From 81e56d63ebae2009dec2336065e21bc178faa628 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Willy Sudiarto Raharjo Date: Wed, 18 Jan 2006 10:25:08 +0000 Subject: Updated --- perl-install/share/po/id.po | 45 +++++++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 27 insertions(+), 18 deletions(-) (limited to 'perl-install/share') diff --git a/perl-install/share/po/id.po b/perl-install/share/po/id.po index 54ba1f8fd..61386831e 100644 --- a/perl-install/share/po/id.po +++ b/perl-install/share/po/id.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX 0.1\n" "POT-Creation-Date: 2006-01-17 20:17+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2005-12-09 11:22+0700\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-18 17:26+0700\n" "Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo \n" "Language-Team: Indonesia \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2642,7 +2642,7 @@ msgid "" "filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®" msgstr "" "Untuk memastikan integritas data setelah ukuran partisi berubah,\n" -"pengujian sistem file akan dilakukan pada boot berikut dalam Windows(TM)" +"pengujian sistem file akan dilakukan pada boot berikut dalam Windows®" #: diskdrake/interactive.pm:852 #, c-format @@ -4818,7 +4818,7 @@ msgstr "Gunakan partisi yang sudah ada" #: help.pm:374 install_interactive.pm:138 #, c-format msgid "Use the free space on the Microsoft Windows® partition" -msgstr "Gunakan ruang kosong pada partisi windows" +msgstr "Gunakan ruang kosong pada partisi Microsoft Windows®" #: help.pm:374 #, c-format @@ -6035,6 +6035,11 @@ msgid "" "\n" "Do you have a supplementary installation medium to configure?" msgstr "" +"Media berikut ditemukan dan akan digunakan selama installasi: %s.\n" +"\n" +"\n" +"Apakah Anda memiliki media installasi tambahan untuk dikonfigurasi?" + #: install_any.pm:422 printer/printerdrake.pm:3188 #: printer/printerdrake.pm:3195 standalone/scannerdrake:182 @@ -6400,13 +6405,13 @@ msgstr "" "PERINGATAN!\n" "\n" "\n" -"DrakX sekarang akan mengubah ukuran partisi Windows Anda.\n" +"Partisi Microsoft Windows® Anda akan diganti ukurannya.\n" "\n" "\n" "Hati-hati: proses ini amat berbahaya. Bila Anda belum pernah melakukannya, " "Anda harus keluar dari proses installasi ini, lalu reboot ke windows " -"jalankan \"chkdsk c:\" dari Command Prompt (hati-hati, menjalankan program " -"grafis \"scandisk\"\n" +"jalankan \"chkdsk c:\" dari Command Prompt Microsoft Windows® (hati-hati, " +"menjalankan program grafis \"scandisk\"\n" "tidaklah cukup, pastikan menggunakan \"chkdsk\" dari Command Prompt!), juga " "defrag, lalu ulangi installasi. Anda juga harus membackup data Anda.\n" "\n" @@ -6840,7 +6845,7 @@ msgid "" "install chapter of the Official Mandriva Linux User's Guide." msgstr "" "Selamat, installasi selesai.\n" -"Ambil media boot dan tekan Return/Enter untuk reboot.\n" +"Ambil media boot dan tekan Enter untuk reboot.\n" "\n" "\n" "Untuk informasi perbaikan yang tersedia untuk rilis Mandriva Linux\n" @@ -12439,12 +12444,12 @@ msgstr "%s (Port %s)" #: printer/main.pm:1939 printer/main.pm:2097 #, c-format msgid "user-supplied" -msgstr "" +msgstr "disediakan oleh pengguna" #: printer/main.pm:1943 printer/main.pm:2101 #, c-format msgid "NEW" -msgstr "" +msgstr "BARU" #: printer/printerdrake.pm:24 #, c-format @@ -17453,32 +17458,34 @@ msgstr "%s: %s memerlukan nama host...\n" #: standalone/drakTermServ:138 #, c-format msgid "Host name for client" -msgstr "" +msgstr "Nama host untuk klien" #: standalone/drakTermServ:139 #, c-format msgid "MAC address should be in the format 00:11:22:33:44:55" -msgstr "" +msgstr "Alamat MAC harus dalam format 00:11:22:33:44:55" #: standalone/drakTermServ:140 #, c-format msgid "IP address to be assigned to client" -msgstr "" +msgstr "Alamat IP yang akan diberikan ke klien" #: standalone/drakTermServ:141 #, c-format msgid "Kernel/network adapter image to use to boot client" -msgstr "" +msgstr "Kernel/image adapter jaringan yang digunakan untuk memboot " +"klien" #: standalone/drakTermServ:142 #, c-format msgid "Create masking files to allow configuration tools to run on client" -msgstr "" +msgstr "Membuat file mask untuk mengijinkan perkakas konfigurasi untuk " +"dijalankan pada klien" #: standalone/drakTermServ:143 #, c-format msgid "Applications will run on server machine" -msgstr "" +msgstr "Aplikasi akan berjalan pada komputer server" #: standalone/drakTermServ:226 standalone/drakTermServ:229 #, c-format @@ -18014,12 +18021,12 @@ msgstr "Versi kernel default" #: standalone/drakTermServ:753 #, c-format msgid "Create PXE images" -msgstr "" +msgstr "Buat image PXE" #: standalone/drakTermServ:754 #, c-format msgid "Use Unionfs (TS2)" -msgstr "" +msgstr "Gunakan Unionfs (TS2)" #: standalone/drakTermServ:784 #, c-format @@ -18057,6 +18064,8 @@ msgid "" "Custom\n" "kernel args" msgstr "" +"Argumen\n" +"kernel" #: standalone/drakTermServ:829 #, c-format @@ -18150,7 +18159,7 @@ msgstr "Tambah Klien -->" #: standalone/drakTermServ:1169 #, c-format msgid "Unknown MAC address format" -msgstr "" +msgstr "Format alamat MAC tidak diketahui" #: standalone/drakTermServ:1183 #, c-format -- cgit v1.2.1