From fd8bbba2f02b8bccd69e67c326fd320c0827941d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mageia SVN-Git Migration Date: Sun, 6 Feb 2011 22:37:08 +0000 Subject: Synthesized commit during git-svn import combining previous Mandriva history with Mageia. This commit consitsts of the following subversion commits: ------------------------------------------------------------------------ r431 | dmorgan | 2011-02-06 01:58:02 +0000 (Sun, 06 Feb 2011) | 1 line Add drakx structure on the SVN ------------------------------------------------------------------------ r432 | dmorgan | 2011-02-06 01:59:38 +0000 (Sun, 06 Feb 2011) | 1 line Import cleaned advertising ------------------------------------------------------------------------ r446 | dmorgan | 2011-02-06 22:37:08 +0000 (Sun, 06 Feb 2011) | 1 line Import Clean perl-install ------------------------------------------------------------------------ r448 | dmorgan | 2011-02-06 23:02:36 +0000 (Sun, 06 Feb 2011) | 1 line Add cleaned files ------------------------------------------------------------------------ r449 | dmorgan | 2011-02-06 23:03:52 +0000 (Sun, 06 Feb 2011) | 1 line Import cleaned kernel ------------------------------------------------------------------------ r450 | dmorgan | 2011-02-06 23:23:30 +0000 (Sun, 06 Feb 2011) | 1 line Import cleaned tools ------------------------------------------------------------------------ r451 | dmorgan | 2011-02-07 00:01:56 +0000 (Mon, 07 Feb 2011) | 1 line Import stage1 ------------------------------------------------------------------------ r473 | dmorgan | 2011-02-07 11:20:50 +0000 (Mon, 07 Feb 2011) | 1 line Import images ------------------------------------------------------------------------ r497 | ennael | 2011-02-09 21:02:06 +0000 (Wed, 09 Feb 2011) | 2 lines readd missing file ------------------------------------------------------------------------ r502 | pterjan | 2011-02-09 23:30:32 +0000 (Wed, 09 Feb 2011) | 1 line Import rescue ------------------------------------------------------------------------ r603 | ennael | 2011-02-24 13:32:54 +0000 (Thu, 24 Feb 2011) | 2 lines import cleaned rescue for Mageia ------------------------------------------------------------------------ r2061 | tv | 2011-10-20 20:32:19 +0100 (Thu, 20 Oct 2011) | 1 line import (cleaned) doc ------------------------------------------------------------------------ --- perl-install/standalone/po/fi.po | 81 ++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 44 insertions(+), 37 deletions(-) (limited to 'perl-install/standalone/po/fi.po') diff --git a/perl-install/standalone/po/fi.po b/perl-install/standalone/po/fi.po index 463064540..497751b02 100644 --- a/perl-install/standalone/po/fi.po +++ b/perl-install/standalone/po/fi.po @@ -183,13 +183,13 @@ msgstr "Ohjelma \"%s\" kaatui virheeseen:" #: drakbug:76 #, c-format -msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" -msgstr "Mandriva Linux virheenraportointityökalu" +msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +msgstr "Mageia Linux virheenraportointityökalu" #: drakbug:81 #, c-format -msgid "Mandriva Linux Control Center" -msgstr "Mandriva Linux Ohjauskeskus" +msgid "Mageia Linux Control Center" +msgstr "Mageia Linux Ohjauskeskus" #: drakbug:82 #, c-format @@ -208,8 +208,8 @@ msgstr "Itsenäiset työkalut" #: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format -msgid "Mandriva Online" -msgstr "Mandriva Online" +msgid "Mageia Online" +msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 #, c-format @@ -233,8 +233,8 @@ msgstr "Asetusvelhot" #: drakbug:113 #, c-format -msgid "Select Mandriva Tool:" -msgstr "Valitse Mandrivan työkalu" +msgid "Select Mageia Tool:" +msgstr "Valitse Mageian työkalu" #: drakbug:114 #, c-format @@ -283,7 +283,7 @@ msgid "" "in. The information displayed above will be transferred to that server" msgstr "" "Tee virheraportti napsauttamalla Raportoi-painiketta.\n" -"Napsautus avaa Internet-selaimen ja Mandrivan %s-sivun.\n" +"Napsautus avaa Internet-selaimen ja Mageian %s-sivun.\n" "Sivulta löytyy täytettävä lomake, johon alla näytetyt tiedot lisätään " "automaattisesti." @@ -689,8 +689,8 @@ msgstr "Kirjasinten asennus." #: drakfont:526 harddrake2:238 #, c-format -msgid "Mandriva Linux" -msgstr "Mandriva Linux" +msgid "Mageia Linux" +msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith ") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith ") @@ -870,8 +870,8 @@ msgstr "" #: drakhelp:52 #, c-format -msgid "Mandriva Linux Help Center" -msgstr "Mandriva Linuxin ohjeet" +msgid "Mageia Linux Help Center" +msgstr "Mageia Linuxin ohjeet" #: drakhelp:52 #, c-format @@ -1176,8 +1176,8 @@ msgstr "Turvallisuustaso ja -tarkistukset:" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools" -msgstr "Määritä Mandrivan asetustyökalujen käyttämiseen tarvittavat oikeudet" +msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgstr "Määritä Mageian asetustyökalujen käyttämiseen tarvittavat oikeudet" #: draksec:117 #, c-format @@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr "Ohjelmistojen hallinta" #: draksec:150 #, c-format -msgid "Mandriva Update" +msgid "Mageia Update" msgstr "Järjestelmän päivitys" #: draksec:151 @@ -1321,25 +1321,19 @@ msgstr "Äänikorttia ei löytynyt!" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: draksound:51 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" "supported Sound Card is correctly plugged in.\n" -"\n" -"\n" -"You can visit our hardware database at:\n" -"\n" -"\n" -"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" msgstr "" -"Yhtään äänikorttia ei löytynyt. Varmista, että Linuxissa tuettu äänikortti " -"on oikein kytketty.\n" +"Yhtään TV-korttia ei löytynyt. Varmista, että Linuxissa tuettu Video/TV-" +"kortti on oikein kytketty.\n" "\n" "\n" -"Mandriva Linuxin laitteistotietokanta löytyy osoitteesta:\n" +"Mageia Linuxin laitteistotietokanta löytyy osoitteesta:\n" "\n" "\n" -"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" +"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php" #: draksound:58 #, c-format @@ -1567,22 +1561,16 @@ msgstr "Yhtään TV-korttia ei löytynyt!" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: drakxtv:69 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" "supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" -"\n" -"\n" -"You can visit our hardware database at:\n" -"\n" -"\n" -"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" msgstr "" "Yhtään TV-korttia ei löytynyt. Varmista, että Linuxissa tuettu Video/TV-" "kortti on oikein kytketty.\n" "\n" "\n" -"Mandriva Linuxin laitteistotietokanta löytyy osoitteesta:\n" +"Mageia Linuxin laitteistotietokanta löytyy osoitteesta:\n" "\n" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php" @@ -2430,8 +2418,8 @@ msgstr ", " #: logdrake:51 #, c-format -msgid "Mandriva Linux Tools Logs" -msgstr "Mandriva Linuxin työkalujen lokit" +msgid "Mageia Linux Tools Logs" +msgstr "Mageia Linuxin työkalujen lokit" #: logdrake:65 #, c-format @@ -3360,6 +3348,25 @@ msgstr "Kieli- ja maa-asetukset" msgid "Regional Settings" msgstr "Maa-asetukset" +#~ msgid "" +#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a " +#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "You can visit our hardware database at:\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" +#~ msgstr "" +#~ "Yhtään äänikorttia ei löytynyt. Varmista, että Linuxissa tuettu " +#~ "äänikortti on oikein kytketty.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Mageia Linuxin laitteistotietokanta löytyy osoitteesta:\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" + #~ msgid "" #~ "Display theme\n" #~ "under console" -- cgit v1.2.1