From ed547249724c415dad72272ec775c3a2f322717f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Thu, 19 Jan 2012 14:44:02 +0000 Subject: Ukrainian translation update --- perl-install/standalone/po/uk.po | 25 ++++++++++++++----------- 1 file changed, 14 insertions(+), 11 deletions(-) (limited to 'perl-install/standalone/po/uk.po') diff --git a/perl-install/standalone/po/uk.po b/perl-install/standalone/po/uk.po index 0abedfd2a..97db837f3 100644 --- a/perl-install/standalone/po/uk.po +++ b/perl-install/standalone/po/uk.po @@ -1,11 +1,11 @@ # Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc. # -# Yuri Chornoivan , 2011. +# Yuri Chornoivan , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx_standalone\n" "POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-17 08:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-19 16:43+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -264,9 +264,9 @@ msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr "В програмі «%s» сталася наступна помилка сегментації:" #: drakbug:144 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Used theme: %s" -msgstr "Користувач: %s" +msgstr "Тема: %s" #: drakbug:146 #, c-format @@ -480,22 +480,22 @@ msgstr "Переглянути канали" #: drakedm:41 #, c-format msgid "GDM (GNOME Display Manager)" -msgstr "GDM (менеджер дисплею GNOME)" +msgstr "GDM (менеджер реєстрації GNOME)" #: drakedm:42 #, c-format msgid "KDM (KDE Display Manager)" -msgstr "KDM (менеджер дисплею KDE)" +msgstr "KDM (менеджер реєстрації KDE)" #: drakedm:43 #, c-format msgid "XDM (X Display Manager)" -msgstr "XDM (менеджер дисплею X)" +msgstr "XDM (менеджер реєстрації X)" #: drakedm:54 #, c-format msgid "Choosing a display manager" -msgstr "Вибір менеджера дисплею" +msgstr "Вибір менеджера реєстрації" #: drakedm:55 #, c-format @@ -504,7 +504,7 @@ msgid "" "into your system with the X Window System running and supports running\n" "several different X sessions on your local machine at the same time." msgstr "" -"Менеджер екрана X11 надає графічне середовище для реєстрації\n" +"Менеджер реєстрації X11 є графічним середовищем для реєстрації\n" "в системі з X Window і дає змогу виконувати одночасно декілька\n" "сеансів X на вашій локальній машині." @@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "Ghostscript" #: drakfont:554 #, c-format msgid "LibreOffice" -msgstr "" +msgstr "LibreOffice" #: drakfont:555 #, c-format @@ -2721,7 +2721,7 @@ msgstr "Налаштування драйвера дисплея" #: notify-x11-free-driver-switch:20 #, c-format msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'." -msgstr "" +msgstr "Драйвер дисплея було автоматично змінено на «%s»." #: notify-x11-free-driver-switch:21 #, c-format @@ -3347,6 +3347,9 @@ msgid "" "driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now " "fail." msgstr "" +"Виявлено завантажений модуль ядра драйвера дисплея, який конфліктує з " +"драйвером, на використання якого налаштовано графічний сервер. Ймовірно, " +"запустити графічний сервер тепер не вдасться." #: service_harddrake:454 #, c-format -- cgit v1.2.1