From 3e71d95d16e0602d4ba0e22c6dc5054a66220172 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Sat, 31 May 2003 10:02:24 +0000 Subject: changed the name of the russian phonetic layout --- perl-install/share/po/sr.po | 399 ++++++++++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 256 insertions(+), 143 deletions(-) (limited to 'perl-install/share/po/sr.po') diff --git a/perl-install/share/po/sr.po b/perl-install/share/po/sr.po index 78d60fd49..1241eb20c 100644 --- a/perl-install/share/po/sr.po +++ b/perl-install/share/po/sr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 14:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-31 11:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-28 18:21+0100\n" "Last-Translator: Toma Jankovic \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -350,6 +350,11 @@ msgstr "" msgid "Malaysia" msgstr "Малезија" +#: ../../standalone/drakedm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "The change is done, do you want to restart the dm service ?" +msgstr "Мрежа мора да се рестартује. Да ли желите да је рестартујете ?" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Swiss (French layout)" @@ -1688,11 +1693,6 @@ msgstr "" "'диском за спасавање', што олакшава опоравак у случају теже хаварије.\n" "Да ли бисте да креирате стартну дискету за ваш систем? %s" -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid ", USB printer \\#%s" -msgstr ", USB штампач \\#%s" - #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Latvian" @@ -1734,6 +1734,11 @@ msgstr " msgid "El Salvador" msgstr "Ел Салвадор" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "DVD" +msgstr "DVD-ROM" + #: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 #, c-format msgid "Use Unicode by default" @@ -1827,11 +1832,6 @@ msgstr "" msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" msgstr "Уради нови backup пре обнављања (само за инкременталне backup-е.)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Printer on parallel port \\#%s" -msgstr "Штампач на паралелном порту \\#%s" - #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Name" @@ -1996,11 +1996,6 @@ msgstr "" "партициjу. Будите пaжљиви, сви подаци на њему ће бити изгубљени\n" "и нeће се моћи повратити!" -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid " on parallel port \\#%s" -msgstr " на парелелном порту \\#%s" - # NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is # using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers # out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii @@ -3133,6 +3128,11 @@ msgstr " msgid "hourly" msgstr "на сат" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Right Shift key" +msgstr "Десни Alt тастер" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid " Successfuly Restored on %s " @@ -3186,39 +3186,53 @@ msgstr "" msgid "Configuring applications..." msgstr "Подешавам апликације..." -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "Normal modem connection" -msgstr "Нормалнa модемскa конекциja" - -#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "File Selection" -msgstr "Одабир фајлова" - -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Which ISDN configuration do you prefer?\n" "\n" -"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n" -" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n" +"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" +"\n" +"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " +"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n" +"\n" +"Please plug in and turn on all printers connected to this machine so that it/" +"they can be auto-detected. Also your network printer(s) and your Windows " +"machines must be connected and turned on.\n" "\n" -"* The New configuration is easier to understand, more\n" -" standard, but with less tools.\n" +"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-" +"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the " +"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need " +"it.\n" "\n" -"We recommand the light configuration.\n" +" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " +"to set up your printer(s) now." msgstr "" -"Коју ISDN конфигурацију више преферирате?\n" "\n" -"* Стара кофигурацја користи isdn4net. Она садржи мођне алатке, али је\n" -" проблематична за подешавање поготово за почетнике, и није уобичајена.\n" +"Добродошли у Чаробњак за подешавање штампача\n" "\n" -"* Нова конфигурација је једноставнија за разумети, стандарднија,\n" -" али са мање опција и алата.\n" +"Овај чаробњак ће вам помоћи да инсталирате свој(е) шампаш(е) повезане на " +"овај рачунар, поезан директно на мрежу или удаљеној Windows машини.\n" "\n" -"Ми препоручујемо лакшу (једноставнију) конфигурацију.\n" +"Уколико имате штампач(е) повезане на ову машину, прикључите их на рачунар " +"као и у електрично напајање да би могли бити ауто-детектовани. Такође и " +"мрежни штампач(и)и Windows машине морају бити повезане и укључене.\n" "\n" +"Немојте да заборавите да ауто-детекција штампача на мрежи траје дуже него за " +"штампаче који се налазе повеани директно на ваш рачунар. Зато искључите ауто-" +"детекцију мрежних и/или Windows-hosted штампача ако вам то није потребно.\n" +"\n" +"Кликните на \"Следећи\" када сте спремни, и на \"Поништи\" ако не желите да " +"сада подешавате ваш штампач(е)." + +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, c-format +msgid "Normal modem connection" +msgstr "Нормалнa модемскa конекциja" + +#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "File Selection" +msgstr "Одабир фајлова" #: ../../help.pm:1 ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1 #, c-format @@ -3918,6 +3932,11 @@ msgstr " msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" msgstr "Упозорење: тестирање ове графичке картице може блокирати ваш рачунар" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Bad Ip" +msgstr " IO картицe" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -4792,13 +4811,6 @@ msgstr "Ja msgid "Floppy format" msgstr "Формат дискете" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "" -"the WP flag in the CR0 register enforce write proctection at the memory page " -"level, thus enabling the processor to prevent kernel accesses)" -msgstr "" - #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Generic Printers" @@ -4900,11 +4912,6 @@ msgstr " msgid "User name" msgstr "Корисничко име" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "New configuration (isdn-light)" -msgstr "Нова конфигурација (isdn-light)" - #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Userdrake" @@ -5345,6 +5352,11 @@ msgstr " msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." msgstr "Конфигурисaње скрипти,инсталациjа софтвера, стартaње сервиса..." +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Printer on parallel port #%s" +msgstr "Штампач на паралелном порту #%s" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" @@ -5380,6 +5392,11 @@ msgstr "" "\n" "Омогући/Онемогући libsafe ако је libsafe пронађен на систему." +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "USB printer #%s" +msgstr "USB штампач #%s" + #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Stop Server" @@ -5641,6 +5658,11 @@ msgstr "" "\n" "Постоји један непознати штамач које је директно повезан ан ваш систем" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Right Control key" +msgstr "Десни Alt тастер" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Zambia" @@ -5676,11 +5698,6 @@ msgstr " msgid "Egypt" msgstr "Египат" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "Old configuration (isdn4net)" -msgstr "Стара конфигурација (isdn4net)" - #: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Sound card" @@ -5707,6 +5724,16 @@ msgstr "" msgid "Suppress Temporary Files" msgstr "Сажми temp фајлове" +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" +"\n" +msgstr "" +"честитамо, мрeжна и интернет конфигурациjа jе зaвршенa.\n" +"\n" +"Конфигурациjа се сада може применити на систем.\n" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Change partition type" @@ -6535,6 +6562,11 @@ msgstr " msgid "Local measure" msgstr "Локална мера" +#: ../../network/network.pm:1 +#, c-format +msgid "Warning : IP address %s is usually reserved !" +msgstr "" + #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "busmouse" @@ -6565,13 +6597,13 @@ msgstr "" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Benin" -msgstr "Бенин" +msgid "Uruguay" +msgstr "Уругвај" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Uruguay" -msgstr "Уругвај" +msgid "Benin" +msgstr "Бенин" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format @@ -6631,45 +6663,6 @@ msgstr " msgid "Japan (cable)" msgstr "Јапан (кабл)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" -"\n" -"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " -"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n" -"\n" -"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " -"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also " -"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and " -"turned on.\n" -"\n" -"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-" -"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the " -"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need " -"it.\n" -"\n" -" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " -"to set up your printer(s) now." -msgstr "" -"\n" -"Добродошли у Чаробњак за подешавање штампача\n" -"\n" -"Овај чаробњак ће вам помоћи да инсталирате свој(е) шампаш(е) повезане на " -"овај рачунар, поезан директно на мрежу или удаљеној Windows машини.\n" -"\n" -"Уколико имате штампач(е) повезане на ову машину, прикључите их на рачунар " -"као и у електрично напајање да би могли бити ауто-детектовани. Такође и " -"мрежни штампач(и)и Windows машине морају бити повезане и укључене.\n" -"\n" -"Немојте да заборавите да ауто-детекција штампача на мрежи траје дуже него за " -"штампаче који се налазе повеани директно на ваш рачунар. Зато искључите ауто-" -"детекцију мрежних и/или Windows-hosted штампача ако вам то није потребно.\n" -"\n" -"Кликните на \"Следећи\" када сте спремни, и на \"Поништи\" ако не желите да " -"сада подешавате ваш штампач(е)." - #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Initial tests" @@ -7478,6 +7471,14 @@ msgstr "" msgid "Printer default settings" msgstr "Селекција модела штампача" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "" +"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write proctection at the " +"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel " +"accesses to user memory (aka this is a bug guard)" +msgstr "" + #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Generic PS2 Wheel Mouse" @@ -8184,11 +8185,6 @@ msgstr "" " ваш извештај није послан\n" " Подесите sendmail" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, c-format -msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s" -msgstr ", мулти-функционални уређај на паралелном порту \\#%s" - #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -8376,9 +8372,9 @@ msgstr " msgid "Button `%s': %s" msgstr "Тастер `%s': %s" -#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1 -#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1 -#: ../../standalone/service_harddrake:1 +#: ../../any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1 +#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakxtv:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/service_harddrake:1 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Само моменат..." @@ -8592,6 +8588,11 @@ msgid "" msgstr "" "Алтернативно, можете да одредите име/име фајла уређаја у линију за унос" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Russian (Phonetic)" +msgstr "Руски (Фонетски)" + #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "dhcpd Config..." @@ -9807,6 +9808,11 @@ msgstr " msgid "Hardware clock set to GMT" msgstr "Ваш системски (BIOS) часовник је подешен на GMT" +#: ../../network/isdn.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Do you want to start a new configuration ?" +msgstr "Да ли хоћете да тестирате конфигурацију?" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Give a file name" @@ -9822,6 +9828,11 @@ msgstr " msgid "Change Cd-Rom" msgstr "Промени Cd-Rom" +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?" +msgstr "Коју XFree конфигурациjу желите да иматe ?" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Paraguay" @@ -10230,7 +10241,8 @@ msgstr " #: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1 #: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1 #: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1 -#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/mousedrake:1 +#: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Поништи" @@ -10362,6 +10374,11 @@ msgstr "US msgid "Not installed" msgstr "Није инсталирано" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Both Alt keys simultaneously" +msgstr "Оба Shift тастера истовремено" + #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "LAN connection" @@ -10451,11 +10468,6 @@ msgstr "" msgid "\t-Network by FTP.\n" msgstr "\t-Мрежа преко FTP.\n" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Russian (Yawerty)" -msgstr "Руски (Явертъ)" - #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "You must enter a device or file name!" @@ -11216,6 +11228,11 @@ msgstr " msgid "Loading from floppy" msgstr "Учитавам са дискете" +#: ../../standalone/mousedrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mouse test" +msgstr "Mouse Systems" + #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "" @@ -11320,6 +11337,11 @@ msgstr "SILO" msgid "Change type" msgstr "Промена типа" +#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid ", USB printer #%s" +msgstr ", USB штампач #%s" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "SILO Installation" @@ -11585,16 +11607,16 @@ msgstr " msgid "Bus identification" msgstr "Идентификација буса" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Please make a backup of your data first" -msgstr "Молим вас, прво направите копију ваших података" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Vatican" msgstr "Ватикан" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Please make a backup of your data first" +msgstr "Молим вас, прво направите копију ваших података" + #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" @@ -12042,7 +12064,7 @@ msgstr "TV #: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Options" msgstr "Опциje" @@ -12673,6 +12695,11 @@ msgstr " msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" msgstr "DNS адреса треба да буде у формату 1.2.3.4" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Left Control key" +msgstr "Удаљена контрола" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Serbia" @@ -13513,6 +13540,11 @@ msgstr "" "\n" "Омогући/Онемогући msec проверу сигурности на сваки час." +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Uganda" +msgstr "Уганда" + #: ../../standalone/drakfont:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s fonts conversion" @@ -13523,11 +13555,6 @@ msgstr " msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "Тип буса на који је ваш миш прикључен." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Uganda" -msgstr "Уганда" - #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -13890,6 +13917,11 @@ msgstr "\tBackus msgid "2 MB" msgstr "2 MB" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Both Control keys simultaneously" +msgstr "Оба Shift тастера истовремено" + #: ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -13938,6 +13970,11 @@ msgstr "" "Фреквенција треба да има предзнак k, M или G (на пример, \"2.46G\" за 2.46 " "GHz фреквенцију), или додајте довољно '0'(нула)." +#: ../../printer/main.pm:1 +#, c-format +msgid ", multi-function device on parallel port #%s" +msgstr ", мулти-функционални уређај на паралелном порту #%s" + #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "serial" @@ -14660,17 +14697,6 @@ msgstr "" "дискусионим форумима које можете пронаћи на нашим \"Community\" веб " "страницама" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" -"The configuration will now be applied to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"честитамо, мрeжна и интернет конфигурациjа jе зaвршенa.\n" -"\n" -"Конфигурациjа се сада може применити на систем.\n" - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "\t-Hard drive.\n" @@ -14748,6 +14774,11 @@ msgstr " msgid "here if no." msgstr "а овде уколико нисте." +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "help" +msgstr "Помоћ" + #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "DHCP host name" @@ -14905,6 +14936,7 @@ msgstr " #: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1 #: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1 #: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1 +#: ../../standalone/mousedrake:1 #, c-format msgid "Ok" msgstr "У реду" @@ -14949,6 +14981,33 @@ msgstr "" "да урадите само уколико сервери не шаљу информације о штампачу на локалну " "мрежу." +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" +"\n" +"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " +"computer.\n" +"\n" +"Please plug in and turn on all printers connected to this machine so that it/" +"they can be auto-detected.\n" +"\n" +" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " +"to set up your printer(s) now." +msgstr "" +"\n" +"Добродошли у Чаробњак за подешавање штампача\n" +"\n" +"Овај чаробњак ће вам помоћи да инсталирате свој(е) шампаш(е) повезане на " +"овај рачунар, поезан директно на мрежу.\n" +"\n" +"Уколико имате штампач(е) повезане на ову машину, прикључите их на рачунар " +"као и у електрично напајање да би могли бити ауто-детектовани.\n" +"\n" +"Кликните на \"Next\" када сте спремни, и на \"Cancel\" ако не желите да сада " +"подешавате ваш штампач(е)." + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Restore From Catalog" @@ -15396,8 +15455,9 @@ msgstr ", #: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1 -#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1 -#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "Error" msgstr "Грешка" @@ -16366,6 +16426,11 @@ msgstr " msgid "Other MultiMedia devices" msgstr "Други мултимедијални уређаји" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "burner" +msgstr "Штампач" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "No remote machines" @@ -17054,6 +17119,11 @@ msgstr " msgid "Solomon Islands" msgstr "Соломонова Острва" +#: ../../standalone/mousedrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please test your mouse:" +msgstr "Молим Вас да тестирате миша" + #: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format msgid "(module %s)" @@ -17154,6 +17224,11 @@ msgstr "" msgid "(already added %s)" msgstr "(%s већ постоји)" +#: ../../any.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Bootloader installation in progress" +msgstr "Инсталациja стартерa" + #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid ", using command %s" @@ -17589,6 +17664,11 @@ msgstr "" msgid "Restore all backups" msgstr "Обнови све backup-ове" +#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid " on parallel port #%s" +msgstr " на парелелном порту #%s" + #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "if set to yes, check open ports." @@ -17706,6 +17786,11 @@ msgstr " msgid "Zip" msgstr "Зип" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Left Alt key" +msgstr "Десни Alt тастер" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -17929,11 +18014,6 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "Конектован" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "USB printer \\#%s" -msgstr "USB штампач \\#%s" - #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Macedonian" @@ -18282,6 +18362,11 @@ msgstr " msgid "Server" msgstr "Сервер" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Left Shift key" +msgstr "Леви \"Windows\" тастер" + #: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format msgid "Bad choice, try again\n" @@ -19624,6 +19709,34 @@ msgstr "" "Скуп алата за читaње и слaње ел.поште и вести (pine, mutt, tin..) и за " "претрaживaњe Интернетa" +#~ msgid "" +#~ "Which ISDN configuration do you prefer?\n" +#~ "\n" +#~ "* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n" +#~ " tools, but is tricky to configure, and not standard.\n" +#~ "\n" +#~ "* The New configuration is easier to understand, more\n" +#~ " standard, but with less tools.\n" +#~ "\n" +#~ "We recommand the light configuration.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Коју ISDN конфигурацију више преферирате?\n" +#~ "\n" +#~ "* Стара кофигурацја користи isdn4net. Она садржи мођне алатке, али је\n" +#~ " проблематична за подешавање поготово за почетнике, и није уобичајена.\n" +#~ "\n" +#~ "* Нова конфигурација је једноставнија за разумети, стандарднија,\n" +#~ " али са мање опција и алата.\n" +#~ "\n" +#~ "Ми препоручујемо лакшу (једноставнију) конфигурацију.\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "New configuration (isdn-light)" +#~ msgstr "Нова конфигурација (isdn-light)" + +#~ msgid "Old configuration (isdn4net)" +#~ msgstr "Стара конфигурација (isdn4net)" + #~ msgid "Internet connection & configuration" #~ msgstr "Интернет конекциjа и конфигурациja" -- cgit v1.2.1