From 96f814ce3539801cd4f0947e7f79ee2f2f1df2b2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Sun, 30 Apr 2017 20:23:35 +0300 Subject: Update Estonian translation from Tx --- perl-install/standalone/po/et.po | 95 ++++++---------------------------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 81 deletions(-) (limited to 'perl-install/standalone') diff --git a/perl-install/standalone/po/et.po b/perl-install/standalone/po/et.po index ee9dc2708..277ecad61 100644 --- a/perl-install/standalone/po/et.po +++ b/perl-install/standalone/po/et.po @@ -1,21 +1,22 @@ -# Copyright (C) 2015 Free Software Foundation, Inc. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # # Translators: -# Marek Laane , 2011,2015. +# Marek Laane , 2011,2015 +# Marek Laane , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2016-10-16 11:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-21 19:15+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-29 11:00+0000\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" -"Language-Team: Estonian \n" +"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" +"language/et/)\n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -"et/)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134 #, c-format @@ -32,11 +33,11 @@ msgstr "Sulge" msgid "Authentication" msgstr "Autentimisviis" -#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226 -#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458 -#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197 -#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876 -#: scannerdrake:887 scannerdrake:957 +#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 +#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 +#: logdrake:458 scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 +#: scannerdrake:197 scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 +#: scannerdrake:876 scannerdrake:887 scannerdrake:957 #, c-format msgid "Error" msgstr "Viga" @@ -416,9 +417,9 @@ msgid "GDM (GNOME Display Manager)" msgstr "GDM (GNOME kuvahaldur)" #: drakedm:42 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)" -msgstr "KDM (KDE kuvahaldur)" +msgstr "SDDM (lihtne töölaua kuvahaldur)" #: drakedm:43 #, c-format @@ -3360,71 +3361,3 @@ msgstr "Mageia teenuste seadistamise käivitamine" #: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration" msgstr "Mageia teenuste seadistamine nõuab autentimist" - -#~ msgid "Text only" -#~ msgstr "Ainult tekst" - -#~ msgid "Silent" -#~ msgstr "Vaikne" - -#~ msgid "" -#~ "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical " -#~ "boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool." -#~ msgstr "" -#~ "Teie süsteemi alglaadur ei tööta konsoolirežiimis. Graafilise " -#~ "alglaadimise kasutamiseks valige sobiv režiim alglaaduri " -#~ "seadistamistööriistaga." - -#~ msgid "Do you want to configure it now?" -#~ msgstr "Kas soovite seda nüüd seadistada?" - -#~ msgid "Install themes" -#~ msgstr "Teemade paigaldamine" - -#~ msgid "Graphical boot theme selection" -#~ msgstr "Graafilise algkäivitusteema valik" - -#~ msgid "Graphical boot mode:" -#~ msgstr "Graafilise algkäivituse režiim:" - -#~ msgid "Theme" -#~ msgstr "Teema" - -#~ msgid "Boot Style Configuration" -#~ msgstr "Alglaaduri stiil" - -#~ msgid "Video mode" -#~ msgstr "Ekraanilahutus" - -#~ msgid "" -#~ "Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot " -#~ "entries selected below.\n" -#~ "Be sure your video card supports the mode you choose." -#~ msgstr "" -#~ "Palun valige graafikamood. Seda rakendatakse kõigi allpool valitud " -#~ "alglaadimiskirjete korral.\n" -#~ "Palun kontrollige, et Teie videokaart ikka toetab valitud moodi." - -#~ msgid "Finishing install" -#~ msgstr "Paigalduse lõpetamine" - -#~ msgid "" -#~ "This system will be rebooted\n" -#~ "for the changes to take effect!" -#~ msgstr "" -#~ "Muudatuste rakendamiseks\n" -#~ "käivitatakse süsteem uuesti!" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or " -#~ "the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a " -#~ "console." -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Märkus: kui Teil on ISA PnP helikaart, tuleb kasutada programmi alsaconf " -#~ "või sndconfig. Selleks kirjutage käsureale \"alsaconf\" või \"sndconfig\"." -- cgit v1.2.1