# translation of DrakX@Cyrl.po to Uzbek
# translation of DrakX-uz@Cyrl.po to Uzbek
# Support for Uzbek language in DrakX.
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (C) 2003 MandrakeSoft.
# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-uz@Cyrl\n"
"POT-Creation-Date: 2004-01-14 15:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-17 13:47+0100\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: ../move/move.pm:359
#, c-format
msgid ""
"Your USB key doesn't have any valid Windows (FAT) partitions.\n"
"We need one to continue (beside, it's more standard so that you\n"
"will be able to move and access your files from machines\n"
"running Windows). Please plug in an USB key containing a\n"
"Windows partition instead.\n"
"\n"
"\n"
"You may also proceed without an USB key - you'll still be\n"
"able to use Mandrake Move as a normal live Mandrake\n"
"Operating System."
msgstr ""
#: ../move/move.pm:369
#, c-format
msgid ""
"We didn't detect any USB key on your system. If you\n"
"plug in an USB key now, Mandrake Move will have the ability\n"
"to transparently save the data in your home directory and\n"
"system wide configuration, for next boot on this computer\n"
"or another one. Note: if you plug in a key now, wait several\n"
"seconds before detecting again.\n"
"\n"
"\n"
"You may also proceed without an USB key - you'll still be\n"
"able to use Mandrake Move as a normal live Mandrake\n"
"Operating System."
msgstr ""
#: ../move/move.pm:380
#, c-format
msgid "Need a key to save your data"
msgstr ""
#: ../move/move.pm:382
#, c-format
msgid "Detect USB key again"
msgstr ""
#: ../move/move.pm:383 ../move/move.pm:413
#, c-format
msgid "Continue without USB key"
msgstr ""
#: ../move/move.pm:394 ../move/move.pm:408
#, fuzzy, c-format
msgid "Key isn't writable"
msgstr "ХавТВ ўрнатилмаган!"
#: ../move/move.pm:396
#, c-format
msgid ""
"The USB key seems to have write protection enabled, but we can't safely\n"
"unplug it now.\n"
"\n"
"\n"
"Click the button to reboot the machine, unplug it, remove write protection,\n"
"plug the key again, and launch Mandrake Move again."
msgstr ""
#: ../move/move.pm:402 help.pm:414 install_steps_interactive.pm:1291
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Ўчириб-ёқиш"
#: ../move/move.pm:410
#, c-format
msgid ""
"The USB key seems to have write protection enabled. Please\n"
"unplug it, remove write protection, and then plug it again."
msgstr ""
#: ../move/move.pm:412
#, fuzzy, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Тиклаш"
#: ../move/move.pm:423
#, c-format
msgid "Setting up USB key"
msgstr ""
#: ../move/move.pm:423
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, setting up system configuration files on USB key..."
msgstr "Илтимос кутиб туринг, хавфсизлик даражаси ўрнатилмоқда"
#: ../move/move.pm:445
#, c-format
msgid "Enter your user information, password will be used for screensaver"
msgstr ""
#: ../move/move.pm:455
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto configuration"
msgstr "Бошқача мослаш"
#: ../move/move.pm:455
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, detecting and configuring devices..."
msgstr "Илтимос кутиб туринг, хавфсизлик даражаси ўрнатилмоқда"
#: ../move/move.pm:502 ../move/move.pm:559 ../move/move.pm:563
#: ../move/tree/mdk_totem:86 diskdrake/dav.pm:77 diskdrake/hd_gtk.pm:117
#: diskdrake/interactive.pm:214 diskdrake/interactive.pm:227
#: diskdrake/interactive.pm:362 diskdrake/interactive.pm:377
#: diskdrake/interactive.pm:498 diskdrake/interactive.pm:503
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 fsedit.pm:252 install_steps.pm:77
#: install_steps_interactive.pm:40 interactive/http.pm:118
#: interactive/http.pm:119 standalone/drakauth:36 standalone/drakbug:267
#: standalone/drakbug:286 standalone/drakbug:292 standalone/drakconnect:398
#: standalone/drakfloppy:301 standalone/drakfloppy:305
#: standalone/drakfloppy:311 standalone/drakfont:211 standalone/drakfont:224
#: standalone/drakfont:262 standalone/drakfont:602 standalone/draksplash:21
#: standalone/logdrake:168 wizards.pm:94 wizards.pm:98 wizards.pm:120
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Хато"
#: ../move/move.pm:503 install_steps.pm:78
#, c-format
msgid ""
"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
"Continue at your own risk."
msgstr ""
#: ../move/move.pm:559 install_steps_interactive.pm:40
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Хато рўй берди"
#: ../move/move.pm:565
#, c-format
msgid ""
"An error occurred:\n"
"\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"This may come from corrupted system configuration files\n"
"on the USB key, in this case removing them and then\n"
"rebooting Mandrake Move would fix the problem. To do\n"
"so, click on the corresponding button.\n"
"\n"
"\n"
"You may also want to reboot and remove the USB key, or\n"
"examine its contents under another OS, or even have\n"
"a look at log files in console #3 and #4 to try to\n"
"guess what's happening."
msgstr ""
#: ../move/move.pm:580
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove system config files"
msgstr "Loopback файлини олиб ташлайми?"
#: ../move/move.pm:581
#, c-format
msgid "Simply reboot"
msgstr ""
#: ../move/tree/mdk_totem:60
#, c-format
msgid "You can only run with no CDROM support"
msgstr ""
#: ../move/tree/mdk_totem:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Kill those programs"
msgstr "Х дастурларидан фойдаланишга рухсат этиш"
#: ../move/tree/mdk_totem:82
#, c-format
msgid "No CDROM support"
msgstr ""
#: ../move/tree/mdk_totem:87
#, c-format
msgid ""
"You can't use another CDROM when the following programs are running: \n"
"%s"
msgstr ""
#: ../move/tree/mdk_totem:101
#, c-format
msgid "Copying to memory to allow removing the CDROM"
msgstr ""
#: Xconfig/card.pm:16
#, c-format
msgid "256 kB"
msgstr "256 Кб"
#: Xconfig/card.pm:17
#, c-format
msgid "512 kB"
msgstr "512 Кб"
#: Xconfig/card.pm:18
#, c-format
msgid "1 MB"
msgstr "1 Мб"
#: Xconfig/card.pm:19
#, c-format
msgid "2 MB"
msgstr "2 Мб"
#: Xconfig/card.pm:20
#, c-format
msgid "4 MB"
msgstr "4 Мб"
#: Xconfig/card.pm:21
#, c-format
msgid "8 MB"
msgstr "8 Мб"
#: Xconfig/card.pm:22
#, c-format
msgid "16 MB"
msgstr "16 Мб"
#: Xconfig/card.pm:23
#, c-format
msgid "32 MB"
msgstr "32 Мб"
#: Xconfig/card.pm:24
#, c-format
msgid "64 MB or more"
msgstr "64 Мб ёки кўпроқ"
#: Xconfig/card.pm:211
#, c-format
msgid "X server"
msgstr "X сервери"
#: Xconfig/card.pm:212
#, c-format
msgid "Choose an X server"
msgstr "X серверини танланг"
#: Xconfig/card.pm:244
#, c-format
msgid "Multi-head configuration"
msgstr ""
#: Xconfig/card.pm:245
#, c-format
msgid ""
"Your system supports multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
#: Xconfig/card.pm:316
#, c-format
msgid "Select the memory size of your graphics card"
msgstr "График картангизни хотирасининг ҳажмини танланг"
#: Xconfig/card.pm:387
#, c-format
msgid "XFree configuration"
msgstr "XFree'ни мослаш"
#: Xconfig/card.pm:389
#, c-format
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "XFree'нинг қандай мосламасини истайсиз?"
#: Xconfig/card.pm:423
#, c-format
msgid "Configure all heads independently"
msgstr ""
#: Xconfig/card.pm:424
#, c-format
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "Xinerama кенгайтмасидан фойдаланиш"
#: Xconfig/card.pm:429
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\"%s"
msgstr "Фақат \"%s\"%s картасини мослаш"
#: Xconfig/card.pm:443 Xconfig/card.pm:445 Xconfig/various.pm:23
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
#: Xconfig/card.pm:456 Xconfig/card.pm:482 Xconfig/various.pm:23
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr ""
#: Xconfig/card.pm:459
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
#: Xconfig/card.pm:461 Xconfig/card.pm:484
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr ""
#: Xconfig/card.pm:469 Xconfig/card.pm:490
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr ""
#: Xconfig/card.pm:472
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
#: Xconfig/card.pm:475 Xconfig/card.pm:492
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
#: Xconfig/card.pm:498
#, c-format
msgid "Xpmac (installation display driver)"
msgstr "Xpmac (дисплей драйверини ўрнатиш)"
#: Xconfig/main.pm:78 Xconfig/main.pm:79 Xconfig/monitor.pm:106 any.pm:816
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Бошқа"
#: Xconfig/main.pm:103 diskdrake/dav.pm:28 install_steps_interactive.pm:87
#: printer/printerdrake.pm:3852 standalone/draksplash:114
#: standalone/harddrake2:187 standalone/logdrake:173
#: standalone/scannerdrake:432
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Чиқиш"
#: Xconfig/main.pm:105
#, c-format
msgid "Graphic Card"
msgstr "График карта"
#: Xconfig/main.pm:108 Xconfig/monitor.pm:100
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "Монитор"
#: Xconfig/main.pm:111 Xconfig/resolution_and_depth.pm:228
#, c-format
msgid "Resolution"
msgstr ""
#: Xconfig/main.pm:116
#, c-format
msgid "Test"
msgstr "Синаш"
#: Xconfig/main.pm:121 diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:403
#: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#: standalone/drakfont:496 standalone/drakfont:556 standalone/harddrake2:185
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Параметрлар"
#: Xconfig/main.pm:166
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
"The current configuration is:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Ўзгаришларни сақлайми?\n"
"Жорий мослама қуйидагича:\n"
"\n"
"%s"
#: Xconfig/monitor.pm:101
#, c-format
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Мониторни танлаш"
#: Xconfig/monitor.pm:107
#, c-format
msgid "Plug'n Play"
msgstr "Plug'n Play"
#: Xconfig/monitor.pm:108 mouse.pm:47
#, c-format
msgid "Generic"
msgstr "Андоза"
#: Xconfig/monitor.pm:109 standalone/drakconnect:352 standalone/harddrake2:68
#: standalone/harddrake2:69
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Ишлаб чиқарувчи"
#: Xconfig/monitor.pm:119
#, c-format
msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
msgstr ""
"Plug'n Play аниқлаш муваффақиятсиз тугади. Илтимос тўғри келадиган мониторни "
"танланг"
#: Xconfig/monitor.pm:124
#, c-format
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
"range\n"
"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
"monitor.\n"
" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
#: Xconfig/monitor.pm:131
#, c-format
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr ""
#: Xconfig/monitor.pm:132
#, c-format
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr ""
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:12
#, c-format
msgid "256 colors (8 bits)"
msgstr "256 ранг (8 бит)"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:13
#, c-format
msgid "32 thousand colors (15 bits)"
msgstr "32 мингта ранг (15 бит)"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:14
#, c-format
msgid "65 thousand colors (16 bits)"
msgstr "65 мингта ранг (16 бит)"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:15
#, c-format
msgid "16 million colors (24 bits)"
msgstr "16 миллионта ранг (24 бит)"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:16
#, c-format
msgid "4 billion colors (32 bits)"
msgstr "4 миллиардта ранг (32 бит)"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:141
#, c-format
msgid "Resolutions"
msgstr ""
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:275
#, c-format
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr ""
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:276
#, c-format
msgid "Graphics card: %s"
msgstr "График карта: %s"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 interactive.pm:403
#: interactive/gtk.pm:761 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:157
#: interactive/newt.pm:300 interactive/newt.pm:402 interactive/stdio.pm:39
#: interactive/stdio.pm:143 interactive/stdio.pm:144 interactive/stdio.pm:173
#: standalone/drakbackup:4419 standalone/drakbackup:4451
#: standalone/drakbackup:4544 standalone/drakbackup:4562
#: standalone/drakbackup:4663 standalone/drakconnect:171
#: standalone/drakconnect:557 standalone/drakconnect:644
#: standalone/drakconnect:787 standalone/drakups:211 standalone/drakups:326
#: standalone/mousedrake:77 standalone/net_monitor:308 ugtk2.pm:396
#: ugtk2.pm:494 ugtk2.pm:1044 ugtk2.pm:1067
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ок"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 any.pm:857 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81
#: help.pm:192 help.pm:453 install_steps_gtk.pm:501
#: install_steps_interactive.pm:783 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:765
#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:161 interactive/newt.pm:299
#: interactive/newt.pm:406 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:143
#: interactive/stdio.pm:177 printer/printerdrake.pm:2906
#: standalone/drakautoinst:200 standalone/drakbackup:4383
#: standalone/drakbackup:4410 standalone/drakbackup:4435
#: standalone/drakbackup:4468 standalone/drakbackup:4494
#: standalone/drakbackup:4520 standalone/drakbackup:4578
#: standalone/drakbackup:4604 standalone/drakbackup:4634
#: standalone/drakbackup:4658 standalone/drakconnect:170
#: standalone/drakconnect:642 standalone/drakconnect:796
#: standalone/drakfont:662 standalone/drakfont:739 standalone/drakups:218
#: standalone/drakups:331 standalone/logdrake:173 standalone/mousedrake:76
#: standalone/net_monitor:304 ugtk2.pm:390 ugtk2.pm:492 ugtk2.pm:501
#: ugtk2.pm:1044
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Бекор қилиш"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 diskdrake/hd_gtk.pm:154
#: install_steps_gtk.pm:278 install_steps_gtk.pm:686 interactive.pm:498
#: interactive/gtk.pm:652 interactive/gtk.pm:654 standalone/drakTermServ:320
#: standalone/drakbackup:4380 standalone/drakbackup:4407
#: standalone/drakbackup:4432 standalone/drakbackup:4465
#: standalone/drakbackup:4491 standalone/drakbackup:4517
#: standalone/drakbackup:4559 standalone/drakbackup:4575
#: standalone/drakbackup:4601 standalone/drakbackup:4630
#: standalone/drakbackup:4655 standalone/drakbackup:4680
#: standalone/drakbug:157 standalone/drakconnect:166
#: standalone/drakconnect:228 standalone/drakfont:514 standalone/drakperm:134
#: standalone/draksec:282 standalone/drakups:180 standalone/harddrake2:186
#: ugtk2.pm:1152 ugtk2.pm:1153
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ёрдам"
#: Xconfig/test.pm:29
#, c-format
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Мосламаларни синаб кўриш"
#: Xconfig/test.pm:30
#, c-format
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Мосламаларни синаб кўришни истайсизми?"
#: Xconfig/test.pm:30
#, c-format
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr ""
"Диққат: бу график картани синаб кўриш компютерни қотиб қолишига олиб келиши "
"мумкин"
#: Xconfig/test.pm:70
#, c-format
msgid ""
"An error occurred:\n"
"%s\n"
"Try to change some parameters"
msgstr ""
"Хато рўй берди:\n"
"%s\n"
"Баъзи бир параметрларни ўзгартириб синаб кўринг"
#: Xconfig/test.pm:148
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "%d сониядан кегин ёпилади"
#: Xconfig/test.pm:148
#, c-format
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Бу тўғрими?"
#: Xconfig/various.pm:29
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Тугмалар тартиби: %s\n"
#: Xconfig/various.pm:30
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Сичқончанинг тури: %s\n"
#: Xconfig/various.pm:31
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Сичқончанинг ускунаси: %s\n"
#: Xconfig/various.pm:32
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Монитор: %s\n"
#: Xconfig/various.pm:33
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Мониторнинг HorizSync: %s\n"
#: Xconfig/various.pm:34
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Мониторнинг VertRefresh: %s\n"
#: Xconfig/various.pm:35
#, c-format
msgid "Graphics card: %s\n"
msgstr "График карта: %s\n"
#: Xconfig/various.pm:36
#, c-format
msgid "Graphics memory: %s kB\n"
msgstr "График хотиранинг ҳажми: %s Кб\n"
#: Xconfig/various.pm:38
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr ""
#: Xconfig/various.pm:39
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr ""
#: Xconfig/various.pm:41
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86 сервери: %s\n"
#: Xconfig/various.pm:42
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "XFree86 драйвери: %s\n"
#: Xconfig/various.pm:71
#, c-format
msgid "Graphical interface at startup"
msgstr "Система юкланаётганда график интерфейс"
#: Xconfig/various.pm:73
#, c-format
msgid ""
"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
"(XFree) upon booting.\n"
"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
"Мен компютерингизни шундай ўрнатишим мумкинки, система юкланаётганда график "
"интерфейс (XFree) ишга туширилади.\n"
"Ўчириб-ёқгандан кегин XFree ишга туширилишини истайсизми?"
#: Xconfig/various.pm:86
#, c-format
msgid ""
"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
"computer.\n"
"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
"Do you have this feature?"
msgstr ""
#: Xconfig/various.pm:98
#, c-format
msgid "What norm is your TV using?"
msgstr ""
#: any.pm:98 harddrake/sound.pm:147 interactive.pm:441 standalone/drakbug:259
#: standalone/drakconnect:173 standalone/drakups:90 standalone/drakxtv:90
#: standalone/harddrake2:133 standalone/service_harddrake:94
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Илтимос кутиб туринг"
#: any.pm:98
#, c-format
msgid "Bootloader installation in progress"
msgstr "Операцион система юклагичини ўрнатиш давом этмоқда"
#: any.pm:137
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
"System Commander).\n"
"\n"
"On which drive are you booting?"
msgstr ""
#: any.pm:160 any.pm:192
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Дискнинг биринчи сектори (MRB)"
#: any.pm:161
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Туб қисмининг биринчи сектори"
#: any.pm:163
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Дискетга"
#: any.pm:165 help.pm:729 printer/printerdrake.pm:3224
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Ўтказиб юбориш"
#: any.pm:170
#, c-format
msgid "SILO Installation"
msgstr "SILO дастурини ўрнатиш"
#: any.pm:170
#, c-format
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/grub дастурини ўрнатиш"
#: any.pm:171
#, c-format
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Операцион система юклагичини қаерга ўнатмоқчисиз?"
#: any.pm:192
#, c-format
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Дискнинг юклаш қисмининг биринчи сектори"
#: any.pm:205 any.pm:240
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Операцион система юклагичининг асосий параметрлари"
#: any.pm:206
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Системани юкаш услубини мослаш"
#: any.pm:209 any.pm:243 help.pm:729
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "ОС юклагичи"
#: any.pm:211
#, c-format
msgid "Bootloader installation"
msgstr "OС юклагичини ўрнатиш"
#: any.pm:213 any.pm:245 help.pm:729
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Системани юклаш ускунаси"
#: any.pm:214
#, c-format
msgid "Compact"
msgstr "Ихчам"
#: any.pm:214
#, c-format
msgid "compact"
msgstr "ихчам"
#: any.pm:215 any.pm:294
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Видео усули"
#: any.pm:217
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Андоза тасвирни юклашдан олдин кутиш вақти"
#: any.pm:218
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "ACPI'ни ёқиш"
#: any.pm:219
#, c-format
msgid "Force No APIC"
msgstr "APIC'ни тақиқлаш"
#: any.pm:221 any.pm:552 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
#: install_steps_interactive.pm:1147 network/netconnect.pm:491
#: printer/printerdrake.pm:1331 printer/printerdrake.pm:1445
#: standalone/drakbackup:2077 standalone/drakbackup:3988
#: standalone/drakconnect:739 standalone/drakconnect:767
#: standalone/drakups:295
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Махфий сўз"
#: any.pm:222 any.pm:553 install_steps_interactive.pm:1148
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Махфий сўз (яна)"
#: any.pm:223
#, c-format
msgid "Restrict command line options"
msgstr ""
#: any.pm:223
#, c-format
msgid "restrict"
msgstr "чегаралаш"
#: any.pm:225
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Системани юклашда /tmp директориясини бўшатиш"
#: any.pm:226
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Керак бўлса, RAM'нинг аниқ ҳажми (%d Мб топилди)"
#: any.pm:228
#, c-format
msgid "Enable multiple profiles"
msgstr ""
#: any.pm:232
#, c-format
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "RAM'нинг ҳажмини киритинг (Мб)"
#: any.pm:234
#, c-format
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
#: any.pm:235 any.pm:525 install_steps_interactive.pm:1142
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Махфий сўзлар мос келмайди"
#: any.pm:235 any.pm:525 diskdrake/interactive.pm:1240
#: install_steps_interactive.pm:1142
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Илтимос яна уриниб кўринг"
#: any.pm:244
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr ""
#: any.pm:246
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr ""
#: any.pm:247
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr ""
#: any.pm:248
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr ""
#: any.pm:249
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr ""
#: any.pm:250
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Андоза ОС?"
#: any.pm:290
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Тасвир"
#: any.pm:291 any.pm:302
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Дискнинг туб қисми"
#: any.pm:292 any.pm:320
#, c-format
msgid "Append"
msgstr ""
#: any.pm:296
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
#: any.pm:297
#, c-format
msgid "Read-write"
msgstr "Ўқиш-ёзиш"
#: any.pm:304
#, c-format
msgid "Table"
msgstr "Жадвал"
#: any.pm:305
#, c-format
msgid "Unsafe"
msgstr "Хавфли"
#: any.pm:312 any.pm:317 any.pm:319
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Белги"
#: any.pm:314 any.pm:324 harddrake/v4l.pm:236 standalone/drakfloppy:88
#: standalone/drakfloppy:94
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Андоза"
#: any.pm:321
#, c-format
msgid "Initrd-size"
msgstr "Initrd'нинг ҳажми"
#: any.pm:323
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Видеосиз"
#: any.pm:334
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Бўш белгини ишлатиш мумкин эмас"
#: any.pm:335
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr ""
#: any.pm:335
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Дискнинг туб қисмини киритишингиз шарт"
#: any.pm:336
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Белги аллақачон ишлатилган"
#: any.pm:348
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Банднинг қайси турини қўшмоқчисиз?"
#: any.pm:349 standalone/drakbackup:1983
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
#: any.pm:349
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Бошқа ОС (SunOS...)"
#: any.pm:350
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Бошқа ОС (MacOS...)"
#: any.pm:350
#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Бошқа ОС (window...)"
#: any.pm:378
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Системани юклаш менюсининг бандлари.\n"
"Қўшимча бандлар яратишингиз ёки мавжуд бўлган бандларни ўзгартиришингиз "
"мумкин."
#: any.pm:510
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "Х дастурларидан фойдаланишга рухсат этиш"
#: any.pm:511
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "RPM воситаларидан фойдаланишга рухсат этиш"
#: any.pm:512
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "\"su\" буйруғидан фойдаланишга рухсат этиш"
#: any.pm:513
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "бошқарув файлларига рухсат"
#: any.pm:514
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "тармоқ воситалардан фойдаланишни рухсат этиш"
#: any.pm:515
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr ""
#: any.pm:521
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s аллақачон қўшилган)"
#: any.pm:526
#, c-format
msgid "This password is too simple"
msgstr "Бу махфий сўз жуда оддий"
#: any.pm:527
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Илтимос фойдаланувчининг исмини киритинг"
#: any.pm:528
#, c-format
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
"Фойдаланувчининг исми фақат кичкина ҳарф, сон, \"-\" ва \"_\" белгиларидан "
"иборат бўлиши шарт"
#: any.pm:529
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Фойдаланувчининг исми жуда узун"
#: any.pm:530
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Фойдаланувчининг исми аллақачон қўшилган"
#: any.pm:534
#, c-format
msgid "Add user"
msgstr "Фойдаланувчини қўшиш"
#: any.pm:535
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
"%s"
msgstr ""
"Фойдаланувчини киритинг\n"
"%s"
#: any.pm:538 diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/hd_gtk.pm:158
#: diskdrake/removable.pm:27 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 help.pm:534
#: interactive/http.pm:152 printer/printerdrake.pm:160
#: printer/printerdrake.pm:347 printer/printerdrake.pm:3852
#: standalone/drakbackup:3181 standalone/scannerdrake:623
#: standalone/scannerdrake:773
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Тайёр"
#: any.pm:539 help.pm:51
#, c-format
msgid "Accept user"
msgstr "Қабул қилиш"
#: any.pm:550
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Фойдаланувчининг ҳақиқий исми-шарифи"
#: any.pm:551 help.pm:51 printer/printerdrake.pm:1330
#: printer/printerdrake.pm:1444
#, c-format
msgid "User name"
msgstr "Фойдаланувчи"
#: any.pm:554
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Консол"
#: any.pm:556
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Нишонча"
#: any.pm:597 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Системага автоматик равишда кириш"
#: any.pm:598
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Мен компютерингизни системага битта фойдаланувчи автоматик равишда киришга "
"мослашим мумкин."
#: any.pm:599 help.pm:51
#, c-format
msgid "Do you want to use this feature?"
msgstr "Бу қулайликдан фойдаланишни истайсизми?"
#: any.pm:600
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Андоза фойдаланувчини танланг:"
#: any.pm:601
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Ойналар бошқарувчисини танланг:"
#: any.pm:613
#, c-format
msgid "Please choose a language to use."
msgstr "Илтимос фойдаланиш учун тилни танланг."
#: any.pm:633
#, c-format
msgid ""
"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
"the languages you would like to install. They will be available\n"
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
#: any.pm:644 help.pm:634
#, c-format
msgid "Use Unicode by default"
msgstr "Андоза сифатида Юникоддан фойдаланиш"
#: any.pm:645 help.pm:634
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Ҳамма тиллар"
#: any.pm:681 help.pm:571 help.pm:951 install_steps_interactive.pm:903
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Давлат / Регион"
#: any.pm:682
#, c-format
msgid "Please choose your country."
msgstr "Давлатингизни танланг."
#: any.pm:684
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Мавжуд бўлган давлатларнинг тўлиқ рўйхати"
#: any.pm:685 diskdrake/interactive.pm:285 help.pm:534 help.pm:571 help.pm:609
#: help.pm:951 install_steps_interactive.pm:118
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Кўпроқ"
#: any.pm:816
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr ""
#: any.pm:816
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Ҳамма фойдаланувчиларга рухсат"
#: any.pm:826 do_pkgs.pm:21
#, c-format
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr "Пакет (%s) ўрнатилиши керак. Уни ўрнатишни истайсизми?"
#: any.pm:828
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr ""
"Сиз NFS ёки Samba ёрдамида экспорт қилишингиз мумкин. Сиз қайсидан "
"фойдаланишни истайсиз?"
#: any.pm:836 do_pkgs.pm:26
#, c-format
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "Шарт бўлган пакет (%s) етишмаяпти"
#: any.pm:842
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
"and nautilus.\n"
"\n"
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
#: any.pm:857
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Userdrake дастурини ишга тушириш"
#: any.pm:859
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
#: authentication.pm:12
#, c-format
msgid "Local files"
msgstr "Локал файллар"
#: authentication.pm:12
#, c-format
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"
#: authentication.pm:12
#, c-format
msgid "NIS"
msgstr "NIS"
#: authentication.pm:12 authentication.pm:45
#, c-format
msgid "Windows Domain"
msgstr ""
#: authentication.pm:28
#, c-format
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "Тасдиқловчи LDAP"
#: authentication.pm:29
#, c-format
msgid "LDAP Base dn"
msgstr ""
#: authentication.pm:30
#, c-format
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP сервери"
#: authentication.pm:35
#, c-format
msgid "Authentication NIS"
msgstr "Тасдиқловчи NIS"
#: authentication.pm:36
#, c-format
msgid "NIS Domain"
msgstr ""
#: authentication.pm:37
#, c-format
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS сервери"
#: authentication.pm:42
#, c-format
msgid ""
"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
"add and reboot the server.\n"
"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
"machine to the Windows(TM) domain.\n"
"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
"after the network setup step.\n"
"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
"good."
msgstr ""
#: authentication.pm:44
#, c-format
msgid "Authentication Windows Domain"
msgstr ""
#: authentication.pm:46
#, c-format
msgid "Domain Admin User Name"
msgstr ""
#: authentication.pm:47
#, c-format
msgid "Domain Admin Password"
msgstr ""
#: authentication.pm:81
#, c-format
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr ""
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#: bootloader.pm:536
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
"\n"
"Choose an operating system from the list above or\n"
"wait for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
"%s, operasion sistemani tanlash, dasturiga marhamat!\n"
"\n"
"Yuqoridagi ro'yxatdan operasion sistemani tanlang\n"
"yoki andoza uchun %d soniya kutib turing.\n"
"\n"
#: bootloader.pm:669
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
#: bootloader.pm:671 help.pm:729
#, c-format
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO (график меню)"
#: bootloader.pm:672 help.pm:729
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO (матн меню)"
#: bootloader.pm:674
#, c-format
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
#: bootloader.pm:676
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
#: bootloader.pm:1143
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "/boot директориясида етарли жой йўқ"
#: bootloader.pm:1171
#, c-format
msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Операцион система юклагичини дискнинг %s қисмига ўрнатолмайсиз\n"
#: common.pm:125
#, c-format
msgid "KB"
msgstr "Кб"
#: common.pm:125
#, c-format
msgid "MB"
msgstr "Мб"
#: common.pm:125
#, c-format
msgid "GB"
msgstr "Гб"
#: common.pm:133
#, c-format
msgid "TB"
msgstr "Тб"
#: common.pm:141
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d минут"
#: common.pm:143
#, c-format
msgid "1 minute"
msgstr "1 минут"
#: common.pm:145
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d сония"
#: common.pm:196
#, c-format
msgid "Can't make screenshots before partitioning"
msgstr ""
#: common.pm:203
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr ""
#: common.pm:268
#, c-format
msgid "kdesu missing"
msgstr "kdesu дастури етишмаяпти"
#: common.pm:271
#, c-format
msgid "consolehelper missing"
msgstr "consolehelper дастури етишмаяпти"
#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:235 network/netconnect.pm:55
#: network/netconnect.pm:282
#, c-format
msgid "France"
msgstr "Франция"
#: crypto.pm:15 lang.pm:211
#, c-format
msgid "Costa Rica"
msgstr "Коста Рика"
#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:183 network/netconnect.pm:58
#: network/netconnect.pm:281
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "Белгия"
#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:216
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "Чех Республикаси"
#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:217
#, c-format
msgid "Germany"
msgstr "Олмония"
#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:248
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "Греция"
#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:321
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "Норвегия"
#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:350
#, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "Швеция"
#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:320 network/netconnect.pm:56
#: network/netconnect.pm:284
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "Нидерландлар"
#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:268 network/netconnect.pm:57
#: network/netconnect.pm:283 standalone/drakxtv:48
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "Италия"
#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:176
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "Австрия"
#: crypto.pm:35 crypto.pm:61 lang.pm:384 network/netconnect.pm:59
#: network/netconnect.pm:286
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "Қўшма Штатлар"
#: diskdrake/dav.pm:19
#, c-format
msgid ""
"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
"points, select \"New\"."
msgstr ""
#: diskdrake/dav.pm:27
#, c-format
msgid "New"
msgstr "Янги"
#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Узиш"
#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Улаш"
#: diskdrake/dav.pm:65 help.pm:137
#, c-format
msgid "Server"
msgstr "Сервер"
#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:401
#: diskdrake/interactive.pm:609 diskdrake/interactive.pm:628
#: diskdrake/removable.pm:24 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "Улаш нуқтаси"
#: diskdrake/dav.pm:85
#, c-format
msgid "Please enter the WebDAV server URL"
msgstr "Илтимос WebDAV серверининг URL'ини киритинг"
#: diskdrake/dav.pm:89
#, c-format
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "URL http:// ёки https:// билан бошланиши шарт"
#: diskdrake/dav.pm:111
#, c-format
msgid "Server: "
msgstr "Сервер: "
#: diskdrake/dav.pm:112 diskdrake/interactive.pm:462
#: diskdrake/interactive.pm:1135 diskdrake/interactive.pm:1210
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Улаш нуқтаси: "
#: diskdrake/dav.pm:113 diskdrake/interactive.pm:1218
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Параметрлар: %s"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:96 diskdrake/interactive.pm:987
#: diskdrake/interactive.pm:997 diskdrake/interactive.pm:1051
#, c-format
msgid "Read carefully!"
msgstr "Диққат билан ўқинг!"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:96
#, c-format
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Илтимос аввало маълумотларингиздан захира нусха олинг"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:99
#, c-format
msgid ""
"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
"enough)\n"
"at the beginning of the disk"
msgstr ""
"Агар режангизда aboot дастурини ишлатиш бўлса, дискнинг бошида бўш жой (2048 "
"сектор етади) қолдириш эсингиздан чиқмасин."
#: diskdrake/hd_gtk.pm:156 help.pm:534
#, c-format
msgid "Wizard"
msgstr "Ёрдамчи"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:189
#, c-format
msgid "Choose action"
msgstr "Амални танланг"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:193
#, c-format
msgid ""
"You have one big Microsoft Windows partition.\n"
"I suggest you first resize that partition\n"
"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
"Дискингиз битта катта Microsoft Windows қисмидан иборат.\n"
"Аввало, унинг ҳажмини ўзгартиришни таклиф қиламан\n"
"(уни босинг кегин \"Ҳажмини ўгартириш\" тугмасини босинг)."
#: diskdrake/hd_gtk.pm:195
#, c-format
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Илтимос дискнинг қисмини босинг"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:209 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:488
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "Тафсилотлар"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:255
#, c-format
msgid "No hard drives found"
msgstr "Қаттиқ дисклар топилмади"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:326
#, c-format
msgid "Ext2"
msgstr "Ехт2"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:326
#, c-format
msgid "Journalised FS"
msgstr "Журналли ФС"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:326
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Своп"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:326
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:326
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:326
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:327 install_steps_gtk.pm:338 mouse.pm:158
#: services.pm:164 standalone/drakbackup:2028 standalone/drakperm:250
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Бошқаси"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:327 diskdrake/interactive.pm:1151
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Бўш"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:331
#, c-format
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Файл системанинг турлари:"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:348 diskdrake/hd_gtk.pm:350 diskdrake/hd_gtk.pm:353
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "Бунинг ўрнига \"%s\"ни ишлатинг"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:348 diskdrake/hd_gtk.pm:353
#: diskdrake/interactive.pm:402 diskdrake/interactive.pm:562
#: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/removable.pm:49
#: standalone/harddrake2:67
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Тури"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:348 diskdrake/interactive.pm:424
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "Яратиш"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:350 diskdrake/interactive.pm:411
#: standalone/drakperm:124 standalone/printerdrake:228
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Ўчириш"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:353
#, c-format
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Аввало \"Unmount\"ни ишлатинг"
#: diskdrake/interactive.pm:178
#, c-format
msgid "Choose another partition"
msgstr "Дискнинг бошқа қисмини танлаш"
#: diskdrake/interactive.pm:178
#, c-format
msgid "Choose a partition"
msgstr "Дискнинг қисмини танлаш"
#: diskdrake/interactive.pm:207
#, c-format
msgid "Exit"
msgstr "Чиқиш"
#: diskdrake/interactive.pm:240 help.pm:534
#, c-format
msgid "Undo"
msgstr "Амални бекор қилиш"
#: diskdrake/interactive.pm:240
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Одий усулига ўтиш"
#: diskdrake/interactive.pm:240
#, c-format
msgid "Toggle to expert mode"
msgstr "Эксперт усулига ўтиш"
#: diskdrake/interactive.pm:259
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
msgstr "Бунга қарамасдан давом этайми?"
#: diskdrake/interactive.pm:264
#, c-format
msgid "Quit without saving"
msgstr "Сақламасдан чиқиш"
#: diskdrake/interactive.pm:264
#, c-format
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Дискнинг қисмлар жадвалини сақламасдан чиқайми?"
#: diskdrake/interactive.pm:269
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "/etc/fstab файлига киритилган ўзгаришларни сақлашни истайсизми?"
#: diskdrake/interactive.pm:283 help.pm:534
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "Ҳаммасини тозалаш"
#: diskdrake/interactive.pm:284 help.pm:534
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "Авто-тақсимлаш"
#: diskdrake/interactive.pm:290
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "Қаттиқ диск ҳақида маълумот"
#: diskdrake/interactive.pm:322
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Дискнинг ҳамма асосий қисмлари ишлатилмоқда"
#: diskdrake/interactive.pm:323
#, c-format
msgid "I can't add any more partition"
msgstr "Мен бошқа қисм қўшолмайман"
#: diskdrake/interactive.pm:324
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
msgstr "Дискда кенгайтирилган қисм яратиш учун илтимос битта қисмни ўчиринг"
#: diskdrake/interactive.pm:335 help.pm:534
#, c-format
msgid "Save partition table"
msgstr "Дискнинг қисмлар жадвалини сақлаш"
#: diskdrake/interactive.pm:336 help.pm:534
#, c-format
msgid "Restore partition table"
msgstr "Дискнинг қисмлар жадвалини қайтадан тиклаш"
#: diskdrake/interactive.pm:337 help.pm:534
#, c-format
msgid "Rescue partition table"
msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:339 help.pm:534
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "Дискнинг қисмлар жадвалини қайтадан юклаш"
#: diskdrake/interactive.pm:341 help.pm:534
#, c-format
msgid "Removable media automounting"
msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:350 diskdrake/interactive.pm:370
#, c-format
msgid "Select file"
msgstr "Файлни танлаш"
#: diskdrake/interactive.pm:357
#, c-format
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:371 harddrake/sound.pm:219 keyboard.pm:311
#: network/netconnect.pm:390 network/netconnect.pm:399
#: network/netconnect.pm:420 network/netconnect.pm:425
#: standalone/drakclock:200 standalone/drakconnect:679
#: standalone/drakfloppy:295 standalone/drakups:27
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Диққат"
#: diskdrake/interactive.pm:372
#, c-format
msgid ""
"Insert a floppy in drive\n"
"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
"Дискетни ускунага қўйинг.\n"
"Ундаги ҳамма маълумот йўқолади."
#: diskdrake/interactive.pm:383
#, c-format
msgid "Trying to rescue partition table"
msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:389
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "Батафсил маълумот"
#: diskdrake/interactive.pm:404 diskdrake/interactive.pm:699
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Ҳажмини ўзгартириш"
#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:766
#, c-format
msgid "Move"
msgstr "Кўчириш"
#: diskdrake/interactive.pm:406
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "Формат қилиш"
#: diskdrake/interactive.pm:408
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "RAID'га қўшиш"
#: diskdrake/interactive.pm:409
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "LVM'га қўшиш"
#: diskdrake/interactive.pm:412
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "RAID'дан олиб ташлаш"
#: diskdrake/interactive.pm:413
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "LVM'дан олиб ташлаш"
#: diskdrake/interactive.pm:414
#, c-format
msgid "Modify RAID"
msgstr "RAID'ни ўзгартириш"
#: diskdrake/interactive.pm:415
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "Loopback учун ишлатиш"
#: diskdrake/interactive.pm:455
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Дискда янги қисм яратиш"
#: diskdrake/interactive.pm:458
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Бошланғич сектор: "
#: diskdrake/interactive.pm:460 diskdrake/interactive.pm:868
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Ҳажми (Мб): "
#: diskdrake/interactive.pm:461 diskdrake/interactive.pm:869
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Файл системанинг тури: "
#: diskdrake/interactive.pm:466
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Афзал кўриш: "
#: diskdrake/interactive.pm:469
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:498
#, c-format
msgid ""
"You can't create a new partition\n"
"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
"Янги қисмни яратиб бўлмайди.\n"
"Чунки сиз дискнинг асосий қисмларининг максимал сонига етингиз.\n"
"Аввало дискнинг асосий қисмини олиб таншланг кегин дискнинг кенгайтирилган "
"қисмини яратинг."
#: diskdrake/interactive.pm:528
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Loopback файлини олиб ташлайми?"
#: diskdrake/interactive.pm:547
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Дискнинг %s қисмининг турини ўзгартиришдан кегин ундаги ҳамма маълумот "
"йўқолади"
#: diskdrake/interactive.pm:558
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Дискнинг қисмининг турини ўзгартириш"
#: diskdrake/interactive.pm:559 diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Сизга қанақа файл системаси керак?"
#: diskdrake/interactive.pm:567
#, c-format
msgid "Switching from ext2 to ext3"
msgstr "Ext2 файл системасидан ext3 файл системасига ўтилмоқда"
#: diskdrake/interactive.pm:596
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "%s loopback файлини қаерга уламоқчисиз?"
#: diskdrake/interactive.pm:597
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "%s ускунани қаерга уламоқчисиз?"
#: diskdrake/interactive.pm:602
#, c-format
msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:627
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Дискнинг %s қисмини қаерга уламоқчисиз?"
#: diskdrake/interactive.pm:651 diskdrake/interactive.pm:730
#: install_interactive.pm:156 install_interactive.pm:186
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Ҳажм ўзгартирилмоқда"
#: diskdrake/interactive.pm:651
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "FAT файл системасининг боғлари ҳисобланмоқда"
#: diskdrake/interactive.pm:687
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Дискнинг бу қисмининг ҳажмини ўзгартириб бўлмайди"
#: diskdrake/interactive.pm:692
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:694
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Дискнинг %s қисмининг ҳажмини ўзгартиргандан кегин у ердаги ҳамма маълумот "
"йўқолади"
#: diskdrake/interactive.pm:699
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Янги ҳажмни танланг"
#: diskdrake/interactive.pm:700
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "Янги ҳажм (Мб): "
#: diskdrake/interactive.pm:743 install_interactive.pm:194
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)"
msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:767
#, c-format
msgid "Which disk do you want to move it to?"
msgstr "Буни қайси дискга кўчирмоқчисиз?"
#: diskdrake/interactive.pm:768
#, c-format
msgid "Sector"
msgstr "Сектор"
#: diskdrake/interactive.pm:769
#, c-format
msgid "Which sector do you want to move it to?"
msgstr "Буни қайси секторга кўчирмоқчисиз?"
#: diskdrake/interactive.pm:772
#, c-format
msgid "Moving"
msgstr "Кўчирилмоқда"
#: diskdrake/interactive.pm:772
#, c-format
msgid "Moving partition..."
msgstr "Дискнинг қисми кўчирилмоқда..."
#: diskdrake/interactive.pm:794
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Қўшиш учун мавжуд бўлган RAID'ни танланг"
#: diskdrake/interactive.pm:795 diskdrake/interactive.pm:812
#, c-format
msgid "new"
msgstr "янги"
#: diskdrake/interactive.pm:810
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Қўшиш учун мавжуд бўлган LVM'ни танланг"
#: diskdrake/interactive.pm:816
#, c-format
msgid "LVM name?"
msgstr "LVM номи?"
#: diskdrake/interactive.pm:853
#, c-format
msgid "This partition can't be used for loopback"
msgstr "Дискнинг бу қисмини loopback учун ишлатиб бўлмайди"
#: diskdrake/interactive.pm:866
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
#: diskdrake/interactive.pm:867
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Loopback файлининг номи:"
#: diskdrake/interactive.pm:872
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Файлнинг номини киритинг"
#: diskdrake/interactive.pm:875
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Фйлни бошқа loopback ишлатаяпти, бошқасини танланг"
#: diskdrake/interactive.pm:876
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Файл аллақачон мавжуд. Ишлатайми?"
#: diskdrake/interactive.pm:899
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Улаш параметрлари"
#: diskdrake/interactive.pm:906
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "Ҳар хил"
#: diskdrake/interactive.pm:970
#, c-format
msgid "device"
msgstr "ускуна"
#: diskdrake/interactive.pm:971
#, c-format
msgid "level"
msgstr "даража"
#: diskdrake/interactive.pm:972
#, c-format
msgid "chunk size"
msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:988
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Эҳтиёт бўлинг: бу операция хавфли."
#: diskdrake/interactive.pm:1003
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Дискни қисмларга бўлишнинг қайси тури?"
#: diskdrake/interactive.pm:1019
#, c-format
msgid "The package %s is needed. Install it?"
msgstr "%s пакети керак. Уни ўрнатайми?"
#: diskdrake/interactive.pm:1051
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "%s дискининг қисмлар жадвали дискга сақланиш арафасида!"
#: diskdrake/interactive.pm:1055
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Ўзгаришлар амалда қўлланилиши учун компютерни ўчириб-ёқиш керак"
#: diskdrake/interactive.pm:1066
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Дискнинг %s қисми формат қилгандан кегин у ердаги ҳамма маълумот йўқолади"
#: diskdrake/interactive.pm:1083
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Файлларни дискнинг янги қисмига кўчириш"
#: diskdrake/interactive.pm:1083
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Файлларни яшириш"
#: diskdrake/interactive.pm:1084
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
"(%s)"
msgstr ""
"Директорияда (%s) аллақачон маълумот бор\n"
"(%s)"
#: diskdrake/interactive.pm:1095
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Файллар дискнинг янги қисмига кўчирилмоқда"
#: diskdrake/interactive.pm:1099
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "%s'дан нусха кўчирилмоқда"
#: diskdrake/interactive.pm:1103
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "%s олиб ташланмоқда"
#: diskdrake/interactive.pm:1115
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "дискнинг %s қисми энди %s сифатида маълум"
#: diskdrake/interactive.pm:1136 diskdrake/interactive.pm:1195
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Ускуна: "
#: diskdrake/interactive.pm:1137
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS дискининг ҳарфи: %s (таваккалига)\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1141 diskdrake/interactive.pm:1149
#: diskdrake/interactive.pm:1214
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Тури: "
#: diskdrake/interactive.pm:1145 install_steps_gtk.pm:350
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Номи: "
#: diskdrake/interactive.pm:1153
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Боши: сектор %s\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1154
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Ҳажми: %s"
#: diskdrake/interactive.pm:1156
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s сектор"
#: diskdrake/interactive.pm:1158
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Цилиндр %d дан %d гача\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1159
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Формат қилинган\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1160
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Формат қилинмаган\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1161
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Уланган\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1162
#, c-format
msgid "RAID md%s\n"
msgstr "RAID md%s\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1164
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
" %s\n"
msgstr ""
"Loopback файл(лар):\n"
" %s\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1165
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:1167
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "%s даража\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1168
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:1169
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID дисклар %s\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1171
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Loopback файлининг номи: %s"
#: diskdrake/interactive.pm:1174
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Chances are, this partition is\n"
"a Driver partition. You should\n"
"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
"\n"
"Эҳтимол, дискнинг бу қисми\n"
"драйвернинг қисмидир.\n"
"Яхшиси унга тегинманг.\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1177
#, c-format
msgid ""
"\n"
"This special Bootstrap\n"
"partition is for\n"
"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:1196
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Фақат ўқишга"
#: diskdrake/interactive.pm:1197
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Ҳажми: %s\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1198
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Геометрия: %s циллиндр, %s каллача, %s сектор\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1199
#, c-format
msgid "Info: "
msgstr "Маълумот: "
#: diskdrake/interactive.pm:1200
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM дисклар %s\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1201
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Диск қисмлар жадвалининг тури: %s\n"
#: diskdrake/interactive.pm:1202
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:1235
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Файл системанинг кодлаш калити"
#: diskdrake/interactive.pm:1236
#, c-format
|