From 1e99b3897d90477c37befaef8f527fbd697e2efe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Thu, 17 Jan 2008 13:34:47 +0000 Subject: sync with code --- perl-install/standalone/po/it.po | 100 +++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 55 insertions(+), 45 deletions(-) (limited to 'perl-install/standalone/po/it.po') diff --git a/perl-install/standalone/po/it.po b/perl-install/standalone/po/it.po index b7b244282..f09e3f0d4 100644 --- a/perl-install/standalone/po/it.po +++ b/perl-install/standalone/po/it.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-01 09:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-26 19:04+0200\n" "Last-Translator: Andrea Celli \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -25,8 +25,8 @@ msgstr "" msgid "Authentication" msgstr "Autenticazione" -#: drakauth:36 drakclock:110 drakclock:124 drakfont:214 drakfont:227 -#: drakfont:265 draksplash:169 finish-install:82 logdrake:170 logdrake:445 +#: drakauth:36 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:214 drakfont:227 +#: drakfont:265 draksplash:169 finish-install:85 logdrake:170 logdrake:445 #: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 #: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:730 scannerdrake:741 #: scannerdrake:880 scannerdrake:891 scannerdrake:961 @@ -176,67 +176,67 @@ msgstr "" "avvio selezionate qui sotto.\n" "Assicurati che la scheda grafica supporti la modalità che hai scelto." -#: drakbug:48 drakbug:113 +#: drakbug:64 drakbug:136 #, c-format msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:" msgstr "Il programma \"%s\" si è interrotto per questo errore:" -#: drakbug:54 +#: drakbug:75 #, c-format msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" msgstr "Procedura Mandriva Linux per segnalare bug" -#: drakbug:59 +#: drakbug:80 #, c-format msgid "Mandriva Linux Control Center" msgstr "Centro di Controllo Mandriva Linux" -#: drakbug:60 +#: drakbug:81 #, c-format msgid "First Time Wizard" msgstr "Assistente per primo accesso" -#: drakbug:61 +#: drakbug:82 #, c-format msgid "Synchronization tool" msgstr "Strumenti di sincronizzazione" -#: drakbug:62 drakbug:186 +#: drakbug:83 drakbug:222 #, c-format msgid "Standalone Tools" msgstr "Strumenti non dipendenti da altri" -#: drakbug:64 drakbug:65 +#: drakbug:85 drakbug:86 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: drakbug:66 +#: drakbug:87 #, c-format msgid "Remote Control" msgstr "Controllo remoto" -#: drakbug:67 +#: drakbug:88 #, c-format msgid "Software Manager" msgstr "Gestore del software" -#: drakbug:68 +#: drakbug:89 #, c-format msgid "Windows Migration tool" msgstr "Strumenti di migrazione da Windows" -#: drakbug:69 +#: drakbug:90 #, c-format msgid "Configuration Wizards" msgstr "Assistenti di configurazione" -#: drakbug:91 +#: drakbug:112 #, c-format msgid "Select Mandriva Tool:" msgstr "Scegli uno degli strumenti Mandriva:" -#: drakbug:92 +#: drakbug:113 #, c-format msgid "" "or Application Name\n" @@ -245,22 +245,32 @@ msgstr "" "o il nome dell'applicazione\n" "o il percorso completo:" -#: drakbug:95 +#: drakbug:116 #, c-format msgid "Find Package" msgstr "Cerca il pacchetto" -#: drakbug:97 +#: drakbug:118 #, c-format msgid "Package: " msgstr "Pacchetto:" -#: drakbug:98 +#: drakbug:119 #, c-format msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: drakbug:121 +#: drakbug:135 +#, fuzzy, c-format +msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" +msgstr "Il programma \"%s\" si è interrotto per questo errore:" + +#: drakbug:145 +#, c-format +msgid "Its gdb trace is:" +msgstr "" + +#: drakbug:153 #, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" @@ -275,27 +285,27 @@ msgstr "" "Sarebbe utile includere nel tuo rapporto l'output di lspcidrake -v, la " "versione del kernel e il contenuto di /proc/cpuinfo." -#: drakbug:127 drakperm:134 draksec:440 draksec:442 draksec:461 draksec:463 +#: drakbug:161 drakperm:134 draksec:438 draksec:440 draksec:459 draksec:461 #, c-format msgid "Help" msgstr "Aiuto" -#: drakbug:129 +#: drakbug:163 #, c-format msgid "Report" msgstr "Segnalazione" -#: drakbug:160 drakfont:517 +#: drakbug:196 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: drakbug:196 +#: drakbug:232 #, c-format msgid "Not installed" msgstr "Non installato" -#: drakbug:209 +#: drakbug:245 #, c-format msgid "Package not installed" msgstr "Pacchetto non installato" @@ -365,27 +375,27 @@ msgstr "Server:" msgid "Timezone" msgstr "Fuso orario" -#: drakclock:110 +#: drakclock:111 #, c-format msgid "Please enter a valid NTP server address." msgstr "Inserisci un indirizzo valido per il server NTP." -#: drakclock:125 +#: drakclock:126 #, c-format msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "Impossibile sincronizzarsi con %s." -#: drakclock:126 draksplash:93 logdrake:175 scannerdrake:492 +#: drakclock:127 draksplash:93 logdrake:175 scannerdrake:492 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Esci" -#: drakclock:127 +#: drakclock:128 #, c-format msgid "Retry" msgstr "Riprova" -#: drakclock:149 drakclock:159 +#: drakclock:151 drakclock:161 #, c-format msgid "Reset" msgstr "Ripristina" @@ -1262,7 +1272,7 @@ msgstr "Password di root" msgid "User password" msgstr "Password dell'utente" -#: draksec:314 draksec:363 +#: draksec:314 draksec:360 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Gestione software" @@ -1357,32 +1367,32 @@ msgstr "Utenti" msgid "Boot Configuratoin" msgstr "Configurazione del boot" -#: draksec:364 +#: draksec:361 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: draksec:365 +#: draksec:362 #, c-format msgid "Network" msgstr "Rete" -#: draksec:366 +#: draksec:363 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistema" -#: draksec:367 +#: draksec:364 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Avvio" -#: draksec:391 +#: draksec:389 #, c-format msgid "Please wait, setting security level..." msgstr "Per favore attendi, ora imposto il livello di sicurezza..." -#: draksec:397 +#: draksec:395 #, c-format msgid "Please wait, setting security options..." msgstr "Per favore attendi, ora imposto le opzioni di sicurezza..." @@ -1794,7 +1804,7 @@ msgstr "Livello" msgid "ACL name" msgstr "Nome ACL" -#: drakups:297 finish-install:116 +#: drakups:297 finish-install:119 #, c-format msgid "Password" msgstr "Password" @@ -1841,37 +1851,37 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: finish-install:43 +#: finish-install:46 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Tastiera" -#: finish-install:44 +#: finish-install:47 #, c-format msgid "Please, choose your keyboard layout." msgstr "Indica la mappatura della tastiera." -#: finish-install:114 finish-install:132 finish-install:144 +#: finish-install:117 finish-install:135 finish-install:147 #, c-format msgid "Encrypted home partition" msgstr "Partizione home crittata" -#: finish-install:114 +#: finish-install:117 #, c-format msgid "Please enter a password for the %s user" msgstr "Fornisci una password per l'utente %s" -#: finish-install:117 +#: finish-install:120 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Password (ripeti)" -#: finish-install:132 +#: finish-install:135 #, c-format msgid "Creating encrypted home partition" msgstr "Creazione della partizione home crittata..." -#: finish-install:144 +#: finish-install:147 #, c-format msgid "Formatting encrypted home partition" msgstr "Formattazione della partizione home crittata" -- cgit v1.2.1