From fdf7b5b8553f6e9b9146b0793e9ac8db116d92ef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Martin Whitaker Date: Mon, 21 Dec 2020 16:47:47 +0000 Subject: Update translation catalogue. --- perl-install/share/po/tr.po | 255 ++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 130 insertions(+), 125 deletions(-) (limited to 'perl-install/share/po/tr.po') diff --git a/perl-install/share/po/tr.po b/perl-install/share/po/tr.po index 484d22189..248ca1730 100644 --- a/perl-install/share/po/tr.po +++ b/perl-install/share/po/tr.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-21 20:15+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-21 16:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-12 14:20+0000\n" "Last-Translator: Muha Aliss \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: any.pm:272 any.pm:705 any.pm:1129 diskdrake/interactive.pm:650 +#: any.pm:272 any.pm:710 any.pm:1134 diskdrake/interactive.pm:650 #: diskdrake/interactive.pm:901 diskdrake/interactive.pm:966 #: diskdrake/interactive.pm:1058 diskdrake/interactive.pm:1085 #: diskdrake/interactive.pm:1316 diskdrake/interactive.pm:1374 do_pkgs.pm:342 @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Yerel APIC özelliğini etkinleştir" msgid "Security" msgstr "Güvenlik" -#: any.pm:437 any.pm:1050 any.pm:1069 authentication.pm:249 +#: any.pm:437 any.pm:1055 any.pm:1074 authentication.pm:249 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" @@ -195,112 +195,117 @@ msgstr "Lütfen tekrar deneyin" msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "%s ile bir parola kullanamazsınız" -#: any.pm:446 any.pm:1053 any.pm:1071 authentication.pm:250 +#: any.pm:446 any.pm:1058 any.pm:1076 authentication.pm:250 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Parola (tekrar)" -#: any.pm:514 any.pm:681 any.pm:724 +#: any.pm:516 any.pm:686 any.pm:729 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Önyükleme Yapılandırması" -#: any.pm:518 +#: any.pm:520 #, c-format msgid "Install or update rEFInd in the EFI system partition" msgstr "EFI sistem bölümünde rEFInd'i kurun veya güncelleyin" -#: any.pm:520 any.pm:744 +#: any.pm:522 any.pm:749 #, fuzzy, c-format msgid "Install in /EFI/BOOT (removable device or workaround for some BIOSs)" msgstr "/EFI/BOOT'a yükleyin (bazı BIOS'lar için geçici çözüm)" -#: any.pm:560 any.pm:585 diskdrake/interactive.pm:411 +#: any.pm:524 +#, c-format +msgid "Configure rEFInd to store its variables in the EFI NVRAM" +msgstr "" + +#: any.pm:565 any.pm:590 diskdrake/interactive.pm:411 #, c-format msgid "Label" msgstr "Etiket" -#: any.pm:561 any.pm:569 any.pm:730 +#: any.pm:566 any.pm:574 any.pm:735 #, c-format msgid "Append" msgstr "Sonuna ekle" -#: any.pm:562 any.pm:574 any.pm:731 +#: any.pm:567 any.pm:579 any.pm:736 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Ekran kipi" -#: any.pm:567 +#: any.pm:572 #, c-format msgid "Image" msgstr "Görüntü" -#: any.pm:568 any.pm:580 +#: any.pm:573 any.pm:585 #, c-format msgid "Root" msgstr "Kök" -#: any.pm:571 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Sona Xen ekle" -#: any.pm:573 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "Önyükleme için parola gerektirir" -#: any.pm:575 +#: any.pm:580 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:576 +#: any.pm:581 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Ağ profili" -#: any.pm:587 any.pm:728 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:592 any.pm:733 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Öntanımlı" -#: any.pm:595 +#: any.pm:600 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Boş etiket kabul edilemez" -#: any.pm:596 +#: any.pm:601 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Bir çekirdek görüntüsü belirtmelisiniz" -#: any.pm:596 +#: any.pm:601 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Bir kök disk bölümü belirtmelisiniz" -#: any.pm:597 +#: any.pm:602 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Bu etiket kullanımda" -#: any.pm:621 +#: any.pm:626 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Ne tür bir giriş eklemek istiyorsunuz?" -#: any.pm:622 +#: any.pm:627 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:622 +#: any.pm:627 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Diğer işletim sistemi (Windows...)" -#: any.pm:682 +#: any.pm:687 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -310,12 +315,12 @@ msgstr "" "Buradaki seçeneklere yenilerini ekleyebilir ya da mevcut olanları " "değiştirebilirsiniz." -#: any.pm:733 +#: any.pm:738 #, c-format msgid "Do not touch ESP or MBR" msgstr "ESP veya MBR' ye dokunma" -#: any.pm:735 diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:460 +#: any.pm:740 diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:460 #: diskdrake/interactive.pm:305 diskdrake/interactive.pm:391 #: diskdrake/interactive.pm:605 diskdrake/interactive.pm:847 #: diskdrake/interactive.pm:912 diskdrake/interactive.pm:1083 @@ -327,7 +332,7 @@ msgstr "ESP veya MBR' ye dokunma" msgid "Warning" msgstr "Uyarı" -#: any.pm:736 +#: any.pm:741 #, c-format msgid "" "Not installing on ESP or MBR means that the installation is not bootable " @@ -336,12 +341,12 @@ msgstr "" "ESP veya MBR üzerine yüklememek bir başka işletim sisteminden zincirleme " "yükleme yapılmadıkça kurulumun önyükleme yapamayacağı anlamına gelmektedir!" -#: any.pm:740 +#: any.pm:745 #, c-format msgid "Probe Foreign OS" msgstr "Yabancı İşletim Sistemini Sorgula" -#: any.pm:741 +#: any.pm:746 #, c-format msgid "" "Unselect this option to stop grub2 scanning for other operating systems, " @@ -351,47 +356,47 @@ msgid "" "installing kernel updates" msgstr "" -#: any.pm:1009 +#: any.pm:1014 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "X uygulamalarına erişim" -#: any.pm:1010 +#: any.pm:1015 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "rpm araçlarına erişim" -#: any.pm:1011 +#: any.pm:1016 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "\"su\" komutuna izin ver" -#: any.pm:1012 +#: any.pm:1017 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "yönetimsel dosyalara erişim" -#: any.pm:1013 +#: any.pm:1018 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "ağ araçlarına erişim" -#: any.pm:1014 +#: any.pm:1019 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "derleme araçlarına erişim" -#: any.pm:1020 +#: any.pm:1025 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s zaten ekli)" -#: any.pm:1026 +#: any.pm:1031 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Lütfen bir kullanıcı adı verin" -#: any.pm:1027 +#: any.pm:1032 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -400,154 +405,154 @@ msgstr "" "Kullanıcı adında sadece küçük harfler, sayılar, `-' ve `_' karakterleri " "bulunabilir" -#: any.pm:1028 +#: any.pm:1033 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Seçilen kullanıcı adı çok uzun" -#: any.pm:1029 +#: any.pm:1034 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Bu kullanıcı adı daha önce eklenmiş" -#: any.pm:1035 any.pm:1073 +#: any.pm:1040 any.pm:1078 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Kullanıcı Kimliği" -#: any.pm:1035 any.pm:1074 +#: any.pm:1040 any.pm:1079 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Grup Kimliği" -#: any.pm:1036 +#: any.pm:1041 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s seçeneği bir sayı olmalıdır" -#: any.pm:1037 +#: any.pm:1042 #, c-format msgid "%s should be above 1000. Accept anyway?" msgstr "%s seçeneği 1000'den yukarı olmalıdır. Yine de kabul edilsin mi?" -#: any.pm:1041 +#: any.pm:1046 #, c-format msgid "User management" msgstr "Kullanıcı yönetimi" -#: any.pm:1047 +#: any.pm:1052 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "Konuk hesabını etkinleştir" -#: any.pm:1049 authentication.pm:236 +#: any.pm:1054 authentication.pm:236 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Yönetici (kök) parolasını ayarla" -#: any.pm:1055 +#: any.pm:1060 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Bir kullanıcı girin" -#: any.pm:1057 +#: any.pm:1062 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Simge" -#: any.pm:1060 +#: any.pm:1065 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Gerçek adı" -#: any.pm:1067 +#: any.pm:1072 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Giriş Adı" -#: any.pm:1072 +#: any.pm:1077 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Kabuk" -#: any.pm:1076 +#: any.pm:1081 #, c-format msgid "Extra Groups:" msgstr "Ek Gruplar:" -#: any.pm:1129 +#: any.pm:1134 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Kurulum kaynağı ekleniyor, lütfen bekleyiniz..." -#: any.pm:1181 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:1186 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Otomatik Giriş" -#: any.pm:1182 +#: any.pm:1187 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Bilgisayar açıldığında otomatik olarak bir kullanıcının sisteme giriş " "yapmasını sağlayabilirim." -#: any.pm:1183 +#: any.pm:1188 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Bu özelliği kullan" -#: any.pm:1184 +#: any.pm:1189 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Öntanımlı kullanıcıyı seçiniz:" -#: any.pm:1185 +#: any.pm:1190 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Çalıştırmak istediğiniz pencere yöneticisini seçiniz:" -#: any.pm:1196 any.pm:1211 any.pm:1280 +#: any.pm:1201 any.pm:1216 any.pm:1285 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Sürüm Notları" -#: any.pm:1218 any.pm:1588 interactive/gtk.pm:820 +#: any.pm:1223 any.pm:1594 interactive/gtk.pm:820 #, c-format msgid "Close" msgstr "Kapat" -#: any.pm:1266 +#: any.pm:1271 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Lisans sözleşmesi" -#: any.pm:1268 diskdrake/dav.pm:26 mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1312 +#: any.pm:1273 diskdrake/dav.pm:26 mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1312 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Çık" -#: any.pm:1275 +#: any.pm:1280 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Bu lisans sözleşmesini kabul ediyor musunuz?" -#: any.pm:1276 +#: any.pm:1281 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Kabul" -#: any.pm:1276 +#: any.pm:1281 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Red" -#: any.pm:1302 any.pm:1365 +#: any.pm:1307 any.pm:1370 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Lütfen kullanacağınız dili seçiniz" -#: any.pm:1330 +#: any.pm:1335 #, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -558,87 +563,87 @@ msgstr "" "tamamlandığında ve sistemi yeniden başlattığınızda kullanabileceğiniz\n" "dilleri seçin." -#: any.pm:1332 fs/partitioning_wizard.pm:208 +#: any.pm:1337 fs/partitioning_wizard.pm:208 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "Mageia" -#: any.pm:1333 +#: any.pm:1338 #, c-format msgid "Multiple languages" msgstr "Çoklu Dil" -#: any.pm:1334 +#: any.pm:1339 #, c-format msgid "Select Additional Languages" msgstr "Ek dilleri seçiniz" -#: any.pm:1343 any.pm:1374 +#: any.pm:1348 any.pm:1379 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Eskiye uyumlu (UTF-8 olmayan) çözümleme" -#: any.pm:1344 +#: any.pm:1349 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Tüm diller" -#: any.pm:1366 +#: any.pm:1371 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Dil seçimi" -#: any.pm:1420 +#: any.pm:1425 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Ülke / Bölge" -#: any.pm:1421 +#: any.pm:1426 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Lütfen ülkenizi seçiniz" -#: any.pm:1423 +#: any.pm:1428 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Mevcut tüm ülkelerin listesi" -#: any.pm:1424 +#: any.pm:1429 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Diğer Ülkeler" -#: any.pm:1424 interactive.pm:491 interactive/gtk.pm:444 +#: any.pm:1429 interactive.pm:491 interactive/gtk.pm:444 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Gelişmiş" -#: any.pm:1430 +#: any.pm:1435 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Girdi yöntemi:" -#: any.pm:1433 +#: any.pm:1438 #, c-format msgid "None" msgstr "Hiçbiri" -#: any.pm:1533 +#: any.pm:1539 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Paylaşımsız" -#: any.pm:1533 +#: any.pm:1539 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Tüm kullanıcılara izin ver" -#: any.pm:1533 +#: any.pm:1539 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Özel" -#: any.pm:1537 +#: any.pm:1543 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -653,7 +658,7 @@ msgstr "" "\n" "\"İsteğe bağlı\" kullanıcı bazında izin tanımı sağlar.\n" -#: any.pm:1549 +#: any.pm:1555 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -662,7 +667,7 @@ msgstr "" "NFS: Geleneksel Unix dosya paylaşım sistemidir. Mac ve Windows üzerinde daha " "az destek sunar." -#: any.pm:1552 +#: any.pm:1558 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -671,19 +676,19 @@ msgstr "" "SMB: Pek çok yeni Linux dağıtımı, Windows ve Mac OS X tarafından kullanılan " "bir dosya paylaşım sistemidir." -#: any.pm:1560 +#: any.pm:1566 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "" "NFS ya da SMB kullanarak sunabilirsiniz. Hangisini kullanmak isterseniz." -#: any.pm:1588 +#: any.pm:1594 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "userdrake uygulamasını çalıştır" -#: any.pm:1590 +#: any.pm:1596 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -692,7 +697,7 @@ msgstr "" "Kullanıcılar paylaşım için \"fileshare\" grubunu kullanır.\n" "Bu gruba bir kullanıcı eklemek için userdrake aracını kullanabilirsiniz." -#: any.pm:1697 +#: any.pm:1703 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -701,49 +706,49 @@ msgstr "" "Değişikliklerin etkili olması için oturumdan çıkarak yeniden giriş " "yapmalısınız. Şimdi çıkmak için TAMAM tıklayın." -#: any.pm:1701 +#: any.pm:1707 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" "Değişikliklerin etkili olması için oturumdan çıkarak yeniden giriş " "yapmalısınız" -#: any.pm:1736 +#: any.pm:1742 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Zaman Dilimi" -#: any.pm:1736 +#: any.pm:1742 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Bulunduğunuz zaman dilimi hangisi?" -#: any.pm:1759 any.pm:1761 +#: any.pm:1765 any.pm:1767 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Tarih, Saat & Zaman Dilimi Ayarları" -#: any.pm:1762 +#: any.pm:1768 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "En iyi zaman hangisi?" -#: any.pm:1766 +#: any.pm:1772 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (Donanım saati UTC' ye göre ayarlansın)" -#: any.pm:1767 +#: any.pm:1773 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (Donanım saati yerel zamana göre ayarlansın)" -#: any.pm:1769 +#: any.pm:1775 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "Zaman sunucusu" -#: any.pm:1770 +#: any.pm:1776 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Otomatik saat ayarı (NTP kullanarak)" @@ -1085,7 +1090,7 @@ msgid "Domain Admin Password" msgstr "Alan Yöneticisinin Parolası" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:1275 +#: bootloader.pm:1285 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -1100,47 +1105,47 @@ msgstr "" "ya da öntanimli olanın açılması icin bekleyiniz.\n" "\n" -#: bootloader.pm:1444 +#: bootloader.pm:1454 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "Metin tabanlı LILO" -#: bootloader.pm:1445 +#: bootloader.pm:1455 #, c-format msgid "GRUB2 with graphical menu" msgstr "Grafik tabanlı GRUB2" -#: bootloader.pm:1446 +#: bootloader.pm:1456 #, c-format msgid "GRUB2 with text menu" msgstr "Metin tabanlı GRUB2" -#: bootloader.pm:1447 +#: bootloader.pm:1457 #, c-format msgid "GRUB with graphical menu" msgstr "Grafik tabanlı GRUB" -#: bootloader.pm:1448 +#: bootloader.pm:1458 #, c-format msgid "GRUB with text menu" msgstr "Metin tabanlı GRUB" -#: bootloader.pm:1449 +#: bootloader.pm:1459 #, c-format msgid "rEFInd with graphical menu" msgstr "rEFInd grafik menü" -#: bootloader.pm:1450 +#: bootloader.pm:1460 #, c-format msgid "U-Boot/Extlinux with text menu" msgstr "Metin tabanlı menü ile U-Boot/Extlinux" -#: bootloader.pm:1538 +#: bootloader.pm:1548 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "/boot içinde yeterli yer yok" -#: bootloader.pm:2694 +#: bootloader.pm:2738 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1149,7 +1154,7 @@ msgstr "" "Bölüm yeniden numaralandığı için önyükleyici yapılandırmasının güncellenmesi " "gerekli" -#: bootloader.pm:2707 +#: bootloader.pm:2751 #, c-format msgid "" "The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1158,7 +1163,7 @@ msgstr "" "Önyükleyici düzgün olarak kurulamadı. Kurtarma kipinde başlatmalı ve \"%s\" " "seçeneğini seçmelisiniz" -#: bootloader.pm:2708 +#: bootloader.pm:2752 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "Önyükleyiciyi Yeniden Kurun" @@ -1277,7 +1282,7 @@ msgstr "Bitti" #: diskdrake/interactive.pm:1272 diskdrake/interactive.pm:1275 #: diskdrake/interactive.pm:1543 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:49 #: do_pkgs.pm:54 do_pkgs.pm:79 do_pkgs.pm:103 do_pkgs.pm:108 do_pkgs.pm:142 -#: fsedit.pm:268 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 +#: fsedit.pm:282 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 #: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:94 scanner.pm:105 scanner.pm:112 #: scanner.pm:119 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121 #, c-format @@ -2753,7 +2758,7 @@ msgstr "" "Birden çok sabit diskiniz var, hangisine kurulumu hangisine yapmak " "istiyorsunuz?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:285 fsedit.pm:655 +#: fs/partitioning_wizard.pm:285 fsedit.pm:669 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "%s diski üzerindeki TÜM bölümler ve veriler silinecektir" @@ -2837,7 +2842,7 @@ msgstr "sunucu" msgid "BIOS software RAID detected on disks %s. Activate it?" msgstr "%s disklerinde BIOS RAID yazılımı algılandı. Etkinleştirilsin mi?" -#: fsedit.pm:269 +#: fsedit.pm:283 #, c-format msgid "" "I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" @@ -2856,22 +2861,22 @@ msgstr "" "\n" "Bütün bölümlemeleri kaybetmeyi kabul ediyor musunuz?\n" -#: fsedit.pm:453 +#: fsedit.pm:467 #, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "Bağlama noktaları / ile başlamalıdır" -#: fsedit.pm:454 +#: fsedit.pm:468 #, c-format msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" msgstr "Bağlantı noktaları sadece alfabetik harfler içerebilir." -#: fsedit.pm:455 +#: fsedit.pm:469 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "Bağlama noktası %s olan bir bölüm zaten var\n" -#: fsedit.pm:458 +#: fsedit.pm:472 #, c-format msgid "" "You've selected an encrypted partition as root (/).\n" @@ -2882,17 +2887,17 @@ msgstr "" "Hiçbir önyükleyici, /boot bölümü olmadan bunu çalıştıramaz.\n" "Bu nedenle bir /boot bölümü eklediğinize emin olun." -#: fsedit.pm:464 fsedit.pm:475 +#: fsedit.pm:478 fsedit.pm:489 #, c-format msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s" msgstr "%s bağlama noktası için parolalı dosya sistemi kullanamazsınız" -#: fsedit.pm:467 fsedit.pm:469 +#: fsedit.pm:481 fsedit.pm:483 #, c-format msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "Bu dizin kök dosya sistemi içinde kalmalı" -#: fsedit.pm:471 fsedit.pm:473 +#: fsedit.pm:485 fsedit.pm:487 #, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/3/4, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " @@ -2901,12 +2906,12 @@ msgstr "" "Bu bağlama noktası için gerçek bir dosya sistemi (ext2/3/4, reiserfs, xfs " "veya jfs) gerekiyor.\n" -#: fsedit.pm:548 +#: fsedit.pm:562 #, c-format msgid "Not enough free space for auto-allocating" msgstr "Otomatik bölümleme için boş alan yetersiz" -#: fsedit.pm:550 +#: fsedit.pm:564 #, c-format msgid "Nothing to do" msgstr "Yapacak bir şey yok" -- cgit v1.2.1