From dbceb61a21e31a56a740fc634f4929b02dda8910 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Funda Wang Date: Mon, 1 Oct 2007 08:17:10 +0000 Subject: Merge translations from libDrakX --- perl-install/standalone/po/hu.po | 111 ++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 56 insertions(+), 55 deletions(-) (limited to 'perl-install/standalone/po/hu.po') diff --git a/perl-install/standalone/po/hu.po b/perl-install/standalone/po/hu.po index 8f482b659..c2fc6ccf8 100644 --- a/perl-install/standalone/po/hu.po +++ b/perl-install/standalone/po/hu.po @@ -19,9 +19,9 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: drakauth:24 drakauth:26 draksec:279 draksec:328 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Authentication" -msgstr "Automatikus felderítés" +msgstr "Felhasználóazonosítás" #: drakauth:36 drakclock:110 drakclock:124 drakfont:214 drakfont:227 #: drakfont:265 draksplash:169 finish-install:82 logdrake:170 logdrake:445 @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Automatikus felderítés" #: scannerdrake:880 scannerdrake:891 scannerdrake:961 #, c-format msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Hiba" #: drakboot:49 #, c-format @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Tömör" #: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955 #, c-format msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Figyelmeztetés" #: drakboot:133 #, c-format @@ -154,14 +154,14 @@ msgid "Launch the graphical environment when your system starts" msgstr "Rendszerindításkor induljon el a grafikus környezet" #: drakboot:257 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Boot Style Configuration" -msgstr "Rendszerindítási beállítások" +msgstr "A rendszerindítás beállításai" #: drakboot:259 drakboot:263 #, c-format msgid "Video mode" -msgstr "" +msgstr "Képernyőmód" #: drakboot:260 #, c-format @@ -275,9 +275,9 @@ msgstr "" "kimenetét, a kernel verzióját és a /proc/cpuinfo fájl tartalmát." #: drakbug:127 drakperm:134 draksec:440 draksec:442 draksec:461 draksec:463 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Help" -msgstr "/_Segítség" +msgstr "Segítség" #: drakbug:129 #, c-format @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Bejelentés" #: drakbug:160 drakfont:517 #, c-format msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Bezárás" #: drakbug:196 #, c-format @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "A csomag nincs telepítve" #: drakclock:30 draksec:334 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" -msgstr "" +msgstr "Dátum-, óra- és időzóna-beállítások" #: drakclock:39 #, c-format @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Időzóna - DrakClock" #: drakclock:44 #, c-format msgid "Which is your timezone?" -msgstr "" +msgstr "Melyik időzónát választja?" #: drakclock:45 #, c-format @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Kiszolgáló:" #: drakclock:95 #, c-format msgid "Timezone" -msgstr "" +msgstr "Időzóna" #: drakclock:110 #, c-format @@ -374,9 +374,9 @@ msgid "Could not synchronize with %s." msgstr "Nem sikerült szinkronizálni ezzel: %s." #: drakclock:126 draksplash:93 logdrake:175 scannerdrake:492 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Quit" -msgstr "/_Kilépés" +msgstr "Kilépés" #: drakclock:127 #, c-format @@ -570,9 +570,9 @@ msgid "About" msgstr "Névjegy" #: drakfont:511 drakfont:552 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Options" -msgstr "/_Beállítások" +msgstr "Beállítások" #: drakfont:512 drakfont:732 #, c-format @@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Általános nyomtatók" #: drakfont:573 drakfont:583 draksplash:180 drakups:210 #, c-format msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "OK" #: drakfont:582 #, c-format @@ -655,9 +655,9 @@ msgstr "Fájlkijelölés" #: drakfont:583 drakfont:663 drakfont:747 draksplash:180 drakups:217 #: logdrake:175 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cancel" -msgstr "Csatorna" +msgstr "Mégsem" #: drakfont:587 #, c-format @@ -672,12 +672,12 @@ msgstr "Betűtípusok importálása" #: drakfont:657 drakups:299 drakups:361 drakups:381 #, c-format msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Hozzáadás" #: drakfont:658 drakfont:746 drakups:301 drakups:363 drakups:383 #, c-format msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Eltávolítás" #: drakfont:664 #, c-format @@ -692,12 +692,12 @@ msgstr "Biztos, hogy el szeretné távolítani a következő betűtípusokat?" #: drakfont:699 draksec:59 harddrake2:323 #, c-format msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Igen" #: drakfont:701 draksec:58 harddrake2:324 #, c-format msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Nem" #: drakfont:740 #, c-format @@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "Új szabály felvétele a lista végére" #: drakperm:125 #, c-format msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Törlés" #: drakperm:125 #, c-format @@ -934,9 +934,9 @@ msgid "other" msgstr "egyéb" #: drakperm:250 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Other" -msgstr "egyéb" +msgstr "Egyéb" #: drakperm:252 #, c-format @@ -1075,9 +1075,9 @@ msgid "NONE" msgstr "EGYIK SEM" #: draksec:56 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Default" -msgstr "Alapértelmezett felhasználó" +msgstr "Alapértelmezés" #: draksec:57 #, c-format @@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "Ignorálás" #: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252 #, c-format msgid "Please wait" -msgstr "" +msgstr "Kis türelmet..." #. -PO: Do not alter the and tags. #. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words. @@ -1214,9 +1214,9 @@ msgid "Security Level:" msgstr "Biztonsági szint:" #: draksec:206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Security Alerts:" -msgstr "Biztonsági szint:" +msgstr "Biztonsági figyelmeztetések:" #: draksec:210 #, c-format @@ -1244,9 +1244,9 @@ msgid "Periodic Checks" msgstr "Periodikus ellenőrzések" #: draksec:282 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No password" -msgstr "Rendszergazdai jelszó" +msgstr "Nincs jelszó" #: draksec:283 #, c-format @@ -1339,9 +1339,9 @@ msgid "Logs" msgstr "Naplók" #: draksec:332 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Services" -msgstr "UPS-eszközök" +msgstr "Szolgáltatások" #: draksec:333 #, c-format @@ -1364,9 +1364,9 @@ msgid "Network" msgstr "Hálózat" #: draksec:366 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "System" -msgstr "Rendszermód" +msgstr "Rendszer" #: draksec:367 #, c-format @@ -1704,9 +1704,9 @@ msgid "The name of your ups" msgstr "Az UPS neve" #: drakups:144 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Driver:" -msgstr "Meghajtó" +msgstr "Meghajtó:" #: drakups:144 #, c-format @@ -1790,9 +1790,9 @@ msgid "ACL name" msgstr "ACL-név" #: drakups:297 finish-install:116 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Password" -msgstr "Rendszergazdai jelszó" +msgstr "Jelszó" #: drakups:329 #, c-format @@ -1840,7 +1840,7 @@ msgstr "" #: finish-install:43 #, c-format msgid "Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Billentyűzet" #: finish-install:44 #, c-format @@ -1860,7 +1860,7 @@ msgstr "Adjon meg jelszót \"%s\" felhasználó számára" #: finish-install:117 #, c-format msgid "Password (again)" -msgstr "" +msgstr "Jelszó (még egyszer)" #: finish-install:132 #, c-format @@ -2418,7 +2418,7 @@ msgstr "A memóriabank bekapcsolt mérete" #: harddrake2:110 harddrake2:119 #, c-format msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Típus" #: harddrake2:110 #, c-format @@ -2665,9 +2665,9 @@ msgid "unknown" msgstr "ismeretlen" #: harddrake2:322 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown" -msgstr "ismeretlen" +msgstr "Ismeretlen" #: harddrake2:342 #, c-format @@ -2697,12 +2697,12 @@ msgstr "DVD" #: harddrake2:473 #, c-format msgid "Unknown/Others" -msgstr "" +msgstr "Ismeretlen/Egyéb" #: harddrake2:515 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" -msgstr "" +msgstr "A következő csomagokat szükséges telepíteni:\n" #: localedrake:38 #, c-format @@ -3078,9 +3078,9 @@ msgid "The %s is not supported by this version of %s." msgstr "A(z) %s nem támogatott a(z) %s jelenleg használt verziójában." #: scannerdrake:104 scannerdrake:115 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Confirmation" -msgstr "Információ" +msgstr "Megerősítés" #: scannerdrake:104 #, c-format @@ -3509,9 +3509,9 @@ msgid "Remove selected host" msgstr "A kijelölt gép eltávolítása" #: scannerdrake:683 scannerdrake:833 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Done" -msgstr "kész" +msgstr "Kész" #: scannerdrake:698 scannerdrake:706 scannerdrake:711 scannerdrake:757 #: scannerdrake:848 scannerdrake:856 scannerdrake:861 scannerdrake:907 @@ -3561,9 +3561,10 @@ msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." msgstr "A lapolvasó(k) nem lesz(nek) elérhető(k) a hálózaton." #: scannerdrake:962 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." -msgstr "Nem sikerült telepíteni a lapolvasó-beállításhoz szükséges csomagokat." +msgstr "" +"Nem sikerült telepíteni a lapolvasó(k) megosztásához szükséges csomagokat." #: service_harddrake:124 #, c-format -- cgit v1.2.1