From 4b7908a57cd538d7c6398a0e30af42ee6502c074 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Sat, 13 May 2000 02:41:57 +0000 Subject: Updated Norwegian file --- perl-install/share/po/th.po | 3554 +++++++++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 2278 insertions(+), 1276 deletions(-) (limited to 'perl-install/share/po/th.po') diff --git a/perl-install/share/po/th.po b/perl-install/share/po/th.po index 1ca2af3d1..545bec32b 100644 --- a/perl-install/share/po/th.po +++ b/perl-install/share/po/th.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-11 22:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-11-22 17:01+0100\n" "Last-Translator: Kan Yuenyong \n" "Language-Team: Thai\n" @@ -13,40 +13,43 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=tis-620\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:116 ../../Xconfigurator.pm_.c:228 +msgid "Generic" +msgstr "" + +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:165 msgid "Graphic card" msgstr "กราฟฟิคการ์ด" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:165 msgid "Select a graphic card" msgstr "เลือกกราฟฟิคการ์ด" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:166 msgid "Choose a X server" msgstr "เลือก X เซิร์ฟเวอร์" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 -#, fuzzy +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:166 msgid "X server" -msgstr "server (เซิร์ฟเวอร์)" +msgstr "X เซิร์ฟเวอร์" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:181 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:190 msgid "Select the memory size of your graphic card" msgstr "เลือกขนาดหน่วยความจำของกราฟฟิคการ์ด" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:203 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:217 msgid "Choose options for server" msgstr "เลือกออปชั่นเพิ่มเติมสำหรับเซิร์ฟเวอร์" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:228 msgid "Choose a monitor" msgstr "เลือกจอภาพ" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:228 msgid "Monitor" msgstr "จอภาพ" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:224 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231 msgid "" "The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " "rate\n" @@ -66,68 +69,69 @@ msgstr "" "ไม่เกินความสามารถของจอภาพ ไม่เช่นนั้นอาจเกิดความเสียหายกับจอภาพได้\n" "หากไม่แน่ใจโปรดเลือกเซ็ตอัพแบบมาตรฐาน" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238 msgid "Horizontal refresh rate" msgstr "อัตราการรีเฟรชตามแนวนอน" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238 msgid "Vertical refresh rate" msgstr "อัตราการรีเฟรชตามแนวตั้ง" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:272 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:277 msgid "Monitor not configured" msgstr "ไม่มีการคอนฟิกจอภาพ" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:275 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:280 msgid "Graphic card not configured yet" msgstr "ยังไม่ได้คอนฟิกกราฟฟิกการ์ด" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:278 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:283 msgid "Resolutions not chosen yet" msgstr "ยังไม่ได้เลือกความขนาดจอภาพ" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:289 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:296 msgid "Do you want to test the configuration?" msgstr "คุณต้องการทดสอบการคอนฟิกหรือไม่" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:293 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:300 msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card" msgstr "" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:296 -msgid "Test configuration" +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:303 +msgid "Test of the configuration" msgstr "ทดสอบการคอนฟิก" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:334 -msgid "An error occurred:" -msgstr "มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้น:" - -#: ../Xconfigurator.pm_.c:336 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:342 msgid "" "\n" -"try changing some parameters" +"try to change some parameters" msgstr "" "\n" "ลองเปลี่ยนพารามิเตอร์บางตัว" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:358 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:342 +msgid "An error has occurred:" +msgstr "มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้น:" + +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:365 #, c-format -msgid "(leaving in %d seconds)" -msgstr "(ออกภายใน %d วินาที)" +msgid "Leaving in %d seconds" +msgstr "ออกภายใน %d วินาที" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425 -msgid "Is this correct?" +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:369 +#, fuzzy +msgid "Is this the correct setting?" msgstr "ถูกต้องหรือไม่?" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:370 -msgid "An error occurred, try changing some parameters" +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:377 +msgid "An error has occurred, try to change some parameters" msgstr "เกิดความผิดพลาดขึ้น โปรดแก้ไขพารามิเตอร์บางอย่าง" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:385 ../../Xconfigurator.pm_.c:558 msgid "Automatic resolutions" msgstr "กำหนดขนาดจอภาพโดยอัตโนมัติ" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:379 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:386 msgid "" "To find the available resolutions I will try different ones.\n" "Your screen will blink...\n" @@ -137,24 +141,34 @@ msgstr "" "จอภาพของคุณจะมีการกระพริบ...\n" "คุณสามารถปิดจอภาพได้ถ้าต้องการ และคุณจะได้ยินเสียงเตือนเมื่อการตรวจสอบสิ้นสุด" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:441 ../../printerdrake.pm_.c:167 msgid "Resolution" msgstr "ขนาดจอภาพ" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:469 -msgid "Choose resolution and color depth" +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:476 +msgid "Choose the resolution and the color depth" msgstr "เลือกขนาดจอภาพและความละเอียดสี" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:477 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:478 +#, c-format +msgid "Graphic card: %s" +msgstr "กราฟฟิคการ์ด: %s" + +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:479 +#, c-format +msgid "XFree86 server: %s" +msgstr "เซิร์ฟเวอร์ XFree86: %s" + +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:488 msgid "Show all" msgstr "แสดงข้อมูลทั้งหมด" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:501 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:512 #, fuzzy msgid "Resolutions" msgstr "ขนาดจอภาพ" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:548 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:559 msgid "" "I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n" "Sometimes, though, it may hang the machine.\n" @@ -164,7 +178,7 @@ msgstr "" "ซึ่งบางครั้งอาจทำให้ระบบหยุดการทำงานได้\n" "คุณต้องการให้โปรแกรมลองทำดูหรือไม่?" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:553 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:564 msgid "" "No valid modes found\n" "Try with another video card or monitor" @@ -172,109 +186,109 @@ msgstr "" "ไม่พบโหมดที่เหมาะสม\n" "ให้ลองเลือกวิดิโอการ์ดและจอภาพชนิดอื่นแทน" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:772 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:904 #, c-format msgid "Keyboard layout: %s\n" msgstr "เลือกชนิดของคีย์บอร์ด: %s\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:773 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:905 #, c-format msgid "Mouse type: %s\n" msgstr "เลือกชนิดของเม้าส์: %s\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:774 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:906 #, c-format msgid "Mouse device: %s\n" msgstr "ดีไวซ์ของเม้าส์: %s\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:775 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:907 #, c-format msgid "Monitor: %s\n" msgstr "จอภาพ: %s\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:776 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:908 #, c-format msgid "Monitor HorizSync: %s\n" msgstr "อัตราความถี่กวาดตามแนวนอน: %s\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:777 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:909 #, c-format msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" msgstr "อัตราความถี่กวาดตามแนวตั้ง: %s\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:778 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:910 #, c-format msgid "Graphic card: %s\n" msgstr "กราฟฟิคการ์ด: %s\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:779 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:911 #, c-format msgid "Graphic memory: %s kB\n" msgstr "ขนาดหน่วยความจำของกราฟฟิคการ์ด: %s kB\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:780 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:912 #, c-format msgid "XFree86 server: %s\n" msgstr "เซิร์ฟเวอร์ XFree86: %s\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:794 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:927 msgid "Preparing X-Window configuration" msgstr "เตรียมการคอนฟิกของ X-Window" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:808 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:941 msgid "Change Monitor" msgstr "เปลี่ยนจอภาพ" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:809 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:942 msgid "Change Graphic card" msgstr "เปลี่ยนกราฟฟิคการ์ด" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:810 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:943 msgid "Change Server options" msgstr "เปลี่ยนออปชั่นของเซิร์ฟเวอร์" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:811 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:944 msgid "Change Resolution" msgstr "เปลี่ยนขนาดจอภาพ" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:812 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:945 msgid "Automatical resolutions search" msgstr "ค้นหาขนาดของจอภาพแบบอัตโนมัติ" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:816 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:949 msgid "Show information" msgstr "แสดงข้อมูล" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:817 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:950 msgid "Test again" msgstr "ทดสอบอีกครั้ง" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:951 ../../standalone/rpmdrake_.c:46 msgid "Quit" msgstr "ออก" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:822 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:955 ../../standalone/drakboot_.c:36 msgid "What do you want to do?" msgstr "คุณต้องการจะทำอะไร?" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:829 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:962 msgid "Forget the changes?" msgstr "" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:845 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:980 #, c-format msgid "Please relog into %s to activate the changes" msgstr "" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:861 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:996 msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" msgstr "" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:864 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:999 msgid "X at startup" msgstr "ให้เป็นกราฟฟิคเมื่อเริ่มต้น" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:865 +#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1000 msgid "" "I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" "Would you like X to start when you reboot?" @@ -282,185 +296,402 @@ msgstr "" "โปรแกรมจะกำหนดให้คอมพิวเตอร์ของคุณใช้งานแบบกราฟฟิคเมื่อเริ่มบูต\n" "คุณต้องการจะให้ทำงานแบบกราฟฟิคเมื่อรีบูตหรือไม่?" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:4 msgid "256 colors (8 bits)" msgstr "256 สี (8 บิต)" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:5 msgid "32 thousand colors (15 bits)" msgstr "สามหมื่นสองพันสี (15 บิต)" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6 msgid "65 thousand colors (16 bits)" msgstr "หกหมื่นห้าพันสี (16 บิต)" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:7 msgid "16 million colors (24 bits)" msgstr "สิบหกล้านสี (24 บิต)" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:8 msgid "4 billion colors (32 bits)" msgstr "สี่พันล้านสี (32 บิต)" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:103 msgid "256 kB" msgstr "256 kB" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:104 msgid "512 kB" msgstr "512 kB" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:105 msgid "1 MB" msgstr "1 MB" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:106 msgid "2 MB" msgstr "2 MB" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 msgid "4 MB" msgstr "4 MB" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 msgid "8 MB" msgstr "8 MB" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 msgid "16 MB or more" msgstr "16 MB หรือมากกว่า" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" msgstr "จอภาพวีจีเอแบบมาตรฐาน 640x480 ที่ 60 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" msgstr "Super VGA ขนาด 800x600 ที่ 56 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" msgstr "" "คอมแพตติเบิลกับ 8514 ขนาด 1024x768 ที่ 87 Hz interlaced (ไม่มี 800x600)" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" msgstr "Super VGA ขนาด 1024x768 ที่ 87 Hz interlaced ขนาด 800x600 ที่ 56 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:119 msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" msgstr "Extended Super VGA, 800x600 ที่ 60 Hz, 640x480 ที่ 72 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120 msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" msgstr "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 ที่ 60 Hz, 800x600 ที่ 72 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121 msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" msgstr "High Frequency SVGA ขนาด 1024x768 ที่ 70 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" msgstr "Multi-frequency ซึ่งสามารถกำหนดขนาด 1280x1024 ที่ 60 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" msgstr "Multi-frequency ซึ่งสามารถกำหนดขนาด 1280x1024 ที่ 74 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" msgstr "Multi-frequency ซึ่งสามารถกำหนดขนาด 1280x1024 ที่ 76 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125 msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" msgstr "จอภาพที่สามารถกำหนด 1600x1200 ที่ 70 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119 +#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126 msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" msgstr "จอภาพที่สามารถกำหนด 1600x1200 ที่ 76 Hz" -#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370 +#: ../../any.pm_.c:17 +msgid "curly" +msgstr "" + +#: ../../any.pm_.c:17 +#, fuzzy +msgid "default" +msgstr "Default" + +#. -PO: names (tie, curly...) have corresponding icons for kdm +#: ../../any.pm_.c:17 +#, fuzzy +msgid "tie" +msgstr "แอ็คทีฟ" + +#: ../../any.pm_.c:18 +msgid "brunette" +msgstr "" + +#: ../../any.pm_.c:18 +msgid "girl" +msgstr "" + +#: ../../any.pm_.c:18 +msgid "woman-blond" +msgstr "" + +#: ../../any.pm_.c:19 +#, fuzzy +msgid "automagic" +msgstr "กำหนดค่า IP แบบอัตโนมัติ" + +#: ../../any.pm_.c:60 +msgid "First sector of boot partition" +msgstr "เซ็กเตอร์แรกของบูตพาร์ติชั่น" + +#: ../../any.pm_.c:60 +msgid "First sector of drive (MBR)" +msgstr "เซ็กเตอร์แรกของไดรว์ (MBR)" + +#: ../../any.pm_.c:65 +msgid "LILO/grub Installation" +msgstr "การติดตั้ง LILO/grub" + +#: ../../any.pm_.c:66 +msgid "Where do you want to install the bootloader?" +msgstr "คุณจะติดตั้งบูตโหลดเดอร์ไว้ที่ไหน?" + +#: ../../any.pm_.c:73 +#, fuzzy +msgid "None" +msgstr "ทำเรียบร้อยแล้ว" + +#: ../../any.pm_.c:73 +#, fuzzy +msgid "Which bootloader(s) do you want to use?" +msgstr "ข้อมูลประเภทใดที่คุณต้องการเพิ่ม" + +#: ../../any.pm_.c:84 +msgid "Boot device" +msgstr "อุปกรณ์บูต" + +#: ../../any.pm_.c:85 +msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)" +msgstr "" + +#: ../../any.pm_.c:86 +msgid "Compact" +msgstr "แบบอัด (Compact)" + +#: ../../any.pm_.c:86 +msgid "compact" +msgstr "แบบอัด (compact)" + +#: ../../any.pm_.c:87 ../../install_steps_interactive.pm_.c:809 +msgid "Delay before booting default image" +msgstr "หน่วงเวลาก่อนทำการบูตอิมเมจที่ใช้" + +#: ../../any.pm_.c:88 +msgid "Video mode" +msgstr "โหมดของการแสดงผล" + +#: ../../any.pm_.c:90 ../../install_steps_interactive.pm_.c:531 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:654 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:705 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:811 ../../printerdrake.pm_.c:85 +#: ../../printerdrake.pm_.c:110 ../../standalone/adduserdrake_.c:42 +msgid "Password" +msgstr "รหัสผ่าน" + +#: ../../any.pm_.c:91 ../../install_steps_interactive.pm_.c:655 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:706 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:812 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:43 +msgid "Password (again)" +msgstr "รหัสผ่าน (ใส่อีกครั้ง)" + +#: ../../any.pm_.c:92 ../../install_steps_interactive.pm_.c:813 +msgid "Restrict command line options" +msgstr "อ็อปชั่นจำเพาะที่ใช้กับคอมมานด์ไลน์" + +#: ../../any.pm_.c:92 ../../install_steps_interactive.pm_.c:813 +msgid "restrict" +msgstr "จำเพาะ" + +#: ../../any.pm_.c:98 +#, fuzzy +msgid "Bootloader main options" +msgstr "อ๊อปชั่นหลักของ LILO" + +#: ../../any.pm_.c:101 ../../install_steps_interactive.pm_.c:820 +msgid "" +"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" +msgstr "อ็อปชั่น ``อ๊อปชั่นจำเพาะที่ใช้กับคอมมานด์ไลน์'' จะต้องใส่รหัสผ่านด้วย" + +#: ../../any.pm_.c:102 ../../install_steps_interactive.pm_.c:664 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56 +msgid "Please try again" +msgstr "โปรดลองอีกครั้ง" + +#: ../../any.pm_.c:102 ../../install_steps_interactive.pm_.c:664 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:719 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56 +msgid "The passwords do not match" +msgstr "รหัสผ่านไม่เหมือนกัน" + +#: ../../any.pm_.c:112 +#, fuzzy +msgid "" +"Here are the different entries.\n" +"You can add some more or change the existing ones." +msgstr "" +"ต่อไปนี้เป็นข้อมูลใน LILO\n" +"คุณต้องการเพิ่มข้อมูลหรือแก้ไขข้อมูลที่มีได้" + +#: ../../any.pm_.c:114 ../../install_steps_interactive.pm_.c:832 +#: ../../printerdrake.pm_.c:245 ../../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Add" +msgstr "เพิ่ม" + +#: ../../any.pm_.c:114 ../../diskdrake.pm_.c:42 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:699 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832 ../../printerdrake.pm_.c:245 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36 +msgid "Done" +msgstr "ทำเรียบร้อยแล้ว" + +#: ../../any.pm_.c:123 +msgid "Linux" +msgstr "ลีนุกซ์" + +#: ../../any.pm_.c:123 +msgid "Other OS (windows...)" +msgstr "ระบบปฏิบัติการอื่นๆ (วินโดวส์...)" + +#: ../../any.pm_.c:123 +msgid "Which type of entry do you want to add?" +msgstr "ข้อมูลประเภทใดที่คุณต้องการเพิ่ม" + +#: ../../any.pm_.c:142 ../../install_steps_interactive.pm_.c:857 +msgid "Image" +msgstr "Image" + +#: ../../any.pm_.c:143 ../../any.pm_.c:151 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:859 +msgid "Root" +msgstr "Root" + +#: ../../any.pm_.c:144 ../../install_steps_interactive.pm_.c:860 +msgid "Append" +msgstr "Append" + +#: ../../any.pm_.c:145 ../../install_steps_interactive.pm_.c:861 +msgid "Initrd" +msgstr "Initrd" + +#: ../../any.pm_.c:146 ../../install_steps_interactive.pm_.c:862 +msgid "Read-write" +msgstr "Read-write" + +#: ../../any.pm_.c:152 +msgid "Table" +msgstr "Table" + +#: ../../any.pm_.c:153 +msgid "Unsafe" +msgstr "Unsafe" + +#: ../../any.pm_.c:158 ../../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "Label" +msgstr "Label" + +#: ../../any.pm_.c:160 ../../install_steps_interactive.pm_.c:871 +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: ../../any.pm_.c:163 ../../install_steps_gtk.pm_.c:674 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:652 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:874 ../../interactive.pm_.c:74 +#: ../../interactive.pm_.c:84 ../../interactive.pm_.c:224 +#: ../../interactive_newt.pm_.c:49 ../../interactive_newt.pm_.c:98 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:200 +#: ../../my_gtk.pm_.c:459 ../../my_gtk.pm_.c:634 ../../printerdrake.pm_.c:272 +msgid "Ok" +msgstr "ตกลง" + +#: ../../any.pm_.c:163 ../../install_steps_interactive.pm_.c:874 +msgid "Remove entry" +msgstr "ลบข้อมูล" + +#: ../../any.pm_.c:166 ../../install_steps_interactive.pm_.c:877 +msgid "Empty label not allowed" +msgstr "ไม่อนุญาตให้มีหัวข้อว่าง" + +#: ../../any.pm_.c:167 +msgid "This label is already used" +msgstr "หัวข้อนี้ถูกใช้ไปเรียบร้อยแล้ว" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:18 ../../diskdrake.pm_.c:413 msgid "Create" msgstr "สร้าง" -#: ../diskdrake.pm_.c:17 +#: ../../diskdrake.pm_.c:19 msgid "Unmount" msgstr "เลิกเม้าท์์ระบบไฟล์" -#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372 +#: ../../diskdrake.pm_.c:20 ../../diskdrake.pm_.c:415 msgid "Delete" msgstr "ลบ" -#: ../diskdrake.pm_.c:18 +#: ../../diskdrake.pm_.c:20 msgid "Format" msgstr "ฟอร์แมต" -#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527 +#: ../../diskdrake.pm_.c:20 ../../diskdrake.pm_.c:590 msgid "Resize" msgstr "เปลี่ยนขนาด" -#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414 +#: ../../diskdrake.pm_.c:20 ../../diskdrake.pm_.c:413 +#: ../../diskdrake.pm_.c:466 msgid "Type" msgstr "ประเภท" -#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430 +#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:485 msgid "Mount point" msgstr "กำหนดจุดเม้าท์" -#: ../diskdrake.pm_.c:33 +#: ../../diskdrake.pm_.c:35 msgid "Write /etc/fstab" msgstr "เขียนลงใน /etc/fstab" -#: ../diskdrake.pm_.c:34 +#: ../../diskdrake.pm_.c:36 msgid "Toggle to expert mode" msgstr "ปกติ > สำหรับผู้ชำนาญ" -#: ../diskdrake.pm_.c:35 +#: ../../diskdrake.pm_.c:37 msgid "Toggle to normal mode" msgstr "สำหรับผู้ชำนาญ > ปกติ" -#: ../diskdrake.pm_.c:36 +#: ../../diskdrake.pm_.c:38 msgid "Restore from file" msgstr "เรียกคืนจากไฟล์" -#: ../diskdrake.pm_.c:37 +#: ../../diskdrake.pm_.c:39 msgid "Save in file" msgstr "บันทึกลงไฟล์" -#: ../diskdrake.pm_.c:38 +#: ../../diskdrake.pm_.c:40 msgid "Restore from floppy" msgstr "เรียกคืนจากแผ่นฟล้อปปี้" -#: ../diskdrake.pm_.c:39 +#: ../../diskdrake.pm_.c:41 msgid "Save on floppy" msgstr "บันทึกลงแผ่นฟล้อปปี้" -#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34 -msgid "Done" -msgstr "ทำเรียบร้อยแล้ว" - -#: ../diskdrake.pm_.c:43 +#: ../../diskdrake.pm_.c:45 msgid "Clear all" msgstr "ล้างทั้งหมด" -#: ../diskdrake.pm_.c:44 +#: ../../diskdrake.pm_.c:46 msgid "Format all" msgstr "ฟอร์แมตทั้งหมด" -#: ../diskdrake.pm_.c:45 +#: ../../diskdrake.pm_.c:47 msgid "Auto allocate" msgstr "กำหนดแบบอัตโนมัติ" -#: ../diskdrake.pm_.c:48 +#: ../../diskdrake.pm_.c:50 msgid "All primary partitions are used" msgstr "พาร์ติชั่นแบบ primary ถูกใช้ทั้งหมดแล้ว" -#: ../diskdrake.pm_.c:48 +#: ../../diskdrake.pm_.c:50 msgid "I can't add any more partition" msgstr "โปรแกรมไม่สามารถเพิ่มพาร์ติชั่นได้อีก" -#: ../diskdrake.pm_.c:48 +#: ../../diskdrake.pm_.c:50 msgid "" "To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " "partition" @@ -468,138 +699,151 @@ msgstr "" "หากต้องการเพิ่มพาร์ติชั่น โปรดลบพาร์ติชั่นทิ้งหนึ่งพาร์ติชั่นเพื่อสร้าง\n" "พาร์ติชั่นแบบ extended ได้" -#: ../diskdrake.pm_.c:51 +#: ../../diskdrake.pm_.c:53 #, fuzzy msgid "Rescue partition table" msgstr "บันทึกตารางพาร์ติชั่น" -#: ../diskdrake.pm_.c:52 +#: ../../diskdrake.pm_.c:54 msgid "Undo" msgstr "ยกเลิก" -#: ../diskdrake.pm_.c:53 +#: ../../diskdrake.pm_.c:55 msgid "Write partition table" msgstr "บันทึกตารางพาร์ติชั่น" -#: ../diskdrake.pm_.c:54 +#: ../../diskdrake.pm_.c:56 msgid "Reload" msgstr "เรียกคืนอีกครั้ง" -#: ../diskdrake.pm_.c:98 +#: ../../diskdrake.pm_.c:96 +msgid "loopback" +msgstr "" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:109 msgid "Empty" msgstr "ว่าง" -#: ../diskdrake.pm_.c:98 +#: ../../diskdrake.pm_.c:109 msgid "Ext2" msgstr "Ext2" -#: ../diskdrake.pm_.c:98 +#: ../../diskdrake.pm_.c:109 msgid "FAT" msgstr "FAT" -#: ../diskdrake.pm_.c:98 +#: ../../diskdrake.pm_.c:109 msgid "Other" msgstr "อื่นๆ" -#: ../diskdrake.pm_.c:98 +#: ../../diskdrake.pm_.c:109 msgid "Swap" msgstr "สวอป" -#: ../diskdrake.pm_.c:104 +#: ../../diskdrake.pm_.c:115 msgid "Filesystem types:" msgstr "ประเภทของระบบไฟล์:" -#: ../diskdrake.pm_.c:113 +#: ../../diskdrake.pm_.c:124 msgid "Details" msgstr "รายละเอียด" -#: ../diskdrake.pm_.c:127 +#: ../../diskdrake.pm_.c:138 msgid "" -"You have one big fat partition\n" -"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n" +"You have one big FAT partition\n" +"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n" "I suggest you first resize that partition\n" "(click on it, then click on \"Resize\")" msgstr "" -#: ../diskdrake.pm_.c:132 +#: ../../diskdrake.pm_.c:143 msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "" -#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458 -#: ../diskdrake.pm_.c:487 +#: ../../diskdrake.pm_.c:143 ../../diskdrake.pm_.c:160 +#: ../../diskdrake.pm_.c:169 ../../diskdrake.pm_.c:517 +#: ../../diskdrake.pm_.c:546 msgid "Read carefully!" msgstr "โปรดอ่านอย่างถี่ถ้วน!" -#: ../diskdrake.pm_.c:146 -#, c-format -msgid "After %s partition %s," -msgstr "หลังจาก %s พาร์ติชั่น %s," +#: ../../diskdrake.pm_.c:146 +msgid "" +"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is " +"enough)\n" +"at the beginning of the disk" +msgstr "" -#: ../diskdrake.pm_.c:146 -msgid "all data on this partition will be lost" -msgstr "ข้อมูลทั้งหมดในพาร์ติชั่นนี้จะถูกลบทิ้ง" +#: ../../diskdrake.pm_.c:160 +msgid "Be careful: this operation is dangerous." +msgstr "" -#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60 -#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304 +#: ../../diskdrake.pm_.c:197 ../../install_any.pm_.c:330 +#: ../../install_steps.pm_.c:74 ../../install_steps_interactive.pm_.c:40 +#: ../../standalone/diskdrake_.c:60 ../../standalone/rpmdrake_.c:294 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:304 msgid "Error" msgstr "ผิดพลาด" -#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610 +#: ../../diskdrake.pm_.c:221 ../../diskdrake.pm_.c:680 msgid "Mount point: " msgstr "จุดเม้าท์: " -#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228 +#: ../../diskdrake.pm_.c:222 ../../diskdrake.pm_.c:263 msgid "Device: " msgstr "อุปกรณ์: " -#: ../diskdrake.pm_.c:191 +#: ../../diskdrake.pm_.c:223 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "อักษรไดรว์แบบดอส: %s (เป็นการคาดเดา)\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231 +#: ../../diskdrake.pm_.c:224 ../../diskdrake.pm_.c:266 msgid "Type: " msgstr "ประเภท: " -#: ../diskdrake.pm_.c:193 +#: ../../diskdrake.pm_.c:225 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "เริ่มต้น: เซ็กเตอร์ %s\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:194 +#: ../../diskdrake.pm_.c:226 #, c-format -msgid "Size: %s MB" -msgstr "ขนาด: %s MB" +msgid "Size: %d MB" +msgstr "ขนาด: %d MB" -#: ../diskdrake.pm_.c:196 +#: ../../diskdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s เซ็กเตอร์" -#: ../diskdrake.pm_.c:198 +#: ../../diskdrake.pm_.c:230 #, c-format msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n" msgstr "ไซลินเดอร์ %d เป็น ไซลินเดอร์ %d\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:199 +#: ../../diskdrake.pm_.c:231 msgid "Formatted\n" msgstr "ฟอร์แมต\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:200 +#: ../../diskdrake.pm_.c:232 msgid "Not formatted\n" msgstr "ยังไม่ได้ฟอร์แมต\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:201 +#: ../../diskdrake.pm_.c:233 msgid "Mounted\n" msgstr "เม้าท์\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:202 +#: ../../diskdrake.pm_.c:234 #, c-format msgid "RAID md%s\n" msgstr "RAID md%s\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:203 +#: ../../diskdrake.pm_.c:235 +#, c-format +msgid "Loopback file(s): %s\n" +msgstr "" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:236 msgid "" "Partition booted by default\n" " (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" @@ -607,66 +851,80 @@ msgstr "" "พาร์ติชั่นที่กำหนดให้บูตซึ่งกำหนดไว้แล้ว\n" " (สำหรับบูตของ MS-DOS ไม่ใช่ lilo)\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:205 +#: ../../diskdrake.pm_.c:238 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "ระดับ %s\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:206 +#: ../../diskdrake.pm_.c:239 #, c-format msgid "Chunk size %s\n" msgstr "ขนาดของ Chunk %s\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:207 +#: ../../diskdrake.pm_.c:240 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "ดิสก์แบบ RAID %s\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:224 +#: ../../diskdrake.pm_.c:242 +#, c-format +msgid "Loopback file name: %s" +msgstr "" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:259 #, fuzzy msgid "Please click on a partition" msgstr "สร้างพาร์ติชั่นใหม่" -#: ../diskdrake.pm_.c:229 +#: ../../diskdrake.pm_.c:264 #, c-format msgid "Size: %d MB\n" msgstr "ขนาด: %d MB\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:230 +#: ../../diskdrake.pm_.c:265 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "ข้อมูลทางกายภาพ: %s ไซลินเดอร์, %s หัวอ่าน, %s เซ้กเตอร์\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:232 +#: ../../diskdrake.pm_.c:267 +#, fuzzy, c-format +msgid "Partition table type: %s\n" +msgstr "พาร์ติชั่นรูท" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:268 #, c-format msgid "on bus %d id %d\n" msgstr "บนบัส %d id %d\n" -#: ../diskdrake.pm_.c:245 +#: ../../diskdrake.pm_.c:281 msgid "Mount" msgstr "เม้าท์" -#: ../diskdrake.pm_.c:246 +#: ../../diskdrake.pm_.c:282 msgid "Active" msgstr "แอ็คทีฟ" -#: ../diskdrake.pm_.c:247 +#: ../../diskdrake.pm_.c:283 msgid "Add to RAID" msgstr "เพิ่มให้ RAID" -#: ../diskdrake.pm_.c:248 +#: ../../diskdrake.pm_.c:284 msgid "Remove from RAID" msgstr "ลบออกจาก RAID" -#: ../diskdrake.pm_.c:249 +#: ../../diskdrake.pm_.c:285 msgid "Modify RAID" msgstr "แก้ไข RAID" -#: ../diskdrake.pm_.c:256 +#: ../../diskdrake.pm_.c:286 +msgid "Use for loopback" +msgstr "" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:293 msgid "Choose action" msgstr "เลือกกิจกรรม" -#: ../diskdrake.pm_.c:349 +#: ../../diskdrake.pm_.c:386 msgid "" "Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " "1024).\n" @@ -678,7 +936,7 @@ msgstr "" "หรือคุณใช้ LILO และโปรแกรมไม่ทำงาน หรือคุณไม่ได้ใช้ LILO และคุณไม่ต้องการ " "/boot" -#: ../diskdrake.pm_.c:353 +#: ../../diskdrake.pm_.c:390 msgid "" "The partition you've selected to add as root (/) is physically located " "beyond\n" @@ -690,146 +948,198 @@ msgstr "" "ถ้าคุณต้องการใช้ LILO เป็นบูตแมเนเจอร์ โปรดระมัดระวังในการเพิ่มพาร์ติชั่น " "/boot" -#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372 +#: ../../diskdrake.pm_.c:396 +msgid "" +"You've selected a software RAID partition as root (/).\n" +"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" +"So be careful to add a /boot partition if you want to use lilo or grub" +msgstr "" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:413 ../../diskdrake.pm_.c:415 #, c-format msgid "Use ``%s'' instead" msgstr "" -#: ../diskdrake.pm_.c:375 +#: ../../diskdrake.pm_.c:418 msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "" -#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409 -msgid "changing type of" -msgstr "เปลี่ยนประเภทของ" +#: ../../diskdrake.pm_.c:419 ../../diskdrake.pm_.c:461 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" +msgstr "ข้อมูลทั้งหมดในพาร์ติชั่นนี้จะถูกลบทิ้ง" -#: ../diskdrake.pm_.c:388 +#: ../../diskdrake.pm_.c:431 msgid "Continue anyway?" msgstr "ทำงานต่อหรือไม่?" -#: ../diskdrake.pm_.c:393 +#: ../../diskdrake.pm_.c:436 msgid "Quit without saving" msgstr "ออกโดยไม่ต้องบันทึก" -#: ../diskdrake.pm_.c:393 +#: ../../diskdrake.pm_.c:436 msgid "Quit without writing the partition table?" msgstr "ออกโดยไม่ต้องเขียนตารางพาร์ติชั่น" -#: ../diskdrake.pm_.c:412 +#: ../../diskdrake.pm_.c:464 msgid "Change partition type" msgstr "เปลี่ยนประเภทพาร์ติชั่น" -#: ../diskdrake.pm_.c:413 +#: ../../diskdrake.pm_.c:465 msgid "Which partition type do you want?" msgstr "ประเภทของพาร์ติชั่นไหนที่คุณต้องการ" -#: ../diskdrake.pm_.c:429 +#: ../../diskdrake.pm_.c:483 +#, fuzzy, c-format +msgid "Where do you want to mount loopback file %s?" +msgstr "คุณต้องการเม้าท์อุปกรณ์ %s ไว้ที่ใด?" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:484 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "คุณต้องการเม้าท์อุปกรณ์ %s ไว้ที่ใด?" -#: ../diskdrake.pm_.c:451 -msgid "formatting" -msgstr "ฟอร์แมต" +#: ../../diskdrake.pm_.c:489 +msgid "" +"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n" +"Remove the loopback first" +msgstr "" -#: ../diskdrake.pm_.c:453 +#: ../../diskdrake.pm_.c:508 +#, fuzzy, c-format +msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" +msgstr "ข้อมูลทั้งหมดในพาร์ติชั่นนี้จะถูกลบทิ้ง" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:510 msgid "Formatting" msgstr "ฟอร์แมต" -#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221 +#: ../../diskdrake.pm_.c:511 +#, fuzzy, c-format +msgid "Formatting loopback file %s" +msgstr "ฟอร์แมตพาร์ติชั่น %s" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:512 ../../install_steps_interactive.pm_.c:253 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "ฟอร์แมตพาร์ติชั่น %s" -#: ../diskdrake.pm_.c:458 +#: ../../diskdrake.pm_.c:517 msgid "After formatting all partitions," msgstr "หลังจากฟอร์แมตทุกพาร์ติชั่น" -#: ../diskdrake.pm_.c:458 +#: ../../diskdrake.pm_.c:517 msgid "all data on these partitions will be lost" msgstr "ข้อมูลทั้งหมดในพาร์ติชั่นจะถูกลบทิ้ง" -#: ../diskdrake.pm_.c:468 +#: ../../diskdrake.pm_.c:527 msgid "Move" msgstr "ย้าย" -#: ../diskdrake.pm_.c:469 -msgid "Which disk do you want to move to?" +#: ../../diskdrake.pm_.c:528 +msgid "Which disk do you want to move it to?" msgstr "คุณต้องการจะย้ายไปดิสก์ไหน" -#: ../diskdrake.pm_.c:473 +#: ../../diskdrake.pm_.c:532 msgid "Sector" msgstr "เซ็กเตอร์" -#: ../diskdrake.pm_.c:474 -msgid "Which sector do you want to move to?" +#: ../../diskdrake.pm_.c:533 +msgid "Which sector do you want to move it to?" msgstr "คุณต้องการย้ายไปเซ็กเตอร์ไหน" -#: ../diskdrake.pm_.c:477 +#: ../../diskdrake.pm_.c:536 msgid "Moving" msgstr "ย้าย" -#: ../diskdrake.pm_.c:477 +#: ../../diskdrake.pm_.c:536 msgid "Moving partition..." msgstr "ย้ายพาร์ติชั่น..." -#: ../diskdrake.pm_.c:487 +#: ../../diskdrake.pm_.c:546 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "ตารางพาร์ติชั่นของไดรฟ์ %s จะถูกบันทึกลงไปในดิสก์" -#: ../diskdrake.pm_.c:489 +#: ../../diskdrake.pm_.c:548 msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "คุณจะต้องทำการรีบูตระบบก่อนที่จะทำการแก้ไข" -#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255 -msgid "Computing fat filesystem bounds" +#: ../../diskdrake.pm_.c:569 ../../install_steps_gtk.pm_.c:208 +msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "คำนวณขอบเขตของระบบไฟล์" -#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555 -#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +#: ../../diskdrake.pm_.c:569 ../../diskdrake.pm_.c:618 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:208 msgid "Resizing" msgstr "ปรับขนาด" -#: ../diskdrake.pm_.c:524 -msgid "resizing" -msgstr "ปรับขนาด" +#: ../../diskdrake.pm_.c:585 +#, fuzzy +msgid "All data on this partition should be backed-up" +msgstr "ข้อมูลทั้งหมดในพาร์ติชั่นนี้จะถูกลบทิ้ง" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:587 +#, fuzzy, c-format +msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" +msgstr "ข้อมูลทั้งหมดในพาร์ติชั่นนี้จะถูกลบทิ้ง" -#: ../diskdrake.pm_.c:534 +#: ../../diskdrake.pm_.c:597 msgid "Choose the new size" msgstr "เลือกขนาดใหม่" -#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287 -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 -#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +#: ../../diskdrake.pm_.c:597 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334 msgid "MB" msgstr "MB" -#: ../diskdrake.pm_.c:587 +#: ../../diskdrake.pm_.c:652 msgid "Create a new partition" msgstr "สร้างพาร์ติชั่นใหม่" -#: ../diskdrake.pm_.c:603 +#: ../../diskdrake.pm_.c:672 msgid "Start sector: " msgstr "เริ่มเซ็กเตอร์: " -#: ../diskdrake.pm_.c:606 +#: ../../diskdrake.pm_.c:676 ../../diskdrake.pm_.c:750 msgid "Size in MB: " msgstr "ขนาดเป็น MB: " -#: ../diskdrake.pm_.c:609 +#: ../../diskdrake.pm_.c:679 ../../diskdrake.pm_.c:753 msgid "Filesystem type: " msgstr "ประเภทของระบบไฟล์: " -#: ../diskdrake.pm_.c:611 +#: ../../diskdrake.pm_.c:682 msgid "Preference: " msgstr "ข้อกำหนด: " -#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671 +#: ../../diskdrake.pm_.c:729 ../../install_steps.pm_.c:132 +msgid "This partition can't be used for loopback" +msgstr "" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:739 +msgid "Loopback" +msgstr "" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:749 +msgid "Loopback file name: " +msgstr "" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:775 +msgid "File already used by another loopback, choose another one" +msgstr "" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:776 +#, fuzzy +msgid "File already exists. Use it?" +msgstr "มีข้อมูล %s อยู่แล้ว" + +#: ../../diskdrake.pm_.c:798 ../../diskdrake.pm_.c:814 msgid "Select file" msgstr "เลือกไฟล์" -#: ../diskdrake.pm_.c:664 +#: ../../diskdrake.pm_.c:807 msgid "" "The backup partition table has not the same size\n" "Still continue?" @@ -837,11 +1147,11 @@ msgstr "" "พาร์ติชั่นแบ็คอัพไม่มีขนาดเท่ากัน\n" "ต้องการทำต่อหรือไม่?" -#: ../diskdrake.pm_.c:672 +#: ../../diskdrake.pm_.c:815 msgid "Warning" msgstr "คำเตือน" -#: ../diskdrake.pm_.c:673 +#: ../../diskdrake.pm_.c:816 msgid "" "Insert a floppy in drive\n" "All data on this floppy will be lost" @@ -849,68 +1159,77 @@ msgstr "" "กรุณาใส่แผ่นฟล้อปปี้ในไดรว์\n" "ข้อมูลทั้งหมดบนแผ่นฟล้อปปี้จะถูกลบ" -#: ../diskdrake.pm_.c:687 +#: ../../diskdrake.pm_.c:830 msgid "Trying to rescue partition table" msgstr "กำลังพยายามกู้ตารางพาร์ติชั่นคืน" -#: ../diskdrake.pm_.c:698 +#: ../../diskdrake.pm_.c:841 msgid "device" msgstr "อุปกรณ์" -#: ../diskdrake.pm_.c:699 +#: ../../diskdrake.pm_.c:842 msgid "level" msgstr "ระดับ" -#: ../diskdrake.pm_.c:700 +#: ../../diskdrake.pm_.c:843 msgid "chunk size" msgstr "ขนาดของ chunk" -#: ../diskdrake.pm_.c:712 +#: ../../diskdrake.pm_.c:855 msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "เลือก RAID เพื่อเพิ่มเข้าไป" -#: ../diskdrake.pm_.c:713 +#: ../../diskdrake.pm_.c:856 msgid "new" msgstr "ใหม่" -#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73 +#: ../../fs.pm_.c:85 ../../fs.pm_.c:91 ../../fs.pm_.c:97 ../../fs.pm_.c:103 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "กำลังฟอร์แมต %s ของ %s ที่มีปัญหา" -#: ../fs.pm_.c:93 -#, c-format -msgid "don't know how to format %s in type %s" +#: ../../fs.pm_.c:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "I don't know how to format %s in type %s" msgstr "ไม่ทราบว่าจะฟอร์แมต %s ให้เป็นประเภท %s ได้อย่างไร" -#: ../fs.pm_.c:106 +#: ../../fs.pm_.c:186 msgid "nfs mount failed" msgstr "การเม้าท์ระบบไฟล์ nfs ล้มเหลว" -#: ../fs.pm_.c:123 +#: ../../fs.pm_.c:209 msgid "mount failed: " msgstr "การเม้าท์ล้มเหลว: " -#: ../fs.pm_.c:134 +#: ../../fs.pm_.c:220 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "ผิดพลาดยกเลิกการเม้าท์ %s: %s" -#: ../fsedit.pm_.c:219 +#: ../../fsedit.pm_.c:250 msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "จุดเม้าท์จะต้องเริ่มด้วย /" -#: ../fsedit.pm_.c:222 -#, c-format -msgid "There is already a partition with mount point %s" +#: ../../fsedit.pm_.c:253 +#, fuzzy, c-format +msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "มีพาร์ติชั่นที่เป็นจุดเม้าท์ที่ %s เรียบร้อยแล้ว" -#: ../fsedit.pm_.c:306 +#: ../../fsedit.pm_.c:261 +#, c-format +msgid "Circular mounts %s\n" +msgstr "" + +#: ../../fsedit.pm_.c:273 +msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n" +msgstr "" + +#: ../../fsedit.pm_.c:355 #, c-format msgid "Error opening %s for writing: %s" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการเปิด %s สำหรับการเขียน: %s" -#: ../fsedit.pm_.c:388 +#: ../../fsedit.pm_.c:437 msgid "" "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" @@ -918,74 +1237,135 @@ msgstr "" "เกิดข้อผิดพลาดขึ้น - ไม่พบอุปกรณ์ที่ถูกต้องเพื่อจะสร้างระบบไฟล์ใหม่ " "โปรดตรวจสอบฮาร์ดแวร์ของท่านเพื่อแก้ไขปัญหานี้" -#: ../fsedit.pm_.c:403 +#: ../../fsedit.pm_.c:452 msgid "You don't have any partitions!" msgstr "คุณยังไม่ได้แบ่งพาร์ติชั่น!" -#: ../help.pm_.c:7 +#: ../../help.pm_.c:7 msgid "Choose preferred language for install and system usage." msgstr "เลือกภาษาที่ต้องการในการติดตั้งและใช้งานของระบบ" -#: ../help.pm_.c:10 +#: ../../help.pm_.c:10 msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above" msgstr "เลือกรูปแบบของคีย์บอร์ดตามรายการข้างต้น" -#: ../help.pm_.c:13 +#: ../../help.pm_.c:13 msgid "" "Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n" "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n" "\n" +"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake " +"Linux:\n" +"5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1 (Helios), Gold " +"2000\n" +"or 7.0 (Air).\n" +"\n" +"\n" +"Select:\n" +"\n" +" - Automated (recommended): If you have never installed Linux before, " +"choose this. NOTE:\n" +" networking will not be configured during installation, use " +"\"LinuxConf\"\n" +" to configure it after the install completes.\n" "\n" -"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n" -"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n" -"(Helios) or Gold 2000." +" - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then " +"choose\n" +" the primary usage for your machine. See below for details.\n" +"\n" +" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n" +" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n" +" installation class, you will be able to select the usage for your " +"system.\n" +" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE " +"DOING!\n" msgstr "" "เลือก \"ติดตั้ง\" ถ้าหากคุณไม่ได้ติดตั้งลีนุกซ์เวอร์ชั่นเดิม\n" "หรือต้องการติดตั้งหลายดิสตริบิวชั่น (หรือหลายเวอร์ชั่น)\n" "\n" -"\n" "เลือก \"อัพเกรด\" ถ้าคุณต้องการอัพเดตเวอร์ชั่นของแมนเดรกลีนุกซ์:\n" "5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus),\n" -"6.1 (Helios) หรือ Gold 2000." - -#: ../help.pm_.c:22 -msgid "" -"Select:\n" +"6.1 (Helios), Gold 2000 หรือ 7.0 (Air).\n" +"\n" +"เลือก:\n" "\n" -" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n" +" - Automated (แบบแนะนำ): (ข้อเลือกแนะนำ) ถ้าคุณไม่เคยติดตั้งลีนุกซ์มาก่อน\n" "\n" +" - แบบปรับแก้ได้: ข้อเลือกที่แก้ไขได้X ถ้าคุณคุ้นเคยกับลีนุกซ์ดีอยู่แล้ว\n" +" คุณอาจต้องการเลือกการติดตั้งระบบระหว่างระบบทั่วไป, " +"ระบบสำหรับพัฒนาซอฟท์แวร์\n" +" หรือแบบเซิร์ฟเวอร์ ให้เลือก \"ปกติ\" สำหรับติดตั้งตามปกติลงในคอมพิวเตอร์\n" +" คุณอาจเลือก \"พัฒนาซอฟท์แวร์\" " +"ถ้าคุณต้องการให้คอมพิวเตอร์ของคุณสำหรับการทำงาน\n" +" แบบการพัฒนาซอฟท์แวร์ หรือเลือก \"เซิรฟ์เวอร์\" ถ้าคุณต้องการ\n" +" ติดตั้งซอฟท์แวร์สำหรับเซิร์ฟเวอร์ทั่วๆไป (เช่นเมลล์ การพิมพ์...)\n" "\n" -" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n" -"select the usage for the installed system between normal, development or\n" -"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n" -"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n" -"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n" -"install a general purpose server (for mail, printing...).\n" +" - แบบผู้เชี่ยวชา: (สำหรับผู้ชำนาญแล้ว) ถ้าคุณใช้งาน GNU/Linux " +"ได้อย่างคล่องแคล่ว\n" +" และต้องการติดตั้งแบบเลือกด้วยตนเอง การติดตั้งแบบนี้จะเหมาะสมที่สุด\n" +" คุณยังสามารถจะเลือกใช้งานระบบที่คุณติดตั้งแบบ \"แบบปรับแก้ได้\"ได้ด้วย\n" + +#: ../../help.pm_.c:37 +msgid "" +"Select:\n" "\n" +" - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then " +"choose\n" +" the primary usage for your machine. See below for details.\n" "\n" -" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n" -"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n" -"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"." +" - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n" +" perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n" +" installation class, you will be able to select the usage for your " +"system.\n" +" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE " +"DOING!\n" msgstr "" "เลือก:\n" "\n" -" - Recommended: (ข้อเลือกแนะนำ) ถ้าคุณไม่เคยติดตั้งลีนุกซ์มาก่อน\n" -"\n" "\n" -" - Customized: (ข้อเลือกที่แก้ไขได้X ถ้าคุณคุ้นเคยกับลีนุกซ์ดีอยู่แล้ว\n" -"คุณอาจต้องการเลือกการติดตั้งระบบระหว่างระบบทั่วไป, ระบบสำหรับพัฒนาซอฟท์แวร์\n" -"หรือแบบเซิร์ฟเวอร์ ให้เลือก \"ปกติ\" สำหรับติดตั้งตามปกติลงในคอมพิวเตอร์\n" -"คุณอาจเลือก \"พัฒนาซอฟท์แวร์\" " +" - แบบปรับแก้ได้: ข้อเลือกที่แก้ไขได้X ถ้าคุณคุ้นเคยกับลีนุกซ์ดีอยู่แล้ว\n" +" คุณอาจต้องการเลือกการติดตั้งระบบระหว่างระบบทั่วไป, " +"ระบบสำหรับพัฒนาซอฟท์แวร์\n" +" หรือแบบเซิร์ฟเวอร์ ให้เลือก \"ปกติ\" สำหรับติดตั้งตามปกติลงในคอมพิวเตอร์\n" +" คุณอาจเลือก \"พัฒนาซอฟท์แวร์\" " "ถ้าคุณต้องการให้คอมพิวเตอร์ของคุณสำหรับการทำงาน\n" -"แบบการพัฒนาซอฟท์แวร์ หรือเลือก \"เซิรฟ์เวอร์\" ถ้าคุณต้องการ\n" -"ติดตั้งซอฟท์แวร์สำหรับเซิร์ฟเวอร์ทั่วๆไป (เช่นเมลล์ การพิมพ์...)\n" +" แบบการพัฒนาซอฟท์แวร์ หรือเลือก \"เซิรฟ์เวอร์\" ถ้าคุณต้องการ\n" +" ติดตั้งซอฟท์แวร์สำหรับเซิร์ฟเวอร์ทั่วๆไป (เช่นเมลล์ การพิมพ์...)\n" "\n" "\n" -" - Expert: (สำหรับผู้ชำนาญแล้ว) ถ้าคุณใช้งาน GNU/Linux ได้อย่างคล่องแคล่ว\n" -"และต้องการติดตั้งแบบเลือกด้วยตนเอง การติดตั้งแบบนี้จะเหมาะสมที่สุด\n" -"คุณยังสามารถจะเลือกใช้งานระบบที่คุณติดตั้งแบบ \"แบบปรับแก้ได้\"ได้ด้วย" +" - แบบผู้เชี่ยวชา: (สำหรับผู้ชำนาญแล้ว) ถ้าคุณใช้งาน GNU/Linux " +"ได้อย่างคล่องแคล่ว\n" +" และต้องการติดตั้งแบบเลือกด้วยตนเอง การติดตั้งแบบนี้จะเหมาะสมที่สุด\n" +" คุณยังสามารถจะเลือกใช้งานระบบที่คุณติดตั้งแบบ \"แบบปรับแก้ได้\"ได้ด้วย\n" -#: ../help.pm_.c:40 +#: ../../help.pm_.c:49 +msgid "" +"The different choices for your machine's usage (provided, hence, that you " +"have\n" +"chosen either \"Custom\" or \"Expert\" as an installation class) are the\n" +"following:\n" +"\n" +" - Normal: choose this if you intend to use your machine primarily for\n" +" everyday use (office work, graphics manipulation and so on). Do not\n" +" expect any compiler, development utility et al. installed.\n" +"\n" +" - Development: as its name says. Choose this if you intend to use your\n" +" machine primarily for software development. You will then have a " +"complete\n" +" collection of software installed in order to compile, debug and format\n" +" source code, or create software packages.\n" +"\n" +" - Server: choose this if the machine which you're installing " +"Linux-Mandrake\n" +" on is intended to be used as a server. Either a file server (NFS or " +"SMB),\n" +" a print server (Unix' lp (Line Printer) protocol or Windows style SMB\n" +" printing), an authentication server (NIS), a database server and so on. " +"As\n" +" such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME...) to be installed.\n" +msgstr "" + +#: ../../help.pm_.c:70 msgid "" "DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n" "SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n" @@ -1029,7 +1409,8 @@ msgstr "" "ในคู่มือติดตั้งและแนะนำการใช้งานเบื้องต้น ต่อไปนี้เป็น option ที่คุณ\n" "จะต้องใส่ให้กับไดรเวอร์" -#: ../help.pm_.c:64 +#: ../../help.pm_.c:94 +#, fuzzy msgid "" "At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n" "your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n" @@ -1054,8 +1435,19 @@ msgid "" "\n" "Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n" "can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n" -"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n" -"and take your time before proceeding." +"simplifies the process so that it must not be. Consult the documentation\n" +"and take your time before proceeding.\n" +"\n" +"\n" +"You can reach any option using the keyboard: navigate through the " +"partitions\n" +"using Tab and Up/Down arrows. When a partition is selected, you can use:\n" +"\n" +"- Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n" +"\n" +"- Ctrl-d to delete a partition\n" +"\n" +"- Ctrl-m to set the mount point\n" msgstr "" "ตอนนี้คุณสามารถเลือกพาร์ติชั่นที่จะทำการติดตั้ง Linux-Mandrake ซึ่งต้อง\n" "เป็นพาร์ติชั่นที่คุณได้กำหนดไว้แล้ว (จากการติดตั้งลีนุกซ์มาก่อน หรือ\n" @@ -1082,7 +1474,7 @@ msgstr "" "การทำความเข้าใจ คุณสามารถใช้ DiskDrake ในการช่วยทำการแบ่งพาร์ติชั่น\n" "โปรดศึกษาคู่มือและทำความเข้าใจก่อนใช้งาน" -#: ../help.pm_.c:90 +#: ../../help.pm_.c:131 msgid "" "Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n" "use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n" @@ -1100,39 +1492,30 @@ msgstr "" "เพราะบางพาร์ติชั่นอาจบรรจุข้อมูลที่คุณต้องการใช้งานภายหลัง อย่างเช่น\n" "พาร์ติชั่นที่เก็บข้อมูลของไดเร็กทอรี /home และ /usr/local เป็นต้น" -#: ../help.pm_.c:98 +#: ../../help.pm_.c:139 msgid "" -"You may now select the packages you wish to install.\n" -"\n" -"\n" -"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n" -"you can select more packages according to the total size you wish to\n" -"select.\n" -"\n" +"You may now select the group of packages you wish to\n" +"install or upgrade.\n" "\n" -"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n" -"Please note that some packages require the installation of others.\n" -"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n" -"and the packages they require will be automatically selected for\n" -"install. It is impossible to install a package without installing all\n" -"of its dependencies." +"DrakX will then check whether you have enough room to install them all. If " +"not,\n" +"it will warn you about it. If you want to go on anyway, it will proceed " +"onto\n" +"the installation of all selected groups but will drop some packages of " +"lesser\n" +"interest. At the bottom of the list you can select the option\n" +"\"Individual package selection\"; in this case you will have to browse\n" +"through more than 1000 packages..." msgstr "" -"ตอนนี้คุณสามารถเลือกแพ็คเก็จที่คุณต้องการติดตั้งได้\n" -"\n" -"\n" -"ก่อนอื่นคุณสามารถเลือกขนาดของระบบที่ต้องการติดตั้ง และโปรแกรมจะทำการเลือก\n" -"แพ็คเก็จแบบอัตโนมัติโดยดูจากขนาดที่คุณเลือก หลังจากนั้นคุณสามารถเลือก\n" -"แพ็คเก็จเพิ่มเติมตามกลุ่ม หรือคลิ้ก Ok เพื่อใช้ตัวเลือกที่กำหนดไว้แล้ว\n" -"\n" -"\n" -"ถ้าคุณอยู่ในโหมดผู้เชี่ยวชาญ (expert mode) คุณสามารถเลือกแพ็คเก็จ\n" -"โดยระบุตัวแพ็คเก็จ โปรดทราบด้วยว่าแพ็คเก็จบางตัวอาจต้องการให้มีการติดตั้ง\n" -"แพ็คเก็จตัวอื่นๆลงไปก่อน (หรือเรียกว่า dependencies) " -"ทั้งแพ็คเก็จที่คุณเลือก\n" -"และแพ็คเก็จที่ต้องติดตั้งลงไปด้วยจะถูกโปรแกรมติดตั้งโดยอัตโนมัติ เราไม่\n" -"สามารถติดตั้งแพ็คเก็จลงไปโดยไม่ติดตั้งแพ็คเก็จที่ต้องการได้" -#: ../help.pm_.c:114 +#: ../../help.pm_.c:150 +msgid "" +"If you have all the CDs in the list above, click Ok.\n" +"If you have none of those CDs, click Cancel.\n" +"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok." +msgstr "" + +#: ../../help.pm_.c:155 msgid "" "The packages selected are now being installed. This operation\n" "should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n" @@ -1143,7 +1526,7 @@ msgstr "" "เวลาไม่นาน ถ้าหากคุณไม่ได้เลือกอัพเกรดระบบซึ่งวิธีการนี้จะต้องใช้\n" "เวลาพอสมควร ก่อนการติดตั้งจะเริ่มต้นขึ้น" -#: ../help.pm_.c:120 +#: ../../help.pm_.c:161 msgid "" "If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n" "check what it has done, you will be presented the list of mice\n" @@ -1171,13 +1554,13 @@ msgstr "" "ในกรณีที่เป็นเม้าส์แบบซีเรียล (พอร์ตอนุกรม) คุณจะต้องบอกโปรแกรม\n" "ว่าเม้าส์ของคุณต่อเข้ากับพอร์ตใด" -#: ../help.pm_.c:135 +#: ../../help.pm_.c:176 msgid "" -"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n" -"is named ttyS0 in Linux." +"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n" +"is named ttyS0 under Linux." msgstr "" -#: ../help.pm_.c:139 +#: ../../help.pm_.c:180 #, fuzzy msgid "" "This section is dedicated to configuring a local area\n" @@ -1235,7 +1618,7 @@ msgstr "" "อินเทอร์เน็ตด้วยโมเด็มให้คุณ DrakX จะลองค้นหาโมเด็ม หากโปรแกรมหาไม่พบ\n" "คุณจะต้องช่วยโปรแกรมโดยเลือกพอร์ตอนุกรมที่ต่อกับโมเด็มอยู่" -#: ../help.pm_.c:169 +#: ../../help.pm_.c:210 msgid "" "Enter:\n" "\n" @@ -1252,19 +1635,19 @@ msgid "" "not sure, ask your network administrator or ISP.\n" msgstr "" -#: ../help.pm_.c:184 +#: ../../help.pm_.c:225 msgid "" "You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n" "correct information can be obtained from your ISP." msgstr "" -#: ../help.pm_.c:188 +#: ../../help.pm_.c:229 msgid "" "If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n" -"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP." +"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP." msgstr "" -#: ../help.pm_.c:192 +#: ../../help.pm_.c:233 msgid "" "You can install cryptographic package if your internet connection has been\n" "set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages " @@ -1275,32 +1658,45 @@ msgid "" "to your legislation." msgstr "" -#: ../help.pm_.c:200 +#: ../../help.pm_.c:241 msgid "" "You can now select your timezone according to where you live.\n" "\n" "\n" -"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n" +"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Mean Time\" and translates it\n" "in local time according to the time zone you have selected." msgstr "" "ตอนนี้คุณสามารถกำหนดย่านเวลาตามถิ่นที่อยู่อาศัยของคุณ\n" "\n" "\n" -"ลีีนุกซ์จะจัดการระบบเวลาเป็น GMT หรือ \"Greenwich Meridian Time\" " -"และแปลงค่า\n" +"ลีีนุกซ์จะจัดการระบบเวลาเป็น GMT หรือ \"Greenwich Mean Time\" และแปลงค่า\n" "เวลาให้เป็นเวลาท้องถิ่น ซึ่งจะขึ้นอยู่กับย่านเวลาที่คุณได้เลือกเอาไว้" -#: ../help.pm_.c:207 -msgid "Help" -msgstr "ข้อความช่วยเหลือ" +#: ../../help.pm_.c:248 +msgid "" +"You may now choose which services you want to see started at boot time.\n" +"When your mouse comes over an item, a small balloon help will popup which\n" +"describes the role of the service.\n" +"\n" +"Be especially careful in this step if you intend to use your machine as a\n" +"server: you will probably want not to start any services which you don't\n" +"want." +msgstr "" -#: ../help.pm_.c:210 +#: ../../help.pm_.c:257 +#, fuzzy msgid "" "Linux can deal with many types of printer. Each of these\n" -"types require a different setup.\n" +"types require a different setup. Note however that the print\n" +"spooler uses 'lp' as the default printer name; so you\n" +"must have one printer with such a name; but you can give\n" +"several names, separated by '|' characters, to a printer.\n" +"So, if you prefer to have a more meaningful name you just have\n" +"to put it first, eg: \"My Printer|lp\".\n" +"The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n" "\n" "\n" -"If your printer is directly connected to your computer, select\n" +"If your printer is physically connected to your computer, select\n" "\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n" "printer is connected to, and select the appropriate filter.\n" "\n" @@ -1340,7 +1736,7 @@ msgstr "" "สำหรับเครื่องพิมพ์ในระบบเน็ตแวร์จะต้องทำตามวิธีการเดียว\n" "กันนี้ด้วย ยกเว้นว่าคุณไม่ต้องการข้อมูลของเวิร์กกรุ๊ป" -#: ../help.pm_.c:233 +#: ../../help.pm_.c:286 msgid "" "You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n" "system. The password must be entered twice to verify that both\n" @@ -1353,7 +1749,7 @@ msgid "" "be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n" "and other systems connected to it. The password should be a\n" "mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n" -"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n" +"should NEVER be written down. Do not make the password too long or\n" "complicated, though: you must be able to remember without too much\n" "effort." msgstr "" @@ -1370,19 +1766,19 @@ msgstr "" "คุณ *ไม่ควร* จดรหัสผ่านของคุณไว้ อย่ากำหนดให้รหัสผ่านยาวหรือซับซ้อนเกินไป\n" "และอย่ากำหนดให้รหัสผ่านยากและซับซ้อนเกินกว่าคุณจะจำได้ด้วย" -#: ../help.pm_.c:249 +#: ../../help.pm_.c:302 msgid "" "To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n" "\"Use MD5 passwords\"." msgstr "" -#: ../help.pm_.c:253 +#: ../../help.pm_.c:306 msgid "" "If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n" "network administrator." msgstr "" -#: ../help.pm_.c:257 +#: ../../help.pm_.c:310 #, fuzzy msgid "" "You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n" @@ -1428,7 +1824,7 @@ msgstr "" "ซึ่งคุณได้สร้างไว้ในขั้นตอนนี้ และเข้าล็อกอินใช้งานในฐานะรูทเฉพาะเมื่อมีจุด\n" "ประสงค์ในการบริหารระบบ และทำการซ่อมบำรุงเท่านั้น" -#: ../help.pm_.c:276 +#: ../../help.pm_.c:329 #, fuzzy msgid "" "It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n" @@ -1441,7 +1837,7 @@ msgstr "" "ไม่ได้ทำการสร้างแผ่นบูตไว้ตามที่มีการแนะนำ คุณจะไม่สามารถบูตเข้าระบบลีนุกซ์\n" "ได้อีกเลย!" -#: ../help.pm_.c:282 +#: ../../help.pm_.c:335 msgid "" "You need to indicate where you wish\n" "to place the information required to boot to Linux.\n" @@ -1456,48 +1852,34 @@ msgstr "" "\n" "ถ้าคุณไม่ทราบว่าคุณจะต้องทำอย่างไร โปรดเลือก \"เซ็กเตอร์แรกของไดรว์ (MBR)\"." -#: ../help.pm_.c:290 +#: ../../help.pm_.c:343 msgid "" "Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n" -"(the master drive on the primary channel)." +" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)." msgstr "" -#: ../help.pm_.c:294 +#: ../../help.pm_.c:347 msgid "" -"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n" -"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n" -"see yours detected, you can add one or more now.\n" +"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n" +"either Linux or any other operating system present on your computer.\n" +"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n" +"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n" +"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n" "\n" "\n" -"If you don't want that everybody could access at one of them, you can " -"remove\n" -"it now (a boot disk will be needed to boot it)." +"You may also want not to give access to these other operating systems to\n" +"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n" +"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!" msgstr "" -#: ../help.pm_.c:303 +#: ../../help.pm_.c:359 msgid "" -"LILO main options are:\n" +"LILO and grub main options are:\n" " - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n" "partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n" "otherwise, choose \"/dev/hda\".\n" "\n" "\n" -" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n" -"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n" -"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n" -"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n" -"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n" -"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n" -"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n" -"before boot time.\n" -"\n" -"\n" -" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n" -"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n" -"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n" -"a floppy disk.\n" -"\n" -"\n" " - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n" "of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n" "This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n" @@ -1511,7 +1893,7 @@ msgid "" " * : use the corresponding text mode." msgstr "" -#: ../help.pm_.c:338 +#: ../../help.pm_.c:378 msgid "" "Now it's time to configure the X Window System, which is the\n" "core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n" @@ -1535,49 +1917,57 @@ msgstr "" "เพื่อให้คุณสามารถตรวจและทราบได้ว่าการเซ็ตนั้นสามารถใช้งานได้ หากไม่สามารถ\n" "ทำงานได้ คุณสามารถกลับไปแก้ไขการเซ็ตอัพได้ตลอดเวลา" -#: ../help.pm_.c:351 +#: ../../help.pm_.c:391 msgid "" "If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n" "configure the X Window System." msgstr "" -#: ../help.pm_.c:355 +#: ../../help.pm_.c:395 msgid "" "If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n" "\"No\"." msgstr "" -#: ../help.pm_.c:359 +#: ../../help.pm_.c:399 msgid "" -"You can now select some miscellaneous options for you system.\n" +"You can now select some miscellaneous options for your system.\n" +"\n" +" - Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk " +"performance\n" +" but is only for advanced users: some buggy chipsets can ruin your data, " +"so\n" +" beware. Note that the kernel has a builtin blacklist of drives and\n" +" chipsets, but if you want to avoid bad surprises, leave this option " +"unset.\n" +"\n" +" - Choose security level: you can choose a security level for your\n" +" system. Please refer to the manual for complete information. Basically: " +"if\n" +" you don't know, select \"Medium\" ; if you really want to have a secure\n" +" machine, choose \"Paranoid\" but beware: IN THIS LEVEL, ROOT LOGIN AT\n" +" CONSOLE IS NOT ALLOWED! If you want to be root, you have to login as a " +"user\n" +" and then use \"su\". More generally, do not expect to use your machine\n" +" for anything but as a server. You have been warned.\n" "\n" -" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n" -"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n" -"used incorrectly. Use it only if you know how.\n" +" - Precise RAM size if needed: unfortunately, in today's PC world, there is " +"no\n" +" standard method to ask the BIOS about the amount of RAM present in your\n" +" computer. As a consequence, Linux may fail to detect your amount of RAM\n" +" correctly. If this is the case, you can specify the correct amount of " +"RAM\n" +" here. Note that a difference of 2 or 4 MB is normal.\n" "\n" +" - Removable media automounting: if you would prefer not to manually\n" +" mount removable media (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n" +" \"umount\", select this option. \n" "\n" -" - Choose security level: You can choose a security level for your\n" -"system.\n" -" Please refer to the manual for more information.\n" -"\n" -"\n" -" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n" -"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n" -"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n" -"normal.\n" -"\n" -"\n" -" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n" -"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n" -"\"umount\", select this option. \n" -"\n" -"\n" -" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n" -"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n" -"X)." +" - Enable NumLock at startup: if you want NumLock enabled after booting,\n" +" select this option (Note: NumLock may or may not work under X)." msgstr "" -#: ../help.pm_.c:387 +#: ../../help.pm_.c:428 msgid "" "Your system is going to reboot.\n" "\n" @@ -1586,119 +1976,105 @@ msgid "" "the additional instructions." msgstr "" -#: ../install2.pm_.c:43 +#: ../../install2.pm_.c:43 msgid "Choose your language" msgstr "เลือกภาษาที่คุณใช้" -#: ../install2.pm_.c:44 +#: ../../install2.pm_.c:44 msgid "Select installation class" msgstr "เลือกชุดการติดตั้ง" -#: ../install2.pm_.c:45 -msgid "Setup SCSI" -msgstr "เซ็ตอัพ SCSI" - -#: ../install2.pm_.c:46 -msgid "Choose install or upgrade" -msgstr "เลือกติดตั้ง/อัพเกรด" +#: ../../install2.pm_.c:45 +#, fuzzy +msgid "Hard drive detection" +msgstr "ใช้วิธีการบีบอัดฮาร์ดไดรว์ (optimisations) หรือไม่?" -#: ../install2.pm_.c:47 +#: ../../install2.pm_.c:46 msgid "Configure mouse" msgstr "คอนฟิกเม้าส์" -#: ../install2.pm_.c:48 +#: ../../install2.pm_.c:47 msgid "Choose your keyboard" msgstr "เลือกคีย์บอร์ด" -#: ../install2.pm_.c:49 +#: ../../install2.pm_.c:48 ../../install_steps_interactive.pm_.c:318 msgid "Miscellaneous" msgstr "ทั่วๆไป" -#: ../install2.pm_.c:50 +#: ../../install2.pm_.c:49 msgid "Setup filesystems" msgstr "เซ็ตอัพระบบไฟล์" -#: ../install2.pm_.c:51 +#: ../../install2.pm_.c:50 msgid "Format partitions" msgstr "ฟอร์แมตพาร์ติชั่น" -#: ../install2.pm_.c:52 +#: ../../install2.pm_.c:51 msgid "Choose packages to install" msgstr "เลือกแพ็คเก็จ" -#: ../install2.pm_.c:53 +#: ../../install2.pm_.c:52 msgid "Install system" msgstr "ติดตั้งระบบ" -#: ../install2.pm_.c:54 +#: ../../install2.pm_.c:53 msgid "Configure networking" msgstr "คอนฟิกระบบเน็ตเวิร์ก" -#: ../install2.pm_.c:55 +#: ../../install2.pm_.c:54 msgid "Cryptographic" msgstr "ระบบเข้ารหัส" -#: ../install2.pm_.c:56 +#: ../../install2.pm_.c:55 msgid "Configure timezone" msgstr "คอนฟิกย่านเวลา" -#: ../install2.pm_.c:58 +#: ../../install2.pm_.c:56 +#, fuzzy +msgid "Configure services" +msgstr "คอนฟิกเครื่องพิมพ์" + +#: ../../install2.pm_.c:57 msgid "Configure printer" msgstr "คอนฟิกเครื่องพิมพ์" -#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577 +#: ../../install2.pm_.c:58 ../../install_steps_interactive.pm_.c:652 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653 msgid "Set root password" msgstr "เซ็ตรหัสผ่านรูท" -#: ../install2.pm_.c:60 +#: ../../install2.pm_.c:59 msgid "Add a user" msgstr "เพิ่มผู้ใช้" -#: ../install2.pm_.c:61 +#: ../../install2.pm_.c:61 msgid "Create a bootdisk" msgstr "สร้างแผ่นบูต" -#: ../install2.pm_.c:62 +#: ../../install2.pm_.c:63 msgid "Install bootloader" msgstr "ติดตั้งบูตโหลดเดอร์" -#: ../install2.pm_.c:63 +#: ../../install2.pm_.c:64 msgid "Configure X" msgstr "คอนฟิกระบบ X" -#: ../install2.pm_.c:64 +#: ../../install2.pm_.c:65 +msgid "Auto install floppy" +msgstr "" + +#: ../../install2.pm_.c:66 msgid "Exit install" msgstr "ออกจากการติดตั้ง" -#: ../install2.pm_.c:83 -msgid "beginner" -msgstr "beginner (เริ่มต้น)" - -#: ../install2.pm_.c:83 -msgid "developer" -msgstr "developer (นักพัฒนา)" - -#: ../install2.pm_.c:83 -msgid "expert" -msgstr "export (ผู้เชี่ยวชาญ)" - -#: ../install2.pm_.c:83 -msgid "server" -msgstr "server (เซิร์ฟเวอร์)" - -#: ../install2.pm_.c:311 +#: ../../install2.pm_.c:308 msgid "" "You must have a root partition.\n" "For this, create a partition (or click on an existing one).\n" "Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" msgstr "" -#: ../install2.pm_.c:327 -msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" -msgstr "ไม่มีพื้นที่สวอปเพียงพอกับการติดตั้ง โปรดเพิ่มเนื้อที่" - -#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61 +#: ../../install_any.pm_.c:331 ../../standalone/diskdrake_.c:61 msgid "" "I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" "I'll try to go on blanking bad partitions" @@ -1706,7 +2082,7 @@ msgstr "" "โปรแกรมไม่สามารถอ่านตารางพาร์ติชั่นได้ ข้อมูลในตารางไม่ถูกต้อง :(\n" "โปรแกรมจะพยายามเคลียร์พาร์ติชั่นที่มีปัญหาให้" -#: ../install_any.pm_.c:210 +#: ../../install_any.pm_.c:348 msgid "" "DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" "Continue at your own risk!" @@ -1714,37 +2090,32 @@ msgstr "" "ดิสก์เดรก ล้มเหลวที่จะอ่านตารางพาร์ติชั่นให้ถูกต้อง\n" "ถ้าทำงานต่ออาจมีข้อผิดพลาดได้!" -#: ../install_any.pm_.c:220 +#: ../../install_any.pm_.c:370 msgid "Searching root partition." msgstr "กำลังค้นหาพาร์ติชั่นรูท" -#: ../install_any.pm_.c:249 +#: ../../install_any.pm_.c:399 msgid "Information" msgstr "ข้อมูล" -#: ../install_any.pm_.c:250 +#: ../../install_any.pm_.c:400 #, c-format msgid "%s: This is not a root partition, please select another one." msgstr "%s: นี่ไม่ใช่รูทพาร์ติชั่น โปรดเลือกพาร์ติชั่นใหม่" -#: ../install_any.pm_.c:252 +#: ../../install_any.pm_.c:402 msgid "No root partition found" msgstr "ไม่พบรูทพาร์ติชั่น" -#: ../install_any.pm_.c:289 +#: ../../install_any.pm_.c:440 msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" msgstr "ไม่สามารถใช้บรอดคาสท์ถ้าไม่มีโดเมน NIS" -#: ../install_any.pm_.c:473 +#: ../../install_any.pm_.c:602 msgid "Error reading file $f" msgstr "ไม่สามารถอ่านไฟล์ $f" -#: ../install_any.pm_.c:479 -#, c-format -msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)" -msgstr "ไฟล์คิกสตาร์ทไม่ถูกต้อง %s (ข้อผิดพลาด %s)" - -#: ../install_steps.pm_.c:72 +#: ../../install_steps.pm_.c:75 msgid "" "An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" "Continue at your own risk." @@ -1752,30 +2123,39 @@ msgstr "" "มีความผิดพลาดเกิดขึ้น แต่โปรแกรมไม่สามารถแก้ไขได้\n" "หากทำงานต่ออาจเกิดความเสียหายได้" -#: ../install_steps.pm_.c:136 +#: ../../install_steps.pm_.c:174 #, c-format msgid "Duplicate mount point %s" msgstr "ทำซ้ำจุดเม้าท์ %s" -#: ../install_steps.pm_.c:295 +#: ../../install_steps.pm_.c:318 +msgid "" +"Some important packages didn't get installed properly.\n" +"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n" +"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl " +"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n" +msgstr "" + +#: ../../install_steps.pm_.c:385 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "" -#: ../install_steps.pm_.c:562 +#: ../../install_steps.pm_.c:737 msgid "No floppy drive available" msgstr "ไม่มีไดรว์ฟล้อปปี็เหลืออยู่" -#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26 +#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../../install_steps_gtk.pm_.c:125 +#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:26 #, c-format msgid "Entering step `%s'\n" msgstr "เข้าสู่ขั้นตอน `%s'\n" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../../install_steps_gtk.pm_.c:249 msgid "You must have a swap partition" msgstr "คุณจะต้องมีพาร์ติชั่นสวอป" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../../install_steps_gtk.pm_.c:251 msgid "" "You don't have a swap partition\n" "\n" @@ -1785,79 +2165,95 @@ msgstr "" "\n" "ต้องการจะทำต่อหรือไม่?" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287 msgid "Choose the size you want to install" msgstr "เลือกขนาดที่คุณต้องการติดตั้ง" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334 msgid "Total size: " msgstr "ขนาดรวม: " -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373 -#: ../standalone/rpmdrake_.c:136 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:447 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136 #, c-format msgid "Version: %s\n" msgstr "เวอร์ชั่น: %s\n" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374 -#: ../standalone/rpmdrake_.c:137 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137 #, c-format msgid "Size: %d KB\n" msgstr "ขนาด: %d KB\n" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:360 msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "เลือกแพ็คเก็จที่คุณต้องการติดตั้ง" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:363 msgid "Info" msgstr "ข้อมูล" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:368 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:129 ../../standalone/rpmdrake_.c:161 msgid "Install" msgstr "ติดตั้ง" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:533 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:382 msgid "Installing" msgstr "กำลังติดตั้ง" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:539 msgid "Please wait, " msgstr "โปรดรอสักครู่" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:541 msgid "Time remaining " msgstr "เวลาที่เหลือ " -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:542 msgid "Total time " msgstr "เวลาทั้งหมด " -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:551 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:382 msgid "Preparing installation" msgstr "กำลังเตรียมการติดตั้ง" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:566 #, c-format msgid "Installing package %s" msgstr "กำลังติดตั้งแพ็คเก็จ %s" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:607 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:611 msgid "Go on anyway?" msgstr "ทำงานต่อหรือไม่?" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:607 msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "มีปัญหาการลำดับของแพ็คเก็จ:" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893 +#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997 msgid "Use existing configuration for X11?" msgstr "ใช้คอนฟิกที่มีอยู่แล้วของระบบ X11 หรือไม่?" -#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:154 +msgid "Please, choose one of the following classes of installation:" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:195 +#, fuzzy +msgid "You don't have any windows partitions!" +msgstr "คุณยังไม่ได้แบ่งพาร์ติชั่น!" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:197 +#, fuzzy +msgid "You don't have any enough room for Lnx4win" +msgstr "คุณยังไม่ได้แบ่งพาร์ติชั่น!" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:213 msgid "" "WARNING!\n" "\n" @@ -1869,174 +2265,358 @@ msgid "" "When sure, press Ok." msgstr "" -#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:232 #, fuzzy msgid "Automatic resizing failed" msgstr "กำหนดขนาดจอภาพโดยอัตโนมัติ" -#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:261 +#, fuzzy +msgid "Which partition do you want to use to put Linux4Win?" +msgstr "คุณต้องการย้ายไปเซ็กเตอร์ไหน" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:280 +#, fuzzy +msgid "Choose the sizes" +msgstr "เลือกขนาดใหม่" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:282 +#, fuzzy +msgid "Root partition size in MB: " +msgstr "พาร์ติชั่นรูท" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:284 +#, fuzzy +msgid "Swap partition size in MB: " +msgstr "ขนาดเป็น MB: " + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:316 +#, c-format +msgid "" +"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:318 +msgid "" +"If you wish to install less than this size,\n" +"select the percentage of packages that you want to install.\n" +"\n" +"A low percentage will install only the most important packages;\n" +"a percentage of 100%% will install all selected packages." +msgstr "" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:323 msgid "" -"Now that you've selected desired groups, please choose \n" -"how many packages you want, ranging from minimal to full \n" -"installation of each selected groups." +"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n" +"\n" +"If you wish to install less than this,\n" +"select the percentage of packages that you want to install.\n" +"A low percentage will install only the most important packages;\n" +"a percentage of %d%% will install as many packages as possible." msgstr "" -#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315 -msgid "You will be able to choose more precisely in next step" +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:329 +#, fuzzy +msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step." msgstr "คุณจะต้องเลือกให้ถูกต้องมากขึ้นในขั้นตอนถัดไป" -#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:331 +#, fuzzy +msgid "Percentage of packages to install" +msgstr "เลือกแพ็คเก็จ" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:372 +#, fuzzy +msgid "Automatic dependencies" +msgstr "กำหนดขนาดจอภาพโดยอัตโนมัติ" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:425 ../../standalone/rpmdrake_.c:101 +msgid "Expand Tree" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:426 ../../standalone/rpmdrake_.c:102 +msgid "Collapse Tree" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:427 +msgid "Toggle between flat and group sorted" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:445 #, fuzzy msgid "Bad package" msgstr "แพ็คเก็จ %d ชุด" -#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:446 +#, c-format +msgid "Name: %s\n" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:449 +#, c-format +msgid "Importance: %s\n" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457 +#, fuzzy, c-format +msgid "Total size: %d / %d MB" +msgstr "ขนาดรวม: " + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467 +msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469 +msgid "You can't unselect this package. It is already installed" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:473 +msgid "" +"This package must be upgraded\n" +"Are you sure you want to deselect it?" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:476 +msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:489 +msgid "" +"You can't select this package as there is not enough space left to install it" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:492 +#, fuzzy +msgid "The following packages are going to be installed/removed" +msgstr "เลือกแพ็คเก็จ" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501 +msgid "You can't select/unselect this package" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:536 msgid "Estimating" msgstr "การประเมิน" -#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:548 ../../interactive.pm_.c:84 +#: ../../interactive.pm_.c:223 ../../interactive_newt.pm_.c:49 +#: ../../interactive_newt.pm_.c:98 ../../interactive_stdio.pm_.c:27 +#: ../../my_gtk.pm_.c:201 ../../my_gtk.pm_.c:459 +msgid "Cancel" +msgstr "ยกเลิก" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:561 #, c-format msgid "%d packages" msgstr "แพ็คเก็จ %d ชุด" -#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:561 msgid ", %U MB" msgstr ", %U MB" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:592 +#, c-format +msgid "" +"Change your Cd-Rom!\n" +"\n" +"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when " +"done.\n" +"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom." +msgstr "" + +#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:611 +#, fuzzy +msgid "There was an error installing packages:" +msgstr "มีปัญหาการลำดับของแพ็คเก็จ:" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:40 msgid "An error occurred" msgstr "มีปัญหาเกิดขึ้น" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54 -msgid "Which language do you want?" -msgstr "คุณต้องการเลือกภาษาใด" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:57 +#, fuzzy +msgid "Please, choose a language to use." +msgstr "คุณมีเม้าส์ชนิดใด" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:72 +#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:22 msgid "Keyboard" msgstr "คีย์บอร์ด" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23 -msgid "What is your keyboard layout?" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:73 +#, fuzzy +msgid "Please, choose your keyboard layout." msgstr "คุณต้องการเลือกคีย์บอร์ดเลย์เอ้าท์แบบใด" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79 -msgid "Install/Upgrade" -msgstr "ติดตั้ง/อัพเกรด" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80 -msgid "Is this an install or an upgrade?" -msgstr "นี่เป็นการติดตั้งหรือการอัพเกรด" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 -msgid "Upgrade" -msgstr "อัพเกรด" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:81 +msgid "You can choose other languages that will be available after install" +msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:91 msgid "Root Partition" msgstr "พาร์ติชั่นรูท" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:92 msgid "What is the root partition (/) of your system?" msgstr "พาร์ติชั่นใดเป็นรูทพาร์ติชั่น (/) ในระบบของคุณ" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100 -msgid "Recommended" -msgstr "แบบแนะนำ (Recommended)" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:100 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:140 +msgid "Install Class" +msgstr "ประเภทของการติดตั้ง" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:100 +#, fuzzy +msgid "Which installation class do you want?" +msgstr "คุณต้องการติดตั้งประเภทใด" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:102 +msgid "Install/Upgrade" +msgstr "ติดตั้ง/อัพเกรด" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:102 +msgid "Is this an install or an upgrade?" +msgstr "นี่เป็นการติดตั้งหรือการอัพเกรด" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:110 +#, fuzzy +msgid "Automated" +msgstr "กำหนดค่า IP แบบอัตโนมัติ" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:124 msgid "Customized" msgstr "แบบปรับแก้ได้ (Customized)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:124 msgid "Expert" -msgstr "แบบผู้เชี่ยวชาญ (Expert" +msgstr "แบบผู้เชี่ยวชาญ (Expert)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118 -msgid "Install Class" -msgstr "ประเภทของการติดตั้ง" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:122 +msgid "" +"Are you sure you are an expert? \n" +"You will be allowed to make powerfull but dangerous things here." +msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105 -msgid "What installation class do you want?" -msgstr "คุณต้องการติดตั้งประเภทใด" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:129 +msgid "Upgrade" +msgstr "อัพเกรด" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:135 msgid "Normal" msgstr "ปกติ (Normal)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:136 msgid "Development" msgstr "พัฒนาซอฟท์แวร์ (Development)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:137 msgid "Server" msgstr "เซิรฟ์เวอร์ (Server)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119 -msgid "What usage do you want?" -msgstr "คุณต้องการใช้งานอะไร>" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:141 +#, fuzzy +msgid "Which usage is your system used for ?" +msgstr "คุณใช้ย่านเวลาใด?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25 -msgid "What is the type of your mouse?" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:152 +msgid "Please, choose the type of your mouse." msgstr "คุณมีเม้าส์ชนิดใด" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:160 ../../standalone/mousedrake_.c:38 msgid "Mouse Port" msgstr "พอร์ตของเม้าส์" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39 -msgid "Which serial port is your mouse connected to?" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:161 +msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to." msgstr "เม้าส์ของคุณต่อเข้ากับพอร์ตอนุกรมใด" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:172 +#, fuzzy +msgid "Configuring IDE" +msgstr "ทดสอบการคอนฟิก" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:172 +msgid "IDE" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182 msgid "no available partitions" msgstr "ไม่มีพาร์ติชั่นเหลือ" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184 #, c-format -msgid "(%dMb)" -msgstr "(%dMb)" +msgid "(%dMB)" +msgstr "(%dMB)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166 -msgid "Which partition do you want to use as your root partition" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:191 +msgid "Please choose a partition to use as your root partition." msgstr "พาร์ติชั่นใดที่คุณต้องการใช้เป็นรูทพาร์ติชั่น" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:198 msgid "Choose the mount points" msgstr "เลือกจุดเม้าท์" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:210 msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "คุณต้องทำการรีบูตระบบให้เครื่องรับทราบการเปลี่ยนแปลงตารางพาร์ติชั่น" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:236 msgid "Choose the partitions you want to format" msgstr "เลือกพาร์ติชั่นที่คุณต้องการฟอร์แมต" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:240 msgid "Check bad blocks?" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:248 +#, fuzzy +msgid "Formatting partitions" +msgstr "ฟอร์แมตพาร์ติชั่น %s" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:252 +#, c-format +msgid "Creating and formatting file %s" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255 +msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" +msgstr "ไม่มีพื้นที่สวอปเพียงพอกับการติดตั้ง โปรดเพิ่มเนื้อที่" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261 msgid "Looking for available packages" msgstr "กำลังหาแพ็คเก็จที่มีอยู่" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:267 msgid "Finding packages to upgrade" msgstr "กำลังหาแพ็คเก็จที่จะทำการอัพเกรด" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266 -#, c-format -msgid "" -"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n" -"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:284 +msgid "Your system has not enough space left for installation or upgrade" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:317 msgid "Package Group Selection" msgstr "เลือกกลุ่มแพ็คเก็จ" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:320 +msgid "Individual package selection" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "" +"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" +"If you have none of those CDs, click Cancel.\n" +"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok." +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:363 +#, c-format +msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:391 msgid "" "Installing package %s\n" "%d%%" @@ -2044,56 +2624,59 @@ msgstr "" "กำลังติดตั้งแพ็คเก็จ %s\n" "%d%%" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:400 #, fuzzy -msgid "Post install configuration" +msgid "Post-install configuration" msgstr "การคอนฟิก Proxies" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:410 msgid "Keep the current IP configuration" msgstr "ใช้คอนฟิก IP ของปัจจุบัน" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411 msgid "Reconfigure network now" msgstr "ทำการคอนฟิกเน็ตเวิร์กอีกครั้ง" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:412 msgid "Do not set up networking" msgstr "อย่าเซ็ตอัพเน็ตเวิร์ก" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:415 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:420 msgid "Network Configuration" msgstr "การคอนฟิกระบบเน็ตเวิร์ก" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416 msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:" msgstr "ระบบเน็ตเวิร์กท้องถิ่นได้ทำการคอนฟิกเรียบร้อยแล้ว คุณต้องการจะ:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359 -msgid "Do you want to configure networking for your system?" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:421 +#, fuzzy +msgid "Do you want to configure a local network for your system?" msgstr "คุณต้องการคอนฟิกระบบเน็ตเวิร์กสำหรับระบบของคุณหรือไม่?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 -msgid "Dialup with modem" -msgstr "การหมุนโทรศัพท์ด้วยโมเด็ม" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 -msgid "Local LAN" -msgstr "ระบบแลนแบบท้องถิ่น" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427 msgid "no network card found" msgstr "ไม่พบการ์ดเน็ตเวิร์ก" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449 +#, fuzzy +msgid "Modem Configuration" +msgstr "ทดสอบการคอนฟิก" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:450 +#, fuzzy +msgid "" +"Do you want to configure a dialup connection with modem for your system?" +msgstr "คุณต้องการคอนฟิกระบบเน็ตเวิร์กสำหรับระบบของคุณหรือไม่?" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:462 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463 #, c-format msgid "Configuring network device %s" msgstr "กำลังคอนฟิกอุปกรณ์เน็ตเวิร์ก %s" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:464 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" "Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" @@ -2103,31 +2686,31 @@ msgstr "" "ข้อมูลแต่ละอย่างสามารถใส่เข้าไปได้โดยใช้ค่า IP ในรูปแบบตัวเลขคั่นด้วยจุด\n" "(dotted-decimal notation) ตัวอย่างเช่น 1.2.3.4" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:467 msgid "Automatic IP" msgstr "กำหนดค่า IP แบบอัตโนมัติ" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:467 msgid "IP address:" msgstr "ค่า IP:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:467 msgid "Netmask:" msgstr "เน็ตมาสก์:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:468 msgid "(bootp/dhcp)" msgstr "(bootp/dhcp)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:474 ../../printerdrake.pm_.c:89 msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "ค่าของ IP ควรอยู่ในรูปแบบ 1.2.3.4" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:492 msgid "Configuring network" msgstr "กำลังคอนฟิกระบบเน็ตเวิร์ก" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:493 msgid "" "Please enter your host name.\n" "Your host name should be a fully-qualified host name,\n" @@ -2139,91 +2722,79 @@ msgstr "" "ตัวอย่างเช่น ``mybox.mylab.yco.com''\n" "คุณอาจจะใส่ค่า IP ของเกตเวย์ด้วยถ้าคุณมีเครื่องที่ทำหน้าที่เป็นเกตเวย์อยู่" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:497 msgid "DNS server:" msgstr "เซิร์ฟเวอร์ DNS:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:497 msgid "Gateway device:" msgstr "อุปกรณ์เกตเวย์" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:497 msgid "Gateway:" msgstr "เกตเวย์:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:497 msgid "Host name:" msgstr "ชื่อโฮสต์:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:510 msgid "Try to find a modem?" msgstr "จะลองหาโมเด็มหรือไม่?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457 -msgid "Which serial port is your modem connected to?" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:521 +msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." msgstr "คุณต้องการให้โมเด็มของคุณต่อกับพอร์ตอนุกรมใด?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:527 msgid "Dialup options" msgstr "อ็อปชั่นของการหมุนโทรศัพท์" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:528 msgid "Connection name" msgstr "ชื่อการเชื่อมต่อ" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:529 msgid "Phone number" msgstr "หมายเลขโทรศัพท์" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:530 msgid "Login ID" msgstr "หมายเลขประจำตัวการล็อกอิน" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40 -msgid "Password" -msgstr "รหัสผ่าน" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532 msgid "Authentication" msgstr "การตรวจสอบสิทธิ์การใช้งาน" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532 msgid "CHAP" msgstr "CHAP" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532 msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532 msgid "Script-based" msgstr "รูปแบบสคริปต์" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:532 msgid "Terminal-based" msgstr "รูปแบบเทอร์มินอล" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:533 msgid "Domain name" msgstr "ชื่อโดเมน" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:535 msgid "First DNS Server" msgstr "เซิรฟ์เวอร์ DNS เครื่องแรก" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:536 msgid "Second DNS Server" msgstr "เซิรฟ์เวอร์ DNS เครื่องที่สอง" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483 -#, fuzzy -msgid "Bringing up the network" -msgstr "กำลังคอนฟิกระบบเน็ตเวิร์ก" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:549 msgid "" "You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" "\n" @@ -2240,7 +2811,7 @@ msgid "" "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not " "infringe\n" "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n" -"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n" +"respect the provision of these applicable laws, he/they will incure serious\n" "sanctions.\n" "\n" "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be " @@ -2262,124 +2833,90 @@ msgid "" "USA" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:580 msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "เลือกมิลเรอร์ไซต์ที่จะใช้ในการดาวน์โหลดแพ็คเก็จ" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:588 msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" msgstr "กำลังติดต่อกับมิลเรอร์ไซต์เพื่อหารายการของแพ็คเก็จที่มีให้" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532 -msgid "Which packages do you want to install" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:592 +#, fuzzy +msgid "Please choose the packages you want to install." msgstr "เลือกแพ็คเก็จที่คุณต้องการติดตั้ง" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534 -msgid "Downloading cryptographic packages" -msgstr "กำลังดาวน์โหลดแพ็คเก็จระบบเข้ารหัส" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:606 msgid "Which is your timezone?" msgstr "คุณใช้ย่านเวลาใด?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:607 msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "คุณต้องการให้เซ็ตนาฬิกาฮาร์ดแวร์เป็น GMT?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555 -msgid "Printer" -msgstr "เครื่องพิมพ์" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556 -msgid "Would you like to configure a printer?" -msgstr "คุณต้องการคอนฟิกเครื่องพิมพ์ด้วยหรือไม่" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:652 msgid "No password" msgstr "ไม่มีรหัสผ่าน" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74 -#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164 -#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 -#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425 -#: ../my_gtk.pm_.c:525 -msgid "Ok" -msgstr "ตกลง" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41 -msgid "Password (again)" -msgstr "รหัสผ่าน (ใส่อีกครั้ง)" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:657 msgid "Use shadow file" msgstr "ใช้ไฟล์แบบชาโดว์ (shadow)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:657 msgid "shadow" msgstr "ชาโดว์" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:658 msgid "MD5" msgstr "MD5" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:658 msgid "Use MD5 passwords" msgstr "ใช้รหัสผ่าน MD5" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:660 msgid "Use NIS" msgstr "ใช้ NIS" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:660 msgid "yellow pages" msgstr "ใช้ระบบสมุดหน้าเหลือง (yellow pages)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 -msgid "Please try again" -msgstr "โปรดลองอีกครั้ง" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 -msgid "The passwords do not match" -msgstr "รหัสผ่านไม่เหมือนกัน" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:666 #, c-format msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:673 msgid "Authentification NIS" msgstr "การตรวจสอบสิทธิ์การใช้งานของ NIS" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:674 msgid "NIS Domain" msgstr "โดเมน NIS" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:674 msgid "NIS Server" msgstr "เซิร์ฟเวอร์ NIS" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:699 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36 msgid "Accept user" msgstr "ยอมรับผู้ใช้" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:699 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36 msgid "Add user" msgstr "เพิ่มผู้ใช้" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:700 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(เพิ่ม %s เรียบร้อยแล้ว)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:700 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37 #, c-format msgid "" "Enter a user\n" @@ -2388,56 +2925,69 @@ msgstr "" "ให้ใส่ผู้ใช้\n" "%s" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:702 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:39 msgid "Real name" msgstr "ชื่อเต็ม" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:703 ../../printerdrake.pm_.c:84 +#: ../../printerdrake.pm_.c:109 ../../standalone/adduserdrake_.c:40 msgid "User name" msgstr "ชื่อผู้ใช้" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:708 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:45 msgid "Shell" msgstr "เชลล์ที่ใช้" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:710 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:47 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:720 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:57 msgid "This password is too simple" msgstr "รหัสผ่านนี้ง่ายต่อการเดา" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:721 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:58 msgid "Please give a user name" msgstr "โปรดป้อนชื่อผู้ใช้" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:722 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:59 msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "ชื่อผู้ใช้จะสามารถมีได้เฉพาะตัวอักษรตัวเล็ก ตัวเลข '-' และ '_'" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:723 +#: ../../standalone/adduserdrake_.c:60 msgid "This user name is already added" msgstr "ชื่อผู้ใช้นี้ได้ถูกเพิ่มลงไปในระบบเรียบร้อยแล้ว" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:747 #, fuzzy -msgid "First drive" +msgid "First floppy drive" msgstr "เซิรฟ์เวอร์ DNS เครื่องแรก" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:748 #, fuzzy -msgid "Second drive" +msgid "Second floppy drive" msgstr "เซิรฟ์เวอร์ DNS เครื่องที่สอง" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:749 msgid "Skip" msgstr "ข้ามไป" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:755 +#, fuzzy msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " "install\n" -"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO " -"doesn't\n" +"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or " +"LILO doesn't\n" "work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " "with\n" "the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " @@ -2451,259 +3001,188 @@ msgstr "" "จะสามารถใช้กับอิมเมจกู้คืนระบบของแมนเดร็ก ซึ่งจะช่วยให้คุณสามารถทำการกู้\n" "คืนระบบจากความผิดพลาดได้ด้วย คุณต้องการจะสร้างแผ่นบูตหรือไม่?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764 msgid "Sorry, no floppy drive available" msgstr "ขออภัย ไม่มีฟล้อปปี้ไดรว์เลย" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767 msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" msgstr "ให้เลือกฟล้อปปี้ไดรว์ที่คุณต้องการทำเป็นแผ่นบูต" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:772 #, c-format msgid "Insert a floppy in drive %s" msgstr "ให้ใส่แผ่นฟล้อปปี้ลงในไดรว์ %s" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:773 msgid "Creating bootdisk" msgstr "กำลังสร้างแผ่นบูต" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691 -msgid "Preparing bootloader" -msgstr "กำลังเตรียมบูตโหลดเดอร์" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 -msgid "First sector of boot partition" -msgstr "เซ็กเตอร์แรกของบูตพาร์ติชั่น" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:785 ../../standalone/drakboot_.c:55 +msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" +msgstr "การติดตั้ง LILO ล้มเหลว ต่อไปนี้เป็นข้อผิดพลาดที่เกิดขึ้น" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 -msgid "First sector of drive (MBR)" -msgstr "เซ็กเตอร์แรกของไดรว์ (MBR)" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 +msgid "Do you want to use SILO?" +msgstr "คุณต้องการใช้ SILO หรือไม่" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708 -msgid "LILO Installation" -msgstr "การติดตั้ง LILO" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:817 +msgid "SILO main options" +msgstr "อ๊อปชั่นหลักของ SILO" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709 -msgid "Where do you want to install the bootloader?" -msgstr "คุณจะติดตั้งบูตโหลดเดอร์ไว้ที่ไหน?" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:830 +msgid "" +"Here are the following entries in SILO.\n" +"You can add some more or change the existing ones." +msgstr "" +"ต่อไปนี้เป็นข้อมูลใน SILO\n" +"คุณต้องการเพิ่มข้อมูลหรือแก้ไขข้อมูลที่มีได้" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715 -msgid "Do you want to use LILO?" -msgstr "คุณต้องการใช้ LILO หรือไม่" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:858 +#, fuzzy +msgid "Partition" +msgstr "พาร์ติชั่นรูท" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718 -msgid "Boot device" -msgstr "อุปกรณ์บูต" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:878 +msgid "This label is already in use" +msgstr "หัวข้อนี้ถูกใช้ไปเรียบร้อยแล้ว" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 -msgid "Linear (needed for some SCSI drives)" -msgstr "Linear (ใช้สำหรับไดรว์แบบ SCSI บางตัว)" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:891 +msgid "Installation of SILO failed. The following error occured:" +msgstr "การติดตั้ง SILO ล้มเหลว ต่อไปนี้เป็นข้อผิดพลาดที่เกิดขึ้น" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 -msgid "linear" -msgstr "linear" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901 +msgid "Preparing bootloader" +msgstr "กำลังเตรียมบูตโหลดเดอร์" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 -msgid "Compact" -msgstr "แบบอัด (Compact)" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:909 +msgid "Do you want to use aboot?" +msgstr "คุณต้องการใช้ aboot หรือไม่" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 -msgid "compact" -msgstr "แบบอัด (compact)" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:912 +msgid "" +"Error installing aboot, \n" +"try to force installation even if that destroys the first partition?" +msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721 -msgid "Delay before booting default image" -msgstr "หน่วงเวลาก่อนทำการบูตอิมเมจที่ใช้" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929 +msgid "Proxies configuration" +msgstr "การคอนฟิก Proxies" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722 -msgid "Video mode" -msgstr "โหมดของการแสดงผล" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:930 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "HTTP proxy" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 -msgid "Restrict command line options" -msgstr "อ็อปชั่นจำเพาะที่ใช้กับคอมมานด์ไลน์" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931 +msgid "FTP proxy" +msgstr "FTP proxy" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 -msgid "restrict" -msgstr "จำเพาะ" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:937 +msgid "Proxy should be http://..." +msgstr "ค่าของ Proxy ควรจะเป็น http://..." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732 -msgid "LILO main options" -msgstr "อ๊อปชั่นหลักของ LILO" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735 -msgid "" -"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" -msgstr "อ็อปชั่น ``อ๊อปชั่นจำเพาะที่ใช้กับคอมมานด์ไลน์'' จะต้องใส่รหัสผ่านด้วย" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746 -#, fuzzy -msgid "" -"Here are the following entries in LILO.\n" -"You can add some more or change the existing ones." -msgstr "" -"ต่อไปนี้เป็นข้อมูลใน LILO\n" -"คุณต้องการเพิ่มข้อมูลหรือแก้ไขข้อมูลที่มีได้" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302 -msgid "Add" -msgstr "เพิ่ม" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 -msgid "Linux" -msgstr "ลีนุกซ์" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 -msgid "Other OS (windows...)" -msgstr "ระบบปฏิบัติการอื่นๆ (วินโดวส์...)" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 -msgid "Which type of entry do you want to add" -msgstr "ข้อมูลประเภทใดที่คุณต้องการเพิ่ม" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777 -msgid "Image" -msgstr "Image" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786 -msgid "Root" -msgstr "Root" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779 -msgid "Append" -msgstr "Append" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780 -msgid "Initrd" -msgstr "Initrd" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781 -msgid "Read-write" -msgstr "Read-write" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787 -msgid "Table" -msgstr "Table" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788 -msgid "Unsafe" -msgstr "Unsafe" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793 -msgid "Label" -msgstr "Label" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795 -msgid "Default" -msgstr "Default" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 -msgid "Remove entry" -msgstr "ลบข้อมูล" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801 -msgid "Empty label not allowed" -msgstr "ไม่อนุญาตให้มีหัวข้อว่าง" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802 -msgid "This label is already in use" -msgstr "หัวข้อนี้ถูกใช้ไปเรียบร้อยแล้ว" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803 -#, c-format -msgid "A entry %s already exists" -msgstr "มีข้อมูล %s อยู่แล้ว" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817 -msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" -msgstr "การติดตั้ง LILO ล้มเหลว ต่อไปนี้เป็นข้อผิดพลาดที่เกิดขึ้น" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831 -msgid "Proxies configuration" -msgstr "การคอนฟิก Proxies" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832 -msgid "HTTP proxy" -msgstr "HTTP proxy" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833 -msgid "FTP proxy" -msgstr "FTP proxy" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839 -msgid "Proxy should be http://..." -msgstr "ค่าของ Proxy ควรจะเป็น http://..." - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:938 msgid "Proxy should be ftp://..." msgstr "ค่าของ Proxy ควรจะเป็น ftp://..." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948 ../../standalone/draksec_.c:20 msgid "Welcome To Crackers" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:949 ../../standalone/draksec_.c:21 msgid "Poor" msgstr "ต่ำกว่ามาตรฐาน" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:950 ../../standalone/draksec_.c:22 msgid "Low" msgstr "ต่ำ" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:951 ../../standalone/draksec_.c:23 msgid "Medium" msgstr "ปานกลาง" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:952 ../../standalone/draksec_.c:24 msgid "High" msgstr "สูง" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:953 ../../standalone/draksec_.c:25 msgid "Paranoid" msgstr "Paranoid" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966 msgid "Miscellaneous questions" msgstr "คำถามอื่นๆ" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967 msgid "(may cause data corruption)" msgstr "(อาจเกิดข้อมูลเสียหาย)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967 msgid "Use hard drive optimisations?" msgstr "ใช้วิธีการบีบอัดฮาร์ดไดรว์ (optimisations) หรือไม่?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:968 ../../standalone/draksec_.c:46 msgid "Choose security level" msgstr "เลือกระดับระบบรักษาความปลอดภัย" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969 #, c-format msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" msgstr "กำหนดค่าหน่วยความจำ (RAM) ให้ถูกต้องถ้าต้องการ (ระบบพบ %d MB)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:970 msgid "Removable media automounting" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972 +msgid "Clean /tmp at each boot" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:975 +msgid "Enable multi profiles" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:977 msgid "Enable num lock at startup" msgstr "ให้เปิด num lock เมื่อเริ่มระบบ" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877 -msgid "Give the ram size in Mb" +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:980 +msgid "Give the ram size in MB" msgstr "ให้ป้อนข้อมูลของขนาดหน่วยความจำเป็น Mb" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982 +#, fuzzy +msgid "Can't use supermount in high security level" +msgstr "เลือกระดับระบบรักษาความปลอดภัย" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1002 +msgid "" +"DrakX will generate config files for both XFree 3.3 and XFree 4.0.\n" +"By default, the 3.3 server is used because it works on more graphic cards.\n" +"\n" +"Do you want to try XFree 4.0?" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1015 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167 msgid "Try to find PCI devices?" msgstr "ให้ลองค้นหาอุปกรณ์ PCI หรือไม่?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034 +msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?" +msgstr "" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1036 +#, fuzzy, c-format +msgid "Insert a blank floppy in drive %s" +msgstr "ให้ใส่แผ่นฟล้อปปี้ลงในไดรว์ %s" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1044 +#, fuzzy +msgid "Creating auto install floppy" +msgstr "กำลังเตรียมการติดตั้ง" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 msgid "" "Some steps are not completed.\n" "\n" @@ -2713,7 +3192,7 @@ msgstr "" "\n" "คุณต้องการออกจากการติดตั้งจริงๆหรือไม่?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1075 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "Remove the boot media and press return to reboot.\n" @@ -2735,26 +3214,26 @@ msgstr "" "ข้อมูลสำหรับการคอนฟิกระบบของคุณ สามารถหาได้จากช่วง\n" "บทหลังจากการติดตั้งของคู่มือแนะนำผู้ใช้งานลีนุกซ์-แมนเดรกฉบับเป็นทางการ" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084 msgid "Shutting down" msgstr "ยุติการทำงานระบบ" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096 #, c-format msgid "Installing driver for %s card %s" msgstr "ติดตั้งไดรเวอร์สำหรับ %s การ์ด %s" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097 #, c-format msgid "(module %s)" msgstr "(โมดูล %s)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107 #, c-format msgid "Which %s driver should I try?" msgstr "ต้องการให้โปรแกรมทดลองใช้ไดรเวอร์ %s ชนิดใด?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1115 #, c-format msgid "" "In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" @@ -2771,20 +3250,20 @@ msgstr "" "ตรวจหาข้อมูลที่จำเป็นต้องใช้? ในบางกรณีการตรวจหาอาจทำให้คอมพิวเตอร์แฮงค์\n" "แต่จะไม่เป็นอันตรายกับคอมพิวเตอร์" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1120 msgid "Autoprobe" msgstr "ตรวจหาอัตโนมัติ" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1120 msgid "Specify options" msgstr "ระบุอ๊อปชั่น" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1124 #, c-format msgid "You may now provide its options to module %s." msgstr "คุณสามารถป้อนข้อมูลอ๊อปชั่นให้กับโมดูล %s ได้แล้ว" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1130 #, c-format msgid "" "You may now provide its options to module %s.\n" @@ -2795,11 +3274,11 @@ msgstr "" "อ๊อปชั่นจะอยู่ในรูปแบบ ``name=value name2=value2 ...''\n" "ตัวอย่างเช่น, ``io=0x300 irq=7''" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1133 msgid "Module options:" msgstr "อ๊อปชั่นของโมดูล:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1143 #, c-format msgid "" "Loading module %s failed.\n" @@ -2808,301 +3287,309 @@ msgstr "" "การโหลดโมดูล %s ล้มเหลว\n" "คุณต้องการให้ทดลองอีกครั้งด้วยพารามิเตอร์อื่นๆอีกหรือไม่?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1156 msgid "Try to find PCMCIA cards?" msgstr "ให้ลองค้นหาการ์ด PCMCIA หรือไม่?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1157 msgid "Configuring PCMCIA cards..." msgstr "กำลังคอนฟิกการ์ด PCMCIA..." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1157 msgid "PCMCIA" msgstr "PCMCIA" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018 -msgid "" -"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n" -"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on " -"ide2 and ide3" -msgstr "" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039 -#, fuzzy -msgid "" -"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n" -"(all data on floppy will be lost)" -msgstr "" -"กรุณาใส่แผ่นฟล้อปปี้ในไดรว์\n" -"ข้อมูลทั้งหมดบนแผ่นฟล้อปปี้จะถูกลบ" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056 -msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy" -msgstr "" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057 -msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters" -msgstr "" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061 -#, c-format -msgid "" -"Failed to create an HTP boot floppy.\n" -"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt" -msgstr "" - -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1176 #, c-format msgid "Found %s %s interfaces" msgstr "ตรวจพบ %s อินเทอร์เฟส %s" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1177 msgid "Do you have another one?" msgstr "คุณมีอันอื่นๆอีกหรือไม่?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1178 #, c-format -msgid "Do you have any %s interface?" +msgid "Do you have any %s interfaces?" msgstr "คุณมีอินเทอร์เฟส %s จำนวนเท่าไหร่?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 -#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180 ../../interactive.pm_.c:79 +#: ../../my_gtk.pm_.c:458 ../../printerdrake.pm_.c:124 msgid "No" msgstr "ไม่ต้อง" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 -#: ../my_gtk.pm_.c:424 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180 ../../interactive.pm_.c:79 +#: ../../my_gtk.pm_.c:458 msgid "Yes" msgstr "ใช่" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181 msgid "See hardware info" msgstr "อ่านต่อข้อมูลของฮาร์ดแวร์" -#: ../install_steps_newt.pm_.c:19 +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1197 +#, fuzzy +msgid "Bringing up the network" +msgstr "กำลังคอนฟิกระบบเน็ตเวิร์ก" + +#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1202 +#, fuzzy +msgid "Bringing down the network" +msgstr "กำลังคอนฟิกระบบเน็ตเวิร์ก" + +#: ../../install_steps_newt.pm_.c:21 #, c-format msgid "Linux-Mandrake Installation %s" msgstr "การติดตั้งลีนุกซ์-แมนเดรก %s" -#: ../install_steps_newt.pm_.c:30 +#: ../../install_steps_newt.pm_.c:32 msgid "" " / between elements | selects | next screen " msgstr " / ระหว่างตัวเลือก | เลือก | หน้าถัดไป " -#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163 -#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 -#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425 -msgid "Cancel" -msgstr "ยกเลิก" +#: ../../install_steps_newt.pm_.c:43 +#, c-format +msgid "" +"You can now partition your %s hard drive\n" +"When you are done, don't forget to save using `w'" +msgstr "" -#: ../interactive.pm_.c:181 +#: ../../interactive.pm_.c:244 msgid "Please wait" msgstr "โปรดรอสักครู่" -#: ../interactive_stdio.pm_.c:35 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35 #, c-format msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n" msgstr "เกิดข้อขัดแย้ง (%s), โปรดเลือกให้ถูกต้อง\n" -#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51 -#: ../interactive_stdio.pm_.c:70 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:36 ../../interactive_stdio.pm_.c:51 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:70 msgid "Bad choice, try again\n" msgstr "ตัวเลือกผิดพลาด โปรดทดลองอีกครั้ง\n" -#: ../interactive_stdio.pm_.c:39 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:39 #, c-format msgid " ? (default %s) " msgstr " ? (ค่าตั้งต้น %s) " -#: ../interactive_stdio.pm_.c:52 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:52 #, c-format msgid "Your choice? (default %s) " msgstr "ตัวเลือกของคุณ? (ค่าตั้งต้น %s)" -#: ../interactive_stdio.pm_.c:71 +#: ../../interactive_stdio.pm_.c:71 #, c-format msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) " msgstr "ตัวเลือกของคุณ? (ค่าตั้งต้น %s ให้ใส่ `none' เพื่อตัวเลือกว่าง) " -#: ../keyboard.pm_.c:88 -msgid "Armenian" +#: ../../keyboard.pm_.c:89 ../../keyboard.pm_.c:116 +msgid "Czech" +msgstr "เชคโกสโลวาเกีย" + +#: ../../keyboard.pm_.c:90 ../../keyboard.pm_.c:103 ../../keyboard.pm_.c:117 +msgid "German" +msgstr "เยอรมัน" + +#: ../../keyboard.pm_.c:91 ../../keyboard.pm_.c:120 +msgid "Dvorak" +msgstr "Dvorak" + +#: ../../keyboard.pm_.c:92 ../../keyboard.pm_.c:122 +msgid "Spanish" +msgstr "สเปน" + +#: ../../keyboard.pm_.c:93 ../../keyboard.pm_.c:123 +msgid "Finnish" +msgstr "ฟินแลนด์" + +#: ../../keyboard.pm_.c:94 ../../keyboard.pm_.c:104 ../../keyboard.pm_.c:124 +msgid "French" +msgstr "ฝรั่งเศษ" + +#: ../../keyboard.pm_.c:95 ../../keyboard.pm_.c:143 +msgid "Norwegian" +msgstr "นอร์เวย์" + +#: ../../keyboard.pm_.c:96 +msgid "Polish" +msgstr "โปแลนด์" + +#: ../../keyboard.pm_.c:97 ../../keyboard.pm_.c:148 +msgid "Russian" +msgstr "รัสเซีย" + +#: ../../keyboard.pm_.c:98 ../../keyboard.pm_.c:157 +msgid "UK keyboard" +msgstr "อังกฤษ" + +#: ../../keyboard.pm_.c:99 ../../keyboard.pm_.c:102 ../../keyboard.pm_.c:158 +msgid "US keyboard" +msgstr "อเมริกา" + +#: ../../keyboard.pm_.c:106 +#, fuzzy +msgid "Armenian (old)" msgstr "อาร์เมเนียน" -#: ../keyboard.pm_.c:89 +#: ../../keyboard.pm_.c:107 +#, fuzzy +msgid "Armenian (typewriter)" +msgstr "อาร์เมเนียน (โฟเนติค)" + +#: ../../keyboard.pm_.c:108 +msgid "Armenian (phonetic)" +msgstr "อาร์เมเนียน (โฟเนติค)" + +#: ../../keyboard.pm_.c:111 msgid "Belgian" msgstr "เบลเยี่ยม" -#: ../keyboard.pm_.c:90 +#: ../../keyboard.pm_.c:112 msgid "Bulgarian" msgstr "บัลกาเรีย" -#: ../keyboard.pm_.c:91 -msgid "Brazilian" +#: ../../keyboard.pm_.c:113 +msgid "Brazilian (ABNT-2)" msgstr "บราซิล" -#: ../keyboard.pm_.c:92 -msgid "Swiss (French layout)" -msgstr "สวิส (เลย์เอ้าท์ตามฝรั่งเศษ)" - -#: ../keyboard.pm_.c:93 +#: ../../keyboard.pm_.c:114 msgid "Swiss (German layout)" msgstr "สวิส (เลย์เอ้าท์ตามเยอรมัน)" -#: ../keyboard.pm_.c:94 -msgid "Czech" -msgstr "เชคโกสโลวาเกีย" +#: ../../keyboard.pm_.c:115 +msgid "Swiss (French layout)" +msgstr "สวิส (เลย์เอ้าท์ตามฝรั่งเศษ)" -#: ../keyboard.pm_.c:95 -msgid "German" -msgstr "เยอรมัน" +#: ../../keyboard.pm_.c:118 +msgid "German (no dead keys)" +msgstr "" -#: ../keyboard.pm_.c:96 +#: ../../keyboard.pm_.c:119 msgid "Danish" msgstr "เดนมาร์ก" -#: ../keyboard.pm_.c:97 -msgid "Dvorak" -msgstr "Dvorak" - -#: ../keyboard.pm_.c:98 +#: ../../keyboard.pm_.c:121 msgid "Estonian" msgstr "Estonian" -#: ../keyboard.pm_.c:99 -msgid "Spanish" -msgstr "สเปน" - -#: ../keyboard.pm_.c:100 -msgid "Finnish" -msgstr "ฟินแลนด์" - -#: ../keyboard.pm_.c:101 -msgid "French" -msgstr "ฝรั่งเศษ" - -#: ../keyboard.pm_.c:102 +#: ../../keyboard.pm_.c:125 msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" msgstr "จอร์เจีย (เลย์เอ้าท์แบบรัสเซีย)" -#: ../keyboard.pm_.c:103 +#: ../../keyboard.pm_.c:126 msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" msgstr "จอร์เจีย (เลย์เอ้าท์แบบละติน)" -#: ../keyboard.pm_.c:104 +#: ../../keyboard.pm_.c:127 msgid "Greek" msgstr "กรีก" -#: ../keyboard.pm_.c:105 +#: ../../keyboard.pm_.c:128 msgid "Hungarian" msgstr "อังการี" -#: ../keyboard.pm_.c:106 +#: ../../keyboard.pm_.c:129 +msgid "Croatian" +msgstr "" + +#: ../../keyboard.pm_.c:130 msgid "Israeli" msgstr "อิสราเอล" -#: ../keyboard.pm_.c:107 +#: ../../keyboard.pm_.c:131 msgid "Israeli (Phonetic)" msgstr "อิลราเอล (โฟเนติค)" -#: ../keyboard.pm_.c:108 +#: ../../keyboard.pm_.c:134 msgid "Icelandic" msgstr "ไอซ์แลนด์" -#: ../keyboard.pm_.c:109 +#: ../../keyboard.pm_.c:135 msgid "Italian" msgstr "อิตาลี" -#: ../keyboard.pm_.c:110 +#: ../../keyboard.pm_.c:136 msgid "Latin American" msgstr "ละตินอเมริกา" -#: ../keyboard.pm_.c:111 +#: ../../keyboard.pm_.c:137 msgid "Dutch" msgstr "ฮอลแลนด์" -#: ../keyboard.pm_.c:112 -msgid "Lithuanian AZERTY" +#: ../../keyboard.pm_.c:138 +#, fuzzy +msgid "Lithuanian AZERTY (old)" +msgstr "ลิธัวเนีย AZERTY" + +#: ../../keyboard.pm_.c:140 +#, fuzzy +msgid "Lithuanian AZERTY (new)" msgstr "ลิธัวเนีย AZERTY" -#: ../keyboard.pm_.c:113 +#: ../../keyboard.pm_.c:141 msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" msgstr "ลิธัวเนีย \"แถวตัวเลข\" QWERTY" -#: ../keyboard.pm_.c:114 +#: ../../keyboard.pm_.c:142 msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" msgstr "ลิธัวเนีย \"โฟเนติค\" QWERTY" -#: ../keyboard.pm_.c:115 -msgid "Norwegian" -msgstr "นอร์เวย์" - -#: ../keyboard.pm_.c:116 +#: ../../keyboard.pm_.c:144 #, fuzzy msgid "Polish (qwerty layout)" msgstr "สวิส (เลย์เอ้าท์ตามเยอรมัน)" -#: ../keyboard.pm_.c:117 +#: ../../keyboard.pm_.c:145 #, fuzzy msgid "Polish (qwertz layout)" msgstr "สวิส (เลย์เอ้าท์ตามเยอรมัน)" -#: ../keyboard.pm_.c:118 +#: ../../keyboard.pm_.c:146 msgid "Portuguese" msgstr "โปรตุเกส" -#: ../keyboard.pm_.c:119 +#: ../../keyboard.pm_.c:147 msgid "Canadian (Quebec)" msgstr "คานาดา (ควิเบค)" -#: ../keyboard.pm_.c:120 -msgid "Russian" -msgstr "รัสเซีย" - -#: ../keyboard.pm_.c:121 +#: ../../keyboard.pm_.c:149 msgid "Russian (Yawerty)" msgstr "รัสเซีย (Yawerty)" -#: ../keyboard.pm_.c:122 +#: ../../keyboard.pm_.c:150 msgid "Swedish" msgstr "สวีเดน" -#: ../keyboard.pm_.c:123 +#: ../../keyboard.pm_.c:151 msgid "Slovenian" msgstr "สโลวาเนีย" -#: ../keyboard.pm_.c:124 +#: ../../keyboard.pm_.c:152 msgid "Slovakian" msgstr "สโลวาเกีย" -#: ../keyboard.pm_.c:125 +#: ../../keyboard.pm_.c:153 msgid "Thai keyboard" msgstr "ไทย" -#: ../keyboard.pm_.c:126 +#: ../../keyboard.pm_.c:154 msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" msgstr "ตุรกี (โมเดลแบบแผน \"F\")" -#: ../keyboard.pm_.c:127 +#: ../../keyboard.pm_.c:155 msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" msgstr "ตุรกี (โมเดลสมัยใหม่ \"Q\")" -#: ../keyboard.pm_.c:128 +#: ../../keyboard.pm_.c:156 msgid "Ukrainian" msgstr "ยูเครน" -#: ../keyboard.pm_.c:129 -msgid "UK keyboard" -msgstr "อังกฤษ" - -#: ../keyboard.pm_.c:130 -msgid "US keyboard" -msgstr "อเมริกา" - -#: ../keyboard.pm_.c:131 +#: ../../keyboard.pm_.c:159 msgid "US keyboard (international)" msgstr "คีย์บอร์ดอเมริกัน (นานาชาติ)" -#: ../keyboard.pm_.c:132 +#: ../../keyboard.pm_.c:160 msgid "Yugoslavian (latin layout)" msgstr "ยูโกสลาเวีย (เลย์เอ้าท์แบบละติน)" @@ -3112,7 +3599,7 @@ msgstr " # transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best # When possible cp437 accentuated letters can be used too. # -#: ../lilo.pm_.c:145 +#: ../../lilo.pm_.c:176 #, c-format msgid "" "Welcome to LILO the operating system chooser!\n" @@ -3131,131 +3618,213 @@ msgstr "" "แล้วกด หรือให้รอสัก %d วินาทีเพื่อใช้การบูตจากตัวเลือกตั้งต้น\n" "\n" -#: ../mouse.pm_.c:20 -msgid "No Mouse" -msgstr "ไม่มีเม้าส์" +# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is +# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers +# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii +# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best +# +# The lines must fit on screen, aka length < 80 +# and only one line per string for the GRUB messages +# +#: ../../lilo.pm_.c:431 +msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!" +msgstr "" -#: ../mouse.pm_.c:21 -msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)" -msgstr "Microsoft Rev 2.1A หรือสูงกว่า (พอร์ตอนุกรม)" +#: ../../lilo.pm_.c:432 +#, c-format +msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted." +msgstr "" -#: ../mouse.pm_.c:22 -msgid "Logitech CC Series (serial)" -msgstr "Logitech CC Series (พอร์ตอนุกรม)" +#: ../../lilo.pm_.c:433 +msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the" +msgstr "" -#: ../mouse.pm_.c:23 -msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)" -msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (พอร์ตอนุกรม)" +#: ../../lilo.pm_.c:434 +msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line." +msgstr "" -#: ../mouse.pm_.c:24 -msgid "ASCII MieMouse (serial)" -msgstr "ASCII MieMouse (พอร์ตอนุกรม)" +#: ../../lilo.pm_.c:435 +#, c-format +msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds." +msgstr "" -#: ../mouse.pm_.c:25 -msgid "Genius NetMouse (serial)" -msgstr "Genius NetMouse (พอร์ตอนุกรม)" +#: ../../lilo.pm_.c:439 +msgid "not enough room in /boot" +msgstr "" -#: ../mouse.pm_.c:26 -msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)" -msgstr "Microsoft IntelliMouse (พอร์ตอนุกรม)" +#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows +#: ../../lilo.pm_.c:518 +msgid "Desktop" +msgstr "" -#: ../mouse.pm_.c:27 -msgid "MM Series (serial)" -msgstr "MM Series (พอร์ตอนุกรม)" +#: ../../lilo.pm_.c:518 +msgid "Start Menu" +msgstr "" -#: ../mouse.pm_.c:28 -msgid "MM HitTablet (serial)" -msgstr "MM HitTablet (พอร์ตอนุกรม)" +#: ../../mouse.pm_.c:21 +#, fuzzy +msgid "Sun - Mouse" +msgstr "เม้าส์แบบ USB" -#: ../mouse.pm_.c:29 -msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" -msgstr "Logitech Mouse (พอร์ตอนุกรม, แบบเก่า C7)" +#: ../../mouse.pm_.c:23 +#, fuzzy +msgid "Apple ADB Mouse" +msgstr "เม้าส์แบบ ATI บัส" -#: ../mouse.pm_.c:30 -msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)" -msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (พอร์ตอนุกรม)" +#: ../../mouse.pm_.c:24 +#, fuzzy +msgid "Apple ADB Mouse (2 Buttons)" +msgstr "เม้าส์แบบ USB (3 ปุ่มหรือมากกว่า)" -#: ../mouse.pm_.c:31 -msgid "Generic Mouse (serial)" -msgstr "เม้าส์แบบปกติ (พอร์ตอนุกรม)" +#: ../../mouse.pm_.c:25 +#, fuzzy +msgid "Apple ADB Mouse (3+ Buttons)" +msgstr "เม้าส์แบบ USB (3 ปุ่มหรือมากกว่า)" -#: ../mouse.pm_.c:32 -msgid "Microsoft compatible (serial)" -msgstr "เม้าส์ที่เข้ากันได้กับไมโครซอฟท์ (พอร์ตปกติ)" +#: ../../mouse.pm_.c:26 +#, fuzzy +msgid "Apple USB Mouse" +msgstr "เม้าส์แบบ USB" -#: ../mouse.pm_.c:33 -msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)" -msgstr "เม้าส์แบบปกติที่ใช้งานสามปุ่ม (พอร์ตปกติ)" +#: ../../mouse.pm_.c:27 +#, fuzzy +msgid "Apple USB Mouse (2 Buttons)" +msgstr "เม้าส์แบบ USB (3 ปุ่มหรือมากกว่า)" -#: ../mouse.pm_.c:34 -msgid "Mouse Systems (serial)" -msgstr "Mouse Systems (พอร์ตอนุกรม)" +#: ../../mouse.pm_.c:28 +#, fuzzy +msgid "Apple USB Mouse (3+ Buttons)" +msgstr "เม้าส์แบบ USB (3 ปุ่มหรือมากกว่า)" -#: ../mouse.pm_.c:35 +#: ../../mouse.pm_.c:30 msgid "Generic Mouse (PS/2)" msgstr "เม้าส์แบบปกติ (พอร์ต PS/2)" -#: ../mouse.pm_.c:36 +#: ../../mouse.pm_.c:31 msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)" msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (พอร์ต PS/2)" -#: ../mouse.pm_.c:37 +#: ../../mouse.pm_.c:32 msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)" msgstr "เม้าส์แบบปกติที่ใช้งานสามปุ่ม (พอร์ต PS/2)" -#: ../mouse.pm_.c:38 +#: ../../mouse.pm_.c:33 msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)" msgstr "ALPS GlidePoint (พอร์ต PS/2)" -#: ../mouse.pm_.c:39 +#: ../../mouse.pm_.c:34 msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (พอร์ต PS/2)" -#: ../mouse.pm_.c:40 +#: ../../mouse.pm_.c:35 msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" msgstr "Kensington Thinking Mouse (พอร์ต PS/2)" -#: ../mouse.pm_.c:41 +#: ../../mouse.pm_.c:36 msgid "ASCII MieMouse (PS/2)" msgstr "ASCII MieMouse (พอร์ต PS/2)" -#: ../mouse.pm_.c:42 +#: ../../mouse.pm_.c:37 msgid "Genius NetMouse (PS/2)" msgstr "Genius NetMouse (พอร์ต PS/2)" -#: ../mouse.pm_.c:43 +#: ../../mouse.pm_.c:38 msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)" msgstr "Genius NetMouse Pro (พอร์ต PS/2)" -#: ../mouse.pm_.c:44 +#: ../../mouse.pm_.c:39 msgid "Genius NetScroll (PS/2)" msgstr "Genius NetScroll (พอร์ต PS/2)" -#: ../mouse.pm_.c:45 +#: ../../mouse.pm_.c:40 msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" -#: ../mouse.pm_.c:46 +#: ../../mouse.pm_.c:41 msgid "ATI Bus Mouse" msgstr "เม้าส์แบบ ATI บัส" -#: ../mouse.pm_.c:47 +#: ../../mouse.pm_.c:42 msgid "Microsoft Bus Mouse" msgstr "เม้าส์แบบไมโครซอฟท์บัส" -#: ../mouse.pm_.c:48 +#: ../../mouse.pm_.c:43 msgid "Logitech Bus Mouse" msgstr "เม้าส์แบบลอจิเทคบัส" -#: ../mouse.pm_.c:49 +#: ../../mouse.pm_.c:44 msgid "USB Mouse" msgstr "เม้าส์แบบ USB" -#: ../mouse.pm_.c:50 +#: ../../mouse.pm_.c:45 msgid "USB Mouse (3 buttons or more)" msgstr "เม้าส์แบบ USB (3 ปุ่มหรือมากกว่า)" -#: ../partition_table.pm_.c:486 +#: ../../mouse.pm_.c:47 +msgid "No Mouse" +msgstr "ไม่มีเม้าส์" + +#: ../../mouse.pm_.c:48 +msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)" +msgstr "Microsoft Rev 2.1A หรือสูงกว่า (พอร์ตอนุกรม)" + +#: ../../mouse.pm_.c:49 +msgid "Logitech CC Series (serial)" +msgstr "Logitech CC Series (พอร์ตอนุกรม)" + +#: ../../mouse.pm_.c:50 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (พอร์ตอนุกรม)" + +#: ../../mouse.pm_.c:51 +msgid "ASCII MieMouse (serial)" +msgstr "ASCII MieMouse (พอร์ตอนุกรม)" + +#: ../../mouse.pm_.c:52 +msgid "Genius NetMouse (serial)" +msgstr "Genius NetMouse (พอร์ตอนุกรม)" + +#: ../../mouse.pm_.c:53 +msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)" +msgstr "Microsoft IntelliMouse (พอร์ตอนุกรม)" + +#: ../../mouse.pm_.c:54 +msgid "MM Series (serial)" +msgstr "MM Series (พอร์ตอนุกรม)" + +#: ../../mouse.pm_.c:55 +msgid "MM HitTablet (serial)" +msgstr "MM HitTablet (พอร์ตอนุกรม)" + +#: ../../mouse.pm_.c:56 +msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" +msgstr "Logitech Mouse (พอร์ตอนุกรม, แบบเก่า C7)" + +#: ../../mouse.pm_.c:57 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)" +msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (พอร์ตอนุกรม)" + +#: ../../mouse.pm_.c:58 +msgid "Generic Mouse (serial)" +msgstr "เม้าส์แบบปกติ (พอร์ตอนุกรม)" + +#: ../../mouse.pm_.c:59 +msgid "Microsoft compatible (serial)" +msgstr "เม้าส์ที่เข้ากันได้กับไมโครซอฟท์ (พอร์ตปกติ)" + +#: ../../mouse.pm_.c:60 +msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)" +msgstr "เม้าส์แบบปกติที่ใช้งานสามปุ่ม (พอร์ตปกติ)" + +#: ../../mouse.pm_.c:61 +msgid "Mouse Systems (serial)" +msgstr "Mouse Systems (พอร์ตอนุกรม)" + +#: ../../my_gtk.pm_.c:459 +msgid "Is this correct?" +msgstr "ถูกต้องหรือไม่?" + +#: ../../partition_table.pm_.c:533 msgid "" "You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" "The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " @@ -3265,114 +3834,129 @@ msgstr "" "การแก้ไขปัญหาสามารถทำได้โดยย้ายไพรมารีพาร์ติชั่น " "เพื่อให้ช่องว่าไปต่อท้ายพาร์ติชั่นแบบ extended" -#: ../partition_table.pm_.c:572 +#: ../../partition_table.pm_.c:621 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "มีปัญหากับการอ่านข้อมูลในไฟล์ %s" -#: ../partition_table.pm_.c:579 +#: ../../partition_table.pm_.c:628 #, c-format msgid "Restoring from file %s failed: %s" msgstr "การกู้คืนจากไฟล์ %s ล้มเหลว: %s" -#: ../partition_table.pm_.c:581 -msgid "Bad backup file" -msgstr "ไฟล์แบ็คอัพมีปัญหา" +#: ../../partition_table.pm_.c:630 +msgid "Bad backup file" +msgstr "ไฟล์แบ็คอัพมีปัญหา" + +#: ../../partition_table.pm_.c:651 +#, c-format +msgid "Error writing to file %s" +msgstr "ข้อผิดพลาดถูกบันทึกในไฟล์ %s" + +#: ../../pkgs.pm_.c:20 +msgid "mandatory" +msgstr "" + +#: ../../pkgs.pm_.c:21 +msgid "must have" +msgstr "" + +#: ../../pkgs.pm_.c:22 +msgid "important" +msgstr "" + +#: ../../pkgs.pm_.c:24 +msgid "very nice" +msgstr "" + +#: ../../pkgs.pm_.c:25 +#, fuzzy +msgid "nice" +msgstr "อุปกรณ์" + +#: ../../pkgs.pm_.c:26 ../../pkgs.pm_.c:27 +#, fuzzy +msgid "interesting" +msgstr "ปรับขนาด" + +#: ../../pkgs.pm_.c:28 ../../pkgs.pm_.c:29 ../../pkgs.pm_.c:30 +#: ../../pkgs.pm_.c:31 +#, fuzzy +msgid "maybe" +msgstr "Image" + +#: ../../pkgs.pm_.c:33 +msgid "i18n (important)" +msgstr "" -#: ../partition_table.pm_.c:602 -#, c-format -msgid "Error writing to file %s" -msgstr "ข้อผิดพลาดถูกบันทึกในไฟล์ %s" +#: ../../pkgs.pm_.c:34 +msgid "i18n (very nice)" +msgstr "" + +#: ../../pkgs.pm_.c:35 +msgid "i18n (nice)" +msgstr "" -#: ../placeholder.pm_.c:5 +#: ../../placeholder.pm_.c:5 #, fuzzy msgid "Show less" msgstr "แสดงข้อมูลทั้งหมด" -#: ../placeholder.pm_.c:6 +#: ../../placeholder.pm_.c:6 msgid "Show more" msgstr "" -#: ../printer.pm_.c:244 +#: ../../printer.pm_.c:244 msgid "Local printer" msgstr "เครื่องพิมพ์โลคอล (ต่อติดกับตัวเครื่อง)" -#: ../printer.pm_.c:245 +#: ../../printer.pm_.c:245 msgid "Remote lpd" msgstr "รีโมต lpd" -#: ../printer.pm_.c:246 +#: ../../printer.pm_.c:246 msgid "SMB/Windows 95/98/NT" msgstr "SMB/วินโดวส์ 95/98/NT" -#: ../printer.pm_.c:247 +#: ../../printer.pm_.c:247 msgid "NetWare" msgstr "เน็ตแวร์" -#: ../printerdrake.pm_.c:75 -msgid "Local Printer Options" -msgstr "อ็อปชั่นของเครื่องพิมพ์โลคอล" - -#: ../printerdrake.pm_.c:76 -msgid "" -"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n" -"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n" -"name and directory should be used for this queue?" -msgstr "" -"พรินต์คิว (พรินต์คิวเป็นที่ๆงานพิมพ์จะไปเก็บไว้ที่นี่ก่อนส่งเครื่องพิมพ์)\n" -"ต้องการให้มีการตั้งชื่อ (ปกติจะเป็น lp) และไดเร็กทอรีที่เก็บข้อมูล\n" -"คุณต้องการตั้งชื่อ และกำหนดไดเร็กทอรีให้เป็นค่าใดบ้าง?" - -#: ../printerdrake.pm_.c:79 -msgid "Name of queue:" -msgstr "ชื่อของคิว:" - -#: ../printerdrake.pm_.c:79 -msgid "Spool directory:" -msgstr "สปูลไดเร็กทอรี:" - -#: ../printerdrake.pm_.c:90 -msgid "Select Printer Connection" -msgstr "เลือกการเชื่อมต่อกับเครื่องพิมพ์" - -#: ../printerdrake.pm_.c:91 -msgid "How is the printer connected?" -msgstr "เครื่องพิมพ์เชื่อมต่ออย่างไร?" - -#: ../printerdrake.pm_.c:99 +#: ../../printerdrake.pm_.c:19 msgid "Detecting devices..." msgstr "กำลังตรวจสอบอุปกรณ์..." -#: ../printerdrake.pm_.c:99 +#: ../../printerdrake.pm_.c:19 msgid "Test ports" msgstr "กำลังตรวจสอบพอร์ต" -#: ../printerdrake.pm_.c:112 +#: ../../printerdrake.pm_.c:35 #, c-format msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on " msgstr "ตรวจพบเครื่องพิมพ์โมเดล \"%s\"" -#: ../printerdrake.pm_.c:119 +#: ../../printerdrake.pm_.c:44 msgid "Local Printer Device" msgstr "อุปกรณ์เครื่องพิมพ์โลคอล" -#: ../printerdrake.pm_.c:120 +#: ../../printerdrake.pm_.c:45 msgid "" -"What device is your printer connected to \n" +"What device is your printer connected to \n" "(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n" msgstr "" "อุปกรณ์ที่เครื่องพิมพ์ของคุณเชื่อมต่ออยู่คือ \n" "( /dev/lp0 จะเทีบเท่ากับ LPT1:)?\n" -#: ../printerdrake.pm_.c:121 -msgid "Printer Device:" +#: ../../printerdrake.pm_.c:47 +#, fuzzy +msgid "Printer Device" msgstr "อุปกรณ์เครื่องพิมพ์:" -#: ../printerdrake.pm_.c:125 +#: ../../printerdrake.pm_.c:62 msgid "Remote lpd Printer Options" msgstr "อ๊อปชั่นของเครื่องพิมพ์แบบรีโมท" -#: ../printerdrake.pm_.c:126 +#: ../../printerdrake.pm_.c:63 msgid "" "To use a remote lpd print queue, you need to supply\n" "the hostname of the printer server and the queue name\n" @@ -3382,19 +3966,20 @@ msgstr "" "ของชื่อโฮสต์ที่ให้บริการเครื่องพิมพ์นั้น และชื่อคิวของเซิร์ฟเวอร์นั้น\n" "ซึ่งเป็นที่ๆงานพิมพ์จะถูกเก็บไว้" -#: ../printerdrake.pm_.c:129 -msgid "Remote hostname:" +#: ../../printerdrake.pm_.c:66 +#, fuzzy +msgid "Remote hostname" msgstr "ชื่อโฮสต์รีโมท:" -#: ../printerdrake.pm_.c:129 +#: ../../printerdrake.pm_.c:67 msgid "Remote queue" msgstr "ชื่อคิวรีโมท" -#: ../printerdrake.pm_.c:134 +#: ../../printerdrake.pm_.c:75 msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" msgstr "อ๊อปชั่นของเครื่องพิมพ์แบบ SMB (เครื่องพิมพ์ในระบบวินโดวส์ 9x/NT)" -#: ../printerdrake.pm_.c:135 +#: ../../printerdrake.pm_.c:76 msgid "" "To print to a SMB printer, you need to provide the\n" "SMB host name (Note! It may be different from its\n" @@ -3408,35 +3993,27 @@ msgstr "" "ชื่อของเครื่องพิมพ์ที่ต้องการใช้ (share name) และชื่อของผู้ใช้ (username)\n" "รหัสผ่าน (password) และข้อมูลของเวิร์คกรุ๊ป (workgroup) ด้วย" -#: ../printerdrake.pm_.c:140 -msgid "SMB server IP:" -msgstr "ค่า IP ของ SMB เซิร์ฟเวอร์:" - -#: ../printerdrake.pm_.c:140 -msgid "SMB server host:" -msgstr "ชื่อโฮสต์ของ SMB server:" - -#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 -msgid "Password:" -msgstr "รหัสผ่าน:" +#: ../../printerdrake.pm_.c:81 +msgid "SMB server host" +msgstr "ชื่อโฮสต์ของ SMB server" -#: ../printerdrake.pm_.c:141 -msgid "Share name:" -msgstr "ชื่อที่ใช้ในกรุ๊ป (sharename):" +#: ../../printerdrake.pm_.c:82 +msgid "SMB server IP" +msgstr "ค่า IP ของ SMB เซิร์ฟเวอร์" -#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 -msgid "User name:" -msgstr "ชื่อผู้ใช้:" +#: ../../printerdrake.pm_.c:83 +msgid "Share name" +msgstr "ชื่อที่ใช้ในกรุ๊ป (sharename)" -#: ../printerdrake.pm_.c:142 -msgid "Workgroup:" -msgstr "เวิร์กกรุ๊ป (workgroup):" +#: ../../printerdrake.pm_.c:86 +msgid "Workgroup" +msgstr "เวิร์กกรุ๊ป (workgroup)" -#: ../printerdrake.pm_.c:157 +#: ../../printerdrake.pm_.c:102 msgid "NetWare Printer Options" msgstr "อ๊อปชั่นของเครื่องพิมพ์ในระบบเน็ตแวร์" -#: ../printerdrake.pm_.c:158 +#: ../../printerdrake.pm_.c:103 msgid "" "To print to a NetWare printer, you need to provide the\n" "NetWare print server name (Note! it may be different from its\n" @@ -3448,68 +4025,97 @@ msgstr "" "โฮสต์แบบ TCP/IP) และข้อมูลชื่อคิวของเครื่องพิมพ์ที่ต้องการใช้\n" "รวมทั้งชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านด้วย" -#: ../printerdrake.pm_.c:162 -msgid "Print Queue Name:" -msgstr "ชื่อพรินต์คิว:" - -#: ../printerdrake.pm_.c:162 -msgid "Printer Server:" +#: ../../printerdrake.pm_.c:107 +msgid "Printer Server" msgstr "ชื่อเซิร์ฟเวอร์ของพรินเตอร์" -#: ../printerdrake.pm_.c:173 +#: ../../printerdrake.pm_.c:108 +msgid "Print Queue Name" +msgstr "ชื่อพรินต์คิว" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:121 msgid "Yes, print ASCII test page" msgstr "ใช่ ให้พิมพ์กระดาษทดสอบแบบ ASCII" -#: ../printerdrake.pm_.c:174 +#: ../../printerdrake.pm_.c:122 msgid "Yes, print PostScript test page" msgstr "ใช่ ให้พิมพ์กระดาษทดสอบแบบโพสต์สคริปต์" -#: ../printerdrake.pm_.c:175 +#: ../../printerdrake.pm_.c:123 msgid "Yes, print both test pages" msgstr "ใช้ ให้พิมพ์กระดาษทดสอบทั้งสองแบบ" -#: ../printerdrake.pm_.c:183 +#: ../../printerdrake.pm_.c:130 msgid "Configure Printer" msgstr "การคอนฟิกเครื่องพิมพ์" -#: ../printerdrake.pm_.c:184 +#: ../../printerdrake.pm_.c:131 msgid "What type of printer do you have?" msgstr "คุณมีเครื่องพิมพ์ชนิดใด?" -#: ../printerdrake.pm_.c:204 +#: ../../printerdrake.pm_.c:163 msgid "Printer options" msgstr "อ๊อปชั่นของเครื่องพิมพ์" -#: ../printerdrake.pm_.c:205 +#: ../../printerdrake.pm_.c:164 msgid "Paper Size" msgstr "ขนาดกระดาษ" -#: ../printerdrake.pm_.c:206 +#: ../../printerdrake.pm_.c:165 msgid "Eject page after job?" msgstr "ให้คืนกระดาษออกมาหลังจากเสร็จงานด้วยหรือไม่?" -#: ../printerdrake.pm_.c:209 -msgid "Fix stair-stepping text?" -msgstr "ให้ทำข้อความ stair-stepping แบบคงที่หรือไม่" - -#: ../printerdrake.pm_.c:212 +#: ../../printerdrake.pm_.c:170 msgid "Uniprint driver options" msgstr "อ๊อปชั่นของไดรเวอร์แบบ Uniprint" -#: ../printerdrake.pm_.c:213 +#: ../../printerdrake.pm_.c:171 msgid "Color depth options" msgstr "อ๊อปชั่นของความละเอียดสี" -#: ../printerdrake.pm_.c:223 +#: ../../printerdrake.pm_.c:173 +msgid "Print text as PostScript?" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:174 +msgid "Reverse page order" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:176 +msgid "Fix stair-stepping text?" +msgstr "ให้ทำข้อความ stair-stepping แบบคงที่หรือไม่" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:179 +msgid "Number of pages per output pages" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:180 +msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:181 +msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:184 +msgid "Extra GhostScript options" +msgstr "" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:187 +#, fuzzy +msgid "Extra Text options" +msgstr "อ๊อปชั่นของความละเอียดสี" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:198 msgid "Do you want to test printing?" msgstr "คุณต้องการพิมพ์ทดสอบหรือไม่?" -#: ../printerdrake.pm_.c:234 +#: ../../printerdrake.pm_.c:210 #, fuzzy msgid "Printing test page(s)..." msgstr "ใช้ ให้พิมพ์กระดาษทดสอบทั้งสองแบบ" -#: ../printerdrake.pm_.c:252 +#: ../../printerdrake.pm_.c:218 #, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" @@ -3520,53 +4126,325 @@ msgid "" "Does it work properly?" msgstr "" -#: ../printerdrake.pm_.c:256 +#: ../../printerdrake.pm_.c:222 msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" "This may take a little time before printer start.\n" "Does it work properly?" msgstr "" -#: ../raid.pm_.c:36 +#: ../../printerdrake.pm_.c:238 +msgid "Printer" +msgstr "เครื่องพิมพ์" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:239 +msgid "Would you like to configure a printer?" +msgstr "คุณต้องการคอนฟิกเครื่องพิมพ์ด้วยหรือไม่" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:243 +#, fuzzy +msgid "" +"Here are the following print queues.\n" +"You can add some more or change the existing ones." +msgstr "" +"ต่อไปนี้เป็นข้อมูลใน LILO\n" +"คุณต้องการเพิ่มข้อมูลหรือแก้ไขข้อมูลที่มีได้" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:266 ../../printerdrake.pm_.c:272 +msgid "Select Printer Connection" +msgstr "เลือกการเชื่อมต่อกับเครื่องพิมพ์" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:267 +msgid "How is the printer connected?" +msgstr "เครื่องพิมพ์เชื่อมต่ออย่างไร?" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:272 +#, fuzzy +msgid "Remove queue" +msgstr "ชื่อคิวรีโมท" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:273 +msgid "" +"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n" +"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n" +"name and directory should be used for this queue and how is the printer " +"connected?" +msgstr "" +"พรินต์คิว (พรินต์คิวเป็นที่ๆงานพิมพ์จะไปเก็บไว้ที่นี่ก่อนส่งเครื่องพิมพ์)\n" +"ต้องการให้มีการตั้งชื่อ (ปกติจะเป็น lp) และไดเร็กทอรีที่เก็บข้อมูล\n" +"คุณต้องการตั้งชื่อ และกำหนดไดเร็กทอรีให้เป็นค่าใดบ้าง?" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:276 +#, fuzzy +msgid "Name of queue" +msgstr "ชื่อของคิว:" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:277 +#, fuzzy +msgid "Spool directory" +msgstr "สปูลไดเร็กทอรี:" + +#: ../../printerdrake.pm_.c:278 +#, fuzzy +msgid "Printer Connection" +msgstr "เลือกการเชื่อมต่อกับเครื่องพิมพ์" + +#: ../../raid.pm_.c:36 #, c-format msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" msgstr "ไม่สามารถเพิ่มพาร์ติชั่นเป็น _formatted_ RAID md%d" -#: ../raid.pm_.c:106 +#: ../../raid.pm_.c:106 msgid "Can't write file $file" msgstr "ไม่สามารถบันทึกไฟล์ $file" -#: ../raid.pm_.c:146 +#: ../../raid.pm_.c:131 +msgid "mkraid failed" +msgstr "" + +#: ../../raid.pm_.c:131 +msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)" +msgstr "" + +#: ../../raid.pm_.c:147 #, c-format msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "ไม่มีพาร์ติชั่นพอสำหรับ RAID ระดับ %d\n" -#: ../standalone/draksec_.c:28 +#: ../../services.pm_.c:14 +msgid "Anacron a periodic command scheduler." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:15 +msgid "" +"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n" +"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:17 +msgid "" +"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n" +"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:19 +msgid "" +"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n" +"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the " +"basic\n" +"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:22 +msgid "" +"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n" +"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste " +"operations,\n" +"and includes support for pop-up menus on the console." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:25 +msgid "" +"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n" +"and CGI." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:27 +msgid "" +"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n" +"variety of other internet services as needed. It is responsible for " +"starting\n" +"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd " +"disables\n" +"all of the services it is responsible for." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:31 +msgid "" +"This package loads the selected keyboard map as set in\n" +"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n" +"You should leave this enabled for most machines." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:34 +msgid "" +"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n" +"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:36 +msgid "" +"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n" +"host names to IP addresses." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:38 +msgid "" +"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n" +"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:40 +msgid "" +"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n" +"at boot time." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:42 +msgid "" +"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n" +"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n" +"/etc/exports file." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:45 +msgid "" +"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n" +"networks. This service provides NFS file locking functionality." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:47 +msgid "" +"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n" +"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to " +"have\n" +"it installed on machines that don't need it." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:50 +msgid "" +"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n" +"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on " +"machines\n" +"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:53 +msgid "" +"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n" +"moves mail from one machine to another." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:55 +msgid "" +"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n" +"number generation." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:57 +msgid "" +"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" +"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n" +"routing protocols are needed for complex networks." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:60 +msgid "" +"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n" +"performance metrics for any machine on that network." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:62 +msgid "" +"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n" +"logged in on other responding machines." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:64 +msgid "" +"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n" +"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:66 +msgid "" +"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" +"to various system log files. It is a good idea to always run syslog." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:68 +msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:69 +msgid "Starts and stops the X Font Server at boot time and shutdown." +msgstr "" + +#: ../../services.pm_.c:92 +msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" +msgstr "" + +# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is +# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers +# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii +# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best +# When possible cp437 accentuated letters can be used too. +# +#: ../../silo.pm_.c:116 +#, c-format +msgid "" +"Welcome to SILO the operating system chooser!\n" +"\n" +"To list the possible choices, press .\n" +"\n" +"To load one of them, write its name and press or\n" +"wait %d seconds for default boot.\n" +"\n" +msgstr "" +"ยินดีต้อนรับสู่ SILO โปรแกรมเลือกใช้ระบบปฏิบัติการ!\n" +"\n" +"เพื่อให้แสดงรายการที่เป็นไปได้ ให้กดปุ่ม \n" +"\n" +"เพื่อให้โหลดรายการจากตัวเลือกที่มี ให้เขียนชื่อของรายการที่เลือกลงไป\n" +"แล้วกด หรือให้รอสัก %d วินาทีเพื่อใช้การบูตจากตัวเลือกตั้งต้น\n" +"\n" + +#: ../../standalone/drakboot_.c:23 +#, fuzzy +msgid "Configure LILO/GRUB" +msgstr "คอนฟิกระบบ X" + +#: ../../standalone/drakboot_.c:24 +#, fuzzy +msgid "Create a boot floppy" +msgstr "สร้างแผ่นบูต" + +#: ../../standalone/drakboot_.c:25 +#, fuzzy +msgid "Format floppy" +msgstr "ฟอร์แมตทั้งหมด" + +#: ../../standalone/drakboot_.c:36 +#, fuzzy +msgid "Choice" +msgstr "อุปกรณ์" + +#: ../../standalone/draksec_.c:28 msgid "" "This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" "but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" "or to the Internet. There is no password access." msgstr "" -#: ../standalone/draksec_.c:31 +#: ../../standalone/draksec_.c:31 msgid "" "Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " "recommended." msgstr "" -#: ../standalone/draksec_.c:32 +#: ../../standalone/draksec_.c:32 msgid "" "Few improvements for this security level, the main one is that there are\n" "more security warnings and checks." msgstr "" -#: ../standalone/draksec_.c:34 +#: ../../standalone/draksec_.c:34 msgid "" "This is the standard security recommended for a computer that will be used\n" "to connect to the Internet as a client. There are now security checks. " msgstr "" -#: ../standalone/draksec_.c:36 +#: ../../standalone/draksec_.c:36 msgid "" "With this security level, the use of this system as a server becomes " "possible.\n" @@ -3574,275 +4452,399 @@ msgid "" "connections from many clients. " msgstr "" -#: ../standalone/draksec_.c:39 +#: ../../standalone/draksec_.c:39 msgid "" "We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n" "Security features are at their maximum." msgstr "" -#: ../standalone/draksec_.c:49 +#: ../../standalone/draksec_.c:49 #, fuzzy msgid "Setting security level" msgstr "เลือกระดับระบบรักษาความปลอดภัย" -#: ../standalone/drakxconf_.c:21 +#: ../../standalone/drakxconf_.c:21 #, fuzzy msgid "Choose the tool you want to use" msgstr "เลือกขนาดที่คุณต้องการติดตั้ง" -#: ../standalone/drakxservices_.c:21 -msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" -msgstr "" +#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:23 +msgid "What is your keyboard layout?" +msgstr "คุณต้องการเลือกคีย์บอร์ดเลย์เอ้าท์แบบใด" + +#: ../../standalone/mousedrake_.c:25 +#, fuzzy +msgid "What is the type of your mouse?" +msgstr "คุณมีเม้าส์ชนิดใด" -#: ../standalone/mousedrake_.c:30 +#: ../../standalone/mousedrake_.c:30 msgid "no serial_usb found\n" msgstr "" -#: ../standalone/mousedrake_.c:35 +#: ../../standalone/mousedrake_.c:35 msgid "Emulate third button?" msgstr "ต้องการจำลองเม้าส์ปุ่มที่สามด้วยหรือไม่?" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:25 +#: ../../standalone/mousedrake_.c:39 +#, fuzzy +msgid "Which serial port is your mouse connected to?" +msgstr "เม้าส์ของคุณต่อเข้ากับพอร์ตอนุกรมใด" + +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:25 #, fuzzy msgid "reading configuration" msgstr "ทดสอบการคอนฟิก" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50 -#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:45 ../../standalone/rpmdrake_.c:50 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253 msgid "File" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229 -#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:48 ../../standalone/rpmdrake_.c:229 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253 ../../standalone/rpmdrake_.c:269 msgid "Search" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:49 ../../standalone/rpmdrake_.c:56 #, fuzzy msgid "Package" msgstr "แพ็คเก็จ %d ชุด" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:51 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:51 #, fuzzy msgid "Text" msgstr "export (ผู้เชี่ยวชาญ)" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:53 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:53 #, fuzzy msgid "Tree" msgstr "กรีก" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:54 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:54 msgid "Sort by" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:55 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:55 msgid "Category" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:58 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:58 #, fuzzy msgid "See" msgstr "เซิรฟ์เวอร์ (Server)" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:59 ../../standalone/rpmdrake_.c:163 #, fuzzy msgid "Installed packages" msgstr "กำลังติดตั้งแพ็คเก็จ %s" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:60 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:60 #, fuzzy msgid "Available packages" msgstr "กำลังหาแพ็คเก็จที่มีอยู่" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:62 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:62 #, fuzzy msgid "Show only leaves" msgstr "แสดงข้อมูลทั้งหมด" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:67 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:67 msgid "Expand all" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:68 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:68 #, fuzzy msgid "Collapse all" msgstr "ล้างทั้งหมด" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:70 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:70 #, fuzzy msgid "Configuration" msgstr "ทดสอบการคอนฟิก" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:71 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:71 msgid "Add location of packages" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:75 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:75 msgid "Update location" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:79 ../../standalone/rpmdrake_.c:328 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "ลบข้อมูล" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:100 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:100 msgid "Configuration: Add Location" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:101 -msgid "Expand Tree" -msgstr "" - -#: ../standalone/rpmdrake_.c:102 -msgid "Collapse Tree" -msgstr "" - -#: ../standalone/rpmdrake_.c:103 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:103 #, fuzzy msgid "Find Package" msgstr "แพ็คเก็จ %d ชุด" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:104 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:104 msgid "Find Package containing file" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:105 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:105 msgid "Toggle between Installed and Available" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:139 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:139 msgid "Files:\n" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161 ../../standalone/rpmdrake_.c:209 #, fuzzy msgid "Uninstall" msgstr "ติดตั้ง" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:163 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:163 #, fuzzy msgid "Choose package to install" msgstr "เลือกแพ็คเก็จ" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:190 msgid "Checking dependencies" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:190 ../../standalone/rpmdrake_.c:409 msgid "Wait" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:209 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:209 #, fuzzy msgid "The following packages are going to be uninstalled" msgstr "เลือกแพ็คเก็จ" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:210 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:210 #, fuzzy msgid "Uninstalling the RPMs" msgstr "กำลังติดตั้งแพ็คเก็จ %s" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:229 ../../standalone/rpmdrake_.c:269 msgid "Regexp" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:229 msgid "Which package are looking for" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 -#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278 #, c-format msgid "%s not found" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 -#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278 msgid "No match" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 -#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278 msgid "No more match" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:246 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:246 msgid "" "rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n" "I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 -msgid "Which file are you looking for" +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "Which file are you looking for?" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:269 -msgid "What are looking for" +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "What are looking for?" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:289 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:289 msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:291 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:291 #, fuzzy msgid "Directory" msgstr "เซ็กเตอร์" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:294 msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:298 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:298 msgid "URL of the directory containing the RPMs" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:299 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:299 msgid "" "For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n" "It must be relative to the URL above" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:302 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:302 msgid "Please submit the following information" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:304 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:304 #, fuzzy, c-format msgid "%s is already in use" msgstr "หัวข้อนี้ถูกใช้ไปเรียบร้อยแล้ว" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321 -#: ../standalone/rpmdrake_.c:329 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:315 ../../standalone/rpmdrake_.c:321 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:329 msgid "Updating the RPMs base" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:328 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Going to remove entry %s" msgstr "ลบข้อมูล" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:360 msgid "Finding leaves" msgstr "" -#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +#: ../../standalone/rpmdrake_.c:360 msgid "Finding leaves takes some time" msgstr "" -#~ msgid "Polish" -#~ msgstr "โปแลนด์" +#~ msgid "Recommended" +#~ msgstr "แบบแนะนำ (Recommended)" -#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs" -#~ msgstr "กำลังจะติดตั้ง %d MB คุณสามารถเลือกโปรแกรมมากกว่านี้ได้" +#~ msgid "" +#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n" +#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake " +#~ "Linux:\n" +#~ "5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1 (Helios), Gold " +#~ "2000\n" +#~ "or 7.0 (Air)." +#~ msgstr "" +#~ "เลือก \"ติดตั้ง\" ถ้าหากคุณไม่ได้ติดตั้งลีนุกซ์เวอร์ชั่นเดิม\n" +#~ "หรือต้องการติดตั้งหลายดิสตริบิวชั่น (หรือหลายเวอร์ชั่น)\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "เลือก \"อัพเกรด\" ถ้าคุณต้องการอัพเดตเวอร์ชั่นของแมนเดรกลีนุกซ์:\n" +#~ "5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus),\n" +#~ "6.1 (Helios), Gold 2000 หรือ 7.0 (Air)." + +#~ msgid "Do you want to use LILO?" +#~ msgstr "คุณต้องการใช้ LILO หรือไม่" + +#~ msgid "" +#~ "You may now select the packages you wish to install.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "First you can select group of package to install or upgrade. After that\n" +#~ "you can select more packages according to the total size you wish to\n" +#~ "select.\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "If you are in expert mode, you can select packages individually.\n" +#~ "Please note that some packages require the installation of others.\n" +#~ "These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n" +#~ "and the packages they require will be automatically selected for\n" +#~ "install. It is impossible to install a package without installing all\n" +#~ "of its dependencies." +#~ msgstr "" +#~ "ตอนนี้คุณสามารถเลือกแพ็คเก็จที่คุณต้องการติดตั้งได้\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "ก่อนอื่นคุณสามารถเลือกขนาดของระบบที่ต้องการติดตั้ง และโปรแกรมจะทำการเลือก\n" +#~ "แพ็คเก็จแบบอัตโนมัติโดยดูจากขนาดที่คุณเลือก หลังจากนั้นคุณสามารถเลือก\n" +#~ "แพ็คเก็จเพิ่มเติมตามกลุ่ม หรือคลิ้ก Ok เพื่อใช้ตัวเลือกที่กำหนดไว้แล้ว\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "ถ้าคุณอยู่ในโหมดผู้เชี่ยวชาญ (expert mode) คุณสามารถเลือกแพ็คเก็จ\n" +#~ "โดยระบุตัวแพ็คเก็จ โปรดทราบด้วยว่าแพ็คเก็จบางตัวอาจต้องการให้มีการติดตั้ง\n" +#~ "แพ็คเก็จตัวอื่นๆลงไปก่อน (หรือเรียกว่า dependencies) " +#~ "ทั้งแพ็คเก็จที่คุณเลือก\n" +#~ "และแพ็คเก็จที่ต้องติดตั้งลงไปด้วยจะถูกโปรแกรมติดตั้งโดยอัตโนมัติ เราไม่\n" +#~ "สามารถติดตั้งแพ็คเก็จลงไปโดยไม่ติดตั้งแพ็คเก็จที่ต้องการได้" + +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "ข้อความช่วยเหลือ" + +#~ msgid "Downloading cryptographic packages" +#~ msgstr "กำลังดาวน์โหลดแพ็คเก็จระบบเข้ารหัส" + +#~ msgid "Setup SCSI" +#~ msgstr "เซ็ตอัพ SCSI" + +#~ msgid "Which language do you want?" +#~ msgstr "คุณต้องการเลือกภาษาใด" + +#~ msgid "Which packages do you want to install" +#~ msgstr "เลือกแพ็คเก็จที่คุณต้องการติดตั้ง" + +#~ msgid "Local LAN" +#~ msgstr "ระบบแลนแบบท้องถิ่น" + +#~ msgid "Dialup with modem" +#~ msgstr "การหมุนโทรศัพท์ด้วยโมเด็ม" + +#~ msgid "Local Printer Options" +#~ msgstr "อ็อปชั่นของเครื่องพิมพ์โลคอล" + +#~ msgid "server" +#~ msgstr "server (เซิร์ฟเวอร์)" + +#~ msgid "expert" +#~ msgstr "export (ผู้เชี่ยวชาญ)" + +#~ msgid "developer" +#~ msgstr "developer (นักพัฒนา)" + +#~ msgid "beginner" +#~ msgstr "beginner (เริ่มต้น)" + +#~ msgid "Linear (needed for some SCSI drives)" +#~ msgstr "Linear (ใช้สำหรับไดรว์แบบ SCSI บางตัว)" + +#~ msgid "linear" +#~ msgstr "linear" + +#~ msgid "After %s partition %s," +#~ msgstr "หลังจาก %s พาร์ติชั่น %s," + +#~ msgid "changing type of" +#~ msgstr "เปลี่ยนประเภทของ" + +#~ msgid "formatting" +#~ msgstr "ฟอร์แมต" + +#~ msgid "resizing" +#~ msgstr "ปรับขนาด" + +#~ msgid "Size: %s MB" +#~ msgstr "ขนาด: %s MB" + +#~ msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)" +#~ msgstr "ไฟล์คิกสตาร์ทไม่ถูกต้อง %s (ข้อผิดพลาด %s)" #~ msgid "Partitioning failed: no root filesystem" #~ msgstr "การทำพาร์ติชั่นล้มเหลว: ไม่มีรูทไฟล์ซิสเต็ม" -#, fuzzy -#~ msgid "Enter a floppy (all data will be lost)" -#~ msgstr "" -#~ "กรุณาใส่แผ่นฟล้อปปี้ในไดรว์\n" -#~ "ข้อมูลทั้งหมดบนแผ่นฟล้อปปี้จะถูกลบ" +#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs" +#~ msgstr "กำลังจะติดตั้ง %d MB คุณสามารถเลือกโปรแกรมมากกว่านี้ได้" + +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "รหัสผ่าน:" + +#~ msgid "User name:" +#~ msgstr "ชื่อผู้ใช้:" + +#~ msgid "A entry %s already exists" +#~ msgstr "มีข้อมูล %s อยู่แล้ว" + +#~ msgid "Choose install or upgrade" +#~ msgstr "เลือกติดตั้ง/อัพเกรด" + +#~ msgid "What usage do you want?" +#~ msgstr "คุณต้องการใช้งานอะไร>" -- cgit v1.2.1