~ "MandrakeUpdate sal dink u het hierdie weergawe geïnstalleer.\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Doen dit net as u weet waaroor dit gaan.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preferences for Proxies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Instaanbedienervoorkeure"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Proxies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Instaanbedieners"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "HTTP Proxy:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "HTTP Instaanbediener:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Port:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Poort:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "FTP Proxy:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "FTP Instaanbediener:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Source"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Bron"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Disk"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Skyf"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Network"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Netwerk"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM directory"</div><div class='del'>-#~ msgstr "RPM lêergids"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Network settings:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Netwerkinstellings:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Version:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Weergawe:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Show security updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Vertoon slegs sekuriteitsopgraderings"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-#~ msgid "Show general updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Vertoon algemene opdaterings"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Show bugfix updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Vertoon foutkorreksiegraderings"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "mirror:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "spieël"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Update the list of mirrors"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Opdateer die spieëllys"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Choose Packages"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kies pakkette:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Password:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Wagwoord:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Security"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Sekuriteit"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Do not warn if GnuPG isn't installed"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Moenie waarsku indien GnuPG nie geïnstalleer is nie"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Do not warn if the package isn't signed"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Moenie waarsku indien pakket nie beteken is nie"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Categories"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kategorieë"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preferences"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Voorkeure"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Select None"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kies geen"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Check dependancies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Toets afhanklikhede"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/Help/_Help"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/Help/_Help"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/Help/-"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/Help/-"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Go!"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Voorwaarts!"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid " Packages: "</div><div class='del'>-#~ msgstr " Pakkette:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Validate mirror"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Valideer spieël"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Mirrors List: "</div><div class='del'>-#~ msgstr "Spieëllys:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Current Mirror:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Huidige Spieël:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid " Mirrors "</div><div class='del'>-#~ msgstr " Spieëls"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package "</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pakket"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "%d packages have been added to the list of packages to install"</div><div class='del'>-#~ msgstr "%d pakkette is by die pakketinstallasielys gevoeg."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Automatic dependencies selection:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Outomatiese afhanklikheidseleksie:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Go back"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Gaan terug"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "usage: MandrakeUpdate [--local]\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "usage: MandrakeUpdate [--local]\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Check your installation"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ondersoek u installasie"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installation program not found :("</div><div class='del'>-#~ msgstr "Installsieprogram kon nie gevind word nie :("</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "warning: failed dependency %s\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "waarskuwing: mislukte afhanklikheid %s\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "try with another mirror"</div><div class='del'>-#~ msgstr "probeer met 'n ander spieël"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while fetching the list of upgrade packages,"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Daar was 'n fout met die afhaal van die opgraderingspakketlys,"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Try again later"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Probeer later weer"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Fetching of mirror list failed :("</div><div class='del'>-#~ msgstr "Afjaal van spieëllys het misluk :("</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Proxies setup"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Instaanbedieneropstelling"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "optional"</div><div class='del'>-#~ msgstr "opsioneel"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "essential"</div><div class='del'>-#~ msgstr "noodsaaklik"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Updates from cooker"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Opgradeer uit Cooker"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Update from cooker"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Opgradeer uit Cooker"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "OK"</div><div class='del'>-#~ msgstr "OK"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Apply"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Toepas"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Save"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Stoor"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Importance: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Belangrikheid: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Please Wait\n"</div><div class='del'>-#~ "Invoking grpmi"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Wag asb.\n"</div><div class='del'>-#~ "grpmi word gelaai"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Security only"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Net sekuriteit"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Importance"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Belangrikheid"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Importance: %s"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Belangrikhied: %s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Show both"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Vertoon beide"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Show only regular updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Vertoon net gewone opdaterings"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Type:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tipe:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Type: %s"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tipe: %s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "GnuPG was not found\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "MandrakeUpdate will not be able to verify the GPG\n"</div><div class='del'>-#~ "signature of the packages\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Please install the gpg package\n"</div><div class='del'>-#~ "and run these lines (as root):\n"</div><div class='del'>-#~ "gpg --import /usr/share/GPG-keys/security.gpg\n"</div><div class='del'>-#~ "gpg --import /usr/share/GPG-keys/security.gpg\n"</div><div class='del'>-#~ "gpg --import /usr/share/GPG-keys/distribution.gpg\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "GnuPG is nie beskikbaar nie.\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Derhalwe kan MandrakeUpdate nie die GPG-digitale\n"</div><div class='del'>-#~ "handtekeninge van die pakkette verifiëer nie.\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Installeer asb. die gpg pakket en voer die\n"</div><div class='del'>-#~ "volgende instruksies as 'root' uit:\n"</div><div class='del'>-#~ "gpg --import /usr/share/GPG-keys/security.gpg\n"</div><div class='del'>-#~ "gpg --import /usr/share/GPG-keys/security.gpg\n"</div><div class='del'>-#~ "gpg --import /usr/share/GPG-keys/distribution.gpg\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ignore"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ignoreer"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Incorrect password"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Verkeerde wagwoord"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The action you requested requires root priviliges.\n"</div><div class='del'>-#~ "Please enter the root password"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "U aksie benodig superregte.\n"</div><div class='del'>-#~ "Tik asb. 'root'  se wagwoord"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "usage: gsu [-c] command [args]\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "gebruik: gsu [-c] command [args]\n"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/ar.po b/grpmi/po/ar.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index ae53943a..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/ar.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/ar.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,274 +0,0 @@</div><div class='del'>-# translation of grpmi.po to Arabic</div><div class='del'>-# Copyright (C) 2001, 2005 Free Software Foundation, Inc.</div><div class='del'>-# Mohammed Gamal &lt;f2c2001@yahoo.com&gt;, 2001.</div><div class='del'>-# Ossama M. Khayat &lt;okhayat@yahoo.com&gt;, 2005.</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-23 00:30+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2005-03-10 01:56+0300\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Ossama M. Khayat &lt;okhayat@yahoo.com&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Arabic &lt;support@arabeyes.org&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "دليل التنزيل غير موجود"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "نفذت الذاكرة\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "تعذر فتح ملف الإخراج في وضع الإلحاق"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "بروتوكول غير مدعوم\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "فشل التمهيد\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "نسق URL سيء\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "نسق مستخدم سيء في عنوان URL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "تعذر الاتصال بالبروكسي\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "تعذر الاتصال بالمضيف\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "تعذر الاتصال\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP رد غير متوقع من الخادم\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp ممنوع الوصول\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp كلمة مرور المستخدم غير صحيحة\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp رد PASS غير متوقع\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp رد USER غير متوقع\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp رد PASV غير متوقع\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp نسق 227 غريب\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp تعذر إحضار المضيف\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp تعذرت إعادة الاتصال\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp تعذر تعيين الوضع binary\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "ملف جزئي\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp تعذر إحضار الملف\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp خطأ كتابة\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp خطأ quote\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP لم يعثر عليه\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "خطأ في الكتابة\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "اسم المستخدم محدد بشكل غير صحيح\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP تعذر وضع الملف في الخادم\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "خطأ في القراءة\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "انتهى الوقت\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp تعذر تعيين الوضع ASCII\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP فشل المنفذ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp تعذر استخدام الأمر REST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp تعذرت معرفة حجم الملف\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP خطأ مدى\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP خطأ POST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "خطأ في اتصال SSL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP إكمال تنزيل سيّء\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "تعذرت قراءة الملف\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP تعذر الربط\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP فشل البحث\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "تعذر العثور على المكتبة\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "تعذر العثور على الدالّة\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "أجهض بواسطة callback\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "مُعطى دالّة سيء\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "ترتيب طلب سيء\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP فشلت عملية الواجهة\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() أرجعت fail\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "إمساك حلقات إعادة التوجيه اللامتناهية\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "حدد المستخدم خيار مجهولاً\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "خيار telnet غير صالح\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "تم إزالته بعد 7.7.3\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "شهادة القرين لم تكن صالحة\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "عندما يكون هناك خطأ محدد\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "تعذر العثور على محرك SSL crypto\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "تعذر تعيين محرك SSL crypto كمحرك افتراضي\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "تعذر إرسال بيانات الشبكة\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "تعذر استلام بيانات الشبكة\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "المشاركة قيد الاستخدام\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "مشكلة بالشهادة المحلية\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "تعذر استخدام الشيفرة المحددة\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "مشكلة مع CA cert )المسار؟(\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "ترميز إرسال غير معروف\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "رمز خطأ مجهول %d\n"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/az.po b/grpmi/po/az.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index 30669ce0..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/az.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/az.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,467 +0,0 @@</div><div class='del'>-# grpmi-az.po faylının Azərbaycan dilinə tərcüməsi</div><div class='del'>-# Mandrake Update.</div><div class='del'>-# Copyright (C) 2000,2003 Free Software Foundation, Inc.</div><div class='del'>-# VASIF ISMAILOGLU &lt;azerb_linux@hotmail.com&gt;, 2000.</div><div class='del'>-# Mətin Əmirov &lt;metin@karegen.com&gt;, 2003</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi-az\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-23 00:30+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2003-08-30 12:40+0300\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Mətin Əmirov &lt;metin@karegen.com&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Azerbaijani &lt;gnome@azitt.com&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "Endirmə cərgəsi mövcud deyil"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Yaddaş çatışmamazlığı\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "Çıxış faylı əlavə etmə modunda açıla bilmədi"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Dəstəklənməyən protokol\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "init bacarılmadı\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Xətalı URL şəkli\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "URL'da xətalı istifadəçi şəkli\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "Vəkil vericisi öyrənilə bilmədi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Qovşaq öyrənilə bilmədi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Bağlana bilmədi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP gözlənilməyən verici cavabı\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP səlahiyyət yoxdur\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP istifadəçi şifrəsi səhvdir\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP gözlənməyən PASS cavabı\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP gözlənməyən USER cavabı\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP gözlənməyən PASV cavabı\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP gözlənməyən 227 formatı\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP qovşağa yetişə bilmir\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP yenidən bağlana bilmir\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ikili sistemə keçə bilmədi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Natamam fayl\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP fayl RETR edilə bilmədi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP yazma xətası\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kota xətası\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP tapıla bilmədi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Yazma xətası\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "İstifadəçi adı qaydasına görə verilməyib\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP fayl STOR edilə bilmədi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Oxuma xətası\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Vaxt dolması\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ASCII moduna keçilə bilmədi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP PORT bacarılmadır\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP REST işlədilə bilmədi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP fayl böyüklüyü öyrənilə bilmədi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP aralıq xətası\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP POST xətası\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL bağlantı xətası\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP endirməni davam etmə xətası\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Fayl faylı oxuya bilmədi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP bağlanıla bilmir\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP axtarış iflas etdi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kitabxana tapıla bilmədi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Funksiya tapıla bilmədi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Geriyə çağırış ilə ləğv edildi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Xətalı funksiya arqumenti\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Xətalı çağırış sırası\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP ara üz gedişatı bacarılmadı\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() iflas geri göndərir\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "sonsuz yönləndirmə təkrarlamalarını tut\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "İstifadəçi namə'lum seçim verdi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Pozulmuş telnet seçimi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "7.7.3'dən sonra çıxardılıb\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "düyümün setrifikatı hökmsüzdür\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "bu spesifik bir xətadırsa\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL crypto mühərriki tapıla bilmədi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL crypto mühərriki əsas olaraq tə'yin edilə bilmədi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "şəbəkə datası göndərilə bilmədi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "şəbəkə datası alına bilmədi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "bölüşülən sahə istifadədədir\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "yerli sertifikatla əlaqədar problemlər\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "verilən şifrən işlədilə bilmədi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "CA cert (cığırı?) ilə əlaqəli problem var\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Namə'lum transfer kodlaması\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Namə'lum xəta kodu %d\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't read RPM config files"</div><div class='del'>-#~ msgstr "RPM quraşdırma faylları oxuna bilmədi"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fayl açıla bilmədi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read lead bytes\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Öncül baytlar oxuna bilmədi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM version of package doesn't support signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Paketin RPM buraxılışı imzaları dəstəkləmir\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read signature block (`rpmReadSignature' failed)\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "İmza bloku oxuna bilmədi (`rpmReadSignature' iflas etdi)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "İmza mövcud deyil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "`makeTempFile' failed!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "`makeTempFile' iflas etdı!\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error reading file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fayl oxuma xətası\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error writing temp file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Müvəqqəti fayl yazma xətası\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No GPG signature in package\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Paketdə GPG imzası yoxdur\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing (not superuser?)"</div><div class='del'>-#~ msgstr "RPM DB yazmaq üçün açıla bilmədi (ali istifadəçi deyilsiniz?)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing"</div><div class='del'>-#~ msgstr "RPM DB yazmaq üçün açıla bilmədi"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't start transaction"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Gedişat başladıla bilmədi"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't open package `%s'\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "`%s' paketi açıla bilmir\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' is corrupted\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "`%s' paketi xəsər görüb\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' can't be installed\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "`%s' paketi qurula bilmir\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Asıllılıqlar yoxlanırkən xəta meydana gəldi"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "conflicts with"</div><div class='del'>-#~ msgstr "bununla toqquşur"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "is needed by"</div><div class='del'>-#~ msgstr "paketlərinə ehtiyacı olan paket:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies 2"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Asıllılıqlar 2 yoxlanırkən xəta meydana gəldi"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation:\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Qurulum əsnasında problemlər meydana gəldi:\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"</div><div class='del'>-#~ "remove the %d downloaded package(s)?\n"</div><div class='del'>-#~ "(they are located in %s)"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Təmizləmə Sualı: qurulum əsnasında xəta meydana gəldi,\n"</div><div class='del'>-#~ "endirilmiş %d paket(lər)ini silmək istəyirsiniz?\n"</div><div class='del'>-#~ "(onlar bu cərqədədir: %s)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cleanup"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Təmizlə"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error during packages installation:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Paket qurma əsnasında problemlər oldu:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Qurma əsnasında problemlər oldu"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Qurulan paket `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Conflicts were detected:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Install aborted."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Toqquşmalar tapıldı:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Qurulum sonlandırıldı."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Conflicts detected"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Toqquşmalar tapıldı"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preparing packages for installation..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Paketlər qurulum üçün hazırlanır..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The following file is not valid:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue anyway (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Bu fayl hökmsüzdür:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Yenə də bu paketi keçib davam etmək istəyirsiniz?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "File error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fayl xətası"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes to all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Hamısına bəli"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Xeyir"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Bəli"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The signature of the package `%s' is not correct:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to install it anyway?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "`%s' paketinin imzası düzgün deyil:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Onu yenə də quraşdırmaq istəyirsiniz?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature verification error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "İmza yoxlama xətası"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Verifying signature of `%s'..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "`%s' paketinin imzası yoxlanır..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Retry download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Yenidən endirməyə çalış"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error downloading package:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Error: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Paket endirilərkən xəta yarandı:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Xəta: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Yenə də bu paketi keçib davam etmək istəyirsiniz?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error during download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Endirmə əsnasında xəta"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "`%s' paketi endirilir (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Initializing..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Hazırlanır..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "RPM qurğu fayllarının hazırlanması mümkün olmadı, bağışlayın."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM initialization error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "RPM hazırlanma xətası"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "You need to be root to install packages, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Paketləri qurmaq üçün ali istifadəçi olmalısınız, bağışlayın."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Xəta..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ok"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Oldu"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/bg.po b/grpmi/po/bg.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index d9bc628f..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/bg.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/bg.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,924 +0,0 @@</div><div class='del'>-# translation of grpmi-bg.po to Bulgarian</div><div class='del'>-# Copyright (C) 2000,2003 Free Software Foundation, Inc.</div><div class='del'>-# Copyright (c) 2000 Mandrakesoft</div><div class='del'>-# Boyan Ivanov &lt;boyan17@bulgaria.com&gt;, 2000,2003</div><div class='del'>-# Bozhan Boiadzhiev &lt;bozhan@plov.omega.bg&gt;, 2002</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi-bg\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2003-04-30 18:07+0300\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Boyan Ivanov &lt;boyan17@bulgaria.com&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Bulgarian\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "Директорията, където ще се записва трябва да съществува"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Недостатъчно памет\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "Не мога да отворя файлът в режим добавяне"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Неподдържан протокол\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Неуспешена инициализация\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Невалидно URL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Невалиден потребителски формат в URL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "Не намирам прокси\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Не намирам хост\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Невъзможно свързване\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Непознат отговор от FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "Отказан достъп до FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Невалидни потребител/парола за FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Непознат отговор на PASS от FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Непознат отговор на USER от FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Непознат отговор на PASV от FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Невалиден 227 формат на FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Невъзможна връзка с хост за FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Невъзможна повторна връзка с FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "Не е възомжнен бинарен формат по FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Част от файл\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP не изпълнява RETR\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Грешка при запис на FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Грешка в квота на FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP: не е намерено\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Грешка при запис\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Невярно зададен потребител\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP не позволява STOR\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Грешка при четене\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Прекалено забавяне\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP не задава ASCII\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP не задава PORT\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP не поддържа REST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP не получва големина\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP грешка при RANGE\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP грешка при POST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL грешка при свързване\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP грешно продължение\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Файла не чете файла\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP не е намерен\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Търсенето в LDAP е невъзможно\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Библиотеката не е намерена\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Функцията не е намерена\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Прекратено поради обратно повикване\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Невалиден аргумент на функцията\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Невалиден ред на повикване\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Операцията с HTTP интерфейс пропадна\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() връща грешка\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "следвай безкрайните пренасочвания\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Потребителя въведе незнайна опция\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Грешка в \"функция\" телнет\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "премахнат след 7.7.3\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "сертификата на сървъра не беше наред\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "когато това е рядко срещана грешка\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL криптиращата функция не е намерена\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "не мога да използвам SSL криптиращия алгоритъм като начален\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "грешки при преноса на информация по мрежата\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "грешка при получаването на информация по мрежата\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "споделянето се използва\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "проблем с вашия сертификат\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "не можах да използвам зададения шифър\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "грешка с CA cert (пътя?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Неразпознато кодиране на трансфера\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Непознат код за грешка %d\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't read RPM config files"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Не мога да прочета RPM конфиг файла"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Не мога да отворя файла\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read lead bytes\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Не мога да прочета водешите байтове\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM version of package doesn't support signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "RPM версията на пакета не поддържа подписи\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read signature block (`rpmReadSignature' failed)\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Не мога да прочета полето с подписът (`rpmReadSignature' се провали)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Няма подписи\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "`makeTempFile' failed!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "`makeTempFile' се провали!\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error reading file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Грешка при четене от файла\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error writing temp file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Гршка при записване на временен файл\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No GPG signature in package\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Нама GPG подпис в пакета\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing (not superuser?)"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Не се отваря RPM базата за запис (трябва да сте root)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Не се отваря RPM базата за запис"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't start transaction"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Не мога да стартирам транзакцията"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't open package `%s'\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Немога да отворя пакетът `%s'\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' is corrupted\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Пакетът `%s' е повреден\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' can't be installed\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Пакетът `%s' не може да бъде инсталиран\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Грешка при проверка на зависимостите"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "conflicts with"</div><div class='del'>-#~ msgstr "влиза в конфликт с"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "is needed by"</div><div class='del'>-#~ msgstr "е необходим на"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies 2"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Грешка при проверка на зависимостите 2"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation:\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Появиха се проблеми по време на инсталацията:\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"</div><div class='del'>-#~ "remove the %d downloaded package(s)?\n"</div><div class='del'>-#~ "(they are located in %s)"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Въпроз за почистване: Имаше грешка по време на инсталацията,искате ли da\n"</div><div class='del'>-#~ "изтриете %d свалени пакет(и) ?\n"</div><div class='del'>-#~ "(намират се в %s)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cleanup"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Почистване"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error during packages installation:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Получи се грешка по време на инсталацията на:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Появиха се проблеми по време на инсталацията"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Инсталиране на пакет `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Conflicts were detected:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Install aborted."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Възникнали несъвместимости:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Инсталацията е прекъсната"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Conflicts detected"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Възникнаха несъвместимости"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preparing packages for installation..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Подготвяне на пакетите за инсталация"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The following file is not valid:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue anyway (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Този файл не е валиден:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Искате ли да продължите въпреки това (пропускайки този пакет)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "File error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Грешка в файл"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes to all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "\"Да\" на всички"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Не"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Да"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The signature of the package `%s' is not correct:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to install it anyway?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Подписът на пакетът `%s' е неверен:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Искате ли да го инсталирате въпреки това?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature verification error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Грешка при проверка на подписът"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Verifying signature of `%s'..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Проверка на подписът на `%s'..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Retry download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Изтегли наново"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error downloading package:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Error: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Грешка при изтегляне на пакетът:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Грешка: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Искате ли да продължите (пропускайки този пакет)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error during download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Грешка при изтегляне"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Изтегляне на пакет `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Initializing..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Инициализация:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Инициализацията на конфиг файловете на RPM не е възможно, съжалявам"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM initialization error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Грешка при инициализация на RPM"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "You need to be root to install packages, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Трябва да сте root, за да инсталирате пакети, съжалявам"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Грешка..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ok"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Добре"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "http not found\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "не е намерено http\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing/Upgrading Progress"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Процес по Инсталиране/Обновяване"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Fetching:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Донасяне:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Инсталиране:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cancel"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Отказ"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid " is needed by %s-%s-%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr " е необходим на %s-%s-%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid " conflicts with %s-%s-%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr " влиза в конфликт с %s-%s-%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "An error occured while fetching file"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Появи се грешки при донасяне на файла"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Skip"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Пропусни"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preparing for install"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Подготвяне за инсталация"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't check the GPG signature"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Не мога да проверя GPG подписа"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The package %s has a wrong signature or\n"</div><div class='del'>-#~ "GnuPG isn't correctly installed"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Пакетът %s има неправилен подпис или\n"</div><div class='del'>-#~ "GnuPG не е инсталиран правилно"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The package %s is not signed"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Пакетът %s не е подписан"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Install all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Инсталирай всичко"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Install"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Инсталация"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Don't install"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Не инсталирай"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Quit"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Изход"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature problem"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Проблем със сигнатурата"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't open package"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Немога да отворя пакетът"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package is corrupted"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Пакетът е повреден"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package can't be installed"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Пакетът не може да бъде инсталиран"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies :("</div><div class='del'>-#~ msgstr "Грешка при проверка зависимостите :("</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Force"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Игнорирай"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occured during installation"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Появиха се проблеми по време на инсталацията"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "usage: grpmi &lt;[-noupgrade] rpms&gt;\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "използване: grpmi &lt;[-noupgrade] rpms&gt;\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "grpmi error: you must be superuser!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "grpmi грешка: трябва да сте superuser!\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Грешка"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cannot retrieve the list of mirrors\n"</div><div class='del'>-#~ "Try again later"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Невъзможност за получаване на списъка с огледални сървъри\n"</div><div class='del'>-#~ "Опитайте отново по-късно"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Source on network: %s"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Източник - мрежа: %s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Source on network: %s/%s/%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Източник - мрежа: %s/%s/%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Please Wait\n"</div><div class='del'>-#~ "Fetching the list of mirrors"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Моля изчакайте\n"</div><div class='del'>-#~ "Получвам списъка с огледални сървъри"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "%.1f KB"</div><div class='del'>-#~ msgstr "%.1f KB"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "%.1f MB"</div><div class='del'>-#~ msgstr "%.1f MB"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid " n/a "</div><div class='del'>-#~ msgstr " няма "</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cannot retrieve the description file\n"</div><div class='del'>-#~ "Bad things can happen"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Невъзможност за получаване на описателният файл\n"</div><div class='del'>-#~ "Могат да се получат грешки"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "n/a"</div><div class='del'>-#~ msgstr "няма"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "security"</div><div class='del'>-#~ msgstr "сигурност"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "general"</div><div class='del'>-#~ msgstr "основени"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "bugfix"</div><div class='del'>-#~ msgstr "подобрения"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Please Wait\n"</div><div class='del'>-#~ "Retrieving the Description file"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Моля изчакайте\n"</div><div class='del'>-#~ "Получавам Описателният файл..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cannot retrieve the list of packages to update\n"</div><div class='del'>-#~ "Try with an other mirror"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Невъзможност за получаването на списъка с файловете за обноваване\n"</div><div class='del'>-#~ "Опитайте с друг огледален сървър"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Warning"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Внимание"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Caution! These packages are NOT well tested.\n"</div><div class='del'>-#~ "You really can screw up your system\n"</div><div class='del'>-#~ "by installing them.\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Внимание! Тези пакети НЕ са тествани достатъчно.\n"</div><div class='del'>-#~ "Възможно е да провалите текущата си инсталация\n"</div><div class='del'>-#~ "ако ги инсталирате.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Source on disk: %s"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Източник - диск: %s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Please Wait\n"</div><div class='del'>-#~ "Updating the list of packages"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Моля изчакайте\n"</div><div class='del'>-#~ "Обновява се списъка с пакети"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Name: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Type: %s"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Име: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Тип: %s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "unknown"</div><div class='del'>-#~ msgstr "непознат"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Name: %s"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Име: %s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "%d selected packages: %.1f MB"</div><div class='del'>-#~ msgstr "%d избрани пакети: %.1f MB"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "GnuPG was not found\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "MandrakeUpdate will not be able to verify the GPG\n"</div><div class='del'>-#~ "signature of the packages\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Please install the gpg package\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Нямате GnuPG\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "MandrakeUpdate не може да провери GPG\n"</div><div class='del'>-#~ "подписа за пакетът\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Моля първо инсталирайте пакета gpg\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Don't show this message again"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Не показвай това съобщение"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "oops %s not found\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "опаа, %s не е намерен\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Please Wait"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Моля Изчакайте"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "0 selected packages: 0.0 MB"</div><div class='del'>-#~ msgstr "0 избрани пакети: 0.0 MB"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/_File"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/_Файл"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/File/_Preferences"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/Файл/_Предпочитания"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/File/-"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/Файл/-"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/File/_Quit"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/Файл/_Изход"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/_Help"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/_Помощ"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/Help/_About..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "/Помощ/_Относно..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Name"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Име"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installed"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Инсталирани"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Update"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Обновяване"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Size"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Размер"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Type"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Тип"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Summary"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Резюме"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "MandrakeUpdate, version 7.2\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "MandrakeUpdate, версия 7.2\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "  usage:\n"</div><div class='del'>-#~ "    -h, --help:    display this help and exit\n"</div><div class='del'>-#~ "    -v, --version: show the version and exit\n"</div><div class='del'>-#~ "    -V, --verbose: increase the verbosity level\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "  опции:\n"</div><div class='del'>-#~ "    -h, --help:    извежда това и излиза\n"</div><div class='del'>-#~ "    -v, --version: показва версията и излиза\n"</div><div class='del'>-#~ "    -V, --verbose: извежда съобщения при работа\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Source on network: (random mirror)\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Източник - мрежа: (произволен)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Update\n"</div><div class='del'>-#~ "List"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Обновен\n"</div><div class='del'>-#~ "Списък"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Update the list of packages to update"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Обновява се списъка с пакети"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Select\n"</div><div class='del'>-#~ "all"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Избери\n"</div><div class='del'>-#~ "всички"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Unselect\n"</div><div class='del'>-#~ "all"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Деселектирай\n"</div><div class='del'>-#~ "всички"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Unselect all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Деселектирай"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Do\n"</div><div class='del'>-#~ "updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Започни\n"</div><div class='del'>-#~ "обновяването"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Do Updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Обнови"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Normal Updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Стандартни Обновявания"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Development Updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Обновявания за разработки"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Descriptions"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Описания"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The packages are the updates for Mandrake\n"</div><div class='del'>-#~ "Select the one(s) you want to update\n"</div><div class='del'>-#~ "When you click on a package you get information about\n"</div><div class='del'>-#~ "the need to update"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Тези пакети са обновяванията за Mandrake\n"</div><div class='del'>-#~ "Изберете този/тези,които искате да подмените\n"</div><div class='del'>-#~ "Когато кликнете на пакет, получавате информация за\n"</div><div class='del'>-#~ "необходимостта от подмяна"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Please Wait\n"</div><div class='del'>-#~ "Sorting packages"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Мола изчакайте\n"</div><div class='del'>-#~ "Пакетите се сортират"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Choose your packages"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Изберете желаните пакети"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Packages to update"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Пакети за обновяване"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Packages NOT to update"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Пакети, който остават същите"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Caution! You're changing the version.\n"</div><div class='del'>-#~ "MandrakeUpdate will think you actually have this\n"</div><div class='del'>-#~ "version installed\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "You should only use this if you really know what you're doing.\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Внимание! Променяте версията.\n"</div><div class='del'>-#~ "MandrakeUpdate ще изпозва тази версиа\n"</div><div class='del'>-#~ "като инсталирана\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Трябва да използвате това само ако наистина сте наясно какво правите.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preferences for Proxies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Настройки за Проксита"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Proxies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Прокси сървъри"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "HTTP Proxy:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "HTTP Прокси:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Port:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Порт:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "FTP Proxy:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "FTP Прокси:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Proxy username:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Потребител за прокси:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Proxy password:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Парола за прокси:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error: curl_easy_init()"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Грешка: curl_easy_init()"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Source"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Сорс"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Disk"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Диск"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Network"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Мрежа"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM directory"</div><div class='del'>-#~ msgstr "RPM директория"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Network settings:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Настройки за мрежата:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Version:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Версия:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Show security updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Обновявания свързани със сигурността"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Show general updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Основни обновявания"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Show bugfix updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Обновяванията свързани със подобрения"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "mirror:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "сървър:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Update the list of mirrors"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Обнови списъка с огледални сървъри"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Choose Packages"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Изберете Пакети"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Username:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Потребител:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Password:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Парола:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Security"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Сигурност"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Do not warn if GnuPG isn't installed"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Не ме предупреждавай за неинсталиран GnuPG"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Do not warn if the package isn't signed"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Не ме предупреждавай за неподписан пакет"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Miscellaneous"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Разни"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Timeout:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Забавяне:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "(in sec)"</div><div class='del'>-#~ msgstr "(в сек)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "MandrakeUpdate Preferences"</div><div class='del'>-#~ msgstr "MandrakeUpdate Настройки"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Categories"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Категории"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preferences"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Настройки"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Incorrect password"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Грешна парола"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The action you requested requires root priviliges.\n"</div><div class='del'>-#~ "Please enter the root password"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Действието,което желаете да извършите изиска root привилегии.\n"</div><div class='del'>-#~ "Моля въведете парола за да станете root"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "usage: gsu [-c] command [args]\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "използване: gsu [-c] command [args]\n"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/bn.po b/grpmi/po/bn.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index e16ef7ee..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/bn.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/bn.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,273 +0,0 @@</div><div class='del'>-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.</div><div class='del'>-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER</div><div class='del'>-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.</div><div class='del'>-# S. M. Mahbub Murshed &lt;udvranto@yahoo.com&gt;, 2004.</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: GRPMI VERSION\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-23 00:30+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2004-06-27 12:24+0600\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: S. M. Mahbub Murshed &lt;udvranto@yahoo.com&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: BENGALI &lt;mdk-translation@bengalinux.org&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "ডাউনলোড ডিরেক্টরি অনুপস্থিত"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "মেমোরিতে স্থান নেই\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "অ্যাপেন্ড মোডে আউটপুট ফাইল খোলা যায়নি"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "প্রোটোকল সমর্থিত নয়\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "ব্যর্থ সুত্রপাত\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "ইউআরএল ফরমেট ঠিক নেই\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "ইউআরএল এ ইউজার ফরমেট ঠিক নেই\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "প্রক্সি স্থির করা যায়নি\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "হোস্ট স্থির করা যায়নি\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "যোগাযোগ স্থাপন করা যায়নি\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "এফটিপি সার্ভারের উত্তর অযাচিত\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "এফটিপি প্রবেশ প্রত্যাখ্যাত\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "এফটিপি ইউজার পাসওয়ার্ড ভুল\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "এফটিপি উত্তর অযাচিত পাস (PASS)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "এফটিপি উত্তর অযাচিত ইউজার (USER)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "এফটিপি উত্তর অযাচিত প্যাসিভ (PASV)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "এফটিপি অযাচিত ২২৭ ফরমেট\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "এফটিপি হোস্ট পাওয়া যাচ্ছেনা\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "এফটিপি পুনরায় যোগাযোগ স্থাপন করা যাচ্ছেনা\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "এফটিপি বাইনারিতে পরিবর্তীত করা যাচ্ছেনা\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "আংশিক ফাইল\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "এফটিপি ফাইল পুনরূদ্ধার (RETR) করা যাচ্ছেনা\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "এফটিপি রাইট সমস্যা\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "এফটিপি উদ্ধৃতি (quote) সমস্যা\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "এইচটিটিপি পাওয়া যায়নি\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "রাইট সমস্যা\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "ইউজারের নাম নিয়ম বর্হিভূতভাবে উল্লেখ করা হয়েছে\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "এফটিপি ফাইল সংরক্ষন (STOR) করা যায়নি\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "পাঠোদ্ধার সমস্যা\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "সময় ফুরিয়ে গেছে\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "এফটিপি অ্যাসকিতে পরিবর্তন করা যায়নি\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "এফটিপি পোর্ট (PORT) বিফল হয়েছে\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "এফটিপি অপেক্ষা (REST) করা সম্ভব হয়নি\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "এফটিপি ফাইলের আকার জানা যায়নি\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "এফটিপি বিস্তারে (range) সমস্যা\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "এইচটিটিপি পোস্ট সমস্যা\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "এসএসএল যোগাযোগ সমস্যা\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "এফটিপি ডাউনলোড পুনরায় শুরু করতে সমস্যা\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "ফাইল পাঠোদ্ধার সম্ভব হয়নি\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "এলড্যাপ বাইন্ড করা যায়নি\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "এলড্যাপ খোঁজ বিফল হয়েছে\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "লাইব্রেরী পাওয়া যায়নি\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "ফাংশন পাওয়া যায়নি\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "কলব্যাক কর্তৃক বাতিল হয়েছে\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "ভূল ফাংশন আর্গুমেন্ট\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "ডাকবার শৃঙ্খলা ভুল\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "এইচটিটিপি ইন্টারফেস অপারেশন বিফল\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() বিফল ভাবে রির্টান করেছে\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "অসীম পুনঃ-নির্দেশক লুপসমূহের ক্যাচ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "ইউজার একটি অজানা অপশন উল্লেখ করেছে\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "বিকৃতভাবে উপস্থাপিত টেলনেট অপশন\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "৭.৭.৩ এর পর থেকে সরিয়ে নেয়া হয়েছে\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "অপরপক্ষের সার্টিফিকেট ঠিক ছিলনা\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "যখন এটি একটি সুনির্দিষ্ট সমস্যা\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "এসএসএল ক্রীপ্টো ইঞ্জিন পাওয়া যায়নি\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "এসএসএল ক্রীপ্টো ইঞ্জিন ডীফল্ট হিসাবে পরিবর্তিত করা সম্ভব হয়নি\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "নেটওর্য়াক ডাটা পাঠাতে বিফল\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "নেটওর্য়াক ডাটা গ্রহন করতে বিফল\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "শেয়ার অন্য কারো কর্তৃক ব্যবহৃত হচ্ছে\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "লোকাল সার্টিফিকেটে সমস্যা\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "উল্লেখিত সাইফার (cipher) ব্যবহার করা সম্ভব হয়নি\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "CA cert এ সমস্যা (প্যাথ?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "অজানা ট্রান্সফার ইনকোডিং\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "অজানা সমস্যা কোড %d\n"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/br.po b/grpmi/po/br.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index a5b67453..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/br.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/br.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,500 +0,0 @@</div><div class='del'>-# Breton translation of Mandrake.</div><div class='del'>-# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.</div><div class='del'>-# Jañ-Mai Drapier &lt;jan-mai.drapier@mail.dotcom.fr&gt;, 2000.</div><div class='del'>-# Thierry Vignaud &lt;tvignaud@mandrakesoft.com&gt;, 2001</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2005-09-14 19:51+0200\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Jañ-Mai Drapier &lt;jan-mai.drapier@mail.dotcom.fr&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Brezhoneg &lt;ofisk.bzh@wanadoo.fr&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "N'eo ket endeo ar  renkell pellkargañ"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Memor ebet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Furmad url siek\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ne m'eus ket gallet kereañ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: Ne m'eus ket gallet skrivañ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "N'eo ket ket gallet kavet HTTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ne m'eus ket gallet skrivañ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ne m'eus ket gallet lenn\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Amzer-hont\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ne m'eus ket gallet lenn ar restr\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Levraoueg ket kavet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Prosediñ %s ket kavet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "N'eo ket bet kavet ar c'heflusker SSL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kod fazi dianav %d\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kudennoù ho staliadur"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fazi..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ok"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Mat eo"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "http not found\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "http %s ket kavet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Staliañ:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cancel"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nullañ"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Install all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Staliañ an holl"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Install"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Staliañ"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Don't install"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ne stalianit ket"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Quit"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kuitaat"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't open package"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ne m'eus ket gallet digeriñ pakad"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package is corrupted"</div><div class='del'>-#~ msgstr " Pakadoù'zo brein"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package can't be installed"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ne m'eus ket gallet staliañ pakad"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occured during installation"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kudennoù ho staliadur"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "usage: grpmi &lt;[-noupgrade] rpms&gt;\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "implij : grpmi &lt;[-noupgrade] rpms&gt;\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fazi"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Warning"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ho evezh"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Name: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Type: %s"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Anv: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Seurt: %s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "unknown"</div><div class='del'>-#~ msgstr "dianav"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Name: %s"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Anv : %s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "oops %s not found\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "opala %s ket kavet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/_File"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/_Restr"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/File/_Preferences"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/Restr/_Dibarzh"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/File/-"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/Restr/-"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/File/_Quit"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/Restr/_Kuitaat"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/_Help"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/_Skoazell"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/Help/_About..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "/Skoazell/_Diwar-benn..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Name"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Anv"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Size"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ment"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Type"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Seurt"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Summary"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Diverrañ"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "MandrakeUpdate, version 7.2\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "MandrakeUpdate, doare 7.2\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Update\n"</div><div class='del'>-#~ "List"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Roll Melezourioù\n"</div><div class='del'>-#~ "Bremanaat"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Select\n"</div><div class='del'>-#~ "all"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Diuz\n"</div><div class='del'>-#~ "an holl"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Unselect\n"</div><div class='del'>-#~ "all"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Andiuz\n"</div><div class='del'>-#~ "an holl"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Unselect all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Andiuz an holl"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Do\n"</div><div class='del'>-#~ "updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Bremanaat\n"</div><div class='del'>-#~ "Linux-Mandrake"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Do Updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Bremanaat Linux-Mandrake"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Normal Updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Bremanaat Linux-Mandrake"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Descriptions"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Deskrivadurioù"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preferences for Proxies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kefluniañ ar proksioù"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Proxies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Proksioù"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "HTTP Proxy:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Proksi http :"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Port:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Porzh :"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "FTP Proxy:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Proksi ftp :"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Network"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Rouedad"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Version:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Doare :"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "mirror:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "melezou :"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/Help/-"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/Skoazell/-"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The help file was not found\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ar restr sikour n'eo ket bet kavet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Close"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Serriñ"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "essential"</div><div class='del'>-#~ msgstr "hollret"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "optional"</div><div class='del'>-#~ msgstr "diret"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Proxies setup"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kefluniañ ar proksioù"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Fetching of mirror list failed :("</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kerc'hat roll ar melezourioù sac'het :("</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Try again later"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Klaskit en-dro diwezhatoc'h"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while fetching the list of upgrade packages,"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fazi en ur gerc'hat roll ar pakadoù bremanaet,"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "try with another mirror"</div><div class='del'>-#~ msgstr "klaskit gant ur melezour all"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "warning: failed dependency %s\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "ho evezh : sujedigezh sac'het %s\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installation program not found :("</div><div class='del'>-#~ msgstr "Goulev staliañ n'eo ket kavet :("</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "usage: MandrakeUpdate [--local]\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "implij : MandrakeUpdate [--local]\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Go back"</div><div class='del'>-#~ msgstr "War-gil"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Automatic dependencies selection:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Diuzadenn emgefreek ar sujedigezh :"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "%d packages have been added to the list of packages to install"</div><div class='del'>-#~ msgstr "%d pakad a zo bet ouzhpennet d'ar roll pakadoù da staliañ"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package "</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pakad "</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Current Mirror:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Melezour-red :"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Mirrors List: "</div><div class='del'>-#~ msgstr "Roll ar melezourioù : "</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid " Packages: "</div><div class='del'>-#~ msgstr " Pakadoù : "</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Go!"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kit !"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/bs.po b/grpmi/po/bs.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index b610e368..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/bs.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/bs.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,926 +0,0 @@</div><div class='del'>-# translation of grpmi-bs2.po to Bosanski</div><div class='del'>-# Copyright (C) 2001,2003. Free Software Foundation, Inc.</div><div class='del'>-# Vedran Ljubovic &lt;vljubovic@smartnet.ba&gt;, 2001, 2003.</div><div class='del'>-# Vedran Ljubović &lt;vljubovic@smartnet.ba&gt;, 2003</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi-bs2\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2003-08-07 23:17+0200\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Vedran Ljubović &lt;vljubovic@smartnet.ba&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Bosanski &lt;lokal@lugbih.org&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "Direktorij za download ne postoji"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nema dovoljno memorije\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku u režimu dodavanja"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Protokol nije podržan\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Inicijalizacija nije uspjela\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Loš format URLa\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Loš format korisničkog imena u URLu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ne mogu rezolvirati proxy\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ne mogu rezolvirati host\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ne mogu se konektovati\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Neobičan odgovor FTP servera\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP pristup odbijen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP korisnička šifra pogrešna\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP čudan PASS odgovor\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP čudan USER odgovor\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP čudan PASV odgovor\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP čudan 227 format\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ne mogu pristupiti serveru\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ne mogu se rekonektovati\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ne mogu postaviti binarni režim\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Djelomična datoteka\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ne mogu izvršiti RETR\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP greška u pisanju\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP greška u qoute-u\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP nije pronađen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Greška u pisanju\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Korisničko ime je pogrešno navedeno\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ne mogu izvršiti STOR\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Greška u čitanju\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Vrijeme isteklo\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ne mogu postaviti ASCII režim\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP PORT operacija nije uspjela\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ne mogu koristiti REST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ne mogu odrediti veličinu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP ne mogu odrediti RANGE\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP greška u POSTu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Greška u SSL konekciji\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ne mogu nastaviti download\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ne mogu pročitati datoteku\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP se ne može vezati\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP pretraga nije uspjela\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Biblioteka nije pronađena\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Funkcija nije pronađena\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Rad prekinut od strane callbacka\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Pogrešan argument funkcije\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Pogrešan redoslijed poziva\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Operacija na HTTP interfejsu nije uspjela\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() vraća grešku\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "uhvatio beskonačnu petlju redirekcije\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Korisnik je naveo nepoznatu opciju\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Neispravna telnet opcija\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "uklonjen nakon 7.7.3\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "certifikat vršnjaka nije ispravan\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "kada je ovo određena greška\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL kriptografski pogon nije pronađen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "ne mogu postaviti podrazumijevani SSL pogon\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "nisam uspio poslati podatke preko mreže\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "nisam uspio primiti podatke preko mreže\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "share je u upotrebi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "problem sa lokalnim certifikatom\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "ne mogu koristiti navedenu šifru\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "problem sa CA certifikatom (put?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Prenosno kodiranje je nepoznato\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nepoznat kod greške %d\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't read RPM config files"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ne mogu pročitati RPM konfiguracijske datoteke"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read lead bytes\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ne mogu pročitati uvodne bajte\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM version of package doesn't support signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "RPM verzija paketa ne podržava potpise\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read signature block (`rpmReadSignature' failed)\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Ne mogu pročitati blok sa potpisom (`rpmReadSignature' nije uspio)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nema potpisa\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "`makeTempFile' failed!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "`makeTempFile' nije uspio!\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error reading file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Greška u čitanju datoteke\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error writing temp file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Greška u pisanju privremene datoteke\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No GPG signature in package\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nije pronađen GPG potpis paketa\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing (not superuser?)"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ne mogu otvoriti RPM DB za pisanje (niste superuser?)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ne mogu otvoriti RPM DB za pisanje"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't start transaction"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ne mogu započeti transakciju"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't open package `%s'\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ne mogu otvoriti paket `%s'\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' is corrupted\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Paket `%s' je neispravan\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' can't be installed\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Paket `%s' ne može biti instaliran\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Greška prilikom provjere zavisnosti"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "conflicts with"</div><div class='del'>-#~ msgstr "je u konfliktu sa"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "is needed by"</div><div class='del'>-#~ msgstr "je potreban za"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies 2"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Greška prilikom provjere zavisnosti 2"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation:\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Došlo je do problema prilikom instalacije:\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"</div><div class='del'>-#~ "remove the %d downloaded package(s)?\n"</div><div class='del'>-#~ "(they are located in %s)"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Čišćenje, pitanje: došlo je do greške prilikom instalacije, želite li "</div><div class='del'>-#~ "ukloniti\n"</div><div class='del'>-#~ "%d downloadovanih paketa?\n"</div><div class='del'>-#~ "(nalaze se u %s)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cleanup"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Čišćenje"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error during packages installation:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Došlo je do greške prilikom instalacije paketa:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Došlo je do problema prilikom instalacije"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Instaliram paket `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Conflicts were detected:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Install aborted."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Otkriveni su sljedeći konflikti:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Instalacija otkazana"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Conflicts detected"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Otkriveni su konflikti"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preparing packages for installation..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pripremam pakete za instalaciju..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The following file is not valid:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue anyway (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Sljedeća datoteka nije ispravna:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Želite li ipak nastaviti (preskačući ovaj paket)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "File error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Greška u datoteci"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes to all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Da za sve"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ne"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Da"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The signature of the package `%s' is not correct:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to install it anyway?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Potpis paketa `%s' je neispravan:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Želite li ga svejedno instalirati?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature verification error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Greška u provjeri potpisa"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Verifying signature of `%s'..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Provjeravam potpis `%s'..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Retry download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ponovo pokušaj download"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error downloading package:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Error: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Došlo je do greške u downloadu paketa:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Greška: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Želite li nastaviti (preskačući ovaj paket)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error during download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Greška prilikom downloada"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Downloadujem paket `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Initializing..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Inicijaliziram..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Inicijalizacija konfiguracionih datoteka RPMa nije bila moguća, žalim."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM initialization error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Greška u inicijalizaciji RPMa"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "You need to be root to install packages, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Morate biti root da bi instalirali pakete, žalim."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Greška..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ok"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ok"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "http not found\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "HTTP nije pronađen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing/Upgrading Progress"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Proces Instalacije/Unaprijeđenja"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Fetching:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Skidam:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Instaliram:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cancel"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Odustani"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid " is needed by %s-%s-%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr " je potreban za %s-%s-%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid " conflicts with %s-%s-%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr " je u konfliktu sa %s-%s-%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "An error occured while fetching file"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Došlo je do greške kod skidanja fajla"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Skip"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Preskoči"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preparing for install"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pripremam za instalaciju"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't check the GPG signature"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ne mogu provjeriti GPG potpis"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The package %s has a wrong signature or\n"</div><div class='del'>-#~ "GnuPG isn't correctly installed"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Paket %s ima loš potpis ili je\n"</div><div class='del'>-#~ "GnuPG neispravno instaliran"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The package %s is not signed"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Paket `%s' nije potpisan"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Install all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Instaliraj sve"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Install"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Instaliraj"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Don't install"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nemoj instalirati"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Quit"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Izlaz"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature problem"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Problem sa potpisom"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't open package"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ne mogu otvoriti paket"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package is corrupted"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Paket je neispravan"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package can't be installed"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Paket ne može biti instaliran"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies :("</div><div class='del'>-#~ msgstr "Greška prilikom provjere zavisnosti :("</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Force"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Na silu"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occured during installation"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Došlo je do problema prilikom instalacije"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "usage: grpmi &lt;[-noupgrade] rpms&gt;\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "upotreba: grpmi &lt;[-noupgrade] rpmovi&gt;\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "grpmi error: you must be superuser!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "grpmi greška: morate biti superuser!\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid " ~ # ~ "</div><div class='del'>-#~ msgstr "Bosanski prevod: Vedran Ljubović &lt;vljubovic@smartnet.ba&gt;"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Mandrake Update\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "(c) MandrakeSoft 1999-2000\n"</div><div class='del'>-#~ "released under the GPL"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Mandrake Update\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "(c) MandrakeSoft 1999-2000\n"</div><div class='del'>-#~ "objavljeno pod GPLom"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Greška"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cannot retrieve the list of mirrors\n"</div><div class='del'>-#~ "Try again later"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Ne mogu skinuti listu mirrora\n"</div><div class='del'>-#~ "Pokušajte opet kasnije"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Source on network: %s"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Izvornik na mreži: %s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Source on network: %s/%s/%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Izvornik na mreži: %s/%s/%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Please Wait\n"</div><div class='del'>-#~ "Fetching the list of mirrors"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Molimo sačekajte\n"</div><div class='del'>-#~ "Skidam listu mirrora"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "%.1f KB"</div><div class='del'>-#~ msgstr "%.1f KB"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "%.1f MB"</div><div class='del'>-#~ msgstr "%.1f MB"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid " n/a "</div><div class='del'>-#~ msgstr " n/a "</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cannot retrieve the description file\n"</div><div class='del'>-#~ "Bad things can happen"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Ne mogu skinuti fajl sa opisom\n"</div><div class='del'>-#~ "Svašta se može desiti"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "n/a"</div><div class='del'>-#~ msgstr "n/a"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "security"</div><div class='del'>-#~ msgstr "sigurnost"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "general"</div><div class='del'>-#~ msgstr "opšta"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "bugfix"</div><div class='del'>-#~ msgstr "ispravka"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Please Wait\n"</div><div class='del'>-#~ "Retrieving the Description file"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Molim sačekajte\n"</div><div class='del'>-#~ "Skidam fajl sa opisom"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cannot retrieve the list of packages to update\n"</div><div class='del'>-#~ "Try with an other mirror"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Ne mogu skinuti listu paketa za update\n"</div><div class='del'>-#~ "Probajte sa drugim mirrorom"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Warning"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Upozorenje"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Caution! These packages are NOT well tested.\n"</div><div class='del'>-#~ "You really can screw up your system\n"</div><div class='del'>-#~ "by installing them.\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Oprez! Ovi paketi NISU dovoljno testirani.\n"</div><div class='del'>-#~ "Možete ozbiljno oštetiti svoj sistem\n"</div><div class='del'>-#~ "instalirajući ih.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Source on disk: %s"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Izvornik na disku: %s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Please Wait\n"</div><div class='del'>-#~ "Updating the list of packages"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Molimo sačekajte\n"</div><div class='del'>-#~ "Osvježavam listu paketa"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Name: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Type: %s"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Ime: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Tip: %s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "unknown"</div><div class='del'>-#~ msgstr "nepoznat"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Name: %s"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ime: %s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "%d selected packages: %.1f MB"</div><div class='del'>-#~ msgstr "%d izabranih paketa: %.1f MB"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "GnuPG was not found\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "MandrakeUpdate will not be able to verify the GPG\n"</div><div class='del'>-#~ "signature of the packages\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Please install the gpg package\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "GnuPG nije pronađen\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "MandrakeUpdate neće moći provjeriti GPG\n"</div><div class='del'>-#~ "potpise paketa\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Molimo instalirajte gpg paket\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Don't show this message again"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ne prikazuj više ovu poruku"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "oops %s not found\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "oops %s nije pronađen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Please Wait"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Molimo sačekajte"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "0 selected packages: 0.0 MB"</div><div class='del'>-#~ msgstr "0 izabranih paketa: 0.0 MB"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/_File"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/_Datoteka"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/File/_Preferences"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/Datoteka/_Opcije"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/File/-"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/Datoteka/-"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/File/_Quit"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/Datoteka/_Izlaz"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/_Help"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/_Pomoć"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/Help/_About..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "/Pomoć/_O programu..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Name"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ime"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installed"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Instaliran"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Update"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Update"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Size"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Veličina"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Type"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tip"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Summary"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Opis"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "MandrakeUpdate, version 7.2\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "MandrakeUpdate, verzija 7.2\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "  usage:\n"</div><div class='del'>-#~ "    -h, --help:    display this help and exit\n"</div><div class='del'>-#~ "    -v, --version: show the version and exit\n"</div><div class='del'>-#~ "    -V, --verbose: increase the verbosity level\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "  upotreba:\n"</div><div class='del'>-#~ "    -h, --help:    prikaži ovaj ekran i izađi\n"</div><div class='del'>-#~ "    -v, --version: prikaži verziju i izađi\n"</div><div class='del'>-#~ "    -V, --verbose: povećaj nivo opisa\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Source on network: (random mirror)\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Izvornik na mreži: (slučajan mirror)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Update\n"</div><div class='del'>-#~ "List"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Update\n"</div><div class='del'>-#~ "Lista"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Update the list of packages to update"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Osvježi listu paketa za update"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Select\n"</div><div class='del'>-#~ "all"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Izaberi\n"</div><div class='del'>-#~ "sve"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Unselect\n"</div><div class='del'>-#~ "all"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Isključi\n"</div><div class='del'>-#~ "sve"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Unselect all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Isključi sve"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Do\n"</div><div class='del'>-#~ "updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Izvrši\n"</div><div class='del'>-#~ "update"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Do Updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Izvrši update"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Normal Updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Normalni update"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Development Updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Razvojni update"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Descriptions"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Opisi"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The packages are the updates for Mandrake\n"</div><div class='del'>-#~ "Select the one(s) you want to update\n"</div><div class='del'>-#~ "When you click on a package you get information about\n"</div><div class='del'>-#~ "the need to update"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Ovi paketi su update za Mandrake\n"</div><div class='del'>-#~ "Izaberite one koje želite da updatujete\n"</div><div class='del'>-#~ "Kada kliknete na paket dobićete informacije o tome\n"</div><div class='del'>-#~ "da li je potrebno da izvršite update"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "-adobe-helvetica-bold-r-normal--*-120-*-*-*-*-iso8859-*,*"</div><div class='del'>-#~ msgstr "-adobe-helvetica-bold-r-normal--*-120-*-*-*-*-iso8859-2,*"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Please Wait\n"</div><div class='del'>-#~ "Sorting packages"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Molimo sačekajte\n"</div><div class='del'>-#~ "Sortiram pakete"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Choose your packages"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Izaberite pakete"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Packages to update"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Paketi za unaprjeđivanje"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Packages NOT to update"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Paket koje NE TREBA unaprijediti"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Caution! You're changing the version.\n"</div><div class='del'>-#~ "MandrakeUpdate will think you actually have this\n"</div><div class='del'>-#~ "version installed\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "You should only use this if you really know what you're doing.\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Oprez! Vršite izmjenu verzije.\n"</div><div class='del'>-#~ "MandrakeUpdate će misliti da vi zaista imate ovu\n"</div><div class='del'>-#~ "verziju instaliranu\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Ovu opciju trebate koristiti samo ako znate šta radite.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preferences for Proxies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Preference za proxije"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Proxies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Proxiji"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "HTTP Proxy:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "HTTP Proxy:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Port:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Port:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "FTP Proxy:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "FTP Proxy:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Proxy username:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Proxy korisničko ime:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Proxy password:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Proxy šifra:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error: curl_easy_init()"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Greška: curl_easy_init()"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Source"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Izvor"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Disk"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Disk"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Network"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Mreža"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM directory"</div><div class='del'>-#~ msgstr "RPM direktorij"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Network settings:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Mrežne opcije:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Version:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Verzija:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Show security updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Prikaži sigurnosne update"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Show general updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Prikaži opće update"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Show bugfix updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Prikaži ispravke grešaka"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "mirror:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "mirror:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Update the list of mirrors"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Osvježi listu mirrora"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Choose Packages"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Izaberite pakete"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Username:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Korisničko ime:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Password:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Šifra:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Security"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Sigurnost"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Do not warn if GnuPG isn't installed"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ne upozoravaj da GnuPG nije instaliran"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Do not warn if the package isn't signed"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ne upozoravaj ako paket nema potpisa"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Miscellaneous"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Razno"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Timeout:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Trajanje:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "(in sec)"</div><div class='del'>-#~ msgstr "(u sekundama)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "MandrakeUpdate Preferences"</div><div class='del'>-#~ msgstr "MandrakeUpdate Opcije"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Categories"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kategorije"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/ca.po b/grpmi/po/ca.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index 8e6aa266..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/ca.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/ca.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,471 +0,0 @@</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.</div><div class='del'>-# Copyright (c) 2000 Mandrakesoft</div><div class='del'>-# Copyright (c) 2000-2003 Softcatalà</div><div class='del'>-# Softcatalà &lt;info@softcatala.org&gt;, 2000-2003</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-# Traducció per Softcatalà &lt;traddrake@softcatala.org&gt;</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2003-07-12 21:49+0200\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Quico Llach &lt;quico@softcatala.org&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Catalan &lt;info@softcatala.org&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "El directori de descàrrega no existeix"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Sense memòria\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer de sortida en mode afegir"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Protocol no suportat\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ha fallat la inicialització\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Format incorrecte de l'URL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Format d'usuari incorrecte en l'URL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "No s'ha pogut determinar el servidor intermediari\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "No s'ha pogut determinar l'ordinador central\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "No s'ha pogut connectar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: s'ha produït una resposta inesperada del servidor\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: s'ha produït un accés denegat\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: contrasenya de l'usuari incorrecta\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: s'ha produït una resposta PASS inesperada\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: s'ha produït una resposta USER inesperada\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: s'ha produït una resposta PASV inesperada\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: s'ha produït un format 227 inesperat\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: no s'ha pogut aconseguir l'ordinador central\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: no s'ha pogut tornar a connectar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: no s'ha pogut establir el mode binari\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Fitxer parcial\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: no s'ha pogut recuperar (RETR) el fitxer\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: s'ha produït un error d'escriptura\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: s'ha produït un error amb l'ordre 'quote'\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "No s'ha trobat l'HTTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "s'ha produït un error d'escriptura\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "El nom d'usuari s'ha indicat de manera incorrecta\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: no s'ha pogut emmagatzemar (STOR) el fitxer\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "s'ha produït un error de lectura\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Temps excedit\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: no s'ha pogut establir el mode ASCII\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: el PORT ha fallat\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: no s'ha pogut utilitzar REST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: no s'ha pogut obtenir la mida\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP: s'ha produït un error d'abast\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP: s'ha produït un error de POST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL: s'ha produït un error de connexió\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: s'ha produït una represa incorrecta de la descàrrega\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "El fitxer no ha pogut llegir el fitxer\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP: no s'ha pogut vincular\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP: la cerca ha fallat\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "No s'ha trobat la biblioteca\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "No s'ha trobat la funció\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "S'ha interromput per la crida de retorn\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Argument incorrecte de la funció\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ordre de la crida incorrecte\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "L'operació Interfície HTTP ha fallat\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() torna fail\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "captura els bucles de redirecció sense fi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "L'usuari ha indicat una opció desconeguda\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Opció Telnet mal formada\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "eliminat després de la 7.7.3\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "el certificat del company no era correcte\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "quan és un error concret\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "No s'ha trobat el motor de xifratge SSL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "no es pot definir el motor de xifratge SSL com a valor per defecte\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "no s'han pogut enviar les dades de xarxa\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "no s'han pogut rebre les dades de xarxa\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "la compartició és en ús\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "problema amb el certificat local\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "no s'ha pogut utilitzar la xifra indicada\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "problema amb el certificat de la CA (ruta?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Xifratge de la transferència no reconegut\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Codi d'error desconegut %d\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't read RPM config files"</div><div class='del'>-#~ msgstr "No s'han pogut llegir els fitxers de configuració RPM"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read lead bytes\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "No s'han pogut llegir els bytes de capçalera\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM version of package doesn't support signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "La versió RPM del paquet no suporta signatures\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read signature block (`rpmReadSignature' failed)\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "No s'ha pogut llegir el bloc de la signatura (ha fallat "</div><div class='del'>-#~ "`rpmReadSignature')\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Sense signatures\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "`makeTempFile' failed!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ha fallat 'makeTempFile'!\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error reading file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error writing temp file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "S'ha produït un error en escriure al fitxer temporal\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No GPG signature in package\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "No hi ha signatura GPG al paquet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing (not superuser?)"</div><div class='del'>-#~ msgstr "No s'ha pogut obrir la RPM DB en escriptura (no sou superusuari?)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing"</div><div class='del'>-#~ msgstr "No s'ha pogut obrir la RPM DB en mode escriptura"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't start transaction"</div><div class='del'>-#~ msgstr "No s'ha pogut iniciar la transacció"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't open package `%s'\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "No es pot obrir el paquet '%s'\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' is corrupted\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "El paquet '%s' està malmès\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-# c-format</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' can't be installed\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "No es pot instal·lar el paquet '%s'\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "S'ha produït un error en comprovar les dependències"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "conflicts with"</div><div class='del'>-#~ msgstr "conflictes amb"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "is needed by"</div><div class='del'>-#~ msgstr "és necessari per"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies 2"</div><div class='del'>-#~ msgstr "S'ha produït un error en comprovar les dependències 2"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation:\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "S'han produït problemes durant la instal·lació:\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"</div><div class='del'>-#~ "remove the %d downloaded package(s)?\n"</div><div class='del'>-#~ "(they are located in %s)"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Pregunta de neteja: es va produir un error durant la instal·lació, voleu\n"</div><div class='del'>-#~ "eliminar el(s) %d paquet(s) baixat(s)?\n"</div><div class='del'>-#~ "(són a %s)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cleanup"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Neteja"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error during packages installation:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Hi ha hagut un error durant la instal·lació de paquets:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation"</div><div class='del'>-#~ msgstr "S'han produït problemes durant la instal·lació"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "S'està instal·lant el paquet '%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Conflicts were detected:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Install aborted."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "S'han detectat conflictes:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "S'ha interromput la instal·lació."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Conflicts detected"</div><div class='del'>-#~ msgstr "S'han detectat conflictes"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preparing packages for installation..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "S'estan preparant els paquets per a la instal·lació..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The following file is not valid:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue anyway (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "El següent fitxer no és vàlid:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Voleu continuar de totes maneres (ometent aquest paquet)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "File error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Error de fitxer"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes to all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Sí a tot"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No"</div><div class='del'>-#~ msgstr "No"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Sí"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The signature of the package `%s' is not correct:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to install it anyway?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "La signatura del paquet '%s' no és correcta:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Voleu instal·lar-lo de totes maneres?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature verification error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "S'ha produït un error en la verificació de la signatura"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Verifying signature of `%s'..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "S'està verificant la signatura de '%s' ..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Retry download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Torna a intentar la descàrrega"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error downloading package:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Error: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "S'ha produït un error mentre es descarregava el paquet:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Error: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Voleu continuar (ometent aquest paquet)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error during download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "S'ha produït un error durant la descàrrega"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "S'està descarregant el paquet '%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Initializing..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "S'està inicialitzant..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Perdoneu, no ha estat possible la inicialització dels fitxers de "</div><div class='del'>-#~ "configuració de RPM."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM initialization error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Error a la inicialització RPM"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "You need to be root to install packages, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Perdoneu, necessiteu ser root per instal·lar paquets."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Error..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ok"</div><div class='del'>-#~ msgstr "D'acord"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/cs.po b/grpmi/po/cs.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index 7154bdf3..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/cs.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/cs.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,475 +0,0 @@</div><div class='del'>-# Translation of grpmi-cs.po to Czech</div><div class='del'>-# Czech messages for MandrakeUpdate.</div><div class='del'>-# Copyright (C) 2000,2003 Free Software Foundation, Inc.</div><div class='del'>-# Vladimír Marek &lt;vlmarek@volny.cz&gt;, 2000.</div><div class='del'>-# Radek Vybíral &lt;Radek.Vybiral@vsb.cz&gt;, 2001.</div><div class='del'>-# Michal Bukovjan &lt;bukm@centrum.cz&gt;, 2003.</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi-cs\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2003-07-24 00:26GMT\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Michal Bukovjan &lt;bukm@centrum.cz&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Czech &lt;cs@li.org&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "Adresář, kam se mají ukládat stažené soubory, musí existovat"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nedostatek paměti\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "Nelze otevřít výstupní soubor v režimu připojení"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nepodporovaný protokol\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Selhala inicializace\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Špatný formát URL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Špatný uživatelský formát URL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nelze zjistit název pro proxy\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nelze zjistit název počítače\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nelze se připojit\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Divná odpověď od FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP přístup odepřen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Špatné heslo pro FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Divná odpověď od FTP na příkaz PASS\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Divná odpověď od FTP na příkaz USER\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Divná odpověď od FTP na příkaz PASV\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Divný FTP formát 227\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP nemůže získat název počítače\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nelze se opětovně připojit přes FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP nemůže nastavit binární režim\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Částečný soubor\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP nemůže získat soubor\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Chyba zápisu pro FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Chyba kvóty FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP nebylo nenalezeno\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Chyba při zápisu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Špatně zadané jméno uživatele\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP nemůže uložit soubor\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Chyba při čtení\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Čas vypršel\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP nemůže nastavit ASCII režim\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP příkaz PORT selhal\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP nemůže použít REST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP nemůže zjistit velikost\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Chyba rozsahu pro HTTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Chyba příkazu POST pro HTTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Chyba při SSL spojení\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "Chyba při navázání na předchozí stahování\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Soubor nelze přečíst\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP se nemůže připojit\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Vyhledávání přes LDAP selhalo\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nenalezena knihovna\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nenalezena funkce\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Přerušeno zpětným voláním\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Špatný parametr pro funkci\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Špatné pořadí při volání\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Selhala operace rozhraní HTTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() vrací fail\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "zachytit nekonečné přesměrování\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Uživatel zadal neznámou volbu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Zkreslená volba pro telnet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "odstraněno po verzi 7.7.3\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "certifikát protějšku nebyl správný\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "když je toto specifická chyba\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "nástroj pro šifrování SSL nebyl nalezen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "nelze nastavit nástroj pro šifrování SSL jako výchozí\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "selhalo zaslání dat po síti\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "selhalo přijímání dat po síti\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "sdílení se používá\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "problém s lokálním certifikátem\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "nelze použít zadanou šifru\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "problém s certifikátem CA (cesta?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nerozpoznané kódování přenosu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Neznámá chyba, kód %d\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't read RPM config files"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nelze číst soubory s nastavením RPM"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nelze otevřít soubor\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read lead bytes\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nelze načíst úvodní bajty\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM version of package doesn't support signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Verze RPM balíčku nepodporuje signatury\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read signature block (`rpmReadSignature' failed)\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nelze načíst blok se signaturou (selhalo `rpmReadSignature')\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Žádné signatury\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "`makeTempFile' failed!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "selhalo `makeTempFile'!\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error reading file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Chyba při čtení souboru\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error writing temp file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Chyba při zápisu dočasného souboru\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No GPG signature in package\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "V balíčku není přítomna žádná signatura GPG\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing (not superuser?)"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nelze otevřít databázi RPM pro zápis (nejste superuživatel?)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nelze otevřít databázi RPM pro zápis"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't start transaction"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nelze zahájit transakci"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't open package `%s'\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nelze otevřít balíček `%s'\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' is corrupted\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Balíček `%s' je poškozen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' can't be installed\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Balíček `%s' nelze nainstalovat\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nastala chyba při kontrole závislostí"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "conflicts with"</div><div class='del'>-#~ msgstr "je v konfliktu s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "is needed by"</div><div class='del'>-#~ msgstr "je vyžadován"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies 2"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nastala chyba při kontrole závislostí 2"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation:\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Při instalaci se objevily problémy:\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"</div><div class='del'>-#~ "remove the %d downloaded package(s)?\n"</div><div class='del'>-#~ "(they are located in %s)"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Dotaz k úklidu: při instalaci nastala chyba, chcete odstranit\n"</div><div class='del'>-#~ "%d stažených balíčků?\n"</div><div class='del'>-#~ "(jsou umístěny v %s)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cleanup"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Úklid"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error during packages installation:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Při instalaci balíčků došlo k chybě:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Při instalaci nastaly problémy"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Instaluji balíček `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Conflicts were detected:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Install aborted."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Byly nalezeny konflikty:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Instalace přerušena"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Conflicts detected"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nalezeny konflikty"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preparing packages for installation..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Připravuji balíčky k instalaci..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The following file is not valid:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue anyway (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Následující soubor není platný:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Chcete přesto pokračovat (a přeskočit tento balíček)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "File error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Chyba souboru"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes to all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ano všem"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ne"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ano"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The signature of the package `%s' is not correct:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to install it anyway?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Signatura balíčku `%s' není v pořádku:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Chcete balíček i přesto instalovat?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature verification error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Chyba při kontrole signatury"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Verifying signature of `%s'..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kontroluji signaturu `%s'..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Retry download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Zkusit stáhnout znovu"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error downloading package:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Error: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Při stahování balíčku došlo k chybě:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Chyba: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Chcete pokračovat (a přeskočit tento balíček)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error during download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Chyba při stahování"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Stahuji balíček `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Initializing..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Inicializuji..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Promiňte, ale nebyla možná inicializace souborů s nastavením RPM."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM initialization error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Chyba při inicializaci RPM"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "You need to be root to install packages, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Promiňte, ale abyste mohl instalovat balíčky, musíte být přihlášen jako "</div><div class='del'>-#~ "uživatel root."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Chyba..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ok"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ok"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "All requested packages were installed successfully."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Všechny požadované balíčky byly uspěšně nainstalovány."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Everything installed successfully"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Všechno bylo úspěšně nainstalováno."</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/cy.po b/grpmi/po/cy.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index 62df27d7..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/cy.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/cy.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,274 +0,0 @@</div><div class='del'>-# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.</div><div class='del'>-# Dafydd Tomos &lt;d@fydd.org&gt;, 1999.</div><div class='del'>-# Rhoslyn Prys &lt;rhoslyn.prys@ntlworld.com&gt;, 2002,2003</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi 8.2\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-23 00:30+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2004-12-28 18:52-0000\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Rhoslyn Prys &lt;post@meddal.com&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Cymraeg/Welsh &lt;post@meddal.com&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Poedit-Language: Welsh\n"</div><div class='del'>-"X-Poedit-Country: UK\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "Nid yw'r cyfeiriadur llwytho i lawr yn bodoli"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Dim cof\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "Methu agor ffeil allbwn i'r modd atodi"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Protocol nad yw'n cael ei gynnal\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Methodd y cychwyn\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Fformat URL gwallus\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Fformat defnyddiwr gwael yn yr URL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "Methu dadelfennu'r dirprwy\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Methu dadelfennu'r gwesteiwr\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Methu cysylltu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ateb annisgwyl gweinydd FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "Mynediad FTP wedi ei wrthod\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Cyfrinair defnyddiwr FTP yn anghywir\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ateb PASS gweinydd FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ateb USER gweinydd FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ateb PASV gweinydd FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Fformat rhyfedd 227 FTPp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Methu canfod gwesteiwr FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP yn methu ail gysylltu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP yn methu gosod deuaidd\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Rhan o ffeil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP yn methu RETR ffeil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Gwall ysgrifennu FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Gwall dyfynnu FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP  heb ganfod\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Gwall ysgrifennu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Enw defnyddiwr wedi ei bennu'n anghyfreithlon\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP yn methu STOR ffeil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Gwall darllen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Amser allan\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp yn methu gosod ASCII\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Methodd PORT FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp yn methu gosod REST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp yn methu canfod maint\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Gwall amrediad FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Gwall POST HTTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Gwall cysylltiad ssl\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp yn methu ailgychwyn llwytho i lawr\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Y ffeil yn methu darllen ffeil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP yn methu amlapio\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Methodd chwilio LDAP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Llyfrgell  heb ei ganfod\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Heb ganfod swyddogaeth\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Atal gan callback\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ymresymiad swyddogaeth wael\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Trefn galw gwallus\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Methodd gweithrediad Rhyngwyneb HTTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "Methodd canlyniadau my_getpass()\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "cipio cylchu ailgyfeirio diddiwedd\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Mae'r defnyddiwr wedi enwi dewis anhysbys\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Dewis Telnet wedi ei anffurfio\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "tynnwyd ar ôl 7.7.3\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "nid oedd y dystysgrif gyfoed yn gywir\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "pan yw hyn yn wall penodol\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Heb ganfod peiriant crypto SSL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "methu gosod peiriant crypto fel y rhagosodedig\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "methu anfon data rhwydwaith\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "methu derbyn data rhwydwaith\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "rhannu'n cael ei ddefnyddio\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "anhawster gyda'r dystysgrif leol\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "methu defnyddio'r seiffer penodol\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "anhawster gyda thystysgrif CA (llwybr?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Amgodio trosglwyddo anhysbys\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Gwall cod anhysbys %d\n"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/da.po b/grpmi/po/da.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index a900b07a..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/da.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/da.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,596 +0,0 @@</div><div class='del'>-# Danish grpmi</div><div class='del'>-# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.</div><div class='del'>-# Jens Burkal &lt;jburkal@iname.com&gt;, 1999.</div><div class='del'>-# Troels Liebe Bentsen &lt;tlb@iname.com&gt;, 2000</div><div class='del'>-# Keld Simonsen &lt;keld@dkuug.dk&gt;, 2000, 2003</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2003-04-21 11:06+0100\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Keld Simonsen &lt;keld@dkuug.dk&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: dansk &lt;dansk@klid.dk&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "Kataloget, hvor hentningen skal gemmes, skal eksistere"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Løbet tør for hukommelse\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "Kunne ikke åbne uddatafil i tilføj-tilstand"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ikke-understøttet protokol\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Init mislykkedes\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Fejlbehæftet URL-format\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Fejlbehæftet format på Internet URL-adresse\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kunne ikke finde proxy\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kunne ikke finde vært\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kunne ikke forbinde til\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Mærkeligt ftp-server svar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp-adgang nægtet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP brugeradgangskode ukorrekt\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP mærkeligt PASS svar på adgangskode\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP mærkeligt USER svar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP mærkeligt PASV svar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP mærkeligt 227 format\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kan ikke få fat på vært\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kan ikke tilslutte igen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kunne ikke sætte binær overførsel\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Delvis fil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kunne ikke hente (RETR) fil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP fejl ved skrivning\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP fejl ved citationstegn\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP ikke fundet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Fejl ved skriving\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Brugernavn forkert angivet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kunne ikke gemme (STOR) fil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Fejl ved læsning\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Tidsafbrydelse\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kunne ikke sætte ASCII-overførsel\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP PORT mislykkedes\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kunne ikke bruge REST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kunne ikke få størrelse\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP områdefejl\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP POST fejl\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL tilslutningsfejl\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP dårlig genoptagelse af henting\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "File kunne ikke læse fil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP kan ikke tilslutte\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP søgning mislykkedes\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Bibliotek ikke fundet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Funktion ikke fundet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Afbrudt ved tilbagekald\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Dårligt argument til funktion\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Dårlig rækkefølge ved kald\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Handling i HTTP-grænseflade mislykkedes\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() returnerer fejl\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "fang løkker med uendelige omdirigeringer\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Bruger angav en ukendt valgmulighed\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Forkert angivet valgmulighed for telnet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "fjernet efter 7.7.3\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "ligemands certifikat var ikke i orden\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "når dette er en specifik fejl\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL-krypteringsmaskine ikke fundet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kan ikke sætte SSL-krypteringsmaskine som standard\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "kunne ikke sende netværksdata\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "fejl ved modtagelse af netværksdata\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "deling er i brug\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "problem med det lokale certifikat\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "kunne ikke bruge angivet kode\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "problem med CA-cert (sti?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ukendt overførselskodning\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ukendt fejl kode %d\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't read RPM config files"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kunne ikke læse RPM-konfigurationssfiler"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kunne ikke åbne fil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read lead bytes\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kunne ikke læse begyndelsesbyte\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM version of package doesn't support signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "RPM-versionen af pakken understøtter ikke signaturer\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read signature block (`rpmReadSignature' failed)\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kunne ikke læse signaturblok (\"rpmReadSignature\" mislykkedes)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ingen signaturer\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "`makeTempFile' failed!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "\"makeTempFile\" mislykkedes!\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error reading file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fejl ved læsning af fil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error writing temp file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fejl ved skrivning af temporær fil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No GPG signature in package\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ingen GPG-signatur i pakken\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing (not superuser?)"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kunne ikke åbne RPM-database for skrivning (ikke administrator?)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kunne ikke åbne RPM-database for skrivning"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't start transaction"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kunne ikke starte transaktion"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't open package `%s'\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kan ikke åbne pakke '%s'\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' is corrupted\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pakke '%s' er ødelagt\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' can't be installed\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pakke '%s' kan ikke blive installeret\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fejl ved kontrol af afhængigheder"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "conflicts with"</div><div class='del'>-#~ msgstr "konflikter med"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "is needed by"</div><div class='del'>-#~ msgstr "behøves af"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies 2"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fejl ved kontrol af afhængigheder 2"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation:\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Der opstod problemer under installationen:\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"</div><div class='del'>-#~ "remove the %d downloaded package(s)?\n"</div><div class='del'>-#~ "(they are located in %s)"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Oprydningsspørgsmål: Der skete en fejl under installationen, ønsker du "</div><div class='del'>-#~ "at\n"</div><div class='del'>-#~ "fjerne de %d nedhentede pakker?\n"</div><div class='del'>-#~ "(de ligger i %s)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cleanup"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Oprydning"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error during packages installation:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Der var en fejl under pakkeinstallation:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Der opstod problemer under installationen"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Installerer pakke \"%s\" (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Conflicts were detected:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Install aborted."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Konflikter blev fundet:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Installation afbrudt"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Conflicts detected"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Konflikter fundet"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preparing packages for installation..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Forbereder pakker til installation..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The following file is not valid:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue anyway (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Følgende fil er ikke gyldig:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Vil du fortsætte alligevel (overspringer denne pakke)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "File error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Filfejl"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes to all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ja til alt"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nej"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ja"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The signature of the package `%s' is not correct:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to install it anyway?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Signaturen for pakken \"%s\" er fejlagtig:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Vil du installere den alligevel?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature verification error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fejl ved signatursverifikation"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Verifying signature of `%s'..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Verificerer signatur for \"%s\"..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Retry download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Forsøg at hente igen"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error downloading package:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Error: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Der opstod en fejl ved hentning af pakken:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Fejl: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Vil du fortsætte (overspringer denne pakke)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error during download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fejl ved hentning"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Henter pakke \"%s\" (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Initializing..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Initialiserer..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Initieringen af indstillingsfiler for RPM var ikke mulig."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM initialization error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "RPM-initieringsfejl"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "You need to be root to install packages, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Du skal være root for at kunne installere pakker."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fejl..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ok"</div><div class='del'>-#~ msgstr "O.k."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Directory where to put download must be existing"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kataloget, hvor hentningen skal gemmes, skal eksistere"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ftp weird server reply\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Mærkeligt ftp-server svar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ftp access denied\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ftp-adgang nægtet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ftp user password incorrect\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ftp brugeradgangskode ukorrekt\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ftp weird PASS reply\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ftp mærkeligt PASS svar på adgangskode\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ftp weird USER reply\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ftp mærkeligt USER svar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "ftp weird PASV reply\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ftp mærkeligt PASV svar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ftp weird 227 format\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ftp mærkeligt 227 format\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ftp can't get host\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ftp kan ikke få fat på vært\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ftp can't reconnect\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ftp kan ikke tilslutte igen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ftp couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ftp kunne ikke sætte binær overførsel\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ftp couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ftp kunne ikke hente (RETR) fil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ftp write error\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ftp fejl ved skrivning\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ftp quote error\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ftp fejl ved citationstegn\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "http not found\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "http ikke fundet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "ftp couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "ftp kunne ikke gemme (STOR) fil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ftp couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ftp kunne ikke sætte ASCII-overførsel\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ftp PORT failed\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ftp PORT mislykkedes\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ftp couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ftp kunne ikke bruge REST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ftp couldn't get size\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ftp kunne ikke få størrelse\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Http range error\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Http områdefejl\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Http POST error\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Http POST fejl\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ssl connect error\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ssl tilslutningsfejl\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ftp bad download resume\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ftp dårlig genoptagelse af henting\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "All requested packages were installed successfully."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Alle ønskede pakker blev installeret uden problemer."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Everything installed successfully"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Alting installeret uden problemer"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing/Upgrading Progress"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Installations/opgraderingsproces"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Fetching:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Henter:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cancel"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Afbryd"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "An error occured while fetching file"</div><div class='del'>-#~ msgstr "En fejl opstod mens filen hentedes"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Skip"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Overspring"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't check the GPG signature"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kan ikke kontrollere GPG-signatur"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The package %s has a wrong signature or\n"</div><div class='del'>-#~ "GnuPG isn't correctly installed"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Pakken %s har forkert signatur,\n"</div><div class='del'>-#~ "eller GnuPG er ikke korrekt installeret"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The package %s is not signed"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pakken '%s' er ikke underskrevet"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Install all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Installér alt"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Install"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Installér"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Don't install"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Installér ikke"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Quit"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Afslut"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature problem"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Signaturproblem"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Force"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Gennemtving"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "usage: grpmi &lt;[-noupgrade] rpms&gt;\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "brug: grpmi &lt;[-noupgrade] rpms&gt;\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "grpmi error: you must be superuser!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "grpmi-fejl: you skal være superuser!\n"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/de.po b/grpmi/po/de.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index 9c90a8f3..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/de.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/de.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,907 +0,0 @@</div><div class='del'>-# translation of grpmi-de.po to german</div><div class='del'>-# German messages for MndrakeUpdate.</div><div class='del'>-# Copyright (C) 2001 MandrakeSoft.</div><div class='del'>-#                                            2002, 2003.</div><div class='del'>-# Stefan Siegel &lt;siegel@linux-mandrake.com&gt;, 1999, 2000, 2001,</div><div class='del'>-# Sebastian Deutscher &lt;sebastian_deutscher@web.de&gt;, 2003</div><div class='del'>-# Peer Dunker &lt;peer46@gmx.net&gt;, 2003</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi-de\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2003-08-20 13:05+0200\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Peer Dunker &lt;peer46@gmx.net&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: german &lt;&lt;cooker-i18n@linux-mandrake.com&gt;&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "Download-Verzeichnis existiert nicht"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kein Speicher mehr verfügbar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "Konnte die Ausgabedatei nich im Append-Modus öffnen."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Protokoll wird nicht unterstützt\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Fehlgeschlagener Init\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Die URL hat kein korrektes Format\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Falsches Benutzer-Format in der URL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "Konnte den Proxynamen nicht zu IP-Adresse auflösen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Konnte den Rechnernamen nicht zu IP-Adresse auflösen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Konnte nicht verbinden\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP erhielt unerwartete Antwort des Servers\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP wurde der Zugriff verwehrt\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP erhielt falsches Passwort für den Benutzer\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP erhielt unerwartete PASS Antwort\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP erhielt unerwartete USER Antwort\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP erhielt unerwartete PASV Antwort\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP erhielt unerwartetes Format 227\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kann den Rechner nicht ermitteln\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kann nicht neu verbinden\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kann nicht auf Binärübermittlung schalten\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Unvollständige Datei\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP konnte RETR nicht auf die Datei ausführen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP-Schreibfehler\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP-Fehler mit Anführungszeichen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP nicht gefunden!\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Schreibfehler\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Benutzername falsch angegeben\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP konnte STOR nicht auf die Datei ausführen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Lesefehler\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Die Wartezeit ist abgelaufen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP konnte nicht auf Textmodus schalten\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP konnte den PORT Befehl nicht ausführen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP konnte RESET nicht verwenden\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP konnte die Größe nicht ermitteln\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP RANGE-Fehler\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP POST-Fehler\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL-Verbindungsfehler\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP konnte das Herunterladen nicht richtig fortsetzen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FILE kann die Datei nicht lesen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP kann nicht gebunden werden\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Die LDAP-Suche schlug fehl\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ich kann eine Bibliothek nicht finden\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ich kann eine Funktion nicht finden\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Abbruch durch Rückruf\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Falsches Argument in Funktionsaufruf\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Falsche Aufrufreihenfolge\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP-Schnitstellen Operation ist fehlgeschlagen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() gibt fehlgeschlagen (Fehler) an\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "endlose Umkehr-Schleifen fangen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Der Benutzer hat eine falsche Option angegeben\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Fehlerhafte telnet-Option\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "nach 7.7.3 entfernt\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "Das Zertifikat ist ungültig\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "wenn dies ein bestimmter Fehler ist\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL-Verschlüsselungs-Engine nicht finden\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Ich kann die SSL-Verschlüsselungs-Engine nicht als Standard festlegen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "Das Senden der Netzwerkdaten ist fehlgeschlagen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "Beim Empfang der Netzwerkdaten ist ein Fehler aufgetreten\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "Share ist in gebrauch\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "Lokales Zertifikat ist fehlerhaft\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ich konnte nicht die spezifiziert Ziffer verwenden\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "Problem mit dem CA Zertifikat (Pfad?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Unbekannte Transfer-kodierung\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-# Unbekannte Fehler-Nr ????????????????</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Unbekannter Fehler Nr. %d\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't read RPM config files"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kann RPM-Konfigurationsdatei nicht lesen"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kann Datei nicht öffnen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read lead bytes\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kann die Startbytes nicht lesen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM version of package doesn't support signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "RPM-Version des Paketes kennt keine Signaturen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read signature block (`rpmReadSignature' failed)\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Konnte Signaturblock nicht lesen („rpmReadSignature“ schlug fehl)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Keine Signaturen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "`makeTempFile' failed!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "„makeTempFile“ schlug fehl!\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error reading file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Lesefehler\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error writing temp file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fehler beim Schreiben der temporären Datei\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No GPG signature in package\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Keine GPG-Signatur im Paket\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing (not superuser?)"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kann RPM-Datenbank nicht zum Schreiben öffnen (nicht root)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kann die RPM-Datenbank nicht zum Schreiben öffnen"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't start transaction"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kann Transaktion nicht starten"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't open package `%s'\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ich kann das Paket „%s“ nicht öffnen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' is corrupted\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Das Paket „%s“ ist beschädigt\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' can't be installed\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Das Paket „%s“ kann nicht installiert werden\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fehler beim Testen der Abhängigkeiten"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "conflicts with"</div><div class='del'>-#~ msgstr "erzeugt Konflikte mit"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "is needed by"</div><div class='del'>-#~ msgstr "wird benötigt von"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies 2"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fehler beim Testen der Abhängigkeiten 2"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation:\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Während der Installation sind Fehler aufgetreten:\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"</div><div class='del'>-#~ "remove the %d downloaded package(s)?\n"</div><div class='del'>-#~ "(they are located in %s)"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Aufräumfrage: Während der Installation traten Fehler auf. Wollen Sie\n"</div><div class='del'>-#~ "das/die %d besorgte(n) Paket(e) wieder entfernen?\n"</div><div class='del'>-#~ "(Die Pakete befinden sich unter „%s“)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cleanup"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Aufräumen"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error during packages installation:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Während der Paketinstallation trat ein Fehler auf:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Während der Installation sind Fehler aufgetreten"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Installiere Paket „%s“ (%s/%s) ..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Conflicts were detected:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Install aborted."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Paketkonflikte gefunden:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Installation abgebrochen."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Conflicts detected"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Konflikte gefunden"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preparing packages for installation..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Bereite Pakete für Installation vor ..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The following file is not valid:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue anyway (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Folgende Datei ist kein korrektes RPM-Paket:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Wollen Sie fortfahren (und dieses Paket überspringen)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "File error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Dateifehler"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes to all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ja zu allem"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nein"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ja"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The signature of the package `%s' is not correct:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to install it anyway?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Die Signatur des Paketes „%s“ ist nicht korrekt:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Wollen Sie es dennoch installieren?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature verification error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Signaturfehler"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Verifying signature of `%s'..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Überprüfe Signatur von „%s“ ..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Retry download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Erneuter Downloadversuch"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error downloading package:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Error: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Beim Download des Paketes trat ein Fehler auf:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Fehler: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Wollen Sie fortfahren (und dieses Paket überspringen)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error during download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fehler beim Download"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Downloade Paket „%s“ (%s/%s) ..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Initializing..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Initialisiere ..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Die Initialisierung der RPM-Konfigurationsdateien schlug fehl."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM initialization error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "RPM-Initialisierungsfehler"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "You need to be root to install packages, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nur „root“ darf Pakete installieren."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fehler ..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ok"</div><div class='del'>-#~ msgstr "OK"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "http not found\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ich kann HTTP nicht finden\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing/Upgrading Progress"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fortschritt der Installation/des Upgrades"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Fetching:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Besorge:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cancel"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Abbruch"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "An error occured while fetching file"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Es trat ein Fehler beim Besorgen einer Datei auf"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Skip"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Überspringen"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't check the GPG signature"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Ich kann die GnuPG Signatur \n"</div><div class='del'>-#~ "nicht kontrollieren."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The package %s has a wrong signature or\n"</div><div class='del'>-#~ "GnuPG isn't correctly installed"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Das Paket „%s“ hat\n"</div><div class='del'>-#~ "entweder eine falsche Signatur \n"</div><div class='del'>-#~ "oder GnuPG ist nicht richtig installiert."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The package %s is not signed"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Das Paket %s ist nicht signiert"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Install all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Alle Installieren"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Install"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Installieren"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Don't install"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nicht installieren"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Quit"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Beenden"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature problem"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Problem beim Testen der Signatur"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Force"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Forciert"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "usage: grpmi &lt;[-noupgrade] rpms&gt;\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Verwendung: grpmi &lt;[-noupgrade] RPMs&gt;\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "grpmi error: you must be superuser!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "grpmi Fehler: benötige Root-Rechte!\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid " ~ # ~ "</div><div class='del'>-#~ msgstr "Deutsche Übersetzung von: Stefan Siegel &lt;siegel@linux-mandrake.com&gt;"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Mandrake Update\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "(c) MandrakeSoft 1999-2000\n"</div><div class='del'>-#~ "released under the GPL"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Mandrake Update\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "© MandrakeSoft 1999-2001\n"</div><div class='del'>-#~ "Unter der GPL veröffentlicht"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fehler"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cannot retrieve the list of mirrors\n"</div><div class='del'>-#~ "Try again later"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Ich kann die Mirror Liste nicht laden\n"</div><div class='del'>-#~ "Versuchen Sie es später erneut"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Source on network: %s"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Quelle im Netz: %s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Source on network: %s/%s/%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Quelle im Netz: %s/%s/%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Please Wait\n"</div><div class='del'>-#~ "Fetching the list of mirrors"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Bitte warten\n"</div><div class='del'>-#~ "Ich besorge die Mirror Liste ..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "%.1f KB"</div><div class='del'>-#~ msgstr "%.1f KB"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "%.1f MB"</div><div class='del'>-#~ msgstr "%.1f MB"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid " n/a "</div><div class='del'>-#~ msgstr " nicht vorhanden "</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cannot retrieve the description file\n"</div><div class='del'>-#~ "Bad things can happen"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Ich kann die Beschreibungs-Liste nicht laden.\n"</div><div class='del'>-#~ "Das lässt nichts Gutes vermuten ..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "n/a"</div><div class='del'>-#~ msgstr "nicht vorhanden"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "security"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Sicherheit"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "general"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Allgemein"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "bugfix"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Bugfix"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Please Wait\n"</div><div class='del'>-#~ "Retrieving the Description file"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Bitte warten\n"</div><div class='del'>-#~ "Ich besorge die Beschreibungs-Liste ..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cannot retrieve the list of packages to update\n"</div><div class='del'>-#~ "Try with an other mirror"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Ich kann die Liste der zu aktualisierenden Pakete nicht finden.\n"</div><div class='del'>-#~ "Bitte versuchen Sie einen anderen Server."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Warning"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Warnung"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Caution! These packages are NOT well tested.\n"</div><div class='del'>-#~ "You really can screw up your system\n"</div><div class='del'>-#~ "by installing them.\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Seien Sie vorsichtig! Diese Pakete sind NICHT ausreichend \n"</div><div class='del'>-#~ "getestet! Möglicherweise ist Ihr System komplet unbrauchbar, \n"</div><div class='del'>-#~ "nach ihrer Installation.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Source on disk: %s"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Quelle auf Platte %s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Please Wait\n"</div><div class='del'>-#~ "Updating the list of packages"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Bitte warten\n"</div><div class='del'>-#~ "Ich besorge die Liste zu aktualisierender Pakete ..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Name: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Type: %s"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Name: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Typ: %s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "unknown"</div><div class='del'>-#~ msgstr "unbekannt"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Name: %s"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Name: %s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "%d selected packages: %.1f MB"</div><div class='del'>-#~ msgstr "%d gewählte Pakete: %.1f MB"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "GnuPG was not found\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "MandrakeUpdate will not be able to verify the GPG\n"</div><div class='del'>-#~ "signature of the packages\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Please install the gpg package\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "GnuPG nicht gefunden\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "MandrakeUpdate wird nicht in der Lage sein, die GPG Signatur der\n"</div><div class='del'>-#~ "zu aktualisierenden Pakete zu verifizieren.\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Bitte Installieren Sie (als Root) das Paket „gpg“\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Don't show this message again"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Diese Nachricht nichtmehr zeigen."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "oops %s not found\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Hoppla, ich kann „%s“ nicht finden\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Please Wait"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Einen Moment bitte ..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "0 selected packages: 0.0 MB"</div><div class='del'>-#~ msgstr "0 gewählte Pakete: 0,0 MB"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/_File"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/_Datei"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/File/_Preferences"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/Datei/_Voreinstellungen"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/File/-"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/Datei/-"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/File/_Quit"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/Datei/_Beenden"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/_Help"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/_Hilfe"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/Help/_About..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "/Hilfe/Ü_ber ..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Name"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Name"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installed"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Installiert"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Update"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Neue Version"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Size"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Größe"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Type"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Typ"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Summary"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Zusammenfassung"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "MandrakeUpdate, version 7.2\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Mandrake Update, Version 7.2\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "  usage:\n"</div><div class='del'>-#~ "    -h, --help:    display this help and exit\n"</div><div class='del'>-#~ "    -v, --version: show the version and exit\n"</div><div class='del'>-#~ "    -V, --verbose: increase the verbosity level\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "  Verwendung:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "    -h, --help:      Anzeigen dieser Hilfe und beenden.\n"</div><div class='del'>-#~ "    -v, --version:   Anzeigen der Version und beenden.\n"</div><div class='del'>-#~ "    -V, --verbose:   Erzeuge mehr Anwender-Informationen.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Source on network: (random mirror)\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Quelle im Netz: (zufällig gewählter Mirror)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Update\n"</div><div class='del'>-#~ "List"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Liste\n"</div><div class='del'>-#~ "erneuern"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Update the list of packages to update"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Erneuere die Liste zu aktualisierender Pakete"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Select\n"</div><div class='del'>-#~ "all"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Alle\n"</div><div class='del'>-#~ "auswählen"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Unselect\n"</div><div class='del'>-#~ "all"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Auswahl\n"</div><div class='del'>-#~ "zurücksetzen"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Unselect all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Auswahl zurücksetzen"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Do\n"</div><div class='del'>-#~ "updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Aktualisieren\n"</div><div class='del'>-#~ " "</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Do Updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Aktualisieren"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Normal Updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Normale Aktualisierungen"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Development Updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Entwicklungsversionen"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Descriptions"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Beschreibung"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The packages are the updates for Mandrake\n"</div><div class='del'>-#~ "Select the one(s) you want to update\n"</div><div class='del'>-#~ "When you click on a package you get information about\n"</div><div class='del'>-#~ "the need to update"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Dies sind die aktuelleren Mandrake Pakete.\n"</div><div class='del'>-#~ "Wählen Sie, welche Sie aktualisieren wollen.\n"</div><div class='del'>-#~ "Durch Markieren eines Pakets erhalten Sie Informationen über die "</div><div class='del'>-#~ "Notwendigkeit der Aktualisierung."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "-adobe-helvetica-bold-r-normal--*-120-*-*-*-*-iso8859-*,*"</div><div class='del'>-#~ msgstr "-adobe-helvetica-bold-r-normal--*-120-*-*-*-*-iso8859-*,*"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Please Wait\n"</div><div class='del'>-#~ "Sorting packages"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Bitte warten\n"</div><div class='del'>-#~ "Ich sortiere die Pakete"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Choose your packages"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Wählen Sie Ihre Pakete"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Packages to update"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Zu aktualisiernede Pakete"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Packages NOT to update"</div><div class='del'>-#~ msgstr "NICHT zu aktualisiernede Pakete"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Caution! You're changing the version.\n"</div><div class='del'>-#~ "MandrakeUpdate will think you actually have this\n"</div><div class='del'>-#~ "version installed\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "You should only use this if you really know what you're doing.\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Vorsicht! Sie verändern die Version.\n"</div><div class='del'>-#~ "MandrakeUpdate wird denken, dass Sie diese Version \n"</div><div class='del'>-#~ "bereits installiert haben\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Sie sollten diese Funktion nur verwenden, \n"</div><div class='del'>-#~ "wenn Sie wirklich wissen, was Sie machen.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preferences for Proxies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Proxie Optionen"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Proxies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Proxies"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "HTTP Proxy:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "HTTP Proxy:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Port:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Port:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "FTP Proxy:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "FTP Proxy:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Proxy username:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Proxy Kennzeichen:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Proxy password:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Proxy Passwort:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error: curl_easy_init()"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fehler: curl_easy_init()"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Source"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Quelle"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Disk"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Platte"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Network"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Netzwerk"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM directory"</div><div class='del'>-#~ msgstr "RPM-Verzeichnis"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Network settings:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Netzwerkeinstellungen"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Version:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Version:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Show security updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Zeige Sicherheits-Aktualisierungen"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Show general updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Zeige allgemeine Aktualisierungen"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Show bugfix updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Zeige Fehlerkorrekturen"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "mirror:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Mirror:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Update the list of mirrors"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Aktualisiern der Mirror Liste"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Choose Packages"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pakete wählen"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Username:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kennzeichen:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Password:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Passwort:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Security"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Sicherheit"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Do not warn if GnuPG isn't installed"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Keine Warnung, falls GnuPG nicht installiert ist"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Do not warn if the package isn't signed"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Keine Warung falls das Paket nicht signiert ist"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Miscellaneous"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Verschiedenes"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Timeout:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Wartezeit:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "(in sec)"</div><div class='del'>-#~ msgstr "(in sec)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "MandrakeUpdate Preferences"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Mandrake Update Voreinstellungen"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Categories"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kategorien"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/el.po b/grpmi/po/el.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index 078819b5..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/el.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/el.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,274 +0,0 @@</div><div class='del'>-# Greek messages for MandrakeUpdate.</div><div class='del'>-# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.</div><div class='del'>-# John Kofinas &lt;serenis@saeihr.net&gt;, 2000.</div><div class='del'>-# Thanos Kyritsis &lt;djart@hellug.gr&gt;, 2001</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-23 00:30+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2004-03-01 15:36+0200\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Dimitris Korbetis &lt;korb@uth.gr&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Greek &lt;nls@hellug.gr&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "Ο κατάλογος όπου θα γίνεται η λήψη πρέπει να υπάρχει"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Τελείωσε η μνήμη\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου εξόδου κατά την λειτουργία προσάρτησης"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Μη υποστηριζόμενο πρωτόκολλο\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Το init απέτυχε\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Κακοδιατυπωμένο URL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Κακοδιατυπωμένη μορφή χρήστη στο URL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "Δε μπορώ να ξεδιαλύνω το proxy\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Δε μπορώ να ξεδιαλύνω το host\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Αδυναμία σύνδεσης\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Περίεργη απάντηση από τον Ftp εξυπηρετητή\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "Αρνήθηκε η πρόσβαση στο Ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης του χρήστη για το ftp είναι λάθος\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Περίεργη απάντηση PASS του Ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Περίεργη απάντηση USER του Ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Περίεργη απάντηση PASV του Ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Περίεργη μορφή 227 του Ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Το ftp δεν μπορεί να βρει το host\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Το Ftp δεν μπορεί να ξανασυνδεθεί\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "Το Ftp δεν μπόρεσε να θέσει binary\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Επιμέρους αρχείο\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Το Ftp δεν μπόρεσε να συνεχίσει το αρχείο\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Σφάλμα εγγραφής του Ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Σφάλμα quote του Ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "το http δεν βρέθηκε\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Σφάλμα εγγραφής\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Το όνομα χρήστη προσδιορίστηκε λανθασμένα\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Το ftp δεν μπόρεσε να αποθηκεύσει το αρχείο\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Time out\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "Το ftp δεν μπόρεσε να θέσει ASCII\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Απέτυχε το ftp PORT\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "Το Ftp δεν μπόρεσε να χρησιμοποιήσει το REST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "To ftp δεν μπόρεσε να πάρει το μέγεθος\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Σφάλμα εύρους Http\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Σφάλμα POST Http\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Σφάλμα σύνδεσης SSL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "Το ftp δεν συνέχισε σωστά το κατέβασμα\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Το αρχείο δεν κατάφερε να διαβάσει το αρχείο\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "Πρόσδεση αδύνατη από το LDAP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Απέτυχε η αναζήτηση LDAP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "H βιβλιοθήκη δεν βρέθηκε\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Η συνάρτηση δεν βρέθηκε\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ακυρώθηκε από την ανάκληση\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Λανθασμένο όρισμα συνάρτησης\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Λανθασμένη σειρά κλήσης\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Η διασύνδεση HTTP απέτυχε\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "H my_getpass() επιστρέφει λάθος\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "σύλληψη ατέρμονων επαναλήψεων ανακατεύθυνσης\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ο χρήστης επέλεξε μια άγνωστη επιλογή\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Κακοδιατυπωμένη επιλογή telnet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "Αφαιρέθηκε μετα την 7.7.3\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "το πιστοποιητικό του peer δεν ήταν εντάξει\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "όταν αυτό ειναι συγκεκριμένο σφάλμα\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Η μηχανή κρυπτογράφησης SSL δεν βρέθηκε\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "Δεν μπορεί να οριστεί η μηχανή κρυπτογράφησης SSL σαν προκαθορισμένη\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "αποτυχία κατά την αποστολή δεδομένων δικτύου\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "αποτυχία κατά τη λήψη δεδομένων δικτύου\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "το μέρισμα είναι σε χρήση\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "πρόβλημα με το τοπικό πιστοποιητικό\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "Δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί ο συγκεκριμένος κωδικας\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "Πρόβλημα με την οντότητα πιστοποίησης (κατάλογος;)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Άγνωστη κωδικοποίηση μεταφοράς\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Άγνωστος κωδικός σφάλματος %d\n"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/eo.po b/grpmi/po/eo.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index f60b9af6..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/eo.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/eo.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,897 +0,0 @@</div><div class='del'>-# translation of grpmi-eo.po to Esperanto</div><div class='del'>-# MESAĜOJ DE MandrakeUpdate.</div><div class='del'>-# Copyright (C) 2000, Mandrakesoft</div><div class='del'>-# D. Dale Gulledge &lt;dsplat@rochester.rr.com&gt;, 2000.</div><div class='del'>-# Vilhelmo Lutermano &lt;vlutermano@free.fr&gt;, 2003</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi-eo\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2003-07-26 16:09+0000\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Vilhelmo Lutermano &lt;vlutermano@free.fr&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Esperanto &lt;eo@li.org&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "Deŝuta dosierujo ne ekzistas"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ekster memoro\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "Ne povis malfermi elir-dosieron en \"append\"-moduso"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nesubtenata protokolo\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Malsukcesa init\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Netaŭga URL formato\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Netaŭga uzantoformato en URL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ne povis trovi prokuran servilon\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ne povis trovi retnodon\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ne povis konekti\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Stranga respondo de FTP servilo\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP servilo rifuzis aliron\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP uzanto-pasvorto ne estas ĝusta\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Stranga respondo de FTP servilo pri PASS\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Stranga respondo de FTP servilo pri USER\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Stranga respondo de FTP servilo pri PASV\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Stranga formato de 227 mesaĝo\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ne povis akiri servilon\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ne povis rekonekti\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ne povis konfiguri al binara\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nekompleta dosiero\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ne povis RETR (preni) dosieron\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP eraro dum skribado\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP eraro pri citaĵo\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP ne trovita\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Skriberaro\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Netaŭge specifita salutnomo\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ne povis STOR (sendi) dosieron\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Legeraro\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Tempodaŭro finfinis\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ne povis konfiguri al ASCII\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP PORT ordono malsukcesis\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ne povis uzi REST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ne povis preni grandecon\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP eraro pri RANGE ordono\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP eraro pri POST ordono\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL konekteraro\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP netaŭga rekomencado de elŝuto\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Dosiero ne povis legi dosiero\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP ne povas ligi (bind)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP serĉo malsukcesis\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Biblioteko ne trovita\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Funkcio ne trovita\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Abortis per revokado\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Netaŭga funkcioargumento\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Netaŭga vokordo\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Operacio de HTTP-interfaco malsukcesis\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() anoncas malsukceson\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "kaptu senfinan alidirektan iteracion\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Uzulo nomis nekonatan opcion\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Misforma telnet-opcio\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "forigita post 7.7.3\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "atesto de samtavolano ne estis en ordo\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "se tio estas specifa eraro\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL-kriptomaŝino ne trovita\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "ne povas deklari SSL-kriptomaŝinon defaŭlta\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "malsukcesis sendante retajn datenojn\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "paneo dum ricevo de ret-datenoj\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "opuzo estas aktiva\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "problemo kun la loka atesto\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "ne povis uzi la indikitan ciferon\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "problemo kun la CA cert (pado?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ne akceptita transigo-kodo\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nekonata erarkodo %d\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't read RPM config files"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ne povis legi dosierojn de RPM config"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ne povis malfermi la dosieron\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read lead bytes\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ne povis legi ... bitokojn\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM version of package doesn't support signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "La RPM-versio de la pakaĵo ne subtenas subskribojn\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read signature block (`rpmReadSignature' failed)\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Ne povis legi la blokon de subskriboj ('rpmReadSignature' malsukcesis)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Neniuj subskriboj\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "`makeTempFile' failed!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "'makeTempFile' malsukcesis!\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error reading file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Eraro legante dosieron\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error writing temp file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Eraro skribante temp-dosieron\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No GPG signature in package\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Neniu GPG-subskribo en la pakaĵo\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing (not superuser?)"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ne povis malfermi RPM DB por skribi (ĉu ne superuzulo?)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ne povis malfermi RPM DB por skribi"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't start transaction"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ne povis startigi la transigon"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't open package `%s'\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ne povas malfermi pakaĵon '%s'\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' is corrupted\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pakaĵo '%s' estas difekta\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' can't be installed\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pakaĵo  `%s'ne povas esti instalata\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Eraro dum kontroli dependaĵojn"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "conflicts with"</div><div class='del'>-#~ msgstr "konfliktas kun"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "is needed by"</div><div class='del'>-#~ msgstr "estas bezonata de"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies 2"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Eraro dum kontroli dependaĵojn 2"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation:\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Problemoj okazis dum instalado:\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"</div><div class='del'>-#~ "remove the %d downloaded package(s)?\n"</div><div class='del'>-#~ "(they are located in %s)"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Demando pri forviŝo: okazis eraro dum instalado, ĉu vi deziras\n"</div><div class='del'>-#~ "forviŝi la %d deŝutita(j)n pakaĵo(j)n?\n"</div><div class='del'>-#~ "(ili estas lokitaj en %s)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cleanup"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Forviŝo"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error during packages installation:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Okazis eraro dum instalado de pakaĵoj:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "`%s'"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Problemo okazis dum instalado"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Instalante pakaĵon `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Conflicts were detected:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Install aborted."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Konfliktoj detektitaj:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Instalado ĉesigita."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Conflicts detected"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Konfliktoj detektitaj"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preparing packages for installation..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Preparas pakaĵojn por instalado..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The following file is not valid:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue anyway (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "La sekva dosiero ne validas:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Ĉu vi deziras tamen daŭrigi (saltante tiun pakaĵon)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "File error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "dosiera eraro"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes to all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Jes por ĉiuj"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ne"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Jes"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The signature of the package `%s' is not correct:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to install it anyway?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "La subskribo de la pakaĵo `%s' ne estas ĝusta:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Ĉu vi volas tamen instali ĝin?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature verification error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Eraro dum kontrolado de subskribo"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Verifying signature of `%s'..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kontrolante la subskribon de '%s'..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Retry download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Reprovu deŝutadon"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error downloading package:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Error: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Okazis eraro deŝutante pakaĵon:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Eraro: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Ĉu vi volas daŭrigi (saltante tiun pakaĵon)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error during download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Eraro dum deŝutado"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Deŝutante pakaĵon '%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Initializing..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Inicanta..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "La inicado de dosiereoj config de RPM ne eblis, bedaŭrinde."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM initialization error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Eraro pri RPM-instalado"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "You need to be root to install packages, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Vi devas esti root por instali pakaĵojn, bedaŭrinde."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Eraro..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ok"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Jes"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "http not found\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "http ne trovita\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing/Upgrading Progress"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Instalada/Promociada Progreso"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Fetching:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Prenas:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cancel"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Forigu"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "An error occured while fetching file"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Eraro okazis dum preni dosieron"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Skip"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Preterpasu"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't check the GPG signature"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ne povas kontroli la GPG-an subskribon"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The package %s has a wrong signature or\n"</div><div class='del'>-#~ "GnuPG isn't correctly installed"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "La pakaĵo %s havas malĝustan subskribon aŭ\n"</div><div class='del'>-#~ "GnuPG estis malĝuste instalata"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The package %s is not signed"</div><div class='del'>-#~ msgstr "La pakaĵo %s ne estas subskribita"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Install all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Instalu ĉio"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Install"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Instalu"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Don't install"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ne instalu"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Quit"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Forlasu"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature problem"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Problemo pri subskribo"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Force"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Devigu"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "usage: grpmi &lt;[-noupgrade] rpms&gt;\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "uzado: grmpi &lt;[-noupgrade] rpm-oj&gt;\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "grpmi error: you must be superuser!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "grpmi eraro: vi devus esti superuzulo (root)!\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid " ~ # ~ "</div><div class='del'>-#~ msgstr "Esperanta traduko: D. Dale Gulledge &lt;dsplat@rochester.rr.com&gt;"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Mandrake Update\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "(c) MandrakeSoft 1999-2000\n"</div><div class='del'>-#~ "released under the GPL"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "MandrakeUpdate (Mandrejka Ĝisdatigilo)\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "(c) Kopirajto ĉe MandrakeSoft 1999-2000\n"</div><div class='del'>-#~ "havebla sub la Ĝenerala Publika GNU-Permesilo"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Eraro"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cannot retrieve the list of mirrors\n"</div><div class='del'>-#~ "Try again later"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Ne povas preni la liston de speguloj\n"</div><div class='del'>-#~ "Provu denove poste"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Source on network: %s"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fonto sur reto: %s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Source on network: %s/%s/%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fonto sur reto: %s/%s/%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Please Wait\n"</div><div class='del'>-#~ "Fetching the list of mirrors"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Bonvole Atendu\n"</div><div class='del'>-#~ "Mi prenas la liston de speguloj"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "%.1f KB"</div><div class='del'>-#~ msgstr "%.1f KB"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "%.1f MB"</div><div class='del'>-#~ msgstr "%.1f MB"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid " n/a "</div><div class='del'>-#~ msgstr " neaplikebla "</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cannot retrieve the description file\n"</div><div class='del'>-#~ "Bad things can happen"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Ne povas preni la priskribodosieron\n"</div><div class='del'>-#~ "Malbonaj aferoj povas okazi"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "n/a"</div><div class='del'>-#~ msgstr "neaplikebla"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "security"</div><div class='del'>-#~ msgstr "sekureco"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "general"</div><div class='del'>-#~ msgstr "ĝenerala"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "bugfix"</div><div class='del'>-#~ msgstr "cimo-riparo"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Please Wait\n"</div><div class='del'>-#~ "Retrieving the Description file"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Bonvole Atendu\n"</div><div class='del'>-#~ "Mi prenas la priskribodosieron"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cannot retrieve the list of packages to update\n"</div><div class='del'>-#~ "Try with an other mirror"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Ne povas preni la liston de pakaĵoj por ĝisdatigi\n"</div><div class='del'>-#~ "Provu kun alia spegulo"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Warning"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Averto"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Caution! These packages are NOT well tested.\n"</div><div class='del'>-#~ "You really can screw up your system\n"</div><div class='del'>-#~ "by installing them.\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Zorgu!  Ĉi tiuj pakaĵoj estas ne bone provitaj.\n"</div><div class='del'>-#~ "Mi povas fuŝigi vian komputilon\n"</div><div class='del'>-#~ "per instali ilin.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Source on disk: %s"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fonto sur disko: %s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Please Wait\n"</div><div class='del'>-#~ "Updating the list of packages"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Bonvole Atendu\n"</div><div class='del'>-#~ "Mi ĝisdatigas la liston de pakaĵoj"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Name: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Type: %s"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Nomo: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Speco: %s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "unknown"</div><div class='del'>-#~ msgstr "nekonata"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Name: %s"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nomo: %s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "%d selected packages: %.1f MB"</div><div class='del'>-#~ msgstr "%d elektitaj pakaĵoj: %.1f MB"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "GnuPG was not found\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "MandrakeUpdate will not be able to verify the GPG\n"</div><div class='del'>-#~ "signature of the packages\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Please install the gpg package\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Mi ne trovis GnuPG-on\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "MandrakeUpdate ne povos konfirmi la GPG-an\n"</div><div class='del'>-#~ "subskribon de la pakaĵoj\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Bonvole instalu la gpg-an pakaĵon\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Don't show this message again"</div><div class='del'>-#~ msgstr "No montru ĉi tiun mesaĝon denove"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "oops %s not found\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "up! %s ne trovita\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Please Wait"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Bonvole Atendu"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "0 selected packages: 0.0 MB"</div><div class='del'>-#~ msgstr "0 elektitaj pakaĵoj: 0.0 MB"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/_File"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/_Dosiero"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/File/_Preferences"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/Dosiero/_Preferoj"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/File/-"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/Dosiero/-"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/File/_Quit"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/Dosiero/_Ĉesu"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/_Help"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/_Helpo"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/Help/_About..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "/Helpo/_Pri..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Name"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nomo"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installed"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Instalitaj"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Update"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ĝisdatigu"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Size"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Grandeco"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Type"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Speco"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Summary"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Resumo"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "MandrakeUpdate, version 7.2\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "MandrakeUpdate, versio 7.2\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "  usage:\n"</div><div class='del'>-#~ "    -h, --help:    display this help and exit\n"</div><div class='del'>-#~ "    -v, --version: show the version and exit\n"</div><div class='del'>-#~ "    -V, --verbose: increase the verbosity level\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "  uzado:\n"</div><div class='del'>-#~ "    -h, --help:    montru ĉi tiun helpon kaj eliru\n"</div><div class='del'>-#~ "    -v, --version: montru la version kaj eliru\n"</div><div class='del'>-#~ "    -V, --verbose: pliigi la multvortecon\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Source on network: (random mirror)\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fonto sur reto: (aleatora spegulo)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Update\n"</div><div class='del'>-#~ "List"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Listo de\n"</div><div class='del'>-#~ "Ĝisdatigaj Dosieroj"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Update the list of packages to update"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ĝisdatigu la liston de pakaĵojn por ĝisdatigi"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Select\n"</div><div class='del'>-#~ "all"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Elektu\n"</div><div class='del'>-#~ "ĉiujn"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Unselect\n"</div><div class='del'>-#~ "all"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Malelektu\n"</div><div class='del'>-#~ "ĉiujn"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Unselect all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Malelektu ĉiujn"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Do\n"</div><div class='del'>-#~ "updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Faru\n"</div><div class='del'>-#~ "ĝisdatigadon"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Do Updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Faru Ĝisdatigojn"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Normal Updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Normalaj Ĝisdatigoj"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Development Updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Programadaj Ĝisdatigoj"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Descriptions"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Priskriboj"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The packages are the updates for Mandrake\n"</div><div class='del'>-#~ "Select the one(s) you want to update\n"</div><div class='del'>-#~ "When you click on a package you get information about\n"</div><div class='del'>-#~ "the need to update"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "La pakaĵoj estas la ĝisdatigoj por Mandrake\n"</div><div class='del'>-#~ "Elektu tiujn kiujn vi deziras ĝisdatigi\n"</div><div class='del'>-#~ "Kiam vi klakos sur pakaĵonomo vi ricevos informon pri\n"</div><div class='del'>-#~ "la bezono por ĝisdatigi"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "-adobe-helvetica-bold-r-normal--*-120-*-*-*-*-iso8859-*,*"</div><div class='del'>-#~ msgstr "-adobe-helvetica-bold-r-normal--*-120-*-*-*-*-iso8859-3,*"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Please Wait\n"</div><div class='del'>-#~ "Sorting packages"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Bonvole Atendu\n"</div><div class='del'>-#~ "Mi ordigas la pakaĵojn"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Choose your packages"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Elektu viajn pakaĵojn"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Packages to update"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pakaĵoj por ĝisdatigi"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Packages NOT to update"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pakaĵoj NE por ĝisdatigi"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Caution! You're changing the version.\n"</div><div class='del'>-#~ "MandrakeUpdate will think you actually have this\n"</div><div class='del'>-#~ "version installed\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "You should only use this if you really know what you're doing.\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Averto! Vi ŝangas la version.\n"</div><div class='del'>-#~ "MandrakeUpdate pensos ke vi vere instalis ĉi tiun version\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Vi devus nur uzi ĉi tion se vi vere komprenos kio vi faras.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preferences for Proxies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Preferoj por Prokuraj Serviloj"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Proxies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Prokuraj Serviloj"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "HTTP Proxy:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "HTTP Prokura Servilo:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Port:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pordo:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "FTP Proxy:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "FTP Prokura Servilo:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Proxy username:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Salutnomo por prokura servilo:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Proxy password:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Passvorto por prokura servilo:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error: curl_easy_init()"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Eraro: curl_easy_init()"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Source"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fonto"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Disk"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Disko"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Network"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Reto"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM directory"</div><div class='del'>-#~ msgstr "RPM dosierujo"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Network settings:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Retaj Opcioj:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Version:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Versio:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Show security updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Montru sekurecajn ĝisdatigojn"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Show general updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Montru ĝeneraljn ĝisdatigojn"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Show bugfix updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Montru cimo-riparajn ĝisdatigojn"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "mirror:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "spegulo:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Update the list of mirrors"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ĝisdatigu la liston de speguloj"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Choose Packages"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Elektu Pakaĵojn"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Username:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Salutnomo:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Password:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Passvorto:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Security"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Sekureco"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Do not warn if GnuPG isn't installed"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ne avertu min se GnuPG ne estas instalita"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Do not warn if the package isn't signed"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ne avertu min se la pakaĵo ne estas signaturata"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Miscellaneous"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Diversaĵoj"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Timeout:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tempodaŭro:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "(in sec)"</div><div class='del'>-#~ msgstr "(en sekundoj)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "MandrakeUpdate Preferences"</div><div class='del'>-#~ msgstr "MandrakeUpdate Preferoj"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Categories"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kategorioj"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/es.po b/grpmi/po/es.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index 3413eae2..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/es.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/es.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,530 +0,0 @@</div><div class='del'>-# translation of es.po to Español</div><div class='del'>-# MANDRAKEUPDATE SPANISH .PO FILE.</div><div class='del'>-# Copyright (C) 1999,2003 Free Software Foundation, Inc.</div><div class='del'>-# Copyright (C) 1999 Mandrakesoft</div><div class='del'>-# Pablo Saratxaga &lt;pablo@mandrakesoft.com&gt;, 1999-2000</div><div class='del'>-# Fabian Mandelbaum &lt;fabman@mandrakesoft.com&gt;, 2000-2001</div><div class='del'>-# Juan Manuel García Molina &lt;juanma_gm@wanadoo.es&gt;, 2000-2002.</div><div class='del'>-# Fabian Mandelbaum &lt;fmandelbaum@hotmail.com&gt;, 2003</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: es\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2003-05-18 08:34-0300\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Fabian Mandelbaum &lt;fmandelbaum@hotmail.com&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Español &lt;es@li.org&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "El directorio en el que poner las descargas debe existir"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Fuera de memoria\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "No se pudo abrir el archivo de salida para añadir"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Protocolo no soportado\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Fallo al iniciar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Formato de URL incorrecto\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Formato de usuario incorrecto en la URL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "No se pudo resolver el proxy\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "No se pudo resolver el host\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "No se pudo conectar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Respuesta extraña del servidor ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "Acceso a ftp denegado\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Usuario/contraseña de ftp incorrecto\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Respuesta extraña de ftp PASS\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Respuesta extraña de ftp USER\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Respuesta extraña de ftp PASV\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Respuesta extraña de ftp formato 227\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "No se puede obtener el host de ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "No se puede volver a conectar al ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "No se puede pasar a modo ftp binario\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Archivo parcial\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "No se pudo RETR archivo de ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Error de escritura de ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Error de cita de ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP no encontrado\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Error de escritura\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nombre de usuario especificado ilegalmente\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "No se pudo STOR archivo de ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Leer error\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Límite de tiempo\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "No se puede pasar a modo ftp ASCII\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "PORT de ftp fallido\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "No se pudo utilizar REST de ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "No se pudo obtener tamaño de ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Error de rango de http\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Error de POST de http\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Error de conexión ssl\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "Mala continuación de bajada de ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "El archivo no pudo leer archivo\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "No se puede unir a LDAP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Búsqueda fallida de LDAP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Librería no encontrada\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Función no encontrada\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Abortado por llamada hacia atrás\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Mal argumento de función\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Mala orden de llamada\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Falló la operación de la interfaz HTTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "falla el retorno de my_getpass()\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "captura de lazos de re-direccionamiento sin fin\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "El usuario especificó una opción desconocida\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Opción de telnet no válida\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "quitado luego de 7.7.3\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "el certificado de la otra parte no era bueno\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "cuando esto es un error específico\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "No se encontró motor de cifrado SSL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "no se puede configurar motor de cifrado SSL como predeterminado\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "fallo enviando los datos a la red\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "fallo recibiendo los datos de la red\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "el recurso compartido está en uso\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "problema con el certificado local\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "no se pudo usar cifrado especificado\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "problema con el certificado de la CA (¿ruta?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Codificación de transferencia desconocida\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Código de error desconocido %d\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't read RPM config files"</div><div class='del'>-#~ msgstr "No se pudieron leer los archivos de configuración de RPM"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "No se pudo abrir el archivo\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read lead bytes\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "No se pudieron leer los bytes\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM version of package doesn't support signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "La versión de RPM del paquete no admite firmas\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read signature block (`rpmReadSignature' failed)\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "No se pudo leer el bloque de firma (falló «rpmReadSignature»)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Sin firmas\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "`makeTempFile' failed!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "falló «makeTempFile»\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error reading file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Error al leer el archivo\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error writing temp file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Error al escribir el archivo temporal\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No GPG signature in package\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "No hay firma GPG en el paquete\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing (not superuser?)"</div><div class='del'>-#~ msgstr "No se pudo abrir la BD de RPM para escritura (¿es el superusuario?)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing"</div><div class='del'>-#~ msgstr "No se pudo abrir la BD de RPM para escritura"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't start transaction"</div><div class='del'>-#~ msgstr "No se pudo comenzar la transacción"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't open package `%s'\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "No se puede abrir el paquete «%s»\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' is corrupted\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "El paquete «%s» está corrupto\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' can't be installed\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "El paquete «%s» no se puede instalar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Error al comprobar las dependencias"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "conflicts with"</div><div class='del'>-#~ msgstr "entra en conflicto con"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "is needed by"</div><div class='del'>-#~ msgstr " es requerido por"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies 2"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Error al comprobar las dependencias 2"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation:\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ocurrieron problemas durante la instalación:\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"</div><div class='del'>-#~ "remove the %d downloaded package(s)?\n"</div><div class='del'>-#~ "(they are located in %s)"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Pregunta: hubo un error durante la instalación, ¿desea quitar los %d\n"</div><div class='del'>-#~ "paquetes transferidos?\n"</div><div class='del'>-#~ "(los mismos se encuentran en %s)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cleanup"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Limpieza"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error during packages installation:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Hubo un error durante la instalación de los paquetes:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ocurrió un problema durante la instalación"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Instalando el paquete «%s» (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Conflicts were detected:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Install aborted."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Se detectaron los conflictos:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Instalación abortada"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Conflicts detected"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Conflictos detectados"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preparing packages for installation..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Preparando paquetes para la instalación..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The following file is not valid:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue anyway (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "El siguiente archivo no es válido:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "¿Desea continuar de todas formas (omitiendo este paquete)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "File error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Error de archivo"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes to all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Sí a todo"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No"</div><div class='del'>-#~ msgstr "No"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Sí"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The signature of the package `%s' is not correct:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to install it anyway?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "La firma del paquete «%s» no es correcta:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "¿Quiere instalarlo de todas formas?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature verification error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Error de verificación de la firma"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Verifying signature of `%s'..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Verificando la firma de «%s»..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Retry download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Volver a intentar descarga"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error downloading package:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Error: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Hubo un error al descargar el paquete:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Error: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "¿Quiere continuar (omitiendo este paquete)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error during download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Error durante la descarga"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Descargando el paquete «%s» (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Initializing..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Inicializando..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "La inicialización de los archivos de configuración de RPM no fue posible. "</div><div class='del'>-#~ "Lo siento."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM initialization error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Error de inicialización de RPM"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "You need to be root to install packages, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Necesita ser root para instalar paquetes. Lo siento."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Error..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ok"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Aceptar"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "All requested packages were installed successfully."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Se instalaron satisfactoriamente todos los paquetes pedidos."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Everything installed successfully"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Se instaló todo satisfactoriamente"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing/Upgrading Progress"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Avance de la instalación/actualización"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Fetching:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Bajando:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cancel"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Cancelar"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "An error occured while fetching file"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ocurrió un error al bajar el archivo"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Skip"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Saltar"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't check the GPG signature"</div><div class='del'>-#~ msgstr "No puedo verificar la firma GPG"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The package %s has a wrong signature or\n"</div><div class='del'>-#~ "GnuPG isn't correctly installed"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "El paquete %s tiene una firma incorrecta\n"</div><div class='del'>-#~ "o GnuPG no fue instalado debidamente"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The package %s is not signed"</div><div class='del'>-#~ msgstr "El paquete %s no tiene firma"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Install all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Instalar todo"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Install"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Instalar"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Don't install"</div><div class='del'>-#~ msgstr "No instalar"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Quit"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Salir"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature problem"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Problema con la firma"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Force"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Forzar"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "usage: grpmi &lt;[-noupgrade] rpms&gt;\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "uso: grpmi &lt;[-noupgrade] rpms&gt;\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "grpmi error: you must be superuser!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "error grpmi: ¡Vd. debe ser superusuario (root) para usar el programa!\n"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/et.po b/grpmi/po/et.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index 6d2d8379..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/et.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/et.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,276 +0,0 @@</div><div class='del'>-# translation of grpmi-et.po to Estonian</div><div class='del'>-# Copyright (C) 1999,2003 Free Software Foundation, Inc.</div><div class='del'>-# Copyright (C) 1999 MandrakeSoft</div><div class='del'>-# Riho Kurg &lt;rx@linux.ee&gt;, 1999-2000</div><div class='del'>-# Marek Laane &lt;bald@online.ee&gt;, 2003</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi-et\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2003-01-19 17:54+0200\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Marek Laane &lt;bald@online.ee&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Estonian &lt;et@li.org&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: KBabel 1.0\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "Kataloog allatõmmatud failide salvestamiseks peab olema loodud"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Mälu napib\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "Ei suuda avada väljundfaili lisamiseks"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Tundmatu protokoll\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Käivitusviga\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "URL vorming vigane\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kasutaja vorming vigane\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ei leia puhverserverit\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ei leia masinanime\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ei saa ühendust\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP veider vastus\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP juurdepääs keelatud\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP parool vigane\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP veider PASS vastus\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP veider USER vastus\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP veider PASV vastus\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP veider 227 vorming\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ei leia masinat\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ei saa taasühenduda\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ei saa binaarkuju\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Osaline fail\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ei saa faili kätte\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kirjutusviga\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kvoodiviga\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP-d ei leitud\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Viga kirjutamisel\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Mittesobiv kasutajanimi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP STOR viga\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Viga lugemisel\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ajapiirang\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ASCII viga\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP PORT viga\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP REST viga\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ei saa suurust\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP RANGE viga\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP POST viga\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL ühenduse viga\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP vigane taaslaadimine\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ei saa lugeda\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP ei saa ühendust\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP otsing ebaõnnestus\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Teeki ei leitud\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Funktsiooni ei leitud\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Katkestatud\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Halb argument funktsioonile\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Viga väljakutsumisel\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP Interface operatsioon ebaõnnestus\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() ebaõnnestus\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "tekkis lõputu ümbersuunamissilmus\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kasutaja määratud tundmatu võti\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Vigane telneti võti\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "eemaldatud alates 7.7.3\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "partneri sertifikaat ei kõlvanud\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "kui see on spetsiifiline viga\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL krüptomootorit ei leitud\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL krüptomootorit ei õnnestu määrata vaikemootoriks\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "võrguandmete saatmine ebaõnnestus\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "võrguandmete vastuvõtmine ebaõnnestus\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "jagatud ressurss on kasutusel\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "probleem kohaliku sertifikaadiga\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "määratud šifri kasutamine ebaõnnestus\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "probleem SK sertifikaadiga (asukoht?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Tundmatu ülekandekodeering\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Tundmatu veakood %d\n"</div><div class='del'>-</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/eu.po b/grpmi/po/eu.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index 65a67fc2..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/eu.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/eu.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,547 +0,0 @@</div><div class='del'>-# translation of grpmi.po to Euskara</div><div class='del'>-# EUSKERA: Mandrake translation</div><div class='del'>-# Copyright (C) 2000,2003 Free Software Foundation, Inc.</div><div class='del'>-# Iñigo Salvador Azurmendi &lt;xalba@euskalnet.net&gt;, 2000-2002,2003</div><div class='del'>-# Josu Waliño &lt;josu@elhuyar.com&gt;, 2002</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2003-08-15 12:43+0200\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi &lt;xalba@euskalnet.net&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Euskara &lt;linux-eu@chanae.alphanet.ch&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "Jeitsitakoak jarri behar diren direktorioa ez dago"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Memoriarik ez\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "Ezin da emaitza fitxategia idazten jarraitzeko moduan ireki"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Protokoloa ez da onartzen \n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Hasieratzeak huts egin du\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Okerreko URL formatua\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Okerreko erabiltzaile-formatua URLan\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ezin izan da proxy-a ebatzi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ezin izan da ostalaria ebatzi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ezin izan da konektatu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP zerbitzariaren erantzun bitxia\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP sarbidea ukatu da\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP erabiltzaile-pasahitza ez da zuzena\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP PASS erantzun bitxia\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP USER erantzun bitxia\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP PASV erantzun bitxia\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP 227 formatu bitxia\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp-k ezin du ostalaria hartu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp-k ezin du berriro konektatu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp-k ezin izan du bitarra ezarri\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Fitxategi partziala\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp-k ezin izan du fitxategia berreskuratu \n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP idazketa-errorea\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP aipamen-errorea\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP ez da aurkitu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Idazketa-errorea\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Erabiltzaile-izena ilegalki zehaztuta\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp-k ezin izan du fitxategia biltegiratu \n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Irakurketa-errorea\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Denbora agortu da\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "Fpt-k ezin izan du ASCII ezarri\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP atakak huts egin du\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp-k ezin izan du REST erabili\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp-k ezin izan du tamaina hartu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP bitarte-errorea\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP POST errorea\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL konexio-errorea\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP deskarga-berrekite okerra\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Fitxategiak ezin izan du fitxategia irakurri\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP ezin da lotu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP bilaketak huts egin du\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Liburutegia ez da aurkitu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Funtzioa ez da aurkitu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Atzeradeiak abortatu du\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Okerreko funtzio-argumentua\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Okerreko dei-eskaera\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP Interfazearen eragiketak hutsegin du\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() erantzun okerra itzultzen du\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "Amaiera gabeko berbideratze begizten harrapaketa\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Erabiltzaileak aukera ezezaguna zehaztu du\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Gaizki eraikitako telnet aukera\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "7.7.3 ondoren ezabatua\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "parekoaren ziurtagiria ez zen zuzena\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "hau oker espezifikoa da\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL kripto motorea ez da aurkitu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "ezin dut SSL kripto motorea lehenetsi bezala ezarri\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "sareko datu bidalketak hutsegin du\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "Akatsa sareko datuak jasotzerakoan\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "elkarbanatutako baliabidea hartuta dago\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "arazoa bertako ziurtagiriarekin\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "ezin izan da zifratu espezifikoa erabili\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "arazoa CA-ren ziurtagiriarekin (bidea?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Transferentzia kodifikazio ezezaguna\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "%d errore-kode ezezaguna\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't read RPM config files"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ezin izan dira RPM-ren konfig fitxategiak irakurri"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ezin izan da fitxategia ireki\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read lead bytes\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ezin izan dira hasierako byteak irakurri\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM version of package doesn't support signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Paketearen RPM bertsioak ez ditu sinadurak onartzen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read signature block (`rpmReadSignature' failed)\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Ezin izan da sinadura blokea irakurri ('rpmReadSignature'-k hutsegin du)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ez dago sinadurarik\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "`makeTempFile' failed!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "'makeTempFile'-k hutsegin du!\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error reading file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Okerra fitxategia irakurtzean\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error writing temp file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Okerra aldiuneko fitxategia idaztean\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No GPG signature in package\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ez dago GPG sinadurarik paketean\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing (not superuser?)"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ezin izan da RPM DB idazteko ireki (ez zara superrerabiltzailea?)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ezin izan da RPM DB idazteko ireki"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't start transaction"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ezin izan da transakzioa abiatu"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't open package `%s'\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ezin izan da '%s' paketea ireki\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' is corrupted\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "'%s' paketea hondatuta dago\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' can't be installed\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "'%s' paketea ezin da instalatu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Okerra mendekotasunak egiaztatzean"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "conflicts with"</div><div class='del'>-#~ msgstr "honekin gatazka dauka"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "is needed by"</div><div class='del'>-#~ msgstr "honek behar du"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies 2"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Okerra mendekotasunak egiaztatzean 2"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation:\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Arazoak izan dira instalazioan zehar:\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"</div><div class='del'>-#~ "remove the %d downloaded package(s)?\n"</div><div class='del'>-#~ "(they are located in %s)"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Garbiketa galdera: Instalatzerakoan akatsa izan da, jaitsitako %d "</div><div class='del'>-#~ "paketeak\n"</div><div class='del'>-#~ "ezabatu nahi dituzu?\n"</div><div class='del'>-#~ "(%s-n kokatuta daude)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cleanup"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Garbiketa"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error during packages installation:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Okerra jazo da paketeak instalatzerakoan:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Arazoak izan dira instalazioan zehar"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "'%s' (%s/%s) paketea instalatzen..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Conflicts were detected:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Install aborted."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Gatazkak aurkitu dira:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Instalazioa abortatuta"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Conflicts detected"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Gatazkak aurkitu dira"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preparing packages for installation..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Paketeak instalaziorako prestatzen..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The following file is not valid:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue anyway (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Ondorengo fitxategia ez da zuzena:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Ala ta guztiz ere instalatu nahi duzu (pakete hau ahaztuz)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "File error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fitxategi okerra"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes to all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Guztiari bai"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ez"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Bai"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The signature of the package `%s' is not correct:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to install it anyway?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "'%s' paketearen sinadura ez da zuzena:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Ala ta guztiz ere instalatu nahi duzu?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature verification error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Sinadura egiaztapenean okerra"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Verifying signature of `%s'..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "'%s'-ren sinadura egiaztatzen..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Retry download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Jaisten berriro saiatu"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error downloading package:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Error: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Okerra jazo da pakete hau jaisterakoan:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Okerra: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Jarraitu nahi duzu (pakete hau ahaztuz)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error during download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Okerra jaisterakoan"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "`%s' (%s/%s) paketea jaisten ..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Initializing..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Hasieratzen..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Barkatu, RPM-ren konfig fitxategien hasierapena ezin izan da gauzatu."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM initialization error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "RPM-ren hasierapenenan okerra"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "You need to be root to install packages, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Barkatu, root izan behar duzu paketeak instalatzeko."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Errorea..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ok"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ados"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing/Upgrading Progress"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Instalazioaren/Bertsio-berritzearen progresioa"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Fetching:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Bilatzen:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Instalatzen:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cancel"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Utzi"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid " is needed by %s-%s-%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr "behar du %s-%s-%s(e)k"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid " conflicts with %s-%s-%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr "gatazkan dago %s-%s-%s(r)ekin"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "An error occured while fetching file"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Errorea gertatu da fitxategia bilatzean"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Skip"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Saltatu"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preparing for install"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Instalatzeko prestatzen"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't check the GPG signature"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ezin da GPG sinadura egiaztatu"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The package %s has a wrong signature or\n"</div><div class='del'>-#~ "GnuPG isn't correctly installed"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "%s paketeak okerreko sinadura du edo \n"</div><div class='del'>-#~ "GnuPG ez dago behar bezala instalatuta "</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The package %s is not signed"</div><div class='del'>-#~ msgstr "%s paketea ez dago sinatuta."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Install all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Instalatu dena"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Install"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Instalatu"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Don't install"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ez instalatu"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Quit"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Irten"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature problem"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Sinadura-arazoa"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't open package"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ezin da paketea ireki"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package is corrupted"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Paketea hondatuta dago"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package can't be installed"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ezin da paketea instalatu"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies :("</div><div class='del'>-#~ msgstr "Errorea mendekotasunak egiaztatzean :("</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Force"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Behartu"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occured during installation"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Arazoak izan dira instalazioan zehar"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "usage: grpmi &lt;[-noupgrade] rpms&gt;\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "erabilera: grpmi &lt;[-noupgrade] rpms&gt;\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "grpmi error: you must be superuser!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "grpmi errorea: supererabiltzailea izan behar duzu!\n"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/fa.po b/grpmi/po/fa.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index 935c5ad3..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/fa.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/fa.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,465 +0,0 @@</div><div class='del'>-# translation of grpmi.po to Persian</div><div class='del'>-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.</div><div class='del'>-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER</div><div class='del'>-# Abbas Izad &lt;abbasizad@hotmail.com&gt;, 2003</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-23 00:30+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2003-08-03 17:56+0200\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Abbas Izad &lt;abbasizad@hotmail.com&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Persian\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "شاخه‌ی بارگیری وجود ندارد"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "کمبود حافظه\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "نمی‌توان پرونده‌ برونداد را در حالت پیوست در انتها باز کرد"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "پایان‌نامه‌ی فاقد پشتیبانی\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "شکست مقداردهی\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "قالب بد URL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "قالب بد کاربر در URL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "پراکسی را نمی‌توان مقرر کرد\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "میزبان را نمی‌توان مقرر کرد\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "نمی‌توان اتصال گرفت\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "پاسخ غیرمنتظره‌ی کارگزار FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "دستیابی به FTP منع شد\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "گذرواژه‌ی کاربر FTP درست نیست\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "پاسخ برای گذرواژه بطور غیرمنتظره از FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "پاسخ برای کاربر بطور غیرمنتظره از FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "پاسخ برای PASV بطور غیرمنتظره از FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "قالب ۲۲۷ بطور غیرمنتظره از FTP \n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP نمی‌تواند میزبان را دریافت کند\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP نمی‌تواند اتصال مجدد برقرار کند\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP نمی‌تواند binary را بگذارد \n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "قسمتی از پرونده\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP نتوانست پرونده را دریافت کند\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "خطای نگارش FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "خطای مظنه‌ی FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP یافت نشد\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "خطای نگارش\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "نام کاربر بطور غیرقانونی مشخص شده است\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP نتوانست پرونده را انبار کند\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "خطای خواندن\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "مدت تأخیر\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP نتوانست ASCII را بگذارد\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "درگاه FTP شکست خورد\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP نتوانست از REST استفاده کند\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP نتوانست اندازه را دریافت کند\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "خطای گستره‌ی HTTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "خطای پست HTTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "خطای اتصال SSL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "از سر گیری بارگیری بد FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "پرونده نتوانست پرونده را بخواند\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP نمی‌تواند وصل کند\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "جستجوی LDAP شکست خورد\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "کتابخانه یافت نشد\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "تابع یافت نشد\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "توسط callback سقط شد\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "آرگومان بد تابع\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "ترتیب فراخوانی بد\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "عملیات واسط HTTP شکست خورد\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "شکست نتیجه‌ی تابع my_getpass()\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "گرفتن حلقه‌های بی‌انتهای هدایت-مجدد\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "کاربر گزینه‌ی ناشناسی را مشخص کرده است\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "گزینه‌ی ناقص telnet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "بعد از ۷.۷.۳برداشته شد\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "گواهی همپایه درست نبود\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "وقتی که این یک خطای بخصوص است\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "موتور رمزگذار SSL یافت نشد\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "نمی‌توان موتور رمزگذار SSL را مانند پیش‌فرض قرار داد\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "فرستادن داده‌های شبکه شکست خورد\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "دریافت داده‌های شبکه شکست خورد\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "اشتراک مورد استفاده است\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "مشکل با گواهی‌نامه‌ی محلی\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "رمزشکن مشخص شده نتوانست مورد استفاده واقع گردد\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "مشکل با گواهی CA (مسیر؟)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "کدگذاری انتقال ناشناس\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "کد خطای ناشناس %d\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't read RPM config files"</div><div class='del'>-#~ msgstr "نتوانستم پرونده‌های تنظیم RPM را بخوانم"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "نتوانستم پرونده را باز کنم\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read lead bytes\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "نتوانستم بایت‌های مقدم را بخوانم\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM version of package doesn't support signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "نسخه RPM بسته، امضاها را حمایت نمی‌کند\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read signature block (`rpmReadSignature' failed)\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "نتوانستم بلوک امضا را بخوانم (`rpmReadSignature' شکست خورد)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "بدون امضاها\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "`makeTempFile' failed!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "`makeTempFile' شکست خورد!\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error reading file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "خطا در خواندن پرونده\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error writing temp file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "خطا در نگارش پرونده‌ی موقت\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No GPG signature in package\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "بسته‌ی بدون امضای GPG \n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing (not superuser?)"</div><div class='del'>-#~ msgstr "نتوانستم  RPM DB را برای نگارش باز کنم (کاربر برتر نیستید؟)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing"</div><div class='del'>-#~ msgstr "نتوانستم  RPM DB را برای نگارش باز کنم"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't start transaction"</div><div class='del'>-#~ msgstr "نتوانستم معامله را شروع کنم"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't open package `%s'\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "نمی‌توان بسته `%s' را باز کنم\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' is corrupted\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "بسته `%s' خراب شده است\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' can't be installed\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "بسته `%s' نمی‌تواند نصب شود\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "خطا هنگام کنترل وابستگی‌ها"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "conflicts with"</div><div class='del'>-#~ msgstr "اختلاف با"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "is needed by"</div><div class='del'>-#~ msgstr "لازم است توسط"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies 2"</div><div class='del'>-#~ msgstr "خطا هنگام کنترل وابستگی‌ها ۲"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation:\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "مشکل‌های اتفاق افتاده هنگام نصب:\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"</div><div class='del'>-#~ "remove the %d downloaded package(s)?\n"</div><div class='del'>-#~ "(they are located in %s)"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "پرسش پاکیزه سازی: یک خطا هنگام نصب وجود داشت، آیا می‌خواهید\n"</div><div class='del'>-#~ "بسته‌(های) بارگیری شده %d را بردارید؟\n"</div><div class='del'>-#~ "(آنها در %s قرار دارند)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cleanup"</div><div class='del'>-#~ msgstr "پاکیزه سازی"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error during packages installation:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "یک خطا هنگام نصب بسته‌ها وجود داشت:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation"</div><div class='del'>-#~ msgstr "مشکل‌هایی هنگام نصب اتفاق افتاد"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "نصب بسته‌ی `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Conflicts were detected:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Install aborted."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "اختلاف‌هایی شناسایی شده است:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "نصب خاتمه داده شد."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Conflicts detected"</div><div class='del'>-#~ msgstr "اختلاف‌هایی شناسایی شد"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preparing packages for installation..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "آماده ساختن بسته‌ها برای نصب..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The following file is not valid:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue anyway (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "پرونده‌ی بدنبال آمده معتبر نمی‌باشد:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "آیا می‌خواهید بهر حال ادامه دهید (این بسته را نادیده بگیرید)؟"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "File error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "خطای پرونده"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes to all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "بله به همه"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No"</div><div class='del'>-#~ msgstr "نه"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes"</div><div class='del'>-#~ msgstr "بله"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The signature of the package `%s' is not correct:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to install it anyway?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "امضای بسته‌ی `%s' درست نمی‌باشد:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "آیا می‌خواهید بهر حال ادامه دهید?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature verification error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "خطای تصدیق کردن امضا"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Verifying signature of `%s'..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "تصدیق امضای `%s'..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Retry download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "تلاش مجدد بارگیری"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error downloading package:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Error: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "یک خطا هنگام بارگیری بسته وجود داشت:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "خطا: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "آیا می‌خواهید ادامه دهید (نادیده گیری این بسته)؟"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error during download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "خطا هنگام بارگیری"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "بارگیری بسته `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Initializing..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "آشناسازی..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "آشناسازی پرونده‌های تنظیم RPM ممکن نشد، متأسفم."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM initialization error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "خطای آشناسازی RPM "</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "You need to be root to install packages, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "شما باید برای نصب بسته‌ها مدیر سیستم باشید، متأسفم."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "خطا..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ok"</div><div class='del'>-#~ msgstr "تایید"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/fi.po b/grpmi/po/fi.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index eafbb705..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/fi.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/fi.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,524 +0,0 @@</div><div class='del'>-# grpmi-fi.po - Finnish Translation</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-# Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc.</div><div class='del'>-# Copyright (C) 2002 Mandrakesoft</div><div class='del'>-# Kim Enkovaara &lt;kim.enkovaara@iki.fi&gt;, 2000.</div><div class='del'>-# Matias Griese &lt;mahagr@utu.fi&gt;, 2001, 2002.</div><div class='del'>-# Janne Puonti &lt;janne.puonti@kolumbus.fi&gt;, 2002.</div><div class='del'>-# Thomas Backlund &lt;thomas@inritel.com&gt;,2002.</div><div class='del'>-# Thomas Backlund &lt;tmb@iki.fi&gt;, 2003</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi-fi - MDK Release 9.2\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2003-05-15 00:59+0300\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Thomas Backlund &lt;tmb@iki.fi&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Finnish &lt;cooker-i18n@linux-mandrake.com&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "Hakemisto johon tallennetaan haettavat tiedostot ei ole olemassa"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Muisti loppu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "Tulostetiedosto ei voitu avata lisäämis-tilassa"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Protokollaa ei tueta\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Alustus epäonnistui\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Virheellinen URL-muoto\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Virheellinen käyttäjämuoto URL:issa\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "Välityspalvelinta ei löytynyt\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Verkkoasemaa ei löytynyt\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Yhteyden muodostaminen epäonnistui\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Omituinen vastaus Ftp-palvelimelta\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp:n saanti estetty\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp-käyttäjän salasana väärä\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Omituinen PASS-vastaus Ftp:ltä\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Omituinen USER-vastaus FTP:ltä\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Omituinen PASV-vastaus Ftp:ltä\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Omituinen 227:n muoto Ftp:ltä\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ei löydä verkkoasemaa\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ei saa enää yhteyttä palvelimeen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ei voinut asettaa binääritilaa päälle\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Osittainen tiedosto\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp: tiedoston RETR epäonnistui\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp:n kirjoitusvirhe\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp:n quote-virhe\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP ei löytynyt\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kirjoitusvirhe\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Laittomasti määritelty käyttäjän nimi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "ftp: tiedoston STOR epäonnistui\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Lukuvirhe\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Aikaviive täynnä\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ei voinut asettaa ASCII-tilaa päälle\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp: PORT-toiminto epäonnistui\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ei voinut käyttää REST-toimintoa\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ei saanut tiedoston kokoa\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Http-alueen virhe\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Http: POST-virhe\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Virhe Ssl-yhteydessä\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp: virheellinen imuroinnin jatkaminen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "File ei voinut lukea tiedostoa\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP:iin ei voi yhdistää\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP-haku epäonnistui\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kirjastoa ei löytynyt\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Funktiota ei löytynyt\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Keskeytetty paluukutsulla\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Virheellinen parametri funktiossa\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Väärä soittamisjärjestys\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP liityntä toiminto epäonnistui\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() palauttaa virheen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "tunnista loputtomat edelleen-siirrot\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Käyttäjä määritti tuntematon option\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Virheellisesti muotoiltu telnet optio\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "poistettu 7.7.3 jälkeen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "etäkoneen sertifikaatti ei ollut kunnossa\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "kun tämä on erityinen virhe\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL salaustoiminto ei löytynyt\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "en voi asettaa SSL salausta oletuksena\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "verkkotietojen lähettäminen epäonnistui\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "verkkotietojen vastaanottaminen epäonnistui\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "jako on käytössä\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "ongelma paikallisensertifikaatin kanssa\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "en voiinut käyttää määrättyä salaustapaa\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "ongelmia CA sertifikaatin kanssa (hakemisto?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Tuntematon siirtokoodausta\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Tuntematon virhekoodi %d\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't read RPM config files"</div><div class='del'>-#~ msgstr "RPM asetustiedostojen lukeminen ei onnistunut"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tiedoston avaaminen ei onnistunut\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read lead bytes\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Alkumerkkien lukeminen ei onnistunut\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM version of package doesn't support signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Paketin RPM-versio ei tue allekirjoitusta\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read signature block (`rpmReadSignature' failed)\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Allekirjoituslohkon lukeminen epäonnistui ('rpmReadSignature' "</div><div class='del'>-#~ "epäonnistui)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ei allekirjoitusta\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "`makeTempFile' failed!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "'makeTempFile' epäonnistui!\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error reading file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Virhe luettaessa tiedostoa\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error writing temp file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Virhe kirjoittaessa tilapäistiedostoa\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No GPG signature in package\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "paketissa ei ole GPG allekirjoitusta\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing (not superuser?)"</div><div class='del'>-#~ msgstr "RPM-DB:n avaaminen kirjoitustilassa ei onnistunut (ei pääkäyttäjä?)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing"</div><div class='del'>-#~ msgstr "RPM-DM:n avaaminen kirjoitustilassa ei onnistunut "</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't start transaction"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tapahtuman käynnistäminen ei onnistunut"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't open package `%s'\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pakettia '%s' ei voida avata\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' is corrupted\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Paketti '%s' on vioittunut\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' can't be installed\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pakettia '%s' ei voida asentaa\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Virhe tarkastettaessa riippuvuuksia "</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "conflicts with"</div><div class='del'>-#~ msgstr " ristiriidassa paketin "</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "is needed by"</div><div class='del'>-#~ msgstr " tarvitaan paketille "</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies 2"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Virhe tarkastettaessa riippuvuuksia 2"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation:\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ongelmia asennuksen aikana:\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"</div><div class='del'>-#~ "remove the %d downloaded package(s)?\n"</div><div class='del'>-#~ "(they are located in %s)"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Tyhjennyskysymys: Sattui virhe asennuksen aikana, haluatko\n"</div><div class='del'>-#~ "poistaa %d haetut paketit?\n"</div><div class='del'>-#~ "(ne löytyvät hakemistosta: %s)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cleanup"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tyhjennys"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error during packages installation:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Virhe pakettien asennuksessa:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ongelmia tapahtui asennuksen aikana"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Asennetaan paketti '%s' (%s/%s) ..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Conflicts were detected:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Install aborted."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Ristiriitaisuuksia löydettiin:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Asennus keskeytetty"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Conflicts detected"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ristiriitaisuuksia löydetty"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preparing packages for installation..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Valmistelen paketteja asennettaviksi ..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The following file is not valid:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue anyway (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Seuraava tiedosto on virheellinen:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Haluatko jatkaa siitä huolimatta (ohitetaan tämä paketti)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "File error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tiedostovirhe"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes to all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kyllä kaikille"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ei"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kyllä"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The signature of the package `%s' is not correct:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to install it anyway?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Paketin: '%s' allekirjoitus on väärä\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Haluatko asentaa paketin siitä huolimatta?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature verification error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Allekirjoituksen varmistamis-virhe"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Verifying signature of `%s'..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Varmistetaan '%s' allekirjoituksen ..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Retry download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Yritä lataa uudelleen"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error downloading package:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Error: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Tapahtui virhe haettaessa paketti:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Virhe: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Haluatko jatkaa (ohitetaan tämä paketti)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error during download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Virhe haettaessa tiedostoja"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Haetaan pakkaus '%s' ( %s/%s) ..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Initializing..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Alustetaan ..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "RPM asetustiedostojen alustaminen ei onnistunut, valitan."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM initialization error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "RPM alustamisvirhe"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "You need to be root to install packages, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Sinun pitää olla 'root' asentaaksesi paketteja, valitan."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Virhe..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ok"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ok"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing/Upgrading Progress"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Asennus/Päivitys käynnissä"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Fetching:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Haen:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cancel"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Peruuta"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "An error occured while fetching file"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tiedostoa haettaessa tapahtui virhe"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Skip"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ohita"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't check the GPG signature"</div><div class='del'>-#~ msgstr "En voi tarkistaa GPG-allekirjoitusta"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The package %s has a wrong signature or\n"</div><div class='del'>-#~ "GnuPG isn't correctly installed"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Paketilla %s on väärä allekirjoitus tai\n"</div><div class='del'>-#~ "GnuPG ei ole oikein asennettu"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The package %s is not signed"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Paketti %s ei ole allekirjoitettu"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Install all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Asenna kaikki"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Install"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Asenna"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Don't install"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Älä asenna"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Quit"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Poistu"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature problem"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ongelma allekirjoituksessa"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Force"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pakota"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "usage: grpmi &lt;[-noupgrade] rpms&gt;\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "käyttö: grpmi &lt;[-noupgrade] rpmt&gt;\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "grpmi error: you must be superuser!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "grpmi virhe: sinun pitää olla pääkäytäjä!\n"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/fr.po b/grpmi/po/fr.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index c9b7542d..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/fr.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/fr.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,283 +0,0 @@</div><div class='del'>-# translation of grpmi-fr.po to Français</div><div class='del'>-# Olivier Poppon &lt;opoppon@netscapeonline.co.uk&gt;, 1999.</div><div class='del'>-# DindinX &lt;odin@mandrakesoft.com&gt;, 2000.</div><div class='del'>-# David BAUDENS &lt;baudens@mandrakesoft.com&gt;, 2000, 2002.</div><div class='del'>-# Patrick Legault &lt;wolf@linux.ca&gt;, 2000.</div><div class='del'>-# CLOTILDE Guy Daniel &lt;guy.clotilde@wanadoo.fr&gt;, 2002.</div><div class='del'>-# Christophe Combelles &lt;ccomb@free.fr&gt;, 2003.</div><div class='del'>-# CLOUARD Rémy &lt;clouard.remy@free.fr&gt;, 2005.</div><div class='del'>-# Nicolas Lécureuil &lt;neoclust@mandriva.org&gt;, 2005.</div><div class='del'>-# Christophe Berthelé &lt;cpjc@free.fr&gt;, 2006.</div><div class='del'>-# Copyright (C) 1999,2003, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.</div><div class='del'>-# Copyright (C) 1999 Mandrakesoft</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi-fr\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2006-02-11 19:51+0100\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Christophe Berthelé &lt;cpjc@free.fr&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Français &lt;cooker-i18n@mandrivalinux.org&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"</div><div class='del'>-"Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n&gt;1);\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "Le dossier de téléchargement n'existe pas"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Mémoire virtuelle insuffisante\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de sortie en mode ajout"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Protocole non supporté\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "L'initialisation a échoué\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Mauvais format d'URL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Mauvais format d'utilisateur dans l'URL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "Impossible de déterminer le nom du serveur mandataire (proxy)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Impossible de déterminer le nom de la machine\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Impossible de se connecter\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Réponse inattendue du serveur FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "Le serveur FTP a refusé la connexion\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Le mot de passe FTP n'est pas valide\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP : réponse PASS inattendue\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP : réponse USER inattendue\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP : réponse de transfert passif (PASV) inattendue\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP : format 227 inattendu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP : ne peut joindre l'hôte\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP : ne peut se reconnecter\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP : impossible de passer en mode binaire\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Fichier incomplet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP : impossible de récupérer le fichier\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP : erreur d'écriture\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP : erreur de commande « quote »\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP introuvable\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Erreur d'écriture\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nom d'utilisateur mal spécifié\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP : ne peut enregistrer le fichier (STOR)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Erreur de lecture\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Délai dépassé\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP : impossible de passer en mode ASCII\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Erreur de port (PORT) FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP : ne peut utiliser la commande d'attente (REST)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP : impossible de connaître la taille\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Erreur d'intervalle HTTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP : erreur d'envoi (POST)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Erreur lors de la connexion SSL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP : erreur de reprise du téléchargement\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "File ne peut lire le fichier\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP : ne peut établir le lien\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP : recherche infructueuse\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Bibliothèque introuvable\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Fonction introuvable\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Interrompu par un appel en retour (callback)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Mauvais argument de fonction\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Mauvais ordre d'appel\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Echec lors de l'interfaçage HTTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() a échoué\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "redirection infinie\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "L'utilisateur a spécifié une option inconnue\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Option telnet incorrecte\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "enlevé après la 7.7.3\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "le certificat de la machine distante n'était pas correct\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Lorsqu'il s'agit d'une erreur spécifique\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Moteur crypto SSL non trouvé\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "impossible de mettre le moteur crypto SSL par défaut\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "échec lors de l'envoi des données sur le réseau\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "échec lors de la réception des données du réseau\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "le partage est en cours d'utilisation\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "problème avec le certificat local\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "impossible d'utiliser le chiffrement demandé\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "problème avec le certificat CA (chemin ? )\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Encodage de transfert non reconnu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Code d'erreur inconnu %d\n"</div><div class='del'>-</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/fur.po b/grpmi/po/fur.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index d0d96279..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/fur.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/fur.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,275 +0,0 @@</div><div class='del'>-# translation of grpmi-fur.po to furlan</div><div class='del'>-# translation of grpmi.po to furlan</div><div class='del'>-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.</div><div class='del'>-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.</div><div class='del'>-# Andrea Gracco &lt;graccoandrea@tin.it&gt;, 2004.</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi-fur\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-23 00:30+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2004-05-17 23:05+0200\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Andrea Gracco &lt;graccoandrea@tin.it&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: furlan &lt;gft@freelists.org&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: KBabel 1.3\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "Le cartele di scjariâmint no esist"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Memorie finide\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "No soi rivât a vierzi il file di output in maniere append"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Protocol no supuartât\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Inizializazion falade\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Formât URL no valevul\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Formât utent tal URL no valevul\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "No rivi a  risolvi il proxy\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "No rivi a risolvi il host\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "No rivi a conetimi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: rispueste dal server no valevule\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: Acès dineât\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: password dal utent no valevule\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: rispueste PASS no valevule\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: rispueste USER no valevule\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: rispueste PASV no valevule\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: formât 227 no valevul\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: no cjati il host\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: no rivi a tornâ a conetimi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: no rivi a impostâ le maniere binarie\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "File parziâl\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: no rivi a recuperâ (RETR) il file\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: fal in te scriture\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: fal di cuote\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP: no cjatât\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Fal te scriture\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Non dal utent specificât no valevul\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: no pues archiviâ (STOR) il file\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Fal di leture\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Timp scjadût\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: no rivi a impostâ le maniere ASCII\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: PORT falât\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: no rivi a doprâ REST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: no rivi a ricevi le dimension\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP: fal di interval\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP: fal di POST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Fal te conession SSL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: impussibil ripiâ il scjariament\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "No rivi a lei il file\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "Colegament LDAP falât\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ricercje LDAP falade\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Librarie no cjatade\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Funzion no cjatade\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Anulât par callback\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Argoment de funzion no just\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ordin di clamade no just\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Operazion falade pe interface HTTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() al à dât un fal\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "cjate loop infinîts tal re-direzionament\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "L'utent al à specificât une opzion no cognossude\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Opzion telnet no juste\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "rimovût daspò 7.7.3\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "il certificât peer no l'ere just\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "cuant che chest al è un fal specific\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "No l'è stât cjatât SSL crypto engine\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "no rivi a impostâ SSL crypto engine sicu predefinît\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "fal tal inviament di dâts di rêt\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "fal te ricezion di dâts de rêt\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr " le condivision e je in ûs\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "probleme cul certificât locâl\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "no l'è pussibil doprâ il cifradôr specificât\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "probleme cun certificât CA (recapit?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Codifiche di stramude no cognossude\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Codis di fal no cognosût %d\n"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/ga.po b/grpmi/po/ga.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index ec51febd..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/ga.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/ga.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,482 +0,0 @@</div><div class='del'>-# Irish language translations for MandrakeUpdate</div><div class='del'>-# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.</div><div class='del'>-# Alastair McKinstry, &lt;mckinstry@computer.org&gt;, 2000</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2000-08-24 12:00-0000\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Alastair McKinstry &lt;mckinstry@computer.org&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Irish &lt;ga@li.org&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Cuimhne ídithe\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ní raibh mé in ann %s a aimsiú\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Earraidh scríobhta\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ní raibh mé in ann %s a aimsiú\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ní raibh mé in ann %s a aimsiú\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ní raibh mé in ann %s a aimsiú\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Cód earraidh gan aithne %d\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't open package `%s'\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Teip ag oscailt pacáiste"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' is corrupted\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tá an pacáiste lofa"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "File error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Earraidh scríobhta\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes to all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tóg gach rud"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "Initializing..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ag Feistiú:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Earraidh..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ok"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ceart go Leor"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "http not found\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ní raibh mé in ann %s a aimsiú\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ag Feistiú:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cancel"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Cealaigh"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Skip"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Scipeáil"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Install all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Feist gach rud"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Install"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ag Feistiú:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Quit"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Éirigh"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't open package"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Teip ag oscailt pacáiste"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package is corrupted"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tá an pacáiste lofa"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Force"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fórsáil"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "usage: grpmi &lt;[-noupgrade] rpms&gt;\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "úsáid: grpmi &lt;[-noupgrade] pacáistí\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "grpmi error: you must be superuser!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Earráidh grpmi: Is éigin forúsáideoir duit!\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Earraidh"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "%.1f KB"</div><div class='del'>-#~ msgstr "%.1f KB"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "%.1f MB"</div><div class='del'>-#~ msgstr "%.1f MB"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid " n/a "</div><div class='del'>-#~ msgstr "g/a "</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "n/a"</div><div class='del'>-#~ msgstr "g/a"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "security"</div><div class='del'>-#~ msgstr "slándála"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Warning"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Rabhadh"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Name: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Type: %s"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Ainm: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Cinéal: %s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "unknown"</div><div class='del'>-#~ msgstr "gan aithne"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Name: %s"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ainm: %s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Please Wait"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fan Tamall"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/_File"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/_Comhad"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/File/_Preferences"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/Comhad/_Roghnachais"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/File/-"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/Comhad/-"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/File/_Quit"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/Comhad/_Ealu"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/_Help"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/_Cúnamh"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/Help/_About..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "/_Cúnamh/Faoi..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Name"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ainm"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Size"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Meid"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Type"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Cinéal"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Summary"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Coimriú"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Select\n"</div><div class='del'>-#~ "all"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Tóg\n"</div><div class='del'>-#~ "gach rud"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Unselect\n"</div><div class='del'>-#~ "all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tóg gach rud"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "Unselect all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tóg gach rud"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Descriptions"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Cuntasaí"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Proxies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Seachaí"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "HTTP Proxy:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Seach Http:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Port:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Poirt:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "FTP Proxy:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Seach Ftp:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "Proxy password:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pasfhocal:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Source"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Bún"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Disk"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Diosca"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Network"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Lionrá"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM directory"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Eolaire RPM"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Version:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Leagan:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Choose Packages"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tóg pacáist"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Password:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pasfhocal:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Security"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Slándáil"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preferences"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Roghnachais"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Incorrect password"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pasfhocal míceart"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The action you requested requires root priviliges.\n"</div><div class='del'>-#~ "Please enter the root password"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Caithfear bheith root le seo a dhéanamh.\n"</div><div class='del'>-#~ "Ionchur pasfhocal root le d'thoil"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "usage: gsu [-c] command [args]\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "úsáid: gsu [-c] treoir [paraiméadar]\n"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/gl.po b/grpmi/po/gl.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index f1d481f5..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/gl.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/gl.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,273 +0,0 @@</div><div class='del'>-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.</div><div class='del'>-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER</div><div class='del'>-# Leandro Regueiro &lt;unho@gulo.org&gt;, 2004, 2005.</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi.gl\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-23 00:30+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2005-06-17 18:44+0100\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Leandro Regueiro &lt;unho@gulo.org&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Galician &lt;gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "O directorio de descarga non existe"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Non hai memoria suficiente\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Protocolo non soportado\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Fallo ó iniciar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Formato de URL incorrecto\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "Non se puido resolver o proxy\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Non se puido resolver a máquina\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Non se puido conectar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP resposta do servidor non agardada\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP acceso denegado\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP contrasinal incorrecto\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP resposta PASS non agardada\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP resposta USER non agardada\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP resposta PASV non agardada\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP formato 227 non agardado\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP non se puido volver conectar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP non se puido establece-lo modo binario\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ficheiro parcial\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP erro de escritura\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP non se atopou\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Erro de escritura\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nome de usuario especificado incorrectamente\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Erro de lectura\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Pasou o tempo de espera\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP non se puido establece-lo modo ASCII\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP PORT fallou\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP non se puido usar REST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP non se puido consegui-lo tamaño\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP erro de POST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL erro de conexión\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP retomouse mal a descarga\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ficheiro non se puido ler o ficheiro\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP fallou a busca\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Non se atopou a librería\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Non se atopou a función\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Argumento da función incorrecto\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Orde de chamada incorrecta\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP Fallou unha operación de interface\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() devolve fallo\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "O usuario especificou unha opción descoñecida\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "eliminado despois de 7.7.3\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "cando este é un erro específico\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Non se atopou o motor de cifrado SSL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "non se puido establecer o motor de cifrado SSL coma predeterminado\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "fallo ó enviar datos á rede\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "fallo ó recibir datos da rede\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "o recurso estáse usando\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "problema co certificado local\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "non se puido usa-lo cifrado especificado\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "problemas co certificado da CA (a ruta?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Codificación de transferencia non recoñecida\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Código de erro descoñecido %d\n"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/grpmi.pot b/grpmi/po/grpmi.pot<br/>deleted file mode 100644<br/>index 0b6a51db..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/grpmi.pot?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/grpmi.pot</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,274 +0,0 @@</div><div class='del'>-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.</div><div class='del'>-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER</div><div class='del'>-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.</div><div class='del'>-# FIRST AUTHOR &lt;EMAIL@ADDRESS&gt;, YEAR.</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-23 00:30+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: FULL NAME &lt;EMAIL@ADDRESS&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: LANGUAGE &lt;LL@li.org&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/he.po b/grpmi/po/he.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index debd0d7a..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/he.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/he.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,280 +0,0 @@</div><div class='del'>-# translation of grpmi-he.po to Hebrew</div><div class='del'>-# translation of grpmi.po to Hebrew</div><div class='del'>-# translation of grpmi-he.po to</div><div class='del'>-# translation of grpmi-he.po to</div><div class='del'>-# translation of grpmi-he.po to hebrew</div><div class='del'>-# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.</div><div class='del'>-# This file is distributed under the GNU GPL license.</div><div class='del'>-# dovix &lt;dovix2003@yahoo.com&gt;, 2003, 2004.</div><div class='del'>-# nadav mavor &lt;nadav@mavor.com&gt;, 2003.</div><div class='del'>-# el-cuco &lt;cuco3001@yahoo.com&gt;, 2003.</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi-he\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-23 00:30+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2004-02-25 21:05+0200\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: dovix &lt;dovix2003@yahoo.com&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Hebrew &lt;he@li.org&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "הספרייה שנבחרה להורדת קבצים לא קיימת"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "הזיכרון הפנוי נגמר\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "לא יכול לפתוח את קובץ הפלט לכתיבה משורשרת"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "הפרוטוקול אינו נתמך\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "האתחול נכשל\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "מבנה כתובת האינטרנט לא תקין\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "תבנית משתמש שגויה בכתובת האינטרנט\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "הגישה לאינטרנט דרך המתווך (Proxy) אינה אפשרית\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "איני מצליח לפענח את כתובת המחשב המארח \n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "לא מצליח להתחבר\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "תשובה מוזרה התקבלה משרת העברת הקבצים\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "הגישה לשרת העברת הקבצים לא אושרה\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "סיסמת- או שם- המשתמש לשרת העברת הקבצים אינה נכונה\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "התקבלה תשובה לא ברורה בעקבות בקשת PASS משרת העברת הקבצים\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "התקבלה תשובה לא ברורה בעקבות בקשת USER משרת העברת הקבצים\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "התקבלה תשובה לא ברורה בעקבות בקשת PASV משרת העברת הקבצים\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "התקבלה תשובה לא ברורה בעקבות בקשת 227 משרת העברת הקבצים\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "איני מצליח למצוא את המחשב המארח \n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "לא מצליח להתחבר מחדש\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "לא יכול לקבע העברה בינרית\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "קובץ חלקי\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "לא מצליח למשוך מחדש את הקובץ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "חלה שגיאה בעת כתיבת הקובץ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "התקבלה הודעת שגיאה בעקבות בקשת quote משרת העברת הקבצים\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "שרת HTTP לא נמצא\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "חלה שגיאה בעת כתיבת הקובץ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "שם המשתמש מוגדר באופן לא חוקי\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "בקשת STOR משרת העברת הקבצים לא אושרה\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "חלה שגיאה בעת קריאת הקובץ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "הגעתי לקצה גבול ההמתנה\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "לא יכול לקבע העברה טקסטואלית\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "בקשת PORT משרת העברת הקבצים נכשלה\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "בקשת REST משרת העברת הקבצים נכשלה\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "שאילתת גודל הקובץ משרת העברת הקבצים נכשלה\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "בקשת range בפרוטוקול HTTP נכשלה\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "פקודת POST בפרוטוקול HTTP נכשלה\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "הקישור לשרת מאובטח נכשל\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "לא יכול להמשיך בהורדה שנכשלה קודם לכם\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "חלה שגיאה בעת קריאת הקובץ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "פעולת קישור לשרת LDAP נכשלה\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "פעולת חיפוש בשרת LDAP נכשלה\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "ספרית שרת ה-LDAP לא נמצאה\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "פונקציה בשרת ה-LDAP לא נמצאה\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "קיבלתי הוראה לעצור את הפעולה\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "פרמטרים לא תקינים הועברו לפונקציה\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "סדר קריאה לא נכון\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "מנשק HTTP נכשל\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() החזיר שגיאה \n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "תפיסת לולאות ניתוב מחדש אינסופיות\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "המשתמש ציין אופציה לא ידועה\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "אפשרות Telnet לא תקינה\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "הוסר לאחר 7.7.3 \n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "אישור העמית לא היה תקין\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "כאשר יש שגיאה ספציפית\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "מנוע הצפנה של SSL לא נימצא\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "לא יכול לקבע את מנוע ההצפנה של SSL כברירת המחדל\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "כישלון בשליחת מידע רשת\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "כישלון בקבלת מידע רשת\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "השיתוף בשימוש\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "בעיה אם הזיהוי המקומי\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "לא יכול להשתמש ב-chiper מסוים\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "בעיה אם הזיהוי של CA (נתיב ?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "קידוד העברה לא מוכר\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "מספר הודעת השגיאה אינו מוכר%d\n"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/hi.po b/grpmi/po/hi.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index c2b40c7b..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/hi.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/hi.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,465 +0,0 @@</div><div class='del'>-# translation of grpmi-hi.po to Hindi, India</div><div class='del'>-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.</div><div class='del'>-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER</div><div class='del'>-# Dhananjaya Sharma &lt;dysxhi@yahoo.co.in&gt;, 2003</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi-hi\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2003-06-11 20:00+0530\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: धनंजय शर्मा (Dhananjaya Sharma) &lt;dysxhi@yahoo.co.in&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: हिन्दी, भारत &lt;dysxhi@yahoo.co.in&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "डॉउनलोड निर्देशिका विद्यमान नहीं है"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "स्मृति से बाहर\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "आउटपुट संचिका को जोड़ विधा (ऐपेन्ड मोड) में खोलने में असमर्थ"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "सहायता-रहित प्रोटोकॉल\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "आरम्भ (इनिट) असफ़ल हुआ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "निकॄष्ट यू०आर०एल० संरूप (फ़ॉरमेट)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "यू०आर०एल० में निकॄष्ट उपयोगकर्ता संरूप (फ़ॉरमेट)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "प्रोक्सी को सुलझाया नहीं जा सका\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "होस्ट को सुलझाया नहीं जा सका\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "संयुक्त नहीं किया जा सका\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "एफ़०टी०पी० आकस्मिक सर्वर उत्तर\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "एफ़०टी०पी० प्रवेश निषेध\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "एफ़०टी०पी० उपयोगकर्ता कूट-शब्द अवैध\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "एफ़०टी०पी० आकस्मिक मार्ग (PASS) उत्तर\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "एफ़०टी०पी० आकस्मिक उपयोगकर्ता उत्तर\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "एफ़०टी०पी० आकस्मिक पी०ऐ०एस०वी० उत्तर\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "एफ़०टी०पी० आकस्मिक २२७ संरूप (फ़ॉरमेट)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "एफ़०टी०पी० को होस्ट नहीं मिल सका\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "एफ़०टी०पी० पुनः जुड़ नहीं सका\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "एफ़०टी०पी० द्विगुण (बाइनरि) को स्थापित नहीं कर सका\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "अपूर्ण संचिका\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "एफ़०टी०पी० संचिका पुनःप्रयास (RETR)नहीं कर सका\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "एफ़०टी०पी० लेखन त्रुटि\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "एफ़०टी०पी० उद्धरण त्रुटि\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "एच०टी०टी०पी० नहीं मिला\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "लेखन त्रुटि\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "उपयोगकर्ता नाम अवैध तरीके से बताया गया है\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "एफ़०टी०पी० संचिका को सुरक्षित (STOR) नहीं कर सका\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "पठन त्रुटि\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "समय समाप्त\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "एफ़०टी०पी० आस्की (ASCII) को स्थापित नहीं कर सका\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "एफ़०टी०पी० पोर्ट असफ़ल\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "एफ़०टी०पी० अवशेष (REST) को उपयोग नहीं कर सका\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "एफ़०टी०पी० आकार को नहीं पा सका\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "एच०टी०टी०पी० फ़ैलाव त्रुटि\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "एच०टी०टी०पी० पोस्ट त्रुटि\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "एस०एस०एल० संबध त्रुटि\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "एफ़०टी०पी० निकृष्ट डॉउनलोड पुनः आरम्भ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "फ़ाइल संचिका पठन नहीं कर सकी\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "एल०डी०ऐ०पी जोड़ने नहीं सका\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "एल०डी०ऐ०पी खोज में असफ़ल\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "संग्रह नहीं मिला\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "फ़लन नहीं मिला\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "पुनः आहवान द्वारा विफ़ल\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "निकृष्ट फ़लन मानक मूल्य\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "निकृष्ट आहवान क्रम\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "एच०टी०टी०पी० जुड़ाव (इन्टरफ़ेस) क्रिया असफ़ल\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() अतिंम सकेंत असफ़ल\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "अनन्त पुनः निर्दिष्ट चक्कर को पकड़ें\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "उपयोगकर्ता द्वारा बताया गया एक अज्ञात विकल्प\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "भ्रष्ट टेलनेट विकल्प\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "७।७।३ के बाद हटाया गया\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "समानता का प्रमाणपत्र ठीक नहीं था\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "जब यह एक विशिष्ट त्रुटि है\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "एस०एस०एल० गूढ़ इंजन नहीं मिला\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "एस०एस०एल० गूढ़ इंजन को डीफ़ॉल्ट की भांति स्थापित नहीं कर सका\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "नेटवर्क ऑकड़ा भेजने में असफ़ल\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "नेटवर्क ऑकड़ा प्राप्त करने में असफ़लता\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "सहभाजन उपयोग में है\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "स्थानीय प्रमाणपत्र के साथ समस्या\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "विशेष रूप से कथित कूटलिखित को उपयोग नहीं किया जा सका\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "सी०ऐ० प्रमाणपत्र(पथ?) के साथ समस्या\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "अज्ञात स्थानान्तरण कूटलेखन\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "अज्ञात त्रुटि कूटशब्द %d\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't read RPM config files"</div><div class='del'>-#~ msgstr "आर०पी०एम० संरचना संचिकाऐं पाठन नहीं किया जा सका"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "संचिका खोली नहीं जा सकी\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read lead bytes\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "अग्रिम बाइटस नहीं पढ़ी जा सकी\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM version of package doesn't support signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "पैकेज का आर०पी०एम० संस्मरण, हस्ताक्षरों को समर्थन नहीं करते है\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read signature block (`rpmReadSignature' failed)\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "हस्ताक्षर खंड नहीं पढ़ा जा सका (`rpmReadSignature' असफ़ल)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "हस्ताक्षर रहित\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "`makeTempFile' failed!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "`makeTempFile' असफ़ल!\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error reading file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "संचिका पाठन त्रुटि\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error writing temp file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "अस्थायी संचिका को लिखने में त्रुटि\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No GPG signature in package\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "पैकेजों में जी०पी०जी० हस्ताक्षर नहीं\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing (not superuser?)"</div><div class='del'>-#~ msgstr "आर०पी०एम० डीबी को लिखने के लिए खोला नहीं जा सका (महाउपयोगकर्ता नहीं?)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing"</div><div class='del'>-#~ msgstr "आर०पी०एम० डीबी को लिखने के लिए खोला नहीं जा सका"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't start transaction"</div><div class='del'>-#~ msgstr "कार्य संपादन आरम्भ नहीं किया जा सका"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't open package `%s'\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "पैकेज `%s' को खोला नहीं जा सका\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' is corrupted\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "पैकेज `%s' अनुपयोगी है\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' can't be installed\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "पैकेज `%s' को संसाधित नहीं किया जा सका\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "आश्रिताओं को जांचने के दौरान त्रुटि"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "conflicts with"</div><div class='del'>-#~ msgstr "के साथ अंतर्विरोधों"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "is needed by"</div><div class='del'>-#~ msgstr "के द्वारा चाहिए"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies 2"</div><div class='del'>-#~ msgstr "आश्रिताओं २ को जांचने के दौरान त्रुटि"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation:\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "संसाधन के दौरान उत्पन्न हुई समस्याऐं:\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"</div><div class='del'>-#~ "remove the %d downloaded package(s)?\n"</div><div class='del'>-#~ "(they are located in %s)"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "शुद्धिकरण प्रश्न: संसाधन के दौरान एक त्रुटि हो गयी थी, क्या आप\n"</div><div class='del'>-#~ "डॉउनलोड किये गए पैकज/पैकजों %d को हटाना चाहगें?\n"</div><div class='del'>-#~ "(ये %s में स्थित है)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cleanup"</div><div class='del'>-#~ msgstr "शुद्धिकरण"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error during packages installation:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "संसाधन के दौरान एक त्रुटि हो गयी थी:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation"</div><div class='del'>-#~ msgstr "संसाधन के दौरान समस्याऐं उत्पन्न हुई"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "पैकेजों `%s' (%s/%s) का संसाधन हो रहा है..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Conflicts were detected:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Install aborted."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "अंतर्विरोधों का पता लगा था:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "संसाधन निष्फ़ल"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Conflicts detected"</div><div class='del'>-#~ msgstr "अंतर्विरोधों का पता लगा है"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preparing packages for installation..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "पैकेजों को संसाधन के लिए तैयार किया जा रहा है..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The following file is not valid:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue anyway (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "निम्नलिखित संचिका वैध नहीं है:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "आप फ़िर भी (इस पैकेज को हटा के) जारी रखना चाहते है ?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "File error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "संचिका त्रुटि"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes to all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "सभी को हाँ"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No"</div><div class='del'>-#~ msgstr "नहीं"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes"</div><div class='del'>-#~ msgstr "हाँ"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The signature of the package `%s' is not correct:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to install it anyway?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "पैकेज `%s' के हस्ताक्षर अवैध है:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "आप फ़िर भी इसे संसाधित करना चाहेगें?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature verification error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "हस्ताक्षर प्रमाणीकरण त्रुटि"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Verifying signature of `%s'..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "`%s' के हस्ताक्षर का प्रमाणीकरण किया जा रहा है..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Retry download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "डॉउनलोड का पुनः प्रयास"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error downloading package:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Error: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "पैकेज को डॉउनलोड के दौरान एक त्रुटि हुई थी:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "त्रुटि: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "आप फ़िर भी (इस पैकेज को हटा के) जारी रखना चाहते है ?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error during download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "डॉउनलोड के दौरान त्रुटि"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "पैकेज `%s' (%s/%s) को डॉउनलोड किया जा रहा है..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Initializing..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "प्राथमिकीकरण..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "क्षमा करें, आर०पी०एम० की संरचना संचिकाओं का प्राथमिकीकरण सम्भव नहीं है।"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM initialization error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "आर०पी०एम० प्राथमिकीकरण त्रुटि"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "You need to be root to install packages, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "क्षमा करें, पैकेजों को संसाधित करने के लिए, आपको महाउपयोगकर्ता होना चाहिए।"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "त्रुटि..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ok"</div><div class='del'>-#~ msgstr "ओ०के०"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/hr.po b/grpmi/po/hr.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index 57e5c101..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/hr.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/hr.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,274 +0,0 @@</div><div class='del'>-# Translation of grpmi to Croatian</div><div class='del'>-# Copyright (C) Croatian team</div><div class='del'>-# Translators: Danijel Studen &lt;dstuden@vuka.hr&gt;,Denis Lackovic &lt;delacko@fly.srk.fer.hr&gt;,Jerko Škifić &lt;skific@riteh.hr&gt;,Matija Blagus &lt;Matija.Blagus@public.srce.hr&gt;,Sasa Poznanovic &lt;sasa.poznanovic@vuka.hr&gt;,Vlatko Kosturjak &lt;kost@linux.hr&gt;,</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi 0\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-23 00:30+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2005-01-04 21:26+CET\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: auto\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Croatian &lt;lokalizacija@linux.hr&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 &amp;&amp; n%100!=11 ? 0 :  n%10&gt;=2 &amp;&amp; n%"</div><div class='del'>-"10&lt;=4 &amp;&amp; (n%100&lt;10 || n%100&gt;=20) ? 1 : 2;;\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: TransDict server\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "Downloadirani direktorij ne postoji"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nema dovoljno memorije\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "Ne mogu otvoriti izlaznu datoteku u dodatnom modu"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nepodržani protokol\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Neuspjeli init\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Loš URL format\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Loš korisnički format URL-a\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ne mogu pronaći(resolve) proxy\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "ne mogu pronaći(resolve) host\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ne mogu se povezati\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP čudan odgovor servera\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP pristup odbijen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP korisnička lozinka je nevažeća\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP čudan PASS odgovor\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP čudan USER odgovor\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP čudan PASV odgovor\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP čudan 227 format\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ne mogu dobiti računalo\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ne mogu se ponovno spojiti\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ne mogu postaviti binarni način\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Polovična datoteka\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ne mogu napraviti RETR na datoteci\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP greška pri pisanju\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP greška pri kvotanju\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP nije pronađen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Greša pri pisanju\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Korisničko ime je krivo napisano\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ne mogu napraviti STOR na datoteci\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Greška pri čitanju\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Vrijeme isteklo\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ne mogu postaviti ASCII\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP neuspjeh pri PORT komandi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ne mogu koristiti REST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ne mogu dobiti veličinu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP greška pri ograničenju\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP POST greška\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL greški pri spajanju\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP loš nastavak skidanja\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku za čitanje\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP ne mogu se povezati\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP traženje neuspjelo\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Biblioteka nije pronađena\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Funkcija nije pronađena\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Prekinuto povratnom funkcijom\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Loš funkcijski argument\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Loš poredak pozivanja\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Operacija s HTTP sučeljem nije uspjela\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() je vratio neuspjeh\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "hvataj beskrajne petlje redirekcije\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Korisnik je specificirao nepoznatu postavku\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Neispravna telnet opcija\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "izbrisano poslij 7.7.3\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "certifikat sudionika nije ispravan\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "kada je ovo specifična greška\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Okruženje za SSL kriptiranje  nije pronađeno\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ne mogu staviti SSL kripto engine kao zadani\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "pogreška pri slanju podataka o mreži\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "pogreška prilikom primanja mrežnih podataka\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "djeljenje se koristi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "problem sa lokalnim certifikatom\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "ne mogu koristiti odabrani chiper\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "problem sa CA certifikatom (putanja?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nepoznato kodiranje prijenosa\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nepoznati kod greške %d\n"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/hu.po b/grpmi/po/hu.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index 82623f3e..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/hu.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/hu.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,533 +0,0 @@</div><div class='del'>-# translation of grpmi-hu.po to Hungarian</div><div class='del'>-# Hungarian translation of MandrakeUpdate</div><div class='del'>-# Copyright (C) 1999-2001 MandrakeSoft</div><div class='del'>-# KOVACS Emese Alexandra &lt;emese@goliat.eik.bme.hu&gt;, 1999-2001</div><div class='del'>-# Arpad Biro &lt;biro_arpad@yahoo.com&gt;, 2000,2003</div><div class='del'>-# Tamas Szanto &lt;tszanto@mol.hu&gt;, 2001</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi-hu\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2003-07-26 19:06+0200\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Arpad Biro &lt;biro_arpad@yahoo.com&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Hungarian\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "A letöltési célkönyvtár nem létezik"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nem áll elég memória rendelkezésre\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "A kimeneti fájl hozzáfűzésre való megnyitása nem sikerült"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nem támogatott protokoll\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Sikertelen inicializálás\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Helytelen URL-formátum\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Helytelen felhasználóformátum az URL-ben\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "A proxy névfeloldása nem sikerült\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "A gépnév feloldása nem sikerült\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "A kapcsolat létrehozása nem sikerült\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Helytelen válasz érkezett az FTP-kiszolgálótól\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "Az FTP-hozzáférés megtagadva\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "A megadott FTP-jelszó helytelen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Helytelen PASS válasz érkezett az FTP-kiszolgálótól\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Helytelen USER válasz érkezett az FTP-kiszolgálótól\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Helytelen PASV válasz érkezett az FTP-kiszolgálótól\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: helytelen 227 formátum\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: a gép nem elérhető\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: az újracsatlakozás nem sikerült\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: a bináris adatátvitel beállítása nem sikerült\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Részleges fájl\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: a RETR parancs végrehajtása nem sikerült\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: írási hiba\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: QUOTE hiba\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP nem található\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Írási hiba\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nem megengedett módon megadott felhasználónév\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: a STOR parancs végrehajtása nem sikerült\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Olvasási hiba\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Időtúllépés\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: az ASCII adatátvitel beállítása nem sikerült\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: a PORT parancs végrehajtása nem sikerült\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: a REST parancs végrehajtása nem sikerült\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: a méret beolvasása nem sikerült\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP: tartományhiba (range error)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP: POST hiba\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL: hiba a kapcsolódáskor\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: a letöltés folytatása nem sikerült\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Egy fájl beolvasása nem sikerült\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP: a bind végrehajtása nem sikerült\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP: a keresés nem sikerült\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Egy programkönyvtár nem található\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Egy függvény nem található\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "callback: kilépés...\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Helytelen függvényargumentum\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Helytelen hívási sorrend\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Sikertelen HTTP-művelet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-# CURLE_BAD_PASSWORD_ENTERED</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "Helytelen jelszó (a my_getpass() hibát adott vissza)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-# CURLE_TOO_MANY_REDIRECTS</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "Túl sok átirányítás\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ismeretlen opció lett megadva\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Helytelen telnet-opció\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-# CURLE_OBSOLETE</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "7.7.3 után eltávolítva (elavult)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "A kliens tanúsítványa nem megfelelő\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-# CURLE_GOT_NOTHING</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Hiba történt; hibakód: GOT_NOTHING\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL titkosítási rendszer nem található\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "Az SSL titkosítási rendszer beállítása nem sikerült\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "A hálózati adatküldés sikertelen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "A hálózati adatfogadás sikertelen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "A megosztás használatban van\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "Probléma van a helyi tanúsítvánnyal\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-# A cipher is any method of encrypting.</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "A megadott titkosítási módszer nem használható\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-# CA: Certificate Authority</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "Probléma a hitelesítésszolgáltató tanúsítványával (útvonal?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ismeretlen átviteli kódolás\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ismeretlen hibakód: %d\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't read RPM config files"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Az RPM beállítási fájljainak beolvasása nem sikerült"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "A fájl nem nyitható meg\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read lead bytes\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "A kezdőbájtok beolvasása nem sikerült\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM version of package doesn't support signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "A csomag RPM-verziója nem támogatja aláírás használatát\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read signature block (`rpmReadSignature' failed)\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Az aláírásblokk nem olvasható (\"rpmReadSignature\" sikertelen)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nincs aláírás\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "`makeTempFile' failed!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "A \"makeTempFile\" hívás sikertelen.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error reading file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fájlolvasási hiba\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error writing temp file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Hiba az átmeneti fájl írásakor\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No GPG signature in package\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "A csomag nem tartalmaz GPG aláírást\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing (not superuser?)"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Az RPM-adatbázis nem nyitható meg írásra (esetleg nem rendszergazda?)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Az RPM-adatbázis nem nyitható meg írásra"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't start transaction"</div><div class='del'>-#~ msgstr "A tranzakció indítása sikertelen"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't open package `%s'\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "A(z) \"%s\" csomag nem nyitható meg\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' is corrupted\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "A(z) \"%s\" csomag megsérült\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' can't be installed\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "A(z) \"%s\" csomag nem telepíthető\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Hiba történt a függőségek ellenőrzése közben"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "conflicts with"</div><div class='del'>-#~ msgstr "ütközik ezzel:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "is needed by"</div><div class='del'>-#~ msgstr "szükséges ehhez:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies 2"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Hiba történt a függőségek ellenőrzése közben (2)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation:\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Problémák adódtak a telepítés során:\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"</div><div class='del'>-#~ "remove the %d downloaded package(s)?\n"</div><div class='del'>-#~ "(they are located in %s)"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Takarítási kérdés: hiba történt a telepítés közben; szeretné "</div><div class='del'>-#~ "eltávolítani\n"</div><div class='del'>-#~ "a(z) %d letöltött csomagot?\n"</div><div class='del'>-#~ "(a csomagok helye: %s)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cleanup"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Takarítás"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error during packages installation:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Hiba történt a csomagtelepítés közben:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Problémák adódtak a telepítés során"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "\"%s\" csomag telepítése (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Conflicts were detected:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Install aborted."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "A program ütközéseket talált:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Telepítés megszakítva."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Conflicts detected"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ütközések találhatók"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preparing packages for installation..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Csomagok előkészítése a telepítéshez..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The following file is not valid:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue anyway (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "A következő fájl hibás:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Kívánja folytatni ennek ellenére (ezen csomag kihagyásával)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "File error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fájlhiba"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes to all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "'Igen' minden kérdésre"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nem"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Igen"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The signature of the package `%s' is not correct:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to install it anyway?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "A(z) \"%s\" csomag aláírása nem megfelelő:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Ennek ellenére szeretné telepíteni azt?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature verification error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Aláírásellenőrzési hiba"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Verifying signature of `%s'..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "\"%s\" aláírásának ellenőrzése..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Retry download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Letöltés megkísérlése ismét"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error downloading package:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Error: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Hiba történt a következő csomag letöltése közben:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Hiba: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Kívánja folytatni (ezen csomag kihagyásával)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error during download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Hiba a letöltés közben"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "\"%s\" csomag letöltése (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Initializing..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Inicializálás..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nem sikerült inicializálni az RPM beállítási fájljait."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM initialization error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "RPM-inicializálási hiba"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "You need to be root to install packages, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Csomagtelepítéshez rendszergazdai jogosultság szükséges."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Hiba..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ok"</div><div class='del'>-#~ msgstr "OK"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "All requested packages were installed successfully."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Az összes kért csomag telepítve lett."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Everything installed successfully"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Sikeresen telepítve lett minden"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing/Upgrading Progress"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Telepítési/frissítési folyamat"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Fetching:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Lekérdezés:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cancel"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Mégsem"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "An error occured while fetching file"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Hiba történt a fájl letöltése közben"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Skip"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kihagyás"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't check the GPG signature"</div><div class='del'>-#~ msgstr "A GPG aláírás nem ellenőrizhető"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The package %s has a wrong signature or\n"</div><div class='del'>-#~ "GnuPG isn't correctly installed"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "A(z) %s csomag aláírása hibás vagy\n"</div><div class='del'>-#~ "a GnuPG nincs megfelelően telepítve"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The package %s is not signed"</div><div class='del'>-#~ msgstr "A(z) %s csomag nincs aláírva"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Install all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Teljes telepítés"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Install"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Telepítés"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Don't install"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nincs telepítés"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Quit"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kilépés"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature problem"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Probléma az aláírással"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Force"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Akkor is"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "usage: grpmi &lt;[-noupgrade] rpms&gt;\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "használat: grpmi &lt;[-noupgrade] rpm-ek&gt;\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "grpmi error: you must be superuser!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "grpmi hiba: rendszergazdai jogosultság szükséges!\n"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/hy.po b/grpmi/po/hy.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index 8b5e8b8c..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/hy.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/hy.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,274 +0,0 @@</div><div class='del'>-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER</div><div class='del'>-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.</div><div class='del'>-# FIRST AUTHOR &lt;EMAIL@ADDRESS&gt;, YEAR.</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: 1\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-23 00:30+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2004-03-15 14:54+0300\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Atryom Abgaryan &lt;tyoma@freenet.am&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Arm &lt;tyoma@freenet.am&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "Բեռնավորման թղթապանակը հասանելի չէ"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Հիշողությունը չի հերիքում\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "Հնարավոր չէ բացել ելքային ֆայլը ավելացման ռեժիմում"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Անճանաչելի պրոտոկոլ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ինիցիալիզացիան խափանվել է\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Սխալ URL ֆորմատ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Սխալ գործածողի ֆորմատ URL-ում\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "Հնարավոր չէ իմանալ proxy-ի ip հասցեն\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Հնարավոր չէ իմանալլ host-ի ip հասցեն\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Հնարավոր չէ միանալ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP սերվերի անսպասելի պատասխան\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP մուտքը հերքված է\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP գործածողի գաղտնաբառը սխալ է\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP անսպասելի PASS պատասխան\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP անսպասելի USER պատասխան\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP անսպասելի PASV պատասխան\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP անսպասելի 227 ֆորմատ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP անհնար է ստանալ host-ը\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP անհնար է վերամիանալ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP բինար ռեժիմի հաստատման խափանում\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Մասնակի ֆայլ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP անհնար է RETR ֆայլը\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP գրման սխալ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP մեջբերման սխալ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP գտնված չէ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Գրման սխալ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Օգտագործողի անունը նշված է չթույլատրված կերպ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP անհնար է STOR ֆայլը\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Կարդալու սխալ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Որոշված time-out ժամանակը լրացել է\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ASCII ռեժիմի հաստատման խափանում\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP PORT խափանվեց\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP անհնար է օգտագործել REST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP անհնար է ստանալ չափսը\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP շարքի սխալ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP POST սխալ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL միացման սխալ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP քաշելու վերականգնումը սխալ է\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Անհնար է կարդալ ֆալյը\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP Անհնար է կազմել\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP փնտրումը խափանվեց\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Գրադարանը գտնված չէ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ֆունկցիան գտնված չէ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "դադարեցված է Callback -ով\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ֆունկցիայի սխալ արգումենտ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Կանչի սխալ կարգ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP Ինտեֆեյսի գործողությունը խափանվեց\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() ձախողված է\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "անվերջ վերահասցեագրման ցիկլ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Օգտագործողը նշեց անհասկանալի հատկություն\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Անկազմակերպ տելնեթ հատկություն\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "7.7.3-ից սկսած հեռացված է \n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "մասնակցի վկայականը սխալ է\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "երբ որ դա բնորոշ սխալ չէ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL քրիպտոգրաֆիկ մեքենան գտնված չէ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "Խափանվել է SST քրիպտոգրաֆիկ մեքենայի հաստատումը որպես հիմնական\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "ցանցային տվյալների ուղարկումը խափանվեց\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "խափանում ցանցային տվյալների ստացման ժամանակ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-# ԾԾԾԾԾԾԾԾԾԾԾԾ</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "share-ը օգտագործվում է\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "լոկալ վկայականի հետ կա պրոբլեմ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-# ??????????????</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "անհնար է օգտագործել նշված cipher\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "CA վկայականի պրոբլեմ (ճանապա՞րհ, իրավու՞նք)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Անհասկանալի փոխանցման կոդավորում\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Անճանաչելի սխալ կոդ %d\n"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/id.po b/grpmi/po/id.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index 2824614f..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/id.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/id.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,902 +0,0 @@</div><div class='del'>-# MandrakeUpdate Bahasa Indonesia</div><div class='del'>-# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.</div><div class='del'>-# Copyright (C) 1999 MandrakeSoft</div><div class='del'>-# Budi Rachmanto &lt;rac@linux-mandrake.com&gt;, 2001-2003</div><div class='del'>-# Mohammad DAMT &lt;mdamt@linux.or.id&gt;, 1999-2000</div><div class='del'>-# Willy Sudiarto Raharjo &lt;willysr@gmail.com&gt;, 2004 - 2007.</div><div class='del'>-# Erwien Samantha &lt;erwiensamantha@gmail.com&gt;, 2005.</div><div class='del'>-# Bayu Artanto &lt;bayuart@yahoo.com&gt;, 2005.</div><div class='del'>-# Ahmad Ramadhana &lt;ahmad_ramadhana@yahoo.com.sg&gt;, 2005.</div><div class='del'>-# Firdaus &lt;dausnux@gmail.com&gt;, 2005.</div><div class='del'>-# Sofian &lt;sofianhanafi@yahoo.com&gt;, 2005.</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2007-09-28 08:33+0700\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo &lt;willysr@gmail.com&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Indonesia &lt;mdk-id@yahoogroups.com&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: KBabel 0.6\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "Direktori download tidak ada"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Memori habis\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "Gagal membuka file keluaran dalam mode tambah"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Protokol tidak didukung\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Init gagal\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Format URL salah\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Format pengguna salah pada URL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "Tidak dapat meresolve proxy\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Tidak dapat meresolve host\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Tidak bisa melakukan koneksi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Jawaban server FTP yang tidak diharapkan\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "Akses FTP ditolak\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kata sandi pengguna FTP salah\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Jawaban PASS FTP yang tidak diharapkan\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Jawaban USER FTP yang tidak diharapkan\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Jawaban PASV FTP yang tidak diharapkan\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Format FTP 227 yang tidak diharapkan\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP tidak bisa mendapatkan host\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP tidak bisa melakukan koneksi ulang\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP tidak bisa diset ke binari\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "File parsial\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP tidak dapat melakukan RETR terhadap file\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kesalahan penulisan pada FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kesalahan quota pada FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP tidak ditemukan\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kesalahan penulisan\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nama pengguna ilegal ditentukan\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP tidak dapat menyimpan file\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kesalahan pembacaan\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Waktu habis\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP tidak bisa diset ke ASCII\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "PORT FTP gagal\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP tidak dapat menggunakan REST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP tidak dapat mendapatkan ukuran file\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kesalahan jangkauan HTTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kesalahan POST HTTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kesalahan koneksi SSL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "Melanjutkan download tidak bisa pada FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "File tidak dapat membaca file\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP tidak dapat melakukan bind\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Pencarian LDAP gagal\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Pustaka tidak ditemukan\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Fungsi tidak ditemukan\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Dibatalkan oleh callback\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Argumen fungsi salah\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Urutan pemanggilan salah\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Operasi Antarmuka HTTP gagal\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() gagal\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "tangkap loop re-direct tanpa akhir\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Pengguna memberikan opsi yang tidak dikenali\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Opsi telnet cacat\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "dihapus setelah 7.7.3\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "sertifikat peer tidak beres\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "ketika ini merupakan kesalahan spesifik\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Mesin sandi SSL tidak ditemukan\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "tidak dapat menentukan mesin sandi SSL sebagai default\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "gagal mengirim data jaringan\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "gagal menerima data jaringan\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "share sedang dipakai\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "masalah pada sertifikat lokal\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "tidak dapat menggunakan cipher yang ditentukan\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "masalah pada sertifikat CA (path?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Transfer enkoding tidak dikenali\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kode kesalahan tidak dikenali %d\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't read RPM config files"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tidak dapat membaca file konfigurasi RPM"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tidak dapat membuka file\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read lead bytes\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tidak dapat membaca byte awal\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM version of package doesn't support signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Paket versi RPM tidak mendukung tandatangan\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read signature block (`rpmReadSignature' failed)\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tidak dapat membaca blok tandatangan (`rpmReadSignature' gagal)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tidak ada tandatangan\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "`makeTempFile' failed!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "`makeTempFile' gagal!\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error reading file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kesalahan saat membaca file\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error writing temp file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kesalahan saat menulis file temporer\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No GPG signature in package\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tidak ada tandatangan GPG pada paket\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing (not superuser?)"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tidak dapat membuka DB RPM untuk ditulisi (bukan superuser?)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tidak dapat membuka DB RPM untuk ditulisi"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't start transaction"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tidak dapat memulai transaksi"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't open package `%s'\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tidak dapat membuka paket `%s'\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' is corrupted\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Paket `%s' rusak\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' can't be installed\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Paket `%s' tidak dapat diinstall\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kesalahan saat pengujian ketergantungan"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "conflicts with"</div><div class='del'>-#~ msgstr "konflik dengan"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "is needed by"</div><div class='del'>-#~ msgstr "diperlukan oleh"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies 2"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kesalahan saat pengecekan ketergantungan 2"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation:\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Masalah muncul selama installasi:\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"</div><div class='del'>-#~ "remove the %d downloaded package(s)?\n"</div><div class='del'>-#~ "(they are located in %s)"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Pertanyaan pembersihan: terdapat kesalahan selama instalasi, Anda ingin menghapus %d "</div><div class='del'>-#~ "paket\n"</div><div class='del'>-#~ "yang telah didownload?\n"</div><div class='del'>-#~ "(mereka terletak pada %s)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cleanup"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pembersihan"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error during packages installation:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Terdapat kesalahan selama installasi paket:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Masalah muncul selama installasi"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Menginstall paket `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Conflicts were detected:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Install aborted."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Konflik terdeteksi:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Installasi dibatalkan."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Conflicts detected"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Konflik terdeteksi"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preparing packages for installation..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Mempersiapkan paket untuk installasi..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The following file is not valid:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue anyway (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "File berikut tidak valid:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Apakah Anda hendak melanjutkan (lewatkan paket ini)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "File error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kesalahan file"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes to all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Semua Ya"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tidak"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ya"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The signature of the package `%s' is not correct:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to install it anyway?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Tandatangan paket `%s' tidak benar:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Apakah Anda tetap hendak menginstallnya?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature verification error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kesalahan verifikasi tandatangan"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Verifying signature of `%s'..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Verifikasi tandatangan dari `%s'..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Retry download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Coba download ulang"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error downloading package:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Error: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Terdapat kesalahan saat mendownload paket:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Kesalahan: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Apakah Anda hendak melanjutkan (lewatkan paket ini)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error during download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kesalahan selama download"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Mendownload packet `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Initializing..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Inisialisasi..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Inisialisasi file konfigurasi RPM tidak dimungkinkan, maaf."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM initialization error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kesalahan inisialisasi RPM"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "You need to be root to install packages, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Anda harus menjadi root untuk menginstall paket, maaf."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kesalahan..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ok"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ok"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "http not found\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "http tidak ditemukan\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing/Upgrading Progress"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kemajuan Installasi/Upgrade"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Fetching:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Mendapatkan:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cancel"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Batal"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "An error occured while fetching file"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Sebuah kesalahan muncul selama memuat file"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Skip"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Lewatkan"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't check the GPG signature"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tidak bisa menguji tandatangan GPG"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The package %s has a wrong signature or\n"</div><div class='del'>-#~ "GnuPG isn't correctly installed"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Paket %s memiliki tandatangan yang salah atau\n"</div><div class='del'>-#~ "GnuPG belum diinstall dengan benar"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The package %s is not signed"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Paket %s belum ditandatangani"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Install all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Install semua"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Install"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Install"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Don't install"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Jangan Install"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Quit"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Keluar"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature problem"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Masalah tandatangan"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Force"</div><div class='del'>-#~ msgstr "paksa"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "usage: grpmi &lt;[-noupgrade] rpms&gt;\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "penggunaan: grpmi &lt;[-noupgrade] rpms&gt;\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "grpmi error: you must be superuser!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "kesalahan grpmi: Anda harus menjadi superuser dahulu!\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid " ~ # ~ "</div><div class='del'>-#~ msgstr " ~ # ~ "</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Mandrake Update\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "(c) MandrakeSoft 1999-2000\n"</div><div class='del'>-#~ "released under the GPL"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Mandrake Update\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "(c) MandrakeSoft 1999-2000\n"</div><div class='del'>-#~ "dirilis dibawah GPL"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kesalahan"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cannot retrieve the list of mirrors\n"</div><div class='del'>-#~ "Try again later"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Tidak bisa mengambil daftar mirror\n"</div><div class='del'>-#~ "Coba lagi nanti"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Source on network: %s"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Sumber pada jaringan: %s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Source on network: %s/%s/%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Sumber pada jaringan: %s/%s/%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Please Wait\n"</div><div class='del'>-#~ "Fetching the list of mirrors"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Silahkan tunggu\n"</div><div class='del'>-#~ "Menerima daftar mirror"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "%.1f KB"</div><div class='del'>-#~ msgstr "%.1f KB"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "%.1f MB"</div><div class='del'>-#~ msgstr "%.1f MB"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid " n/a "</div><div class='del'>-#~ msgstr " tidak tersedia"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cannot retrieve the description file\n"</div><div class='del'>-#~ "Bad things can happen"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Tidak bisa mengambil file deskripsi\n"</div><div class='del'>-#~ "Hal-hal buruk bisa terjadi"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "n/a"</div><div class='del'>-#~ msgstr "tidak tersedia"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "security"</div><div class='del'>-#~ msgstr "keamanan"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "general"</div><div class='del'>-#~ msgstr "umum"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "bugfix"</div><div class='del'>-#~ msgstr "perbaikan kesalahan"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Please Wait\n"</div><div class='del'>-#~ "Retrieving the Description file"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Silahkan tunggu\n"</div><div class='del'>-#~ "Menerima file Deskripsi"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cannot retrieve the list of packages to update\n"</div><div class='del'>-#~ "Try with an other mirror"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Tidak dapat menerima daftar paket untuk diupdate\n"</div><div class='del'>-#~ "Coba dengan mirror yang lain"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Warning"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Peringatan"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Caution! These packages are NOT well tested.\n"</div><div class='del'>-#~ "You really can screw up your system\n"</div><div class='del'>-#~ "by installing them.\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Perhatian! Paket-paket ini TIDAK ditest sebelumnya.\n"</div><div class='del'>-#~ "Anda bisa saja mengacaukan sistem Anda dengan\n"</div><div class='del'>-#~ "menginstall paket-paket ini.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Source on disk: %s"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Sumber pada disk: %s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Please Wait\n"</div><div class='del'>-#~ "Updating the list of packages"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Silahkan Tunggu\n"</div><div class='del'>-#~ "Mengupdate daftar paket-paket"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Name: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Type: %s"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Nama: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Tipe: %s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "unknown"</div><div class='del'>-#~ msgstr "tidak diketahui"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Name: %s"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nama: %s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "%d selected packages: %.1f MB"</div><div class='del'>-#~ msgstr "%d paket yang dipilih: %.1f MB"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "GnuPG was not found\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "MandrakeUpdate will not be able to verify the GPG\n"</div><div class='del'>-#~ "signature of the packages\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Please install the gpg package\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "GnuPG tidak ditemukan\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "MandrakeUpdate tidak bisa verify tandatangan GPG pada paket-paket.\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Silakan install paket gpg\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Don't show this message again"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Jangan tampilkan pesan ini lagi"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "oops %s not found\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "oops %s tidak ditemukan\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Please Wait"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Silahkan Tunggu"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "0 selected packages: 0.0 MB"</div><div class='del'>-#~ msgstr "0 paket yang dipilih: 0.0 MB"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/_File"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/_File"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/File/_Preferences"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/File/_Preferensi"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/File/-"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/File/-"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/File/_Quit"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/File/_Keluar"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/_Help"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/_Bantuan"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/Help/_About..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "/Bantuan/_Tentang..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Name"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nama"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installed"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Terinstall"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Update"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Update"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Size"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ukuran"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Type"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tipe"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Summary"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ringkasan"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "MandrakeUpdate, version 7.2\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "MandrakeUpdate, versi 7.2\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "  usage:\n"</div><div class='del'>-#~ "    -h, --help:    display this help and exit\n"</div><div class='del'>-#~ "    -v, --version: show the version and exit\n"</div><div class='del'>-#~ "    -V, --verbose: increase the verbosity level\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ " penggunaan:\n"</div><div class='del'>-#~ "    -h, --help:    tampilkan bantuan ini dan keluar\n"</div><div class='del'>-#~ "    -v, --version: tampilkan informasi versi dan keluar\n"</div><div class='del'>-#~ "    -V, --verbose: tampilkan level kejelasan\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Source on network: (random mirror)\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Sumber pada jaringan: (mirror acak)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Update\n"</div><div class='del'>-#~ "List"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Daftar\n"</div><div class='del'>-#~ "Update"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Update the list of packages to update"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Update daftar paket untuk diupdate"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Select\n"</div><div class='del'>-#~ "all"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Pilih\n"</div><div class='del'>-#~ "semua"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Unselect\n"</div><div class='del'>-#~ "all"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Kosongkan\n"</div><div class='del'>-#~ "semua"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Unselect all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kosongkan semua"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Do\n"</div><div class='del'>-#~ "updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Lakukan\n"</div><div class='del'>-#~ "update"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Do Updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Lakukan update"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Normal Updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Update Normal"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Development Updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Update Development"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Descriptions"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Deskripsi"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The packages are the updates for Mandrake\n"</div><div class='del'>-#~ "Select the one(s) you want to update\n"</div><div class='del'>-#~ "When you click on a package you get information about\n"</div><div class='del'>-#~ "the need to update"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Paket-paket ini adalah update untuk Mandrake\n"</div><div class='del'>-#~ "Pilih salah satu yang hendak diupdate\n"</div><div class='del'>-#~ "Ketika Anda klik pada sebuah paket Anda akan mendapatkan\n"</div><div class='del'>-#~ "informasi tentang kebutuhan untuk update"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "-adobe-helvetica-bold-r-normal--*-120-*-*-*-*-iso8859-*,*"</div><div class='del'>-#~ msgstr "-adobe-helvetica-bold-r-normal--*-120-*-*-*-*-iso8859-*,*"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Please Wait\n"</div><div class='del'>-#~ "Sorting packages"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Silahkan Tunggu\n"</div><div class='del'>-#~ "Mengurutkan paket-paket"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Choose your packages"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pilih paket Anda"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Packages to update"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Paket yang hendak diupdate"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Packages NOT to update"</div><div class='del'>-#~ msgstr "paket yang TIDAK AKAN diupdate"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Caution! You're changing the version.\n"</div><div class='del'>-#~ "MandrakeUpdate will think you actually have this\n"</div><div class='del'>-#~ "version installed\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "You should only use this if you really know what you're doing.\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Perhatian! Anda mengganti versinya.\n"</div><div class='del'>-#~ "MandrakeUpdate akan mengira bahwa versi inilah yang diinstall\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Gunakan ini bila Anda tahu apa yang Anda kerjakan.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preferences for Proxies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Preferensi untuk Proxy"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Proxies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Proxy"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "HTTP Proxy:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "HTTP Proxy:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Port:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Port:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "FTP Proxy:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Proxy FTP:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Proxy username:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nama pengguna proxy:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Proxy password:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Katasandi proxy:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error: curl_easy_init()"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kesalahan: curl_easy_init()"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Source"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Sumber"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Disk"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Disk"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Network"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Jaringan"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM directory"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Direktori RPM"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Network settings:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Setting Jaringan:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Version:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Versi:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Show security updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tampilkan update keamanan"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Show general updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tampilkan update umum"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Show bugfix updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tampilkan update bugfix"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "mirror:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Mirror:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Update the list of mirrors"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Update daftar mirror"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Choose Packages"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pilih Paket"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Username:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nama pengguna:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Password:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kata sandi:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Security"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Keamanan"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Do not warn if GnuPG isn't installed"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Jangan beri peringatan jika GnuPG tidak terinstall"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Do not warn if the package isn't signed"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Jangan beri peringatan jika paket tidak ditandatangani"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Miscellaneous"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Lain-lain"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Timeout:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Time out:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "(in sec)"</div><div class='del'>-#~ msgstr "(dalam detik)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "MandrakeUpdate Preferences"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Preferensi MandrakeUpdate"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Categories"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kategori"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/is.po b/grpmi/po/is.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index 50d205bf..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/is.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/is.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,605 +0,0 @@</div><div class='del'>-# translation of grpmi.po to Icelandic</div><div class='del'>-# translation of grpmi-is.po to Icelandic</div><div class='del'>-# Icelandic translation of MandrakeUpdate</div><div class='del'>-# Copyright (C) 1999,2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.</div><div class='del'>-# Thorarinn R. Einarsson &lt;thori@mindspring.com&gt;, 1999.</div><div class='del'>-# Pjetur G. Hjaltason &lt;pjetur@pjetur.net&gt;, 2003, 2005.</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2005-06-18 17:42+0000\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason &lt;pjetur@pjetur.net&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Icelandic &lt;isl@molar.is&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "Niðurhals-mappan er ekki til"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Minnið er búið\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "Gat ekki bætt aftan við úttaksskrá"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Óstudd samskiptaregla\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Núllstilling mistókst\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Rangt form slóðar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Rangt notandasnið í slóð\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "Gat ekki fundið sel\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Gat ekki fundið vél\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Gat ekki tengst\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP óvænt svar miðlara\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP aðgangi hafnað\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP lykilorð notanda rangt\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP óvænt 'PASS' svar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP óvænt 'USER' svar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP óvænt 'PASV' svar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP óvænt 227 villa\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP get ekki tengst vél\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP get ekki endurtengst\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP gat ekki sett hrátt form\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Hluti af skrá\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP gat ekki 'RETR' skrá\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP skrif-villa\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP 'quote' villa\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP fannst ekki\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Skrif-villa\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ólöglegt notandanafn\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP gat ekki 'STOR' skrá\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Les-villa\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Féll á tíma\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP gat ekki sett 'ASCII'\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP 'PORT' mistókst\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP gat ekki notað 'REST'\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP fékk ekki stærð\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP markavilla\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP POST villa\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL tengivilla\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP gat ekki endurræst\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Skrá gat ekki lesið skrá\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP get ekki tengst\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP leit mistókst\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Undirforritasafn fannst ekki\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Fall fannst ekki\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Stöðvað af undirforriti\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Rangt viðfang falls\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Röng röð skipana\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP aðgerð mistókst\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() skilar villu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "gríp endalausar tilvísanir\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Notandi tilgreindi óþekktan valkost\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Gallaður telnet valkostur\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "fjarlægt eftir 7.7.3\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "skírteini var rangt\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Þegar þetta er skilgreind villa\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL dulritunar-vél fannst ekki\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "get ekki sett SSL dulritunar-vél sem sjálfgefið\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "villa við sendingu á netgögnum\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "villa við móttöku á netgögnum\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "sameign er í notkun\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "vandræði með staðbundin skírteini\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "gat ekki skilgreint dulritunar-aðferð\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "vandamál með CA skírt. (slóð?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Óþekkt flutningskóðun\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Óþekktur villukóði %d\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't read RPM config files"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Gat ekki lesið RPM stilliskrár"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Gat ekki opnað skrá\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read lead bytes\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Gat ekki lesið haus skráar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM version of package doesn't support signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "RPM útgáfa pakkans styður ekki undirritun\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read signature block (`rpmReadSignature' failed)\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Gat ekki lesið undirskriftarhluta (villa í `rpmReadSignature')\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Engar undirritanir\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "`makeTempFile' failed!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Villa í `makeTempFile'!\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error reading file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Villa við lestur skráar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error writing temp file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Villa við skrift í vinnuskrá\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No GPG signature in package\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Engin GPG undirskrift í pakka\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing (not superuser?)"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Gat ekki opnað RPM grunn til skriftar (ekki kerfisstjóri?)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Gat ekki opnað RPM grunn til skriftar"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't start transaction"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Gat ekki hafið færslu"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't open package `%s'\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Get ekki opnað pakka '%s'\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' is corrupted\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pakkinn '%s' er gallaður\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' can't be installed\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Get ekki sett inn pakkann '%s'\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Villa við athugun á háðum skrám"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "conflicts with"</div><div class='del'>-#~ msgstr "rekst á við"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "is needed by"</div><div class='del'>-#~ msgstr "er krafist af"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies 2"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Villa við athugun á háðum skrám 2"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation:\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Vandræði komu upp við innsetningu:\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"</div><div class='del'>-#~ "remove the %d downloaded package(s)?\n"</div><div class='del'>-#~ "(they are located in %s)"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Tiltektarspurning: það kom upp villa við innsetningu, viltu fjarlægja "</div><div class='del'>-#~ "þessa %d sóttu pakka?\n"</div><div class='del'>-#~ "(þeir eru geymdir í %s)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cleanup"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tiltekt"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error during packages installation:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Það kom upp villa við innsetningu pakka:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Vandræði komu upp við innsetningu"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Set inn pakka `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Conflicts were detected:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Install aborted."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Skynjaði árekstur:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Uppsetningu hætt."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Conflicts detected"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Árekstur skynjaður"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preparing packages for installation..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Undirbý pakka fyrir uppsetningu..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The following file is not valid:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue anyway (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Eftirfarandi skrá er ekki gild:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Viltu samt halda áfram (sleppa þessum pakka)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "File error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Skráarvilla"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes to all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Já við öllu"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nei"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Já"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The signature of the package `%s' is not correct:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to install it anyway?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Undirritun pakkans `%s' er ekki rétt:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Viltu samt setja hann inn?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature verification error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Villa við staðfestingu undirskriftar"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Verifying signature of `%s'..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Staðfesti undirskrift á `%s'..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Retry download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Reyna niðurhal aftur"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error downloading package:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Error: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Það kom upp villa við að hlaða niður pakka::\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Villa: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Viltu halda áfram (sleppa þessum pakka)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error during download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Villa við að sækja pakka"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Sæki pakka `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Initializing..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Frumstilli..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Það var þvi miður ekki hægt að frumstilla RPM pakkaskrár."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM initialization error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "RPM frumstillivilla"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "You need to be root to install packages, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Þú verður að vera kerfisstjóri til að setja inn pakka."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Villa..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ok"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Í lagi"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing/Upgrading Progress"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Gangur innsetningar/uppfærslu"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Fetching:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Sæki:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Set inn:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cancel"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Hætta við"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid " is needed by %s-%s-%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr " er krafist af %s-%s-%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid " conflicts with %s-%s-%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr " rekst á við %s-%s-%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "An error occured while fetching file"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Villa við að sækja skrá"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Skip"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Sleppa"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preparing for install"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Undirbý uppsetningu..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Quit"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Hætta"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't open package"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Get ekki opnað pakka"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package is corrupted"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pakkinn er gallaður"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package can't be installed"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Get ekki sett inn pakkann"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies :("</div><div class='del'>-#~ msgstr "Villa við athugun á háðum skrám :("</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Force"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Neyða"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "usage: grpmi &lt;[-noupgrade] rpms&gt;\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "notkun: grpmi &lt;[-noupgrade] rpms&gt;\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "grpmi error: you must be superuser!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "grpmi villa: þú verður að vera ofurpaur!\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Warning"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Aðvörun"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Name: %s"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nafn: %s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "oops %s not found\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "afsakið, %s fannst ekki\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Name"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nafn"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Size"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Stærð"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Summary"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Yfirlit"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Update\n"</div><div class='del'>-#~ "List"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Uppfæra\n"</div><div class='del'>-#~ "spegla lista"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Select\n"</div><div class='del'>-#~ "all"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Velja\n"</div><div class='del'>-#~ "alla"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Unselect\n"</div><div class='del'>-#~ "all"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Velja\n"</div><div class='del'>-#~ "enga"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Unselect all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Velja enga"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Do\n"</div><div class='del'>-#~ "updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Linux-Mandrake\n"</div><div class='del'>-#~ "uppfærsla"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Do Updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Linux-Mandrake uppfærsla"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Normal Updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Linux-Mandrake uppfærsla"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Descriptions"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Lýsingar"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Proxies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Sel"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "HTTP Proxy:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "HTTP sel:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Port:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Port:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "FTP Proxy:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "FTP sel:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Password:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Lykilorð:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Incorrect password"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Rangt lykilorð"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The action you requested requires root priviliges.\n"</div><div class='del'>-#~ "Please enter the root password"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Þessi aðgerð krefst rótaraðgangs að kerfinu.\n"</div><div class='del'>-#~ "Vinsamlega sláðu inn lykilorð ofurpaurs"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "usage: gsu [-c] command [args]\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "notkun: gsu [-c] skipun [stikar]\n"</div><div class='del'>-</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/it.po b/grpmi/po/it.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index 1299d81c..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/it.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/it.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,909 +0,0 @@</div><div class='del'>-# translation of grpmi-it.po to italiano</div><div class='del'>-# translation of grpmi-it.po to Italian</div><div class='del'>-# MandrakeUpdate.po.it</div><div class='del'>-# Copyright (C) 2000,2003 Free Software Foundation, Inc.</div><div class='del'>-# Roberto Rosselli Del Turco &lt;rosselli@ling.unipi.it&gt;</div><div class='del'>-# 8.0 Tech/Lang proofreading by Roberto Rosselli Del Turco</div><div class='del'>-# Ruggero Tonelli &lt;ruggero@valtellinux.it&gt;, 2000-2001.</div><div class='del'>-# Andrea Celli &lt;a.celli@caltanet.it&gt;, 2001</div><div class='del'>-# 	 &lt;rosselli@ling.unipi.it&gt;, 2001</div><div class='del'>-# Simone Riccio &lt;s.riccio@aeb.informatica.it&gt;, 2003</div><div class='del'>-# Roberto Rosselli Del Turco &lt;rosselli@ling.unipi.it&gt;, 2003</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi-it\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2003-09-20 21:25+0200\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Roberto Rosselli Del Turco &lt;rosselli@ling.unipi.it&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: italiano &lt;tp@lists.linux.it&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "La directory dove mettere quanto scaricato non esiste"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Memoria esaurita\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "Non ho potuto aprire il file di output in modalità append"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Protocollo non supportato\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Inizializzazione fallita\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Formato URL errato\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Formato utente nell'URL errato\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "Non posso risolvere il proxy\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Non posso risolvere l'host\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Non posso connettermi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Risposta scorretta dal server FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "Accesso FTP negato\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Password utente per FTP errata\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Risposta FTP: PASS, scorretta\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Risposta FTP: USER, scorretto\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Risposta FTP: PASV, scorretta\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Risposta FTP: formato 227, scorretto\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: non trovo l'host\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: non posso riconnettermi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: non posso settare il modo binario\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "File parziale\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: non posso recuperare (RETR) il file\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: errore in scrittura\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: errore di quota\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP non trovato\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Errore di scrittura\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nome utente specificato in modo non valido\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: non posso archiviare (STOR) il file\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Errore in lettura\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Tempo scaduto\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: non posso settare il modo ASCII\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: PORT fallito\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: non posso usare REST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: non posso ottenere le dimensioni\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Http, errore di intervallo\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Http, errore POST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Errore nella connessione SSL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: non posso riprendere il download\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Non posso leggere il file\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "Fallito collegamento LDAP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ricerca LDAP fallita\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Libreria non trovata\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Funzione non trovata\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Cancellato per callback\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Argomento errato nella funzione\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ordine di chiamata errato\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Operazione di interfacciamento HTTP fallita\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() ha restituito un messaggio d'errore\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "cattura loop di redirezione infiniti\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "L'utente ha specificato un'opzione sconosciuta\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Opzione telnet malformata\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "rimosso dopo 7.7.3\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "il certificato non era corretto\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "quando questo è un errore specifico\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Motore crittografico SSL non trovato\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "non posso impostare il motore crittografico SSL come predefinito\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "errore nell'invio di dati di rete\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "errore nella ricezione di dati di rete\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "la condivisione è in uso\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "problema con il certificato locale\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "impossibile utilizzare la cifratura specificata\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "problema con il certificato CA (percorso?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Codifica di trasferimento non riconosciuta\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Codice di errore %d sconosciuto\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't read RPM config files"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Non ho potuto leggere i file di configurazione RPM"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Non ho potuto aprire il file\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read lead bytes\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Non ho potuto leggere i byte iniziali\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM version of package doesn't support signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "La versione RPM del pacchetto non supporta le firme\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read signature block (`rpmReadSignature' failed)\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Non ho potuto leggere il blocco della firma ('rpmReadSignature' è "</div><div class='del'>-#~ "fallito)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nessuna firma\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "`makeTempFile' failed!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "`makeTempFile' è fallito!\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error reading file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Errore nella lettura del file\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error writing temp file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Errore nella scrittura del file temporaneo\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No GPG signature in package\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nessuna firma GPG nel pacchetto\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing (not superuser?)"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Non ho potuto aprire il database RPM in scrittura (non sei il "</div><div class='del'>-#~ "superutente?)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Non ho potuto aprire il database RPM in scrittura"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't start transaction"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Non ho potuto avviare la transazione"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't open package `%s'\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Non posso aprire il pacchetto `%s'\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' is corrupted\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Il pacchetto `%s' è corrotto\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' can't be installed\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Il pacchetto `%s' non può essere installato\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Errore nella verifica delle dipendenze"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "conflicts with"</div><div class='del'>-#~ msgstr "è in conflitto con"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "is needed by"</div><div class='del'>-#~ msgstr "è richiesto da"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies 2"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Errore nella verifica delle dipendenze 2"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation:\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Si sono verificati dei problemi durante l'installazione:\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"</div><div class='del'>-#~ "remove the %d downloaded package(s)?\n"</div><div class='del'>-#~ "(they are located in %s)"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Nota: si sono verificati errori durante l'installazione, vuoi\n"</div><div class='del'>-#~ "rimuovere i %d pacchetti scaricati?\n"</div><div class='del'>-#~ "(sono in %s)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cleanup"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pulizia"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error during packages installation:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Si è verificato un errore durante l'installazione dei pacchetti:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Si sono verificati dei problemi durante l'installazione"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Sto installando il pacchetto `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Conflicts were detected:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Install aborted."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Sono stati individuati dei conflitti:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Installazione interrotta."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Conflicts detected"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Individuati dei conflitti"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preparing packages for installation..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Sto preparando i pacchetti per l'installazione..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The following file is not valid:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue anyway (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Il file seguente non è valido:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Vuoi continuare comunque (saltando questo pacchetto)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "File error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Errore nel file"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes to all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Si per tutti"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No"</div><div class='del'>-#~ msgstr "No"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Sì"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The signature of the package `%s' is not correct:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to install it anyway?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "La firma del pacchetto `%s' non è corretta:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Vuoi installarlo comunque?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature verification error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Errore nella verifica della firma"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Verifying signature of `%s'..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Sto verificando la firma di `%s'..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Retry download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Riprova a scaricare"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error downloading package:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Error: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Si è verificato un errore nello scaricamento del pacchetto:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Errore: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Desideri continuare (saltando questo pacchetto)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error during download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Errore durante lo scaricamento"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Sto scaricando il pacchetto `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Initializing..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Inizializzazione..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "L'inizializzazione dei file config di RPM non è stata possibile."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM initialization error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Errore di inizializzazione RPM"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "You need to be root to install packages, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Devi essere root per installare dei pacchetti."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Errore..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ok"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ok"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "http not found\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "http non trovato\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing/Upgrading Progress"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Progresso dell'installazione/aggiornamento"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Fetching:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Sto andando a prendere:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cancel"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Annulla"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "An error occured while fetching file"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Si è verificato un errore nel recupero del file"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Skip"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Salta"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't check the GPG signature"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Non posso controllare la firma GPG"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The package %s has a wrong signature or\n"</div><div class='del'>-#~ "GnuPG isn't correctly installed"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Il pacchetto %s ha una firma errata o\n"</div><div class='del'>-#~ "GnuPG non è correttamente installato"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The package %s is not signed"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Il pacchetto %s non è firmato"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Install all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Installa tutto"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Install"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Installa"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Don't install"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Non installare"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Quit"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Esci"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature problem"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Problema di firma"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Force"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Forza"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "usage: grpmi &lt;[-noupgrade] rpms&gt;\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "uso: grpmi &lt;[-noupgrade] rpms&gt;\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "grpmi error: you must be superuser!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "errore grpmi: devi essere superuser!\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid " ~ # ~ "</div><div class='del'>-#~ msgstr "Traduzione Italiana: Ruggero Tonelli &lt;ruggero@valtellinux.it&gt;"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Mandrake Update\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "(c) MandrakeSoft 1999-2000\n"</div><div class='del'>-#~ "released under the GPL"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Mandrake Update\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "(c) MandrakeSoft 1999-2000\n"</div><div class='del'>-#~ "rilasciato sotto GPL"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Errore"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cannot retrieve the list of mirrors\n"</div><div class='del'>-#~ "Try again later"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Non posso scaricare la lista dei mirror\n"</div><div class='del'>-#~ "Riprova più tardi"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Source on network: %s"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Disponibile/i sulla rete: %s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Source on network: %s/%s/%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Disponibile/i sulla rete: %s/%s/%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Please Wait\n"</div><div class='del'>-#~ "Fetching the list of mirrors"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Attendi...\n"</div><div class='del'>-#~ "Sto recuperando la lista dei mirrors..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "%.1f KB"</div><div class='del'>-#~ msgstr "%.1f Kb"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "%.1f MB"</div><div class='del'>-#~ msgstr "%.1f Mb"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid " n/a "</div><div class='del'>-#~ msgstr " n/d "</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cannot retrieve the description file\n"</div><div class='del'>-#~ "Bad things can happen"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Non posso leggere il file con le descrizioni\n"</div><div class='del'>-#~ "Presta attenzione, puoi fare danni"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "n/a"</div><div class='del'>-#~ msgstr "n/d"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "security"</div><div class='del'>-#~ msgstr "sicurezza"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "general"</div><div class='del'>-#~ msgstr "generico"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "bugfix"</div><div class='del'>-#~ msgstr "bugfix"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Please Wait\n"</div><div class='del'>-#~ "Retrieving the Description file"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Attendi... \n"</div><div class='del'>-#~ "Recupero il file con le descrizioni"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cannot retrieve the list of packages to update\n"</div><div class='del'>-#~ "Try with an other mirror"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Non posso scaricare la lista dei pacchetti da aggiornare\n"</div><div class='del'>-#~ "Prova con un altro mirror"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Warning"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Attenzione"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Caution! These packages are NOT well tested.\n"</div><div class='del'>-#~ "You really can screw up your system\n"</div><div class='del'>-#~ "by installing them.\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Attenzione! Questi pacchetti NON SONO testati a dovere.\n"</div><div class='del'>-#~ "Puoi veramente danneggiare il tuo sistema installandoli.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Source on disk: %s"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Disponibile/i su disco: %s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Please Wait\n"</div><div class='del'>-#~ "Updating the list of packages"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Attendi... \n"</div><div class='del'>-#~ "Aggiorno la lista dei pacchetti"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Name: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Type: %s"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Nome: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Tipo: %s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "unknown"</div><div class='del'>-#~ msgstr "sconosciuto"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Name: %s"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nome: %s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "%d selected packages: %.1f MB"</div><div class='del'>-#~ msgstr "%d pacchetti selezionati: %.1f Mb"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "GnuPG was not found\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "MandrakeUpdate will not be able to verify the GPG\n"</div><div class='del'>-#~ "signature of the packages\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Please install the gpg package\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Non ho trovato GnuPG\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "MandrakeUpdate non sarà in grado di verificare la firma GPG\n"</div><div class='del'>-#~ "dei pacchetti\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Installa il pacchetto GPG\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Don't show this message again"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Non mostrare ancora questo messaggio"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "oops %s not found\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "oops non ho trovato %s!\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Please Wait"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Attendi, per favore"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "0 selected packages: 0.0 MB"</div><div class='del'>-#~ msgstr "0 pacchetti selezionati: 0.0 Mb"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/_File"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/_File"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/File/_Preferences"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/File/_Preferenze"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/File/-"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/File/-"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/File/_Quit"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/File/_Esci"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/_Help"</div><div class='del'>-#~ msgstr "/_Guida"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "/Help/_About..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "/Guida/_Informazioni su Mandrake Update"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Name"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nome"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installed"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Installato"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Update"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Aggiorna"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Size"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Dimensioni"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Type"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tipo"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Summary"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Sommario"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "MandrakeUpdate, version 7.2\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "MandrakeUpdate, versione 7.2\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "  usage:\n"</div><div class='del'>-#~ "    -h, --help:    display this help and exit\n"</div><div class='del'>-#~ "    -v, --version: show the version and exit\n"</div><div class='del'>-#~ "    -V, --verbose: increase the verbosity level\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "  uso:\n"</div><div class='del'>-#~ "    -h, --help:    mostra questo help ed esce\n"</div><div class='del'>-#~ "    -v, --version: mostra la versione ed esce\n"</div><div class='del'>-#~ "    -V, --verbose: aumenta il livello delle risposte\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Source on network: (random mirror)\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Disponibile/i sulla rete: (mirror casuale)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Update\n"</div><div class='del'>-#~ "List"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Lista\n"</div><div class='del'>-#~ "degli Aggiornamenti"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Update the list of packages to update"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Aggiorno la lista dei pacchetti da aggiornare"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Select\n"</div><div class='del'>-#~ "all"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Seleziona\n"</div><div class='del'>-#~ "tutto"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Unselect\n"</div><div class='del'>-#~ "all"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Scarta\n"</div><div class='del'>-#~ "tutto"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Unselect all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Scarta tutto"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Do\n"</div><div class='del'>-#~ "updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Fai gli\n"</div><div class='del'>-#~ "aggiornamenti"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Do Updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fai gli aggiornamenti"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Normal Updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Aggiornamenti normali"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Development Updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Aggiornamenti di sviluppo"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Descriptions"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Descrizioni"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The packages are the updates for Mandrake\n"</div><div class='del'>-#~ "Select the one(s) you want to update\n"</div><div class='del'>-#~ "When you click on a package you get information about\n"</div><div class='del'>-#~ "the need to update"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "I pacchetti sono gli aggiornamenti per Mandrake\n"</div><div class='del'>-#~ "Seleziona quello(i) che vuoi aggiornare\n"</div><div class='del'>-#~ "Quando clicchi su un pacchetto avrai informazioni sulla\n"</div><div class='del'>-#~ "necessità dell'aggiornamento"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "-adobe-helvetica-bold-r-normal--*-120-*-*-*-*-iso8859-*,*"</div><div class='del'>-#~ msgstr "-adobe-helvetica-bold-r-normal--*-120-*-*-*-*-iso8859-*,*"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Please Wait\n"</div><div class='del'>-#~ "Sorting packages"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Attendi...\n"</div><div class='del'>-#~ "Ordino i pacchetti"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Choose your packages"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Scegli i tuoi pacchetti"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Packages to update"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pacchetti da aggiornare"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Packages NOT to update"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pacchetti da NON aggiornare"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Caution! You're changing the version.\n"</div><div class='del'>-#~ "MandrakeUpdate will think you actually have this\n"</div><div class='del'>-#~ "version installed\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "You should only use this if you really know what you're doing.\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Attenzione! Stai cambiando versione.\n"</div><div class='del'>-#~ "MandrakeUpdate penserà che tu abbia questa versione\n"</div><div class='del'>-#~ "installata\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Dovresti usare quest'opzione solo se sai veramente cosa stai facendo.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preferences for Proxies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Preferenze per i Proxy"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Proxies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Proxies"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "HTTP Proxy:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "HTTP Proxy:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Port:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Porta:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "FTP Proxy:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "FTP Proxy:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Proxy username:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Username per il Proxy:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Proxy password:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Password per il Proxy:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error: curl_easy_init()"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Errore: curl_easy_init()"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Source"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Proviene da"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Disk"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Disco"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Network"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Rete"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM directory"</div><div class='del'>-#~ msgstr "directory RPM"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Network settings:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Configurazione di rete:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Version:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Versione:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Show security updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Mostra aggiornamenti sulla sicurezza"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Show general updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Mostra gli aggiornamenti normali"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Show bugfix updates"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Mostra gli aggiornamenti bugfix"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "mirror:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "mirror:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Update the list of mirrors"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Aggiorna la lista dei mirror..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Choose Packages"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Scegli i pacchetti"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Username:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nome utente:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Password:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Password:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Security"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Sicurezza"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Do not warn if GnuPG isn't installed"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Non avvertire se GnuPG non è installato"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Do not warn if the package isn't signed"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Non avvertire se il pacchetto non è firmato"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Miscellaneous"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Miscellanea"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Timeout:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tempo rimasto:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "(in sec)"</div><div class='del'>-#~ msgstr "(in sec)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "MandrakeUpdate Preferences"</div><div class='del'>-#~ msgstr "MandrakeUpdate: Preferenze"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Categories"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Categorie"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "MandrakeUpdate, version 8.0\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "MandrakeUpdate, versione 8.0\n"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/ja.po b/grpmi/po/ja.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index 61af0a11..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/ja.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/ja.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,276 +0,0 @@</div><div class='del'>-# MandrakeUpdate Japanese Translation</div><div class='del'>-# Japanese translation of grpmi.po</div><div class='del'>-# Copyright (C) 2003-2007 Free Software Foundation, Inc.</div><div class='del'>-# YAMAGATA Hiroo &lt;hiyori13@alum.mit.edu&gt;, 2000.</div><div class='del'>-# UTUMI Hirosi, 2003</div><div class='del'>-# Yukiko Bando &lt;ybando@k6.dion.ne.jp&gt;, 2007.</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-23 00:30+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2007-06-15 18:00+0900\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Yukiko Bando\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Japanese &lt;cooker-i18n@mandrivalinux.org&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "ダウンロード先のディレクトリは既存のものにしてください"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "メモリ不足です\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "append モードで出力ファイルを開けません"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "サポートされていないプロトコルです\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "初期化に失敗しました\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "URL の形式が不正です\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "URL に不正なユーザ形式\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "プロキシが通りません\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "ホストが見つかりません\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "接続できません\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP サーバからの応答が異常です\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP アクセスが拒否されました\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP パスワードが間違っています\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP PASS への応答が異常です\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP USER への応答が異常です\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP PASV への応答が異常です\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP 227 形式が異常です\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ホストが見つかりません\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP 再接続できません\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP 転送をバイナリにできません\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "不完全なファイルです\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ファイルを取得できません\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP 書き込みエラー\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP quote エラー\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP 見つかりません\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "書き込みエラー\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "ユーザ名の指定が不正です\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ファイルを STOR できません\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "読み込みエラー\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "タイムアウト\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP 転送を ASCII にできません\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP PORT 失敗\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP REST を使えません\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP サイズを取得できません\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP レンジエラー\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP POST エラー\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL 接続エラー\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ダウンロード再開に失敗しました\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "ファイルを読めません\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP バインドできません\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP 検索に失敗しました\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "ライブラリが見つかりません\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "関数が見つかりません\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "コールバックによって中止\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "関数の引数が不正です\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "コールの順序が不正です\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP インタフェースの操作に失敗しました\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass()が「失敗」と応答しました\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "無限ループになっています\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "不明なオプションです\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "不正な形式の telnet オプションです\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "7.7.3 以降は削除されています\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "ピアの証明書に問題がありました\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL 暗号エンジンが見つかりません\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL 暗号エンジンをデフォルトにセットできません\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "ネットワークデータの送信に失敗しました\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "ネットワークデータの受信に失敗しました\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "share is in use\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "ローカル認証の問題\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "指定された鍵を使えません\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "CA 証明書 (パス?) の問題\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "判別不能な転送エンコード\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "不明なエラーコード %d\n"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/ka.po b/grpmi/po/ka.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index bb5805ee..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/ka.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/ka.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,273 +0,0 @@</div><div class='del'>-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.</div><div class='del'>-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER</div><div class='del'>-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.</div><div class='del'>-# Aiet Kolkhi &lt;aiet@gmx.net&gt;, 2003.</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-23 00:30+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2004-04-21 23:22+0400\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Aiet Kolkhi &lt;aiet@qartuli.net&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Georgian\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "გადმოწერის დირექტორია არ არსებობს"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "მეხსიერება არ მყოფნის\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "ვერ გავხსენი გამოსასვლელი ფაილი append რეჟიმში"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "უცხო პროტოკოლი\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "init ჩაიშალა\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "ცუდი URL-ს ფორმატი\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "აასწორი მომხმარებლის ფორმატი URL-ში\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "ვერ გადავლახე პროქსი\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "ვერ გადავლახე host\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "ვერ დავუკავშირდი\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP სერვერი უცნაურად ბაასობს\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP-მ შესვლა ამიკრძალა\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP მომხმარებლის პაროლი არასწორია\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP-მ PASS ბრძანებაზე უცნაურად მიპასუხა\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP-მ USER ბრძანებაზე უცნაურად მიპასუხა\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP-მ PASV ბრძანებაზე უცნაურად მიპასუხა\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP-ს უცნაური 227-ის ფორმატი\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP-ს სერვერს/ჰოსტს ვერ ვუკავშირდები\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP-სთან კავშირი ვერ განახლდა\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ვერ გადაირთო ბინარულ (ორობით) რეჟიმზე\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "ნაწილობრივი ფაილი\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP-მ ვერ მოახერხა ფაილის RETR-ირება (ჩამოტვირთვა)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP შეცდომა დამახსოვრებისას\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ქვოტის შეცდომა\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP ვერ ვიპოვე\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "შეცდომა დამახსოვრებისას\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "მომხმარებელი სახელი არასწორადაა მითითებული\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ვერ მოვახერხე ფაილის STOR-ირება\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "შეცდომა წაკითხვისას\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "დრო გავიდა\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ვერ გადაირთო ტექსტურ (ASCII) რეჟიმზე\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP PORT ვერ შესრულდა\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP-მ ვერ გამოიყენა REST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP-მ ზომა ვერ დაადგინა\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP არეალის შეცდომა\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP POST შეცდომა\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL კავშირის შეცდომა\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP გადმოწერის არასწორი განახლება\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "ფაილი ვერ წავიკითხე\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP ძიება ჩაიშალა\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "ბიბლიოთეკა ვერ ვიპოვე\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "ფუნქცია ვერ ვიპოვე\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "შემოსულმა ზარმა გამაწყვეტინა\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "არასწორი ფუნქციის არგუმენტი\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "დარეკვის არასწორი რიგი\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP ინტერფეისის ფუნქციონირება ჩაიშალა\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() ვერ ხორციელდება\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "დაიჭირე უსასრული გადამისამართების loops\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "მომხმარებელმა უცნობი პარამეტრი მიუთითა\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "არასწორი ტელნეტის პარამეტრი\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "ამორებულია 7.7.3-დან\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "peer-ის სერთიფიკატმა არ ივარგა\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "როცა ეს გარკვეული შეცდომაა\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL შიფრირების ძრავა ვერ ვიპოვე\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL შიფრირების ძრავა სტანდარტად ვერ დაგარეგისტრირე\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "ჩაიშალა ქსელის მონაცემების გაგზავნა\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "ჩაიშალა ქსელის მონაცემების მიღება\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "share გამოყენებაშია\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "პრობლემა ლოკალურ სერთიფიკატთან\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "მითითებული შიფრირების მოდული ვერ გამოვიყენე\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "პრობლემა CA სერთიფიკატთან (მდებარეობა?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "ამოუცნობი სატრანსფერო კოდირება\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "უცნობი შეცდომის კოდი %d\n"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/ko.po b/grpmi/po/ko.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index 7cf92464..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/ko.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/ko.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,283 +0,0 @@</div><div class='del'>-# translation of ko(metanav).po to ahb hong-bae</div><div class='del'>-# Korean translation of MandrakeUpdate.po</div><div class='del'>-# 이 파일을 수정하면 아래의 Update-Level을 올리시고</div><div class='del'>-# 변경한 사람의 이름과 날짜를 변경한 날로 바꿔주세요.</div><div class='del'>-# Update-level: 5kr	(Jaegeum Choe 2001-06-07)</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-# Copyright (C) 2000, 2007 Free Software Foundation, Inc.</div><div class='del'>-# Copyright (C) 2000 MandrakeSoft</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-# YoungKwan Kim &lt;ykkim@ticom.co.kr&gt;, 2000.</div><div class='del'>-# Jaegeum Choe &lt;baedaron@hananet.net&gt; , 2001.</div><div class='del'>-# meta &lt;hbahn@metq.com&gt;, 2007.</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: ko(metanav)\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2007-06-18 15:52+0900\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: meta &lt;hbahn@metq.com&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: ahb hong-bae &lt;ko@li.org&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "내려받을 디렉토리가 존재하지 않습니다."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "메모리 부족\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "추가 모드에서는 출력 파일을 열 수 없습니다."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "지원되지 않는 프로토콜\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "초기화 실패\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "잘못된 URL 형식\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "URL에 잘못된 사용자 형식\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "프록시를 찾을 수 없습니다.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "호스트를 찾을 수 없습니다.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "접속할 수 없습니다.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP 비정상적인 서버 응답\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP 액세스 거부\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP 사용자 암호 불일치\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP 비정상적인 암호 응답\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP 비정상적인 사용자 응답\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP 비정상적인 PASV 응답\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP 비정상적인 227 형식\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP 호스트를 찾을 수 없습니다.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP 재접속할 수 없습니다.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP 바이너리 설정을 할 수 없습니다.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "부분 파일\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP 파일을 추출할 수 없습니다.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP 쓰기 오류\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP 인용 오류\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP를 찾을 수 없습니다.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "쓰기 오류\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "잘못된 사용자명 지정\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP 파일을 저장할 수 없습니다.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "읽기 오류\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "시간 초과\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP 아스키 설정을 할 수 없습니다.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP 포트 실패\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP REST를 사용할 수 없습니다.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP 크기를 알 수 없습니다.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP 범위 오류\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP POST 오류\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL 연결 오류\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP 잘못된 이어받기\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "파일을 읽을 수 없습니다.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP를 바인드 할 수 없습니다.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP 검색 실패\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "라이브러리를 찾을 수 없습니다.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "함수를 찾을 수 없습니다.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "콜백에 의해 중지되었습니다.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "잘못된 함수 인자\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "잘못된 호출 순서\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP 인터페이스 조작 실패.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() 반환 실패\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "무한 반복 루프 발견\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "사용자가 알려지지 않은 옵션을 지정했습니다.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "잘못된 텔넷 옵션\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "7.7.3 버젼 이후 제거.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "동일 증명 미확인\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "특정한 오류일 때\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL crypto 엔진을 찾을 수 없습니다.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL crypto 엔진의 기본 설정을 할 수 없습니다.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "자료를 보네는 데 실패했습니다.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "자료를 받는 데 실패했습니다.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "공유 가능\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "local certificate에 문제가 있습니다. \n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "지정한 암호를 사용할 수 없습니다.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "CA cert에 문제가 있습니다 \n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "인식되지 않은 변환 인코딩.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "알 수 없는 오류코드 %d\n"</div><div class='del'>-</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/ku.po b/grpmi/po/ku.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index 5ba25356..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/ku.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/ku.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,272 +0,0 @@</div><div class='del'>-# translation of grpmi-ku.po to Kurdish</div><div class='del'>-# Copyright (C) 1999,2003 Free Software Foundation, Inc.</div><div class='del'>-# Copyright (C) 1999 MandrakeSoft</div><div class='del'>-# Kadir DILSIZ &lt;kadir@linux-ku.com&gt;, 2003, 2004</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi-ku\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-23 00:30+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2004-05-16 20:40+0100\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Kader DILSIZ &lt;kader@kaderland.net&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Kurdi &lt;team@linux-ku.com&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "ji bo daxistinê fihrist hewce dikin"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "hafiza kême (nekafî) \n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "Vekirina belgedanka avrû(derketin) li moda pê ve kirin bêimkane"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Protokola be piştgirî\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Qeyd kirin neserfiraz bu \n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "dirûva URL terabe (nepake)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Di nav URL de dirûva bikarhêner terabe\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "ni kare xwe gihandin proxy e\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ni kare xwe gihandin teqdîmkere( Teqdîmker zexm (tespît) nabe) \n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "hatin girênabê\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "Têketana qedexe FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Bikarhêner u şîfre FTP e terabe\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Xwestina şîfre FTP ê \n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Xwestina bikarhêner FTP ê \n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Xwestina PASV FTP ê\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Dirûva 227 FTP ê \n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ni kare xwe teqdîmkerêda bîkişinê\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ni kare xwe car din hatin girêbê\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ni kare binary hilbijartinê \n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Belgedanka poredar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ni kare belgedankê RETR bikê\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Çevta (xeta) nivîsan FTP ê\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Çevta(xeta) sındor « quote » FTP ê\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP venedîtin\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Betala nivîsane\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nave Bikarhêner rast nîn e\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ni kare belgedankê (STOR) qeyd bike\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Betala xwendinê\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Bihurîna demê derbaskir\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ni kare kipa ASCII yê eyar bîke\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "neserfiraz bu (PORT) FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ni kare bişixulîne di (REST)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ni kare mezinayî belgedankê hîlde\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Betala sefandina HTTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Betala sandina HTTP POST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL ne hatin girêdan\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP : Betala berdewamiya dakişandin ji bo FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Belgedank ni kare bixwine belgedankê\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP ne hate girêdand\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP : legerin feramoş bu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Library ne hate ditin\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Fonksiyon ne hatê dîtin\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Callback ê feramoş kir\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Parametre betale ji bo fonksiyonê\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Rêzandina (sefandin) neçê ji bo gazîkirinê(bankirin)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Operasyona HTTP ê neserfiraz bu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() neserfiraz bu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "Zivrê abadîn (ebedî) bigre\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Vebijarka bikarhênerê betale\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "opsiyona telnet ê betal hate ditin\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "Piştî 7.7.3 ya feramoş bu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "Bawername (sertîfîka) Peer'ê bitûnî nin e\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ji bo ve betal celebîn\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Motor a kripto SSL ne hate ditine\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "Motor a kripto SSL weke bingehî eyar nabê\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nejêhatîbûna dayinen networkê\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nejêhatîbûna hildanen networkê\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "Dabeşandin (parî kirin) dixebitînin\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "Gelemşe (problem) bi bawername (sertîfîka) lokal (cîgayî)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "Şifre daxuyandin dişixulîne\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "problem bi bawername sertîfîka CA (rê ?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kod kirina veguhaz (transfer) nenasbar kesnezanî\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "betala kod nenaskirin %d\n"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/ky.po b/grpmi/po/ky.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index 0fb34077..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/ky.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/ky.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,274 +0,0 @@</div><div class='del'>-# translation of grpmi-ky.po to Kyrgyz</div><div class='del'>-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.</div><div class='del'>-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER</div><div class='del'>-# Timur Jamakeev &lt;ztimur@mail.ru&gt;, 2004</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi-ky\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-23 00:30+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2004-03-27 11:36+0500\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Timur Jamakeev &lt;ztimur@mail.ru&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Kyrgyz\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "Жүктөө каталогу түзүлгөн эмес"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Эс жетишсиз\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "Чыгуучу файлды кошуу режиминде ачууга болбоду"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Протокол колдоого ээ эмес\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "init ишке ашпады\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "URLдин туура эмес форматы\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "URLдеги колдонуучунун туура эмес форматы\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "Проксини таанууга мүмкүн эмес\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Хосту таанууга мүмкүн эмес\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Байланышууга мүмкүн эмес\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP сервердин күтүлбөгөн жообу\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP кирүү четке кагылды\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP колдонуучусунун паролу туура эмес\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP күтүлбөгөн PASS жообу\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP күтүлбөгөн USER жообу\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP күтүлбөгөн PASV жообу\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP күтүлбөгөн 227-формат\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP хостко жете албады\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP байланышты калыбына келтире албады\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP экилик режимин орното албады\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Толук эмес файл\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP файлды RETR кыла албады\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP жазуу катасы\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP quote катасы\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP табылбады\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Жазуу катасы\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Колдонуучунун аты туура эмес көрсөтүлгөн\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP файлды STOR кыла албады\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Окуу катасы\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Күтүү убактысы аяктады\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ASCII режимин орното албады\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP PORT ишке ашпады\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP RESTти колдоно албады\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP өлчөмүн аныктай албады\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP диапазонунун катасы\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP POST катасы\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL байланыш катасы\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP жүктөөнү ийгиликсиз калыбына келтирүүсү\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "File файлды окуй албады\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP байланыша албады\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP издөө ишке ашпады\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Библиотека табылбады\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Функция табылбады\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Тескери чакыруу (callback) аркылуу токтотулду\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Функциянын туура эмес аргументи\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Чакыруунун туура эмес ирети\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP Interface операциясы ишке ашпады\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() ишке ашпагандыгын кайрыды\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "бүтпөгөн кайрабагыттоо цикли кармалды\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Колдонуучу белгисиз опцияны көрсөттү\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Туура эмес түзүлгөн telnet опциясы\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "7.7.3 версиясынын кийин алынып ташталган\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "түйүндүн сертификаты өз жайында эмес\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "бул качан өзгөчө ката болгондо\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL шифрдөө машинасы табылбады\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "алдынала колдонулуучу SSL шифрдөө машинасын орнотууга мүмкүн эмес\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "тармактык берилиштерди жөнөтүү ишке ашпады\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "тармактык берилиштерди кабыл алуудагы ката\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "жалпы ресурс бош эмес\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "локалдык сертификат менен болгон проблема\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "көрсөтүлгөн шифрди колдонууга мүмкүн эмес\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "CA сертификаты менен болгон проблема (жолу туурабы?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Берүүнүн белгисиз шифрдангандыгы\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "%d белгисиз ката коду\n"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/lt.po b/grpmi/po/lt.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index 4c5414e7..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/lt.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/lt.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,471 +0,0 @@</div><div class='del'>-# Lithuanian translation of MandrakeUpdate</div><div class='del'>-# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.</div><div class='del'>-# Copyright (c) 1999 MandrakeSoft</div><div class='del'>-# Kęstutis Kružikas &lt;DrKestas@takas.lt&gt;, 1999-2000.</div><div class='del'>-# Mykolas Norvaišas &lt;Myka@centras.lt&gt;, 1999-2001.</div><div class='del'>-# Gediminas Paulauskas &lt;menesis@delfi.lt&gt;, 2000</div><div class='del'>-# Darius Liepuonis &lt;dariusle@takas.lt&gt;, 2003.</div><div class='del'>-# Arvydas Svirka &lt;arvydas@arvis.lt&gt;, 2005.</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-23 00:30+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2005-04-21 15:12+0200\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Arvydas Svirka &lt;arvydas@arvis.lt&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: \n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Poedit-Language: Lithuanian\n"</div><div class='del'>-"X-Poedit-Country: LITHUANIA\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "Nėra parsiuntimo katalogo"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Trūksta atminties\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "Negaliu atidaryti išvesties bylos prijungimo būsenoje"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nepalaikomas protokolas\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Sužadinimas nepavyko\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Blogas URL formatas\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Blogas vartotojo formatas URL adrese\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "Negaliu išnagrinėti tarpinės darbo stoties\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Negaliu išnagrinėti darbo stoties\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Negaliu prisijungti\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP - netikėtas serverio atsakymas\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP - priėjimas uždraustas\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP - neteisingas vartotojo slaptažodis\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP - netikėtas PASS komandos atsakymas\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP - netikėtas USER komandos atsakymas\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP - netikėtas PASV komandos atsakymas\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP - netikėtas 227 formatas\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP - negaliu pasiekti darbo stoties\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP - negaliu prisijungti iš naujo\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP - negaliu nustatyti dvejetainio kodo\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Dalinė byla\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP - bylai negaliu įvykdyti RETR komandos\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP - rašymo klaida\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP - citavimo klaida\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP - nerastas\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Rašymo klaida\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Neteisingai nurodytas vartotojo vardas\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP - bylai negaliu įvykdyti STOR komandos\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Skaitymo klaida\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Laiko riba\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP - negaliu nustatyti ASCII\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP -  PORT komanda nepavyko\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP - negaliu naudoti REST komandos\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP - negaliu gauti apimties\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTPP - srities klaida\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP - POST komandos klaida\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL prisijungimo klaida\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP - blogas parsiuntimo pratęsimas\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Byla negali perskaityti bylos\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP - negaliu prisirišti\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP - paieška nepavyko\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Biblioteka nerasta\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Funkcija nerasta\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nutraukta dėl perskambinimo\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Blogas funkcijos argumentas\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Bloga iškvietimo tvarka\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP - sąsajos operacija nepavyko\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() funkcija grąžina klaidą\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "nutraukti begalinius peradresavimo ciklus\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Vartotojas nurodė nežinomą parinktį\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Blogai suformuota telnet parinktis\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "pašalinta po 7.7.3\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "tarptinklinio sujungimo sertifikas buvo netinkamas\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "kai tai yra specifinė klaida\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL kodavimo programa nerasta\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "negaliu nustatyti SSL kodavimo programos kaip standartinės\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "tinklo duomenų persiųsti nepavyko\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "tinklo duomenų gavimo klaida\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "ši dalis yra naudojama\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "problema dėl vietinio sertifikato\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "negaliu naudoti nurodyto šifro\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "problema dėl CA sertifikato (kelio?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Neatpažintas perdavimo kodavimas\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nežinomas klaidos kodas %d\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't read RPM config files"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Negaliu perskaityti RPM nustatymų bylos"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Negaliu atidaryti bylos\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read lead bytes\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Negaliu sužinoti (resolve) stoties (host) IP adreso\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM version of package doesn't support signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Paketo RPM versija nepalaiko parašų\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read signature block (`rpmReadSignature' failed)\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nepavyko perskaityti parašo bloko (`rpmReadSignature' failed)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nėra parašų\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "`makeTempFile' failed!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "`makeTempFile' nepavyko!\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error reading file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Klaida skaitan bylą\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error writing temp file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Klaida rašant temp bylą\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No GPG signature in package\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Paketas neturi GPG parašo\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing (not superuser?)"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Negaliu atverti RPM DB rašymui (nesate root vartotojas?)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Negaliu atverti RPM DB rašymui"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't start transaction"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Negaliu pradeti tranzakcijos"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't open package `%s'\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Negaliu atidaryti paketo  `%s'\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' is corrupted\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Paketas `%s' yra pažeistas\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' can't be installed\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Paketas `%s' negali būti įdiegtas\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Klaida tikrinant priklausomybes"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "conflicts with"</div><div class='del'>-#~ msgstr " konfliktuoja su "</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "is needed by"</div><div class='del'>-#~ msgstr " yra reikalingas"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies 2"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Klaida tikrinant priklausomybes 2"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation:\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Įdiegimo metu įvyko klaida:\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"</div><div class='del'>-#~ "remove the %d downloaded package(s)?\n"</div><div class='del'>-#~ "(they are located in %s)"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Įvyko klaidos diegiant, ar norite ištrinti parsiųstus paketus: %d \n"</div><div class='del'>-#~ "?\n"</div><div class='del'>-#~ "(jie randasi %s kataloge)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cleanup"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Išvalyti"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error during packages installation:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Įvyko klaida(os) diegiant paketa(us):\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Įdiegimo metu įvyko klaida"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Įdiegiamas paketas `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Conflicts were detected:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Install aborted."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Rasti konfliktai:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Įdiegimas nutrauktas."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Conflicts detected"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Rasti konfliktai"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preparing packages for installation..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ruošiamasi paketo diegimui"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The following file is not valid:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue anyway (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Sekanti byla yra netinkama:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Ar vistiek norite tęsti (praleidžiant šį paketą)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "File error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Rašymo klaida"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes to all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Taip visiems"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ne"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Taip"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The signature of the package `%s' is not correct:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to install it anyway?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Paketo `%s' parašas neatitinka:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Vistiek diegti?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature verification error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Parašo tikrinimo klaida"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Verifying signature of `%s'..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tikrinu '%s' parašą..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Retry download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pakartoti siuntima"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error downloading package:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Error: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Įvyko klaida siunčiant paketą:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Klaida: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Ar norite tęsti (praleisti šį paketą)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error during download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Klaida siunčiant"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Siunčiami paketai `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Initializing..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ruošiama įdiegimui..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Atsiprašome, bet RPM nustatymo bylos inicializavimas neįmanomas."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM initialization error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "RPM inicializavimo klaida"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "You need to be root to install packages, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Atsiprašome, bet jums reikia perkrauti sistema kad įdiegti."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Klaida..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ok"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Gerai"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/lv.po b/grpmi/po/lv.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index 63b16c4b..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/lv.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/lv.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,412 +0,0 @@</div><div class='del'>-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.</div><div class='del'>-# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.</div><div class='del'>-# Copyright (c) 2000 MandrakeSoft.</div><div class='del'>-# Vitauts Stochka &lt;vit@dpu.lv&gt;, 2000.</div><div class='del'>-# Juris Kudiņš &lt;cooker@inbox.lv&gt;, 2001.</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2002-08-11 22:16+0200\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Vitauts Stočka &lt;vit@dau.lv&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Latvian &lt;cooker-i18n@linux-mandrake.com&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Trūkst atmiņas\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Neatbalstīts protokols\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Neizdevās init\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nepareizs URL formāts\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nepareizs lietotāja formāts URLā\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "Neizdevās atrast proxy\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Neizdevās atrast serveri\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Neizdevās pieslēgties\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp: dīvaina servera atbilde\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp: pieeja liegta\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp: nepareiza lietotāja parole\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp: dīvaina PASS atbilde\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp: dīvaina USER atbilde\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp: dīvaina PASV atbilde\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp: dīvains 227 formāts\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp: neizdodas noskaidrot serveri\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp: neizdodas atjaunot pieslēgumu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp: neizdodas pāriet uz bināru režīmu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nepilnīgs fails\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp: neizdevās saņemt failu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp: ierakstīšanas kļūda\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp: quote kļūda\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "http nav atrasts\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ierakstīšanas kļūda\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Lietotāja vārds norādīts nepareizi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "ftp: neizdevās saglabāt failu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nolasīšanas kļūda\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Taimauts\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp: neizdevās ieslēgt ASCII režīmu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp: PORT neizdevās\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp: neizdevās izmantot REST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp: neizdevās saņemt izmēru\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP RANGE kļūda\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP POST kļūda\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL pieslēguma kļūda\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ftp: ielādes turpināšanas kļūda\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Fails: neizdevās nolasīt failu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP: bind neizdevās\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP: meklēšana neizdevās\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Bibliotēka nav atrasta\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Funkcija nav atrasta\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Pārtraukts callback rezultātā\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Slikts funkcijas arguments\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Slikta izsaukšanas secība\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Funkcija nav atrasta\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nezināms kļūdas kods %d\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't read RPM config files"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fails: neizdevās nolasīt failu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Neizdevās pieslēgties\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read lead bytes\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Neizdevās atrast serveri\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't open package `%s'\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Neizdodas atvērt pakotni"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' is corrupted\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pakotne ir bojāta"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' can't be installed\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pakotni neizdodas instalēt"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Atkarību pārbaudes laikā notika kļūda :("</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "conflicts with"</div><div class='del'>-#~ msgstr " konfliktē ar %s-%s-%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "is needed by"</div><div class='del'>-#~ msgstr " ir nepieciešams priekš %s-%s-%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies 2"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Atkarību pārbaudes laikā notika kļūda :("</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation:\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Instalēšanas laikā radās problēmas"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error during packages installation:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tiek sagatavota instalēšana"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Instalēšanas laikā radās problēmas"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Conflicts were detected:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Install aborted."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Instalēšana pārtraukta"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "Conflicts detected"</div><div class='del'>-#~ msgstr " konfliktē ar %s-%s-%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "Preparing packages for installation..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tiek sagatavota instalēšana"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "File error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ierakstīšanas kļūda\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "Initializing..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Instalēju:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kļūda..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ok"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Labi"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing/Upgrading Progress"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Instalēšanas/Uzlabošanas progress"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Fetching:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Saņemu:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cancel"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Atcelt"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "An error occured while fetching file"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Faila saņemšanas laikā notika kļūda"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Skip"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Izlaist"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't check the GPG signature"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Neizdodas pārbaudīt GPG parakstu"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The package %s has a wrong signature or\n"</div><div class='del'>-#~ "GnuPG isn't correctly installed"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Pakotnei %s ir nepareizs paraksts,\n"</div><div class='del'>-#~ "vai arī GnuPG nav instalēts pareizi"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The package %s is not signed"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pakotne %s nav parakstīta"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Install all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Instalēt visu"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Install"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Instalēt"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Don't install"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Neinstalēt"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Quit"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Iziet"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature problem"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Paraksta problēma"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Force"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Piespiest"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "usage: grpmi &lt;[-noupgrade] rpms&gt;\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "izmantošana: grpmi &lt;[-noupgrade] rpms&gt;\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "grpmi error: you must be superuser!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "grpmi kļūda: jums ir nepieciešamas root tiesības!\n"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/mk.po b/grpmi/po/mk.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index dd38c189..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/mk.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/mk.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,275 +0,0 @@</div><div class='del'>-# translation of grpmi-mk.po to Macedonian</div><div class='del'>-# translation of grpmi.po to Macedonian</div><div class='del'>-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.</div><div class='del'>-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.</div><div class='del'>-# Зоран Димовски &lt;decata@mt.net.mk&gt;, 2004, 2005.</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi-mk\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-23 00:30+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2005-01-30 22:15+0100\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Зоран Димовски &lt;decata@mt.net.mk&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Macedonian &lt;en@li.org&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: KBabel 1.9\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "Директориумот за преземање на постои"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Снема меморија\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "Не можев да ја отворам излезната датотеката во режим за продолжување"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Неподдржан протокол\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Неуспешна подогтовка\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Погрешен формат на URL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Погрешен формат на корисникот на URL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "Не можев да го разрешам проксито\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Не можев да го разрешам компјутерот\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Не можев да се поврзам\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Неочекувано возвраќање од FTP серверот\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP пристапот е одбиен\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Неточна FTP корисничка лозинка\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Неочекувана FTP повратна информација за лозинката\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Неочекувана FTP повратна информација за корисникот\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Неочекувана FTP повратна информација за PASV\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Неочекуван 277 FTP формат\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP не може да го добие компјутерот\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP не може повторно да се поврзе\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP не можеше да подеси во бинарен режим\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Делумна датотека\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP не можеше да ја земе датотеката\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP грешка при запишување\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP грешка при цитирање\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP не е пронајдено\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Грешка при запишување\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Нелегално назначено корисничко име\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP не можеше да ја зачува датотека\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Грешка при читањето\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Пауза\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP не можеше да се подеси во ASCII\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP неуспешна порта\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP не можеше да употреби REST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP не можеше да ја добие големината\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP грешка при опсегот\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP грешка при испраќање\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL грешка при поврзување\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "Лошо FTP за продолжување на преземањето\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Не можам да ја прочитам датотеката\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP не може да се врзи\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Не успеа LDAP барањето\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Библиотеката не е пронајдена\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Функцијата не е пронајдена\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Прекинато од повратен повик\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Погрешен аргумент на функцијата\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Погрешен редослед на повикување\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Неуспешна операција на HTTP интерфејсот\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() врати \"неуспеа\"\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "земи безкрајни пренасочени кружења\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Корисникот назначи непозната опција\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Неправилна telnet опција\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "отстрането по 7.7.3\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "сертификатот на далечниот корисник не е во ред\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "кога ова е специфична грешка\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL предвижувачот за криптирање не е пронајден\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "не можев да го подесам SSL предвижувачот како стандарден\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "не успеав да ги испратам мрежните податоци\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "не успеав да ги примам мрежните податоци\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "делењето е во употреба\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "проблем со локалниот сертификат\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "не можев да го употребам одредената шифра\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "проблем со CA сертификактот (патека?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Непрепознатливо кодирање на трансферот\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Непознат код на грешката %d\n"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/mn.po b/grpmi/po/mn.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index 308bf138..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/mn.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/mn.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,451 +0,0 @@</div><div class='del'>-# translation of grpmi.po to Mongolian</div><div class='del'>-# translation of grpmi.po to</div><div class='del'>-# translation of grpmi.po to</div><div class='del'>-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.</div><div class='del'>-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER, 2003</div><div class='del'>-# Khurelbaatar Lkhagvasuren &lt;hujii247@yahoo.com&gt;, 2003</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2003-08-22 21:17+0200\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Khurelbaatar Lkhagvasuren &lt;hujii247@yahoo.com&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Mongolian &lt;openmn-core@lists.sourceforge.net&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "Татан авалтын хавтас байхгүй байна"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Санах ойгоос хальсан\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "Залгаж бичих горимд гаралтын файлыг нээж чадсангүй"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Дэмжигдээгүй протокол\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Нурсан"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Таагүй URL хэлбэр байна\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "URL-д таагүй хэрэглэгчийн хэлбэр байна\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Хостыг дахин шийдэж чадсангүй\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Холбогдож чадсангүй\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP хандалт нурлаа\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP хэрэглэгчийн нууц үг буруу\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP хостыг авч чадахгүй байна\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP дахин холбогдож чадахгүй байна\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Хагас файл\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP бичих алдаа\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP багтаамжийн алдаа\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP олдсонгүй\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Бичих алдаа\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Хэрэглэгч нэр буруугаар сонгогдсон\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Унших алдаа\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Цаг дууслаа\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "ПОРТ"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "хэмжээ"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL холболтын алдаа\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Файл"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Сан олдсонгүй\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Функц олдсонгүй\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Таслав"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Харагдац"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Хэрэглэгч Тодорхойгүй"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "с"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "бол"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "сүлжээний өгөгдөл илгээлт бүтэлгүйтэв\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "сүлжээний өгөгдөл хүлээн авахад бүтэлгүйтэв\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "бол ямх"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "локал"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Тодорхойгүй алдааны код %d\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't read RPM config files"</div><div class='del'>-#~ msgstr "RPM тохиргооны файлуудыг уншиж чадсангүй"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Файлыг нээж чадсангүй\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read lead bytes\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Толгой байтуудыг уншиж чадсангүй\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM version of package doesn't support signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Багцын RPM хувилбар нь гарын үсгийг дэмждэггүй\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read signature block (`rpmReadSignature' failed)\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Гарын үсгийн блокыг уншиж чадсангүй (`rpmReadSignature' бүтэлгүйтэв)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Гарын үсэг байхгүй\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "`makeTempFile' failed!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "`makeTempFile' бүтэлгүйтэв!\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error reading file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Файл уншихад алдаа\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "Error writing temp file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Алдаа"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "No GPG signature in package\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Үгүй ямх"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't open package `%s'\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "с"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' is corrupted\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Пакет с бол"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' can't be installed\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Пакет с"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Алдаа"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "is needed by"</div><div class='del'>-#~ msgstr "бол"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies 2"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Алдаа"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"</div><div class='del'>-#~ "remove the %d downloaded package(s)?\n"</div><div class='del'>-#~ "(they are located in %s)"</div><div class='del'>-#~ msgstr "вы с г ямх с"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error during packages installation:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr "г г"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "с с с."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Conflicts were detected:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Install aborted."</div><div class='del'>-#~ msgstr "г с г."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The following file is not valid:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue anyway (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr "бол г г с г вы?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "File error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Файл"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes to all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Тийм"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "No"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Үгүй"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Тийм"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The signature of the package `%s' is not correct:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to install it anyway?"</div><div class='del'>-#~ msgstr "аас с бол г г с вы?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature verification error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Гарын үсэг"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "Verifying signature of `%s'..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "аас с."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "Retry download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Давтах"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error downloading package:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Error: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr "г г с г с вы?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "Error during download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Алдаа"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Татаж авч байна с с с."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "аас аас."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "You need to be root to install packages, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Та."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "Error..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Алдаа."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#, fuzzy</div><div class='del'>-#~ msgid "Ok"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ок"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/ms.po b/grpmi/po/ms.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index 1da9c346..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/ms.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/ms.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,466 +0,0 @@</div><div class='del'>-# MandrakeUpdate Bahasa Melayu</div><div class='del'>-# Copyright (C) 1999,2003 Free Software Foundation, Inc.</div><div class='del'>-# Copyright (C) 1999 MandrakeSoft</div><div class='del'>-# Yuzz &lt;yuzz@emasonline.com&gt;, 2002</div><div class='del'>-# Sharuzzaman Ahmat Raslan &lt;sharuzzaman@myrealbox.com&gt;, 2003</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi 8.2\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2003-06-20 17:37+0800\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan &lt;sharuzzaman@myrealbox.com&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Malay &lt;translation-team-ms@lists.sourceforge.net&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: KBabel 1.0\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "Direktori untuk muatturun tidak wujud"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kehabisan memori\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "Tidak boleh buka fail output dalam mode penambahan"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Protokol tidak disokong\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "init gagal\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Format URL salah\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Format pengguna salah pada URL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "Tidak dapat menterjemah proksi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Tidak dapat menterjemah hos\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Tidak dapat berhubung\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Jawapan tidak dijangka dari pelayan FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "Capaian FTP ditolak\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Katalaluan pengguna FTP salah\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Balas aneh saat PASS dari FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Balas aneh saat USER dari FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Balas aneh saat PASV dari FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Format aneh 227 pada FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP tidak dapat hos\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP tidak boleh melakukan perhubungan ulang\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP tidak boleh set ke binari\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Fail partial\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP tidak boleh RETR fail\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ralat menulis pada FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ralat quote pada FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP tidak dijumpai\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ralat semasa menulis\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Username tidak boleh ditulis\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Tidak dapat STOR file pada FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ralat semasa membaca\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Masa tamat\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP tidak boleh set ke ASCII\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP PORT gagal\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP tidak boleh menggunakan REST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP tidak dapat mengetahui ukurannya\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ralat pada range HTTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ralat semasa POST HTTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ralat semasa hubungan dengan SSL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP tidak boleh sambung muatturun\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Fail tidak dapat dibaca\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP tidak dapat melakukan bind\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Pencarian LDAP gagal\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Librari tidak dijumpai\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Fungsi tidak dijumpai\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Dibatalkan oleh callback\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Argumen fungsi salah\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Urutan panggilan salah\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() memulangkan gagal\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "menangkap gelungan re-direct tanpa henti\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Pengguna menyatakan pilihan yang tidak diketahui\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Pilihan telnet tidak lengkap\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "dibuang selepas 7.7.3\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "sijil peer tidak betul\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "apabila ini adalah ralat khusus\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Enjin kripto SSL tidak dijumpai\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "tidak dapat menetapkan enjin kripto SSL sebagai default\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "gagal menghantar data rangkaian\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "gagal dalam menerima data rangkaian\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "perkongsian sedang digunakan\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "masalah dengan sijil tempatan\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "tidak dapat menggunakan cipher yang dinyatakan\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "masalah dengan sijil CA (path?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Pengenkodan pemindahan tidak dikenali\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kod ralat tak dikenal %d\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't read RPM config files"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fail config RPM tidak dapat dibaca"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tidak dapat membuka fail\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read lead bytes\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tidak dapat membaca bait-bait yang utama\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM version of package doesn't support signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Versi RPM pakej tidak menyokong tandatangan\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read signature block (`rpmReadSignature' failed)\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tidak dapat membaca blok tandatangan (`rpmReadSignature' gagal)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tiada tandatangan\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "`makeTempFile' failed!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "`makeTempFile' gagal!\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error reading file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ralat membaca fail\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error writing temp file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ralat semasa menulis fail temp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No GPG signature in package\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tiada tandatangan GPG dalam pakej\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing (not superuser?)"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tidak dapat membuka RPM DB utk menulis (bukan superuser?)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tidak dapat membuka RPM DB utk menulis"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't start transaction"</div><div class='del'>-#~ msgstr "TIdak dapat memulakan transaksi"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't open package `%s'\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tidak boleh membuka pakej `%s'\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' is corrupted\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pakej `%s'  telah rosak\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' can't be installed\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pakej `%s' tidak boleh diinstal\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ralat semasa periksa kesandaran"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "conflicts with"</div><div class='del'>-#~ msgstr "konflik dengan"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "is needed by"</div><div class='del'>-#~ msgstr "diperlukan oleh"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies 2"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ralat semasa periksa kesandaran 2"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation:\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ada masalah semasa instalasi:\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"</div><div class='del'>-#~ "remove the %d downloaded package(s)?\n"</div><div class='del'>-#~ "(they are located in %s)"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Soalan pembersihan: terdapat ralat instalasi, adakah anda ingin\n"</div><div class='del'>-#~ "membuang %d pakej yang dimuattrun\n"</div><div class='del'>-#~ "(lokasinya ialah di %s)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cleanup"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pembersihan"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error during packages installation:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Terdapat ralat semasa instalasi pakej:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ada masalah semasa instalasi"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Install pakej `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Conflicts were detected:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Install aborted."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Konflik dikesan:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Install terputus."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Conflicts detected"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Konflik dikesan"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preparing packages for installation..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Menyediakan pakej untuk instal..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The following file is not valid:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue anyway (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Fail yang berikut adalah tidak sah:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Adakah anda ingin teruskan (langkui pakej ini)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "File error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ralat fail"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes to all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Semua Ya"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tidak"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ya"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The signature of the package `%s' is not correct:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to install it anyway?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Tandatangan pakej `%s' tidak betul:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Adakah anda ingin teruskan?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature verification error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ralat pengenalpastian tandatangan"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Verifying signature of `%s'..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Mengenalpasti tandatangan `%s'..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Retry download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Cuba muatturun"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error downloading package:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Error: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Terdapat ralat semasa muatturun pakej:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Ralat: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Ingin teruskan (langkaui pakej ini)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error during download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ralat semasa muatturun"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Muatturun pakej `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Initializing..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Persediaan..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Maaf, penyediaan fail config RPM tidak mungkin berlaku."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM initialization error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ralat penyediaan RPM"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "You need to be root to install packages, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Maaf, anda perlu jadi root untuk instal pakej-pakej."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ralat..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ok"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ok"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/mt.po b/grpmi/po/mt.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index 44306ef2..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/mt.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/mt.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,519 +0,0 @@</div><div class='del'>-# translation of grpmi-mt.po to </div><div class='del'>-# translation of grpmi-mt.po to</div><div class='del'>-# translation of grpmi-mt.po to</div><div class='del'>-# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.</div><div class='del'>-# Ramon Casha &lt;ramon.casha@linux.org.mt&gt;, 2002</div><div class='del'>-# Ramon Casha &lt;rcasha@waldonet.net.mt&gt;, 2003</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi-mt\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2003-09-18 18:15+0200\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Ramon Casha &lt;rcasha@waldonet.net.mt&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team:  &lt;mt@li.org&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "Id-direttorju fejn tpoġġi l-fajls irid ikun jeżisti"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Imtliet il-memorja\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "Ma stajtx niftaħ il-fajl biex nappendi"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Protokoll mhux magħruf\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ma setax jibda'\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Il-format tal-URL huwa ħażin\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Il-format tal-user fil-URL huwa ħażin\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ma stajtx nirrisolvi l-\"proxy\"\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ma stajtx nirrisolvi l-kompjuter\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ma stajtx naqbad\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Risposta stramba mis-server ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "Aċċess għall-ftp miċħud\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Password tal-ftp ħażina\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Risposta stramba għal \"PASS\" mis-server ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Risposta stramba għal \"USER\" mis-server ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Risposta stramba għal \"PASV\" mis-server ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Format 227 stramb mis-server ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ma stajtx insib il-kompjuter tal-ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ma stajtx nerġa' naqbad bl-ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ma stajtx nissettja mod binarju bl-ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Fajl parzjali\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ma stajtx nuża RETR fuq ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Problema fil-kitba fuq ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Problema fuq \"quote\" bl-ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP ma nstabx\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Problema fil-kitba\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Isem tal-user speċifikat ħażin\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ma setax jikteb fajl bi STOR\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Problema fil-qari\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Skada l-ħin\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ma stajtx nissettja mod ASCII bl-ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ma setax juża PORT\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ma setax juża REST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ma stajtx naqra d-daqs mill-ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Problema fl-\"http range\"\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Problema fl-\"http POST\"\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Problema fil-konnessjoni SSL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ma rnexxielux ikompi fejn ħalla\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ma setax jaqra fajl\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP ma setax jaqbad\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Tfittxija bl-LDAP falliet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Librerija ma nstabitx\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Funzjoni ma nstabitx\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Imwaqqaf minn \"callback\"\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Argument invalidu lill-funzjoni\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Sejħa saret b'ordni ħażina\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Operazzjoni fuq l-interfaċċja HTTP falliet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() falla\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "aqbad ċiklu ta’ ridirezzjoni ma jispiċċa qatt\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "User speċifika għażla mhux magħrufa\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Għażla telnet ħażina\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "imneħħi wara 7.7.3\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "ċertifikat tal-\"peer\" ma kienx tajjeb\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "meta din hija problema speċifika\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Modulu ta' ċifrazzjoni SSL ma nstabx\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "ma nistax nissettja l-magna criptoloġika SSL bħala impliċita\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "problema biex nibgħat informazzjoni bin-network\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "problema biex nirċievi informazzjoni bin-network\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "direttorju offrut qed jintuża\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "problema biċ-ċertifikat lokali\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "ma stajtx nuża ċ-ċifra speċifikata\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "problema biċ-ċertifikat CA (path?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kodifikazzjoni tat-trasferiment mhux magħruf\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kodiċi tal-problema %d mhux magħrufa\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't read RPM config files"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ma setgħux jinqraw il-fajls ta' konfigurazzjoni RPM"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ma setax jinfetaħ fajl\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read lead bytes\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ma setgħux jinqraw il-bytes tal-bidu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM version of package doesn't support signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Verżjoni RPM tal-pakkett ma jissapportjax firem\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read signature block (`rpmReadSignature' failed)\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ma stajtx naqra l-blokka tal-firma (\"rpmReadSignature\" falliet)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ebda firma\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "`makeTempFile' failed!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "`makeTempFile' falla!\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error reading file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Problema fil-qari tal-fajl\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error writing temp file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Problema fil-kitba ta' fajl temporanju\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No GPG signature in package\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ma nstabitx firma GPG fil-pakkett\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing (not superuser?)"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ma setax jinfetaħ id-DB RPM għall-qari (m'intix superuser?)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ma setax jinfetaħ id-DB RPM għall-kitba"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't start transaction"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ma setgħetx tinbeda tranżazzjoni"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't open package `%s'\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ma setax jinfetaħ il-pakkett \"%s\"\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' is corrupted\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pakkett \"%s\" huwa mħassar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' can't be installed\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pakkett \"%s\" ma jistax jiġi nstallat\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Problema waqt l-analiżi tad-dipendenzi"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "conflicts with"</div><div class='del'>-#~ msgstr "għandu konflitt ma'"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "is needed by"</div><div class='del'>-#~ msgstr " huwa meħtieġ minn"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies 2"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Problema waqt l-analiżi tad-dipendenzi 2"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation:\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Inqalgħu problemi waqt l-installazzjoni:\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"</div><div class='del'>-#~ "remove the %d downloaded package(s)?\n"</div><div class='del'>-#~ "(they are located in %s)"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Mistoqsija dwar tindif: Kien hemm problema waqt l-installazzjoni. Trid "</div><div class='del'>-#~ "tħassar %d pakketti li diġà tniżżlu?\n"</div><div class='del'>-#~ "(Dawn qegħdin f' %s)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cleanup"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tindif"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error during packages installation:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Inqalgħu problemi waqt l-installazzjoni tal-pakketti:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Inqalgħu problemi waqt l-installazzjoni"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Qed jiġi nstallat pakkett \"%s\" (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Conflicts were detected:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Install aborted."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Instabu xi konflitti:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Installazzjoni twaqqfet"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Conflicts detected"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Instabu konflitti"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preparing packages for installation..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Qed jiġu ppreparati l-pakketti għall-installazzjoni..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The following file is not valid:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue anyway (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Dan il-fajl m'huwiex validu:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Trid tkompli xorta (u taqbeż dan il-pakkett)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "File error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Problema fil-fajl"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes to all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Iva għal kollha"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Le"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Iva"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The signature of the package `%s' is not correct:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to install it anyway?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Il-firma tal-pakkett \"%s\" m'hijiex tajba:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Trid tinstalla xorta?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature verification error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Problema fil-verifika tal-firma"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Verifying signature of `%s'..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Qed nivverifika l-firma ta' \"%s\"..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Retry download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Erġa' pprova"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error downloading package:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Error: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Kien hemm problema biex jitniżżel pakkett:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Problema: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Trid tkompli (u taqbeż dan il-pakkett)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error during download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Problema waqt it-tniżżil"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Qed jitniżżel pakkett \"%s\" (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Initializing..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Qed ninizjalizza..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "L-inizjalizzazzjoni ta' fajls config tal-RPM ma kienx possibbli."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM initialization error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Problema ta' inizjalizzazzjoni RPM"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "You need to be root to install packages, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Trid tkun \"root\" biex tinstalla dawn il-pakketti."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Problema..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ok"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ok"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing/Upgrading Progress"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Progress tal-installazzjoni / aġġornatment"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Fetching:"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Qed jinġab:"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cancel"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ikkanċella"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "An error occured while fetching file"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Inqalgħet problema waqt il-qari tal-fajl"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Skip"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Aqbeż"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't check the GPG signature"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ma setgħetx tiġi ċċekkjata l-firma GPG"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The package %s has a wrong signature or\n"</div><div class='del'>-#~ "GnuPG isn't correctly installed"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Il-pakkett %s għandu firma ħażina jew\n"</div><div class='del'>-#~ "GnuPG mhux installat"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The package %s is not signed"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Il-pakkett %s mhux iffirmat"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Install all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Installa kollox"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Install"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Installa"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Don't install"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tinstallax"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Quit"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Oħroġ"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature problem"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Problema fil-firma"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Force"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ġiegħel"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "usage: grpmi &lt;[-noupgrade] rpms&gt;\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "użu: grpmi &lt;[-noupgrade] rpms&gt;\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "grpmi error: you must be superuser!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "problema grpmi: trid tkun superuser (root)!\n"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/nb.po b/grpmi/po/nb.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index 3bcac8ef..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/nb.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/nb.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,279 +0,0 @@</div><div class='del'>-# translation of nb.po to Norsk Bokmål</div><div class='del'>-# translation of grpmi-nb.po to Norwegian Bokmål</div><div class='del'>-# Copyright (C) 1999, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.</div><div class='del'>-# Copyright (C) 1999 MandrakeSoft</div><div class='del'>-# Terje Bjerkelia &lt;terje@bjerkelia.com&gt;, 1999-2000.</div><div class='del'>-# Per Øyvind Karlsen &lt;peroyvind@sintrax.net&gt;, 2003.</div><div class='del'>-# Per Øyvind Karlsen &lt;peroyvind@linux-mandrake.com&gt;, 2005.</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: nb\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2005-04-02 14:52+0100\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Eskild Hustvedt &lt;eskild@mandrake.org&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Norsk Bokmål &lt;cooker-i18n@linux-mandrake.com&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "Mappe for lagring av nedlastede filer eksisterer ikke"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Tomt for minne\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "Kunne ikke åpne utdata-fil i påføringmodus"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ikke støttet protokoll\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Mislykket init\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Feil URL-format\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Feil brukerformat i URL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kunne ikke bestemme mellomtjener\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kunne ikke bestemme vert\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kunne ikke koble opp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP merkelig tjenersvar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP-tilgang nektet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP brukerpassord feil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP merkelig PASS-svar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP merkelig USER-svar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP merkelig PASV-svar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP merkelig 227-format\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kan ikke nå vert\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kan ikke koble til på nytt\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kunne ikke sette binary\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ufullstendig fil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kunne ikke RETR-fil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP feil ved skriving\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP quote-feil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP ikke funnet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Skrivefeil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Brukernavn ulovlig spesifisert\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kunne ikke STOR fil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Lesfeil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Tidsavbrudd\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kunne ikke sette ASCII\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP PORT mislykket\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kunne ikke bruke REST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kunne ikke få størrelse\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP områdefeil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP POST-feil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL-oppkoblingsfeil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP feil nedlastingsgjenopptagelse\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "File kunne ikke lese fil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP kan ikke binde\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP-søk mislykket\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Bibliotek ikke funnet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Funksjon ikke funnet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Avbrutt av callback\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Feil funksjonsargument\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Feil oppringingsrekkefølge\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP-grensesnittoperasjon mislykket\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() retur feilet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "fang endeløse re-direct-looper\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Bruker spesifiserte et ukjent valg\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Maltraktert telnet-valg\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "fjernet etter 7.7.3\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "tjener's sertifikat var ikke ok\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "når dette er en spesifik feil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL crypto engine ikke funnet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "kan ikke sette SSL crypto engine til standard\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "feilet ved sending av nettverksdata\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "feil i mottak av nettverksdata\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "delt ressurs er i bruk\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "problem med det lokale sertifikatet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "kunne ikke bruke spesfiserte chiffer\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "problem med CA cert (sti?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ukjent overføringsenkoding\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ukjent feilkode %d\n"</div><div class='del'>-</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/nl.po b/grpmi/po/nl.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index 981011c6..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/nl.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/nl.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,473 +0,0 @@</div><div class='del'>-# translation of grpmi-nl.po to Nederlands</div><div class='del'>-# Translation file of Mandrake Update.</div><div class='del'>-# Copyright (C) 2000-1 Mandrakesoft</div><div class='del'>-# Tom Laermans &lt;tom.laermans@powersource.cx&gt;, 2000-1.</div><div class='del'>-# Jeroen ten Berge &lt;j.ten.berge@twinbit.nl&gt;, 2002</div><div class='del'>-# Reinout van Schouwen &lt;reinout@cs.vu.nl&gt;, 2002, 2003</div><div class='del'>-# Hendrik-Jan Heins &lt;hjh@passys.nl&gt;, 2003</div><div class='del'>-# Peter Bosch &lt;peter@dromas.student.utwente.nl&gt;, 2003</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi-nl\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2003-06-12 17:55+0100\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Peter Bosch &lt;peter@dromas.student.utwente.nl&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Nederlands &lt;vertaling@nl.linux.org&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "De map waar het op te halen bestand in moet, bestaat niet"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Geen geheugen meer vrij\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "Kon geen uitvoerbestand openen in toevoeg-modus"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Protocol niet ondersteund\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Initfout\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ongeldig URL-formaat\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ongeldig gebruikersformaat in URL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kon proxy niet vinden\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kon host niet vinden\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kon geen verbinding maken\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Onverwacht FTP-server antwoord\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP-toegang geweigerd\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP gebruikerswachtwoord incorrect\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Onverwacht FTP PASS-antwoord\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Onverwacht FTP USER-antwoord\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Onverwacht FTP PASV-antwoord\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Onverwacht FTP 227-formaat\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kan FTP-host niet vinden\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kan niet opnieuw verbinden met FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kon FTP binaire modus niet instellen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Gedeeltelijk bestand\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP-bestand RETR-fout\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP-schrijffout\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP-quote-fout\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP niet gevonden\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Schrijffout\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Gebruikersnaam onjuist opgegeven\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP-bestand STOR fout\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Leesfout\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Timeout\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kon FTP-ASCII-modus niet instellen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP PORT-fout\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kon REST niet gebruiken\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kon grootte niet bepalen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP 'range' fout\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP POST-fout\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL verbindingsfout\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kon download niet hervatten\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kon bestand niet lezen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kan niet koppelen aan LDAP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP-zoekfunctie mislukt\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Bibliotheek niet gevonden\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Functie niet gevonden\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Afgebroken door callback\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Verkeerd functie-argument\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Verkeerde aanroep-volgorde\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP Interface actie mislukt\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() geeft foutmelding terug\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "eindeloze cirkelverwijzingen opvangen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Gebruiker gaf een onbekende optie mee\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Onjuist geformuleerde telnet optie\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "verwijderd na 7.7.3\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "certificaat van de communicatiepartner klopte niet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "als dit een specifieke foutmelding is\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL-encryptiebibliotheek niet gevonden\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "kan de SSL-encryptiebibliotheek niet als standaard instellen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "versturen van netwerk gegevens mislukt\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "ontvangen van netwerk gegevens mislukt\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "share is in gebruik\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "probleem met het locale certificaat\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "kon de gespecificeerde cipher niet gebruiken\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "probleem met het CA cert (pad?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Overdrachtscodering onbekend\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Onbekende foutcode %d\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't read RPM config files"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kon RPM configuratie bestanden niet lezen"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kon bestand niet openen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read lead bytes\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kon de initiële gegevens niet lezen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM version of package doesn't support signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "RPM versie van dit pakket ondersteunt geen handtekeningen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read signature block (`rpmReadSignature' failed)\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kon handtekening blok niet lezen (`rpmReadSignature' mislukt)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Geen handtekeningen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "`makeTempFile' failed!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "`makeTempFile' mislukt!\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error reading file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Er is een fout opgetreden bij het inlezen van bestand\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error writing temp file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Er is een fout opgetreden bij het schrijven naar het tijdelijk bestand\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No GPG signature in package\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Geen GPG handtekening in pakket\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing (not superuser?)"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kon RPM DB niet in schrijfmodus openen (geen supergebruiker?)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kon RPM DB niet in schrijfmodus openen"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't start transaction"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kon transactie niet starten"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't open package `%s'\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kan pakket `%s' niet openen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' is corrupted\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pakket `%s' is corrupt\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' can't be installed\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pakket `%s' kan niet worden geïnstalleerd\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Er is een fout opgetreden bij het controleren van afhankelijkheden"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "conflicts with"</div><div class='del'>-#~ msgstr "conflicteert met"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "is needed by"</div><div class='del'>-#~ msgstr "is nodig voor"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies 2"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Er is een fout opgetreden bij het controleren van afhankelijkheden 2"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation:\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Problemen ontdekt tijdens de installatie:\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"</div><div class='del'>-#~ "remove the %d downloaded package(s)?\n"</div><div class='del'>-#~ "(they are located in %s)"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Opschoningsvraag: Er is een fout opgetreden tijdens de installatie, wilt "</div><div class='del'>-#~ "u\n"</div><div class='del'>-#~ "de %d opgehaalde pakket(ten) verwijderen?\n"</div><div class='del'>-#~ "(dezen staan in %s)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cleanup"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Opschonen"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error during packages installation:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Er is een fout opgetreden tijdens het installeren van pakketten:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Problemen tijdens de installatie"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Installeren pakket `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Conflicts were detected:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Install aborted."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Tegenstrijdigheden zijn ontdekt:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Installatie afgebroken"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Conflicts detected"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tegenstrijdigheden ontdekt"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preparing packages for installation..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Klaarmaken pakketten voor installatie"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The following file is not valid:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue anyway (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Het volgende bestand is niet geldig:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Wilt u alsnog doorgaan (dit pakket overslaan) ?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "File error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Bestandsfout"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes to all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ja op alles"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nee"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ja"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The signature of the package `%s' is not correct:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to install it anyway?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "De handtekening van het pakket `%s' is niet juist:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Wilt u het desondanks toch installeren ?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature verification error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Handtekening controle fout"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Verifying signature of `%s'..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Controleren handtekening van `%s'..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Retry download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Opnieuw proberen op te halen"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error downloading package:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Error: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Er was een probleem bij het ophalen van het pakket:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Fout: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Wilt u doorgaan (dit pakket overslaan) ?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error during download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fout tijdens ophalen"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ophalen pakket `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Initializing..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Initialiseren..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "De initialisatie van de configuratie bestanden van RPM was niet mogelijk, "</div><div class='del'>-#~ "excuus."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM initialization error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "In werking stellen RPM mislukt"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "You need to be root to install packages, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "U moet root zijn om pakketten te kunnen installeren, excuus."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fout..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ok"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ok"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/nn.po b/grpmi/po/nn.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index 89d2e7ef..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/nn.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/nn.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,277 +0,0 @@</div><div class='del'>-# translation of grpmi.po to Norwegian Nynorsk</div><div class='del'>-# Translation of grpmi to Norwegian Nynorsk</div><div class='del'>-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER</div><div class='del'>-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-# Karl Ove Hufthammer &lt;karl@huftis.org&gt;, 2007.</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-23 00:30+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2007-07-18 20:57+0200\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer &lt;karl@huftis.org&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Norwegian Nynorsk &lt;i18n-nn@lister.ping.uio.no&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"</div><div class='del'>-"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "Nedlastingsmappa finst ikkje"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Tomt for minne\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "Klarte ikkje opna utfil i tilleggingsmodus"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ikkje-støtta protokoll\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Feil ved oppstart\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ugyldig adresseformat\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ugyldig brukarformat i adresse\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "Feil ved oppslag på mellomtenar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Feil ved oppslag på vert\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Klarte ikkje kopla til\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Uventa svar frå FTP-tenar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nekta FTP-tilgang\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ugyldig FTP-passord\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Uventa «PASS»-svar frå FTP-tenar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Uventa «USER»-svar frå FTP-tenar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Uventa «PASV»-svar frå FTP-tenar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Uventa 227-format frå FTP-tenar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kan ikkje nå vert\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kan ikkje kopla til\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kan ikkje velja binærmodus\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ufullstendig fil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP klarte ikkje «RETR» på fil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP-skrivefeil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP-quote-feil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP: Ikkje funnen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Skrivefeil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ugyldig brukarnamn valt\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP klarte ikkje «STOR» på fil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Lesefeil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Tidsavbrot\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP klarte ikkje velja ASCII-modus\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Feil ved FTP «PORT»\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP klarte ikkje bruka «REST»\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP klarte ikkje henta storleik\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP: områdefeil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP: POST-feil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL-tilkoplingsfeil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: Feil ved nedlastingsattopptak\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Fil klarte ikkje lesa fil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP klarte ikkje binda\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP-feil mislykka\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Fann ikkje bibliotek\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Fann ikkje funksjonen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Avbroten av tilbakekall\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ugyldig funksjonsargument\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ugyldig oppkallsrekkjefølgje\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP-grensesnittoperasjon mislykka\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() gjev «mislykka»\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "Uendelege vidaresendingsløkkjer\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Brukarvald eller ukjent val\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ugyldig telnet-val\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "fjerna etter 7.7.3\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "Sertifikat på anna maskin ikkje OK\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Når dette er ein spesifikk feil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Fann ikkje SSL-krypteringsmotor\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "Klarte ikkje velja SSL-krypteringsmotor som standard\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "Klarte ikkje senda nettverksdata\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "Klarte ikkje motta nettverksdata\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "delt resurs er i bruk\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "Problem med det lokale sertifikatet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "Klarte ikkje brukar vald chiffer\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "Problem med CA-sertifikat (stig?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ukjend overføringskoding\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ukjend feilkode %d\n"</div><div class='del'>-</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/pa_IN.po b/grpmi/po/pa_IN.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index a8f646ab..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/pa_IN.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/pa_IN.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,274 +0,0 @@</div><div class='del'>-# translation of grpmi.po to Panjabi</div><div class='del'>-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.</div><div class='del'>-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.</div><div class='del'>-# Kanwaljeet Singh Brar &lt;kanwaljeetbrar@yahoo.co.in&gt;, 2005.</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-23 00:30+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2005-03-25 15:39+0530\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Kanwaljeet Singh Brar &lt;kanwaljeetbrar@yahoo.co.in&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Panjabi &lt;fedora-trans-pa@redhat.com&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "ਆਉਟਪੁੱਟ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਜੋੜਨ ਢੰਗ ਨਾਲ ਖੋਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "ਨਾ-ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਪ੍ਰੋਟੋਕਾਲ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "init ਅਸਫਲ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "ਗਲਤ URL ਫਾਰਮਿਟ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "URL ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ ਉਪਭੋਗੀ ਫਾਰਮਿਟ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "ਪਰਾਕਸੀ ਹੱਲ਼ ਨਾ ਹੋ ਸਕਿਆ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਹੱਲ ਨਾ ਹੋ ਸਕਿਆ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "ਜੁੜਿਆ ਨਾ ਜਾ ਸਕਿਆ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ਨੂੰ ਨਾ ਲੋੜੀਦਾ ਸਰਵਰ ਜਵਾਬ ਮਿਲਿਆ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ਪਹੁੰਚ ਪਾਬੰਦੀ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ਉਪਭੋਗੀ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਗਲਤ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ਨੂੰ ਨਾ ਲੋੜੀਦਾ PASS ਜਵਾਬ ਮਿਲਿਆ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ਨੂੰ ਨਾ ਲੋੜੀਦਾ USER ਜਵਾਬ ਮਿਲਿਆ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ਨੂੰ ਨਾ ਲੋੜੀਦਾ PASV ਜਵਾਬ ਮਿਲਿਆ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ਨੂੰ ਨਾ-ਲੋੜੀਦਾ 227 ਫਾਰਮਿਟ ਮਿਲਿਆ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ਜੁੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ ਹੈ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ਬਾਈਨਰੀ ਢੰਗ ਸੈਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "ਅਧੂਰੀ ਫਾਇਲ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP RETR ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ਲਿਖਣ ਗਲਤੀ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ਕਾਮਾ ਗਲਤੀ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "ਲਿਖਣ ਗਲਤੀ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨਾਂ ਗਲਤ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ਫਾਇਲ STOR ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "ਪੜਨ ਗਲਤੀ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "ਸਮਾਂ ਅੰਤਰਾਲ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ASCII ਢੰਗ ਸੈਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP PORT ਅਸਫਲ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP REST ਸੈਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ਅਕਾਰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP ਸੀਮਾ ਗਲਤੀ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP POST ਗਲਤੀ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਗਲਤੀ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ਗਲਤ ਡਾਊਨਲੋਡ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤੀ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "ਫਾਇਲ ਫਾਇਲ ਪੜਨ ਨਹੀਂ ਸਕਦੀ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP bind ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP ਖੋਜ ਅਸਫਲ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "ਕਾਲਬੈਕ ਨੂੰ ਛੱਡਿਆ ਗਿਆ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "ਗਲਤ ਫੰਕਸ਼ਨ ਆਰਗੂਮਿੰਟ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "ਗਲਤ ਕਾਲ ਕ੍ਰਮ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP ਇੰਟਰਫੇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਅਸਫਲ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() ਵਾਪਸੀ ਅਸਫਲ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "catch endless re-direct ਲੂਪ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਖਾਸ ਅਣਜਾਣੀ ਚੋਣ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "ਨਿਕਾਰਾ ਟੈਲਨੈਟ ਚੋਣ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "7.7.3 ਬਾਅਦ ਹਟਾਇਆ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "ਪੀਅਰ ਦਾ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "ਜਦੋਂ ਇਹ ਖਾਸ ਗਲਤੀ ਹੋਵੇ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL crypto ਇੰਜਣ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL ਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਇੰਜਨ ਨੂੰ ਮੂਲ ਨਹੀਂ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "ਨੈਟਵਰਕ ਡਾਟਾ ਭੇਜਣ ਦੌਰਾਨ ਅਸਫਲ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "ਨੈਟਵਰਕ ਡਾਟਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫਲ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "ਸ਼ਾਂਝ ਵਰਤੋਂ ਅਧੀਨ ਹੈ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "ਸਥਾਨਕ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਨਾਲ ਸਮੱਸਿਆ ਹੈ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "ਖਾਸ ਕੀਫਰ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "CA ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ (ਮਾਰਗ) ਨਾਲ ਸਮੱਸਿਆ?\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "ਬੇਪਛਾਣ ਸੰਚਾਰ ਇਕੋਡਿੰਗ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "ਅਣਜਾਣ ਗਲਤੀ ਕੋਡ %d\n"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/pl.po b/grpmi/po/pl.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index af071bfc..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/pl.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/pl.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,279 +0,0 @@</div><div class='del'>-# translation of pl.po to Polish</div><div class='del'>-# translation of pl.po to</div><div class='del'>-# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.</div><div class='del'>-# Copyright (C) 2003 MandrakeSoft</div><div class='del'>-# tomek, 2005.</div><div class='del'>-# tomek, 2005.</div><div class='del'>-# Pawel Jablonski &lt;pj@linux-mandrake.com&gt;, 1999-2000.</div><div class='del'>-# Arkadiusz Lipiec &lt;alipiec@elka.pw.edu.pl&gt;, 2002-2003.</div><div class='del'>-# Tomasz Bednarski &lt;tomasz.bednarski@mandriva.pl&gt;, 2005.</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: pl\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2005-09-28 11:09+0200\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Tomasz Bednarski &lt;tomasz.bednarski@mandriva.pl&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Polish &lt;pl@li.org&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "Katalog do umieszczenia pobranych plików nie istnieje "</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Brak pamięci\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "Nie można otworzyć pliku wyjściowego w trybie dopisywania"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nieobsługiwany protokół\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Błąd init\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Niepoprawny format URL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Niepoprawny format użytkownika w URL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nie można odwzorować nazwy pośrednika\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nie można rozpoznać nazwy komputera\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nie można nawiązać połączenia\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Dziwna odpowiedź serwera FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "Zabroniony dostęp do serwera FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Niepoprawne hasło użytkownika Ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Dziwna odpowiedź PASS przez FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Dziwna odpowiedź USER przez FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Dziwna odpowiedź PASV przez FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Dziwny format 227 FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nie można pobrać nazwy komputera FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nie można ponowić połączenia z Ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nie można ustawić binarnej transmisji Ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Częściowy plik\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Błąd pobierania pliku przez ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Błąd zapisu ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Błąd cytowania przez ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nie znaleziono HTTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Błąd zapisu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Niepopranie określona nazwa użytkownika\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nie można wykonać operacji STOR na pliku przez FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Błąd odczytu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Przekroczono limit czasu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nie można ustawić transmisji ASCII przez FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Błąd operacji PORT przez FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nie można użyć operacji REST przez FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nie można pobrać rozmiaru przez FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Błąd zakresu http\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Błąd operacji POST przez HTTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Błąd połączenia SSL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "Niepoprawne wznowienie pobierania FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Plik nie może czytać pliku\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nie można dowiązać LDAP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Błąd wyszukiwania LDAP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Biblioteka nie została odnaleziona\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nie znaleziono funkcji\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Przerwano przez wywołanie zwrotne\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Niepoprawny argument funkcji\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Niepoprawna kolejność wywoływania\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Błąd operacji interfejsu HTTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "funkcja my_getpass() zwraca błąd\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "wyłapanie niekończących się pętli\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Użytkownik podał nieznaną opcję\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Niepoprawna opcja telnet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "usunięto po wersji 7.7.3\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "certyfikat nie był w porządku\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "gdy to jest określony błąd\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nie znaleziono silnika szyfrującego SSL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "nie można ustawić silnika szyfrującego SSL jako domyślny\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "błąd przesyłania danych przez sieć\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "błąd podczas odbierania danych przez sieć\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "udział jest w użyciu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "problem z certyfikatem lokalnym\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "nie można użyć określonego szyfrowania\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "problem z certyfikatem CA (ścieżka?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nierozpoznane kodowanie przesyłania\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nieznany kod błędu %d\n"</div><div class='del'>-</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/pt.po b/grpmi/po/pt.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index 7ff3b714..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/pt.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/pt.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,280 +0,0 @@</div><div class='del'>-# translation of pt.po to Português</div><div class='del'>-# MANDRAKE UPDATE PO FILE</div><div class='del'>-# Copyright (C) 1999 Mandrakesoft</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-# Fernando Ribeiro &lt;fa.ribeiro(at)gmx.net&gt;, 2003.</div><div class='del'>-# Jorge Costa &lt;Jorgercosta@netc.pt&gt;, 2001.</div><div class='del'>-# Jose Jorge &lt;jose.jorge@oreka.com&gt;, 2003.</div><div class='del'>-# Américo José Melo &lt;mmodem00@netvisao.pt&gt;, 2004, 2005.</div><div class='del'>-# Zé &lt;mmodem00@gmail.com&gt;, 2006.</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: pt\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2006-09-29 06:44+0100\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Zé &lt;mmodem00@gmail.com&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Português &lt;pt@li.org&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"</div><div class='del'>-"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "O directório de transferências não existe"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Falta de memória\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro de saída em modo adição"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Protocolo não suportado\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Inicialização falhada\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Formato de URL inválido\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Formato de utilizador inválido no URL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "Não foi possível resolver o proxy\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Não foi possível resolver o endereço\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Não foi possível conectar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Resposta inesperada do servidor FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "Acesso FTP negado\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Senha de utilizador FTP incorrecta\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Resposta PASS inesperada do FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Resposta USER inesperada do FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Resposta PASV inesperada do FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Formato 227 inesperado do FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "O FTP não consegue obter o endereço\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "O FTP não consegue reconectar-se\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "O FTP não consegue definir o binário\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ficheiro parcial\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "O FTP não consegue RETR (obter) o ficheiro\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Erro de escrita FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Erro de quota FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP não encontrado\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Erro de escrita\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nome de utilizador indicado ilegalmente\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "O FTP não consegue STOR (guardar) o ficheiro\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Erro de leitura\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Tempo terminado\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "O FTP não consegue definir ASCII\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Falha PORT do FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "O FTP não consegue usar REST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "O FTP não consegue obter o tamanho\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Erro de intervalo HTTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Erro HTTP POST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Erro de conexão SSL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "Resumo de transferência FTP danificado\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "O ficheiro não consegue ler o ficheiro\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "O LDAP não consegue associar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Pesquisa LDAP falhada\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Biblioteca não encontrada\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Função não encontrada\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Abortado pelo destinatário\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Argumento de função inválido\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ordem de chamada inválida\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Operação do interface HTTP falhada\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() devolve falha\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "intercepções infinitas redireccionam laços\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "O utilizador indicou uma opção desconhecida\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Opção telnet mal formada\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "removido após 7.7.3\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "o certificado do ponto-a-ponto não era bom\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "quando isto é um erro especifico\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Sistema de encriptação SSL não encontrado\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "não é possível definir o sistema de encriptação SSL como predefinido\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "falha ao enviar os dados da rede\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "falha ao receber os dados da rede\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "a partilha está em uso\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "problema com o certificado local\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "não foi possível usar a cifra indicada\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "problema com o certificado CA (localização?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Codificação de transferência desconhecida\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Código de erro desconhecido %d\n"</div><div class='del'>-</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/pt_BR.po b/grpmi/po/pt_BR.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index ac2e02af..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/pt_BR.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/pt_BR.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,477 +0,0 @@</div><div class='del'>-# translation of grpmi-pt_BR.po to Português do Brasil</div><div class='del'>-# translation of grpmi-pt_BR.po to Português Brasileiro</div><div class='del'>-# MANDRAKE UPDATE PT-BR PO FILE</div><div class='del'>-# Copyright (C) 1999 Mandrakesoft</div><div class='del'>-# Andrei Bosco Bezerra Torres &lt;andrei_bosco@yahoo.com.br&gt;, 1999, 2003</div><div class='del'>-# Jeferson Lopes Zacco aka Wooky &lt;wooky_linuxer@ig.com.br&gt;, 2002</div><div class='del'>-# Tiago da Cruz Bezerra &lt;tiago@grupoking.com.br&gt;, 2003</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi-pt_BR\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2003-05-20 15:23-0300\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Tiago da Cruz Bezerra &lt;tiago@grupoking.com.br&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Português do Brasil &lt;linux_pt_BR@yahoogrupos.com.br&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "Diretório de download não existe"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Sem memória\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "Não foi possível abrir o arquivo de saída em modo de escrita"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Protocolo não suportado\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Falha na inicialização\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Formato errado na URL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-# User format?</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Formato errado do usuário na URL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "Não foi possível resolver o proxy\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Não foi possível resolver o host\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Não foi possível conectar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP resposta estranha do servidor\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP - acesso negado\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP - senha do usuário incorreta\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP - resposta estranha ao comando PASS\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP - resposta estranha ao comando USER\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP - resposta estranha ao comando PASV\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP - formato 227 estranho\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP - não foi possível achar o host\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP - não foi possível reconectar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP - não foi possível usar modo binário\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Arquivo parcial\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP não foi possível RETR no arquivo\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP - erro de gravação\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP - erro de quota\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP não encontrado\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Erro de escrita\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "nome do usuário ilegalmente especificado\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP - não foi possível STOR no arquivo\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Erro de leitura\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-# translation need reworking</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Time-out\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP - não foi possível usar modo ASCII\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP - comando PORT falhou\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP - não foi possível usar REST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP - não foi possível achar o tamanho\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP - erro no comando RANGE\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP - erro no comando POST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL - erro de conexão\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP não foi possível continuar o download\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Não foi possível ler o arquivo\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-# translation not 100% accurate</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "erro LDAP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP falha na procura\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Biblioteca não encontrada\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "função não encontrada\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-# not completely translated</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Abortada por callback\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Argumento errado da função\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Erro na ordem de chamada\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Falha da operação com a interface HTTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() retornou falha\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "o prendedor infinito redireciona novos laços\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Usuário especificou uma opção desconhecida\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Opção do telnet malformada\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "removido após 7.7.3\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "par de certificado não aprovado\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "quando este é um erro específico\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Engine de criptografia do SSL não encontrada\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "não pode deixar a criptografia SSL como engine padrão\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "falhou enviando dados pela rede\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "falhou recebendo dados pela rede\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "compartilhamento em uso\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "problemas com o certificado local\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "não posso usar a cifra especificada\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "problemas com o certificado CA (caminho?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Codificação de transferência desorganizada\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Código de erro desconhecido %d\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't read RPM config files"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Não foi possível ler os arquivos de configuração do RPM"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Não foi possível abrir o arquivo\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read lead bytes\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Não foi possível ler os bytes iniciais\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM version of package doesn't support signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "A versão do RPM deste pacote não suporta assinaturas\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read signature block (`rpmReadSignature' failed)\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Não foi possível ler o bloco da assinatura (`rpmReadSignature' falhou)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Sem assinaturas\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "`makeTempFile' failed!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "`makeTempFile' falhou!\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error reading file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Erro ao ler o arquivo\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error writing temp file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Erro de escrita no arquivo temporário\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No GPG signature in package\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Sem assinatura GPG no pacote\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing (not superuser?)"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Não foi possível abrir BD RPM em modo de escrita (usuário não é root?)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Não foi possível abrir BD RPM em modo de escrita"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't start transaction"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Não foi possível iniciar a transação"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't open package `%s'\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Não foi possível abrir o pacote `%s'\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' is corrupted\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "O pacote `%s' está danificado\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' can't be installed\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "O pacote `%s' não pode ser instalado\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Erro enquanto checava as dependências"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "conflicts with"</div><div class='del'>-#~ msgstr "conflitos com"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "is needed by"</div><div class='del'>-#~ msgstr "é necessário para"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies 2"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Erro enquanto checava as dependências 2"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation:\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Problemas ocorreram durante a instalação:\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"</div><div class='del'>-#~ "remove the %d downloaded package(s)?\n"</div><div class='del'>-#~ "(they are located in %s)"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Pergunta de limpeza: houve um erro durante a instalação, você deseja\n"</div><div class='del'>-#~ "remover o(s) pacote(s) baixado(s) %d?\n"</div><div class='del'>-#~ "(está/estão localizado(s) em %s) "</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cleanup"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Limpeza"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-# c-format</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error during packages installation:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Houve um erro durante a instalação dos pacotes:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Problemas ocorreram durante a instalação"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Instalando pacote `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Conflicts were detected:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Install aborted."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Conflitos detectados:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Instalação abortada"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Conflicts detected"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Conflitos detectados"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preparing packages for installation..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Preparando pacotes para instalação..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The following file is not valid:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue anyway (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "O seguinte arquivo não é válido:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Deseja continuar mesmo assim (pulando este pacote)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "File error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Erro de arquivo"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes to all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Sim para todos"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Não"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Sim"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The signature of the package `%s' is not correct:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to install it anyway?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "A assinatura do pacote `%s' não está correta:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Deseja instalar mesmo assim?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature verification error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Erro na verificação da assinatura"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Verifying signature of `%s'..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Verificando assinatura de `%s'..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Retry download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Tentar download novamente"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error downloading package:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Error: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Houve um erro no download do pacote:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Erro: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Deseja continuar (pulando este pacote)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error during download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Erro durante o download"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fazendo download do pacote `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Initializing..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Inicializando..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "A inicialização dos arquivos de configuração do RPM não foi possível. "</div><div class='del'>-#~ "Desculpe."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM initialization error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "RPM:erro de inicialização"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "You need to be root to install packages, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "É necessário ser administrador (root) para instalar pacotes."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Erro..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ok"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ok"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/ro.po b/grpmi/po/ro.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index cff6686a..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/ro.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/ro.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,472 +0,0 @@</div><div class='del'>-# translation of grpmi-ro.po to Romanian</div><div class='del'>-# grpmi</div><div class='del'>-# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.</div><div class='del'>-# Alexandru Hartmann &lt;ahartmann@as-computer.de&gt;, 1999</div><div class='del'>-# Pascal Rigaux&lt;pixel@mandrakesoft.com&gt;, 1999</div><div class='del'>-# Florin Grad &lt;florin@mandrakesoft.com&gt;, 2000</div><div class='del'>-# Harald Ersch &lt;hersch@romatsa.ro&gt;, 2002</div><div class='del'>-# Ovidiu Constantin &lt;ovidiu.constantin@gmx.net&gt;, 2003</div><div class='del'>-# Harald Ersch &lt;harald@ersch.ro&gt;, 2003</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi-ro\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2003-07-01 21:22+0200\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Harald Ersch &lt;harald@ersch.ro&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Romanian\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"sourceforge.net&gt;\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "Directorul unde faceţi descărcarea trebuie să existe."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "S-a terminat memoria!\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "Nu pot deschide fişierul de ieşire în mod adăugare."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Protocol neimplementat\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Iniţializare eşuată\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Format URL incorect\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Format utilizator incorect în URL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nu pot rezolva numele proxy-ului\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nu pot rezolva numele gazdei\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nu pot contacta\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP răspuns ciudat de la server\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "Acces FTP refuzat\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Parola utilizator FTP incorectă\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP răspuns ciudat la PASS\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP răspuns ciudat la USER\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP raspuns ciudat la PASV\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP eroare la format 227\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP nu pot contacta gazda\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP nu mă pot reconecta\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP nu pot lucra binar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Fişier parţial\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP nu pot executa RETR\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP eroare la scriere\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP eroare la ghilimele\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP nu a fost găsit\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Eroare la scriere\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nume utilizator specificat incorect\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP nu pot executa STOR\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Eroare la citire\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Expirare timp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP nu pot lucra în mod ASCII\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP eroare PORT\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP nu poate utiliza REST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP Nu pot obţine mărimea\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP eroare\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP eroare POST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Eroare de conectare SSL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP reluare descărcare eşuată\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Fişier: nu pot citi fişierul\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nu pot conecta LDAP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Căutare LDAP fără succes\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Biblioteca nu a fost găsită\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Funcţia nu a fost găsită\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Anulat prin răspuns\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Argument funcţie incorect\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ordine de apel eronată\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Operaţia pe interfaţa HTTP a eşuat\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() întoarce eroare\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "catch infinit, redirectaţi buclele\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Utilizatorul a specificat o opţiune necunoscută\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Opţiune telnet eronată\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "scos din uz după ver. 7.3.3\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "certificatul client a fost incorect\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "când aceasta este o eroare specifică\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Motorul de criptare SSL nu a fost găsit\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "nu pot selecta motorul de criptare SSL implicit\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "Eroare trimitere date în reţea\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "Eroare recepţie date din reţea\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "Resursa partajată este în folosită\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "problemă cu certificatul local\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "nu am putut folosi cifrul specificat\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "problemă cu certificatul (calea către CA)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Codare transfer necunoscută\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Cod de eroare necunoscut %d\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't read RPM config files"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nu pot citi fişierele de configurare RPM"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nu pot deschide fişierul.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read lead bytes\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nu pot citi antetul.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM version of package doesn't support signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Versiunea RPM a pachetului nu suportă semnături\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read signature block (`rpmReadSignature' failed)\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nu pot citi blocul de semnături (`rpmReadSignature' eşuat)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nu există semnături\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "`makeTempFile' failed!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "`makeTempFile' eşuat!\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error reading file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Eroare citire fişier\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error writing temp file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Eroare la scrierea fişierelor temporare\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No GPG signature in package\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nu există semnătură GPG în pachet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing (not superuser?)"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nu pot scrie în baza de date RPM (nu sunteţi superuser?)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nu pot scrie în baza de date RPM"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't start transaction"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nu pot porni tranzacţia"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't open package `%s'\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nu pot deschide pachetul`%s'\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' is corrupted\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pachetul `%s' este corupt\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' can't be installed\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pachetul `%s' nu poate fi instalat\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Eroare în timpul verificării dependenţelor"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "conflicts with"</div><div class='del'>-#~ msgstr "e în conflict cu"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "is needed by"</div><div class='del'>-#~ msgstr "e cerut de"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies 2"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Eroare la verificarea dependenţelor 2"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation:\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Probleme apărute în timpul instalării:\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"</div><div class='del'>-#~ "remove the %d downloaded package(s)?\n"</div><div class='del'>-#~ "(they are located in %s)"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Întrebare ştergere: a existat o eroare în timpul instalării, doriţi să\n"</div><div class='del'>-#~ "eliminaţi (cele)%d pachet(e) descărcat(e)?\n"</div><div class='del'>-#~ "(sunt localizate în %s)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cleanup"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ştergere"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error during packages installation:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "A fost detectată o eroare în timpul instalării pachetelor:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Probleme apărute în timpul instalării"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Instalez pachetul `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Conflicts were detected:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Install aborted."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Au fost detectate conflicte:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Abandon instalare"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Conflicts detected"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Conflicte detectate"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preparing packages for installation..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pregătesc pachetele pentru instalare..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The following file is not valid:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue anyway (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Următorul fişier nu este corect:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Doriţi să continuaţi oricum (sărind acest pachet)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "File error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Eroare fişier"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes to all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Da la toate"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nu"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Da"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The signature of the package `%s' is not correct:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to install it anyway?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Semnătura pachetului `%s' nu este corectă:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Doriţi să îl instalaţi oricum?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature verification error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Eroare la verificarea semnăturii"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Verifying signature of `%s'..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Verific semnătura digitală pt: `%s'..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Retry download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Reîncercare descărcare"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error downloading package:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Error: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "A apărut o eroare la descărcarea pachetului:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Eroarea: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Doriţi să continui (sărind peste acest pachet)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error during download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Eroare în timpul descărcării."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Descarc pachetul `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Initializing..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Iniţializez..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Regret, iniţializarea fişierelor de configurare RPM nu a fost posibilă."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM initialization error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Eroare iniţializare RPM"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "You need to be root to install packages, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Regret, trebuie să fiţi root pentru a instala pachete."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Eroare..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ok"</div><div class='del'>-#~ msgstr "OK"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/ru.po b/grpmi/po/ru.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index 662561d9..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/ru.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/ru.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,468 +0,0 @@</div><div class='del'>-# Russian translation of grpmi messages</div><div class='del'>-# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.</div><div class='del'>-# Aleksey Smirnov &lt;smi@logic.ru&gt;, 2000</div><div class='del'>-# Vladimir Choundalov &lt;choundalovvv@point.pwp.ru&gt;, 2001</div><div class='del'>-# Pavel Maryanov &lt;acid_jack@ukr.net&gt;, 2003</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2003-04-17 11:18+0200\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Pavel Maryanov &lt;acid_jack@ukr.net&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Russian &lt;cooker-i18n@linux-mandrake.com &gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "Каталог для загрузки не существует "</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Не хватает памяти\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "Невозможно открыть выходной файл в режиме добавления"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Неподдерживаемый протокол\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Сбой init\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Плохой формат URL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Плохой формат пользователя в URL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "Невозможно распознать прокси\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Невозможно распознать хост\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Невозможно подключиться\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP непонятный ответ сервера \n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP доступ запрещен\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP неверный пароль пользователя\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP непонятный ответ PASS\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP непонятный ответ USER\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP непонятный ответ PASV\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP непонятный формат 227\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP не может получить хост\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP не может восстановить соединение\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP не удалось установить двоичный режим\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Неполный файл\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP не удалось RETR файл\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ошибка записи\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ошибка quote\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP не найден\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ошибка записи\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Указано неверное имя пользователя\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP не удалось STOR файл\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ошибка чтения\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Время ожидания истекло\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP не удалось установить режим ASCII\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP PORT не удался\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP не удалось использовать REST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP не удалось получить размер\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP ошибка диапазона\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP ошибка POST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL ошибка соединения\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: неудачное возобновление загрузки\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "File не может прочитать файл\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP: не удалось привязаться\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP: поиск не удался\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Библиотека не найдена\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Функция не найдена\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Прервано обратным вызовом\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Неверный аргумент функции\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Неверный порядок вызова\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Операция HTTP Interface завершилась неудачей\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() возвратил ошибку\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "перехвачены бесконечные циклы перенаправления\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Пользователь указал неизвестную опцию\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Неверно сформированная опция telnet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "удален после версии 7.7.73\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "сертификат узла был не в порядке\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "когда это является особой ошибкой\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Движок SSL-шифрования не найден\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"невозможно установить движок SSL-шифрования используемым по умолчанию\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "отправка сетевых данных завершилась неудачей\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "ошибка при получении сетевых данных\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "общий ресурс занят\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "проблема с локальным сертификатом\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "невозможно использовать указанный шифр\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "проблема с сертификатом CA (неверный путь?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Нераспознанное шифрование передачи данных\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Неизвестный код ошибки %d\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't read RPM config files"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Не удалось прочитать config-файлы RPM"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Не удалось открыть файл\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read lead bytes\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Не удалось прочитать начальные байты\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM version of package doesn't support signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "RPM-версия пакета не поддерживает подписи\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read signature block (`rpmReadSignature' failed)\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Не удалось прочитать блок подписи (`rpmReadSignature' завершился "</div><div class='del'>-#~ "неудачей)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Подписи отсутствуют\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "`makeTempFile' failed!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "`makeTempFile' завершился неудачей!\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error reading file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ошибка при чтении файла\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error writing temp file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ошибка при записи временного файла\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No GPG signature in package\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "В пакете отсутствует подпись GPG\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing (not superuser?)"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Не удалось открыть RPM DB для записи (не суперпользователь?)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Не удалось открыть RPM DB для записи"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't start transaction"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Не удалось запустить транзакцию"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't open package `%s'\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Невозможно открыть пакет `%s'\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' is corrupted\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Пакет `%s' поврежден\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' can't be installed\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Пакет `%s' не может быть установлен\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ошибка при проверке зависимостей"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "conflicts with"</div><div class='del'>-#~ msgstr "конфликтует с"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "is needed by"</div><div class='del'>-#~ msgstr "нужен для"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies 2"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ошибка при проверке зависимостей 2"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation:\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "В процессе установки возникли проблемы:\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"</div><div class='del'>-#~ "remove the %d downloaded package(s)?\n"</div><div class='del'>-#~ "(they are located in %s)"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Вопрос очистки: при установке произошла ошибка, хотите удалить %d \n"</div><div class='del'>-#~ "скачанных пакетов?\n"</div><div class='del'>-#~ "(они находятся в %s)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cleanup"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Очистка"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error during packages installation:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Во время установки пакетов возникла ошибка:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Во время установки возникли проблемы"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Устанавливается пакет `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Conflicts were detected:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Install aborted."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Были обнаружены конфликты:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Установка прервана."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Conflicts detected"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Обнаружены конфликты"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preparing packages for installation..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Подготовка пакетов к установке..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The following file is not valid:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue anyway (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Следующий файл неправильный:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Все-таки хотите продолжить (пропустив этот пакет)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "File error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ошибка файла"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes to all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Да для всех"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Нет"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Да"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The signature of the package `%s' is not correct:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to install it anyway?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Подпись пакета `%s' неверна:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Все-таки хотите его установить?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature verification error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ошибка проверки подписи"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Verifying signature of `%s'..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Проверяется подпись `%s'..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Retry download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Повторить закачку"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error downloading package:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Error: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "При скачивании пакета возникла ошибка:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Ошибка: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Хотите продолжить (пропустив этот пакет)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error during download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ошибка при скачивании"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Скачивается пакет `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Initializing..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Инициализация..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Инициализация config-файлов RPM была невозможна, извините."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM initialization error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ошибка инициализации RPM"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "You need to be root to install packages, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Вы должны иметь права root'а для установки пакетов, извините."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ошибка..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ok"</div><div class='del'>-#~ msgstr "ОК"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/sc.po b/grpmi/po/sc.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index 524de2e4..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/sc.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/sc.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,276 +0,0 @@</div><div class='del'>-# translation of grpmi-sc.po to Sardu</div><div class='del'>-# translation of grpmi to Sardu</div><div class='del'>-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.</div><div class='del'>-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.</div><div class='del'>-# Antonio Pistis &lt;antonio.pistis@virgilio.it&gt;, 2004.</div><div class='del'>-# Antoni Pistis &lt;antonio.pistis@virgilio.it&gt;, 2005.</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi-sc\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-23 00:30+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2005-01-29 19:47+0100\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Antoni Pistis &lt;antonio.pistis@virgilio.it&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Sardu\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: KBabel 1.3\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "Sa directory de nci podi scarrigai no esistit"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Memòria spaçada\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "No apu pòtziu aberri su file de output in modalidadi append"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Protocollu no suportau\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Init faddiu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Formau URL sballiau\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Formau umperadori sballiau in s'URL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "No apu pòtziu agatai su proxy\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "No apu pòtziu agatai s'host\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "No apu pòtziu acapiai\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Arrespusta FTP: server sballiau\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "Intrada FTP proibia\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: Password umperadori sballiada\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Arrespusta FTP: PASS sballiada\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Arrespusta FTP: umperadori sballiau\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Arrespusta FTP: PASV sballiada\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: formau 227 sballiau\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: no agatu s'host\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: no mi potzu acapiai torra\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTp: no apu pòtziu assetiai su binàriu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "File partziali\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP no potzu agatai torra su file\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP faddina de scritura\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Faddina de mota FTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP no agatau\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Faddina de scritura\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nòmini umperadori definiu in manera illegali\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: no apu pòtziu stujai su file\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Faddina de ligidura\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Tempus spaçau\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: no apu pòtziu assetiai sa modalidadi ASCII\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: PORT faddiu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: no apu pòtziu impreai REST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: no apu pòtziu agatai sa mesura\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP: faddina de arrayu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP: faddina de POST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL: faddina de acàpiu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP: no potzu cumentzai torra a scarrigai\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "File: no potzu ligi su file\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP: no potzu acapiai\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP: circa faddia\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Libreria no agatada\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Funtzioni no agatada\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Annuddau po callback\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Argumentu de funtzioni malu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Òrdini de tzerriada sballiau\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP: atzioni de interfaci faddia\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() torrat faddina\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "cassa loop disfinius incarreraus\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "S'umperadori at definiu unu sçoberu disconnotu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Scera telnet mali formada\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "bogau apustis de 7.7.3\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "su certificau no fiat bonu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "candu custu est una faddina particulari\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL crypto engine no agatau\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "No potzu assetiai su SSL crypto engine ke predefiniu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "faddina mandendi is dadus de arretza\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "faddina arricendi is dadus de arretza\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "acomunu est in impreu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "probrema cun su certificau presenti\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "No apu pòtziu impreai sa cifradura definia\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "probrema cun su certificau CA (path?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Encoding de transidura disconnotu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Còdixi faddina %d disconnotu\n"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/sk.po b/grpmi/po/sk.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index 6f7d5ccd..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/sk.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/sk.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,464 +0,0 @@</div><div class='del'>-# Peter Kral &lt;pkral1@yahoo.com&gt;, 1999</div><div class='del'>-# Jan Matis &lt;damned@hq.alert.sk&gt;, 2000</div><div class='del'>-# Pavol Cvengros &lt;orpheus@hq.alert.sk&gt;, 2002, 2003</div><div class='del'>-# Tibor Pittich &lt;Tibor.Pittich@phuture.sk&gt;, 2002, 2003</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: rpmdrake\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2004-01-21 03:16+0100\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Tibor Pittich &lt;Tibor.Pittich@mandrake.org&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Slovak &lt;i18n@mandrake.sk&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "Priečinok pre sťahovanie neexistuje"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nedostatok pamäte\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "Nieje možné otvoriť výstupný súbor pre mód pridávania"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nepodporovaný protokol\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Neúspešná inicializácia\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Zlý formát URL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Zlý formát používateľa v URL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nieje možné zistiť meno proxy\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nieje možné zistiť meno hostiteľa\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nieje možné sa pripojiť\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP neočakávana odpoveď servera\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP prístup zamietnutý\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP používateľské heslo nieje správne\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP neočakávaná PASS odpoveď\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP neočakávaná USER odpoveď\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP neočakávaná PASV odpoveď\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP neočakávaný 227 formát\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP nieje možné získať hostiteľa\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP nieje možné sa znovu pripojiť\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP nieje možné nastaviť binárny mód\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Čiastočny súbor\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP nieje možné vykonať RETR súboru\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP chyba zápisu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP chyba kvôty\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP nebolo nájdené\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Chyba zápisu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nesprávne zadané používateľské meno\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP nieje možné vykonať STOR súboru\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Chyba čitania\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Vypršal časový limit\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP nieje možné nastaviť ASCII\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP PORT neúspešný\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP nieje možné použiť REST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP nieje možné zistiť veľkosť\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP chyba rozsahu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP POST chyba\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL chyba spojenia\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP zlé obnovenie sťahovania\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Súbor nemôže prečítať súbor\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP nieje možné pripojiť\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP vyhľadávanie zlýhalo\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Knižnica nebola nájdená\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Funkcia nebola nájdená\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Prerušené callbackom\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Zlý argument funkcie\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Zlé poradie volania\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP rozhranie zlyhalo\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() vrátilo chybu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "nekonečná redirekt slučka\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Používateľ špecifikoval neznámy prepínač\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Chybné nastavenie telnetu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "odstránené po 7.7.3\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "certifikát druhej strany nie je správny\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "kde toto je špecifická chyba\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL šifrovacie rozhranie nebolo nájdené\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "nie je možné nastaviť štandardne SSL šifrovanie\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "chyba pri posielaní údajov po sieti\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "chyba pri prijímaní údajov zo siete\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "bod zdieľania je v používaní\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "problém s lokálnym certifikátom\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "nie je možné použiť špecifikovanú šifru\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "problém s CA certifikátom (cesta?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Neznáme kódovanie prenosu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Neznámy chybový kód %d\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't read RPM config files"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nieje možné prečítať konfiguračné súbory RPM"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nieje možné otvoriť súbor\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read lead bytes\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nieje možné prečítať prvé bajty\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM version of package doesn't support signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Verzia RPM balíka nepodporuje signatúry\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read signature block (`rpmReadSignature' failed)\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nieje možné prečítať blok signatúry (`rpmReadSignature' zlýhalo)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Žiadné signatúry\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "`makeTempFile' failed!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "`makeTempFile' bol neuspešný!\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error reading file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Chyba čítania súboru\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error writing temp file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Chyba zápisu dočasného súboru\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No GPG signature in package\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "V balíku sa nenachádza žiadna GPG signatúra\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing (not superuser?)"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nieje možné otvoriť RPM DB pre zápis (nieste superužívateľ?)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nieje možné otvoriť RPM DB pre zápis"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't start transaction"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nieje možné spustiť transakciu"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't open package `%s'\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nieje možné otvoriť balík `%s'\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' is corrupted\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Balík `%s' je poškodený\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' can't be installed\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Balík `%s' nie je možné nainštalovať\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Chyba počas overovania závislostí"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "conflicts with"</div><div class='del'>-#~ msgstr "konfliktuje s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "is needed by"</div><div class='del'>-#~ msgstr "je požadované"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies 2"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Chyba počas overovania závislostí 2"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation:\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Vyskytol sa problém počas inštalácie:\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"</div><div class='del'>-#~ "remove the %d downloaded package(s)?\n"</div><div class='del'>-#~ "(they are located in %s)"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Otázka k vyčisteniu: počas inštalácie nastala chyba, chcete\n"</div><div class='del'>-#~ "odstrániť %d stahnutých balíkov?\n"</div><div class='del'>-#~ "(sú umiestnené v %s)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cleanup"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Čistenie"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error during packages installation:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Vyskytol sa problém počas inštalácie balíkov:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Vyskytol sa problém počas inštalácie"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Inštalácia balíka `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Conflicts were detected:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Install aborted."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Nájdené konflikty:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Inštalácia bola prerušená."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Conflicts detected"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nájdené konflikty"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preparing packages for installation..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Príprava balíkov na inštaláciu..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The following file is not valid:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue anyway (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Nasledovný súbor nieje správny:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Chcete aj napriek tomu pokračovať (preskočiť tento balík)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "File error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Chyba súboru"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes to all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Áno na všetko"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nie"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ano"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The signature of the package `%s' is not correct:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to install it anyway?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Signatúra balíka `%s' nieje správna:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Chcete ho aj napriek tomu nainštalovať?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature verification error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Chyba overovania signatúry"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Verifying signature of `%s'..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Overovanie signatúry `%s'..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Retry download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Opakovať získavanie"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error downloading package:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Error: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Nastala chyba počas sťahovania balíka:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Chyba: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Chcete pokračovať (preskočiť tento balík)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error during download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Chyba počas získavania"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Získavanie balíka `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Initializing..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Inicializácia..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nebolo možné vykonať inicializáciu konfiguračných súborov RPM."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM initialization error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Chyba inicializácie RPM"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "You need to be root to install packages, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pre inštaláciu balíkov je nevyhnutné byť root."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Chyba..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ok"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ok"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/sl.po b/grpmi/po/sl.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index b2f04192..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/sl.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/sl.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,278 +0,0 @@</div><div class='del'>-# translation of sl.po to Slovenščina</div><div class='del'>-# DrakeLogo translation for slovenian language.</div><div class='del'>-# Copyright (C) 2003, 2007 Free Software Foundation, Inc.</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-# Alen Salamun &lt;alien@alienworld.org&gt;, 2000.</div><div class='del'>-# Gregor Pirnaver &lt;gregor.pirnaver@siol.net&gt;, 2003.</div><div class='del'>-# Jure Repinc &lt;jlp@holodeck1.com&gt;, 2007.</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: sl\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-23 00:30+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2007-09-20 00:49+0200\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Jure Repinc &lt;jlp@holodeck1.com&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Slovenščina &lt;lugos-slo@lugos.si&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"</div><div class='del'>-"Plural-Forms:  nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "Mapa za sprejemanje ne obstaja"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Zmanjkalo je spomina\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "Izhodne datoteke ni možno odpreti za dodajanje"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nepodprt protokol\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Neuspela incializacija\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Napačna oblika URL-ja\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Napačna oblika uporabnika v URL-ju\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ne morem uporabiti posrednika\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ne najdem gostitelja \n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ne morem se povezati\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nepričakovan odgovor FTP strežnika\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP dostop je zavrnjen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP geslo je napačno\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nepričakovan FTP PASS odgovor\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nepričakovan FTP USER odgovor\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nepričakovan FTP PASV odgovor\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nepričakovana FTP 227 oblika\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ne dobim FTP gostitelja\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ne morem se povezati\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ne morem nastaviti binarnega\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Del datoteke\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ne morem RETR datoteke\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP napaka pri pisanju\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP napaka kvote\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP ni najden\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Napaka pri pisanju\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Uporabniško ime je napačno določeno\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ne morem STOR dateke\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Napaka pri branju\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Čas je potekel\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ne morem nastaviti ASCII\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP PORT ni uspel\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ne morem uporabiti REST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ne morem dobiti velikosti\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP napaka pri RANGE\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP POST napaka\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL napaka pri povezovanju\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP napaka pri nadaljevanju sprejemanju\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Datoteka ne morem brati datoteke\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP ne morem se povezati\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP iskanje ni uspelo\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nisem našel knjižnice\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nisem našel funkcije\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Prekinjeno s \"callbackom\"\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Neveljavni argumenti funkcije\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Neveljaven vrstni red klicev\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "operacija preko HTTP vmesnika ni uspela\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() vrne neuspeh (fail)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "ujemi neskončne preusmeritvene zanke\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Uporabnik je podal neznano možnost\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Napačno oblikovana telnet možnost\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "odstranjeno po 7.7.3\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "potrdilo sovrstnika (peer) ni v redu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "ko je to posebna napaka\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL stroj za kriptiranje ni bil najden\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL stroja za kriptiranje ni možno nastaviti kot privzetega\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "napaka pri pošiljanju omrežnih podatkov\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "napaka pri prejemanju omrežnih podatkov\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "deljena (mapa) je v uporabi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "težava z lokalnim potrdilom\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "ni možno uporabiti izbranega kriptiranja\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "težava s CA potrdilom (pot?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Neprepoznano kodiranje prenosa\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Neznana napaka s kodo %d\n"</div><div class='del'>-</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/sq.po b/grpmi/po/sq.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index f917e042..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/sq.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/sq.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,473 +0,0 @@</div><div class='del'>-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.</div><div class='del'>-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER</div><div class='del'>-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.</div><div class='del'>-# Naim Daka &lt;naim70@freesurf.ch&gt;, 2003.</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi 8.2\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2003-01-27 22:05+0200\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Naim Daka &lt;naim70@freesurf.ch&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Albanian &lt;sq@li.org&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "Shkarkimi i Repertorit nuk ekziston"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Mungesë e memorisë\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "Nuk mund ta hapë skedaren dalëse në modë shtues"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Protokol i pa përkrahur\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Inicializimi dështoi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Formë e gabuar për URL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Formë e gabuar e përdoruesit për URL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nuk mund ta rregulloj emrin e proxit\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nuk mund ta rregulloj emrin e ftuesit\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "E pa mundur lidhja\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP e pranuar nga kthimi i serverit\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "Serveri FTP nuk e ka pranuar lidhjen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Parulla FTP nuk është e saktë\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP parullë e pa njoftur\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP emri i pëdoruesit i pa njoftur\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP modë trasferimi pasiv (PASV) i pa njoftur\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP formë 227 e pa njoftur\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP nuk mund të bashkangjitet në ftuesin\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP nuk mund të rilidhet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP nuk mund të kalojë në modë binar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Skedare e pa kompletuar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP i pa mundur rikuperimi i skedares\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Gabim gjatë shkrimit të Ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP gabim në urdhërin quote\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP nuk gjindet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Gabim në shkrim\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Emri i pëdoruesit është specifikuar gabimisht\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP nuk mund ta regjistrojë skedaren\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Gabim në lexim\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Koha kaloi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP nuk mund në kalojë në modës ASCII\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "PORTA FTP dështoi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP nuk mund ta përdor urdhërin pritës (REST)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP nuk mund ta njefë madhësinë\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Gabim në intervalin e HTTP\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP gabim i dërgimit (POST)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Gabim gjatë lidhjes së SSL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP gabim gjatë rimarrjes së shkarkimit\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Skedarja nuk mund të lexon skedaren\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP nuk mund të lidhet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP hulumtimi dështoi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Bibloteka nuk gjindet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Funksioni nuk gjindet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Avortohet duke thirrur (callback)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Argument i gabuar funksionimi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Urdhër thirrës i gabuar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Oprecioni i Interfacit HTTP dështoi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() përgjigjet me dështim\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "rrëmbe më në fund laqet e ri-drejtuara\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Specifikimi i përdoruesit në opcion të pa njoftur\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Opcion i formuar gabimish në telnet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "zhdukur mbas 7.7.3\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "certifikata e makinës së largët nuk është e saktë\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "kur ky është një gabim specifik\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Motori criptografik SSL nuk gjindet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "E pa mundur vërja e motorit criptografik SSL me marrëveshje\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "dërgimi i të dhënave në rrjet dështoi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "pranimi i të dhënave të rrjetit dështoi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "shpërndarje është në përdorim e sipër\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "problem me certifikatën lokale\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "nuk mund ta përdori shifruesin e kërkuar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "problem me certifikatën CA (shtegu ?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Transferim i pa njoftur për koduesin\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kodë gabimi i pa njoftur %d\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't read RPM config files"</div><div class='del'>-#~ msgstr "I pa mundur leximi i skedareve konfiguruese RPM"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nuk mund ta hapë skedaren\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read lead bytes\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nuk mund ti lexoj bytet në fillim\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM version of package doesn't support signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ky versioni pakos RPM nuk përkrahë nënshkrimet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read signature block (`rpmReadSignature' failed)\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nuk mund ta laxoj nënshkrimin blok (`rpmReadSignature' dështoi)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Asnjë nënshkrim\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "`makeTempFile' failed!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "`makeTempFile' dështoi!\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error reading file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Gabim gjatë leximit të skedares\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error writing temp file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Gabim gjatë shkrimit të skedares tmp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No GPG signature in package\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Asnjë nënshkrim GPG në pakon\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing (not superuser?)"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nuk mund ta hapë RPM DB për shkruarje (jo-root?)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nuk mund ta hapë RPM DB për shkruarje"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't start transaction"</div><div class='del'>-#~ msgstr "E pa mundur nisja e transakcionit"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't open package `%s'\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nuk mund ta hapë pakon `%s'\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' is corrupted\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pakoja `%s' është e korrumpuar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' can't be installed\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pakoja `%s' nuk mund të instalohet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Gabim gjatë verifikimit të mvarësive"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "conflicts with"</div><div class='del'>-#~ msgstr "është në konfliktë me"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "is needed by"</div><div class='del'>-#~ msgstr "nevojitet nga"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies 2"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Gabim gjatë verifikimit të mvarësive 2"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation:\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Disa probleme janë paraqitur gjatë instalimit:\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"</div><div class='del'>-#~ "remove the %d downloaded package(s)?\n"</div><div class='del'>-#~ "(they are located in %s)"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Pyetje pastruese: një gabim është paraqitur gjatë instalimit, a dëshironi "</div><div class='del'>-#~ "ta zhdukni pakon %d e shkarkuar ?\n"</div><div class='del'>-#~ "(ato janë lokalizuar në %s)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cleanup"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pastroi"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error during packages installation:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Një gabim është paraqitur gjatë instalimit të pakove:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Disa probleme janë paraqitur gjatë instalimit"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Instalimi i pakove `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Conflicts were detected:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Install aborted."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Konfliktet janë zbuluar:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Instalimi është ndërprer."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Conflicts detected"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Konfliktet e zbuluara"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preparing packages for installation..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pregatitja e instalimit të pakove..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The following file is not valid:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue anyway (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Skedarja në vazhdim është invalide:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "A dëshironi të vazhdoni (duke i injoruar këtë pako)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "File error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Skedare gabimi"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes to all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Po në të gjitha"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Jo"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Po"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The signature of the package `%s' is not correct:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to install it anyway?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Nënshkrimi i pakos `%s' nuk është i saktë:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Pa marrë para sysh, a dëshironi ta instaloni?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature verification error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Gabim gjatë verifikimit të nënshkrimit"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Verifying signature of `%s'..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Verifikimi i nënshkrimit të `%s'..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Retry download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Riprovoje shkarkimin"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error downloading package:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Error: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Një gabim është paraqitur gjatë shkarkimit të pakos:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Gabim: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "A dëshironi të vazhdoni (duke i injoruar këtë pako)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error during download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Gabim gjatë shkarkimit"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Shkarkimi i pakove `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Initializing..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Inicializimi..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Inicializimi i skedareve konfiguruese RPM nuk është i mundur, kemi ndjesë."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM initialization error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Gabim gjatë inicializimit RPM"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "You need to be root to install packages, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Ju duhet të jeni administrator (root) për ti instaluar pakot, kemi ndjesë."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Gabim..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ok"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ok"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Directory where to put download must be existing"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Repertori për transferime duhet të ekzistoj"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "ftp weird PASV reply\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "ftp modë trasferimi pasiv (PASV) i pa njoftur\n"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/sr.po b/grpmi/po/sr.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index b4082162..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/sr.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/sr.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,467 +0,0 @@</div><div class='del'>-# translation of grpmi-sr.po to serbian</div><div class='del'>-# Srpski cirilicni prevod MandrakeUpdate fajla.</div><div class='del'>-# Copyright (C) 1997-2000 GeaArt, Inc.</div><div class='del'>-# Tomislav Jankovic &lt;tomaja@net.yu&gt;, 2000.</div><div class='del'>-# Toma Jankovic &lt;webmaster@mandrake.co.yu&gt;, 2004.</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi-sr\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-23 00:30+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2004-02-01 18:30+0100\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Toma Jankovic &lt;webmaster@mandrake.co.yu&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: serbian &lt;mdk@linux.rs.sr&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "Директоријум у који желите да постаљате download мора постојати"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Систем без меморије\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "Не могу да отворим излазни фајл у append моду"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Неподржани протокол\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Неуспело иницирање\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Лош формат URL-а\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Лош кориснички формат у  URL-у\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "Није могуће открити proxy\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Није могуће открити host-а\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Није могућа конекција\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Одговор Ftp weird сервера\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP приступ одбијен\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP корисничка лозинка нетачна\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Одговор Ftp weird PASS-а\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Одговор Ftp weird USER-а\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Одговор Ftp weird PASV-а\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP unexpected 227 формат\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP не може да приступи host-у\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP не може да се реконектује\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP не може да подеси binary\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Парцијална датотека\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP не може да нађе RETR датотеку\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP грешка при испису\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP quote грешка\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP није нађен\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Грешка при испису\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Корисничко име неправилно специфицирано\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP није могао да смести датотаеку\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Грешка при читању\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Време истекло\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP није могао да подеси ASCII\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Неуспео Ftp PORT\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP није могао да користи REST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP није могао да подеси величину\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Грешка у Http распону\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP POST грешка\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Грешка у Ssl конекцији\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "Лош наставак Ftp download-а\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Датотека није могла да прочита датотеку\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP није могућ bind\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Претрага LDAP-а неуспела\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Јој,јој библиотека није нађена\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Јој,јој функција није нађена\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Опозвано по callback-у\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Лош аргумент функције\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Лош редослед позива\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Операција са HTTP интерфејсом није успела\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() јавља грешкул\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "КОрисник је одредио непознату опцију\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Погрешна телнет опција\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "уклоњено након 7.7.3\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "peer сертификат није био у реду\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "када је ово одређена грешка\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL машина за криптовање није пронађена\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "не могу да подесим SSL crypto engine као основну поставку\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "неуспело слање података преко мреже\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "грешка у примању података преко мреже\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "дењени ресурс је у употреби\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "проблем са локалним сертификатом\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "не могу да користим одређени cipher\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "проблем са CA сертификатом (путања?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Непрепођнатљив енкодинг трансфера\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Непознати код грешке %d\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't read RPM config files"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Не могу да прочитам RPM конфигурациони фајл"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Не могу да отворим фајл\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read lead bytes\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Не могу да прочитам почетне бајтове\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM version of package doesn't support signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "RPM верзија пакета не подржава потписе\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read signature block (`rpmReadSignature' failed)\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Не могу да прочитам блок са потписом (`rpmReadSignature' није успео)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Нем потписа\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "`makeTempFile' failed!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "`makeTempFile' није успео!\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error reading file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Грешка при читању фајла\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error writing temp file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Грешка при записивању привременог фајла\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No GPG signature in package\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Нема GPG потписа у пакету\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing (not superuser?)"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Не могу да отоврим RPM DB за уписивање (нисте root?)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Не могу да отврим RPM DB за уписивање"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't start transaction"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Не могу да покренем трансакцију"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't open package `%s'\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Не могу да отворим пакет `%s'\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' is corrupted\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Пакет `%s' није исправан\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' can't be installed\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Пакет `%s' не може бити инсталиран\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Грешка при провери зависности"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "conflicts with"</div><div class='del'>-#~ msgstr "конфликти са"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "is needed by"</div><div class='del'>-#~ msgstr "је потребан за"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies 2"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Грешка при провери зависнсти 2"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation:\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Појавили су се проблеми у току инсталације:\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"</div><div class='del'>-#~ "remove the %d downloaded package(s)?\n"</div><div class='del'>-#~ "(they are located in %s)"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Питање за чишћење: појавила се грешка током инсталације, да ли желите да\n"</div><div class='del'>-#~ "уклоните %d download-овани(е) пакет(е)?\n"</div><div class='del'>-#~ "(они се налазе у %s)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cleanup"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Чишћење"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error during packages installation:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Појавила се грешка током инсталације:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Појавили су се проблеми у току инсталације"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Инсталирам пакет `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Conflicts were detected:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Install aborted."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Конфликт је откривен:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Инсталација прекинута"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Conflicts detected"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Конфликт детектован"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preparing packages for installation..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Припремам пакете за инсталацију..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The following file is not valid:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue anyway (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Следећи фајл није исправан:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Да ли свеједно желите да наставите (прескачући овај пакет)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "File error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Грешка у фајлу"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes to all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Да за све"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Не"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Да"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The signature of the package `%s' is not correct:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to install it anyway?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Потпис пакета `%s' није исправан:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Да ли желите да наставите инсталацију?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature verification error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Грешка при провери потписа"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Verifying signature of `%s'..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Провера потписа за `%s'..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Retry download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Поново покушајте download"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error downloading package:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Error: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Појавила се грешка приликом download-а пакета:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Грешка: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Да ли желите да наставите (прескачући овај пакет)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error during download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Грешка током download-а"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Download-ујем пакете `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Initializing..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Иницијализација..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Иницијализација кофугурационих фајлова за RPM није могућа."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM initialization error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Грешка при RPM иницијализацији "</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "You need to be root to install packages, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Морате имати root овлашћења да би инсталирали пакете."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Грешка..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ok"</div><div class='del'>-#~ msgstr "ОК"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/sr@Latn.po b/grpmi/po/sr@Latn.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index 72d0130b..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/sr@Latn.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/sr@Latn.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,468 +0,0 @@</div><div class='del'>-# translation of grpmi-sr.po to serbian</div><div class='del'>-# Srpski cirilicni prevod MandrakeUpdate fajla.</div><div class='del'>-# Copyright (C) 1997-2000 GeaArt, Inc.</div><div class='del'>-# Tomislav Jankovic &lt;tomaja@net.yu&gt;, 2000.</div><div class='del'>-# Toma Jankovic &lt;webmaster@mandrake.co.yu&gt;, 2004.</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi-sr\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-23 00:30+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2004-02-01 18:30+0100\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Toma Jankovic_&lt;webmaster@mandrake.co.yu&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: serbian &lt;mdk@linux.rs.sr&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "Direktorijum u koji želite da postaljate download mora postojati"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Sistem bez memorije\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "Ne mogu da otvorim izlazni fajl u append modu"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nepodržani protokol\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Neuspelo iniciranje\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Loš format URL-a\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Loš korisnički format u  URL-u\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nije moguće otkriti proxy\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nije moguće otkriti host-a\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nije moguća konekcija\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Odgovor Ftp weird servera\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP pristup odbijen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP korisnička lozinka netačna\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Odgovor Ftp weird PASS-a\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Odgovor Ftp weird USER-a\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Odgovor Ftp weird PASV -a\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ne može da pristupi host-u\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ne može da se rekonektuje\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ne može da podesi binary\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Parcijalna datoteka\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ne može da nađe RETR datoteku\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP greška pri ispisu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP quote greška\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP nije nađen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Greška pri ispisu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Korisničko ime nepravilno specificirano\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP nije mogao da smesti datotaeku\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Greška pri čitanju\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Vreme isteklo\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP nije mogao da podesi ASCII\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Neuspeo Ftp PORT\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP nije mogao da koristi REST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP nije mogao da podesi veličinu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Greška u Http rasponu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP POST greška\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Greška u Ssl konekciji\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "Loš nastavak Ftp download-a\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Datoteka nije mogla da pročita datoteku\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP nije moguć bind\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Pretraga LDAP-a neuspela\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Joj,joj biblioteka nije nađena\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Joj,joj funkcija nije nađena\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Opozvano po callback-u\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Loš argument funkcije\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Loš redosled poziva\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Operacija sa HTTP interfejsom nije uspela\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() javlja greškul\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "KOrisnik je odredio nepoznatu opciju\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Pogrešna telnet opcija\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "uklonjeno nakon 7.7.3\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "peer sertifikat nije bio u redu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "kada je ovo određena greška\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL mašina za kriptovanje nije pronađena\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "ne mogu da podesim SSL crypto engine kao osnovnu postavku\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "neuspelo slanje podataka preko mreže\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "greška u primanju podataka preko mreže\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "denjeni resurs je u upotrebi\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "problem sa lokalnim sertifikatom\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "ne mogu da koristim određeni cipher\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "problem sa CA sertifikatom (putanja?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Neprepođnatljiv enkoding transfera\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Nepoznati kod greške %d\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't read RPM config files"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ne mogu da pročitam RPM konfiguracioni fajl"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ne mogu da otvorim fajl\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read lead bytes\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ne mogu da pročitam početne bajtove\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM version of package doesn't support signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "RPM verzija paketa ne podržava potpise\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read signature block (`rpmReadSignature' failed)\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Ne mogu da pročitam blok sa potpisom (`rpmReadSignature' nije uspeo)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nem potpisa\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "`makeTempFile' failed!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "`makeTempFile' nije uspeo!\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error reading file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Greška pri čitanju fajla\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error writing temp file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Greška pri zapisivanju privremenog fajla\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No GPG signature in package\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nema GPG potpisa u paketu\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing (not superuser?)"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ne mogu da otovrim RPM DB za upisivanje (niste root?)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ne mogu da otvrim RPM DB za upisivanje"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't start transaction"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ne mogu da pokrenem transakciju"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't open package `%s'\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ne mogu da otvorim paket `%s'\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' is corrupted\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Paket `%s' nije ispravan\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' can't be installed\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Paket `%s' ne može biti instaliran\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Greška pri proveri zavisnosti"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "conflicts with"</div><div class='del'>-#~ msgstr "konflikti sa"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "is needed by"</div><div class='del'>-#~ msgstr "je potreban za"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies 2"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Greška pri proveri zavisnsti 2"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation:\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pojavili su se problemi u toku instalacije:\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"</div><div class='del'>-#~ "remove the %d downloaded package(s)?\n"</div><div class='del'>-#~ "(they are located in %s)"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Pitanje za čišćenje: pojavila se greška tokom instalacije, da li želite "</div><div class='del'>-#~ "da\n"</div><div class='del'>-#~ "uklonite %d download-ovani(e) paket(e)?\n"</div><div class='del'>-#~ "(oni se nalaze u %s)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cleanup"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Čišćenje"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error during packages installation:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Pojavila se greška tokom instalacije:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pojavili su se problemi u toku instalacije"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Instaliram paket `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Conflicts were detected:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Install aborted."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Konflikt je otkriven:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Instalacija prekinuta"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Conflicts detected"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Konflikt detektovan"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preparing packages for installation..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Pripremam pakete za instalaciju..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The following file is not valid:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue anyway (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Sledeći fajl nije ispravan:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Da li svejedno želite da nastavite (preskačući ovaj paket)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "File error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Greška u fajlu"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes to all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Da za sve"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ne"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Da"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The signature of the package `%s' is not correct:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to install it anyway?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Potpis paketa `%s' nije ispravan:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Da li želite da nastavite instalaciju?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature verification error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Greška pri proveri potpisa"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Verifying signature of `%s'..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Provera potpisa za `%s'..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Retry download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ponovo pokušajte download"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error downloading package:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Error: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Pojavila se greška prilikom download-a paketa:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Greška: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Da li želite da nastavite (preskačući ovaj paket)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error during download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Greška tokom download-a"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Download-ujem pakete `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Initializing..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Inicijalizacija..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Inicijalizacija kofuguracionih fajlova za RPM nije moguća."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM initialization error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Greška pri RPM inicijalizaciji "</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "You need to be root to install packages, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Morate imati root ovlašćenja da bi instalirali pakete."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Greška..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ok"</div><div class='del'>-#~ msgstr "OK"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/sv.po b/grpmi/po/sv.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index 197ed820..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/sv.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/sv.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,468 +0,0 @@</div><div class='del'>-# translation of grpmi-sv.po to Svenska</div><div class='del'>-# Översättning av grpmi-sv.po till svenska</div><div class='del'>-# Copyright (C) 2000,2003 Free Software Foundation, Inc.</div><div class='del'>-# Copyright (c) 2000 MandrakeSoft</div><div class='del'>-# Tom Svensson &lt;tom@firstdev.com&gt;, 2000.</div><div class='del'>-# Mattias Dahlberg &lt;voz@home.se&gt;, 2001.</div><div class='del'>-# Mattias Newzella &lt;newzella@linux.nu&gt;, 2002,2003.</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi-sv\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2003-07-23 15:09+0200\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Mattias Newzella &lt;newzella@linux.nu&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Svenska &lt;sv@li.org&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "Katalogen där nedladdningen ska lagras måste finnas"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Slut på minne\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "Kunde inte öppna utmatningsfil i lägg till-läge"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Protokollet stöds inte\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "Misslyckad init\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Felaktigt URL-format\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Felaktigt användarformat i URL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kunde inte hitta proxy\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kunde inte hitta värddator\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Kunde inte ansluta\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Oväntat FTP-serversvar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP-åtkomst nekas\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Felaktigt FTP-lösenord\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP-oväntat PASS-svar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP-oväntat USER-svar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP-oväntat PASV-svar\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP-oväntat 227-format\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kan inte nå värddator\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kan inte återansluta\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kunde inte ställa in \"binary\"\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ofullständig fil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kunde inte RETR fil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP-skrivfel\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP \"quote\"-fel\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP inte hittad\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Skrivfel\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Användarnamn felaktigt angivet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kunde inte STOR fil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Läsfel\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Timeout\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kunde inte ange ASCII\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP PORT misslyckades\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kunde inte använda REST\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP kunde inte hämta storlek\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP-omfångsfel (range)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP POST-fel\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL-anslutningsfel\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP misslyckad återupptagning av filladdning\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "File kunde inte läsa filen\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP kunde inte binda\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP-sökning misslyckad\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Bibliotek inte hittat\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Funktion inte hittad\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Avbryten av callback\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Felaktigt funktionsargument\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Felaktig anropsordning\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP-gränssnittsoperation misslyckades\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() returnerade fel\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "fånga ändlösa omdirigeringshopp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Användare angav ett okänt alternativ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Felaktigt Telnet-alternativ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "borttagen efter 7.7.3\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "motpartens certifikat var inte OK\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "när det här är ett specifikt fel\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL-kryptomotor hittades inte\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "kan inte ange SSL-kryptomotor som förval\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "misslyckades med att skicka nätverksdata\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "misslyckades med att ta emot nätverksdata\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "utdelning används\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "problem med det lokala certifikatet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "kunde inte använda specificerat krypto\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "problem med CA-certifikat (sökväg?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Okänd överföringskodning\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Okänd felkod, %d\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't read RPM config files"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kunde inte läsa RPM-inställningsfiler"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kunde inte öppna fil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read lead bytes\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kunde inte hitta läsa \"lead bytes\"\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM version of package doesn't support signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "RPM-versionen av paketet stödjer inte signaturer\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read signature block (`rpmReadSignature' failed)\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kunde inte läsa signaturblock (\"rpmReadSignature\" misslyckades)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Inga signaturer\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "`makeTempFile' failed!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "\"makeTempFile\" misslyckades.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error reading file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fel vid läsning av fil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error writing temp file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fel vid skrivning av temporär fil\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No GPG signature in package\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ingen GPG-signatur i paketet\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing (not superuser?)"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kunde inte öppna RPM-databas för skrivning (inte administratör?)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kunde inte öppna RPM-databas för skrivning"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't start transaction"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kunde inte starta transaktion"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't open package `%s'\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Kan inte öppna paket \"%s\"\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' is corrupted\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Paketet \"%s\" är trasigt\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' can't be installed\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Paketet \"%s\" kan inte installeras\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fel vid kontroll av programberoende"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "conflicts with"</div><div class='del'>-#~ msgstr "i konflikt med"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "is needed by"</div><div class='del'>-#~ msgstr "behövs av"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies 2"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fel vid kontroll av programberoenden"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation:\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Problem uppstod under installationen:\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"</div><div class='del'>-#~ "remove the %d downloaded package(s)?\n"</div><div class='del'>-#~ "(they are located in %s)"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Upprensningsfråga: det skedde ett fel under installationen. Vill du\n"</div><div class='del'>-#~ "ta bort de %d nedladdade paketen?\n"</div><div class='del'>-#~ "(de finns i %s)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cleanup"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Upprensning"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error during packages installation:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Det uppstod ett fel vid paketinstallation:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Problem uppstod under installationen"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Installerar paket \"%s\" (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Conflicts were detected:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Install aborted."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Konflikter identifierades:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Installationen avbröts"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Conflicts detected"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Konflikter identifierade"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preparing packages for installation..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Förbereder paket för installation..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The following file is not valid:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue anyway (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Följande fil är inte giltig:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Vill du fortsätta ändå (hoppa över detta paket)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "File error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Filfel"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes to all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ja till alla"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Nej"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ja"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The signature of the package `%s' is not correct:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to install it anyway?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Signaturen för paketet \"%s\" är felaktig:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Vill du installera det ändå?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature verification error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fel vid signatursverifiering"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Verifying signature of `%s'..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Verifierar signatur för \"%s\"..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Retry download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Försök ladda ner igen"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error downloading package:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Error: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Det uppstod ett fel vid nedladdning av paket:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Fel: %s\n"</div><div class='del'>-#~ "Vill du fortsätta (hoppa över detta paket)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error during download"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fel vid nerladdning"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Laddar ner paket \"%s\" (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Initializing..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Initierar..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Initieringen av inställningsfiler för RPM var inte möjlig."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM initialization error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "RPM-initieringsfel"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "You need to be root to install packages, sorry."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Du måste vara root för att kunna installera paket."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Fel..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Ok"</div><div class='del'>-#~ msgstr "OK"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/ta.po b/grpmi/po/ta.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index dcf425e1..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/ta.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/ta.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,272 +0,0 @@</div><div class='del'>-#  grpmi </div><div class='del'>-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.</div><div class='del'>-# prabu anand &lt;prabu_anand2000@yahoo.com&gt;, 2002</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi 1.0\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-23 00:30+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2004-03-04 23:18+0530\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Badri Seshadri &lt;bseshadri@yahoo.co.uk&gt;\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: tamil &lt;tamilinix@yahoogroups.com&gt;\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "நீங்கள் தரவிறக்கம் செய்ய விரும்பும் அடைவு முதலில் இருக்க வேண்டும்"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "நினைவகத்தில் இடம் போதவில்லை\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "பின்சேர்ப்பதற்காக கோப்பைத் திறக்க முடியவில்லை"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "ஆதரிக்கப்படாத வரைமுறை\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "தொடங்கலில் பிழை நேர்ந்துள்ளது\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "URL தவறான வடிவத்தில் உள்ளது\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "கொடுக்கப்பட்ட URL இல் பயனர் விவரம் தவறான வடிவத்தில் உள்ளது\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "பிராக்ஸியின் IP எண்ணைக் கண்டறிய முடியவில்லை\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "கணினியின் IP எண்ணைக் கண்டறிய முடியவில்லை\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "இணைப்பு ஏற்படுத்த முடியவில்லை\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP சேவையகத்திலிருந்து எதிர்பார்க்காத பதில் வருகிறது\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP அனுமதி கிடையாது\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP பயனரின் கடவுச்சொல் தவறு\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP சேவையகத்திலிருந்து எதிர்பார்க்காத PASS என்ற பதில் வருகிறது.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP சேவையகத்திலிருந்து எதிர்பார்க்காத USER என்ற பதில் வருகிறது.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP சேவையகத்திலிருந்து எதிர்பார்க்காத PASV என்ற பதில் வருகிறது.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP சேவையகத்திலிருந்து எதிர்பார்க்காத 227 வடிவம் வருகிறது.\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP சேவையகத்தின் பெயர் கிடைக்கவில்லை\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP சேவையகத்துடன் மீண்டும் தொடர்பு ஏற்படுத்த முடியவில்லை\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP சேவையகத்தால் பைனரிக்கு மாறமுடியவில்லை\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "முழுமையடையாத கோப்பு\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP யால் கோப்பைப் (RETR) பெற முடியவில்லை\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP சேவையகத்தில் எழுத முடியவில்லை\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP quote-சொல்லும் பிழை\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "http காணப்படவில்லை\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "எழுதுவதில் பிழை நேர்ந்துள்ளது\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "பயனரின் பெயர் தவறாகக் கொடுக்கப்பட்டுள்ளது\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP யால் கோப்பை STOR- சேமிக்க முடியவில்லை\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "படிப்பதில் பிழை நேர்ந்துள்ளது\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "வெளியேற்ற நேரம்\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP யால் ASCII வரைமுறைக்கு மாற முடியவில்ைல\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP PORT-இல் பிழை நேர்ந்துள்ளது\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP யால் REST ஐப் பயன்படுத்த முடியவில்லை\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP யால் அளவைக் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP வீச்சில் பிழை நேர்ந்துள்ளது\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP  POST-வீசுவதில் பிழை நேர்ந்துள்ளது\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL இணைப்பில்  பிழை நேர்ந்துள்ளது\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP இறக்கத்தைத் தொடர முடியவில்லை\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "கோப்பைப் படிக்க முடியவில்லை\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP உடன் இணைய முடியவில்லை\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP தேடுதல் வெற்றயடையவில்லை\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "நூலகம்  கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "செயல்கூறு கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "திரும்ப அழைப்பது நிறுத்தப்பட்டது\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "தவறான செயல்கூறு \n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "தவறான கூப்பிடு வரிசை\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP இடைமுகம் தோல்வியுற்றது\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() தோல்வி என்று சொல்கிறது\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "முடிவில்லா re-direct சுற்றுகளைக் கண்டுபிடி\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "பயனர் இல்லாத ஒரு வகையைக் கொடுத்துள்ளார்\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "telnet நிலை தவறாக உள்ளது\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "7.7.3க்குப் பிறகு நீக்கப்பட்டுள்ளது\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "சமநிலைக் கணினியின் சான்றிதழ் சரியில்லை\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "இது குறிப்பிட்ட பிழையாக இருக்கலாம்\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL கிரிப்டோ செயல்கூறு கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr "SSL கிரிப்டோ செயல்கூறை கொடாநிலையாக வைக்க முடியவில்லை\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "நெட்வொர்க் தகவல்களை அனுப்புவதில் தோல்வி\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "நெட்வொர்க் தகவல்களைப் பெறுவதில் தோல்வி\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "Share பயனில் உள்ளது\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "உள்ளூர் சான்றிதழில் ஏதோ பிழை உள்ளது\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "நீங்கள் கொடுத்த சைபரை உபயோகிக்க முடியவில்லை\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "CA cert (பாதையில்) பிழை இருக்கலாமோ?\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "கண்டுபிடிக்க முடியாத மாற்றல் என்கோடிங்\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "தெரியாத பிழை நேர்ந்துள்ளது... %d\n"</div><div class='head'>diff --git a/grpmi/po/tg.po b/grpmi/po/tg.po<br/>deleted file mode 100644<br/>index 2fe2a14b..00000000<br/>--- a/<a href='/software/rpmdrake/tree/grpmi/po/tg.po?h=5.26.11&amp;id=d3d314159276cdbd7e673d3f5534e0adba6f21a0'>grpmi/po/tg.po</a><br/>+++ /dev/null</div><div class='hunk'>@@ -1,549 +0,0 @@</div><div class='del'>-# translation of grpmi-tg.po to Tajik</div><div class='del'>-# mandrke_update message translations</div><div class='del'>-# Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc.</div><div class='del'>-# Roger Kovacs, rkovacs@khujand.org, 2002</div><div class='del'>-# Dilshod Marupov &lt;kct_tj@khujand.org&gt;, 2003</div><div class='del'>-# Roger Kovacs, 2003</div><div class='del'>-#</div><div class='del'>-msgid ""</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Project-Id-Version: grpmi-tg\n"</div><div class='del'>-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"</div><div class='del'>-"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n"</div><div class='del'>-"PO-Revision-Date: 2003-09-12 21:29-0500\n"</div><div class='del'>-"Last-Translator: Roger Kovacs\n"</div><div class='del'>-"Language-Team: Tajik\n"</div><div class='del'>-"MIME-Version: 1.0\n"</div><div class='del'>-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"</div><div class='del'>-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"</div><div class='del'>-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:86</div><div class='del'>-msgid "Download directory does not exist"</div><div class='del'>-msgstr "Феҳристи фаровир вуҷуд надорад"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213</div><div class='del'>-msgid "Out of memory\n"</div><div class='del'>-msgstr "Норасогии ҳофиза\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:102</div><div class='del'>-msgid "Could not open output file in append mode"</div><div class='del'>-msgstr "Файли хосилкунӣ дар усули пайвастан кушода нашуд"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:133</div><div class='del'>-msgid "Unsupported protocol\n"</div><div class='del'>-msgstr "Қарордоди дастгирнашуда\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:136</div><div class='del'>-msgid "Failed init\n"</div><div class='del'>-msgstr "init нагузашт\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:139</div><div class='del'>-msgid "Bad URL format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Андозакунии бади URL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:142</div><div class='del'>-msgid "Bad user format in URL\n"</div><div class='del'>-msgstr "Андозакунии бади корванд дар URL\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:145</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve proxy\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ҳалли ноиб нашуд\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:148</div><div class='del'>-msgid "Couldn't resolve host\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ҳалли соҳиб нашуд\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:151</div><div class='del'>-msgid "Couldn't connect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Пайваст нашуд\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:154</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected server reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ҷавоби хидматрасони мудҳиши Ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:157</div><div class='del'>-msgid "FTP access denied\n"</div><div class='del'>-msgstr "Дохилшавии Ftp рад шуд\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:160</div><div class='del'>-msgid "FTP user password incorrect\n"</div><div class='del'>-msgstr "Гузарвожаи корванди Ftp нодуруст\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:163</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ҷавоби мудҳиши PASS Ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:166</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected USER reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ҷавоби мудҳиши USER Ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:169</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"</div><div class='del'>-msgstr "Ҷавоби мудҳиши PASV ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:172</div><div class='del'>-msgid "FTP unexpected 227 format\n"</div><div class='del'>-msgstr "Андозакунии мудҳиши 227 Ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:175</div><div class='del'>-msgid "FTP can't get host\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP соҳибро дарёфта наметавонад\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:178</div><div class='del'>-msgid "FTP can't reconnect\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP боз пайваст шуда наметавонад\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:181</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set binary\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP binary-ро гузошта натавонист\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:184</div><div class='del'>-msgid "Partial file\n"</div><div class='del'>-msgstr "Файли қисмӣ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:187</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't RETR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP файлро RETR карда натавонист\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:190</div><div class='del'>-msgid "FTP write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Хатои навишти Ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:195</div><div class='del'>-msgid "FTP quote error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Хатои ишораи Ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:198</div><div class='del'>-msgid "HTTP not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "HTTP ёфт нашуд\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:201</div><div class='del'>-msgid "Write error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Хатои навишт\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:204</div><div class='del'>-msgid "User name illegally specified\n"</div><div class='del'>-msgstr "Номи корванд ғайриқонунӣ муайян шудааст\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:207</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't STOR file\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP файлро STOR карда натавонист\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:210</div><div class='del'>-msgid "Read error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Хатои хониш\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:216</div><div class='del'>-msgid "Time out\n"</div><div class='del'>-msgstr "Таннафус\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:219</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ASCII-ро гузошта натавонист\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:222</div><div class='del'>-msgid "FTP PORT failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "PORT-и Ftp нагузашт\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:225</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't use REST\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP REST-ро истифода бурда натавонист\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:228</div><div class='del'>-msgid "FTP couldn't get size\n"</div><div class='del'>-msgstr "FTP ҳаҷмро гирифта натавонист\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:231</div><div class='del'>-msgid "HTTP range error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Хатогии соҳаи Http\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:234</div><div class='del'>-msgid "HTTP POST error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Хатогии POST-и Http\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:237</div><div class='del'>-msgid "SSL connect error\n"</div><div class='del'>-msgstr "Хатогии пайвасти Ssl\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:240</div><div class='del'>-msgid "FTP bad download resume\n"</div><div class='del'>-msgstr "Шарҳи боркунии бади Ftp\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:243</div><div class='del'>-msgid "File couldn't read file\n"</div><div class='del'>-msgstr "File файлро хонда натавонист\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:246</div><div class='del'>-msgid "LDAP cannot bind\n"</div><div class='del'>-msgstr "LDAP баста наметавонад\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:249</div><div class='del'>-msgid "LDAP search failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Кофтукоби LDAP нагузашт\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:252</div><div class='del'>-msgid "Library not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Китобхона ёфт нашуд\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:255</div><div class='del'>-msgid "Function not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Функсия ёфт нашуд\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:258</div><div class='del'>-msgid "Aborted by callback\n"</div><div class='del'>-msgstr "Бо callback канда шуд\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:261</div><div class='del'>-msgid "Bad function argument\n"</div><div class='del'>-msgstr "Далели функсияи бад\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:264</div><div class='del'>-msgid "Bad calling order\n"</div><div class='del'>-msgstr "Фармони бади даъват\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:267</div><div class='del'>-msgid "HTTP Interface operation failed\n"</div><div class='del'>-msgstr "Амалиёти HTTP Interface-ро истифода бурда нашуд\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:270</div><div class='del'>-msgid "my_getpass() returns fail\n"</div><div class='del'>-msgstr "my_getpass() хатогиро баргардонд\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:273</div><div class='del'>-msgid "catch endless re-direct loops\n"</div><div class='del'>-msgstr "доираҳои беҳудуди самти дигар дарбар гирифта шудааст\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:276</div><div class='del'>-msgid "User specified an unknown option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Корванд интихоби номуаяйнро нишон дод\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:279</div><div class='del'>-msgid "Malformed telnet option\n"</div><div class='del'>-msgstr "Интихоби нодуруст тартиб дода шудаи шабакаи телефонӣ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:282</div><div class='del'>-msgid "removed after 7.7.3\n"</div><div class='del'>-msgstr "хориҷ шудааст баъд аз 7.7.3\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:285</div><div class='del'>-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"</div><div class='del'>-msgstr "шаҳодатномаи гиреҳ нодуруст буд\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:288</div><div class='del'>-msgid "when this is a specific error\n"</div><div class='del'>-msgstr "вақте ки хатогии махсус ҳаст\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:291</div><div class='del'>-msgid "SSL crypto engine not found\n"</div><div class='del'>-msgstr "Даваки SSL-и баразм дароварда шуда ёфт нашуд\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:294</div><div class='del'>-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"</div><div class='del'>-msgstr ""</div><div class='del'>-"Даваки SSL-и баразм дароварда шудае ки аз рӯи нобаёнӣ истифода шудааст, насб "</div><div class='del'>-"карданамешавад\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:297</div><div class='del'>-msgid "failed sending network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "додаҳои шабакаро фиристода нашуд\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:300</div><div class='del'>-msgid "failure in receiving network data\n"</div><div class='del'>-msgstr "хатогӣ ҳангоми гирифтани додаҳои шабака\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:303</div><div class='del'>-msgid "share is in use\n"</div><div class='del'>-msgstr "захираи умумӣ банд аст\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:306</div><div class='del'>-msgid "problem with the local certificate\n"</div><div class='del'>-msgstr "муаммо бо шаҳодатномаи маҳаллӣ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:309</div><div class='del'>-msgid "couldn't use specified cipher\n"</div><div class='del'>-msgstr "рамзи ишорашударо истифода бурда намешавад\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:312</div><div class='del'>-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"</div><div class='del'>-msgstr "муаммо бо шаҳодатномаи CA (роҳи нодуруст?)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:315</div><div class='del'>-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"</div><div class='del'>-msgstr "Рамзи шинохта нашудаи интиқоли додаҳо\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#: ../curl_download/curl_download.xs:320</div><div class='del'>-#, c-format</div><div class='del'>-msgid "Unknown error code %d\n"</div><div class='del'>-msgstr "Рамзи хатогии номаълуми %d\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't read RPM config files"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Файлҳои танзимдарории RPM хонда намешаванд"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Файлро кушода нашуд\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read lead bytes\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Байтҳои аввала хонда нашуд\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "RPM version of package doesn't support signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Нусхаи RPM-и қуттӣ имзоҳоро дастгирӣ намекунад\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Could not read signature block (`rpmReadSignature' failed)\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Блоки имзо хонда нашуд (`rpmReadSignature' нагузашт)\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No signatures\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Имзоҳо нестанд\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "`makeTempFile' failed!\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "`makeTempFile' нагузашт!\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error reading file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Хатогии хондани файл\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error writing temp file\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Хатогии навиштани файли муваққатӣ\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No GPG signature in package\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Дар қуттӣ имзои GPG нест\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing (not superuser?)"</div><div class='del'>-#~ msgstr "RPM DB барои навиштан кушода нашуд (фавқкорванд не?)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing"</div><div class='del'>-#~ msgstr "RPM DB барои навиштан кушода нашуд"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Couldn't start transaction"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Муомила шурӯъ карда нашуд"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Can't open package `%s'\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Қуттии `%s' кушода намешавад\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' is corrupted\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Қуттии `%s' вайрон шуд\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Package `%s' can't be installed\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Қуттии `%s' коргузошта намешавад\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Хатогӣ ҳангоми тафтиши тобеиятҳо"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "conflicts with"</div><div class='del'>-#~ msgstr "зиддиятҳо бо"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "is needed by"</div><div class='del'>-#~ msgstr "лозим шуд бо"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Error while checking dependencies 2"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Хатогӣ ҳангоми тафтиши тобеиятҳои 2"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation:\n"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Муаммоҳо ҳангоми коргузориш рӯй доданд:\n"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"</div><div class='del'>-#~ "remove the %d downloaded package(s)?\n"</div><div class='del'>-#~ "(they are located in %s)"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Саволи тозакунӣ: ҳангоми коргузориш хатогӣ рух дод, шумо қутти(ҳо)и %d "</div><div class='del'>-#~ "фаровир\n"</div><div class='del'>-#~ "шударо хориҷ кардан мехоҳед?\n"</div><div class='del'>-#~ "(онҳо дар %s ҷойгиранд)"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Cleanup"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Тозакунӣ"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "There was an error during packages installation:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Хатогӣ ҳангоми коргузории қуттиҳо рӯй дод:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Problems occurred during installation"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Муаммоҳо ҳангоми коргузориш рӯй доданд"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Коргузории қуттии `%s' (%s/%s)..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "Conflicts were detected:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Install aborted."</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Зиддиятҳо пайдо шуданд:\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Коргузорӣ канда шуд"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Conflicts detected"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Зиддиятҳо пайдо шуданд"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Preparing packages for installation..."</div><div class='del'>-#~ msgstr "Тайёркунии қуттиҳо барои коргузорӣ..."</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The following file is not valid:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to continue anyway (skipping this package)?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Файли зерин ҳақиқӣ нест:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "Шумо ба ҳар ҳол давом додан меоҳед (ин қуттиро рад карда)?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "File error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Хатогии файл"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes to all"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ҳа ҳамаш"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "No"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Не"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Yes"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Ҳа"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid ""</div><div class='del'>-#~ "The signature of the package `%s' is not correct:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Do you want to install it anyway?"</div><div class='del'>-#~ msgstr ""</div><div class='del'>-#~ "Имзои қуттии `%s' нодуруст аст:\n"</div><div class='del'>-#~ "\n"</div><div class='del'>-#~ "%s\n"</div><div class='del'>-#~ "Инро ба ҳар ҳол коргузоштан мехоҳед?"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Signature verification error"</div><div class='del'>-#~ msgstr "Хатогии тасдиқкунии имзо"</div><div class='del'>-</div><div class='del'>-#~ msgid "Verifying signature of `%s'..."</div>