From fd8bbba2f02b8bccd69e67c326fd320c0827941d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mageia SVN-Git Migration Date: Sun, 6 Feb 2011 22:37:08 +0000 Subject: Synthesized commit during git-svn import combining previous Mandriva history with Mageia. This commit consitsts of the following subversion commits: ------------------------------------------------------------------------ r431 | dmorgan | 2011-02-06 01:58:02 +0000 (Sun, 06 Feb 2011) | 1 line Add drakx structure on the SVN ------------------------------------------------------------------------ r432 | dmorgan | 2011-02-06 01:59:38 +0000 (Sun, 06 Feb 2011) | 1 line Import cleaned advertising ------------------------------------------------------------------------ r446 | dmorgan | 2011-02-06 22:37:08 +0000 (Sun, 06 Feb 2011) | 1 line Import Clean perl-install ------------------------------------------------------------------------ r448 | dmorgan | 2011-02-06 23:02:36 +0000 (Sun, 06 Feb 2011) | 1 line Add cleaned files ------------------------------------------------------------------------ r449 | dmorgan | 2011-02-06 23:03:52 +0000 (Sun, 06 Feb 2011) | 1 line Import cleaned kernel ------------------------------------------------------------------------ r450 | dmorgan | 2011-02-06 23:23:30 +0000 (Sun, 06 Feb 2011) | 1 line Import cleaned tools ------------------------------------------------------------------------ r451 | dmorgan | 2011-02-07 00:01:56 +0000 (Mon, 07 Feb 2011) | 1 line Import stage1 ------------------------------------------------------------------------ r473 | dmorgan | 2011-02-07 11:20:50 +0000 (Mon, 07 Feb 2011) | 1 line Import images ------------------------------------------------------------------------ r497 | ennael | 2011-02-09 21:02:06 +0000 (Wed, 09 Feb 2011) | 2 lines readd missing file ------------------------------------------------------------------------ r502 | pterjan | 2011-02-09 23:30:32 +0000 (Wed, 09 Feb 2011) | 1 line Import rescue ------------------------------------------------------------------------ r603 | ennael | 2011-02-24 13:32:54 +0000 (Thu, 24 Feb 2011) | 2 lines import cleaned rescue for Mageia ------------------------------------------------------------------------ r2061 | tv | 2011-10-20 20:32:19 +0100 (Thu, 20 Oct 2011) | 1 line import (cleaned) doc ------------------------------------------------------------------------ --- perl-install/standalone/po/eu.po | 75 ++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 41 insertions(+), 34 deletions(-) (limited to 'perl-install/standalone/po/eu.po') diff --git a/perl-install/standalone/po/eu.po b/perl-install/standalone/po/eu.po index 4a6a44a49..f14b4ffde 100644 --- a/perl-install/standalone/po/eu.po +++ b/perl-install/standalone/po/eu.po @@ -179,13 +179,13 @@ msgstr "\"%s\" programa kraskatu egin da ondorengo akatsarekin:" #: drakbug:76 #, c-format -msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool" -msgstr "Mandriva Linux-en programa-erroreen berri emateko tresna" +msgid "Mageia Linux Bug Report Tool" +msgstr "Mageia Linux-en programa-erroreen berri emateko tresna" #: drakbug:81 #, c-format -msgid "Mandriva Linux Control Center" -msgstr "Mandriva Linux-en kontrol-zentroa" +msgid "Mageia Linux Control Center" +msgstr "Mageia Linux-en kontrol-zentroa" #: drakbug:82 #, c-format @@ -204,8 +204,8 @@ msgstr "Tresna autonomoak" #: drakbug:86 drakbug:87 #, c-format -msgid "Mandriva Online" -msgstr "Mandriva Online" +msgid "Mageia Online" +msgstr "Mageia Online" #: drakbug:88 #, c-format @@ -229,8 +229,8 @@ msgstr "Konfigurazio-morroiak" #: drakbug:113 #, c-format -msgid "Select Mandriva Tool:" -msgstr "Aukeratu Mandriva Tresna:" +msgid "Select Mageia Tool:" +msgstr "Aukeratu Mageia Tresna:" #: drakbug:114 #, c-format @@ -687,8 +687,8 @@ msgstr "Letra-tipo instalatzailea." #: drakfont:526 harddrake2:238 #, c-format -msgid "Mandriva Linux" -msgstr "Mandriva Linux" +msgid "Mageia Linux" +msgstr "Mageia Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith ") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith ") @@ -867,8 +867,8 @@ msgstr "" #: drakhelp:52 #, c-format -msgid "Mandriva Linux Help Center" -msgstr "Mandriva Linux Laguntza Gunea" +msgid "Mageia Linux Help Center" +msgstr "Mageia Linux Laguntza Gunea" #: drakhelp:52 #, c-format @@ -1173,8 +1173,8 @@ msgstr "Segurtasun maila eta egiaztapenak" #: draksec:114 #, c-format -msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools" -msgstr "Konfiguratu Mandriva tresnak atzitzeko beharrezko autentikazioa" +msgid "Configure authentication required to access Mageia tools" +msgstr "Konfiguratu Mageia tresnak atzitzeko beharrezko autentikazioa" #: draksec:117 #, c-format @@ -1198,8 +1198,8 @@ msgstr "Software kudeaketa" #: draksec:150 #, c-format -msgid "Mandriva Update" -msgstr "Mandriva Eguneratu" +msgid "Mageia Update" +msgstr "Mageia Eguneratu" #: draksec:151 #, c-format @@ -1318,19 +1318,13 @@ msgstr "Ez da detektatu soinu-txartelik!" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: draksound:51 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" "supported Sound Card is correctly plugged in.\n" -"\n" -"\n" -"You can visit our hardware database at:\n" -"\n" -"\n" -"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" msgstr "" -"Soinu-txartelik ez da detektatu zure makinan. Egiazta ezazu Linux-ek " -"onartutako soinu-txartela behar bezala sartuta dagoela.\n" +"Telebista-txartelik ez da detektatu zure makinan. Egiazta ezazu Linux-ek " +"onartutako bideo/telebista-txartela behar bezala sartuta dagoela.\n" "\n" "\n" "Gure hardwarearen datu-basea bisita dezakezu:\n" @@ -1563,16 +1557,10 @@ msgstr "Ez da detektatu telebista-txartelik!" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: drakxtv:69 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" "supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n" -"\n" -"\n" -"You can visit our hardware database at:\n" -"\n" -"\n" -"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" msgstr "" "Telebista-txartelik ez da detektatu zure makinan. Egiazta ezazu Linux-ek " "onartutako bideo/telebista-txartela behar bezala sartuta dagoela.\n" @@ -2434,8 +2422,8 @@ msgstr ", " #: logdrake:51 #, c-format -msgid "Mandriva Linux Tools Logs" -msgstr "Mandriva Linux Tresnen Erregistroak" +msgid "Mageia Linux Tools Logs" +msgstr "Mageia Linux Tresnen Erregistroak" #: logdrake:65 #, c-format @@ -3361,6 +3349,25 @@ msgstr "Hizkuntza eta herrialde konfiguraketa" msgid "Regional Settings" msgstr "Eskualdeko ezarpenak" +#~ msgid "" +#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a " +#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "You can visit our hardware database at:\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" +#~ msgstr "" +#~ "Soinu-txartelik ez da detektatu zure makinan. Egiazta ezazu Linux-ek " +#~ "onartutako soinu-txartela behar bezala sartuta dagoela.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Gure hardwarearen datu-basea bisita dezakezu:\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" + #~ msgid "" #~ "Display theme\n" #~ "under console" -- cgit v1.2.1