# translation of DrakX-ky.po to Kyrgyz # Copyright (C) 2004,2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Timur Jamakeev , 2003,2004. # Nurlan Borubaev , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-ky\n" "POT-Creation-Date: 2006-01-26 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-20 20:27+0500\n" "Last-Translator: Nurlan Borubaev \n" "Language-Team: Kyrgyz\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" #: ../draklive-install:59 msgid "Mandriva Live" msgstr "" #: ../draklive-install:65 msgid "This wizard will help you to install the live distribution." msgstr "" #: ../draklive-install:83 msgid "Computing total size" msgstr "" #: ../draklive-install:95 msgid "Copying in progress" msgstr "Көчүрүү жүрүүдө" #: ../draklive-install:163 msgid "Congratulations" msgstr "Конфигурациялар" #: ../draklive-install:163 msgid "" "Please halt your computer, remove your live system, and restart your " "computer." msgstr "" #: ../draklive-install:179 ../draklive-install:407 msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "Бөлүмдөр таблицасы ишке кирши үчүн кайра жүктөө талап кылынат" #: ../draklive-install:230 msgid "Choose the partitions you want to format" msgstr "" #: ../draklive-install:232 msgid "Check bad blocks?" msgstr "Начар блокторго текшерүүнү аткарайынбы?" #: ../draklive-install:261 #, c-format msgid "Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors?" msgstr "" #: ../draklive-install:262 msgid ", $1), 1);" msgstr "" #: ../draklive-install:265 msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" msgstr "" #: ../draklive-install:284 msgid "$d/$l{$_}" msgstr "" #: ../draklive-install:285 msgid "$d/.bashrc" msgstr "" #: ../draklive-install:317 msgid "No partition available" msgstr "Мүмүкүн болгон бөлүмдөр жок" #: ../draklive-install:320 msgid "Scanning partitions to find mount points" msgstr "" #: ../draklive-install:327 msgid "Choose the mount points" msgstr "Биригүү чекиттерин тандаңыз" #: ../draklive-install:328 msgid "Partitioning" msgstr "Бөлүмдөргө бөлүү" #: ../draklive-install:361 msgid "none" msgstr "жок" #: ../draklive-install:363 #, c-format msgid "Duplicate mount point %s" msgstr "Кайталанган %s биригүү чекити" #: ../draklive-install:389 msgid "Continue anyway?" msgstr "Буга карабай улантайынбы?" #: ../draklive-install:394 msgid "Quit without saving" msgstr "Сактабай чыгуу" #: ../draklive-install:394 msgid "Quit without writing the partition table?" msgstr "Бөлүмдөр таблицасын жазбай чыгайынбы?" #: ../draklive-install:400 msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" msgstr "/etc/fstab өзгөртүүсүн сактоону калайсызбы" #: ../draklive-install:412 #, c-format msgid "You should format partition %s." msgstr "" #: ../draklive-install:414 msgid "" ", $part->{device}, $part->{mntpoint})) or return if $::isStandalone && 0; #- " "no, please" msgstr "" #: ../install_interactive.pm:22 #, perl-format msgid "" "Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n" "You can find some information about them at: %s" msgstr "" #: ../install_interactive.pm:62 msgid "" "You must have a root partition.\n" "For this, create a partition (or click on an existing one).\n" "Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" msgstr "" #: ../install_interactive.pm:67 msgid "" "You do not have a swap partition.\n" "\n" "Continue anyway?" msgstr "" "Сизде своп бөлүмү жок.\n" "\n" "Буга карабай улантайынбы?" #: ../install_interactive.pm:70 msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" msgstr "Сизде /boot/efi менен бириктирилген FAT бөлүмү болушу керек" #: ../install_interactive.pm:95 msgid "Use free space" msgstr "Бош орунду колдонуу" #: ../install_interactive.pm:97 msgid "Not enough free space to allocate new partitions" msgstr "" #: ../install_interactive.pm:105 msgid "Use existing partitions" msgstr "Бар бөлүмдөрдү колдонуу" #: ../install_interactive.pm:107 msgid "There is no existing partition to use" msgstr "" #: ../install_interactive.pm:114 msgid "Use the Windows partition for loopback" msgstr "" #: ../install_interactive.pm:117 msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" msgstr "" #: ../install_interactive.pm:119 msgid "Choose the sizes" msgstr "" #: ../install_interactive.pm:120 msgid "Root partition size in MB: " msgstr "" #: ../install_interactive.pm:121 msgid "Swap partition size in MB: " msgstr "" #: ../install_interactive.pm:130 msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)" msgstr "" #: ../install_interactive.pm:137 msgid "Use the free space on the Windows partition" msgstr "Windows бөлүмүндөгү бош орунду колдонуу" #: ../install_interactive.pm:139 msgid "Which partition do you want to resize?" msgstr "" #: ../install_interactive.pm:153 #, perl-format msgid "" "The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" "the following error occurred: %s" msgstr "" #: ../install_interactive.pm:156 msgid "Computing the size of the Windows partition" msgstr "" #: ../install_interactive.pm:156 ../install_interactive.pm:188 msgid "Resizing" msgstr "Көлөмүн өзгөртүү" #: ../install_interactive.pm:163 msgid "" "Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under " "Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandriva Linux " "installation." msgstr "" #: ../install_interactive.pm:166 msgid "" "WARNING!\n" "\n" "DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this\n" "operation is dangerous. If you have not already done so, you\n" "first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a\n" "Command Prompt under Windows (beware, running graphical program\n" "\"scandisk\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a\n" "Command Prompt!), optionally run defrag, then restart the\n" "installation. You should also backup your data.\n" "When sure, press Ok." msgstr "" #: ../install_interactive.pm:178 msgid "Which size do you want to keep for Windows on" msgstr "" #: ../install_interactive.pm:179 #, perl-format msgid "partition %s" msgstr "" #: ../install_interactive.pm:188 msgid "Resizing Windows partition" msgstr "" #: ../install_interactive.pm:193 #, perl-format msgid "FAT resizing failed: %s" msgstr "" #: ../install_interactive.pm:196 msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" "filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)" msgstr "" "Көлөмүн өзгөрткөн соң бөлүмдүн(дөрдүн) бүтүндүгүн\n" "камсыздоо үчүн, Windows(TM) кийинки жүктөлгөндө\n" "файл системасын текшерүү ишке ашырылат" #: ../install_interactive.pm:208 msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" msgstr "" #: ../install_interactive.pm:213 msgid "Erase and use entire disk" msgstr "Дискти толугу менен өчүрүү жана аны колдонуу" #: ../install_interactive.pm:213 msgid "Remove Windows(TM)" msgstr "" #: ../install_interactive.pm:215 msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" msgstr "" "Сизде бир нече катуу диск бар, анын кайсынысына линуксту орнотууну каалайсыз?" #: ../install_interactive.pm:219 #, perl-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "%s түзүлүшүндөгү БАРДЫК бөлүмдөр жана алардагы берилиштер жоготулат" #: ../install_interactive.pm:228 msgid "Custom disk partitioning" msgstr "Дискти өз алдынча бөлүү" #: ../install_interactive.pm:232 msgid "Use fdisk" msgstr "fdisk колдонуңуз" #: ../install_interactive.pm:235 #, perl-format msgid "" "You can now partition %s.\n" "When you are done, do not forget to save using `w'" msgstr "" "Эми сиз %s түзүлүшүн бөлсөңүз болот.\n" "Ишти аяктаган соң `w' командасын колдонуу менен өзгөрүүлөрдү сактоону " "унутпаңыз." #: ../install_interactive.pm:271 msgid "I can not find any room for installing" msgstr "Орнотууга орун таба албадым" #: ../install_interactive.pm:275 msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "DrakX диск бөлүү устасы төмөнкү чечимдерди тапты:" #: ../install_interactive.pm:281 #, perl-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "Бөлүмдөргө бөлүү ишке ашпады: %s" #: ../install_interactive.pm:288 msgid "Bringing up the network" msgstr "Тармак көтөрүлүүдө" #: ../install_interactive.pm:293 msgid "Bringing down the network" msgstr "Тармак өчүрүлүүдө"